blob: 8b7db2a74056cb59dfb547a7391ece9efc27dd4e [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Mişterî Daxuyaniya Xerîdar" nikare Tiştê Kirînê jî be,
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Tişta peydakirî ya xerîdar" nikare Rêjeya Valasyonê tune,
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Ma Asset Fixed" nikare bibe nedixwest, wek record Asset li dijî babete heye",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,'Li ser' û 'Koma By' nikare bibe heman,
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Rojên Ji Last Order' Divê mezintir an wekhev ji sifir be,
6'Entries' cannot be empty,'Arşîva' ne vala be,
7'From Date' is required,'Ji Date' pêwîst e,
8'From Date' must be after 'To Date','Ji Date' Divê piştî 'To Date' be,
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Has No Serial' nikare bibe '' Erê '' ji bo non-stock babete,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053010'Opening','Dergeh',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000011'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','To No. Case' nikare bibe kêmtir ji 'Ji No. Case',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053012'To Date' is required,'To Date' pêwîst e,
13'Total','Hemî',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000014'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Update Stock' nikarin werin kontrolkirin, ji ber tumar bi via teslîmî ne {0}",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' dikarin for sale sermaye sabît nayê kontrolkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000161 exact match.,1 maçek rastîn.,
1790-Above,90-سەرەوە,
18A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Pol Mişterî ya bi heman navî heye ji kerema xwe biguherînin navê Mişterî li an rename Pol Mişterî ya,
19A Default Service Level Agreement already exists.,Berê Peymana Asta Xizmeta Berê heye.,
20A Lead requires either a person's name or an organization's name,Rêbertiyek hewce dike ku navek kesek an rêxistina navgîniyek hewce bike,
21A customer with the same name already exists,Pêwendiyek bi heman navî heye,
22A question must have more than one options,Pirsek divê ji yekê zêdetir vebijarkan hebe,
23A qustion must have at least one correct options,Qusyonek divê bi kêmanî yek vebijarkên rast be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000024A4,A4,
25API Endpoint,API Endpoint,
26API Key,Key API,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000027Abbr can not be blank or space,Kurte nikare bibe vala an space,
28Abbreviation already used for another company,Kurtenivîsên SYR ji berê ve ji bo şîrketa din tê bikaranîn,
29Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abbreviation dikarin zêdetir ji 5 characters ne xwedî,
30Abbreviation is mandatory,Abbreviation wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053031About the Company,Der barê şîrketê,
32About your company,Der barê şirketa we,
33Above,Ser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034Academic Term,Term (Ekadîmî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053035Academic Term: ,Termê Akademîk:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000036Academic Year,Sala (Ekadîmî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053037Academic Year: ,Salê Akademîk:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000038Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},"Qebûlkirin + Redkirin Qty, divê ji bo pêşwazî qasêsa wekhev de ji bo babet bê {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000039Access Token,Têketinê Token,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Accessable Value,Nirxdariya nirx,
41Account,Konto,
42Account Number,Hejmara Hesabê,
43Account Number {0} already used in account {1},Hejmara Hesabê {0} ji berê ve tê bikaranîn {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000044Account Pay Only,Account Pay Tenê,
45Account Type,Type account,
46Account Type for {0} must be {1},Type hesabekî ji {0} divê {1},
47"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","balance Account jixwe di Credit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek 'Debit' 'Balance Must Be'",
48"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","balance Account jixwe di Debit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek 'Credit' 'Balance Must Be'",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053049Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Hejmarê hesabê {0} hesab nîne. <br> Ji kerema xwe kerema xwe ya kartên xwe rast bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000050Account with child nodes cannot be converted to ledger,Account bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger,
51Account with child nodes cannot be set as ledger,Account bi hucûma zarok dikare wek ledger ne bê danîn,
52Account with existing transaction can not be converted to group.,Account bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.,
53Account with existing transaction can not be deleted,Account bi mêjera heyî ne jêbirin,
54Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Account bi mêjera heyî nikare bê guhartina ji bo ledger,
55Account {0} does not belong to company: {1},Account {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne: {1},
56Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} nayê ji şîrketa endamê ne {1},
57Account {0} does not exist,Account {0} tune,
58Account {0} does not exists,Account {0} nayê heye ne,
59Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Account {0} nayê bi Company {1} li Mode of Account hev nagirin: {2},
60Account {0} has been entered multiple times,Account {0} hatiye bicihkirin çend caran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053061Account {0} is added in the child company {1},Hesabê {0} di şirketa zarokan de {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} is frozen,Account {0} frozen e,
63Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} ne derbasdar e. Account Exchange divê {1},
64Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Account {0}: account Parent {1} nikare bibe ledger,
65Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: account Parent {1} ne aîdî ji şîrketa: {2},
66Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: account Parent {1} tune,
67Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: Tu dikarî xwe wek account dê û bav bê peywirdarkirin ne,
68Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} bi tenê dikare bi rêya Transactions Stock ve,
69Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} bi currency: {1} ne bên hilbijartin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053070Accountant,Hesabdar,
71Accounting,Accounting,
72Accounting Entry for Asset,Entry Entry for Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000073Accounting Entry for Stock,Peyam Accounting bo Stock,
74Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Peyam Accounting ji bo {0}: {1} dikarin tenê li pereyan kir: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053075Accounting Ledger,Accounting Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000076Accounting journal entries.,entries Accounting Kovara.,
77Accounts,bikarhênerên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000078Accounts Manager,Manager bikarhênerên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000079Accounts Payable,bikarhênerên cîhde,
80Accounts Payable Summary,Bikarhênerên Nasname cîhde,
81Accounts Receivable,hesabê hilgirtinê,
82Accounts Receivable Summary,Bikarhênerên Nasname teleb,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000083Accounts User,hesabên bikarhêneran,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000084Accounts table cannot be blank.,table Hesabên nikare bibe vala.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accumulated Depreciation,Farhad. Accumulated,
86Accumulated Depreciation Amount,Accumulated Mîqdar Farhad.,
87Accumulated Depreciation as on,Accumulated Farhad ku li ser,
88Accumulated Monthly,Accumulated Ayda,
89Accumulated Values,Nirxên Accumulated,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053090Accumulated Values in Group Company,Gelek Nirxên li Kompaniya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000091Achieved ({}),Gihîştin ({}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053092Action,Çalakî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000093Action Initialised,Actionalakî Initialised,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053094Actions,Actions,
95Active,Jîr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000096Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Activity Cost ji bo karkirinê {0} heye li dijî Type Activity - {1},
97Activity Cost per Employee,Cost Activity per Employee,
98Activity Type,Type Activity,
99Actual Cost,Mesrefa rastîn,
100Actual Delivery Date,Dîroka Daxuyaniya rastîn,
101Actual Qty,rastî Qty,
102Actual Qty is mandatory,Rastî Qty wêneke e,
103Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},
104Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Qûreya rastîn: Hêjmarek ku di wargehê de peyda dibe.,
105Actual qty in stock,qty Actual li stock,
106Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},baca type rastî dikarin di rêjeya babetî di row ne bê beşdar kirin {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530107Add,Lêzêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000108Add / Edit Prices,Lê zêde bike / Edit Prices,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000109Add Comment,lê zêde bike Comment,
110Add Customers,lê zêde muşteriyan,
111Add Employees,lê zêde bike Karmendên,
112Add Item,lê zêde bike babetî,
113Add Items,lê zêde bike babetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530114Add Leads,Add Leads,
115Add Multiple Tasks,Multiple tasks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530116Add Sales Partners,Sales Partners,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Serial No,Lê zêde bike No Serial,
118Add Students,lê zêde bike Xwendekarên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Suppliers,Add Suppliers,
120Add Time Slots,Add Time Slots,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000121Add Timesheets,lê zêde bike timesheets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530122Add Timeslots,Add Timesots,
123Add Users to Marketplace,Bikarhênerên li Marketplace zêde bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000124Add a new address,Navnîşek nû zêde bike,
125Add cards or custom sections on homepage,Karta an parçeyên xwerû li ser rûpelê malê zêde bikin,
126Add more items or open full form,Lê zêde bike tomar zêdetir an form tije vekirî,
127Add notes,Nîşan zêde bikin,
128Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Zêde ji yên din rêxistina xwe wek bikarhênerên xwe. Tu dikarî gazî muşteriyan bi portal xwe lê zêde bike by got, wan ji Têkilî",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000129Add/Remove Recipients,Zêde Bike / Rake Recipients,
130Added,Ev babete ji layê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530131Added {0} users,Bikarhênerên {0} zêde kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000132Additional Salary Component Exists.,Parzûna Salane ya Jêzêde jî heye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530133Address,Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000134Address Line 2,Line Address 2,
135Address Name,Address Name,
136Address Title,Address Title,
137Address Type,Address Type,
138Administrative Expenses,Mesref îdarî,
139Administrative Officer,Berpirsê kargêrî,
140Administrator,Birêvebir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530141Admission,Mûkir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000142Admission and Enrollment,Pejirandin û Tevlêbûn,
143Admissions for {0},Admissions ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530144Admit,Qebûlkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000145Admitted,xwe mikur,
146Advance Amount,Advance Mîqdar,
147Advance Payments,Advance Payments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530148Advance account currency should be same as company currency {0},Divê hesabê pêşxistina diravê wekî wek diravê şirket {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000149Advance amount cannot be greater than {0} {1},mîqdara Advance ne dikarin bibin mezintir {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530150Advertising,Reqlam,
151Aerospace,Aerospace,
152Against,Dijî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Against Account,li dijî Account,
154Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"Li dijî Journal Peyam di {0} ti {1} entry berdar, ne xwedî",
155Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Li dijî Journal Peyam di {0} ji nuha ve li dijî hin fîşeke din hebę,
156Against Supplier Invoice {0} dated {1},Li dijî Supplier bi fatûreyên {0} dîroka {1},
157Against Voucher,li dijî Vienna,
158Against Voucher Type,Li dijî Type Vienna,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530159Age,Kalbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000160Age (Days),Age (Days),
161Ageing Based On,Ageing li ser bingeha,
162Ageing Range 1,Range Ageing 1,
163Ageing Range 2,Range Ageing 2,
164Ageing Range 3,Range Ageing 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530165Agriculture,Cotyarî,
166Agriculture (beta),Çandinî (beta),
167Airline,Şîrketa balafiran,
168All Accounts,Hemû hesab,
169All Addresses.,Hemû Navnîşan.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000170All Assessment Groups,Hemû Groups Nirxandina,
171All BOMs,Hemû dikeye,
172All Contacts.,Hemû Têkilî.,
173All Customer Groups,Hemû Groups Mişterî,
174All Day,All Day,
175All Departments,All Departments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530176All Healthcare Service Units,Hemû Yekîneyên Xizmeta Xizmetiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000177All Item Groups,Hemû Groups babetî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000178All Products,Hemî Hilber,
179All Products or Services.,Hemû Products an Services.,
180All Student Admissions,Hemû Admissions Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530181All Supplier Groups,All Supplier Groups,
182All Supplier scorecards.,All Supplier Scorecards.,
183All Territories,Hemû Territories,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000184All Warehouses,Hemû enbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530185All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Hemû ragihandin û herwiha vê yekê dê di mijara nû ya nû de derbas bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530186All items have already been transferred for this Work Order.,Hemû tiştên ku ji ber vê yekê ji bo Karê Karker ve hatibû veguhestin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000187All other ITC,Hemî ITC-yên din,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530188All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Hemî Taskek ji bo karkirina karmendê nehatiye kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000189Allocate Payment Amount,"Veqetandin, Mîqdar Payment",
190Allocated Amount,butçe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530191Allocating leaves...,Pelên veguherî ...,
192Already record exists for the item {0},Jixwe tomar tiştê li ser {0} heye,
193"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Berî berê yê default {0} ji bo bikarhênerê {1} navekî veguherîn,, navekî nermalav hate qedexekirin",
194Alternate Item,Peldanka alternatîf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000195Alternative item must not be same as item code,Divê şerta alternatîf e ku wekî koda kodê nayê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000196Amended From,de guherîn From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530197Amount,Biha,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000198Amount After Depreciation,Şêwaz Piştî Farhad.,
199Amount of Integrated Tax,Mîqdara baca hevgirtî,
200Amount of TDS Deducted,Amûreya TDS ya xerc kirin,
201Amount should not be less than zero.,Pêdivî ye ku pîvana kêmtir ji zêrê nebe.,
202Amount to Bill,Mîqdar ji bo Bill,
203Amount {0} {1} against {2} {3},Şêwaz {0} {1} dijî {2} {3},
204Amount {0} {1} deducted against {2},Şêwaz {0} {1} dabirîn dijî {2},
205Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Şêwaz {0} {1} veguhestin ji {2} ji bo {3},
206Amount {0} {1} {2} {3},Şêwaz {0} {1} {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530207Amt,Amt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000208"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Pol babet bi heman navî heye, ji kerema xwe biguherînin navê babete an jî datayê biguherîne koma babete de",
209An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,An term akademîk bi vê &#39;Sala (Ekadîmî)&#39; {0} û &#39;Name Term&#39; {1} ji berê ve heye. Ji kerema xwe re van entries xeyrandin û careke din biceribîne.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530210An error occurred during the update process,Di dema pêvajoyê de çewtiyek çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000211"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","An babete bi heman navî heye ({0}), ji kerema xwe biguherînin li ser navê koma babete an navê babete",
212Analyst,Analîstê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000213Annual Billing: {0},Billing salane: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000214Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Guhertina budceya din ya &#39;{0}&#39; ji ber ku {1} &#39;{2}&#39; hatibû qedexekirin û hesabê {{3} &#39;ji bo salek fiscal {4} heye.,
215Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},"Din jî dema despêka Girtina {0} hatiye dîtin, piştî {1}",
216Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Din Person Sales {0} bi heman id karkirinê heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530217Antibiotic,Antîbîyotîk,
218Apparel & Accessories,Apparel &amp; Accessories,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000219Applicable For,"wergirtinê, çimkî",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000220"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Heke ku pargîdaniya SpA, SApA an SRL ye serlêdan e",
221Applicable if the company is a limited liability company,"Heke ku pargîdan pargîdaniyek bi berpirsiyariya tixûbdar be, pêve dibe",
222Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Heke ku pargîdanek kesek kesek an Xwedîtiyê ye, pêkan e",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000223Application of Funds (Assets),Sepanê ji Funds (Maldarî),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000224Applied,sepandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530225Appointment Confirmation,Daxuyaniya rûniştinê,
226Appointment Duration (mins),Demjimardana Demjimêr (min),
227Appointment Type,Tîpa rûniştinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000228Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Destnîşankirina {0} û vexwendina firotanê {1} betal kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Appointments and Encounters,Destnîşan û Encûmenan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000230Appointments and Patient Encounters,Encûmen û Niştecîhên Nexweş,
231Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} ji bo karkirinê yên tên afirandin {1} di R‧ezkirina dema daye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000232Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Erêkirina Role ne dikarin heman rola desthilata To evin e,
233Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Erêkirina User nikare bibe eynî wek user bi serweriya To evin e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530234"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Vebijêrkên key-ê bikar bînin ku dê nikaribin gihîştin destûr, ma hûn rast bin?",
235Are you sure you want to cancel this appointment?,Ma hûn bawer dikin ku hûn bixwazin vê serdanê betal bikin?,
236Arrear,Arrear,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000237As Examiner,Wekî Examiner,
238As On Date,Wekî ku li ser Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530239As Supervisor,Wek Supervisor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000240As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Li gorî rêgezên 42 &amp; 43 yên rêzikên CGST,
241As per section 17(5),Li gorî beşê 17 (5),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530242Assessment,Bellîkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000243Assessment Criteria,Krîterên nirxandina,
244Assessment Group,Pol nirxandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530245Assessment Group: ,Koma Nirxandinê:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000246Assessment Plan,Plan nirxandina,
247Assessment Plan Name,Pîlana Nirxandinê Navê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530248Assessment Report,Rapora Nirxandinê,
249Assessment Reports,Raportên Nirxandinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000250Assessment Result,Encam nirxandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530251Assessment Result record {0} already exists.,Nirxandina encamê {0} jixwe heye.,
252Asset,Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000253Asset Category,Asset Kategorî,
254Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Category bo em babete Asset Fixed wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530255Asset Maintenance,Binesaziya Giştî,
256Asset Movement,Tevgera Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000257Asset Movement record {0} created,record Tevgera Asset {0} tên afirandin,
258Asset Name,Navê Asset,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530259Asset Received But Not Billed,Bêguman Received But Billed Not,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000260Asset Value Adjustment,Bihejirandina Nirxê Sîgorteyê,
261"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sermaye ne bi dikarin bên îptal kirin, wekî ku ji niha ve {0}",
262Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset belav via Peyam Journal {0},
263"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nikarin belav bibin, wekî ku ji niha ve {1}",
264Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1},
265Asset {0} must be submitted,Asset {0} de divê bê şandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530266Assets,Tiştan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000267Assign To,Assign To,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530268Associate,Şirîk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000269At least one mode of payment is required for POS invoice.,De bi kêmanî yek mode of tezmînat ji bo fatûra POS pêwîst e.,
270Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Li Hindîstan û yek babete divê bi elemanekî negatîvî di belgeya vegera ketin,
271Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Li Hindîstan û yek ji Selling an Buying divê bên hilbijartin,
272Atleast one warehouse is mandatory,Li Hindîstan û yek warehouse wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530273Attach Logo,Attach Logo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000274Attachment,Attachment,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530275Attachments,Attachments,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000276Attendance can not be marked for future dates,Amadebûna dikarin di dîrokên pêşeroja bo ne bên nîşankirin,
277Attendance date can not be less than employee's joining date,date Beşdariyê nikare bibe kêmtir ji date tevlî karker ya,
278Attendance for employee {0} is already marked,Amadebûna ji bo karker {0} jixwe nîşankirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000279Attendance has been marked successfully.,Amadebûna serkeftin nîşankirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000280Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Tevlêbûnê ji bo derketina {0} wekî {1} nayê pêşkêş kirin.,
281Attribute table is mandatory,table taybetmendiyê de bivênevê ye,
282Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Pêşbîr {0} çend caran li Attributes Table hilbijartin,
283Authorized Signatory,mafdar,
284Auto Material Requests Generated,Daxwazên Auto Material Generated,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000285Auto Repeat,Auto Repeat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000286Auto repeat document updated,Vebijêrkek belgekirinê nûve bike,
287Automotive,Automotive,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530288Available,Berdeste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000289Available Qty,Available Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530290Available Selling,Bazirganiya Bazirganî,
291Available for use date is required,Ji bo karanîna karanîna pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000292Available slots,Slots,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530293Available {0},Available {0},
294Available-for-use Date should be after purchase date,Ji bo bikaranîna Dîroka Dîroka kirînê be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000295Average Age,Average Age,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530296Average Rate,Rêjeya navîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000297Avg Daily Outgoing,Avg Daily Afganî,
298Avg. Buying Price List Rate,Avg. Lîsteya bihayê bihayê bihêle,
299Avg. Selling Price List Rate,Avg. Lîsteya bihayê bihayê firotinê,
300Avg. Selling Rate,Avg. Rate firotin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530301BOM,BOM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530302BOM Browser,BOM Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000303BOM No,BOM No,
304BOM Rate,BOM Rate,
305BOM Stock Report,BOM Stock Report,
306BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM û Manufacturing Quantity pêwîst in,
307BOM does not contain any stock item,BOM nade ti stock babete ne,
308BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530309BOM {0} must be active,BOM {0} divê çalak be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000310BOM {0} must be submitted,BOM {0} de divê bê şandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530311Balance,Bîlanço,
312Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
313Balance ({0}),Balance ({0},
314Balance Qty,Balance Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315Balance Sheet,Bîlançoya,
316Balance Value,Nirx Balance,
317Balance for Account {0} must always be {1},Balance bo Account {0} tim divê {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530318Bank,Banke,
319Bank Account,Hesabê bankê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000320Bank Accounts,Hesaba Bankayê,
321Bank Draft,pêşnûmeya Bank,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000322Bank Name,Navê Bank,
323Bank Overdraft Account,Account Overdraft Bank,
324Bank Reconciliation,Bank Lihevkirinê,
325Bank Reconciliation Statement,Daxûyanîya Bank Lihevkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530326Bank Statement,Danezana Banka,
327Bank Statement Settings,Setup Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000328Bank Statement balance as per General Ledger,balance Statement Bank wek per General Ledger,
329Bank account cannot be named as {0},hesabê bankê dikare wekî ne bê bi navê {0},
330Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,muamele Bank / Cash dijî partî an jî ji bo veguhestina navxweyî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530331Banking,Banking,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000332Banking and Payments,Banking û Payments,
333Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} niha di vî babetî bikaranîn {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530334Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} navekî yekem {1} ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000335Base URL,Navnîşa bingehîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530336Based On,Çi qewimî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000337Based On Payment Terms,Li ser bingeha şertên dayinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530338Batch,Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000339Batch Entries,Navnîşên Batch,
340Batch ID is mandatory,Batch ID wêneke e,
341Batch Inventory,Inventory batch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530342Batch Name,Navê Batch,
343Batch No,Batch No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000344Batch number is mandatory for Item {0},hejmara Batch ji bo babet wêneke e {0},
345Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} yên babet {1} xelas bûye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530346Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} ya Jêder {1} qedexekirin.,
347Batch: ,Batch:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000348Batches,lekerên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530349Become a Seller,Bazirgan bibin,
350Bill,Hesab,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000351Bill Date,Bill Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530352Bill No,Bill No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000353Bill of Materials,Bill ji materyalên,
354Bill of Materials (BOM),Bill ji Alav (BOM),
355Billable Hours,Demjimêrên billable,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530356Billed,Billed,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000357Billed Amount,Şêwaz billed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530358Billing Address,Telefona berîkan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000359Billing Address is same as Shipping Address,Navnîşana billing heman navnîşa barkirinê ye,
360Billing Amount,Şêwaz Billing,
361Billing Status,Rewş Billing,
362Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Pêdivî ye ku pêdivî ye ku pêdivî ye ku ew an jî an jî kredî ya şîrketê an diravê hesabê partiyê be,
363Bills raised by Suppliers.,Fatoreyên rakir destê Suppliers.,
364Bills raised to Customers.,"Fatûrayên xwe rakir, ji bo muşteriyan.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530365Biotechnology,Biotechnology,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530366Black,Reş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000367Blanket Orders from Costumers.,Fermanên Blanket ji Costumers.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530368Block Invoice,Invoice Block,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000369Boms,dikeye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000370Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Dema Dema Dibistana Dema Dîroka Destpêk û Dema Têkoşîna Trialê Divê Dîroka Destpêk Dabeş bikin,
371Both Warehouse must belong to same Company,"Herdu Warehouse, divê ji bo eynî Company aîdî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530372Branch,Liq,
373Broadcasting,Broadcasting,
374Brokerage,Brokerage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000375Browse BOM,Browse BOM,
376Budget Against,budceya dijî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530377Budget List,Lîsteya budceyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000378Budget Variance Report,Budceya Report Variance,
379Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budceya dikare li hember Account Pol ne bibin xwediyê rêdan û {0},
380"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budceya dikare li hember {0} ne bên wezîfedarkirin, wek ku ev hesabê Hatinê an jî Expense ne",
381Buildings,avahiyên,
382Bundle items at time of sale.,"tomar boxçe, li dema sale.",
383Business Development Manager,Business Development Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530384Buy,Kirrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000385Buying,kirîn,
386Buying Amount,Asta kirîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530387Buying Price List,Lîsteya bihayê bihêlin,
388Buying Rate,Rêjeya Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000389"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kirîn, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530390By {0},By {0},
391Bypass credit check at Sales Order ,Check checks at Sales Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000392C-Form records,records C-Form,
393C-form is not applicable for Invoice: {0},"C-form e pêkanîn, ji bo bi fatûreyên: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530394CEO,CEO,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000395CESS Amount,Ameya CESS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530396CGST Amount,Ameya CGST,
397CRM,CRM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000398CWIP Account,Hesabê CWIP,
399Calculated Bank Statement balance,Di esasa balance Bank Statement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530400Campaign,Bêşvekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000401Can be approved by {0},Nikare were pejirandin {0},
402"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Dikarin li ser Account ne filter bingeha, eger destê Account komkirin",
403"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Can filter li ser Voucher No bingeha ne, eger ji aliyê Vienna kom",
404"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nabe ku Guhertoya Inpatient Discharged, Nîşaneyên Nenebûn hene {0}",
405Can only make payment against unbilled {0},dikarin bi tenê peredayînê dijî make unbilled {0},
406Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Can row têne tenê eger type belaş e &#39;li ser Previous Mîqdar Row&#39; an jî &#39;Previous Row Total&#39;,
407"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Can rêbaza nirxandina ku nayê guhertin, çawa ku muamele li dijî hin tomar ku ev ne li wir rêbaza nirxandinê ya xwe ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530408Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Pîvana standard standard nikare. Ji kerema xwe pîvanên nû veguherînin,
409Cancel,Bişûndekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000410Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Betal Material Visit {0} berî betalkirinê ev Îdîaya Warranty,
411Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Betal Serdan Material {0} berî betalkirinê ev Maintenance Visit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530412Cancel Subscription,Daxistina Cancel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000413Cancel the journal entry {0} first,Pêwîstina yekem {0} navnîşa betal bike,
414Canceled,Qedandin,
415"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nabe, Berhemên xwe ji bo tevlêbûna xwe vekişin",
416Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Dibe ku sîteya Ledger tête çêkirin nikare belgeyeke erê nabe.,
417Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,ne dikarin betal bike ji ber ku nehatine şandin Stock Peyam di {0} heye,
418Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Ji bo Birêvebirina Karûbarê Karûbarê Karûbar qedexe nekin.,
419Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Nabe ku ji {0} {1} nabe, ji ber ku Serial No {2} ne xwediyê warehouse {3}",
420Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Piştre danûstandinên hilberê veguherînan nabe. Kurteya nû ya nû û veguherandina veguhestina nû ya nû,
421Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Can Date Fiscal Sal Start û Fiscal Sal End Date nayê guhertin carekê sala diravî xilas kirin.,
422Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Dibe ku xizmeta astengkirina astengkirina navdarê ji bo navnîşa rêzikê {0},
423Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Ji ber veguhastina veberhênanên variant veguherînin nikare guhertin. Divê hûn nifşek nû çêbikin ku ev bikin.,
424"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Can currency default şîrketê nayê guhertin, ji ber ku muamele heyî heye. Transactions bên îptal kirin, ji bo guhertina pereyan default.",
425Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Dikare biguhere status wek xwendekarê bi {0} bi serlêdana xwendekaran ve girêdayî {1},
426Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Can Navenda Cost ji bo ledger bawermendê ne, wek ku hatiye hucûma zarok",
427Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"ne dikarin bi Pol nepenî, ji ber Type Account hilbijartî ye.",
428Cannot create Retention Bonus for left Employees,Bo karûbarên çepgir ên çepê nehate afirandin,
429Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Nekare ku ji belgeyên pêşnûmeyê Rêwîtiyek Delivery biafirîne.,
430Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ne dikarin neçalak bikî an betal BOM wekî ku bi din dikeye girêdayî,
431"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ne dikare ragihîne wek wenda, ji ber ku Quotation hatiye çêkirin.",
432Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Valuation û Total&#39;,
433Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Vaulation û Total&#39;,
434"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ne dikarin jêbirin Serial No {0}, wekî ku di karbazarên stock bikaranîn",
435Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ne dikarin zêdetir ji {0} xwendekar ji bo vê koma xwendekaran kul.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000436Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Can babet zêdetir {0} ji Sales Order dorpêçê de hilberandina ne {1},
437Cannot promote Employee with status Left,Kes nikare karûbarê çepê ya Çep bigirin,
438Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Can hejmara row mezintir an wekhev ji bo hejmara row niha ji bo vî cureyê Charge kirîza ne,
439Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Can type pere weke &#39;li ser Previous Mîqdar Row&#39; hilbijêre ne an &#39;li ser Previous Row Total&#39; ji bo rêza yekem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000440Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ne dikarin set wek Lost wek Sales Order çêkirin.,
441Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Can destûr li ser bingeha Discount bo set ne {0},
442Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Dibe ku ji bo şirketek pir ji hêla şîfreyê veguherînin.,
443Cannot set quantity less than delivered quantity,Nabe ku ji sifirê radestî hejmareke kêmtir,
444Cannot set quantity less than received quantity,Nabe ku ji hejmarê wergirtî kêm zêde were diyar kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530445Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Ji bo kopîkirina variantê <b>{0}</b> zeviyê xilas nekin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000446Cannot transfer Employee with status Left,Destûra bi Siyaseta Çep nayê veguherandin,
447Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can ne {0} {1} {2} bêyî ku fatûra hilawîstî neyînî,
448Capital Equipments,Teçxîzatên hatiye capital,
449Capital Stock,capital Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530450Capital Work in Progress,Karê Kapîtaliyê di Pêşveçûnê de,
451Cart,Ereboka destan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000452Cart is Empty,Têxe vala ye,
453Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case No (s) jixwe tê bikaranîn. Try ji Case No {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530454Cash,Perê pêşîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000455Cash Flow Statement,Daxûyanîya Flow Cash,
456Cash Flow from Financing,Flow Cash ji Fînansa,
457Cash Flow from Investing,Flow Cash ji Investing,
458Cash Flow from Operations,Flow Cash ji operasyonên,
459Cash In Hand,Cash Li Hand,
460Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash an Bank Account ji bo çêkirina entry peredana wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530461Cashier Closing,Cashier Closing,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000462Category,Liq,
463Category Name,Category Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530464Caution,Baldaynî,
465Central Tax,Baca navendî,
466Certification,Şehadet,
467Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000468Change Amount,Change Mîqdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530469Change Item Code,Guherandinên Kodê biguherînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530470Change Release Date,Guherandina Release Date,
471Change Template Code,Koda Kodê biguherîne,
472Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Guhertina Xerîdarê ji bo Mişterek bijartî nayê destûr kirin.,
473Chapter,Beş,
474Chapter information.,Şahidiya agahdariyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000475Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Pere ji type &#39;Actual&#39; li row {0} ne bi were di Rate babetî di nav de,
476Chargeble,Argearkbarî,
477Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Li dijî wan doz bi wergirtina Purchase dijî hev babete ve,
478"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Li dijî wan doz dê were belavkirin bibihure li ser QTY babete an miqdar bingeha, wek per selection te",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000479Chart of Cost Centers,Chart Navendên Cost,
480Check all,Check hemû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530481Checkout,Lêkolîn,
482Chemical,Şîmyawî,
483Cheque,Berçavkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000484Cheque/Reference No,Cheque / Çavkanî No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530485Cheques Required,Checks Required,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000486Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques û meden bi şaşî kenîştê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530487Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Taskek Zarok ji bo vê Taskê heye. Hûn nikarin vê Taskê nadeve.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000488Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,hucûma zarok dikare bi tenê di bin &#39;Group&#39; type hucûma tên afirandin,
489Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,warehouse zarok ji bo vê warehouse heye. Tu dikarî vê warehouse jêbirin.,
490Circular Reference Error,Error Reference bezandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530491City,Bajar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000492City/Town,City / Town,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530493Clay,Herrî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000494Clear filters,Parzûnên zelal bikin,
495Clear values,Nirxên zelal,
496Clearance Date,Date clearance,
497Clearance Date not mentioned,Date Clearance behsa ne,
498Clearance Date updated,Date Clearance ve,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000499Client,Kirrîxwaz,
500Client ID,ID Client,
501Client Secret,Client Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530502Clinical Procedure,Prosesa Clinical,
503Clinical Procedure Template,Şablonê Clinical Procedure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000504Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Bîlançoya û Profit pirtûka an Loss.,
505Close Loan,Kredî nêzîk bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530506Close the POS,POS vekin,
507Closed,Girtî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000508Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Ji Tîpa ne dikarin bên îptal kirin. Unclose bo betalkirina.,
509Closing (Cr),Girtina (Cr),
510Closing (Dr),Girtina (Dr),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530511Closing (Opening + Total),Pevçûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000512Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Girtina Account {0} de divê ji type mesulîyetê / Sebra min be,
513Closing Balance,Balankirina Girtina,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000514Code,Navê dizî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000515Collapse All,hilweşe Hemû,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000516Color,Reng,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530517Colour,Reng,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000518Combined invoice portion must equal 100%,Beşek hevpeymaniya yekgirtî 100%,
519Commercial,Commercial,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530520Commission,Simsarî,
521Commission Rate %,Komîsyona%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000522Commission on Sales,Komîsyona li ser Sales,
523Commission rate cannot be greater than 100,rêjeya Komîsyona ne dikarin bibin mezintir ji 100,
524Community Forum,Forûma Civakî,
525Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ne Mişterî an Supplier) master.,
526Company Abbreviation,Abbreviation Company,
527Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Şirketek nirxandin nikare bêtir 5 karek hene,
528Company Name,Navê Company,
529Company Name cannot be Company,Navê Company nikare bibe Company,
530Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Fînansaziya şirketên herdu şîrketan divê ji bo Transfarkirina Navneteweyî ya Hevpeyivînê bi hev re bibin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530531Company is manadatory for company account,Şirket ji bo hesabê şirket e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000532Company name not same,Navekî şirketê nayê,
533Company {0} does not exist,Company {0} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000534Compensatory leave request days not in valid holidays,Daxwaza berdêla dayîna mûçûna dermanê ne di nav betlanên derbasdar de ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530535Complaint,Gilî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000536Completion Date,Date cebîr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530537Computer,Komûter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000538Condition,Rewş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000539Configure,Êkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530540Configure {0},Configure {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000541Confirmed orders from Customers.,emir Confirmed ji muşteriyan.,
542Connect Amazon with ERPNext,Amazon with ERPNext Connect,
543Connect Shopify with ERPNext,ConnectPage with ERPNext Connect Connect,
544Connect to Quickbooks,Girêdana QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530545Connected to QuickBooks,Girêdanên QuickBooks ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000546Connecting to QuickBooks,Girêdana QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530547Consultation,Şêwir,
548Consultations,Şêwirdarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000549Consulting,Consulting,
550Consumable,bikaranînê,
551Consumed,telef,
552Consumed Amount,Şêwaz telef,
553Consumed Qty,telef Qty,
554Consumer Products,Products Serfkaran,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000555Contact,Têkelî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530556Contact Us,Paqij bûn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000557Content,Dilşad,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000558Content Masters,Materyalên naverokê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000559Content Type,Content Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000560Continue Configuration,Confapkirin berdewam bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530561Contract,Peyman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000562Contract End Date must be greater than Date of Joining,Hevpeymana End Date divê ji Date of bizaveka mezintir be,
563Contribution %,% Alîkarên,
564Contribution Amount,Şêwaz Alîkarên,
565Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},faktora Converter ji bo default Unit ji pîvanê divê 1 li row be {0},
566Conversion rate cannot be 0 or 1,rêjeya Converter nikare bibe 0 an 1,
567Convert to Group,Convert to Group,
568Convert to Non-Group,Convert to non-Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530569Cosmetics,Cosmetics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000570Cost Center,Navenda cost,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530571Cost Center Number,Hejmarê Navendê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000572Cost Center and Budgeting,Mesrefa Navenda û Budcekirina,
573Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Navenda Cost li row pêwîst e {0} Bac sifrê ji bo cureyê {1},
574Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Navenda Cost bi muamele û yên heyî dikarin bi komeke ne venegerin,
575Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Navenda Cost bi muamele heyî nikare bê guhartina ji bo ledger,
576Cost Centers,Navendên cost,
577Cost Updated,cost Demê,
578Cost as on,Mesrefa ku li ser,
579Cost of Delivered Items,Cost ji Nawy Çiyan,
580Cost of Goods Sold,Cost mal Sold,
581Cost of Issued Items,Cost ji Nawy Issued,
582Cost of New Purchase,Cost ji Buy New,
583Cost of Purchased Items,Cost ji Nawy Purchased,
584Cost of Scrapped Asset,Cost ji Asset belav,
585Cost of Sold Asset,Cost ji Asset Sold,
586Cost of various activities,Cost ji çalakiyên cuda,
587"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Têkiliya Xweseriya xwe bixweber nekarin, ji kerema xwe &#39;Nerazîbûna Krediya Nîqaş&#39; binivîse û dîsa dîsa bişînin",
588Could not generate Secret,Nekarî veşartî nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530589Could not retrieve information for {0}.,Agahdarî ji bo {0} agahdar nekir.,
590Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Ji bo {0} karûbarên nirxên nirxan nehatin çareser kirin. Bawer bikin ku formula derbasdar e.,
591Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Nikare karûbarên giran ên giran nekirin. Bawer bikin ku formula derbasdar e.,
592Could not submit some Salary Slips,Nikarî çend salary slênan nekarin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000593"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gelo stock update ne, fatûra dihewîne drop babete shipping.",
594Country wise default Address Templates,Country default şehreza Şablonên Address,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530595Course Code: ,Koda Kursê,
596Course Enrollment {0} does not exists,Navnîşa enrollment {0} nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000597Course Schedule,Cedwela Kurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530598Course: ,Kûrs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000599Cr,Kr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530600Create,Xûliqandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000601Create BOM,BOM-ê biafirînin,
602Create Delivery Trip,Rêwîtiya Delivery biafirîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000603Create Employee,Employee Afirandin,
604Create Employee Records,"Create a Karkeran, Records",
605"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Qeydên a Karkeran, ji bo birêvebirina pelên, îdîaya k&#39;îsî û payroll",
606Create Fee Schedule,Bernameya Feqîrê Biafirîne,
607Create Fees,Pêvek çêbikin,
608Create Inter Company Journal Entry,Navnîşa Kovara Navneteweyî ya Navneteweyî Afirînin,
609Create Invoice,Pêşnûmayê biafirînin,
610Create Invoices,Invoices biafirînin,
611Create Job Card,Karta Xebatê biafirînin,
612Create Journal Entry,Pêşnûmeya Rojnameyê Bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000613Create Lead,Rêbertiyê ava bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530614Create Leads,Create Leads,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000615Create Maintenance Visit,Serdana Serkariyê Biafirînin,
616Create Material Request,Daxwaza Materyalê biafirînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530617Create Multiple,Multiple Create,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000618Create Opening Sales and Purchase Invoices,Dravê Firotan û Kirîna Kirînê vebikin,
619Create Payment Entries,Navnîşên Dravdanê biafirînin,
620Create Payment Entry,Navnîşa Dravê Afirînin,
621Create Print Format,Create Print Format,
622Create Purchase Order,Daxuyaniya kirînê çêbikin,
623Create Purchase Orders,Create Orders Purchase,
624Create Quotation,Quotation Afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000625Create Sales Invoice,Pêşkêşkirina Firotanê Afirînin,
626Create Sales Order,Armanca firotanê çêbikin,
627Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Fermandarên Firotanê biafirînin da ku ji we re bibin alîkar ku hûn xebata xwe plansaz bikin û dema xwe radest bikin,
628Create Sample Retention Stock Entry,Navnîşa Stock Stargehkirina Sample bigirin,
629Create Student,Xwendekar biafirînin,
630Create Student Batch,Beşa Xwendekaran biafirînin,
631Create Student Groups,Create komên xwendekaran,
632Create Supplier Quotation,Qumara peydakiranê biafirînin,
633Create Tax Template,Modela bacê biafirînin,
634Create Timesheet,Timesheet biafirînin,
635Create User,Create Bikarhêner,
636Create Users,Create Users,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530637Create Variant,Variant biafirîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000638Create Variants,Variantan biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000639"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Create û rêvebirin û digests email rojane, hefteyî û mehane.",
640Create customer quotes,Create quotes mişterî,
641Create rules to restrict transactions based on values.,Create qaîdeyên ji bo bisînorkirina muamele li ser bingeha nirxên.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530642Created {0} scorecards for {1} between: ,{1} ji bo {1} scorecards {,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000643Creating Company and Importing Chart of Accounts,Afirandina Pargîdaniyê û Danûstendina Damezrênerê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530644Creating Fees,Pargîdanî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000645Creating student groups,Afirandina komên xwendekaran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530646Creating {0} Invoice,Creating {0} Invoice,
647Credit,Krêdî,
648Credit ({0}),Kredê ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Credit Account,Account Credit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530650Credit Balance,Balance Credit,
651Credit Card,Li kû çûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000652Credit Days cannot be a negative number,Rojên Kredê nikare hejmareke neyînî ne,
653Credit Limit,Sînora Credit,
654Credit Note,Credit Note,
655Credit Note Amount,Credit Têbînî Mîqdar,
656Credit Note Issued,Credit Têbînî Issued,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530657Credit Note {0} has been created automatically,Têkiliya kredî {0} hate afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530658Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Gelek kredî ji bo mişteriyan derbas dibe {0} ({1} / {2}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000659Creditors,deyndêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530660Criteria weights must add up to 100%,Divê giravên nirxê 100%,
661Crop Cycle,Çop Çap,
662Crops & Lands,Crops &amp; Lands,
663Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Pargîdaniya Pêdivî ye ku ji bo kirînê an kirîna firotanê be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000664Currency can not be changed after making entries using some other currency,Exchange dikarin piştî çêkirina entries bikaranîna hinek dî ne bê guhertin,
665Currency exchange rate master.,rêjeya qotîk master.,
666Currency for {0} must be {1},Pereyan ji bo {0} divê {1},
667Currency is required for Price List {0},Pereyan ji bo List Price pêwîst e {0},
668Currency of the Closing Account must be {0},Pereyan ji Account Girtina divê {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530669Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Pirtûka lîsteya bihayê {0} divê {1} an jî {2},
670Currency should be same as Price List Currency: {0},Pêwîste wekhev Lîsteya Bacê ye: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000671Current Assets,heyînên vegeryayî,
672Current BOM and New BOM can not be same,BOM û niha New BOM ne dikarin heman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000673Current Liabilities,Deynên niha:,
674Current Qty,Qty niha:,
675Current invoice {0} is missing,Daxuya heyî {0} wenda ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000676Custom HTML,HTML Custom,
677Custom?,Hûnbunî?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530678Customer,Miştirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000679Customer Addresses And Contacts,Navnîşan Mişterî û Têkilî,
680Customer Contact,mişterî Contact,
681Customer Database.,heye Mişterî.,
682Customer Group,mişterî Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530683Customer LPO,LPO,
684Customer LPO No.,LPO Jimareya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000685Customer Name,Navê mişterî,
686Customer POS Id,Mişterî POS Id,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530687Customer Service,Balkeş bûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000688Customer and Supplier,Mişterî û Supplier,
689Customer is required,Mişterî pêwîst e,
690Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Mişterî di bernameyek dilsoziyê de nabe,
691Customer required for 'Customerwise Discount',Mişterî ya pêwîst ji bo &#39;Discount Customerwise&#39;,
692Customer {0} does not belong to project {1},Mişterî {0} ne aîdî raxe {1},
693Customer {0} is created.,Têkilî {0} hatiye afirandin.,
694Customers in Queue,Muşteriyan li Dorê,
695Customize Homepage Sections,Beşên Malperê Veşar bikin,
696Customizing Forms,Cureyên Customizing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530697Daily Project Summary for {0},Dîroka Projeya Daily Daily Ji bo {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000698Daily Reminders,Reminders rojane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000699Data Import and Export,Data Import û Export,
700Data Import and Settings,Danasîn û Mîhengên Daneyê,
701Database of potential customers.,Database yên mişterî.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000702Date Format,Date Format,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000703Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Date Of Teqawîdiyê, divê mezintir Date of bizaveka be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000704Date of Birth,Rojbûn,
705Date of Birth cannot be greater than today.,Roja bûyînê ne dikarin bibin mezintir îro.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530706Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Dîroka Pêşniyetê Ji Dîroka Hevkariya Mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000707Date of Joining,Date of bizaveka,
708Date of Joining must be greater than Date of Birth,Date of bizaveka divê mezintir Date jidayikbûnê be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530709Date of Transaction,Dîroka Transaction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000710Day,Roj,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530711Debit,Debit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000712Debit ({0}),Debit ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000713Debit Account,Account Debit,
714Debit Note,Debit Note,
715Debit Note Amount,Debit Têbînî Mîqdar,
716Debit Note Issued,Debit Têbînî Issued,
717Debit To is required,Debit To pêwîst e,
718Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit û Credit ji bo {0} # wekhev ne {1}. Cudahiya e {2}.,
719Debtors,deyndarên,
720Debtors ({0}),Deyndarên ({0}),
721Declare Lost,Lost winda kir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000722Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activity Cost bo Type Activity heye - {0},
723Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Default BOM ({0}), divê ji bo em babete an şablonê xwe çalak be",
724Default BOM for {0} not found,BOM Default ji bo {0} nehate dîtin,
725Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Default BOM ji bo babet dîtin ne {0} û Project {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000726Default Letter Head,Default Letter Head,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530727Default Tax Template,Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000728Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Unit ji pîvanê ji bo babet {0} rasterast nikarin bên guhertin ji ber ku te berê kirin hin muameleyan (s) bi UOM din. Ji we re lazim ê ji bo afirandina a babet nû bi kar Default UOM cuda.,
729Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default Unit ji pîvanê ji bo Variant &#39;{0}&#39;, divê wekî li Şablon be &#39;{1}&#39;",
730Default settings for buying transactions.,mîhengên standard ji bo kirîna muamele.,
731Default settings for selling transactions.,mîhengên standard ji bo firotina muamele.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530732Default tax templates for sales and purchase are created.,Saziyên bacê yên ji bo firotin û kirînê ji nû ve tên afirandin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000733Defaults,Têrbûn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530734Defense,Parastinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000735Define Project type.,Pergala projeyê define.,
736Define budget for a financial year.,Define budceya ji bo salekê aborî.,
737Define various loan types,Define cureyên cuda yên deyn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530738Del,Del,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000739Delay in payment (Days),Delay di peredana (Days),
740Delete all the Transactions for this Company,Vemirandina hemû Transactions ji bo vê Company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000741Deletion is not permitted for country {0},Deletion ji bo welatekî destûr nabe {0},
742Delivered,teslîmî,
743Delivered Amount,Şêwaz teslîmî,
744Delivered Qty,teslîmî Qty,
745Delivered: {0},Teslîmî: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530746Delivery,Şandinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000747Delivery Date,Date Delivery,
748Delivery Note,Delivery Note,
749Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Têbînî {0} tê şandin ne,
750Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Têbînî {0} divê şandin ne bê,
751Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notes Delivery {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530752Delivery Notes {0} updated,Daxuyaniya şandin {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000753Delivery Status,Rewş Delivery,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530754Delivery Trip,Trip Trip,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000755Delivery warehouse required for stock item {0},warehouse Delivery pêwîst bo em babete stock {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530756Department,Liq,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000757Department Stores,dikanên,
758Depreciation,Farhad.,
759Depreciation Amount,Şêwaz Farhad.,
760Depreciation Amount during the period,Şêwaz qereçî di dema,
761Depreciation Date,Date Farhad.,
762Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Farhad. Eliminated ber destê medane hebûnên,
763Depreciation Entry,Peyam Farhad.,
764Depreciation Method,Method Farhad.,
765Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Rêjeya Bexşandina Rûber {0}:: Bersaziya Destpêk Dîrok wek roja ku paşîn çû,
766Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Rêjeya Rêjeya {0}: Piştî ku jiyanê kêrhatî divê hêvîdar be hêvîkirin ji bilî an jî wekhevî {1},
767Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Berê Nerazîbûnê Rûber {0}: Piştre Dîroka Nirxandina Berî Berî Berî Berî Bikaranîna Dîrok-pey-be,
768Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Berê Nerazîbûnê Rûber {0}: Piştre Dîroka Nirxandina Dîroka Berî Berê kirîna Dîroka,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530769Designer,Şikilda,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000770Detailed Reason,Sedema berfireh,
771Details,Details,
772Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Hûrguliyên Materyalên Derveyî û amûrên hundirîn ên ku ji berdêla berevajî dibin hene,
773Details of the operations carried out.,Details ji operasyonên hatiye lidarxistin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530774Diagnosis,Teşhîs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000775Did not find any item called {0},Ma tu babete bi navê nedît {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530776Diff Qty,Diff Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000777Difference Account,Account Cudahiya,
778"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Account Cudahiya, divê hesabekî type Asset / mesulîyetê be, ji ber ku ev Stock Lihevkirinê an Peyam Opening e",
779Difference Amount,Şêwaz Cudahiya,
780Difference Amount must be zero,Şêwaz Cudahiya divê sifir be,
781Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM cuda ji bo tomar dê ji bo Şaşî (Total) nirxa Loss Net rê. Bawer bî ku Loss Net ji hev babete di UOM heman e.,
782Direct Expenses,Mesref direct,
783Direct Income,Dahata rasterast,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000784Disable,neçalak bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000785Disabled template must not be default template,şablonê seqet ne divê şablonê default,
786Disburse Loan,Kredî davêjin,
787Disbursed,Vexwendin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530788Disc,Disc,
789Discharge,Jêherrik,
790Discount,Kêmkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000791Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rêjeya Discount jî yan li dijî List Price an jî ji bo hemû List Price sepandin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000792Discount must be less than 100,Discount gerek kêmtir ji 100 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530793Diseases & Fertilizers,Derman û Fertilizer,
794Dispatch,Dispatch,
795Dispatch Notification,Daxistina Dispatchê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000796Dispatch State,Dezgeha Dispatchê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530797Distance,Dûrî,
798Distribution,Belavkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000799Distributor,Belavkirina,
800Dividends Paid,destkeftineke Paid,
801Do you really want to restore this scrapped asset?,Ma tu bi rastî dixwazî ji bo restorekirina vê hebûnê belav buye?,
802Do you really want to scrap this asset?,Ma tu bi rastî dixwazî bibit vê hebûnê?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530803Do you want to notify all the customers by email?,Ma hûn dixwazin ku hemî mişteriyan bi e-nameyê agahdar bikin?,
804Doc Date,Doc Dîrok,
805Doc Name,Navê Doc,
806Doc Type,Tîpa Doc,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000807Docs Search,Docs Search,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000808Document Name,Name belgeya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000809Document Type,Corî dokumênt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000810Domain,Domain,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000811Domains,Domain ji,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530812Done,Done,
813Donor,Donor,
814Donor Type information.,Agahiya agahdariyê.,
815Donor information.,Agahdariya donor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000816Download JSON,JSON dakêşin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530817Draft,Draft,
818Drop Ship,Drop Ship,
819Drug,Tevazok,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000820Due / Reference Date cannot be after {0},Date ji ber / Çavkanî ne dikarin piştî be {0},
821Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Dîroka Dibe ku nekare Beriya Dîroka Daxistina / Pêşkêşvanê Pêşandanê,
822Due Date is mandatory,Date ji ber wêneke e,
823Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Curenivîsên Peyam. Ji kerema xwe Authorization Rule {0},
824Duplicate Serial No entered for Item {0},Curenivîsên Serial No bo Babetê ketin {0},
825Duplicate customer group found in the cutomer group table,koma mişterî hate dîtin li ser sifrê koma cutomer,
826Duplicate entry,entry Pekana,
827Duplicate item group found in the item group table,koma babete hate dîtin li ser sifrê koma babete,
828Duplicate roll number for student {0},hejmara roll Pekana ji bo xwendekarê {0},
829Duplicate row {0} with same {1},Pekana row {0} bi heman {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530830Duplicate {0} found in the table,Di tableê de {2} dipejirîne,
831Duration in Days,Dema Demjimêr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000832Duties and Taxes,Erk û Baca,
833E-Invoicing Information Missing,Agahdariya E-Nirxandina winda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530834ERPNext Demo,ERPNext Demo,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000835ERPNext Settings,Mîhengên ERPNext,
836Earliest,Kevintirîn,
837Earnest Money,Money bi xîret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530838Edit,Weşandin,
839Edit Publishing Details,Guherandinên çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000840"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bi rûpela bêhtir bijartî ji bo malperê, nirxên serial, batches etc.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530841Education,Zanyarî,
842Either location or employee must be required,Divê an cihê an karmend divê pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000843Either target qty or target amount is mandatory,An QTY hedef an miqdar hedef diyarkirî e,
844Either target qty or target amount is mandatory.,An QTY hedef an target mîqdara bivênevê ye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530845Electrical,Electrical,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000846Electronic Equipments,Teçxîzatên hatiye Electronic,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530847Electronics,Electronics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000848Eligible ITC,ITC têrkirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000849Email Account,Account Email,
850Email Address,Navnîşana emailê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000851"Email Address must be unique, already exists for {0}","Email Address divê yekta be, ji niha ve ji bo heye {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530852Email Digest: ,Email Digest:,
853Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Reminders ji bo hemû têkiliyên bi email re bi şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000854Email Sent,Email Sent,
855Email Template,Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530856Email not found in default contact,E-mail di navnîşa navekî nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857Email sent to {0},Email bişîne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530858Employee,Karker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000859Employee Advances,Xizmetên Xweser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000860Employee ID,Nasnameya kardêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530861Employee Lifecycle,Lifecycle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000862Employee Name,Navê xebatkara,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530863Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Berhemên Pêşveçûnê Berî beriya Pêşveçûn Dîrok nikare nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000864Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Beriya Transfer Dîroka Veguhastinê ya Xweser nikare nabe,
865Employee cannot report to himself.,Xebatkarê ne dikarin ji xwe re rapor.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530866Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Karmend {0} ji berê ve ji {1} di navbera {2} û {3} de hatiye dayîn.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000867Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Karmend {0} ya grade {1} ne polîtîkaya derengî tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000868Enable / disable currencies.,Çalak / currencies astengkirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000869Enabled,çalake,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000870"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Ne bitenê &#39;bi kar bîne ji bo Têxe selikê&#39;, wek Têxe selikê pêk tê û divê bi kêmanî yek Rule Bacê ji bo Têxe selikê li wir be",
871End Date,Date End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530872End Date can not be less than Start Date,Dîrok Dîroka Destpêk Destpêk Dibe,
873End Date cannot be before Start Date.,Dîroka Dawîn nikare berî Destpêk Dîroka.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000874End Year,End Sal,
875End Year cannot be before Start Year,End Sal nikarim li ber Serî Sal be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530876End on,Dawîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000877Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Dîroka Dawî dawî dibe ku beriya têkiliya paşîn ya paşê bê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530878Energy,Înercî,
879Engineer,Hendese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000880Enough Parts to Build,Parts bes ji bo Build,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530881Enroll,Nivîsîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000882Enrolling student,xwendekarê qeyîtkirine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530883Enrolling students,Xwendekar xwendin,
884Enter depreciation details,Agahdariya nirxandinê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000885Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Berî şandina submissiontting hejmara Qanûna Garantiyê binivîse.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530886Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Navê navê Xweseriya Berî berî radest bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000887Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Navê navnîşa bankê an saziya lînansê binivîse berî şandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530888Enter value betweeen {0} and {1},Heqê valahiyê {0} û {1} binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000889Entertainment & Leisure,Music &amp; Leisure,
890Entertainment Expenses,Mesref Entertainment,
891Equity,Sebra min,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000892Error Log,Têkeve Error,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530893Error evaluating the criteria formula,Çewtiya nirxandina formula standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000894Error in formula or condition: {0},Çewtî di formula an rewşa: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000895Error: Not a valid id?,Çewtî: Not a id derbasdar e?,
896Estimated Cost,Cost texmînkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000897"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Heta eger ne Rules Pricing multiple bi Girîngiya herî bilind heye, pêşengiyê navxweyî ye, wê li jêr tên sepandin:",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000898Exchange Gain/Loss,Exchange Gain / Loss,
899Exchange Rate Revaluation master.,Master Rêjeya Guhertina Ragihandinê.,
900Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate divê eynî wek {0} {1} ({2}),
901Excise Invoice,baca bi fatûreyên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530902Execution,Birêverbirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000903Executive Search,Rêveber Search,
904Expand All,Expand Hemû,
905Expected Delivery Date,Hêvîkirin Date Delivery,
906Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Divê Dîroka Daxuyaniya Dîrokê Divê piştî Sermarkirina Darmendê,
907Expected End Date,Hêvîkirin Date End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530908Expected Hrs,Expected Hrs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000909Expected Start Date,Hêvîkirin Date Start,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530910Expense,Xercî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000911Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"account Expense / Cudahiya ({0}), divê hesabekî &#39;Profit an Loss&#39; be",
912Expense Account,Account Expense,
913Expense Claim,mesrefan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000914Expense Claims,Îdîayên Expense,
915Expense account is mandatory for item {0},account Expense bo em babete wêneke e {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000916Expenses,mesrefên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530917Expenses Included In Asset Valuation,Mesrefên Têkilî Li Di binirxandina sîgorteyê de,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000918Expenses Included In Valuation,Mesrefên di nav Valuation,
919Expired Batches,Bileyên Expired,
920Expires On,ketin ser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530921Expiring On,Derbasbûnê Li ser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000922Expiry (In Days),Expiry (Di Days),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530923Explore,Lêkolîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000924Export E-Invoices,E-Fatûrên Elektronîkî derxînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530925Extra Large,Extra Large,
926Extra Small,Extra Small,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000927Fail,Biserîneçûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000928Failed,bi ser neket,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530929Failed to create website,Failed to malperê,
930Failed to install presets,Ji bo pêşniyazên sazkirinê nekin,
931Failed to login,Têketin têkevin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000932Failed to setup company,Ji bo kompaniya sazkirinê neket,
933Failed to setup defaults,Sazkirinên mîhengan neçar bûn,
934Failed to setup post company fixtures,Ji bo sazkirina kompaniya posta peyda neket,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000935Fax,Fax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530936Fee,Xerc,
937Fee Created,Fee afirandin,
938Fee Creation Failed,Creating Fee Failed,
939Fee Creation Pending,Pending Creation Pending,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000940Fee Records Created - {0},Records Fee Created - {0},
941Feedback,Feedback,
942Fees,xercên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000943Female,Mê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530944Fetch Data,Fetch Data,
945Fetch Subscription Updates,Fetch Subscription Updates,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000946Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM teqiya (di nav wan de sub-meclîs),
947Fetching records......,Fetching records ......,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000948Field Name,Navê Field,
949Fieldname,Fieldname,
950Fields,Fields,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000951"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filter Fields Row # {0}: Navê Qada <b>{1}</b> divê bi rengek &quot;Link&quot; an &quot;Table MultiSelect&quot; be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530952Filter Total Zero Qty,Filter Total Zero Qty,
953Finance Book,Book Book,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000954Financial / accounting year.,Financial / salê.,
955Financial Services,Financial Services,
956Financial Statements,Rageyendrawekanî Financial,
957Financial Year,Sala Fînansê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530958Finish,Qedandin,
959Finished Good,Baş çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000960Finished Good Item Code,Kodê Tiştê Başkirî qedand,
