blob: 3ef1ae5c3f71c222c66c245cba5f04fc7413c4bb [file] [log] [blame]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Pensijų fondai
2DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Apvalinimo koregavimas (įmonės valiuta
3apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kursas privalomas {0} eilutėje
4apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Kredito sąskaita
5DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Pateikimo data
6apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Keisti šablono kodą
7DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Bendra sankcionuota suma
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Apskaitos laikotarpis sutampa su {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00009DocType: Email Digest,New Expenses,Naujos išlaidos
10apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Sveikatos priežiūros specialistas nepasiekiamas {0}
11DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Transporto kvitas Nr
12apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Administracijos pareigūnas
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +053013DocType: Opportunity,Probability (%),Tikimybė (%)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000014DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
15apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,„WooCommerce“ produktai
16apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Paskyra mokėti tik
17apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
18apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Nustatyti numatytąją vertę, pvz., Įmonę, valiutą, einamuosius fiskalinius metus ir kt."
19apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Laiko stebėjimas
20DocType: Employee Education,Under Graduate,Pagal diplomą
21DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tiekėjo dalis Nr
22DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Šalies balansas
23apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Fondų šaltinis (įsipareigojimai)
24DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Apmokestinamos atlyginimo plokštės
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +053025DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kokybės atsiliepimai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000026DocType: Support Settings,Support Settings,Paramos nustatymai
27apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Pirmiausia įveskite gamybos elementą
28DocType: Quiz,Grading Basis,Įvertinimo pagrindas
29DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Pagrindinė suma
30DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Mokėti į / iš naujo
31DocType: BOM,Scrap Material Cost,Metalo laužas
32DocType: Material Request Item,Received Quantity,Gautas kiekis
33,Sales Person-wise Transaction Summary,Pardavimų asmeninės operacijos suvestinė
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +053034DocType: Communication Medium,Voice,Balso
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000035DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Faktinė eksploatavimo kaina
36apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Mokėjimo būdas
37DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Siųsti subrangovui
38DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Pasirinkite siuntimo adresą
39DocType: Student,AB-,AB-
40apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},{0} projekto santrauka
41apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} yra privalomas norint generuoti pervedimo mokėjimus, nustatyti lauką ir bandyti dar kartą"
42apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Kai kurie el. Laiškai neteisingi
43DocType: Asset,Calculate Depreciation,Apskaičiuokite nusidėvėjimą
44DocType: Academic Term,Term Name,Termino pavadinimas
45DocType: Question,Question,Klausimas
46DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Išimties subkategorija
47apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Daugiau informacijos
48DocType: Salary Component,Earning,Uždirbimas
49DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Spustelėkite Enter To Add
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +053050DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Darbuotojų grupė
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +053051DocType: Quality Procedure,Processes,Procesai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000052DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,"Nurodykite valiutų kursą, jei norite konvertuoti vieną valiutą į kitą"
53apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Senėjimo diapazonas 4
54apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Sandėlis reikalingas atsargai {0}
55apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"{0} nepavyko išspręsti kriterijų rezultato funkcijos. Įsitikinkite, kad formulė galioja."
56DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Įtraukti suderintus įrašus
57DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Leisti nulinės vertės nustatymo normą
58apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Nieko daugiau parodyti.
59apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Mokesčių kategorija buvo pakeista į „Iš viso“, nes visi elementai yra nestandartiniai elementai"
60DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Mokestis už lanksčią naudą
61apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Tai pagrįsta pagal šį projektą sukurtais laiko grafikais
62apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Pirkimo norma
63DocType: Water Analysis,Type of Sample,Pavyzdžio tipas
64DocType: Budget,Budget Accounts,Biudžeto sąskaitos
65apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serijos Nr. {0} kiekis {1} negali būti frakcija
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Atsargos rankoje
67DocType: Workstation,Wages,Darbo užmokestis
68apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},{1} {1}
69DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Gautinos sumos neapmokėta sąskaita
70DocType: GST Account,SGST Account,SGST sąskaita
71apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Pusė dienos data turi būti tarp darbo nuo datos ir darbo pabaigos datos
72DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Taikoma darbuotojų komandiruotės atveju
73apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},{1} elementas {1} nenurodytas
74apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Įmonės (ne kliento ar tiekėjo) kapitonas.
75DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Pardavimo sąskaitos faktūros serija
76apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Sukurtas turto judėjimo įrašas {0}
77DocType: Lab Prescription,Test Created,Bandymas sukurtas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +053078DocType: Communication Medium,Catch All,Visi sugauti
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000079DocType: Academic Term,Term Start Date,Termino pradžios data
80apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Paskyrimas {0} ir pardavimo sąskaita {1} atšauktos
81DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Transporto priemonės numeris
82apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Jūsų elektroninio pašto adresas...
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +053083apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Įtraukti numatytuosius knygų įrašus
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000084DocType: Activity Cost,Activity Type,Veiklos tipas
85DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Gauti išankstinius mokėjimus
86DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Pelno (nuostolio) ataskaita dėl turto disponavimo
87DocType: GL Entry,Voucher No,Kupono Nr
88DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Tvarkos lygis pagal sandėlį
89apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Sustabdyto darbo užsakymo negalima atšaukti
90apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serijos numeriai reikalingi {1} elementui. Pateikėte {2}.
91DocType: Customer,Customer Primary Contact,Kliento pirminis kontaktas
92DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detalės Nr
93apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Grynieji pinigai
94apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} atostogos nėra tarp datos ir datos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Paskyroje su esamais sandoriais negalima konvertuoti į grupę.
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Dienoraštis {0} jau baigtas arba atšauktas
97DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
98
99Examples:
100
1011. Validity of the offer.
1021. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1031. What is extra (or payable by the Customer).
1041. Safety / usage warning.
1051. Warranty if any.
1061. Returns Policy.
1071. Terms of shipping, if applicable.
1081. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1091. Address and Contact of your Company.","Standartinės sąlygos ir sąlygos, kurios gali būti įtrauktos į pardavimus ir pirkimus. Pavyzdžiai: 1. Pasiūlymo galiojimas. 1. Mokėjimo sąlygos (iš anksto, kreditais, dalinis išankstinis mokėjimas ir kt.). 1. Kas yra papildoma (ar mokama Kliento). 1. Saugos / naudojimo įspėjimas. 1. Garantija, jei tokia yra. 1. Grąžina politiką. 1. Pristatymo sąlygos, jei taikoma. 1. Ginčų, žalos atlyginimo, atsakomybės ir pan. Sprendimo būdai. 1. Jūsų įmonės adresas ir kontaktas."
110apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Palikite būsenos pranešimą
111DocType: Designation Skill,Designation Skill,Pavadinimas Įgūdis
112apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},{0} eilutėje {1} eilutėje reikalingas kiekis
113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Jei norite filtruoti pagal partiją, pirmiausia pasirinkite Party Type"
114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Darbuotojui {0} nustatyta darbo užmokesčio struktūra nurodytą dieną {1}
115DocType: Prescription Duration,Number,Skaičius
116DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Atskiras kursų grupė kiekvienai partijai
117DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Reikalauti laboratorinių bandymų patvirtinimo
118DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atnaujinti leidimo datą
119DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Importuoti sąskaitų schemą iš csv failo
120apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Parama viešajai programai yra pasenusi. Prašome nustatyti privačią programą, jei norite daugiau informacijos ieškoti vartotojo vadove"
121DocType: Contract,Signed,Pasirašyta
122DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Taisyklės ir sąlygos1
123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Pirmiausia pasirinkite Darbuotojų įrašas.
124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Atlyginimo kortelių slaptažodžių politika nenustatyta
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () nepavyko dėl galiojančio IBAN {}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000126DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Rezultatas HTML
127DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Nepaisykite švenčių
128DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Susijusi dirvožemio tekstūra
129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tai pagrįsta rąstais prieš šią transporto priemonę. Išsamesnės informacijos ieškokite žemiau
130DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
131DocType: Employee,Emergency Contact,Kontaktinis asmuo
132DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Autorizacijos URL
133DocType: Attendance,On Leave,Palikite
134DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Rodyti puslapio skaidrių demonstraciją
135DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Mokėtojo nustatymai
136apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Nustatykite pirkinių krepšelio mokesčių taisyklę
137apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Gamyboje
138DocType: Payment Entry,Payment References,Mokėjimo nuorodos
139DocType: Fee Validity,Valid Till,Galioja iki
140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: iš {0} {1} tipo
141DocType: Request for Quotation Item,Project Name,projekto pavadinimas
142DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Atsargų kiekis
143apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Vaiko elementas neturėtų būti produkto paketas. Pašalinkite elementą „{0}“ ir išsaugokite
144DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Atsakymo rezultatų raktas
145DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Visiškai remiami
146apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Neleistina. Prašome išjungti paslaugos vieneto tipą
147DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Neprisijungę POS nustatymai
148DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Skaičiavimai
149DocType: Production Plan,Material Requested,Reikalinga medžiaga
150DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Atskaitos eilutė
151DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Metinis paskirstymas
152DocType: Buying Settings,Subcontract,Subrangos sutartis
153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vertinimo tipo mokesčiai negali būti pažymėti kaip įtraukūs
154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Paskyra {0}: tėvų paskyra {1} nepriklauso įmonei: {2}
155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Nepavyko prisijungti
156apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Elementai ir kainodara
157DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Mokėjimo sąlygų šablonas
158DocType: Employee,Previous Work Experience,Ankstesnė darbo patirtis
159DocType: Assessment Plan,Program,Programa
160DocType: Antibiotic,Healthcare,Sveikatos apsauga
161DocType: Complaint,Complaint,Skundas
162DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Apriboti tik šalims
163DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Elementų tvarkyklė
164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Uždarymo sąskaitos valiuta turi būti {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Biudžetai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Sąskaitos faktūros atidarymas
167DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,"Suplanuokite medžiagą, skirtą agregatams"
168apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Aparatūra
169DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Veiksmas, jei metinis biudžetas viršija MR"
170DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Išankstinė suma
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530171DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Dydžio pavadinimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000172DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Prieš pardavimo sąskaitos elementą
173DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
174DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Įtraukti gaminį
175DocType: Item Reorder,Check in (group),Registracija (grupė)
176DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Nerodyti jokių simbolių, pvz., $ Etc, šalia valiutų."
177DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Atlyginimų komponento tipas
178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Akcininkas nepriklauso šiai bendrovei
179DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Diena (-os) po sąskaitos faktūros mėnesio pabaigos
180apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Transporto priemonės tipas
181DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Sveikatos priežiūros administratorius
182DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Viena sandorio riba
183apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Transliavimas
184DocType: Support Search Source,Post Title Key,Skelbimo pavadinimo raktas
185DocType: Customer,Customer Primary Address,Pagrindinis kliento adresas
186apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Pasirinkite siuntos partijas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Are you sure you want to make credit note?,Ar tikrai norite padaryti kredito įrašą?
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000188DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min. Kiekis
189DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Mokėjimo atskaitymai arba nuostoliai
190DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Prekių kiekis
191apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Pakeiskite BOM ir atnaujinkite naujausią kainą visuose BOM
192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,"Būtina nustatyti tiek bandomojo laikotarpio pradžios datą, tiek bandomojo laikotarpio pabaigos datą"
193apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Nėra laiko lapų
194DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Pareiškimo antraštės žemėlapių sudarymas
195apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Pažymėkite pusę dienos
196DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Medžiagų perkėlimas gamybai
197DocType: Supplier,Block Supplier,Blokuoti tiekėją
198apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Įveskite Woocommerce Server URL
199apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Iš vietos
200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Nerasta kontaktų su el. Pašto ID.
201DocType: Clinical Procedure,Consumption Invoiced,Sąnaudos išrašytos sąskaitoje
202DocType: Bin,Requested Quantity,Prašomas kiekis
203DocType: Student,Exit,Išeiti
204DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Išsiuntimo informacija
205DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Pagrindinė suma (įmonės valiuta)
206DocType: Selling Settings,Selling Settings,Pardavimo nustatymai
207apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Klausimas turi turėti daugiau nei vieną variantą
208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Nustatykite prisijungimo prie darbuotojo datą {0}
209apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,Apie jūsų įmonę
210apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskaliniai metai {0} neegzistuoja
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530211DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Neapmokėta ir diskontuota
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000212DocType: Attendance,Leave Application,Palikite programą
213apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Priežiūros žurnalas
214apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Neteisingas skelbimo laikas
215apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Nuolaida
216DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Išpirkite lojalumo taškus
217DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citatos serija
218DocType: Guardian,Occupation,Profesija
219DocType: Item,Opening Stock,Atidarymo atsargos
220DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Tiekėjo balas
221DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Rodyti tik elementus iš šių elementų grupių
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530222DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Pavėluotas ir diskontuotas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000223DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Laikas min
224apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} elementas sistemoje nėra arba baigėsi
225DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Kainos nuolaida
226DocType: Vital Signs,Hyper,„Hyper“
227apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Ką tai daro?
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530228apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Skambučių suvestinė išsaugota
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000229,Sales Invoice Trends,Pardavimų sąskaitų faktūrų tendencijos
230DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Mokėjimo įrašai
231DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasė / procentinė dalis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000232,Electronic Invoice Register,Elektroninių sąskaitų faktūrų registras
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +0530233DocType: Shift Type,The number of occurrence after which the consequence is executed.,"Įvykių skaičius, po kurio įvykdoma pasekmė."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000234DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Ar grąža (kredito pastaba)
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +0530235DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Kaina nėra UOM priklausoma
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000236DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Laboratorinio tyrimo pavyzdys
237DocType: Shopify Settings,status html,būsena html
238DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pavyzdžiui, 2012, 2012-13"
239apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,neįgalus vartotojas
240DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
241DocType: Warehouse,Warehouse Type,Sandėlio tipas
242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Greitas žurnalo įrašas
243apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Vartojama suma
244apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,Jau baigtas
245apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Laukiama suma
246DocType: Supplier,Warn RFQs,Perspėti RFQ
247DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab receptas
248apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Nusidėvėjimo eilutė {0}: Kita nusidėvėjimo data negali būti iki „Galima naudoti data“
249DocType: Certification Application,USD,USD
250apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Turto {0} negalima atsisakyti, nes jis jau yra {1}"
251DocType: Delivery Trip,Departure Time,Išvykimo laikas
252DocType: Donor,Donor Type,Donoro tipas
253DocType: Company,Monthly Sales Target,Mėnesio pardavimo tikslas
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530254DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Išpirkimo data
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000255apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Patvirtinantis vartotojas negali būti toks pats, kaip vartotojas, taisyklė taikoma"
256DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Mokesčių grafikas Studentų grupė
257apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Nuo datos negali būti didesnis nei iki datos
258apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Nurodykite {0}
259apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,Į GSTIN
260apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termino pabaigos data negali būti ankstesnė nei Termino pradžios data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No Employee Found,Nerasta darbuotojų
262DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Išimties kategorija
263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Sukurti išmokėjimo įrašą
264apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Tikslas turi būti {0}
265DocType: Content Activity,Last Activity ,Paskutinė veikla
266DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Nuoroda į visas vietas, kuriose auga augalai"
267apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kursų registracija {0} neegzistuoja
268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maksimali atostogų leidimo {0} atostogos yra {1}
269,Qty to Transfer,Kiekis į perkėlimą
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Nurodykite / sukurkite paskyrą (grupę) tipui - {0}
271apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Pardavimo nustatymuose nustatykite numatytąją klientų grupę ir teritoriją
272apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Pasirinkto elemento elementų variantas nėra
273DocType: Contract,Contract Details,Sutarties informacija
274DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Pasirinkite, kad klientas galėtų ieškoti su šiais laukais"
275apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Bendras faktinis
276apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Keisti kodą
277DocType: Crop,Planting Area,Sodinimo plotas
278DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Darbuotojų laipsnis (neprivaloma)
279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Išlaidų centras elementui su prekės kodu
280DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Numatytasis atsargų kiekis
281DocType: Workstation,Rent Cost,Nuomos kaina
282apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Mokymo rezultatas
283apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Darbų užsakymas nebuvo sukurtas
284apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,Matuoklis
285DocType: Course,Hero Image,Hero vaizdas
286apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Nėra pakuočių elementų
287apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Pristatymo sandėlis reikalingas atsargų elementui {0}
288apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,„Reserved Warehouse“ yra privaloma „{0}“ elementui tiekiamose žaliavose
289apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},"Norint naudoti turinį {0}, reikia tikslinės vietos"
290apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST suma
291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Paskyroje jau esantis sąskaitos likutis, jums neleidžiama nustatyti „Balansas turi būti“ kaip „Debeto“"
292DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B ataskaita
293DocType: BOM Item,Rate & Amount,Įvertinimas ir suma
294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Reikalingas debeto reikalavimas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530295apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Daikto pavadinimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000296apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Naujo pirkimo kaina
297DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Papildoma informacija apie klientą.
298DocType: Quiz Result,Wrong,Klaidingas
299apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Partijos inventorius
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530300apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Nepavyko rasti atlyginimo komponento {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000301DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Darbuotojui el. Paštu atsiųstas atlyginimas bus apsaugotas slaptažodžiu, slaptažodis bus generuojamas pagal slaptažodžių politiką."
302DocType: Payment Entry,Received Amount,Gauta suma
303DocType: Item,Is Sales Item,Ar pardavimo elementas
304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Sukurti tekstinį failą
305DocType: Item,Variants,Variantai
306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Mokesčiai bus paskirstyti proporcingai pagal elemento kiekį arba sumą, pagal jūsų pasirinkimą"
307apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Laukiama veikla šiandien
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530308DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Kokybės procedūros procesas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000309DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Studentų partija
310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},"Vertinimo norma, reikalinga {0} eilutės elementui"
311DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Pagrindinės valandos tarifas (įmonės valiuta)
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530312apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},{0} nėra teisingo atsakymo
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000313DocType: Job Offer,Printing Details,Spausdinimo informacija
314DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Gamybos vadovas
315DocType: BOM,Job Card,Darbo kortelė
316DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
317DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistemos vartotojo (prisijungimo) ID. Jei nustatoma, ji bus taikoma visoms HR formoms."
318apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Visos elementų grupės
319apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Pasirinkite Būsena
320DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fiksuotas tarifas
321apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Oro linijų bendrovė
322DocType: Quotation,Term Details,Terminų duomenys
323DocType: Vehicle,Acquisition Date,Įsigijimo data
324DocType: SMS Center,Send To,Siųsti
325apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Vidutinis kursas
326DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Nustatyti kiekius operacijose pagal serijos Nr. Įvestį
327apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Išankstinės sąskaitos valiuta turėtų būti tokia pati kaip įmonės valiuta {0}
328apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Tinkinti pagrindinį puslapį
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530329apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Švietimo> Švietimo nustatymuose nustatykite instruktoriaus pavadinimo sistemą
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530330DocType: GSTR 3B Report,October,Spalio mėn
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000331DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Slėpti pardavimo sandorių mokesčių mokėtojo ID
332apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Netinkamas GSTIN! GSTIN turi būti 15 simbolių.
333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Kainos taisyklė {0} atnaujinama
334DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Sutarties vykdymo kontrolinis sąrašas
335apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Visi produktai
336apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Produkto paieška
337DocType: Salary Slip,Net Pay,Grynasis darbo užmokestis
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530338apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,Sukurta {0} banko operacija (-os) ir {1} klaidos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000339apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Iš viso sąskaitoje faktūroje nurodyta suma
340DocType: Clinical Procedure,Consumables Invoice Separately,Eksploatacinių medžiagų sąskaita faktūra atskirai
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +0530341DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Nėra darbo valandų ribos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000342DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530343apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Paslaugų lygio susitarimas pakeistas į {0}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Biudžetas negali būti priskirtas prie grupės paskyros {0}
345DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Kursas ir suma
346DocType: Patient Appointment,Check availability,Patikrinkite užimtumą
347apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Negalima rasti elemento su šiuo brūkšniniu kodu
348DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Numatytosios sąskaitos faktūros pavadinimo serijos
349DocType: Student Siblings,Student Siblings,Studentų broliai ir seserys
350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Žurnalo įrašas {0} neturi paskyros {1} arba jau yra suderintas su kitu kuponu
351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Teisinės išlaidos
352apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,„Checkout“
353apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Išsami informacija apie narius
354apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Nustatykite Kliento adresą
355apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,"Įrašykite savo produktus ar paslaugas, kurias perkate ar parduodate."
356DocType: Account,Income,Pajamos
357DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Kaina, kuria taikomas šis mokestis"
358apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Mokėjimo kvito pastaba
359DocType: Asset Finance Book,In Percentage,Procentais
360apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Iš tiekėjų gautos kainos.
361DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Nuorodos terminas
362apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Švino laiko dienos
363DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Persvarstymas ir pataisymas įjungtas
364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} prieš pirkimo užsakymą {1}
365apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Sukurta mokesčio įrašas - {0}
366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Pastaba: {0}
367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serijos Nr. {0} jau buvo gautas
368DocType: HR Settings,Leave Settings,Palikite nustatymus
369DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Išleidimo kredito pastaba
370,Batch Item Expiry Status,Partijos elemento galiojimo būsena
371apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Akcijų sandoriai
372apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Įvykio vieta
373apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Vaizdo ir vaizdo įrašai
374DocType: Crop,Row Spacing,Eilutės tarpai
375apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Paskyros {0} numeris nėra prieinamas. <br> Teisingai nustatykite savo sąskaitų diagramą.
376DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Pradinė vieta nuo kairiojo krašto
377DocType: HR Settings,HR Settings,HR nustatymai
378DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Paskyrimai
379apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Sukurtas {0} turtas
380apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Pasirinkite partiją
381DocType: BOM,Item Description,Prekės Aprašymas
382DocType: Account,Account Name,Paskyros vardas
383apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Įveskite API vartotojų raktą
384DocType: Products Settings,Products per Page,Produktai puslapyje
385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Dublikatas {0} randamas lentelėje
386DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Numatytasis atstumas
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530387DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Vartoti atsargas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000388DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Pagrindinė veiklos sritis
389apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO Nr.
390apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for item {1},{0} nerasta {1} elementui
391DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Nustatykite šaltinio sandėlį
392DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Iš paciento nustatymų
393DocType: Asset,Insurance End Date,Draudimo pabaigos data
394DocType: Bank Account,Branch Code,Filialo kodas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000395apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Vartotojo forumas
396DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Išvesties kaina
397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Pardavėjas ir pirkėjas negali būti vienodi
398DocType: Project,Copied From,Kopijuojama iš
399apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Galima
400DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Pardavimų personalo tikslai
401DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM operacija
402DocType: Student,O-,O-
403DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Palūkanų suma
404DocType: Water Analysis,Origin,Kilmė
405apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Pridėti naują adresą
406DocType: POS Profile,Write Off Account,Rašyti sąskaitą
407apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Pasiūlymo / kainos citata
408apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Bendradarbis
409apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Įveskite visą reikalingą (-as) rezultatų vertę (-es)
410DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pirkimo užsakymo punktas tiekiamas
411apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,{0} elementas nėra serializuotas elementas
412DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,„GoCardless“ klientas
413DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Palikite pusiausvyrą
414apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Priežiūros planas {0} egzistuoja prieš {1}
415DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Vadovo vardas
416DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanijos pavadinimas pagal
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530417DocType: Student Group Creation Tool Course,Course Code,Modulio kodas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000418apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aerospace
419DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Paskirstykite mokesčius pagal „On“
420DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Tiekėjo rezultatų suvestinės kriterijai
421DocType: Account,Stock,Atsargos
422DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Gavimo dokumento tipas
423DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klientų klasifikacija pagal regionus
424DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Atsiskaitoma
425apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Vyriausybė
426apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Sukurkite darbuotojų įrašus, skirtus tvarkyti lapus, išlaidų reikalavimus ir darbo užmokestį"
427apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Pardavimo punktas
428apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Vartotojas {0} jau priskirtas „Healthcare Practitioner“ {1}
429apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standartinis pirkimas
430apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Mokinys
431apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Pridėti laiko lapų
432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Naujų paskyrų skaičius, jis bus įtrauktas į paskyros pavadinimą kaip priešdėlis"
433apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tiekėjo sandėlis yra privalomas pagal subrangos sutartis
434apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Įveskite pageidaujamą kontaktinį el. Laišką
435DocType: Vital Signs,Normal,Normalus
436DocType: Customer,Customer POS Id,Kliento POS ID
437DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Svorio vienetas
438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Vaikų mazgai gali būti sukurti tik pagal „Grupės“ tipo mazgus
439DocType: Share Transfer,(including),(įskaitant)
440,Requested,Prašoma
441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,{0} elementas nėra atsargų elementas
442DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valiuta
443DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Nurašykite skirtumą
444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,{0} elementas išjungtas
445DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Paskutinė užbaigimo data
446apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,Užpildymas
447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Užduotis buvo nustatyta kaip fono darbas. Jei yra kokių nors problemų, susijusių su apdorojimu fone, sistema pridės komentarą apie klaidą šioje vertybinių popierių suderinimo sistemoje ir grįžti į projekto etapą"
448apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Iš viso atsižvelgta į užsakymą
449DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimizuoti maršrutą
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,"Nuolaidų procentas gali būti taikomas arba kainoraščiui, arba visam kainoraščiui."
451DocType: Training Event,Trainer Email,Trenerio el
452apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Gauti iš paciento susitikimo
453apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Programinės įrangos kūrėjas
454DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Pavyzdžių rinkimas
455apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Pasidalinkite savo atsiliepimais apie mokymą paspaudę „Mokymų atsiliepimai“ ir tada „Naujas“
456DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Prisijungimas prie „QuickBooks“
457apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Studentų registravimas
458DocType: Employee Advance,Claimed,Teigiama
459apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,Lapai
460DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Atlyginimas pagal darbo užmokestį ir atlyginimą.
461apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Atlyginimų struktūra trūksta
462DocType: Setup Progress Action,Action Field,Veiksmo laukas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530463apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,„e-Way Bill JSON“ gali būti generuojamas tik iš pardavimo sąskaitos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000464,Quotation Trends,Citatos tendencijos
465apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Prisijunkite prie „Amazon“ su ERPNext
466DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Atsakas ir rezoliucijos laikas
467DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Kolekcijos pakopa
468DocType: Guardian,Guardian Of ,Saugotojas
469DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Mokėjimo šliuzo informacija
470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personalo planas {0} jau yra skirtas paskyrimui {1}
471DocType: Item,Website Warehouse,Svetainės sandėlis
472DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Įvertinkite su marža
473apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Atlyginimų struktūra turi būti pateikta prieš pateikiant Mokesčių lengvatų deklaraciją
474apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Pridėti švino
475apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Rezervinis sandėlis
476DocType: Payment Term,Payment Term Name,Mokėjimo termino pavadinimas
477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Nėra leidimo
478apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Pasirinkite įmonę ...
479DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Naudokite pavadinimų seriją
480DocType: Salary Component,Formula,Formulė
481DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,"Veiksmas, jei viršytas faktinis mėnesinis biudžetas"
482DocType: Leave Type,Allow Encashment,Leisti „Encashment“
483apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projekto veikla / užduotis.
484DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Banko sąskaitos faktūros sąskaitos faktūros elementas
485DocType: Work Order,Total Operating Cost,Bendra veiklos kaina
486DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Darbuotojų įlaipinimo šablonas
487DocType: Pricing Rule,Same Item,Tas pats punktas
488apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Suma vienam sandoriui viršija didžiausią leistiną sumą, sukuria atskirą mokėjimo nurodymą padalijant sandorius"
489DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Atlyginimų lapeliai sukurti
490apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,„Lab“ testas (-ai)
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530491DocType: Bank Account,Party Details,Šalies duomenys
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000492apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Įsigytų prekių kaina
493apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Visi pranešimai, įskaitant ir aukščiau, perkeliami į naują problemą"
494DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Gamybos medžiagų suvartojimas
495DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Lentelė elementui, kuris bus rodomas svetainėje"
496DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restorano meniu
497DocType: Asset Movement,Purpose,Tikslas
498apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Atlyginimų struktūros priskyrimas darbuotojui jau yra
499DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Paslaugų skyrius
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000500DocType: Travel Request,Identification Document Number,Identifikavimo dokumento numeris
501DocType: Stock Entry,Additional Costs,Papildomos išlaidos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000502DocType: Employee Education,Employee Education,Darbuotojų švietimas
503apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Pozicijų skaičius negali būti mažesnis už dabartinį darbuotojų skaičių
504apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Visos klientų grupės
505apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Pirkimo kainoraštis
506apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Baigtas geras kodas
507apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Keletas fiskalinių metų yra {0}. Prašome nustatyti įmonę fiskaliniais metais
508apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Reikia naudoti datą
509DocType: Employee Training,Training Date,Mokymo data
510apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Įkeliamų failų skaitymas
511apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Materialus prašymas
512DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Bendra skirta suma (įmonės valiuta)
513DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restorano užsakymo įrašas
514DocType: Delivery Stop,Distance,Atstumas
515DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Gauti „Amazon“ mokesčių ir mokesčių duomenų suskaidymą
516DocType: Vehicle Service,Mileage,Rida
517apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",{0} elementui kiekis turi būti teigiamas
518apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Prekių krepšelis
519apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Mokėjimo įrašai {0} yra nesusieti
520DocType: Email Digest,Open Notifications,Atidaryti pranešimus
521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Sėkmingai sukurti mokėjimo įrašai
522DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
523DocType: Item,Has Serial No,Turi serijos Nr
524DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Gamybos vartotojas
525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Ledgeris
526DocType: Journal Entry Account,Loan,Paskola
527DocType: Vehicle,Fuel UOM,Kuro UOM
528DocType: Issue,Support,Parama
529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Neteisinga bendrovei priklausanti įmonė.
530DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Fiksuoto turto nusidėvėjimo nustatymai
531DocType: Employee,Department and Grade,Departamentas ir laipsnis
532apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Būtini patikrinimai
533DocType: Lead,Do Not Contact,Negalima susisiekti
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530534apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Nauja sąskaita
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000535DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Atnaujinkite apmokestintą sumą pardavimo užsakyme
536DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Maitinimo pirmenybė
537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Net jei yra daug kainų nustatymo taisyklių su didžiausiu prioritetu, taikomi šie vidiniai prioritetai:"
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530538DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Perdavimo / gavimo pašalpa (%)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000539apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Darbuotojas {0} nėra aktyvus arba neegzistuoja
540apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Visų akcijų sandorių sąrašas
541DocType: Item Default,Sales Defaults,Pardavimo numatymai
542apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Perviršis tarp {0} ir {1}
543DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Svoris
544DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Sukurti naują mokėjimą / žurnalo įrašą
545DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Jei remiantis pirmiau nurodytomis sąlygomis randamos dvi ar daugiau kainų nustatymo taisyklių, taikomas prioritetas. Prioritetas yra skaičius nuo 0 iki 20, o numatytoji vertė yra lygi nuliui (tuščia). Didesnis skaičius reiškia, kad bus pirmenybė, jei yra kelios kainodaros taisyklės su tomis pačiomis sąlygomis."
547apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,{0} eilutė: Kiekis yra privalomas
548DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Prieš pajamų sąskaitą
549apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},# {0} eilutė: pirkimo sąskaita faktūra negali būti pateikta pagal esamą turtą {1}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530550apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Įvairių reklamos schemų taikymo taisyklės.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},"UOM perskaičiavimo koeficientas, reikalingas UOM: {0} elemente: {1}"
552apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Įveskite {0} elemento kiekį
553DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektros sąnaudos
554DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Transporto priemonės aptarnavimas
555apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Padaryti atsargų įrašus
556DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fiksuotas indėlio numeris
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530557apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Jei norite leisti per gavimą / pristatymą, atnaujinkite „Over Receipt / Delivery Allowance“, esantį „Stock Settings“ arba „Item“."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000558DocType: Vital Signs,Very Coated,Labai padengtas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Šis veiksmas pašalins šią paskyrą nuo bet kokios išorinės paslaugos, integruojančios ERPNext su jūsų banko sąskaitomis. Negalima atšaukti. Ar esate tikri?"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000560DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Išsiųstas pirminis el. Pašto pranešimas
561DocType: Production Plan,For Warehouse,Sandėliui
562apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: nerasta darbuotojų el. Pašto, todėl el"
563DocType: Currency Exchange,From Currency,Iš valiutos
564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Grąžinimo / debeto pastaba
565DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Užsakymas, kuriame turėtų būti rodomi skyriai. 0 yra pirmasis, 1 - antras ir pan."
566apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Kurkite pardavimo užsakymus, kad galėtumėte planuoti savo darbą ir pristatyti laiku"
567apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Kažkas negerai!
568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Pasirinkite Sveikatos priežiūros tarnybą
569DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Taikyti / patvirtinti lapus
570DocType: Leave Block List,Applies to Company,Taikoma bendrovei
571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},"{0} eilutė: medžiagų, nerasta {1} elementui, sąskaita"
572DocType: Loan,Account Info,Sąskaitos info
573DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Santrumpa
574DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Pirkimo užsakymai Billui
575DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Bendras grynasis svoris
576DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Patvirtinti funkciją (virš patvirtintos vertės)
577DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
578DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Tęsti priedą
579DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Žemės ūkio vadybininkas
580apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Partijos įrašai
581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Prašome leisti taikyti užsakymo užsakymą ir taikyti užsakymo faktinėms išlaidoms
582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Pelnas / nuostolis dėl turto perleidimo
583DocType: Loan,Total Payment,Visas mokėjimas
584DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Bendras nusidėvėjimo skaičius
585DocType: Asset,Fully Depreciated,Visiškai nudėvėta
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Elementas Variantas Nustatymai
587DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Tiekėjo grupės pavadinimas
588apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Pardavimo kainų sąrašas
589DocType: Email Digest,How frequently?,Kaip dažnai?
590DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Tiekėjo sandėlis
591DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Tik mokestinis poveikis (negalima reikalauti, bet dalis apmokestinamųjų pajamų)"
592DocType: Item Default,Purchase Defaults,Pirkimo numatytieji nustatymai
593DocType: Contract,Contract Template,Sutarties šablonas
594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Serijos Nr. {0} nepriklauso partijai {1}
595apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Laukiami lapai
596DocType: Student Applicant,Applied,Taikoma
597DocType: Clinical Procedure,Consumption Details,Informacija apie suvartojimą
598apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Įkeliama mokėjimo sistema
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530599apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Grąžinimas Suma turi būti didesnė nei
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000600DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimalus vertinimo balas
601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Nustatykite numatytojo šablono palikimo būsenos pranešimui HR nustatymuose.
602apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Studentų ataskaitos kortelė
603apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Prekių pobūdis
604DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Paskutinis sinchronizavimo data
605apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kodas {0} jau yra
606apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Remiantis Mokėjimo sąlygomis
607DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Ši reikšmė atnaujinama numatytojo pardavimo kainos sąraše.
608DocType: Special Test Template,Special Test Template,Specialusis bandymo šablonas
609apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Sukurkite variantus
610DocType: Item Default,Default Expense Account,Numatytojo išlaidų sąskaita
611apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Nustatykite studentus pagal studentų grupes
612apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Apmokestinamoji suma
613DocType: Lead,Lead Owner,Pagrindinis savininkas
614DocType: Share Transfer,Transfer,Perkėlimas
615apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Paieškos elementas (Ctrl + i)
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530616DocType: Call Log,Call Log,Skambučių žurnalas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000617apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Rezultatai pateikiami
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +0530618apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Nuo datos negali būti daugiau nei iki šiol
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000619DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Prekių ar paslaugų teikėjas.
620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naujos paskyros pavadinimas. Pastaba: nesukurkite klientų ir tiekėjų paskyrų
621apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentų grupė arba kursų tvarkaraštis yra privalomas
622DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Pardavimo mokesčio šablonas
623DocType: BOM,Routing,Maršrutai
624DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Mokėjimo suderinimas
625apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Suderinkite nesusietas sąskaitas ir mokėjimus.
626apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Atidarymo balansai
627DocType: Supplier,PAN,PAN
628DocType: Work Order,Operation Cost,Operacijos kaina
629DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Gavėjo pavadinimas
630apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Naujas adresas
631apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
632 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Dukterinės įmonės jau planavo {1} laisvas darbo vietas {2} biudžete. {0} personalo planas turėtų skirti daugiau laisvų darbo vietų ir biudžetą {3} negu planuota jos dukterinėms įmonėms
633DocType: Stock Entry,From BOM,Iš BOM
634DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Studentų pareiškėjas
635DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Palikite likutį prieš naudojimą
636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,Galiojimo pabaigos data yra privaloma pasirinktam elementui
637DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Numatytasis tikslinis sandėlis
638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Rodyti atlyginimo lapelį
639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Paskirstymo procentas turėtų būti lygus 100%
640DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM konversijos koeficientas
641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Akcijos negali būti atnaujintos pagal pirkimo čekį {0}
642apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Elemento eilutė {0}: {1} {2} aukščiau „{1}“ lentelėje nėra
643DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Kasmet
644DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Sąskaitų lentelėje pridėkite laikiną atidarymo sąskaitą
646DocType: Account,Include in gross,Įtraukti į bruto sumą
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530647apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Paskolos
648apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Paciento istorija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000649apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Pasirinkite serijos numerius
650DocType: Tally Migration,UOMs,UOM
651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},{0} eilutė: šalis / paskyra neatitinka {1} / {2} {3} {4}
652apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Neteisinga nuoroda {0} {1}
653DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Korekcinis / prevencinis
654DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Darbas vyksta
655DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Paskyros valiuta
656apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,credit_note_amt
657DocType: Setup Progress Action,Action Name,Veiksmo pavadinimas
658DocType: Employee,Health Insurance,Sveikatos draudimas
659DocType: Student Group,Max Strength,Maksimalus stiprumas
660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Dvigubo klientų grupė randama „cutomer“ grupės lentelėje
661apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atostogų negalima taikyti / atšaukti prieš {0}, nes atostogų balansas jau buvo perkeltas į būsimą atostogų paskirstymo įrašą {1}"
662DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min. Suma
663DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Įvertinkite su marža (įmonės valiuta)
664DocType: Lead,Follow Up,Sekti
665DocType: Tax Rule,Shipping Country,Laivybos šalis
666DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Stebėkite šį pristatymo pranešimą prieš bet kurį projektą
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530667apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Jei transporto būdas yra kelias, reikia transporto priemonės tipo"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000668DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Numatytoji darbo užmokesčio sąskaita
669DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Atnaujinimo tvarkaraštis
670apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Updating estimated arrival times.,Numatomų atvykimo laikų atnaujinimas.
671DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finansų knygos informacija
672apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijos Nr. {0} nepriklauso pristatymo pranešimui {1}
673apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Nustatykite kliento „% s“ mokesčių ID
674DocType: Sales Partner,Logo,Logotipas
675DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Įtraukite atostogas lapuose kaip lapus
676DocType: Shift Assignment,Shift Request,„Shift Request“
677apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Negalima pažymėti iškraunamų stacionarinių įrašų, yra neapmokėtų sąskaitų faktūrų {0}"
678DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Taikymo sritis
679DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Paslaugos sustabdymo data
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530680apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Nė viena paskyra neatitiko šių filtrų: {}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000681DocType: Article,Publish Date,Paskelbimo data
682DocType: Student,O+,O +
683DocType: BOM,Work Order,Darbo tvarka
684DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Sandoris
685DocType: Workstation,per hour,per valandą
686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Šis veiksmas sustabdys būsimą atsiskaitymą. Ar tikrai norite atšaukti šią prenumeratą?
687apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Valstybinis / UT mokestis
688apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Rezultatų kortelės
689,Projected Quantity as Source,Numatomas kiekis kaip šaltinis
690DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Tėvų tiekėjų grupė
691apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rasta su dviem egzemplioriais datos kitose eilutėse: {0}
692DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Sąskaitų šablonas
694DocType: Lead,Lead,Vadovauti
695DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
696apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Sąrankos įstaiga
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530697DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Paskolos laikotarpis (dienos)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000698,Salary Register,Atlyginimų registras
699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Daugiapakopės programos atveju Klientai bus automatiškai priskirti atitinkamam lygiui pagal jų panaudotą
700DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Išsiuntimo data
701DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Dalyvavimas nuo datos
702apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Mokesčių struktūros ir studentų grupės {0} programa skiriasi.
703DocType: GST Settings,GST Summary,GST santrauka
704DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Padaryti akademinį terminą privaloma
705DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Spidometro vertė (paskutinis)
706apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Perkelkite turtą iš vieno sandėlio į kitą
707DocType: Room,Seating Capacity,Sėdimų vietų skaičius
708DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Išsami informacija apie darbuotojų naudą
709apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Darbuotojas {0} jau kreipėsi dėl {1} tarp {2} ir {3}:
710DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Nepertraukiamo kapitalo kūrimo sąskaita
711DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Naudos tipas ir suma
712apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Nustatykite įmonės {0} numatytąjį mokėtiną sąskaitą
713DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Atostogų sąrašas
714DocType: Job Card,Total Time in Mins,Bendras laikas min
715DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Pristatymo suma
716apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Iš viso nėra
717DocType: Fee Validity,Reference Inv,Nuoroda Inv
718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,{0}: {1} eilutė yra būtina norint sukurti atidarymą {2}
719DocType: Bank Account,Is Company Account,Ar įmonės paskyra
720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Ar norite pranešti visiems klientams el. Paštu?
721DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Pardavimai
722DocType: Vital Signs,Tongue,Liežuvis
723DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akcizų įvedimas
724apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Išvalyti filtrus
725DocType: Delivery Trip,In Transit,Tranzitu
726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Brūkšninis kodas {0} nėra galiojantis {1} kodas
727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Sąskaitos {0} likutis visada turi būti {1}
728apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Neteisingas pasirinkto kliento ir elemento antklodės užsakymas
729DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Jei įjungta, sistema sukurs sprogstamųjų elementų, kuriems galimas BOM, darbo tvarką."
730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Produkto rinkinys
731DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Naujas keitimo kursas
732apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Atidaryti
733apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Gavėjų sąrašas yra tuščias. Prašome sukurti gavėjų sąrašą
734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Dabartiniai įsipareigojimai
735apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
736DocType: Patient,Other Risk Factors,Kiti rizikos veiksniai
737DocType: Item Attribute,To Range,Apibrėžti
738apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} taikoma po {1} darbo dienų
739DocType: Task,Task Description,Užduoties aprašymas
740DocType: Bank Account,SWIFT Number,SWIFT numeris
741DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Rodyti atsiskaitymo grafiką
742DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Taikyti mokesčių išskaičiavimo sumą
743DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Tiekėjo rezultatų suvestinė
744DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kokybės tikrinimo skaitymas
745DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Galiojantis dienų skaičius
746DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
747DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
748DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Pasirinktinis parašas spausdinime
749DocType: Patient Encounter,Procedures,Procedūros
750apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Atviros problemos
751DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Turto nusidėvėjimo įrašo (žurnalo įrašo) serijos
752DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Užimtumo būsena
753apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilegijų atostogos
754DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Dabartinė sąskaitos faktūros pabaigos data
755DocType: Sample Collection,Collected Time,Surinktas laikas
756apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Pasirinkite eilutę {0} elementui BOM
757DocType: Department,Expense Approver,Išlaidų patvirtinimas
758DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nauji sandoriai
759apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Mokėtina suma
760DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Visi tiekėjo kontaktai
761apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Citata {0} nėra {1} tipo
762apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,{0} tipo palikimas nėra įterpiamas
763DocType: Contract,Fulfilment Status,Užpildymo būsena
764apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Atsisakyti šio el
765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} sukurta
766DocType: Water Analysis,Person Responsible,Atsakingas asmuo
767DocType: Asset,Asset Category,Turto kategorija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000768DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Pinigų srautų susiejimo sąskaitos
769apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Pasirinkite Serijos Nr
770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Pardavimų grąža
771apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Įrašų nerasta
772DocType: Department,Expense Approvers,Išlaidų patvirtinimai
773DocType: Purchase Invoice,Group same items,Grupuokite tuos pačius elementus
774DocType: Company,Parent Company,Motininė kompanija
775DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Priminimas
776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Banko overdrafto sąskaita
777DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Skirtumas (Dr - Cr)
778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Elementų grupė egzistuoja su tuo pačiu pavadinimu, pakeiskite elemento pavadinimą arba pervadinkite elementų grupę"
779DocType: Student,B+,B +
780apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Šis elementas {0} nėra pažymėtas kaip {1} elementas. Juos galite įjungti kaip {1} elementą iš elemento meistro
781DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Leisti persidengimą
782DocType: Timesheet,Billing Details,Atsiskaitymo informacija
783DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kokybės procedūros lentelė
784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serija Nr. {0} sukurta
785DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sandėlio detalė
786DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pristatyti ir Bill
787apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Pridėta prie detalių
788apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Pridėkite naudotojų prie „Marketplace“
789DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Priminkite prieš
790DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Tvarkykite klientą
791DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Pakopos pavadinimas
792DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Gamybos nustatymai
793apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Paimta
794apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Pasirinkite elemento {0} pradžios datą ir pabaigos datą
795DocType: Education Settings,Education Settings,Švietimo nustatymai
796DocType: Student Admission,Admission End Date,Priėmimo pabaigos data
797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
798 ","Jei {0} {1} vertės <b>{2}</b> elementą, elementui bus taikoma schema <b>{3}</b> ."
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530799DocType: Bank Account,Mask,Kaukė
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,"Jei norite tęsti, nurodykite įmonę"
801DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Turto priežiūros komanda
802DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Medžiagos užklausos data
803apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Atsakomybė
804DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Bendra sąnaudų suma (per laiko lapus)
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530805apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Make New Contact,Padaryti naują kontaktą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000806apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Elementų ir UOM importavimas
807apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Lapai per metus
808DocType: Student,Date of Leaving,Išvykimo data
809apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Eksportuoti elektronines sąskaitas
810DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratoriniai SMS įspėjimai
811DocType: Program,Is Published,Paskelbta
812DocType: Clinical Procedure,Healthcare Practitioner,Sveikatos priežiūros specialistas
813apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prekių kaina atnaujinta {0} kainoraštyje {1}
814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Suderintas elementas {0} negali būti atnaujintas naudojant „Stock Reconcignment“, o naudokite „Stock Entry“"
815DocType: Employee External Work History,Total Experience,Iš viso patirtis
816apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Medžiaga tiekėjui
817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klientas privalo gauti gautiną sąskaitą {2}
818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Sveikatos priežiūros paslaugos
819DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Klasės kodas
820apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Paskyrimai ir pacientų susitikimai
821,TDS Computation Summary,TDS skaičiavimo santrauka
822DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Pristatymo taisyklės etiketė
823DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Tiekėjo pavadinimas pagal
824apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Priėmimo į {0}
825DocType: Loan,Loan Details,Paskolos duomenys
826apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Darbuotojas {0} pusę dienos {1}
827apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maksimali išimties suma negali būti didesnė už maksimalią {1} mokesčio lengvatos kategorijos {1} sumą
828apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Prašome nustatyti darbuotojų {0} atostogų politiką „Darbuotojų / laipsnio“ įraše
829DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Patikrinkite numerį
830,Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektyvos, bet neįvertintos"
831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Akcijų įsipareigojimai
832apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,-Apie
833DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Elemento svetainės specifikacija
834apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
835 to fullfill Sales Order {2}.","{0} elementas (serijos Nr .: {1}) negali būti suvartotas taip, kaip rezervuota pardavimų užsakymui {2}."
836DocType: Vehicle,Electric,Elektrinis
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530837apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Laivyno valdymas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000838apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Prekių kaina rodoma kelis kartus, remiantis kainoraščiu, tiekėju / klientu, valiuta, elementu, UOM, Qty ir Dates."
839DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Atsargų vadas
840DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Siųsti atlyginimą užmokestį darbuotojui
841DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Pristatymo pastaba Nr
842apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Pridėti „Timeslots“
843DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakavimo slydimo elementas
844DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standartinė mokesčių lengvatos suma
845apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Serijinis inventorius
846DocType: Contract,Requires Fulfilment,Reikalaujama įvykdyti
847DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
848DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Gautinos sąskaitos
849DocType: Website Attribute,Website Attribute,Svetainės atributas
850apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Dar neįtrauktas adresas.
851DocType: Sales Order,Partly Billed,Iš dalies apmokėta
852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Klientas nėra įtrauktas į jokią lojalumo programą
853apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Darbas
854DocType: Expense Claim,Approval Status,Patvirtinimo būsena
855apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Atidarymo kiekis
856apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Atlyginimų struktūros priskyrimas šiems darbuotojams, nes jiems jau yra užmokesčio struktūros priskyrimo įrašai. {0}"
857apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Terminas „Galutinė data“ negali būti vėlesnis už Akademinių metų, kurių terminas yra susietas, metų pabaigos datą ({Metų metai}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą."
858DocType: Purchase Order,% Billed,% Atsiskaityta
859apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Iš viso skirtumų
860apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Splitas klausimas
861DocType: Item Default,Default Supplier,Numatytasis tiekėjas
862apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Bazė
863apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Akcijų valdymas
864apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,Pardavimo užsakymas {0} negalioja
865DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Filialas (neprivaloma)
866DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Išvalymo data
867DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kriterijai
868DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Pakelkite medžiagos užklausą, kai atsargos pasiekia pakartotinio užsakymo lygį"
869,Campaign Efficiency,Kampanijos efektyvumas
870apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Sukurti laiko apskaitos žiniaraštį
871DocType: Employee,Internal Work History,Vidinė darbo istorija
872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Pasirinkite Target Warehouse
873DocType: Subscription Settings,Grace Period,Lengvatinis laikotarpis
874DocType: Patient,Married,Vedęs
875DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Galimas kiekis iš šaltinio sandėlio
876DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Pristatymo taisyklės šalis
877DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Siunčiamas el. Paštas
878apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Medžiagos suvartojimas
879apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Nieko keisti
880apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Nėra sukurtas laboratorinis testas
881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimalūs mėginiai - {0} jau buvo išsaugoti paketui {1} ir {2} elementui {3}.
882apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Negalima pakeisti įmonės numatytosios valiutos, nes yra esamų operacijų. Sandoriai turi būti atšaukti, kad būtų pakeista numatytoji valiuta."
883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Biuro priežiūros išlaidos
884apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,"Iš viso paskirtieji lapai yra daugiau dienų, nei maksimalus {0} atostogų rūšies paskirstymas darbuotojui {1} laikotarpiu"
885DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atnaujinimo sparta ir pasiekiamumas
886DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Elementas Variantas Atributas
887DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Galimas partijos kiekis iš sandėlio
888DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Nuolaida (%) už kainoraščio kursą su marža
889DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Patikrinkite, ar turtui reikalinga prevencinė priežiūra arba kalibravimas"
890DocType: Lab Test,Technician Name,Techniko vardas
891DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normalus diapazonas
892DocType: Item,Total Projected Qty,Bendras numatomas kiekis
893apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
894DocType: Work Order,Actual Start Date,Faktinė pradžios data
895apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Jūs nedalyvaujate visą dieną (-as) tarp kompensacinių atostogų dienų
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000896apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Finansinių sąskaitų medis.
897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Netiesioginės pajamos
898DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Viešbučio kambarių rezervavimo punktas
899DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kurso pradžios data
900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,Parduoti
901DocType: Support Search Source,Post Route String,Rašyti maršruto eilutę
902apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektros
903DocType: Journal Entry,Total Debit,Iš viso debeto
904DocType: Guardian,Guardian,globėjas
905DocType: Share Transfer,Transfer Type,Perdavimo tipas
906apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Potencialių klientų duomenų bazė.
907DocType: Skill,Skill Name,Įgūdžių pavadinimas
908apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Spausdinti ataskaitos kortelę
909DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Trivietis sklypas
910apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Palaikymo bilietai
911DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fiksuoto turto sąskaita
912apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Naujausi
913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Pateikti atlyginimų lapelį
914DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Suaugusiųjų pulso dažnis yra tarp 50 ir 80 smūgių per minutę.
915DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programos priėmimo kursas
916,IRS 1099,IRS 1099
917apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Nustatykite naudotiną seriją.
918DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Atstumas UOM
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530919DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Balance Sheet,Privalomas balansui
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000920DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Bendra skirta suma
921DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Gaukite gautus avansus
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +0530922DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Paskutinis „Checkin“ sinchronizavimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000923DocType: Student,B-,B-
924DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,"Sumos, įtrauktos į vertę, suma"
925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
926 Please enter a valid Invoice","{0} eilutė: sąskaita {1} negalioja, ji gali būti atšaukta / neegzistuoja. Įveskite galiojančią sąskaitą faktūrą"
927DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Prenumeratos planas
928DocType: Student,Blood Group,Kraujo grupė
929apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Meistrai
930DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Apkarpyti tarpą UOM
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530931apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Peržiūrėti pokalbių žurnalą
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +0530932DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Laikas po pamainos pradžios, kai registracija laikoma vėlyvu (minutėmis)."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000933apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,Naršyti
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +0530934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Nerasta neapmokėtų sąskaitų faktūrų
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000935apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
936 You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} laisvų darbo vietų ir {1} biudžetas {2} jau numatytas {3} dukterinėms įmonėms. Jūs galite planuoti tik iki {4} laisvas darbo vietas ir biudžetą {5} pagal personalo planą {6} patronuojančiai bendrovei {3}.
937DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Produkto nuolaidų plokštės
938DocType: Hotel Room Package,Amenities,Patogumai
939DocType: Lab Test Groups,Add Test,Pridėti testą
940apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},# {0} eilutė: negalima grąžinti daugiau nei {1} elementui {2}
941DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studentų atostogų programa
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000942DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Techninės priežiūros tvarkaraštis
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530943DocType: Bank Account,Integration Details,Informacija apie integraciją
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,„POS“ įrašai reikalingi POS įrašui atlikti
945DocType: Education Settings,Enable LMS,Įgalinti LMS
946DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Pardavimų sąskaitų faktūrų suvestinė
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Nauda
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditas į sąskaitą turi būti balanso sąskaita
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530949DocType: Call Log,Duration,Trukmė
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000950DocType: Lab Test Template,Descriptive,Aprašomasis
951apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Pasirinkite kainoraštį
952DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Iš sąskaitos faktūros datos
953DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Patvirtinkite studentų grupei skirtą partiją
954DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Palikite paskirstymą
955apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultatas negali būti didesnis nei maksimalus balas
956apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM nėra nurodytas {0} eilutėje subrangos elementui {1} eilutėje
957DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatiškai sukurkite naują siuntą
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +0530958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () priėmė neteisingą IBAN {}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000959DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Kainynas (sukurtas automatiškai)
960DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredito limito ir mokėjimo sąlygos
961apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Rodyti variantus
962apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Darbuotojo {0} darbo užmokestis jau sukurtas laiko lapui {1}
963apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Užduočių tvarkaraštis.
964DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Iš viso suapvalinta (įmonės valiuta)
965apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Svetainės produktų sąrašo nustatymai
966apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Sėkmingai nustatykite tiekėją
967apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Sutarties pradžios data negali būti didesnė arba lygi pabaigos datai.
968,Item Prices,Prekių kainos
969DocType: Products Settings,Product Page,Produkto puslapis
970DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Rinkos vietos ID
971apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Gamybos užsakymas buvo {0}
972DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Darbuotojų išmokų prašymas
973DocType: BOM Item,Item operation,Elemento operacija
974apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Iš dalies gauta
975DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
976DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Išankstinė suma
977apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Iš viso paskirti lapai {0} negali būti mažesni nei jau patvirtinti lapai {1}
978DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nauji užsakymai
979apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Elementas: {0} sistemoje nėra
980DocType: Loan Application,Loan Info,Paskolos informacija
981DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pabandykite planuoti operacijas prieš X dienas.
982DocType: Serial No,Is Cancelled,Atšaukta
983DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Individualiam tiekėjui
984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min. Kiekis negali būti didesnis už maks
985DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,{0} eilutė: Mokėjimas už pardavimo / pirkimo užsakymą visada turi būti pažymėtas kaip išankstinis mokėjimas
987DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Pavyzdys: ABCD. #####. Jei serija nustatyta ir sandorių metu nenurodomas partijos Nr., Pagal šią seriją bus sukurtas automatinis partijos numeris. Jei visada norite aiškiai paminėti šio elemento partiją, palikite šį tuščią. Pastaba: ši nuostata bus svarbesnė nei „Naming Series“ prefiksas „Stock Settings“."
988apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Konsultacijos
989DocType: Item,Item Defaults,Elemento numatymai
990DocType: Sales Invoice,Total Commission,Iš viso Komisija
991DocType: Hotel Room,Hotel Room,Viešbučio kambarys
992apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} valandos
993apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Serijos Nr. Yra privalomas elementui {0}
994DocType: Company,Standard Template,Standartinis šablonas
995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Akcijų skaičius ir akcijų skaičius yra nenuoseklūs
996DocType: Project,Start and End Dates,Pradžios ir pabaigos datos
997DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Pranešti apie darbuotoją
998apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Programinė įranga
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530999DocType: Program,Allow Self Enroll,Leisti savarankiškai registruotis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Išlaidos
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Nuorodos numeris yra privalomas, jei įvedėte nuorodos datą"
1002DocType: Training Event,Workshop,Seminaras
1003DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Jei trūksta, automatiškai įterpkite kainos sąrašą"
1004DocType: Course Content,Course Content,Kurso turinys
1005DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Medžiagos užklausos elementas
1006DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Priežiūros vizito tikslas
1007DocType: Designation,Skills,Įgūdžiai
1008DocType: Asset,Out of Order,Neveikia
1009apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Galimas {0}
1010apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Pasirinkite Klientas
1011DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Nepaisyti darbo vietos laiko persidengimo
1012DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Paslėptas sąrašas, palaikantis kontaktų, susijusių su akcininku, sąrašą"
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301013apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
1014 to cancel this document","Jei norite atšaukti šį dokumentą, ištrinkite darbuotoją <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001015apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Tas pats elementas buvo įvestas kelis kartus
1016apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serijos Nr. {0} yra išlaikymo sutartis iki {1}
1017DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS norma
1018apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Neigiamas kiekis neleidžiamas
1019DocType: Quotation Item,Planning,Planavimas
1020DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Rinkos vietos URL (slėpti ir atnaujinti etiketę)
1021DocType: Item Group,Parent Item Group,Tėvų grupės grupė
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301022DocType: Bank,Data Import Configuration,Duomenų importo konfigūravimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001023apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Vid. Kainų sąrašo kaina
1024,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],„Fichier des Ecritures Comptables“ [FEC]
1025apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},# {0} eilutė: laikai prieštarauja {1} eilutei
1026apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Pakartokite klientus
1027DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Mokesčių grafikas
1028DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Skaitymas 10
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301029apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Darbuotojų steigimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001030DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Pardavimo modulio nustatymai
1031DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Suderinti
1032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Skirtumo sąskaita turi būti „Turto / įsipareigojimo“ tipo sąskaita, nes šis akcijų įrašas yra atidarymo įrašas"
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Galutiniai metai negali būti iki pradžios metų
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301034apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Nepalaikoma „e-Way Bill JSON“ kartos GST kategorija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001035DocType: Task,Parent Task,Tėvų užduotis
1036DocType: Attendance,Attendance Request,Dalyvavimo prašymas
1037DocType: Item,Moving Average,Kintantis vidurkis
1038DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Nepažymėtas lankymas
1039DocType: Homepage Section,Number of Columns,Stulpelių skaičius
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301040DocType: Issue Priority,Issue Priority,Emisijos prioritetas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001041DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Pridėti savaitės šventes
1042DocType: Shopify Log,Shopify Log,„Shopify“ žurnalas
1043apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Sukurkite atlyginimo lapelį
1044DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Muitų tarifo numeris
1045DocType: Job Offer Term,Value / Description,Vertė / aprašymas
1046DocType: Warranty Claim,Issue Date,Išdavimo data
1047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Pasirinkite elementą {0}. Nepavyko rasti vienos partijos, kuri atitinka šį reikalavimą"
1048apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Nepavyksta sukurti kairiojo darbuotojo išlaikymo premijos
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301049DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Vietos / įrenginio ID
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001050DocType: Purchase Order,To Receive,Gauti
1051apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Esate neprisijungus. Jūs negalėsite įkrauti, kol neturėsite tinklo."
1052DocType: Course Activity,Enrollment,Registracija
1053DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab bandymo šablonas
1054,Employee Birthday,Darbuotojo gimtadienis
1055apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Maks.: {0}
1056apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Informacijos apie e. Sąskaitą faktūros trūksta
1057apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nėra sukurtas materialus prašymas
1058DocType: Loan,Total Amount Paid,Iš viso sumokėta suma
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301059DocType: Bank Account,Is the Default Account,Ar numatytoji paskyra
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Visi šie elementai jau buvo išrašyti sąskaitoje
1061DocType: Training Event,Trainer Name,Trenerio vardas
1062apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projekto vadovas
1063DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Ne dienoraštis
1064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Akcijos nėra {0}
1065DocType: Lab Test,Test Group,Bandymų grupė
1066DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Dienų, kurias abonentas turi sumokėti iš šios prenumeratos, skaičius"
1067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Nustatykite nerealizuotą keitimo pelno (nuostolio) sąskaitą kompanijoje {0}
1068DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,"Jei norite atlikti banko įrašą, pasirinkite Mokėjimo paskyra"
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301069apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,Nėra skelbiamų elementų
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001070DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Įvertinimo nustatymas
1071DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Bendra palūkanų suma
1072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskaliniai metai Pradžios data ir fiskaliniai metai pabaigos data jau nustatyti fiskaliniais metais {0}
1073apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Atsiskaitymo valandos
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301074apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting Masters,Apskaitos meistrai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Sujungti su esama paskyra
1076DocType: Lead,Lost Quotation,Prarasta citata
1077DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Pastaba: el. Laiškas nebus išsiųstas neįgaliesiems
1078apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Kurkite ir tvarkykite el. Paštu, kas savaitę ir kas mėnesį."
1079DocType: Academic Term,Academic Year,Mokslo metai
1080DocType: Sales Stage,Stage Name,Sceninis vardas
1081DocType: SMS Center,All Employee (Active),Visi darbuotojai (aktyvūs)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301082DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Apskaitos dimensija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001083DocType: Project,Customer Details,Kliento duomenys
1084DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Numatytoji tiekėjų grupė
1085apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Pirmiausia atšaukite pirkimo čekį {0}
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301086DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Banko operacijos laukas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001087apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,{0} eilutės „Aktualus“ tipo mokestis negali būti įtrauktas į elemento normą
1088apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Verslo plėtros vadovas
1089DocType: Agriculture Task,Urgent,Skubus
1090DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Iš vertės
1091DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Kitas terminas
1092apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,Pirkti
1093apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Užduotis negali būti didesnė kaip 100%.
1094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Root paskyrų skaičius negali būti mažesnis nei 4
1095DocType: Item,Website Item Groups,Svetainės elementų grupės
1096DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Sertifikuotas konsultantas
1097DocType: Driving License Category,Class,Klasė
1098DocType: Asset,Sold,Parduota
1099apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},{0} {1}
1100DocType: GL Entry,Against,Prieš
1101DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Numatytoji atidėtųjų išlaidų sąskaita
1102DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automatinis medžiagos prašymas
1103DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Sinchronizuoti vykstant
1104apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,"Nėra nustatyta, kad atlyginimų lapelis būtų pateiktas už anksčiau nurodytus kriterijus ARBA jau pateiktą atlyginimo lapelį"
1105apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,"Sukurkite taisykles, pagal kurias ribojamos vertės, pagrįstos vertybėmis."
1106DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Įgalinti lauko filtrus
1107DocType: Loan,Loan Amount,Paskolos suma
1108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Įvairios išlaidos
1109apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Nustatykite viešojo administravimo „% s“ fiskalinį kodą
1110apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),POS nustatymo režimas (internetinis / neprisijungęs)
1111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Naudotojas {0} neturi jokio numatytojo POS profilio. Patikrinkite numatytąjį {1} eilutėje šiam naudotojui.
1112DocType: Department,Leave Block List,Palikite blokų sąrašą
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301113apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Pasirinkite Pacientas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001114DocType: Attendance,Leave Type,Palikite tipą
1115apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Studentų grupių kūrimas
1116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Augalai ir mechanizmai
1117apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,Nepažymėtas
1118DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Pirkimo sąskaita
1119DocType: GL Entry,Is Opening,Ar atidarymas
1120DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Paskyrų nustatymai
1121apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Aktualus kiekis: Kiekis sandėlyje.
1122apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Baigia galioti
1123apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Turto apskaitos įrašas
1124apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Tvarkaraščio kursai
1125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Išlaidų centras su esamais sandoriais negali būti konvertuojamas į knygą
1126,Bank Clearance Summary,Banko atsiskaitymo suvestinė
1127DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centras
1128DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Siūlomos ribos
1129DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Pardavimų sąskaita Nr
1130DocType: Project Update,Project Update,Projekto atnaujinimas
1131DocType: Student Sibling,Student ID,Studento pažymėjimas
1132,Pending SO Items For Purchase Request,Laukiantys SO daiktai pirkimo užklausai
1133DocType: Task,Timeline,Laiko juosta
1134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Lojalumo programa negalioja pasirinktai bendrovei
1135apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Konfigūruoti {0}
1136DocType: Employee,Contact Details,Kontaktiniai duomenys
1137apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klasės / laboratorijos ir tt, kur galima planuoti paskaitas."
1138apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Negalima atšaukti, nes yra pateiktas pateiktas atsargų įrašas {0}"
1139DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Sąskaitos valiutos likutis
1140apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Uždarykite POS
1141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} atveju tik kitos kredito sąskaitos gali būti susietos su kitu debeto įrašu
1142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Farmacija
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301143apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Nustatykite paskyros galvutes „GST“ nustatymuose „Compnay“ {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001144DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Studentas
1145apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Bendra įnašo suma: {0}
1146DocType: Item Alternative,Two-way,Dvipusis
1147DocType: Appraisal,Appraisal,Vertinimas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301148DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Plokščių nustatymai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001149apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskaliniai metai: {0} neegzistuoja
1150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Sukurti darbuotoją
1151apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Struktūros buvo sėkmingai priskirtos
1152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Tiesioginės išlaidos
1153DocType: Support Search Source,Result Route Field,Rezultatų maršruto laukas
1154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nepaliekama palikti likutį palikti tipą {0}
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301155apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},UOM konversijos koeficientas ({0} -&gt; {1}) elementui: {2} nerastas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001156DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Faktinis kiekis
1157DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tiekėjo sąskaitos faktūros data
1158DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Finansų knygos ID
1159DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Einamosios valiutos kursas
1160DocType: Account,Equity,Nuosavybė
1161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","# {0} eilutė: nuorodos dokumento tipas turi būti vienas iš pardavimo užsakymų, pardavimo sąskaitų faktūrų arba žurnalo įrašų"
1162apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Naršykite pardavimo ciklą
1163DocType: Shopify Log,Request Data,Užklausos duomenys
1164DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kokybės procedūra
1165apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},El. Paštas išsiųstas tiekėjui {0}
1166,Course wise Assessment Report,"Žinoma, protinga vertinimo ataskaita"
1167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automobiliai
1168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},{0} eilutė: paskirta suma {1} turi būti mažesnė arba lygi neįvykdytai sumai {2}
1169DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Iš viso tėvų mokytojų susitikimas
1170apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},{0} eilutė: reikia naudoti žaliavos elementą {1}
1171apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Skelbimo laiko žyma turi būti po {0}
1172apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Nurodykite pagrindinį pavadinimą lyderyje {0}
1173DocType: Employee,You can enter any date manually,Bet kurią datą galite įvesti rankiniu būdu
1174DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Akcijų suderinimo punktas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301175DocType: Shift Type,Early Exit Consequence,Ankstyvo išėjimo pasekmė
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001176DocType: Item Group,General Settings,Bendrieji nustatymai
1177apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Galutinė data negali būti iki paskelbimo / tiekėjo sąskaitos faktūros datos
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Prieš pateikdami nurodykite gavėjo vardą.
1179apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Įrašykite paciento ligonius
1180DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Rodyti konfigūravimo mygtuką
1181DocType: Industry Type,Industry Type,Pramonės tipas
1182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Negalima pasirinkti apmokestinimo tipo kaip „Pirmojoje eilutėje“ arba „Pirmojoje eilutėje“ pirmoje eilutėje
1183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Akcijos jau egzistuoja
1184DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Galimas kiekis WIP sandelyje
1185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Išspręskite klaidą ir vėl įkelkite.
1186DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kvietimo / skelbimo kopija
1187DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Sveikatos priežiūros tarnyba
1188apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Iš viso (kiekis)
1189DocType: Employee,Health Insurance No,Sveikatos draudimas Nr
1190DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Maksimalus laipsnis
1191DocType: Department Approver,Approver,Patvirtintojas
1192,Sales Order Trends,Pardavimo užsakymų tendencijos
1193DocType: Asset Repair,Repair Cost,Remonto kaina
1194apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Nurodykite „Round Off“ sąskaitą įmonėje
1195DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Pasirinkite darbo užmokesčio laikotarpį
1196DocType: Price List,Price List Name,Kainoraščio pavadinimas
1197apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Galite pateikti „Leave Encashment“ tik už galiojančią surinkimo sumą
1198DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Didesnis skaičius, didesnis prioritetas"
1199DocType: Designation,Required Skills,Reikalingi įgūdžiai
1200DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Išjungti „Marketplace“
1201DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Veiksmas, jei metinis biudžetas viršijamas faktiškai"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,"Dalyvavimas, nepateiktas {0} kaip {1} atostogų metu."
1203DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Reklaminės schemos ID
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001204DocType: Driver,License Details,Licencijos duomenys
1205DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,"pvz., koregavimai:"
1206DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Numatytosios citatos galiojimo dienos
1207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Banko sąskaita, nuo datos ir datos yra privalomi"
1208DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Išlaidų tipas
1209DocType: Account,Auditor,Auditorius
1210apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Mokėjimo patvirtinimas
1211,Available Stock for Packing Items,Galimos pakuotės atsargos
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Pašalinkite šią sąskaitą faktūrą {0} iš „C“ formos {1}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301213DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Kiekvienas galiojantis įsiregistravimas ir išsiregistravimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001214DocType: Support Search Source,Query Route String,Užklausos maršruto eilutė
1215DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Klientų atsiliepimų šablonas
1216apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Citatos vadovams arba klientams.
1217DocType: Driver,Transporter,Transporter
1218apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Šiuo laikotarpiu jau sukurtas darbuotojo {0} atlyginimas
1219apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Į {0} | {1} {2}
1220DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokavimo data
1221DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktinis numeris
1222DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Perprodukcija pagal užsakymą
1223apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,Užsiregistruokite
1224DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Citata Pamiršote priežastį
1225,Employee Billing Summary,Darbuotojų atsiskaitymų suvestinė
1226apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Šalių protingas numatytasis adreso šablonas
1227DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Tėvų išlaidų centras
1228DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Taikyti taisyklę dėl elementų grupės
1229apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Pavyzdys: pagrindinė matematika
1230DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Iš viso grąžinta suma
1231apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Šios citatos galiojimo laikotarpis baigėsi.
1232,Item-wise Sales History,Pardavimų istorija
1233DocType: Employee,Personal Email,Asmeninis el
1234DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Patikrinimo data
1235apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Ankstesni finansiniai metai nėra uždaryti
1236DocType: Lead,Next Contact Date,Kita kontaktinė data
1237DocType: Membership,Membership,Narystė
1238DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Numatytoji pirkimo kaina
1239DocType: Asset,Depreciation Method,Nusidėvėjimo metodas
1240DocType: Travel Request,Travel Request,Kelionių užklausa
1241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,Sukurta {0} variantų.
1242DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Venkite patvirtinimo
1243DocType: Serial No,Under AMC,Pagal AMC
1244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Sandėlis, reikalingas eilutėje Nr. {0}, nustatykite numatytąjį {1} elemento sandėlį bendrovei {2}"
1245DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizacijos kontrolė
1246,Daily Work Summary Replies,Dienos darbo santrauka Atsakymai
1247apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jus pakvietė bendradarbiauti projekte: {0}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301248DocType: Issue,Response By Variance,Atsakymas pagal dispersiją
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001249DocType: Item,Sales Details,Pardavimo duomenys
1250apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Spausdinimo šablonų raidės.
1251DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Mokestis už papildomą atlyginimą
1252apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Pridėti logotipą
1253apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,{0} eilutėje: įveskite planuojamą kiekį
1254DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,"Apskaičiuokite apskaičiuotą nusidėvėjimo grafiką, pagrįstą fiskaliniais metais"
1255apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Sms pristatymo būsenos palaikymo žurnalai
1256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Dabartinės darbo vietos
1257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Kainos taisyklė pirmiausia parenkama pagal „Taikyti“ lauką, kuris gali būti elementas, elementų grupė arba prekės ženklas."
1258DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Pridėti / redaguoti mokesčius ir mokesčius
1259DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Tiekimo žaliavų tiekimas
1260apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Pasiūlymo rašymas
1261DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Pirkimo kvito elementas
1262DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Gaukite pardavimo užsakymus
1263DocType: Pricing Rule,Selling,Pardavimas
1264DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Užkirsti kelią pirkimo užsakymams
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Spausdinti ir raštinės reikmenys
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Siuntimo taisyklė taikoma tik pirkimui
1267apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Nerasta jokių produktų.
1268apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,{0} eilutė: nustatykite mokesčių lengvatų priežastį pardavimo mokesčiuose ir rinkliavose
1269apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Vertinimo grupė:
1270DocType: Tally Migration,Parties,Šalys
1271apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Rodyti spragų vaizdą
1272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Klientui nepasirinkta pristatymo pastaba {}
1273apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Baigti
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Jūs negalite išpirkti lojalumo taškų, turinčių didesnę vertę nei „Grand Total“."
1275apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Dizaineris
1276DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Numatytasis sandėlis
1277DocType: Company,Default Cash Account,Numatytoji grynųjų pinigų sąskaita
1278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Įveskite nuorodos datą
1279apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,{0} elementas turi būti atsargų elementas
1280DocType: POS Profile,Print Format for Online,Spausdinimo formatas internete
1281,Employee Leave Balance,Darbuotojų atostogų balansas
1282DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignoruoti naudotojo laiką
1283DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kaip nurodyta UOM
1284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Išlaidų centras su esamais sandoriais negali būti konvertuojamas į grupę
1285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,negali būti didesnis kaip 100
1286apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Pirmiausia pateikite pastabą
1287DocType: Leave Type,Leave Type Name,Palikite tipo pavadinimą
1288DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Pagrindinis puslapis Teminis produktas
1289DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Egzaminuotojo vardas
1290,Hotel Room Occupancy,Viešbučio kambarys
1291apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekomunikacijos
1292DocType: Certification Application,Certification Application,Sertifikavimo taikymas
1293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Tinklalapio vaizdas turi būti viešas failas arba svetainės URL
1294apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Jūsų tiekėjai
1295DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Svoris (%)
1296apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Tarpvalstybiniai reikmenys
1297DocType: Fees,Send Payment Request,Siųsti mokėjimo užklausą
1298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} nėra įtraukta į lentelę
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301299apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Kokybės patikrinimas, reikalingas {0} elementui pateikti"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001300apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Sukurkite mokinį
1301apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Visų užduočių Ganto diagrama.
1302DocType: Department,Leave Approvers,Palikite patvirtinimus
1303DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Reikalingos medžiagos (sprogusios)
1304DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Grąžinti per laikotarpį
1305DocType: Account,Receivable,Gautinos sumos
1306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Kainynas turi būti taikomas pirkimui ar pardavimui
1307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Išsiųsti mokėjimo el. Laišką
1308apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Nustatykite {0} adresu {1}
1309DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Numatytasis šaltinio sandėlis
1310DocType: Timesheet Detail,Bill,Billas
1311apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Pasikartojantis ritinio numeris studentui {0}
1312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,{1} partijos {1} partija baigėsi.
1313DocType: Lab Test,Approved Date,Patvirtinta data
1314DocType: Item Group,Item Tax,Prekių mokestis
1315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,"Nepavyksta perkelti darbuotojo, turinčio būseną"
1316DocType: BOM,Total Cost,Iš viso išlaidų
1317DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Citavimo būsena
1318DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikacija
1319DocType: Complaint,Complaints,Skundai
1320DocType: Item,Is Purchase Item,Ar pirkimo punktas
1321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Pirkimo kvitas
1322DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Bandomojo laikotarpio pradžios data
1323apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kredito balansas
1324DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Darbo užmokesčio laikotarpis
1325apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Tiekėjo duomenų bazė.
1326DocType: Tax Rule,Tax Type,Mokesčių tipas
1327apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Perkelti elementą
1328DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Darbo atidarymo aprašymas
1329apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Kurti vartotojus
1330DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Dabartiniai fiskaliniai metai
1331DocType: Item,Hub Warehouse,Hub sandėlis
1332DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Mokesčių nutraukimas
1333DocType: Job Card,Material Transferred,Perduota medžiaga
1334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Jums neleidžiama pridėti ar atnaujinti įrašų prieš {0}
1335apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Gimimo data negali būti didesnė nei šiandien.
1336apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Serijos numerių ir kiekių skaičius turi būti toks pat
1337DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Išimties biudžeto patvirtintojo vaidmuo
1338DocType: Fee Schedule,In Process,Procese
1339DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Siųsti el. Laiškus
1340apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Rinkos klaida
1341DocType: Salary Slip,Working Days,Darbo dienos
1342DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Pinigų marža
1343DocType: Chapter,Chapter,Skyrius
1344DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Akcijos
1345DocType: Employee,History In Company,Istorija įmonėje
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301346DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Gamintojas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001347apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Vidutinis jautrumas
1348DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Palikite paskirstymą
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301349apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Laiko juosta
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001350apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Sutrumpinimas jau naudojamas kitai bendrovei
1351apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,"Pasirinkite Pacientą, kad gautumėte laboratorinius testus"
1352DocType: Purchase Order,Advance Paid,Išankstinis mokėjimas
1353DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Įkelti visus kriterijus
1354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijos numeriai eilutėje {0} neatitinka pristatymo pastabos
1355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Kreditoriai
1356DocType: Warranty Claim,Raised By,Užaugino
1357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Atsiskaitymo numeris ir referencinė data yra privalomi banko operacijai
1358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,"Atsižvelgiant į bendrą išleistą kiekį, gali būti keleto pakopų surinkimo koeficientas. Tačiau išpirkimo koeficientas visam lygiui visada bus toks pat."
1359DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partijos numeris
1360apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Vykdomoji paieška
1361DocType: Company,Stock Adjustment Account,Atsargų koregavimo sąskaita
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Bendrasis pelnas %
1363DocType: Lead,Request Type,Užklausos tipas
1364DocType: Patient Appointment,Reminded,Priminta
1365DocType: Accounts Settings,Billing Address,Atsiskaitymo adresas
1366DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Pažymėti kaip esą
1367DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Iškrovimo išlaidų kuponas
1368apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Bendros darbo valandos neturėtų viršyti maksimalių darbo valandų {0}
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301369DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Bendravimas Vidutinė laiko juosta
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001370apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Kliento adresai ir kontaktai
1371DocType: Project,Task Progress,Užduočių eiga
1372DocType: Journal Entry,Opening Entry,Atidarymo įrašas
1373DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Mokesčiai
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301374DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Darbo valandų skaičiavimas pagrįstas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001375DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Gamybai perduota medžiaga
1376DocType: Products Settings,Hide Variants,Slėpti variantus
1377DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Išjungti pajėgumų planavimą ir laiko stebėjimą
1378DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bus skaičiuojamas sandoryje.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,„Balanso“ paskyrai {1} reikia {0}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} neleidžiama prekiauti su {1}. Pakeiskite bendrovę.
1381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Kaip nurodyta pirkimo nuostatose, jei reikia įsigyti pirkimo == &#39;TAIP&#39;, tada norėdami sukurti pirkimo sąskaitą, vartotojas turi sukurti pirkinį „Pirkimo kvitas“ elementui {0}"
1382DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Pristatymo duomenys
1383DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Planuojamas planavimas
1384apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Nuoroda: {0}, prekės kodas: {1} ir klientas: {2}"
1385apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Atsargiai
1386DocType: Project User,View attachments,Peržiūrėti priedus
1387DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Leisti gaminti atostogas
1388apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Atnaujinti banko operacijų datas
1389DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Skaitymas 4
1390apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
1391 can have delivery based on Serial No",{0} elementas neturi eilės Nr. Tik serilizuoti elementai gali būti pristatyti pagal serijos Nr
1392DocType: Program Course,Program Course,Programos kursai
1393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefono išlaidos
1394DocType: Patient,Widow,Našlė
1395apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Sąveikos skaičius
1396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Kelių kainų taisyklės egzistuoja su tais pačiais kriterijais, išspręskite konfliktą priskirdami prioritetą. Kainų taisyklės: {0}"
1397apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Išlaidų centras ir biudžeto sudarymas
1398,Ordered Items To Be Delivered,"Užsakomi daiktai, kuriuos reikia pristatyti"
1399DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Pradinis puslapis Sekcijos kortelė
1400DocType: Account,Depreciation,Nusidėvėjimas
1401DocType: Guardian,Interests,Pomėgiai
1402DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Vartojamas kiekis
1403DocType: Education Settings,Education Manager,Švietimo vadybininkas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301404DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,„Shift Actual Start“
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001405DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planuokite laiko žurnalus už darbo vietos darbo valandų.
1406apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Lojalumo taškai: {0}
1407DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registracijos pranešimas
1408apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,"Pasirinkite paskyrą, kurią norite spausdinti sąskaitos valiuta"
1409apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serijos Nr. Elementas negali būti frakcija
1410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Sandėlis negali būti ištrintas, nes šiam sandėliui yra atsargų žurnalo įrašas."
1411apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Žr. Ankstesnes kainas
1412apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Ankstesnis
1413apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Matavimo vienetas
1414DocType: Lab Test,Test Template,Bandymo šablonas
1415DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Trąšų turinys
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301416DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minutė
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001417apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","# {0} eilutė: negalima pateikti turto {1}, jis jau yra {2}"
1418DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktinis laikas (valandomis)
1419DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Sąskaitos vadovo uždarymas
1420DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Pristatymo taisyklė
1421DocType: Shipping Rule,Net Weight,Grynas svoris
1422apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Įveskite galiojančius finansinių metų pradžios ir pabaigos datas
1423DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Prekių kiekis
1424DocType: Warehouse,PIN,PIN kodas
1425apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Laboratoriniai bandymai datetime negali būti prieš surinkimo datą
1426apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Sąskaita jau sukurta visiems atsiskaitymo valandoms
1427DocType: Sales Partner,Contact Desc,Susisiekite su Desc
1428DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Kainodaros taisyklės
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kadangi esama operacijų pagal {0} elementą, {1} reikšmės negalite keisti"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001430DocType: Hub Tracked Item,Image List,Vaizdų sąrašas
1431DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Leisti Pervardyti atributo vertę
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001432apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Laikas (min.)
1433apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Pagrindiniai
1434DocType: Loan,Interest Income Account,Palūkanų pajamų sąskaita
1435DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Pristatymo taisyklės sąlyga
1436DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Darbo užmokesčio laikotarpio data
1437DocType: Employee,Employment Type,Užimtumo tipas
1438apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Pasirinkite POS profilį
1439DocType: Support Settings,Get Latest Query,Gaukite naujausią užklausą
1440DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Darbuotojų paskata
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301441DocType: Service Level,Priorities,Prioritetai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001442apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Pridėkite kortelių ar pasirinktinių skyrių pagrindiniame puslapyje
1443DocType: Homepage,Hero Section Based On,„Hero“ skyrius pagrįstas
1444DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Bendra pirkimo kaina (naudojant pirkimo sąskaitą faktūrą)
1445DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Bendra numatoma kaina
1446DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Pardavimai, pirkimai, apskaitos standartai"
1447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Prašymas sumokėti sumą {0} {1} už sumą {2}
1448apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Pirmiausia nustatykite elemento kodą
1449DocType: Payment Term,Due Date Based On,Mokėjimo data pagrįsta
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301450apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Naujas mokėjimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001451DocType: Quality Inspection,Incoming,Gaunamas
1452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Iš dalies užsakyta
1453DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliento užsakymo Nr
1454apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Pasirinkite Alternatyvus elementas
1455DocType: Employee,Applicable Holiday List,Taikomas atostogų sąrašas
1456DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Stebulės stebėjimo elementas
1457DocType: Vehicle Log,Service Details,Paslaugos informacija
1458DocType: Program,Is Featured,Yra populiarus
1459DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Negalima siųsti darbuotojų gimtadienio priminimų
1460DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Išlaikyti tą patį tarifą per visą pardavimo ciklą
1461DocType: Program Enrollment,Transportation,Transportas
1462DocType: Patient Appointment,Date TIme,Data TIme
1463apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Pasirinkite eilutę
1464DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Uždirbti komponentas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301465apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Pirmiausia pasirinkite „Company“
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001466DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Paskelbkite elementą į hub.erpnext.com
1467apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,Prisijunkite
1468DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Nustatykite surinkimo elemento dydį pagal BOM
1469DocType: Vehicle,Wheels,Ratai
1470DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
1471
1472The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
1473
1474For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
1475
1476Note: BOM = Bill of Materials","Bendra ** ** elementų grupė ** į kitą ** punktą **. Tai naudinga, jei į paketą susiejate tam tikrus ** daiktus ** ir laikote supakuotų ** daiktų **, o ne suvestinę ** Prekė **. Pakuotėje ** Prekė ** bus „Ar sandėlyje elementas“ kaip „Ne“ ir „Ar pardavimų elementas“ yra „Taip“. Pavyzdžiui: jei parduodate nešiojamus kompiuterius ir kuprines atskirai ir turite ypatingą kainą, jei pirkėjas perka abu, nešiojamojo kompiuterio ir kuprinės bus naujas produkto paketo elementas. Pastaba: BOM = medžiagų sąskaita"
1477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Dar vienas biudžetinis įrašas „{0}“ prieš {1} „{2}“ ir „{3}“ jau yra {4} fiskaliniais metais
1478DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Pirkimo kvito suma
1479DocType: Issue,Ongoing,Vyksta
1480DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Susitarimo duomenys
1481DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Skelbimo laikas
1482DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Lojalumo programos pavadinimas
1483DocType: Patient,Dormant,Neaktyvus
1484apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: nuo {1}
1485DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Pridėkite pasirinktinį sąskaitų diagramos failą
1486apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Elemento variantai
1487DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Visiškai baigtas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301488apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Pervardyti neleistiną
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001489DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Pervedimo data
1490apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Nėra duomenų apie šį laikotarpį
1491DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Numatytoji paskyra bus automatiškai atnaujinama POS sąskaitoje faktūroje, kai bus pasirinktas šis režimas."
1492apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Įmonės santrumpa negali turėti daugiau kaip 5 simbolių
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Atšauktas
1494apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Klientai ir tiekėjai
1495,To Produce,Gaminti
1496DocType: Location,Is Container,Ar konteineris
1497apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Moksliniai tyrimai ir plėtra
1498DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Programos nustatymai
1499apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Gamybos užsakymas negali būti pateiktas prieš elemento šabloną
1500DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Gamyba pagal materialinę užklausą
1501DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Užsakytas kiekis
1502apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},# {0} eilutė: atmestas sandėlis yra privalomas prieš atmestą {1} elementą
1503,Received Items To Be Billed,"Gauti daiktai, kuriuos reikia apmokėti"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301504DocType: Attendance,Working Hours,Darbo valandos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001505apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Mokėjimo būdas
1506apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,"Pirkimo užsakymas Prekių, kurie nebuvo gauti laiku"
1507apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Trukmė dienomis
1508DocType: Customer,Sales Team Details,Pardavimų komandos duomenys
1509DocType: BOM Update Tool,Replace,Pakeisti
1510DocType: Training Event,Event Name,Įvykio pavadinimas
1511DocType: SMS Center,Receiver List,Gavėjų sąrašas
1512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Kr
1513apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Ar tikrai norite atšaukti šį paskyrimą?
1514DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Gautinų kreditų sąskaita
1515DocType: Naming Series,Prefix,Priedas
1516DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Faktinis veikimo laikas
1517DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Grynoji palūkanų norma
1518apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Grynieji pinigų pokyčiai
1519apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Nustatykite sandėlį procedūrai {0}
1520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Blokuoti sąskaitą faktūrą
1521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Paskyra {0}: tėvų sąskaita {1} neegzistuoja
1522DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Šifruoti atlyginimų lapelius laiškuose
1523DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Rezultatas
1524DocType: Delivery Note,Driver Name,Vairuotojo pavadinimas
1525apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Pasirinkite Input Person&#39;s vardą
1526DocType: Employee Training,Training,Mokymas
1527apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Atsargų ataskaitos
1528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Numatytojo matavimo vieneto konversijos koeficientas turi būti 1 eilutėje {0}
1529DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kurso planavimo įrankis
1530,Finished Goods,Galutinės prekės
1531DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kliento sandėlis (neprivaloma)
1532apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sinchronizuoti pagrindinius duomenis
1533DocType: Lead,Address & Contact,Adresas ir kontaktai
1534DocType: Bank Reconciliation,To Date,Į datą
1535apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Klaida kai kuriose eilutėse
1536apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Laboratoriniai tyrimai ir gyvybiniai požymiai
1537apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Mokesčių taisyklė sandoriams.
1538DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Rodyti brūkšninio kodo lauką
1539DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN detalė
1540DocType: Vital Signs,Fluid,Skystis
1541DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C limitas
1542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Elektroninė įranga
1543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Negalima rasti aktyvaus atostogų laikotarpio
1544apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Sukurti priežiūros apsilankymą
1545DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Pakeisti elementą
1546apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studentai buvo įtraukti
1547DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspekcija
1548DocType: Location,Area,Plotas
1549apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Šios savaitės santrauka ir laukiama veikla
1550DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Priežiūros užduotis
1551DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Dabartinė sąskaitos faktūros pradžios data
1552DocType: Purchase Invoice Item,Item,Elementas
1553DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Gauti studentus iš
1554DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Prieš sinchronizuodami užsakymų informaciją, visada sinchronizuokite savo produktus iš „Amazon MWS“"
1555DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Palikite blokų sąrašo pavadinimą
1556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitoje faktūroje yra lašo siuntimo elementas."
1557DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Pabaigos data
1558DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kaina, pagal kurią tiekėjo valiuta konvertuojama į įmonės pagrindinę valiutą"
1559DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Palikite valdymo skydelį
1560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Iš viso Pirkimo čekių elementų lentelėje nurodyti mokesčiai turi būti tokie patys kaip ir visi mokesčiai ir mokesčiai
1561DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Žodžiai bus matomi, kai išsaugosite pristatymo pastabą."
1562apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Pateikiami sudėties apmokestinamiesiems asmenims
1563DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervuotas kiekis gamybai
1564DocType: Asset,Quality Manager,Kokybės vadybininkas
1565apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfigūruoti elementų laukus, pvz., UOM, elementų grupę, aprašą ir valandų skaičių."
1566apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Naujas skyrius
1567DocType: Employee,Job Applicant,Darbo prašytojas
1568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Sukurti sąskaitas
1569DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pirkimo užsakymo elementas
1570apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Duomenų importavimas ir eksportavimas
1571apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prašome susisiekti su vartotoju, kuris atlieka pardavimų vadovo {0} vaidmenį"
1572apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Negalite ištrinti projekto tipo „Išorinis“
1573DocType: Account,Temporary,Laikinas
1574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Stulpelio etiketės:
1575apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Darbuotojo A / C numeris
1576apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Atidarymo data turėtų būti iki pabaigos datos
1577DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Tėvų išsami informacija docname
1578DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banko suderinimo informacija
1579DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Kaupiamasis sandorių slenkstis
1580DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Intervalų lauko intervalų skaičius, pvz., Jei intervalas yra „dienos“ ir „Atsiskaitymo intervalas“ yra 3, sąskaitos faktūros bus generuojamos kas 3 dienas"
1581apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',„Faktinė pradžios data“ negali būti didesnė už „faktinę pabaigos datą“
1582DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Mokėjimo įrašo nuoroda
1583DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Atlyginimų komponento sąskaita
1584DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Numatytos mokėtinos sąskaitos
1585DocType: Purchase Invoice,In Words,Žodžiuose
1586DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pirkimo užsąkymas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301587apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},Jūs neprisijungėte prie programos {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001588DocType: Journal Entry,Entry Type,Įėjimo tipas
1589apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratorija
1590DocType: Purchase Order,To Bill,Apmokestinti
1591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Naudingumo išlaidos
1592DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Laikas tarp operacijų (min.)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301593DocType: GSTR 3B Report,May,Gegužė
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001594apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Mokėjimo šliuzo paskyra nėra sukurta, sukurkite ją rankiniu būdu."
1595DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Pirkimas
1596DocType: Program Enrollment,School House,Mokyklos namai
1597apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Pasirinkite bent vieną domeną.
1598apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Projekto {0} projekto santrauka
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Visos teritorijos
1600DocType: Asset Repair,Failure Date,Gedimo data
1601DocType: Training Event,Attendees,Dalyviai
1602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Iš viso neįvykdyta
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Sumažintas TDS kiekis
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Grynaisiais pinigais arba banko sąskaita yra privaloma įvedant mokėjimą
1605DocType: Company,Registration Details,Registracijos duomenys
1606apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Apskaičiuotas banko ataskaitos balansas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301607DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Banko operacija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001608apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,"„Marketplace“ gali užregistruoti tik vartotojai, turintys {0} vaidmenį"
1609apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Sandėlis {0} nėra susietas su jokia paskyra, nurodykite sąskaitą sandėlio įraše arba nustatykite numatytąją atsargų sąskaitą kompanijoje {1}."
1610DocType: Inpatient Record,Admission,Priėmimas
1611apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Tai grindžiama šio studento dalyvavimu
1612DocType: SMS Center,Create Receiver List,Sukurti gavėjų sąrašą
1613DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Leidžiami maksimalūs lapai
1614DocType: Salary Detail,Component,Komponentas
1615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Palikimas ir lankymas
1616DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Atsiskaitymo suma
1617DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM svetainės elementas
1618DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Suapvalinta iš viso
1619DocType: Production Plan,Production Plan,Gamybos planas
1620DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Atlikti veiksmai
1621DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Nustatyti priimtiną sandėlį
1622apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Kainos ir nuolaidų taikymo taisyklės.
1623DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Teisinė informacija ir kita bendra informacija apie jūsų tiekėją
1624DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Numatytojo pardavimo kainos centras
1625DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresas ir kontaktai
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301626DocType: Subscriber,Subscriber,Abonentas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001627apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) yra nepasiekiamas
1628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Pirmiausia pasirinkite paskelbimo datą
1629DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,"Nurodykite, ar nestandartinė mokėjimo sąskaita"
1630DocType: Training Event,Advance,Iš anksto
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001631DocType: Project,% Complete Method,% Užbaigtas metodas
1632DocType: Detected Disease,Tasks Created,Užduotys sukurtos
1633apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Numatytasis BOM ({0}) turi būti aktyvus šiam elementui arba jo šablonui
1634apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Komisijos tarifas%
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301635DocType: Service Level Priority,Response Time,Atsakymo laikas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001636DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,„Woocommerce“ nustatymai
1637apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Kiekis turi būti teigiamas
1638DocType: Contract,CRM,CRM
1639DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Tėvų tipas
1640DocType: Tax Rule,Billing State,Atsiskaitymo valstybė
1641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},{0} elemento kiekis turi būti mažesnis nei {1}
1642apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Perdavimo medžiaga
1643DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Pristatymo paskyra
1644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Nustatykite numatytojo šablono palikti patvirtinimo pranešimus HR nustatymuose.
1645apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Televizija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001646apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debetas ({0})
1647DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Stacionarinio apsilankymo mokestis
1648DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Operacijų duomenų atvaizdavimas
1649apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Švinas reikalauja asmens vardo arba organizacijos pavadinimo
1650DocType: Student,Guardians,Globėjai
1651apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Pasirinkite prekės ženklą ...
1652apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Vidutinės pajamos
1653DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Apskaičiuokite pagrindu
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301654DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Numatytasis pardavimo grąžinimo sandėlis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001655apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Brūkšninis kodas {0} jau naudojamas {1} elemente
1656DocType: Lead,Campaign Name,Kampanijos pavadinimas
1657DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Atmestas sandėlis
1658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} turi būti pateikta
1659DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Išlaidų reikalavimo avansas
1660DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Apvalinimo koregavimas (įmonės valiuta)
1661DocType: Item,Publish in Hub,Paskelbkite „Hub“
1662apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301663DocType: GSTR 3B Report,August,Rugpjūtis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Pirmiausia įveskite pirkimo čekį
1665apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Pradžios metai
1666apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Taikymas ({})
1667apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Nustatykite Default Payroll Payable Account kompanijoje {0}
1668apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Pardavimų suvestinė
1669DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Žodžiai (įmonės valiuta)
1670apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Nurodykite valiutą kompanijoje
1671DocType: Pricing Rule,Price,Kaina
1672DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min. Užsakymo kiekis
1673DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Atostogų valdymas
1674apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Prieš kurdami Dienos darbo suvestinės grupę, įgalinkite numatytąjį sąskaitą"
1675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Pažymimų langelių sąraše galite pasirinkti tik vieną parinktį.
1676DocType: Program Enrollment,Public Transport,Viešasis transportas
1677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimalūs mėginiai - {0} gali būti saugomi partijai {1} ir {2}.
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301678apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Įkelkite pareiškimą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001679DocType: Item,Max Sample Quantity,Maksimalus mėginio kiekis
1680apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Šaltinis ir tikslinis sandėlis turi būti skirtingi
1681DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Taikomos išmokos
1682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Prieš žurnalo įrašą {0} neturi jokio nesuderinto {1} įrašo
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301683apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Specialieji simboliai, išskyrus &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Ir &quot;}&quot;, neleidžiami vardų serijoje"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Reikalingos kainos arba nuolaidų plokštės
1685apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Nustatykite taikinį
1686apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Dalyvio įrašas {0} egzistuoja prieš studentą {1}
1687apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Sandorio data
1688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Atšaukti prenumeratą
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301689apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nepavyko nustatyti paslaugos lygio sutarties {0}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001690apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Grynoji darbo užmokesčio suma
1691DocType: Account,Liability,Atsakomybė
1692DocType: Employee,Bank A/C No.,Banko A / C Nr.
1693DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Išmetimo pastaba
1694DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Veiksmas, jei sukauptas mėnesinis biudžetas viršytas MR"
1695DocType: Asset Movement,Asset Movement,Turto judėjimas
1696apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Automatiškai nepavyko sukurti kreditinės pastabos, panaikinkite žymėjimą „Išduoti kreditą“ ir vėl pateikite"
1697DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Per mėnesį
1698DocType: Routing,Routing Name,Maršruto pavadinimas
1699DocType: Disease,Common Name,Dažnas vardas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001700DocType: Education Settings,LMS Title,LMS pavadinimas
1701apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Paskolų valdymas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001702DocType: Clinical Procedure,Consumable Total Amount,Vartojama bendra suma
1703apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Įgalinti šabloną
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Kliento LPO
1705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Svetainės vaizdas {0}, pridedamas prie {1} elemento, nerastas"
1706DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planuojama
1707DocType: Asset,Custodian,Depozitoriumas
1708apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,"Filtras, pagrįstas sąnaudų centru, taikomas tik tada, kai „Budget Against“ yra pasirinktas kaip „Cost Center“"
1709,Quoted Item Comparison,Cituoti elementų palyginimas
1710DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Darbuotojų avansas
1711apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Įeinančios prekės, kurioms gali būti taikomas atvirkštinis apmokėjimas (išskyrus 1 ir 2 aukščiau)"
1712DocType: Quotation,Shopping Cart,Prekių krepšelis
1713apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Naudotojas {0} neegzistuoja
1714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Paskolos ir avansai (turtas)
1715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"{0} eilutė: patikrinkite „Ar išankstinis“ sąskaitos {1} atžvilgiu, jei tai yra išankstinis įrašas."
1716DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Pavadinimas (neprivaloma)
1717DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Bendra pagrindinė suma
1718DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kliento / vadovo adresas
1719apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Muilas ir ploviklis
1720,Purchase Analytics,Pirkimo analizė
1721apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Galimybė
1722DocType: Employee,Prefered Contact Email,Pageidaujamas kontaktinis el
1723apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Apskaitos balanso atidarymas
1724DocType: POS Profile,[Select],[Pasirinkti]
1725DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
1726DocType: Tally Migration,Master Data,Pagrindiniai duomenys
1727DocType: Certification Application,Yet to appear,Tačiau pasirodys
1728apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Klientai eilėje
1729DocType: Supplier,Supplier Details,Tiekėjo duomenys
1730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Valiutos keitimo kurso pelnas ar nuostoliai nėra
1731,GSTR-1,GSTR-1
1732DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Iš viso apmokestinamų valandų
1733DocType: Supplier,Represents Company,Atstovauja bendrovei
1734DocType: POS Profile,Company Address,Kompanijos adresas
1735,Lead Name,Švino pavadinimas
1736apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Ligos ir trąšos
1737apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,{0} punktas turi būti subrangos sutartis
1738DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Pirkimo kvito elementai
1739DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignoruoti esamą numatomą kiekį
1740DocType: Assessment Plan,Supervisor,Vadovas
1741DocType: Salary Detail,Salary Detail,Atlyginimų informacija
1742DocType: Budget,Budget Against,Biudžetas prieš
1743DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Pridėti „Letterhead“
1744apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Tiekėjo rezultatų kortelės kriterijų šablonai.
1745DocType: Asset,Default Finance Book,Numatytoji finansinė knyga
1746apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Nurodykite įmonę
1747apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Bendras įnašo procentas turėtų būti lygus 100
1748DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,„Webhooks Secret“
1749,Asset Depreciations and Balances,Turto nusidėvėjimas ir likučiai
1750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Naujas partijos kiekis
1751apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Prekių importas
1752DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Žaliavinio produkto kodas
1753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkimo sąskaita-faktūra {0} jau pateikta
1754DocType: Fees,Student Email,Studentų el
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Gaukite elementus iš sveikatos priežiūros paslaugų
1756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Nėra pateikiamas atsargų įrašas {0}
1757DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Elemento atributo vertė
1758DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Savanorių įgūdžiai
1759apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Negalima užsiregistruoti daugiau nei {0} studentų šioje studentų grupėje.
1760DocType: Travel Request,Costing Details,Išlaidų apskaičiavimas
1761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pardavimo sąskaita-faktūra {0} jau pateikta
1762DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Apskaitos įrašai
1763DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Vidinis perkėlimas
1764DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Atsargų duomenys
1765DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ar perkeliama į priekį
1766DocType: Lead,Product Enquiry,Produkto užklausa
1767DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
1768DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Vertinimo laikotarpis
1769DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Savanorių įgūdžiai
1770DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Užsakymo patvirtinimas Nr
1771,POS,POS
1772DocType: Training Event,Self-Study,Savarankiškas mokymasis
1773apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Virš
1774DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Veiksmas „Doctype“
1775DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Leisti spausdinti prieš mokėjimą
1776DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,"Pasirinkite elementus, kuriuos norite gaminti"
1777DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Palikite patvirtinimo pavadinimą
1778DocType: Shareholder,Shareholder,Akcininkas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001779apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Numatytieji pardavimo sandorių nustatymai.
1780apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Prašome pasirinkti Studentų priėmimą, kuris yra privalomas mokamo studento pareiškėjui"
1781apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Pasirinkite BOM
1782apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","{0} persidengimų tvarkaraščiai, ar norite tęsti, kai praleidžiate persidengtas laiko tarpsnius?"
1783DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kliento arba tiekėjo duomenys
1784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Debeto sąskaita
1785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Bandomojo laikotarpio pabaigos data negali būti prieš bandomojo laikotarpio pradžios datą
1786DocType: Employee,Rented,Nuomojamas
1787DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Darbuotojų grupės lentelė
1788DocType: Contract,HR Manager,Žmogiškųjų išteklių vadybininkas
1789apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Išsami informacija apie išvežimo prekes ir įvežimo prekes, kurioms gali būti taikomas atvirkštinis apmokestinimas"
1790DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Patikrinimas / nuorodos Nr
1791apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Įvertinimo rezultatas
1792apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Naujas kontaktas
1793apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Galimybės
1794apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Grynieji grynieji pinigai iš operacijų
1795DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Palikite „Encashment“
1796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},{0} eilutėje privalomas šaltinio sandėlis
1797DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Po datos
1798apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC prieinama (ar visai op. Daliai)
1799apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,{0} eilutė: veiklos rūšis yra privaloma.
1800DocType: Lead,Consultant,Konsultantas
1801apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,"Pasirinkite darbuotoją, norint gauti darbuotojo avansą."
1802apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Turto negalima atšaukti, nes jis jau yra {0}"
1803apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Neteisingas slaptažodis
1804DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
1805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Atnaujinti paskyros numerį / pavadinimą
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301806apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Nepavyko atnaujinti nuotolinės veiklos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001807DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Naudokite „Custom Cash Flow Format“
1808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Sąskaitų faktūrų atidarymas
1809DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Siųsti į sandėlį
1810DocType: Training Event,Event Status,Įvykio būsena
1811apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Visas užpildytas kiekis turi būti didesnis nei nulis
1812DocType: Account,Chargeable,Mokestis
1813DocType: Volunteer,Anytime,Bet kuriuo metu
1814,Student Batch-Wise Attendance,Studentų partijos išmintingas lankymas
1815DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normalus bandymo šablonas
1816apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Finansinių išlaidų centrų medis.
1817DocType: Work Order Operation,"in Minutes
1818Updated via 'Time Log'",minutėmis Atnaujinta per „Laiko žurnalas“
1819DocType: Bin,Bin,Dėžutė
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301820DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Skambučių trukmė sekundėmis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001821DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Sąskaitos numeris
1822DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Užpildymo vartotojas
1823DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Planuojamas pabaigos laikas
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Skyrių kodas
1825DocType: Project,Monitor Progress,Stebėkite pažangą
1826apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Pasirinkite partijos Nr
1827apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Darbo užmokesčio numeris
1828apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Įtraukti UOM
1829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Atsargų knygelės įrašai ir GL įrašai pakartotinai pateikiami už pasirinktus pirkimo čekius
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301830apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Paslaugų lygio sutarties atstatymas.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Atnaujinkite spausdinimo formatą
1832DocType: Student,Siblings,Broliai ir seserys
1833DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Laikykite sąskaitą faktūrą
1834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},{0} eilutė: neteisinga nuoroda {1}
1835,Profitability Analysis,Pelningumo analizė
1836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Naujos paskyros pavadinimas
1837DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Išlaidų įrodymas
1838DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Pateikta
1839DocType: Loan,Member,Narys
1840DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Praktikų aptarnavimo skyriaus tvarkaraštis
1841apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Vielos perkėlimas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301842DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Kokybės peržiūros tikslas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001843DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Prieš sąskaitą
1844DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projektų nustatymai
1845apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tikrasis kiekis {0} / laukimo kiekis {1}
1846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: paskyra {2} negali būti grupė
1847DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Receptų trukmė
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},{0} eilutė: debeto įrašo negalima susieti su {1}
1849DocType: Program,Intro Video,Vaizdo įrašas
1850DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Yra mokama
1851DocType: Account,Debit,Debetas
1852,Item Balance (Simple),Elementų balansas (paprastas)
1853apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Pirkimo užsakymai padeda planuoti ir sekti pirkimus
1854DocType: Project,Project Type,Projekto tipas
1855DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Studentų partijos pavadinimas
1856,Qty to Receive,Gautas kiekis
1857DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Ankstesnė darbo diena
1858DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Rėmėjų suma
1859apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Palaukite 3 dienas prieš siunčiant priminimą.
1860DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,"Kiekis, skaičiuojamas pagal UOM"
1861DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Kiekis
1862DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Numatytas atvykimas
1863,Trial Balance for Party,Bandomoji pusiausvyra partijai
1864DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Darbuotojų atskyrimo šablonas
1865DocType: Quality Objective,Unit,Vienetas
1866apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Maksimali {0} komponento nauda viršija {1}
1867apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Rizikos kapitalas
1868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Finansinių metų pabaigos data turėtų būti vieneri metai nuo fiskalinių metų pradžios datos
1869apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Dienos priminimai
1870DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Numatytasis matavimo vienetas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301871apps/erpnext/erpnext/regional/report/gst_itemised_sales_register/gst_itemised_sales_register.js,Company GSTIN,Įmonė GSTIN
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001872DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Nusidėvėjimo norma
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301873apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Atstumas negali būti didesnis nei 4000 km
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001874DocType: Support Search Source,Post Description Key,Skelbimo aprašo raktas
1875DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimali bendra suma
1876DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Laikotarpio balas
1877apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Negalima sukurti standartinių kriterijų. Pervardykite kriterijus
1878DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Atvykimo data
1879apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Studentų LMS veikla
1880DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Kiekio skirtumas
1881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,# {0} eilutė: Paskirta suma negali būti didesnė už likusią sumą.
1882DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Darbo laiko apskaitos žiniaraštis
1883DocType: Employee Skill,Proficiency,Mokėjimas
1884DocType: SMS Log,Sent To,Siunčiami į
1885DocType: Item,Hub Publishing Details,Stebėjimo informacija apie Hub
1886apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentų partijos padeda stebėti lankytojų, studentų vertinimus ir mokesčius"
1887DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Deklaruota suma
1888DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Automatiškai uždarykite galimybę po 15 dienų
1889DocType: Share Transfer,Issue,Problema
1890DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Prieinamumas Laikas
1891DocType: Program,Program Abbreviation,Programos santrumpa
1892apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projekto pradžios data
1893DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Amount,Papildomos sumos suma
1894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},{0} elementas nerastas „Užsakytų žaliavų“ lentelėje „Pirkimo užsakymas“ {1}
1895DocType: BOM,Manage cost of operations,Valdykite operacijų išlaidas
1896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Jums neleidžiama nustatyti užšaldytos vertės
1897DocType: Contract,Lapsed,Pasibaigęs
1898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Investicijos
1899DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Gimimo data
1900apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Norint užsiregistruoti „Marketplace“, turite būti „System Manager“ ir „Item Manager“ vaidmenų vartotojas."
1901DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Elemento atributų vertės
1902apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Pirmiausia išsaugokite pacientą
1903apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pusė dienos data turėtų būti nuo nuo datos iki datos
1904DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Numatomas išleidimas
1905DocType: Travel Request,Travel Type,Kelionės tipas
1906apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Klientas reikalauja
1907apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Neteisingas elemento {0} kiekis. Kiekis turi būti didesnis nei 0.
1908apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Kaip prižiūrėtojas
1909DocType: Payroll Entry,Employees,Darbuotojai
1910DocType: Sales Order,Billing Status,Atsiskaitymo būsena
1911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Pirmiausia pasirinkite kategoriją
1912apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM naršyklė
1913apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Sukurti studentų grupes
1914DocType: Work Order Operation,In Minutes,Minutės
1915apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Grynasis mokestis negali būti mažesnis nei 0
1916DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Tvarkaraščiai
1917DocType: Employee Training,Employee Training,Darbuotojų mokymas
1918DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Palūkanų norma (%) / Metai
1919DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Reikalauti rezultatų vertės
1920DocType: Loan,Loan Type,Paskolos tipas
1921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Elemento kodas reikalingas eilutėje Nr. {0}
1922DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Siuntos paketo identifikavimas (spausdinimui)
1923DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Įvertinimo pavadinimas
1924DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Išvykimo data
1925DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iš sandėlio
1926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Suma {0} {1} prieš {2} {3}
1927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Sukurti variantą
1928DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Užpildymo sąlygos
1929apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Pradžios data turėtų būti didesnė už įtraukimo datą
1930DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Kaina arba produkto nuolaida
1931DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Skaitymas 1
1932DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksimalus amžius
1933DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Darbo užmokesčio laikotarpiai
1934apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Perkeltas kiekis
1935DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,„Marketplace“ nustatymai
1936apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Pirkimo užsakymai {0} neleidžiami dėl {1} rezultato suvestinės.
1937apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Kainoraštis nepasirinktas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301938DocType: Exotel Settings,API Token,API ženklas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001939apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Darbo vieta uždaryta šiais laikotarpiais pagal atostogų sąrašą: {0}
1940DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Iš naujo pasirinkite, jei pasirinktas adresas redaguojamas po įrašymo"
1941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"{0} elemento numatytasis matavimo vienetas negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jau atlikote kai kuriuos sandorius su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą, kad galėtumėte naudoti kitą numatytąjį UOM."
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Tiekėjas&gt; Tiekėjo tipas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001943apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Kliento grupės keitimas pasirinktam klientui neleidžiamas.
1944DocType: Serial No,Creation Document Type,Kūrimo dokumento tipas
1945DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Galimas partijos kiekis sandėlyje
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301946apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Sąskaitos faktūra „Grand Total“
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001947apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Tai šakninė teritorija ir negali būti redaguojama.
1948DocType: Patient,Surgical History,Chirurginė istorija
1949apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Kokybės procedūrų medis.
1950DocType: Bank Account,Contact HTML,Susisiekite su HTML
1951,Employee Information,Darbuotojų informacija
1952DocType: Assessment Plan,Examiner,Egzaminuotojas
1953DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Faktinė suma
1954DocType: Contract,Fulfilled,Įvykdė
1955apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},{0} eilutė: įveskite turto elemento {1} vietą
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301956apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Pasirinktas mokėjimo įrašas turėtų būti susietas su skolininko banko operacija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001957DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Mokesčių ir mokesčių apskaičiavimas
1958DocType: Setup Progress Action,Action Document,Veiksmų dokumentas
1959DocType: Clinical Procedure,Procedure Prescription,Procedūros receptas
1960DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Name
1961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Sėkmingai suderinta
1962DocType: Accounting Period,Period Name,Laikotarpio pavadinimas
1963apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Prašome ištraukti elementus iš pristatymo pranešimo
1964DocType: Content Question,Content Question,Turinio klausimas
1965apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Sandelyje:
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301966apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Paslaugų lygio sutarties stebėjimas neįjungtas.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001967apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Išsaugokite prieš priskirdami užduotį.
