blob: 1ed74842777bb570e543043e760f1e23b7ddf3d9 [file] [log] [blame]
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301DocType: Employee,Salary Mode,Modo de salário
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302DocType: Employee,Divorced,Divorciado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Atenção: O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05304apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Itens já sincronizado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05305DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permitir item a ser adicionado várias vezes em uma transação
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05306apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Anular Material de Visita {0} antes de cancelar esta solicitação de garantia
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05307apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,produtos para o Consumidor
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05308apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Por favor, selecione Partido Tipo primeiro"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05309DocType: Item,Customer Items,Itens de clientes
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +053010DocType: Project,Costing and Billing,Custos e faturamento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Conta {0}: conta principal {1} não pode ser um livro
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053012DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicar Item para hub.erpnext.com
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053013apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Notificações de e-mail
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,Avaliação
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053015DocType: Item,Default Unit of Measure,Unidade de medida padrão
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +053016DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Todos os Contactos dos parceiros de vendas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053017DocType: Employee,Leave Approvers,Deixe aprovadores
18DocType: Sales Partner,Dealer,Revendedor
19DocType: Employee,Rented,Alugado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053020DocType: Purchase Order,PO-,PO-
21apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +19,Start Year {0} not found.,Ano de início {0} não foi encontrado.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053022DocType: POS Profile,Applicable for User,Aplicável para o usuário
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053023apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +191,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Parou ordem de produção não pode ser cancelado, desentupir-lo primeiro para cancelar"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +197,Do you really want to scrap this asset?,Você realmente quer se desfazer desse ativo?
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053025apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +17,Select Default Supplier,Escolha um fornecedor de substituição
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053026apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Moeda é necessário para Preço de {0}
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +053027DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Será calculado na transação.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053028DocType: Address,County,município
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +053029DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contato do cliente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053030apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild obrigatória - Programa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053031DocType: Job Applicant,Job Applicant,Candidato a emprego
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053032apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Isto é baseado em operações contra esse fornecedor. Veja cronograma abaixo para detalhes
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053033apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Não há mais resultados.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +053034apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,legal
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tipo de imposto real não pode ser incluído na tarifa do item na linha {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053036DocType: C-Form,Customer,Cliente
37DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Exigido por
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053038DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Regresso contra entrega Nota
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053039DocType: Department,Department,Departamento
40DocType: Purchase Order,% Billed,Anunciado%
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053041apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Taxa de câmbio deve ser o mesmo que {0} {1} ({2})
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053042DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nome do cliente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053043apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},A conta bancária não pode ser nomeado como {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053044DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (ou grupos) contra o qual as entradas de Contabilidade são feitas e os saldos são mantidos.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +180,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Excelente para {0} não pode ser inferior a zero ( {1})
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +053046DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Padrão 10 minutos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053047DocType: Leave Type,Leave Type Name,Deixe Nome Tipo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053048apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mostrar aberta
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +053049apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Série atualizado com sucesso
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053050apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Confira
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053051DocType: Pricing Rule,Apply On,aplicar Em
52DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Meerdere Artikelprijzen .
53,Purchase Order Items To Be Received,Comprar itens para ser recebido
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +053054DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Todos os contactos de fornecedores
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053055DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parâmetro
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053056apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Data prevista End não pode ser menor do que o esperado Data de Início
Nabin Hait733680b2015-12-07 14:12:41 +053057apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Taxa deve ser o mesmo que {1}: {2} ({3} / {4})
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +239,New Leave Application,Aplicação deixar Nova
59apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Comparecimento recorde {0} existe contra Student {1} para o Calendário de Cursos {2}
60apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Bank Draft,cheque administrativo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053061DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modo de pagamento da conta
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053062apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Mostrar Variantes
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053063DocType: Academic Term,Academic Term,Termo acadêmico
64apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,Material
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +637,Quantity,Quantidade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +511,Accounts table cannot be blank.,Contas tabela não pode estar em branco.
67apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Empréstimos ( Passivo)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053068DocType: Employee Education,Year of Passing,Ano de Passagem
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053069apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referência:% s, Item Code:% s eo Cliente:% s"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +053070apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Em Estoque
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053071DocType: Designation,Designation,Designação
72DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Item do plano de produção
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053073apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Utilizador {0} já está atribuído a Empregado {1}
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +053074apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Cuidados de Saúde
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053075DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mensal
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053076apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Atraso no pagamento (Dias)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053077apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +771,Invoice,Fatura
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053078DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicidade
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +053079apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Ano Fiscal {0} é necessária
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +053080apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,defesa
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053081DocType: Salary Component,Abbr,Abrv
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053082DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pontuação (0-5)
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +053083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} não corresponde com {3}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Linha # {0}:
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053085DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Valor Total Custeio
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053086DocType: Delivery Note,Vehicle No,No veículo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053087apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,"Por favor, selecione Lista de Preço"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053088DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabalho em andamento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053089DocType: Employee,Holiday List,Lista de Feriados
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053090apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Contabilista
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053091DocType: Cost Center,Stock User,Estoque de Usuário
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053092DocType: Company,Phone No,N º de telefone
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053093apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Agenda de cursos criados:
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +053094apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nova {0}: # {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053095,Sales Partners Commission,Vendas Partners Comissão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura não pode ter mais de 5 caracteres
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +053097DocType: Payment Request,Payment Request,Pedido de Pagamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053098DocType: Asset,Value After Depreciation,Valor Depois de Depreciação
99DocType: Employee,O+,O +
100apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,relacionado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Este é uma conta de raíz e não pode ser editado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530102DocType: BOM,Operations,Operações
103apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Não é possível definir a autorização com base em desconto para {0}
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530104DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Anexar arquivo .csv com duas colunas, uma para o nome antigo e um para o novo nome"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530105DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname Detalhe pai
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530106apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Kg,Kg.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530107DocType: Student Log,Log,Registro
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530108apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,A abertura para um trabalho.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530109DocType: Item Attribute,Increment,Incremento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530110apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Selecione Warehouse ...
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,publicidade
112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Mesma empresa está inscrita mais de uma vez
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530113DocType: Employee,Married,Casado
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530114apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Não permitido para {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +589,Get items from,Obter itens de
116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +382,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Banco não pode ser atualizado contra entrega Nota {0}
117apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produto {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530118DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,conciliar
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530119apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Mercearia
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530120DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Leitura 1
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +0530121DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Faça Banco Entry
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530122apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fundos de Pensão
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +0530123DocType: SMS Center,All Sales Person,Todos os vendedores
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530124DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Distribuição Mensal ** ajuda a distribuir o Orçamento / alvo em meses, se você tem sazonalidade em seu negócio."
125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +156,Salary Structure Missing,Falta estrutura salarial
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530126DocType: Lead,Person Name,Nome Pessoa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530127DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Vendas item Fatura
128DocType: Account,Credit,Crédito
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530129DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Escreva Off Centro de Custos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530130apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","por exemplo, "Primary School" ou "Universidade""
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530131apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Relatórios de Stock
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530132DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalhe Armazém
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530133apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +156,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},O limite de crédito foi cruzada para o cliente {0} {1} / {2}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +472,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""É Imobilização" não pode ser desmarcada, como existe registro de ativos contra o item"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530135DocType: Tax Rule,Tax Type,Tipo de imposto
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +144,You are not authorized to add or update entries before {0},Você não está autorizado para adicionar ou atualizar entradas antes de {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530137DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Imagem item (se não slideshow)
138apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe um cliente com o mesmo nome
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530139DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hora Taxa / 60) * Tempo real de Operação
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530140DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530141apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Custo de Itens Entregues
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +0530142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,O feriado em {0} não é entre De Data e To Date
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530143DocType: Student Log,Student Log,Log Student
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530144DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obtenha detalhes de Especificação
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530145DocType: Lead,Interested,Interessado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530146apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +165,Opening,Abertura
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +0530147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},A partir de {0} a {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530148DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar do item do grupo
149DocType: Journal Entry,Opening Entry,Abertura Entry
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo Cliente> Território
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Só conta Pay
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530152DocType: Stock Entry,Additional Costs,Custos adicionais
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,Conta com a transação existente não pode ser convertido em grupo.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530154DocType: Lead,Product Enquiry,Produto Inquérito
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530155DocType: Academic Term,Schools,Escolas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Gelieve eerst in bedrijf
157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Company first,"Por favor, selecione Empresa primeiro"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530158DocType: Employee Education,Under Graduate,Sob graduação
Rushabh Mehta1c32d052016-01-12 12:02:26 +0530159apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530160DocType: BOM,Total Cost,Custo Total
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Registro de Atividade:
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530162apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} não existe no sistema ou expirou
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530163apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,imóveis
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530164apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Extrato de conta
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530165apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530166DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,É Imobilização
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Available qty is {0}, you need {1}","Quant disponível é {0}, você precisa {1}"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530168DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Quantidade reivindicação
169DocType: Employee,Mr,Sr.
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530170apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverancier Type / leverancier
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530171DocType: Naming Series,Prefix,Prefixo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530172apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Consumíveis
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530173DocType: Employee,B-,B-
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530174DocType: Upload Attendance,Import Log,Importar Log
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530175DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Puxar o material Pedido do tipo Fabricação com base nos critérios acima
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530176DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Entregue pelo Fornecedor
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +0530177DocType: SMS Center,All Contact,Todos os Contactos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Annual Salary,Salário Anual
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530179DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Encerramento do exercício social
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530180apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} Está congelado
181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,despesas Stock
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530182apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +22,End Year {0} not found.,Fim de Ano {0} não foi encontrado.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530183DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530184DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crédito em Moeda Empresa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530185DocType: Delivery Note,Installation Status,Status da instalação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530186apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aceite + Qty Rejeitada deve ser igual a quantidade recebida por item {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530187DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530188DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Abastecimento de Matérias-Primas para a Compra
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530189DocType: Products Settings,Show Products as a List,Mostrar os produtos como uma lista
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530190DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
191All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Baixe o Template, preencha os dados apropriados e anexe o arquivo modificado.
192 Todas as datas e empregado combinação no período selecionado virá no modelo, com registros de freqüência existentes"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +451,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} não está ativo ou fim de vida útil foi atingido
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530194apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Exemplo: Matemática Básica
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530195apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos em linhas {1} também deve ser incluída"
196apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Configurações para o Módulo HR
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530197DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530198DocType: Sales Invoice,Change Amount,Montante de Variação
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530199DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Novo BOM
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530200DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Batch Logs Tempo para o faturamento.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530201DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Faça Entrada Depreciação
202DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530203DocType: Lead,Request Type,Tipo de Solicitação
204DocType: Leave Application,Reason,Razão
Anand Doshi9c0983f2016-02-17 12:59:54 +0530205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Faça Employee
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530206apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,radiodifusão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530207apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Execution,execução
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530208apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Os detalhes das operações realizadas.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530209DocType: Serial No,Maintenance Status,Estado de manutenção
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530210apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Itens e Preços
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530211apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Total de horas: {0}
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +0530212apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},A partir de data deve estar dentro do ano fiscal. Assumindo De Date = {0}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Centro de Custo {0} não pertence a Empresa {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530214DocType: Customer,Individual,Individual
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530215DocType: Interest,Academics User,Academics Usuário
216DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Montante Na Figura
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530217apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plano de visitas de manutenção.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530218DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Digite o parâmetro url para mensagem
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530219DocType: Program Enrollment Tool,Students,estudantes
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530220apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Regras para aplicação de preços e de desconto.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Lista de Preço deve ser aplicável para comprar ou vender
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +0530222apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Data de instalação não pode ser anterior à data de entrega de item {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530223DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Desconto no preço de lista Taxa (%)
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530224DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Selecione os Termos e Condições
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530225apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Valor fora
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530226DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Pedidos de Vendas
227DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Avaliação
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530228,Purchase Order Trends,Ordem de Compra Trends
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530229apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Atribuír licença para o ano.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530230DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Course ferramenta de criação
231DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Deixe em branco se você deseja buscar todos os cursos para o termo acadêmico selecionado
232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,Insufficient Stock,insuficiente da
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530233DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Planejamento de Capacidade Desativar e controle de tempo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530234DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Conta bancária
235DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Permitir saldo negativo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530236DocType: Selling Settings,Default Territory,Território padrão
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530237apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,televisão
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530238DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Atualizado via 'Time Log'
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} does not belong to Company {1},Conta {0} não pertence à empresa {1}
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530240apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},montante do adiantamento não pode ser maior do que {0} {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530241DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de séries para esta transação
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530242DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Está abrindo Entry
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530243DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Mencione se não padronizado conta a receber aplicável
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530244DocType: Course Schedule,Instructor Name,Nome instrutor
245apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,For Warehouse is required before Submit,Para Armazém é necessário antes Enviar
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +0530246apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,"Recebeu, em"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530247DocType: Sales Partner,Reseller,Revendedor
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530248apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Vul Company
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530249DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra Vendas Nota Fiscal do Item
250,Production Orders in Progress,Productieorders in Progress
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530251apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Caixa Líquido de Financiamento
252apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1436,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage está cheio, não salvou"
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530253DocType: Lead,Address & Contact,Endereço e contacto
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530254DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Acrescente as folhas não utilizadas de atribuições anteriores
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530255apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Próximo Recorrente {0} será criado em {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Outro recorde Orçamento {0} já existe contra {1} para o ano fiscal {2}
257DocType: Sales Partner,Partner website,site parceiro
258apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Adicionar Item
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530259,Contact Name,Nome de Contato
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530260DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Cria Recibos de salário para os critérios acima mencionados.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530261DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,espaçamento entre linhas para o valor por extenso
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530262apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Sem descrição dada
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530263apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Pedido de compra.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530264apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Esta baseia-se nas folhas de tempo criou contra este projecto
265apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Somente o Leave aprovador selecionado pode enviar este pedido de férias
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530266apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Aliviar A data deve ser maior que Data de Juntando
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530267apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Leaves per Year,Folhas por ano
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +0530268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Verifique 'É Advance' contra Conta {1} se esta é uma entrada antecedência.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530269apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Armazém {0} não pertence à empresa {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530270apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Litro
271DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total de Custeio Montante (via Time Sheet)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530272DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificação Site item
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435,Leave Blocked,Deixe Bloqueados
274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +669,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,entradas do banco
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +83,Annual,anual
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530277DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Da Reconciliação item
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530278DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Vendas factura n
279DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Qty Ordem
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530280DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Curso Grupo Estudantil ferramenta de criação
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530281DocType: Lead,Do Not Contact,Neem geen contact op
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530282apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +360,People who teach at your organisation,Pessoas que ensinam em sua organização
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530283DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,A ID exclusiva para acompanhar todas as facturas recorrentes. Ele é gerado em enviar.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530284apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Software Developer,Software Developer
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530285DocType: Item,Minimum Order Qty,Qtde mínima
286DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de fornecedor
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530287DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Curso Data de início
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530288DocType: Item,Publish in Hub,Publicar em Hub
289,Terretory,terretory
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +689,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
291apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Material Request,Pedido de material
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530292DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualize Data Liquidação
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Abreviatura já utilizado para outro componente salarial
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530294DocType: Item,Purchase Details,Detalhes de compra
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +328,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} não encontrado em 'matérias-primas fornecidas "na tabela Ordem de Compra {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530296DocType: Employee,Relation,Relação
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530297DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Envio para todo o planeta
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530298apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Confirmado encomendas de clientes.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530299DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Quantidade rejeitado
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530300DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Nome do remetente SMS
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530301DocType: Contact,Is Primary Contact,É Contato Principal
302DocType: Notification Control,Notification Control,Controle de Notificação
303DocType: Lead,Suggestions,Sugestões
304DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Definir item Group-wise orçamentos sobre este território. Você também pode incluir sazonalidade, definindo a distribuição."
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +0530305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagamento contra {0} {1} não pode ser maior do que Outstanding Montante {2}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530306DocType: Supplier,Address HTML,Endereço HTML
307DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
308DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Gerar Agende
309DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Chefe despesa
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,Por favor selecione primeiro o Tipo de Conta
311DocType: Student Group Student,Student Group Student,Estudante Grupo Estudantil
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +0530312apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Último
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530313DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,O primeiro Deixe Approver na lista vai ser definido como o Leave Approver padrão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530314DocType: Tax Rule,Shipping County,O envio County
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530315apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Aprender
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530316DocType: Asset,Next Depreciation Date,Próximo depreciação Data
Anand Doshi03791fc2015-12-15 15:17:11 +0530317apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Custo atividade por Funcionário
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530318DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Definições para contas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +626,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Fornecedor Nota Fiscal n existe na factura de compra {0}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530320apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gerenciar Vendas Pessoa Tree.
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530321DocType: Job Applicant,Cover Letter,Carta de apresentação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530322apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques em circulação e depósitos para limpar
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530323DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado com o Hub
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530324apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Senha Incorreta
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530325DocType: Item,Variant Of,Variante de
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530326apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +348,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Concluído Qtde não pode ser maior do que ""Qtde de Fabricação"""
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530327DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Fechando Chefe Conta
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530328DocType: Employee,External Work History,Histórico Profissional no Exterior
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530329apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Erro de referência circular
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530330DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Em Palavras (Exportação) será visível quando você salvar a Nota de Entrega.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530331DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distância da borda esquerda
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530332apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unidades de [{1}] (# Formulário / Item / {1}) encontrados em [{2}] (# Formulário / Armazém / {2})
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530333DocType: Lead,Industry,Indústria
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530334DocType: Employee,Job Profile,Perfil
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530335DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificar por e-mail sobre a criação de Pedido de material automático
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530336DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Moeda
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530337DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de Fatura
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +806,Delivery Note,Guia de remessa
Anand Doshibb256e42016-01-04 16:50:38 +0530339apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Configurando Impostos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Custo do ativo vendido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530341apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +233,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente."
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no item Imposto
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530343apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,Summary for this week and pending activities,Resumo para esta semana e atividades pendentes
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530344DocType: Student Applicant,Admitted,admitido
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530345DocType: Workstation,Rent Cost,Kosten huur
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530346apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Montante Após Depreciação
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530347apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,Selecione mês e ano
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530348DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Digite o ID de e-mail separados por vírgulas, a fatura será enviada automaticamente em determinada data"
349DocType: Employee,Company Email,E-mail da Empresa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530350DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Montante Débito em Conta de moeda
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530351apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,operações de banco / caixa contra partido ou para transferência interna
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530352DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Válido para Países
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Este artigo é um modelo e não podem ser usados em transações. Atributos item será copiado para as variantes a menos 'No Copy' é definido
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530354apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Order Total Considerado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530355apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Designação do empregado (por exemplo, CEO , diretor , etc.)"
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530356apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, digite 'Repeat no Dia do Mês ' valor do campo"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530357DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taxa em que moeda do cliente é convertido para a moeda base de cliente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530358apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Linha # {0}: factura de compra não pode ser feita contra um ativo existente {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530359DocType: Item Tax,Tax Rate,Taxa de Imposto
Anand Doshi03791fc2015-12-15 15:17:11 +0530360apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} já alocado para Employee {1} para {2} período para {3}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530361apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +812,Select Item,Selecionar item
362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530363 Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} gerido por lotes, não pode ser conciliada com \
364 da Reconciliação, em vez usar da Entry"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +142,Purchase Invoice {0} is already submitted,Compra Invoice {0} já é submetido
366apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Linha # {0}: Lote numero deve ser o mesmo que {1} {2}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Converter para não-Grupo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530368apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Batch (lote) de um item.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530369DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data da fatura
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530370DocType: GL Entry,Debit Amount,Débito Montante
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530371apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Pode haver apenas uma conta por empresa em {0} {1}
372apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your email address,Seu endereço de email
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530373apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +342,Please see attachment,"Por favor, veja anexo"
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +0530374DocType: Purchase Order,% Received,% Recebido
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530375apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Criar grupos de estudantes
Rushabh Mehtadd408d82016-02-09 12:24:27 +0530376apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Setup al voltooid !
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530377,Finished Goods,afgewerkte producten
378DocType: Delivery Note,Instructions,Instruções
379DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspecionado por
380DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tipo de manutenção
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +0530381apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial Não {0} não pertence a entrega Nota {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530382apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Adicionar itens
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530383DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Parâmetro de Inspeção de Qualidade
384DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Deixar Nome Approver
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530385DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Data Marcada
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530386apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Rendimentos, deduções e outros componentes salariais"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530387DocType: Packed Item,Packed Item,Entrega do item embalagem Nota
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530388apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,As configurações padrão para transação de compras.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530389apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existe atividade Custo por Empregado {0} contra o tipo de atividade - {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530390DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Câmbio
391DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Nome do item
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530392DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Aprovando Usuário (acima do valor autorizado)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530393apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Saldo credor
394DocType: Employee,Widowed,Viúva
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530395DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Request for Quotation
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530396DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Horas de trabalho
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530397DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Alterar o número de seqüência de partida / corrente de uma série existente.
398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Se várias regras de preços continuam a prevalecer, os usuários são convidados a definir a prioridade manualmente para resolver o conflito."
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +736,Purchase Return,Voltar comprar
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530400,Purchase Register,Compra Registre
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530401DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530402DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Encargos aplicáveis
403DocType: Workstation,Consumable Cost,verbruiksartikelen Cost
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530404apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +202,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) deve ter regra 'Aprovar ausência'
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530405DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Veículo Data
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530406DocType: Student Log,Medical,médico
407apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Reden voor het verliezen
408apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +239,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,montante atribuído não pode superior à quantia não ajustada
409DocType: Announcement,Receiver,recebedor
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530410apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Workstation é fechado nas seguintes datas, conforme lista do feriado: {0}"
Rushabh Mehta1c32d052016-01-12 12:02:26 +0530411apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Oportunidades
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530412DocType: Employee,Single,Único
413DocType: Account,Cost of Goods Sold,Custo dos Produtos Vendidos
414DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +225,Please enter Cost Center,Vul kostenplaats
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530416DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordem de Vendas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Selling Rate,Méd. Taxa de venda
418DocType: Assessment,Examiner Name,Nome Examiner
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530419apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},A quantidade não pode ser uma fracção em linha {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530420DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantidade e Taxa
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +0530421DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530422apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Salas de aula / Laboratórios etc, onde palestras podem ser agendadas."
423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Por favor digite primeiro o nome da empresa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530424DocType: BOM,Item Desription,Desription item
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530425DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nome do Fornecedor
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530426apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Leia o manual de ERPNext
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530427DocType: Account,Is Group,É o grupo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530428DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Serial N ° s automaticamente definido com base na FIFO
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530429DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Verificar Fornecedor Nota Fiscal Número Unicidade
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Para o número de Processo' não pode ser inferior a 'De número de Processo'"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530431apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,Non Profit,sem Fins Lucrativos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530432DocType: Production Order,Not Started,Não Iniciado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530433DocType: Lead,Channel Partner,Parceiro de Canal
434DocType: Account,Old Parent,Pai Velho
435DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personalize o texto introdutório que vai como uma parte do que e-mail. Cada transação tem um texto separado introdutório.
Nabin Hait34037e02016-02-03 13:10:54 +0530436DocType: Stock Reconciliation Item,Do not include symbols (ex. $),Não inclua símbolos (ex. $)
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530437DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Gerente de Vendas Mestre
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530438apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,As configurações globais para todos os processos de fabricação.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530439DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Contas congeladas Upto
440DocType: SMS Log,Sent On,Enviado em
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +638,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
Nabin Hait733680b2015-12-07 14:12:41 +0530442DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Registro de empregado é criado usando o campo selecionado.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530443DocType: Sales Order,Not Applicable,Não Aplicável
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530444apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Férias Principais.
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530445DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Data Obrigatória
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530446DocType: Delivery Note,Billing Address,Endereço de Cobrança
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +862,Please enter Item Code.,Por favor digite o Codigo do Item.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530448DocType: BOM,Costing,Custeio
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530449DocType: Tax Rule,Billing County,Condado de Billings
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530450DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Se selecionado, o valor do imposto será considerado como já incluído na tarifa Impressão / Quantidade de impressão"
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530451DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Mensagem para o Fornecedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530452apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Qtde
453DocType: Employee,Health Concerns,Preocupações com a Saúde
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Não remunerado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530455apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Reservados para venda
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530456DocType: Packing Slip,From Package No.,De No. Package
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530457DocType: Item Attribute,To Range,Para Gama
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Títulos e depósitos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530459apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Total de folhas alocados é obrigatória
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530460DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Descrição de uma vaga de emprego
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530461apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Pending activities for today,Atividades pendentes para hoje
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530462apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Recorde de público.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530463DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Componente salário para a folha de pagamento com base quadro de horários.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530464DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Usado para o Plano de Produção
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530465DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operações (em minutos)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +92,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} orçamento para a conta {1} contra o Centro de Custo {2} é {3}. Ele irá exceder em {4}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530467DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Comprador de Produtos e Serviços.
468DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Contas a Pagar
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530469apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,As listas de materiais selecionados não são para o mesmo item
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530470DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Válido Upto
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530471apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Insira alguns dos seus clientes. Podem ser organizações ou individuais.
472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Resultado direto
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530473apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Não é possivel fazer o filtro pela Conta, se estiver agrupado por Conta"
474apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Administrative Officer,Diretor Administrativo
475apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qtde {0} / Espera Qtde {1}
476DocType: Timesheet Detail,Hrs,hrs
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +319,Please select Company,"Por favor, selecione Empresa"
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530478DocType: Stock Entry,Difference Account,verschil Account
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530479apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Não pode fechar tarefa como sua tarefa dependente {0} não está fechado.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530480apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Por favor digite o Armazem para o qual o Material requesitado sera levantando
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530481DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Custo Operacional adicionais
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530482apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosméticos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +530,"To merge, following properties must be same for both items","Para unir, as seguintes propriedade devem ser iguais para ambos items"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530484DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso Líquido
485DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Comprar
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530487,Serial No Warranty Expiry,Caducidade Não Serial Garantia
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530488DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Off-line Nome POS
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530489DocType: Sales Order,To Deliver,Entregar
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530490DocType: Purchase Invoice Item,Item,item
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530491apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Serial no item cannot be a fraction,Serial nenhum item não pode ser uma fração
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530492DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferença ( Dr - Cr)
493DocType: Account,Profit and Loss,Lucros e perdas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530494apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Gerenciando Subcontratação
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530495DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projeto estará acessível no site para os usuários
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530496DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Taxa em que moeda lista de preços é convertido para a moeda da empresa de base
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530497apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Conta {0} não pertence à empresa: {1}
498apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Abreviatura já utilizado para outra empresa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530499DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Grupo de Clientes padrão
500DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Se desativar, 'Arredondado Total "campo não será visível em qualquer transação"
501DocType: BOM,Operating Cost,Custo de Operação
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530502DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Lucro bruto
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Incremento não pode ser 0
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530504DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530505DocType: Company,Delete Company Transactions,Excluir Transações Companhia
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +313,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Número de referência e data de referência é obrigatória para transação bancária
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530507DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adicionar / Editar Impostos e Taxas
508DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fornecedor factura n
509DocType: Territory,For reference,Para referência
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Não é possível excluir Serial No {0}, como ele é usado em transações de ações"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530511apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Fechamento (Cr)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530512apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,mover item
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530513DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Período de Garantia (Dias)
514DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Item Nota de Instalação
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530515DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Pendente Qtde
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530516DocType: Budget,Ignore,Ignorar
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Código do item> Item Grupo> Marca
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530518apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS enviado a seguintes números: {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530519apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,dimensões de verificação de configuração para impressão
520DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Quadro de Horários salário deslizamento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530521apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Fornecedor Armazém obrigatório para sub- contratados Recibo de compra
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530522DocType: Pricing Rule,Valid From,Válido de
523DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total Comissão
524DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Parceiro de vendas
525DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Recibo de compra Obrigatório
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +128,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Avaliação Taxa é obrigatória se da abertura Stock entrou
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Nenhum registro encontrado na tabela de fatura
528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +28,Please select Company and Party Type first,"Por favor, selecione Companhia e Festa Tipo primeiro"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530529apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Exercício / contabilidade.
530apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Os valores acumulados
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry , kan de serienummers niet worden samengevoegd"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530532apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +707,Make Sales Order,Maak klantorder
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530533DocType: Project Task,Project Task,Projeto Tarefa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530534,Lead Id,lead Id
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530535DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530536DocType: Assessment,Course,Curso
537DocType: Timesheet,Payslip,Recibo de Pagamento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,A Data de Início do Ano Fiscal não deve ser maior do que a Data de Fecho do Ano Fiscal
539DocType: Issue,Resolution,Resolução
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530540DocType: C-Form,IV,IV
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530541apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Entregue: {0}
542apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69,Payable Account,Conta a Pagar
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530543DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tipo de pagamento
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530544DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Faturamento e Entrega Estado
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530545DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Anexo currículo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530546apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repita os clientes
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530547DocType: Leave Control Panel,Allocate,Atribuír
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Sales Return,Retorno de Vendas
549DocType: Announcement,Posted By,Postado por
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530550DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Entregue por Fornecedor (Drop Ship)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530551apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Banco de dados de clientes potenciais.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530552DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Cliente ou Item
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530553apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Banco de dados do cliente.
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +0530554DocType: Quotation,Quotation To,Orçamento Para
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530555DocType: Lead,Middle Income,Rendimento Médio
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530556apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Abertura (Cr)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +795,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque você já fez alguma transação (s) com outro UOM. Você precisará criar um novo item para usar um UOM padrão diferente.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530558apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +237,Allocated amount can not be negative,Montante atribuído não pode ser negativo
559DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Montante Faturado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530560DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Um armazém lógico contra o qual as entradas em existências são feitas.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530561DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Vendas Fatura quadro de horários
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +0530562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Número de referência e Referência Data é necessário para {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530563DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Vendedor cliente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530564apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Proposal Writing,Proposta Redação
565DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Dedução de entrada de pagamento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530566apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Outro Vendedor {0} existe com o mesmo ID de Trabalhador
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530567DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Se marcada, matérias-primas para os itens que são sub-contratados serão incluídos nos pedidos de materiais"
568apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Mestres
569apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Datas das transações de atualização do banco
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530570apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Time Tracking
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530571DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Ano Fiscal Empresa
572DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Detalhe DN
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530573apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +257,Already supplier quotation has created,Já cotação fornecedor criou
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530574DocType: Timesheet,Billed,Faturado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530575DocType: Batch,Batch Description,Batch Descrição
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530576DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Hora em que itens foram entregues a partir do armazém
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530577DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Vendas Impostos e Taxas
578DocType: Employee,Organization Profile,Perfil da Organização
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530579apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,View Offline Records,Visualização off-line Registros
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530580DocType: Employee,Reason for Resignation,Motivo para Demissão
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530581apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Modelo para avaliação de desempenho .
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530582DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Invoice / Journal Entry Detalhes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530583apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' não se encontra no ano fiscal de {2}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530584DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Definições para comprar Module
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},O ativo {0} não pertencem à empresa {1}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Digite Recibo de compra primeiro
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530587DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Fornecedor de nomeação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530588DocType: Activity Type,Default Costing Rate,A taxa de custo padrão
589DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Programação de Manutenção
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Então Preços Regras são filtradas com base no Cliente, Grupo de Clientes, Território, fornecedor, fornecedor Tipo, Campanha, Parceiro de vendas etc"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530591apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Mudança na Net Inventory
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530592DocType: Employee,Passport Number,Número do Passaporte
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530593apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Manager,gerente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530594apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530595DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Parâmetro receptor
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530596apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseado em' e ' Agrupado por ' não pode ser o mesmo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530597DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de vendas Pessoa
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530598DocType: Installation Note,IN-,DENTRO-
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530599apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Por favor insira o endereço de email
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530600DocType: Production Order Operation,In minutes,Em questão de minutos
601DocType: Issue,Resolution Date,Data resolução
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530602apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +299,Timesheet created:,Quadro de Horários criado:
603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +715,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
604apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,inscrever
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530605DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Cliente de nomeação
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530606DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,depreciação Valor
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Converteren naar Groep
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530608DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo de Atividade
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530609DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Para cada fornecedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530610apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Montante Entregue
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +0530611DocType: Supplier,Fixed Days,Dias Fixos
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530612DocType: Quotation Item,Item Balance,Saldo do item
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530613DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista de embalagem
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530614apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,As ordens de compra dadas a fornecedores.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530615apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530616DocType: Activity Cost,Projects User,Projetos de Usuário
617apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na tabela detalhes da fatura.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530619DocType: Company,Round Off Cost Center,Termine Centro de Custo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530620apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Manutenção Visita {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530621DocType: Item,Material Transfer,Transferência de Material
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530622apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Abertura (Dr)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530623apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Postando timestamp deve ser posterior a {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530624DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Impostos Custo desembarcados e Encargos
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +0530625DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora de início Atual
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530626DocType: BOM Operation,Operation Time,Tempo de Operação
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530627apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Terminar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530628DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Gerente De Vendas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530629DocType: Salary Structure Employee,Base,Base
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530630DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Escreva Off Quantidade
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530631DocType: Journal Entry,Bill No,Projeto de Lei n
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530632DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Conta ganho / perda de Ativos Eliminação
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530633DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestral
634DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nota de Entrega Obrigatório
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530635DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Taxa Básica (Moeda Company)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530636DocType: Student Attendance,Student Attendance,Presença Student
637DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Planilha de horário
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530638DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Matérias-Primas Based On
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530639apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Por favor insira os detalhes do item
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530640DocType: Interest,Interest,Interesse
641apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Pré vendas
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530642DocType: Purchase Receipt,Other Details,Outros detalhes
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530643DocType: Account,Accounts,Contas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530644apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Marketing,marketing
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +227,Payment Entry is already created,Entrada de pagamento já está criado
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +0530646DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock atual
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530647apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +538,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Linha # {0}: Ativo {1} não vinculado ao item {2}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530648apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +21,Preview Salary Slip,Pré-visualização folha de salário
649DocType: Company,Deafult Cost Center,Centro de Custo deafult
650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Conta {0} foi digitado várias vezes
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530651DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Despesas incluídos na avaliação
652DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fornecer ID e-mail registrado na empresa
653DocType: Hub Settings,Seller City,Vendedor Cidade
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530654apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,"Por favor, selecione um grupo de estudantes"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530655DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Próximo e-mail será enviado em:
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530656DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferecer Carta Term
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530657apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +617,Item has variants.,Item tem variantes.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Item {0} não foi encontrado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530659DocType: Bin,Stock Value,Valor da
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Companhia {0} não existe
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530661apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,boom Type
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530662DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qtde consumida por unidade
663DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Data de validade da garantia
664DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Quantidade e Armazém
665DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Comissão Taxa (%)
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530666DocType: Project,Estimated Cost,Custo estimado
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530667apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,aeroespaço
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530668DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Entrada de cartão de crédito
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530669apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Empresa e Contas
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530670apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Mercadorias recebidas de fornecedores.
671apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,Em valor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530672DocType: Lead,Campaign Name,Nome da campanha
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530673,Reserved,gereserveerd
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530674DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Abastecimento de Matérias-Primas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530675DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,A data na qual próxima fatura será gerada. Ele é gerado em enviar.
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Ativo Circulante
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +90,{0} is not a stock Item,{0} não é um item de stock
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530678DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Conta Padrão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530679DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Recebido Valor (Empresa de moeda)
680apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Fila deve ser definido se Opportunity é feito de chumbo
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +0530681apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Por favor seleccione dia de folga semanal
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530682DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned End Time
683,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Vendas Pessoa Alvo Variance item Group-wise
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Conta com a transação existente não pode ser convertido em livro
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530685DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Ordem de Compra do Cliente Não
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530686DocType: Employee,Cell Number,Número de células
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530687apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Pedidos de Materiais Auto Gerado
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530688apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Você não pode entrar comprovante atual na coluna 'Contra Entrada de Jornal'
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530690apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Reservados para a fabricação
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530691apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energia
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530692DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidade De
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530693apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Declaração Salarial mensal.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530694DocType: Item Group,Website Specifications,Especificações do site
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530695apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Há um erro no seu modelo de endereço {0}
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530696apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: A partir de {0} do tipo {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530697DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530698apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Fator de Conversão é obrigatório
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530699DocType: Employee,A+,A +
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Várias regras de preços existe com os mesmos critérios, por favor, resolver o conflito através da atribuição de prioridade. Regras Preço: {0}"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530701apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar BOM vez que está associada com outras BOMs
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530702DocType: Opportunity,Maintenance,Manutenção
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Número Recibo de compra necessário para item {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530704DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atributo Valor
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530705apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Campanhas de vendas .
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530706apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Faça Quadro de Horários
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530707DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530708
709#### Note
710
711The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
712
713#### Description of Columns
714
7151. Calculation Type:
716 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
717 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
718 - **Actual** (as mentioned).
7192. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
7203. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
7214. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
7225. Rate: Tax rate.
7236. Amount: Tax amount.
7247. Total: Cumulative total to this point.
7258. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
7269. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Template fiscal padrão que pode ser aplicada a todas as transações de vendas. Este modelo pode conter a lista de cabeças de impostos e também outros chefes despesa / receita como ""Frete"", ""Seguro"", ""Manutenção"" etc.
727
728 #### Nota
729
730 a taxa de imposto definir aqui será a taxa normal do IVA para todos os itens ** **. Se houver itens ** ** que têm taxas diferentes, eles devem ser adicionados no ** Imposto item ** tabela no item ** ** mestre.
731
732 #### Descrição das Colunas
733
734 1. Tipo de Cálculo:
735 - Isto pode ser em ** Total Líquida ** (que é a soma da quantidade de base).
736 - ** Na linha anterior Total / Valor ** (para os impostos cumulativos ou encargos). Se você selecionar essa opção, o imposto será aplicado como uma percentagem da linha anterior (na tabela de impostos) ou montante total.
737 - ** ** Real (como indicado).
738 2. Chefe da conta: A contabilidade conta em que este imposto será reservado
739 3. Centro de Custo: Se o imposto / taxa é uma renda (como o transporte) ou despesa que precisa ser reservado contra um centro de custo.
740 4. Descrição: Descrição do imposto (que será impresso em facturas / aspas).
741 5. Classificação: Taxa de imposto.
742 6. Valor: Valor das taxas.
743 7. Total: Total acumulado até este ponto.
744 8. Digite Row: Se baseado em ""Anterior Row Total"", você pode selecionar o número da linha que será tomado como base para este cálculo (o padrão é a linha anterior).
745 9. É este imposto incluído na Taxa Básica ?: Se você verificar isso, significa que este imposto não será exibido abaixo da tabela de item, mas será incluída na taxa básica em sua tabela item principal. Isso é útil quando você quer dar um preço fixo (incluindo todos os impostos) dos preços para os clientes."
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530746DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C N º
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530747DocType: GL Entry,Project,Projeto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530748DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lendo 7
749DocType: Address,Personal,Pessoal
750DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo de reembolso de despesas
751DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,As configurações padrão para Carrinho de Compras
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Activo desfeito via Journal Entry {0}
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530753apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,biotecnologia
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Despesas de manutenção de escritório
755apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Gelieve eerst in Item
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530756DocType: Account,Liability,responsabilidade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Montante Sanctioned não pode ser maior do que na Reivindicação Montante Fila {0}.
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530758DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Custo padrão de Conta Produtos Vendidos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530759apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530760DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530761DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Enviar E-mail
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +709,No Permission,Nenhuma permissão
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530764DocType: Company,Default Bank Account,Conta Bancária Padrão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530765apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar baseado em Festa, selecione Partido Escreva primeiro"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530766apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Atualização do Stock 'não pode ser verificado porque os itens não são entregues via {0}"
767apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nos
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530768DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Os itens com maior weightage será mostrado maior
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530769DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banco Detalhe Reconciliação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530770apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +542,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Linha # {0}: Ativo {1} deve ser apresentado
771apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Nenhum funcionário encontrado
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530772DocType: Supplier Quotation,Stopped,Parado
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530773DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Se subcontratada a um fornecedor
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530774DocType: SMS Center,All Customer Contact,Todos os contactos de clientes
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530775apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Carregar saldo de estoque via csv.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530776DocType: Warehouse,Tree Details,Detalhes árvore
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530777apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Nu verzenden
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530778,Support Analytics,Analytics apoio
779DocType: Item,Website Warehouse,Armazém site
Anand Doshibb256e42016-01-04 16:50:38 +0530780DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Montante Mínimo de Fatura
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Item Row {idx}: {} {doctype docname} não existe em cima '{doctype}' mesa
782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +227,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} já está concluída ou cancelada
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530783DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","O dia do mês em que auto factura será gerado por exemplo, 05, 28, etc"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530784DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Abrindo Depreciação Acumulada
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530786DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programa ferramenta de inscrição
787apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C -Formulário de Registos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530788apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Clientes e Fornecedores
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530789DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail Digest Configurações
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530790apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Suporte a consultas de clientes.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530791DocType: HR Settings,Retirement Age,Idade de aposentadoria
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530792DocType: Bin,Moving Average Rate,Movendo Taxa Média
793DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selecione itens
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +0530794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra conta {1} com a data de {2}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530795apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Horário do curso
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530796DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status de conclusão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530797DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Digite a idade de aposentadoria em anos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +229,Target Warehouse,Armazém alvo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530799DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Começando local a partir do lado esquerdo
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530800DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir sobre a entrega ou recebimento até esta cento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530801DocType: Stock Entry,STE-,Ste-
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530802apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Data da Previsão de Entrega não pode ser antes da Data da Ordem de Vendas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530803DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importação de Atendimento
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530804apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Todos os grupos de itens
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530805DocType: Process Payroll,Activity Log,Registro de Atividade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530806apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36,Net Profit / Loss,Lucro / Prejuízo Líquido
807apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Compor automaticamente mensagem na apresentação de transações.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530808DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item Para Fabricação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530809apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} estatuto é {2}
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530810DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ativar Caixa
Anand Doshibb256e42016-01-04 16:50:38 +0530811apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Ordem de Compra para pagamento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530812apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Qtde Projetada
813DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de Validade de Pagamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530815apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Abertura'
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530816DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem Nota de Entrega
817DocType: Expense Claim,Expenses,Despesas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530818DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Variant item Atributo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530819,Purchase Receipt Trends,Compra Trends Recibo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530820apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Research & Development,Pesquisa e Desenvolvimento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530821,Amount to Bill,Neerkomen op Bill
822DocType: Company,Registration Details,Detalhes registro
Rushabh Mehtadd408d82016-02-09 12:24:27 +0530823DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-order Qtde
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530824DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Deixe Data Lista de Bloqueios
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530825DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Preço ou Desconto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530826DocType: Sales Team,Incentives,Incentivos
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530827DocType: SMS Log,Requested Numbers,Números solicitadas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530828DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Apenas obter matérias-primas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530829apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Avaliação de desempenho.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Permitindo «Utilização para Carrinho de Compras", como Compras está habilitado e deve haver pelo menos uma regra de imposto para Compras"
831apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Entrada de pagamento {0} está ligada contra a Ordem {1}, verificar se ele deve ser puxado como adiantamento da presente factura."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530832DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Detalhes da
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530833apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valor do projeto
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530834apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Ponto de venda
835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo já em crédito, você não tem permissão para definir 'saldo deve ser' como 'débito'"
836DocType: Account,Balance must be,Saldo deve ser
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530837DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publicar Pricing
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530838DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Relatório de Despesas Rejeitado Mensagem
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530839,Available Qty,Qtde Disponível
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530840DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,No total linha anterior
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530841DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,rejeitado Qtde
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530842DocType: Salary Slip,Working Days,Dias de trabalho
843DocType: Serial No,Incoming Rate,Taxa de entrada
844DocType: Packing Slip,Gross Weight,Peso bruto
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530845apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,De naam van uw bedrijf waar u het opzetten van dit systeem .
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530846DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Incluir feriados em nenhuma total. de dias de trabalho
847DocType: Job Applicant,Hold,Segurar
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530848DocType: Employee,Date of Joining,Data da Unir
849DocType: Naming Series,Update Series,Atualização Series
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530850DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,É subcontratada
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530851DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valores de Atributo item
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530852DocType: Examination Result,Examination Result,Resultado de exame
853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +756,Purchase Receipt,Compra recibo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530854,Received Items To Be Billed,Itens recebidos a serem cobrados
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530855DocType: Employee,Ms,Ms
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530856apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Mestre taxa de câmbio .
857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +167,Reference Doctype must be one of {0},Referência Doctype deve ser um dos {0}
858apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +282,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar entalhe Tempo nos próximos {0} dias para a Operação {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530859DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Material de Plano de sub-conjuntos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530860apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Parceiros de vendas e Território
861apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} deve ser ativo
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530862DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Entrada depreciação
Nabin Hait34037e02016-02-03 13:10:54 +0530863apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Por favor, selecione o tipo de documento primeiro"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530864apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Goto carrinho
865apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar Materiais Visitas {0} antes de cancelar este Manutenção Visita
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530866DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Deixe Quantidade cobrança
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Não {0} não pertence ao item {1}
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530868DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Quantidade requerida
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +214,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Armazéns com transação existente não pode ser convertido em contabilidade.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530870DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Valor Total
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530871apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Publishing Internet
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530872DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Ordens de Produção
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530873apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Balance Waarde
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530874apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Lista de Preço de Venda
875apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publicar para sincronizar itens
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530876DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Conta Moeda
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530877apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, mencione completam Conta in Company"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530878DocType: Purchase Receipt,Range,Alcance
879DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Contas a Pagar Padrão
880apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Empregado {0} não está ativo ou não existe
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530881DocType: Fee Structure,Components,componentes
882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},"Por favor, indique categoria de ativo no item {0}"
883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +612,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530884DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leitura 6
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +843,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Não é possível {0} {1} {2} sem qualquer fatura pendente negativa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530886DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Compra Antecipada Fatura
887DocType: Address,Shop,Loja
888DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +0530889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entrada de crédito não pode ser ligado com uma {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530890apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definir orçamento para um exercício.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530891DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Conta padrão Banco / Cash será atualizado automaticamente na fatura POS quando este modo for selecionado.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530892DocType: Lead,LEAD-,CONDUZIR-
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530893DocType: Employee,Permanent Address Is,Vast adres
894DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operação concluída por quantos produtos acabados?
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530895apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162,The Brand,A Marca
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530896DocType: Employee,Exit Interview Details,Sair Detalhes Entrevista
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530897DocType: Item,Is Purchase Item,É item de compra
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530898DocType: Asset,Purchase Invoice,Compre Fatura
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530899DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detalhe folha no
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530900apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,New Sales Invoice,Nova nota fiscal de venda
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530901DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valor total de saída
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530902apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Abertura Data e Data de Fechamento deve estar dentro mesmo ano fiscal
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530903DocType: Lead,Request for Information,Pedido de Informação
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +0530904DocType: Payment Request,Paid,Pago
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530905DocType: Program Fee,Program Fee,Taxa de programa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530906DocType: Salary Slip,Total in words,Total em palavras
907DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Chumbo Data Hora
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530908DocType: Guardian,Guardian Name,Nome do guardião
909DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Tem Formato de Impressão
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530910apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +86, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,é mandatório. Talvez recorde de câmbios não é criado para
911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +109,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Favor especificar Sem Serial para item {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +619,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para os itens 'pacote de produtos ", Armazém, Serial e não há Batch Não será considerada a partir do' Packing List 'tabela. Se Warehouse e Batch Não são as mesmas para todos os itens de embalagem para qualquer item de 'Bundle Produto', esses valores podem ser inseridos na tabela do item principal, os valores serão copiados para 'Packing List' tabela."
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530913DocType: Job Opening,Publish on website,Publicar em website
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530914apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Os embarques para os clientes.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +606,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fornecedor Data da fatura não pode ser maior que data de lançamento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530916DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Comprar item Ordem
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Resultado indirecto
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530918DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Configurações de data
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530919apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variação
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530920,Company Name,Nome da empresa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530921DocType: SMS Center,Total Message(s),Mensagem total ( s )
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530922apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +810,Select Item for Transfer,Selecionar item para Transferência
Anand Doshiee19fc02015-12-21 17:10:20 +0530923DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Percentagem de Desconto adicional
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530924apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Veja uma lista de todos os vídeos de ajuda
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530925DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecione cabeça conta do banco onde cheque foi depositado.
926DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permitir ao utilizador editar Taxa de Lista de Preços em transações
927DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qtde
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530928DocType: Student Applicant,Father's Name,Nome do pai
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
930 Please enter a valid Invoice","Row {0}: Fatura {1} é inválido, poderia ser cancelado / não existe. \ Por favor, indique uma factura válida"
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +0530931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: O pagamento contra Vendas / Ordem de Compra deve ser sempre marcado como antecedência
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530932apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,químico
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +686,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos os itens já foram transferidos para esta ordem de produção.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530934DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Selecione Payroll ano e mês
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530935apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,metro
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530936DocType: Workstation,Electricity Cost,elektriciteitskosten
937DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Stuur geen Werknemer verjaardagsherinneringen
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530938DocType: Opportunity,Walk In,Entrar
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530939apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Entradas de Stock
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530940DocType: Item,Inspection Criteria,Critérios de inspeção
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530942apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde).
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530943DocType: Timesheet Detail,Bill,Conta
944apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,White,Branco
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530945DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todos chumbo (Aberto)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530946apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +228,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Quantidade não está disponível para {4} no armazém {1} na postando momento da entrada ({2} {3})
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530947DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obter adiantamentos pagos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +731,Make ,Fazer
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530949DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Valor Total em Palavras
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530950apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Er is een fout opgetreden . Een mogelijke reden zou kunnen zijn dat je niet hebt opgeslagen het formulier . Neem dan contact support@erpnext.com als het probleem aanhoudt .
Anand Doshibb256e42016-01-04 16:50:38 +0530951apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Meu carrinho
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530952apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +154,Order Type must be one of {0},Tipo de Ordem deve ser uma das {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530953DocType: Lead,Next Contact Date,Data Contato próximo
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530954apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Opening Aantal
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +393,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, indique conta para a Mudança Montante"
956DocType: Student Batch,Student Batch Name,Estudante Batch Nome
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530957DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lista de Nomes de Feriados
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530958apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Calendário de Cursos
959apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Stock Options,Opções de Compra
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530960DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Relatório de Despesas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +211,Do you really want to restore this scrapped asset?,Você realmente deseja restaurar este ativo desfeito?
962apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +237,Qty for {0},Qtde para {0}
963DocType: Leave Application,Leave Application,Formulário de Férias
964apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Ferramenta de Alocação de Férias
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530965DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Deixe as datas Lista de Bloqueios
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530966DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Taxa
967DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Recibo de compra Landed Cost
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530968DocType: Company,Default Terms,Termos Padrão
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530969DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Embalagem item deslizamento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530970DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Caixa / Banco Conta
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Itens removidos sem nenhuma alteração na quantidade ou valor.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530972DocType: Delivery Note,Delivery To,Entrega
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530973apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +635,Attribute table is mandatory,Tabela de atributo é obrigatório
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530974DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obter Ordem de Vendas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} não pode ser negativo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530976apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Por favor seleccione um Aluno
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530977apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Desconto
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530978DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Número total de Amortizações
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530979DocType: Workstation,Wages,Salário
980DocType: Project,Internal,Interno
981DocType: Task,Urgent,Urgente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique um ID válido para Row linha {0} na tabela {1}"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530983apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Vá para o ambiente de trabalho e começar a usar ERPNext
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530984DocType: Item,Manufacturer,Fabricante
985DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Comprar item recepção
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530986DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET
987DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Nota fiscal de venda Pagamento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530988DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Armazém reservada no Pedido de Vendas / armazém de produtos acabados
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530989apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Valor de venda
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530990apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Você é o Responsável de Gastos para este registo. Por favor atualize o 'Status' e Save.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530991DocType: Serial No,Creation Document No,Creatie Document No
992DocType: Issue,Issue,Questão
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530993DocType: Asset,Scrapped,desmantelada
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Conta não coincidir com a Empresa
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530995apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributos para item variantes. por exemplo, tamanho, cor etc."
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,retorna
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530997apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Warehouse
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530998apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial Não {0} está sob contrato de manutenção até {1}
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530999apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Recrutamento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301000DocType: BOM Operation,Operation,Operação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301001DocType: Lead,Organization Name,Nome da Organização
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301002DocType: Tax Rule,Shipping State,Estado Envio
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"O artigo deve ser adicionado usando ""Obter itens de recibos de compra 'botão"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301004DocType: Employee,A-,UMA-
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Despesas com Vendas
1006apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Compra padrão
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301007DocType: GL Entry,Against,Contra
1008DocType: Item,Default Selling Cost Center,Venda Padrão Centro de Custo
1009DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Parceiro de implementação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301010apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +231,Sales Order {0} is {1},Pedido de Vendas {0} é {1}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301011DocType: Opportunity,Contact Info,Informações para contato
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301012apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Fazendo de Stock Entradas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301013DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,UOM Peso Líquido
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301014DocType: Item,Default Supplier,Fornecedor padrão
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301015DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Ao longo de Produção Provisão Percentagem
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301016DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Regra Condições de envio
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301017DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Obter Datas semanais de folga
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301018apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Data final não pode ser inferior a data de início
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301019DocType: Sales Person,Select company name first.,Selecione o nome da empresa em primeiro lugar.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155,Dr,Dr
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301021apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Citações recebidas de fornecedores.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301022apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Para {0} | {1} {2}
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301023apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Média de Idade
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301024DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Sua pessoa de vendas que entrará em contato com o cliente no futuro
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301025apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Insira alguns dos seus fornecedores. Podem ser organizações ou individuais.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301026apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32,View All Products,Exibir todos os produtos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301027DocType: Company,Default Currency,Moeda padrão
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301028DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Digite designação de este contato
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301029DocType: Expense Claim,From Employee,De Empregado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301030apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +400,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Aviso : O sistema não irá verificar superfaturamento desde montante para item {0} em {1} é zero
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301031DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Faça Entrada Diferença
1032DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Presença de Data
Nabin Hait733680b2015-12-07 14:12:41 +05301033DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Performance de Área Chave
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301034apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,transporte
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301035apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Atributo inválido
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301036apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,e ano:
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +191,{0} {1} must be submitted,{0} {1} deve ser submetido
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301038DocType: Email Digest,Annual Expense,Despesa anual
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301039apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Quantidade deve ser inferior ou igual a {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301040DocType: SMS Center,Total Characters,Total de Personagens
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301041apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, selecione no campo BOM BOM por item {0}"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301042DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Detalhe Fatura
1043DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Reconciliação O pagamento da fatura
Nabin Hait34037e02016-02-03 13:10:54 +05301044apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Contribuição%
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301045DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Números da empresa de registro para sua referência. Números fiscais, etc"
1046DocType: Sales Partner,Distributor,Distribuidor
1047DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Carrinho Rule Envio
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301048apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordem de produção {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
1049apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +62,Please set 'Apply Additional Discount On',"Por favor, defina "Aplicar desconto adicional em '"
1050,Ordered Items To Be Billed,Itens ordenados a serem cobrados
1051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,De Gama tem de ser inferior à gama
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301052DocType: Global Defaults,Global Defaults,Padrões globais
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301053apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Convite Colaboração em Projectos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301054DocType: Salary Slip,Deductions,Reduções
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301055apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Ano de início
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301056DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,A data de início do período de fatura atual
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301057DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licença sem vencimento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301058apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +327,Capacity Planning Error,Capacidade de erro Planejamento
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301059,Trial Balance for Party,Balancete para o partido
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301060DocType: Lead,Consultant,Consultor
1061DocType: Salary Slip,Earnings,Ganhos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301062apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +362,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Acabou item {0} deve ser digitado para a entrada Tipo de Fabricação
Anand Doshibb256e42016-01-04 16:50:38 +05301063apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Saldo de Contabilidade
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301064DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Vendas antecipadas Fatura
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301065apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +499,Nothing to request,Nada para requesitar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301066apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',' Data de início' não pode ser maior que 'Data Final '
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301067apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Management,gestão
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05301068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,Either debit or credit amount is required for {0},É requerido um valor de débito ou crédito para {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301069DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Configurações Payer
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301070DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Isso vai ser anexado ao Código do item da variante. Por exemplo, se a sua abreviatura é ""SM"", e o código do item é ""t-shirt"", o código do item da variante será ""T-shirt-SM"""
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301071DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pagamento líquido (em palavras) será visível quando você salvar o Recibo de salário.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301072apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Blue,Azul
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301073DocType: Purchase Invoice,Is Return,É Retorno
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301074DocType: Price List Country,Price List Country,Preço da lista País
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301075apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email ID,"Por favor, defina-mail ID"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301076DocType: Item,UOMs,UOMS
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301077apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} N º s de série válido para o item {1}
1078apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Codigo de Item não pode ser trocado por Num. de Serie.
