blob: 92a7231dd710c28b8d772532b39902a610e9f3be [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Mişterî Daxuyaniya Xerîdar" nikare Tiştê Kirînê jî be,
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Tişta peydakirî ya xerîdar" nikare Rêjeya Valasyonê tune,
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Ma Asset Fixed" nikare bibe nedixwest, wek record Asset li dijî babete heye",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,'Li ser' û 'Koma By' nikare bibe heman,
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Rojên Ji Last Order' Divê mezintir an wekhev ji sifir be,
6'Entries' cannot be empty,'Arşîva' ne vala be,
7'From Date' is required,'Ji Date' pêwîst e,
8'From Date' must be after 'To Date','Ji Date' Divê piştî 'To Date' be,
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Has No Serial' nikare bibe '' Erê '' ji bo non-stock babete,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053010'Opening','Dergeh',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000011'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','To No. Case' nikare bibe kêmtir ji 'Ji No. Case',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053012'To Date' is required,'To Date' pêwîst e,
13'Total','Hemî',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000014'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Update Stock' nikarin werin kontrolkirin, ji ber tumar bi via teslîmî ne {0}",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' dikarin for sale sermaye sabît nayê kontrolkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053016) for {0},) ji bo {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000171 exact match.,1 maçek rastîn.,
1890-Above,90-سەرەوە,
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Pol Mişterî ya bi heman navî heye ji kerema xwe biguherînin navê Mişterî li an rename Pol Mişterî ya,
20A Default Service Level Agreement already exists.,Berê Peymana Asta Xizmeta Berê heye.,
21A Lead requires either a person's name or an organization's name,Rêbertiyek hewce dike ku navek kesek an rêxistina navgîniyek hewce bike,
22A customer with the same name already exists,Pêwendiyek bi heman navî heye,
23A question must have more than one options,Pirsek divê ji yekê zêdetir vebijarkan hebe,
24A qustion must have at least one correct options,Qusyonek divê bi kêmanî yek vebijarkên rast be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053025A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} di navbera {1} û {2} de heye (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,A4,
27API Endpoint,API Endpoint,
28API Key,Key API,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,Kurte nikare bibe vala an space,
30Abbreviation already used for another company,Kurtenivîsên SYR ji berê ve ji bo şîrketa din tê bikaranîn,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abbreviation dikarin zêdetir ji 5 characters ne xwedî,
32Abbreviation is mandatory,Abbreviation wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,Der barê şîrketê,
34About your company,Der barê şirketa we,
35Above,Ser,
36Absent,Neamade,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000037Academic Term,Term (Ekadîmî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053038Academic Term: ,Termê Akademîk:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000039Academic Year,Sala (Ekadîmî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Academic Year: ,Salê Akademîk:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},"Qebûlkirin + Redkirin Qty, divê ji bo pêşwazî qasêsa wekhev de ji bo babet bê {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Têketinê Token,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Nirxdariya nirx,
44Account,Konto,
45Account Number,Hejmara Hesabê,
46Account Number {0} already used in account {1},Hejmara Hesabê {0} ji berê ve tê bikaranîn {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000047Account Pay Only,Account Pay Tenê,
48Account Type,Type account,
49Account Type for {0} must be {1},Type hesabekî ji {0} divê {1},
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","balance Account jixwe di Credit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek 'Debit' 'Balance Must Be'",
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","balance Account jixwe di Debit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek 'Credit' 'Balance Must Be'",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053052Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Hejmarê hesabê {0} hesab nîne. <br> Ji kerema xwe kerema xwe ya kartên xwe rast bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000053Account with child nodes cannot be converted to ledger,Account bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger,
54Account with child nodes cannot be set as ledger,Account bi hucûma zarok dikare wek ledger ne bê danîn,
55Account with existing transaction can not be converted to group.,Account bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.,
56Account with existing transaction can not be deleted,Account bi mêjera heyî ne jêbirin,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Account bi mêjera heyî nikare bê guhartina ji bo ledger,
58Account {0} does not belong to company: {1},Account {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne: {1},
59Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} nayê ji şîrketa endamê ne {1},
60Account {0} does not exist,Account {0} tune,
61Account {0} does not exists,Account {0} nayê heye ne,
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Account {0} nayê bi Company {1} li Mode of Account hev nagirin: {2},
63Account {0} has been entered multiple times,Account {0} hatiye bicihkirin çend caran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053064Account {0} is added in the child company {1},Hesabê {0} di şirketa zarokan de {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000065Account {0} is frozen,Account {0} frozen e,
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} ne derbasdar e. Account Exchange divê {1},
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Account {0}: account Parent {1} nikare bibe ledger,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: account Parent {1} ne aîdî ji şîrketa: {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: account Parent {1} tune,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: Tu dikarî xwe wek account dê û bav bê peywirdarkirin ne,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} bi tenê dikare bi rêya Transactions Stock ve,
72Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} bi currency: {1} ne bên hilbijartin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053073Accountant,Hesabdar,
74Accounting,Accounting,
75Accounting Entry for Asset,Entry Entry for Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000076Accounting Entry for Stock,Peyam Accounting bo Stock,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Peyam Accounting ji bo {0}: {1} dikarin tenê li pereyan kir: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053078Accounting Ledger,Accounting Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000079Accounting journal entries.,entries Accounting Kovara.,
80Accounts,bikarhênerên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Manager bikarhênerên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,bikarhênerên cîhde,
83Accounts Payable Summary,Bikarhênerên Nasname cîhde,
84Accounts Receivable,hesabê hilgirtinê,
85Accounts Receivable Summary,Bikarhênerên Nasname teleb,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,hesabên bikarhêneran,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,table Hesabên nikare bibe vala.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Entry Journal of Accrual ji bo hejmarên {0} heta {1},
89Accumulated Depreciation,Farhad. Accumulated,
90Accumulated Depreciation Amount,Accumulated Mîqdar Farhad.,
91Accumulated Depreciation as on,Accumulated Farhad ku li ser,
92Accumulated Monthly,Accumulated Ayda,
93Accumulated Values,Nirxên Accumulated,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053094Accumulated Values in Group Company,Gelek Nirxên li Kompaniya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000095Achieved ({}),Gihîştin ({}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053096Action,Çalakî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000097Action Initialised,Actionalakî Initialised,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053098Actions,Actions,
99Active,Jîr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Activity Cost ji bo karkirinê {0} heye li dijî Type Activity - {1},
101Activity Cost per Employee,Cost Activity per Employee,
102Activity Type,Type Activity,
103Actual Cost,Mesrefa rastîn,
104Actual Delivery Date,Dîroka Daxuyaniya rastîn,
105Actual Qty,rastî Qty,
106Actual Qty is mandatory,Rastî Qty wêneke e,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Qûreya rastîn: Hêjmarek ku di wargehê de peyda dibe.,
109Actual qty in stock,qty Actual li stock,
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},baca type rastî dikarin di rêjeya babetî di row ne bê beşdar kirin {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Lêzêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000112Add / Edit Prices,Lê zêde bike / Edit Prices,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000113Add Comment,lê zêde bike Comment,
114Add Customers,lê zêde muşteriyan,
115Add Employees,lê zêde bike Karmendên,
116Add Item,lê zêde bike babetî,
117Add Items,lê zêde bike babetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530118Add Leads,Add Leads,
119Add Multiple Tasks,Multiple tasks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000120Add Row,lê zêde bike Row,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530121Add Sales Partners,Sales Partners,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000122Add Serial No,Lê zêde bike No Serial,
123Add Students,lê zêde bike Xwendekarên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530124Add Suppliers,Add Suppliers,
125Add Time Slots,Add Time Slots,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000126Add Timesheets,lê zêde bike timesheets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530127Add Timeslots,Add Timesots,
128Add Users to Marketplace,Bikarhênerên li Marketplace zêde bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000129Add a new address,Navnîşek nû zêde bike,
130Add cards or custom sections on homepage,Karta an parçeyên xwerû li ser rûpelê malê zêde bikin,
131Add more items or open full form,Lê zêde bike tomar zêdetir an form tije vekirî,
132Add notes,Nîşan zêde bikin,
133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Zêde ji yên din rêxistina xwe wek bikarhênerên xwe. Tu dikarî gazî muşteriyan bi portal xwe lê zêde bike by got, wan ji Têkilî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530134Add to Details,Agahdar bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000135Add/Remove Recipients,Zêde Bike / Rake Recipients,
136Added,Ev babete ji layê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530137Added to details,Add to details,
138Added {0} users,Bikarhênerên {0} zêde kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000139Additional Salary Component Exists.,Parzûna Salane ya Jêzêde jî heye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530140Address,Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000141Address Line 2,Line Address 2,
142Address Name,Address Name,
143Address Title,Address Title,
144Address Type,Address Type,
145Administrative Expenses,Mesref îdarî,
146Administrative Officer,Berpirsê kargêrî,
147Administrator,Birêvebir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530148Admission,Mûkir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000149Admission and Enrollment,Pejirandin û Tevlêbûn,
150Admissions for {0},Admissions ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530151Admit,Qebûlkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000152Admitted,xwe mikur,
153Advance Amount,Advance Mîqdar,
154Advance Payments,Advance Payments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530155Advance account currency should be same as company currency {0},Divê hesabê pêşxistina diravê wekî wek diravê şirket {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000156Advance amount cannot be greater than {0} {1},mîqdara Advance ne dikarin bibin mezintir {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530157Advertising,Reqlam,
158Aerospace,Aerospace,
159Against,Dijî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000160Against Account,li dijî Account,
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"Li dijî Journal Peyam di {0} ti {1} entry berdar, ne xwedî",
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Li dijî Journal Peyam di {0} ji nuha ve li dijî hin fîşeke din hebę,
163Against Supplier Invoice {0} dated {1},Li dijî Supplier bi fatûreyên {0} dîroka {1},
164Against Voucher,li dijî Vienna,
165Against Voucher Type,Li dijî Type Vienna,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530166Age,Kalbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000167Age (Days),Age (Days),
168Ageing Based On,Ageing li ser bingeha,
169Ageing Range 1,Range Ageing 1,
170Ageing Range 2,Range Ageing 2,
171Ageing Range 3,Range Ageing 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530172Agriculture,Cotyarî,
173Agriculture (beta),Çandinî (beta),
174Airline,Şîrketa balafiran,
175All Accounts,Hemû hesab,
176All Addresses.,Hemû Navnîşan.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000177All Assessment Groups,Hemû Groups Nirxandina,
178All BOMs,Hemû dikeye,
179All Contacts.,Hemû Têkilî.,
180All Customer Groups,Hemû Groups Mişterî,
181All Day,All Day,
182All Departments,All Departments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530183All Healthcare Service Units,Hemû Yekîneyên Xizmeta Xizmetiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000184All Item Groups,Hemû Groups babetî,
185All Jobs,Hemû Jobs,
186All Products,Hemî Hilber,
187All Products or Services.,Hemû Products an Services.,
188All Student Admissions,Hemû Admissions Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530189All Supplier Groups,All Supplier Groups,
190All Supplier scorecards.,All Supplier Scorecards.,
191All Territories,Hemû Territories,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000192All Warehouses,Hemû enbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530193All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Hemû ragihandin û herwiha vê yekê dê di mijara nû ya nû de derbas bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530194All items have already been transferred for this Work Order.,Hemû tiştên ku ji ber vê yekê ji bo Karê Karker ve hatibû veguhestin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000195All other ITC,Hemî ITC-yên din,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Hemî Taskek ji bo karkirina karmendê nehatiye kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197Allocate Payment Amount,"Veqetandin, Mîqdar Payment",
198Allocated Amount,butçe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530199Allocated Leaves,Leaves Allocated,
200Allocating leaves...,Pelên veguherî ...,
201Already record exists for the item {0},Jixwe tomar tiştê li ser {0} heye,
202"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Berî berê yê default {0} ji bo bikarhênerê {1} navekî veguherîn,, navekî nermalav hate qedexekirin",
203Alternate Item,Peldanka alternatîf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000204Alternative item must not be same as item code,Divê şerta alternatîf e ku wekî koda kodê nayê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000205Amended From,de guherîn From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530206Amount,Biha,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000207Amount After Depreciation,Şêwaz Piştî Farhad.,
208Amount of Integrated Tax,Mîqdara baca hevgirtî,
209Amount of TDS Deducted,Amûreya TDS ya xerc kirin,
210Amount should not be less than zero.,Pêdivî ye ku pîvana kêmtir ji zêrê nebe.,
211Amount to Bill,Mîqdar ji bo Bill,
212Amount {0} {1} against {2} {3},Şêwaz {0} {1} dijî {2} {3},
213Amount {0} {1} deducted against {2},Şêwaz {0} {1} dabirîn dijî {2},
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Şêwaz {0} {1} veguhestin ji {2} ji bo {3},
215Amount {0} {1} {2} {3},Şêwaz {0} {1} {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530216Amt,Amt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000217"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Pol babet bi heman navî heye, ji kerema xwe biguherînin navê babete an jî datayê biguherîne koma babete de",
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,An term akademîk bi vê &#39;Sala (Ekadîmî)&#39; {0} û &#39;Name Term&#39; {1} ji berê ve heye. Ji kerema xwe re van entries xeyrandin û careke din biceribîne.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530219An error occurred during the update process,Di dema pêvajoyê de çewtiyek çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000220"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","An babete bi heman navî heye ({0}), ji kerema xwe biguherînin li ser navê koma babete an navê babete",
221Analyst,Analîstê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530222Analytics,Analytics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000223Annual Billing: {0},Billing salane: {0},
224Annual Salary,Salary salane,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530225Anonymous,Bênav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Guhertina budceya din ya &#39;{0}&#39; ji ber ku {1} &#39;{2}&#39; hatibû qedexekirin û hesabê {{3} &#39;ji bo salek fiscal {4} heye.,
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},"Din jî dema despêka Girtina {0} hatiye dîtin, piştî {1}",
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Din Person Sales {0} bi heman id karkirinê heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Antibiotic,Antîbîyotîk,
230Apparel & Accessories,Apparel &amp; Accessories,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000231Applicable For,"wergirtinê, çimkî",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000232"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Heke ku pargîdaniya SpA, SApA an SRL ye serlêdan e",
233Applicable if the company is a limited liability company,"Heke ku pargîdan pargîdaniyek bi berpirsiyariya tixûbdar be, pêve dibe",
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Heke ku pargîdanek kesek kesek an Xwedîtiyê ye, pêkan e",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000235Application of Funds (Assets),Sepanê ji Funds (Maldarî),
236Application period cannot be across two allocation records,Dema serîlêdanê dikare di raporta her du alavê de ne,
237Application period cannot be outside leave allocation period,dema Application nikare bibe îzina li derve dema dabeşkirina,
238Applied,sepandin,
239Apply Now,Apply Now,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530240Appointment Confirmation,Daxuyaniya rûniştinê,
241Appointment Duration (mins),Demjimardana Demjimêr (min),
242Appointment Type,Tîpa rûniştinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000243Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Destnîşankirina {0} û vexwendina firotanê {1} betal kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530244Appointments and Encounters,Destnîşan û Encûmenan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000245Appointments and Patient Encounters,Encûmen û Niştecîhên Nexweş,
246Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} ji bo karkirinê yên tên afirandin {1} di R‧ezkirina dema daye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530247Apprentice,Şagird,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000248Approval Status,Rewş erêkirina,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000249Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Rewş erêkirina divê &#39;status&#39; an jî &#39;Redkirin&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530250Approve,Destûrdan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000251Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Erêkirina Role ne dikarin heman rola desthilata To evin e,
252Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Erêkirina User nikare bibe eynî wek user bi serweriya To evin e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530253"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Vebijêrkên key-ê bikar bînin ku dê nikaribin gihîştin destûr, ma hûn rast bin?",
254Are you sure you want to cancel this appointment?,Ma hûn bawer dikin ku hûn bixwazin vê serdanê betal bikin?,
255Arrear,Arrear,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000256As Examiner,Wekî Examiner,
257As On Date,Wekî ku li ser Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530258As Supervisor,Wek Supervisor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000259As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Li gorî rêgezên 42 &amp; 43 yên rêzikên CGST,
260As per section 17(5),Li gorî beşê 17 (5),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530261As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Li gorî Performasyona Wezareta we ya ku hûn nikarin ji bo berjewendiyan neynin,
262Assessment,Bellîkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000263Assessment Criteria,Krîterên nirxandina,
264Assessment Group,Pol nirxandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530265Assessment Group: ,Koma Nirxandinê:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000266Assessment Plan,Plan nirxandina,
267Assessment Plan Name,Pîlana Nirxandinê Navê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530268Assessment Report,Rapora Nirxandinê,
269Assessment Reports,Raportên Nirxandinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000270Assessment Result,Encam nirxandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530271Assessment Result record {0} already exists.,Nirxandina encamê {0} jixwe heye.,
272Asset,Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000273Asset Category,Asset Kategorî,
274Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Category bo em babete Asset Fixed wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530275Asset Maintenance,Binesaziya Giştî,
276Asset Movement,Tevgera Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000277Asset Movement record {0} created,record Tevgera Asset {0} tên afirandin,
278Asset Name,Navê Asset,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530279Asset Received But Not Billed,Bêguman Received But Billed Not,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000280Asset Value Adjustment,Bihejirandina Nirxê Sîgorteyê,
281"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sermaye ne bi dikarin bên îptal kirin, wekî ku ji niha ve {0}",
282Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset belav via Peyam Journal {0},
283"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nikarin belav bibin, wekî ku ji niha ve {1}",
284Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1},
285Asset {0} must be submitted,Asset {0} de divê bê şandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530286Assets,Tiştan,
287Assign,Cîrêdan,
288Assign Salary Structure,Structural Salary Assignign,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000289Assign To,Assign To,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000290Assign to Employees,Bi Karmendan re Bide nasîn,
291Assigning Structures...,Dabeşkirina strukturên ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530292Associate,Şirîk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000293At least one mode of payment is required for POS invoice.,De bi kêmanî yek mode of tezmînat ji bo fatûra POS pêwîst e.,
294Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Li Hindîstan û yek babete divê bi elemanekî negatîvî di belgeya vegera ketin,
295Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Li Hindîstan û yek ji Selling an Buying divê bên hilbijartin,
296Atleast one warehouse is mandatory,Li Hindîstan û yek warehouse wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530297Attach Logo,Attach Logo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000298Attachment,Attachment,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530299Attachments,Attachments,
300Attendance,Amadetî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000301Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Alîkarîkirinê ji Date û amadebûnê To Date wêneke e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000302Attendance can not be marked for future dates,Amadebûna dikarin di dîrokên pêşeroja bo ne bên nîşankirin,
303Attendance date can not be less than employee's joining date,date Beşdariyê nikare bibe kêmtir ji date tevlî karker ya,
304Attendance for employee {0} is already marked,Amadebûna ji bo karker {0} jixwe nîşankirin,
305Attendance for employee {0} is already marked for this day,Amadebûna ji bo karker {0} ji niha ve ji bo vê roja nîşankirin,
306Attendance has been marked successfully.,Amadebûna serkeftin nîşankirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530307Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Beşdariyê ne ji bo {0} ji ber ku ev betal e pêşkêş kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000308Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Tevlêbûnê ji bo derketina {0} wekî {1} nayê pêşkêş kirin.,
309Attribute table is mandatory,table taybetmendiyê de bivênevê ye,
310Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Pêşbîr {0} çend caran li Attributes Table hilbijartin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000311Author,Nivîskar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000312Authorized Signatory,mafdar,
313Auto Material Requests Generated,Daxwazên Auto Material Generated,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000314Auto Repeat,Auto Repeat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315Auto repeat document updated,Vebijêrkek belgekirinê nûve bike,
316Automotive,Automotive,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530317Available,Berdeste,
318Available Leaves,Leaves Available,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000319Available Qty,Available Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530320Available Selling,Bazirganiya Bazirganî,
321Available for use date is required,Ji bo karanîna karanîna pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000322Available slots,Slots,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530323Available {0},Available {0},
324Available-for-use Date should be after purchase date,Ji bo bikaranîna Dîroka Dîroka kirînê be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000325Average Age,Average Age,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530326Average Rate,Rêjeya navîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000327Avg Daily Outgoing,Avg Daily Afganî,
328Avg. Buying Price List Rate,Avg. Lîsteya bihayê bihayê bihêle,
329Avg. Selling Price List Rate,Avg. Lîsteya bihayê bihayê firotinê,
330Avg. Selling Rate,Avg. Rate firotin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530331BOM,BOM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530332BOM Browser,BOM Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000333BOM No,BOM No,
334BOM Rate,BOM Rate,
335BOM Stock Report,BOM Stock Report,
336BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM û Manufacturing Quantity pêwîst in,
337BOM does not contain any stock item,BOM nade ti stock babete ne,
338BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530339BOM {0} must be active,BOM {0} divê çalak be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000340BOM {0} must be submitted,BOM {0} de divê bê şandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530341Balance,Bîlanço,
342Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
343Balance ({0}),Balance ({0},
344Balance Qty,Balance Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000345Balance Sheet,Bîlançoya,
346Balance Value,Nirx Balance,
347Balance for Account {0} must always be {1},Balance bo Account {0} tim divê {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530348Bank,Banke,
349Bank Account,Hesabê bankê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000350Bank Accounts,Hesaba Bankayê,
351Bank Draft,pêşnûmeya Bank,
352Bank Entries,Arşîva Bank,
353Bank Name,Navê Bank,
354Bank Overdraft Account,Account Overdraft Bank,
355Bank Reconciliation,Bank Lihevkirinê,
356Bank Reconciliation Statement,Daxûyanîya Bank Lihevkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530357Bank Statement,Danezana Banka,
358Bank Statement Settings,Setup Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000359Bank Statement balance as per General Ledger,balance Statement Bank wek per General Ledger,
360Bank account cannot be named as {0},hesabê bankê dikare wekî ne bê bi navê {0},
361Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,muamele Bank / Cash dijî partî an jî ji bo veguhestina navxweyî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530362Banking,Banking,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000363Banking and Payments,Banking û Payments,
364Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} niha di vî babetî bikaranîn {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530365Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} navekî yekem {1} ne,
366Base,Bingeh,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000367Base URL,Navnîşa bingehîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530368Based On,Çi qewimî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000369Based On Payment Terms,Li ser bingeha şertên dayinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530370Basic,Bingehîn,
371Batch,Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000372Batch Entries,Navnîşên Batch,
373Batch ID is mandatory,Batch ID wêneke e,
374Batch Inventory,Inventory batch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530375Batch Name,Navê Batch,
376Batch No,Batch No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000377Batch number is mandatory for Item {0},hejmara Batch ji bo babet wêneke e {0},
378Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} yên babet {1} xelas bûye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530379Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} ya Jêder {1} qedexekirin.,
380Batch: ,Batch:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000381Batches,lekerên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Become a Seller,Bazirgan bibin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000383Beginner,Despêkevan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530384Bill,Hesab,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000385Bill Date,Bill Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530386Bill No,Bill No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000387Bill of Materials,Bill ji materyalên,
388Bill of Materials (BOM),Bill ji Alav (BOM),
389Billable Hours,Demjimêrên billable,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530390Billed,Billed,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000391Billed Amount,Şêwaz billed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530392Billing,Billing,
393Billing Address,Telefona berîkan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000394Billing Address is same as Shipping Address,Navnîşana billing heman navnîşa barkirinê ye,
395Billing Amount,Şêwaz Billing,
396Billing Status,Rewş Billing,
397Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Pêdivî ye ku pêdivî ye ku pêdivî ye ku ew an jî an jî kredî ya şîrketê an diravê hesabê partiyê be,
398Bills raised by Suppliers.,Fatoreyên rakir destê Suppliers.,
399Bills raised to Customers.,"Fatûrayên xwe rakir, ji bo muşteriyan.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530400Biotechnology,Biotechnology,
401Birthday Reminder,Birthday Reminder,
402Black,Reş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000403Blanket Orders from Costumers.,Fermanên Blanket ji Costumers.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530404Block Invoice,Invoice Block,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000405Boms,dikeye,
406Bonus Payment Date cannot be a past date,Dîroka Payûreyê Dîroka mêjûya ne,
407Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Dema Dema Dibistana Dema Dîroka Destpêk û Dema Têkoşîna Trialê Divê Dîroka Destpêk Dabeş bikin,
408Both Warehouse must belong to same Company,"Herdu Warehouse, divê ji bo eynî Company aîdî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530409Branch,Liq,
410Broadcasting,Broadcasting,
411Brokerage,Brokerage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000412Browse BOM,Browse BOM,
413Budget Against,budceya dijî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530414Budget List,Lîsteya budceyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000415Budget Variance Report,Budceya Report Variance,
416Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budceya dikare li hember Account Pol ne bibin xwediyê rêdan û {0},
417"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budceya dikare li hember {0} ne bên wezîfedarkirin, wek ku ev hesabê Hatinê an jî Expense ne",
418Buildings,avahiyên,
419Bundle items at time of sale.,"tomar boxçe, li dema sale.",
420Business Development Manager,Business Development Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530421Buy,Kirrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000422Buying,kirîn,
423Buying Amount,Asta kirîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530424Buying Price List,Lîsteya bihayê bihêlin,
425Buying Rate,Rêjeya Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000426"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kirîn, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530427By {0},By {0},
428Bypass credit check at Sales Order ,Check checks at Sales Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000429C-Form records,records C-Form,
430C-form is not applicable for Invoice: {0},"C-form e pêkanîn, ji bo bi fatûreyên: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530431CEO,CEO,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000432CESS Amount,Ameya CESS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530433CGST Amount,Ameya CGST,
434CRM,CRM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000435CWIP Account,Hesabê CWIP,
436Calculated Bank Statement balance,Di esasa balance Bank Statement,
437Calls,Banga,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530438Campaign,Bêşvekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000439Can be approved by {0},Nikare were pejirandin {0},
440"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Dikarin li ser Account ne filter bingeha, eger destê Account komkirin",
441"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Can filter li ser Voucher No bingeha ne, eger ji aliyê Vienna kom",
442"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nabe ku Guhertoya Inpatient Discharged, Nîşaneyên Nenebûn hene {0}",
443Can only make payment against unbilled {0},dikarin bi tenê peredayînê dijî make unbilled {0},
444Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Can row têne tenê eger type belaş e &#39;li ser Previous Mîqdar Row&#39; an jî &#39;Previous Row Total&#39;,
445"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Can rêbaza nirxandina ku nayê guhertin, çawa ku muamele li dijî hin tomar ku ev ne li wir rêbaza nirxandinê ya xwe ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530446Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Pîvana standard standard nikare. Ji kerema xwe pîvanên nû veguherînin,
447Cancel,Bişûndekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000448Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Betal Material Visit {0} berî betalkirinê ev Îdîaya Warranty,
449Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Betal Serdan Material {0} berî betalkirinê ev Maintenance Visit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530450Cancel Subscription,Daxistina Cancel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000451Cancel the journal entry {0} first,Pêwîstina yekem {0} navnîşa betal bike,
452Canceled,Qedandin,
453"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nabe, Berhemên xwe ji bo tevlêbûna xwe vekişin",
454Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Dibe ku sîteya Ledger tête çêkirin nikare belgeyeke erê nabe.,
455Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,ne dikarin betal bike ji ber ku nehatine şandin Stock Peyam di {0} heye,
456Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Ji bo Birêvebirina Karûbarê Karûbarê Karûbar qedexe nekin.,
457Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Nabe ku ji {0} {1} nabe, ji ber ku Serial No {2} ne xwediyê warehouse {3}",
458Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Piştre danûstandinên hilberê veguherînan nabe. Kurteya nû ya nû û veguherandina veguhestina nû ya nû,
459Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Can Date Fiscal Sal Start û Fiscal Sal End Date nayê guhertin carekê sala diravî xilas kirin.,
460Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Dibe ku xizmeta astengkirina astengkirina navdarê ji bo navnîşa rêzikê {0},
461Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Ji ber veguhastina veberhênanên variant veguherînin nikare guhertin. Divê hûn nifşek nû çêbikin ku ev bikin.,
462"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Can currency default şîrketê nayê guhertin, ji ber ku muamele heyî heye. Transactions bên îptal kirin, ji bo guhertina pereyan default.",
463Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Dikare biguhere status wek xwendekarê bi {0} bi serlêdana xwendekaran ve girêdayî {1},
464Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Can Navenda Cost ji bo ledger bawermendê ne, wek ku hatiye hucûma zarok",
465Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"ne dikarin bi Pol nepenî, ji ber Type Account hilbijartî ye.",
466Cannot create Retention Bonus for left Employees,Bo karûbarên çepgir ên çepê nehate afirandin,
467Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Nekare ku ji belgeyên pêşnûmeyê Rêwîtiyek Delivery biafirîne.,
468Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ne dikarin neçalak bikî an betal BOM wekî ku bi din dikeye girêdayî,
469"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ne dikare ragihîne wek wenda, ji ber ku Quotation hatiye çêkirin.",
470Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Valuation û Total&#39;,
471Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Vaulation û Total&#39;,
472"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ne dikarin jêbirin Serial No {0}, wekî ku di karbazarên stock bikaranîn",
473Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ne dikarin zêdetir ji {0} xwendekar ji bo vê koma xwendekaran kul.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530474Cannot find active Leave Period,Dema vekêşanê ya Çalakî nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000475Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Can babet zêdetir {0} ji Sales Order dorpêçê de hilberandina ne {1},
476Cannot promote Employee with status Left,Kes nikare karûbarê çepê ya Çep bigirin,
477Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Can hejmara row mezintir an wekhev ji bo hejmara row niha ji bo vî cureyê Charge kirîza ne,
478Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Can type pere weke &#39;li ser Previous Mîqdar Row&#39; hilbijêre ne an &#39;li ser Previous Row Total&#39; ji bo rêza yekem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000479Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ne dikarin set wek Lost wek Sales Order çêkirin.,
480Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Can destûr li ser bingeha Discount bo set ne {0},
481Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Dibe ku ji bo şirketek pir ji hêla şîfreyê veguherînin.,
482Cannot set quantity less than delivered quantity,Nabe ku ji sifirê radestî hejmareke kêmtir,
483Cannot set quantity less than received quantity,Nabe ku ji hejmarê wergirtî kêm zêde were diyar kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530484Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Ji bo kopîkirina variantê <b>{0}</b> zeviyê xilas nekin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000485Cannot transfer Employee with status Left,Destûra bi Siyaseta Çep nayê veguherandin,
486Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can ne {0} {1} {2} bêyî ku fatûra hilawîstî neyînî,
487Capital Equipments,Teçxîzatên hatiye capital,
488Capital Stock,capital Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530489Capital Work in Progress,Karê Kapîtaliyê di Pêşveçûnê de,
490Cart,Ereboka destan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000491Cart is Empty,Têxe vala ye,
492Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case No (s) jixwe tê bikaranîn. Try ji Case No {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530493Cash,Perê pêşîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000494Cash Flow Statement,Daxûyanîya Flow Cash,
495Cash Flow from Financing,Flow Cash ji Fînansa,
496Cash Flow from Investing,Flow Cash ji Investing,
497Cash Flow from Operations,Flow Cash ji operasyonên,
498Cash In Hand,Cash Li Hand,
499Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash an Bank Account ji bo çêkirina entry peredana wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530500Cashier Closing,Cashier Closing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000501Casual Leave,Leave Casual,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000502Category,Liq,
503Category Name,Category Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530504Caution,Baldaynî,
505Central Tax,Baca navendî,
506Certification,Şehadet,
507Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000508Change Amount,Change Mîqdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530509Change Item Code,Guherandinên Kodê biguherînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530510Change Release Date,Guherandina Release Date,
511Change Template Code,Koda Kodê biguherîne,
512Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Guhertina Xerîdarê ji bo Mişterek bijartî nayê destûr kirin.,
513Chapter,Beş,
514Chapter information.,Şahidiya agahdariyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000515Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Pere ji type &#39;Actual&#39; li row {0} ne bi were di Rate babetî di nav de,
516Chargeble,Argearkbarî,
517Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Li dijî wan doz bi wergirtina Purchase dijî hev babete ve,
518"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Li dijî wan doz dê were belavkirin bibihure li ser QTY babete an miqdar bingeha, wek per selection te",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000519Chart of Cost Centers,Chart Navendên Cost,
520Check all,Check hemû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530521Checkout,Lêkolîn,
522Chemical,Şîmyawî,
523Cheque,Berçavkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000524Cheque/Reference No,Cheque / Çavkanî No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530525Cheques Required,Checks Required,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000526Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques û meden bi şaşî kenîştê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530527Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Taskek Zarok ji bo vê Taskê heye. Hûn nikarin vê Taskê nadeve.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000528Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,hucûma zarok dikare bi tenê di bin &#39;Group&#39; type hucûma tên afirandin,
529Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,warehouse zarok ji bo vê warehouse heye. Tu dikarî vê warehouse jêbirin.,
530Circular Reference Error,Error Reference bezandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530531City,Bajar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000532City/Town,City / Town,
533Claimed Amount,Amûrek qedexekirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530534Clay,Herrî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000535Clear filters,Parzûnên zelal bikin,
536Clear values,Nirxên zelal,
537Clearance Date,Date clearance,
538Clearance Date not mentioned,Date Clearance behsa ne,
539Clearance Date updated,Date Clearance ve,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000540Client,Kirrîxwaz,
541Client ID,ID Client,
542Client Secret,Client Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530543Clinical Procedure,Prosesa Clinical,
544Clinical Procedure Template,Şablonê Clinical Procedure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000545Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Bîlançoya û Profit pirtûka an Loss.,
546Close Loan,Kredî nêzîk bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530547Close the POS,POS vekin,
548Closed,Girtî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000549Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Ji Tîpa ne dikarin bên îptal kirin. Unclose bo betalkirina.,
550Closing (Cr),Girtina (Cr),
551Closing (Dr),Girtina (Dr),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530552Closing (Opening + Total),Pevçûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000553Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Girtina Account {0} de divê ji type mesulîyetê / Sebra min be,
554Closing Balance,Balankirina Girtina,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000555Code,Navê dizî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000556Collapse All,hilweşe Hemû,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000557Color,Reng,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530558Colour,Reng,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000559Combined invoice portion must equal 100%,Beşek hevpeymaniya yekgirtî 100%,
560Commercial,Commercial,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530561Commission,Simsarî,
562Commission Rate %,Komîsyona%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000563Commission on Sales,Komîsyona li ser Sales,
564Commission rate cannot be greater than 100,rêjeya Komîsyona ne dikarin bibin mezintir ji 100,
565Community Forum,Forûma Civakî,
566Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ne Mişterî an Supplier) master.,
567Company Abbreviation,Abbreviation Company,
568Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Şirketek nirxandin nikare bêtir 5 karek hene,
569Company Name,Navê Company,
570Company Name cannot be Company,Navê Company nikare bibe Company,
571Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Fînansaziya şirketên herdu şîrketan divê ji bo Transfarkirina Navneteweyî ya Hevpeyivînê bi hev re bibin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530572Company is manadatory for company account,Şirket ji bo hesabê şirket e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000573Company name not same,Navekî şirketê nayê,
574Company {0} does not exist,Company {0} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000575Compensatory Off,heger Off,
576Compensatory leave request days not in valid holidays,Daxwaza berdêla dayîna mûçûna dermanê ne di nav betlanên derbasdar de ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530577Complaint,Gilî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000578Completion Date,Date cebîr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530579Computer,Komûter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000580Condition,Rewş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Configure,Êkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530582Configure {0},Configure {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000583Confirmed orders from Customers.,emir Confirmed ji muşteriyan.,
584Connect Amazon with ERPNext,Amazon with ERPNext Connect,
585Connect Shopify with ERPNext,ConnectPage with ERPNext Connect Connect,
586Connect to Quickbooks,Girêdana QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530587Connected to QuickBooks,Girêdanên QuickBooks ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000588Connecting to QuickBooks,Girêdana QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530589Consultation,Şêwir,
590Consultations,Şêwirdarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000591Consulting,Consulting,
592Consumable,bikaranînê,
593Consumed,telef,
594Consumed Amount,Şêwaz telef,
595Consumed Qty,telef Qty,
596Consumer Products,Products Serfkaran,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000597Contact,Têkelî,
598Contact Details,Contact Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000599Contact Number,Hejmara Contact,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530600Contact Us,Paqij bûn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000601Content,Dilşad,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000602Content Masters,Materyalên naverokê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000603Content Type,Content Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000604Continue Configuration,Confapkirin berdewam bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530605Contract,Peyman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000606Contract End Date must be greater than Date of Joining,Hevpeymana End Date divê ji Date of bizaveka mezintir be,
607Contribution %,% Alîkarên,
608Contribution Amount,Şêwaz Alîkarên,
609Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},faktora Converter ji bo default Unit ji pîvanê divê 1 li row be {0},
610Conversion rate cannot be 0 or 1,rêjeya Converter nikare bibe 0 an 1,
611Convert to Group,Convert to Group,
612Convert to Non-Group,Convert to non-Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530613Cosmetics,Cosmetics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000614Cost Center,Navenda cost,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530615Cost Center Number,Hejmarê Navendê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000616Cost Center and Budgeting,Mesrefa Navenda û Budcekirina,
617Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Navenda Cost li row pêwîst e {0} Bac sifrê ji bo cureyê {1},
618Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Navenda Cost bi muamele û yên heyî dikarin bi komeke ne venegerin,
619Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Navenda Cost bi muamele heyî nikare bê guhartina ji bo ledger,
620Cost Centers,Navendên cost,
621Cost Updated,cost Demê,
622Cost as on,Mesrefa ku li ser,
623Cost of Delivered Items,Cost ji Nawy Çiyan,
624Cost of Goods Sold,Cost mal Sold,
625Cost of Issued Items,Cost ji Nawy Issued,
626Cost of New Purchase,Cost ji Buy New,
627Cost of Purchased Items,Cost ji Nawy Purchased,
628Cost of Scrapped Asset,Cost ji Asset belav,
629Cost of Sold Asset,Cost ji Asset Sold,
630Cost of various activities,Cost ji çalakiyên cuda,
631"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Têkiliya Xweseriya xwe bixweber nekarin, ji kerema xwe &#39;Nerazîbûna Krediya Nîqaş&#39; binivîse û dîsa dîsa bişînin",
632Could not generate Secret,Nekarî veşartî nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530633Could not retrieve information for {0}.,Agahdarî ji bo {0} agahdar nekir.,
634Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Ji bo {0} karûbarên nirxên nirxan nehatin çareser kirin. Bawer bikin ku formula derbasdar e.,
635Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Nikare karûbarên giran ên giran nekirin. Bawer bikin ku formula derbasdar e.,
636Could not submit some Salary Slips,Nikarî çend salary slênan nekarin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000637"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gelo stock update ne, fatûra dihewîne drop babete shipping.",
638Country wise default Address Templates,Country default şehreza Şablonên Address,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530639Course,Kûrs,
640Course Code: ,Koda Kursê,
641Course Enrollment {0} does not exists,Navnîşa enrollment {0} nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000642Course Schedule,Cedwela Kurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530643Course: ,Kûrs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000644Cr,Kr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530645Create,Xûliqandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000646Create BOM,BOM-ê biafirînin,
647Create Delivery Trip,Rêwîtiya Delivery biafirîne,
648Create Disbursement Entry,Destpêkirina Veqetandinê Damezirînin,
649Create Employee,Employee Afirandin,
650Create Employee Records,"Create a Karkeran, Records",
651"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Qeydên a Karkeran, ji bo birêvebirina pelên, îdîaya k&#39;îsî û payroll",
652Create Fee Schedule,Bernameya Feqîrê Biafirîne,
653Create Fees,Pêvek çêbikin,
654Create Inter Company Journal Entry,Navnîşa Kovara Navneteweyî ya Navneteweyî Afirînin,
655Create Invoice,Pêşnûmayê biafirînin,
656Create Invoices,Invoices biafirînin,
657Create Job Card,Karta Xebatê biafirînin,
658Create Journal Entry,Pêşnûmeya Rojnameyê Bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000659Create Lead,Rêbertiyê ava bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530660Create Leads,Create Leads,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000661Create Maintenance Visit,Serdana Serkariyê Biafirînin,
662Create Material Request,Daxwaza Materyalê biafirînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530663Create Multiple,Multiple Create,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000664Create Opening Sales and Purchase Invoices,Dravê Firotan û Kirîna Kirînê vebikin,
665Create Payment Entries,Navnîşên Dravdanê biafirînin,
666Create Payment Entry,Navnîşa Dravê Afirînin,
667Create Print Format,Create Print Format,
668Create Purchase Order,Daxuyaniya kirînê çêbikin,
669Create Purchase Orders,Create Orders Purchase,
670Create Quotation,Quotation Afirandin,
671Create Salary Slip,Create Slip Salary,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530672Create Salary Slips,Vebijêrkên Salaryan biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000673Create Sales Invoice,Pêşkêşkirina Firotanê Afirînin,
674Create Sales Order,Armanca firotanê çêbikin,
675Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Fermandarên Firotanê biafirînin da ku ji we re bibin alîkar ku hûn xebata xwe plansaz bikin û dema xwe radest bikin,
676Create Sample Retention Stock Entry,Navnîşa Stock Stargehkirina Sample bigirin,
677Create Student,Xwendekar biafirînin,
678Create Student Batch,Beşa Xwendekaran biafirînin,
679Create Student Groups,Create komên xwendekaran,
680Create Supplier Quotation,Qumara peydakiranê biafirînin,
681Create Tax Template,Modela bacê biafirînin,
682Create Timesheet,Timesheet biafirînin,
683Create User,Create Bikarhêner,
684Create Users,Create Users,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530685Create Variant,Variant biafirîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000686Create Variants,Variantan biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000687"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Create û rêvebirin û digests email rojane, hefteyî û mehane.",
688Create customer quotes,Create quotes mişterî,
689Create rules to restrict transactions based on values.,Create qaîdeyên ji bo bisînorkirina muamele li ser bingeha nirxên.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530690Created {0} scorecards for {1} between: ,{1} ji bo {1} scorecards {,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000691Creating Company and Importing Chart of Accounts,Afirandina Pargîdaniyê û Danûstendina Damezrênerê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530692Creating Fees,Pargîdanî,
693Creating Payment Entries......,Creating Payment Entries ......,
694Creating Salary Slips...,Creating Salary Slips ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000695Creating student groups,Afirandina komên xwendekaran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530696Creating {0} Invoice,Creating {0} Invoice,
697Credit,Krêdî,
698Credit ({0}),Kredê ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000699Credit Account,Account Credit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530700Credit Balance,Balance Credit,
701Credit Card,Li kû çûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000702Credit Days cannot be a negative number,Rojên Kredê nikare hejmareke neyînî ne,
703Credit Limit,Sînora Credit,
704Credit Note,Credit Note,
705Credit Note Amount,Credit Têbînî Mîqdar,
706Credit Note Issued,Credit Têbînî Issued,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530707Credit Note {0} has been created automatically,Têkiliya kredî {0} hate afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530708Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Gelek kredî ji bo mişteriyan derbas dibe {0} ({1} / {2}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000709Creditors,deyndêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530710Criteria weights must add up to 100%,Divê giravên nirxê 100%,
711Crop Cycle,Çop Çap,
712Crops & Lands,Crops &amp; Lands,
713Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Pargîdaniya Pêdivî ye ku ji bo kirînê an kirîna firotanê be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000714Currency can not be changed after making entries using some other currency,Exchange dikarin piştî çêkirina entries bikaranîna hinek dî ne bê guhertin,
715Currency exchange rate master.,rêjeya qotîk master.,
716Currency for {0} must be {1},Pereyan ji bo {0} divê {1},
717Currency is required for Price List {0},Pereyan ji bo List Price pêwîst e {0},
718Currency of the Closing Account must be {0},Pereyan ji Account Girtina divê {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530719Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Pirtûka lîsteya bihayê {0} divê {1} an jî {2},
720Currency should be same as Price List Currency: {0},Pêwîste wekhev Lîsteya Bacê ye: {0},
721Current,Vêga,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000722Current Assets,heyînên vegeryayî,
723Current BOM and New BOM can not be same,BOM û niha New BOM ne dikarin heman,
724Current Job Openings,Openings Job niha:,
725Current Liabilities,Deynên niha:,
726Current Qty,Qty niha:,
727Current invoice {0} is missing,Daxuya heyî {0} wenda ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000728Custom HTML,HTML Custom,
729Custom?,Hûnbunî?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530730Customer,Miştirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000731Customer Addresses And Contacts,Navnîşan Mişterî û Têkilî,
732Customer Contact,mişterî Contact,
733Customer Database.,heye Mişterî.,
734Customer Group,mişterî Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530735Customer LPO,LPO,
736Customer LPO No.,LPO Jimareya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000737Customer Name,Navê mişterî,
738Customer POS Id,Mişterî POS Id,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530739Customer Service,Balkeş bûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000740Customer and Supplier,Mişterî û Supplier,
741Customer is required,Mişterî pêwîst e,
742Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Mişterî di bernameyek dilsoziyê de nabe,
743Customer required for 'Customerwise Discount',Mişterî ya pêwîst ji bo &#39;Discount Customerwise&#39;,
744Customer {0} does not belong to project {1},Mişterî {0} ne aîdî raxe {1},
745Customer {0} is created.,Têkilî {0} hatiye afirandin.,
746Customers in Queue,Muşteriyan li Dorê,
747Customize Homepage Sections,Beşên Malperê Veşar bikin,
748Customizing Forms,Cureyên Customizing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530749Daily Project Summary for {0},Dîroka Projeya Daily Daily Ji bo {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000750Daily Reminders,Reminders rojane,
751Daily Work Summary,Nasname Work rojane,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530752Daily Work Summary Group,Koma Giştî ya Karkerên Rojane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000753Data Import and Export,Data Import û Export,
754Data Import and Settings,Danasîn û Mîhengên Daneyê,
755Database of potential customers.,Database yên mişterî.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000756Date Format,Date Format,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000757Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Date Of Teqawîdiyê, divê mezintir Date of bizaveka be",
758Date is repeated,Date tê dubarekirin,
759Date of Birth,Rojbûn,
760Date of Birth cannot be greater than today.,Roja bûyînê ne dikarin bibin mezintir îro.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530761Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Dîroka Pêşniyetê Ji Dîroka Hevkariya Mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000762Date of Joining,Date of bizaveka,
763Date of Joining must be greater than Date of Birth,Date of bizaveka divê mezintir Date jidayikbûnê be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530764Date of Transaction,Dîroka Transaction,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000765Datetime,datetime,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000766Day,Roj,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530767Debit,Debit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000768Debit ({0}),Debit ({0}),
769Debit A/C Number,Hejmara A / C Debit,
770Debit Account,Account Debit,
771Debit Note,Debit Note,
772Debit Note Amount,Debit Têbînî Mîqdar,
773Debit Note Issued,Debit Têbînî Issued,
774Debit To is required,Debit To pêwîst e,
775Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit û Credit ji bo {0} # wekhev ne {1}. Cudahiya e {2}.,
776Debtors,deyndarên,
777Debtors ({0}),Deyndarên ({0}),
778Declare Lost,Lost winda kir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530779Deduction,Jêkişî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000780Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activity Cost bo Type Activity heye - {0},
781Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Default BOM ({0}), divê ji bo em babete an şablonê xwe çalak be",
782Default BOM for {0} not found,BOM Default ji bo {0} nehate dîtin,
783Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Default BOM ji bo babet dîtin ne {0} û Project {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000784Default Letter Head,Default Letter Head,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530785Default Tax Template,Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000786Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Unit ji pîvanê ji bo babet {0} rasterast nikarin bên guhertin ji ber ku te berê kirin hin muameleyan (s) bi UOM din. Ji we re lazim ê ji bo afirandina a babet nû bi kar Default UOM cuda.,
787Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default Unit ji pîvanê ji bo Variant &#39;{0}&#39;, divê wekî li Şablon be &#39;{1}&#39;",
788Default settings for buying transactions.,mîhengên standard ji bo kirîna muamele.,
789Default settings for selling transactions.,mîhengên standard ji bo firotina muamele.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530790Default tax templates for sales and purchase are created.,Saziyên bacê yên ji bo firotin û kirînê ji nû ve tên afirandin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000791Defaults,Têrbûn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530792Defense,Parastinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000793Define Project type.,Pergala projeyê define.,
794Define budget for a financial year.,Define budceya ji bo salekê aborî.,
795Define various loan types,Define cureyên cuda yên deyn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530796Del,Del,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000797Delay in payment (Days),Delay di peredana (Days),
798Delete all the Transactions for this Company,Vemirandina hemû Transactions ji bo vê Company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000799Deletion is not permitted for country {0},Deletion ji bo welatekî destûr nabe {0},
800Delivered,teslîmî,
801Delivered Amount,Şêwaz teslîmî,
802Delivered Qty,teslîmî Qty,
803Delivered: {0},Teslîmî: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530804Delivery,Şandinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000805Delivery Date,Date Delivery,
806Delivery Note,Delivery Note,
807Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Têbînî {0} tê şandin ne,
808Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Têbînî {0} divê şandin ne bê,
809Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notes Delivery {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530810Delivery Notes {0} updated,Daxuyaniya şandin {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000811Delivery Status,Rewş Delivery,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530812Delivery Trip,Trip Trip,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000813Delivery warehouse required for stock item {0},warehouse Delivery pêwîst bo em babete stock {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530814Department,Liq,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000815Department Stores,dikanên,
816Depreciation,Farhad.,
817Depreciation Amount,Şêwaz Farhad.,
818Depreciation Amount during the period,Şêwaz qereçî di dema,
819Depreciation Date,Date Farhad.,
820Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Farhad. Eliminated ber destê medane hebûnên,
821Depreciation Entry,Peyam Farhad.,
822Depreciation Method,Method Farhad.,
823Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Rêjeya Bexşandina Rûber {0}:: Bersaziya Destpêk Dîrok wek roja ku paşîn çû,
824Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Rêjeya Rêjeya {0}: Piştî ku jiyanê kêrhatî divê hêvîdar be hêvîkirin ji bilî an jî wekhevî {1},
825Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Berê Nerazîbûnê Rûber {0}: Piştre Dîroka Nirxandina Berî Berî Berî Berî Bikaranîna Dîrok-pey-be,
826Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Berê Nerazîbûnê Rûber {0}: Piştre Dîroka Nirxandina Dîroka Berî Berê kirîna Dîroka,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530827Designer,Şikilda,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000828Detailed Reason,Sedema berfireh,
829Details,Details,
830Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Hûrguliyên Materyalên Derveyî û amûrên hundirîn ên ku ji berdêla berevajî dibin hene,
831Details of the operations carried out.,Details ji operasyonên hatiye lidarxistin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530832Diagnosis,Teşhîs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000833Did not find any item called {0},Ma tu babete bi navê nedît {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530834Diff Qty,Diff Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000835Difference Account,Account Cudahiya,
836"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Account Cudahiya, divê hesabekî type Asset / mesulîyetê be, ji ber ku ev Stock Lihevkirinê an Peyam Opening e",
837Difference Amount,Şêwaz Cudahiya,
838Difference Amount must be zero,Şêwaz Cudahiya divê sifir be,
839Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM cuda ji bo tomar dê ji bo Şaşî (Total) nirxa Loss Net rê. Bawer bî ku Loss Net ji hev babete di UOM heman e.,
840Direct Expenses,Mesref direct,
841Direct Income,Dahata rasterast,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000842Disable,neçalak bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000843Disabled template must not be default template,şablonê seqet ne divê şablonê default,
844Disburse Loan,Kredî davêjin,
845Disbursed,Vexwendin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530846Disc,Disc,
847Discharge,Jêherrik,
848Discount,Kêmkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000849Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rêjeya Discount jî yan li dijî List Price an jî ji bo hemû List Price sepandin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000850Discount must be less than 100,Discount gerek kêmtir ji 100 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530851Diseases & Fertilizers,Derman û Fertilizer,