1968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Bendrovė yra įmonės sąskaita
1969DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Pristatymo sandėlis
1970DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Įgalinti „Shopify“
1971DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Papildoma informacija apie pacientą
1972DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Pirkimo kvitas
1973apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Naujas darbuotojas
1974DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Atnaujinti automatinio pakartojimo nuorodą
1975DocType: Fees,Fees,Mokesčiai
1976DocType: Student Group,Student Group Name,Studentų grupės pavadinimas
1977DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Darbuotojas
1978apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Galimas naudoti data turėtų būti po pirkimo datos
1979apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Apibrėžkite 0% ribą
1980apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Esate tikri, kad programos, kuriose naudojate dabartinį raktą, negalės pasiekti?"
1981DocType: Quality Meeting,Minutes,Protokolas
1982DocType: Quiz Result,Correct,Teisingai
1983DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Bendra deklaruota suma
1984apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,Medžiaga
1985DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Ar stacionaras
1986DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Kapitalo suma
1987DocType: BOM,Conversion Rate,Perskaičiavimo kursas
1988apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,Generalinis direktorius
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001989DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Rezervuotas kiekis pagal subrangos sutartį
1990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Sukurti mokėjimo įrašą
1991apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Pateikti įrodymą
1992DocType: Payment Term,Credit Months,Kredito mėnesiai
1993DocType: Bank Guarantee,Providing,Teikti
1994DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Bendra atsiskaitymo suma
1995DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Priežiūros apsilankymas
1996DocType: Item,Country of Origin,Kilmės šalis
1997DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Žemės ūkio analizės kriterijai
1998apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Yra papildomų atlyginimų komponentų.
1999apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Maisto produktai
2000DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimali sėdynė
2001DocType: Vital Signs,Furry,Furry
2002apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Negalima filtruoti pagal paskyrą, jei ji suskirstyta pagal paskyrą"
2003apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Banko įrašai
2004DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
2005DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Analoginė analizė
2006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Galioja nuo datos turi būti mažesnė už galiojantį datą.
2007DocType: Additional Salary,Salary Component,Atlyginimų komponentas
2008DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Techninės priežiūros komandos nariai
2009DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimalus amžius
2010apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Galimas pardavimas
2011DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Sumokėti mokesčiai ir mokesčiai
2012apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Sukurkite laboratorinį testą
2013DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Viešbučio nustatymai
2014DocType: Naming Series,Select Transaction,Pasirinkite Operacija
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Pripažinti prarastą
2016DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Jei skiriasi nuo kliento adreso
2017DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Diagramos medis
2018DocType: Contract,Contract,Sutartis
2019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,"Jei norite, kad daugiau nei viena rinkimo taisyklė, pasirinkite kelių tipų programos tipą."
2020apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} {1}
2021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Kiekis (pagamintas kiekis) yra privalomas
2022apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","pvz., „pradinė mokykla“ arba „universitetas“"
2023DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Taikyti kelių kainų nustatymo taisykles
2024apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Peržiūrėkite kvietimą išsiųstą
2025DocType: Item,No of Months,Mėnesių skaičius
2026apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serializuotam elementui {0} reikalingi eilės Nr.
2027apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Medžiagos (BOM)
2028DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Leisti keisti valiutų kursus
2029DocType: BOM,Website Description,Svetainės aprašymas
2030DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Išlaidų informacija
2031apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Nuo diapazono turi būti mažesnis nei diapazonas
2032DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produktai turi būti rodomi tinklalapio pagrindiniame puslapyje
2033DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Ar tvarkomi pagrindiniai duomenys
2034DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,"Kiekis, kurį reikia pirkti ar parduoti už UOM"
2035DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Bendra pardavimo suma (per pardavimo užsakymą)
2036apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Dėžė
2037DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Numatytasis išlaidų centras
2038DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Apskaitos Amt
2039apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Nustatykite numatytąjį {0} kompanijoje {1}
2040DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Atstumas nuo kairiojo krašto
2041apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,4 punktas
2042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
2043 than Grand Total {2}",Išankstinis mokėjimas prieš {0} {1} negali būti didesnis nei „Grand Total“ {2}
2044DocType: Account,Income Account,Pajamų sąskaita
2045apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Visi sandėliai
2046DocType: Contract,Signee Details,Pareiškėjo duomenys
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302047DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Leisti išsiregistruoti po pamainos pabaigos laiko (minutėmis)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002048apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Pirkimas
2049DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Patikrinkite, ar norite rodyti svetainėje"
2050apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiskaliniai metai {0} nerastas
2051DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Banko ataskaitos nustatymai
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302052DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Susieti esamą kokybės tvarką.
2053apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importuoti sąskaitų schemą iš CSV / Excel failų
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002054DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultatas (0-5)
2055apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributas lentelėje pažymėtas kelis kartus atributas {0}
2056DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Išrašyta debeto pastaba
2057apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Pasirinkite Prekė, kurioje „Ar atsargų elementas“ yra „Ne“, o „Pardavimo elementas“ yra „Taip“ ir nėra kito produkto paketo"
2058apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,{1} klasės darbuotojas {0} neturi numatytos atostogų politikos
2059DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Palikite politikos informaciją
2060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Sandėlis sistemoje nerastas
2061DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP konsultavimo mokestis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002062DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Sąskaitos
2063DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valiutos keitykla
2064DocType: Payroll Entry,Fortnightly,Naktį
2065apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serijos Nr. {0} nėra sandėlyje
2066apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Nepavyko sukurti materialinės užklausos, kaip jau turimų žaliavų kiekis."
2067DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Kūrėjo vartotojas
2068apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Visų tipų el. Pašto, telefono, pokalbių, apsilankymų ir pan."
2069DocType: Asset Settings,Asset Settings,Turto nustatymai
2070DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Dirbo atostogų metu
2071apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Būtina reikalauti vietos arba darbuotojo
2072apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,{0} elementas atšaukiamas
2073DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kurso pabaigos data
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002074apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,"Įspėjimas: palikite programą, kurioje yra šios blokų datos"
2075DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Profilaktinė priežiūra
2076apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Institutas Santrumpa
2077apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Skirtumo paskyra turi būti Turto / Atsakomybės tipo paskyra, nes šis Atsiskaitymas vertybiniais popieriais yra atidarymo įrašas"
2078apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sutarties pabaigos data turi būti didesnė už prisijungimo datą
2079DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Numatytoji palikimo politika
2080DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Pasirinkite Vartotojai
2081DocType: Workstation,Net Hour Rate,Grynoji valandų norma
2082DocType: Clinical Procedure,Age,Amžius
2083DocType: Travel Request,Event Details,Įvykio duomenys
2084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Sukaupta kas mėnesį
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002085apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Atnaujinti kainą
2086DocType: Sales Order,Fully Delivered,Visiškai pristatyta
2087apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Pirmiausia įveskite įmonę
2088apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Patvirtinti užsakymų užsakymai.
2089DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Dozės stiprumas
2090apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Užpildykite formą ir išsaugokite ją
2091DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Registracijos duomenys
2092DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Prenumeratos sąskaita
2093DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Iš viso surinkti lapai
2094DocType: Quality Inspection,Verified By,Patvirtinta
2095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Gaukite sąskaitas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302096DocType: Bank Transaction,Settled,Atsiskaityta
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002097apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Atidarykite
2098DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Finansinių metų uždarymas
2099DocType: Purchase Invoice,Release Date,Išleidimo data
2100DocType: Purchase Invoice,Advances,Pažanga
2101DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Nurodykite siuntimo sumos apskaičiavimo sąlygas
2102apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Technologijos
2103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Galite nukreipti eilutę tik tada, kai mokesčio tipas yra „Ankstesnės eilutės suma“ arba „Ankstesnė eilutė iš viso“"
2104DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Jei pažymėta, iš viso Nr. darbo dienomis bus įtrauktos šventės, o tai sumažins atlyginimo už dieną vertę"
2105DocType: Location,Location Name,Vietovės pavadinimas
2106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: paskyra {2} nepriklauso įmonei {3}
2107DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Likę privalumai (kasmet)
2108DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Nusidėvėjimo pradžios data
2109DocType: Activity Cost,Billing Rate,Atsiskaitymo norma
2110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Įspėjimas: dar {0} # {1} egzistuoja prieš atsargų įrašą {2}
2111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,"Jei norite įvertinti ir optimizuoti maršrutus, įgalinkite „Google“ žemėlapių nustatymus"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302112DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Puslapio lūžis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002113DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksimalus balas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002114DocType: Support Search Source,Support Search Source,Pagalbos paieškos šaltinis
2115apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finansinės paslaugos
2116DocType: Volunteer,Availability,Prieinamumas
2117apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Procedūrų medis
2118DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Leisti elementą įtraukti į sandorį kelis kartus
2119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nepateikiama
2120DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Atsarginės žaliavos iš nepertraukiamo sandėlio
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Norint išlaikyti pakartotinio užsakymo lygius, turite įjungti automatinį peradresavimą atsargų nustatymuose."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002122DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Techninės priežiūros komandos narys
2123DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Minimalus atstumas tarp augalų eilučių siekiant optimalaus augimo
2124DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Sveikatos draudimo pavadinimas
2125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Akcijų turtas
2126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Papildomų išlaidų centrų galima sukurti grupėse, tačiau įrašai gali būti daromi ne grupėms"
2127apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Viršutinės pajamos
2128DocType: Company,Discount Allowed Account,Nuolaida leidžiama paskyra
2129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Iš naujo paleiskite prenumeratą
2130apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs negalite keisti kainos, jei BOM paminėjo bet kurį elementą"
2131apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,"Jei norite registruotis „Marketplace“, prisijunkite kaip kitas vartotojas"
2132DocType: Asset,Insurance Details,Draudimo informacija
2133DocType: Subscription,Past Due Date,Praeities terminas
2134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
2135 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Patronuojančiai bendrovei {4} galite planuoti tik iki {0} laisvas darbo vietas ir biudžetą {1} {2} pagal personalo planą {3}.
2136apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Bendrovėje nėra GST Nr.
2137apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Iš PIN kodo
2138DocType: Contract,Signed On,Pasirašyta
2139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} apskaitos įrašą galima pateikti tik valiuta: {3}
2140DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Vertinimo kriterijai
2141DocType: Lab Test Template,Is Billable,Yra apmokestinamas
2142DocType: Naming Series,User must always select,Vartotojas visada turi pasirinkti
2143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompensacinių atostogų prašymo dienos nėra galiojančiose atostogose
2144apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Visų tikslų taškų suma turėtų būti 100. Tai {0}
2145DocType: BOM,Scrap Items,Laužo elementai
2146DocType: Special Test Template,Result Component,Rezultatas komponentas
2147apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Prašome paminėti „Basic“ ir „HRA“ komponentą įmonėje
2148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} nepriklauso bendrovei {1}
2149DocType: Attendance Request,Half Day Date,Pusę dienos data
2150DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Atsiskaitymo adreso pavadinimas
2151,GST Itemised Purchase Register,GST detalusis pirkimo registras
2152apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Pakaitinis elementas
2153DocType: Certification Application,Name of Applicant,Pareiškėjo pavadinimas
2154DocType: Leave Type,Earned Leave,Uždirbtas atostogas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302155DocType: GSTR 3B Report,June,Birželio mėn
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},{0} eilutė: elementui {1} reikalingas išlaidų centras
2157apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Galima patvirtinti {0}
2158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,{0} matavimo vienetas konversijos koeficiento lentelėje buvo įvestas daugiau nei vieną kartą
2159DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Grynoji palūkanų norma (įmonės valiuta)
2160apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Visi BOM
2161DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dienos, už kurias šiam skyriui užblokuotos atostogos."
2162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nepavyksta pateikti, Darbuotojai paliekami pažymėti lankomumą"
2163DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kokybės inspektavimo šablonas
2164DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Rezultato data
2165DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Vertinimas
2166,Student Monthly Attendance Sheet,Studentų mėnesinis lankomumas
2167DocType: Academic Term,Term End Date,Termino pabaigos data
2168DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Vaiko Docname
2169apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Paslaugos
2170apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,"Negalima nustatyti kiekio, kuris yra mažesnis už gautą kiekį"
2171DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tiekėjo dalies numeris
2172DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standartinė pardavimo norma
2173apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Nustatykite aktyvų meniu restorane {0}
2174apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Norint pridėti naudotojų prie „Marketplace“, turite būti „System Manager“ ir „Item Manager“ vaidmenų naudotojas."
2175DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Turto finansinė knyga
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302176DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Kokybės tikslo tikslas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002177DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Darbuotojų perkėlimas
2178,Sales Funnel,Pardavimų piltuvas
2179DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Vandens analizė
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302180DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Pradėkite registraciją prieš pamainos pradžios laiką (minutėmis)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002181DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Sąskaitos užšaldytos iki
2182apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,"Nėra nieko, ką reikia redaguoti."
2183apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} ilgiau nei bet kuri darbo valandos darbo vietoje {1}, suskirstykite operaciją į kelias operacijas"
2184DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Negalima atnaujinti išsaugojimo variantų
2185DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Slenkstis
2186DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Apskaitos suma
2187DocType: Warranty Claim,Resolved By,Išspręstas iki
2188apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Pridėkite naudotojų prie savo organizacijos, išskyrus save."
2189DocType: Global Defaults,Default Company,Numatytoji kompanija
2190DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Pinigų sąskaita bus naudojama pardavimų sąskaitos faktūros kūrimui
2191apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Pardavimo užsakymas {0} yra {1}
2192apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Mokėjimo vėlavimas (dienos)
2193apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Įveskite nusidėvėjimo duomenis
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302194apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Kliento PO
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002195apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Laukiama pristatymo data turėtų būti po pardavimo užsakymo datos
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302196apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Prekių kiekis negali būti lygus nuliui
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002197apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Neteisingas atributas
2198apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Pasirinkite BOM prieš elementą {0}
2199DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Sąskaitos faktūros tipas
2200DocType: Price List,Price List Master,Kainoraščio magistras
2201,Lost Opportunity,Prarastos galimybės
2202DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Priežiūros data
2203DocType: Volunteer,Afternoon,Po pietų
2204DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Mitybos vertės
2205DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Karščiavimas (temp&gt; 38,5 ° C / 101,3 ° F arba ilgalaikis tempas&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
2206apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC atšauktas
2207DocType: Project,Collect Progress,Surinkite pažangą
2208apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Energija
2209,Items To Be Requested,Reikalingi elementai
2210DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
2211apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Darbo užsakymas jau sukurtas visiems elementams su BOM
2212apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Apskaitos suma
2213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Įvestas srovės skaitiklio rodmuo turi būti didesnis nei pradinis transporto priemonės greičio matuoklis {0}
2214DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Darbuotojų perkėlimo nuosavybė
2215apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Laukiama veikla
2216apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Išvardinkite keletą savo klientų. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
2217DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Banko sąskaitos informacija
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302218DocType: Quality Goal,Weekday,Savaitės diena
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002219apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 pavadinimas
2220DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Kintamasis pagal apmokestinamąjį atlyginimą
2221DocType: Accounting Period,Accounting Period,Apskaitos laikotarpis
2222DocType: Company,Standard Working Hours,Standartinis darbo laikas
2223apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Sandelyje
2224DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,„Market Place Account Group“
2225DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prieš susitaikymą
2226DocType: Fee Component,Fees Category,Mokesčių kategorija
2227DocType: Sales Order,% Delivered,% Pristatyta
2228DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Išpirkimo išlaidų centras
2229DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Kvėpavimo dažnis
2230apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Privalomas laukas - gauti studentus iš
2231DocType: Item Group,Item Classification,Prekių klasifikavimas
2232DocType: Asset,Is Existing Asset,Ar esamas turtas
2233apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Prieš atšaukiant šią techninės priežiūros vizitą atšaukite medžiagos apsilankymus {0}
2234DocType: Workstation,Workstation Name,Darbo vietos pavadinimas
2235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},"# {0} eilutė: Sąskaita turi būti {1}, kai sąskaita yra diskontuojama {2}"
2236apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Medžiagų perkėlimas
2237DocType: Delivery Note,% Installed,% Įdiegta
2238DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Žemės ūkio užduotis
2239DocType: Dosage Form,Dosage Form,Dozavimo forma
2240apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Pirmiausia pasirinkite programą
2241DocType: Project,Expected Start Date,Laukiama pradžios data
2242DocType: Share Transfer,Share Transfer,Akcijų perleidimas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302243apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Palikite valdymą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002244DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Bendra mokėtina palūkanų norma
2245DocType: Employee,Current Address,Dabartinis adresas
2246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Negalima {0} {1} {2} neįvykdyti neigiamos sąskaitos faktūros
2247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Sandoris neleidžiamas dėl sustabdyto darbo užsakymo {0}
2248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sandėliai su esamais sandoriais negali būti konvertuojami į knygą.
2249DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Atskirkite mokestį už nepatvirtintą mokesčių atleidimo įrodymą
2250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Atnaujinimo data
2251DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Pristatymas sustabdomas
2252DocType: Setup Progress,Setup Progress,Nustatyti pažangą
2253,Ordered Items To Be Billed,"Užsakyti elementai, kuriuos reikia apmokėti"
2254DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Į sumą
2255DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Ar grąža (debeto pastaba)
2256apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Darbo pradžia
2257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Sujungti
2258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Neįmanoma pakeisti fiskalinių metų pradžios datos ir fiskalinių metų pabaigos datos, kai fiskaliniai metai yra išsaugoti."
2259DocType: Production Plan,Get Material Request,Gauti medžiagos užklausą
2260DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Sąskaita Nr
2261DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimalus kiekis
2262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},{0} eilutė: skirta suma {1} turi būti mažesnė arba lygi mokėjimo įrašo sumai {2}
2263apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,Kūrinys
2264DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Numesti laivą
2265DocType: Hub User,Hub User,Stebulės vartotojas
2266DocType: Lab Test Template,No Result,Nėra rezultatų
2267DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Suderinkite sandorį su sąskaitomis
2268DocType: Sales Invoice,Commission,Komisija
2269DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pardavimo užsakymo elementas
2270DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktinė data
2271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,{0} eilutė: kursas yra privalomas
2272DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Pasirinkite Tiekėjo adresą
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Turimas kiekis yra {0}, jums reikia {1}"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002274apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Įveskite API vartotojų paslaptį
2275DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programos registracijos mokestis
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302276DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Shift Actual End
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002277DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantijos galiojimo data
2278DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Viešbučio kambarių kainos
2279apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Išoriniai apmokestinamieji sandoriai (išskyrus nulinį, nulinis ir neapmokestinamas)"
2280DocType: Issue,Resolution By,Sprendimas
2281DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Kliento teritorija
2282apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Paskutinis komunikatas
2283DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Iš viso valandų
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Trūksta dabartinės sąskaitos {0}
2285DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Paciento registracija
2286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tiekėjo sąskaitos faktūros Nr. Yra pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
2287DocType: Service Day,Workday,Darbo diena
2288apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Į krepšelį neįtraukti elementai
2289DocType: Target Detail,Target Qty,Tikslinis kiekis
2290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Jei norite sujungti, abi savybės turi būti tokios pačios"
2291DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Narkotikų receptas
2292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,Pastatai
2293DocType: Student Applicant,Application Date,Paraiškos data
2294DocType: Assessment Result,Result,Rezultatas
2295DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Palikti blokų sąrašą leidžiama
2296apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},# {0} eilutė: norma negali būti didesnė už {1} {2}
2297DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Antklodės užsakymas
2298apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Darbuotojo {0} lankymas jau pažymėtas
2299apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Įvertinimo rezultatų įrašas {0} jau yra.
2300DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Apvalinimo koregavimas
2301DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kokybės peržiūros lentelė
2302DocType: Member,Membership Expiry Date,Narystės galiojimo data
2303DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Numatoma vertė po naudingo tarnavimo laiko
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302304DocType: GSTR 3B Report,November,Lapkričio mėn
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002305DocType: Loan Application,Rate of Interest,Palūkanų norma
2306DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Banko ataskaitos operacijos mokėjimo punktas
2307DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Laukiama sąraše
2308apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Turite įjungti pirkinių krepšelį
2309DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Palikite būsenos pranešimo šabloną
2310DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palikite be darbo užmokesčio
2311DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Tikrasis kiekis (prie šaltinio / tikslo)
2312DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Mokesčių ID
2313apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Žr. Ankstesnius užsakymus
2314DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Dabartinis kiekis
2315apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM konversijos koeficientas reikalingas {0} eilutėje
2316DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2317Used for Taxes and Charges","Mokesčių detalių lentelė, paimta iš elemento kapitono kaip eilutė ir išsaugota šioje srityje. Naudojamas mokesčiams ir mokesčiams"
2318DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Pagrindinė atsakomybės sritis
2319DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Mėginio kiekis
2320DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Išlaidų reikalavimas
2321apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Atidarymo data ir pabaigos data turi būti tame pačiame fiskaliniame metais
2322DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Siltų sudėtis (%)
2323DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Mokesčių išskaičiavimo kursas
2324DocType: Restaurant,Default Tax Template,Numatytoji mokesčių šablonas
2325apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Perdavimo turtas
2326apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Lead%
2327apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Pirmiausia panaikinkite pirkimo sąskaitą faktūrą {0}
2328apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Užbaigti darbą
2329apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Pasirinkite Galimas tiekėjas
2330DocType: POS Profile,Customer Groups,Klientų grupės
2331DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Stebulės kategorija
2332apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citatos yra pasiūlymai, pasiūlymai, kuriuos išsiuntėte savo klientams"
2333DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Skaitymas 5
2334DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Ekrano nustatymai
2335apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Nustatykite nuskaitytų rezervų skaičių
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302336DocType: Shift Type,Consequence after,Pasekmė po
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002337apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Ką jums reikia pagalbos?
2338DocType: Journal Entry,Printing Settings,Spausdinimo nustatymai
2339apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Bankininkystė
2340DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Įsigykite sąskaitą faktūrą iš anksto
2341DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
2342DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR detalė
2343apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Atsiskaitymo adresas yra toks pat kaip ir siuntimo adresas
2344DocType: Account,Cash,Pinigai
2345DocType: Employee,Leave Policy,Palikite politiką
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302346DocType: Shift Type,Consequence,Pasekmė
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002347apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Studentų adresas
2348DocType: GST Account,CESS Account,CESS sąskaita
2349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: „Pelno ir nuostolių“ paskyros {2} išlaidų centras reikalingas. Nustatykite bendrovei numatytąjį išlaidų centrą.
2350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Kuriant paskyrą vaikui „Company {0}, tėvų paskyra {1} nerasta. Sukurkite patronuojančią paskyrą atitinkamoje COA"
2351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Generalinis vadas
2352apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Priminimas atnaujinti GSTIN išsiųstas
2353apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Pasirinkite dienas
2354apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Kitas kontaktas negali būti toks pat kaip ir pagrindinis el. Pašto adresas
2355DocType: Packing Slip,To Package No.,Į paketo Nr.
2356DocType: Course,Course Name,Kurso pavadinimas
2357apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Serijos Nr. Reikalingas turtui {0}
2358DocType: Asset,Maintenance,Priežiūra
2359DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Patvirtinkite prekės pardavimo kainą už pirkimo normą arba vertinimo normą
2360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Buvo sukurti šie darbo užsakymai:
2361DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
2362apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,IFSC Code,IFSC kodas
2363DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Mokėjimo būdas
2364DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Mokesčių suma po nuolaida
2365apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Gauti tiekėjus
2366apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
2367 must be greater than or equal to {2}","{0} eilutė: norėdami nustatyti {1} periodiškumą, skirtumas tarp nuo ir iki dienos turi būti didesnis arba lygus {2}"
2368DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vertinimo norma
2369DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Prekių krepšelio numatytieji nustatymai
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302370DocType: Quiz,Score out of 100,Rezultatas iš 100
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002371DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Pajėgumų planavimas
2372apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Eikite į instruktorius
2373DocType: Activity Cost,Projects,Projektai
2374DocType: Item Barcode,Barcode Type,Brūkšninio kodo tipas
2375DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Skatinamoji suma
2376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Jei norite nustatyti šį fiskalinį metus kaip numatytąjį, spustelėkite „Nustatyti kaip numatytąjį“"
2377DocType: C-Form,II,II
2378DocType: Cashier Closing,From Time,Nuo laiko
2379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variantų ataskaitos ataskaita
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302380,BOM Explorer,BOM Explorer
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002381DocType: Currency Exchange,For Buying,Pirkimas
2382apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,{0} laiko tarpsniai nėra įtraukti į tvarkaraštį
2383DocType: Target Detail,Target Distribution,Tikslinis paskirstymas
2384DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Išsami informacija apie personalo planą
2385apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Paskyra {0} negalioja. Paskyros valiuta turi būti {1}
2386DocType: Pricing Rule,Rule Description,Taisyklės aprašymas
2387DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Bendras numatomas atstumas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302388DocType: Opportunity,Lost Reason,Pamesta priežastis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002389DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Padaryti nusidėvėjimo įrašą
2390apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Serijos Nr. {0} nepriklauso vietai {1}
2391DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Leidžiama nustatyti užšaldytas sąskaitas ir redaguoti užšaldytus įrašus
2392DocType: Employee,Health Concerns,Sveikatos problemos
2393DocType: Company,Company Info,Įmonės informacija
2394DocType: Activity Cost,Activity Cost,Veiklos kaina
2395DocType: Journal Entry,Payment Order,Pirkimo užsakymas
2396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Kainos
2397,Item Delivery Date,Prekių pristatymo data
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302398DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Sausio – balandžio – liepos – spalio mėn
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002399DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sandėlis ir nuoroda
2400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,"Paskyra, kurioje yra vaikų mazgų, negali būti konvertuojama į knygą"
2401DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Molio sudėtis (%)
2402DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Nr. Baigtam geram elementui
2403DocType: Journal Entry,User Remark,Vartotojo pastaba
2404apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Jūsų užsakymas pateiktas pristatymui!
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Mokėjimo tipas turi būti vienas iš priėmimo, mokėjimo ir vidaus pervedimų"
2406DocType: HR Settings,Payroll Settings,Darbo užmokesčio nustatymai
2407DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN kodas
2408DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Termino uždarymo kuponas
2409apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 pavadinimas
2410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Įveskite išlaidų sąskaitą
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302411DocType: Issue,Resolution By Variance,Rezoliucija pagal dispersiją
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002412DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atsistatydinimo laiško data
2413DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
2414DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Dalyvavimas data
2415DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Paskolos pradžios data
2416DocType: Workstation,Consumable Cost,Vartojimo išlaidos
2417DocType: Leave Type,Encashment,Kapitalas
2418DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Pajamos iš kitų šaltinių
2419DocType: Crop,Produced Items,Pagaminti elementai
2420apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Patvirtinimo būsena turi būti „Patvirtinta“ arba „Atmesta“
2421apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Peržiūrėti dabar
2422DocType: Item Price,Valid Upto,Galioja Upto
2423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Nuoroda Doctype turi būti {0}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302424DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Praleisti „Auto“ lankomumą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002425DocType: Payment Request,Transaction Currency,Sandorio valiuta
2426DocType: Loan,Repayment Schedule,Grąžinimo grafikas
2427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Sukurti mėginio saugojimo atsargų įrašą
2428apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Nustatykite kaip Atidaryti
2429DocType: Job Card,Requested Qty,Prašomas kiekis
2430DocType: POS Profile,Apply Discount On,Taikyti nuolaidą
2431apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Rezervuota subrangos sutartims
2432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Elemento variantas {0} egzistuoja su tais pačiais atributais
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302433DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Jei nėra priskirtų laiko tarpsnių, ši grupė tvarkys ryšį"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002434DocType: Member,Membership Type,Narystės tipas
2435DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Parodys studentui kaip dalyvaujantį studentų mėnesio lankomumo ataskaitą
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302436apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Mokėjimo pavadinimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002437apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimalus švino amžius (dienos)
2438DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Pristatymo pastabų serija
2439apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Privalomas laukas - mokslo metai
2440DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Kuro kaina
2441DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Kelionės būdas
2442DocType: Special Test Items,Special Test Items,Specialūs bandymai
2443DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Redaguoti paskelbimo datą ir laiką
2444DocType: Sales Order,Not Billed,Neįvykdyta
2445DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Darbuotojų perkėlimo informacija
2446DocType: Project,Task Completion,Užduoties užbaigimas
2447DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,„Webhook“ ID
2448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Kelionės išlaidos
2449apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Ateities datos neleidžiamos
2450apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,„Varaiance“
2451apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,{0} eilutė: nustatykite mokėjimo būdą mokėjimo grafike
2452apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akademinis terminas:
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302453DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Kokybės atsiliepimų parametras
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002454apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Pasirinkite Apply Discount
2455apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}: ,# {0} eilutė:
2456apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Iš viso mokėjimų
2457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Įveskite sąskaitos pakeitimo sumą
2458DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Mokesčių išskaičiavimo sąskaita
2459DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Atsargos gautos, bet ne apmokestintos"
2460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Pridėkite paskyrą prie šakninio lygio įmonės -% s
2461DocType: Sample Collection,Collected By,Surinkta
2462DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Praneškite el. Paštu apie automatinės medžiagos užklausos sukūrimą
2463DocType: Asset Repair,Downtime,Prastovos
2464DocType: Cost Center,Cost Center Number,Sąnaudų centro numeris
2465DocType: Driver,Applicable for external driver,Taikoma išoriniam vairuotojui
2466apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Pradėkite
2467DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Sumokėti iki
2468DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jei šis elementas turi variantų, jis negali būti pasirinktas pardavimo užsakymuose ir pan."
2469apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Buvo sukurti šie kursų tvarkaraščiai
2470apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Laiko suvestinė sukurta:
2471apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Atidaryti BOM {0}
2472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Perduota
2473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Kreditas į sąskaitą turi būti mokama sąskaita
2474DocType: Item,Item Attribute,Elemento atributas
2475apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Tikslas ir tvarka
2476DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Nusidėvėjimo dažnis (mėnesiai)
2477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Nekilnojamasis turtas
2478apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Tėvų mokytojų susitikimas
2479DocType: Employee Grade,Employee Grade,Darbuotojų lygis
2480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Iš viso {0} visų elementų yra nulis, gali būti, kad turite pakeisti „Platinti mokesčius pagal"
2481DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Laiko lapas
2482DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Vėlyvas patikrinimas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302483DocType: Company,Default Selling Terms,Numatytosios pardavimo sąlygos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002484DocType: Project,Costing and Billing,Sąnaudų apskaičiavimas ir atsiskaitymas
2485apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Iš viso siunčiami
2486apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Numatytasis paslaugų lygio susitarimas jau yra.
2487DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Jei daugiau nei vienas tos pačios rūšies paketas (spausdinimui)
2488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,"Jei norite gauti įrašų, pasirinkite „Company and Posting Date“"
2489DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Numatytoji valiuta
2490DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakavimo sąrašas
2491apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Sekretorius
2492DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Be glitimo
2493DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Stebėjimo mazgas
2494apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,Darbuotojo ID
2495DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Atlyginimų struktūros priskyrimas
2496DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS uždarymo čekių mokesčiai
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302497apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Veiksmas inicijuotas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002498DocType: POS Profile,Applicable for Users,Taikoma naudotojams
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302499,Delayed Order Report,Atidėto užsakymo ataskaita
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002500DocType: Training Event,Exam,Egzaminas
2501apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nerasta klaidingų pagrindinių knygų įrašų. Galbūt pasirinkote neteisingą paskyrą operacijoje.
2502apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Pardavimų vamzdynas
2503,Leaderboard,Lyderių lentelė
2504DocType: Account,Inter Company Account,Tarpinė įmonių sąskaita
2505apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,"Uždaryto užsakymo negalima atšaukti. Panaikinkite, jei norite atšaukti."
2506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} neegzistuoja
2507DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Planuojamas pozicijų skaičius
2508apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,"Priežiūros būsena turi būti atšaukta arba baigta, kad būtų pateikta"
2509apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Pasirinkite klientą
2510DocType: Account,Round Off,Apvali
2511DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Sąlygos bus taikomos visoms pasirinktoms prekėms.
2512apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Konfigūruoti
2513DocType: Hotel Room,Capacity,Talpa
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302514DocType: Employee Checkin,Shift End,Shift End
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Didesnis nei suma
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002516DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Įdiegtas kiekis
2517apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,{1} partijos {1} partija išjungta.
2518DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Viešbučio rezervacijos vartotojas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302519apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Paslaugų lygio sutartis su Entity Type {0} ir Entity {1} jau egzistuoja.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Elementų grupė, kuri nebuvo nurodyta elemento kapitale {0} elementui"
2521apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Pavadinimo klaida: {0}
2522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Teritorija reikalinga POS profilyje
2523DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Paslaugų pabaigos data
2524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Citata
2525apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Valiutos kursas turi būti toks pat kaip {0} {1} ({2})
2526DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Atostogų sąrašas (ignoruojamas SLA skaičiavimo metu)
2527DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studentų priėmimo programa
2528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Paskyra {0}: tėvų paskyra {1} negali būti antraštė
2529DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% nuo šios Pardavimo pavedimo pateiktos medžiagos
2530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Mokėjimo šliuzo paskyra plane {0} skiriasi nuo mokėjimų šliuzo paskyros šioje mokėjimo užklausoje
2531DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Subrangos punktas
2532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Paskolos pradžios data ir paskolos laikotarpis yra privalomi norint išsaugoti sąskaitos faktūros diskontavimą
2533DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Numatytos gautinos sąskaitos, kurios turi būti naudojamos, jei nenustatytos pacientui, kad būtų galima užsisakyti paskyrimo mokesčius."
2534DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studentų HTML
2535DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studentų globėjas
2536DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,„GoCardless“ nustatymai
2537DocType: Delivery Note,Transport Receipt Date,Transporto gavimo data
2538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Rodyti atidarymo įrašus
2539DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Širdies ritmas / pulsas
2540apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Visos vertinimo grupės
2541DocType: Asset,Asset Name,Turto pavadinimas
2542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Gali būti tik viena siuntimo taisyklės sąlyga su 0 arba tuščia reikšme „Į vertę“
2543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Optimizing routes.,Maršrutų optimizavimas.
2544DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Apmokestinkite mokesčių / pristatymo pavadinimą
2545apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Iki šiol negali būti lygus arba mažesnis už datą
2546apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Jūs pridėjote
2547DocType: Assessment Result,Total Score,Galutinis rezultatas
2548DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Jei pardavimų mokesčių ir mokesčių šablone sukūrėte standartinį šabloną, pasirinkite vieną ir spustelėkite žemiau esantį mygtuką."
2549DocType: Budget,Cost Center,Išlaidų centras
2550apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Bendra pardavimo komandai skiriama procentinė dalis turėtų būti 100
2551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
2552 to fullfill Sales Order {2}","Negalima pateikti {1} serijos Nr. {0}, nes jis yra rezervuotas užpildyti pardavimo užsakymą {2}"
2553apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Mokėjimo įrašas buvo pakeistas po to, kai jį ištraukėte. Prašome ištraukti jį dar kartą."
2554DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Biomasė / viršelis
2555DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Vertės skirtumas
2556DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademinių metų pavadinimas
2557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Banko sąskaitos
2558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Mokėjimo terminas {0} eilutėje galbūt yra dublikatas.
2559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Atblokuoti sąskaitą faktūrą
2560DocType: Pricing Rule,Percentage,Procentai
2561DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Jautrumo bandymo elementai
2562apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Padaryti klientais pagrįstas skatinimo schemas.
2563,Purchase Register,Pirkimo registras
2564DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Tvarkaraščio data
2565DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakuotės svorio duomenys
2566DocType: Job Applicant,Job Opening,Darbo atidarymas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302567DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Paskutinis žinomas sėkmingas darbuotojų patikrinimas. Atstatykite tai tik tada, jei esate tikri, kad visi žurnalai yra sinchronizuojami iš visų vietų. Jei nesate tikri, nekeiskite."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002568apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Tikroji kaina
2569apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Bendras išankstinis mokėjimas ({0}) prieš užsakymą {1} negali būti didesnis nei „Grand Total“ ({2})
2570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Atnaujinti elemento variantai
2571DocType: Item,Batch Number Series,Serijos numeris
2572apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Atidaryti projektai
2573DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Importuoti pristatymo pastabas iš „Shopify“ siuntos
2574DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Token Endpoint
2575apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Išvardinkite keletą savo tiekėjų. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
2576DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS įgaliojimai
2577DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Prekių krepšelio nustatymai
2578DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Įgalinti atidėtas pajamas
2579apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Projektų valdymas
2580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Žinutė išsiųsta
2581apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Tas pats elementas buvo įvestas kelis kartus. {0}
2582DocType: Pricing Rule,Margin,Margin
2583apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ne fiskaliniais metais {2}
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302584apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Ši banko sąskaita jau sinchronizuota
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002585DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Mokesčių struktūra
2586apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variantų atributai
2587DocType: Employee,Confirmation Date,Patvirtinimo data
2588apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Nustatykite numatytąjį darbuotojo {0} arba įmonės {1} atostogų sąrašą
2589DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Darbo pareiškėjo šaltinis
2590DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Sąskaitos faktūrų kūrimo įrankis
2591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Paskyra {0} neegzistuoja
2592apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignoruoti esamą užsakytą kiekį
2593DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Laiko data
2594apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Gautinų sumų suvestinė
2595DocType: Asset,Available-for-use Date,Galima naudoti data
2596DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Darbuotojų įrašas sukuriamas naudojant pasirinktą lauką.
2597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","# {0} eilutė: nuorodos dokumento tipas turi būti vienas iš pirkimo užsakymo, pirkimo sąskaitos arba žurnalo įrašo"
2598DocType: Payment Entry,Type of Payment,Mokėjimo tipas
2599apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Palikite lauką tuščią, kad galėtumėte įsigyti visų tiekėjų užsakymus"
2600apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"{0} elementas ignoruojamas, nes jis nėra atsargų elementas"
2601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",„Kliento pateikiamas elementas“ negali turėti vertinimo normos
2602DocType: Soil Texture,Clay,Molis
2603apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","Šiuo metu {0} yra {1} tiekėjo rezultatų kortelės, o užsakymo užsakymai šiam tiekėjui turėtų būti išduodami atsargiai."
2604DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jei elementas yra kito elemento variantas, aprašymas, vaizdas, kainodara, mokesčiai ir kt. Bus nustatyti iš šablono, jei nebus aiškiai nurodyta"
2605apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Bendras tikslas
2606DocType: Location,Longitude,Ilguma
2607DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Nustatykite adreso mokesčių kategoriją nuo
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302608apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Įkelkite banko ataskaitą, susieti arba suderinkite banko sąskaitą"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002609apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Sprendimų priėmėjų nustatymas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302610DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Nuoroda Pirkimo kvitas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Gaukite „Invocies“
2612DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Ar importuojami dienos knygų duomenys
2613,Sales Partners Commission,Pardavimų partnerių komisija
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302614DocType: Shift Type,Enable Different Consequence for Early Exit,Įgalinti kitą pasekmę ankstyvam išėjimui
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002615apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Teisinis
2616DocType: Loan Application,Required by Date,Reikalaujama pagal datą
2617DocType: Quiz Result,Quiz Result,Viktorina Rezultatas
2618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Uždaryti paskolą
2619DocType: Lead,From Customer,Iš Kliento
2620DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimali sąskaitos faktūros suma
2621apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Susijęs
2622DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Aprašymas / stiprumas
2623apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Darbo užsakymas negali būti pateiktas prieš elemento šabloną
2624DocType: Employee External Work History,Salary,Atlyginimas
2625apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Nustatykite būseną
2626apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Įėjimai iš ISD
2627,Vehicle Expenses,Transporto priemonių išlaidos
2628apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Nustatykite „Taikyti papildomą nuolaidą“
2629DocType: Closed Document,Closed Document,Uždarytas dokumentas
2630apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Pasirinkite savaitės išjungimo dieną
2631DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Taikoma po (darbo dienos)
2632DocType: Timesheet Detail,Hrs,Val
2633DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Tiekėjo rezultatų vertinimo kriterijai
2634DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Klaida: {0} yra privalomas laukas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302636DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Kokybės atsiliepimų šablono parametras
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002637apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Prisijungimo data turi būti didesnė už gimimo datą
2638DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Sąskaitos data
2639DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Sukurti „Lab“ testą (-us) pardavimų sąskaitoje faktūroje
2640apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
2641 Serial No cannot be ensured",Nėra aktyvaus BOM elemento {0}. Negalima užtikrinti pristatymo pagal serijos numerį
2642DocType: Employee Education,Post Graduate,Pabaiga
2643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Paskyra {0} buvo įvesta kelis kartus
2644DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Mokėti prieš pretenziją
2645apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,Pagrindinė suma
2646apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Pagrindinis
2647apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Serijos Nr. {0} nėra
2648apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Pasirinkite programą
2649apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Tvarkaraščio įvykdymo patvirtinimas
2650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Nustatykite elementų galiojimo laiką dienomis, kad nustatytumėte galiojimo laiką, pagrįstą Manufacturing_date plus self life"
2651DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Gaukite mokėjimo įrašus
2652DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,„Max Retry Limit“
2653DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Pabaiga
2654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},{1} eilutėje „Mokesčių lentelė“ {1} eilutėje {{}} reikalingas išlaidų centras
2655apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valiutos keitimas turi būti taikomas pirkimui arba pardavimui.
2656DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Patikrinkite plotį
2657DocType: Woocommerce Settings,Secret,Paslaptis
2658DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Dabartinis užsakymas
2659apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Elementas turi būti pridėtas naudojant mygtuką „Gauti elementus iš pirkimo kvito“
2660,Delay Days,Delsos dienos
2661DocType: Company,Default Income Account,Numatytoji pajamų sąskaita
2662DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Gaukite nustatytas procedūras
2663DocType: Lead,Market Segment,Rinkos segmentas
2664apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Nustatykite kaip užbaigtą
2665apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Užbaigtas kiekis negali būti didesnis nei „Kiekis gaminti“
2666apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Paslaugų lygis.
2667DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
2668DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Metų pradžios data
2669DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Valandų skaičius / 60) * faktinis veikimo laikas
2670DocType: C-Form,Received Date,Gauta data
2671apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Finansiniai / ataskaitiniai metai.
2672DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Kainodaros taisyklė
2673apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Neprivalomas atostogų sąrašas nenustatytas atostogų laikotarpiui {0}
2674apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Norėdami nustatyti Darbuotojų vaidmenį, darbuotojo įraše nustatykite lauką „Vartotojo ID“"
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302675apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Leisti iš naujo nustatyti paslaugų lygio sutartį iš palaikymo nuostatų.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002676DocType: Training Event,Training Event,Mokymo renginys
2677DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normalus kraujo spaudimas suaugusiesiems yra maždaug 120 mmHg sistolinis ir 80 mmHg diastolinis, sutrumpintas &quot;120/80 mmHg&quot;."
2678DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Sistema atneš visus įrašus, jei ribinė vertė yra lygi nuliui."
2679DocType: Item,Copy From Item Group,Kopijuoti iš elementų grupės
2680,Bank Remittance,Banko perlaidos
2681apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","{0} elemento vertinimo koeficientas nerastas, kai reikia atlikti {1} {2} apskaitos įrašus. Jei elementas {1} prekiauja kaip nulinis vertinimo kursas, nurodykite tai {1} elementų lentelėje. Priešingu atveju, įrašykite elemento gaunamą akcijų sandorį arba elemento įraše nurodykite vertinimo kursą ir bandykite pateikti / atšaukti šį įrašą"
2682apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Pusės dienos data turėtų būti nuo dienos iki datos
2683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Sukaupto žurnalo įrašai Atlyginimas nuo {0} iki {1}
2684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Medžiagos gavimas
2685DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Iš naujo paskirstykite lapus
2686apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Iki datos turėtų būti fiskaliniai metai. Darant prielaidą, kad data = {0}"
2687DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Darbuotojų skatinimo informacija
2688DocType: Project User,Project Status,Projekto būklė
2689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Paskyra su esamais sandoriais negali būti ištrinta
2690apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Tai šakninio tiekėjo grupė ir negali būti redaguojama.
2691apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Nepavyko rasti kelio
2692DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Elemento kliento informacija
2693DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Įvertinimo ženklas (iš 10)
2694DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
2695DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest patvirtinimas
2696DocType: Task,Is Milestone,Ar Milestone
2697DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Gaukite mokinius
2698DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Savaeigė transporto priemonė
2699apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,{0} elementas turi būti Fiksuoto turto elementas
2700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Biuro nuoma
2701DocType: Asset,In Maintenance,Priežiūra
2702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Negalima pakeisti variantų savybių po sandorio. Tam turėsite atlikti naują elementą.
2703DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neapmokėta
2704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Atnaujinkite paskyros pavadinimą / numerį
2705apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Intern
2706apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Rodyti tik POS
2707DocType: Cashier Closing,Custody,Saugojimas
2708apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Nuo datos negali būti didesnis nei iki datos
2709apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Pagal jūsų priskirtą atlyginimo struktūrą negalite kreiptis dėl išmokų
2710apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Nepavyko nustatyti numatytųjų nustatymų
2711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Paskyroje {1} jau naudojamas paskyros numeris {0}
2712DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,El. Laiškas darbuotojams atsiunčiamas pagal pageidaujamą el
2713DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Turto nusidėvėjimo sąnaudų centras
2714DocType: Lead,Address Desc,Adresas Desc
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Išimtis įvyko derinant {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002716DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Įgalinti sinchronizavimą
2717DocType: Student Applicant,Approved,Patvirtinta
2718apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Nuo datos turi būti fiskaliniai metai. Darant prielaidą iš datos = {0}
2719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Pirkimo nustatymuose nustatykite tiekėjų grupę.
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302720apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} yra netinkama dalyvavimo būsena.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002721DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Laikina atidarymo sąskaita
2722DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Grynųjų pinigų / banko sąskaita
2723DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kokybės susitikimų lentelė
2724apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termino pradžios data negali būti ankstesnė nei Akademinių metų, su kuriais susijęs terminas, akademinių metų pradžios data ({} metai). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą."
2725apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Senėjimo diapazonas 1
2726DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Mokesčių atleidimo įrodymai
2727DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Kainoraščio valiuta
2728apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Partija:
2729DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Iš viso
2730DocType: Employee,Emergency Phone,Avarinis telefonas
2731DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Išsiregistravimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002732DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Konversijos koeficientas
2733DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Veiklos išlaidos (įmonės valiuta)
2734apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Pirkinių krepšelio nustatymai, pvz., Siuntimo taisyklės, kainoraštis ir kt."
2735apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Redaguoti leidybos informaciją
2736DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Dirvožemio tekstūros kriterijai
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302737apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Palyginti sąrašo funkciją įtraukiami sąrašo argumentai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002738apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Pasirinkite skyrių ...
2739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},"Valiuta turėtų būti tokia pati, kaip ir kainoraščio valiuta: {0}"
2740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},# {0} eilutė: nurodykite {1} elemento serijos numerį
2741DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimali leistina vertė
2742DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Šaltinio sandėlio adresas
2743DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Kompensacinio atostogų prašymas
2744DocType: Lead,Mobile No.,Mobilusis Nr.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302745DocType: GSTR 3B Report,July,Liepos mėn
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002746apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Tinkama ITC
2747DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Tankis (jei skystas)
2748DocType: Employee,External Work History,Išorės darbo istorija
2749DocType: Quality Inspection,Outgoing,Išeinantys
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302750apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,E-Way Bill JSON negali būti generuojamas pardavimų grąžinimui
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002751DocType: Email Digest,Add Quote,Pridėti citatą
2752DocType: Inpatient Record,Discharge,Išmetimas
2753DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
2754apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Maistas, gėrimai ir tabakas"
2755apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Modulio tvarkaraštis
2756DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Elementas Išmintinė mokesčių informacija
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302757DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Dalyvavimas bus pažymėtas automatiškai tik po šios datos.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002758apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,"Prekės, pagamintos UIN laikikliams"
2759apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Prašymas pateikti pasiūlymus
2760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Negalima keisti valiutos po įrašų panaudojimo kita valiuta
2761apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,"Negalima nustatyti kiekio, kuris yra mažesnis už pristatytą kiekį"
2762apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Banko / grynųjų pinigų operacijos prieš šalį arba vidiniam pervedimui
2763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Neįgalusis šablonas neturi būti numatytasis šablonas
2764apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark Absent
2765DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistinis komponentas
2766DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervuotas kiekis
2767DocType: Vehicle,Insurance Company,Draudimo bendrovė
2768apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Pastaba: {0} elementas įvestas kelis kartus
2769DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Kolekcija Datetime
2770apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Iš viso pasiekta
2771DocType: Course Topic,Topic,Tema
2772DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Akcijos data
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302773DocType: Bank Account,Account Details,Paskyros duomenys
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002774DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Leisti vartotojui redaguoti „Rate“
2775DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Rezultatas išsiųstas el. Paštu
2776apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Peržiūrėti vadovus
2777DocType: Fee Validity,Visited yet,Apsilankyta dar
2778DocType: Purchase Invoice,Terms,Sąlygos
2779apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Išmokėta suma negali būti didesnė už paskolos sumą {0}
2780DocType: Share Balance,Issued,Išduotas
2781apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Tvarkaraštis Priėmimas
2782apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Dar nebuvo pridėta jokių kontaktų.
2783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Sukurti spausdinimo formatą
2784DocType: Asset,Policy number,Policijos numeris
2785DocType: GL Entry,Against Voucher,Prieš kuponą
2786DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Mokėjimo tvarka
2787apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Studentų mobilusis Nr.
2788DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Patikrinkite spausdinimo šabloną
2789DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Kiek praleido = 1 lojalumo taškas
2790apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest: ,„Email Digest“:
2791DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Rodyti inkliuzinį mokestį
2792DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Įtraukti visą vertinimo grupę
2793DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Išmokos darbuotojams
2794apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokumentas viršija {0} {1} {4} elementui. Ar dar kartą darote {3} tą patį {2}?
2795DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Ar neprivalomas atostogas
2796DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Ar finansinės išlaidos
2797DocType: Vehicle,Doors,Durys
2798DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Kliento nustatymai
2799DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Įtraukti sprogstamus elementus
2800DocType: Assessment Plan,Evaluate,Įvertinti
2801DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Laisvas elementas
2802apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Bendra esama
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302803DocType: Call Log,Recording URL,Įrašymo URL
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002804DocType: Item,Is Item from Hub,Ar elementas iš Hub
2805apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kokybės procedūra.
2806DocType: Share Balance,No of Shares,Akcijų skaičius
2807DocType: Quality Action,Preventive,Prevencinė
2808DocType: Support Settings,Forum URL,Forumo URL
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002809apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Gyvybės ženklai
2810DocType: Academic Term,Academics User,Akademikų vartotojas
2811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Gaukite elementus iš BOM
2812apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Serijos Nr. Yra privalomas {0} elementui
2813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Gaukite elementus iš receptų
2814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Negalima atšaukti {0} {1}, nes Serijos Nr. {2} nepriklauso sandėliui {3}"
2815apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Peržiūrėti užsakymus
2816DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Pozicijų skaičius
2817apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Pasivaikščiokite
2818DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Importuoti pardavimo sąskaitą iš „Shopify“, jei pažymėtas mokėjimas"
2819DocType: Certification Application,Certification Status,Sertifikavimo būsena
2820apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Šaltinio vieta reikalinga turiniui {0}
2821DocType: Employee,Encashment Date,Priėmimo data
2822apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Pasirinkite užbaigto turto priežiūros žurnalo užbaigimo datą
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302823DocType: Quiz,Latest Attempt,Paskutinis bandymas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002824DocType: Leave Block List,Allow Users,Leisti naudotojams
2825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart Of Accounts,Sąskaitų diagrama
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002826DocType: Customer,Primary Address,Pirminis adresas
2827DocType: Room,Room Name,Kambario pavadinimas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} <b>{1}</b>.,Nerasta neapmokėtų sąskaitų už {0} <b>{1}</b> .
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002829apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Mokesčių ID:
2830DocType: Serial No,Creation Document No,Kūrimo dokumentas Nr
2831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Numatoma
2832DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Atmestas kiekis
2833DocType: Pricing Rule,Free Item,Nemokama prekė
2834DocType: Salary Component,Is Payable,Yra mokama
2835DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Leisti atsargų suvartojimą
2836apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademinis terminas su šiuo „Akademiniais metais“ {0} ir „Termino pavadinimas“ {1} jau yra. Pakeiskite šiuos įrašus ir bandykite dar kartą.
2837DocType: Payment Entry,Initiated,Inicijuota
2838apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Apvalkalų užsakymai.
2839DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Naudojamas gamybos planui
2840apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Senėjimo sritis 2
2841apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Darbo kortelėje {0} reikalingi laiko žurnalai
2842DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Transporto priemonių žurnalas
2843DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Įvertinimo skalės intervalai
2844DocType: Accounts Settings,Report Settings,Ataskaitos nustatymai
2845apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Pardavimo vietos profilis
2846DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab bandymų grupės
2847DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Numatytasis vertinimo metodas
2848DocType: Item,Safety Stock,Saugos atsargos
2849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Spausdinimo nustatymai atnaujinami atitinkamame spausdinimo formate
2850DocType: Support Settings,Issues,Problemos
2851apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Studentų programa
2852apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Labai didelis
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302853apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please add valid Plaid api keys in site_config.json first,Pirmiausia pridėkite galiojančius „Plaid api“ raktus site_config.json
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002854apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Esamas likutis
2855DocType: Lead,Industry,Industrija
2856DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Check / Reference Date
2857DocType: Asset Movement,Stock Manager,Akcijų valdytojas
2858apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,"Negalima gauti jokių elementų, kuriuos reikia gauti"
2859apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Suteikti informaciją.
2860apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Jei „Group By“ yra „Company“, nustatykite „Company“ filtrą"
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302861DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,"Veiksmas, jei kokybės patikrinimas nepateikiamas"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002862apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sinchronizavimas buvo laikinai išjungtas, nes buvo viršyti maksimalūs pakartotiniai bandymai"
2863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} atšaukiamas arba sustabdomas
2864DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Turi sertifikatą
2865apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Ieškoti pagal prekės kodą, serijos numerį, partijos Nr. Arba brūkšninį kodą"
2866DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Kelių elementų kainos.
2867DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Prašymas kotiruoti
2868DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Dabartinė vertinimo norma
2869DocType: Tax Rule,Shipping County,„Shipping County“
2870apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Prognozės analizė
2871apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} elementas nėra aktyvus arba pasiekiamas gyvenimo pabaiga
2872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Vienas variantas
2873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,# {0} eilutė: nuorodos dokumento tipas turi būti vienas iš išlaidų arba žurnalo įrašų
2874DocType: Purchase Invoice,Print Language,Spausdinimo kalba
2875DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Kainų taisyklė Pagalba
2876DocType: Shareholder,Contact List,Kontaktų sarašas
2877DocType: Employee,Better Prospects,Geresnės perspektyvos
2878apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Priežiūros planas nėra sukurtas visiems elementams. Spustelėkite „Generuoti tvarkaraštį“
2879DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Nuolaidų nuolaida
2880DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Paciento susitikimas
2881apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Nustatykite įvairias paskolų rūšis
2882DocType: Supplier,Supplier Type,Tiekėjo tipas
2883apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Iš viso surinkta: {0}
2884apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kreditinė kortelė
2885DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
2886DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Tiekėjas Scorecard sąranka
2887DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,„Amazon MWS“ nustatymai
2888DocType: Program Enrollment,Walking,Ėjimas
2889DocType: SMS Log,Requested Numbers,Prašomi numeriai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002890DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Krovinių ir persiuntimo sąskaita
2891apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Pasirinkite įmonę
2892apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,{0} eilutė: {1} turi būti didesnė nei 0
2893apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Įkelkite savo raidės galvą ir logotipą. (galite juos redaguoti vėliau).
2894DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Sukurti atskirą mokėjimo įrašą prieš naudos reikalavimą
2895apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},"Nepavyko rasti elemento, vadinamo {0}"
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Elemento kodas&gt; Prekių grupė&gt; Gamintojas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002897DocType: Student,Nationality,Tautybė
2898DocType: BOM Item,Scrap %,Įrašo%
2899DocType: Item,Inspection Criteria,Patikrinimo kriterijai
2900apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Nepavyko įdiegti įmonės
2901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debeto sąskaita turi būti balanso sąskaita
2902apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Užsakymų skaičius
2903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} yra susietas su {2}, bet partijos paskyra yra {3}"
2904DocType: Purchase Invoice,Items,Elementai
2905DocType: C-Form,I,I
2906apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Prieš pateikiant reikalingas „In-Progress“ sandėlis
2907apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
2908 only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
2909 be delivered","Pardavimo užsakymas {0} turi rezervaciją {1} elementui, rezervuotą {1} galite pateikti tik {0}. Serijos Nr. {2} negalima pristatyti"
2910DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Stebėjimo dažnumas
2911apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Uždarymo balansas
2912apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Parduoto turto kaina
2913apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,# {0} eilutė: Atmestas kiekis negali būti įrašytas į pirkimo grąžą
2914DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
2915DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON išvestis
2916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Padidėjimas negali būti 0
2917apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} turi būti pateikta
2918DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Sinchronizuoti užsakymus
2919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Išmokėti paskolą
2920DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Pristatė tiekėjas („Drop Ship“)
2921apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Vieta
2922DocType: Employee,Place of Issue,Išdavimo vieta
2923DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporto priemonės duomenys
2924,Gross and Net Profit Report,Bendroji ir grynoji pelno ataskaita
2925DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vertinimo šablono pavadinimas
2926apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Sukurti darbo užsakymai: {0}
2927DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Į sandėlį (neprivaloma)
2928DocType: Appointment Type,Physician,Gydytojas
2929apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Iki
2930DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Palikite politikos informaciją
2931DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,"<b>Pavyzdys:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Tai sukurs slaptažodį, pvz., SAL-Jane-1972"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002932apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
2933DocType: Naming Series,Update Series Number,Atnaujinti serijos numerį
2934DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Jei nenorite apsvarstyti partijos, o kurso pagrindu veikiančios grupės, palikite nepažymėtą."