1079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS perfil {0} já criado para o usuário: {1} e {2} empresa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301080DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Fator de Conversão
1081DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grupo Item padrão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301082apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1374,Do you really want to submit the invoice?,Você realmente deseja enviar a factura?
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301083apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Banco de dados de fornecedores.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301084DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Nome de referencia
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301085DocType: Account,Balance Sheet,Balanço
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +685,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de custo para item com o Código do item '
1087apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1526,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modo de pagamento não está configurado. Por favor verifique, se conta foi definida em Modo de Pagamentos ou POS perfil."
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301088DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Seu vendedor receberá um lembrete sobre esta data para contato com o cliente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Outras contas podem ser feitas em grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os não-Groups"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301090DocType: Lead,Lead,Conduzir
1091DocType: Email Digest,Payables,Contas a pagar
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301092DocType: Course,Course Intro,curso de Introdução
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301093DocType: Account,Warehouse,Armazém
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301094apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Da entrada {0} criado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301095apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rejeitado Qtde não pode ser inscrita no retorno de compra
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301096,Purchase Order Items To Be Billed,Ordem de Compra itens a serem faturados
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301097DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Taxa Net
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301098DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Comprar item Fatura
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301099apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Banco de Ledger Entradas e GL As entradas são reenviados para os recibos de compra selecionados
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301100apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Número 1
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301101DocType: Holiday,Holiday,Férias
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301102DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Deixe em branco se considerado para todos os ramos
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma não é aplicável para a fatura: {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301104DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Detalhes do pagamento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301105DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Atual Exercício
1106DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desativar total arredondado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301107DocType: Lead,Call,Chamar
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +417,'Entries' cannot be empty,' Entradas ' não pode estar vazio
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301109apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Linha duplicada {0} com o mesmo {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301110,Trial Balance,Balancete
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +214,Fiscal Year {0} not found,Ano Fiscal {0} não encontrado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301112apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Configurando Empregados
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301113DocType: Sales Order,SO-,ASSIM-
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301114apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,Por favor seleccione prefixo primeiro
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301115DocType: Employee,O-,O-
1116apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Research,pesquisa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301117DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Trabalho feito
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301118apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Especifique pelo menos um atributo na tabela de atributos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301119DocType: Announcement,All Students,Todos os alunos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} deve ser um item não inventariado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301121DocType: Contact,User ID,ID de utilizador
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301122apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mais Cedo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +504,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mudar o nome do grupo de itens"
1124apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Resto do mundo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301125apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,O item {0} não pode ter Batch
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301126,Budget Variance Report,Relatório Variance Orçamento
1127DocType: Salary Slip,Gross Pay,Salário bruto
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301128apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +90,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: tipo de atividade é obrigatório.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Dividendos pagos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301130apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,Accounting Ledger
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301131DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Diferença Montante
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Lucros Acumulados
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301133DocType: BOM Item,Item Description,Item Descrição
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301134DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,É recorrente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301135DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Itens fornecidos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301136DocType: Student,STUD.,VIGA.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301137DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Qtde Para Fabricação
1138DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Manter mesmo ritmo durante todo o ciclo de compra
1139DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Item oportunidade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Abertura temporária
1141,Employee Leave Balance,Balanço de Férias do Empregado
1142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +131,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo Conta {0} deve ser sempre {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +175,Valuation Rate required for Item in row {0},Taxa de avaliação exigido para o Item na linha {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301144DocType: Address,Address Type,Tipo de endereço
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301145apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Exemplo: Mestrado em Ciência da Computação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301146DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Armazém rejeitado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301147DocType: GL Entry,Against Voucher,Contra Vale
1148DocType: Item,Default Buying Cost Center,Compra Centro de Custo Padrão
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301149apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Para tirar o melhor proveito de ERPNext, recomendamos que você levar algum tempo e assistir a esses vídeos de ajuda."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301150apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +87, to ,para
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301151DocType: Item,Lead Time in days,Tempo de entrega em dias
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301152,Accounts Payable Summary,Resumo das Contas a Pagar
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Not authorized to edit frozen Account {0},Não autorizado para editar conta congelada {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301154DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obter Facturas Pendentes
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301155apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +62,Sales Order {0} is not valid,Ordem de Vendas {0} não é válido
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301156apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Desculpe, empresas não podem ser unidas"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301158 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",A quantidade total da Emissão / Transferir {0} no Pedido de Material {1} \ não pode ser maior do que a quantidade pedida {2} para o Item {3}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301159apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Small,Pequeno
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301160DocType: Employee,Employee Number,Número de empregado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Processo n º (s) já está em uso . Tente de Processo n {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301162,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Factuurbedrag ( Exculsive BTW )
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301163DocType: Student Applicant,Mother's / Guardian 1 Email ID,Mãe / Guardião ID 1 Email
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301164apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Número 2
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Conta principal {0} criada
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301166apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +160,Green,Verde
1167DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301168DocType: Item,Auto re-order,Auto re-fim
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301169apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total de Alcançados
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301170DocType: Employee,Place of Issue,Local de Emissão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301171apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Contract,contrato
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301172DocType: Email Digest,Add Quote,Adicionar Citar
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +498,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator coversion UOM necessário para UOM: {0} no Item: {1}
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Despesas Indiretas
1175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +80,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Quantidade é obrigatório
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301177apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +737,Sync Master Data,Sincronização de Dados Mestre
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301178apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Os seus Produtos ou Serviços
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301179DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modo de Pagamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Site de imagem deve ser um arquivo público ou URL do site
1181DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301182apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Este é um item de raíz e não pode ser editado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301183DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ordem de Compra
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301184DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Armazém Informações de Contato
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301185DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Escrever Off Diferença Valor
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301186DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tipo recorrente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +345,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mail do empregado não foi encontrado, portanto, não e-mail enviado"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301188DocType: Address,City/Town,Cidade / Município
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05301189DocType: Address,Is Your Company Address,É o seu endereço Empresa
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301190DocType: Email Digest,Annual Income,Rendimento anual
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301191DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Detalhes Nenhum
1192DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taxa de Imposto item
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05301193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Por {0}, apenas as contas de crédito pode ser ligado contra outro lançamento de débito"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Delivery Note {0} is not submitted,Entrega Nota {0} não é submetido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301195apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} deve ser um item do sub- contratados
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Equipamentos Capitais
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regra de Preços é o primeiro selecionado com base em ""Aplicar On 'campo, que pode ser Item, item de grupo ou Marca."
1198DocType: Hub Settings,Seller Website,Vendedor Site
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301199DocType: Item,ITEM-,ITEM-
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301200apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentagem total alocado para a equipe de vendas deve ser de 100
1201apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +110,Production Order status is {0},Status de ordem de produção é {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301202DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301203DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Editar Descrição
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301204apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +757,For Supplier,Para Fornecedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301205DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Tipo de conta Definir ajuda na seleção desta conta em transações.
1206DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grande Total (moeda da empresa)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Criar Formato de Impressão
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301208apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Não havia nenhuma item chamado {0}
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301209apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Sainte total
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Só pode haver uma regra de envio Condição com 0 ou valor em branco para "" To Valor """
1211DocType: Authorization Rule,Transaction,Transação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este Centro de Custo é um grupo . Não pode fazer lançamentos contábeis contra grupos .
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +122,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,armazém criança existe para este armazém. Você não pode excluir este armazém.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301214DocType: Item,Website Item Groups,Item Grupos site
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301215DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Companhia de moeda)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301216apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176,Serial number {0} entered more than once,Número de série {0} entrou mais de uma vez
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301217DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Diário de entradas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301218apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} itens em andamento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301219DocType: Workstation,Workstation Name,Nome da Estação de Trabalho
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301220apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301221apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},O BOM {0} não pertencem ao Item {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301222DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribuição alvo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301223apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1667,Deafault warehouse is required for selected item,armazém Deafault é necessário para o item selecionado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301224DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banco Conta N º
1225DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este é o número da última transacção criados com este prefixo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301226DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Leitura 8
1227DocType: Sales Partner,Agent,Agente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Total de {0} para todos os itens é zero, pode você deve mudar "Distribuir taxas sobre '"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301229DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Impostos e Encargos de Cálculo
1230DocType: BOM Operation,Workstation,Estação de trabalho
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301231DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Fornecedor
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Hardware,Hardware
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301233DocType: Sales Order,Recurring Upto,recorrente Upto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301234DocType: Attendance,HR Manager,Gestor de RH
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301235apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Por favor, selecione uma empresa"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Privilege Leave,Privilege Deixar
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301237DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fornecedor Data Fatura
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301238apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,É preciso ativar o Carrinho de Compras
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301239DocType: Payment Entry,Writeoff,Eliminar
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301240DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Meta Modelo de avaliação
1241DocType: Salary Slip,Earning,Ganhando
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301242DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partido Conta Moeda
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301243,BOM Browser,BOM Navegador
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301244DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Adicionar ou Deduzir
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condições sobreposição encontradas entre :
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +171,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra Diário {0} já é ajustado contra algum outro comprovante
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05301247apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Valor total da ordem
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301248apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +358,Food,Comida
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301249apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Faixa de Envelhecimento 3
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301250DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,N º de Visitas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301251apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark comparecimento
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Moeda da Conta de encerramento deve ser {0}
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Soma de pontos para todos os objetivos devem ser 100. É {0}
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301254DocType: Project,Start and End Dates,Iniciar e terminar datas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301255,Delivered Items To Be Billed,Itens entregues a serem cobrados
1256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Armazem não pode ser trocado por Num. de Serie
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301257DocType: Authorization Rule,Average Discount,Desconto médio
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301258DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301259DocType: Address,Utilities,Utilitários
1260DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilidade
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301261DocType: Employee,EMP/,EMP /
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301262DocType: Asset,Depreciation Schedules,agendamentos de depreciação
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicação não pode ser período de atribuição de licença fora
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301264DocType: Activity Cost,Projects,Projetos
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301265DocType: Payment Request,Transaction Currency,Moeda de transação
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301266apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},A partir de {0} | {1} {2}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301267DocType: Production Order Operation,Operation Description,Descrição da operação
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301268DocType: Item,Will also apply to variants,Será também aplicável às variantes
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Não é possível alterar o Ano Fiscal Data de Início e Data de Fim Ano Fiscal uma vez que o Ano Fiscal é salvo.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301270DocType: Quotation,Shopping Cart,Carrinho de Compras
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301271apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Média diária de saída
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301272DocType: POS Profile,Campaign,Campanha
1273DocType: Supplier,Name and Type,Nome e Tipo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Status de Aprovação deve ser ""Aprovado"" ou "" Rejeitado """
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301275DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Pessoa de contato
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301276apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',""" Data de Início Esperado ' não pode ser maior que' Data Final Esperado '"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301277DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Data de término do curso
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301278DocType: Holiday List,Holidays,Férias
1279DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantidade planejada
1280DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Valor do imposto item
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301281DocType: Item,Maintain Stock,Manter da
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +209,Stock Entries already created for Production Order ,Banco de entradas já criadas para ordem de produção
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301283apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Alteração Líquida da Imobilização
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301284DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Deixe em branco se considerado para todas as designações
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301285apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +620,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge do tipo ' real ' na linha {0} não pode ser incluído no item Taxa
1286apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Max: {0},Maximo: {0}
1287apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +15,From Datetime,A partir de data e hora
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301288DocType: Email Digest,For Company,Para a Empresa
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05301289apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log de comunicação.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301290apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Solicitação de Cotação é desativado para acesso a partir de portal, para mais configurações do portal de seleção."
1291apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Comprar Valor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301292DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Endereço para envio Nome
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Plano de Contas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301294DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termos e Condições conteúdo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +552,cannot be greater than 100,não pode ser maior do que 100
1296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +680,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301297DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sem marcação
1298DocType: Employee,Owned,Possuído
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301299DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Depende de licença sem vencimento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301300DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Quanto maior o número, maior a prioridade"
1301,Purchase Invoice Trends,Compra Tendências fatura
1302DocType: Employee,Better Prospects,Melhores perspectivas
1303DocType: Appraisal,Goals,Metas
1304DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantia / AMC Estado
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301305,Accounts Browser,Navegador de Contas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301306DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Referência Entrada de pagamento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301307DocType: GL Entry,GL Entry,Entrada GL
1308DocType: HR Settings,Employee Settings,werknemer Instellingen
1309,Batch-Wise Balance History,Por lotes História Balance
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301310apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,Para fazer a lista
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,As definições de impressão atualizado no respectivo formato de impressão
1312apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Apprentice,aprendiz
1313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +102,Negative Quantity is not allowed,Negativo Quantidade não é permitido
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301314DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
1315Used for Taxes and Charges","Detalhe da tabela de imposto obtido a partir mestre como uma string e armazenado neste campo.
1316 Usado para Tributos e Encargos"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301317apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Empregado não pode denunciar a si mesmo.
1318DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Se a conta está congelada, entradas são permitidas aos usuários restritos"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301319DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bancário
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301320apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilidade de entrada para {0}: {1} só pode ser feito em moeda: {2}
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301321DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil, qualificações exigidas , etc"
1322DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo da Conta
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301323apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Regra de imposto para transações.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301324DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo de documento a ser renomeado.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301325apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Nós compramos este item
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301326DocType: Address,Billing,Faturamento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301327DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total de Impostos e Taxas (moeda da empresa)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301328DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Conta de Envio
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301329DocType: Quality Inspection,Readings,Leituras
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301330DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total de Custos Adicionais
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301331apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Sub Assembléias
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301332DocType: Asset,Asset Name,Nome de ativos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301333DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Ao Valor
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301334DocType: Asset Movement,Stock Manager,Da Gerente
1335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Source warehouse is mandatory for row {0},Origem do Warehouse é obrigatória para a linha {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +719,Packing Slip,Embalagem deslizamento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,alugar escritório
1338apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Configurações de gateway SMS Setup
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301339apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,Request for quotation can be access by clicking following link,Solicitação de cotação pode ser acessado clicando link abaixo
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301340apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import mislukt!
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301341apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Nenhum endereço adicionado ainda.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301342DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Hora de Trabalho Workstation
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301343apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Analyst,Analista
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301344DocType: Item,Inventory,Inventário
1345DocType: Item,Sales Details,Detalhes de vendas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301346DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301347DocType: Opportunity,With Items,Com Itens
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301348apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,in Aantal
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301349DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Relatório de Despesas Rejeitado
1350DocType: Item Attribute,Item Attribute,Atributo item
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301351apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +103,Government,Governo
1352apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Nome do Instituto
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301353apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,As variantes de item
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301354DocType: Company,Services,Serviços
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301355DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Salário deslizamento em Employee
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301356DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Custo pai
1357DocType: Sales Invoice,Source,Fonte
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301358apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostrar fechada
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301359DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,É licença sem vencimento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Ativo Categoria é obrigatória para item do imobilizado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nenhum registro encontrado na tabela de pagamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301362apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Este {0} conflitos com {1} por {2} {3}
1363DocType: Course Schedule,Students HTML,estudantes HTML
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301364apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Exercício Data de Início
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301365DocType: POS Profile,Apply Discount,aplicar desconto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301366DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiência total
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Deslizamento (s) de embalagem cancelado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301368apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Cash Flow from Investing,Fluxo de Caixa de Investimentos
1369DocType: Program Course,Program Course,Curso de programa
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding e Encargos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301371DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Empresa Tagline para página inicial do site
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301372DocType: Item Group,Item Group Name,Nome do Grupo item
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301373apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tomado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301374DocType: Pricing Rule,For Price List,Para Lista de Preço
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301376apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Taxa de compra para o item: {0} não foi encontrado, o que é necessário para reservar a entrada de contabilidade (despesa). Por favor, mencione preço do item em uma lista de preços de compra."
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301377DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horários
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301378DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Valor Líquido
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301379DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM nenhum detalhe
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301380DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Montante desconto adicional (moeda da empresa)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,"Por favor, crie uma nova conta apartir do Plano de Contas ."
1382DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Visita de manutenção
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301383DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Lote disponível Qtde no Warehouse
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Atualização Formato de Impressão
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301385DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Ajuda
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05301386DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Escolha um endereço de entrega
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301387DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloco Feriados em dias importantes.
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301388,Accounts Receivable Summary,Resumo das Contas a Receber
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301389apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, defina o campo ID do usuário em um registro de empregado para definir a regra de Funcionário"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301390DocType: UOM,UOM Name,Nome UOM
Nabin Hait34037e02016-02-03 13:10:54 +05301391apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Contribuição Montante
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05301392DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Endereço para envio
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301393DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Esta ferramenta ajuda você a atualizar ou corrigir a quantidade ea valorização das ações no sistema. Ele é geralmente usado para sincronizar os valores do sistema e que realmente existe em seus armazéns.
1394DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Em Palavras será visível quando você salvar a Nota de Entrega.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301395DocType: Expense Claim,EXP,EXP
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301396apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,Brand master.,Mestre marca.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301397apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},O aluno {0} - {1} aparece várias vezes na linha {2} e {3}
1398DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,As inscrições do programa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301399DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marca
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301400DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalhes Transporter
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301401apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,caixa
1402apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,A Organização
1403DocType: Budget,Monthly Distribution,Distribuição Mensal
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301404apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Lista Receiver está vazio. Por favor, crie Lista Receiver"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301405DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produção Plano de Ordem de Vendas
1406DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vendas Alvo Parceiro
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +110,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entrada Contabilidade para {0} só pode ser feito em moeda: {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301408DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regra de Preços
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301409DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Ação se Orçamentária Anual excedido
Anand Doshibb256e42016-01-04 16:50:38 +05301410apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Pedido de material a Ordem de Compra
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301411DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Pagamento URL Sucesso
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301412apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +78,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Item devolvido {1} não existe em {2} {3}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301413DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,bankrekeningen
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301415,Bank Reconciliation Statement,Declaração de reconciliação bancária
1416DocType: Address,Lead Name,Nome levar
1417,POS,POS
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301418DocType: C-Form,III,III
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301419apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Abertura da Balance
1420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} deve aparecer apenas uma vez
1421apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +339,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Não é permitido o tranfer mais do que {0} {1} contra Pedido de Compra {2}
1422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Folhas atribuídos com sucesso para {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nenhum item para embalar
1424DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De Valor
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +545,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Kwantiteit is verplicht
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301426DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Se marcada, a página inicial será o padrão Grupo de itens para o site"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301427DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301428apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Os pedidos de despesa da empresa.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Linha # {0}: Data de Liquidação {1} não pode ser antes Cheque Data {2}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301430DocType: Company,Default Holiday List,Padrão Lista de férias
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301431apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +162,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: From Time e com o tempo de {1} é a sobreposição com {2}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Passivo stock
1433DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Armazém fornecedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301434DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Contato móveis não
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301435,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Requesição de Material cujo Proformas para Fornecedor não foram criadas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301436DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Defina 0 para sem limite
1437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +130,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,No dia (s) em que você está se candidatando a licença são feriados. Você não precisa solicitar uma licença.
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05301438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Pagamento reenviar Email
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301439apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,outros Relatórios
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301440DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarefa dependente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Por favor, configure Employee Naming System em Recursos Humanos> Configurações de RH"
1442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
1443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301444DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Tente planear operações para X dias de antecedência.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301445DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen
1446DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de receptor
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301447apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +921,Search Item,Pesquisa item
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301448apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantidade consumida
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Mudança líquida em dinheiro
1450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserido mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
1451apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +546,Already completed,Já completado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +22,Payment Request already exists {0},Pedido de Pagamento já existe {0}
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301453apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo de itens emitidos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301454apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +241,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Anterior Exercício não está fechada
1456apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Idade (Dias)
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301457DocType: Quotation Item,Quotation Item,Item de Orçamento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301458DocType: Account,Account Name,Nome da conta
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05301459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,A partir de data não pode ser maior que a Data
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial Não {0} {1} quantidade não pode ser uma fração
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301461apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Fornecedor Tipo de mestre.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301462DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número da peça de fornecedor
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,A taxa de conversão não pode ser 0 ou 1
1464DocType: Sales Invoice,Reference Document,Documento de referência
1465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} Está cancelado ou interrompido
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301466DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controlador de crédito
1467DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Veículo Despacho Data
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de compra {0} não é submetido
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301469DocType: Company,Default Payable Account,Conta a Pagar Padrão
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301470apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Definições para carrinho de compras on-line, tais como regras de navegação, lista de preços etc."
1471apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +83,{0}% Billed,{0}% Cobrado
1472apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Quantidade Reservada
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301473DocType: Party Account,Party Account,Conta Party
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301474apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,Recursos Humanos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301475DocType: Lead,Upper Income,Renda superior
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301476apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,Reject,Rejeitar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301477DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Débito em Empresa de moeda
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301478DocType: BOM Item,BOM Item,Item BOM
1479DocType: Appraisal,For Employee,Para Empregado
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05301480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Avanço contra o Fornecedor deve ser debitar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301481DocType: Company,Default Values,Valores Padrão
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301482DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Montante total reembolsado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301483apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +22,Collect,coletar
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contra Fatura de Fornecedor {0} {1} datada
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301485DocType: Customer,Default Price List,Lista de Preços padrão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,registro do ativo Movimento {0} criado
1487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Você não pode excluir o Ano Fiscal de {0}. Ano Fiscal {0} é definida como padrão em Configurações globais
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301488DocType: Payment Reconciliation,Payments,Pagamentos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301489DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipo de entrada
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301490,Customer Credit Balance,Saldo de crédito do cliente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301491apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Variação Líquida em contas a pagar
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301492apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Necessário para ' Customerwise Discount ' Cliente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301493apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Atualização de pagamento bancário com data do diário.
1494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,Preços
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301495DocType: Quotation,Term Details,Detalhes prazo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301496apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Não pode inscrever mais de {0} estudantes para este grupo de alunos.
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} tem de ser maior do que 0
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301498DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planejamento de capacidade para (Dias)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301499apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,aquisição
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Nenhum dos itens tiver qualquer mudança na quantidade ou valor.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301501apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Reclamação de Garantia
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301502,Lead Details,Chumbo Detalhes
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301503DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data final do período de fatura atual
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301504DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aplicável para
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301505DocType: Bank Reconciliation,From Date,A partir da data
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301506DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Regra envio País
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301507apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Deixe e Presença
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301508DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Parcialmente concluída
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301509DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Incluir feriados dentro de folhas como folhas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301510DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pacotes de Itens
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301511apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Reclamação de Garantia contra No. Serial
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301512DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Substituir um especial BOM em todas as outras listas de materiais em que é utilizado. Ele irá substituir o antigo link BOM, atualizar o custo e regenerar ""BOM Explosão item"" mesa como por nova BOM"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301513apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Total'
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301514DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ativar Carrinho
1515DocType: Employee,Permanent Address,Endereço permanente
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05301516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301517 than Grand Total {2}",Adiantamento pago contra {0} {1} não pode ser maior \ do total geral {2}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301518apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Por favor seleccione código do item
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301519DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
Rushabh Mehtadd408d82016-02-09 12:24:27 +05301520DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Para Warehouse (Opcional)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301521DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Valor pago (Empresa de moeda)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301522DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Desconto adicional
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301523DocType: Selling Settings,Selling Settings,Configurações de Venda
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301524apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Leilões Online
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +97,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Por favor, especifique a quantidade ou Taxa de Valorização ou ambos"
1526apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,Cumprimento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301527apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Empresa, Mês e Ano Fiscal são obrigatórios"
1528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Despesas de Marketing
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301529,Item Shortage Report,Punt Tekort Report
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301530apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" também"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301531DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Pedido de material usado para fazer isto Stock Entry
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Próximo depreciação Data é obrigatória para novos activos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301533apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Única unidade de um item.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301534DocType: Fee Category,Fee Category,Categoria Fee
1535,Student Fee Collection,Coleção Taxa Estudante
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301536DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak boekhoudkundige afschrijving voor elke Stock Movement
1537DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Folhas total atribuído
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Armazém necessária no Row Nenhuma {0}
1539apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, indique Ano válido Financial datas inicial e final"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301540DocType: Employee,Date Of Retirement,Data da aposentadoria
1541DocType: Upload Attendance,Get Template,Obter modelo
1542DocType: Address,Postal,Postal
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301543apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,Setup ERPNext Complete!
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301544DocType: Item,Weightage,Weightage
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301545DocType: Packing Slip,PS-,PS-
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301546apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +93,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Um grupo de clientes existente com o mesmo nome, por favor altere o nome do cliente ou renomear o grupo de clientes"
Rushabh Mehta1c32d052016-01-12 12:02:26 +05301547apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Novo contato
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301548DocType: Territory,Parent Territory,Território pai
1549DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leitura 2
1550DocType: Stock Entry,Material Receipt,Recebimento de materiais
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301551DocType: Homepage,Products,produtos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301552DocType: Announcement,Instructor,Instrutor
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05301553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +48,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Festa Tipo and Party é necessário para receber / pagar contas {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301554DocType: Employee,AB+,AB +
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301555DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se este item tem variantes, então ele não pode ser selecionado em ordens de venda etc."
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301556DocType: Lead,Next Contact By,Contato Próxima Por
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301557apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantidade necessária para item {0} na linha {1}
1558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Armazém {0} não pode ser excluído como existe quantidade para item {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301559DocType: Quotation,Order Type,Tipo de Ordem
1560DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Endereço de email de notificação
1561,Item-wise Sales Register,Vendas de item sábios Registrar
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301562DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Valor Comprar Gross
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301563DocType: Asset,Depreciation Method,Método de depreciação
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301564apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,Offline,off-line
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301565DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,É este imposto incluído na Taxa Básica?
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301566apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Alvo total
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301567DocType: Program Course,Required,Requeridos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301568DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Candidato a um emprego
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301569DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produção Request Plano de materiais
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301570apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Não há ordens de produção criadas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301571DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Reconciliação JSON
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301572apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Muitas colunas. Exportar o relatório e imprimi-lo usando um aplicativo de planilha.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301573DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,No lote
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301574DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permitir várias ordens de venda contra a Ordem de Compra do Cliente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301575apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,principal
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Variante
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301577DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para numeração de série em suas transações
Nabin Hait34037e02016-02-03 13:10:54 +05301578DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Funcionários HTML
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM padrão ({0}) deve estar ativo para este item ou o seu modelo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301580DocType: Employee,Leave Encashed?,Deixe cobradas?
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301581apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunidade De O campo é obrigatório
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301582DocType: Item,Variants,Variantes
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301583apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +858,Make Purchase Order,Faça o Pedido de Encomenda
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301584DocType: SMS Center,Send To,Enviar para
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301585apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Não há o suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
Nabin Hait733680b2015-12-07 14:12:41 +05301586DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Montante atribuído
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301587DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribuição para o Total Líquido
1588DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código do Cliente item
1589DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Da Reconciliação
1590DocType: Territory,Territory Name,Nome território
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301591apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +172,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Trabalho em andamento Warehouse é necessário antes de Enviar
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05301592apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Candidato a um emprego.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301593DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Armazém e Referência
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301594DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informações legais e outras informações gerais sobre o seu Fornecedor
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301595apps/erpnext/erpnext/hooks.py +88,Addresses,Endereços
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fornecedor> tipo de fornecedor
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +212,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra Diário {0} não tem qualquer {1} entrada incomparável
1598apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,apreciações
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serial Não entrou para item {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301600DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A condição para uma regra de envio
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301601apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,"Por favor, defina o filtro com base em artigo ou Armazém"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301602DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),O peso líquido do pacote. (Calculado automaticamente como soma de peso líquido dos itens)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301603DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar e Bill
1604DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Montante de crédito em conta de moeda
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301605apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve ser apresentado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301606DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controle de autorização
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301607apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejeitado Warehouse é obrigatória contra rejeitado item {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +731,Payment,Pagamento
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +05301609DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tempo atual e custo
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Solicitação de materiais de máxima {0} pode ser feita para item {1} contra ordem de venda {2}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301611DocType: Employee,Salutation,Saudação
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301612DocType: Pricing Rule,Brand,Marca
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301613DocType: Course,Course Abbreviation,Sigla Course
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301614DocType: Item,Will also apply for variants,Será que também se aplicam para as variantes
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Activo não podem ser canceladas, como já é {0}"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301616apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total de horas de trabalho não deve ser maior que max horas de trabalho {0}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301617apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle itens no momento da venda.