852Dispatch,Dispatch,
853Dispatch Notification,Daxistina Dispatchê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000854Dispatch State,Dezgeha Dispatchê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530855Distance,Dûrî,
856Distribution,Belavkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857Distributor,Belavkirina,
858Dividends Paid,destkeftineke Paid,
859Do you really want to restore this scrapped asset?,Ma tu bi rastî dixwazî ji bo restorekirina vê hebûnê belav buye?,
860Do you really want to scrap this asset?,Ma tu bi rastî dixwazî bibit vê hebûnê?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530861Do you want to notify all the customers by email?,Ma hûn dixwazin ku hemî mişteriyan bi e-nameyê agahdar bikin?,
862Doc Date,Doc Dîrok,
863Doc Name,Navê Doc,
864Doc Type,Tîpa Doc,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000865Docs Search,Docs Search,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000866Document Name,Name belgeya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000867Document Status,Rewş belge,
868Document Type,Corî dokumênt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000869Domain,Domain,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000870Domains,Domain ji,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530871Done,Done,
872Donor,Donor,
873Donor Type information.,Agahiya agahdariyê.,
874Donor information.,Agahdariya donor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000875Download JSON,JSON dakêşin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530876Draft,Draft,
877Drop Ship,Drop Ship,
878Drug,Tevazok,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000879Due / Reference Date cannot be after {0},Date ji ber / Çavkanî ne dikarin piştî be {0},
880Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Dîroka Dibe ku nekare Beriya Dîroka Daxistina / Pêşkêşvanê Pêşandanê,
881Due Date is mandatory,Date ji ber wêneke e,
882Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Curenivîsên Peyam. Ji kerema xwe Authorization Rule {0},
883Duplicate Serial No entered for Item {0},Curenivîsên Serial No bo Babetê ketin {0},
884Duplicate customer group found in the cutomer group table,koma mişterî hate dîtin li ser sifrê koma cutomer,
885Duplicate entry,entry Pekana,
886Duplicate item group found in the item group table,koma babete hate dîtin li ser sifrê koma babete,
887Duplicate roll number for student {0},hejmara roll Pekana ji bo xwendekarê {0},
888Duplicate row {0} with same {1},Pekana row {0} bi heman {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530889Duplicate {0} found in the table,Di tableê de {2} dipejirîne,
890Duration in Days,Dema Demjimêr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000891Duties and Taxes,Erk û Baca,
892E-Invoicing Information Missing,Agahdariya E-Nirxandina winda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530893ERPNext Demo,ERPNext Demo,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000894ERPNext Settings,Mîhengên ERPNext,
895Earliest,Kevintirîn,
896Earnest Money,Money bi xîret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530897Earning,Earning,
898Edit,Weşandin,
899Edit Publishing Details,Guherandinên çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000900"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bi rûpela bêhtir bijartî ji bo malperê, nirxên serial, batches etc.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530901Education,Zanyarî,
902Either location or employee must be required,Divê an cihê an karmend divê pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000903Either target qty or target amount is mandatory,An QTY hedef an miqdar hedef diyarkirî e,
904Either target qty or target amount is mandatory.,An QTY hedef an target mîqdara bivênevê ye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530905Electrical,Electrical,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000906Electronic Equipments,Teçxîzatên hatiye Electronic,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530907Electronics,Electronics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000908Eligible ITC,ITC têrkirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000909Email Account,Account Email,
910Email Address,Navnîşana emailê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000911"Email Address must be unique, already exists for {0}","Email Address divê yekta be, ji niha ve ji bo heye {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530912Email Digest: ,Email Digest:,
913Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Reminders ji bo hemû têkiliyên bi email re bi şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000914Email Sent,Email Sent,
915Email Template,Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530916Email not found in default contact,E-mail di navnîşa navekî nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000917Email sent to {0},Email bişîne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530918Employee,Karker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000919Employee A/C Number,Hejmara A / C ya Karmend,
920Employee Advances,Xizmetên Xweser,
921Employee Benefits,Qezenca kardarîyê,
922Employee Grade,Dibistana,
923Employee ID,Nasnameya kardêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530924Employee Lifecycle,Lifecycle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000925Employee Name,Navê xebatkara,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530926Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Berhemên Pêşveçûnê Berî beriya Pêşveçûn Dîrok nikare nabe,
927Employee Referral,Referralê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000928Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Beriya Transfer Dîroka Veguhastinê ya Xweser nikare nabe,
929Employee cannot report to himself.,Xebatkarê ne dikarin ji xwe re rapor.,
930Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Xebatkarê hebekî li ser {0} bê mîhenkirin wek &#39;Çepê&#39;,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000931Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Karmend {0} ji berê ve ji bo {3} ji bo payrollê ya payal {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530932Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Karmend {0} ji berê ve ji {1} di navbera {2} û {3} de hatiye dayîn.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530933Employee {0} has no maximum benefit amount,Karmend {0} tune ye heqê herî zêde tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000934Employee {0} is not active or does not exist,Xebatkarê {0} e çalak ne an tune ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530935Employee {0} is on Leave on {1},Xebatkar {0} li Niştecîh {1} ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000936Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Karmend {0} ya grade {1} ne polîtîkaya derengî tune,
937Employee {0} on Half day on {1},Xebatkarê {0} roja Half li ser {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000938Enable,Bikêrkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000939Enable / disable currencies.,Çalak / currencies astengkirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000940Enabled,çalake,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000941"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Ne bitenê &#39;bi kar bîne ji bo Têxe selikê&#39;, wek Têxe selikê pêk tê û divê bi kêmanî yek Rule Bacê ji bo Têxe selikê li wir be",
942End Date,Date End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530943End Date can not be less than Start Date,Dîrok Dîroka Destpêk Destpêk Dibe,
944End Date cannot be before Start Date.,Dîroka Dawîn nikare berî Destpêk Dîroka.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000945End Year,End Sal,
946End Year cannot be before Start Year,End Sal nikarim li ber Serî Sal be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530947End on,Dawîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000948End time cannot be before start time,Wexta qedandinê nekare pêşiya dema destpêkirinê,
949Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Dîroka Dawî dawî dibe ku beriya têkiliya paşîn ya paşê bê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530950Energy,Înercî,
951Engineer,Hendese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000952Enough Parts to Build,Parts bes ji bo Build,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530953Enroll,Nivîsîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000954Enrolling student,xwendekarê qeyîtkirine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530955Enrolling students,Xwendekar xwendin,
956Enter depreciation details,Agahdariya nirxandinê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000957Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Berî şandina submissiontting hejmara Qanûna Garantiyê binivîse.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530958Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Navê navê Xweseriya Berî berî radest bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000959Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Navê navnîşa bankê an saziya lînansê binivîse berî şandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530960Enter value betweeen {0} and {1},Heqê valahiyê {0} û {1} binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000961Entertainment & Leisure,Music &amp; Leisure,
962Entertainment Expenses,Mesref Entertainment,
963Equity,Sebra min,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000964Error Log,Têkeve Error,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530965Error evaluating the criteria formula,Çewtiya nirxandina formula standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000966Error in formula or condition: {0},Çewtî di formula an rewşa: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000967Error: Not a valid id?,Çewtî: Not a id derbasdar e?,
968Estimated Cost,Cost texmînkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530969Evaluation,Nirxandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000970"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Heta eger ne Rules Pricing multiple bi Girîngiya herî bilind heye, pêşengiyê navxweyî ye, wê li jêr tên sepandin:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000971Event,Bûyer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530972Event Location,Cihê bûyerê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000973Event Name,Navê Event,
974Exchange Gain/Loss,Exchange Gain / Loss,
975Exchange Rate Revaluation master.,Master Rêjeya Guhertina Ragihandinê.,
976Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate divê eynî wek {0} {1} ({2}),
977Excise Invoice,baca bi fatûreyên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530978Execution,Birêverbirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000979Executive Search,Rêveber Search,
980Expand All,Expand Hemû,
981Expected Delivery Date,Hêvîkirin Date Delivery,
982Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Divê Dîroka Daxuyaniya Dîrokê Divê piştî Sermarkirina Darmendê,
983Expected End Date,Hêvîkirin Date End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530984Expected Hrs,Expected Hrs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000985Expected Start Date,Hêvîkirin Date Start,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530986Expense,Xercî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000987Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"account Expense / Cudahiya ({0}), divê hesabekî &#39;Profit an Loss&#39; be",
988Expense Account,Account Expense,
989Expense Claim,mesrefan,
990Expense Claim for Vehicle Log {0},Mesrefan ji bo Têkeve Vehicle {0},
991Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Îdîaya {0} berê ji bo Têkeve Vehicle heye,
992Expense Claims,Îdîayên Expense,
993Expense account is mandatory for item {0},account Expense bo em babete wêneke e {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000994Expenses,mesrefên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530995Expenses Included In Asset Valuation,Mesrefên Têkilî Li Di binirxandina sîgorteyê de,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000996Expenses Included In Valuation,Mesrefên di nav Valuation,
997Expired Batches,Bileyên Expired,
998Expires On,ketin ser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530999Expiring On,Derbasbûnê Li ser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001000Expiry (In Days),Expiry (Di Days),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301001Explore,Lêkolîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001002Export E-Invoices,E-Fatûrên Elektronîkî derxînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301003Extra Large,Extra Large,
1004Extra Small,Extra Small,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001005Fail,Biserîneçûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001006Failed,bi ser neket,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301007Failed to create website,Failed to malperê,
1008Failed to install presets,Ji bo pêşniyazên sazkirinê nekin,
1009Failed to login,Têketin têkevin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001010Failed to setup company,Ji bo kompaniya sazkirinê neket,
1011Failed to setup defaults,Sazkirinên mîhengan neçar bûn,
1012Failed to setup post company fixtures,Ji bo sazkirina kompaniya posta peyda neket,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001013Fax,Fax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301014Fee,Xerc,
1015Fee Created,Fee afirandin,
1016Fee Creation Failed,Creating Fee Failed,
1017Fee Creation Pending,Pending Creation Pending,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001018Fee Records Created - {0},Records Fee Created - {0},
1019Feedback,Feedback,
1020Fees,xercên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001021Female,Mê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301022Fetch Data,Fetch Data,
1023Fetch Subscription Updates,Fetch Subscription Updates,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001024Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM teqiya (di nav wan de sub-meclîs),
1025Fetching records......,Fetching records ......,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001026Field Name,Navê Field,
1027Fieldname,Fieldname,
1028Fields,Fields,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001029Fill the form and save it,Formê tije bikin û wê xilas bike,
1030Filter Employees By (Optional),Karmendên Filter Bi (Hilbijarkî),
1031"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filter Fields Row # {0}: Navê Qada <b>{1}</b> divê bi rengek &quot;Link&quot; an &quot;Table MultiSelect&quot; be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301032Filter Total Zero Qty,Filter Total Zero Qty,
1033Finance Book,Book Book,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001034Financial / accounting year.,Financial / salê.,
1035Financial Services,Financial Services,
1036Financial Statements,Rageyendrawekanî Financial,
1037Financial Year,Sala Fînansê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301038Finish,Qedandin,
1039Finished Good,Baş çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001040Finished Good Item Code,Kodê Tiştê Başkirî qedand,
1041Finished Goods,Goods qedand,
1042Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Xilas babet {0} kirin, divê ji bo cureyê Manufacture entry ketin",
1043Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Hilberîna hilberê <b>{0}</b> û Ji bo Hejmar <b>{1}</b> nikarin cûda ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001044First Name,Nav,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301045"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Rejîma darayî mecbûrî ye, bi kerema xwe rejîmê fînanse li pargîdanî set 0 set bicîh bikin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001046Fiscal Year,sala diravî ya,
1047Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Dîroka Dawiya Salê ya Fasîkî divê yek sal piştî Mêjûya Destpêka Sala Fasîkî,
1048Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Malî Sal Date Start û malî Sal End Date bi xwe di sala diravî set {0},
1049Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Dîroka Destpêka Salê Fasîkî divê salek berê ji Dîroka Dawiya Salê ya Fasîkal be,
1050Fiscal Year {0} does not exist,Sal malî {0} tune,
1051Fiscal Year {0} is required,Sal malî {0} pêwîst e,
1052Fiscal Year {0} not found,Sal malî {0} nehate dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001053Fixed Asset,Asset Fixed,
1054Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Babetê Asset Fixed, divê babete non-stock be.",
1055Fixed Assets,Maldarî Fixed,
1056Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Piştî Requests Material hatine automatically li ser asta re-da babete rabûye,
1057Following accounts might be selected in GST Settings:,Di hesabên GST de bêne hilbijartin:,
1058Following course schedules were created,Di çarçoveyek kursên rêbazan de hatine afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301059Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Babetê {0 wekî tişt {1} nayê nîşankirin. Hûn dikarin wan wekî {1} tiştê ku ji mastera wê ya gotarê bikêr bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001060Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Pirsên jêrîn {0} ne wekî wekî {1} nîşankirin. Hûn dikarin ji wan re xuya bikin ku ji {1} tiştê ji masterê xwe ve,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301061Food,Xûrek,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001062"Food, Beverage & Tobacco","Food, Beverage &amp; tutunê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301063For,Bo,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001064"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Ji bo tomar &#39;Product Bundle&#39;, Warehouse, Serial No û Batch No wê ji ser sifrê &#39;Lîsteya Packing&#39; nirxandin. Ger Warehouse û Batch No bo hemû tomar bo barkirinê bo em babete ti &#39;Bundle Product&#39; eynî ne, wan nirxan dikare li ser sifrê Babetê serekî ketin, nirxên wê bê kopîkirin to &#39;tê de Lîsteya&#39; sifrê.",
1065For Employee,ji bo karkirinê,
1066For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Ji bo Diravan (Manufactured Qty) wêneke e,
1067For Supplier,ji bo Supplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301068For Warehouse,Ji bo Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001069For Warehouse is required before Submit,Ji bo Warehouse berî pêwîst e Submit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301070"For an item {0}, quantity must be negative number","Ji bo an item {0}, hejmar divê hejmareke neyînî be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001071"For an item {0}, quantity must be positive number","Ji bo tiştek {0}, hejmar hejmara hejmara erênî ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301072"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","Ji bo karta kar {0, hûn tenê dikarin têketina depoyê ya celebê Trans Veguhastina Materyalê ji bo çêkirinê ’çêbikin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001073"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Ji bo row {0} li {1}. To de {2} di rêjeya Babetê, rêzikan {3} jî, divê di nav de bê",
1074For row {0}: Enter Planned Qty,Ji bo row {0},
1075"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên credit dikare li dijî entry debit din ve girêdayî",
1076"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên debit dikare li dijî entry credit din ve girêdayî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301077Forum Activity,Çalakiya Forum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001078Free item code is not selected,Koda belaş belaş nayê hilbijartin,
1079Freight and Forwarding Charges,Koçberên êşkencebûyî tê û şandinê de doz li,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001080Frequency,Pircarînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301081Friday,Roja Înê,
1082From,Ji,
1083From Address 1,Ji Navnîşana 1,
1084From Address 2,Ji Navnîşana 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001085From Currency and To Currency cannot be same,Ji Exchange û To Exchange ne dikarin heman,
1086From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Ji Dîrok û Dîroka Dîroka Di Salê Fînansê de cuda ye,
1087From Date cannot be greater than To Date,Ji Date ne dikarin bibin mezintir To Date,
1088From Date must be before To Date,Ji Date divê berî To Date be,
1089From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Ji Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin Ji Date = {0},
1090From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Ji Dîroka {0} piştî karûbarê karmendê karker nikare {1},
1091From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Ji Dîroka {0} ji ber ku tevlêbûna karkerê nikare Dîrok {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301092From Datetime,Ji Datetime,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001093From Delivery Note,Ji Delivery Note,
1094From Fiscal Year,Ji Sala Fiscal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301095From GSTIN,Ji GSTIN,
1096From Party Name,Ji navê Partiyê,
1097From Pin Code,Kodê ji,
1098From Place,Ji Cihê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001099From Range has to be less than To Range,Ji Range ev be ku kêmtir ji To Range,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301100From State,Ji Dewletê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001101From Time,ji Time,
1102From Time Should Be Less Than To Time,Ji Roja Dem Ji Demjimêr Dibe Ji Bikin,
1103From Time cannot be greater than To Time.,Ji Time ne dikarin bibin mezintir To Time.,
1104"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Ji peydakirinek re di binê pilana berhevokê de, Exempt û Nil pîvandin",
1105From and To dates required,From û To dîrokên pêwîst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301106From date can not be less than employee's joining date,Ji dîrokê nikare bêhtir rojnamevanê karmendê ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001107From value must be less than to value in row {0},Ji nirxê gerek kêmtir ji bo nirxê di rêza be {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301108From {0} | {1} {2},Ji {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001109Fuel Price,sotemeniyê Price,
1110Fuel Qty,Qty mazotê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301111Fulfillment,Bicihanînî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001112Full,Tije,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301113Full Name,Navê tam,
1114Full-time,Dijwar lîstin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001115Fully Depreciated,bi temamî bicūkkirin,
1116Furnitures and Fixtures,Navmal û Fixtures,
1117"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","bikarhênerên berfireh dikarin di bin Groups kirin, di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin",
1118Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,navendên mesrefa berfireh dikarin di bin Groups made di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin,
1119Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,hucûma berfireh dikarin bi tenê di bin &#39;Group&#39; type hucûma tên afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301120Future dates not allowed,Rojên pêşeroj nayê destûr kirin,
1121GSTIN,GSTIN,
1122GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001123Gain/Loss on Asset Disposal,Qezenc / Loss li ser çespandina Asset,
1124Gantt Chart,Chart Gantt,
1125Gantt chart of all tasks.,Gantt chart ji hemû erkên.,
1126Gender,Regez,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301127General,Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001128General Ledger,Ledger giştî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301129Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Daxuyaniya Materyalên Niştimanî (MRP) û Karên Karkeran.,
1130Generate Secret,Secret secret,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001131Get Details From Declaration,Ji Daxuyaniyê Dîtin bistînin,
1132Get Employees,Karmendên xwe bibînin,
1133Get Invocies,Beşdarbûnan bistînin,
1134Get Invoices,Inertan Bikin,
1135Get Invoices based on Filters,Li Filters-ê li ser binê Fatûreyan bistînin,
1136Get Items from BOM,Get Nawy ji BOM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301137Get Items from Healthcare Services,Xizmetên ji Xizmetên Tenduristiyê Bistînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001138Get Items from Prescriptions,Ji bo pêşniyarên peyda bibin,
1139Get Items from Product Bundle,Get Nawy ji Bundle Product,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301140Get Suppliers,Harmend bibin,
1141Get Suppliers By,Bi Dirîkariyê Bişînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001142Get Updates,Get rojanekirî,
1143Get customers from,Ji mişterî bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301144Get from Patient Encounter,Ji Pevçûnê Nexweşiyê bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001145Getting Started,Destpêkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001146GitHub Sync ID,Nasnameya GitHub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001147Global settings for all manufacturing processes.,settings Global ji bo hemû pêvajoyên bi aktîvîteyên.,
1148Go to the Desktop and start using ERPNext,Go to the desktop û dest bi bikaranîna ERPNext,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301149GoCardless SEPA Mandate,Rêveberiya SEPA GoCardless,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001150GoCardless payment gateway settings,Mîhengên gateway ya GoCardless,
1151Goal and Procedure,Armanc û pêkanîn,
1152Goals cannot be empty,Armancên ne vala be,
1153Goods In Transit,Tiştên Di Veguhestinê de,
1154Goods Transferred,Tiştên hatin veguhestin,
1155Goods and Services Tax (GST India),Mal û xizmetan Bacê (gst India),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301156Goods are already received against the outward entry {0},Pêwîstiyên li dijî derveyî derveyî serkeftî tête {0},
1157Government,Rêvebir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001158Grand Total,ÃƒÆ Bi tevahî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301159Grant,Pişgirî,
1160Grant Application,Serîlêdana Grant,
1161Grant Leaves,Grant Leaves,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001162Grant information.,Agahdariyê bide,
1163Grocery,torpîl,
1164Gross Pay,Pay Gross,
1165Gross Profit,Profit Gross,
1166Gross Profit %,Profit% Gross,
1167Gross Profit / Loss,Profit Gross / Loss,
1168Gross Purchase Amount,Şêwaz Purchase Gross,
1169Gross Purchase Amount is mandatory,Şêwaz Purchase Gross wêneke e,
1170Group by Account,Pol destê Account,
1171Group by Party,Koma ji hêla Partiyê ve,
1172Group by Voucher,Pol destê Vienna,
1173Group by Voucher (Consolidated),Koma ji hêla Voucher (vehevkirî),
1174Group node warehouse is not allowed to select for transactions,warehouse node Pol nayê ne bi destûr ji bo muameleyên hilbijêre,
1175Group to Non-Group,Pol to non-Group,
1176Group your students in batches,Pol xwendekarên xwe li lekerên,
1177Groups,Groups,
1178Guardian1 Email ID,Guardian1 ID Email,
1179Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No,
1180Guardian1 Name,Navê Guardian1,
1181Guardian2 Email ID,Guardian2 ID Email,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301182Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001183Guardian2 Name,Navê Guardian2,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001184Guest,Mêvan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001185HR Manager,Manager HR,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301186HSN,HSN,
1187HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001188Half Day,Day Half,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301189Half Day Date is mandatory,Dîroka Nîv Dîv e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001190Half Day Date should be between From Date and To Date,Nîv Date Day divê di navbera From Date û To Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301191Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Dîroka Dîroka Dîroka Dîroka Dîroka Dîroka Navend û Dîroka Dawî be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001192Half Yearly,nîv Hit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001193Half day date should be in between from date and to date,Dîroka nîvê di roja û dîrokê de divê di nav de,
1194Half-Yearly,Nîvsal carekî pişkinînên didanan,
1195Hardware,Car,
1196Head of Marketing and Sales,Head of Marketing û Nest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301197Health Care,Parastina saxlemîyê,
1198Healthcare,Parastina saxlemîyê,
1199Healthcare (beta),Tenduristiyê (beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001200Healthcare Practitioner,Bijîşkdariya Tenduristiyê,
1201Healthcare Practitioner not available on {0},Projektiya tenduristiyê ya tendurustiyê ne li ser {0},
1202Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Projeya tendurustiyê ya tendurustiyê {0} ne li ser {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301203Healthcare Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Tenduristiyê,
1204Healthcare Service Unit Tree,Tree Tree Service,
1205Healthcare Service Unit Type,Tenduristiya Yekîneya Tenduristiyê ya tenduristiyê,
1206Healthcare Services,Xizmetên tenduristiyê,
1207Healthcare Settings,Mîhengên tenduristiyê,
1208Hello,slav,
1209Help Results for,Alîkariya Alîkariya ji bo,
1210High,Bilind,
1211High Sensitivity,Sensîteya Bilind,
1212Hold,Rawestan,
1213Hold Invoice,Rêbaza bisekinin,
1214Holiday,Karbetalî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001215Holiday List,Lîsteya Holiday,
1216Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Rooms Rooms of type {0} li ser {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301217Hotels,Hotel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001218Hourly,Seetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301219Hours,Saet,
1220House rent paid days overlapping with {0},Roja kirêya rojan bi zêdekirina bila {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001221House rented dates required for exemption calculation,Malbata ku ji bo qedexekirinê veqetandina xortên kirêdar heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301222House rented dates should be atleast 15 days apart,Malên xanî yên xanî divê 15 rojan dûr bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001223How Pricing Rule is applied?,Çawa Pricing Rule sepandin?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301224Hub Category,Kategorî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001225Hub Sync ID,Nasnameya Hub Sync,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001226Human Resource,çavkaniyê binirxîne mirovan,
1227Human Resources,Çavkaniyên Mirovî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301228IFSC Code,Kodê IFSC,
1229IGST Amount,Amûr IGST,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001230IP Address,Navnîşana IP&#39;yê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001231ITC Available (whether in full op part),Danûstandinên ITC (gelo di beşa tevahiya opoyê de),
1232ITC Reversed,ITC berevajî kir,
1233Identifying Decision Makers,Daxuyaniya biryara nasnameyê,
1234"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Heke Opt Opt In kontrol kirin, dê paşê dê mişterî bi otomatîkê têkildarî têkildarî têkildarî têkildarî têkildarî têkevin (li ser parastinê)",
1235"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ger Rules Pricing multiple berdewam bi ser keve, bikarhênerên pirsî danîna Priority bi destan ji bo çareserkirina pevçûnan.",
1236"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Gava ku Rêjeya Nirxandinê hilbijartî ji bo &#39;Rêjeya&#39; ji bo hilbijartin, wê dê lîsteya bihayê bidomîne. Rêjeya rêjeya rêjeya rêjeya dawîn e, ji ber vê yekê bila bêbawer bê bikaranîn. Ji ber vê yekê, di veguherandina mîna Biryara Sermê, Biryara Kirê û Niştimanî, dê di qada &#39;Rêjeya&#39; de, ji bilî &#39;Field List Lîsteya Bêjeya&#39;.",
1237"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Eger du an jî zêdetir Rules Pricing dîtin li ser şert û mercên li jor li, Priority sepandin. Girîngî hejmareke di navbera 0 to 20 e dema ku nirxa standard zero (vala) e. hejmara Bilind tê wê wateyê ku ew dê sertir eger ne Rules Pricing multiple bi eynî şert û li wir bigirin.",
1238"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ger hejmara betalîfên ji bo Hevpeymaniya bêkêmasî nebe, bidawîbûna demdêriya vala an jî 0.",
1239"If you have any questions, please get back to us.","Eger pirsên te hebin, ji kerema xwe ve dîsa ji me re bistînin.",
1240Ignore Existing Ordered Qty,Fermandariya Qederê ya heyî ya nezanîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001241Image,Wêne,
1242Image View,Wêne View,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301243Import Data,Daneyên Import,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001244Import Day Book Data,Daneyên Pirtûka Rojê Import bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001245Import Log,Import bike Têkeve Têkeve,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001246Import Master Data,Daneyên Master-ê Import bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001247Import in Bulk,Import li Gir,
1248Import of goods,Importxrac xistin,
1249Import of services,Karûbarên barkirinê,
1250Importing Items and UOMs,Itemsêkirina Tişt û UOM-ê,
1251Importing Parties and Addresses,Partî û Navnîşanên ingêkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301252In Maintenance,Di Tenduristiyê de,
1253In Production,Di Hilberînê de,
1254In Qty,Li Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001255In Stock Qty,In Stock Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301256In Stock: ,Ez bêzarim:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001257In Value,di Nirx,
1258"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Di rewşê de bernameya pir-tier, Ewrûpa dê ji hêla xercê xwe ve girêdayî xerîb be",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001259Inactive,Bêkar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001260Incentives,aborîve,
1261Include Default Book Entries,Navnîşanên Pirtûka Pêvek Bawer bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301262Include Exploded Items,Included Dead Items,
1263Include POS Transactions,Têkiliyên POSê de,
1264Include UOM,UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001265Included in Gross Profit,Di Profitiya Mezin de tête kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301266Income,Hatin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001267Income Account,Account hatina,
1268Income Tax,Bacê hatina,
1269Incoming,Incoming,
1270Incoming Rate,Rate Incoming,
1271Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,hejmara şaş ya Giştî Ledger berheman dîtin. Hûn a Account nerast di mêjera hilbijart.,
1272Increment cannot be 0,Increment nikare bibe 0,
1273Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment bo Pêşbîr {0} nikare bibe 0,
1274Indirect Expenses,Mesref nerasterast di,
1275Indirect Income,Dahata nerasterast di,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301276Individual,Şexsî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001277Ineligible ITC,ITC bêserûber,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301278Initiated,Destpêkirin,
1279Inpatient Record,Qeydkirî ya Nexweş,
1280Insert,Lêzêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001281Installation Note,installation Note,
1282Installation Note {0} has already been submitted,Installation Têbînî {0} ji niha ve hatine radestkirin,
1283Installation date cannot be before delivery date for Item {0},date Installation nikarim li ber roja çêbûna ji bo babet bê {0},
1284Installing presets,Pêşniyarên sazkirinê,
1285Institute Abbreviation,Abbreviation Enstîtuya,
1286Institute Name,Navê Enstîtuya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301287Instructor,Dersda,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001288Insufficient Stock,Stock Têrê nake,
1289Insurance Start date should be less than Insurance End date,date Insurance Serî divê kêmtir ji date Insurance End be,
1290Integrated Tax,Bacê hevgirtî,
1291Inter-State Supplies,Alavên Dewleta Navîn,
1292Interest Amount,Şêwaz Interest,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001293Interests,berjewendiyên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301294Intern,Pizişka destpêker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001295Internet Publishing,Publishing Internet,
1296Intra-State Supplies,Amûrên intra-Dewlet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001297Introduction,Pêşkêş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001298Invalid Attribute,Pêşbîr Invalid,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301299Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Biryareke çewt ya ji bo kirrûbirr û hilberê hilbijartî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001300Invalid Company for Inter Company Transaction.,Pargîdaniya Navgîn a ji bo veguhestina pargîdaniya Inter.,
1301Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN nederbasdar e! GSTIN divê 15 tîp hebe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301302Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN çewt Yekem 2 hejmarên GSTIN divê bi hejmarek dewleta {0} bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re re hevkar bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001303Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN nederbasdar e! Vîzyona ku we têkevî bi formata GSTIN re hevber nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301304Invalid Posting Time,Wexta Posteyê çewt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001305Invalid attribute {0} {1},taybetmendiyê de çewt {0} {1},
1306Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,dorpêçê de derbasdar e ji bo em babete {0}. Quantity divê mezintir 0 be.,
1307Invalid reference {0} {1},Referansa çewt {0} {1},
1308Invalid {0},Invalid {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301309Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ji bo Veguhestina Pargîdaniya Inter {0 In betal e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001310Invalid {0}: {1},Invalid {0}: {1},
1311Inventory,Inventory,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301312Investment Banking,Banking Investment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001313Investments,învêstîsîaên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301314Invoice,Biha,
1315Invoice Created,Invoice afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001316Invoice Discounting,Pêşkêşkirina Pêşkêşvanê,
1317Invoice Patient Registration,Pêwîstiya Nexweşê,
1318Invoice Posting Date,Bi fatûreyên Mesaj Date,
1319Invoice Type,bi fatûreyên Type,
1320Invoice already created for all billing hours,Daxistina ji bo hemû demjimêrên hemî damezrandin,
1321Invoice can't be made for zero billing hour,Bêguman nikare saet ji bo sisiyan bêdeng nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301322Invoice {0} no longer exists,Invoice {0} no longer exists,
1323Invoiced,Invoiced,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001324Invoiced Amount,Şêwaz fatore,
1325Invoices,fatûreyên,
1326Invoices for Costumers.,Bersivên ji bo Xerîdar.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001327Inward supplies from ISD,Navçeyên hundir ji ISD radigirin,
1328Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Materyalên hundur ên ku mûçeya berevajî hene (ji bilî 1 &amp; 2 li jor),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001329Is Active,çalak e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001330Is Default,e Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001331Is Existing Asset,Ma karpêkirî Asset,
1332Is Frozen,e Frozen,
1333Is Group,Is Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301334Issue,Pirs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001335Issue Material,Doza Material,
1336Issued,weşand,
1337Issues,pirsên,
1338It is needed to fetch Item Details.,Ev pêwîst e ji bo pędivî Details Babetê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301339Item,Şanî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001340Item 1,Babetê 1,
1341Item 2,Babetê 2,
1342Item 3,Babetê 3,
1343Item 4,Babetê 4,
1344Item 5,Babetê 5,
1345Item Cart,Têxe vî babetî,
1346Item Code,Code babetî,
1347Item Code cannot be changed for Serial No.,Code babete dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin,
1348Item Code required at Row No {0},Code babete pêwîst li Row No {0},
1349Item Description,Babetê Description,
1350Item Group,Babetê Group,
1351Item Group Tree,Babetê Pol Tree,
1352Item Group not mentioned in item master for item {0},Babetê Pol di master babete bo em babete behsa ne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301353Item Name,Navê Navekî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001354Item Price added for {0} in Price List {1},Babetê Price added for {0} li List Price {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301355"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Barkirina Barkirina çend caran tête navnîşan Lîsteyê, Berpirsiyar / Mişterî, Pirtûka Giştî, UOM, Qty û Dates.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001356Item Price updated for {0} in Price List {1},Babetê Price ve ji bo {0} li List Price {1},
1357Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Row {0}: {1} {2} ya sîteya li jorê &#39;{1}&#39; nîne,
1358Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Bacê babete {0} de divê hesabê type Bacê an Hatinê an jî Expense an Chargeable hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301359Item Template,Şablon Şablon,
1360Item Variant Settings,Peldanka Variant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001361Item Variant {0} already exists with same attributes,Babetê Variant {0} ji xwe bi taybetmendiyên xwe heman heye,
1362Item Variants,Variants babetî,
1363Item Variants updated,Babetê Variant nûve kir,
1364Item has variants.,Em babete Guhertoyên.,
1365Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Babetê, divê bikaranîna &#39;Get Nawy ji Purchase Receipts&#39; button bê zêdekirin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001366Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,rêjeya muhletan babete ji nuh ve ji ber kefte mesrefa mîqdara fîşeke,
1367Item variant {0} exists with same attributes,variant babete {0} bi taybetmendiyên xwe heman heye,
1368Item {0} does not exist,Babetê {0} tune,
1369Item {0} does not exist in the system or has expired,"Babetê {0} nayê di sîstema tune ne, an jî xelas bûye",
1370Item {0} has already been returned,Babetê {0} ji niha ve hatine vegerandin,
1371Item {0} has been disabled,Babetê {0} neçalakirin,
1372Item {0} has reached its end of life on {1},Babetê {0} dawiya wê ya jiyanê li ser gihîşt {1},
1373Item {0} ignored since it is not a stock item,Babetê {0} hesibandin ji ber ku ew e ku em babete stock ne,
1374"Item {0} is a template, please select one of its variants","Babetê {0} a şablonê ye, ji kerema xwe ve yek ji Guhertoyên xwe hilbijêre",
1375Item {0} is cancelled,Babetê {0} betal e,
1376Item {0} is disabled,Babetê {0} neçalak e,
1377Item {0} is not a serialized Item,Babetê {0} e a babete weşandin ne,
1378Item {0} is not a stock Item,Babetê {0} e a stock babete ne,
1379Item {0} is not active or end of life has been reached,Babetê {0} e çalak ne jî dawiya jiyana gihîştiye,
1380Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Babetê {0} e setup bo Serial Nos ne. Kontrol bike master babetî,
1381Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Babetê {0} e setup bo Serial Nos ne. Stûna divê vala be,
1382Item {0} must be a Fixed Asset Item,"Babetê {0}, divê babete Asset Fixed be",
1383Item {0} must be a Sub-contracted Item,"Babetê {0}, divê babete-bînrawe bi peyman be",
1384Item {0} must be a non-stock item,"Babetê {0}, divê babete non-stock be",
1385Item {0} must be a stock Item,Babetê {0} divê stock babete be,
1386Item {0} not found,Babetê {0} nehate dîtin,
1387Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Babetê {0} di &#39;Delîlên Raw Supplied&#39; sifrê li Purchase Kom nehate dîtin {1},
1388Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Babetê {0}: QTY fermana {1} nikare were kêmî ji kêm QTY da {2} (danasîn li babete).,
1389Item: {0} does not exist in the system,Babet: {0} nayê di sîstema tune,
1390Items,Nawy,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301391Items Filter,Filter Filter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001392Items and Pricing,Nawy û Pricing,
1393Items for Raw Material Request,Tiştên ji bo Daxwaza Raweya Raw,
1394Job Card,Kartê kar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301395Job Description,Job Description,
1396Job Offer,Pêşniyarê kar,
1397Job card {0} created,Karta karta {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001398Jobs,Jobs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301399Join,Bihevgirêdan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001400Journal Entries {0} are un-linked,Journal Arşîva {0} un-girêdayî ne,
1401Journal Entry,Peyam di Journal,
1402Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Peyam di kovara {0} nayê Hesabê te nîne {1} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî din fîşeke,
1403Kanban Board,Kanban Board,
1404Key Reports,Raporên sereke,
1405LMS Activity,Alakiya LMS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301406Lab Test,Test test,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001407Lab Test Report,Report Report Lab,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301408Lab Test Sample,Sample Lab Lab,
1409Lab Test Template,Template Test Lab,
1410Lab Test UOM,UOM Lab Lab,
1411Lab Tests and Vital Signs,Lîsteyên Tebûr û Nîşaneyên Navneteweyî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001412Lab result datetime cannot be before testing datetime,Di encama datemê de ji ber encamên labehê vebigere pêşî nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301413Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Datetime lab testê ji beriya datetime berdin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001414Label,Awanasî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301415Laboratory,Lêkolînxane,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001416Language Name,Navê zimanê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301417Large,Mezin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001418Last Communication,Ragihandina dawî,
1419Last Communication Date,Last Date Ragihandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001420Last Name,Paşnav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001421Last Order Amount,Last Order Mîqdar,
1422Last Order Date,Last Order Date,
1423Last Purchase Price,Bargêrîna Dawîn,
1424Last Purchase Rate,Last Rate Purchase,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301425Latest,Dawîtirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001426Latest price updated in all BOMs,Buhayê herî dawî ya BOM di nû de nûvekirin,
1427Lead,Gûlle,
1428Lead Count,View Lead,
1429Lead Owner,Xwedîyê Lead,
1430Lead Owner cannot be same as the Lead,Xwedîyê Lead nikare bibe wek beşa Komedî de,
1431Lead Time Days,Rê Time Rojan,
1432Lead to Quotation,Rê ji bo Quotation,
1433"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Rêça te alîkarîya te bike business, lê zêde bike hemû têkiliyên xwe û zêdetir wek rêça te",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301434Learn,Fêrbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001435Leave Approval Notification,Daxuyaniya Şandina Şandê bistînin,
1436Leave Blocked,Dev ji astengkirin,
1437Leave Encashment,Dev ji Encashment,
1438Leave Management,Dev ji Management,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301439Leave Status Notification,Şerta Rewşa Çepê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001440Leave Type,Type Leave,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301441Leave Type is madatory,Tîpa vekin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001442Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Dev ji Type {0} nikare bê veqetandin, ji ber ku bê pere bihêle",
1443Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Dev ji Type {0} ne dikare were hilgirtin-bicîkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301444Leave Type {0} is not encashable,Vebijêrk {0} nehêle ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001445Leave Without Pay,Leave Bê Pay,
1446Leave and Attendance,Dev û Beşdariyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301447Leave application {0} already exists against the student {1},Ji bo xwendekaran {0} ji ber ku ji xwendekaran ve hat berdan heye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001448"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave nikarim li ber terxan kirin {0}, wekî parsenga îzinê jixwe-hilgire hatiye şandin, di qeyda dabeşkirina îzna pêş {1}",
1449"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave ne dikarin bên bicîhkirin / berî {0} betalkirin, wekî parsenga îzinê jixwe-hilgire hatiye şandin, di qeyda dabeşkirina îzna pêş {1}",
1450Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave a type {0} nikare were êdî ji {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001451Leaves,Dikeve,
1452Leaves Allocated Successfully for {0},Pelên bi awayekî serketî ji bo bi rêk û {0},
1453Leaves has been granted sucessfully,Gelek destûr dan,
1454Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Pelên divê li mamoste ji 0.5 terxan kirin,
1455Leaves per Year,Dihêle per Sal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301456Ledger,Ledger,
1457Legal,Mafî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001458Legal Expenses,Mesref Yasayî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001459Letter Head,nameya Serokê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001460Letter Heads for print templates.,Serên nameyek ji bo şablonan print.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001461Level,Serrast,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301462Liability,Bar,
1463License,Îcaze,
1464Lifecycle,Lifecycle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001465Limit,Sînorkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001466Limit Crossed,Sînora Crossed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301467Link to Material Request,Link to Material Request,
1468List of all share transactions,Lîsteya danûstandinên hemî parve bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001469List of available Shareholders with folio numbers,Lîsteya parvekirî yên bi bi hejmarên folio re hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301470Loading Payment System,Pergala Paydayê,
1471Loan,Sened,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001472Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Dîroka Destpêkê û Kevana Dravê Barkirina Dravê Dagirkirinê mecbûr in,
1473Loans (Liabilities),Deyn (Deynên),
1474Loans and Advances (Assets),Deynan û pêşketina (Maldarî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301475Local,Herêmî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301476Log,Rojname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001477Logs for maintaining sms delivery status,Têketin ji bo parastina statûya delivery sms,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301478Lost,Windabû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001479Lost Reasons,Sedemên winda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301480Low,Nizm,
1481Low Sensitivity,Sensiyatîfa kêm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001482Lower Income,Dahata Lower,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301483Loyalty Amount,Amûdê,
1484Loyalty Point Entry,Entity Entity Entry,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001485Loyalty Points,Points of loyalty,
1486"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Points of loyalty will be calculated ((via via Sales Invoice), ji hêla faktora kolektîfê re behsa kirê ye.",
1487Loyalty Points: {0},Pîvanên Baweriyê: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301488Loyalty Program,Program,
1489Main,Ser,
1490Maintenance,Lênerrînî,
1491Maintenance Log,Log-Maintenance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001492Maintenance Manager,Manager Maintenance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001493Maintenance Schedule,Cedwela Maintenance,
1494Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Maintenance nehatî ji bo hemû tomar bi giştî ne. Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; klîk bike,
1495Maintenance Schedule {0} exists against {1},Maintenance Cedwela {0} dijî heye {1},
1496Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Cedwela {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
1497Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Rewşa Tenduristiyê divê betal bike an qedexekirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001498Maintenance User,Maintenance Bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001499Maintenance Visit,Maintenance Visit,
1500Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Visit {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
1501Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},date destpêka Maintenance nikarim li ber roja çêbûna ji bo Serial No be {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301502Make,Kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001503Make Payment,azaran,
1504Make project from a template.,Projeyek ji pêlavekê çêbikin.,
1505Making Stock Entries,Making Stock Arşîva,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001506Male,Nêrî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001507Manage Customer Group Tree.,Manage Mişterî Pol Tree.,
1508Manage Sales Partners.,Manage Partners Sales.,
1509Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.,
1510Manage Territory Tree.,Manage Tree Herêmê.,
1511Manage your orders,Manage fermana xwe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301512Management,Serekî,
1513Manager,Rêvebir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001514Managing Projects,birêvebirina Projeyên,
1515Managing Subcontracting,birêvebirina îhaleya,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001516Mandatory,Bicî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001517Mandatory field - Academic Year,warê Mandatory - Year (Ekadîmî),
1518Mandatory field - Get Students From,warê Mandatory - Get Xwendekarên From,
1519Mandatory field - Program,warê Mandatory - Program,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301520Manufacture,Çêkirin,
1521Manufacturer,Çêker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001522Manufacturer Part Number,Manufacturer Hejmara Part,
1523Manufacturing,manufacturing,
1524Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantity wêneke e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001525Mapping,Mapping,
1526Mapping Type,Tîpa Mapping,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301527Mark Absent,Mark Absent,
1528Mark Attendance,Beşdariya Mark,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001529Mark Half Day,Day Mark Half,
1530Mark Present,Present Mark,
1531Marketing,marketing,
1532Marketing Expenses,Mesref marketing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301533Marketplace,Marketplace,
1534Marketplace Error,Çewtiya Marketplace,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301535Masters,Masters,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001536Match Payments with Invoices,Payments Match bi fatûreyên,
1537Match non-linked Invoices and Payments.,Hev hisab ne-girêdayî û Payments.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301538Material,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001539Material Consumption,Kişandina materyalê,
1540Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Serdanîna Amûdê di Guhertoya Manufacturing Setup de ne.,
1541Material Receipt,Meqbûz maddî,
1542Material Request,Daxwaza maddî,
1543Material Request Date,Maddî Date Daxwaza,
1544Material Request No,Daxwaza Material na,
1545"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Daxwaza Materyalê nehatiye afirandin, wekî ku hebên ji bo Raw Rawên ku jixwe ve tê de hene.",
1546Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Daxwaza maddî yên herî zêde {0} de ji bo babet {1} dijî Sales Order kirin {2},
1547Material Request to Purchase Order,Daxwaza madî ji bo Buy Order,
1548Material Request {0} is cancelled or stopped,Daxwaza maddî {0} betal e an sekinî,
1549Material Request {0} submitted.,Daxwaza Material {0} şandin.,
1550Material Transfer,Transfer maddî,
1551Material Transferred,Materyal veguhestin,
1552Material to Supplier,Madî ji bo Supplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301553Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Naveroka Xweşandina Max Maximum ji mûçeya herî zêde ya xemgîniyê xuya dibe {0} Daxistina Xweseriya Bacê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001554Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Divê giştiyên maksî ji sifir mezintir bibe ku berjewendiyên xwe bigirin,
1555Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max discount destûr bo em babete: {0} {1}% e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301556Max: {0},Max: {0},
1557Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Nimûneyên herî zêde - {0} dikare ji bo Batch {1} û Peldanka {2} tê parastin.,
1558Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Nimûneyên Nêzîkî - {0} jixwe ji bo Batch {1} û Tişta {2} di Batch {3 already de hatine girtin.,
1559Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Mîqdara herî maqûl ya jibo component 0} derbasdar e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001560Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Gelek mûçeya nirxê {0} zêdeyî {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301561Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Gelek xercê karmendê {0} zêde dike {1},
1562Maximum discount for Item {0} is {1}%,Daxwaza herî zêde ji bo Item 0} tê 1}%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001563Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Destûra herî qedexeya di nav vala vala {0} de {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301564Medical,Pizişkî,
1565Medical Code,Kodê bijîşk,
1566Medical Code Standard,Standard Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001567Medical Department,Daîreya lênêrînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301568Medical Record,Radyoya Tenduristiyê,
1569Medium,Medya,
1570Meeting,Hevdîtinî,
1571Member Activity,Çalakiya Endamê,
1572Member ID,Nasnameya Endamê,
1573Member Name,Navê Navê,
1574Member information.,Agahdariya Endamê.,
1575Membership,Endamî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001576Membership Details,Agahdariya Agahdariyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301577Membership ID,Nasnameya endam,
1578Membership Type,Tîpa Endamê,
1579Memebership Details,Agahdariya Memêber,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001580Memebership Type Details,Agahdariyên Şertên Memêkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301581Merge,Bihevkelyan,
1582Merge Account,Account Account,
1583Merge with Existing Account,Bi Hesabê heyî ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001584"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Yedega tenê mimkun e, eger taybetiyên jêrîn heman in hem records in. E Group, Type Root, Company",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001585Message Examples,Nimûne Message,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001586Message Sent,Peyam nehat şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001587Method,Awa,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001588Middle Income,Dahata Navîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001589Middle Name,Navê navbendî,
1590Middle Name (Optional),Navê Navîn (Li gorî daxwazê),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001591Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt nikare ji Max Amt mezintir be,
1592Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty ne dikarin bibin mezintir Max Qty,
1593Minimum Lead Age (Days),Siparîşa hindiktirîn Lead Age (Days),
1594Miscellaneous Expenses,Mesref Hemecore,
1595Missing Currency Exchange Rates for {0},Exchange wenda Exchange ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301596Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Şîfreya emailê ji bo belavkirinê. Ji kerema xwe veguhastin li Settings Settings.,
1597"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ji bo Nasnavê Nasnav, API Key or Shopify URL",
1598Mode of Payment,Mode Kredî,
1599Mode of Payments,Mode Serê,
1600Mode of Transport,Modeya veguherînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001601Mode of Transportation,Mode Veguhestinê,
1602Mode of payment is required to make a payment,Mode dayinê pêwist e ji bo ku tezmînat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301603Model,Cins,
1604Moderate Sensitivity,Sensîteya Navendî ya Navendî,
1605Monday,Duşem,
1606Monthly,Mehane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001607Monthly Distribution,Belavkariya mehane,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301608More,Zêde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001609More Information,Information More,
1610More than one selection for {0} not allowed,Ji hilbijartina zêdetir ji {0} nayê destûr kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301611More...,Zêde...,
1612Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video,
1613Move,Barkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001614Move Item,Babetê move,
1615Multi Currency,Multi Exchange,
1616Multiple Item prices.,bihayê babet Multiple.,
1617Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Bernameya Bila Loyalty ya ji bo Mişteriyê dît. Ji kerema xwe bi destane hilbijêrin.,
1618"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rules Price Multiple bi pîvanên heman heye, ji kerema xwe ve çareser şer ji aliyê hêzeke pêşanî. Rules Biha: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301619Multiple Variants,Pirrjimar Pirrjimar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001620Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,salan malî Multiple ji bo roja {0} hene. Ji kerema xwe ve şîrketa ku di sala diravî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301621Music,Mûzîk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001622My Account,My Account,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001623Name error: {0},error Name: {0},
1624Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Name ji Account nû. Not: Ji kerema xwe, hesabên ji bo muşteriyan û Bed biafirîne",
1625Name or Email is mandatory,Navê an Email wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301626Nature Of Supplies,Xweseriya Xwezayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001627Navigating,rêveçûna,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301628Needs Analysis,Needs Analysis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001629Negative Quantity is not allowed,Elemanekî negatîvî nayê ne bi destûr,
1630Negative Valuation Rate is not allowed,Rate Valuation neyînî nayê ne bi destûr,
1631Negotiation/Review,Daxuyanî / Çavdêriya,
1632Net Asset value as on,nirxa Asset Net ku li ser,
1633Net Cash from Financing,Cash Net ji Fînansa,
1634Net Cash from Investing,Cash Net ji Investing,
1635Net Cash from Operations,Cash Net ji operasyonên,
1636Net Change in Accounts Payable,Change Net di Accounts cîhde,
1637Net Change in Accounts Receivable,Change Net li hesabê hilgirtinê,
1638Net Change in Cash,Change Net di Cash,
1639Net Change in Equity,Change Net di Sebra min,
1640Net Change in Fixed Asset,Change Net di Asset Fixed,
1641Net Change in Inventory,Change Net di Inventory,
1642Net ITC Available(A) - (B),Net ITC ITapkirî (A) - (B),
1643Net Pay,Pay net,
1644Net Pay cannot be less than 0,Pay Net nikare bibe kêmtir ji 0,
1645Net Profit,Profitiya Netewe,
1646Net Salary Amount,Mûçeya Kardariyê ya Net,
1647Net Total,Total net,
1648Net pay cannot be negative,pay Net ne dikare bibe neyînî,
1649New Account Name,New Name Account,
1650New Address,New Address,
1651New BOM,New BOM,
1652New Batch ID (Optional),Batch ID New (Li gorî daxwazê),
1653New Batch Qty,Batch New Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001654New Company,New Company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001655New Cost Center Name,New Name Navenda Cost,
1656New Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî New,
1657New Customers,muşteriyan New,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301658New Department,Wezareta Nû,
1659New Employee,Karmendê Nû,
1660New Location,Cihê nû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001661New Quality Procedure,Procedura nû ya kalîteyê,
1662New Sales Invoice,New bi fatûreyên Sales,
1663New Sales Person Name,Navê New Person Sales,
1664New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"No New Serial ne dikarin Warehouse hene. Warehouse kirin, divê ji aliyê Stock Peyam an Meqbûz Purchase danîn",
1665New Warehouse Name,New Name Warehouse,
1666New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},limit credit New kêmtir ji yê mayî niha ji bo mişterî e. limit Credit heye Hindîstan be {0},
1667New task,erka New,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301668New {0} pricing rules are created,Qanûna nirxên nû ya {0} têne afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001669Newsletters,bultenên me,
1670Newspaper Publishers,Weşanxane rojnameya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301671Next,Piştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001672Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next Contact By nikare bibe wek Email Address Lead,
1673Next Contact Date cannot be in the past,Next Contact Date ne di dema borî de be,
1674Next Steps,Steps Next,
1675No Action,Actionalakî tune,
1676No Customers yet!,No muşteriyan yet!,
1677No Data,No Data,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301678No Delivery Note selected for Customer {},Naveroka Hilbijartinê Na ku ji bo Meriv {},
1679No Employee Found,Karkerek nehat dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001680No Item with Barcode {0},No babet bi Barcode {0},
1681No Item with Serial No {0},No babet bi Serial No {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001682No Items available for transfer,Naveroka ku ji bo veguhestinê nîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301683No Items selected for transfer,Naveroka hilbijartinê ji bo veguhastinê tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001684No Items to pack,No babet to pack,
1685No Items with Bill of Materials to Manufacture,No babet bi Bill ji materyalên ji bo Manufacture,
1686No Items with Bill of Materials.,No madeyên bi Bill of Material.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001687No Permission,No Destûr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001688No Remarks,No têbînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301689No Result to submit,Ne encam nabe ku şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001690No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Pêvek Mûçeya No Salary ji bo {1} roja xuyakirin {0},
1691No Staffing Plans found for this Designation,No Plansing Staffing ji bo vê Nimûneyê nehat dîtin,
1692No Student Groups created.,No komên xwendekaran tên afirandin.,
1693No Students in,No Xwendekarên li,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301694No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Naveroka Danûbarên Bexdayê ji bo Salê Fînansê ve hat dîtin.,
1695No Work Orders created,Naveroka Karkeran nehat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001696No accounting entries for the following warehouses,No entries hisêba ji bo wargehan de li jêr,
1697No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,No çalak an Salary default Structure dîtin ji bo karker {0} ji bo dîrokan dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301698No contacts with email IDs found.,Têkilî bi nasnameyên email-ê nehat dîtin.,