2935DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimalus balas
2936DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Svetainės filtro laukas
2937apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Bandomasis laikotarpis
2938DocType: Travel Request,Require Full Funding,Reikalauti visiško finansavimo
2939DocType: Batch,Manufacturing Date,Pagaminimo data
2940apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Grupuokite savo mokinius partijomis
2941DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Kas du mėnesius
2942apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Nusidėvėjimas patyrė dėl turto pardavimo
2943DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tikslai
2944apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Siuntos
2945DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Naujas akademinis terminas
2946apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Niekas nėra įtrauktas į bendrąjį
2947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Naujas sandėlio pavadinimas
2948apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Rodyti grąžinimo įrašus
2949DocType: Soil Texture,Soil Type,Dirvožemio tipas
2950DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Kelių pakopų programa
2951DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, kuris bus pakeistas"
2952DocType: Patient,Risk Factors,Rizikos veiksniai
2953apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Rezervuota parduoti
2954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Receptai
2955apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Klientams iškeltos sąskaitos.
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302956apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Spektaklis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002957DocType: Training Event,Seminar,Seminaras
2958apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Kreditas ({0})
2959DocType: Payment Request,Subscription Plans,Prenumeratos planai
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302960DocType: GSTR 3B Report,March,Kovas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002961apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Split partija
2962DocType: School House,House Name,Namo Pavadinimas
2963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Neįvykdyta {0} suma negali būti mažesnė už nulį ({1})
2964DocType: Vehicle,Petrol,Benzinas
2965DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Perduoti kredito limito čekį pardavimo užsakyme
2966DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbuotojų išorės darbo istorija
2967DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Išlaidų patvirtinimas privalomas išlaidų reikalavime
2968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Neprivaloma. Nustatoma įmonės numatytoji valiuta, jei nenurodyta."
2969apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mėnesinė grąžinimo suma negali būti didesnė už paskolos sumą
2970DocType: Leave Allocation,Allocation,Paskirstymas
2971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid attachment {0},Įspėjimas: neteisingas priedas {0}
2972DocType: Vehicle,License Plate,Valstybinis numeris
2973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Mokama suma negali būti didesnė už bendrą neigiamą likutinę sumą {0}
2974apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Sandėlio pradžios atsargų kiekis nėra sandėlyje. Ar norite įrašyti atsargų perdavimą
2975DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Sąlygos ir sąlygos
2976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Pasirinkite teisingą paskyrą
2977DocType: Content Activity,Content Activity,Turinio veikla
2978DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Kainos taisyklė
2979DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Mėnesio grąžinimo suma
2980DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Pirkimo kvito punktas tiekiamas
2981DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Užimtumo tipas (neprivaloma)
2982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Neteisinga {0} tarpinė įmonė.
2983DocType: Asset Movement,From Employee,Iš darbuotojų
2984DocType: Attendance,Attendance Date,Dalyvavimo data
2985apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Buvo klaidų.
2986apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Vartotojų produktai
2987DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Pridėti / šalinti gavėjus
2988DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Mokesčių suma po nuolaida (įmonės valiuta)
2989DocType: Account,Capital Work in Progress,Nepertraukiamas kapitalas
2990apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Naršyti BOM
2991DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Pasirinkite Maksimalus 1
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302992apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Išmokėjimo data negali būti po paskolos grąžinimo pradžios datos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002993DocType: Stock Settings,Batch Identification,Partijos identifikavimas
2994DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Kainodaros taisyklė
2995apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Tai šakninio pardavimo asmuo ir jo negalima redaguoti.
2996apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Darbo užmokesčio data negali būti mažesnė už darbuotojo prisijungimo datą
2997DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimalus apsilankymo skaičius
2998DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serijos Nr. Ir partijos
2999DocType: HR Settings,Password Policy,Slaptažodžių politika
3000apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Kursų tvarkaraščio kūrimo metu įvyko klaidų
3001DocType: Student Attendance Tool,Batch,Partija
3002DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext integracijos
3003DocType: Batch,Source Document Name,Šaltinio dokumento pavadinimas
3004DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Sąskaitos faktūros serijos prefiksas
3005apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-aukščiau
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303006apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Skambučių santrauka
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},{0} valiuta turi būti {1}
3008apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Nuo datos turi būti prieš datą
3009DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Pranešimas apie išsiuntimą
3010apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Bendra mokėjimų suma mokėjimų tvarkaraštyje turi būti lygi Grand / Rounded Total
3011,Itemwise Recommended Reorder Level,Rekomenduojama eilės tvarka
3012DocType: Course Activity,Video,Vaizdo įrašas
3013DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Darbo užmokesčio paskola
3014DocType: Account,Balance Sheet,Balanso lapas
3015DocType: Email Digest,Payables,Mokėtinos sumos
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303016apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Sukurti {0} elemento kokybės patikrinimą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003017apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Sukurtas mokestis
3018,Customer Acquisition and Loyalty,Klientų įsigijimas ir lojalumas
3019apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentų grupės pavadinimas privalomas {0} eilutėje
3020apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Valiutos kurso perkainojimo kapitonas.
3021apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Būsena turi būti {0}
3022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Darbo kortelės {0} atveju galite atlikti tik „Material Transfer for Manufacture“ tipo atsargų įrašą
3023DocType: Asset,Insurance Start Date,Draudimo pradžios data
3024DocType: Target Detail,Target Detail,Tikslinė informacija
3025DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Grynasis svoris UOM
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003026DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Grynoji suma (įmonės valiuta)
3027DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Žemėlapiai
3028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Vertybiniai popieriai ir indėliai
3029DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Nuolaidos tipas
3030DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Numatytieji mokesčiai ir mokesčiai
3031apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tai grindžiama sandoriais prieš šį tiekėją. Išsamesnės informacijos ieškokite žemiau
3032apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimali darbuotojo {0} išmokos suma viršija {1}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003033DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Prieš pardavimo sąskaitą
3034DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Pirkimo suma
3035apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Negalima nustatyti kaip prarastas kaip pardavimo užsakymas.
3036DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Darbo užmokesčio komponento darbo užmokesčio komponentas.
3037apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Suplier pavadinimas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303038DocType: Account Subtype,Account Subtype,Sąskaitos potipis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003039DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Leiskite daugybei materialinio vartojimo prieš darbo tvarką
3040apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Atidarykite naują bilietą
3041apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Pranešti apie problemą
3042DocType: Support Search Source,Link Options,Nuorodos parinktys
3043DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Pardavimų atnaujinimo dažnis
3044apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Norėdami įvesti kodą
3045apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Biuleteniai
3046apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,Licencija
3047DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Kitos pajamos
3048DocType: Job Card,Job Started,Darbo pradžia
3049apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Po įrašymo nustatykite pasikartojančius
3050apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,„Atleast“ vienas elementas turėtų būti įrašytas su neigiamu kiekiu grąžinimo dokumente
3051apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Patvirtinimo priežastis
3052apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.js,HSN/SAC,HSN / SAC
3053DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL „Visi produktai“
3054DocType: Lead,Organization Name,Organizacijos pavadinimas
3055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Galiojantys ir galiojantys laukai yra privalomi kaupiamiesiems
3056apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},# {0} eilutė: partijos Nr. Turi būti toks pat kaip {1} {2}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303057DocType: Employee Checkin,Shift Start,Shift Start
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003058apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Akcijų sandoriai iki {0} yra užšaldyti
3059DocType: Driver,Issuing Date,Išdavimo data
3060apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Prašytojas
3061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: išlaidų centras {2} nepriklauso įmonei {3}
3062DocType: Certification Application,Not Certified,Nepatvirtinta
3063DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Patikrinkite, ar nereikalaujama medžiagos perdavimo"
3064DocType: BOM,Raw Material Cost,Žaliavų kaina
3065DocType: Project,Second Email,Antras el
3066DocType: Vehicle Log,Service Detail,Paslaugos informacija
3067DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Numatytasis 10 min
3068DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Atsiskaitymo intervalas
3069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Bendras debetas turi būti lygus viso kredito sumai. Skirtumas yra {0}
3070DocType: Supplier,Name and Type,Vardas ir tipas
3071DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Patikrinkite aukštį
3072apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Įveskite atleidimo datą.
3073DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Lojalumo programos pagalba
3074DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,„Inter Company Journal“ įrašo įrašas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303075DocType: Quality Meeting,Agenda,Darbotvarkė
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303076apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,„Shift Management“
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003077DocType: Quality Action,Corrective,Koreguojama
3078apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Grupuoti pagal
3079DocType: Bank Account,Address and Contact,Adresas ir kontaktas
3080DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Diena (-os) po sąskaitos faktūros datos
3081DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API vartotojų paslaptis
3082DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift Assignment
3083DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS -YYYY.-
3084DocType: Issue,First Responded On,Pirmasis atsakymas įjungtas
3085DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Numatomas laikas ir išlaidos
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientas&gt; Klientų grupė&gt; Teritorija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Grąžinimas / kreditas
3088apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Pasirinkite numatytąjį tiekėją
3089DocType: Water Analysis,Appearance,Išvaizda
3090apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Kuponas #
3091DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Sąskaitos tipo nustatymas padeda pasirinkti šią paskyrą operacijose.
3092apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Nustatykite projekto tipą.
3093apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Nepavyko įdiegti išankstinių nustatymų
3094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Šaknų kompanija
3095apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Numatytoji veiklos kaina - {0}
3096apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Tikslinė vieta
3097apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Užsakymų skaičius
3098apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Sąskaitos faktūros paciento registracija
3099DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Mokymo renginys Darbuotojas
3100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Jūs prarasite įrašus apie anksčiau generuotas sąskaitas. Ar tikrai norite iš naujo paleisti šią prenumeratą?
3101DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Pinigų srautų žemėlapių šablono informacija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003102DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303103DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Automatinio lankomumo malonės periodo nustatymai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003104apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Nuo valiutos ir valiutos negali būti vienodi
3105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Farmacija
3106DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303107DocType: Service Level,Support Hours,Pagalbos valandos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003108apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} atšauktas arba uždarytas
3109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,{0} eilutė: avansas prieš klientą turi būti kreditas
3110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Grupė pagal kuponus (konsoliduota)
3111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Nustatykite numatytąją paskyrą išlaidų deklaracijos tipe {0}
3112,BOM Search,BOM paieška
3113apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Išsiuntimo valstybė
3114apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Tęsti konfigūravimą
3115DocType: Item Alternative,Item Alternative,Elementas Alternatyva
3116apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Pasirinkite sveikatos priežiūros specialistą ...
3117apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Darbuotojas {0} jau pateikė užklausą {1} dėl darbo užmokesčio laikotarpio {2}
3118apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Pastaba: Mokėjimo įrašas nebus sukurtas, nes „Pinigai arba banko sąskaita“ nebuvo nurodyta"
3119apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Ne GST įėjimai
3120DocType: Detected Disease,Disease,Liga
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Mažiau nei suma
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003122apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,Būtina „data“
3123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Kapitalo įranga
3124DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Pareiškimo antraštės
3125DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bendras svoris
3126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Jei norite leisti sąskaitas kita valiuta, patikrinkite parinktį „Multi Currency“"
3127DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Grąžinti fiksuotą sumą per laikotarpį
3128apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Rodyti variantų atributus
3129DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredito suma
3130apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Iš viso kredituota suma
3131DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Po maršruto raktų sąrašo
3132apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne bet kuriame aktyviame fiskaliniame metais.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303133DocType: Quality Action Resolution,Problem,Problema
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003134DocType: Training Event,Conference,Konferencija
3135DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mokėjimo sąskaitos būdas
3136DocType: Leave Encashment,Encashable days,Pridedamos dienos
3137DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Surinkite mokestį už paciento registraciją
3138apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Išjungti šabloną
3139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filtruoti darbuotojus pagal (neprivaloma)
3140apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} buvo sėkmingai pateiktas
3141DocType: Workstation,Wages per hour,Darbo užmokestis per valandą
3142DocType: Item,Max Discount (%),Didžiausia nuolaida (%)
3143DocType: Employee,Salary Mode,Atlyginimo režimas
3144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Šioje mokėjimo užklausoje nustatyta {0} suma skiriasi nuo apskaičiuotos visų mokėjimo planų sumos: {1}. Prieš pateikdami dokumentą, įsitikinkite, kad tai teisinga."
3145DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinė informacija
3146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},{1} operacijos nuoroda Nr. {0}
3147apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valiuta yra būtina kainoraštyje {0}
3148DocType: Program,Program Name,Programos pavadinimas
3149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Tai šakninė paskyra ir negali būti redaguojama.
3150apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',„Numatoma pradžios data“ negali būti didesnė nei „Numatoma pabaigos data“
3151DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Darbuotojų atleidimo nuo mokesčių deklaracijos kategorija
3152DocType: Work Order,Item To Manufacture,Gaminys
3153apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,Kiekis
3154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","„Ar yra fiksuotas turtas“ negali būti pažymėtas, nes turto elementas yra prieš objektą"
3155DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Lankstūs privalumai
3156apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Palikite patvirtinimo pranešimą
3157DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Iš viso faktinė suma
3158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Šalis yra privaloma
3159apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Viską Patikrink
3160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Jei neribotas lojalumo taškų galiojimo laikas, laikykite tuščią arba 0."
3161DocType: Attendance Request,Explanation,Paaiškinimas
3162DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valiutos kursas
3163DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Bendra išlaidų suma (per laiko lapą)
3164DocType: Tax Rule,Billing County,Atsiskaitymo apskritis
3165DocType: Lead Source,Lead Source,Švino šaltinis
3166DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Kitas el. Laiškas bus išsiųstas:
3167DocType: Batch,Source Document Type,Šaltinio dokumento tipas
3168DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Pažangos rinkimo dažnis
3169apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Rinkodaros ir pardavimų vadovas
3170apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Tiekėjo pasiūlymas {0} sukurtas
3171apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sėkmingai ištrinti visi su šia įmone susiję sandoriai!
3172DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Grynosios sumos
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303173DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Stulpelis banko rinkmenoje
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003174DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3175apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Laikykite
3176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs negalite įvesti dabartinio kupono stulpelyje „Prieš žurnalo įrašą“
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303177apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Plokšto autentifikavimo klaida
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Pirmiausia pasirinkite „Company and Party Type“
3179apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Eiti į
3180,Work Orders in Progress,Vykdomi darbo užsakymai
3181DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Į sąskaitos faktūros datą
3182DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Laisvos darbo vietos
3183DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Paskutinis pirkimo koeficientas
3184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Pardavimo išlaidos
3185DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Numatytųjų pajamų sąskaitos, kurios bus naudojamos, jei nenustatytos sveikatos priežiūros specialisto, norint užsisakyti paskyrimo mokesčius."
3186apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Studentų grupė jau atnaujinta.
3187DocType: Driver,Fleet Manager,Laivyno valdytojas
3188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jūs neturite teisės patvirtinti lapų blokavimo datos
3189,Purchase Invoice Trends,Pirkimo sąskaitos faktūros tendencijos
3190DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Ankstesnės eilutės suma
3191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Mokesčių išskaičiavimo duomenų nerasta už dabartinius fiskalinius metus.
3192DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taksi
3193DocType: Contract,Inactive,Neaktyvus
3194apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Aktualus kiekis sandėlyje
3195DocType: Student Sibling,Student Sibling,Studentų sesuo
3196apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Eikite į kambarius
3197apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Sukurti darbuotojų įrašus
3198apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Užsakytas kiekis: Kiekis užsakytas įsigyti, bet nepriimtas."
3199DocType: Patient,Patient ID,Paciento ID
3200DocType: Employee,Permanent Address Is,Nuolatinis adresas yra
3201DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Svečio vardas
3202apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Grupės įmonėje sukauptos vertės
3203apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Tęsti
3204,BOM Stock Calculated,BOM atsargos apskaičiuotos
3205DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Naujas darbuotojų ID
3206apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Mokesčių šablonas pardavimo sandoriams.
3207DocType: Currency Exchange,To Currency,Į valiutą
3208DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instruktoriaus pavadinimas
3209apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Tyrimai
3210DocType: Additional Salary,Employee Name,Darbuotojo vardas
3211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Dalyvavimas negali būti pažymėtas būsimoms datoms
3212DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min. Laipsnis
3213DocType: Work Order,Manufactured Qty,Pagamintas kiekis
3214DocType: Patient,Alcohol Current Use,Dabartinis alkoholio vartojimas
3215DocType: Leave Application,Total Leave Days,Iš viso dienų
3216DocType: Asset Repair,Repair Status,Remonto būsena
3217DocType: Territory,Territory Manager,Teritorijos valdytojas
3218DocType: Lab Test,Sample ID,Pavyzdžio ID
3219apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Krepšelis tuščias
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Dalyvavimas buvo pažymėtas kaip darbuotojų registracija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003221apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Turi būti pateiktas {0} turtas
3222,Absent Student Report,Nėra studentų ataskaitos
3223apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Įtrauktas į bendrąjį pelną
3224apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Kainoraštis nerastas arba išjungtas
3225DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Finansuojama suma
3226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nebuvo pateikta, todėl veiksmas negali būti baigtas"
3227DocType: Subscription,Trial Period End Date,Bandomojo laikotarpio pabaigos data
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303228DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Pakeitus įrašus kaip IN ir OUT per tą patį pamainą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003229DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Naujas BOM po pakeitimo
3230apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,5 punktas
3231DocType: Employee,Passport Number,Paso numeris
3232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Laikinas atidarymas
3233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Kainodaros taisyklės toliau filtruojamos pagal kiekį.
3234apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Įvertinimas {0} sukurtas darbuotojui {1} tam tikrame datos intervale
3235apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Skirtumas
3236DocType: Sales Order,Partly Delivered,Iš dalies pristatytas
3237DocType: Item,Maintain Stock,Išlaikyti atsargas
3238DocType: Job Card,Started Time,Pradėtas laikas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003239DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Vidutinis tiekėjo laikas pristatyti
3240DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per Perduota
3241DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Nurodo, kad paketas yra šio pristatymo dalis (tik juodraštis)"
3242DocType: Upload Attendance,Get Template,Gaukite šabloną
3243DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Kita darbo diena
3244DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Gautinos / mokėtinos sąskaitos
3245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Tuo pačiu metu negalite kredituoti ir debetuoti tos pačios sąskaitos
3246DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Orai
3247,Welcome to ERPNext,Sveiki atvykę į ERPNext
3248DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimali sąskaitos faktūros suma
3249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Išlaidų reikalavimas transporto priemonės žurnale {0}
3250DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Pacientų susitikimai galiojančiomis dienomis
3251,Student Fee Collection,Studentų mokesčių rinkimas
3252DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Reikalingas pardavimo užsakymas
3253DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serijos Nr
3254apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Sąskaitų ataskaita
3255DocType: Job Offer Term,Offer Term,Pasiūlymo terminas
3256apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Paskyra {0} nepriklauso įmonei: {1}
3257DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally Migration
3258DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Pirkimo, papildymo informacija"
3259DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Kai bus nustatyta, ši sąskaita bus užlaikyta iki nustatytos datos"
3260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Nuo {0} elemento negalima įsigyti atsargų, nes yra variantų"
3261DocType: Lab Test Template,Grouped,Sugrupuota
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303262DocType: GSTR 3B Report,January,Sausio mėn
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003263DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kursų vertinimo kriterijai
3264DocType: Certification Application,INR,INR
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303265apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Profitability,Pelningumas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003266DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Užbaigtas kiekis
3267DocType: Agriculture Task,Start Day,Pradžios diena
3268apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,„GoCardless“ mokėjimo šliuzų nustatymai
3269DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Nusidėvėjimo išlaidų sąskaita
3270DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Gamybos plano pardavimo užsakymas
3271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Galutinis produkto kiekis <b>{0}</b> ir „Kiekis <b>{1}</b> negali būti skirtingas
3272apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Peržiūrėti laboratorinius testus
3273DocType: Article,Instructor,Instruktorius
3274DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Rodyti viešuosius priedus
3275DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Laukai bus nukopijuoti tik kūrimo metu.
3276DocType: Delivery Note,Vehicle No,Transporto priemonės Nr
3277DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
3278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Mokėjimo įrašas jau sukurtas
3279apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Keli variantai
3280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Pasirinkite csv failą
3281DocType: Serial No,Serial No Details,Serijos Nr
3282apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Šaltinio ir tikslo vieta negali būti tokia pati
3283apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Rodyti darbuotoją
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303284apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Banko sąskaita {0} jau egzistuoja ir negali būti sukurta dar kartą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003285DocType: Payment Entry,Writeoff,Nusirašinėti
3286DocType: Issue,ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-
3287DocType: Payment Order,Payment Request,Prašymas sumokėti
3288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Pasirinktame kainoraštyje turi būti tikrinami pirkimo ir pardavimo laukai.
3289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Negalima paslėpti grupės, nes pasirinktas paskyros tipas."
3290DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,„Exchange Gain / Loss Account“
3291DocType: Project Template,Project Template,Projekto šablonas
3292apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Tvarkyti kiekius
3293apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Per daug stulpelių. Eksportuokite ataskaitą ir spausdinkite ją naudojant skaičiuoklės programą.
3294DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Atlyginimų lapeliai
3295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Tiekėjui
3296apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Bendrovės {1} apskaitos įrašai jau buvo padaryti {0} valiuta. Pasirinkite gautiną ar mokėtiną sąskaitą valiuta {0}.
3297DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nauja turto vertė
3298DocType: Volunteer,Volunteer Type,Savanorių tipas
3299apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Spausdinta įjungta
3300apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Dovanų lapai
3301DocType: Vehicle,Vehicle Value,Transporto priemonės vertė
3302,Project Billing Summary,Projekto atsiskaitymų suvestinė
3303DocType: Asset,Receipt,Gavimas
3304apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Jei norite gauti tvarkaraštį, spustelėkite „Generuoti tvarkaraštį“"
3305apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS norma%
3306DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktinis numeris
3307DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS uždarymo kuponas
3308DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kokybės patikrinimo šablono pavadinimas
3309apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Pridėta {0} naudotojų
3310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Non-Group,Konvertuoti į ne grupę
3311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Nustatykite kaip prarastą
3312DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Darbo užmokesčio įrašai
3313apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} yra privaloma. Gal {1} iki {2} nėra sukurtas valiutos keitimo įrašas.
3314DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vežėjo pavadinimas
3315apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planuojamas kiekis: Kiekis, dėl kurio buvo iškeltas darbo įsakymas, tačiau kol jis dar nėra pagamintas."
3316DocType: Item,Has Variants,Turi variantų
3317apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Vertybinių popierių ir prekių biržos
3318DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Atidėtos išlaidos
3319apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Atlyginimo šliuzo ID
3320apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Narystės ID
3321,Sales Register,Pardavimo registras
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prašome nustatyti darbuotojų pavadinimo sistemą žmogiškųjų išteklių&gt; HR nustatymuose
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Nurodykite galiojantį „Iš bylos Nr.“
3324DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Pirminis adresas ir kontaktinė informacija
3325apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Tai grindžiama sandoriais prieš šį klientą. Išsamesnės informacijos ieškokite žemiau
3326DocType: Hotel Room,Hotels,Viešbučiai
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303327apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Jūs turite būti registruotas tiekėjas, kad sukurtumėte el"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003328DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Galioja šalims
3329,Territory Target Variance Based On Item Group,Teritorijos tikslinės variacijos pagal elementų grupę
3330DocType: Rename Tool,Rename Tool,Pervardyti įrankį
3331DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Bendra mokėtina suma
3332apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Pridėti visus tiekėjus
3333apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},{0} eilutė: BOM # {1} valiuta turi būti lygi pasirinktai valiutai {2}
3334DocType: Pricing Rule,Product,Produktas
3335apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} vienetai [{1}] (# forma / elementas / {1}) rasti [{2}] (# forma / sandėlis / {2})
3336DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Svoris (kilogramais)
3337DocType: Department,Leave Approver,Palikite patvirtinimą
3338apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Sandoriai
3339DocType: Issue,Resolution Details,Išsami informacija apie rezoliuciją
3340DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Pristatymo pastaba
3341DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Prijungta prie „QuickBooks“
3342DocType: Item,Shelf Life In Days,Tinkamumo laikas dienomis
3343apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Pagrindinės ataskaitos
3344apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Galimas tiekėjas
3345,Issued Items Against Work Order,Išduoti daiktai prieš darbo tvarką
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303346apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Įveskite GSTIN ir nurodykite įmonės adresą {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Sukurti {0} sąskaitą faktūrą
3348DocType: Student,Joining Date,Įstojimo data
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303349apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Pateikite mokslo metus ir nustatykite pradžios ir pabaigos datą.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003350apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Prašoma svetainė
3351DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Prieš išlaidų sąskaitą
3352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Negalima sukurti pristatymo kelionės iš dokumentų projektų.
3353apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Vadovaukitės citatu
3354DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Patikrinkite, ar studentas gyvena Instituto nakvynės namuose."
3355apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Mokinys {0} - {1} pasirodo Kelis kartus eilutėje {2} &amp; {3}
3356apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Mokėjimo įrašų kūrimas ......
3357DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Iš viso planuojama kiekis
3358DocType: Subscription Plan,Cost,Kaina
3359DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Sveikatos priežiūros tarnybos tipas
3360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Į lentelę įveskite bent 1 sąskaitą
3361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Pardavimo užsakymas {0} nepateikiamas
3362apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Dalyvavimas buvo pažymėtas sėkmingai.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Prieš-išpardavimai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003364apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projekto vadovas.
3365DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dienos darbo suvestinė
3366DocType: Asset,Partially Depreciated,Iš dalies nudėvima
3367apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,„Dienos nuo paskutinio užsakymo“ turi būti didesnės arba lygios nuliui
3368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Numatytojo tiekėjo (neprivaloma)
3369DocType: Employee,Leave Encashed?,Palikite įklijuotą?
3370DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Aptarkite ID
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303371apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,GST nustatymuose nustatykite GST paskyras
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303372DocType: Quiz,Latest Highest Score,Naujausias aukščiausias balas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003373DocType: Supplier,Billing Currency,Atsiskaitymo valiuta
3374apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Studentų veikla
3375apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Privaloma nurodyti tikslinį kiekį arba tikslinę sumą
3376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} dabar yra numatytasis fiskaliniai metai. Jei norite, kad pakeitimai įsigaliotų, atnaujinkite naršyklę."
3377apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Iš 2 adreso
3378apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
3379 persons, composition taxable persons and UIN holders","Iš 3.1 punkto a papunktyje nurodytų prekių, išsami informacija apie tarpvalstybines prekes, teikiamas neregistruotiems asmenims, sudėties apmokestinamiesiems asmenims ir UIN turėtojams"
3380DocType: Company,Default Inventory Account,Numatytoji atsargų sąskaita
3381apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Metų pabaigos data negali būti ankstesnė nei metų pradžios data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
3382DocType: Target Detail,Target Amount,Tikslinė suma
3383apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},„{0}“ tipo kambariai nėra prieinami {1}
3384apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Nauja klientų pajamos
3385DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Taikomi mokesčiai
3386,Point of Sale,Pardavimo punktas
3387DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Patvirtinantis vartotojas (virš patvirtintos vertės)
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303388DocType: Service Level Agreement,Entity,Subjektas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Suma {0} {1} perkelta iš {2} į {3}
3390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Klientas {0} nepriklauso projektui {1}
3391apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Iš partijos pavadinimo
3392DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Priežiūros būsena
3393DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Laukiamas kiekis
3394apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,arba
3395DocType: Sales Order,Not Delivered,Nepristatytas
3396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"{0} atostogų tipas negali būti priskirtas, nes tai yra atostogos be darbo užmokesčio"
3397DocType: GL Entry,Debit Amount,Debeto suma
3398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Jau įrašytas elementas {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303399DocType: Video,Vimeo,Vimeo
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003400apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Pogrupiai
3401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jei toliau vyrauja kelios kainų nustatymo taisyklės, naudotojai raginami nustatyti prioritetą rankiniu būdu, kad išspręstų konfliktą."
3402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Negalima išskaičiuoti, kai kategorija yra „Vertinimas“ arba „Vertinimas ir bendras“"
3403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,Reikalingi BOM ir gamybos kiekiai
3404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},{0} elementas pasiekė savo gyvenimo pabaigą {1}
3405DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Skaitymas 6
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Reikalingas įmonės laukas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Gamybos nustatymai nenustato medžiagų suvartojimo.
3408DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Vertinimo grupės pavadinimas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303409DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Gamintojo dalies numeris
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Mokamas darbo užmokestis
3411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},# {0} eilutė: {1} negali būti neigiama elementui {2}
3412apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Balanso kiekis
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303413DocType: Question,Multiple Correct Answer,Keli teisingi atsakymai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003414DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Lojalumo taškai = Kiek bazinės valiutos?
3415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Pastaba: paliekant pusiausvyrą palikti tipą {0}
3416DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Stacionarinis įrašas
3417DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliento prekės kodas
3418apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Pakeisti elemento kodą
3419DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentų grupės instruktorius
3420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,Sandorio tipas
3421apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Namų nuomos datos turėtų būti ne mažiau kaip 15 dienų
3422apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Peržiūrėti formą
3423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Vertės norma yra privaloma, jei įvedama atidarymo atsarga"
3424DocType: Employee,Exit Interview Details,Išeikite iš interviu informacijos
3425DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Apskaitos duomenys
3426apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Priežiūros planas {0} turi būti atšauktas prieš atšaukiant šį pardavimų užsakymą
3427DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
3428DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Nurodykite, ar nėra standartinės gautinos sąskaitos"
3429DocType: Lab Test,Prescription,Receptas
3430apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Nustatykite kaip uždarytą
3431DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Sukaupto nusidėvėjimo atidarymas
3432DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Smėlio sudėtis (%)
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303433DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Ryšio vidutinis tipas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003434DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
3435apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Importuoti dienos knygų duomenis
3436DocType: Asset,Asset Owner Company,Turto savininko bendrovė
3437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Išlaidų reikalavimo rezervavimui reikalingas išlaidų centras
3438apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} galiojantis serijos Nr. {1} elementui
3439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Nepavyksta skatinti „Darbuotojo“ statuso kairėje
3440apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Galiojimo pabaiga (dienomis)
3441DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Pranešti kitiems
3442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Pasirinkite įmonę
3443,Item-wise Purchase Register,Prekių supirkimo registras
3444DocType: Employee,Reason For Leaving,Išvykimo priežastis
3445DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Uždirbimas ir atskaitymas
3446apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Darbuotojų perdavimas
3447,Qty to Order,Kiekis į užsakymą
3448apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Prašymas pirkti.
3449DocType: Bin,Moving Average Rate,Judantis vidutinis kursas
3450apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Mokesčių šablonas pirkti sandorius.
3451apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Siųsti SMS
3452apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Nepatvirtinti „Webhook“ duomenys
3453apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Žmogiškieji ištekliai
3454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} buvo pakeista. Atnaujinkite.
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Paskyrų kūrimas ...
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003456,Asset Depreciation Ledger,Turto nusidėvėjimo rodiklis
3457DocType: Location,Tree Details,Medžio duomenys
3458DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Sukurti dingusį klientą ar tiekėją.
3459DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Kraujo spaudimas (diastolinis)
3460apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Kaip nurodyta CGST taisyklių 42 ir 43 taisyklėse
3461DocType: Item,Show in Website (Variant),Rodyti tinklalapyje (variantas)
3462apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Nustatykite Mokinio el. Pašto ID, kad galėtumėte išsiųsti mokėjimo užklausą"
3463DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Sukurkite pakuočių lapelius, kurie bus pristatomi. Naudojamas pranešti pakuotės numerį, pakuotės turinį ir jo svorį."
3464DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Prašomos SMS žinutės numeris
3465apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankininkystė ir mokėjimai
3466DocType: Instructor,Instructor Log,Instruktoriaus žurnalas
3467apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
3468 amount and previous claimed amount",Maksimali darbuotojo {0} nauda viršija {1} iki {2} išmokos paraiškos proporcingo komponento sumos ir ankstesnės prašomos sumos
3469apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Įveskite galiojantį el. Pašto adresą
3470apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Mažmeninės prekybos operacijos
3471DocType: Company,Phone No,Telefonas Nr
3472,Reqd By Date,Reqd By Date
3473apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Atžymėk visus
3474apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Į vietą
3475DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Default Work In Progress Warehouse
3476DocType: Fees,Include Payment,Įtraukti mokėjimą
3477DocType: Crop,Byproducts,Šalutiniai produktai
3478DocType: Assessment Result,Student,Studentas
3479apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Tvarkyti klientų grupę.
3480DocType: Payment Entry,Payment From / To,Mokėjimas iš / į
3481apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Serijos numeris {0} įvedamas daugiau nei vieną kartą
3482DocType: Website Item Group,Website Item Group,Svetainės elementų grupė
3483DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
3484DocType: Serial No,Under Warranty,Pagal garantiją
3485apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Sąskaitos faktūros paskelbimo data
3486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Pristatymo pastaba
3487DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Dalyvavimo įšaldymo data
3488DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Elementas ir garantijos duomenys
3489DocType: Job Card,Time Logs,Laiko žurnalai
3490DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Papildomos lovos talpa
3491DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Grynieji mokėjimai (žodžiais) bus matomi, kai išsaugosite atlyginimo lapelį."
3492apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Nepavyko išspręsti svertinio rezultato funkcijos. Įsitikinkite, kad formulė galioja."
3493DocType: Asset,Asset Owner,Turto savininkas
3494apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sandėlis {0} eilutėje {1} yra privalomas
3495DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Iš viso papildomų išlaidų
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003496apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Mokesčių ir mokesčių lentelėje nustatykite bent vieną eilutę
3497DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Priežiūros komandos pavadinimas
3498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Išlaidų centrų diagrama
3499apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Eikite į naudotojus
3500DocType: Pricing Rule,Item Code,Elemento kodas
3501apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',„Atidarymas“
3502DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Nustatykite „Exchange Gain / Loss“
3503DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Atlikti mokėjimą per žurnalo įrašą
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303504DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Banko operacijų sudarymas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Naudotojas sąskaitoje faktūroje {0} netaikė taisyklės
3506apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Mokėjimo sąlygos pagal sąlygas
3507DocType: Purchase Order,% Received,% Gauta
3508DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Darbo užsakymo kiekis
3509DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP sandėlis
3510DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ -YYYY.-
3511apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},"Vartotojo ID, nenustatytas darbuotojui {0}"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003512apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Naudotojas {0} sukurtas
3513DocType: Stock Settings,Item Naming By,Elemento pavadinimas pagal
3514apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Užsakyta
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303515apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Nerasta ryšio.
3516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Sukurkite e. Kelią Bill JSON
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003517apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Tai pagrindinė klientų grupė ir negali būti redaguojama.
3518apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialinė užklausa {0} atšaukiama arba sustabdoma
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303519DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Griežtai grindžiamas žurnalo tipu darbuotojo patikrinime
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003520DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Pateikiamas kiekis
3521DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Pinigų srautų žemėlapis
3522DocType: Soil Texture,Sand,Smėlis
3523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Darbuotojas negali pranešti apie save.
3524apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Užsakymas pakeistas sinchronizavimui
3525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Numatytasis variantas „{0}“ turi būti toks pat kaip ir šablone „{1}“
3526DocType: Blanket Order,Purchasing,Pirkimas
3527DocType: Driver,Cellphone Number,Mobiliojo telefono numeris
3528DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bendrasis mokėjimas
3529DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Viešbučio kambarių kainų nustatymo paketas
3530DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Yra kaupiamasis
3531apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Jūsų krepšelis tuščias
3532,Daily Timesheet Summary,Kasdienio darbo laiko suvestinė
3533apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Nauja kokybės tvarka
3534apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Subrangos sutartis
3535DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Iš viso studentų
3536apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Vietinis
3537DocType: Chapter Member,Leave Reason,Palikite priežastį
3538DocType: Salary Component,Condition and Formula,Būklė ir formulė
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303539DocType: Quality Goal,Objectives,Tikslai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Atlyginimas, kuris jau buvo apdorotas laikotarpiui nuo {0} iki {1}, palikimo laikotarpis negali būti tarp šio laiko intervalo."
3541DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Pagrindinis tarifas (įmonės valiuta)
3542DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM laužas
3543apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serijinis #
3544DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Numatytoji atsiskaitymo norma
3545DocType: Vital Signs,Coated,Dengta
3546DocType: Patient Appointment,More Info,Daugiau informacijos
3547apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Sąmata
3548DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Sąskaitos faktūra tarp bendrovių
3549DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Ciklo tipas
3550DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Išeikite iš interviu santraukos
3551,Item Variant Details,Elemento variantų duomenys
3552DocType: Contract,Partially Fulfilled,Iš dalies įvykdyta
3553DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
3554apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Iki {0}
3555DocType: GST Settings,GST Accounts,GST sąskaitos
3556DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Bendra sąskaitų faktūrų suma
3557DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Išjungia laiko žurnalų kūrimą prieš darbo užsakymus. Operacijos negali būti stebimos pagal darbo tvarką
3558apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Grupės mazgų sandėlyje neleidžiama pasirinkti sandorių
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303559apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Skambinti atjungta
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003560DocType: Subscriber,Subscriber Name,Abonento vardas
3561DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliento mobilusis Nr
3562DocType: Bank Guarantee,Receiving,Gavimas
3563DocType: Account,Is Group,Yra grupė
3564DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Adresatai ir adresai
3565DocType: Warehouse,Warehouse Name,Sandėlio pavadinimas
3566apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Dalyvavimas, kuris nebuvo pateiktas {0}, nes tai yra atostogos."
3567DocType: Leave Type,Rounding,Apvalinimas
3568apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Netinkamas ITC
3569apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} sukurta
3570DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Pasirinkite banko, kuriame buvo deponuotas čekis, paskyrą."
3571DocType: Service Level,Support and Resolution,Parama ir rezoliucija
3572DocType: Account,Bank,bankas
3573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Gauti sandėlio įrašą
3574apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Siųsti tiekėjų el. Laiškus
3575DocType: Lab Test Groups,Add new line,Pridėti naują eilutę
3576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Elementų grupės lentelėje pateikiama dublikato elementų grupė
3577apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Metinis atlyginimas
3578DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Svorio funkcija
3579apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Vertinant kriterijų formulę įvyko klaida
3580,Lab Test Report,Laboratorinių tyrimų ataskaita
3581DocType: BOM,With Operations,Su operacijomis
3582apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,"Žmonės, kurie moko jūsų organizacijoje"
3583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Paskyra {0} nepriklauso įmonei {1}
3584DocType: Item,Has Expiry Date,Turi galiojimo pabaigos datą
3585apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Vertinimo kriterijų balų suma turi būti {0}.
3586apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Turtas jau pridėtas
3587DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
3588DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Sąnaudų reikalavimo sąskaita
3589apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,„Journal Entry“ nėra jokių grąžinamų mokėjimų
3590apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} yra neaktyvus studentas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Padaryti atsargų įrašą
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303592apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM recursion: {0} negali būti {1} tėvas ar vaikas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003593DocType: Employee Onboarding,Activities,Veikla
3594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,„Atleast“ vienas sandėlis yra privalomas
3595,Customer Credit Balance,Kliento kreditų likutis
3596DocType: BOM,Operations,Operacijos
3597apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Sukurti atlyginimų lapelius
3598,Monthly Attendance Sheet,Mėnesio lankomumo lapas
3599DocType: Vital Signs,Reflexes,Refleksai
3600apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Reikalingi paslaugų elementai, tipas, dažnumas ir išlaidos"
3601DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Kintamieji
3602apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Klientui nustatyta kelių lojalumo programa. Pasirinkite rankiniu būdu.
3603DocType: Patient,Medication,Vaistas
3604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Pasirinkite lojalumo programą
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303605DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,Pažymėtas lankymas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003606apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Žaliavos
3607DocType: Sales Order,Fully Billed,Pilnai apmokėtas
3608apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Prašome nustatyti viešbučio kambario kainą {}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303609apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Pasirinkite tik vieną prioritetą kaip numatytąjį.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Nurodykite / sukurkite sąskaitą („Ledger“) tipui - {0}
3611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Bendra kredito / debeto suma turėtų būti tokia pati kaip ir susieto žurnalo įrašo
3612DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Ar fiksuotas turtas
3613apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Į partijos pavadinimą
3614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Šis elementas yra {0} variantas (šablonas).
3615DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Ši priemonė padeda jums atnaujinti arba nustatyti sistemos atsargų kiekį ir vertinimą. Paprastai ji naudojama sinchronizuoti sistemos vertybes ir tai, kas iš tikrųjų egzistuoja jūsų sandėliuose."
3616DocType: Cashier Closing,Net Amount,Grynoji suma
3617apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Pardavimo kainoraštis
3618DocType: Amazon MWS Settings,IT,IT
3619apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} grąžinimo dokumente turi būti neigiamas
3620apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Pasirinkite galiojančią datą
3621DocType: Agriculture Task,End Day,Pabaigos diena
3622apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Patvirtinkite, kai baigsite mokymą"
3623apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Eikite į laiškus
3624DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Leisti naudotojui
3625DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% nuo šio Pardavimo užsakymo pristatytų medžiagų
3626DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Kelionės tikslas
3627DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Paskyrimo patvirtinimas
3628DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Užsakymai
3629DocType: HR Settings,Retirement Age,Senatvės amžius
3630apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Numatomas kiekis
3631apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Šalinimas {0} neleidžiamas
3632apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},# {0} eilutė: turtas {1} jau yra {2}
3633DocType: Delivery Note,Installation Status,Diegimo būsena
3634DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atributo vertė
3635DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Bazės keitimo suma (įmonės valiuta)
3636DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Nepanaudoti lapai
3637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Galutinė prekė {0} turi būti įrašyta į Gaminio tipo įrašą
3638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,„Įrašai“ negali būti tuščias
3639apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Eikite į kursus
3640DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Mokestis už kiekvieną mokinį
3641DocType: Item,Will also apply for variants,Taip pat bus taikomi variantai
3642DocType: Shopify Settings,Shared secret,Pasidalyta paslaptis
3643DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Rašymo išlaidų centras
3644DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
3645DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Išpirkti taškai
3646DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandatas
3647apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Sukurti kelis
3648DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Vertinimų reitingai
3649DocType: Support Search Source,Result Title Field,Rezultato pavadinimo laukas
3650DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Paskirti nauji lapai
3651DocType: Homepage,Homepage,Pagrindinis puslapis
3652apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Kompensacinis išjungimas
3653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Sąskaitų faktūrų suvestinė
3654DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Variklio alyva
3655DocType: Job Applicant,Applicant Name,Dalyvio vardas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303656DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Nesuderinta
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003657DocType: Serial No,Delivery Document No,Pristatymo dokumentas Nr
3658DocType: Hub Users,Hub Users,Hub naudotojai
3659DocType: Bin,Actual Quantity,Faktinis kiekis
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303660apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Debit Note {0} has been created automatically,Debeto pastaba {0} buvo sukurta automatiškai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003661DocType: Payment Term,Credit Days,Kredito dienos
3662apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Projekto ID
3663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Elektronika
3664apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Atsiskaitymo data yra privaloma
3665DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Kiekis suvartojamas vienetui
3666,Completed Work Orders,Užbaigti darbo užsakymai
3667DocType: Loyalty Program,Help Section,Pagalbos skyrius
3668apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Dalyvavimo data negali būti mažesnė už darbuotojo prisijungimo datą
3669DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Bendra kaina (įmonės valiuta)
3670DocType: Subscription,Net Total,Grynoji suma
3671DocType: Procedure Prescription,Referral,Persiuntimas
3672DocType: Vehicle,Model,Modelis
3673apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Nurodykite nuo / iki diapazono
3674apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Gamyba turi būti didesnė nei 0. \ T
3675DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Priežiūros laikas
3676DocType: Asset,Naming Series,Pavadinimo serija
3677DocType: Contract,Contract Terms,Sutarties sąlygos
3678apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Privaloma nurodyti tikslinį kiekį arba tikslinę sumą.
3679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Neteisingas {0}
3680DocType: Item,FIFO,FIFO
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003681DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
3682apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Santrumpa negali būti daugiau kaip 5 simboliai
3683DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimalūs privalumai (kasmet)
3684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Sukurti materialinę užklausą
3685apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Pirminės adreso duomenys
3686DocType: Project Template Task,Duration (Days),Trukmė (dienos)
3687DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Klientų atsiliepimų šablono lentelė
3688DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Kainoraštis
3689DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Veiksmas, jei metinis biudžetas viršija PO"
3690DocType: POS Profile,Campaign,Kampanija
3691DocType: POS Profile,Accounting,Apskaita
3692DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Nustatykite elementų grupės išmintingus biudžetus šioje teritorijoje. Taip pat galite įtraukti sezoniškumą nustatydami platinimą.
3693apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Draudimo pradžios data turi būti mažesnė nei draudimo pabaigos data
3694apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} vykdomi elementai
3695DocType: Item,Foreign Trade Details,Išorės prekybos duomenys
3696DocType: Quality Review Table,Yes/No,Taip ne
3697DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Ar importuojami pagrindiniai duomenys
3698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Mokesčių eilutėje {0} turi būti nurodyta mokesčių arba pajamų ar išlaidų rūšis arba apmokestinama
3699apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Sužinokite daugiau
3700apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kredito pastaba {0} sukurta automatiškai
3701apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Užrašyta BOM pakeitimo. Tai gali užtrukti kelias minutes.
3702DocType: Lab Test,Result Date,Rezultatų data
3703apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Valiutos keitimo kursų valdytojas.
3704apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Paskutinė kaina atnaujinta visuose BOM
3705apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Serija atnaujinta sėkmingai
3706DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
3707apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Pasirinkite elemento kodą
3708apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Pasirinktam elementui reikalingas numatytasis sandėlis
3709apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Nėra elemento su serijos Nr. {0}
3710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,„Party“ tipas ir šalis yra privalomi {0} paskyrai
3711apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Buhalteris
3712apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},„POS“ uždarymo kuponas „alreday“ yra {0} tarp {1} ir {2}
3713apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Naršymas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Nė viena neapmokėta sąskaita faktūra nereikalauja valiutos kurso perkainojimo
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003715DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klientas / prekės pavadinimas
3716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Naujas serijos numeris negali turėti Sandėlio. Sandėlis turi būti nustatomas pagal atsargų įrašą arba pirkimo čekį
3717DocType: Issue,Via Customer Portal,Klientų portale
3718DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planuojamas pradžios laikas
3719apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} yra {2}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303720DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Paslaugų lygio prioritetas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003721apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Rezervuotų nusidėvėjimų skaičius negali būti didesnis nei bendras nusidėvėjimo skaičius
3722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Dalytis Ledger
3723DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Mokėtinos sąskaitos
3724DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Pasirinkite sąlygas ir sąlygas
3725apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Pabaiga Datos negali būti prieš kitą kontaktų datą.
3726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Prekės jau yra gautos prieš siuntimą {0}
3727DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Mokesčių lengvatos kategorija
3728DocType: Sales Invoice,Debit To,Debeto pervedimas
3729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pardavimas turi būti patikrintas, jei pasirinkta „Taikoma“ yra {0}"
3730DocType: Company,Date of Establishment,Įsteigimo data
3731apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Palikimo tipas yra baisus
3732DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Pardavimo mokesčiai ir mokesčių šablonas
3733DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Grįžti į pirkimo kvitus
3734apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Studentų grupė:
3735DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Patikrinkite dydį
3736,Consolidated Financial Statement,Konsoliduota finansinė ataskaita
3737DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Nuskaitytas patikrinimas
3738DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Rezervavimo pabaigos laikas
3739apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,Vertė
3740DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personalo planas
3741DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Gamybai perduota medžiaga
3742apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Rezervuota gamybai
3743DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Nepaskirstytų lėšų sąskaita
3744apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Medžiagos prašymas Nr
3745DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nesuderinta mokėjimo informacija
3746apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},„RFQ“ neleidžiama naudoti {0} dėl {1} rezultatų suvestinės
3747DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Galiojimas dienomis
3748DocType: Price List,Applicable for Countries,Taikoma šalims
3749DocType: Supplier,Individual,Individualus
3750DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Klinikinės procedūros šablonas
3751apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Grynoji turto vert ÷
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303752DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ERPNext vartotojo ID
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003753DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Išpirkimo sąskaita
3754apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Prekių grupių medis.
3755DocType: BOM,Show Items,Rodyti elementus
3756DocType: Journal Entry,Paid Loan,Mokama paskola
3757apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Ar tikrai norite nurašyti šį turtą?
3758DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Pardavimo užsakymo data
3759DocType: Workstation,Operating Costs,Veiklos išlaidos
3760DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Laiko laikas dienomis
3761DocType: Loan,Repay from Salary,Grąžinimas iš atlyginimo
3762DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Diskontuota sąskaita
3763DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Palikti blokų sąrašą Leisti
3764DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC galiojimo pabaigos data
3765DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Rezervuotų nusidėvėjimų skaičius
3766DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentų grupės kūrimo įrankis
3767,Purchase Order Items To Be Billed,"Pirkimo užsakymo elementai, kuriuos reikia apmokėti"
3768DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Neprivalomo atostogų sąrašas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003769DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Nuskaityti brūkšninį kodą
3770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Atnaujinti išlaidų centro numerį
3771DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Paslaugos pradžios data
3772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Baldai ir įranga
3773apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kriterijų svoriai turi pridėti iki 100%
3774DocType: Authorization Rule,Average Discount,Vidutinė nuolaida
3775apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Nuolaida turi būti mažesnė nei 100 EUR
3776apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Sukauptas nusidėvėjimas
3777DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Tiekėjas Scorecard Scoring Kintamasis
3778DocType: Cheque Print Template,Message to show,"Pranešimas, kurį norite rodyti"
3779apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Nėra studentų
3780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Laikinosios sąskaitos
3781DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Banko mokesčiai
3782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Perduotos prekės
3783apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Pagrindinė kontaktinė informacija
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303784apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Gaunamas skambutis iš {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003785DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jei nebus pažymėtas, sąrašas turės būti pridėtas prie kiekvieno skyriaus, kur jis turi būti taikomas."
3786DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Rodyti šią skaidrių peržiūrą puslapio viršuje
3787apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} parametras neteisingas
3788apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Nėra aprašymo
3789DocType: Accounting Period,Closed Documents,Uždaryti dokumentai
3790DocType: Project,Gross Margin,Bendrasis pelnas
3791DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Valiutos kurso perkainojimo sąskaita
3792DocType: Quotation,Quotation To,Citata į
3793DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Banko ataskaitos nustatymų elementas
3794DocType: Naming Series,Setup Series,Nustatymų serija
3795apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Perkrauti susietą analizę
3796apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Kiekis turi būti mažesnis arba lygus {0}
3797apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Išv. Kiekis
3798DocType: Payment Request,Outward,Iš išorės
3799apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Įveskite pardavimo užsakymus pirmiau esančioje lentelėje
3800DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Banko mokesčių sąskaita
3801DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Gaukite išskirtines sąskaitas
3802DocType: Opportunity,Opportunity From,Galimybė iš
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Tikslinė informacija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003804DocType: Item,Customer Code,Kliento kodas
3805apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Pirmiausia įveskite elementą
3806apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Svetainių sąrašas
3807apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Netinkamas GSTIN! Įvestas įvestis neatitinka GSTIN formato.
3808DocType: Item Reorder,Re-order Qty,Iš naujo užsakykite Kiek
3809DocType: Asset,Maintenance Required,Reikalinga priežiūra
3810apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Dokumento pavadinimas
3811apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Pagrindinis savininkas negali būti toks pat kaip ir „Lead“
3812apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","pvz., bankas, grynieji pinigai, kredito kortelė"
3813DocType: Item,Serial Number Series,Serijos numerio serija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Pašto išlaidos
3815apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Valdymas
3816apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Norėdami peržiūrėti Klientui priskirtų lojalumo taškų žurnalus.
3817DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jei subrangovui pavedama pardavėjui
3818apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Aplankykite forumus
3819DocType: C-Form,C-Form,C forma
3820DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Priežiūros komanda
3821apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} pusę dienos Palikite {1}
3822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinuota sąskaitos faktūros dalis turi būti lygi 100%
3823DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Darbuotojų pavojai ir aplinkos veiksniai
3824DocType: Volunteer,Volunteer,Savanoris
3825DocType: Lab Test,Custom Result,Individualus rezultatas
3826DocType: Issue,Opening Date,Atidarymo data
3827apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Pasirinkti BOM nėra to paties elemento
3828DocType: Delivery Note,Delivery To,Pristatyti
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303829DocType: Communication Medium,Timeslots,Laiko taškai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003830DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Banko duomenys
3831apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Planuojama Upto
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003832apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Sekite švino šaltinius.
3833DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Slaugantis vartotojas
3834DocType: Support Settings,Response Key List,Atsakymo raktų sąrašas
3835apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Senėjimas pagrįstas
3836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Likutis
3837DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sandėlis, kuriame saugomi atmetamų prekių atsargos"
3838apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Mažmeninė
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303839DocType: Call Log,Missed,Praleista
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003840,Maintenance Schedules,Techninės priežiūros tvarkaraščiai
3841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nepavyko konvertuoti „Cost Center“ į knygą, nes jis turi vaikų mazgus"
3842apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Atributų lentelėje nurodykite bent vieną atributą
3843DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Sukurkite pagal sąskaitų diagramą
3844apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pardavimo sąskaita-faktūra {0} turi būti atšaukta prieš atšaukiant šį pardavimo užsakymą
3845DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Numatytasis matavimo vienetas
3846DocType: Location,Location Details,Vietos informacija
3847DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Bazinis tarifas (pagal Stock UOM)
3848DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Kelionių užklausos išlaidos
3849apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Sukurti pardavimo sąskaitą
3850apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Nuo laiko negali būti didesnis nei laikas.
3851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Į datą negali būti mažesnis nei nuo datos
3852apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Tvarkyti teritorijos medį.
3853DocType: GL Entry,Voucher Type,Kupono tipas
3854,Serial No Service Contract Expiry,Serijos Nr. Paslaugų sutarties galiojimo pabaiga
3855DocType: Certification Application,Certified,Sertifikuota
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303856DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Gamyba
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003857apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} pagaminti elementai
3858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Mokėjimo užklausa {0}
3859apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dienos nuo paskutinio užsakymo
3860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Nustatykite numatytąjį grynųjų pinigų arba banko sąskaitą mokėjimo režimu {0}
3861DocType: Student Group,Instructors,Instruktoriai
3862apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Pažymėti dabartį
3863DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Klientų patogumui šie kodai gali būti naudojami spausdinimo formatuose, tokiuose kaip Sąskaitos faktūros ir pristatymo pastabos"
3864DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Įgalinti „Amazon“
3865DocType: Loan,Total Interest Payable,Mokėtinos palūkanos
3866DocType: Topic,Topic Content,Temos turinys
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303867DocType: Bank Account,Integration ID,Integracijos ID
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003868DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Įmonės adreso pavadinimas
3869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Prekės tranzitu
3870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Šioje eilutėje galite išpirkti tik {0} taškus.
3871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Nustatykite paskyrą „Warehouse“ {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303872DocType: Quality Action,Resolution,Rezoliucija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003873DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Lojalumo taškų išpirkimas
3874apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Bendra apmokestinamoji vertė
3875DocType: Patient Appointment,Scheduled,Planuojama
3876DocType: Sales Partner,Partner Type,Partnerio tipas
3877apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Paslaugų importas
3878DocType: Employee Education,School/University,Mokykla / universitetas
3879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,{0} eilutė: UOM konversijos koeficientas yra privalomas
3880apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Nuoroda ne.
3881DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Papildomos eksploatacinės išlaidos
3882DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Kolekcijos faktorius (= 1 LP)
3883DocType: Serial No,Delivery Document Type,Pristatymo dokumento tipas
3884DocType: Products Settings,Attributes,Atributai
3885DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banko garantija
3886DocType: Territory,Territory Name,Teritorijos pavadinimas
3887DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimalus kiekis
3888DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per savaitę
3889DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,"Perspėti, kad prašoma naujų pasiūlymų"
3890DocType: Account,Tax,Mokesčiai
3891DocType: Delivery Stop,Visited,Apsilankyta
3892DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Automatinis įjungimas (visiems klientams)
3893DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kaina, kuria kliento valiuta konvertuojama į kliento bazinę valiutą"
3894apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Taikoma, jei įmonė yra fizinis asmuo arba savininkė"
3895DocType: Restaurant,Restaurant,Restoranas
3896DocType: Delivery Stop,Address Name,Adresas
3897DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Darbuotojų skatinimas
3898apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,„Journal Entry“ nėra pasirinkta grąžinimo
3899DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,"Nustatykite B2C sąskaitos faktūros vertę. B2CL ir B2CS, apskaičiuotos pagal šią sąskaitos faktūros vertę."