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301618DocType: Quotation Item,Actual Qty,Qtde Atual
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301619DocType: Sales Invoice Item,References,Referências
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301620DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Leitura 10
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301621apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Liste seus produtos ou serviços que você comprar ou vender .
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301622DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
1623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,U heeft dubbele items ingevoerd. Aub verwijderen en probeer het opnieuw .
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301624apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Associate,Associado
1625DocType: Asset Movement,Asset Movement,Movimento ativo
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05301626apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} não é um item serializado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301627DocType: SMS Center,Create Receiver List,Criar Lista de Receptor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301628DocType: Packing Slip,To Package No.,Para empacotar Não.
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301629DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Os pedidos de material
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301630DocType: Warranty Claim,Issue Date,Data de Emissão
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301631DocType: Activity Cost,Activity Cost,Atividade Custo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301632DocType: Timesheet Detail,Timesheet Detail,Detalhe do quadro de horários
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301633DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Qtde consumida
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301634apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telecomunicações
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301635DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indica que o pacote é uma parte desta entrega (Só Projecto)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Betalen Entry
Anand Doshi9c0983f2016-02-17 12:59:54 +05301637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantidade de item {0} deve ser inferior a {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301638,Sales Invoice Trends,Vendas Tendências fatura
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301639DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar / Aprovar Licenças
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301640apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Para
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Pode se referir linha apenas se o tipo de acusação é 'On Anterior Valor Row ' ou ' Previous Row Total'
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301642DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Armazém de entrega
1643DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Subsídio Percentual
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301644DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parâmetro mensagem
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301645apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Árvore de Centros de custo financeiro.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301646DocType: Serial No,Delivery Document No,Documento de Entrega Não
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Por favor, defina 'Conta Perda / Ganho na Ativos Eliminação' in Company {0}"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301648DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obter itens De recibos de compra
1649DocType: Serial No,Creation Date,aanmaakdatum
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Item {0} aparece várias vezes na lista Preço {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda deve ser verificada, se for caso disso for selecionado como {0}"
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301652DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Material Data de Solicitação
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301653DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Cotação do item fornecedor
Anand Doshi03791fc2015-12-15 15:17:11 +05301654DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desabilita a criação de logs de tempo contra ordens de produção. As operações não devem ser rastreados contra a ordem de produção
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301655DocType: Item,Has Variants,Tem Variantes
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301656DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nome da distribuição mensal
1657DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Vendas Pessoa pai
1658apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Por favor, especifique Moeda predefinida in Company Mestre e padrões globais"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301659DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Fatura recorrente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301660apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Gerenciamento de Projetos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301661DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Fornecedor de bens ou serviços.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301662DocType: Budget,Fiscal Year,Ano Fiscal
1663DocType: Budget,Budget,Orçamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Imobilização O artigo deve ser um item não inventariado.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Orçamento não pode ser atribuído contra {0}, pois não é uma conta de renda ou despesa"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301666apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Alcançados
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301667apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Grondgebied / Klantenservice
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301668apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,por exemplo 5
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: quantidade atribuídos {1} deve ser menor ou igual a facturar saldo {2}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301670DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Em Palavras será visível quando você salvar a nota fiscal de venda.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +502,Error: {0} > {1},Erro: {0}> {1}
1672DocType: Item,Is Sales Item,É item de vendas
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301673apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Punt Groepsstructuur
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301674apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} não está configurado para n º s de série mestre check item
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301675DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Tempo de Manutenção
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301676,Amount to Deliver,Valor a entregar
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301677apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Um produto ou serviço
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301678DocType: Naming Series,Current Value,Valor Atual
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301679apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +235,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Vários anos fiscais existem para a data {0}. Por favor, defina empresa no ano fiscal"
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301680apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} criado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301681DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contra Ordem de Venda
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301682,Serial No Status,No Estado de série
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301683DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Excepcional
1684,Daily Timesheet Summary,Resumo do quadro de horários diária
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301685apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +458,Item table can not be blank,Item de Tabela não pode ficar em branco
1686apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301687 must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para definir {1} periodicidade, diferença entre a data de \
1688 e deve ser maior do que ou igual a {2}"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301689apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Esta baseia-se no movimento de estoque. Veja {0} para obter detalhes
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301690DocType: Pricing Rule,Selling,Vendas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +341,Amount {0} {1} deducted against {2},Montante {0} {1} deduzido contra a {2}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301692DocType: Employee,Salary Information,Informação salarial
1693DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nome e identificação do funcionário
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301694apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date não pode ser antes de Postar Data
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301695DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo Item site
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Impostos e Contribuições
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05301697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,"Por favor, indique data de referência"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301698apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entradas de pagamento não podem ser filtrados por {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301699DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela para o item que será mostrado no Web Site
1700DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Fornecido Qtde
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301701DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Item de solicitação de material
1702apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Árvore de Grupos de itens .
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Não é possível consultar número da linha superior ou igual ao número da linha atual para este tipo de carga
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301704DocType: Asset,Sold,Vendido
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301705,Item-wise Purchase History,Item-wise Histórico de compras
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301706apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Red,Vermelho
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301707apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Por favor, clique em "" Gerar Cronograma ' para buscar Serial Sem adição de item {0}"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301708DocType: Account,Frozen,Congelado
1709,Open Production Orders,Open productieorders
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301710DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Valor Base (Empresa de moeda)
1711DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Row referência
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301712DocType: Installation Note,Installation Time,O tempo de instalação
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301713DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detalhes Contabilidade
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301714apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Apagar todas as transações para esta empresa
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Row # {0}: Operation {1} não for completado por {2} qty de produtos acabados na ordem de produção # {3}. Por favor, atualize o status da operação via Tempo Logs"
1716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investimentos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301717DocType: Issue,Resolution Details,Detalhes de Resolução
Rushabh Mehtadd408d82016-02-09 12:24:27 +05301718apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,alocações
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301719DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Critérios de Aceitação
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301720apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Por favor insira os pedidos de materiais na tabela acima
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301721DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nome do atributo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301722DocType: Item Group,Show In Website,Mostrar No Site
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301723apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Grupo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301724DocType: Task,Expected Time (in hours),Tempo esperado (em horas)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301725DocType: Item Reorder,Check in (group),O check-in (grupo)
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301726,Qty to Order,Aantal te bestellen
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05301727apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantt de todas as tarefas.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301728DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minutos para a First Response
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301729DocType: Pricing Rule,Margin Type,Tipo margem
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301730apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} horas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301731DocType: Appraisal,For Employee Name,Para Nome do Funcionário
1732DocType: Holiday List,Clear Table,Tabela clara
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301733DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,A factura n º
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301734DocType: Room,Room Name,Nome da sala
1735apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser aplicada / cancelada antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301736DocType: Activity Cost,Costing Rate,Custando Classificação
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301737,Customer Addresses And Contacts,Endereços e contatos de clientes
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301738DocType: Discussion,Discussion,Discussão
1739DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID da transação
1740apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,feild obrigatória - Ano Lectivo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301741DocType: Employee,Resignation Letter Date,Data carta de demissão
1742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,As regras de tarifação são ainda filtrados com base na quantidade.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301743DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total de Billing Montante (via Time Sheet)
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301744apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Receita Cliente Repita
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301745apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) deve ter a regra de 'Aprovador de Despesas'
1746apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Pair,par
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301747DocType: Asset,Depreciation Schedule,Tabela de depreciação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301748DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra Conta
1749DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Data atual
1750DocType: Item,Has Batch No,Não tem Batch
1751DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Número de página especial sobre o consumo
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301752DocType: Asset,Purchase Date,data de compra
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301753DocType: Employee,Personal Details,Detalhes pessoais
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Por favor, defina "de ativos Centro de Custo Depreciação 'in Company {0}"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301755,Maintenance Schedules,Horários de Manutenção
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301756DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Data de Término real (via Time Sheet)
1757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Amount {0} {1} against {2} {3},Quantidade {0} {1} contra {2} {3}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301758,Quotation Trends,Tendências cotação
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05301759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295,Debit To account must be a Receivable account,De débito em conta deve ser uma conta a receber
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301761DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Valor do transporte
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301762,Pending Amount,In afwachting van Bedrag
1763DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Fator de Conversão
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301764DocType: Purchase Order,Delivered,Entregue
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valor esperado depois da vida útil deve ser maior do que ou igual a {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301766DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Número de veículos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301767DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,A data em que fatura recorrente será parar
1768apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +90,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total de folhas alocados {0} não pode ser menos do que as folhas já aprovados {1} para o período
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301769DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Contas a receber
1770,Supplier-Wise Sales Analytics,Leveranciers Wise Sales Analytics
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301771apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +22,Enter Paid Amount,Digite pago Valor
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301772DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Este formato é usado se o formato específico país não é encontrado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301773DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Selecionar empregados para Estrutura salário atual
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301774DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilize Multi-Level BOM
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301775DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Incluir entradas Reconciliados
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301776DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Deixe em branco se for considerado para todos os tipos de empregado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301777DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir taxas sobre
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301778apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301779DocType: HR Settings,HR Settings,Configurações RH
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301780apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Declaratie is in afwachting van goedkeuring . Alleen de Expense Approver kan status bijwerken .
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301781DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Montante desconto adicional
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301782apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +524,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Linha # {0}: Quantidade deve ser 1, como item é um ativo fixo. Por favor, use linha separada para múltiplos Quant."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301783DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Lista de Bloqueios para Férias
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301784apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abbr não pode estar em branco ou espaço
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupo de Não-Grupo
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301786apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,esportes
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301787apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total real
1788apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,unidade
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301789apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,"Por favor, especifique Empresa"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301790,Customer Acquisition and Loyalty,Klantenwerving en Loyalty
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301791DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Armazém onde você está mantendo estoque de itens rejeitados
1792apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Seu exercício termina em
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301793DocType: POS Profile,Price List,Lista de Preços
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} é agora o padrão Ano Fiscal. Por favor, atualize seu navegador para que a alteração tenha efeito."
1795apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Os relatórios de despesas
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301796DocType: Issue,Support,Apoiar
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301797,BOM Search,BOM Pesquisa
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301798apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Closing (Opening + Totals),Fechando (abertura + Totais)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301799apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique moeda in Company"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301800DocType: Workstation,Wages per hour,Os salários por hora
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Da balança em Batch {0} se tornará negativo {1} para item {2} no Armazém {3}
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301802apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Na sequência de pedidos de materiais têm sido levantadas automaticamente com base no nível de re-ordem do item
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301803apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +272,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Conta {0} é inválido. Conta de moeda deve ser {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301804apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM fator de conversão é necessária na linha {0}
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301805DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +956,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Linha # {0}: Referência Tipo de Documento deve ser um dos Pedidos de Vendas, Vendas fatura ou do Diário"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301807DocType: Salary Slip,Deduction,Redução
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301808apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +87,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: From Time To Time e é obrigatória.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301809apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Preço adicionada para {0} na lista de preços {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301810DocType: Address Template,Address Template,Modelo de endereço
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301811apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Digite Employee Id desta pessoa de vendas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301812DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificação dos clientes por região
1813DocType: Project,% Tasks Completed,% Tarefas Concluídas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Diferença Valor deve ser zero
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301815DocType: Project,Gross Margin,Margem Bruta
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301816apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +194,Please enter Production Item first,Por favor digite primeiro o Item de Produção
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Calculado equilíbrio extrato bancário
Rushabh Mehta1c32d052016-01-12 12:02:26 +05301818apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,usuário desativado
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05301819apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Orçamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301820DocType: Quotation,QTN-,QTN-
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301821DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total de Reduções
1822DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Manutenção do usuário
1823apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Custo Atualizado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301824DocType: Employee,Date of Birth,Data de Nascimento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301825apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86,Item {0} has already been returned,Item {0} já foi devolvido
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301826DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Ano Fiscal ** representa um exercício financeiro. Todos os lançamentos contábeis e outras transações principais são rastreadas contra ** Ano Fiscal **.
1827DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klant / Lead Adres
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301829DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Actual Tempo Operação
1830DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Para aplicável (Utilizador)
1831DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Subtrair
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301832apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Job Description,Descrição do trabalho
1833DocType: Student Applicant,Applied,aplicado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301834DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qtde como por Ação UOM
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301835apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caracteres especiais, exceto ""-"" ""."", ""#"", e ""/"" não é permitido em série nomeando"
Nabin Hait733680b2015-12-07 14:12:41 +05301836DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mantenha o controle de campanhas de vendas. Mantenha o controle de Leads, cotações, Pedido de Vendas etc de Campanhas para medir retorno sobre o investimento."
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +24,Welcome to POS: Create your POS Profile,Bem-vindo ao POS: criar o seu perfil POS
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301838DocType: Expense Claim,Approver,Aprovador
1839,SO Qty,SO Aantal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301840DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calcular a pontuação total
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301841DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de Manufatura
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301842apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Não {0} está na garantia até {1}
1843apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Nota de Entrega dividir em pacotes.
1844apps/erpnext/erpnext/hooks.py +74,Shipments,Os embarques
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301845DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Valor total alocado (Empresa de moeda)
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301846DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Para ser entregue ao cliente
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,O Serial No {0} não pertence a nenhum Warehouse
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153,Row # ,Linha #
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301849DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Words (Moeda Company)
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301850DocType: Asset,Supplier,Fornecedor
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301851apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +156,Get From,Obter do
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301852DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Despesas Diversas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301854DocType: Global Defaults,Default Company,Empresa padrão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301855apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa ou Diferença conta é obrigatória para item {0} como ela afeta o valor das ações em geral
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301856apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Não é possível subfacturar o item {0} na linha {1} mais que {2}. Para permitir superfaturamento, por favor, defina nas Configurações de estoque"
1857DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nome do banco
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301858apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Acima
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301859apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} is disabled,Utilizador {0} está desativado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301860DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total de dias de férias
1861DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: e-mail não será enviado para utilizadores com deficiência
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301862apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Selecione Empresa ...
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301863DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deixe em branco se considerado para todos os departamentos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301864apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de emprego ( permanente , contrato, etc estagiário ) ."
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +346,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para item {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301866DocType: Currency Exchange,From Currency,De Moeda
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione montante atribuído, tipo de fatura e número da fatura em pelo menos uma fileira"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301868apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Custo da Nova Compra
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05301869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Ordem de venda necessário para item {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301870DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (moeda da empresa)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301871apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +360,Others,outros
1872DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Não alocado Montante
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05301873apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Não consegue encontrar um item correspondente. Por favor, selecione algum outro valor para {0}."
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301874DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impostos e Encargos
1875DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Um produto ou serviço que é comprado, vendido ou mantido em stock."
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Não é possível selecionar o tipo de carga como "" Valor Em linha anterior ' ou ' On Anterior Row Total ' para a primeira linha"
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05301877apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Criança item não deve ser um pacote de produtos. Por favor remover o item `` {0} e salvar
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301878apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,bancário
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301879apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, clique em "" Gerar Agenda "" para obter cronograma"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301880apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Ocorreram erros durante a exclusão seguintes horários:
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301881DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantidade pedida
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301882apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","Ex: ""Ferramentas de construção para construtores """
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301883DocType: Quality Inspection,In Process,Em Processo
1884DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Desconto Itemwise
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301885apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Árvore de contas financeiras.
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05301886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} contra a Ordem de Vendas {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301887DocType: Account,Fixed Asset,Activos Fixos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301888apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Inventário Serialized
1889DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Taxa de Faturação por defeito
1890DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Valor Total do faturamento
1891apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +54,Receivable Account,Contas a Receber
1892apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +546,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Linha # {0}: Ativo {1} já é {2}
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301893DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balanço de stock
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301894apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Pedido de Vendas para pagamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301895apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,CEO,Chefe executivo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301896DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalhe de Despesas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +808,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301898DocType: Item,Weight UOM,Peso UOM
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301899DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Empregado Estrutura salário
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301900DocType: Employee,Blood Group,Grupo sanguíneo
1901DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Quebra de página
1902DocType: Production Order Operation,Pending,Pendente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301903DocType: Course,Course Name,Nome do curso
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301904DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Usuários que podem aprovar pedidos de licença de um funcionário específico
1905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Equipamentos de escritório
1906DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Qty
1907DocType: Fiscal Year,Companies,Empresas
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301908apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,eletrônica
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301909DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Levante solicitar material quando o estoque atinge novo pedido de nível
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301910apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Full-time,De tempo integral
1911DocType: Salary Structure,Employees,funcionários
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05301912DocType: Employee,Contact Details,Contacto
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301913DocType: C-Form,Received Date,Data de recebimento
1914DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Se você criou um modelo padrão de Impostos e Taxas de Vendas Modelo, selecione um e clique no botão abaixo."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Por favor, especifique um país para esta regra de envio ou verifique Transporte mundial"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301916DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valor total entrante
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +289,Debit To is required,Para Débito é necessária
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301918apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Preço de Compra Lista
1919DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Oferta Term
1920DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Gerente da Qualidade
1921DocType: Job Applicant,Job Opening,Oferta de emprego
1922DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Reconciliação Pagamento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301923apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Por favor, selecione o nome da Pessoa encarregue"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301924apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,tecnologia
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301925apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Carta de Oferta
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05301926apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Gerar Pedidos de Materiais (MRP) e Ordens de Produção.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301927apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Qtd Total facturada
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301928DocType: Timesheet Detail,To Time,Para Tempo
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301929DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Aprovando Papel (acima do valor autorizado)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Crédito em conta deve ser uma conta a pagar
1931apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursão: {0} não pode ser pai ou filho de {2}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301932DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Concluído Qtde
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05301933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Por {0}, apenas as contas de débito pode ser ligado contra outra entrada crédito"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301934apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Preço de {0} está desativado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301935apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +99,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Concluído Qtde não pode ser mais do que {1} para a operação {2}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301936DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir Overtime
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} números de série necessários para item {1}. Forneceu {2}.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301938DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Avaliação actual Taxa
1939DocType: Item,Customer Item Codes,Item de cliente Códigos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Troca Perda / Ganho
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301941DocType: Opportunity,Lost Reason,Razão perdido
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301942apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Por favor, configure séries de numeração para Participação em Configurar> Numeração Series"
Rushabh Mehta1c32d052016-01-12 12:02:26 +05301943apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Novo endereço
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301944DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamanho da amostra
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,"Por favor, indique Recibo Documento"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301946apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +378,All items have already been invoiced,Todos os itens já foram faturados
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique um válido 'De Caso No.'"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Mais centros de custo podem ser feitas em grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os não-Groups"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301949DocType: Project,External,Externo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301950apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Gebruikers en machtigingen
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301951DocType: Branch,Branch,Ramo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301952DocType: Guardian,Mobile Number,Número de celular
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301953apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Impressão e Branding
1954apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,No recibo de vencimento encontrado para o mês:
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301955DocType: Bin,Actual Quantity,Quantidade Atual
1956DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exemplo: Next Day envio
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301957apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} não foi encontrado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301958DocType: Student Batch,Student Batch,Lote Student
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301959apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Os seus Clientes
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301960apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Você foi convidado para colaborar com o projeto: {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301961DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquear Data
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301962apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +19,Apply Now,Aplique agora
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301963DocType: Sales Order,Not Delivered,Não entregue
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301964DocType: Assessment Group,Assessment Group Code,Código Grupo de Avaliação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301965,Bank Clearance Summary,Banco Resumo Clearance
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301966apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Criar e gerenciar diários, semanais e mensais digere e-mail."
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301967DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Meta de avaliação
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,prédios
1969apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No modelo padrão de endereços encontrados. Por favor, crie um novo a partir Setup> Printing and Branding> modelo de endereço."
1970DocType: Fee Structure,Fee Structure,Estrutura de taxas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301971DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Custando Montante
1972DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Enviar Recibo de salário
1973apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm desconto para item {0} {1} %
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301974apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importação em massa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301975DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Endereço e contatos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301976DocType: SMS Log,Sender Name,Nome do remetente
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301977DocType: POS Profile,[Select],[ Selecionar]
1978DocType: SMS Log,Sent To,Enviado Para
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05301979DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Maak verkoopfactuur
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,softwares
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301981DocType: Company,For Reference Only.,Apenas para referência.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301982apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Inválido {0}: {1}
1983DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,Pinv-RET
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301984DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Quantidade Adiantada
1985DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planejamento de capacidade
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301986apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,'Data de' é necessário
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301987DocType: Journal Entry,Reference Number,Número de Referência
1988DocType: Employee,Employment Details,Detalhes de emprego
1989DocType: Employee,New Workplace,Novo local de trabalho
1990apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Definir como Fechado
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301991apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Nenhum artigo com código de barras {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301992apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Zaak nr. mag geen 0
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301993DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Ver uma apresentação de slides no topo da página
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Lojas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301995DocType: Serial No,Delivery Time,Prazo de entrega
1996apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Antiguidade Baseado em
1997DocType: Item,End of Life,Fim da Vida
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301998apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +361,Travel,viagem
1999apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +155,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nenhuma estrutura ativa ou Salário padrão encontrado para empregado {0} para as datas indicadas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302000DocType: Leave Block List,Allow Users,Permitir utilizadores
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302001DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Cliente Móvel Nenhum
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302002DocType: Sales Invoice,Recurring,Recorrente
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302003DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Acompanhe resultados separada e despesa para verticais de produtos ou divisões.
2004DocType: Rename Tool,Rename Tool,Renomear Ferramenta
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302005apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +23,Update Cost,Kosten bijwerken
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302006DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Reordenar
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302007apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +36,Show Salary Slip,Deslizamento Mostrar Salário
2008apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +748,Transfer Material,Transfer Materiaal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302009DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Geef de operaties , operationele kosten en geven een unieke operatie niet aan uw activiteiten ."
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302010apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Este documento está acima do limite por {0} {1} para o item {4}. Você está fazendo outra {3} contra o mesmo {2}?
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302011apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +923,Please set recurring after saving,"Por favor, defina recorrentes depois de salvar"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +646,Select change amount account,conta quantidade escolha Troca
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302013DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Moeda da Lista de Preços
2014DocType: Naming Series,User must always select,O usuário deve sempre escolher
2015DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permitir stock negativo
2016DocType: Installation Note,Installation Note,Nota de Instalação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302017apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216,Add Taxes,Adicionar impostos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302018DocType: Topic,Topic,Tema
2019apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from Financing,Fluxo de Caixa de Financiamento
2020DocType: Budget Account,Budget Account,Conta orçamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302021DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificado Por
2022DocType: Address,Subsidiary,Subsidiário
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302023apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Não é possível alterar a moeda padrão da empresa, porque existem operações existentes. Transações devem ser canceladas para alterar a moeda padrão."
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302024DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Compra recibo Não
2025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Dinheiro Earnest
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302026DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Criar Recibo de salário
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,rastreabilidade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Fonte de Recursos ( Passivo)
2029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantidade em linha {0} ( {1} ) deve ser a mesma quantidade fabricada {2}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302030DocType: Appraisal,Employee,Empregado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302031apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Convidar como Usuário
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05302032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente faturado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302033DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302034DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Deduções de pagamento ou perda
2035apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +100,LMS,LMS
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302036apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Termos do contrato padrão para vendas ou compra.
2037apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupo pela Vale
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302038apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline de vendas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302039DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Estudante Estudante Batch
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302040DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Divulgação em massa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302041DocType: Rename Tool,File to Rename,Arquivo para renomear
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302042apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Por favor, selecione BOM para o Item na linha {0}"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Número de pedido purchse necessário para item {0}
2044apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Especificada BOM {0} não existe para item {1}
2045apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programação de manutenção {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302046DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Relatório de Despesas Aprovado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302047apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +297,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Deslizamento salário de empregado {0} já criado para este período
2048apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Pharmaceutical,farmacêutico
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302049apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Custo de itens comprados
2050DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Ordem vendas Obrigatório
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302051DocType: Purchase Invoice,Credit To,Para crédito
Rushabh Mehta1c32d052016-01-12 12:02:26 +05302052apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Leads ativo / Clientes
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302053DocType: Employee Education,Post Graduate,Pós-Graduação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302054DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detalhe Programa de Manutenção
2055DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Leitura 9
2056DocType: Supplier,Is Frozen,Está Congelado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302057apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +193,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,armazém nó de grupo não é permitido selecionar para transações
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302058DocType: Buying Settings,Buying Settings,Configurações para Compras
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302059DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Não. para um item acabado
2060DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Atendimento para a data
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302061DocType: Warranty Claim,Raised By,Levantadas por
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05302062DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Conta de Pagamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +814,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique Empresa proceder"
2064apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Variação Líquida em Contas a Receber
2065apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Compensatory Off,compensatória Off
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302066DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Aceite
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302067DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nome do Grupo de estudante
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302068apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, certifique-se de que você realmente quer apagar todas as operações para esta empresa. Os seus dados mestre vai permanecer como está. Essa ação não pode ser desfeita."
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302069DocType: Room,Room Number,Número do quarto
Nabin Hait733680b2015-12-07 14:12:41 +05302070apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Referência inválida {0} {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302071apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +161,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) não pode ser maior do que a quantidade pré estabelecida ({2}) na ordem de produção {3}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302072DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regra envio Rótulo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302073apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Fórum de usuários
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302074apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Não foi possível atualizar estoque, fatura contém gota artigo do transporte."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +460,Quick Journal Entry,Breve Journal Entry
2077apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +111,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Você não pode mudar a taxa se o BOM mencionado contra algum item
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302078DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiência anterior de trabalho
2079DocType: Stock Entry,For Quantity,Para Quantidade
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302080apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, indique Planned Qt para item {0} na linha {1}"
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05302081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} não foi submetido
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302082apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Os pedidos de itens.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302083DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Ordem de produção separado será criado para cada item acabado.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302084,Minutes to First Response for Issues,Minutos para First Response for Issues
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302085DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termos e Conditions1
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302086apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,O nome do instituto para o qual está a criação deste sistema.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302087DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Registo contábil congelado até à presente data, ninguém pode fazer / modificar entrada exceto para as funções especificadas abaixo."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302088apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Bewaar het document voordat het genereren van onderhoudsschema
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302089apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status do Projeto
2090DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Marque esta opção para não permitir frações. (Para n)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,As seguintes ordens de produção foram criadas:
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302092DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nome Transporter
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302093DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autorizado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302094DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Entre com o departamento a que pertence este contato
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302095,Minutes to First Response for Opportunity,Minutos para First Response para Opportunity
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302096apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Total de Absent
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +739,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ou Armazém para linha {0} não corresponde Pedido de materiais
2098apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Unidade de Medida
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302099DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data de Fim de Ano
2100DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tarefa depende de
2101DocType: Lead,Opportunity,Oportunidade
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302102,Completed Production Orders,Voltooide productieorders
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302103apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} email id is required to send email,Row {0}: Para fornecedor {0} e-mail id é necessário para enviar e-mail
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302104DocType: Operation,Default Workstation,Workstation Padrão
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302105DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Relatório de Despesas Aprovado Mensagem
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302106DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deduções ou perda
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} Está fechado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302108DocType: Email Digest,How frequently?,Com que frequência?