961Finished Goods,Goods qedand,
962Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Xilas babet {0} kirin, divê ji bo cureyê Manufacture entry ketin",
963Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Hilberîna hilberê <b>{0}</b> û Ji bo Hejmar <b>{1}</b> nikarin cûda ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000964First Name,Nav,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530965"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Rejîma darayî mecbûrî ye, bi kerema xwe rejîmê fînanse li pargîdanî set 0 set bicîh bikin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000966Fiscal Year,sala diravî ya,
967Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Dîroka Dawiya Salê ya Fasîkî divê yek sal piştî Mêjûya Destpêka Sala Fasîkî,
968Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Malî Sal Date Start û malî Sal End Date bi xwe di sala diravî set {0},
969Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Dîroka Destpêka Salê Fasîkî divê salek berê ji Dîroka Dawiya Salê ya Fasîkal be,
970Fiscal Year {0} does not exist,Sal malî {0} tune,
971Fiscal Year {0} is required,Sal malî {0} pêwîst e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000972Fixed Asset,Asset Fixed,
973Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Babetê Asset Fixed, divê babete non-stock be.",
974Fixed Assets,Maldarî Fixed,
975Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Piştî Requests Material hatine automatically li ser asta re-da babete rabûye,
976Following accounts might be selected in GST Settings:,Di hesabên GST de bêne hilbijartin:,
977Following course schedules were created,Di çarçoveyek kursên rêbazan de hatine afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530978Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Babetê {0 wekî tişt {1} nayê nîşankirin. Hûn dikarin wan wekî {1} tiştê ku ji mastera wê ya gotarê bikêr bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000979Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Pirsên jêrîn {0} ne wekî wekî {1} nîşankirin. Hûn dikarin ji wan re xuya bikin ku ji {1} tiştê ji masterê xwe ve,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000980"Food, Beverage & Tobacco","Food, Beverage &amp; tutunê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530981For,Bo,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000982"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Ji bo tomar &#39;Product Bundle&#39;, Warehouse, Serial No û Batch No wê ji ser sifrê &#39;Lîsteya Packing&#39; nirxandin. Ger Warehouse û Batch No bo hemû tomar bo barkirinê bo em babete ti &#39;Bundle Product&#39; eynî ne, wan nirxan dikare li ser sifrê Babetê serekî ketin, nirxên wê bê kopîkirin to &#39;tê de Lîsteya&#39; sifrê.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000983For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Ji bo Diravan (Manufactured Qty) wêneke e,
984For Supplier,ji bo Supplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530985For Warehouse,Ji bo Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000986For Warehouse is required before Submit,Ji bo Warehouse berî pêwîst e Submit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530987"For an item {0}, quantity must be negative number","Ji bo an item {0}, hejmar divê hejmareke neyînî be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000988"For an item {0}, quantity must be positive number","Ji bo tiştek {0}, hejmar hejmara hejmara erênî ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530989"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","Ji bo karta kar {0, hûn tenê dikarin têketina depoyê ya celebê Trans Veguhastina Materyalê ji bo çêkirinê ’çêbikin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000990"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Ji bo row {0} li {1}. To de {2} di rêjeya Babetê, rêzikan {3} jî, divê di nav de bê",
991For row {0}: Enter Planned Qty,Ji bo row {0},
992"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên credit dikare li dijî entry debit din ve girêdayî",
993"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên debit dikare li dijî entry credit din ve girêdayî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530994Forum Activity,Çalakiya Forum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000995Free item code is not selected,Koda belaş belaş nayê hilbijartin,
996Freight and Forwarding Charges,Koçberên êşkencebûyî tê û şandinê de doz li,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000997Frequency,Pircarînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530998Friday,Roja Înê,
999From,Ji,
1000From Address 1,Ji Navnîşana 1,
1001From Address 2,Ji Navnîşana 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001002From Currency and To Currency cannot be same,Ji Exchange û To Exchange ne dikarin heman,
1003From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Ji Dîrok û Dîroka Dîroka Di Salê Fînansê de cuda ye,
1004From Date cannot be greater than To Date,Ji Date ne dikarin bibin mezintir To Date,
1005From Date must be before To Date,Ji Date divê berî To Date be,
1006From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Ji Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin Ji Date = {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301007From Datetime,Ji Datetime,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001008From Delivery Note,Ji Delivery Note,
1009From Fiscal Year,Ji Sala Fiscal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301010From GSTIN,Ji GSTIN,
1011From Party Name,Ji navê Partiyê,
1012From Pin Code,Kodê ji,
1013From Place,Ji Cihê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001014From Range has to be less than To Range,Ji Range ev be ku kêmtir ji To Range,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301015From State,Ji Dewletê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001016From Time,ji Time,
1017From Time Should Be Less Than To Time,Ji Roja Dem Ji Demjimêr Dibe Ji Bikin,
1018From Time cannot be greater than To Time.,Ji Time ne dikarin bibin mezintir To Time.,
1019"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Ji peydakirinek re di binê pilana berhevokê de, Exempt û Nil pîvandin",
1020From and To dates required,From û To dîrokên pêwîst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001021From value must be less than to value in row {0},Ji nirxê gerek kêmtir ji bo nirxê di rêza be {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301022From {0} | {1} {2},Ji {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301023Fulfillment,Bicihanînî,
1024Full Name,Navê tam,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001025Fully Depreciated,bi temamî bicūkkirin,
1026Furnitures and Fixtures,Navmal û Fixtures,
1027"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","bikarhênerên berfireh dikarin di bin Groups kirin, di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin",
1028Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,navendên mesrefa berfireh dikarin di bin Groups made di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin,
1029Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,hucûma berfireh dikarin bi tenê di bin &#39;Group&#39; type hucûma tên afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301030GSTIN,GSTIN,
1031GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001032Gain/Loss on Asset Disposal,Qezenc / Loss li ser çespandina Asset,
1033Gantt Chart,Chart Gantt,
1034Gantt chart of all tasks.,Gantt chart ji hemû erkên.,
1035Gender,Regez,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301036General,Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001037General Ledger,Ledger giştî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301038Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Daxuyaniya Materyalên Niştimanî (MRP) û Karên Karkeran.,
1039Generate Secret,Secret secret,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001040Get Invocies,Beşdarbûnan bistînin,
1041Get Invoices,Inertan Bikin,
1042Get Invoices based on Filters,Li Filters-ê li ser binê Fatûreyan bistînin,
1043Get Items from BOM,Get Nawy ji BOM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301044Get Items from Healthcare Services,Xizmetên ji Xizmetên Tenduristiyê Bistînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001045Get Items from Prescriptions,Ji bo pêşniyarên peyda bibin,
1046Get Items from Product Bundle,Get Nawy ji Bundle Product,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301047Get Suppliers,Harmend bibin,
1048Get Suppliers By,Bi Dirîkariyê Bişînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001049Get Updates,Get rojanekirî,
1050Get customers from,Ji mişterî bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301051Get from Patient Encounter,Ji Pevçûnê Nexweşiyê bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001052Getting Started,Destpêkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001053GitHub Sync ID,Nasnameya GitHub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001054Global settings for all manufacturing processes.,settings Global ji bo hemû pêvajoyên bi aktîvîteyên.,
1055Go to the Desktop and start using ERPNext,Go to the desktop û dest bi bikaranîna ERPNext,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301056GoCardless SEPA Mandate,Rêveberiya SEPA GoCardless,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001057GoCardless payment gateway settings,Mîhengên gateway ya GoCardless,
1058Goal and Procedure,Armanc û pêkanîn,
1059Goals cannot be empty,Armancên ne vala be,
1060Goods In Transit,Tiştên Di Veguhestinê de,
1061Goods Transferred,Tiştên hatin veguhestin,
1062Goods and Services Tax (GST India),Mal û xizmetan Bacê (gst India),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301063Goods are already received against the outward entry {0},Pêwîstiyên li dijî derveyî derveyî serkeftî tête {0},
1064Government,Rêvebir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001065Grand Total,ÃƒÆ Bi tevahî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301066Grant,Pişgirî,
1067Grant Application,Serîlêdana Grant,
1068Grant Leaves,Grant Leaves,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001069Grant information.,Agahdariyê bide,
1070Grocery,torpîl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001071Gross Profit,Profit Gross,
1072Gross Profit %,Profit% Gross,
1073Gross Profit / Loss,Profit Gross / Loss,
1074Gross Purchase Amount,Şêwaz Purchase Gross,
1075Gross Purchase Amount is mandatory,Şêwaz Purchase Gross wêneke e,
1076Group by Account,Pol destê Account,
1077Group by Party,Koma ji hêla Partiyê ve,
1078Group by Voucher,Pol destê Vienna,
1079Group by Voucher (Consolidated),Koma ji hêla Voucher (vehevkirî),
1080Group node warehouse is not allowed to select for transactions,warehouse node Pol nayê ne bi destûr ji bo muameleyên hilbijêre,
1081Group to Non-Group,Pol to non-Group,
1082Group your students in batches,Pol xwendekarên xwe li lekerên,
1083Groups,Groups,
1084Guardian1 Email ID,Guardian1 ID Email,
1085Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No,
1086Guardian1 Name,Navê Guardian1,
1087Guardian2 Email ID,Guardian2 ID Email,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301088Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001089Guardian2 Name,Navê Guardian2,
1090HR Manager,Manager HR,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301091HSN,HSN,
1092HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001093Half Yearly,nîv Hit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001094Half-Yearly,Nîvsal carekî pişkinînên didanan,
1095Hardware,Car,
1096Head of Marketing and Sales,Head of Marketing û Nest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301097Health Care,Parastina saxlemîyê,
1098Healthcare,Parastina saxlemîyê,
1099Healthcare (beta),Tenduristiyê (beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001100Healthcare Practitioner,Bijîşkdariya Tenduristiyê,
1101Healthcare Practitioner not available on {0},Projektiya tenduristiyê ya tendurustiyê ne li ser {0},
1102Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Projeya tendurustiyê ya tendurustiyê {0} ne li ser {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301103Healthcare Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Tenduristiyê,
1104Healthcare Service Unit Tree,Tree Tree Service,
1105Healthcare Service Unit Type,Tenduristiya Yekîneya Tenduristiyê ya tenduristiyê,
1106Healthcare Services,Xizmetên tenduristiyê,
1107Healthcare Settings,Mîhengên tenduristiyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301108Help Results for,Alîkariya Alîkariya ji bo,
1109High,Bilind,
1110High Sensitivity,Sensîteya Bilind,
1111Hold,Rawestan,
1112Hold Invoice,Rêbaza bisekinin,
1113Holiday,Karbetalî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001114Holiday List,Lîsteya Holiday,
1115Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Rooms Rooms of type {0} li ser {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301116Hotels,Hotel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001117Hourly,Seetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301118Hours,Saet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001119How Pricing Rule is applied?,Çawa Pricing Rule sepandin?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301120Hub Category,Kategorî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001121Hub Sync ID,Nasnameya Hub Sync,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001122Human Resource,çavkaniyê binirxîne mirovan,
1123Human Resources,Çavkaniyên Mirovî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301124IGST Amount,Amûr IGST,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001125IP Address,Navnîşana IP&#39;yê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001126ITC Available (whether in full op part),Danûstandinên ITC (gelo di beşa tevahiya opoyê de),
1127ITC Reversed,ITC berevajî kir,
1128Identifying Decision Makers,Daxuyaniya biryara nasnameyê,
1129"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Heke Opt Opt In kontrol kirin, dê paşê dê mişterî bi otomatîkê têkildarî têkildarî têkildarî têkildarî têkildarî têkevin (li ser parastinê)",
1130"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ger Rules Pricing multiple berdewam bi ser keve, bikarhênerên pirsî danîna Priority bi destan ji bo çareserkirina pevçûnan.",
1131"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Gava ku Rêjeya Nirxandinê hilbijartî ji bo &#39;Rêjeya&#39; ji bo hilbijartin, wê dê lîsteya bihayê bidomîne. Rêjeya rêjeya rêjeya rêjeya dawîn e, ji ber vê yekê bila bêbawer bê bikaranîn. Ji ber vê yekê, di veguherandina mîna Biryara Sermê, Biryara Kirê û Niştimanî, dê di qada &#39;Rêjeya&#39; de, ji bilî &#39;Field List Lîsteya Bêjeya&#39;.",
1132"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Eger du an jî zêdetir Rules Pricing dîtin li ser şert û mercên li jor li, Priority sepandin. Girîngî hejmareke di navbera 0 to 20 e dema ku nirxa standard zero (vala) e. hejmara Bilind tê wê wateyê ku ew dê sertir eger ne Rules Pricing multiple bi eynî şert û li wir bigirin.",
1133"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ger hejmara betalîfên ji bo Hevpeymaniya bêkêmasî nebe, bidawîbûna demdêriya vala an jî 0.",
1134"If you have any questions, please get back to us.","Eger pirsên te hebin, ji kerema xwe ve dîsa ji me re bistînin.",
1135Ignore Existing Ordered Qty,Fermandariya Qederê ya heyî ya nezanîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001136Image,Wêne,
1137Image View,Wêne View,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301138Import Data,Daneyên Import,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001139Import Day Book Data,Daneyên Pirtûka Rojê Import bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001140Import Log,Import bike Têkeve Têkeve,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001141Import Master Data,Daneyên Master-ê Import bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001142Import in Bulk,Import li Gir,
1143Import of goods,Importxrac xistin,
1144Import of services,Karûbarên barkirinê,
1145Importing Items and UOMs,Itemsêkirina Tişt û UOM-ê,
1146Importing Parties and Addresses,Partî û Navnîşanên ingêkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301147In Maintenance,Di Tenduristiyê de,
1148In Production,Di Hilberînê de,
1149In Qty,Li Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001150In Stock Qty,In Stock Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301151In Stock: ,Ez bêzarim:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001152In Value,di Nirx,
1153"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Di rewşê de bernameya pir-tier, Ewrûpa dê ji hêla xercê xwe ve girêdayî xerîb be",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001154Inactive,Bêkar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001155Incentives,aborîve,
Anand Baburajan9a171db2023-11-08 22:02:09 +05301156Include Default FB Entries,Navnîşanên Pirtûka Pêvek Bawer bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301157Include Exploded Items,Included Dead Items,
1158Include POS Transactions,Têkiliyên POSê de,
1159Include UOM,UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001160Included in Gross Profit,Di Profitiya Mezin de tête kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301161Income,Hatin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001162Income Account,Account hatina,
1163Income Tax,Bacê hatina,
1164Incoming,Incoming,
1165Incoming Rate,Rate Incoming,
1166Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,hejmara şaş ya Giştî Ledger berheman dîtin. Hûn a Account nerast di mêjera hilbijart.,
1167Increment cannot be 0,Increment nikare bibe 0,
1168Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment bo Pêşbîr {0} nikare bibe 0,
1169Indirect Expenses,Mesref nerasterast di,
1170Indirect Income,Dahata nerasterast di,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301171Individual,Şexsî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001172Ineligible ITC,ITC bêserûber,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301173Initiated,Destpêkirin,
1174Inpatient Record,Qeydkirî ya Nexweş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001175Installation Note,installation Note,
1176Installation Note {0} has already been submitted,Installation Têbînî {0} ji niha ve hatine radestkirin,
1177Installation date cannot be before delivery date for Item {0},date Installation nikarim li ber roja çêbûna ji bo babet bê {0},
1178Installing presets,Pêşniyarên sazkirinê,
1179Institute Abbreviation,Abbreviation Enstîtuya,
1180Institute Name,Navê Enstîtuya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301181Instructor,Dersda,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001182Insufficient Stock,Stock Têrê nake,
1183Insurance Start date should be less than Insurance End date,date Insurance Serî divê kêmtir ji date Insurance End be,
1184Integrated Tax,Bacê hevgirtî,
1185Inter-State Supplies,Alavên Dewleta Navîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001186Internet Publishing,Publishing Internet,
1187Intra-State Supplies,Amûrên intra-Dewlet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001188Introduction,Pêşkêş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001189Invalid Attribute,Pêşbîr Invalid,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301190Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Biryareke çewt ya ji bo kirrûbirr û hilberê hilbijartî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001191Invalid Company for Inter Company Transaction.,Pargîdaniya Navgîn a ji bo veguhestina pargîdaniya Inter.,
1192Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN nederbasdar e! GSTIN divê 15 tîp hebe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301193Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN çewt Yekem 2 hejmarên GSTIN divê bi hejmarek dewleta {0} bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re re hevkar bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001194Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN nederbasdar e! Vîzyona ku we têkevî bi formata GSTIN re hevber nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301195Invalid Posting Time,Wexta Posteyê çewt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001196Invalid attribute {0} {1},taybetmendiyê de çewt {0} {1},
1197Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,dorpêçê de derbasdar e ji bo em babete {0}. Quantity divê mezintir 0 be.,
1198Invalid reference {0} {1},Referansa çewt {0} {1},
1199Invalid {0},Invalid {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301200Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ji bo Veguhestina Pargîdaniya Inter {0 In betal e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001201Invalid {0}: {1},Invalid {0}: {1},
1202Inventory,Inventory,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301203Investment Banking,Banking Investment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001204Investments,învêstîsîaên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301205Invoice,Biha,
1206Invoice Created,Invoice afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001207Invoice Discounting,Pêşkêşkirina Pêşkêşvanê,
1208Invoice Patient Registration,Pêwîstiya Nexweşê,
1209Invoice Posting Date,Bi fatûreyên Mesaj Date,
1210Invoice Type,bi fatûreyên Type,
1211Invoice already created for all billing hours,Daxistina ji bo hemû demjimêrên hemî damezrandin,
1212Invoice can't be made for zero billing hour,Bêguman nikare saet ji bo sisiyan bêdeng nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301213Invoice {0} no longer exists,Invoice {0} no longer exists,
1214Invoiced,Invoiced,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001215Invoiced Amount,Şêwaz fatore,
1216Invoices,fatûreyên,
1217Invoices for Costumers.,Bersivên ji bo Xerîdar.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001218Inward supplies from ISD,Navçeyên hundir ji ISD radigirin,
1219Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Materyalên hundur ên ku mûçeya berevajî hene (ji bilî 1 &amp; 2 li jor),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001220Is Active,çalak e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001221Is Default,e Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001222Is Existing Asset,Ma karpêkirî Asset,
1223Is Frozen,e Frozen,
1224Is Group,Is Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301225Issue,Pirs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001226Issue Material,Doza Material,
1227Issued,weşand,
1228Issues,pirsên,
1229It is needed to fetch Item Details.,Ev pêwîst e ji bo pędivî Details Babetê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301230Item,Şanî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001231Item 1,Babetê 1,
1232Item 2,Babetê 2,
1233Item 3,Babetê 3,
1234Item 4,Babetê 4,
1235Item 5,Babetê 5,
1236Item Cart,Têxe vî babetî,
1237Item Code,Code babetî,
1238Item Code cannot be changed for Serial No.,Code babete dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin,
1239Item Code required at Row No {0},Code babete pêwîst li Row No {0},
1240Item Description,Babetê Description,
1241Item Group,Babetê Group,
1242Item Group Tree,Babetê Pol Tree,
1243Item Group not mentioned in item master for item {0},Babetê Pol di master babete bo em babete behsa ne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301244Item Name,Navê Navekî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001245Item Price added for {0} in Price List {1},Babetê Price added for {0} li List Price {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301246"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Barkirina Barkirina çend caran tête navnîşan Lîsteyê, Berpirsiyar / Mişterî, Pirtûka Giştî, UOM, Qty û Dates.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001247Item Price updated for {0} in Price List {1},Babetê Price ve ji bo {0} li List Price {1},
1248Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Row {0}: {1} {2} ya sîteya li jorê &#39;{1}&#39; nîne,
1249Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Bacê babete {0} de divê hesabê type Bacê an Hatinê an jî Expense an Chargeable hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301250Item Template,Şablon Şablon,
1251Item Variant Settings,Peldanka Variant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001252Item Variant {0} already exists with same attributes,Babetê Variant {0} ji xwe bi taybetmendiyên xwe heman heye,
1253Item Variants,Variants babetî,
1254Item Variants updated,Babetê Variant nûve kir,
1255Item has variants.,Em babete Guhertoyên.,
1256Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Babetê, divê bikaranîna &#39;Get Nawy ji Purchase Receipts&#39; button bê zêdekirin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001257Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,rêjeya muhletan babete ji nuh ve ji ber kefte mesrefa mîqdara fîşeke,
1258Item variant {0} exists with same attributes,variant babete {0} bi taybetmendiyên xwe heman heye,
1259Item {0} does not exist,Babetê {0} tune,
1260Item {0} does not exist in the system or has expired,"Babetê {0} nayê di sîstema tune ne, an jî xelas bûye",
1261Item {0} has already been returned,Babetê {0} ji niha ve hatine vegerandin,
1262Item {0} has been disabled,Babetê {0} neçalakirin,
1263Item {0} has reached its end of life on {1},Babetê {0} dawiya wê ya jiyanê li ser gihîşt {1},
1264Item {0} ignored since it is not a stock item,Babetê {0} hesibandin ji ber ku ew e ku em babete stock ne,
1265"Item {0} is a template, please select one of its variants","Babetê {0} a şablonê ye, ji kerema xwe ve yek ji Guhertoyên xwe hilbijêre",
1266Item {0} is cancelled,Babetê {0} betal e,
1267Item {0} is disabled,Babetê {0} neçalak e,
1268Item {0} is not a serialized Item,Babetê {0} e a babete weşandin ne,
1269Item {0} is not a stock Item,Babetê {0} e a stock babete ne,
1270Item {0} is not active or end of life has been reached,Babetê {0} e çalak ne jî dawiya jiyana gihîştiye,
1271Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Babetê {0} e setup bo Serial Nos ne. Kontrol bike master babetî,
1272Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Babetê {0} e setup bo Serial Nos ne. Stûna divê vala be,
1273Item {0} must be a Fixed Asset Item,"Babetê {0}, divê babete Asset Fixed be",
1274Item {0} must be a Sub-contracted Item,"Babetê {0}, divê babete-bînrawe bi peyman be",
1275Item {0} must be a non-stock item,"Babetê {0}, divê babete non-stock be",
1276Item {0} must be a stock Item,Babetê {0} divê stock babete be,
1277Item {0} not found,Babetê {0} nehate dîtin,
1278Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Babetê {0} di &#39;Delîlên Raw Supplied&#39; sifrê li Purchase Kom nehate dîtin {1},
1279Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Babetê {0}: QTY fermana {1} nikare were kêmî ji kêm QTY da {2} (danasîn li babete).,
1280Item: {0} does not exist in the system,Babet: {0} nayê di sîstema tune,
1281Items,Nawy,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301282Items Filter,Filter Filter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001283Items and Pricing,Nawy û Pricing,
1284Items for Raw Material Request,Tiştên ji bo Daxwaza Raweya Raw,
1285Job Card,Kartê kar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301286Job card {0} created,Karta karta {0} hat afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301287Join,Bihevgirêdan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001288Journal Entries {0} are un-linked,Journal Arşîva {0} un-girêdayî ne,
1289Journal Entry,Peyam di Journal,
1290Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Peyam di kovara {0} nayê Hesabê te nîne {1} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî din fîşeke,
1291Kanban Board,Kanban Board,
1292Key Reports,Raporên sereke,
1293LMS Activity,Alakiya LMS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301294Lab Test,Test test,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001295Lab Test Report,Report Report Lab,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301296Lab Test Sample,Sample Lab Lab,
1297Lab Test Template,Template Test Lab,
1298Lab Test UOM,UOM Lab Lab,
1299Lab Tests and Vital Signs,Lîsteyên Tebûr û Nîşaneyên Navneteweyî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001300Lab result datetime cannot be before testing datetime,Di encama datemê de ji ber encamên labehê vebigere pêşî nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301301Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Datetime lab testê ji beriya datetime berdin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001302Label,Awanasî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301303Laboratory,Lêkolînxane,
1304Large,Mezin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001305Last Communication,Ragihandina dawî,
1306Last Communication Date,Last Date Ragihandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001307Last Name,Paşnav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001308Last Order Amount,Last Order Mîqdar,
1309Last Order Date,Last Order Date,
1310Last Purchase Price,Bargêrîna Dawîn,
1311Last Purchase Rate,Last Rate Purchase,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301312Latest,Dawîtirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001313Latest price updated in all BOMs,Buhayê herî dawî ya BOM di nû de nûvekirin,
1314Lead,Gûlle,
1315Lead Count,View Lead,
1316Lead Owner,Xwedîyê Lead,
1317Lead Owner cannot be same as the Lead,Xwedîyê Lead nikare bibe wek beşa Komedî de,
1318Lead Time Days,Rê Time Rojan,
1319Lead to Quotation,Rê ji bo Quotation,
1320"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Rêça te alîkarîya te bike business, lê zêde bike hemû têkiliyên xwe û zêdetir wek rêça te",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301321Learn,Fêrbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001322Leave Management,Dev ji Management,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001323Leave and Attendance,Dev û Beşdariyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301324Leave application {0} already exists against the student {1},Ji bo xwendekaran {0} ji ber ku ji xwendekaran ve hat berdan heye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001325Leaves has been granted sucessfully,Gelek destûr dan,
1326Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Pelên divê li mamoste ji 0.5 terxan kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301327Ledger,Ledger,
1328Legal,Mafî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001329Legal Expenses,Mesref Yasayî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001330Letter Head,nameya Serokê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001331Letter Heads for print templates.,Serên nameyek ji bo şablonan print.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001332Level,Serrast,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301333Liability,Bar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001334Limit Crossed,Sînora Crossed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301335Link to Material Request,Link to Material Request,
1336List of all share transactions,Lîsteya danûstandinên hemî parve bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001337List of available Shareholders with folio numbers,Lîsteya parvekirî yên bi bi hejmarên folio re hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301338Loading Payment System,Pergala Paydayê,
1339Loan,Sened,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001340Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Dîroka Destpêkê û Kevana Dravê Barkirina Dravê Dagirkirinê mecbûr in,
1341Loans (Liabilities),Deyn (Deynên),
1342Loans and Advances (Assets),Deynan û pêşketina (Maldarî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301343Local,Herêmî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001344Logs for maintaining sms delivery status,Têketin ji bo parastina statûya delivery sms,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301345Lost,Windabû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001346Lost Reasons,Sedemên winda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301347Low,Nizm,
1348Low Sensitivity,Sensiyatîfa kêm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001349Lower Income,Dahata Lower,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301350Loyalty Amount,Amûdê,
1351Loyalty Point Entry,Entity Entity Entry,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001352Loyalty Points,Points of loyalty,
1353"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Points of loyalty will be calculated ((via via Sales Invoice), ji hêla faktora kolektîfê re behsa kirê ye.",
1354Loyalty Points: {0},Pîvanên Baweriyê: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301355Loyalty Program,Program,
1356Main,Ser,
1357Maintenance,Lênerrînî,
1358Maintenance Log,Log-Maintenance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001359Maintenance Manager,Manager Maintenance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001360Maintenance Schedule,Cedwela Maintenance,
1361Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Maintenance nehatî ji bo hemû tomar bi giştî ne. Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; klîk bike,
1362Maintenance Schedule {0} exists against {1},Maintenance Cedwela {0} dijî heye {1},
1363Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Cedwela {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
1364Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Rewşa Tenduristiyê divê betal bike an qedexekirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001365Maintenance User,Maintenance Bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001366Maintenance Visit,Maintenance Visit,
1367Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Visit {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
1368Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},date destpêka Maintenance nikarim li ber roja çêbûna ji bo Serial No be {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301369Make,Kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001370Make Payment,azaran,
1371Make project from a template.,Projeyek ji pêlavekê çêbikin.,
1372Making Stock Entries,Making Stock Arşîva,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001373Male,Nêrî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001374Manage Customer Group Tree.,Manage Mişterî Pol Tree.,
1375Manage Sales Partners.,Manage Partners Sales.,
1376Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.,
1377Manage Territory Tree.,Manage Tree Herêmê.,
1378Manage your orders,Manage fermana xwe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301379Management,Serekî,
1380Manager,Rêvebir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001381Managing Projects,birêvebirina Projeyên,
1382Managing Subcontracting,birêvebirina îhaleya,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001383Mandatory,Bicî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001384Mandatory field - Academic Year,warê Mandatory - Year (Ekadîmî),
1385Mandatory field - Get Students From,warê Mandatory - Get Xwendekarên From,
1386Mandatory field - Program,warê Mandatory - Program,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301387Manufacture,Çêkirin,
1388Manufacturer,Çêker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001389Manufacturer Part Number,Manufacturer Hejmara Part,
1390Manufacturing,manufacturing,
1391Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantity wêneke e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001392Mapping,Mapping,
1393Mapping Type,Tîpa Mapping,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301394Mark Absent,Mark Absent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001395Mark Half Day,Day Mark Half,
1396Mark Present,Present Mark,
1397Marketing,marketing,
1398Marketing Expenses,Mesref marketing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301399Marketplace,Marketplace,
1400Marketplace Error,Çewtiya Marketplace,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301401Masters,Masters,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001402Match Payments with Invoices,Payments Match bi fatûreyên,
1403Match non-linked Invoices and Payments.,Hev hisab ne-girêdayî û Payments.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301404Material,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001405Material Consumption,Kişandina materyalê,
1406Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Serdanîna Amûdê di Guhertoya Manufacturing Setup de ne.,
1407Material Receipt,Meqbûz maddî,
1408Material Request,Daxwaza maddî,
1409Material Request Date,Maddî Date Daxwaza,
1410Material Request No,Daxwaza Material na,
1411"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Daxwaza Materyalê nehatiye afirandin, wekî ku hebên ji bo Raw Rawên ku jixwe ve tê de hene.",
1412Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Daxwaza maddî yên herî zêde {0} de ji bo babet {1} dijî Sales Order kirin {2},
1413Material Request to Purchase Order,Daxwaza madî ji bo Buy Order,
1414Material Request {0} is cancelled or stopped,Daxwaza maddî {0} betal e an sekinî,
1415Material Request {0} submitted.,Daxwaza Material {0} şandin.,
1416Material Transfer,Transfer maddî,
1417Material Transferred,Materyal veguhestin,
1418Material to Supplier,Madî ji bo Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001419Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max discount destûr bo em babete: {0} {1}% e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301420Max: {0},Max: {0},
1421Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Nimûneyên herî zêde - {0} dikare ji bo Batch {1} û Peldanka {2} tê parastin.,
1422Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Nimûneyên Nêzîkî - {0} jixwe ji bo Batch {1} û Tişta {2} di Batch {3 already de hatine girtin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301423Maximum discount for Item {0} is {1}%,Daxwaza herî zêde ji bo Item 0} tê 1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301424Medical Code,Kodê bijîşk,
1425Medical Code Standard,Standard Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001426Medical Department,Daîreya lênêrînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301427Medical Record,Radyoya Tenduristiyê,
1428Medium,Medya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301429Member Activity,Çalakiya Endamê,
1430Member ID,Nasnameya Endamê,
1431Member Name,Navê Navê,
1432Member information.,Agahdariya Endamê.,
1433Membership,Endamî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001434Membership Details,Agahdariya Agahdariyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301435Membership ID,Nasnameya endam,
1436Membership Type,Tîpa Endamê,
1437Memebership Details,Agahdariya Memêber,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001438Memebership Type Details,Agahdariyên Şertên Memêkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301439Merge,Bihevkelyan,
1440Merge Account,Account Account,
1441Merge with Existing Account,Bi Hesabê heyî ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001442"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Yedega tenê mimkun e, eger taybetiyên jêrîn heman in hem records in. E Group, Type Root, Company",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001443Message Examples,Nimûne Message,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001444Message Sent,Peyam nehat şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001445Method,Awa,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001446Middle Income,Dahata Navîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001447Middle Name,Navê navbendî,
1448Middle Name (Optional),Navê Navîn (Li gorî daxwazê),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001449Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt nikare ji Max Amt mezintir be,
1450Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty ne dikarin bibin mezintir Max Qty,
1451Minimum Lead Age (Days),Siparîşa hindiktirîn Lead Age (Days),
1452Miscellaneous Expenses,Mesref Hemecore,
1453Missing Currency Exchange Rates for {0},Exchange wenda Exchange ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301454Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Şîfreya emailê ji bo belavkirinê. Ji kerema xwe veguhastin li Settings Settings.,
1455"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ji bo Nasnavê Nasnav, API Key or Shopify URL",
1456Mode of Payment,Mode Kredî,
1457Mode of Payments,Mode Serê,
1458Mode of Transport,Modeya veguherînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001459Mode of Transportation,Mode Veguhestinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301460Model,Cins,
1461Moderate Sensitivity,Sensîteya Navendî ya Navendî,
1462Monday,Duşem,
1463Monthly,Mehane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001464Monthly Distribution,Belavkariya mehane,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301465More,Zêde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001466More Information,Information More,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301467More...,Zêde...,
1468Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video,
1469Move,Barkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001470Move Item,Babetê move,
1471Multi Currency,Multi Exchange,
1472Multiple Item prices.,bihayê babet Multiple.,
1473Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Bernameya Bila Loyalty ya ji bo Mişteriyê dît. Ji kerema xwe bi destane hilbijêrin.,
1474"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rules Price Multiple bi pîvanên heman heye, ji kerema xwe ve çareser şer ji aliyê hêzeke pêşanî. Rules Biha: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301475Multiple Variants,Pirrjimar Pirrjimar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001476Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,salan malî Multiple ji bo roja {0} hene. Ji kerema xwe ve şîrketa ku di sala diravî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301477Music,Mûzîk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001478Name error: {0},error Name: {0},
1479Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Name ji Account nû. Not: Ji kerema xwe, hesabên ji bo muşteriyan û Bed biafirîne",
1480Name or Email is mandatory,Navê an Email wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301481Nature Of Supplies,Xweseriya Xwezayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001482Navigating,rêveçûna,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301483Needs Analysis,Needs Analysis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001484Negative Quantity is not allowed,Elemanekî negatîvî nayê ne bi destûr,
1485Negative Valuation Rate is not allowed,Rate Valuation neyînî nayê ne bi destûr,
1486Negotiation/Review,Daxuyanî / Çavdêriya,
1487Net Asset value as on,nirxa Asset Net ku li ser,
1488Net Cash from Financing,Cash Net ji Fînansa,
1489Net Cash from Investing,Cash Net ji Investing,
1490Net Cash from Operations,Cash Net ji operasyonên,
1491Net Change in Accounts Payable,Change Net di Accounts cîhde,
1492Net Change in Accounts Receivable,Change Net li hesabê hilgirtinê,
1493Net Change in Cash,Change Net di Cash,
1494Net Change in Equity,Change Net di Sebra min,
1495Net Change in Fixed Asset,Change Net di Asset Fixed,
1496Net Change in Inventory,Change Net di Inventory,
1497Net ITC Available(A) - (B),Net ITC ITapkirî (A) - (B),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001498Net Profit,Profitiya Netewe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001499Net Total,Total net,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001500New Account Name,New Name Account,
1501New Address,New Address,
1502New BOM,New BOM,
1503New Batch ID (Optional),Batch ID New (Li gorî daxwazê),
1504New Batch Qty,Batch New Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001505New Company,New Company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001506New Cost Center Name,New Name Navenda Cost,
1507New Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî New,
1508New Customers,muşteriyan New,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301509New Department,Wezareta Nû,
1510New Employee,Karmendê Nû,
1511New Location,Cihê nû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001512New Quality Procedure,Procedura nû ya kalîteyê,
1513New Sales Invoice,New bi fatûreyên Sales,
1514New Sales Person Name,Navê New Person Sales,
1515New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"No New Serial ne dikarin Warehouse hene. Warehouse kirin, divê ji aliyê Stock Peyam an Meqbûz Purchase danîn",
1516New Warehouse Name,New Name Warehouse,
1517New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},limit credit New kêmtir ji yê mayî niha ji bo mişterî e. limit Credit heye Hindîstan be {0},
1518New task,erka New,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301519New {0} pricing rules are created,Qanûna nirxên nû ya {0} têne afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001520Newspaper Publishers,Weşanxane rojnameya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301521Next,Piştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001522Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next Contact By nikare bibe wek Email Address Lead,
1523Next Contact Date cannot be in the past,Next Contact Date ne di dema borî de be,
1524Next Steps,Steps Next,
1525No Action,Actionalakî tune,
1526No Customers yet!,No muşteriyan yet!,
1527No Data,No Data,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301528No Delivery Note selected for Customer {},Naveroka Hilbijartinê Na ku ji bo Meriv {},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001529No Item with Barcode {0},No babet bi Barcode {0},
1530No Item with Serial No {0},No babet bi Serial No {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001531No Items available for transfer,Naveroka ku ji bo veguhestinê nîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301532No Items selected for transfer,Naveroka hilbijartinê ji bo veguhastinê tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001533No Items to pack,No babet to pack,
1534No Items with Bill of Materials to Manufacture,No babet bi Bill ji materyalên ji bo Manufacture,
1535No Items with Bill of Materials.,No madeyên bi Bill of Material.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001536No Permission,No Destûr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001537No Remarks,No têbînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301538No Result to submit,Ne encam nabe ku şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001539No Student Groups created.,No komên xwendekaran tên afirandin.,
1540No Students in,No Xwendekarên li,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301541No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Naveroka Danûbarên Bexdayê ji bo Salê Fînansê ve hat dîtin.,
1542No Work Orders created,Naveroka Karkeran nehat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001543No accounting entries for the following warehouses,No entries hisêba ji bo wargehan de li jêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301544No contacts with email IDs found.,Têkilî bi nasnameyên email-ê nehat dîtin.,
1545No data for this period,Daneyên vê ji bo vê demê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001546No description given,No description dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301547No employees for the mentioned criteria,Ji bo krîterên nirxên ne karmendan tune,
1548No gain or loss in the exchange rate,Ne rêjeya neheqiyê an winda tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001549No items listed,No tomar di lîsteyê de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301550No items to be received are overdue,Ti tiştên ku bêne qebûlkirin tune ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001551No material request created,Naveroka maddî tune ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301552No of Interactions,Naverokî tune,
1553No of Shares,Naveroka ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001554No pending Material Requests found to link for the given items.,Naveroka Daxuyaniya Pêdivî nîne ku ji bo daneyên peywendîdar ve girêdayî.,
1555No products found,Ti hilber nehat dîtin,
1556No products found.,No berhemên dîtin.,
1557No record found,No rekor hate dîtin,
1558No records found in the Invoice table,No records dîtin li ser sifrê bi fatûreyên,
1559No records found in the Payment table,No records dîtin li ser sifrê (DGD),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001560No tasks,No erkên,
1561No time sheets,No sheets dem,
1562No values,Nirxên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301563No {0} found for Inter Company Transactions.,No {0} ji bo Kompaniya Navnetewî ve tê dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001564Non GST Inward Supplies,Amûrên hundur ên ne GST,
1565Non Profit,Profit non,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301566Non Profit (beta),Non Profit (beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001567Non-GST outward supplies,Materyalên derveyî yên ne-GST,
1568Non-Group to Group,Non-Pol to Group,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001569None,Netû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001570None of the items have any change in quantity or value.,Ne yek ji tomar ti guhertinê di dorpêçê de an nirxê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301571Nos,Nos,
1572Not Available,Not Available,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001573Not Marked,Marked ne,
1574Not Paid and Not Delivered,Paid ne û Delivered ne,
1575Not Permitted,destûrdayî ne,
1576Not Started,Destpêkirin ne,
1577Not active,çalak ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301578Not allow to set alternative item for the item {0},Ne destûrê ji bo tiştek alternatîf hilbijêre {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001579Not allowed to update stock transactions older than {0},destûra te ya rojanekirina muameleyên borsayê yên kevintir ji {0},
1580Not authorized to edit frozen Account {0},destûr ne ji bo weşînertiya frozen Account {0},
1581Not authroized since {0} exceeds limits,authroized ne ji ber ku {0} dibuhure ji sînorên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001582Not permitted for {0},ji bo destûr ne {0},
1583"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nayê destnîşankirin, wekî pêwîst be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301584Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nayê destûr kirin. Ji kerema xwe binivîse navenda yekîneyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001585Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Têbînî: Ji ber / Date: Çavkanî qat bi destûr rojan credit mişterî destê {0} roj (s),
1586Note: Item {0} entered multiple times,Têbînî: em babet {0} ketin çend caran,
1587Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Têbînî: em Peyam Pere dê ji ber ku tên afirandin, ne bê &#39;Cash an Account Bank&#39; ne diyar bû",
1588Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Têbînî: em System bi wê jî li ser-teslîmkirinê û ser-booking ji bo babet {0} wek dikele, an miqdar 0 e",
1589Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Têbînî: e balance îzna bes ji bo Leave Type tune ne {0},
1590Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,"Nîşe: Ev Navenda Cost a Group e. Can entries, hesabgirê li dijî komên ku ne.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301591Note: {0},Têbînî: {0},
1592Notes,Notes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001593Nothing is included in gross,Nu tişt di grûpê de ne tête kirin,
1594Nothing more to show.,Tiştek din nîşan bidin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001595Notify Customers via Email,Bi rêya Peywendîdarên Îmêlê agahdar bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001596Number,Jimare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001597Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Hejmara Depreciations civanan ne dikarin bibin mezintir Hejmara Depreciations,
1598Number of Interaction,Hejmara Nimite,
1599Number of Order,Hejmara Order,
1600"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Gelek hesabê nû, ew ê nav navê navnîşê wek pêşnivîsa tête",
1601"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Hejmara navenda lêçûnên nû, dê navendê navendê navendê navendê ya nîqaşê bibin",
1602Number of root accounts cannot be less than 4,Hejmara hesabên root nikare ji 4 kêmtir be,
1603Odometer,Green,
1604Office Equipments,Teçxîzatên hatiye Office,
1605Office Maintenance Expenses,Mesref Maintenance Office,
1606Office Rent,Office Rent,
1607On Hold,Li Hold,
1608On Net Total,Li ser Net Total,
1609One customer can be part of only single Loyalty Program.,Mirov dikare bibe beşdariya bernameya yekdewletiya yekane.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001610Online Auctions,Auctions bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001611"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Tenê Serdana Xwendekaran bi statuya &quot;pejirandî&quot; ê dê di binê jêrîn de bê hilbijartin.,
1612Only users with {0} role can register on Marketplace,Tenê bikarhênerên ku bi {0} role dikare dikarin li ser Marketplace qeyd bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301613Open BOM {0},Open BOM {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001614Open Item {0},Babetê Open {0},
1615Open Notifications,Open Notifications,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301616Open Orders,Rêvebirên vekirî,
1617Open a new ticket,Firotineke nû vekin,
1618Opening,Dergeh,
1619Opening (Cr),Opening (Cr),
1620Opening (Dr),Opening (Dr),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001621Opening Accounting Balance,Vekirina Balance Accounting,
1622Opening Accumulated Depreciation,Vekirina Farhad. Accumulated,
1623Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Vekirina Farhad. Accumulated gerek kêmtir ji bo ku bibe yeksan û {0},
1624Opening Balance,Bal kişandin,
1625Opening Balance Equity,Opening Sebra Balance,
1626Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Vekirina Date û roja dawî divê di heman sala diravî be,
1627Opening Date should be before Closing Date,Vekirina Date divê berî Girtina Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301628Opening Entry Journal,Vebijêrtina Navnîşana Çandî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001629Opening Invoice Creation Tool,Di Vebijandina Destûra Rêkeftinê de vekin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301630Opening Invoice Item,Di veguhestina Şîfreyê de vekin,
1631Opening Invoices,Daxuyaniya vekirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001632Opening Invoices Summary,Vebijêrk Barkirina Vegerînê,
1633Opening Qty,vekirina Qty,
1634Opening Stock,vekirina Stock,
1635Opening Stock Balance,Vekirina Balance Stock,
1636Opening Value,Nirx vekirinê,
1637Opening {0} Invoice created,Di vekişînê de {0} vekirî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301638Operation,Emelî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001639Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasyona Time divê mezintir 0 bo operasyonê bibin {0},
1640"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasyona {0} êdî ji hemû dema xebatê di linux {1}, birûxîne operasyona nav operasyonên piralî",
1641Operations,operasyonên,
1642Operations cannot be left blank,Operasyonên bi vala neyê hiştin,
1643Opp Count,View opp,
1644Opp/Lead %,Opp /% Lead,
1645Opportunities,derfetên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301646Opportunities by lead source,Opportunities by lead source,
1647Opportunity,Fersend,
1648Opportunity Amount,Amûdê Dike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001649"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Bixwe. Sets currency default şîrketê, eger xwe dişinî ne.",
1650Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Bixwe. Vê mîhengê wê were bikaranîn ji bo palavtina karê cuda cuda.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001651Options,Vebijêrkên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001652Order Count,Order View,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301653Order Entry,Entry Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001654Order Value,Order Nirx,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301655Order rescheduled for sync,Fermana ji bo syncê veguhestin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001656Order/Quot %,Kom / quot%,
1657Ordered,emir kir,
1658Ordered Qty,emir kir Qty,
1659"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Fermandar Qty: Hêjmar ji bo kirînê ferman da, lê negirtî.",
1660Orders,ordênên,
1661Orders released for production.,Emir ji bo hilberîna berdan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301662Organization,Sazûman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001663Organization Name,Navê rêxistina,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001664Other,Yên din,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001665Other Reports,din Reports,
1666"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Materyalên din ên derveyî (Nil nirxandin, Pezakirin)",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001667Out Qty,out Qty,
1668Out Value,Nirx out,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301669Out of Order,Xirab,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670Outgoing,nikarbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301671Outstanding,Mayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001672Outstanding Amount,mayî,
1673Outstanding Amt,Outstanding Amt,
1674Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques Outstanding û meden ji bo paqijkirina,
1675Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Outstanding ji bo {0} nikare were kêmî ji sifir ({1}),
1676Outward taxable supplies(zero rated),Pêdivîyên baca baca derve (bi rêjeya zero),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301677Overdue,Demhatî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001678Overlap in scoring between {0} and {1},Overlap di navbera {0} û {1},
1679Overlapping conditions found between:,şert û mercên gihîjte dîtin navbera:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301680Owner,Xwedî,
1681PAN,TAWE,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301682POS,POS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001683POS Profile,Profile POS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301684POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profê pêwîst e ku ji bo Point-of-Sale bikar bînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001685POS Profile required to make POS Entry,POS Profile pêwîst ji bo Peyam POS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301686POS Settings,POS Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001687Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},"dorpêçê de bi timamî, divê dorpêçê de ji bo babet {0} li row pêşya {1}",
1688Packing Slip,Packing Slip,
1689Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) betalkirin,
1690Paid,tê dayin,
1691Paid Amount,Şêwaz pere,
1692Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Şêwaz pere ne dikarin bibin mezintir total mayî neyînî {0},
1693Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,pereyan + hewe Off Mîqdar ne dikarin bibin mezintir Grand Total,
1694Paid and Not Delivered,Pere û bidana,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001695Parameter,parametreyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001696Parent Item {0} must not be a Stock Item,"Dê û bav babet {0} ne, divê bibe babeta Stock",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301697Parents Teacher Meeting Attendance,Beşdariya Mamosteyê Mamoste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001698Partially Depreciated,Qismen bicūkkirin,
1699Partially Received,Beşdarî wergirtiye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301700Party,Partî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001701Party Name,Name Partiya,
1702Party Type,Type Partiya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301703Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partiya Partiya Partiyê û Partiya {0} hesab e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001704Party Type is mandatory,Type Partiya wêneke e,
1705Party is mandatory,Partiya wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301706Past Due Date,Dîroka Past Past,
1707Patient,Nexweş,
1708Patient Appointment,Serdanek Nexweş,
1709Patient Encounter,Pevçûna Nexweş,
1710Patient not found,Nexweş nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001711Pay Remaining,Pêdivî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301712Pay {0} {1},Pay {0} {1},
1713Payable,Erzan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001714Payable Account,Account cîhde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301715Payment,Diravdanî,
1716Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Payment Cancel. Ji kerema xwe ji berfirehtir ji bo Agahdariya GoCardless binihêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001717Payment Confirmation,Daxuyaniya Tezmînatê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001718Payment Document,Dokumentê Payment,
1719Payment Due Date,Payment Date ji ber,
1720Payment Entries {0} are un-linked,Arşîva Payment {0} un-girêdayî ne,
1721Payment Entry,Peyam di peredana,
1722Payment Entry already exists,Peyam di peredana ji berê ve heye,
1723Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Peyam di peredana hatiye guherandin, piştî ku we paş de vekişiyaye. Ji kerema xwe re dîsa ew vekişîne.",
1724Payment Entry is already created,Peyam di peredana ji nuha ve tên afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301725Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Payment failed. Ji kerema xwe ji berfirehtir ji bo Agahdariya GoCardless binihêre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001726Payment Gateway,Gateway Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001727"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Account Gateway tên afirandin ne, ji kerema xwe ve yek bi destan biafirîne.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001728Payment Gateway Name,Navnîşana Gatewayê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001729Payment Mode,Mode Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001730Payment Receipt Note,Payment Meqbûz Note,
1731Payment Request,Daxwaza Payment,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301732Payment Request for {0},Request for {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001733Payment Tems,Tîmên Dravê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301734Payment Term,Termê dayîn,
1735Payment Terms,Şertên Payan,
1736Payment Terms Template,Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001737Payment Terms based on conditions,Li gorî şertan mercên dayinê,
1738Payment Type,Type Payment,
1739"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type pereyî, divê yek ji peyamek be, Pay û Şandina Hundirîn",
1740Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Payment dijî {0} {1} nikare were mezintir Outstanding Mîqdar {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301741Payment request {0} created,Daxwaza tezmînatê {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001742Payments,Payments,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001743Payroll Payable,payroll cîhde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301744Payslip,Payslip,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001745Pending Activities,Çalakî hîn,
1746Pending Amount,hîn Mîqdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301747Pending Leaves,Leşkerên Pending,
1748Pending Qty,Pending Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001749Pending Quantity,Li benda Quantity,
1750Pending Review,hîn Review,
1751Pending activities for today,çalakiyên hîn ji bo îro,
1752Pension Funds,kalîyê,
1753Percentage Allocation should be equal to 100%,Kodek rêjeya divê ji% 100 wekhev be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301754Perception Analysis,Analysis Analysis,
1755Period,Nixte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001756Period Closing Entry,Peyam di dema Girtina,
1757Period Closing Voucher,Dema Voucher Girtina,
1758Periodicity,Periodicity,
1759Personal Details,Details şexsî,
1760Pharmaceutical,dermanan,
1761Pharmaceuticals,Pharmaceuticals,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301762Physician,Bijîşk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001763Place Of Supply (State/UT),Cihê plyêkirinê (Dewlet / UT),
1764Place Order,cihê Order,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001765Plan Name,Plan Navê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001766Plan for maintenance visits.,Plan ji bo serdanên maintenance.,
1767Planned Qty,bi plan Qty,
1768"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Qediya Plankirî: Hêjmar, ji bo we, Fermana Kar hate bilind kirin, lê li benda çêkirinê ye.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301769Planning,Pîlankirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001770Plants and Machineries,Santralên û Machineries,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301771Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Ji kerema xwe ji Saziya Saziyê Setup di Kiryarên Kirînê.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001772Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Ji kerema xwe re li karta Hesabê ya vekirî ya vekirî vekin,
1773Please add the account to root level Company - ,Ji kerema xwe hesabê di asta root de Pargîdaniyê zêde bikin -,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001774Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ji kerema xwe ve vebijêrk Exchange Multi bi rê bikarhênerên bi pereyê din jî,
1775Please click on 'Generate Schedule',Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; klîk bike,
1776Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; click to pędivî Serial No bo Babetê added {0},
1777Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; click to get schedule,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001778Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Ji kerema xwe ji şîfreya kirînê an şîfreyek kirînê bikî {0},
1779Please define grade for Threshold 0%,Tikaye pola bo Qeyrana 0% define,
1780Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe re li ser bihayên ku li ser lêçûnên bihistina bicîhkirinê bicih bikin,
1781Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe re li ser bihayê bihayê kirînê û serîlêdanê kirina ser lêçûnên bihêzkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001782Please enable pop-ups,Ji kerema xwe ve pop-ups çalak,
1783Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Ji kerema xwe re têkevin &#39;Ma Subcontracted&#39; wek Yes an No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301784Please enter API Consumer Key,Ji kerema xwe kerema API Consumer Key,
1785Please enter API Consumer Secret,Ji kerema xwe kerema API Consumer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001786Please enter Account for Change Amount,Ji kerema xwe ve Account ji bo Guhertina Mîqdar binivîse,
1787Please enter Approving Role or Approving User,Ji kerema xwe re têkevin Erêkirina Role an Erêkirina Bikarhêner,
1788Please enter Cost Center,Ji kerema xwe ve Navenda Cost binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301789Please enter Delivery Date,"Ji kerema xwe, Dîroka Deliveryê bike",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001790Please enter Employee Id of this sales person,Ji kerema xwe ve Employee Id bikevin vî kesî yên firotina,
1791Please enter Expense Account,Ji kerema xwe ve Expense Account binivîse,
1792Please enter Item Code to get Batch Number,Tikaye kodî babet bikeve to get Hejmara Batch,
1793Please enter Item Code to get batch no,Tikaye kodî babet bikeve ji bo hevîrê tune,
1794Please enter Item first,Ji kerema xwe ve yekem babetî bikevin,
1795Please enter Maintaince Details first,Ji kerema xwe ve yekem Maintaince Details binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001796Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ji kerema xwe ve Plankirî Qty ji bo babet {0} at row binivîse {1},
1797Please enter Preferred Contact Email,Ji kerema xwe re têkevin Preferred Contact Email,
1798Please enter Production Item first,Ji kerema xwe ve yekemîn babet Production binivîse,
1799Please enter Purchase Receipt first,Ji kerema xwe ve yekem Meqbûz Purchase binivîse,
1800Please enter Receipt Document,Ji kerema xwe ve dokumênt Meqbûz binivîse,
1801Please enter Reference date,Ji kerema xwe ve date Çavkanî binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301802Please enter Reqd by Date,Ji kerema xwe re Reqd bi dahatinê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001803Please enter Woocommerce Server URL,Ji kerema xwe kerema xwe ya Woocommerce Server URL,
1804Please enter Write Off Account,Ji kerema xwe re têkevin hewe Off Account,
1805Please enter atleast 1 invoice in the table,Ji kerema xwe ve Hindîstan û 1 fatûra li ser sifrê binivîse,
1806Please enter company first,Ji kerema xwe ve yekemîn şîrketa binivîse,
1807Please enter company name first,Ji kerema xwe re navê şîrketa binivîse,
1808Please enter default currency in Company Master,Ji kerema xwe ve currency default li Company Master binivîse,
1809Please enter message before sending,Ji kerema xwe re berî şandina peyamek binivîse,
1810Please enter parent cost center,Ji kerema xwe ve navenda mesrefa bav binivîse,
1811Please enter quantity for Item {0},Ji kerema xwe ve dorpêçê de ji bo babet binivîse {0},
1812Please enter relieving date.,Ji kerema xwe ve date ûjdanê xwe binivîse.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001813Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ji kerema xwe ve derbas dibe Financial Sal destpêkirin û dawîlêanîna binivîse,
1814Please enter valid email address,"Kerema xwe, navnîşana email derbasdar têkeve ji",
1815Please enter {0} first,Ji kerema xwe {0} yekem binivîse,
1816Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Ji kerema xwe hemî hûrguliyan dagirtin ku Encamê Nirxandina ateareseriyê bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301817Please identify/create Account (Group) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo celebê - Hesabek (Grûp) nas bikin / biafirînin - {0,
1818Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo cureyê - Hesabê (Ledger) çêbikin / {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001819Please login as another user to register on Marketplace,Ji kerema xwe re wekî bikarhênerek din bikar bînin ku hûn qeyd bikin Marketplace,
1820Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Kerema xwe binêre ka tu bi rastî dixwazî jê bibî hemû muamele û ji bo vê şirketê. Daneyên axayê te dê pevê wekî xwe ye. Ev çalakî nayê vegerandin.,
1821Please mention Basic and HRA component in Company,Ji kerema xwe Pargîdaniya bingehîn û HRA li Company,
1822Please mention Round Off Account in Company,Ji kerema xwe re qala Round Account Off li Company,
1823Please mention Round Off Cost Center in Company,Ji kerema xwe ve Round Off Navenda Cost li Company behsa,
1824Please mention no of visits required,Ji kerema xwe re tu ji serdanên pêwîst behsa,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301825Please mention the Lead Name in Lead {0},Ji kerema xwe Di Serokatiyê de Navê Bawer {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001826Please pull items from Delivery Note,Ji kerema xwe tomar ji Delivery Têbînî vekişîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301827Please register the SIREN number in the company information file,Ji kerema xwe di nav pelê agahdariya şirketa SIREN de tomar bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001828Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ji kerema xwe re vê bi fatûreyên {0} ji C-Form jê {1},
1829Please save the patient first,Ji kerema xwe pêşî nexweşê xwe biparêze,
1830Please save the report again to rebuild or update,Ji kerema xwe ji bo ji nû ve nûvekirin an nûvekirinê ji nû ve raporê hilînin,
1831"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ji kerema xwe ve butçe, Type bi fatûreyên û Number bi fatûreyên li Hindîstan û yek row hilbijêre",
1832Please select Apply Discount On,Ji kerema xwe ve Apply Discount Li ser hilbijêre,
1833Please select BOM against item {0},Ji kerema xwe BOM li dijî item hilbijêre {0},
1834Please select BOM for Item in Row {0},Ji kerema xwe ve BOM li Row hilbijêre ji bo babet {0},
1835Please select BOM in BOM field for Item {0},Ji kerema xwe ve BOM di warê BOM hilbijêre ji bo babet {0},
1836Please select Category first,Ji kerema xwe ve yekem Kategorî hilbijêre,
1837Please select Charge Type first,Ji kerema xwe ve yekem Charge Type hilbijêre,
1838Please select Company,Ji kerema xwe ve Company hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001839Please select Company and Posting Date to getting entries,Ji kerema xwe şîrket û Dîroka Navnîşê hilbijêre ku têkevin navnîşan,
1840Please select Company first,Ji kerema xwe ve yekem Company hilbijêre,
1841Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Ji kerema xwe ji bo temamkirina Dîroka Dawîn hilbijêre Ji bo Endamiya Hêza Navîn ya Têketinê hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301842Please select Completion Date for Completed Repair,Ji kerema xwe veguhastina Dîroka Daxuyaniya Dibistanê ya temamî hilbijêr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001843Please select Course,Tikaye Kurs hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301844Please select Drug,Ji kerema xwe vexwarinê hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001845Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ji kerema xwe ve û taybet de Company ji bo afirandina Chart Dageriyê hilbijêre,
1846Please select Healthcare Service,Ji kerema xwe xizmetguzariya tendurustiyê hilbijêr,
1847"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Ji kerema xwe ve Babetê hilbijêre ku &quot;Ma Stock Babetî&quot; e &quot;No&quot; û &quot;Gelo babetî Nest&quot; e &quot;Erê&quot; e û tu Bundle Product din li wê derê,
1848Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Ji kerema xwe ya Rewşa Saziyê ya ku Hin bihatin an hilbijêre an hilbijêre Dîroka hilbijêre,
1849Please select Party Type first,Ji kerema xwe re pêşî Partiya Type hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301850Please select Patient,Ji kerema xwe veşêre hilbijêrin,
1851Please select Patient to get Lab Tests,Ji kerema xwe ji nexweşiya hilbijêrin ku ji bo ceribandinên Labê bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001852Please select Posting Date before selecting Party,Ji kerema xwe ve Mesaj Date Beriya hilbijartina Partiya hilbijêre,
1853Please select Posting Date first,Ji kerema xwe ve yekem Mesaj Date hilbijêre,
1854Please select Price List,Ji kerema xwe ve List Price hilbijêre,
1855Please select Program,Please select Program,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301856Please select Qty against item {0},Ji kerema xwe Qty li dijî hilbijêre {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001857Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Ji kerema xwe li Sazên Stock-ê li First Stock Stock-,
1858Please select Start Date and End Date for Item {0},Ji kerema xwe ve Date Start û End Date ji bo babet hilbijêre {0},
1859Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Ji kerema xwe bigihîjin Xwendekarê Xwendekarê hilbijêre ku ji bo daxwaznameya xwendekarê drav anî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301860Please select a BOM,Ji kerema xwe BOM hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001861Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Ji kerema xwe re Batch ji bo babet hilbijêre {0}. Nikare bibînin hevîrê single ku vê daxwazê ji cî û,
1862Please select a Company,Ji kerema xwe re Company hilbijêre,
1863Please select a batch,Tikaye hevîrê hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301864Please select a field to edit from numpad,Ji kerema xwe qadek hilbijêre ji bo numpadê biguherînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001865Please select a table,Ji kerema xwe sifrê hilbijêrin,
1866Please select a valid Date,Ji kerema xwe Dîrokek rastîn hilbijêre,
1867Please select a value for {0} quotation_to {1},Ji kerema xwe re nirx ji bo {0} quotation_to hilbijêre {1},
1868Please select a warehouse,Ji kerema xwe re warehouse hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001869Please select at least one domain.,Ji kerema xwe herî kêm yek domain hilbijêrin.,
1870Please select correct account,Ji kerema xwe ve hesabê xwe rast hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001871Please select date,Ji kerema xwe ve date hilbijêre,
1872Please select item code,Tikaye kodî babete hilbijêre,
1873Please select month and year,Ji kerema xwe re meha û sala hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301874Please select the Company,Ji kerema xwe şirket hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301875Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Ji kerema xwe ji bernameyek bernameya Multiple Tier ji bo qaîdeyên kolektîf hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001876Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kerema xwe re koma nirxandina ya din jî ji bilî &#39;Hemû Groups Nirxandina&#39; hilbijêrî,
1877Please select the document type first,Ji kerema xwe re ji cureyê pelgeyê hilbijêre,
1878Please select weekly off day,Ji kerema xwe re bi roj off heftane hilbijêre,
1879Please select {0},{0} ji kerema xwe hilbijêre,
1880Please select {0} first,Ji kerema xwe {0} hilbijêre yekem,
1881Please set 'Apply Additional Discount On',Ji kerema xwe ve set &#39;Bisepîne Discount Additional Li ser&#39; &#39;,
1882Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Asset Navenda Farhad. Cost&#39; li Company set {0},
1883Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Gain Account / Loss li ser çespandina Asset&#39; set li Company {0},
1884Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Ji kerema xwe re li Hesabê Warehouse {0} an Hesabê Navnîşa Navîn li Kompaniyê {1},
1885Please set B2C Limit in GST Settings.,Ji kerema xwe ji BSK-BS-ê di GST-ê de saz bike.,
1886Please set Company,Xêra xwe Company,
1887Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Xêra xwe Company wêr&#39;a vala eger Pol By e &#39;Company&#39;,
1888Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ji kerema xwe ve Default payroll cîhde Account set li Company {0},
1889Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set Accounts related Farhad li Asset Category {0} an Company {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890Please set GST Accounts in GST Settings,Ji kerema xwe ji GST Hesabên GST-ê di navnîşan de saz bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301891Please set Hotel Room Rate on {},Ji kerema xwe ji odeya otêlê li ser xuyakirinê {},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001892Please set Number of Depreciations Booked,Ji kerema xwe ve set Hejmara Depreciations civanan,