3900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Negalima išskaičiuoti, kai kategorija yra „Vertinimas“ arba „Vauliavimas ir bendras“"
3901DocType: Quality Goal,Revised On,Peržiūrėta On
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003902apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,{0} - {1} nurodytas elementas jau yra išrašytas
3903DocType: Driver,Suspended,Sustabdytas
3904DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Sukaupta nusidėvėjimo sąskaita
3905DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kreditas įmonės valiuta
3906apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Pramogos ir laisvalaikis
3907DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nauja pardavimo sąskaita
3908apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Grynasis pelnas
3909apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Kitas Pardavimų asmuo {0} yra su tuo pačiu Darbuotojo ID
3910apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Uždarymas (Dr)
3911DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Lojalumo programos pakopa
3912DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Iš viso mokesčių ir mokesčių
3913DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
3914DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operacijos aprašymas
3915DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Banko operacijų įrašai
3916DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Palikite patvirtinimo pranešimo šabloną
3917apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Dokumento tipas
3918DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Nauja pirkimo sąskaita
3919apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Prašomas kiekis: Kiekis, kurį prašoma įsigyti, bet ne užsakyta."
3920DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tiekėjo pavadinimas
3921apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Spustelėkite „Generuoti tvarkaraštį“, kad gautumėte serijos Nr., Pridėto {0} elementui"
3922apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Pristatytų prekių kaina
3923apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Suvartojo
3924DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridinis asmuo / dukterinė įmonė, turinti atskirą Organizacijai priklausančių sąskaitų sąrašą."
3925DocType: BOM,Show In Website,Rodyti svetainėje
3926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Tada kainodaros taisyklės filtruojamos pagal Klientą, Klientų grupę, Teritoriją, Tiekėją, Tiekėjo tipą, Kampaniją, Pardavimų partnerį ir kt."
3927DocType: Payment Request,Payment Request Type,Mokėjimo užklausos tipas
3928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Laukas „Akcininkas“ negali būti tuščias
3929DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,„QuickBooks Migrator“
3930apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,„POS“ profiliui reikalingas „Point-of-Sale“ naudojimas
3931DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Pirkimo užsakymo kainodaros taisyklė
3932DocType: Expense Claim,Expenses,Išlaidos
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303933apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Pridėtos banko sąskaitos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003934DocType: Employee,Cheque,Patikrinti
3935DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valiuta ir kainoraštis
3936DocType: Shopify Settings,Shop URL,Parduotuvės URL
3937DocType: Asset Movement,Source Location,Šaltinis Vieta
3938apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Įveskite reikšmę turi būti teigiama
3939DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Leisti išlaidų centrą įrašant balanso sąskaitą
3940apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Dalyvavimas
3941DocType: Training Event,Internet,internetas
3942DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mėnesio paskirstymo procentas
3943DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Išsiuntimo pranešimo šablonas
3944apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Iš viso (be mokesčių)
3945DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Pinigų srautų atvaizdavimas
3946DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
3947DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Skyriaus vadovas
3948,Budget Variance Report,Biudžeto variantų ataskaita
3949DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bendroji pirkimo suma
3950apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Pusės dienos data yra privaloma
3951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Pašalinti elementai be kiekio ar vertės pasikeitimo.
3952DocType: Loan,Applicant Type,Pareiškėjo tipas
3953apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,2 adresas
3954DocType: Purchase Receipt,Range,diapazonas
3955DocType: Budget,BUDGET,BIUDŽETAS
3956DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Nusidėvėjimo įrašas
3957DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Kainų sąrašo kursas (įmonės valiuta)
3958apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Neapmokėtas ir nepristatytas
3959apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Sukurta pardavimo sąskaita {0}
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05303960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () nepavyko tuščiam IBAN
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003961DocType: Quality Review Table,Objective,Tikslas
3962DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Registracija suplanuota
3963DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Pristatoma klientui
3964DocType: Attendance Request,On Duty,Vykdantis pareigas
3965apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,Kintamas
3966apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,{0} eilutė: reikalinga nusidėvėjimo pradžios data
3967DocType: Options,Option,Galimybė
3968DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Išsiųsti paciento SMS įspėjimus
3969apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Pardavimo sąskaita
3970DocType: Weather,Weather Parameter,Orų parametras
3971DocType: Leave Control Panel,Allocate,Paskirti
3972DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Techninės priežiūros tvarkaraštis
3973DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM atnaujinimo įrankis
3974apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Pranešimo laikotarpis
3975,Lead Owner Efficiency,Pagrindinis savininko efektyvumas
3976DocType: SMS Center,Total Characters,Iš viso simbolių
3977DocType: Patient,Alcohol Past Use,Ankstesnis alkoholio vartojimas
3978DocType: Patient,Divorced,Išsiskyręs
3979DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Paskirti avansus automatiškai (FIFO)
3980DocType: Leave Type,Is Compensatory,Ar kompensuojama
3981,Employees working on a holiday,"Darbuotojai, dirbantys atostogų metu"
3982DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobilus
3983apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","„Timesheets“ padeda stebėti laiko, sąnaudų ir atsiskaitymų už jūsų komandą atliktus veiksmus"
3984DocType: Delivery Stop,Order Information,Užsakymo informacija
3985apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Tarpinė suma
3986DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Sąskaitų faktūrų diskontavimas
3987apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nr
3988DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Užšaldyti akcijų įrašus
3989apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,{0} elementas nerastas
3990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Įvedėte dublikatus elementus. Prašome ištaisyti ir bandyti dar kartą.
3991DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Kaina
3992apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Išsaugota {0}
3993DocType: SMS Center,Total Message(s),Iš viso pranešimų (-ų)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303994DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Apskaitos matmenys
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003995apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Grupė pagal paskyrą
3996DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Žodžiai bus matomi, kai išsaugosite citatą."
3997apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,"Kiekis, kurį reikia gaminti"
3998apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"# {0} eilutė: neįmanoma nustatyti greičio, jei suma yra didesnė už {1} elemento sumą."
3999DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Faktinis pradžios laikas
4000DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorijos vartotojas
4001apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Internetiniai aukcionai
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304002apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,{0} prioritetas buvo pakartotas.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004003DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Mokesčių kūrimo būsena
4004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Programinės įrangos
4005apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Pardavimo pavedimas mokėti
4006apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Tai grindžiama sandoriais prieš šį sveikatos priežiūros specialistą.
4007apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Struktūrų priskyrimas ...
4008apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Išsami informacija apie atliktas operacijas.
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,"Sandoriai, kurie jau buvo gauti iš ataskaitos"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004010apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacijos laikas turi būti didesnis nei 0 operacijai {0}
4011apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,„Qustion“ turi turėti bent vieną teisingą parinktį
4012DocType: Shareholder,Folio no.,Folio Nr.
4013DocType: Inpatient Record,A Negative,Neigiamas
4014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} yra privalomas elementui {1}
4015,Production Analytics,Gamybos analizė
4016apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},# {0} eilutė: nustatykite tiekėją {1} elementui
4017apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Įrašai
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304018apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Automatinis suderinimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Jau naudojamas (-i) atvejis (-iai). Pabandykite iš bylos Nr. {0}
4020DocType: Chapter Member,Website URL,Svetainės URL
4021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Ataskaitos tipas yra privalomas
4022DocType: Vehicle,Policy No,Politika Nr
4023apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Atsakymai
4024DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Kintamas pavadinimas
4025DocType: Rename Tool,Utilities,Komunalinės paslaugos
4026DocType: Job Card,Total Completed Qty,Iš viso užbaigtas kiekis
4027apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nėra elementų su gaminamų medžiagų sąskaita
4028DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Blanket Order Rate
4029DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,"Stebėkite atskiras pajamas ir išlaidas, susijusias su produkto vertikaliais ar padaliniais."
4030apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Įspėjimas: negaliojantis SSL sertifikatas priedėlyje {0}
4031apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,„Opp Count“
4032apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Kaip egzaminuotojas
4033DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Numatytojo išlaidų reikalavimo mokėtina sąskaita
4034DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
4035apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Dokumentų paieška
4036apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Galutinė data negali būti mažesnė už pradžios datą
4037apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Nėra elementų su medžiagomis.
4038apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Vieno elemento vienetas.
4039apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Citatos
4040apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Nepavyko sukurti slaptumo
4041DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vertinimas ir bendras
4042apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Nario veikla
4043DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importuoti lankomumą
4044DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Paskyros keitimo suma
4045,Item Price Stock,Prekių kainos atsargos
4046DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
4047apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Užklausos užklausa yra išjungta, kad galėtumėte pasiekti portalą."
4048DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Pažymėta antraštė
4049apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Prekės kodas, sandėlis, kiekis reikalingas eilėje"
4050DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Banko sąskaitos duomenys
4051DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Pradinis puslapis Skaidrių demonstravimas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304052apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Negalima rasti atitinkamo elemento. Pasirinkite kitą {0} reikšmę.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004053DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Iš dalies remia, reikalauja dalinio finansavimo"
4054apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Mokėjimas {0} nuo {1} iki {2}
4055,Serial No Status,Serijos Nr. Būsena
4056DocType: Donor,Donor,Donoras
4057DocType: BOM,Item UOM,UOM elementas
4058apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},{0} eilutė: pasirinkite darbo vietą prieš operaciją {1}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004059apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} turi būti pateikta
4060DocType: Project,Estimated Cost,Numatoma kaina
4061apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Citatos / švino%
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304062DocType: Bank Account,Last Integration Date,Paskutinė integracijos data
4063apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Ieškokite mokėjimo
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004064apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Nario informacija.
4065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Grįžtamojo žurnalo įrašas
4066apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Nustatykite pardavimo tikslą, kurį norėtumėte pasiekti savo įmonei."
4067DocType: Lab Test Template,Special,Specialus
4068apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,"Rezervuotas kiekis subrangos sutartims: žaliavų kiekis, skirtas subrangos elementams sudaryti."
4069DocType: Patient Encounter,In print,Spausdinama
4070apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Nepavyko gauti informacijos apie {0}.
4071apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Atsiskaitymo valiuta turi būti lygi numatytai įmonės valiutai arba šalies sąskaitos valiutai
4072apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Prašome įvesti šio pardavėjo darbuotojo ID
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304073DocType: Shift Type,Early Exit Consequence after,Ankstyvo pasitraukimo pasekmė po
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304074apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Sukurti atidarymo pardavimo ir pirkimo sąskaitas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004075DocType: Disease,Treatment Period,Gydymo laikotarpis
4076apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,El. Pašto nustatymas
4077apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Debeto pastabos suma
4078DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kainos, kuria Kainoraščio valiuta konvertuojama į kliento bazinę valiutą"
4079apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Sertifikavimas
4080DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Čia galite išlaikyti aukštį, svorį, alergijas, medicinines problemas ir kt"
4081DocType: Journal Entry,Print Heading,Spausdinimo antraštė
4082DocType: Grant Application,Withdrawn,Panaikintas
4083apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Pirmiausia pasirinkite įmonę
4084apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Paraiškų teikimo laikotarpis negali būti dviejų paskirstymo įrašų
4085apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Įvertinkite:
4086apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Darbuotojas {0} neturi maksimalios naudos
4087DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Darbuotojų įgūdžiai
4088apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Studento vardas:
4089DocType: SMS Log,Sent On,Išsiųsta
4090DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Pardavimo sąskaita faktūra
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004091DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Kurso studento grupei kursas bus patvirtintas kiekvienam studentui iš įtrauktų kursų programoje.
4092apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Valstybinės prekės
4093DocType: Employee,Create User Permission,Kurti naudotojo leidimą
4094apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,"Jei norite atkurti ar atnaujinti, dar kartą išsaugokite ataskaitą"
4095DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritorija
4096DocType: C-Form,Quarter,Ketvirtis
4097DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Iš viso (įmonės valiuta)
4098DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Receptinis dozavimas
4099DocType: Salary Slip,Hour Rate,Valandos kursas
4100DocType: Location,Latitude,Platuma
4101DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Išlaidų data
4102apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Rodyti mokėjimo informaciją
4103DocType: Company,Default Payable Account,Numatytoji mokėtina sąskaita
4104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijos Nr. {0} nepriklauso jokiam sandėliui
4105apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Grupė pagal šalis
4106DocType: Volunteer,Evening,Vakaras
4107DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
4108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Biržos pelnas / nuostolis
4109DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Padaryti pardavimo sąskaitą
4110DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Sukurti dingusią šalį
4111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Kiekiui {0} neturėtų būti trintų nei darbo užsakymo kiekis {1}
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} turi būti mažesnis nei {2}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004113DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Papildomi mokesčiai
4114DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Vertinimo rezultatų įrankis
4115DocType: Journal Entry,Contra Entry,„Contra Entry“
4116DocType: Student Applicant,Application Status,Programos būsena
4117DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Bendra suma žodžiais
4118DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Sekite pardavimo kampanijas. Sekite „Leads“, „Quotations“, „Sales Order“ ir kt. Iš kampanijų, kad įvertintumėte investicijų grąžą."
4119apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Trūksta valiutos kursų {0}
4120DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Kainų taisyklės elemento grupė
4121DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Skaitymas 8
4122apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Nuo fiskalinių metų
4123DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally kreditorių sąskaita
4124DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Spausdinimo skyrius
4125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Tai šakninis skyrius ir negali būti redaguojamas.
4126,Project Quantity,Projekto kiekis
4127apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standartinės pardavimo arba pirkimo sutarties sąlygos.
4128DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kliento PO informacija
4129apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pacientas nerastas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304130apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Pasirinkite numatytąjį prioritetą.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Pašalinti elementą, jei mokesčiai netaikomi šiam elementui"
4132apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Klientų grupė egzistuoja su tuo pačiu pavadinimu, pakeiskite Kliento vardą arba pervadinkite klientų grupę"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304133DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
4134
4135#### Note
4136
4137The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
4138
4139#### Description of Columns
4140
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053041411. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304142 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
4143 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
4144 - **Actual** (as mentioned).
41452. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
41463. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
41474. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
41485. Rate: Tax rate.
41496. Amount: Tax amount.
41507. Total: Cumulative total to this point.
41518. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000041529. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standartinis mokesčių šablonas, kuris gali būti taikomas visoms pardavimo operacijoms. Į šį šabloną gali būti įtrauktas mokesčių mokėtojų sąrašas, taip pat kiti išlaidų ir pajamų vadovai, pvz., „Pristatymas“, „Draudimas“, „Tvarkymas“ ir kt. #### Pastaba Čia nustatytas mokesčių tarifas bus standartinis visų mokesčių tarifas ** Elementai **. Jei yra ** daiktai **, turintys skirtingus tarifus, jie turi būti įtraukti į ** elemento ** ** lentelę ** elemento ** kapitale. #### Stulpelių aprašymas 1. Apskaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynoji suma ** (tai yra bazinės sumos suma). - ** Ankstesnėje eilutėje Iš viso / suma ** (kumuliaciniams mokesčiams ar rinkliavoms). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas procentais nuo ankstesnės eilutės (mokesčių lentelėje) arba sumos. - ** Aktualus ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos žurnalas, pagal kurį bus apmokestintas šis mokestis. 3. Sąnaudų centras: jei mokestis / mokestis yra pajamos (pvz., Laivyba) arba išlaidos, kurias reikia įrašyti į sąnaudų centrą. 4. Aprašymas: Mokesčio (kuris bus atspausdintas sąskaitose-kabutėse) aprašymas. 5. Įvertinimas: Mokesčių tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: bendra suma iki šio taško. 8. Įveskite eilutę: Jei remiantis „Ankstesnė eilutė iš viso“, galite pasirinkti eilės numerį, kuris bus priimtas kaip šio skaičiavimo pagrindas (numatytasis yra ankstesnė eilutė). 9. Ar šis mokestis įtrauktas į bazinį kursą ?: Jei tai patikrinsite, tai reiškia, kad šis mokestis nebus rodomas po elementų lentele, bet bus įtrauktas į pagrindinį tarifą pagrindiniame elementų lentelėje. Tai naudinga tais atvejais, kai norite pateikti klientams vienodą kainą (įskaitant visus mokesčius)."
4153apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Į datą turi būti didesnis nei nuo datos
4154DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Tėvų klientų grupė
4155DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Kainos nebus rodomos, jei nenustatytas Kainynas"
4156apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext nustatymai
4157apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Gamybos laiko lapas.
4158DocType: Student Language,Student Language,Studentų kalba
4159apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Nustatykite Mokėjimo grafiką
4160DocType: Travel Request,Name of Organizer,Organizatoriaus vardas
4161apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Nustatykite su nusidėvėjimu susijusias paskyras turto kategorijoje {0} arba kompanijoje {1}
4162apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Nustatykite spausdinimo matmenis
4163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Jei turite klausimų, prašome kreiptis į mus."
4164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkimo kvitas {0} nepateikiamas
4165DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Bendras išlaidų reikalavimas (naudojant išlaidų reikalavimą)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304166DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kokybės tikslas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304167apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,Sukurta {0} banko operacija (-os)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004168DocType: Support Settings,Support Portal,Paramos portalas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004169apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Darbuotojas {0} yra paliktas {1}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304170apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Ši Paslaugų lygio sutartis yra specifinė Klientui {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004171DocType: Employee,Held On,Laikoma
4172DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Praktikų tvarkaraščiai
4173DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Pradėti (dienos)
4174DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Jei įjungta, sistema sukurs medžiagą, net jei bus prieinamos žaliavos"
4175apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Darbo užsakymas buvo {0}
4176DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Priėmimo tvarkaraštis
4177apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Turto vertės koregavimas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304178DocType: Exotel Settings,Account SID,Paskyros SID
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304179DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Pažymėkite lankomumą pagal „Darbuotojų patikrinimą“ darbuotojams, paskirtiems į šį pamainą."
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304180apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN kodas neegzistuoja vienam ar daugiau elementų
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004181apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,"Prekės, padarytos neregistruotiems asmenims"
4182apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Visi darbai
4183DocType: Appointment Type,Appointment Type,Paskyrimo tipas
4184DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Leisti viršvalandžius
4185DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Galimas kiekis sandėlyje
4186DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Pardavimo sąskaitos faktūros elementas
4187DocType: Additional Salary,HR,HR
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304188DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Vertinimo sąlygos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004189apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atributo {0} prieaugis negali būti 0
4190DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Tęsti
4191DocType: Dependent Task,Dependent Task,Priklausoma užduotis
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304192apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Prioritetas buvo pakeistas į {0}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004193DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Leidžiama prekiauti su
4194apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Tapkite pardavėju
4195DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banko susitaikymas
4196apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Laiko žurnalų veiklos rūšys
4197DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS uždarymo čekių sąskaitos
4198DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB neigiamas
4199DocType: Company,Budget Detail,Biudžeto informacija
4200DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normalus referencinis diapazonas suaugusiam žmogui yra 16–20 kvėpavimo / minutės (RCP 2012)
4201DocType: Production Plan,Sales Orders,Pardavimo užsakymai
4202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Sukurti žurnalo įrašą
4203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Užtikrintos paskolos
4204DocType: Share Transfer,To Shareholder,Akcininkui
4205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Techninės priežiūros planas
4206DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
4207leave blank automatically set after saving chapter.","skyriai / Chapter_name palikite tuščią, automatiškai nustatytą po taupymo skyriaus."
4208DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success Url,Mokėjimo sėkmės URL
4209apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Pristatyta suma
4210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt negali būti didesnis nei Max Amt
4211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Atlyginimų struktūra darbuotojui {0} ir {1}
4212DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Sąskaitų faktūros paskyrimai automatiškai
4213apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Užpildykite visus duomenis, kad gautumėte vertinimo rezultatą."
4214apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variancija ({})
4215DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Paciento vardas
4216apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Jūsų organizacija
4217DocType: Contract,Fulfilment Details,Išsami informacija apie įvykdymą
4218DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Bendra apmokestinta suma (per pardavimo sąskaitas)
4219apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilogramas
4220apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Paskyrimas atšauktas
4221DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Priminimo pranešimas
4222DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Paskolos likutis
4223apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Tvarkykite pardavimo personalo medį.
4224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Yra daugiau švenčių nei šį mėnesį.
4225DocType: Item,Default BOM,Numatytasis BOM
4226DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Veiklos išlaidos (įmonės valiuta)
4227DocType: Item Price,Item Price,Prekė Kaina
4228DocType: Payment Entry,Party Name,Šalies pavadinimas
4229apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Pasirinkite klientą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004230DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nauja programa
4231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Naujo išlaidų centro numeris, jis bus įtrauktas į išlaidų centro pavadinimą kaip prefiksas"
4232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Pasirinkite klientą arba tiekėją.
4233apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Galioja iki datos negali būti iki sandorio dienos
4234apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Negalima išjungti arba atšaukti BOM, nes jis yra susietas su kitais BOM"
4235apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Tiekimo vieta (valstybė / UT)
4236DocType: Job Opening,Job Title,Darbo pavadinimas
4237DocType: Fee Component,Fee Component,Mokesčio komponentas
4238apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C formos formos įrašai
4239apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,"Mokėjimas atšauktas. Jei norite gauti daugiau informacijos, patikrinkite „GoCardless“ paskyrą"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304240DocType: Crop Cycle,Less than a year,Mažiau nei metus
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Būtina pateikti darbo užsakymą {0}
4242apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filtruoti viso nulinio kiekio
4243DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Pareiškėjas už darbą
4244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Sąskaitų faktūros lentelėje nėra įrašų
4245DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,Sąskaitų importuotojas
4246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,{0} eilutės elementas arba sandėlis neatitinka medžiagos užklausos
4247apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST suma
4248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Pristatymo pastabos {0} atnaujintos
4249DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Reikalingas pateikimas
4250apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Iš viso pajamų
4251DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentų grupės studentas
4252DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Prekių ir paslaugų pirkėjas.
4253DocType: Vehicle,Vehicle,Transporto priemonė
4254apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kiekis ({0}) negali būti eilutė {1} eilutėje
4255DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Premijos suma
4256DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Suma Skirtumas
4257DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Priežiūros užduotys
4258DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Sustabdyti gimtadienio priminimus
4259DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Mokėjimo sąskaita
4260DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Atsargos užšaldytos iki
4261DocType: Item,Default Material Request Type,Numatytasis medžiagos užklausos tipas
4262DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Klinikinės procedūros punktas
4263DocType: Finance Book,Finance Book,Finansų knyga
4264apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Nuo „Datetime“
4265apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Kainoraščio {0} valiuta turi būti {1} arba {2}
4266apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Atidaryti užsakymai
4267apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Pripažinti
4268apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Iš viso {0} ({1})
4269DocType: Certified Consultant,GitHub ID,„GitHub“ ID
4270apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Iš 1 adreso
4271apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Bendras valandų skaičius: {0}
4272DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Perdavimo data
4273DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Įveskite kampanijos pavadinimą, jei užklausos šaltinis yra kampanija"
4274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Šis elementas yra šablonas ir negali būti naudojamas operacijose. Elementų atributai bus nukopijuoti į variantus, nebent bus nustatytas „No Copy“"
4275DocType: Cheque Print Template,Regular,Reguliarus
4276apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maksimali {0} elemento nuolaida yra {1}%
4277DocType: Production Plan,Not Started,Nepradėjau
4278DocType: Disease,Treatment Task,Gydymo užduotis
4279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Eilutė {0}: vartotojas dar taikoma taisyklė <b>{1}</b> ant elemento <b>{2}</b>
4280DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Iškraunamų išlaidų pagalba
4281DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Įvertinimo kriterijai
4282DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Suderinamos sąskaitos faktūros
4283DocType: Donor,Donor Name,Donoro pavadinimas
4284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Pasirinkite Turtas
4285DocType: Homepage,Homepage Section,Pradžios puslapis
4286DocType: Assessment Result,Grade,Įvertinimas
4287DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Gamybos plano medžiaga
4288DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Siųsti laišką
4289DocType: Item,Retain Sample,Išlaikyti mėginį
4290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,# {0} eilutė (mokėjimo lentelė): suma turi būti neigiama
4291,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Sandėlis protingas Prekių balansas Amžius ir vertė
4292DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bendras pakuotės svoris. Paprastai grynasis svoris + pakavimo medžiagos svoris. (spausdinimui)
4293DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratoriniai tyrimai Datetime
4294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,{0} elementas negali turėti partijos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004295apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentų grupės stiprybė
4296DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Banko ataskaitos operacijos įrašas
4297DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Gaukite elementus iš atvirų materialinių užklausų
4298DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskaliniai metai ** reiškia finansinius metus. Visi apskaitos įrašai ir kiti pagrindiniai sandoriai yra stebimi pagal ** fiskalinius metus **.
4299DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Procedūros pavadinimas
4300apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Pridėti pardavimų partnerius
4301apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Kiekis Iš viso
4302DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,išskirtinis
4303DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Darbuotojų mokesčio atleidimo įrodymas
4304DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Reikalavimas
4305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nėra aktyvios ar numatytos algos struktūros darbuotojui {0} nustatytomis datomis
4306apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Kiekis turi būti didesnis nei 0
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,"# {0} eilutė: norint užbaigti operaciją, reikalingas mokėjimo dokumentas"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004308DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tiekėjo kotiravimo elementas
4309DocType: Appraisal,Appraisal Template,Įvertinimo šablonas
4310DocType: Item,Hub Category to Publish,Paskelbtos stebulės kategorijos
4311DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Dabartinės angos
4312apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer Database.,Klientų duomenų bazė.
4313apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As On Date,Kaip data
4314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Pristatymo pastaba {0} nepateikiama
4315DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Įvertinimo šablono tikslas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Išjunkite išorines integracijas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004317apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Uždarymas (Cr)
4318DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restorano rezervavimas
4319apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Paskutinė užsakymo suma
4320apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Mokytis
4321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Neleidžiama naudoti kelis numatytuosius mokėjimo būdus
4322DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Tai bus pirmoji pasėlių ciklo diena
4323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} nėra susietas su {2} {3}
4324apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Sąnaudų arba skirtumo sąskaita yra privaloma {0} elementui, nes ji veikia bendrą atsargų vertę"
4325DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Kainoraščio kursas
4326DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Suma (įmonės valiuta)
4327DocType: Driver,Driver,Vairuotojas
4328DocType: GST Account,CGST Account,CGST paskyra
4329DocType: Loan,Disbursement Date,Išmokėjimo data
4330apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Nauja užduotis
4331DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Klientų atsiliepimų lentelė
4332apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nėra įtrauktas į kursą {2}
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Skirtumo suma
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004334apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Patikrinimai ir indėliai neteisingai išvalyti
4335DocType: Journal Entry,Cash Entry,Grynųjų pinigų įvedimas
4336DocType: GST Settings,GST Settings,GST nustatymai
4337,Item-wise Sales Register,Prekių registras
4338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Prekė turi variantų.
4339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Skirtumas Kiekis turi būti lygus nuliui
4340DocType: Fee Schedule,Institution,Institucija
4341DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabako dabartinis naudojimas
4342apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Nustatykite savo
4343DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Mokėjimo įrašo atskaitymas
4344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","# {0} eilutė: partija {1} turi tik {2}. Pasirinkite kitą paketą, turintį {3} galimą kiekį, arba padalinkite eilutę į kelias eilutes, kad galėtumėte pristatyti / išduoti iš kelių partijų"
4345DocType: Patient Appointment,Procedure,Procedūra
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304346apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Skambinti praleistus
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004347,Total Stock Summary,Iš viso akcijų suvestinė
4348DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Papildoma nuolaida
4349DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Paciento vardas
4350DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Įvertinimas / UOM
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304351apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Nustatykite {0} pavadinimo seriją naudodami sąrankos nustatymus&gt; Nustatymai&gt; Pavadinimo serija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004352DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Darbo pasiūlymų sąlygos
4353DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debeto suma sąskaitos valiuta
4354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} turi būti rodomas tik vieną kartą
4355apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Sąnaudų / skirtumo sąskaita ({0}) turi būti „pelno arba nuostolio“ sąskaita
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304356DocType: Communication Medium,Communication Medium,Komunikacijos terpė
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Eilutė Nr. {0}: suma negali būti didesnė nei laukiama suma pagal išlaidų reikalavimą {1}. Laukiama suma yra {2}
4358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Užsidirbti pinigai
4359apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Visos tiekėjo rezultatų kortelės.
4360DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Sąlygos ir sąlygos
4361DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Gaukite įrašus
4362DocType: Vehicle Service,Service Item,Paslaugų elementas
4363DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Pirkėjo užsakymas
4364apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksės klaida formulėje arba būsenoje: {0}
4365DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Žemės ūkio naudotojas
4366apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Įveskite Reqd pagal datą
4367DocType: Company,Total Monthly Sales,Iš viso mėnesinių pardavimų
4368DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mėnesinis paskirstymo procentas
4369DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Derinimas JSON
4370apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Nėra elemento su brūkšniniu kodu {0}
4371DocType: Asset,Scrapped,Iškirpta
4372apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Pristatymo kelionė
4373DocType: Student Admission Program,Application Fee,Prašymo mokestis
4374apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Pardavimo užsakymai nėra gaminami
4375DocType: Website Attribute,Attribute,Atributas
4376DocType: Rename Tool,Rename Log,Pervardyti žurnalą
4377apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,„Based On“ ir „Group By“ negali būti vienodi
4378apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Ageing Warehouse-wise,Rodyti senėjimo sandėlį
4379DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Nurašykite neįvykdytą sumą
4380DocType: Payroll Entry,Employee Details,Darbuotojų duomenys
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004381DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Nuolaidos suma
4382DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Elemento informacija
4383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Dukart {0} mokesčių deklaracija laikotarpiui {1}
4384apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Iš pristatymo
4385DocType: Holiday,Holiday,Šventė
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304386DocType: Company,Default Buying Terms,Numatytosios pirkimo sąlygos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004387DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Eilutės tarpas tarp žodžių
4388DocType: Item Group,Item Group Defaults,Elemento grupės numatytosios nuostatos
4389DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
4390apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Garantijos reikalavimas prieš serijos numerį
4391apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kokybė
4392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} nėra atsargų elementas
4393DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Išlaidos žaliavoms
4394DocType: Employee,Permanent Address,Nuolatinis adresas
4395DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Rezervuotas ilgalaikis turtas
4396apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Jūsų bilietai
4397apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Sukurkite tiekėjo citatą
4398DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Prieš pirkimą reikia atlikti patikrinimą
4399DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Mokėjimas užsakytas
4400apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Atrodo, kad yra problemų dėl serverio „GoCardless“ konfigūracijos. Nesijaudinkite, nesėkmės atveju suma bus grąžinta į jūsų sąskaitą."
4401apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mokėjimo režimas nėra sukonfigūruotas. Patikrinkite, ar paskyra nustatyta mokėjimo režimu arba POS profilyje."
4402DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Pirkimo užsakymai Pavėluoti
4403DocType: BOM,Inspection Required,Būtina atlikti patikrinimą
4404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} atšaukiamas, todėl veiksmas negali būti baigtas"
4405DocType: Project Template Task,Project Template Task,Projekto šablono užduotis
4406apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Apykaitinė atskaitos klaida
4407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: „Atidarymo įraše“ neleidžiama naudoti „pelno ir nuostolių“ tipo sąskaitą {2}
4408DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Įvairių grupių elementų sąrašas
4409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,"Paskyra, kurioje yra esamas sandoris, negali būti konvertuojama į knygą"
4410DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Rodyti daiktus sandėlyje
4411DocType: Issue,Service Level,Paslaugų lygis
4412apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Kiti siunčiamieji ištekliai (nulinis įvertinimas, atleistas)"
4413,TDS Payable Monthly,TDS mokama kas mėnesį
4414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Prieš pasirinkdami „Party“, pasirinkite „Posting Date“"
4415,GST Purchase Register,GST pirkimo registras
4416DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automatiškai pridėti mokesčius ir mokesčius iš elemento mokesčių šablono
4417apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Akcijų pasirinkimai
4418DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Sveikatos priežiūros tvarkaraštis Laiko lizdas
4419apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,"Palieskite elementus, kad pridėtumėte juos čia"
4420DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Sąskaitos faktūros dalis
4421apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Mokesčių kategorija dėl svarbiausių mokesčių tarifų.
4422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Nepaskirstytasis pelnas
4423DocType: Grant Application,Requested Amount,Prašoma suma
4424DocType: Salary Detail,Additional Amount,Papildoma suma
4425DocType: Quiz,Quiz Configuration,Viktorinos konfigūravimas
4426DocType: Mode of Payment,General,Bendra
4427DocType: Email Digest,Annual Expenses,Metinės išlaidos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004428DocType: Global Defaults,Disable In Words,Išjunkite žodžius
4429DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
4430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Grynasis darbo užmokestis negali būti neigiamas
4431apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Sąveikos Nr
4432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},{0} # eilutė {1} negali būti perkelta daugiau nei {2} nuo užsakymo {3}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304433DocType: Attendance,Shift,Shift
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004434apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Apskaitos diagrama ir Šalys
4435DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Konvertuoti elemento aprašą į švarų HTML
4436apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Visos tiekėjų grupės
4437,Final Assessment Grades,Galutinis vertinimo laipsnis
4438apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Nepavyksta uždaryti užduoties {0}, nes jo užduotis {1} nėra uždaryta."
4439DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Reklaminės schemos kainos nuolaida
4440DocType: Installation Note,Installation Note,Montavimo pastaba
4441DocType: Student Admission,Application Form Route,Paraiškos formos maršrutas
4442DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Planuojamos veiklos sąnaudos
4443apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Spalva
4444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} nėra pasirinktiniame atostogų sąraše
4445DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Rodyti žymes
4446DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Maksimali išmokos suma (kasmet)
4447apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Nusidėvėjimo eilutė {0}: Kita nusidėvėjimo data negali būti prieš įsigijimo datą
4448DocType: Loyalty Program,Customer Group,Klientų grupė
4449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Fiskalinių metų pradžios data turėtų būti vieneri metai anksčiau nei finansinių metų pabaigos data
4450,BOM Items and Scraps,BOM elementai ir laužas
4451apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Didelis jautrumas
4452DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Taikyti nuolaidą tarifu
4453DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Atnaujinkite BOM kainą automatiškai per planuoklį, remiantis naujausia vertinimo norma / kainos sąrašo norma / paskutinė žaliavų pirkimo norma."
4454DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
4455DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktorina Klausimas
4456DocType: Task Depends On,Task Depends On,Užduotis priklauso nuo
4457,Lead Id,Švino ID
4458DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Prenumeratos plano detalė
4459apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Sukurta {0} „{1} rezultatų kortelės:
4460apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Šios savaitės suvestinė
4461DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Kainos taisyklės kodas
4462DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Laikymo temperatūra
4463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Tiesioginės pajamos
4464apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
4465,Sales Analytics,Pardavimų analizė
4466DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Bendra apmokestinamoji suma (per laiko lapus)
4467DocType: Setup Progress Action,Domains,Domenai
4468apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Neleidžiama, jei reikia, sukonfigūruokite „Lab Test Template“"
4469DocType: Item,Default Unit of Measure,Numatytasis matavimo vienetas
4470DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Skirtas elemento vienetas
4471DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Sinchronizuoti produktus
4472DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Kelias
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004473apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Atidarymas (Dr)
4474DocType: Project,% Completed,% Baigta
4475DocType: Customer,Commission Rate,Komisijos tarifas
4476apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Centrinis mokestis
4477apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Iš viso neįvykdyta suma
4478DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maksimali išimties suma
4479DocType: Subscription Plan,Based on price list,Remiantis kainoraščiu
4480DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Papildoma kaina
4481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Uždarymo sąskaita {0} turi būti Liability / Equity tipo
4482apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,„Setup Company“
4483DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Įsiregistruoti
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304484apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Klientas ir tiekėjas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004485DocType: Issue,Support Team,Palaikymo komanda
4486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Paskyra {0}: Jūs negalite priskirti patronuojančios paskyros
4487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fiksuoto turto straipsnis turi būti neparduotas.
4488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Naujas partijos ID (neprivalomas)
4489apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Ganto diagramos
4490DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maksimali pašalpos suma
4491apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} paliekant {1}
4492apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ar tikrai norite atkurti šį nurašytą turtą?
4493apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registracijos mokestis negali būti nulis
4494DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Elemento mokesčių šablonas
4495DocType: Fiscal Year,Auto Created,Automatiškai sukurtas
4496DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kokybės tikslas
4497DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Sąskaitos vadovas pagal atsakomybę arba nuosavybę, kuriame bus įtrauktas pelnas / nuostolis"
4498DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredito suma sąskaitos valiuta
4499DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Darbuotojų veikla laive
4500DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Tėvų aptarnavimo skyrius
4501DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Įtraukti mokėjimą (POS)
4502apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Privatus kapitalas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304503DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Pirmasis įsiregistravimas ir paskutinis išsiregistravimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004504DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Gavimo dokumentas
4505DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Tiekėjas Scorecard laikotarpis
4506DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Numatytoji atlyginimo struktūra
4507DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Bendras pelnas / nuostolis
4508apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Studentai jau yra užsiregistravę.
4509DocType: Product Bundle,Parent Item,Tėvų punktas
4510apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Tarpininkavimas
4511apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Sukurkite {0} elemento pirkimo čekį arba pirkimo sąskaitą faktūrą
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304512apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,"Pasirinkite pacientą, kad gautumėte nustatytą procedūrą"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304513,Product Bundle Balance,Produkto rinkinio balansas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004514apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Įmonės pavadinimas negali būti Bendrovė
4515DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Palūžti
4516DocType: Inpatient Record,B Negative,B Neigiamas
4517DocType: Issue,Response By,Atsakas iki
4518DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kreditas
4519apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Pateikite šį darbo užsakymą tolesniam apdorojimui.
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304520DocType: Bank Transaction,Reconciled,Suderinta
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004521DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Banko garantijos numeris
4522apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Pristatyta: {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304523DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Peržiūrimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004524apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Žemės ūkis (beta)
4525,Average Commission Rate,Vidutinis Komisijos tarifas
4526DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Kliento pirkimo užsakymo data
4527apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Visi kontaktai.
4528apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Naudoti lapai
4529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Laukas Iš akcininko negali būti tuščias
4530DocType: Brand,Brand Defaults,Gamintojo numatytosios nuostatos
4531DocType: Task,Depends on Tasks,Priklauso nuo užduočių
4532DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Sveikatos priežiūros nustatymai
4533apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Sukurtos studentų grupės.
4534apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Registruotis
4535DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Šis sandėlis bus naudojamas pardavimo užsakymams sukurti. Atsarginis sandėlis yra „Parduotuvės“.
4536DocType: Vehicle Service,Oil Change,Tepalų keitimas
4537DocType: Project User,Project User,Projekto naudotojas
4538DocType: Course,Assessment,Vertinimas
4539DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Kaina nuolaida plokštės
4540apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Nauji klientai
4541DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Bendras išlaidų reikalavimas (naudojant išlaidų reikalavimus)
4542DocType: Instructor Log,Other Details,Kitos detalės
4543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Negalima pakeisti atributų po sandorio. Padarykite naują elementą ir perkelkite atsargas į naują elementą
4544DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Darbuotojai HTML
4545DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Nusileiskite vartotojams išeiti iš palikimo paraiškų kitomis dienomis.
4546DocType: Budget,Ignore,Ignoruoti
4547,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Pardavimų personalo tikslinė dispersija pagal elementų grupę
4548DocType: Education Settings,Current Academic Year,Akademiniai metai
4549DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Pateikti / suderinti mokėjimus
4550DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Nustatyti avansus ir paskirstyti (FIFO)
4551DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,"Prekė, kurią reikia gaminti arba perpakuoti"
4552apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Nauja Krepšelis
4553DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
4554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,"Pirmiausia pasirinkite „Sample Retention Warehouse“, esantį „Stock Settings“"
4555DocType: Lab Test Template,Result Format,Rezultatų formatas
4556DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadovai (arba grupės), kurių atžvilgiu yra apskaitomi apskaitos įrašai ir išlaikomi likučiai."
4557DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Medžiagos prašymas, naudojamas šio įrašo įrašymui"
4558DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Nuoroda į materialinius prašymus
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304559apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid {0}! The check digit validation has failed. ,Neteisingas {0}! Tikrinimo skaitmens patvirtinimas nepavyko.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Neužtikrintos paskolos
4561apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Pridėti klientus
4562DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Numatytasis gatavų prekių sandėlis
4563DocType: Grant Application,Grant Description,Dotacijos aprašymas
4564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Nurodytas svoris, prašome paminėti ir „Svoris UOM“"
4565apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} išjungtas
4566DocType: Contract,Contract Period,Sutarties laikas
4567apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,"Įveskite prekės kodą, kad gautumėte partijos numerį"
4568DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Ar darbinis kapitalas
4569apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,"Trūksta siunčiamo el. Pašto šablono. Nustatykite vieną, esantį pristatymo nustatymuose."
4570DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304571DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
4572{total_score} (the total score from that period),
4573{period_number} (the number of periods to present day)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004574","Galima naudoti „Scorecard“ kintamuosius, taip pat: {total_score} (bendras rezultatas iš to laikotarpio), {period_number} (laikotarpių skaičius iki šios dienos)"
4575apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,Reikšmė arba kiekis
4576apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Užregistruokite SIREN numerį įmonės informaciniame faile
4577DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Patikrinkite, ar planuojama kasdienė sinchronizavimo kasdienė rutina yra įjungta"
4578DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Deklaracijos
4579DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Pagrindinės žaliavos
4580DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Atstumas nuo viršutinio krašto
4581apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Darbo aprašymas
4582apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Negalima filtruoti pagal Kupono Nr
4583DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Gauti ir priimti
4584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Neigiama vertinimo norma neleidžiama
4585DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Vartotojas, kuris bus naudojamas klientams, elementams ir pardavimo užsakymams sukurti. Šis vartotojas turi turėti atitinkamus leidimus."
4586apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Sukurti užsakymą
4587apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Apibrėžti finansinių metų biudžetą.
4588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Sąskaitų lentelė negali būti tuščia.
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304589DocType: Employee Checkin,Entry Grace Period Consequence,Įrašo malonės periodo pasekmė
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004590,Payment Period Based On Invoice Date,Mokėjimo laikotarpis pagal sąskaitos faktūros datą
4591apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Diegimo data negali būti prieš {0} elemento pristatymo datą
4592apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Nuoroda į medžiagos užklausą
4593DocType: Warranty Claim,From Company,Iš įmonės
4594DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Žemėlapio duomenų tipas
4595apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},{0} eilutė: šiam sandėliui jau yra įrašų perrašymas {1}
4596apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Dokumento data
4597DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Platinimo pavadinimas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304598apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Darbo diena {0} buvo pakartota.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Grupė ne grupei
4600apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Vyksta atnaujinimas. Tai gali užtrukti.
4601DocType: Item,"Example: ABCD.#####
4602If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Pavyzdys: ABCD. ##### Jei serija yra nustatyta ir serijos Nr. Nėra paminėta operacijose, pagal šią seriją bus sukurtas automatinis serijos numeris. Jei visada norite aiškiai nurodyti šio elemento serijos numerius. palikite šią tuščią."
4603DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Akcijų įrašas (išorinis GIT)
4604apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Apdorojimo šalies adresai
4605DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Privalomas pristatymo pranešimas
4606DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Pardavimų partneris
4607DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Apskaitos įrašas įšaldytas iki šios datos, niekas negali daryti / keisti įrašo, išskyrus žemiau nurodytą vaidmenį."
4608DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Kuro kiekis
4609apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,„Guardian1 Mobile“ Nr
4610DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Išmokėta
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304611DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Laikas pasibaigus pamainai, kurios metu tikrinamas atvykimas."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004612apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Grynieji mokėtinų sąskaitų pokyčiai
4613apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Nepasiekiamas
4614apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Ne visą darbo dieną
4615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Pristatymas
4616DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studentų grupės kūrimo įrankio kursas
4617apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Paskirtoji suma negali būti didesnė nei nekoreguota suma
4618DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Trečiosios šalies platintojas / prekiautojas / komisijos atstovas / filialas / perpardavėjas, kuris parduoda bendrovėms produktus komisiniams."
4619DocType: BOM Item,Original Item,Originalus elementas
4620apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Serija yra privaloma
4621apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Galimos pardavimo galimybės.
4622apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Rodyti PDC spausdinimui
4623apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Tiekėjas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304624apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Šis banko sandoris jau yra visiškai suderintas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004625DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS profilio vartotojas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004626DocType: Sales Person,Sales Person Name,Pardavėjo vardas
4627DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bendras svoris
4628DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nr
4629apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Nauja vieta
4630,Project wise Stock Tracking,Projekto išmintingas atsargų stebėjimas
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304631DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004632DocType: Student,A+,A +
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304633apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Prieš pridėdami naują paskyrą išsaugokite dokumentą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004634DocType: Issue,Service Level Agreement,Susitarimą dėl paslaugų lygio
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004635apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Prekių vertės nustatymo norma perskaičiuojama atsižvelgiant į iškrautų išlaidų čekio sumą
4636DocType: Timesheet,Employee Detail,Darbuotojų informacija
4637DocType: Tally Migration,Vouchers,Kuponai
4638DocType: Student,Guardian Details,Saugotojo duomenys
4639DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,pvz .: frappe.myshopify.com
4640apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","El. Pašto adresas turi būti unikalus, jau {0}"
4641apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Atitinkami mokėjimai su sąskaitomis
4642DocType: Holiday List,Weekly Off,Savaitės išjungimas
4643apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Neleisti nustatyti alternatyvaus elemento {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304644apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Programa {0} neegzistuoja.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004645apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Negalite redaguoti šakninio mazgo.
4646DocType: Fee Schedule,Student Category,Studentų kategorija
4647apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","{0} punktas: {1} pagamintas kiekis,"
4648DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identifikavimo dokumento tipas
4649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Nepakanka atsargų
4650apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,{0} eilutė: konversijos koeficientas yra privalomas
4651DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Reikalingas pirkimo kvitas
4652apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM norma
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004653DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimalus darbo laikas nuo laiko apskaitos žiniaraščio
4654DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Įtraukti atostogas į „Iš viso“ Nr. darbo dienomis
4655DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kokybės susitikimas
4656apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Konsultacijos
4657DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Numatytasis mokėjimo užklausos pranešimas
4658DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN el. Laiškas išsiųstas
4659DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Įgalinti planuojamą sinchronizavimą
4660apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Pasirinkite Darbuotojas
4661DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
4662Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Jei pažymėtas, klientas bus sukurtas, susietas su pacientu. Paciento sąskaitos faktūros bus sukurtos prieš šį klientą. Taip pat galite pasirinkti esamą Klientą kurdami pacientą."
4663DocType: Fiscal Year,Stock User,Akcijų vartotojas
4664apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Susitarimą dėl paslaugų lygio.
4665DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,"Data, kada šis komponentas taikomas"
4666apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,"Galimų akcininkų, turinčių folio numerių, sąrašas"
4667apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Nustatykite sąsajos sąsajas.
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304668DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Atsakymo trukmė
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004669DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkimo mokesčiai ir rinkliavos
4670DocType: Course Activity,Activity Date,Veiklos data
4671apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Pasirinkite arba pridėkite naują klientą
4672DocType: Contract,Unfulfilled,Netinkamas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304673apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,Jūs negalite užsiregistruoti į šį kursą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004674apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Skaityti dienoraštį
4675apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Projekto vertė
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304676DocType: Task,Expected Time (in hours),Numatomas laikas (valandomis)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Naujinimų variantai ...
4678apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Rodyti pardavimo asmenį spaudoje
4679DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Per metus
4680DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Priimta data
4681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Mokesčių šablonas yra privalomas.
4682DocType: Clinical Procedure,Patient,Pacientas
4683DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Išlaidų suma
4684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Pridėti / redaguoti kainas
4685apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Ne GST išoriniai tiekimai
4686apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Eilė {0}: nuo laiko turi būti mažiau nei laikas
4687apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Vartotojas {0} jau priskirtas darbuotojui {1}
4688apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Formos rodinys
4689DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Automatinis kartojimas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304690apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Apskaičiuota viešojo simbolio klaida
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004691DocType: Sales Person,Select company name first.,Pirmiausia pasirinkite įmonės pavadinimą.
4692apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finansiniai metai
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304693DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Atidėtosios pajamos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Turi būti pasirinktas „Atleast“ vienas iš pardavimo ar pirkimo
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304695DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Darbo valandų slenkstis per pusę dienos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004696,Item-wise Purchase History,Prekių supirkimo istorija
4697apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Negalima pakeisti eilutės {0} elemento paslaugos sustabdymo datos
4698DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Įtraukti subrangos elementus
4699DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksimali nauda (suma)
4700DocType: Homepage,Hero Section,Hero skyrius
4701apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Kai atliekamos gamybos operacijos.
4702apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Pranešimas apie išsiuntimą
4703DocType: Projects Settings,Timesheets,Laikrodžiai
4704DocType: Purchase Receipt,Get current stock,Gaukite dabartinę atsargą
4705DocType: Account,Expense,Išlaidos
4706apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} turto negalima perkelti
4707,Unpaid Expense Claim,Neapmokėtas išlaidų reikalavimas
4708DocType: Employee,Family Background,Šeimos fonas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304709apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,„Energy Point“ lyderių lentelė
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004710apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Premijos mokėjimo data negali būti ankstesnė data
4711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Nerasta {0} „Inter Company“ sandorių.
4712DocType: Bank Account,Party Type,Šalies tipas
4713apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Baigti
4714DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Taikoma C forma
4715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Sąskaitos likutis jau debeto metu neleidžiamas „Balansas turi būti“ kaip „Kreditas“
4716apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,# {0} eilutė: kiekis padidintas 1
4717DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Nustatykite šio Pardavėjo asmeniui taikomus tikslus.
4718DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
4719DocType: Student,Student Mobile Number,Studentų mobilusis numeris
4720apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Mokslo metai:
4721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Kaip nurodyta pirkimo nuostatose, jei reikalingas pirkimo užsakymas == „TAIP“, tada pirkėjui reikalinga sąskaita-faktūros sukūrimui pirmiausia reikia sukurti „{0} elemento pirkimo užsakymą"
4722DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Vertinti
4723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Pridėkite paskyrą prie šakninio lygio įmonės -
4724DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Dienų skaičius fiskaliniais metais
4725DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Bendra suma valiuta
4726DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Leisti tą patį elementą kelis kartus
4727apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Sukurti BOM
4728DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Mokesčiai
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304729DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Dalyvavimas ir išsami informacija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004730DocType: Student,Personal Details,Asmeninės detalės
4731DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Atsiskaitymo ir pristatymo būsena
4732apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"{0} eilutė: tiekėjui {0}, norint siųsti el"
4733apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Pinigų srautas iš investicijų
4734apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Patvirtinantis vaidmuo negali būti toks pats, kaip taisyklė taikoma"
4735DocType: Crop,Crop Spacing,Augalų atstumas
4736DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,"Kaip dažnai turėtų būti atnaujinami projektai ir įmonės, remiantis pardavimo sandoriais."
4737DocType: Pricing Rule,Period Settings,Laikotarpio nustatymai
4738apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Grynieji gautinų sumų pokytis
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304739DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Kokybės atsiliepimų šablonas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004740apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Kiekis turi būti didesnis nei nulis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Yra neatitikimų tarp akcijų, akcijų skaičiaus ir apskaičiuotos sumos"
4742DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Palikite tuščią, jei kasmet mokinių grupes"
4743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Paskolos (įsipareigojimai)
4744apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Siųsti dovanų peržiūros el. Laišką
4745apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B forma
4746DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Pagamintas kiekis
4747DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Žurnalo įrašai
4748DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Pirkimo kvitas Nr
4749apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Nuo datos {0} negali būti prieš darbuotojo prisijungimo datą {1}
4750DocType: Journal Entry,Debit Note,Debeto pastaba
4751DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ar šis mokestis įtrauktas į bazinį kursą?
4752DocType: Share Balance,Purchased,Įsigyta
4753DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kainos, pagal kurią kainoraščio valiuta konvertuojama į įmonės pagrindinę valiutą"
4754apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Žiūrėti mokesčius
4755DocType: Training Event,Theory,Teorija
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304756DocType: Sales Invoice,Is Discounted,Yra diskontuota
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004757apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Sukurti citatą
4758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,# {0} eilutė: žurnalo įraše {1} nėra {2} sąskaitos arba jau yra suderinta su kitu kuponu
4759apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Sukurkite naują Klientą
4760DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM svetainės valdymas
4761DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Sąskaitos faktūros / žurnalo įrašo duomenys
4762DocType: Share Balance,Share Balance,Akcijų balansas
4763apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Termino uždarymo įrašas
4764apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Pirkimo kainų sąrašas
4765DocType: Contract,Party User,Šalies vartotojas
4766DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restorano užsakymo įrašas
4767apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serializuotas elementas {0} negali būti atnaujintas naudojant „Stock Reconcignment“, naudokite „Stock Entry“"
4768DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Laiko tarpsniai
4769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Pasirinkite bent vieną vertę iš kiekvieno atributo.
4770apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Banko projektas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304771apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Paskutinis numeris
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004772DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Siųsti el. Paštu reguliarias suvestines ataskaitas.
4773DocType: Quality Procedure Table,Step,Žingsnis
4774DocType: Normal Test Items,Result Value,Rezultato vertė
4775DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Ar pajamų mokesčio atsakomybė
4776DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Stacionarinio apsilankymo mokestis
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} neegzistuoja.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004778apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Atnaujinti atsakymą
4779DocType: Bank Guarantee,Supplier,Tiekėjas
4780apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Įveskite vertę {0} ir {1}
4781DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Užsakymo patvirtinimo data
4782DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Apskaičiuokite numatomus atvykimo laikus
4783apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Vartojimas
4784DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS - .YYYY.-
4785DocType: Subscription,Subscription Start Date,Prenumeratos pradžios data
4786DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,„Woocommerce“ serverio URL
4787DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Darbuotojų skaičius
4788apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},{0} laukas yra apribotas iki {1} dydžio
4789apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Šis {0} prieštarauja {1} {2} {3}
4790apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Vertės pasiūlymas
4791DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktinis Elektroninis paštas
4792apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Negalima nustatyti leidimo pagal nuolaidą {0}
4793DocType: Attendance Request,Work From Home,Darbas iš namų
4794apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,{0} eilutė: nuo laiko ir laiko yra privaloma.
4795apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Tiekėjo ID
4796apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Sąskaitos faktūros negalima užrašyti už nulinę atsiskaitymo valandą
4797apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atostogos negali būti paskirstytos iki {0}, nes atostogų balansas jau perkeltas į būsimą atostogų paskirstymo įrašą {1}"
4798apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Paskutinė užsakymo data
4799apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Kursas:
4800apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Siuntimas
4801DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Montavimo pastaba
4802DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Žurnalo įrašo paskyra
4803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variantas
4804apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forumo veikla
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304805DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Rezoliucijos laikas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004806DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Tiekėjo informacija
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,Dokumentas {0} sėkmingai pašalintas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004808DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Pirkimo / gamybos informacija
4809DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Knygos turto nusidėvėjimo įrašas automatiškai
4810DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operacija baigta kiek gatavų prekių?
4811DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Darbuotojo vardas ir pavardė
4812DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Ar tvarkomi dienos knygos duomenys
4813DocType: Program,Courses,Kursai
4814apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Naujinimo atsargos turi būti įgalintos pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
4815DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Darbuotojų įlaipinimo veikla
4816apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sandėlis {0} nepriklauso įmonei {1}
4817DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Jei išjungta, lauke „Žodžiai“ nebus matoma jokių operacijų"
4818DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Paskirta
4819DocType: Project,Time to send,Laikas siųsti
4820DocType: Vital Signs,Bloated,Ištinęs
4821DocType: Blanket Order,Order Type,Užsakymo tipas
4822DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Laikotarpio pradžios data
4823DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Sukurti tvarkaraštį
4824apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Atidarymo vertė
4825DocType: Additional Salary,Additional Salary,Papildomas atlyginimas
4826DocType: Loan,Repayment Method,Grąžinimo metodas
4827apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Įvairios veiklos sąnaudos
4828DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min. Iki pirmo atsako
4829DocType: Patient Appointment,Patient Age,Paciento amžius
4830DocType: Patient Encounter,Investigations,Tyrimai
4831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Biuro įranga
4832apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","„LocalStorage“ yra pilna, neišsaugojo"
4833apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Reikalavimai žaliavoms
4834apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Pasirinkite elementą (pasirinktinai)
4835apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Tėvų elementas {0} neturi būti vertybinių popierių elementas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304836apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Sukurtos visos banko operacijos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004837DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Prieš atsargų įrašą
4838apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Ištraukti sprogdintą BOM (įskaitant poskyrius)
4839DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
4840DocType: Loan,Loan Application,Paskolos taikymas
4841apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Už darbo kortelę
4842apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Proceso pagrindiniai duomenys
4843DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Ar sąskaita mokama
4844apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Bendra užsakymo vertė
4845apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Tiekėjas {0} nerastas {1}
4846apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Nustatykite SMS šliuzo nustatymus
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304847DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Apskritimas iki artimiausio dydžio
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Šaknis negali turėti tėvų sąnaudų centro
4849DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Leisti susitikimus
4850DocType: BOM,Show Operations,Rodyti operacijas
4851DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Praktiko tvarkaraštis
4852DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kalibravimas
4853DocType: Pricing Rule,Apply On,Taikyti
4854apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Uždarykite balansą ir užregistruokite pelną arba nuostolį.
