blob: 6ee3837db1562952f556588792d59625792b1d80 [file] [log] [blame]
Rushabh Mehtae4eb89b2013-02-25 13:00:16 +05301{
2 "About Us Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do Quem Somos",
3 "About Us Team Member": "Sobre Membro da Equipe",
4 "Account": "Conta",
5 "Accounts": "Contas",
6 "Activity": "Atividade",
7 "Activity Type": "Tipo da Atividade",
8 "Address": "Endere\u00e7o",
9 "Answer": "Resposta",
10 "Appraisal": "Avalia\u00e7\u00e3o",
11 "Appraisal Goal": "Meta de Avalia\u00e7\u00e3o",
12 "Appraisal Template": "Modelo de Avalia\u00e7\u00e3o",
13 "Appraisal Template Goal": "Meta do Modelo de Avalia\u00e7\u00e3o",
14 "Attendance": "Comparecimento",
15 "Attendance Control Panel": "Painel de Controle de Comparecimento",
16 "Authorization Control": "Controle de autoriza\u00e7\u00e3o",
17 "Authorization Rule": "Regra de autoriza\u00e7\u00e3o",
18 "BOM": "LDM",
19 "BOM Explosion Item": "Item da Explos\u00e3o da LDM",
20 "BOM Item": "Item da LDM",
21 "BOM Operation": "Opera\u00e7\u00e3o da LDM",
22 "BOM Replace Tool": "Ferramenta de Substitui\u00e7\u00e3o da LDM",
23 "Bank Reconciliation": "Reconcilia\u00e7\u00e3o Banc\u00e1ria",
24 "Bank Reconciliation Detail": "Detalhe da Reconcilia\u00e7\u00e3o Banc\u00e1ria",
25 "Batch": "Lote",
26 "Bin": "Caixa",
27 "Blog": "Blog",
28 "Blog Subscriber": "Assinante do Blog",
29 "Branch": "Ramo",
30 "Brand": "Marca",
31 "Budget Control": "Controle de Or\u00e7amento",
32 "Budget Detail": "Detalhe do Or\u00e7amento",
33 "Budget Distribution": "Distribui\u00e7\u00e3o de Or\u00e7amento",
34 "Budget Distribution Detail": "Detalhe da Distribui\u00e7\u00e3o de Or\u00e7amento",
35 "Bulk Email": "E-mail em massa",
36 "Buying": "Compras",
37 "C-Form": "Formul\u00e1rio-C",
38 "C-Form Invoice Detail": "Detalhe Fatura do Formul\u00e1rio-C",
39 "Calendar": "Calend\u00e1rio",
40 "Campaign": "Campanha",
41 "Comment": "Coment\u00e1rio",
42 "Communication": "Comunica\u00e7\u00e3o",
43 "Communication Log": "Log de Comunica\u00e7\u00e3o",
44 "Company": "Empresa",
45 "Company Control": "Controle da Empresa",
46 "Company History": "Hist\u00f3rico da Empresa",
47 "Contact": "Contato",
48 "Contact Control": "Controle de Contato",
49 "Contact Us Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do Fale Conosco",
50 "Control Panel": "Painel de Controle",
51 "Core": "N\u00facleo",
52 "Cost Center": "Centro de Custos",
53 "Country": "Pa\u00eds",
54 "Currency": "Moeda",
55 "Custom Field": "Campo personalizado",
56 "Custom Script": "Script personalizado",
57 "Customer": "Cliente",
58 "Customer Group": "Grupo de Clientes",
59 "Customer Issue": "Quest\u00e3o do Cliente",
60 "Customize Form": "Personalize Formul\u00e1rio",
61 "Customize Form Field": "Personalize campo de formul\u00e1rio",
62 "Deduction Type": "Tipo de dedu\u00e7\u00e3o",
63 "Default Home Page": "P\u00e1gina Inicial padr\u00e3o",
64 "DefaultValue": "Valor padr\u00e3o",
65 "Delivery Note": "Guia de Remessa",
66 "Delivery Note Item": "Item da Guia de Remessa",
67 "Delivery Note Packing Item": "Item do Pacote da Guia de Remessa",
68 "Department": "Departamento",
69 "Designation": "Designa\u00e7\u00e3o",
70 "DocField": "DocField",
71 "DocPerm": "DocPerm",