1893Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Ji kerema xwe re Peymana Navnetewî ya Giştî / Girtîgeha Navdewletî ya Navxweyî li Company {0},
1894Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ji kerema xwe ve warê ID&#39;ya bikarhêner set di qeyda Employee ji bo danîna Employee Role,
1895Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set a default Lîsteya Holiday ji bo karkirinê {0} an Company {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301896Please set account in Warehouse {0},Ji kerema xwe li Warehouse hesab bike. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001897Please set an active menu for Restaurant {0},Ji kerema xwe veguherîna çalak a çalakiyê ji bo Restaurant {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301898Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Ji kerema xwe li hesabê têkildar de li kategoriya bacê ya girêdayî {0} li dijî şîrket {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001899Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Ji kerema xwe di Tabloya Bac û Mûçeyan de herî kêm yek rêzek bicîh bînin,
1900Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ji kerema xwe ve Cash default an account Bank set li Mode of Payment {0},
1901Please set default account in Salary Component {0},Ji kerema xwe ve account default set li Salary Component {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001902Please set default customer in Restaurant Settings,Ji kerema xwe ya mişterî ya li Restaurant Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001903Please set default {0} in Company {1},Ji kerema xwe ve set default {0} li Company {1},
1904Please set filter based on Item or Warehouse,Ji kerema xwe ve filter li ser Babetî an Warehouse danîn,
1905Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Ji kerema xwe re polîtîkayê ji bo karmendê {0} di karker / qeydeya karker de bisekinin,
1906Please set recurring after saving,Ji kerema xwe ve set dubare piştî tomarkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001907Please set the Customer Address,Ji kerema xwe Navnîşa Xerîdar bicîh bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001908Please set the Default Cost Center in {0} company.,Ji kerema xwe şîrketa navendê ya navendê ya {0} li Navenda Navendê binivîse,
1909Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Ji kerema xwe ji bo Xwendekarên E-nameyê bişînin ku daxwaza Serrêvekirinê bişînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301910Please set the Item Code first,Ji kerema xwe kodê yekem hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001911Please set the Payment Schedule,Ji kerema xwe Bernameya Xizmetkirinê bidin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301912Please set {0} for address {1},Ji kerema xwe ji navnîşana {0} ji bo navnîşan {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001913Please setup Students under Student Groups,Ji kerema xwe xwendekarên Xwendekar ji Komên Xwendekar re saz bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001914Please specify Company,Ji kerema xwe ve Company diyar,
1915Please specify Company to proceed,Ji kerema xwe ve Company diyar bike ji bo berdewamiyê,
1916Please specify a valid 'From Case No.',Ji kerema xwe binivîsin derbasbar a &#39;Ji Case Na&#39;,
1917Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Ji kerema xwe re ID Row derbasdar bo row {0} li ser sifrê diyar {1},
1918Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Ji kerema xwe re bi kêmanî yek taybetmendiyê de li ser sifrê, taybetiyên xwe diyar bike",
1919Please specify currency in Company,Ji kerema xwe ve pereyan li Company diyar,
1920Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Ji kerema xwe, yan Quantity an Rate Valuation an hem diyar bike",
1921Please specify from/to range,Ji kerema xwe ve ji xwe diyar bike / ji bo maweyên,
1922Please supply the specified items at the best possible rates,"Ji kerema xwe wan tedarîk bikin ji tomar xwe bişinî at the best, rêjeya muhtemel",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001923Please wait 3 days before resending the reminder.,Ji kerema xwe 3 roj berî veguhestina bîranînê.,
1924Point of Sale,Point of Sale,
1925Point-of-Sale,Point-ji-Sale,
1926Point-of-Sale Profile,Point-ji-Sale Profile,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301927Portal,Portal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001928Possible Supplier,Supplier gengaz,
1929Postal Expenses,Mesref postal,
1930Posting Date,deaktîv bike Date,
1931Posting Date cannot be future date,Deaktîv bike Date nikare bibe dîroka pêşerojê de,
1932Posting Time,deaktîv bike Time,
1933Posting date and posting time is mandatory,date mesaj û dem bi mesaj û wêneke e,
1934Posting timestamp must be after {0},Deaktîv bike û demxeya divê piştî be {0},
1935Potential opportunities for selling.,derfetên Potential ji bo firotina.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301936Practitioner Schedule,Dema pratîsyonê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001937Pre Sales,Sales Pre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301938Preference,Hezî,
1939Prescribed Procedures,Pêvajûkirinên Qeydkirî,
1940Prescription,Reçete,
1941Prescription Dosage,Dosage Dosage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001942Prescription Duration,Daxistina Dawîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301943Prescriptions,Daxistin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001944Prev,Borî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001945Preview,Pêşnerîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001946Previous Financial Year is not closed,Previous Financial Sal is girtî ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301947Price,Biha,
1948Price List,Lîsteya bihayan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001949Price List Currency not selected,List Price Exchange hilbijartî ne,
1950Price List Rate,Price List Rate,
1951Price List master.,List Price master.,
1952Price List must be applicable for Buying or Selling,"List Price, divê pêkanîn, ji bo Kirîna an Firotina be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001953Price List {0} is disabled or does not exist,List Price {0} kêmendam e yan jî tune,
1954Price or product discount slabs are required,Paqijên dakêşanê yên bihayê an hilberê hewce ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301955Pricing,Pricing,
1956Pricing Rule,Rule Pricing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001957"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rule Pricing is yekem li ser esasê hilbijartin &#39;Bisepîne Li ser&#39; qada, ku dikare bê Babetê, Babetê Pol an Brand.",
1958"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rule Pricing çêkirin ji bo binivîsî List Price / define rêjeya discount, li ser bingeha hinek pîvanên.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301959Pricing Rule {0} is updated,Rule Pricing {0} hate nûkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001960Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rules Pricing bi zêdetir li ser bingeha dorpêçê de tê fîltrekirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301961Primary Address Details,Agahdarî Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001962Primary Contact Details,Agahdarî Têkiliyên Serûpel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001963Print Format,Print Format,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001964Print IRS 1099 Forms,Formên IRS 1099 çap bikin,
1965Print Report Card,Karta Raporta Print,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001966Print Settings,Settings bo çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001967Print and Stationery,Print û Stationery,
1968Print settings updated in respective print format,mîhengên çaperê ve di formata print respective,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301969Print taxes with zero amount,Bacê bi mûzek zûtirîn çap bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001970Printing and Branding,Printing û Branding,
1971Private Equity,Sebra taybet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001972Procedure,Doz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001973Process Day Book Data,Data Data Book Book,
1974Process Master Data,Daneyên Master Master pêvajoyê,
1975Processing Chart of Accounts and Parties,Danûstendina Chartina hesab û partiyan,
1976Processing Items and UOMs,Pêvekêşkirina Tişt û UOM,
1977Processing Party Addresses,Navnîşanên Partiyê Pêşve xistin,
1978Processing Vouchers,Danasîna Vouchers,
1979Procurement,Procurement,
1980Produced Qty,Qutkirî Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301981Product,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001982Product Bundle,Bundle Product,
1983Product Search,Search Product,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301984Production,Çêkerî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001985Production Item,Babetê Production,
1986Products,Products,
1987Profit and Loss,Qezenc û Loss,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301988Profit for the year,Ji bo salê,
1989Program,Bername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001990Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Bername di Navbera Hûneran û Koma Xwendekaran de {0} cuda ne.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301991Program {0} does not exist.,Bernameya {0} nîne.,
1992Program: ,Bername:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001993Progress % for a task cannot be more than 100.,Terakkî% ji bo karekî ne dikarin zêdetir ji 100.,
1994Project Collaboration Invitation,Project Dawetname Tevkarî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301995Project Id,Project Id,
1996Project Manager,Project Manager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001997Project Name,Navê Project,
1998Project Start Date,Project Serî Date,
1999Project Status,Rewş Project,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302000Project Summary for {0},Project Summary for {0},
2001Project Update.,Update Update.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002002Project Value,Project Nirx,
2003Project activity / task.,çalakiyên Project / erka.,
2004Project master.,master Project.,
2005Project-wise data is not available for Quotation,Daneyên Project-aqil e ji bo Quotation ne amade ne,
2006Projected,projeya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302007Projected Qty,Qediyek Proje,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002008Projected Quantity Formula,Formula Mêjûya Dabeşandî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302009Projects,Projeyên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002010Proposal Writing,Writing Pêşniyarek,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302011Proposal/Price Quote,Proposal / Quote Quote,
2012Prospecting,Pêşniyazkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002013Provisional Profit / Loss (Credit),Wextî Profit / Loss (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302014Publications,Weşanên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002015Publish Items on Website,Weşana Nawy li ser Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002016Published,Published,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302017Publishing,Çapemendî,
2018Purchase,Kirrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002019Purchase Amount,Asta kirîn,
2020Purchase Date,Date kirîn,
2021Purchase Invoice,Buy bi fatûreyên,
2022Purchase Invoice {0} is already submitted,Bikirin bi fatûreyên {0} ji xwe şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002023Purchase Manager,Manager kirîn,
2024Purchase Master Manager,Buy Master Manager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002025Purchase Order,Buy Order,
2026Purchase Order Amount,Buhayê Fermî ya Kirînê,
2027Purchase Order Amount(Company Currency),Mîqdara Buhayê Bihayê (Pargîdaniya Pargîdanî),
2028Purchase Order Date,Dîroka Fermana Kirînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302029Purchase Order Items not received on time,Li ser wextê nexşirandin Biryara kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002030Purchase Order number required for Item {0},Bikirin siparîşê pêwîst ji bo vî babetî {0},
2031Purchase Order to Payment,"Bikirin, ji bo Payment",
2032Purchase Order {0} is not submitted,Bikirin Order {0} tê şandin ne,
2033Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Birêvebirina kirînê ji ber ku {1} stand scorecard ji {0} ne têne destnîşankirin.,
2034Purchase Orders given to Suppliers.,Ordênên kirînê ji bo Bed dayîn.,
2035Purchase Price List,Buy List Price,
2036Purchase Receipt,Meqbûz kirîn,
2037Purchase Receipt {0} is not submitted,Buy Meqbûz {0} tê şandin ne,
2038Purchase Tax Template,Bikirin Şablon Bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002039Purchase User,Buy Bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002040Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,emir kirînê alîkariya we û plankirina û li pey xwe li ser kirînên te,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302041Purchasing,Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002042Purpose must be one of {0},Armanca divê yek ji yên bê {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302043Qty,Qty,
2044Qty To Manufacture,Qty To Manufacture,
2045Qty Total,Qty Jim,
2046Qty for {0},Qty ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302047Qualification,Zanyarî,
2048Quality,Çêwe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002049Quality Action,Qualityalakiya Qalîteyê,
2050Quality Goal.,Armanca Qalîteyê.,
2051Quality Inspection,Serperiştiya Quality,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302052Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kişandina Kalîteya: {0} ji bo naverokê ne: {1} di rêza {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002053Quality Management,Management Quality,
2054Quality Meeting,Civîna Quality,
2055Quality Procedure,Prosedûra kalîteyê,
2056Quality Procedure.,Prosedûra kalîteyê.,
2057Quality Review,Review Quality,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302058Quantity,Jimarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002059Quantity for Item {0} must be less than {1},Dorpêçê de ji bo babet {0} gerek kêmtir be {1},
2060Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Quantity li row {0} ({1}), divê di heman wek quantity çêkirin be {2}",
2061Quantity must be less than or equal to {0},Quantity gerek kêmtir an jî wekhev be {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002062Quantity must not be more than {0},"Dorpêçê de ne, divê bêhtir ji {0}",
2063Quantity required for Item {0} in row {1},Quantity pêwîst ji bo vî babetî {0} li row {1},
2064Quantity should be greater than 0,Quantity divê mezintir 0 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302065Quantity to Make,Hêjeya Make Up,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002066Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Diravan ji bo Manufacture divê mezintir 0 be.,
2067Quantity to Produce,Kêmasiya hilberînê,
2068Quantity to Produce can not be less than Zero,Hebûna areseriyê nikare ji Zero kêm be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002069Query Options,Vebijêrkên Lęgerîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302070Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Ji bo guhertina BOM. Ew dikare çend deqeyan bistînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002071Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Ji bo hemî bereya Tenduristî ya bihayê nûçeyê nûjen kirin. Ew dikare çend deqeyan bistînin.,
2072Quick Journal Entry,Peyam di Journal Quick,
2073Quot Count,View quot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302074Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2075Quotation,Girtebêje,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002076Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} betal e,
2077Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} ne ji type {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302078Quotations,Quotations,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002079"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Quotations pêşniyarên in, bids ku hûn û mişterîyên xwe şandin",
2080Quotations received from Suppliers.,Quotations ji Suppliers wergirt.,
2081Quotations: ,Çavkanî:,
2082Quotes to Leads or Customers.,Quotes and Leads an muşteriyan.,
2083RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ ji bo {1} ji bila {0} ji bo karmendek ji,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302084Range,Dirêjahî,
2085Rate,Qûrs,
2086Rate:,Qûrs:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002087Rating,Rating,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002088Raw Material,Raw,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302089Raw Materials,Raw Materials,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002090Raw Materials cannot be blank.,Madeyên xav nikare bibe vala.,
2091Re-open,Re-vekirî,
2092Read blog,Blogê bixwînin,
2093Read the ERPNext Manual,Xandinê Manual ERPNext,
2094Reading Uploaded File,Pelê Uploaded-ê xwendin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302095Real Estate,Emlak,
2096Reason For Putting On Hold,Reason for Putting On Hold,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002097Reason for Hold,Sedema Hold,
2098Reason for hold: ,Sedema girtin:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302099Receipt,Meqbûz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002100Receipt document must be submitted,belgeya wergirtina divê bê şandin,
2101Receivable,teleb,
2102Receivable Account,Account teleb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002103Received,"stand,",
2104Received On,pêşwazî li,
2105Received Quantity,Hêjmarek wergirt,
2106Received Stock Entries,Navnîşanên Stock gihiştin,
2107Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lîsteya Receiver vala ye. Ji kerema Lîsteya Receiver,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002108Recipients,Kesên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002109Reconcile,li hev,
2110"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record hemû ragihandinê de ji MIME-mail, telefon, chat, serdana, û hwd.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302111Records,Radyo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002112Redirect URL,Beralîkirina URL,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302113Ref,Ref,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002114Ref Date,Date Ref,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302115Reference,Balkêşî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002116Reference #{0} dated {1},Çavkanî # {0} dîroka {1},
2117Reference Date,Date: Çavkanî,
2118Reference Doctype must be one of {0},"Çavkanî Doctype, divê yek ji yên bê {0}",
2119Reference Document,Dokumentê Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002120Reference Document Type,Dokumenta Belgeyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002121Reference No & Reference Date is required for {0},Çavkanî No &amp; Date: Çavkanî pêwîst e ji bo {0},
2122Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Çavkanî No û Date: Çavkanî ji bo muameleyan Bank wêneke e,
2123Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Çavkanî No diyarkirî ye, eger tu ketin Date Reference",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302124Reference No.,Navnîşa nimreya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002125Reference Number,Hejmara Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002126Reference Type,Type Reference,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002127"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","World: Kurdî: {0}, Code babet: {1} û Mişterî: {2}",
2128References,Çavkanî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002129Refresh Token,Refresh Token,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302130Register,Fêhrist,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002131Rejected,red,
2132Related,Related,
2133Relation with Guardian1,Peywendiya bi Guardian1,
2134Relation with Guardian2,Peywendiya bi Guardian2,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302135Release Date,Dîroka Release,
2136Reload Linked Analysis,Rûpelê nû bike Linked Analysis,
2137Remaining,Jiberma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002138Remaining Balance,Balance Balance,
2139Remarks,têbînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302140Reminder to update GSTIN Sent,Reminder to update GSTIN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002141Remove item if charges is not applicable to that item,Jê babete eger doz e ji bo ku em babete ne,
2142Removed items with no change in quantity or value.,tomar rakirin bi ti guhertinek di dorpêçê de an nirxê.,
2143Reopen,diket,
2144Reorder Level,Level DIRTYHERTZ,
2145Reorder Qty,DIRTYHERTZ Qty,
2146Repeat Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî Repeat,
2147Repeat Customers,muşteriyan repeat,
2148Replace BOM and update latest price in all BOMs,BOM re biguherînin û buhayên herî dawî yên li BOMs nû bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002149Replied,vegerand û got:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302150Report,Nûçe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002151Report Type,Report Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002152Report Type is mandatory,Report Type wêneke e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002153Reports,Reports,
2154Reqd By Date,Query By Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302155Reqd Qty,Reqd Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002156Request for Quotation,Daxwaza ji bo Quotation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002157Request for Quotations,Daxwaza ji bo Quotations,
2158Request for Raw Materials,Daxwaza Xwezayên Raw,
2159Request for purchase.,ji bo kirînê bixwaze.,
2160Request for quotation.,ji bo gotinên li bixwaze.,
2161Requested Qty,Qty xwestin,
2162"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Dahat Dûre: Hêjahî ji bo kirînê xwestiye, lê nehatiye ferman kirin.",
2163Requesting Site,Daxwaza Malperê,
2164Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Ku daxwaz dikin tezmînat li dijî {0} {1} ji bo mîktarê {2},
2165Requestor,Daxwazker,
2166Required On,required ser,
2167Required Qty,required Qty,
2168Required Quantity,Quantity pêwîst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302169Reschedule,Demanî tarloqkirin,
2170Research,Lêkolîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002171Research & Development,Lêkolîn &amp; Development,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302172Researcher,Lêkolîner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002173Resend Payment Email,Ji nûve Payment Email,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302174Reserve Warehouse,Reserve Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002175Reserved Qty,Reserved Qty,
2176Reserved Qty for Production,Qty Reserved bo Production,
2177Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Qty Ji bo Hilberînê Qedandî: Kêmasiya madeyên xav ji bo çêkirina tiştên çêker.,
2178"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Qty Reserve: Quantity ferman da firotanê, lê nehatiye radest kirin.",
2179Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Warehouse razî ye ku ji bo materyalê rawestîne {0} di materyal Rawa,
2180Reserved for manufacturing,Reserved bo febrîkayan,
2181Reserved for sale,Reserved for sale,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302182Reserved for sub contracting,Ji bo peymana dabeşkirî vekirî ye,
2183Resistant,Berxwedana,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002184Resolve error and upload again.,Errorewtî çareser bikin û dîsa barkirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002185Rest Of The World,Din ên cîhanê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302186Restart Subscription,Alîkariya Veşêre,
2187Restaurant,Aşxane,
2188Result Date,Result Date,
2189Result already Submitted,Result jixwe veguhestin,
2190Resume,Dîsa vekirin,
2191Retail,Yektacirî,
2192Retail & Wholesale,Retail &amp; Wholesale,
2193Retail Operations,Operasyonên Retail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002194Retained Earnings,"Earnings û çûyîne,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302195Retention Stock Entry,Entry Stock Entry,
2196Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Entry Stock Entry already created or Quantity Sample not provided,
2197Return,Vegerr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002198Return / Credit Note,Return / Credit Têbînî,
2199Return / Debit Note,Return / Debit Têbînî,
2200Returns,vegere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302201Reverse Journal Entry,Navnîşana rojnamevanê veguhestin,
2202Review Invitation Sent,Daxuyaniya Şandina Dîtinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002203Review and Action,Review û Action,
2204Rooms Booked,Odeyên pirtûkan,
2205Root Company,Company Root,
2206Root Type,Type root,
2207Root Type is mandatory,Type Root wêneke e,
2208Root cannot be edited.,Root bi dikarin di dahatûyê de were.,
2209Root cannot have a parent cost center,Root ne dikare navenda mesrefa dê û bav hene,
2210Round Off,li dora Off,
2211Rounded Total,Rounded Total,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002212Route,Rêk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302213Row # {0}: ,Row # {0}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002214Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No divê eynî wek {1} {2},
2215Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Nikare zêdetir vegerin {1} ji bo babet {2},
2216Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Rate ne dikarin bibin mezintir rêjeya bikaranîn di {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002217Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: No Serial wêneke e,
2218Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} nayê bi hev nagirin {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302219Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Payment Table): Divê gerek nerazî be,
2220Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (Payment Table): Divê heqê girîng be,
2221Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Hesabê {1} ji pargîdaniya {2} re nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002222Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: butçe ne dikarin bibin mezintir mayî bidin.,
2223"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne dikarin bên şandin, ev e jixwe {2}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302224Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Row # {0}: Ger hejmar ji mesref {1} ji mûçeyê mezintir e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002225Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: date Clearance {1} ne berî Date Cheque be {2},
2226Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: Curenivîsên entry di Çavkanî {1} {2},
2227Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Dîroka Dabeşkirina Expired Berî Berê Daxuyaniya Kirîna Dîroka,
2228Row #{0}: Item added,Row # {0}: Babetê lê zêde kirin,
2229Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Peyam {1} nayê Hesabê te nîne {2} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî fîşeke din,
2230Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: destûr Not bo guherandina Supplier wek Purchase Order jixwe heye,
2231Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hêvîye set dorpêçê de DIRTYHERTZ,
2232Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: kerema xwe diyar bike Serial No bo Babetê {1},
2233Row #{0}: Qty increased by 1,Row # {0}: Qty bi 1 zêde bû,
2234Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0} ye: Pûan bide, divê heman be {1}: {2} ({3} / {4})",
2235Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Divê Daxuyaniya Dokumenta Pêdivî ye Yek ji Mirova Claim an Çîroka Çandî be,
2236"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Purchase Order, Buy bi fatûreyên an Peyam Journal be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002237Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Redkirin Qty ne dikarin li Purchase Return ketin were,
2238Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Redkirin Warehouse dijî babet red wêneke e {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302239Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd Beriya Dîroka Berî Beriya Transfer Dîroka,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002240Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Supplier bo em babete {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302241Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Row # {0}: Rewşa Divê {1} Divê Daxistina Daxuyaniya {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002242"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Row # {0}: The hevîrê {1} tenê {2} qty. Tikaye Demîralp, ku {3} qty License de hilbijêre yan parçekirina row nav rêzên multiple, bi azadkirina / pirsa ji lekerên multiple",
2243Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Nakokiyên Timings bi row {1},
2244Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nikare were ji bo em babete neyînî {2},
2245Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row No {0}: Mîqdar ne mezintir Pending Mîqdar dijî {1} mesrefan. Hîn Mîqdar e {2},
2246Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Row {0}: Operasyona li dijî materyalên raweya gerek pêwîst e {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302247Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Row {0} # Babet {1} li hember Fermana Kirînê} 3} nikare were veguheztin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002248Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Type Activity bivênevê ye.,
2249Row {0}: Advance against Customer must be credit,"Row {0}: Advance dijî Mişterî, divê credit be",
2250Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance dijî Supplier divê kom kirin,
2251Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bi mîqdara Peyam Payment {2},
2252Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bo Fatûreya mayî {2},
2253Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An entry DIRTYHERTZ berê ve ji bo vê warehouse heye {1},
2254Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of material ji bo babet dîtin ne {1},
2255Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Factor Converter wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302256Row {0}: Cost center is required for an item {1},Row {0}: Navenda kredê pêwîst e ku {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002257Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entry Credit ne bi were bi girêdayî a {1},
2258Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Exchange ji BOM # di {1} de divê ji bo pereyê hilbijartin wekhev be {2},
2259Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debît entry dikarin bi ne bê lînkkirî a {1},
2260Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Bêguman Destpêk Dîrok pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302261Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: Ji bo mihrîcana materyalê hilbijêre {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002262Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate wêneke e,
2263Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Hêjeya Expected Value Piştî Piştî Jiyana Karên Bikaranîna Divê Ji Gelek Kirîna Grossê kêmtir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002264Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Ji Time û To Time de bivênevê ye.,
2265Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Ji Time û To Time of {1} bi gihîjte {2},
2266Row {0}: From time must be less than to time,Rêz {0}: Ji demên pêdivî ye ku ji demê kêmtir be,
2267Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: value Hours divê ji sifirê mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302268Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referansa çewt {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002269Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partiya / Account nayê bi hev nagirin {1} / {2} li {3} {4},
2270Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partiya Type û Partiya bo teleb / account cîhde pêwîst e {1},
2271Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Payment dijî Sales / Purchase Order, divê her tim wek krêdî nîşankirin bê",
2272Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Hêvîye &#39;de venêrî Is Advance&#39; li dijî Account {1} eger ev an entry pêşwext e.,
2273Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Row {0}: Ji kerema xwe Sedemek Tişta Qebûlkirina Bacê Li Bac û Firotên Firotanê,
2274Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Row {0}: Ji kerema xwe Modela Pêvekirinê di Pêveka Pevçûnê de bicîh bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302275Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Row {0}: Ji kerema xwe koda rastê li ser Mode-ya Peymana {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302276Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Row {0}: Teftîşa Kalîteya ji bo hilbijêre {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002277Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Factor Converter wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302278Row {0}: select the workstation against the operation {1},Row {0}: Li dijî xebatê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002279Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Hejmarên Serial Ji bo {2} Pêdivî ye. Te destnîşan kir {3}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302280Row {0}: {1} must be greater than 0,Row {0}: {1} ji 0 re mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002281Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nayê bi hev nagirin {3},
2282Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Destpêk Date divê berî End Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302283Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rows with duplicates dates in other rows found in: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002284Rules for adding shipping costs.,"Qaîdeyên ji bo got, heqê şandinê.",
2285Rules for applying pricing and discount.,Qaîdeyên ji bo hukm û sewqiyata û discount.,
2286S.O. No.,SO No.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302287SGST Amount,Giştî ya SGG,
2288SO Qty,SO Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002289Safety Stock,Stock Safety,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302290Salary,Meaş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002291Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salary Slip ji bo demjimêr ji {0} heta {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002292Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Pêdivî ye ku Pêvek Navdêr berî danasandina Daxuyaniya Mezinahiya Bacê were şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002293Sales,Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302294Sales Account,Hesabê firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002295Sales Expenses,Mesref Sales,
2296Sales Funnel,govekeke Sales,
2297Sales Invoice,bi fatûreyên Sales,
2298Sales Invoice {0} has already been submitted,Sales bi fatûreyên {0} ji niha ve hatine radestkirin,
2299Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Sales berî betalkirinê ev Sales Order bi fatûreyên {0} bên îptal kirin,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002300Sales Manager,Manager Sales,
2301Sales Master Manager,Manager firotina Master,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002302Sales Order,Sales Order,
2303Sales Order Item,Sales Order babetî,
2304Sales Order required for Item {0},Sales Order pêwîst ji bo vî babetî {0},
2305Sales Order to Payment,Firotina ji bo Payment,
2306Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tê şandin ne,
2307Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ne derbasdar e,
2308Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} e {1},
2309Sales Orders,ordênên Sales,
2310Sales Partner,Partner Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302311Sales Pipeline,Pipeline Sales,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002312Sales Price List,Lîsteya firotina Price,
2313Sales Return,Return Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302314Sales Summary,Kurteya Bazirganiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002315Sales Tax Template,Şablon firotina Bacê,
2316Sales Team,Team Sales,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002317Sales User,Sales Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302318Sales and Returns,Sales and Returns,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002319Sales campaigns.,kampanyayên firotina.,
2320Sales orders are not available for production,Fermanên firotanê ji ber hilberê ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002321Salutation,Silav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002322Same Company is entered more than once,"Di heman şirketê de ye ketin, ji carekê zêdetir",
2323Same item cannot be entered multiple times.,babete eynî ne dikarin ketin bê çend caran.,
2324Same supplier has been entered multiple times,dabînkerê heman hatiye bicihkirin çend caran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302325Sample Collection,Collection Collection,
2326Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Kêmeya nimûne {0} dikare ji hêla mêjûya wergirtiye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002327Sanctioned,belê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302328Sand,Qûm,
2329Saturday,Şemî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302330Saving {0},Saving {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002331Scan Barcode,Barcode kişandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302332Schedule,Pîlan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002333Schedule Admission,Destnîşankirina Schedule,
2334Schedule Course,Kurs de Cedwela,
2335Schedule Date,Date de Cedwela,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302336Schedule Discharge,Discharge schedule,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002337Scheduled,scheduled,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302338Scheduled Upto,Dema Scheduled Up,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002339"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedule ji bo {0} overlaps, tu dixwazî piştî ku paqijkirina slotên bêhtir diçin?",
2340Score cannot be greater than Maximum Score,Score ne dikarin bibin mezintir Maximum Score,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302341Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002342Scrapped,belav,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302343Search,Gerr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002344Search Results,Search Results,
2345Search Sub Assemblies,Meclîsên Search bînrawe,
2346"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Bi kodê kodê, serial no, batch no or barcode",
2347"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seasonality ji bo avakirin, budceyên, armancên hwd.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002348Secret Key,Key Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302349Secretary,Sekreter,
2350Section Code,Kodê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002351Secured Loans,"Loans temînatê,",
2352Securities & Commodity Exchanges,Ewlehiya &amp; Borsayên Tirkiyeyê,
2353Securities and Deposits,Birûmet û meden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302354See All Articles,Hemî Gotarên Binêra,
2355See all open tickets,Hemû bilêtên vekirî bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002356See past orders,Fermanên paşîn bibînin,
2357See past quotations,Gotinên paşîn bibînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302358Select,Neqandin,
2359Select Alternate Item,Hilbijartina Alternatîf hilbijêrin,
2360Select Attribute Values,Nirxên taybetmendiyê hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002361Select BOM,Hilbijêre BOM,
2362Select BOM and Qty for Production,Select BOM û Qty bo Production,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302363"Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty û Ji bo Warehouse hilbijêrin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002364Select Batch,Hilbijêre Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002365Select Batch Numbers,Numbers Batch Hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302366Select Brand...,Hilbijêre Brand ...,
2367Select Company,Şirket hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002368Select Company...,Select Company ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302369Select Customer,Vebijêrk hilbijêrin,
2370Select Days,Rojên Hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002371Select Default Supplier,Supplier Default Hilbijêre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002372Select DocType,Hilbijêre DocType,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002373Select Fiscal Year...,Select Fiscal Sal ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302374Select Item (optional),Item (Hilbijêre) hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002375Select Items based on Delivery Date,Li gor danûstandinên Navnîşê li ser hilbijêre,
2376Select Items to Manufacture,Select Nawy ji bo Manufacture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302377Select Loyalty Program,Bername Bernameya Hilbijartinê hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002378Select Patient,Nexşêre hilbijêre,
2379Select Possible Supplier,Select Supplier muhtemel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002380Select Quantity,Hilbijêre Diravan,
2381Select Serial Numbers,Select Numbers Serial,
2382Select Target Warehouse,Select Target Warehouse,
2383Select Warehouse...,Select Warehouse ...,
2384Select an account to print in account currency,Hesabek hilbijêre ku ji bo kaxeza hesabê çap bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302385Select at least one value from each of the attributes.,Ji hêla her taybetmendiyên herî kêm nirxek hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002386Select change amount account,Hilbijêre guhertina account mîqdara,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302387Select company first,Yekemîn yekemîn hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002388Select students manually for the Activity based Group,xwendekarên bi destan ji bo Activity bingeha Pol Hilbijêre,
2389Select the customer or supplier.,Hilbijêre yan xerîdarê hilbijêrin.,
2390Select the nature of your business.,xwezaya business xwe hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302391Select the program first,Bernameya yekem hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002392Select to add Serial Number.,Hilbijêrin ku Hejmara Serialê zêde bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302393Select your Domains,Domainên xwe hilbijêrin,
2394Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Lîsteya bihayê bijartî divê pêdiviyên kirîna firotanê û firotanê kontrol bikin,
2395Sell,Firotin,
2396Selling,Firotin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002397Selling Amount,Şêwaz firotin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302398Selling Price List,Lîsteya bihayê bihayê,
2399Selling Rate,Rêjeya firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002400"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Firotin, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002401Send Grant Review Email,E-mail bişîne Send Review,
2402Send Now,Send Now,
2403Send SMS,Send SMS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002404Send mass SMS to your contacts,Send SMS girseyî ji bo têkiliyên xwe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302405Sensitivity,Hisê nazik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002406Sent,Şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002407Serial No and Batch,Serial No û Batch,
2408Serial No is mandatory for Item {0},No Serial ji bo babet wêneke e {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302409Serial No {0} does not belong to Batch {1},No Serial No {0} ne girêdayî ye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002410Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} nayê to Delivery Têbînî girêdayî ne {1},
2411Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1},
2412Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} nayê to Warehouse girêdayî ne {1},
2413Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} nayê bi tu Warehouse girêdayî ne,
2414Serial No {0} does not exist,Serial No {0} tune,
2415Serial No {0} has already been received,Serial No {0} ji niha ve wergirtin,
2416Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} e di bin peymana parastina upto {1},
2417Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} e bin garantiya upto {1},
2418Serial No {0} not found,Serial No {0} nehate dîtin,
2419Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ne li stock,
2420Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} dorpêçê de {1} ne dikare bibe perçeyeke,
2421Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos pêwîst ji bo vî babetî weşandin {0},
2422Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Hejmara Serial: {0} jixwe li Sales bi fatûreyên referans: {1},
2423Serial Numbers,Hejmarên Serial,
2424Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Numbers Serial li row {0} nayê bi Delivery Têbînî hev nagirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302425Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} nehatiye vegerandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002426Serial number {0} entered more than once,"hejmara Serial {0} ketin, ji carekê zêdetir",
2427Serialized Inventory,Inventory weşandin,
2428Series Updated,Series Demê,
2429Series Updated Successfully,Series Demê serket,
2430Series is mandatory,Series wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302431Service,Xizmetkar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002432Service Level Agreement,Peymana asta karûbarê karûbarê,
2433Service Level Agreement.,Peymana asta karûbarê karûbarê.,
2434Service Level.,Asta Karûbarê.,
2435Service Stop Date cannot be after Service End Date,Dîroka Pêdivî ya Pêdivî ye ku piştî Dîroka End-Endê ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302436Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Dîroka Pêdivî ya Destûra Berî Berî Berî Service Service Destpêk Dibe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002437Services,Services,
2438"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Nirxên Default wek Company, Exchange, niha: Sala diravî, û hwd.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302439Set Details,Agahdarî bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002440Set New Release Date,Dîroka Nû Nûvekirinê Hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302441Set Project and all Tasks to status {0}?,Projeya Set-up û Hemû Tasksê ji bo statuya {0}?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002442Set Status,Rewşa Set,
2443Set Tax Rule for shopping cart,Set Rule Bacê ji bo Têxe selikê,
2444Set as Closed,Set as girtî ye,
2445Set as Completed,Wekî Bijarte danîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002446Set as Lost,Set as Lost,
2447Set as Open,Set as Open,
2448Set default inventory account for perpetual inventory,Set account ambaran de default bo ambaran de perpetual,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002449Set this if the customer is a Public Administration company.,Vê bikirin eger xerîdar pargîdaniyek Rêveberiya Giştî ye.,
2450Set {0} in asset category {1} or company {2},Set in {0} li kategoriya {1} de an şîrket {2},
2451"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Bikin Events {0}, ji ber ku Employee girêdayî jêr Persons Sales nade a ID&#39;ya bikarhêner heye ne {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302452Setting defaults,Guherandinên Guherandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002453Setting up Email,Avakirina Email,
2454Setting up Email Account,Avakirina Account Email,
2455Setting up Employees,Avakirina Karmendên,
2456Setting up Taxes,Avakirina Baca,
2457Setting up company,Pargîdanî saz kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302458Settings,Mîhengên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002459"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Mîhengên ji bo Têxe selikê bike wek qaîdeyên shipping, lîsteya buhayên hwd.",
2460Settings for website homepage,Mîhengên ji bo homepage malpera,
2461Settings for website product listing,Mîhengên ji bo navnîşa hilberê malpera malperê,
2462Settled,Bi cî kirin,
2463Setup Gateway accounts.,Setup bikarhênerên Gateway.,
2464Setup SMS gateway settings,settings deryek Setup SMS,
2465Setup cheque dimensions for printing,aliyên check Setup ji bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302466Setup default values for POS Invoices,Nirxên default default Setup for POS,
2467Setup mode of POS (Online / Offline),Modela Setup ya POS (Online / Offline),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002468Setup your Institute in ERPNext,Enstîtuya xwe ya di ERPNext de saz bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302469Share Balance,Balance Share,
2470Share Ledger,Share Ledger,
2471Share Management,Share Management,
2472Share Transfer,Transfer Share,
2473Share Type,Tîpa Share,
2474Shareholder,Pardar,
2475Ship To State,Ship To State,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002476Shipments,Barên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002477Shipping Address,Navnîşana Şandinê,
2478"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Navnîşa Kirînê Navnîşan nîne, ku ji bo Rêzeya Rêwîtiyê pêwîst e",
2479Shipping rule only applicable for Buying,Qanûna Rêvebirin tenê tenê ji bo Kirîna Kirînê,
2480Shipping rule only applicable for Selling,Qanûna Rêvebirin tenê tenê ji bo firotina kirînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302481Shopify Supplier,Shopify Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002482Shopping Cart,Têxe selikê,
2483Shopping Cart Settings,Settings Têxe selikê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002484Short Name,Navê Short,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002485Shortage Qty,kêmbûna Qty,
2486Show Completed,Show Complete,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302487Show Cumulative Amount,Amûdê Amûdê bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002488Show Open,nîşan vekirî,
2489Show Opening Entries,Vebijarkên Vekirina nîşan bide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302490Show Payment Details,Agahdariyên Tezmînatê nîşan bide,
2491Show Return Entries,Endamên Vegerîn Vegere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302492Show Variant Attributes,Hûrgelan nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002493Show Variants,Show Variants,
2494Show closed,Show girtî,
2495Show exploded view,Çavdêriya teqawîtiyê nîşan bide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302496Show only POS,POS tenê nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002497Show unclosed fiscal year's P&L balances,Nîşan P &amp; hevsengiyên L sala diravî ya negirtî ya,
2498Show zero values,Nîşan bide nirxên zero,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302499Silt,Silt,
2500Single Variant,Yekem variant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002501Single unit of an Item.,yekeya an Babetê.,
2502"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}",Ji bo karmendên jêrîn derxistin ji bo karmendên dabeşkirinê ji ber wan ve girêdayî ye. {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002503Slideshow,Slideshow,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002504Slots for {0} are not added to the schedule,Ji bo {0} dirûşmeyan di şemiyê de ne zêde ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302505Small,Biçûk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002506Soap & Detergent,Sabûn &amp; Detergent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302507Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002508Software Developer,Developer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302509Softwares,Softwares,
2510Soil compositions do not add up to 100,Mijarên mûsilan ne zêdeyî 100,
2511Sold,Firotin,
2512Some emails are invalid,Hin emails ne çewt e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002513Some information is missing,Hinek agahî kêm,
2514Something went wrong!,Tiştek xelet çû!,
2515"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Mixabin, Serial Nos bi yek bên",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302516Source,Kanî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002517Source Name,Navê Source,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002518Source Warehouse,Warehouse Source,
2519Source and Target Location cannot be same,Cihê Çavkanî û Armanc nikare ne,
2520Source and target warehouse cannot be same for row {0},Source û warehouse hedef ne dikarin heman tiştî ji bo row {0},
2521Source and target warehouse must be different,Source û warehouse target divê cuda bê,
2522Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Deynên),
2523Source warehouse is mandatory for row {0},warehouse Source bo row wêneke e {0},
2524Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM diyarkirî {0} nayê ji bo Babetê tune {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302525Split,Qelişandin,
2526Split Batch,Batch Split,
2527Split Issue,Issue Issue,
2528Sports,Sports,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002529Standard Buying,Buying Standard,
2530Standard Selling,Selling Standard,
2531Standard contract terms for Sales or Purchase.,mercên peymana Standard ji bo Sales an Buy.,
2532Start Date,Destpêk Date,
2533Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Dîroka Destpêkê ya Peymanê ji Dîroka Dawiyê nekare mezin an wekhev be.,
2534Start Year,Serî Sal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002535Start date should be less than end date for Item {0},Start date divê kêmtir ji roja dawî ji bo babet bê {0},
2536Start date should be less than end date for task {0},Dîroka destpêkê divê ji dawiya karê {0},
2537Start day is greater than end day in task '{0}',Roja destpêkê di roja dawiya di karê &#39;{0}&#39; de mezintir e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302538Start on,Destpê bike,
2539State,Rewş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002540State/UT Tax,Baca Dewlet / UT,
2541Statement of Account,Daxûyanîya Account,
2542Status must be one of {0},"Rewş, divê yek ji yên bê {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302543Stock,Embar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002544Stock Adjustment,Adjustment Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302545Stock Analytics,Stock Analytics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002546Stock Assets,Stock Maldarî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302547Stock Available,Stock Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002548Stock Balance,Balance Stock,
2549Stock Entries already created for Work Order ,Bersên Stock Stock ji bo ji bo karê karê ji bo xebitandin,
2550Stock Entry,Stock Peyam,
2551Stock Entry {0} created,Stock Peyam di {0} tên afirandin,
2552Stock Entry {0} is not submitted,Stock Peyam di {0} tê şandin ne,
2553Stock Expenses,Mesref Stock,
2554Stock In Hand,Stock Li Hand,
2555Stock Items,Nawy Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302556Stock Ledger,Stock Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002557Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger Arşîva û GL berheman ji bo hilbijartin Purchase Receipts reposted,
2558Stock Levels,di dereca Stock,
2559Stock Liabilities,Deynên Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302560Stock Qty,Stock Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002561Stock Received But Not Billed,Stock pêşwazî Lê billed Not,
2562Stock Reports,Reports Stock,
2563Stock Summary,Stock Nasname,
2564Stock Transactions,Transactions Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302565Stock UOM,Stock UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002566Stock Value,Stock Nirx,
2567Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},balance Stock li Batch {0} dê bibe neyînî {1} ji bo babet {2} li Warehouse {3},
2568Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock dikare li hember Delivery Têbînî ne bê ewe {0},
2569Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock dikare li hember Meqbûz Purchase ne bê ewe {0},
2570Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne dikarin ji bo vî babetî hene {0} ji ber ku heye Guhertoyên,
2571Stock transactions before {0} are frozen,muamele Stock berî {0} sar bi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302572Stop,Rawestan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002573Stopped,rawestandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002574"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Karta Karûbarê Rawestandin Tête qedexekirin, yekemîn betal bike ku ji bo betal bike",
2575Stores,dikanên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302576Student,Zankoyî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002577Student Activity,Activity Student,
2578Student Address,Address Student,
2579Student Admissions,Admissions Student,
2580Student Attendance,Beşdariyê Student,
2581"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Lekerên Student alîkarîya we bişopîne hazirbûn, nirxandinên û xercên ji bo xwendekaran",
2582Student Email Address,Xwendekarên Email Address,
2583Student Email ID,Xwendekarên ID Email,
2584Student Group,Komeleya Xwendekarên,
2585Student Group Strength,Hêz Student Group,
2586Student Group is already updated.,Xwendekarên Pol ji xwe ve.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302587Student Group: ,Koma Xwendekaran:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002588Student ID,ID Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302589Student ID: ,Nasnameya nasnameyê:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002590Student LMS Activity,Lalakiya Xwendekarê LMS,
2591Student Mobile No.,"Na, xwendekarê Mobile",
2592Student Name,Navê Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302593Student Name: ,Navê Şagirt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002594Student Report Card,Card Card Student,
2595Student is already enrolled.,Xwendekarên jixwe digirin.,
2596Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Xwendekarên {0} - {1} hatiye Multiple li row xuya {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302597Student {0} does not belong to group {1},Xwendekar {0} ne girêdayî grûp {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002598Student {0} exist against student applicant {1},Xwendekarên {0} dijî serlêder Xwendekarê hene {1},
2599"Students are at the heart of the system, add all your students","Xwendekarên bi li dilê sîstema, lê zêde bike hemû xwendekarên xwe",
2600Sub Assemblies,Meclîsên bînrawe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302601Sub Type,Tîpa Sub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002602Sub-contracting,Sub-belênderî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302603Subcontract,Subcontract,
2604Subject,Mijar,
2605Submit,Nermijîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302606Submit this Work Order for further processing.,Ji bo pêvajoya bêtir pêvajoya vî karê Birêve bike.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302607Subscription,Abonetî,
2608Subscription Management,Rêveberiya Rêveberiyê,
2609Subscriptions,Subscriptions,
2610Subtotal,Subtotal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002611Successful,Serfiraz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002612Successfully Reconciled,bi serkeftî li hev,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302613Successfully Set Supplier,Serkeftî Set Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002614Successfully created payment entries,Serkeftî veguhestina xercan çêkir,
2615Successfully deleted all transactions related to this company!,Bi serkeftin hat hemû muameleyên girêdayî vê şîrketê!,
2616Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Sum ji Jimareke Krîterên Nirxandina divê {0} be.,
2617Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum ji xalên ji bo hemû armancên divê bê 100. Ev e {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002618Summary,Berhevkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002619Summary for this month and pending activities,Nasname ji bo vê mehê de û çalakiyên hîn,
2620Summary for this week and pending activities,Nasname ji bo vê hefteyê û çalakiyên hîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302621Sunday,Yekşem,
2622Suplier,Suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302623Supplier,Şandevan,
2624Supplier Group,Suppliers Group,
2625Supplier Group master.,Master master Supplier.,
2626Supplier Id,Supplier Id,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002627Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Date Supplier bi fatûreyên ne dikarin bibin mezintir Mesaj Date,
2628Supplier Invoice No,Supplier bi fatûreyên No,
2629Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier bi fatûreyên No li Purchase bi fatûreyên heye {0},
2630Supplier Name,Supplier Name,
2631Supplier Part No,Supplier Part No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302632Supplier Quotation,Supplier Quotation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302633Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002634Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Warehouse diyarkirî ji bo-sub bi peyman Meqbûz Purchase,
2635Supplier database.,heye Supplier.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302636Supplier {0} not found in {1},Supplier {0} ne di nav {1},
2637Supplier(s),Supplier (s),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002638Supplies made to UIN holders,Amûrên ji desteyên UIN re têne çêkirin,
2639Supplies made to Unregistered Persons,Amûrên ku ji Kesên Kêmkirî re hatî amadekirin,
2640Suppliies made to Composition Taxable Persons,Serlêdan ji Kesên Bacayî yên Berhevdayînê re hatine kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302641Supply Type,Tiştek Tişt,
2642Support,Alîkarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002643Support Analytics,Analytics Support,
2644Support Settings,Mîhengên piştgiriya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302645Support Tickets,Kolanên piştevanîya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002646Support queries from customers.,pirsên piştgiriya ji mişterî.,
2647Susceptible,Neheq,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002648Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sync temamî hate qedexekirin, ji ber ku herî zêde veguhestin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302649Syntax error in condition: {0},Çewtiya Syntax di rewşê de: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002650Syntax error in formula or condition: {0},Çewtiya Hevoksaziyê li formula an rewşa: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002651System Manager,sîstema Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302652TDS Rate %,Rêjeya TDS%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002653Tap items to add them here,Tap tomar ji wan re lê zêde bike here,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002654Target,Armanc,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302655Target ({}),Target ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002656Target On,target ser,
2657Target Warehouse,Warehouse target,
2658Target warehouse is mandatory for row {0},warehouse Target bo row wêneke e {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302659Task,Karî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002660Tasks,erkên,
2661Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Tasks ji bo birêvebiriya {0} (li ser rêza {1} hate afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302662Tax,Bac,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002663Tax Assets,Maldarî bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002664Tax Category,Kategoriya Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002665Tax Category for overriding tax rates.,Kategoriya Bacê ya ji bo bihayên bêkêmasî.,
2666"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Bacê Category hatiye bi &quot;tevahî&quot; hatin guhertin, ji ber ku hemû Nawy tomar non-stock in",
2667Tax ID,ID bacê,
2668Tax Id: ,Id Id:,
2669Tax Rate,Rate bacê,
2670Tax Rule Conflicts with {0},Pevçûn Rule Bacê bi {0},
2671Tax Rule for transactions.,Rule Bacê ji bo muameleyên.,
2672Tax Template is mandatory.,Şablon Bacê de bivênevê ye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302673Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Rêjeyên Bacê yên li ser danûstandinên bi kar bînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002674Tax template for buying transactions.,şablonê Bacê ji bo kirîna muamele.,
2675Tax template for item tax rates.,Ji bo rêjeyên baca bacê nimûneya bacê.,
2676Tax template for selling transactions.,şablonê Bacê ji bo firotina muamele.,
2677Taxable Amount,Şêwaz ber bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302678Taxes,Bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302679Technology,Teknolocî,
2680Telecommunications,Agahdanyarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002681Telephone Expenses,Mesref Telefon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302682Television,Televîzyon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002683Template Name,Navê Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002684Template of terms or contract.,Şablon ji alî an peymaneke.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302685Templates of supplier scorecard criteria.,Templates of supplier scorecard standard.,
2686Templates of supplier scorecard variables.,Templates of supplier variables variables.,
2687Templates of supplier standings.,Templates of stander supplier.,
2688Temporarily on Hold,Demkî li Bexdayê,
2689Temporary,Derbasî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002690Temporary Accounts,Accounts demî,
2691Temporary Opening,Opening demî,
2692Terms and Conditions,Şert û mercan,
2693Terms and Conditions Template,Şert û mercan Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302694Territory,Herêm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002695Thank you for your business!,Spas dikim ji bo karê te!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302696The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&#39;Ji Peldanka Naverokê&#39; zeviyê ne jî vala ye û ne ji hêja 1.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002697The Brand,The Brand,
2698The Item {0} cannot have Batch,The babet {0} ne dikarin Batch hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302699The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Bername Bernameyek ji bo şirketek hilbijartî ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002700The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Terta Dravê ya di rêza {0} de dibe ku dubareyek be.,
2701The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin zûtir ji Date Serî Term be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2702The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin paşê ji Date Sal End of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2703The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Serî Term ne dikarin zûtir ji Date Sal Start of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2704The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date ne dikarin zûtir ji Date Sal Serî be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2705The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Hejmar ji {0} veqetandin di vê deynê vekirî ye ji hejmareya hejmareya hemî plana plankirina cûda ye: {1}. Bawer bikin ku ew berî belgeyê belaş e ku rast e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002706The field From Shareholder cannot be blank,Zeviyê Ji Shareholder nikare vala nebe,
2707The field To Shareholder cannot be blank,Zeviya Xwe Ji Alîkarê Alîkarê vala nebe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302708The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Zeviyan Ji Ji Alîkarê Alîkarî û Şaredar Ji Bo vekirî ne,
2709The folio numbers are not matching,Hejmarên fîloyê ne mêjin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002710The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Cejna li ser {0} e di navbera From Date û To Date ne,
2711The name of the institute for which you are setting up this system.,The name of peymangeha ji bo ku hûn bi avakirina vê sîstemê.,
2712The name of your company for which you are setting up this system.,The name of şirketa we ji bo ku hûn bi avakirina vê sîstemê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302713The number of shares and the share numbers are inconsistent,Hejmarên parve û hejmarên parvekirî ne hevkar in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002714The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Di plana navnîşan a daîreya navnîşan de {0} ji vê daxwazê deynê hesabê navnîşê ya ji derê ve ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002715The selected BOMs are not for the same item,The dikeye hilbijartî ne ji bo em babete eynî ne,
2716The selected item cannot have Batch,The em babete kilîk ne dikarin Batch hene,
2717The seller and the buyer cannot be the same,Pêwîstker û kirrûbir nabe,
2718The shareholder does not belong to this company,Nêçîrvanê nayê vê şirketê ne,
2719The shares already exist,Pirsgirêkên niha hebe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302720The shares don't exist with the {0},Piştgirên bi {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002721"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Peywir wekî karekî paşverû tête peyda kirin. Digel vê yekê pirsgirêkek heye ku di paşpirtikê de pirsgirêk çêbibe, dê pergalê li ser xeletiyek li ser vê Lihevkirina Stock-ê şîroveyek zêde bike û vegere qonaxa Drav",
2722"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Rules Hingê Pricing bi filtrata derve li ser bingeha Mişterî, Mişterî Group, Herêma, Supplier, Supplier Type, Kampanya, Sales Partner hwd.",
2723"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Di navbera rêjeya ne, parvekirin û hejmarê de hejmarek hene",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002724There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Dibe ku faktorê kolektîfên pirrjimarte li ser tevahiya mesrefê de dibe. Lê belê faktorê guherîna ji bo rizgarbûna her timî ji her timî be.,
2725There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Li wir bi tenê dikare 1 Account per Company di be {0} {1},
2726"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Li wir bi tenê dikare yek Shipping Rule Rewşa be, bi 0 an nirx vala ji bo &quot;To Nirx&quot;",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002727There is not enough leave balance for Leave Type {0},e balance îzna bes ji bo Leave Type li wir ne {0},
2728There is nothing to edit.,e ku tu tişt ji bo weşînertiya hene.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302729There isn't any item variant for the selected item,Vî babeta ji bo hilbijartî an naverokê tune ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002730"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Vê xuya dibe ku pirsgirêkek sazkirina GoCardless server. Ne xemgîn bin, di rewşek nerazîbûnê de, hejmar dê vegerê hesabê we.",
2731There were errors creating Course Schedule,Gelek şaş bûne çêbikin,
2732There were errors.,bûn çewtî hene.,
2733This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Em babete a Şablon e û dikare karê bê bikaranîn. xerîbkirin babete wê bê ser nav Guhertoyên kopîkirin, eger &#39;No ber Bigire&#39; Biryar e",
2734This Item is a Variant of {0} (Template).,Ev babet guhertoya ji {0} (Şablon) e.,
2735This Month's Summary,Nasname vê mehê da,
2736This Week's Summary,Nasname vê hefteyê,
2737This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ev çalakiyê dê barkirina paşerojê rawestînin. Ma hûn bawer dikin ku hûn ji bo vê endamê betal bikin?,
2738This covers all scorecards tied to this Setup,Ev tevahiya scorecards bi vê Setupê ve girêdayî ye,
2739This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ev belge li ser sînor ji aliyê {0} {1} ji bo em babete {4}. Ma tu ji yekî din {3} li dijî heman {2}?,
2740This is a root account and cannot be edited.,Ev hesabê root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2741This is a root customer group and cannot be edited.,Ev komeke mişterî root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302742This is a root department and cannot be edited.,Ev dabeşek rok e û nikare guherandinê ne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002743This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ev yekîneya xizmeta lênerîna lênêrînê ya bingehîn e û nikare guherandinê ne.,
2744This is a root item group and cannot be edited.,Ev komeke babete root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2745This is a root sales person and cannot be edited.,Ev kesê ku firotina root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2746This is a root supplier group and cannot be edited.,Ev yekîneyeke pisporê root e û nikare guherandinê ne.,
2747This is a root territory and cannot be edited.,Ev axa root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2748This is an example website auto-generated from ERPNext,Ev malperek nimûne auto-generated ji ERPNext,
2749This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ev li ser têketin li dijî vê Vehicle bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
2750This is based on stock movement. See {0} for details,Ev li ser tevgera stock bingeha. Dîtina {0} Ji bo hûragahiyan li,
2751This is based on the Time Sheets created against this project,Ev li ser Sheets Time de tên li dijî vê projeyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002752This is based on the attendance of this Student,Ev li ser amadebûna vê Xwendekarên li,
2753This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Mişterî bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
2754This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ev li ser tedbîrên li dijî Pratîsyona Tenduristiyê ya bingehîn e.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302755This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ev li ser nexweşiya li ser veguhestinê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002756This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ev li ser şexsê firotanê li ser veguhestinê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin,
2757This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Supplier bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002758This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ev {0} pevçûnên bi {1} ji bo {2} {3},
2759Time Sheet for manufacturing.,Bîlançoya Time ji bo febrîkayan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302760Time Tracking,Tracking Time,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002761"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Demjimêrk veşartî, slot {0} heta {1} serlêdana berbi {2} ji {3}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302762Time slots added,Slots zêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002763Time(in mins),Time (li mins),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302764Timer,Timer,
2765Timer exceeded the given hours.,Timer demjimêr dane.,
2766Timesheet,Timesheet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002767Timesheet for tasks.,Timesheet ji bo karên.,
2768Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ji xwe temam an jî betalkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302769Timesheets,Timesheets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002770"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets alîkariya şopandibe, dem, mesrefa û fatûre ji bo activites kirin ji aliyê ekîba xwe",
2771Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titles ji bo şablonan print wek proforma.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302772To,Ber,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002773To Address 1,Ji bo Navnîşanê 1,
2774To Address 2,Ji bo Navnîşana 2,
2775To Bill,ji bo Bill,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002776To Date,to Date,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002777To Date cannot be before From Date,To date nikarim li ber ji date be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002778To Date cannot be less than From Date,Dîroka Dîroka Ji Dîroka Berî kêmtir dibe,
2779To Date must be greater than From Date,Divê heta Tîrmehê ji Mêjûyê Mezintir be,
2780To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin To Date = {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302781To Datetime,To Datetime,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002782To Deliver,Gihandin,
2783To Deliver and Bill,To azad û Bill,
2784To Fiscal Year,Bi Sala Fiscal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302785To GSTIN,GSTIN,
2786To Party Name,Bi navê Partiya,
2787To Pin Code,Kodê pinê,
2788To Place,To Place,
2789To Receive,Hildan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002790To Receive and Bill,To bistînin û Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302791To State,Dewletê,
2792To Warehouse,To Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002793To create a Payment Request reference document is required,Ji bo afirandina daxwaza Payment belge referansa pêwîst e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002794"To filter based on Party, select Party Type first","Fîltre li ser bingeha Partîya, Partîya select yekem Type",
2795"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","To get the best ji ERPNext, em pêşniyar dikin ku hûn ku hinek dem û watch van videos alîkariyê.",
2796"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To de baca li row {0} di rêjeya Babetê, bacên li rêzên {1} divê jî di nav de bê",
2797To make Customer based incentive schemes.,Ji bo ku projeyên bingehîn ên bendava mêvandariyê bistînin.,
2798"To merge, following properties must be same for both items","To merge, milkên li jêr, divê ji bo hem tomar be",
2799"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","To Rule Pricing di danûstandina bi taybetî jî derbas nabe, hemû Rules Pricing pêkanîn, divê neçalak bibin.",
