blob: f840c509c1430789fa3d50bd223686794252ef95 [file] [log] [blame]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001DocType: Accounting Period,Period Name,Periode Naam
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002DocType: Employee,Salary Mode,Salaris af
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,registreer
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Gedeeltelik ontvang
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005DocType: Patient,Divorced,geskei
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306DocType: Support Settings,Post Route Key,Pos roete sleutel
7DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Laat item toe om verskeie kere in 'n transaksie te voeg
8DocType: Content Question,Content Question,Inhoudvraag
9apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Kanselleer Materiaal Besoek {0} voordat u hierdie Garantie-eis kanselleer
10DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kwalitatiewe terugvoer
11apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Assesseringsverslae
12DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Rekeninge Ontvangbare rekening
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,gekanselleer
14apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Verbruikersprodukte
15DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Stel Verskaffer in kennis
16apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Kies asseblief Party-tipe eerste
17DocType: Item,Customer Items,Kliënt Items
18DocType: Project,Costing and Billing,Koste en faktuur
19apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Vorderingsrekening geldeenheid moet dieselfde wees as maatskappy geldeenheid {0}
20DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Token Eindpunt
21apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Rekening {0}: Ouerrekening {1} kan nie 'n grootboek wees nie
22DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiseer item op hub.erpnext.com
23apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Kan nie aktiewe verlofperiode vind nie
24apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,evaluering
25DocType: Item,Default Unit of Measure,Standaard eenheid van maatreël
26DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alle verkope vennote kontak
27DocType: Department,Leave Approvers,Laat aanvaar
28DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / Dekbrief
29DocType: Patient Encounter,Investigations,ondersoeke
30DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Klik op Enter om by te voeg
31apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ontbrekende waarde vir Wagwoord-, API-sleutel- of Shopify-URL"
32DocType: Employee,Rented,gehuur
33apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Alle rekeninge
34apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Kan nie werknemer oorplaas met status links nie
35apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Gestopte Produksie Orde kan nie gekanselleer word nie. Staak dit eers om te kanselleer
36DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometers
37apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Wil jy hierdie bate regtig skrap?
38DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Dateer skedule op
39apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Kies Standaardverskaffer
40apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Wys Werknemer
41DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standaard Belastingvrystellingsbedrag
42DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nuwe wisselkoers
43apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Geldeenheid word vereis vir Pryslys {0}
44DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sal in die transaksie bereken word.
45DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
46DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kliëntkontak
47DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Aktiveer outo-bywoning
48DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Geleentheid Verlore Rede
49DocType: Patient Appointment,Check availability,Gaan beskikbaarheid
50DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bonus Betalingsdatum
51DocType: Employee,Job Applicant,Werksaansoeker
52DocType: Job Card,Total Time in Mins,Totale tyd in minute
53apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie verskaffer. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
54DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Oorproduksie Persentasie Vir Werk Orde
55DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
56apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Wettig
57DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Vervaardigingsdatum
58DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Verkooporderreeks
59DocType: Vital Signs,Tongue,tong
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Werklike tipe belasting kan nie in Itemkoers in ry {0} ingesluit word nie.
61DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Toegelaat om mee te doen
62DocType: Bank Guarantee,Customer,kliënt
63DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vereis deur
64DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Keer terug na afleweringsnota
65DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finansiële boekbesonderhede
66DocType: Purchase Order,% Billed,% Gefaktureer
67apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Betaalnommer
68apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wisselkoers moet dieselfde wees as {0} {1} ({2})
69DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,HRA Vrystelling
70DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliënt naam
71DocType: Vehicle,Natural Gas,Natuurlike gas
72DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Boodskappe sal aan gebruikers gestuur word om hul status op die projek te kry
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan nie as {0} genoem word nie.
74DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA soos per Salarisstruktuur
75DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofde (of groepe) waarteen rekeningkundige inskrywings gemaak word en saldo's word gehandhaaf.
76apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Uitstaande vir {0} kan nie minder as nul wees nie ({1})
77apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Diensstopdatum kan nie voor die diens begin datum wees nie
78DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Verstek 10 minute
79DocType: Leave Type,Leave Type Name,Verlaat tipe naam
80apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show open,Wys oop
81apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Reeks suksesvol opgedateer
82apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Uitteken
83apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} in ry {1}
84DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Waardevermindering Aanvangsdatum
85DocType: Pricing Rule,Apply On,Pas aan
86DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Meervoudige Item pryse.
87,Purchase Order Items To Be Received,Bestelling Items wat ontvang moet word
88DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Verskaffer Kontak
89DocType: Support Settings,Support Settings,Ondersteuningsinstellings
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Rekening {0} word by die kinderonderneming {1} gevoeg
91apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Ongeldige magtigingsbewyse
92apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC beskikbaar (of dit volledig is)
93DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS instellings
94apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Verwerkingsbewyse
95apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ry # {0}: Die tarief moet dieselfde wees as {1}: {2} ({3} / {4})
96,Batch Item Expiry Status,Batch Item Vervaldatum
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Bank Konsep
98DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
99DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Betaalmetode
100apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,konsultasie
101DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Wys betalingskedule in druk
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Itemvariante opgedateer
103apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Verkope en opbrengs
104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Wys Varianten
105DocType: Academic Term,Academic Term,Akademiese Termyn
106DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Werknemersbelastingvrystelling Subkategorie
107apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Stel 'n adres op die maatskappy '% s' in
108apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,materiaal
109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
110 amount and previous claimed amount",Maksimum voordeel van werknemer {0} oorskry {1} met die som {2} van die voordeel aansoek pro rata komponent \ bedrag en vorige geëisde bedrag
111DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,hoeveelheid
112,Customers Without Any Sales Transactions,Kliënte sonder enige verkoopstransaksies
113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Rekeningtabel kan nie leeg wees nie.
114DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Gebruik Google Maps Direction API om beraamde aankomstye te bereken
115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Lenings (laste)
116DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Ontmoetyd
117DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Totale beraamde koste
118DocType: Employee Education,Year of Passing,Jaar van verby
119DocType: Routing,Routing Name,Roeienaam
120DocType: Item,Country of Origin,Land van oorsprong
121DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Grondtekstuurkriteria
122apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Op voorraad
123apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Primêre kontakbesonderhede
124apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Open probleme
125DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produksieplan Item
126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Gebruiker {0} is reeds toegewys aan Werknemer {1}
127apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},{0} veld is beperk tot grootte {1}
128DocType: Lab Test Groups,Add new line,Voeg nuwe reël by
129apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Skep lood
130DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Geprojekteerde aantal formules
131apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Gesondheidssorg
132apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Vertraging in betaling (Dae)
133DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Betaalvoorwaardes Sjabloonbesonderhede
134DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Gaste Naam
135DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Uitgawe Kredietnota
136DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Voorskrif
137,Delay Days,Vertragingsdae
138apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Diensuitgawes
139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serial Number: {0} is reeds in verkoopsfaktuur verwys: {1}
140DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,faktuur
141DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maksimum vrygestelde bedrag
142DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Item Gewig Besonderhede
143DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,periodisiteit
144apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Fiskale jaar {0} word vereis
145DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ERPVolgende gebruikers-ID
146DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Die minimum afstand tussen rye plante vir optimale groei
147apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Kies die pasiënt om die voorgeskrewe prosedure te kry
148apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,verdediging
149DocType: Salary Component,Abbr,abbr
150DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Telling (0-5)
151DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally Krediteurrekening
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ry {0}: {1} {2} stem nie ooreen met {3}
153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}:,Ry # {0}:
154DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totale kosteberekening
155DocType: Sales Invoice,Vehicle No,Voertuignommer
156apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Kies asseblief Pryslys
157DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Geldruilinstellings
158DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Werk aan die gang
159DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Tak (opsioneel)
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Ry {0}: gebruiker het nie reël <b>{1}</b> op die item <b>{2} toegepas nie</b>
161apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Kies asseblief datum
162DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimum aantal
163DocType: Finance Book,Finance Book,Finansies Boek
164DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
165DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Vakansie Lys
166apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Hersiening en aksie
167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Hierdie werknemer het reeds &#39;n logboek met dieselfde tydstempel. {0}
168apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,rekenmeester
169apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Verkooppryslys
170DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabak huidige gebruik
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +0530171apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Verkoopprys
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530172apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Stoor u dokument voordat u &#39;n nuwe rekening byvoeg
173DocType: Cost Center,Stock User,Voorraad gebruiker
174DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
175DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontak inligting
176DocType: Company,Phone No,Telefoon nommer
177DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Aanvanklike e-pos kennisgewing gestuur
178DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Statement Header Mapping
179,Sales Partners Commission,Verkope Vennootskommissie
180DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
181DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Ronde aanpassing
182apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan nie meer as 5 karakters hê nie
183DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
184DocType: Payment Order,Payment Request,Betalingsversoek
185apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,"Om logs van lojaliteitspunte wat aan &#39;n kliënt toegewys is, te sien."
186DocType: Asset,Value After Depreciation,Waarde na waardevermindering
187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Het die oordragitem {0} nie in Werkorder {1} gevind nie, die item is nie in Voorraadinskrywing bygevoeg nie"
188DocType: Student,O+,O +
189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Verwante
190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Bywoningsdatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie
191DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Gradering Skaal Naam
192DocType: Employee Training,Training Date,Opleidingsdatum
193apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Voeg gebruikers by die Marktplaats
194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortelrekening en kan nie geredigeer word nie.
195DocType: POS Profile,Company Address,Maatskappyadres
196DocType: BOM,Operations,bedrywighede
197apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan nie magtiging instel op grond van Korting vir {0}
198apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kan vanaf nou nie gegenereer word vir verkoopsopgawe nie
199DocType: Subscription,Subscription Start Date,Inskrywing begin datum
200DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,Verstek ontvangbare rekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in Pasiënt gestel word nie. Aanstellingskoste.
201DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Heg .csv-lêer met twee kolomme, een vir die ou naam en een vir die nuwe naam"
202apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Van adres 2
203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Kry besonderhede uit verklaring
204apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nie in enige aktiewe fiskale jaar nie.
205DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ouer Detail docname
206apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Verwysing: {0}, Item Kode: {1} en Kliënt: {2}"
207apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} is nie in die ouer maatskappy teenwoordig nie
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Proeftydperk Einddatum kan nie voor die begin datum van die proeftydperk wees nie
209apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
210DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Belasting Weerhouding Kategorie
211apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Kanselleer die joernaalinskrywing {0} eerste
212DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
213apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM is nie gespesifiseer vir subkontrakterende item {0} by ry {1}
214DocType: Vital Signs,Reflexes,reflekse
215apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Resultaat ingedien
216DocType: Item Attribute,Increment,inkrement
217apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Help resultate vir
218apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Kies pakhuis ...
219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Advertising
220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Dieselfde maatskappy is meer as een keer ingeskryf
221DocType: Patient,Married,Getroud
222apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Nie toegelaat vir {0}
223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Kry items van
224DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Stuur aan subkontrakteur
225DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Pas Belastingterugbedrag toe
226apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Totale voltooide hoeveelheid kan nie groter wees as vir hoeveelheid nie
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan nie opgedateer word teen afleweringsnota {0}
228apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Totale bedrag gekrediteer
229apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Geen items gelys nie
230DocType: Asset Repair,Error Description,Fout Beskrywing
231DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,versoen
232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,kruideniersware
233DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lees 1
234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Pensioenfondse
235DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Wins / verlies
236DocType: Crop,Perennial,meerjarige
237DocType: Program,Is Published,Word gepubliseer
238apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Om oorfakturering toe te laat, moet u &quot;Toelae vir oorfakturering&quot; in rekeninginstellings of die item opdateer."
239DocType: Patient Appointment,Procedure,prosedure
240DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Gebruik aangepaste kontantvloeiformaat
241DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Verkoopspersoon
242DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Maandelikse Verspreiding ** help jou om die begroting / teiken oor maande te versprei as jy seisoenaliteit in jou besigheid het.
243apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Geen items gevind nie
244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Salarisstruktuur ontbreek
245DocType: Lead,Person Name,Persoon Naam
246,Supplier Ledger Summary,Verskaffer van grootboekverskaffer
247DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Verkoopsfaktuur Item
248DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kwaliteit prosedure tabel
249DocType: Account,Credit,krediet
250DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skryf Koste Sentrum af
251apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",bv. &quot;Laerskool&quot; of &quot;Universiteit&quot;
252apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Voorraadverslae
253DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
254apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Die laaste datum vir koolstoftoets kan nie &#39;n toekoms wees nie
255apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie later wees as die Jaar Einde van die akademiese jaar waartoe die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Is Vaste Bate&quot; kan nie afgeskakel word nie, aangesien Bate-rekord teen die item bestaan"
257DocType: Delivery Trip,Departure Time,Vertrektyd
258DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Remolie
259DocType: Tax Rule,Tax Type,Belasting Tipe
260,Completed Work Orders,Voltooide werkorders
261DocType: Support Settings,Forum Posts,Forum Posts
262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die taak is aangewys as &#39;n agtergrondtaak. In die geval dat daar probleme met die verwerking van die agtergrond is, sal die stelsel &#39;n opmerking byvoeg oor die fout op hierdie voorraadversoening en dan weer terug na die konsepstadium."
263apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Belasbare Bedrag
264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Jy is nie gemagtig om inskrywings by te voeg of op te dateer voor {0}
265DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Verlaat beleidsbesonderhede
266DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (indien nie skyfievertoning nie)
267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Ry # {0}: Bewerking {1} is nie voltooi vir {2} aantal voltooide goedere in werkorde {3}. Opdateer asseblief operasionele status via Job Card {4}.
268apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} is verpligtend om betalings te genereer, stel die veld in en probeer weer"
269DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Uurtarief / 60) * Werklike operasietyd
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van koste-eis of joernaalinskrywing wees
271apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Kies BOM
272DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
273DocType: Call Log,Ringing,lui
274apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Koste van aflewerings
275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Die vakansie op {0} is nie tussen die datum en die datum nie
276DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Toelating geskeduleer
277DocType: Student Log,Student Log,Studentelog
278apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Templates van verskaffer standpunte.
279DocType: Lead,Interested,belangstellende
280apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,opening
281apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,program:
282DocType: Item,Copy From Item Group,Kopieer vanaf itemgroep
283DocType: Journal Entry,Opening Entry,Opening Toegang
284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Slegs rekeninge betaal
285DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Terugbetaling oor aantal periodes
286apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Hoeveelheid om te produseer kan nie minder wees as Nul nie
287DocType: Stock Entry,Additional Costs,Addisionele koste
288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
289DocType: Lead,Product Enquiry,Produk Ondersoek
290DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Valideer bondel vir studente in studentegroep
291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Geen verlofrekord vir werknemer {0} vir {1} gevind nie
292DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Ongerealiseerde Uitruilverhoging / Verliesrekening
293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Voer asseblief die maatskappy eerste in
294apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Kies asseblief Maatskappy eerste
295DocType: Employee Education,Under Graduate,Onder Graduate
296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Stel asb. Standaard sjabloon vir verlofstatus kennisgewing in MH-instellings in.
297apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Teiken
298DocType: BOM,Total Cost,Totale koste
299DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
300DocType: Salary Slip,Employee Loan,Werknemerslening
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000301DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530302DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Stuur betalingsversoek-e-pos
303apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} bestaan nie in die stelsel nie of het verval
304DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Los leeg as die verskaffer onbepaald geblokkeer word
305apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Eiendom
306apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Rekeningstaat
307apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,farmaseutiese
308DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Is vaste bate
309DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
310apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Hierdie bankrekening is reeds gesinchroniseer
311DocType: Homepage,Homepage Section,Tuisblad Afdeling
312apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Werkorder is {0}
313DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Toepaslik op Aankoopbestelling
314DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Wagwoordbeleid vir salarisstrokies is nie ingestel nie
316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplikaat klante groep gevind in die cutomer groep tabel
317DocType: Location,Location Name,Pleknaam
318DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Verantwoordelike individu
319DocType: Naming Series,Prefix,voorvoegsel
320apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Gebeurtenis Plek
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +0530321apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Beskikbaar voorraad
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530322DocType: Asset Settings,Asset Settings,Bate instellings
323apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,verbruikbare
324DocType: Student,B-,B-
325DocType: Assessment Result,Grade,graad
326DocType: Restaurant Table,No of Seats,Aantal plekke
327DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Agterstallig en verdiskonteer
328apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Bel ontkoppel
329DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Aflewer deur verskaffer
330DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Bate Onderhoudstaak
331DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontak
332apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Jaarlikse salaris
333DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daaglikse werkopsomming
334DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Afsluiting van fiskale jaar
335apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} is gevries
336apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies asseblief Bestaande Maatskappy om &#39;n Grafiek van Rekeninge te skep
337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Voorraaduitgawes
338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Kies Doelwinkel
339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Voer asseblief voorkeur kontak e-pos in
340DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Aanvaar hoeveelheid
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000341DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530342DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Krediet in Maatskappy Valuta
343DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
344DocType: Delivery Note,Installation Status,Installasie Status
345DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kwaliteit Inspeksie Sjabloon
346apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
347 <br>Absent: {1}",Wil jy bywoning bywerk? <br> Teenwoordig: {0} \ <br> Afwesig: {1}
348apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aanvaarde + Afgekeurde hoeveelheid moet gelyk wees aan Ontvang hoeveelheid vir Item {0}
349DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Voorsien grondstowwe vir aankoop
350DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,kunsmis
351apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
352 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
353 Serial No.",Kan nie lewering volgens Serienommer verseker nie omdat \ Item {0} bygevoeg word met en sonder Verseker lewering deur \ Serial No.
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +0530354apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Stel asb. Die opvoeder-benamingstelsel op in onderwys&gt; Onderwysinstellings
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste een manier van betaling is nodig vir POS faktuur.
356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Joernale nr. Is nodig vir &#39;n bondeltjie {0}
357DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankstaat Transaksie Faktuur Item
358DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Belasting op buigsame voordeel
359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} is nie aktief of die einde van die lewe is bereik nie
360DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimum ouderdom
361apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Voorbeeld: Basiese Wiskunde
362DocType: Customer,Primary Address,Primêre adres
363apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Hoeveelheid
364DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materiaal Versoek Detail
365DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Standaard Kwotasie Geldigheidsdae
366apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om belasting in ry {0} in Item-tarief in te sluit, moet belasting in rye {1} ook ingesluit word"
367apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kwaliteit prosedure.
368DocType: SMS Center,SMS Center,Sms sentrum
369DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Bevestig Bywoning
370DocType: Sales Invoice,Change Amount,Verander bedrag
371DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Sertifikaat ontvang
372DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Stel die faktuurwaarde vir B2C in. B2CL en B2CS bereken op grond van hierdie faktuurwaarde.
373DocType: BOM Update Tool,New BOM,Nuwe BOM
374apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Voorgeskrewe Prosedures
375apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Wys net POS
376DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Verskaffer Groep Naam
377DocType: Driver,Driving License Categories,Bestuurslisensie Kategorieë
378apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Voer asseblief Verskaffingsdatum in
379DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Maak waardeverminderinginskrywing
380DocType: Closed Document,Closed Document,Geslote dokument
381DocType: HR Settings,Leave Settings,Verlaat instellings
382DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
383DocType: Lead,Request Type,Versoek Tipe
384DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Doel van reis
385DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Payroll Periods
386apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,uitsaai
387apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Opstel af van POS (Online / Offline)
388DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Deaktiveer die skep van tydlogboeke teen werkorders. Operasies sal nie opgespoor word teen werkorder nie
389apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Uitvoering
390apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Besonderhede van die operasies uitgevoer.
391DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Onderhoudstatus
392DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Bedrag op item belasting ingesluit in die waarde
393apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Lidmaatskapbesonderhede
394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Verskaffer is nodig teen Betaalbare rekening {2}
395apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Items en pryse
396apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Totale ure: {0}
397apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Vanaf datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaar vanaf datum = {0}
398DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
399DocType: Drug Prescription,Interval,interval
400DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Promosieskema-ID
401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,voorkeur
402apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Binnelandse voorrade (onderhewig aan omgekeerde koste)
403DocType: Supplier,Individual,individuele
404DocType: Academic Term,Academics User,Akademiese gebruiker
405DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Bedrag In Figuur
406DocType: Loan Application,Loan Info,Leningsinligting
407apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All Other ITC,Alle ander ITC
408apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Beplan vir onderhoudsbesoeke.
409DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Verskaffer Scorecard Periode
410DocType: Support Settings,Search APIs,Soek API&#39;s
411DocType: Share Transfer,Share Transfer,Deeloordrag
412,Expiring Memberships,Vervaldatums
413apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Lees blog
414DocType: POS Profile,Customer Groups,Kliëntegroepe
415apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finansiële state
416DocType: Guardian,Students,Studente
417apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Reëls vir die toepassing van pryse en afslag.
418DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Daaglikse werkopsommingsgroep
419DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Tydgleuwe
420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Pryslys moet van toepassing wees vir koop of verkoop
421DocType: Shift Assignment,Shift Request,Verskuiwing Versoek
422apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installasiedatum kan nie voor afleweringsdatum vir Item {0} wees nie.
423DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Afslag op pryslyskoers (%)
424apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Item Sjabloon
425DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Kies Terme en Voorwaardes
426apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Uitwaarde
427DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item
428DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce-instellings
429DocType: Production Plan,Sales Orders,Verkoopsbestellings
430apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Veelvuldige lojaliteitsprogram vir die kliënt. Kies asseblief handmatig.
431DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,waardasie
432apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Stel as standaard
433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Die geselekteerde item is &#39;n vervaldatum.
434,Purchase Order Trends,Aankooporders
435apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Gaan na kliënte
436DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Laat Checkin
437apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Vind gekoppelde betalings
438apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Die versoek om kwotasie kan verkry word deur op die volgende skakel te kliek
439DocType: Quiz Result,Selected Option,Geselekteerde opsie
440DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
441DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Betaling Beskrywing
442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Onvoldoende voorraad
443DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiveer kapasiteitsbeplanning en tyd dop
444DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nuwe verkope bestellings
445DocType: Bank Account,Bank Account,Bankrekening
446DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Check-out datum
447DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laat Negatiewe Saldo toe
448apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Jy kan nie projektipe &#39;eksterne&#39; uitvee nie
449apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Kies alternatiewe item
450DocType: Employee,Create User,Skep gebruiker
451DocType: Selling Settings,Default Territory,Standaard Territorium
452apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,televisie
453DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Opgedateer via &#39;Time Log&#39;
454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Kies die kliënt of verskaffer.
455apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Kies slegs een prioriteit as verstek.
456apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Voorskotbedrag kan nie groter wees as {0} {1}
457apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tydsleuf oorgedra, die gleuf {0} tot {1} oorvleuel wat slot {2} tot {3}"
458DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Reekslys vir hierdie transaksie
459DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Aktiveer Perpetual Inventory
460DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Heffings ingesluit
461apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Iets het verkeerd gegaan tydens die evaluering van die vasvra.
462DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standaard betaalstaat betaalbare rekening
463apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Werk e-posgroep
464DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Vertoon slegs kliënt van hierdie kliëntegroepe
465DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Is toegangsinskrywing
466apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,dokumentasie
467DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","As dit nie gemerk is nie, sal die item nie in Verkoopsfaktuur verskyn nie, maar kan dit gebruik word in die skep van groepsetoetse."
468DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening van toepassing is
469DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instrukteur Naam
470DocType: Company,Arrear Component,Arrear Component
471DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriteria Opstel
472apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Vir die pakhuis word vereis voor indiening
473apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Ontvang Op
474DocType: Codification Table,Medical Code,Mediese Kode
475apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Koppel Amazon met ERPNext
476apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Kontak Ons
477DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Teen Verkoopsfaktuur Item
478DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Gekoppelde Doctype
479apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Netto kontant uit finansiering
480apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie"
481DocType: Lead,Address & Contact,Adres &amp; Kontak
482DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Voeg ongebruikte blare by vorige toekennings by
483DocType: Sales Partner,Partner website,Vennoot webwerf
484DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Voeg Item by
485DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Partybelastingverhoudingskonfig
486DocType: Lab Test,Custom Result,Aangepaste resultaat
487apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Bankrekeninge bygevoeg
488DocType: Delivery Stop,Contact Name,Kontak naam
489DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Sinkroniseer alle rekeninge elke uur
490DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kursus assesseringskriteria
491DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Reël toegepas
492DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Besluit Tydperk
493apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Belasting ID:
494apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Studente ID:
495DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS kliënt groep
496DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Praktisynskedules
497DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Lyn spasiëring vir hoeveelheid in woorde
498DocType: Vehicle,Additional Details,Bykomende besonderhede
499apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Geen beskrywing gegee nie
500apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Versoek om aankoop.
501DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Versamel bedrag
502DocType: Lab Test,Submitted Date,Datum gestuur
503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Ondernemingsveld word vereis
504apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseer op die tydskrifte wat teen hierdie projek geskep is
505DocType: Call Log,Recording URL,Opneem-URL
506apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Die begindatum kan nie voor die huidige datum wees nie
507,Open Work Orders,Oop werkorders
508DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Consulting Consulting Item
509DocType: Payment Term,Credit Months,Kredietmaande
510apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Netto betaal kan nie minder as 0 wees nie
511DocType: Contract,Fulfilled,Vervul
512DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Kwijting Gepland
513apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Aflosdatum moet groter wees as Datum van aansluiting
514DocType: POS Closing Voucher,Cashier,kassier
515apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Blare per jaar
516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ry {0}: Kontroleer asseblief &#39;Is vooruit&#39; teen rekening {1} indien dit &#39;n voorskot is.
517apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Pakhuis {0} behoort nie aan maatskappy nie {1}
518DocType: Email Digest,Profit & Loss,Wins en verlies
519apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,liter
520DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totale kosteberekening (via tydblad)
521apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Stel asseblief studente onder Studentegroepe op
522apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Voltooide werk
523DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item webwerf spesifikasie
524apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Verlaat geblokkeer
525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} het sy einde van die lewe bereik op {1}
526apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bankinskrywings
527DocType: Customer,Is Internal Customer,Is interne kliënt
528DocType: Crop,Annual,jaarlikse
529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","As Auto Opt In is nagegaan, word die kliënte outomaties gekoppel aan die betrokke Loyaliteitsprogram (op spaar)"
530DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voorraadversoening Item
531DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Verkoopsfaktuur No
532apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Number,Onbekende nommer
533DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Webwerf-filterveld
534apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Voorsieningstipe
535DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Minimum aantal bestellings
536DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studente Groepskeppingsinstrument Kursus
537DocType: Lead,Do Not Contact,Moenie kontak maak nie
538apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,Mense wat by jou organisasie leer
539apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Sagteware ontwikkelaar
540apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Skep voorbeeldbewysvoorraadinskrywing
541DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum bestelhoeveelheid
542DocType: Supplier,Supplier Type,Verskaffer Tipe
543DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursus begin datum
544,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Bywoning
545DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Laat gebruiker toe om Rate te wysig
546DocType: Item,Publish in Hub,Publiseer in Hub
547DocType: Student Admission,Student Admission,Studentetoelating
548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Item {0} is gekanselleer
549apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Waardevermindering-ry {0}: Begindatum vir waardevermindering word as vorige datum ingevoer
550DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Voorwaardes en Voorwaardes
551apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Materiaal Versoek
552DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Dateer opruimingsdatum op
553apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Bundel Aantal
554,GSTR-2,GSTR-2
555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} nie gevind in die &#39;Raw Materials Supply-tabel &quot;in die bestelling {1}
556DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Totale hoofbedrag
557DocType: Student Guardian,Relation,verhouding
558DocType: Quiz Result,Correct,korrekte
559DocType: Student Guardian,Mother,moeder
560apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please add valid Plaid api keys in site_config.json first,Voeg eers eersteklaarde appi-sleutels in die site_config.json by
561DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Besprekings eindtyd
562DocType: Crop,Biennial,tweejaarlikse
563,BOM Variance Report,BOM Variance Report
564apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Bevestigde bestellings van kliënte.
565DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afgekeurde hoeveelheid
566apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Betaling Versoek {0} geskep
567DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Toegelate Date Time
568DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Backflush grondstowwe uit werk-in-progress pakhuis
569apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Open Bestellings
570apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Kan nie die salariskomponent {0} vind nie
571apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Lae Sensitiwiteit
572apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Bestelling geskeduleer vir sinkronisering
573apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Bevestig asseblief as jy jou opleiding voltooi het
574DocType: Lead,Suggestions,voorstelle
575DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Stel Item Groep-wyse begrotings op hierdie Territory. U kan ook seisoenaliteit insluit deur die Verspreiding te stel.
576DocType: Payment Term,Payment Term Name,Betaling Termyn Naam
577DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Skep dokumente vir monsterversameling
578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling teen {0} {1} kan nie groter wees as Uitstaande bedrag nie {2}
579apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Alle Gesondheidsorg Diens Eenhede
580DocType: Bank Account,Address HTML,Adres HTML
581DocType: Lead,Mobile No.,Mobiele nommer
582apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Betaalmetode
583DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genereer skedule
584DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Uitgawe Hoof
585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Kies asseblief die laastipe eers
586DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","U kan al die take definieer wat hier vir hierdie gewas uitgevoer moet word. Die dagveld word gebruik om die dag te noem waarop die taak uitgevoer moet word, 1 die eerste dag, ens."
587DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentegroepstudent
588apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Laaste
589DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 jaarliks
590DocType: Education Settings,Education Settings,Onderwysinstellings
591DocType: Vehicle Service,Inspection,inspeksie
592apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Inligting oor fakturering ontbreek
593DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
594DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Saldo in die basiese geldeenheid
595DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Maksimum Graad
596DocType: Email Digest,New Quotations,Nuwe aanhalings
597apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Bywoning is nie vir {0} as {1} op verlof ingedien nie.
598DocType: Journal Entry,Payment Order,Betalingsopdrag
599DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Inkomste uit ander bronne
600DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","As dit leeg is, sal die ouerhuisrekening of die standaard van die maatskappy oorweeg word"
601DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-pos salarisstrokie aan werknemer gebaseer op voorkeur e-pos gekies in Werknemer
602DocType: Tax Rule,Shipping County,Versending County
603DocType: Currency Exchange,For Selling,Vir verkoop
604apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Leer
605,Trial Balance (Simple),Proefbalans (eenvoudig)
606DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Aktiveer Uitgestelde Uitgawe
607DocType: Asset,Next Depreciation Date,Volgende Depresiasie Datum
608apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Aktiwiteitskoste per werknemer
609DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellings vir rekeninge
610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Verskafferfaktuur Geen bestaan in Aankoopfaktuur {0}
611apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Bestuur verkopersboom.
612DocType: Job Applicant,Cover Letter,Dekbrief
613apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstaande tjeks en deposito&#39;s om skoon te maak
614DocType: Item,Synced With Hub,Gesinkroniseer met hub
615apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Binnelandse voorrade vanaf ISD
616DocType: Driver,Fleet Manager,Vlootbestuurder
617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ry # {0}: {1} kan nie vir item {2} negatief wees nie
618apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Verkeerde wagwoord
619DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Vanlyn POS-instellings
620DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Verwysingskoopbewys
621DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-Reco-.YYYY.-
622apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variant Van
623apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooide hoeveelheid kan nie groter wees as &#39;Hoeveelheid om te vervaardig&#39; nie
624DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Sluitingsrekeninghoof
625DocType: Employee,External Work History,Eksterne werkgeskiedenis
626apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Omsendbriefverwysingsfout
627apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Studenteverslagkaart
628apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Van Pin-kode
629DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Is binnepasiënt
630apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Voog 1 Naam
631DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde (Uitvoer) sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
632DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand van linkerkant
633apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} eenhede van [{1}] (# Vorm / Item / {1}) gevind in [{2}] (# Vorm / pakhuis / {2})
634DocType: Lead,Industry,bedryf
635DocType: BOM Item,Rate & Amount,Tarief en Bedrag
636apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Instellings vir webwerfproduklys
637apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Bedrag van die geïntegreerde belasting
638DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Stel per e-pos in kennis van die skepping van outomatiese materiaalversoek
639DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Dimensie Naam
640apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,bestand
641apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Stel asseblief die kamer prys op ()
642DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Geld
643DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Faktuur Tipe
644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Geldig vanaf die datum moet minder wees as die geldige tot op datum
645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Uitsondering het plaasgevind tydens die versoening van {0}
646DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Stel aanvaarde pakhuis
647DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Uitgawe Bewys
648apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Stoor {0}
649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Afleweringsnota
650DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Encounter Impression
651apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Opstel van Belasting
652apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Koste van Verkoop Bate
653DocType: Volunteer,Morning,oggend
654apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalinginskrywing is gewysig nadat jy dit getrek het. Trek dit asseblief weer.
655DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nuwe Studentejoernaal
656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} het twee keer in Itembelasting ingeskryf
657apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Opsomming vir hierdie week en hangende aktiwiteite
658DocType: Student Applicant,Admitted,toegelaat
659DocType: Workstation,Rent Cost,Huur koste
660apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Gesinkroniseerfout in plaidtransaksies
661apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Bedrag na waardevermindering
662apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Komende kalendergebeure
663apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variant Attributes
664apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Kies asseblief maand en jaar
665DocType: Employee,Company Email,Maatskappy E-pos
666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Gebruiker het nie die reël op die faktuur {0} toegepas nie
667DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debietbedrag in rekeninggeld
668DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Scoring Standings
669apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Bestelwaarde
670DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Gesertifiseerde Konsultant
671apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Kontant transaksies teen party of vir interne oordrag
672DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig vir lande
673apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Eindtyd kan nie voor die begintyd wees nie
674apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 presiese wedstryd.
675apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Hierdie item is &#39;n sjabloon en kan nie in transaksies gebruik word nie. Itemkenmerke sal oor na die varianten gekopieer word, tensy &#39;Geen kopie&#39; ingestel is nie"
676DocType: Grant Application,Grant Application,Grant Aansoek
677apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Totale bestelling oorweeg
678DocType: Certification Application,Not Certified,Nie gesertifiseer nie
679DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nuwe batewaarde
680DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Koers waarop die kliënt geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
681DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursusskeduleringsinstrument
682apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ry # {0}: Aankoopfaktuur kan nie teen &#39;n bestaande bate gemaak word nie {1}
683DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Ingelyfde Analise
684DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS sluitingsbewys
685apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Kwessieprioriteit bestaan reeds
686DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Lening se begindatum
687DocType: Contract,Lapsed,verval
688DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Belastingkoers
689apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kursusinskrywing {0} bestaan nie
690apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Aansoekperiode kan nie oor twee toekenningsrekords wees nie
691apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegeken vir Werknemer {1} vir periode {2} tot {3}
692DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Grondstowwe van Subkontraktering gebaseer op
693apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Aankoopfaktuur {0} is reeds ingedien
694apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ry # {0}: lotnommer moet dieselfde wees as {1} {2}
695DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materiaal Versoek Plan Item
696DocType: Leave Type,Allow Encashment,Laat Encashment toe
697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Skakel na nie-groep
698DocType: Exotel Settings,Account SID,Rekening SID
699DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Faktuurdatum
700DocType: GL Entry,Debit Amount,Debietbedrag
701apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Daar kan slegs 1 rekening per maatskappy wees in {0} {1}
702DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Reaksie Uitslag Sleutel Pad
703DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Intermaatskappy Joernaal Inskrywing
704apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Die vervaldatum kan nie voor die inhandigingsdatum wees nie
705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Vir hoeveelheid {0} moet nie grater wees as werk bestelhoeveelheid {1}
706DocType: Employee Training,Employee Training,Opleiding van werknemers
707DocType: Quotation Item,Additional Notes,Bykomende notas
708DocType: Purchase Order,% Received,% Ontvang
709apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Skep studentegroepe
710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Beskikbare hoeveelheid is {0}, u het {1} nodig"
711DocType: Volunteer,Weekends,naweke
712apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kredietnota Bedrag
713DocType: Setup Progress Action,Action Document,Aksie Dokument
714DocType: Chapter Member,Website URL,URL van die webwerf
715,Finished Goods,Voltooide goedere
716DocType: Delivery Note,Instructions,instruksies
717DocType: Quality Inspection,Inspected By,Geinspekteer deur
718DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
719DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Onderhoudstipe
720apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} is nie in die Kursus ingeskryf nie {2}
721apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Studente naam:
722DocType: POS Closing Voucher,Difference,verskil
723DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Vertraag tussen afleweringstoppies
724apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienommer {0} hoort nie by afleweringsnota {1}
725apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Daar is &#39;n probleem met die GoCardless-konfigurasie van die bediener. Moenie bekommerd wees nie, in geval van versuim, sal die bedrag terugbetaal word na u rekening."
726apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
727apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Voeg items by
728DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Kwaliteit Inspeksie Parameter
729DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Verlaat Goedgekeur Naam
730DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Skedule Datum
731DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
732DocType: Packed Item,Packed Item,Gepakte item
733DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Job Aanbod Termyn
734apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Verstekinstellings vir die koop van transaksies.
735apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktiwiteitskoste bestaan vir Werknemer {0} teen Aktiwiteitstipe - {1}
736apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Verpligte veld - Kry studente van
737DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Ingeskrewe kursusse
738DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Geldwissel
739apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Herstel van diensvlakooreenkoms.
740apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Item naam
741DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Goedkeuring gebruiker (bo gemagtigde waarde)
742apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kredietbalans
743DocType: Employee,Widowed,weduwee
744DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Versoek vir kwotasie
745DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Vereis laboratoriumtoetsgoedkeuring
746DocType: Attendance,Working Hours,Werksure
747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Totaal Uitstaande
748apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Wys verkoopspersoon in druk
749DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Verander die begin- / huidige volgordenommer van &#39;n bestaande reeks.
750DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Persentasie waarop u toegelaat word om meer te betaal teen die bestelde bedrag. Byvoorbeeld: As die bestelwaarde $ 100 is vir &#39;n artikel en die verdraagsaamheid as 10% is, kan u $ 110 faktureer."
751DocType: Dosage Strength,Strength,krag
752apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Kan geen item met hierdie strepieskode vind nie
753apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Skep &#39;n nuwe kliënt
754apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Verlenging Aan
755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","As verskeie prysreglemente voortduur, word gebruikers gevra om Prioriteit handmatig in te stel om konflik op te los."
756DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Skandeer strepieskode
757apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Skep bestellings
758,Purchase Register,Aankoopregister
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000759apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pasiënt nie gevind nie
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530760DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Toepaslike koste
761DocType: Workstation,Consumable Cost,Verbruikskoste
762apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Die reaksietyd vir {0} by indeks {1} kan nie langer wees as die resolusietyd nie.
763DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Voertuigdatum
764DocType: Campaign Email Schedule,Campaign Email Schedule,E-posrooster vir veldtog
765DocType: Student Log,Medical,Medies
766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Kies asseblief Dwelm
767apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Leier Eienaar kan nie dieselfde wees as die Lood nie
768DocType: Announcement,Receiver,ontvanger
769DocType: Location,Area UOM,Gebied UOM
770apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstasie is gesluit op die volgende datums soos per Vakansie Lys: {0}
771apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Geleenthede
772apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Maak filters skoon
773DocType: Lab Test Template,Single,enkele
774DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Werk vanaf datum
775DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Totale Lening Terugbetaling
776DocType: Project User,View attachments,Bekyk aanhangsels
777DocType: Account,Cost of Goods Sold,Koste van goedere verkoop
778DocType: Article,Publish Date,Publiseringsdatum
779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Voer asseblief Koste Sentrum in
780DocType: Drug Prescription,Dosage,dosis
781DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Verkoopsbestelling
782apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Gem. Verkoopprys
783DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Naam van eksaminator
784DocType: Lab Test Template,No Result,Geen resultaat
785DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die terugvalreeks is &quot;SO-WOO-&quot;.
786DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Hoeveelheid en Tarief
787DocType: Delivery Note,% Installed,% Geïnstalleer
788apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klaskamers / Laboratoriums ens. Waar lesings geskeduleer kan word.
789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Maatskappy-geldeenhede van albei die maatskappye moet ooreenstem met Inter Company Transactions.
790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Voer asseblief die maatskappy se naam eerste in
791DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Nie-Vegetaries
792DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Verskaffernaam
793apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lees die ERPNext Handleiding
794DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Toon blare van alle Departementslede in die Jaarboek
795DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-verkope terug
796apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Aantal per BOM-lyn
797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Tydelik op hou
798DocType: Account,Is Group,Is die groep
799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kredietnota {0} is outomaties geskep
800apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Versoek om grondstowwe
801DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Stel Serial Nos outomaties gebaseer op FIFO
802DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontroleer Verskaffer-faktuurnommer Uniekheid
803apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Primêre adresbesonderhede
804apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Daar is &#39;n openbare teken vir hierdie bank ontbreek
805DocType: Vehicle Service,Oil Change,Olieverandering
806DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Verlofbalans
807DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log
808apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&#39;Na saak nommer&#39; kan nie minder wees as &#39;Van Saaknommer&#39; nie.
809DocType: Certification Application,Non Profit,Nie-winsgewend
810DocType: Production Plan,Not Started,Nie begin
811DocType: Lead,Channel Partner,Kanaalmaat
812DocType: Account,Old Parent,Ou Ouer
813apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Verpligte vak - Akademiese Jaar
814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} word nie geassosieer met {2} {3}
815apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ry {0}: Operasie word benodig teen die rou materiaal item {1}
816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Stel asseblief die verstek betaalbare rekening vir die maatskappy {0}
817apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transaksie nie toegestaan teen beëindigde werkorder {0}
818DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
819apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Globale instellings vir alle vervaardigingsprosesse.
820DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Rekeninge Bevrore Upto
821apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Verwerk dagboekdata
822DocType: SMS Log,Sent On,Gestuur
823apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Inkomende oproep vanaf {0}
824apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribuut {0} het verskeie kere gekies in Attributes Table
825DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Werknemer rekord is geskep met behulp van geselekteerde veld.
826DocType: Sales Order,Not Applicable,Nie van toepassing nie
827DocType: Amazon MWS Settings,UK,Verenigde Koninkryk
828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Invoer faktuur item oopmaak
829DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Vereiste Datum
830DocType: Accounts Settings,Billing Address,Rekeningadres
831DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Stellingshoofde
832DocType: Travel Request,Costing,kos
833DocType: Tax Rule,Billing County,Billing County
834DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien gekontroleer, sal die belastingbedrag oorweeg word, soos reeds ingesluit in die Drukkoers / Drukbedrag"
835DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Boodskap vir Verskaffer
836DocType: BOM,Work Order,Werks bestelling
837DocType: Sales Invoice,Total Qty,Totale hoeveelheid
838apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-pos ID
839DocType: Item,Show in Website (Variant),Wys in Webwerf (Variant)
840DocType: Employee,Health Concerns,Gesondheid Kommer
841DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Kies Payroll Periode
842DocType: Purchase Invoice,Unpaid,onbetaalde
843apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Voorbehou vir verkoop
844DocType: Packing Slip,From Package No.,Uit pakketnr.
845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Ry # {0}: Betaaldokument is nodig om die transaksie te voltooi
846DocType: Item Attribute,To Range,Om te bereik
847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Sekuriteite en deposito&#39;s
848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan nie die waarderingsmetode verander nie, aangesien daar transaksies is teen sommige items wat nie sy eie waarderingsmetode het nie"
849DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Bygewoon deur ouers
850apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} op {2}:
851DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Positief
852DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrywing van &#39;n werksopening
853apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Hangende aktiwiteite vir vandag
854DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Salaris Komponent vir tydlaar-gebaseerde betaalstaat.
855DocType: Driver,Applicable for external driver,Toepasbaar vir eksterne bestuurder
856DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Gebruik vir Produksieplan
857DocType: Loan,Total Payment,Totale betaling
858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Kan nie transaksie vir voltooide werkorder kanselleer nie.
859DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tyd tussen bedrywighede (in mins)
860apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,Pos reeds geskep vir alle verkope bestellingsitems
861DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,beset
862DocType: Clinical Procedure,Consumables,Consumables
863apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Sluit standaardboekinskrywings in
864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is gekanselleer sodat die aksie nie voltooi kan word nie
865apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Beplande hoeveelheid: Hoeveelheid, die werkorder is verhoog, maar is afwagtend vervaardig."
866DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Koper van goedere en dienste.
867apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,&#39;werknemer_veld_waarde&#39; en &#39;tydstempel&#39; word vereis.
868DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Rekeninge betaalbaar
869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Die bedrag van {0} in hierdie betalingsversoek verskil van die berekende bedrag van alle betaalplanne: {1}. Maak seker dat dit korrek is voordat u die dokument indien.
870DocType: Patient,Allergies,allergieë
871apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Die gekose BOM&#39;s is nie vir dieselfde item nie
872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Kan nie die veld <b>{0}</b> instel vir kopiëring in variante nie
873apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Verander Item Kode
874DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Stel ander in kennis
875DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Bloeddruk (sistolies)
876apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} is {2}
877DocType: Item Price,Valid Upto,Geldige Upto
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530878DocType: Training Event,Workshop,werkswinkel
879DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Waarsku aankoop bestellings
880apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lys &#39;n paar van jou kliënte. Hulle kan organisasies of individue wees.
881DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Huur vanaf datum
882apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Genoeg Onderdele om te Bou
883apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Stoor asseblief eers
884DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS Profiel gebruiker
885apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ry {0}: Waardevermindering Aanvangsdatum is nodig
886DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Diens begin datum
887DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Inskrywing Invoice
888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Direkte inkomste
889DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum Tyd
890apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan nie filter op grond van rekening, indien gegroepeer volgens rekening nie"
891apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Administratiewe Beampte
892apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Kies asseblief Kursus
893DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikasietabel
894DocType: Timesheet Detail,Hrs,ure
895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Kies asseblief Maatskappy
896DocType: Employee Skill,Employee Skill,Vaardigheid van werknemers
897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,Verskilrekening
898DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Afslag op ander items
899DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Verskaffer GSTIN
900apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Kyk vorm
901DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Bykomende bedryfskoste
902DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Roetine
903apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,skoonheidsmiddels
904apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Kies asseblief Voltooiingsdatum vir voltooide bateonderhoudslog
905apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} is nie die standaardverskaffer vir enige items nie.
906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Om saam te voeg, moet die volgende eienskappe dieselfde wees vir beide items"
907DocType: Supplier,Block Supplier,Blokverskaffer
908DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto gewig
909DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Beplande aantal posisies
910DocType: Employee,Emergency Phone,Nood telefoon
911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} bestaan nie.
912apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,koop
913,Serial No Warranty Expiry,Serial No Warranty Expiry
914DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Vanlyn POS-naam
915DocType: Task,Dependencies,afhanklikhede
916apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Studente Aansoek
917DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Betaling Verwysing
918DocType: Supplier,Hold Type,Hou Tipe
919apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Definieer asseblief graad vir Drempel 0%
920DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Bankstaat Transaksie Betaal Item
921DocType: Sales Order,To Deliver,Om af te lewer
922DocType: Purchase Invoice Item,Item,item
923apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Hoë Sensitiwiteit
924apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Volunteer Tipe inligting.
925DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Kontantvloeikaartmap
926DocType: Travel Request,Costing Details,Koste Besonderhede
927apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Wys terugvoerinskrywings
928apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serie-item kan nie &#39;n breuk wees nie
929DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Verskil (Dr - Cr)
930DocType: Bank Guarantee,Providing,Verskaffing
931DocType: Account,Profit and Loss,Wins en Verlies
932DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally Migration
933apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nie toegelaat nie, stel Lab Test Template op soos vereis"
934DocType: Patient,Risk Factors,Risiko faktore
935DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Beroepsgevare en omgewingsfaktore
936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Voorraadinskrywings wat reeds vir werkorder geskep is
937apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Kyk vorige bestellings
938DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Respiratoriese tempo
939apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Bestuur van onderaanneming
940DocType: Vital Signs,Body Temperature,Liggaamstemperatuur
941DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projek sal op hierdie webwerf toeganklik wees
942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Kan nie {0} {1} kanselleer nie omdat Serienommer {2} nie by die pakhuis hoort nie {3}
943DocType: Detected Disease,Disease,siekte
944DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Standaard Uitgestelde Uitgawe Rekening
945apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Definieer Projek tipe.
946DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Gewig Funksie
947DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Totale werklike bedrag
948DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP Konsultasiekoste
949apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Stel jou
950DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Wys Punte
951DocType: Support Settings,Get Latest Query,Kry nuutste navraag
952DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Koers waarteen Pryslys geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
953apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy nie: {1}
954apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Afkorting is reeds vir &#39;n ander maatskappy gebruik
955DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Verstek kliënt groep
956apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Betalingstems
957DocType: Employee,IFSC Code,IFSC-kode
958DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","As afskakel, sal die veld &#39;Afgeronde Totaal&#39; nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
959DocType: BOM,Operating Cost,Bedryfskoste
960DocType: Crop,Produced Items,Geproduseerde Items
961DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Pas transaksie na fakture
962DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto wins
963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Ontgrendel faktuur
964apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Toename kan nie 0 wees nie
965DocType: Company,Delete Company Transactions,Verwyder maatskappytransaksies
966DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Hoeveelheid en beskrywing
967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Verwysingsnommer en verwysingsdatum is verpligtend vir Banktransaksie
968DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Voeg / verander belasting en heffings
969DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Verskafferfaktuurnr
970DocType: Territory,For reference,Vir verwysing
971DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Aanstelling Bevestiging
972DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
973apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan nie reeksnommer {0} uitvee nie, aangesien dit in voorraadtransaksies gebruik word"
974apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Sluiting (Cr)
975DocType: Purchase Invoice,Registered Composition,Geregistreerde samestelling
976apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,hallo
977apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Skuif item
978DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Aansporingsbedrag
979DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantie Periode (Dae)
980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Totale Krediet / Debiet Bedrag moet dieselfde wees as gekoppelde Joernaal Inskrywing
981DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installasie Nota Item
982DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Hangende hoeveelheid
983DocType: Budget,Ignore,ignoreer
984apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} is nie aktief nie
985DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Vrag en vrag-rekening
986apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Opstel tjek dimensies vir die druk
987apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Skep salarisstrokies
988DocType: Vital Signs,Bloated,opgeblase
989DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Salaris Slip Timesheet
990apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Verskaffer Pakhuis verplig vir onderaanneming Aankoop Ontvangs
991DocType: Item Price,Valid From,Geldig vanaf
992DocType: Sales Invoice,Total Commission,Totale Kommissie
993DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Belastingverhoudingsrekening
994DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Verkoopsvennoot
995apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Alle verskaffer scorecards.
996DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Aankoop Ontvangs Benodig
997DocType: Sales Invoice,Rail,spoor
998apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Werklike koste
999apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Teiken pakhuis in ry {0} moet dieselfde wees as Werkorder
1000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Waardasietarief is verpligtend indien Openingsvoorraad ingeskryf is
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Geen rekords gevind in die faktuur tabel nie
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Kies asseblief eers Maatskappy- en Partytipe
1003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Stel reeds standaard in posprofiel {0} vir gebruiker {1}, vriendelik gedeaktiveer"
1004apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Finansiële / boekjaar.
1005apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Opgehoopte Waardes
1006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Jammer, Serial Nos kan nie saamgevoeg word nie"
1007DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Kliëntegroep sal aan geselekteerde groep stel terwyl kliënte van Shopify gesinkroniseer word
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Territory is nodig in POS Profiel
1009DocType: Supplier,Prevent RFQs,Voorkom RFQs
1010DocType: Hub User,Hub User,Hub gebruiker
1011apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salarisstrokie ingedien vir tydperk vanaf {0} tot {1}
1012apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Die slaagwaarde moet tussen 0 en 100 wees
1013DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Verlore punte
1014,Lead Id,Lei Id
1015DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Groot totaal
1016DocType: Assessment Plan,Course,Kursus
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Afdeling Kode
1018apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Waardasietempo benodig vir item {0} op ry {1}
1019DocType: Timesheet,Payslip,betaalstrokie
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Prysreël {0} word opgedateer
1021apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Die halwe dag moet tussen die datum en die datum wees
1022DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Uitgawe bedrag
1023apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Item winkelwagen
1024DocType: Quality Action,Resolution,resolusie
1025DocType: Employee,Personal Bio,Persoonlike Bio
1026DocType: C-Form,IV,IV
1027apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Lidmaatskap ID
1028apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Ontvang by Warehouse Entry
1029apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Afgelewer: {0}
1030DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Gekoppel aan QuickBooks
1031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identifiseer / skep rekening (Grootboek) vir tipe - {0}
1032DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Betaalbare rekening
1033DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tipe Betaling
1034apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Please complete your Plaid API configuration before synchronizing your account,Voltooi asseblief u Plaid API-opstelling voordat u u rekening synchroniseer
1035apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Halfdag Datum is verpligtend
1036DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Rekening- en afleweringsstatus
1037DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Hersien aanhangsel
1038apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Herhaal kliënte
1039DocType: Leave Control Panel,Allocate,Ken
1040apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Skep Variant
1041DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Versending wetsontwerp Datum
1042DocType: Production Plan,Production Plan,Produksieplan
1043DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Openingsfaktuurskeppingsinstrument
1044DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Rond tot die naaste heelgetal
1045apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Verkope terug
1046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Totale toegekende blare {0} moet nie minder wees as reeds goedgekeurde blare {1} vir die tydperk nie
1047DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Stel aantal in Transaksies gebaseer op Serial No Input
1048,Total Stock Summary,Totale voorraadopsomming
1049apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
1050 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",U kan slegs vir {0} vakatures en begroting {1} \ vir {2} beplan volgens personeelplan {3} vir moedermaatskappy {4}.