72 "DocType": "DocType",
73 "DocType Label": "Etiqueta do DocType",
74 "DocType Mapper": "Mapeador do DocType",
75 "Documentation": "Documenta\u00e7\u00e3o",
76 "Earning Type": "Tipo de Ganho",
77 "Email Digest": "Resumo por E-mail",
78 "Email Settings": "Configura\u00e7\u00f5es de e-mail",
79 "Employee": "Funcion\u00e1rio",
80 "Employee Education": "Escolaridade do Funcion\u00e1rio",
81 "Employee External Work History": "Hist\u00f3rico de trabalho externo do Funcion\u00e1rio",
82 "Employee Internal Work History": "Hist\u00f3rico de trabalho interno do Funcion\u00e1rio",
83 "Employee Training": "Treinamento de funcion\u00e1rios",
84 "Employment Type": "Tipo de emprego",
85 "Event": "Evento",
86 "Event Role": "Fun\u00e7\u00e3o do Evento",
87 "Event User": "Usu\u00e1rio do Evento",
88 "Expense Claim": "Pedido de Reembolso de Despesas",
89 "Expense Claim Detail": "Detalhe do Pedido de Reembolso de Despesas",
90 "Expense Claim Type": "Tipo de Pedido de Reembolso de Despesas",
91 "Featured Item": "Item Destacado",
92 "Features Setup": "Configura\u00e7\u00e3o de caracter\u00edsticas",
93 "Feed": "Alimentar",
94 "Field Mapper Detail": "Detalhe do Mapeador do Campo",
95 "File Data": "Dados de arquivo",
96 "Fiscal Year": "Exerc\u00edcio fiscal",
97 "Forum": "F\u00f3rum",
98 "GL Control": "GL Controle",
99 "GL Entry": "Lan\u00e7amento GL",
100 "GL Mapper": "Mapeamento GL",
101 "GL Mapper Detail": "Detalhe do Mapeamento GL",
102 "Global Defaults": "Padr\u00f5es globais",
103 "Grade": "Grau",
104 "HR": "RH",
105 "Help": "Ajudar",
106 "Holiday": "Feriado",
107 "Holiday Block List": "Lista de Bloqueios de f\u00e9rias",
108 "Holiday Block List Allow": "Lista de Bloqueios de f\u00e9rias Permitir",
109 "Holiday Block List Date": "Data feriado Lista de Bloqueios",
110 "Holiday List": "Lista de feriado",
111 "Home": "In\u00edcio",
112 "Home Control": "In\u00edcio de Controle",
113 "Human Resources": "Recursos Humanos",
114 "Industry Type": "Tipo de ind\u00fastria",
115 "Installation Note": "Nota de Instala\u00e7\u00e3o",
116 "Installation Note Item": "Item da Nota de Instala\u00e7\u00e3o",
117 "Item": "Item",
118 "Item Customer Detail": "Detalhe do Cliente do Item",
119 "Item Group": "Grupo de Itens",
120 "Item Price": "Pre\u00e7o do Item",
121 "Item Quality Inspection Parameter": "Par\u00e2metro de Inspe\u00e7\u00e3o de Qualidade do Item",
122 "Item Reorder": "Item Reordenar",
123 "Item Supplier": "Fornecedor do Item",
124 "Item Tax": "Imposto do Item",
125 "Item Website Specification": "Especifica\u00e7\u00e3o do Site do Item",
126 "Job Applicant": "Candidato a emprego",
127 "Job Opening": "Vaga de emprego",
128 "Jobs Email Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do e-mail de empregos",
129 "Journal Voucher": "Comprovante do livro Di\u00e1rio",
130 "Journal Voucher Detail": "Detalhe do Comprovante do livro Di\u00e1rio",
131 "Knowledge Base": "Base de Conhecimento",
132 "Landed Cost Item": "Custo de desembarque do Item",
133 "Landed Cost Purchase Receipt": "Recibo de compra do custo de desembarque",
134 "Landed Cost Wizard": "Assistente de Custo de Desembarque",
135 "Lead": "Prospecto",
136 "Leave Allocation": "Aloca\u00e7\u00e3o de Licen\u00e7as",