4855DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Pateikite įmonės registruotą el. Pašto adresą
4856DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatyvus prekės pavadinimas
4857DocType: Assessment Plan,Course,Kursas
4858DocType: Patient,Patient Details,Paciento duomenys
4859DocType: Employee Separation,Employee Separation,Darbuotojų atskyrimas
4860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Skolininkai
4861DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Žemėlapiai
4862DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Skyrius (neprivaloma)
4863DocType: Task Type,Task Type,Užduoties tipas
4864apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Debeto A / C numeris
4865DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Bendra suma
4866apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Paskolos / atskaitos data negali būti po {0}
4867DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pridėkite nepanaudotų lapų iš ankstesnių paskyrų
4868DocType: Employee Transfer,New Company,Nauja įmonė
4869DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisijos tarifas (%)
4870DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Sandėlį galima keisti tik per sandėlio įrašą / pristatymo pastabą / pirkimo čekį
4871DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Uždaryti problemą po dienų
4872DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Mokėjimo planas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304873DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Įgalinti atvykimo malonės laikotarpį
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004874DocType: Patient Relation,Spouse,Sutuoktinis
4875DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Patvirtinimo priežastis
4876DocType: Item Attribute,Increment,Didėjimas
4877DocType: Vital Signs,Cuts,Iškirpimai
4878DocType: Student Applicant,LMS Only,Tik LMS
4879DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Rodyti kontaktų mygtuką
4880apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Pridėti darbuotojų
4881DocType: Holiday List,Holidays,Šventės
4882DocType: Chapter,Chapter Head,Skyriaus vadovas
4883apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Neleistina. Prašome išjungti bandomąjį šabloną
4884DocType: Restaurant Reservation,No Show,Nėra rodymo
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304885apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Pasirinktas mokėjimo įrašas turėtų būti susietas su kreditoriaus banko operacija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004886apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Pardavimo suma
4887DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS prieigos rakto ID
4888apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} patronuojančioje bendrovėje nėra
4889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,Iki Datos negali būti iki datos
4890apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Pridėti tiekėjus
4891apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Šio mėnesio santrauka ir laukiama veikla
4892apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Mode of Transport,Transporto rūšis
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304893apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,Įdarbinimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004894DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruto darbo užmokestis - bendras atskaitymas - paskolos grąžinimas
4895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Skelbimo data negali būti būsima data
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304896apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,{} reikalaujama generuoti e-Way Bill JSON
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004897,Work Order Stock Report,Darbo užsakymų ataskaitos
4898apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Įgalinti / išjungti valiutas.
4899apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Peržiūrėti krepšelį
4900apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Parsisiųskite pagal FIFO
4901DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Bendra mokėtina suma
4902apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Gamybos punktas
4903DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Nuosavybės ir atsakomybės sąskaita
4904apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Nėra vertybių
4905apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Pirmiausia atšaukite žurnalo įrašą {0}
4906DocType: GL Entry,Remarks,Pastabos
4907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,{0} eilutė: avansas prieš tiekėją turi būti debetas
4908DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Dalyvauja tėvai
4909DocType: POS Profile,Update Stock,Atnaujinti atsargas
4910DocType: Account,Old Parent,Senas tėvas
4911DocType: Production Plan,Download Materials Required,Atsisiųskite reikalingas medžiagas
4912apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Elemento šablonas
4913DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Nuolaida dėl kainos sąrašo (%)
4914apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Santrumpa yra privaloma
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304915DocType: Travel Request,Domestic,Vidaus
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004916apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO kiekis
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Išleidimo data turi būti ateityje
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004918DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop by Guardian
4919DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Balansas bazine valiuta
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304920DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Gaukite išskirtinę sąskaitą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004921apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Visi produktai ar paslaugos.
4922DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Stabdžių trinkelė
4923DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
4924DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Rodyti atsargų prieinamumą
4925DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Viešbučio kambarių kainos nustatymo elementas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304926DocType: Task,Pending Review,Laukiama peržiūra
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004927DocType: Employee,Date of Joining,Prisijungimo data
4928DocType: Patient,Patient Relation,Pacientų ryšys
4929DocType: Currency Exchange,For Selling,Parduodama
4930apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Pinigų srautas iš finansavimo
4931DocType: Blanket Order,Manufacturing,Gamyba
4932apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Iki {0}
4933DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restorano vadybininkas
4934apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Išeiga
4935DocType: Volunteer,Availability and Skills,Prieinamumas ir įgūdžiai
4936DocType: Employee Advance,Advance Account,Išankstinė sąskaita
4937DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Sąskaitos faktūros be tiekimo vietos
4938apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Nuor
4939DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Paskolos pabaigos data
4940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kiekis eilutėje {0} ({1}) turi būti toks pat kaip pagamintas kiekis {2}
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304941apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Banko įrašų kūrimas ...
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004942apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,Komercinė
4943DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banko sąskaitos Nr.
4944apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Išankstinė suma negali būti didesnė už {0} {1}
4945DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Kiekio dydis žodžiu
4946DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
4947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Priskirti atlyginimo struktūrą
4948DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Akcijų įvedimo tipas
4949DocType: Quality Action Table,Responsible,Atsakingas
4950DocType: Room,Room Number,Kambario numeris
4951apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Pasirinkite fiskalinius metus ...
4952,Trial Balance,Bandomoji pusiausvyra
4953apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Darbuotojų perkėlimas negali būti pateiktas prieš perkėlimo datą
4954DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Įvertinimo skalės pavadinimas
4955DocType: Location,Area UOM,UOM plotas
4956DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Bendra išlaidų suma
4957DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materialinė problema
4958DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Elemento vaizdas (jei ne skaidrių demonstravimas)
4959DocType: Share Balance,Is Company,Ar įmonė
4960DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Atnaujinkite naujausią kainą visuose BOM
4961DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Pranešimai, didesni nei 160 simbolių, bus suskirstyti į kelis pranešimus"
4962apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Atlyginimo lapelis pateikiamas laikotarpiui nuo {0} iki {1}
4963apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Projekto duomenys nėra pateikiami kotiravimui
4964apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Iš viso neįvykdyta Amt
4965DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Prekių mokesčio tarifas
4966DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planuojamas kiekis
4967apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Atsargų įrašymas
4968DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Žodžiai (eksportuoti) bus matomi, kai išsaugosite pristatymo pastabą."
4969DocType: Selling Settings,Each Transaction,Kiekviena operacija
4970DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituto autobusas
4971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Pirmiausia pasirinkite įmonę
4972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Darbuotojo {0} lankymas jau yra pažymėtas šią dieną
4973apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Atidarymas
4974DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Nustatyta liga
4975apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) negali būti didesnis už planuojamą kiekį ({2}) gamybos užsakyme {3}
4976DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Atsargų eilė (FIFO)
4977apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Įrašykite „Yra subrangos sutartis“ kaip „Taip“ arba „Ne“
4978DocType: Company,Default Holiday List,Numatytasis atostogų sąrašas
4979DocType: Naming Series,Current Value,Dabartinė vertė
4980apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezoniškumas nustatant biudžetus, tikslus ir kt."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004981apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Įspėjimas: pardavimų užsakymas {0} jau yra prieš kliento užsakymą {1}
4982apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Mėnesio pardavimo tikslas (
4983DocType: Guardian,Guardian Interests,Globėjų interesai
4984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Partijos ID yra privalomas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004985DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Mokama suma (įmonės valiuta)
4986DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Pristatymo taisyklės sąlyga
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304987apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Didžiausi bandymai pasiekti šį testą!
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004988DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Reikalingas darbuotojų kūrimui
4989DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Lojalumo taško įvedimo išpirkimas
4990DocType: Job Applicant,Cover Letter,Viršelis
4991DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Diagramos peržiūra
4992DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Elemento kokybės tikrinimo parametras
4993DocType: Support Settings,Get Started Sections,Pradėkite skirsnius
4994DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,"% medžiagų, pristatytų pagal šią pristatymo pastabą"
4995DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantija / AMC būsena
4996apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,Gram
4997apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Paskirta suma negali būti neigiama
4998DocType: POS Profile,Item Groups,Elementų grupės
4999apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Kliento LPO Nr.
5000,Company Name,Įmonės pavadinimas
5001apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Adresuoti 1
5002,Purchase Receipt Trends,Pirkimo kvito tendencijos
5003DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Palikite blokų sąrašo datas
5004apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Studentas {0} egzistuoja prieš pareiškėją {1}
5005DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS nustatymai
5006apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Spausdinimo šablonų pavadinimai, pvz., „Proforma“ sąskaita."
5007DocType: Serial No,Delivery Time,Pristatymo laikas
5008DocType: Loan,Repayment Period in Months,Grąžinimo laikotarpis mėnesiais
5009apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transporter ID
5010apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Kainoraščio valdytojas.
5011DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Pirmasis Sąnaudų patvirtinimas sąraše bus nustatytas kaip numatytasis išlaidų patvirtinimas.
5012apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Reklama
5013DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Klientas arba Elementas
5014DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Sąskaitos faktūros Nr
5015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma netaikoma sąskaitoje faktūroje: {0}
5016apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Sukurta sąskaita
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305017DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Ankstyvo pasitraukimo laikotarpis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005018DocType: Patient Encounter,Review Details,Peržiūrėkite informaciją
5019apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,{0} eilutė: valandų vertė turi būti didesnė už nulį.
5020DocType: Account,Account Number,Paskyros numeris
5021DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Įvertinimo rezultatai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005022DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Automatiškai uždarykite problemą po 7 dienų
5023DocType: Supplier,Is Frozen,Sušalęs
5024apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Bendras priskirtas svoris turėtų būti 100%. Tai {0}
5025apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Taikoma, jei bendrovė yra SpA, SApA arba SRL"
5026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Tarp sutapančių sąlygų nustatyta:
5027apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Mokama ir nepateikta
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005028DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kodas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305029DocType: GSTR 3B Report,September,Rugsėjo mėn
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administracinės išlaidos
5031DocType: C-Form,C-Form No,C formos Nr
5032DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Dabartinės sąskaitos faktūros laikotarpio pabaigos data
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305033DocType: Item,Manufacturers,Gamintojai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005034DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Apkarpyti ciklą
5035DocType: Serial No,Creation Time,Kūrimo laikas
5036apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Įveskite patvirtinimo funkciją arba patvirtinantį naudotoją
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305037DocType: Plaid Settings,Link a new bank account,Susieti naują banko sąskaitą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005038DocType: Inpatient Record,Discharged,Iškrautas
5039DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Žaliavos kaina (įmonės valiuta)
5040apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Pastaba: Iki {0} dienos (-ų) mokėjimų / referencinių datų suma viršija leistinas klientų kredito dienas
5041DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nauji pardavimo užsakymai
5042apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,based_on
5043DocType: Employee,Owned,Nuosavybė
5044DocType: Item Default,Item Default,Elementas numatytasis
5045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Šalis gali būti tik viena iš
5046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Pramogų išlaidos
5047DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Būtina atlikti patikrinimą prieš pristatymą
5048apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Įėjimo žurnalo atidarymas
5049DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Pridėti arba išskaičiuoti
5050DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Surinkta suma
5051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Pardavimų komisija
5052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Pradėkite įvesti duomenis iš čia:
5053apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Likęs pasaulis
5054apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Leidiniai
5055DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Numatytasis banko / grynųjų pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinama, kai pasirinksite šį režimą."
5056apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Iš viso biudžeto
5057DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Įkelkite HTML
5058DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Mokėjimo dokumentas
5059DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Galimybių elementas
5060DocType: Travel Itinerary,Travel From,Kelionė iš
5061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP paskyra
5062DocType: SMS Log,Sender Name,Siuntėjo vardas
5063DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Tiekėjų grupė
5064DocType: Employee,Date of Issue,Išdavimo data
5065,Requested Items To Be Transferred,Prašomi perduodami elementai
5066DocType: Employee,Contract End Date,Sutarties pabaigos data
5067DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Grąžintas kiekis
5068DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
5069DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Reikalaujama tik mėginio elementui.
5070DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Laisvas
5071DocType: Opportunity,Sales Stage,Pardavimų etapas
5072DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Žodžiai bus matomi, kai išsaugosite pardavimų užsakymą."
5073DocType: Item Reorder,Re-order Level,Pakartokite užsakymo lygį
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305074DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Įgalinti automatinį lankomumą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005075apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Pirmenybė
5076,Department Analytics,Departamento analizė
5077DocType: Crop,Scientific Name,Mokslinis vardas
5078apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Nuolaida negali būti didesnė nei 100%
5079DocType: Student Guardian,Relation,Santykis
5080apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Vardas arba el. Paštas yra privalomas
5081DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Sąskaitos siuntimo pašto indeksas
5082apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Rinka
5083apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} būsena yra {2}
5084DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Viktorina
5085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} nėra galiojančiame darbo užmokesčio laikotarpyje
5086DocType: Timesheet,Billed,Atsiskaityta
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305087apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Problemos tipas.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005088DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Paskutinė pardavimo sąskaita
5089DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Mokėjimo sąlygos
5090apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Rezervuota Kiekis: Parduodamas, bet nepateiktas kiekis."
5091apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} yra privaloma. Gal Valiutos keitimo įrašas {1} į {2} nėra sukurtas
5092DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktinis pabaigos data (per laiko lapą)
5093apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Rezultatas turi būti mažesnis arba lygus 5
5094apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},BOM lauke pasirinkite BOM elementą {0}
5095apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijos Nr. {0} yra garantuota iki {1}
5096apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Splitas
5097DocType: Bank Account,Bank Account No,Banko sąskaita Nr
5098DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Darbo užmokesčio lapelis pagal darbo laiko apskaitos žiniaraštį
5099DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Transporto būdas
5100DocType: Budget,Control Action,Kontrolės veiksmas
5101DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Bendra išimties suma
5102DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Medicinos kodo standartas
5103apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Eilė # {0}: Reqd by Date negali būti prieš operacijos datą
5104DocType: Education Settings,Current Academic Term,Dabartinis akademinis terminas
5105DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Trumpas interneto svetainės ir kitų leidinių biografija.
5106DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Gautas kiekis
5107DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Įvertinimas (įmonės valiuta)
5108DocType: Item Reorder,Request for,Prašymas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Presetų diegimas
5110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Įveskite grąžinimo laikotarpius
5111DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Pažangūs nustatymai
5112DocType: Payment Entry,Paid Amount,Sumokėta suma
5113DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Nustatykite pažangos veiksmą
5114DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Atsiskaitymo intervalas
5115apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finansinės ataskaitos
5116DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,"Pranešimas bus išsiųstas naudotojams, kad gautų jų statusą projekte"
5117DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Darbuotojų mokesčių atleidimo įrodymas
5118DocType: Purchase Order,Delivered,Pristatyta
5119apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% pristatyta
5120DocType: Lead,Request for Information,Paprašyti informacijos
5121apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Metų pabaiga
5122DocType: Vehicle,Diesel,Dyzelinas
5123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcijų suma negali būti didesnė už {0} eilutės reikalavimo sumą.
5124apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Nuo {0} | {1} {2}
5125apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Jau pateiktas rezultatas
5126DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Taikoma taisyklė
5127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Faktinis kiekis yra privalomas
5128DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Numatoma pristatymo data
5129DocType: Issue,Resolution Date,Sprendimo data
5130apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} tipo atostogos negali būti ilgesnės nei {1}
5131DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Įgalinti pirkinių krepšelį
5132DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Taikyti taisyklę kitiems
5133DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Paskutinis anglies patikrinimas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make,Padaryti
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005135apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Pardavimo sąskaita-faktūra {0} sukurta kaip mokama
5136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,"Norint sukurti mokėjimo užklausos nuorodos dokumentą, reikia"
5137apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Pajamų mokestis
5138apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Kompiuteris
5139DocType: Material Request,% Ordered,% Užsakyta
5140apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Šie elementai {0} nėra pažymėti kaip {1} elementas. Juos galite įjungti kaip {1} elementą iš elemento meistro
5141DocType: Quiz,Passing Score,Pasiekimo balas
5142apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Svetainės pagrindinio puslapio nustatymai
5143DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Kiekis Gamyba
5144apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Ne pelnas (beta)
5145apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Neįvykdyti Amt
5146apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN kodas
5147DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Leiskite šiems vartotojams patvirtinti palikti programas blokuoti dienas.
5148apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Pasirinkite Priežiūros būsena kaip Baigta arba pašalinkite užbaigimo datą
5149DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Gaukite darbų užsakymus
5150apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Nustatykite projektą ir visas užduotis į būseną {0}?
5151DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Rodyti &quot;In Stock&quot; arba &quot;Not stock&quot;, remiantis sandėlyje esančiu sandėlyje."
5152apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Ištrinti visam laikui?
5153DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305154apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Turi būti pasirinktas bent vienas iš taikomų modulių
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005155DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ar paliekama be darbo užmokesčio
5156apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,# {0} eilutė: Turi būti pateiktas {1} turtas
5157DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Papildoma nuolaida (įmonės valiuta)
5158DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabako ankstesnis naudojimas
5159DocType: Crop,Materials Required,Reikalingos medžiagos
5160DocType: POS Profile,POS Profile,POS profilis
5161DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Rašyti įrašą
5162apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Kad galėtumėte registruotis „Marketplace“, turite būti kitas nei Administratorius vartotojas su „System Manager“ ir „Item Manager“ vaidmenimis."
5163DocType: Asset,Insured value,Draudimo vertė
5164DocType: Quotation Item,Against Docname,Prieš Docname
5165apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
5166 Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Kadangi numatomas žaliavų kiekis yra didesnis nei reikalaujamas kiekis, nereikia sukurti materialinės užklausos. Vis dėlto, jei norite pateikti materialinę užklausą, prašome įjungti langelį <b>Ignoruoti esamą numatomą kiekį</b>"
5167DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,„Prevdoc DocType“
5168apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} mokėjimo įrašai negali būti filtruojami {1}
5169DocType: Variant Field,Variant Field,Variantas laukas
5170apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Trūksta prieigos rakto arba „Shopify“ URL
5171apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Banko sąskaita negali būti pavadinta {0}
5172DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Sąlygos ir sąlygos Pagalba
5173apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Nuo ir iki datos reikia
5174DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Produkto paketo elementas
5175DocType: Student Group,Group Based On,Grupė pagrįsta
5176apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,„Guardian2 Mobile“ Nr
5177DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Leisti kelis medžiagų suvartojimą
5178DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Priėmimo kriterijai
5179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Siuntimo taisyklė taikoma tik pardavimui
5180apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Pardavimo norma
5181DocType: Account,Asset,Turtas
5182apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} neturi sveikatos priežiūros specialisto tvarkaraščio. Įdėkite ją į sveikatos priežiūros specialisto šeimininką
5183DocType: Vehicle,Chassis No,Važiuoklės Nr
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305184DocType: Employee,Default Shift,Numatytasis perkėlimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005185apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Įmonės santrumpa
5186apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Medžiagų medis
5187DocType: Article,LMS User,LMS vartotojas
5188DocType: BOM,Allow Alternative Item,Leisti alternatyvų elementą
5189apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Veiklos kaina vienam darbuotojui
5190DocType: Email Digest,Open Quotations,Atidaryti kotiruotes
5191DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Skyrių poraštė
5192DocType: Lead,Next Contact By,Kitas kontaktas
5193apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Laukiamas kiekis
5194DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
5195apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,"Pasirinkite, jei norite pridėti serijos numerį."
5196apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,modifikuotas
5197DocType: Pricing Rule,Qty,Kiekis
5198apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Galimas tinklas ITC (A) - (B)
5199,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Reikalavimai dėl medžiagos, dėl kurių tiekėjo kainos nėra sukurtos"
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305200apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Kažkas negerai įvertinant viktoriną.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005201DocType: GST Account,GST Account,„GST“ paskyra
5202DocType: Pricing Rule,For Price List,Kainoraštis
5203DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,„GoCardless“ įgaliojimas
5204DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Praleisti medžiagos perkėlimą į WIP sandėlį
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305205DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,Pateikta atsiliepimų
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005206DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Pirminiai nustatymai
5207DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Kliento tipas
5208DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
5209DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Naudokite „POS“ neprisijungus režimu
5210DocType: Territory,Parent Territory,Tėvų teritorija
5211DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odometro rodmenys
5212DocType: Additional Salary,Salary Slip,Algos lapelis
5213DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Darbo užmokesčio dažnumas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005214apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Pradžios ir pabaigos datos, kurios nėra galiojančiame darbo užmokesčio laikotarpyje, negali apskaičiuoti {0}"
5215DocType: Products Settings,Home Page is Products,Pagrindinis puslapis yra produktai
5216apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Skambučiai
5217DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Užtikrintojo interesai
5218apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO jau sukurtas visiems pardavimo užsakymo elementams
5219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Prenumerata
5220DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Išsami informacija apie atsargas
5221DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Pardavimo užsakymai Billui
5222DocType: Company,For reference only.,Tik nuoroda.
5223DocType: GL Entry,GL Entry,GL įrašas
5224DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Darbuotojų atleidimo nuo mokesčių kategorija
5225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},{0} eilutė: elementas {1} reikalingas
5226DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcijų suma
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Atsiskaitymo intervalas negali būti mažesnis kaip 1
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005228DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Apmokestinamasis atlyginimas
5229DocType: Grant Application,Grant Application,Dotacijos paraiška
5230apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Nepavyko rasti rezultato, prasidedančio {0}. Turite turėti nuolatinius balus, apimančius nuo 0 iki 100"
5231DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
5232DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Tėvų pardavimo asmuo
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305233apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Peržiūrėkite visas problemas iš {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005234DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Gaukite kursus
5235apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","# {0} eilutė: Kiekis turi būti 1, nes elementas yra ilgalaikis turtas. Naudokite atskirą eilutę keliems kiekiams."
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305236DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Darbo valandos, po kurių pažymėtas „Absent“ ženklas. (Nulis, jei norite išjungti)"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005237DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Operacijoje leidžiami tik lapų mazgai
5238DocType: Grant Application,Organization,Organizacija
5239DocType: Fee Category,Fee Category,Mokesčių kategorija
5240DocType: Batch,Batch ID,Serijos ID
5241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Negalima būti ilgalaikio turto elementas, nes sukuriamas „Stock Ledger“."
5242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Šio mėnesio suvestinė
5243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},{0} eilutė: {1} {2} nesutampa su {3}
5244apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Eikite į Tiekėjus
5245DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
5246apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Atnaujinkite savo mokomojo renginio būseną
5247DocType: Volunteer,Morning,Rytas
5248DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citatos elementas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305249apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Emisijos prioritetas.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005250DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredito kortelės įvedimas
5251apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Laiko lizdas praleistas, lizdas {0} iki {1} persidengia iš esamų lizdų {2} į {3}"
5252DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jei pajamos ar išlaidos
5253DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Darbo užsakymo operacija
5254DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,"Adresas, naudojamas sandorių mokesčių kategorijai nustatyti."
5255apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Eikite į Klientus
5256DocType: Student Group,Set 0 for no limit,"Nustatykite 0, kad nebūtų ribos"
5257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: paskyra {2} neaktyvi
5258DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Mokėjimo diena
5259DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Priskirti vardą
5260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Įspėjimas: Reikalaujamas medžiagos kiekis yra mažesnis nei Minimalus užsakymo kiekis
5261apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Dabartinis BOM ir Naujas BOM negali būti vienodi
5262apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Augalai ir žemės
5263apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,„Abbr“ negali būti tuščia arba erdvė
5264DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
5265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
5266 fullfill Sales Order {2}","Negalima pateikti {1} serijos Nr. {0}, nes jis skirtas tik užsakymui {2}"
5267apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Įrašų įrašymas ......
5268DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontaktinė informacija
5269DocType: Sales Order Item,For Production,Gamybai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005270DocType: Serial No,Asset Details,Išsami informacija apie turtą
5271DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Rezervavimo laikas
5272DocType: Selling Settings,Default Territory,Numatytoji teritorija
5273DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Išleista suma (įvertintas)
5274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimali nuolaida leidžiama: {0} yra {1}%
5275DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Išvardinkite paketą sudarančius elementus.
5276DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Suma kliento valiuta
5277DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Gauti elementus iš pirkimo kvito
5278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,# {0} eilutė (mokėjimo lentelė): suma turi būti teigiama
5279DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Darbuotojų atleidimo nuo mokesčių deklaracija
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305280apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Susietų mokėjimų paieška
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005281DocType: Project,Expected End Date,Numatoma pabaigos data
5282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konversijos rodiklis negali būti 0 arba 1
5283DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
5284apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Instituto pavadinimas
5285DocType: Serial No,Asset Status,Turto būsena
5286DocType: Salary Slip,Earnings,Uždarbis
5287apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Bendra sumokėta suma
5288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Į sandėlį
5289DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Bendras balas (iš 5)
5290DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Gautinos sumos
5291apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Numatytų nustatymų nustatymas
5292,Invoiced Amount (Exclusive Tax),Sąskaitos faktūros suma (išskirtinis mokestis)
5293apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},"Negalima pakeisti būsenos, nes studentas {0} yra susietas su studento programa {1}"
5294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},„Leave Type {0}
5295apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Duomenų importavimas ir nustatymai
5296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Jei pažymėtas automatinis įjungimas, klientai bus automatiškai susieti su atitinkama lojalumo programa (išsaugota)"
5297DocType: Account,Expense Account,Išlaidų sąskaita
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305298DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Laikas iki pamainos pradžios laiko, per kurį įdarbinamas Darbuotojų registravimas."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005299apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Santykis su Guardian1
5300apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Sukurti sąskaitą faktūrą
5301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Mokėjimo prašymas jau yra {0}
5302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbuotojas, atleistas {0}, turi būti nustatytas kaip „Kairė“"
5303apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Mokėkite {0} {1}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305304DocType: Company,Sales Settings,Pardavimų nustatymai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005305DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Pagamintas kiekis
5306apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Užklausos užklausą galima rasti spustelėję šią nuorodą
5307DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Mėnesinio paskirstymo pavadinimas
5308DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Gauti žaliavas gamybai
5309DocType: Employee,New Workplace,Nauja darbo vieta
5310DocType: Support Search Source,API,API
5311apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Trūksta vertės slaptažodžiui, API raktui arba „Shopify“ URL"
5312DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parametro pavadinimas
5313DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
5314apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Paskyra {0} neatitinka įmonės {1}
5315apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Pasirinkite krepšelį krepšelyje
5316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Sukurti mokėjimo įrašus
5317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Pasirinkite įmonę
5318DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Medžiagos užklausos tipas
5319apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Vartotojo ID
5320DocType: Issue,Raised By (Email),Padidinta (el. Paštu)
5321DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Darbuotojų sveikatos draudimas
5322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Paraiškų teikimo laikotarpis negali būti lauko atostogų laikotarpiu
5323DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Jei nebus pažymėta, elementas nebus rodomas pardavimų sąskaitoje, bet gali būti naudojamas grupės bandymų kūrimui."
5324DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registracijos mokestis
5325,Produced,Pagaminta
5326apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,Balta
5327DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Procedūros šablonas
5328DocType: Account,Frozen,Šaldyti
5329apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Kainų sąraše {1} {1} elemento kaina nerasta
5330DocType: Student Admission,Publish on website,Paskelbkite svetainėje
5331apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Tai yra pavyzdinė svetainė, sukurta automatiškai iš ERPNext"
5332DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atsieti atsiskaitymą už sąskaitos faktūros atšaukimą
5333apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Jokių užduočių
5334DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Spausdinti be sumos
5335apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Pirkėjų užsakymai.
5336,Reserved,Rezervuota
5337DocType: Employee,Notice (days),Pranešimas (dienos)
5338apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,El. Pašto paskyros nustatymas
5339DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
5340DocType: Contract,Unsigned,Neprisijungęs
5341apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dieną (-as), kada kreipiatės dėl atostogų, yra atostogos. Jums nereikia kreiptis dėl atostogų."
5342apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Nepavyko pateikti kai kurių atlyginimų lapelių
5343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sandėlis {0} negali būti ištrintas, nes kiekis {1} elementui"
5344DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Išpirkimo kaina
5345apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,Patvirtinti
5346apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Daugiau atnaujinimų nėra
5347apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},"Lapai, skirti sėkmingai {0}"
5348apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Vertinimo ataskaita
5349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Jei nenorite taikyti kainos nustatymo taisyklės konkrečiame sandoryje, visos taikomos kainos taisyklės turėtų būti išjungtos."
5350DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Numatytoji atidėtų pajamų sąskaita
5351apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Informacija apie donorą.
5352DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Klientų nuolaidos
5353DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Išeinantis tarifas
5354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Visoje eilutėje pasirinkite Visuotinė suma, Sąskaitos faktūros tipas ir Sąskaitos numeris"
5355DocType: Asset Category,Asset Category Name,Turto kategorijos pavadinimas
5356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Turi būti pateiktas gavimo dokumentas
5357,Employee Advance Summary,Darbuotojų išankstinė santrauka
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305358apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,"Jei norite gauti išsamesnės informacijos apie importo klaidas, patikrinkite klaidų žurnalą"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Detali priežastis
5360apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Žemas jautrumas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Bendra paskirstyta suma ({0}) yra didesnė už sumokėtą sumą ({1}).
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005362DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Taikoma (pavadinimas)
5363DocType: Tax Rule,Billing City,Atsiskaitymo miestas
5364DocType: Item,Is Customer Provided Item,Ar klientas pateikia elementą
5365DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkimo mokesčiai ir mokesčių šablonas
5366DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Markės pavadinimas
5367DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Bendra suma vienam studentui
5368apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Drabužiai ir aksesuarai
5369DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Darbas nuo datos
5370apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projekto bendradarbiavimo kvietimas
5371DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studentų lankomumo įrankis
5372apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Nustatytos procedūros
5373apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Nepavyko rasti kintamojo:
5374apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,PDC / LC kiekis
5375apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Nustatyti duomenis
5376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Bendra avanso suma negali būti didesnė už bendrą prašomą sumą
5377DocType: POS Item Group,Item Group,Elementų grupė
5378apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Šiuo metu sandėlyje nėra sandėlyje
5379apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Įkelkite savo raidės galvutę (laikykite jį žiniatinklyje kaip 900px iki 100 pikselių)
5380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Elementas {0} nėra nustatytas serijos numeriams. Stulpelis turi būti tuščias
5381DocType: Company,Default Values,Numatytosios vertės
5382apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Sukuriami numatyti pardavimų ir pirkimo mokesčių šablonai.
5383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} negalima palikti
5384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debeto į paskyrą turi būti gautina sąskaita
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305385apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Galutinė sutarties data negali būti mažesnė nei šiandien.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005386apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Nustatykite paskyrą sandėliuose {0} arba numatytąjį inventoriaus paskyrą kompanijoje {1}
5387apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Nustatykite kaip numatytąjį
5388DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Šio paketo grynasis svoris. (automatiškai apskaičiuojamas kaip elementų grynojo svorio suma)
5389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Negalima nustatyti lauko <b>{0}</b> kopijavimui variantuose
5390DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Mėnuo (-ų) po sąskaitos faktūros mėnesio pabaigos
5391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Gaukite darbuotojus
5392DocType: Student,Leaving Certificate Number,Išvykimo liudijimo numeris
5393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Nebegalioja
5394DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Nerealizuotos valiutos keitimo pelno (nuostolio) ataskaita
5395DocType: Employee,Relieving Date,Atleidimo data
5396DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Augalų analizės kriterijai
5397DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Palikite blokų sąrašo datą
5398DocType: Payment Entry,Receive,Gauti
5399apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Atleidimo data turi būti didesnė už prisijungimo datą
5400apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Klaida: nėra galiojantis ID?
5401DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
5402It also updates latest price in all the BOMs.","Pakeiskite tam tikrą BOM visuose kituose BOM, kur jis naudojamas. Jis pakeis seną BOM nuorodą, atnaujins išlaidas ir atkurs „BOM sprogimo elemento“ lentelę pagal naują BOM. Ji taip pat atnaujina naujausią kainą visuose BOM."
5403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Bendrovė, mokėjimo sąskaita, nuo datos ir datos yra privaloma"
5404DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Bazinė suma (įmonės valiuta)
5405DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Pardavimo sąskaita-faktūra
5406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Praneškite klientams el. Paštu
5407DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Atlikti subrangos elementų darbo užsakymą
5408apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Vadybininkas
5409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Pasibaigusios partijos
5410DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Pristatymo taisyklės tipas
5411DocType: Job Offer,Accepted,Priimta
5412apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Jūs jau įvertinote vertinimo kriterijus {}.
5413apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Pasirinkite partijos numerius
5414apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Amžius (dienos)
5415DocType: Student Batch Name,Batch Name,Partijos pavadinimas
5416apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Didelis
5417apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0}: {1} apskaitos įrašą galima pateikti tik valiuta: {2}
5418apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Priežastis:
5419apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Mokėjimo sukūrimas nepavyko
5420apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Tvarkos lygis
5421apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; išjungtas
5422DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Faktinis kiekis po operacijos
5423DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Atšaukti laikotarpio pabaigoje
5424apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Sveikatos priežiūros tarnybos medis
5425apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Rinkinio elementai pardavimo metu.
5426DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated Amount,Paskirta suma
5427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Pasirinkite įmonę ir paskyrą
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305428apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,Reikalinga „Data“
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005429DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Banko kredito balansas
5430apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Rodyti sukauptą sumą
5431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Jūs neturite pasitikėjimo lojalumo taškų išpirkti
5432DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Percentage,Papildoma procentinė dalis
5433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Prieš pateikdami įrašykite banko ar skolinančios institucijos pavadinimą.
5434apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Įspėjimas: sistema neperžiūrės per didelės sumos, nes {0} elemento {1} suma yra nulis"
5435apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Pasirinkite domenus
5436DocType: Agriculture Task,Task Name,Užduoties pavadinimas
5437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Atsargų įrašai jau sukurti darbo užsakymui
5438,Amount to Deliver,Pateikiama suma
5439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Įmonės {0} nėra
5440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nėra laukiamų esminių užklausų, susijusių su nurodytais elementais."
5441apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studentai yra sistemos esmė, prideda visus savo mokinius"
5442DocType: Company,Company Logo,Įmonės logotipas
5443DocType: Content Question,Question Link,Klausimo nuoroda
5444DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,"Palikite patvirtinimą, kad jis būtų privalomas"
5445apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Pridėti pastabų
5446apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,Rasta {0} elementų.
5447DocType: Patient,Personal and Social History,Asmeninė ir socialinė istorija
5448DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbas pabaigtas
5449apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Įvykių nustatymas į {0}, nes darbuotojas, prijungtas prie žemiau pateiktų pardavimų asmenų, neturi vartotojo ID {1}"
5450DocType: Student Guardian,Father,Tėvas
5451,Purchase Order Items To Be Received,"Pirkimo užsakymo elementai, kuriuos norite gauti"
5452apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debeto ir kredito suma lygi {0} # {1}. Skirtumas yra {2}.
5453DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Individualūs duomenys
5454DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Žodžiai bus matomi, kai išsaugosite Pirkimo užsakymą."
5455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktinis tipo mokestis negali būti įtrauktas į elemento normą {0} eilutėje
5456DocType: Lab Test Template,Compound,Junginys
5457DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kaina, kuria kliento valiuta konvertuojama į įmonės pagrindinę valiutą"
5458DocType: Lead,Converted,Konvertuota
5459DocType: Email Digest,New Income,Naujos pajamos
5460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Jau sukurtas saugojimo atsargų įrašas arba nepateiktas mėginio kiekis
5461apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Kuponų apdorojimas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305462DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Leisti iš naujo nustatyti paslaugų lygio susitarimą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005463apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Įveskite prekės kodą, kad gautumėte partijos Nr"
5464apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Paslaugų sustabdymo data negali būti prieš tarnybos pradžios datą
5465DocType: Employee Property History,Employee Property History,Darbuotojų turto istorija
5466,Requested Items To Be Ordered,Prašomi užsakomi elementai
5467DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Kraujo spaudimas (sistolinis)
5468apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Palikimas be apmokėjimo neatitinka patvirtintų palikimo paraiškos įrašų
5469DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Išlaidų vadovas
5470DocType: Employee,Reason for Resignation,Atsistatydinimo priežastis
5471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Parsisiųskite prenumeratos atnaujinimus
5472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Mokama suma + nurašymas Suma negali būti didesnė už Grand Total
5473DocType: Asset Repair,Error Description,Klaidos aprašymas
5474DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,„Pacientų konsultavimo mokestis“ elementas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305475apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Nauja sąskaita
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005476apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Nėra atsakymų
5477DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Pardavimo užsakymų serija
5478DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Automatiškai gauti mokėjimo sąlygas
5479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Negalima nurodyti eilutės numerio, kuris yra didesnis arba lygus dabartiniam šio mokesčio tipo eilutės numeriui"
5480apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anoniminis
5481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Pasirinkite įmonę
5482apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time",Pagrindinių duomenų sinchronizavimas gali užtrukti
5483DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
5484DocType: Item,Customer Items,Kliento elementai
5485DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Įtraukti kursai
5486DocType: Lab Prescription,Test Code,Bandymo kodas
5487DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Ankstesnėje eilutėje
5488DocType: Student,Student Email Address,Studentų el. Pašto adresas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305489,Delayed Item Report,Atidėto elemento ataskaita
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005490DocType: Academic Term,Education,Švietimas
5491DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tiekėjo adresas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305492DocType: Salary Detail,Do not include in total,Neįtraukite viso
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Negalima nustatyti kelių įmonės elementų numatytųjų reikšmių.
5494apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nėra
5495DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Atmestas kiekis
5496DocType: Cashier Closing,To TIme,TIme
5497DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Dienos darbo suvestinė Grupės vartotojas
5498DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Finansinių metų bendrovė
5499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatyvus elementas neturi būti toks pats kaip prekės kodas
5500DocType: Payment Schedule,Payment Term,Mokėjimo terminas
5501DocType: Quality Action,Quality Review,Kokybės apžvalga
5502apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Yra sandėlyje Kiekis
5503DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Klientas pateikė
5504apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Vaiko užduotis egzistuoja šiai užduočiai. Negalite ištrinti šios užduoties.
5505DocType: Item,Inventory,Inventorius
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305506apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Jei transporto būdas yra kelias, reikalingas GST Transporter ID arba transporto priemonės Nr"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005507DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriterijų pavadinimas
5508apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Iš viso paskirti lapai
5509DocType: Chapter,Members,Nariai
5510DocType: Fees,Student Details,Studentų duomenys
5511DocType: Account,Fixed Asset,Fiksuotas turtas
5512DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Yra spausdinimo formatas
5513DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Mokymo rezultatas Darbuotojas
5514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Paskyra su vaikų mazgais negali būti nustatyta kaip pagrindinė knyga
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305515apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Pirkimo užsakymas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005516apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Pradžios diena yra didesnė už pabaigos dieną užduotyje „{0}“
5517apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Grynieji pinigai iš finansavimo
5518DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,"Jei norite atsisakyti limito, įveskite 0"
5519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Nuo laiko turėtų būti mažiau nei laikas
5520apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Laikraščių leidėjai
5521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tiekėjas turi mokėti mokėtiną paskyrą {2}
5522apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Neįvykdyti patikrinimai ir depozitai
5523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Abonemente gali būti tik tie patys atsiskaitymo ciklai
5524DocType: Vehicle,Natural Gas,Gamtinių dujų
5525apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Serijos Nr. {0} nerasta
5526DocType: Hub User,Hub Password,Hub slaptažodis
5527,Bank Reconciliation Statement,Banko suderinimo pareiškimas
5528apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Grynasis ilgalaikio turto pokytis
5529DocType: Payment Request,Paid,Mokama
5530DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Užbaigimo būsena
5531DocType: Job Card,Transferred Qty,Perkeltas kiekis
5532DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Užimta
5533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Atidarymas {0} Sukurta sąskaita
5534apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Nepavyko sukurti svetainės
5535apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Galimybės pagal švino šaltinį
5536DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Įvertinimo skalės intervalas
5537DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Instruktoriaus įrašai, kuriuos turi sukurti"
5538DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Studentų ataskaitų kūrimo įrankis
5539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Peržiūrėti „Ledger“
5540DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bet kokios kitos pastabos, pažymėtinos pastangos, kurios turėtų būti įtrauktos į įrašus."
5541DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Rėmėjo duomenys (pavadinimas, vieta)"
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305542DocType: Task,Weight,Svoris
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005543DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Dabartinis skaičius
5544DocType: Sales Team,Incentives,Paskatos
5545DocType: Program Fee,Program Fee,Programos mokestis
5546DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Vėlavimas tarp pristatymo sustabdymo
5547DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Užšaldyti atsargas senesniems nei [dienos]
5548DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Reklaminės schemos produktų nuolaida
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305549apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Problemos prioritetas jau egzistuoja
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005550DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Turtas gautas, bet ne apmokestintas"
5551DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Iš viso surinkta suma
5552DocType: Course,Default Grading Scale,Numatytoji skalės skalė
5553DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Leiskite naudotojui redaguoti nuolaidą
5554DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Susietos sąskaitos faktūros
5555DocType: Volunteer,Weekends,Savaitgaliais
5556DocType: Employee,Health Details,Informacija apie sveikatą
5557DocType: Employee Education,Graduate,Absolventas
5558DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Turto priežiūros užduotis
5559DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restoranų lentelė
5560DocType: Amazon MWS Settings,CN,KN
5561apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Užsakymo įrašas
5562DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Atsisiųsti PDF
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305563DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Nepaskirstyta suma
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005564DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Nuomojamas automobilis
5565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Užlaikytas
5566DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Pardavimų sąskaitų faktūrų suvestinė
5567DocType: Subscription,Plans,Planai
5568DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Iškrautų išlaidų kupono suma
5569DocType: Student Log,Medical,Medicina
5570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Paskyra {0} yra užšaldyta
5571DocType: Project,First Email,Pirmasis el
5572DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriterijų nustatymas
5573DocType: Crop,Yield UOM,Derlius UOM
5574apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Laboratorinių tyrimų reikalavimai
5575apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Paslaugų išlaidos
5576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},{0} būtina nurodyti nuorodos numerį ir nuorodos datą
5577DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Palikite „Encashment“ sumą per dieną
5578DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Pavadinimo serija (studento pareiškėjui)
5579apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Kaip nurodyta 17 skirsnyje (5)
5580apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} vieneto {1} reikėjo {2} {3} {4}, kad {5} atliktų šią operaciją."
5581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kredito dienos negali būti neigiamos
5582apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Tas pats tiekėjas buvo įvestas kelis kartus
5583DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarifo numeris
5584DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Didžiausia leistina vertė
5585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Gauti akcijų įrašai
5586DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Galimybės suma
5587apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Pirkimo užsakymo suma
5588DocType: C-Form,III,III
5589DocType: Contract,Fulfilment Terms,Užpildymo sąlygos
5590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Grupė ne grupei
5591DocType: Student Guardian,Mother,Motina
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305592DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Įgyvendintas paslaugų lygio susitarimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005593DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Mokėti mokesčius už neprašytus darbuotojo išmokas
5594DocType: Travel Request,Travel Funding,Kelionių finansavimas
5595DocType: Shipping Rule,Fixed,Fiksuotas
5596apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) negali būti didesnis už planuojamą kiekį ({2}) darbo užsakyme {3}
5597DocType: Quality Review,Additional Information,Papildoma informacija
5598DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Pakeisti tvarkaraštį
5599apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Pasirinkite esamą kompaniją, kad sukurtumėte sąskaitų diagramą"
5600apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktyvūs vadovai / klientai
5601apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 tiksli atitiktis.
5602apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sportas
5603DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Reikalaujama suma
5604DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Augalų analizės kriterijai
5605DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Siųsti mokėjimo užklausą el
5606DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Žodžiai bus matomi, kai išsaugosite pardavimo sąskaitą."
5607DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Pardavimų komanda1
5608DocType: Work Order,Required Items,Reikalingi elementai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005609apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Perskaitykite ERPNext vadovą
5610DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Patikrinkite tiekėjo sąskaitos faktūros numerį unikalumą
5611apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Ieškoti subkomponentų
5612DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Pervadinti dokumento tipas.
5613apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Vadovavimas padeda jums gauti verslą, pridėti visus savo kontaktus ir daugiau, kaip jūsų vadovus"
5614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Netiesioginės išlaidos
5615apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Interneto leidyba
5616DocType: Customer,Account Manager,Sąskaitos valdytojas
5617DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
5618DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantijos laikotarpis (dienomis)
5619apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Nerasta elementų.
5620DocType: Item Attribute,From Range,Nuo diapazono
5621DocType: Clinical Procedure,Consumables,Eksploatacinės medžiagos
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305622apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Reikalingi „worker_field_value“ ir „timestamp“.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005623DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Nuorodos eilutė #
5624apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},„{0}“ nustatykite „Turto nusidėvėjimo savikainos centrą“
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005625DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Spustelėkite šį mygtuką, kad ištrauktumėte pardavimų užsakymo duomenis iš „Amazon MWS“."
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305626DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Darbo valandos, po kurių pusė dienos yra pažymėtos. (Nulis, jei norite išjungti)"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005627,Assessment Plan Status,Vertinimo plano būklė
5628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Pirmiausia pasirinkite {0}
5629apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,"Jei norite sukurti „Darbuotojų“ įrašą, pateikite šią informaciją"
5630DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tai bus pridėta prie varianto kodo. Pavyzdžiui, jei jūsų santrumpa yra „SM“, o prekės kodas yra „T-SHIRT“, varianto kodas bus „T-SHIRT-SM“"
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305631DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Stebėti paslaugų lygio susitarimą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005632apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Įveskite pristatymo datą
5633DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kokybės inspekcija
5634DocType: Account,Root Type,Šaknų tipas
5635DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Parašykite pagrindu
5636DocType: Lab Test,Report Preference,Pranešimo parinktis
5637DocType: Products Settings,Products Settings,Produktų nustatymai
5638DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Sinchronizuoti mokesčius ir mokesčius
5639apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Iš viso negali būti nulis
5640apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Atidarymas (Cr)
5641DocType: Employee,Company Email,Įmonės el
5642DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Rodyti akcijų kiekį
5643DocType: Student,A-,A-
5644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Vaiko kompanijoje {1} pridedama paskyra {0}
5645apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Išėjimo į pensiją data turi būti didesnė už prisijungimo datą
5646DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Pridėti daiktą
5647apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Liga
5648DocType: Lab Test,Lab Test,Laboratoriniai tyrimai
5649DocType: Account,Accumulated Depreciation,Sukauptas nusidėvėjimas
5650DocType: Support Search Source,Source Type,šaltinio tipas
5651DocType: Department Approver,Department Approver,Departamento patvirtintojas
5652apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Kiekis už BOM eilutę
5653apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Priimtas + atmestas kiekis turi būti lygus gautam kiekiui {0}
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305654apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,Reikalavimai dėl išlaidų
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005655DocType: Bank Account,Address HTML,Adresas HTML
5656,Stock Projected Qty,Numatomas kiekis sandėlyje
5657DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Darbo pasiūlymas
5658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Nėra pastabų
5659DocType: Sales Invoice,Change Amount,Keisti sumą
5660apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Nurašykite sumą
5661apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,"Nėra elementų, kuriuos galima perkelti"
5662DocType: Work Order,Actual End Date,Faktinis pabaigos data
5663DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Lojalumo taškas
5664DocType: Travel Itinerary,Train,Traukinys
5665DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM sprogimo elementas
5666apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Įvežimo reikmenys (gali būti apmokestinami atvirkštine tvarka)
5667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nerasta lentelėje „Sąskaitos faktūros duomenys“
5668DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Bendra gaunama vertė
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305669DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Banko operacijų mokėjimai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005670apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Pasirinkite sandėlį ...
5671apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Verslo tipas
5672apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Visi adresai.
5673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Įgalinti „Naudoti pirkinių krepšeliui“, nes „Krepšelis“ yra įjungtas ir turi būti bent viena „Pirkinių krepšelio“ taisyklė"
5674apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Pasirinkite kursą
5675DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Procentinis sumažinimas
5676apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Kiekis gaminti negali būti mažesnis už nulį
5677DocType: Share Balance,To No,Į Ne
5678DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Paskirstykite lapus
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005679DocType: Assessment Result,Student Name,Studento vardas
5680apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Priežiūros apsilankymų planas.
5681apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,"Toliau nurodyti esminiai prašymai buvo keliami automatiškai, remiantis elemento pertvarkymo lygiu"
5682DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Veiksmas, jei PO sukauptas mėnesinis biudžetas viršytas"
5683apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Pilnas laikas
5684DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Transporto priemonės / autobuso numeris
5685DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Pirkimo mokesčio šablonas
5686DocType: Production Plan,Material Request Planning,Medžiagų užklausų planavimas
5687DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Patikrinkite, ar neleidžiate frakcijų. (Nr.)"
5688DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Premijos mokėjimo data
5689DocType: BOM,Operating Cost,Veiklos išlaidos
5690apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Pasirinkite elementus pagal pristatymo datą
5691DocType: Homepage,Tag Line,Žymos eilutė
5692DocType: Customer,From Lead,Iš švino
5693apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Uždaros fiskalinių metų pelnas (nuostolis)
5694DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Žemdirbystė
5695DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Tėvų procedūra
5696apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Nustatykite atidarytą
5697apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Perjungti filtrus
5698DocType: Production Plan,Material Request Detail,Medžiagos užklausos išsami informacija
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305699DocType: Shift Type,Process Attendance After,Proceso lankomumas po
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005700DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kiekis ir sandėlis
5701apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Eikite į programas
5702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Eilė # {0}: dublikatas įraše „{1} {2}
5703DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Lojalumo programa
5704DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Galimybė prarasti priežastį
5705apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,"Taikoma, jei bendrovė yra ribotos atsakomybės bendrovė"
5706DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Alergijos, medicininė ir chirurginė istorija"
5707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Kapitalas
5708DocType: Share Transfer,From Folio No,Nuo „Folio“ Nr
5709apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Mokėti likusią sumą
5710apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Paieškos elementas
5711apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Iš viso lapų
5712apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Atnaujinimo norma pagal paskutinį pirkimą
5713apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Pasirinkite lentelę
5714apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} yra užblokuotas, todėl šis sandoris negali būti vykdomas"
5715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items From,Gauti elementus iš
5716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Lojalumo taškai bus apskaičiuojami iš panaudoto (per pardavimo sąskaitą faktūrą), remiantis minėtu surinkimo veiksniu."
5717DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
5718apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,{0} elementas turi būti ne atsargų elementas
5719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Sujungti paskyrą
5720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Konvertuoti į grupę
5721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Jau nustatėte numatytąjį vartotojo {1} profilio {0}, maloniai išjungtas numatytasis"
5722DocType: Fiscal Year,Companies,Įmonės
5723,Minutes to First Response for Opportunity,Minutės iki pirmo atsakymo į galimybę
5724DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Viešbučio kambarys
5725apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Sąskaitos faktūros vartotojams.
5726apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Šiam paskyrimui nenustatyta jokių personalo planų
5727DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Dabartinis BOM
5728apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Atsitiktinis atostogos
5729apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Atnaujinta kaina
5730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Vienas klientas gali būti tik vienos Lojalumo programos dalis.
5731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Negalima atšaukti užbaigto darbo užsakymo sandorio.
5732DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Dotacijos paraiškos informacija
5733DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Taikyti papildomą nuolaidą
5734,Sales Partner Commission Summary,Pardavimų partnerių komisijos santrauka
5735apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Užsakymo tipas turi būti {0}
5736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Mokėjimo įrašas jau yra
5737apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Nėra sukurta jokių darbo užsakymų
5738DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Įvertinimo skalė
5739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Rinkodaros išlaidos
5740apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Kita kontaktinė data negali būti praeityje
5741DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Išsami informacija apie „Webhooks“
5742DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizavimo taisyklė
5743apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Savanorių tipo informacija.
5744DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Tai yra paskutinio sukurto sandorio su šiuo prefiksu numeris
5745DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indikatoriaus spalva
5746DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopijuokite laukus į variantą
5747DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305748DocType: Question,Single Correct Answer,Vienintelis teisingas atsakymas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005749apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Nuo datos negali būti mažesnė už darbuotojo prisijungimo datą
5750DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leisti kelis pardavimų užsakymus prieš kliento užsakymą
5751apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
5752DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jei pažymėta, mokesčių suma bus laikoma jau įtraukta į spausdinimo normą / spausdinimo sumą"
5753apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Data kartojama
5754DocType: Pricing Rule,Party Information,Šalies informacija
5755apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Skolininkai ({0})
5756apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Iki šiol negali būti didesnis nei darbuotojo atleidimo data
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305757DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Įgalinti išėjimo laikotarpį
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005758DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbuotojų el
5759DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Atnaujinkite kainą iš „Shopify“ į ERPNext Kainoraštį
5760DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Numatytasis medicinos kodo standartas
5761DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Mokesčių sąskaita
5762apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Iš viso sumokėta Amt
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},{1} eilutės {1} eilutėje pasirinkite finansinę knygą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005764DocType: BOM,Website Specifications,Tinklalapio specifikacijos
5765apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Iš tiekėjo, kuriam taikoma sudėtinė schema, atleidžiamas nuo mokesčio ir nulinis reitingas"
5766apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
5767 <br>Absent: {1}",Ar norite atnaujinti lankomumą? <br> Pateikta: {0} \ t <br> Nėra: {1}
5768DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Darbuotojas (neprivaloma)
5769DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Tiekėjo sąskaitos faktūros duomenys
5770apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Klientas {0} sukurtas.
5771DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Numatytoji prekių pardavimo kaina
5772apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Numeris {1} jau naudojamas paskyroje {2}
5773DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Numatytoji paskyra
5774DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Išjungti apvalią sumą
5775DocType: Contract,Signee,Signee
5776apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Galutinė data negali būti iki pradžios datos.
5777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sandėliai su esamais sandoriais negali būti konvertuojami į grupę.
5778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Abu sandėliai turi priklausyti tai pačiai bendrovei
5779DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Prieš dokumento duomenis Nr
5780apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Nustatykite {0}
5781apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Pirmiausia pasirinkite prefiksą
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305782apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Subrangos sutarčių valdymas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005783DocType: Activity Cost,Projects User,Projektai Vartotojas
5784DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Tiekėjas Scorecard kintamasis
5785DocType: Item Group,Item Group Name,Elemento grupės pavadinimas
5786DocType: Budget,Applicable on Material Request,Taikoma materialinės užklausos atveju
5787DocType: Support Settings,Search APIs,Paieškos API
5788DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Perprodukcija Pardavimo užsakymo procentas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005789DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Pateikiami elementai
5790DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Pasirinkite Darbuotojai
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305791apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js,Create Loan,Sukurti paskolą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Paskoloje {0} pasirinkite palūkanų pajamų sąskaitą
5793apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Visi elementai jau buvo perkelti šiam darbų užsakymui.
5794DocType: Certification Application,Payment Details,Mokėjimo detalės
5795apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Spausdinimas ir ženklinimas
5796DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, kuris bus rodomas produktų sąrašo viršuje."
5797,Sales Payment Summary,Pardavimo mokėjimų suvestinė
5798DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Ar lanksti nauda
5799DocType: GST Account,IGST Account,IGST paskyra
5800DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,„Checkout“ nustatymai
5801apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Nustatykite kliento „% s“ fiskalinį kodą
5802DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mėnesio paskirstymas ** padeda jums paskirstyti biudžetą / tikslą per mėnesį, jei jūsų versle yra sezoniškumas."
5803DocType: Guardian,Students,Studentai
5804apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Išlaidų reikalavimas {0} jau yra transporto priemonės žurnale
5805DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jei pasirinkta, šiame komponente nurodyta ar apskaičiuota vertė neprisideda prie pajamų ar atskaitymų. Tačiau jos vertę gali nurodyti kiti komponentai, kuriuos galima pridėti arba išskaičiuoti."