1699No data for this period,Daneyên vê ji bo vê demê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001700No description given,No description dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301701No employees for the mentioned criteria,Ji bo krîterên nirxên ne karmendan tune,
1702No gain or loss in the exchange rate,Ne rêjeya neheqiyê an winda tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001703No items listed,No tomar di lîsteyê de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301704No items to be received are overdue,Ti tiştên ku bêne qebûlkirin tune ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001705No material request created,Naveroka maddî tune ne,
1706No more updates,No updates more,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301707No of Interactions,Naverokî tune,
1708No of Shares,Naveroka ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001709No pending Material Requests found to link for the given items.,Naveroka Daxuyaniya Pêdivî nîne ku ji bo daneyên peywendîdar ve girêdayî.,
1710No products found,Ti hilber nehat dîtin,
1711No products found.,No berhemên dîtin.,
1712No record found,No rekor hate dîtin,
1713No records found in the Invoice table,No records dîtin li ser sifrê bi fatûreyên,
1714No records found in the Payment table,No records dîtin li ser sifrê (DGD),
1715No replies from,No bersivęn wan ji,
1716No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Ne pûçek hebê nedîtiye ku ji bo pîvanên jorîn hejmar an jî heqê heqê heqê xwe vekirî pêşkêş kir,
1717No tasks,No erkên,
1718No time sheets,No sheets dem,
1719No values,Nirxên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301720No {0} found for Inter Company Transactions.,No {0} ji bo Kompaniya Navnetewî ve tê dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001721Non GST Inward Supplies,Amûrên hundur ên ne GST,
1722Non Profit,Profit non,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301723Non Profit (beta),Non Profit (beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001724Non-GST outward supplies,Materyalên derveyî yên ne-GST,
1725Non-Group to Group,Non-Pol to Group,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001726None,Netû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001727None of the items have any change in quantity or value.,Ne yek ji tomar ti guhertinê di dorpêçê de an nirxê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301728Nos,Nos,
1729Not Available,Not Available,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001730Not Marked,Marked ne,
1731Not Paid and Not Delivered,Paid ne û Delivered ne,
1732Not Permitted,destûrdayî ne,
1733Not Started,Destpêkirin ne,
1734Not active,çalak ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301735Not allow to set alternative item for the item {0},Ne destûrê ji bo tiştek alternatîf hilbijêre {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001736Not allowed to update stock transactions older than {0},destûra te ya rojanekirina muameleyên borsayê yên kevintir ji {0},
1737Not authorized to edit frozen Account {0},destûr ne ji bo weşînertiya frozen Account {0},
1738Not authroized since {0} exceeds limits,authroized ne ji ber ku {0} dibuhure ji sînorên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001739Not permitted for {0},ji bo destûr ne {0},
1740"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nayê destnîşankirin, wekî pêwîst be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301741Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nayê destûr kirin. Ji kerema xwe binivîse navenda yekîneyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001742Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Têbînî: Ji ber / Date: Çavkanî qat bi destûr rojan credit mişterî destê {0} roj (s),
1743Note: Item {0} entered multiple times,Têbînî: em babet {0} ketin çend caran,
1744Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Têbînî: em Peyam Pere dê ji ber ku tên afirandin, ne bê &#39;Cash an Account Bank&#39; ne diyar bû",
1745Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Têbînî: em System bi wê jî li ser-teslîmkirinê û ser-booking ji bo babet {0} wek dikele, an miqdar 0 e",
1746Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Têbînî: e balance îzna bes ji bo Leave Type tune ne {0},
1747Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,"Nîşe: Ev Navenda Cost a Group e. Can entries, hesabgirê li dijî komên ku ne.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301748Note: {0},Têbînî: {0},
1749Notes,Notes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001750Nothing is included in gross,Nu tişt di grûpê de ne tête kirin,
1751Nothing more to show.,Tiştek din nîşan bidin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301752Nothing to change,Tiştek guhartin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001753Notice Period,Notice Period,
1754Notify Customers via Email,Bi rêya Peywendîdarên Îmêlê agahdar bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001755Number,Jimare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001756Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Hejmara Depreciations civanan ne dikarin bibin mezintir Hejmara Depreciations,
1757Number of Interaction,Hejmara Nimite,
1758Number of Order,Hejmara Order,
1759"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Gelek hesabê nû, ew ê nav navê navnîşê wek pêşnivîsa tête",
1760"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Hejmara navenda lêçûnên nû, dê navendê navendê navendê navendê ya nîqaşê bibin",
1761Number of root accounts cannot be less than 4,Hejmara hesabên root nikare ji 4 kêmtir be,
1762Odometer,Green,
1763Office Equipments,Teçxîzatên hatiye Office,
1764Office Maintenance Expenses,Mesref Maintenance Office,
1765Office Rent,Office Rent,
1766On Hold,Li Hold,
1767On Net Total,Li ser Net Total,
1768One customer can be part of only single Loyalty Program.,Mirov dikare bibe beşdariya bernameya yekdewletiya yekane.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001769Online Auctions,Auctions bike,
1770Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Tenê Applications bi statûya Leave &#39;status&#39; û &#39;Redkirin&#39; dikare were şandin,
1771"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Tenê Serdana Xwendekaran bi statuya &quot;pejirandî&quot; ê dê di binê jêrîn de bê hilbijartin.,
1772Only users with {0} role can register on Marketplace,Tenê bikarhênerên ku bi {0} role dikare dikarin li ser Marketplace qeyd bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301773Open BOM {0},Open BOM {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001774Open Item {0},Babetê Open {0},
1775Open Notifications,Open Notifications,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301776Open Orders,Rêvebirên vekirî,
1777Open a new ticket,Firotineke nû vekin,
1778Opening,Dergeh,
1779Opening (Cr),Opening (Cr),
1780Opening (Dr),Opening (Dr),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001781Opening Accounting Balance,Vekirina Balance Accounting,
1782Opening Accumulated Depreciation,Vekirina Farhad. Accumulated,
1783Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Vekirina Farhad. Accumulated gerek kêmtir ji bo ku bibe yeksan û {0},
1784Opening Balance,Bal kişandin,
1785Opening Balance Equity,Opening Sebra Balance,
1786Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Vekirina Date û roja dawî divê di heman sala diravî be,
1787Opening Date should be before Closing Date,Vekirina Date divê berî Girtina Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301788Opening Entry Journal,Vebijêrtina Navnîşana Çandî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001789Opening Invoice Creation Tool,Di Vebijandina Destûra Rêkeftinê de vekin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301790Opening Invoice Item,Di veguhestina Şîfreyê de vekin,
1791Opening Invoices,Daxuyaniya vekirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001792Opening Invoices Summary,Vebijêrk Barkirina Vegerînê,
1793Opening Qty,vekirina Qty,
1794Opening Stock,vekirina Stock,
1795Opening Stock Balance,Vekirina Balance Stock,
1796Opening Value,Nirx vekirinê,
1797Opening {0} Invoice created,Di vekişînê de {0} vekirî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301798Operation,Emelî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001799Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasyona Time divê mezintir 0 bo operasyonê bibin {0},
1800"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasyona {0} êdî ji hemû dema xebatê di linux {1}, birûxîne operasyona nav operasyonên piralî",
1801Operations,operasyonên,
1802Operations cannot be left blank,Operasyonên bi vala neyê hiştin,
1803Opp Count,View opp,
1804Opp/Lead %,Opp /% Lead,
1805Opportunities,derfetên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301806Opportunities by lead source,Opportunities by lead source,
1807Opportunity,Fersend,
1808Opportunity Amount,Amûdê Dike,
1809Optional Holiday List not set for leave period {0},Lîsteya betalên niştecihan nayê destnîşankirin {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001810"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Bixwe. Sets currency default şîrketê, eger xwe dişinî ne.",
1811Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Bixwe. Vê mîhengê wê were bikaranîn ji bo palavtina karê cuda cuda.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001812Options,Vebijêrkên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001813Order Count,Order View,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301814Order Entry,Entry Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001815Order Value,Order Nirx,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301816Order rescheduled for sync,Fermana ji bo syncê veguhestin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001817Order/Quot %,Kom / quot%,
1818Ordered,emir kir,
1819Ordered Qty,emir kir Qty,
1820"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Fermandar Qty: Hêjmar ji bo kirînê ferman da, lê negirtî.",
1821Orders,ordênên,
1822Orders released for production.,Emir ji bo hilberîna berdan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301823Organization,Sazûman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001824Organization Name,Navê rêxistina,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001825Other,Yên din,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001826Other Reports,din Reports,
1827"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Materyalên din ên derveyî (Nil nirxandin, Pezakirin)",
1828Others,yên din,
1829Out Qty,out Qty,
1830Out Value,Nirx out,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301831Out of Order,Xirab,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001832Outgoing,nikarbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301833Outstanding,Mayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001834Outstanding Amount,mayî,
1835Outstanding Amt,Outstanding Amt,
1836Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques Outstanding û meden ji bo paqijkirina,
1837Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Outstanding ji bo {0} nikare were kêmî ji sifir ({1}),
1838Outward taxable supplies(zero rated),Pêdivîyên baca baca derve (bi rêjeya zero),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301839Overdue,Demhatî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001840Overlap in scoring between {0} and {1},Overlap di navbera {0} û {1},
1841Overlapping conditions found between:,şert û mercên gihîjte dîtin navbera:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301842Owner,Xwedî,
1843PAN,TAWE,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301844POS,POS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001845POS Profile,Profile POS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301846POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profê pêwîst e ku ji bo Point-of-Sale bikar bînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001847POS Profile required to make POS Entry,POS Profile pêwîst ji bo Peyam POS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301848POS Settings,POS Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001849Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},"dorpêçê de bi timamî, divê dorpêçê de ji bo babet {0} li row pêşya {1}",
1850Packing Slip,Packing Slip,
1851Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) betalkirin,
1852Paid,tê dayin,
1853Paid Amount,Şêwaz pere,
1854Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Şêwaz pere ne dikarin bibin mezintir total mayî neyînî {0},
1855Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,pereyan + hewe Off Mîqdar ne dikarin bibin mezintir Grand Total,
1856Paid and Not Delivered,Pere û bidana,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001857Parameter,parametreyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001858Parent Item {0} must not be a Stock Item,"Dê û bav babet {0} ne, divê bibe babeta Stock",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301859Parents Teacher Meeting Attendance,Beşdariya Mamosteyê Mamoste,
1860Part-time,Nîvdem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001861Partially Depreciated,Qismen bicūkkirin,
1862Partially Received,Beşdarî wergirtiye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301863Party,Partî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001864Party Name,Name Partiya,
1865Party Type,Type Partiya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301866Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partiya Partiya Partiyê û Partiya {0} hesab e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001867Party Type is mandatory,Type Partiya wêneke e,
1868Party is mandatory,Partiya wêneke e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001869Password,Şîfre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001870Password policy for Salary Slips is not set,Siyaseta şîfreyê ji bo Salary Slips nehatiye destnîşankirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301871Past Due Date,Dîroka Past Past,
1872Patient,Nexweş,
1873Patient Appointment,Serdanek Nexweş,
1874Patient Encounter,Pevçûna Nexweş,
1875Patient not found,Nexweş nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001876Pay Remaining,Pêdivî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301877Pay {0} {1},Pay {0} {1},
1878Payable,Erzan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001879Payable Account,Account cîhde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301880Payment,Diravdanî,
1881Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Payment Cancel. Ji kerema xwe ji berfirehtir ji bo Agahdariya GoCardless binihêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001882Payment Confirmation,Daxuyaniya Tezmînatê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001883Payment Days,Rojan Payment,
1884Payment Document,Dokumentê Payment,
1885Payment Due Date,Payment Date ji ber,
1886Payment Entries {0} are un-linked,Arşîva Payment {0} un-girêdayî ne,
1887Payment Entry,Peyam di peredana,
1888Payment Entry already exists,Peyam di peredana ji berê ve heye,
1889Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Peyam di peredana hatiye guherandin, piştî ku we paş de vekişiyaye. Ji kerema xwe re dîsa ew vekişîne.",
1890Payment Entry is already created,Peyam di peredana ji nuha ve tên afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301891Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Payment failed. Ji kerema xwe ji berfirehtir ji bo Agahdariya GoCardless binihêre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001892Payment Gateway,Gateway Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001893"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Account Gateway tên afirandin ne, ji kerema xwe ve yek bi destan biafirîne.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001894Payment Gateway Name,Navnîşana Gatewayê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001895Payment Mode,Mode Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001896Payment Receipt Note,Payment Meqbûz Note,
1897Payment Request,Daxwaza Payment,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301898Payment Request for {0},Request for {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001899Payment Tems,Tîmên Dravê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301900Payment Term,Termê dayîn,
1901Payment Terms,Şertên Payan,
1902Payment Terms Template,Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001903Payment Terms based on conditions,Li gorî şertan mercên dayinê,
1904Payment Type,Type Payment,
1905"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type pereyî, divê yek ji peyamek be, Pay û Şandina Hundirîn",
1906Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Payment dijî {0} {1} nikare were mezintir Outstanding Mîqdar {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301907Payment of {0} from {1} to {2},Payment ji {0} ji {1} heta {2},
1908Payment request {0} created,Daxwaza tezmînatê {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001909Payments,Payments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301910Payroll,Rêza yomîya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001911Payroll Number,Hejmara Paydê,
1912Payroll Payable,payroll cîhde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301913Payslip,Payslip,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001914Pending Activities,Çalakî hîn,
1915Pending Amount,hîn Mîqdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301916Pending Leaves,Leşkerên Pending,
1917Pending Qty,Pending Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001918Pending Quantity,Li benda Quantity,
1919Pending Review,hîn Review,
1920Pending activities for today,çalakiyên hîn ji bo îro,
1921Pension Funds,kalîyê,
1922Percentage Allocation should be equal to 100%,Kodek rêjeya divê ji% 100 wekhev be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301923Perception Analysis,Analysis Analysis,
1924Period,Nixte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001925Period Closing Entry,Peyam di dema Girtina,
1926Period Closing Voucher,Dema Voucher Girtina,
1927Periodicity,Periodicity,
1928Personal Details,Details şexsî,
1929Pharmaceutical,dermanan,
1930Pharmaceuticals,Pharmaceuticals,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301931Physician,Bijîşk,
1932Piecework,Piecework,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001933Pincode,Pincode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001934Place Of Supply (State/UT),Cihê plyêkirinê (Dewlet / UT),
1935Place Order,cihê Order,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001936Plan Name,Plan Navê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001937Plan for maintenance visits.,Plan ji bo serdanên maintenance.,
1938Planned Qty,bi plan Qty,
1939"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Qediya Plankirî: Hêjmar, ji bo we, Fermana Kar hate bilind kirin, lê li benda çêkirinê ye.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301940Planning,Pîlankirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001941Plants and Machineries,Santralên û Machineries,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301942Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Ji kerema xwe ji Saziya Saziyê Setup di Kiryarên Kirînê.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001943Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Ji kerema xwe re li karta Hesabê ya vekirî ya vekirî vekin,
1944Please add the account to root level Company - ,Ji kerema xwe hesabê di asta root de Pargîdaniyê zêde bikin -,
1945Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Ji kerema xwe ji berjewendiyên mayîn {0} ji her yek ji beşên heyî yên nû ve zêde bikin,
1946Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ji kerema xwe ve vebijêrk Exchange Multi bi rê bikarhênerên bi pereyê din jî,
1947Please click on 'Generate Schedule',Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; klîk bike,
1948Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; click to pędivî Serial No bo Babetê added {0},
1949Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; click to get schedule,
1950Please confirm once you have completed your training,Ji kerema xwe hûn perwerdeya xwe temam kirî piştrast bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001951Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Ji kerema xwe ji şîfreya kirînê an şîfreyek kirînê bikî {0},
1952Please define grade for Threshold 0%,Tikaye pola bo Qeyrana 0% define,
1953Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe re li ser bihayên ku li ser lêçûnên bihistina bicîhkirinê bicih bikin,
1954Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe re li ser bihayê bihayê kirînê û serîlêdanê kirina ser lêçûnên bihêzkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301955Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Ji kerema xwe ji paşiya paşîn ya default default group Koma Giştî ya Rojane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001956Please enable pop-ups,Ji kerema xwe ve pop-ups çalak,
1957Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Ji kerema xwe re têkevin &#39;Ma Subcontracted&#39; wek Yes an No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301958Please enter API Consumer Key,Ji kerema xwe kerema API Consumer Key,
1959Please enter API Consumer Secret,Ji kerema xwe kerema API Consumer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001960Please enter Account for Change Amount,Ji kerema xwe ve Account ji bo Guhertina Mîqdar binivîse,
1961Please enter Approving Role or Approving User,Ji kerema xwe re têkevin Erêkirina Role an Erêkirina Bikarhêner,
1962Please enter Cost Center,Ji kerema xwe ve Navenda Cost binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301963Please enter Delivery Date,"Ji kerema xwe, Dîroka Deliveryê bike",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001964Please enter Employee Id of this sales person,Ji kerema xwe ve Employee Id bikevin vî kesî yên firotina,
1965Please enter Expense Account,Ji kerema xwe ve Expense Account binivîse,
1966Please enter Item Code to get Batch Number,Tikaye kodî babet bikeve to get Hejmara Batch,
1967Please enter Item Code to get batch no,Tikaye kodî babet bikeve ji bo hevîrê tune,
1968Please enter Item first,Ji kerema xwe ve yekem babetî bikevin,
1969Please enter Maintaince Details first,Ji kerema xwe ve yekem Maintaince Details binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001970Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ji kerema xwe ve Plankirî Qty ji bo babet {0} at row binivîse {1},
1971Please enter Preferred Contact Email,Ji kerema xwe re têkevin Preferred Contact Email,
1972Please enter Production Item first,Ji kerema xwe ve yekemîn babet Production binivîse,
1973Please enter Purchase Receipt first,Ji kerema xwe ve yekem Meqbûz Purchase binivîse,
1974Please enter Receipt Document,Ji kerema xwe ve dokumênt Meqbûz binivîse,
1975Please enter Reference date,Ji kerema xwe ve date Çavkanî binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301976Please enter Reqd by Date,Ji kerema xwe re Reqd bi dahatinê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001977Please enter Woocommerce Server URL,Ji kerema xwe kerema xwe ya Woocommerce Server URL,
1978Please enter Write Off Account,Ji kerema xwe re têkevin hewe Off Account,
1979Please enter atleast 1 invoice in the table,Ji kerema xwe ve Hindîstan û 1 fatûra li ser sifrê binivîse,
1980Please enter company first,Ji kerema xwe ve yekemîn şîrketa binivîse,
1981Please enter company name first,Ji kerema xwe re navê şîrketa binivîse,
1982Please enter default currency in Company Master,Ji kerema xwe ve currency default li Company Master binivîse,
1983Please enter message before sending,Ji kerema xwe re berî şandina peyamek binivîse,
1984Please enter parent cost center,Ji kerema xwe ve navenda mesrefa bav binivîse,
1985Please enter quantity for Item {0},Ji kerema xwe ve dorpêçê de ji bo babet binivîse {0},
1986Please enter relieving date.,Ji kerema xwe ve date ûjdanê xwe binivîse.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001987Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ji kerema xwe ve derbas dibe Financial Sal destpêkirin û dawîlêanîna binivîse,
1988Please enter valid email address,"Kerema xwe, navnîşana email derbasdar têkeve ji",
1989Please enter {0} first,Ji kerema xwe {0} yekem binivîse,
1990Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Ji kerema xwe hemî hûrguliyan dagirtin ku Encamê Nirxandina ateareseriyê bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301991Please identify/create Account (Group) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo celebê - Hesabek (Grûp) nas bikin / biafirînin - {0,
1992Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo cureyê - Hesabê (Ledger) çêbikin / {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001993Please login as another user to register on Marketplace,Ji kerema xwe re wekî bikarhênerek din bikar bînin ku hûn qeyd bikin Marketplace,
1994Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Kerema xwe binêre ka tu bi rastî dixwazî jê bibî hemû muamele û ji bo vê şirketê. Daneyên axayê te dê pevê wekî xwe ye. Ev çalakî nayê vegerandin.,
1995Please mention Basic and HRA component in Company,Ji kerema xwe Pargîdaniya bingehîn û HRA li Company,
1996Please mention Round Off Account in Company,Ji kerema xwe re qala Round Account Off li Company,
1997Please mention Round Off Cost Center in Company,Ji kerema xwe ve Round Off Navenda Cost li Company behsa,
1998Please mention no of visits required,Ji kerema xwe re tu ji serdanên pêwîst behsa,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301999Please mention the Lead Name in Lead {0},Ji kerema xwe Di Serokatiyê de Navê Bawer {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002000Please pull items from Delivery Note,Ji kerema xwe tomar ji Delivery Têbînî vekişîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302001Please register the SIREN number in the company information file,Ji kerema xwe di nav pelê agahdariya şirketa SIREN de tomar bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002002Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ji kerema xwe re vê bi fatûreyên {0} ji C-Form jê {1},
2003Please save the patient first,Ji kerema xwe pêşî nexweşê xwe biparêze,
2004Please save the report again to rebuild or update,Ji kerema xwe ji bo ji nû ve nûvekirin an nûvekirinê ji nû ve raporê hilînin,
2005"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ji kerema xwe ve butçe, Type bi fatûreyên û Number bi fatûreyên li Hindîstan û yek row hilbijêre",
2006Please select Apply Discount On,Ji kerema xwe ve Apply Discount Li ser hilbijêre,
2007Please select BOM against item {0},Ji kerema xwe BOM li dijî item hilbijêre {0},
2008Please select BOM for Item in Row {0},Ji kerema xwe ve BOM li Row hilbijêre ji bo babet {0},
2009Please select BOM in BOM field for Item {0},Ji kerema xwe ve BOM di warê BOM hilbijêre ji bo babet {0},
2010Please select Category first,Ji kerema xwe ve yekem Kategorî hilbijêre,
2011Please select Charge Type first,Ji kerema xwe ve yekem Charge Type hilbijêre,
2012Please select Company,Ji kerema xwe ve Company hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302013Please select Company and Designation,Ji kerema xwe şirket û şirove hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002014Please select Company and Posting Date to getting entries,Ji kerema xwe şîrket û Dîroka Navnîşê hilbijêre ku têkevin navnîşan,
2015Please select Company first,Ji kerema xwe ve yekem Company hilbijêre,
2016Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Ji kerema xwe ji bo temamkirina Dîroka Dawîn hilbijêre Ji bo Endamiya Hêza Navîn ya Têketinê hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302017Please select Completion Date for Completed Repair,Ji kerema xwe veguhastina Dîroka Daxuyaniya Dibistanê ya temamî hilbijêr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002018Please select Course,Tikaye Kurs hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302019Please select Drug,Ji kerema xwe vexwarinê hilbijêre,
2020Please select Employee,Ji kerema xwe karker hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002021Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ji kerema xwe ve û taybet de Company ji bo afirandina Chart Dageriyê hilbijêre,
2022Please select Healthcare Service,Ji kerema xwe xizmetguzariya tendurustiyê hilbijêr,
2023"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Ji kerema xwe ve Babetê hilbijêre ku &quot;Ma Stock Babetî&quot; e &quot;No&quot; û &quot;Gelo babetî Nest&quot; e &quot;Erê&quot; e û tu Bundle Product din li wê derê,
2024Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Ji kerema xwe ya Rewşa Saziyê ya ku Hin bihatin an hilbijêre an hilbijêre Dîroka hilbijêre,
2025Please select Party Type first,Ji kerema xwe re pêşî Partiya Type hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302026Please select Patient,Ji kerema xwe veşêre hilbijêrin,
2027Please select Patient to get Lab Tests,Ji kerema xwe ji nexweşiya hilbijêrin ku ji bo ceribandinên Labê bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002028Please select Posting Date before selecting Party,Ji kerema xwe ve Mesaj Date Beriya hilbijartina Partiya hilbijêre,
2029Please select Posting Date first,Ji kerema xwe ve yekem Mesaj Date hilbijêre,
2030Please select Price List,Ji kerema xwe ve List Price hilbijêre,
2031Please select Program,Please select Program,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302032Please select Qty against item {0},Ji kerema xwe Qty li dijî hilbijêre {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002033Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Ji kerema xwe li Sazên Stock-ê li First Stock Stock-,
2034Please select Start Date and End Date for Item {0},Ji kerema xwe ve Date Start û End Date ji bo babet hilbijêre {0},
2035Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Ji kerema xwe bigihîjin Xwendekarê Xwendekarê hilbijêre ku ji bo daxwaznameya xwendekarê drav anî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302036Please select a BOM,Ji kerema xwe BOM hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002037Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Ji kerema xwe re Batch ji bo babet hilbijêre {0}. Nikare bibînin hevîrê single ku vê daxwazê ji cî û,
2038Please select a Company,Ji kerema xwe re Company hilbijêre,
2039Please select a batch,Tikaye hevîrê hilbijêre,
2040Please select a csv file,Ji kerema xwe re file CSV hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302041Please select a field to edit from numpad,Ji kerema xwe qadek hilbijêre ji bo numpadê biguherînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002042Please select a table,Ji kerema xwe sifrê hilbijêrin,
2043Please select a valid Date,Ji kerema xwe Dîrokek rastîn hilbijêre,
2044Please select a value for {0} quotation_to {1},Ji kerema xwe re nirx ji bo {0} quotation_to hilbijêre {1},
2045Please select a warehouse,Ji kerema xwe re warehouse hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002046Please select at least one domain.,Ji kerema xwe herî kêm yek domain hilbijêrin.,
2047Please select correct account,Ji kerema xwe ve hesabê xwe rast hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002048Please select date,Ji kerema xwe ve date hilbijêre,
2049Please select item code,Tikaye kodî babete hilbijêre,
2050Please select month and year,Ji kerema xwe re meha û sala hilbijêre,
2051Please select prefix first,Ji kerema xwe ve yekem prefix hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302052Please select the Company,Ji kerema xwe şirket hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302053Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Ji kerema xwe ji bernameyek bernameya Multiple Tier ji bo qaîdeyên kolektîf hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002054Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kerema xwe re koma nirxandina ya din jî ji bilî &#39;Hemû Groups Nirxandina&#39; hilbijêrî,
2055Please select the document type first,Ji kerema xwe re ji cureyê pelgeyê hilbijêre,
2056Please select weekly off day,Ji kerema xwe re bi roj off heftane hilbijêre,
2057Please select {0},{0} ji kerema xwe hilbijêre,
2058Please select {0} first,Ji kerema xwe {0} hilbijêre yekem,
2059Please set 'Apply Additional Discount On',Ji kerema xwe ve set &#39;Bisepîne Discount Additional Li ser&#39; &#39;,
2060Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Asset Navenda Farhad. Cost&#39; li Company set {0},
2061Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Gain Account / Loss li ser çespandina Asset&#39; set li Company {0},
2062Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Ji kerema xwe re li Hesabê Warehouse {0} an Hesabê Navnîşa Navîn li Kompaniyê {1},
2063Please set B2C Limit in GST Settings.,Ji kerema xwe ji BSK-BS-ê di GST-ê de saz bike.,
2064Please set Company,Xêra xwe Company,
2065Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Xêra xwe Company wêr&#39;a vala eger Pol By e &#39;Company&#39;,
2066Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ji kerema xwe ve Default payroll cîhde Account set li Company {0},
2067Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set Accounts related Farhad li Asset Category {0} an Company {1},
2068Please set Email Address,Ji kerema xwe ve set Email Address,
2069Please set GST Accounts in GST Settings,Ji kerema xwe ji GST Hesabên GST-ê di navnîşan de saz bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302070Please set Hotel Room Rate on {},Ji kerema xwe ji odeya otêlê li ser xuyakirinê {},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002071Please set Number of Depreciations Booked,Ji kerema xwe ve set Hejmara Depreciations civanan,
2072Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Ji kerema xwe re Peymana Navnetewî ya Giştî / Girtîgeha Navdewletî ya Navxweyî li Company {0},
2073Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ji kerema xwe ve warê ID&#39;ya bikarhêner set di qeyda Employee ji bo danîna Employee Role,
2074Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set a default Lîsteya Holiday ji bo karkirinê {0} an Company {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302075Please set account in Warehouse {0},Ji kerema xwe li Warehouse hesab bike. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002076Please set an active menu for Restaurant {0},Ji kerema xwe veguherîna çalak a çalakiyê ji bo Restaurant {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302077Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Ji kerema xwe li hesabê têkildar de li kategoriya bacê ya girêdayî {0} li dijî şîrket {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002078Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Ji kerema xwe di Tabloya Bac û Mûçeyan de herî kêm yek rêzek bicîh bînin,
2079Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ji kerema xwe ve Cash default an account Bank set li Mode of Payment {0},
2080Please set default account in Salary Component {0},Ji kerema xwe ve account default set li Salary Component {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002081Please set default customer in Restaurant Settings,Ji kerema xwe ya mişterî ya li Restaurant Settings,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302082Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Ji kerema xwe ya şîfreyê ji bo HR Şerta ji bo şandina dagirkirinê veguherîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002083Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Ji kerema xwe ya şîfreyê ji bo HR Şertê ji bo Şerta Dewleta Dewletê veke.,
2084Please set default {0} in Company {1},Ji kerema xwe ve set default {0} li Company {1},
2085Please set filter based on Item or Warehouse,Ji kerema xwe ve filter li ser Babetî an Warehouse danîn,
2086Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Ji kerema xwe re polîtîkayê ji bo karmendê {0} di karker / qeydeya karker de bisekinin,
2087Please set recurring after saving,Ji kerema xwe ve set dubare piştî tomarkirinê,
2088Please set the Company,Xêra xwe li Company,
2089Please set the Customer Address,Ji kerema xwe Navnîşa Xerîdar bicîh bikin,
2090Please set the Date Of Joining for employee {0},Xêra xwe li Date Of bizaveka bo karker {0},
2091Please set the Default Cost Center in {0} company.,Ji kerema xwe şîrketa navendê ya navendê ya {0} li Navenda Navendê binivîse,
2092Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Ji kerema xwe ji bo Xwendekarên E-nameyê bişînin ku daxwaza Serrêvekirinê bişînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302093Please set the Item Code first,Ji kerema xwe kodê yekem hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002094Please set the Payment Schedule,Ji kerema xwe Bernameya Xizmetkirinê bidin,
2095Please set the series to be used.,Ji kerema xwe rêza rêzikê ku bikar bînin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302096Please set {0} for address {1},Ji kerema xwe ji navnîşana {0} ji bo navnîşan {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002097Please setup Students under Student Groups,Ji kerema xwe xwendekarên Xwendekar ji Komên Xwendekar re saz bikin,
2098Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Ji kerema xwe re bersiva we re biceribînin ji hêla &#39;Feedback Perwerde&#39; bitikîne û paşê &#39;Nû&#39;,
2099Please specify Company,Ji kerema xwe ve Company diyar,
2100Please specify Company to proceed,Ji kerema xwe ve Company diyar bike ji bo berdewamiyê,
2101Please specify a valid 'From Case No.',Ji kerema xwe binivîsin derbasbar a &#39;Ji Case Na&#39;,
2102Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Ji kerema xwe re ID Row derbasdar bo row {0} li ser sifrê diyar {1},
2103Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Ji kerema xwe re bi kêmanî yek taybetmendiyê de li ser sifrê, taybetiyên xwe diyar bike",
2104Please specify currency in Company,Ji kerema xwe ve pereyan li Company diyar,
2105Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Ji kerema xwe, yan Quantity an Rate Valuation an hem diyar bike",
2106Please specify from/to range,Ji kerema xwe ve ji xwe diyar bike / ji bo maweyên,
2107Please supply the specified items at the best possible rates,"Ji kerema xwe wan tedarîk bikin ji tomar xwe bişinî at the best, rêjeya muhtemel",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302108Please update your status for this training event,Ji kerema xwe ji bo çalakiya vê perwerdehiya xwe nû bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002109Please wait 3 days before resending the reminder.,Ji kerema xwe 3 roj berî veguhestina bîranînê.,
2110Point of Sale,Point of Sale,
2111Point-of-Sale,Point-ji-Sale,
2112Point-of-Sale Profile,Point-ji-Sale Profile,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302113Portal,Portal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002114Portal Settings,Settings Portal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002115Possible Supplier,Supplier gengaz,
2116Postal Expenses,Mesref postal,
2117Posting Date,deaktîv bike Date,
2118Posting Date cannot be future date,Deaktîv bike Date nikare bibe dîroka pêşerojê de,
2119Posting Time,deaktîv bike Time,
2120Posting date and posting time is mandatory,date mesaj û dem bi mesaj û wêneke e,
2121Posting timestamp must be after {0},Deaktîv bike û demxeya divê piştî be {0},
2122Potential opportunities for selling.,derfetên Potential ji bo firotina.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302123Practitioner Schedule,Dema pratîsyonê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002124Pre Sales,Sales Pre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302125Preference,Hezî,
2126Prescribed Procedures,Pêvajûkirinên Qeydkirî,
2127Prescription,Reçete,
2128Prescription Dosage,Dosage Dosage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002129Prescription Duration,Daxistina Dawîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302130Prescriptions,Daxistin,
2131Present,Amade,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002132Prev,Borî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002133Preview,Pêşnerîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002134Preview Salary Slip,Preview Bikini Salary,
2135Previous Financial Year is not closed,Previous Financial Sal is girtî ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302136Price,Biha,
2137Price List,Lîsteya bihayan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002138Price List Currency not selected,List Price Exchange hilbijartî ne,
2139Price List Rate,Price List Rate,
2140Price List master.,List Price master.,
2141Price List must be applicable for Buying or Selling,"List Price, divê pêkanîn, ji bo Kirîna an Firotina be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002142Price List {0} is disabled or does not exist,List Price {0} kêmendam e yan jî tune,
2143Price or product discount slabs are required,Paqijên dakêşanê yên bihayê an hilberê hewce ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302144Pricing,Pricing,
2145Pricing Rule,Rule Pricing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002146"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rule Pricing is yekem li ser esasê hilbijartin &#39;Bisepîne Li ser&#39; qada, ku dikare bê Babetê, Babetê Pol an Brand.",
2147"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rule Pricing çêkirin ji bo binivîsî List Price / define rêjeya discount, li ser bingeha hinek pîvanên.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302148Pricing Rule {0} is updated,Rule Pricing {0} hate nûkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002149Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rules Pricing bi zêdetir li ser bingeha dorpêçê de tê fîltrekirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302150Primary Address Details,Agahdarî Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002151Primary Contact Details,Agahdarî Têkiliyên Serûpel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002152Print Format,Print Format,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002153Print IRS 1099 Forms,Formên IRS 1099 çap bikin,
2154Print Report Card,Karta Raporta Print,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002155Print Settings,Settings bo çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002156Print and Stationery,Print û Stationery,
2157Print settings updated in respective print format,mîhengên çaperê ve di formata print respective,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302158Print taxes with zero amount,Bacê bi mûzek zûtirîn çap bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002159Printing and Branding,Printing û Branding,
2160Private Equity,Sebra taybet,
2161Privilege Leave,Privilege Leave,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302162Probation,Dema cerribandinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002163Probationary Period,ceribandinê de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002164Procedure,Doz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002165Process Day Book Data,Data Data Book Book,
2166Process Master Data,Daneyên Master Master pêvajoyê,
2167Processing Chart of Accounts and Parties,Danûstendina Chartina hesab û partiyan,
2168Processing Items and UOMs,Pêvekêşkirina Tişt û UOM,
2169Processing Party Addresses,Navnîşanên Partiyê Pêşve xistin,
2170Processing Vouchers,Danasîna Vouchers,
2171Procurement,Procurement,
2172Produced Qty,Qutkirî Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302173Product,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002174Product Bundle,Bundle Product,
2175Product Search,Search Product,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302176Production,Çêkerî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002177Production Item,Babetê Production,
2178Products,Products,
2179Profit and Loss,Qezenc û Loss,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302180Profit for the year,Ji bo salê,
2181Program,Bername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002182Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Bername di Navbera Hûneran û Koma Xwendekaran de {0} cuda ne.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302183Program {0} does not exist.,Bernameya {0} nîne.,
2184Program: ,Bername:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002185Progress % for a task cannot be more than 100.,Terakkî% ji bo karekî ne dikarin zêdetir ji 100.,
2186Project Collaboration Invitation,Project Dawetname Tevkarî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302187Project Id,Project Id,
2188Project Manager,Project Manager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002189Project Name,Navê Project,
2190Project Start Date,Project Serî Date,
2191Project Status,Rewş Project,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302192Project Summary for {0},Project Summary for {0},
2193Project Update.,Update Update.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002194Project Value,Project Nirx,
2195Project activity / task.,çalakiyên Project / erka.,
2196Project master.,master Project.,
2197Project-wise data is not available for Quotation,Daneyên Project-aqil e ji bo Quotation ne amade ne,
2198Projected,projeya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302199Projected Qty,Qediyek Proje,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002200Projected Quantity Formula,Formula Mêjûya Dabeşandî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302201Projects,Projeyên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002202Property,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002203Property already added,Xanûbereya berê got,
2204Proposal Writing,Writing Pêşniyarek,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302205Proposal/Price Quote,Proposal / Quote Quote,
2206Prospecting,Pêşniyazkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002207Provisional Profit / Loss (Credit),Wextî Profit / Loss (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302208Publications,Weşanên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002209Publish Items on Website,Weşana Nawy li ser Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002210Published,Published,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302211Publishing,Çapemendî,
2212Purchase,Kirrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002213Purchase Amount,Asta kirîn,
2214Purchase Date,Date kirîn,
2215Purchase Invoice,Buy bi fatûreyên,
2216Purchase Invoice {0} is already submitted,Bikirin bi fatûreyên {0} ji xwe şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002217Purchase Manager,Manager kirîn,
2218Purchase Master Manager,Buy Master Manager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002219Purchase Order,Buy Order,
2220Purchase Order Amount,Buhayê Fermî ya Kirînê,
2221Purchase Order Amount(Company Currency),Mîqdara Buhayê Bihayê (Pargîdaniya Pargîdanî),
2222Purchase Order Date,Dîroka Fermana Kirînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302223Purchase Order Items not received on time,Li ser wextê nexşirandin Biryara kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002224Purchase Order number required for Item {0},Bikirin siparîşê pêwîst ji bo vî babetî {0},
2225Purchase Order to Payment,"Bikirin, ji bo Payment",
2226Purchase Order {0} is not submitted,Bikirin Order {0} tê şandin ne,
2227Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Birêvebirina kirînê ji ber ku {1} stand scorecard ji {0} ne têne destnîşankirin.,
2228Purchase Orders given to Suppliers.,Ordênên kirînê ji bo Bed dayîn.,
2229Purchase Price List,Buy List Price,
2230Purchase Receipt,Meqbûz kirîn,
2231Purchase Receipt {0} is not submitted,Buy Meqbûz {0} tê şandin ne,
2232Purchase Tax Template,Bikirin Şablon Bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002233Purchase User,Buy Bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002234Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,emir kirînê alîkariya we û plankirina û li pey xwe li ser kirînên te,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302235Purchasing,Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002236Purpose must be one of {0},Armanca divê yek ji yên bê {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302237Qty,Qty,
2238Qty To Manufacture,Qty To Manufacture,
2239Qty Total,Qty Jim,
2240Qty for {0},Qty ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302241Qualification,Zanyarî,
2242Quality,Çêwe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002243Quality Action,Qualityalakiya Qalîteyê,
2244Quality Goal.,Armanca Qalîteyê.,
2245Quality Inspection,Serperiştiya Quality,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302246Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kişandina Kalîteya: {0} ji bo naverokê ne: {1} di rêza {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002247Quality Management,Management Quality,
2248Quality Meeting,Civîna Quality,
2249Quality Procedure,Prosedûra kalîteyê,
2250Quality Procedure.,Prosedûra kalîteyê.,
2251Quality Review,Review Quality,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302252Quantity,Jimarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002253Quantity for Item {0} must be less than {1},Dorpêçê de ji bo babet {0} gerek kêmtir be {1},
2254Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Quantity li row {0} ({1}), divê di heman wek quantity çêkirin be {2}",
2255Quantity must be less than or equal to {0},Quantity gerek kêmtir an jî wekhev be {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002256Quantity must not be more than {0},"Dorpêçê de ne, divê bêhtir ji {0}",
2257Quantity required for Item {0} in row {1},Quantity pêwîst ji bo vî babetî {0} li row {1},
2258Quantity should be greater than 0,Quantity divê mezintir 0 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302259Quantity to Make,Hêjeya Make Up,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002260Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Diravan ji bo Manufacture divê mezintir 0 be.,
2261Quantity to Produce,Kêmasiya hilberînê,
2262Quantity to Produce can not be less than Zero,Hebûna areseriyê nikare ji Zero kêm be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002263Query Options,Vebijêrkên Lęgerîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302264Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Ji bo guhertina BOM. Ew dikare çend deqeyan bistînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002265Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Ji bo hemî bereya Tenduristî ya bihayê nûçeyê nûjen kirin. Ew dikare çend deqeyan bistînin.,
2266Quick Journal Entry,Peyam di Journal Quick,
2267Quot Count,View quot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302268Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2269Quotation,Girtebêje,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002270Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} betal e,
2271Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} ne ji type {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302272Quotations,Quotations,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002273"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Quotations pêşniyarên in, bids ku hûn û mişterîyên xwe şandin",
2274Quotations received from Suppliers.,Quotations ji Suppliers wergirt.,
2275Quotations: ,Çavkanî:,
2276Quotes to Leads or Customers.,Quotes and Leads an muşteriyan.,
2277RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ ji bo {1} ji bila {0} ji bo karmendek ji,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302278Range,Dirêjahî,
2279Rate,Qûrs,
2280Rate:,Qûrs:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002281Rating,Rating,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002282Raw Material,Raw,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302283Raw Materials,Raw Materials,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002284Raw Materials cannot be blank.,Madeyên xav nikare bibe vala.,
2285Re-open,Re-vekirî,
2286Read blog,Blogê bixwînin,
2287Read the ERPNext Manual,Xandinê Manual ERPNext,
2288Reading Uploaded File,Pelê Uploaded-ê xwendin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302289Real Estate,Emlak,
2290Reason For Putting On Hold,Reason for Putting On Hold,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002291Reason for Hold,Sedema Hold,
2292Reason for hold: ,Sedema girtin:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302293Receipt,Meqbûz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002294Receipt document must be submitted,belgeya wergirtina divê bê şandin,
2295Receivable,teleb,
2296Receivable Account,Account teleb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002297Received,"stand,",
2298Received On,pêşwazî li,
2299Received Quantity,Hêjmarek wergirt,
2300Received Stock Entries,Navnîşanên Stock gihiştin,
2301Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lîsteya Receiver vala ye. Ji kerema Lîsteya Receiver,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002302Recipients,Kesên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002303Reconcile,li hev,
2304"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record hemû ragihandinê de ji MIME-mail, telefon, chat, serdana, û hwd.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302305Records,Radyo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002306Redirect URL,Beralîkirina URL,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302307Ref,Ref,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002308Ref Date,Date Ref,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302309Reference,Balkêşî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002310Reference #{0} dated {1},Çavkanî # {0} dîroka {1},
2311Reference Date,Date: Çavkanî,
2312Reference Doctype must be one of {0},"Çavkanî Doctype, divê yek ji yên bê {0}",
2313Reference Document,Dokumentê Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002314Reference Document Type,Dokumenta Belgeyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002315Reference No & Reference Date is required for {0},Çavkanî No &amp; Date: Çavkanî pêwîst e ji bo {0},
2316Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Çavkanî No û Date: Çavkanî ji bo muameleyan Bank wêneke e,
2317Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Çavkanî No diyarkirî ye, eger tu ketin Date Reference",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302318Reference No.,Navnîşa nimreya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002319Reference Number,Hejmara Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002320Reference Owner,Çavkanî Xwedî,
2321Reference Type,Type Reference,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002322"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","World: Kurdî: {0}, Code babet: {1} û Mişterî: {2}",
2323References,Çavkanî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002324Refresh Token,Refresh Token,
2325Region,Herêm,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302326Register,Fêhrist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302327Reject,Refzkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002328Rejected,red,
2329Related,Related,
2330Relation with Guardian1,Peywendiya bi Guardian1,
2331Relation with Guardian2,Peywendiya bi Guardian2,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302332Release Date,Dîroka Release,
2333Reload Linked Analysis,Rûpelê nû bike Linked Analysis,
2334Remaining,Jiberma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002335Remaining Balance,Balance Balance,
2336Remarks,têbînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302337Reminder to update GSTIN Sent,Reminder to update GSTIN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002338Remove item if charges is not applicable to that item,Jê babete eger doz e ji bo ku em babete ne,
2339Removed items with no change in quantity or value.,tomar rakirin bi ti guhertinek di dorpêçê de an nirxê.,
2340Reopen,diket,
2341Reorder Level,Level DIRTYHERTZ,
2342Reorder Qty,DIRTYHERTZ Qty,
2343Repeat Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî Repeat,
2344Repeat Customers,muşteriyan repeat,
2345Replace BOM and update latest price in all BOMs,BOM re biguherînin û buhayên herî dawî yên li BOMs nû bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002346Replied,vegerand û got:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302347Replies,Bersiv,
2348Report,Nûçe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002349Report Builder,Report Builder,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002350Report Type,Report Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002351Report Type is mandatory,Report Type wêneke e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002352Reports,Reports,
2353Reqd By Date,Query By Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302354Reqd Qty,Reqd Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002355Request for Quotation,Daxwaza ji bo Quotation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002356Request for Quotations,Daxwaza ji bo Quotations,
2357Request for Raw Materials,Daxwaza Xwezayên Raw,
2358Request for purchase.,ji bo kirînê bixwaze.,
2359Request for quotation.,ji bo gotinên li bixwaze.,
2360Requested Qty,Qty xwestin,
2361"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Dahat Dûre: Hêjahî ji bo kirînê xwestiye, lê nehatiye ferman kirin.",
2362Requesting Site,Daxwaza Malperê,
2363Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Ku daxwaz dikin tezmînat li dijî {0} {1} ji bo mîktarê {2},
2364Requestor,Daxwazker,
2365Required On,required ser,
2366Required Qty,required Qty,
2367Required Quantity,Quantity pêwîst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302368Reschedule,Demanî tarloqkirin,
2369Research,Lêkolîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002370Research & Development,Lêkolîn &amp; Development,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302371Researcher,Lêkolîner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002372Resend Payment Email,Ji nûve Payment Email,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302373Reserve Warehouse,Reserve Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002374Reserved Qty,Reserved Qty,
2375Reserved Qty for Production,Qty Reserved bo Production,
2376Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Qty Ji bo Hilberînê Qedandî: Kêmasiya madeyên xav ji bo çêkirina tiştên çêker.,
2377"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Qty Reserve: Quantity ferman da firotanê, lê nehatiye radest kirin.",
2378Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Warehouse razî ye ku ji bo materyalê rawestîne {0} di materyal Rawa,
2379Reserved for manufacturing,Reserved bo febrîkayan,
2380Reserved for sale,Reserved for sale,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302381Reserved for sub contracting,Ji bo peymana dabeşkirî vekirî ye,
2382Resistant,Berxwedana,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002383Resolve error and upload again.,Errorewtî çareser bikin û dîsa barkirin.,
2384Responsibilities,berpirsiyariya,
2385Rest Of The World,Din ên cîhanê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302386Restart Subscription,Alîkariya Veşêre,
2387Restaurant,Aşxane,
2388Result Date,Result Date,
2389Result already Submitted,Result jixwe veguhestin,
2390Resume,Dîsa vekirin,
2391Retail,Yektacirî,
2392Retail & Wholesale,Retail &amp; Wholesale,
2393Retail Operations,Operasyonên Retail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002394Retained Earnings,"Earnings û çûyîne,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302395Retention Stock Entry,Entry Stock Entry,
2396Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Entry Stock Entry already created or Quantity Sample not provided,
2397Return,Vegerr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002398Return / Credit Note,Return / Credit Têbînî,
2399Return / Debit Note,Return / Debit Têbînî,
2400Returns,vegere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302401Reverse Journal Entry,Navnîşana rojnamevanê veguhestin,
2402Review Invitation Sent,Daxuyaniya Şandina Dîtinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002403Review and Action,Review û Action,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002404Role,Role,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002405Rooms Booked,Odeyên pirtûkan,
2406Root Company,Company Root,
2407Root Type,Type root,
2408Root Type is mandatory,Type Root wêneke e,
2409Root cannot be edited.,Root bi dikarin di dahatûyê de were.,
2410Root cannot have a parent cost center,Root ne dikare navenda mesrefa dê û bav hene,
2411Round Off,li dora Off,
2412Rounded Total,Rounded Total,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002413Route,Rêk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302414Row # {0}: ,Row # {0}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002415Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No divê eynî wek {1} {2},
2416Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Nikare zêdetir vegerin {1} ji bo babet {2},
2417Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Rate ne dikarin bibin mezintir rêjeya bikaranîn di {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002418Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: No Serial wêneke e,
2419Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} nayê bi hev nagirin {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302420Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Payment Table): Divê gerek nerazî be,
2421Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (Payment Table): Divê heqê girîng be,
2422Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Hesabê {1} ji pargîdaniya {2} re nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002423Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: butçe ne dikarin bibin mezintir mayî bidin.,
2424"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne dikarin bên şandin, ev e jixwe {2}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302425Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Row # {0}: Ger hejmar ji mesref {1} ji mûçeyê mezintir e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002426Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: date Clearance {1} ne berî Date Cheque be {2},
2427Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: Curenivîsên entry di Çavkanî {1} {2},
2428Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Dîroka Dabeşkirina Expired Berî Berê Daxuyaniya Kirîna Dîroka,
2429Row #{0}: Item added,Row # {0}: Babetê lê zêde kirin,
2430Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Peyam {1} nayê Hesabê te nîne {2} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî fîşeke din,
2431Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: destûr Not bo guherandina Supplier wek Purchase Order jixwe heye,
2432Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hêvîye set dorpêçê de DIRTYHERTZ,
2433Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: kerema xwe diyar bike Serial No bo Babetê {1},
2434Row #{0}: Qty increased by 1,Row # {0}: Qty bi 1 zêde bû,
2435Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0} ye: Pûan bide, divê heman be {1}: {2} ({3} / {4})",
2436Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Divê Daxuyaniya Dokumenta Pêdivî ye Yek ji Mirova Claim an Çîroka Çandî be,
2437"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Purchase Order, Buy bi fatûreyên an Peyam Journal be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002438Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Redkirin Qty ne dikarin li Purchase Return ketin were,
2439Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Redkirin Warehouse dijî babet red wêneke e {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302440Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd Beriya Dîroka Berî Beriya Transfer Dîroka,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002441Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Supplier bo em babete {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302442Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Row # {0}: Rewşa Divê {1} Divê Daxistina Daxuyaniya {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002443"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Row # {0}: The hevîrê {1} tenê {2} qty. Tikaye Demîralp, ku {3} qty License de hilbijêre yan parçekirina row nav rêzên multiple, bi azadkirina / pirsa ji lekerên multiple",
2444Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Nakokiyên Timings bi row {1},
2445Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nikare were ji bo em babete neyînî {2},
2446Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row No {0}: Mîqdar ne mezintir Pending Mîqdar dijî {1} mesrefan. Hîn Mîqdar e {2},
2447Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Row {0}: Operasyona li dijî materyalên raweya gerek pêwîst e {1},
2448Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Row {0} # Hejmara nirxên vekirî {1} ji bila hejmarê nerazîkirî {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302449Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Row {0} # Babet {1} li hember Fermana Kirînê} 3} nikare were veguheztin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002450Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Row {0} # Paid Paid nikare ji zêdebûna daxwaza daxwaza pêşniyar be,
2451Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Type Activity bivênevê ye.,
2452Row {0}: Advance against Customer must be credit,"Row {0}: Advance dijî Mişterî, divê credit be",
2453Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance dijî Supplier divê kom kirin,
2454Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bi mîqdara Peyam Payment {2},
2455Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bo Fatûreya mayî {2},
2456Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An entry DIRTYHERTZ berê ve ji bo vê warehouse heye {1},
2457Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of material ji bo babet dîtin ne {1},
2458Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Factor Converter wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302459Row {0}: Cost center is required for an item {1},Row {0}: Navenda kredê pêwîst e ku {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002460Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entry Credit ne bi were bi girêdayî a {1},
2461Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Exchange ji BOM # di {1} de divê ji bo pereyê hilbijartin wekhev be {2},
2462Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debît entry dikarin bi ne bê lînkkirî a {1},
2463Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Bêguman Destpêk Dîrok pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302464Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: Ji bo mihrîcana materyalê hilbijêre {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002465Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate wêneke e,
2466Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Hêjeya Expected Value Piştî Piştî Jiyana Karên Bikaranîna Divê Ji Gelek Kirîna Grossê kêmtir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002467Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Ji Time û To Time de bivênevê ye.,
2468Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Ji Time û To Time of {1} bi gihîjte {2},
2469Row {0}: From time must be less than to time,Rêz {0}: Ji demên pêdivî ye ku ji demê kêmtir be,
2470Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: value Hours divê ji sifirê mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302471Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referansa çewt {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002472Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partiya / Account nayê bi hev nagirin {1} / {2} li {3} {4},
2473Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partiya Type û Partiya bo teleb / account cîhde pêwîst e {1},
2474Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Payment dijî Sales / Purchase Order, divê her tim wek krêdî nîşankirin bê",
2475Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Hêvîye &#39;de venêrî Is Advance&#39; li dijî Account {1} eger ev an entry pêşwext e.,
2476Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Row {0}: Ji kerema xwe Sedemek Tişta Qebûlkirina Bacê Li Bac û Firotên Firotanê,