1051DocType: Announcement,Posted By,Gepos deur
1052apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Kwaliteitinspeksie benodig vir indiening van item {0}
1053DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Aflewer deur verskaffer (Drop Ship)
1054DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Bevestigingsboodskap
1055apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Databasis van potensiële kliënte.
1056DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliënt of Item
1057apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer database.,Kliënt databasis.
1058DocType: Quotation,Quotation To,Aanhaling aan
1059apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Middelinkomste
1060apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Opening (Cr)
1061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Verstekeenheid van item vir item {0} kan nie direk verander word nie omdat jy reeds &#39;n transaksie (s) met &#39;n ander UOM gemaak het. Jy sal &#39;n nuwe item moet skep om &#39;n ander standaard UOM te gebruik.
1062DocType: Purchase Invoice,Overseas,oorsese
1063apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Stel asseblief die Maatskappy in
1064DocType: Share Balance,Share Balance,Aandelebalans
1065DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS Access Key ID
1066DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Maandelikse Huishuur
1067apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Stel as voltooi
1068DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
1069DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Opleiding Resultaat Werknemer
1070DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,&#39;N Logiese pakhuis waarteen voorraadinskrywings gemaak word.
1071apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,Hoofbedrag
1072DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Totale betaalbare rente
1073apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Totaal Uitstaande: {0}
1074DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Verkoopsfaktuur Tydblad
1075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Verwysingsnommer en verwysingsdatum is nodig vir {0}
1076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Serienr (e) is nodig vir die serienommer {0}
1077DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Kies Betaalrekening om Bankinskrywing te maak
1078apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Opening en sluiting
1079DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Standaard faktuur naamgewing reeks
1080apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Skep werknemerrekords om blare, koste-eise en betaalstaat te bestuur"
1081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,&#39;N Fout het voorgekom tydens die opdateringsproses
1082DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restaurant bespreking
1083apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Voorstel Skryf
1084DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling Inskrywing Aftrek
1085DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Prioriteit op diensvlak
1086apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Klaar maak
1087apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Stel kliënte in kennis per e-pos
1088DocType: Item,Batch Number Series,Lotnommer Serie
1089apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Nog &#39;n verkoopspersoon {0} bestaan uit dieselfde werknemer-ID
1090DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Eisbedrag
1091DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Magtigingsinstellings
1092DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Vertrek Datum Tyd
1093apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,Geen items om te publiseer nie
1094DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,Cust-.YYYY.-
1095DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Reisversoek Koste
1096apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,meesters
1097DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Werknemer Aan boord Sjabloon
1098DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimum assesserings telling
1099apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Dateer Bank Transaksiedatums op
1100apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Tyd dop
1101DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,DUPLIKAAT VIR TRANSPORTEUR
1102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Ry {0} # Betaalbedrag kan nie groter wees as gevraagde voorskotbedrag nie
1103DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskale Jaar Maatskappy
1104DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
1105DocType: Training Event,Conference,Konferensie
1106DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Standaard Salarisstruktuur
1107DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Stuur na pakhuis
1108apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,antwoorde
1109DocType: Timesheet,Billed,billed
1110DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrywing
1111apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Skep studentegroepe
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway rekening nie geskep nie, skep asseblief een handmatig."
1113DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Per jaar
1114apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nie in aanmerking vir toelating tot hierdie program soos per DOB nie
1115DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Verkoopsbelasting en Heffings
1116DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
1117DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Hoogte (In meter)
1118DocType: Student,Sibling Details,Sibling Besonderhede
1119DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Voertuigdiens
1120DocType: Employee,Reason for Resignation,Rede vir bedanking
1121DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredietnota Uitgereik
1122DocType: Task,Weight,gewig
1123DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktuur / Joernaalinskrywingsbesonderhede
1124apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,{0} banktransaksie (s) geskep
1125apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; nie in fiskale jaar {2}
1126DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Instellings vir koopmodule
1127apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Bate {0} behoort nie aan maatskappy {1}
1128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Voer asseblief eers Aankoop Ontvangst in
1129DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Verskaffer Naming By
1130DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Verstekkoste
1131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Onderhoudskedule
1132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dan word prysreëls uitgefiltreer op grond van kliënt, kliëntegroep, gebied, verskaffer, verskaffer tipe, veldtog, verkoopsvennoot, ens."
1133DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Werknemersbevorderingsbesonderhede
1134apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Netto verandering in voorraad
1135DocType: Employee,Passport Number,Paspoortnommer
1136DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Rekeninge Kredietrekening
1137apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Verhouding met Guardian2
1138apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Bestuurder
1139DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling Van / Tot
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Vanaf die fiskale jaar
1141apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuwe kredietlimiet is minder as die huidige uitstaande bedrag vir die kliënt. Kredietlimiet moet ten minste {0} wees
1142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Stel asseblief rekening in pakhuis {0}
1143apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;Gebaseer op&#39; en &#39;Groepeer&#39; kan nie dieselfde wees nie
1144DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkope persoon teikens
1145DocType: GSTR 3B Report,December,Desember
1146DocType: Work Order Operation,In minutes,In minute
1147DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","As dit aangeskakel is, sal die stelsel die materiaal skep, selfs al is die grondstowwe beskikbaar"
1148apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Kyk kwotasies uit die verlede
1149DocType: Issue,Resolution Date,Resolusie Datum
1150DocType: Lab Test Template,Compound,saamgestelde
1151DocType: Opportunity,Probability (%),Waarskynlikheid (%)
1152apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Versending Kennisgewing
1153apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Kies Eiendom
1154DocType: Course Activity,Course Activity,Kursusaktiwiteit
1155DocType: Student Batch Name,Batch Name,Joernaal
1156DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimum aantal besoeke
1157DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Verpligtend vir wins- en verliesrekening
1158,Hotel Room Occupancy,Hotel kamer besetting
1159apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Tydblad geskep:
1160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel asb. Kontant- of bankrekening in die betalingsmetode {0}
1161apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,Inskryf
1162DocType: GST Settings,GST Settings,GST instellings
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Geld moet dieselfde wees as Pryslys Geldeenheid: {0}
1164DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliëntbenaming By
1165DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Sal die student as Aanwesig in die Studente Maandelikse Bywoningsverslag wys
1166DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Waardevermindering Bedrag
1167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Skakel na Groep
1168DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktiwiteitstipe
1169DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Vir individuele verskaffer
1170DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Basissuurkoers (Maatskappy Geld)
1171apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Afgelope bedrag
1172apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Gereserveerde hoeveelheid vir produksie: hoeveelheid grondstowwe om vervaardigingsitems te maak.
1173DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Aflossingsdatum
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Hierdie banktransaksie is reeds volledig versoen
1175DocType: Sales Invoice,Packing List,Pak lys
1176apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Aankooporders aan verskaffers gegee.
1177DocType: Contract,Contract Template,Kontrak Sjabloon
1178DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Oordrag Aantal
1179DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Bate Ligging
1180apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Vanaf die datum kan nie groter wees as tot op datum nie
1181DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Poskode
1182apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Publishing
1183DocType: Accounts Settings,Report Settings,Verslaginstellings
1184DocType: Activity Cost,Projects User,Projekte Gebruiker
1185apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,verteer
1186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} word nie in die faktuurbesonderhede-tabel gevind nie
1187DocType: Asset,Asset Owner Company,Bate Eienaar Maatskappy
1188DocType: Company,Round Off Cost Center,Round Off Koste Sentrum
1189apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Instandhoudingsbesoek {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
1190apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Waarmee het jy hulp nodig?
1191DocType: Employee Checkin,Shift Start,Skof begin
1192apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Materiaal Oordrag
1193DocType: Cost Center,Cost Center Number,Kostesentrumnommer
1194apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Kon nie pad vind vir
1195apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Opening (Dr)
1196DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Werk Einddatum
1197DocType: Loan,Applicant,aansoeker
1198apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Tydstip moet na {0}
1199,GST Itemised Purchase Register,GST Item Purchase Register
1200apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,Van toepassing indien die maatskappy &#39;n maatskappy met beperkte aanspreeklikheid is
1201DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,herskeduleer
1202DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Item belasting sjabloon
1203DocType: Loan,Total Interest Payable,Totale rente betaalbaar
1204apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Rede vir hou
1205DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Belandkoste en koste geland
1206apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Ry {0}: Stel asb. Belastingvrystelling in verkoopsbelasting en heffings in
1207DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Kwaliteit Doelwit
1208DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Werklike Aanvangstyd
1209DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Uitgestelde Uitgawe Rekening
1210DocType: BOM Operation,Operation Time,Operasie Tyd
1211apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Voltooi
1212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Basis
1213DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totale gefaktureerde ure
1214DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Prysgroep vir itemitems
1215DocType: Travel Itinerary,Travel To,Reis na
1216apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Wisselkoersherwaarderingsmeester.
1217apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Skryf af Bedrag
1218DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Laat gebruiker toe
1219DocType: Journal Entry,Bill No,Rekening No
1220DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Wins / Verliesrekening op Bateverkope
1221DocType: Vehicle Log,Service Details,Diensbesonderhede
1222DocType: Lab Test Template,Grouped,gegroepeer
1223DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Afleweringsnota benodig
1224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Inhandiging van salarisstrokies ...
1225DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank waarborg nommer
1226DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Assesseringskriteria
1227DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basiese Koers (Maatskappy Geld)
1228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Terwyl u rekening vir kindermaatskappy {0} skep, word ouerrekening {1} nie gevind nie. Skep asseblief die ouerrekening in die ooreenstemmende COA"
1229apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Gesplete uitgawe
1230DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studente Bywoning
1231apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Geen data om uit te voer nie
1232DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tydstaat
1233DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Grondstowwe gebaseer op
1234DocType: Sales Invoice,Port Code,Hawe kode
1235apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Reserve Warehouse
1236DocType: Lead,Lead is an Organization,Lood is &#39;n organisasie
1237DocType: Guardian Interest,Interest,belangstelling
1238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Voorverkope
1239DocType: Instructor Log,Other Details,Ander besonderhede
1240apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
1241apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Werklike afleweringsdatum
1242DocType: Lab Test,Test Template,Toets Sjabloon
1243DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Bedien
1244apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Hoofstuk inligting.
1245DocType: Account,Accounts,rekeninge
1246DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer Waarde (Laaste)
1247apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Templates van verskaffer tellingskaart kriteria.
1248apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,bemarking
1249DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Los lojaliteitspunte in
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Betalinginskrywing is reeds geskep
1251DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Kry Verskaffers
1252DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Huidige voorraad
1253DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Die stelsel sal in kennis stel om die hoeveelheid of hoeveelheid te verhoog of te verminder
1254apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ry # {0}: Bate {1} word nie gekoppel aan Item {2}
1255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Preview Salary Slip
1256apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Skep tydstaat
1257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Rekening {0} is verskeie kere ingevoer
1258DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Uitgawes Ingesluit in Waardasie
1259apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,U kan net hernu indien u lidmaatskap binne 30 dae verstryk
1260DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Toon voorraad beskikbaarheid
1261apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Stel {0} in batekategorie {1} of maatskappy {2}
1262apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Soos per artikel 17 (5)
1263DocType: Location,Longitude,Longitude
1264,Absent Student Report,Afwesige Studenteverslag
1265DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Crop Spacing UOM
1266DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Enkelvlakprogram
1267DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Kies slegs as u instellings vir kontantvloeimappers opstel
1268apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Van adres 1
1269DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Volgende e-pos sal gestuur word op:
1270DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per week
1271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Item het variante.
1272apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Totale Student
1273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Item {0} nie gevind nie
1274DocType: Bin,Stock Value,Voorraadwaarde
1275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Duplikaat {0} in die tabel gevind
1276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Maatskappy {0} bestaan nie
1277apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} het fooi geldigheid tot {1}
1278apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Boomstipe
1279DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Werknemergraad (opsioneel)
1280DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Pas reël op ander toe
1281DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Aantal verbruik per eenheid
1282DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Genade tydperk vir laat ingang
1283DocType: GST Account,IGST Account,IGST rekening
1284DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantie Vervaldatum
1285DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Hoeveelheid en pakhuis
1286DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommissie Koers (%)
1287apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Kies asseblief Program
1288DocType: Project,Estimated Cost,Geskatte koste
1289DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Skakel na materiaal versoeke
1290apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Ruimte
1291,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1292DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredietkaartinskrywing
1293apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Fakture vir kliënte.
1294apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,In Waarde
1295DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Waardevermindering Opsies
1296apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Enige plek of werknemer moet vereis word
1297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Skep werknemer
1298apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Ongeldige plasings tyd
1299DocType: Salary Component,Condition and Formula,Toestand en Formule
1300DocType: Lead,Campaign Name,Veldtog Naam
1301apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Daar is geen verlofperiode tussen {0} en {1}
1302DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Gesondheidsorgpraktisyn
1303DocType: Hotel Room,Capacity,kapasiteit
1304DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Uitgawe Tipe
1305DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Sluit geleentheid na dae
1306,Reserved,voorbehou
1307DocType: Driver,License Details,Lisensie Besonderhede
1308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Die veld van aandeelhouer kan nie leeg wees nie
1309DocType: Leave Allocation,Allocation,toekenning
1310DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Voorsien grondstowwe
1311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Strukture is suksesvol toegewys
1312apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Skep openings- en aankoopfakture
1313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Huidige bates
1314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} is nie &#39;n voorraaditem nie
1315apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Deel asseblief u terugvoering aan die opleiding deur op &#39;Training Feedback&#39; te klik en dan &#39;New&#39;
1316DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Verstek rekening
1317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Kies asseblief Sample Retention Warehouse in Voorraadinstellings
1318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Kies asseblief die Meervoudige Tier Program tipe vir meer as een versameling reëls.
1319DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Ontvangde Bedrag (Maatskappy Geld)
1320apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling gekanselleer. Gaan asseblief jou GoCardless rekening vir meer besonderhede
1321DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Slaan materiaaloordrag na WIP Warehouse oor
1322DocType: Contract,N/A,N / A
1323DocType: Task Type,Task Type,Taak tipe
1324DocType: Topic,Topic Content,Onderwerpinhoud
1325DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Stuur met aanhangsel
1326DocType: Service Level,Priorities,prioriteite
1327apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Kies asseblief weekliks af
1328DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negatief
1329DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Beplande eindtyd
1330DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Wys slegs items uit hierdie itemgroepe
1331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Rekening met bestaande transaksie kan nie na grootboek omskep word nie
1332apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Memebership Tipe Besonderhede
1333DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliënt se bestellingnommer
1334DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Verbruik Voorraad
1335DocType: Budget,Budget Against,Begroting teen
1336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Verlore redes
1337apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Outomatiese Materiaal Versoeke Genereer
1338DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Werksure waaronder Halfdag gemerk is. (Nul om uit te skakel)
1339DocType: Job Card,Total Completed Qty,Totale voltooide hoeveelheid
1340apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,verloor
1341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan nie huidige voucher insleutel in die kolom &quot;Teen Journal Entry &#39;nie
1342DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maksimum Voordeelbedrag
1343apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Gereserveer vir vervaardiging
1344DocType: Soil Texture,Sand,sand
1345apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,energie
1346DocType: Opportunity,Opportunity From,Geleentheid Van
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ry {0}: {1} Serial nommers benodig vir item {2}. U het {3} verskaf.
1348apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,"Kan nie die hoeveelheid wat minder is as die hoeveelheid wat afgelewer is, stel nie"
1349apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Kies asseblief &#39;n tabel
1350DocType: BOM,Website Specifications,Webwerf spesifikasies
1351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Voeg die rekening by wortelvlakonderneming -% s
1352DocType: Content Activity,Content Activity,Inhoudaktiwiteit
1353DocType: Special Test Items,Particulars,Besonderhede
1354DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Werknemer Checkin
1355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Vanaf {0} van tipe {1}
1356apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Stuur e-pos om te lei of kontak op grond van &#39;n veldtogskedule
1357apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: Omskakelfaktor is verpligtend
1358DocType: Student,A+,A +
1359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Veelvuldige prysreëls bestaan volgens dieselfde kriteria. Beslis asseblief konflik deur prioriteit toe te ken. Prys Reëls: {0}
1360DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Wisselkoers herwaardasie rekening
1361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt kan nie groter wees as Max Amt nie
1362apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan BOM nie deaktiveer of kanselleer nie aangesien dit gekoppel is aan ander BOM&#39;s
1363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Kies asseblief Maatskappy en Posdatum om inskrywings te kry
1364DocType: Asset,Maintenance,onderhoud
1365apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Kry van pasiënt ontmoeting
1366DocType: Subscriber,Subscriber,intekenaar
1367DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribuutwaarde
1368apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Geldwissel moet van toepassing wees vir koop of verkoop.
1369DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Maksimum monster hoeveelheid wat behou kan word
1370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Ry {0} # Item {1} kan nie meer as {2} oorgedra word teen die bestelling {3}
1371apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Verkoopsveldtogte.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301372DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
1373
1374#### Note
1375
1376The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
1377
1378#### Description of Columns
1379
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053013801. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301381 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
1382 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
1383 - **Actual** (as mentioned).
13842. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
13853. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
13864. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
13875. Rate: Tax rate.
13886. Amount: Tax amount.
13897. Total: Cumulative total to this point.
13908. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053013919. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle verkope transaksies. Hierdie sjabloon kan &#39;n lys van belastingkoppe bevat en ook ander koste / inkomstekoppe soos &quot;Versending&quot;, &quot;Versekering&quot;, &quot;Hantering&quot; ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** items **. As daar ** Items ** met verskillende tariewe is, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Tax **-tabel in die ** Item ** -bemeester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as &#39;n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing &#39;n inkomste (soos gestuur) of uitgawes is, moet dit teen &#39;n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Tik ry: As gebaseer op &quot;Vorige ry Total&quot;, kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Is hierdie belasting ingesluit by Basiese tarief ?: As u dit kontroleer, beteken dit dat hierdie belasting nie onder die itemtabel sal verskyn nie, maar sal ingesluit word in die basiese tarief in u hoofitemietabel. Dit is nuttig waar jy wil &#39;n vaste prys (insluitende alle belasting) prys aan kliënte."
1392DocType: Quality Action,Corrective,korrektiewe
1393DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C Nr.
1394DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lees 7
1395DocType: Purchase Invoice,UIN Holders,UIN-houers
1396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Gedeeltelik bestel
1397DocType: Lab Test,Lab Test,Lab Test
1398DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Studente Verslag Generasie Tool
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001399DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Gesondheidsorgskedule Tydgleuf
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301400apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Naam
1401DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Koste eis Tipe
1402DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Verstek instellings vir die winkelwagentje
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Nuwe koste
1404apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignoreer bestaande bestel bestel
1405apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Voeg tydslaaie by
1406apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Stel asseblief rekening in pakhuis {0} of verstekvoorraadrekening in maatskappy {1}
1407apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Bate geskrap via Joernaal Inskrywing {0}
1408DocType: Loan,Interest Income Account,Rente Inkomsterekening
1409DocType: Bank Transaction,Unreconciled,ongerekonsilieerde
1410DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Laat uitklok toe na afloop van die skof (in minute)
1411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Maksimum voordele moet groter as nul wees om voordele te verdeel
1412apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Hersien uitnodiging gestuur
1413DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift Opdrag
1414DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Werknemersoordragseiendom
1415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Van tyd af moet minder as tyd wees
1416apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,biotegnologie
1417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
1418 to fullfill Sales Order {2}.","Item {0} (Serial No: {1}) kan nie verteer word nie, want dit is voorbehou om die bestelling te vul {2}."
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Kantoor Onderhoud Uitgawes
1420,BOM Explorer,BOM Explorer
1421apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Gaan na
1422DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Werk prys vanaf Shopify na ERPNext Pryslys
1423apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,E-pos rekening opstel
1424apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Voer asseblief eers die item in
1425apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Behoefte-analise
1426DocType: Asset Repair,Downtime,Af tyd
1427DocType: Account,Liability,aanspreeklikheid
1428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gekonfekteerde bedrag kan nie groter wees as eisbedrag in ry {0} nie.
1429apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akademiese kwartaal:
1430DocType: Salary Detail,Do not include in total,Sluit nie in totaal in nie
1431DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Vasvra-aktiwiteit
1432DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Verstek koste van goedere verkoop rekening
1433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Voorbeeldhoeveelheid {0} kan nie meer wees as die hoeveelheid ontvang nie {1}
1434apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Pryslys nie gekies nie
1435DocType: Employee,Family Background,Familie agtergrond
1436DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Stuur e-pos
1437DocType: Quality Goal,Weekday,weekdag
1438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid Attachment {0},Waarskuwing: Ongeldige aanhangsel {0}
1439DocType: Item,Max Sample Quantity,Max Sample Hoeveelheid
1440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Geen toestemming nie
1441DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Kontrak Vervulling Checklist
1442DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Hartslag / Pols
1443DocType: Supplier,Default Bank Account,Verstekbankrekening
1444apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filter gebaseer op Party, kies Party Type eerste"
1445apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Op Voorraad Voorraad&#39; kan nie nagegaan word nie omdat items nie afgelewer word via {0}
1446DocType: Vehicle,Acquisition Date,Verkrygingsdatum
1447apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nos
1448DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Items met &#39;n hoër gewig sal hoër vertoon word
1449apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab toetse en Vital Signs
1450DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankversoening Detail
1451apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Ry # {0}: Bate {1} moet ingedien word
1452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Geen werknemer gevind nie
1453DocType: Supplier Quotation,Stopped,gestop
1454DocType: Item,If subcontracted to a vendor,As onderaannemer aan &#39;n ondernemer
1455apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Studentegroep is reeds opgedateer.
1456apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Projekopdatering.
1457DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle kliënte kontak
1458DocType: Location,Tree Details,Boom Besonderhede
1459DocType: Marketplace Settings,Registered,geregistreer
1460DocType: Training Event,Event Status,Gebeurtenis Status
1461DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Beskikbaarheid Tydslot
1462apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Ondersteun Analytics
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","As u enige vrae het, kom asseblief terug na ons."
1464DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Kontantvloeimapper
1465DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
1466DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum faktuurbedrag
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Koste Sentrum {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
1468apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Program {0} bestaan nie.
1469apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Laai jou briefkop op (Hou dit webvriendelik as 900px by 100px)
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Rekening {2} kan nie &#39;n Groep wees nie
1471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Rooster {0} is reeds voltooi of gekanselleer
1472DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
1473apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Geen take nie
1474apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Verkoopsfaktuur {0} geskep as betaal
1475DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopieer velde na variant
1476DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Opening Opgehoopte Waardevermindering
1477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Die telling moet minder as of gelyk wees aan 5
1478DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Inskrywing Tool
1479apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-vorm rekords
1480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Die aandele bestaan reeds
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05301481apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Kliënt en Verskaffer
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301482DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Settings
1483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Dankie vir u besigheid!
1484apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Ondersteun navrae van kliënte.
1485DocType: Employee Property History,Employee Property History,Werknemer Eiendomsgeskiedenis
1486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variant gebaseer op kan nie verander word nie
1487DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Aksie Doctype
1488DocType: HR Settings,Retirement Age,Aftree-ouderdom
1489DocType: Bin,Moving Average Rate,Beweeg gemiddelde koers
1490DocType: Share Transfer,To Shareholder,Aan Aandeelhouer
1491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} teen Wetsontwerp {1} gedateer {2}
1492apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Van staat
1493apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Setup instelling
1494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Toekenning van blare ...
1495DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Voertuig / busnommer
1496apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Kursusskedule
1497DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B-verslag
1498DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Aanhaling Status
1499DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
1500DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Voltooiingsstatus
1501DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Kies gebruikers
1502DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Hotel Kamerprys item
1503DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Tier Naam
1504DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Gee aftree-ouderdom in jare
1505DocType: Crop,Target Warehouse,Teiken Warehouse
1506DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Betaalstaat Werknemer Detail
1507apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Kies asseblief &#39;n pakhuis
1508DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Begin plek vanaf linkerkant
1509,Territory Target Variance Based On Item Group,Territoriese teikenafwyking gebaseer op artikelgroep
1510DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Invoer Bywoning
1511apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Alle Itemgroepe
1512DocType: Work Order,Item To Manufacture,Item om te vervaardig
1513DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Soort indiensneming (opsioneel)
1514DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Drempel vir voorstel
1515apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} status is {2}
1516DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Versameling Temperatuur
1517DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Verskaf e-pos adres geregistreer in die maatskappy
1518DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktiveer Checkout
1519apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Aankoopbestelling na betaling
1520apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Geprojekteerde hoeveelheid
1521DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaaldatum
1522apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Voorbehou Aantal: Hoeveelheid te koop bestel, maar nie afgelewer nie."
1523DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
1524DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Herstel, as die gekose adres geredigeer word na die stoor"
1525apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Voorbehou Aantal vir Onderkontrakte: Hoeveelheid grondstowwe om onderverpakte items te maak.
1526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaan reeds met dieselfde eienskappe
1527DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub Publishing Details
1528apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',&#39;Oopmaak&#39;
1529apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Oop om te doen
1530DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Gemengde voorwaardes
1531apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Oproepopsomming gestoor
1532DocType: Issue,Via Customer Portal,Via Customer Portal
1533DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Werklike bedrag
1534apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST Bedrag
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001535DocType: Lab Test Template,Result Format,Resultaatformaat
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301536DocType: Expense Claim,Expenses,uitgawes
1537DocType: Service Level,Support Hours,Ondersteuningstye
1538DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Variant Attribute
1539,Purchase Receipt Trends,Aankoopontvangstendense
1540DocType: Payroll Entry,Bimonthly,tweemaandelikse
1541DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Remskoen
1542DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Kunsmis Inhoud
1543apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,navorsing en ontwikkeling
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Bedrag aan rekening
1545apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Gebaseer op betalingsvoorwaardes
1546apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPVolgende instellings
1547DocType: Company,Registration Details,Registrasie Besonderhede
1548apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Kon nie diensvlakooreenkoms instel nie {0}.
1549DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Totale gefactureerde bedrag
1550DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Herbestelling Aantal
1551DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Laat blokkie lys datum
1552DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Kwaliteit-terugvoerparameter
1553apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Grondstowwe kan nie dieselfde wees as hoofitem nie
1554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totale Toepaslike Koste in Aankoopontvangste-items moet dieselfde wees as Totale Belasting en Heffings
1555DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","As dit aangeskakel is, sal die stelsel die werkorde skep vir die ontplofde items waarteen die BOM beskikbaar is."
1556DocType: Sales Team,Incentives,aansporings
1557DocType: SMS Log,Requested Numbers,Gevraagde Getalle
1558DocType: Volunteer,Evening,aand
1559DocType: Quiz,Quiz Configuration,Vasvra-opstelling
1560DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Omskakel krediet limiet tjek by verkope bestelling
1561DocType: Vital Signs,Normal,Normaal
1562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktiveer &#39;Gebruik vir winkelwagentje&#39;, aangesien winkelwagentjie geaktiveer is en daar moet ten minste een belastingreël vir die winkelwagentjie wees"
1563DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Voorraadbesonderhede
1564apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Projekwaarde
1565apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Punt van koop
1566DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Fee Creation Status
1567apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Skep verkoopbestellings om u te help om u werk te beplan en betyds te lewer
1568DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odometer Reading
1569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Rekeningbalans reeds in Krediet, jy mag nie &#39;Balans moet wees&#39; as &#39;Debiet&#39; stel nie."
1570DocType: Account,Balance must be,Saldo moet wees
1571,Available Qty,Beskikbare hoeveelheid
1572DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Default Warehouse om Sales Order en Delivery Note te skep
1573DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Op vorige ry Totaal
1574DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Verwerp Aantal
1575DocType: Setup Progress Action,Action Field,Aksie Veld
1576DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Bestuur kliënt
1577DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Sink altyd jou produkte van Amazon MWS voordat jy die Bestellingsbesonderhede sinkroniseer
1578DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Afleweringstop
1579DocType: Salary Slip,Working Days,Werksdae
1580apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Kan nie diensstopdatum vir item in ry {0} verander nie
1581DocType: Serial No,Incoming Rate,Inkomende koers
1582DocType: Packing Slip,Gross Weight,Totale gewig
1583DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Encashment Drempel Dae
1584,Final Assessment Grades,Finale Assesseringsgraad
1585apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,Die naam van u maatskappy waarvoor u hierdie stelsel opstel.
1586DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Sluit vakansiedae in Totaal nr. van werksdae
1587apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Stel jou Instituut op in ERPNext
1588DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Plantanalise
1589DocType: Task,Timeline,tydlyn
1590apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,hou
1591apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternatiewe Item
1592DocType: Shopify Log,Request Data,Versoek data
1593DocType: Employee,Date of Joining,Datum van aansluiting
1594DocType: Naming Series,Update Series,Update Series
1595DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Is onderaanneming
1596DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimum sitplek
1597DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Attribuutwaardes
1598DocType: Examination Result,Examination Result,Eksamenuitslag
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Aankoop Ontvangst
1600,Received Items To Be Billed,Items ontvang om gefaktureer te word
1601DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Rekeningkundige afmetings
1602,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Grondstofmateriaal wat onderneem word om oor te plaas
1603apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Wisselkoers meester.
1604,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Verkoopspersoon Teikenafwyking gebaseer op artikelgroep
1605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Verwysings Doctype moet een van {0} wees.
1606apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filter Totale Nul Aantal
1607apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan nie tydgleuf in die volgende {0} dae vir operasie {1} vind nie
1608DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Beplan materiaal vir sub-gemeentes
1609apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} moet aktief wees
1610apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Geen items beskikbaar vir oordrag nie
1611DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Aktiwiteit Naam
1612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Verander Release Date
1613apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Voltooide produk hoeveelheid <b>{0}</b> en vir Hoeveelheid <b>{1}</b> kan nie anders wees nie
1614apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Sluiting (Opening + Totaal)
1615DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Versending Kennisgewing Aanhegsel
1616DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Aantal werknemers
1617DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Waardevermindering Inskrywing
1618apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Kies asseblief die dokument tipe eerste
1619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,U moet outomaties herbestel in Voorraadinstellings om herbestelvlakke te handhaaf.
1620apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Kanselleer materiaalbesoeke {0} voordat u hierdie onderhoudsbesoek kanselleer
1621DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Tarief of Korting
1622DocType: Vital Signs,One Sided,Eenkantig
1623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Reeksnommer {0} behoort nie aan item {1} nie
1624DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Vereiste aantal
1625DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Aangepaste data
1626apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Pakhuise met bestaande transaksies kan nie na grootboek omskep word nie.
1627DocType: Service Day,Service Day,Diensdag
1628apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projekopsomming vir {0}
1629apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Kan nie afstandaktiwiteit opdateer nie
1630apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Serienommer is verpligtend vir die item {0}
1631DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totale bedrag
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Van datum tot datum lê in verskillende fiskale jaar
1633apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Die pasiënt {0} het nie kliëntreferensie om te faktureer nie
1634DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Kwaliteit-terugvoersjabloon
1635apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS-aktiwiteit
1636apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Internet Publishing
1637DocType: Prescription Duration,Number,aantal
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Skep {0} faktuur
1639DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Mediese Kode Standaard
1640DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Kleiskomposisie (%)
1641DocType: Item Group,Item Group Defaults,Itemgroep verstek
1642apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Stoor asseblief voor die toewys van taak.
1643apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Balanswaarde
1644DocType: Lab Test,Lab Technician,Lab tegnikus
1645apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Verkooppryslys
1646DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
1647Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Indien gekontroleer, sal &#39;n kliënt geskep word, gekarteer na Pasiënt. Pasiëntfakture sal teen hierdie kliënt geskep word. U kan ook bestaande kliënt kies terwyl u pasiënt skep."
1648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Kliënt is nie in enige Lojaliteitsprogram ingeskryf nie
1649DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Rekening Geld
1650DocType: Lab Test,Sample ID,Voorbeeld ID
1651apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Gee asseblief &#39;n afwykende rekening in die maatskappy
1652apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debit_note_amt
1653DocType: Purchase Receipt,Range,verskeidenheid
1654DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Verstekbetaalbare rekeninge
1655apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is nie aktief of bestaan nie
1656DocType: Fee Structure,Components,komponente
1657DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Soek termyn Param Naam
1658DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barcode
1659DocType: Delivery Trip,In Transit,Onderweg
1660DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,eindpunte
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301661DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Wys die instelknoppie
1662DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lees 6
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan nie {0} {1} {2} sonder enige negatiewe uitstaande faktuur
1664DocType: Share Transfer,From Folio No,Van Folio No
1665DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Aankoopfaktuur Advance
1666DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Elke geldige in- en uitklok
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Kredietinskrywing kan nie gekoppel word aan &#39;n {1}
1668apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Definieer begroting vir &#39;n finansiële jaar.
1669DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext Account
1670apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Voorsien die akademiese jaar en stel die begin- en einddatum vas.
1671apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} is geblokkeer, sodat hierdie transaksie nie kan voortgaan nie"
1672DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Aksie indien geakkumuleerde maandelikse begroting oorskry op MR
1673DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanente adres is
1674DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasie voltooi vir hoeveel klaarprodukte?
1675apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Gesondheidsorgpraktisyn {0} nie beskikbaar op {1}
1676DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Betalings terme sjabloon
1677apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Die Brand
1678DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Huur na datum
1679DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Laat veelvuldige materiaalverbruik toe
1680DocType: Employee,Exit Interview Details,Afhanklike onderhoudsbesonderhede
1681DocType: Item,Is Purchase Item,Is Aankoop Item
1682DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Aankoopfaktuur
1683DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Laat veelvuldige materiaalverbruik toe teen &#39;n werkorder
1684DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
1685DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nuwe verkope faktuur
1686DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totale uitgaande waarde
1687DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,aanstellings
1688apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Aksie geïnisieel
1689apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Openingsdatum en sluitingsdatum moet binne dieselfde fiskale jaar wees
1690DocType: Lead,Request for Information,Versoek vir inligting
1691DocType: Course Activity,Activity Date,Aktiwiteitsdatum
1692apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} van {}
1693,LeaderBoard,leader
1694DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Tarief Met Margin (Maatskappy Geld)
1695apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sinkroniseer vanlyn fakture
1696DocType: Payment Request,Paid,betaal
1697DocType: Service Level,Default Priority,Standaardprioriteit
1698DocType: Program Fee,Program Fee,Programfooi
1699DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
1700It also updates latest price in all the BOMs.","Vervang &#39;n spesifieke BOM in alle ander BOM&#39;s waar dit gebruik word. Dit sal die ou BOM-skakel vervang, koste hersien en die &quot;BOM Explosion Item&quot; -tafel soos in &#39;n nuwe BOM vervang. Dit werk ook die nuutste prys in al die BOM&#39;s op."
1701DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Kaart van werknemersvaardighede
1702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Die volgende werkorders is geskep:
1703DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorde
1704DocType: Inpatient Record,Discharged,ontslaan
1705DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lei Tyd Datum
1706,Employee Advance Summary,Werknemersvoordeelopsomming
1707DocType: Asset,Available-for-use Date,Beskikbaar-vir-gebruik-datum
1708DocType: Guardian,Guardian Name,Voognaam
1709DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Het drukformaat
1710DocType: Support Settings,Get Started Sections,Kry begin afdelings
1711DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
1712DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,beboet
1713apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Totale Bydrae Bedrag: {0}
1714apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ry # {0}: spesifiseer asseblief die serienommer vir item {1}
1715DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Salarisstrokies ingedien
1716DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Gewassiklus
1717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Vir &#39;Product Bundle&#39; items, sal Warehouse, Serial No en Batch No oorweeg word vanaf die &#39;Packing List&#39;-tabel. As pakhuis en batch nommer dieselfde is vir alle verpakkingsitems vir &#39;n &#39;produkpakket&#39; -item, kan hierdie waardes in die hoofitemtafel ingevoer word, waardes sal na die &#39;paklys&#39;-tabel gekopieer word."
1718DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
1719apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Van Plek
1720DocType: Student Admission,Publish on website,Publiseer op die webwerf
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Verskafferfaktuurdatum mag nie groter wees as die datum van inskrywing nie
1722DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
1723DocType: Subscription,Cancelation Date,Kansellasie Datum
1724DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Bestelling Item
1725DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Landboutaak
1726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Indirekte Inkomste
1727DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studente Bywoning Gereedskap
1728DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Pryslys (Outomaties geskep)
1729DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datum instellings
1730apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,&#39;N Vraag moet meer as een opsies hê
1731apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,variansie
1732DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Werknemersbevorderingsdetail
1733,Company Name,maatskappynaam
1734DocType: SMS Center,Total Message(s),Totale boodskap (s)
1735DocType: Share Balance,Purchased,gekoop
1736DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Hernoem kenmerkwaarde in Item Attribuut.
1737DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Bykomende kortingspersentasie
1738apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Bekyk &#39;n lys van al die hulpvideo&#39;s
1739DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Grondstruktuur
1740DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Kies rekeninghoof van die bank waar tjek gedeponeer is.
1741DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Laat gebruiker toe om Pryslyskoers te wysig in transaksies
1742DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimum aantal
1743apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Druk verslagkaart
1744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1745 Please enter a valid Invoice","Ry {0}: Faktuur {1} is ongeldig, dit kan gekanselleer word / bestaan nie. \ Voer asseblief &#39;n geldige faktuur in"
1746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ry {0}: Betaling teen Verkope / Aankooporde moet altyd as voorskot gemerk word
1747apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,chemiese
1748DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Verstekbank / Kontantrekening sal outomaties opgedateer word in Salarisjoernaalinskrywing wanneer hierdie modus gekies word.
1749DocType: Quiz,Latest Attempt,Laaste poging
1750DocType: Quiz Result,Quiz Result,Resultate van vasvra
1751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},"Totale blare wat toegeken is, is verpligtend vir Verlof Tipe {0}"
1752DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Grondstof Koste (Maatskappy Geld)
1753apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ry # {0}: koers kan nie groter wees as die koers wat gebruik word in {1} {2}
1754apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,meter
1755DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisiteitskoste
1756apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab testing date time kan nie voor die versameling date time
1757DocType: Subscription Plan,Cost,koste
1758DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Moenie Werknemer Verjaarsdag Herinnerings stuur nie
1759DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Totale voorskotbedrag
1760DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Geskatte aankoms
1761apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Sien alle artikels
1762apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Loop in
1763DocType: Item,Inspection Criteria,Inspeksiekriteria
1764apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,oorgedra
1765DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Webwerf Item
1766apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laai jou briefhoof en logo op. (jy kan dit later wysig).
1767DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
1768apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,wit
1769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ongeldige maatskappy vir transaksies tussen maatskappye.
1770DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Lood (Oop)
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,U kan slegs maksimum een opsie kies uit die keuselys.
1772DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kry vooruitbetalings betaal
1773DocType: Item,Automatically Create New Batch,Skep outomaties nuwe bondel
1774DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Die gebruiker wat gebruik gaan word om klante, items en verkoopsbestellings te skep. Hierdie gebruiker moet die regte toestemming hê."
1775DocType: Supplier,Represents Company,Verteenwoordig Maatskappy
1776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,maak
1777DocType: Student Admission,Admission Start Date,Toelating Aanvangsdatum
1778DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totale bedrag in woorde
1779apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Nuwe werknemer
1780apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Bestelling Tipe moet een van {0} wees.
1781DocType: Lead,Next Contact Date,Volgende kontak datum
1782apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Opening Aantal
1783DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Aanstelling Herinnering
1784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Voer asseblief die rekening vir Veranderingsbedrag in
1785DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Studentejoernaal
1786DocType: Holiday List,Holiday List Name,Vakansie Lys Naam
1787apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Invoer van items en UOM&#39;s
1788DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo Lening Bedrag
1789apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Bygevoeg aan besonderhede
1790DocType: Communication Medium,Catch All,Vang almal
1791apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Skedule Kursus
1792DocType: Budget,Applicable on Material Request,Van toepassing op materiaal versoek
1793apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Voorraadopsies
1794apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Geen items bygevoeg aan kar
1795DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Koste-eis
1796apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wil jy hierdie geskrapde bate regtig herstel?
1797apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Aantal vir {0}
1798DocType: Attendance,Leave Application,Los aansoek
1799DocType: Patient,Patient Relation,Pasiëntverwantskap
1800DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub Kategorie om te publiseer
1801DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Los blokkie lys datums
1802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
1803 only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
1804 be delivered","Verkoopsbestelling {0} het bespreking vir item {1}, u kan slegs gereserveerde {1} teen {0} lewer. Serienommer {2} kan nie afgelewer word nie"
1805DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Rekeningadres GSTIN
1806DocType: Homepage,Hero Section Based On,Heldeafdeling gebaseer op
1807DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Totale Geskikte HRA Vrystelling
1808apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ongeldige GSTIN! &#39;N GSTIN moet 15 karakters hê.
1809DocType: Assessment Plan,Evaluate,evalueer
1810DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto Uurtarief
1811DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt
1812DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,kriteria
1813DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Verpakking Slip Item
1814DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kontant / Bankrekening
1815DocType: Travel Itinerary,Train,trein
1816,Delayed Item Report,Vertraagde itemverslag
1817apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Kwalifiserende ITC
1818DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Inpatient Behuising
1819DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
1820DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Tyd na die beëindiging van die skof waartydens u uitklok vir die bywoning oorweeg word.
1821apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Spesifiseer asseblief &#39;n {0}
1822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Verwyder items sonder enige verandering in hoeveelheid of waarde.
1823DocType: Delivery Note,Delivery To,Aflewering aan
1824apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variantskepping is in die ry.
1825apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Werkopsomming vir {0}
1826DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Die eerste verlof goedkeur in die lys sal as die verstek verlof aanvaar word.
1827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Eienskapstabel is verpligtend
1828apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Vertraagde dae
1829DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Verkoop bestellings
1830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} kan nie negatief wees nie
1831apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Koppel aan Vinnige boeke
1832apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Duidelike waardes
1833DocType: Training Event,Self-Study,Selfstudie
1834DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Periode Einddatum
1835apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Vervoerbewysnommer en -datum is verpligtend vir u gekose vervoermodus
1836apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Grondsamestellings voeg nie tot 100 by nie
1837apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,afslag
1838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ry {0}: {1} is nodig om die Openings {2} fakture te skep
1839DocType: Membership,Membership,lidmaatskap
1840DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totale aantal afskrywings
1841apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Debiet-A / C-nommer
1842DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Beoordeel Met Marge
1843DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Is Terugbetaling (Debiet Nota)
1844DocType: Workstation,Wages,lone
1845DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Onderhoudbestuurder Naam
1846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Daar bestaan reeds transaksies teen die onderneming!
1847apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Versoek webwerf
1848DocType: Agriculture Task,Urgent,dringende
1849apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Rekords gaan haal ......
1850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Spesifiseer asseblief &#39;n geldige ry-ID vir ry {0} in tabel {1}
1851apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Kan nie veranderlike vind nie:
1852apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Kies asseblief &#39;n veld om van numpad te wysig
1853apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kan nie &#39;n vaste bateitem wees nie, aangesien Voorraadgrootboek geskep is."
1854DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Vaste koers
1855apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,erken
1856apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gaan na die lessenaar en begin met die gebruik van ERPNext
1857apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Betaal Reserwe
1858DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,vervaardiger
1859DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Aankoopontvangste item
1860DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Totale blare ingesluit
1861DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Verkope faktuur betaling
1862DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kwaliteit Inspeksie Sjabloon Naam
1863DocType: Project,First Email,Eerste e-pos
1864DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Uitsondering Begroting Goedkeuringsrol
1865DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Sodra dit ingestel is, sal hierdie faktuur aan die houer bly tot die vasgestelde datum"
1866DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
1867apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Verkoopbedrag
1868DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Rente Bedrag
1869DocType: Job Card,Time Logs,Tyd logs
1870DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Lojaliteit Bedrag
1871DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Werknemersoordragbesonderhede
1872DocType: Serial No,Creation Document No,Skeppingsdokument nr
1873DocType: Location,Location Details,Ligging Besonderhede
1874DocType: Share Transfer,Issue,Uitgawe
1875apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,rekords
1876DocType: Asset,Scrapped,geskrap
1877DocType: Item,Item Defaults,Item Standaard
1878DocType: Cashier Closing,Returns,opbrengste
1879DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
1880apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Rekeningnommer {0} is onder onderhoudskontrak tot {1}
1881apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,werwing
1882DocType: Lead,Organization Name,Organisasie Naam
1883DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Wys Laaste Forum Posts
1884DocType: Tax Rule,Shipping State,Versendstaat
1885,Projected Quantity as Source,Geprojekteerde hoeveelheid as bron
1886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item moet bygevoeg word deur gebruik te maak van die &#39;Kry Items van Aankoopontvangste&#39; -knoppie
1887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Afleweringstoer
1888DocType: Student,A-,A-
1889DocType: Share Transfer,Transfer Type,Oordrag Tipe
1890DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Hoeveelheid en hoeveelheid
1891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Verkoopsuitgawes
1892DocType: Diagnosis,Diagnosis,diagnose
1893apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standaard koop
1894DocType: Attendance Request,Explanation,verduideliking
1895DocType: GL Entry,Against,teen
1896DocType: Item Default,Sales Defaults,Verkoop standaard
1897DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Werk Bestel Aantal
1898DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Verstekverkoopsentrum
1899apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,skyf
1900DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Materiaal oorgedra vir subkontrakteur
1901apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Datum van aankoopbestelling
1902DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Aankooporders Items agterstallig
1903apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Poskode
1904apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Verkoopsbestelling {0} is {1}
1905apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Kies rentekoersrekening in lening {0}
1906DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakbesonderhede
1907apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Maak voorraadinskrywings
1908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Kan nie werknemer bevorder met status links nie
1909DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Netto Gewig UOM
1910DocType: Item Default,Default Supplier,Verstekverskaffer
1911DocType: Loan,Repayment Schedule,Terugbetalingskedule
1912DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Versending Reël Voorwaarde
1913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Einddatum kan nie minder wees as die begin datum nie
1914apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Faktuur kan nie vir nul faktuuruur gemaak word nie
1915DocType: Company,Date of Commencement,Aanvangsdatum
1916DocType: Sales Person,Select company name first.,Kies die maatskappy se naam eerste.
1917apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-pos gestuur na {0}
1918apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Aanhalings ontvang van verskaffers.
1919DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Januarie-April-Julie-Oktober
1920apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Vervang BOM en verander nuutste prys in alle BOM&#39;s
1921apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Na {0} | {1} {2}
1922apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortelverskaffergroep en kan nie geredigeer word nie.
1923DocType: Sales Invoice,Driver Name,Bestuurder Naam
1924apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Gemiddelde ouderdom
1925DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Bywoning Vries Datum
1926DocType: Payment Request,Inward,innerlike
1927apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lys &#39;n paar van u verskaffers. Hulle kan organisasies of individue wees.
1928DocType: Accounting Dimension,Dimension Defaults,Standaardafmetings
1929apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimum leeftyd (Dae)
1930apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Alle BOM&#39;s
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Skep &#39;n intermaatskappyjoernaalinskrywing
1932DocType: Company,Parent Company,Ouer maatskappy
1933apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelkamers van tipe {0} is nie beskikbaar op {1}
1934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} suksesvol onduidelik
1935DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Verstek Geld
1936apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Versoen hierdie rekening
1937apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maksimum afslag vir Item {0} is {1}%
1938DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Heg &#39;n pasgemaakte rekeningkaart aan
1939DocType: Asset Movement,From Employee,Van Werknemer
1940apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Invoer van dienste
1941DocType: Driver,Cellphone Number,Selfoonnommer
1942DocType: Project,Monitor Progress,Monitor vordering
1943DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Prysreëlitemkode
1944apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Waarskuwing: Stelsel sal nie oorbilling kontroleer nie, aangesien die bedrag vir item {0} in {1} nul is"
1945DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Maak Verskil Inskrywing
1946DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Outo Herhaal afdeling
1947DocType: Service Level Priority,Response Time,Reaksie tyd
1948DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Bywoning vanaf datum
1949DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Sleutelprestasie-area
1950DocType: Program Enrollment,Transportation,Vervoer
1951apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Ongeldige kenmerk
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} moet ingedien word
1953apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,E-posveldtogte
1954DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Verstekverskaffergroep
1955apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Hoeveelheid moet minder as of gelyk wees aan {0}
1956apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Die maksimum bedrag wat in aanmerking kom vir die komponent {0}, oorskry {1}"
1957DocType: Department Approver,Department Approver,Departement Goedkeuring
1958DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Aansoekinstellings
1959DocType: SMS Center,Total Characters,Totale karakters
1960apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Skep &#39;n maatskappy en voer rekeningrekeninge in
1961DocType: Employee Advance,Claimed,beweer
1962DocType: Crop,Row Spacing,Ry Spacing
1963apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Kies asseblief BOM in BOM-veld vir Item {0}
1964apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Daar is geen item variant vir die gekose item nie
1965DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-vorm faktuur besonderhede
1966DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betalingsversoeningfaktuur
1967DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Prosedure Sjabloon
1968apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Bydrae%
1969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Soos vir die aankoop instellings as aankoop bestelling benodig == &#39;JA&#39;, dan moet die aankooporder eers vir item {0}"
1970,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wyse-opsomming van uiterlike voorrade
1971DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Maatskappy registrasienommers vir u verwysing. Belastingnommers, ens."
1972apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Om te meld
1973apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,verspreider
1974DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Asset Finance Book
1975DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Winkelwagen Stuur Pos
1976apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Stel asseblief &#39;n standaardbankrekening vir maatskappy {0} op
1977apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Stel asseblief &#39;Add Additional Discount On&#39;
1978DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Toepaslike persentasie
1979,Ordered Items To Be Billed,Bestelde items wat gefaktureer moet word
1980DocType: Employee Checkin,Exit Grace Period Consequence,Gevolg van die genadetydperk
1981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Van Reeks moet minder wees as To Range
1982DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globale verstek
1983apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projek vennootskappe Uitnodiging
1984DocType: Salary Slip,Deductions,aftrekkings
1985DocType: Setup Progress Action,Action Name,Aksie Naam
1986apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Beginjaar
1987apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js,Create Loan,Skep lening
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
1989DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Begin datum van huidige faktuur se tydperk
1990DocType: Shift Type,Process Attendance After,Prosesbywoning na
1991,IRS 1099,IRS 1099
1992DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Los sonder betaling
1993DocType: Payment Request,Outward,uiterlike
1994apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Kapasiteitsbeplanning fout
1995apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Staat / UT belasting
1996,Trial Balance for Party,Proefbalans vir die Party
1997,Gross and Net Profit Report,Bruto en netto winsverslag
1998apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Boom van prosedures
1999DocType: Lead,Consultant,konsultant
2000apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Ouers Onderwysersvergadering Bywoning
2001DocType: Salary Slip,Earnings,verdienste
2002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voltooide item {0} moet ingevul word vir Produksie tipe inskrywing
2003apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Openingsrekeningkundige balans
2004,GST Sales Register,GST Sales Register
2005DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Verkope Faktuur Vooruit
2006apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Kies jou domeine
2007apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Verskaffer
2008DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Betalings faktuur items
2009DocType: Payroll Entry,Employee Details,Werknemersbesonderhede
2010DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
2011DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Velds sal eers oor kopieë gekopieer word.
2012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Ry {0}: bate word benodig vir item {1}
2013DocType: Setup Progress Action,Domains,domeine
2014apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&#39;Werklike Aanvangsdatum&#39; kan nie groter wees as &#39;Werklike Einddatum&#39; nie.
2015apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,bestuur
2016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Wys {0}
2017DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Betaler instellings
2018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Geen hangende materiaal versoeke gevind om te skakel vir die gegewe items.
2019apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Kies maatskappy eerste
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05302020apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Rekening: <b>{0}</b> is kapitaal Werk aan die gang en kan nie deur die joernaalinskrywing bygewerk word nie
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302021apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Vergelyk lysfunksie neem lysargumente aan
2022DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit sal aangeheg word aan die itemkode van die variant. As u afkorting byvoorbeeld &quot;SM&quot; is en die itemkode &quot;T-SHIRT&quot; is, sal die itemkode van die variant &quot;T-SHIRT-SM&quot; wees."
2023DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netto betaal (in woorde) sal sigbaar wees sodra jy die Salary Slip stoor.
2024DocType: Delivery Note,Is Return,Is Terug
2025apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,versigtigheid
2026apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Invoer suksesvol
2027apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Doel en prosedure
2028apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Begin dag is groter as einddag in taak &#39;{0}&#39;
2029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Terug / Debiet Nota
2030DocType: Price List Country,Price List Country,Pryslys Land
2031DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Stel bronpakhuis
2032DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
2033DocType: Account Subtype,Account Subtype,Rekening subtipe
2034apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldige reeksnommers vir item {1}
2035apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Kode kan nie vir Serienommer verander word nie.
2036DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Gesprekfaktor
2037apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Voer asseblief die Kode in om groepsnommer te kry
2038DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Loyaliteitspuntinskrywing
2039DocType: Employee Checkin,Shift End,Shift End
2040DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standaard Itemgroep
2041DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Tyd in myne
2042apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Gee inligting.
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Hierdie aksie sal hierdie rekening ontkoppel van enige eksterne diens wat ERPNext met u bankrekeninge integreer. Dit kan nie ongedaan gemaak word nie. Is u seker?