5806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Įveskite grąžinimo sumą
5807DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ar atidarymo įrašas
5808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Nustatykite naują leidimo datą
5809DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Išlaidos įtrauktos į vertinimą
5810apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Serijos numeriai
5811DocType: Salary Slip,Deductions,Atskaitos
5812,Supplier-Wise Sales Analytics,Tiekėjo-protingo pardavimo analitika
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305813DocType: GSTR 3B Report,February,Vasario mėn
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005814DocType: Appraisal,For Employee,Darbuotojui
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305815apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Faktinė pristatymo data
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005816DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Pardavimo partnerio pavadinimas
5817apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Nusidėvėjimo eilutė {0}: nusidėvėjimo pradžios data įrašoma kaip ankstesnė data
5818DocType: GST HSN Code,Regional,Regioninis
5819DocType: Lead,Lead is an Organization,Švinas yra organizacija
5820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Pirmiausia pasirinkite Charge Type
5821DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Priimtas kiekis
5822DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
5823apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Paieškos rezultatai
5824DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Numatytasis pirkimo išlaidų centras
5825DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Įtraukti ne atsargų elementus
5826DocType: Student,AB+,AB +
5827DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Įkelti dalyvavimą
5828DocType: Drug Prescription,Drug Code,Narkotikų kodas
5829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Prašome leisti taikyti tikrosios išlaidos
5830apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Įkrovimas
5831DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Tiekimo žaliavos
5832,Item-wise Price List Rate,Kainų sąrašo kaina
5833DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
5834DocType: Quality Inspection,Readings,Skaitymai
5835apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Klaida apdorojant atidėtą apskaitą {0}
5836apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Įmonės „% s“ nustatykite mokesčių mokėtojo kodą arba fiskalinį kodą
5837apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Pridėti serijos numerį
5838apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Vid. Pardavimo norma
5839DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
5840DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Akcizo puslapio numeris
5841,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Pardavimų partnerio tikslinė dispersija pagal elementų grupę
5842DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Pavadinimas serijos prefiksas
5843DocType: BOM Operation,Workstation,Darbo vieta
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305844DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Sinchronizuokite visas sąskaitas kas valandą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005845DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Užduoties svoris
5846apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Metinis atsiskaitymas: {0}
5847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Negalite ištrinti fiskalinių metų {0}. Fiskaliniai metai {0} yra nustatyti kaip numatytasis „Global Settings“
5848apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Dar nėra klientų!
5849DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Įgalinti nuolatinį inventorių
5850DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Galimas pardavimo sandoris
5851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Akcizo sąskaita
5852DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Tiekėjas Scorecard
5853DocType: Travel Itinerary,Travel To,Keliauti į
5854apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Pažymėkite lankomumą
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305855DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Nustatykite įsiregistravimą ir išsiregistravimą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005856DocType: POS Closing Voucher,Difference,Skirtumas
5857apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Mažas
5858DocType: Work Order Item,Work Order Item,Darbo užsakymo elementas
5859apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Pardavimai ir grąžinimai
5860DocType: Budget,Monthly Distribution,Mėnesinis paskirstymas
5861DocType: Quality Action,Quality Action,Kokybės veiksmas
5862DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,„In-progress“ sandėlis
5863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Išmokėti dividendai
5864DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Naujasis mokslo metai
5865DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Vardas ir darbuotojo ID
5866DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Sukurti sąskaitą faktūrą laikotarpio pradžioje
5867DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimalus užsakymo kiekis
5868DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Užblokuokite atostogas svarbiomis dienomis.
5869apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentacija
5870DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatyvus prekės kodas
5871DocType: Sales Partner,Partner website,Partnerio svetainė
5872DocType: Loan,Applicant,Pareiškėjas
5873DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
5874<br>
5875Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
5876<br>
5877Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
5878<br>
5879Grouped for test templates which are a group of other test templates.
5880<br>
5881No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Vienas rezultatas, kuriam reikalingas tik vienas įėjimas, rezultatas UOM ir normalioji vertė <br> Junginys rezultatams, kuriems reikalingi keli įvesties laukai su atitinkamais įvykių pavadinimais, rezultatų UOM ir normaliomis vertėmis <br> Apibūdina testus, kuriuose yra keli rezultatų komponentai ir atitinkami rezultatų įvedimo laukai. <br> Grupuojami bandymų šablonams, kurie yra kitų bandymų šablonų grupė. <br> Nėra rezultatų bandymams be rezultatų. Be to, nėra sukurtas laboratorinis testas. pvz. Grupinių rezultatų antriniai bandymai."
5882apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Prašome paminėti „Round off Cost Center“ kompanijoje
5883apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pristatymo pastabos {0} turi būti atšauktos prieš atšaukiant šį pardavimų užsakymą
5884DocType: Grant Application,Show on Website,Rodyti tinklalapyje
5885DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Pristatymo adreso pavadinimas
5886apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Narkotikai
5887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} uždarytas
5888DocType: Patient,Medical History,Medicinos istorija
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305889DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Išlaidos ir mokesčiai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005890DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Praėjus kelioms dienoms po sąskaitų faktūrų išrašymo dienos, prieš atšaukiant prenumeratą ar žymėjimą kaip nemokamą"
5891apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Diegimo pastaba {0} jau pateikta
5892DocType: Patient Relation,Family,Šeima
5893DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Atnaujinta per „Laiko žurnalas“
5894DocType: Quality Inspection,Sample Size,Mėginio dydis
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05305895DocType: Bank Transaction,Reference Number,Šaltinio numeris
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005896DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM konversijos duomenys
5897apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Sukaupto nusidėvėjimo atidarymas turi būti mažesnis už {0}
5898DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotikų pavadinimas
5899apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","Žemiau esančioje lentelėje bus pasirinktas tik studentas, turintis statusą „Patvirtinta“."
5900DocType: Task,% Progress,% Progresas
5901DocType: UOM Category,UOM Category,UOM kategorija
5902apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Paskelbkite elementus svetainėje
5903DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Įterpti HTML
5904apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Pirmiausia pasirinkite Party Type
5905DocType: Loan,Repayment Start Date,Grąžinimo pradžios data
5906apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,"Negalima automatiškai įjungti, nes {0} viršija ribas"
5907DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Procedūra Sukurta
5908,Serial No Warranty Expiry,Serijos Nr. Garantijos galiojimo laikas
5909apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Prieš tiekėjo sąskaitą faktūrą {0} {1}
5910apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Pakeisti POS profilį
5911apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Sukurti švino
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005912DocType: Shopify Settings,Default Customer,Numatytasis klientas
5913DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Tiekėjo sąskaita faktūra Nr
5914DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Mišrios sąlygos
5915DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Tai yra numatytasis UOM, naudojamas prekėms ir pardavimų užsakymams. Atsarginis UOM yra „Nos“."
5916DocType: Payment Request,Mute Email,Išjungti el. Laišką
5917apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,2 punktas
5918apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Mokesčių išskaičiavimo kursai, taikomi sandoriams."
5919DocType: Dosage Strength,Strength,Jėga
5920apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} vieneto {1} reikėjo {2} užbaigti šią operaciją.
5921DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,„Subfonth“ subrangos pagrindu pagamintos žaliavos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005922DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Jei įjungta, laukas „Akademinis terminas“ bus privalomas programos registravimo priemonėje."
5923DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Studentų grupė pagal partiją pagrįsta kiekvienam studentui iš programos registracijos.
5924DocType: Course,Topics,Temos
5925apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Eilė # {0}: nustatykite užsakymo kiekį
5926DocType: Crop Cycle,Linked Location,Susieta vieta
5927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Partijos numeris privalomas {0} elementui
5928apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Neleidžiama {0}
5929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} yra pilnai apmokestintas
5930DocType: Payment Request,Inward,Į vidų
5931apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Žr. Visus straipsnius
5932DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Mokėjimo įrašas
5933DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Gavėjo pranešimas ir mokėjimo duomenys
5934DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Mokėjimo sąlygų šablono informacija
5935apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Pasirinkite Kiekis
5936DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studentų lankymas
5937DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatiškai nustatykite serijos numerius pagal FIFO
5938,Available Qty,Galimas kiekis
5939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Gaukite sąskaitas pagal filtrus
5940DocType: Operation,Default Workstation,Numatytoji darbo vieta
5941DocType: Salary Slip,Salary Structure,Atlyginimų struktūra
5942DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Įgalinti atributų filtrus
5943DocType: Member,Non Profit Member,Ne pelno narys
5944DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Medžiagos užklausos plano elementas
5945DocType: Holiday List,Add to Holidays,Pridėti atostogoms
5946apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Ribinė riba
5947DocType: Company,Transactions Annual History,Sandorių metinė istorija
5948DocType: Company,Delete Company Transactions,Ištrinti įmonės operacijas
5949apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Valstybei
5950apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Universalinės parduotuvės
5951DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Stacionaras
5952apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,{0} eilutė: galiojimo data negali būti iki paskelbimo datos
5953apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Nustatykite numatytąjį klientą restorano nustatymuose
5954apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Grupės ritinys Nr
5955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Nurodykite {1} eilutės {1} eilutės galiojantį eilutės ID
5956DocType: Asset Movement,To Employee,Darbuotojui
5957DocType: Item,End of Life,Gyvenimo pabaiga
5958DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Jautrumas
5959DocType: Territory,Territory Targets,Teritorijos tikslai
5960apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Praleidimo palikimo praleidimas šiems darbuotojams, nes palikimo paskirstymo įrašai jau yra prieš juos. {0}"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305961DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Kokybės veiksmų rezoliucija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005962DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Tiekėjas
5963DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Augalų analizė
5964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Sąnaudų sąskaita yra privaloma {0} elementui
5965,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Perduodamos subrangos žaliavos
5966DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kasos uždarymas
5967apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,{0} elementas jau buvo grąžintas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305968apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Netinkamas GSTIN! Įvestas įvestis neatitinka UIN turėtojų arba ne rezidentų OIDAR paslaugų teikėjų GSTIN formato
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005969apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Šiam sandėliui yra vaikų sandėlis. Negalite ištrinti šio sandėlio.
5970DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnozė
5971apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Tarp {0} ir {1} nėra atostogų laikotarpio
5972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Sąskaitos {1} biudžetas prieš {2} {3} yra {4}. Tai viršys {5}
5973DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Turto vieta
5974apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Įveskite skirtumo sąskaitą
5975DocType: Journal Entry,Total Credit,Bendras kreditas
5976DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Konsultanto pavadinimas
5977DocType: Driver,License Number,Licencijos numeris
5978DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programos registravimo įrankis
5979DocType: Amazon MWS Settings,US,JAV
5980DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Stebėkite šį pardavimų užsakymą prieš bet kurį projektą
5981DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Autorizacijos nustatymai
5982DocType: Homepage,Products,Produktai
5983,Profit and Loss Statement,Pelno ir nuostolių ataskaita
5984apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Kambariai užsakyti
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dublikatas įrašant elemento kodą {0} ir gamintoją {1}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005986DocType: Item Barcode,EAN,EAN
5987DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Bendras svoris
5988apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Kelionė
5989,Stock Ledger,Atsargų vadas
5990DocType: Volunteer,Volunteer Name,Savanorių vardas
5991apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Netinkamas GSTIN! Pirmieji du „GSTIN“ skaitmenys turi sutapti su valstybės numeriu {0}.
5992DocType: Quality Inspection,Report Date,Ataskaitos data
5993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Sukurti „Inter Company Journal“ įrašą
5994apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Pakankamai statykite dalių
5995DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
5996apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Išleistų prekių kaina
5997apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Riba {0}% rodoma daugiau nei vieną kartą
5998DocType: Chapter,Chapter Members,Skyrių nariai
5999DocType: Warranty Claim,Service Address,Paslaugų adresas
6000DocType: Journal Entry,Remark,Pastaba
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306001apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),{0} eilutė: {4} sandėlyje {1} nepasiekiamas kiekis įrašo pateikimo metu ({2} {3})
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006002DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Susitikimo laikas
6003DocType: Serial No,Invoice Details,Sąskaitos faktūros duomenys
6004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Papildomos paskyros gali būti pateikiamos grupėse, tačiau įrašai gali būti daromi ne grupėms"
6005apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Atsargų elementai
6006apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},{0} eilutė # Paskirta suma {1} negali būti didesnė už nepareikalautą sumą {2}
6007apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Qty
6008DocType: Vital Signs,Body Temperature,Kūno temperatūra
6009DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliento grupės pavadinimas
6010apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Iš viso paskirstyti lapai yra daugiau nei dienų per laikotarpį
6011DocType: Homepage Section,Section Cards,Sekcijos kortelės
6012apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Pristatymo išlaidų pridėjimo taisyklės.
6013DocType: Item Price,Valid From,Galioja nuo
6014DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Pageidautina apgyvendinimo vieta
6015DocType: Student Attendance,Absent,Nėra
6016DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Slėpti valiutos simbolį
6017DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Perrašyti atlyginimo struktūrą
6018DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Yra subrangos sutartis
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306019apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Paskolos suma negali viršyti maksimalios {0} paskolos sumos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM nėra atsargų elemento
6021DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Darbuotojų įgūdžių žemėlapis
6022apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Rinkodara
6023apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"# {0} eilutė: neleidžiama keisti tiekėjo, nes pirkimo užsakymas jau yra"
6024DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maksimalus mėginio kiekis, kurį galima išsaugoti"
6025DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Bendras numatomas biudžetas
6026DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Nuolatinis pavadinimas
6027DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Patvirtinkite studentų grupėje dalyvavusių studentų kursus
6028apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Nuo datos {0} negali būti po darbuotojo atleidimo datos {1}
6029apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Pasirinkite {0}
6030DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Numatytoji klientų grupė
6031DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debeto įmonės valiuta
6032DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Atsarginė serija yra „SO-WOO-“.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306033DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Kokybės susitikimo darbotvarkė
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306034apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Vienu metu nesukurkite daugiau nei 500 elementų
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006035DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Sekcijos antraštė
6036apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Jūsų produktai ar paslaugos
6037DocType: Crop,Perennial,Daugiamečiai
6038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Krovinių ir ekspedijavimo mokesčiai
6039apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Paskutinė pirkimo kaina
6040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Mokesčių turtas
6041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Jei pasirinkta „Kainos taisyklė“ yra nustatyta „Kaina“, ji perrašys Kainoraštį. Kainodaros taisyklė yra galutinis tarifas, todėl nereikia taikyti jokios papildomos nuolaidos. Taigi, tokiose operacijose kaip pardavimo užsakymas, pirkimo užsakymas ir kt., Jis bus atsiųstas lauke „Kainos“, o ne „Kainų sąrašo kursas“."
6042DocType: Share Balance,Share Type,Dalies tipas
6043DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Dirvožemio analizė
6044DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Vandens analizės kriterijai
6045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Pastaba: iš viso paskirti lapai {0} neturėtų būti mažesni nei jau patvirtinti lapai {1}
6046DocType: Salary Component,Deduction,Atskaita
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306047DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Perkainojimo pašalpa (%)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Negalite iš naujo paleisti abonemento, kuris nėra atšauktas."
6049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Išmokos darbuotojams
6050apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Laikinas pelnas (nuostolis)
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306051apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Šiame banke trūksta viešojo žetono
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006052DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maksimali išimties suma
6053DocType: Timesheet,TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-
6054apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Įvairūs UOM už elementus sukels neteisingą (bendrą) grynojo svorio vertę. Įsitikinkite, kad kiekvieno elemento grynasis svoris yra tame pačiame UOM."
6055apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Tiekėjo citata
6056DocType: Item,Auto re-order,Automatinis pakartotinis užsakymas
6057DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Bendra avansinė suma
6058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},# {0} eilutė: išvalymo data {1} negali būti prieš patvirtinimo datą {2}
6059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Gali atlikti mokėjimą tik už neapmokėtą {0}
6060DocType: BOM,Thumbnail,Miniatiūra
6061DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planuojamas kiekis
6062DocType: Tax Withholding Category,Rates,Kainos
6063DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Žurnalo įrašai laužui
6064DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Kupono detalės Nr
6065apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variantas „On On“ negali būti pakeistas
6066DocType: Task,Review Date,Peržiūros data
6067DocType: Crop,Biennial,Bienalė
6068DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Galutiniai taškai
6069DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Planas
6070DocType: Employee Education,Year of Passing,Perėjimo metai
6071apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Bendras mokestis
6072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Įveskite numatytąjį valiutą įmonės kapitale
6073DocType: Tally Migration,Processed Files,Perdirbti failai
6074DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Ar uždirbtas atostogas
6075DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Paieškos terminas „Param“ pavadinimas
6076DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Laiko lapai
6077DocType: Installation Note,Installation Time,Diegimo laikas
6078apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Tiekėjo rezultatų suvestinių šablonai.
6079DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produktas arba paslauga, kuri yra perkama, parduodama ar laikoma sandėlyje."
6080apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Uždarymas (atidarymas + iš viso)
6081DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriterijų formulė
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306082apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,„Analytics“ palaikymas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306083DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Dalyvavimo įrenginio ID (biometrinis / RF žymės ID)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006084apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Peržiūra ir veiksmai
6085DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jei paskyra užšaldyta, įrašai leidžiami ribotiems vartotojams."
6086apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Suma po nusidėvėjimo
6087apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Importuoti pagrindinius duomenis
6088apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} turi būti aktyvus
6089,GST Sales Register,GST pardavimo registras
6090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tiekėjo sąskaitos faktūros data negali būti didesnė nei skelbimo data
6091apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Tvarkykite savo užsakymus
6092DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Pranešti apie tiekėją
6093,GSTR-2,GSTR-2
6094DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Išduotas kredito pranešimas
6095apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Tai apima visas su šia sąranka susietas rezultatų korteles
6096DocType: Payment Order,Payment Order Type,Mokėjimo nurodymo tipas
6097DocType: Account,Parent Account,Tėvų sąskaita
6098DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanuotas
6099apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Išleidimo medžiaga
6100DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Naudokite daugiapakopį BOM
6101apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Kiekis {0}
6102DocType: Salary Slip,Loan Repayment,Paskolų grąžinimas
6103DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Pagrindiniai / neprivalomi dalykai
6104DocType: Soil Texture,Silt,Silt
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306105apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses And Contacts,Tiekėjo adresai ir kontaktai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006106DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Banko garantijos tipas
6107DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Jei išjungta, laukas „Apvalus bendras“ nebus matomas jokioje operacijoje"
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306108apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Nustatykite įmonės {0} numatytą banko sąskaitą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006109DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min
6110apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,"Tai šakninis sveikatos priežiūros tarnybos vienetas, kurio negalima redaguoti."
6111apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"Nustatykite, jei klientas yra viešojo administravimo įmonė."
6112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Maksimali nauda turėtų būti didesnė už nulį, kad būtų išmokėtos išmokos"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006113DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Planuojama pradžios data
6114apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Turto priežiūra
6115DocType: Lead,Interested,Suinteresuotas
6116DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Grynoji suma (įmonės valiuta)
6117DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Priklauso nuo mokėjimo dienų
6118DocType: Subscription,Taxes,Mokesčiai
6119DocType: Bank Account,Bank Account,Banko sąskaita
6120DocType: Homepage Section,Section HTML,Skyrių HTML
6121DocType: Sales Invoice,Packed Items,Supakuoti daiktai
6122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Sukuriamos naujos {0} kainodaros taisyklės
6123apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Pasiekta ({})
6124apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investicine bankininkystė
6125DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Sutarties sąlygos
6126apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Fetch Data
6127DocType: Stock Settings,Default Item Group,Numatytoji elementų grupė
6128DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Atsiskaitymo valandos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006129apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Palikite programą {0} jau prieš studentą {1}
6130DocType: Pricing Rule,Margin Type,Maržos tipas
6131DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Atmestas Serijos Nr
6132DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Dabartinė suma
6133apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Nustatykite numatytas POS sąskaitų faktūrų vertes
6134apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,"Kaina, kaip ir"
6135apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Projekto atnaujinimas.
6136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Šaknų tipas yra privalomas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306137apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Autentifikavimas nepavyko
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006138apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Nepavyko rasti {0} į {1} keitimo kursą raktų datai {2}. Sukurkite valiutos keitimo įrašą rankiniu būdu
6139apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Atsiskaityta
6140DocType: Purchase Invoice,Overdue,Pavėluotas
6141DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,"Prekių kiekis, gautas gaminant / perpakuojant iš tam tikrų žaliavų kiekių"
6142DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Sąskaitos faktūros kūrimo įrankio elemento atidarymas
6143DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
6144DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Įtraukti POS operacijas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306145apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},"Nėra Darbuotojo, nustatyto pagal darbuotojo lauko vertę. „{}“: {}"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006146DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Gauta suma (įmonės valiuta)
6147apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","„LocalStorage“ yra pilna, neišsaugojo"
6148DocType: Chapter Member,Chapter Member,Skyrius Narys
6149DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Sertifikavimo galiojimas
6150DocType: Share Transfer,Asset Account,Turto paskyra
6151apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,Suplier
6152DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,„POS“ uždarymo kupono informacija
6153DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
6154DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Pristatymo nustatymai
6155DocType: Email Digest,Receivables,Gautinos sumos
6156DocType: Crop,Annual,Metinis
6157DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Mokesčio tarifas
6158DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Medicininis kodavimas
6159DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Bendras kiekis
6160DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Išsamus draudimas
6161DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kiekis ir norma
6162DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Maksimali suma
6163DocType: Salary Slip,Employee Loan,Darbuotojų paskola
6164DocType: Payment Entry,Account Paid To,Sąskaita apmokėta
6165DocType: Lab Test Template,Single,Vienas
6166apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Klientui reikalinga „Klientų nuolaida“
6167DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Išankstiniai mokėjimai
6168DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Išleidimo data
6169,Open Work Orders,Atidaryti užsakymus
6170DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Lauke aptinkamų ligų sąrašas. Pasirinkus jis automatiškai prideda užduočių sąrašą, kad būtų galima išspręsti šią ligą"
6171DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi švino (atidaryti)
6172apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Nėra sukurtos studentų grupės.
6173apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Pasikartojanti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
6174DocType: Employee,Salary Details,Atlyginimų duomenys
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306175DocType: Employee Checkin,Exit Grace Period Consequence,Išeiti iš malonės periodo pasekmės
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006176DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Sąskaita
6177DocType: Special Test Items,Particulars,Informacija
6178apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Prašome nustatyti filtrą pagal elementą arba sandėlį
6179DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Neįvykdyta suma
6180apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Sandorius gali ištrinti tik Bendrovės kūrėjas
6181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","„Produkto paketo“ elementams sandėlio, serijos Nr. Ir partijos Nr. Bus atsižvelgiama iš „Pakuočių sąrašo“ lentelės. Jei sandėlio ir partijos Nr. Yra vienodi visiems pakuotės elementams bet kuriam „Produkto paketo“ elementui, šios vertės gali būti įvestos į pagrindinę lentelės lentelę, vertės bus nukopijuotos į lentelę „Pakuočių sąrašas“."
6182DocType: Lab Test,Submitted Date,Pateikta data
6183DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Siųsti su priedu
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306184apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,„e-Way Bill JSON“ gali būti generuojamas tik iš pateikto dokumento
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006185apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Paskyra {0} neegzistuoja
6186DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
6187apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Vidutinė dienos išeiga
6188DocType: Patient,Allergies,Alergijos
6189apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Užsakymas / citata%
6190DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporterio informacija
6191apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Pasirinkite vertinimo grupę, išskyrus „Visos vertinimo grupės“"
6192DocType: Leave Encashment,Payroll,Darbo užmokestis
6193DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Išlaidų suma
6194apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Gauta
6195DocType: Travel Itinerary,Flight,Skrydis
6196DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Iškraunami mokesčiai ir mokesčiai
6197apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Daugiau nei vienas {0} pasirinkimas neleidžiamas
6198apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Grynasis nuosavo kapitalo pokytis
6199apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Lapai buvo sėkmingai išduoti
6200DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Galiojimo pabaigos data
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306201DocType: Task,Working,Darbas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306202apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} jau turi tėvų procedūrą {1}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006203apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Tai grindžiama sandoriais prieš šią pacientą. Išsamesnės informacijos ieškokite žemiau
6204DocType: Material Request,Requested For,Prašoma
6205DocType: SMS Center,All Sales Person,Visi pardavimų asmenys
6206apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Nustatykite numatytąją paskyrą darbo užmokesčio komponente {0}
6207apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Nerasta jokių produktų
6208apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Rezervuotas kiekis gamybai: žaliavų kiekis gamybos objektams gaminti.
6209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Neprivaloma. Šis nustatymas bus naudojamas įvairiems sandoriams filtruoti.
6210DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Tikslinio sandėlio adresas
6211apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Išoriniai apmokestinamieji reikmenys (nulinis)
6212DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliento adresas
6213DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
6214apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Turtas {0} nepriklauso įmonei {1}
6215apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Kambario talpa
6216apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Pasirinkite partiją
6217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Pasirinkite atributų reikšmes
6218DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Pasirašančioji pozicija
6219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},{0} eilutė: partijos tipas ir šalis yra reikalingos gautinoms / mokėtinoms sąskaitoms {1}
6220apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,Gamyba
6221apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Nepavyko įdiegti skelbimų apie kompaniją
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006222DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Įgalinti atidėtą kainą
6223DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kliento kontaktinis el
6224DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Kolekcijos duomenys
6225DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Atsargų įvežimo vaikas
6226DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Ne citata
6227apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Deja, serijos numeriai negali būti sujungti"
6228apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Tai grindžiama sandoriais prieš šį pardavimų asmenį. Išsamesnės informacijos ieškokite žemiau
6229DocType: Course Content,Quiz,Viktorina
6230DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Pristatytas kiekis
6231DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimalus Užsakymo Kiekis
6232DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Įspėti pirkimo užsakymus
6233DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Vaidmuo, kuriuo leidžiama pateikti sandorius, viršijančius nustatytus kredito limitus."
6234DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Veiklos pavadinimas
6235DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
6236DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,„Shopify Webhook“ detalė
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306237apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Suderinkite šią paskyrą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006238apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variantas Of
6239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},{0} eilutėje privalomas siuntų sandėlis
6240apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Garantija
6241apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 el. Pašto ID
6242DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Išlaidų reikalavimo tipas
6243DocType: Email Digest,Bank Balance,Likutis banke
6244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Kainodaros taisyklė yra skirta perrašyti kainoraštį / apibrėžti nuolaidų procentą, remiantis kai kuriais kriterijais."
6245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,„POS“ profilyje reikalaujama klientų grupės
6246DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Taikoma (darbuotojas)
6247DocType: Tally Migration,Day Book Data,Dienos knygos duomenys
6248apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Bendrasis pelnas / nuostolis
6249apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kredito pastabos suma
6250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Mokėjimas
6251apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Talpos planavimo klaida
6252DocType: Supplier,Prevent POs,Užkirsti kelią gamintojų organizacijoms
6253DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizacijos pabaigos taškas
6254DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Mokėjimo šliuzo paskyra
6255,BOM Variance Report,BOM varianto ataskaita
6256apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Pridėkite likusią savo organizacijos dalį kaip savo naudotojus. Taip pat galite į savo portalą įtraukti kviestinius klientus pridėdami juos iš „Contacts“
6257DocType: Training Event,Employee Emails,Darbuotojų el. Laiškai
6258DocType: Travel Request,Any other details,Bet kokia kita informacija
6259DocType: Patient,Inpatient Status,Stacionaras
6260apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Sukurti grąžinimo įrašą
6261apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} yra tarp {1} ir {2} (
6262DocType: BOM,Scrap,Laužas
6263DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klinikinė procedūra
6264DocType: Supplier,Hold Type,Laikykite tipą
6265apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Apdorokite dienos knygų duomenis
6266DocType: Fee Validity,Fee Validity,Mokesčio galiojimas
6267apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Sukurti mokesčius
6268DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datos nustatymai
6269DocType: BOM Operation,Operation Time,Veikimo laikas
6270DocType: Asset,Value After Depreciation,Vertė po nusidėvėjimo
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006271apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,Likęs
6272apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Švino skaičius
6273apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Jūsų įmonės, kuriai įdiegiate šią sistemą, pavadinimas."
6274DocType: Serial No,Out of AMC,Iš AMC
6275DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darbo profilis, reikalingos kvalifikacijos ir kt."
6276apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Laivas į valstybę
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306277apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Ar norite pateikti materialinę užklausą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006278DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Pagrindinis tarifas
6279DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Darbo pabaigos data
6280apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Žaliavų prašymas
6281apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kokybės tikslas.
6282apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Open,Rodyti atidarytą
6283DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atributo pavadinimas
6284apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Informacija apie donoro tipą.
6285DocType: Supplier,Is Transporter,Ar Transporter
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Nauja išleidimo data turėtų būti ateityje
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006287DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimali paskolos suma
6288apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,El. Laiškas nerastas numatytuoju kontaktu
6289DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Užsakyta
6290DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Iš dalies baigtas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306291DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Proceso aprašymas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006292DocType: Company,Default Employee Advance Account,Numatytoji darbuotojų išankstinė sąskaita
6293DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Leisti neigiamą balansą
6294apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Vertinimo plano pavadinimas
6295DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Numatytasis mokėjimo sąlygų šablonas
6296apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Pridėkite daugiau elementų arba atidarykite visą formą
6297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},{0} darbo santrauka
6298DocType: Academic Term,Academic Term,Akademinis terminas
6299DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Kiekis ir kiekis
6300DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Tikslinės sandėlio pavadinimas
6301DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Didžiausia neapmokestinama suma
6302DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Mėginio saugojimo sandėlis
6303DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Nuolaidų procentas
6304DocType: Company,Company Description,kompanijos aprašymas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} nėra numatytasis elementas bet kokiems elementams.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijos Nr. {0} nepriklauso {1} elementui
6307DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Laužų sandėlis
6308apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Skyrių informacija.
6309apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) už {0}
6310DocType: Sales Invoice Item,References,Nuorodos
6311apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Rezervuotas kiekis
6312DocType: Shift Assignment,Shift Type,„Shift“ tipas
6313DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Pristatymo sustabdymas
6314apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Jokių rezultatų pateikti
6315DocType: Loyalty Program,Redemption,Išpirkimas
6316DocType: Material Request,Transferred,Perduota
6317apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} galioja iki {1}
6318apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Visi studentų priėmimai
6319DocType: Travel Request,Address of Organizer,Organizatoriaus adresas
6320apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Neapmokestinamos, nulinės vertės ir ne GST įvežamų prekių vertės"
6321apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Priežiūros apsilankymas {0} turi būti atšauktas prieš atšaukiant šį pardavimų užsakymą
6322DocType: Quotation Item,Stock Balance,Atsargų likutis
6323DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Galimas kiekis iš sandėlio
6324DocType: Stock Entry,Repack,Pakuoti
6325DocType: UOM,Must be Whole Number,Turi būti sveikas skaičius
6326apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredito limitas buvo peržengtas klientui {0} ({1} / {2})
6327apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Pateiktų užsakymų negalima ištrinti
6328apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Sveiki
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006329apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Darbuotojo {0} veiklos sąnaudos prieš veiklos rūšį - {1}
6330DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Užklausos prašymas
6331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} du kartus įvedėte elemento mokestį
6332DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Išskaičiuokite visą mokestį už pasirinktą darbo užmokesčio datą
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Paskutinė anglies patikrinimo data negali būti būsima data
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Pasirinkite pakeitimo sumos paskyrą
6335DocType: Support Settings,Forum Posts,Forumo žinutės
6336DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Tikėtini valandos
6337DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Mokėjimo planas
6338apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Anksčiausiai
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306339apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Banko sąskaita „{0}“ buvo sinchronizuota
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006340DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Užregistruokite mokinius
6341apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Pakartokite klientų pajamas
6342DocType: Company,Date of Commencement,Pradžios data
6343DocType: Bank,Bank Name,Banko pavadinimas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306344DocType: GSTR 3B Report,December,Gruodžio mėn
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Galioja nuo datos turi būti mažesnė nei galiojanti iki datos
6346apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Tai grindžiama šio darbuotojo dalyvavimu
6347DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jei pažymėtas, pagrindinis puslapis bus numatytasis elemento grupė"
6348DocType: Crop,Row Spacing UOM,Eilučių tarpas UOM
6349apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Galima pateikti tik paraiškas, kurių būsena yra „Patvirtinta“ ir „Atmesti“"
6350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Importuoti į masę
6351DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terminai ir sąlygos Turinys
6352apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Pirkimo užsakymo suma (įmonės valiuta)
6353DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Ligoninė
6354,Stock Analytics,Akcijų analizė
6355apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},{0} elemento pardavimo norma yra mažesnė nei {1}. Pardavimo norma turėtų būti ne mažesnė kaip {2}
6356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Fondų taikymas (turtas)
6357apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Tiekėjų reitingų šablonai.
6358DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
6359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Dotacija
6360apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Kainoraštis Nepasirinkta valiuta
6361DocType: Salary Slip,Total in words,Iš viso žodžiais
6362DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Jei įjungta, sistema automatiškai paskelbs atsargų apskaitos įrašus."
6363DocType: BOM Item,BOM Item,BOM punktas
6364DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Numatyta data
6365apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Pirmiausia įveskite „Maintaince Details“
6366apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Numatoma kiekio formulė
6367DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Tiekėjo „Scorecard“ balų įvertinimas
6368apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},{0} eilutė: nustatykite teisingą kodą mokėjimo režime {1}
6369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
6370 amount",Maksimali darbuotojo {0} nauda viršija {1} iki {2} ankstesnės pretenzijos
6371apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Darbuotojo statusas negali būti nustatytas kaip „Kairė“, nes šiuo metu darbuotojai praneša šiam darbuotojui:"
6372DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Šaltinio sandėlis
6373apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Pridėti naudotojus
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306374DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,„Exotel“ nustatymai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006375apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Mokėjimo elementai
6376DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Visi pardavimo partnerių kontaktai
6377apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Iš viso (Amt)
6378DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Mokėjimo aprašymas
6379apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Pašto kodas
6380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Sukauptos vertės
6381DocType: Grading Scale,Intervals,Intervalai
6382apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Mokymo renginiai
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306383apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Atidarymas ir uždarymas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006384DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Kiekis ir aprašymas
6385DocType: Payment Entry,Payment Type,Mokėjimo tipas
6386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio numeriai nesutampa
6387DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF –YYYY.-
6388apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kokybės patikrinimas: {0} nepateikiamas elementui: {1} eilutėje {2}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Rodyti {0}
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306390apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement Reset.,Paslaugų lygio susitarimas.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006391apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,Rasta {0} elemento.
6392,Stock Ageing,Atsargų senėjimas
6393DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Nurodykite, ar taikoma standartinė gautina sąskaita"
6394,Subcontracted Item To Be Received,Gautas subrangos punktas
6395DocType: Item,Synced With Hub,Sinchronizuota su Hub
6396apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Iki šiol negali būti trumpesnis nei nuo datos
6397DocType: Guardian,Work Address,Darbo adresas
6398apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Visas užpildytas kiekis negali būti didesnis už kiekį
6399DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS elementų grupė
6400DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Svetainės pagrindinio puslapio įmonės aprašymas
6401,Delivery Note Trends,Pristatymo pastabos tendencijos
6402apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Negalima atšaukti nutraukto gamybos užsakymo, pirmiausia atšaukti jį atšaukti"
6403DocType: Share Balance,Current State,Dabartinė valstybė
6404apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Atidaryti elementą {0}
6405,Batch-Wise Balance History,Partijos-išmintingo balanso istorija
6406DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Paskirstymo procentas
6407DocType: Vital Signs,One Sided,Viena pusė
6408apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Santykis su Guardian2
6409DocType: Asset,Disposal Date,Šalinimo data
6410DocType: Opportunity,Opportunity Type,Galimybės tipas
6411DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Pinigų srautų atvaizdavimo šablonas
6412DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Nusidėvėjimo parinktys
6413DocType: Student Admission,Admission Start Date,Priėmimo pradžios data
6414DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Atnaujinkite BOM kainą automatiškai
6415DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Prenumeratos nustatymai
6416apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST suma
6417DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Pardavėjo ID
6418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',„Byla Nr.“ negali būti mažesnis už „Nuo bylos Nr.“
6419DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
6420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sujungimas galimas tik tuo atveju, jei abi savybės yra tokios pačios. Ar grupė, šaknis, kompanija"
6421DocType: SMS Log,SMS Log,SMS žurnalas
6422apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Nurodykite arba kiekio, arba vertinimo normą, arba abi"
6423DocType: Salary Component,Amount based on formula,Suma pagal formulę
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Įgalinti automatinį užsakymą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006425DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Perkėlimo kiekis
6426apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Išlaidų centrai
6427apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Partija {0} yra privaloma
6428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Klaidos formulėje arba būsenoje: {0}
6429apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Jei norite įtraukti {0} eilutėje esančią mokestį į elemento kursą, taip pat turi būti įtraukti mokesčiai eilutėse {1}"
6430,Trial Balance (Simple),Bandomasis balansas (paprastas)
6431DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klientų kontaktai
6432DocType: Marketplace Settings,Registered,Registruotas
6433apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Bendra pirkimo suma yra privaloma
6434DocType: Fee Structure,Components,Komponentai
6435DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Reklaminė schema
6436apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},# {0} eilutė: paskyra {1} nepriklauso įmonei {2}
6437DocType: Quotation Item,Against Doctype,Prieš Doctype
6438apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Bendra lankstų išmokų komponento suma {0} neturėtų būti mažesnė už maksimalią naudą {1}
6439apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Iš GSTIN
6440DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Grįžti prieš pardavimo sąskaitą
6441DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Pervardyti atributo vertę elemento atributėje.
6442apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,"Užrašyta, kad būtų atnaujinta naujausia kaina visose medžiagų sąskaitose. Tai gali užtrukti kelias minutes."
6443apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Pasirinkite sandėlį
6444DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Svoris UOM
6445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Mokėtinų sąskaitų suvestinė
6446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} prieš pardavimų užsakymą {1}
6447DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Darbo užmokesčio darbuotojų duomenys
6448apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Priėmimas ir registracija
6449DocType: Budget Account,Budget Amount,Biudžeto suma
6450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Paskyra {0} neatitinka įmonės {1} paskyros būdo: {2}
6451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Įveskite gavimo dokumentą
6452DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Pakeiskite esamos serijos pradžios / dabartinės sekos numerį.
6453apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Darbuotojų gyvavimo ciklas
6454apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Kiekis turi būti mažesnis nei {0}
6455DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Vertinimo planas
6456apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Garantijos paraiška
6457DocType: Company,Date of Incorporation,Įsteigimo data
6458DocType: Asset,Double Declining Balance,Dvigubas mažėjantis balansas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306459apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},"Mokesčių sąskaita, nenurodyta „Shopify Tax“ {0}"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006460DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Patvirtinkite dalyvavimą
6461DocType: Lab Test,LP-,LP-
6462DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS klientų grupė
6463,Qty to Deliver,Pateikiamas kiekis
6464apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Būtina pateikti fiskalinius metus {0}
6465DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,"Darbuotojų įrašai, kuriuos turi sukurti"
6466DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Nusidėvėjimo suma
6467DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bendrasis pelnas
6468DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Prekės serijos Nr
6469DocType: Asset,Insurer,Draudikas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306470DocType: Employee Checkin,OUT,OUT
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006471apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Pirkimo suma
6472DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Reikalingas sertifikatas
6473DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Išlaikymo premija
6474DocType: Item,Asset Naming Series,Turto pavadinimų serija
6475DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratoriniai nustatymai
6476apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Integruoto mokesčio suma
6477DocType: Branch,Branch,Filialas
6478DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Reikalinga data
6479DocType: Cashier Closing,Returns,Grąžina
6480apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Derybos / peržiūra
6481,Stock Summary,Akcijų santrauka
6482DocType: Bank Reconciliation,From Date,Nuo datos
6483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
6484 as pro-rata component","Galite reikalauti tik {0} sumos, poilsio suma {1} turėtų būti įtraukta į proporcingą komponentą"
6485DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Loginis sandėlis, kuriam atliekami atsargų įrašai."
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,Skirtumo sąskaita
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006487apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tai pateiks atlyginimų lapelius ir sukurs kaupimo žurnalo įrašą. Ar norite testi?
6488DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Gamintojai naudojami elementuose
6489apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Studentas {0} nepriklauso {1} grupei
6490DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Visą pirkimo ciklą išlaikykite tą patį tarifą
6491apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Nustatykite numatytąją inventoriaus sąskaitą nuolatiniam inventoriui
6492apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Laukiama mokesčio sukūrimo
6493DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Atsieti išankstinį mokėjimą dėl užsakymo atšaukimo
6494apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Apsilankykite ataskaitoje dėl priežiūros skambučio.
6495apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Norėdami gauti geriausią iš ERPNext, rekomenduojame šiek tiek laiko ir žiūrėti šiuos pagalbos vaizdo įrašus."
6496DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Trąšų kiekis
6497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Negalima ištrinti serijos Nr. {0}, nes jis naudojamas akcijų sandoriuose"
6498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Mokesčiai atnaujinami įsigijimo kvite prieš kiekvieną elementą
6499DocType: Account,Credit,Kreditas
6500apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Atsisiųskite JSON
6501DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Lojalumo suma
6502DocType: Account,Accounts,Sąskaitos
6503DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Galiojimo pabaigos laikas (dienomis)
6504DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Produkto nuolaidų schema
6505apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Įmonės kūrimas ir sąskaitų plano importavimas
6506apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Yra sandėlyje
6507apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Priskirti darbuotojams
6508apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Nėra darbuotojų dėl minėtų kriterijų
6509apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Nerasta elementų
6510apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Sukurta darbo kortelė {0}
6511DocType: Delivery Note,Is Return,Ar grįžta
6512DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Dirvožemio analizės kriterijai
6513DocType: Quiz Result,Selected Option,Pasirinkta parinktis
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Banko duomenų žemėlapis neegzistuoja
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Peržiūrėti atlyginimų lapelį
6516DocType: Asset,Assets,Turtas
6517DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Kaina arba nuolaida
6518DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Ne vegetaras
6519apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Iš viso neįvykdyta: {0}
6520DocType: Appraisal,For Employee Name,Darbuotojo vardas
6521apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Nežinoma
6522apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sinchronizuoti neprisijungusias sąskaitas
6523DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Tvarkaraščio pavadinimas
6524DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,„Shopify“ nustatymai
6525DocType: Company,Sales Monthly History,Pardavimo mėnesio istorija
6526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"„Ar serijos Nr.“ Negali būti „ne“, jei prekės nėra"
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306527DocType: Bank Account,GL Account,GL sąskaita
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006528apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Bendra apmokestinamoji suma
6529apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Neteisingas atributas {0} {1}
6530apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Serijos Nr. {0} jau buvo grąžintas
6531DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
6532DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupės ritinio numeris
6533DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Numatytoji pristatymo paskyra
6534DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
6535DocType: Subscription,Trialling,Trialiavimas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306536apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Klaidų sandorių sinchronizavimo klaida
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006537DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Vienos pakopos programa
6538apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Prieš paskolą: {0}
6539DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Mokesčių išskaičiavimo kursai
6540apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Bendrijos forumas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306541apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Prijunkite savo banko sąskaitas į ERPNext
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},{0} paskyros tipas turi būti {1}
6543DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Reikalingas kiekis
6544apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Pasirinkite užbaigtos remonto užbaigimo datą
6545DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Medicinos skyrius
6546DocType: Share Transfer,From Shareholder,Iš akcininko
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006547apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Pridėti laiko tarpsnius
6548DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Užtikrinkite pristatymą pagal pagamintą serijos Nr
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306549apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Slaptažodžių politikoje negali būti tarpų arba vienalaikių brūkšnelių. Formatas bus pertvarkomas automatiškai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006550,Eway Bill,Eway Bill
6551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Negalima atnaujinti atsargų pagal pristatymo pranešimą {0}
6552apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Sub tipo
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306553apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext nepavyko rasti jokių atitinkamų mokėjimo įrašų
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006554DocType: Task,Closing Date,Pabaigos data
6555apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Eikite į darbalaukį ir pradėkite naudoti ERPNext
6556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},"Dublikatas Serijos Nr., Įvestas elementui {0}"
6557DocType: Item Price,Packing Unit,Pakavimo skyrius
6558DocType: Travel Request,International,Tarptautinis
6559DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Elemento mokesčių šablono informacija
6560DocType: BOM Update Tool,New BOM,Naujas BOM
6561DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Ar vidinis tiekėjas
6562apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,Atmesti
6563DocType: Salary Slip,net pay info,grynoji darbo užmokesčio informacija
6564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Pareigos ir mokesčiai
6565DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Rezultatas gautas
6566DocType: Task,Dependent Tasks,Priklausomos užduotys
6567DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Pašto siuntimo kodas
6568DocType: Naming Series,Update Series,Atnaujinti seriją
6569apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""","pvz., „Statybininkų įrankiai“"
6570apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Žvalgymas
6571DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Banko išrašas
6572DocType: Appointment Type,Default Duration,Numatytoji trukmė
6573apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Numatytieji pirkimo sandorių nustatymai.
6574DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Faktinis laikas ir kaina
6575apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,Vertinimas
6576apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Paskyra: {0} su valiuta: {1} negalima pasirinkti
6577apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Gyvenimo ciklas
6578DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studijavimas tame pačiame institute
6579apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Modulio kodas:
6580apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Įnašas%
6581DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredito pastaba
6582DocType: Batch,Parent Batch,Tėvų partija
6583DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Gaukite nesuderintus įrašus
6584apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Nustatykite bendrovę
6585DocType: Lead,Lead Type,Švino tipas
6586DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Skirtumo suma (įmonės valiuta)
6587DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,Sankcija
6588DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kursų registravimas
6589DocType: Item,Supplier Items,Tiekėjo elementai
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306590apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
6591 for {0}.",Pradžios laikas negali būti didesnis arba lygus pabaigos laikotarpiui {0}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006592DocType: Sales Order,Not Applicable,Netaikoma
6593DocType: Support Search Source,Response Options,Atsakymo parinktys
6594apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} turėtų būti nuo 0 iki 100
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Pasirinkite skirtumo paskyrą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006596apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Pardavėjas
6597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Pakavimo lapelis
6598apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Visų gamybos procesų pasauliniai nustatymai.
6599DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Klientų grupė nustatys pasirinktą grupę, sinchronizuodama klientus iš „Shopify“"
6600apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Taikykite dabar
6601DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredito kontrolierius
6602DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
6603apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,padaryta
6604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Gamybos kiekis yra privalomas
6605apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Perdavimo kredito čekis pardavimo užsakyme
6606DocType: Bin,Stock Value,Akcijų vertė
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306607apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Darbuotojų mokestis ir išmokos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006608apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Mokesčių šablonas prekių mokesčio tarifams.
6609apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} nėra aktyvus
6610DocType: Inpatient Record,O Positive,O Teigiamas
6611DocType: Training Event,Training Program,Treniravimosi programa
6612DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Pinigų uždarymo mokėjimai
6613apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"„Iš paketo Nr.“ laukas neturi būti nei tuščias, nei jo vertė mažesnė nei 1."
6614,Purchase Order Trends,Pirkimo užsakymų tendencijos
6615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Įveskite tėvų sąnaudų centrą
6616DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Tiekėjo pristatymo pastaba
6617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Pasirinkite Drug
6618DocType: Support Settings,Post Route Key,Post Route Key
6619apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Studentų priėmimai
6620apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,„Memebership“ duomenys
6621apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Probacija
6622,Inactive Sales Items,Neaktyvūs pardavimo elementai
6623DocType: Amazon MWS Settings,AU,AS
6624DocType: Vital Signs,Abdomen,Pilvas
6625DocType: HR Settings,Employee Settings,Darbuotojų nustatymai
6626apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,Arrear
6627apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Tiekėjo grupės valdytojas.
6628apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Tokio paties pavadinimo klientas jau yra
6629DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Programos registravimas
6630apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
6631 or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Darbuotojų atrankos paskyrai {0} jau atidarytos arba įdarbintos pagal personalo planą {1}
6632apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Įgaliotas signataras
6633DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Nuolaida kituose punktuose
6634apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Citatos skaičius
6635apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Studentų nerasta
6636DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banko įrašas
6637DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiotikai
6638DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentinė dalis, kurią galite gauti arba pristatyti daugiau, palyginti su užsakytu kiekiu. Pavyzdžiui: jei užsakėte 100 vienetų. ir jūsų pašalpa yra 10%, tada jums leidžiama gauti 110 vienetų."
6639apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Palaikykite klientų užklausas.
6640apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Faktinis
6641apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Prašome įrašyti esminius prašymus į pirmiau pateiktą lentelę
6642DocType: Item Reorder,Item Reorder,Elemento tvarkymas
6643DocType: Company,Stock Settings,Atsargų nustatymai
6644apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,# {0} eilutė: Serijos numeris yra privalomas
6645DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Šio skirsnio stulpelių skaičius. Jei pasirinksite 3 stulpelius, kiekvienoje eilutėje bus rodomos 3 kortelės."
6646apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Konsultacijos
6647DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Reikalauti išmokos
6648DocType: Fiscal Year,Year Name,Metų pavadinimas
6649DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Suderinti sandoriai
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306650DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Procentinė suma, kurią leidžiate apmokėti daugiau už užsakytą sumą. Pavyzdžiui: jei užsakymo vertė yra 100 JAV dolerių už elementą ir tolerancija yra nustatyta kaip 10%, jums leidžiama apmokėti už 110 JAV dolerių."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006651apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Atidarymo balansas
6652apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',„Nuo datos“ turi būti po „iki datos“
6653apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Bendra suma {0}
6654DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Įvertinimo data
6655apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Be to, „Kliento teikiamas elementas“ negali būti Pirkimo elementas"
6656DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Iš viso
6657apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Naujas kredito limitas yra mažesnis nei dabartinė kliento neapmokėta suma. Kredito limitas turi būti ne mažesnis kaip {0}
6658apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Tik {0} sandėlyje {1}
6659DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banko / grynųjų pinigų sąskaita
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006660DocType: Serial No,Creation Date,Sukūrimo data
6661apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Baigta gerai
6662DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Tvarkykite pavyzdžių rinkimą
6663apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Nepavyko rasti „DocType“ {0}
6664DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Elemento svorio duomenys
6665DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Mokėjimo būdai
6666DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Šio sandorio sąrašas
6667DocType: Crop,Produce,Gaminti
6668DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API vartotojų raktas
6669DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Skaitymas 2
6670DocType: Driver,Driving License Categories,Vairuotojo pažymėjimo kategorijos
6671DocType: Asset Repair,Asset Repair,Turto remontas
6672DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Valiutos kurso perkainojimas
6673DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sandėlio kontaktinė informacija
6674DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Citatos tiekėjo prašymas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306675apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Please complete your Plaid API configuration before synchronizing your account,"Prieš sinchronizuodami paskyrą, užpildykite „Plaid“ API konfigūraciją"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006676DocType: Travel Request,Costing,Sąnaudų apskaičiavimas
6677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Ilgalaikis turtas
6678DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
6679DocType: Salary Structure,Total Earning,Visas uždarbis
6680DocType: Share Balance,From No,Nuo Nr
6681DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Mokėjimo suderinimo sąskaita
6682DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Įtraukti mokesčiai ir mokesčiai
6683DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Apsvarstykite mokestį arba mokestį už
6684DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Įgaliota vertė
6685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Gautas nuo
6686apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Sandėlis {0} neegzistuoja
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306687DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Prekė Gamintojas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006688DocType: Sales Invoice,Sales Team,Pardavimų komanda
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306689apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Paketo kiekis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006690DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Atsargos UOM
6691DocType: Installation Note,Installation Date,Diegimo data
6692DocType: Email Digest,New Quotations,Naujos kainos
6693DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Užsakytas kiekis
6694,Minutes to First Response for Issues,Minutės iki pirmojo atsakymo į klausimus
6695DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Degalų papildymas
6696DocType: Sales Partner,Targets,Tikslai
6697DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Pirkimo modulio nustatymai
6698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Pirkimo užsakymas {0} nepateikiamas
6699apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Pateikta materialinė užklausa {0}.
6700apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Skelbimo data ir paskelbimo laikas yra privalomi
6701apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} apie {}
6702DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab rutinos
6703apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,"Mokėjimas nepavyko. Jei norite gauti daugiau informacijos, patikrinkite „GoCardless“ paskyrą"
6704apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,{0} eilutė: pradžios data turi būti iki pabaigos datos
6705apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS veikla
6706DocType: Asset,Next Depreciation Date,Kita nusidėvėjimo data
6707DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Paskyrimo priminimas
6708DocType: Cost Center,Cost Center Name,Sąnaudų centro pavadinimas
6709DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Maržos norma arba suma
6710DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Klinikinės procedūros vartojimo elementas
6711DocType: Asset,Manual,Rankinis
6712apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Žaliavos negali būti tuščios.
6713apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Įveskite išlaidų centrą
6714DocType: Support Search Source,Source DocType,Šaltinis DocType
6715DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Tėvų vertinimo grupė
6716DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Priimtas sandėlis
6717DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Nuolaida ir marža
6718,Student and Guardian Contact Details,Studentų ir globėjų kontaktinė informacija
6719DocType: Pricing Rule,Buying,Pirkimas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306720apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Number,Nežinomas skaičius
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006721DocType: Student Attendance,Present,Pateikti
6722DocType: Membership,Member Since,Narys nuo
6723DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Naudokite pirkinių krepšeliui
6724DocType: Loan,Loan Account,Paskolos sąskaita
6725apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Visa privaloma užduotis darbuotojų kūrimui dar nepadaryta.
6726DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Minimalus ilgis tarp kiekvieno lauko augalo optimaliam augimui
6727DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Taikoma pirkimų užsakymui
6728DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Gauti sandėlyje
6729DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Yra pajamų mokesčio sąnaudos
6730DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Padarykite skirtumą
6731apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Iš viso (kreditas)
6732apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Prekės ženklas
6733apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,3 punktas
6734DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Atidėtojo laikotarpio sąskaita
6735DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Sukaupta nusidėvėjimo suma
6736apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: išlaidų centras privalomas {2} elementui
6737apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Nėra apskaitos įrašų šiems sandėliams
6738apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Pirmiausia išsaugokite
6739apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Labai mažas
6740DocType: Assessment Group,Assessment Group,Vertinimo grupė
6741DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
6742apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Tiekėjų pateiktos sąskaitos.
6743DocType: Additional Salary,HR User,HR vartotojas
6744apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Metų pelnas
6745DocType: Codification Table,Medical Code,Medicinos kodas
6746apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Atnaujinkite banko mokėjimo datas su žurnalais.
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306747apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Reikšmė {0} jau priskirta egzistuojančiam elementui {2}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Turimas turtas
6749apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},# {0} eilutė: turtas {1} nepriklauso įmonei {2}
6750DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktinis asmuo
6751apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} nėra įtraukta į {2} paketą
6752DocType: Holiday List,Holiday List Name,Atostogų sąrašo pavadinimas
6753DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Kolekcijos temperatūra
6754DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Tvarkykite paskyrimo sąskaitą faktūrą ir automatiškai atšaukite paciento susitikimą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006755DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Reikalavimo data
6756DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Jei tiekėjas yra užblokuotas neribotą laiką, palikite tuščią"
6757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Dalyvavimas nuo datos ir lankomumo dienos yra privalomas
6758DocType: Serial No,Out of Warranty,Nenumatyta garantija
6759apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Tas pats elementas negali būti įvestas kelis kartus.
6760apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Pasirinkti mokinius rankiniu būdu grupei „Veikla“
6761apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Serija atnaujinta
6762DocType: Employee,Date Of Retirement,Išėjimo į pensiją data
6763apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Pasirinkite Pacientas
6764DocType: Asset,Straight Line,Tiesi linija
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306765DocType: Quality Action,Resolutions,Rezoliucijos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006766DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Išsiųstų SMS žinučių skaičius
6767,GST Itemised Sales Register,GST detalusis pardavimo registras
6768apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Bendra avansinė suma negali būti didesnė už bendrą sankciją
6769DocType: Lab Test,Test Name,Bandymo pavadinimas
6770DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Iš viso atsiskaitymo suma (per laiko lapą)
6771apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Citata {0} atšaukiama
6772apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Aiškios vertės
6773apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,Atsekamumas
6774apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Ta pati kompanija įvedama daugiau nei vieną kartą
6775DocType: Delivery Stop,Contact Name,Kontaktinis vardas
6776DocType: Customer,Is Internal Customer,Ar vidinis klientas
6777DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Paskyros vadovas
6778apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Mažesnės pajamos
6779apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Pradžios data turėtų būti mažesnė už užduoties {0} pabaigos datą
6780apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Klientų aptarnavimas
6781apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,Rinkliava
6782apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepriklauso {1} elementui
6783DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Dienos darbo suvestinė
6784apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Formų pritaikymas
6785apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Atšaukti medžiagos apsilankymą {0} prieš atšaukiant šį garantijos reikalavimą
6786DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoruoti kainodaros taisyklę
6787apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Maistas
6788DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Pamesta priežastis
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Buvo sukurti šie serijos numeriai: <br> {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006790DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klientų atsiliepimai
6791DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantija / AMC informacija
6792DocType: Issue,Opening Time,Atidarymo laikas
6793apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Peržiūrėkite visų pagalbos vaizdo įrašų sąrašą
6794DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Šalies sąskaitos valiuta
6795apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,"Pasirinkite lauką, kurį norite redaguoti iš numpad"
6796DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Vertinimo plano kriterijai
6797DocType: Products Settings,Item Fields,Elemento laukai
6798apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Valdykite pardavimo partnerius.
6799apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Negalima paskelbti prarastu, nes buvo pateikta citata."