2477Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Row {0}: Ji kerema xwe Modela Pêvekirinê di Pêveka Pevçûnê de bicîh bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302478Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Row {0}: Ji kerema xwe koda rastê li ser Mode-ya Peymana {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002479Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302480Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Row {0}: Teftîşa Kalîteya ji bo hilbijêre {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002481Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Factor Converter wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302482Row {0}: select the workstation against the operation {1},Row {0}: Li dijî xebatê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002483Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Hejmarên Serial Ji bo {2} Pêdivî ye. Te destnîşan kir {3}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302484Row {0}: {1} must be greater than 0,Row {0}: {1} ji 0 re mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002485Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nayê bi hev nagirin {3},
2486Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Destpêk Date divê berî End Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302487Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rows with duplicates dates in other rows found in: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002488Rules for adding shipping costs.,"Qaîdeyên ji bo got, heqê şandinê.",
2489Rules for applying pricing and discount.,Qaîdeyên ji bo hukm û sewqiyata û discount.,
2490S.O. No.,SO No.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302491SGST Amount,Giştî ya SGG,
2492SO Qty,SO Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002493Safety Stock,Stock Safety,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302494Salary,Meaş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002495Salary Slip ID,Meaş ID Slip,
2496Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip meaşê karmendekî {0} berê ve ji bo vê pêvajoyê de tên,
2497Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip meaşê karmendekî {0} berê ji bo kaxeza dem tên afirandin {1},
2498Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salary Slip ji bo demjimêr ji {0} heta {1},
2499Salary Structure Assignment for Employee already exists,Xebata Struktura Salane ya Kardariyê jixwe heye,
2500Salary Structure Missing,Missing Structure meaş,
2501Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Pêdivî ye ku Pêvek Navdêr berî danasandina Daxuyaniya Mezinahiya Bacê were şandin,
2502Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Struktura salane ji bo karmendê {0} û tarîx {1} nehat dîtin,
2503Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Structural Salary divê beşek fonksiyonek lezgîn e ku ji bo mûçûna fînansê distîne,
2504"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Meaşê niha ve ji bo dema di navbera {0} û {1}, Leave dema serlêdana ne di navbera vê R‧ezkirina dema bê vehûnandin.",
2505Sales,Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302506Sales Account,Hesabê firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002507Sales Expenses,Mesref Sales,
2508Sales Funnel,govekeke Sales,
2509Sales Invoice,bi fatûreyên Sales,
2510Sales Invoice {0} has already been submitted,Sales bi fatûreyên {0} ji niha ve hatine radestkirin,
2511Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Sales berî betalkirinê ev Sales Order bi fatûreyên {0} bên îptal kirin,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002512Sales Manager,Manager Sales,
2513Sales Master Manager,Manager firotina Master,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002514Sales Order,Sales Order,
2515Sales Order Item,Sales Order babetî,
2516Sales Order required for Item {0},Sales Order pêwîst ji bo vî babetî {0},
2517Sales Order to Payment,Firotina ji bo Payment,
2518Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tê şandin ne,
2519Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ne derbasdar e,
2520Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} e {1},
2521Sales Orders,ordênên Sales,
2522Sales Partner,Partner Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302523Sales Pipeline,Pipeline Sales,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002524Sales Price List,Lîsteya firotina Price,
2525Sales Return,Return Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302526Sales Summary,Kurteya Bazirganiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002527Sales Tax Template,Şablon firotina Bacê,
2528Sales Team,Team Sales,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002529Sales User,Sales Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302530Sales and Returns,Sales and Returns,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002531Sales campaigns.,kampanyayên firotina.,
2532Sales orders are not available for production,Fermanên firotanê ji ber hilberê ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002533Salutation,Silav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002534Same Company is entered more than once,"Di heman şirketê de ye ketin, ji carekê zêdetir",
2535Same item cannot be entered multiple times.,babete eynî ne dikarin ketin bê çend caran.,
2536Same supplier has been entered multiple times,dabînkerê heman hatiye bicihkirin çend caran,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002537Sample,Mînak,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302538Sample Collection,Collection Collection,
2539Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Kêmeya nimûne {0} dikare ji hêla mêjûya wergirtiye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002540Sanctioned,belê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002541Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Şêwaz belê ne dikarin li Row mezintir Mîqdar Îdîaya {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302542Sand,Qûm,
2543Saturday,Şemî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002544Saved,xilas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302545Saving {0},Saving {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002546Scan Barcode,Barcode kişandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302547Schedule,Pîlan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002548Schedule Admission,Destnîşankirina Schedule,
2549Schedule Course,Kurs de Cedwela,
2550Schedule Date,Date de Cedwela,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302551Schedule Discharge,Discharge schedule,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002552Scheduled,scheduled,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302553Scheduled Upto,Dema Scheduled Up,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002554"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedule ji bo {0} overlaps, tu dixwazî piştî ku paqijkirina slotên bêhtir diçin?",
2555Score cannot be greater than Maximum Score,Score ne dikarin bibin mezintir Maximum Score,
2556Score must be less than or equal to 5,Score gerek kêmtir an jî wekhev ji bo 5 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302557Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002558Scrapped,belav,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302559Search,Gerr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002560Search Results,Search Results,
2561Search Sub Assemblies,Meclîsên Search bînrawe,
2562"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Bi kodê kodê, serial no, batch no or barcode",
2563"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seasonality ji bo avakirin, budceyên, armancên hwd.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002564Secret Key,Key Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302565Secretary,Sekreter,
2566Section Code,Kodê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002567Secured Loans,"Loans temînatê,",
2568Securities & Commodity Exchanges,Ewlehiya &amp; Borsayên Tirkiyeyê,
2569Securities and Deposits,Birûmet û meden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302570See All Articles,Hemî Gotarên Binêra,
2571See all open tickets,Hemû bilêtên vekirî bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002572See past orders,Fermanên paşîn bibînin,
2573See past quotations,Gotinên paşîn bibînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302574Select,Neqandin,
2575Select Alternate Item,Hilbijartina Alternatîf hilbijêrin,
2576Select Attribute Values,Nirxên taybetmendiyê hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002577Select BOM,Hilbijêre BOM,
2578Select BOM and Qty for Production,Select BOM û Qty bo Production,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302579"Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty û Ji bo Warehouse hilbijêrin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002580Select Batch,Hilbijêre Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002581Select Batch Numbers,Numbers Batch Hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302582Select Brand...,Hilbijêre Brand ...,
2583Select Company,Şirket hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002584Select Company...,Select Company ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302585Select Customer,Vebijêrk hilbijêrin,
2586Select Days,Rojên Hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002587Select Default Supplier,Supplier Default Hilbijêre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002588Select DocType,Hilbijêre DocType,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002589Select Fiscal Year...,Select Fiscal Sal ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302590Select Item (optional),Item (Hilbijêre) hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002591Select Items based on Delivery Date,Li gor danûstandinên Navnîşê li ser hilbijêre,
2592Select Items to Manufacture,Select Nawy ji bo Manufacture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302593Select Loyalty Program,Bername Bernameya Hilbijartinê hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002594Select Patient,Nexşêre hilbijêre,
2595Select Possible Supplier,Select Supplier muhtemel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302596Select Property,Hilbijartin hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002597Select Quantity,Hilbijêre Diravan,
2598Select Serial Numbers,Select Numbers Serial,
2599Select Target Warehouse,Select Target Warehouse,
2600Select Warehouse...,Select Warehouse ...,
2601Select an account to print in account currency,Hesabek hilbijêre ku ji bo kaxeza hesabê çap bike,
2602Select an employee to get the employee advance.,Vebijêrkek karker hilbijêre da ku pêşmerge karmendê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302603Select at least one value from each of the attributes.,Ji hêla her taybetmendiyên herî kêm nirxek hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002604Select change amount account,Hilbijêre guhertina account mîqdara,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302605Select company first,Yekemîn yekemîn hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002606Select students manually for the Activity based Group,xwendekarên bi destan ji bo Activity bingeha Pol Hilbijêre,
2607Select the customer or supplier.,Hilbijêre yan xerîdarê hilbijêrin.,
2608Select the nature of your business.,xwezaya business xwe hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302609Select the program first,Bernameya yekem hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002610Select to add Serial Number.,Hilbijêrin ku Hejmara Serialê zêde bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302611Select your Domains,Domainên xwe hilbijêrin,
2612Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Lîsteya bihayê bijartî divê pêdiviyên kirîna firotanê û firotanê kontrol bikin,
2613Sell,Firotin,
2614Selling,Firotin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002615Selling Amount,Şêwaz firotin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302616Selling Price List,Lîsteya bihayê bihayê,
2617Selling Rate,Rêjeya firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002618"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Firotin, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002619Send Grant Review Email,E-mail bişîne Send Review,
2620Send Now,Send Now,
2621Send SMS,Send SMS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002622Send mass SMS to your contacts,Send SMS girseyî ji bo têkiliyên xwe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302623Sensitivity,Hisê nazik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002624Sent,Şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002625Serial No and Batch,Serial No û Batch,
2626Serial No is mandatory for Item {0},No Serial ji bo babet wêneke e {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302627Serial No {0} does not belong to Batch {1},No Serial No {0} ne girêdayî ye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002628Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} nayê to Delivery Têbînî girêdayî ne {1},
2629Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1},
2630Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} nayê to Warehouse girêdayî ne {1},
2631Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} nayê bi tu Warehouse girêdayî ne,
2632Serial No {0} does not exist,Serial No {0} tune,
2633Serial No {0} has already been received,Serial No {0} ji niha ve wergirtin,
2634Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} e di bin peymana parastina upto {1},
2635Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} e bin garantiya upto {1},
2636Serial No {0} not found,Serial No {0} nehate dîtin,
2637Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ne li stock,
2638Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} dorpêçê de {1} ne dikare bibe perçeyeke,
2639Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos pêwîst ji bo vî babetî weşandin {0},
2640Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Hejmara Serial: {0} jixwe li Sales bi fatûreyên referans: {1},
2641Serial Numbers,Hejmarên Serial,
2642Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Numbers Serial li row {0} nayê bi Delivery Têbînî hev nagirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302643Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} nehatiye vegerandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002644Serial number {0} entered more than once,"hejmara Serial {0} ketin, ji carekê zêdetir",
2645Serialized Inventory,Inventory weşandin,
2646Series Updated,Series Demê,
2647Series Updated Successfully,Series Demê serket,
2648Series is mandatory,Series wêneke e,
2649Series {0} already used in {1},Series {0} niha di bikaranîn {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302650Service,Xizmetkar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002651Service Expense,Expense Service,
2652Service Level Agreement,Peymana asta karûbarê karûbarê,
2653Service Level Agreement.,Peymana asta karûbarê karûbarê.,
2654Service Level.,Asta Karûbarê.,
2655Service Stop Date cannot be after Service End Date,Dîroka Pêdivî ya Pêdivî ye ku piştî Dîroka End-Endê ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302656Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Dîroka Pêdivî ya Destûra Berî Berî Berî Service Service Destpêk Dibe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002657Services,Services,
2658"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Nirxên Default wek Company, Exchange, niha: Sala diravî, û hwd.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302659Set Details,Agahdarî bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002660Set New Release Date,Dîroka Nû Nûvekirinê Hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302661Set Project and all Tasks to status {0}?,Projeya Set-up û Hemû Tasksê ji bo statuya {0}?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002662Set Status,Rewşa Set,
2663Set Tax Rule for shopping cart,Set Rule Bacê ji bo Têxe selikê,
2664Set as Closed,Set as girtî ye,
2665Set as Completed,Wekî Bijarte danîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302666Set as Default,Set as Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002667Set as Lost,Set as Lost,
2668Set as Open,Set as Open,
2669Set default inventory account for perpetual inventory,Set account ambaran de default bo ambaran de perpetual,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002670Set this if the customer is a Public Administration company.,Vê bikirin eger xerîdar pargîdaniyek Rêveberiya Giştî ye.,
2671Set {0} in asset category {1} or company {2},Set in {0} li kategoriya {1} de an şîrket {2},
2672"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Bikin Events {0}, ji ber ku Employee girêdayî jêr Persons Sales nade a ID&#39;ya bikarhêner heye ne {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302673Setting defaults,Guherandinên Guherandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002674Setting up Email,Avakirina Email,
2675Setting up Email Account,Avakirina Account Email,
2676Setting up Employees,Avakirina Karmendên,
2677Setting up Taxes,Avakirina Baca,
2678Setting up company,Pargîdanî saz kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302679Settings,Mîhengên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002680"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Mîhengên ji bo Têxe selikê bike wek qaîdeyên shipping, lîsteya buhayên hwd.",
2681Settings for website homepage,Mîhengên ji bo homepage malpera,
2682Settings for website product listing,Mîhengên ji bo navnîşa hilberê malpera malperê,
2683Settled,Bi cî kirin,
2684Setup Gateway accounts.,Setup bikarhênerên Gateway.,
2685Setup SMS gateway settings,settings deryek Setup SMS,
2686Setup cheque dimensions for printing,aliyên check Setup ji bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302687Setup default values for POS Invoices,Nirxên default default Setup for POS,
2688Setup mode of POS (Online / Offline),Modela Setup ya POS (Online / Offline),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002689Setup your Institute in ERPNext,Enstîtuya xwe ya di ERPNext de saz bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302690Share Balance,Balance Share,
2691Share Ledger,Share Ledger,
2692Share Management,Share Management,
2693Share Transfer,Transfer Share,
2694Share Type,Tîpa Share,
2695Shareholder,Pardar,
2696Ship To State,Ship To State,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002697Shipments,Barên,
2698Shipping,Shipping,
2699Shipping Address,Navnîşana Şandinê,
2700"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Navnîşa Kirînê Navnîşan nîne, ku ji bo Rêzeya Rêwîtiyê pêwîst e",
2701Shipping rule only applicable for Buying,Qanûna Rêvebirin tenê tenê ji bo Kirîna Kirînê,
2702Shipping rule only applicable for Selling,Qanûna Rêvebirin tenê tenê ji bo firotina kirînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302703Shopify Supplier,Shopify Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002704Shopping Cart,Têxe selikê,
2705Shopping Cart Settings,Settings Têxe selikê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002706Short Name,Navê Short,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002707Shortage Qty,kêmbûna Qty,
2708Show Completed,Show Complete,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302709Show Cumulative Amount,Amûdê Amûdê bide,
2710Show Employee,Xebatkar nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002711Show Open,nîşan vekirî,
2712Show Opening Entries,Vebijarkên Vekirina nîşan bide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302713Show Payment Details,Agahdariyên Tezmînatê nîşan bide,
2714Show Return Entries,Endamên Vegerîn Vegere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002715Show Salary Slip,Slip Show Salary,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302716Show Variant Attributes,Hûrgelan nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002717Show Variants,Show Variants,
2718Show closed,Show girtî,
2719Show exploded view,Çavdêriya teqawîtiyê nîşan bide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302720Show only POS,POS tenê nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002721Show unclosed fiscal year's P&L balances,Nîşan P &amp; hevsengiyên L sala diravî ya negirtî ya,
2722Show zero values,Nîşan bide nirxên zero,
2723Sick Leave,Leave nexweş,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302724Silt,Silt,
2725Single Variant,Yekem variant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002726Single unit of an Item.,yekeya an Babetê.,
2727"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}",Ji bo karmendên jêrîn derxistin ji bo karmendên dabeşkirinê ji ber wan ve girêdayî ye. {0},
2728"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Ji bo karmendên li jêr Karmendiya Struktura Salane ya Pêşkêşkirinê, ji ber ku qeydên Tezmînata Salane jixwe li dijî wan heye. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002729Slideshow,Slideshow,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002730Slots for {0} are not added to the schedule,Ji bo {0} dirûşmeyan di şemiyê de ne zêde ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302731Small,Biçûk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002732Soap & Detergent,Sabûn &amp; Detergent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302733Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002734Software Developer,Developer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302735Softwares,Softwares,
2736Soil compositions do not add up to 100,Mijarên mûsilan ne zêdeyî 100,
2737Sold,Firotin,
2738Some emails are invalid,Hin emails ne çewt e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002739Some information is missing,Hinek agahî kêm,
2740Something went wrong!,Tiştek xelet çû!,
2741"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Mixabin, Serial Nos bi yek bên",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302742Source,Kanî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002743Source Name,Navê Source,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002744Source Warehouse,Warehouse Source,
2745Source and Target Location cannot be same,Cihê Çavkanî û Armanc nikare ne,
2746Source and target warehouse cannot be same for row {0},Source û warehouse hedef ne dikarin heman tiştî ji bo row {0},
2747Source and target warehouse must be different,Source û warehouse target divê cuda bê,
2748Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Deynên),
2749Source warehouse is mandatory for row {0},warehouse Source bo row wêneke e {0},
2750Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM diyarkirî {0} nayê ji bo Babetê tune {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302751Split,Qelişandin,
2752Split Batch,Batch Split,
2753Split Issue,Issue Issue,
2754Sports,Sports,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002755Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Pîlana Karmendê {0} ji berê ve tête navnîşan heye {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002756Standard,Wek herdem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002757Standard Buying,Buying Standard,
2758Standard Selling,Selling Standard,
2759Standard contract terms for Sales or Purchase.,mercên peymana Standard ji bo Sales an Buy.,
2760Start Date,Destpêk Date,
2761Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Dîroka Destpêkê ya Peymanê ji Dîroka Dawiyê nekare mezin an wekhev be.,
2762Start Year,Serî Sal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302763"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Dîrokên destpêkê û dawiya nayê ku di navnîşa Payrollê derbasdar de, nikare hesab bike {0}",
2764"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Dîrokên destpêkirin û bidawîbûnê ne di Dîreyek Payrollek derbasdar de, nekarin {0 hesab bikin.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002765Start date should be less than end date for Item {0},Start date divê kêmtir ji roja dawî ji bo babet bê {0},
2766Start date should be less than end date for task {0},Dîroka destpêkê divê ji dawiya karê {0},
2767Start day is greater than end day in task '{0}',Roja destpêkê di roja dawiya di karê &#39;{0}&#39; de mezintir e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302768Start on,Destpê bike,
2769State,Rewş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002770State/UT Tax,Baca Dewlet / UT,
2771Statement of Account,Daxûyanîya Account,
2772Status must be one of {0},"Rewş, divê yek ji yên bê {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302773Stock,Embar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002774Stock Adjustment,Adjustment Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302775Stock Analytics,Stock Analytics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002776Stock Assets,Stock Maldarî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302777Stock Available,Stock Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002778Stock Balance,Balance Stock,
2779Stock Entries already created for Work Order ,Bersên Stock Stock ji bo ji bo karê karê ji bo xebitandin,
2780Stock Entry,Stock Peyam,
2781Stock Entry {0} created,Stock Peyam di {0} tên afirandin,
2782Stock Entry {0} is not submitted,Stock Peyam di {0} tê şandin ne,
2783Stock Expenses,Mesref Stock,
2784Stock In Hand,Stock Li Hand,
2785Stock Items,Nawy Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302786Stock Ledger,Stock Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002787Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger Arşîva û GL berheman ji bo hilbijartin Purchase Receipts reposted,
2788Stock Levels,di dereca Stock,
2789Stock Liabilities,Deynên Stock,
2790Stock Options,Vebijêrkên Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302791Stock Qty,Stock Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002792Stock Received But Not Billed,Stock pêşwazî Lê billed Not,
2793Stock Reports,Reports Stock,
2794Stock Summary,Stock Nasname,
2795Stock Transactions,Transactions Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302796Stock UOM,Stock UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002797Stock Value,Stock Nirx,
2798Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},balance Stock li Batch {0} dê bibe neyînî {1} ji bo babet {2} li Warehouse {3},
2799Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock dikare li hember Delivery Têbînî ne bê ewe {0},
2800Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock dikare li hember Meqbûz Purchase ne bê ewe {0},
2801Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne dikarin ji bo vî babetî hene {0} ji ber ku heye Guhertoyên,
2802Stock transactions before {0} are frozen,muamele Stock berî {0} sar bi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302803Stop,Rawestan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002804Stopped,rawestandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002805"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Karta Karûbarê Rawestandin Tête qedexekirin, yekemîn betal bike ku ji bo betal bike",
2806Stores,dikanên,
2807Structures have been assigned successfully,Struktur bi serkeftî hatine destnîşankirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302808Student,Zankoyî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002809Student Activity,Activity Student,
2810Student Address,Address Student,
2811Student Admissions,Admissions Student,
2812Student Attendance,Beşdariyê Student,
2813"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Lekerên Student alîkarîya we bişopîne hazirbûn, nirxandinên û xercên ji bo xwendekaran",
2814Student Email Address,Xwendekarên Email Address,
2815Student Email ID,Xwendekarên ID Email,
2816Student Group,Komeleya Xwendekarên,
2817Student Group Strength,Hêz Student Group,
2818Student Group is already updated.,Xwendekarên Pol ji xwe ve.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302819Student Group: ,Koma Xwendekaran:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002820Student ID,ID Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302821Student ID: ,Nasnameya nasnameyê:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002822Student LMS Activity,Lalakiya Xwendekarê LMS,
2823Student Mobile No.,"Na, xwendekarê Mobile",
2824Student Name,Navê Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302825Student Name: ,Navê Şagirt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002826Student Report Card,Card Card Student,
2827Student is already enrolled.,Xwendekarên jixwe digirin.,
2828Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Xwendekarên {0} - {1} hatiye Multiple li row xuya {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302829Student {0} does not belong to group {1},Xwendekar {0} ne girêdayî grûp {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002830Student {0} exist against student applicant {1},Xwendekarên {0} dijî serlêder Xwendekarê hene {1},
2831"Students are at the heart of the system, add all your students","Xwendekarên bi li dilê sîstema, lê zêde bike hemû xwendekarên xwe",
2832Sub Assemblies,Meclîsên bînrawe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302833Sub Type,Tîpa Sub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002834Sub-contracting,Sub-belênderî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302835Subcontract,Subcontract,
2836Subject,Mijar,
2837Submit,Nermijîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002838Submit Proof,Proof bişînin,
2839Submit Salary Slip,Submit Slip Salary,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302840Submit this Work Order for further processing.,Ji bo pêvajoya bêtir pêvajoya vî karê Birêve bike.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002841Submit this to create the Employee record,Vê şîfre bikin ku ji qeydkirina karmendê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302842Submitting Salary Slips...,Piştgiriya Salary Slips ...,
2843Subscription,Abonetî,
2844Subscription Management,Rêveberiya Rêveberiyê,
2845Subscriptions,Subscriptions,
2846Subtotal,Subtotal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002847Successful,Serfiraz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002848Successfully Reconciled,bi serkeftî li hev,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302849Successfully Set Supplier,Serkeftî Set Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002850Successfully created payment entries,Serkeftî veguhestina xercan çêkir,
2851Successfully deleted all transactions related to this company!,Bi serkeftin hat hemû muameleyên girêdayî vê şîrketê!,
2852Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Sum ji Jimareke Krîterên Nirxandina divê {0} be.,
2853Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum ji xalên ji bo hemû armancên divê bê 100. Ev e {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002854Summary,Berhevkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002855Summary for this month and pending activities,Nasname ji bo vê mehê de û çalakiyên hîn,
2856Summary for this week and pending activities,Nasname ji bo vê hefteyê û çalakiyên hîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302857Sunday,Yekşem,
2858Suplier,Suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302859Supplier,Şandevan,
2860Supplier Group,Suppliers Group,
2861Supplier Group master.,Master master Supplier.,
2862Supplier Id,Supplier Id,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002863Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Date Supplier bi fatûreyên ne dikarin bibin mezintir Mesaj Date,
2864Supplier Invoice No,Supplier bi fatûreyên No,
2865Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier bi fatûreyên No li Purchase bi fatûreyên heye {0},
2866Supplier Name,Supplier Name,
2867Supplier Part No,Supplier Part No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302868Supplier Quotation,Supplier Quotation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302869Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002870Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Warehouse diyarkirî ji bo-sub bi peyman Meqbûz Purchase,
2871Supplier database.,heye Supplier.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302872Supplier {0} not found in {1},Supplier {0} ne di nav {1},
2873Supplier(s),Supplier (s),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002874Supplies made to UIN holders,Amûrên ji desteyên UIN re têne çêkirin,
2875Supplies made to Unregistered Persons,Amûrên ku ji Kesên Kêmkirî re hatî amadekirin,
2876Suppliies made to Composition Taxable Persons,Serlêdan ji Kesên Bacayî yên Berhevdayînê re hatine kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302877Supply Type,Tiştek Tişt,
2878Support,Alîkarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002879Support Analytics,Analytics Support,
2880Support Settings,Mîhengên piştgiriya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302881Support Tickets,Kolanên piştevanîya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002882Support queries from customers.,pirsên piştgiriya ji mişterî.,
2883Susceptible,Neheq,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002884Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sync temamî hate qedexekirin, ji ber ku herî zêde veguhestin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302885Syntax error in condition: {0},Çewtiya Syntax di rewşê de: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002886Syntax error in formula or condition: {0},Çewtiya Hevoksaziyê li formula an rewşa: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002887System Manager,sîstema Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302888TDS Rate %,Rêjeya TDS%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002889Tap items to add them here,Tap tomar ji wan re lê zêde bike here,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002890Target,Armanc,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302891Target ({}),Target ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002892Target On,target ser,
2893Target Warehouse,Warehouse target,
2894Target warehouse is mandatory for row {0},warehouse Target bo row wêneke e {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302895Task,Karî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002896Tasks,erkên,
2897Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Tasks ji bo birêvebiriya {0} (li ser rêza {1} hate afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302898Tax,Bac,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002899Tax Assets,Maldarî bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002900Tax Category,Kategoriya Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002901Tax Category for overriding tax rates.,Kategoriya Bacê ya ji bo bihayên bêkêmasî.,
2902"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Bacê Category hatiye bi &quot;tevahî&quot; hatin guhertin, ji ber ku hemû Nawy tomar non-stock in",
2903Tax ID,ID bacê,
2904Tax Id: ,Id Id:,
2905Tax Rate,Rate bacê,
2906Tax Rule Conflicts with {0},Pevçûn Rule Bacê bi {0},
2907Tax Rule for transactions.,Rule Bacê ji bo muameleyên.,
2908Tax Template is mandatory.,Şablon Bacê de bivênevê ye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302909Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Rêjeyên Bacê yên li ser danûstandinên bi kar bînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002910Tax template for buying transactions.,şablonê Bacê ji bo kirîna muamele.,
2911Tax template for item tax rates.,Ji bo rêjeyên baca bacê nimûneya bacê.,
2912Tax template for selling transactions.,şablonê Bacê ji bo firotina muamele.,
2913Taxable Amount,Şêwaz ber bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302914Taxes,Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002915Team Updates,Updates Team,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302916Technology,Teknolocî,
2917Telecommunications,Agahdanyarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002918Telephone Expenses,Mesref Telefon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302919Television,Televîzyon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002920Template Name,Navê Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002921Template of terms or contract.,Şablon ji alî an peymaneke.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302922Templates of supplier scorecard criteria.,Templates of supplier scorecard standard.,
2923Templates of supplier scorecard variables.,Templates of supplier variables variables.,
2924Templates of supplier standings.,Templates of stander supplier.,
2925Temporarily on Hold,Demkî li Bexdayê,
2926Temporary,Derbasî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002927Temporary Accounts,Accounts demî,
2928Temporary Opening,Opening demî,
2929Terms and Conditions,Şert û mercan,
2930Terms and Conditions Template,Şert û mercan Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302931Territory,Herêm,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302932Test,Îmtîhan,
2933Thank you,Spas dikim,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002934Thank you for your business!,Spas dikim ji bo karê te!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302935The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&#39;Ji Peldanka Naverokê&#39; zeviyê ne jî vala ye û ne ji hêja 1.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002936The Brand,The Brand,
2937The Item {0} cannot have Batch,The babet {0} ne dikarin Batch hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302938The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Bername Bernameyek ji bo şirketek hilbijartî ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002939The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Terta Dravê ya di rêza {0} de dibe ku dubareyek be.,
2940The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin zûtir ji Date Serî Term be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2941The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin paşê ji Date Sal End of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2942The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Serî Term ne dikarin zûtir ji Date Sal Start of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2943The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date ne dikarin zûtir ji Date Sal Serî be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2944The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Hejmar ji {0} veqetandin di vê deynê vekirî ye ji hejmareya hejmareya hemî plana plankirina cûda ye: {1}. Bawer bikin ku ew berî belgeyê belaş e ku rast e.,
2945The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dotira rojê (s) li ser ku hûn bi ji bo xatir hukm û cejnên in. Tu divê ji bo xatir ne.,
2946The field From Shareholder cannot be blank,Zeviyê Ji Shareholder nikare vala nebe,
2947The field To Shareholder cannot be blank,Zeviya Xwe Ji Alîkarê Alîkarê vala nebe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302948The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Zeviyan Ji Ji Alîkarê Alîkarî û Şaredar Ji Bo vekirî ne,
2949The folio numbers are not matching,Hejmarên fîloyê ne mêjin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002950The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Cejna li ser {0} e di navbera From Date û To Date ne,
2951The name of the institute for which you are setting up this system.,The name of peymangeha ji bo ku hûn bi avakirina vê sîstemê.,
2952The name of your company for which you are setting up this system.,The name of şirketa we ji bo ku hûn bi avakirina vê sîstemê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302953The number of shares and the share numbers are inconsistent,Hejmarên parve û hejmarên parvekirî ne hevkar in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002954The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Di plana navnîşan a daîreya navnîşan de {0} ji vê daxwazê deynê hesabê navnîşê ya ji derê ve ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002955The selected BOMs are not for the same item,The dikeye hilbijartî ne ji bo em babete eynî ne,
2956The selected item cannot have Batch,The em babete kilîk ne dikarin Batch hene,
2957The seller and the buyer cannot be the same,Pêwîstker û kirrûbir nabe,
2958The shareholder does not belong to this company,Nêçîrvanê nayê vê şirketê ne,
2959The shares already exist,Pirsgirêkên niha hebe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302960The shares don't exist with the {0},Piştgirên bi {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002961"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Peywir wekî karekî paşverû tête peyda kirin. Digel vê yekê pirsgirêkek heye ku di paşpirtikê de pirsgirêk çêbibe, dê pergalê li ser xeletiyek li ser vê Lihevkirina Stock-ê şîroveyek zêde bike û vegere qonaxa Drav",
2962"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Rules Hingê Pricing bi filtrata derve li ser bingeha Mişterî, Mişterî Group, Herêma, Supplier, Supplier Type, Kampanya, Sales Partner hwd.",
2963"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Di navbera rêjeya ne, parvekirin û hejmarê de hejmarek hene",
2964There are more holidays than working days this month.,in holidays zêdetir ji rojên xebatê de vê mehê hene.,
2965There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Dibe ku faktorê kolektîfên pirrjimarte li ser tevahiya mesrefê de dibe. Lê belê faktorê guherîna ji bo rizgarbûna her timî ji her timî be.,
2966There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Li wir bi tenê dikare 1 Account per Company di be {0} {1},
2967"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Li wir bi tenê dikare yek Shipping Rule Rewşa be, bi 0 an nirx vala ji bo &quot;To Nirx&quot;",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302968There is no leave period in between {0} and {1},Di navbera {0} û {1} de demek nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002969There is not enough leave balance for Leave Type {0},e balance îzna bes ji bo Leave Type li wir ne {0},
2970There is nothing to edit.,e ku tu tişt ji bo weşînertiya hene.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302971There isn't any item variant for the selected item,Vî babeta ji bo hilbijartî an naverokê tune ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002972"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Vê xuya dibe ku pirsgirêkek sazkirina GoCardless server. Ne xemgîn bin, di rewşek nerazîbûnê de, hejmar dê vegerê hesabê we.",
2973There were errors creating Course Schedule,Gelek şaş bûne çêbikin,
2974There were errors.,bûn çewtî hene.,
2975This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Em babete a Şablon e û dikare karê bê bikaranîn. xerîbkirin babete wê bê ser nav Guhertoyên kopîkirin, eger &#39;No ber Bigire&#39; Biryar e",
2976This Item is a Variant of {0} (Template).,Ev babet guhertoya ji {0} (Şablon) e.,
2977This Month's Summary,Nasname vê mehê da,
2978This Week's Summary,Nasname vê hefteyê,
2979This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ev çalakiyê dê barkirina paşerojê rawestînin. Ma hûn bawer dikin ku hûn ji bo vê endamê betal bikin?,
2980This covers all scorecards tied to this Setup,Ev tevahiya scorecards bi vê Setupê ve girêdayî ye,
2981This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ev belge li ser sînor ji aliyê {0} {1} ji bo em babete {4}. Ma tu ji yekî din {3} li dijî heman {2}?,
2982This is a root account and cannot be edited.,Ev hesabê root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2983This is a root customer group and cannot be edited.,Ev komeke mişterî root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302984This is a root department and cannot be edited.,Ev dabeşek rok e û nikare guherandinê ne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002985This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ev yekîneya xizmeta lênerîna lênêrînê ya bingehîn e û nikare guherandinê ne.,
2986This is a root item group and cannot be edited.,Ev komeke babete root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2987This is a root sales person and cannot be edited.,Ev kesê ku firotina root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2988This is a root supplier group and cannot be edited.,Ev yekîneyeke pisporê root e û nikare guherandinê ne.,
2989This is a root territory and cannot be edited.,Ev axa root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2990This is an example website auto-generated from ERPNext,Ev malperek nimûne auto-generated ji ERPNext,
2991This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ev li ser têketin li dijî vê Vehicle bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
2992This is based on stock movement. See {0} for details,Ev li ser tevgera stock bingeha. Dîtina {0} Ji bo hûragahiyan li,
2993This is based on the Time Sheets created against this project,Ev li ser Sheets Time de tên li dijî vê projeyê,
2994This is based on the attendance of this Employee,Ev li ser amadebûna vê Xebatkara li,
2995This is based on the attendance of this Student,Ev li ser amadebûna vê Xwendekarên li,
2996This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Mişterî bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
2997This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ev li ser tedbîrên li dijî Pratîsyona Tenduristiyê ya bingehîn e.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302998This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ev li ser nexweşiya li ser veguhestinê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002999This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ev li ser şexsê firotanê li ser veguhestinê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin,
3000This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Supplier bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303001This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ew ê ji bo salary slips pêşkêş dikin û navnîşa rojnameya rojnamegeriyê biafirînin. Ma hûn dixwazin pêşniyar bikin?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003002This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ev {0} pevçûnên bi {1} ji bo {2} {3},
3003Time Sheet for manufacturing.,Bîlançoya Time ji bo febrîkayan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303004Time Tracking,Tracking Time,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003005"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Demjimêrk veşartî, slot {0} heta {1} serlêdana berbi {2} ji {3}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303006Time slots added,Slots zêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003007Time(in mins),Time (li mins),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303008Timer,Timer,
3009Timer exceeded the given hours.,Timer demjimêr dane.,
3010Timesheet,Timesheet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003011Timesheet for tasks.,Timesheet ji bo karên.,
3012Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ji xwe temam an jî betalkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303013Timesheets,Timesheets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003014"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets alîkariya şopandibe, dem, mesrefa û fatûre ji bo activites kirin ji aliyê ekîba xwe",
3015Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titles ji bo şablonan print wek proforma.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303016To,Ber,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003017To Address 1,Ji bo Navnîşanê 1,
3018To Address 2,Ji bo Navnîşana 2,
3019To Bill,ji bo Bill,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003020To Date,to Date,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003021To Date cannot be before From Date,To date nikarim li ber ji date be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003022To Date cannot be less than From Date,Dîroka Dîroka Ji Dîroka Berî kêmtir dibe,
3023To Date must be greater than From Date,Divê heta Tîrmehê ji Mêjûyê Mezintir be,
3024To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin To Date = {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303025To Datetime,To Datetime,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003026To Deliver,Gihandin,
3027To Deliver and Bill,To azad û Bill,
3028To Fiscal Year,Bi Sala Fiscal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303029To GSTIN,GSTIN,
3030To Party Name,Bi navê Partiya,
3031To Pin Code,Kodê pinê,
3032To Place,To Place,
3033To Receive,Hildan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003034To Receive and Bill,To bistînin û Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303035To State,Dewletê,
3036To Warehouse,To Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003037To create a Payment Request reference document is required,Ji bo afirandina daxwaza Payment belge referansa pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303038To date can not be equal or less than from date,Dîroka rojane wekhevî an jî kêmtir dibe,
3039To date can not be less than from date,Dîrok ji hêja ji hêja ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003040To date can not greater than employee's relieving date,Dîrok nikare bêtir karmendtirîn ji karmendê kar tîne,
3041"To filter based on Party, select Party Type first","Fîltre li ser bingeha Partîya, Partîya select yekem Type",
3042"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","To get the best ji ERPNext, em pêşniyar dikin ku hûn ku hinek dem û watch van videos alîkariyê.",
3043"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To de baca li row {0} di rêjeya Babetê, bacên li rêzên {1} divê jî di nav de bê",
3044To make Customer based incentive schemes.,Ji bo ku projeyên bingehîn ên bendava mêvandariyê bistînin.,
3045"To merge, following properties must be same for both items","To merge, milkên li jêr, divê ji bo hem tomar be",
3046"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","To Rule Pricing di danûstandina bi taybetî jî derbas nabe, hemû Rules Pricing pêkanîn, divê neçalak bibin.",
3047"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Ji bo danîna vê sala diravî wek Default, klîk le &#39;Set wek Default&#39;",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303048To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Ji bo barkirina têketinên Loyalty Points têne dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003049To {0},{0},
3050To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2},
3051Toggle Filters,Filters Toggle,
3052Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Jî gelek stûnên. Versiyon ji raporê û print ew bikaranîna serlêdana spreadsheet.,
3053Tools,Amûrên,
3054Total (Credit),Total (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303055Total (Without Tax),Tiştek Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003056Total Absent,Total Absent,
3057Total Achieved,Total nebine,
3058Total Actual,Total Actual,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303059Total Allocated Leaves,Niştecîhên Teva Allocated,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003060Total Amount,Temamê meblaxa,
3061Total Amount Credited,Jimareya Giştî ya Credited,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003062Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Total doz li wergirtinê li Purchase Nawy Meqbûz sifrê divê eynî wek Total Bac, û doz li be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303063Total Budget,Giştî Hatîn,
3064Total Collected: {0},Giştî Hatîn: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003065Total Commission,Total Komîsyona,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303066Total Contribution Amount: {0},Giştî Tişta Tevahî: {0},
3067Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Divê kredî / Debit Ama divê wekî Journal Entry connected to,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003068Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Total Debit, divê ji bo Credit Bi tevahî wekhev be. Cudahî ew e {0}",
3069Total Deduction,Total dabirîna,
3070Total Invoiced Amount,Temamê meblaxa fatore,
3071Total Leaves,Total Leaves,
3072Total Order Considered,Total Order çavlêkirina,
3073Total Order Value,Total Order Nirx,
3074Total Outgoing,Total Afganî,
3075Total Outstanding,Tiştek Berbiçav,
3076Total Outstanding Amount,Temamê meblaxa Outstanding,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303077Total Outstanding: {0},Total Outstanding: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003078Total Paid Amount,Temamê meblaxa Paid,
3079Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Gava Tiştê Tevî Di nav deynê şertê divê divê tevahî Gund / Gundî be,
3080Total Payments,Tezmînat Total,
3081Total Present,Total Present,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303082Total Qty,Total Qty,
3083Total Quantity,Tevahiya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003084Total Revenue,Hatiniyên Total,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303085Total Student,Tendurist,
3086Total Target,Total Target,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003087Total Tax,Total Bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303088Total Taxable Amount,Giştî ya Bacgiriyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003089Total Taxable Value,Nirxa Bacî Bacî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303090Total Unpaid: {0},Total Unpaid: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003091Total Variance,Total Variance,
3092Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage tevahî ji hemû Krîterên Nirxandina divê 100% be,
3093Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total pêşwext ({0}) li dijî Order {1} nikare were mezintir li Grand Total ({2}),
3094Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Hêjeya pêşîn hebe ji hêla tevahî heqê heqê mezintirîn mezintirîn,
3095Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Hêjeya pêşniyarê heya hema ji hejmarê vekirî ya bêtir mezintirîn,
3096Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Gelek pelên dabeşkirî ji rojan de ji bilî dabeşkirina herî zêde ya {0} karker ji bo karker {1} ve ye,
3097Total allocated leaves are more than days in the period,Hemû pelên bi rêk û zêdetir in ji rojan di dema,
3098Total allocated percentage for sales team should be 100,Total beşek veqetand ji bo tîma firotina divê 100 be,
3099Total cannot be zero,Total nikare bibe sifir,
3100Total contribution percentage should be equal to 100,Divê sedî tevahiya tevkariyê ji 100 re wekhev be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303101Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Hêjeya maddeya tevlîheviya neteweyî ya {0} divê bêtir xercên herî kêmtir tune {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003102Total hours: {0},Total saetan: {0},
3103Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Tevahiya pelên veguhestin divê ji cureyê derketinê {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003104Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Total dema xebatê ne, divê ji bilî dema xebatê max be mezintir {0}",
3105Total {0} ({1}),Total {0} ({1}),
3106"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} ji bo hemû tomar sifir e, dibe ku ji te re pêwîst &#39;Li dijî wan doz li ser xwer&#39;a&#39; biguhere",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303107Total(Amt),Total (Amt),
3108Total(Qty),Total (Qty),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003109Traceability,Traceability,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003110Traceback,Traceback,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303111Track Leads by Lead Source.,Track Source by Lead Source.,
3112Training,Hîndarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003113Training Event,Event Training,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303114Training Events,Çalakiyên Perwerdehiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003115Training Feedback,Training Feedback,
3116Training Result,Encam Training,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303117Transaction,Şandindayinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003118Transaction Date,Date de mêjera,
3119Transaction Type,Tîrmehê,
3120Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,currency muameleyan divê eynî wek Payment Gateway pereyan be,
3121Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Veguhastina qedexekirina Karê Karê Saziyê {0},
3122Transaction reference no {0} dated {1},Muameleyan referansa no {0} dîroka {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303123Transactions,Transactions,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003124Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transactions tenê dikare bi destê afirînerê kompaniya deleted,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303125Transfer,Derbaskirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003126Transfer Material,transfer Material,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303127Transfer Type,Tîpa Transfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003128Transfer an asset from one warehouse to another,Transferkirina sermaye ji yek warehouse din,
3129Transfered,cezakirin,
3130Transferred Quantity,Quantity veguhastin,
3131Transport Receipt Date,Daxuyaniya Transîteya Dîrok,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303132Transport Receipt No,Reya Transît No No,
3133Transportation,Neqlîye,
3134Transporter ID,Nasnameya Transporter,
3135Transporter Name,Navê Transporter,
3136Travel,Gerrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003137Travel Expenses,Travel Expenses,
3138Tree Type,Type dara,
3139Tree of Bill of Materials,Tree of Bill ji materyalên,
3140Tree of Item Groups.,Tree of Groups Babetê.,
3141Tree of Procedures,Reeopên Pêvajoyê,
3142Tree of Quality Procedures.,Dara Pêvajoyên Qalîteyê.,
3143Tree of financial Cost Centers.,Tree of Navendên Cost aborî.,
3144Tree of financial accounts.,Tree of bikarhênerên aborî.,
3145Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ji carekê zêdetir xuya,
3146Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Dîroka Dozgeriya Dawî Dîroka Berî Dema Dema Dema Dadgehê Dema Destpêk Dîrok Nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303147Trialling,Tîma,
3148Type of Business,Tîpa Business,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003149Types of activities for Time Logs,Cureyên çalakiyên ji bo Têketin Time,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303150UOM,UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003151UOM Conversion factor is required in row {0},faktora UOM Converter li row pêwîst e {0},
3152UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},faktora coversion UOM pêwîst ji bo UOM: {0} li babet: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003153URL,URL,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303154Unable to find DocType {0},DucType nikare bibîne {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003155Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Nikare bibînin rate ji bo {0} ji bo {1} ji bo date key {2}. Ji kerema xwe re qeyda Exchange biafirîne bi destan,
3156Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Ne nikarî hejmara lêgerînê li {0} bibînin. Hûn hewce ne ku ji sedan 0 x 100 dakêşin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303157Unable to find variable: ,Ne pejirandin bibînin:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003158Unblock Invoice,Vebijarkirina Unblock,
3159Uncheck all,menuya hemû,
3160Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Negirtî Fiscal Years Profit / Loss (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303161Unit,Yekbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003162Unit of Measure,Unit ji Measure,
3163Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,"Unit ji Measure {0} hatiye, ji carekê zêdetir li Converter Factor Table nivîsandin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303164Unknown,Nenas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003165Unpaid,Unpaid,
3166Unsecured Loans,Loans bê çarerserkirin.,
3167Unsubscribe from this Email Digest,Vê grûpê Email Digest,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003168Unsubscribed,Unsubscribed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303169Until,Ta,
3170Unverified Webhook Data,Daneyên Girtîkirî Webhook,
3171Update Account Name / Number,Navekî Nav / Navnîşan Dikarin,
3172Update Account Number / Name,Navnîşana Hesabê Nav / Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003173Update Cost,update Cost,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303174Update Items,Update Items,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003175Update Print Format,Update Format bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303176Update Response,Response Update,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003177Update bank payment dates with journals.,Baştir dîroka peredana bank bi kovarên.,
3178Update in progress. It might take a while.,Pêşkeftina pêşveçûnê. Ew dibe ku demekê bigirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303179Update rate as per last purchase,Rêjeya kirînê ya dawî,
3180Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Divê belgeya nûvekirina belgeyê ji bo veberhênana kirînê ve bikaribe {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003181Updating Variants...,Variantên nûvekirin ...,
3182Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload nameya serokê û logo xwe. (Tu ji wan paşê biguherîne).,
3183Upper Income,Dahata Upper,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003184Use Sandbox,bikaranîna Ceriban,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003185Used Leaves,Leaves Used,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303186User,Bikaranîvan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003187User ID,ID&#39;ya bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003188User ID not set for Employee {0},ID&#39;ya bikarhêner ji bo karkirinê set ne {0},
3189User Remark,Remark Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303190User has not applied rule on the invoice {0},Bikaranîna destûrê li ser veguhestinê {0},
3191User {0} already exists,Bikarhêner {0} already exists,
3192User {0} created,Bikarhêner {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003193User {0} does not exist,Bikarhêner {0} tune,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303194User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Bikarhêner {0} POS Profîl tune ne. Ji bo vê bikarhênerê li ser Row {1} default check check.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003195User {0} is already assigned to Employee {1},Bikarhêner {0} ji niha ve ji bo karkirinê rêdan {1},
3196User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Bikarhêner {0} ji berê ve hatî damezirandin ji bo Bijîşkek Lênêrîna Nexweş {1},
3197Users,Bikarhêner li,
3198Utility Expenses,Mesref Bikaranîn,
3199Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Dîrok Ji Dest Pêdivî ye Dîroka Dîroka Neteweyek Dîroka Dîrok.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303200Valid Till,Till,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003201Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Qanûnên derbasdar û derbasdar ji bo akumulkirinê mecbûrî ne,
3202Valid from date must be less than valid upto date,Ji mêjûya derbasdar divê ji roja têde derbasdar kêmtir be,
3203Valid till date cannot be before transaction date,Dîroka rastîn nikare beriya danûstandinê berî ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003204Validity,Maqûlî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303205Validity period of this quotation has ended.,Dema valahiyê ya vê kursiyê qediya.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003206Valuation Rate,Rate Valuation,
3207Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Rate Valuation diyarkirî ye, eger Opening Stock ketin",
3208Valuation type charges can not marked as Inclusive,doz type Valuation ne dikarin weke berfireh nîşankirin,
3209Value Or Qty,Nirx an Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303210Value Proposition,Pêşniyar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003211Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nirx ji bo Pêşbîr {0} de divê di nava cûrbecûr yên bê {1} ji bo {2} di çend qonaxan ji {3} ji bo babet {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303212Value missing,Value missing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003213Value must be between {0} and {1},Nirx divê di navbera {0} û {1} de be,
3214"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Nirxên amûrên xwerû, jêkûpêkkirî û ne-GST navxweyî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303215Variable,Têgûherr,
3216Variance,Variance,
3217Variance ({}),Variance ({}),
3218Variant,Variant,
3219Variant Attributes,Taybetmendiyên cur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003220Variant Based On cannot be changed,Li ser bingeha Variant nayê guhertin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303221Variant Details Report,Report Report,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003222Variant creation has been queued.,Afirandina çêkirina guhertin.,
3223Vehicle Expenses,Mesref Vehicle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303224Vehicle No,Vehicle No,
3225Vehicle Type,Tîpa Vehicle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003226Vehicle/Bus Number,Vehicle / Hejmara Bus,
3227Venture Capital,Venture Capital,
3228View Chart of Accounts,Dîteya Kartê bibînin,
3229View Fees Records,Vebijêrkên Fe Fees binêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303230View Form,Forma View,
3231View Lab Tests,Vebijêrkên Lab Laban,
3232View Leads,View Leads,
3233View Ledger,View Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003234View Now,View Now,
3235View a list of all the help videos,View lîsteya hemû videos alîkarî,
3236View in Cart,View li Têxe,
3237Visit report for maintenance call.,rapora ji bo banga parastina biçin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303238Visit the forums,Serdana forumê,
3239Vital Signs,Vital Signs,
3240Volunteer,Dilxwaz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003241Volunteer Type information.,Malpera agahdariya dilxwazî.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303242Volunteer information.,Agahdariya dilxwaz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003243Voucher #,fîşeke #,
3244Voucher No,fîşeke No,
3245Voucher Type,fîşeke Type,
3246WIP Warehouse,Warehouse WIP,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303247Walk In,Walk In,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003248Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse ne jêbirin wek entry stock ledger ji bo vê warehouse heye.,
3249Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin,
3250Warehouse is mandatory,Warehouse wêneke e,
3251Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse bo stock babet {0} li row wêneke e {1},
3252Warehouse not found in the system,Warehouse li sîstema nehat dîtin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303253"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse pêdivî ye ku li Row No {0}, ji kerema xwe ji bo pargîdaniya {1} ji bo pargîdaniya {2 ware li ser depoya xwerû bidin.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003254Warehouse required for stock Item {0},Warehouse pêwîst ji bo vî babetî stock {0},
3255Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} ne jêbirin wek dorpêçê de ji bo babet heye {1},
3256Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1},
3257Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} tune,
3258"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} ji bo her account girêdayî ne, ji kerema xwe ve behsa account di qeyda warehouse an set account ambaran de default li şîrketa {1}.",
3259Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Wargehan de bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger,
3260Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.,
3261Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi ledger ne bê guhertin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303262Warning,Gazî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003263Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hişyarî: din {0} # {1} dijî entry stock heye {2},
3264Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hişyarî: belgeya SSL çewt li ser attachment {0},