137 "Leave Application": "Solicita\u00e7\u00e3o de Licen\u00e7as",
138 "Leave Block List": "Deixe Lista de Bloqueios",
139 "Leave Block List Allow": "Deixe Lista de Bloqueios Permitir",
140 "Leave Block List Date": "Deixe Data Lista de Bloqueios",
141 "Leave Control Panel": "Painel de Controle de Licen\u00e7as",
142 "Leave Type": "Tipo de Licen\u00e7as",
143 "Letter Head": "Timbrado",
144 "Live Chat": "Chat ao vivo",
145 "MIS Control": "Controle MIS",
146 "Maintenance Schedule": "Programa\u00e7\u00e3o da Manuten\u00e7\u00e3o",
147 "Maintenance Schedule Detail": "Detalhe da Programa\u00e7\u00e3o da Manuten\u00e7\u00e3o",
148 "Maintenance Schedule Item": "Item da Programa\u00e7\u00e3o da Manuten\u00e7\u00e3o",
149 "Maintenance Visit": "Visita de manuten\u00e7\u00e3o",
150 "Maintenance Visit Purpose": "Finalidade da visita de manuten\u00e7\u00e3o",
151 "Manufacturing": "Fabrica\u00e7\u00e3o",
152 "Market Segment": "Segmento de mercado",
153 "Material Request": "Pedido de material",
154 "Material Request Item": "Item de solicita\u00e7\u00e3o de material",
155 "Messages": "Mensagens",
156 "Mode of Payment": "Forma de Pagamento",
157 "Module Def": "M\u00f3dulo Def",
158 "Modules": "M\u00f3dulos",
159 "Multi Ledger Report Detail": "Detalhe do Relat\u00f3rio de m\u00faltiplos Livros-Raz\u00e3o",
160 "My Settings": "Minhas Configura\u00e7\u00f5es",
161 "Naming Series": "S\u00e9ries nomeadas",
162 "Naming Series Options": "Op\u00e7\u00f5es das S\u00e9ries nomeadas",
163 "Newsletter": "Boletim informativo",
164 "Notification Control": "Controle de Notifica\u00e7\u00e3o",
165 "Opportunity": "Oportunidade",
166 "Opportunity Item": "Item da oportunidade",
167 "Other Income Detail": "Detalhe sobre Outras Receitas",
168 "POS Setting": "Configura\u00e7\u00e3o de PDV",
169 "Packing Slip": "Guia de Remessa",
170 "Packing Slip Item": "Item da Guia de Remessa",
171 "Page": "P\u00e1gina",
172 "Page Role": "Fun\u00e7\u00e3o da p\u00e1gina",
173 "Patch Log": "Log de Patches",
174 "Payment to Invoice Matching Tool": "Ferramenta de Pagamento contra Fatura correspondente",
175 "Payment to Invoice Matching Tool Detail": "Detalhe da Ferramenta de Pagamento contra Fatura correspondente",
176 "Period Closing Voucher": "Comprovante de Encerramento per\u00edodo",
177 "Permission Control": "Controle de Permiss\u00e3o",
178 "Price List": "Lista de Pre\u00e7os",
179 "Print Format": "Formato de impress\u00e3o",
180 "Print Heading": "Cabe\u00e7alho de impress\u00e3o",
181 "Product Group": "Grupo de Produtos",
182 "Product Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do produto",
183 "Production Order": "Ordem de Produ\u00e7\u00e3o",
184 "Production Plan Item": "Item do plano de produ\u00e7\u00e3o",
185 "Production Plan Sales Order": "Ordem de Venda do Plano de Produ\u00e7\u00e3o",
186 "Production Planning Tool": "Ferramenta de Planejamento da Produ\u00e7\u00e3o",
187 "Products Settings": "Configura\u00e7\u00f5es de produtos",
188 "Profile": "Perfil",
189 "Profile Control": "Controle de Perfil",
190 "Project": "Projeto",
191 "Project Activity": "Atividade do Projeto",
192 "Project Activity Update": "Atualiza\u00e7\u00e3o da Atividade do Projeto",