2109DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obter stock atual
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302110apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Árvore da Bill of Materials
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302111DocType: Student,Joining Date,Data de ingresso
2112,Employees working on a holiday,Os empregados que trabalham em um feriado
Nabin Hait34037e02016-02-03 13:10:54 +05302113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Present
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302114apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Manutenção data de início não pode ser anterior à data de entrega para Serial Não {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302115DocType: Production Order,Actual End Date,Data final Atual
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302116DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302117DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Aplicável a (Função)
2118DocType: Stock Entry,Purpose,Propósito
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302119DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Configurações de depreciação do ativo imobilizado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302120DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Será que também se aplicam para as variantes menos que overrridden
2121DocType: Purchase Invoice,Advances,Avanços
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302122DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Fabricação de encontro Pedido de Material
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302123DocType: Item Reorder,Request for,Pedido para
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302124apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Aprovando usuário não pode ser o mesmo que usuário a regra é aplicável a
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302125DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Taxa básica (de acordo da UOM)
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302126DocType: SMS Log,No of Requested SMS,No pedido de SMS
2127DocType: Campaign,Campaign-.####,Campanha - . # # # #
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302128apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Próximos passos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302129apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Please supply the specified items at the best possible rates,"Por favor, informe os itens especificados com as melhores tarifas possíveis"
2130apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,fim de Ano
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302131apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data Contrato Final deve ser maior que Data de Participar
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302132DocType: Delivery Note,DN-,DN-
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302133DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Um distribuidor de terceiros / revendedor / comissão do agente / filial / revendedor que vende os produtos de empresas de uma comissão.
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05302134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} contra a Ordem de Compra {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302135DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Digite os parâmetros URL estática aqui (por exemplo remetente = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234, etc)"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302136apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} não está ativo em qualquer ano fiscal. Para mais detalhes consulte {2}.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302137DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Actual Start Date (via Time Sheet)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302138apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +14,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este é um exemplo website auto- gerada a partir ERPNext
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302139apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Faixa Envelhecimento 1
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302140DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
2141
2142#### Note
2143
2144The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
2145
2146#### Description of Columns
2147
21481. Calculation Type:
2149 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
2150 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
2151 - **Actual** (as mentioned).
21522. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
21533. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
21544. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
21555. Rate: Tax rate.
21566. Amount: Tax amount.
21577. Total: Cumulative total to this point.
21588. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
21599. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
216010. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template fiscal padrão que pode ser aplicado a todas as operações de compra. Este modelo pode conter a lista de cabeças de impostos e também outros chefes de despesas como ""Frete"", ""Seguro"", ""Manutenção"" etc.
2161
2162 #### Nota
2163
2164 A taxa de imposto que você definir aqui será a taxa normal do IVA para todos os itens ** **. Se houver itens ** ** que têm taxas diferentes, eles devem ser adicionados no ** Imposto item ** tabela no item ** ** mestre.
2165
2166 #### Descrição das Colunas
2167
2168 1. Tipo de Cálculo:
2169 - Isto pode ser em ** Total Líquida ** (que é a soma da quantidade de base).
2170 - ** Na linha anterior Total / Valor ** (para os impostos cumulativos ou encargos). Se você selecionar essa opção, o imposto será aplicado como uma percentagem da linha anterior (na tabela de impostos) ou montante total.
2171 - ** ** Real (como indicado).
2172 2. Chefe da conta: A contabilidade conta em que este imposto será reservado
2173 3. Centro de Custo: Se o imposto / taxa é uma renda (como o transporte) ou despesa que precisa ser reservado contra um centro de custo.
2174 4. Descrição: Descrição do imposto (que será impresso em facturas / aspas).
2175 5. Classificação: Taxa de imposto.
2176 6. Valor: Valor das taxas.
2177 7. Total: Total acumulado até este ponto.
2178 8. Digite Row: Se baseado em ""Anterior Row Total"", você pode selecionar o número da linha que será tomado como base para este cálculo (o padrão é a linha anterior).
2179 9. Considere imposto ou encargo para: Nesta seção, você pode especificar se o imposto / taxa é apenas para avaliação (não uma parte do total) ou apenas para total (não agrega valor ao item) ou para ambos.
2180 10. Adicionar ou deduzir: Se você quer adicionar ou deduzir o imposto."
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302181DocType: Homepage,Homepage,Homepage
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302182DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Quantidade RECD
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302183apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Registros Taxa Criado - {0}
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302184DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Ativo Categoria Conta
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302185apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +103,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Não é possível produzir mais itens {0} do que a quantia da Ordem de Vendas {1}
2186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +504,Stock Entry {0} is not submitted,Da entrada {0} não é apresentado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302187DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banco / Conta Caixa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302188DocType: Tax Rule,Billing City,Faturamento Cidade
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302189DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Conta Salário Component
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302190DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ocultar Símbolo de Moeda
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302191apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por exemplo Banco, Dinheiro, cartão de crédito"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302192DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota de Crédito
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302193DocType: Warranty Claim,Service Address,Serviço Endereço
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Móveis e utensílios
2195DocType: Item,Manufacture,Fabricação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Por favor de entrega Nota primeiro
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302197DocType: Student Applicant,Application Date,Data de aplicação
2198DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Montante baseado em fórmula
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05302199DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Moeda e Lista de Preços
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302200DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Cliente / Nome de chumbo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Apuramento data não mencionada
2202apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,produção
2203apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Data de início deve ser anterior a data de término
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302204apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Qtde)
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302205DocType: Sales Invoice,This Document,Esse documento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302206DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Quantidade instalada
2207DocType: Lead,Fax,Fax
2208DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,ParentType
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302209DocType: Purchase Invoice,Is Paid,É pago
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302210DocType: Salary Structure,Total Earning,Ganhar total
2211DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Momento em que os materiais foram recebidos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302212DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Taxa de saída
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302213apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Mestre Organização ramo .
2214apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273, or ,ou
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302215DocType: Sales Order,Billing Status,Estado de faturamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302216apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Relatar um incidente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Despesas de Utilidade
2218apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Acima de 90
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +203,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Linha # {0}: Journal Entry {1} não tem conta {2} ou já comparado com outro voucher
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302220DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standaard Buying Prijslijst
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302221DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Folha de salário Baseado no quadro de horários
2222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +90,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Nenhum funcionário para os critérios acima selecionado ou recibo de salário já criado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302223DocType: Notification Control,Sales Order Message,Vendas Mensagem Ordem
2224apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Definir valores padrão , como Company, de moeda, Atual Exercício , etc"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302225DocType: Payment Entry,Payment Type,betaling Type
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302226DocType: Process Payroll,Select Employees,Selecione funcionários
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302227DocType: Bank Reconciliation,To Date,Até a Data
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302228DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Promoção de Vendas Potenciais
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302229DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Cheque / Data Reference
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302230DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Impostos e Encargos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302231DocType: Employee,Emergency Contact,Emergency Contact
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302232DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Entrada de pagamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302233DocType: Item,Quality Parameters,Parâmetros de Qualidade
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302234,sales-browser,vendas-browser
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Livro-razão
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302236DocType: Target Detail,Target Amount,Valor Alvo
2237DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Carrinho Configurações
2238DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Lançamentos contábeis
2239apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Duplicar entrada . Por favor, verifique Regra de Autorização {0}"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global de POS perfil {0} já criado para a empresa {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302241DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref ²
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302242apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Substituir item / BOM em todas as BOMs
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,documento de recepção deve ser apresentado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302244DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Qtde recebeu
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302245DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienummer / Batch
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302246apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Não pago e não entregue
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302247DocType: Product Bundle,Parent Item,Item Pai
2248DocType: Account,Account Type,Tipo de conta
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302249DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +115,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Deixe tipo {0} não pode ser encaminhado carry-
2251apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Programação de manutenção não é gerado para todos os itens. Por favor, clique em "" Gerar Agenda '"
2252,To Produce,Para Produzir
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302253apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Folha de pagamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para linha {0} em {1}. Para incluir {2} na taxa de Item, linhas {3} também devem ser incluídos"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302255DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificação do pacote para a entrega (para impressão)
2256DocType: Bin,Reserved Quantity,Quantidade reservados
2257DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Comprar Itens Recibo
2258apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Formas de personalização
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302259apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Depreciação Valor durante o período
2260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,template com deficiência não deve ser modelo padrão
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302261DocType: Account,Income Account,Conta Renda
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302262DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Montante em moeda do cliente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +748,Delivery,Entrega
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302264DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qtde atual
2265DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Consulte "taxa de materiais baseados em" no Custeio Seção
2266DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Responsabilidade de Área chave
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302267DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Valor Total atribuídos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302268DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo de solicitação de material
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +82,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Fator de Conversão UOM é obrigatória
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302270apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302271DocType: Budget,Cost Center,Centro de Custos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302272apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,voucher #
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302273DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensagem comprar Ordem
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302274DocType: Tax Rule,Shipping Country,O envio País
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302275DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Carregar HTML
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302276DocType: Employee,Relieving Date,Aliviar Data
2277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Regra de preços é feita para substituir Lista de Preços / define percentual de desconto, com base em alguns critérios."
2278DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Magazijn kan alleen via Stock Entry / Delivery Note / Kwitantie worden veranderd
2279DocType: Employee Education,Class / Percentage,Classe / Percentual
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302280apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Head of Marketing and Sales,Diretor de Marketing e Vendas
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302281apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Imposto de Renda
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Se regra de preços selecionado é feita por 'preço', ele irá substituir Lista de Preços. Preço regra de preço é o preço final, de forma que nenhum desconto adicional deve ser aplicada. Assim, em operações como a Ordem de Vendas, Ordem de Compra etc, será buscado no campo ""taxa"", ao invés de campo ""Lista de Preços Rate '."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302283apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Trilha leva por setor Type.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302284DocType: Item Supplier,Item Supplier,Fornecedor item
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +403,Please enter Item Code to get batch no,Vul de artikelcode voor batch niet krijgen
2286apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +770,Please select a value for {0} quotation_to {1},Por favor seleccione um valor para {0} {1} quotation_to
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302287apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Todos os endereços.
2288DocType: Company,Stock Settings,Configurações de Stock
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","A fusão só é possível caso as seguintes propriedades sejam as mesmas em ambos os registos. É Grupo, tipo de raiz, Empresa"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Ganho / Perda na Ativos Eliminação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302291apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Gerenciar a Arvore de Grupo de Cliente .
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302292DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nome de NOvo Centro de Custo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302294DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Deixe Painel de Controle
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302295apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Não está em estoque
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302296DocType: Appraisal,HR User,HR Utilizador
2297DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impostos e Encargos Deduzidos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302298apps/erpnext/erpnext/hooks.py +100,Issues,Problemas
2299apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Estado deve ser um dos {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302300DocType: Sales Invoice,Debit To,Para débito
2301DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Necessário apenas para o item amostra.
2302DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qtde atual após a transação
2303,Pending SO Items For Purchase Request,"Itens Pendentes Assim, por solicitação de compra"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302304apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345,{0} {1} is disabled,{0} {1} está desativado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302305DocType: Supplier,Billing Currency,Faturamento Moeda
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302306DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET
2307apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Large,Extra-grande
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302308,Profit and Loss Statement,Demonstração dos Resultados
2309DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Número de cheques
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302310,Sales Browser,Navegador Vendas
2311DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito Total
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +507,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Outra {0} # {1} existe contra entrada de material {2}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302313apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Local,local
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Empréstimos e Adiantamentos (Ativo )
2315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Devedores
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302316apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Large,Grande
2317DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Produto Apresentado
2318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Novo Nome Warehouse
2319apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +225,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302320DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Território
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302321apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Por favor, não mencione de visitas necessárias"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302322DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Método de Avaliação padrão
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302323DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302324DocType: Assessment,Assessment,avaliação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302325DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Atribuído
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302326apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Feche a Folha de Balançete e adicione Lucro ou Perda
2327DocType: Student Applicant,Application Status,Consulta Estado
2328DocType: Fees,Fees,Honorários
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302329DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especifique Taxa de Câmbio para converter uma moeda em outra
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302330apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Cotação {0} é cancelada
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302331apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Montante total em dívida
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302332apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Empregado {0} estava de licença em {1} . Não pode marcar presença.
2333DocType: Sales Partner,Targets,Metas
2334DocType: Price List,Price List Master,Lista de Preços Principal
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302335DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas as transações de vendas podem ser assinaladas para várias **pessoas das vendas** para que você possa definir e monitorar as metas.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302336,S.O. No.,S.O. Nee.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302337apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie Cliente de chumbo {0}"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302338DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicável para os Países
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302339apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Estudante Nome do grupo é obrigatória na linha {0}
2340DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produtos para ser mostrado na página inicial do site
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302341apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Este é um cliente de raíz e não pode ser editado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302342DocType: Employee,AB-,AB-
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302343DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorar regra de preços
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302344apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,A partir da data em Estrutura salarial não pode ser menor do que Employee Juntando Data.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302345DocType: Employee Education,Graduate,Pós-graduação
2346DocType: Leave Block List,Block Days,Dias bloco
2347DocType: Journal Entry,Excise Entry,Excise Entry
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302348apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Aviso: Pedidos de Vendas {0} já existe contra a ordem de compra do cliente {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302349DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
2350
2351Examples:
2352
23531. Validity of the offer.
23541. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
23551. What is extra (or payable by the Customer).
23561. Safety / usage warning.
23571. Warranty if any.
23581. Returns Policy.
23591. Terms of shipping, if applicable.
23601. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
23611. Address and Contact of your Company.","Termos e Condições Padrão que podem ser adicionados para compras e vendas.
2362
2363 Exemplos:
2364
2365 1. Validade da oferta.
2366 1. Condições de pagamento (com antecedência, sobre o crédito, parte antecedência etc).
2367 1. O que é muito (ou a pagar pelo cliente).
2368 1. Aviso de segurança / utilização.
2369 1. Garantia, se houver.
2370 1. Política de Devolução.
2371 1. Condições de entrega, se aplicável.
2372 1. Formas de disputas de endereçamento, indenização, responsabilidade, etc.
2373 1. Endereço e de contato da sua empresa."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302374DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Férias
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302375apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Despesa conta / Diferença ({0}) deve ser um 'resultados' conta
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302376DocType: Account,Accounts User,Contas de Utilizador
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302377apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Name error: {0},erro Nome: {0}
2378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Escassez
2379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +178,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} não associada a {2} {3}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302380apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Atendimento para empregado {0} já está marcado
2381DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Se mais do que uma embalagem do mesmo tipo (por impressão)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302382DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Armazém pai
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302383DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Líquida Total
2384DocType: Bin,FCFS Rate,Taxa FCFS
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302385DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Saldo em aberto
2386DocType: Project Task,Working,Trabalhando
2387DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Da fila (FIFO)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} não pertence à empresa {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302389apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Custo como em
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302390DocType: Account,Round Off,Termine
2391,Requested Qty,verzocht Aantal
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302392DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Use para Compras
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302393apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Valor {0} para o atributo {1} não existe na lista de item válido valores de atributos para item {2}
2394apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/discussion/discussion.py +33,Discussions,discussões
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302395DocType: BOM Item,Scrap %,Sucata%
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Encargos serão distribuídos proporcionalmente com base no qty item ou quantidade, como por sua seleção"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302397DocType: Maintenance Visit,Purposes,Fins
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302398apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Pelo menos um item deve ser inserido com quantidade negativa no documento de devolução
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302399apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operação {0} mais do que as horas de trabalho disponíveis na estação de trabalho {1}, quebrar a operação em várias operações"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302400,Requested,gevraagd
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Sem Observações
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Vencido
2403DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Banco recebido, mas não faturados"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Conta raiz deve ser um grupo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302405DocType: Fees,FEE.,TAXA.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302406DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Salário bruto + Valores em Atraso + Valor vencido cobrança - Redução Total
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302407DocType: Item,Total Projected Qty,Qtde projetada
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302408DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nome de distribuição
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302409DocType: Course,Course Code,Código do curso
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +98,Quality Inspection required for Item {0},Inspeção de Qualidade exigido para item {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302411DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taxa na qual a moeda do cliente é convertido para a moeda da empresa de base
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302412DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taxa Líquida (Companhia de moeda)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302413DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Condição e Fórmula Ajuda
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302414apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Gerenciar Árvore Território.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302415DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Fatura de vendas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302416DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Partido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302417apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +475,Please select Apply Discount On,"Por favor, selecione Aplicar Discount On"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +92,Salary Slip Created,Recibo de Salário Criado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302419DocType: Company,Default Receivable Account,Contas a Receber Padrão
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302420DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,"Criar Entrada de Banco para o salário total pago, para os critérios acima selecionados"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302421DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transferência de Material de Fabricação
2422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Percentual de desconto pode ser aplicado contra uma lista de preços ou para todos Lista de Preços.
2423DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +384,Accounting Entry for Stock,Entrada de Contabilidade da
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302425DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vendas team1
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302427DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Presença Student Ferramenta
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302428DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço do cliente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302429apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +96,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Fila {0}: Completado Qtd deve ser maior que zero.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302430DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar desconto adicional em
2431DocType: Account,Root Type,Tipo de Raiz
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302432DocType: Item,FIFO,FIFO
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302433apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Não é possível retornar mais de {1} para {2} item
2434apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76,Plot,plot
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302435DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Mostrar esta slideshow no topo da página
2436DocType: BOM,Item UOM,Item UOM
2437DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Valor do imposto Valor Depois de desconto (Companhia de moeda)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +147,Target warehouse is mandatory for row {0},Destino do Warehouse é obrigatória para a linha {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302439DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Configurações primárias
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302440DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Escolha um Fornecedor Endereço
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302441DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Inspeção de Qualidade
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Extra Small,Muito Pequeno
2443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Aviso: A quantidade do Material requesitado é menor que a quantidade minima de Compra
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +194,Account {0} is frozen,Conta {0} está congelada
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302445DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidade Legal / Subsidiária com um gráfico separado de Contas pertencente à Organização.
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05302446DocType: Payment Request,Mute Email,Mudo Email
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302447apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, Bebidas e Tabaco"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +606,Can only make payment against unbilled {0},Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302449apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126,Commission rate cannot be greater than 100,Taxa de comissão não pode ser maior do que 100
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302450DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontratar
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302451apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,"Por favor, indique {0} primeiro"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302452DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tempo Final Atual
2453DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Baixe Materiais Necessários
2454DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número da peça de fabricante
2455DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Tempo estimado e Custo
2456DocType: Bin,Bin,Caixa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302457DocType: SMS Log,No of Sent SMS,N º de SMS enviados
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302458DocType: Account,Expense Account,Conta Despesa
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302459apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302460apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Colour,Cor
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302461DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Programado
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302462apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Solicitação de cotação.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302463apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Por favor, selecione o item em que "é o estoque item" é "Não" e "é o item Vendas" é "Sim" e não há nenhum outro pacote de produtos"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302464DocType: Student Log,Academic,acadêmico
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302465apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +469,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avanço total ({0}) contra Pedido {1} não pode ser maior do que o total geral ({2})
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302466DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selecione distribuição mensal para distribuir desigualmente alvos através meses.
2467DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Taxa de valorização
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302468apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Não foi indicada uma Moeda para a Lista de Preços
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302469DocType: Assessment,Results,Resultados
2470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +168,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Empregado {0} já solicitou {1} {2} entre e {3}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302471apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data de início do projeto
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302472apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Até
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302473DocType: Rename Tool,Rename Log,Renomeie Entrar
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302474DocType: Student Applicant,Father's/ Guardian 2 Email ID,Pai / Guardião ID 2 Email
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302475DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Contra documento No
2476apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Gerenciar parceiros de vendas.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302477DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipo de Inspeção
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +228,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Armazéns com transação existente não pode ser convertido em grupo.
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302479apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Por favor seleccione {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302480DocType: C-Form,C-Form No,C-Forma Não
2481DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
Nabin Hait34037e02016-02-03 13:10:54 +05302482DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Presença Unmarked
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302483apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Researcher,investigador
2484DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Inscrição no Programa Student Ferramenta
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302485apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Nome ou E-mail é obrigatório
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302486apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Inspeção de qualidade de entrada.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302487DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Devolvido Qtde
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302488DocType: Employee,Exit,Sair
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Tipo de Raiz é obrigatório
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial Não {0} criado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302491DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Descrição da Empresa para a página inicial do site
Nabin Hait733680b2015-12-07 14:12:41 +05302492DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Para a comodidade dos clientes, estes códigos podem ser usados em formatos de impressão, como facturas e guias de entrega"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302493DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Lista de folhas de tempo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302494DocType: Employee,You can enter any date manually,Você pode entrar em qualquer data manualmente
2495DocType: Sales Invoice,Advertisement,Anúncio
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302496DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Conta depreciação Despesa
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302497apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Probationary Period,Período Probatório
2498apps/erpnext/erpnext/hooks.py +102,Announcements,Avisos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302499DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Nós folha apenas são permitidos em operação
2500DocType: Expense Claim,Expense Approver,Despesa Approver
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05302501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Avanço contra o Cliente deve estar de crédito
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Não grupo para grupo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302503DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Recibo de compra do item em actualização
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302504DocType: Payment Entry,Pay,Pagar
2505apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +16,To Datetime,Para Datetime
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302506DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway de URL
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302507apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Programações do curso excluído:
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302508apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Logs para a manutenção de status de entrega sms
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302509apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Atividades pendentes
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05302510DocType: Payment Gateway,Gateway,Porta de entrada
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302511DocType: Fee Component,Fees Category,taxas Categoria
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302512apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Por favor, indique data alívio ."
2513apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +145,Amt,Qtd
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302514apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Só Deixar Aplicações com status ""Aprovado"" podem ser submetidos"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302515apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,O título do Endereço é obrigatório.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302516DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Digite o nome da campanha se fonte de pesquisa é a campanha
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302517apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Editores de Jornais
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302518apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Selecione Ano Fiscal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302519apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reordenar Nível
2520DocType: Attendance,Attendance Date,Data de atendimento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302521apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Preço actualizado para {0} na lista de preços {1}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302522DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Separação Salarial com base nas Remunerações e Reduções.
2523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Conta com nós filhos não pode ser convertido em livro
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302524DocType: Address,Preferred Shipping Address,Endereço para envio preferido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302525DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Armazém Aceite
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302526DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data da Publicação
2527DocType: Item,Valuation Method,Método de Avaliação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302528apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Incapaz de encontrar a taxa de câmbio para {0} para {1}
Nabin Hait34037e02016-02-03 13:10:54 +05302529apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Meio Dia
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302530DocType: Sales Invoice,Sales Team,Equipe de Vendas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +84,Duplicate entry,duplicar entrada
2532DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,obter Estudantes
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302533DocType: Serial No,Under Warranty,Sob Garantia
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +490,[Error],[Erro]
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302535DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Em Palavras será visível quando você salvar a Ordem de Vendas.
2536,Employee Birthday,Aniversário empregado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302537apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,limite cruzadas
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302538apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Capital de Risco
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302539DocType: UOM,Must be Whole Number,Deve ser Número inteiro
2540DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Folhas novas atribuído (em dias)
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05302541apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial Não {0} não existe
Rushabh Mehtadd408d82016-02-09 12:24:27 +05302542DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Armazém Cliente (Opcional)
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302543DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Percentagem de Desconto
2544DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Número da fatura
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302545DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Encomendas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302546DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Deixe Aprovador
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302547DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Nome do Grupo de Avaliação
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302548DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material transferido para Fabricação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302549DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Um utilizador com responsabilidade de ""Aprovar Despesas"""
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302550DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Receipt Tipo de Documento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302551,Issued Items Against Production Order,Itens emitida contra Ordem de Produção
2552DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Gerente de Compras
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302553DocType: Target Detail,Target Detail,Detalhe alvo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302554apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +25,All Jobs,Todos os trabalhos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302555DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% de materiais faturado contra esta Ordem de Vendas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302556apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Entrada de encerramento do período
2557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centro de custo com as operações existentes não podem ser convertidos em grupo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Amount {0} {1} {2} {3},Montante {0} {1} {2} {3}
Anand Doshiee19fc02015-12-21 17:10:20 +05302559DocType: Account,Depreciation,depreciação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302560apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Fornecedor (s)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302561DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Ferramenta de Lista de Presença do Trabalhador
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05302562DocType: Supplier,Credit Limit,Limite de Crédito
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302563DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Order Date
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302564DocType: Salary Component,Salary Component,Componente salário
2565apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +372,Payment Entries {0} are un-linked,As entradas de pagamento {0} são un-linked
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302566DocType: GL Entry,Voucher No,Vale No.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302567DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Alocação de Férias
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302568DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Mensagem Destinatário E Detalhes do pagamento
2569apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +497,Material Requests {0} created,Pedidos de Materiais {0} criado
2570DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Incluem matérias-primas sub-contratados
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302571apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Modelo de termos ou contratos.
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302572DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Endereço e Contato
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302573DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,É Contas a Pagar
2574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock não pode ser atualizada contra Recibo de compra {0}
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05302575DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Último dia do mês seguinte
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302576DocType: Employee,Feedback,Comentários
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302577apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser alocado antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302578apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Devido / Reference Data excede dias de crédito de clientes permitidos por {0} dia (s)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302579apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,estudante Requerente
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302580DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Conta de depreciação acumulada
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302581DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Congelar da Entries
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302582DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Valor Esperado após sua vida útil
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302583DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nível de reabastecimento baseado em Armazém
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302584DocType: Activity Cost,Billing Rate,Faturamento Taxa
2585,Qty to Deliver,Aantal te leveren
2586DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Mês
2587,Stock Analytics,Stock analíticos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302588apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,As operações não pode ser deixado em branco
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302589DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Contra Detalhe documento No
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Tipo partido é obrigatória
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302591DocType: Quality Inspection,Outgoing,Cessante
2592DocType: Material Request,Requested For,gevraagd voor
2593DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra Doctype
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302594apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} Está cancelado ou fechado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302595DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Acompanhar este Nota de Entrega contra qualquer projeto
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302596apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from Investing,Caixa Líquido de Investimentos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302597,Is Primary Address,É primário Endereço
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302598DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Armazém Work-in-Progress
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Activo {0} deve ser apresentado
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05302600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Referência # {0} {1} datado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302601apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Depreciação Eliminado devido à alienação de activos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302602apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gerenciar endereços
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302603DocType: Asset,Item Code,Código do artigo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302604DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Criar ordens de produção
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302605DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantia / AMC Detalhes
2606DocType: Journal Entry,User Remark,Observação de usuário
2607DocType: Lead,Market Segment,Segmento de mercado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +848,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Montante pago não pode ser maior do que o montante em dívida total negativa {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302609DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Empregado História Trabalho Interno
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302610apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Fechamento (Dr)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302611DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cheque Tamanho
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302612DocType: Contact,Passive,Passiva
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302613apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Ver atendimento
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial Não {0} não em estoque
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302615apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Modelo imposto pela venda de transações.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302616DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Escreva Off montante em dívida
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302617DocType: Account,Accounts Manager,Gestor de Contas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302618DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Padrão da UOM
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302619DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Número de amortizações Reservado
2620DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,recibo Documento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302621DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Criar Pedidos de Materiais
2622DocType: Employee Education,School/University,Escola / Universidade
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05302623DocType: Payment Request,Reference Details,Detalhes Referência
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Valor Esperado após sua vida útil deve ser inferior a Gross Compra Valor
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302625DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qtde Disponível em Armazém
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302626,Billed Amount,Montante Cobrado
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302627DocType: Asset,Double Declining Balance,Equilíbrio decrescente duplo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302628apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ordem fechada não pode ser cancelada. Unclose para cancelar.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302629apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Atualização da 'não pode ser verificado para a venda de ativo fixo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302630DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banco Reconciliação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302631apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Obter atualizações
2632apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Pedido de material {0} é cancelado ou interrompido
2633apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Adicione alguns registros de exemplo
2634apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Deixar de Gestão
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302635apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupo por Conta
2636DocType: Sales Order,Fully Delivered,Totalmente entregue
2637DocType: Lead,Lower Income,Baixa Renda
2638DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","De rekening hoofd onder Aansprakelijkheid , waarin Winst / verlies zal worden geboekt"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302639apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fonte e armazém de destino não pode ser o mesmo para a linha {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Conta diferença deve ser uma conta de tipo ativo / passivo, uma vez que este da reconciliação é uma entrada de Abertura"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81,Purchase Order number required for Item {0},Número do pedido requerido para item {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302642apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','A Data de ' deve ser depois de ' Para Data '
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302643apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +17,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Não é possível alterar o status como estudante {0} está relacionada com a candidatura do estudante {1}
2644DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",Lista de empregado que tem "folha de salário Baseado no quadro de horários" é habilitado na estrutura salarial.