2800"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Ji bo danîna vê sala diravî wek Default, klîk le &#39;Set wek Default&#39;",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302801To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Ji bo barkirina têketinên Loyalty Points têne dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002802To {0},{0},
2803To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2},
2804Toggle Filters,Filters Toggle,
2805Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Jî gelek stûnên. Versiyon ji raporê û print ew bikaranîna serlêdana spreadsheet.,
2806Tools,Amûrên,
2807Total (Credit),Total (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302808Total (Without Tax),Tiştek Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002809Total Achieved,Total nebine,
2810Total Actual,Total Actual,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002811Total Amount,Temamê meblaxa,
2812Total Amount Credited,Jimareya Giştî ya Credited,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002813Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Total doz li wergirtinê li Purchase Nawy Meqbûz sifrê divê eynî wek Total Bac, û doz li be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302814Total Budget,Giştî Hatîn,
2815Total Collected: {0},Giştî Hatîn: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002816Total Commission,Total Komîsyona,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302817Total Contribution Amount: {0},Giştî Tişta Tevahî: {0},
2818Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Divê kredî / Debit Ama divê wekî Journal Entry connected to,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002819Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Total Debit, divê ji bo Credit Bi tevahî wekhev be. Cudahî ew e {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002820Total Invoiced Amount,Temamê meblaxa fatore,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002821Total Order Considered,Total Order çavlêkirina,
2822Total Order Value,Total Order Nirx,
2823Total Outgoing,Total Afganî,
2824Total Outstanding,Tiştek Berbiçav,
2825Total Outstanding Amount,Temamê meblaxa Outstanding,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302826Total Outstanding: {0},Total Outstanding: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002827Total Paid Amount,Temamê meblaxa Paid,
2828Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Gava Tiştê Tevî Di nav deynê şertê divê divê tevahî Gund / Gundî be,
2829Total Payments,Tezmînat Total,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302830Total Qty,Total Qty,
2831Total Quantity,Tevahiya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002832Total Revenue,Hatiniyên Total,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302833Total Student,Tendurist,
2834Total Target,Total Target,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002835Total Tax,Total Bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302836Total Taxable Amount,Giştî ya Bacgiriyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002837Total Taxable Value,Nirxa Bacî Bacî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302838Total Unpaid: {0},Total Unpaid: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002839Total Variance,Total Variance,
2840Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage tevahî ji hemû Krîterên Nirxandina divê 100% be,
2841Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total pêşwext ({0}) li dijî Order {1} nikare were mezintir li Grand Total ({2}),
2842Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Hêjeya pêşîn hebe ji hêla tevahî heqê heqê mezintirîn mezintirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002843Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Gelek pelên dabeşkirî ji rojan de ji bilî dabeşkirina herî zêde ya {0} karker ji bo karker {1} ve ye,
2844Total allocated leaves are more than days in the period,Hemû pelên bi rêk û zêdetir in ji rojan di dema,
2845Total allocated percentage for sales team should be 100,Total beşek veqetand ji bo tîma firotina divê 100 be,
2846Total cannot be zero,Total nikare bibe sifir,
2847Total contribution percentage should be equal to 100,Divê sedî tevahiya tevkariyê ji 100 re wekhev be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002848Total hours: {0},Total saetan: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002849Total {0} ({1}),Total {0} ({1}),
2850"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} ji bo hemû tomar sifir e, dibe ku ji te re pêwîst &#39;Li dijî wan doz li ser xwer&#39;a&#39; biguhere",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302851Total(Amt),Total (Amt),
2852Total(Qty),Total (Qty),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002853Traceability,Traceability,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302854Track Leads by Lead Source.,Track Source by Lead Source.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302855Transaction,Şandindayinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002856Transaction Date,Date de mêjera,
2857Transaction Type,Tîrmehê,
2858Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,currency muameleyan divê eynî wek Payment Gateway pereyan be,
2859Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Veguhastina qedexekirina Karê Karê Saziyê {0},
2860Transaction reference no {0} dated {1},Muameleyan referansa no {0} dîroka {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302861Transactions,Transactions,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002862Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transactions tenê dikare bi destê afirînerê kompaniya deleted,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302863Transfer,Derbaskirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002864Transfer Material,transfer Material,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302865Transfer Type,Tîpa Transfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002866Transfer an asset from one warehouse to another,Transferkirina sermaye ji yek warehouse din,
2867Transfered,cezakirin,
2868Transferred Quantity,Quantity veguhastin,
2869Transport Receipt Date,Daxuyaniya Transîteya Dîrok,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302870Transport Receipt No,Reya Transît No No,
2871Transportation,Neqlîye,
2872Transporter ID,Nasnameya Transporter,
2873Transporter Name,Navê Transporter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002874Travel Expenses,Travel Expenses,
2875Tree Type,Type dara,
2876Tree of Bill of Materials,Tree of Bill ji materyalên,
2877Tree of Item Groups.,Tree of Groups Babetê.,
2878Tree of Procedures,Reeopên Pêvajoyê,
2879Tree of Quality Procedures.,Dara Pêvajoyên Qalîteyê.,
2880Tree of financial Cost Centers.,Tree of Navendên Cost aborî.,
2881Tree of financial accounts.,Tree of bikarhênerên aborî.,
2882Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ji carekê zêdetir xuya,
2883Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Dîroka Dozgeriya Dawî Dîroka Berî Dema Dema Dema Dadgehê Dema Destpêk Dîrok Nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302884Trialling,Tîma,
2885Type of Business,Tîpa Business,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002886Types of activities for Time Logs,Cureyên çalakiyên ji bo Têketin Time,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302887UOM,UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002888UOM Conversion factor is required in row {0},faktora UOM Converter li row pêwîst e {0},
2889UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},faktora coversion UOM pêwîst ji bo UOM: {0} li babet: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002890URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002891Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Nikare bibînin rate ji bo {0} ji bo {1} ji bo date key {2}. Ji kerema xwe re qeyda Exchange biafirîne bi destan,
2892Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Ne nikarî hejmara lêgerînê li {0} bibînin. Hûn hewce ne ku ji sedan 0 x 100 dakêşin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302893Unable to find variable: ,Ne pejirandin bibînin:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002894Unblock Invoice,Vebijarkirina Unblock,
2895Uncheck all,menuya hemû,
2896Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Negirtî Fiscal Years Profit / Loss (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302897Unit,Yekbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002898Unit of Measure,Unit ji Measure,
2899Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,"Unit ji Measure {0} hatiye, ji carekê zêdetir li Converter Factor Table nivîsandin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302900Unknown,Nenas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002901Unpaid,Unpaid,
2902Unsecured Loans,Loans bê çarerserkirin.,
2903Unsubscribe from this Email Digest,Vê grûpê Email Digest,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002904Unsubscribed,Unsubscribed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302905Until,Ta,
2906Unverified Webhook Data,Daneyên Girtîkirî Webhook,
2907Update Account Name / Number,Navekî Nav / Navnîşan Dikarin,
2908Update Account Number / Name,Navnîşana Hesabê Nav / Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002909Update Cost,update Cost,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302910Update Items,Update Items,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002911Update Print Format,Update Format bo çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002912Update bank payment dates with journals.,Baştir dîroka peredana bank bi kovarên.,
2913Update in progress. It might take a while.,Pêşkeftina pêşveçûnê. Ew dibe ku demekê bigirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302914Update rate as per last purchase,Rêjeya kirînê ya dawî,
2915Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Divê belgeya nûvekirina belgeyê ji bo veberhênana kirînê ve bikaribe {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002916Updating Variants...,Variantên nûvekirin ...,
2917Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload nameya serokê û logo xwe. (Tu ji wan paşê biguherîne).,
2918Upper Income,Dahata Upper,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002919Use Sandbox,bikaranîna Ceriban,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302920User,Bikaranîvan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002921User ID,ID&#39;ya bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002922User ID not set for Employee {0},ID&#39;ya bikarhêner ji bo karkirinê set ne {0},
2923User Remark,Remark Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302924User has not applied rule on the invoice {0},Bikaranîna destûrê li ser veguhestinê {0},
2925User {0} already exists,Bikarhêner {0} already exists,
2926User {0} created,Bikarhêner {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002927User {0} does not exist,Bikarhêner {0} tune,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302928User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Bikarhêner {0} POS Profîl tune ne. Ji bo vê bikarhênerê li ser Row {1} default check check.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002929User {0} is already assigned to Employee {1},Bikarhêner {0} ji niha ve ji bo karkirinê rêdan {1},
2930User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Bikarhêner {0} ji berê ve hatî damezirandin ji bo Bijîşkek Lênêrîna Nexweş {1},
2931Users,Bikarhêner li,
2932Utility Expenses,Mesref Bikaranîn,
2933Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Dîrok Ji Dest Pêdivî ye Dîroka Dîroka Neteweyek Dîroka Dîrok.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302934Valid Till,Till,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002935Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Qanûnên derbasdar û derbasdar ji bo akumulkirinê mecbûrî ne,
2936Valid from date must be less than valid upto date,Ji mêjûya derbasdar divê ji roja têde derbasdar kêmtir be,
2937Valid till date cannot be before transaction date,Dîroka rastîn nikare beriya danûstandinê berî ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002938Validity,Maqûlî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302939Validity period of this quotation has ended.,Dema valahiyê ya vê kursiyê qediya.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002940Valuation Rate,Rate Valuation,
2941Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Rate Valuation diyarkirî ye, eger Opening Stock ketin",
2942Valuation type charges can not marked as Inclusive,doz type Valuation ne dikarin weke berfireh nîşankirin,
2943Value Or Qty,Nirx an Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302944Value Proposition,Pêşniyar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002945Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nirx ji bo Pêşbîr {0} de divê di nava cûrbecûr yên bê {1} ji bo {2} di çend qonaxan ji {3} ji bo babet {4},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002946Value must be between {0} and {1},Nirx divê di navbera {0} û {1} de be,
2947"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Nirxên amûrên xwerû, jêkûpêkkirî û ne-GST navxweyî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302948Variance,Variance,
2949Variance ({}),Variance ({}),
2950Variant,Variant,
2951Variant Attributes,Taybetmendiyên cur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002952Variant Based On cannot be changed,Li ser bingeha Variant nayê guhertin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302953Variant Details Report,Report Report,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002954Variant creation has been queued.,Afirandina çêkirina guhertin.,
2955Vehicle Expenses,Mesref Vehicle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302956Vehicle No,Vehicle No,
2957Vehicle Type,Tîpa Vehicle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002958Vehicle/Bus Number,Vehicle / Hejmara Bus,
2959Venture Capital,Venture Capital,
2960View Chart of Accounts,Dîteya Kartê bibînin,
2961View Fees Records,Vebijêrkên Fe Fees binêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302962View Form,Forma View,
2963View Lab Tests,Vebijêrkên Lab Laban,
2964View Leads,View Leads,
2965View Ledger,View Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002966View Now,View Now,
2967View a list of all the help videos,View lîsteya hemû videos alîkarî,
2968View in Cart,View li Têxe,
2969Visit report for maintenance call.,rapora ji bo banga parastina biçin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302970Visit the forums,Serdana forumê,
2971Vital Signs,Vital Signs,
2972Volunteer,Dilxwaz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002973Volunteer Type information.,Malpera agahdariya dilxwazî.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302974Volunteer information.,Agahdariya dilxwaz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002975Voucher #,fîşeke #,
2976Voucher No,fîşeke No,
2977Voucher Type,fîşeke Type,
2978WIP Warehouse,Warehouse WIP,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002979Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse ne jêbirin wek entry stock ledger ji bo vê warehouse heye.,
2980Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin,
2981Warehouse is mandatory,Warehouse wêneke e,
2982Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse bo stock babet {0} li row wêneke e {1},
2983Warehouse not found in the system,Warehouse li sîstema nehat dîtin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302984"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse pêdivî ye ku li Row No {0}, ji kerema xwe ji bo pargîdaniya {1} ji bo pargîdaniya {2 ware li ser depoya xwerû bidin.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002985Warehouse required for stock Item {0},Warehouse pêwîst ji bo vî babetî stock {0},
2986Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} ne jêbirin wek dorpêçê de ji bo babet heye {1},
2987Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1},
2988Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} tune,
2989"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} ji bo her account girêdayî ne, ji kerema xwe ve behsa account di qeyda warehouse an set account ambaran de default li şîrketa {1}.",
2990Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Wargehan de bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger,
2991Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.,
2992Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi ledger ne bê guhertin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302993Warning,Gazî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002994Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hişyarî: din {0} # {1} dijî entry stock heye {2},
2995Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hişyarî: belgeya SSL çewt li ser attachment {0},
2996Warning: Invalid attachment {0},Hişyarî: Attachment Invalid {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002997Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hişyarî: Material Wîkîpediyayê Qty kêmtir ji Minimum Order Qty e,
2998Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hişyarî: Sales Order {0} niha li dijî Mişterî ya Purchase Order heye {1},
2999Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Hişyarî: System wê overbilling ji ber ku mîqdara ji bo babet ne bi {0} li {1} sifir e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303000Warranty,Libersekînîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003001Warranty Claim,Îdîaya Warranty,
3002Warranty Claim against Serial No.,Îdîaya Warranty dijî No. Serial,
3003Website,Website,
3004Website Image should be a public file or website URL,"Website Wêne, divê pel giştî an URL malpera be",
3005Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Wêne {0} girêdayî babet {1} nayê dîtin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003006Website Manager,Manager Website,
3007Website Settings,Settings Website,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303008Wednesday,Çarşem,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003009Week,Hefte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303010Weekly,Heftane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003011"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Loss de behsa, \ nJi kerema xwe behsa &quot;Loss UOM&quot; jî",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003012Welcome email sent,email Bi xêr hatî şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003013Welcome to ERPNext,ji bo ERPNext hatî,
3014What do you need help with?,Çi ji we re alîkarî pêwîst bi?,
3015What does it do?,Çi bikim?,
3016Where manufacturing operations are carried.,Li ku derê operasyonên bi aktîvîteyên bi çalakiyek hatiye lidarxistin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303017White,spî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003018Wire Transfer,Transfer wire,
3019WooCommerce Products,Berhemên WooCommerce,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303020Work In Progress,Kar berdewam e,
3021Work Order,Fermana Karê,
3022Work Order already created for all items with BOM,Karê Birêvebirê ji bo hemî tiştên ku BOM bi kar tîne hatiye afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003023Work Order cannot be raised against a Item Template,Karûbarê Karê Karê li dijî Şablonê neyê rakirin,
3024Work Order has been {0},Rêberê Karê Saziyê {0},
3025Work Order not created,Fermana kar nehatiye afirandin,
3026Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Berî karûbarê vê firotinê ya betal bike ji bo karûbarê karûbar {0} divê betal bike,
3027Work Order {0} must be submitted,Divê karûbarê karûbar {0} divê were şandin,
3028Work Orders Created: {0},Karên Karkirina Karan afirandin: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003029Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kar-li-Terakî Warehouse berî pêwîst e Submit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003030Working,Xebatê,
3031Working Hours,dema xebatê,
3032Workstation,Workstation,
3033Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation dîrokan li ser wek per Lîsteya Holiday girtî be: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303034Wrapping up,Wrapping up,
3035Wrong Password,Şîfreya çewt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003036Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,date destpêka salê de an roja dawî gihîjte bi {0}. To rê ji kerema xwe ve set company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003037You are not authorized to add or update entries before {0},Destûra te tune ku lê zêde bike an update entries berî {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003038You are not authorized to set Frozen value,Tu bi destûr ne ji bo danîna nirxa Frozen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003039You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Tu dikarî rêjeya nayê guhertin, eger BOM agianst tu babete behsa",
3040You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Tu dikarî bi fîşeke niha li nakeve &#39;li dijî Peyam Journal&#39; column,
3041You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Hûn dikarin tenê bi tevlêbûna şertê bi heman rengê plankirî bi plankirinê heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303042You can only redeem max {0} points in this order.,Hûn dikarin tenê li vê armancê herî zêde max {0} redemînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003043You can only renew if your membership expires within 30 days,Hûn dikarin tenê nûve bikin ku endametiya we di nav 30 rojan de derbas dibe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303044You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Hûn dikarin tenê ji bila yek ji yek bijareya lîsteya navnîşên kontrola kontrolê hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003045You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Hûn nikarin pirtûka dilsoziya ji hêla Grand Total Ji hêja bêtir bistînin.,
3046You cannot credit and debit same account at the same time,Tu nikarî û kom heman account di heman demê de,
3047You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Tu nikarî bibî Fiscal Sal {0}. Sal malî {0} wek default li Settings Global danîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303048You cannot delete Project Type 'External',Hûn nikarin jêbirinê hilbijêre &#39;External&#39;,
3049You cannot edit root node.,Hûn nikarin node root root biguherînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003050You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Hûn nikarin endamê peymana ku destûr nabe.,
abdosaeed954f473eb2023-08-01 07:31:01 +03003051You don't have enough Loyalty Points to redeem,Hûn pisporên dilsozî ne ku hûn bistînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003052You have already assessed for the assessment criteria {}.,Tu niha ji bo nirxandina nirxandin {}.,
3053You have already selected items from {0} {1},Jixwe te tomar ji hilbijartî {0} {1},
3054You have been invited to collaborate on the project: {0},Hûn hatine vexwendin ji bo hevkariyê li ser vê projeyê: {0},
3055You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Hûn ketin tomar lînkek kirine. Ji kerema xwe re çak û careke din biceribîne.,
3056You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikarhêner ji bilî Rêvebirê din re bi rêveberê Rêveberê Gerînendinê û Rêveberê Rêveberê Birêvebirin ku li ser qada Markazê bikin.,
3057You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Hûn hewce ne ku bikarhêner bi Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Birêvebir bidin ku bikarhênerên li Marketplace zêde bikin.,
3058You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikar bîne ku bikarhênerên Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Şîfre bikin ku li ser bazarê Marketplace bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003059You need to enable Shopping Cart,Divê tu ji bo çalakkirina Têxe selikê,
3060You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Hûn dikarin belgeyên pêşniyarên pêşdankirî yên winda bibin. Ma hûn rast binivîsin ku hûn vê şûnde were veguhestin?,
3061Your Organization,Rêxistina te,
3062Your cart is Empty,Karta we Empty e,
3063Your email address...,Navnîşana e-nameya we ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303064Your order is out for delivery!,Fermana we ji bo vexwarinê ye!,
3065Your tickets,Bilêtên te,
3066ZIP Code,Kode ya postî,
3067[Error],[Şaşî],
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003068[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (Form # / babet / {0}) e ji stock,
3069`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Cîran Cîran Freeze kevintir Than` divê kêmtir ji% d roj be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303070based_on,çi qewimî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003071cannot be greater than 100,dikarin bibin mezintir 100 ne,
3072disabled user,user seqet,
3073"e.g. ""Build tools for builders""",eg &quot;Build Amûrên ji bo hostayan&quot;,
3074"e.g. ""Primary School"" or ""University""",eg &quot;Dibistana Seretayî&quot; an &quot;University&quot;,
3075"e.g. Bank, Cash, Credit Card","eg Bank, Cash, Credit Card",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303076hidden,veşartî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003077modified,de hate,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003078old_parent,old_parent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303079on,li,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003080{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; neçalak e,
3081{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ne di sala diravî {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303082{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ji hêla plana plankirî ({2}) ji hêla Karê Karker {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003083{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} Xwendekarê neçalak e,
3084{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ku di Batch jimartin ne {2},
3085{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ku di Kurs jimartin ne {2},
3086{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget bo Account {1} dijî {2} {3} e {4}. Ev dê ji aliyê biqede {5},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303087{0} Digest,{0} Digest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303088{0} Request for {1},{0} Ji bo {1},
3089{0} Result submittted,{0 ult encam hate şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003090{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numbers Serial pêwîst ji bo vî babetî {1}. Hûn hatine {2}.,
3091{0} Student Groups created.,{0} Student Groups afirandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303092{0} Students have been enrolled,{0} Xwendekar xwendekar bûne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003093{0} against Bill {1} dated {2},{0} dijî Bill {1} dîroka {2},
3094{0} against Purchase Order {1},{0} dijî Purchase Order {1},
3095{0} against Sales Invoice {1},{0} dijî Sales bi fatûreyên {1},
3096{0} against Sales Order {1},{0} dijî Sales Order {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003097{0} asset cannot be transferred,{0} sermaye ne bi dikarin bê veguhestin,
3098{0} can not be negative,{0} ne dikare bibe neyînî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003099{0} created,{0} tên afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003100"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} niha li ser {1} Pargîdanîya Scorecard heye, û Kirêdar kirina vê pargîdaniyê divê bi hişyariyê re bêne belav kirin.",
3101"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} heye ku niha {1} Berhemên Score Scorecard heye, û RFQ ji vê pargîdaniyê re bêne hişyar kirin.",
3102{0} does not belong to Company {1},{0} nayê to Company girêdayî ne {1},
3103{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} Schedule a Dozgehên Xizmetkariya Nexweş tune. Di masterê Xizmetkariya Tenduristiyê de zêde bike,
3104{0} entered twice in Item Tax,{0} du caran li Bacê babet ketin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303105{0} for {1},{0} ji bo {1},
3106{0} has been submitted successfully,{0} serkeftî hate şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003107{0} has fee validity till {1},{0} xerca xercê heya ku {1},
3108{0} hours,{0} saetan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303109{0} in row {1},{0} di rêza {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303110{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} asteng kirin, da ku vê veguherînê nikare pêşve bike",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003111{0} is mandatory,{0} wêneke e,
3112{0} is mandatory for Item {1},{0} ji bo babet wêneke e {1},
3113{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} de bivênevê ye. Dibe ku rekor Exchange ji bo {1} ji bo {2} tên afirandin ne.,
3114{0} is not a stock Item,{0} e a stock babet ne,
3115{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} e a Number Batch derbasdar e ji bo vî babetî bi {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303116{0} is not added in the table,{0} li ser masê ne zêde ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003117{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} e niha standard sala diravî. Ji kerema xwe (browser) xwe nû dikin ji bo vê guhertinê ji bandora.,
3118{0} is on hold till {1},{0} heta ku li {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303119{0} item found.,{0} hejmar dîtin.,
3120{0} items found.,Items found {0}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003121{0} items in progress,{0} tomar di pêşketina,
3122{0} items produced,{0} tomar çêkirin,
3123{0} must appear only once,{0} de divê bi tenê carekê xuya,
3124{0} must be negative in return document,{0} divê di belgeya vegera neyînî be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303125{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} destûr nekir ku bi {1} veguherîne. Ji kerema xwe şîrketê biguherînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003126{0} not found for item {1},{0} ji bo Peldanka {1} nehat dîtin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303127{0} parameter is invalid,Parametreka {0 xelet e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003128{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ketanên dikare tezmînat ji aliyê ne bê filtrata {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303129{0} should be a value between 0 and 100,Divê {0} nirxek di navbera 0 û 100 de,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003130{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} yekîneyên [{1}] (Form # / babet / {1}) found in [{2}] (Form # / Warehouse / {2}),
3131{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} li {3} {4} ji bo {5} ji bo temamkirina vê de mêjera.,
3132{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} ji bo temamkirina vê de mêjera.,
3133{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos serial derbasdar e ji bo vî babetî {1},
3134{0} variants created.,Guhertin {0}.,
3135{0} {1} created,{0} {1} tên afirandin,
3136{0} {1} does not exist,{0} {1} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003137{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hate guherandin. Ji kerema xwe nû dikin.,
3138{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} hatiye nehatine şandin, da ku çalakiyên ne dikarin bi dawî bê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303139"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} têkildarî {2} ye, lê Hesabê partiyê {3}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003140{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ji betalkirin an girtî,
3141{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ji betalkirin an sekinî,
3142{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} betal e da ku di çalakiyê de ne, dikare bi dawî bibe",
3143{0} {1} is closed,{0} {1} e girtî,
3144{0} {1} is disabled,{0} {1} neçalak e,
3145{0} {1} is frozen,{0} {1} frozen e,
3146{0} {1} is fully billed,"{0} {1} e, bi temamî billed",
3147{0} {1} is not active,{0} {1} e çalak ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303148{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ne girêdayî {2} {3},
3149{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} di şirketa bavê de ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003150{0} {1} is not submitted,{0} {1} ji pêşkêşkirî ne,
3151{0} {1} is {2},{0} {1} is {2},
3152{0} {1} must be submitted,{0} {1} de divê bê şandin,
3153{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne jî di tu aktîv sala diravî.,
3154{0} {1} status is {2},{0} {1} status e {2},
3155{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Profit û wendakirin&#39; account type {2} li Opening Peyam destûr ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003156{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ne ji Company girêdayî ne {3},
3157{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} neçalak e,
3158{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Peyam Accounting ji bo {2} dikarin tenê li pereyan kir: {3},
3159{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Navenda Cost ji bo babet wêneke e {2},
3160{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Navenda Cost ji bo &#39;Profit û wendakirin&#39; account pêwîst e {2}. Ji kerema xwe ve set up a Navenda Cost default ji bo Company.,
3161{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Navenda Cost {2} ne ji Company girêdayî ne {3},
3162{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Mişterî li dijî account teleb pêwîst e {2},
3163{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: An debit an miqdar krediyê ji bo pêwîst e {2},
3164{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Supplier dijî account cîhde pêwîst e {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303165{0}% Billed,{0}% Billed,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003166{0}% Delivered,{0}% Çiyan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003167{0}: From {1},{0}: Ji {1},
3168{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nizane heye ne,
3169{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} li ser sifrê bi fatûreyên Details dîtin ne,
3170{} of {},} of {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303171Assigned To,rêdan û To,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003172Chat,Galgalî,
3173Completed By,Bi tevahî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003174Day of Week,Day of Week,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003175"Dear System Manager,","Manager System hêja,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003176Default Value,Nirx Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003177Email Group,Email Group,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003178Email Settings,Settings Email,
3179Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email to ne şand {0} (unsubscribed / seqet),
3180Error Message,Peyama çewtiyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003181Fieldtype,Fieldtype,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003182Help Articles,alîkarî babetî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003183ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303184Import,Malanîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003185Language,Ziman,
3186Likes,Likes,
3187Merge with existing,Merge bi heyî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003188Orientation,Orientation,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303189Parent,dê û bav,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303190Payment Failed,Payment biserneket,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003191Personal,Şexsî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003192Post,Koz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003193Postal Code,Kodeya postê,
3194Provider,Provider,
3195Read Only,Read Tenê,
3196Recipient,Girtevan,
3197Reviews,Nirxandin,
3198Sender,virrêkerî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003199There were errors while sending email. Please try again.,bûn çewtî dema şandina email heye. Ji kerema xwe careke din biceribîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003200Values Changed,nirxên Guherî,
3201or,an,
3202Ageing Range 4,Range 4,
3203Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Mîqdara dabeşkirî nikare ji mîqdara nermedar pirtir be,
3204Allocated amount cannot be negative,Dravê dabeşandî nikare negatîf be,
3205"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Divê hesabê Cûdabûnê hesabek cûreyek Asset / Berpirsiyarî be, ji ber ku ev Peywirdariya Veşartinê Navnîşek Vekişandinê ye",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003206Import Successful,Import Serkeftin,
3207Please save first,Ji kerema xwe pêşî hilînin,
3208Price not found for item {0} in price list {1},Nirx ji bo tiştên {0} di navnîşa bihayê {1} de nehat dîtin,
3209Warehouse Type,Tîpa Warê,
3210'Date' is required,&#39;Dîrok&#39; pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003211Budgets,Budçe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303212Bundle Qty,Bundle Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003213Company GSTIN,Company GSTIN,
3214Company field is required,Qada pargîdaniyê pêdivî ye,
3215Creating Dimensions...,Dimîne Afirandin ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303216Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Li dijî koda kodê {0} û hilberê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003217Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN nederbasdar e! Navnîşa ku we têkevî bi formasyona GSTIN re ji bo Mêvanên UIN-ê an Niştecîhên Karûbarên OIDAR-yê Niştecîhan nabin,
3218Invoice Grand Total,Pêşkêşiya Grand Total,
3219Last carbon check date cannot be a future date,Dîroka kontrolkirina karbonê ya paşîn nikare tarîxek pêşerojê be,
3220Make Stock Entry,Navbera Stock Bikin,
3221Quality Feedback,Bersivdariya kalîteyê,
3222Quality Feedback Template,Feedablonê nerazîbûna kalîteyê,
3223Rules for applying different promotional schemes.,Qanûnên ji bo bicihanîna nexşeyên cûda yên danasînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303224Show {0},Show {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003225Target Details,Hûrgulên armancê,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303226{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ji berê ve heye Parent Procedure {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003227API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303228Annual,Yeksalî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003229Change,Gûherrandinî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003230Contact Email,Contact Email,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003231From Date,ji Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303232Group By,Koma By,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003233Invalid URL,URLê çewt e,
3234Landscape,Dorhalî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003235Naming Series,Series Bidin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303236No data to export,Danasîna hinardekirinê tune,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003237Portrait,Portûgal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003238Print Heading,Print Hawara,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303239Scheduler Inactive,Scheduler Inactive,
3240Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler neçalak e. Danûstandin nekare.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003241Show Document,Belge nîşan bide,
3242Show Traceback,Traceback nîşan bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003243Video,Vîdeo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303244% Of Grand Total,% Of Total Total,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303245<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Pargîdan</b> fîlterkerek domdar e.,
3246<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ji Dîrokê</b> filterek mecbûrî ye.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003247<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Ji Time</b> ne dereng <b>To Time</b> be ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303248<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>To Dîrok</b> filterek mecbûrî ye.,
3249A new appointment has been created for you with {0},Ji we re appointment 0 with serdanek nû hatîye afirandin.,
3250Account Value,Nirxa Hesabê,
3251Account is mandatory to get payment entries,Hesab mecbûr e ku meriv şîfreyên dayînê bistîne,
3252Account is not set for the dashboard chart {0},Hesabê ji bo tabela dashboardê nehatiye destnîşankirin {0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303253Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Hesabê {0} di pîvanê dashboardê de tune {1,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003254Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Hesab: <b>{0}</b> sermaye Karê pêşveçûnê ye û nikare ji hêla Journal Entry-ê ve were nûve kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303255Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Hesab: under 0 under ne di bin Tevlêbûna Danezanê de nayê destûr kirin,
3256Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Mezinahiya hesabê <b>{0</b> ji bo hesabê Bal Balansa Bilind ’hewce ye 1.,
3257Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Dirêjbûna hesabê <b>{0</b> for ji bo hesabê &#39;Profit û Zirara&#39; 1} hewce ye.,
3258Accounting Masters,Masterên Hesabkirinê,
3259Accounting Period overlaps with {0},Peri Accounttiya hesaban bi {0 re dibe hev.,
3260Activity,Çalakî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003261Add / Manage Email Accounts.,Lê zêde bike / Manage Accounts Email.,
3262Add Child,lê zêde bike Zarokan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003263Add Multiple,lê zêde bike Multiple,
3264Add Participants,Beşdarvanan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303265Add to Featured Item,Vebijarka Taybetmendeyê Zêde Bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003266Add your review,Vê çavkaniya xwe zêde bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303267Add/Edit Coupon Conditions,Addertên Kuponê zêde bikin / biguherînin,
3268Added to Featured Items,Li Taybetmendiyên Taybet hatine zêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003269Added {0} ({1}),Ev babete ji layê {0} ({1}),
3270Address Line 1,Xeta Navnîşanê 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303271Addresses,Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003272Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Divê Dîroka Dawîniya Serlêdanê ji Dîroka Destpêkê Admission mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303273All,Gişt,
3274All bank transactions have been created,Hemî danûstendinên bankê hatine afirandin,
3275All the depreciations has been booked,Hemî zexîreyan hatîye pirtûk kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003276Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Ji Settings Piştgiriyê Pêdivî ye ku Peymana Nirxandina Asta Karûbarê Reset bidin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303277Amount of {0} is required for Loan closure,Ji bo girtina deyn mîqdara {0 hewce ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303278Applied Coupon Code,Koda kodê ya sepandî,
3279Apply Coupon Code,Koda kodê bicîh bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003280Appointment Booking,Kirrûbirra Serdanê,
3281"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","As in muamele heyî dijî babete {0} hene, tu bi nirxê biguherînin {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303282Asset Id,Asset Id,
3283Asset Value,Nirxa Asset,
3284Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Rêzgirtin Valahiya Nirxê nabe ku berî dîroka kirîna Asset <b>{0</b> were şandin.,
3285Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Asset {0} ji xwedîkarvanan re nîne {1,
3286Asset {0} does not belongs to the location {1},Asset {0} girêdayî cîhê {1 nine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303287At least one of the Applicable Modules should be selected,Divê bi kêmanî yek ji Modulên Bijare were bijartin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003288Atleast one asset has to be selected.,Divê li yek xwedan xwedan were hilbijartin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303289Authentication Failed,Hentewtkirin têk çû,
3290Automatic Reconciliation,Lihevkirina otomatîkî,
3291Available For Use Date,Ji bo Bikaranîna Dîrokê heye,
3292Available Stock,Stock Stock heye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003293"Available quantity is {0}, you need {1}","Hêjmara heye {0} e, hûn hewceyê {1} in",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303294BOM 1,BOM 1,
3295BOM 2,BOM 2,
3296BOM Comparison Tool,Amûra BOM Comparison,
3297BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Pêşkêşkirina BOM: {0} nikare bibe zarok {1,
3298BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Pêşkêşkirina BOM: {0} nikare bibe {1 parent dayik û bav.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303299Back to Messages,Vegere Mesajan,
3300Bank Data mapper doesn't exist,Nexşeya Daneya Bankê tune,
3301Bank Details,Danûstendinên Bankeyê,
3302Bank account '{0}' has been synchronized,Hesabê bankê &#39;{0}&#39; hatiye senkronîzekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003303Bank account {0} already exists and could not be created again,Hesabê Bank {0} jixwe heye û nabe ku carek din were afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303304Bank accounts added,Hesabên bankê zêde kirin,
3305Batch no is required for batched item {0},Item 0} ji bo pîvanê niftkirî nayê xwestin,
3306Billing Date,Dîroka billing,
3307Billing Interval Count cannot be less than 1,Jimara Intervalê Billing nikare ji 1 kêmtir be,
3308Blue,Şîn,
3309Book,Pirtûk,
3310Book Appointment,Serdana pirtûkê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003311Brand,Şanika şewatê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303312Browse,Browse,
3313Call Connected,Têkildar bang kirin,
3314Call Disconnected,Gazî veqetandin,
3315Call Missed,Gazî negirtin,
3316Call Summary,Summary banga,
3317Call Summary Saved,Summary banga hilanînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003318Cancelled,CANCELED,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303319Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Asawa ku Navnîşa Driver Bila winda nebe Qeyda Demî tê hesab kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003320Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Dibe ku Riya ku Addressêwirmendiya Driver winda nabe dikare Rêz bike.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303321Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Karê complete 0} wekî peywira wê ya têkildar {1} nikare were domandin / betal kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003322Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Can a Hêmanên nedît. Ji kerema xwe re hin nirxên din, ji bo {0} hilbijêre.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303323"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nabe ku ji bo Item 0} di rêzikê {1} de ji {2} pirtir were birîn. Ji bo destûrdayîna zêdekirina billing, ji kerema xwe di Settingsên Hesaban de yarmetiyê bidin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003324"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Erewtiya plansaziya kapasîteyê, dema destpêkirina plankirî nikare wekî dema paşîn yek be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303325Categories,Kategorî,
3326Changes in {0},Changes in {0},
3327Chart,Qebale,
3328Choose a corresponding payment,Hilbijarkek dravî hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003329Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Ji bo vera e-nameya xwe rast bikin û li serlêdanê piştrast bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303330Close,Nêzîkî,
3331Communication,Agahhesînî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003332Compact Item Print,Babetê Compact bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303333Company,Şîrket,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003334Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Pargîdaniya malûmatî ya {0} û belgeya kirîna {1} bi hev nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303335Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,BOM ji bo guhertinên di Raw Raw û Operasyonan de berhev bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003336Compare List function takes on list arguments,Fonksiyonê Lîsteya Hevberdanê argumên lîsteyê digire,
3337Complete,Tevî,
3338Completed,Qediya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303339Completed Quantity,Kêmasiya qedandî,
3340Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Hesabê Exotel xwe bi ERPNext ve girêdin û nexşeyên bangê bişopînin,
3341Connect your bank accounts to ERPNext,Hesabên banka xwe bi ERPNext ve girêdayî bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003342Contact Seller,Bazirganî Têkilî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303343Continue,Berdewamkirin,
3344Cost Center: {0} does not exist,Mesrefa Cost: {0} nabe,
3345Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nekarî Service 0 Peymana Asta Xizmetiyê saz bike.,
3346Country,Welat,
3347Country Code in File does not match with country code set up in the system,Kodê Welatê di Pelê de bi kodê welêt ya ku di pergalê de hatî danîn nabe,
3348Create New Contact,Têkiliyek nû biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003349Create New Lead,Rêbernameya Nû ava bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303350Create Pick List,Lîsteya Hilbijartinê biafirînin,
3351Create Quality Inspection for Item {0},Inspavdêriya Qeydeyê ji Bo Babetê {0 Create,
3352Creating Accounts...,Afirandina Hesaban ...,
3353Creating bank entries...,Afirandina qeydên bankayê ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303354Credit limit is already defined for the Company {0},Sînorê krediyê ji bo pargîdaniya already 0 berê hatî destnîşankirin,
3355Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Ji bo şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003356Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter bişîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303357Currency,Diravcins,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003358Current Status,rewşa niha,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303359Customer PO,PO PO Xerîdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303360Daily,Rojane,
3361Date,Rojek,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303362Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Dîroka Zayînê ji Dîroka Tevlêbûnê nikare mezintir be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003363Dear,Birêz,
3364Default,Destçûnî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303365Define coupon codes.,Kodên kuponê diyar bikin.,
3366Delayed Days,Rojên dereng,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003367Delete,Vemirandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303368Delivered Quantity,Kêmasî radest kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003369Delivery Notes,Notes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303370Depreciated Amount,Mîqdara Beledandî,
3371Description,Terîf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003372Designation,teklîfê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303373Difference Value,Nirxa Cûdahî,
3374Dimension Filter,Dîjîta Dîlokê,
3375Disabled,Bêmecel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303376Disbursement and Repayment,Dabeşkirin û paşve xistin,
3377Distance cannot be greater than 4000 kms,Dûr nikare ji 4000 km mezintir be,
3378Do you want to submit the material request,Ma hûn dixwazin daxwaziya materyalê bişînin,
3379Doctype,Doctype,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003380Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} bi serfirazî nediyar,
3381Download Template,download Şablon,
3382Dr,Dr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303383Due Date,Serdem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003384Duplicate,Cote,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303385Duplicate Project with Tasks,Projeya Dûplokê bi Task,
3386Duplicate project has been created,Projeya dubare hatîye afirandin,
3387E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON tenê dikare ji belgeyek radestkirî were hilberandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003388E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON tenê dikare ji belgeya pêşkêşkirî were ava kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303389E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,E-Way Bill JSON ji niha ve ji bo Vegera Firotanê nayê hilberandin,
3390ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext nikaribû têketinek têketina dravê bibînin,
3391Earliest Age,Zûtirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003392Edit Details,Agahdarî biguherîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003393Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Heke Modeya Veguhestinê Rê ye, ID an GST Transporter ID an Veh No hewce ne hewce ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303394Email,Email,
3395Email Campaigns,Kampanyayên E-nameyê,
3396Employee ID is linked with another instructor,Nasnameya kardêr bi mamosteyek din ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003397Employee Tax and Benefits,Baca karmend û qezencan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303398Employee is required while issuing Asset {0},Karmend hewce ye dema Weşandin Asset {0 uing,
3399Employee {0} does not belongs to the company {1},Karmendê {0} ji pargîdaniya belongs 1} re nabe.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003400Enable Auto Re-Order,Re-Fermandariya Otomatê çalak bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303401End Date of Agreement can't be less than today.,Dîroka Dawî ya Peymanê nekare ji îro kêmtir be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003402End Time,Time End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303403Energy Point Leaderboard,Energy Point Leaderboard,
3404Enter API key in Google Settings.,Bişkojka API-yê di Settings Google de binivîse.,
3405Enter Supplier,Serdarê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003406Enter Value,Enter Nirx,
3407Entity Type,Type Type,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303408Error,Şaşî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003409Error in Exotel incoming call,Di banga gihîştina Exotel de xelet e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303410Error: {0} is mandatory field,Erewtî: 0 field zeviyek mecbûrî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303411Exception occurred while reconciling {0},Exception di dema lihevkirina {0 de çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003412Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Dîrokên Daxwaz û Belavkirî ji Dîroka Destpêkirina Adrês kêmtir nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003413Expired,kapê de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303414Export,Eksport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003415Export not allowed. You need {0} role to export.,Export qedexe ne. Ji we re lazim {0} roleke ji bo îxracata.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303416Failed to add Domain,Domain nekêşand,
3417Fetch Items from Warehouse,Tiştên ji Warehouse bigirin,
3418Fetching...,Fetching ...,
3419Field,Erd,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003420Filters,Parzûn,
3421Finding linked payments,Dravên peywendîdar dibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003422Fleet Management,Management ya Korsan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303423Following fields are mandatory to create address:,Zeviyên jêrîn ji bo afirandina navnîşanê mecbûr in:,
3424For Month,Ji bo mehê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003425"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","Ji bo tiştên {0} di rêza {1} de, jimara hejmarên serial bi hêjeya bijartî re nayê hev",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303426For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Ji bo operasyona {0}: Hejmara ({1}) nikare ji jimareya benda çêtir be ({2}),
3427For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Ji bo ku hejmar} 0} be divê ji jimara fermana kar mezintir nebe 1},
3428Free item not set in the pricing rule {0},Babetê belaş di rêziknameya nirxê de nehatiye danîn {0,
3429From Date and To Date are Mandatory,Ji Dîrok û heta Rojan Fermandar in,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303430From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Ji karmendê tê xwestin dema ku Asset {0 receiving bigihîne cîhek armanc,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303431Future Payment Amount,Mûçeya Dravê Pêşerojê,
3432Future Payment Ref,Dravê Pêşerojê Ref,
3433Future Payments,Dravên Pêşerojê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003434GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN Kod ji bo yek an jî zêdetir tiştan nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303435Generate E-Way Bill JSON,Bill JSON-e-riya çêbikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003436Get Items,Get babetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303437Get Outstanding Documents,Belgeyên Bîrnebûnê bigirin,
3438Goal,Armanc,
3439Greater Than Amount,Mezinahiya Mezin,
3440Green,Kesk,
3441Group,Kom,
3442Group By Customer,Koma Ji hêla Xerîdar,
3443Group By Supplier,Koma Ji hêla Pêşkêşker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003444Group Node,Node Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303445Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Ware Wargehan di danûstandinan de nayê bikar anîn. Ji kerema xwe nirxa {0 change biguhezînin,
3446Help,Alîkarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003447Help Article,alîkarî Babet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303448"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Alîkariya we dike ku hûn peymanên li ser bingeha Supplierêker, Mişterî û Karmend binasin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003449Helps you manage appointments with your leads,Ji we re dibe alîkar ku hûn serokan bi serokatiyên xwe re birêve bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303450Home,Xane,
3451IBAN is not valid,IBAN ne derbasdar e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003452Import Data from CSV / Excel files.,Daneyên Importê ji pelên CSV / Excel.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303453In Progress,Ez teslîm nabim,
3454Incoming call from {0},Banga ji {0,
3455Incorrect Warehouse,Wareya çewt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303456Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Barcode xelet e. Li ser vê barcode ve ti tişt girêdayî ne.,
3457Invalid credentials,Qebûlneyên derewîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303458Issue Priority.,Mijara Pêşîn.,
3459Issue Type.,Cureya pirsgirêkê.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003460"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Ew xuya dike ku pirsgirêkek bi sazkirina pergala serverê heye. Di rewşeke neyê de, hejmar dê dê hesabê we vegerîne.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303461Item Reported,Babetê Hatiye rapor kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003462Item listing removed,Lîsteya kêr hatî rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303463Item taxes updated,Bacê tiştên nûvekirî,
3464Item {0}: {1} qty produced. ,Babetê {0}: {1} qty hilberandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303465Joining Date can not be greater than Leaving Date,Tevlêbûna Dîrokê nikare ji Dîroka Veqetînê mezintir be,
3466Lab Test Item {0} already exist,Tişta Testa Lab 0} jixwe heye,
3467Last Issue,Mijara paşîn,
3468Latest Age,Serdema Dawîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303469Leaves Taken,Tazî hiştin,
3470Less Than Amount,Mûçeya Kêmtir,
3471Liabilities,Serserî,
3472Loading...,Loading ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303473Loan Applications from customers and employees.,Serlêdanên deyn ji kirrûbir û karmendan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303474Loan Processes,Pêvajoyên deyn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303475Loan Type for interest and penalty rates,Tîpa deyn ji bo rêjeyên rêjeyê û cezayê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303476Loans,Deynî,
3477Loans provided to customers and employees.,Kredî ji bo mişterî û karmendan peyda kirin.,
3478Location,Cîh,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003479Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,Dişibe kesekî ku tu ji bo URL ne temam şandin. Ji kerema xwe ve ji wan bixwazin ku nav lê binêre.,
3480Make Journal Entry,Entry Journal Entry,
3481Make Purchase Invoice,Pêşnûmeya Kirînê Bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303482Manufactured,Êkirî kirin,
3483Mark Work From Home,Kar Kar Ji Mal êde,
3484Master,Mamoste,
3485Max strength cannot be less than zero.,Hêza Max nikare kêmî ji zorê be.,
3486Maximum attempts for this quiz reached!,Ji bo vê quizê hewildanên herî zêde gihîştin!,
3487Message,Agah,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003488Missing Values Required,Nirxên Missing pêwîst,
3489Mobile No,Mobile No,
3490Mobile Number,Hejmara mobîl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303491Month,Meh,
3492Name,Nav,
3493Near you,Li nêzê te,
3494Net Profit/Loss,Feydeya / windabûna net,
3495New Expense,Mezinahiya nû,
3496New Invoice,Pêşnûmeya Nû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003497New Payment,Dravdana nû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303498New release date should be in the future,Dîroka berdana nû divê di pêşerojê de be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003499No Account matched these filters: {},No Hesabê van fîlteran li hev kir: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303500No communication found.,Têkiliyek nehat dîtin.,
3501No correct answer is set for {0},Ji bo {0 bersiv rast nehat dayîn.,
3502No description,Danasînek tune,
3503No issue has been raised by the caller.,Ti pirsgirêk ji hêla bangker ve nehatiye bilind kirin.,
3504No items to publish,Tiştek nayê weşandin,
3505No outstanding invoices found,Ti fatorek xerîb nehat dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003506No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Ji bo {0} {1} kîjan kîjan fîlterên ku we destnîşan kiriye qalind nehatin, fatûreyên nedîtî nehat dîtin.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303507No outstanding invoices require exchange rate revaluation,No fatûrên nezelal hewce ne ku ji nû veirxîna rêjeya guheztinê bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003508No reviews yet,Bersîv nehatiye dayîn,
3509No views yet,Hêj ray nehatiye dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303510Non stock items,Tiştên ne-firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003511Not Allowed,Yorumlar ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303512Not allowed to create accounting dimension for {0},Naha ji bo dimension 0} dimensiona hesabkirinê hatî afirandin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003513Not permitted. Please disable the Lab Test Template,"Destûr naye dayîn. Ji kerema xwe, ablonê Testa Lab neçê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303514Note,Not,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003515Notes: ,Notes:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303516On Converting Opportunity,Li ser Veguhêrîna Derfetê,
3517On Purchase Order Submission,Li ser radestkirina Fermana Kirînê,
3518On Sales Order Submission,Li ser radestkirina Fermana Firotanê,
3519On Task Completion,Li ser Serkeftina Task,
3520On {0} Creation,Li ser {0} Afirandin,
3521Only .csv and .xlsx files are supported currently,Tenê pelên .csv û .xlsx niha piştgirî ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303522Open,Vekirî,
3523Open Contact,Têkiliyek vekirî,
3524Open Lead,Rêbernameya vekirî,
3525Opening and Closing,Vekirin û Girtin,
3526Operating Cost as per Work Order / BOM,Mesrefa xebitandinê li gorî Fermana Kar / BOM,
3527Order Amount,Bihayê Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003528Page {0} of {1},Page {0} ji {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303529Paid amount cannot be less than {0},Mîqdara payedar nikare ji {0 kêmtir be,
3530Parent Company must be a group company,Pargîdaniya dêûbav divê pargîdaniyek komê be,
3531Passing Score value should be between 0 and 100,Nirxa Pirtûka Pêdivî ye ku di navbera 0 û 100 de be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303532Patient History,Dîroka Nexweşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003533Pause,mizdan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303534Pay,Diravdanî,
3535Payment Document Type,Tipa Belgeya Dravê,
3536Payment Name,Navê Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003537Pending,Nexelas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303538Performance,Birêvebirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003539Period based On,Period li ser bingeha,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303540Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Ji bo dîtina vê raporê ji bo pargîdaniya {0 required pêdivî ye ku ji bo pargîdaniyê bêpêşkêşbar bimîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003541Phone,Phone,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303542Pick List,Lîsteya hilbijêrin,
3543Plaid authentication error,Errorewtiya nasnameya plaid,
3544Plaid public token error,Errorewtiya nîşana gelemperî ya plaid,
3545Plaid transactions sync error,Errorewtiya hevdemkirina transaksiyonên plaid,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003546Please check the error log for details about the import errors,Ji kerema xwe hûrguliyên çewtiyê ji bo hûrguliyên li ser xeletiyên import kontrol bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303547Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Ji kerema <b>DATEV Mîhengên</b> ji bo Company <b>{}.</b>,
3548Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Ji kerema xwe amount 0},
3549Please do not create more than 500 items at a time,Ji kerema xwe di yek carek de ji zêdeyî 500 hêsan neyên afirandin,
3550Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya <b>Account</b> 0 <b>hesabê Cudabûnê</b> binivîse an jî <b>Hesabê</b> Ragihandina <b>Stock-ê ya</b> default saz bike.,
3551Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Ji kerema xwe GSTIN binivîse û ji bo Navnîşa Pargîdaniya state 0 binivîse.,
3552Please enter Item Code to get item taxes,Ji kerema xwe Koda kodê bikirtînin da ku bacên madeyê bigirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003553Please enter Warehouse and Date,Ji kerema xwe Warehouse û Dîrokê binivîsin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303554Please login as a Marketplace User to edit this item.,Ji kerema xwe wekî Bikarhênerek Bazarê têkeve da ku ev tişt biguherîne.,
3555Please login as a Marketplace User to report this item.,Ji kerema xwe wekî Bikarhênerek Bazarê têkeve da ku vê babetê ragihînin.,
3556Please select <b>Template Type</b> to download template,Ji kerema xwe hilbijêrin <b>şablonê</b> hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303557Please select Customer first,Ji kerema xwe yekem Xerîdar hilbijêrin,
3558Please select Item Code first,Ji kerema xwe Koda kodê yekem hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003559Please select a Delivery Note,Ji kerema xwe Nîşanek Delivery hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303560Please select a Sales Person for item: {0},Ji kerema xwe Kesek Firotanê ji bo tiştên: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003561Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Tikaye din rêbaza dayina hilbijêre. Stripe nade muamele li currency piştgiriya ne &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303562Please select the customer.,Ji kerema xwe xerîdar hilbijêrin.,
3563Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Ji kerema xwe Pêşkêşkerek li dijî Tiştên ku di Fermana Kirînê de têne hesibandin destnîşan bikin.,
3564Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Ji kerema xwe in 0} li Mîhengên GST Di Parametreyên GST de bidin.,
3565Please set an email id for the Lead {0},Ji kerema xwe ji bo Serokatî idîfreyek e-nameyek set 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003566Please set default UOM in Stock Settings,Ji kerema xwe UOM-ê default li Settings Stock binav bikin,
3567Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Ji kerema xwe hejmareke mezin ji têkevinê fîlter li ser Itempekê an Warehouse saz bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303568Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Ji kerema xwe Bernameya Kampanyayê ya Di Kampanyayê de saz bikin {0},
3569Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Ji kerema xwe Address 0} li GSTIN No.,
3570Please set {0},Ji kerema xwe {0 danîn,customer
3571Please setup a default bank account for company {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya account 0 account hesabek banka bêkêmasî saz bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003572Please specify,ji kerema xwe binivîsin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303573Please specify a {0},Ji kerema xwe {0 diyar bikin,lead
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303574Priority,Pêşeyî,
3575Priority has been changed to {0}.,Pêşîniya bi {0 ve hatî guhertin.,
3576Priority {0} has been repeated.,Pêşîn {0 hatî dubare kirin.,
3577Processing XML Files,Pelên XML-ê pêşve kirin,
3578Profitability,Profitability,
3579Project,Rêvename,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303580Provide the academic year and set the starting and ending date.,Sala akademîk peyda bikin û tarîxa destpêk û dawiyê destnîşan dikin.,
3581Public token is missing for this bank,Nîşana giştî ji bo vê bankeyê winda ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303582Publish 1 Item,1 Babete weşandin,
3583Publish Items,Tiştên weşandin,
3584Publish More Items,Moreiqas More weşandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003585Publish Your First Items,Tiştên Pêşîn ên Weşandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303586Publish {0} Items,} 0} Taybetmendiyên,
3587Published Items,Tiştên weşandî,
3588Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Pêşnûmeya Kirînê nikare li hember maliyeta heyî were çêkirin {0,
3589Purchase Invoices,Pêşniyarên Kirînê bikirin,
3590Purchase Orders,Ordanên Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003591Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Pêşwaziya Kirînê Itemê Tişteyek ji bo Tiştê Nimêja Hesabdayînê hatî tune.,
3592Purchase Return,Return kirîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303593Qty of Finished Goods Item,Qant of Tiştên Hilberandî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303594Quality Inspection required for Item {0} to submit,Inspavdêriya Qalîtan ji bo şandina tiştan required 0 required hewce ye,
3595Quantity to Manufacture,Hêjeya Hilberînê,
3596Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Hejmara Hilberînê ji bo karûbarê nabe 0 can,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003597Quarterly,Bultena,
3598Queued,li hêvîya,
3599Quick Entry,Peyam Quick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303600Quiz {0} does not exist,Quiz {0} nabe,
3601Quotation Amount,Mîqdara Quotation,
3602Rate or Discount is required for the price discount.,Ji bo bihayê daxistinê rêjeya an Discount hewce ye.,
3603Reason,Semed,
3604Reconcile Entries,Vebijarkên Lihevhatinê,
3605Reconcile this account,Vê hesabê paşve bikin,
3606Reconciled,Li hev kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003607Recruitment,pistgirîya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003608Red,Sor,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303609Release date must be in the future,Dîroka berdanê divê di pêşerojê de be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003610Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Dîroka Baweriyê ji Dîroka Beşdariyê divê ji Mezin an Dîroka Beşdariyê mezintir be,
3611Rename,Nav biguherîne,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303612Rename Not Allowed,Navnedayin Nakokirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303613Report Item,Report Babetê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003614Report this Item,Vê rapor bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303615Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Qiyama Reserve ji bo Nekokkêşanê: Kêmasiya madeyên xav ji bo çêkirina tiştên pêvekirî.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003616Reset,reset bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303617Reset Service Level Agreement,Reset Peymana asta karûbarê resen,
3618Resetting Service Level Agreement.,Reset Resule Asta Peymana Karûbarê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303619Return amount cannot be greater unclaimed amount,Dravê vegera nikare mûçeya nederbasdar a mezin be,
3620Review,Axaftin,
3621Room,Jûre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003622Room Type,Tenduristiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003623Row # ,row #,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003624Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Row # {0}: Warehouse Pêşkêşker û Pêşkêşkêşker nayê pejirandin yek,
3625Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Row # {0}: Tiştika {1} ya ku jixwe tê de bihîstiye nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303626Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Row # {0}: Tiştika has 1} ya ku jixwe radestî nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003627Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Row # {0}: Tiştika {1} ya ku heya niha hatî nîan kirin nikare rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303628Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Row # {0}: Nabe ku has 1} tiştê ku fermana kar ji wê re hatî peyda kirin hilbide.,
3629Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Row # {0}: Tiştika {1} ku ji bo kirîna kirîna xerîdar ve hatî veqetandin nikare.,
3630Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Row # {0}: Dema ku hûn peywirdarên xav didan berhevdanê,
3631Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Navenda Cost {1} nabe ku pargîdaniya} 2,
3632Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Row # {0}: Operasyon {1} ji bo {2} qty ya tiştên qedandî di Fermana Kar {3 not de temam nabe. Ji kerema xwe rewşa karûbarê bi Karta Kar Job 4 update nûve bikin.,
3633Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Row # {0}: Ji bo temamkirina danûstendinê belgeya dayînê hewce ye,
Bernd Oliver Sünderhauf3688d942023-12-03 22:45:38 +01003634Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero.,Rêz # {0}: Hêjmara tiştên {1} ne dikare bibe zero.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003635Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Row # {0}: Serial No {1} ne Batch {2},
3636Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Row # {0}: Dîroka Dawiya Xizmet nikare Berî Dîroka ingandina Tevneyê be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303637Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Row # {0}: Dîroka Destpêkirina Karûbarê ji Dîroka Dawiya Xizmet nikare mezin be,
3638Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Row # {0}: Ji bo hesabkirina betalkirî re Dîroka Destpêk û Dawiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003639Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Row {0}: Nîşana bacê ya Invalid ji bo tiştên {1},
3640Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Quantity is available for {4} in warehouse {1} at the time of posting of the entry ({2} {3}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303641Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Row {0}: bikarhêner qaîdeya {1} li ser xala {2 not bicîh nekiriye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003642Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Row {0}: Dîroka ibemiyê ya Zêdanê ji îro nikare mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303643Row({0}): {1} is already discounted in {2},Row ({0}): {1 already li pêşiya discount 2 already ye.,
3644Rows Added in {0},Rêzan in 0 Added,
3645Rows Removed in {0},Rêzan li {0 oved hatin rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303646Save,Rizgarkirin,
3647Save Item,Tiştê hilîne,
3648Saved Items,Tiştên hatine tomarkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303649Search Items ...,Tiştên Lêgerînê ...,
3650Search for a payment,Lêgerînek bidin,
3651Search for anything ...,Li her tiştî digerin ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003652Search results for,Encamên lêgerînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303653Select Difference Account,Hesabê Cudahiyê hilbijêrin,
3654Select a Default Priority.,Pêşerojek Default hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303655Select a company,Pargîdanek hilbijêrin,
3656Select finance book for the item {0} at row {1},Ji bo tiştên finance 0} li rêza the 1 book pirtûka fînansê hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003657Select only one Priority as Default.,Tenê Pêşniyar wekî Yek Pêşek hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303658Seller Information,Agahdariya Firotanê,
3659Send,Şandin,
3660Send a message,Peyamek bişînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003661Sending,şandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303662Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Mîlan dişîne ku li ser bingeha demsala Kampanyayê rêber an têkilî dişîne,
3663Serial Number Created,Hejmara Serial hate afirandin,
3664Serial Numbers Created,Hejmarên Serialî Afirandin,
3665Serial no(s) required for serialized item {0},Pêdivî ye ku ji bo serialized required 0 required hewce nebe ser (n),
3666Series,Doranî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003667Server Error,Error Server,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303668Service Level Agreement has been changed to {0}.,Peymana Astana Karûbarê to 0 changed hate guhertin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303669Service Level Agreement was reset.,Peymana Asta Karûbarê ji nû ve hat girtin.,
3670Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Lihevhatina asta karûbarê bi Tipa ity 0} û ity 1} Kesayetiyê jixwe heye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303671Set Meta Tags,Tagên Meta Set,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303672Set {0} in company {1},Di pargîdaniyê de {0 danîn} 1,