6800DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Čia galite išlaikyti šeimos duomenis, pvz., Tėvų, sutuoktinio ir vaikų vardą ir profesiją"
6801DocType: Tax Rule,Shipping City,Laivybos miestas
6802apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Atnaujinti elementus
6803,Customer Ledger Summary,Kliento vadovo santrauka
6804DocType: Inpatient Record,B Positive,B Teigiamas
6805apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Apskaitos žurnalų įrašai.
6806DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Reikalingas pirkimo užsakymas
6807DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nauja studentų partija
6808DocType: Account,Account Type,Paskyros tipas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306809DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Taikomi moduliai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006810DocType: Vehicle,Fuel Type,Kuro tipas
6811apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},El. Laiškas išsiųstas į {0}
6812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Pakeisti išleidimo datą
6813apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,Numatytasis {0} BOM nerastas
6814,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-išmintinga išeities prekių santrauka
6815apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Paskyrimai ir susitikimai
6816DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Mokesčių išskaičiavimo kategorija
6817DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Susietas dokumento tipas
6818DocType: Account,Cost of Goods Sold,Parduotų prekių kaina
6819DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Skaitymas 3
6820apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Grupė pagal kuponą
6821,Delivered Items To Be Billed,"Pristatomi daiktai, kuriuos reikia apmokėti"
6822DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Darbuotojų perkėlimo duomenys
6823DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Įmonės registracijos numeriai. Mokesčių numeriai ir kt.
6824apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijos Nr. {0} nepriklauso sandėliui {1}
6825apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,Del
6826apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,on,įjungta
6827DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Čia galite nustatyti visas užduotis, kurias reikia atlikti šiai kultūrai. Dienos laukelyje nurodoma diena, kurią reikia atlikti užduotį, 1 diena - 1 diena ir pan."
6828DocType: Asset Maintenance Log,Task,Užduotis
6829DocType: Naming Series,Help HTML,Pagalba HTML
6830DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dozavimas pagal laiko intervalą
6831DocType: Batch,Batch Description,Partijos aprašymas
6832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Nustatykite susietą paskyrą mokesčių išskaičiavimo kategorijoje {0} prieš įmonę {1}
6833apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Poreikių analizė
6834apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Paskirstyti lapai
6835DocType: Payment Request,Transaction Details,Pervedimo duomenys
6836DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.","Paskelbkite „In Stock“ arba „Not in stock“ „Hub“, remiantis šiuo sandėliu."
6837apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Įmonės pavadinimas nėra tas pats
6838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Darbuotojų skatinimas negali būti pateiktas prieš reklamos datą
6839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Neleidžiama atnaujinti senesnių nei {0} akcijų sandorių
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306840DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Darbuotojų patikrinimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006841apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Pradžios data turėtų būti mažesnė už {0} elemento pabaigos datą
6842apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Kurkite klientų kainas
6843DocType: Buying Settings,Buying Settings,Pirkimo nustatymai
6844DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restorano meniu punktas
6845DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Apskaičiuokite bendrą balą
6846DocType: Issue,Issue Type,Problemos tipas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006847apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Balanso vertė
6848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Grupės
6849apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Tikslinis sandėlis {0} eilutėje turi būti toks pat kaip darbo užsakymas
6850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serijos numeris: {0} jau yra nurodytas pardavimo sąskaitoje faktūroje: {1}
6851DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Jei „Shopify“ nėra užsakovo užsakymo, tada sinchronizuojant užsakymus sistema atsižvelgs į numatytąjį užsakymą užsakymui"
6852DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Apmokestinkite mokesčių sąskaitą
6853apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Įsitikinkite, kad tikrai norite ištrinti visas šios įmonės operacijas. Jūsų pagrindiniai duomenys išliks tokie, kokie yra. Šio veiksmo negalima atšaukti."
6854DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Automatinis kartojimas
6855apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Pateikite nurodytus elementus geriausiais įmanomais tarifais
6856apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} eilutėje {1}
6857DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Darbo kortelės laiko žurnalas
6858DocType: Patient,Patient Demographics,Pacientų demografija
6859DocType: Share Transfer,To Folio No,Į „Folio“ Nr
6860apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Pinigų srautas iš operacijų
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306861DocType: Employee Checkin,Log Type,Žurnalo tipas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006862DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Leisti neigiamas atsargas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306863DocType: Call Log,Ringing,Skambėjimas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Nė vienas iš elementų neturi kiekio ar vertės pokyčių.
6865DocType: Asset,Purchase Date,Pirkimo data
6866DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Banko ataskaitos operacijų nustatymų elementas
6867,BOM Stock Report,BOM atsargų ataskaita
6868apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Nusirašinėti
6869apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,{0} eilutė: laukiama vertė po naudingo tarnavimo laiko turi būti mažesnė už bendrąją pirkimo sumą
6870DocType: Employee,Personal Bio,Asmeninė Bio
6871apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Dublikatas. Patikrinkite autorizacijos taisyklę {0}
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN negalioja
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006873apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Darbuotojas {0} jau kreipėsi dėl {1} {2}:
6874apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standartinis pardavimas
6875DocType: Clinical Procedure,Invoiced,Sąskaitos faktūros
6876apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Vartotojas {0} jau yra
6877DocType: Account,Profit and Loss,Pelnas ir nuostoliai
6878apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Dif. Kiekis
6879DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Parašyta vertė
6880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Atidarymo balanso nuosavybė
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306881DocType: GSTR 3B Report,April,Balandis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006882DocType: Supplier,Credit Limit,Kredito limitas
6883apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Platinimas
6884apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debit_note_amt
6885DocType: Quality Inspection,Inspected By,Patikrinta
6886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Gaukite elementus iš produkto paketo
6887DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Darbuotojų išmokų reikalavimas
6888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Atvykimo data nenurodyta
6889DocType: Company,Default Receivable Account,Numatytoji gautina sąskaita
6890DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,"Patikrinkite, ar jis yra hidroponinis vienetas"
6891DocType: Student Guardian,Others,Kiti
6892DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Paciento paskyrimas
6893DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB teigiamas
6894apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Nusidėvėjimo data
6895apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Būsimi kalendoriaus įvykiai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006896apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Sukurkite mokinių partiją
6897DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Reikalinga kelionė
6898apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Gamybai išleisti užsakymai.
6899DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Kolekcijos taisyklės
6900DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Išjungti CWIP apskaita
6901DocType: Homepage Section,Section Based On,Skyrius pagrįstas
6902apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau paskirta darbuotojui {1} laikotarpiui {2} iki {3}
6903apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},{0} eilutė: {1} laikas ir laikas yra sutampa su {2}
6904DocType: Vital Signs,Very Hyper,Labai hiper
6905apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Pasirinkite savo verslo pobūdį.
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Šiuo metu palaikomi tik .csv ir .xlsx failai
6907apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Are you sure you want to make debit note?,Ar tikrai norite padaryti debeto pranešimą?
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006908apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Pasirinkite mėnesį ir metus
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306909DocType: Service Level,Default Priority,Numatytasis prioritetas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006910DocType: Student Log,Student Log,Studentų žurnalas
6911DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Įgalinti „Checkout“
6912apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Žmogiškieji ištekliai
6913DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Bendras vertės skirtumas (Out-In)
6914DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Faktinis pabaigos laikas
6915apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Mokesčių nustatymas
6916apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Grynieji pinigai iš investicijų
6917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Apskaitos vadas
6918apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Prekių grupės medis
6919apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',„Iš viso“
6920apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,1 punktas
6921apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Studentų partijos
6922DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pridėkite .csv failą su dviem stulpeliais, vieną - senuoju pavadinimu ir vieną - nauju pavadinimu"
6923DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,išskirtinė suma
6924apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Jautrus
6925DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Iš viso (įmonės valiuta)
6926DocType: Item,Website Content,Svetainės turinys
6927DocType: Driver,Driving License Category,Vairuotojo pažymėjimo kategorija
6928apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,# {0} eilutė: laukiama pristatymo data negali būti iki užsakymo datos
6929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Sumokėti
6930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Šalies tipas yra privalomas
6931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Laukai iš akcininko ir akcininko negali būti tuščia
6932DocType: Customer Feedback,Quality Management,Kokybės valdymas
6933DocType: BOM,Transfer Material Against,Perkelti medžiagą prieš
6934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Laikinai užlaikoma
6935apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Prijunkite „Shopify“ su ERPNext
6936DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Subtitrai
6937DocType: Soil Texture,Loam,Loam
6938DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Metalo laužas (įmonės valiuta)
6939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Pristatymo pastaba {0} negali būti pateikta
6940DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktinė pradžios data (per laiko lapą)
6941DocType: Sales Order,Delivery Date,Pristatymo data
6942,Item Shortage Report,Pranešimo apie trūkumą ataskaita
6943DocType: Subscription Plan,Price Determination,Kainų nustatymas
6944apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Mažmeninė prekyba ir didmeninė prekyba
6945DocType: Project,Twice Daily,Du kartus per dieną
6946apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Integruotas mokestis
6947DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Atskaitos arba nuostoliai
6948apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiskalinis režimas yra privalomas, maloniai nustatykite įmonės {0} fiskalinį režimą"
6949apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Pridėta laiko tarpsnių
6950apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lapai turi būti skiriami 0,5 karto"
6951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Suma {0} {1} atimama iš {2}
6952DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Mokėjimo suderinimo mokėjimas
6953apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Sąlygų ar sutarties šablonas.
6954DocType: Item,Barcodes,Brūkšniniai kodai
6955DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Registracijos data
6956DocType: Holiday List,Clear Table,Išvalyti lentelę
6957apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Įmonės steigimas
6958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Laisvas elemento kodas nepasirinktas
6959apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Iš viso neapmokėta: {0}
6960DocType: Account,Balance must be,Likutis turi būti
6961DocType: Supplier,Default Bank Account,Numatytoji banko sąskaita
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306962apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transporto kvitas Nr. Ir data yra privalomi jūsų pasirinktam transporto režimui
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006963apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Mokesčių kūrimas
6964apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Pasirinkite Qty nuo {0} elemento
6965DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Nepatvirtinkite, ar paskyrimas yra sukurtas tą pačią dieną"
6966DocType: Loan,Repaid/Closed,Grąžinta / uždaryta
6967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,{0} eilutė: {1} Reikalingi eilės numeriai {2}. Pateikėte {3}.
6968DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Pelnas / nuostolis
6969DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pardavimo sąskaitos faktūros apmokėjimas
6970DocType: Timesheet,Payslip,Atsiskaitymo lapelis
6971apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
6972apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Prašymas kotiruoti.
6973,Procurement Tracker,Viešųjų pirkimų stebėtojas
6974DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Įrodymo tipas
6975DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Transporto priemonės data
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05306976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Suderinti įrašus
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006977DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Išsiuntimo nustatymai
6978DocType: Task,Dependencies,Priklausomybės
6979apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Prarastas
6980DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Pakeiskite BOM
6981DocType: Patient,Marital Status,Šeiminė padėtis
6982DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Įveskite pensinio amžiaus metus
6983apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Nėra išvardytų elementų
6984apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Nėra duomenų eksportuoti
6985DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Jei norite įtraukti ankstesnių fiskalinių metų balansą į šį finansinius metus, pasirinkite „Carry Forward“"
6986apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Atsargų likutis
6987apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Palikite blokuotą
6988apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Turto kategorija yra privaloma ilgalaikio turto objektui
6989DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Reikalaujama pagal
6990apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Pridėti prie informacijos
6991,Inactive Customers,Neaktyvūs klientai
6992DocType: Drug Prescription,Dosage,Dozavimas
6993DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Pradinė padėtis nuo viršutinio krašto
6994apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Paskyrimo trukmė (min.)
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306995apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},"Šis darbuotojas jau turi žurnalą, turintį tą patį laiką. {0}"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306996DocType: Accounting Dimension,Disable,Išjungti
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006997DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Pirkimo užsakymai gauti
6998apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,„Productions“ užsakymai negali būti keliami:
6999DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignoruoti darbuotojų laiko persidengimą
7000DocType: Employee Skill Map,Trainings,Mokymai
7001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Pamestos priežastys
7002DocType: Inpatient Record,A Positive,Teigiamas
7003DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Skaitymas 7
7004DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijos Nr
7005DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Reikalingas kiekis
7006DocType: Location,Parent Location,Tėvų vieta
7007DocType: Production Plan,Material Requests,Pagrindiniai prašymai
7008DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Subrangos būdu perduota medžiaga
7009DocType: Job Card,Timing Detail,Laiko išsami informacija
7010apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Reikalingas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007011DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Darbo pasiūlymų terminas
7012DocType: SMS Center,All Contact,Visi kontaktai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007013DocType: Item Barcode,Item Barcode,Elemento brūkšninis kodas
7014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Atsargų lygiai
7015DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Aukštis (metrais)
7016apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Užsakymo vertė
7017DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visos pardavimo operacijos gali būti pažymėtos prieš kelis ** pardavimų asmenis **, kad galėtumėte nustatyti ir stebėti tikslus."
7018apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Jau pasirinkote elementus iš {0} {1}
7019DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Gaukite tiekėjus
7020DocType: Sales Team,Contribution (%),Įnašas (%)
7021apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Negalima nustatyti gauto RFQ į Nr
7022apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Sukurti pardavimo užsakymą
7023apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Paskyra: {0} galima atnaujinti tik per sandorius
7024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Prašymas {1}
7025apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Pasirinkite vertę {0} quotation_to {1}
7026DocType: Opportunity,Opportunity Date,Galimybės data
7027apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Tolesni žingsniai
7028apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Mokymo atsiliepimai
7029DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
7030DocType: Holiday List,Total Holidays,Iš viso atostogų
7031DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Trąšų pavadinimas
7032apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,"Nuomojamos namų nuomos datos, reikalingos apskaičiavimui"
7033,Expiring Memberships,Narystė baigiasi
7034apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Tiekėjas (-ai)
7035DocType: GL Entry,To Rename,Pervardyti
7036apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Susisiekite su mumis
7037DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Kasininkas
7038DocType: Drug Prescription,Hour,Valanda
7039DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Rodyti naujausius forumo pranešimus
7040apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Platintojas
7041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
7042 pro-rata component",Pridėkite likusias išmokas {0} prie paraiškos kaip rata komponentą
7043DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Trumpalaikės paskolos sąskaita
7044DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Skyrius Tarpinė suma
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307045apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Materialus pirkimo užsakymo prašymas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007046apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS suma
7047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Neleidžiama redaguoti užšaldytos paskyros {0}
7048DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Numatoma suma
7049DocType: Customer,Default Price List,Numatytasis kainoraštis
7050apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Nėra pasirinktų elementų perkėlimui
7051DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Mokėjimo suma
7052DocType: Grant Application,Assessment Manager,Vertinimo vadybininkas
7053apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Cheminiai
7054apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Vertinimo ataskaitos
7055DocType: C-Form,IV,IV
7056DocType: Student Log,Academic,Akademinis
7057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,{0} elementas nėra nustatomas serijos Nr
7058apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Iš valstybės
7059DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Taikomos maksimalios nuolatinės dienos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Pirmiausia įveskite įmonės pavadinimą
7061apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Importuoti sėkmingai
7062DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatyvus numeris
7063apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Visi skyriai
7064apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Padarykite projektą iš šablono.
7065DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Tarpinė įmonės užsakymo nuoroda
7066apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Prieš atšaukiant šį pardavimų užsakymą, užsakymas {0} turi būti atšauktas"
7067DocType: Education Settings,Employee Number,Darbuotojo numeris
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007068DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Galimybių planavimas (dienoms)
7069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Nuo vertės turi būti mažesnė už vertę {0} eilutėje
7070apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Pasirinkite BOM ir Qty produkcijai
7071DocType: Price List Country,Price List Country,Kainoraščio šalis
7072apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Sukurti mokesčių šabloną
7073DocType: Item Attribute,Numeric Values,Skaitinės vertės
7074DocType: Delivery Note,Instructions,Instrukcijos
7075DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Antklodės užsakymo elementas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307076DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Profit and Loss Account,Privaloma pelno (nuostolio) ataskaitai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007077apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Komisija negali būti didesnė nei 100
7078DocType: Course Topic,Course Topic,Modulio tema
7079DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Tai apribos vartotojo prieigą prie kitų darbuotojų įrašų
7080apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Sukurkite klientą iš „Lead“ {0}
7081DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Įmonės nustatymai
7082DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vegetaras
7083apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementas yra su tuo pačiu pavadinimu ({0}), pakeiskite elemento grupės pavadinimą arba pervadinkite elementą"
7084DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Viešbučio tipo kambarys
7085,Cash Flow,Pinigų srautas
7086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Mokėjimas prieš {0} {1} negali būti didesnis už neįvykdytą sumą {2}
7087DocType: Student Log,Achievement,Pasiekimas
7088apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Pridėti kelias užduotis
7089apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Objektas Variantas {0} jau yra su tais pačiais atributais
7090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Sąskaita {0} nebėra
7091DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Taip pat bus taikomi variantai, nebent jie bus perrašyti"
7092DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Paskyra
7093DocType: Sales Order,To Deliver,Pristatyti
7094,Customers Without Any Sales Transactions,Klientai be pardavimo sandorių
7095DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Prieš dokumentą Nr
7096apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Turinio meistrai
7097apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Prenumeratos valdymas
7098apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Gaukite klientų iš
7099apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
7100DocType: Employee,Reports to,Pranešti
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307101DocType: Video,YouTube,„YouTube“
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007102DocType: Party Account,Party Account,Šalies paskyra
7103DocType: Assessment Plan,Schedule,Tvarkaraštis
7104apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Įveskite
7105DocType: Lead,Channel Partner,Kanalo partneris
7106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Sąskaitos faktūros suma
7107DocType: Project,From Template,Iš šablono
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307108,DATEV,DATEV
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007109apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Prenumeratos
7110apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,"Kiekis, kurį reikia padaryti"
7111DocType: Quality Review Table,Achieved,Pasiekta
7112apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Įnašo suma
7113DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskaliniai metai
7114DocType: Supplier,Prevent RFQs,Neleisti RFQ
7115DocType: Company,Discount Received Account,Nuolaida gauta sąskaita
7116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Pusė dienos)
7117DocType: Email Digest,Email Digest,„Email Digest“
7118DocType: Crop,Crop,Apkarpyti
7119DocType: Email Digest,Profit & Loss,Pelnas ir nuostolis
7120DocType: Homepage Section,Section Order,Skyrių tvarka
7121DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Rezultatas spausdintas
7122apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Studentų grupė
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307123DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
7124
7125#### Note
7126
7127The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
7128
7129#### Description of Columns
7130
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053071311. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307132 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
7133 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
7134 - **Actual** (as mentioned).
71352. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
71363. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
71374. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
71385. Rate: Tax rate.
71396. Amount: Tax amount.
71407. Total: Cumulative total to this point.
71418. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
71429. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000714310. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standartinis mokesčių šablonas, kuris gali būti taikomas visoms pirkimo operacijoms. Šiame šablone gali būti mokesčių vadovų ir kitų išlaidų kategorijų, pvz., „Laivyba“, „Draudimas“, „Tvarkymas“ ir kt., Sąrašas. #### Pastaba Čia nustatytas mokesčių tarifas bus standartinis visų ** elementų mokesčio tarifas * *. Jei yra ** daiktai **, turintys skirtingus tarifus, jie turi būti įtraukti į ** elemento ** ** lentelę ** elemento ** kapitale. #### Stulpelių aprašymas 1. Apskaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynoji suma ** (tai yra bazinės sumos suma). - ** Ankstesnėje eilutėje Iš viso / suma ** (kumuliaciniams mokesčiams ar rinkliavoms). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas procentais nuo ankstesnės eilutės (mokesčių lentelėje) arba sumos. - ** Aktualus ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos žurnalas, pagal kurį bus apmokestintas šis mokestis. 3. Sąnaudų centras: jei mokestis / mokestis yra pajamos (pvz., Laivyba) arba išlaidos, kurias reikia įrašyti į sąnaudų centrą. 4. Aprašymas: Mokesčio (kuris bus atspausdintas sąskaitose-kabutėse) aprašymas. 5. Įvertinimas: Mokesčių tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: bendra suma iki šio taško. 8. Įveskite eilutę: Jei remiantis „Ankstesnė eilutė iš viso“, galite pasirinkti eilės numerį, kuris bus priimtas kaip šio skaičiavimo pagrindas (numatytasis yra ankstesnė eilutė). 9. Apsvarstykite mokestį arba mokestį už: Šiame skyriuje galite nurodyti, ar mokestis / mokestis yra tik už vertinimą (ne visos sumos dalis), ar tik už bendrą sumą (nesuteikia pridėtinės vertės elementui) arba abiem. 10. Pridėti arba išskaičiuoti: ar norite pridėti ar išskaičiuoti mokestį."
7144apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Prisijunkite prie „Quickbooks“
7145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Negalima redaguoti šaknų.
7146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Inžinierius
7147apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,# {0} eilutė: pridėtas elementas
7148DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Tinkamumas ir išsami informacija
7149DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personalo plano detalė
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307150DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Vėlyvojo atvykimo atidėjimo laikotarpis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007151DocType: Email Digest,Annual Income,Metinės pajamos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307152DocType: Journal Entry,Subscription Section,Prenumeratos skyrius
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007153DocType: Salary Slip,Payment Days,Mokėjimo dienos
7154apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Savanorių informacija.
7155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,„Užšaldyti atsargas senesniems nei“ turėtų būti mažesnis nei% d dienų.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007156DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Visas kiekis
7157DocType: Certification Application,Non Profit,Ne pelnas
7158DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Atšaukite sąskaitą faktūrą po malonės laikotarpio
7159DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Lojalumo taškai
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307160DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Pakeiskite šią datą rankiniu būdu, kad nustatytumėte kitą sinchronizavimo pradžios datą"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007161DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Nustatykite tikslinį sandėlį
7162apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","Šiuo metu {0} yra {1} tiekėjo rezultatų lentelė, o RFQs šiam tiekėjui turėtų būti išduodamas atsargiai."
7163DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Registracijos data
7164DocType: Tally Migration,Round Off Account,Apvalioji sąskaita
7165DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantijos laikotarpis (dienos)
7166DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Išlaidų reikalavimo informacija
7167apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Programa:
7168DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Paciento medicininis įrašas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007169DocType: Item,Variant Based On,Variantas pagrįstas
7170DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Stabdžių alyva
7171DocType: Employee,Create User,Sukurti vartotoją
7172DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikavimo lentelė
7173DocType: Training Event Employee,Optional,Neprivaloma
7174DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Rodyti visų departamento narių lapus kalendoriuje
7175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Nepavyko persiųstų elementų {0} darbo užsakyme {1}, elementas nebuvo įtrauktas į atsargų įrašą"
7176apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Žiūrėti visus atvirus bilietus
7177apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Operacijos negali būti paliktos tuščios
7178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,"Norint gauti sąskaitos faktūrą, reikalingas bent vienas mokėjimo būdas."
7179apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 el. Pašto ID
7180DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tiekėjas tiekia klientui
7181DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Paskyrimas užsakytas
7182DocType: Crop,Target Warehouse,Tikslinė sandėlis
7183DocType: Accounts Settings,Stale Days,Pasenusios dienos
7184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},{0} eilutė: kredito įrašo negalima susieti su {1}
7185apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Sveikatos priežiūros specialistas {0} nepasiekiamas {1}
7186DocType: SMS Center,All Customer Contact,Visi kliento kontaktai
7187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Išlaikyti mėginį sudaro partija, patikrinkite, ar partijos Nr"
7188apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Diskas
7189DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padaryti apskaitos įrašą kiekvienam akcijų judėjimui
7190DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Išregistravimo data
7191DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Trąšos
7192DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Numatytasis mokesčių išskaičiavimo konfig
7193DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Iš viso pagamintas kiekis
7194DocType: Leave Allocation,Leave Period,Palikite laikotarpį
7195apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Mokėjimo užklausa {0} sukurta
7196DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM konversija valandomis
7197apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Vid. Pardavimo kainų sąrašo norma
7198apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Sukurti materialinius prašymus (MRP) ir darbo užsakymus.
7199DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Sąskaitos balansas
7200DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodiškumas
7201apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Medicininis įrašas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,"Žurnalo tipas reikalingas perėjimams, kurie patenka į pamainą: {0}."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007203apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Vykdymas
7204DocType: Item,Valuation Method,Vertinimo metodas
7205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} prieš pardavimų sąskaitą {1}
7206DocType: Quiz Activity,Pass,Pasiekti
7207DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Pardavimų partnerio tikslas
7208DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Nurodantis gydytojas
7209DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Išlaidos įtrauktos į turto vertinimą
7210apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Leidyba
7211DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Pardavimo užsakymų išsami informacija
7212DocType: Salary Slip,Total Deduction,Iš viso sumažinimas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307213apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Pasirinkite įmonę
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007214apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
7215DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nustatykite savo sandorių numeravimo serijų prefiksą
7216apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnalo įrašai {0} yra nesusieti
7217apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Kitos ataskaitos
7218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Visi elementai jau buvo išrašyti
7219apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Turtas nurašomas per žurnalo įrašą {0}
7220DocType: Employee,Prefered Email,Pageidaujamas el
7221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Negalima pakeisti vertinimo metodo, nes yra sandorių su kai kuriais straipsniais, kurie neturi savo vertinimo metodo"
7222DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Sekcijos pavadinimas
7223DocType: Packed Item,Packed Item,Supakuotas elementas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307224DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Iš naujo nustatyti paslaugų lygio sutartį
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: {2} reikalinga debeto arba kredito suma
7226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Atlyginimų skilčių pateikimas ...
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307227apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Jokių veiksmų
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Biudžetas negali būti priskirtas pagal {0}, nes tai nėra pajamų ar išlaidų sąskaita"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007229DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Atsakingas asmuo
7230apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Bendras visų vertinimo kriterijų svoris turi būti 100%
7231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Atnaujinimo proceso metu įvyko klaida
7232DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliento vardas
7233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Suma neturėtų būti mažesnė už nulį.
7234apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Vidutinis amžius
7235DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Rodyti kainą
7236DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programos registravimo įrankio studentas
7237DocType: Tax Rule,Shipping State,Laivybos valstybė
7238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Prašome nustatyti įmonę
7239apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Balansas (Dr - Cr)
7240apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Tiekimo tipas
7241DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Sukurkite pavyzdžių rinkimo dokumentus
7242DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Uždarykite galimybę po dienų
7243DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref kodas
7244DocType: Employee,Widowed,Našlys
7245DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext Įmonė
7246DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Palikite tuščią, kad galėtumėte naudoti standartinį pristatymo pranešimo formatą"
7247DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Priimtas kiekis
7248DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Taikyti taisyklę dėl prekės ženklo
7249DocType: Products Settings,Show Availability Status,Rodyti užimtumo būseną
7250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Importuoti sėkmingą
7251DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Dirvožemio tekstūra
7252DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Apsilankymų skaičius
7253DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kokybinė grįžtamoji informacija
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307254DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Paslaugų lygio susitarimai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007255DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Atsakymas ir atnaujinimo laikas
7256apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Baigėsi
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307257apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,"Studentas, turintis el. Laišką {0}, neegzistuoja"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007258DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,„Scorecard“ veiksmai
7259DocType: Account,Stock Adjustment,Atsargų koregavimas
7260apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Sveikatos apsauga
7261DocType: Restaurant Table,No of Seats,Vietų skaičius
7262apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Ištrinkite visas šios įmonės operacijas
7263,Lead Details,Švino detalės
7264DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Numatytasis paslaugų lygio susitarimas
7265apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtrų laukai # {0} eilutė: lauko pavadinimas <b>{1}</b> turi būti „Link“ arba „Table MultiSelect“ tipo
7266DocType: Lead,Suggestions,Pasiūlymai
7267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,Gauti iš
7268DocType: Tax Rule,Tax Rule,Mokesčių taisyklė
7269DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Mokėjimo nurodymo būsena
7270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Dublikatas
7271apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Pavyzdys: kompiuterių mokslo magistrai
7272DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Pirkimo sąskaitos faktūros elementas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307273apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Būsena turi būti atšaukta arba baigta
7274apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/utils.py,Call Summary by {0}: {1},Skambinimo suvestinė iki {0}: {1}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007275DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Ne pelno valdytojas
7276apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Sandėlis reikalingas prieš pateikiant
7277DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Taikoma (naudotojui)
7278DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Įvertinimo tikslas
7279DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Perspėti apie naujus užsakymų užsakymus
7280apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Peržiūrėkite sąskaitų diagramą
7281apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Citatos:
7282DocType: Opportunity,To Discuss,Diskutuoti
7283DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Skaitymas 9
7284DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Taikoma (vaidmeniui)
7285DocType: Quotation Item,Additional Notes,papildomi užrašai
7286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} negali būti neigiamas
7287apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Sukurti užsakymo užsakymus
7288DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Numatoma kaina už poziciją
7289DocType: Loan Type,Loan Name,Paskolos pavadinimas
7290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Nustatykite numatytąjį mokėjimo būdą
7291DocType: Quality Goal,Revision,Peržiūra
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307292DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Laikas iki pamainos pabaigos, kai išvykimas laikomas ankstyvu (minutėmis)."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007293DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Paslaugos vieneto tipas
7294DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Grįžti prieš pirkimo sąskaitą faktūrą
7295apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Sukurti slaptą
7296DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Lojalumo programos rinkinys
7297apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Siųskite žinutes SMS į savo kontaktus
7298apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Sukurti mokesčio grafiką
7299DocType: Rename Tool,File to Rename,Failas pervardyti
7300apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Laikmatis viršijo nurodytas valandas.
7301DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext paskyra
7302DocType: Item Supplier,Item Supplier,Prekių tiekėjas
7303apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Kainynas {0} yra išjungtas arba neegzistuoja
7304DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Atidėtų pajamų sąskaita
7305apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Dirvožemio kompozicijos iki 100
7306DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Darbo užmokesčio tvarkaraštis
7307DocType: Budget,Warn,Perspėti
7308DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Pranešimas išsiųstas el. Paštu
7309DocType: Work Order,Planned End Date,Planuojama pabaigos data
7310DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,„Quickbooks“ įmonės ID
7311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Sandėlis negali būti pakeistas serijos Nr.
7312DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Palūkanų norma (%) Metinis
7313apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Išpjauto turto kaina
7314apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Nustatykite įmonės „% s“ adresą
7315DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Susitikimo data
7316DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
7317apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Atsiskaitymo tipo duomenys
7318apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Atsparus
7319DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Viešbučio kambario paketas
7320DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Įnašas į bendrą sumą
7321DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Iš naujo pasirinkite, jei pasirinktas kontaktas redaguojamas po įrašymo"
7322DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Darbuotojų mokesčių lengvatų subkategorija
7323apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,{0} eilutė # Mokama suma negali būti didesnė už prašomą avanso sumą
7324DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Ši reikšmė naudojama pro rata temporis skaičiavimui
7325DocType: Company,Change Abbreviation,Keisti Santrumpa
7326DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Bendra suvartotos medžiagos kaina (naudojant atsargų įrašą)
7327DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Tiekiamos žaliavos
7328DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Sąlygos ir pagalbos formulė
7329apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Likutis ({0})
7330apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Studento pažymėjimas:
7331DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Paskirti nauji lapai (dienomis)
7332apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Į Datetime
7333apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Laboratorijos rezultatas datetime negali būti prieš bandant datetime
7334apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Patvirtinkite dar kartą įveskite įmonės pavadinimą
7335DocType: Subscription,Subscription Period,Prenumeratos laikotarpis
7336DocType: Cash Flow Mapper,Position,Pozicija
7337DocType: Student,Sibling Details,Sibling detales
7338DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Ar finansų sąnaudų koregavimas
7339DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,„Encounter Impression“
7340DocType: Contract,N/A,Nėra
7341DocType: Lab Test,Lab Technician,Laboratorijos technikas
7342apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} elementas yra šablonas, pasirinkite vieną iš jo variantų"
7343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Kaip taikoma kainodaros taisyklė?
7344DocType: Email Digest,Email Digest Settings,„Email Digest“ nustatymai
7345DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,„Inter Company Journal“ įrašas
7346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Kurkite pristatymo kelionę
7347apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},# {0} eilutė: Serijos Nr. {1} neatitinka {2} {3}
7348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Pardavimo užsakymas reikalingas elementui {0}
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307349apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Ryšys sujungtas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Gauti išsamią informaciją iš deklaracijos
7351,Support Hour Distribution,Parama valandų paskirstymui
7352DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Leisti sąskaitos kūrimą prieš vaiko kompaniją
7353DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Įmonės banko sąskaita
7354DocType: Amazon MWS Settings,UK,JK
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007355DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normalūs bandymo elementai
7356apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,{0} punktas: Užsakytas kiekis {1} negali būti mažesnis už minimalų užsakymo kiekį {2} (apibrėžtas punkte).
7357apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Ne sandėlyje
7358apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Krepšelis
7359DocType: Course Activity,Course Activity,Kurso veikla
7360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Dėkoju Jums už bendradarbiavimą!
7361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Prieš žurnalo įrašą {0} jau yra pakoreguotas kitas įrašas
7362DocType: Journal Entry,Bill Date,Sąskaitos data
7363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Įveskite įrašo sąskaitą
7364apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Biotechnologijos
7365apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Nustatykite savo institutą ERPNext
7366apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,{0} elementas neegzistuoja
7367DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Turto priežiūros žurnalas
7368DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Paskyrų nustatymai
7369DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Dokumento pavadinimas
7370DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Jei tuščias, bus atsižvelgta į patronuojančią sandėlio sąskaitą arba įmonės numatytąjį"
7371DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,"Medžiagų, kurių vertė priklauso, norma"
7372DocType: Water Analysis,Container,Konteineris
7373apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Galimos laiko tarpsniai
7374DocType: Quiz,Max Attempts,Maks. Bandymai
7375apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Pinigų srautų ataskaita
7376DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Išpirkti prieš
7377DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Neprisijungęs POS pavadinimas
7378DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standartas
7379DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Atsiskaitymas
7380DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C formos formos sąskaitos faktūra
7381apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Grynieji atsargų pokyčiai
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,„e-Way Bill JSON“ gali būti generuojamas tik iš pateikto dokumento
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007383apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Nusidėvėjimo suma per laikotarpį
7384DocType: Shopify Settings,App Type,Programos tipas
7385DocType: Lead,Blog Subscriber,Tinklaraščio abonentas
7386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Klaida]
7387DocType: Restaurant,Active Menu,Aktyvus meniu
7388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Sandoriai prieš bendrovę jau egzistuoja!
7389DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Pardavimų partneris ir Komisija
7390apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Tikslai negali būti tušti
7391DocType: Work Order,Warehouses,Sandėliai
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307392DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007393DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Nustatytos ligos
7394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Įveskite banko garantijos numerį prieš pateikdami.
7395apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Apdoroti elementus ir UOM
7396DocType: Payment Request,Is a Subscription,Ar prenumerata
7397apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Atsisiųskite kaip Json
7398,Appointment Analytics,Paskyrimo analizė
7399DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Patikrinimo tipas
7400DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pardavimo mokesčiai ir rinkliavos
7401DocType: Employee,Health Insurance Provider,Sveikatos draudimo teikėjas
7402apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Tai šaknų elementų grupė ir negali būti redaguojama.
7403DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Numatoma kiekio formulė
7404DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Mokėjimo nurodymo nuoroda
7405apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Medžio tipas
7406DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Numatytasis sąnaudų koeficientas
7407DocType: Vital Signs,Constipated,Vidurių užkietėjimas
7408DocType: Salary Detail,Default Amount,Numatytoji suma
7409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Biudžeto sąrašas
7410DocType: Job Offer,Awaiting Response,Laukiama atsakymo
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307411apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Neleistina. Prašome išjungti procedūrų šabloną
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variantų kūrimas yra eilėje.
7413apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
7414 set the amount equal or greater than {2}","{0} jau reikalaujama suma komponentui {1}, suma lygi arba didesnė už {2}"
7415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Pridėkite likusias išmokas {0} bet kuriam esamam komponentui
7416DocType: Vehicle Log,Odometer,Spidometras
7417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Sandorio valiuta turi būti tokia pati, kaip mokėjimo sąsajos valiuta"
7418apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",{0} elementui kiekis turi būti neigiamas
7419DocType: Additional Salary,Payroll Date,Darbo užmokesčio data
7420apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Mokėjimui reikalingas mokėjimo būdas
7421DocType: BOM,Materials,Medžiagos
7422DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Prieš pardavimų užsakymą
7423DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
7424DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Prieš pardavimų užsakymo elementą
7425DocType: Appraisal,Goals,Tikslai
7426DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext Vartotojas
7427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Galimi lapai
7428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Šakninė sąskaita turi būti grupė
7429apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,"El. Pašto priminimai bus siunčiami visoms šalims, turinčioms el. Pašto adresų"
7430apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Pasirinkite tipas ...
7431DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Darbo stoties darbo valanda
7432apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,„Analytics“
7433DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Techninės priežiūros vaidmuo
7434apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Sąlygos ir sąlygos šablonas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307435apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Jei norite leisti daugiau sąskaitų, atnaujinkite „Per sąskaitų atsiskaitymą“ paskyros nustatymuose arba elemente."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007436DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Mokesčių grafiko programa
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007437DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Gamybos plano punktas
7438apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Iš viso studentų
7439DocType: Packing Slip,From Package No.,Iš paketo Nr.
7440DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Pristatymo adresas
7441DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Sankabos plokštelė
7442apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},# {0} eilutė: turtas {1} nesusijęs su {2} elementu
7443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Sukurtas atsargų įrašas {0}
7444apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Pirkimo užsakymo data
7445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Abiejų kompanijų įmonės valiutos turi atitikti „Inter Company“ sandorius.
7446apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Trūkumas Kiekis
7447DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Pažymėtas lankymasis
7448DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Sistema praneš, kad padidins arba sumažins kiekį arba kiekį"
7449apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Kosmetika
7450DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Patikrinkite, ar norite priversti vartotoją pasirinkti seriją prieš išsaugant. Jei tai patikrinsite, nebus numatytosios nuostatos."
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307451apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue raised by the customer.,Klientas nekėlė jokių problemų.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007452DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Vartotojai, turintys šį vaidmenį, gali nustatyti įšaldytas sąskaitas ir kurti / keisti apskaitos įrašus įšaldytas sąskaitas"
7453DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Iš viso prašoma suma
7454apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nepavyko rasti laiko lizdo kitoms {0} dienoms operacijai {1}
7455apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Apvyniojimas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307456DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Access Token
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007457apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,Galite atnaujinti tik jei narystė baigiasi per 30 dienų
7458apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Reikšmė turi būti tarp {0} ir {1}
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307459apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Pasirinkite atitinkamą mokėjimą
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307460DocType: Quality Feedback,Parameters,Parametrai
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307461DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Automatinio dalyvavimo nustatymai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007462,Sales Partner Transaction Summary,Pardavimų partnerių sandorių suvestinė
7463DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Priežiūros vadybininko pavadinimas
7464apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Reikia atsiųsti elemento duomenis.
7465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Tai pagrįsta atsargų judėjimu. Daugiau informacijos rasite {0}
7466DocType: Clinical Procedure,Appointment,Paskyrimas
7467apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Pirmiausia įveskite {0}
7468apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: žaliava negali būti tokia pati kaip pagrindinis elementas
7469apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,GST nustatymuose gali būti pasirinktos šios paskyros:
7470DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Šiame lauke galite naudoti bet kokį galiojantį „Bootstrap 4“ žymėjimą. Jis bus rodomas jūsų elemento puslapyje.
7471DocType: Serial No,Incoming Rate,Gaunamasis tarifas
7472DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
7473DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Paskolų diskontuota sąskaita
7474DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Iš tiesų skolininkų sąskaita
7475DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Turi praeities Grant įrašą
7476DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Sulaikyta suma
7477DocType: Drug Prescription,Interval,Intervalas
7478DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Tėvų sandėlis
7479apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Sukuriami automatiniai medžiagų prašymai
7480apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},{0} eilutė: kokybės patikrinimas atmetamas {1} elementui
7481DocType: Vehicle,Additional Details,Papildoma informacija
7482DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Pardavimo partnerio tipas
7483apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Pasirinkite BOM, Qty ir For Warehouse"
7484DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Priežiūros tipas
7485DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,"Naudokite šį lauką, kad pateiktumėte bet kokį pasirinktinį HTML skyriuje."
7486apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Paskyrimas atšauktas, peržiūrėkite ir atšaukite sąskaitą faktūrą {0}"
7487DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Laiko lapų sąrašas
7488DocType: Shopify Settings,For Company,Įmonė
7489DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Susijusi dirvožemio analizė
7490DocType: Project,Day to Send,Siuntimo diena
7491DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Ar taikomas mokestis
7492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},"Pirkimo užsakymo numeris, reikalingas {0} elementui"
7493DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Mokesčių tarifai
7494apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Pagalbos rezultatai
7495DocType: Student Admission,Student Admission,Studentų priėmimas
7496DocType: Designation Skill,Skill,Įgūdžiai
7497DocType: Budget Account,Budget Account,Biudžeto paskyra
7498DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Sukurti naują darbuotojo ID
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,{0} reikalinga paskyrai „Pelnas ir nuostoliai“ {1}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007500apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Prekių ir paslaugų mokestis (GST India)
7501apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Atlyginimo lapelių kūrimas ...
7502DocType: Employee Skill,Employee Skill,Darbuotojų įgūdžiai
7503DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Taikyti taisyklę elemento kodui
7504apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"„Atnaujinimo atsargų“ negalima patikrinti, nes elementai nepateikiami per {0}"
7505DocType: Journal Entry,Stock Entry,Akcijų įrašas
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prašome nustatyti numeravimo serijas dalyvavimui naudojant sąranką&gt; Numeracijos serija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007507apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Namų nuomos mokamos dienos sutampa su {0}
7508DocType: Employee,Current Address Is,Dabartinis adresas yra
7509apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analitikas
7510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Mokėjimų lentelėje nėra įrašų
7511DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Pardavimo užsakymai
7512DocType: Item,Units of Measure,Matavimo vienetai
7513DocType: Leave Block List,Block Days,Blokavimo dienos
7514apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Kiekis negali būti didesnis kaip {0}
7515apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Pridėti elementus
7516DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Įtraukti mokesčiai ir mokesčiai (įmonės valiuta)
7517DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valiutos keitimo nustatymai
7518DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Iš sumos
7519apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Sandėlis yra privalomas
7520apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Pridėti mokinių
7521DocType: Payment Entry,Account Paid From,Išmokėta sąskaita
7522DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Pažymėtas lankomumo HTML
7523apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,{0} elementas buvo išjungtas
7524DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Kiekis pav
7525apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Negalima gaminti daugiau {0} elemento nei pardavimų užsakymo kiekis {1}
7526DocType: Purchase Invoice,Return,Grįžti
7527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Pasirinktas elementas negali turėti partijos
7528apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Spausdinti IRS 1099 formas
7529apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,„Atnaujinti atsargas“ negalima patikrinti dėl ilgalaikio turto pardavimo
7530DocType: Asset,Depreciation Schedule,Nusidėvėjimo grafikas
7531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Pristatymo taisyklė netaikoma šaliai {0}
7532DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Medžiagų gavimo laikas
7533DocType: Tax Rule,Billing Country,Atsiskaitymo šalis
7534DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pardavimo užsakymas
7535apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Trūksta vertės
7536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Parduotuvės
7537DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Naujas balansas bazine valiuta
7538DocType: POS Profile,Price List,Kainoraštis
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307539apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Sinchronizuokite šią paskyrą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007540apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Neteisingas {0}: {1}
7541DocType: Article,Article,Straipsnis
7542apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Instituto, kuriam įdiegiate šią sistemą, pavadinimas."
7543apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,Produktas
7544DocType: Crop,Crop Name,Apkarpymo pavadinimas
7545apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,Būtina „Nuo datos“
7546apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Pasirinkite BOM
7547DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Kelionės maršrutas
7548apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Gimtadienio priminimas
7549apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Pora
7550apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Prekė Kaina pridėta {0} kainoraštyje {1}
7551DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Patvirtinkite taikomą taisyklę
7552DocType: Job Card Item,Job Card Item,Darbo kortelės elementas
7553DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Bendrovės „Tagline“ svetainė pagrindiniam tinklalapiui
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307554apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Nustatykite atsakymo laiką ir prioritetą {0} pagal indeksą {1}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007555DocType: Company,Round Off Cost Center,Apvalinimo išlaidų centras
7556DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriterijai Svoris
7557DocType: Asset,Depreciation Schedules,Nusidėvėjimo tvarkaraščiai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007558DocType: Subscription,Discounts,Nuolaidos
7559DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Pristatymo taisyklės
7560DocType: Subscription,Cancelation Date,Atšaukimo data
7561DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Šalies banko sąskaita
7562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Naujas išlaidų centro pavadinimas
7563DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Maksimali suma
7564DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po mokėjimo užbaigimo nukreipkite vartotoją į pasirinktą puslapį.
7565DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Visas paskolos grąžinimas
7566apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Iki fiskalinių metų
7567DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Grąžinimas prieš pristatymo pastabą
7568apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Redaguokite visą puslapį, jei norite gauti daugiau galimybių, pvz., Turto, serijinių numerių, partijų ir pan."
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Paskirti mokėjimo sumą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007570apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},# {0} eilutė: grąžintas elementas {1} {2} {3}
7571apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Studentų registravimas
7572DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Leiskite vartotojui operacijose redaguoti kainoraščio normą
7573apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Pirmiausia pasirinkite dokumento tipą
7574DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Viešbučio kambarių rezervavimas
7575apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Mokslininkas
7576apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} yra užšaldyta
7577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Elemento kodas negali būti pakeistas serijos Nr.
7578DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Iš viso mokesčių ir mokesčių (įmonės valiuta)
7579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Mokesčių taisyklė prieštarauja {0}
7580DocType: Fiscal Year,Year End Date,Metų pabaigos data
7581apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Sukurti vadovus
7582apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Rodyti nulines reikšmes
7583DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Darbuotojo įlaipinimas
7584DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Laikotarpio pabaigos data
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307585apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Vertės vertė turėtų būti nuo 0 iki 100
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007586DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Pirmasis „Leave Approver“ sąraše bus nustatytas kaip numatytasis „Leave Approver“.
7587DocType: POS Settings,POS Settings,POS nustatymai
7588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Visos paskyros
7589DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Viešbučio vadovas
7590DocType: Opportunity,With Items,Su elementais
7591DocType: GL Entry,Is Advance,Ar iš anksto
7592DocType: Membership,Membership Status,Narystės būsena
7593apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Pardavimo kampanijos.
7594apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Numatytasis BOM elementas {0} ir Project {1} nerastas
7595DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,„Encashment Threshold Days“
7596apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Elementų filtras
7597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} sulaikytas iki {1}
7598DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Sąskaita faktūra atskirai kaip vartojimo reikmenys
7599DocType: Subscription,Days Until Due,Dienos iki pabaigos
7600apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Rodyti užbaigtą
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Deatils,„Bank Deatils“
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007602apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,# {0} eilutė: norma turi būti tokia pati kaip {1}: {2} ({3} / {4})
7603DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
7604DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Sveikatos priežiūros paslaugos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007605apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Senėjimo diapazonas 3
7606DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Kraujo spaudimas
7607apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Tikslinis įjungimas
7608apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Visi sveikatos priežiūros paslaugų skyriai
7609apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Privalomas laukas - programa
7610apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Laikmatis
7611apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Nustatykite {0} turto kategorijoje {1} arba kompanijoje {2}
7612DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Banko antraštė
7613apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Negalima dalyvauti šioje programoje kaip DOB
7614DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Vertinimo kriterijų grupė
7615DocType: Options,Is Correct,Yra teisingas
7616apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
7617DocType: Department,Parent Department,Tėvų departamentas
7618DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Darbuotojų vidinė darbo istorija
7619DocType: Supplier,Warn POs,Įspėti gamintojų organizacijas
7620DocType: Employee,Offer Date,Pasiūlymo data
7621DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkto paketo pagalba
7622DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Akcijų suderinimas
7623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Atsargų apskaitos įrašai
7624apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
7625 with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Paskyrimas sutampa su {0}. <br> {1} paskyrimas numatytas {2} {3} {4} minutės (-ių) trukme.
7626apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,"Sandėliai, kuriuose yra vaikų mazgų, negali būti konvertuojami į knygą"
7627DocType: Project,Projects Manager,Projektų vadovas
7628apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Pabaigos laikas negali būti iki pradžios laiko
7629DocType: UOM,UOM Name,UOM pavadinimas
7630DocType: Vital Signs,BMI,KMI
7631apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Valandos
7632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Suma {0} {1} {2} {3}
7633,Supplier Ledger Summary,Tiekėjo vadovo santrauka
7634apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Studentų el. Pašto ID
7635apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,„GoCardless“ SEPA įgaliojimas
7636DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
7637DocType: Restaurant Reservation,No of People,Žmonių skaičius
7638apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Nuo datos ir datos priklauso skirtingi fiskaliniai metai
7639apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Pacientas {0} neturi klientų sąskaitos faktūros
7640apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Sintaksės klaida: {0}
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307641DocType: Bank Transaction,Transaction ID,Sandorio ID
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007642apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Prieš siųsdami įveskite pranešimą
7643apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Nuorodos data
7644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Pastaba: šis išlaidų centras yra grupė. Negalima atlikti apskaitos įrašų grupėms.
7645DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Dirvožemio analizės kriterijai
7646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Pakuotės lapelis (-ai) atšauktas (-i)
7647DocType: Company,Existing Company,Esama įmonė
7648apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Partijos
7649apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Gynyba
7650DocType: Item,Has Batch No,Ar partija Nr
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307651apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Atidėtos dienos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007652DocType: Lead,Person Name,Asmens vardas
7653DocType: Item Variant,Item Variant,Elementas Variantas
7654DocType: Training Event Employee,Invited,Pakviestas
7655apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Maksimali suma, atitinkanti komponentą {0}, viršija {1}"
7656apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Suma į Bill
7657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Jei {0}, tik debeto sąskaitos gali būti susietos su kitu kredito įrašu"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Matmenų kūrimas ...
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007659DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Mokėtina sąskaita
7660apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,"Prašome paminėti, kad nereikia apsilankyti"
7661DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Pasirinkite tik, jei turite sąrankos „Cash Flow Mapper“ dokumentus"
7662apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} yra įmonės šventė
7663DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementai su didesniu svoriu bus rodomi didesni
7664DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projektas bus prieinamas šiems vartotojams
7665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Atributų lentelė yra privaloma
7666DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Iš viso darbo valandų
7667DocType: Crop,Planting UOM,Sodinimo UOM
7668DocType: Inpatient Record,O Negative,O Neigiamas
7669DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Gauti ir Bill
7670apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Pradžios ir pabaigos datos, kurios nėra galiojančiame darbo užmokesčio laikotarpyje, negali apskaičiuoti {0}."
7671DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Rodyti tik šių klientų grupių klientus
7672apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,"Pasirinkite elementus, kuriuos norite išsaugoti"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307673DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Skyros laikas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007674DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Įvertinimo aprašymas
7675DocType: Homepage Section,Cards,Kortelės
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307676DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Kokybės susitikimo protokolai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007677DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Susijusios gamyklos analizė
7678apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Paslaugų pabaigos data negali būti po paslaugos pabaigos datos
7679apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,GST nustatymuose nustatykite B2C ribą.
7680DocType: Member,Member Name,Nario vardas
7681DocType: Account,Payable,Mokėtina
7682DocType: Job Card,For Quantity,Kiekiui
7683DocType: Territory,For reference,Nuoroda
7684apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Į krepšelį
7685DocType: Global Defaults,Global Defaults,„Global Defaults“
7686DocType: Leave Application,Follow via Email,Sekite el. Paštu
7687DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Iš viso paskirstyti lapai
7688apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Žaliava
7689DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Tik 12 simbolių
7690DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliento pavadinimas pagal
7691apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Naujas pardavėjo vardas
7692DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,"„Amazon“ sinchronizuos duomenis, atnaujintus po šios datos"
7693DocType: Service Day,Service Day,Paslaugų diena
7694DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Sumokėti mokesčiai ir mokesčiai (įmonės valiuta)
7695DocType: Project,Gross Margin %,Bendrasis pelnas%
7696apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,"Banko išrašo balansas, kaip nurodyta generaliniame vadove"
7697apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Sveikatos priežiūra (beta)
7698DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,"Numatytasis sandėlis, skirtas sukurti pardavimo užsakymą ir pristatymo pastabą"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307699apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,{0} atsakymo laikas rodyklėje {1} negali būti didesnis už skyros laiką.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007700DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kliento / vadovo vardas
7701DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
7702DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Nepareikalauta suma
7703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},{0} eilutės šaltinis ir paskirties sandėlis negali būti vienodi
7704apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Nusidėvėjimo eilutė {0}: tikėtina vertė po naudingo tarnavimo laiko turi būti didesnė arba lygi {1}
7705apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Pasirinkite datą
7706apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Atlyginimų struktūra turėtų turėti lanksčią išmokų dalį (-as), kad būtų išmokėta išmoka"
7707DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Darbuotojų dalyvavimo įrankis
7708DocType: Employee,Educational Qualification,edukacinė kvalifikacija
7709apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Prieinama vertė
7710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Mėginio kiekis {0} negali būti didesnis už gautą kiekį {1}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007711DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Mokesčiai ir mokesčiai
7712DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Susisiekite su „Mobile No“
7713DocType: Employee,Joining Details,Prisijungimas prie informacijos
7714apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Pradėkite darbą
7715DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kokybės veiksmų lentelė
7716DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefonas (biuras)
7717DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operacijos ID
7718DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
7719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Nustatykite numatytųjų išlaidų centrą įmonėje {0}.
7720apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Atnaujinti el. Pašto grupę
7721DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Darbuotojų skatinimo informacija
7722DocType: Loan Application,Repayment Info,Grąžinimo informacija
7723apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Rodyti neatskleistus fiskalinių metų P&amp;L balansus
7724apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
7725 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} rodo, kad {1} nepateiks citatos, bet visi elementai buvo cituojami. RFQ citatos būsenos atnaujinimas."
7726DocType: Asset,Finance Books,Finansų knygos
7727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pirkimas turi būti patikrintas, jei parinktis „Taikoma“ yra pasirinkta kaip {0}"
7728DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Leidžiama redaguoti užšaldytą atsargą
7729apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Paskutinė pranešimo data
7730DocType: Activity Cost,Costing Rate,Sąnaudų apskaičiavimo koeficientas
7731DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,pavyzdys: „Next Day Shipping“
7732DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Mokėjimo sąskaitos faktūros elementai
7733apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Užduotys sukurtos {0} ligai valdyti ({1} eilutėje)
7734DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Patvirtinimo pranešimas
7735DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
7736DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Uždirbtas palikimo dažnis
7737DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Lojalumo programos tipas
7738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Pristatymo adresas neturi šalies, kuri reikalinga šiai siuntimo taisyklei"
7739DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Sąlygos ir sąlygos
7740apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Spustelėkite „Generuoti tvarkaraštį“
7741DocType: Sales Invoice,Total Qty,Iš viso kiekis
7742apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,Visi kiti ITC
7743apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Šalių ir adresų importavimas
7744DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Įrašykite šį elementą daugelyje grupių svetainėje.
7745DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Pranešimas tiekėjui
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007746DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefonas (R)
7747DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Komandos narys
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307748DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Paslaugų lygio sutarties sudarymas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007749DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Turto kategorijos sąskaita
7750,Team Updates,Komandos atnaujinimai
7751DocType: Bank Account,Party,Vakarėlis
7752DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
7753DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Nurašykite sumą (įmonės valiuta)
7754DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Įskaitant sub-rinkinių elementus
7755DocType: Course Topic,Topic Name,Temos pavadinimas
7756DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Taikoma faktinių išlaidų užsakymui
7757DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Dabartinės sąskaitos faktūros pradžios data
7758apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,Literis
7759DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub pardavėjo pavadinimas
7760DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Iš viso išeinanti vertė
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307761apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,E-Way Bill jau yra šio dokumento
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Atnaujintas automatinis pakartotinis dokumentas
7763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","{0} eilutėje {1}. Jei norite įtraukti {2} į elemento normą, taip pat turi būti įtrauktos eilutės {3}"
7764apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,Serijos numeris ir partija
7765DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Užpildymo terminas
7766apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Sukurti darbo kortelę
7767,Sales Person Commission Summary,Pardavimų komisijos santrauka
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05307768apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Viktorina {0} neegzistuoja
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.","Nepavyksta apdoroti maršruto, nes „Google“ žemėlapių nustatymai yra išjungti."
7770apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Eikite į elementus
7771DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Dabartinė turto vertė
7772DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Rezultato peržiūros laukas
7773apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Įveskite serijinio elemento serijos numerius
7774DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Prieš kupono tipą
7775DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Sutarčių šablono įvykdymo sąlygos
7776apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Skiriant lapus ...
7777DocType: Student Applicant,Admitted,Priimta
7778apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Gaukite naujinimus
7779apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Juoda
7780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Metų pradžios data arba pabaigos data sutampa su {0}. Norėdami išvengti, prašome nustatyti kompaniją"
7781apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Rodyti uždarytą
7782DocType: Sample Collection,No. of print,Spausdinimo skaičius
7783DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-