2044apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Verskaffer databasis.
2045DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Kontrak Terme en Voorwaardes
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,U kan nie &#39;n intekening herlaai wat nie gekanselleer is nie.
2047DocType: Account,Balance Sheet,Balansstaat
2048DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Is Verdien Verlof
2049apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Aankoopbestelbedrag
2050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Kostesentrum vir item met itemkode &#39;
2051DocType: Fee Validity,Valid Till,Geldig tot
2052DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Totale Ouers Onderwysersvergadering
2053apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Betaalmetode is nie gekonfigureer nie. Kontroleer asseblief of die rekening op Betalingsmodus of op POS-profiel gestel is.
2054apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Dieselfde item kan nie verskeie kere ingevoer word nie.
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere rekeninge kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
2056DocType: Email Campaign,Lead,lood
2057DocType: Email Digest,Payables,krediteure
2058DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
2059DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,E-posveldtog vir
2060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Voorraadinskrywing {0} geskep
2061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,U het nie genoeg lojaliteitspunte om te verkoop nie
2062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Stel asseblief geassosieerde rekening in Belastingverhoudings Kategorie {0} teen Maatskappy {1}
2063apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ry # {0}: Afgekeurde hoeveelheid kan nie in Aankoopopgawe ingevoer word nie
2064apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,"Om kliëntgroep vir die gekose kliënt te verander, word nie toegelaat nie."
2065,Purchase Order Items To Be Billed,Items bestel om te bestel om gefaktureer te word
2066DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Inskrywingsbesonderhede
2067apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan nie verskeie itemvoorkeure vir &#39;n maatskappy stel nie.
2068DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Netto tarief
2069apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Kies asseblief &#39;n kliënt
2070DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Verlof toekennings
2071DocType: Job Card,Started Time,Begin tyd
2072DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Aankoop faktuur item
2073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Voorraadgrootboekinskrywings en GL-inskrywings word vir die gekose Aankoopontvangste herposeer
2074DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Assesseringsbepalings
2075apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Item 1
2076DocType: Holiday,Holiday,Vakansie
2077apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Verlof Tipe is madatory
2078DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Beslote uitgawe na dae
2079,Eway Bill,Eway Bill
2080apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Jy moet &#39;n gebruiker wees met Stelselbestuurder en Itembestuurderrolle om gebruikers by Marketplace te voeg.
2081DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personeelplan
2082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON kan slegs gegenereer word uit &#39;n ingediende dokument
2083apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Belasting en voordele vir werknemers
2084DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Geldigheid in Dae
2085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vorm is nie van toepassing op faktuur nie: {0}
2086DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Naam van Konsultant
2087DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Onbeperkte Betaalbesonderhede
2088apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Lid Aktiwiteit
2089apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Bestelling telling
2090DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiskale jaar
2091DocType: Purchase Invoice,Group same items,Groep dieselfde items
2092DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Deaktiveer Afgeronde Totaal
2093DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Sinkroniseer in voortsetting
2094DocType: Department,Parent Department,Ouer Departement
2095DocType: Loan Application,Repayment Info,Terugbetalingsinligting
2096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,&#39;Inskrywings&#39; kan nie leeg wees nie
2097DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Onderhoudsrol
2098apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Dupliseer ry {0} met dieselfde {1}
2099DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Deaktiveer Marketplace
2100DocType: Quality Meeting,Minutes,Minute
2101,Trial Balance,Proefbalans
2102apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Vertoning voltooi
2103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiskale jaar {0} nie gevind nie
2104apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Opstel van werknemers
2105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Doen voorraadinskrywing
2106DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotel besprekingsgebruiker
2107apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Stel status in
2108apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Kies asseblief voorvoegsel eerste
2109DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Vervaldatum
2110DocType: Student,O-,O-
2111DocType: Shift Type,Consequence,gevolg
2112DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Subskripsie-instellings
2113DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Dateer outomaties herhaal verwysing
2114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Opsionele vakansie lys nie vasgestel vir verlofperiode nie {0}
2115apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,navorsing
2116apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Om Adres 2
2117apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Ry {0}: Van tyd tot tyd moet dit minder wees as tot tyd
2118DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Werk gedoen
2119apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Spesifiseer asb. Ten minste een eienskap in die tabel Eienskappe
2120DocType: Announcement,All Students,Alle studente
2121apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} moet &#39;n nie-voorraaditem wees
2122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Deatils,Bankdeatils
2123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Bekyk Grootboek
2124DocType: Grading Scale,Intervals,tussenposes
2125DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Versoende transaksies
2126apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,vroegste
2127DocType: Crop Cycle,Linked Location,Gekoppelde ligging
2128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","&#39;N Itemgroep bestaan met dieselfde naam, verander die itemnaam of verander die naamgroep"
2129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Kry uitnodigings
2130DocType: Designation,Skills,vaardighede
2131DocType: Crop Cycle,Less than a year,Minder as &#39;n jaar
2132apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobiele Nr.
2133apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Res van die wêreld
2134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Die item {0} kan nie Batch hê nie
2135DocType: Crop,Yield UOM,Opbrengs UOM
2136,Budget Variance Report,Begrotingsverskilverslag
2137DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto besoldiging
2138DocType: Item,Is Item from Hub,Is item van hub
2139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Kry items van gesondheidsorgdienste
2140apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ry {0}: Aktiwiteitstipe is verpligtend.
2141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Dividende Betaal
2142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Rekeningkunde Grootboek
2143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Verskilbedrag
2144DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Omgekeerde beheer
2145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Behoue verdienste
2146DocType: Job Card,Timing Detail,Tydsberekening
2147DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-verandering in pos
2148DocType: Vehicle Log,Service Detail,Diensbesonderhede
2149DocType: BOM,Item Description,Item Beskrywing
2150DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sibling
2151apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Betaal af
2152DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Voorsien Items
2153apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Stel asseblief &#39;n aktiewe spyskaart vir Restaurant {0}
2154apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Kommissie Koers%
2155DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Hierdie pakhuis sal gebruik word om koopbestellings te skep. Die pakhuis is &#39;Stores&#39;.
2156DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Hoeveelheid om te vervaardig
2157DocType: Email Digest,New Income,Nuwe inkomste
2158DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf dieselfde koers deur die hele aankoopsiklus
2159DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Geleentheidspunt
2160DocType: Quality Action,Quality Review,Kwaliteit hersiening
2161,Student and Guardian Contact Details,Student en voog Kontakbesonderhede
2162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Samevoeg rekening
2163apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ry {0}: Vir verskaffer {0} E-pos adres is nodig om e-pos te stuur
2164DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Bywoning word slegs na hierdie datum outomaties gemerk.
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Tydelike opening
2166,Employee Leave Balance,Werknemerverlofbalans
2167apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Nuwe kwaliteitsprosedure
2168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo vir rekening {0} moet altyd {1} wees
2169DocType: Patient Appointment,More Info,Meer inligting
2170DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Scorecard aksies
2171apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Voorbeeld: Meesters in Rekenaarwetenskap
2172apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Verskaffer {0} nie gevind in {1}
2173DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Verwerp Warehouse
2174DocType: GL Entry,Against Voucher,Teen Voucher
2175DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Standaard koop koste sentrum
2176apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Nuwe betaling
2177apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Om die beste uit ERPNext te kry, beveel ons aan dat u &#39;n rukkie neem om hierdie hulpvideo&#39;s te sien."
2178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Vir Standaardverskaffer (opsioneel)
2179DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Lei Tyd in dae
2180apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Teiken ({})
2181apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Rekeninge betaalbare opsomming
2182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Nie gemagtig om bevrore rekening te redigeer nie {0}
2183DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Kry uitstaande fakture
2184apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,Verkoopsbestelling {0} is nie geldig nie
2185DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Waarsku vir nuwe versoek vir kwotasies
2186apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Aankooporders help om jou aankope te beplan en op te volg
2187apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab Test Voorskrifte
2188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
2189 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Die totale uitgawe / oordraghoeveelheid {0} in materiaalversoek {1} \ kan nie groter wees as versoekte hoeveelheid {2} vir item {3}
2190apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,klein
2191DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","As Shopify nie &#39;n kliënt in Bestelling bevat nie, sal die stelsel, as u Bestellings sinkroniseer, die standaardkliënt vir bestelling oorweeg"
2192DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Openings faktuurskeppings-item
2193DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Kassier sluitingsbetalings
2194DocType: Education Settings,Employee Number,Werknemernommer
2195DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Kanselleer faktuur na grasietydperk
2196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Saaknommer (s) wat reeds in gebruik is. Probeer uit geval nr {0}
2197DocType: Project,% Completed,% Voltooi
2198,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Faktuurbedrag (Exklusiewe Belasting)
2199DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Koers van waardevermindering
2200apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Reeknommers
2201apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ry {0}: Gehalte-inspeksie verwerp vir item {1}
2202apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Item 2
2203DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Valideer toegepaste reël
2204DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Magtiging Eindpunt
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05302205DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Stel gebruikers per e-pos in kennis
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302206DocType: Travel Request,International,internasionale
2207DocType: Training Event,Training Event,Opleidingsgebeurtenis
2208DocType: Item,Auto re-order,Outo herbestel
2209apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Totaal behaal
2210DocType: Employee,Place of Issue,Plek van uitreiking
2211DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Promosieskema-prysafslag
2212DocType: Contract,Contract,kontrak
2213DocType: GSTR 3B Report,May,Mei
2214DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorietoetsingstyd
2215DocType: Email Digest,Add Quote,Voeg kwotasie by
2216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM dekselfaktor benodig vir UOM: {0} in Item: {1}
2217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Indirekte uitgawes
2218apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Ry {0}: Aantal is verpligtend
2219DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Landbou
2220apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Skep verkoopsbestelling
2221apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Rekeningkundige Inskrywing vir Bate
2222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Blokfaktuur
2223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Hoeveelheid om te maak
2224apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sinkroniseer meesterdata
2225DocType: Asset Repair,Repair Cost,Herstel koste
2226apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,U produkte of dienste
2227DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Onder oorsig
2228apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Kon nie inteken nie
2229apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Bate {0} geskep
2230DocType: Special Test Items,Special Test Items,Spesiale toetsitems
2231apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Jy moet &#39;n gebruiker wees met Stelselbestuurder- en Itembestuurderrolle om op Marketplace te registreer.
2232apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Sleutelverslae
2233DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Betaalmetode
2234apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Volgens u toegewysde Salarisstruktuur kan u nie vir voordele aansoek doen nie
2235apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Webwerfbeeld moet &#39;n publieke lêer of webwerf-URL wees
2236DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
2237apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortel-item groep en kan nie geredigeer word nie.
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,saam te smelt
2239DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Aankoopbestelling
2240DocType: Vehicle,Fuel UOM,Brandstof UOM
2241DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontak Info
2242DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skryf af Verskilbedrag
2243DocType: Volunteer,Volunteer Name,Vrywilliger Naam
2244apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rye met duplikaatsperdatums in ander rye is gevind: {0}
2245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Werknemer e-pos nie gevind nie, vandaar e-pos nie gestuur nie"
2246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Geen Salarisstruktuur toegeken vir Werknemer {0} op gegewe datum {1}
2247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Versending reël nie van toepassing op land {0}
2248DocType: Item,Foreign Trade Details,Buitelandse Handel Besonderhede
2249,Assessment Plan Status,Assesseringsplan Status
2250DocType: Email Digest,Annual Income,Jaarlikse inkomste
2251DocType: Serial No,Serial No Details,Rekeningnommer
2252DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Belastingkoers
2253apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Van Party Naam
2254apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Netto salarisbedrag
2255DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Groeprolnommer
2256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Vir {0} kan slegs kredietrekeninge gekoppel word teen &#39;n ander debietinskrywing
2257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Afleweringsnotasie {0} is nie ingedien nie
2258apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} moet &#39;n Subkontrakteerde Item wees
2259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Kapitaal Uitrustings
2260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prysreël word eers gekies gebaseer op &#39;Apply On&#39; -veld, wat Item, Itemgroep of Handelsnaam kan wees."
2261apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Stel asseblief die Item Kode eerste
2262apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
2263apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totale toegewysde persentasie vir verkope span moet 100 wees
2264DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Rekeninginterval telling
2265apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Aanstellings en pasiente
2266apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Waarde ontbreek
2267DocType: Employee,Department and Grade,Departement en Graad
2268DocType: Antibiotic,Antibiotic,antibiotika
2269,Team Updates,Span Updates
2270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Vir Verskaffer
2271DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Rekeningtipe instel help om hierdie rekening in transaksies te kies.
2272DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Groot Totaal (Maatskappy Geld)
2273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Skep Drukformaat
2274apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Fooi geskep
2275apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Geen item gevind met die naam {0}
2276apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Items Filter
2277DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriteriaformule
2278apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Totaal Uitgaande
2279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Daar kan slegs een Poskode van die Posisie wees met 0 of &#39;n leë waarde vir &quot;To Value&quot;
2280DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,transaksie
2281DocType: Call Log,Duration,duur
2282apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Vir &#39;n item {0} moet die hoeveelheid positief wees
2283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Let wel: Hierdie kostesentrum is &#39;n groep. Kan nie rekeningkundige inskrywings teen groepe maak nie.
2284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Vergoedingsverlof versoek dae nie in geldige vakansiedae
2285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Kinderopslag bestaan vir hierdie pakhuis. U kan hierdie pakhuis nie uitvee nie.
2286DocType: Item,Website Item Groups,Webtuiste Item Groepe
2287DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totaal (Maatskappy Geld)
2288DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,herinnering
2289apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Toegangswaarde
2290apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Serienommer {0} het meer as een keer ingeskryf
2291DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Joernaalinskrywing
2292apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Van GSTIN
2293DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Onopgeëiste bedrag
2294apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} items aan die gang
2295DocType: Workstation,Workstation Name,Werkstasie Naam
2296DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Graadkode
2297DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
2298apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest:,Email Digest:
2299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatiewe item mag nie dieselfde wees as die itemkode nie
2300apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} behoort nie aan item {1}
2301DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Produk afslagblaaie
2302DocType: Target Detail,Target Distribution,Teikenverspreiding
2303DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-finalisering van voorlopige assessering
2304apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Partye en adresse invoer
2305DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankrekeningnommer
2306DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is die nommer van die laaste geskep transaksie met hierdie voorvoegsel
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302307DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
2308{total_score} (the total score from that period),
2309{period_number} (the number of periods to present day)
2310","Scorecard veranderlikes kan gebruik word, sowel as: {total_score} (die totale telling van daardie tydperk), {period_number} (die aantal tydperke wat vandag aangebied word)"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002311apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Skep aankoopbestelling
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302312DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lees 8
2313DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Kwijting Nota
2314apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Aan die gang kom
2315DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Belasting en Koste Berekening
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002316DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Boekbate-waardeverminderinginskrywing outomaties
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002317DocType: BOM Operation,Workstation,werkstasie
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002318DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Versoek vir Kwotasieverskaffer
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302319DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registrasie Boodskap
2320apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Hardware
2321DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Voorskrif Dosering
2322DocType: Contract,HR Manager,HR Bestuurder
2323apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Kies asseblief &#39;n maatskappy
2324apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilege Verlof
2325DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Verskaffer faktuur datum
2326DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Hierdie waarde word gebruik vir pro rata temporis berekening
2327apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Jy moet winkelwagentjie aktiveer
2328DocType: Payment Entry,Writeoff,Afskryf
2329DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
2330DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Voorbeeld:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Dit sal &#39;n wagwoord soos SAL-Jane-1972 genereer
2331DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Benaming van die reeksreeks
2332DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Evalueringsjabloon doel
2333DocType: Salary Component,Earning,verdien
2334DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Scoring Criteria
2335DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partyrekening Geld
2336DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Totale beraamde afstand
2337DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Rekeninge ontvangbaar onbetaalde rekening
2338DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
2339apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM Browser
2340apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Dateer asseblief u status op vir hierdie opleidingsgebeurtenis
2341DocType: Item Barcode,EAN,EAN
2342DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Voeg of Trek af
2343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Oorvleuelende toestande tussen:
2344DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Veld in banktransaksies
2345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Teen Joernaal-inskrywing {0} is reeds aangepas teen &#39;n ander bewysstuk
2346,Inactive Sales Items,Onaktiewe verkoopitems
2347DocType: Quality Review,Additional Information,Bykomende inligting
2348apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Totale bestellingswaarde
2349apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement Reset.,Diensvlakooreenkoms herstel.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002350apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Kos
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302351apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Veroudering Reeks 3
2352DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS sluitingsbewysbesonderhede
2353DocType: Bank Account,Is the Default Account,Is die standaardrekening
2354DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log
2355apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Geen kommunikasie gevind nie.
2356DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Inboek
2357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Skep betalingsinskrywings
2358DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Aantal besoeke
2359apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Onderhoudskedule {0} bestaan teen {1}
2360apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Inskrywing van student
2361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Geld van die sluitingsrekening moet {0} wees
2362apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
2363 with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.","Aanstelling oorvleuel met {0}. <br> {1} het &#39;n afspraak met {2} om {3} wat {4} minute (s) duur, geskeduleer."
2364apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van punte vir alle doelwitte moet 100 wees. Dit is {0}
2365DocType: Project,Start and End Dates,Begin en einddatums
2366DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Kontrak Template Vervaardiging Terme
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002367,Delivered Items To Be Billed,Aflewerings Items wat gefaktureer moet word
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302368apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Oop BOM {0}
2369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Pakhuis kan nie vir reeksnommer verander word nie.
2370DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gemiddelde afslag
2371DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
2372DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Jaarlikse HRA Vrystelling
2373DocType: Rename Tool,Utilities,Nut
2374DocType: POS Profile,Accounting,Rekeningkunde
2375DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Aankoop Ontvangs Bedrag
2376DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Uittreksel onderhoudsopsomming
2377apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Kies asseblief bondels vir batch item
2378DocType: Asset,Depreciation Schedules,Waardeverminderingskedules
2379apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Skep verkoopsfaktuur
2380apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Ongeskik ITC
2381apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Ondersteuning vir publieke artikels word verval. Stel asseblief &#39;n privaat program op, vir meer besonderhede, verwys gebruikershandleiding"
2382DocType: Task,Dependent Tasks,Afhanklike take
2383apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Volgende rekeninge kan gekies word in GST-instellings:
2384apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Hoeveelheid om te produseer
2385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Aansoek tydperk kan nie buite verlof toekenning tydperk
2386DocType: Activity Cost,Projects,projekte
2387DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transaksie Geld
2388apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Van {0} | {1} {2}
2389apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Sommige e-posse is ongeldig
2390DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operasie Beskrywing
2391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan nie die fiskale jaar begindatum en fiskale jaar einddatum verander sodra die fiskale jaar gestoor is nie.
2392DocType: Quotation,Shopping Cart,Winkelwagen
2393apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Gem Daagliks Uitgaande
2394DocType: POS Profile,Campaign,veldtog
2395DocType: Supplier,Name and Type,Noem en tik
2396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Goedkeuringsstatus moet &#39;Goedgekeur&#39; of &#39;Afgekeur&#39; wees
2397DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontakte en adres
2398DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Bepaal die in-en uitklok
2399DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksimum Voordele (Bedrag)
2400apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Voeg aantekeninge by
2401DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontak persoon
2402apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&#39;Verwagte begin datum&#39; kan nie groter wees as &#39;Verwagte einddatum&#39; nie
2403apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Geen data vir hierdie tydperk nie
2404DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursus Einddatum
2405DocType: Holiday List,Holidays,vakansies
2406DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Beplande hoeveelheid
2407DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Wateranalise Kriteria
2408DocType: Item,Maintain Stock,Onderhou Voorraad
2409DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Toepaslike modules
2410DocType: Employee,Prefered Email,Voorkeur-e-pos
2411DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Geskiktheid en besonderhede
2412apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Ingesluit in die bruto wins
2413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Netto verandering in vaste bate
2414apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Aantal
2415DocType: Company,Client Code,Kliëntkode
2416apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Heffing van tipe &#39;Werklik&#39; in ry {0} kan nie in Item Rate ingesluit word nie
2417apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Maks: {0}
2418apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Vanaf Datetime
2419DocType: Shopify Settings,For Company,Vir Maatskappy
2420apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Versoek vir kwotasie is gedeaktiveer om toegang te verkry tot die portaal, vir meer tjekpoortinstellings."
2421DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Verskaffer Scorecard Scoring Variable
2422apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Koopbedrag
2423DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Modes van betaling
2424DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Posadres
2425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Grafiek van rekeninge
2426DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terme en voorwaardes Inhoud
2427apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Daar was foute om Kursusskedule te skep
2428DocType: Communication Medium,Timeslots,tydgleuwe
2429DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Die eerste uitgawes goedere in die lys sal ingestel word as die standaard uitgawes goedkeur.
2430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,kan nie groter as 100 wees nie
2431apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Jy moet &#39;n ander gebruiker as Administrateur wees met Stelselbestuurder en Itembestuurderrolle om op Marketplace te registreer.
2432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Item {0} is nie &#39;n voorraaditem nie
2433DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
2434DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ongeskeduleerde
2435DocType: Employee,Owned,Owned
2436DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hoe hoër die getal, hoe hoër die prioriteit"
2437,Purchase Invoice Trends,Aankoop faktuur neigings
2438apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Geen produkte gevind nie
2439DocType: Employee,Better Prospects,Beter vooruitsigte
2440DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Glutenvry
2441DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimum Totale Spandeer
2442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ry # {0}: Die bondel {1} het slegs {2} aantal. Kies asseblief nog &#39;n bondel wat {3} aantal beskik of verdeel die ry in veelvoudige rye, om te lewer / uit te voer uit veelvuldige bondels"
2443DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Vervaldatums (in dae)
2444DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Ontslag datum
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002445DocType: Subscription Plan,Price Determination,Prysbepaling
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302446DocType: Vehicle,License Plate,Lisensiebord
2447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Nuwe Departement
2448DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Op vakansie gewerk
2449DocType: Appraisal,Goals,Doelwitte
2450DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Laat diensvlakooreenkoms weer toe
2451apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Kies POS-profiel
2452DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantie / AMC Status
2453,Accounts Browser,Rekeninge Browser
2454DocType: Procedure Prescription,Referral,verwysing
2455DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Betaling Inskrywingsverwysing
2456DocType: GL Entry,GL Entry,GL Inskrywing
2457DocType: Support Search Source,Response Options,Reaksie Opsies
2458DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Pas verskeie prysreëls toe
2459DocType: HR Settings,Employee Settings,Werknemer instellings
2460apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Laai betaalstelsel
2461,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance Geskiedenis
2462apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ry # {0}: Kan nie die tarief stel as die bedrag groter is as die gefactureerde bedrag vir item {1}.
2463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Drukinstellings opgedateer in die onderskeie drukformaat
2464DocType: Package Code,Package Code,Pakketkode
2465apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,vakleerling
2466DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Maatskappy GSTIN
2467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatiewe Hoeveelheid word nie toegelaat nie
2468DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2469Used for Taxes and Charges",Belasting detail tabel haal uit item meester as &#39;n tou en gestoor in hierdie veld. Gebruik vir Belasting en Heffings
2470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan nie aan homself rapporteer nie.
2471apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Koers:
2472DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Verander hierdie datum met die hand om die volgende begindatum vir sinchronisasie op te stel
2473DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Maksimum toelaatbare blare
2474DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","As die rekening gevries is, is inskrywings toegelaat vir beperkte gebruikers."
2475DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankbalans
2476apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Rekeningkundige Inskrywing vir {0}: {1} kan slegs in valuta gemaak word: {2}
2477DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Verlaat Goedkeuring Verpligtend In Verlof Aansoek
2478DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Werkprofiel, kwalifikasies benodig ens."
2479DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Rekening balans
2480apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Belastingreël vir transaksies.
2481DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Soort dokument om te hernoem.
2482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Los die fout op en laai weer op.
2483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kliënt word vereis teen ontvangbare rekening {2}
2484DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale Belasting en Heffings (Maatskappy Geld)
2485DocType: Weather,Weather Parameter,Weer Parameter
2486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Toon onverbonde fiskale jaar se P &amp; L saldo&#39;s
2487DocType: Item,Asset Naming Series,Asset Naming Series
2488DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
2489apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Huis gehuurde datums moet ten minste 15 dae uitmekaar wees
2490DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Versamelingsbesonderhede
2491DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Laat Print voor betaling toe
2492DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Gekoppelde Grond Tekstuur
2493DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Posbus
2494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Rekening {2} is onaktief
2495DocType: GSTR 3B Report,March,Maart
2496DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Banktransaksie-inskrywings
2497DocType: Quality Inspection,Readings,lesings
2498DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totale addisionele koste
2499DocType: Quality Action,Quality Action,Kwaliteit aksie
2500apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Geen interaksies nie
2501DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Skrootmateriaal Koste (Maatskappy Geld)
2502apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \
2503 Support Day {0} at index {1}.",Stel begintyd en eindtyd in vir \ Ondersteuningsdag {0} by indeks {1}.
2504apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Subvergaderings
2505DocType: Asset,Asset Name,Bate Naam
2506DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Taakgewig
2507DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Na waarde
2508DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Belasting en heffings word outomaties bygevoeg vanaf die itembelastingsjabloon
2509DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Lojaliteitsprogramtipe
2510DocType: Asset Movement,Stock Manager,Voorraadbestuurder
2511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Bron pakhuis is verpligtend vir ry {0}
2512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die betalingstermyn by ry {0} is moontlik &#39;n duplikaat.
2513apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Landbou (beta)
2514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Packing Slip
2515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Kantoorhuur
2516apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Opstel SMS gateway instellings
2517DocType: Disease,Common Name,Algemene naam
2518DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Tabel vir kliënteterugvoer
2519DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Werknemervoordrag
2520apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Nog geen adres bygevoeg nie.
2521DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Werkstasie Werksuur
2522DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Bloeddruk
2523apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,ontleder
2524apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} is nie in &#39;n geldige betaalstaatperiode nie
2525DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimum Voordele (Jaarliks)
2526DocType: Item,Inventory,Voorraad
2527apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Laai af as Json
2528DocType: Item,Sales Details,Verkoopsbesonderhede
2529DocType: Opportunity,With Items,Met Items
2530apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die veldtog &#39;{0}&#39; bestaan reeds vir die {1} &#39;{2}&#39;
2531DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Onderhoudspan
2532DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Bestel in watter afdelings moet verskyn. 0 is eerste, 1 is tweede en so aan."
2533apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,In Aantal
2534DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Bevestig ingeskrewe kursus vir studente in studentegroep
2535DocType: Item,Item Attribute,Item Attribuut
2536apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,regering
2537apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Uitgawe Eis {0} bestaan reeds vir die Voertuiglogboek
2538DocType: Asset Movement,Source Location,Bron Ligging
2539apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Instituut Naam
2540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Voer asseblief terugbetalingsbedrag in
2541DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Drempel vir werksure vir afwesig
2542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Daar kan verskeie versamelingsfaktore gebaseer wees op die totale besteding. Maar die omskakelingsfaktor vir verlossing sal altyd dieselfde wees vir al die vlakke.
2543apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Item Varianten
2544apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,dienste
2545DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
2546DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-pos Salarisstrokie aan Werknemer
2547DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Ouer Koste Sentrum
2548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Skep fakture
2549apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Kies moontlike verskaffer
2550DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Kommunikasie medium tipe
2551DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Kies, om die kliënt soekbaar te maak met hierdie velde"
2552DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Voer afleweringsnotas van Shopify op gestuur
2553apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Wys gesluit
2554DocType: Issue Priority,Issue Priority,Prioriteit vir kwessies
2555DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Is Leave Without Pay
2556apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Bate-kategorie is verpligtend vir vaste bate-item
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302558DocType: Fee Validity,Fee Validity,Fooi Geldigheid
2559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Geen rekords gevind in die betalingstabel nie
2560apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Hierdie {0} bots met {1} vir {2} {3}
2561DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studente HTML
2562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} moet minder wees as {2}
2563apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Kies BOM, Aantal en Vir pakhuis"
2564DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN-kode
2565DocType: Employee External Work History,Total Experience,Totale ervaring
2566apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Oop Projekte
2567apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Verpakkingstrokie (s) gekanselleer
2568apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Kontantvloei uit Belegging
2569DocType: Program Course,Program Course,Programkursus
2570DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Laat afsprake toe
2571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Vrag en vragkoste
2572DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Maatskappynaam vir webwerf tuisblad
2573DocType: Item Group,Item Group Name,Itemgroep Naam
2574apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,geneem
2575DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Korttermynleningsrekening
2576DocType: Student,Date of Leaving,Datum van vertrek
2577DocType: Pricing Rule,For Price List,Vir Pryslys
2578apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Uitvoerende soektog
2579DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
2580apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Stel verstek
2581DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Auto Opt In (Vir alle kliënte)
2582apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Skep Lei
2583DocType: Maintenance Schedule,Schedules,skedules
2584apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiel is nodig om Punt van Verkope te gebruik
2585DocType: Cashier Closing,Net Amount,Netto bedrag
2586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} is nie ingedien nie, sodat die aksie nie voltooi kan word nie"
2587DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
2588DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Bykomende heffings
2589DocType: Support Search Source,Result Route Field,Resultaatroete
2590DocType: Supplier,PAN,PAN
2591DocType: Employee Checkin,Log Type,Logtipe
2592DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Addisionele Kortingsbedrag (Maatskappy Geld)
2593DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Verskaffer Scorecard
2594DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Resultaat Datetime
2595,Support Hour Distribution,Ondersteuning Uurverspreiding
2596DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Onderhoud Besoek
2597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Sluit lening
2598DocType: Student,Leaving Certificate Number,Verlaat Sertifikaatnommer
2599apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Aanstelling gekanselleer, hersien en kanselleer die faktuur {0}"
2600DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Beskikbare joernaal by Warehouse
2601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Dateer afdrukformaat op
2602DocType: Bank Account,Is Company Account,Is Maatskappyrekening
2603apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Verlof tipe {0} is nie opsluitbaar nie
2604DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Help
2605DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
2606DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Kies Posadres
2607DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Verwagte Hr
2608apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Memebership Details
2609DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok vakansie op belangrike dae.
2610apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Voer asseblief alle vereiste resultaatwaarde (s) in
2611apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Rekeninge Ontvangbare Opsomming
2612DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Gekoppelde fakture
2613DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Maandelikse Terugbetalingsbedrag
2614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Opening fakture
2615DocType: Contract,Contract Details,Kontrak Besonderhede
2616apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel asseblief gebruikers-ID-veld in &#39;n werknemer-rekord om werknemersrol in te stel
2617DocType: UOM,UOM Name,UOM Naam
2618apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Om Adres 1
2619DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN-kode
2620apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Bydrae Bedrag
2621DocType: Homepage Section,Section Order,Afdelingsbevel
2622DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Pasiënt ontmoeting
2623DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Posadres
2624DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Met hierdie hulpmiddel kan u die hoeveelheid en waardering van voorraad in die stelsel opdateer of regstel. Dit word tipies gebruik om die stelselwaardes te sinkroniseer en wat werklik in u pakhuise bestaan.
2625DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
2626apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Onverifieerde Webhook Data
2627DocType: Water Analysis,Container,houer
2628apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} verskyn Meervoudige tye in ry {2} &amp; {3}
2629DocType: Item Alternative,Two-way,Tweerigting
2630DocType: Item,Manufacturers,vervaardigers
2631apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Fout tydens die verwerking van uitgestelde boekhouding vir {0}
2632,Employee Billing Summary,Werknemer se faktuuropsomming
2633DocType: Project,Day to Send,Dag om te stuur
2634DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Bestuur steekproef versameling
2635apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Stel asseblief die reeks in wat gebruik gaan word.
2636DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabak verleden gebruik
2637DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Reismodus
2638DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Handelsnaam
2639DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Vervoerder besonderhede
2640DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Diensvlakooreenkoms te skep
2641apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Standaard pakhuis is nodig vir geselekteerde item
2642DocType: Quiz,Passing Score,Slaag telling
2643apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Boks
2644apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Moontlike Verskaffer
2645DocType: Budget,Monthly Distribution,Maandelikse Verspreiding
2646apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvangerlys is leeg. Maak asseblief Ontvangerlys
2647apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,"Ongeldige GSTIN! Die invoer wat u ingevoer het, stem nie ooreen met die GSTIN-formaat vir UIN-houers of OIDAR-diensverskaffers wat nie inwoon nie"
2648apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Gesondheidsorg (beta)
2649DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produksieplan verkope bestelling
2650apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
2651 Serial No cannot be ensured",Geen aktiewe BOM gevind vir item {0} nie. Aflewering met \ Serienommer kan nie verseker word nie
2652DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Verkoopsvennoteiken
2653DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimum leningsbedrag
2654DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prysreël
2655apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Duplikaatrolnommer vir student {0}
2656apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Materiaal Versoek om aankoop bestelling
2657DocType: Company,Default Selling Terms,Standaard verkoopvoorwaardes
2658DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betaal Sukses-URL
2659apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ry # {0}: Gekeurde item {1} bestaan nie in {2} {3}
2660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bank rekeninge
2661,Bank Reconciliation Statement,Bankversoeningstaat
2662DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Mediese kodering
2663DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Herinnering Boodskap
2664,Lead Name,Lood Naam
2665,POS,POS
2666DocType: C-Form,III,III
2667apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,prospektering
2668apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Opening Voorraadbalans
2669DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Kapitaal Werk in Voortgesette Rekening
2670apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Batewaarde aanpassing
2671DocType: Additional Salary,Payroll Date,Betaaldatum
2672apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} moet net een keer verskyn
2673apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Blare suksesvol toegeken vir {0}
2674apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Geen items om te pak nie
2675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Slegs .csv- en .xlsx-lêers word tans ondersteun
2676DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Uit Waarde
2677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Vervaardiging Hoeveelheid is verpligtend
2678DocType: Loan,Repayment Method,Terugbetaling Metode
2679DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","As dit gekontroleer is, sal die Tuisblad die standaard Itemgroep vir die webwerf wees"
2680DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lees 4
2681apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Hangende hoeveelheid
2682apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studente is die kern van die stelsel, voeg al u studente by"
2683apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,lidmaatskapnommer
2684DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Maandelikse Kwalifiserende Bedrag
2685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ry # {0}: Opruimingsdatum {1} kan nie voor tjekdatum wees nie {2}
2686DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Sertifikaat benodig
2687DocType: Company,Default Holiday List,Verstek Vakansie Lys
2688DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Verskaffersgroep
2689apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
2690apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ry {0}: Van tyd tot tyd van {1} oorvleuel met {2}
2691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Aandeleverpligtinge
2692DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Verskaffer Pakhuis
2693DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontak Mobielnr
2694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Kies Maatskappy
2695,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiële Versoeke waarvoor Verskaffer Kwotasies nie geskep word nie
2696DocType: Company,Discount Received Account,Afslagrekening ontvang
2697DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Afdrukafdeling
2698DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Geskatte koste per posisie
2699DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
2700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Gebruiker {0} het geen standaard POS-profiel nie. Gaan standaard by ry {1} vir hierdie gebruiker.
2701DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Vergaderminute van gehalte
2702apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Werknemer verwysing
2703DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Stel 0 vir geen limiet
2704apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Die dag (en) waarop u aansoek doen om verlof, is vakansiedae. Jy hoef nie aansoek te doen vir verlof nie."
2705DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primêre adres en kontakbesonderhede
2706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Stuur betaling-e-pos weer
2707apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Nuwe taak
2708DocType: Clinical Procedure,Appointment,Aanstelling
2709apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Ander verslae
2710apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Kies asseblief ten minste een domein.
2711DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhanklike taak
2712apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Voorrade aan UIN-houers gemaak
2713DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Belastingrekening
2714apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omskakelingsfaktor vir verstek Eenheid van maatstaf moet 1 in ry {0} wees.
2715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van tipe {0} kan nie langer wees as {1}
2716DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimeer roete
2717DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer beplanningsaktiwiteite vir X dae van vooraf.
2718apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
2719 You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} vakatures en {1} begroting vir {2} wat reeds beplan is vir filiaalmaatskappye van {3}. \ U kan slegs tot {4} vakatures en begroting {5} soos per personeelplan {6} vir ouermaatskappy {3} beplan.
2720DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardag herinnerings
2721apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Stel asseblief die verstek betaalbare rekening in die maatskappy {0}
2722DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Prysreëlhandelsmerk
2723DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Kry finansiële ontbinding van belasting en koste data deur Amazon
2724DocType: SMS Center,Receiver List,Ontvanger Lys
2725DocType: Pricing Rule,Rule Description,Reëlbeskrywing
2726apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Soek item
2727DocType: Program,Allow Self Enroll,Laat selfinskrywings toe
2728DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Betalingsbedrag
2729apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Halfdag Datum moet tussen werk van datum en werk einddatum wees
2730DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Gesondheidsorg Diens Items
2731apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Verbruik Bedrag
2732apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Netto verandering in kontant
2733DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Graderingskaal
2734apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid van maat {0} is meer as een keer in die Faktor Tabel ingevoer
2735apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,Reeds afgehandel
2736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Voorraad in die hand
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002737apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
2738 pro-rata component",Voeg asseblief die oorblywende voordele {0} by die program as \ pro-rata-komponent
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302739apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Stel fiskale kode vir die &#39;% s&#39; van die openbare administrasie in
2740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Betaling Versoek bestaan reeds {0}
2741apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Koste van uitgereikte items
2742DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,hospitaal
2743apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid moet nie meer wees as {0}
2744DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Gefinansierde Bedrag
2745apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Vorige finansiële jaar is nie gesluit nie
2746DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Praktisynskedule
2747apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Ouderdom (Dae)
2748DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
2749DocType: Additional Salary,Additional Salary,Bykomende Salaris
2750DocType: Quotation Item,Quotation Item,Kwotasie Item
2751DocType: Customer,Customer POS Id,Kliënt Pos ID
2752apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,Student met e-pos {0} bestaan nie
2753DocType: Account,Account Name,Rekeningnaam
2754apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Vanaf datum kan nie groter wees as Datum
2755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Reeksnommer {0} hoeveelheid {1} kan nie &#39;n breuk wees nie
2756DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Pas korting op koers toe
2757DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Tally Debiteure-rekening
2758DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Promosieskema
2759apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Voer asseblief die Woocommerce-bediener-URL in
2760DocType: GSTR 3B Report,September,September
2761DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Verskaffer artikel nommer
2762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Gesprek koers kan nie 0 of 1 wees nie
2763apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Betaalnaam
2764DocType: Share Balance,To No,Na nee
2765apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Al die verpligte taak vir werkskepping is nog nie gedoen nie.
2766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is gekanselleer of gestop
2767DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredietbeheerder
2768DocType: Loan,Applicant Type,Aansoeker Tipe
2769DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03-tekort aan dienste
2770DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Standaard Mediese Kode Standaard
2771DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
2772DocType: Project Template Task,Project Template Task,Projekvorm-taak
2773DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Toelae oor fakturering (%)
2774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Aankoop Kwitansie {0} is nie ingedien nie
2775DocType: Company,Default Payable Account,Verstekbetaalbare rekening
2776apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Instellings vir aanlyn-inkopies soos die versendingsreëls, pryslys ens."
2777DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
2778apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% gefaktureer
2779apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Gereserveerde hoeveelheid
2780DocType: Party Account,Party Account,Partyrekening
2781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Kies asseblief Maatskappy en Aanwysing
2782apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Menslike hulpbronne
2783apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Boonste Inkomste
2784DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Item Vervaardiger
2785DocType: BOM Operation,Batch Size,Bondel grote
2786apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,verwerp
2787DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debiet in Maatskappy Geld
2788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Voer suksesvol in
2789apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materiaalversoek nie geskep nie, aangesien daar reeds beskikbaar hoeveelheid grondstowwe is."
2790DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
2791DocType: Appraisal,For Employee,Vir Werknemer
2792DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Benaming (opsioneel)
2793apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Waarderingskoers word nie gevind vir die item {0} nie, wat nodig is om rekeningkundige inskrywings vir {1} {2} te doen. As die item as &#39;n nulwaardasiekoersitem in die {1} handel, noem dit dan in die {1} itemtabel. Andersins, skep &#39;n inkomende voorraadtransaksie vir die item of noem die waardasiekoers in die itemrekord, en probeer dan om hierdie inskrywing in te dien / te kanselleer."
2794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ry {0}: Voorskot teen Verskaffer moet debiet wees
2795DocType: Company,Default Values,Verstekwaardes
2796DocType: Certification Application,INR,INR
2797apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Verwerkende partytjie-adresse
2798DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Skepper gebruiker
2799DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kwaliteit prosedure
2800apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Kontroleer die foutlogboek vir meer inligting oor die invoerfoute
2801DocType: Bank Transaction,Reconciled,versoen
2802DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totale Bedrag vergoed
2803apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dit is gebaseer op logs teen hierdie Voertuig. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
2804apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Betaaldatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie
2805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} geskep
2806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
2807 or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Werksopnames vir aanwysing {0} reeds oop \ of verhuring voltooi volgens Personeelplan {1}
2808DocType: Vital Signs,Constipated,hardlywig
2809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Teen Verskafferfaktuur {0} gedateer {1}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002810DocType: Customer,Default Price List,Standaard pryslys
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302811apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Bate Beweging rekord {0} geskep
2812apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Geen items gevind nie.
2813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,U kan nie fiskale jaar {0} uitvee nie. Fiskale jaar {0} word as verstek in Globale instellings gestel
2814DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Ekwiteits- / Aanspreeklikheidsrekening
2815apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Daar bestaan reeds &#39;n kliënt met dieselfde naam
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dit sal salarisstrokies indien en toevallingsjoernaalinskrywing skep. Wil jy voortgaan?
2817DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Totale netto gewig
2818DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Bestelling Bevestiging nr
2819apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Netto wins
2820DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,In aanmerking kom vir ITC
2821DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
2822DocType: Journal Entry,Entry Type,Inskrywingstipe
2823,Customer Credit Balance,Krediet Krediet Saldo
2824apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Netto verandering in rekeninge betaalbaar
2825apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredietlimiet is gekruis vir kliënt {0} ({1} / {2})
2826apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliënt benodig vir &#39;Customerwise Discount&#39;
2827apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Dateer bankrekeningdatums met joernale op.
2828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,pryse
2829DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Bywoningstoestel-ID (biometriese / RF-etiket-ID)
2830DocType: Quotation,Term Details,Termyn Besonderhede
2831DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Toelaag vir oorlewering / ontvangs (%)
2832DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Werknemers aansporing
2833apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan nie meer as {0} studente vir hierdie studente groep inskryf nie.
2834apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Totaal (Sonder Belasting)
2835apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Loodtelling
2836apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Voorraad beskikbaar
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002837DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasiteitsbeplanning vir (Dae)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302838apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,verkryging
2839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van die items het enige verandering in hoeveelheid of waarde nie.
2840apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Verpligte veld - Program
2841DocType: Special Test Template,Result Component,Resultaat Komponent
2842apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Waarborg eis
2843,Lead Details,Loodbesonderhede
2844DocType: Volunteer,Availability and Skills,Beskikbaarheid en Vaardighede
2845DocType: Salary Slip,Loan repayment,Lening terugbetaling
2846DocType: Share Transfer,Asset Account,Bate rekening
2847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Nuwe vrystellingdatum sal in die toekoms wees
2848DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Einddatum van huidige faktuur se tydperk
2849DocType: Lab Test,Technician Name,Tegnikus Naam
2850apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
2851 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
2852 Serial No.",Kan nie lewering volgens Serienommer verseker nie omdat \ Item {0} bygevoeg word met en sonder Verseker lewering deur \ Serial No.
2853DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppel betaling met kansellasie van faktuur
2854DocType: Bank Reconciliation,From Date,Vanaf datum
2855apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Huidige Odometer lees ingevoer moet groter wees as die aanvanklike voertuig odometer {0}
2856DocType: Restaurant Reservation,No Show,Geen vertoning
2857apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,U moet &#39;n geregistreerde verskaffer wees om e-Way Bill te kan genereer
2858DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Poslys Land
2859apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Verlof en Bywoning
2860DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Omvattende Versekering
2861DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Gedeeltelik voltooi
2862apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Voeg Leads by
2863apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Matige Sensitiwiteit
2864DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Sluit vakansiedae in blare in as blare
2865DocType: Loyalty Program,Redemption,verlossing
2866DocType: Sales Invoice,Packed Items,Gepakte items
2867DocType: Tally Migration,Vouchers,geskenkbewyse
2868DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Belastingverhoudings
2869DocType: Contract,Contract Period,Kontrak Periode
2870apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Waarborg Eis teen Serienommer
2871apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',&#39;Totale&#39;
2872DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiveer inkopiesentrum
2873DocType: Employee,Permanent Address,Permanente adres
2874DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Versameling Tier
2875apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Vanaf datum kan nie minder wees as werknemer se inskrywingsdatum nie
2876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
2877 than Grand Total {2}",Voorskot betaal teen {0} {1} kan nie groter wees as Grand Total {2}
2878DocType: Patient,Medication,medikasie
2879DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Sluit nie-voorraaditems in nie
2880apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Kies asseblief die itemkode
2881DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studeer in dieselfde instituut
2882DocType: Leave Type,Earned Leave,Verdien Verlof
2883apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Belastingrekening nie gespesifiseer vir Shopify Belasting {0}
2884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Die volgende reeksnommers is geskep: <br> {0}
2885DocType: Employee,Salary Details,Salaris Besonderhede
2886DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
2887DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Na pakhuis (opsioneel)
2888DocType: GST Settings,GST Accounts,GST Rekeninge
2889DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betaalbedrag (Maatskappy Geld)
2890DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Bykomende afslag
2891DocType: Selling Settings,Selling Settings,Verkoop instellings
2892apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Aanlyn veilings
2893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Spesifiseer asb. Hoeveelheid of Waardasietempo of albei
2894apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,vervulling
2895apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Kyk in die winkelwagen
2896DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Skuif die werklike begin
2897DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Word dagboekdata ingevoer
2898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Bemarkingsuitgawes
2899,Item Shortage Report,Item kortverslag
2900DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Banktransaksie betalings
2901apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan nie standaard kriteria skep nie. Verander asseblief die kriteria
2902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewig word genoem, \ nBelang ook &quot;Gewig UOM&quot;"
2903DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Versoek gebruik om hierdie Voorraadinskrywing te maak
2904DocType: Hub User,Hub Password,Hub Wagwoord
2905DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Afsonderlike kursusgebaseerde groep vir elke groep
2906,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Teikenafwyking van verkoopsvennote gebaseer op Itemgroep
2907apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Enkel eenheid van &#39;n item.
2908DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategorie
2909DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Volgende sakedag
2910apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Toegewysde blare
2911DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dosis volgens tydinterval
2912apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Totale belasbare waarde
2913DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Afdeling kop
2914,Student Fee Collection,Studentefooi-versameling
2915apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Aanstelling Tydsduur (mins)
2916DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak Rekeningkundige Inskrywing Vir Elke Voorraadbeweging
2917DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totale blare toegeken
2918apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer asseblief geldige finansiële jaar se begin- en einddatums in
2919DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum van aftrede
2920DocType: Upload Attendance,Get Template,Kry Sjabloon
2921,Sales Person Commission Summary,Verkope Persone Kommissie Opsomming
2922DocType: Material Request,Transferred,oorgedra
2923DocType: Vehicle,Doors,deure
2924DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Versamel fooi vir pasiëntregistrasie
2925apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Kan nie eienskappe verander na voorraadtransaksie nie. Maak &#39;n nuwe item en dra voorraad na die nuwe item
2926DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
2927DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Belastingafskrywing
2928DocType: Employee,Joining Details,Aansluitingsbesonderhede
2929DocType: Member,Non Profit Member,Nie-winsgewende lid
2930DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Bankkredietbalans
2931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Koste Sentrum is nodig vir &#39;Wins en verlies&#39; rekening {2}. Stel asseblief &#39;n standaard koste sentrum vir die maatskappy op.
2932DocType: Payment Schedule,Payment Term,Betaling termyn
2933apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"&#39;N Kliëntegroep bestaan met dieselfde naam, verander asseblief die Kliënt se naam of die naam van die Kliëntegroep"
2934DocType: Location,Area,gebied
2935apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Nuwe kontak
2936DocType: Company,Company Description,Maatskappybeskrywing
2937DocType: Territory,Parent Territory,Ouergebied
2938DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Plek van Voorsiening
2939DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lees 2
2940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Materiaal Ontvangs
2941DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Dien betalings in
2942DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
2943DocType: Homepage,Products,produkte
2944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Kry fakture op grond van filters
2945DocType: Announcement,Instructor,instrukteur
2946apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Kies item (opsioneel)
2947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Die lojaliteitsprogram is nie geldig vir die geselekteerde maatskappy nie
2948DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Fooi Bylae Studentegroep
2949DocType: Student,AB+,AB +
2950DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","As hierdie item variante het, kan dit nie in verkoopsorders ens gekies word nie."
2951DocType: Products Settings,Hide Variants,Versteek variante
2952DocType: Lead,Next Contact By,Volgende kontak deur
2953DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Vergoedingsverlofversoek
2954apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Hoeveelheid benodig vir item {0} in ry {1}
2955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Pakhuis {0} kan nie uitgevee word nie, aangesien die hoeveelheid vir item {1} bestaan"
2956DocType: Blanket Order,Order Type,Bestelling Tipe
2957,Item-wise Sales Register,Item-wyse Verkope Register
2958DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto aankoopbedrag
2959apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Opening Saldo&#39;s
2960DocType: Asset,Depreciation Method,Waardevermindering Metode
2961DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Is hierdie belasting ingesluit in basiese tarief?
2962apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Totale teiken
2963apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Persepsie-analise
2964apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Geïntegreerde belasting
2965DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Sand Komposisie (%)
2966DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Aansoeker vir &#39;n werk
2967DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produksieplan Materiaal Versoek
2968apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Outomatiese versoening
2969DocType: Purchase Invoice,Release Date,Release Date
2970DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Versoening JSON
2971apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Te veel kolomme. Voer die verslag uit en druk dit uit met behulp van &#39;n sigbladprogram.
2972DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lotnommer
2973DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub Verkoper Naam
2974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Werknemersvorderings
2975DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laat meerdere verkope bestellings toe teen &#39;n kliënt se aankoopbestelling
2976DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentegroepinstrukteur
2977DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Assesseringspunt (uit 10)
2978apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
2979apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Main
2980DocType: GSTR 3B Report,July,Julie
2981apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Volgende item {0} is nie gemerk as {1} item nie. U kan hulle as {1} item in die Item-meester aktiveer
2982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variant
2983apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Vir &#39;n item {0} moet die hoeveelheid negatief wees
2984DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Stel voorvoegsel vir nommering van reekse op u transaksies
2985DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Werknemers HTML
2986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standaard BOM ({0}) moet vir hierdie item of sy sjabloon aktief wees
2987DocType: Employee,Leave Encashed?,Verlaten verlaat?
2988DocType: Email Digest,Annual Expenses,Jaarlikse uitgawes
2989DocType: Item,Variants,variante
2990DocType: SMS Center,Send To,Stuur na
2991apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
2992DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Toegewysde bedrag
2993DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bydrae tot netto totaal
2994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Manufactured,vervaardig
2995DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliënt se Item Kode
2996DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Voorraadversoening
2997DocType: Territory,Territory Name,Territorium Naam
2998DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Aankooporders om te ontvang
2999apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Werk-in-Progress-pakhuis word vereis voor indiening
3000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,U kan slegs Planne met dieselfde faktuursiklus in &#39;n intekening hê
3001DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Mapped Data
3002DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Pakhuis en verwysing
3003DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Betaalstaat Periode Datum
3004DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutêre inligting en ander algemene inligting oor u Verskaffer
3005DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos and Batches
3006apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentegroep Sterkte
3007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Teen Joernaal Inskrywing {0} het geen ongeëwenaarde {1} inskrywing nie
3008apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
3009 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Filiaalmaatskappye het reeds beplan vir {1} vakatures teen &#39;n begroting van {2}. \ Staffing Plan vir {0} moet meer vakatures en begroting vir {3} toeken as beplan vir sy filiaalmaatskappye
3010apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Opleidingsgebeure
3011apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplikaatreeksnommer vir item {0} ingevoer
3012DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Doel van gehaltehersiening
3013apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Volg leidrade deur die leidingsbron.
3014DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,&#39;N Voorwaarde vir &#39;n verskepingsreël
3015DocType: Sales Invoice,e-Way Bill No.,e-Way Bill No.
3016DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON uitset
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Kom asseblief in
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303018apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Onderhoud Log
3019apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel asseblief die filter op grond van item of pakhuis
3020DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Die netto gewig van hierdie pakket. (bereken outomaties as som van netto gewig van items)
3021apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Afslagbedrag kan nie groter as 100% wees nie.
3022DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
3023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Aantal nuwe kostesentrums, dit sal as &#39;n voorvoegsel in die kostepuntnaam ingesluit word"
3024DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Om te lewer en rekening
3025DocType: Student Group,Instructors,instrukteurs
3026DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredietbedrag in rekeninggeld
3027DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Ontvang by Warehouse
3028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Rekeningkundige dimensie <b>{0}</b> is nodig vir &#39;Wins-en-verlies&#39;-rekening {1}.