3673Setup,Damezirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303674Shift Management,Rêveberiya Shift,
3675Show Future Payments,Dravên Pêşerojê nîşan bidin,
3676Show Linked Delivery Notes,Nîşeyên Derdestkirî yên Zenckirî nîşan bidin,
3677Show Sales Person,Kesê Firotanê nîşan bide,
3678Show Stock Ageing Data,Daneyên Agirkujiyê Stock destnîşan bikin,
3679Show Warehouse-wise Stock,Stock-Warehouse-aqilmend nîşan bide,
3680Size,Mezinayî,
3681Something went wrong while evaluating the quiz.,Di dema nirxandina quizê de tiştek derbas bû.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003682Sr,sr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303683Start,Destpêkirin,
3684Start Date cannot be before the current date,Dîroka Destpêkê nikare beriya dîroka heyî be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003685Start Time,Time Start,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303686Status,Cî,
3687Status must be Cancelled or Completed,Divê rewş were sekinandin an qedandin,
3688Stock Balance Report,Raporta Bilindiya Stock,
3689Stock Entry has been already created against this Pick List,Navbera Stock berê li dijî vê Lîsteya Hilbijartinê hate afirandin,
3690Stock Ledger ID,Stock Ledger ID,
3691Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Nirxa Stock ({0}) û Balansa Hesab ({1}) ji hesabê hesabê {2 are derveyî sync in û ew wargehên girêdayî ne.,
3692Stores - {0},Dyqan - {0},
3693Student with email {0} does not exist,Xwendekar bi e-nameyê email 0} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003694Submit Review,Review Review,
3695Submitted,şandin,
3696Supplier Addresses And Contacts,Navnîşan Supplier û Têkilî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303697Synchronize this account,Vê hesabê jêbirin,
3698Tag,Tag,
3699Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Dema ku Dabeşeya et 0} ji karmendek bistîne, cîhê hedef hewce ye",
3700Target Location is required while transferring Asset {0},Dema veguhastina Asset {0 pêdivî ye ku cîhê hedef were xwestin.,
3701Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Dema wergirtina Asset {0 Navnîşana Armanc an Ku Karmend e Pêdivî ye.,
3702Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Dîroka Task {0} Dîroka Dawîn nikare piştî Tarîxa Dawiya Projeyê be.,
3703Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Task {0 Date Dîroka Destpêkê nekare piştî Mêjûara Dawîn a Projeyê be.,
3704Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Hesabê bacê ji bo Taxify Shopify nehatiye diyarkirin {0,
3705Tax Total,Tax Total,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003706Template,Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303707The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampanya &#39;{0}&#39; jixwe ji bo {1} &#39;{2}&#39; heye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003708The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Cûdahiya di navbera û Ji Tewra Pêdivî ye ku Têvekêşanek Pirjimar be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303709The field Asset Account cannot be blank,Hesabê Asset a zeviyê nikare vala be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003710The field Equity/Liability Account cannot be blank,Qada Hesabê Bihevberî / Berwarî nikare vala be,
3711The following serial numbers were created: <br><br> {0},Jimarên serial ên jêrîn hatin afirandin: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303712The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Hesabê dêûbavê {0 in di şablonê barkirinê de tune,
3713The question cannot be duplicate,Pirs nikare dubare bibe,
3714The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Navnîşa dravdanê ya bijartî divê bi danûstendina bankek krediyek ve girêdayî ye,
3715The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Navnîşa dravdanê ya bijartî divê bi danûstendina bankek deyndar be,
3716The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Hemî dravî ({0}) ji dravê hatî dayîn ((1}) tê şandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303717This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Vê Peymana Asta Karûbarê Xizmeta Xizmetkar specific 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003718This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ev çalakî dê ev hesabê ji karûbarê derveyî yê ku ERPNext bi hesabên banka we re têkildar dike vebike. Ew nema dikare were paşguh kirin. Tu bi xwe ewle yî?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303719This bank account is already synchronized,Ev hesabê bankê berê berê ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003720This bank transaction is already fully reconciled,Ev danûstendina bankê bi tevahî lihevhatî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303721This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Vê rûpelê tiştên ku hûn dixwazin ji firotanê bikirin bişopîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003722This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Di vê rûpelê de tiştên ku buyerên hin eleqedar nîşan dane, tiştên xwe davêje.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303723Thursday,Pêncşem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303724Title,Nav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003725"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Ji bo destûrdayîna zêdekirina billing, di Settings Hesaban an Tiştê de &quot;Over Allowance Billing&quot; nûve bike.",
3726"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Ji bo destûrdayîn / teslîmkirina bihêlin, Di &quot;Settings Stock&quot; an &quot;Tiştê&quot; de &quot;Over Receipt / Allowance Delivery&quot; nûve bikin.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303727Total,Hemî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303728Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Mîqdara Tezmînatê ya Tevayî nikare ji heqê {0 greater mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003729Total payments amount can't be greater than {},Baca tevahiya drav nikare ji {greater mezintir be,
3730Totals,Totals,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003731Transactions already retreived from the statement,Veguhaztinên berê ji daxuyaniyê vekişiyan,
3732Transfer Material to Supplier,Materyalê ji Pêşkêşker re veguhestin,
3733Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Têgihîştina Nûçeyê û Dîrokê ya Veguheztinê ji bo Mêwaza Hilbijartina Veguhastinê ya we bijare mecbûrî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303734Tuesday,Sêşem,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003735Type,Awa,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303736Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Nabe ku di dema operation 0} rojên din de ji bo emeliyata {1 sl were dîtin diristkirina demê bibînin.,
3737Unable to update remote activity,Remotealakiya dûr nayê nûvekirin,
3738Unknown Caller,Gazî ya bêsûc,
3739Unlink external integrations,Yekbûnên derveyî vekişînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303740Unpublish Item,Mijara çapkirinê,
3741Unreconciled,Nekêşbar kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003742Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Kategoriya GST-ya nexşandî ji bo nifşa e-Bill Bill JSON-ê piştgirî dike,
3743Update,update,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303744Update Taxes for Items,Bacan ji bo tiştên nûve bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003745"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Daxuyaniyek bankek hilweşînin, girêdan an hesabek bankek li hev bikin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303746Upload a statement,Gotarek barkirin,
3747Use a name that is different from previous project name,Navek bikar bînin ku ji navê projeya berê cuda ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003748User {0} is disabled,Bikarhêner {0} neçalak e,
3749Users and Permissions,Bikarhêner û Permissions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303750Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Rêjeya nirxînê ya ku ji bo Pîvanê {0} li row {1 required pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303751Values Out Of Sync,Nirxên Ji Hevpeymaniyê derketin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003752Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Ger Mode Veguhestina Rê ye Tîpa Vehêabe ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303753Vendor Name,Navê vendor,
3754Verify Email,Emailê rast bikin,
3755View,Dîtinî,
3756View all issues from {0},Hemî pirsgirêkên ji {0 View binihêrin,
3757View call log,Nîşaneya bangê bibînin,
3758Warehouse,Embar,
3759Warehouse not found against the account {0},Warehouse li dijî hesabê nehat dîtin {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003760Welcome to {0},Bi xêr hatî {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303761Why do think this Item should be removed?,Ma hûn çima difikirin ku divê Ev Babet were rakirin?,
3762Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Order Order 0}: Karta kar ji bo operasyona nehat dîtin {1,
3763Workday {0} has been repeated.,Roja kar {0 hatiye dubare kirin.,
3764XML Files Processed,Pelên XML têne pêvajoyê kirin,
3765Year,Sal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003766Yearly,Hit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303767You are not allowed to enroll for this course,Hûn ji bo vê qursê nayên destûr kirin,
3768You are not enrolled in program {0},Hûn beşdarî bernameyê nebin {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003769You can Feature upto 8 items.,Hûn dikarin 8 hêmanên Feature bikin.,
3770You can also copy-paste this link in your browser,Tu dikarî li vê lînkê bitikîne we kopî-bîlkêne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303771You can publish upto 200 items.,Hûn dikarin heta niha 200 tiştên çap bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003772You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Pêdivî ye ku hûn di Settings Stock-ê de sererastkirina otomatîkî çalak bikin da ku astên re-Order dîsa bigirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303773You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Divê hûn pêşkêşvanek qeydkirî hebe ku hûn Bill-e-Way çêbikin,
3774You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Berî ku hûn şiroveyan lê zêde bikin, hûn hewce ne ku wekî Bikarhênerek Bazarê têkevin.",
3775Your Featured Items,Taybetmendeyên we yên Taybet,
3776Your Items,Tiştên we,
3777Your Profile,Profîla te,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003778Your rating:,Your rating:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303779and,û,
3780e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill jixwe ji bo vê belgeyê heye,
3781woocommerce - {0},wkucommerce - {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303782{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Kuponê tête bikar anîn {1. Hêjeya destûr biha ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303783{0} Operations: {1},{0} Operasyon: {1},
3784{0} bank transaction(s) created,{0 transaction danûstendina bankê (s) hatî afirandin,
3785{0} bank transaction(s) created and {1} errors,Transaction 0 transaction danûstendina bankî (s) afirand û çewtiyên {1,
3786{0} can not be greater than {1},{0} nikare ji {1 be mezintir be,
3787{0} conversations,Danûstandinên {0,
3788{0} is not a company bank account,{0} hesabek bankê ya pargîdanî nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003789{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} nodek a komê ye. Ji kerema xwe navendek lêçûnê dêûbavê grûpek komê hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303790{0} is not the default supplier for any items.,{0} ji bo her hêman ne pêşkêşkara xwerû ye.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003791{0} is required,{0} pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303792{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} divê ji than 2 less kêmtir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003793{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} pêdivî ye ku e-Way Bill JSON-ê hilberîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303794"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Sedema winda betal {0, ji kerema xwe sedemek wenda ya nû ava bike",
3795Profit This Year,Sê salê Profit,
3796Total Expense,Bihayê Giştî,
3797Total Expense This Year,Sala Bihayê Giştî,
3798Total Income,Navbera tevayî,
3799Total Income This Year,Salane bi giştî hatin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003800Barcode,Barcode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303801Clear,Zelal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003802Comments,Comments,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003803DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303804Download,Daxistin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003805Left,Çep,
3806Link,Girêk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303807New,Nşh,
3808Print,Çap,
3809Reference Name,Navê Referansê,
3810Refresh,Hênikkirin,
3811Success,Serketinî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003812Time,Dem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303813Value,Giranî,
3814Actual,Rast,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003815Add to Cart,Têxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303816Days Since Last Order,Rojên ji Fermana Dawîn,
3817In Stock,Ez bêzarim,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003818Mode Of Payment,Mode Kredî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303819No students Found,Xwendekar nehat dîtin,
3820Not in Stock,Ne li Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003821Please select a Customer,Ji kerema xwe mişterek hilbijêrin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003822Received From,pêşwaziya From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303823Sales Person,Kesê Firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003824To date cannot be before From date,To date nikarim li ber ji date be,
3825Write Off,hewe Off,
3826{0} Created,{0} tên afirandin,
3827Email Id,ID Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003828No,Na,
3829Reference Doctype,Doctype Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003830Yes,Erê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303831Actual ,Rast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003832Add to cart,Têxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303833Budget,Sermîyan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003834Chart of Accounts,Karta Karûbar,
3835Customer database.,Database Database,
3836Days Since Last order,Rojan de ji sala Last Order,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303837Download as JSON,Wekî JSON dakêşin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003838End date can not be less than start date,Dîrok Dîroka Destpêk Destpêk Dibe,
3839For Default Supplier (Optional),Ji bo Default Supplier (alternatîf),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003840From date cannot be greater than To date,Ji Date ne dikarin bibin mezintir To Date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003841Group by,Koma By,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303842In stock,Ez bêzarim,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003843Item name,Navê Navekî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003844Minimum Qty,Min Qty,
3845More details,Details More,
3846Nature of Supplies,Nature of Supplies,
3847No Items found.,Ti tişt nehat dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003848No students found,No xwendekarên dîtin.Di,
3849Not in stock,Ne li Stock,
3850Not permitted,Nayê destûrkirin,
3851Open Issues ,Issues vekirî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303852Open Projects ,Projeyên vekirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003853Open To Do ,Open To Do,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303854Operation Id,Operasyona Id,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003855Partially ordered,Qismen Ordered,
3856Please select company first,Ji kerema xwe re yekem kompaniya hilbijêre,
3857Please select patient,Ji kerema xwe veşêre hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303858Printed On ,Li ser çap kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003859Projected qty,projeya Qty,
3860Sales person,Person Sales,
3861Serial No {0} Created,Serial No {0} tên afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003862Source Location is required for the Asset {0},Ji bo çavkaniya çavkaniya çavkaniyê pêwîst e {0},
3863Tax Id,Nasnameya bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303864To Time,To Time,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003865To date cannot be before from date,Dîrok çêdibe ku ji berî Tîrêjê ve nebe,
3866Total Taxable value,Gelek Bacgir,
3867Upcoming Calendar Events ,Calendar Upcoming Events,
3868Value or Qty,Value or Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303869Variance ,Variance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003870Variant of,guhertoya Of,
3871Write off,Nivîsandin Risandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003872hours,Saet,
3873received from,pêşwaziya From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303874to,ber,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003875Cards,Kartên,
3876Percentage,Rêza sedikê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003877Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Di {0 to de nekare ji nû ve sazkirina defaultan ji bo welat pêk were. Ji kerema xwe têkiliyê piştgiriyê@erpnext.com,
3878Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Rêz # {0}: Tiştek {1} Tiştek Serialîzek / Batched. Dikare li hember wê Serêkaniyek / Serûpel Ne tune.,
3879Please set {0},Ji kerema xwe ve set {0},
3880Please set {0},Ji kerema xwe {0 danîn,supplier
3881Draft,Pêşkêşkirin,"docstatus,=,0"
3882Cancelled,Qedandin,"docstatus,=,2"
3883Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ji kerema xwe di Perwerde&gt; Mîhengên Perwerdehiyê de Pergala Navkirin a Nektorê Sazkar saz bikin,
3884Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ji kerema xwe Sêwirandina Navên foran ji bo {0} bi hêla Setup&gt; Mîhengên&gt; Navên Navnîşan saz bikin,
3885UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM faktora veguherînê ({0} -&gt; {1}) ji bo tiştên: {2 found nehat dîtin,
3886Item Code > Item Group > Brand,Koda Babetê&gt; Koma Rêzan&gt; Brand,
3887Customer > Customer Group > Territory,Mişterî&gt; Koma Xerîdar&gt; Herêm,
3888Supplier > Supplier Type,Hilberîner&gt; Tîpa pêşkêşkar,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003889The value of {0} differs between Items {1} and {2},Nirxa {0} di navbera Tiştan {1} û {2} de cûda ye,
3890Auto Fetch,Auto Fetch,
3891Fetch Serial Numbers based on FIFO,Fetch Numbers Serial li ser bingeha FIFO,
3892"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Pêdiviyên baca derveyî (ji bilî sifir nirxandin, nîv nirxandin û serbest)",
3893"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Ji bo ku destûr bidin rêjeyên cûda, {0} çerxa kontrolê ya li {1} neçalak bikin.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003894Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {hebûnên_link} ji bo {} afirandin,
3895Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rêz {}: Rêzeya Navnîşkirina Sermiyanê ji bo afirandina xweser a hêmanê mecbûrî ye {},
3896Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Çavkaniyên ji bo {0} nehatin afirandin. Hûn ê neçar bimînin ku bi destan sermayeyê biafirînin.,
3897{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ji bo pargîdaniyê {3} ji bo pargîdaniyê dirav {2} navnîşên hesabê hene. Ji kerema xwe bi drav {2} hesabek wergirî an dravî hilbijêrin.,
3898Invalid Account,Hesabê nederbasdar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003899Purchase Order Required,Bikirin Order Required,
3900Purchase Receipt Required,Meqbûz kirînê pêwîst,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003901Account Missing,Hesab winda ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003902Requested,xwestin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003903Partially Paid,Bi qismî tê dayîn,
3904Invalid Account Currency,Pereyê Hesabê nederbasdar,
3905"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rêz {0}: Tişta {1}, pêdivî ye ku hejmar hejmarek erênî be",
3906"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Ji kerema xwe {0} ji bo Tişta Bişkokî {1}, ku ji bo danîna {2} tê bikar anîn bikar bînin.",
3907Expiry Date Mandatory,Mêjûya Bidawîkirinê Pêdivî,
3908Variant Item,Variant Item,
3909BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} û BOM 2 {1} divê ne yek bin,
3910Note: Item {0} added multiple times,Nîşe: Tişta {0} gelek caran zêde kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003911YouTube,YouTube,
3912Vimeo,Vimeo,
3913Publish Date,Dîroka Weşanê,
3914Duration,Demajok,
3915Advanced Settings,Mîhengên pêşkeftî,
3916Path,Şop,
3917Components,Components,
3918Verified By,Sîîrtê By,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003919Invalid naming series (. missing) for {0},Ji bo {0} rêze navên nederbasdar (. Winda ye),
3920Filter Based On,Parzûna Li ser Bingehê,
3921Reqd by date,Bi tarîxê reqd,
3922Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Hejmara Beşa Çêker <b>{0}</b> ne derbasdar e,
3923Invalid Part Number,Hejmara Parçeyê nederbasdar,
3924Select atleast one Social Media from Share on.,Ji Parvekirina li ser herî kêm yek Media Civakî hilbijêrin.,
3925Invalid Scheduled Time,Dema Bicîhkirî ya Bêbandor,
3926Length Must be less than 280.,Dirêje Divê ji 280 kêmtir be.,
3927Error while POSTING {0},Dema PANDIN {0} çewtî,
3928"Session not valid, Do you want to login?","Rûniştin ne derbasdar e, hûn dixwazin têkevinê?",
3929Session Active,Danişîn Çalak,
3930Session Not Active. Save doc to login.,Rûniştin Ne Çalak e. Ji bo têketinê dok tomar bikin.,
3931Error! Failed to get request token.,Şaşî! Nîşana daxwazê nehat.,
3932Invalid {0} or {1},{0} an {1} nederbasdar e,
3933Error! Failed to get access token.,Şaşî! Nîşana gihîştinê çênebû.,
3934Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Mifteya Serfkaran an Mifteya Veşartî ya Serfkaran neheq e,
3935Your Session will be expire in ,Danişîna we dê bidawî bibe,
3936 days.,rojan.,
3937Session is expired. Save doc to login.,Rûniştin qediya. Ji bo têketinê dok tomar bikin.,
3938Error While Uploading Image,Di dema barkirina Wêne de çewtî,
3939You Didn't have permission to access this API,Destûra we tune ku hûn xwe bigihînin vê API-yê,
3940Valid Upto date cannot be before Valid From date,Tarîxa Zêde ya Rojane nikare li ber Xwerû Ji tarîx be,
3941Valid From date not in Fiscal Year {0},Derbasdar Ji Dîroka Ne Di Sala Darayî de,
3942Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Dîroka derbasdar heya ne di Sala Darayî de {0},
3943Group Roll No,Koma Roll No.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003944Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Pêkanîna Rate Same Seranserê Cycle Sales,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003945"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Rêz {1}: Hêjmar ({0}) nikare bibe perçeyek. Ji bo destûra vê yekê, &#39;{2}&#39; li UOM {3} neçalak bike.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003946Must be Whole Number,Divê Hejmara Whole,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003947Please setup Razorpay Plan ID,Ji kerema xwe Nasnameya Plana Razorpay saz bikin,
3948Contact Creation Failed,Afirandina Têkilî Bist,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003949Leaves Expired,Leaves Expired,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003950Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rêzeya # {}: {} ya {} divê {} be. Ji kerema xwe hesabê biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
3951Row #{}: Please asign task to a member.,Rêzok # {}: Ji kerema xwe peywirê ji endamekî re bişînin.,
3952Process Failed,Pêvajo Biser neket,
3953Tally Migration Error,Çewtiya Koçberiya Tally,
3954Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Ji kerema xwe Warehouse di Mîhengên Woocommerce de saz bikin,
3955Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rêz {0}: Depoya Radestkirinê ({1}) û Depoya Xerîdar ({2}) nekarin yek bin,
3956Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rêza {0}: Dîroka Danê di tabloya Mercên Peredanê de nikare berî Dîroka ingandinê be,
3957Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Ji bo tiştê {} nayê dîtin. Ji kerema xwe heman tiştî di Mîhenga Hêman an Mîhengên Stockê de saz bikin.,
3958Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rêzeya # {0}: Koma {1} jixwe qediyaye.,
3959Start Year and End Year are mandatory,Sala Destpêkê û Sala Dawî mecbûrî ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003960GL Entry,Peyam GL,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003961Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Nikare ji {0} -yê zêdetir li hember termê dravê {1} veqetîne,
3962The root account {0} must be a group,Divê hesabê root {0} komek be,
3963Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Qanûna şandinê ji bo welat {0} di Navnîşana Barkirinê de ne derbasdar e,
3964Get Payments from,Payments ji bigirin,
3965Set Shipping Address or Billing Address,Navnîşana Barkirinê an Navnîşana Billing saz bikin,
3966Consultation Setup,Sazkirina ationêwrê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003967Fee Validity,Valahiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003968Laboratory Setup,Sazkirina Taqîgehê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003969Dosage Form,Forma Dosage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003970Records and History,Tomar û Dîrok,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003971Patient Medical Record,Radyoya Tenduristî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003972Rehabilitation,Rehabîlîtasyon,
3973Exercise Type,Type Exercise,
3974Exercise Difficulty Level,Asta Zehmetiya Hînkariyê,
3975Therapy Type,Tîpa Terapiyê,
3976Therapy Plan,Plana Terapiyê,
3977Therapy Session,Danişîna Terapiyê,
3978Motor Assessment Scale,Pîvana Nirxandina Motor,
3979[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Girîng] [ERPNext] Xeletên Ji nû ve Rêzkirin,
3980"Regards,","Silav,",
3981The following {0} were created: {1},{0} ên jêrîn hatin afirandin: {1},
3982Work Orders,Fermanên Kar,
3983The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} bi serfirazî hate afirandin,
3984Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Fermana Kar ji ber sedemek jêrîn nayê afirandin:<br> {0},
3985Add items in the Item Locations table,Di tabloya Cihên Tişti de tiştan zêde bikin,
3986Update Current Stock,Stock Stockê nûve bikin,
3987"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Sample Retain li ser bingeha komê ye, ji kerema xwe Has No Batch kontrol bikin da ku nimûneya tiştê bimîne",
3988Empty,Vala,
3989Currently no stock available in any warehouse,Vêga li ti embarê ti stock tune,
3990BOM Qty,BOM Qty,
3991Time logs are required for {0} {1},Ji bo {0} {1} qeydên demî hewce ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003992Total Completed Qty,Bi tevahî Qty qedand,
3993Qty to Manufacture,Qty To Manufacture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003994Social Media Campaigns,Kampanyayên Medyaya Civakî,
3995From Date can not be greater than To Date,Ji Dîrok nikare ji Tarîxê mezintir be,
3996Please set a Customer linked to the Patient,Ji kerema xwe Xerîdarek bi Nexweş ve girêdayî ye,
3997Customer Not Found,Xerîdar nehat dîtin,
3998Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Ji kerema xwe Pêvajoya Klînîkî Tişta Mezêxer li,
3999Missing Configuration,Veavakirina Wenda,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004000Out Patient Consulting Charge Item,Derheqê Şêwirmendiya Şêwirdariyê Derkeve,
4001Inpatient Visit Charge Item,Xwînerê Serê Xwe,
4002OP Consulting Charge,OP Consulting Charge,
4003Inpatient Visit Charge,Nexşeya Serdanîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004004Appointment Status,Rewşa Rûniştinê,
4005Test: ,Îmtîhan:,
4006Collection Details: ,Agahdariyên berhevokê:,
4007{0} out of {1},{0} ji {1},
4008Select Therapy Type,Tîpa Terapiyê Hilbijêrin,
4009{0} sessions completed,{0} danişîn qediyan,
4010{0} session completed,{0} danişîn qediya,
4011 out of {0},ji {0},
4012Therapy Sessions,Danişînên Terapiyê,
4013Add Exercise Step,Gavê Hînkariyê Zêde bikin,
4014Edit Exercise Step,Gavên Hînkariyê Biguherînin,
4015Patient Appointments,Hevdîtinên Nexweşan,
4016Item with Item Code {0} already exists,Tiştek bi Koda Tiştikê {0} jixwe heye,
4017Registration Fee cannot be negative or zero,Xerca Tomarbûnê nabe ku neyînî an sifir be,
4018Configure a service Item for {0},Ji bo {0} Tiştek xizmetê vesaz bikin,
4019Temperature: ,Germî:,
4020Pulse: ,Firt:,
4021Respiratory Rate: ,Rêjeya Bêhnvedanê:,
4022BP: ,BP:,
4023BMI: ,BMI:,
4024Note: ,Not:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004025Check Availability,Peyda bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004026Please select Patient first,Ji kerema xwe pêşî Nexweş hilbijêrin,
4027Please select a Mode of Payment first,Ji kerema xwe pêşî Modek Bidestê hilbijêrin,
4028Please set the Paid Amount first,Ji kerema xwe pêşî Mêjera Bidawî saz bikin,
4029Not Therapies Prescribed,Ne Terapî Nivîsandî Ne,
4030There are no Therapies prescribed for Patient {0},Tedawiyên ku ji bo Nexweş {0} hatine nivîsandin tune,
4031Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Dîroka randevû û Pizîşkê Tenduristiyê Erkî ye,
4032No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Ji bo Nexweşê bijartî Rêgezên Biryardirî nehat dîtin,
4033Please select a Patient first,Ji kerema xwe pêşî Nexweşek hilbijêrin,
4034There are no procedure prescribed for ,Prosedurek ku ji bo wê hatî diyarkirin tune,
4035Prescribed Therapies,Tedawiyên Nivîsandî,
4036Appointment overlaps with ,Hevdîtin bi hev re li hevûdu dike,
4037{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} bi {1} demjimêr {2} bi domandina {3} hûrdem re randevû hate danîn.,
4038Appointments Overlapping,Oandî Li hevûdu,
4039Consulting Charges: {0},Bacên Consultêwrê: {0},
4040Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Hevdîtin Betal kirin. Ji kerema xwe fatûreyê binirxînin û betal bikin {0},
4041Appointment Cancelled.,Hevdîtin Betal kirin.,
4042Fee Validity {0} updated.,Validiya Fee {0} nûve kir.,
4043Practitioner Schedule Not Found,Bernameya Pratîkî nehat dîtin,
4044{0} is on a Half day Leave on {1},{0} Nîv rojî ye Rêdan li {1},
4045{0} is on Leave on {1},{0} li betlaneyê ye li {1},
4046{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} Bernameyek Bijîşkê Tenduristiyê tune. Wê li Tibbê Tenduristiyê zêde bikin,
4047Healthcare Service Units,Yekîneyên Karûbarê Tenduristiyê,
4048Complete and Consume,Temam û Bikar bînin,
4049Complete {0} and Consume Stock?,{0} Temam bikin û Stokê Bikar bînin?,
4050Complete {0}?,{0} temam bike?,
4051Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Mêjera pargîdaniyê ku dest bi Rêjeyê bike li Warehouse {0} tune. Ma hûn dixwazin tomara Stock Entry tomar bikin?,
4052{0} as on {1},{0} wekî li ser {1},
4053Clinical Procedure ({0}):,Pêvajoya klînîkî ({0}):,
4054Please set Customer in Patient {0},Ji kerema xwe Xerîdar li Nexweşan saz bikin {0},
4055Item {0} is not active,Tişta {0} ne çalak e,
4056Therapy Plan {0} created successfully.,Plana Terapiyê {0} bi serfirazî hate afirandin.,
4057Symptoms: ,Nîşan:,
4058No Symptoms,Nîşan tune,
4059Diagnosis: ,Teşhîs:,
4060No Diagnosis,Teşxîs tune,
4061Drug(s) Prescribed.,Derman (i) Pêşniyar kirin.,
4062Test(s) Prescribed.,Testa (s) Pêşniyar kirin.,
4063Procedure(s) Prescribed.,Prosedure (a) Pêşniyar.,
4064Counts Completed: {0},Hejmartin qediyan: {0},
4065Patient Assessment,Nirxandina Nexweşan,
4066Assessments,Nirxandinan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004067Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Serên (an jî Komên) dijî ku Arşîva Accounting bi made û hevsengiyên parast in.,
4068Account Name,Navê account,
4069Inter Company Account,Kompaniya Inter Inter,
4070Parent Account,Account dê û bav,
4071Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Bikin Type Account di bijartina vê Account li muamele dike.,
4072Chargeable,Chargeable,
4073Rate at which this tax is applied,Rate at ku ev tax sepandin,
4074Frozen,Qeşa girtî,
4075"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Eger account bêhest e, entries bi bikarhênerên sînorkirin destûr.",
4076Balance must be,Balance divê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004077Lft,Lft,
4078Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004079Old Parent,Parent Old,
4080Include in gross,Tevlî navgîniyê bike,
4081Auditor,xwîndin,
4082Accounting Dimension,Dirêjbûna hesaban,
4083Dimension Name,Dimension navê,
4084Dimension Defaults,Pêşkêşiyên Mezinahî,
4085Accounting Dimension Detail,Dîtina Dûrbûna Hesabkirinê,
4086Default Dimension,Mezinahiya Default,
4087Mandatory For Balance Sheet,Ji Bo Bilindiya Bawer,
4088Mandatory For Profit and Loss Account,Ji bo Hesabê Profit û windabûnê mecbûrî,
4089Accounting Period,Dema hesabê,
4090Period Name,Dîroka Navîn,
4091Closed Documents,Belge belge,
4092Accounts Settings,Hesabên Settings,
4093Settings for Accounts,Mîhengên ji bo Accounts,
4094Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Make Peyam Accounting bo her Stock Tevgera,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004095Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Bikarhêner li ser bi vê rola bi destûr ji bo bikarhênerên frozen biafirînin û / ya xeyrandin di entries, hesabgirê dijî bikarhênerên bêhest",
4096Determine Address Tax Category From,Navnîşa Kategoriya Baca Navnîşanê Ji,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004097Over Billing Allowance (%),Li ser Alîkariya Billing (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004098Credit Controller,Controller Credit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004099Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Check Supplier bi fatûreyên Hejmara bêhempabûna,
4100Make Payment via Journal Entry,Make Payment via Peyam di Journal,
4101Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment li ser komcivîna me ya bi fatûreyên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004102Book Asset Depreciation Entry Automatically,Book Asset Peyam Farhad otomatîk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004103Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Ji Temablonê Bacê ya Bacê Bixwe bixwe baca û bacan zêde bikin,
4104Automatically Fetch Payment Terms,Allyertên Dravê bixweber Bawer bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004105Show Payment Schedule in Print,Di çapkirinê de Payday Schedule Show,
4106Currency Exchange Settings,Guhertina Exchange Exchange,
4107Allow Stale Exchange Rates,Allow Stale Exchange Rates,
4108Stale Days,Rojên Stale,
4109Report Settings,Rapora rapora,
4110Use Custom Cash Flow Format,Forma Qanûna Kredê Custom Use,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004111Allowed To Transact With,Destûra ku Bi Têkilî Veguhestin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004112SWIFT number,Hejmara SWIFT,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004113Branch Code,Koda Branchê,
4114Address and Contact,Address û Contact,
4115Address HTML,Navnîşana IP,
4116Contact HTML,Contact HTML,
4117Data Import Configuration,Configuration Daneyên,
4118Bank Transaction Mapping,Nexşeya danûstendina bankê,
4119Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4120Company Account,Hesabê şîrketê,
4121Account Subtype,Account Subtype,
4122Is Default Account,Hesabê Bindest e,
4123Is Company Account,Is Company Account,
4124Party Details,Partiya Partiyê,
4125Account Details,Agahdariyên Hesab,
4126IBAN,IBAN,
4127Bank Account No,Hesabê Bankê Na,
4128Integration Details,Hûrguliyên entegrasyonê,
4129Integration ID,Nasnameya yekbûnê,
4130Last Integration Date,Dîroka yekbûna paşîn,
4131Change this date manually to setup the next synchronization start date,Vê tarîxê bi destê xwe biguhezînin da ku tarîxa destpêka hevrêziya jêrîn saz bike,
4132Mask,Berrû,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004133Bank Account Subtype,Binê cûreyê Hesabê Bankê,
4134Bank Account Type,Tîpa Hesabê Bankê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004135Bank Guarantee,garantiyalênêrînê Bank,
4136Bank Guarantee Type,Cureya Qanûna Bankê,
4137Receiving,Bistînin,
4138Providing,Pêşkêş dikin,
4139Reference Document Name,Navnîşa Dokumentê,
4140Validity in Days,Validity li Rojan,
4141Bank Account Info,Agahiya Hesabê Bank,
4142Clauses and Conditions,Şert û Şertên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004143Other Details,Agahdariyên Din,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004144Bank Guarantee Number,Bank Hejmara garantiyalênêrînê,
4145Name of Beneficiary,Navevaniya Niştimanî,
4146Margin Money,Margin Money,
4147Charges Incurred,Tezmînat,
4148Fixed Deposit Number,Hejmarê Gelek Deposit,
4149Account Currency,account Exchange,
4150Select the Bank Account to reconcile.,Ji bo lihevhatinê hesabê Bankê hilbijêrin.,
4151Include Reconciled Entries,Usa jî Arşîva hev,
4152Get Payment Entries,Get berheman Payment,
4153Payment Entries,Arşîva Payment,
4154Update Clearance Date,Update Date Clearance,
4155Bank Reconciliation Detail,Detail Bank Lihevkirinê,
4156Cheque Number,Hejmara Cheque,
4157Cheque Date,Date Cheque,
4158Statement Header Mapping,Mapping Header Mapping,
4159Statement Headers,Headers Statement,
4160Transaction Data Mapping,Guhertina daneyên Mapping,
4161Mapped Items,Mapped Items,
4162Bank Statement Settings Item,Daxuyaniya Danûstandinê Bankê,
4163Mapped Header,Mapped Header,
4164Bank Header,Bank Header,
4165Bank Statement Transaction Entry,Navnîşa Transferê ya Bexdayê Entry,
4166Bank Transaction Entries,Destûra Transfarkirina Banka,
4167New Transactions,Transferên Nû,
4168Match Transaction to Invoices,Bi Têkiliya Bihêle Pevçûnan,
4169Create New Payment/Journal Entry,Navnîşana Nû / Navnîşana Nû ya nû çêbike,
4170Submit/Reconcile Payments,Submit / Reconcile Payments,
4171Matching Invoices,Berbihevkirinê,
4172Payment Invoice Items,Payment Invoice Items,
4173Reconciled Transactions,Transactions,
4174Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankeya Daxuyaniya Bexdayê ya Danûstandinê,
4175Payment Description,Payment Description,
4176Invoice Date,Date bi fatûreyên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004177invoice,biha,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004178Bank Statement Transaction Payment Item,Daxuyaniya Paydayê ya Peymana Bankê,
4179outstanding_amount,outstanding_amount,
4180Payment Reference,Reference Payment,
4181Bank Statement Transaction Settings Item,Sermaseya Guhertinên Bexdayê Amêrîneyê,
4182Bank Data,Data Data,
4183Mapped Data Type,Dîteya Data Mapped,
4184Mapped Data,Data Data,
4185Bank Transaction,Veguhastina Bankeyê,
4186ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4187Transaction ID,ID ya muameleyan,
4188Unallocated Amount,Şêwaz PV,
4189Field in Bank Transaction,Zeviyê di danûstendina Bankê de,
4190Column in Bank File,Kolek di pelê Bankê de,
4191Bank Transaction Payments,Dravên Veguhastina Bankê,
4192Control Action,Çalakiya kontrolkirinê,
4193Applicable on Material Request,Li ser daxwaznameya materyalê bicîh kirin,
4194Action if Annual Budget Exceeded on MR,Ger çalakiya salê derbas dibe ku Mêr,
4195Warn,Gazîgîhandin,
4196Ignore,Berçavnegirtin,
4197Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Heke Sekreterê mehane ya li ser MR-ê ve hatî dagir kirin,
4198Applicable on Purchase Order,Li ser bihayê kirînê bistîne,
4199Action if Annual Budget Exceeded on PO,Çalakiya ku hejmarê salane ya li PO,
4200Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Heke Sekreterê mehane zûtirîn li PO Po di derbas kirin,
4201Applicable on booking actual expenses,Li ser bicîhkirina lêçûnên rastîn,
4202Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Ger çalakiya salane li ser Actual,
4203Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Heke Bêguman Monthly Budget li ser Actual,
4204Budget Accounts,Accounts budceya,
4205Budget Account,Account budceya,
4206Budget Amount,budceya Mîqdar,
4207C-Form,C-Form,
4208ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-YYYY-,
4209C-Form No,C-Form No,
4210Received Date,pêşwaziya Date,
4211Quarter,Çarîk,
4212I,ez,
4213II,II,
4214III,III,
4215IV,IV,
4216C-Form Invoice Detail,Detail C-Form bi fatûreyên,
4217Invoice No,bi fatûreyên No,
4218Cash Flow Mapper,Mapper cash cash,
4219Section Name,Navekî Navîn,
4220Section Header,Sernivîsê,
4221Section Leader,Rêberê partiyê,
4222e.g Adjustments for:,Wek nirxandin ji bo:,
4223Section Subtotal,Bendê Subtotal,
4224Section Footer,Pace,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004225Cash Flow Mapping,Mûçeya krediyê ya krediyê,
4226Select Maximum Of 1,Ya herî herî 1 hilbijêrin,
4227Is Finance Cost,Fînansê Fînansî ye,
4228Is Working Capital,Pargîdaniyê ye,
4229Is Finance Cost Adjustment,Fermana Kirûbarê Fînansî ye,
4230Is Income Tax Liability,Ya Qanûna Bacê ye,
4231Is Income Tax Expense,Xerca Bacê ye,
4232Cash Flow Mapping Accounts,Hesabên Kredê Mapping Accounts,
4233account,Konto,
4234Cash Flow Mapping Template,Şablonên kredî yên mappingê,
4235Cash Flow Mapping Template Details,Şablonên kredî yên mapping,
4236POS-CLO-,POS-CLO-,
4237Custody,Lênerînî,
4238Net Amount,Şêwaz net,
4239Cashier Closing Payments,Tezmînata Hilbijartinê ya Qezîrê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004240Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004241Import Chart of Accounts from a csv file,Ji pelê csv pêçek Pêvek Hesaban vebikin,
4242Attach custom Chart of Accounts file,Pelê xwerû Chapemeniyê ya Hesaban bişînin,
4243Chart Preview,Pêşkêşiya Chart,
4244Chart Tree,Dara artartê,
4245Cheque Print Template,Cheque Şablon bo çapkirinê,
4246Has Print Format,Has Print Format,
4247Primary Settings,Settings seretayî ya,
4248Cheque Size,Size Cheque,
4249Regular,Rêzbirêz,
4250Starting position from top edge,Guherandinên helwesta ji devê top,
4251Cheque Width,Firehiya Cheque,
4252Cheque Height,Bilindahiya Cheque,
4253Scanned Cheque,Scanned Cheque,
4254Is Account Payable,E Account cîhde,
4255Distance from top edge,Distance ji devê top,
4256Distance from left edge,Distance ji devê hiştin,
4257Message to show,Message bo nîşan bide,
4258Date Settings,Settings Date,
4259Starting location from left edge,Guherandinên location ji devê hiştin,
4260Payer Settings,Settings Jaaniya,
4261Width of amount in word,Width ji meblexa di peyvê de,
4262Line spacing for amount in words,spacing Line ji bo mîktarê li gotinên,
4263Amount In Figure,Mîqdar Li Figure,
4264Signatory Position,Asta îmze,
4265Closed Document,Belgeya Dûr,
4266Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track Dahata cuda de û hisabê bo bixemilînî berhem an jî parçebûyî.,
4267Cost Center Name,Mesrefa Name Navenda,
4268Parent Cost Center,Navenda Cost dê û bav,
4269lft,Lft,
4270rgt,rgt,
4271Coupon Code,Koda kodê,
4272Coupon Name,Navê kodikê,
4273"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",mînak &quot;Serdana havîna 2019 pêşkêşî 20&quot;,
4274Coupon Type,Tîpa Cupon,
4275Promotional,Pêşkêşker,
4276Gift Card,Diyariya Karta,
4277unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,yekta mînak SAVE20 Ji bo wergirtina zexm tê bikar anîn,
4278Validity and Usage,Rastbûn û Bikaranîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004279Valid From,Derbasdar Ji,
4280Valid Upto,Derbasdar e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004281Maximum Use,Bikaranîna Maximum,
4282Used,Bikaranîn,
4283Coupon Description,Danasîna Cupon,
4284Discounted Invoice,Pêşkêşiya vekirî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004285Debit to,Deyn kirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004286Exchange Rate Revaluation,Guhertina Veqfa Exchange,
4287Get Entries,Bixwînin,
4288Exchange Rate Revaluation Account,Hêjeya Hesabê Guhertina Veqê,
4289Total Gain/Loss,Baweriya Giştî / Gelek,
4290Balance In Account Currency,Balance In Account Currency,
4291Current Exchange Rate,Rêjeya Navîn ya Current,
4292Balance In Base Currency,Balance In Base Currency,
4293New Exchange Rate,Guhertina New Exchange,
4294New Balance In Base Currency,Li Balafeya Nû New Balance,
4295Gain/Loss,Pawlos / Gelek,
4296**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Sal ** temsîl Sal Financial. Re hemû ketanên hisêba û din muamele mezin bi dijî Sal Fiscal ** Molla **.,
4297Year Name,Navê sal,
4298"For e.g. 2012, 2012-13","Ji bo nimûne, 2012, 2012-13",
4299Year Start Date,Sal Serî Date,
4300Year End Date,Sal Date End,
4301Companies,şirketên,
4302Auto Created,Auto Created,
4303Stock User,Stock Bikarhêner,
4304Fiscal Year Company,Sal Company malî,
4305Debit Amount,Şêwaz Debit,
4306Credit Amount,Şêwaz Credit,
4307Debit Amount in Account Currency,Şêwaz Debit li Account Exchange,
4308Credit Amount in Account Currency,Şêwaz Credit li Account Exchange,
4309Voucher Detail No,Detail fîşeke No,
4310Is Opening,e Opening,
4311Is Advance,e Advance,
4312To Rename,Navnav kirin,
4313GST Account,Account GST,
4314CGST Account,Hesabê CGST,
4315SGST Account,Hesabê SGST,
4316IGST Account,Account IGST,
4317CESS Account,Hesabê CESS,
4318Loan Start Date,Dîroka Destpêkê deyn,
4319Loan Period (Days),Periodê krediyê (Rojan),
4320Loan End Date,Dîroka dawiya deyn,
4321Bank Charges,Mûçeyên Bankê,
4322Short Term Loan Account,Hesabê Krediya Kurt a Kurt,
4323Bank Charges Account,Hesabê Bacên Bankê,
4324Accounts Receivable Credit Account,Hesabên Qerta Baweriyên Hesaban,
4325Accounts Receivable Discounted Account,Hesabên Qedexe yên Belavkirî,
4326Accounts Receivable Unpaid Account,Hesabên Bersivên Belengaz ên wergirtî,
4327Item Tax Template,Taxablonê Baca Mişk,
4328Tax Rates,Rêjeyên bacan,
4329Item Tax Template Detail,Navbera Taxablonê Baceyê ya Bûyerê,
4330Entry Type,Type entry,
4331Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry,
4332Bank Entry,Peyam Bank,
4333Cash Entry,Peyam Cash,
4334Credit Card Entry,Peyam Credit Card,
4335Contra Entry,Peyam kontrayî,
4336Excise Entry,Peyam baca,
4337Write Off Entry,Hewe Off Peyam,
4338Opening Entry,Peyam di roja vekirina,
4339ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-YYYY-,
4340Accounting Entries,Arşîva Accounting,
4341Total Debit,Total Debit,
4342Total Credit,Total Credit,
4343Difference (Dr - Cr),Cudahiya (Dr - Kr),
4344Make Difference Entry,Make Peyam Cudahiya,
4345Total Amount Currency,Temamê meblaxa Exchange,
4346Total Amount in Words,Temamê meblaxa li Words,
4347Remark,Bingotin,
4348Paid Loan,Lînansê Paid,
4349Inter Company Journal Entry Reference,Navnîşa Navneteweyî ya Navneteweyî ya Navnetewî,
4350Write Off Based On,Hewe Off li ser,
4351Get Outstanding Invoices,Get Outstanding hisab,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004352Write Off Amount,Mîqdarê Ji Nivîsandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004353Printing Settings,Settings çapkirinê,
4354Pay To / Recd From,Pay To / Recd From,
4355Payment Order,Biryara Payê,
4356Subscription Section,Beşê Beşê,
4357Journal Entry Account,Account Peyam di Journal,
4358Account Balance,Mêzîna Hesabê,
4359Party Balance,Balance Partiya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004360Accounting Dimensions,Pîvanên Hesabdayînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004361If Income or Expense,Ger Hatinê an jî Expense,
4362Exchange Rate,Rate,
4363Debit in Company Currency,Debit li Company Exchange,
4364Credit in Company Currency,Credit li Company Exchange,
4365Payroll Entry,Entry Payroll,
4366Employee Advance,Pêşniyarê Pêşmerge,
4367Reference Due Date,Dîroka Referansa Girêdanê,
4368Loyalty Program Tier,Bernameya Serkeftinê,
4369Redeem Against,Li dijî,
4370Expiry Date,Date Expiry,
4371Loyalty Point Entry Redemption,Redeeming Point Point Recreation,
4372Redemption Date,Dîroka Veweşandinê,
4373Redeemed Points,Points points redeemed,
4374Loyalty Program Name,Navê bernameya dilsoz,
4375Loyalty Program Type,Bernameya Bernameyê,
4376Single Tier Program,Bernameya Tenê Tier,
4377Multiple Tier Program,Bernameya Piraniya Tier,
4378Customer Territory,Herêmê Xerîdar,
4379Auto Opt In (For all customers),Xweseriya Xweser (Ji bo hemî mişterî,
4380Collection Tier,Tier Collection,
4381Collection Rules,Qanûna Hilbijartinê,
4382Redemption,Redemption,
4383Conversion Factor,Factor converter,
43841 Loyalty Points = How much base currency?,1 Peyvên Bexda = Pirtûka bingehîn?,
4385Expiry Duration (in days),Dîroka Demjimarbûnê (di rojên),
4386Help Section,Alîkariya Beşê,
4387Loyalty Program Help,Alîkar Program Program,
4388Loyalty Program Collection,Daxuyaniya Bernameyê,
4389Tier Name,Navê Tier,
4390Minimum Total Spent,Spartina Giştî ya Tevahî,
4391Collection Factor (=1 LP),Faktoriya Kolek (= 1 LP),
4392For how much spent = 1 Loyalty Point,Ji bo ku çiqas xilas kir,
4393Mode of Payment Account,Mode of Account Payment,
4394Default Account,Account Default,
4395Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Dema ku ev modê hilbijartî dê hesabê default dê bixweberkirina POS-ê bixweber bixweber bike.,
4396**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Belavkariya Ayda ** alîkariya te dike belavkirin Budçeya / Armanc seranser mehan Eger tu dzanî seasonality di karê xwe.,
4397Distribution Name,Navê Belavkariya,
4398Name of the Monthly Distribution,Name ji Belavkariya Ayda,
4399Monthly Distribution Percentages,Sedaneya Belavkariya mehane,
4400Monthly Distribution Percentage,Rêjeya Belavkariya mehane,
4401Percentage Allocation,Kodek rêjeya,
4402Create Missing Party,Partiya winda çêbikin,
4403Create missing customer or supplier.,Dêkrûpê an xerîdarê winda bikin.,
4404Opening Invoice Creation Tool Item,Vebijêrîna Rêveberiya Amûriyê ya Vebijêrk,
4405Temporary Opening Account,Account Account,
4406Party Account,Account Partiya,
4407Type of Payment,Type of Payment,
4408ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-YYYY-,
4409Receive,Wergirtin,
4410Internal Transfer,Transfer navxweyî,
4411Payment Order Status,Rewşa fermanberdanê,
4412Payment Ordered,Payment Order,
4413Payment From / To,Payment From / To,
4414Company Bank Account,Hesabê Bankerê Pargîdanî,
4415Party Bank Account,Hesabê Bank Bankê,
4416Account Paid From,Hesabê From,
4417Account Paid To,Hesabê To,
4418Paid Amount (Company Currency),Pereyan (Company Exchange),
4419Received Amount,pêşwaziya Mîqdar,
4420Received Amount (Company Currency),Pêşwaziya Mîqdar (Company Exchange),
4421Get Outstanding Invoice,Pêşkêşiya Bawer Bikin,
4422Payment References,Çavkanî Payment,
4423Writeoff,Writeoff,
4424Total Allocated Amount,Temamê meblaxa veqetandin,
4425Total Allocated Amount (Company Currency),Temamê meblaxa veqetandin (Company Exchange),
4426Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Gain / Loss,
4427Difference Amount (Company Currency),Cudahiya di Mîqdar (Company Exchange),
4428Write Off Difference Amount,Hewe Off Mîqdar Cudahiya,
4429Deductions or Loss,Daşikandinên an Loss,
4430Payment Deductions or Loss,Daşikandinên Payment an Loss,
4431Cheque/Reference Date,Cheque / Date Reference,
4432Payment Entry Deduction,Payment dabirîna Peyam,
4433Payment Entry Reference,Payment Reference Peyam,
4434Allocated,veqetandin,
4435Payment Gateway Account,Account Gateway Payment,
4436Payment Account,Account Payment,
4437Default Payment Request Message,Şerhê peredana Daxwaza Message,
4438PMO-,PMO-,
4439Payment Order Type,Tîpa Fermana Dravê,
4440Payment Order Reference,Referansa Biryara Daxuyaniyê,
4441Bank Account Details,Agahiya Hesabê Bankê,
4442Payment Reconciliation,Lihevhatin û dayina,
4443Receivable / Payable Account,Teleb / cîhde Account,
4444Bank / Cash Account,Account Bank / Cash,
4445From Invoice Date,Ji fatûreyên Date,
4446To Invoice Date,To bi fatûreyên Date,
4447Minimum Invoice Amount,Herî kêm Mîqdar bi fatûreyên,
4448Maximum Invoice Amount,Maximum Mîqdar bi fatûreyên,
4449System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Heke nirxa tixûbê zerûrî be, pergal dê hemî navnîşan fetisîne.",
4450Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Arşîva,
4451Unreconciled Payment Details,Unreconciled Details Payment,
4452Invoice/Journal Entry Details,Bi fatûreyên / Journal Details Peyam,
4453Payment Reconciliation Invoice,Payment Lihevkirinê bi fatûreyên,
4454Invoice Number,Hejmara fatûreyên,
4455Payment Reconciliation Payment,Lihevhatin û dayina tezmînat,
4456Reference Row,Çavkanî Row,
4457Allocated amount,butçe,
4458Payment Request Type,Request Request,
4459Outward,Ji derve,
4460Inward,Inward,
4461ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY-,
4462Transaction Details,Guhertinên Agahdariyê,
4463Amount in customer's currency,Şêwaz li currency mişterî,
4464Is a Subscription,Pêdivî ye,
4465Transaction Currency,muameleyan Exchange,
4466Subscription Plans,Plana Serlêdana,
4467SWIFT Number,Hejmara Swift,
4468Recipient Message And Payment Details,Recipient Message Û Details Payment,
4469Make Sales Invoice,Make Sales bi fatûreyên,
4470Mute Email,Mute Email,
4471payment_url,payment_url,
4472Payment Gateway Details,Payment Details Gateway,
4473Payment Schedule,Schedule Payment,
4474Invoice Portion,Vebijandina Daxistinê,
4475Payment Amount,Amûrdayê,
4476Payment Term Name,Navnîşa Bawerî,
4477Due Date Based On,Li ser Bingeha Dîroka Girêdanê,
4478Day(s) after invoice date,Piştî roja danê dayik,
4479Day(s) after the end of the invoice month,Roja dawiyê ya mehê,
4480Month(s) after the end of the invoice month,Piştî dawiya mehê ya mehê,
4481Credit Days,Rojan Credit,
4482Credit Months,Mehê kredî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004483Allocate Payment Based On Payment Terms,Li gorî Mercên Bidestpêkirinê Dabeş Bike,
4484"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ger ev qutîka kontrolê were nîşankirin, dê mîqdara dravî li gorî mîqdarên di bernameya dravdayînê de li dijî her termê dravê dabeş bibe û were veqetandin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004485Payment Terms Template Detail,Şertên Girêdanê,
4486Closing Fiscal Year,Girtina sala diravî,
4487Closing Account Head,Girtina Serokê Account,
4488"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Serê account di bin mesulîyetê, an tebîî, li ku Profit / Loss tê veqetandin, wê bê",
4489POS Customer Group,POS Mişterî Group,
4490POS Field,POS Field,
4491POS Item Group,POS babetî Pula,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004492Company Address,Company Address,
4493Update Stock,update Stock,
4494Ignore Pricing Rule,Guh Rule Pricing,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004495Applicable for Users,Ji bo Bikaranîna bikarhêneran,
4496Sales Invoice Payment,Sales bi fatûreyên Payment,
4497Item Groups,Groups babetî,
4498Only show Items from these Item Groups,Tenê Ji Van Grûpên Dabeşan Tiştan nîşan bikin,
4499Customer Groups,Groups mişterî,
4500Only show Customer of these Customer Groups,Tenê Mişterên van Koma Mişterî nîşan bidin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004501Write Off Account,Hewe Off Account,
4502Write Off Cost Center,Hewe Off Navenda Cost,
4503Account for Change Amount,Account ji bo Guhertina Mîqdar,
4504Taxes and Charges,Bac û doz li,
4505Apply Discount On,Apply li ser navnîshana,
4506POS Profile User,POS Profîl User,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004507Apply On,Apply ser,
4508Price or Product Discount,Bihayê an Discount Product,
4509Apply Rule On Item Code,Li ser Koda Koda Rêzikê bicîh bikin,
4510Apply Rule On Item Group,Rêza Li ser Koma Pêvekê bicîh bikin,
4511Apply Rule On Brand,Rêza li ser Brandê bicîh bikin,
4512Mixed Conditions,Ertên tevlihev,
4513Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Condert dê li ser hemî tiştên hilbijartî bi hev re bêne bicîh kirin.,
4514Is Cumulative,Cumalî ye,
4515Coupon Code Based,Li gorî Koda Kuponê,
4516Discount on Other Item,Discount li Tiştê din,
4517Apply Rule On Other,Rêzan ser Yên din bicîh bînin,
4518Party Information,Agahdariya Partî,
4519Quantity and Amount,Hebûn û hejmar,
4520Min Qty,Min Qty,
4521Max Qty,Max Qty,
4522Min Amt,Min Amt,
4523Max Amt,Max Amt,
4524Period Settings,Mîhengên serdemê,
4525Margin,margin,
4526Margin Type,Type margin,
4527Margin Rate or Amount,Rate margin an Mîqdar,
4528Price Discount Scheme,Scheme ya Discount Discount,
4529Rate or Discount,Nirxandin û dakêşin,
4530Discount Percentage,Rêjeya discount,
4531Discount Amount,Şêwaz discount,
4532For Price List,Ji bo List Price,
4533Product Discount Scheme,Sermaseya Hilberîna Hilberê,
4534Same Item,Heman tişt,
4535Free Item,Babetê belaş,
4536Threshold for Suggestion,Pêşîn ji bo Pêşniyar,
4537System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Pergal dê agahdar bike ku heb an zêde bibe,
4538"Higher the number, higher the priority","Bilind hejmara, bilind pêşanî",
4539Apply Multiple Pricing Rules,Rêziknameyên Pirjimarî bicîh bînin,
4540Apply Discount on Rate,Discount li Rêjeya bicîh bikin,
4541Validate Applied Rule,Rêziknameya Serrastkirî derbas bikin,
4542Rule Description,Danasîna Rêzikê,
4543Pricing Rule Help,Rule Pricing Alîkarî,
4544Promotional Scheme Id,Id Scheme Promotional,
4545Promotional Scheme,Pêngava Promotional,
4546Pricing Rule Brand,Nirxa Rêzeya Berfirehkirinê,
4547Pricing Rule Detail,Detail Rule Rêzkirin,
4548Child Docname,Belgeya Zarokan,
4549Rule Applied,Rêz têne sepandin,
4550Pricing Rule Item Code,Koda Rêjeya Rêjeya Kirînê,
4551Pricing Rule Item Group,Koma Parzûna Rêzeya Bihayê,
4552Price Discount Slabs,Slabayên zeviyê berbiçav,
4553Promotional Scheme Price Discount,Pêşkeftina bihayê çîçek Pêşkêşkirî,
4554Product Discount Slabs,Berhemên Hilberîna Hilber,
4555Promotional Scheme Product Discount,Pêşkeftina Hilberîna Hilbera hemeanoya Pêşkêşvan,
4556Min Amount,Mîqdara Min,
4557Max Amount,Max Amount,
4558Discount Type,Tîpa Discount,
4559ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-YYYY-,
4560Tax Withholding Category,Dabeşkirina Bacê,
4561Edit Posting Date and Time,Edit Mesaj Date û Time,
4562Is Paid,tê dan,
4563Is Return (Debit Note),Vegerîn (Debit Note),
4564Apply Tax Withholding Amount,Girtîdariya bacê ya bacê bistînin,
4565Accounting Dimensions ,Mezinahiyên hesaban,
4566Supplier Invoice Details,Supplier Details bi fatûreyên,
4567Supplier Invoice Date,Supplier Date bi fatûreyên,
4568Return Against Purchase Invoice,Vegere li dijî Purchase bi fatûreyên,
4569Select Supplier Address,Address Supplier Hilbijêre,
4570Contact Person,Contact Person,
4571Select Shipping Address,Hilbijêre Navnîşana Şandinê,
4572Currency and Price List,Pere û List Price,
4573Price List Currency,List Price Exchange,
4574Price List Exchange Rate,List Price Exchange Rate,
4575Set Accepted Warehouse,Wargeha Hatî Damezrandin,
4576Rejected Warehouse,Warehouse red,
4577Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse tu li ku derê bi parastina stock ji tomar red,
4578Raw Materials Supplied,Madeyên xav Supplied,
4579Supplier Warehouse,Supplier Warehouse,
4580Pricing Rules,Rêzikên bihayê,
4581Supplied Items,Nawy Supplied,
4582Total (Company Currency),Total (Company Exchange),
4583Net Total (Company Currency),Total Net (Company Exchange),
4584Total Net Weight,Net Net Weight,
4585Shipping Rule,Rule Shipping,
4586Purchase Taxes and Charges Template,"Bikirin Bac, û doz li Şablon",
4587Purchase Taxes and Charges,"Bikirin Bac, û doz li",
4588Tax Breakup,Breakup Bacê,
4589Taxes and Charges Calculation,Bac û doz li hesaba,
4590Taxes and Charges Added (Company Currency),Bac û tawana Ev babete ji layê: (Company Exchange),
4591Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Bac û doz li dabirîn (Company Exchange),
4592Total Taxes and Charges (Company Currency),"Total Bac, û doz li (Company Exchange)",
4593Taxes and Charges Added,Bac û tawana Ev babete ji layê,
4594Taxes and Charges Deducted,Bac û doz li dabirîn,
4595Total Taxes and Charges,"Total Bac, û doz li",
4596Additional Discount,Discount Additional,
4597Apply Additional Discount On,Apply Additional li ser navnîshana,
4598Additional Discount Amount (Company Currency),Şêwaz Discount Additional (Exchange Company),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004599Additional Discount Percentage,Rêjeya Tenzîlata Zêdetir,
4600Additional Discount Amount,Mêjeya Tenzîlata Zêde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004601Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Exchange),
4602Rounding Adjustment (Company Currency),Pargîdaniya Rounding,
4603Rounded Total (Company Currency),Total Rounded (Company Exchange),
4604In Words (Company Currency),Li Words (Company Exchange),
4605Rounding Adjustment,Hîndarkirinê Rounding,
4606In Words,li Words,
4607Total Advance,Total Advance,
4608Disable Rounded Total,Disable Rounded Total,
4609Cash/Bank Account,Cash Account / Bank,
4610Write Off Amount (Company Currency),Hewe Off Mîqdar (Company Exchange),
4611Set Advances and Allocate (FIFO),Pêşveçûn û Tevlêbûnê (FIFO),
4612Get Advances Paid,Get pêşketina Paid,
4613Advances,pêşketina,
4614Terms,Termên,
4615Terms and Conditions1,Termên û Conditions1,
4616Group same items,Pol tomar heman,
4617Print Language,Print Ziman,
4618"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Dema ku careke din, ev bargav wê heta roja danîn",
4619Credit To,Credit To,
4620Party Account Currency,Partiya Account Exchange,
4621Against Expense Account,Li dijî Account Expense,
4622Inter Company Invoice Reference,Referansa Inter Invoice Inter Inter,
4623Is Internal Supplier,Derveyî Derveyî ye,
4624Start date of current invoice's period,date ji dema fatûra niha ve dest bi,
4625End date of current invoice's period,roja dawî ji dema fatûra niha ya,
4626Update Auto Repeat Reference,Guherandina Auto Repeat Reference,
4627Purchase Invoice Advance,Bikirin bi fatûreyên Advance,
4628Purchase Invoice Item,Bikirin bi fatûreyên babetî,
4629Quantity and Rate,Quantity û Rate,
4630Received Qty,pêşwaziya Qty,
4631Accepted Qty,Qty pejirand,
4632Rejected Qty,red Qty,
4633UOM Conversion Factor,Factor Converter UOM,
4634Discount on Price List Rate (%),Li ser navnîshana List Price Rate (%),
4635Price List Rate (Company Currency),Price List Rate (Company Exchange),
4636Rate ,Qûrs,
4637Rate (Company Currency),Rate (Company Exchange),
4638Amount (Company Currency),Şêwaz (Company Exchange),
4639Is Free Item,Tiştek belaş e,
4640Net Rate,Rate net,
4641Net Rate (Company Currency),Rate Net (Company Exchange),
4642Net Amount (Company Currency),Şêwaz Net (Company Exchange),
4643Item Tax Amount Included in Value,Mîqdara Bacê Baca Di Nirxê de,
4644Landed Cost Voucher Amount,Cost Landed Mîqdar Vienna,
4645Raw Materials Supplied Cost,Cost madeyên xav Supplied,
4646Accepted Warehouse,Warehouse qebûlkirin,
4647Serial No,Serial No,
4648Rejected Serial No,No Serial red,
4649Expense Head,Serokê Expense,
4650Is Fixed Asset,E Asset Fixed,
4651Asset Location,Location,
4652Deferred Expense,Expense Expense,
4653Deferred Expense Account,Hesabê deferred Expense,
4654Service Stop Date,Dîrok Stop Stop,
4655Enable Deferred Expense,Expansed Deferred Enabled,
4656Service Start Date,Destûra Destpêk Destnîşankirin,
4657Service End Date,Dîroka Termê,
4658Allow Zero Valuation Rate,Destûrê bide Rate Valuation Zero,
4659Item Tax Rate,Rate Bacê babetî,
4660Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,"table detail Bacê biribû, ji master babete wek string û hilanîn di vê qadê de. Tê bikaranîn ji bo wî hûrhûr bike û wan doz li",
4661Purchase Order Item,Bikirin Order babetî,
4662Purchase Receipt Detail,Detail Receipt Buy,
4663Item Weight Details,Pirtûka giran,
4664Weight Per Unit,Per Unit Weight,
4665Total Weight,Total Weight,
4666Weight UOM,Loss UOM,
4667Page Break,Page Break,
4668Consider Tax or Charge for,"Binêre, Bacê an Charge ji bo",
4669Valuation and Total,Valuation û Total,
4670Valuation,Texmînî,
4671Add or Deduct,Lê zêde bike an dadixînin,
4672Deduct,Jinavkişîn,
4673On Previous Row Amount,Li ser Previous Mîqdar Row,
4674On Previous Row Total,Li ser Previous Row Total,
4675On Item Quantity,Li ser qumarê tişt,
4676Reference Row #,Çavkanî Row #,
4677Is this Tax included in Basic Rate?,Ma ev Tax di nav Rate Basic?,
4678"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Eger kontrolkirin, mîqdara bacê dê were hesibandin ku jixwe di Rate Print / Print Mîqdar de",
4679Account Head,Serokê account,
4680Tax Amount After Discount Amount,Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004681Item Wise Tax Detail ,Item Detail Bacê Aqilmend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004682"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Purchase sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî wek &quot;Shipping&quot;, &quot;Sîgorta&quot;, &quot;Handling&quot; hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy * *. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha &quot;Row Previous Total&quot; tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Bacê an Charge bo binêrin: Di vê beşê de tu dikarî diyar bike eger bacê / belaş bi tenê ji bo nirxandinê e (beşek ji total ne) an jî bi tenê ji bo total (nayê nirxa Bi xweşî hatî ferhenga babete lê zêde bike ne) an ji bo hem. 10. lê zêde bike an dadixînin: Pirsek ev e, tu dixwazî lê zêde bike an birîn bacê.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004683ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY-,
4684Include Payment (POS),Usa jî Payment (POS),
4685Offline POS Name,Ne girêdayî Name POS,
4686Is Return (Credit Note),Vegerîn (Têbînî Kredî),
4687Return Against Sales Invoice,Vegere li dijî Sales bi fatûreyên,
4688Update Billed Amount in Sales Order,Amûrkirina Barkirina Bargirtina Bazirganî ya Bazirganî,
4689Customer PO Details,Pêkûpêk PO,
4690Customer's Purchase Order,Mişterî ya Purchase Order,
4691Customer's Purchase Order Date,Mişterî ya Purchase Order Date,
4692Customer Address,Address mişterî,
4693Shipping Address Name,Shipping Name Address,
4694Company Address Name,Company Address Name,
4695Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rate li ku Mişterî Exchange ji bo pereyan base mişterî bîya,
4696Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Rate li ku currency list Price ji bo pereyan base mişterî bîya,
4697Set Source Warehouse,Warehouse Warehouse danîn,
4698Packing List,Lîsteya jî tê de,
4699Packed Items,Nawy Packed,
4700Product Bundle Help,Product Bundle Alîkarî,
4701Time Sheet List,Time Lîsteya mihasebeya,
4702Time Sheets,Sheets Time,
4703Total Billing Amount,Şêwaz Total Billing,
4704Sales Taxes and Charges Template,Baca firotina û doz li Şablon,
4705Sales Taxes and Charges,Baca firotina û doz li,
4706Loyalty Points Redemption,Redemption Points,
4707Redeem Loyalty Points,Peyvên Loyalty Xelas bike,
4708Redemption Account,Hesabê Redemption,
4709Redemption Cost Center,Navenda Lêçûnên Xwe,
4710In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu bi fatûreyên Sales xilas bike.,
4711Allocate Advances Automatically (FIFO),Vebijêrin Xweseriya xwe (FIFO),
4712Get Advances Received,Get pêşketina pêşwazî,
4713Base Change Amount (Company Currency),Base Change Mîqdar (Company Exchange),
4714Write Off Outstanding Amount,Hewe Off Outstanding Mîqdar,
4715Terms and Conditions Details,Şert û mercan Details,
4716Is Internal Customer,Mişteriyek Navxweyî ye,
4717Is Discounted,Nirxandî ye,
4718Unpaid and Discounted,Baca û Nehfkirî,
4719Overdue and Discounted,Zêde û bêhêz kirin,
4720Accounting Details,Details Accounting,
4721Debit To,Debit To,
4722Is Opening Entry,Ma Opening Peyam,
4723C-Form Applicable,C-Forma serlêdanê,
4724Commission Rate (%),Komîsyona Rate (%),
4725Sales Team1,Team1 Sales,
4726Against Income Account,Li dijî Account da-,
4727Sales Invoice Advance,Sales bi fatûreyên Advance,
4728Advance amount,Advance Mîqdar,
4729Sales Invoice Item,Babetê firotina bi fatûreyên,
4730Customer's Item Code,Mişterî ya Code babetî,
4731Brand Name,Navê marka,
4732Qty as per Stock UOM,Qty wek per Stock UOM,
4733Discount and Margin,Discount û Kenarê,
4734Rate With Margin,Rate Bi Kenarê,
4735Discount (%) on Price List Rate with Margin,Discount (%) li: List Price Rate bi Kenarê,
4736Rate With Margin (Company Currency),Bi Margin (Pargîdaniyê),
4737Delivered By Supplier,Teslîmî By Supplier,
4738Deferred Revenue,Revenue Deferred,
4739Deferred Revenue Account,Hesabê hatin Revenue,
4740Enable Deferred Revenue,Revenue Deferred Disabled,
4741Stock Details,Stock Details,
4742Customer Warehouse (Optional),Warehouse Mişterî (Li gorî daxwazê),
4743Available Batch Qty at Warehouse,Batch tune Qty li Warehouse,
4744Available Qty at Warehouse,Available Qty li Warehouse,
4745Delivery Note Item,Delivery Têbînî babetî,
4746Base Amount (Company Currency),Şêwaz Base (Company Exchange),
4747Sales Invoice Timesheet,Sales bi fatûreyên timesheet,
4748Time Sheet,Bîlançoya Time,
4749Billing Hours,Saet Billing,
4750Timesheet Detail,Detail timesheet,
4751Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount (Company Exchange),
4752Item Wise Tax Detail,Babetê Detail Wise Bacê,
4753Parenttype,Parenttype,
4754"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Sales sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî / dahata wek &quot;Shipping&quot;, &quot;Sîgorta&quot;, &quot;Handling&quot; hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy **. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha &quot;Row Previous Total&quot; tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Ma ev Tax di nav Rate Basic ?: Eger tu vê jî, ev tê wê wateyê ku ev tax dê li jêr sifrê babete ji banî ne, di heman demê de, wê di Rate Basic li ser sifrê babete sereke te de ne. Ev kêrhatî ye cihê ku hûn dixwazin bidim a price daîre (bi berfirehî ji hemû bac) price ji bo mişterî.",
4755* Will be calculated in the transaction.,* Dê di mêjera hejmartin.,
4756From No,Ji Na,
4757To No,To No,
4758Is Company,Is Company,
4759Current State,Dewleta Navîn,
4760Purchased,Kirîn,
4761From Shareholder,Ji Shareholder,
4762From Folio No,Ji Folio No,
4763To Shareholder,Ji bo Parêzervanê,
4764To Folio No,To Folio No,
4765Equity/Liability Account,Hesabê / Rewşa Ewlekariyê,
4766Asset Account,Hesabê Assist,
4767(including),(giştî),
4768ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY-,
4769Folio no.,Folio no.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004770Address and Contacts,Address û Têkilî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004771Contact List,Lîsteya Têkilî,
4772Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Lîsteya veşartî ya lîsteya peywendiyên girêdayî Girêdanê ve girêdayî ye,
4773Specify conditions to calculate shipping amount,Hên şert û mercên ji bo hesibandina mîqdara shipping,
4774Shipping Rule Label,Label Shipping Rule,
4775example: Next Day Shipping,nimûne: Shipping Next Day,
4776Shipping Rule Type,Rêwira Qanûna Rêwîtiyê,
4777Shipping Account,Account Shipping,
4778Calculate Based On,Calcolo li ser,
4779Fixed,Tişt,
4780Net Weight,Loss net,
4781Shipping Amount,Şêwaz Shipping,
4782Shipping Rule Conditions,Shipping Şertên Rule,
4783Restrict to Countries,Li welatên sînor bikin,
4784Valid for Countries,Pasport tenê ji bo welatên,
4785Shipping Rule Condition,Shipping Rule Rewşa,
4786A condition for a Shipping Rule,A rewşa ji bo Rule Shipping,
4787From Value,ji Nirx,
4788To Value,to Nirx,
4789Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,
4790Subscription Period,Daxistina Dawîn,
4791Subscription Start Date,Daxuyaniya destpêkê,
4792Cancelation Date,Dîroka Cancelkirinê,
4793Trial Period Start Date,Dema Têkoşînê Destpêk Dîrok,
4794Trial Period End Date,Dîroka Doza Têkoşînê,
4795Current Invoice Start Date,Daxuyaniya Destûra Destpêk Destpêk,
4796Current Invoice End Date,Dîroka Dawiya Dawîn,
4797Days Until Due,Rojên Heta Dereng,
4798Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Hejmara rojan ku xwediyê pargîdanî divê bi bargayên vê beşdariyê çêbikin,
4799Cancel At End Of Period,Destpêk Ji Destpêka Dawîn,
4800Generate Invoice At Beginning Of Period,Destpêk Ji Destpêka Destpêkirina Pevçûnê,
4801Plans,Plana,
4802Discounts,Disc Discounts,
4803Additional DIscount Percentage,Rêjeya Discount Additional,
4804Additional DIscount Amount,Şêwaz Discount Additional,
4805Subscription Invoice,Alîkariya Barkirina,
4806Subscription Plan,Plana Serlêdana,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004807Cost,Nirx,
4808Billing Interval,Navendiya Navîn,
4809Billing Interval Count,Barkirina Navnîşa Navnîşan,
4810"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Hejmara navan ji bo qada navendê wekî mînaka ku Interval &#39;Rojan&#39; û Navnîşkirina Navnîşa Navnîşa Navnîşan 3 ye, hejmarên her sê rojan bêne afirandin",
4811Payment Plan,Plana Payan,
4812Subscription Plan Detail,Plana Pêşniyarê Pêşniyar,
4813Plan,Pîlan,
4814Subscription Settings,Sîstema Serastkirinê,
4815Grace Period,Dema Grace,
4816Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Hejmara rojan piştî roja davêtinê ji ber betalkirina betalkirinê an betalkirina betaleyê bête betal kirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004817Prorate,Prorate,
4818Tax Rule,Rule bacê,
4819Tax Type,Type bacê,
4820Use for Shopping Cart,Bi kar tînin ji bo Têxe selikê,
4821Billing City,Billing City,
4822Billing County,County Billing,
4823Billing State,Dewletê Billing,
4824Billing Zipcode,Zipcode Zipcode,
4825Billing Country,Billing Country,
4826Shipping City,Shipping City,
4827Shipping County,Shipping County,
4828Shipping State,Dewletê Shipping,
4829Shipping Zipcode,Zipcode,
4830Shipping Country,Shipping Country,
4831Tax Withholding Account,Hesabê Bacê,
4832Tax Withholding Rates,Bihayên bihayê,
4833Rates,Bihayên,
4834Tax Withholding Rate,Rêjeya Harmendê Bacê,
4835Single Transaction Threshold,Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar,
4836Cumulative Transaction Threshold,Têkiliya Girtîgeha Tişta Tevlêbûnê,
4837Agriculture Analysis Criteria,Krîza Analyona Çandinî,
4838Linked Doctype,Girêdana Doktype,
4839Water Analysis,Analysis,
4840Soil Analysis,Analysis,
4841Plant Analysis,Analysis Plant,
4842Fertilizer,Gûbre,
4843Soil Texture,Paqijê maqûl,
4844Weather,Hewa,
4845Agriculture Manager,Rêveberê Çandiniyê,
4846Agriculture User,Çandinî bikarhêner,
4847Agriculture Task,Taskariya Çandiniyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004848Task Name,Navê Task,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004849Start Day,Roja destpêkê,
4850End Day,Roja Dawî,
4851Holiday Management,Management Management,
4852Ignore holidays,Betlaneyê bibînin,
4853Previous Business Day,Roja Bazirganî,
4854Next Business Day,Roja Bazirganî,
4855Urgent,Acîl,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004856Crop Name,Navê Crop,
4857Scientific Name,Navê zanistî,
4858"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Hûn dikarin hemî karên ku ji bo vê hilberê hewce nebe ku hûn hewce bike binirxînin. Roja roj tê bikaranîn ku roja ku têkoşîna hewceyê hewce dike, 1 roj roja pêşîn e.",
4859Crop Spacing,Crop Spacing,
4860Crop Spacing UOM,UOM,
4861Row Spacing,Row Spacing,
4862Row Spacing UOM,UOM Row Spacing,
4863Perennial,Perennial,
4864Biennial,Biennial,
4865Planting UOM,Karkerên UOM,
4866Planting Area,Area Area,
4867Yield UOM,UOM,
4868Materials Required,Materyalên pêwîst,
4869Produced Items,Produced Items,
4870Produce,Çêkirin,
4871Byproducts,Byproducts,
4872Linked Location,Cihê girêdanê,
4873A link to all the Locations in which the Crop is growing,Pirtûka tevahiya cihên ku di Crop de zêde dibe,
4874This will be day 1 of the crop cycle,Ew ê roja 1 ê ji nişka hilberê,
4875ISO 8601 standard,ISO 8601 standard,
4876Cycle Type,Tîpa Cycle,
4877Less than a year,Salek kêmtir,
4878The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Di navbera her plankirî de li qada kêmayî ya ji bo zêdebûna mezinbûnê,
4879The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Dûrtirîn dûr di navbera rêzikên nebatan de ji bo zêdebûna mezinbûnê,
4880Detected Diseases,Nexweşiyên Nexweş,
4881List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Lîsteya li nexweşiyên li ser axaftinê têne dîtin. Dema ku bijartî ew dê otomatîk lîsteya karûbarên xwe zêde bike ku ji bo nexweşiyê ve girêdayî bike,
4882Detected Disease,Nexweşiya Nexweş,
4883LInked Analysis,LInked Analysis,
4884Disease,Nexweşî,
4885Tasks Created,Tasks afirandin,
4886Common Name,Navê Navîn,
4887Treatment Task,Tediya Tedawî,
4888Treatment Period,Dermankirinê,
4889Fertilizer Name,Navekî Fertilizer,
4890Density (if liquid),Density (eger liquid),
4891Fertilizer Contents,Naverokên Fertilizer,
4892Fertilizer Content,Naveroka Fertilizer,
4893Linked Plant Analysis,Analysis Plant Link,
4894Linked Soil Analysis,Analyzed Soil Analysis,
4895Linked Soil Texture,Texture Soiled Linked,
4896Collection Datetime,Datetime Collection,
4897Laboratory Testing Datetime,Datetime Testing Testatory,
4898Result Datetime,Result Datetime,
4899Plant Analysis Criterias,Çareseriya Çandî Criterias,
4900Plant Analysis Criteria,Çareseriya Cotmehê,
4901Minimum Permissible Value,Value Maximum Permissible,
4902Maximum Permissible Value,Value Maximum Permissible,
4903Ca/K,Ca / K,
4904Ca/Mg,Ca / Mg,
4905Mg/K,Mg / K,
4906(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
4907Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
4908Soil Analysis Criterias,Soz Analysis Criterias,
4909Soil Analysis Criteria,Pîvana Analyziya Bewrê,
4910Soil Type,Cureyê mîrata,
4911Loamy Sand,Loamy Sand,
4912Sandy Loam,Sandy Loam,
4913Loam,Loam,
4914Silt Loam,Silt Loam,
4915Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam,
4916Clay Loam,Clay Loam,
4917Silty Clay Loam,Silty Clay Loam,
4918Sandy Clay,Sandy Clay,
4919Silty Clay,Silty Clay,
4920Clay Composition (%),Çargoşe (%),
4921Sand Composition (%),Sand Composition (%),
4922Silt Composition (%),Teknîkî Silt (%),
4923Ternary Plot,Ternary Plot,
4924Soil Texture Criteria,Krîza Çermê,
4925Type of Sample,Tîpa Sample,
4926Container,Têrr,
4927Origin,Reh,
4928Collection Temperature ,Hilbijêre Temperature,
4929Storage Temperature,Temperature,
4930Appearance,Xuyabûnî,
4931Person Responsible,Kes berpirsiyar,
4932Water Analysis Criteria,Critîteya Water Analysis,
4933Weather Parameter,Vebijêrîna Zêrbûnê,
4934ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-YYYY-,
4935Asset Owner,Xwedêkariya xwedan,
4936Asset Owner Company,Şirketa Xanûbereyê,
4937Custodian,Custodian,
4938Disposal Date,Date çespandina,
4939Journal Entry for Scrap,Peyam di Journal ji bo Scrap,
4940Available-for-use Date,Dîrok-ji-bikaranîn-Dîrok,
4941Calculate Depreciation,Bihejirandina hesabkirinê,
4942Allow Monthly Depreciation,Destûrdayîna mehane bide,
4943Number of Depreciations Booked,Hejmara Depreciations civanan,
4944Finance Books,Fînansên Fînansî,
4945Straight Line,Line Straight,
4946Double Declining Balance,Double Balance Îro,
4947Manual,Destî,
4948Value After Depreciation,Nirx Piştî Farhad.,
4949Total Number of Depreciations,Hejmara giştî ya Depreciations,
4950Frequency of Depreciation (Months),Frequency ji Farhad (meh),
4951Next Depreciation Date,Next Date Farhad.,
4952Depreciation Schedule,Cedwela Farhad.,
4953Depreciation Schedules,Schedules Farhad.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004954Insurance details,Agahdariyên bîmeyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004955Policy number,Numreya polîtîkayê,
4956Insurer,Sîgorteyê,
4957Insured value,Nirxên sîgorteyê,
4958Insurance Start Date,Sîgorta Destpêk Dîroka,
4959Insurance End Date,Dîroka Sîgorta Dawiyê,