3265Warning: Invalid attachment {0},Hişyarî: Attachment Invalid {0},
3266Warning: Leave application contains following block dates,Hişyarî: Ji sepanê dihewîne di dîrokên block van,
3267Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hişyarî: Material Wîkîpediyayê Qty kêmtir ji Minimum Order Qty e,
3268Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hişyarî: Sales Order {0} niha li dijî Mişterî ya Purchase Order heye {1},
3269Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Hişyarî: System wê overbilling ji ber ku mîqdara ji bo babet ne bi {0} li {1} sifir e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303270Warranty,Libersekînîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003271Warranty Claim,Îdîaya Warranty,
3272Warranty Claim against Serial No.,Îdîaya Warranty dijî No. Serial,
3273Website,Website,
3274Website Image should be a public file or website URL,"Website Wêne, divê pel giştî an URL malpera be",
3275Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Wêne {0} girêdayî babet {1} nayê dîtin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303276Website Listing,Lîsteya Malperê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003277Website Manager,Manager Website,
3278Website Settings,Settings Website,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303279Wednesday,Çarşem,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003280Week,Hefte,
3281Weekdays,Rojan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303282Weekly,Heftane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003283"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Loss de behsa, \ nJi kerema xwe behsa &quot;Loss UOM&quot; jî",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003284Welcome email sent,email Bi xêr hatî şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003285Welcome to ERPNext,ji bo ERPNext hatî,
3286What do you need help with?,Çi ji we re alîkarî pêwîst bi?,
3287What does it do?,Çi bikim?,
3288Where manufacturing operations are carried.,Li ku derê operasyonên bi aktîvîteyên bi çalakiyek hatiye lidarxistin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303289White,spî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003290Wire Transfer,Transfer wire,
3291WooCommerce Products,Berhemên WooCommerce,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303292Work In Progress,Kar berdewam e,
3293Work Order,Fermana Karê,
3294Work Order already created for all items with BOM,Karê Birêvebirê ji bo hemî tiştên ku BOM bi kar tîne hatiye afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003295Work Order cannot be raised against a Item Template,Karûbarê Karê Karê li dijî Şablonê neyê rakirin,
3296Work Order has been {0},Rêberê Karê Saziyê {0},
3297Work Order not created,Fermana kar nehatiye afirandin,
3298Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Berî karûbarê vê firotinê ya betal bike ji bo karûbarê karûbar {0} divê betal bike,
3299Work Order {0} must be submitted,Divê karûbarê karûbar {0} divê were şandin,
3300Work Orders Created: {0},Karên Karkirina Karan afirandin: {0},
3301Work Summary for {0},Ji bo {0},
3302Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kar-li-Terakî Warehouse berî pêwîst e Submit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303303Workflow,Workflow,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003304Working,Xebatê,
3305Working Hours,dema xebatê,
3306Workstation,Workstation,
3307Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation dîrokan li ser wek per Lîsteya Holiday girtî be: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303308Wrapping up,Wrapping up,
3309Wrong Password,Şîfreya çewt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003310Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,date destpêka salê de an roja dawî gihîjte bi {0}. To rê ji kerema xwe ve set company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003311You are not authorized to add or update entries before {0},Destûra te tune ku lê zêde bike an update entries berî {0},
3312You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Destûra te tune ku ji bo pejirandina pelên li ser Kurdî Nexşe Block,
3313You are not authorized to set Frozen value,Tu bi destûr ne ji bo danîna nirxa Frozen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303314You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Hûn rojan (s) di nav rojan de daxwaznameya dravîkirinê ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003315You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Tu dikarî rêjeya nayê guhertin, eger BOM agianst tu babete behsa",
3316You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Tu dikarî bi fîşeke niha li nakeve &#39;li dijî Peyam Journal&#39; column,
3317You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Hûn dikarin tenê bi tevlêbûna şertê bi heman rengê plankirî bi plankirinê heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303318You can only redeem max {0} points in this order.,Hûn dikarin tenê li vê armancê herî zêde max {0} redemînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003319You can only renew if your membership expires within 30 days,Hûn dikarin tenê nûve bikin ku endametiya we di nav 30 rojan de derbas dibe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303320You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Hûn dikarin tenê ji bila yek ji yek bijareya lîsteya navnîşên kontrola kontrolê hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003321You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Hûn dikarin bi tenê bisekinin ji bo veguhestinê ji bo veguhestinê vekin,
3322You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Hûn nikarin pirtûka dilsoziya ji hêla Grand Total Ji hêja bêtir bistînin.,
3323You cannot credit and debit same account at the same time,Tu nikarî û kom heman account di heman demê de,
3324You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Tu nikarî bibî Fiscal Sal {0}. Sal malî {0} wek default li Settings Global danîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303325You cannot delete Project Type 'External',Hûn nikarin jêbirinê hilbijêre &#39;External&#39;,
3326You cannot edit root node.,Hûn nikarin node root root biguherînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003327You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Hûn nikarin endamê peymana ku destûr nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303328You don't have enought Loyalty Points to redeem,Hûn pisporên dilsozî ne ku hûn bistînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003329You have already assessed for the assessment criteria {}.,Tu niha ji bo nirxandina nirxandin {}.,
3330You have already selected items from {0} {1},Jixwe te tomar ji hilbijartî {0} {1},
3331You have been invited to collaborate on the project: {0},Hûn hatine vexwendin ji bo hevkariyê li ser vê projeyê: {0},
3332You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Hûn ketin tomar lînkek kirine. Ji kerema xwe re çak û careke din biceribîne.,
3333You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikarhêner ji bilî Rêvebirê din re bi rêveberê Rêveberê Gerînendinê û Rêveberê Rêveberê Birêvebirin ku li ser qada Markazê bikin.,
3334You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Hûn hewce ne ku bikarhêner bi Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Birêvebir bidin ku bikarhênerên li Marketplace zêde bikin.,
3335You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikar bîne ku bikarhênerên Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Şîfre bikin ku li ser bazarê Marketplace bikin.,
3336You need to be logged in to access this page,Ji we re lazim têketî bê gihîştina vê rûpelê,
3337You need to enable Shopping Cart,Divê tu ji bo çalakkirina Têxe selikê,
3338You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Hûn dikarin belgeyên pêşniyarên pêşdankirî yên winda bibin. Ma hûn rast binivîsin ku hûn vê şûnde were veguhestin?,
3339Your Organization,Rêxistina te,
3340Your cart is Empty,Karta we Empty e,
3341Your email address...,Navnîşana e-nameya we ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303342Your order is out for delivery!,Fermana we ji bo vexwarinê ye!,
3343Your tickets,Bilêtên te,
3344ZIP Code,Kode ya postî,
3345[Error],[Şaşî],
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003346[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (Form # / babet / {0}) e ji stock,
3347`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Cîran Cîran Freeze kevintir Than` divê kêmtir ji% d roj be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303348based_on,çi qewimî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003349cannot be greater than 100,dikarin bibin mezintir 100 ne,
3350disabled user,user seqet,
3351"e.g. ""Build tools for builders""",eg &quot;Build Amûrên ji bo hostayan&quot;,
3352"e.g. ""Primary School"" or ""University""",eg &quot;Dibistana Seretayî&quot; an &quot;University&quot;,
3353"e.g. Bank, Cash, Credit Card","eg Bank, Cash, Credit Card",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303354hidden,veşartî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003355modified,de hate,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003356old_parent,old_parent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303357on,li,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003358{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; neçalak e,
3359{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ne di sala diravî {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303360{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ji hêla plana plankirî ({2}) ji hêla Karê Karker {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003361{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} Xwendekarê neçalak e,
3362{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ku di Batch jimartin ne {2},
3363{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ku di Kurs jimartin ne {2},
3364{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget bo Account {1} dijî {2} {3} e {4}. Ev dê ji aliyê biqede {5},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303365{0} Digest,{0} Digest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303366{0} Request for {1},{0} Ji bo {1},
3367{0} Result submittted,{0 ult encam hate şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003368{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numbers Serial pêwîst ji bo vî babetî {1}. Hûn hatine {2}.,
3369{0} Student Groups created.,{0} Student Groups afirandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303370{0} Students have been enrolled,{0} Xwendekar xwendekar bûne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003371{0} against Bill {1} dated {2},{0} dijî Bill {1} dîroka {2},
3372{0} against Purchase Order {1},{0} dijî Purchase Order {1},
3373{0} against Sales Invoice {1},{0} dijî Sales bi fatûreyên {1},
3374{0} against Sales Order {1},{0} dijî Sales Order {1},
3375{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} berê ji bo karkirinê yên bi rêk û {1} ji bo dema {2} ji bo {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303376{0} applicable after {1} working days,{1} piştî rojên xebatê {1} bicîh kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003377{0} asset cannot be transferred,{0} sermaye ne bi dikarin bê veguhestin,
3378{0} can not be negative,{0} ne dikare bibe neyînî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003379{0} created,{0} tên afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003380"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} niha li ser {1} Pargîdanîya Scorecard heye, û Kirêdar kirina vê pargîdaniyê divê bi hişyariyê re bêne belav kirin.",
3381"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} heye ku niha {1} Berhemên Score Scorecard heye, û RFQ ji vê pargîdaniyê re bêne hişyar kirin.",
3382{0} does not belong to Company {1},{0} nayê to Company girêdayî ne {1},
3383{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} Schedule a Dozgehên Xizmetkariya Nexweş tune. Di masterê Xizmetkariya Tenduristiyê de zêde bike,
3384{0} entered twice in Item Tax,{0} du caran li Bacê babet ketin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303385{0} for {1},{0} ji bo {1},
3386{0} has been submitted successfully,{0} serkeftî hate şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003387{0} has fee validity till {1},{0} xerca xercê heya ku {1},
3388{0} hours,{0} saetan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303389{0} in row {1},{0} di rêza {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303390{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} asteng kirin, da ku vê veguherînê nikare pêşve bike",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003391{0} is mandatory,{0} wêneke e,
3392{0} is mandatory for Item {1},{0} ji bo babet wêneke e {1},
3393{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} de bivênevê ye. Dibe ku rekor Exchange ji bo {1} ji bo {2} tên afirandin ne.,
3394{0} is not a stock Item,{0} e a stock babet ne,
3395{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} e a Number Batch derbasdar e ji bo vî babetî bi {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303396{0} is not added in the table,{0} li ser masê ne zêde ye,
3397{0} is not in Optional Holiday List,{0} Li Lîsteya Lîsteya Navendî ye,
3398{0} is not in a valid Payroll Period,{0} Di heyama Payrollê de ne ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003399{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} e niha standard sala diravî. Ji kerema xwe (browser) xwe nû dikin ji bo vê guhertinê ji bandora.,
3400{0} is on hold till {1},{0} heta ku li {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303401{0} item found.,{0} hejmar dîtin.,
3402{0} items found.,Items found {0}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003403{0} items in progress,{0} tomar di pêşketina,
3404{0} items produced,{0} tomar çêkirin,
3405{0} must appear only once,{0} de divê bi tenê carekê xuya,
3406{0} must be negative in return document,{0} divê di belgeya vegera neyînî be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303407{0} must be submitted,Divê {0} bên şandin,
3408{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} destûr nekir ku bi {1} veguherîne. Ji kerema xwe şîrketê biguherînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003409{0} not found for item {1},{0} ji bo Peldanka {1} nehat dîtin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303410{0} parameter is invalid,Parametreka {0 xelet e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003411{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ketanên dikare tezmînat ji aliyê ne bê filtrata {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303412{0} should be a value between 0 and 100,Divê {0} nirxek di navbera 0 û 100 de,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003413{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} yekîneyên [{1}] (Form # / babet / {1}) found in [{2}] (Form # / Warehouse / {2}),
3414{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} li {3} {4} ji bo {5} ji bo temamkirina vê de mêjera.,
3415{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} ji bo temamkirina vê de mêjera.,
3416{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos serial derbasdar e ji bo vî babetî {1},
3417{0} variants created.,Guhertin {0}.,
3418{0} {1} created,{0} {1} tên afirandin,
3419{0} {1} does not exist,{0} {1} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003420{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hate guherandin. Ji kerema xwe nû dikin.,
3421{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} hatiye nehatine şandin, da ku çalakiyên ne dikarin bi dawî bê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303422"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} têkildarî {2} ye, lê Hesabê partiyê {3}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003423{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ji betalkirin an girtî,
3424{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ji betalkirin an sekinî,
3425{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} betal e da ku di çalakiyê de ne, dikare bi dawî bibe",
3426{0} {1} is closed,{0} {1} e girtî,
3427{0} {1} is disabled,{0} {1} neçalak e,
3428{0} {1} is frozen,{0} {1} frozen e,
3429{0} {1} is fully billed,"{0} {1} e, bi temamî billed",
3430{0} {1} is not active,{0} {1} e çalak ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303431{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ne girêdayî {2} {3},
3432{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} di şirketa bavê de ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003433{0} {1} is not submitted,{0} {1} ji pêşkêşkirî ne,
3434{0} {1} is {2},{0} {1} is {2},
3435{0} {1} must be submitted,{0} {1} de divê bê şandin,
3436{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne jî di tu aktîv sala diravî.,
3437{0} {1} status is {2},{0} {1} status e {2},
3438{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Profit û wendakirin&#39; account type {2} li Opening Peyam destûr ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003439{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ne ji Company girêdayî ne {3},
3440{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} neçalak e,
3441{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Peyam Accounting ji bo {2} dikarin tenê li pereyan kir: {3},
3442{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Navenda Cost ji bo babet wêneke e {2},
3443{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Navenda Cost ji bo &#39;Profit û wendakirin&#39; account pêwîst e {2}. Ji kerema xwe ve set up a Navenda Cost default ji bo Company.,
3444{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Navenda Cost {2} ne ji Company girêdayî ne {3},
3445{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Mişterî li dijî account teleb pêwîst e {2},
3446{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: An debit an miqdar krediyê ji bo pêwîst e {2},
3447{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Supplier dijî account cîhde pêwîst e {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303448{0}% Billed,{0}% Billed,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003449{0}% Delivered,{0}% Çiyan,
3450"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Employee dîtin ne, yanî email şandin ne",
3451{0}: From {0} of type {1},{0}: Ji {0} ji type {1},
3452{0}: From {1},{0}: Ji {1},
3453{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nizane heye ne,
3454{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} li ser sifrê bi fatûreyên Details dîtin ne,
3455{} of {},} of {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303456Assigned To,rêdan û To,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003457Chat,Galgalî,
3458Completed By,Bi tevahî,
3459Conditions,Şertên,
3460County,County,
3461Day of Week,Day of Week,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003462"Dear System Manager,","Manager System hêja,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003463Default Value,Nirx Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003464Email Group,Email Group,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003465Email Settings,Settings Email,
3466Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email to ne şand {0} (unsubscribed / seqet),
3467Error Message,Peyama çewtiyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003468Fieldtype,Fieldtype,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003469Help Articles,alîkarî babetî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003470ID,ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003471Images,images,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303472Import,Malanîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003473Language,Ziman,
3474Likes,Likes,
3475Merge with existing,Merge bi heyî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003476Office,Dayre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003477Orientation,Orientation,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303478Parent,dê û bav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003479Passive,Nejîr,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303480Payment Failed,Payment biserneket,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003481Percent,ji sedî,
3482Permanent,Herdem,
3483Personal,Şexsî,
3484Plant,Karxane,
3485Post,Koz,
3486Postal,postal,
3487Postal Code,Kodeya postê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003488Previous,Pêşî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003489Provider,Provider,
3490Read Only,Read Tenê,
3491Recipient,Girtevan,
3492Reviews,Nirxandin,
3493Sender,virrêkerî,
3494Shop,Dikan,
3495Subsidiary,Şîrketa girêdayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003496There is some problem with the file url: {0},e hinek pirsgirêk bi url file hene: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003497There were errors while sending email. Please try again.,bûn çewtî dema şandina email heye. Ji kerema xwe careke din biceribîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003498Values Changed,nirxên Guherî,
3499or,an,
3500Ageing Range 4,Range 4,
3501Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Mîqdara dabeşkirî nikare ji mîqdara nermedar pirtir be,
3502Allocated amount cannot be negative,Dravê dabeşandî nikare negatîf be,
3503"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Divê hesabê Cûdabûnê hesabek cûreyek Asset / Berpirsiyarî be, ji ber ku ev Peywirdariya Veşartinê Navnîşek Vekişandinê ye",
3504Error in some rows,Di hin rêzikan de xelet,
3505Import Successful,Import Serkeftin,
3506Please save first,Ji kerema xwe pêşî hilînin,
3507Price not found for item {0} in price list {1},Nirx ji bo tiştên {0} di navnîşa bihayê {1} de nehat dîtin,
3508Warehouse Type,Tîpa Warê,
3509'Date' is required,&#39;Dîrok&#39; pêdivî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303510Benefit,Fêde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003511Budgets,Budçe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303512Bundle Qty,Bundle Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003513Company GSTIN,Company GSTIN,
3514Company field is required,Qada pargîdaniyê pêdivî ye,
3515Creating Dimensions...,Dimîne Afirandin ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303516Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Li dijî koda kodê {0} û hilberê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003517Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN nederbasdar e! Navnîşa ku we têkevî bi formasyona GSTIN re ji bo Mêvanên UIN-ê an Niştecîhên Karûbarên OIDAR-yê Niştecîhan nabin,
3518Invoice Grand Total,Pêşkêşiya Grand Total,
3519Last carbon check date cannot be a future date,Dîroka kontrolkirina karbonê ya paşîn nikare tarîxek pêşerojê be,
3520Make Stock Entry,Navbera Stock Bikin,
3521Quality Feedback,Bersivdariya kalîteyê,
3522Quality Feedback Template,Feedablonê nerazîbûna kalîteyê,
3523Rules for applying different promotional schemes.,Qanûnên ji bo bicihanîna nexşeyên cûda yên danasînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303524Shift,Tarloqî,
3525Show {0},Show {0},
anandbaburajan4e6066f2023-01-23 18:07:03 +05303526"Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}","Di tîpa navnasî de ji bilî &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{{&quot; Û &quot;}}&quot; tîpên Taybet {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003527Target Details,Hûrgulên armancê,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303528{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ji berê ve heye Parent Procedure {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003529API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303530Annual,Yeksalî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003531Change,Gûherrandinî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003532Contact Email,Contact Email,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003533Export Type,Tîpa Exportê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003534From Date,ji Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303535Group By,Koma By,
3536Importing {0} of {1},Importing {0} of {1,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003537Invalid URL,URLê çewt e,
3538Landscape,Dorhalî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003539Last Sync On,Sync Dîroka Dawîn,
3540Naming Series,Series Bidin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303541No data to export,Danasîna hinardekirinê tune,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003542Portrait,Portûgal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003543Print Heading,Print Hawara,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303544Scheduler Inactive,Scheduler Inactive,
3545Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler neçalak e. Danûstandin nekare.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003546Show Document,Belge nîşan bide,
3547Show Traceback,Traceback nîşan bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003548Video,Vîdeo,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003549Webhook Secret,Webhook Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303550% Of Grand Total,% Of Total Total,
3551'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,&#39;karker_field_value&#39; û &#39;timestamp&#39; pêwîst in.,
3552<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Pargîdan</b> fîlterkerek domdar e.,
3553<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ji Dîrokê</b> filterek mecbûrî ye.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003554<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Ji Time</b> ne dereng <b>To Time</b> be ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303555<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>To Dîrok</b> filterek mecbûrî ye.,
3556A new appointment has been created for you with {0},Ji we re appointment 0 with serdanek nû hatîye afirandin.,
3557Account Value,Nirxa Hesabê,
3558Account is mandatory to get payment entries,Hesab mecbûr e ku meriv şîfreyên dayînê bistîne,
3559Account is not set for the dashboard chart {0},Hesabê ji bo tabela dashboardê nehatiye destnîşankirin {0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303560Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Hesabê {0} di pîvanê dashboardê de tune {1,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003561Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Hesab: <b>{0}</b> sermaye Karê pêşveçûnê ye û nikare ji hêla Journal Entry-ê ve were nûve kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303562Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Hesab: under 0 under ne di bin Tevlêbûna Danezanê de nayê destûr kirin,
3563Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Mezinahiya hesabê <b>{0</b> ji bo hesabê Bal Balansa Bilind ’hewce ye 1.,
3564Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Dirêjbûna hesabê <b>{0</b> for ji bo hesabê &#39;Profit û Zirara&#39; 1} hewce ye.,
3565Accounting Masters,Masterên Hesabkirinê,
3566Accounting Period overlaps with {0},Peri Accounttiya hesaban bi {0 re dibe hev.,
3567Activity,Çalakî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003568Add / Manage Email Accounts.,Lê zêde bike / Manage Accounts Email.,
3569Add Child,lê zêde bike Zarokan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003570Add Multiple,lê zêde bike Multiple,
3571Add Participants,Beşdarvanan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303572Add to Featured Item,Vebijarka Taybetmendeyê Zêde Bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003573Add your review,Vê çavkaniya xwe zêde bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303574Add/Edit Coupon Conditions,Addertên Kuponê zêde bikin / biguherînin,
3575Added to Featured Items,Li Taybetmendiyên Taybet hatine zêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003576Added {0} ({1}),Ev babete ji layê {0} ({1}),
3577Address Line 1,Xeta Navnîşanê 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303578Addresses,Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003579Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Divê Dîroka Dawîniya Serlêdanê ji Dîroka Destpêkê Admission mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303580All,Gişt,
3581All bank transactions have been created,Hemî danûstendinên bankê hatine afirandin,
3582All the depreciations has been booked,Hemî zexîreyan hatîye pirtûk kirin,
3583Allocation Expired!,Tevnegirtî qedand!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003584Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Ji Settings Piştgiriyê Pêdivî ye ku Peymana Nirxandina Asta Karûbarê Reset bidin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303585Amount of {0} is required for Loan closure,Ji bo girtina deyn mîqdara {0 hewce ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303586Applied Coupon Code,Koda kodê ya sepandî,
3587Apply Coupon Code,Koda kodê bicîh bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003588Appointment Booking,Kirrûbirra Serdanê,
3589"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","As in muamele heyî dijî babete {0} hene, tu bi nirxê biguherînin {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303590Asset Id,Asset Id,
3591Asset Value,Nirxa Asset,
3592Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Rêzgirtin Valahiya Nirxê nabe ku berî dîroka kirîna Asset <b>{0</b> were şandin.,
3593Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Asset {0} ji xwedîkarvanan re nîne {1,
3594Asset {0} does not belongs to the location {1},Asset {0} girêdayî cîhê {1 nine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303595At least one of the Applicable Modules should be selected,Divê bi kêmanî yek ji Modulên Bijare were bijartin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003596Atleast one asset has to be selected.,Divê li yek xwedan xwedan were hilbijartin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303597Attendance Marked,Tevlêbûna Marks kirin,
3598Attendance has been marked as per employee check-ins,Beşdarî li gorî kontrolên karmendan hat destnîşankirin,
3599Authentication Failed,Hentewtkirin têk çû,
3600Automatic Reconciliation,Lihevkirina otomatîkî,
3601Available For Use Date,Ji bo Bikaranîna Dîrokê heye,
3602Available Stock,Stock Stock heye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003603"Available quantity is {0}, you need {1}","Hêjmara heye {0} e, hûn hewceyê {1} in",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303604BOM 1,BOM 1,
3605BOM 2,BOM 2,
3606BOM Comparison Tool,Amûra BOM Comparison,
3607BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Pêşkêşkirina BOM: {0} nikare bibe zarok {1,
3608BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Pêşkêşkirina BOM: {0} nikare bibe {1 parent dayik û bav.,
3609Back to Home,Vegere Malê,
3610Back to Messages,Vegere Mesajan,
3611Bank Data mapper doesn't exist,Nexşeya Daneya Bankê tune,
3612Bank Details,Danûstendinên Bankeyê,
3613Bank account '{0}' has been synchronized,Hesabê bankê &#39;{0}&#39; hatiye senkronîzekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003614Bank account {0} already exists and could not be created again,Hesabê Bank {0} jixwe heye û nabe ku carek din were afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303615Bank accounts added,Hesabên bankê zêde kirin,
3616Batch no is required for batched item {0},Item 0} ji bo pîvanê niftkirî nayê xwestin,
3617Billing Date,Dîroka billing,
3618Billing Interval Count cannot be less than 1,Jimara Intervalê Billing nikare ji 1 kêmtir be,
3619Blue,Şîn,
3620Book,Pirtûk,
3621Book Appointment,Serdana pirtûkê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003622Brand,Şanika şewatê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303623Browse,Browse,
3624Call Connected,Têkildar bang kirin,
3625Call Disconnected,Gazî veqetandin,
3626Call Missed,Gazî negirtin,
3627Call Summary,Summary banga,
3628Call Summary Saved,Summary banga hilanînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003629Cancelled,CANCELED,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303630Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Asawa ku Navnîşa Driver Bila winda nebe Qeyda Demî tê hesab kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003631Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Dibe ku Riya ku Addressêwirmendiya Driver winda nabe dikare Rêz bike.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303632Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Karê complete 0} wekî peywira wê ya têkildar {1} nikare were domandin / betal kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003633Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Can a Hêmanên nedît. Ji kerema xwe re hin nirxên din, ji bo {0} hilbijêre.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303634"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nabe ku ji bo Item 0} di rêzikê {1} de ji {2} pirtir were birîn. Ji bo destûrdayîna zêdekirina billing, ji kerema xwe di Settingsên Hesaban de yarmetiyê bidin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003635"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Erewtiya plansaziya kapasîteyê, dema destpêkirina plankirî nikare wekî dema paşîn yek be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303636Categories,Kategorî,
3637Changes in {0},Changes in {0},
3638Chart,Qebale,
3639Choose a corresponding payment,Hilbijarkek dravî hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003640Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Ji bo vera e-nameya xwe rast bikin û li serlêdanê piştrast bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303641Close,Nêzîkî,
3642Communication,Agahhesînî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003643Compact Item Print,Babetê Compact bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303644Company,Şîrket,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003645Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Pargîdaniya malûmatî ya {0} û belgeya kirîna {1} bi hev nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303646Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,BOM ji bo guhertinên di Raw Raw û Operasyonan de berhev bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003647Compare List function takes on list arguments,Fonksiyonê Lîsteya Hevberdanê argumên lîsteyê digire,
3648Complete,Tevî,
3649Completed,Qediya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303650Completed Quantity,Kêmasiya qedandî,
3651Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Hesabê Exotel xwe bi ERPNext ve girêdin û nexşeyên bangê bişopînin,
3652Connect your bank accounts to ERPNext,Hesabên banka xwe bi ERPNext ve girêdayî bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003653Contact Seller,Bazirganî Têkilî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303654Continue,Berdewamkirin,
3655Cost Center: {0} does not exist,Mesrefa Cost: {0} nabe,
3656Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nekarî Service 0 Peymana Asta Xizmetiyê saz bike.,
3657Country,Welat,
3658Country Code in File does not match with country code set up in the system,Kodê Welatê di Pelê de bi kodê welêt ya ku di pergalê de hatî danîn nabe,
3659Create New Contact,Têkiliyek nû biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003660Create New Lead,Rêbernameya Nû ava bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303661Create Pick List,Lîsteya Hilbijartinê biafirînin,
3662Create Quality Inspection for Item {0},Inspavdêriya Qeydeyê ji Bo Babetê {0 Create,
3663Creating Accounts...,Afirandina Hesaban ...,
3664Creating bank entries...,Afirandina qeydên bankayê ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303665Credit limit is already defined for the Company {0},Sînorê krediyê ji bo pargîdaniya already 0 berê hatî destnîşankirin,
3666Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Ji bo şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003667Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter bişîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303668Currency,Diravcins,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003669Current Status,rewşa niha,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303670Customer PO,PO PO Xerîdar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003671Customize,kesanekirina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303672Daily,Rojane,
3673Date,Rojek,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003674Date Range,Date Range,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303675Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Dîroka Zayînê ji Dîroka Tevlêbûnê nikare mezintir be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003676Dear,Birêz,
3677Default,Destçûnî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303678Define coupon codes.,Kodên kuponê diyar bikin.,
3679Delayed Days,Rojên dereng,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003680Delete,Vemirandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303681Delivered Quantity,Kêmasî radest kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003682Delivery Notes,Notes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303683Depreciated Amount,Mîqdara Beledandî,
3684Description,Terîf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003685Designation,teklîfê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303686Difference Value,Nirxa Cûdahî,
3687Dimension Filter,Dîjîta Dîlokê,
3688Disabled,Bêmecel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303689Disbursement and Repayment,Dabeşkirin û paşve xistin,
3690Distance cannot be greater than 4000 kms,Dûr nikare ji 4000 km mezintir be,
3691Do you want to submit the material request,Ma hûn dixwazin daxwaziya materyalê bişînin,
3692Doctype,Doctype,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003693Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} bi serfirazî nediyar,
3694Download Template,download Şablon,
3695Dr,Dr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303696Due Date,Serdem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003697Duplicate,Cote,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303698Duplicate Project with Tasks,Projeya Dûplokê bi Task,
3699Duplicate project has been created,Projeya dubare hatîye afirandin,
3700E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON tenê dikare ji belgeyek radestkirî were hilberandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003701E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON tenê dikare ji belgeya pêşkêşkirî were ava kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303702E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,E-Way Bill JSON ji niha ve ji bo Vegera Firotanê nayê hilberandin,
3703ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext nikaribû têketinek têketina dravê bibînin,
3704Earliest Age,Zûtirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003705Edit Details,Agahdarî biguherîne,
3706Edit Profile,biguherîne Profile,
3707Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Heke Modeya Veguhestinê Rê ye, ID an GST Transporter ID an Veh No hewce ne hewce ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303708Email,Email,
3709Email Campaigns,Kampanyayên E-nameyê,
3710Employee ID is linked with another instructor,Nasnameya kardêr bi mamosteyek din ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003711Employee Tax and Benefits,Baca karmend û qezencan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303712Employee is required while issuing Asset {0},Karmend hewce ye dema Weşandin Asset {0 uing,
3713Employee {0} does not belongs to the company {1},Karmendê {0} ji pargîdaniya belongs 1} re nabe.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003714Enable Auto Re-Order,Re-Fermandariya Otomatê çalak bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303715End Date of Agreement can't be less than today.,Dîroka Dawî ya Peymanê nekare ji îro kêmtir be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003716End Time,Time End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303717Energy Point Leaderboard,Energy Point Leaderboard,
3718Enter API key in Google Settings.,Bişkojka API-yê di Settings Google de binivîse.,
3719Enter Supplier,Serdarê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003720Enter Value,Enter Nirx,
3721Entity Type,Type Type,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303722Error,Şaşî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003723Error in Exotel incoming call,Di banga gihîştina Exotel de xelet e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303724Error: {0} is mandatory field,Erewtî: 0 field zeviyek mecbûrî ye,
3725Event Link,Girêdana Event,
3726Exception occurred while reconciling {0},Exception di dema lihevkirina {0 de çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003727Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Dîrokên Daxwaz û Belavkirî ji Dîroka Destpêkirina Adrês kêmtir nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303728Expire Allocation,Dabeşkirina Expire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003729Expired,kapê de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303730Export,Eksport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003731Export not allowed. You need {0} role to export.,Export qedexe ne. Ji we re lazim {0} roleke ji bo îxracata.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303732Failed to add Domain,Domain nekêşand,
3733Fetch Items from Warehouse,Tiştên ji Warehouse bigirin,
3734Fetching...,Fetching ...,
3735Field,Erd,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003736File Manager,file Manager,
3737Filters,Parzûn,
3738Finding linked payments,Dravên peywendîdar dibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003739Fleet Management,Management ya Korsan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303740Following fields are mandatory to create address:,Zeviyên jêrîn ji bo afirandina navnîşanê mecbûr in:,
3741For Month,Ji bo mehê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003742"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","Ji bo tiştên {0} di rêza {1} de, jimara hejmarên serial bi hêjeya bijartî re nayê hev",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303743For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Ji bo operasyona {0}: Hejmara ({1}) nikare ji jimareya benda çêtir be ({2}),
3744For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Ji bo ku hejmar} 0} be divê ji jimara fermana kar mezintir nebe 1},
3745Free item not set in the pricing rule {0},Babetê belaş di rêziknameya nirxê de nehatiye danîn {0,
3746From Date and To Date are Mandatory,Ji Dîrok û heta Rojan Fermandar in,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303747From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Ji karmendê tê xwestin dema ku Asset {0 receiving bigihîne cîhek armanc,
3748Fuel Expense,Mezinahiya Karûbar,
3749Future Payment Amount,Mûçeya Dravê Pêşerojê,
3750Future Payment Ref,Dravê Pêşerojê Ref,
3751Future Payments,Dravên Pêşerojê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003752GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN Kod ji bo yek an jî zêdetir tiştan nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303753Generate E-Way Bill JSON,Bill JSON-e-riya çêbikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003754Get Items,Get babetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303755Get Outstanding Documents,Belgeyên Bîrnebûnê bigirin,
3756Goal,Armanc,
3757Greater Than Amount,Mezinahiya Mezin,
3758Green,Kesk,
3759Group,Kom,
3760Group By Customer,Koma Ji hêla Xerîdar,
3761Group By Supplier,Koma Ji hêla Pêşkêşker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003762Group Node,Node Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303763Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Ware Wargehan di danûstandinan de nayê bikar anîn. Ji kerema xwe nirxa {0 change biguhezînin,
3764Help,Alîkarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003765Help Article,alîkarî Babet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303766"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Alîkariya we dike ku hûn peymanên li ser bingeha Supplierêker, Mişterî û Karmend binasin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003767Helps you manage appointments with your leads,Ji we re dibe alîkar ku hûn serokan bi serokatiyên xwe re birêve bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303768Home,Xane,
3769IBAN is not valid,IBAN ne derbasdar e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003770Import Data from CSV / Excel files.,Daneyên Importê ji pelên CSV / Excel.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303771In Progress,Ez teslîm nabim,
3772Incoming call from {0},Banga ji {0,
3773Incorrect Warehouse,Wareya çewt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303774Intermediate,Di nav,
3775Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Barcode xelet e. Li ser vê barcode ve ti tişt girêdayî ne.,
3776Invalid credentials,Qebûlneyên derewîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003777Invite as User,Gazî yên wek Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303778Issue Priority.,Mijara Pêşîn.,
3779Issue Type.,Cureya pirsgirêkê.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003780"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Ew xuya dike ku pirsgirêkek bi sazkirina pergala serverê heye. Di rewşeke neyê de, hejmar dê dê hesabê we vegerîne.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303781Item Reported,Babetê Hatiye rapor kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003782Item listing removed,Lîsteya kêr hatî rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303783Item quantity can not be zero,Hêjmara tiştên ne dikare bibe zero,
3784Item taxes updated,Bacê tiştên nûvekirî,
3785Item {0}: {1} qty produced. ,Babetê {0}: {1} qty hilberandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303786Joining Date can not be greater than Leaving Date,Tevlêbûna Dîrokê nikare ji Dîroka Veqetînê mezintir be,
3787Lab Test Item {0} already exist,Tişta Testa Lab 0} jixwe heye,
3788Last Issue,Mijara paşîn,
3789Latest Age,Serdema Dawîn,
3790Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Serîlêdana hiştinê bi dabeşên betlaneyê {0 ve girêdayî ye. Serîlêdana nehêle nikare bê berdan wekî drav bide binavkirin,
3791Leaves Taken,Tazî hiştin,
3792Less Than Amount,Mûçeya Kêmtir,
3793Liabilities,Serserî,
3794Loading...,Loading ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303795Loan Applications from customers and employees.,Serlêdanên deyn ji kirrûbir û karmendan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303796Loan Processes,Pêvajoyên deyn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303797Loan Type for interest and penalty rates,Tîpa deyn ji bo rêjeyên rêjeyê û cezayê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303798Loans,Deynî,
3799Loans provided to customers and employees.,Kredî ji bo mişterî û karmendan peyda kirin.,
3800Location,Cîh,
3801Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Tîpa Log hewce ye ku ji bo check-ê ku di shift de qewimiye ne hewce ye: {0.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003802Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,Dişibe kesekî ku tu ji bo URL ne temam şandin. Ji kerema xwe ve ji wan bixwazin ku nav lê binêre.,
3803Make Journal Entry,Entry Journal Entry,
3804Make Purchase Invoice,Pêşnûmeya Kirînê Bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303805Manufactured,Êkirî kirin,
3806Mark Work From Home,Kar Kar Ji Mal êde,
3807Master,Mamoste,
3808Max strength cannot be less than zero.,Hêza Max nikare kêmî ji zorê be.,
3809Maximum attempts for this quiz reached!,Ji bo vê quizê hewildanên herî zêde gihîştin!,
3810Message,Agah,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003811Missing Values Required,Nirxên Missing pêwîst,
3812Mobile No,Mobile No,
3813Mobile Number,Hejmara mobîl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303814Month,Meh,
3815Name,Nav,
3816Near you,Li nêzê te,
3817Net Profit/Loss,Feydeya / windabûna net,
3818New Expense,Mezinahiya nû,
3819New Invoice,Pêşnûmeya Nû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003820New Payment,Dravdana nû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303821New release date should be in the future,Dîroka berdana nû divê di pêşerojê de be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003822Newsletter,Newsletter,
3823No Account matched these filters: {},No Hesabê van fîlteran li hev kir: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303824No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Ji bo nirxa qada qada karker nehat dayîn karmend nehat dîtin. &#39;{}&#39;: {,
3825No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Nehêle Dabeşên Karûbarê Dabeşandî: {0} Ji Bo Bîra Bila: {1,
3826No communication found.,Têkiliyek nehat dîtin.,
3827No correct answer is set for {0},Ji bo {0 bersiv rast nehat dayîn.,
3828No description,Danasînek tune,
3829No issue has been raised by the caller.,Ti pirsgirêk ji hêla bangker ve nehatiye bilind kirin.,
3830No items to publish,Tiştek nayê weşandin,
3831No outstanding invoices found,Ti fatorek xerîb nehat dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003832No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Ji bo {0} {1} kîjan kîjan fîlterên ku we destnîşan kiriye qalind nehatin, fatûreyên nedîtî nehat dîtin.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303833No outstanding invoices require exchange rate revaluation,No fatûrên nezelal hewce ne ku ji nû veirxîna rêjeya guheztinê bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003834No reviews yet,Bersîv nehatiye dayîn,
3835No views yet,Hêj ray nehatiye dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303836Non stock items,Tiştên ne-firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003837Not Allowed,Yorumlar ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303838Not allowed to create accounting dimension for {0},Naha ji bo dimension 0} dimensiona hesabkirinê hatî afirandin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003839Not permitted. Please disable the Lab Test Template,"Destûr naye dayîn. Ji kerema xwe, ablonê Testa Lab neçê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303840Note,Not,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003841Notes: ,Notes:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303842On Converting Opportunity,Li ser Veguhêrîna Derfetê,
3843On Purchase Order Submission,Li ser radestkirina Fermana Kirînê,
3844On Sales Order Submission,Li ser radestkirina Fermana Firotanê,
3845On Task Completion,Li ser Serkeftina Task,
3846On {0} Creation,Li ser {0} Afirandin,
3847Only .csv and .xlsx files are supported currently,Tenê pelên .csv û .xlsx niha piştgirî ne,
3848Only expired allocation can be cancelled,Tenê dabeşkirina qedandî dikare were sekinandin,
3849Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Tenê bikarhênerên bi rola {0 can dikarin serlêdanên paşde paşde biafirînin,
3850Open,Vekirî,
3851Open Contact,Têkiliyek vekirî,
3852Open Lead,Rêbernameya vekirî,
3853Opening and Closing,Vekirin û Girtin,
3854Operating Cost as per Work Order / BOM,Mesrefa xebitandinê li gorî Fermana Kar / BOM,
3855Order Amount,Bihayê Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003856Page {0} of {1},Page {0} ji {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303857Paid amount cannot be less than {0},Mîqdara payedar nikare ji {0 kêmtir be,
3858Parent Company must be a group company,Pargîdaniya dêûbav divê pargîdaniyek komê be,
3859Passing Score value should be between 0 and 100,Nirxa Pirtûka Pêdivî ye ku di navbera 0 û 100 de be,
3860Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Polîtîkaya şîfreyê dikare cihan an guncanên hevdem tune bike. Form dê bixweber were nûve kirin,
3861Patient History,Dîroka Nexweşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003862Pause,mizdan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303863Pay,Diravdanî,
3864Payment Document Type,Tipa Belgeya Dravê,
3865Payment Name,Navê Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003866Pending,Nexelas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303867Performance,Birêvebirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003868Period based On,Period li ser bingeha,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303869Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Ji bo dîtina vê raporê ji bo pargîdaniya {0 required pêdivî ye ku ji bo pargîdaniyê bêpêşkêşbar bimîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003870Phone,Phone,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303871Pick List,Lîsteya hilbijêrin,
3872Plaid authentication error,Errorewtiya nasnameya plaid,
3873Plaid public token error,Errorewtiya nîşana gelemperî ya plaid,
3874Plaid transactions sync error,Errorewtiya hevdemkirina transaksiyonên plaid,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003875Please check the error log for details about the import errors,Ji kerema xwe hûrguliyên çewtiyê ji bo hûrguliyên li ser xeletiyên import kontrol bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303876Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Ji kerema <b>DATEV Mîhengên</b> ji bo Company <b>{}.</b>,
3877Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Ji kerema xwe amount 0},
3878Please do not create more than 500 items at a time,Ji kerema xwe di yek carek de ji zêdeyî 500 hêsan neyên afirandin,
3879Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya <b>Account</b> 0 <b>hesabê Cudabûnê</b> binivîse an jî <b>Hesabê</b> Ragihandina <b>Stock-ê ya</b> default saz bike.,
3880Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Ji kerema xwe GSTIN binivîse û ji bo Navnîşa Pargîdaniya state 0 binivîse.,
3881Please enter Item Code to get item taxes,Ji kerema xwe Koda kodê bikirtînin da ku bacên madeyê bigirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003882Please enter Warehouse and Date,Ji kerema xwe Warehouse û Dîrokê binivîsin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303883Please enter the designation,Ji kerema xwe navmalînê binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303884Please login as a Marketplace User to edit this item.,Ji kerema xwe wekî Bikarhênerek Bazarê têkeve da ku ev tişt biguherîne.,
3885Please login as a Marketplace User to report this item.,Ji kerema xwe wekî Bikarhênerek Bazarê têkeve da ku vê babetê ragihînin.,
3886Please select <b>Template Type</b> to download template,Ji kerema xwe hilbijêrin <b>şablonê</b> hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303887Please select Customer first,Ji kerema xwe yekem Xerîdar hilbijêrin,
3888Please select Item Code first,Ji kerema xwe Koda kodê yekem hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003889Please select a Delivery Note,Ji kerema xwe Nîşanek Delivery hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303890Please select a Sales Person for item: {0},Ji kerema xwe Kesek Firotanê ji bo tiştên: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003891Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Tikaye din rêbaza dayina hilbijêre. Stripe nade muamele li currency piştgiriya ne &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303892Please select the customer.,Ji kerema xwe xerîdar hilbijêrin.,
3893Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Ji kerema xwe Pêşkêşkerek li dijî Tiştên ku di Fermana Kirînê de têne hesibandin destnîşan bikin.,
3894Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Ji kerema xwe in 0} li Mîhengên GST Di Parametreyên GST de bidin.,
3895Please set an email id for the Lead {0},Ji kerema xwe ji bo Serokatî idîfreyek e-nameyek set 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003896Please set default UOM in Stock Settings,Ji kerema xwe UOM-ê default li Settings Stock binav bikin,
3897Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Ji kerema xwe hejmareke mezin ji têkevinê fîlter li ser Itempekê an Warehouse saz bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303898Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Ji kerema xwe Bernameya Kampanyayê ya Di Kampanyayê de saz bikin {0},
3899Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Ji kerema xwe Address 0} li GSTIN No.,
3900Please set {0},Ji kerema xwe {0 danîn,customer
3901Please setup a default bank account for company {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya account 0 account hesabek banka bêkêmasî saz bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003902Please specify,ji kerema xwe binivîsin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303903Please specify a {0},Ji kerema xwe {0 diyar bikin,lead
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303904Printing,Çapnivîs,
3905Priority,Pêşeyî,
3906Priority has been changed to {0}.,Pêşîniya bi {0 ve hatî guhertin.,
3907Priority {0} has been repeated.,Pêşîn {0 hatî dubare kirin.,
3908Processing XML Files,Pelên XML-ê pêşve kirin,
3909Profitability,Profitability,
3910Project,Rêvename,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303911Provide the academic year and set the starting and ending date.,Sala akademîk peyda bikin û tarîxa destpêk û dawiyê destnîşan dikin.,
3912Public token is missing for this bank,Nîşana giştî ji bo vê bankeyê winda ye,
3913Publish,Weşandin,
3914Publish 1 Item,1 Babete weşandin,
3915Publish Items,Tiştên weşandin,
3916Publish More Items,Moreiqas More weşandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003917Publish Your First Items,Tiştên Pêşîn ên Weşandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303918Publish {0} Items,} 0} Taybetmendiyên,
3919Published Items,Tiştên weşandî,
3920Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Pêşnûmeya Kirînê nikare li hember maliyeta heyî were çêkirin {0,
3921Purchase Invoices,Pêşniyarên Kirînê bikirin,
3922Purchase Orders,Ordanên Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003923Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Pêşwaziya Kirînê Itemê Tişteyek ji bo Tiştê Nimêja Hesabdayînê hatî tune.,
3924Purchase Return,Return kirîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303925Qty of Finished Goods Item,Qant of Tiştên Hilberandî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303926Quality Inspection required for Item {0} to submit,Inspavdêriya Qalîtan ji bo şandina tiştan required 0 required hewce ye,
3927Quantity to Manufacture,Hêjeya Hilberînê,
3928Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Hejmara Hilberînê ji bo karûbarê nabe 0 can,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003929Quarterly,Bultena,
3930Queued,li hêvîya,
3931Quick Entry,Peyam Quick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303932Quiz {0} does not exist,Quiz {0} nabe,
3933Quotation Amount,Mîqdara Quotation,
3934Rate or Discount is required for the price discount.,Ji bo bihayê daxistinê rêjeya an Discount hewce ye.,
3935Reason,Semed,
3936Reconcile Entries,Vebijarkên Lihevhatinê,
3937Reconcile this account,Vê hesabê paşve bikin,
3938Reconciled,Li hev kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003939Recruitment,pistgirîya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003940Red,Sor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003941Refreshing,Refreshing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303942Release date must be in the future,Dîroka berdanê divê di pêşerojê de be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003943Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Dîroka Baweriyê ji Dîroka Beşdariyê divê ji Mezin an Dîroka Beşdariyê mezintir be,
3944Rename,Nav biguherîne,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303945Rename Not Allowed,Navnedayin Nakokirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303946Report Item,Report Babetê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003947Report this Item,Vê rapor bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303948Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Qiyama Reserve ji bo Nekokkêşanê: Kêmasiya madeyên xav ji bo çêkirina tiştên pêvekirî.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003949Reset,reset bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303950Reset Service Level Agreement,Reset Peymana asta karûbarê resen,
3951Resetting Service Level Agreement.,Reset Resule Asta Peymana Karûbarê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303952Return amount cannot be greater unclaimed amount,Dravê vegera nikare mûçeya nederbasdar a mezin be,
3953Review,Axaftin,
3954Room,Jûre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003955Room Type,Tenduristiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003956Row # ,row #,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003957Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Row # {0}: Warehouse Pêşkêşker û Pêşkêşkêşker nayê pejirandin yek,
3958Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Row # {0}: Tiştika {1} ya ku jixwe tê de bihîstiye nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303959Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Row # {0}: Tiştika has 1} ya ku jixwe radestî nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003960Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Row # {0}: Tiştika {1} ya ku heya niha hatî nîan kirin nikare rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303961Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Row # {0}: Nabe ku has 1} tiştê ku fermana kar ji wê re hatî peyda kirin hilbide.,
3962Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Row # {0}: Tiştika {1} ku ji bo kirîna kirîna xerîdar ve hatî veqetandin nikare.,
3963Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Row # {0}: Dema ku hûn peywirdarên xav didan berhevdanê,
3964Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Navenda Cost {1} nabe ku pargîdaniya} 2,
3965Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Row # {0}: Operasyon {1} ji bo {2} qty ya tiştên qedandî di Fermana Kar {3 not de temam nabe. Ji kerema xwe rewşa karûbarê bi Karta Kar Job 4 update nûve bikin.,
3966Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Row # {0}: Ji bo temamkirina danûstendinê belgeya dayînê hewce ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003967Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Row # {0}: Serial No {1} ne Batch {2},
3968Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Row # {0}: Dîroka Dawiya Xizmet nikare Berî Dîroka ingandina Tevneyê be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303969Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Row # {0}: Dîroka Destpêkirina Karûbarê ji Dîroka Dawiya Xizmet nikare mezin be,
3970Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Row # {0}: Ji bo hesabkirina betalkirî re Dîroka Destpêk û Dawiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003971Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Row {0}: Nîşana bacê ya Invalid ji bo tiştên {1},
3972Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Quantity is available for {4} in warehouse {1} at the time of posting of the entry ({2} {3}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303973Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Row {0}: bikarhêner qaîdeya {1} li ser xala {2 not bicîh nekiriye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003974Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Row {0}: Dîroka ibemiyê ya Zêdanê ji îro nikare mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303975Row({0}): {1} is already discounted in {2},Row ({0}): {1 already li pêşiya discount 2 already ye.,
3976Rows Added in {0},Rêzan in 0 Added,
3977Rows Removed in {0},Rêzan li {0 oved hatin rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303978Save,Rizgarkirin,
3979Save Item,Tiştê hilîne,
3980Saved Items,Tiştên hatine tomarkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303981Search Items ...,Tiştên Lêgerînê ...,
3982Search for a payment,Lêgerînek bidin,
3983Search for anything ...,Li her tiştî digerin ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003984Search results for,Encamên lêgerînê,
3985Select All,Select All,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303986Select Difference Account,Hesabê Cudahiyê hilbijêrin,
3987Select a Default Priority.,Pêşerojek Default hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303988Select a company,Pargîdanek hilbijêrin,
3989Select finance book for the item {0} at row {1},Ji bo tiştên finance 0} li rêza the 1 book pirtûka fînansê hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003990Select only one Priority as Default.,Tenê Pêşniyar wekî Yek Pêşek hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303991Seller Information,Agahdariya Firotanê,
3992Send,Şandin,
3993Send a message,Peyamek bişînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003994Sending,şandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303995Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Mîlan dişîne ku li ser bingeha demsala Kampanyayê rêber an têkilî dişîne,
3996Serial Number Created,Hejmara Serial hate afirandin,
3997Serial Numbers Created,Hejmarên Serialî Afirandin,
3998Serial no(s) required for serialized item {0},Pêdivî ye ku ji bo serialized required 0 required hewce nebe ser (n),
3999Series,Doranî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004000Server Error,Error Server,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304001Service Level Agreement has been changed to {0}.,Peymana Astana Karûbarê to 0 changed hate guhertin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304002Service Level Agreement was reset.,Peymana Asta Karûbarê ji nû ve hat girtin.,
4003Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Lihevhatina asta karûbarê bi Tipa ity 0} û ity 1} Kesayetiyê jixwe heye.,
4004Set,Danîn,
4005Set Meta Tags,Tagên Meta Set,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304006Set {0} in company {1},Di pargîdaniyê de {0 danîn} 1,
4007Setup,Damezirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004008Setup Wizard,sęrbaziya sazkirinę,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304009Shift Management,Rêveberiya Shift,
4010Show Future Payments,Dravên Pêşerojê nîşan bidin,
4011Show Linked Delivery Notes,Nîşeyên Derdestkirî yên Zenckirî nîşan bidin,
4012Show Sales Person,Kesê Firotanê nîşan bide,
4013Show Stock Ageing Data,Daneyên Agirkujiyê Stock destnîşan bikin,
4014Show Warehouse-wise Stock,Stock-Warehouse-aqilmend nîşan bide,
4015Size,Mezinayî,
4016Something went wrong while evaluating the quiz.,Di dema nirxandina quizê de tiştek derbas bû.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004017Sr,sr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304018Start,Destpêkirin,
4019Start Date cannot be before the current date,Dîroka Destpêkê nikare beriya dîroka heyî be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004020Start Time,Time Start,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304021Status,Cî,
4022Status must be Cancelled or Completed,Divê rewş were sekinandin an qedandin,
4023Stock Balance Report,Raporta Bilindiya Stock,
4024Stock Entry has been already created against this Pick List,Navbera Stock berê li dijî vê Lîsteya Hilbijartinê hate afirandin,
4025Stock Ledger ID,Stock Ledger ID,
4026Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Nirxa Stock ({0}) û Balansa Hesab ({1}) ji hesabê hesabê {2 are derveyî sync in û ew wargehên girêdayî ne.,
4027Stores - {0},Dyqan - {0},
4028Student with email {0} does not exist,Xwendekar bi e-nameyê email 0} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004029Submit Review,Review Review,
4030Submitted,şandin,
4031Supplier Addresses And Contacts,Navnîşan Supplier û Têkilî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304032Synchronize this account,Vê hesabê jêbirin,
4033Tag,Tag,
4034Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Dema ku Dabeşeya et 0} ji karmendek bistîne, cîhê hedef hewce ye",
4035Target Location is required while transferring Asset {0},Dema veguhastina Asset {0 pêdivî ye ku cîhê hedef were xwestin.,
4036Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Dema wergirtina Asset {0 Navnîşana Armanc an Ku Karmend e Pêdivî ye.,
4037Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Dîroka Task {0} Dîroka Dawîn nikare piştî Tarîxa Dawiya Projeyê be.,