3029DocType: Communication Medium,Voice,stem
3030apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} moet ingedien word
3031apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Aandeelbestuur
3032DocType: Authorization Control,Authorization Control,Magtigingskontrole
3033apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ry # {0}: Afgekeurde pakhuis is verpligtend teen verwerp item {1}
3034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Ontvangde voorraadinskrywings
3035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,betaling
3036apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} is nie gekoppel aan enige rekening nie, noem asseblief die rekening in die pakhuisrekord of stel verstekvoorraadrekening in maatskappy {1}."
3037apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Bestuur jou bestellings
3038DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Werklike Tyd en Koste
3039apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Versoek van maksimum {0} kan gemaak word vir Item {1} teen Verkoopsbestelling {2}
3040DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
3041DocType: Crop,Crop Spacing,Crop Spacing
3042DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Aksie indien jaarlikse begroting oorskry op PO
3043DocType: Issue,Service Level,Diensvlak
3044DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studenteverlof Aansoek
3045DocType: Item,Will also apply for variants,Sal ook aansoek doen vir variante
3046apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Bate kan nie gekanselleer word nie, want dit is reeds {0}"
3047apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Werknemer {0} op Halwe dag op {1}
3048apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totale werksure moet nie groter wees nie as maksimum werksure {0}
3049DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Deaktiveer CWIP-rekeningkunde
3050apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,On,op
3051apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Bundel items op die tyd van verkoop.
3052DocType: Products Settings,Product Page,Produkbladsy
3053DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Versending instellings
3054DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Werklike hoeveelheid
3055DocType: Sales Invoice Item,References,verwysings
3056DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lees 10
3057apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Serial nos {0} behoort nie aan die ligging {1}
3058DocType: Item,Barcodes,barcodes
3059DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Knoop
3060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Jy het dubbele items ingevoer. Regstel asseblief en probeer weer.
3061DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Is meerdata ingevoer
3062apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Mede
3063DocType: Asset Movement,Asset Movement,Batebeweging
3064apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Werkopdrag {0} moet ingedien word
3065apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Nuwe karretjie
3066DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Uit Bedrag
3067apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} is nie &#39;n seriële item nie
3068DocType: Leave Type,Encashment,Die betaling
3069apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Kies &#39;n maatskappy
3070DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Afleweringsinstellings
3071apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Haal data
3072apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maksimum verlof toegelaat in die verlof tipe {0} is {1}
3073DocType: SMS Center,Create Receiver List,Skep Ontvanger Lys
3074DocType: Student Applicant,LMS Only,Slegs LMS
3075apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Beskikbaar vir gebruik Datum moet na aankoopdatum wees
3076DocType: Vehicle,Wheels,wiele
3077DocType: Packing Slip,To Package No.,Na pakket nommer
3078DocType: Patient Relation,Family,familie
3079DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Faktuurdiskontering
3080DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Uitgestelde Inkomsterekening
3081DocType: Production Plan,Material Requests,Materiële Versoeke
3082DocType: Warranty Claim,Issue Date,Uitreikings datum
3083DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktiwiteitskoste
3084DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Tydskaartdetail
3085DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Verbruikte hoeveelheid
3086apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekommunikasie
3087apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Geen rekening stem ooreen met hierdie filters nie: {}
3088apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureer geldeenheid moet gelyk wees aan óf die standaardmaatskappy se geldeenheid- of partyrekeninggeldeenheid
3089DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Dui aan dat die pakket deel van hierdie aflewering is (Slegs Konsep)
3090apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Sluitingssaldo
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303091DocType: Soil Texture,Loam,leem
3092apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ry {0}: Due Date kan nie voor die posdatum wees nie
3093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid vir item {0} moet minder wees as {1}
3094,Sales Invoice Trends,Verkoopsfaktuur neigings
3095DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Pas / keur Blare toe
3096apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,For,vir
3097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan slegs ry verwys as die lading tipe &#39;Op vorige rybedrag&#39; of &#39;Vorige ry totaal&#39; is
3098DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Delivery Warehouse
3099DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Verdienstelike verloffrekwensie
3100apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Boom van finansiële kostesentrums.
3101apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Subtipe
3102DocType: Serial No,Delivery Document No,Afleweringsdokument No
3103DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Verseker lewering gebaseer op Geproduseerde Serienommer
3104DocType: Vital Signs,Furry,Harige
3105apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Stel asseblief &#39;Wins / Verliesrekening op Bateverkope&#39; in Maatskappy {0}
3106DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Kry Items Van Aankoop Ontvangste
3107DocType: Serial No,Creation Date,Skeppingsdatum
3108apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Teiken Plek is nodig vir die bate {0}
3109DocType: GSTR 3B Report,November,November
3110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkope moet nagegaan word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
3111DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiaal Versoek Datum
3112DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Verskaffer Kwotasie Item
3113apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materiaalverbruik is nie in Vervaardigingsinstellings gestel nie.
3114apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Kyk na alle uitgawes vanaf {0}
3115DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
3116DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kwaliteit vergadering tafel
3117apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Besoek die forums
3118DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobiele Nommer
3119DocType: Item,Has Variants,Het Varianten
3120DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Eisvoordeel vir
3121apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings","Kan nie oorbetaal vir Item {0} in ry {1} meer as {2}. Om oor-faktuur toe te laat, stel asseblief in Voorraadinstellings"
3122apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Update Response
3123apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Jy het reeds items gekies van {0} {1}
3124DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naam van die Maandelikse Verspreiding
3125DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Kwaliteit prosedure proses
3126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Lotnommer is verpligtend
3127DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Ouer Verkoopspersoon
3128apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Geen items wat ontvang moet word is agterstallig nie
3129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Die verkoper en die koper kan nie dieselfde wees nie
3130DocType: Project,Collect Progress,Versamel vordering
3131DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
3132apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Kies die program eerste
3133DocType: Patient Appointment,Patient Age,Pasiënt ouderdom
3134apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Bestuur van projekte
3135DocType: Quiz,Latest Highest Score,Laaste hoogste telling
3136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Reeksnommer {0} is alreeds teruggestuur
3137DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Verskaffer van goedere of dienste.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003138DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskale jaar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303139DocType: Asset Maintenance Log,Planned,beplan
3140apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,&#39;N {0} bestaan tussen {1} en {2} (
3141DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Brandstofprys
3142DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Sluit item by die vervaardiging in
3143DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Margin Geld
3144DocType: Budget,Budget,begroting
3145apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Stel oop
3146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Vaste bate-item moet &#39;n nie-voorraaditem wees.
3147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Begroting kan nie teen {0} toegewys word nie, aangesien dit nie &#39;n Inkomste- of Uitgawe-rekening is nie"
3148DocType: Quality Review Table,Achieved,bereik
3149DocType: Student Admission,Application Form Route,Aansoekvorm Roete
3150apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Die einddatum van die ooreenkoms mag nie minder wees as vandag nie.
3151DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Pasiënt ontmoetings in geldige dae
3152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Verlof tipe {0} kan nie toegeken word nie aangesien dit verlof is sonder betaling
3153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder wees as of gelykstaande wees aan faktuur uitstaande bedrag {2}
3154DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Verkoopsfaktuur stoor.
3155DocType: Lead,Follow Up,Volg op
3156DocType: Item,Is Sales Item,Is verkoopitem
3157apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Itemgroep Boom
3158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Check Item Master
3159DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Onderhoudstyd
3160,Amount to Deliver,Bedrag om te lewer
3161DocType: Asset,Insurance Start Date,Versekering Aanvangsdatum
3162DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Buigsame Voordele
3163apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Dieselfde item is verskeie kere ingevoer. {0}
3164apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Aanvangsdatum kan nie vroeër wees as die Jaar Begindatum van die akademiese jaar waaraan die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
3165apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Daar was foute.
3166apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN-kode
3167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Kon nie standaardinstellings instel nie
3168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} tussen {2} en {3}:
3169DocType: Guardian,Guardian Interests,Voogbelange
3170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Werk rekening naam / nommer op
3171DocType: Naming Series,Current Value,Huidige waarde
3172apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Verskeie fiskale jare bestaan vir die datum {0}. Stel asseblief die maatskappy in die fiskale jaar
3173DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Instrukteur Rekords wat geskep moet word deur
3174apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} geskep
3175DocType: GST Account,GST Account,GST rekening
3176DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Teen verkoopsbestelling
3177,Serial No Status,Serial No Status
3178DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,uitstaande
3179DocType: Supplier,Warn POs,Waarsku POs
3180,Daily Timesheet Summary,Daaglikse Tydskrif Opsomming
3181apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
3182 must be greater than or equal to {2}","Ry {0}: Om {1} periodicity te stel, moet die verskil tussen van en tot datum \ groter wees as of gelyk aan {2}"
3183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Dit is gebaseer op voorraadbeweging. Sien {0} vir besonderhede
3184DocType: Pricing Rule,Selling,verkoop
3185DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Betalingsorderstatus
3186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Bedrag {0} {1} afgetrek teen {2}
3187DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Naam en Werknemer ID
3188DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Promosie-skema-produkafslag
3189DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webtuiste Itemgroep
3190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Geen salarisstrokie gevind vir die bogenoemde geselekteerde kriteria OF salarisstrokie wat reeds ingedien is nie
3191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Pligte en Belastings
3192DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projekte Instellings
3193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Voer asseblief Verwysingsdatum in
3194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsinskrywings kan nie gefiltreer word deur {1}
3195DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabel vir Item wat in die webwerf gewys word
3196DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Voorsien Aantal
3197DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-KPR-.YYYY.-
3198DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiaal Versoek Item
3199apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Kanselleer eers die aankoopbewys {0}
3200apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Boom van itemgroepe.
3201DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Totale vervaardigde hoeveelheid
3202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan nie rynommer groter as of gelyk aan huidige rynommer vir hierdie laai tipe verwys nie
3203DocType: Asset,Sold,verkoop
3204,Item-wise Purchase History,Item-wyse Aankoop Geskiedenis
3205apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39; om Serial No te laai vir Item {0}
3206DocType: Account,Frozen,bevrore
3207apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Voertuigtipe
3208DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Basisbedrag (Maatskappy Geld)
3209DocType: Purchase Invoice,Registered Regular,Geregistreerde Gereelde
3210apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Grondstowwe
3211DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Verwysingsreeks
3212DocType: Installation Note,Installation Time,Installasie Tyd
3213DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Rekeningkundige Besonderhede
3214DocType: Shopify Settings,status html,status html
3215apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Vee al die transaksies vir hierdie maatskappy uit
3216DocType: Designation,Required Skills,Vereiste vaardighede
3217DocType: Inpatient Record,O Positive,O Positief
3218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,beleggings
3219DocType: Issue,Resolution Details,Besluit Besonderhede
3220apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,Transaksie Tipe
3221DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Aanvaarding kriteria
3222apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Vul asseblief die Materiaal Versoeke in die tabel hierbo in
3223apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Geen terugbetalings beskikbaar vir Joernaalinskrywings nie
3224DocType: Hub Tracked Item,Image List,Prentelys
3225DocType: Item Attribute,Attribute Name,Eienskap Naam
3226DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Genereer faktuur by begin van tydperk
3227DocType: BOM,Show In Website,Wys op die webwerf
3228DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Totale betaalbare bedrag
3229DocType: Task,Expected Time (in hours),Verwagte Tyd (in ure)
3230DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (groep)
3231DocType: Soil Texture,Silt,slik
3232,Qty to Order,Hoeveelheid om te bestel
3233DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Die rekeningkop onder aanspreeklikheid of ekwiteit, waarin wins / verlies bespreek sal word"
3234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Nog &#39;n begroting rekord &#39;{0}&#39; bestaan reeds teen {1} &#39;{2}&#39; en rekening &#39;{3}&#39; vir fiskale jaar {4}
3235apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantt-grafiek van alle take.
3236DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins to First Response
3237DocType: Pricing Rule,Margin Type,Marg Type
3238apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} uur
3239DocType: Course,Default Grading Scale,Standaard Gradering Skaal
3240DocType: Appraisal,For Employee Name,Vir Werknemer Naam
3241DocType: Holiday List,Clear Table,Duidelike tabel
3242DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Belastingrekening
3243apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Beskikbare slots
3244DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Kwitansie No
3245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Maak betaling
3246DocType: Room,Room Name,Kamer Naam
3247DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Voorskrif Tydsduur
3248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegepas / gekanselleer word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
3249DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kostekoers
3250apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Kliënt Adresse en Kontakte
3251DocType: Homepage Section,Section Cards,Afdelingskaarte
3252,Campaign Efficiency,Veldtogdoeltreffendheid
3253DocType: Discussion,Discussion,bespreking
3254DocType: Bank Transaction,Transaction ID,Transaksie ID
3255DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Aftrekbelasting vir nie-aangemelde belastingvrystellingbewys
3256DocType: Volunteer,Anytime,enige tyd
3257DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankrekeningnommer
3258DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Werknemersbelastingvrystelling Bewysvoorlegging
3259DocType: Patient,Surgical History,Chirurgiese Geskiedenis
3260DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Gekoppelde kop
3261DocType: Employee,Resignation Letter Date,Bedankingsbrief Datum
3262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prysreëls word verder gefiltreer op grond van hoeveelheid.
3263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel asseblief die datum van aansluiting vir werknemer {0}
3264apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Voer asseblief die verskilrekening in
3265DocType: Inpatient Record,Discharge,ontslag
3266DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Totale faktuurbedrag (via tydblad)
3267apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Skep fooi-skedule
3268apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Herhaal kliëntinkomste
3269DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
3270DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Tik 0 in om afstand te doen van die limiet
3271DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Gemerkte items
3272DocType: Amazon MWS Settings,IT,DIT
3273DocType: Chapter,Chapter,Hoofstuk
3274apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Paar
3275DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Verstek rekening sal outomaties opgedateer word in POS Invoice wanneer hierdie modus gekies word.
3276apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Kies BOM en hoeveelheid vir produksie
3277DocType: Asset,Depreciation Schedule,Waardeverminderingskedule
3278DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Teen rekening
3279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halfdag Datum moet tussen datum en datum wees
3280DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Werklike Datum
3281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Stel asseblief die Standaardkostesentrum in {0} maatskappy.
3282apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Daaglikse projekopsomming vir {0}
3283DocType: Item,Has Batch No,Het lotnommer
3284apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Jaarlikse faktuur: {0}
3285DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail
3286apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Goedere en Dienste Belasting (GST India)
3287DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aksyns Bladsy Nommer
3288DocType: Asset,Purchase Date,Aankoop datum
3289apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Kon nie Geheime genereer nie
3290DocType: Volunteer,Volunteer Type,Vrywilliger tipe
3291DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
3292DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift Type
3293DocType: Student,Personal Details,Persoonlike inligting
3294apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Voer e-fakture uit
3295apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Stel asseblief &#39;Bate Waardevermindering Kostesentrum&#39; in Maatskappy {0}
3296,Maintenance Schedules,Onderhoudskedules
3297DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Pas reël op handelsmerk toe
3298DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Werklike Einddatum (via Tydblad)
3299apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Kan taak {0} nie sluit nie, want die afhanklike taak {1} is nie gesluit nie."
3300DocType: Soil Texture,Soil Type,Grondsoort
3301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Bedrag {0} {1} teen {2} {3}
3302,Quotation Trends,Aanhalingstendense
3303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Itemgroep nie genoem in itemmeester vir item {0}
3304DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless Mandaat
3305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debiet Vir rekening moet &#39;n Ontvangbare rekening wees
3306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Kies finansieringsboek vir die item {0} op ry {1}
3307DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Posgeld
3308DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Periode telling
3309apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Voeg kliënte by
3310apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Hangende bedrag
3311DocType: Lab Test Template,Special,spesiale
3312DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Gesprekfaktor
3313DocType: Purchase Order,Delivered,afgelewer
3314,Vehicle Expenses,Voertuiguitgawes
3315DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Skep Lab toets (e) op verkope faktuur Submit
3316DocType: Serial No,Invoice Details,Faktuur besonderhede
3317apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Salarisstruktuur moet voorgelê word voor die indiening van die belastingverklaringsverklaring
3318DocType: Grant Application,Show on Website,Wys op die webwerf
3319apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Begin aan
3320DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hub Kategorie
3321DocType: Purchase Invoice,SEZ,Sez
3322DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Voertuignommer
3323DocType: Loan,Loan Amount,Leningsbedrag
3324DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Voeg Briefhoof
3325DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Selfritvoertuig
3326DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Verskaffer Scorecard Standing
3327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ry {0}: Rekening van materiaal wat nie vir die item {1} gevind is nie.
3328apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totale toegekende blare {0} kan nie minder wees as reeds goedgekeurde blare {1} vir die tydperk nie
3329DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,vereiste
3330DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Rekeninge ontvangbaar
3331DocType: Quality Goal,Objectives,doelwitte
3332DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Maaltydvoorkeur
3333,Supplier-Wise Sales Analytics,Verskaffer-Wise Sales Analytics
3334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Die faktuurintervaltelling mag nie minder as 1 wees nie
3335DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Aangewese ITC Central Tax
3336DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Maatskappy Adres Naam
3337DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Gebruik Multi-Level BOM
3338DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Sluit versoende inskrywings in
3339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Die totale toegekende bedrag ({0}) is groter as die betaalde bedrag ({1}).
3340DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Versprei koste gebaseer op
3341DocType: Projects Settings,Timesheets,roosters
3342DocType: HR Settings,HR Settings,HR instellings
3343apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting Masters,Rekeningmeesters
3344DocType: Salary Slip,net pay info,netto betaalinligting
3345apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS Bedrag
3346DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Aktiveer sinkronisering
3347DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Enkele transaksiedrempel
3348DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Hierdie waarde word opgedateer in die verstekverkooppryslys.
3349apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,U mandjie is leeg
3350DocType: Email Digest,New Expenses,Nuwe uitgawes
3351apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,PDC / LC Bedrag
3352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Kan nie die roete optimaliseer nie, aangesien die bestuurder se adres ontbreek."
3353DocType: Shareholder,Shareholder,aandeelhouer
3354DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Bykomende kortingsbedrag
3355DocType: Cash Flow Mapper,Position,posisie
3356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Kry artikels uit voorskrifte
3357DocType: Patient,Patient Details,Pasiëntbesonderhede
3358apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Aard van voorrade
3359DocType: Inpatient Record,B Positive,B Positief
3360apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
3361 amount",Maksimum voordeel van werknemer {0} oorskry {1} met die som {2} van vorige geëisde bedrag
3362apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Aantal oorgedra
3363apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ry # {0}: Hoeveelheid moet 1 wees, aangesien item &#39;n vaste bate is. Gebruik asseblief aparte ry vir veelvuldige aantal."
3364DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Laat blokblokkering toe
3365apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr kan nie leeg of spasie wees nie
3366DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Pasiënt Mediese Rekord
3367DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Agenda vir gehalte vergadering
3368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Groep na Nie-Groep
3369apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sport
3370DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Werknemer (opsioneel)
3371apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Materiaalversoek {0} ingedien.
3372DocType: Loan Type,Loan Name,Lening Naam
3373apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Totaal Werklik
3374DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Grafiekvoorskou
3375DocType: Attendance,Shift,verskuiwing
3376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Enter API key in Google Settings.,Voer API-sleutel in Google-instellings in.
3377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Skep joernaalinskrywings
3378DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student broers en susters
3379DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Inskrywingsplanbesonderhede
3380DocType: Quality Objective,Unit,eenheid
3381apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Spesifiseer asb. Maatskappy
3382,Customer Acquisition and Loyalty,Kliënt Verkryging en Lojaliteit
3383DocType: Issue,Response By Variance,Reaksie deur afwyking
3384DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Onderhoudstaak
3385apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Stel asseblief B2C-limiet in GST-instellings.
3386DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Marketplace-instellings
3387DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Pakhuis waar u voorraad van verwerpte items handhaaf
3388apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kan wisselkoers vir {0} tot {1} nie vind vir sleuteldatum {2}. Maak asseblief &#39;n Geldruilrekord handmatig
3389DocType: POS Profile,Price List,Pryslys
3390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nou die standaard fiskale jaar. Herlaai asseblief u blaaier voordat die verandering in werking tree.
3391apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,Uitgawe Eise
3392DocType: Issue,Support,ondersteuning
3393DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Totale Vrystellingsbedrag
3394DocType: Content Question,Question Link,Vraag skakel
3395,BOM Search,BOM Soek
3396DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Balance Sheet,Verpligtend vir balansstaat
3397DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Totale verbruikte materiaalkoste (via voorraadinskrywing)
3398DocType: Subscription,Subscription Period,Intekening Periode
3399apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Datum kan nie minder as vanaf datum wees nie
3400,Delayed Order Report,Vertraagde bestelverslag
3401DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publiseer &quot;In voorraad&quot; of &quot;Nie in voorraad nie&quot; op Hub gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
3402DocType: Vehicle,Fuel Type,Brandstoftipe
3403apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Spesifiseer asseblief geldeenheid in die Maatskappy
3404DocType: Workstation,Wages per hour,Lone per uur
3405apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Stel {0} op
3406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Voorraadbalans in Batch {0} word negatief {1} vir Item {2} by Warehouse {3}
3407apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Volgende Materiële Versoeke is outomaties opgestel op grond van die item se herbestellingsvlak
3408apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Rekening {0} is ongeldig. Rekeninggeldeenheid moet {1} wees
3409apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Vanaf datum {0} kan nie na werknemer se verligting wees nie Datum {1}
3410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Debit Note {0} has been created automatically,Debietnota {0} is outomaties geskep
3411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Skep betalingsinskrywings
3412DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Is Interne Verskaffer
3413DocType: Employee,Create User Permission,Skep gebruikertoestemming
3414DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Werknemersvoordeel-eis
3415DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Herinner Voor
3416apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Gespreksfaktor word benodig in ry {0}
3417DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
3418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van verkoopsbestelling, verkoopsfaktuur of tydskrifinskrywing wees"
3419DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Loyaliteitspunte = Hoeveel basisgeld?
3420DocType: Salary Component,Deduction,aftrekking
3421DocType: Item,Retain Sample,Behou monster
3422apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ry {0}: Van tyd tot tyd is verpligtend.
3423DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Bedrag Verskil
3424apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Itemprys bygevoeg vir {0} in Pryslys {1}
3425DocType: Delivery Stop,Order Information,Bestel inligting
3426apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Voer asseblief die werknemer se ID van hierdie verkoopspersoon in
3427DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikasie van kliënte volgens streek
3428apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,In produksie
3429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Verskilbedrag moet nul wees
3430DocType: Project,Gross Margin,Bruto Marge
3431apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} van toepassing na {1} werksdae
3432apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Voer asseblief Produksie-item eerste in
3433apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Berekende Bankstaatbalans
3434DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normale toets sjabloon
3435apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,gestremde gebruiker
3436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,aanhaling
3437apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan nie &#39;n RFQ vir geen kwotasie opstel nie
3438DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totale aftrekking
3439apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Kies &#39;n rekening om in rekeningmunt te druk
3440DocType: BOM,Transfer Material Against,Oordrag van materiaal teen
3441,Production Analytics,Produksie Analytics
3442apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie pasiënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
3443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Die begindatum van die lening en die leningstydperk is verpligtend om die faktuurdiskontering te bespaar
3444apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Koste opgedateer
3445apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Die voertuigtipe word benodig as die manier van vervoer op pad is
3446DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Geboortedatum
3447DocType: Quality Action,Resolutions,resolusies
3448apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Item {0} is reeds teruggestuur
3449DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskale Jaar ** verteenwoordig &#39;n finansiële jaar. Alle rekeningkundige inskrywings en ander belangrike transaksies word opgespoor teen ** Fiskale Jaar **.
3450DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kliënt / Loodadres
3451DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Verskaffer Scorecard Setup
3452apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Assesseringsplan Naam
3453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Teikenbesonderhede
3454apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Van toepassing as die onderneming SpA, SApA of SRL is"
3455DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Werk Bestelling Operasie
3456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarskuwing: Ongeldige SSL-sertifikaat op aanhangsel {0}
3457apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,Stel dit in as die klant &#39;n openbare administrasie-onderneming is.
3458apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leiers help om sake te doen, voeg al jou kontakte en meer as jou leidrade by"
3459DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Werklike operasietyd
3460DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Toepaslik op (Gebruiker)
3461DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,aftrek
3462apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Pos beskrywing
3463DocType: Student Applicant,Applied,Toegepaste
3464apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Besonderhede van uiterlike voorrade en innerlike voorrade wat onderhewig is aan omgekeerde koste
3465apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Heropen
3466DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Aantal per Voorraad UOM
3467apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 Naam
3468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Wortelonderneming
3469DocType: Attendance,Attendance Request,Bywoningsversoek
3470DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-Posverkoopprys
3471DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hou tred met verkoopsveldtogte. Bly op hoogte van leidrade, kwotasies, verkoopsvolgorde, ens. Van veldtogte om opbrengs op belegging te meet."
3472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,U kan nie lojaliteitspunte verlos wat meer waarde het as die Grand Total nie.
3473DocType: Department Approver,Approver,Goedkeurder
3474apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Aantal
3475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Die veld Aan Aandeelhouer kan nie leeg wees nie
3476DocType: Guardian,Work Address,Werkadres
3477DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Bereken totale telling
3478DocType: Employee,Health Insurance,Gesondheidsversekering
3479DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Vervaardiging Bestuurder
3480apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Volgnummer {0} is onder garantie tot en met {1}
3481DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimum toelaatbare waarde
3482apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Gebruiker {0} bestaan reeds
3483apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,verskepings
3484DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totale toegewysde bedrag (Maatskappy Geld)
3485DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Om aan kliënt gelewer te word
3486DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrootmateriaal Koste
3487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Rekeningnommer {0} hoort nie aan enige pakhuis nie
3488DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-pos kennisgewing gestuur
3489DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Woorde (Maatskappy Geld)
3490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Maatskappy is manadatory vir maatskappy rekening
3491apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Item Kode, pakhuis, hoeveelheid benodig op ry"
3492DocType: Bank Guarantee,Supplier,verskaffer
3493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Kry van
3494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Hierdie is &#39;n wortelafdeling en kan nie geredigeer word nie.
3495apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Wys betalingsbesonderhede
3496apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Duur in Dae
3497DocType: C-Form,Quarter,kwartaal
3498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Diverse uitgawes
3499DocType: Global Defaults,Default Company,Verstek Maatskappy
3500DocType: Company,Transactions Annual History,Transaksies Jaarlikse Geskiedenis
3501apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Die bankrekening &#39;{0}&#39; is gesinchroniseer
3502apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Uitgawe of Verskil rekening is verpligtend vir Item {0} aangesien dit die totale voorraadwaarde beïnvloed
3503DocType: Bank,Bank Name,Bank Naam
3504apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,-bo
3505apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Los die veld leeg om bestellings vir alle verskaffers te maak
3506DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Inpatient Besoek Koste Item
3507DocType: Vital Signs,Fluid,vloeistof
3508DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totale Verlofdae
3509DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: E-pos sal nie na gestremde gebruikers gestuur word nie
3510apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Aantal interaksies
3511DocType: GSTR 3B Report,February,Februarie
3512apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Item Variant instellings
3513apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Kies Maatskappy ...
3514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verpligtend vir item {1}
3515apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","Item {0}: {1} hoeveelheid geproduseer,"
3516DocType: Payroll Entry,Fortnightly,tweeweeklikse
3517DocType: Currency Exchange,From Currency,Van Geld
3518DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Gewig (In Kilogram)
3519DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
3520leave blank automatically set after saving chapter.",hoofstukke / hoofstuknaam laat leeg outomaties ingestel nadat die hoofstuk gestoor is.
3521apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Stel asseblief GST-rekeninge in GST-instellings
3522apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Tipe besigheid
3523DocType: Sales Invoice,Consumer,verbruiker
3524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Kies asseblief Toegewysde bedrag, faktuurtipe en faktuurnommer in ten minste een ry"
3525apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Koste van nuwe aankope
3526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Verkoopsbestelling benodig vir item {0}
3527DocType: Grant Application,Grant Description,Toekennings Beskrywing
3528DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tarief (Maatskappy Geld)
3529DocType: Student Guardian,Others,ander
3530DocType: Subscription,Discounts,afslag
3531DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Nie-toegewysde bedrag
3532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Aktiveer asseblief Toepaslik op Aankoopbestelling en Toepaslik op Boekings Werklike Uitgawes
3533apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan nie &#39;n ooreenstemmende item vind nie. Kies asseblief &#39;n ander waarde vir {0}.
3534DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Belasting en heffings
3535DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","&#39;N Produk of &#39;n Diens wat gekoop, verkoop of in voorraad gehou word."
3536apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Geen verdere opdaterings nie
3537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan lading tipe nie as &#39;Op vorige rybedrag&#39; of &#39;Op vorige ry totale&#39; vir eerste ry kies nie
3538DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
3539apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Dit dek alle telkaarte wat aan hierdie opstelling gekoppel is
3540apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kind Item moet nie &#39;n produkbond wees nie. Verwyder asseblief item `{0}` en stoor
3541apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Banking
3542apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Voeg Timesheets by
3543DocType: Vehicle Service,Service Item,Diens Item
3544DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankwaarborg
3545DocType: Payment Request,Transaction Details,Transaksiebesonderhede
3546apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39; om skedule te kry
3547DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Aankope, aanvullingsbesonderhede"
3548DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Aktiveer veldfilters
3549apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",&quot;Klant voorsien artikel&quot; kan ook nie die aankoopitem wees nie
3550DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Bestelde Hoeveelheid
3551apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",bv. &quot;Bou gereedskap vir bouers&quot;
3552DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Graderingskaalintervalle
3553apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid {0}! The check digit validation has failed. ,Ongeldig {0}! Die keuringsyfervalidering het misluk.
3554DocType: Item Default,Purchase Defaults,Aankoop verstek
3555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again",Kon nie kredietnota outomaties skep nie. Merk asseblief die afskrif &#39;Kredietnota uitreik&#39; en dien weer in
3556apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Wins vir die jaar
3557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Rekeningkundige Inskrywing vir {2} kan slegs in valuta gemaak word: {3}
3558DocType: Fee Schedule,In Process,In proses
3559DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Korting
3560apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Boom van finansiële rekeninge.
3561DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Kontantvloeikaart
3562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} teen verkoopsbestelling {1}
3563DocType: Account,Fixed Asset,Vaste bate
3564DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Na datum
3565apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Serialized Inventory
3566,Department Analytics,Departement Analytics
3567apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-pos word nie in verstekkontak gevind nie
3568apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Genereer Geheime
3569DocType: Question,Question,vraag
3570DocType: Loan,Account Info,Rekeninginligting
3571DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standaard faktuurkoers
3572DocType: Fees,Include Payment,Sluit betaling in
3573apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Studentegroepe geskep.
3574DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Totale faktuurbedrag
3575apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program in die Fooistruktuur en Studentegroep {0} is anders.
3576DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Ontvangbare rekening
3577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Geldig vanaf datum moet minder wees as geldige datum datum.
3578DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Evalueringsdatum
3579apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ry # {0}: Bate {1} is reeds {2}
3580DocType: Quotation Item,Stock Balance,Voorraadbalans
3581apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Verkoopsbestelling tot Betaling
3582apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,hoof uitvoerende beampte
3583DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Met betaling van belasting
3584DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Koste eis Detail
3585apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,U mag nie vir hierdie kursus inskryf nie
3586DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,TRIPLIKAAT VIR VERSKAFFER
3587DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Nuwe saldo in basiese geldeenheid
3588DocType: Location,Is Container,Is Container
3589DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Dit sal dag 1 van die gewas siklus wees
3590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Kies asseblief die korrekte rekening
3591DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Salarisstruktuuropdrag
3592DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Gewig UOM
3593apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Lys van beskikbare Aandeelhouers met folio nommers
3594DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Salarisstruktuur Werknemer
3595apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Wys Variant Eienskappe
3596DocType: Student,Blood Group,Bloedgroep
3597DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Bladsy breek
3598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Die betaling gateway rekening in plan {0} verskil van die betaling gateway rekening in hierdie betaling versoek
3599DocType: Course,Course Name,Kursus naam
3600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Geen belasting weerhou data gevind vir die huidige fiskale jaar.
3601DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Gebruikers wat &#39;n spesifieke werknemer se verlof aansoeke kan goedkeur
3602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Kantoor Uitrustingen
3603DocType: Pricing Rule,Qty,Aantal
3604DocType: Fiscal Year,Companies,maatskappye
3605DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Scoring opstel
3606apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,elektronika
3607apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debiet ({0})
3608DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Laat dieselfde item meervoudige tye toe
3609apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Geen GST-nommer vir die maatskappy gevind nie.
3610DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Verhoog Materiaal Versoek wanneer voorraad bereik herbestellingsvlak bereik
3611apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Voltyds
3612DocType: Payroll Entry,Employees,Werknemers
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303613DocType: Question,Single Correct Answer,Enkel korrekte antwoord
3614DocType: Employee,Contact Details,Kontakbesonderhede
3615DocType: C-Form,Received Date,Ontvang Datum
3616DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","As jy &#39;n standaard sjabloon geskep het in die Verkoopsbelasting- en Heffingsjabloon, kies een en klik op die knoppie hieronder."
3617DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basiese Bedrag (Maatskappy Geld)
3618DocType: Student,Guardians,voogde
3619apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Bevestiging van betaling
3620apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Ongesteunde GST-kategorie vir e-way Bill JSON-generasie
3621DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Pryse sal nie getoon word indien Pryslys nie vasgestel is nie
3622DocType: Material Request Item,Received Quantity,Hoeveelheid ontvang
3623apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Tot op datum moet groter wees as vanaf datum
3624DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totale Inkomende Waarde
3625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Debiet na is nodig
3626DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Inpatient Rekord
3627apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tydskrifte help om tred te hou met tyd, koste en faktuur vir aktiwiteite wat deur u span gedoen is"
3628apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Aankooppryslys
3629DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Werknemergroep
3630apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Datum van transaksie
3631apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Templates van verskaffers telkaart veranderlikes.
3632DocType: Job Offer Term,Offer Term,Aanbod Termyn
3633DocType: Asset,Quality Manager,Kwaliteitsbestuurder
3634DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Opening
3635DocType: Employee,Default Shift,Verstekverskuiwing
3636DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaalversoening
3637apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Kies asseblief Incharge Persoon se naam
3638apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Tegnologie
3639apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Totaal Onbetaald: {0}
3640DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operasie
3641DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,uitstaande bedrag
3642DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Verskaffer telling
3643apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Bylae Toelating
3644DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Kumulatiewe Transaksiedrempel
3645DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Afslagtipe
3646apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Totaal gefaktureerde Amt
3647DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Is gratis item
3648DocType: Supplier,Warn RFQs,Waarsku RFQs
3649apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,Verken
3650DocType: BOM,Conversion Rate,Omskakelingskoers
3651apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Produksoektog
3652,Bank Remittance,Bankoorbetaling
3653DocType: Cashier Closing,To Time,Tot tyd
3654DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Einddatum van die lening
3655apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) vir {0}
3656DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Goedkeurende rol (bo gemagtigde waarde)
3657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Krediet Vir rekening moet &#39;n betaalbare rekening wees
3658DocType: Loan,Total Amount Paid,Totale bedrag betaal
3659DocType: Asset,Insurance End Date,Versekering Einddatum
3660apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Kies asseblief Studentetoelating wat verpligtend is vir die betaalde studenteversoeker
3661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Begrotingslys
3662DocType: Campaign,Campaign Schedules,Veldtogskedules
3663DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Voltooide aantal
3664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Vir {0} kan slegs debietrekeninge gekoppel word teen &#39;n ander kredietinskrywing
3665DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laat Oortyd toe
3666DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Opleiding Event Werknemer
3667apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimum monsters - {0} kan behou word vir bondel {1} en item {2}.
3668apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Voeg tydgleuwe by
3669apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Reeksnommers benodig vir Item {1}. U het {2} verskaf.
3670DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Huidige Waardasietarief
3671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Aantal stamrekeninge mag nie minder as 4 wees nie
3672DocType: Training Event,Advance,bevorder
3673apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,GoCardless betaling gateway instellings
3674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Uitruil wins / verlies
3675DocType: Opportunity,Lost Reason,Verlore Rede
3676DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Aktiveer Amazon
3677apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Rekening {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
3678apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Kan nie DocType {0} vind nie
3679apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Nuwe adres
3680DocType: Quality Inspection,Sample Size,Steekproefgrootte
3681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Vul asseblief die kwitansie dokument in
3682apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Al die items is reeds gefaktureer
3683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Spesifiseer asseblief &#39;n geldige &#39;From Case No.&#39;
3684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostepunte kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
3685apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Totale toegekende blare is meer dae as die maksimum toekenning van {0} verloftipe vir werknemer {1} in die tydperk
3686DocType: Branch,Branch,tak
3687apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Ander voorrade (nul beoordeel, vrygestel)"
3688DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3689DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Vervulling gebruiker
3690apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Druk en Branding
3691DocType: Company,Total Monthly Sales,Totale maandelikse verkope
3692DocType: Course Activity,Enrollment,inskrywing
3693DocType: Payment Request,Subscription Plans,Inskrywingsplanne
3694DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,weer
3695DocType: Bin,Actual Quantity,Werklike Hoeveelheid
3696DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Voorbeeld: Volgende Dag Pos
3697apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Rekeningnommer {0} nie gevind nie
3698DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Fooiskedule Program
3699DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Studentejoernaal
3700DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Gevorderde instellings
3701DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Graad
3702DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Gesondheidsorgdiens Eenheidstipe
3703DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,Terugvoer ingedien
3704apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},U is genooi om saam te werk aan die projek: {0}
3705DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Ouer Verskaffersgroep
3706DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Aankooporders na rekening
3707apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Opgelope Waardes in Groepmaatskappy
3708DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blok Datum
3709DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,U kan enige geldige Bootstrap 4-opmerking in hierdie veld gebruik. Dit sal op u artikelbladsy gewys word.
3710apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Buitelandse belasbare voorrade (anders as nulkoers, nulkoers en vrygestel"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003711DocType: Crop,Crop,oes
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303712DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Verskaffer Delivery Nota
3713apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Doen nou aansoek
3714DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Soort bewyse
3715apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Werklike Aantal {0} / Wagende Aantal {1}
3716DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-commerce GSTIN
3717DocType: Sales Order,Not Delivered,Nie afgelewer nie
3718,Bank Clearance Summary,Bank Opruimingsopsomming
3719apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Skep en bestuur daaglikse, weeklikse en maandelikse e-posverdelings."
3720apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie verkoopspersoon. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
3721DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Evalueringsdoel
3722DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Huidige Bedrag
3723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,geboue
3724apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Blare is suksesvol toegeken
3725apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Nuwe faktuur
3726DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Aktiveer kenmerkfilters
3727DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Fooistruktuur
3728DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kosteberekening
3729DocType: Student Admission Program,Application Fee,Aansoek fooi
3730apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Dien Salarisstrokie in
3731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,On Hold
3732apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,&#39;N Kwessie moet ten minste een korrekte opsie hê
3733DocType: Account,Inter Company Account,Intermaatskappyrekening
3734apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Invoer in grootmaat
3735DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adres &amp; Kontakte
3736DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Naam
3737DocType: Vital Signs,Very Hyper,Baie Hyper
3738DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Landbou Analise Kriteria
3739DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Verlaat goedkeuringskennisgewingsjabloon
3740DocType: POS Profile,[Select],[Kies]
3741DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Aantal posisies
3742DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Bloeddruk (diastoliese)
3743DocType: SMS Log,Sent To,Gestuur na
3744DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Vakansiebestuur
3745DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Maak verkoopfaktuur
3746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Softwares
3747apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Volgende kontak datum kan nie in die verlede wees nie
3748DocType: Company,For Reference Only.,Slegs vir verwysing.
3749apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Kies lotnommer
3750apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Ongeldige {0}: {1}
3751,GSTR-1,GSTR-1
3752DocType: Fee Validity,Reference Inv,Verwysings Inv
3753DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Voorskotbedrag
3754DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapasiteitsbeplanning
3755DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Afronding aanpassing (Maatskappy Geld
3756DocType: Asset,Policy number,Polis nommer
3757apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,&#39;Vanaf datum&#39; word vereis
3758apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Ken werknemers toe
3759DocType: Bank Transaction,Reference Number,Verwysingsnommer
3760DocType: Employee,New Workplace,Nuwe werkplek
3761DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Retensie Bonus
3762apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Materiële verbruik
3763apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Stel as gesluit
3764apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Geen item met strepieskode {0}
3765DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Vereis Resultaatwaarde
3766DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Prysreëls
3767DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Wys &#39;n skyfievertoning bo-aan die bladsy
3768DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Belasting Weerhouding
3769DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
3770apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,BOMs
3771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,winkels
3772DocType: Project Type,Projects Manager,Projekbestuurder
3773DocType: Serial No,Delivery Time,Afleweringstyd
3774apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Veroudering gebaseer op
3775apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Aanstelling gekanselleer
3776DocType: Item,End of Life,Einde van die lewe
3777apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Reis
3778DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Sluit alle assesseringsgroep in
3779apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen aktiewe of standaard Salarestruktuur vir werknemer {0} vir die gegewe datums gevind nie
3780DocType: Leave Block List,Allow Users,Laat gebruikers toe
3781DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliënt Mobiele Nr
3782DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Kontantvloeiskaart-sjabloon Besonderhede
3783apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Leningbestuur
3784DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Volg afsonderlike inkomste en uitgawes vir produk vertikale of afdelings.
3785DocType: Rename Tool,Rename Tool,Hernoem Gereedskap
3786apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Dateer koste
3787DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Herbestelling
3788apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-Form
3789DocType: Sales Invoice,Mode of Transport,Vervoermodus
3790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Toon Salary Slip
3791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Oordragmateriaal
3792DocType: Fees,Send Payment Request,Stuur betalingsversoek
3793DocType: Travel Request,Any other details,Enige ander besonderhede
3794DocType: Water Analysis,Origin,oorsprong
3795apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Hierdie dokument is oor limiet deur {0} {1} vir item {4}. Maak jy &#39;n ander {3} teen dieselfde {2}?
3796apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Stel asseblief herhaaldelik na die stoor
3797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Kies verander bedrag rekening
3798DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Pryslys Geld
3799DocType: Naming Series,User must always select,Gebruiker moet altyd kies
3800DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laat negatiewe voorraad toe
3801DocType: Installation Note,Installation Note,Installasie Nota
3802apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Warehouse-wise Stock,Toon pakhuis-wys voorraad
3803DocType: Soil Texture,Clay,klei
3804DocType: Course Topic,Topic,onderwerp
3805apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Kontantvloei uit finansiering
3806DocType: Budget Account,Budget Account,Begrotingsrekening
3807DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
3808DocType: Travel Request,Name of Organizer,Naam van die organiseerder
3809apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan nie die maatskappy se standaard valuta verander nie, want daar is bestaande transaksies. Transaksies moet gekanselleer word om die verstek valuta te verander."
3810DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Is Inkomstebelasting Aanspreeklikheid
3811DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Graad Beskrywing
3812DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,Is gefaktureer
3813apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Skep belastingvorm
3814DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Aankoop Kwitansie Nee
3815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Ernstigste Geld
3816DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Poskaartjie Pos
3817apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Skep Salaris Slip
3818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,naspeurbaarheid
3819DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Aktiwiteite uitgevoer
3820DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Afdeling Leier
3821DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Vervoerontvangstnr
3822DocType: Quiz Activity,Pass,Pass
3823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Voeg die rekening asb by wortelvlakonderneming -
3824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Bron van fondse (laste)
3825apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Bron en teikengebied kan nie dieselfde wees nie
3826apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in ry {0} ({1}) moet dieselfde wees as vervaardigde hoeveelheid {2}
3827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Verskilrekening moet &#39;n bate- / aanspreeklikheidsrekening wees, aangesien hierdie voorraadinskrywing &#39;n openingsinskrywing is"
3828DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,werknemer
3829DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Vaste deposito nommer
3830DocType: Asset Repair,Failure Date,Mislukkingsdatum
3831DocType: Support Search Source,Result Title Field,Resultaat Titel Veld
3832apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Oproepopsomming
3833DocType: Sample Collection,Collected Time,Versamelde Tyd
3834DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Werknemervaardighede
3835DocType: Company,Sales Monthly History,Verkope Maandelikse Geskiedenis
3836apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Stel ten minste een ry in die tabel Belasting en heffings
3837DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Volgende vervaldatum
3838apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Kies &#39;n bondel
3839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is ten volle gefaktureer
3840apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Vital Signs
3841DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betaling aftrekkings of verlies
3842DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Grondanalisiekriteria
3843apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standaardkontrakvoorwaardes vir Verkope of Aankope.
3844DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Begin inklok voor die begin van die skof (in minute)
3845DocType: BOM Item,Item operation,Item operasie
3846apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Groep per Voucher
3847apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Is jy seker jy wil hierdie afspraak kanselleer?
3848DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotel Kamerpryse
3849apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Verkope Pyplyn
3850apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Stel asseblief die verstek rekening in Salaris Komponent {0}
3851apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Vereis Aan
3852DocType: Rename Tool,File to Rename,Lêer om hernoem te word
3853apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Kies asseblief BOM vir item in ry {0}
3854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Haal intekeningopdaterings
3855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1} in rekeningmodus nie: {2}
3856apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Spesifieke BOM {0} bestaan nie vir Item {1}
3857apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Kursus:
3858DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
3859apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudskedule {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
3860apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Student LMS aktiwiteit
3861DocType: POS Profile,Applicable for Users,Toepaslik vir gebruikers
3862DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
3863apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Stel Projek en alle take op status {0}?
3864DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Stel voorskotte en toekenning (EIEU)
3865apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Geen werkbestellings geskep nie
3866apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Salaris Slip van werknemer {0} wat reeds vir hierdie tydperk geskep is
3867apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,farmaseutiese
3868apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,U kan slegs Verlof-inskrywing vir &#39;n geldige invoegingsbedrag indien
3869apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Koste van gekoopte items
3870DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Medewerkers skeiding sjabloon
3871DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Verkope bestelling benodig
3872apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Word &#39;n Verkoper
3873DocType: Shift Type,The number of occurrence after which the consequence is executed.,Die aantal voorvalle waarna die gevolg uitgevoer word.
3874,Procurement Tracker,Verkrygingsopspoorder
3875DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediet aan
3876apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC omgekeer
3877apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Plaid-verifikasiefout
3878apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktiewe Leiers / Kliënte
3879DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Los leeg om die standaard afleweringsnotasformaat te gebruik
3880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Die einddatum van die fiskale jaar moet een jaar na die begindatum van die fiskale jaar wees
3881DocType: Employee Education,Post Graduate,Nagraadse
3882DocType: Quality Meeting,Agenda,agenda
3883DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Onderhoudskedule Detail
3884DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Waarsku vir nuwe aankoopbestellings
3885DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lees 9
3886DocType: Supplier,Is Frozen,Is bevrore
3887DocType: Tally Migration,Processed Files,Verwerkte lêers
3888apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Groepknooppakhuis mag nie vir transaksies kies nie
3889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Rekeningkundige dimensie <b>{0}</b> is nodig vir &#39;Balansstaat&#39;-rekening {1}.
3890DocType: Buying Settings,Buying Settings,Koop instellings
3891DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM nommer vir &#39;n afgeronde goeie item
3892DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Bywoning tot datum
3893DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Geen kwotasie nie
3894DocType: Support Search Source,Post Title Key,Pos Titel Sleutel
3895apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Vir Werkkaart
3896DocType: Warranty Claim,Raised By,Verhoog deur
3897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,voorskrifte
3898DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betalingrekening
3899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Spesifiseer asseblief Maatskappy om voort te gaan
3900apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Netto verandering in rekeninge ontvangbaar
3901apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Kompenserende Off
3902DocType: Job Applicant,Accepted,aanvaar
3903DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Verkope Fakture Opsomming
3904apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Na partytjie naam
3905DocType: Grant Application,Organization,organisasie
3906DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update Tool
3907apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Groep per partytjie
3908DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Groep Naam
3909apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Wys ontplofte aansig
3910apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Fooie skep
3911apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Maak asseblief seker dat u regtig alle transaksies vir hierdie maatskappy wil verwyder. Jou meesterdata sal bly soos dit is. Hierdie handeling kan nie ongedaan gemaak word nie.
3912apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Soek Resultate
3913DocType: Homepage Section,Number of Columns,Aantal kolomme
3914DocType: Room,Room Number,Kamer nommer
3915apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Prys nie gevind vir item {0} in die pryslys {1}
3916apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,versoeker
3917apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Ongeldige verwysing {0} {1}
3918apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Reëls vir die toepassing van verskillende promosieskemas.
3919apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan nie groter wees as beplande quanitity ({2}) in Produksie Orde {3}
3920DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Poslys van die skeepsreël
3921DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Betaalstaatinskrywing
3922apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,View Fees Records
3923apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Gebruikers Forum
3924apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Grondstowwe kan nie leeg wees nie.
3925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ry # {0} (Betalingstabel): Bedrag moet negatief wees
3926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon nie voorraad opdateer nie, faktuur bevat druppelversending item."
3927DocType: Contract,Fulfilment Status,Vervulling Status
3928DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab Test Voorbeeld
3929DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Laat die kenmerk waarde toe
3930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Vinnige Blaar Inskrywing
3931apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kan nie koers verander as BOM enige item genoem het nie
3932DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Faktuurreeksvoorvoegsel
3933DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorige werkservaring
3934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Werk rekeningnommer / naam op
3935apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Ken Salarisstruktuur toe
3936DocType: Support Settings,Response Key List,Reaksie Sleutellys
3937DocType: Job Card,For Quantity,Vir Hoeveelheid
3938apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Tik asseblief Beplande hoeveelheid vir item {0} by ry {1}
3939DocType: Support Search Source,API,API
3940DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Resultaat voorbeeld veld
3941apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,{0} items gevind.
3942DocType: Item Price,Packing Unit,Verpakkingseenheid
3943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is nie ingedien nie
3944DocType: Subscription,Trialling,uitte
3945DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Uitgestelde Inkomste
3946DocType: Bank Account,GL Account,GL-rekening
3947DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Kontantrekening sal gebruik word vir die skep van verkope faktuur
3948DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Vrystelling Subkategorie
3949DocType: Member,Membership Expiry Date,Lidmaatskap Vervaldatum
3950apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} moet negatief wees in ruil dokument
3951DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Inhandigingsdatum
3952,Minutes to First Response for Issues,Notules tot eerste antwoord vir kwessies
3953DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Terme en Voorwaardes1
3954apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,Die naam van die instituut waarvoor u hierdie stelsel opstel.
3955DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Rekeningkundige inskrywing wat tot op hierdie datum gevries is, kan niemand toelaat / verander nie, behalwe die rol wat hieronder gespesifiseer word."
3956apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Laaste prys opgedateer in alle BOM&#39;s
3957DocType: Project User,Project Status,Projek Status
3958DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kontroleer dit om breuke te ontbreek. (vir Nos)
3959DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (vir Studente Aansoeker)
3960apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonus Betalingsdatum kan nie &#39;n vervaldatum wees nie
3961DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Afskrif van Uitnodiging / Aankondiging
3962DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Praktisyns Diens Eenheidskedule
3963DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Vervoerder Naam
3964DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Gemagtigde Waarde
3965DocType: BOM,Show Operations,Wys Operasies
3966,Minutes to First Response for Opportunity,Notules tot Eerste Reaksie vir Geleentheid
3967apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Totaal Afwesig
3968apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item of pakhuis vir ry {0} stem nie ooreen met Materiaalversoek nie
3969apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Betaalbare bedrag
3970apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Eenheid van maatreël
3971DocType: Fiscal Year,Year End Date,Jaarindeinde
3972DocType: Task Depends On,Task Depends On,Taak hang af
3973apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,geleentheid
3974DocType: Options,Option,Opsie
3975DocType: Operation,Default Workstation,Verstek werkstasie
3976DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Aftrekkings of verlies
3977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} is gesluit
3978DocType: Email Digest,How frequently?,Hoe gereeld?
3979apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Totaal versamel: {0}
3980DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Kry huidige voorraad
3981DocType: Purchase Invoice,ineligible,onbevoeg
3982apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Boom van die materiaal
3983DocType: Student,Joining Date,Aansluitingsdatum
3984,Employees working on a holiday,Werknemers wat op vakansie werk
3985,TDS Computation Summary,TDS Computation Opsomming
3986DocType: Share Balance,Current State,Huidige toestand
3987apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Merk Aanbied
3988DocType: Share Transfer,From Shareholder,Van Aandeelhouer
3989apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Groter as die bedrag
3990DocType: Project,% Complete Method,% Volledige metode
3991apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,dwelm
3992apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Onderhoud begin datum kan nie voor afleweringsdatum vir reeksnommer {0}
3993DocType: Work Order,Actual End Date,Werklike Einddatum
3994DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Is finansieringskoste aanpassing
3995DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Bedryfskoste (Maatskappy Geld)
3996DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Toepasbaar op (Rol)
3997apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Hangende blare
3998DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Vervang BOM
3999apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kode {0} bestaan reeds
4000DocType: Patient Encounter,Procedures,prosedures
4001apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Verkoopsbestellings is nie beskikbaar vir produksie nie
4002DocType: Asset Movement,Purpose,doel
4003DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Vaste bate Waardevermindering instellings
4004DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Sal ook aansoek doen vir variante tensy dit oortree word
4005DocType: Purchase Invoice,Advances,vooruitgang
4006DocType: HR Settings,Hiring Settings,Instellings huur
4007DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Vervaardiging teen materiaal versoek
4008apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Assesseringsgroep:
4009DocType: Item Reorder,Request for,Versoek vir
4010apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Gebruiker kan nie dieselfde wees as gebruiker waarvan die reël van toepassing is op
4011DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basiese tarief (soos per Voorraad UOM)
4012DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Geen versoekte SMS nie
4013apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Verlof sonder betaal stem nie ooreen met goedgekeurde Verlof aansoek rekords
4014apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Volgende stappe
4015DocType: Travel Request,Domestic,binnelandse
4016apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Verskaf asseblief die gespesifiseerde items teen die beste moontlike tariewe
4017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Werknemeroordrag kan nie voor die Oordragdatum ingedien word nie
4018DocType: Certification Application,USD,dollar
4019apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Oorblywende Saldo
4020DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Vakansie sluit geleentheid na 15 dae
4021apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Aankoopbestellings word nie toegelaat vir {0} weens &#39;n telkaart wat staan van {1}.