4960Comprehensive Insurance,Sîgorteya Berfireh,
4961Maintenance Required,Pêdivî ye,
4962Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Heke bizanin eger Asset hewce dike Parmendiya Parastinê an Tebûlkirinê,
4963Booked Fixed Asset,Alîkariya Qeydkirî ya Qeydkirî,
4964Purchase Receipt Amount,Ameya Kirînê ya Kirînê,
4965Default Finance Book,Default Finance Book,
4966Quality Manager,Manager Quality,
4967Asset Category Name,Asset Category Name,
4968Depreciation Options,Options Options,
4969Enable Capital Work in Progress Accounting,Di hesabkirina pêşkeftinê de xebata kapîtaliyê çalak bike,
4970Finance Book Detail,Fînansiyona Pirtûkan,
4971Asset Category Account,Account Asset Kategorî,
4972Fixed Asset Account,Account Asset Fixed,
4973Accumulated Depreciation Account,Account Farhad. Accumulated,
4974Depreciation Expense Account,Account qereçî Expense,
4975Capital Work In Progress Account,Karûbarên Pêşveçûna Li Progression Account,
4976Asset Finance Book,Pirtûka Darayî,
4977Written Down Value,Nirxandina Down Value,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004978Expected Value After Useful Life,Nirx a bende Piştî Jiyana,
4979Rate of Depreciation,Rêjeya Nerazîbûnê,
4980In Percentage,Li sedî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004981Maintenance Team,Tîmên Parastinê,
4982Maintenance Manager Name,Navê Mersûmê Navend,
4983Maintenance Tasks,Tîmên Parastinê,
4984Manufacturing User,manufacturing Bikarhêner,
4985Asset Maintenance Log,Log Log,
4986ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-YYYY-,
4987Maintenance Type,Type Maintenance,
4988Maintenance Status,Rewş Maintenance,
4989Planned,Planned,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004990Has Certificate ,Bawername heye,
4991Certificate,Şehade,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004992Actions performed,Çalak kirin,
4993Asset Maintenance Task,Tebaxê Parastina Binesaziyê,
4994Maintenance Task,Tîmên Parastinê,
4995Preventive Maintenance,Parastina Parastinê,
4996Calibration,Vebijêrk,
49972 Yearly,2 ساڵانە,
4998Certificate Required,Sertîfîkaya pêwîst,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004999Assign to Name,Ji Navê re tayîn bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005000Next Due Date,Daxuyaniya Dawîn,
5001Last Completion Date,Dîroka Dawîn Dawîn,
5002Asset Maintenance Team,Tîmên Parastina Girtîgehê,
5003Maintenance Team Name,Tîma Barkirina Navîn,
5004Maintenance Team Members,Endamên Tenduristiyê,
5005Purpose,Armanc,
5006Stock Manager,Stock Manager,
5007Asset Movement Item,Bûyera Tevgera Axê,
5008Source Location,Çavkaniya Çavkaniyê,
5009From Employee,ji xebatkara,
5010Target Location,Location Target,
5011To Employee,Xebatkar,
5012Asset Repair,Tamîrkirin,
5013ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY-,
5014Failure Date,Dîroka Failure,
5015Assign To Name,Navekî Navnîşankirin,
5016Repair Status,Rewşa Rewşê,
5017Error Description,Çewtiya çewtiyê,
5018Downtime,Downtime,
5019Repair Cost,Lêçûna kirînê,
5020Manufacturing Manager,manufacturing Manager,
5021Current Asset Value,Current Asset Value,
5022New Asset Value,Nirxên New Asset,
5023Make Depreciation Entry,Make Peyam Farhad.,
5024Finance Book Id,Fînansî ya Îngilîzî,
5025Location Name,Navnîşê Navekî,
5026Parent Location,Cihê Parêzgehê,
5027Is Container,Container is,
5028Check if it is a hydroponic unit,"Heke ku ew yekîneyeke hîdroponî ye, binêrin",
5029Location Details,Cihan Cihan,
5030Latitude,Firehî,
5031Longitude,Dirêjî,
5032Area,Dewer,
5033Area UOM,UOM,
5034Tree Details,Details dara,
5035Maintenance Team Member,Endama Tenduristiyê,
5036Team Member,Endamê Team,
5037Maintenance Role,Roja Parastinê,
5038Buying Settings,Settings kirîn,
5039Settings for Buying Module,Mîhengên ji bo Kirîna Module,
5040Supplier Naming By,Supplier Qada By,
5041Default Supplier Group,Default Supplier Group,
5042Default Buying Price List,Default Lîsteya Buying Price,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005043Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Raw Material of Deposit Based On,
5044Material Transferred for Subcontract,Mînak ji bo veguhestinê veguhastin,
5045Over Transfer Allowance (%),Allowance Transfer (%),
5046Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Ji sedî ku hûn destûr bidin ku hûn li dijî hêjeya fermanberî bêtir veguhêzin. Mînak: Heke we ji bo 100 yekeyan ferman daye. û Alîkariya we 10% ye wê hingê hûn destûr didin ku hûn 110 yekîneyên xwe veguhezînin.,
5047PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-YYYY-,
5048Get Items from Open Material Requests,Get Nawy ji Requests Open Material,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005049Fetch items based on Default Supplier.,Tiştan li ser bingeha Pêşkêşkera Default-ê bigirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005050Required By,pêwîst By,
5051Order Confirmation No,Daxuyaniya Biryara No Na,
5052Order Confirmation Date,Dîroka Biryara Daxuyaniyê,
5053Customer Mobile No,Mişterî Mobile No,
5054Customer Contact Email,Mişterî Contact Email,
5055Set Target Warehouse,Wargeha Target bicîh bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005056Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tişkan de &#39;Warehouse&#39; saz dike.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005057Supply Raw Materials,Supply Alav Raw,
5058Purchase Order Pricing Rule,Rêza Fermana Kirînê,
5059Set Reserve Warehouse,Warehouse rezervê bicîh bikin,
5060In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Li Words xuya dê careke we kirî ya Order xilas bike.,
5061Advance Paid,Advance Paid,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005062Tracking,Opandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005063% Billed,% billed,
5064% Received,% وەریگرت,
5065Ref SQ,Ref SQ,
5066Inter Company Order Reference,Ref Company Order Reference,
5067Supplier Part Number,Supplier Hejmara Part,
5068Billed Amt,billed Amt,
5069Warehouse and Reference,Warehouse û Reference,
5070To be delivered to customer,Ji bo mişterî teslîmî,
5071Material Request Item,Babetê Daxwaza maddî,
5072Supplier Quotation Item,Supplier babet Quotation,
5073Against Blanket Order,Li dijî fermana Blanket,
5074Blanket Order,Fermana Blanket,
5075Blanket Order Rate,Pirtûka Pelê ya Blanket,
5076Returned Qty,vegeriya Qty,
5077Purchase Order Item Supplied,Bikirin Order babet Supplied,
5078BOM Detail No,Detail BOM No,
5079Stock Uom,Stock UOM,
5080Raw Material Item Code,Raw Code babetî,
5081Supplied Qty,Supplied Qty,
5082Purchase Receipt Item Supplied,Buy Meqbûz babet Supplied,
5083Current Stock,Stock niha:,
5084PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-YYYY-,
5085For individual supplier,Ji bo dabînkerê şexsî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005086Link to Material Requests,Girêdana Daxwazên Materyalê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005087Message for Supplier,Peyam ji bo Supplier,
5088Request for Quotation Item,Daxwaza ji bo babet Quotation,
5089Required Date,Date pêwîst,
5090Request for Quotation Supplier,Daxwaza ji bo Supplier Quotation,
5091Send Email,Send Email,
5092Quote Status,Rewşa Status,
5093Download PDF,download PDF,
5094Supplier of Goods or Services.,Supplier ji mal an Services.,
5095Name and Type,Name û Type,
5096SUP-.YYYY.-,SUP-YYYY.-,
5097Default Bank Account,Account Bank Default,
5098Is Transporter,Transporter e,
5099Represents Company,Kompaniya Represents,
5100Supplier Type,Supplier Type,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005101Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Bêyî Biryara Kirînê Destûrê bidin Afirandina Fatûra Kirînê,
5102Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Bêyî Qebûlkirina Kirînê Destûrê bidin Afirandina Fatûra Kirînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005103Warn RFQs,RFQ,
5104Warn POs,POs hişyar bikin,
5105Prevent RFQs,Rakirina RFQ,
5106Prevent POs,Pêşdibistanê PO,
5107Billing Currency,Billing Exchange,
5108Default Payment Terms Template,Sermaseya Daxuyaniyê Default,
5109Block Supplier,Block Supplier,
5110Hold Type,Cureyê bilez,
5111Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Heke ku pêvekêşî nehêlin bêdeng bimîne,
5112Default Payable Accounts,Default Accounts cîhde,
5113Mention if non-standard payable account,Qala eger ne-standard account cîhde,
5114Default Tax Withholding Config,Destûra Bacê ya Bacgiran,
5115Supplier Details,Details Supplier,
5116Statutory info and other general information about your Supplier,"info ya zagonî û din, agahiyên giştî li ser Supplier te",
5117PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN -YYYY-,
5118Supplier Address,Address Supplier,
5119Link to material requests,Link to daxwazên maddî,
5120Rounding Adjustment (Company Currency,Pargîdûna Rounding,
5121Auto Repeat Section,Auto Repeat Section,
5122Is Subcontracted,Ma Subcontracted,
5123Lead Time in days,Time Lead di rojên,
5124Supplier Score,Supplier Score,
5125Indicator Color,Indicator Color,
5126Evaluation Period,Dema Nirxandinê,
5127Per Week,Per Week,
5128Per Month,Per Month,
5129Per Year,Serê sal,
5130Scoring Setup,Scoring Setup,
5131Weighting Function,Performansa Barkirina,
5132"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Variant Scorecard dikare bikar bînin, û her weha: {total_score} (hejmara nirxên vê demê), {duration_number} (hejmarek demên ku roja pêşîn)",
5133Scoring Standings,Standards Scoring,
5134Criteria Setup,Critîsyona Setup,
5135Load All Criteria,Hemî Krîterên Barkirin,
5136Scoring Criteria,Krîza Scoring,
5137Scorecard Actions,Actions Card,
5138Warn for new Request for Quotations,Ji bo Quotations ji bo daxwaza nû ya hişyar bikin,
5139Warn for new Purchase Orders,Wergirtina navendên nû yên nû bikişînin,
5140Notify Supplier,Notify Supplier,
5141Notify Employee,Karmendê agahdar bikin,
5142Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,
5143Criteria Name,Nasname,
5144Max Score,Max Score,
5145Criteria Formula,Formula Formula,
5146Criteria Weight,Nirxên giran,
5147Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,
5148PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-YYYY-,
5149Period Score,Dawîn Score,
5150Calculations,Pawlos,
5151Criteria,Nirxandin,
5152Variables,Variables,
5153Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5154Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Criteria Scoring,
5155Score,Rewşa nixtan,
5156Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Storing Standing,
5157Standing Name,Navekî Standing,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005158Purple,Mor,
5159Yellow,Zer,
5160Orange,porteqalî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005161Min Grade,Min Grade,
5162Max Grade,Max Grade,
5163Warn Purchase Orders,Biryarên kirînê bikujin,
5164Prevent Purchase Orders,Pêşniyarên kirînê bikujin,
5165Employee ,Karker,
5166Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Variable Scoring,
5167Variable Name,Navekî Navîn,
5168Parameter Name,Navê navnîşê,
5169Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5170Notify Other,Navnîşankirina din,
5171Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5172Call Log,Log Têkeve,
5173Received By,Ji hêla xwe ve hatî wergirtin,
5174Caller Information,Agahdariya Gazî,
5175Contact Name,Contact Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005176Lead ,Gûlle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005177Lead Name,Navê Lead,
5178Ringing,Rengîn kirin,
5179Missed,Ji bîr kirin,
5180Call Duration in seconds,Demjimêra paşîn di seconds,
5181Recording URL,URL tomarkirin,
5182Communication Medium,Communication Medium,
5183Communication Medium Type,Tîpa navîn a ragihandinê,
5184Voice,Deng,
5185Catch All,Tev bigirtin,
5186"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ger demsalek nehatibe diyarkirin, wê hingê ragihandinê ji hêla vê komê ve were rêve birin",
5187Timeslots,Timeslots,
5188Communication Medium Timeslot,Ragihandinê Medium Timeslot,
5189Employee Group,Koma Karmendan,
5190Appointment,Binavkirî,
5191Scheduled Time,Wextê Sêwirandî,
5192Unverified,Neverastkirî,
5193Customer Details,Details mişterî,
5194Phone Number,Jimare telefon,
5195Skype ID,Skype ID,
5196Linked Documents,Belgeyên girêdayî,
5197Appointment With,Bi Hevdîtin,
5198Calendar Event,Salnameya Salane,
5199Appointment Booking Settings,Mîhengên Booking Mîtîngê,
5200Enable Appointment Scheduling,Weşana Serdana Vebijêrin,
5201Agent Details,Kîtekîtên Agent,
5202Availability Of Slots,Availability of Slots,
5203Number of Concurrent Appointments,Hejmara Navdêrên Tevhev,
5204Agents,Agents,
5205Appointment Details,Kîtekîtên Ragihandinê,
5206Appointment Duration (In Minutes),Demjimêrê Serlêdanê (Di çend hûrdeman de),
5207Notify Via Email,Bi rêya E-nameyê agahdar bikin,
5208Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Di roja serdanêdanê de bi e-nameyê ji xerîdar û kiryarê agahdar bibin.,
5209Number of days appointments can be booked in advance,Hejmara rojên hevdîtinan dikarin di pêşîn de bêne tomar kirin,
5210Success Settings,Mîhengên Serkeftinê,
5211Success Redirect URL,URL Redirect Serkeftin,
5212"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Ji bo malê vala bihêlin. Ev ji URL-ya malperê re têkildar e, ji bo nimûne &quot;di derbarê&quot; de dê ji &quot;https://yoursitename.com/about&quot; re were guhastin",
5213Appointment Booking Slots,Slots Danûstendina Pêşandan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005214Day Of Week,Roja Hefteyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005215From Time ,ji Time,
5216Campaign Email Schedule,Bernameya E-nameya Kampanyayê,
5217Send After (days),Bişînin piştî (rojan),
5218Signed,Îmze kirin,
5219Party User,Partiya Bikarhêner,
5220Unsigned,Unsigned,
5221Fulfilment Status,Rewşa Xurt,
5222N/A,N / A,
5223Unfulfilled,Neheq,
5224Partially Fulfilled,Bi awayek dagirtî,
5225Fulfilled,Fill,
5226Lapsed,Kêmkirin,
5227Contract Period,Dema peymanê,
5228Signee Details,Agahdariya Signxanê,
5229Signee,Signee,
5230Signed On,Şandin,
5231Contract Details,Agahdarî Peymana,
5232Contract Template,Şablon,
5233Contract Terms,Şertên Peymana,
5234Fulfilment Details,Agahdarî,
5235Requires Fulfilment,Pêdivî ye Fulfillment,
5236Fulfilment Deadline,Pêdengiya Dawî,
5237Fulfilment Terms,Şertên Fîlm,
5238Contract Fulfilment Checklist,Peymana Felsefeya Peymanê,
5239Requirement,Pêwistî,
5240Contract Terms and Conditions,Peyman û Şertên Peymana,
5241Fulfilment Terms and Conditions,Şert û mercên xurtkirî,
5242Contract Template Fulfilment Terms,Şertên Peymana Fulfillasyonê,
5243Email Campaign,Kampanyaya E-nameyê,
5244Email Campaign For ,Kampanya E-nameyê ji bo,
5245Lead is an Organization,Lead rêxistinek e,
5246CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD -YYYY-,
5247Person Name,Navê kesê,
5248Lost Quotation,Quotation ji dest da,
5249Interested,bala,
5250Converted,xwe guhert,
5251Do Not Contact,Serî,
5252From Customer,ji Mişterî,
5253Campaign Name,Navê kampanyayê,
5254Follow Up,Şopandin,
5255Next Contact By,Contact Next By,
5256Next Contact Date,Next Contact Date,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005257Ends On,Dawî Dibe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005258Address & Contact,Navnîşana &amp; Contact,
5259Mobile No.,No. Mobile,
5260Lead Type,Lead Type,
5261Channel Partner,Channel Partner,
5262Consultant,Şêwirda,
5263Market Segment,Segment Market,
5264Industry,Ava,
5265Request Type,request type,
5266Product Enquiry,Lêpirsînê ya Product,
5267Request for Information,Daxwaza ji bo Information,
5268Suggestions,pêşniyarên,
5269Blog Subscriber,abonetiyê Blog,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005270LinkedIn Settings,Mîhengên LinkedIn,
5271Company ID,Nasnameya pargîdaniyê,
5272OAuth Credentials,Baweriyên OAuth,
5273Consumer Key,Kêşeya Serfkaran,
5274Consumer Secret,Razana Mezêxer,
5275User Details,Agahdariyên Bikarhêner,
5276Person URN,Kesê URN,
5277Session Status,Rewşa Danişînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005278Lost Reason Detail,Sedema winda kirin,
5279Opportunity Lost Reason,Sedema winda ya Derfet,
5280Potential Sales Deal,Deal Sales Potential,
5281CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP -YYYY.-,
5282Opportunity From,derfet ji,
5283Customer / Lead Name,Mişterî / Name Lead,
5284Opportunity Type,Type derfet,
5285Converted By,Ji hêla veguherandî,
5286Sales Stage,Stage,
5287Lost Reason,ji dest Sedem,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005288Expected Closing Date,Dîroka Girtinê ya Tê payîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005289To Discuss,birîn,
5290With Items,bi babetî,
5291Probability (%),Probability (%),
5292Contact Info,Têkilî,
5293Customer / Lead Address,Mişterî / Lead Address,
5294Contact Mobile No,Contact Mobile No,
5295Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Navê kampanyaya Enter, eger source lêkolînê ya kampanyaya e",
5296Opportunity Date,Date derfet,
5297Opportunity Item,Babetê derfet,
5298Basic Rate,Rate bingehîn,
5299Stage Name,Stage Navê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005300Social Media Post,Medya Civakî Post,
5301Post Status,Rewşa Postê,
5302Posted,Şandin,
5303Share On,Parve Bikin,
5304Twitter,Twitter,
5305LinkedIn,LinkedIn,
5306Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5307LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5308Tweet,Tweet,
5309Twitter Settings,Mîhengên Twitter-ê,
5310API Secret Key,API Key Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005311Term Name,Navê term,
5312Term Start Date,Term Serî Date,
5313Term End Date,Term End Date,
5314Academics User,akademîsyenên Bikarhêner,
5315Academic Year Name,Navê Year (Ekadîmî),
5316Article,Tişt,
5317LMS User,Bikarhênera LMS,
5318Assessment Criteria Group,Şertên Nirxandina Group,
5319Assessment Group Name,Navê Nirxandina Group,
5320Parent Assessment Group,Dê û bav Nirxandina Group,
5321Assessment Name,Navê nirxandina,
5322Grading Scale,pîvanê de,
5323Examiner,sehkerê,
5324Examiner Name,Navê sehkerê,
5325Supervisor,Gûhliser,
5326Supervisor Name,Navê Supervisor,
5327Evaluate,Bihadanîn,
5328Maximum Assessment Score,Maximum Score Nirxandina,
5329Assessment Plan Criteria,Şertên Plan Nirxandina,
5330Maximum Score,Maximum Score,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005331Grade,Sinif,
5332Assessment Result Detail,Nirxandina Detail Encam,
5333Assessment Result Tool,Nirxandina Tool Encam,
5334Result HTML,Di encama HTML,
5335Content Activity,Contalakiya naverokê,
5336Last Activity ,Actalakiya paşîn,
5337Content Question,Pirsa naverokê,
5338Question Link,Girêdana pirsê,
5339Course Name,Navê Kurs,
5340Topics,Mijar,
5341Hero Image,Wêneyê Hero,
5342Default Grading Scale,Qernê Default,
5343Education Manager,Rêveberê Perwerdehiyê,
5344Course Activity,Ivityalakiya Kursê,
5345Course Enrollment,Beşdariya Kursê,
5346Activity Date,Dîroka çalakiyê,
5347Course Assessment Criteria,Şertên Nirxandina Kurs,
5348Weightage,Weightage,
5349Course Content,Naveroka qursê,
5350Quiz,Pirsok,
5351Program Enrollment,Program nivîsînî,
5352Enrollment Date,Date nivîsînî,
5353Instructor Name,Navê Instructor,
5354EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-YYYY.-,
5355Course Scheduling Tool,Kurs Scheduling Tool,
5356Course Start Date,Kurs Date Start,
5357To TIme,to Time,
5358Course End Date,Kurs End Date,
5359Course Topic,Mijara qursê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005360Topic Name,Navê topic,
5361Education Settings,Mîhengên Perwerdehiyê,
5362Current Academic Year,Current Year (Ekadîmî),
5363Current Academic Term,Term (Ekadîmî) Current,
5364Attendance Freeze Date,Beşdariyê Freeze Date,
5365Validate Batch for Students in Student Group,Validate Batch bo Xwendekarên li Komeleya Xwendekarên,
5366"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Ji bo Batch li Komeleya Xwendekarên Kurdistanê, Batch Xwendekar dê bên ji bo her xwendekarek hejmartina Program vîze.",
5367Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validate jimartin Kurs ji bo Xwendekarên li Komeleya Xwendekarên,
5368"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Ji bo qursa li Komeleya Xwendekarên Kurdistanê, li Kurs dê ji bo her Xwendekarên ji Kursên helîna li Program hejmartina vîze.",
5369Make Academic Term Mandatory,Termê akademîk çêbikin,
5370"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Heke çalak, zeviya Termê akademîk dê di navendên Bernameya Enrollmentê de nerast be.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005371Skip User creation for new Student,Ji afirandina Xwendekarê nû ve Bikişînin,
5372"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Bi default, ji bo her Xwendekarê nû Bikarhênerek nû tê afirandin. Ger çalak be, dema ku Xwendekarek nû tê afirandin, dê Bikarhênerekî nû neyê afirandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005373Instructor Records to be created by,Danûstandinên Mamosteyan ku ji hêla tên afirandin,
5374Employee Number,Hejmara karker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005375Fee Category,Fee Kategorî,
5376Fee Component,Fee Component,
5377Fees Category,xercên Kategorî,
5378Fee Schedule,Cedwela Fee,
5379Fee Structure,Structure Fee,
5380EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY-,
5381Fee Creation Status,Status Creation Fee,
5382In Process,di pêvajoya,
5383Send Payment Request Email,Request Request Email bişîne,
5384Student Category,Xwendekarên Kategorî,
5385Fee Breakup for each student,Ji bo her xwendekaran ji bo şermezarkirina xerîb,
5386Total Amount per Student,Bi tevahî hejmara xwendekaran,
5387Institution,Dayre,
5388Fee Schedule Program,Programa Fee Schedule,
5389Student Batch,Batch Student,
5390Total Students,Tendurist,
5391Fee Schedule Student Group,Koma Giştî ya Xwendekaran,
5392EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY-,
5393EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY-,
5394Include Payment,Payment,
5395Send Payment Request,Request Payment Send,
5396Student Details,Agahdariya Xwendekaran,
5397Student Email,Xwendekarek Email,
5398Grading Scale Name,Qarneya Name Scale,
5399Grading Scale Intervals,Navberan pîvanê de,
5400Intervals,navberan,
5401Grading Scale Interval,Qernê Navber,
5402Grade Code,Code pola,
5403Threshold,Nepxok,
5404Grade Description,Ast Description,
5405Guardian,Wekîl,
5406Guardian Name,Navê Guardian,
5407Alternate Number,Hejmara Alternatîf,
5408Occupation,Sinet,
5409Work Address,Navnîşana karê,
5410Guardian Of ,Guardian Of,
5411Students,xwendekarên,
5412Guardian Interests,Guardian Interests,
5413Guardian Interest,Guardian Interest,
5414Interest,Zem,
5415Guardian Student,Guardian Student,
5416EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-YYYY-,
5417Instructor Log,Lîsteya Logê,
5418Other details,din Details,
5419Option,Dibe,
5420Is Correct,Rast e,
5421Program Name,Navê bernameyê,
5422Program Abbreviation,Abbreviation Program,
5423Courses,kursên,
5424Is Published,Weşandin e,
5425Allow Self Enroll,Destûr Xwerkirin,
5426Is Featured,Pêşkêş e,
5427Intro Video,Video Intro,
5428Program Course,Kurs Program,
5429School House,House School,
5430Boarding Student,Xwendekarên înternat,
5431Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"vê kontrol bike, eger ku xwendevan û geştê li Hostel a Enstîtuyê ye.",
5432Walking,Walking,
5433Institute's Bus,Bus Bus Institute,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005434Self-Driving Vehicle,Vehicle Self-Driving,
5435Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop destê Guardian,
5436Enrolled courses,kursên jimartin,
5437Program Enrollment Course,Program hejmartina Kurs,
5438Program Enrollment Fee,Program hejmartina Fee,
5439Program Enrollment Tool,Program hejmartina Tool,
5440Get Students From,Get xwendekarên ji,
5441Student Applicant,Xwendekarên Applicant,
5442Get Students,Get Xwendekarên,
5443Enrollment Details,Agahdarkirina Navnîşan,
5444New Program,Program New,
5445New Student Batch,Batchê ya Nû,
5446Enroll Students,kul Xwendekarên,
5447New Academic Year,New Year (Ekadîmî),
5448New Academic Term,Termê nû ya akademîk,
5449Program Enrollment Tool Student,Program hejmartina Tool Student,
5450Student Batch Name,Xwendekarên Name Batch,
5451Program Fee,Fee Program,
5452Question,Pirs,
5453Single Correct Answer,Bersiva Rast Yek,
5454Multiple Correct Answer,Bersiva Rastîn Pirjimar,
5455Quiz Configuration,Confiz Configuration,
5456Passing Score,Pîre derbas kirin,
5457Score out of 100,Ji 100 hejmar derket,
5458Max Attempts,Hewldanên Max,
5459Enter 0 to waive limit,0 binivîse ku hûn sînorê winda bikin,
5460Grading Basis,Bingehên Grading,
5461Latest Highest Score,Dîreya herî bilindtirîn,
5462Latest Attempt,Hewldana Dawîn,
5463Quiz Activity,Izalakiya Quiz,
5464Enrollment,Nivîsînî,
5465Pass,Nasname,
5466Quiz Question,Pirsa Quiz,
5467Quiz Result,Encama Quiz,
5468Selected Option,Vebijarka bijarte,
5469Correct,Serrast,
5470Wrong,Qelp,
5471Room Name,Navê room,
5472Room Number,Hejmara room,
5473Seating Capacity,þiyanên seating,
5474House Name,Navê House,
5475EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY-,
5476Student Mobile Number,Xwendekarên Hejmara Mobile,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005477Blood Group,xwîn Group,
5478A+,A +,
5479A-,YEK-,
5480B+,B +,
5481B-,B-,
5482O+,O +,
5483O-,öó,
5484AB+,AB +,
5485AB-,bazirganiya,
5486Nationality,Niştimanî,
5487Home Address,Navnîşana malê,
5488Guardian Details,Guardian Details,
5489Guardians,serperişt,
5490Sibling Details,Details Sibling,
5491Siblings,Brayên,
5492Exit,Derî,
5493Date of Leaving,Date of Leaving,
5494Leaving Certificate Number,Dev ji Hejmara Certificate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005495Reason For Leaving,Sedema Çûyînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005496Student Admission,Admission Student,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005497Admission Start Date,Admission Serî Date,
5498Admission End Date,Admission End Date,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005499Eligibility and Details,Nirx û Agahdariyê,
5500Student Admission Program,Bername Bernameya Xwendekarên,
5501Minimum Age,Dîroka Min,
5502Maximum Age,Mezin Age,
5503Application Fee,Fee application,
5504Naming Series (for Student Applicant),Bidin Series (ji bo Xwendekarên ALES),
5505LMS Only,Tenê LMS,
5506EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005507Application Date,Date application,
5508Student Attendance Tool,Amûra Beşdariyê Student,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005509Group Based On,Koma Bingehîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005510Students HTML,xwendekarên HTML,
5511Group Based on,Li ser Group,
5512Student Group Name,Navê Komeleya Xwendekarên,
5513Max Strength,Max Hêz,
5514Set 0 for no limit,Set 0 bo sînorê,
5515Instructors,Instructors,
5516Student Group Creation Tool,Komeleya Xwendekarên Tool Creation,
5517Leave blank if you make students groups per year,Vala bihêlin eger tu şaşiyekê komên xwendekarên her salê,
5518Get Courses,Get Kursên,
5519Separate course based Group for every Batch,Cuda Bêguman Pol bingeha ji bo her Batch,
5520Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Dev ji zilma eger tu dixwazî ji bo ku li hevîrê di dema çêkirina komên Helbet bingeha.,
5521Student Group Creation Tool Course,Kurs Komeleya Xwendekarên Tool Creation,
5522Course Code,Code Kurs,
5523Student Group Instructor,Instructor Student Group,
5524Student Group Student,Xwendekarên Komeleya Xwendekarên,
5525Group Roll Number,Pol Hejmara Roll,
5526Student Guardian,Xwendekarên Guardian,
5527Relation,Meriv,
5528Mother,Dê,
5529Father,Bav,
5530Student Language,Ziman Student,
5531Student Leave Application,Xwendekarên Leave Application,
5532Mark as Present,Mark wek Present,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005533Student Log,Têkeve Student,
5534Academic,Danişgayî,
5535Achievement,Suxre,
5536Student Report Generation Tool,Tool Tool Generation Generation,
5537Include All Assessment Group,Di Tevahiya Hemû Nirxandina Giştî de,
5538Show Marks,Marks nîşan bide,
5539Add letterhead,Add Letterhead,
5540Print Section,Saziya çapkirinê,
5541Total Parents Teacher Meeting,Civînek Mamoste Hemû,
5542Attended by Parents,Bi Parêzan ve girêdayî ye,
5543Assessment Terms,Şertên Nirxandinê,
5544Student Sibling,Xwendekarên Sibling,
5545Studying in Same Institute,Xwendina di heman Enstîtuya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005546NO,NA,
5547YES,ERÊ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005548Student Siblings,Brayên Student,
5549Topic Content,Naveroka mijarê,
5550Amazon MWS Settings,Settings M Amazon Amazon,
5551ERPNext Integrations,Integration of ERPNext,
5552Enable Amazon,Amazon,
5553MWS Credentials,MWS kredî,
5554Seller ID,Nasnameyeke firotanê,
5555AWS Access Key ID,AWS-ID-Key-Key,
5556MWS Auth Token,MWS Nivîskar Token,
5557Market Place ID,Nasnameya Bazirganiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005558AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005559AU,AU,
5560BR,BR,
5561CA,CA,
5562CN,CN,
5563DE,DE,
5564ES,ES,
5565FR,FR,
5566JP,JP,
5567IT,EW,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005568MX,mx,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005569UK,UK,
5570US,ME,
5571Customer Type,Type Type,
5572Market Place Account Group,Giştî ya Bazara Bazirganiyê,
5573After Date,Piştî dîrokê,
5574Amazon will synch data updated after this date,Amazon dê piştî vê roja piştî danûstendina danûstendinê de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005575Sync Taxes and Charges,Bac û Dozên Hevdemkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005576Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Bersaziya fînansî ya Bacê û daneyên bihayên Amazonê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005577Sync Products,Hilberên Hevdemkirinê,
5578Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Berî hevdemkirina hûrguliyên Biryarê, her gav hilberên xwe ji Amazon MWS hevdem bikin",
5579Sync Orders,Fermanên Hevdemkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005580Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Vebijêrk vê pêvekê hilbijêre da ku daneyên firotina firotanê ji M Amazon-MWS re vekin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005581Enable Scheduled Sync,Hemdemkirina Bicîhkirî Çalak Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005582Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Vê kontrol bikin ku ji hêla timêhevkirina rojane ya rojane ya veşartî ve tê kontrolkirin,
5583Max Retry Limit,Rêzika Max Max Retry,
5584Exotel Settings,Mîhengên Exotel,
5585Account SID,Hesabê SID,
5586API Token,API Token,
5587GoCardless Mandate,Rêveberiya GoCardless,
5588Mandate,Mandate,
5589GoCardless Customer,Xerîdarê GoCardless,
5590GoCardless Settings,Guhertoyên GoCardless,
5591Webhooks Secret,Webhooks secret,
5592Plaid Settings,Mîhengên Plaid,
5593Synchronize all accounts every hour,Her demjimêr hemî hesaban li hev bikin,
5594Plaid Client ID,Nasnameya Client Plaid,
5595Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005596Plaid Environment,Hawîrdora Plaid,
5597sandbox,sandbox,
5598development,pêşveçûnî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005599production,çêkerî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005600QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
5601Application Settings,Sîstema Serîlêdanê,
5602Token Endpoint,Token Endpoint,
5603Scope,Qada,
5604Authorization Settings,Settings,
5605Authorization Endpoint,Daxuyaniya Endpoint,
5606Authorization URL,URL,
5607Quickbooks Company ID,Nasnameya şîrketên Quickbooks,
5608Company Settings,Mîhengên Kompaniyê,
5609Default Shipping Account,Accounting Default Shipping,
5610Default Warehouse,Default Warehouse,
5611Default Cost Center,Navenda Cost Default,
5612Undeposited Funds Account,Hesabê Hesabê Bêguman,
5613Shopify Log,Shopify Log,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005614Shopify Settings,Shopify Settings,
5615status html,HTML,
5616Enable Shopify,Enableifyify,
5617App Type,Type Type,
5618Last Sync Datetime,Dîroka Dawîn Dîsa,
5619Shop URL,Shop URL,
5620eg: frappe.myshopify.com,nimûne: frappe.myshopify.com,
5621Shared secret,Veşartî,
5622Webhooks Details,Agahiyên Webhooks,
5623Webhooks,Webhooks,
5624Customer Settings,Mîhengên Mişterî,
5625Default Customer,Berpirsiyarê Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005626Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Koma Koma Giştî dê dê pargîdanî ji Shopify vekşandina komê hilbijartin,
5627For Company,ji bo Company,
5628Cash Account will used for Sales Invoice creation,Hesabê kredê dê ji bo afirandina afirandina Înfiroşa Sales Sales,
5629Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Pirtûka nûjen ji Shopify ya ERPNext Bi bihayê bihîstinê,
5630Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Navnîşana Warehouse ya ku ji bo hilberandina firotanê û firotanê ve çêbikin,
5631Sales Order Series,Sermonê ya firotanê,
5632Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Import Delivery Delivery from Shopify on Shipment,
5633Delivery Note Series,Sernavê Têkilî,
5634Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Hîndarkirina vexwendinê ji firotanê vexwendina veberhênanê,
5635Sales Invoice Series,Sersaziya Bargiraniyê,
5636Shopify Tax Account,Hesabê Bacê Dike,
5637Shopify Tax/Shipping Title,Daxuyaniya Bexdayê / Sernavê,
5638ERPNext Account,Hesabê ERPNext,
5639Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,
5640Webhook ID,IDhook ID,
5641Tally Migration,Koçberiya Tally,
5642Master Data,Daneyên Master,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005643"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Daneyên ku ji Tally-yê ku ji Chart Accounts, Xerîdar, Pêşkêşker, Navnîşan, Tişt û UOM pêk tê têne hinardekirin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005644Is Master Data Processed,Daneyên Master-ê têne pêvajoy kirin,
5645Is Master Data Imported,Daneyên Master-ê Imported e,
5646Tally Creditors Account,Hesabê Kredîyên Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005647Creditors Account set in Tally,Kreditor Account li Tally danîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005648Tally Debtors Account,Hesabê deyndarên Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005649Debtors Account set in Tally,Hesabê deyndaran li Tally danîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005650Tally Company,Company Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005651Company Name as per Imported Tally Data,Navê Pargîdaniyê wekî Daneyên Tally ednportkirî,
5652Default UOM,Default UOM,
5653UOM in case unspecified in imported data,Di daneyên îthalkirî de UOM ne diyar e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005654ERPNext Company,Pirketa ERPNext,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005655Your Company set in ERPNext,Pargîdaniya we di ERPNext de saz kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005656Processed Files,Pelên têne damezrandin,
5657Parties,Partî,
5658UOMs,UOMs,
5659Vouchers,Vouchers,
5660Round Off Account,Li dora Off Account,
5661Day Book Data,Daneyên pirtûka rojê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005662Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Day Book Data Ji Tally ku ji hemî danûstandinên dîrokî pêk tê tê hinardekirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005663Is Day Book Data Processed,Daneyên Pirtûka Rojê tête pêvajoyê kirin,
5664Is Day Book Data Imported,Daneyên Pirtûka Rojê tête navandin,
5665Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,
5666Enable Sync,Sync çalak bike,
5667Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
5668Secret,Dizî,
5669API consumer key,API keyek bikarhêner,
5670API consumer secret,API-yê veşartî,
5671Tax Account,Hesabê Baca,
5672Freight and Forwarding Account,Hesabê Freight &amp; Forwarding,
5673Creation User,Bikarhêner Afirandin,
5674"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Bikarhênera ku dê were bikar anîn ji bo afirandina Mişterî, Tişt û Firotanên Firotanê. Divê ev bikarhêner destûrên têkildar hebe.",
5675"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ev wargeh dê were bikar anîn da ku Fermandarên Firotanê biafirînin. Werhîna hilberê &quot;Stêr&quot; ye.,
5676"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Dabeşa ketinê &quot;SO-WOO-&quot; ye.,
5677This company will be used to create Sales Orders.,Dê ev pargîdanî ji bo çêkirina Fermana Firotanê were bikar anîn.,
5678Delivery After (Days),Delivery After (Rojan),
5679This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Ev ji bo Dravdana Firotanê di Fermana Firotanê de qewata xwerû ya rojane ye (rojan). Rêjeya hilweşandinê 7 roj ji roja plankirina fermanê ye.,
5680"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ev UOM-ya bingehîn e ku ji bo tiştên û fermanên firotanê ve hatî bikar anîn. Bersiva UOM &quot;Nos&quot; e.,
5681Endpoints,Endpoints,
5682Endpoint,Endpoint,
5683Antibiotic Name,Navê Antibiotic,
5684Healthcare Administrator,Rêveberiya lênerîna tenduristiyê,
5685Laboratory User,Bikaranîna Bikaranîna bikarhêner,
5686Is Inpatient,Nexweş e,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005687Default Duration (In Minutes),Dema Bijarte (Bi Hûrdeman),
5688Body Part,Bedena Beşê,
5689Body Part Link,Link Part Part,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005690HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-YYYY-,
5691Procedure Template,Şablon,
5692Procedure Prescription,Procedure Prescription,
5693Service Unit,Yekîneya Xizmet,
5694Consumables,Consumables,
5695Consume Stock,Stock Stock Consume,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005696Invoice Consumables Separately,Vexwarina Vexwarinê Bi Vebijarkî,
5697Consumption Invoiced,Serfiraziya Fatûreyê,
5698Consumable Total Amount,Mîqdara Giştî ya Serfiraz,
5699Consumption Details,Hûrguliyên Mezinbûnê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005700Nursing User,Nursing User,
5701Clinical Procedure Item,Pirtûka Clinical Procedure,
5702Invoice Separately as Consumables,Bawareyên wekî Consumables,
5703Transfer Qty,Qty Transfer,
5704Actual Qty (at source/target),Qty rastî (di source / target),
5705Is Billable,Mecbûr e,
5706Allow Stock Consumption,Destûra Barkirina Barkê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005707Sample UOM,Nimûne ya UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005708Collection Details,Agahiya Danezanê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005709Change In Item,Di Tiştê de Guherîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005710Codification Table,Table Codification,
5711Complaints,Gilî,
5712Dosage Strength,Strêza Dosage,
5713Strength,Qawet,
5714Drug Prescription,Drug Prescription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005715Drug Name / Description,Nav / Danasîna Derman,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005716Dosage,Pîvanîk,
5717Dosage by Time Interval,Dosage bi dema demjimêr,
5718Interval,Navber,
5719Interval UOM,UOM Interfer,
5720Hour,Seet,
5721Update Schedule,Schedule Update,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005722Exercise,Fêre,
5723Difficulty Level,Asta Zehmetiyê,
5724Counts Target,Armancê Hejmarte,
5725Counts Completed,Jimartin Qediya,
5726Assistance Level,Asta Alîkariyê,
5727Active Assist,Alîkarê çalak,
5728Exercise Name,Navê Werzîşê,
5729Body Parts,Parçeyên Laş,
5730Exercise Instructions,Rêwerzên Werzîşê,
5731Exercise Video,Vîdyoya Werzîşê,
5732Exercise Steps,Gavên Hînkariyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005733Steps Table,Steps Table,
5734Exercise Type Step,Gav Tîpa Werzîşê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005735Max number of visit,Hejmareke zêde ya serdana,
5736Visited yet,Dîsa nêzî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005737Reference Appointments,Hevdîtinên Çavkaniyê,
5738Valid till,Heya derbasdar e,
5739Fee Validity Reference,Reference Rastdariya Xercê,
5740Basic Details,Agahiyên Bingehîn,
5741HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005742Mobile,Hejî,
5743Phone (R),Telefon (R),
5744Phone (Office),Telefon (Office),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005745Employee and User Details,Karmend û Karûbarên Bikarhêner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005746Hospital,Nexweşxane,
5747Appointments,Rûniştin,
5748Practitioner Schedules,Schedule Practitioner,
5749Charges,Tezmînatê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005750Out Patient Consulting Charge,Derve Consultêwirmendiya Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005751Default Currency,Default Exchange,
5752Healthcare Schedule Time Slot,Tenduristiya Demokrasî ya Demokrasî,
5753Parent Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Mirovan,
5754Service Unit Type,Yekîneya Xizmetiyê,
5755Allow Appointments,Destnîşankirina Destnîşankirina,
5756Allow Overlap,Destûra Overlap,
5757Inpatient Occupancy,Occupasyona Inpatient,
5758Occupancy Status,Rewşa Occupasyon,
5759Vacant,Vala,
5760Occupied,Occupied,
5761Item Details,Agahdarî,
5762UOM Conversion in Hours,Guhertina UOM Di Saetan de,
5763Rate / UOM,Rêjeya / UOM,
5764Change in Item,Guhertina In Item,
5765Out Patient Settings,Setup Patient,
5766Patient Name By,Navê Nûnerê,
5767Patient Name,Navekî Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005768Link Customer to Patient,Xerîdar Bi Nexweş re Girêdanê bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005769"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Heke kontrol kirin, dê mişterek dê were çêkirin, mapped to nexweş. Li dijî vê miqametê dê dê vexwendin nexweşan. Hûn dikarin di dema dema dermanan de bargêrînerê mêvandar hilbijêre.",
5770Default Medical Code Standard,Standard Code,
5771Collect Fee for Patient Registration,Ji bo Pêwîstiya Nexweşiya Xwe Bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005772Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Vekirina vê dê Nexweşên nû yên xwedan statuyek Astengdar ji hêla default ve çêbike û dê tenê piştî fatûreya Hejmara Qeydkirinê were çalak kirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005773Registration Fee,Fee-Registration,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005774Automate Appointment Invoicing,Biryara voaredariyê Otomatîk bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005775Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Rêveberiya Îroşnavê ji bo veguhestina nexweşiya xwe bixweber bike û betal bike,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005776Enable Free Follow-ups,Followopandinên Belaş çalak bikin,
5777Number of Patient Encounters in Valid Days,Di Rojên Derbasdar de Hejmara Hevdîtinên Nexweşan,
5778The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Hejmara şopandinên belaş (Hevdîtinên Nexweşan di rojên derbasdar de) destûr daye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005779Valid Number of Days,Hejmara rojan rastîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005780Time period (Valid number of days) for free consultations,Demjimêr (Hejmara rojên derbasdar) ji bo şêwirmendiyên belaş,
5781Default Healthcare Service Items,Tiştên Xizmeta Tenduristiyê ya Nerazî,
5782"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Hûn dikarin Tiştên pêşwext ji bo lêçûnên şêwirmendiya fatureyê, tiştên xerckirina pêvajoyê û serdanên li nexweşxaneyê vesaz bikin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005783Clinical Procedure Consumable Item,Vebijêrk Clinical Procedure Consumable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005784Default Accounts,Hesabên Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005785Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Hesabên danûstandinên dahatûya ku bikar tîne ne tête kirin di Bijîşkareya lênêrîna tendurustiyê de ji bo bihayên bihêlin.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005786Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Hesabên wergirî yên pêşdibistanê ku ji bo pirtûkên lêçûnên Hevdîtinê werin bikar anîn.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005787Out Patient SMS Alerts,Alerts Alîkariya Nexweş,
5788Patient Registration,Pêdivî ye,
5789Registration Message,Peyama Serkeftinê,
5790Confirmation Message,Daxuyaniya Peyamê,
5791Avoid Confirmation,Dipejirîne,
5792Do not confirm if appointment is created for the same day,Bawer bikin ku heger wê roja ku ji bo rûniştinê hate çêkirin,
5793Appointment Reminder,Reminder Reminder,
5794Reminder Message,Peyama Reminder,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005795Laboratory Settings,Settings,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005796Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Li ser missionandina Danûstendina Firotanê Testa (s) Lab çêbikin,
5797Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Vê kontrolê dê Test (ên) Taqîgehê yên ku di Danûstendina Firotanê de li ser radestê hatine diyar kirin biafirîne.,
5798Create Sample Collection document for Lab Test,Ji bo Test Testê belgeya Berhevkirina Nimûne biafirînin,
5799Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Vekirina vê yekê dê her carê ku hûn Test Test-ê çêbikin belgeyek Berhevoka Nimûne biafirînin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005800Employee name and designation in print,Navekî navnîş û navnîşan di çapkirinê de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005801Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Vê kontrol bikin heke hûn dixwazin Nav û Navnîşana Karmendê bi Bikarhênerê ku belge radest dike re têkildar be ku di Rapora Testê ya Labê de were çap kirin ve girêdayî ye.,
5802Do not print or email Lab Tests without Approval,Tecrubeyên Labê bêyî Pejirandinê çap nekin an jî bişînin,
5803Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Kontrolkirina vê dê çapkirin û şandina e-nameyên belgeyên Lab Test bi sînor bike, heya ku ew rewşa wekî Pejirandî nebin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005804Custom Signature in Print,Çapemeniyê Custom Signature,
5805Laboratory SMS Alerts,Alîkarên SMS,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005806Result Printed Message,Encama Çapkirî,
5807Result Emailed Message,Encam Peyama E-nameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005808Check In,Çek kirin,
5809Check Out,Lêkolîn,
5810HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-YYYY-,
5811A Positive,A Positive,
5812A Negative,Negative,
5813AB Positive,AB positive,
5814AB Negative,AB Negative,
5815B Positive,B Positive,
5816B Negative,B Negative,
5817O Positive,O Positive,
5818O Negative,O Negative,
5819Date of birth,Rojbûn,
5820Admission Scheduled,Têkilînkirin,
5821Discharge Scheduled,Discharge Schedule,
5822Discharged,Discharged,
5823Admission Schedule Date,Dîroka Schedule Hatina,
5824Admitted Datetime,Datetime,
5825Expected Discharge,Discharge Expected,
5826Discharge Date,Dîroka Discharge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005827Lab Prescription,Lab prescription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005828Lab Test Name,Navê Testê Taqîgehê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005829Test Created,Test çêkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005830Submitted Date,Dîroka Submitted,
5831Approved Date,Dîroka Endamê,
5832Sample ID,Nasnameya nimûne,
5833Lab Technician,Teknîkî Lab,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005834Report Preference,Rapora Raporta,
5835Test Name,Navnîşa testê,
5836Test Template,Template Template,
5837Test Group,Koma Tîpa,
5838Custom Result,Encam,
5839LabTest Approver,LabTest nêzî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005840Add Test,Test Add,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005841Normal Range,Rangeya Normal,
5842Result Format,Result Format,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005843Single,Yekoyek,
5844Compound,Çand,
5845Descriptive,Descriptive,
5846Grouped,Grouped,
5847No Result,No Result,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005848This value is updated in the Default Sales Price List.,Ev nirx di lîsteya bihayê bihayê ya nû de nûvekirî ye.,
5849Lab Routine,Lîwaya Labê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005850Result Value,Nirxandina Nirxê,
5851Require Result Value,Pêwîste Result Value,
5852Normal Test Template,Şablon,
5853Patient Demographics,Demografiya Nexweş,
5854HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005855Middle Name (optional),Navê Navîn (vebijarkî),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005856Inpatient Status,Rewşa Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005857"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Heke &quot;Mişterî Bi Nexweş re Zencîre bikin&quot; di Mîhengên Tenduristiyê de were seh kirin û Xerîdarek heyî neyê hilbijartin wê hingê, ji bo vî Nexweş ji bo tomarkirina danûstandinan di modula Hesaban de Xerîdarek dê were afirandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005858Personal and Social History,Dîroka Kesane û Civakî,
5859Marital Status,Rewşa zewacê,
5860Married,Zewicî,
5861Divorced,berdayî,
5862Widow,Jinbî,
5863Patient Relation,Têkiliya Nexweş,
5864"Allergies, Medical and Surgical History","Alerjî, Dîrok û Tenduristî ya Surgical",
5865Allergies,Alerjî,
5866Medication,Dermankirinê,
5867Medical History,Dîroka Tenduristiyê,
5868Surgical History,Dîroka Surgical,
5869Risk Factors,Faktorên Raks,
5870Occupational Hazards and Environmental Factors,Hêzên karûbar û Faktorên hawirdorê,
5871Other Risk Factors,Faktorên Rîsk yên din,
5872Patient Details,Agahdariya nexweşan,
5873Additional information regarding the patient,Agahiyên bêtir li ser nexweşiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005874HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005875Patient Age,Mêjûya Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005876Get Prescribed Clinical Procedures,Prosedurên Klînîkî yên Nivîsandî Bibînin,
5877Therapy,Noşîkerî,
5878Get Prescribed Therapies,Terapiyên Biçêkirî Bibînin,
5879Appointment Datetime,Hevdîtin Datetime,
5880Duration (In Minutes),Demjimêr (Bi Hûrdeman),
5881Reference Sales Invoice,Fatûra Firotina Çavkaniyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005882More Info,Agahî,
5883Referring Practitioner,Referring Practitioner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005884HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
5885Assessment Template,Assablona Nirxandinê,
5886Assessment Datetime,Nirxandin Datetime,
5887Assessment Description,Danasîna Nirxandinê,
5888Assessment Sheet,Pelê Nirxandinê,
5889Total Score Obtained,Pûana Tevde Bistîne,
5890Scale Min,Pîvana Min,
5891Scale Max,Pîvana Max,
5892Patient Assessment Detail,Detail Nirxandina Nexweşan,
5893Assessment Parameter,Parametreya Nirxandinê,
5894Patient Assessment Parameter,Parametreya Nirxandina Nexweşan,
5895Patient Assessment Sheet,Pelê Nirxandina Nexweşan,
5896Patient Assessment Template,Plateablona Nirxandina Nexweşan,
5897Assessment Parameters,Parametreyên Nirxandinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005898Parameters,Parametreyên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005899Assessment Scale,Pîvana Nirxandinê,
5900Scale Minimum,Kêmtirîn Pîvan,
5901Scale Maximum,Scale Maximum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005902HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-YYYY-,
5903Encounter Date,Dîrok Dike,
5904Encounter Time,Demjimêr Dike,
5905Encounter Impression,Têkoşîna Impression,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005906Symptoms,Nîşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005907In print,Di çapkirinê de,
5908Medical Coding,Coding Medical,
5909Procedures,Procedures,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005910Therapies,Terapî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005911Review Details,Agahdariyên Dîtin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005912Patient Encounter Diagnosis,Nexweşiya Hevdîtina Nexweşan,
5913Patient Encounter Symptom,Nîşana Hevdîtina Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005914HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005915Attach Medical Record,Qeyda Tibbî Girêdin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005916Spouse,Jin,
5917Family,Malbat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005918Schedule Details,Agahdariyên Bernameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005919Schedule Name,Navnîşa Navîn,
5920Time Slots,Time Slots,
5921Practitioner Service Unit Schedule,Yekîneya Xweseriya Xizmetkariyê,
5922Procedure Name,Navnîşan Navê,
5923Appointment Booked,Destnîşankirina Booked,
5924Procedure Created,Procedure afirandin,
5925HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-YYYY-,
5926Collected By,Bihevkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005927Particulars,Peyvên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005928Result Component,Encamê encam,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005929HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
5930Therapy Plan Details,Agahdariyên Plana Terapiyê,
5931Total Sessions,Rûniştinên Tevahî,
5932Total Sessions Completed,Tevahiya Danişînan Qediyaye,
5933Therapy Plan Detail,Detail Plana Terapiyê,
5934No of Sessions,Na Rûniştin,
5935Sessions Completed,Rûniştin Qediyan,
5936Tele,Tele,
5937Exercises,Exercises,
5938Therapy For,Terapî Ji bo,
5939Add Exercises,Tetbîqatan Zêde bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005940Body Temperature,Temperature Temperature,
5941Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Pevçûnek tûşî (temaşe&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F an tempê tête&gt; 38 ° C / 100.4 ° F),
5942Heart Rate / Pulse,Dilê Dil / Pulse,
5943Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Rêjeya laşê di nav deqîqê de di nav de 50 û 80 kesan de ye.,
5944Respiratory rate,Rêjeya berbiçav,
5945Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Raya referansa normal ji bo zilam / şeş 16-20 salî (RCP 2012),
5946Tongue,Ziman,
5947Coated,Vekirî,
5948Very Coated,Gelek Kişandin,
5949Normal,Normal,
5950Furry,Furry,
5951Cuts,Cuts,
5952Abdomen,Binzik,
5953Bloated,Nepixî,
5954Fluid,Herrik,
5955Constipated,Vexwendin,
5956Reflexes,Reflexes,
5957Hyper,Hyper,
5958Very Hyper,Gelek Hyper,
5959One Sided,Yek Sûd,
5960Blood Pressure (systolic),Pressure Pressure (systolic),
5961Blood Pressure (diastolic),Pressure Pressure (diastolic),
5962Blood Pressure,Pressure Pressure,
5963"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Gelek tedbîrên xwînê ya normal di nav zilamê de nêzîkî 120 mmHg sîstolol e, û 80 mmHg diastolic, bişkoka &quot;120/80 mmHg&quot;",
5964Nutrition Values,Nirxên nerazîbûnê,
5965Height (In Meter),Bilind (Di Meterê de),
5966Weight (In Kilogram),Weight (Kilogram),
5967BMI,BMI,
5968Hotel Room,Room Room,
5969Hotel Room Type,Type Room Room,
5970Capacity,Kanîn,
5971Extra Bed Capacity,Extra Bed Capacity,
5972Hotel Manager,Rêveberê Hotel,
5973Hotel Room Amenity,Amenity Hotel Room,
5974Billable,Billable,
5975Hotel Room Package,Pakêtê odeya xaniyê,
5976Amenities,Amenities,
5977Hotel Room Pricing,Pricing Room Room,
5978Hotel Room Pricing Item,Pirtûka Xanûbereya Xanûbereyê,
5979Hotel Room Pricing Package,Package packing price Room,
5980Hotel Room Reservation,Reservation Room Hotel,
5981Guest Name,Navê Pîroz,
5982Late Checkin,Late Checkin,
5983Booked,Pirtûka,
5984Hotel Reservation User,User Reservation,
5985Hotel Room Reservation Item,Item Room Reservation,
5986Hotel Settings,Guherandinên Hotel,
5987Default Taxes and Charges,Deynên bac û bihayên,
5988Default Invoice Naming Series,Sermaseya Namûya Navnîşa Navîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005989HR,HR,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005990Date on which this component is applied,Dîroka ku ev pêkhat tê sepandin,
5991Salary Slip,Slip meaş,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005992HR User,Bikarhêner hr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005993Job Applicant,Applicant Job,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005994Body,Beden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005995Appraisal Template,appraisal Şablon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005996Parent Department,Daîreya Parentiyê,
5997Leave Block List,Dev ji Lîsteya Block,
5998Days for which Holidays are blocked for this department.,Rojan de ji bo ku Holidays bi ji bo vê beşê astengkirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005999Leave Approver,Dev ji Approver,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006000Expense Approver,Approver Expense,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006001Required Skills,Illsarezayên Pêdivî,
6002Skills,Illsarezan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006003Driver,Ajotvan,
6004HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-YYYY-,
6005Suspended,Suspended,
6006Transporter,Transporter,
6007Applicable for external driver,Ji bo ajokerek derve,
6008Cellphone Number,Hejmara Telefonê,
6009License Details,Agahdariya Lîsansa,
6010License Number,Numreya Lîsansa,
6011Issuing Date,Daxuyaniya Dîroka,
6012Driving License Categories,Kategorî,
6013Driving License Category,Kategorî,
6014Fleet Manager,Fîloya Manager,
6015Driver licence class,Merasima lîsansa ajotinê,
6016HR-EMP-,HR-EMP-,
6017Employment Type,Type kar,
6018Emergency Contact,Emergency Contact,
6019Emergency Contact Name,Navê Têkiliya Awarte,
6020Emergency Phone,Phone Emergency,
6021ERPNext User,ERPNext Bikarhêner,
6022"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sîstema User (login) ID. Heke were avakirin, ew jî wê bibin standard ji bo hemû formên HR.",
6023Create User Permission,Destûra bikarhêner hilbijêre,
6024This will restrict user access to other employee records,Ev dê bikarhênerên ku bi qeydên karmendên din re sînor bike sînor dike,
6025Joining Details,Tevlêbûnê,
6026Offer Date,Pêşkêşiya Date,
6027Confirmation Date,Date piştrastkirinê,
6028Contract End Date,Hevpeymana End Date,
6029Notice (days),Notice (rojan),
6030Date Of Retirement,Date Of Teqawîdiyê,
6031Department and Grade,Wezaret û Grûp,
6032Reports to,raporên ji bo,
6033Attendance and Leave Details,Beşdarî û Danûstendinên Derketinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006034Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ID Nasnameya Beşdariyê (Nasnameya biyometrîkî / RF),
6035Applicable Holiday List,Lîsteya Holiday wergirtinê,
6036Default Shift,Parastina şilav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006037Salary Mode,Mode meaş,
6038Bank A/C No.,"Na, Bankaya A / C",
6039Health Insurance,Sîgorteya tenduristiyê,
6040Health Insurance Provider,Pêşniyarên sîgorteyê tenduristiyê,
6041Health Insurance No,Sîgorteya tendurustiyê tune,
6042Prefered Email,prefered Email,
6043Personal Email,Email şexsî,
6044Permanent Address Is,Daîmî navnîşana e,
6045Rented,bi kirê,
6046Owned,Owned,
6047Permanent Address,daîmî Address,
6048Prefered Contact Email,Prefered Contact Email,
6049Company Email,Company Email,
6050Provide Email Address registered in company,Ne Email Address qeydkirî li şîrketa,
6051Current Address Is,Niha navnîşana e,
6052Current Address,niha Address,
6053Personal Bio,Bio Personal,
6054Bio / Cover Letter,Bio / Cover Cover,
6055Short biography for website and other publications.,biography kurt de ji bo malpera û belavokên din.,
6056Passport Number,Nimareya pasaportê,
6057Date of Issue,Date of Dozî Kurd,
6058Place of Issue,Cihê Dozî Kurd,
6059Widowed,bî,
6060Family Background,Background Family,
6061"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Li vir tu dikarî hûragahiyan li malbata wek name û dagirkirina dê û bav, hevjîn û zarokên bidomînin",
6062Health Details,Details Health,
6063"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Li vir tu dikarî height, giranî, alerjî, fikarên tibbî û hwd. Bidomînin",
6064Educational Qualification,Qualification perwerdeyî,
6065Previous Work Experience,Previous serê kurda,
6066External Work History,Dîroka Work Link,
6067History In Company,Dîroka Li Company,
6068Internal Work History,Dîroka Work navxweyî,
6069Resignation Letter Date,Îstîfa Date Letter,
6070Relieving Date,Destkêşana Date,
6071Reason for Leaving,Sedem ji bo Leaving,
6072Leave Encashed?,Dev ji Encashed?,
6073Encashment Date,Date Encashment,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006074New Workplace,New Workplace,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006075Returned Amount,Dravê vegerandî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006076Advance Account,Account Account,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006077Benefits Applied,Xwendekarên Xweser,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006078Benefit Type and Amount,Tîpa Xweyê û Amûdê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006079Task Weight,Task Loss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006080Employee Education,Perwerde karker,
6081School/University,School / Zanîngeha,
6082Graduate,Xelasker,
6083Post Graduate,Post Graduate,
6084Under Graduate,di bin Graduate,
6085Year of Passing,Sal ji Dr.Kemal,
6086Class / Percentage,Class / Rêjeya,
6087Major/Optional Subjects,Major / Subjects Bijarî,
6088Employee External Work History,Xebatkarê History Kar Derve,
6089Total Experience,Total ezmûna,
6090Default Leave Policy,Default Leave Policy,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006091Employee Group Table,Tabloya Koma Kargêr,
6092ERPNext User ID,ID ya bikarhêner a ERPNext,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006093Employee Internal Work History,Xebatkarê Navxweyî Dîroka Work,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006094Activities,Çalakî,
6095Employee Onboarding Activity,Karmendiya Onboarding,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006096Employee Promotion Detail,Karmendiya Pêşveçûnê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006097Employee Transfer Property,Malbata Transferê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006098Unclaimed amount,Heqê nenaskirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006099Holiday List Name,Navê Lîsteya Holiday,
6100Total Holidays,Hemû betlaneyên,
6101Add Weekly Holidays,Holidays Weekly,
6102Weekly Off,Weekly Off,
6103Add to Holidays,Bi veguhestinê zêde bikin,
6104Holidays,Holidays,
6105Clear Table,Table zelal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006106Retirement Age,temenê teqawidîyê,
6107Enter retirement age in years,temenê teqawidîyê Enter di salên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006108Stop Birthday Reminders,Stop Birthday Reminders,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006109Leave Settings,Settings,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006110Accepted,qebûlkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006111Printing Details,Details çapkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006112Job Title,Manşeta şolê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006113Allocation,Pardayî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006114Select Employees,Hilbijêre Karmendên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006115Allocate,Pardan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006116Max Leaves Allowed,Max Leaves Allowed,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006117Maximum Continuous Days Applicable,Rojên Xwerû Dema Rojane Têkilîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006118Select Payroll Period,Select payroll Period,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006119Abbr,kurte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006120Condition and Formula,Rewş û Formula,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006121Total Working Hours,Total dema xebatê,
6122Hour Rate,Saet Rate,
6123Bank Account No.,No. Account Bank,
6124Earning & Deduction,Maaş &amp; dabirîna,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006125Loan repayment,Vegerîna kredî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006126Employee Loan,Xebatkarê Loan,
6127Total Principal Amount,Giştî ya Serûpel,
6128Total Interest Amount,Gelek balkêş,
6129Total Loan Repayment,Total vegerandinê Loan,
6130net pay info,info net pay,
6131Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Pay Gross - dabirîna Total - Loan vegerandinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006132Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Net (di peyvên) xuya wê carekê hûn Slip Salary li xilas bike.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006133Staffing Plan Details,Pîlana Karanîna Karmendiyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006134Optional,Bixwe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006135Costing,yên arzane ku,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006136Vehicle,Erebok,
6137License Plate,License Plate,
6138Odometer Value (Last),Nirx Green (dawî),
6139Acquisition Date,Derheqê Date,
6140Chassis No,Chassis No,
6141Vehicle Value,Nirx Vehicle,
6142Insurance Details,Details sîgorta,
6143Insurance Company,Company sîgorta,
6144Policy No,siyaseta No,
6145Additional Details,Details Additional,
6146Fuel Type,Type mazotê,
6147Petrol,Benzîl,
6148Diesel,Diesel,
6149Natural Gas,Gaza natûral,
6150Electric,Elatrîkî,
6151Fuel UOM,UOM mazotê,
6152Last Carbon Check,Last Check Carbon,
6153Wheels,wheels,
6154Doors,Doors,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006155last Odometer Value ,Nirxê Odometer ya paşîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006156Service Detail,Detail Service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006157Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,
6158Hub Node,hub Node,
6159Image List,Lîsteya wêneya wêneyê,
6160Item Manager,Manager babetî,
6161Hub User,Bikarhêner,
6162Hub Password,Şîfreya Hub,
6163Hub Users,Bikarhênerên Hub,
6164Marketplace Settings,Mîhengên Marketplace,
6165Disable Marketplace,Bazara Bazarê,
6166Marketplace URL (to hide and update label),URL (Marketa veşartî û nûjen bikin),
6167Registered,Qeydkirî ye,
6168Sync in Progress,Sync di Pêşveçûnê de,
6169Hub Seller Name,Navê Nîgarê Hub,
6170Custom Data,Daneyên Taybetî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006171Repay From Salary,H&#39;eyfê ji Salary,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006172Regular Payment,Dravdana birêkûpêk,
6173Loan Closure,Girtina deyn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006174Rate of Interest (%) Yearly,Rêjeya faîzên (%) Hit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006175MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-YYYY-,
6176Generate Schedule,Çêneke Cedwela,
6177Schedules,schedules,
6178Maintenance Schedule Detail,Detail Cedwela Maintenance,
6179Scheduled Date,Date scheduled,
6180Actual Date,Date rastî,
6181Maintenance Schedule Item,Maintenance babet Cedwela,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006182Random,Bêpayîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006183No of Visits,No ji Serdan,
6184MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-YYYY-,
6185Maintenance Date,Date Maintenance,
6186Maintenance Time,Maintenance Time,
6187Completion Status,Rewş cebîr,
6188Partially Completed,Qismen Qediya,
6189Fully Completed,bi temamî Qediya,
6190Unscheduled,rayis,
6191Breakdown,Qeza,
6192Purposes,armancên,
6193Customer Feedback,Feedback mişterî,
6194Maintenance Visit Purpose,Purpose Maintenance Visit,
6195Work Done,work Done,
6196Against Document No,Li dijî dokumênt No,
6197Against Document Detail No,Li dijî Detail dokumênt No,
6198MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-YYYY-,
6199Order Type,Order Type,
6200Blanket Order Item,Pirtûka Peldanka Blanket,
6201Ordered Quantity,Quantity ferman,
6202Item to be manufactured or repacked,Babete binêre bo çêkirin an repacked,
6203Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mêjera babete bidestxistin piştî manufacturing / repacking ji quantities dayîn ji madeyên xav,
6204Set rate of sub-assembly item based on BOM,Bi rêjeya BOM-ê li ser rêjeya rûniştinê binirxînin,
6205Allow Alternative Item,Pirtûka Alternatîf,
6206Item UOM,Babetê UOM,
6207Conversion Rate,converter,
6208Rate Of Materials Based On,Rate ji materyalên li ser bingeha,
6209With Operations,bi operasyonên,
6210Manage cost of operations,Manage mesrefa ji operasyonên,
6211Transfer Material Against,Li dijî materyalê veguhestin,
6212Routing,Rêvekirin,
6213Materials,materyalên,
6214Quality Inspection Required,Kifşkirina Qalîteyê Pêdivî ye,
6215Quality Inspection Template,Vebijêrîna Kalîteya Kalîteyê,
6216Scrap,xurde,
6217Scrap Items,Nawy xurde,
6218Operating Cost,Cost Operating,
6219Raw Material Cost,Cost Raw,
6220Scrap Material Cost,Cost xurde Material,
6221Operating Cost (Company Currency),Cost Operating (Company Exchange),
6222Raw Material Cost (Company Currency),Mesrefa Raweya (Raweya Pargîdanî),
6223Scrap Material Cost(Company Currency),Cost xurde Material (Company Exchange),
6224Total Cost,Total Cost,
6225Total Cost (Company Currency),Mesrefa Total (Pargîdaniya Pargîdanî),
6226Materials Required (Exploded),Materyalên pêwîst (teqandin),
6227Exploded Items,Tiştên hatine teqandin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006228Show in Website,Di Malperê de Nîşan bidin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006229Item Image (if not slideshow),Wêne Babetê (eger Mîhrîcana ne),
6230Thumbnail,Thumbnail,
6231Website Specifications,Specifications Website,
6232Show Items,Show babetî,
6233Show Operations,Show Operasyonên,
6234Website Description,Website Description,
6235BOM Explosion Item,BOM babet teqîn,
6236Qty Consumed Per Unit,Qty telef Per Unit,
6237Include Item In Manufacturing,Di Pîşesaziyê de Bişkînin,
6238BOM Item,Babetê BOM,
6239Item operation,Operasyonê,
6240Rate & Amount,Nirxandin û Nirxandinê,
6241Basic Rate (Company Currency),Rate bingehîn (Company Exchange),
6242Scrap %,Scrap%,
6243Original Item,Item Item,
6244BOM Operation,BOM Operation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006245Operation Time ,Dema Operasyonê,
6246In minutes,Di çend hûrdeman de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006247Batch Size,Mezinahiya Batch,
6248Base Hour Rate(Company Currency),Saet Rate Base (Company Exchange),
6249Operating Cost(Company Currency),Cost Operating (Company Exchange),
6250BOM Scrap Item,BOM babet Scrap,
6251Basic Amount (Company Currency),Şêwaz bingehîn (Company Exchange),
6252BOM Update Tool,Tool Tool BOM,
6253"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Li Bûrsên din ên BOM-ê ku derê tê bikaranîn. Ew ê di binê BOM&#39;ê de, buhayê nûvekirina nûjen û nûjenkirina &quot;BOM Explosion Item&quot; ya ku BOM ya nû ye. Ew jî di hemî BOM-ê de bihayên nûtirîn nûjen dike.",
6254Replace BOM,BOM,
6255Current BOM,BOM niha:,
6256The BOM which will be replaced,The BOM ku wê biguherîn,
6257The new BOM after replacement,The BOM nû piştî gotina,
6258Replace,Diberdaxistin,
6259Update latest price in all BOMs,Buhayê herî dawî ya BOM-ê nûve bikin,
6260BOM Website Item,BOM babet Website,
6261BOM Website Operation,BOM Website Operation,
6262Operation Time,Time Operation,
6263PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
6264Timing Detail,Dîroka Demjimêr,
6265Time Logs,Logs Time,
6266Total Time in Mins,Demjimêra Total li Mins,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006267Operation ID,Nasnameya operasyonê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006268Transferred Qty,veguhestin Qty,
6269Job Started,Kar dest pê kir,
6270Started Time,Dem dema destpêkirin,
6271Current Time,Wexta heyî,
6272Job Card Item,Item Card,
6273Job Card Time Log,Kêmûreya Karta Karker,
6274Time In Mins,Time In Mins,
6275Completed Qty,Qediya Qty,
6276Manufacturing Settings,Settings manufacturing,
6277Raw Materials Consumption,Serfiraziya Rawêjan,
6278Allow Multiple Material Consumption,Destûra Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006279Backflush Raw Materials Based On,Backflush madeyên xav ser,
6280Material Transferred for Manufacture,Maddî Transferred bo Manufacture,
6281Capacity Planning,Planning kapasîteya,
6282Disable Capacity Planning,Plansaziya kapasîteyê asteng bikin,
6283Allow Overtime,Destûrê bide Heqê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006284Allow Production on Holidays,Destûrê bide Production li ser Holidays,
6285Capacity Planning For (Days),Planning kapasîteya For (Days),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006286Default Warehouses for Production,Ji bo Hilberînê Wargehên Default,
6287Default Work In Progress Warehouse,Default Kar In Warehouse Progress,
6288Default Finished Goods Warehouse,Default QediyayîComment Goods Warehouse,
6289Default Scrap Warehouse,Wargeha Pêşkêş a Pêşkêşkerê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006290Overproduction Percentage For Sales Order,Percentage Overgduction For Sale Order,
6291Overproduction Percentage For Work Order,Percentiya zêdebûna% ji bo Karê Karkerê,
6292Other Settings,Mîhengên din,
6293Update BOM Cost Automatically,Bom Costa xwe bixweber bike,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006294Material Request Plan Item,Material Request Plan,
6295Material Request Type,Maddî request type,
6296Material Issue,Doza maddî,
6297Customer Provided,Mişterî peyda kirin,
6298Minimum Order Quantity,Hejmarê herî kêmîn,
6299Default Workstation,Default Workstation,
6300Production Plan,Plana hilberînê,
6301MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-YYYY-,
6302Get Items From,Get tomar ji,
6303Get Sales Orders,Get Orders Sales,
6304Material Request Detail,Pêdivî ye,
6305Get Material Request,Get Daxwaza Material,
6306Material Requests,Daxwazên maddî,
6307Get Items For Work Order,Ji bo Armanca Karê Kar,
6308Material Request Planning,Request Request Plans,
6309Include Non Stock Items,In Stock Non Stock Items,
6310Include Subcontracted Items,Têkilî Subcontracted Items,
6311Ignore Existing Projected Quantity,Hêjeya Projektîfê ya Berçav ji bîr neke,
6312"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Ji bo bêtir agahdarî li ser hêjeya naskirî, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">li vir bikirtînin</a> .",
6313Download Required Materials,Materyalên Pêwîstî dakêşin,
6314Get Raw Materials For Production,Ji bo hilberîna hilberan,
6315Total Planned Qty,Tiştek Plankirî Tiştek,
6316Total Produced Qty,Qutata Tiştê Hatîn,
6317Material Requested,Material Requested,
6318Production Plan Item,Production Plan babetî,
6319Make Work Order for Sub Assembly Items,Ji bo Hilberên Meclîsê Fermana Kar çêbikin,
6320"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Heke çalak be, dê pergalên ji bo tiştên teqandî yên li dijî BOM-ê werin peywirdarkirinê biafirîne.",
6321Planned Start Date,Plankirin Date Start,
6322Quantity and Description,Quantity and Description,
6323material_request_item,material_request_item,
6324Product Bundle Item,Product Bundle babetî,
6325Production Plan Material Request,Production Daxwaza Plan Material,
6326Production Plan Sales Order,Plan Production Sales Order,
6327Sales Order Date,Sales Order Date,
6328Routing Name,Navnîşa navekî,
6329MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-YYYY-,
6330Item To Manufacture,Babetê To Manufacture,
6331Material Transferred for Manufacturing,Maddî Transferred bo Manufacturing,
6332Manufactured Qty,Manufactured Qty,
6333Use Multi-Level BOM,Bi kar tînin Multi-Level BOM,
6334Plan material for sub-assemblies,maddî Plan ji bo sub-meclîsên,
6335Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Veguheztina Materyalê Warehouse WIP,
6336Check if material transfer entry is not required,Check eger entry transfer maddî ne hewceyî,
6337Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Backflush materyalên ji karûbarê kar-in-pêşveçûn,
6338Update Consumed Material Cost In Project,Di Projeyê de Mesrefa Materyalên Xandî Nûjen kirin,
6339Warehouses,wargehan de,
6340This is a location where raw materials are available.,Ev cîhek e ku deverên xav tê de.,
6341Work-in-Progress Warehouse,Kar-li-Terakî Warehouse,
6342This is a location where operations are executed.,Ev cîhek e ku karûbarên li dar têne.,
6343This is a location where final product stored.,Ev cîhek e ku hilbera dawîn tê hilanîn.,
6344Scrap Warehouse,Warehouse xurde,
6345This is a location where scraped materials are stored.,Ev cîhek e ku materyalên scraped têne hilanîn.,
6346Required Items,Nawy pêwîst,
6347Actual Start Date,Date Serî rastî,
6348Planned End Date,Plankirin Date End,
6349Actual End Date,Rastî Date End,
6350Operation Cost,Cost Operation,
6351Planned Operating Cost,Plankirin Cost Operating,
6352Actual Operating Cost,Cost Operating rastî,
6353Additional Operating Cost,Cost Operating Additional,
6354Total Operating Cost,Total Cost Operating,
6355Manufacture against Material Request,Manufacture dijî Daxwaza Material,
6356Work Order Item,Karê Karê Karê Kar,
6357Available Qty at Source Warehouse,License de derbasdar Qty li Source Warehouse,
6358Available Qty at WIP Warehouse,License de derbasdar Qty li Warehouse WIP,
6359Work Order Operation,Operasyona Karê Operasyonê,
6360Operation Description,operasyona Description,
6361Operation completed for how many finished goods?,Operasyona ji bo çawa gelek mal qediyayî qediya?,
6362Work in Progress,Kar berdewam e,
6363Estimated Time and Cost,Time Předpokládaná û Cost,
6364Planned Start Time,Bi plan Time Start,
6365Planned End Time,Bi plan Time End,
6366in Minutes,li minutes,
6367Actual Time and Cost,Time û Cost rastî,
6368Actual Start Time,Time rastî Start,
6369Actual End Time,Time rastî End,
6370Updated via 'Time Log',Demê via &#39;Time Têkeve&#39;,
6371Actual Operation Time,Rastî Time Operation,
6372in Minutes\nUpdated via 'Time Log',li Minutes Demê via &#39;Time Têkeve&#39;,
6373(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Saet Rate / 60) * Time Actual Operation,
6374Workstation Name,Navê Workstation,
6375Production Capacity,Kapasîteya hilberînê,
6376Operating Costs,Mesrefên xwe Operating,
6377Electricity Cost,Cost elektrîkê,
6378per hour,Serî saetê,
6379Consumable Cost,Cost bikaranînê,
6380Rent Cost,Cost kirê,
6381Wages,Yomî,
6382Wages per hour,"Mûçe, di saetekê de",
6383Net Hour Rate,Rate Saet Net,
6384Workstation Working Hour,Workstation Saet Xebatê,
6385Certification Application,Serîlêdana Sazkirinê,
6386Name of Applicant,Navekî Serêdanê,
6387Certification Status,Status Status,
6388Yet to appear,Dîsa jî xuya dike,
6389Certified,Belgekirin,
6390Not Certified,Nayê pejirandin,
6391USD,USD,
6392INR,DYA,
6393Certified Consultant,Şêwirmendê Certified,
6394Name of Consultant,Navenda Şêwirmendê,
6395Certification Validity,Pêvekirin,
6396Discuss ID,Nasnameya Nîqaş,
6397GitHub ID,ID-GitHub,
6398Non Profit Manager,Rêveberê Neqfetê ne,
6399Chapter Head,Şemiyê,
6400Meetup Embed HTML,Meetup HTML,
6401chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,Şagirtan / beş_name paşê bixweşîya betaliyê bixweberî xistî vekin.,
6402Chapter Members,Endamên Beşê,
6403Members,Endam,
6404Chapter Member,Endamê Endamê,
6405Website URL,URL,
6406Leave Reason,Reason,
6407Donor Name,Navê Donor,
6408Donor Type,Tîpa Donor,
6409Withdrawn,vekişandiye,
6410Grant Application Details ,Agahdariya Serdanekirinê,
6411Grant Description,Agahdariya Grant,
6412Requested Amount,Daxwaza Amûdê,
6413Has any past Grant Record,Gelek Grant Record,
6414Show on Website,Li ser Malperê nîşan bide,
6415Assessment Mark (Out of 10),Nirxandina Mark (Ji ji 10),
6416Assessment Manager,Gerînendeya Nirxandinê,
6417Email Notification Sent,Şandina Email Şandin,
6418NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM -YYYY-,
6419Membership Expiry Date,Endamê Dîroka Dawîbûnê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006420Razorpay Details,Razorpay Details,