4038Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Task {0 Date Dîroka Destpêkê nekare piştî Mêjûara Dawîn a Projeyê be.,
4039Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Hesabê bacê ji bo Taxify Shopify nehatiye diyarkirin {0,
4040Tax Total,Tax Total,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004041Template,Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304042The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampanya &#39;{0}&#39; jixwe ji bo {1} &#39;{2}&#39; heye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004043The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Cûdahiya di navbera û Ji Tewra Pêdivî ye ku Têvekêşanek Pirjimar be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304044The field Asset Account cannot be blank,Hesabê Asset a zeviyê nikare vala be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004045The field Equity/Liability Account cannot be blank,Qada Hesabê Bihevberî / Berwarî nikare vala be,
4046The following serial numbers were created: <br><br> {0},Jimarên serial ên jêrîn hatin afirandin: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304047The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Hesabê dêûbavê {0 in di şablonê barkirinê de tune,
4048The question cannot be duplicate,Pirs nikare dubare bibe,
4049The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Navnîşa dravdanê ya bijartî divê bi danûstendina bankek krediyek ve girêdayî ye,
4050The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Navnîşa dravdanê ya bijartî divê bi danûstendina bankek deyndar be,
4051The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Hemî dravî ({0}) ji dravê hatî dayîn ((1}) tê şandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304052There are no vacancies under staffing plan {0},Di bin plana personelê de anc 0 de valahi tune.,
4053This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Vê Peymana Asta Karûbarê Xizmeta Xizmetkar specific 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004054This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ev çalakî dê ev hesabê ji karûbarê derveyî yê ku ERPNext bi hesabên banka we re têkildar dike vebike. Ew nema dikare were paşguh kirin. Tu bi xwe ewle yî?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304055This bank account is already synchronized,Ev hesabê bankê berê berê ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004056This bank transaction is already fully reconciled,Ev danûstendina bankê bi tevahî lihevhatî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304057This employee already has a log with the same timestamp.{0},Vê karmendê berê bi eynî wextê re têketinek heye. {0,
4058This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Vê rûpelê tiştên ku hûn dixwazin ji firotanê bikirin bişopîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004059This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Di vê rûpelê de tiştên ku buyerên hin eleqedar nîşan dane, tiştên xwe davêje.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304060Thursday,Pêncşem,
4061Timing,Timing,
4062Title,Nav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004063"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Ji bo destûrdayîna zêdekirina billing, di Settings Hesaban an Tiştê de &quot;Over Allowance Billing&quot; nûve bike.",
4064"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Ji bo destûrdayîn / teslîmkirina bihêlin, Di &quot;Settings Stock&quot; an &quot;Tiştê&quot; de &quot;Over Receipt / Allowance Delivery&quot; nûve bikin.",
4065To date needs to be before from date,Pêdivî ye ku ji roja pêdivî ye ku ji roja pêşî ve bibe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304066Total,Hemî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004067Total Early Exits,Derketinên Zûtir ên Berê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304068Total Late Entries,Tevnên Dawî yên Dawî,
4069Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Mîqdara Tezmînatê ya Tevayî nikare ji heqê {0 greater mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004070Total payments amount can't be greater than {},Baca tevahiya drav nikare ji {greater mezintir be,
4071Totals,Totals,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304072Training Event:,Event Event:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004073Transactions already retreived from the statement,Veguhaztinên berê ji daxuyaniyê vekişiyan,
4074Transfer Material to Supplier,Materyalê ji Pêşkêşker re veguhestin,
4075Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Têgihîştina Nûçeyê û Dîrokê ya Veguheztinê ji bo Mêwaza Hilbijartina Veguhastinê ya we bijare mecbûrî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304076Tuesday,Sêşem,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004077Type,Awa,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304078Unable to find Salary Component {0},Nabe ku Perçeya Salane} 0 Un bibîne,
4079Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Nabe ku di dema operation 0} rojên din de ji bo emeliyata {1 sl were dîtin diristkirina demê bibînin.,
4080Unable to update remote activity,Remotealakiya dûr nayê nûvekirin,
4081Unknown Caller,Gazî ya bêsûc,
4082Unlink external integrations,Yekbûnên derveyî vekişînin,
4083Unmarked Attendance for days,Bi rojan nedaye Beşdarbûna nediyar,
4084Unpublish Item,Mijara çapkirinê,
4085Unreconciled,Nekêşbar kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004086Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Kategoriya GST-ya nexşandî ji bo nifşa e-Bill Bill JSON-ê piştgirî dike,
4087Update,update,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304088Update Details,Daxuyaniyên Nûve bikin,
4089Update Taxes for Items,Bacan ji bo tiştên nûve bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004090"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Daxuyaniyek bankek hilweşînin, girêdan an hesabek bankek li hev bikin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304091Upload a statement,Gotarek barkirin,
4092Use a name that is different from previous project name,Navek bikar bînin ku ji navê projeya berê cuda ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004093User {0} is disabled,Bikarhêner {0} neçalak e,
4094Users and Permissions,Bikarhêner û Permissions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304095Vacancies cannot be lower than the current openings,Dezgehên vala nikarin ji vebûnên heyî kêmtir bin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304096Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Rêjeya nirxînê ya ku ji bo Pîvanê {0} li row {1 required pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304097Values Out Of Sync,Nirxên Ji Hevpeymaniyê derketin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004098Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Ger Mode Veguhestina Rê ye Tîpa Vehêabe ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304099Vendor Name,Navê vendor,
4100Verify Email,Emailê rast bikin,
4101View,Dîtinî,
4102View all issues from {0},Hemî pirsgirêkên ji {0 View binihêrin,
4103View call log,Nîşaneya bangê bibînin,
4104Warehouse,Embar,
4105Warehouse not found against the account {0},Warehouse li dijî hesabê nehat dîtin {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004106Welcome to {0},Bi xêr hatî {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304107Why do think this Item should be removed?,Ma hûn çima difikirin ku divê Ev Babet were rakirin?,
4108Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Order Order 0}: Karta kar ji bo operasyona nehat dîtin {1,
4109Workday {0} has been repeated.,Roja kar {0 hatiye dubare kirin.,
4110XML Files Processed,Pelên XML têne pêvajoyê kirin,
4111Year,Sal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004112Yearly,Hit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304113You,Hûn,
4114You are not allowed to enroll for this course,Hûn ji bo vê qursê nayên destûr kirin,
4115You are not enrolled in program {0},Hûn beşdarî bernameyê nebin {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004116You can Feature upto 8 items.,Hûn dikarin 8 hêmanên Feature bikin.,
4117You can also copy-paste this link in your browser,Tu dikarî li vê lînkê bitikîne we kopî-bîlkêne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304118You can publish upto 200 items.,Hûn dikarin heta niha 200 tiştên çap bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004119You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Pêdivî ye ku hûn di Settings Stock-ê de sererastkirina otomatîkî çalak bikin da ku astên re-Order dîsa bigirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304120You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Divê hûn pêşkêşvanek qeydkirî hebe ku hûn Bill-e-Way çêbikin,
4121You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Berî ku hûn şiroveyan lê zêde bikin, hûn hewce ne ku wekî Bikarhênerek Bazarê têkevin.",
4122Your Featured Items,Taybetmendeyên we yên Taybet,
4123Your Items,Tiştên we,
4124Your Profile,Profîla te,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004125Your rating:,Your rating:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304126and,û,
4127e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill jixwe ji bo vê belgeyê heye,
4128woocommerce - {0},wkucommerce - {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304129{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Kuponê tête bikar anîn {1. Hêjeya destûr biha ye,
4130{0} Name,{0} Name,
4131{0} Operations: {1},{0} Operasyon: {1},
4132{0} bank transaction(s) created,{0 transaction danûstendina bankê (s) hatî afirandin,
4133{0} bank transaction(s) created and {1} errors,Transaction 0 transaction danûstendina bankî (s) afirand û çewtiyên {1,
4134{0} can not be greater than {1},{0} nikare ji {1 be mezintir be,
4135{0} conversations,Danûstandinên {0,
4136{0} is not a company bank account,{0} hesabek bankê ya pargîdanî nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004137{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} nodek a komê ye. Ji kerema xwe navendek lêçûnê dêûbavê grûpek komê hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304138{0} is not the default supplier for any items.,{0} ji bo her hêman ne pêşkêşkara xwerû ye.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004139{0} is required,{0} pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304140{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} divê ji than 2 less kêmtir be,
4141{} is an invalid Attendance Status.,{Status Rewşa Beşdarbûna Bawer e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004142{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} pêdivî ye ku e-Way Bill JSON-ê hilberîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304143"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Sedema winda betal {0, ji kerema xwe sedemek wenda ya nû ava bike",
4144Profit This Year,Sê salê Profit,
4145Total Expense,Bihayê Giştî,
4146Total Expense This Year,Sala Bihayê Giştî,
4147Total Income,Navbera tevayî,
4148Total Income This Year,Salane bi giştî hatin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004149Barcode,Barcode,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004150Bold,Hesabî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004151Center,Navîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304152Clear,Zelal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004153Comment,Agahkişîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004154Comments,Comments,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004155DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304156Download,Daxistin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004157Left,Çep,
4158Link,Girêk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304159New,Nşh,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004160Not Found,Peyda nebû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304161Print,Çap,
4162Reference Name,Navê Referansê,
4163Refresh,Hênikkirin,
4164Success,Serketinî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004165Time,Dem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304166Value,Giranî,
4167Actual,Rast,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004168Add to Cart,Têxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304169Days Since Last Order,Rojên ji Fermana Dawîn,
4170In Stock,Ez bêzarim,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004171Mode Of Payment,Mode Kredî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304172No students Found,Xwendekar nehat dîtin,
4173Not in Stock,Ne li Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004174Please select a Customer,Ji kerema xwe mişterek hilbijêrin,
4175Printed On,Çap ser,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004176Received From,pêşwaziya From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304177Sales Person,Kesê Firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004178To date cannot be before From date,To date nikarim li ber ji date be,
4179Write Off,hewe Off,
4180{0} Created,{0} tên afirandin,
4181Email Id,ID Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004182No,Na,
4183Reference Doctype,Doctype Reference,
4184User Id,Nasnameya nasnameyê,
4185Yes,Erê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304186Actual ,Rast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004187Add to cart,Têxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304188Budget,Sermîyan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004189Chart of Accounts,Karta Karûbar,
4190Customer database.,Database Database,
4191Days Since Last order,Rojan de ji sala Last Order,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304192Download as JSON,Wekî JSON dakêşin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004193End date can not be less than start date,Dîrok Dîroka Destpêk Destpêk Dibe,
4194For Default Supplier (Optional),Ji bo Default Supplier (alternatîf),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004195From date cannot be greater than To date,Ji Date ne dikarin bibin mezintir To Date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004196Group by,Koma By,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304197In stock,Ez bêzarim,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004198Item name,Navê Navekî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004199Minimum Qty,Min Qty,
4200More details,Details More,
4201Nature of Supplies,Nature of Supplies,
4202No Items found.,Ti tişt nehat dîtin.,
4203No employee found,No karker dîtin,
4204No students found,No xwendekarên dîtin.Di,
4205Not in stock,Ne li Stock,
4206Not permitted,Nayê destûrkirin,
4207Open Issues ,Issues vekirî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304208Open Projects ,Projeyên vekirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004209Open To Do ,Open To Do,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304210Operation Id,Operasyona Id,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004211Partially ordered,Qismen Ordered,
4212Please select company first,Ji kerema xwe re yekem kompaniya hilbijêre,
4213Please select patient,Ji kerema xwe veşêre hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304214Printed On ,Li ser çap kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004215Projected qty,projeya Qty,
4216Sales person,Person Sales,
4217Serial No {0} Created,Serial No {0} tên afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004218Source Location is required for the Asset {0},Ji bo çavkaniya çavkaniya çavkaniyê pêwîst e {0},
4219Tax Id,Nasnameya bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304220To Time,To Time,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004221To date cannot be before from date,Dîrok çêdibe ku ji berî Tîrêjê ve nebe,
4222Total Taxable value,Gelek Bacgir,
4223Upcoming Calendar Events ,Calendar Upcoming Events,
4224Value or Qty,Value or Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304225Variance ,Variance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004226Variant of,guhertoya Of,
4227Write off,Nivîsandin Risandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004228hours,Saet,
4229received from,pêşwaziya From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304230to,ber,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004231Cards,Kartên,
4232Percentage,Rêza sedikê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004233Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Di {0 to de nekare ji nû ve sazkirina defaultan ji bo welat pêk were. Ji kerema xwe têkiliyê piştgiriyê@erpnext.com,
4234Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Rêz # {0}: Tiştek {1} Tiştek Serialîzek / Batched. Dikare li hember wê Serêkaniyek / Serûpel Ne tune.,
4235Please set {0},Ji kerema xwe ve set {0},
4236Please set {0},Ji kerema xwe {0 danîn,supplier
4237Draft,Pêşkêşkirin,"docstatus,=,0"
4238Cancelled,Qedandin,"docstatus,=,2"
4239Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ji kerema xwe di Perwerde&gt; Mîhengên Perwerdehiyê de Pergala Navkirin a Nektorê Sazkar saz bikin,
4240Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ji kerema xwe Sêwirandina Navên foran ji bo {0} bi hêla Setup&gt; Mîhengên&gt; Navên Navnîşan saz bikin,
4241UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM faktora veguherînê ({0} -&gt; {1}) ji bo tiştên: {2 found nehat dîtin,
4242Item Code > Item Group > Brand,Koda Babetê&gt; Koma Rêzan&gt; Brand,
4243Customer > Customer Group > Territory,Mişterî&gt; Koma Xerîdar&gt; Herêm,
4244Supplier > Supplier Type,Hilberîner&gt; Tîpa pêşkêşkar,
4245Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ji kerema xwe di Resavkaniya Mirovan de&gt; Sîstema Navkirin a Karmendiyê Saz bikin&gt; Mîhengên HR,
4246Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ji kerema xwe ji hêla Pêvekbûnê&gt; Pêvekên Hejmariyê ve ji bo Pêvekêşandinê hejmarên hejmarê saz bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004247The value of {0} differs between Items {1} and {2},Nirxa {0} di navbera Tiştan {1} û {2} de cûda ye,
4248Auto Fetch,Auto Fetch,
4249Fetch Serial Numbers based on FIFO,Fetch Numbers Serial li ser bingeha FIFO,
4250"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Pêdiviyên baca derveyî (ji bilî sifir nirxandin, nîv nirxandin û serbest)",
4251"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Ji bo ku destûr bidin rêjeyên cûda, {0} çerxa kontrolê ya li {1} neçalak bikin.",
4252Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Pêdivî ye ku Nirxa Odometerê ya niha ji Nirxa Odometera Dawîn mezintir be {0},
4253No additional expenses has been added,Çu lêçûnên zêde nehatine zêdekirin,
4254Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {hebûnên_link} ji bo {} afirandin,
4255Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rêz {}: Rêzeya Navnîşkirina Sermiyanê ji bo afirandina xweser a hêmanê mecbûrî ye {},
4256Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Çavkaniyên ji bo {0} nehatin afirandin. Hûn ê neçar bimînin ku bi destan sermayeyê biafirînin.,
4257{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ji bo pargîdaniyê {3} ji bo pargîdaniyê dirav {2} navnîşên hesabê hene. Ji kerema xwe bi drav {2} hesabek wergirî an dravî hilbijêrin.,
4258Invalid Account,Hesabê nederbasdar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004259Purchase Order Required,Bikirin Order Required,
4260Purchase Receipt Required,Meqbûz kirînê pêwîst,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004261Account Missing,Hesab winda ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004262Requested,xwestin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004263Partially Paid,Bi qismî tê dayîn,
4264Invalid Account Currency,Pereyê Hesabê nederbasdar,
4265"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rêz {0}: Tişta {1}, pêdivî ye ku hejmar hejmarek erênî be",
4266"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Ji kerema xwe {0} ji bo Tişta Bişkokî {1}, ku ji bo danîna {2} tê bikar anîn bikar bînin.",
4267Expiry Date Mandatory,Mêjûya Bidawîkirinê Pêdivî,
4268Variant Item,Variant Item,
4269BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} û BOM 2 {1} divê ne yek bin,
4270Note: Item {0} added multiple times,Nîşe: Tişta {0} gelek caran zêde kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004271YouTube,YouTube,
4272Vimeo,Vimeo,
4273Publish Date,Dîroka Weşanê,
4274Duration,Demajok,
4275Advanced Settings,Mîhengên pêşkeftî,
4276Path,Şop,
4277Components,Components,
4278Verified By,Sîîrtê By,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004279Invalid naming series (. missing) for {0},Ji bo {0} rêze navên nederbasdar (. Winda ye),
4280Filter Based On,Parzûna Li ser Bingehê,
4281Reqd by date,Bi tarîxê reqd,
4282Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Hejmara Beşa Çêker <b>{0}</b> ne derbasdar e,
4283Invalid Part Number,Hejmara Parçeyê nederbasdar,
4284Select atleast one Social Media from Share on.,Ji Parvekirina li ser herî kêm yek Media Civakî hilbijêrin.,
4285Invalid Scheduled Time,Dema Bicîhkirî ya Bêbandor,
4286Length Must be less than 280.,Dirêje Divê ji 280 kêmtir be.,
4287Error while POSTING {0},Dema PANDIN {0} çewtî,
4288"Session not valid, Do you want to login?","Rûniştin ne derbasdar e, hûn dixwazin têkevinê?",
4289Session Active,Danişîn Çalak,
4290Session Not Active. Save doc to login.,Rûniştin Ne Çalak e. Ji bo têketinê dok tomar bikin.,
4291Error! Failed to get request token.,Şaşî! Nîşana daxwazê nehat.,
4292Invalid {0} or {1},{0} an {1} nederbasdar e,
4293Error! Failed to get access token.,Şaşî! Nîşana gihîştinê çênebû.,
4294Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Mifteya Serfkaran an Mifteya Veşartî ya Serfkaran neheq e,
4295Your Session will be expire in ,Danişîna we dê bidawî bibe,
4296 days.,rojan.,
4297Session is expired. Save doc to login.,Rûniştin qediya. Ji bo têketinê dok tomar bikin.,
4298Error While Uploading Image,Di dema barkirina Wêne de çewtî,
4299You Didn't have permission to access this API,Destûra we tune ku hûn xwe bigihînin vê API-yê,
4300Valid Upto date cannot be before Valid From date,Tarîxa Zêde ya Rojane nikare li ber Xwerû Ji tarîx be,
4301Valid From date not in Fiscal Year {0},Derbasdar Ji Dîroka Ne Di Sala Darayî de,
4302Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Dîroka derbasdar heya ne di Sala Darayî de {0},
4303Group Roll No,Koma Roll No.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004304Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Pêkanîna Rate Same Seranserê Cycle Sales,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004305"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Rêz {1}: Hêjmar ({0}) nikare bibe perçeyek. Ji bo destûra vê yekê, &#39;{2}&#39; li UOM {3} neçalak bike.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004306Must be Whole Number,Divê Hejmara Whole,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004307Please setup Razorpay Plan ID,Ji kerema xwe Nasnameya Plana Razorpay saz bikin,
4308Contact Creation Failed,Afirandina Têkilî Bist,
4309{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} jixwe ji bo karmendê {1} û heyamê {2} heye,
4310Leaves Allocated,Pelên Dabeşkirî,
4311Leaves Expired,Leaves Expired,
4312Leave Without Pay does not match with approved {} records,Leave Pa Pay bi tomarên {} pejirandî re li hev nake,
4313Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Tabela Baca Bacayê ya ku di Xebata Avahiya Mûçeyê de nehatiye saz kirin: {0},
4314Income Tax Slab: {0} is disabled,Pelê Baca Dahatê: {0} seqet e,
4315Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Pêdivî ye ku Slab Baca Dahatê di an Berî Dîroka Destpêka Mûçeyê de bandor be: {0},
4316No leave record found for employee {0} on {1},Qeydek derketinê ji karmendê {0} li ser {1} nehate dîtin,
4317Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Rêz {0}: ji bo pirtûkek daxwazek lêçûnê di tabloya lêçûnan de {1} pêdivî ye.,
4318Set the default account for the {0} {1},Hesabê pêşdîtinê ji bo {0} {1} saz bikin,
4319(Half Day),(Nîv Roj),
4320Income Tax Slab,Pelê Baca Dahatê,
4321Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Rêzok # {0}: Ji bo Pêkhateya Mûçeyê {1} bi Variable Li gorî Meaşê Bacdar Mîheng an formula nikare saz bike,
4322Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rêzeya # {}: {} ya {} divê {} be. Ji kerema xwe hesabê biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
4323Row #{}: Please asign task to a member.,Rêzok # {}: Ji kerema xwe peywirê ji endamekî re bişînin.,
4324Process Failed,Pêvajo Biser neket,
4325Tally Migration Error,Çewtiya Koçberiya Tally,
4326Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Ji kerema xwe Warehouse di Mîhengên Woocommerce de saz bikin,
4327Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rêz {0}: Depoya Radestkirinê ({1}) û Depoya Xerîdar ({2}) nekarin yek bin,
4328Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rêza {0}: Dîroka Danê di tabloya Mercên Peredanê de nikare berî Dîroka ingandinê be,
4329Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Ji bo tiştê {} nayê dîtin. Ji kerema xwe heman tiştî di Mîhenga Hêman an Mîhengên Stockê de saz bikin.,
4330Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rêzeya # {0}: Koma {1} jixwe qediyaye.,
4331Start Year and End Year are mandatory,Sala Destpêkê û Sala Dawî mecbûrî ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004332GL Entry,Peyam GL,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004333Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Nikare ji {0} -yê zêdetir li hember termê dravê {1} veqetîne,
4334The root account {0} must be a group,Divê hesabê root {0} komek be,
4335Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Qanûna şandinê ji bo welat {0} di Navnîşana Barkirinê de ne derbasdar e,
4336Get Payments from,Payments ji bigirin,
4337Set Shipping Address or Billing Address,Navnîşana Barkirinê an Navnîşana Billing saz bikin,
4338Consultation Setup,Sazkirina ationêwrê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004339Fee Validity,Valahiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004340Laboratory Setup,Sazkirina Taqîgehê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004341Dosage Form,Forma Dosage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004342Records and History,Tomar û Dîrok,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004343Patient Medical Record,Radyoya Tenduristî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004344Rehabilitation,Rehabîlîtasyon,
4345Exercise Type,Type Exercise,
4346Exercise Difficulty Level,Asta Zehmetiya Hînkariyê,
4347Therapy Type,Tîpa Terapiyê,
4348Therapy Plan,Plana Terapiyê,
4349Therapy Session,Danişîna Terapiyê,
4350Motor Assessment Scale,Pîvana Nirxandina Motor,
4351[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Girîng] [ERPNext] Xeletên Ji nû ve Rêzkirin,
4352"Regards,","Silav,",
4353The following {0} were created: {1},{0} ên jêrîn hatin afirandin: {1},
4354Work Orders,Fermanên Kar,
4355The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} bi serfirazî hate afirandin,
4356Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Fermana Kar ji ber sedemek jêrîn nayê afirandin:<br> {0},
4357Add items in the Item Locations table,Di tabloya Cihên Tişti de tiştan zêde bikin,
4358Update Current Stock,Stock Stockê nûve bikin,
4359"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Sample Retain li ser bingeha komê ye, ji kerema xwe Has No Batch kontrol bikin da ku nimûneya tiştê bimîne",
4360Empty,Vala,
4361Currently no stock available in any warehouse,Vêga li ti embarê ti stock tune,
4362BOM Qty,BOM Qty,
4363Time logs are required for {0} {1},Ji bo {0} {1} qeydên demî hewce ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004364Total Completed Qty,Bi tevahî Qty qedand,
4365Qty to Manufacture,Qty To Manufacture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004366Repay From Salary can be selected only for term loans,Repay Ji Meaşê tenê ji bo deynên demdirêj dikare were hilbijartin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004367Social Media Campaigns,Kampanyayên Medyaya Civakî,
4368From Date can not be greater than To Date,Ji Dîrok nikare ji Tarîxê mezintir be,
4369Please set a Customer linked to the Patient,Ji kerema xwe Xerîdarek bi Nexweş ve girêdayî ye,
4370Customer Not Found,Xerîdar nehat dîtin,
4371Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Ji kerema xwe Pêvajoya Klînîkî Tişta Mezêxer li,
4372Missing Configuration,Veavakirina Wenda,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004373Out Patient Consulting Charge Item,Derheqê Şêwirmendiya Şêwirdariyê Derkeve,
4374Inpatient Visit Charge Item,Xwînerê Serê Xwe,
4375OP Consulting Charge,OP Consulting Charge,
4376Inpatient Visit Charge,Nexşeya Serdanîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004377Appointment Status,Rewşa Rûniştinê,
4378Test: ,Îmtîhan:,
4379Collection Details: ,Agahdariyên berhevokê:,
4380{0} out of {1},{0} ji {1},
4381Select Therapy Type,Tîpa Terapiyê Hilbijêrin,
4382{0} sessions completed,{0} danişîn qediyan,
4383{0} session completed,{0} danişîn qediya,
4384 out of {0},ji {0},
4385Therapy Sessions,Danişînên Terapiyê,
4386Add Exercise Step,Gavê Hînkariyê Zêde bikin,
4387Edit Exercise Step,Gavên Hînkariyê Biguherînin,
4388Patient Appointments,Hevdîtinên Nexweşan,
4389Item with Item Code {0} already exists,Tiştek bi Koda Tiştikê {0} jixwe heye,
4390Registration Fee cannot be negative or zero,Xerca Tomarbûnê nabe ku neyînî an sifir be,
4391Configure a service Item for {0},Ji bo {0} Tiştek xizmetê vesaz bikin,
4392Temperature: ,Germî:,
4393Pulse: ,Firt:,
4394Respiratory Rate: ,Rêjeya Bêhnvedanê:,
4395BP: ,BP:,
4396BMI: ,BMI:,
4397Note: ,Not:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004398Check Availability,Peyda bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004399Please select Patient first,Ji kerema xwe pêşî Nexweş hilbijêrin,
4400Please select a Mode of Payment first,Ji kerema xwe pêşî Modek Bidestê hilbijêrin,
4401Please set the Paid Amount first,Ji kerema xwe pêşî Mêjera Bidawî saz bikin,
4402Not Therapies Prescribed,Ne Terapî Nivîsandî Ne,
4403There are no Therapies prescribed for Patient {0},Tedawiyên ku ji bo Nexweş {0} hatine nivîsandin tune,
4404Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Dîroka randevû û Pizîşkê Tenduristiyê Erkî ye,
4405No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Ji bo Nexweşê bijartî Rêgezên Biryardirî nehat dîtin,
4406Please select a Patient first,Ji kerema xwe pêşî Nexweşek hilbijêrin,
4407There are no procedure prescribed for ,Prosedurek ku ji bo wê hatî diyarkirin tune,
4408Prescribed Therapies,Tedawiyên Nivîsandî,
4409Appointment overlaps with ,Hevdîtin bi hev re li hevûdu dike,
4410{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} bi {1} demjimêr {2} bi domandina {3} hûrdem re randevû hate danîn.,
4411Appointments Overlapping,Oandî Li hevûdu,
4412Consulting Charges: {0},Bacên Consultêwrê: {0},
4413Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Hevdîtin Betal kirin. Ji kerema xwe fatûreyê binirxînin û betal bikin {0},
4414Appointment Cancelled.,Hevdîtin Betal kirin.,
4415Fee Validity {0} updated.,Validiya Fee {0} nûve kir.,
4416Practitioner Schedule Not Found,Bernameya Pratîkî nehat dîtin,
4417{0} is on a Half day Leave on {1},{0} Nîv rojî ye Rêdan li {1},
4418{0} is on Leave on {1},{0} li betlaneyê ye li {1},
4419{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} Bernameyek Bijîşkê Tenduristiyê tune. Wê li Tibbê Tenduristiyê zêde bikin,
4420Healthcare Service Units,Yekîneyên Karûbarê Tenduristiyê,
4421Complete and Consume,Temam û Bikar bînin,
4422Complete {0} and Consume Stock?,{0} Temam bikin û Stokê Bikar bînin?,
4423Complete {0}?,{0} temam bike?,
4424Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Mêjera pargîdaniyê ku dest bi Rêjeyê bike li Warehouse {0} tune. Ma hûn dixwazin tomara Stock Entry tomar bikin?,
4425{0} as on {1},{0} wekî li ser {1},
4426Clinical Procedure ({0}):,Pêvajoya klînîkî ({0}):,
4427Please set Customer in Patient {0},Ji kerema xwe Xerîdar li Nexweşan saz bikin {0},
4428Item {0} is not active,Tişta {0} ne çalak e,
4429Therapy Plan {0} created successfully.,Plana Terapiyê {0} bi serfirazî hate afirandin.,
4430Symptoms: ,Nîşan:,
4431No Symptoms,Nîşan tune,
4432Diagnosis: ,Teşhîs:,
4433No Diagnosis,Teşxîs tune,
4434Drug(s) Prescribed.,Derman (i) Pêşniyar kirin.,
4435Test(s) Prescribed.,Testa (s) Pêşniyar kirin.,
4436Procedure(s) Prescribed.,Prosedure (a) Pêşniyar.,
4437Counts Completed: {0},Hejmartin qediyan: {0},
4438Patient Assessment,Nirxandina Nexweşan,
4439Assessments,Nirxandinan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004440Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Serên (an jî Komên) dijî ku Arşîva Accounting bi made û hevsengiyên parast in.,
4441Account Name,Navê account,
4442Inter Company Account,Kompaniya Inter Inter,
4443Parent Account,Account dê û bav,
4444Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Bikin Type Account di bijartina vê Account li muamele dike.,
4445Chargeable,Chargeable,
4446Rate at which this tax is applied,Rate at ku ev tax sepandin,
4447Frozen,Qeşa girtî,
4448"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Eger account bêhest e, entries bi bikarhênerên sînorkirin destûr.",
4449Balance must be,Balance divê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004450Lft,Lft,
4451Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004452Old Parent,Parent Old,
4453Include in gross,Tevlî navgîniyê bike,
4454Auditor,xwîndin,
4455Accounting Dimension,Dirêjbûna hesaban,
4456Dimension Name,Dimension navê,
4457Dimension Defaults,Pêşkêşiyên Mezinahî,
4458Accounting Dimension Detail,Dîtina Dûrbûna Hesabkirinê,
4459Default Dimension,Mezinahiya Default,
4460Mandatory For Balance Sheet,Ji Bo Bilindiya Bawer,
4461Mandatory For Profit and Loss Account,Ji bo Hesabê Profit û windabûnê mecbûrî,
4462Accounting Period,Dema hesabê,
4463Period Name,Dîroka Navîn,
4464Closed Documents,Belge belge,
4465Accounts Settings,Hesabên Settings,
4466Settings for Accounts,Mîhengên ji bo Accounts,
4467Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Make Peyam Accounting bo her Stock Tevgera,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004468Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Bikarhêner li ser bi vê rola bi destûr ji bo bikarhênerên frozen biafirînin û / ya xeyrandin di entries, hesabgirê dijî bikarhênerên bêhest",
4469Determine Address Tax Category From,Navnîşa Kategoriya Baca Navnîşanê Ji,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004470Over Billing Allowance (%),Li ser Alîkariya Billing (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004471Credit Controller,Controller Credit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004472Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Check Supplier bi fatûreyên Hejmara bêhempabûna,
4473Make Payment via Journal Entry,Make Payment via Peyam di Journal,
4474Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment li ser komcivîna me ya bi fatûreyên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004475Book Asset Depreciation Entry Automatically,Book Asset Peyam Farhad otomatîk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004476Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Ji Temablonê Bacê ya Bacê Bixwe bixwe baca û bacan zêde bikin,
4477Automatically Fetch Payment Terms,Allyertên Dravê bixweber Bawer bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004478Show Payment Schedule in Print,Di çapkirinê de Payday Schedule Show,
4479Currency Exchange Settings,Guhertina Exchange Exchange,
4480Allow Stale Exchange Rates,Allow Stale Exchange Rates,
4481Stale Days,Rojên Stale,
4482Report Settings,Rapora rapora,
4483Use Custom Cash Flow Format,Forma Qanûna Kredê Custom Use,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004484Allowed To Transact With,Destûra ku Bi Têkilî Veguhestin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004485SWIFT number,Hejmara SWIFT,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004486Branch Code,Koda Branchê,
4487Address and Contact,Address û Contact,
4488Address HTML,Navnîşana IP,
4489Contact HTML,Contact HTML,
4490Data Import Configuration,Configuration Daneyên,
4491Bank Transaction Mapping,Nexşeya danûstendina bankê,
4492Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4493Company Account,Hesabê şîrketê,
4494Account Subtype,Account Subtype,
4495Is Default Account,Hesabê Bindest e,
4496Is Company Account,Is Company Account,
4497Party Details,Partiya Partiyê,
4498Account Details,Agahdariyên Hesab,
4499IBAN,IBAN,
4500Bank Account No,Hesabê Bankê Na,
4501Integration Details,Hûrguliyên entegrasyonê,
4502Integration ID,Nasnameya yekbûnê,
4503Last Integration Date,Dîroka yekbûna paşîn,
4504Change this date manually to setup the next synchronization start date,Vê tarîxê bi destê xwe biguhezînin da ku tarîxa destpêka hevrêziya jêrîn saz bike,
4505Mask,Berrû,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004506Bank Account Subtype,Binê cûreyê Hesabê Bankê,
4507Bank Account Type,Tîpa Hesabê Bankê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004508Bank Guarantee,garantiyalênêrînê Bank,
4509Bank Guarantee Type,Cureya Qanûna Bankê,
4510Receiving,Bistînin,
4511Providing,Pêşkêş dikin,
4512Reference Document Name,Navnîşa Dokumentê,
4513Validity in Days,Validity li Rojan,
4514Bank Account Info,Agahiya Hesabê Bank,
4515Clauses and Conditions,Şert û Şertên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004516Other Details,Agahdariyên Din,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004517Bank Guarantee Number,Bank Hejmara garantiyalênêrînê,
4518Name of Beneficiary,Navevaniya Niştimanî,
4519Margin Money,Margin Money,
4520Charges Incurred,Tezmînat,
4521Fixed Deposit Number,Hejmarê Gelek Deposit,
4522Account Currency,account Exchange,
4523Select the Bank Account to reconcile.,Ji bo lihevhatinê hesabê Bankê hilbijêrin.,
4524Include Reconciled Entries,Usa jî Arşîva hev,
4525Get Payment Entries,Get berheman Payment,
4526Payment Entries,Arşîva Payment,
4527Update Clearance Date,Update Date Clearance,
4528Bank Reconciliation Detail,Detail Bank Lihevkirinê,
4529Cheque Number,Hejmara Cheque,
4530Cheque Date,Date Cheque,
4531Statement Header Mapping,Mapping Header Mapping,
4532Statement Headers,Headers Statement,
4533Transaction Data Mapping,Guhertina daneyên Mapping,
4534Mapped Items,Mapped Items,
4535Bank Statement Settings Item,Daxuyaniya Danûstandinê Bankê,
4536Mapped Header,Mapped Header,
4537Bank Header,Bank Header,
4538Bank Statement Transaction Entry,Navnîşa Transferê ya Bexdayê Entry,
4539Bank Transaction Entries,Destûra Transfarkirina Banka,
4540New Transactions,Transferên Nû,
4541Match Transaction to Invoices,Bi Têkiliya Bihêle Pevçûnan,
4542Create New Payment/Journal Entry,Navnîşana Nû / Navnîşana Nû ya nû çêbike,
4543Submit/Reconcile Payments,Submit / Reconcile Payments,
4544Matching Invoices,Berbihevkirinê,
4545Payment Invoice Items,Payment Invoice Items,
4546Reconciled Transactions,Transactions,
4547Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankeya Daxuyaniya Bexdayê ya Danûstandinê,
4548Payment Description,Payment Description,
4549Invoice Date,Date bi fatûreyên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004550invoice,biha,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004551Bank Statement Transaction Payment Item,Daxuyaniya Paydayê ya Peymana Bankê,
4552outstanding_amount,outstanding_amount,
4553Payment Reference,Reference Payment,
4554Bank Statement Transaction Settings Item,Sermaseya Guhertinên Bexdayê Amêrîneyê,
4555Bank Data,Data Data,
4556Mapped Data Type,Dîteya Data Mapped,
4557Mapped Data,Data Data,
4558Bank Transaction,Veguhastina Bankeyê,
4559ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4560Transaction ID,ID ya muameleyan,
4561Unallocated Amount,Şêwaz PV,
4562Field in Bank Transaction,Zeviyê di danûstendina Bankê de,
4563Column in Bank File,Kolek di pelê Bankê de,
4564Bank Transaction Payments,Dravên Veguhastina Bankê,
4565Control Action,Çalakiya kontrolkirinê,
4566Applicable on Material Request,Li ser daxwaznameya materyalê bicîh kirin,
4567Action if Annual Budget Exceeded on MR,Ger çalakiya salê derbas dibe ku Mêr,
4568Warn,Gazîgîhandin,
4569Ignore,Berçavnegirtin,
4570Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Heke Sekreterê mehane ya li ser MR-ê ve hatî dagir kirin,
4571Applicable on Purchase Order,Li ser bihayê kirînê bistîne,
4572Action if Annual Budget Exceeded on PO,Çalakiya ku hejmarê salane ya li PO,
4573Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Heke Sekreterê mehane zûtirîn li PO Po di derbas kirin,
4574Applicable on booking actual expenses,Li ser bicîhkirina lêçûnên rastîn,
4575Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Ger çalakiya salane li ser Actual,
4576Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Heke Bêguman Monthly Budget li ser Actual,
4577Budget Accounts,Accounts budceya,
4578Budget Account,Account budceya,
4579Budget Amount,budceya Mîqdar,
4580C-Form,C-Form,
4581ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-YYYY-,
4582C-Form No,C-Form No,
4583Received Date,pêşwaziya Date,
4584Quarter,Çarîk,
4585I,ez,
4586II,II,
4587III,III,
4588IV,IV,
4589C-Form Invoice Detail,Detail C-Form bi fatûreyên,
4590Invoice No,bi fatûreyên No,
4591Cash Flow Mapper,Mapper cash cash,
4592Section Name,Navekî Navîn,
4593Section Header,Sernivîsê,
4594Section Leader,Rêberê partiyê,
4595e.g Adjustments for:,Wek nirxandin ji bo:,
4596Section Subtotal,Bendê Subtotal,
4597Section Footer,Pace,
4598Position,Rewş,
4599Cash Flow Mapping,Mûçeya krediyê ya krediyê,
4600Select Maximum Of 1,Ya herî herî 1 hilbijêrin,
4601Is Finance Cost,Fînansê Fînansî ye,
4602Is Working Capital,Pargîdaniyê ye,
4603Is Finance Cost Adjustment,Fermana Kirûbarê Fînansî ye,
4604Is Income Tax Liability,Ya Qanûna Bacê ye,
4605Is Income Tax Expense,Xerca Bacê ye,
4606Cash Flow Mapping Accounts,Hesabên Kredê Mapping Accounts,
4607account,Konto,
4608Cash Flow Mapping Template,Şablonên kredî yên mappingê,
4609Cash Flow Mapping Template Details,Şablonên kredî yên mapping,
4610POS-CLO-,POS-CLO-,
4611Custody,Lênerînî,
4612Net Amount,Şêwaz net,
4613Cashier Closing Payments,Tezmînata Hilbijartinê ya Qezîrê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004614Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004615Import Chart of Accounts from a csv file,Ji pelê csv pêçek Pêvek Hesaban vebikin,
4616Attach custom Chart of Accounts file,Pelê xwerû Chapemeniyê ya Hesaban bişînin,
4617Chart Preview,Pêşkêşiya Chart,
4618Chart Tree,Dara artartê,
4619Cheque Print Template,Cheque Şablon bo çapkirinê,
4620Has Print Format,Has Print Format,
4621Primary Settings,Settings seretayî ya,
4622Cheque Size,Size Cheque,
4623Regular,Rêzbirêz,
4624Starting position from top edge,Guherandinên helwesta ji devê top,
4625Cheque Width,Firehiya Cheque,
4626Cheque Height,Bilindahiya Cheque,
4627Scanned Cheque,Scanned Cheque,
4628Is Account Payable,E Account cîhde,
4629Distance from top edge,Distance ji devê top,
4630Distance from left edge,Distance ji devê hiştin,
4631Message to show,Message bo nîşan bide,
4632Date Settings,Settings Date,
4633Starting location from left edge,Guherandinên location ji devê hiştin,
4634Payer Settings,Settings Jaaniya,
4635Width of amount in word,Width ji meblexa di peyvê de,
4636Line spacing for amount in words,spacing Line ji bo mîktarê li gotinên,
4637Amount In Figure,Mîqdar Li Figure,
4638Signatory Position,Asta îmze,
4639Closed Document,Belgeya Dûr,
4640Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track Dahata cuda de û hisabê bo bixemilînî berhem an jî parçebûyî.,
4641Cost Center Name,Mesrefa Name Navenda,
4642Parent Cost Center,Navenda Cost dê û bav,
4643lft,Lft,
4644rgt,rgt,
4645Coupon Code,Koda kodê,
4646Coupon Name,Navê kodikê,
4647"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",mînak &quot;Serdana havîna 2019 pêşkêşî 20&quot;,
4648Coupon Type,Tîpa Cupon,
4649Promotional,Pêşkêşker,
4650Gift Card,Diyariya Karta,
4651unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,yekta mînak SAVE20 Ji bo wergirtina zexm tê bikar anîn,
4652Validity and Usage,Rastbûn û Bikaranîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004653Valid From,Derbasdar Ji,
4654Valid Upto,Derbasdar e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004655Maximum Use,Bikaranîna Maximum,
4656Used,Bikaranîn,
4657Coupon Description,Danasîna Cupon,
4658Discounted Invoice,Pêşkêşiya vekirî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004659Debit to,Deyn kirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004660Exchange Rate Revaluation,Guhertina Veqfa Exchange,
4661Get Entries,Bixwînin,
4662Exchange Rate Revaluation Account,Hêjeya Hesabê Guhertina Veqê,
4663Total Gain/Loss,Baweriya Giştî / Gelek,
4664Balance In Account Currency,Balance In Account Currency,
4665Current Exchange Rate,Rêjeya Navîn ya Current,
4666Balance In Base Currency,Balance In Base Currency,
4667New Exchange Rate,Guhertina New Exchange,
4668New Balance In Base Currency,Li Balafeya Nû New Balance,
4669Gain/Loss,Pawlos / Gelek,
4670**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Sal ** temsîl Sal Financial. Re hemû ketanên hisêba û din muamele mezin bi dijî Sal Fiscal ** Molla **.,
4671Year Name,Navê sal,
4672"For e.g. 2012, 2012-13","Ji bo nimûne, 2012, 2012-13",
4673Year Start Date,Sal Serî Date,
4674Year End Date,Sal Date End,
4675Companies,şirketên,
4676Auto Created,Auto Created,
4677Stock User,Stock Bikarhêner,
4678Fiscal Year Company,Sal Company malî,
4679Debit Amount,Şêwaz Debit,
4680Credit Amount,Şêwaz Credit,
4681Debit Amount in Account Currency,Şêwaz Debit li Account Exchange,
4682Credit Amount in Account Currency,Şêwaz Credit li Account Exchange,
4683Voucher Detail No,Detail fîşeke No,
4684Is Opening,e Opening,
4685Is Advance,e Advance,
4686To Rename,Navnav kirin,
4687GST Account,Account GST,
4688CGST Account,Hesabê CGST,
4689SGST Account,Hesabê SGST,
4690IGST Account,Account IGST,
4691CESS Account,Hesabê CESS,
4692Loan Start Date,Dîroka Destpêkê deyn,
4693Loan Period (Days),Periodê krediyê (Rojan),
4694Loan End Date,Dîroka dawiya deyn,
4695Bank Charges,Mûçeyên Bankê,
4696Short Term Loan Account,Hesabê Krediya Kurt a Kurt,
4697Bank Charges Account,Hesabê Bacên Bankê,
4698Accounts Receivable Credit Account,Hesabên Qerta Baweriyên Hesaban,
4699Accounts Receivable Discounted Account,Hesabên Qedexe yên Belavkirî,
4700Accounts Receivable Unpaid Account,Hesabên Bersivên Belengaz ên wergirtî,
4701Item Tax Template,Taxablonê Baca Mişk,
4702Tax Rates,Rêjeyên bacan,
4703Item Tax Template Detail,Navbera Taxablonê Baceyê ya Bûyerê,
4704Entry Type,Type entry,
4705Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry,
4706Bank Entry,Peyam Bank,
4707Cash Entry,Peyam Cash,
4708Credit Card Entry,Peyam Credit Card,
4709Contra Entry,Peyam kontrayî,
4710Excise Entry,Peyam baca,
4711Write Off Entry,Hewe Off Peyam,
4712Opening Entry,Peyam di roja vekirina,
4713ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-YYYY-,
4714Accounting Entries,Arşîva Accounting,
4715Total Debit,Total Debit,
4716Total Credit,Total Credit,
4717Difference (Dr - Cr),Cudahiya (Dr - Kr),
4718Make Difference Entry,Make Peyam Cudahiya,
4719Total Amount Currency,Temamê meblaxa Exchange,
4720Total Amount in Words,Temamê meblaxa li Words,
4721Remark,Bingotin,
4722Paid Loan,Lînansê Paid,
4723Inter Company Journal Entry Reference,Navnîşa Navneteweyî ya Navneteweyî ya Navnetewî,
4724Write Off Based On,Hewe Off li ser,
4725Get Outstanding Invoices,Get Outstanding hisab,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004726Write Off Amount,Mîqdarê Ji Nivîsandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004727Printing Settings,Settings çapkirinê,
4728Pay To / Recd From,Pay To / Recd From,
4729Payment Order,Biryara Payê,
4730Subscription Section,Beşê Beşê,
4731Journal Entry Account,Account Peyam di Journal,
4732Account Balance,Mêzîna Hesabê,
4733Party Balance,Balance Partiya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004734Accounting Dimensions,Pîvanên Hesabdayînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004735If Income or Expense,Ger Hatinê an jî Expense,
4736Exchange Rate,Rate,
4737Debit in Company Currency,Debit li Company Exchange,
4738Credit in Company Currency,Credit li Company Exchange,
4739Payroll Entry,Entry Payroll,
4740Employee Advance,Pêşniyarê Pêşmerge,
4741Reference Due Date,Dîroka Referansa Girêdanê,
4742Loyalty Program Tier,Bernameya Serkeftinê,
4743Redeem Against,Li dijî,
4744Expiry Date,Date Expiry,
4745Loyalty Point Entry Redemption,Redeeming Point Point Recreation,
4746Redemption Date,Dîroka Veweşandinê,
4747Redeemed Points,Points points redeemed,
4748Loyalty Program Name,Navê bernameya dilsoz,
4749Loyalty Program Type,Bernameya Bernameyê,
4750Single Tier Program,Bernameya Tenê Tier,
4751Multiple Tier Program,Bernameya Piraniya Tier,
4752Customer Territory,Herêmê Xerîdar,
4753Auto Opt In (For all customers),Xweseriya Xweser (Ji bo hemî mişterî,
4754Collection Tier,Tier Collection,
4755Collection Rules,Qanûna Hilbijartinê,
4756Redemption,Redemption,
4757Conversion Factor,Factor converter,
47581 Loyalty Points = How much base currency?,1 Peyvên Bexda = Pirtûka bingehîn?,
4759Expiry Duration (in days),Dîroka Demjimarbûnê (di rojên),
4760Help Section,Alîkariya Beşê,
4761Loyalty Program Help,Alîkar Program Program,
4762Loyalty Program Collection,Daxuyaniya Bernameyê,
4763Tier Name,Navê Tier,
4764Minimum Total Spent,Spartina Giştî ya Tevahî,
4765Collection Factor (=1 LP),Faktoriya Kolek (= 1 LP),
4766For how much spent = 1 Loyalty Point,Ji bo ku çiqas xilas kir,
4767Mode of Payment Account,Mode of Account Payment,
4768Default Account,Account Default,
4769Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Dema ku ev modê hilbijartî dê hesabê default dê bixweberkirina POS-ê bixweber bixweber bike.,
4770**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Belavkariya Ayda ** alîkariya te dike belavkirin Budçeya / Armanc seranser mehan Eger tu dzanî seasonality di karê xwe.,
4771Distribution Name,Navê Belavkariya,
4772Name of the Monthly Distribution,Name ji Belavkariya Ayda,
4773Monthly Distribution Percentages,Sedaneya Belavkariya mehane,
4774Monthly Distribution Percentage,Rêjeya Belavkariya mehane,
4775Percentage Allocation,Kodek rêjeya,
4776Create Missing Party,Partiya winda çêbikin,
4777Create missing customer or supplier.,Dêkrûpê an xerîdarê winda bikin.,
4778Opening Invoice Creation Tool Item,Vebijêrîna Rêveberiya Amûriyê ya Vebijêrk,
4779Temporary Opening Account,Account Account,
4780Party Account,Account Partiya,
4781Type of Payment,Type of Payment,
4782ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-YYYY-,
4783Receive,Wergirtin,
4784Internal Transfer,Transfer navxweyî,
4785Payment Order Status,Rewşa fermanberdanê,
4786Payment Ordered,Payment Order,
4787Payment From / To,Payment From / To,
4788Company Bank Account,Hesabê Bankerê Pargîdanî,
4789Party Bank Account,Hesabê Bank Bankê,
4790Account Paid From,Hesabê From,
4791Account Paid To,Hesabê To,
4792Paid Amount (Company Currency),Pereyan (Company Exchange),
4793Received Amount,pêşwaziya Mîqdar,
4794Received Amount (Company Currency),Pêşwaziya Mîqdar (Company Exchange),
4795Get Outstanding Invoice,Pêşkêşiya Bawer Bikin,
4796Payment References,Çavkanî Payment,
4797Writeoff,Writeoff,
4798Total Allocated Amount,Temamê meblaxa veqetandin,
4799Total Allocated Amount (Company Currency),Temamê meblaxa veqetandin (Company Exchange),
4800Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Gain / Loss,
4801Difference Amount (Company Currency),Cudahiya di Mîqdar (Company Exchange),
4802Write Off Difference Amount,Hewe Off Mîqdar Cudahiya,
4803Deductions or Loss,Daşikandinên an Loss,
4804Payment Deductions or Loss,Daşikandinên Payment an Loss,
4805Cheque/Reference Date,Cheque / Date Reference,
4806Payment Entry Deduction,Payment dabirîna Peyam,
4807Payment Entry Reference,Payment Reference Peyam,
4808Allocated,veqetandin,
4809Payment Gateway Account,Account Gateway Payment,
4810Payment Account,Account Payment,
4811Default Payment Request Message,Şerhê peredana Daxwaza Message,
4812PMO-,PMO-,
4813Payment Order Type,Tîpa Fermana Dravê,
4814Payment Order Reference,Referansa Biryara Daxuyaniyê,
4815Bank Account Details,Agahiya Hesabê Bankê,
4816Payment Reconciliation,Lihevhatin û dayina,
4817Receivable / Payable Account,Teleb / cîhde Account,
4818Bank / Cash Account,Account Bank / Cash,
4819From Invoice Date,Ji fatûreyên Date,
4820To Invoice Date,To bi fatûreyên Date,
4821Minimum Invoice Amount,Herî kêm Mîqdar bi fatûreyên,
4822Maximum Invoice Amount,Maximum Mîqdar bi fatûreyên,
4823System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Heke nirxa tixûbê zerûrî be, pergal dê hemî navnîşan fetisîne.",
4824Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Arşîva,
4825Unreconciled Payment Details,Unreconciled Details Payment,
4826Invoice/Journal Entry Details,Bi fatûreyên / Journal Details Peyam,
4827Payment Reconciliation Invoice,Payment Lihevkirinê bi fatûreyên,
4828Invoice Number,Hejmara fatûreyên,
4829Payment Reconciliation Payment,Lihevhatin û dayina tezmînat,
4830Reference Row,Çavkanî Row,
4831Allocated amount,butçe,
4832Payment Request Type,Request Request,
4833Outward,Ji derve,
4834Inward,Inward,
4835ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY-,
4836Transaction Details,Guhertinên Agahdariyê,
4837Amount in customer's currency,Şêwaz li currency mişterî,
4838Is a Subscription,Pêdivî ye,
4839Transaction Currency,muameleyan Exchange,
4840Subscription Plans,Plana Serlêdana,
4841SWIFT Number,Hejmara Swift,
4842Recipient Message And Payment Details,Recipient Message Û Details Payment,
4843Make Sales Invoice,Make Sales bi fatûreyên,
4844Mute Email,Mute Email,
4845payment_url,payment_url,
4846Payment Gateway Details,Payment Details Gateway,
4847Payment Schedule,Schedule Payment,
4848Invoice Portion,Vebijandina Daxistinê,
4849Payment Amount,Amûrdayê,
4850Payment Term Name,Navnîşa Bawerî,
4851Due Date Based On,Li ser Bingeha Dîroka Girêdanê,
4852Day(s) after invoice date,Piştî roja danê dayik,
4853Day(s) after the end of the invoice month,Roja dawiyê ya mehê,
4854Month(s) after the end of the invoice month,Piştî dawiya mehê ya mehê,
4855Credit Days,Rojan Credit,
4856Credit Months,Mehê kredî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004857Allocate Payment Based On Payment Terms,Li gorî Mercên Bidestpêkirinê Dabeş Bike,
4858"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ger ev qutîka kontrolê were nîşankirin, dê mîqdara dravî li gorî mîqdarên di bernameya dravdayînê de li dijî her termê dravê dabeş bibe û were veqetandin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004859Payment Terms Template Detail,Şertên Girêdanê,
4860Closing Fiscal Year,Girtina sala diravî,
4861Closing Account Head,Girtina Serokê Account,
4862"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Serê account di bin mesulîyetê, an tebîî, li ku Profit / Loss tê veqetandin, wê bê",
4863POS Customer Group,POS Mişterî Group,
4864POS Field,POS Field,
4865POS Item Group,POS babetî Pula,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004866Company Address,Company Address,
4867Update Stock,update Stock,
4868Ignore Pricing Rule,Guh Rule Pricing,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004869Applicable for Users,Ji bo Bikaranîna bikarhêneran,
4870Sales Invoice Payment,Sales bi fatûreyên Payment,
4871Item Groups,Groups babetî,
4872Only show Items from these Item Groups,Tenê Ji Van Grûpên Dabeşan Tiştan nîşan bikin,
4873Customer Groups,Groups mişterî,
4874Only show Customer of these Customer Groups,Tenê Mişterên van Koma Mişterî nîşan bidin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004875Write Off Account,Hewe Off Account,
4876Write Off Cost Center,Hewe Off Navenda Cost,
4877Account for Change Amount,Account ji bo Guhertina Mîqdar,
4878Taxes and Charges,Bac û doz li,
4879Apply Discount On,Apply li ser navnîshana,
4880POS Profile User,POS Profîl User,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004881Apply On,Apply ser,
4882Price or Product Discount,Bihayê an Discount Product,
4883Apply Rule On Item Code,Li ser Koda Koda Rêzikê bicîh bikin,
4884Apply Rule On Item Group,Rêza Li ser Koma Pêvekê bicîh bikin,
4885Apply Rule On Brand,Rêza li ser Brandê bicîh bikin,
4886Mixed Conditions,Ertên tevlihev,
4887Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Condert dê li ser hemî tiştên hilbijartî bi hev re bêne bicîh kirin.,
4888Is Cumulative,Cumalî ye,
4889Coupon Code Based,Li gorî Koda Kuponê,
4890Discount on Other Item,Discount li Tiştê din,
4891Apply Rule On Other,Rêzan ser Yên din bicîh bînin,
4892Party Information,Agahdariya Partî,
4893Quantity and Amount,Hebûn û hejmar,
4894Min Qty,Min Qty,
4895Max Qty,Max Qty,
4896Min Amt,Min Amt,
4897Max Amt,Max Amt,
4898Period Settings,Mîhengên serdemê,
4899Margin,margin,
4900Margin Type,Type margin,
4901Margin Rate or Amount,Rate margin an Mîqdar,
4902Price Discount Scheme,Scheme ya Discount Discount,
4903Rate or Discount,Nirxandin û dakêşin,
4904Discount Percentage,Rêjeya discount,
4905Discount Amount,Şêwaz discount,
4906For Price List,Ji bo List Price,
4907Product Discount Scheme,Sermaseya Hilberîna Hilberê,
4908Same Item,Heman tişt,
4909Free Item,Babetê belaş,
4910Threshold for Suggestion,Pêşîn ji bo Pêşniyar,
4911System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Pergal dê agahdar bike ku heb an zêde bibe,
4912"Higher the number, higher the priority","Bilind hejmara, bilind pêşanî",
4913Apply Multiple Pricing Rules,Rêziknameyên Pirjimarî bicîh bînin,
4914Apply Discount on Rate,Discount li Rêjeya bicîh bikin,
4915Validate Applied Rule,Rêziknameya Serrastkirî derbas bikin,
4916Rule Description,Danasîna Rêzikê,
4917Pricing Rule Help,Rule Pricing Alîkarî,
4918Promotional Scheme Id,Id Scheme Promotional,
4919Promotional Scheme,Pêngava Promotional,
4920Pricing Rule Brand,Nirxa Rêzeya Berfirehkirinê,
4921Pricing Rule Detail,Detail Rule Rêzkirin,
4922Child Docname,Belgeya Zarokan,
4923Rule Applied,Rêz têne sepandin,
4924Pricing Rule Item Code,Koda Rêjeya Rêjeya Kirînê,
4925Pricing Rule Item Group,Koma Parzûna Rêzeya Bihayê,
4926Price Discount Slabs,Slabayên zeviyê berbiçav,
4927Promotional Scheme Price Discount,Pêşkeftina bihayê çîçek Pêşkêşkirî,
4928Product Discount Slabs,Berhemên Hilberîna Hilber,
4929Promotional Scheme Product Discount,Pêşkeftina Hilberîna Hilbera hemeanoya Pêşkêşvan,
4930Min Amount,Mîqdara Min,
4931Max Amount,Max Amount,
4932Discount Type,Tîpa Discount,
4933ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-YYYY-,
4934Tax Withholding Category,Dabeşkirina Bacê,
4935Edit Posting Date and Time,Edit Mesaj Date û Time,
4936Is Paid,tê dan,
4937Is Return (Debit Note),Vegerîn (Debit Note),
4938Apply Tax Withholding Amount,Girtîdariya bacê ya bacê bistînin,
4939Accounting Dimensions ,Mezinahiyên hesaban,
4940Supplier Invoice Details,Supplier Details bi fatûreyên,
4941Supplier Invoice Date,Supplier Date bi fatûreyên,
4942Return Against Purchase Invoice,Vegere li dijî Purchase bi fatûreyên,
4943Select Supplier Address,Address Supplier Hilbijêre,
4944Contact Person,Contact Person,
4945Select Shipping Address,Hilbijêre Navnîşana Şandinê,
4946Currency and Price List,Pere û List Price,
4947Price List Currency,List Price Exchange,
4948Price List Exchange Rate,List Price Exchange Rate,
4949Set Accepted Warehouse,Wargeha Hatî Damezrandin,
4950Rejected Warehouse,Warehouse red,
4951Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse tu li ku derê bi parastina stock ji tomar red,
4952Raw Materials Supplied,Madeyên xav Supplied,
4953Supplier Warehouse,Supplier Warehouse,
4954Pricing Rules,Rêzikên bihayê,
4955Supplied Items,Nawy Supplied,
4956Total (Company Currency),Total (Company Exchange),
4957Net Total (Company Currency),Total Net (Company Exchange),
4958Total Net Weight,Net Net Weight,
4959Shipping Rule,Rule Shipping,
4960Purchase Taxes and Charges Template,"Bikirin Bac, û doz li Şablon",
4961Purchase Taxes and Charges,"Bikirin Bac, û doz li",
4962Tax Breakup,Breakup Bacê,
4963Taxes and Charges Calculation,Bac û doz li hesaba,
4964Taxes and Charges Added (Company Currency),Bac û tawana Ev babete ji layê: (Company Exchange),
4965Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Bac û doz li dabirîn (Company Exchange),
4966Total Taxes and Charges (Company Currency),"Total Bac, û doz li (Company Exchange)",
4967Taxes and Charges Added,Bac û tawana Ev babete ji layê,
4968Taxes and Charges Deducted,Bac û doz li dabirîn,
4969Total Taxes and Charges,"Total Bac, û doz li",
4970Additional Discount,Discount Additional,
4971Apply Additional Discount On,Apply Additional li ser navnîshana,
4972Additional Discount Amount (Company Currency),Şêwaz Discount Additional (Exchange Company),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004973Additional Discount Percentage,Rêjeya Tenzîlata Zêdetir,
4974Additional Discount Amount,Mêjeya Tenzîlata Zêde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004975Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Exchange),
4976Rounding Adjustment (Company Currency),Pargîdaniya Rounding,
4977Rounded Total (Company Currency),Total Rounded (Company Exchange),
4978In Words (Company Currency),Li Words (Company Exchange),
4979Rounding Adjustment,Hîndarkirinê Rounding,
4980In Words,li Words,
4981Total Advance,Total Advance,
4982Disable Rounded Total,Disable Rounded Total,
4983Cash/Bank Account,Cash Account / Bank,
4984Write Off Amount (Company Currency),Hewe Off Mîqdar (Company Exchange),
4985Set Advances and Allocate (FIFO),Pêşveçûn û Tevlêbûnê (FIFO),
4986Get Advances Paid,Get pêşketina Paid,
4987Advances,pêşketina,
4988Terms,Termên,
4989Terms and Conditions1,Termên û Conditions1,
4990Group same items,Pol tomar heman,
4991Print Language,Print Ziman,
4992"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Dema ku careke din, ev bargav wê heta roja danîn",
4993Credit To,Credit To,
4994Party Account Currency,Partiya Account Exchange,
4995Against Expense Account,Li dijî Account Expense,
4996Inter Company Invoice Reference,Referansa Inter Invoice Inter Inter,
4997Is Internal Supplier,Derveyî Derveyî ye,
4998Start date of current invoice's period,date ji dema fatûra niha ve dest bi,
4999End date of current invoice's period,roja dawî ji dema fatûra niha ya,
5000Update Auto Repeat Reference,Guherandina Auto Repeat Reference,
5001Purchase Invoice Advance,Bikirin bi fatûreyên Advance,
5002Purchase Invoice Item,Bikirin bi fatûreyên babetî,
5003Quantity and Rate,Quantity û Rate,
5004Received Qty,pêşwaziya Qty,
5005Accepted Qty,Qty pejirand,
5006Rejected Qty,red Qty,
5007UOM Conversion Factor,Factor Converter UOM,
5008Discount on Price List Rate (%),Li ser navnîshana List Price Rate (%),
5009Price List Rate (Company Currency),Price List Rate (Company Exchange),
5010Rate ,Qûrs,
5011Rate (Company Currency),Rate (Company Exchange),
5012Amount (Company Currency),Şêwaz (Company Exchange),
5013Is Free Item,Tiştek belaş e,
5014Net Rate,Rate net,
5015Net Rate (Company Currency),Rate Net (Company Exchange),
5016Net Amount (Company Currency),Şêwaz Net (Company Exchange),
5017Item Tax Amount Included in Value,Mîqdara Bacê Baca Di Nirxê de,
5018Landed Cost Voucher Amount,Cost Landed Mîqdar Vienna,
5019Raw Materials Supplied Cost,Cost madeyên xav Supplied,
5020Accepted Warehouse,Warehouse qebûlkirin,
5021Serial No,Serial No,
5022Rejected Serial No,No Serial red,
5023Expense Head,Serokê Expense,
5024Is Fixed Asset,E Asset Fixed,
5025Asset Location,Location,
5026Deferred Expense,Expense Expense,
5027Deferred Expense Account,Hesabê deferred Expense,
5028Service Stop Date,Dîrok Stop Stop,
5029Enable Deferred Expense,Expansed Deferred Enabled,
5030Service Start Date,Destûra Destpêk Destnîşankirin,
5031Service End Date,Dîroka Termê,
5032Allow Zero Valuation Rate,Destûrê bide Rate Valuation Zero,
5033Item Tax Rate,Rate Bacê babetî,
5034Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,"table detail Bacê biribû, ji master babete wek string û hilanîn di vê qadê de. Tê bikaranîn ji bo wî hûrhûr bike û wan doz li",
5035Purchase Order Item,Bikirin Order babetî,
5036Purchase Receipt Detail,Detail Receipt Buy,
5037Item Weight Details,Pirtûka giran,
5038Weight Per Unit,Per Unit Weight,
5039Total Weight,Total Weight,
5040Weight UOM,Loss UOM,
5041Page Break,Page Break,
5042Consider Tax or Charge for,"Binêre, Bacê an Charge ji bo",
5043Valuation and Total,Valuation û Total,
5044Valuation,Texmînî,
5045Add or Deduct,Lê zêde bike an dadixînin,
5046Deduct,Jinavkişîn,
5047On Previous Row Amount,Li ser Previous Mîqdar Row,
5048On Previous Row Total,Li ser Previous Row Total,
5049On Item Quantity,Li ser qumarê tişt,
5050Reference Row #,Çavkanî Row #,
5051Is this Tax included in Basic Rate?,Ma ev Tax di nav Rate Basic?,
5052"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Eger kontrolkirin, mîqdara bacê dê were hesibandin ku jixwe di Rate Print / Print Mîqdar de",
5053Account Head,Serokê account,
5054Tax Amount After Discount Amount,Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005055Item Wise Tax Detail ,Item Detail Bacê Aqilmend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005056"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Purchase sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî wek &quot;Shipping&quot;, &quot;Sîgorta&quot;, &quot;Handling&quot; hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy * *. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha &quot;Row Previous Total&quot; tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Bacê an Charge bo binêrin: Di vê beşê de tu dikarî diyar bike eger bacê / belaş bi tenê ji bo nirxandinê e (beşek ji total ne) an jî bi tenê ji bo total (nayê nirxa Bi xweşî hatî ferhenga babete lê zêde bike ne) an ji bo hem. 10. lê zêde bike an dadixînin: Pirsek ev e, tu dixwazî lê zêde bike an birîn bacê.",
5057Salary Component Account,Account meaş Component,
5058Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default account Bank / Cash wê were li Salary Peyam Journal ve dema ku ev moda hilbijartî ye.,
5059ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY-,
5060Include Payment (POS),Usa jî Payment (POS),
5061Offline POS Name,Ne girêdayî Name POS,
5062Is Return (Credit Note),Vegerîn (Têbînî Kredî),
5063Return Against Sales Invoice,Vegere li dijî Sales bi fatûreyên,
5064Update Billed Amount in Sales Order,Amûrkirina Barkirina Bargirtina Bazirganî ya Bazirganî,
5065Customer PO Details,Pêkûpêk PO,
5066Customer's Purchase Order,Mişterî ya Purchase Order,
5067Customer's Purchase Order Date,Mişterî ya Purchase Order Date,
5068Customer Address,Address mişterî,
5069Shipping Address Name,Shipping Name Address,
5070Company Address Name,Company Address Name,
5071Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rate li ku Mişterî Exchange ji bo pereyan base mişterî bîya,
5072Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Rate li ku currency list Price ji bo pereyan base mişterî bîya,
5073Set Source Warehouse,Warehouse Warehouse danîn,
5074Packing List,Lîsteya jî tê de,
5075Packed Items,Nawy Packed,
5076Product Bundle Help,Product Bundle Alîkarî,
5077Time Sheet List,Time Lîsteya mihasebeya,
5078Time Sheets,Sheets Time,
5079Total Billing Amount,Şêwaz Total Billing,
5080Sales Taxes and Charges Template,Baca firotina û doz li Şablon,
5081Sales Taxes and Charges,Baca firotina û doz li,
5082Loyalty Points Redemption,Redemption Points,
5083Redeem Loyalty Points,Peyvên Loyalty Xelas bike,
5084Redemption Account,Hesabê Redemption,
5085Redemption Cost Center,Navenda Lêçûnên Xwe,
5086In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu bi fatûreyên Sales xilas bike.,
5087Allocate Advances Automatically (FIFO),Vebijêrin Xweseriya xwe (FIFO),
5088Get Advances Received,Get pêşketina pêşwazî,
5089Base Change Amount (Company Currency),Base Change Mîqdar (Company Exchange),
5090Write Off Outstanding Amount,Hewe Off Outstanding Mîqdar,
5091Terms and Conditions Details,Şert û mercan Details,
5092Is Internal Customer,Mişteriyek Navxweyî ye,
5093Is Discounted,Nirxandî ye,
5094Unpaid and Discounted,Baca û Nehfkirî,
5095Overdue and Discounted,Zêde û bêhêz kirin,
5096Accounting Details,Details Accounting,
5097Debit To,Debit To,
5098Is Opening Entry,Ma Opening Peyam,
5099C-Form Applicable,C-Forma serlêdanê,
5100Commission Rate (%),Komîsyona Rate (%),
5101Sales Team1,Team1 Sales,
5102Against Income Account,Li dijî Account da-,
5103Sales Invoice Advance,Sales bi fatûreyên Advance,
5104Advance amount,Advance Mîqdar,
5105Sales Invoice Item,Babetê firotina bi fatûreyên,
5106Customer's Item Code,Mişterî ya Code babetî,