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302645DocType: Asset,Fully Depreciated,totalmente depreciados
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302646,Stock Projected Qty,Verwachte voorraad Aantal
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} não pertence ao projeto {1}
Nabin Hait34037e02016-02-03 13:10:54 +05302648DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Presença marcante HTML
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302649DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordem de Compra do Cliente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302650apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,O número de série e de lote
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302651DocType: Warranty Claim,From Company,Da Empresa
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,"Por favor, defina Número de amortizações Reservado"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302653apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor ou Quantidade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302654apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Encomendas produções não podem ser levantadas para:
2655apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,minuto
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302656DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impostos e Encargos de compra
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302657,Qty to Receive,Aantal te ontvangen
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302658DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lista de Bloqueios para Férias Permitidos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302659apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +55,All Warehouses,Todos os Armazéns
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302660DocType: Sales Partner,Retailer,Varejista
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Para crédito de conta deve ser uma conta de Balanço
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302662apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Todos os tipos de fornecedores
Anand Doshi27e9b772016-03-09 14:47:46 +05302663DocType: Global Defaults,Disable In Words,Desativar In Words
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Código do item é obrigatório porque Item não é numerada automaticamente
2665apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Cotação {0} não é do tipo {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302666DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Item Programa de Manutenção
2667DocType: Sales Order,% Delivered,% Entregue
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302668DocType: Production Order,PRO-,PRÓ-
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Conta Garantida Banco
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302670apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Maak loonstrook
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302671apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +26,Browse BOM,Navegar BOM
2672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Empréstimos garantidos
2673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Por favor, defina as contas relacionadas com depreciação de ativos em Categoria {0} ou Empresa {1}"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302674DocType: Academic Year,Academic Year,Ano acadêmico
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Abertura Patrimônio Balance
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302676DocType: Lead,CRM,CRM
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302677DocType: Appraisal,Appraisal,Avaliação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302678apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},E-mail enviado ao fornecedor {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302679DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05302680apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Data é repetido
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05302681apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Signatário autorizado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302682apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave approver must be one of {0},Deixe aprovador deve ser um dos {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302683DocType: Hub Settings,Seller Email,Vendedor Email
2684DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Custo total de compra (Purchase via da fatura)
2685DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
2686DocType: Item Price,Bulk Import Help,A importação em massa de Ajuda
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302687apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +256,Select Quantity,Digite a Quantidade
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302688apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Aprovando Responsabilidade não pode ser o mesmo que a regra em aplicável a
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302689apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Cancelar a inscrição nesse Email Digest
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05302690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,bericht verzonden
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Conta com nós filho não pode ser definido como contabilidade
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302692DocType: C-Form,II,II
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302693DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Taxa em que moeda lista de preços é convertido para a moeda base de cliente
2694DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Valor Líquido (Companhia de moeda)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302695DocType: Salary Slip,Hour Rate,Taxa à hora
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302696DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item de nomeação
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Outra entrada Período de Encerramento {0} foi feita após {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302698DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferido para Manufatura
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302699apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Conta {0} não existe
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302700DocType: Project,Project Type,Tipo de projeto
2701apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Valores de Qtd Alvo ou montante alvo são obrigatórios
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302702apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Custo das diferentes actividades
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302703apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Configurando eventos para {0}, uma vez que o funcionário ligado ao abaixo vendas pessoas não tem um ID do usuário {1}"
2704apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Fonte e warehouse de destino deve ser diferente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Não é permitido atualizar transações com ações mais velho do que {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302706DocType: Item,Inspection Required,Inspeção Obrigatório
2707DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Detalhe PR
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302708DocType: Sales Order,Fully Billed,Cobrado na Totalmente
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Dinheiro na mão
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302710apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Armazém de entrega necessário para estoque item {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302711DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),O peso bruto do pacote. Normalmente peso líquido + peso do material de embalagem. (Para impressão)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302712apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302713DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met deze rol mogen bevroren accounts en maak / boekingen tegen bevroren rekeningen wijzigen
2714DocType: Serial No,Is Cancelled,É cancelado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302715DocType: Journal Entry,Bill Date,Data Bill
2716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Mesmo se houver várias regras de preços com maior prioridade, então seguintes prioridades internas são aplicadas:"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302717DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Cheque Altura
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302718DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Margem total
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302719DocType: Supplier,Supplier Details,Detalhes fornecedor
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302720DocType: Expense Claim,Approval Status,Status de Aprovação
2721DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicar itens ao Hub
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Do valor deve ser menor do que o valor na linha {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302723apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Wire Transfer,por transferência bancária
Nabin Hait34037e02016-02-03 13:10:54 +05302724apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Confira tudo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302725DocType: Sales Order,Recurring Order,Ordem Recorrente
2726DocType: Company,Default Income Account,Conta Rendimento padrão
2727apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Customer Group / Klantenservice
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302728DocType: Sales Invoice,Time Sheets,folhas de tempo
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05302729DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Padrão Pedido de Pagamento Mensagem
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302730DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Marque esta opção se você deseja mostrar no site
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302731apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bancária e de Pagamentos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302732,Welcome to ERPNext,Bem-vindo ao ERPNext
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302733apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Levar a cotação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302734DocType: Lead,From Customer,Do Cliente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302735apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +357,Calls,chamadas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302736DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Montante Custeio Total (via Time Logs)
2737DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Estoque UOM
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302738apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions for this item, \
2739 you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Como existem transações existentes para este item, \ não é possível alterar os valores de 'não tem Serial', 'Tem Lote n', 'é Stock Item' e 'Metodologia de Avaliação ""
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Ordem de Compra {0} não é submetido
2741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,verwachte
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Não {0} não pertence ao Armazém {1}
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302743apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : O sistema não irá verificar o excesso de entrega e sobre- reserva para item {0} como quantidade ou valor é 0
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05302744DocType: Notification Control,Quotation Message,Mensagem de Orçamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302745DocType: Issue,Opening Date,Data de abertura
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302746apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +58,Attendance has been marked successfully.,Atendimento foi marcado com sucesso.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302747DocType: Journal Entry,Remark,Observação
2748DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Taxa e montante
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +136,Account Type for {0} must be {1},Tipo de conta para {0} deve ser {1}
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302750apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Folhas e férias
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302751DocType: Sales Order,Not Billed,Não faturado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos Armazens devem pertencer a mesma Empresa
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302753apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Nenhum contato adicionado ainda.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302754DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Custo Landed Comprovante Montante
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302755apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Contas levantada por Fornecedores.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302756DocType: POS Profile,Write Off Account,Escreva Off Conta
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302757apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Montante do Desconto
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302758DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Regresso contra factura de compra
2759DocType: Item,Warranty Period (in days),Período de Garantia (em dias)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302760apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Quant acutal em estoque
2761apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Caixa Líquido de Operações
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302762apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,por exemplo IVA
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302763apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Item 4
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302764apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Sub-contratação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302765DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Conta Diário de entrada
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302766apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupo estudantil
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302767DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Cotação Series
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302768apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Um item existe com o mesmo nome ( {0}) , por favor, altere o nome do grupo de itens ou renomear o item"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302769apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1190,Please select customer,"Por favor, selecione cliente"
2770DocType: C-Form,I,Eu
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302771DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Activo Centro de Custo Depreciação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302772DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Vendas Data Ordem
2773DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Qtde entregue
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302774DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Se marcada, todos os filhos de cada item de produção serão incluídas nos pedidos de material."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Armazém {0}: Empresa é obrigatório
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302776,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling Periode Based On Factuurdatum
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302777apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Faltando Taxas de câmbio para {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302778DocType: Assessment,Examiner,Examinador
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302779DocType: Journal Entry,Stock Entry,Entrada stock
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302780DocType: Payment Entry,Payment References,Referências de pagamento
2781DocType: C-Form,C-FORM-,C-Form
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302782DocType: Account,Payable,a pagar
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302783apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Devedores ({0})
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302784DocType: Pricing Rule,Margin,Margem
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302785DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Quantidade atraso
2786apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Novos Clientes
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302787apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Lucro Bruto%
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302788DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
2789DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data de Liquidação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Valor Comprar Gross é obrigatória
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302791DocType: Lead,Address Desc,Endereço Descr
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Partido é obrigatória
2793DocType: Journal Entry,JV-,JV-
2794DocType: Topic,Topic Name,Nome tópico
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Pelo menos um dos que vendem ou compram deve ser selecionado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302796apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Seleccione a natureza do seu negócio.
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302797apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Sempre que as operações de fabricação são realizadas.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302798DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Armazém fonte
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302799DocType: Installation Note,Installation Date,Data de instalação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302800apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +534,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Linha # {0}: Ativo {1} não pertence à empresa {2}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302801DocType: Employee,Confirmation Date,bevestiging Datum
2802DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Valor total faturado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302803DocType: Account,Sales User,Vendas de Usuário
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Qty mínimo não pode ser maior do que Max Qtde
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302805DocType: Account,Accumulated Depreciation,Depreciação acumulada
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302806DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Cliente ou fornecedor detalhes
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302807DocType: Lead,Lead Owner,Levar Proprietário
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302808DocType: Bin,Requested Quantity,solicitada Quantidade
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302809DocType: Employee,Marital Status,Estado civil
2810DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Pedido de material Auto
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302811DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Disponível Qtd Batch a partir do Armazém
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302812DocType: Customer,CUST-,CUST-
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302813apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Atual BOM e Nova BOM não pode ser o mesmo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302814apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data da aposentadoria deve ser maior que Data de Juntando
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302815apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Houve erros durante a programação de cursos em:
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302816DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Contra Conta a Receber
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302817apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +87,{0}% Delivered,{0}% Entregue
Rushabh Mehta1c32d052016-01-12 12:02:26 +05302818apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Quant Pedi {1} não pode ser inferior a qty mínimo de pedido {2} (definido no Item).
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302819DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Distribuição percentual mensal
2820DocType: Territory,Territory Targets,Metas território
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302821DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informações do Transportador
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302822apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +379,Please set default {0} in Company {1},"Por favor, defina padrão {0} in Company {1}"
2823DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,posição a partir da borda superior Começando
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302824apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Mesmo fornecedor foi inserido várias vezes
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302825DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Item da ordem de compra em actualização
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302826apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nome da empresa não pode ser empresa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302827apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Chefes de letras para modelos de impressão .
2828apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Títulos para modelos de impressão , por exemplo, Proforma Invoice ."
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Encargos tipo de avaliação não pode marcado como Inclusive
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302830DocType: POS Profile,Update Stock,Actualização de stock
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM diferente para itens levará a incorreta valor Peso Líquido (Total ) . Certifique-se de que o peso líquido de cada item está na mesma UOM .
2832apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Taxa
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302833DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Entrada de diário para sucata
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05302834apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, puxar itens de entrega Nota"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302835apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Journal Entries {0} are un-linked,Lançamentos {0} são un-linked
2836apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registo de todas as comunicações do tipo de e-mail, telefone, chat, visita, etc."
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05302837DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricantes utilizados em Itens
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302838apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, mencione completam centro de custo na empresa"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302839DocType: Purchase Invoice,Terms,Voorwaarden
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302840DocType: Academic Term,Term Name,Nome prazo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302841DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Ordem de Compra Obrigatório
2842,Item-wise Sales History,Item-wise Histórico de Vendas
2843DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Valor total Sancionada
2844,Purchase Analytics,Analytics compra
2845DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Item Nota de Entrega
2846DocType: Expense Claim,Task,Tarefa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302847DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referência Row #
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79,Batch number is mandatory for Item {0},Número do lote é obrigatória para item {0}
2849apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Este é um vendedor de raíz e não pode ser editado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302850,Stock Ledger,Stock Ledger
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302851apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Classificação: {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302852DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Troca Gain Conta / Loss
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302853apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Empregado e Presença
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Objetivo deve ser um dos {0}
2855apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Remover de referência de cliente, fornecedor, parceiro de vendas e chumbo, como é o seu endereço de empresa"
2856apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Preencha o formulário e guarde-o
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302857DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Baixe um relatório contendo todas as matérias-primas com o seu estado mais recente inventário
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302858apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302859DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Deixe Equilíbrio Antes da aplicação
2860DocType: SMS Center,Send SMS,Envie SMS
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302861DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Largura do montante em palavras
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302862DocType: Company,Default Letter Head,Cabeça Padrão Letter
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05302863DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obter itens de solicitações de abertura de Materiais
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302864DocType: Item,Standard Selling Rate,Padrão taxa de venda
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302865DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Taxa em que este imposto é aplicado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302866apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Reordenar Qtde
2867apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +29,Current Job Openings,Aberturas de trabalho atual
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302868DocType: Company,Stock Adjustment Account,Banco de Acerto de Contas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302869DocType: Journal Entry,Write Off,Eliminar
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302870DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operação ID
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302871DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistema de identificação do usuário (login). Se for definido, ele vai se tornar padrão para todas as formas de RH."
2872apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: A partir de {1}
2873DocType: Task,depends_on,depende de
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nome da nova conta. Nota: Por favor, não criar contas para Clientes e Fornecedores"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302875DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Ferramenta Substituir
2876apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modelos País default sábio endereço
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302877DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fornecedor entrega ao Cliente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302878apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) está fora de stock
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302879apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Próxima Data deve ser maior que data de lançamento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302880apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +850,Show tax break-up,Mostrar imposto break-up
2881apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Devido / Reference Data não pode ser depois de {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302882apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Dados de Importação e Exportação
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","existem entradas de Stock contra Armazém {0}, portanto, você não pode voltar a atribuir ou modificá-lo"
2884apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Nenhum aluno Encontrado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302885apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Fatura Data de lançamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Vender
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302887DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Total arredondado
2888DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista de itens que compõem o pacote.
2889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentual de alocação deve ser igual a 100%
2890DocType: Serial No,Out of AMC,Fora da AMC
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Número de amortizações Reservas não pode ser maior do que o total número de Amortizações
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302892apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Maak Maintenance Visit
2893apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, entre em contato com o usuário que tem Vendas Mestre Gerente {0} papel"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302894DocType: Company,Default Cash Account,Conta Caixa padrão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302895apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company ( não cliente ou fornecedor ) mestre.
2896apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Esta baseia-se no atendimento deste Student
2897apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Adicionar mais itens ou plena forma aberta
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302898apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, digite ' Data prevista de entrega '"
2899apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notas de entrega {0} devem ser canceladas antes de cancelar esta ordem de venda
2900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Valor pago + Write Off Valor não pode ser maior do que o total geral
2901apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} não é um número de lote válido por item {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302902apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +138,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Não é suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
2903DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programa de taxa de inscrição
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302904DocType: Item,Supplier Items,Fornecedor Itens
2905DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tipo de Oportunidade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nova empresa
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05302907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},"Centro de custo é necessário para "" Lucros e Perdas "" conta {0}"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302908apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transações só podem ser excluídos pelo criador da Companhia
2909apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Número incorreto de General Ledger Entries encontrado. Talvez você tenha selecionado uma conta de errado na transação.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302910DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Largura Cheque
2911DocType: Program,Fee Schedule,Tabela de taxas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302912DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicar Disponibilidade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Data de nascimento não pode ser maior do que hoje.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302914,Stock Ageing,Envelhecimento estoque
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302915apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Planilha de horário
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302916apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +228,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está desativada
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302917apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Definir como Open
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302918DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,digitalizada Cheque
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302919DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar e-mails automáticos para Contatos sobre transações de enviar.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302920apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Item 3
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302921DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Cliente Fale Email
Anand Doshi9c0983f2016-02-17 12:59:54 +05302922DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Itens e Garantia Detalhes
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302923DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribuição (%)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302924apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +75,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: Entrada pagamento não será criado desde 'Cash ou conta bancária ' não foi especificado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302925apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +178,Responsibilities,Responsabilidades
2926DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Conta de Despesas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Modelo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302928DocType: Sales Person,Sales Person Name,Vendas Nome Pessoa
2929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Por favor, indique pelo menos uma fatura na tabela"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302930apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Adicionar usuários
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302931DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupo Item
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302932DocType: Item,Safety Stock,Segurança da
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302933DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302934apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302935DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos e taxas Adicionado (Moeda Company)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302937DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente faturado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} deve ser um trunfo item fixo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302939DocType: Item,Default BOM,BOM padrão
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302940apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Por favor, re-tipo o nome da empresa para confirmar"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302941apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Total de Qtd em falta
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302942DocType: Timesheet,Total Hours,Total de Horas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302943DocType: Journal Entry,Printing Settings,Configurações de impressão
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05302944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débito total deve ser igual ao total de crédito.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302945apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,automotivo
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302946DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Conta de Imobilização
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302947DocType: Salary Structure Employee,Variable,Variável
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05302948apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,De Nota de Entrega
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302949DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Permitir o pagamento parcial
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302950DocType: Timesheet Detail,From Time,From Time
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302951DocType: Notification Control,Custom Message,Mensagem personalizada
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302952apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banca de Investimento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Dinheiro ou conta bancária é obrigatória para a tomada de entrada de pagamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302954DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Preço Lista de Taxa de Câmbio
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302955DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Taxa
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302956apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Intern,internar
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302957DocType: Stock Entry,From BOM,De BOM
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302958DocType: Assessment,Assessment Code,Código avaliação
2959apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +32,Basic,básico
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,Stock transactions before {0} are frozen,Transações com ações antes {0} são congelados
2961apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',"Por favor, clique em "" Gerar Agenda '"
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302962apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Om datum moet dezelfde zijn als Van Datum voor halve dag verlof zijn
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302963apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","kg por exemplo, Unidade, n, m"
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05302964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referência Não é obrigatório se você entrou Data de Referência
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302965DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Documento de pagamento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302966apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data de Juntando deve ser maior do que o Data de Nascimento
2967DocType: Salary Slip,Salary Structure,Estrutura Salarial
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302968DocType: Account,Bank,Banco
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302969apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Companhia aérea
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +752,Issue Material,Pedido de Material
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302971DocType: Material Request Item,For Warehouse,Para Armazém
2972DocType: Employee,Offer Date,aanbieding Datum
Rushabh Mehta1c32d052016-01-12 12:02:26 +05302973apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Cotações
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302974apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +683,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Você está em modo offline. Você não será capaz de recarregar até ter rede.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302975DocType: Hub Settings,Access Token,Token de Acesso
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302976apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Não há grupos de estudantes criado.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302977DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,N º de Série
2978apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Por favor, indique Maintaince Detalhes primeiro"
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302979DocType: Purchase Invoice,Print Language,Imprimir Idioma
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302980DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Total de Horas de Trabalho
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302981DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Incluindo itens para subconjuntos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302982apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1122,Enter value must be positive,Introduzir o valor deve ser positivo
2983apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,All Territories,Todos os Territórios
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302984DocType: Purchase Invoice,Items,Itens
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302985apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Student já está inscrito.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302986DocType: Fiscal Year,Year Name,Nome do Ano
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302987DocType: Process Payroll,Process Payroll,Processamento de Salários
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302988apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis do mês.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302989DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produto Bundle item
2990DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Vendas Nome do parceiro
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302991apps/erpnext/erpnext/hooks.py +96,Request for Quotations,Solicitação de Cotações
Anand Doshibb256e42016-01-04 16:50:38 +05302992DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Montante Máximo Invoice
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302993apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,clientes
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302994DocType: Asset,Partially Depreciated,parcialmente depreciados
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302995DocType: Issue,Opening Time,Tempo de abertura
2996apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,De e datas necessárias
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302997apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valores Mobiliários e Bolsas de Mercadorias
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302998apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +628,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unidade de medida padrão para a variante '{0}' deve ser o mesmo que no modelo '{1}'
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302999DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcule Baseado em
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303000DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Do Armazém
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303001DocType: Assessment,Supervisor Name,Nome do Supervisor
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303002DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Avaliação e Total
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303003DocType: Tax Rule,Shipping City,O envio da Cidade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Este artigo é um Variant de {0} (modelo). Atributos serão copiados a partir do modelo, a menos que 'No Copy' é definido"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303005DocType: Account,Purchase User,Compra de Usuário
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303006DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalize a Notificação
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303007apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Cash Flow from Operations,Fluxo de Caixa das Operações
Rushabh Mehtadd408d82016-02-09 12:24:27 +05303008apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27,Default Address Template cannot be deleted,Template endereço padrão não pode ser excluído
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303009DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Regra de envio
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05303010DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limitados a 12 caracteres
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303011DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimir título
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303012DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Gerente de Manutenção
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303013apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total não pode ser zero
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303014apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dias desde a última encomenda deve ser maior ou igual a zero
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303015DocType: Asset,Amended From,Alterado De
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303016apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Matéria-prima
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303017DocType: Leave Application,Follow via Email,Enviar por e-mail
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Plantas e maquinarias
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303019DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total de Impostos Depois Montante do Desconto
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303020DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transferência interna
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Conta Criança existe para esta conta. Você não pode excluir esta conta.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303022apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Valores de Qtd Alvo ou montante alvo são obrigatórios
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303023apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +485,No default BOM exists for Item {0},No BOM padrão existe para item {0}
3024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +336,Please select Posting Date first,"Por favor, selecione Data de lançamento primeiro"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303025apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Abrindo data deve ser antes da Data de Fechamento
3026DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Transportar
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centro de custo com as operações existentes não podem ser convertidos em livro
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303028DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dias para que feriados são bloqueados para este departamento.
3029,Produced,geproduceerd
3030DocType: Item,Item Code for Suppliers,Código do item para fornecedores
3031DocType: Issue,Raised By (Email),Levantadas por (e-mail)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303032DocType: Mode of Payment,General,Geral
3033apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,anexar timbrado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Não pode deduzir quando é para categoria ' Avaliação ' ou ' Avaliação e Total'
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303035apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista de suas cabeças fiscais (por exemplo, IVA, etc aduaneiras; eles devem ter nomes exclusivos) e suas taxas normais. Isto irá criar um modelo padrão, que você pode editar e adicionar mais tarde."
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303036apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Obrigatório para Serialized item {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303037apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Pagamentos combinar com Facturas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303038DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banco Entry
3039DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Para aplicável (Designação)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303040apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Adicionar ao carrinho de compras
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303041apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar por
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303042DocType: Guardian,Interests,interesses
3043apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Ativar / desativar moedas.
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05303044DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Get Material Pedido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,despesas postais
3046apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Qtd)
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303047apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimento & Lazer
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303048DocType: Quality Inspection,Item Serial No,No item de série
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05303049apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Presente total
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303050apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,demonstrações contábeis
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303051apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Hora
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303052apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +141,"Serialized Item {0} cannot be updated \
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303053 using Stock Reconciliation","Item Serialized {0} não pode ser atualizado utilizando \
3054 da Reconciliação"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303055DocType: Scheduling Tool,Day,Dia
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Serial Não, não pode ter Warehouse. Warehouse deve ser definida pelo Banco de entrada ou Recibo de compra"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303057DocType: Lead,Lead Type,Chumbo Tipo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Você não está autorizado a aprovar Férias em Datas de Bloco
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303059apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Todos esses itens já foram faturados
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303060apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pode ser aprovado por {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303061DocType: Item,Default Material Request Type,Padrão de Material Tipo de Solicitação
3062DocType: Student Applicant,AP.,AP.
3063apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Desconhecido
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303064DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Regra Condições de envio
3065DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,O BOM novo após substituição
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303066apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +639,Point of Sale,Ponto de Venda
3067DocType: Payment Entry,Received Amount,recebido Valor
3068DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Criar para a quantidade cheia, ignorando quantidade já no fim"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303069DocType: Account,Tax,Imposto
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303070DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Ferramenta de Planejamento da Produção
3071DocType: Quality Inspection,Report Date,Relatório Data
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303072DocType: Student,Middle Name,Nome do meio
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303073DocType: C-Form,Invoices,Faturas
3074DocType: Job Opening,Job Title,Cargo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303075apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Grama
3076apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +373,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantidade de Fabricação deve ser maior que 0.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303077apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Relatório de visita para a chamada manutenção.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303078DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Taxa de atualização e disponibilidade
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303079DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Percentagem que estão autorizados a receber ou entregar mais contra a quantidade encomendada. Por exemplo: Se você encomendou 100 unidades. e seu subsídio é de 10%, então você está autorizada a receber 110 unidades."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303080DocType: POS Profile,Customer Group,Grupo de Clientes
3081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Conta de despesa é obrigatória para item {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303082DocType: Item,Website Description,Descrição do site
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date must be on or after today,Próximo depreciação Data deve ser em ou depois de hoje
3084apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Mudança no Patrimônio Líquido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Por favor cancelar factura de compra {0} primeiro
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303086DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Data de Validade
3087,Sales Register,Vendas Registrar
3088DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Cotação Perdeu Razão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303089apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Escolha o seu Domínio
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303090DocType: Address,Plant,Planta
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +330,Transaction reference no {0} dated {1},de referência da transação não {0} em {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303092apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Er is niets om te bewerken .
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303093apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,Summary for this month and pending activities,Resumo para este mês e atividades pendentes
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303094DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nome do grupo de clientes
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303095apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Demonstração do Fluxo de Caixa
3096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Fatura {0} a partir de C-Form {1}"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303097DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Por favor seleccione Carry Forward se você também quer incluir equilíbrio ano fiscal anterior deixa para este ano fiscal
3098DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Tipo contra Vale
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303099DocType: Item,Attributes,Atributos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +644,Get Items,Obter itens
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,"Por favor, indique Escrever Off Conta"
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303102apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Última data do pedido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Conta {0} não pertence à empresa {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303104DocType: C-Form,C-Form,C-Form
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303105apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark Presença de vários funcionários
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05303106DocType: Payment Request,Initiated,Iniciada
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303107DocType: Production Order,Planned Start Date,Planejado Start Date
3108DocType: Serial No,Creation Document Type,Type het maken van documenten
3109DocType: Leave Type,Is Encash,É cobrar
3110DocType: Purchase Invoice,Mobile No,No móvel
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303111DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nova Folhas alocado
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303112apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +265,Project-wise data is not available for Quotation,Dados do projecto -wise não está disponível para Cotação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303113DocType: Project,Expected End Date,Data final esperado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303114DocType: Budget Account,Budget Amount,Valor do orçamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303115DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Título do modelo de avaliação
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303116apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,Commercial,comercial
3117DocType: Payment Entry,Account Paid To,Conta pago
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303118apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Pai item {0} não deve ser um item da
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303119apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Todos os produtos ou serviços.
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303120DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Endereço do Fornecedor
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +648,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # A conta deve ser do tipo "Ativo Fixo '
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303122apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Aantal
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303123apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regras para calcular valor de frete para uma venda
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303124apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +30,Series is mandatory,Série é obrigatório
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303125apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Serviços Financeiros
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303126apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Tipos de actividades para o período de Logs
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303127DocType: Tax Rule,Sales,Vendas
3128DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Montante de base
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05303129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Armazém necessário para stock o item {0}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303130DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Folhas não utilizadas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155,Cr,Cr
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303132DocType: Tax Rule,Billing State,Estado de faturamento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +250,Transfer,Transferir
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +187,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} não associados à conta do partido {2}
3135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Procure BOM explodidos (incluindo sub-itens)
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303136DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicável a (Empregado)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303137apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +115,Due Date is mandatory,Due Date é obrigatória
3138apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atributo incremento para {0} não pode ser 0
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303139DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Para pagar / RECD De
3140DocType: Naming Series,Setup Series,Série de configuração
Anand Doshibb256e42016-01-04 16:50:38 +05303141DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Para Data da fatura
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303142DocType: Supplier,Contact HTML,Contato HTML
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303143,Inactive Customers,Os clientes inativos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303144DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Recibos de compra
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Como é aplicado a regra de preços?