4022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} is nie &#39;n geldige {1} kode
4023apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Eindejaar
4024apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Kwotasie / Lood%
4025apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Einddatum moet groter wees as Datum van aansluiting
4026DocType: Sales Invoice,Driver,bestuurder
4027DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Voedingswaardes
4028DocType: Lab Test Template,Is billable,Is faktureerbaar
4029DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,&#39;N Derdeparty verspreider / handelaar / kommissie agent / geaffilieerde / reseller wat die maatskappye produkte vir &#39;n kommissie verkoop.
4030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} teen aankooporder {1}
4031DocType: Patient,Patient Demographics,Patient Demographics
4032DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Werklike Aanvangsdatum (via Tydblad)
4033apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dit is &#39;n voorbeeld webwerf wat outomaties deur ERPNext gegenereer word
4034apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Veroudering Reeks 1
4035DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Aktiveer Shopify
4036apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Totale voorskotbedrag kan nie groter wees as die totale geëisde bedrag nie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304037DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
4038
4039#### Note
4040
4041The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
4042
4043#### Description of Columns
4044
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053040451. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304046 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
4047 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
4048 - **Actual** (as mentioned).
40492. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
40503. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
40514. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
40525. Rate: Tax rate.
40536. Amount: Tax amount.
40547. Total: Cumulative total to this point.
40558. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
40569. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530405710. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle kooptransaksies. Hierdie sjabloon bevat &#39;n lys van belastingkoppe en ook ander uitgawes soos &quot;Versending&quot;, &quot;Versekering&quot;, &quot;Hantering&quot; ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** Items * *. As daar ** Items ** is wat verskillende tariewe het, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Belasting ** tabel in die ** Item **-meester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as &#39;n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing &#39;n inkomste (soos gestuur) of uitgawes is, moet dit teen &#39;n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Tik ry: As gebaseer op &quot;Vorige ry Total&quot;, kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Oorweeg belasting of koste vir: In hierdie afdeling kan u spesifiseer of die belasting / heffing slegs vir waardasie (nie &#39;n deel van die totaal) of slegs vir totale (nie waarde vir die item is nie) of vir beide. 10. Voeg of aftrekking: Of u die belasting wil byvoeg of aftrek."
4058DocType: Homepage,Homepage,tuisblad
4059DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Gee aansoek besonderhede
4060DocType: Employee Separation,Employee Separation,Werknemersskeiding
4061DocType: BOM Item,Original Item,Oorspronklike item
4062apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doc Datum
4063apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Fooi Rekords Geskep - {0}
4064DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Bate Kategorie Rekening
4065apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Die waarde {0} is reeds aan &#39;n bestaande item {2} toegeken.
4066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ry # {0} (Betaal Tabel): Bedrag moet positief wees
4067apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan nie meer item {0} produseer as hoeveelheid van die bestelling {1}
4068apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Niks is by die bruto ingesluit nie
4069apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,Daar bestaan reeds &#39;n e-Way-wetsontwerp vir hierdie dokument
4070apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Kies kenmerkwaardes
4071DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Rede vir die uitreiking van dokument
4072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Voorraadinskrywing {0} is nie ingedien nie
4073DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Kontantrekening
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304074DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304075apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Volgende kontak deur kan nie dieselfde wees as die hoof epos adres nie
4076DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
4077apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Van toepassing indien die onderneming &#39;n individu of &#39;n eiendomsreg is
4078apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Logtipe is nodig vir die insae wat in die skof val: {0}.
4079DocType: Asset,Manual,handleiding
4080DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Word meesterdata verwerk
4081DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Salaris Komponentrekening
4082DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Versteek geldeenheid simbool
4083apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Skenker inligting.
4084apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bv. Bank, Kontant, Kredietkaart"
4085DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normale rustende bloeddruk in &#39;n volwassene is ongeveer 120 mmHg sistolies en 80 mmHg diastolies, afgekort &quot;120/80 mmHg&quot;"
4086DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredietnota
4087apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Voltooide goeie itemkode
4088apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kwaliteit
4089DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignoreer werknemersydsoorlap
4090DocType: Warranty Claim,Service Address,Diens Adres
4091apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Voer hoofdata in
4092DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,kalibrasie
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004093apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} is &#39;n vakansiedag
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304094apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Faktureerbare ure
4095apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Verlofstatus kennisgewing
4096DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Prosedure Voorskrif
4097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Furnitures and Fixtures
4098DocType: Travel Request,Travel Type,Reis Tipe
4099DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,vervaardiging
4100DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
4101apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Setup Company
4102DocType: Shift Type,Enable Different Consequence for Early Exit,Aktiveer verskillende gevolge vir vroeë uitgang
4103,Lab Test Report,Lab Test Report
4104DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Werknemervoordeel Aansoek
4105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Bykomende salarisonderdele bestaan.
4106DocType: Purchase Invoice,Unregistered,ongeregistreerde
4107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Verskaf asseblief eerste notas
4108DocType: Student Applicant,Application Date,Aansoek Datum
4109DocType: Salary Component,Amount based on formula,Bedrag gebaseer op formule
4110DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Geld en pryslys
4111apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Skep instandhoudingsbesoek
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004112DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kliënt / Lood Naam
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Opruimingsdatum nie genoem nie
4114DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Belasbare Salarisplakkers
4115apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,produksie
4116apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,"Ongeldige GSTIN! Die invoer wat u ingevoer het, stem nie ooreen met die formaat van GSTIN nie."
4117DocType: Guardian,Occupation,Beroep
4118apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Vir Hoeveelheid moet minder wees as hoeveelheid {0}
4119apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ry {0}: Begindatum moet voor Einddatum wees
4120DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Maksimum Voordeelbedrag (Jaarliks)
4121apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS-tarief%
4122DocType: Crop,Planting Area,Plantingsgebied
4123apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Totaal (Aantal)
4124DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Geïnstalleerde hoeveelheid
4125apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Jy het bygevoeg
4126,Product Bundle Balance,Produkbundelsaldo
4127DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
4128apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Sentrale belasting
4129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Opleidingsresultaat
4130DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Is Betaalbaar
4131DocType: Salary Structure,Total Earning,Totale verdienste
4132DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tyd waarteen materiaal ontvang is
4133DocType: Products Settings,Products per Page,Produkte per bladsy
4134DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Uitgaande koers
4135apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,of
4136apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Die toegekende bedrag kan nie negatief wees nie
4137DocType: Sales Order,Billing Status,Rekeningstatus
4138apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Gee &#39;n probleem aan
4139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
4140 will be applied on the item.","As u {0} {1} hoeveelhede van die artikel <b>{2} het</b> , word die skema <b>{3}</b> op die artikel toegepas."
4141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Utility uitgawes
4142apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Bo
4143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ry # {0}: Tydskrifinskrywings {1} het nie rekening {2} of alreeds teen &#39;n ander geskenkbewys aangepas nie
4144DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriteria Gewig
4145DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignoreer die bestaande geprojekteerde hoeveelheid
4146apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Laat Goedkeuring Kennisgewing
4147DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Verstek kooppryslys
4148DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Salarisstrokie gebaseer op tydsopgawe
4149apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Koopkoers
4150apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ry {0}: Gee plek vir die bateitem {1}
4151DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,Bywoning gemerk
4152DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-VOK-.YYYY.-
4153apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Stel verstekwaardes soos Maatskappy, Geld, Huidige fiskale jaar, ens."
4154DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipe van betaling
4155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Kies asseblief &#39;n bondel vir item {0}. Kan nie &#39;n enkele bondel vind wat aan hierdie vereiste voldoen nie
4156DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
4157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Geen wins of verlies in die wisselkoers nie
4158DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Kies Werknemers
4159DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Verkoopfaktuurreeks
4160DocType: Bank Reconciliation,To Date,Tot op hede
4161DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potensiële verkoopsooreenkoms
4162DocType: Complaint,Complaints,klagtes
4163DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Werknemersbelastingvrystelling Verklaring
4164DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Tjek / Verwysingsdatum
4165apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Geen voorwerpe met materiaalbriewe nie.
4166apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Pasmaak tuisbladafdelings
4167DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale belasting en heffings
4168DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Bankrekening van die maatskappy
4169DocType: Employee,Emergency Contact,Nood kontak
4170DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Betaling Inskrywing
4171,sales-browser,verkope-leser
4172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,grootboek
4173DocType: Drug Prescription,Drug Code,Drug Code
4174DocType: Target Detail,Target Amount,Teikenbedrag
4175apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Vasvra {0} bestaan nie
4176DocType: POS Profile,Print Format for Online,Drukformaat vir aanlyn
4177DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Winkelwagentjie instellings
4178DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Rekeningkundige Inskrywings
4179DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Jobkaart Tydlogboek
4180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","As gekose prysreël vir &#39;koers&#39; gemaak word, sal dit pryslys oorskry. Prysreëlkoers is die finale koers, dus geen verdere afslag moet toegepas word nie. Dus, in transaksies soos verkoopsbestelling, bestelling ens., Sal dit in die &#39;Tarief&#39;-veld gesoek word, eerder as&#39; Pryslys-tarief&#39;-veld."
4181DocType: Journal Entry,Paid Loan,Betaalde lening
4182apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplikaat Inskrywing. Gaan asseblief die magtigingsreël {0}
4183DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Verwysingsdatum
4184DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
4185DocType: Issue,Resolution By,Besluit deur
4186DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Toepaslike Na (Werkdae)
4187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Kwitansie dokument moet ingedien word
4188DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Aantal ontvangs
4189DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienommer / Batch
4190apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Nie Betaal nie en nie afgelewer nie
4191DocType: Product Bundle,Parent Item,Ouer Item
4192DocType: Account,Account Type,Soort Rekening
4193DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks Besonderhede
4194apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Geen tydskrifte nie
4195DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless kliënt
4196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verlof tipe {0} kan nie deurstuur word nie
4197apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Onderhoudskedule word nie vir al die items gegenereer nie. Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39;
4198,To Produce,Te produseer
4199DocType: Leave Encashment,Payroll,betaalstaat
4200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Vir ry {0} in {1}. Om {2} in Item-koers in te sluit, moet rye {3} ook ingesluit word"
4201DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Ouer Diens Eenheid
4202DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasie van die pakket vir die aflewering (vir druk)
4203DocType: Bin,Reserved Quantity,Gereserveerde hoeveelheid
4204apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Voer asseblief &#39;n geldige e-posadres in
4205DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Vrywilligheidsvaardigheid
4206DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Sluit POS-transaksies in
4207DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Korrektiewe / voorkomende
4208DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Interfonds-faktuurverwysing
4209apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Kies asseblief &#39;n item in die kar
4210DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Aankoopontvangste-items
4211apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Stel belasting-ID vir die kliënt &#39;% s&#39; in
4212apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Aanpassings vorms
4213apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,agterstallige
4214apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Waardevermindering Bedrag gedurende die tydperk
4215DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Is Teruggawe (Kredietnota)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Begin werk
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304217apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Serienommer is nodig vir die bate {0}
4218DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Ken blare toe
4219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Gestremde sjabloon moet nie die standaard sjabloon wees nie
4220DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Prys of produkkorting
4221apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Vir ry {0}: Gee beplande hoeveelheid
4222DocType: Account,Income Account,Inkomsterekening
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05304223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kliënt&gt; Kliëntegroep&gt; Gebied
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304224DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in kliënt se geldeenheid
4225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,aflewering
4226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Strukture ken ...
4227DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Huidige hoeveelheid
4228DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restaurant Menu
4229apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Voeg verskaffers by
4230DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
4231DocType: Loyalty Program,Help Section,Help afdeling
4232apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Vorige
4233DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Sleutelverantwoordelikheidsgebied
4234DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Afstand UOM
4235apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentejoernaal help om bywoning, assessering en fooie vir studente op te spoor"
4236DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totale toegewysde bedrag
4237apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Stel verstekvoorraadrekening vir voortdurende voorraad
4238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
4239 fullfill Sales Order {2}","Kan nie reeksnommer {0} van die item {1} aflewer nie, aangesien dit gereserveer is om die \ &#39;n verkoopsbestelling {2} te vul"
4240DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materiaal Versoek Tipe
4241apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Stuur Grant Review Email
4242apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie"
4243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: UOM Gesprekfaktor is verpligtend
4244DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Eisdatum
4245apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Kamer kapasiteit
4246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Reeds bestaan rekord vir die item {0}
4247apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,ref
4248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,U sal rekords verloor van voorheen gegenereerde fakture. Is jy seker jy wil hierdie intekening herbegin?
4249DocType: Lab Test,LP-,LP-
4250DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registrasiefooi
4251DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Lojaliteitsprogramversameling
4252DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Onderaannemer Item
4253apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Student {0} behoort nie aan groep {1}
4254DocType: Budget,Cost Center,Kostesentrum
4255apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Voucher #
4256DocType: Tax Rule,Shipping Country,Versending Land
4257DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Versteek Kliënt se Belasting-ID van Verkoopstransaksies
4258DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Laai HTML op
4259DocType: Employee,Relieving Date,Ontslagdatum
4260DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Totale hoeveelheid
4261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prysreël word gemaak om Pryslys te vervang / definieer kortingspersentasie, gebaseer op sekere kriteria."
4262apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Diensvlakooreenkoms is verander na {0}.
4263DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Pakhuis kan slegs verander word via Voorraadinskrywing / Afleweringsnota / Aankoop Ontvangst
4264DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klas / Persentasie
4265DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify-instellings
4266DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Markplek ID
4267apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Hoof van Bemarking en Verkope
4268DocType: Video,Vimeo,Vimeo
4269apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Inkomstebelasting
4270DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kyk na vakatures met die skep van werksaanbiedinge
4271apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Gaan na Letterheads
4272DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Kanselleer aan die einde van die tydperk
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Eiendom is reeds bygevoeg
4274DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Verskaffer
4275apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Voer asseblief die kode in om groepsnommer te kry
4276apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Lojaliteitspunte: {0}
4277apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Kies asseblief &#39;n waarde vir {0} kwotasie_ tot {1}
4278apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Geen items gekies vir oordrag nie
4279apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Alle adresse.
4280DocType: Company,Stock Settings,Voorraadinstellings
4281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samevoeging is slegs moontlik as die volgende eienskappe dieselfde in albei rekords is. Is Groep, Worteltipe, Maatskappy"
4282DocType: Vehicle,Electric,Electric
4283DocType: Task,% Progress,% Vordering
4284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Wins / verlies op bateverkope
4285apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Slegs die Student Aansoeker met die status &quot;Goedgekeur&quot; sal in die onderstaande tabel gekies word.
4286DocType: Tax Withholding Category,Rates,tariewe
4287apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Rekeningnommer vir rekening {0} is nie beskikbaar nie. <br> Stel asseblief u Kaart van Rekeninge korrek op.
4288DocType: Task,Depends on Tasks,Hang af van take
4289apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Bestuur kliëntgroepboom.
4290DocType: Normal Test Items,Result Value,Resultaatwaarde
4291DocType: Hotel Room,Hotels,Hotels
4292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Nuwe koste sentrum naam
4293DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Verlaat beheerpaneel
4294DocType: Project,Task Completion,Taak voltooiing
4295apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Nie in voorraad nie
4296DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Vrywilligersvaardighede
4297DocType: Additional Salary,HR User,HR gebruiker
4298DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Verwysings dokument naam
4299DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Belasting en heffings afgetrek
4300DocType: Support Settings,Issues,kwessies
4301DocType: Shift Type,Early Exit Consequence after,Gevolg van vroeë uitgang na
4302DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Lojaliteitsprogram Naam
4303apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Status moet een van {0} wees
4304apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Herinnering om GSTIN gestuur te werk
4305DocType: Sales Invoice,Debit To,Debiet aan
4306DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item
4307DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Slegs benodig vir monsteritem.
4308DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Werklike hoeveelheid na transaksie
4309,Pending SO Items For Purchase Request,Hangende SO-items vir aankoopversoek
4310apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Studente Toelatings
4311apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} is gedeaktiveer
4312DocType: Supplier,Billing Currency,Billing Valuta
4313apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Ekstra groot
4314DocType: Loan,Loan Application,Leningsaansoek
4315DocType: Crop,Scientific Name,Wetenskaplike Naam
4316DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Diens Eenheidstipe
4317DocType: Bank Account,Branch Code,Takkode
4318apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Totale blare
4319DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Herstel, indien die gekose kontak na redigeer geredigeer word"
4320DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Ouerprosedure
4321DocType: Patient Encounter,In print,In druk
4322DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Rekeningkundige dimensie
4323,Profit and Loss Statement,Wins- en verliesstaat
4324DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tjeknommer
4325apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Die item wat deur {0} - {1} verwys word, is reeds gefaktureer"
4326,Sales Browser,Verkope Browser
4327DocType: Journal Entry,Total Credit,Totale Krediet
4328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarskuwing: Nog {0} # {1} bestaan teen voorraadinskrywings {2}
4329apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,plaaslike
4330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Lenings en voorskotte (bates)
4331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,debiteure
4332apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,groot
4333DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Bankstaatinstellings
4334DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Kliënt Stellings
4335DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Tuisblad Voorgestelde Produk
4336apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Bekyk bestellings
4337DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Marktplaats URL (om etiket te versteek en op te dateer)
4338apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Alle assesseringsgroepe
4339apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,{} is nodig om e-Way Bill JSON te genereer
4340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Nuwe pakhuis naam
4341DocType: Shopify Settings,App Type,App Type
4342apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1})
4343DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,gebied
4344DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Pas Reël op Itemkode toe
4345apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Noem asseblief geen besoeke benodig nie
4346DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Verstekwaardasiemetode
4347apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,fooi
4348apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Toon kumulatiewe bedrag
4349apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Werk aan die gang. Dit kan &#39;n rukkie neem.
4350DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Geproduceerde hoeveelheid
4351DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Brandstof Aantal
4352DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Teiken pakhuis naam
4353DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Beplande aanvangstyd
4354DocType: Course,Assessment,assessering
4355DocType: Payment Entry Reference,Allocated,toegeken
4356apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluit Balansstaat en boek Wins of Verlies.
4357apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext kon geen passende betalingsinskrywing vind nie
4358DocType: Student Applicant,Application Status,Toepassingsstatus
4359DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Salaris Komponent Tipe
4360DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Sensitiwiteitstoets Items
4361DocType: Website Attribute,Website Attribute,Webwerfkenmerk
4362DocType: Project Update,Project Update,Projekopdatering
4363DocType: Fees,Fees,fooie
4364DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiseer wisselkoers om een geldeenheid om te skakel na &#39;n ander
4365apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Aanhaling {0} is gekanselleer
4366apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Totale uitstaande bedrag
4367DocType: Sales Partner,Targets,teikens
4368apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Registreer asseblief die SIREN nommer in die maatskappy inligting lêer
4369DocType: Quality Action Table,Responsible,verantwoordelik
4370DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Verkoopsbestellings na rekening
4371DocType: Price List,Price List Master,Pryslys Meester
4372DocType: GST Account,CESS Account,CESS-rekening
4373DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle verkoops transaksies kan gemerk word teen verskeie ** Verkope Persone ** sodat u teikens kan stel en monitor.
4374apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Skakel na Materiaal Versoek
4375DocType: Quiz,Score out of 100,Puntetelling uit 100
4376apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forum Aktiwiteit
4377DocType: Quiz,Grading Basis,Graderingbasis
4378apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO nr
4379DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Bankstaat Transaksieinstellings Item
4380apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Tot op datum kan nie groter as werknemer se ontslagdatum nie
4381apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Skep asb. Kliënt vanaf Lead {0}
4382apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Kies Pasiënt
4383DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepaslik vir lande
4384DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameter Naam
4385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Slegs verlof aansoeke met status &#39;Goedgekeur&#39; en &#39;Afgekeur&#39; kan ingedien word
4386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Skep dimensies ...
4387apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentegroepnaam is verpligtend in ry {0}
4388DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkte wat op die tuisblad van die webwerf gewys word
4389DocType: HR Settings,Password Policy,Wagwoordbeleid
4390apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortelkundegroep en kan nie geredigeer word nie.
4391DocType: Student,AB-,mis-
4392apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Die totale voltooide hoeveelheid moet groter as nul wees
4393DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Aksie indien opgehoopte maandelikse begroting oorskry op PO
4394apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Te plaas
4395DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Voorraadinskrywing (uiterlike GIT)
4396DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Wisselkoers herwaardasie
4397DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoreer prysreël
4398DocType: Employee Education,Graduate,Gegradueerde
4399DocType: Leave Block List,Block Days,Blokdae
4400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Posadres het geen land, wat benodig word vir hierdie Posbus"
4401DocType: Journal Entry,Excise Entry,Aksynsinskrywing
4402DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Kartering van banktransaksies
4403apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarskuwing: Verkoopsbestelling {0} bestaan alreeds teen kliënt se aankoopbestelling {1}
4404DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
4405
4406Examples:
4407
44081. Validity of the offer.
44091. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
44101. What is extra (or payable by the Customer).
44111. Safety / usage warning.
44121. Warranty if any.
44131. Returns Policy.
44141. Terms of shipping, if applicable.
44151. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
44161. Address and Contact of your Company.","Standaard bepalings en voorwaardes wat by verkope en aankope gevoeg kan word. Voorbeelde: 1. Geldigheid van die aanbod. 1. Betalingsvoorwaardes (Vooraf, Op Krediet, Voorskotte, ens.). 1. Wat is ekstra (of betaalbaar deur die kliënt). 1. Veiligheid / gebruik waarskuwing. 1. Waarborg indien enige. 1. Retourbeleid. 1. Voorwaardes van verskeping, indien van toepassing. 1. Maniere om geskille, skadeloosstelling, aanspreeklikheid, ens. Aan te spreek. 1. Adres en kontak van u maatskappy."
4417DocType: Homepage Section,Section Based On,Afdeling gebaseer op
4418DocType: Issue,Issue Type,Uitgawe Tipe
4419DocType: Attendance,Leave Type,Verlaat tipe
4420DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Verskaffer se faktuurbesonderhede
4421DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignoreer vakansiedae
4422apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Uitgawe / Verskil rekening ({0}) moet &#39;n &#39;Wins of Verlies&#39; rekening wees
4423DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Voorraadinskrywingskind
4424DocType: Project,Copied From,Gekopieer vanaf
4425apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Faktuur wat reeds vir alle faktuurure geskep is
4426apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Naam fout: {0}
4427DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Itembesonderhede
4428DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Is finansieringskoste
4429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk
4430DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),As meer as een pakket van dieselfde tipe (vir druk)
4431apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Stel asseblief die standaardkliënt in Restaurantinstellings
4432,Salary Register,Salarisregister
4433DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Standaard pakhuis vir verkoopsopgawe
4434DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Ouer Warehouse
4435DocType: Subscription,Net Total,Netto totaal
4436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.",Stel die rakleeftyd van die artikel in dae in om die vervaldatum in te stel op grond van die vervaardigingsdatum plus rakleeftyd.
4437apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Verstek BOM nie gevind vir Item {0} en Projek {1}
4438apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Ry {0}: Stel die modus van betaling in die betalingskedule in
4439apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Definieer verskillende leningstipes
4440DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS-tarief
4441DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Uitstaande bedrag
4442apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Tyd (in mins)
4443DocType: Task,Working,Working
4444DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Voorraadwinkel (EIEU)
4445DocType: Homepage Section,Section HTML,Afdeling HTML
4446apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finansiële Jaar
4447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} behoort nie aan Maatskappy {1}
4448apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Kon nie kriteria telling funksie vir {0} oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
4449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Koste soos op
4450DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Uit pasiënt instellings
4451DocType: Account,Round Off,Afrond
4452DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Beslissingstyd
4453apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Hoeveelheid moet positief wees
4454DocType: Job Card,Requested Qty,Gevraagde hoeveelheid
4455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die velde van aandeelhouer en aandeelhouer kan nie leeg wees nie
4456DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kassier Sluiting
4457DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gebruik vir inkopiesentrum
4458DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Tuisblad-skyfievertoning
4459apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Kies Serial Numbers
4460DocType: BOM Item,Scrap %,Afval%
4461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostes sal proporsioneel verdeel word op grond van die hoeveelheid of hoeveelheid van die produk, soos per u keuse"
4462apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Skep aanbiedingskwotasie
4463DocType: Travel Request,Require Full Funding,Vereis Volledige Befondsing
4464DocType: Maintenance Visit,Purposes,doeleindes
4465DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
4466apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ten minste een item moet ingevul word met negatiewe hoeveelheid in ruil dokument
4467DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Genade-periode-instellings vir motorbywoning
4468apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasie {0} langer as enige beskikbare werksure in werkstasie {1}, breek die operasie in verskeie bewerkings af"
4469DocType: Membership,Membership Status,Lidmaatskapstatus
4470DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Akkommodasie benodig
4471DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Prys Afslagblaaie
4472DocType: Stock Reconciliation Item,Current Serial No,Huidige reeksnommer
4473DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Besoeke en verlofbesonderhede
4474,Requested,versoek
4475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Geen opmerkings
4476DocType: Asset,In Maintenance,In Onderhoud
4477DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klik op hierdie knoppie om jou verkoopsbeveldata van Amazon MWS te trek.
4478DocType: Vital Signs,Abdomen,buik
4479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Geen uitstaande fakture vereis herwaardasie van wisselkoerse nie
4480DocType: Purchase Invoice,Overdue,agterstallige
4481DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Voorraad ontvang maar nie gefaktureer nie
4482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Wortelrekening moet &#39;n groep wees
4483DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Dwelm Voorskrif
4484DocType: Service Level,Support and Resolution,Ondersteuning en resolusie
4485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Gratis itemkode word nie gekies nie
4486DocType: Loan,Repaid/Closed,Terugbetaal / gesluit
4487DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
4488DocType: Item,Total Projected Qty,Totale Geprojekteerde Aantal
4489DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Verspreidingsnaam
4490DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Grafiekboom
4491apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Sluit UOM in
4492apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Materiële versoek nr
4493DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Verstek diensvlakooreenkoms
4494DocType: SG Creation Tool Course,Course Code,Kursuskode
4495apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Meer as een keuse vir {0} word nie toegelaat nie
4496DocType: Location,Parent Location,Ouer Plek
4497DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Gebruik POS in aflyn modus
4498apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Prioriteit is verander na {0}.
4499apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie geskep vir {1} tot {2}
4500DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter kliënt se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
4501DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto koers (Maatskappy Geld)
4502DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Toestand en Formule Hulp
4503apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Bestuur Territory Tree.
4504apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Voer rekeningkaart uit CSV / Excel-lêers in
4505DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Pasiënt Diens Eenheid
4506DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Verkoopsfaktuur
4507DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partybalans
4508DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Afdeling Subtotaal
4509apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Kies asseblief Verkoop afslag aan
4510DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Sample Retention Warehouse
4511DocType: Company,Default Receivable Account,Verstek ontvangbare rekening
4512apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Geprojekteerde hoeveelheid formule
4513DocType: Sales Invoice,Deemed Export,Geagte Uitvoer
4514DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiaal Oordrag vir Vervaardiging
4515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afslagpersentasie kan óf teen &#39;n Pryslys óf vir alle Pryslys toegepas word.
4516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Rekeningkundige Inskrywing vir Voorraad
4517DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Approver
4518apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,U het reeds geassesseer vir die assesseringskriteria ().
4519DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Enjin olie
4520apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Werkorders geskep: {0}
4521apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set an email id for the Lead {0},Stel &#39;n e-pos-ID vir die hoof {0} in
4522DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoopspan1
4523apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Item {0} bestaan nie
4524DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliënt Adres
4525DocType: Loan,Loan Details,Leningsbesonderhede
4526apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Kon nie posmaatskappye opstel nie
4527DocType: Company,Default Inventory Account,Verstek voorraad rekening
4528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Die folio nommers kom nie ooreen nie
4529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Betaling Versoek vir {0}
4530DocType: Item Barcode,Barcode Type,Barcode Type
4531DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotiese Naam
4532apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Verskaffer Groep meester.
4533DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Behuisingsstatus
4534DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Pas bykomende afslag aan
4535apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Kies Tipe ...
4536apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Jou kaartjies
4537DocType: Account,Root Type,Worteltipe
4538DocType: Item,FIFO,EIEU
4539apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Maak die POS toe
4540apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ry # {0}: Kan nie meer as {1} vir Item {2} terugkeer nie.
4541DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Wys hierdie skyfievertoning bo-aan die bladsy
4542DocType: BOM,Item UOM,Item UOM
4543DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Belastingbedrag Na Korting Bedrag (Maatskappy Geld)
4544apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Teiken pakhuis is verpligtend vir ry {0}
4545apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Kleinhandelbedrywighede
4546DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primêre instellings
4547DocType: Attendance Request,Work From Home,Werk van die huis af
4548DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Kies Verskaffersadres
4549apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Voeg werknemers by
4550DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kwaliteit Inspeksie
4551apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Ekstra Klein
4552DocType: Company,Standard Template,Standaard Sjabloon
4553DocType: Training Event,Theory,teorie
4554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarskuwing: Materiaal Gevraagde hoeveelheid is minder as minimum bestelhoeveelheid
4555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Rekening {0} is gevries
4556DocType: Quiz Question,Quiz Question,Vraestelvraag
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05304557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Verskaffer&gt; Verskaffer tipe
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304558DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Regspersoon / Filiaal met &#39;n afsonderlike Kaart van Rekeninge wat aan die Organisasie behoort.
4559DocType: Payment Request,Mute Email,Demp e-pos
4560apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Kos, drank en tabak"
4561DocType: Account,Account Number,Rekening nommer
4562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Kan slegs betaling teen onbillike {0}
4563DocType: Call Log,Missed,gemis
4564apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Kommissie koers kan nie groter as 100
4565apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dupliseer inskrywing teen die itemkode {0} en vervaardiger {1}
4566DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Verdeel Advances Outomaties (EIEU)
4567DocType: Volunteer,Volunteer,vrywilliger
4568DocType: Buying Settings,Subcontract,subkontrak
4569apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Voer asseblief eers {0} in
4570apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Geen antwoorde van
4571DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Werklike Eindtyd
4572DocType: Production Plan,Download Materials Required,Laai materiaal wat benodig word
4573DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Vervaardiger Art
4574DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Belasbare Salarisplak
4575DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Geskatte tyd en koste
4576apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Gehalte-inspeksie: {0} word nie vir die item ingedien nie: {1} in ry {2}
4577DocType: Bin,Bin,bin
4578DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Banktransaksie
4579DocType: Crop,Crop Name,Gewas Naam
4580apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Slegs gebruikers met {0} -rol kan op Marketplace registreer
4581DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Geen van gestuurde SMS nie
4582DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
4583apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Aanstellings en ontmoetings
4584DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Gesondheidsorgadministrateur
4585apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Stel &#39;n teiken
4586DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Dosis Sterkte
4587DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Inpatient Besoek Koste
4588DocType: Account,Expense Account,Uitgawe rekening
4589apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,sagteware
4590apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Kleur
4591DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Assesseringsplan Kriteria
4592apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,transaksies
4593DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Voorkom Aankooporders
4594apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,vatbaar
4595DocType: Email Campaign,Scheduled,geskeduleer
4596DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Berekening van werksure gebaseer op
4597apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Versoek vir kwotasie.
4598apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Kies asseblief Item waar &quot;Voorraaditem&quot; is &quot;Nee&quot; en &quot;Is verkoopitem&quot; is &quot;Ja&quot; en daar is geen ander Produkpakket nie.
4599apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Kies kliënt
4600DocType: Student Log,Academic,akademiese
4601DocType: Patient,Personal and Social History,Persoonlike en Sosiale Geskiedenis
4602apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Gebruiker {0} geskep
4603DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Fooi vir elke student
4604apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totale voorskot ({0}) teen Bestelling {1} kan nie groter wees as die Grand Total ({2}) nie.
4605apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Verander kode
4606DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Waardasietempo
4607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Skep variante
4608DocType: Vehicle,Diesel,diesel
4609apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Pryslys Geldeenheid nie gekies nie
4610DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Benut ITC Cess
4611,Student Monthly Attendance Sheet,Student Maandelikse Bywoningsblad
4612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Stuurreël is slegs van toepassing op Verkoop
4613apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Waardevermindering-ry {0}: Volgende waarderingsdatum kan nie voor die aankoopdatum wees nie
4614apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projek Aanvangsdatum
4615apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,totdat
4616DocType: Rename Tool,Rename Log,Hernoem log
4617apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentegroep of Kursusskedule is verpligtend
4618DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Teen dokumentnr
4619DocType: BOM,Scrap,Scrap
4620apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Gaan na Instrukteurs
4621apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Bestuur verkoopsvennote.
4622DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspeksietipe
4623apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Alle banktransaksies is geskep
4624DocType: Fee Validity,Visited yet,Nog besoek
4625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Pakhuise met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
4626DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Resultaat HTML
4627DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hoe gereeld moet projek en maatskappy opgedateer word gebaseer op verkoops transaksies.
4628apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Verval op
4629apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Voeg studente by
4630apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Kies asseblief {0}
4631DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm nr
4632DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
4633DocType: Delivery Stop,Distance,afstand
4634apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,Lys jou produkte of dienste wat jy koop of verkoop.
4635DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Stoor temperatuur
4636DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
4637DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Ongemerkte Bywoning
4638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Die skep van betalingsinskrywings ......
4639apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,navorser
4640apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Geplaaste openbare tekenfout
4641DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programinskrywingsinstrument Student
4642apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir taak {0}
4643,Consolidated Financial Statement,Gekonsolideerde Finansiële Staat
4644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Naam of e-pos is verpligtend
4645DocType: Instructor,Instructor Log,Instrukteur Log
4646DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Kliniese Prosedure
4647DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Afleweringsnotasreeks
4648DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Teruggekeerde hoeveelheid
4649DocType: Student,Exit,uitgang
4650DocType: Communication Medium,Communication Medium,Kommunikasie Medium
4651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Worteltipe is verpligtend
4652apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Kon nie presets installeer nie
4653DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM Gesprek in ure
4654DocType: Contract,Signee Details,Signee Besonderhede
4655apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} het tans &#39;n {1} Verskaffer Scorecard en RFQs aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word.
4656DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Nie-winsgewende bestuurder
4657DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Totale koste (Maatskappy Geld)
4658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Rekeningnommer {0} geskep
4659DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Maatskappybeskrywing vir webwerf tuisblad
4660DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",Vir die gerief van kliënte kan hierdie kodes gebruik word in drukformate soos fakture en afleweringsnotas
4661apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Soepeler Naam
4662apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Kon nie inligting vir {0} ophaal nie.
4663apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Opening Entry Journal
4664DocType: Contract,Fulfilment Terms,Vervolgingsvoorwaardes
4665DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tydskriflys
4666DocType: Employee,You can enter any date manually,U kan enige datum handmatig invoer
4667DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Resultaat gedruk
4668DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Waardevermindering Uitgawe Rekening
4669apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Proeftydperk
4670DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,Is Interstaat
4671apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Shift Management
4672DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Slegs blaar nodusse word in transaksie toegelaat
4673DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Totale kosteberekening (via tydskrifte)
4674DocType: Department,Expense Approver,Uitgawe Goedkeuring
4675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ry {0}: Voorskot teen kliënt moet krediet wees
4676DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kwaliteit vergadering
4677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Nie-Groep tot Groep
4678DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext gebruiker
4679apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Joernaal is verpligtend in ry {0}
4680DocType: Company,Default Buying Terms,Standaard koopvoorwaardes
4681DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Aankoopontvangste Item verskaf
4682DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Aktiveer Geskeduleerde Sink
4683apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Tot Dattyd
4684apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Logs vir die instandhouding van sms-leweringstatus
4685DocType: Shift Type,Early Exit Consequence,Gevolg van vroeë uitgang
4686DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Betaal via Joernaal Inskrywing
4687apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Moenie meer as 500 items op &#39;n slag skep nie
4688apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Gedruk Op
4689DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Kliniese Prosedure Sjabloon
4690DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspeksie benodig voor aflewering
4691apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Inhoudsmeesters
4692DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspeksie Vereis Voor Aankope
4693apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Hangende aktiwiteite
4694apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Skep labtoets
4695DocType: Patient Appointment,Reminded,herinner
4696DocType: Homepage Section,Cards,kaarte
4697apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Bekyk grafiek van rekeninge
4698DocType: Chapter Member,Chapter Member,Hooflid
4699DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimum bestelhoeveelheid
4700apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Jou organisasie
4701apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Oorskietverlof toewysing vir die volgende werknemers, aangesien rekords vir verloftoewysing reeds teen hulle bestaan. {0}"
4702DocType: Fee Component,Fees Category,Gelde Kategorie
4703apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Vul asseblief die verlig datum in.
4704apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
4705DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Besonderhede van Borg (Naam, Plek)"
4706DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Stel werknemers in kennis
4707apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Voer waarde tussen {0} en {1} in
4708DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Voer die naam van die veldtog in as die bron van navraag veldtog is
4709apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Koerantuitgewers
4710apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Toekomstige datums nie toegelaat nie
4711apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Verwagte afleweringsdatum moet na-verkope besteldatum wees
4712apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Herbestel vlak
4713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Sjabloon van rekeninge
4714DocType: Attendance,Attendance Date,Bywoningsdatum
4715apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Opdateringsvoorraad moet vir die aankoopfaktuur {0}
4716apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Itemprys opgedateer vir {0} in Pryslys {1}
4717,DATEV,DATEV
4718DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salarisuitval gebaseer op verdienste en aftrekking.
4719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie na grootboek omgeskakel word nie
4720DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Aanvaarde pakhuis
4721DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Plasing datum
4722DocType: Item,Valuation Method,Waardasie metode
4723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Een kliënt kan deel wees van slegs enkele Lojaliteitsprogram.
4724apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Merk Halfdag
4725DocType: Sales Invoice,Sales Team,Verkope span
4726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Duplikaatinskrywing
4727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Vul die naam van die Begunstigde in voordat u dit ingedien het.
4728DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Kry studente
4729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Bankdata-kartering bestaan nie
4730DocType: Serial No,Under Warranty,Onder Garantie
4731DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Aantal kolomme vir hierdie afdeling. 3 kaarte sal per ry gewys word as u 3 kolomme kies.
4732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Fout]
4733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Versoen inskrywings
4734DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die verkoopsbestelling stoor.
4735,Employee Birthday,Werknemer Verjaarsdag
4736apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Kies asseblief Voltooiingsdatum vir voltooide herstel
4737DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studente Batch Bywoningsgereedskap
4738apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Gekruiste Gekruis
4739apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Geskeduleerde Upto
4740apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Die bywoning is volgens die werknemers se inboeke gemerk
4741DocType: Woocommerce Settings,Secret,Secret
4742DocType: Company,Date of Establishment,Datum van vestiging
4743apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital
4744apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,&#39;N Akademiese term met hierdie&#39; Akademiese Jaar &#39;{0} en&#39; Termynnaam &#39;{1} bestaan reeds. Verander asseblief hierdie inskrywings en probeer weer.
4745apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Aangesien daar bestaande transaksies teen item {0} is, kan u nie die waarde van {1} verander nie"
4746DocType: UOM,Must be Whole Number,Moet die hele getal wees
4747DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Stuur na (dae)
4748DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nuwe blare toegeken (in dae)
4749DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Faktuurkopie
4750apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Reeksnommer {0} bestaan nie
4751DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kliente-pakhuis (opsioneel)
4752DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Kombuis Bestel Item
4753DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Afslag persentasie
4754apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Voorbehou vir subkontraktering
4755DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Faktuurnommer
4756DocType: Shopping Cart Settings,Orders,bestellings
4757DocType: Travel Request,Event Details,Gebeurtenisbesonderhede
4758DocType: Department,Leave Approver,Verlaat Goedkeuring
4759apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Kies asseblief &#39;n bondel
4760DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Redemption Cost Center
4761DocType: QuickBooks Migrator,Scope,omvang
4762DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Assessering Groep Naam
4763DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging
4764apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Voeg by Besonderhede
4765DocType: Travel Itinerary,Taxi,taxi
4766DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Laaste sinchronisasie datum
4767DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kwitansie Dokument Tipe
4768apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Voorstel / prys kwotasie
4769DocType: Antibiotic,Healthcare,Gesondheidssorg
4770DocType: Target Detail,Target Detail,Teikenbesonderhede
4771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Enkel Variant
4772apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Alle Werk
4773DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% van die materiaal wat teen hierdie verkope bestel is
4774DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Vervoermodus
4775apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Van &#39;n verskaffer onder die samestellingskema, vrygestel en Nul beoordeel"
4776apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Tydperk sluitingsinskrywing
4777apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Kies Departement ...
4778DocType: Pricing Rule,Free Item,Gratis item
4779apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Voorrade gelewer aan samestelling Belasbare Persone
4780apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Afstand mag nie groter as 4000 km wees nie
4781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na groep omskep word nie
4782DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Magtigings-URL
4783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Bedrag {0} {1} {2} {3}
4784DocType: Account,Depreciation,waardevermindering
4785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die aantal aandele en die aandele is onbestaanbaar
4786apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Verskaffers)
4787DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Werknemersbywoningsinstrument
4788DocType: Guardian Student,Guardian Student,Voog Student
4789DocType: Supplier,Credit Limit,Krediet limiet
4790apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Gem. Verkooppryslys
4791DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Versamelfaktor (= 1 LP)
4792DocType: Additional Salary,Salary Component,Salaris Komponent
4793apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Betalingsinskrywings {0} is nie gekoppel nie
4794DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher Nr
4795,Lead Owner Efficiency,Leier Eienaar Efficiency
4796apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Werkdag {0} is herhaal.
4797apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
4798 as pro-rata component","Jy kan slegs &#39;n bedrag van {0} eis, die resbedrag {1} moet in die aansoek \ as pro-rata-komponent wees"
4799apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,A / C nommer van die werknemer
4800DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Kliëntipe
4801DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Verlof toekenning
4802DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Ontvangersboodskap en Betaalbesonderhede
4803DocType: Support Search Source,Source DocType,Bron DocType
4804apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Maak &#39;n nuwe kaartjie oop
4805DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer E-pos
4806DocType: Sales Invoice,Transporter,vervoerder
4807apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Voer dagboekdata in
4808apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Prioriteit {0} is herhaal.
4809DocType: Restaurant Reservation,No of People,Aantal mense
4810apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Sjabloon van terme of kontrak.
4811DocType: Bank Account,Address and Contact,Adres en kontak
4812DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
4813DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Is rekening betaalbaar
4814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Voorraad kan nie opgedateer word teen die aankoopbewys {0}
4815apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Skep afleweringsreis
4816DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Outo sluit uitgawe na 7 dae
4817apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegeken word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
4818apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Vervaldatum / Verwysingsdatum oorskry toegelate kliënte kredietdae teen {0} dag (e)
4819DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Studente Aansoeker
4820DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Tracked Item
4821DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,OORSPRONG VIR ONTVANGER
4822DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Opgehoopte Waardeverminderingsrekening
4823DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Bespreek ID
4824DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Vries Voorraadinskrywings
4825DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Studente
4826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Aktiveer asseblief Toepaslike op Boeking Werklike Uitgawes
4827DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Verwagte Waarde Na Nuttige Lewe
4828DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Herbestel vlak gebaseer op Warehouse
4829DocType: Activity Cost,Billing Rate,Rekeningkoers
4830,Qty to Deliver,Hoeveelheid om te lewer
4831apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Skep uitbetalingsinskrywings
4832DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,"Amazon sal data wat na hierdie datum opgedateer word, sinkroniseer"
4833,Stock Analytics,Voorraad Analytics
4834apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Operasies kan nie leeg gelaat word nie
4835apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Kies &#39;n standaardprioriteit.
4836apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Lab Test (s)
4837DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Teen dokumentbesonderhede No
4838apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Skrapping is nie toegelaat vir land {0}
4839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Party Tipe is verpligtend
4840apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Vir werkskaart {0} kan u slegs die &#39;Materiaaloordrag vir Vervaardiging&#39; tipe inskrywing doen
4841DocType: Quality Inspection,Outgoing,uitgaande
4842DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Kliënteterugvoer-tabel
4843apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Diensvlakooreenkoms.
4844DocType: Material Request,Requested For,Gevra vir
4845DocType: Quotation Item,Against Doctype,Teen Doctype
4846apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is gekanselleer of gesluit
4847DocType: Asset,Calculate Depreciation,Bereken depresiasie
4848DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Volg hierdie Afleweringsnota teen enige Projek
4849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Netto kontant uit belegging
4850DocType: Purchase Invoice,Import Of Capital Goods,Invoer van kapitaalgoedere
4851DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Werk-in-Progress Warehouse
4852apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Bate {0} moet ingedien word
4853DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Totale studente
4854apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Bywoningsrekord {0} bestaan teen Student {1}
4855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Verwysing # {0} gedateer {1}
4856apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Waardevermindering Uitgeëis as gevolg van verkoop van bates
4857DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Nuwe werknemer ID
4858DocType: Loan,Member,lid
4859DocType: Work Order Item,Work Order Item,Werk bestelling Item
4860apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Wys openingsinskrywings
4861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Ontkoppel eksterne integrasies
4862apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Kies &#39;n ooreenstemmende betaling
4863DocType: Pricing Rule,Item Code,Itemkode
4864DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
4865DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Waarborg / AMC Besonderhede
4866apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Kies studente handmatig vir die aktiwiteitsgebaseerde groep
4867DocType: Journal Entry,User Remark,Gebruikers opmerking
4868DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Nie Dagboek
4869apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Kan nie Retensiebonus vir linkse werknemers skep nie
4870DocType: Lead,Market Segment,Marksegment
4871DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Landboubestuurder
4872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betaalde bedrag kan nie groter wees as die totale negatiewe uitstaande bedrag {0}
4873DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Veranderlikes
4874DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Werknemer Interne Werkgeskiedenis
4875apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Sluiting (Dr)
4876DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Kyk Grootte
4877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serienommer {0} nie op voorraad nie
4878apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Belasting sjabloon vir die verkoop van transaksies.
4879DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skryf af Uitstaande bedrag
4880apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1}
4881DocType: Education Settings,Current Academic Year,Huidige Akademiese Jaar
4882DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standaard Voorraad UOM
4883DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Aantal Afskrywings Geboek
4884apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Aantal Totaal
4885DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Kwitansie Dokument
4886DocType: Employee Education,School/University,Skool / Universiteit
4887DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by pakhuis
4888apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Gefactureerde bedrag
4889DocType: Share Transfer,(including),(Insluitend)
4890DocType: Quality Review Table,Yes/No,Ja / Nee
4891DocType: Asset,Double Declining Balance,Dubbele dalende saldo
4892apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geslote bestelling kan nie gekanselleer word nie. Ontkoppel om te kanselleer.
4893DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Sinkprodukte
4894DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Lojaliteitsprogram
4895DocType: Student Guardian,Father,Vader
4896apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Ondersteuningskaartjies
4897apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Op Voorraad Voorraad&#39; kan nie gekontroleer word vir vaste bateverkope nie
4898DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankversoening
4899DocType: Attendance,On Leave,Op verlof
4900apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Kry opdaterings
4901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Rekening {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
4902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Kies ten minste een waarde uit elk van die eienskappe.
4903apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaalversoek {0} word gekanselleer of gestop
4904apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Versendingstaat
4905apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Verlofbestuur
4906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,groepe
4907apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Groep per rekening
4908DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Hou faktuur
4909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Kies asseblief Werknemer
4910DocType: Sales Order,Fully Delivered,Volledig afgelewer
4911DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min bedrag
4912apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Laer Inkomste
4913DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Huidige bestelling
4914apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Aantal reeksnommers en hoeveelheid moet dieselfde wees
4915DocType: Delivery Trip,Driver Address,Bestuurder se adres
4916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron en teiken pakhuis kan nie dieselfde wees vir ry {0}
4917DocType: Account,Asset Received But Not Billed,Bate ontvang maar nie gefaktureer nie
4918apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Verskilrekening moet &#39;n Bate / Aanspreeklikheidsrekening wees, aangesien hierdie Voorraadversoening &#39;n Openingsinskrywing is"
4919apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Uitbetaalde bedrag kan nie groter wees as leningsbedrag {0}
4920apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Gaan na Programme
4921apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Ry {0} # Toegewysde hoeveelheid {1} kan nie groter wees as onopgeëiste bedrag nie {2}
4922apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Aankoopordernommer benodig vir item {0}
4923apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',&#39;Vanaf datum&#39; moet na &#39;tot datum&#39; wees
4924apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Geen personeelplanne vir hierdie aanwysing gevind nie
4925apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} van Item {1} is gedeaktiveer.
4926DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Jaarlikse toekenning
4927DocType: Travel Request,Address of Organizer,Adres van organiseerder
4928apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Kies Gesondheidsorgpraktisyn ...
4929DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Toepaslik in die geval van werknemer aan boord
4930apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Belastingvorm vir belastingkoerse op artikels.
4931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Goedere oorgedra
4932apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan nie status verander as student {0} is gekoppel aan studenteprogram nie {1}
4933DocType: Asset,Fully Depreciated,Ten volle gedepresieer
4934DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
4935,Stock Projected Qty,Voorraad Geprojekteerde Aantal
4936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Kliënt {0} behoort nie aan projek nie {1}
4937DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Gemerkte Bywoning HTML
4938apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Aanhalings is voorstelle, bod wat jy aan jou kliënte gestuur het"
4939DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Kliënt se Aankoopbestelling
4940DocType: Clinical Procedure,Patient,pasiënt
4941apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Bypass krediet tjek by verkope bestelling
4942DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Werknemer aan boord Aktiwiteit
4943DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,Kyk of dit &#39;n hidroponiese eenheid is
4944DocType: Stock Reconciliation Item,Serial No and Batch,Serial No and Batch
4945DocType: Warranty Claim,From Company,Van Maatskappy
4946DocType: GSTR 3B Report,January,Januarie
4947apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Som van punte van assesseringskriteria moet {0} wees.
4948apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Stel asseblief die aantal afskrywings wat bespreek word
4949DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,berekeninge
4950apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value or Qty,Waarde of Hoeveelheid
4951DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Betalingsvoorwaardes
4952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Produksies Bestellings kan nie opgewek word vir:
4953DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,minuut
4954DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Koopbelasting en heffings
4955DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Ontmoet HTML
4956DocType: Asset,Insured value,Versekerde waarde
4957apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Gaan na verskaffers
4958DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS Sluitingsbewysbelasting
4959,Qty to Receive,Hoeveelheid om te ontvang
4960apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Begin en einddatum nie in &#39;n geldige betaalstaat nie, kan nie {0} bereken nie."
4961DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laat blokkie lys toegelaat
4962DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Gradering Skaal Interval
4963apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Uitgawe Eis vir Voertuiglogboek {0}
4964DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Korting (%) op pryslyskoers met marges
4965DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Tarief / UOM
4966apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Alle pakhuise
4967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Geen {0} gevind vir intermaatskappy transaksies nie.
4968apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,credit_note_amt
4969DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Huurde motor
4970apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,Oor jou maatskappy
4971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediet Vir rekening moet &#39;n balansstaatrekening wees
4972DocType: Donor,Donor,Skenker
4973DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiveer in woorde
4974apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Kwotasie {0} nie van tipe {1}
4975DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Onderhoudskedule item
4976DocType: Sales Order,% Delivered,% Afgelewer
4977apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Stel asseblief die E-posadres vir die Student in om die betalingsversoek te stuur
4978DocType: Skill,Skill Name,Vaardigheidsnaam
4979DocType: Patient,Medical History,Mediese geskiedenis
4980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bankoortrekkingsrekening
4981DocType: Patient,Patient ID,Pasiënt ID
4982DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Skedule Naam
4983apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Voer GSTIN in en meld die maatskappyadres {0}
4984DocType: Currency Exchange,For Buying,Vir koop
4985apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Voeg alle verskaffers by
4986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ry # {0}: Toegewysde bedrag kan nie groter wees as die uitstaande bedrag nie.
4987DocType: Tally Migration,Parties,partye
4988apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Blaai deur BOM
4989apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Beveiligde Lenings
4990DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Wysig die datum en tyd van die boeking
4991apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel asseblief Waardeverminderingsverwante Rekeninge in Bate-kategorie {0} of Maatskappy {1}
4992DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normale omvang
4993DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Tydsduur in sekondes
4994DocType: Academic Term,Academic Year,Akademiese jaar
4995apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Beskikbaar verkoop
4996DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption
4997apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Kostesentrum en begroting
4998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Openingsaldo-ekwiteit
4999DocType: Campaign Email Schedule,CRM,CRM
5000apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Stel die betalingskedule in
5001DocType: Purchase Invoice,N,N
5002apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,oorblywende
5003DocType: Appraisal,Appraisal,evaluering
5004DocType: Loan,Loan Account,Leningsrekening
5005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Geldig uit en tot geldige velde is verpligtend vir die kumulatiewe
5006DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST Besonderhede
5007apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie Gesondheidsorgpraktisyn.