193 "Project Control": "Controle de Projeto",
194 "Project Milestone": "Marco do Projeto",
195 "Projects": "Projetos",
196 "Property Setter": "Setter propriedade",
197 "Purchase Common": "Compras comum",
198 "Purchase Invoice": "Nota Fiscal de Compra",
199 "Purchase Invoice Advance": "Antecipa\u00e7\u00e3o da Nota Fiscal de Compra",
200 "Purchase Invoice Item": "Item da Nota Fiscal de Compra",
201 "Purchase Order": "Ordem de Compra",
202 "Purchase Order Item": "Item da Ordem de Compra",
203 "Purchase Order Item Supplied": "Item da Ordem de Compra fornecido",
204 "Purchase Receipt": "Recibo de Compra",
205 "Purchase Receipt Item": "Item do Recibo de Compra",
206 "Purchase Receipt Item Supplied": "Item do Recibo de Compra Fornecido",
207 "Purchase Request": "Pedido de Compra",
208 "Purchase Request Item": "Item do Pedido de Compra",
209 "Purchase Taxes and Charges": "Impostos e Encargos sobre Compras",
210 "Purchase Taxes and Charges Master": "Cadastro de Impostos e Encargos sobre Compras",
211 "Quality Inspection": "Inspe\u00e7\u00e3o de Qualidade",
212 "Quality Inspection Reading": "Leitura da Inspe\u00e7\u00e3o de Qualidade",
213 "Question": "Pergunta",
214 "Quotation": "Cota\u00e7\u00e3o",
215 "Quotation Item": "Item da Cota\u00e7\u00e3o",
216 "Quotation Lost Reason": "Raz\u00e3o da perda da Cota\u00e7\u00e3o",
217 "Related Page": "P\u00e1gina Relacionada",
218 "Rename Tool": "Ferramenta de Renomear",
219 "Report": "Relat\u00f3rio",
220 "Role": "Fun\u00e7\u00e3o",
221 "SMS Center": "Centro de SMS",
222 "SMS Control": "Controle de SMS",
223 "SMS Log": "Log de SMS",
224 "SMS Parameter": "Par\u00e2metro de SMS",
225 "SMS Receiver": "Receptor do SMS",
226 "SMS Settings": "Defini\u00e7\u00f5es de SMS",
227 "Salary Manager": "Gerenciador de sal\u00e1rio",
228 "Salary Slip": "Folha de pagamento",
229 "Salary Slip Deduction": "Dedu\u00e7\u00e3o da folha de pagamento",
230 "Salary Slip Earning": "Ganhos da folha de pagamento",
231 "Salary Structure": "Estrutura Salarial",
232 "Salary Structure Deduction": "Dedu\u00e7\u00e3o da Estrutura Salarial",
233 "Salary Structure Earning": "Ganho da Estrutura Salarial",
234 "Sales BOM": "LDM de Vendas",
235 "Sales BOM Item": "Item da LDM de Vendas",
236 "Sales Browser Control": "Controle do Navegador de Vendas",
237 "Sales Common": "Vendas comuns",
238 "Sales Email Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do Email de Vendas",
239 "Sales Invoice": "Nota Fiscal de Venda",
240 "Sales Invoice Advance": "Antecipa\u00e7\u00e3o da Nota Fiscal de Venda",
241 "Sales Invoice Item": "Item da Nota Fiscal de Venda",
242 "Sales Order": "Ordem de Venda",
243 "Sales Order Item": "Item da Ordem de Venda",
244 "Sales Partner": "Parceiro de Vendas",
245 "Sales Person": "Vendedor",
246 "Sales Taxes and Charges": "Impostos e Taxas sobre Vendas",
247 "Sales Taxes and Charges Master": "Cadastro de Impostos e Taxas sobre Vendas",
248 "Sales Team": "Equipe de Vendas",
249 "Sales and Purchase Return Item": "Item de retorno de compra e venda",
250 "Sales and Purchase Return Tool": "Ferramenta de retorno de compra e venda",
251 "Sandbox": "Sandbox",
252 "Scheduler Log": "Log do Agendador",