3146DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Nota de Entrega Não
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303147DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Se marcada, só compra os pedidos de material para matérias-primas finais serão incluídos nos pedidos de material. Caso contrário, pedidos de material para itens pai serão criadas"
3148DocType: Cheque Print Template,Message to show,Mensagem para mostrar
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303149DocType: Company,Retail,Varejo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303150apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Cliente {0} não existe
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303151DocType: Attendance,Absent,Ausente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +587,Product Bundle,Bundle produto
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05303153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referência inválida {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303154DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Comprar Impostos e Taxas Template
3155DocType: Upload Attendance,Download Template,Baixe Template
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303156DocType: Timesheet,TS-,TS-
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303157DocType: GL Entry,Remarks,Observações
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303158DocType: Payment Entry,Account Paid From,Conta pago a partir de
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303159DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Item Código de matérias-primas
3160DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Escreva Off Baseado em
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303161DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mostrar código de barras campo
3162apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +742,Send Supplier Emails,Enviar e-mails de fornecedores
3163apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salário já processados para período entre {0} e {1}, Deixe período de aplicação não pode estar entre este intervalo de datas."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303164apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Registro de instalação de um n º de série
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303165DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,guardião Interest
3166DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalhe empregado
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303167apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,No dia seguinte de Data e Repetir no dia do mês deve ser igual
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303168apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,"Por favor, especifique um"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303169apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Definições para página inicial do site
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303170DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Aguardando resposta
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303171apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Acima
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303172apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},atributo inválido {0} {1}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303173DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Remunerações & Reduções
3174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +77,Account {0} cannot be a Group,Conta {0} não pode ser um grupo
3175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Está configuração sera usada para filtrar em varias transações.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +107,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativa Avaliação Taxa não é permitido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303177DocType: Holiday List,Weekly Off,Semanas de Folga
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303178DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Para por exemplo 2012, 2012-13"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303179apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Lucro Provisória / Perda (Crédito)
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303180DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Retorno Contra Vendas Fatura
3181apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,O item 5
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303182DocType: Serial No,Creation Time,Aanmaaktijd
3183apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Receita Total
3184DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produto Bundle Ajuda
3185,Monthly Attendance Sheet,Folha de Presença Mensal
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303186DocType: Production Order Item,Production Order Item,Ordem de produção do item
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303187apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nenhum registro encontrado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303188apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Custo do Ativo desfeito
3189apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Custo é obrigatória para item {2}
3190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +626,Get Items from Product Bundle,Obter Itens de Bundle Produto
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303191DocType: Asset,Straight Line,Linha reta
3192DocType: Project User,Project User,Usuário projecto
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} is inactive,Conta {0} está inativa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303194DocType: GL Entry,Is Advance,É o avanço
3195apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Aanwezigheid Van Datum en tot op heden opkomst is verplicht
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303196apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, digite ' é subcontratado ""como Sim ou Não"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303197DocType: Sales Team,Contact No.,Fale Não.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303198DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,As entradas de pagamento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Lucros e Perdas "" tipo de conta {0} não é permitido na abertura de entrada"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303200DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Obter estudantes de
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303201DocType: Hub Settings,Seller Country,Vendedor País
Anand Doshibb256e42016-01-04 16:50:38 +05303202apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicar Itens no site
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303203DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regra autorização
3204DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termos e Condições Detalhes
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303205apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,especificações
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303206DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impostos de vendas e de modelo Encargos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303207apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Vestuário e Acessórios
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303208apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Número de Ordem
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303209DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML bandeira / que vai mostrar no topo da lista de produtos.
3210DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Especificar condições para calcular valor de frete
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303211DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Papel permissão para definir as contas congeladas e editar entradas congeladas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Não é possível converter Centro de Custo de contabilidade , uma vez que tem nós filhos"
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303213apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Valor de abertura
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303214DocType: Salary Detail,Formula,Fórmula
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303215apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Comissão sobre Vendas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303217DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Valor / Descrição
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303218apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Linha # {0}: Ativo {1} não pode ser submetido, já é {2}"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303219DocType: Tax Rule,Billing Country,País de faturamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303220DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Data de entrega prevista
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05303221apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Débito e Crédito é igual para {0} # {1}. A diferença é {2}.
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,despesas de representação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303223apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fatura de vendas {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
3224apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Idade
3225DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Faturamento Montante
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantidade inválido especificado para o item {0} . Quantidade deve ser maior do que 0 .
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303227apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Os pedidos de licença.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Conta com a transação existente não pode ser excluído
3229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,despesas legais
3230DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Postagem Tempo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303231DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Valor faturado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303232DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Armazém para reservando itens
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Despesas de telefone
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303234DocType: Sales Partner,Logo,Logotipo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303235DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Marque esta opção se você deseja forçar o usuário para selecionar uma série antes de salvar. Não haverá nenhum padrão, se você verificar isso."
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303236apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Nenhum artigo com Serial Não {0}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303237apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Abertas Notificações
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303238DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Diferença Valor (Empresa de moeda)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Despesas Diretas
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303240apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05303241 Email Address'",{0} é um endereço de e-mail inválido em 'Notificação \ Email Address'
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303242apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nova Receita Cliente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Despesas de viagem
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303244DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Colapso
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303245apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +634,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Conta: {0} com moeda: {1} não pode ser seleccionado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303246DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data Cheque
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Conta {0}: conta principal {1} não pertence à empresa: {2}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303248DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Os candidatos estudante
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05303249apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Excluído com sucesso todas as transacções relacionadas com esta empresa!
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303250apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Como em Data
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303251DocType: Appraisal,HR,HR
3252DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Data de inscrição
3253apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Probation,provação
3254apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Componentes salariais
3255DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Novo ano lectivo
3256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pagamento de salário para o mês {0} e {1} ano
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303257DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Inserção automática taxa de lista de preços se ausente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303258apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Montante total pago
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303259DocType: Production Order Item,Transferred Qty,overgedragen hoeveelheid
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303260apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navegação
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303261apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Planning,planejamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emitido
3263DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Valor Total do faturamento (via Time Logs)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303264apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Nós vendemos este item
3265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Fornecedor Id
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303266DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Detalhes do pagamento gateway
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303267apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Quantidade deve ser maior do que 0
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303268DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de Caixa
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,nós filho só pode ser criado sob os nós do tipo 'Grupo'
3270DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nome Ano Lectivo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303271DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contato Descr
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303272apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipo de folhas como etc, casual doente"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303273DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Enviar relatórios periódicos de síntese via e-mail.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303274apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1376,Sales invoice submitted sucessfully.,nota fiscal de venda submetido com sucesso.
3275DocType: Payment Entry,PE-,PE-
3276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Por favor, defina conta padrão em Tipo de Despesas {0}"
3277DocType: Assessment Result,Student Name,Nome do aluno
3278apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Assessment Schedule,Horário avaliação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303279DocType: Brand,Item Manager,Item Manager
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303280DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipo de fornecedor padrão
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303281DocType: Production Order,Total Operating Cost,Custo Operacional Total
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05303282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : Item {0} entrou várias vezes
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303283apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Todos os contactos.
3284apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abreviatura da Empresa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303285DocType: GL Entry,Party Type,Tipo de Festa
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303286apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Matéria-prima não pode ser o mesmo como o principal item
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303287DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abreviatura
3288apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Não authroized desde {0} excede os limites
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303289apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Modelo de Salário principal .
3290DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Maxímo de Dias permitidos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303291apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Conjunto de regras de imposto por carrinho de compras
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303292DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impostos e Encargos Adicionado
3293,Sales Funnel,Sales Funnel
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Abreviatura é obrigatória
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303295,Qty to Transfer,Aantal Transfer
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303296apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotações para Leads ou Clientes.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303297DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Papel permissão para editar estoque congelado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303298,Territory Target Variance Item Group-Wise,Item Variante para Alvo Territorial Group-wise
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303299apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Customer Groups,Todos os grupos de clientes
3300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +78,Accumulated Monthly,acumulada mensalmente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303301apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +595,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} é obrigatório. Talvez recorde Câmbios não é criado para {1} de {2}.
3302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Template imposto é obrigatório.
3303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Conta {0}: conta principal {1} não existe
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303304DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Preço Taxa List (moeda da empresa)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303305DocType: Products Settings,Products Settings,Configurações de produtos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303306DocType: Account,Temporary,Temporário
3307DocType: Address,Preferred Billing Address,Preferred Endereço de Cobrança
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303308DocType: Program,Courses,Cursos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303309DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Alocação percentual
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303310apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Secretary,secretário
Anand Doshi27e9b772016-03-09 14:47:46 +05303311DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Se desativar ", nas palavras de campo não será visível em qualquer transação"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303312DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Unidade distinta de um item
3313DocType: Pricing Rule,Buying,Comprar
3314DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Registros de funcionário devem ser criados por
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303315DocType: POS Profile,Apply Discount On,Aplicar Discount On
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303316,Reqd By Date,Reqd Por Data
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Credores
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303318DocType: Assessment,Assessment Name,Nome avaliação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303319apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: O número de série é obrigatória
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303320DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detalhe Imposto item Sábio
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303321apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Sigla Institute
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303322,Item-wise Price List Rate,Item-Lista inteligente de Taxa de Preço
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303323apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +859,Supplier Quotation,Cotação fornecedor
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303324DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Em Palavras será visível quando você salvar a cotação.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303325apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +7,Collect Fees,cobrar taxas
3326DocType: Attendance,ATT-,ATT-
3327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} já utilizado em item {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303328DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adicionar ao calendário nesta data
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303329apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regras para adicionar os custos de envio .
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303330apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,próximos eventos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303331DocType: Item,Opening Stock,Estoque de abertura
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303332apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,É necessário ao cliente
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303333apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} é obrigatório para retorno
3334DocType: Purchase Order,To Receive,Receber
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303335apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195,user@example.com,user@example.com
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303336DocType: Email Digest,Income / Expense,Receitas / Despesas
3337DocType: Employee,Personal Email,E-mail pessoal
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303338apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Variância total
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303339DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Se ativado, o sistema irá postar lançamentos contábeis para o inventário automaticamente."
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303340apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,corretagem
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303341DocType: Address,Postal Code,Código postal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303342DocType: Production Order Operation,"in Minutes
3343Updated via 'Time Log'","em Minutos
3344 Atualizado via 'Time Log'"
3345DocType: Customer,From Lead,De Chumbo
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303346apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Ordens liberado para produção.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303347apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Selecione o ano fiscal ...
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,POS Profile required to make POS Entry,POS perfil necessário para fazer POS Entry
3349DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,matricular estudantes
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303350DocType: Hub Settings,Name Token,Nome do token
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303351apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,venda padrão
3352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Atleast one warehouse is mandatory,Pelo menos um armazém é obrigatório
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303353DocType: Serial No,Out of Warranty,Fora de Garantia
3354DocType: BOM Replace Tool,Replace,Substituir
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05303355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Faturas {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303356DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303357DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nome do projeto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303358DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mencione se não padronizado conta a receber
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303359DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Se a renda ou Despesa
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303360DocType: Production Order,Required Items,Itens exigidos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303361DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Banco de Valor Diferença
Anand Doshibb256e42016-01-04 16:50:38 +05303362apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Recursos Humanos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303363DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Reconciliação Pagamento
3364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Ativo Fiscal
3365DocType: BOM Item,BOM No,BOM Não
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303366DocType: Instructor,INS/,INS /
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05303367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Diário de entrada {0} não tem conta {1} ou já comparado com outro comprovante
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303368DocType: Item,Moving Average,Média móvel
3369DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,O BOM que será substituído
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Equipamentos eletrônicos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303371DocType: Account,Debit,Débito
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303372apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Folhas devem ser alocados em múltiplos de 0,5"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303373DocType: Production Order,Operation Cost,Operação Custo
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303374apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Carregar atendimento de um arquivo CSV.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303375apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Qtd em Falta
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303376DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Estabelecer metas item Group-wise para este Vendas Pessoa.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303377DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Congeladores Stocks mais velhos do que [ dias ]
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303378apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +528,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Linha # {0}: Ativo é obrigatória para ativo fixo compra / venda
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Se duas ou mais regras de preços são encontrados com base nas condições acima, a prioridade é aplicada. Prioridade é um número entre 0 a 20, enquanto o valor padrão é zero (em branco). Número maior significa que ele terá prioridade se houver várias regras de preços com as mesmas condições."
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303380apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Ano Fiscal: {0} não existe
3381DocType: Currency Exchange,To Currency,A Moeda
3382DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Permitir que os seguintes utilizadores aprovem ""Licenças"" para os dias de bloco."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303383apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tipos de reembolso de despesas.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303384DocType: Item,Taxes,Impostos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303385apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Pago e não entregue
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303386DocType: Project,Default Cost Center,Centro de Custo Padrão
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303387DocType: Purchase Invoice,End Date,Data final
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303388apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transações de Stock
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303389DocType: Budget,Budget Accounts,Contas de orçamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303390DocType: Employee,Internal Work History,História Trabalho Interno
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303391DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Acumulado montante de depreciação
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303392apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303393DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentário do cliente
3394DocType: Account,Expense,despesa
3395DocType: Sales Invoice,Exhibition,Exposição
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303396apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Empresa é obrigatório, como é o seu endereço de empresa"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303397DocType: Item Attribute,From Range,De Faixa
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303398apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +81,Syntax error in formula or condition: {0},Erro de sintaxe na fórmula ou condição: {0}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303399apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} ignorado uma vez que não é um item de Stock
3400apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Submeta este Pedido de Ordem para pós processamento.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Para não aplicar regra de preços em uma transação particular, todas as regras de preços aplicáveis devem ser desativados."
3402DocType: Company,Domain,Domínio
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Jobs,Jobs
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303404,Sales Order Trends,Pedido de Vendas Trends
3405DocType: Employee,Held On,Realizada em
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303406apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Bem de Produção
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303407,Employee Information,Informações do Funcionário
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303408apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Taxa (%)
3409DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Custo adicional
3410apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Encerramento do Exercício Social Data
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303411apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Não pode filtrar com base no numero de Ficha, se agrupado por Ficha"
3412apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +763,Make Supplier Quotation,Maak Leverancier Offerte
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303413DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrada
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303414DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiais necessários (explodida)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303415apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Adicionar usuários à sua organização, além de si mesmo"
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05303416apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Número de ordem {1} não coincide com {2} {3}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303417apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +42,Casual Leave,Casual Deixar
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303418DocType: Batch,Batch ID,Lote ID
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05303419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Nota : {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303420,Delivery Note Trends,Nota de entrega Trends
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303421apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +103,This Week's Summary,Resumo da Semana
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303422apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Conta: {0} só pode ser atualizado via transações de ações
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303423DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,obter Cursos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303424DocType: GL Entry,Party,Festa
3425DocType: Sales Order,Delivery Date,Data de entrega
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303426DocType: Opportunity,Opportunity Date,Data oportunidade
3427DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Retorno Contra Recibo de compra
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303428DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Solicitação de Cotação do Item
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303429DocType: Purchase Order,To Bill,Para Bill
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303430DocType: Material Request,% Ordered,% Requesitado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303431apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Piecework,trabalho por peça
3432apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Buying Rate,Méd. Taxa de Compra
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303433DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tempo real (em horas)
3434DocType: Employee,History In Company,Historial na Empresa
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303435apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Newsletters
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303436DocType: Address,Shipping,Expedição
3437DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Entrada da Razão
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303438DocType: Department,Leave Block List,Lista de Bloqueios para Férias
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303439DocType: Customer,Tax ID,CPF
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} não está configurado para Serial Coluna N º s deve estar em branco
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303441DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Configurações de contas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303442apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Aprovar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303443DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Parceiro e Comissão de Vendas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303444DocType: Opportunity,To Discuss,Para Discutir
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303445apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unidades de {1} necessários em {2} para concluir esta transação.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303446DocType: SMS Settings,SMS Settings,Definições SMS
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Contas temporárias
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303448apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Black,Preto
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303449DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM item explosão
3450DocType: Account,Auditor,Auditor
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303451apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} itens produzidos
3452DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distância da borda superior
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retorna
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303454DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordem de produção Operation
3455DocType: Pricing Rule,Disable,incapacitar
3456DocType: Project Task,Pending Review,Revisão pendente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Activo {0} não pode ser descartado, uma vez que já é {1}"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303458DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Reivindicação Despesa Total (via Despesa Claim)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +69,Customer Id,Id Cliente
Nabin Hait34037e02016-02-03 13:10:54 +05303460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Ausente
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303461DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taxa de Câmbio
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Sales Order {0} is not submitted,Ordem de Vendas {0} não é submetido
3463DocType: Homepage,Tag Line,Linha de tag
3464DocType: Fee Component,Fee Component,Componente Fee
3465apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +857,Add items from,Adicionar itens de
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Armazém {0}: conta Parent {1} não pertençe à empresa {2}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303467DocType: Cheque Print Template,Regular,Regular
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303468DocType: BOM,Last Purchase Rate,Compra de última
3469DocType: Account,Asset,ativos
3470DocType: Project Task,Task ID,Task ID
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock não pode existir por item {0} já que tem variantes
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303472,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumo da transação Pessoa-wise vendas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303473apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Armazém {0} não existe
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303474apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Cadastre-se ERPNext Hub
3475DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Percentagens distribuição mensal
3476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,O item selecionado não pode ter Batch
3477DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% dos materiais entregues contra esta Nota de Entrega
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05303478DocType: Project,Customer Details,Detalhes do cliente
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303479DocType: Employee,Reports to,Relatórios para
3480DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Digite o parâmetro url para nn receptor
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303481DocType: Payment Entry,Paid Amount,Valor pago
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303482DocType: Assessment,Supervisor,Supervisor
3483apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,Online,Conectados
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303484,Available Stock for Packing Items,Stock disponível para items embalados
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303485DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
Rushabh Mehtadd408d82016-02-09 12:24:27 +05303486apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16,Setting this Address Template as default as there is no other default,"A definição desse modelo de endereço como padrão, pois não há outro padrão"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo já em débito, não tem permissão para definir 'saldo deve ser' como 'crédito'"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303488apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Quality Management,Gestão da Qualidade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Item {0} foi desativado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303490apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Por favor, indique a quantidade de item {0}"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303491DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Empregado história de trabalho externo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303492DocType: Tax Rule,Purchase,Comprar
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303493apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance Aantal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303494DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupo item pai
3495apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} para {1}
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05303496apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centros de custo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303497DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taxa na qual a moeda que fornecedor é convertido para a moeda da empresa de base
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303498apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: conflitos Timings com linha {1}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303499DocType: Opportunity,Next Contact,Próximo Contato
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303500apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Configuração contas Gateway.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303501DocType: Employee,Employment Type,Tipo de emprego
3502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Imobilizado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303503DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Definir o Exchange Perda / Ganho
Anand Doshiee19fc02015-12-21 17:10:20 +05303504,Cash Flow,Fluxo de caixa
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303505apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Período de aplicação não pode ser através de dois registros de alocação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303506DocType: Item Group,Default Expense Account,Conta Despesa padrão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303507DocType: Student,Student Email ID,Student E-mail ID
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303508DocType: Employee,Notice (days),Notice ( dagen )
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303509DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Imposto sobre Vendas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303510apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1520,Select items to save the invoice,Selecione os itens para salvar a fatura
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303511DocType: Employee,Encashment Date,Data cobrança
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303512DocType: Account,Stock Adjustment,Banco de Ajuste
3513apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe Atividade Custo Padrão para o Tipo de Atividade - {0}
3514DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planejado Custo Operacional
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303515apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Segue em anexo {0} # {1}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303516apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Balanço banco Declaração de acordo com General Ledger
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303517DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nome do requerente
3518DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Cliente / Nome do item
3519DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
3520
3521The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
3522
3523For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
3524
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303525Note: BOM = Bill of Materials","Agregue o grupo de **itens** em outro **item**. Isto é útil se você está empacotando um certo numero de **itens** em um unico pacote e voce mantem o stock dos **itens* do pacote e não o **item** agregado. O **item** do pacote terá ""é o item Stocks"" como ""Não"" e ""é o item Vendas"" como ""Sim"". Por exemplo: Se estiver a vender Laptops e Mochilas separadas e um preço especial se o cliente comprar os dois, então o Laptop + Mochila serão um novo item de Conjunto de Produtos.
3526Nota: BOM = Faturação de Materiais"
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05303527apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Não Serial é obrigatória para item {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303528DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atributo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,Please specify from/to range,"Por favor, especifique de / para variar"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303530DocType: Serial No,Under AMC,Sob AMC
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Taxa de valorização do item é recalculado considerando valor do voucher custo desembarcou
3532apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transactions.,As configurações padrão para transação de vendas.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303533DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,BOM atual
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303534apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Adicionar número de série
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303535apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garantia
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303536DocType: Production Order,Warehouses,Armazéns
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Imprimir e estacionária
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} activo não pode ser transferida
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303539DocType: Workstation,per hour,por hora
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303540apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,aquisitivo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303541DocType: Announcement,Announcement,Anúncio
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303542DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Uma conta para o armazém ( Perpetual Inventory ) será criada tendo como base esta conta.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse não pode ser excluído como existe entrada de material de contabilidade para este armazém.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303544DocType: Company,Distribution,Distribuição
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303545apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +8,Amount Paid,Valor pago
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303546apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Project Manager,Gerente de Projetos
3547,Quoted Item Comparison,Citado item de comparação
3548apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +70,Dispatch,expedição
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max desconto permitido para o item: {0} é {1}%
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303550apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,valor patrimonial líquido em
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303551DocType: Account,Receivable,a receber
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303552apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Não é permitido mudar de fornecedor como ordem de compra já existe
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303553DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Papel que é permitido submeter transações que excedam os limites de crédito estabelecidos.
3554DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Referência fornecedor
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303555apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +844,"Master data syncing, it might take some time","Os dados mestre de sincronização, pode demorar algum tempo"
3556DocType: Item,Material Issue,Emissão de material
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303557DocType: Hub Settings,Seller Description,Vendedor Descrição
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303558DocType: Employee Education,Qualification,Qualificação
3559DocType: Item Price,Item Price,Item Preço
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303560apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & detergente
3561apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303562apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,bestelde
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303563DocType: Salary Detail,Component,Componente
3564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Abrindo depreciação acumulada deve ser menor ou igual a {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303565DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nome Armazém
3566DocType: Naming Series,Select Transaction,Selecione Transação
3567apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,"Por favor, indique Aprovando Papel ou aprovar Usuário"
3568DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Escrever Off Entry
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303569apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +83,Error in formula or condition,Erro na fórmula ou condição
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303570DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Taxa de materiais com base
3571apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,ondersteuning Analtyics
Nabin Hait34037e02016-02-03 13:10:54 +05303572apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Desmarcar todos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Empresa está em falta nos armazéns {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303574DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termos e Condições
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05303575apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Para data deve ser dentro do exercício social. Assumindo Para Date = {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303576DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aqui você pode manter a altura, peso, alergias, etc preocupações médica"
3577DocType: Leave Block List,Applies to Company,Aplica-se a Empresa
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303578apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Não pode cancelar por causa da entrada submetido {0} existe
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303579DocType: Purchase Invoice,In Words,Em Palavras
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303580apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Hoje é {0} 's aniversário!
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303581DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Pedido de material para Armazém
3582DocType: Sales Order Item,For Production,Para Produção
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05303583DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303584DocType: Project Task,View Task,Ver Task
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303585apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,O ano financeiro tem início a
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303586DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
3587,Asset Depreciations and Balances,Ativos Depreciações e Saldos
3588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +319,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Quantidade {0} {1} transferido de {2} a {3}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303589DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obter adiantamentos recebidos
3590DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adicionar / Remover Destinatários
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +432,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transação não é permitido contra parou Ordem de produção {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit fiscale jaar ingesteld als standaard , klik op ' Als standaard instellen '"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303593apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Junte-se
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303594apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Escassez Qtde
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303595apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303596DocType: Salary Slip,Salary Slip,Folha de salário
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303597DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margem de velocidade ou quantidade
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303598apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,' O campo Para Data ' é necessária
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303599DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Gerar deslizamentos de embalagem para os pacotes a serem entregues. Usado para notificar número do pacote, o conteúdo do pacote e seu peso."
3600DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Vendas item Ordem
3601DocType: Salary Slip,Payment Days,Datas de Pagamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303602DocType: Customer,Dormant,Dormente
3603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +212,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Armazéns com nós filho não pode ser convertido para ledger
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303604DocType: BOM,Manage cost of operations,Gerenciar custo das operações
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303605DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Quando qualquer uma das operações verificadas estão "Enviado", um e-mail pop-up aberta automaticamente para enviar um e-mail para o associado "Contato", em que a transação, com a transação como um anexo. O usuário pode ou não enviar o e-mail."
3606apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Definições Globais
3607DocType: Employee Education,Employee Education,Educação empregado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303608apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +866,It is needed to fetch Item Details.,É preciso buscar Número detalhes.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303609DocType: Salary Slip,Net Pay,Pagamento Líquido
3610DocType: Account,Account,Conta
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Não {0} já foi recebido
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303612,Requested Items To Be Transferred,Itens solicitados para ser transferido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303613DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id recorrente
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303614DocType: Customer,Sales Team Details,Vendas Team Detalhes
3615DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Montante reclamado total
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303616apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Oportunidades potenciais para a venda.
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Inválido {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303618apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Sick Leave,doente Deixar
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303619DocType: Email Digest,Email Digest,E-mail Digest
3620DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Faturamento Nome Endereço
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303621apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Lojas de Departamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303622DocType: Warehouse,PIN,PINO
3623DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base de dados de Mudança Montante (Empresa de moeda)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +313,No accounting entries for the following warehouses,Nenhuma entrada de contabilidade para os seguintes armazéns
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303625apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +102,Save the document first.,Salve o documento pela primeira vez.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303626DocType: Account,Chargeable,Imputável
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303627DocType: Company,Change Abbreviation,Mudança abreviação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303628DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Data despesa
3629DocType: Item,Max Discount (%),Max Desconto (%)
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303630apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Last Order Montante
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303631DocType: Budget,Warn,Avisar
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303632DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Quaisquer outras observações, esforço digno de nota que deve ir nos registros."
3633DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing Usuário
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303634DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Matérias-primas em actualização
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303635DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Recorrente Formato de Impressão
Rushabh Mehtadd408d82016-02-09 12:24:27 +05303636DocType: C-Form,Series,serie
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303637apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Previsão de Entrega A data não pode ser antes de Ordem de Compra Data
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303638apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Por favor, defina Naming Series para {0} em Configurar> Configurações> Série Naming"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303639DocType: Appraisal,Appraisal Template,Modelo de avaliação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303640DocType: Item Group,Item Classification,Classificação do Item
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303641apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Business Development Manager,Gerente de Desenvolvimento de Negócios
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303642DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Finalidade visita de manutenção
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303643apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,periode
3644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Razão
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303645apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Veja Leads
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303646DocType: Program Enrollment Tool,New Program,novo Programa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303647DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atributo Valor
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303648apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","ID de e-mail deve ser único, já existe para {0}"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303649,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Recomendado nível de reposição
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303650DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detalhe salário
3651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +940,Please select {0} first,Por favor seleccione {0} primeiro
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +749,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lote {0} de {1} item expirou.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303653DocType: Sales Invoice,Commission,comissão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303654apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Folha tempo para fabricação.
3655apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303656DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
3657<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
3658<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
3659{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3660{{ city }}&lt;br&gt;
3661{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3662{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3663{{ country }}&lt;br&gt;
3664{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3665{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3666{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3667</code></pre>","<H4> Default Template </ h4>
3668 <p> <a Usa href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </a> e todos os campos de Endereço ( incluindo campos personalizados se houver) estará disponível </ p>
3669 <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt;
3670 {% if address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { endif% -%}
3671 {{cidade}} & lt; br & gt;
3672 {% if estado%} {{estado}} & lt; br & gt; {% endif -%} {%
3673 se pincode%} PIN: {{pincode}} & lt; br & gt; {% endif -%}
3674 {{país}} & lt; br & gt;
3675 {% if telefone%} Telefone: {{telefone}} & lt; br & gt; { % endif -%}
3676 {% if fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%}
3677 {% if% email_id} Email: {{email_id}} & lt; br & gt ; {endif% -%}
3678 </ code> </ pre>"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303679DocType: Salary Detail,Default Amount,Quantidade padrão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +92,Warehouse not found in the system,Warehouse não foi encontrado no sistema
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303681apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +106,This Month's Summary,Resumo deste mês
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303682DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Leitura de Inspeção de Qualidade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,` Congelar Stocks Mais antigo do que ` deve ser menor que %d dias .