6421Subscription ID,Nasnameya abonetiyê,
6422Customer ID,Nasnameya Xerîdar,
6423Subscription Activated,Abone Çalak kirin,
6424Subscription Start ,Destpêka Abonetiyê,
6425Subscription End,Abonetiya Dawî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006426Non Profit Member,Endamê Non Profit,
6427Membership Status,Status Status,
6428Member Since,Ji ber ku ji,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006429Payment ID,Nasnameya dravê,
6430Membership Settings,Mîhengên Endamtiyê,
6431Enable RazorPay For Memberships,Ji bo Endamtiyê RazorPay-ê Çalak Bikin,
6432RazorPay Settings,Mîhengên RazorPay,
6433Billing Cycle,Çerxa Billing,
6434Billing Frequency,Frequency Billing,
6435"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Hejmara çerxên fatureyê yên ku divê ji wan re xerîdar were girtin. Mînakî, heke xerîdarek endamtiyek 1-salî bikire ku divê her meh were bilêkirin, divê ev nirx 12 be.",
6436Razorpay Plan ID,Razorpay Nasnameya Planê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006437Volunteer Name,Navê Dilxwaz,
6438Volunteer Type,Tîpa Dilxwazê,
6439Availability and Skills,Înternetê û Skills,
6440Availability,Berdestbûnî,
6441Weekends,Weekend,
6442Availability Timeslot,Hilbijartinê Timeslot,
6443Morning,Sib,
6444Afternoon,Piştînîvroj,
6445Evening,Êvar,
6446Anytime,Herdem,
6447Volunteer Skills,Vebijêrkên Dilxwazî,
6448Volunteer Skill,Dilxwaziya Dilxwaz,
6449Homepage,Homepage,
6450Hero Section Based On,Beşa Hero-yê li ser bingehê,
6451Homepage Section,Beşa rûpelê,
6452Hero Section,Beşa Hero,
6453Tag Line,Line Tag,
6454Company Tagline for website homepage,Company Tagline bo homepage malpera,
6455Company Description for website homepage,Description Company bo homepage malpera,
6456Homepage Slideshow,Slideshow,
6457"URL for ""All Products""",URL ji bo &quot;Hemû Products&quot;,
6458Products to be shown on website homepage,Products ji bo li ser malpera Malpera bê nîşandan,
6459Homepage Featured Product,Homepage Product Dawiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006460route,rêk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006461Section Based On,Beş li ser bingeha,
6462Section Cards,Kartên beşê,
6463Number of Columns,Hejmara Kolonan,
6464Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Ji bo vê beşê hejmara kolûnê. Ger hûn 3 kolan hilbijêrin dê 3 kartên bi rêzê re werin destnîşan kirin.,
6465Section HTML,Beşa HTML,
6466Use this field to render any custom HTML in the section.,Vê zeviyê bikar bînin ku hûn di beşê de her HTML dirûve bikin.,
6467Section Order,Fermana Beşê,
6468"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Fermana ku di kîjan parçeyan de divê xuya bibe. 0 yekem e, 1 duyem e û hwd.",
6469Homepage Section Card,Karta beşa rûpelê,
6470Subtitle,Binnivîs,
6471Products Settings,Products Settings,
6472Home Page is Products,Home Page e Products,
6473"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Eger kontrolkirin, rûpel Home de dê bibe Pol default babet ji bo malpera",
6474Show Availability Status,Status Availability Availability,
6475Product Page,Rûpela rûpelê,
6476Products per Page,Products per Page,
6477Enable Field Filters,Filtersên Qada çalak bikin,
6478Item Fields,Kevirên Tête,
6479Enable Attribute Filters,Filtersên Attribute çalak bikin,
6480Attributes,taybetmendiyên xwe,
6481Hide Variants,Variant veşêrin,
6482Website Attribute,Rêza Malperê,
6483Attribute,Pêşbîr,
6484Website Filter Field,Field Filter Field,
6485Activity Cost,Cost Activity,
6486Billing Rate,Rate Billing,
6487Costing Rate,yên arzane ku Rate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006488title,nav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006489Projects User,projeyên Bikarhêner,
6490Default Costing Rate,Default bi qurûşekî jî Rate,
6491Default Billing Rate,Rate Billing Default,
6492Dependent Task,Task girêdayî,
6493Project Type,Type Project,
6494% Complete Method,% هەموو ڕێگاکان,
6495Task Completion,Task cebîr,
6496Task Progress,Task Progress,
6497% Completed,% تەواو بوو,
6498From Template,Ji plateablonê,
6499Project will be accessible on the website to these users,Project li ser malpera ji bo van bikarhênerên were gihiştin,
6500Copied From,Kopiyek ji From,
6501Start and End Dates,Destpêk û dawiya Kurdî Nexşe,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006502Actual Time in Hours (via Timesheet),Dema Rastîn (Bi Demjimêran),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006503Costing and Billing,Bi qurûşekî û Billing,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006504Total Costing Amount (via Timesheet),Giştî Hatina Barkirina (Bi rêya Timesheets),
6505Total Expense Claim (via Expense Claim),Total mesrefan (via Îdîayên Expense),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006506Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost Purchase (via Purchase bi fatûreyên),
6507Total Sales Amount (via Sales Order),Giştî ya Firotinê (ji hêla firotina firotanê),
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006508Total Billable Amount (via Timesheet),Giştî ya Bilind (Bi rêya Timesheets),
6509Total Billed Amount (via Sales Invoice),Amûr Barkirî (Bi rêya Barkirina Bazirganî),
6510Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Barkirina Barkirina Tevahiya Giştî (bi rêya Stock Entry),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006511Gross Margin,Kenarê Gross,
6512Gross Margin %,Kenarê% Gross,
6513Monitor Progress,Pêşveçûna Çavdêriyê,
6514Collect Progress,Pêşveçûnê hilbijêre,
6515Frequency To Collect Progress,Ji bo Pêşveçûna Pêşveçûnê Frequency,
6516Twice Daily,Twice Daily,
6517First Email,Yekem E-mail,
6518Second Email,Duyemîn Email,
6519Time to send,Wextê bişîne,
6520Day to Send,Roja bişîne,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006521Message will be sent to the users to get their status on the Project,Dê peyam ji bikarhêneran re were şandin da ku rewşa xwe li ser Projeyê bigirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006522Projects Manager,Project Manager,
6523Project Template,Projectablonê projeyê,
6524Project Template Task,Task Temablonê Projeyê,
6525Begin On (Days),Destpêkirin (Rojan),
6526Duration (Days),Demjimêr (Rojan),
6527Project Update,Update Update,
6528Project User,Project Bikarhêner,
6529View attachments,Peyamên xwe bibînin,
6530Projects Settings,Projeyên Settings,
6531Ignore Workstation Time Overlap,Vebijêrk Demjimêrk Overlap,
6532Ignore User Time Overlap,Vebijêrk Bikarhêner Tema Overlap bibîne,
6533Ignore Employee Time Overlap,Vebijêrtina Karûbarê Overlap,
6534Weight,Pîvan,
6535Parent Task,Task Parêz,
6536Timeline,Timeline,
6537Expected Time (in hours),Time a bende (di saet),
6538% Progress,% Progress,
6539Is Milestone,e Milestone,
6540Task Description,Danasîna Task,
6541Dependencies,Zehmetiyên,
6542Dependent Tasks,Karên girêdayî,
6543Depends on Tasks,Dimîne li ser Peywir,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006544Actual Start Date (via Timesheet),Rastî Date Serî (via Time Sheet),
6545Actual Time in Hours (via Timesheet),Time rastî (di Hours),
6546Actual End Date (via Timesheet),Rastî End Date (via Time Sheet),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006547Total Expense Claim (via Expense Claim),Îdîaya Expense Total (via mesrefan),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006548Review Date,Date Review,
6549Closing Date,Date girtinê,
6550Task Depends On,Task Dimîne li ser,
6551Task Type,Tîpa Task,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006552TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006553Employee Detail,Detail karker,
6554Billing Details,Details Billing,
6555Total Billable Hours,Total Hours Billable,
6556Total Billed Hours,Total Hours billed,
6557Total Costing Amount,Temamê meblaxa bi qurûşekî,
6558Total Billable Amount,Temamê meblaxa Billable,
6559Total Billed Amount,Temamê meblaxa billed,
6560% Amount Billed,% Mîqdar billed,
6561Hrs,hrs,
6562Costing Amount,yên arzane ku Mîqdar,
6563Corrective/Preventive,Rastbar / Pêşgirtin,
6564Corrective,Rastgirî ye,
6565Preventive,Tedbîr,
6566Resolution,Resolution,
6567Resolutions,Resolution,
6568Quality Action Resolution,Actionareseriya çalakiya kalîteyê,
6569Quality Feedback Parameter,Parametreya Bersivê Qalîtal,
6570Quality Feedback Template Parameter,Parametreya Feedablonê Bersivê Qayît,
6571Quality Goal,Armanca Qalîteyê,
6572Monitoring Frequency,Frekansa avdêrî,
6573Weekday,Hefteya çûyî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006574Objectives,Armanc,
6575Quality Goal Objective,Armanca Armanca Qalîteyê,
6576Objective,Berdest,
6577Agenda,Naverok,
6578Minutes,Minutes,
6579Quality Meeting Agenda,Rojeva Civîna Cewherî,
6580Quality Meeting Minutes,Minutên Civîna Qalîteyê,
6581Minute,Deqqe,
6582Parent Procedure,Pêvajoya dêûbav,
6583Processes,Pêvajoyên,
6584Quality Procedure Process,Pêvajoya Karûbarê kalîteyê,
6585Process Description,Danasîna pêvajoyê,
6586Link existing Quality Procedure.,Pêvajoya Kêmasiyê ya heyî girêdin.,
6587Additional Information,Agahdariya Zêdeyî,
6588Quality Review Objective,Armanca nirxandina kalîteyê,
6589DATEV Settings,Mîhengên DATEV,
6590Regional,Dorane,
6591Consultant ID,IDêwirmendê ID,
6592GST HSN Code,Gst Code HSN,
6593HSN Code,Code HSN,
6594GST Settings,Settings gst,
6595GST Summary,gst Nasname,
6596GSTIN Email Sent On,GSTIN Email şandin ser,
6597GST Accounts,Hesabên GST,
6598B2C Limit,B2C Limit,
6599Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,B2C ji bo dagirkeriya veguhestinê hilbijêre. B2CL û B2CS li ser nirxa van bargavê tête hesab kirin.,
6600GSTR 3B Report,Rapora GSTR 3B,
6601January,Rêbendan,
6602February,Reşemî,
6603March,Adar,
6604April,Avrêl,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006605August,Tebax,
6606September,Îlon,
6607October,Cotmeh,
6608November,Mijdar,
6609December,Berfanbar,
6610JSON Output,JSON Output,
6611Invoices with no Place Of Supply,Bû fatûrên ku na cîhê peydakirina heye,
6612Import Supplier Invoice,Pêşkêşvanê Pêşkêşvanê Import,
6613Invoice Series,Serûpelên Envîsa,
6614Upload XML Invoices,Faturayên XML-yê barkirin,
6615Zip File,Pelê Zipê,
6616Import Invoices,Inertên import,
6617Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Carekê pelê zer bi belgeyê ve hatî girêdan, li ser bişkojka Import Invoices bikirtînin. Errorsu çewtiyên têkildarî pêvajoyê dê di Nîşaneya Errorê de werin xuyandin.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006618Lower Deduction Certificate,Belgeya Kêmkirina Jêrîn,
6619Certificate Details,Agahdariyên Sertîfîkayê,
6620194A,194A,
6621194C,194C,
6622194D,194D,
6623194H,194H,
6624194I,194I,
6625194J,194J,
6626194LA,194LA,
6627194LBB,194LBB,
6628194LBC,194LBC,
6629Certificate No,Belgeya Na,
6630Deductee Details,Agahdariyên Deductee,
6631PAN No,PAN Na,
6632Validity Details,Agahdariyên Rastdariyê,
6633Rate Of TDS As Per Certificate,Rêjeya TDS-ê wekî Per Certificate,
6634Certificate Limit,Sînora Bawernameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006635Invoice Series Prefix,Prefix Preoice Prefix,
6636Active Menu,Menu menu,
6637Restaurant Menu,Menu Menu,
6638Price List (Auto created),Lîsteya bihayê (Auto-created),
6639Restaurant Manager,Rêveberê Restaurant,
6640Restaurant Menu Item,Peldanka Menu Restaurant,
6641Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,
6642Restaurant Table,Restaurant Table,
6643Click Enter To Add,Bişkojka Enter Add Add,
6644Last Sales Invoice,Last Sales Invoice,
6645Current Order,Armanca Dawîn,
6646Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,
6647Served,Served,
6648Restaurant Reservation,Reservation Restaurant,
6649Waitlisted,Waitlisted,
6650No Show,Pêşanî tune,
6651No of People,Nabe Gel,
6652Reservation Time,Wextê rezervan,
6653Reservation End Time,Demjimêra Niştecîhê,
6654No of Seats,No Seats,
6655Minimum Seating,Min kêm rûniştinê,
6656"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Track ji kampanyayekê Sales biparêze. track ji Leads, Quotations bimînin, Sales Kom hwd. ji kampanyayekê ji bo texmînkirina Vegera li ser Investment.",
6657SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-YYYY-,
6658Campaign Schedules,Bernameyên Kampanyayê,
6659Buyer of Goods and Services.,Buyer yên mal û xizmetan.,
6660CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY.-,
6661Default Company Bank Account,Hesabê Bankeya Pargîdaniya Pargîdanî,
6662From Lead,ji Lead,
6663Account Manager,Rêvebirê hesabê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006664Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Bêyî Biryara Firotanê Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê,
6665Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Destûra Afirandina Fatûra Firotanê Bêyî Têbîniya Radestkirinê Destûr Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006666Default Price List,Default List Price,
6667Primary Address and Contact Detail,Navnîşana Navnîş û Têkiliya Serûpel,
6668"Select, to make the customer searchable with these fields","Hilbijêrin, da ku bikarhêneran bi van zeviyên lêgerînê bibînin",
6669Customer Primary Contact,Têkilî Serûpelê,
6670"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Hilbijêre, eger têkilî bijarte piştî tomarkirinê tête guherandin",
6671Customer Primary Address,Navnîşana Serûpelê,
6672"Reselect, if the chosen address is edited after save","Hilbijêre, eger navnîşana bijartî piştî tomarkirinê hate guherandin",
6673Primary Address,Navnîşana sereke,
6674Mention if non-standard receivable account,"Behs, eger ne-standard account teleb",
6675Credit Limit and Payment Terms,Şertên Bredî û Payment,
6676Additional information regarding the customer.,agahiyên zêdetir di derbarê mişterî.,
6677Sales Partner and Commission,Partner Sales û Komîsyona,
6678Commission Rate,Rate Komîsyona,
6679Sales Team Details,Details firotina Team,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006680Customer POS id,Nasnameya POS-a xerîdar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006681Customer Credit Limit,Limit krediya mişterî,
6682Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Sînorkirina kredî ya li firotina bargiraniyê kontrol bikin,
6683Industry Type,Type Industry,
6684MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS -YYYY-,
6685Installation Date,Date installation,
6686Installation Time,installation Time,
6687Installation Note Item,Installation Têbînî babetî,
6688Installed Qty,sazkirin Qty,
6689Lead Source,Source Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006690Period Start Date,Dema Destpêk Dîrok,
6691Period End Date,Dîrok Dawî,
6692Cashier,Diravgir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006693Difference,Ferq,
6694Modes of Payment,Modes of Payment,
6695Linked Invoices,Girêdana vekirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006696POS Closing Voucher Details,Daxuyaniyên POS Vebijêrk,
6697Collected Amount,Amûdê Collect Collect,
6698Expected Amount,Amûra Mezin,
6699POS Closing Voucher Invoices,POS Vooter Daxistin,
6700Quantity of Items,Hejmarên Hûrgelan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006701"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","koma pź kir ji Nawy ** ** nav Babetê ** ** din. Ev bikêr e, eger tu bi bundling a hin Nawy ** ** nav pakêta û we biparêze stock ya bi timamî ** Nawy ** û ne pź kir ** babet **. Di vê pakêtê de ** babet ** dê &quot;Gelo Stock Babetî&quot; wek &quot;Na&quot; û &quot;Gelo babetî Nest&quot; wek &quot;Erê&quot;. Bo mînak: Eger tu bi firotina Laptops û Backpacks cuda û xwedî Xelata taybet eger mişterî dikire hem, paşê Laptop + Backpack dê bibe babet Bundle Product nû. Têbînî: BOM = Bill ji materyalên",
6702Parent Item,Babetê dê û bav,
6703List items that form the package.,tomar Lîsteya ku pakêta avakirin.,
6704SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-YYYY-,
6705Quotation To,quotation To,
6706Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rate li ku miştirî bi pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya,
6707Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Rate li ku currency list Price ji bo pereyan base şîrketê bîya,
6708Additional Discount and Coupon Code,Daxuyaniya Zêdetir û Koda Coupon,
6709Referral Sales Partner,Partner Firotan Referral,
6710In Words will be visible once you save the Quotation.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Quotation xilas bike.,
6711Term Details,Details term,
6712Quotation Item,Babetê quotation,
6713Against Doctype,li dijî Doctype,
6714Against Docname,li dijî Docname,
6715Additional Notes,Nîşeyên Zêdeyî,
6716SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-YYYY-,
6717Skip Delivery Note,Derketinê Têbînî,
6718In Words will be visible once you save the Sales Order.,Li Words xuya wê carekê hûn xilas Sales Order.,
6719Track this Sales Order against any Project,Track ev Sales Order li dijî ti Project,
6720Billing and Delivery Status,Billing û Delivery Rewş,
6721Not Delivered,Delivered ne,
6722Fully Delivered,bi temamî Çiyan,
6723Partly Delivered,hinekî Çiyan,
6724Not Applicable,Rêveber,
6725% Delivered,% گەیەندرا,
6726% of materials delivered against this Sales Order,% Ji materyalên li dijî vê Sales Order teslîmî,
6727% of materials billed against this Sales Order,% Ji materyalên li dijî vê Sales Order billed,
6728Not Billed,billed ne,
6729Fully Billed,bi temamî billed,
6730Partly Billed,hinekî billed,
6731Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Dabeşkirina Derhêneriya Serial Serial Li ser bingeha hilbijêre,
6732Supplier delivers to Customer,Supplier xelas dike ji bo Mişterî,
6733Delivery Warehouse,Warehouse Delivery,
6734Planned Quantity,Quantity plankirin,
6735For Production,ji bo Production,
6736Work Order Qty,Karê Karê Qty,
6737Produced Quantity,Quantity produced,
6738Used for Production Plan,Tê bikaranîn ji bo Plan Production,
6739Sales Partner Type,Tîpa Hevkariyê ya Sales,
6740Contact No.,Contact No.,
6741Contribution (%),Alîkarên (%),
6742Contribution to Net Total,Alîkarên ji bo Net Total,
6743Selling Settings,Firoştina Settings,
6744Settings for Selling Module,Mîhengên ji bo Firotina Module,
6745Customer Naming By,Qada Mişterî By,
6746Campaign Naming By,Qada kampanyaya By,
6747Default Customer Group,Default Mişterî Group,
6748Default Territory,Default Herêma,
6749Close Opportunity After Days,Close Opportunity Piştî Rojan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006750Default Quotation Validity Days,Rojên Dersa Nermalav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006751Sales Update Frequency,Frequency Demjimêrk Demjimêr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006752Each Transaction,Her Transaction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006753SMS Center,Navenda SMS,
6754Send To,Send To,
6755All Contact,Hemû Contact,
6756All Customer Contact,Hemû Mişterî Contact,
6757All Supplier Contact,Hemû Supplier Contact,
6758All Sales Partner Contact,Hemû Sales Partner Contact,
6759All Lead (Open),Hemû Lead (Open),
6760All Employee (Active),Hemû Employee (Active),
6761All Sales Person,Hemû Person Sales,
6762Create Receiver List,Create Lîsteya Receiver,
6763Receiver List,Lîsteya Receiver,
6764Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Messages mezintir 160 characters wê bê nav mesajên piralî qelişîn,
6765Total Characters,Total Characters,
6766Total Message(s),Total Message (s),
6767Authorization Control,Control Authorization,
6768Authorization Rule,Rule Authorization,
6769Average Discount,Average Discount,
6770Customerwise Discount,Customerwise Discount,
6771Itemwise Discount,Itemwise Discount,
6772Customer or Item,Mişterî an babetî,
6773Customer / Item Name,Mişterî / Navê babetî,
6774Authorized Value,Nirx destûr,
6775Applicable To (Role),To de evin: (Role),
6776Applicable To (Employee),To wergirtinê (Xebatkarê),
6777Applicable To (User),To de evin: (User),
6778Applicable To (Designation),To de evin: (teklîfê),
6779Approving Role (above authorized value),Erêkirina Role (li jorê nirxa destûr),
6780Approving User (above authorized value),Erêkirina User (li jorê nirxa destûr),
6781Brand Defaults,Pêşniyarên Brand,
6782Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / destekkirinê bi Chart cuda yên Accounts mensûbê Rêxistina.,
6783Change Abbreviation,Change Abbreviation,
6784Parent Company,Şîrketê Parent,
6785Default Values,Nirxên Default,
6786Default Holiday List,Default Lîsteya Holiday,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006787Default Selling Terms,Mercên Firotanê yên Default,
6788Default Buying Terms,Mercên Kirînê yên Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006789Create Chart Of Accounts Based On,Create Chart bikarhênerên li ser,
6790Standard Template,Şablon Standard,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006791Existing Company,Pargîdaniya heyî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006792Chart Of Accounts Template,Chart bikarhênerên Şablon,
6793Existing Company ,heyî Company,
6794Date of Establishment,Date of Establishment,
6795Sales Settings,Mîhengên firotanê,
6796Monthly Sales Target,Target Target Monthly,
6797Sales Monthly History,Dîroka Monthly History,
6798Transactions Annual History,Danûstandinên Navîn,
6799Total Monthly Sales,Tişta Tevahî Mijar,
6800Default Cash Account,Account Cash Default,
6801Default Receivable Account,Default Account teleb,
6802Round Off Cost Center,Li dora Off Navenda Cost,
6803Discount Allowed Account,Hesabê Destûrdarkirî,
6804Discount Received Account,Hesabê Hesabê hatî dayîn,
6805Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / Account Loss,
6806Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Hesabê Pirtûka Girtîbûnê / Girtîgeha Navîn,
6807Allow Account Creation Against Child Company,Destûr bide Afirandina Li dijî Againirketa Zarokan,
6808Default Payable Account,Default Account cîhde,
6809Default Employee Advance Account,Hesabê Pêşniyarên Karûbarê Default,
6810Default Cost of Goods Sold Account,Default Cost ji Account Goods Sold,
6811Default Income Account,Account Default da-,
6812Default Deferred Revenue Account,Account Revenue Deferred Default,
6813Default Deferred Expense Account,Default Deferred Expense Account,
6814Default Payroll Payable Account,Default maeş cîhde Account,
6815Default Expense Claim Payable Account,Default Expense Claim Payable Account,
6816Stock Settings,Settings Stock,
6817Enable Perpetual Inventory,Çalak Inventory Eternal,
6818Default Inventory Account,Account Inventory Default,
6819Stock Adjustment Account,Account Adjustment Stock,
6820Fixed Asset Depreciation Settings,Settings Farhad. Asset Fixed,
6821Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Saziya ji bo Hatina Barkirina Bazirganiyê (Entry Journal),
6822Gain/Loss Account on Asset Disposal,Account qezenc / Loss li ser çespandina Asset,
6823Asset Depreciation Cost Center,Asset Navenda Farhad. Cost,
6824Budget Detail,Danezana Budget,
6825Exception Budget Approver Role,Tevgeriya Derfeta Reza Tevgerî,
6826Company Info,Company Info,
6827For reference only.,For Reference Only.,
6828Company Logo,Company Logo,
6829Date of Incorporation,Dîroka Hevkariyê,
6830Date of Commencement,Dîroka Destpêk,
6831Phone No,Phone No,
6832Company Description,Şirovek Company,
6833Registration Details,Details Registration,
6834Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,hejmara Company referansa li te. hejmara Bacê hwd.,
6835Delete Company Transactions,Vemirandina Transactions Company,
6836Currency Exchange,Exchange,
6837Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Hên Exchange Rate veguhertina yek currency nav din,
6838From Currency,ji Exchange,
6839To Currency,to Exchange,
6840For Buying,Ji Kirînê,
6841For Selling,Ji bo firotanê,
6842Customer Group Name,Navê Mişterî Group,
6843Parent Customer Group,Dê û bav Mişterî Group,
6844Only leaf nodes are allowed in transaction,Tenê hucûma pel di mêjera destûr,
6845Mention if non-standard receivable account applicable,"Behs, eger ne-standard account teleb pêkanîn,",
6846Credit Limits,Sînorê Krediyê,
6847Email Digest,Email Digest,
6848Send regular summary reports via Email.,Send raporên summary nîzamî bi rêya Email.,
6849Email Digest Settings,Email Settings Digest,
6850How frequently?,Çawa gelek caran?,
6851Next email will be sent on:,email Next dê li ser şand:,
6852Note: Email will not be sent to disabled users,Note: Email dê ji bo bikarhênerên seqet ne bên şandin,
6853Profit & Loss,Qezencê &amp; Loss,
6854New Income,Dahata New,
6855New Expenses,Mesref New,
6856Annual Income,Dahata salane ya,
6857Annual Expenses,Mesref ya salane,
6858Bank Balance,Balance Bank,
6859Bank Credit Balance,Balansa krediyê ya Bank,
6860Receivables,telebê,
6861Payables,Payables,
6862Sales Orders to Bill,Rêveberên firotanê li Bill,
6863Purchase Orders to Bill,Birêvebirina Kirêdar B Bill,
6864New Sales Orders,New Orders Sales,
6865New Purchase Orders,Ordênên Buy New,
6866Sales Orders to Deliver,Rêberên firotanê ji bo rizgar bikin,
6867Purchase Orders to Receive,Rêvebirên kirînê bistînin,
6868New Purchase Invoice,Pêşkêşiya kirîna nû,
6869New Quotations,Quotations New,
6870Open Quotations,Quotations Open,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006871Open Issues,Mijarên Vekirî,
6872Open Projects,Projeyên Vekirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006873Purchase Orders Items Overdue,Pirtûka Birêvebirina Peldankan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006874Upcoming Calendar Events,Bûyerên Calendar Calendar,
6875Open To Do,Vekirî Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006876Add Quote,lê zêde bike Gotinên baş,
6877Global Defaults,Têrbûn Global,
6878Default Company,Default Company,
6879Current Fiscal Year,Niha Sal Fiscal,
6880Default Distance Unit,Default Distance Unit,
6881Hide Currency Symbol,Naverokan veşêre Exchange Symbol,
6882Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nîşan nede ti sembola wek $ etc next to currencies.,
6883"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Heke neçalak bike, qada &#39;Rounded Total&#39; wê ne di tu mêjera xuya",
6884Disable In Words,Disable Li Words,
6885"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Heke neçalak bike, &#39;Di Words&#39; qada wê ne di tu mêjera xuya",
6886Item Classification,Classification babetî,
6887General Settings,Mîhengên giştî,
6888Item Group Name,Babetê Name Group,
6889Parent Item Group,Dê û bav babetî Pula,
6890Item Group Defaults,Defterên Giştî,
6891Item Tax,Bacê babetî,
6892Check this if you want to show in website,"vê kontrol bike, eger hûn dixwazin nîşan bidin li malpera",
6893Show this slideshow at the top of the page,Nîşan bide vî slideshow li jor li ser vê rûpelê,
6894HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner ku li ser lîsteya berheman dê nîşan bide.,
6895Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix ji bo ku hijmara series li ser danûstandinên xwe,
6896Setup Series,Series Setup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006897Update Series,update Series,
6898Change the starting / current sequence number of an existing series.,Guhertina Guherandinên / hejmara cihekê niha ya series heyî.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006899Quotation Lost Reason,Quotation Lost Sedem,
6900A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A Belavkirina partiya sêyem / ticar / Komîsyona agent / Elendara / reseller ku teleban berhemên şîrketên ji bo komîsyona.,
6901Sales Partner Name,Navê firotina Partner,
6902Partner Type,Type partner,
6903Address & Contacts,Navnîşana &amp; Têkilî,
6904Address Desc,adres Desc,
6905Contact Desc,Contact Desc,
6906Sales Partner Target,Sales Partner Target,
6907Targets,armancên,
6908Show In Website,Show Li Website,
6909Referral Code,Koda referansê,
6910To Track inbound purchase,Ji bo şopandina kirîna hundurîn,
6911Logo,logo,
6912Partner website,malpera partner,
6913All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Hemû Transactions Sales dikare li dijî multiple Persons Sales ** ** tagged, da ku tu set û şopandina hedef.",
6914Name and Employee ID,Name û Xebatkarê ID,
6915Sales Person Name,Sales Name Person,
6916Parent Sales Person,Person bav Sales,
6917Select company name first.,Hilbijêre navê kompaniya yekemîn a me.,
6918Sales Person Targets,Armanc Person Sales,
6919Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,armancên Set babetî Pula-şehreza ji bo vê Person Sales.,
6920Supplier Group Name,Navê Giştî,
6921Parent Supplier Group,Parent Supplier Group,
6922Target Detail,Detail target,
6923Target Qty,Qty target,
6924Target Amount,Şêwaz target,
6925Target Distribution,Belavkariya target,
6926"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Termên Standard û mercan ku dikare ji bo Sales û kirîna added. Nimûne: 1. Validity ji pêşniyarê. 1. Mercên Payment (Di Advance, Li ser Credit, part pêşwext û hwd.). 1. çi extra (an sûdî ji aliyê Mişterî) e. 1. Safety warning / Bikaranîna. 1. Warranty, eger. 1. Policy Þexsî. 1. Mercên shipping, eger hebin. 1. Riyên çareserkirina nakokiyan, hêlekê, berpirsiyarî, hwd 1. Address û Contact ji Company xwe.",
6927Applicable Modules,Modulên sepandî,
6928Terms and Conditions Help,Şert û mercan Alîkarî,
6929Classification of Customers by region,Dabeşandina yên muşteriyan bi herêma,
6930Territory Name,Name axa,
6931Parent Territory,Herêmê dê û bav,
6932Territory Manager,Manager axa,
6933For reference,ji bo referansa,
6934Territory Targets,Armanc axa,
6935Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set babetî Pula-şehreza Budce li ser vê Herêmê. Tu dikarî bi avakirina de Distribution de seasonality.,
6936UOM Name,Navê UOM,
6937Check this to disallow fractions. (for Nos),Vê kontrol bike li hevûdu fractions. (Ji bo Nos),
6938Website Item Group,Website babetî Pula,
6939Cross Listing of Item in multiple groups,Xaça Listing of babetî di koman,
6940Default settings for Shopping Cart,mîhengên standard ji bo Têxe selikê,
6941Enable Shopping Cart,Çalak Têxe selikê,
6942Display Settings,Settings Settings,
6943Show Public Attachments,Nîşan Attachments Public,
6944Show Price,Bihêjin,
6945Show Stock Availability,Hilbijêre Stock Stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006946Show Contact Us Button,Bişkok Têkilî Têkilî me,
6947Show Stock Quantity,Qanûna Stock Stock Show,
6948Show Apply Coupon Code,Afirandin Koda Coupon,
6949Allow items not in stock to be added to cart,Destûr bidin tiştên ku ne di stûyê xwe de ne ku bi zorê werin zêdekirin,
6950Prices will not be shown if Price List is not set,Bihayê wê li banî tê ne bê eger List Price is set ne,
6951Quotation Series,quotation Series,
6952Checkout Settings,Settings Checkout,
6953Enable Checkout,çalak Checkout,
6954Payment Success Url,Payment URL bi serket,
6955After payment completion redirect user to selected page.,Piştî encamdayîna peredana beralî bike user ji bo rûpel hilbijartin.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006956Batch Details,Agahdariyên Batch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006957Batch ID,ID batch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006958image,wêne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006959Parent Batch,Batch dê û bav,
6960Manufacturing Date,Dîroka Manufacture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006961Batch Quantity,Hejmara Batch,
6962Batch UOM,Komek UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006963Source Document Type,Source Corî dokumênt,
6964Source Document Name,Source Name dokumênt,
6965Batch Description,batch Description,
6966Bin,Kupê,
6967Reserved Quantity,Quantity reserved.,
6968Actual Quantity,Quantity rastî,
6969Requested Quantity,Quantity xwestin,
6970Reserved Qty for sub contract,Qty ji bo peymana dravê veqetandin,
6971Moving Average Rate,Moving Average Rate,
6972FCFS Rate,FCFS Rate,
6973Customs Tariff Number,Gumrikê Hejmara tarîfan,
6974Tariff Number,Hejmara tarîfan,
6975Delivery To,Delivery To,
6976MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY-,
6977Is Return,e Return,
6978Issue Credit Note,Têkiliya Krediyê,
6979Return Against Delivery Note,Vegere li dijî Delivery Note,
6980Customer's Purchase Order No,Buy Mişterî ya Order No,
6981Billing Address Name,Billing Name Address,
6982Required only for sample item.,tenê ji bo em babete test pêwîst.,
6983"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Eger tu şablonê standard li Sales Bac, û doz li Şablon tên afirandin kirine, yek hilbijêrin û bitikînin li ser bişkojka jêr.",
6984In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.,
6985In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words (Export) xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.,
6986Transporter Info,Transporter Info,
6987Driver Name,Nasname,
6988Track this Delivery Note against any Project,Track ev Delivery Note li dijî ti Project,
6989Inter Company Reference,Referansa irketa Inter,
6990Print Without Amount,Print Bê Mîqdar,
6991% Installed,% firin,
6992% of materials delivered against this Delivery Note,% Ji materyalên li dijî vê Delivery Têbînî teslîmî,
6993Installation Status,Rewş installation,
6994Excise Page Number,Baca Hejmara Page,
6995Instructions,Telîmata,
6996From Warehouse,ji Warehouse,
6997Against Sales Order,Li dijî Sales Order,
6998Against Sales Order Item,Li dijî Sales Order babetî,
6999Against Sales Invoice,Li dijî bi fatûreyên Sales,
7000Against Sales Invoice Item,Li dijî Sales bi fatûreyên babetî,
7001Available Batch Qty at From Warehouse,Qty Batch li From Warehouse,
7002Available Qty at From Warehouse,Available Qty li From Warehouse,
7003Delivery Settings,Settings,
7004Dispatch Settings,Sermaseyên Daxistinê,
7005Dispatch Notification Template,Gotûbêja Dispatchê,
7006Dispatch Notification Attachment,Daxistina Şandina Daxistinê,
7007Leave blank to use the standard Delivery Note format,Ji bo vala bihêlin ku forma hişyariya şîfreya standard bikar bînin,
7008Send with Attachment,Bi peywendîdar bişîne,
7009Delay between Delivery Stops,Di navbera Dezgeha Hilbijartinê de bimîne,
7010Delivery Stop,Stop Delivery,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007011Lock,Qesr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007012Visited,Serdan kirin,
7013Order Information,Agahdariya Agahdariyê,
7014Contact Information,Agahiya Têkilî,
7015Email sent to,Email şandin,
7016Dispatch Information,Agahdariya Daxistinê,
7017Estimated Arrival,Hilbijartina Bêguman,
7018MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-YYYY-,
7019Initial Email Notification Sent,Şandina Îmêlê Şîfreya Yekem şandin,
7020Delivery Details,Details Delivery,
7021Driver Email,Driver Email,
7022Driver Address,Navnîşa Driver,
7023Total Estimated Distance,Tevahiya Dûr Dîtin,
7024Distance UOM,UOM dûr,
7025Departure Time,Wextê Demjimêr,
7026Delivery Stops,Rawestandin,
7027Calculate Estimated Arrival Times,Hilbijartina Qeydkirina Demjimêr Bêjin,
7028Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,API Direction Google Maps bikar bînin ku demên hatina texmînek hesab bikin,
7029Optimize Route,Rêvebirinê,
7030Use Google Maps Direction API to optimize route,API-ya Directionên Google-ê bikar bînin ku rêça çêtir bikin,
7031In Transit,Di Transit,
7032Fulfillment User,Fillillation User,
7033"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A Product an a Xizmeta ku kirîn, firotin an li stock girt.",
7034STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM -YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007035Variant Of,Variant Of,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007036"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ger babete guhertoya yên babete din wê description, wêne, sewqiyata, bac û hwd dê ji şablonê set e, heta ku eşkere û diyar",
7037Is Item from Hub,Gelek ji Hubê ye,
7038Default Unit of Measure,Default Unit ji Measure,
7039Maintain Stock,Pêkanîna Stock,
7040Standard Selling Rate,Rate Selling Standard,
7041Auto Create Assets on Purchase,Auto Kirîna li ser Kirînê Damezirînin,
7042Asset Naming Series,Sermaseya Namingê,
7043Over Delivery/Receipt Allowance (%),Destûrdayîna Serkeftinê / Pêşwazî (%),
7044Barcodes,Barcodes,
7045Shelf Life In Days,Di Rojên Jiyan de Shelf,
7046End of Life,End of Life,
7047Default Material Request Type,Default Material request type,
7048Valuation Method,Method Valuation,
7049FIFO,FIFOScheduler,
7050Moving Average,Moving Average,
7051Warranty Period (in days),Period Warranty (di rojên),
7052Auto re-order,Auto re-da,
7053Reorder level based on Warehouse,asta DIRTYHERTZ li ser Warehouse,
Bernd Oliver Sünderhauf9ef26e12023-10-23 19:41:55 +02007054Will also apply for variants unless overridden,jî wê ji bo Guhertoyên serî heta overridden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007055Units of Measure,Yekîneyên Measure,
7056Will also apply for variants,jî wê ji bo Guhertoyên serî,
7057Serial Nos and Batches,Serial Nos û lekerên,
7058Has Batch No,Has Batch No,
7059Automatically Create New Batch,Otomatîk Create Batch New,
7060Batch Number Series,Numreya Batchê,
7061"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Nimûne: ABCD. #####. Heke ku rêzikek vekirî ye û Batch Na ne di nav veguhestinê de nirxandin, hingê hejmarek navnîşa otobusê otomatîk li ser vê pirtûkê hatiye afirandin. Heke hûn herdem herdem ji bo vê yekê tiştek balkêş binivîsin, ji vê derê vekin. Têbînî: ev sazkirinê dê li ser Sîsteyên Sûkê li ser Nameya Cîhanê ya Sermaseyê pêşniyar bibin.",
7062Has Expiry Date,Dîroka Pîrozbahiyê ye,
7063Retain Sample,Sample Sample,
7064Max Sample Quantity,Hêjeya Berbi Sample,
7065Maximum sample quantity that can be retained,Kêmeya nimûne ya ku herî zêde binçavkirin,
7066Has Serial No,Has No Serial,
7067Serial Number Series,Series Hejmara Serial,
7068"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Mînak:. ABCD ##### Eger series Biryar e û No Serial di livûtevgerên behsa ne, serial number paşê otomatîk dê li ser bingeha vê series tên afirandin. Ger tu tim dixwazin ji bo ku eşkere behsa Serial Nos bo em babete binûse. vala bihêle.",
7069Variants,Guhertoyên,
7070Has Variants,has Variants,
7071"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Eger tu dzanî ev babete Guhertoyên, hingê wê ne li gor fermanên firotina hwd bên hilbijartin",
7072Variant Based On,Li ser varyanta,
7073Item Attribute,Pêşbîr babetî,
7074"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Sales, Purchase, Daxuyaniya Hesabê",
7075Item Defaults,Defterên Şîfre,
7076"Purchase, Replenishment Details","Kirrîn, Hûrguliyên Rêzanîn",
7077Is Purchase Item,E Purchase babetî,
7078Default Purchase Unit of Measure,Yekîneya Kirûmetî ya Bingeha Navîn,
7079Minimum Order Qty,Siparîşa hindiktirîn Qty,
7080Minimum quantity should be as per Stock UOM,Hêjeya herî kêm divê li gorî UOM Stock be,
7081Average time taken by the supplier to deliver,Dema averaj ji aliyê şîrketa elektrîkê ji bo gihandina,
7082Is Customer Provided Item,Tiştê Mişterî peyda kirî ye,
7083Delivered by Supplier (Drop Ship),Teslîmî destê Supplier (Drop Ship),
7084Supplier Items,Nawy Supplier,
7085Foreign Trade Details,Details Bazirganiya Derve,
7086Country of Origin,Welatê jêderk,
7087Sales Details,Details Sales,
7088Default Sales Unit of Measure,Yekitiya firotanê ya Çargoşe ya Measure,
7089Is Sales Item,E babet Sales,
7090Max Discount (%),Max Discount (%),
7091No of Months,Ne meha mehan,
7092Customer Items,Nawy mişterî,
7093Inspection Criteria,Şertên Serperiştiya,
7094Inspection Required before Purchase,Serperiştiya pêwîst berî Purchase,
7095Inspection Required before Delivery,Serperiştiya pêwîst berî Delivery,
7096Default BOM,Default BOM,
7097Supply Raw Materials for Purchase,Madeyên Raw ji bo Purchase,
7098If subcontracted to a vendor,Eger ji bo vendor subcontracted,
7099Customer Code,Code mişterî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007100Default Item Manufacturer,Çêkerê Tiştikî yê Bergirî,
7101Default Manufacturer Part No,Çêkerê Default Part No,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007102Show in Website (Variant),Show li Website (Variant),
7103Items with higher weightage will be shown higher,Nawy bi weightage mezintir dê mezintir li banî tê,
7104Show a slideshow at the top of the page,Nîşan a slideshow li jor li ser vê rûpelê,
7105Website Image,Wêneyê Malperê,
7106Website Warehouse,Warehouse Website,
7107"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Nîşan bide &quot;In Stock&quot; an &quot;Not li Stock&quot; li ser bingeha stock di vê warehouse.,
7108Website Item Groups,Groups babet Website,
7109List this Item in multiple groups on the website.,Lîsteya ev babet di koman li ser malpera me.,
7110Copy From Item Group,Copy Ji babetî Pula,
7111Website Content,Naveroka malperê,
7112You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Di vê qadê de hûn dikarin her nîşana Bootstrap 4 bikar bînin. Ew ê li ser rûpela xwe ya xuyangê were xuyandin.,
7113Total Projected Qty,Bi tevahî projeya Qty,
7114Hub Publishing Details,Agahdariyên Hub,
7115Publish in Hub,Weşana Hub,
7116Publish Item to hub.erpnext.com,Weşana babet bi hub.erpnext.com,
7117Hub Category to Publish,Kategorî Weşanê,
7118Hub Warehouse,Hub Warehouse,
7119"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Li ser vê barehouse li &quot;Li Stock&quot; an &quot;Heya Ne Stockê&quot; li Hub-ê li ser peyda tête weşandin.,
7120Synced With Hub,Senkronîzekirin Bi Hub,
7121Item Alternative,Alternative Alternatîf,
7122Alternative Item Code,Koda Çavdêriya Alternatîf,
7123Two-way,Du-rê,
7124Alternative Item Name,Navekî Navîn,
7125Attribute Name,Pêşbîr Name,
7126Numeric Values,Nirxên hejmar,
7127From Range,ji Range,
7128Increment,Increment,
7129To Range,to range,
7130Item Attribute Values,Nirxên Pêşbîr babetî,
7131Item Attribute Value,Babetê nirxê taybetmendiyê,
7132Attribute Value,nirxê taybetmendiyê,
7133Abbreviation,Kinkirî,
7134"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ev dê ji qanûna Babetê ji guhertoya bendên. Ji bo nimûne, eger kurtenivîsên SYR ji we &quot;SM&quot;, e û code babete de ye &quot;T-SHIRT&quot;, code babete ji yên ku guhertoya wê bibe &quot;T-SHIRT-SM&quot;",
7135Item Barcode,Barcode,
7136Barcode Type,Type Barcode,
7137EAN,EAN,
7138UPC-A,UPC-A,
7139Item Customer Detail,Babetê Detail Mişterî,
7140"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Ji bo hevgirtinê tê ji mişterî, van kodên dikare di formatên print wek hisab û Delivery Notes bikaranîn",
7141Ref Code,Code Ref,
7142Item Default,Şîfre Default,
7143Purchase Defaults,Parastina kirînê,
7144Default Buying Cost Center,Default Navenda Buying Cost,
7145Default Supplier,Default Supplier,
7146Default Expense Account,Account Default Expense,
7147Sales Defaults,Parastina Bazirganî,
7148Default Selling Cost Center,Default Navenda Cost Selling,
7149Item Manufacturer,Manufacturer Babetê,
7150Item Price,Babetê Price,
7151Packing Unit,Yekitiya Packing,
7152Quantity that must be bought or sold per UOM,Hêjeya ku UOM ji bo UOM kirîn an firotin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007153Item Quality Inspection Parameter,Babet Berhemên parametreyê,
7154Acceptance Criteria,Şertên qebûlkirinê,
7155Item Reorder,Babetê DIRTYHERTZ,
7156Check in (group),Check in (koma),
7157Request for,Daxwaza ji bo,
7158Re-order Level,Re-Order Level,
7159Re-order Qty,Re-Order Qty,
7160Item Supplier,Supplier babetî,
7161Item Variant,Babetê Variant,
7162Item Variant Attribute,Babetê Pêşbîr Variant,
7163Do not update variants on save,Variants on save save,
7164Fields will be copied over only at time of creation.,Heya dê di dema demê de çêbirin dê kopî bibin.,
7165Allow Rename Attribute Value,Destûrê bide Hilbijartina Attribute Value,
7166Rename Attribute Value in Item Attribute.,Rename Attribute Value in Attribute Item.,
7167Copy Fields to Variant,Keviyên Kopî Variant,
7168Item Website Specification,Specification babete Website,
7169Table for Item that will be shown in Web Site,Table bo Babetê ku di Web Site li banî tê wê,
7170Landed Cost Item,Landed babet Cost,
7171Receipt Document Type,Meqbûza Corî dokumênt,
7172Receipt Document,Dokumentê wergirtina,
7173Applicable Charges,Li dijî wan doz wergirtinê,
7174Purchase Receipt Item,Buy babet Meqbûz,
7175Landed Cost Purchase Receipt,Cost Landed Meqbûz Purchase,
7176Landed Cost Taxes and Charges,"Bac, Cost siwar bûn û doz li",
7177Landed Cost Voucher,Landed Voucher Cost,
7178MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY-,
7179Purchase Receipts,Receipts kirîn,
7180Purchase Receipt Items,Nawy kirînê Meqbûz,
7181Get Items From Purchase Receipts,Get Nawy Ji Buy Receipts,
7182Distribute Charges Based On,Belavkirin doz li ser bingeha,
7183Landed Cost Help,Landed Alîkarî Cost,
7184Manufacturers used in Items,"Manufacturers bikaranîn, di babetî",
7185Limited to 12 characters,Bi sînor ji 12 tîpan,
7186MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007187Partially Ordered,Qismî Ferman,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007188Transferred,veguhestin,
7189% Ordered,% داواکراوە,
7190Terms and Conditions Content,Şert û mercan Content,
7191Quantity and Warehouse,Quantity û Warehouse,
7192Lead Time Date,Lead Date Time,
7193Min Order Qty,Min Order Qty,
7194Packed Item,Babetê Packed,
7195To Warehouse (Optional),To Warehouse (Li gorî daxwazê),
7196Actual Batch Quantity,Hêjeya rastîn ya Batch,
7197Prevdoc DocType,DocType Prevdoc,
7198Parent Detail docname,docname Detail dê û bav,
7199"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Çêneke barkirinê de cîh ji bo pakêtên ji bo teslîm kirin. Ji bo agahdar hejmara package, naveroka pakêta û giraniya xwe.",
7200Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Nîşan dide ku, pakêta beşek ji vê delivery (Tenê bi Pêşnûmeya) e",
7201MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-YYYY-,
7202From Package No.,Ji No. Package,
7203Identification of the package for the delivery (for print),Diyarkirina pakêta ji bo gihandina (ji bo print),
7204To Package No.,Ji bo pakêta No.,
7205If more than one package of the same type (for print),Eger zêdetir ji pakêta cureyê eynî (ji bo print),
7206Package Weight Details,Package Details Loss,
7207The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Giraniya net ji vê pakêtê. (Automatically weke dîyardeyeke weight net ji tomar tê hesabkirin),
7208Net Weight UOM,Net Loss UOM,
7209Gross Weight,Giraniya,
7210The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Giraniya derewîn û ji pakêta. Bi piranî weight net + pakêta weight maddî. (Ji bo print),
7211Gross Weight UOM,Gross Loss UOM,
7212Packing Slip Item,Packing babet Slip,
7213DN Detail,Detail DN,
7214STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
7215Material Transfer for Manufacture,Transfer madî ji bo Manufacture,
7216Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Di derbarê naveroka hêjmara tiştên qedandî de dê biryar were dayîn,
7217Parent Warehouse,Warehouse dê û bav,
7218Items under this warehouse will be suggested,Tiştên di binê vê stargehê de têne pêşniyar kirin,
7219Get Item Locations,Cihên Tiştikê bigirin,
7220Item Locations,Cihên tiştan,
7221Pick List Item,Lîsteya lîsteyê hilbijêrin,
7222Picked Qty,Hilbijart Qty,
7223Price List Master,Price List Master,
7224Price List Name,List Price Name,
7225Price Not UOM Dependent,Buhayê Ne girêdayî UOM,
7226Applicable for Countries,Wergirtinê ji bo welatên,
7227Price List Country,List Price Country,
7228MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-YYYY-,
7229Supplier Delivery Note,Têkiliya Delivery Delivery,
7230Time at which materials were received,Time li ku materyalên pêşwazî kirin,
7231Return Against Purchase Receipt,Vegere li dijî Meqbûz Purchase,
7232Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rate li ku dabînkerê ya pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007233Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Qebûlkirî&#39; datîne.,
7234Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Redkirî&#39; saz dike.,
7235Raw Materials Consumed,Materyalên Xav Mezêxer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007236Get Current Stock,Get Stock niha:,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007237Consumed Items,Tiştên Mezin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007238Add / Edit Taxes and Charges,Lê zêde bike Baca / Edit û doz li,
7239Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail,
7240Transporter Details,Details Transporter,
7241Vehicle Number,Hejmara Vehicle,
7242Vehicle Date,Date Vehicle,
7243Received and Accepted,"Stand, û pejirandî",
7244Accepted Quantity,Quantity qebûlkirin,
7245Rejected Quantity,Quantity red,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007246Accepted Qty as per Stock UOM,Her wekî Stock UOM Qty qebûl kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007247Sample Quantity,Hêjeya nimûne,
7248Rate and Amount,Rate û Mîqdar,
7249MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY-,
7250Report Date,Report Date,
7251Inspection Type,Type Serperiştiya,
7252Item Serial No,Babetê No Serial,
7253Sample Size,Size rate,
7254Inspected By,teftîş kirin By,
7255Readings,bi xwendina,
7256Quality Inspection Reading,Reading Berhemên Quality,
7257Reading 1,Reading 1,
7258Reading 2,Reading 2,
7259Reading 3,Reading 3,
7260Reading 4,Reading 4,
7261Reading 5,Reading 5,
7262Reading 6,Reading 6,
7263Reading 7,Reading 7,
7264Reading 8,Reading 8,
7265Reading 9,Reading 9,
7266Reading 10,Reading 10,
7267Quality Inspection Template Name,Navê Xweseriya Kalîteyê Navê,
7268Quick Stock Balance,Balyozxaneya Bilez Zû,
7269Available Quantity,Hêjmarek peyda dike,
7270Distinct unit of an Item,yekîneyên cuda yên vî babetî,
7271Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse tenê dikare bi rêya Stock Peyam guherî / Delivery Têbînî / Meqbûz Purchase,
7272Purchase / Manufacture Details,Buy / Details Manufacture,
7273Creation Document Type,Creation Corî dokumênt,
7274Creation Document No,Creation dokumênt No,
7275Creation Date,Date creation,
7276Creation Time,Time creation,
7277Asset Details,Agahdariyên Agahdariyê,
7278Asset Status,Status Status,
7279Delivery Document Type,Delivery Corî dokumênt,
7280Delivery Document No,Delivery dokumênt No,
7281Delivery Time,Time Delivery,
7282Invoice Details,Details bi fatûreyên,
7283Warranty / AMC Details,Mîsoger / Details AMC,
7284Warranty Expiry Date,Mîsoger Date Expiry,
7285AMC Expiry Date,AMC Expiry Date,
7286Under Warranty,di bin Warranty,
7287Out of Warranty,Out of Warranty,
7288Under AMC,di bin AMC,
7289Out of AMC,Out of AMC,
7290Warranty Period (Days),Period Warranty (Days),
7291Serial No Details,Serial Details No,
7292MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-YYYY-,
7293Stock Entry Type,Tîpa ketî ya Stock,
7294Stock Entry (Outward GIT),Navgîniya Stock (GIT derveyî),
7295Material Consumption for Manufacture,Kişandina Materyalê ji bo Hilberînê,
7296Repack,Repack,
7297Send to Subcontractor,Ji Subcontractor re bişînin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007298Delivery Note No,Delivery Têbînî No,
7299Sales Invoice No,Sales bi fatûreyên No,
7300Purchase Receipt No,Meqbûz kirînê No,
7301Inspection Required,Serperiştiya Required,
7302From BOM,ji BOM,
7303For Quantity,ji bo Diravan,
7304As per Stock UOM,Wek per Stock UOM,
7305Including items for sub assemblies,Di nav wan de tomar bo sub meclîsên,
7306Default Source Warehouse,Default Warehouse Source,
7307Source Warehouse Address,Navnîşana Warehouse Çavkaniyê,
7308Default Target Warehouse,Default Warehouse Target,
7309Target Warehouse Address,Navnîşana Navnîşana Warehouse,
7310Update Rate and Availability,Update Rate û Amadeyî,
7311Total Incoming Value,Total Nirx Incoming,
7312Total Outgoing Value,Total Nirx Afganî,
7313Total Value Difference (Out - In),Cudahiya di Total Nirx (Out - In),
7314Additional Costs,Xercên din,
7315Total Additional Costs,Total Xercên din,
7316Customer or Supplier Details,Details Mişterî an Supplier,
7317Per Transferred,Per veguhestin,
7318Stock Entry Detail,Detail Stock Peyam,
7319Basic Rate (as per Stock UOM),Rate bingehîn (wek per Stock UOM),
7320Basic Amount,Şêwaz bingehîn,
7321Additional Cost,Cost Additional,
7322Serial No / Batch,Serial No / Batch,
7323BOM No. for a Finished Good Item,No. BOM ji bo babet baş Qediya,
7324Material Request used to make this Stock Entry,Daxwaza maddî tê bikaranîn ji bo ku ev Stock Peyam,
7325Subcontracted Item,Subcontracted Item,
7326Against Stock Entry,Li hember Tevlêbûna Stock,
7327Stock Entry Child,Zarok ketina Stock,
7328PO Supplied Item,Tiştê Pêvekirî PO,
7329Reference Purchase Receipt,Daxwaza Kirînê ya Refferansê,
7330Stock Ledger Entry,Stock Peyam Ledger,
7331Outgoing Rate,Rate nikarbe,
7332Actual Qty After Transaction,Qty rastî Piştî Transaction,
7333Stock Value Difference,Cudahiya di Nirx Stock,
7334Stock Queue (FIFO),Stock Dorê (FIFOScheduler),
7335Is Cancelled,Ma Hilandin,
7336Stock Reconciliation,Stock Lihevkirinê,
7337This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Ev amûr alîkariya te dike ji bo rojanekirina an Rastkirina dorpêçê de û nirxandina ku ji stock di sîstema. Ev, bêhtirê caran ji bo synca nirxên sîstema û çi di rastiyê de, di wargehan de te heye.",
7338MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-YYYY-,
7339Reconciliation JSON,Lihevkirin JSON,
7340Stock Reconciliation Item,Babetê Stock Lihevkirinê,
7341Before reconciliation,berî ku lihevhatina,
7342Current Serial No,No Serra Naha,
7343Current Valuation Rate,Rate Valuation niha:,
7344Current Amount,Şêwaz niha:,
7345Quantity Difference,Cudahiya di Diravan,
7346Amount Difference,Cudahiya di Mîqdar,
7347Item Naming By,Babetê Bidin By,
7348Default Item Group,Default babetî Pula,
7349Default Stock UOM,Default Stock UOM,
7350Sample Retention Warehouse,Warehouse Sample Retention,
7351Default Valuation Method,Default Method Valuation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007352Show Barcode Field,Show Barcode Field,
7353Convert Item Description to Clean HTML,Vebijêrk Nîşan Bigere HTML to Clean,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007354Allow Negative Stock,Destûrê bide Stock Negative,
7355Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Otomatîk Set Serial Nos li ser FIFOScheduler,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007356Auto Material Request,Daxwaza Auto Material,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007357Inter Warehouse Transfer Settings,Mîhengên Veguhastina Warehouse Inter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007358Freeze Stock Entries,Freeze Stock Arşîva,
7359Stock Frozen Upto,Stock Upto Frozen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007360Batch Identification,Nasnameya Batchê,
7361Use Naming Series,Sîstema Namingê bikar bînin,
7362Naming Series Prefix,Naming Series Prefix,
7363UOM Category,Kategorî UOM,
7364UOM Conversion Detail,Detail UOM Converter,
7365Variant Field,Qada variant,
7366A logical Warehouse against which stock entries are made.,A Warehouse mantiqî li dijî ku entries stock made bi.,
7367Warehouse Detail,Detail warehouse,
7368Warehouse Name,Navê warehouse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007369Warehouse Contact Info,Warehouse Têkilî,
7370PIN,DERZÎ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007371ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007372Raised By (Email),Rakir By (Email),
7373Issue Type,Tîpa Nimûne,
7374Issue Split From,Mijar Ji Split Ji,
7375Service Level,Asta Karûbarê,
7376Response By,Bersiv ji hêla,
7377Response By Variance,Bersiv Ji hêla Variance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007378Ongoing,Berdewam e,
7379Resolution By,Resolution By,
7380Resolution By Variance,Resolution By Variance,
7381Service Level Agreement Creation,Afirandina peymana asta karûbarê karûbarê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007382First Responded On,First Responded ser,
7383Resolution Details,Resolution Details,
7384Opening Date,Date vekirinê,
7385Opening Time,Time vekirinê,
7386Resolution Date,Date Resolution,
7387Via Customer Portal,Via Portal ya Viya,
7388Support Team,Team Support,
7389Issue Priority,Mijara Pêşîn,
7390Service Day,Roja Servîsa,
7391Workday,Roja kar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007392Default Priority,Pêşeroja Pêşeng,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007393Priorities,Pêşiyên,
7394Support Hours,Saet Support,
7395Support and Resolution,Piştgirî û Resolution,
7396Default Service Level Agreement,Peymana Asta Karûbarê Default,
7397Entity,Entity,
7398Agreement Details,Danûstandinên Peymanê,
7399Response and Resolution Time,Wexta bersiv û çareseriyê,
7400Service Level Priority,Serokatiya Astana Karûbarê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007401Resolution Time,Demjimara Resolution,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007402Support Search Source,Çavkaniya Çavkaniya Lêgerîna,
7403Source Type,Çavkaniya Çavkaniyê,
7404Query Route String,Query Route String,
7405Search Term Param Name,Navê Term Param,
7406Response Options,Options Options,
7407Response Result Key Path,Result Key Path,
7408Post Route String,Post Route String,
7409Post Route Key List,Key Lîsteya Pirtûka Navnîşan,
7410Post Title Key,Post Title Key,
7411Post Description Key,Sernavê Key,
7412Link Options,Vebijêrkên Girêdanê,
7413Source DocType,Çavkaniya DocType,
7414Result Title Field,Rêjeya Sernavê,
7415Result Preview Field,Result Preview Preview,
7416Result Route Field,Rêjeya Rûwayê,
7417Service Level Agreements,Peymanên asta karûbarê karûbar,
7418Track Service Level Agreement,Peymana asta karûbarê Track,
7419Allow Resetting Service Level Agreement,Destûr bide ku Peymana Asta Xizmeta Reset Reset,
7420Close Issue After Days,Close Doza Piştî Rojan,
7421Auto close Issue after 7 days,Auto Doza nêzîkî piştî 7 rojan,
7422Support Portal,Portela Piştgiriyê,
7423Get Started Sections,Beşên Destpêk Bike,
7424Show Latest Forum Posts,Mesajên Dawîn Dawî nîşan bide,
7425Forum Posts,Forum Mesaj,
7426Forum URL,URL,
7427Get Latest Query,Query Latest,
7428Response Key List,Lîsteya Keyê,
7429Post Route Key,Mîhengên Key Post,
7430Search APIs,APIs lêgerîn,
7431SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY-,
7432Issue Date,Doza Date,
7433Item and Warranty Details,Babetê û Warranty Details,
7434Warranty / AMC Status,Mîsoger / AMC Rewş,
7435Resolved By,Biryar By,
7436Service Address,xizmeta Address,
7437If different than customer address,Eger cuda ji adresa mişterî,
7438Raised By,rakir By,
7439From Company,ji Company,
7440Rename Tool,Rename Tool,
7441Utilities,Utilities,
7442Type of document to rename.,Type of belge ji bo rename.,
7443File to Rename,File to Rename,
7444"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Attach .csv file bi du stûnên, yek ji bo ku bi navê kevin û yek jî ji bo navê xwe yê nû",
7445Rename Log,Rename bike Têkeve Têkeve,
7446SMS Log,SMS bike Têkeve Têkeve,
7447Sender Name,Navê virrêkerî,
7448Sent On,şandin ser,
7449No of Requested SMS,No yên SMS Wîkîpediyayê,
7450Requested Numbers,Numbers xwestin,
7451No of Sent SMS,No yên SMS şandin,
7452Sent To,şandin To,
7453Absent Student Report,Absent Report Student,
7454Assessment Plan Status,Rewşa Nirxandina Rewşa Rewşa,
7455Asset Depreciation Ledger,Asset Ledger Farhad.,
7456Asset Depreciations and Balances,Depreciations Asset û hevsengiyên,
7457Available Stock for Packing Items,Stock ji bo Nawy jî tê de,
7458Bank Clearance Summary,Bank Clearance Nasname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007459Batch Item Expiry Status,Batch babet Status Expiry,
7460Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Dîroka Balance,
7461BOM Explorer,BOM Explorer,
7462BOM Search,BOM Search,
7463BOM Stock Calculated,Bom Stock Calculated,
7464BOM Variance Report,Raporta BOM Variance,
7465Campaign Efficiency,Efficiency kampanya,
7466Cash Flow,Flow Cash,
7467Completed Work Orders,Birêvebirina Kar,
7468To Produce,ji bo hilberîna,
7469Produced,Berhema,
7470Consolidated Financial Statement,Daxuyaniya darayî ya bihêz,
7471Course wise Assessment Report,Rapora Nirxandin Kurs zana,
7472Customer Acquisition and Loyalty,Mişterî Milk û rêzgirtin ji,
7473Customer Credit Balance,Balance Credit Mişterî,
7474Customer Ledger Summary,Kurteya Mişterî Ledger,
7475Customer-wise Item Price,Buhayê Kêrhatî ya Xerîdar,
7476Customers Without Any Sales Transactions,Bazirganî Bê Bazirganî Her Bazirganî,
7477Daily Timesheet Summary,Nasname timesheet rojane,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007478DATEV,DATEV,
7479Delayed Item Report,Nîşana Babetê ya dereng,
7480Delayed Order Report,Raporta Fermî ya dereng,
7481Delivered Items To Be Billed,Nawy teslîmî ye- Be,
7482Delivery Note Trends,Trends Delivery Note,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007483Electronic Invoice Register,Xeydêkerê Belavkirina Elektronîkî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007484Employee Billing Summary,Kêmasiya Bilindkirina Karmendan,
7485Employee Birthday,Xebatkarê Birthday,
7486Employee Information,Information karker,
7487Employee Leave Balance,Xebatkarê Leave Balance,
7488Employee Leave Balance Summary,Karmend Balana Piştgiriyê Bihêle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007489Eway Bill,Eway Bill,
7490Expiring Memberships,Endamên endamdariyê,
7491Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
7492Final Assessment Grades,Nirxandina Bingeha Dawîn,
7493Fixed Asset Register,Xeydkirî Mîna Verastkirî,
7494Gross and Net Profit Report,Raporta Profitiya Genc û Neto,
7495GST Itemised Purchase Register,Gst bidine Buy Register,
7496GST Itemised Sales Register,Gst bidine Sales Register,
7497GST Purchase Register,Gst Buy Register,
7498GST Sales Register,Gst Sales Register,
7499GSTR-1,GSTR-1,
7500GSTR-2,GSTR-2,
7501Hotel Room Occupancy,Odeya Otelê,
7502HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wise-summary of supply supplies of outward,
7503Inactive Customers,muşteriyan neçalak e,
7504Inactive Sales Items,Berhemên Firotanê yên neçalak,
7505IRS 1099,IRS 1099,
7506Issued Items Against Work Order,Li dijî Armanca Karê Dîroka Belgekirin,
7507Projected Quantity as Source,Quantity projeya wek Source,
7508Item Balance (Simple),Balance Item (Simple),
7509Item Price Stock,Stock Price Item,
7510Item Prices,Prices babetî,
7511Item Shortage Report,Babetê Report pirsgirêka,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007512Item Variant Details,Vebijêrk Variant,
7513Item-wise Price List Rate,List Price Rate babete-şehreza,
7514Item-wise Purchase History,Babetê-şehreza Dîroka Purchase,
7515Item-wise Purchase Register,Babetê-şehreza Register Purchase,
7516Item-wise Sales History,Dîroka Sales babete-şehreza,
7517Item-wise Sales Register,Babetê-şehreza Sales Register,
7518Items To Be Requested,Nawy To bê xwestin,
7519Reserved,reserved.,
7520Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Baştir DIRTYHERTZ Level,
7521Lead Details,Details Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007522Lead Owner Efficiency,Efficiency Xwedîyê Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007523Lost Opportunity,Derfetek winda kir,
7524Maintenance Schedules,Schedules Maintenance,
7525Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Daxwazên madî ji bo ku Quotations Supplier bi tên bi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007526Open Work Orders,Orders Open,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007527Qty to Deliver,Qty ji bo azad,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007528Patient Appointment Analytics,Analîzên Biryara Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007529Payment Period Based On Invoice Date,Period tezmînat li ser Date bi fatûreyên,
7530Pending SO Items For Purchase Request,Hîn SO Nawy Ji bo Daxwaza Purchase,
7531Procurement Tracker,Pêşkêşvanê urementareseriyê,
7532Product Bundle Balance,Balansa Bundle ya hilberê,
7533Production Analytics,Analytics Production,
7534Profit and Loss Statement,Qezenc û Loss Statement,
7535Profitability Analysis,Analysis bêhtir bi,
7536Project Billing Summary,Danasîna Bilindkirina Projeyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007537Project wise Stock Tracking,Projeya şopandina Stock Stock şehreza,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007538Project wise Stock Tracking ,Project Tracking Stock zana,
7539Prospects Engaged But Not Converted,Perspektîvên Engaged Lê Converted Not,
7540Purchase Analytics,Analytics kirîn,
7541Purchase Invoice Trends,Bikirin Trends bi fatûreyên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007542Qty to Receive,Qty Werdigire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007543Received Qty Amount,Mîqdara Qiymet werdigirt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007544Billed Qty,Qty hat qewirandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007545Purchase Order Trends,Bikirin Order Trends,
7546Purchase Receipt Trends,Trends kirînê Meqbûz,
7547Purchase Register,Buy Register,
7548Quotation Trends,Trends quotation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007549Received Items To Be Billed,Pêşwaziya Nawy ye- Be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007550Qty to Order,Qty siparîş,
7551Requested Items To Be Transferred,Nawy xwestin veguhestin,
7552Qty to Transfer,Qty to Transfer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007553Sales Analytics,Analytics Sales,
7554Sales Invoice Trends,Sales Trends bi fatûreyên,
7555Sales Order Trends,Sales Order Trends,
7556Sales Partner Commission Summary,Kurteya Komîsyona Hevkariyê ya Firotanê,
7557Sales Partner Target Variance based on Item Group,Armanca Vebijarka Partnerê Firotanê ya li ser bingeha Koma Group,
7558Sales Partner Transaction Summary,Danûstendina Hevberdanê ya Hevserokê Firotanê,
7559Sales Partners Commission,Komîsyona Partners Sales,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007560Invoiced Amount (Exclusive Tax),Mîqeya Fatûreyê (Baca Teybetmendî),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007561Average Commission Rate,Average Rate Komîsyona,
7562Sales Payment Summary,Bargirtina Baca Bazirganiyê,
7563Sales Person Commission Summary,Komîsyona Xweseriya Xweser,
7564Sales Person Target Variance Based On Item Group,Kesayeta Firotanê Variant Target Li ser Koma Gotin,
7565Sales Person-wise Transaction Summary,Nasname Transaction firotina Person-şehreza,
7566Sales Register,Sales Register,
7567Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Peymana Expiry,
7568Serial No Status,Serial Status No,
7569Serial No Warranty Expiry,Serial No Expiry Warranty,
7570Stock Ageing,Stock Ageing,
7571Stock and Account Value Comparison,Berhevoka Nirxên Stock û Hesabê,
7572Stock Projected Qty,Stock projeya Qty,
7573Student and Guardian Contact Details,Xwendekar û Guardian Contact Details,
7574Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Beşdariyê,
7575Student Fee Collection,Xwendekarên Fee Collection,
7576Student Monthly Attendance Sheet,Xwendekarên mihasebeya Beşdariyê Ayda,
7577Subcontracted Item To Be Received,Berhema Dabeşandî Divê were girtin,
7578Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Ji bo Veberhênanên Rawandî hate veqetandin,
7579Supplier Ledger Summary,Berfirehoka Ledger Pêşkêşvan,
7580Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier-Wise Sales Analytics,
7581Support Hour Distribution,Hilbijartina Demjimêr,
7582TDS Computation Summary,TDS Dîrok Summary,
7583TDS Payable Monthly,TDS Tenê Monthly,
7584Territory Target Variance Based On Item Group,Variant Targetiya Herêmî Li Ser Koma Itemareseriyê,
7585Territory-wise Sales,Firotên xerîdar,
7586Total Stock Summary,Stock Nasname Total,
7587Trial Balance,Balance trial,
7588Trial Balance (Simple),Balansek Trial (Simple),
7589Trial Balance for Party,Balance Trial bo Party,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007590Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse Wekheviya Pirtûka Pirtûka Çandî û Nirxê,
7591Work Order Stock Report,Report Report Stock Order,
7592Work Orders in Progress,Pêşdebirina Karên Karên Pêşveçûn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007593Automatically Process Deferred Accounting Entry,Bixweber Têketina Hesabê Bidawîbûyî Pêvajo Bike,
7594Bank Clearance,Paqijkirina Bankeyê,
7595Bank Clearance Detail,Detail Paqijkirina Bank,
7596Update Cost Center Name / Number,Navê / Hejmara Navenda Lêçûnê Rojanekirin,
7597Journal Entry Template,Entablonê Kovarê,
7598Template Title,Sernavê plateablonê,
7599Journal Entry Type,Kovara Têketinê Tîpa,
7600Journal Entry Template Account,Account Entry Temablonên Rojnameyê,
7601Process Deferred Accounting,Pêvajoya Hesabdayîna Dereng,
7602Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Têketina destanî nayê afirandin! Di mîhengên hesaban de ji bo hesabdayîna taloqkirî ketina otomatîk neçalak bike û dîsa biceribîne,
7603End date cannot be before start date,Dîroka bidawîbûnê nikare berî roja destpêkirinê be,
7604Total Counts Targeted,Hejmarên Tevahî Armanc kirin,
7605Total Counts Completed,Hejmarên Tev Hatî Bidawî anîn,
7606Counts Targeted: {0},Jimareyên Armanc: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007607Material Request Warehouse,Depoya Daxwaza Materyalê,
7608Select warehouse for material requests,Ji bo daxwazên materyalê embarê hilbijêrin,
7609Transfer Materials For Warehouse {0},Materyalên Veguhêzbar Ji bo Warehouse {0},
7610Production Plan Material Request Warehouse,Plana Hilberînê Depoya Daxwaza Materyalê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007611Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Çavkaniyê&#39; saz dike.,
7612Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Warehouse Target&#39; saz dike.,
7613Show Cancelled Entries,Navnîşên Betalkirî Nîşan bidin,
7614Backdated Stock Entry,Navnîşa Stock Stock Backdated,
7615Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rêzok # {}: Pereyê {} - {} bi diravê pargîdaniyê re li hev nayê.,
7616{} Assets created for {},{} Hebûnên ji bo {} hatine afirandin,
7617{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Jimar {1} berê di {2} {3} de tê bikar anîn,
7618Update Bank Clearance Dates,Rojên Paqijkirina Bankê Rojane bikin,
7619Healthcare Practitioner: ,Bijîşkê Tenduristiyê:,
7620Lab Test Conducted: ,Test Test,
7621Lab Test Event: ,Bûyera Test Test:,
7622Lab Test Result: ,Encama Ezmûna Taqîgehê:,
7623Clinical Procedure conducted: ,Pêvajoya Klînîkî pêk anîn:,
7624Therapy Session Charges: {0},Bacên Danişîna Terapiyê: {0},
7625Therapy: ,Noşîkerî:,
7626Therapy Plan: ,Plana Terapiyê:,
7627Total Counts Targeted: ,Hejmarên Tevahî Armanc:,
7628Total Counts Completed: ,Bi giştî hejmartin:,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007629Is Mandatory,Erkdar e,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007630Service Received But Not Billed,Xizmeta Ku Wergirtin Lê Nekir,
7631Deferred Accounting Settings,Mîhengên Hesabê Deferred,
7632Book Deferred Entries Based On,Navnîşên Paşvengandî yên Li Ser Bingehê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007633Days,Rojan,
7634Months,Mehan,
7635Book Deferred Entries Via Journal Entry,Bi Navnîşana Rojnameyê Navnîşanên Dewsekandî Pirtûk,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007636Submit Journal Entries,Navnîşên Kovarê bişînin,
7637If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Ger ev neyê vebijartin Navnîşanên Kovarê dê di dewleta Pêşnûmeyê de werin tomarkirin û pêdivî ye ku bi destan werin şandin,
7638Enable Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Belavkirî Çalak bikin,
7639Distributed Cost Center,Navenda Bihayê Belavkirî,
7640Dunning,Dunning,
7641DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
7642Overdue Days,Rojên Zêde,
7643Dunning Type,Tîpa Dunning,
7644Dunning Fee,Heqê Dunning,
7645Dunning Amount,Dunning Amount,
7646Resolved,Çareser kirin,
7647Unresolved,Çareser nebû,
7648Printing Setting,Sazkirina Çapkirinê,
7649Body Text,Body Text,
7650Closing Text,Nivîsa Girtî,
7651Resolve,Biryardan,
7652Dunning Letter Text,Dunning Letter Text,
7653Is Default Language,Zimanê Default e,
7654Letter or Email Body Text,Name an Navnîşa Bedena E-nameyê,
7655Letter or Email Closing Text,Name an Girtina Nivîsa E-nameyê,
7656Body and Closing Text Help,Alîkariya Laş û Nivîsa Girtî,
7657Overdue Interval,Navbera Zêde,
7658Dunning Letter,Dunning Letter,
7659"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Vê beşê dihêle ku bikarhêner Bedena û Nivîsa Girtî ya Nameya Dunning ji bo Tîpa Dunning li ser bingeha ziman saz bike, ku dikare di Çapxanê de were bikar anîn.",
7660Reference Detail No,Reference Detail No.,
7661Custom Remarks,Têbînîyên xwerû,
7662Please select a Company first.,Ji kerema xwe pêşî Pargîdaniyek hilbijêrin.,
7663"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rêzok # {0}: Divê Tîpa Belgeya Referê yek ji Biryara Firotanê, Fatûra Firotanê, Navnîşana Rojnameyê an Dunning be.",
7664POS Closing Entry,Ketina Girtî ya POS-ê,
7665POS Opening Entry,Entry Vekirina POS,
7666POS Transactions,Transactions POS,
7667POS Closing Entry Detail,POS Detail of Entry Girtî,
7668Opening Amount,Mêjera Vekirinê,
7669Closing Amount,Girtîgeha Girtîbûnê,
7670POS Closing Entry Taxes,POS Bacên Ketinê Girtî,
7671POS Invoice,Fatûra POS,
7672ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
7673Consolidated Sales Invoice,Danûstendina Firotanê ya Hevgirtî,
7674Return Against POS Invoice,Li Dijî Fatûra POS Vegerin,
7675Consolidated,Tevlihev kirin,
7676POS Invoice Item,Tişta Fatûra POS-ê,
7677POS Invoice Merge Log,Têketina Merkezê ya Fatûra POS-ê,
7678POS Invoices,Fatûrên POS,
7679Consolidated Credit Note,Baweriya Kredê ya Hevgirtî,
7680POS Invoice Reference,Çavkaniya Fatûra POS-ê,
7681Set Posting Date,Tarîxa ingandinê saz bikin,
7682Opening Balance Details,Agahdariyên Bilançê Vekirin,
7683POS Opening Entry Detail,POS Detail Entry Vekirina,
7684POS Payment Method,POS Rêbaza dayinê,
7685Payment Methods,Rêbazên Payment,
7686Process Statement Of Accounts,Daxuyaniya Pêvajoya Hesaban,
7687General Ledger Filters,Filters Ledger Giştî,
7688Customers,Xerîdar,
7689Select Customers By,Xerîdaran Ji hêla hilbijêrin,
7690Fetch Customers,Xerîdaran bistînin,
7691Send To Primary Contact,Ji Têkiliya Sereke re bişînin,
7692Print Preferences,Vebijarkên Çapkirinê,
7693Include Ageing Summary,Kurteya Pîrbûnê Têxe nav xwe,
7694Enable Auto Email,E-nameya Xweser çalak bikin,
7695Filter Duration (Months),Dirêjahiya Fîlterê (Mehan),
7696CC To,CC To,
7697Help Text,Alîkariya Nivîsê,
7698Emails Queued,E-nameyên di rêzê de,
7699Process Statement Of Accounts Customer,Daxuyaniya Pêvajoya Hesabê Xerîdar,
7700Billing Email,Email Fature,
7701Primary Contact Email,Email Têkiliya Seretayî,
7702PSOA Cost Center,Navenda Lêçûnê ya PSOA,
7703PSOA Project,Projeya PSOA,
7704ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
7705Supplier GSTIN,Supplier GSTIN,
7706Place of Supply,Cihê Pêdivî,
7707Select Billing Address,Navnîşana Billing Hilbijêrin,
7708GST Details,Agahdariyên GST,
7709GST Category,Kategorî GST,
7710Registered Regular,Regular qeydkirî,
7711Registered Composition,Têkela Tomarkirî,
7712Unregistered,Bê qeydkirî,
7713SEZ,SEZ,
7714Overseas,Deryayî,
7715UIN Holders,Xwedan UIN,
7716With Payment of Tax,Bi Dravdana Bacê,
7717Without Payment of Tax,Bêyî Dravdana Bacê,
7718Invoice Copy,Kopîkirina Fatûreyê,
7719Original for Recipient,Orjînal ji bo Wergir,
7720Duplicate for Transporter,Ji bo Transporter-ê dubare bikin,
7721Duplicate for Supplier,Duplicate ji bo Supplier,
7722Triplicate for Supplier,Ji bo Pargîdaniyê sêwî bikin,
7723Reverse Charge,Beramberî Bersiv,
7724Y,Y,
7725N,N,
7726E-commerce GSTIN,E-bazirganî GSTIN,
7727Reason For Issuing document,Sedem Ji Bo Belavkirina Belgeyê,
772801-Sales Return,01-Vegera Firotanê,
772902-Post Sale Discount,02-Discount Sale Sale,
773003-Deficiency in services,03-Kêmbûna karûbaran,
773104-Correction in Invoice,04-Di Fatûreyê de rastkirin,
773205-Change in POS,05-Guhertina POS-ê,
773306-Finalization of Provisional assessment,06-Dawîkirina nirxandina Demkî,
773407-Others,07-Yên din,
7735Eligibility For ITC,Qeharbûn Ji bo ITC,
7736Input Service Distributor,Belavkarê Xizmeta Input,
7737Import Of Service,Import Of Service,
7738Import Of Capital Goods,Importxracata Kelûmelên Sermaye,
7739Ineligible,Bêguman,
7740All Other ITC,Hemî ITC yên din,
7741Availed ITC Integrated Tax,Baca Bacê ya Hevgirtî ya Availed,
7742Availed ITC Central Tax,Baca Navendî ya ITC kirî,
7743Availed ITC State/UT Tax,Baca Dewleta ITC / UT ya Availed,
7744Availed ITC Cess,Qezenckirî ITC,
7745Is Nil Rated or Exempted,Nîl Rêjeyî ye an Mûfade ye,
7746Is Non GST,Ne GST e,
7747ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
7748E-Way Bill No.,Bîra E-Rê Na.,
7749Is Consolidated,Tête Hevgirtin,
7750Billing Address GSTIN,Navnîşana Billing GSTIN,
7751Customer GSTIN,Xerîdar GSTIN,
7752GST Transporter ID,Nasnameya Transporter GST,
7753Distance (in km),Dûr (bi km),
7754Road,Rê,
7755Air,Hewa,
7756Rail,Hesinê tirêne,
7757Ship,Gemî,
7758GST Vehicle Type,GST Vehicle Type,
7759Over Dimensional Cargo (ODC),Barka Piranî (ODC),
7760Consumer,Serfkaran,
7761Deemed Export,Emxracat Dîtin,
7762Port Code,Port Code,
7763 Shipping Bill Number,Hejmara Bilûra Barkirinê,
7764Shipping Bill Date,Billandina Dîroka Bilûrê,
7765Subscription End Date,Dîroka Dawî ya Tevlêbûnê,
7766Follow Calendar Months,Mehên Salnameyê bişopînin,
7767If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,Ger ev were seh kirin dê fatureyên nû yên paşîn bêyî ku dîroka destpêkirina fatura heyî di meha salnameyê û tarîxên destpêkirina çaryek de werin afirandin,
7768Generate New Invoices Past Due Date,Mêjûya Berê Bû Fatûrên Nû Hilberandin,
7769New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Dê fatûreyên nû li gorî rêznameyê bêne çêkirin heke fatûrên heyî neyên dayîn an ji ber mêjûya paşîn in,
7770Document Type ,Tîpa Belgeyê,
7771Subscription Price Based On,Buhayê Abonetiyê Li Bingeha,
7772Fixed Rate,Rêjeya Çareserkirî,
7773Based On Price List,Li gorî Lîsteya Bihayê,
7774Monthly Rate,Rêjeya Mehane,
7775Cancel Subscription After Grace Period,Piştî Heyama Keremê Abonetiyê Betal Bikin,
7776Source State,Dewleta Çavkaniyê,
7777Is Inter State,Dewleta Inter e,
7778Purchase Details,Agahdariyên Kirînê,
7779Depreciation Posting Date,Daxistina Daxuyaniya Daxistinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007780"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Wekî standard, Navê Pêşkêşker li gorî Navê Pêşkêşkerê ku hatî danîn tête saz kirin. Heke hûn dixwazin Pêşniyar ji hêla a ve bêne nav kirin",
7781 choose the 'Naming Series' option.,vebijêrka &#39;Navê Rêzê&#39; hilbijêrin.,
7782Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek Kirînê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default vesaz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin.,
7783"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatûra Kirînê an Receipt bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Kirînê çêbike. Vê veavakirina hanê dikare bi verastkirina qutîka &#39;Destûra Çêkirina Çêkirina Belaş Bê Biryara Kirînê&#39; di masterê Pêşkêşkerê de ji bo dabînkerê taybetî were paşve xistin.",
7784"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesazkirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatureya Kirînê bigire bêyî ku pêşî li Qerta Kirînê biafirîne. Vê veavakirina hanê ji hêla pêvekera &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Kirînê Bê Qebûlkirina Qebûlkirinê&#39; ve di masterê Pêşkêşker de dikare ji bo dabînkerê taybetî were paşguh kirin.",
7785Quantity & Stock,Hejmara &amp; Stock,
7786Call Details,Agahdariyên Bangê,
7787Authorised By,Destûrdayîn Ji hêla,
7788Signee (Company),Signee (Pargîdanî),
7789Signed By (Company),Ji hêla (Pargîdanî) ve hatî îmzekirin,
7790First Response Time,Dema Bersiva Yekem,
7791Request For Quotation,Daxwaza Gotinê,
7792Opportunity Lost Reason Detail,Derfeta Hûrgulî Sedema Wenda,
7793Access Token Secret,Gihîştin Token Secret,
7794Add to Topics,Li Mijaran Zêde Bike,
7795...Adding Article to Topics,... Zêdekirina Gotarê li Mijaran,