253 "Search Criteria": "Crit\u00e9rios da pesquisa",
254 "Selling": "Vendas",
255 "Serial No": "N\u00ba de S\u00e9rie",
256 "Series Detail": "Detalhe da S\u00e9ries",
257 "Setup": "Configura\u00e7\u00e3o",
258 "Setup Control": "Controle de configura\u00e7\u00e3o",
259 "Shipping Address": "Endere\u00e7o de envio",
260 "State": "Estado",
261 "Stock": "Estoque",
262 "Stock Entry": "Lan\u00e7amento no Estoque",
263 "Stock Entry Detail": "Detalhe do lan\u00e7amento no Estoque",
264 "Stock Ledger": "Livro de Invent\u00e1rio",
265 "Stock Ledger Entry": "Lan\u00e7amento do Livro de Invent\u00e1rio",
266 "Stock Reconciliation": "Reconcilia\u00e7\u00e3o de Estoque",
267 "Stock UOM Replace Utility": "Utilit\u00e1rio para Substituir UDM do Estoque",
268 "Style Settings": "Configura\u00e7\u00f5es de Estilo",
269 "Supplier": "Fornecedor",
270 "Supplier Quotation": "Cota\u00e7\u00e3o do Fornecedor",
271 "Supplier Quotation Item": "Item da Cota\u00e7\u00e3o do Fornecedor",
272 "Supplier Type": "Tipo de Fornecedor",
273 "Support": "Suporte",
274 "Support Ticket": "Ticket de Suporte",
275 "System Console": "Console do Sistema",
276 "Table Mapper Detail": "Detalhe do mapeamento da tabela",
277 "Tag": "Etiqueta",
278 "Target Detail": "Detalhe da meta",
279 "Task": "Tarefa",
280 "Terms and Conditions": "Termos e Condi\u00e7\u00f5es",
281 "Territory": "Territ\u00f3rio",
282 "Timesheet": "Quadro de Hor\u00e1rios",
283 "Timesheet Detail": "Detalhe do Quadro de Hor\u00e1rios",
284 "To Do": "Lista de Tarefas",
285 "ToDo": "Lista de Tarefas",
286 "Top Bar Item": "Item da barra superior",
287 "Trash Control": "Controle de lixo",
288 "Trend Analyzer Control": "Controle do Analisador de tend\u00eancia",
289 "UOM": "UDM",
290 "UOM Conversion Detail": "Detalhe da Convers\u00e3o de UDM",
291 "Unread Messages": "Mensagens n\u00e3o lidas",
292 "Update Delivery Date": "Atualizar Data de Entrega",
293 "UserRole": "Fun\u00e7\u00e3o do Usu\u00e1rio",
294 "Utilities": "Utilit\u00e1rios",
295 "Valuation Control": "Controle de Avalia\u00e7\u00e3o",
296 "Warehouse": "Almoxarifado",
297 "Warehouse Type": "Tipo de Almoxarifado",
298 "Warehouse User": "Usu\u00e1rio Armaz\u00e9m",
299 "Web Page": "P\u00e1gina Web",
300 "Website": "Site",
301 "Website Item Group": "Grupo de Itens do site",
302 "Website Product Category": "Categoria de Produto do site",
303 "Website Script": "Script do site",
304 "Website Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do site",
305 "Website Slideshow": "Slideshow do site",
306 "Website Slideshow Item": "Item do Slideshow do site",
307 "Workflow": "Fluxo de Trabalho",
308 "Workflow Action": "A\u00e7\u00e3o do Fluxo de Trabalho",
309 "Workflow Action Detail": "Detalhe da A\u00e7\u00e3o do Fluxo de Trabalho",
310 "Workflow Document State": "Estado do Documento do Fluxo de Trabalho",
311 "Workflow Engine": "Mecanismo do Fluxo de Trabalho",
312 "Workflow Rule": "Regra do Fluxo de Trabalho",
313 "Workflow Rule Detail": "Detalhe da Regra do Fluxo de Trabalho",
314 "Workflow State": "Estado do Fluxo de Trabalho",
315 "Workflow Transition": "Transi\u00e7\u00e3o do Fluxo de Trabalho",
316 "Workstation": "Esta\u00e7\u00e3o de Trabalho"
317}