5008apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-pos gestuur aan verskaffer {0}
5009DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Standaard verkoopseenheid van maatreël
5010apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Akademiese jaar:
5011DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Toelatingskedule Datum
5012DocType: Subscription,Past Due Date,Verlede Vervaldatum
5013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Moenie toelaat dat alternatiewe item vir die item {0}
5014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datum word herhaal
5015apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Gemagtigde ondertekenaar
5016apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Netto ITC beskikbaar (A) - (B)
5017apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Skep Fooie
5018DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totale Aankoopprys (via Aankoopfaktuur)
5019apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Kies Hoeveelheid
5020DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Loyaliteitspunte
5021DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Doeanetariefnommer
5022DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maksimum vrystellingsbedrag
5023DocType: Products Settings,Item Fields,Itemvelde
5024DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Pasiënt Aanstelling
5025apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Goedkeurende rol kan nie dieselfde wees as die rol waarvan die reël van toepassing is op
5026apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Uitschrijven van hierdie e-pos verhandeling
5027apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Kry Verskaffers By
5028apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} nie gevind vir item {1}
5029apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Waarde moet tussen {0} en {1} wees
5030apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Gaan na Kursusse
5031DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Wys Inklusiewe Belasting In Druk
5032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankrekening, vanaf datum en datum is verpligtend"
5033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Boodskap gestuur
5034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie as grootboek gestel word nie
5035DocType: C-Form,II,II
5036DocType: Quiz Result,Wrong,Verkeerde
5037DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Koers waarteen Pryslys-geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
5038DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netto Bedrag (Maatskappy Geld)
5039apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Totale voorskotbedrag kan nie groter wees as die totale sanksiebedrag nie
5040DocType: Salary Slip,Hour Rate,Uurtarief
5041apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Aktiveer outomatiese herbestelling
5042DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Naming By
5043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},&#39;N Ander periode sluitingsinskrywing {0} is gemaak na {1}
5044DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging
5045apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Rekening {0} bestaan nie
5046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Kies Lojaliteitsprogram
5047DocType: Project,Project Type,Projek Type
5048apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Kinderopdrag bestaan vir hierdie taak. U kan hierdie taak nie uitvee nie.
5049apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend.
5050apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Koste van verskeie aktiwiteite
5051apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Stel gebeure in op {0}, aangesien die werknemer verbonde aan die onderstaande verkoopspersone nie &#39;n gebruikers-ID het nie {1}"
5052DocType: Timesheet,Billing Details,Rekeningbesonderhede
5053apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Bron en teiken pakhuis moet anders wees
5054apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling misluk. Gaan asseblief jou GoCardless rekening vir meer besonderhede
5055apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nie toegelaat om voorraadtransaksies ouer as {0} by te werk nie.
5056DocType: BOM,Inspection Required,Inspeksie benodig
5057DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
5058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Voer die bankwaarborgnommer in voordat u ingedien word.
5059DocType: Driving License Category,Class,klas
5060DocType: Sales Order,Fully Billed,Volledig gefaktureer
5061apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Werkorder kan nie teen &#39;n Item Sjabloon verhoog word nie
5062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Versending reël slegs van toepassing op Koop
5063DocType: Vital Signs,BMI,BMI
5064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Kontant in die hand
5065apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Afleweringspakhuis benodig vir voorraaditem {0}
5066DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Die bruto gewig van die pakket. Gewoonlik netto gewig + verpakkingsmateriaal gewig. (vir druk)
5067DocType: Assessment Plan,Program,program
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305068DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met hierdie rol word toegelaat om gevriesde rekeninge te stel en rekeningkundige inskrywings teen bevrore rekeninge te skep / te verander
5069,Project Billing Summary,Projekrekeningopsomming
5070DocType: Vital Signs,Cuts,sny
5071DocType: Serial No,Is Cancelled,Is gekanselleer
5072DocType: Student Group,Group Based On,Groep gebaseer op
5073DocType: Journal Entry,Bill Date,Rekeningdatum
5074DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorium SMS Alert
5075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Diens Item, Tipe, frekwensie en koste bedrag is nodig"
5076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selfs as daar verskeie prysreëls met die hoogste prioriteit is, word die volgende interne prioriteite toegepas:"
5077DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Plantanalise Kriteria
5078DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Kontroleer hoogte
5079DocType: Supplier,Supplier Details,Verskafferbesonderhede
5080DocType: Setup Progress,Setup Progress,Setup Progress
5081DocType: Expense Claim,Approval Status,Goedkeuring Status
5082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Van waarde moet minder wees as om in ry {0} te waardeer.
5083DocType: Program,Intro Video,Inleiding video
5084apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Elektroniese oorbetaling
5085apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Vanaf datum moet voor datum wees
5086apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Kyk alles
5087,Issued Items Against Work Order,Uitgereik Items Teen Werk Orde
5088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Vakatures kan nie laer wees as die huidige openings nie
5089,BOM Stock Calculated,BOM Voorraad Bereken
5090DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Faktuur Ref
5091apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Nie-GST uiterlike voorrade
5092DocType: Company,Default Income Account,Standaard Inkomsterekening
5093apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Pasiëntgeskiedenis
5094apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Onbekende fiskale jare Wins / verlies (Krediet)
5095DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tydlaaie
5096DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Verander in item
5097DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Verstekbetalingsversoekboodskap
5098DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bonusbedrag
5099DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kontroleer dit as jy op die webwerf wil wys
5100apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Saldo ({0})
5101DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Onthou Teen
5102apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankdienste en betalings
5103apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Voer asseblief die API Verbruikers Sleutel in
5104DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Diensvlakooreenkoms vervul
5105,Welcome to ERPNext,Welkom by ERPNext
5106apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Lei tot aanhaling
5107apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-pos herinnerings sal gestuur word aan alle partye met e-pos kontakte
5108DocType: Project,Twice Daily,Twee keer per dag
5109DocType: Inpatient Record,A Negative,&#39;N Negatiewe
5110apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Niks meer om te wys nie.
5111DocType: Lead,From Customer,Van kliënt
5112apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,oproepe
5113apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,&#39;N Produk
5114DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,verklarings
5115apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,groepe
5116DocType: Article,LMS User,LMS-gebruiker
5117apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Plek van Voorsiening (Staat / UT)
5118DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Voorraad UOM
5119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Aankoop bestelling {0} is nie ingedien nie
5120DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Uitgawes ingesluit by batewaarde
5121DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normale verwysingsreeks vir &#39;n volwassene is 16-20 asemhalings / minuut (RCP 2012)
5122apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Stel reaksietyd en resolusie vir prioriteit {0} by indeks {1}.
5123DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tariefnommer
5124DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by WIP Warehouse
5125apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,geprojekteerde
5126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Rekeningnommer {0} hoort nie by pakhuis {1}
5127apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: Stelsel sal nie oorlewering en oorboeking vir Item {0} nagaan nie aangesien hoeveelheid of bedrag 0 is
5128DocType: Issue,Opening Date,Openingsdatum
5129apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Slaan asseblief eers die pasiënt op
5130apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Make New Contact,Maak nuwe kontak
5131apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Bywoning is suksesvol gemerk.
5132DocType: Program Enrollment,Public Transport,Publieke vervoer
5133DocType: Sales Invoice,GST Vehicle Type,GST Voertuigtipe
5134DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt Samestelling (%)
5135DocType: Journal Entry,Remark,opmerking
5136DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Vermy bevestiging
5137DocType: Bank Account,Integration Details,Integrasie besonderhede
5138DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tarief en Bedrag
5139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Rekening Tipe vir {0} moet {1} wees
5140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Kan nie die aankomstyd bereken nie, aangesien die adres van die bestuurder ontbreek."
5141DocType: Education Settings,Current Academic Term,Huidige Akademiese Termyn
5142apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Ry # {0}: Item bygevoeg
5143DocType: Sales Order,Not Billed,Nie gefaktureer nie
5144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Beide pakhuise moet aan dieselfde maatskappy behoort
5145DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Verstekverlofbeleid
5146DocType: Shopify Settings,Shop URL,Winkel-URL
5147apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Die gekose betaling moet gekoppel word aan &#39;n debiteurebanktransaksie
5148apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Nog geen kontakte bygevoeg nie.
5149DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Kommunikasie Medium tydsgleuf
5150DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Bedrag
5151,Item Balance (Simple),Item Balans (Eenvoudig)
5152apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Wetsontwerpe wat deur verskaffers ingesamel word.
5153DocType: POS Profile,Write Off Account,Skryf Rekening
5154DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Kry voorgeskrewe prosedures
5155DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Aflossingsrekening
5156DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Korting Bedrag
5157DocType: Pricing Rule,Period Settings,Periode-instellings
5158DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Keer terug teen aankoopfaktuur
5159DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantie Periode (in dae)
5160DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Aktiveer ingangsperiode
5161apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Verhouding met Guardian1
5162apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Kies asseblief BOM teen item {0}
5163DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Toon Voorraad Hoeveelheid
5164apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Netto kontant uit bedrywighede
5165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ry # {0}: Status moet {1} wees vir faktuurafslag {2}
5166apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Item 4
5167DocType: Student Admission,Admission End Date,Toelating Einddatum
5168apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Sub-kontraktering
5169DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Tydskrifinskrywingsrekening
5170apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Studentegroep
5171DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Kwotasie Reeks
5172apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","&#39;N Item bestaan met dieselfde naam ({0}), verander asseblief die itemgroepnaam of hernoem die item"
5173DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Grondanalise Kriteria
5174DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Prysreëldetail
5175apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Skep BOM
5176DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Pas Reël op Itemgroep toe
5177apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Kies asseblief kliënt
5178DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Totale verklaarde bedrag
5179DocType: C-Form,I,Ek
5180DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Bate Waardevermindering Koste Sentrum
5181apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} item gevind.
5182DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Verkoopsvolgorde
5183DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Aflewerings Aantal
5184DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Assesseringsplan
5185DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Volledig Sponsored
5186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
5187apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Skep werkkaart
5188DocType: Shift Type,Consequence after,Gevolg na
5189DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Prosesbeskrywing
5190apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Kliënt {0} is geskep.
5191apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Tans is geen voorraad beskikbaar in enige pakhuis nie
5192,Payment Period Based On Invoice Date,Betalingsperiode gebaseer op faktuurdatum
5193DocType: Sample Collection,No. of print,Aantal drukwerk
5194apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},Geen korrekte antwoord is opgestel vir {0}
5195DocType: Issue,Response By,Antwoord deur
5196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Verjaardag Herinnering
5197DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,Invoerder van rekeningrekeninge
5198DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotel Kamer Besprekings Item
5199apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende geldeenheid wisselkoerse vir {0}
5200DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Gesondheidsversekeringsnaam
5201DocType: Assessment Plan,Examiner,eksaminator
5202DocType: Student,Siblings,broers en susters
5203DocType: Journal Entry,Stock Entry,Voorraadinskrywing
5204DocType: Payment Entry,Payment References,Betalingsverwysings
5205DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Aantal intervalle vir die interval veld bv. As interval &#39;dae&#39; en faktuur interval is 3, sal fakture elke 3 dae gegenereer word"
5206DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Laat voorraadverbruik toe
5207DocType: Asset,Insurance Details,Versekeringsbesonderhede
5208DocType: Account,Payable,betaalbaar
5209DocType: Share Balance,Share Type,Deel Tipe
5210apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Voer asseblief terugbetalingsperiodes in
5211apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Debiteure ({0})
5212DocType: Pricing Rule,Margin,marge
5213apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Nuwe kliënte
5214apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Bruto wins%
5215apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Aanstelling {0} en Verkoopfaktuur {1} gekanselleer
5216apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Geleenthede deur hoofbron
5217DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Gewig (%)
5218apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Verander POS-profiel
5219DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Opruimingsdatum
5220DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Versending Kennisgewings Sjabloon
5221apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Assesseringsverslag
5222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Kry Werknemers
5223apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto aankoopbedrag is verpligtend
5224apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Maatskappy se naam is nie dieselfde nie
5225DocType: Lead,Address Desc,Adres Beskrywing
5226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Party is verpligtend
5227apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Stel rekeninghoofde in GST-instellings vir Compnay {0}
5228DocType: Course Topic,Topic Name,Onderwerp Naam
5229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Stel asb. Standaard sjabloon vir verlofgoedkeuring kennisgewing in MH-instellings in.
5230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ten minste een van die verkope of koop moet gekies word
5231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Kies &#39;n werknemer om die werknemer vooraf te kry.
5232apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Kies asseblief &#39;n geldige datum
5233apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Kies die aard van jou besigheid.
5234DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
5235<br>
5236Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
5237<br>
5238Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
5239<br>
5240Grouped for test templates which are a group of other test templates.
5241<br>
5242No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enkel vir resultate wat slegs 'n enkele invoer benodig, gevolg UOM en normale waarde <br> Saamgestel vir resultate wat veelvuldige invoervelde met ooreenstemmende gebeurtenis name vereis, UOMs en normale waardes behaal <br> Beskrywend vir toetse wat meervoudige resultaatkomponente en ooreenstemmende resultaatinskrywingsvelde bevat. <br> Gegroepeer vir toetssjablone wat 'n groep ander toetssjablone is. <br> Geen resultaat vir toetse met geen resultate. Ook, geen Lab-toets is geskep nie. bv. Subtoetse vir Gegroepeerde resultate."
5243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ry # {0}: Duplikaatinskrywing in Verwysings {1} {2}
5244apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Waar vervaardigingsbedrywighede uitgevoer word.
5245apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,As eksaminator
5246DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Verstek-eis betaalbare rekening
5247DocType: Appointment Type,Default Duration,Verstek duur
5248DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Bron pakhuis
5249DocType: Installation Note,Installation Date,Installasie Datum
5250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Deel Grootboek
5251apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Bate {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
5252apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Verkoopsfaktuur {0} geskep
5253DocType: Employee,Confirmation Date,Bevestigingsdatum
5254DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Uitteken
5255DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Totale gefaktureerde bedrag
5256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimum hoeveelheid kan nie groter wees as Max
5257DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
5258DocType: Account,Accumulated Depreciation,Opgehoopte waardevermindering
5259DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Staande Naam
5260DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kliënt- of Verskafferbesonderhede
5261DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
5262DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Huidige batewaarde
5263apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Rekursie van die BOM: {0} kan nie ouer of kind van {1} wees nie
5264DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks Maatskappy ID
5265DocType: Travel Request,Travel Funding,Reisbefondsing
5266DocType: Employee Skill,Proficiency,vaardigheid
5267DocType: Loan Application,Required by Date,Vereis volgens datum
5268DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,&#39;N Skakel na al die plekke waar die gewas groei
5269DocType: Lead,Lead Owner,Leier Eienaar
5270DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Verkoopsbestellings Detail
5271DocType: Bin,Requested Quantity,Gevraagde Hoeveelheid
5272DocType: Pricing Rule,Party Information,Party inligting
5273DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-fooi-.YYYY.-
5274DocType: Patient,Marital Status,Huwelikstatus
5275DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiaal Versoek
5276DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API verbruikers geheim
5277DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Beskikbare joernaal by From Warehouse
5278DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruto Betaling - Totale Aftrekking - Lening Terugbetaling
5279DocType: Bank Account,Last Integration Date,Laaste integrasiedatum
5280DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Belasting en heffings
5281DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
5282apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige BOM en Nuwe BOM kan nie dieselfde wees nie
5283apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Salaris Slip ID
5284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum van aftrede moet groter wees as datum van aansluiting
5285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Veelvuldige Varianten
5286DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Teen Inkomsterekening
5287apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% afgelewer
5288DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Aanvangsdatum van die proeftydperk
5289apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Bestelde hoeveelheid {1} kan nie minder wees as die minimum bestelhoeveelheid {2} (gedefinieer in Item).
5290DocType: Certification Application,Certified,gesertifiseerde
5291DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Maandelikse Verspreidingspersentasie
5292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Party kan net een van wees
5293apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Noem die basiese en HRA-komponent in Company
5294DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Daaglikse werkopsomminggroepgebruiker
5295DocType: Territory,Territory Targets,Territoriese teikens
5296DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
5297DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Transporter Info
5298apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Stel asseblief die standaard {0} in Maatskappy {1}
5299DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Beginposisie van boonste rand
5300apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Dieselfde verskaffer is al verskeie kere ingeskryf
5301apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Bruto wins / verlies
5302,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse Wise Item Balans Ouderdom en Waarde
5303apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Bereik ({})
5304DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Aankoop bestelling Item verskaf
5305apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Maatskappy se naam kan nie Maatskappy wees nie
5306apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} -parameter is ongeldig
5307apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Briefhoofde vir druk sjablone.
5308apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Titels vir druk templates, bv. Proforma-faktuur."
5309DocType: Program Enrollment,Walking,Stap
5310DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studente Voog
5311DocType: Member,Member Name,Lid Naam
5312DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Gebruik Naming Series
5313apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Geen aksie
5314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Waardasietoelae kan nie as Inklusief gemerk word nie
5315DocType: POS Profile,Update Stock,Werk Voorraad
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05305316apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Stel Naming Series in vir {0} via Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verskillende UOM vir items sal lei tot foutiewe (Totale) Netto Gewigwaarde. Maak seker dat die netto gewig van elke item in dieselfde UOM is.
5318DocType: Certification Application,Payment Details,Betaling besonderhede
5319apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM-koers
5320apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Lees opgelaaide lêer
5321apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Gestopte werkbestelling kan nie gekanselleer word nie. Staak dit eers om te kanselleer
5322DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Tydskrifinskrywing vir afval
5323apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Trek asseblief items van afleweringsnotas
5324apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ry {0}: kies die werkstasie teen die operasie {1}
5325apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Joernaalinskrywings {0} is nie gekoppel nie
5326apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nommer {1} alreeds in rekening gebruik {2}
5327apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord van alle kommunikasie van tipe e-pos, telefoon, klets, besoek, ens."
5328DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Verskaffer Scorecard Scoring Standing
5329DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Vervaardigers gebruik in items
5330apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Noem asseblief die Round Off Cost Center in die Maatskappy
5331DocType: Purchase Invoice,Terms,terme
5332apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Kies Dae
5333DocType: Academic Term,Term Name,Termyn Naam
5334apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Ry {0}: Stel die korrekte kode in op die manier van betaling {1}
5335apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Krediet ({0})
5336apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Skep Salarisstrokies ...
5337apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,U kan nie wortelknoop wysig nie.
5338DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Bestelling benodig
5339apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,timer
5340,Item-wise Sales History,Item-wyse verkope geskiedenis
5341DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Totale Sanctioned Amount
5342,Purchase Analytics,Koop Analytics
5343apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Die totale bedrag vir komponent van buigsame voordele {0} mag nie minder wees as die maksimum voordele nie {1}
5344DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Afleweringsnota Item
5345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Huidige faktuur {0} ontbreek
5346DocType: Asset Maintenance Log,Task,taak
5347DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Verwysingsreeks #
5348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Lotnommer is verpligtend vir item {0}
5349apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortelverkoper en kan nie geredigeer word nie.
5350DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Indien gekies, sal die waarde wat in hierdie komponent gespesifiseer of bereken word, nie bydra tot die verdienste of aftrekkings nie. Die waarde daarvan kan egter verwys word deur ander komponente wat bygevoeg of afgetrek kan word."
5351DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Aantal dae in fiskale jaar
5352,Stock Ledger,Voorraad Grootboek
5353DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Uitruil wins / verlies rekening
5354DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS Credentials
5355apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Kombersbestellings van klante.
5356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Doel moet een van {0} wees
5357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Vul die vorm in en stoor dit
5358apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Gemeenskapsforum
5359apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Werklike hoeveelheid in voorraad
5360DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL vir &quot;Alle Produkte&quot;
5361DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Verlaatbalans voor aansoek
5362apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Stuur SMS
5363DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksimum telling
5364DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Breedte van die bedrag in woord
5365DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Kry items van oop materiaalversoeke
5366DocType: Hotel Room Amenity,Billable,factureerbare
5367apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Aantal bestel: Hoeveelheid bestel vir aankoop, maar nie ontvang nie."
5368apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Verwerking van rekeninge en partye
5369DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standaard verkoopkoers
5370DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Koers waarteen hierdie belasting toegepas word
5371DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Afdeling Naam
5372apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Herbestel Aantal
5373apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Waardeverminderingsreeks {0}: Verwagte waarde na nuttige lewensduur moet groter as of gelyk wees aan {1}
5374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Huidige werksopnames
5375DocType: Company,Stock Adjustment Account,Voorraadaanpassingsrekening
5376apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Afskryf
5377apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} het reeds &#39;n ouerprosedure {1}.
5378DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Laat oorvleuel toe
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005379DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operasie ID
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305380DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Stelsel gebruiker (login) ID. Indien ingestel, sal dit vir alle HR-vorms verstek wees."
5381apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Voer waardeverminderingsbesonderhede in
5382apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Vanaf {1}
5383DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Kolom in banklêer
5384apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Laat aansoek {0} bestaan reeds teen die student {1}
5385apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,In wagtyd vir die opdatering van die jongste prys in alle materiaal. Dit kan &#39;n paar minute neem.
5386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naam van nuwe rekening. Nota: skep asseblief nie rekeninge vir kliënte en verskaffers nie
5387DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Wys items op voorraad
5388apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Landverstandige standaard adres sjablonen
5389DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Betaling Bestelling Verwysing
5390DocType: Water Analysis,Appearance,voorkoms
5391DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Verstek Status Notifikasie Sjabloon
5392apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Gem. Kooppryslys
5393DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Verskaffer lewer aan die kliënt
5394apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Lid inligting.
5395DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identifikasiedokument Tipe
5396apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Vorm / Item / {0}) is uit voorraad
5397apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Bate Onderhoud
5398,Sales Payment Summary,Verkoopbetalingsopsomming
5399DocType: Restaurant,Restaurant,restaurant
5400DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API verbruikers sleutel
5401apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,&#39;Datum&#39; is verpligtend
5402apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Verwysingsdatum kan nie na {0} wees nie.
5403apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Data Invoer en Uitvoer
5404DocType: Bank Account,Account Details,Rekeningbesonderhede
5405DocType: Crop,Materials Required,Materiaal benodig
5406apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Geen studente gevind
5407DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Maandelikse HRA Vrystelling
5408DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Mediese Departement
5409DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Verskaffer Scorecard Scoring Criteria
5410apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Invoice Posting Date
5411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,verkoop
5412DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Afgerond Totaal
5413apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots vir {0} word nie by die skedule gevoeg nie
5414DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lys items wat die pakket vorm.
5415apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Nie toegelaat. Skakel asseblief die Toets Sjabloon uit
5416DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Afstand (in km)
5417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentasie toewysing moet gelyk wees aan 100%
5418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Kies asseblief Posdatum voordat jy Party kies
5419apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsvoorwaardes gebaseer op voorwaardes
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05305420apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
5421 to cancel this document","Skrap die werknemer <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ om hierdie dokument te kanselleer"
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305422DocType: Program Enrollment,School House,Skoolhuis
5423DocType: Serial No,Out of AMC,Uit AMC
5424DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Geleentheid Bedrag
5425apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Aantal afskrywings wat bespreek word, kan nie groter wees as die totale aantal afskrywings nie"
5426DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Bestelling Bevestigingsdatum
5427DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
5428apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Alle produkte
5429DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Werknemersoordragbesonderhede
5430apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Kontak asseblief die gebruiker met die rol van Sales Master Manager {0}
5431DocType: Company,Default Cash Account,Standaard kontantrekening
5432DocType: Issue,Ongoing,deurlopende
5433apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Maatskappy (nie kliënt of verskaffer) meester.
5434apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie student
5435apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Geen studente in
5436apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Voeg meer items by of maak volledige vorm oop
5437apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Afleweringsnotas {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
5438apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Gaan na gebruikers
5439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaalde bedrag + Skryf af Die bedrag kan nie groter as Grand Total wees nie
5440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is nie &#39;n geldige lotnommer vir item {1} nie
5441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
5442DocType: Task,Task Description,Taakbeskrywing
5443DocType: Training Event,Seminar,seminaar
5444DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programinskrywingsfooi
5445DocType: Item,Supplier Items,Verskaffer Items
5446DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
5447DocType: Opportunity,Opportunity Type,Geleentheidstipe
5448DocType: Asset Movement,To Employee,Aan Werknemer
5449DocType: Employee Transfer,New Company,Nuwe Maatskappy
5450apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksies kan slegs deur die skepper van die Maatskappy uitgevee word
5451apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Onjuiste aantal algemene grootboekinskrywings gevind. U het moontlik &#39;n verkeerde rekening in die transaksie gekies.
5452DocType: Employee,Prefered Contact Email,Voorkeur Kontak E-pos
5453DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Kyk breedte
5454DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideer Verkoopprys vir Item teen Aankoopprys of Waardasietarief
5455DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Fooibedule
5456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Kolom Etikette:
5457DocType: Bank Transaction,Settled,gevestig
5458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Uitbetalingsdatum kan nie na die begindatum van die terugbetaling van die lening plaasvind nie
5459apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,ning
5460DocType: Quality Feedback,Parameters,Grense
5461DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Skep grafiek van rekeninge gebaseer op
5462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Geboortedatum kan nie groter wees as vandag nie.
5463,Stock Ageing,Voorraadveroudering
5464DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Gedeeltelik geborg, vereis gedeeltelike befondsing"
5465apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Studente {0} bestaan teen studente aansoeker {1}
5466DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Ronde aanpassing (Maatskappy Geld)
5467apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Tydstaat
5468apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,joernaal:
5469DocType: Volunteer,Afternoon,middag
5470DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Lojaliteitsprogram Help
5471apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; is gedeaktiveer
5472apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Stel as oop
5473DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Geskandeerde tjek
5474DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Totale betaalbare bedrag
5475DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredietlimiet en Betaalvoorwaardes
5476DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Versameling Reëls
5477apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Item 3
5478apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Bestelling Inskrywing
5479DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kliënt Kontak Email
5480DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item en waarborgbesonderhede
5481DocType: Chapter,Chapter Members,Hoofletters
5482DocType: Sales Team,Contribution (%),Bydrae (%)
5483apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Let wel: Betalinginskrywing sal nie geskep word nie aangesien &#39;Kontant of Bankrekening&#39; nie gespesifiseer is nie
5484DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Verpleegkundige gebruiker
5485DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Loonstaat Periode
5486DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Plant Analise Kriteria
5487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Reeksnommer {0} hoort nie by bondel {1}
5488apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Jou eposadres...
5489apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,verantwoordelikhede
5490apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Geldigheidsduur van hierdie aanhaling is beëindig.
5491DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Koste-eisrekening
5492DocType: Account,Capital Work in Progress,Kapitaalwerk in voortsetting
5493DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Staaf wisselkoerse toe
5494DocType: Sales Person,Sales Person Name,Verkooppersoon Naam
5495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Voer asseblief ten minste 1 faktuur in die tabel in
5496apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Voeg gebruikers by
5497apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Geen Lab-toets geskep nie
5498DocType: POS Item Group,Item Group,Itemgroep
5499apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Studentegroep:
5500DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Finansies boek-ID
5501DocType: Item,Safety Stock,Veiligheidsvoorraad
5502DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Gesondheidsorginstellings
5503apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Totale toegekende blare
5504apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% vir &#39;n taak kan nie meer as 100 wees nie.
5505DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Voor versoening
5506apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Na {0}
5507DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belasting en heffings bygevoeg (Maatskappy Geld)
5508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Itembelastingreeks {0} moet rekening hou met die tipe Belasting of Inkomste of Uitgawe of Belasbare
5509DocType: Sales Order,Partly Billed,Gedeeltelik gefaktureer
5510apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} moet &#39;n vaste bate-item wees
5511apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
5512DocType: Item,Default BOM,Standaard BOM
5513DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Totale gefaktureerde bedrag (via verkoopsfakture)
5514apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Debiet Nota Bedrag
5515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Daar is teenstrydighede tussen die koers, aantal aandele en die bedrag wat bereken word"
5516apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,U is nie die hele dag teenwoordig tussen verlofverlofdae nie
5517apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Voer asseblief die maatskappy se naam weer in om te bevestig
5518apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Totaal Uitstaande Amt
5519DocType: Journal Entry,Printing Settings,Druk instellings
5520DocType: Payment Order,Payment Order Type,Betaalorder tipe
5521DocType: Employee Advance,Advance Account,Voorskotrekening
5522DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Werkaanbod Terme
5523DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Sluit Betaling (POS) in
5524DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,bv .: frappe.myshopify.com
5525apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Diensvlakooreenkomsopsporing is nie geaktiveer nie.
5526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totale Debiet moet gelyk wees aan Totale Krediet. Die verskil is {0}
5527apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automotive
5528DocType: Vehicle,Insurance Company,Versekeringsmaatskappy
5529DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Vaste bate rekening
5530apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,veranderlike
5531apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Fiskale Regime is verpligtend; stel die fiskale stelsel in die maatskappy vriendelik {0}
5532apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Van afleweringsnota
5533DocType: Chapter,Members,lede
5534DocType: Student,Student Email Address,Student e-pos adres
5535DocType: Item,Hub Warehouse,Hub Warehouse
5536DocType: Cashier Closing,From Time,Van tyd af
5537DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hotel Stellings
5538apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Op voorraad:
5539apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Beleggingsbankdienste
5540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant of Bankrekening is verpligtend vir betaling van inskrywing
5541DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS-instellings
5542DocType: Company,Discount Allowed Account,Rekening met afslag toegestaan
5543DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Meervoudige Tierprogram
5544apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Student Adres
5545DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Pryslys wisselkoers
5546apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Alle Verskaffersgroepe
5547DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Benodig vir die skep van werknemers
5548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Rekeningnommer {0} reeds in rekening gebruik {1}
5549DocType: GoCardless Mandate,Mandate,mandaat
5550DocType: Hotel Room Reservation,Booked,bespreek
5551DocType: Detected Disease,Tasks Created,Take geskep
5552DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Koers
5553apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,intern
5554DocType: Delivery Stop,Address Name,Adres Naam
5555DocType: Stock Entry,From BOM,Van BOM
5556DocType: Assessment Code,Assessment Code,Assesseringskode
5557apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,basiese
5558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Voorraadtransaksies voor {0} word gevries
5559apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39;
5560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Verwysingsnommer is verpligtend as u verwysingsdatum ingevoer het
5561DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Betalingsdokument
5562apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Kon nie die kriteria formule evalueer nie
5563apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van aansluiting moet groter wees as Geboortedatum
5564DocType: Subscription,Plans,planne
5565apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Beginsaldo
5566DocType: Salary Slip,Salary Structure,Salarisstruktuur
5567DocType: Account,Bank,Bank
5568DocType: Job Card,Job Started,Job begin
5569apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,lugredery
5570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Uitgawe Materiaal
5571apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Koppel Shopify met ERPNext
5572DocType: Production Plan,For Warehouse,Vir pakhuis
5573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Afleweringsnotas {0} opgedateer
5574DocType: Employee,Offer Date,Aanbod Datum
5575apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,kwotasies
5576DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Intermaatskappy-bestellingsverwysing
5577apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Jy is in die aflyn modus. Jy sal nie kan herlaai voordat jy netwerk het nie.
5578apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Ry # {0}: Aantal het met 1 toegeneem
5579DocType: Account,Include in gross,Sluit in bruto
5580apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Grant
5581apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Geen studentegroepe geskep nie.
5582DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienommer
5583apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Maandelikse Terugbetalingsbedrag kan nie groter wees as Leningbedrag nie
5584apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Voer asseblief eers Maintaince Details in
5585apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ry # {0}: Verwagte Afleweringsdatum kan nie voor Aankoopdatum wees nie
5586DocType: Purchase Invoice,Print Language,Druktaal
5587DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totale werksure
5588DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kliënt PO Besonderhede
5589apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},U is nie ingeskryf vir program {0}
5590DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Insluitende items vir sub-gemeentes
5591DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Tydelike Openingsrekening
5592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Goedere in transito
5593apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Invoerwaarde moet positief wees
5594DocType: Asset,Finance Books,Finansiesboeke
5595DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Werknemersbelastingvrystelling Verklaringskategorie
5596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Alle gebiede
5597DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Verlore rede detail
5598apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Stel asseblief verlofbeleid vir werknemer {0} in Werknemer- / Graadrekord
5599apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ongeldige kombersorder vir die gekose kliënt en item
5600apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Voeg verskeie take by
5601DocType: Purchase Invoice,Items,items
5602apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Einddatum kan nie voor die begin datum wees nie.
5603apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Student is reeds ingeskryf.
5604DocType: Fiscal Year,Year Name,Jaar Naam
5605apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Daar is meer vakansiedae as werksdae hierdie maand.
5606apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die volgende items {0} word nie gemerk as {1} item nie. U kan hulle as {1} item in die Item-meester aktiveer
5607apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
5608DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Produk Bundel Item
5609DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Verkope Vennoot Naam
5610apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Versoek vir kwotasies
5611DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum faktuurbedrag
5612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () kon leë IBAN misluk
5613DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normale toetsitems
5614DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Maatskappyinstellings
5615DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Oorskryf Salarisstruktuurbedrag
5616apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,blare
5617DocType: Student Language,Student Language,Studente Taal
5618DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Is bedryfskapitaal
5619apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Bewys indien
5620apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Bestelling / Kwotasie%
5621apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Teken Pasiënt Vitale op
5622DocType: Fee Schedule,Institution,instelling
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05305623apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},UOM-omskakelingsfaktor ({0} -&gt; {1}) nie vir item gevind nie: {2}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305624DocType: Asset,Partially Depreciated,Gedeeltelik afgeskryf
5625DocType: Issue,Opening Time,Openingstyd
5626apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Van en tot datums benodig
5627apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Sekuriteite en kommoditeitsuitruilings
5628apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/utils.py,Call Summary by {0}: {1},Oproepopsomming deur {0}: {1}
5629apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Docs Search
5630apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard eenheid van maatstaf vir variant &#39;{0}&#39; moet dieselfde wees as in Sjabloon &#39;{1}&#39;
5631DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Bereken Gebaseer Op
5632DocType: Contract,Unfulfilled,onvervulde
5633DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Uit pakhuis
5634apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Geen werknemers vir die genoemde kriteria
5635apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen items met die materiaal om te vervaardig
5636DocType: Shopify Settings,Default Customer,Verstekkliënt
5637DocType: Sales Stage,Stage Name,Verhoognaam
5638apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Data-invoer en instellings
5639DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
5640DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Toesighouer Naam
5641DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Moenie bevestig of aanstelling geskep is vir dieselfde dag nie
5642apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Stuur na staat
5643DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programinskrywing Kursus
5644DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Bankkoste
5645apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Gebruiker {0} is reeds aan gesondheidsorgpraktisyn toegewys {1}
5646DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Waardasie en Totaal
5647apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Onderhandeling / Review
5648DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Encashment Bedrag
5649apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,telkaarte
5650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Vervaldatums
5651DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Dit sal gebruikers toegang tot ander werknemer rekords beperk
5652DocType: Tax Rule,Shipping City,Posbus
5653apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN-kode bestaan nie vir een of meer items nie
5654DocType: Quality Procedure Table,Step,stap
5655apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variansie ({})
5656DocType: Purchase Invoice,Import Of Service,Invoer van diens
5657DocType: Education Settings,LMS Title,LMS-titel
5658DocType: Sales Invoice,Ship,skip
5659DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Huidige openings
5660apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Kontantvloei uit bedrywighede
5661apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST Bedrag
5662apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Skep student
5663DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Posbus
5664DocType: Patient Relation,Spouse,eggenoot
5665DocType: Lab Test Groups,Add Test,Voeg toets by
5666DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Beperk tot 12 karakters
5667DocType: Journal Entry,Print Heading,Drukopskrif
5668DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kwaliteit aksie tabel
5669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Totaal kan nie nul wees nie
5670apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,&#39;Dae sedert Laaste Bestelling&#39; moet groter as of gelyk wees aan nul
5671DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maksimum toelaatbare waarde
5672DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Werknemersvooruitgang
5673DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Payroll Frequency
5674DocType: Lab Test Template,Sensitivity,sensitiwiteit
5675DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Plaid-instellings
5676apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Sinkronisering is tydelik gedeaktiveer omdat maksimum terugskrywings oorskry is
5677apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Rou materiaal
5678DocType: Leave Application,Follow via Email,Volg via e-pos
5679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Plante en Masjinerie
5680DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Belastingbedrag na afslagbedrag
5681DocType: Patient,Inpatient Status,Inpatient Status
5682DocType: Asset Finance Book,In Percentage,In persentasie
5683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Geselekteerde Pryslijst moet gekoop en verkoop velde nagegaan word.
5684apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Voer asseblief Reqd by Date in
5685DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interne Oordrag
5686DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Onderhoudstake
5687apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend
5688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Kies asseblief die Posdatum eerste
5689apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Openingsdatum moet voor sluitingsdatum wees
5690DocType: Travel Itinerary,Flight,Flight
5691DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Voort te sit
5692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na grootboek omgeskakel word nie
5693DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Van toepassing op bespreking werklike uitgawes
5694DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dae waarvoor vakansiedae vir hierdie departement geblokkeer word.
5695DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext Integrations
5696DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Opgesiene Siekte
5697,Produced,geproduseer
5698DocType: Issue,Raised By (Email),Verhoog deur (e-pos)
5699DocType: Issue,Service Level Agreement,Diensvlakooreenkoms
5700DocType: Training Event,Trainer Name,Afrigter Naam
5701DocType: Mode of Payment,General,algemene
5702apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Laaste Kommunikasie
5703,TDS Payable Monthly,TDS betaalbaar maandeliks
5704apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Wag vir die vervanging van die BOM. Dit kan &#39;n paar minute neem.
5705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan nie aftrek wanneer die kategorie vir &#39;Waardasie&#39; of &#39;Waardasie en Totaal&#39; is nie.
5706apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Totale betalings
5707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Required for Serialized Item {0}
5708apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Pas betalings met fakture
5709DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Kry uitstaande faktuur
5710DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bankinskrywing
5711apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Dateer variante op ...
5712DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Toepaslik by (Aanwysing)
5713,Profitability Analysis,Winsgewendheidsontleding
5714DocType: Fees,Student Email,Student e-pos
5715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Lening uitbetaal
5716DocType: Supplier,Prevent POs,Voorkom POs
5717DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Allergieë, Mediese en Chirurgiese Geskiedenis"
5718apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Voeg by die winkelwagen
5719apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Groep By
5720apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Aktiveer / deaktiveer geldeenhede.
5721apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Kon nie &#39;n paar Salarisstrokies indien nie
5722DocType: Project Template,Project Template,Projekmal
5723DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Kry inskrywings
5724DocType: Production Plan,Get Material Request,Kry materiaalversoek
5725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Posuitgawes
5726apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Verkopeopsomming
5727apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Totaal (Amt)
5728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identifiseer / skep rekening (groep) vir tipe - {0}
5729apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Vermaak en ontspanning
5730,Item Variant Details,Item Variant Besonderhede
5731DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item Serienommer
5732DocType: Payment Request,Is a Subscription,Is &#39;n inskrywing
5733apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Skep werknemerrekords
5734apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Totaal Aanwesig
5735DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
5736DocType: Drug Prescription,Hour,Uur
5737DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Laaste Verkoopfaktuur
5738apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Kies asseblief hoeveelheid teen item {0}
5739apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
5740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nuwe reeksnommer kan nie pakhuis hê nie. Pakhuis moet ingestel word deur Voorraadinskrywing of Aankoop Ontvangst
5741DocType: Lead,Lead Type,Lood Tipe
5742apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Skep kwotasie
5743apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jy is nie gemagtig om bladsye op Blokdata te keur nie
5744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Versoek vir {1}
5745apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Al hierdie items is reeds gefaktureer
5746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Stel Nuwe Release Date
5747DocType: Company,Monthly Sales Target,Maandelikse verkoopsdoel
5748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Geen uitstaande fakture gevind nie
5749apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Kan goedgekeur word deur {0}
5750DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotel Kamer Type
5751DocType: Customer,Account Manager,Rekeningbestuurder
5752DocType: Issue,Resolution By Variance,Besluit volgens afwyking
5753DocType: Leave Allocation,Leave Period,Verlofperiode
5754DocType: Item,Default Material Request Type,Standaard Materiaal Versoek Tipe
5755DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Evalueringsperiode
5756apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,onbekend
5757apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Werkorde nie geskep nie
5758apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
5759 set the amount equal or greater than {2}","&#39;N Bedrag van {0} wat reeds vir die komponent {1} geëis is, stel die bedrag gelyk of groter as {2}"
5760DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Posbusvoorwaardes
5761DocType: Purchase Invoice,Export Type,Uitvoer Tipe
5762DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Salaris Slip Lening
5763DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Die nuwe BOM na vervanging
5764,Point of Sale,Punt van koop
5765DocType: Payment Entry,Received Amount,Ontvangsbedrag
5766DocType: Patient,Widow,weduwee
5767DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN E-pos gestuur aan
5768DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop by Guardian
5769DocType: Bank Account,SWIFT number,SWIFT nommer
5770DocType: Payment Entry,Party Name,Party Naam
5771DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Totale versamelde bedrag
5772DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Voordele toegepas
5773DocType: Crop,Planting UOM,Plant UOM
5774DocType: Account,Tax,belasting
5775apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,Nie gemerk nie
5776DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Responstydperk
5777DocType: Contract,Signed,onderteken
5778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Opsomming van faktuuropgawe
5779DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
5780DocType: Education Settings,Education Manager,Onderwysbestuurder
5781apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Inter-staatsbenodigdhede
5782DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimum lengte tussen elke plant in die veld vir optimale groei
5783DocType: Quality Inspection,Report Date,Verslagdatum
5784DocType: BOM,Routing,routing
5785DocType: Serial No,Asset Details,Bate Besonderhede
5786DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Verklaarde bedrag
5787DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,fakture
5788DocType: Water Analysis,Type of Sample,Soort monster
5789DocType: Batch,Source Document Name,Bron dokument naam
5790DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Kry grondstowwe vir produksie
5791DocType: Job Opening,Job Title,Werkstitel
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005792apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
5793 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} dui aan dat {1} nie &#39;n kwotasie sal verskaf nie, maar al die items \ is aangehaal. Opdateer die RFQ kwotasie status."
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimum steekproewe - {0} is reeds behou vir bondel {1} en item {2} in bondel {3}.
5795DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Dateer BOM koste outomaties op
5796DocType: Lab Test,Test Name,Toets Naam
5797DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Kliniese Prosedure Verbruikbare Item
5798apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Skep gebruikers
5799apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,gram
5800DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maksimum vrystellingsbedrag
5801apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,subskripsies
5802DocType: Company,Product Code,Produk-kode
5803DocType: Quality Review Table,Objective,Doel
5804DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Per maand
5805DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Maak akademiese termyn verpligtend
5806apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid tot Vervaardiging moet groter as 0 wees.
5807DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Bereken Voorgestelde Waardeverminderingskedule gebaseer op Fiskale Jaar
5808apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Besoek verslag vir onderhoudsoproep.
5809DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update tarief en beskikbaarheid
5810DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Persentasie wat u mag ontvang of meer lewer teen die hoeveelheid bestel. Byvoorbeeld: As jy 100 eenhede bestel het. en u toelae is 10%, dan mag u 110 eenhede ontvang."
5811DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Wys Kontak ons-knoppie
5812DocType: Loyalty Program,Customer Group,Kliëntegroep
5813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nuwe batch ID (opsioneel)
5814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Uitgawe rekening is verpligtend vir item {0}
5815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Die datum van vrylating moet in die toekoms wees
5816DocType: BOM,Website Description,Webwerf beskrywing
5817apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Netto verandering in ekwiteit
5818apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Kanselleer eers Aankoopfaktuur {0}
5819apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nie toegelaat. Skakel asseblief die dienseenheidstipe uit
5820apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-pos adres moet uniek wees, bestaan reeds vir {0}"
5821DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Vervaldatum
5822DocType: Asset,Receipt,Kwitansie
5823,Sales Register,Verkoopsregister
5824DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Stuur e-pos aan
5825DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Kwotasie Verlore Rede
5826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Genereer e-Way Bill JSON
5827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Transaksieverwysingsnommer {0} gedateer {1}
5828apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Daar is niks om te wysig nie.
5829apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Form View
5830DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Uitgawe Goedkeuring Verpligte Uitgawe Eis
5831apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Opsomming vir hierdie maand en hangende aktiwiteite
5832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Stel asseblief ongerealiseerde ruilverhoging / verliesrekening in maatskappy {0}
5833apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Voeg gebruikers by jou organisasie, behalwe jouself."
5834DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliënt Groep Naam
5835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ry {0}: Hoeveelheid nie beskikbaar vir {4} in pakhuis {1} op die tydstip van die inskrywing nie ({2} {3})
5836apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nog geen kliënte!
5837DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Koppel die bestaande kwaliteitsprosedure.
5838apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,lenings
5839DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Gesondheidsorg Diens Eenheid
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05305840,Customer-wise Item Price,Kliëntige artikelprys
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305841apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Kontantvloeistaat
5842apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Geen wesenlike versoek geskep nie
5843apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lening Bedrag kan nie Maksimum Lening Bedrag van {0}
5844apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,lisensie
5845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwyder asseblief hierdie faktuur {0} uit C-vorm {1}
5846DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Kies asseblief Carry Forward as u ook die vorige fiskale jaar se balans wil insluit, verlaat na hierdie fiskale jaar"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005847DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Teen Voucher Tipe
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305848DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefoon (R)
5849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ongeldig {0} vir transaksies tussen maatskappye.
5850apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Tydgleuwe bygevoeg
5851DocType: Products Settings,Attributes,eienskappe
5852apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Aktiveer Sjabloon
5853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Voer asseblief &#39;Skryf &#39;n rekening in
5854apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Laaste bestellingsdatum
5855DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Ontkoppel vooruitbetaling by kansellasie van bestelling
5856DocType: Salary Component,Is Payable,Is betaalbaar
5857DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negatief
5858DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Pryskortingskema
5859apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Onderhoudstatus moet gekanselleer of voltooi word om in te dien
5860DocType: Amazon MWS Settings,US,VSA
5861DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Voeg weeklikse vakansies by
5862DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,vakatures
5863DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotelkamer
5864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy {1}
5865DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Gebruik hierdie veld om enige aangepaste HTML in die afdeling weer te gee.
5866DocType: Leave Type,Rounding,afronding
5867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Reeksnommers in ry {0} stem nie ooreen met Afleweringsnota nie
5868DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Uitgestelde bedrag (Pro-gegradeerde)
5869DocType: Student,Guardian Details,Besonderhede van die voog
5870DocType: C-Form,C-Form,C-Form
5871apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ongeldige GSTIN! Eerste 2 syfers van GSTIN moet ooreenstem met die staat nommer {0}.
5872DocType: Agriculture Task,Start Day,Begin Dag
5873DocType: Vehicle,Chassis No,Chassisnr
5874DocType: Payment Entry,Initiated,geïnisieer
5875DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Geplande begin datum
5876apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Kies asseblief &#39;n BOM
5877DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Benut ITC Geïntegreerde Belasting
5878apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Skep terugbetalingsinskrywings
5879DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Dekking bestelkoers
5880,Customer Ledger Summary,Opsomming oor klante grootboek
5881apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,sertifisering
5882apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Are you sure you want to make debit note?,Is u seker dat u &#39;n debietnota wil maak?
5883DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Klousules en Voorwaardes
5884DocType: Serial No,Creation Document Type,Skepping dokument tipe
5885DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
5886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Kry fakture
5887DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nuwe blare toegeken
5888apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Projek-wyse data is nie beskikbaar vir aanhaling nie
5889apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Eindig op
5890DocType: Project,Expected End Date,Verwagte einddatum
5891DocType: Budget Account,Budget Amount,Begrotingsbedrag
5892DocType: Donor,Donor Name,Skenker Naam
5893DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference
5894DocType: Course,Topics,onderwerpe
5895DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Word dagboekdata verwerk
5896DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Template Titel
5897apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,kommersiële
5898DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkohol Huidige Gebruik
5899DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Huishuur Betaling Bedrag
5900DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studente Toelatingsprogram
5901DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Belastingvrystellingskategorie
5902DocType: Payment Entry,Account Paid To,Rekening betaal
5903DocType: Subscription Settings,Grace Period,Grasie priode
5904DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatiewe Item Naam
5905apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ouer Item {0} mag nie &#39;n voorraaditem wees nie
5906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Kan nie &#39;n afleweringsreis uit konsepdokumente skep nie.
5907apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Webwerf aanbieding
5908apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Alle Produkte of Dienste.
5909DocType: Email Digest,Open Quotations,Oop Kwotasies
5910apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Meer besonderhede
5911DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Verskaffer Adres
5912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget vir rekening {1} teen {2} {3} is {4}. Dit sal oorskry met {5}
5913apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Skep tans bankinskrywings ...
5914apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Uit Aantal
5915apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Reeks is verpligtend
5916apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finansiële dienste
5917DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
5918apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Vir Hoeveelheid moet groter as nul wees
5919apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Soorte aktiwiteite vir Time Logs
5920DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,verkope
5921DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Basiese Bedrag
5922DocType: Training Event,Exam,eksamen
5923DocType: Email Campaign,Email Campaign,E-posveldtog
5924apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Markeringsfout
5925DocType: Complaint,Complaint,klagte
5926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Pakhuis benodig vir voorraad Item {0}
5927DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ongebruikte blare
5928apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Alle Departemente
5929DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,vakante
5930DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohol Gebruik
5931DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Kunsmis Inhoud
5932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Cr
5933DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
5934DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Monitor frekwensie
5935DocType: Share Transfer,Transfer,oordrag
5936DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kwaliteit Terugvoer
5937apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Werkorder {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
5938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haal ontplof BOM (insluitend sub-gemeentes)
5939DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Toepasbaar op (Werknemer)
5940apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Verpligte datum is verpligtend
5941apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Kan die hoeveelheid nie minder as die ontvangde hoeveelheid instel nie
5942apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename vir kenmerk {0} kan nie 0 wees nie
5943DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Voordeel Tipe en Bedrag
5944DocType: Delivery Stop,Visited,besoek
5945apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Kamers geboekt
5946apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Eindig Op datum kan nie voor volgende kontak datum wees nie.
5947apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Joernaalinskrywings
5948DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betaal na / Recd From
5949DocType: Naming Series,Setup Series,Opstelreeks
5950DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Na faktuur datum
5951DocType: Bank Account,Contact HTML,Kontak HTML
5952DocType: Support Settings,Support Portal,Ondersteuningsportaal
5953apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registrasiefooi kan nie nul wees nie
5954DocType: Disease,Treatment Period,Behandelingsperiode
5955DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Reisplan
5956apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Resultaat reeds ingedien
5957apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Gereserveerde pakhuis is verpligtend vir Item {0} in Grondstowwe wat verskaf word
5958,Inactive Customers,Onaktiewe kliënte
5959DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksimum ouderdom
5960apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Wag asseblief 3 dae voordat die herinnering weer gestuur word.
5961DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Aankoopontvangste
5962apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laai &#39;n bankstaat op, skakel of versoen &#39;n bankrekening"
5963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Hoe prysreël is toegepas?
5964DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Aflewerings Nota Nr
5965DocType: Cheque Print Template,Message to show,Boodskap om te wys
5966apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Kleinhandel
5967DocType: Student Attendance,Absent,afwesig
5968DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personeelplanbesonderhede
5969DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Bevorderingsdatum
5970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Produk Bundel
5971apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kan nie telling begin vanaf {0}. U moet standpunte van 0 tot 100 hê
5972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Ry {0}: ongeldige verwysing {1}
5973apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Nuwe Ligging
5974DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Aankope Belasting en Heffings Sjabloon
5975DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Datum waarop hierdie komponent toegepas word
5976DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Huidige faktuur begin datum
5977DocType: Designation Skill,Designation Skill,Aanwysingsvaardigheid
5978apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Invoer van goedere
5979DocType: Timesheet,TS-,TS-
5980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Beide debiet- of kredietbedrag word benodig vir {2}
5981DocType: GL Entry,Remarks,opmerkings
5982DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Spoor diensvlakooreenkoms
5983DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotel Kamer Fasiliteite
5984DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Aksie as jaarlikse begroting oorskry op MR
5985DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kursusinskrywing
5986DocType: Payment Entry,Account Paid From,Rekening betaal vanaf
5987DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Grondstowwe Itemkode
5988DocType: Task,Parent Task,Ouertaak
5989DocType: Project,From Template,Van die sjabloon
5990DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skryf af gebaseer op
5991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Druk en skryfbehoeftes
5992DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Toon strepieskode veld
5993apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Stuur verskaffer e-pos
5994apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaris wat reeds vir die tydperk tussen {0} en {1} verwerk is, kan die verlengde aansoekperiode nie tussen hierdie datumreeks wees nie."