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303684DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Comprar Template Tax
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303685,Project wise Stock Tracking,Projeto sábios Stock Rastreamento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303686apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Programação de manutenção {0} existe contra {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303687DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Qtde Atual (na origem / destino)
3688DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Código
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303689apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Registros de funcionários.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,"Por favor, defina Próximo depreciação Data"
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05303691DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Gateway de pagamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303692DocType: HR Settings,Payroll Settings,payroll -instellingen
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303693apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Combinar não vinculados faturas e pagamentos.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303694apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Faça a encomenda
3695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Root não pode ter um centro de custos pai
3696apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Selecione o cadastro ...
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303697apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,A depreciação acumulada como na
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303698DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Aplicável
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303699apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tempo de Operação deve ser maior que 0 para a operação {0}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Armazém é obrigatória
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303701DocType: Supplier,Address and Contacts,Endereços e contatos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303702DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Detalhe Conversão
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303703apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Mantenha- web 900px amigável (w) por 100px ( h )
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303704DocType: Program,Program Abbreviation,Sigla do programa
3705apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordem de produção não pode ser levantada contra um modelo de item
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Encargos são atualizados em Recibo de compra para cada item
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303707DocType: Warranty Claim,Resolved By,Resolvido por
3708DocType: Appraisal,Start Date,Data de Início
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303709apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Atribuír licenças por um período .
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303710apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques e Depósitos apagada incorretamente
3711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Conta {0}: Você não pode atribuir-se como conta principal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303712DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Taxa de Lista de Preços
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303713DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Show &quot;Em Stock&quot; ou &quot;não em estoque&quot;, baseado em stock disponível neste armazém."
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303714apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Lista de Materiais (BOM)
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303715DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tempo médio necessário por parte do fornecedor para entregar
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303716DocType: Assessment Result,Assessment Result,Resultado de avaliação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303717apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Horas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303718DocType: Project,Expected Start Date,Data de Início do esperado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303719apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Remover item, se as cargas não é aplicável a esse elemento"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303720DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Ex:. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +27,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Moeda de transação deve ser o mesmo da moeda gateway de pagamento
3722DocType: Payment Entry,Receive,Receber
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303723DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Totalmente concluída
3724apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% concluído
3725DocType: Employee,Educational Qualification,Qualificação Educacional
3726DocType: Workstation,Operating Costs,Custos Operacionais
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303727DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Ação se Acumulada orçamento mensal excedido
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05303728DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Enviar na criação
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +432,Currency for {0} must be {1},Moeda para {0} deve ser {1}
3730DocType: Asset,Disposal Date,eliminação Data
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303731DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Empregado Leave Approver
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
3733apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Não pode declarer um perda, porque uma Quotação foi feita."
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303734DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Compra Mestre Gerente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303735apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Production Order {0} must be submitted,Ordem de produção {0} deve ser apresentado
3736apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Por favor seleccione Data de início e data de término do item {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303737apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Curso é obrigatório na linha {0}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303738apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Até a data não pode ser antes da data inicial
3739DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +225,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
3741DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Modelo de impressão Cheque
3742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Plano de Centros de Custo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303743,Requested Items To Be Ordered,Itens solicitados devem ser pedidos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303744DocType: Price List,Price List Name,Nome da lista de preços
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303745apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +181,Totals,Totais
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303746DocType: BOM,Manufacturing,Fabrico
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303747,Ordered Items To Be Delivered,Itens ordenados a serem entregues
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303748DocType: Account,Income,renda
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303749DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo indústria
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303750apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Algo deu errado!
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,Warning: Leave application contains following block dates,Atenção: Deixe o aplicativo contém seguintes datas bloco
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fatura de vendas {0} já foi apresentado
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05303753apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Ano Fiscal {0} não existe
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303754apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data de Conclusão
3755DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Quantidade (Moeda da Empresa)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303756apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unidades de {1} necessários em {2} de {3} {4} para {5} para concluir esta transação.
3757apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild obrigatória - Obter estudantes de
3758DocType: Announcement,Student,Aluna
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303759apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Organização unidade (departamento) mestre.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303760apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,"Por favor, indique nn móveis válidos"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303761apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Por favor introduza a mensagem antes de enviá-
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303762apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Perfil
3763apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +793,All records are synced.,Todos os registros são sincronizados.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303764apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Atualize as Configurações relacionadas com o SMS
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Empréstimos não garantidos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303766DocType: Cost Center,Cost Center Name,Custo Nome Centro
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303767DocType: Employee,B+,B +
3768DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max horas trabalhando contra Quadro de Horários
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303769DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Data prevista
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303770apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Qtd Total paga
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303771DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mensagem maior do que 160 caracteres vai ser dividido em mesage múltipla
3772DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Recebeu e aceitou
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303773,Serial No Service Contract Expiry,N º de Série Vencimento Contrato de Serviço
3774DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Unidade de Conversão de Medida
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Você não pode creditar e debitar na mesma conta ao mesmo tempo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303776DocType: Naming Series,Help HTML,Ajuda HTML
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303777DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Estudante do grupo ferramenta de criação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303778apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Peso total atribuído deve ser de 100 %. É {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303779DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nome da pessoa ou organização que este endereço pertence.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303780apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Seus Fornecedores
3781apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Não pode ser Perdidas pois a Ordem de Venda está feita.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303782DocType: Student Applicant,Mother's Name,Nome da mãe
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303783DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Fornecedor da peça
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',não pode deduzir quando categoria é para &#39;Avaliação&#39; ou &#39;Vaulation e Total&#39;
3785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Received From,Recebido de
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303786DocType: Lead,Converted,Convertido
3787DocType: Item,Has Serial No,Não tem número de série
3788DocType: Employee,Date of Issue,Data de Emissão
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05303789apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: A partir de {0} para {1}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303790apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Jogo Fornecedor para o item {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303791apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +93,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Fila {0}: Horas valor deve ser maior que zero.
3792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303793DocType: Issue,Content Type,Tipo de conteúdo
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303794apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,computador
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303795DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista este item em vários grupos no site.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +172,{0} {1} does not exist,{0} {1} não existe
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05303797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, verifique multi opção de moeda para permitir que contas com outra moeda"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303798apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} não existe no sistema
3799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Você não está autorizado a por o valor suspenso.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303800DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obter Entradas não reconciliadas
Anand Doshibb256e42016-01-04 16:50:38 +05303801DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,A partir de Data de Fatura
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303802apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,moeda de faturamento deve ser igual a moeda ou a conta de moedas quer padrão do comapany
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303803apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,O que faz a Empresa?
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303804DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Armazém
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303805,Average Commission Rate,Taxa de Comissão Média
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem número de série ' não pode ser 'Sim' para o item sem stock
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303807apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Atendimento não pode ser marcado para datas futuras
3808DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regra Preços Ajuda
3809DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conta principal
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303810apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Atualize custos adicionais para calcular o custo desembarcado de itens
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303811apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Electrical,elétrico
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303812DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferença Valor Total (Out - In)
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05303813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303814apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID do usuário não definido para Employee {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303815DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Armazém da fonte padrão
3816DocType: Item,Customer Code,Código Cliente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303817apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Lembrete de aniversário para {0}
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303818apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dagen sinds vorige Bestel
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +292,Debit To account must be a Balance Sheet account,Débito em conta deve ser uma conta de Balanço
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303820DocType: Buying Settings,Naming Series,Nomeando Series
3821DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Deixe o nome Lista de Bloqueios
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock activo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303823apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Você realmente quer submeter todos os Recibos de Salário do mês {0} e ano {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303824DocType: Timesheet,Production Detail,Detalhe de produção
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303825DocType: Target Detail,Target Qty,Qtde alvo
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05303826DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Configurações de Saída
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303827DocType: Attendance,Present,Apresentar
3828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Entrega Nota {0} não deve ser apresentado
3829DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Vendas Mensagem Fatura
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05303830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Fechando Conta {0} deve ser do tipo de responsabilidade / Patrimônio Líquido
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303831apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +301,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salário Slip of empregado {0} já criado para folha de tempo {1}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303832DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,bestelde Aantal
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +673,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303834DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Fotografia congelada Upto
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +838,BOM does not contain any stock item,O BOM não contém qualquer item estoque
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303836apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303837apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Atividade de projeto / tarefa.
3838apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Gerar Folhas de Vencimento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra deve ser verificada, se for caso disso for selecionado como {0}"
3840apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Desconto deve ser inferior a 100
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303841apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Última taxa de compra não foi encontrado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303842DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Escrever Off Montante (Companhia de moeda)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +485,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Row # {0}: Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
3844DocType: Fees,Program Enrollment,inscrição no programa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303845DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Comprovante Custo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303846apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Defina {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303847DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repita no Dia do Mês
3848DocType: Employee,Health Details,Detalhes de saúde
3849DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Oferecer Termos letra
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303850DocType: Employee External Work History,Salary,Salário
3851DocType: Serial No,Delivery Document Type,Tipo de Documento de Entrega
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303852DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Submeter todas os recibos de salário para os critérios acima selecionados
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303853apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Itens sincronizados
3854DocType: Sales Order,Partly Delivered,Entregue em parte
3855DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Cliente existente
3856DocType: Email Digest,Receivables,Recebíveis
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303857DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Informações adicionais sobre o cliente.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303858DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Leitura 5
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303859apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +38,Campaign Name is required,Nome da campanha é necessária
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303860DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data de manutenção
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303861DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Rejeitado Não Serial
3862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Data de início do Ano ou data de término está em sobreposição com {0}. Para evitar defina empresa
3863apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Data de início deve ser inferior a data final para o item {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303864DocType: Item,"Example: ABCD.#####
3865If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemplo:. ABCD #####
3866 Se série é ajustada e número de série não é mencionado em transações, número de série, em seguida automática será criado com base nesta série. Se você sempre quis mencionar explicitamente Serial Nos para este item. deixe em branco."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303867DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Carregar Lista de Presença
3868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +129,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM e Manufatura Quantidade são obrigatórios
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303869apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Faixa Envelhecimento 2
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303870DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,força Max
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303871DocType: Bank Reconciliation Detail,Amount,Quantidade
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303872apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM substituído
3873,Sales Analytics,Sales Analytics
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303874apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Disponível {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303875DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Configurações de Fabricação
3876apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configurando Email
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, indique moeda padrão in Company Mestre"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303878DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalhe Entrada stock
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303879apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +100,Daily Reminders,Lembretes diários
3880DocType: Products Settings,Home Page is Products,Página Principal é produtos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303881,Asset Depreciation Ledger,Activo Ledger Depreciação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Conflitos regra fiscal com {0}
3883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Novo Nome de Conta
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303884DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Matérias-primas fornecidas Custo
3885DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Definições para vender Module
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303886apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Customer Service,atendimento ao cliente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303887DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Miniatura
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303888DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Detalhe Cliente item
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303889apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Oferta candidato a Job.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303890DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Solicitar-mail mediante a apresentação da
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303891apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Total de folhas alocados são mais do que dias no período
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303892DocType: Pricing Rule,Percentage,Percentagem
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Item {0} deve ser um item de stock
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303894DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Padrão trabalho no armazém Progresso
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303895apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1570,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Total de Nºs de número de série não é igual à quantidade.
3896apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,As configurações padrão para as transações de contabilidade.
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05303897apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Verwachte datum kan niet voor de Material Aanvraagdatum
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303898apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Erro: Não é um ID válido?
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303899DocType: Naming Series,Update Series Number,Atualização de Número de Série
3900DocType: Account,Equity,equidade
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303901DocType: Sales Order,Printing Details,Imprimir detalhes
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303902DocType: Task,Closing Date,Data de Encerramento
3903DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Quantidade produzida
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303904apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Engineer,engenheiro
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303905apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Pesquisa subconjuntos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Item Code required at Row No {0},Código do item exigido no Row Não {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303907DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo de parceiro
3908DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Atual
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303909DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Desconto Customerwise
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303910apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Quadro de horários para as tarefas.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303911DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Contra a conta de despesas
3912DocType: Production Order,Production Order,Ordem de Produção
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303913apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Instalação Nota {0} já foi apresentado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303914DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Obter Entradas de pagamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303915DocType: Quotation Item,Against Docname,Contra Docname
3916DocType: SMS Center,All Employee (Active),Todos os Empregados (Ativo)
3917apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Ver Já
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303918DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Selecione o período em que a factura será gerado automaticamente
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303919DocType: BOM,Raw Material Cost,Custo de Matéria-Prima
Rushabh Mehtadd408d82016-02-09 12:24:27 +05303920DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-order Nível
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303921DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Digite itens e qty planejada para o qual você quer levantar ordens de produção ou fazer o download de matérias-primas para a análise.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303922apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +55,Part-time,Part-time
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303923DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista de férias aplicável
3924DocType: Employee,Cheque,Cheque
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303925apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Série Atualizado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Tipo de relatório é obrigatória
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303927DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer Series
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303928apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Armazém é obrigatória para stock o item {0} na linha {1}
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303929apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Varejo e Atacado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303930DocType: Issue,First Responded On,Primeiro respondeu em
3931DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cruz de Listagem do item em vários grupos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Ano Fiscal Data de Início e Término do Exercício Social Data já estão definidos no ano fiscal de {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Apuramento data de atualização
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Reconciliados com sucesso
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303935DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Download PDF
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303936DocType: Production Order,Planned End Date,Planejado Data de Término
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303937apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Onde os itens são armazenados.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303938DocType: Tax Rule,Validity,Validade
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303939DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detalhe fornecedor
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303940apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Valor faturado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303941DocType: Attendance,Attendance,Lista de Presença
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303942DocType: BOM,Materials,Materiais
3943DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se não for controlada, a lista deverá ser adicionado a cada departamento onde tem de ser aplicado."
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Origem e Destino Warehouse não pode ser igual
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +513,Posting date and posting time is mandatory,Data e postagem Posting tempo é obrigatório
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303946apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Modelo de impostos para a compra de transações.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303947,Item Prices,Preços de itens
3948DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Em Palavras será visível quando você salvar a Ordem de Compra.
3949DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Comprovante de Encerramento período
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303950apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Lista de Preços Principal.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303951DocType: Task,Review Date,Comente Data
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303952DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Adiantamentos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303953DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Em Líquida Total
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303954apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valor para o atributo {0} deve estar dentro do intervalo de {1} a {2} nos incrementos de {3} para o Item {4}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Warehouse de destino na linha {0} deve ser o mesmo que ordem de produção
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303956apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"'Notificação Endereços de e-mail"" não especificado para o recorrente %s"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moeda não pode ser alterada depois de fazer entradas usando alguma outra moeda
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303958DocType: Company,Round Off Account,Termine Conta
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Despesas Administrativas
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303960apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,consultor
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303961DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Grupo de Clientes pai
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303962DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Contato E-mail
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303963DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Pontuação Agregado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303964apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180,Notice Period,Período de aviso prévio
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303965DocType: Asset Category,Asset Category Name,Ativo Categoria Nome
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303966apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Este é um territorio de raíz e não pode ser editado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303967apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Nome New Vendas Pessoa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303968DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,UOM Peso Bruto
3969DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Contas a receber / contas a pagar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303970DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Contra a nota fiscal de venda
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303971DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reservados Qtde de Produção
3972DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frequência de depreciação (Meses)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +469,Credit Account,Conta de crédito
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303974DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Item de custo Landed
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303975apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +55,Show zero values,Mostrar valores de zero
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303976DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantidade do item obtido após a fabricação / reembalagem de determinadas quantidades de matérias-primas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303977apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Setup um site simples para a minha organização
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303978DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Receber Conta / Payable
3979DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra a Ordem de venda do item
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303981DocType: Item,Default Warehouse,Armazém padrão
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Orçamento não pode ser atribuído contra a conta de grupo {0}
3983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Por favor entre o centro de custo pai
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303984DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Imprimir Sem Quantia
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303985apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,A depreciação Data
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303986apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Fiscale categorie kan ' Valuation ' of ' Valuation en Total ' als alle items zijn niet-voorraadartikelen niet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303987DocType: Issue,Support Team,Equipe de Apoio
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303988DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Pontuação total (em 5)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303989DocType: Fee Structure,FS.,FS.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303990DocType: Batch,Batch,Fornada
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303991apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21,Balance,Equilíbrio
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303992DocType: Room,Seating Capacity,Capacidade de estar
3993DocType: Issue,ISS-,ISS
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303994DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Reivindicação de Despesa Total (via relatórios de despesas)
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303995DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de Débito
3996DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Como por Banco UOM
3997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Não expirado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303998DocType: Student Log,Achievement,Realização
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303999DocType: Journal Entry,Total Debit,Débito total
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05304000DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Padrão Acabou Mercadorias Armazém
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304001apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Vendas Pessoa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304002DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
4003DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parâmetro SMS
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304004apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Orçamento e Centro de Custo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304005DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Semestrais
4006DocType: Lead,Blog Subscriber,Assinante Blog
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304007apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Criar regras para restringir operações com base em valores.
4008DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Se marcado, numero total de dias de trabalho as férias serão incluídas, e isso vai reduzir o valor de salário por dia"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304009DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Antecipação total
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304010apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Processamento de folha de pagamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304011DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Taxa Básica
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05304012DocType: GL Entry,Credit Amount,Quantidade de crédito
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304013DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Posição signatário
4014apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Instellen als Lost
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05304015apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,O pagamento Recibo Nota
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304016apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Isto é baseado em operações contra este cliente. Veja cronograma abaixo para detalhes
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05304017DocType: Supplier,Credit Days Based On,Dias crédito com base em
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: Montante afectado {1} deve ser menor ou igual a quantidade de entrada de pagamento {2}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05304019DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regra imposto
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304020DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Manter o mesmo ritmo durante todo o ciclo de vendas
4021DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planejar logs de tempo fora do horário de trabalho estação de trabalho.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304022DocType: Student,Nationality,Nacionalidade
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304023,Items To Be Requested,Items worden aangevraagd
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05304024DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obter Última Tarifa de Compra
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304025DocType: Company,Company Info,Informações da empresa
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304026apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +941,Select or add new customer,Selecionar ou adicionar novo cliente
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicações de Recursos ( Ativos )
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304028apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Esta baseia-se no atendimento deste Employee
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304029DocType: Sales Invoice,Frequency,Freqüência
4030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +463,Debit Account,Conta de debito
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304031DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data de início do ano
4032DocType: Attendance,Employee Name,Nome do Funcionário
4033DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arredondado (Moeda Company)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Não é possível converter para o Grupo, pois o tipo de conta é selecionado."
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304035DocType: Purchase Common,Purchase Common,Compre comum
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304036apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} foi modificado . Por favor, atualize ."
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304037DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Pare de usuários de fazer aplicações deixam nos dias seguintes.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304038apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,compra Valor
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304039apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +210,Supplier Quotation {0} created,Cotação fornecedor {0} criado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304040apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,End ano não pode ser antes do início do ano
4041apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Employee Benefits,Benefícios a Empregados
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304042DocType: Sales Invoice,Is POS,É POS
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304043apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Embalado quantidade deve ser igual a quantidade de item {0} na linha {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304044DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qtde fabricados
4045DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantidade Aceite
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +228,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Por favor, defina um padrão Lista férias para Employee {0} ou Empresa {1}"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05304047apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} não existe
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05304048apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Contas levantou a Clientes.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304049apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Projeto
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +499,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Nenhuma linha {0}: Valor não pode ser superior a pendência Montante contra Despesa reivindicação {1}. Montante pendente é {2}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304051DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Programar
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304052DocType: Account,Parent Account,Conta principal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304053DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Leitura 3
4054,Hub,Cubo
4055DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipo de Vale
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304056apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1007,Price List not found or disabled,Preço de tabela não encontrado ou deficientes
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304057DocType: Expense Claim,Approved,Aprovado
4058DocType: Pricing Rule,Price,Preço
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304059apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +244,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Empregado aliviada em {0} deve ser definido como 'Saído'
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304060DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Selecionando &quot;Sim&quot; vai dar uma identidade única para cada entidade deste item que pode ser visto no mestre Número de ordem.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304061DocType: Guardian,Guardian,Guardião
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304062apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} criado para Employee {1} no intervalo de datas
4063DocType: Employee,Education,educação
4064DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campanha de nomeação
4065DocType: Employee,Current Address Is,Huidige adres wordt
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Define moeda padrão da empresa, se não for especificado."
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304067DocType: Address,Office,Escritório
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304068apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Lançamentos contábeis em diários
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05304069DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Quantidade disponível no Armazém A partir de
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304070apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +259,Please select Employee Record first.,"Por favor, selecione Employee primeiro registro."
4071DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Conta para a Mudança Montante
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05304072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / conta não coincide com {1} / {2} em {3} {4}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +235,Please enter Expense Account,Por favor insira Conta Despesa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304074DocType: Account,Stock,Stock
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Linha # {0}: Referência Tipo de Documento deve ser um dos Purchase Order, factura de compra ou do Diário"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304076DocType: Employee,Current Address,Endereço Atual
4077DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Se o item é uma variante de outro item, em seguida, descrição, imagem, preços, impostos etc será definido a partir do modelo, a menos que explicitamente especificado"
4078DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Aankoop / Productie Details
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304079DocType: Assessment,Assessment Group,Grupo de avaliação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304080apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309,Batch Inventory,Inventário Batch
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304081DocType: Employee,Contract End Date,Data final do contrato
4082DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Acompanhar este Ordem de vendas contra qualquer projeto
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05304083DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Desconto e Margem
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304084DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Puxe pedidos de vendas pendentes (de entregar) com base nos critérios acima
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304085DocType: Attendance,Half Day,Meio Dia
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304086DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Qty
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304087DocType: Asset Movement,Transaction Date,Data Transação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304088DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qtde planejada
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304089apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Fiscal total
4090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Para Quantidade (fabricado Qtde) é obrigatório
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304091DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Armazém alvo padrão
4092DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total Líquido (Moeda Company)
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05304093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Tipo e partido só é aplicável contra a receber / a pagar contas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304094DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Mensagem comprar Recebimento
4095DocType: Production Order,Actual Start Date,Atual Data de início
4096DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% dos materiais entregues contra esta Ordem de Vendas
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05304097apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Gravar o movimento item.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304098DocType: Hub Settings,Hub Settings,Configurações Hub
4099DocType: Project,Gross Margin %,Margem Bruta%
4100DocType: BOM,With Operations,Com Operações
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304101apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Lançamentos contábeis já foram feitas em moeda {0} para {1} empresa. Por favor, selecione uma conta a receber ou a pagar com a moeda {0}."
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304102DocType: Asset,Is Existing Asset,É existente de ativos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304103,Monthly Salary Register,Folha Salarial Mensal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304104DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Se diferente do endereço do cliente
4105DocType: BOM Operation,BOM Operation,Operação BOM
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304106DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Quantidade em linha anterior
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +226,Transfer Asset,transferência de ativos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304108DocType: POS Profile,POS Profile,POS Perfil
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304109apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,Admissão
4110apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sazonalidade para definição de orçamentos, metas etc."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304111apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} é um modelo, por favor selecione uma de suas variantes"
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05304112DocType: Asset,Asset Category,Categoria de ativos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304113apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Comprador
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Salário líquido não pode ser negativo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304115DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parâmetros estáticos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304116DocType: Assessment,Room,Quarto
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304117DocType: Purchase Order,Advance Paid,Adiantamento pago
4118DocType: Item,Item Tax,Imposto item
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304119apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +765,Material to Supplier,Material a Fornecedor
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304120apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +189,Excise Invoice,Excise Invoice
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304121DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Funcionários ID e-mail
Nabin Hait34037e02016-02-03 13:10:54 +05304122DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Presença marcante
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,passivo circulante
4124apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278,Send mass SMS to your contacts,Enviar SMS em massa para seus contatos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304125DocType: Program,Program Name,Nome do programa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304126DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Considere imposto ou encargo para
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60,Actual Qty is mandatory,Qtde real é obrigatória
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304128apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Grupos de estudantes criado.
4129DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Scheduling Ferramenta
4130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +136,Credit Card,cartão de crédito
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304131DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Item a ser fabricados ou reembalados
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304132apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174,Default settings for stock transactions.,As configurações padrão para transações com ações .
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304133DocType: Purchase Invoice,Next Date,Data próxima
4134DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Assuntos Principais / Opcional
4135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Digite Impostos e Taxas
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05304136DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304137DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Aqui você pode manter detalhes como o nome da família e ocupação do cônjuge, pai e filhos"
4138DocType: Hub Settings,Seller Name,Vendedor Nome
4139DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impostos e taxas Deduzido (Moeda Company)
4140DocType: Item Group,General Settings,Configurações Gerais
4141apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,De Moeda e Para Moeda não pode ser o mesmo
4142DocType: Stock Entry,Repack,Reembalar
4143apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Você deve salvar o formulário antes de continuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05304144DocType: Item Attribute,Numeric Values,Os valores numéricos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304145apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,anexar Logo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304146DocType: Customer,Commission Rate,Taxa de Comissão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Crie Variante
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05304148apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquear deixar aplicações por departamento.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +115,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Tipo de pagamento deve ser um dos Receber, Pay e Transferência Interna"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304150apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,analítica
4151apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Carrinho está vazio
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304152DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Custo operacional real
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304153DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Cheque / Nº de referência
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Root não pode ser editado .
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304155DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Permitir a produção aos feriados
4156DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Do Cliente Ordem de Compra Data
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Capital Stock,Capital Social
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304158DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Peso Detalhes do pacote
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05304159DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Pagamento conta de gateway
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05304160DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Após a conclusão do pagamento redirecionar usuário para a página selecionada.
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05304161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,"Por favor, selecione um arquivo csv"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05304162DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Para receber e Bill
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304163apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,produtos em destaque
4164apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Designer,estilista
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304165apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Termos e Condições de modelo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304166DocType: Serial No,Delivery Details,Detalhes da entrega
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +469,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de Custo é necessária na linha {0} no Imposto de mesa para o tipo {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304168DocType: Program,Program Code,Código do programa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304169,Item-wise Purchase Register,Item-wise Compra Register
4170DocType: Batch,Expiry Date,Data de validade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304171,Supplier Addresses and Contacts,Contactos e Endereços de Fornecedores
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304172,accounts-browser,contas-browser
4173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Selecteer Categorie eerst
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05304174apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projeto mestre.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304175apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Para permitir que o excesso de faturamento ou sobre-ordenação, atualizar &quot;Provisão&quot; em estoque Configurações ou o item."
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304176DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Não mostrar qualquer símbolo como US $ etc ao lado de moedas.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +417, (Half Day),(Meio Dia)
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304178DocType: Supplier,Credit Days,Dias de crédito
4179DocType: Leave Type,Is Carry Forward,É Carry Forward
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +740,Get Items from BOM,Obter itens da Lista de Material
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304181apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Levar dias Tempo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304182apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Linha # {0}: Data de lançamento deve ser o mesmo da data de compra {1} de ativo {2}
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05304183apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Por favor, indique pedidos de vendas na tabela acima"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304184,Stock Summary,Resumo da
4185apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferir um ativo de um entreposto para outro
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304186apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Bill of Materials
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05304187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Tipo e partido é necessário para receber / pagar conta {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304188apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Data
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304189DocType: Employee,Reason for Leaving,Motivo da saída
4190DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Quantidade sancionada
4191DocType: GL Entry,Is Opening,Está abrindo
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05304192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Débito entrada não pode ser ligado a uma {1}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Conta {0} não existe
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304194DocType: Account,Cash,Numerário
4195DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografia para o site e outras publicações.