5107Brand Name,Navê marka,
5108Qty as per Stock UOM,Qty wek per Stock UOM,
5109Discount and Margin,Discount û Kenarê,
5110Rate With Margin,Rate Bi Kenarê,
5111Discount (%) on Price List Rate with Margin,Discount (%) li: List Price Rate bi Kenarê,
5112Rate With Margin (Company Currency),Bi Margin (Pargîdaniyê),
5113Delivered By Supplier,Teslîmî By Supplier,
5114Deferred Revenue,Revenue Deferred,
5115Deferred Revenue Account,Hesabê hatin Revenue,
5116Enable Deferred Revenue,Revenue Deferred Disabled,
5117Stock Details,Stock Details,
5118Customer Warehouse (Optional),Warehouse Mişterî (Li gorî daxwazê),
5119Available Batch Qty at Warehouse,Batch tune Qty li Warehouse,
5120Available Qty at Warehouse,Available Qty li Warehouse,
5121Delivery Note Item,Delivery Têbînî babetî,
5122Base Amount (Company Currency),Şêwaz Base (Company Exchange),
5123Sales Invoice Timesheet,Sales bi fatûreyên timesheet,
5124Time Sheet,Bîlançoya Time,
5125Billing Hours,Saet Billing,
5126Timesheet Detail,Detail timesheet,
5127Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount (Company Exchange),
5128Item Wise Tax Detail,Babetê Detail Wise Bacê,
5129Parenttype,Parenttype,
5130"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Sales sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî / dahata wek &quot;Shipping&quot;, &quot;Sîgorta&quot;, &quot;Handling&quot; hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy **. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha &quot;Row Previous Total&quot; tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Ma ev Tax di nav Rate Basic ?: Eger tu vê jî, ev tê wê wateyê ku ev tax dê li jêr sifrê babete ji banî ne, di heman demê de, wê di Rate Basic li ser sifrê babete sereke te de ne. Ev kêrhatî ye cihê ku hûn dixwazin bidim a price daîre (bi berfirehî ji hemû bac) price ji bo mişterî.",
5131* Will be calculated in the transaction.,* Dê di mêjera hejmartin.,
5132From No,Ji Na,
5133To No,To No,
5134Is Company,Is Company,
5135Current State,Dewleta Navîn,
5136Purchased,Kirîn,
5137From Shareholder,Ji Shareholder,
5138From Folio No,Ji Folio No,
5139To Shareholder,Ji bo Parêzervanê,
5140To Folio No,To Folio No,
5141Equity/Liability Account,Hesabê / Rewşa Ewlekariyê,
5142Asset Account,Hesabê Assist,
5143(including),(giştî),
5144ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY-,
5145Folio no.,Folio no.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005146Address and Contacts,Address û Têkilî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005147Contact List,Lîsteya Têkilî,
5148Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Lîsteya veşartî ya lîsteya peywendiyên girêdayî Girêdanê ve girêdayî ye,
5149Specify conditions to calculate shipping amount,Hên şert û mercên ji bo hesibandina mîqdara shipping,
5150Shipping Rule Label,Label Shipping Rule,
5151example: Next Day Shipping,nimûne: Shipping Next Day,
5152Shipping Rule Type,Rêwira Qanûna Rêwîtiyê,
5153Shipping Account,Account Shipping,
5154Calculate Based On,Calcolo li ser,
5155Fixed,Tişt,
5156Net Weight,Loss net,
5157Shipping Amount,Şêwaz Shipping,
5158Shipping Rule Conditions,Shipping Şertên Rule,
5159Restrict to Countries,Li welatên sînor bikin,
5160Valid for Countries,Pasport tenê ji bo welatên,
5161Shipping Rule Condition,Shipping Rule Rewşa,
5162A condition for a Shipping Rule,A rewşa ji bo Rule Shipping,
5163From Value,ji Nirx,
5164To Value,to Nirx,
5165Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,
5166Subscription Period,Daxistina Dawîn,
5167Subscription Start Date,Daxuyaniya destpêkê,
5168Cancelation Date,Dîroka Cancelkirinê,
5169Trial Period Start Date,Dema Têkoşînê Destpêk Dîrok,
5170Trial Period End Date,Dîroka Doza Têkoşînê,
5171Current Invoice Start Date,Daxuyaniya Destûra Destpêk Destpêk,
5172Current Invoice End Date,Dîroka Dawiya Dawîn,
5173Days Until Due,Rojên Heta Dereng,
5174Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Hejmara rojan ku xwediyê pargîdanî divê bi bargayên vê beşdariyê çêbikin,
5175Cancel At End Of Period,Destpêk Ji Destpêka Dawîn,
5176Generate Invoice At Beginning Of Period,Destpêk Ji Destpêka Destpêkirina Pevçûnê,
5177Plans,Plana,
5178Discounts,Disc Discounts,
5179Additional DIscount Percentage,Rêjeya Discount Additional,
5180Additional DIscount Amount,Şêwaz Discount Additional,
5181Subscription Invoice,Alîkariya Barkirina,
5182Subscription Plan,Plana Serlêdana,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005183Cost,Nirx,
5184Billing Interval,Navendiya Navîn,
5185Billing Interval Count,Barkirina Navnîşa Navnîşan,
5186"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Hejmara navan ji bo qada navendê wekî mînaka ku Interval &#39;Rojan&#39; û Navnîşkirina Navnîşa Navnîşa Navnîşan 3 ye, hejmarên her sê rojan bêne afirandin",
5187Payment Plan,Plana Payan,
5188Subscription Plan Detail,Plana Pêşniyarê Pêşniyar,
5189Plan,Pîlan,
5190Subscription Settings,Sîstema Serastkirinê,
5191Grace Period,Dema Grace,
5192Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Hejmara rojan piştî roja davêtinê ji ber betalkirina betalkirinê an betalkirina betaleyê bête betal kirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005193Prorate,Prorate,
5194Tax Rule,Rule bacê,
5195Tax Type,Type bacê,
5196Use for Shopping Cart,Bi kar tînin ji bo Têxe selikê,
5197Billing City,Billing City,
5198Billing County,County Billing,
5199Billing State,Dewletê Billing,
5200Billing Zipcode,Zipcode Zipcode,
5201Billing Country,Billing Country,
5202Shipping City,Shipping City,
5203Shipping County,Shipping County,
5204Shipping State,Dewletê Shipping,
5205Shipping Zipcode,Zipcode,
5206Shipping Country,Shipping Country,
5207Tax Withholding Account,Hesabê Bacê,
5208Tax Withholding Rates,Bihayên bihayê,
5209Rates,Bihayên,
5210Tax Withholding Rate,Rêjeya Harmendê Bacê,
5211Single Transaction Threshold,Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar,
5212Cumulative Transaction Threshold,Têkiliya Girtîgeha Tişta Tevlêbûnê,
5213Agriculture Analysis Criteria,Krîza Analyona Çandinî,
5214Linked Doctype,Girêdana Doktype,
5215Water Analysis,Analysis,
5216Soil Analysis,Analysis,
5217Plant Analysis,Analysis Plant,
5218Fertilizer,Gûbre,
5219Soil Texture,Paqijê maqûl,
5220Weather,Hewa,
5221Agriculture Manager,Rêveberê Çandiniyê,
5222Agriculture User,Çandinî bikarhêner,
5223Agriculture Task,Taskariya Çandiniyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005224Task Name,Navê Task,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005225Start Day,Roja destpêkê,
5226End Day,Roja Dawî,
5227Holiday Management,Management Management,
5228Ignore holidays,Betlaneyê bibînin,
5229Previous Business Day,Roja Bazirganî,
5230Next Business Day,Roja Bazirganî,
5231Urgent,Acîl,
5232Crop,Zadçinî,
5233Crop Name,Navê Crop,
5234Scientific Name,Navê zanistî,
5235"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Hûn dikarin hemî karên ku ji bo vê hilberê hewce nebe ku hûn hewce bike binirxînin. Roja roj tê bikaranîn ku roja ku têkoşîna hewceyê hewce dike, 1 roj roja pêşîn e.",
5236Crop Spacing,Crop Spacing,
5237Crop Spacing UOM,UOM,
5238Row Spacing,Row Spacing,
5239Row Spacing UOM,UOM Row Spacing,
5240Perennial,Perennial,
5241Biennial,Biennial,
5242Planting UOM,Karkerên UOM,
5243Planting Area,Area Area,
5244Yield UOM,UOM,
5245Materials Required,Materyalên pêwîst,
5246Produced Items,Produced Items,
5247Produce,Çêkirin,
5248Byproducts,Byproducts,
5249Linked Location,Cihê girêdanê,
5250A link to all the Locations in which the Crop is growing,Pirtûka tevahiya cihên ku di Crop de zêde dibe,
5251This will be day 1 of the crop cycle,Ew ê roja 1 ê ji nişka hilberê,
5252ISO 8601 standard,ISO 8601 standard,
5253Cycle Type,Tîpa Cycle,
5254Less than a year,Salek kêmtir,
5255The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Di navbera her plankirî de li qada kêmayî ya ji bo zêdebûna mezinbûnê,
5256The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Dûrtirîn dûr di navbera rêzikên nebatan de ji bo zêdebûna mezinbûnê,
5257Detected Diseases,Nexweşiyên Nexweş,
5258List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Lîsteya li nexweşiyên li ser axaftinê têne dîtin. Dema ku bijartî ew dê otomatîk lîsteya karûbarên xwe zêde bike ku ji bo nexweşiyê ve girêdayî bike,
5259Detected Disease,Nexweşiya Nexweş,
5260LInked Analysis,LInked Analysis,
5261Disease,Nexweşî,
5262Tasks Created,Tasks afirandin,
5263Common Name,Navê Navîn,
5264Treatment Task,Tediya Tedawî,
5265Treatment Period,Dermankirinê,
5266Fertilizer Name,Navekî Fertilizer,
5267Density (if liquid),Density (eger liquid),
5268Fertilizer Contents,Naverokên Fertilizer,
5269Fertilizer Content,Naveroka Fertilizer,
5270Linked Plant Analysis,Analysis Plant Link,
5271Linked Soil Analysis,Analyzed Soil Analysis,
5272Linked Soil Texture,Texture Soiled Linked,
5273Collection Datetime,Datetime Collection,
5274Laboratory Testing Datetime,Datetime Testing Testatory,
5275Result Datetime,Result Datetime,
5276Plant Analysis Criterias,Çareseriya Çandî Criterias,
5277Plant Analysis Criteria,Çareseriya Cotmehê,
5278Minimum Permissible Value,Value Maximum Permissible,
5279Maximum Permissible Value,Value Maximum Permissible,
5280Ca/K,Ca / K,
5281Ca/Mg,Ca / Mg,
5282Mg/K,Mg / K,
5283(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5284Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
5285Soil Analysis Criterias,Soz Analysis Criterias,
5286Soil Analysis Criteria,Pîvana Analyziya Bewrê,
5287Soil Type,Cureyê mîrata,
5288Loamy Sand,Loamy Sand,
5289Sandy Loam,Sandy Loam,
5290Loam,Loam,
5291Silt Loam,Silt Loam,
5292Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam,
5293Clay Loam,Clay Loam,
5294Silty Clay Loam,Silty Clay Loam,
5295Sandy Clay,Sandy Clay,
5296Silty Clay,Silty Clay,
5297Clay Composition (%),Çargoşe (%),
5298Sand Composition (%),Sand Composition (%),
5299Silt Composition (%),Teknîkî Silt (%),
5300Ternary Plot,Ternary Plot,
5301Soil Texture Criteria,Krîza Çermê,
5302Type of Sample,Tîpa Sample,
5303Container,Têrr,
5304Origin,Reh,
5305Collection Temperature ,Hilbijêre Temperature,
5306Storage Temperature,Temperature,
5307Appearance,Xuyabûnî,
5308Person Responsible,Kes berpirsiyar,
5309Water Analysis Criteria,Critîteya Water Analysis,
5310Weather Parameter,Vebijêrîna Zêrbûnê,
5311ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-YYYY-,
5312Asset Owner,Xwedêkariya xwedan,
5313Asset Owner Company,Şirketa Xanûbereyê,
5314Custodian,Custodian,
5315Disposal Date,Date çespandina,
5316Journal Entry for Scrap,Peyam di Journal ji bo Scrap,
5317Available-for-use Date,Dîrok-ji-bikaranîn-Dîrok,
5318Calculate Depreciation,Bihejirandina hesabkirinê,
5319Allow Monthly Depreciation,Destûrdayîna mehane bide,
5320Number of Depreciations Booked,Hejmara Depreciations civanan,
5321Finance Books,Fînansên Fînansî,
5322Straight Line,Line Straight,
5323Double Declining Balance,Double Balance Îro,
5324Manual,Destî,
5325Value After Depreciation,Nirx Piştî Farhad.,
5326Total Number of Depreciations,Hejmara giştî ya Depreciations,
5327Frequency of Depreciation (Months),Frequency ji Farhad (meh),
5328Next Depreciation Date,Next Date Farhad.,
5329Depreciation Schedule,Cedwela Farhad.,
5330Depreciation Schedules,Schedules Farhad.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005331Insurance details,Agahdariyên bîmeyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005332Policy number,Numreya polîtîkayê,
5333Insurer,Sîgorteyê,
5334Insured value,Nirxên sîgorteyê,
5335Insurance Start Date,Sîgorta Destpêk Dîroka,
5336Insurance End Date,Dîroka Sîgorta Dawiyê,
5337Comprehensive Insurance,Sîgorteya Berfireh,
5338Maintenance Required,Pêdivî ye,
5339Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Heke bizanin eger Asset hewce dike Parmendiya Parastinê an Tebûlkirinê,
5340Booked Fixed Asset,Alîkariya Qeydkirî ya Qeydkirî,
5341Purchase Receipt Amount,Ameya Kirînê ya Kirînê,
5342Default Finance Book,Default Finance Book,
5343Quality Manager,Manager Quality,
5344Asset Category Name,Asset Category Name,
5345Depreciation Options,Options Options,
5346Enable Capital Work in Progress Accounting,Di hesabkirina pêşkeftinê de xebata kapîtaliyê çalak bike,
5347Finance Book Detail,Fînansiyona Pirtûkan,
5348Asset Category Account,Account Asset Kategorî,
5349Fixed Asset Account,Account Asset Fixed,
5350Accumulated Depreciation Account,Account Farhad. Accumulated,
5351Depreciation Expense Account,Account qereçî Expense,
5352Capital Work In Progress Account,Karûbarên Pêşveçûna Li Progression Account,
5353Asset Finance Book,Pirtûka Darayî,
5354Written Down Value,Nirxandina Down Value,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005355Expected Value After Useful Life,Nirx a bende Piştî Jiyana,
5356Rate of Depreciation,Rêjeya Nerazîbûnê,
5357In Percentage,Li sedî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005358Maintenance Team,Tîmên Parastinê,
5359Maintenance Manager Name,Navê Mersûmê Navend,
5360Maintenance Tasks,Tîmên Parastinê,
5361Manufacturing User,manufacturing Bikarhêner,
5362Asset Maintenance Log,Log Log,
5363ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-YYYY-,
5364Maintenance Type,Type Maintenance,
5365Maintenance Status,Rewş Maintenance,
5366Planned,Planned,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005367Has Certificate ,Bawername heye,
5368Certificate,Şehade,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005369Actions performed,Çalak kirin,
5370Asset Maintenance Task,Tebaxê Parastina Binesaziyê,
5371Maintenance Task,Tîmên Parastinê,
5372Preventive Maintenance,Parastina Parastinê,
5373Calibration,Vebijêrk,
53742 Yearly,2 ساڵانە,
5375Certificate Required,Sertîfîkaya pêwîst,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005376Assign to Name,Ji Navê re tayîn bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005377Next Due Date,Daxuyaniya Dawîn,
5378Last Completion Date,Dîroka Dawîn Dawîn,
5379Asset Maintenance Team,Tîmên Parastina Girtîgehê,
5380Maintenance Team Name,Tîma Barkirina Navîn,
5381Maintenance Team Members,Endamên Tenduristiyê,
5382Purpose,Armanc,
5383Stock Manager,Stock Manager,
5384Asset Movement Item,Bûyera Tevgera Axê,
5385Source Location,Çavkaniya Çavkaniyê,
5386From Employee,ji xebatkara,
5387Target Location,Location Target,
5388To Employee,Xebatkar,
5389Asset Repair,Tamîrkirin,
5390ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY-,
5391Failure Date,Dîroka Failure,
5392Assign To Name,Navekî Navnîşankirin,
5393Repair Status,Rewşa Rewşê,
5394Error Description,Çewtiya çewtiyê,
5395Downtime,Downtime,
5396Repair Cost,Lêçûna kirînê,
5397Manufacturing Manager,manufacturing Manager,
5398Current Asset Value,Current Asset Value,
5399New Asset Value,Nirxên New Asset,
5400Make Depreciation Entry,Make Peyam Farhad.,
5401Finance Book Id,Fînansî ya Îngilîzî,
5402Location Name,Navnîşê Navekî,
5403Parent Location,Cihê Parêzgehê,
5404Is Container,Container is,
5405Check if it is a hydroponic unit,"Heke ku ew yekîneyeke hîdroponî ye, binêrin",
5406Location Details,Cihan Cihan,
5407Latitude,Firehî,
5408Longitude,Dirêjî,
5409Area,Dewer,
5410Area UOM,UOM,
5411Tree Details,Details dara,
5412Maintenance Team Member,Endama Tenduristiyê,
5413Team Member,Endamê Team,
5414Maintenance Role,Roja Parastinê,
5415Buying Settings,Settings kirîn,
5416Settings for Buying Module,Mîhengên ji bo Kirîna Module,
5417Supplier Naming By,Supplier Qada By,
5418Default Supplier Group,Default Supplier Group,
5419Default Buying Price List,Default Lîsteya Buying Price,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005420Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Raw Material of Deposit Based On,
5421Material Transferred for Subcontract,Mînak ji bo veguhestinê veguhastin,
5422Over Transfer Allowance (%),Allowance Transfer (%),
5423Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Ji sedî ku hûn destûr bidin ku hûn li dijî hêjeya fermanberî bêtir veguhêzin. Mînak: Heke we ji bo 100 yekeyan ferman daye. û Alîkariya we 10% ye wê hingê hûn destûr didin ku hûn 110 yekîneyên xwe veguhezînin.,
5424PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-YYYY-,
5425Get Items from Open Material Requests,Get Nawy ji Requests Open Material,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005426Fetch items based on Default Supplier.,Tiştan li ser bingeha Pêşkêşkera Default-ê bigirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005427Required By,pêwîst By,
5428Order Confirmation No,Daxuyaniya Biryara No Na,
5429Order Confirmation Date,Dîroka Biryara Daxuyaniyê,
5430Customer Mobile No,Mişterî Mobile No,
5431Customer Contact Email,Mişterî Contact Email,
5432Set Target Warehouse,Wargeha Target bicîh bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005433Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tişkan de &#39;Warehouse&#39; saz dike.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005434Supply Raw Materials,Supply Alav Raw,
5435Purchase Order Pricing Rule,Rêza Fermana Kirînê,
5436Set Reserve Warehouse,Warehouse rezervê bicîh bikin,
5437In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Li Words xuya dê careke we kirî ya Order xilas bike.,
5438Advance Paid,Advance Paid,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005439Tracking,Opandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005440% Billed,% billed,
5441% Received,% وەریگرت,
5442Ref SQ,Ref SQ,
5443Inter Company Order Reference,Ref Company Order Reference,
5444Supplier Part Number,Supplier Hejmara Part,
5445Billed Amt,billed Amt,
5446Warehouse and Reference,Warehouse û Reference,
5447To be delivered to customer,Ji bo mişterî teslîmî,
5448Material Request Item,Babetê Daxwaza maddî,
5449Supplier Quotation Item,Supplier babet Quotation,
5450Against Blanket Order,Li dijî fermana Blanket,
5451Blanket Order,Fermana Blanket,
5452Blanket Order Rate,Pirtûka Pelê ya Blanket,
5453Returned Qty,vegeriya Qty,
5454Purchase Order Item Supplied,Bikirin Order babet Supplied,
5455BOM Detail No,Detail BOM No,
5456Stock Uom,Stock UOM,
5457Raw Material Item Code,Raw Code babetî,
5458Supplied Qty,Supplied Qty,
5459Purchase Receipt Item Supplied,Buy Meqbûz babet Supplied,
5460Current Stock,Stock niha:,
5461PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-YYYY-,
5462For individual supplier,Ji bo dabînkerê şexsî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005463Link to Material Requests,Girêdana Daxwazên Materyalê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005464Message for Supplier,Peyam ji bo Supplier,
5465Request for Quotation Item,Daxwaza ji bo babet Quotation,
5466Required Date,Date pêwîst,
5467Request for Quotation Supplier,Daxwaza ji bo Supplier Quotation,
5468Send Email,Send Email,
5469Quote Status,Rewşa Status,
5470Download PDF,download PDF,
5471Supplier of Goods or Services.,Supplier ji mal an Services.,
5472Name and Type,Name û Type,
5473SUP-.YYYY.-,SUP-YYYY.-,
5474Default Bank Account,Account Bank Default,
5475Is Transporter,Transporter e,
5476Represents Company,Kompaniya Represents,
5477Supplier Type,Supplier Type,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005478Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Bêyî Biryara Kirînê Destûrê bidin Afirandina Fatûra Kirînê,
5479Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Bêyî Qebûlkirina Kirînê Destûrê bidin Afirandina Fatûra Kirînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005480Warn RFQs,RFQ,
5481Warn POs,POs hişyar bikin,
5482Prevent RFQs,Rakirina RFQ,
5483Prevent POs,Pêşdibistanê PO,
5484Billing Currency,Billing Exchange,
5485Default Payment Terms Template,Sermaseya Daxuyaniyê Default,
5486Block Supplier,Block Supplier,
5487Hold Type,Cureyê bilez,
5488Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Heke ku pêvekêşî nehêlin bêdeng bimîne,
5489Default Payable Accounts,Default Accounts cîhde,
5490Mention if non-standard payable account,Qala eger ne-standard account cîhde,
5491Default Tax Withholding Config,Destûra Bacê ya Bacgiran,
5492Supplier Details,Details Supplier,
5493Statutory info and other general information about your Supplier,"info ya zagonî û din, agahiyên giştî li ser Supplier te",
5494PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN -YYYY-,
5495Supplier Address,Address Supplier,
5496Link to material requests,Link to daxwazên maddî,
5497Rounding Adjustment (Company Currency,Pargîdûna Rounding,
5498Auto Repeat Section,Auto Repeat Section,
5499Is Subcontracted,Ma Subcontracted,
5500Lead Time in days,Time Lead di rojên,
5501Supplier Score,Supplier Score,
5502Indicator Color,Indicator Color,
5503Evaluation Period,Dema Nirxandinê,
5504Per Week,Per Week,
5505Per Month,Per Month,
5506Per Year,Serê sal,
5507Scoring Setup,Scoring Setup,
5508Weighting Function,Performansa Barkirina,
5509"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Variant Scorecard dikare bikar bînin, û her weha: {total_score} (hejmara nirxên vê demê), {duration_number} (hejmarek demên ku roja pêşîn)",
5510Scoring Standings,Standards Scoring,
5511Criteria Setup,Critîsyona Setup,
5512Load All Criteria,Hemî Krîterên Barkirin,
5513Scoring Criteria,Krîza Scoring,
5514Scorecard Actions,Actions Card,
5515Warn for new Request for Quotations,Ji bo Quotations ji bo daxwaza nû ya hişyar bikin,
5516Warn for new Purchase Orders,Wergirtina navendên nû yên nû bikişînin,
5517Notify Supplier,Notify Supplier,
5518Notify Employee,Karmendê agahdar bikin,
5519Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,
5520Criteria Name,Nasname,
5521Max Score,Max Score,
5522Criteria Formula,Formula Formula,
5523Criteria Weight,Nirxên giran,
5524Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,
5525PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-YYYY-,
5526Period Score,Dawîn Score,
5527Calculations,Pawlos,
5528Criteria,Nirxandin,
5529Variables,Variables,
5530Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5531Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Criteria Scoring,
5532Score,Rewşa nixtan,
5533Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Storing Standing,
5534Standing Name,Navekî Standing,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005535Purple,Mor,
5536Yellow,Zer,
5537Orange,porteqalî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005538Min Grade,Min Grade,
5539Max Grade,Max Grade,
5540Warn Purchase Orders,Biryarên kirînê bikujin,
5541Prevent Purchase Orders,Pêşniyarên kirînê bikujin,
5542Employee ,Karker,
5543Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Variable Scoring,
5544Variable Name,Navekî Navîn,
5545Parameter Name,Navê navnîşê,
5546Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5547Notify Other,Navnîşankirina din,
5548Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5549Call Log,Log Têkeve,
5550Received By,Ji hêla xwe ve hatî wergirtin,
5551Caller Information,Agahdariya Gazî,
5552Contact Name,Contact Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005553Lead ,Gûlle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005554Lead Name,Navê Lead,
5555Ringing,Rengîn kirin,
5556Missed,Ji bîr kirin,
5557Call Duration in seconds,Demjimêra paşîn di seconds,
5558Recording URL,URL tomarkirin,
5559Communication Medium,Communication Medium,
5560Communication Medium Type,Tîpa navîn a ragihandinê,
5561Voice,Deng,
5562Catch All,Tev bigirtin,
5563"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ger demsalek nehatibe diyarkirin, wê hingê ragihandinê ji hêla vê komê ve were rêve birin",
5564Timeslots,Timeslots,
5565Communication Medium Timeslot,Ragihandinê Medium Timeslot,
5566Employee Group,Koma Karmendan,
5567Appointment,Binavkirî,
5568Scheduled Time,Wextê Sêwirandî,
5569Unverified,Neverastkirî,
5570Customer Details,Details mişterî,
5571Phone Number,Jimare telefon,
5572Skype ID,Skype ID,
5573Linked Documents,Belgeyên girêdayî,
5574Appointment With,Bi Hevdîtin,
5575Calendar Event,Salnameya Salane,
5576Appointment Booking Settings,Mîhengên Booking Mîtîngê,
5577Enable Appointment Scheduling,Weşana Serdana Vebijêrin,
5578Agent Details,Kîtekîtên Agent,
5579Availability Of Slots,Availability of Slots,
5580Number of Concurrent Appointments,Hejmara Navdêrên Tevhev,
5581Agents,Agents,
5582Appointment Details,Kîtekîtên Ragihandinê,
5583Appointment Duration (In Minutes),Demjimêrê Serlêdanê (Di çend hûrdeman de),
5584Notify Via Email,Bi rêya E-nameyê agahdar bikin,
5585Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Di roja serdanêdanê de bi e-nameyê ji xerîdar û kiryarê agahdar bibin.,
5586Number of days appointments can be booked in advance,Hejmara rojên hevdîtinan dikarin di pêşîn de bêne tomar kirin,
5587Success Settings,Mîhengên Serkeftinê,
5588Success Redirect URL,URL Redirect Serkeftin,
5589"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Ji bo malê vala bihêlin. Ev ji URL-ya malperê re têkildar e, ji bo nimûne &quot;di derbarê&quot; de dê ji &quot;https://yoursitename.com/about&quot; re were guhastin",
5590Appointment Booking Slots,Slots Danûstendina Pêşandan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005591Day Of Week,Roja Hefteyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005592From Time ,ji Time,
5593Campaign Email Schedule,Bernameya E-nameya Kampanyayê,
5594Send After (days),Bişînin piştî (rojan),
5595Signed,Îmze kirin,
5596Party User,Partiya Bikarhêner,
5597Unsigned,Unsigned,
5598Fulfilment Status,Rewşa Xurt,
5599N/A,N / A,
5600Unfulfilled,Neheq,
5601Partially Fulfilled,Bi awayek dagirtî,
5602Fulfilled,Fill,
5603Lapsed,Kêmkirin,
5604Contract Period,Dema peymanê,
5605Signee Details,Agahdariya Signxanê,
5606Signee,Signee,
5607Signed On,Şandin,
5608Contract Details,Agahdarî Peymana,
5609Contract Template,Şablon,
5610Contract Terms,Şertên Peymana,
5611Fulfilment Details,Agahdarî,
5612Requires Fulfilment,Pêdivî ye Fulfillment,
5613Fulfilment Deadline,Pêdengiya Dawî,
5614Fulfilment Terms,Şertên Fîlm,
5615Contract Fulfilment Checklist,Peymana Felsefeya Peymanê,
5616Requirement,Pêwistî,
5617Contract Terms and Conditions,Peyman û Şertên Peymana,
5618Fulfilment Terms and Conditions,Şert û mercên xurtkirî,
5619Contract Template Fulfilment Terms,Şertên Peymana Fulfillasyonê,
5620Email Campaign,Kampanyaya E-nameyê,
5621Email Campaign For ,Kampanya E-nameyê ji bo,
5622Lead is an Organization,Lead rêxistinek e,
5623CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD -YYYY-,
5624Person Name,Navê kesê,
5625Lost Quotation,Quotation ji dest da,
5626Interested,bala,
5627Converted,xwe guhert,
5628Do Not Contact,Serî,
5629From Customer,ji Mişterî,
5630Campaign Name,Navê kampanyayê,
5631Follow Up,Şopandin,
5632Next Contact By,Contact Next By,
5633Next Contact Date,Next Contact Date,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005634Ends On,Dawî Dibe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005635Address & Contact,Navnîşana &amp; Contact,
5636Mobile No.,No. Mobile,
5637Lead Type,Lead Type,
5638Channel Partner,Channel Partner,
5639Consultant,Şêwirda,
5640Market Segment,Segment Market,
5641Industry,Ava,
5642Request Type,request type,
5643Product Enquiry,Lêpirsînê ya Product,
5644Request for Information,Daxwaza ji bo Information,
5645Suggestions,pêşniyarên,
5646Blog Subscriber,abonetiyê Blog,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005647LinkedIn Settings,Mîhengên LinkedIn,
5648Company ID,Nasnameya pargîdaniyê,
5649OAuth Credentials,Baweriyên OAuth,
5650Consumer Key,Kêşeya Serfkaran,
5651Consumer Secret,Razana Mezêxer,
5652User Details,Agahdariyên Bikarhêner,
5653Person URN,Kesê URN,
5654Session Status,Rewşa Danişînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005655Lost Reason Detail,Sedema winda kirin,
5656Opportunity Lost Reason,Sedema winda ya Derfet,
5657Potential Sales Deal,Deal Sales Potential,
5658CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP -YYYY.-,
5659Opportunity From,derfet ji,
5660Customer / Lead Name,Mişterî / Name Lead,
5661Opportunity Type,Type derfet,
5662Converted By,Ji hêla veguherandî,
5663Sales Stage,Stage,
5664Lost Reason,ji dest Sedem,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005665Expected Closing Date,Dîroka Girtinê ya Tê payîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005666To Discuss,birîn,
5667With Items,bi babetî,
5668Probability (%),Probability (%),
5669Contact Info,Têkilî,
5670Customer / Lead Address,Mişterî / Lead Address,
5671Contact Mobile No,Contact Mobile No,
5672Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Navê kampanyaya Enter, eger source lêkolînê ya kampanyaya e",
5673Opportunity Date,Date derfet,
5674Opportunity Item,Babetê derfet,
5675Basic Rate,Rate bingehîn,
5676Stage Name,Stage Navê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005677Social Media Post,Medya Civakî Post,
5678Post Status,Rewşa Postê,
5679Posted,Şandin,
5680Share On,Parve Bikin,
5681Twitter,Twitter,
5682LinkedIn,LinkedIn,
5683Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5684LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5685Tweet,Tweet,
5686Twitter Settings,Mîhengên Twitter-ê,
5687API Secret Key,API Key Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005688Term Name,Navê term,
5689Term Start Date,Term Serî Date,
5690Term End Date,Term End Date,
5691Academics User,akademîsyenên Bikarhêner,
5692Academic Year Name,Navê Year (Ekadîmî),
5693Article,Tişt,
5694LMS User,Bikarhênera LMS,
5695Assessment Criteria Group,Şertên Nirxandina Group,
5696Assessment Group Name,Navê Nirxandina Group,
5697Parent Assessment Group,Dê û bav Nirxandina Group,
5698Assessment Name,Navê nirxandina,
5699Grading Scale,pîvanê de,
5700Examiner,sehkerê,
5701Examiner Name,Navê sehkerê,
5702Supervisor,Gûhliser,
5703Supervisor Name,Navê Supervisor,
5704Evaluate,Bihadanîn,
5705Maximum Assessment Score,Maximum Score Nirxandina,
5706Assessment Plan Criteria,Şertên Plan Nirxandina,
5707Maximum Score,Maximum Score,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005708Result,Netîce,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005709Total Score,Total Score,
5710Grade,Sinif,
5711Assessment Result Detail,Nirxandina Detail Encam,
5712Assessment Result Tool,Nirxandina Tool Encam,
5713Result HTML,Di encama HTML,
5714Content Activity,Contalakiya naverokê,
5715Last Activity ,Actalakiya paşîn,
5716Content Question,Pirsa naverokê,
5717Question Link,Girêdana pirsê,
5718Course Name,Navê Kurs,
5719Topics,Mijar,
5720Hero Image,Wêneyê Hero,
5721Default Grading Scale,Qernê Default,
5722Education Manager,Rêveberê Perwerdehiyê,
5723Course Activity,Ivityalakiya Kursê,
5724Course Enrollment,Beşdariya Kursê,
5725Activity Date,Dîroka çalakiyê,
5726Course Assessment Criteria,Şertên Nirxandina Kurs,
5727Weightage,Weightage,
5728Course Content,Naveroka qursê,
5729Quiz,Pirsok,
5730Program Enrollment,Program nivîsînî,
5731Enrollment Date,Date nivîsînî,
5732Instructor Name,Navê Instructor,
5733EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-YYYY.-,
5734Course Scheduling Tool,Kurs Scheduling Tool,
5735Course Start Date,Kurs Date Start,
5736To TIme,to Time,
5737Course End Date,Kurs End Date,
5738Course Topic,Mijara qursê,
5739Topic,Mijar,
5740Topic Name,Navê topic,
5741Education Settings,Mîhengên Perwerdehiyê,
5742Current Academic Year,Current Year (Ekadîmî),
5743Current Academic Term,Term (Ekadîmî) Current,
5744Attendance Freeze Date,Beşdariyê Freeze Date,
5745Validate Batch for Students in Student Group,Validate Batch bo Xwendekarên li Komeleya Xwendekarên,
5746"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Ji bo Batch li Komeleya Xwendekarên Kurdistanê, Batch Xwendekar dê bên ji bo her xwendekarek hejmartina Program vîze.",
5747Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validate jimartin Kurs ji bo Xwendekarên li Komeleya Xwendekarên,
5748"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Ji bo qursa li Komeleya Xwendekarên Kurdistanê, li Kurs dê ji bo her Xwendekarên ji Kursên helîna li Program hejmartina vîze.",
5749Make Academic Term Mandatory,Termê akademîk çêbikin,
5750"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Heke çalak, zeviya Termê akademîk dê di navendên Bernameya Enrollmentê de nerast be.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005751Skip User creation for new Student,Ji afirandina Xwendekarê nû ve Bikişînin,
5752"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Bi default, ji bo her Xwendekarê nû Bikarhênerek nû tê afirandin. Ger çalak be, dema ku Xwendekarek nû tê afirandin, dê Bikarhênerekî nû neyê afirandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005753Instructor Records to be created by,Danûstandinên Mamosteyan ku ji hêla tên afirandin,
5754Employee Number,Hejmara karker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005755Fee Category,Fee Kategorî,
5756Fee Component,Fee Component,
5757Fees Category,xercên Kategorî,
5758Fee Schedule,Cedwela Fee,
5759Fee Structure,Structure Fee,
5760EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY-,
5761Fee Creation Status,Status Creation Fee,
5762In Process,di pêvajoya,
5763Send Payment Request Email,Request Request Email bişîne,
5764Student Category,Xwendekarên Kategorî,
5765Fee Breakup for each student,Ji bo her xwendekaran ji bo şermezarkirina xerîb,
5766Total Amount per Student,Bi tevahî hejmara xwendekaran,
5767Institution,Dayre,
5768Fee Schedule Program,Programa Fee Schedule,
5769Student Batch,Batch Student,
5770Total Students,Tendurist,
5771Fee Schedule Student Group,Koma Giştî ya Xwendekaran,
5772EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY-,
5773EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY-,
5774Include Payment,Payment,
5775Send Payment Request,Request Payment Send,
5776Student Details,Agahdariya Xwendekaran,
5777Student Email,Xwendekarek Email,
5778Grading Scale Name,Qarneya Name Scale,
5779Grading Scale Intervals,Navberan pîvanê de,
5780Intervals,navberan,
5781Grading Scale Interval,Qernê Navber,
5782Grade Code,Code pola,
5783Threshold,Nepxok,
5784Grade Description,Ast Description,
5785Guardian,Wekîl,
5786Guardian Name,Navê Guardian,
5787Alternate Number,Hejmara Alternatîf,
5788Occupation,Sinet,
5789Work Address,Navnîşana karê,
5790Guardian Of ,Guardian Of,
5791Students,xwendekarên,
5792Guardian Interests,Guardian Interests,
5793Guardian Interest,Guardian Interest,
5794Interest,Zem,
5795Guardian Student,Guardian Student,
5796EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-YYYY-,
5797Instructor Log,Lîsteya Logê,
5798Other details,din Details,
5799Option,Dibe,
5800Is Correct,Rast e,
5801Program Name,Navê bernameyê,
5802Program Abbreviation,Abbreviation Program,
5803Courses,kursên,
5804Is Published,Weşandin e,
5805Allow Self Enroll,Destûr Xwerkirin,
5806Is Featured,Pêşkêş e,
5807Intro Video,Video Intro,
5808Program Course,Kurs Program,
5809School House,House School,
5810Boarding Student,Xwendekarên înternat,
5811Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"vê kontrol bike, eger ku xwendevan û geştê li Hostel a Enstîtuyê ye.",
5812Walking,Walking,
5813Institute's Bus,Bus Bus Institute,
5814Public Transport,giştîya,
5815Self-Driving Vehicle,Vehicle Self-Driving,
5816Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop destê Guardian,
5817Enrolled courses,kursên jimartin,
5818Program Enrollment Course,Program hejmartina Kurs,
5819Program Enrollment Fee,Program hejmartina Fee,
5820Program Enrollment Tool,Program hejmartina Tool,
5821Get Students From,Get xwendekarên ji,
5822Student Applicant,Xwendekarên Applicant,
5823Get Students,Get Xwendekarên,
5824Enrollment Details,Agahdarkirina Navnîşan,
5825New Program,Program New,
5826New Student Batch,Batchê ya Nû,
5827Enroll Students,kul Xwendekarên,
5828New Academic Year,New Year (Ekadîmî),
5829New Academic Term,Termê nû ya akademîk,
5830Program Enrollment Tool Student,Program hejmartina Tool Student,
5831Student Batch Name,Xwendekarên Name Batch,
5832Program Fee,Fee Program,
5833Question,Pirs,
5834Single Correct Answer,Bersiva Rast Yek,
5835Multiple Correct Answer,Bersiva Rastîn Pirjimar,
5836Quiz Configuration,Confiz Configuration,
5837Passing Score,Pîre derbas kirin,
5838Score out of 100,Ji 100 hejmar derket,
5839Max Attempts,Hewldanên Max,
5840Enter 0 to waive limit,0 binivîse ku hûn sînorê winda bikin,
5841Grading Basis,Bingehên Grading,
5842Latest Highest Score,Dîreya herî bilindtirîn,
5843Latest Attempt,Hewldana Dawîn,
5844Quiz Activity,Izalakiya Quiz,
5845Enrollment,Nivîsînî,
5846Pass,Nasname,
5847Quiz Question,Pirsa Quiz,
5848Quiz Result,Encama Quiz,
5849Selected Option,Vebijarka bijarte,
5850Correct,Serrast,
5851Wrong,Qelp,
5852Room Name,Navê room,
5853Room Number,Hejmara room,
5854Seating Capacity,þiyanên seating,
5855House Name,Navê House,
5856EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY-,
5857Student Mobile Number,Xwendekarên Hejmara Mobile,
5858Joining Date,Dîroka tevlêbûnê,
5859Blood Group,xwîn Group,
5860A+,A +,
5861A-,YEK-,
5862B+,B +,
5863B-,B-,
5864O+,O +,
5865O-,öó,
5866AB+,AB +,
5867AB-,bazirganiya,
5868Nationality,Niştimanî,
5869Home Address,Navnîşana malê,
5870Guardian Details,Guardian Details,
5871Guardians,serperişt,
5872Sibling Details,Details Sibling,
5873Siblings,Brayên,
5874Exit,Derî,
5875Date of Leaving,Date of Leaving,
5876Leaving Certificate Number,Dev ji Hejmara Certificate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005877Reason For Leaving,Sedema Çûyînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005878Student Admission,Admission Student,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005879Admission Start Date,Admission Serî Date,
5880Admission End Date,Admission End Date,
5881Publish on website,Weşana li ser malpera,
5882Eligibility and Details,Nirx û Agahdariyê,
5883Student Admission Program,Bername Bernameya Xwendekarên,
5884Minimum Age,Dîroka Min,
5885Maximum Age,Mezin Age,
5886Application Fee,Fee application,
5887Naming Series (for Student Applicant),Bidin Series (ji bo Xwendekarên ALES),
5888LMS Only,Tenê LMS,
5889EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY-,
5890Application Status,Rewş application,
5891Application Date,Date application,
5892Student Attendance Tool,Amûra Beşdariyê Student,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005893Group Based On,Koma Bingehîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005894Students HTML,xwendekarên HTML,
5895Group Based on,Li ser Group,
5896Student Group Name,Navê Komeleya Xwendekarên,
5897Max Strength,Max Hêz,
5898Set 0 for no limit,Set 0 bo sînorê,
5899Instructors,Instructors,
5900Student Group Creation Tool,Komeleya Xwendekarên Tool Creation,
5901Leave blank if you make students groups per year,Vala bihêlin eger tu şaşiyekê komên xwendekarên her salê,
5902Get Courses,Get Kursên,
5903Separate course based Group for every Batch,Cuda Bêguman Pol bingeha ji bo her Batch,
5904Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Dev ji zilma eger tu dixwazî ji bo ku li hevîrê di dema çêkirina komên Helbet bingeha.,
5905Student Group Creation Tool Course,Kurs Komeleya Xwendekarên Tool Creation,
5906Course Code,Code Kurs,
5907Student Group Instructor,Instructor Student Group,
5908Student Group Student,Xwendekarên Komeleya Xwendekarên,
5909Group Roll Number,Pol Hejmara Roll,
5910Student Guardian,Xwendekarên Guardian,
5911Relation,Meriv,
5912Mother,Dê,
5913Father,Bav,
5914Student Language,Ziman Student,
5915Student Leave Application,Xwendekarên Leave Application,
5916Mark as Present,Mark wek Present,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005917Student Log,Têkeve Student,
5918Academic,Danişgayî,
5919Achievement,Suxre,
5920Student Report Generation Tool,Tool Tool Generation Generation,
5921Include All Assessment Group,Di Tevahiya Hemû Nirxandina Giştî de,
5922Show Marks,Marks nîşan bide,
5923Add letterhead,Add Letterhead,
5924Print Section,Saziya çapkirinê,
5925Total Parents Teacher Meeting,Civînek Mamoste Hemû,
5926Attended by Parents,Bi Parêzan ve girêdayî ye,
5927Assessment Terms,Şertên Nirxandinê,
5928Student Sibling,Xwendekarên Sibling,
5929Studying in Same Institute,Xwendina di heman Enstîtuya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005930NO,NA,
5931YES,ERÊ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005932Student Siblings,Brayên Student,
5933Topic Content,Naveroka mijarê,
5934Amazon MWS Settings,Settings M Amazon Amazon,
5935ERPNext Integrations,Integration of ERPNext,
5936Enable Amazon,Amazon,
5937MWS Credentials,MWS kredî,
5938Seller ID,Nasnameyeke firotanê,
5939AWS Access Key ID,AWS-ID-Key-Key,
5940MWS Auth Token,MWS Nivîskar Token,
5941Market Place ID,Nasnameya Bazirganiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005942AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005943AU,AU,
5944BR,BR,
5945CA,CA,
5946CN,CN,
5947DE,DE,
5948ES,ES,
5949FR,FR,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005950IN,LI,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005951JP,JP,
5952IT,EW,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005953MX,mx,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005954UK,UK,
5955US,ME,
5956Customer Type,Type Type,
5957Market Place Account Group,Giştî ya Bazara Bazirganiyê,
5958After Date,Piştî dîrokê,
5959Amazon will synch data updated after this date,Amazon dê piştî vê roja piştî danûstendina danûstendinê de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005960Sync Taxes and Charges,Bac û Dozên Hevdemkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005961Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Bersaziya fînansî ya Bacê û daneyên bihayên Amazonê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005962Sync Products,Hilberên Hevdemkirinê,
5963Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Berî hevdemkirina hûrguliyên Biryarê, her gav hilberên xwe ji Amazon MWS hevdem bikin",
5964Sync Orders,Fermanên Hevdemkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005965Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Vebijêrk vê pêvekê hilbijêre da ku daneyên firotina firotanê ji M Amazon-MWS re vekin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005966Enable Scheduled Sync,Hemdemkirina Bicîhkirî Çalak Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005967Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Vê kontrol bikin ku ji hêla timêhevkirina rojane ya rojane ya veşartî ve tê kontrolkirin,
5968Max Retry Limit,Rêzika Max Max Retry,
5969Exotel Settings,Mîhengên Exotel,
5970Account SID,Hesabê SID,
5971API Token,API Token,
5972GoCardless Mandate,Rêveberiya GoCardless,
5973Mandate,Mandate,
5974GoCardless Customer,Xerîdarê GoCardless,
5975GoCardless Settings,Guhertoyên GoCardless,
5976Webhooks Secret,Webhooks secret,
5977Plaid Settings,Mîhengên Plaid,
5978Synchronize all accounts every hour,Her demjimêr hemî hesaban li hev bikin,
5979Plaid Client ID,Nasnameya Client Plaid,
5980Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005981Plaid Environment,Hawîrdora Plaid,
5982sandbox,sandbox,
5983development,pêşveçûnî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005984production,çêkerî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005985QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
5986Application Settings,Sîstema Serîlêdanê,
5987Token Endpoint,Token Endpoint,
5988Scope,Qada,
5989Authorization Settings,Settings,
5990Authorization Endpoint,Daxuyaniya Endpoint,
5991Authorization URL,URL,
5992Quickbooks Company ID,Nasnameya şîrketên Quickbooks,
5993Company Settings,Mîhengên Kompaniyê,
5994Default Shipping Account,Accounting Default Shipping,
5995Default Warehouse,Default Warehouse,
5996Default Cost Center,Navenda Cost Default,
5997Undeposited Funds Account,Hesabê Hesabê Bêguman,
5998Shopify Log,Shopify Log,
5999Request Data,Daneyên Daxwazî,
6000Shopify Settings,Shopify Settings,
6001status html,HTML,
6002Enable Shopify,Enableifyify,
6003App Type,Type Type,
6004Last Sync Datetime,Dîroka Dawîn Dîsa,
6005Shop URL,Shop URL,
6006eg: frappe.myshopify.com,nimûne: frappe.myshopify.com,
6007Shared secret,Veşartî,
6008Webhooks Details,Agahiyên Webhooks,
6009Webhooks,Webhooks,
6010Customer Settings,Mîhengên Mişterî,
6011Default Customer,Berpirsiyarê Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006012Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Koma Koma Giştî dê dê pargîdanî ji Shopify vekşandina komê hilbijartin,
6013For Company,ji bo Company,
6014Cash Account will used for Sales Invoice creation,Hesabê kredê dê ji bo afirandina afirandina Înfiroşa Sales Sales,
6015Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Pirtûka nûjen ji Shopify ya ERPNext Bi bihayê bihîstinê,
6016Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Navnîşana Warehouse ya ku ji bo hilberandina firotanê û firotanê ve çêbikin,
6017Sales Order Series,Sermonê ya firotanê,
6018Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Import Delivery Delivery from Shopify on Shipment,
6019Delivery Note Series,Sernavê Têkilî,
6020Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Hîndarkirina vexwendinê ji firotanê vexwendina veberhênanê,
6021Sales Invoice Series,Sersaziya Bargiraniyê,
6022Shopify Tax Account,Hesabê Bacê Dike,
6023Shopify Tax/Shipping Title,Daxuyaniya Bexdayê / Sernavê,
6024ERPNext Account,Hesabê ERPNext,
6025Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,
6026Webhook ID,IDhook ID,
6027Tally Migration,Koçberiya Tally,
6028Master Data,Daneyên Master,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006029"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Daneyên ku ji Tally-yê ku ji Chart Accounts, Xerîdar, Pêşkêşker, Navnîşan, Tişt û UOM pêk tê têne hinardekirin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006030Is Master Data Processed,Daneyên Master-ê têne pêvajoy kirin,
6031Is Master Data Imported,Daneyên Master-ê Imported e,
6032Tally Creditors Account,Hesabê Kredîyên Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006033Creditors Account set in Tally,Kreditor Account li Tally danîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006034Tally Debtors Account,Hesabê deyndarên Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006035Debtors Account set in Tally,Hesabê deyndaran li Tally danîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006036Tally Company,Company Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006037Company Name as per Imported Tally Data,Navê Pargîdaniyê wekî Daneyên Tally ednportkirî,
6038Default UOM,Default UOM,
6039UOM in case unspecified in imported data,Di daneyên îthalkirî de UOM ne diyar e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006040ERPNext Company,Pirketa ERPNext,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006041Your Company set in ERPNext,Pargîdaniya we di ERPNext de saz kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006042Processed Files,Pelên têne damezrandin,
6043Parties,Partî,
6044UOMs,UOMs,
6045Vouchers,Vouchers,
6046Round Off Account,Li dora Off Account,
6047Day Book Data,Daneyên pirtûka rojê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006048Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Day Book Data Ji Tally ku ji hemî danûstandinên dîrokî pêk tê tê hinardekirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006049Is Day Book Data Processed,Daneyên Pirtûka Rojê tête pêvajoyê kirin,
6050Is Day Book Data Imported,Daneyên Pirtûka Rojê tête navandin,
6051Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,
6052Enable Sync,Sync çalak bike,
6053Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
6054Secret,Dizî,
6055API consumer key,API keyek bikarhêner,
6056API consumer secret,API-yê veşartî,
6057Tax Account,Hesabê Baca,
6058Freight and Forwarding Account,Hesabê Freight &amp; Forwarding,
6059Creation User,Bikarhêner Afirandin,
6060"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Bikarhênera ku dê were bikar anîn ji bo afirandina Mişterî, Tişt û Firotanên Firotanê. Divê ev bikarhêner destûrên têkildar hebe.",
6061"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ev wargeh dê were bikar anîn da ku Fermandarên Firotanê biafirînin. Werhîna hilberê &quot;Stêr&quot; ye.,
6062"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Dabeşa ketinê &quot;SO-WOO-&quot; ye.,
6063This company will be used to create Sales Orders.,Dê ev pargîdanî ji bo çêkirina Fermana Firotanê were bikar anîn.,
6064Delivery After (Days),Delivery After (Rojan),
6065This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Ev ji bo Dravdana Firotanê di Fermana Firotanê de qewata xwerû ya rojane ye (rojan). Rêjeya hilweşandinê 7 roj ji roja plankirina fermanê ye.,
6066"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ev UOM-ya bingehîn e ku ji bo tiştên û fermanên firotanê ve hatî bikar anîn. Bersiva UOM &quot;Nos&quot; e.,
6067Endpoints,Endpoints,
6068Endpoint,Endpoint,
6069Antibiotic Name,Navê Antibiotic,
6070Healthcare Administrator,Rêveberiya lênerîna tenduristiyê,
6071Laboratory User,Bikaranîna Bikaranîna bikarhêner,
6072Is Inpatient,Nexweş e,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006073Default Duration (In Minutes),Dema Bijarte (Bi Hûrdeman),
6074Body Part,Bedena Beşê,
6075Body Part Link,Link Part Part,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006076HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-YYYY-,
6077Procedure Template,Şablon,
6078Procedure Prescription,Procedure Prescription,
6079Service Unit,Yekîneya Xizmet,
6080Consumables,Consumables,
6081Consume Stock,Stock Stock Consume,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006082Invoice Consumables Separately,Vexwarina Vexwarinê Bi Vebijarkî,
6083Consumption Invoiced,Serfiraziya Fatûreyê,
6084Consumable Total Amount,Mîqdara Giştî ya Serfiraz,
6085Consumption Details,Hûrguliyên Mezinbûnê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006086Nursing User,Nursing User,
6087Clinical Procedure Item,Pirtûka Clinical Procedure,
6088Invoice Separately as Consumables,Bawareyên wekî Consumables,
6089Transfer Qty,Qty Transfer,
6090Actual Qty (at source/target),Qty rastî (di source / target),
6091Is Billable,Mecbûr e,
6092Allow Stock Consumption,Destûra Barkirina Barkê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006093Sample UOM,Nimûne ya UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006094Collection Details,Agahiya Danezanê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006095Change In Item,Di Tiştê de Guherîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006096Codification Table,Table Codification,
6097Complaints,Gilî,
6098Dosage Strength,Strêza Dosage,
6099Strength,Qawet,
6100Drug Prescription,Drug Prescription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006101Drug Name / Description,Nav / Danasîna Derman,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006102Dosage,Pîvanîk,
6103Dosage by Time Interval,Dosage bi dema demjimêr,
6104Interval,Navber,
6105Interval UOM,UOM Interfer,
6106Hour,Seet,
6107Update Schedule,Schedule Update,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006108Exercise,Fêre,
6109Difficulty Level,Asta Zehmetiyê,
6110Counts Target,Armancê Hejmarte,
6111Counts Completed,Jimartin Qediya,
6112Assistance Level,Asta Alîkariyê,
6113Active Assist,Alîkarê çalak,
6114Exercise Name,Navê Werzîşê,
6115Body Parts,Parçeyên Laş,
6116Exercise Instructions,Rêwerzên Werzîşê,
6117Exercise Video,Vîdyoya Werzîşê,
6118Exercise Steps,Gavên Hînkariyê,
6119Steps,Gavên,
6120Steps Table,Steps Table,
6121Exercise Type Step,Gav Tîpa Werzîşê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006122Max number of visit,Hejmareke zêde ya serdana,
6123Visited yet,Dîsa nêzî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006124Reference Appointments,Hevdîtinên Çavkaniyê,
6125Valid till,Heya derbasdar e,
6126Fee Validity Reference,Reference Rastdariya Xercê,
6127Basic Details,Agahiyên Bingehîn,
6128HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006129Mobile,Hejî,
6130Phone (R),Telefon (R),
6131Phone (Office),Telefon (Office),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006132Employee and User Details,Karmend û Karûbarên Bikarhêner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006133Hospital,Nexweşxane,
6134Appointments,Rûniştin,
6135Practitioner Schedules,Schedule Practitioner,
6136Charges,Tezmînatê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006137Out Patient Consulting Charge,Derve Consultêwirmendiya Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006138Default Currency,Default Exchange,
6139Healthcare Schedule Time Slot,Tenduristiya Demokrasî ya Demokrasî,
6140Parent Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Mirovan,
6141Service Unit Type,Yekîneya Xizmetiyê,
6142Allow Appointments,Destnîşankirina Destnîşankirina,
6143Allow Overlap,Destûra Overlap,
6144Inpatient Occupancy,Occupasyona Inpatient,
6145Occupancy Status,Rewşa Occupasyon,
6146Vacant,Vala,
6147Occupied,Occupied,
6148Item Details,Agahdarî,
6149UOM Conversion in Hours,Guhertina UOM Di Saetan de,
6150Rate / UOM,Rêjeya / UOM,
6151Change in Item,Guhertina In Item,
6152Out Patient Settings,Setup Patient,
6153Patient Name By,Navê Nûnerê,
6154Patient Name,Navekî Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006155Link Customer to Patient,Xerîdar Bi Nexweş re Girêdanê bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006156"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Heke kontrol kirin, dê mişterek dê were çêkirin, mapped to nexweş. Li dijî vê miqametê dê dê vexwendin nexweşan. Hûn dikarin di dema dema dermanan de bargêrînerê mêvandar hilbijêre.",
6157Default Medical Code Standard,Standard Code,
6158Collect Fee for Patient Registration,Ji bo Pêwîstiya Nexweşiya Xwe Bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006159Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Vekirina vê dê Nexweşên nû yên xwedan statuyek Astengdar ji hêla default ve çêbike û dê tenê piştî fatûreya Hejmara Qeydkirinê were çalak kirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006160Registration Fee,Fee-Registration,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006161Automate Appointment Invoicing,Biryara voaredariyê Otomatîk bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006162Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Rêveberiya Îroşnavê ji bo veguhestina nexweşiya xwe bixweber bike û betal bike,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006163Enable Free Follow-ups,Followopandinên Belaş çalak bikin,
6164Number of Patient Encounters in Valid Days,Di Rojên Derbasdar de Hejmara Hevdîtinên Nexweşan,
6165The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Hejmara şopandinên belaş (Hevdîtinên Nexweşan di rojên derbasdar de) destûr daye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006166Valid Number of Days,Hejmara rojan rastîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006167Time period (Valid number of days) for free consultations,Demjimêr (Hejmara rojên derbasdar) ji bo şêwirmendiyên belaş,
6168Default Healthcare Service Items,Tiştên Xizmeta Tenduristiyê ya Nerazî,
6169"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Hûn dikarin Tiştên pêşwext ji bo lêçûnên şêwirmendiya fatureyê, tiştên xerckirina pêvajoyê û serdanên li nexweşxaneyê vesaz bikin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006170Clinical Procedure Consumable Item,Vebijêrk Clinical Procedure Consumable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006171Default Accounts,Hesabên Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006172Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Hesabên danûstandinên dahatûya ku bikar tîne ne tête kirin di Bijîşkareya lênêrîna tendurustiyê de ji bo bihayên bihêlin.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006173Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Hesabên wergirî yên pêşdibistanê ku ji bo pirtûkên lêçûnên Hevdîtinê werin bikar anîn.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006174Out Patient SMS Alerts,Alerts Alîkariya Nexweş,
6175Patient Registration,Pêdivî ye,
6176Registration Message,Peyama Serkeftinê,
6177Confirmation Message,Daxuyaniya Peyamê,
6178Avoid Confirmation,Dipejirîne,
6179Do not confirm if appointment is created for the same day,Bawer bikin ku heger wê roja ku ji bo rûniştinê hate çêkirin,
6180Appointment Reminder,Reminder Reminder,
6181Reminder Message,Peyama Reminder,
6182Remind Before,Beriya Remindê,
6183Laboratory Settings,Settings,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006184Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Li ser missionandina Danûstendina Firotanê Testa (s) Lab çêbikin,
6185Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Vê kontrolê dê Test (ên) Taqîgehê yên ku di Danûstendina Firotanê de li ser radestê hatine diyar kirin biafirîne.,
6186Create Sample Collection document for Lab Test,Ji bo Test Testê belgeya Berhevkirina Nimûne biafirînin,
6187Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Vekirina vê yekê dê her carê ku hûn Test Test-ê çêbikin belgeyek Berhevoka Nimûne biafirînin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006188Employee name and designation in print,Navekî navnîş û navnîşan di çapkirinê de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006189Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Vê kontrol bikin heke hûn dixwazin Nav û Navnîşana Karmendê bi Bikarhênerê ku belge radest dike re têkildar be ku di Rapora Testê ya Labê de were çap kirin ve girêdayî ye.,
6190Do not print or email Lab Tests without Approval,Tecrubeyên Labê bêyî Pejirandinê çap nekin an jî bişînin,
6191Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Kontrolkirina vê dê çapkirin û şandina e-nameyên belgeyên Lab Test bi sînor bike, heya ku ew rewşa wekî Pejirandî nebin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006192Custom Signature in Print,Çapemeniyê Custom Signature,
6193Laboratory SMS Alerts,Alîkarên SMS,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006194Result Printed Message,Encama Çapkirî,
6195Result Emailed Message,Encam Peyama E-nameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006196Check In,Çek kirin,
6197Check Out,Lêkolîn,
6198HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-YYYY-,
6199A Positive,A Positive,
6200A Negative,Negative,
6201AB Positive,AB positive,
6202AB Negative,AB Negative,
6203B Positive,B Positive,
6204B Negative,B Negative,
6205O Positive,O Positive,
6206O Negative,O Negative,
6207Date of birth,Rojbûn,
6208Admission Scheduled,Têkilînkirin,
6209Discharge Scheduled,Discharge Schedule,
6210Discharged,Discharged,
6211Admission Schedule Date,Dîroka Schedule Hatina,
6212Admitted Datetime,Datetime,
6213Expected Discharge,Discharge Expected,
6214Discharge Date,Dîroka Discharge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006215Lab Prescription,Lab prescription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006216Lab Test Name,Navê Testê Taqîgehê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006217Test Created,Test çêkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006218Submitted Date,Dîroka Submitted,
6219Approved Date,Dîroka Endamê,
6220Sample ID,Nasnameya nimûne,
6221Lab Technician,Teknîkî Lab,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006222Report Preference,Rapora Raporta,
6223Test Name,Navnîşa testê,
6224Test Template,Template Template,
6225Test Group,Koma Tîpa,
6226Custom Result,Encam,
6227LabTest Approver,LabTest nêzî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006228Add Test,Test Add,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006229Normal Range,Rangeya Normal,
6230Result Format,Result Format,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006231Single,Yekoyek,
6232Compound,Çand,
6233Descriptive,Descriptive,
6234Grouped,Grouped,
6235No Result,No Result,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006236This value is updated in the Default Sales Price List.,Ev nirx di lîsteya bihayê bihayê ya nû de nûvekirî ye.,
6237Lab Routine,Lîwaya Labê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006238Result Value,Nirxandina Nirxê,
6239Require Result Value,Pêwîste Result Value,
6240Normal Test Template,Şablon,
6241Patient Demographics,Demografiya Nexweş,
6242HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006243Middle Name (optional),Navê Navîn (vebijarkî),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006244Inpatient Status,Rewşa Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006245"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Heke &quot;Mişterî Bi Nexweş re Zencîre bikin&quot; di Mîhengên Tenduristiyê de were seh kirin û Xerîdarek heyî neyê hilbijartin wê hingê, ji bo vî Nexweş ji bo tomarkirina danûstandinan di modula Hesaban de Xerîdarek dê were afirandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006246Personal and Social History,Dîroka Kesane û Civakî,
6247Marital Status,Rewşa zewacê,
6248Married,Zewicî,
6249Divorced,berdayî,
6250Widow,Jinbî,
6251Patient Relation,Têkiliya Nexweş,
6252"Allergies, Medical and Surgical History","Alerjî, Dîrok û Tenduristî ya Surgical",
6253Allergies,Alerjî,
6254Medication,Dermankirinê,
6255Medical History,Dîroka Tenduristiyê,
6256Surgical History,Dîroka Surgical,
6257Risk Factors,Faktorên Raks,
6258Occupational Hazards and Environmental Factors,Hêzên karûbar û Faktorên hawirdorê,
6259Other Risk Factors,Faktorên Rîsk yên din,
6260Patient Details,Agahdariya nexweşan,
6261Additional information regarding the patient,Agahiyên bêtir li ser nexweşiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006262HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006263Patient Age,Mêjûya Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006264Get Prescribed Clinical Procedures,Prosedurên Klînîkî yên Nivîsandî Bibînin,
6265Therapy,Noşîkerî,
6266Get Prescribed Therapies,Terapiyên Biçêkirî Bibînin,
6267Appointment Datetime,Hevdîtin Datetime,
6268Duration (In Minutes),Demjimêr (Bi Hûrdeman),
6269Reference Sales Invoice,Fatûra Firotina Çavkaniyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006270More Info,Agahî,
6271Referring Practitioner,Referring Practitioner,
6272Reminded,Reminded,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006273HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
6274Assessment Template,Assablona Nirxandinê,
6275Assessment Datetime,Nirxandin Datetime,
6276Assessment Description,Danasîna Nirxandinê,
6277Assessment Sheet,Pelê Nirxandinê,
6278Total Score Obtained,Pûana Tevde Bistîne,
6279Scale Min,Pîvana Min,
6280Scale Max,Pîvana Max,
6281Patient Assessment Detail,Detail Nirxandina Nexweşan,
6282Assessment Parameter,Parametreya Nirxandinê,
6283Patient Assessment Parameter,Parametreya Nirxandina Nexweşan,
6284Patient Assessment Sheet,Pelê Nirxandina Nexweşan,
6285Patient Assessment Template,Plateablona Nirxandina Nexweşan,
6286Assessment Parameters,Parametreyên Nirxandinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006287Parameters,Parametreyên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006288Assessment Scale,Pîvana Nirxandinê,
6289Scale Minimum,Kêmtirîn Pîvan,
6290Scale Maximum,Scale Maximum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006291HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-YYYY-,
6292Encounter Date,Dîrok Dike,
6293Encounter Time,Demjimêr Dike,
6294Encounter Impression,Têkoşîna Impression,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006295Symptoms,Nîşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006296In print,Di çapkirinê de,
6297Medical Coding,Coding Medical,
6298Procedures,Procedures,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006299Therapies,Terapî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006300Review Details,Agahdariyên Dîtin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006301Patient Encounter Diagnosis,Nexweşiya Hevdîtina Nexweşan,
6302Patient Encounter Symptom,Nîşana Hevdîtina Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006303HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006304Attach Medical Record,Qeyda Tibbî Girêdin,
6305Reference DocType,DocType Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006306Spouse,Jin,
6307Family,Malbat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006308Schedule Details,Agahdariyên Bernameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006309Schedule Name,Navnîşa Navîn,
6310Time Slots,Time Slots,
6311Practitioner Service Unit Schedule,Yekîneya Xweseriya Xizmetkariyê,
6312Procedure Name,Navnîşan Navê,
6313Appointment Booked,Destnîşankirina Booked,
6314Procedure Created,Procedure afirandin,
6315HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-YYYY-,
6316Collected By,Bihevkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006317Particulars,Peyvên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006318Result Component,Encamê encam,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006319HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6320Therapy Plan Details,Agahdariyên Plana Terapiyê,
6321Total Sessions,Rûniştinên Tevahî,
6322Total Sessions Completed,Tevahiya Danişînan Qediyaye,
6323Therapy Plan Detail,Detail Plana Terapiyê,
6324No of Sessions,Na Rûniştin,
6325Sessions Completed,Rûniştin Qediyan,
6326Tele,Tele,
6327Exercises,Exercises,
6328Therapy For,Terapî Ji bo,
6329Add Exercises,Tetbîqatan Zêde bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006330Body Temperature,Temperature Temperature,
6331Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Pevçûnek tûşî (temaşe&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F an tempê tête&gt; 38 ° C / 100.4 ° F),
6332Heart Rate / Pulse,Dilê Dil / Pulse,
6333Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Rêjeya laşê di nav deqîqê de di nav de 50 û 80 kesan de ye.,
6334Respiratory rate,Rêjeya berbiçav,
6335Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Raya referansa normal ji bo zilam / şeş 16-20 salî (RCP 2012),
6336Tongue,Ziman,
6337Coated,Vekirî,
6338Very Coated,Gelek Kişandin,
6339Normal,Normal,
6340Furry,Furry,
6341Cuts,Cuts,
6342Abdomen,Binzik,
6343Bloated,Nepixî,
6344Fluid,Herrik,
6345Constipated,Vexwendin,
6346Reflexes,Reflexes,
6347Hyper,Hyper,
6348Very Hyper,Gelek Hyper,
6349One Sided,Yek Sûd,
6350Blood Pressure (systolic),Pressure Pressure (systolic),
6351Blood Pressure (diastolic),Pressure Pressure (diastolic),
6352Blood Pressure,Pressure Pressure,
6353"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Gelek tedbîrên xwînê ya normal di nav zilamê de nêzîkî 120 mmHg sîstolol e, û 80 mmHg diastolic, bişkoka &quot;120/80 mmHg&quot;",
6354Nutrition Values,Nirxên nerazîbûnê,
6355Height (In Meter),Bilind (Di Meterê de),
6356Weight (In Kilogram),Weight (Kilogram),
6357BMI,BMI,
6358Hotel Room,Room Room,
6359Hotel Room Type,Type Room Room,
6360Capacity,Kanîn,
6361Extra Bed Capacity,Extra Bed Capacity,
6362Hotel Manager,Rêveberê Hotel,
6363Hotel Room Amenity,Amenity Hotel Room,
6364Billable,Billable,
6365Hotel Room Package,Pakêtê odeya xaniyê,
6366Amenities,Amenities,
6367Hotel Room Pricing,Pricing Room Room,
6368Hotel Room Pricing Item,Pirtûka Xanûbereya Xanûbereyê,
6369Hotel Room Pricing Package,Package packing price Room,
6370Hotel Room Reservation,Reservation Room Hotel,
6371Guest Name,Navê Pîroz,
6372Late Checkin,Late Checkin,
6373Booked,Pirtûka,
6374Hotel Reservation User,User Reservation,
6375Hotel Room Reservation Item,Item Room Reservation,
6376Hotel Settings,Guherandinên Hotel,
6377Default Taxes and Charges,Deynên bac û bihayên,
6378Default Invoice Naming Series,Sermaseya Namûya Navnîşa Navîn,
6379Additional Salary,Hejmarên din,
6380HR,HR,
6381HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-YY .-.,
6382Salary Component,meaş Component,
6383Overwrite Salary Structure Amount,Amûr Daxistina Salarya Daxistinê,
6384Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Di Tarîxa Hilbijartinê ya Hilbijartinê de baca bêkêmasî dakêşin,
6385Payroll Date,Dîroka Payroll,
6386Date on which this component is applied,Dîroka ku ev pêkhat tê sepandin,
6387Salary Slip,Slip meaş,
6388Salary Component Type,Tîpa Niştimanî ya,
6389HR User,Bikarhêner hr,
6390Appointment Letter,Nameya Ragihandinê,
6391Job Applicant,Applicant Job,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006392Appointment Date,Dîroka Serdanê,
6393Appointment Letter Template,Letablonê Destnivîsînê,
6394Body,Beden,
6395Closing Notes,Nîşaneyên Bişopandinê,
6396Appointment Letter content,Naveroka nameya Ragihandinê,
6397Appraisal,Qinetbirrînî,
6398HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.,
6399Appraisal Template,appraisal Şablon,
6400For Employee Name,Ji bo Name Xebatkara,
6401Goals,armancên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006402Total Score (Out of 5),Total Score: (Out of 5),
6403"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bęjeyek ji axaftinên din jî, hewldana wê xalê de, ku divê di qeydên here.",
6404Appraisal Goal,Goal appraisal,
6405Key Responsibility Area,Area Berpirsiyariya Key,
6406Weightage (%),Weightage (%),
6407Score (0-5),Score: (0-5),
6408Score Earned,score Earned,
6409Appraisal Template Title,Appraisal Şablon Title,
6410Appraisal Template Goal,Goal Appraisal Şablon,
6411KRA,KRA,
6412Key Performance Area,Area Performance Key,