5995DocType: Fiscal Year,Auto Created,Outomaties geskep
5996apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Dien dit in om die Werknemers rekord te skep
5997DocType: Item Default,Item Default,Item Standaard
5998apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Binnelandse toestand voorrade
5999DocType: Chapter Member,Leave Reason,Verlaat rede
6000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN is nie geldig nie
6001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Faktuur {0} bestaan nie meer nie
6002DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Voogbelang
6003DocType: Volunteer,Availability,beskikbaarheid
6004apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Stel verstekwaardes vir POS-fakture
6005DocType: Employee Training,Training,opleiding
6006DocType: Project,Time to send,Tyd om te stuur
6007DocType: Timesheet,Employee Detail,Werknemersbesonderhede
6008apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Stel pakhuis vir Prosedure {0}
6009apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 e-pos ID
6010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Fout: {0} is verpligtend
6011DocType: Lab Prescription,Test Code,Toets Kode
6012apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Instellings vir webwerf tuisblad
6013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} is aan die houer tot {1}
6014apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ&#39;s word nie toegelaat vir {0} as gevolg van &#39;n telkaart wat staan van {1}
6015apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Gebruikte Blare
6016apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Wil u die materiaalversoek indien?
6017DocType: Job Offer,Awaiting Response,In afwagting van antwoord
6018DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
6019apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Bo
6020DocType: Support Search Source,Link Options,Skakelopsies
6021apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Totale bedrag {0}
6022apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Ongeldige kenmerk {0} {1}
6023DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Noem as nie-standaard betaalbare rekening
6024apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kies asseblief die assesseringsgroep anders as &#39;Alle assesseringsgroepe&#39;
6025apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ry {0}: Koste sentrum is nodig vir &#39;n item {1}
6026DocType: Training Event Employee,Optional,opsioneel
6027DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Verdien en aftrekking
6028DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Wateranalise
6029DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Prys nie UOM afhanklik nie
6030apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} variante geskep.
6031apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Daar is reeds &#39;n standaarddiensooreenkoms.
6032DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kwaliteit Doelstelling
6033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opsioneel. Hierdie instelling sal gebruik word om in verskillende transaksies te filter.
6034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiewe Waardasietarief word nie toegelaat nie
6035DocType: Holiday List,Weekly Off,Weeklikse af
6036apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Herlaai gekoppelde analise
6037DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Vir bv. 2012, 2012-13"
6038DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Prysreël vir aankoopbestelling
6039apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Voorlopige Wins / Verlies (Krediet)
6040DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Keer terug teen verkoopsfaktuur
6041apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Item 5
6042DocType: Serial No,Creation Time,Skeppingstyd
6043apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Totale inkomste
6044DocType: Patient,Other Risk Factors,Ander risikofaktore
6045DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produk Bundel Help
6046,Monthly Attendance Sheet,Maandelikse Bywoningsblad
6047DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Subtitle
6048apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Geen rekord gevind nie
6049apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Koste van geskrap Bate
6050DocType: Employee Checkin,OUT,UIT
6051apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Koste sentrum is verpligtend vir item {2}
6052DocType: Vehicle,Policy No,Polisnr
6053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Kry Items van Produk Bundel
6054DocType: Asset,Straight Line,Reguit lyn
6055DocType: Project User,Project User,Projekgebruiker
6056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,verdeel
6057DocType: Tally Migration,Master Data,Meesterdata
6058DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Herlei toekennings
6059DocType: GL Entry,Is Advance,Is vooruit
6060apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Werknemer lewensiklus
6061apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Bywoning vanaf datum en bywoning tot datum is verpligtend
6062apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Tik asb. &#39;Ja&#39; of &#39;Nee&#39; in
6063DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Verstek aankoopeenheid van maatreël
6064apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Laaste Kommunikasiedatum
6065DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Kliniese Prosedure Item
6066DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaknommer.
6067apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Faktuuradres is dieselfde as afleweringsadres
6068DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Betalingsinskrywings
6069apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Toegang token of Shopify-URL ontbreek
6070DocType: Location,Latitude,Latitude
6071DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
6072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Pakhuis benodig by ry nr {0}, stel asseblief standaard pakhuis vir die item {1} vir die maatskappy {2}"
6073DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Kyk of die invoer van materiaal oorplasing nie nodig is nie
6074DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Kry studente van
6075apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Publiseer items op die webwerf
6076apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Groepeer jou studente in groepe
6077apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Die toegekende bedrag kan nie groter wees as die onaangepaste bedrag nie
6078DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Magtigingsreël
6079apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Status moet gekanselleer of voltooi wees
6080DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Terme en voorwaardes Besonderhede
6081DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Verkoopsbelasting en Heffings Sjabloon
6082apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Totaal (Krediet)
6083DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betaaldatum
6084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nuwe batch hoeveelheid
6085apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Auto &amp; Toebehore
6086apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Item hoeveelheid kan nie nul wees nie
6087apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Kon nie geweegde tellingfunksie oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
6088DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Leningstydperk (dae)
6089apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Bestelling Items wat nie betyds ontvang is nie
6090apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Aantal bestellings
6091DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner wat op die top van die produklys verskyn.
6092DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Spesifiseer voorwaardes om die versendingsbedrag te bereken
6093DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituut se Bus
6094DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol toegelaat om bevrore rekeninge in te stel en Bevrore Inskrywings te wysig
6095DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,pad
6096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan nie Kostesentrum omskakel na grootboek nie aangesien dit nodusse het
6097DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Totale Beplande Aantal
6098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Transaksies het reeds weer uit die staat verskyn
6099apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Openingswaarde
6100DocType: Salary Component,Formula,formule
6101apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serie #
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05306102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Stel asseblief &#39;n naamstelsel vir werknemers in vir mensehulpbronne&gt; HR-instellings
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306103DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Vereiste hoeveelheid
6104DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
6105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Rekeningkundige tydperk oorvleuel met {0}
6106apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Verkooprekening
6107DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Totale Gewig
6108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Kommissie op verkope
6109DocType: Job Offer Term,Value / Description,Waarde / beskrywing
6110apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ry # {0}: Bate {1} kan nie ingedien word nie, dit is reeds {2}"
6111DocType: Tax Rule,Billing Country,Billing Country
6112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Are you sure you want to make credit note?,Is u seker dat u &#39;n kredietnota wil maak?
6113DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Verwagte afleweringsdatum
6114DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restaurant bestellinginskrywing
6115apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debiet en Krediet nie gelyk aan {0} # {1}. Verskil is {2}.
6116DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Faktuur Afsonderlik as Verbruiksgoedere
6117DocType: Budget,Control Action,Beheer aksie
6118DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Toewys aan naam
6119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Vermaak Uitgawes
6120apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Oop item {0}
6121DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Geskryf af waarde
6122apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopsfaktuur {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkope bestelling kanselleer
6123DocType: Clinical Procedure,Age,ouderdom
6124DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Rekening Bedrag
6125DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Kies Maksimum van 1
6126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldige hoeveelheid gespesifiseer vir item {0}. Hoeveelheid moet groter as 0 wees.
6127DocType: Company,Default Employee Advance Account,Verstekpersoneelvoorskotrekening
6128apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Soek item (Ctrl + i)
6129DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
6130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transaksie kan nie uitgevee word nie
6131DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Laaste Carbon Check
6132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Regskoste
6133apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Kies asseblief die hoeveelheid op ry
6134DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Posietyd
6135DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Bedrag gefaktureer
6136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefoon uitgawes
6137DocType: Sales Partner,Logo,logo
6138DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kontroleer dit as u die gebruiker wil dwing om &#39;n reeks te kies voordat u dit stoor. Daar sal geen standaard wees as u dit kontroleer nie.
6139apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Geen item met reeksnommer {0}
6140DocType: Email Digest,Open Notifications,Maak kennisgewings oop
6141DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Verskilbedrag (Maatskappy Geld)
6142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Direkte uitgawes
6143DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Kind Docname
6144apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Nuwe kliëntinkomste
6145apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Diensvlak.
6146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Reiskoste
6147DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Afbreek
6148DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vegetariese
6149DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Ontmoeting Datum
6150apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Rekening: {0} met valuta: {1} kan nie gekies word nie
6151DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankdata
6152DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Monster Hoeveelheid
6153DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Naam van Begunstigde
6154DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Werk BOM koste outomaties via Scheduler, gebaseer op die jongste waarderings koers / prys lys koers / laaste aankoop koers van grondstowwe."
6155DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
6156,BOM Items and Scraps,BOM-items en stukkies
6157DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Date
6158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Ouerrekening {1} behoort nie aan maatskappy nie: {2}
6159apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Suksesvol verwyder alle transaksies met betrekking tot hierdie maatskappy!
6160apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Soos op datum
6161DocType: Additional Salary,HR,HR
6162DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Inskrywingsdatum
6163DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Uit Pasiënt SMS Alert
6164apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Proef
6165DocType: Company,Sales Settings,Verkoopinstellings
6166DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nuwe akademiese jaar
6167DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Laai alle kriteria
6168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Opgawe / Kredietnota
6169DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Voer outomaties pryslys in indien dit ontbreek
6170apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Totale betaalde bedrag
6171DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C Limiet
6172DocType: Job Card,Transferred Qty,Oordragte hoeveelheid
6173apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Die gekose betaling moet gekoppel word aan &#39;n krediteurebanktransaksie
6174DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Bedrag in bewaring
6175apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,opgevolg
6176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Wagwoordbeleid kan nie spasies of gelyktydige koppeltekens bevat nie. Die formaat sal outomaties herstruktureer word
6177DocType: Quotation Item,Planning,Beplanning
6178DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Hang af van die betalingsdae
6179DocType: Contract,Signee,Signee
6180DocType: Share Balance,Issued,Uitgereik
6181DocType: Loan,Repayment Start Date,Terugbetaling Begin Datum
6182apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Studentaktiwiteit
6183apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Verskaffer ID
6184DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Betaling Gateway Besonderhede
6185apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter as 0 wees
6186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Pryse of afslagblaaie vir produkte word benodig
6187DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kontant Inskrywing
6188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Kinder nodusse kan slegs geskep word onder &#39;Groep&#39; tipe nodusse
6189DocType: Attendance Request,Half Day Date,Halfdag Datum
6190DocType: Academic Year,Academic Year Name,Naam van die akademiese jaar
6191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} mag nie met {1} handel nie. Verander asseblief die Maatskappy.
6192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maksimum vrystellingsbedrag mag nie groter wees as die maksimum vrystellingsbedrag {0} van die belastingvrystellingskategorie {1}
6193DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontak Desc
6194DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Stuur gereelde opsommingsverslae per e-pos.
6195apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Stel asseblief die verstekrekening in Koste-eis Tipe {0}
6196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Beskikbare blare
6197DocType: Assessment Result,Student Name,Studente naam
6198DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Itembestuurder
6199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Betaalstaat betaalbaar
6200DocType: GSTR 3B Report,April,April
6201DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Versameling Datetime
6202DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
6203DocType: Work Order,Total Operating Cost,Totale bedryfskoste
6204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: Item {0} het verskeie kere ingeskryf
6205apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Alle kontakte.
6206DocType: Accounting Period,Closed Documents,Geslote Dokumente
6207DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Bestuur Aanstellingsfaktuur stuur outomaties vir Patient Encounter in en kanselleer
6208apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Voeg kaarte of persoonlike afdelings op die tuisblad by
6209DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Verwysende Praktisyn
6210apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Maatskappy Afkorting
6211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Gebruiker {0} bestaan nie
6212DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dag (en) na faktuur datum
6213apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Datum van inwerkingtreding moet groter wees as datum van inlywing
6214DocType: Contract,Signed On,Geteken
6215DocType: Bank Account,Party Type,Party Tipe
6216DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Faktuur met afslag
6217DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Betalingskedule
6218apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Geen werknemer gevind vir die gegewe werknemer se veldwaarde nie. &#39;{}&#39;: {}
6219DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,staat
6220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Betalinginskrywing bestaan reeds
6221DocType: Course Content,Quiz,Vasvra
6222DocType: Subscription,Trial Period End Date,Proefperiode Einddatum
6223apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Nie outhroized sedert {0} oorskry limiete
6224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Begin data van hier af invoer:
6225DocType: Serial No,Asset Status,Bate Status
6226DocType: Sales Invoice,Over Dimensional Cargo (ODC),Oor Dimensionele Lading (ODC)
6227DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restaurant Tafel
6228DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotel Bestuurder
6229apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Skep studentebasis
6230apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Stel belastingreël vir inkopiesentrum
6231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},Daar is geen vakatures onder die personeelplan {0}
6232DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belasting en heffings bygevoeg
6233apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Waardevermindering-ry {0}: Volgende waarderingsdatum kan nie voor die datum beskikbaar wees vir gebruik nie
6234,Sales Funnel,Verkope trechter
6235apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Afkorting is verpligtend
6236DocType: Project,Task Progress,Taak vordering
6237apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,wa
6238apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Bankrekening {0} bestaan reeds en kon nie weer geskep word nie
6239apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Bel gemis
6240DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
6241DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Totale geraamde begroting
6242,Qty to Transfer,Hoeveelheid om te oordra
6243apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Aanhalings aan Leads of Customers.
6244DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol Toegestaan om gevriesde voorraad te wysig
6245apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Alle kliënte groepe
6246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Opgehoop maandeliks
6247DocType: Attendance Request,On Duty,Op diens
6248apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie vir {1} tot {2} geskep nie.
6249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personeelplan {0} bestaan reeds vir aanwysing {1}
6250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Belasting sjabloon is verpligtend.
6251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Goedere word reeds ontvang teen die uitgawe {0}
6252apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Laaste uitgawe
6253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Rekening {0}: Ouerrekening {1} bestaan nie
6254DocType: Bank Account,Mask,masker
6255DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Periode Begin Datum
6256DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Pryslyskoers (Maatskappy Geld)
6257DocType: Products Settings,Products Settings,Produkte instellings
6258,Item Price Stock,Itemprys Voorraad
6259apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Om kliëntgebaseerde aansporingskemas te maak.
6260DocType: Lab Prescription,Test Created,Toets geskep
6261DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Aangepaste handtekening in druk
6262DocType: Account,Temporary,tydelike
6263DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Kliënt voorsien
6264apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Kliënt LPO No.
6265DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Markplek-rekeninggroep
6266DocType: Program,Courses,kursusse
6267DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Persentasie toekenning
6268apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,sekretaris
6269apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Huis gehuurde datums benodig vir vrystelling berekening
6270DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","As dit gedeaktiveer word, sal &#39;In Woorde&#39;-veld nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
6271DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kwaliteit-oorsigtafel
6272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Hierdie aksie sal toekomstige fakturering stop. Is jy seker jy wil hierdie intekening kanselleer?
6273DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Duidelike eenheid van &#39;n item
6274DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriteria Naam
6275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Stel asseblief die Maatskappy in
6276DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Prosedure geskep
6277DocType: Pricing Rule,Buying,koop
6278apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Siektes en Misstowwe
6279DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Werknemersrekords wat geskep moet word deur
6280DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Negatief
6281DocType: POS Profile,Apply Discount On,Pas afslag aan
6282DocType: Member,Membership Type,Lidmaatskap Tipe
6283,Reqd By Date,Reqd By Datum
6284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,krediteure
6285DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Assesseringsnaam
6286apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Wys PDC in Print
6287apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ry # {0}: Volgnommer is verpligtend
6288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} <b>{1}</b>.,Geen uitstaande fakture vir die {0} <b>{1} is gevind nie</b> .
6289DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Wise Tax Detail
6290DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Werksaanbod
6291apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Instituut Afkorting
6292,Item-wise Price List Rate,Item-item Pryslys
6293apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Verskaffer Kwotasie
6294apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Prioriteit vir kwessies.
6295DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Kwotasie stoor.
6296apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Hoeveelheid ({0}) kan nie &#39;n breuk in ry {1} wees nie.
6297DocType: Contract,Unsigned,Unsigned
6298DocType: Selling Settings,Each Transaction,Elke transaksie
6299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wat reeds in item {1} gebruik is
6300DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Die tyd voor die eindtyd van die verskuiwing wanneer die uitcheck as vroeg (in minute) beskou word.
6301apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Reëls vir die byvoeging van verskepingskoste.
6302DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Ekstra Bed Capaciteit
6303apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
6304apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Optrede
6305DocType: Item,Opening Stock,Openingsvoorraad
6306apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Kliënt word vereis
6307DocType: Lab Test,Result Date,Resultaat Datum
6308DocType: Purchase Order,To Receive,Om te ontvang
6309DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Vakansie Lys vir Opsionele Verlof
6310DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Belastingkoerse
6311apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
6312DocType: Asset,Asset Owner,Bate-eienaar
6313DocType: Item,Website Content,Inhoud van die webwerf
6314DocType: Bank Account,Integration ID,Integrasie ID
6315DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Rede vir die aanskakel
6316DocType: Employee,Personal Email,Persoonlike e-pos
6317apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Totale Variansie
6318DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Indien geaktiveer, sal die stelsel outomaties rekeningkundige inskrywings vir voorraad plaas."
6319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () aanvaar ongeldige IBAN {}
6320apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,makelaars
6321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk vir hierdie dag
6322DocType: Work Order Operation,"in Minutes
6323Updated via 'Time Log'",In Notules Opgedateer via &#39;Time Log&#39;
6324DocType: Customer,From Lead,Van Lood
6325DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Sinkorde
6326apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Bestellings vrygestel vir produksie.
6327apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Kies fiskale jaar ...
6328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS-profiel wat nodig is om POS-inskrywing te maak
6329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Loyaliteitspunte sal bereken word uit die bestede gedoen (via die Verkoopfaktuur), gebaseer op die genoemde invorderingsfaktor."
6330DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Teken studente in
6331DocType: Company,HRA Settings,HRA-instellings
6332DocType: Homepage,Hero Section,Heldeseksie
6333DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Oordragdatum
6334DocType: Lab Test,Approved Date,Goedgekeurde Datum
6335apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standaardverkope
6336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Ten minste een pakhuis is verpligtend
6337apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Stel itemvelde soos UOM, Itemgroep, Beskrywing en Aantal ure."
6338DocType: Certification Application,Certification Status,Sertifiseringsstatus
6339apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,mark
6340DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Vereis reisvoordeel
6341DocType: Subscriber,Subscriber Name,Inskrywer naam
6342DocType: Serial No,Out of Warranty,Buite waarborg
6343DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Mapped Data Type
6344DocType: BOM Update Tool,Replace,vervang
6345apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Geen produkte gevind.
6346apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Hierdie diensvlakooreenkoms is spesifiek vir kliënt {0}
6347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} teen verkoopsfaktuur {1}
6348DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoriumgebruiker
6349DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projek Naam
6350apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Stel die kliënteadres in
6351DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306352DocType: Bank,Plaid Access Token,Toegangsreëlmatjie
6353apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Voeg asseblief die oorblywende voordele {0} by enige van die bestaande komponente by
6354DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,As inkomste of uitgawes
6355DocType: Course Topic,Course Topic,Kursusonderwerp
6356apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS sluitingsbewys bestaan alreeds vir {0} tussen datum {1} en {2}
6357DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Aanpassing van fakture
6358DocType: Work Order,Required Items,Vereiste items
6359DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Voorraadwaarde Verskil
6360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Itemreeks {0}: {1} {2} bestaan nie in bostaande &#39;{1}&#39; tabel nie
6361apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Menslike hulpbronne
6362DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaalversoening Betaling
6363DocType: Disease,Treatment Task,Behandelingstaak
6364DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Bankrekeningbesonderhede
6365DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Dekensbestelling
6366apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Terugbetalingsbedrag moet groter wees as
6367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Belasting Bates
6368apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Produksie bestelling is {0}
6369DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
6370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Joernaal-inskrywing {0} het nie rekening {1} of alreeds teen ander geskenkbewyse aangepas nie
6371DocType: Item,Moving Average,Beweeg gemiddeld
6372apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,voordeel
6373DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,Die BOM wat vervang sal word
6374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Elektroniese toerusting
6375DocType: Asset,Maintenance Required,Onderhoud Vereiste
6376DocType: Account,Debit,debiet-
6377apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Blare moet in veelvoude van 0.5 toegeken word
6378DocType: Work Order,Operation Cost,Bedryfskoste
6379apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Identifisering van Besluitmakers
6380apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Uitstaande Amt
6381DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Stel teikens itemgroep-wys vir hierdie verkoopspersoon.
6382DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Vries Voorrade Ouer As [Dae]
6383DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Betaling bestel
6384DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Onderhoudspannaam
6385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Indien twee of meer prysreëls gevind word op grond van bogenoemde voorwaardes, word Prioriteit toegepas. Prioriteit is &#39;n getal tussen 0 en 20 terwyl die standaardwaarde nul is (leeg). Hoër getal beteken dat dit voorrang sal hê indien daar verskeie prysreëls met dieselfde voorwaardes is."
6386apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskale jaar: {0} bestaan nie
6387DocType: Currency Exchange,To Currency,Om te Valuta
6388DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laat die volgende gebruikers toe om Laat aansoeke vir blokdae goed te keur.
6389apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Lewens siklus
6390apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Payment Document Type,Betaaldokumenttipe
6391apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopsyfer vir item {0} is laer as sy {1}. Verkoopsyfer moet ten minste {2} wees
6392DocType: Designation Skill,Skill,vaardigheid
6393DocType: Subscription,Taxes,belasting
6394DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Gewig Per Eenheid
6395apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Betaal en nie afgelewer nie
6396DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Verstek koste sentrum
6397apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Wissel filters
6398apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Voorraadtransaksies
6399DocType: Budget,Budget Accounts,Begrotingsrekeninge
6400DocType: Employee,Internal Work History,Interne werkgeskiedenis
6401DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nuwe transaksies
6402DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Opgehoopte Waardevermindering Bedrag
6403apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private ekwiteit
6404DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Verskaffer Scorecard Variable
6405DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Drempel vir werksure vir halwe dag
6406apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Maak asseblief aankoopkwitansie of aankoopfaktuur vir die item {0}
6407DocType: Job Card,Material Transferred,Materiaal oorgedra
6408DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Vooruitbetaalde bedrag
6409DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kliëntterugvoer
6410DocType: Account,Expense,koste
6411apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Die telling kan nie groter as die maksimum telling wees nie
6412DocType: Support Search Source,Source Type,Bron tipe
6413DocType: Course Content,Course Content,Kursusinhoud
6414apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Kliënte en Verskaffers
6415DocType: Item Attribute,From Range,Van Reeks
6416DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Stel koers van sub-items op basis van BOM
6417DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,gefaktureer
6418apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce produkte
6419apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksfout in formule of toestand: {0}
6420apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} geïgnoreer omdat dit nie &#39;n voorraaditem is nie
6421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Om nie die prysreël in &#39;n bepaalde transaksie te gebruik nie, moet alle toepaslike prysreëls gedeaktiveer word."
6422DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dag (en) na die einde van die faktuur maand
6423DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Ouerassesseringsgroep
6424DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Wissel werklike einde
6425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Jobs
6426,Sales Order Trends,Verkoopsvolgorde
6427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Die &#39;From Package No.&#39; Veld moet nie leeg wees nie, of dit is minder as 1."
6428DocType: Employee,Held On,Aangehou
6429apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Produksie-item
6430,Employee Information,Werknemersinligting
6431apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Gesondheidsorgpraktisyn nie beskikbaar op {0}
6432DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Addisionele koste
6433apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan nie filter gebaseer op Voucher No, indien gegroepeer deur Voucher"
6434DocType: Quality Inspection,Incoming,inkomende
6435apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Standaard belasting sjablonen vir verkope en aankoop word gemaak.
6436apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Assesseringsresultaat rekord {0} bestaan reeds.
6437DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Voorbeeld: ABCD. #####. As reeksreeks ingestel is en Batchnommer nie in transaksies genoem word nie, sal outomatiese joernaalnommer geskep word op grond van hierdie reeks. As jy dit altyd wil spesifiseer, moet jy dit loslaat. Let wel: hierdie instelling sal prioriteit geniet in die voorkeuraam van die naamreeks in voorraadinstellings."
6438apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Buitelandse belasbare lewerings (nulkoers)
6439DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiaal benodig (ontplof)
6440apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,gebaseer op
6441DocType: Contract,Party User,Party gebruiker
6442apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Stel asseblief die Maatskappyfilter leeg as Groep By &#39;Maatskappy&#39; is.
6443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Posdatum kan nie toekomstige datum wees nie
6444apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ry # {0}: reeksnommer {1} stem nie ooreen met {2} {3}
6445DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Teiken pakhuis adres
6446apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Toevallige verlof
6447DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Die tyd voor die aanvangstyd van die skof waartydens werknemers-inklok in aanmerking kom vir die bywoning.
6448DocType: Agriculture Task,End Day,Einde Dag
6449DocType: Batch,Batch ID,Lot ID
6450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Nota: {0}
6451DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,Optrede indien kwaliteitsinspeksie nie ingedien word nie
6452,Delivery Note Trends,Delivery Notendendense
6453apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Hierdie week se opsomming
6454apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Op voorraad Aantal
6455,Daily Work Summary Replies,Daaglikse Werkopsomming Antwoorde
6456DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Bereken die beraamde aankomstye
6457apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Rekening: {0} kan slegs deur voorraadtransaksies opgedateer word
6458DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Kry kursusse
6459DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext Company
6460DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
6461DocType: Bank Account,Party,Party
6462DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Pasiënt Naam
6463DocType: Variant Field,Variant Field,Variant Veld
6464apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Teiken Plek
6465DocType: Sales Order,Delivery Date,Afleweringsdatum
6466DocType: Opportunity,Opportunity Date,Geleentheid Datum
6467DocType: Employee,Health Insurance Provider,Versekeringsverskaffer
6468DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Vakansielys (geïgnoreer tydens SLA-berekening)
6469DocType: Products Settings,Show Availability Status,Wys Beskikbaarheid Status
6470DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Keer terug teen aankoopontvangs
6471DocType: Water Analysis,Person Responsible,Persoon Verantwoordelik
6472DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Versoek vir kwotasie-item
6473DocType: Purchase Order,To Bill,Aan Bill
6474DocType: Material Request,% Ordered,% Bestel
6475DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Vir Kursusgebaseerde Studentegroep, sal die kursus vir elke student van die ingeskrewe Kursusse in Programinskrywing bekragtig word."
6476DocType: Employee Grade,Employee Grade,Werknemersgraad
6477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,stukwerk
6478DocType: GSTR 3B Report,June,Junie
6479DocType: Share Balance,From No,Van No
6480DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Genade tydperk vir vroeë uitgang
6481DocType: Task,Actual Time (in Hours),Werklike tyd (in ure)
6482DocType: Employee,History In Company,Geskiedenis In Maatskappy
6483DocType: Customer,Customer Primary Address,Primêre adres van die kliënt
6484apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Bel gekoppel
6485apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,nuusbriewe
6486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Verwysingsnommer.
6487DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Beskrywing / Krag
6488apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Energiepunt-ranglys
6489DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Skep Nuwe Betaling / Joernaal Inskrywing
6490DocType: Certification Application,Certification Application,Sertifiseringsaansoek
6491DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Is opsionele verlof
6492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Verklaar verlore
6493DocType: Share Balance,Is Company,Is Maatskappy
6494DocType: Pricing Rule,Same Item,Dieselfde item
6495DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Voorraad Grootboek Inskrywing
6496DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Kwaliteit-aksie-resolusie
6497apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} op Halfdag Verlof op {1}
6498apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Dieselfde item is verskeie kere ingevoer
6499DocType: Department,Leave Block List,Los blokkie lys
6500DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Belasting ID
6501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Kolom moet leeg wees
6502apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Óf GST-vervoerder-ID of voertuignommer is nodig as die vervoermetode op die pad is
6503DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Rekeninge Instellings
6504apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,goed te keur
6505DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Klientegebied
6506DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Verkoopsbestellings om te lewer
6507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Aantal nuwe rekeninge, dit sal as &#39;n voorvoegsel in die rekeningnaam ingesluit word"
6508DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Spanmaat
6509DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Fakture sonder plek van aanbod
6510apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Geen resultaat om in te dien nie
6511DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Verkoopsvennoot en Kommissie
6512DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rentekoers (%) / Jaar
6513,Project Quantity,Projek Hoeveelheid
6514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totale {0} vir alle items is nul, mag u verander word &quot;Versprei koste gebaseer op &#39;"
6515apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Tot op datum kan nie minder as van datum wees nie
6516DocType: Opportunity,To Discuss,Om te bespreek
6517apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} om hierdie transaksie te voltooi.
6518DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rentekoers (%) Jaarliks
6519apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kwaliteit doel.
6520DocType: Support Settings,Forum URL,Forum URL
6521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Tydelike rekeninge
6522apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Bron Ligging word benodig vir die bate {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006523apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Swart
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306524DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
6525DocType: Shareholder,Contact List,Kontaklys
6526DocType: Account,Auditor,ouditeur
6527DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frekwensie om vordering te versamel
6528apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} items geproduseer
6529apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Leer meer
6530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} word nie in die tabel bygevoeg nie
6531DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Party Bankrekening
6532DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Afstand van boonste rand
6533DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Hoeveelheid items
6534apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Pryslys {0} is gedeaktiveer of bestaan nie
6535DocType: Purchase Invoice,Return,terugkeer
6536DocType: Accounting Dimension,Disable,afskakel
6537apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Betaalmetode is nodig om betaling te maak
6538DocType: Task,Pending Review,Hangende beoordeling
6539apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Wysig in volle bladsy vir meer opsies soos bates, reeksnommers, bondels ens."
6540DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Maksimum Deurlopende Dae Toepaslik
6541apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Verouderingsreeks 4
6542apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} is nie in die bondel {2} ingeskryf nie
6543apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Bate {0} kan nie geskrap word nie, want dit is reeds {1}"
6544apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Kontrole vereis
6545DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Totale koste-eis (via koste-eis)
6546apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Merk afwesig
6547DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Job Applikant Bron
6548apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST Bedrag
6549apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Kon nie maatskappy opstel nie
6550DocType: Asset Repair,Asset Repair,Bate Herstel
6551DocType: Warehouse,Warehouse Type,Pakhuis tipe
6552apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ry {0}: Geld van die BOM # {1} moet gelyk wees aan die gekose geldeenheid {2}
6553DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wisselkoers
6554DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Bykomende inligting rakende die pasiënt
6555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Verkoopsbestelling {0} is nie ingedien nie
6556DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
6557DocType: Fee Component,Fee Component,Fooi-komponent
6558apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Vloot bestuur
6559apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Gewasse en lande
6560DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Aktiveer uittree-genadetydperk
6561DocType: Cheque Print Template,Regular,gereelde
6562DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Digtheid (indien vloeistof)
6563apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totale Gewig van alle Assesseringskriteria moet 100% wees.
6564DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Laaste aankoopprys
6565DocType: GSTR 3B Report,August,Augustus
6566DocType: Account,Asset,bate
6567DocType: Quality Goal,Revised On,Hersien op
6568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Voorraad kan nie vir item {0} bestaan nie, aangesien dit variante het"
6569DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobile
6570DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Herstel diensvlakooreenkoms
6571,Sales Person-wise Transaction Summary,Verkope Persoonlike Transaksie Opsomming
6572DocType: Training Event,Contact Number,Kontak nommer
6573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} bestaan nie
6574DocType: Cashier Closing,Custody,bewaring
6575DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Werknemersbelastingvrystelling Bewysinligtingsbesonderhede
6576DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Maandelikse Verspreidingspersentasies
6577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Die gekose item kan nie Batch hê nie
6578DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiaal wat teen hierdie afleweringsnota afgelewer word
6579DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Het sertifikaat
6580DocType: Project,Customer Details,Kliënt Besonderhede
6581apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Druk IRS 1099-vorms uit
6582DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Kontroleer of Bate Voorkomende onderhoud of kalibrasie vereis
6583apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Maatskappyafkorting kan nie meer as 5 karakters hê nie
6584DocType: Employee,Reports to,Verslae aan
6585,Unpaid Expense Claim,Onbetaalde koste-eis
6586DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betaalde bedrag
6587apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Verken Verkoopsiklus
6588DocType: Assessment Plan,Supervisor,toesighouer
6589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Behoud Voorraad Inskrywing
6590,Available Stock for Packing Items,Beskikbare voorraad vir verpakking items
6591DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
6592DocType: Employee Skill Map,Trainings,opleiding
6593,Work Order Stock Report,Werk Bestelling Voorraad Verslag
6594DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Outo Herhaal Detail
6595DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assesseringsresultate-instrument
6596apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,As Toesighouer
6597DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Verlaat beleidsdetail
6598DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
6599apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,"Bestellings wat ingedien is, kan nie uitgevee word nie"
6600DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Departement (opsioneel)
6601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Rekeningbalans reeds in Debiet, jy mag nie &#39;Balans moet wees&#39; as &#39;Krediet&#39;"
6602DocType: Customer Feedback,Quality Management,Gehalte bestuur
6603apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Item {0} is gedeaktiveer
6604DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Totale Rekeninge Bedrag (via Tydstate)
6605DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Vorige sakedag
6606DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Herstel vaste bedrag per Periode
6607DocType: Employee,Health Insurance No,Gesondheidsversekering Nr
6608DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Belastingvrystellingbewyse
6609apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Gee asseblief die hoeveelheid vir item {0}
6610DocType: Quality Procedure,Processes,prosesse
6611DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Eerste inklok en laaste uitklok
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306612apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Totale Belasbare Bedrag
6613DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Werknemer Eksterne Werk Geskiedenis
6614apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Werkkaart {0} geskep
6615DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,aankoop
6616apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Saldo Aantal
6617DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Voorwaardes sal toegepas word op al die geselekteerde items gekombineer.
6618apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Doelwitte kan nie leeg wees nie
6619apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Inskrywing van studente
6620DocType: Item Group,Parent Item Group,Ouer Item Groep
6621DocType: Appointment Type,Appointment Type,Aanstellingstipe
6622apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} vir {1}
6623DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Geldige aantal dae
6624apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Kostesentrums
6625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Herbegin inskrywing
6626DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Gekoppelde plant analise
6627apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Vervoerder ID
6628apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Waarde Proposisie
6629DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter verskaffer se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
6630DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Diens Einddatum
6631apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ry # {0}: Tydsbesteding stryd met ry {1}
6632DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Laat zero waarderingspercentage toe
6633DocType: Bank Guarantee,Receiving,ontvang
6634DocType: Training Event Employee,Invited,Genooi
6635apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway rekeninge.
6636apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Koppel u bankrekeninge aan ERPNext
6637DocType: Employee,Employment Type,Indiensnemingstipe
6638apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Maak &#39;n projek uit &#39;n patroonvorm.
6639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Vaste Bates
6640DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Stel ruilverhoging / verlies
6641,GST Purchase Register,GST Aankoopregister
6642,Cash Flow,Kontantvloei
6643DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
6644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Gekombineerde faktuur gedeelte moet gelyk wees aan 100%
6645DocType: Item Default,Default Expense Account,Verstek uitgawes rekening
6646DocType: GST Account,CGST Account,CGST rekening
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05306647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Itemkode&gt; Itemgroep&gt; Merk
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306648apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student e-pos ID
6649DocType: Employee,Notice (days),Kennisgewing (dae)
6650DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS sluitingsbewysfakture
6651DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
6652apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Laai JSON af
6653DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Betaal teen voordeel eis
6654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Dateer koste sentrum nommer by
6655apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Kies items om die faktuur te stoor
6656DocType: Employee,Encashment Date,Bevestigingsdatum
6657DocType: Training Event,Internet,internet
6658DocType: Special Test Template,Special Test Template,Spesiale Toets Sjabloon
6659DocType: Account,Stock Adjustment,Voorraadaanpassing
6660apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Verstekaktiwiteitskoste bestaan vir aktiwiteitstipe - {0}
6661DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Beplande bedryfskoste
6662DocType: Academic Term,Term Start Date,Termyn Begindatum
6663apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Verifikasie misluk
6664apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Lys van alle aandeel transaksies
6665DocType: Supplier,Is Transporter,Is Transporter
6666DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Voer verkoopsfaktuur van Shopify in as betaling gemerk is
6667apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Oppentelling
6668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Beide proefperiode begin datum en proeftydperk einddatum moet ingestel word
6669DocType: Company,Bank Remittance Settings,Instellings vir bankbesoldiging
6670apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Gemiddelde koers
6671apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Totale Betalingsbedrag in Betaalskedule moet gelyk wees aan Grand / Rounded Total
6672apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",&quot;Klant voorsien artikel&quot; kan nie &#39;n waardasiekoers hê nie
6673DocType: Subscription Plan Detail,Plan,plan
6674apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankstaatbalans soos per Algemene Grootboek
6675DocType: Job Applicant,Applicant Name,Aansoeker Naam
6676DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kliënt / Item Naam
6677DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
6678
6679The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
6680
6681For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
6682
6683Note: BOM = Bill of Materials","Aggregate groep ** Items ** in &#39;n ander ** Item **. Dit is handig as u &#39;n sekere ** Items ** in &#39;n pakket bundel en u voorraad van die verpakte ** Items ** en nie die totale ** Item ** handhaaf nie. Die pakket ** Item ** sal &quot;Is Voorraaditem&quot; as &quot;Nee&quot; en &quot;Is Verkoop Item&quot; as &quot;Ja&quot; wees. Byvoorbeeld: As jy afsonderlik &#39;n skootrekenaar en rugsak verkoop en &#39;n spesiale prys het as die kliënt koop, dan is die Laptop + Backpack &#39;n nuwe produkpakket. Nota: BOM = Materiaal"
6684apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Volgnummer is verpligtend vir item {0}
6685DocType: Website Attribute,Attribute,kenmerk
6686DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Huidige telling
6687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Spesifiseer asb. Van / tot reeks
6688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Opening {0} Faktuur geskep
6689DocType: Serial No,Under AMC,Onder AMC
6690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Itemwaardasiekoers word herbereken na inagneming van geland koste kupon bedrag
6691apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Verstek instellings vir die verkoop van transaksies.
6692DocType: Guardian,Guardian Of ,Voog van
6693DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Drumpel
6694apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filter werknemers volgens (opsioneel)
6695DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Huidige BOM
6696apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Saldo (Dr - Cr)
6697apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Voeg serienommer by
6698DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by Source Warehouse
6699apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,waarborg
6700DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debiet Nota Uitgereik
6701apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,Filter gebaseer op Kostesentrum is slegs van toepassing indien Budget Against gekies word as Kostesentrum
6702apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Soek volgens item kode, reeksnommer, joernaal of streepieskode"
6703DocType: Work Order,Warehouses,pakhuise
6704DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Laaste synchronisasie van Checkin
6705apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Voeg &#39;n nuwe adres by
6706apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} bate kan nie oorgedra word nie
6707DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hotel Kamerpryse
6708apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kan nie binnepasiëntrekord ontbloot nie, daar is onbillike fakture {0}"
6709DocType: Subscription,Days Until Due,Dae Tot Dinsdag
6710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Hierdie item is &#39;n variant van {0} (Sjabloon).
6711DocType: Workstation,per hour,per uur
6712DocType: Blanket Order,Purchasing,Koop
6713DocType: Announcement,Announcement,aankondiging
6714apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Kliënt LPO
6715DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Vir Batch-gebaseerde Studentegroep sal die Studente-batch vir elke student van die Programinskrywing gekwalifiseer word.
6716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse kan nie uitgevee word nie aangesien voorraad grootboekinskrywing vir hierdie pakhuis bestaan.
6717apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,verspreiding
6718apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Werknemerstatus kan nie op &#39;Links&#39; gestel word nie, aangesien die volgende werknemers tans aan hierdie werknemer rapporteer:"
6719DocType: Journal Entry Account,Loan,lening
6720DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Koste Eis Voorskot
6721DocType: Lab Test,Report Preference,Verslagvoorkeur
6722apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Vrywillige inligting.
6723apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projek bestuurder
6724,Quoted Item Comparison,Genoteerde Item Vergelyking
6725apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Oorvleuel in die telling tussen {0} en {1}
6726apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,versending
6727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimum afslag wat toegelaat word vir item: {0} is {1}%
6728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Netto batewaarde soos aan
6729DocType: Crop,Produce,produseer
6730DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Verstekbelasting en heffings
6731DocType: Account,Receivable,ontvangbaar
6732apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ry # {0}: Nie toegelaat om Verskaffer te verander nie aangesien Aankoopbestelling reeds bestaan
6733DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materiële Verbruik vir Vervaardiging
6734DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatiewe Item Kode
6735DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol wat toegelaat word om transaksies voor te lê wat groter is as kredietlimiete.
6736DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Kies items om te vervaardig
6737DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Afleweringstop
6738apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Meesterdata-sinkronisering, dit kan tyd neem"
6739DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materiële Uitgawe
6740DocType: Employee Education,Qualification,kwalifikasie
6741DocType: Item Price,Item Price,Itemprys
6742apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Seep en wasmiddel
6743DocType: BOM,Show Items,Wys items
6744apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Duplikaat belastingverklaring van {0} vir periode {1}
6745apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Van die tyd kan nie groter wees as die tyd nie.
6746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Wil u al die kliënte per e-pos in kennis stel?
6747DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Rekeninginterval
6748apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
6749apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,bestel
6750apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,CV
6751DocType: Salary Detail,Component,komponent
6752DocType: Video,YouTube,YouTube
6753apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Ry {0}: {1} moet groter as 0 wees
6754DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Assesseringskriteria Groep
6755DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Pasiënt Naam By
6756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Toevallingsjoernaal Inskrywing vir salarisse vanaf {0} tot {1}
6757DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Aktiveer Uitgestelde Inkomste
6758apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Oopopgehoopte waardevermindering moet minder wees as gelyk aan {0}
6759DocType: Warehouse,Warehouse Name,Pakhuisnaam
6760DocType: Naming Series,Select Transaction,Kies transaksie
6761apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Voer asseblief &#39;n goedgekeurde rol of goedgekeurde gebruiker in
6762apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Diensvlakooreenkoms met entiteitstipe {0} en entiteit {1} bestaan reeds.
6763DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skryf Uit Inskrywing
6764DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Mate van materiaal gebaseer op
6765DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Indien geaktiveer, sal die vak Akademiese Termyn Verpligtend wees in die Programinskrywingsinstrument."
6766apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Waardes van vrygestelde, nie-gegradeerde en nie-GST-voorrade"
6767apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Ontmerk alles
6768DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Op die hoeveelheid
6769DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terme en voorwaardes
6770DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Geboekte Vaste Bate
6771apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tot datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaarding tot datum = {0}
6772DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier kan u hoogte, gewig, allergieë, mediese sorg, ens. Handhaaf"
6773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Skep rekeninge ...
6774DocType: Leave Block List,Applies to Company,Van toepassing op Maatskappy
6775apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan nie kanselleer nie aangesien ingevoerde Voorraadinskrywing {0} bestaan
6776DocType: Loan,Disbursement Date,Uitbetalingsdatum
6777DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Ooreenkoms besonderhede
6778apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Die begindatum van die ooreenkoms kan nie groter wees as of gelyk aan die einddatum nie.
6779DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Werk die nuutste prys in alle BOM&#39;s
6780apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,gedaan
6781apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Mediese Rekord
6782DocType: Vehicle,Vehicle,voertuig
6783DocType: Purchase Invoice,In Words,In Woorde
6784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Voer die naam van die bank of leningsinstelling in voordat u dit ingedien het.
6785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} moet ingedien word
6786DocType: POS Profile,Item Groups,Itemgroepe
6787DocType: Company,Standard Working Hours,Standaard werksure
6788DocType: Sales Order Item,For Production,Vir Produksie
6789DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
6790DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Saldo in rekeninggeld
6791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Voeg asseblief &#39;n Tydelike Openingsrekening in die Grafiek van Rekeninge by
6792DocType: Customer,Customer Primary Contact,Kliënt Primêre Kontak
6793apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Lei%
6794DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankrekeninginligting
6795DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Bank Waarborg Tipe
6796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () het misluk vir geldige IBAN {}
6797DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Faktuur Gedeelte
6798,Asset Depreciations and Balances,Bate Afskrywing en Saldo&#39;s
6799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Bedrag {0} {1} oorgedra vanaf {2} na {3}
6800apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} het nie &#39;n gesondheidsorgpraktisynskedule nie. Voeg dit by in die Gesondheidsorgpraktisynmeester
6801DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Kry voorskotte ontvang
6802DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Voeg / verwyder ontvangers
6803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om hierdie fiskale jaar as verstek te stel, klik op &#39;Stel as verstek&#39;"
6804apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Bedrag van TDS afgetrek
6805DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Sluit onderaannemerte items in
6806apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,aansluit
6807apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Tekort
6808DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Insetdiensverspreider
6809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaan met dieselfde eienskappe
6810DocType: Loan,Repay from Salary,Terugbetaal van Salaris
6811DocType: Exotel Settings,API Token,API-token
6812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Versoek betaling teen {0} {1} vir bedrag {2}
6813DocType: Additional Salary,Salary Slip,Salarisstrokie
6814apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Laat die diensvlakooreenkoms weer instel van ondersteuninginstellings.
6815DocType: Lead,Lost Quotation,Verlore aanhaling
6816apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Studente Joernale
6817DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marge Tarief of Bedrag
6818apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,&#39;Tot datum&#39; word vereis
6819apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Werklike Aantal: Hoeveelheid beskikbaar in die pakhuis.
6820DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereer verpakkingstrokies vir pakkette wat afgelewer moet word. Gebruik om pakketnommer, pakketinhoud en sy gewig in kennis te stel."
6821DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Verkoopsvolgepunt
6822DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalingsdae
6823DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Omskep itembeskrywing om HTML skoon te maak
6824DocType: Patient,Dormant,dormant
6825DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Aftrekbelasting vir Onopgeëiste Werknemervoordele
6826DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Totale Rente Bedrag
6827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Pakhuise met kinderknope kan nie na grootboek omskep word nie
6828DocType: BOM,Manage cost of operations,Bestuur koste van bedrywighede
6829DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Days
6830DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Aankoms Datum Tyd
6831DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Faktuur poskode
6832DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
6833DocType: Crop,Row Spacing UOM,Ry Spacing UOM
6834DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Assesseringsresultaat Detail
6835DocType: Employee Education,Employee Education,Werknemersonderwys
6836DocType: Service Day,Workday,werksdag
6837apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Ten minste een van die toepaslike modules moet gekies word
6838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Duplikaat-itemgroep wat in die itemgroeptabel gevind word
6839apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Boom van kwaliteitsprosedures.
6840apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Dit is nodig om Itembesonderhede te gaan haal.
6841DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Kunsmis Naam
6842DocType: Salary Slip,Net Pay,Netto salaris
6843DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,rekening
6844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Rekeningnommer {0} is reeds ontvang
6845,Requested Items To Be Transferred,Gevraagde items wat oorgedra moet word
6846DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Voertuiglogboek
6847DocType: Sales Invoice,Is Discounted,Is verdiskonteer
6848DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aksie indien geakkumuleerde maandelikse begroting oorskry op werklike
6849DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Skep &#39;n afsonderlike betaling inskrywing teen voordeel eis
6850DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Aanwesigheid van &#39;n koors (temp&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F of volgehoue temperatuur&gt; 38 ° C / 100.4 ° F)
6851DocType: Customer,Sales Team Details,Verkoopspanbesonderhede
6852apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Vee permanent uit?
6853DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totale eisbedrag
6854apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potensiële geleenthede vir verkoop.
6855DocType: Plaid Settings,Link a new bank account,Koppel &#39;n nuwe bankrekening
6856apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} is &#39;n ongeldige bywoningstatus.
6857DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr.
6858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Ongeldige {0}
6859apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Siekverlof
6860DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
6861apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
6862 Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Aangesien die geprojekteerde hoeveelheid grondstowwe meer is as die vereiste hoeveelheid, hoef u nie materiaalversoek te skep nie. As u nog steeds materiaalversoeke wil rig, maak dit asseblief <b>aanskakel Bestaande geprojekteerde hoeveelheid ignoreer</b>"
6863DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Rekening Adres Naam
6864apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Departement winkels
6865,Item Delivery Date,Item Afleweringsdatum
6866DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Verkope Update Frekwensie
6867DocType: Production Plan,Material Requested,Materiaal aangevra
6868DocType: Warehouse,PIN,SPELD
6869DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Gereserveerde hoeveelheid vir subkontrak
6870DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet Diens Eenheid
6871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Genereer tekslêer
6872DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Basisveranderingsbedrag (Maatskappygeld)
6873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Geen rekeningkundige inskrywings vir die volgende pakhuise nie
6874apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Slegs {0} op voorraad vir item {1}
6875DocType: Account,Chargeable,laste
6876DocType: Company,Change Abbreviation,Verander Afkorting
6877DocType: Contract,Fulfilment Details,Vervulling Besonderhede
6878apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Betaal {0} {1}
6879DocType: Employee Onboarding,Activities,aktiwiteite
6880DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Uitgawe Datum
6881DocType: Item,No of Months,Aantal maande
6882DocType: Item,Max Discount (%),Maksimum afslag (%)
6883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kredietdae kan nie &#39;n negatiewe nommer wees nie
6884apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Laai &#39;n verklaring op
6885DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Diensstopdatum
6886apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Laaste bestelbedrag
6887DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,bv. Aanpassings vir:
6888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Behou Voorbeeld is gebaseer op &#39;n bondel. Kontroleer asseblief Het batchnommer om monster van item te behou
6889DocType: Task,Is Milestone,Is Milestone
6890DocType: Certification Application,Yet to appear,Nog om te verskyn
6891DocType: Delivery Stop,Email Sent To,E-pos gestuur na
6892apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Salarisstruktuur nie gevind vir werknemer {0} en datum {1}
6893DocType: Job Card Item,Job Card Item,Poskaart Item
6894DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Laat die koste sentrum toe by die inskrywing van die balansstaatrekening
6895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Voeg saam met bestaande rekening
6896DocType: Budget,Warn,waarsku
6897apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Alle items is reeds vir hierdie werkorder oorgedra.
6898DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Enige ander opmerkings, noemenswaardige poging wat in die rekords moet plaasvind."
6899DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Vervaardigingsgebruiker
6900DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Grondstowwe voorsien
6901DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Betalingsplan
6902DocType: Bank Transaction,Series,reeks
6903apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Geld van die pryslys {0} moet {1} of {2} wees.
6904apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Subskripsiebestuur
6905DocType: Appraisal,Appraisal Template,Appraisal Template
6906apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Om PIN te kode
6907DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternêre Plot
6908DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Kontroleer hierdie om &#39;n geskeduleerde daaglikse sinkronisasie roetine in te stel via skedulering
6909DocType: Item Group,Item Classification,Item Klassifikasie
6910apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,publikasies
6911DocType: Driver,License Number,Lisensienommer
6912apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Besigheids Ontwikkelings Bestuurder
6913DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Onderhoud Besoek Doel
6914DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Voorraadinvoertipe
6915apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Faktuur Pasiënt Registrasie
6916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Algemene lêer
6917apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Na fiskale jaar
6918apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Bekyk Leads
6919DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nuwe Program
6920DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribuutwaarde
6921DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Verwagte bedrag
6922apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Skep meerdere
6923,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Recommended Reorder Level
6924apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Werknemer {0} van graad {1} het geen verlofverlofbeleid nie
6925DocType: Salary Detail,Salary Detail,Salarisdetail
6926DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Nuwe aankoopfaktuur
6927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Kies asseblief eers {0}
6928apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Bygevoeg {0} gebruikers
6929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Minder as die bedrag
6930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",In die geval van &#39;n multi-vlak program sal kliënte outomaties toegewys word aan die betrokke vlak volgens hul besteding
6931DocType: Appointment Type,Physician,dokter
6932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} van Item {1} is verval.
6933apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,konsultasies
6934apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Voltooi Goed
6935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Itemprys verskyn verskeie kere gebaseer op Pryslys, Verskaffer / Kliënt, Geld, Item, UOM, Hoeveelheid en Datums."
6936DocType: Sales Invoice,Commission,kommissie
6937apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) kan nie groter wees as die beplande hoeveelheid ({2}) in werkorder {3}
6938DocType: Certification Application,Name of Applicant,Naam van applikant
6939apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Tydskrif vir vervaardiging.
6940apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Subtotaal
6941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Kan nie Variant eiendomme verander na voorraad transaksie. Jy sal &#39;n nuwe item moet maak om dit te doen.
6942apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA Mandaat
6943DocType: Healthcare Practitioner,Charges,koste
6944DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Kry items vir werkorder
6945DocType: Salary Detail,Default Amount,Verstekbedrag
6946DocType: Lab Test Template,Descriptive,beskrywende
6947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Pakhuis nie in die stelsel gevind nie
6948apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Hierdie maand se opsomming
6949DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kwaliteit Inspeksie Lees
6950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Vries voorraad ouer as` moet kleiner as% d dae wees.
6951DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Aankoop belasting sjabloon
6952apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Stel &#39;n verkoopsdoel wat u vir u onderneming wil bereik.
6953DocType: Quality Goal,Revision,hersiening
6954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Gesondheidsorgdienste
6955,Project wise Stock Tracking,Projek-wyse Voorraad dop
6956DocType: GST HSN Code,Regional,plaaslike
6957apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,laboratorium
6958DocType: UOM Category,UOM Category,UOM Kategorie
6959DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Werklike hoeveelheid (by bron / teiken)
6960DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
6961DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Adres wat gebruik word om belastingkategorie in transaksies te bepaal.
6962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Kliëntegroep word vereis in POS-profiel
6963DocType: HR Settings,Payroll Settings,Loonstaatinstellings
6964apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Pas nie-gekoppelde fakture en betalings.