7796Add Article to Topics,Gotarê li Mijaran Zêde bikin,
7797This article is already added to the existing topics,Ev gotar jixwe li ser babetên heyî hatî zêdekirin,
7798Add to Programs,Zêde bikin Bernameyan,
7799Programs,Bernameyên,
7800...Adding Course to Programs,... Zêdekirina Kursê li Bernameyan,
7801Add Course to Programs,Kursê li Bernameyan zêde bikin,
7802This course is already added to the existing programs,Ev qurs jixwe li bernameyên heyî tê zêdekirin,
7803Learning Management System Settings,Mîhengên Pergala Birêvebirina Fêrbûnê,
7804Enable Learning Management System,Pergala Birêvebirina Fêrbûnê çalak bikin,
7805Learning Management System Title,Sernavê Pergala Birêvebirina Fêrbûnê,
7806...Adding Quiz to Topics,... Zêdekirina Quizê li Mijaran,
7807Add Quiz to Topics,Quiz li Mijaran zêde bikin,
7808This quiz is already added to the existing topics,Vê quizê jixwe li mijarên heyî zêde kiriye,
7809Enable Admission Application,Serlêdana Destûrê Çalak bikin,
7810EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
7811Marking attendance,Beşdariya nîşankirinê,
7812Add Guardians to Email Group,Gardiyanan li Koma Email zêde bikin,
7813Attendance Based On,Beşdarî Li Ser Bingehê,
7814Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Vê yekê kontrol bikin da ku xwendekar wekî heyî nîşan bike di rewşa ku xwendekar neçûye enstîtuyê ji bo beşdarî an nûnertiya enstîtuyê di bûyerek de.,
7815Add to Courses,Qursan zêde bikin,
7816...Adding Topic to Courses,... Zêdekirina Mijarê li Kursan,
7817Add Topic to Courses,Mijarê li Kursan zêde bikin,
7818This topic is already added to the existing courses,Vê mijarê berê ji qursên heyî re zêde kiriye,
7819"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ger di kirînê de kirrûbirra Shopify tune, wê hingê dema ku emir hevdem dikin, pergalê dê xerîdarê pêşdibistanê ji bo ferman bifikire",
7820The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Hesab ji hêla pergalê ve bixweber têne saz kirin lê van pêşnumayan piştrast dikin,
7821Default Round Off Account,Hesabê Rawestandina Ragihandinê,
7822Failed Import Log,Têketina Importmportê têk çû,
7823Fixed Error Log,Têketina Çewtiyê ya Fixed,
7824Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Companyirket {0} jixwe heye. Berdewam dê Companyirket û Çarçova Hesaban ji nû ve binivîse,
7825Meta Data,Daneyên Meta,
7826Unresolve,Çareser neke,
7827Create Document,Belgeyekê çêbikin,
7828Mark as unresolved,Wekî neçareserkirî nîşan bikin,
7829TaxJar Settings,Mîhengên TaxJar,
7830Sandbox Mode,Modeya Sandbox,
7831Enable Tax Calculation,Hesabkirina Bacê çalak bikin,
7832Create TaxJar Transaction,Danûstendina TaxJar biafirînin,
7833Credentials,Şehadan,
7834Live API Key,Bijî API Key,
7835Sandbox API Key,Sandbox API Key,
7836Configuration,Veavakirina,
7837Tax Account Head,Serê Hesabê Bacê,
7838Shipping Account Head,Serokê Hesabê Barkirinê,
7839Practitioner Name,Navê Pratîkî,
7840Enter a name for the Clinical Procedure Template,Navek ji bo plateablonê Pêvajoya Klînîkî têke,
7841Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Koda Hêmanê ya ku dê ji bo bîranîna Pêvajoya Klînîkî were bikar anîn saz bikin.,
7842Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Ji bo Tişta Pêvajoya Klînîkî Koma Tiştekê hilbijêrin.,
7843Clinical Procedure Rate,Rêjeya Pêvajoya Klînîkî,
7844Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Vê kontrol bikin heke Pêvajoya Klînîkî bilêv dike û rêjeyê jî destnîşan bikin.,
7845Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Vê kontrol bikin heke Pêvajoya Klînîkî materyalên vexwar bikar tîne. Bikirtînin,
7846 to know more,bêtir zanibin,
7847"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Hûn dikarin ji bo şablonê Beşa Bijîşkî jî saz bikin. Piştî tomarkirina dokûmêntê, ji bo faturekirina vê Rêgeza Klînîkî dê Tiştek bixweber were afirandin. Hûn dikarin hingê vê şablonê bikar bînin dema ku Pêvajoyên Klînîkî ji bo Nexweşan diafirînin. Tablon we ji dagirtina daneyên zêde ya her carê xilas dike. Di heman demê de hûn dikarin ji bo karên din ên wekî Testa Lab, Danişînên Terapiyê, û hwd şablonan çêbikin.",
7848Descriptive Test Result,Encama Testê ya Danasînê,
7849Allow Blank,Destûrê bide Vala,
7850Descriptive Test Template,Desablon Test Testê,
7851"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Heke hûn dixwazin ji bo Pratîkvanek Payroll û karûbarên din ên HRMS bişopînin, Karkerek biafirînin û wê li vir girêdin.",
7852Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Bernameya Pratîsyenek ku hûn nû afirînin saz bikin. Ev dê di dema veqetandina randevûyan de were bikar anîn.,
7853Create a service item for Out Patient Consulting.,Tiştek xizmetê ji bo Patiêwirmendiya Nexweş a Out çêbikin.,
7854"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ger ev Pizîşkê Tenduristiyê ji bo Beşa Nexweş-Nexweş dixebite, ji bo Serdanên Nexweşxaneyê tiştek karûbarê xwe çêbikin.",
7855Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Ji bo vê Bijîşkê Barê Consultêwirmendiya Nexweşan Rakin.,
7856"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ger ev Bijîşkê Tenduristiyê di heman demê de ji bo Beşa Nexweş-Nexweş jî dixebite, ji bo vê Bijîşkê mûçeya serlêdana nexweşxaneyê diyar bikin.",
7857"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ger were seh kirin, dê ji bo her Nexweşek xerîdarek were afirandin. Dê Fatoreyên Nexweşan li dijî vî Xerîdar werin afirandin. Dema ku Nexweşek diafirînin hûn dikarin Xerîdarê heyî jî hilbijêrin. Ev zevî ji hêla standard ve tête kontrol kirin.",
7858Collect Registration Fee,Heqê Qeydkirinê Bicivînin,
7859"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Heke saziya Tenduristiya we qeydên Nexweşan hesab dike, hûn dikarin vê yekê kontrol bikin û Hejmara Qeydkirinê li qada jêrîn saz bikin. Vekirina vê dê Nexweşên nû yên xwedan statuyek Astengdar ji hêla default ve çêbike û dê tenê piştî fatûreya Hejmara Qeydkirinê were çalak kirin.",
7860Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Kengê ku randevûyek ji bo Nexweşek bête vegirtin Kontrolkirina vê dê jixweber Fatoreya Firotinê çêbike.,
7861Healthcare Service Items,Tiştên Karûbarê Tenduristiyê,
7862"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Hûn dikarin ji bo Serdana Serdana Nexweşxaneyê tiştek karûbarê biafirînin û li vir saz bikin. Bi heman rengî, hûn dikarin di vê beşê de Tiştên Xizmeta Tenduristiyê yên din jî ji bo fatureyê saz bikin. Bikirtînin",
7863Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Ji bo Tesîsa Tenduristiyê Hesabên default saz bikin,
7864"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ger hûn bixwazin mîhengên hesabên pêşdestpêkirî derbas bikin û hesabên Dahat û Receibable yên Tenduristiyê vesaz bikin, hûn dikarin wiya li vir bikin.",
7865Out Patient SMS alerts,Hişyariyên SMS-ên Nexweşan,
7866"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Heke hûn dixwazin li ser Tomarkirina Nexweş hişyariya SMS-ê bişînin, hûn dikarin vê vebijarkê çalak bikin. Similary, hûn dikarin di vê beşê de ji bo karbidestên din hişyariyên SMS ên Nexweşan saz bikin. Bikirtînin",
7867Admission Order Details,Agahdariyên Biryara Qebûlkirinê,
7868Admission Ordered For,Qebûl Ji Bo Ferman,
7869Expected Length of Stay,Dirêjahiya Bendewariyê ya Bendewar,
7870Admission Service Unit Type,Tîpa Yekeya Xizmeta Admission,
7871Healthcare Practitioner (Primary),Tibbê Tenduristiyê (Seretayî),
7872Healthcare Practitioner (Secondary),Tibbê Tenduristiyê (Duyemîn),
7873Admission Instruction,Talîmata Qebûlkirinê,
7874Chief Complaint,Giliyê Sereke,
7875Medications,Dermanan,
7876Investigations,Lêpirsînan,
7877Discharge Detials,Danasînê Dakêşin,
7878Discharge Ordered Date,Dîroka Biryarê Dakêşînin,
7879Discharge Instructions,Talîmatên Vedîtinê,
7880Follow Up Date,Dîroka Followopandinê,
7881Discharge Notes,Têbiniyên Dakêşanê,
7882Processing Inpatient Discharge,Pêvajoya Dakêşana Nexweşxaneyan,
7883Processing Patient Admission,Pêvajoya Qebûlkirina Nexweşan,
7884Check-in time cannot be greater than the current time,Dema check-in-ê nikare ji dema heyî mezintir be,
7885Process Transfer,Veguhestina Pêvajoyê,
7886HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
7887Expected Result Date,Dîroka Encamê ya Tê payîn,
7888Expected Result Time,Dema Encamê ya Tê payîn,
7889Printed on,Li ser çap kirin,
7890Requesting Practitioner,Daxwaza Pratîsyenek,
7891Requesting Department,Daxwaza Beşê,
7892Employee (Lab Technician),Karmend (Teknîkî Lab),
7893Lab Technician Name,Navê Teknîkî Lab,
7894Lab Technician Designation,Danasîna Teknîkî Lab,
7895Compound Test Result,Encama Test Tevlihevî,
7896Organism Test Result,Encama Testa Organîzmê,
7897Sensitivity Test Result,Encama Testmtihana Hestiyariyê,
7898Worksheet Print,Pelê Karê Çapkirinê,
7899Worksheet Instructions,Rêwerzên Karker,
7900Result Legend Print,Encam Çap Çap,
7901Print Position,Positiona Çapkirinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007902Both,Herdû,
7903Result Legend,Efsaneya Encamê,
7904Lab Tests,Testên Lab,
7905No Lab Tests found for the Patient {0},Ji bo Nexweş Testên Taqîgehê nehat dîtin {0},
7906"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Ma SMS neşand, hejmara desta ya mobîl an naveroka peyamê wenda kir.",
7907No Lab Tests created,No Test Test,
7908Creating Lab Tests...,Afirandina Testên Taqîgehê ...,
7909Lab Test Group Template,Labablon Koma Testê ya Lab,
7910Add New Line,Xeta Nû lê zêde bike,
7911Secondary UOM,Secondary UOM,
7912"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Tekane</b> : Encamên ku tenê têkelek tenê hewce dike.<br> <b>Têkilî</b> : Encamên ku hewceyê têketinên pir bûyerê ne.<br> <b>Daxuyanî</b> : Testên ku bi têketina encam a destan re gelek hêmanên encam hene.<br> <b>Grûp</b> : <b>tempablonên</b> testê ku komek şablonên testê yên din in.<br> <b>Encam tune</b> : Testên bê encam, dikarin bêne ferman kirin û fature kirin lê dê Test Testê neyê afirandin. mînak. Ji bo encamên Grûp testên jêrîn",
7913"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ger neyê vebijartin, dê tişt di Fatoreyên Firotanê de ji bo barkirinê peyda nebe lê dikare di afirandina testa komê de were bikar anîn.",
7914Description ,Terîf,
7915Descriptive Test,Test Testing,
7916Group Tests,Testên Koma,
7917Instructions to be printed on the worksheet,Talîmatên ku li ser rûpelê xebatê têne çap kirin,
7918"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Agahdariya ku bi hêsanî rapora testê şirove dike, dê wekî beşek ji encama Testê ya Labê were çap kirin.",
7919Normal Test Result,Encama Testê ya Asayî,
7920Secondary UOM Result,Encama Duyemîn a UOM,
7921Italic,Italic,
7922Underline,Binxetkirin,
7923Organism,Organism,
7924Organism Test Item,Tişta Testê ya Organîzmê,
7925Colony Population,Nifûsa Kolonî,
7926Colony UOM,Colony UOM,
7927Tobacco Consumption (Past),Mezinbûna Tûtinê (Berê),
7928Tobacco Consumption (Present),Vexwarina tûtinê (heyî),
7929Alcohol Consumption (Past),Vexwarina alkolê (Berê),
7930Alcohol Consumption (Present),Vexwarina alkolê (heyî),
7931Billing Item,Tişta Billing,
7932Medical Codes,Kodên Bijîşkî,
7933Clinical Procedures,Prosedurên Klînîkî,
7934Order Admission,Siparîşa Admission,
7935Scheduling Patient Admission,Bernameya Qebûlkirina Nexweşan,
7936Order Discharge,Fermana Vedîtinê,
7937Sample Details,Agahdariyên Nimûne,
7938Collected On,Li ser berhev kirin,
7939No. of prints,Hejmara çapan,
7940Number of prints required for labelling the samples,Hejmara çapên ku ji bo nîşankirina nimûneyan hewce ne,
7941HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007942Payroll Cost Center,Navenda Lêçûna Meaşê,
7943Approvers,Têgihiştin,
7944The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Di lîsteyê de Pejirandina yekem dê wekî Destûra Pêşniyar were saz kirin.,
7945Shift Request Approver,Pejirandina Daxwaza Guherînê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007946Provident Fund Account,Hesabê Fona Pêşbîn,
7947MICR Code,MICR Code,
7948Repay unclaimed amount from salary,Mûçeya nevekirî ji meaşê paşde bidin,
7949Deduction from salary,Daxistina ji meaş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007950If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,Ger ev neyê kontrol kirin dê deyn bi default dê wekî Krediyek Daxwaz were hesibandin,
7951This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ev hesab ji bo veqetandina vegerandinên deyn ji deyndêr û her weha dayîna deyn ji deyndêr re tê bikar anîn,
7952This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Ev hesab hesabê sermiyan e ku ji bo veqetandina sermaye ji bo hesabê dayîna kredî tê bikar anîn,
7953This account will be used for booking loan interest accruals,Ev hesab dê ji bo veqetandina deynên faîzê yên deyn were bikar anîn,
7954This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Ev hesab dê ji bo veqetandina cezayên ku ji ber paşvedanên dereng hatine birîn were bikar anîn,
7955Variant BOM,Variant BOM,
7956Template Item,Babeta plateablonê,
7957Select template item,Tişta şablonê hilbijêrin,
7958Select variant item code for the template item {0},Ji bo hêmana şablonê koda cûrbecûr hilbijêrin {0},
7959Downtime Entry,Downtime Entry,
7960DT-,DT-,
7961Workstation / Machine,Qereqol / Makîne,
7962Operator,Makînevan,
7963In Mins,Li Mins,
7964Downtime Reason,Sedema Downtime,
7965Stop Reason,Sedem Rawestînin,
7966Excessive machine set up time,Makîneya zêde dem saz kir,
7967Unplanned machine maintenance,Lênihêrîna makîneya bêplan,
7968On-machine press checks,Kontrolên çapemeniyê yên li ser makînê,
7969Machine operator errors,Xeletiyên operatorê makîneyê,
7970Machine malfunction,Çêbûna makîneyê,
7971Electricity down,Elektrîk daket,
7972Operation Row Number,Hejmara Rêzê Operasyon,
7973Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operasyon {0} di rêza kar de gelek caran zêde kir {1},
7974"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Heke were nîşankirin, gelek materyal ji bo Biryarnameyek Karê yekane têne bikar anîn. Heke yek an çend hilberên demdirêj têne çêkirin, ev bikêr e.",
7975Backflush Raw Materials,Backflush Madeyên Raw,
7976"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Stock Entry of type &#39;Çêkirin&#39; wekî backflush tê zanîn. Materyalên xav ên ku ji bo çêkirina kelûmelên qedandî têne vexwarin wekî şûştina paşîn tê zanîn.<br><br> Dema ku Têketina Çêkirinê diafirînin, tiştên madeya xav li ser bingeha BOM ya hilberîna hilberê têne paşve xistin. Heke hûn dixwazin tiştên li ser bingeha têketina Veguhastina Madeyê ya li dijî wê Biryara Kar hatî çêkirin paşve werin paşve xistin, wê hingê hûn dikarin wê di bin vî warî de saz bikin.",
7977Work In Progress Warehouse,In Warehouse Pêşkeftî bixebitin,
7978This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ev Warehouse dê di warê Biryarnameyên Karûbarê Di Karûbarê Di Pêşkeftinê de Jixweber were nûve kirin.,
7979Finished Goods Warehouse,Depoya Tiştikên Dawî,
7980This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ev Warehouse dê di warê Targe Warehouse of Order Order de ji nû ve were nûve kirin.,
7981"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ger were nîşankirin, lêçûna BOM dê li gorî Rêjeya Nirxandinê / Rêjeya Bihayê Rêjeya / rêjeya kirîna paşîn a materyalên xav bixweber were nûve kirin.",
7982Source Warehouses (Optional),Depoyên Çavkaniyê (Bijarî),
7983"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Pergalê dê materyalên ji embarên hilbijartî bistîne. Heke neyê diyar kirin, pergalê dê ji bo kirînê daxwaza materyalê çêbike.",
7984Lead Time,Dema pêkhatinê,
7985PAN Details,Agahdariyên PAN,
7986Create Customer,Xerîdar çêbikin,
7987Invoicing,Fature kirin,
7988Enable Auto Invoicing,Fatura Otomotîv-ê çalak bikin,
7989Send Membership Acknowledgement,Destûra Endamtiyê bişînin,
7990Send Invoice with Email,Bi E-nameyê Fatûrê bişînin,
7991Membership Print Format,Formata Çapkirinê ya Endamtiyê,
7992Invoice Print Format,Formata Çapkirina Invoice,
7993Revoke <Key></Key>,Betal kirin&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
7994You can learn more about memberships in the manual. ,Hûn dikarin di pirtûkê de li ser endamtiyê bêtir fêr bibin.,
7995ERPNext Docs,Docs Next,
7996Regenerate Webhook Secret,Veşartî ya Webhook Nûve bikin,
7997Generate Webhook Secret,Sira Webhook-ê çêbikin,
7998Copy Webhook URL,URL-ya Webhook-ê kopî bikin,
7999Linked Item,Tiştê Giredayî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008000Feedback By,Feedback By,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008001Manufacturing Section,Beşa Çêkirinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008002"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Bi default, Navê Xerîdar li gorî Navê Tevahî yê hatî nivîsandin tê saz kirin. Heke hûn dixwazin Xerîdar ji hêla a ve bêne nav kirin",
8003Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek firotanê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default saz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin.,
8004"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li afirandina Fatureya Firotanê an Biparêza Radestkirinê bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Firotinê çêbike. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve bi rahiştina çerxa &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bê Biryarnameya Firotanê&#39; dikare di masterê Xerîdar de were derbas kirin.",
8005"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesazkirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatûreya Firotanê bigire bêyî ku pêşî Teşeyek Deliverê biafirîne. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve tête xerckirin ku di masterê Xerîdar de çerxa &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bêyî Têbîniya Radestkirinê&#39; bide.",
8006Default Warehouse for Sales Return,Warehouse Default ji bo Vegera Firotanê,
8007Default In Transit Warehouse,Default Di Warehouse Transit,
8008Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Ji bo Tiştên Ne Stock Stock Inventory Daîmî Çalak bikin,
8009HRA Settings,Mîhengên HRA,
8010Basic Component,Pêkhateya Bingehîn,
8011HRA Component,HRA Component,
8012Arrear Component,Pêkhateya Dereng,
8013Please enter the company name to confirm,Ji kerema xwe navê pargîdaniyê binivîse da ku piştrast bike,
8014Quotation Lost Reason Detail,Nîqaşa Sedema Windakirî ya Gotinê,
8015Enable Variants,Variyantan çalak bikin,
8016Save Quotations as Draft,Gotaran wekî Pêşnûme Bidarînin,
8017MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
8018Please Select a Customer,Ji kerema xwe Xerîdarek Hilbijêrin,
8019Against Delivery Note Item,Li dijî Tişta Nîşana Radestkirinê,
8020Is Non GST ,Ne GST e,
8021Image Description,Danasîna Wêne,
8022Transfer Status,Rewşa Veguhestinê,
8023MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
8024Track this Purchase Receipt against any Project,Li dijî her Projeyê vê Wergirtina Kirînê bişopînin,
8025Please Select a Supplier,Ji kerema xwe Pêşniyarek Hilbijêrin,
8026Add to Transit,Zêde bike Transit,
8027Set Basic Rate Manually,Bi Destê Rêjeya Bingehîn Saz bikin,
8028"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Bi default, Navê Alavê li gorî Koda Alavê ya hatî nivîsandin tê saz kirin. Ger hûn dixwazin Tiştan ji hêla a ve bêne nav kirin",
8029Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Ji bo Danûstandinên Envanterek Bişkokek Default Set. Ev ê di axayê Alavê de li Depoya Default were birin.,
8030"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Ev ê bihêle ku tiştên pargîdanî di nirxên neyînî de werin xuyang kirin. Bikaranîna vê vebijarkê bi rewşa karanîna we ve girêdayî ye. Bi vê vebijarkê veneşartî, pergal berî astengkirina danûstendinek ku dibe sedema stokek negatîf hişyar dike.",
8031Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Di navbera FIFO û Rêbazên Nirxandina Navînî ya Tevger de hilbijêrin. Bikirtînin,
8032 to know more about them.,ku di derheqê wan de bêtir zanibin.,
8033Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Li jor her maseya zarokan qada &#39;Barskandarkirina Barkodê&#39; nîşan bikin da ku Tiştan bi hêsanî têxin hundir.,
8034"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Hejmarên rêzê yên ji bo pargîdaniyê dê bixweber li ser Tiştên ku li ser bingeha yekemîn ketin pêşî li danûstandinên wekî Kirîna / Fatûreyên Firotanê, Nîşeyên Radestkirinê, û hwd.",
8035"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ger vala be, dê Hesabê Baregeha dêûbav an nexşeya pargîdanî di danûstandinan de were hesibandin",
8036Service Level Agreement Details,Agahdariyên Peymana Asta Xizmetê,
8037Service Level Agreement Status,Rewşa Peymana Asta Xizmetê,
8038On Hold Since,On Hold Ji,
8039Total Hold Time,Demjimêra Giştgiriyê,
8040Response Details,Agahdariyên Bersivê,
8041Average Response Time,Dema Bersiva Navîn,
8042User Resolution Time,Dema Çareserkirina Bikarhêner,
8043SLA is on hold since {0},SLA ji {0} ve li bendê ye,
8044Pause SLA On Status,SLA Li Ser Rewşê rawestînin,
8045Pause SLA On,SLA On rawestînin,
8046Greetings Section,Beşa Silavan,
8047Greeting Title,Sernavê Silavê,
8048Greeting Subtitle,Subtitle Silav,
8049Youtube ID,Nasnameya Youtube,
8050Youtube Statistics,Statistics Youtube,
8051Views,Dîtin,
8052Dislikes,Naxwaze,
8053Video Settings,Vebijarkên Vîdyoyê,
8054Enable YouTube Tracking,Traopandina YouTube-ê çalak bikin,
805530 mins,30 hûrdem,
80561 hr,1 demjimêr,
80576 hrs,6 demjimêran,
8058Patient Progress,Pêşkeftina Nexweşan,
8059Targetted,Armanc kirin,
8060Score Obtained,Pûan Bistînin,
8061Sessions,Danişîn,
8062Average Score,Pûana Navîn,
8063Select Assessment Template,.Ablonê Nirxandinê Hilbijêrin,
8064 out of ,derve ji,
8065Select Assessment Parameter,Parametreya Nirxandinê Hilbijêrin,
8066Gender: ,Zayend:,
8067Contact: ,Têkelî:,
8068Total Therapy Sessions: ,Civînên Terapiya Tevde:,
8069Monthly Therapy Sessions: ,Danişînên Mehane yên Terapiyê:,
8070Patient Profile,Profile Nexweş,
8071Point Of Sale,Xala Firotanê,
8072Email sent successfully.,E-name bi serfirazî hate şandin.,
8073Search by invoice id or customer name,Bi nasnameya fatûreyê an navê xerîdar bigerin,
8074Invoice Status,Rewşa Fatûreyê,
8075Filter by invoice status,Li gorî rewşa fatûreyê parzûn bikin,
8076Select item group,Koma komê hilbijêrin,
8077No items found. Scan barcode again.,Çu tişt nehat dîtin. Dîsa barkodê bikolin.,
8078"Search by customer name, phone, email.","Bi navê xerîdar, têlefon, e-nameyê bigerin.",
8079Enter discount percentage.,Rêjeya daxistinê binivîse.,
8080Discount cannot be greater than 100%,Daxistin ji% 100 mezintir nabe,
8081Enter customer's email,E-nameya xerîdar binivîse,
8082Enter customer's phone number,Hejmara têlefonê ya xerîdar binivîse,
8083Customer contact updated successfully.,Pêwendiya xerîdar bi serfirazî nûve kirin.,
8084Item will be removed since no serial / batch no selected.,Tiştek dê were rakirin ji ber ku tu rêzek / komek nehatî hilbijartin.,
8085Discount (%),Tenzîlat (%),
8086You cannot submit the order without payment.,Hûn nikarin bêyî drav siparîşê bişînin.,
8087You cannot submit empty order.,Hûn nekarin fermanek vala bişînin.,
8088To Be Paid,Ji Bo Xerckirin,
8089Create POS Opening Entry,Navnîşa Vekirina POS-ê çêbikin,
8090Please add Mode of payments and opening balance details.,Ji kerema xwe Moda dravdanan û detayên bîlançoya vekirinê lê zêde bikin.,
8091Toggle Recent Orders,Fermanên Dawîn bikişînin,
8092Save as Draft,Weke Pêşnûme hilanîn,
8093You must add atleast one item to save it as draft.,Pêdivî ye ku hûn herî kêm yek tiştê lê zêde bikin ku wê wekî pêşnûma tomar bike.,
8094There was an error saving the document.,Di tomarkirina belgeyê de çewtiyek derket.,
8095You must select a customer before adding an item.,Pêdivî ye ku hûn xerîdarek berî zêdekirina tiştikî hilbijêrin.,
8096Please Select a Company,Ji kerema xwe Pargîdaniyek Hilbijêrin,
8097Active Leads,Rêberên Çalak,
8098Please Select a Company.,Ji kerema xwe Pargîdaniyek Hilbijêrin.,
8099BOM Operations Time,Dema Operasyonên BOM,
8100BOM ID,Nasnameya BOM,
8101BOM Item Code,BOM Code Code,
8102Time (In Mins),Demjimêr (Di Minînan de),
8103Sub-assembly BOM Count,Binê-civîn BOM Jimartin,
8104View Type,Type View,
8105Total Delivered Amount,Mîqdara Tevahî Randî,
8106Downtime Analysis,Analîza Downtime,
8107Machine,Makîne,
8108Downtime (In Hours),Downtime (Bi Demjimêran),
8109Employee Analytics,Analytics Karmend,
8110"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ji tarîxê&quot; ne mimkun e ku ji &quot;Heta îro&quot; re mezintir an wekhev be,
8111Exponential Smoothing Forecasting,Pêşbîniya Hêsanbûna Berfireh,
8112First Response Time for Issues,Ji Bo Pirsgirêkan Dema Bersiva Yekem,
8113First Response Time for Opportunity,Ji bo Fersendê Dema Bersiva Yekem,
8114Depreciatied Amount,Mîqdara Bêbawer,
8115Period Based On,Heyama Bingehîn,
8116Date Based On,Dîroka Bingehîn,
8117{0} and {1} are mandatory,{0} û {1} mecbûrî ne,
8118Consider Accounting Dimensions,Pîvanên Hesabê Bifikirin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008119Reserved Quantity for Production,Ji bo Hilberandinê Hejmara Reservekirî,
8120Projected Quantity,Hejmara Pêşniyarkirî,
8121 Total Sales Amount,Mîqdara Firotana Giştî,
8122Job Card Summary,Kurteya Karta Kar,
8123Id,Id,
8124Time Required (In Mins),Dema Pêdivî ye (Di Minînan de),
8125From Posting Date,Ji Dîroka ingandinê,
8126To Posting Date,Ji bo Dîroka ingandinê,
8127No records found,Qeyd nehat dîtin,
8128Customer/Lead Name,Navê Xerîdar / Rêber,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008129Production Planning Report,Rapora Plansaziya Hilberînê,
8130Order Qty,Siparîş Qty,
8131Raw Material Code,Koda Madeya Raw,
8132Raw Material Name,Navê Madeya Raw,
8133Allotted Qty,Qasî hatî veqetandin,
8134Expected Arrival Date,Dîroka Hatinê ya Tê payîn,
8135Arrival Quantity,Hejmara Hatinê,
8136Raw Material Warehouse,Depoya Madeya Raw,
8137Order By,Order By,
8138Include Sub-assembly Raw Materials,Materyalên Xav ên Bin-civînê têxin nav,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008139Program wise Fee Collection,Bernameya Bicîhkirina Dravdanek hişmend,
8140Fees Collected,Xercên Berhevkirî,
8141Project Summary,Kurteya Projeyê,
8142Total Tasks,Wezîfeyên Tevahî,
8143Tasks Completed,Erkên qediyayî,
8144Tasks Overdue,Erkên Zêde,
8145Completion,Qedandinî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008146Purchase Order Analysis,Nirxandina Biryara Kirînê,
8147From and To Dates are required.,Ji û Dîrok hewce ne.,
8148To Date cannot be before From Date.,To Date nikare ji From Date be.,
8149Qty to Bill,Qasî Bill,
8150Group by Purchase Order,Bi Biryara Kirînê kom bikin,
8151 Purchase Value,Nirxê Kirînê,
8152Total Received Amount,Hejmara Tevahî Hatî,
8153Quality Inspection Summary,Kurteya Teftîşa Kalîteyê,
8154 Quoted Amount,Mîqdara Quote,
8155Lead Time (Days),Dema Rêberiyê (Rojan),
8156Include Expired,Qediyayî têde bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008157Requested Items to Order and Receive,Tiştên Rêzkirin û Bistandin Daxwaz Kir,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008158Sales Order Analysis,Analîza Biryara Firotanê,
8159Amount Delivered,Mîqdara Rizgarkirî,
8160Delay (in Days),Dereng (Bi Rojan),
8161Group by Sales Order,Ji hêla Fermana Firotanê ve kom dibin,
8162 Sales Value,Nirxa Firotanê,
8163Stock Qty vs Serial No Count,Stock Qty vs Serial No Count,
8164Serial No Count,Serial No Count,
8165Work Order Summary,Kurteya Fermana Xebatê,
8166Produce Qty,Qty hilberînin,
8167Lead Time (in mins),Demjimêra Pêşîn (di hûrdeman de),
8168Charts Based On,Charts Li gorî,
8169YouTube Interactions,Têkiliyên YouTube,
8170Published Date,Date Published,
8171Barnch,Barnch,
8172Select a Company,Pargîdaniyek hilbijêrin,
8173Opportunity {0} created,Derfet {0} hate afirandin,
8174Kindly select the company first,Ji kerema xwe pêşî şirket hilbijêrin,
8175Please enter From Date and To Date to generate JSON,Ji bo hilberîna JSON-ê ji kerema xwe Ji Dîrok û Dîrok bikevin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008176Download DATEV File,Dosya DATEV dakêşin,
8177Numero has not set in the XML file,Numero di pelê XML de saz nekiriye,
8178Inward Supplies(liable to reverse charge),Pêdiviyên Navxweyî (dibe ku heqê paşde bidin),
8179This is based on the course schedules of this Instructor,Ev li gorî bernameyên qursa vê Mamosteyê ye,
8180Course and Assessment,Kurs û Nirxandin,
8181Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kursa {0} bi serkeftî li hemî bernameyên hilbijartî hate zêdekirin.,
8182Programs updated,Bername nûve kirin,
8183Program and Course,Bername û Kurs,
8184{0} or {1} is mandatory,{0} an jî {1} ferz e,
8185Mandatory Fields,Zeviyên Mecbûrî,
8186Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Xwendekar {0}: {1} ne ya Koma Xwendekaran e {2},
8187Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Tomara Beşdarbûna Xwendekar {0} jixwe li dijî Xwendekar heye {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008188Course and Fee,Kurs û Heqê,
8189Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Ji bo ketina vê bernameyê wekî Dîroka Jidayikbûnê ne mafdar e,
8190Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Mijara {0} bi serkeftî li hemû qursên hilbijartî hate zêdekirin.,
8191Courses updated,Kurs nûve kirin,
8192{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} bi serfirazî li hemî mijarên hilbijartî hate zêdekirin.,
8193Topics updated,Mijar nûve kirin,
8194Academic Term and Program,Term û Bernameya Akademîk,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008195Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Ji kerema xwe vî tiştî hilînin û hewl bidin ku carek din bişînin an dema şandina nûve bikin.,
8196Failed to Authenticate the API key.,Bişkojka API-yê rastnekirî nehat.,
8197Invalid Credentials,Bawernameyên nederbasdar,
8198URL can only be a string,URL dikare tenê têlek be,
8199"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Li vir sira weh-hook-a we ye, ev ê tenê carek ji we re were nîşandan.",
8200The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Tezmînata vê endamtiyê nayê dayîn. Ji bo hilberîna fatoreyê detayên drav dagirin,
8201An invoice is already linked to this document,Berê faturek bi vê belgeyê ve girêdayî ye,
8202No customer linked to member {},Tu xerîdar bi endamê re nehatiye girêdan,
8203You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Hûn hewce ne ku Di Mîhengên Endametiyê de <b>Hesabê Debît</b> saz bikin,
8204You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Hûn hewce ne ku <b>Pargîdaniya Default-ê</b> ji bo fatureyê li Mîhengên Endametiyê saz bikin,
8205You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Pêdivî ye ku hûn di Mîhengên Endamtiyê de <b>Send Email Ecknowledge-ê</b> çalak bikin,
8206Error creating membership entry for {0},Çewtî di afirandina endamtiya endamtiyê de ji bo {0},
8207A customer is already linked to this Member,Berê xerîdarek bi vî Endamê ve girêdayî ye,
8208End Date must not be lesser than Start Date,Divê Dîroka Dawiyê ji Dîroka Destpêkê kêmtir nebe,
8209Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Xebatkarê {0} berê Shift Çalak heye {1}: {2},
8210 from {0},ji {0},
8211 to {0},ber bi {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008212Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Ji kerema xwe {0} ji bo Karmend an ji bo Beşê veqetînin: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008213Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Barkêşiya Karmendan: {0} jixwe ji bo Serlêderê Kar e: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008214Asset Value Analytics,Analîzasyona Nirxa Sermayê,
8215Category-wise Asset Value,Nirx-Nirxa Kategorî-aqilmend,
8216Total Assets,Bi tevahî Heye,
8217New Assets (This Year),Heyînên Nû (Yearsal),
8218Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rêzok # {}: Divê Dîroka ingandina Nirxandinê ne wekhev be ji bo Dîroka Bikaranînê.,
8219Incorrect Date,Dîroka çewt,
8220Invalid Gross Purchase Amount,Mîqdara Kirîna Nelirê ya nederbasdar,
8221There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Li dijî sermayê parastin an tamîrkirinên çalak hene. Berî betalkirina sermayê divê hûn hemî wan temam bikin.,
8222% Complete,% Temam,
8223Back to Course,Vegere Kursê,
8224Finish Topic,Mijar Biqedîne,
8225Mins,Mîn,
8226by,ji,
8227Back to,Vegere,
8228Enrolling...,Tomarkirin ...,
8229You have successfully enrolled for the program ,We bi serkeftî beşdarî bernameyê bû,
8230Enrolled,Tomar kirin,
8231Watch Intro,Intro temaşe bikin,
8232We're here to help!,Em ji bo alîkariyê li vir in!,
8233Frequently Read Articles,Pir caran Gotaran dixwînin,
8234Please set a default company address,Ji kerema xwe navnîşana pargîdaniya pêşdibistanê saz bikin,
8235{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ne dewletek derbasdar e! Ji bo tîpnivîsê kontrol bikin an jî koda ISO-ya dewleta xwe binivîsin.,
8236Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Di dema parsekirina Çarçova Hesaban de çewtî çêbû: Ji kerema xwe pê ewle bine ku navê du kesan tune heman nav in,
8237Plaid invalid request error,Çewtiya daxwaziya nederbasdar a plaid,
8238Please check your Plaid client ID and secret values,Ji kerema xwe nasnameya xerîdarê Plaid û nirxên xweyên nepenî kontrol bikin,
8239Bank transaction creation error,Çewtiya afirandina danûstendina bankê,
8240Unit of Measurement,Yekeya Pîvandinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008241Fiscal Year {0} Does Not Exist,Sala Darayî {0} Heye,
8242Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rêzeya # {0}: Tişta vegerandî {1} li {2} {3} tune,
8243Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Dozên celebê nirxandinê wekî Inclusive nayên nîşankirin,
8244You do not have permissions to {} items in a {}.,Destûrên we yên {} hêmanên di {} de tune ne.,
8245Insufficient Permissions,Destûrên Têrê nakin,
8246You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Destûr nayê dayîn ku hûn li gorî mercên di {} Karkeriya Kar de hatine saz kirin nûve bikin.,
8247Expense Account Missing,Hesabê Lêçûnê Winda ye,
8248{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} Ji bo Taybetmendiya {1} Tiştê {2} Nirxek derbasdar nîne.,
8249Invalid Value,Nirxê Bêbandor,
8250The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Nirxa {0} jixwe ve bi Tiştiyek heyî ve hatî diyarkirin {1}.,
8251"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Ji bo ku hûn hîn jî sererastkirina vê Nirxa Taybetmendiyê bidomînin, di Mîhengên Guhertoya Item de {0} çalak bikin.",
8252Edit Not Allowed,Destûr Nabe,
8253Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rêza # {0}: Tişta {1} jixwe di Biryarnameya Kirînê de bi tevahî tê stendin {2},
8254You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Hûn nekarin di Heyama Hesabgirtî ya girtî de bi hev re navnîşên hesabê çêbikin an betal bikin {0},
8255POS Invoice should have {} field checked.,Pêdivî ye ku {} zeviya fatoreya POS-ê were kontrol kirin.,
8256Invalid Item,Tiştek nederbasdar,
8257Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rêzok # {}: Hûn nekarin mîqdarên posîtîf di fatoreya vegerê de zêde bikin. Ji kerema xwe tiştê {} rakin da ku vegerîn temam bike.,
8258The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Hesabê guherandinê yê bijartî {} ne ya Companyirketê ye {}.,
8259Atleast one invoice has to be selected.,Qe nebe yek fature divê were hilbijartin.,
8260Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Rêbazên dravê mecbûrî ne. Ji kerema xwe herî kêm rêbaza dayinê zêde bikin.,
8261Please select a default mode of payment,Ji kerema xwe awayek dravdayînê ya bijarte hilbijêrin,
8262You can only select one mode of payment as default,Hûn dikarin tenê yek awayek dravdanek wekî default hilbijêrin,
8263Missing Account,Hesabê Wenda,
8264Customers not selected.,Xerîdar nehatine hilbijartin.,
8265Statement of Accounts,Danezana Hesaban,
8266Ageing Report Based On ,Rapora Pîrbûnê Li Ser Bingehê,
8267Please enter distributed cost center,Ji kerema xwe bikevin navenda lêçûnên belavkirî,
8268Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Dabeşa tevahî ya ji bo navenda lêçûna belavkirî divê 100 be,
8269Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Nikare Navenda Lêçûna Belavkirî ji bo Navendek Lêçûnê ya ku berê li Navenda Lêçûnê ya Belavkirî ya din hatî veqetandin çalak bike,
8270Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Dêûbavan li Navenda Bihayê Belavkirî nayê zêdekirin,
8271A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Navendek Lêçûnê ya Belavkirî nikare di nav maseya dabeşkirina Navenda Lêçûna Belavkirî de were zêdekirin.,
8272Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Navenda Lêçûnê ya ku bi navenda lêçûna belavkirî ya çalak ve nayê veguheztin ser komê,
8273Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Navenda Lêçûnê ya Berê Di Navendek Lêçûnê ya Belavkirî De Dabeş Kirî nayê veguheztin bo komê,
8274Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Dîroka Destpêkê Dîroka Destpêkê nikare piştî Dîroka Destpêka Tevlêbûnê be,
8275Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Li gorî plana abonetiyê Divê Dîroka Dawiya Tevlêbûnê piştî {0} be,
8276Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Dîroka Dawiya Tevlêbûnê mecbûrî ye ku mehên salnameyê bişopîne,
8277Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rêzok # {}: Fatûra POS {} ne li dijî xerîdar e {},
8278Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rêz # {}: Fatûra POS {} hîn ne hatî şandin,
8279Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rêza # {}: Fatûra POS {} hate {},
8280No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Ji bo Danûstandinên Pargîdaniya Navneteweyî ya ku pargîdaniyê temsîl dike tu Pêşniyarek nehat dîtin,
8281No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Tu Xerîdar ji bo Danûstendinên Companyirketa Navneteweyî ya ku pargîdaniyê temsîl dike {0} nehat dîtin,
8282Invalid Period,Heyama nederbasdar,
8283Selected POS Opening Entry should be open.,Hilbijartina POS Vebûna Vekirinê divê vekirî be.,
8284Invalid Opening Entry,Navnîşa Vekirina Neheq,
8285Please set a Company,Ji kerema xwe Pargîdaniyek saz bikin,
8286"Sorry, this coupon code's validity has not started","Bibore, rastdariya vê kodê kûponê dest pê nekiriye",
8287"Sorry, this coupon code's validity has expired","Bibore, rastdariya vê kodê kûponê xilas bû",
8288"Sorry, this coupon code is no longer valid","Bibore, ev kodê kûponê êdî ne derbasdar e",
8289For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Ji bo şerta &#39;Serlêdana Rêzeya Li Ser Ya Din&#39; qada {0} ferz e,
8290{1} Not in Stock,{1} Ne li Stockê ye,
8291Only {0} in Stock for item {1},Tenê {0} Ji bo tiştê {1} Li Stockê ye,
8292Please enter a coupon code,Ji kerema xwe kodek kûponê binivîsin,
8293Please enter a valid coupon code,Ji kerema xwe kodek kuponê derbasdar binivîsin,
8294Invalid Child Procedure,Pêvajoya Zarok a Bêbandor,
8295Import Italian Supplier Invoice.,Fatûra Pêşkêşkerê Italiantalî Importthal bikin.,
8296"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Rêjeya Nirxandinê ji bo Hêmana {0}, pêdivî ye ku ji bo {1} {2} navnîşên hesabê bike.",
8297 Here are the options to proceed:,Li vir vebijarkên ku berdewam bikin ev in:,
8298"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Heke tişt di vê navnîşê de wekî hêmanek Rêjeya Nirxê Zero veguherîne, ji kerema xwe &#39;Destûrê bidin Rêjeya Nirxandina Zêde&#39; di tabloya {0} Item de.",
8299"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Heke ne be, hûn dikarin vê navnîşê Betal Bikin / Subandin",
8300 performing either one below:,an yek li jêr pêk tîne:,
8301Create an incoming stock transaction for the Item.,Ji bo Item-ê danûstendinek pargîdanî ya dahatû çêbikin.,
8302Mention Valuation Rate in the Item master.,Di axayê Hêmanê de Behsa Rêjeya Nirxandinê bikin.,
8303Valuation Rate Missing,Rêjeya Nirxandinê winda ye,
8304Serial Nos Required,Nîşeyên Serial Pêdivî ye,
8305Quantity Mismatch,Nakokiya hejmar,
8306"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Ji kerema xwe Tiştan Vejînin û Lîsteya Hilbijêrê Rojan bikin ku berdewam bikin. Ji bo rawestandin, Lîsteya Hilbijartinê betal bikin.",
8307Out of Stock,Balkeş nîne,
8308{0} units of Item {1} is not available.,{0} yekeyên Tiştê {1} ne berdest e.,
8309Item for row {0} does not match Material Request,Tişta ji bo rêza {0} bi Daxwaza Madeyê re li hev nake,
8310Warehouse for row {0} does not match Material Request,Depoya ji bo rêza {0} bi Daxwaza Madeyê re li hev nake,
8311Accounting Entry for Service,Têketina Hesabê Xizmetê,
8312All items have already been Invoiced/Returned,Hemî tişt berê Fatûre / Vegerandin,
8313All these items have already been Invoiced/Returned,Van hemî tiştan berê Fatûre / Vegerandin,
8314Stock Reconciliations,Lihevanînên Stock,
8315Merge not allowed,Merge destûr nayê dayîn,
8316The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Taybetmendiyên jêrîn ên jêbirî li Guhêrbar hene lê di plateablon de tune. An hûn dikarin Variyantan jê bikin an jî taybetmendiyê (an) di şablonê de bigirin.,
8317Variant Items,Tiştên Variant,
8318Variant Attribute Error,Error Attribute Variant,
8319The serial no {0} does not belong to item {1},Rêzeya no {0} ne ya madeyê ye {1},
8320There is no batch found against the {0}: {1},Li dijî {0} komek nayê dîtin: {1},
8321Completed Operation,Operasyona qedandî,
8322Work Order Analysis,Analysis Order Order,
8323Quality Inspection Analysis,Analîzkirina Kontrola Kalîteyê,
8324Pending Work Order,Biryara Xebatê ya Bendewar,
8325Last Month Downtime Analysis,Analîza Downtime Meha Dawîn,
8326Work Order Qty Analysis,Kar Rêzkirin Analîz Qty,
8327Job Card Analysis,Analîzkirina Karta Kar,
8328Monthly Total Work Orders,Fermanên Karê Tevahî Mehane,
8329Monthly Completed Work Orders,Fermanên Xebata Mehane Ya Xilaskirî,
8330Ongoing Job Cards,Qertên Kar ên Berdewam,
8331Monthly Quality Inspections,Kontrolên Kalîteyê yên Mehane,
8332(Forecast),(Pêşgotin),
8333Total Demand (Past Data),Daxwaza Tevahî (Daneyên Berê),
8334Total Forecast (Past Data),Pêşbîniya Tevahî (Daneyên Berê),
8335Total Forecast (Future Data),Pêşbîniya Tevde (Daneya Pêşerojê),
8336Based On Document,Li gorî Belgeyê,
8337Based On Data ( in years ),Li gorî Daneyê (Bi salan),
8338Smoothing Constant,Stendina Berdewam,
8339Please fill the Sales Orders table,Ji kerema xwe maseya Fermanên Firotanê dagirin,
8340Sales Orders Required,Fermanên Firotinê Pêdivî ye,
8341Please fill the Material Requests table,Ji kerema xwe maseya Daxwazên Materyalê dagirin,
8342Material Requests Required,Daxwazên Maddî Pêdivî ye,
8343Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Tiştên Çêkirinê hewce ne ku Materyalên Xav ên pê re têkildar in bikişînin.,
8344Items Required,Tiştên Pêdivî ye,
8345Operation {0} does not belong to the work order {1},Operasyona {0} ne ya emrê xebatê ye {1},
8346Print UOM after Quantity,Li dû Hêmanê UOM çap bikin,
8347Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Ji bo tomarokên ne pargîdanî ji bo envanterê domdar hesabê {0} default bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008348Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rêza # {0}: Pêdivî ye ku Tişta Zarok Pêvekek Hilberê nebe. Ji kerema xwe Tişta {1} rakin û Tomar bikin,
8349Credit limit reached for customer {0},Sînorê krediyê ji bo xerîdar gihîşt {0},
8350Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Ji ber ku zeviyê (-yên) mecbûrî yên jêrîn winda nebûn nikaribû bixweber Xerîdar biafirîne:,
8351Please create Customer from Lead {0}.,Ji kerema xwe Mişterî ji Lead {0} biafirînin.,
8352Mandatory Missing,Wenda Wenda,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008353From Date can not be greater than To Date.,Ji Dîrok nikare ji Tarîxê mezintir be.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008354Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rêzeya # {0}: Ji kerema xwe ji bo {1} nirxa encam binivîse.,
8355Mandatory Results,Encamên Mecbûrî,
8356Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Ji bo afirandina Testên Taqîgehê Fatûreya Firotanê an Hevdîtina Nexweş hewce ye,
8357Insufficient Data,Daneyên Têrê nakin,
8358Lab Test(s) {0} created successfully,Test (ên) Laboran {0} bi serkeftî hate afirandin,
8359Test :,Test:,
8360Sample Collection {0} has been created,Berhevoka Nimûne {0} hate afirandin,
8361Normal Range: ,Rêjeya normal:,
8362Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rêzok # {0}: Demjimêra derketinê nikare ji demjimêra Check In-ê kêmtir be,
8363"Missing required details, did not create Inpatient Record","Windakirina hûrguliyên hewce, tomara Nexweşxaneyê çênekir",
8364Unbilled Invoices,Fatûreyên Nerazîbûyî,
8365Standard Selling Rate should be greater than zero.,Rêjeya Firotina Standard divê ji sifirê mezintir be.,
8366Conversion Factor is mandatory,Faktorê Veguherînê mecbûrî ye,
8367Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rêza # {0}: Faktora veguherînê mecbûrî ye,
8368Sample Quantity cannot be negative or 0,Hejmara Nimûne nikare neyînî an 0 be,
8369Invalid Quantity,Hejmara nederbasdar,
8370"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Ji kerema xwe di Mîhengên Firotanê de ji bo Grûpa Xerîdar, Erd û Bihayê Bihayê Firotanê defaultan bikin",
8371{0} on {1},{0} li ser {1},
8372{0} with {1},{0} bi {1},
8373Appointment Confirmation Message Not Sent,Peyama Piştrastkirina irmandiyê nehatî şandin,
8374"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nehate şandin, ji kerema xwe Mîhengên SMS-ê kontrol bikin",
8375Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Bi Tîpa Yekeya Xizmeta Tenduristiyê hem {0} hem jî {1} nabe,
8376Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Divê Tîpa Yekeya Xizmeta Tenduristiyê herî kêm di nav {0} û {1} de bihêle,
8377Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Dema Bersivê û Dema Çareseriyê ji bo Pêşiyê {0} li rêzê {1} saz bikin.,
8378Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Dema Bersivê ji bo {0} pêşanî di rêzê de {1} nikare ji Dema Biryarê mezintir be.,
8379{0} is not enabled in {1},{0} di {1} de nayê çalakirin,
8380Group by Material Request,Ji hêla Daxwaza Maddî ve kom,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008381Email Sent to Supplier {0},E-name ji bo Pêşkêşker şandiye {0},
8382"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Gihîştina Daxwaza Gotinê Ji Portalê Neçalak e. Ji bo Destûra Destûrê, Di Mîhengên Portalê de Vê çalak bikin.",
8383Supplier Quotation {0} Created,Pêşniyara Pêşkêşker {0} Afirandî,
8384Valid till Date cannot be before Transaction Date,Derbasdar heya Dîrok nikare li ber Dîroka Danûstandinê be,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05308385Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Li Ser Betalkirina Biryarê Destpêka Peredanê Veqetînin,
8386"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Vegotina Python a Sade, Mînak: erd! = &#39;Hemî Ax&#39;",
8387Sales Contributions and Incentives,Beşdariyên firotanê û teşwîqan,
8388Sourced by Supplier,Çavkaniya Çavkaniyê,
8389Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Giraniya tevahî ya hatî diyar kirin divê% 100 be.<br> Ew {0} e,
8390Account {0} exists in parent company {1}.,Hesab {0} di pargîdaniya dêûbavan de heye {1}.,
8391"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Ji bo binpêkirina vê yekê, &#39;{0}&#39; di pargîdaniyê de çalak bikin {1}",
8392Invalid condition expression,Vegotina rewşa nederbasdar,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308393Please Select a Company First,Ji kerema xwe Pêşîn Pargîdaniyek Hilbijêrin,
8394Please Select Both Company and Party Type First,Ji kerema xwe Yekem Tîpa Pargîdanî û Partiyê Hilbijêrin,
8395Provide the invoice portion in percent,Beşa fatureyê ji sedî peyda bikin,
8396Give number of days according to prior selection,Li gorî hilbijartina pêşîn hejmarek rojan bidin,
8397Email Details,Email Details,
8398"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Silavek ji bo wergir hilbijêrin. Mînak birêz, xanim û hwd.",
8399Preview Email,Pêşdîtina E-nameyê,
8400Please select a Supplier,Ji kerema xwe Pêşniyarek hilbijêrin,
8401Supplier Lead Time (days),Demjimêrê Pêşkêşker (rojan),
8402"Home, Work, etc.","Mal, Kar û hwd.",
8403Exit Interview Held On,Derketin Hevpeyivîn Çêdibe,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308404Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Li her rêza maseya Tişkan &#39;Depoya Armanc&#39; danîne.,
8405Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tişkan de &#39;Depoya Çavkaniyê&#39; saz dike.,
8406POS Register,POS Register,
8407"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Heke ji hêla Profîla POS-ê ve were komkirin, li gorî Profîla POS-ê parzûn nabe",
8408"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Heke ji hêla Xerîdar ve were kom kirin, nikare li ser bingeha Xerîdar parzûn bibe",
8409"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",Heke ji hêla Xezîneyê ve were komkirin nikare li ser Bingeha Cezîrê fîltre bike,
8410Payment Method,Rêbaza dayinê,
8411"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Heke li gorî Rêbaza Bidestpêkbûnê were komkirin, li gorî Rêbaza Dravkirinê nikare parzûn bibe",
8412Supplier Quotation Comparison,Berawirdekirina Pêşkêşkerê Pêşkêşker,
8413Price per Unit (Stock UOM),Bihayê yekeya (Stock UOM),
8414Group by Supplier,Kom ji hêla Pargîdaniyê ve,
8415Group by Item,Kom bi Babet,
8416Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Bînin bîra xwe ku {zeviyê_ etîketê} danîn. Ew ji hêla {rêziknameyê} ve pêdivî ye.,
8417Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Dîroka Tomarbûnê nikare berî Dîroka Destpêka Sala Akademîk be {0},
8418Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Dîroka Tomarbûnê nikare piştî Dîroka Dawiya Termê Akademîkî be {0},
8419Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Dîroka Tomarbûnê nikare berî Dîroka Destpêka Heyama Akademîk be {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308420Future Posting Not Allowed,Ingandina Pêşerojê Destûr Nabe,
8421"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Ji bo Di Karûbarê Pêşkeftinê de Karê Kapîtal çalak bike,",
8422you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,divê hûn li sermaseya hesaban Karê Sermiyan di Hesabê Pêşkeftinê de hilbijêrin,
8423You can also set default CWIP account in Company {},Di heman demê de hûn dikarin li Pargîdaniyê hesabê pêşdibistana CWIP jî saz bikin {},
8424The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Daxwaza Nirxandinê bi tikandina bişkoja jêrîn ve tête peyda kirin,
8425Regards,Silav û rêz,
8426Please click on the following button to set your new password,Ji kerema xwe bişkoja jêrîn bikirtînin da ku şîfreya xweya nû saz bikin,
8427Update Password,Passwordîfreyê nûve bikin,
8428Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Rêzok # {}: Rêjeya firotanê ji bo hêmanê {} ji ya wê {} kêmtir e. Firotin {} divê herî kêm {},
8429You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Hûn dikarin bi alternatîfî pejirandina bihayê firotanê li {} betal bikin ku vê pejirandinê derbas bikin.,
8430Invalid Selling Price,Bihayê Firotinê Neheq e,
8431Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Navnîşan hewce ye ku bi Pargîdaniyek ve were girêdan. Ji kerema xwe rêzek ji bo Pargîdaniyê di tabloya Girêdanan de zêde bikin.,
8432Company Not Linked,Companyirket Ne Girêdayî ye,
8433Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Chart of Accounts ji pelên CSV / Excel Import bikin,
8434Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Qty-ya qediyayî ji &#39;Qty-ya Çêkirinê&#39; mezintir nabe,
8435"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Rêz {0}: Ji bo Pêşkêşker {1}, Navnîşana E-nameyê Pêdivî ye ku e-nameyek bişîne",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308436"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ger çalak be, pergalê dê navnîşên hesabê ji bo envanterê bixweber bişîne",
8437Accounts Frozen Till Date,Hesabên Heya Tarîxê Froştin,
8438Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Navnîşên hesabê heya vê tarîxê têne cemidandin. Tu kes nikare navnîşan biafirîne an biguherîne ji bilî bikarhêneran bi rola ku li jêr hatî diyar kirin,
8439Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Rol Destûr Kir ku Hesabên Qedexe Saz Bikin û Navnîşên Qewirandî Serast Bikin,
8440Address used to determine Tax Category in transactions,Navnîşan ji bo destnîşankirina Kategoriya Bacê di danûstandinan de tê bikar anîn,
8441"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Rêjeya ku hûn destûr dane ku li hember mîqdara ku hatî ferman kirin bêtir fature bikin. Mînakî, heke nirxa siparîşê ji bo tiştek 100 $ be û tolerans wekî% 10 were danîn, wê hingê hûn ê destûr bidin heya 110 $",
8442This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Vê rolê tête pejirandin ku danûstandinên ku ji sînorên krediyê derbas dibin bişîne,
8443"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ger &quot;Meh&quot; were bijartin, dê mîqdarek sabît ji bo her mehê wekî dahat an lêçûnê ya taloqkirî bête veqetandin, bêyî ku hejmarek rojên mehê hebe. Heke dahat an lêçûnê taloqkirî ji bo mehekê tev neyê veqetandin dê were pêşwazîkirin",
8444"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Heke ev yek neyê vebijartin, dê navnîşên GL-yên rasterast werin çêkirin ku dahat an lêçûna taloqkirî bidin hev",
8445Show Inclusive Tax in Print,Bacê Tevlêbûnê di Çapê de Nîşan bidin,
8446Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Heke we belgeyên Cash Flow Mapper saz kirine tenê vê yekê hilbijêrin,
8447Payment Channel,Channel Payment,
8448Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Biryara Kirînê Ji Bo Fatûreya Kirînê &amp; Afirandina Meqbûzê Pêdivî ye?,
8449Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ma Ji bo Afirandina Fatureya Kirînê Meqbûza Kirînê Pêdivî ye?,
8450Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Di Çerxa Kirînê de Heman Rêjeyê biparêzin,
8451Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Di Danûstendinê de Destûr Bikin ku Tiştik Pir caran Zêde Be,
8452Suppliers,Pêşkêşker,
8453Send Emails to Suppliers,E-nameyan ji Pêşkeran re bişînin,
8454Select a Supplier,Hilbijêrek Hilbijêrin,
8455Cannot mark attendance for future dates.,Ji bo tarîxên pêşerojê nikanin amadebûnê nîşan bikin.,
8456Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Ma hûn dixwazin amadebûnê nûve bikin?<br> Pêşkêş: {0}<br> Nabe: {1},
8457Mpesa Settings,Mpesa Mîhengan,
8458Initiator Name,Navê Destpêker,
8459Till Number,Ta Hejmar,
8460Sandbox,Sandbox,
8461 Online PassKey,PassKey serhêl,
8462Security Credential,Baweriya Ewlekariyê,
8463Get Account Balance,Balansa Hesabê bistînin,
8464Please set the initiator name and the security credential,Ji kerema xwe navê destpêker û pêbaweriya ewlehiyê saz bikin,
8465Inpatient Medication Entry,Ketina Dermanên Nexweşan,
8466HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
8467Item Code (Drug),Koda Babetê (Derman),
8468Medication Orders,Fermanên Dermanan,
8469Get Pending Medication Orders,Biryarnameyên Dermanên Bendewar Bistînin,
8470Inpatient Medication Orders,Biryarnameyên Dermanên Nexweşxaneyê,
8471Medication Warehouse,Depoya Dermanan,
8472Warehouse from where medication stock should be consumed,Depoya ku divê pargîdaniya dermanê lê were xerckirin,
8473Fetching Pending Medication Orders,Wergirtina Biryarnameyên Dermanên Bendewar,
8474Inpatient Medication Entry Detail,Detaliya Têketina Dermanên Nexweşxaneyê,
8475Medication Details,Agahdariyên Derman,
8476Drug Code,Koda Derman,
8477Drug Name,Navê Derman,
8478Against Inpatient Medication Order,Li dijî Biryara Dermanên Nexweşan,
8479Against Inpatient Medication Order Entry,Li dijî Têketina Biryara Dermanên Nexweşan,
8480Inpatient Medication Order,Biryara Dermanên Nexweşan,
8481HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
8482Total Orders,Total Orders,
8483Completed Orders,Fermanên Temamkirî,
8484Add Medication Orders,Fermanên Dermanan Zêde bikin,
8485Adding Order Entries,Zêdekirina Entries Order,
8486{0} medication orders completed,{0} emrên dermanan qediyan,
8487{0} medication order completed,{0} emrê derman qediya,
8488Inpatient Medication Order Entry,Navnîşa Biryara Dermanên Nexweşan,
8489Is Order Completed,Ferman Qediya ye,
8490Employee Records to Be Created By,Qeydên Karmendên Ku Ji hêla Afirandin,
8491Employee records are created using the selected field,Qeydên karmendan bi karanîna qada bijartî têne afirandin,
8492Don't send employee birthday reminders,Bîranînên rojbûna karmendan neşînin,
8493Restrict Backdated Leave Applications,Serîlêdanên Bihêleyên Dîrokkirî Sînorkirin,
8494Sequence ID,Nasnameya rêzê,
8495Sequence Id,Nasnameya Rêzê,
8496Allow multiple material consumptions against a Work Order,Li dijî Biryarnameya Karûbarê destûrê bidin serfermakên gelek maddî,
8497Plan time logs outside Workstation working hours,Têketinên demjimêran li derveyî demjimêrên xebata Workstation plan bikin,
8498Plan operations X days in advance,Operasyonên X roj pêş plansaz bikin,
8499Time Between Operations (Mins),Dema Navbera Operasyonan (Mîn),
8500Default: 10 mins,Default: 10 hûrdem,
8501Overproduction for Sales and Work Order,Ji bo Firotanê û Karûbarê Karûbarê Zêde,
8502"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Mesrefa BOM-ê bi otomatîkî bi rêkûpêkkerê ve nûve bikin, li gorî Rêjeya Nirxandinê / Lîsteya Bihayê Rêjeya / Rêjeya Kirîna Dawîn a materyalên xav",
8503Purchase Order already created for all Sales Order items,Biryara Kirînê jixwe ji bo hemî hêmanên Biryara Firotanê hatî afirandin,
8504Select Items,Tiştan hilbijêrin,
8505Against Default Supplier,Li dijî Pêşkêşkera Default,
8506Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Otêlê piştî no. rojên li jor behs kirin,
8507Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Biryara Firotanê Ji bo Afirandina Bihaya Firotanê &amp; Têbîna Deliverê Pêdivî ye?,
8508Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ma Ji bo Afirandina Fatûra Firotanê Têbînî Delivery Pêdivî ye?,
8509How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Divê Proje û Pargîdanî li ser bingeha Danûstandinên Firotanê çend caran werin nûve kirin?,
8510Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Di Danûstandinan de Destûr Bikin ku Bikarhêner Rêjeya Lîsteya Bihayê Biguherîne,
8511Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Di Danûstendinê de Bihêlin Destûrê bide Tiştê ku Çend caran Zêde Bikin,
8512Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Li dijî Biryara Kirîna Xerîdarek Destûrê bidin Pir Biryarên Firotinê,
8513Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Li dijî Rêjeya Kirînê an Rêjeya Nirxandinê Bihayê Firotinê Ji Bo Tiştê Rast bikin,
8514Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Nasnameya Baca Xerîdar ji Danûstandinên Firotanê Veşêre,
8515"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Rêjeya ku hûn li hember mîqdara fermankirî bêtir destûr têne girtin an radest kirin. Mînakî, heke we 100 yekîneyên ferman dane, û Alîkariya we% 10 e, wê hingê hûn destûr têne girtin ku 110 yekîneyan bistînin.",
8516Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Çalak Ger Ger Kontrola Kalîteyê Neyê andin,
8517Auto Insert Price List Rate If Missing,Ger Nedît Rêjeya Lîsteya Bihayê Bixwe Bikin,
8518Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Jixweber Serî Nîşeyên Li gorî FIFO saz bikin,
8519Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Di danûstandinên li ser bingeha nexşeya serial de Qty danîne,
8520Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Daxwaza Materyalê Bilind Bikin Gava Stock Bihêst Asta Dîsa-Rêzkirin,
8521Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Li ser Afirandina Daxwaza Materyalê ya Otomatîk bi E-nameyê agahdar bikin,
8522Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Destûrê bide Veguheztina Madeyê ji Nîşeya Radestkirinê li Fatûra Firotanê,
8523Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Destûrê bide Veguheztina Madeyê ji Meqaleya Kirînê ji bo Fatûra Kirînê,
8524Freeze Stocks Older Than (Days),Stokên Kevn Ji (Rojan) Bidomînin,
8525Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rola Destûrdayîn Ji Bo Serastkirina Frozen Stock,
8526The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Mêjera nevekirî ya Têketina Deynê {0} ji mîqdara nevekirî ya Danûstendina Bankê mezintire,
8527Payment Received,Dayîn hate wergirtin,
8528Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Beşdarî li derveyî Sala Akademîk nayê nîşankirin {0},
8529Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Xwendekar jixwe bi navnîşkirina qursê ve hatî tomar kirin {0},
8530Attendance cannot be marked for future dates.,Beşdarî ji bo tarîxên pêşerojê nayê nîşankirin.,
8531Please add programs to enable admission application.,Ji kerema xwe bernameyan zêde bikin ku serîlêdana destûrnameyê çalak bikin.,
8532The following employees are currently still reporting to {0}:,Karmendên jêrîn niha jî ji {0} re rapor dikin:,
8533Please make sure the employees above report to another Active employee.,Ji kerema xwe karmendên li jor ji karkerekî Çalak ê din re ragihînin.,
8534Cannot Relieve Employee,Nekare Xebatkarê Rehet Bike,
8535Please enter {0},Ji kerema xwe {0} binivîse,
8536Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Ji kerema xwe rêbaza dravdanek din hilbijêrin. Mpesa danûstendinên bi dirava &#39;{0}&#39; piştgirî nake,
8537Transaction Error,Çewtiya Tevgerê,
8538Mpesa Express Transaction Error,Çewtiya Danûstendina Mpesa Express,
8539"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Pirsgirêka bi veavakirina Mpesa ve hate dîtin, ji bo bêtir agahdariyê têketinên çewtiyê kontrol bikin",
8540Mpesa Express Error,Çewtiya Expressê ya Mpesa,
8541Account Balance Processing Error,Çewtiya Pêvajoya Bilaniya Hesabê,
8542Please check your configuration and try again,Ji kerema xwe veavakirina xwe kontrol bikin û dîsa biceribînin,
8543Mpesa Account Balance Processing Error,Çewtiya Pêvajoya Bilaniya Hesabê Mpesa,
8544Balance Details,Agahdariyên Balance,
8545Current Balance,Bîlançoya heyî,
8546Available Balance,Bîlançoya berdest,
8547Reserved Balance,Bilaniya Reserve,
8548Uncleared Balance,Bîlançoya Nediyar,
8549Payment related to {0} is not completed,Dravdayîna têkildarî {0} neqediyaye,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308550Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Rêzeya # {}: Koda Tiştê: {} di bin embarê de tune ye {}.,
8551Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Rêzok # {}: Hêjmara pargîdaniyê ji bo Code Code têr nake: {} di bin embarê de {}. Hêjmara heyî {}.,
8552Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Ji kerema xwe li dijî hejmar rêzeyek û rêzek hilbijêrin: {} an jî wê hilînin da ku danûstendinê biqedînin.,
8553Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Li hember hêmanê jimareyek rêzeyî nehatiye hilbijartin: {}. Ji kerema xwe yekê hilbijêrin an jê bikin da ku danûstendinê biqedînin.,
8554Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Tu komek li hember tiştê nehatî hilbijartin: {}. Ji kerema xwe komek hilbijêrin an jê bikin da ku danûstendinê biqedînin.,
8555Payment amount cannot be less than or equal to 0,Mîqdara dravê nikare ji 0-an kêmtir be an jî wekhev be,
8556Please enter the phone number first,Ji kerema xwe pêşî jimara têlefonê binivîsin,
8557Row #{}: {} {} does not exist.,Rêza # {}: {} {} tune.,
8558Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rêzeya # {0}: Ji bo afirandina Vekirina {2} Fatûreyan {1} pêdivî ye,
8559You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Di afirandina fatûrên vekirinê de {} xeletiyên we hebûn. Ji bo bêtir agahdariyê {} bigerin,
8560Error Occured,Çewtî rû da,
8561Opening Invoice Creation In Progress,Vekirina Afirandina Fatûrê Di Pêş ve,
8562Creating {} out of {} {},Afirandina {} ji {} {},
8563(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Hejmara rêzê: {0}) nayê vexwarin ji ber ku ew ji bo dagirtina Biryara Firotanê {1} ye.,
8564Item {0} {1},Tişt {0} {1},
8565Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Danûstendina Stockê ya Dawîn ji bo tiştê {0} di bin embarê de {1} li ser {2} bû.,
8566Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Danûstendinên Stockê ji bo Hêmana {0} di bin embarê de {1} berî vê demê nayê şandin.,
8567Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Ingandina danûstandinên firotanê yên pêşerojê ji ber Ledger-a Guhestbar nayê destûr kirin,
8568A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM-a bi navê {0} ji bo hêmanê {1} berê heye.,
8569{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} We navê tiştê nav kir? Ji kerema xwe bi desteka Administrator / Teknîkî re têkilî daynin,
8570At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Li rêza # {0}: nasnameya rêzê {1} nikare ji nasnameya rêza berê ya berê kêmtir be {2},
8571The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Divê {0} ({1}) bi {2} ({3}) re wekhev be,
8572"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, operasyonê {1} berî operasyonê temam bikin {2}.",
8573Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Çawa ku Hêmana {0} bi û bêyî Zêdekirina Zînayê bi Rêzeya Nêzîk ve hatî zêdekirin nikare radestkirina bi Hejmara Rêzeyê piştrast bike.,
8574Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Hêjeya rêzeya {0} tune. Tenê tiştên rêzkirî dikarin li gorî Rêzeya Serial radest bibin,
8575No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,BOM-a çalak ji bo tiştê {0} nehat dîtin. Radestkirina ji hêla Serial No ve nayê piştrast kirin,
8576No pending medication orders found for selected criteria,Ji bo krîterên bijarte ti fermanên dermankirinê yên li bendê nayên dîtin,
8577From Date cannot be after the current date.,Ji Dîrok nikare piştî roja heyî be.,
8578To Date cannot be after the current date.,To Date nikare piştî roja heyî be.,
8579From Time cannot be after the current time.,Ji Wext nikare li dû dema niha be.,
8580To Time cannot be after the current time.,To Time nikare li dû dema niha be.,
8581Stock Entry {0} created and ,Stock Entry {0} afirandin û,
8582Inpatient Medication Orders updated successfully,Fermanên Dermanên Nexweşxaneyê bi serfirazî nûve kirin,
8583Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Rêza {0}: Li dijî Biryara Tiba Bijî ya Nexweşxaneyê Têketina Dermanên Nexweşxaneyê nayê afirandin {1},
8584Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Rêza {0}: Vê Fermana Derman jixwe wekî qediyayî nîşankirî ye,
8585Quantity not available for {0} in warehouse {1},Hêjmar ji bo {0} li depo {1} tune,
8586Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Ji kerema xwe Destûra Negatîfek Bişkojk di Mîhengên Bişkojkê de çalak bikin an Bişêwira Stock-ê biafirînin da ku berdewam bike.,
8587No Inpatient Record found against patient {0},Li dijî nexweş tomarek Nexweşxaneyê nehat dîtin {0},
8588An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Biryarnameyek Dermanên Nexweşxaneyê {0} li dijî Hevdîtina Nexweşan {1} jixwe heye.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308589Allow In Returns,Di Vegerê de Destûrê bide,
8590Hide Unavailable Items,Tiştên Çêdibe Veşêre,
8591Apply Discount on Discounted Rate,Li Rêjeya Daxistî Dakêşan Bikin,
8592Therapy Plan Template,Planablon Plana Terapiyê,
8593Fetching Template Details,Fetching Details Details,
8594Linked Item Details,Agahdariyên Tişkî Giredayî,
8595Therapy Types,Cureyên Terapiyê,
8596Therapy Plan Template Detail,Detail plateablon a Plana Terapiyê,
8597Non Conformance,Ne Lihevhatin,
8598Process Owner,Xwediyê Pêvajoyê,
8599Corrective Action,Çalakiya Ragihandinê,
8600Preventive Action,Çalakiya Pêşîlêgir,
8601Problem,Pirsegirêk,
8602Responsible,Berpirsîyare,
8603Completion By,Temamkirin Ji hêla,
8604Process Owner Full Name,Xwediyê Pêvajoyê Navê Tevahî,
8605Right Index,Indeksa Rast,
8606Left Index,Indeksa Çep,
8607Sub Procedure,Bû prosedure,
8608Passed,Derbas bû,
8609Print Receipt,Receipt Print,
8610Edit Receipt,Receipt biguherînin,
8611Focus on search input,Li ser input lêgerîn bisekinin,
8612Focus on Item Group filter,Li ser Parzûna Koma Item bisekinin,
8613Checkout Order / Submit Order / New Order,Biryarnameya Kirînê / Biryarnameyê / Biryara Nû bişînin,
8614Add Order Discount,Zencîreya Rêzê zêde bikin,
8615Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Koda Tiştê: {0} di bin embarê de tune {1}.,
8616Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Hejmarên rêzê ji bo Hêmana {0} di bin embarê de {1} tune. Ji kerema xwe ambaran biguherînin.,
8617Fetched only {0} available serial numbers.,Tenê {0} hejmarên rêzê yên berdest hatin stendin.,
8618Switch Between Payment Modes,Di Navbera Modên Peredanê de Guherîn,
8619Enter {0} amount.,Hejmara {0} binivîse.,
8620You don't have enough points to redeem.,Ji we re xalên ku hûn xilas bikin têr nakin.,
8621You can redeem upto {0}.,Hûn dikarin heya {0} bikar bînin.,
8622Enter amount to be redeemed.,Hejmara ku were xilas kirin têkevinê.,
8623You cannot redeem more than {0}.,Hûn nekarin ji {0} pirtirîn bikirin.,
8624Open Form View,Dîtina Formê Vekin,
8625POS invoice {0} created succesfully,Fatura POS-ê {0} bi serfirazî hate afirandin,
8626Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Hêjmara pargîdaniyê ji bo Koda Tiştê têr nake: {0} bin embarê {1} Hejmara heyî {2}.,
8627Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Hejmara rêzê: {0} berê li Fatûreya POS-a din hatiye veguhastin.,
8628Balance Serial No,Hejmara Rêzeya Hevsengiyê,
8629Warehouse: {0} does not belong to {1},Warehouse: {0} ne ya {1} e,
8630Please select batches for batched item {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya pargîdanî komek hilbijêrin {0},
8631Please select quantity on row {0},Ji kerema xwe hejmar li ser rêzê hilbijêrin {0},
8632Please enter serial numbers for serialized item {0},Ji kerema xwe jimarên rêzê ji bo hêjmara rêzkirî binivîse {0},
8633Batch {0} already selected.,Koma {0} jixwe hilbijartî.,
8634Please select a warehouse to get available quantities,Ji kerema xwe embarek hilbijêrin da ku mîqdarên berdest bistînin,
8635"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity","Ji bo veguhastina ji çavkaniyê, mîqdara bijarte ji hejmaiya berdest mezintir nabe",
8636Cannot find Item with this Barcode,Bi vê Barkodê Nikarin Tiştê bibînin,
8637{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} mecbûrî ye. Dibe ku tomara Danûstandina Pereyê ji bo {1} heya {2} neyê afirandin,
8638{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,{} hebûnên pê ve girêdayî ve şandiye. Hûn hewce ne ku sermayeyan betal bikin da ku vegera kirînê çêbikin.,
8639Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,Nikare vê belgeyê betal bike ji ber ku bi sermayeya şandî ve girêdayî ye {0}. Ji kerema xwe wê betal bikin ku berdewam bike.,
8640Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rêzok # {}: Hejmara rêzê. {} Jixwe li Fatûreya POS-a din hatiye veguheztin. Ji kerema xwe serial no derbasdar hilbijêrin.,
8641Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rêza # {}: Hejmarên rêzê. {} Berê jî li Fatûreya POS-a din hate veguheztin. Ji kerema xwe serial no derbasdar hilbijêrin.,
8642Item Unavailable,Tişt Nayê,
8643Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},Rêzok # {}: Serial No {} nayê vegerandin ji ber ku di fatûreya orjînal de nehatiye peywirdarkirin {},
8644Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Ji kerema xwe Dravê Dravê an Bankê ya pêşdibistanê di Awayê dayinê de saz bikin {},
8645Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Ji kerema xwe Dravê Dravê an Bankê ya pêşdibistanê di Awayê Payments de saz bikin {},
8646Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek Bilanî ye. Hûn dikarin hesabê dêûbav bi hesabek Bilanço biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
8647Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek Payable ye. Celebê hesabê bi Payable-ê biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
8648Row {}: Expense Head changed to {} ,Rêz {}: Serê Lêçûnê hate guherandin bo {},
8649because account {} is not linked to warehouse {} ,ji ber ku hesabê {} bi embarê ve nehatiye girêdan {},
8650or it is not the default inventory account,an ew ne hesabê envanterê yê pêşdibistanê ye,
8651Expense Head Changed,Serê Lêçûn Guherî,
8652because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},ji ber ku lêçûn li dijî vê hesabê di Rastnameya Kirînê de tê veqetandin {},
8653as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,ji ber ku li dijî Qanûna Kirînê li dijî Item {} nayê çêkirin.,
8654This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,Ev tête kirin ku ji bo hesabkirina dozên dema Receival Kirînê piştî Fatûra Kirînê tê afirandin,
8655Purchase Order Required for item {},Siparîşa Kirînê Ji bo tiştê Pêdivî ye {},
8656To submit the invoice without purchase order please set {} ,Ji bo ku fatoreya bêyî kirîna kirînê bişînin ji kerema xwe {} saz bikin,
8657as {} in {},wekî {} li {},
8658Mandatory Purchase Order,Biryara Kirînê ya Bicîh,
8659Purchase Receipt Required for item {},Wergirtina Kirînê Ji bo tiştê Pêdivî ye {},
8660To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,Ji bo ku fatûreya bêyî meqbûza kirînê bişînin ji kerema xwe {} saz bikin,
8661Mandatory Purchase Receipt,Wergirtina Kirîna Derveyî,
8662POS Profile {} does not belongs to company {},POS Profile {} ne ya pargîdaniyê ye {},
8663User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Bikarhêner {} neçalak e. Ji kerema xwe bikarhêner / kerekî derbasdar hilbijêrin,
8664Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Rêzok # {}: Fatûra Eslî {} fatura vegerê {} e {}.,
8665Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Divê fatûreya orjînal berî an digel fatûreya vegerê were yek kirin.,
8666You can add original invoice {} manually to proceed.,Hûn dikarin faturaya xwerû {} bi destan lê zêde bikin ku berdewam bikin.,
8667Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek Bilanî ye.,
8668You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Hûn dikarin hesabê dêûbav bi hesabek Bilanço biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
8669Please ensure {} account is a Receivable account. ,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek wergirî ye.,
8670Change the account type to Receivable or select a different account.,Cûreyek hesabê biguhezînin Receiveable an hesabek cûda hilbijêrin.,
8671{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},{} ji ber ku Pûanên Dilsoziyê yên hatine bidestxistin hate xilas kirin nayê betalkirin. Pêşîn {} Na {} betal bikin,
8672already exists,Jixwe heye,
8673POS Closing Entry {} against {} between selected period,Di navbera heyama bijartî de Têketina Girtî ya POS {} dijî {},
8674POS Invoice is {},Fatûra POS {} e,
8675POS Profile doesn't matches {},Profîla POS-ê li hev nake {},
8676POS Invoice is not {},Fatura POS ne {},
8677POS Invoice isn't created by user {},POS Fature ji hêla bikarhêner ve nayê afirandin {},
8678Row #{}: {},Rêzeya # {}: {},
8679Invalid POS Invoices,Fatûrên POS-ê yên nederbasdar,
8680Please add the account to root level Company - {},Ji kerema xwe hesabê li asta rootirket zêde bikin - {},
8681"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Dema ku ji bo Pargîdaniya Zarok hesab çêdikir {0}, hesabê dêûbav {1} nehat dîtin. Ji kerema xwe hesabê dêûbav di COA-ya têkildar de çêbikin",
8682Account Not Found,Hesab nehat dîtin,
8683"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.","Dema ku hesabê ji bo Pargîdaniya Zarok çêdikir {0}, hesabê dêûbav {1} wekî hesabek pirtûkê hate dîtin.",
8684Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Ji kerema xwe hesabê dêûbavê di pargîdaniya zarokan a pêwendîdar de veguherînin hesabek komê.,
8685Invalid Parent Account,Hesabê Dêûbavê Neheq e,
8686"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Navnîşkirina wê tenê bi navgîniya pargîdaniya dêûbav {0} ve tête destûr kirin, da ku ji hevnêzîkbûnê dûr bikeve.",
8687"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Heke hûn {0} {1} mîqdarên tiştê {2} bikin, dê şemaya {3} li ser tiştê were sepandin.",
8688"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Ger hûn {0} {1} hêjayî hêmanê ne {2}, dê şemaya {3} li ser tiştê were sepandin.",
8689"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Ji ber ku qada {0} çalak e, qada {1} ferz e.",
8690"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Ji ber ku qada {0} çalak e, divê nirxa qada {1} ji 1-ê zêdetir be.",
8691Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},Çênabe Serial No {0} alavê {1} radest bike ji ber ku ew ji bo dagirtina Biryara Firotanê veqetandî ye {2},
8692"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Fermana Firotanê {0} ji bo tiştê {1} rezervasyon heye, hûn tenê dikarin li hember {0} rezerva {1} bidin.",
8693{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Serial No {1} nayê şandin,
8694Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Rêz {0}: Tişta taşeron ji bo madeya xav mecbûrî ye {1},
8695"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Ji ber ku materyalên xav ên têra xwe hene, Ji bo Warehouse {0} Daxwaza Materyalê ne hewce ye.",
8696" If you still want to proceed, please enable {0}.","Heke hûn hîn jî dixwazin berdewam bikin, ji kerema xwe {0} çalak bikin.",
8697The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Tişta ku ji hêla {0} - {1} ve hatî referans kirin jixwe fatûre ye,
8698Therapy Session overlaps with {0},Danişîna Terapiyê bi {0} re li hevûdu dike,
8699Therapy Sessions Overlapping,Danişînên Terapiyê Li Hev Dikevin,
8700Therapy Plans,Planên Terapiyê,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05308701"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Koda tiştê, embarê, hejmar li ser rêzê hewce ne {0}",
8702Get Items from Material Requests against this Supplier,Li dijî vê Pêşkêşkerê Tiştan ji Daxwazên Maddî bistînin,
8703Enable European Access,Destûra Ewropî çalak bikin,
8704Creating Purchase Order ...,Afirandina Biryara Kirînê ...,
8705"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Ji Pargîdaniyên Pêşwext ên jêrîn ve Pêşkêşvanek hilbijêrin. Li ser hilbijartinê, dê Biryarnameyek Kirînê li dijî tiştên ku tenê ji Pêşkêşkarê hilbijartî ne pêk were.",
8706Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Rêzok # {}: Divê hûn {} hejmarên rêzê ji bo hêmanê {} hilbijêrin.,
barredterra2a77b502023-09-10 00:17:02 +02008707Add Comment,lê zêde bike Comment,
8708More...,Zêde...,
8709Notes,Notes,
8710Payment Gateway,Gateway Payment,
8711Payment Gateway Name,Navnîşana Gatewayê,
8712Payments,Payments,
8713Plan Name,Plan Navê,
8714Portal,Portal,
8715Scan Barcode,Barcode kişandin,
8716Some information is missing,Hinek agahî kêm,
8717Successful,Serfiraz,
8718Tools,Amûrên,
8719Use Sandbox,bikaranîna Ceriban,
8720Busy,Bikar,
8721Completed By,Bi tevahî,
8722Payment Failed,Payment biserneket,
8723Column {0},Column {0},
8724Field Mapping,Nexşeya zeviyê,
8725Not Specified,Ne diyar e,
8726Update Type,Type nûvekirin,
8727Dr,Dr,
8728End Time,Time End,
8729Fetching...,Fetching ...,
8730"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Ew xuya dike ku pirsgirêkek bi sazkirina pergala serverê heye. Di rewşeke neyê de, hejmar dê dê hesabê we vegerîne.",
8731Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,Dişibe kesekî ku tu ji bo URL ne temam şandin. Ji kerema xwe ve ji wan bixwazin ku nav lê binêre.,
8732Master,Mamoste,
8733Pay,Diravdanî,
8734You can also copy-paste this link in your browser,Tu dikarî li vê lînkê bitikîne we kopî-bîlkêne,
8735Verified By,Sîîrtê By,
8736Invalid naming series (. missing) for {0},Ji bo {0} rêze navên nederbasdar (. Winda ye),
8737Phone Number,Jimare telefon,
8738Account SID,Hesabê SID,
8739Global Defaults,Têrbûn Global,
8740Is Mandatory,Erkdar e,
8741WhatsApp,WhatsApp,
8742Make a call,Bang bikin,
barredterra4b8dc8a2023-10-05 16:58:26 +02008743Approve,Destûrdan,
8744Reject,Refzkirin,