6965DocType: POS Settings,POS Settings,Posinstellings
6966apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Plaas bestelling
6967apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Skep faktuur
6968DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nuwe bestellings
6969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Wortel kan nie &#39;n ouer-koste-sentrum hê nie
6970DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Uitgawe Besonderhede
6971apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Kies merk ...
6972apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Nie-winsgewend (beta)
6973apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtervelde Ry # {0}: Veldnaam <b>{1}</b> moet van die tipe &quot;Skakel&quot; of &quot;Tabel MultiSelect&quot; wees
6974apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Opgehoopte waardevermindering soos op
6975DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Werknemersbelastingvrystellingskategorie
6976apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Die bedrag moet nie minder as nul wees nie.
6977DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-vorm van toepassing
6978apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasie Tyd moet groter wees as 0 vir Operasie {0}
6979DocType: Support Search Source,Post Route String,Postroete
6980apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Pakhuis is verpligtend
6981apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Kon nie webwerf skep nie
6982DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
6983DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Gesprek Detail
6984apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Toelating en inskrywing
6985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retensie Voorraad Inskrywing reeds geskep of monster hoeveelheid nie verskaf nie
6986DocType: Program,Program Abbreviation,Program Afkorting
6987apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produksie bestelling kan nie teen &#39;n Item Sjabloon verhoog word nie
6988apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Groep deur voucher (gekonsolideer)
6989DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Enkripteer salarisstrokies in e-pos
6990DocType: Question,Multiple Correct Answer,Meervoudige korrekte antwoord
6991apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostes word opgedateer in Aankoopontvangste teen elke item
6992DocType: Warranty Claim,Resolved By,Besluit deur
6993apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Skedule ontslag
6994apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tjeks en deposito&#39;s is verkeerd skoongemaak
6995DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Tuisblad Afdelingskaart
6996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: Jy kan nie homself as ouerrekening toewys nie
6997DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Pryslys
6998apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Skep kliënte kwotasies
6999apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Diensstopdatum kan nie na diens einddatum wees nie
7000DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Toon &quot;In voorraad&quot; of &quot;Nie in voorraad nie&quot; gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
7001apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Wetsontwerp (BOM)
7002DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gemiddelde tyd wat deur die verskaffer geneem word om te lewer
7003DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Incheckdatum
7004DocType: Sample Collection,Collected By,Versamel By
7005apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Assesseringsuitslag
7006DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hotel Kamer Pakket
7007DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Werknemersoordrag
7008apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Ure
7009DocType: Project,Expected Start Date,Verwagte begin datum
7010DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-Korreksie in Faktuur
7011apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Werkorde wat reeds geskep is vir alle items met BOM
7012DocType: Bank Account,Party Details,Party Besonderhede
7013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variant Besonderhede Verslag
7014DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Setup Progress Action
7015DocType: Course Activity,Video,video
7016apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Kooppryslys
7017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,Verwyder item as koste nie op daardie item van toepassing is nie
7018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Kanselleer intekening
7019apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Kies asseblief Onderhoudstatus as Voltooi of verwyder Voltooiingsdatum
7020DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Standaard betaling terme sjabloon
7021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Die transaksie geldeenheid moet dieselfde wees as die betaling gateway valuta
7022DocType: Payment Entry,Receive,ontvang
7023DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Verdien komponent
7024apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Verwerking van items en UOM&#39;s
7025apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Stel die belasting-ID of die fiskale kode op &#39;% s&#39; van die maatskappy in
7026apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,kwotasies:
7027DocType: Contract,Partially Fulfilled,Gedeeltelik Vervul
7028DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Voltooi Voltooi
7029apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Spesiale karakters behalwe &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; En &quot;}&quot; word nie toegelaat in die naamreekse nie"
7030DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Word nul beoordeel of vrygestel
7031DocType: Employee,Educational Qualification,opvoedkundige kwalifikasie
7032DocType: Workstation,Operating Costs,Bedryfskoste
7033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Geld vir {0} moet {1} wees
7034DocType: Employee Checkin,Entry Grace Period Consequence,Gevolg van ingangsperiode
7035DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Merk bywoning gebaseer op &#39;Werknemer-aanmelding&#39; vir werknemers wat aan hierdie skof toegewys is.
7036DocType: Asset,Disposal Date,Vervreemdingsdatum
7037DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Reaksie en ontslag tyd
7038DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Werknemerverlofgoedkeuring
7039apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ry {0}: &#39;n Herbestellinginskrywing bestaan reeds vir hierdie pakhuis {1}
7040apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Voer die benaming in
7041apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan nie verklaar word as verlore nie, omdat aanhaling gemaak is."
7042apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Items vir grondstofversoek
7043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP rekening
7044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Opleiding Terugvoer
7045apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Belastingterughoudingskoerse wat op transaksies toegepas moet word.
7046DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Verskaffer Scorecard Criteria
7047apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Kies asseblief begin datum en einddatum vir item {0}
7048DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
7049apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kursus is verpligtend in ry {0}
7050apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Vanaf die datum kan nie groter wees as tot op datum nie
7051apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,Tot op datum kan nie voor die datum wees nie
7052apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Nie-GST-binnelandse voorrade
7053DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Tabel vir werknemersgroepe
7054DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
7055DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Afdeling voetstuk
7056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Voeg pryse by
7057apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Werknemersbevordering kan nie voor die Bevorderingsdatum ingedien word nie
7058DocType: Batch,Parent Batch,Ouer-bondel
7059DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Gaan afdruk sjabloon
7060DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Is Buigsame Voordeel
7061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Grafiek van kostesentrums
7062DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Aantal dae na faktuurdatum het verloop voordat u intekening of inskrywing vir inskrywing as onbetaalde kansellasie kanselleer
7063DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Voorbeeld versameling
7064,Requested Items To Be Ordered,Gevraagde items om bestel te word
7065DocType: Price List,Price List Name,Pryslys Naam
7066DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Versending Inligting
7067apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON kan slegs gegenereer word uit die voorgelegde dokument
7068DocType: Blanket Order,Manufacturing,vervaardiging
7069,Ordered Items To Be Delivered,Bestelde items wat afgelewer moet word
7070DocType: Account,Income,Inkomste
7071DocType: Industry Type,Industry Type,Nywerheidstipe
7072apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Iets het verkeerd geloop!
7073apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Waarskuwing: Laat aansoek bevat die volgende blokdatums
7074DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Transaksiedata-kartering
7075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopsfaktuur {0} is reeds ingedien
7076DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Is Belasting van toepassing
7077DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,telling
7078apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskale jaar {0} bestaan nie
7079DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,voltooiingsdatum
7080DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Bedrag (Maatskappy Geld)
7081DocType: Program,Is Featured,Word aangebied
7082DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Landbou gebruiker
7083apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Geldig tot datum kan nie voor transaksiedatum wees nie
7084apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} op {3} {4} vir {5} om hierdie transaksie te voltooi.
7085DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Kategorie
7086DocType: Announcement,Student,student
7087apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Voorraadhoeveelheid om te begin prosedure is nie beskikbaar in die pakhuis nie. Wil jy &#39;n Voorraadoorplasing opneem
7088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Nuwe {0} prysreëls word geskep
7089DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Versending Reël Tipe
7090apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Gaan na kamers
7091apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Maatskappy, Betalingrekening, Datum en Datum is verpligtend"
7092DocType: Company,Budget Detail,Begrotingsbesonderhede
7093apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Vul asseblief die boodskap in voordat u dit stuur
7094apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Stel &#39;n onderneming op
7095apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
7096 persons, composition taxable persons and UIN holders","Van die voorrade wat in 3.1 (a) hierbo aangedui word, is besonderhede van voorrade tussen lande wat aan ongeregistreerde persone, belastingpligtige persone en UIN-houers gemaak word"
7097DocType: Education Settings,Enable LMS,Aktiveer LMS
7098DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DUPLIKAAT VIR VERSKAFFER
7099apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Stoor die verslag weer om te herbou of op te dateer
7100DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Reaksie en resolusie tyd
7101DocType: Asset,Custodian,bewaarder
7102apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Verkooppunt Profiel
7103apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} moet &#39;n waarde tussen 0 en 100 wees
7104apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Betaling van {0} van {1} na {2}
7105apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Binnelandse voorrade onderhewig aan omgekeerde koste (behalwe 1 en 2 hierbo)
7106apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Aankooporderbedrag (geldeenheid van die onderneming)
7107DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Voer rekeningrekeninge in vanaf &#39;n CSV-lêer
7108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Onversekerde Lenings
7109DocType: Cost Center,Cost Center Name,Koste Sentrum Naam
7110DocType: Student,B+,B +
7111DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimum werksure teen Timesheet
7112DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Streng gebaseer op die logtipe in die werknemer-checkin
7113DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Geskeduleerde Datum
7114apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Totale Betaalde Amt
7115DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Boodskappe groter as 160 karakters word in verskeie boodskappe verdeel
7116DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ontvang en aanvaar
7117,GST Itemised Sales Register,GST Itemized Sales Register
7118DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Personeelplanbesonderhede
7119DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
7120,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Contract Expiry
7121DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Werknemer Gesondheidsversekering
7122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Jy kan nie dieselfde rekening op dieselfde tyd krediet en debiteer nie
7123DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Volwassenes se polsslag is oral tussen 50 en 80 slae per minuut.
7124DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
7125DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentegroepskeppingsinstrument
7126DocType: Item,Variant Based On,Variant gebaseer op
7127apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totale gewig toegeken moet 100% wees. Dit is {0}
7128DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Lojaliteitsprogram Tier
7129apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Jou verskaffers
7130apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan nie as verlore gestel word nie aangesien verkoopsbestelling gemaak is.
7131DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Verskaffer Deelnr
7132apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Rede vir hou:
7133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan nie aftrek as die kategorie vir &#39;Waardasie&#39; of &#39;Vaulering en Totaal&#39; is nie.
7134apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anoniem
7135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Ontvang van
7136DocType: Lead,Converted,Omgeskakel
7137DocType: Item,Has Serial No,Het &#39;n serienummer
7138DocType: Employee,Date of Issue,Datum van uitreiking
7139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Soos vir die koop-instellings as aankoopversoek benodig == &#39;JA&#39;, dan moet u vir aankoop-kwitansie eers vir item {0}"
7140apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ry # {0}: Stel verskaffer vir item {1}
7141DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Verstekafstandeenheid
7142apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ry {0}: Ure waarde moet groter as nul wees.
7143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webwerfbeeld {0} verbonde aan Item {1} kan nie gevind word nie
7144DocType: Asset,Assets,bates
7145apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,rekenaar
7146DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lys hierdie item in verskeie groepe op die webwerf.
7147DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Huidige Faktuur Einddatum
7148DocType: Payment Term,Due Date Based On,Vervaldatum gebaseer op
7149apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Stel asseblief die standaardkliëntegroep en -gebied in Verkoopinstellings
7150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} bestaan nie
7151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Gaan asseblief die opsie Multi Currency aan om rekeninge met ander geldeenhede toe te laat
7152apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaan nie in die stelsel nie
7153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Jy is nie gemagtig om die bevrore waarde te stel nie
7154DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Kry ongekonfronteerde inskrywings
7155apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Werknemer {0} is op verlof op {1}
7156apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Geen terugbetalings gekies vir Joernaalinskrywings nie
7157DocType: Purchase Invoice,GST Category,GST-kategorie
7158DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Vanaf faktuur datum
7159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,begrotings
7160DocType: Invoice Discounting,Disbursed,uitbetaal
7161DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorium instellings
7162DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Diens Eenheid
7163apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Suksesvol Stel Verskaffer
7164DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Verlaat Encashment
7165apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Wat doen dit?
7166apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Take is geskep vir die bestuur van die {0} siekte (op ry {1})
7167DocType: Crop,Byproducts,byprodukte
7168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Na pakhuis
7169apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Alle Studentetoelatings
7170,Average Commission Rate,Gemiddelde Kommissie Koers
7171DocType: Share Balance,No of Shares,Aantal Aandele
7172DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Om Bedrag
7173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;Het &#39;n serienummer&#39; kan nie &#39;Ja&#39; wees vir nie-voorraaditem
7174apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Kies Status
7175apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Bywoning kan nie vir toekomstige datums gemerk word nie
7176DocType: Support Search Source,Post Description Key,Pos Beskrywing Sleutel
7177DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pricing Rule Help
7178DocType: School House,House Name,Huis Naam
7179DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Totale bedrag per student
7180DocType: Opportunity,Sales Stage,Verkoopsfase
7181apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Kliënt Posbus
7182DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Rekeninghoof
7183DocType: Company,HRA Component,HRA komponent
7184apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektriese
7185apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Voeg die res van jou organisasie as jou gebruikers by. U kan ook uitnodigingskliënte by u portaal voeg deur dit by kontakte te voeg
7186DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale waardeverskil (Uit - In)
7187DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Ligging / toestel-ID
7188DocType: Grant Application,Requested Amount,Gevraagde Bedrag
7189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ry {0}: Wisselkoers is verpligtend
7190DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Bankkoste-rekening
7191apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Gebruiker ID nie ingestel vir Werknemer {0}
7192DocType: Vehicle,Vehicle Value,Voertuigwaarde
7193DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Gevonde Siektes
7194DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Source Warehouse
7195DocType: Item,Customer Code,Kliënt Kode
7196DocType: Bank,Data Import Configuration,Data-invoerkonfigurasie
7197DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Laaste Voltooiingsdatum
7198apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dae sedert Laaste bestelling
7199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debiet Vir rekening moet &#39;n balansstaatrekening wees
7200DocType: Asset,Naming Series,Naming Series
7201DocType: Vital Signs,Coated,Bedekte
7202apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ry {0}: Verwagte Waarde Na Nuttige Lewe moet minder wees as Bruto Aankoopbedrag
7203apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Stel {0} in vir adres {1}
7204DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless Settings
7205apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Skep kwaliteitsinspeksie vir item {0}
7206DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Verlaat bloklys naam
7207DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Sertifiseringsgeldigheid
7208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versekering Aanvangsdatum moet minder wees as Versekerings-einddatum
7209DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Diensvlakooreenkomste
7210DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Vertoon opsies
7211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Voorraadbates
7212DocType: Restaurant,Active Menu,Aktiewe kieslys
7213DocType: Accounting Dimension Detail,Default Dimension,Verstek dimensie
7214DocType: Target Detail,Target Qty,Teiken Aantal
7215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Teen Lening: {0}
7216DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout instellings
7217DocType: Student Attendance,Present,teenwoordig
7218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Afleweringsnotasie {0} moet nie ingedien word nie
7219DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Die salarisstrokie wat aan die werknemer per e-pos gestuur word, sal met &#39;n wagwoord beskerm word, die wagwoord word gegenereer op grond van die wagwoordbeleid."
7220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Sluitingsrekening {0} moet van die tipe Aanspreeklikheid / Ekwiteit wees
7221apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salaris Slip van werknemer {0} reeds geskep vir tydskrif {1}
7222DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer
7223DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Bestelde hoeveelheid
7224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Item {0} is gedeaktiveer
7225DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevrore Upto
7226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM bevat geen voorraaditem nie
7227DocType: Chapter,Chapter Head,Hoof Hoof
7228apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Soek vir &#39;n betaling
7229DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Maand (en) na die einde van die faktuur maand
7230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Salarisstruktuur moet buigsame voordeelkomponent (e) hê om die voordeelbedrag te verdeel
7231apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projek aktiwiteit / taak.
7232DocType: Vital Signs,Very Coated,Baie bedek
7233DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Slegs Belasting Impak (Kan nie eis nie, maar deel van Belasbare inkomste)"
7234DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Aanwending besonderhede
7235apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab resultaat datetime kan nie wees voordat die datetime word getoets
7236DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,Gebruik Google Maps Direction API om die roete te optimaliseer
7237DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Laat gebruiker toe om korting te wysig
7238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Kry kliënte van
7239apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Volgens reëls 42 en 43 van CGST-reëls
7240DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Sluit ontplofte items in
7241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Koop moet gekontroleer word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
7242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Korting moet minder as 100 wees
7243apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
7244 for {0}.",Aanvangstyd kan nie groter wees as of gelyk aan eindtyd \ vir {0} nie.
7245DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Beperk tot lande
7246DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Wissel inskrywings as IN en UIT tydens dieselfde skof
7247DocType: Shopify Settings,Shared secret,Gedeelde geheim
7248DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Sinkbelasting en Heffings
7249DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skryf af Bedrag (Maatskappy Geld)
7250DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Rekeningure
7251DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Totale verkoopsbedrag (via verkoopsbestelling)
7252apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,Verstek BOM vir {0} nie gevind nie
7253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Begindatum vir die fiskale jaar moet een jaar vroeër wees as die einddatum van die fiskale jaar
7254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ry # {0}: Stel asseblief die volgorde van hoeveelheid in
7255apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Tik items om hulle hier te voeg
7256DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Programinskrywing
7257apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Hernoem nie toegelaat nie
7258DocType: Share Transfer,To Folio No,Om Folio No
7259DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
7260apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Belastingkategorie vir die heersende belastingkoerse.
7261apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Stel asseblief {0}
7262apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} is onaktiewe student
7263DocType: Employee,Health Details,Gesondheids besonderhede
7264DocType: Leave Encashment,Encashable days,Ontvankbare dae
7265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,"Om &#39;n Betalingsversoek te maak, is verwysingsdokument nodig"
7266DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
7267DocType: Grant Application,Assessment Manager,Assesseringsbestuurder
7268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Ken die betaling bedrag toe
7269DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Inskrywing plan
7270DocType: Employee External Work History,Salary,Salaris
7271DocType: Serial No,Delivery Document Type,Afleweringsdokument Tipe
7272DocType: Sales Order,Partly Delivered,Gedeeltelik afgelewer
7273DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Moenie variante op berging opdateer nie
7274DocType: Email Digest,Receivables,debiteure
7275DocType: Lead Source,Lead Source,Loodbron
7276DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Bykomende inligting rakende die kliënt.
7277DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lees 5
7278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} word geassosieer met {2}, maar Partyrekening is {3}"
7279DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankkop
7280apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Bekyk labtoetse
7281DocType: Hub Users,Hub Users,Hub Gebruikers
7282DocType: Purchase Invoice,Y,Y
7283DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Onderhoud Datum
7284DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afgekeurde reeksnommer
7285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jaar begin datum of einddatum oorvleuel met {0}. Om te voorkom, stel asseblief die maatskappy in"
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05307286apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Stel nommeringreekse op vir bywoning via Setup&gt; Numbering Series
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307287apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vermeld asseblief die Lood Naam in Lood {0}
7288apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir item {0}
7289DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Instellings vir outo-bywoning
7290DocType: Item,"Example: ABCD.#####
7291If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Voorbeeld: ABCD. ##### As reeks is ingestel en Serienommer nie in transaksies genoem word nie, sal outomatiese reeksnommer op grond van hierdie reeks geskep word. As u altyd Serial Nos vir hierdie item wil noem, wil u dit altyd noem. laat dit leeg."
7292DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Oplaai Bywoning
7293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en Vervaardiging Hoeveelhede word benodig
7294apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Veroudering Reeks 2
7295DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksimum sterkte
7296apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Voorinstellings installeer
7297DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
7298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Geen afleweringsnota gekies vir kliënt {}
7299apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Werknemer {0} het geen maksimum voordeelbedrag nie
7300apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Kies items gebaseer op Afleweringsdatum
7301DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Het enige vorige Grant-rekord
7302,Sales Analytics,Verkope Analytics
7303apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Beskikbaar {0}
7304,Prospects Engaged But Not Converted,Vooruitsigte Betrokke Maar Nie Omskep
7305DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Vervaardigingsinstellings
7306DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Parameter vir gehalte-terugvoersjabloon
7307apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,E-pos opstel
7308apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Voog 1 Mobiele Nr
7309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Voer asseblief die standaard geldeenheid in Company Master in
7310DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Voorraad Invoer Detail
7311apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Daaglikse onthounotas
7312apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Sien alle oop kaartjies
7313DocType: Brand,Brand Defaults,Handelsmerk verstek
7314apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Gesondheidsorg Diens Eenheid Boom
7315DocType: Pricing Rule,Product,produk
7316DocType: Products Settings,Home Page is Products,Tuisblad is Produkte
7317,Asset Depreciation Ledger,Bate Waardevermindering Grootboek
7318DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Verlof Encashment Bedrag per dag
7319DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Vir hoeveel spandeer = 1 lojaliteitspunt
7320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Belastingreël strydig met {0}
7321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Nuwe rekening naam
7322DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Grondstowwe Voorsien Koste
7323DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Instellings vir Verkoop Module
7324DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hotel Kamer Bespreking
7325apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Kliëntediens
7326DocType: BOM,Thumbnail,Duimnaelskets
7327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Geen kontakte met e-pos ID&#39;s gevind nie.
7328DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Item kliënt detail
7329apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimum voordeelbedrag van werknemer {0} oorskry {1}
7330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Totale toegekende blare is meer as dae in die tydperk
7331DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Gekoppelde grondanalise
7332DocType: Pricing Rule,Percentage,persentasie
7333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Item {0} moet &#39;n voorraaditem wees
7334DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Verstek werk in voortgang Warehouse
7335apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Bylaes vir {0} oorvleuelings, wil jy voortgaan nadat jy oorlaaide gleuwe geslaan het?"
7336apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant Leaves
7337DocType: Restaurant,Default Tax Template,Standaard belasting sjabloon
7338apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studente is ingeskryf
7339DocType: Fees,Student Details,Studente Besonderhede
7340DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Dit is die standaard UOM wat gebruik word vir items en verkoopsbestellings. Die terugvallende UOM is &quot;Nos&quot;.
7341DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Voorraad Aantal
7342DocType: Contract,Requires Fulfilment,Vereis Vervulling
7343DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Verstek Posbus
7344DocType: Loan,Repayment Period in Months,Terugbetalingsperiode in maande
7345apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Fout: Nie &#39;n geldige ID nie?
7346DocType: Naming Series,Update Series Number,Werk reeksnommer
7347DocType: Account,Equity,Billikheid
7348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Wins en verlies&#39;-tipe rekening {2} word nie toegelaat in die opening van toegang nie
7349DocType: Job Offer,Printing Details,Drukbesonderhede
7350DocType: Task,Closing Date,Sluitingsdatum
7351DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Geproduceerde Hoeveelheid
7352DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,Hoeveelheid moet per UOM gekoop of verkoop word
7353apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,ingenieur
7354DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Maksimum bedrag
7355DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totale Bedrag Geld
7356DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
7357DocType: Item,Is Customer Provided Item,Word die kliënt voorsien
7358apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Soek subvergaderings
7359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Itemkode benodig by ry nr {0}
7360DocType: GST Account,SGST Account,SGST rekening
7361apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Gaan na items
7362DocType: Sales Partner,Partner Type,Vennoot Tipe
7363apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,werklike
7364DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restaurant Bestuurder
7365DocType: Call Log,Call Log,Oproeplys
7366DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kliënte afslag
7367apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Tydrooster vir take.
7368DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Teen koste rekening
7369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Installasie Nota {0} is reeds ingedien
7370apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Huis huur betaal dae oorvleuel met {0}
7371DocType: GSTR 3B Report,October,Oktober
7372DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Kry betalinginskrywings
7373DocType: Quotation Item,Against Docname,Teen Docname
7374DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle werknemer (aktief)
7375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Gedetailleerde rede
7376apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Bekyk nou
7377DocType: BOM,Raw Material Cost,Grondstofkoste
7378DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce Server-URL
7379DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Herbestellingsvlak
7380DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Trek die volle belasting af op die geselekteerde betaalstaatdatum
7381DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Belasting / Versending Titel
7382apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantt-kaart
7383DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Siklus tipe
7384apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Deeltyds
7385DocType: Employee,Applicable Holiday List,Toepaslike Vakansielys
7386DocType: Employee,Cheque,tjek
7387apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Sinkroniseer hierdie rekening
7388DocType: Training Event,Employee Emails,Werknemende e-posse
7389apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Reeks Opgedateer
7390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Verslag Tipe is verpligtend
7391DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
7392,Sales Partner Transaction Summary,Opsomming van verkoopsvennoottransaksies
7393apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Pakhuis is verpligtend vir voorraad Item {0} in ry {1}
7394apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Kleinhandel en Groothandel
7395DocType: Issue,First Responded On,Eerste Reageer Op
7396DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kruis lys van items in verskeie groepe
7397DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Ander inkomste
7398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskale Jaar Begindatum en Fiskale Jaar Einddatum is reeds in fiskale jaar {0}
7399DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignoreer oorbrugging van gebruikers tyd
7400DocType: Accounting Period,Accounting Period,Rekeningkundige Tydperk
7401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Opruimingsdatum opgedateer
7402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Gesplete bondel
7403DocType: Stock Settings,Batch Identification,Batch Identification
7404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Suksesvol versoen
7405DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Laai PDF af
7406DocType: Work Order,Planned End Date,Beplande Einddatum
7407DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Versteekte lys handhaaf die lys van kontakte gekoppel aan Aandeelhouer
7408DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Huidige wisselkoers
7409DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkope, Aankoop, Rekeningkundige Standaard"
7410DocType: Accounting Dimension Detail,Accounting Dimension Detail,Rekeningkundige dimensie-detail
7411apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Skenker Tipe inligting.
7412apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} op verlof op {1}
7413apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Beskikbaar vir gebruik datum is nodig
7414DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Verskaffer Detail
7415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Fout in formule of toestand: {0}
7416apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Gefaktureerde bedrag
7417apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kriteria gewigte moet tot 100%
7418apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Bywoning
7419apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Voorraaditems
7420DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Werk gefaktureerde bedrag in verkoopsbestelling op
7421DocType: BOM,Materials,materiaal
7422DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien nie gekontroleer nie, moet die lys by elke Departement gevoeg word waar dit toegepas moet word."
7423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Posdatum en plasingstyd is verpligtend
7424apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Belasting sjabloon vir die koop van transaksies.
7425,Sales Partner Commission Summary,Opsomming van verkoopsvennootskommissie
7426,Item Prices,Itempryse
7427DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Aankoopbestelling stoor.
7428DocType: Holiday List,Add to Holidays,Voeg by Vakansiedae
7429DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,eindpunt
7430DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Sluitingsbewys
7431DocType: Patient Encounter,Review Details,Hersieningsbesonderhede
7432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Die aandeelhouer behoort nie aan hierdie maatskappy nie
7433DocType: Dosage Form,Dosage Form,Doseringsvorm
7434apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Stel die veldtogskedule op in die veldtog {0}
7435apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Pryslysmeester.
7436DocType: Task,Review Date,Hersieningsdatum
7437DocType: BOM,Allow Alternative Item,Laat alternatiewe item toe
7438apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Faktuur groot totaal
7439DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Reeks vir Bate Waardevermindering Inskrywing (Joernaal Inskrywing)
7440DocType: Membership,Member Since,Lid sedert
7441DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Vooruitbetalings
7442apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Tydlogboeke word benodig vir werkkaart {0}
7443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Kies asseblief Gesondheidsorgdiens
7444DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Op Netto Totaal
7445apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Waarde vir kenmerk {0} moet binne die omvang van {1} tot {2} in die inkremente van {3} vir Item {4}
7446DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Produkafslagskema
7447DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,waglys
7448DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Vrystellingskategorie
7449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Geld kan nie verander word nadat inskrywings gebruik gemaak is van &#39;n ander geldeenheid nie
7450DocType: Shipping Rule,Fixed,vaste
7451DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Koppelplaat
7452DocType: Tally Migration,Round Off Account,Round Off Account
7453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administratiewe uitgawes
7454apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Consulting
7455DocType: Subscription Plan,Based on price list,Gebaseer op pryslys
7456DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Ouer Kliëntegroep
7457apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-Way Bill JSON kan slegs gegenereer word uit verkoopsfaktuur
7458apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Maksimum pogings vir hierdie vasvra bereik!
7459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,inskrywing
7460DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontak e-pos
7461apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Fooi skepping hangende
7462DocType: Project Template Task,Duration (Days),Duur (dae)
7463DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Telling verdien
7464apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Kennis tydperk
7465DocType: Asset Category,Asset Category Name,Bate Kategorie Naam
7466apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Hierdie is &#39;n wortelgebied en kan nie geredigeer word nie.
7467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Nuwe verkope persoon se naam
7468DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Gewig UOM
7469DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Skep nuwe werknemer-ID
7470apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Stel besonderhede
7471apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Teen {0}
7472DocType: Travel Itinerary,Travel From,Reis Van
7473DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Voorkomende instandhouding
7474DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Teen Verkoopfaktuur
7475DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-Ander
7476apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Voer asseblief die reeksnommers vir die gekose item in
7477DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Gereserveerde hoeveelheid vir produksie
7478DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Los ongeskik as jy nie joernaal wil oorweeg as jy kursusgebaseerde groepe maak nie.
7479DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekwensie van waardevermindering (maande)
7480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Kredietrekening
7481DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Koste Item
7482apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Toon zero waardes
7483DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid item verkry na vervaardiging / herverpakking van gegewe hoeveelhede grondstowwe
7484DocType: Lab Test,Test Group,Toetsgroep
7485apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Bedrag vir &#39;n enkele transaksie oorskry die maksimum toegelate bedrag, skep &#39;n aparte betalingsbevel deur die transaksies te verdeel"
7486DocType: Service Level Agreement,Entity,entiteit
7487DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Ontvangbare / Betaalbare Rekening
7488DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Teen Verkooporder Item
7489DocType: Company,Company Logo,Maatskappy Logo
7490DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Standaard pakhuis
7491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Begroting kan nie toegeken word teen Groeprekening {0}
7492DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Wys prys
7493DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Pasiëntregistrasie
7494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Voer asseblief ouer koste sentrum in
7495DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Druk Sonder Bedrag
7496apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Depresiasie Datum
7497,Work Orders in Progress,Werkopdragte in die proses
7498DocType: Issue,Support Team,Ondersteuningspan
7499apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Vervaldatum (In Dae)
7500DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totale telling (uit 5)
7501DocType: Student Attendance Tool,Batch,batch
7502DocType: Support Search Source,Query Route String,Navraag roete string
7503DocType: Tally Migration,Day Book Data,Dagboekdata
7504apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Opdateringskoers soos per vorige aankoop
7505DocType: Donor,Donor Type,Skenker tipe
7506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Outo-herhaal dokument opgedateer
7507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,balans
7508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Kies asseblief die Maatskappy
7509DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Slaan motorbywoning oor
7510DocType: BOM,Job Card,Werkkaart
7511DocType: Room,Seating Capacity,Sitplekvermoë
7512DocType: Issue,ISS-,ISS-
7513DocType: Item,Is Non GST,Is nie GST nie
7514DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab toetsgroepe
7515apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Profitability,winsgewendheid
7516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Party Tipe en Party is verpligtend vir {0} rekening
7517DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Totale koste-eis (via koste-eise)
7518DocType: GST Settings,GST Summary,GST Opsomming
7519apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Aktiveer asseblief die standaard inkomende rekening voordat u &#39;n Daaglikse werkopsommingsgroep skep
7520DocType: Assessment Result,Total Score,Totale telling
7521DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standaard
7522DocType: Journal Entry,Debit Note,Debietnota
7523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,U kan slegs maksimum {0} punte in hierdie volgorde los.
7524DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
7525apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Voer asseblief die Verbruikersgeheim in
7526DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Soos per Voorraad UOM
7527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Nie verval nie
7528DocType: Student Log,Achievement,prestasie
7529DocType: Asset,Insurer,versekeraar
7530DocType: Batch,Source Document Type,Bron dokument tipe
7531apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Volgende kursusskedules is geskep
7532DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Werknemer aan boord
7533DocType: Journal Entry,Total Debit,Totale Debiet
7534DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Gekonsentreerde bedrag
7535DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standaard voltooide goedere pakhuis
7536apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Kies asseblief Pasiënt
7537apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Verkoopspersoon
7538DocType: Hotel Room Package,Amenities,geriewe
7539DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Haal betalingsvoorwaardes outomaties aan
7540DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Onvoorsiene Fondsrekening
7541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Veelvuldige verstekmodus van betaling is nie toegelaat nie
7542DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Lojaliteit punte Redemption
7543,Appointment Analytics,Aanstelling Analytics
7544DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog intekenaar
7545DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatiewe Nommer
7546DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimum telling
7547apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Skep reëls om transaksies gebaseer op waardes te beperk.
7548DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Kontantvloeikaart-rekeninge
7549apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Groeprol Nr
7550DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Hersiening en hersien op
7551DocType: Batch,Manufacturing Date,Vervaardigingsdatum
7552apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Fooi skepping misluk
7553DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Skep &#39;n ontbrekende party
7554apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Totale begroting
7555DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Los leeg as jy studente groepe per jaar maak
7556DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien gekontroleer, Totale nommer. van werksdae sal vakansiedae insluit, en dit sal die waarde van salaris per dag verminder"
7557apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Om die ontvangs / aflewering toe te laat, moet u &quot;Toelaag vir oorontvangs / aflewering&quot; in Voorraadinstellings of die item opdateer."
7558apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Programme wat die huidige sleutel gebruik, sal nie toegang hê nie, is jy seker?"
7559DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
7560DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totale voorskot
7561apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Verander sjabloonkode
7562apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie vroeër as die Termyn begin datum wees nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
7563apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Kwotelling
7564DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Bankstaat
7565DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Maksimum Bedrag
7566,BOM Stock Report,BOM Voorraad Verslag
7567DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","As daar geen toegewysde tydgleuf is nie, word kommunikasie deur hierdie groep hanteer"
7568DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Hoeveelheidsverskil
7569DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basiese tarief
7570DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredietbedrag
7571,Electronic Invoice Register,Elektroniese faktuurregister
7572DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Ondertekenende Posisie
7573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Stel as verlore
7574DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Totale billike ure
7575DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Aantal dae waarop die intekenaar fakture moet betaal wat gegenereer word deur hierdie intekening
7576DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Werknemervoordeel-aansoekbesonderhede
7577apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Betaling Ontvangst Nota
7578apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie kliënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
7579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Skep materiaalversoek
7580apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Begin- en einddatums wat nie binne &#39;n geldige betaalperiode is nie, kan nie {0} bereken nie"
7581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder of gelyk wees aan Betaling Inskrywingsbedrag {2}
7582DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nuwe Akademiese Termyn
7583,Course wise Assessment Report,Kursusse Assesseringsverslag
7584DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Kliënterugvoersjabloon
7585DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Gebruikte ITC State / UT Tax
7586DocType: Tax Rule,Tax Rule,Belastingreël
7587DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Onderhou dieselfde tarief dwarsdeur verkoopsiklus
7588apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Log in as &#39;n ander gebruiker om op Marketplace te registreer
7589DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Beplan tydstamme buite werkstasie werksure.
7590apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Kliënte in wachtrij
7591DocType: Driver,Issuing Date,Uitreikingsdatum
7592DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Aanstelling geboekstaaf
7593DocType: Student,Nationality,nasionaliteit
7594apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,instel
7595apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Dien hierdie werksopdrag in vir verdere verwerking.
7596,Items To Be Requested,Items wat gevra moet word
7597DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Laat die skepping van rekeninge toe teen kinderondernemings
7598DocType: Company,Company Info,Maatskappyinligting
7599apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Kies of voeg nuwe kliënt by
7600apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Koste sentrum is nodig om &#39;n koste-eis te bespreek
7601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Toepassing van fondse (bates)
7602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie Werknemer
7603DocType: Payment Request,Payment Request Type,Betaling Versoek Tipe
7604apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Puntbywoning
7605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Debietrekening
7606DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Jaar Begindatum
7607DocType: Additional Salary,Employee Name,Werknemer Naam
7608DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restaurant bestellinginskrywing item
7609apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} banktransaksie (s) geskep en {1} foute
7610DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Maatskappy Geld)
7611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan nie in Groep verskuil word nie omdat rekeningtipe gekies is.
7612DocType: Quiz,Max Attempts,Maks pogings
7613apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewysig. Herlaai asseblief.
7614DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop gebruikers om verloftoepassings op die volgende dae te maak.
7615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Indien die Loyaliteitspunte onbeperk is, hou die vervaldatum leeg of 0."
7616DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Onderhoudspanlede
7617DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Aankoopbedrag
7618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
7619 to fullfill Sales Order {2}",Kan nie &#39;n serienummer {0} van item {1} lewer soos dit gereserveer is om die bestelling te vul {2}
7620DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
7621apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Verskaffer kwotasie {0} geskep
7622apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Eindejaar kan nie voor die beginjaar wees nie
7623DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Werknemervoordele
7624apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,Werknemer identiteit
7625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Gepakte hoeveelheid moet gelyke hoeveelheid vir Item {0} in ry {1}
7626DocType: Work Order,Manufactured Qty,Vervaardigde Aantal
7627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Die aandele bestaan nie met die {0}
7628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Kies Verskilrekening
7629DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Verkoopsvennote
7630DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook ID
7631apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Invoice Created
7632DocType: Asset,Out of Order,Buite werking
7633DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Geaccepteerde hoeveelheid
7634DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignoreer werkstasie-tyd oorvleuel
7635apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel asseblief &#39;n standaard Vakansie Lys vir Werknemer {0} of Maatskappy {1}
7636apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaan nie
7637apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Kies lotnommer
7638apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,Na gstin
7639apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Wetsontwerpe wat aan kliënte gehef word.
7640DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Faktuuraanstellings outomaties
7641apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Projek-ID
7642DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Veranderlike gebaseer op Belasbare Salaris
7643DocType: Company,Basic Component,Basiese komponent
7644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ry nr {0}: Bedrag kan nie groter wees as hangende bedrag teen koste-eis {1} nie. Hangende bedrag is {2}
7645DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Mediese Administrateur
7646DocType: Assessment Plan,Schedule,skedule
7647DocType: Account,Parent Account,Ouerrekening
7648apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Salarisstruktuuropdrag vir werknemer bestaan reeds
7649apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Beskikbaar
7650DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lees 3
7651DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Bron pakhuis adres
7652DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
7653DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Maksimum herstel limiet
7654apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Pryslys nie gevind of gedeaktiveer nie
7655DocType: Content Activity,Last Activity ,Laaste aktiwiteit
7656DocType: Student Applicant,Approved,goedgekeur
7657DocType: Pricing Rule,Price,prys
7658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer verlig op {0} moet gestel word as &#39;Links&#39;
7659DocType: Guardian,Guardian,voog
7660apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle kommunikasie insluitend en hierbo sal in die nuwe Uitgawe verskuif word
7661DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Belasting op addisionele salaris
7662DocType: Item Alternative,Item Alternative,Item Alternatief
7663DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Standaard inkomsterekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in die gesondheidsorgpraktisyn gestel word nie. Aanstellingskoste.
7664apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Die totale bydraepersentasie moet gelyk wees aan 100
7665DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Skep ontbrekende kliënt of verskaffer.
7666apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Evaluering {0} geskep vir Werknemer {1} in die gegewe datumreeks
7667DocType: Academic Term,Education,onderwys
7668DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Salarisstrokies geskep
7669DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Verwagte ontslag
7670apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,del
7671DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Veldtog naam deur
7672DocType: Employee,Current Address Is,Huidige adres Is
7673apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Maandelikse verkoopsdoelwit (
7674apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,verander
7675DocType: Travel Request,Identification Document Number,Identifikasienommer
7676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opsioneel. Stel die maatskappy se standaard valuta in, indien nie gespesifiseer nie."
7677DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Kliënt GSTIN
7678DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Lys van siektes wat op die veld bespeur word. Wanneer dit gekies word, sal dit outomaties &#39;n lys take byvoeg om die siekte te hanteer"
7679apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortelgesondheidsdiens-eenheid en kan nie geredigeer word nie.
7680DocType: Asset Repair,Repair Status,Herstel Status
7681apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Aangevraagde hoeveelheid: Aantal wat gevra word om te koop, maar nie bestel nie."
7682,Subcontracted Item To Be Received,Onderkontrakteer item wat ontvang moet word
7683apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Voeg verkoopsvennote by
7684apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Rekeningkundige joernaalinskrywings
7685DocType: Travel Request,Travel Request,Reisversoek
7686DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,Die stelsel sal al die inskrywings haal as die limietwaarde nul is.
7687DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by From Warehouse
7688apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Kies asseblief eers werknemersrekord.
7689apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Bywoning is nie vir {0} ingedien nie aangesien dit &#39;n Vakansiedag is.
7690DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Verantwoord Veranderingsbedrag
7691DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Koppel aan QuickBooks
7692DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Totale wins / verlies
7693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ry {0}: Party / Rekening stem nie ooreen met {1} / {2} in {3} {4}
7694DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Werknemersbevordering
7695DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Onderhoudspanlid
7696DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Grondanalise
7697apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kursuskode:
7698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Voer asseblief koste-rekening in
7699DocType: Quality Action Resolution,Problem,probleem
7700DocType: Account,Stock,Stock
7701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van Aankope, Aankoopfaktuur of Tydskrifinskrywing wees"
7702DocType: Employee,Current Address,Huidige adres
7703DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","As die item &#39;n variant van &#39;n ander item is, sal beskrywing, beeld, prys, belasting ens van die sjabloon gestel word tensy dit spesifiek gespesifiseer word"
7704DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Maak &#39;n werkbestelling vir onderafdelingsitems
7705DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Aankoop- / Vervaardigingsbesonderhede
7706DocType: Assessment Group,Assessment Group,Assesseringsgroep
7707DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per oorgedra
7708apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Batch Inventory
7709DocType: Sales Invoice,GST Transporter ID,GST Transporter ID
7710DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Prosedure Naam
7711DocType: Employee,Contract End Date,Kontrak Einddatum
7712DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Verkoper ID
7713DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Volg hierdie verkope bestelling teen enige projek
7714DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Bankstaat Transaksieinskrywing
7715DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Korting en marges
7716DocType: Lab Test,Prescription,voorskrif
7717DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Verstek Uitgestelde Inkomsterekening
7718DocType: Project,Second Email,Tweede e-pos
7719DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Aksie as jaarlikse begroting oorskry op werklike
7720apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Nie beskikbaar nie
7721DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min hoeveelheid
7722apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Deaktiveer Sjabloon
7723DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Transaksie datum
7724DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Beplande hoeveelheid
7725DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Begin (dae)
7726DocType: Quality Action,Preventive,voorkomende
7727apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Voorrade aan ongeregistreerde persone
7728DocType: Company,Date of Incorporation,Datum van inkorporasie
7729apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Totale Belasting
7730apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Laaste aankoopprys
7731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Vir Hoeveelheid (Vervaardigde Aantal) is verpligtend
7732DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standaard Target Warehouse
7733DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totaal (Maatskappy Geld)
7734DocType: Sales Invoice,Air,lug
7735apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Die einde van die jaar kan nie vroeër wees as die jaar begin datum nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
7736DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Stel Target Warehouse
7737apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} is nie in opsionele vakansie lys nie
7738DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
7739DocType: BOM,Scrap Items,Afval items
7740DocType: Work Order,Actual Start Date,Werklike Aanvangsdatum
7741DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiaal wat teen hierdie verkope bestelling afgelewer word
7742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Salarisstruktuuropdrag oor te slaan vir die volgende werknemers, aangesien daar reeds rekords teen salarisstruktuur daarteen bestaan. {0}"
7743apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Genereer Materiaal Versoeke (MRP) en Werkorders.
7744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Stel verstekmodus van betaling
7745DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Teen voorraadinskrywing
7746DocType: Grant Application,Withdrawn,Teruggetrokke
7747DocType: Support Search Source,Support Search Source,Ondersteun soekbron
7748apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Chargeble
7749DocType: Project,Gross Margin %,Bruto Marge%
7750DocType: BOM,With Operations,Met bedrywighede
7751DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Posroetelyslys
7752apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Rekeningkundige inskrywings is reeds in geldeenheid {0} vir maatskappy {1} gemaak. Kies asseblief &#39;n ontvangbare of betaalbare rekening met valuta {0}.
7753DocType: Asset,Is Existing Asset,Is Bestaande Bate
7754DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistiese komponent
7755DocType: Warranty Claim,If different than customer address,As anders as kliënt adres
7756DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Sonder betaling van belasting
7757DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operasie
7758DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Op vorige rybedrag
7759DocType: Options,Is Correct,Dit is korrek
7760DocType: Item,Has Expiry Date,Het vervaldatum
7761apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Oordrag Bate
7762apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Uitgawe tipe.
7763DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profiel
7764DocType: Training Event,Event Name,Gebeurtenis Naam
7765DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefoon (Kantoor)
7766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kan nie inskryf nie, werknemers wat oorgebly het om bywoning te merk"
7767DocType: Inpatient Record,Admission,Toegang
7768apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Toelating vir {0}
7769DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Laaste bekende suksesvolle sinkronisering van werknemerverslag Herstel dit slegs as u seker is dat alle logboeke vanaf al die liggings gesinkroniseer is. Moet dit asseblief nie verander as u onseker is nie.
7770apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seisoenaliteit vir die opstel van begrotings, teikens ens."
7771apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Geen waardes nie
7772DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Veranderlike Naam
7773apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is &#39;n sjabloon, kies asseblief een van sy variante"
7774DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Uitgestelde Uitgawe
7775apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Vanaf datum {0} kan nie voor werknemer se aanvangsdatum wees nie {1}
7776DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategorie
7777apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Netto salaris kan nie negatief wees nie
7778DocType: Purchase Order,Advance Paid,Voorskot Betaal
7779DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Oorproduksie persentasie vir verkoopsbestelling
7780DocType: Item Group,Item Tax,Itembelasting
7781apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiaal aan verskaffer
7782DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
7783,Lost Opportunity,Geleë geleentheid verloor
7784DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Bepaal adresbelastingkategorie vanaf
7785DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materiaal Versoek Beplanning
7786apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Aksynsfaktuur
7787apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Drempel {0}% verskyn meer as een keer
7788DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Werknemers E-pos ID
7789DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Gemerkte Bywoning
7790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Huidige Laste
7791apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Timer het die gegewe ure oorskry.
7792apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Stuur massa-SMS na jou kontakte
7793DocType: Inpatient Record,A Positive,&#39;N positiewe
7794DocType: Program,Program Name,Program Naam
7795DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Oorweeg Belasting of Heffing vir
7796DocType: Driver,Driving License Category,Bestuurslisensie Kategorie
7797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Werklike hoeveelheid is verpligtend
7798apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} het tans &#39;n {1} Verskaffer Scorecard, en aankope bestellings aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word."
7799DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Bate Onderhoudspan
7800apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} is suksesvol ingedien
7801DocType: Loan,Loan Type,Lening Tipe
7802apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kredietkaart
7803DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kwaliteit doel
7804DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Item wat vervaardig of herverpak moet word
7805apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Sintaksfout in toestand: {0}
7806apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue raised by the customer.,Geen probleem word deur die kliënt geopper nie.
7807DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
7808DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Hoofvakke / Opsionele Vakke
7809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Stel asseblief Verskaffersgroep in Koopinstellings.
7810DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
7811DocType: Driver,Suspended,opgeskort
7812DocType: Training Event,Attendees,deelnemers
7813DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier kan jy familie besonderhede soos naam en beroep van ouer, gade en kinders handhaaf"
7814DocType: Academic Term,Term End Date,Termyn Einddatum
7815DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Belasting en heffings afgetrek (Maatskappy Geld)
7816DocType: Item Group,General Settings,Algemene instellings
7817DocType: Article,Article,Artikel
7818apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Van Geld en Geld kan nie dieselfde wees nie
7819DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Persent aftrekking
7820DocType: GL Entry,To Rename,Om te hernoem
7821DocType: Stock Entry,Repack,herverpak
7822apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Kies om serienommer by te voeg.
7823apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Stel fiskale kode vir die kliënt &#39;% s&#39; in
7824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Kies asseblief die Maatskappy eerste
7825DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriese waardes
7826apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Heg Logo aan
7827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Voorraadvlakke
7828DocType: Customer,Commission Rate,Kommissie Koers
7829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Suksesvolle betalinginskrywings geskep
7830apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Geskep {0} telkaarte vir {1} tussen:
7831apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Nie toegelaat. Skakel die prosedure-sjabloon asb
7832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betalingstipe moet een van ontvang, betaal en interne oordrag wees"
7833DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Voorkeurarea vir Akkommodasie
7834apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
7835DocType: Salary Detail,Additional Amount,Bykomende bedrag
7836apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Mandjie is leeg
7837apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
7838 can have delivery based on Serial No",Item {0} het geen reeksnommer nie. Slegs geseliliseerde items \ kan aflewering hê op basis van die serienommer
7839DocType: Vehicle,Model,model
7840DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Werklike Bedryfskoste
7841DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Tjek / Verwysingsnr
7842apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Haal gebaseer op EIEU
7843DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
7844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Wortel kan nie geredigeer word nie.
7845DocType: Item,Units of Measure,Eenhede van maatreël
7846DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Huur in Metro City
7847DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Standaard Belasting Weerhouding Config
7848DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laat produksie toe op vakansie
7849DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Kliënt se Aankoopdatum
7850DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
7851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Kapitaalvoorraad
7852DocType: Asset,Default Finance Book,Verstek Finansiële Boek
7853DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Wys publieke aanhangsels
7854apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Wysig uitgewerybesonderhede
7855DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakket Gewig Besonderhede
7856DocType: Leave Type,Is Compensatory,Is kompensatories
7857DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Besprekingstyd
7858DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betaling Gateway rekening
7859DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Na betaling voltooiing herlei gebruiker na geselekteerde bladsy.
7860DocType: Company,Existing Company,Bestaande Maatskappy
7861DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Resultaat ge-e-pos
7862DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Item belasting sjabloon detail
7863apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Belastingkategorie is verander na &quot;Totaal&quot; omdat al die items nie-voorraaditems is
7864apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Tot op datum kan nie gelyk of minder as van datum wees nie
7865apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Niks om te verander nie
7866apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,&#39;N Lead benodig óf &#39;n persoon se naam óf &#39;n organisasie se naam
7867apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Kies asseblief &#39;n CSV-lêer
7868apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Fout in sommige rye
7869DocType: Holiday List,Total Holidays,Totale vakansiedae
7870apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Ontbrekende e-pos sjabloon vir gestuur. Stel asseblief een in afleweringsinstellings in.
7871DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Merk as Aanwesig
7872DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indicator Kleur
7873DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Om te ontvang en rekening
7874apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ry # {0}: Reqd by Date kan nie voor transaksiedatum wees nie
7875apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Kies Serial No
7876DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Is kumulatief
7877apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Ontwerper
7878apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Terme en Voorwaardes Sjabloon
7879DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Afleweringsbesonderhede
7880apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vul alle besonderhede in om assesseringsresultate te genereer.
7881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostesentrum word benodig in ry {0} in Belasting tabel vir tipe {1}
7882DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terme en voorwaardes Help
7883,Item-wise Purchase Register,Item-wyse Aankoopregister
7884DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Verval datum
7885DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Werknemer naam en aanwysing in druk
7886apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses and Contacts,Verskaffer adresse en kontakte
7887,accounts-browser,rekeninge-leser
7888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Kies asseblief Kategorie eerste
7889apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projekmeester.
7890DocType: Contract,Contract Terms,Kontrak Terme
7891apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Gaan voort met die konfigurasie
7892DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Moenie enige simbool soos $ ens langs die geldeenhede wys nie.
7893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Maksimum voordeelbedrag van komponent {0} oorskry {1}
7894apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Half Day)
7895apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Verwerk meesterdata
7896DocType: Payment Term,Credit Days,Kredietdae
7897apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Kies asseblief Pasiënt om Lab Tests te kry
7898DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Exotel-instellings
7899DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is vorentoe
7900DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Werksure waaronder Afwesig gemerk is. (Nul om uit te skakel)
7901apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Kry items van BOM
7902apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Lood Tyddae
7903DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Is Inkomstebelastinguitgawe
7904apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,U bestelling is uit vir aflewering!
7905apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ry # {0}: Posdatum moet dieselfde wees as aankoopdatum {1} van bate {2}
7906DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Kontroleer of die Student by die Instituut se koshuis woon.
7907DocType: Course,Hero Image,Heldbeeld
7908apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Vul asseblief die bestellings in die tabel hierbo in
7909,Stock Summary,Voorraadopsomming
7910apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Oordra &#39;n bate van een pakhuis na &#39;n ander
7911DocType: Vehicle,Petrol,petrol
7912DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Resterende Voordele (Jaarliks)
7913apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Handleiding
7914DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Die tyd na die verskuiwing begin tyd wanneer die inklok as laat (in minute) beskou word.
7915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ry {0}: Party Tipe en Party word benodig vir ontvangbare / betaalbare rekening {1}
7916DocType: Employee,Leave Policy,Verlofbeleid
7917apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Dateer items op
7918apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Date
7919DocType: Employee,Reason for Leaving,Rede vir vertrek
7920apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Kyk na oproeplogboek
7921DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Bedryfskoste (Maatskappy Geld)
7922DocType: Loan Application,Rate of Interest,Rentekoers
7923DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Beperkte bedrag
7924DocType: Item,Shelf Life In Days,Raklewe in dae
7925DocType: GL Entry,Is Opening,Is opening
7926DocType: Department,Expense Approvers,Uitgawes
7927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Debietinskrywing kan nie met &#39;n {1} gekoppel word nie.
7928DocType: Journal Entry,Subscription Section,Subskripsie afdeling
7929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Rekening {0} bestaan nie
7930DocType: Training Event,Training Program,Opleidingsprogram
7931DocType: Account,Cash,kontant
7932DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Onbetaal en afslag
7933DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografie vir webwerf en ander publikasies.