6413HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-YYYY-,
6414On Leave,li ser Leave,
6415Work From Home,Work From Home,
6416Leave Application,Leave Application,
6417Attendance Date,Date amadebûnê,
6418Attendance Request,Request Attendance,
6419Late Entry,Ketina dereng,
6420Early Exit,Destpêka derketinê,
6421Half Day Date,Date nîv Day,
6422On Duty,Li ser kar,
6423Explanation,Daxûyanî,
6424Compensatory Leave Request,Request Leave,
6425Leave Allocation,Dev ji mûçeyan,
6426Worked On Holiday,Li Holidays,
6427Work From Date,Work From Date,
6428Work End Date,Dîroka Karê Dawîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006429Email Sent To,E-name şandiye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006430Select Users,Bikarhênerên hilbijêrin,
6431Send Emails At,Send Emails At,
6432Reminder,Reminder,
6433Daily Work Summary Group User,Koma Giştî ya Giştî ya Giştî ya Dawîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006434email,email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006435Parent Department,Daîreya Parentiyê,
6436Leave Block List,Dev ji Lîsteya Block,
6437Days for which Holidays are blocked for this department.,Rojan de ji bo ku Holidays bi ji bo vê beşê astengkirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006438Leave Approver,Dev ji Approver,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006439Expense Approver,Approver Expense,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006440Department Approver,Dezgeha nêzî,
6441Approver,Approver,
6442Required Skills,Illsarezayên Pêdivî,
6443Skills,Illsarezan,
6444Designation Skill,Skillêwaza Sêwiranê,
6445Skill,Jîrî,
6446Driver,Ajotvan,
6447HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-YYYY-,
6448Suspended,Suspended,
6449Transporter,Transporter,
6450Applicable for external driver,Ji bo ajokerek derve,
6451Cellphone Number,Hejmara Telefonê,
6452License Details,Agahdariya Lîsansa,
6453License Number,Numreya Lîsansa,
6454Issuing Date,Daxuyaniya Dîroka,
6455Driving License Categories,Kategorî,
6456Driving License Category,Kategorî,
6457Fleet Manager,Fîloya Manager,
6458Driver licence class,Merasima lîsansa ajotinê,
6459HR-EMP-,HR-EMP-,
6460Employment Type,Type kar,
6461Emergency Contact,Emergency Contact,
6462Emergency Contact Name,Navê Têkiliya Awarte,
6463Emergency Phone,Phone Emergency,
6464ERPNext User,ERPNext Bikarhêner,
6465"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sîstema User (login) ID. Heke were avakirin, ew jî wê bibin standard ji bo hemû formên HR.",
6466Create User Permission,Destûra bikarhêner hilbijêre,
6467This will restrict user access to other employee records,Ev dê bikarhênerên ku bi qeydên karmendên din re sînor bike sînor dike,
6468Joining Details,Tevlêbûnê,
6469Offer Date,Pêşkêşiya Date,
6470Confirmation Date,Date piştrastkirinê,
6471Contract End Date,Hevpeymana End Date,
6472Notice (days),Notice (rojan),
6473Date Of Retirement,Date Of Teqawîdiyê,
6474Department and Grade,Wezaret û Grûp,
6475Reports to,raporên ji bo,
6476Attendance and Leave Details,Beşdarî û Danûstendinên Derketinê,
6477Leave Policy,Pêwîste Leave,
6478Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ID Nasnameya Beşdariyê (Nasnameya biyometrîkî / RF),
6479Applicable Holiday List,Lîsteya Holiday wergirtinê,
6480Default Shift,Parastina şilav,
6481Salary Details,Daxuyaniyê,
6482Salary Mode,Mode meaş,
6483Bank A/C No.,"Na, Bankaya A / C",
6484Health Insurance,Sîgorteya tenduristiyê,
6485Health Insurance Provider,Pêşniyarên sîgorteyê tenduristiyê,
6486Health Insurance No,Sîgorteya tendurustiyê tune,
6487Prefered Email,prefered Email,
6488Personal Email,Email şexsî,
6489Permanent Address Is,Daîmî navnîşana e,
6490Rented,bi kirê,
6491Owned,Owned,
6492Permanent Address,daîmî Address,
6493Prefered Contact Email,Prefered Contact Email,
6494Company Email,Company Email,
6495Provide Email Address registered in company,Ne Email Address qeydkirî li şîrketa,
6496Current Address Is,Niha navnîşana e,
6497Current Address,niha Address,
6498Personal Bio,Bio Personal,
6499Bio / Cover Letter,Bio / Cover Cover,
6500Short biography for website and other publications.,biography kurt de ji bo malpera û belavokên din.,
6501Passport Number,Nimareya pasaportê,
6502Date of Issue,Date of Dozî Kurd,
6503Place of Issue,Cihê Dozî Kurd,
6504Widowed,bî,
6505Family Background,Background Family,
6506"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Li vir tu dikarî hûragahiyan li malbata wek name û dagirkirina dê û bav, hevjîn û zarokên bidomînin",
6507Health Details,Details Health,
6508"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Li vir tu dikarî height, giranî, alerjî, fikarên tibbî û hwd. Bidomînin",
6509Educational Qualification,Qualification perwerdeyî,
6510Previous Work Experience,Previous serê kurda,
6511External Work History,Dîroka Work Link,
6512History In Company,Dîroka Li Company,
6513Internal Work History,Dîroka Work navxweyî,
6514Resignation Letter Date,Îstîfa Date Letter,
6515Relieving Date,Destkêşana Date,
6516Reason for Leaving,Sedem ji bo Leaving,
6517Leave Encashed?,Dev ji Encashed?,
6518Encashment Date,Date Encashment,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006519New Workplace,New Workplace,
6520HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006521Returned Amount,Dravê vegerandî,
6522Claimed,Qedexekirin,
6523Advance Account,Account Account,
6524Employee Attendance Tool,Xebatkarê Tool Beşdariyê,
6525Unmarked Attendance,"Amadebûna xwe dahênî,",
6526Employees HTML,karmendên HTML,
6527Marked Attendance,Beşdariyê nîşankirin,
6528Marked Attendance HTML,Beşdariyê nîşankirin HTML,
6529Employee Benefit Application,Serîlêdana Xerca Karê,
6530Max Benefits (Yearly),Xizmetên Mezin (Yearly),
6531Remaining Benefits (Yearly),Xizmetên Niştecîh (Yearly),
6532Payroll Period,Dema Payroll,
6533Benefits Applied,Xwendekarên Xweser,
6534Dispensed Amount (Pro-rated),Gelek Amûr (Pro-rated),
6535Employee Benefit Application Detail,Xweseriya Serkeftinê ya Karê Karê,
6536Earning Component,Alîkariya Beşê,
6537Pay Against Benefit Claim,Li Berpirsiyarê Serdanîna Xweseriya Tezmînatê bidin,
6538Max Benefit Amount,Amûdê ya Mezin,
6539Employee Benefit Claim,Daxwazê Xizmetiya Karûbarê,
6540Claim Date,Dîroka Daxuyaniyê,
6541Benefit Type and Amount,Tîpa Xweyê û Amûdê,
6542Claim Benefit For,Ji bo Mafê Mirovan,
6543Max Amount Eligible,Max Amount Eligible,
6544Expense Proof,Proof Proof,
6545Employee Boarding Activity,Karmendiya Desteya Rêveberiyê,
6546Activity Name,Navê Çalakiyê,
6547Task Weight,Task Loss,
6548Required for Employee Creation,Pêdivî ye ku ji bo karmendiya karkerê,
6549Applicable in the case of Employee Onboarding,Eger di karê karûbarê Karûbarê Onboarding de derbas dibe,
6550Employee Checkin,Karmendê Checkin,
6551Log Type,Type Type,
6552OUT,DERVE,
6553Location / Device ID,Nasname / cîhaz,
6554Skip Auto Attendance,Tevlêbûna Otomatê Biçe,
6555Shift Start,Destpêka Shift,
6556Shift End,Endamê Shift,
6557Shift Actual Start,Destpêka rastîn a Shift,
6558Shift Actual End,Shift Dawiya Rastîn,
6559Employee Education,Perwerde karker,
6560School/University,School / Zanîngeha,
6561Graduate,Xelasker,
6562Post Graduate,Post Graduate,
6563Under Graduate,di bin Graduate,
6564Year of Passing,Sal ji Dr.Kemal,
6565Class / Percentage,Class / Rêjeya,
6566Major/Optional Subjects,Major / Subjects Bijarî,
6567Employee External Work History,Xebatkarê History Kar Derve,
6568Total Experience,Total ezmûna,
6569Default Leave Policy,Default Leave Policy,
6570Default Salary Structure,Structural Salary Default,
6571Employee Group Table,Tabloya Koma Kargêr,
6572ERPNext User ID,ID ya bikarhêner a ERPNext,
6573Employee Health Insurance,Sîgorteya tenduristiyê,
6574Health Insurance Name,Navxweyî ya Navxweyî,
6575Employee Incentive,Karkerê Têkilî,
6576Incentive Amount,Amountive Interount,
6577Employee Internal Work History,Xebatkarê Navxweyî Dîroka Work,
6578Employee Onboarding,Karker Onboarding,
6579Notify users by email,Bikarhênerên bi e-nameyê agahdar bikin,
6580Employee Onboarding Template,Vebijêrk Onboarding,
6581Activities,Çalakî,
6582Employee Onboarding Activity,Karmendiya Onboarding,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006583Employee Other Income,Karmendê Hatina Din,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006584Employee Promotion,Pêşveçûna Karmendiyê,
6585Promotion Date,Dîroka Pêşveçûn,
6586Employee Promotion Details,Agahdarî Pêşveçûna Agahdariyê,
6587Employee Promotion Detail,Karmendiya Pêşveçûnê,
6588Employee Property History,Dîroka Xweseriya Xweser,
6589Employee Separation,Karûbarên Separation,
6590Employee Separation Template,Template Separation,
6591Exit Interview Summary,Nivînên Hevdîtinê Derkeve,
6592Employee Skill,Hişmendiya Karmend,
6593Proficiency,Qehrebûn,
6594Evaluation Date,Dîroka Nirxandinê,
6595Employee Skill Map,Nexşeya Hişmendiya Karmend,
6596Employee Skills,Skêwazên Karmend,
6597Trainings,Training,
6598Employee Tax Exemption Category,Daxistina Bacê ya Xebatê,
6599Max Exemption Amount,Bêjeya Mezinahiya Max,
6600Employee Tax Exemption Declaration,Daxuyaniya Xweseriya Bacê,
6601Declarations,Danezan,
6602Total Declared Amount,Dravê Daxuyaniya Tevahî,
6603Total Exemption Amount,Giştî Hatina Hilbijartinê,
6604Employee Tax Exemption Declaration Category,Daxuyaniya Danûstandina Bacê ya Xebatê,
6605Exemption Sub Category,Kategorî Sub Submission,
6606Exemption Category,Kategorî,
6607Maximum Exempted Amount,Mezinahiya Berfirehkirî,
6608Declared Amount,Dravê Daxistiye,
6609Employee Tax Exemption Proof Submission,Xweseriya Xweseriya Xweseriya Hilbijartinê,
6610Submission Date,Dîroka Demdariyê,
6611Tax Exemption Proofs,Pêşniyarên Bacê,
6612Total Actual Amount,Mûçeya Baweriya Zêdeyî,
6613Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Xweseriya Xweseriya Xweseriya Serkeftinê,
6614Maximum Exemption Amount,Mezinahiya Daxuyaniya Zêde,
6615Type of Proof,Tîpa Cîhan,
6616Actual Amount,Amûriya rastîn,
6617Employee Tax Exemption Sub Category,Kategoriya Derfeta Bacê ya Xebatê,
6618Tax Exemption Category,Category Disemption,
6619Employee Training,Perwerdehiya Karmend,
6620Training Date,Dîroka Perwerdehiyê,
6621Employee Transfer,Transfera karmendê,
6622Transfer Date,Transfer Date,
6623Employee Transfer Details,Agahiya Transfer Details,
6624Employee Transfer Detail,Xwendekarê Transfer Detail,
6625Re-allocate Leaves,Reaves veguhestin,
6626Create New Employee Id,Id Job Job New,
6627New Employee ID,Nasname ya nû ya nû,
6628Employee Transfer Property,Malbata Transferê,
6629HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY-,
6630Expense Taxes and Charges,Bacan û berdêlên mehane,
6631Total Sanctioned Amount,Temamê meblaxa ambargoyê,
6632Total Advance Amount,Giştî ya Serkeftinê,
6633Total Claimed Amount,Temamê meblaxa îdîa,
6634Total Amount Reimbursed,Total qasa dayîna,
6635Vehicle Log,Têkeve Vehicle,
6636Employees Email Id,Karmendên Email Id,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006637More Details,More Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006638Expense Claim Account,Account mesrefan,
6639Expense Claim Advance,Serdanek Pêşveçûn,
6640Unclaimed amount,Heqê nenaskirî,
6641Expense Claim Detail,Expense Detail Îdîaya,
6642Expense Date,Date Expense,
6643Expense Claim Type,Expense Type Îdîaya,
6644Holiday List Name,Navê Lîsteya Holiday,
6645Total Holidays,Hemû betlaneyên,
6646Add Weekly Holidays,Holidays Weekly,
6647Weekly Off,Weekly Off,
6648Add to Holidays,Bi veguhestinê zêde bikin,
6649Holidays,Holidays,
6650Clear Table,Table zelal,
6651HR Settings,Settings HR,
6652Employee Settings,Settings karker,
6653Retirement Age,temenê teqawidîyê,
6654Enter retirement age in years,temenê teqawidîyê Enter di salên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006655Stop Birthday Reminders,Stop Birthday Reminders,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006656Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Mesrefên Derheqê Bêguman Têkoşîna Derheqê,
6657Payroll Settings,Settings payroll,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006658Leave,Terikandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006659Max working hours against Timesheet,Max dema xebatê li dijî timesheet,
6660Include holidays in Total no. of Working Days,Usa jî cejnên li Bi tevahî tune. ji rojên xebatê,
6661"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Eger kontrolkirin, Total tune. ji Xebatê Rojan wê de betlaneyên xwe, û em ê bi nirxê Salary Per Day kêm",
6662"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ger kontrol kirin, li Zeviyên Salary Di zeviyê Rounded Total de veşartî û nexşandin",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006663The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Parçeyek mûçeyên rojane ku ji bo nîv-roj beşdarî tê dayîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006664Email Salary Slip to Employee,Email Slip Salary ji bo karkirinê,
6665Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,slip Emails meaş ji bo karker li ser epeyamê yê xwestî di karkirinê yên hilbijartî,
6666Encrypt Salary Slips in Emails,Li Emails şîfreya Salane derxînin,
6667"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Dê dirûşmeya mûçeyê ku ji karmend re were şandin were şîfre were parastin, dê şîfreya li ser bingeha polîtîkaya şîfreyê were hilberandin.",
6668Password Policy,Siyaseta şîfreyê,
6669<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Mînak:</b> SAL- {yekem_name - {date_of_birth.year <br> Ev ê şîfreyek mîna SAL-Jane-1972 hilberîne,
6670Leave Settings,Settings,
6671Leave Approval Notification Template,Gotûbêja Peymana Şandina Derkeve,
6672Leave Status Notification Template,Gotûbêja Şopandina Şopandinê,
6673Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Role Hiştin ku Serîlêdana Piştgiriya Vegere ya Zindî Afirîne,
6674Leave Approver Mandatory In Leave Application,Di Perestgehê de Vegerîna Derfeta Nerazîbûnê Nerazî bibin,
6675Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Di Calendar de Hemû Endamên Endamên Hilbijartinan Hilbijêre,
6676Auto Leave Encashment,Otomêja Bişkojinê Bide,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006677Hiring Settings,Mîhengên Kirînê,
6678Check Vacancies On Job Offer Creation,Afirandinên Li Ser Afirandina Pêşniyara Karê Vegerin,
6679Identification Document Type,Tîpa Belgeyê nasnameyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006680Effective from,Bi bandor ji,
6681Allow Tax Exemption,Destûrdayîna Rakirina Bacê,
6682"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Heke were çalak kirin, dê Danezana Rakirina Bacê ji bo hesabkirina baca dahatê were hesibandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006683Standard Tax Exemption Amount,Mûçeya Bacê Ya Standard,
6684Taxable Salary Slabs,Slabs,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006685Taxes and Charges on Income Tax,Bac û Bacên Baca Bacê,
6686Other Taxes and Charges,Bac û Dozên Din,
6687Income Tax Slab Other Charges,Slab Baca Bacê Dozên Din,
6688Min Taxable Income,Dahata Baca Bacdar,
6689Max Taxable Income,Dahata Baca Bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006690Applicant for a Job,Applicant bo Job,
6691Accepted,qebûlkirin,
6692Job Opening,Opening Job,
6693Cover Letter,Paldana ser,
6694Resume Attachment,Attachment resume,
6695Job Applicant Source,Serdêriya Karê Çavkaniyê,
6696Applicant Email Address,Navnîşana E-nameyê serîlêdanê,
6697Awaiting Response,li benda Response,
6698Job Offer Terms,Karên Pêşniyarên Pêşniyariyê,
6699Select Terms and Conditions,Hilbijêre şert û mercan,
6700Printing Details,Details çapkirinê,
6701Job Offer Term,Karê Kirê Kar,
6702Offer Term,Term Pêşnîyaza,
6703Value / Description,Nirx / Description,
6704Description of a Job Opening,Description of a Opening Job,
6705Job Title,Manşeta şolê,
6706Staffing Plan,Plana karmendiyê,
6707Planned number of Positions,Numreya Plankirî ya Positions,
6708"Job profile, qualifications required etc.","profile kar, bi dawîanîna pêwîst hwd.",
6709HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY-,
6710Allocation,Pardayî,
6711New Leaves Allocated,Leaves New veqetandin,
6712Add unused leaves from previous allocations,Lê zêde bike pelên feyde ji xerciyên berê,
6713Unused leaves,pelên Unused,
6714Total Leaves Allocated,Total Leaves veqetandin,
6715Total Leaves Encashed,Niştecîhên şikandî,
6716Leave Period,Dema bihêlin,
6717Carry Forwarded Leaves,Carry Leaves Forwarded,
6718Apply / Approve Leaves,Apply / Approve Leaves,
6719HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-YYYY-,
6720Leave Balance Before Application,Dev ji Balance Berî Application,
6721Total Leave Days,Total Rojan Leave,
6722Leave Approver Name,Dev ji Name Approver,
6723Follow via Email,Follow via Email,
6724Block Holidays on important days.,Holidays Block li ser rojên girîng e.,
6725Leave Block List Name,Dev ji Lîsteya Block Name,
6726Applies to Company,Ji bo Company,
6727"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Heke ne, di lîsteyê de wê ji bo her Beşa ku wê were sepandin bê zêdekirin.",
6728Block Days,block Rojan,
6729Stop users from making Leave Applications on following days.,Dev ji bikarhêneran ji çêkirina Applications Leave li ser van rojan de.,
6730Leave Block List Dates,Dev ji Lîsteya Block Kurdî Nexşe,
6731Allow Users,Rê bide bikarhênerên,
6732Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Destûrê bide bikarhêneran li jêr ji bo pejirandina Applications Leave ji bo rojên block.,
6733Leave Block List Allowed,Dev ji Lîsteya Block Yorumlar,
6734Leave Block List Allow,Dev ji Lîsteya Block Destûrê bide,
6735Allow User,Destûrê bide Bikarhêner,
6736Leave Block List Date,Dev ji Lîsteya Block Date,
6737Block Date,Date block,
6738Leave Control Panel,Dev ji Control Panel,
6739Select Employees,Hilbijêre Karmendên,
6740Employment Type (optional),Cureya Kar (vebijarkî),
6741Branch (optional),Chaxê (vebijarkî),
6742Department (optional),Wezaret (vebijarkî),
6743Designation (optional),Sêwirandin (vebijarkî),
6744Employee Grade (optional),Grade Employee (vebijarkî),
6745Employee (optional),Karmendî (vebijarkî),
6746Allocate Leaves,Dabeşên Veberdan,
6747Carry Forward,çêşît Forward,
6748Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Ji kerema xwe ve çêşît Forward hilbijêre, eger hûn jî dixwazin ku di nav hevsengiyê sala diravî ya berî bernadin ji bo vê sala diravî ya",
6749New Leaves Allocated (In Days),Leaves New veqetandin (Di Days),
6750Allocate,Pardan,
6751Leave Balance,Balance Leave,
6752Encashable days,Rojan nabe,
6753Encashment Amount,Amûdê Amûdê,
6754Leave Ledger Entry,Vedigerin Ledger,
6755Transaction Name,Navê veguhaztinê,
6756Is Carry Forward,Ma çêşît Forward,
6757Is Expired,Meha qediya ye,
6758Is Leave Without Pay,Ma Leave Bê Pay,
6759Holiday List for Optional Leave,Lîsteya Bersîvê Ji bo Bijareya Bijartinê,
6760Leave Allocations,Allocations Leave,
6761Leave Policy Details,Dîtina Dîtina Bilind,
6762Leave Policy Detail,Pêveka Polîtîkayê Hilbijêre,
6763Annual Allocation,Allocation,
6764Leave Type Name,Dev ji Name Type,
6765Max Leaves Allowed,Max Leaves Allowed,
6766Applicable After (Working Days),Piştî Karanîna Rojan,
6767Maximum Continuous Days Applicable,Rojên Xwerû Dema Rojane Têkilîn,
6768Is Optional Leave,Vebijêrk Hilbijêre ye,
6769Allow Negative Balance,Destûrê bide Balance Negative,
6770Include holidays within leaves as leaves,Usa jî holidays di nava pelên wek pelên,
6771Is Compensatory,Xercê ye,
6772Maximum Carry Forwarded Leaves,Carên Nêzîkî Berbi Girtîgehê,
6773Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Expire Carry Leaves Forwarded (Rojan),
6774Calculated in days,Di rojan de têne hesibandin,
6775Encashment,Encam kirin,
6776Allow Encashment,Pêvekirin,
6777Encashment Threshold Days,Rojên Têkiliya Têkilî,
6778Earned Leave,Girtîgeha Hilbijartinê,
6779Is Earned Leave,Vebijandin,
6780Earned Leave Frequency,Frequency Leave Leave,
6781Rounding,Rounding,
6782Payroll Employee Detail,Daxistina karmendê karmendê,
6783Payroll Frequency,Frequency payroll,
6784Fortnightly,Livînê,
6785Bimonthly,pakêtê de,
6786Employees,karmendên,
6787Number Of Employees,Hejmara Karmendan,
6788Employee Details,Agahdarî,
6789Validate Attendance,Attendance,
6790Salary Slip Based on Timesheet,Slip meaş Li ser timesheet,
6791Select Payroll Period,Select payroll Period,
6792Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Ji bo Xercên Karkerên Neheqdar yên Bacê de,
6793Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Ji bo Daxistina Bacê ya Paqijkirina Bacê ya Unsubmitted Tax,
6794Select Payment Account to make Bank Entry,Hilbijêre Account Payment ji bo Peyam Bank,
6795Salary Slips Created,Salary Slips Made,
6796Salary Slips Submitted,Salary Slips Submitted,
6797Payroll Periods,Dema Payroll,
6798Payroll Period Date,Dîroka Payrollê,
6799Purpose of Travel,Armanca Rêwîtiyê,
6800Retention Bonus,Bonus retain,
6801Bonus Payment Date,Daxistina Bonus Bonus,
6802Bonus Amount,Amûdê Bonus,
6803Abbr,kurte,
6804Depends on Payment Days,Bi rojên dravdanê ve girêdayî ye,
6805Is Tax Applicable,Qanûna Bacê ye,
6806Variable Based On Taxable Salary,Li ser Dabeşkirina Bacê ya Bacgir,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006807Exempted from Income Tax,Ji Baca Dahatê tê derxistin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006808Round to the Nearest Integer,Rêze Li Ser Niqaşê Nêzik,
6809Statistical Component,Component Îstatîstîkê,
6810"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Heke hatibe hilbijartin, bi nirxê xwe dişinî an hesabkirin di vê hêmana ne, wê ji bo karên an bi dabirînê piştgirî bidin. Lê belê, ev nirx dikare ji aliyê pêkhateyên dî ku dikare added an dabirîn referans.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006811Do Not Include in Total,Bi Tevahî Nedin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006812Flexible Benefits,Xwendekarên Fehlîn,
6813Is Flexible Benefit,Baweriya Fehl e,
6814Max Benefit Amount (Yearly),Amûdê ya Pirrûpa (Yearly),
6815Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Tenê Bandora Bandora Tenê (Qanûna Qeyd nekin Lê Beş Partiya Bacdayîn),
6816Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Li dijî Tezmînata Kirêdariya Navnîşa Dabeşkirina Navnîşan Bikin,
6817Condition and Formula,Rewş û Formula,
6818Amount based on formula,Şêwaz li ser formula li,
6819Formula,Formîl,
6820Salary Detail,Detail meaş,
6821Component,Perçe,
6822Do not include in total,Bi tevahî nabe,
6823Default Amount,Default Mîqdar,
6824Additional Amount,Amaje zêde,
6825Tax on flexible benefit,Baca li ser fînansaziya berbiçav,
6826Tax on additional salary,Bacê li ser heqê bêtir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006827Salary Structure,Structure meaş,
6828Working Days,rojên xebatê,
6829Salary Slip Timesheet,Timesheet meaş Slip,
6830Total Working Hours,Total dema xebatê,
6831Hour Rate,Saet Rate,
6832Bank Account No.,No. Account Bank,
6833Earning & Deduction,Maaş &amp; dabirîna,
6834Earnings,Earnings,
6835Deductions,bi dabirînê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006836Loan repayment,Vegerîna kredî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006837Employee Loan,Xebatkarê Loan,
6838Total Principal Amount,Giştî ya Serûpel,
6839Total Interest Amount,Gelek balkêş,
6840Total Loan Repayment,Total vegerandinê Loan,
6841net pay info,info net pay,
6842Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Pay Gross - dabirîna Total - Loan vegerandinê,
6843Total in words,Bi tevahî di peyvên,
6844Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Net (di peyvên) xuya wê carekê hûn Slip Salary li xilas bike.,
6845Salary Component for timesheet based payroll.,Component meaş ji bo payroll li timesheet.,
6846Leave Encashment Amount Per Day,Per Dayek Nerazîbûnê Derkeve,
6847Max Benefits (Amount),Xerca Mezin (Amount),
6848Salary breakup based on Earning and Deduction.,jihevketina meaşê li ser Earning û vê rêyê.,
6849Total Earning,Total Earning,
6850Salary Structure Assignment,Destûra Çarçoveya Heqê,
6851Shift Assignment,Destûra Hilbijartinê,
6852Shift Type,Tîpa Şiftê,
6853Shift Request,Request Shift,
6854Enable Auto Attendance,Beşdariya Otomatîkî çalak bike,
6855Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Ji bo Karmendên ku ji vê shiftê hatine vexwendin tevlîbûna li bingeha &#39;Checkinerê Karmendê&#39; binirxînin.,
6856Auto Attendance Settings,Mîhengên Beşdariya Auto,
6857Determine Check-in and Check-out,Binihêrin Check-in û Check-out,
6858Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Di heman shiftê de têkûzên wekî IN û OUT alternatîf,
6859Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Bi tundî li ser Tîpa Log-ê di Navnîşa Karmendiyê de hatî çêkirin,
6860Working Hours Calculation Based On,Demjimêrên Karkirina Hêlîna Bingehîn,
6861First Check-in and Last Check-out,Pêşîn check-in û check-out paşîn,
6862Every Valid Check-in and Check-out,Her Check-Check-ê derbasdar û derket,
6863Begin check-in before shift start time (in minutes),Berî dema destpêkirina guhartinê (di çend hûrdeman de) check-in dest pê bike.,
6864The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Wexta dema destpêkê ya guhartinê de dema ku Navnîşa Karmendê ji bo beşdarbûnê tête hesibandin.,
6865Allow check-out after shift end time (in minutes),Destûr bidin check-out piştî dema dawiya shift (di çend deqeyan),
6866Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Wexta piştî guhartinê ya ku dema kontrolkirinê ji bo beşdarbûnê tête hesibandin.,
6867Working Hours Threshold for Half Day,Demjimêrên Workingarşemê ji bo nîv roj,
6868Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Demjimêrên xebatê yên ku di binê Half Day de têne nîşankirin. (Zero kirin asteng kirin),
6869Working Hours Threshold for Absent,Demjimêra Demjimêrên Kar ji bo Absent,
6870Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Demjimêrên xebatê yên li jêr ên ku Absent têne nîşankirin. (Zero kirin asteng kirin),
6871Process Attendance After,Pêvajoya Tevlêbûnê piştî,
6872Attendance will be marked automatically only after this date.,Beşdarî dê tenê piştî vê tarîxê bixweber bête nîşankirin.,
6873Last Sync of Checkin,Last Sync of Checkin,
6874Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Syncê Hevpeyivîna Serkeftinê ya Nivîsbariyê ya Navîn a Dawîn Vê rehet bikin tenê heke hûn pê ewle ne ku hemî Logs ji hemû cihan têne sync kirin. Heke hûn nebawer in ji kerema xwe vê yekê modê bikin.,
6875Grace Period Settings For Auto Attendance,Mîhengên Pergala Grace Ji bo Beşdariya Xweser,
6876Enable Entry Grace Period,Perçeyek Grace Pêvekirinê çalak bike,
6877Late Entry Grace Period,Demek Grace Pêrûya Destpêkê,
6878The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Wexta dema guherîna guhêzbar dema kontrolê wekî dereng (di hûrdeman de) tê hesibandin.,
6879Enable Exit Grace Period,Perçê Grace Exit-ê çalak bikin,
6880Early Exit Grace Period,Serdema Grace Exit zû,
6881The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Wexta dema paşvekirinê ya shiftê dema dema check-out wekî zû (di hûrdeman de) tête hesibandin.,
6882Skill Name,Navê jêhatiyê,
6883Staffing Plan Details,Pîlana Karanîna Karmendiyê,
6884Staffing Plan Detail,Pîlana Karanîna Determî,
6885Total Estimated Budget,Bêjeya Estimated,
6886Vacancies,Xwezî,
6887Estimated Cost Per Position,Bersaziya Bersîv,
6888Total Estimated Cost,Bi tevahî Estimated Cost,
6889Current Count,Dîroka Niha,
6890Current Openings,Open Openings,
6891Number Of Positions,Hejmarên Pirtûka,
6892Taxable Salary Slab,Salary Slab,
6893From Amount,Ji Amountê,
6894To Amount,Ji bo Weqfa,
6895Percent Deduction,Perçûna Perê,
6896Training Program,Bernameya Perwerdehiyê,
6897Event Status,Rewş Event,
6898Has Certificate,Sertîfîkayê heye,
6899Seminar,Semîner,
6900Theory,Dîtinî,
6901Workshop,Kargeh,
6902Conference,Şêwre,
6903Exam,Bilbilên,
6904Internet,Internet,
6905Self-Study,Xweseriya Xweser,
6906Advance,Pêşveçûn,
6907Trainer Name,Navê Trainer,
6908Trainer Email,Trainer Email,
6909Attendees,ayinê,
6910Employee Emails,Employee Emails,
6911Training Event Employee,Training Event Employee,
6912Invited,vexwendin,
6913Feedback Submitted,Deng Şandin,
6914Optional,Bixwe,
6915Training Result Employee,Xebatkarê Training Encam,
6916Travel Itinerary,Travel Journey,
6917Travel From,Travel From,
6918Travel To,Travel To,
6919Mode of Travel,Mode Travel,
6920Flight,Firrê,
6921Train,Tirên,
6922Taxi,Texsî,
6923Rented Car,Car Hire,
6924Meal Preference,Pêdivî ye,
6925Vegetarian,Vegetarian,
6926Non-Vegetarian,Non Vegetarian,
6927Gluten Free,Gluten Free,
6928Non Diary,Non Diary,
6929Travel Advance Required,Agahiya Pêşîn,
6930Departure Datetime,Datetime,
6931Arrival Datetime,Datetime Arrival,
6932Lodging Required,Lodging Required,
6933Preferred Area for Lodging,Area for Preferred for Lodging,
6934Check-in Date,Check-in Dîroka,
6935Check-out Date,Dîroka Check-out,
6936Travel Request,Request Request,
6937Travel Type,Type Type,
6938Domestic,Malî,
6939International,Navnetewî,
6940Travel Funding,Fona Rêwîtiyê,
6941Require Full Funding,Pêdiviya Tevahî Tişt,
6942Fully Sponsored,Fully Sponsored,
6943"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Bi Tevahî Sponsored, Pêdiviya Partiya Tevlêbûnê",
6944Copy of Invitation/Announcement,Copy of Invitation / Announcement,
6945"Details of Sponsor (Name, Location)","Agahiya Sponsor (Navnîşan, Cihan)",
6946Identification Document Number,Hejmara Belgeya nasnameyê,
6947Any other details,Ji ber agahiyên din,
6948Costing Details,Agahdariyên Giranîn,
6949Costing,yên arzane ku,
6950Event Details,Dîroka Event Details,
6951Name of Organizer,Navenda Organizer,
6952Address of Organizer,Navnîşana Organizer,
6953Travel Request Costing,Request Request Costing,
6954Expense Type,Tişta mesrefê,
6955Sponsored Amount,Sponsored Amount,
6956Funded Amount,Amûr Barkirî,
6957Upload Attendance,Upload Beşdariyê,
6958Attendance From Date,Alîkarîkirinê ji Date,
6959Attendance To Date,Amadebûna To Date,
6960Get Template,Get Şablon,
6961Import Attendance,Beşdariyê Import,
6962Upload HTML,Upload HTML,
6963Vehicle,Erebok,
6964License Plate,License Plate,
6965Odometer Value (Last),Nirx Green (dawî),
6966Acquisition Date,Derheqê Date,
6967Chassis No,Chassis No,
6968Vehicle Value,Nirx Vehicle,
6969Insurance Details,Details sîgorta,
6970Insurance Company,Company sîgorta,
6971Policy No,siyaseta No,
6972Additional Details,Details Additional,
6973Fuel Type,Type mazotê,
6974Petrol,Benzîl,
6975Diesel,Diesel,
6976Natural Gas,Gaza natûral,
6977Electric,Elatrîkî,
6978Fuel UOM,UOM mazotê,
6979Last Carbon Check,Last Check Carbon,
6980Wheels,wheels,
6981Doors,Doors,
6982HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-YYYY-,
6983Odometer Reading,Reading Green,
6984Current Odometer value ,Nirxa Odometer ya heyî,
6985last Odometer Value ,Nirxê Odometer ya paşîn,
6986Refuelling Details,Details Refuelling,
6987Invoice Ref,bi fatûreyên Ref,
6988Service Details,Details Service,
6989Service Detail,Detail Service,
6990Vehicle Service,Xizmeta Vehicle,
6991Service Item,Babetê Service,
6992Brake Oil,Oil şikand,
6993Brake Pad,Pad şikand,
6994Clutch Plate,Clutch deşta,
6995Engine Oil,Oil engine,
6996Oil Change,Change petrolê,
6997Inspection,Berçavderbasî,
6998Mileage,Mileage,
6999Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,
7000Hub Node,hub Node,
7001Image List,Lîsteya wêneya wêneyê,
7002Item Manager,Manager babetî,
7003Hub User,Bikarhêner,
7004Hub Password,Şîfreya Hub,
7005Hub Users,Bikarhênerên Hub,
7006Marketplace Settings,Mîhengên Marketplace,
7007Disable Marketplace,Bazara Bazarê,
7008Marketplace URL (to hide and update label),URL (Marketa veşartî û nûjen bikin),
7009Registered,Qeydkirî ye,
7010Sync in Progress,Sync di Pêşveçûnê de,
7011Hub Seller Name,Navê Nîgarê Hub,
7012Custom Data,Daneyên Taybetî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007013Repay From Salary,H&#39;eyfê ji Salary,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007014Regular Payment,Dravdana birêkûpêk,
7015Loan Closure,Girtina deyn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007016Rate of Interest (%) Yearly,Rêjeya faîzên (%) Hit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007017Salary Slip Loan,Heqfa Slip Loan,
7018Loan Repayment Entry,Navnîşa Veberhênana Deynê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007019MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-YYYY-,
7020Generate Schedule,Çêneke Cedwela,
7021Schedules,schedules,
7022Maintenance Schedule Detail,Detail Cedwela Maintenance,
7023Scheduled Date,Date scheduled,
7024Actual Date,Date rastî,
7025Maintenance Schedule Item,Maintenance babet Cedwela,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007026Random,Bêpayîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007027No of Visits,No ji Serdan,
7028MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-YYYY-,
7029Maintenance Date,Date Maintenance,
7030Maintenance Time,Maintenance Time,
7031Completion Status,Rewş cebîr,
7032Partially Completed,Qismen Qediya,
7033Fully Completed,bi temamî Qediya,
7034Unscheduled,rayis,
7035Breakdown,Qeza,
7036Purposes,armancên,
7037Customer Feedback,Feedback mişterî,
7038Maintenance Visit Purpose,Purpose Maintenance Visit,
7039Work Done,work Done,
7040Against Document No,Li dijî dokumênt No,
7041Against Document Detail No,Li dijî Detail dokumênt No,
7042MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-YYYY-,
7043Order Type,Order Type,
7044Blanket Order Item,Pirtûka Peldanka Blanket,
7045Ordered Quantity,Quantity ferman,
7046Item to be manufactured or repacked,Babete binêre bo çêkirin an repacked,
7047Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mêjera babete bidestxistin piştî manufacturing / repacking ji quantities dayîn ji madeyên xav,
7048Set rate of sub-assembly item based on BOM,Bi rêjeya BOM-ê li ser rêjeya rûniştinê binirxînin,
7049Allow Alternative Item,Pirtûka Alternatîf,
7050Item UOM,Babetê UOM,
7051Conversion Rate,converter,
7052Rate Of Materials Based On,Rate ji materyalên li ser bingeha,
7053With Operations,bi operasyonên,
7054Manage cost of operations,Manage mesrefa ji operasyonên,
7055Transfer Material Against,Li dijî materyalê veguhestin,
7056Routing,Rêvekirin,
7057Materials,materyalên,
7058Quality Inspection Required,Kifşkirina Qalîteyê Pêdivî ye,
7059Quality Inspection Template,Vebijêrîna Kalîteya Kalîteyê,
7060Scrap,xurde,
7061Scrap Items,Nawy xurde,
7062Operating Cost,Cost Operating,
7063Raw Material Cost,Cost Raw,
7064Scrap Material Cost,Cost xurde Material,
7065Operating Cost (Company Currency),Cost Operating (Company Exchange),
7066Raw Material Cost (Company Currency),Mesrefa Raweya (Raweya Pargîdanî),
7067Scrap Material Cost(Company Currency),Cost xurde Material (Company Exchange),
7068Total Cost,Total Cost,
7069Total Cost (Company Currency),Mesrefa Total (Pargîdaniya Pargîdanî),
7070Materials Required (Exploded),Materyalên pêwîst (teqandin),
7071Exploded Items,Tiştên hatine teqandin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007072Show in Website,Di Malperê de Nîşan bidin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007073Item Image (if not slideshow),Wêne Babetê (eger Mîhrîcana ne),
7074Thumbnail,Thumbnail,
7075Website Specifications,Specifications Website,
7076Show Items,Show babetî,
7077Show Operations,Show Operasyonên,
7078Website Description,Website Description,
7079BOM Explosion Item,BOM babet teqîn,
7080Qty Consumed Per Unit,Qty telef Per Unit,
7081Include Item In Manufacturing,Di Pîşesaziyê de Bişkînin,
7082BOM Item,Babetê BOM,
7083Item operation,Operasyonê,
7084Rate & Amount,Nirxandin û Nirxandinê,
7085Basic Rate (Company Currency),Rate bingehîn (Company Exchange),
7086Scrap %,Scrap%,
7087Original Item,Item Item,
7088BOM Operation,BOM Operation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007089Operation Time ,Dema Operasyonê,
7090In minutes,Di çend hûrdeman de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007091Batch Size,Mezinahiya Batch,
7092Base Hour Rate(Company Currency),Saet Rate Base (Company Exchange),
7093Operating Cost(Company Currency),Cost Operating (Company Exchange),
7094BOM Scrap Item,BOM babet Scrap,
7095Basic Amount (Company Currency),Şêwaz bingehîn (Company Exchange),
7096BOM Update Tool,Tool Tool BOM,
7097"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Li Bûrsên din ên BOM-ê ku derê tê bikaranîn. Ew ê di binê BOM&#39;ê de, buhayê nûvekirina nûjen û nûjenkirina &quot;BOM Explosion Item&quot; ya ku BOM ya nû ye. Ew jî di hemî BOM-ê de bihayên nûtirîn nûjen dike.",
7098Replace BOM,BOM,
7099Current BOM,BOM niha:,
7100The BOM which will be replaced,The BOM ku wê biguherîn,
7101The new BOM after replacement,The BOM nû piştî gotina,
7102Replace,Diberdaxistin,
7103Update latest price in all BOMs,Buhayê herî dawî ya BOM-ê nûve bikin,
7104BOM Website Item,BOM babet Website,
7105BOM Website Operation,BOM Website Operation,
7106Operation Time,Time Operation,
7107PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
7108Timing Detail,Dîroka Demjimêr,
7109Time Logs,Logs Time,
7110Total Time in Mins,Demjimêra Total li Mins,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007111Operation ID,Nasnameya operasyonê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007112Transferred Qty,veguhestin Qty,
7113Job Started,Kar dest pê kir,
7114Started Time,Dem dema destpêkirin,
7115Current Time,Wexta heyî,
7116Job Card Item,Item Card,
7117Job Card Time Log,Kêmûreya Karta Karker,
7118Time In Mins,Time In Mins,
7119Completed Qty,Qediya Qty,
7120Manufacturing Settings,Settings manufacturing,
7121Raw Materials Consumption,Serfiraziya Rawêjan,
7122Allow Multiple Material Consumption,Destûra Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007123Backflush Raw Materials Based On,Backflush madeyên xav ser,
7124Material Transferred for Manufacture,Maddî Transferred bo Manufacture,
7125Capacity Planning,Planning kapasîteya,
7126Disable Capacity Planning,Plansaziya kapasîteyê asteng bikin,
7127Allow Overtime,Destûrê bide Heqê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007128Allow Production on Holidays,Destûrê bide Production li ser Holidays,
7129Capacity Planning For (Days),Planning kapasîteya For (Days),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007130Default Warehouses for Production,Ji bo Hilberînê Wargehên Default,
7131Default Work In Progress Warehouse,Default Kar In Warehouse Progress,
7132Default Finished Goods Warehouse,Default QediyayîComment Goods Warehouse,
7133Default Scrap Warehouse,Wargeha Pêşkêş a Pêşkêşkerê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007134Overproduction Percentage For Sales Order,Percentage Overgduction For Sale Order,
7135Overproduction Percentage For Work Order,Percentiya zêdebûna% ji bo Karê Karkerê,
7136Other Settings,Mîhengên din,
7137Update BOM Cost Automatically,Bom Costa xwe bixweber bike,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007138Material Request Plan Item,Material Request Plan,
7139Material Request Type,Maddî request type,
7140Material Issue,Doza maddî,
7141Customer Provided,Mişterî peyda kirin,
7142Minimum Order Quantity,Hejmarê herî kêmîn,
7143Default Workstation,Default Workstation,
7144Production Plan,Plana hilberînê,
7145MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-YYYY-,
7146Get Items From,Get tomar ji,
7147Get Sales Orders,Get Orders Sales,
7148Material Request Detail,Pêdivî ye,
7149Get Material Request,Get Daxwaza Material,
7150Material Requests,Daxwazên maddî,
7151Get Items For Work Order,Ji bo Armanca Karê Kar,
7152Material Request Planning,Request Request Plans,
7153Include Non Stock Items,In Stock Non Stock Items,
7154Include Subcontracted Items,Têkilî Subcontracted Items,
7155Ignore Existing Projected Quantity,Hêjeya Projektîfê ya Berçav ji bîr neke,
7156"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Ji bo bêtir agahdarî li ser hêjeya naskirî, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">li vir bikirtînin</a> .",
7157Download Required Materials,Materyalên Pêwîstî dakêşin,
7158Get Raw Materials For Production,Ji bo hilberîna hilberan,
7159Total Planned Qty,Tiştek Plankirî Tiştek,
7160Total Produced Qty,Qutata Tiştê Hatîn,
7161Material Requested,Material Requested,
7162Production Plan Item,Production Plan babetî,
7163Make Work Order for Sub Assembly Items,Ji bo Hilberên Meclîsê Fermana Kar çêbikin,
7164"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Heke çalak be, dê pergalên ji bo tiştên teqandî yên li dijî BOM-ê werin peywirdarkirinê biafirîne.",
7165Planned Start Date,Plankirin Date Start,
7166Quantity and Description,Quantity and Description,
7167material_request_item,material_request_item,
7168Product Bundle Item,Product Bundle babetî,
7169Production Plan Material Request,Production Daxwaza Plan Material,
7170Production Plan Sales Order,Plan Production Sales Order,
7171Sales Order Date,Sales Order Date,
7172Routing Name,Navnîşa navekî,
7173MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-YYYY-,
7174Item To Manufacture,Babetê To Manufacture,
7175Material Transferred for Manufacturing,Maddî Transferred bo Manufacturing,
7176Manufactured Qty,Manufactured Qty,
7177Use Multi-Level BOM,Bi kar tînin Multi-Level BOM,
7178Plan material for sub-assemblies,maddî Plan ji bo sub-meclîsên,
7179Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Veguheztina Materyalê Warehouse WIP,
7180Check if material transfer entry is not required,Check eger entry transfer maddî ne hewceyî,
7181Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Backflush materyalên ji karûbarê kar-in-pêşveçûn,
7182Update Consumed Material Cost In Project,Di Projeyê de Mesrefa Materyalên Xandî Nûjen kirin,
7183Warehouses,wargehan de,
7184This is a location where raw materials are available.,Ev cîhek e ku deverên xav tê de.,
7185Work-in-Progress Warehouse,Kar-li-Terakî Warehouse,
7186This is a location where operations are executed.,Ev cîhek e ku karûbarên li dar têne.,
7187This is a location where final product stored.,Ev cîhek e ku hilbera dawîn tê hilanîn.,
7188Scrap Warehouse,Warehouse xurde,
7189This is a location where scraped materials are stored.,Ev cîhek e ku materyalên scraped têne hilanîn.,
7190Required Items,Nawy pêwîst,
7191Actual Start Date,Date Serî rastî,
7192Planned End Date,Plankirin Date End,
7193Actual End Date,Rastî Date End,
7194Operation Cost,Cost Operation,
7195Planned Operating Cost,Plankirin Cost Operating,
7196Actual Operating Cost,Cost Operating rastî,
7197Additional Operating Cost,Cost Operating Additional,
7198Total Operating Cost,Total Cost Operating,
7199Manufacture against Material Request,Manufacture dijî Daxwaza Material,
7200Work Order Item,Karê Karê Karê Kar,
7201Available Qty at Source Warehouse,License de derbasdar Qty li Source Warehouse,
7202Available Qty at WIP Warehouse,License de derbasdar Qty li Warehouse WIP,
7203Work Order Operation,Operasyona Karê Operasyonê,
7204Operation Description,operasyona Description,
7205Operation completed for how many finished goods?,Operasyona ji bo çawa gelek mal qediyayî qediya?,
7206Work in Progress,Kar berdewam e,
7207Estimated Time and Cost,Time Předpokládaná û Cost,
7208Planned Start Time,Bi plan Time Start,
7209Planned End Time,Bi plan Time End,
7210in Minutes,li minutes,
7211Actual Time and Cost,Time û Cost rastî,
7212Actual Start Time,Time rastî Start,
7213Actual End Time,Time rastî End,
7214Updated via 'Time Log',Demê via &#39;Time Têkeve&#39;,
7215Actual Operation Time,Rastî Time Operation,
7216in Minutes\nUpdated via 'Time Log',li Minutes Demê via &#39;Time Têkeve&#39;,
7217(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Saet Rate / 60) * Time Actual Operation,
7218Workstation Name,Navê Workstation,
7219Production Capacity,Kapasîteya hilberînê,
7220Operating Costs,Mesrefên xwe Operating,
7221Electricity Cost,Cost elektrîkê,
7222per hour,Serî saetê,
7223Consumable Cost,Cost bikaranînê,
7224Rent Cost,Cost kirê,
7225Wages,Yomî,
7226Wages per hour,"Mûçe, di saetekê de",
7227Net Hour Rate,Rate Saet Net,
7228Workstation Working Hour,Workstation Saet Xebatê,
7229Certification Application,Serîlêdana Sazkirinê,
7230Name of Applicant,Navekî Serêdanê,
7231Certification Status,Status Status,
7232Yet to appear,Dîsa jî xuya dike,
7233Certified,Belgekirin,
7234Not Certified,Nayê pejirandin,
7235USD,USD,
7236INR,DYA,
7237Certified Consultant,Şêwirmendê Certified,
7238Name of Consultant,Navenda Şêwirmendê,
7239Certification Validity,Pêvekirin,
7240Discuss ID,Nasnameya Nîqaş,
7241GitHub ID,ID-GitHub,
7242Non Profit Manager,Rêveberê Neqfetê ne,
7243Chapter Head,Şemiyê,
7244Meetup Embed HTML,Meetup HTML,
7245chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,Şagirtan / beş_name paşê bixweşîya betaliyê bixweberî xistî vekin.,
7246Chapter Members,Endamên Beşê,
7247Members,Endam,
7248Chapter Member,Endamê Endamê,
7249Website URL,URL,
7250Leave Reason,Reason,
7251Donor Name,Navê Donor,
7252Donor Type,Tîpa Donor,
7253Withdrawn,vekişandiye,
7254Grant Application Details ,Agahdariya Serdanekirinê,
7255Grant Description,Agahdariya Grant,
7256Requested Amount,Daxwaza Amûdê,
7257Has any past Grant Record,Gelek Grant Record,
7258Show on Website,Li ser Malperê nîşan bide,
7259Assessment Mark (Out of 10),Nirxandina Mark (Ji ji 10),
7260Assessment Manager,Gerînendeya Nirxandinê,
7261Email Notification Sent,Şandina Email Şandin,
7262NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM -YYYY-,
7263Membership Expiry Date,Endamê Dîroka Dawîbûnê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007264Razorpay Details,Razorpay Details,
7265Subscription ID,Nasnameya abonetiyê,
7266Customer ID,Nasnameya Xerîdar,
7267Subscription Activated,Abone Çalak kirin,
7268Subscription Start ,Destpêka Abonetiyê,
7269Subscription End,Abonetiya Dawî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007270Non Profit Member,Endamê Non Profit,
7271Membership Status,Status Status,
7272Member Since,Ji ber ku ji,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007273Payment ID,Nasnameya dravê,
7274Membership Settings,Mîhengên Endamtiyê,
7275Enable RazorPay For Memberships,Ji bo Endamtiyê RazorPay-ê Çalak Bikin,
7276RazorPay Settings,Mîhengên RazorPay,
7277Billing Cycle,Çerxa Billing,
7278Billing Frequency,Frequency Billing,
7279"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Hejmara çerxên fatureyê yên ku divê ji wan re xerîdar were girtin. Mînakî, heke xerîdarek endamtiyek 1-salî bikire ku divê her meh were bilêkirin, divê ev nirx 12 be.",
7280Razorpay Plan ID,Razorpay Nasnameya Planê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007281Volunteer Name,Navê Dilxwaz,
7282Volunteer Type,Tîpa Dilxwazê,
7283Availability and Skills,Înternetê û Skills,
7284Availability,Berdestbûnî,
7285Weekends,Weekend,
7286Availability Timeslot,Hilbijartinê Timeslot,
7287Morning,Sib,
7288Afternoon,Piştînîvroj,
7289Evening,Êvar,
7290Anytime,Herdem,
7291Volunteer Skills,Vebijêrkên Dilxwazî,
7292Volunteer Skill,Dilxwaziya Dilxwaz,
7293Homepage,Homepage,
7294Hero Section Based On,Beşa Hero-yê li ser bingehê,
7295Homepage Section,Beşa rûpelê,
7296Hero Section,Beşa Hero,
7297Tag Line,Line Tag,
7298Company Tagline for website homepage,Company Tagline bo homepage malpera,
7299Company Description for website homepage,Description Company bo homepage malpera,
7300Homepage Slideshow,Slideshow,
7301"URL for ""All Products""",URL ji bo &quot;Hemû Products&quot;,
7302Products to be shown on website homepage,Products ji bo li ser malpera Malpera bê nîşandan,
7303Homepage Featured Product,Homepage Product Dawiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007304route,rêk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007305Section Based On,Beş li ser bingeha,
7306Section Cards,Kartên beşê,
7307Number of Columns,Hejmara Kolonan,
7308Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Ji bo vê beşê hejmara kolûnê. Ger hûn 3 kolan hilbijêrin dê 3 kartên bi rêzê re werin destnîşan kirin.,
7309Section HTML,Beşa HTML,
7310Use this field to render any custom HTML in the section.,Vê zeviyê bikar bînin ku hûn di beşê de her HTML dirûve bikin.,
7311Section Order,Fermana Beşê,
7312"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Fermana ku di kîjan parçeyan de divê xuya bibe. 0 yekem e, 1 duyem e û hwd.",
7313Homepage Section Card,Karta beşa rûpelê,
7314Subtitle,Binnivîs,
7315Products Settings,Products Settings,
7316Home Page is Products,Home Page e Products,
7317"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Eger kontrolkirin, rûpel Home de dê bibe Pol default babet ji bo malpera",
7318Show Availability Status,Status Availability Availability,
7319Product Page,Rûpela rûpelê,
7320Products per Page,Products per Page,
7321Enable Field Filters,Filtersên Qada çalak bikin,
7322Item Fields,Kevirên Tête,
7323Enable Attribute Filters,Filtersên Attribute çalak bikin,
7324Attributes,taybetmendiyên xwe,
7325Hide Variants,Variant veşêrin,
7326Website Attribute,Rêza Malperê,
7327Attribute,Pêşbîr,
7328Website Filter Field,Field Filter Field,
7329Activity Cost,Cost Activity,
7330Billing Rate,Rate Billing,
7331Costing Rate,yên arzane ku Rate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007332title,nav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007333Projects User,projeyên Bikarhêner,
7334Default Costing Rate,Default bi qurûşekî jî Rate,
7335Default Billing Rate,Rate Billing Default,
7336Dependent Task,Task girêdayî,
7337Project Type,Type Project,
7338% Complete Method,% هەموو ڕێگاکان,
7339Task Completion,Task cebîr,
7340Task Progress,Task Progress,
7341% Completed,% تەواو بوو,
7342From Template,Ji plateablonê,
7343Project will be accessible on the website to these users,Project li ser malpera ji bo van bikarhênerên were gihiştin,
7344Copied From,Kopiyek ji From,
7345Start and End Dates,Destpêk û dawiya Kurdî Nexşe,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007346Actual Time in Hours (via Timesheet),Dema Rastîn (Bi Demjimêran),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007347Costing and Billing,Bi qurûşekî û Billing,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007348Total Costing Amount (via Timesheet),Giştî Hatina Barkirina (Bi rêya Timesheets),
7349Total Expense Claim (via Expense Claim),Total mesrefan (via Îdîayên Expense),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007350Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost Purchase (via Purchase bi fatûreyên),
7351Total Sales Amount (via Sales Order),Giştî ya Firotinê (ji hêla firotina firotanê),
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007352Total Billable Amount (via Timesheet),Giştî ya Bilind (Bi rêya Timesheets),
7353Total Billed Amount (via Sales Invoice),Amûr Barkirî (Bi rêya Barkirina Bazirganî),
7354Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Barkirina Barkirina Tevahiya Giştî (bi rêya Stock Entry),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007355Gross Margin,Kenarê Gross,
7356Gross Margin %,Kenarê% Gross,
7357Monitor Progress,Pêşveçûna Çavdêriyê,
7358Collect Progress,Pêşveçûnê hilbijêre,
7359Frequency To Collect Progress,Ji bo Pêşveçûna Pêşveçûnê Frequency,
7360Twice Daily,Twice Daily,
7361First Email,Yekem E-mail,
7362Second Email,Duyemîn Email,
7363Time to send,Wextê bişîne,
7364Day to Send,Roja bişîne,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007365Message will be sent to the users to get their status on the Project,Dê peyam ji bikarhêneran re were şandin da ku rewşa xwe li ser Projeyê bigirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007366Projects Manager,Project Manager,
7367Project Template,Projectablonê projeyê,
7368Project Template Task,Task Temablonê Projeyê,
7369Begin On (Days),Destpêkirin (Rojan),
7370Duration (Days),Demjimêr (Rojan),
7371Project Update,Update Update,
7372Project User,Project Bikarhêner,
7373View attachments,Peyamên xwe bibînin,
7374Projects Settings,Projeyên Settings,
7375Ignore Workstation Time Overlap,Vebijêrk Demjimêrk Overlap,
7376Ignore User Time Overlap,Vebijêrk Bikarhêner Tema Overlap bibîne,
7377Ignore Employee Time Overlap,Vebijêrtina Karûbarê Overlap,
7378Weight,Pîvan,
7379Parent Task,Task Parêz,
7380Timeline,Timeline,
7381Expected Time (in hours),Time a bende (di saet),
7382% Progress,% Progress,
7383Is Milestone,e Milestone,
7384Task Description,Danasîna Task,
7385Dependencies,Zehmetiyên,
7386Dependent Tasks,Karên girêdayî,
7387Depends on Tasks,Dimîne li ser Peywir,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007388Actual Start Date (via Timesheet),Rastî Date Serî (via Time Sheet),
7389Actual Time in Hours (via Timesheet),Time rastî (di Hours),
7390Actual End Date (via Timesheet),Rastî End Date (via Time Sheet),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007391Total Expense Claim (via Expense Claim),Îdîaya Expense Total (via mesrefan),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007392Review Date,Date Review,
7393Closing Date,Date girtinê,
7394Task Depends On,Task Dimîne li ser,
7395Task Type,Tîpa Task,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007396TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007397Employee Detail,Detail karker,
7398Billing Details,Details Billing,
7399Total Billable Hours,Total Hours Billable,
7400Total Billed Hours,Total Hours billed,
7401Total Costing Amount,Temamê meblaxa bi qurûşekî,
7402Total Billable Amount,Temamê meblaxa Billable,
7403Total Billed Amount,Temamê meblaxa billed,
7404% Amount Billed,% Mîqdar billed,
7405Hrs,hrs,
7406Costing Amount,yên arzane ku Mîqdar,
7407Corrective/Preventive,Rastbar / Pêşgirtin,
7408Corrective,Rastgirî ye,
7409Preventive,Tedbîr,
7410Resolution,Resolution,
7411Resolutions,Resolution,
7412Quality Action Resolution,Actionareseriya çalakiya kalîteyê,
7413Quality Feedback Parameter,Parametreya Bersivê Qalîtal,
7414Quality Feedback Template Parameter,Parametreya Feedablonê Bersivê Qayît,
7415Quality Goal,Armanca Qalîteyê,
7416Monitoring Frequency,Frekansa avdêrî,
7417Weekday,Hefteya çûyî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007418Objectives,Armanc,
7419Quality Goal Objective,Armanca Armanca Qalîteyê,
7420Objective,Berdest,
7421Agenda,Naverok,
7422Minutes,Minutes,
7423Quality Meeting Agenda,Rojeva Civîna Cewherî,
7424Quality Meeting Minutes,Minutên Civîna Qalîteyê,
7425Minute,Deqqe,
7426Parent Procedure,Pêvajoya dêûbav,
7427Processes,Pêvajoyên,
7428Quality Procedure Process,Pêvajoya Karûbarê kalîteyê,
7429Process Description,Danasîna pêvajoyê,
7430Link existing Quality Procedure.,Pêvajoya Kêmasiyê ya heyî girêdin.,
7431Additional Information,Agahdariya Zêdeyî,
7432Quality Review Objective,Armanca nirxandina kalîteyê,
7433DATEV Settings,Mîhengên DATEV,
7434Regional,Dorane,
7435Consultant ID,IDêwirmendê ID,
7436GST HSN Code,Gst Code HSN,
7437HSN Code,Code HSN,
7438GST Settings,Settings gst,
7439GST Summary,gst Nasname,
7440GSTIN Email Sent On,GSTIN Email şandin ser,
7441GST Accounts,Hesabên GST,
7442B2C Limit,B2C Limit,
7443Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,B2C ji bo dagirkeriya veguhestinê hilbijêre. B2CL û B2CS li ser nirxa van bargavê tête hesab kirin.,
7444GSTR 3B Report,Rapora GSTR 3B,
7445January,Rêbendan,
7446February,Reşemî,
7447March,Adar,
7448April,Avrêl,
7449May,Gulan,
7450June,Pûşper,
7451July,Tîrmeh,
7452August,Tebax,
7453September,Îlon,
7454October,Cotmeh,
7455November,Mijdar,
7456December,Berfanbar,
7457JSON Output,JSON Output,
7458Invoices with no Place Of Supply,Bû fatûrên ku na cîhê peydakirina heye,
7459Import Supplier Invoice,Pêşkêşvanê Pêşkêşvanê Import,
7460Invoice Series,Serûpelên Envîsa,
7461Upload XML Invoices,Faturayên XML-yê barkirin,
7462Zip File,Pelê Zipê,
7463Import Invoices,Inertên import,
7464Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Carekê pelê zer bi belgeyê ve hatî girêdan, li ser bişkojka Import Invoices bikirtînin. Errorsu çewtiyên têkildarî pêvajoyê dê di Nîşaneya Errorê de werin xuyandin.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007465Lower Deduction Certificate,Belgeya Kêmkirina Jêrîn,
7466Certificate Details,Agahdariyên Sertîfîkayê,
7467194A,194A,
7468194C,194C,
7469194D,194D,
7470194H,194H,
7471194I,194I,
7472194J,194J,
7473194LA,194LA,
7474194LBB,194LBB,
7475194LBC,194LBC,
7476Certificate No,Belgeya Na,
7477Deductee Details,Agahdariyên Deductee,
7478PAN No,PAN Na,
7479Validity Details,Agahdariyên Rastdariyê,
7480Rate Of TDS As Per Certificate,Rêjeya TDS-ê wekî Per Certificate,
7481Certificate Limit,Sînora Bawernameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007482Invoice Series Prefix,Prefix Preoice Prefix,
7483Active Menu,Menu menu,
7484Restaurant Menu,Menu Menu,
7485Price List (Auto created),Lîsteya bihayê (Auto-created),
7486Restaurant Manager,Rêveberê Restaurant,
7487Restaurant Menu Item,Peldanka Menu Restaurant,
7488Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,
7489Restaurant Table,Restaurant Table,
7490Click Enter To Add,Bişkojka Enter Add Add,
7491Last Sales Invoice,Last Sales Invoice,
7492Current Order,Armanca Dawîn,
7493Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,
7494Served,Served,
7495Restaurant Reservation,Reservation Restaurant,
7496Waitlisted,Waitlisted,
7497No Show,Pêşanî tune,
7498No of People,Nabe Gel,
7499Reservation Time,Wextê rezervan,
7500Reservation End Time,Demjimêra Niştecîhê,
7501No of Seats,No Seats,
7502Minimum Seating,Min kêm rûniştinê,
7503"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Track ji kampanyayekê Sales biparêze. track ji Leads, Quotations bimînin, Sales Kom hwd. ji kampanyayekê ji bo texmînkirina Vegera li ser Investment.",
7504SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-YYYY-,
7505Campaign Schedules,Bernameyên Kampanyayê,
7506Buyer of Goods and Services.,Buyer yên mal û xizmetan.,
7507CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY.-,
7508Default Company Bank Account,Hesabê Bankeya Pargîdaniya Pargîdanî,
7509From Lead,ji Lead,
7510Account Manager,Rêvebirê hesabê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007511Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Bêyî Biryara Firotanê Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê,
7512Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Destûra Afirandina Fatûra Firotanê Bêyî Têbîniya Radestkirinê Destûr Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007513Default Price List,Default List Price,
7514Primary Address and Contact Detail,Navnîşana Navnîş û Têkiliya Serûpel,
7515"Select, to make the customer searchable with these fields","Hilbijêrin, da ku bikarhêneran bi van zeviyên lêgerînê bibînin",
7516Customer Primary Contact,Têkilî Serûpelê,
7517"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Hilbijêre, eger têkilî bijarte piştî tomarkirinê tête guherandin",
7518Customer Primary Address,Navnîşana Serûpelê,
7519"Reselect, if the chosen address is edited after save","Hilbijêre, eger navnîşana bijartî piştî tomarkirinê hate guherandin",
7520Primary Address,Navnîşana sereke,
7521Mention if non-standard receivable account,"Behs, eger ne-standard account teleb",
7522Credit Limit and Payment Terms,Şertên Bredî û Payment,
7523Additional information regarding the customer.,agahiyên zêdetir di derbarê mişterî.,
7524Sales Partner and Commission,Partner Sales û Komîsyona,
7525Commission Rate,Rate Komîsyona,
7526Sales Team Details,Details firotina Team,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007527Customer POS id,Nasnameya POS-a xerîdar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007528Customer Credit Limit,Limit krediya mişterî,
7529Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Sînorkirina kredî ya li firotina bargiraniyê kontrol bikin,
7530Industry Type,Type Industry,
7531MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS -YYYY-,
7532Installation Date,Date installation,
7533Installation Time,installation Time,
7534Installation Note Item,Installation Têbînî babetî,
7535Installed Qty,sazkirin Qty,
7536Lead Source,Source Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007537Period Start Date,Dema Destpêk Dîrok,
7538Period End Date,Dîrok Dawî,
7539Cashier,Diravgir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007540Difference,Ferq,
7541Modes of Payment,Modes of Payment,
7542Linked Invoices,Girêdana vekirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007543POS Closing Voucher Details,Daxuyaniyên POS Vebijêrk,
7544Collected Amount,Amûdê Collect Collect,
7545Expected Amount,Amûra Mezin,
7546POS Closing Voucher Invoices,POS Vooter Daxistin,
7547Quantity of Items,Hejmarên Hûrgelan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007548"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","koma pź kir ji Nawy ** ** nav Babetê ** ** din. Ev bikêr e, eger tu bi bundling a hin Nawy ** ** nav pakêta û we biparêze stock ya bi timamî ** Nawy ** û ne pź kir ** babet **. Di vê pakêtê de ** babet ** dê &quot;Gelo Stock Babetî&quot; wek &quot;Na&quot; û &quot;Gelo babetî Nest&quot; wek &quot;Erê&quot;. Bo mînak: Eger tu bi firotina Laptops û Backpacks cuda û xwedî Xelata taybet eger mişterî dikire hem, paşê Laptop + Backpack dê bibe babet Bundle Product nû. Têbînî: BOM = Bill ji materyalên",
7549Parent Item,Babetê dê û bav,
7550List items that form the package.,tomar Lîsteya ku pakêta avakirin.,
7551SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-YYYY-,
7552Quotation To,quotation To,
7553Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rate li ku miştirî bi pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya,
7554Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Rate li ku currency list Price ji bo pereyan base şîrketê bîya,
7555Additional Discount and Coupon Code,Daxuyaniya Zêdetir û Koda Coupon,
7556Referral Sales Partner,Partner Firotan Referral,
7557In Words will be visible once you save the Quotation.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Quotation xilas bike.,
7558Term Details,Details term,
7559Quotation Item,Babetê quotation,
7560Against Doctype,li dijî Doctype,
7561Against Docname,li dijî Docname,
7562Additional Notes,Nîşeyên Zêdeyî,
7563SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-YYYY-,
7564Skip Delivery Note,Derketinê Têbînî,
7565In Words will be visible once you save the Sales Order.,Li Words xuya wê carekê hûn xilas Sales Order.,
7566Track this Sales Order against any Project,Track ev Sales Order li dijî ti Project,
7567Billing and Delivery Status,Billing û Delivery Rewş,
7568Not Delivered,Delivered ne,
7569Fully Delivered,bi temamî Çiyan,
7570Partly Delivered,hinekî Çiyan,
7571Not Applicable,Rêveber,
7572% Delivered,% گەیەندرا,
7573% of materials delivered against this Sales Order,% Ji materyalên li dijî vê Sales Order teslîmî,
7574% of materials billed against this Sales Order,% Ji materyalên li dijî vê Sales Order billed,
7575Not Billed,billed ne,
7576Fully Billed,bi temamî billed,
7577Partly Billed,hinekî billed,
7578Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Dabeşkirina Derhêneriya Serial Serial Li ser bingeha hilbijêre,
7579Supplier delivers to Customer,Supplier xelas dike ji bo Mişterî,
7580Delivery Warehouse,Warehouse Delivery,
7581Planned Quantity,Quantity plankirin,
7582For Production,ji bo Production,
7583Work Order Qty,Karê Karê Qty,
7584Produced Quantity,Quantity produced,
7585Used for Production Plan,Tê bikaranîn ji bo Plan Production,
7586Sales Partner Type,Tîpa Hevkariyê ya Sales,
7587Contact No.,Contact No.,
7588Contribution (%),Alîkarên (%),
7589Contribution to Net Total,Alîkarên ji bo Net Total,
7590Selling Settings,Firoştina Settings,
7591Settings for Selling Module,Mîhengên ji bo Firotina Module,
7592Customer Naming By,Qada Mişterî By,
7593Campaign Naming By,Qada kampanyaya By,
7594Default Customer Group,Default Mişterî Group,
7595Default Territory,Default Herêma,
7596Close Opportunity After Days,Close Opportunity Piştî Rojan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007597Default Quotation Validity Days,Rojên Dersa Nermalav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007598Sales Update Frequency,Frequency Demjimêrk Demjimêr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007599Each Transaction,Her Transaction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007600SMS Center,Navenda SMS,
7601Send To,Send To,
7602All Contact,Hemû Contact,
7603All Customer Contact,Hemû Mişterî Contact,
7604All Supplier Contact,Hemû Supplier Contact,
7605All Sales Partner Contact,Hemû Sales Partner Contact,
7606All Lead (Open),Hemû Lead (Open),
7607All Employee (Active),Hemû Employee (Active),
7608All Sales Person,Hemû Person Sales,
7609Create Receiver List,Create Lîsteya Receiver,
7610Receiver List,Lîsteya Receiver,
7611Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Messages mezintir 160 characters wê bê nav mesajên piralî qelişîn,
7612Total Characters,Total Characters,
7613Total Message(s),Total Message (s),
7614Authorization Control,Control Authorization,
7615Authorization Rule,Rule Authorization,
7616Average Discount,Average Discount,
7617Customerwise Discount,Customerwise Discount,
7618Itemwise Discount,Itemwise Discount,
7619Customer or Item,Mişterî an babetî,
7620Customer / Item Name,Mişterî / Navê babetî,
7621Authorized Value,Nirx destûr,
7622Applicable To (Role),To de evin: (Role),
7623Applicable To (Employee),To wergirtinê (Xebatkarê),
7624Applicable To (User),To de evin: (User),
7625Applicable To (Designation),To de evin: (teklîfê),
7626Approving Role (above authorized value),Erêkirina Role (li jorê nirxa destûr),
7627Approving User (above authorized value),Erêkirina User (li jorê nirxa destûr),
7628Brand Defaults,Pêşniyarên Brand,
7629Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / destekkirinê bi Chart cuda yên Accounts mensûbê Rêxistina.,
7630Change Abbreviation,Change Abbreviation,
7631Parent Company,Şîrketê Parent,
7632Default Values,Nirxên Default,
7633Default Holiday List,Default Lîsteya Holiday,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007634Default Selling Terms,Mercên Firotanê yên Default,
7635Default Buying Terms,Mercên Kirînê yên Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007636Create Chart Of Accounts Based On,Create Chart bikarhênerên li ser,
7637Standard Template,Şablon Standard,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007638Existing Company,Pargîdaniya heyî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007639Chart Of Accounts Template,Chart bikarhênerên Şablon,
7640Existing Company ,heyî Company,
7641Date of Establishment,Date of Establishment,
7642Sales Settings,Mîhengên firotanê,
7643Monthly Sales Target,Target Target Monthly,
7644Sales Monthly History,Dîroka Monthly History,
7645Transactions Annual History,Danûstandinên Navîn,
7646Total Monthly Sales,Tişta Tevahî Mijar,
7647Default Cash Account,Account Cash Default,
7648Default Receivable Account,Default Account teleb,
7649Round Off Cost Center,Li dora Off Navenda Cost,
7650Discount Allowed Account,Hesabê Destûrdarkirî,
7651Discount Received Account,Hesabê Hesabê hatî dayîn,
7652Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / Account Loss,
7653Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Hesabê Pirtûka Girtîbûnê / Girtîgeha Navîn,
7654Allow Account Creation Against Child Company,Destûr bide Afirandina Li dijî Againirketa Zarokan,
7655Default Payable Account,Default Account cîhde,
7656Default Employee Advance Account,Hesabê Pêşniyarên Karûbarê Default,
7657Default Cost of Goods Sold Account,Default Cost ji Account Goods Sold,
7658Default Income Account,Account Default da-,
7659Default Deferred Revenue Account,Account Revenue Deferred Default,
7660Default Deferred Expense Account,Default Deferred Expense Account,
7661Default Payroll Payable Account,Default maeş cîhde Account,
7662Default Expense Claim Payable Account,Default Expense Claim Payable Account,
7663Stock Settings,Settings Stock,
7664Enable Perpetual Inventory,Çalak Inventory Eternal,
7665Default Inventory Account,Account Inventory Default,
7666Stock Adjustment Account,Account Adjustment Stock,
7667Fixed Asset Depreciation Settings,Settings Farhad. Asset Fixed,
7668Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Saziya ji bo Hatina Barkirina Bazirganiyê (Entry Journal),
7669Gain/Loss Account on Asset Disposal,Account qezenc / Loss li ser çespandina Asset,
7670Asset Depreciation Cost Center,Asset Navenda Farhad. Cost,
7671Budget Detail,Danezana Budget,
7672Exception Budget Approver Role,Tevgeriya Derfeta Reza Tevgerî,
7673Company Info,Company Info,
7674For reference only.,For Reference Only.,
7675Company Logo,Company Logo,
7676Date of Incorporation,Dîroka Hevkariyê,
7677Date of Commencement,Dîroka Destpêk,
7678Phone No,Phone No,
7679Company Description,Şirovek Company,
7680Registration Details,Details Registration,
7681Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,hejmara Company referansa li te. hejmara Bacê hwd.,
7682Delete Company Transactions,Vemirandina Transactions Company,
7683Currency Exchange,Exchange,
7684Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Hên Exchange Rate veguhertina yek currency nav din,
7685From Currency,ji Exchange,
7686To Currency,to Exchange,
7687For Buying,Ji Kirînê,
7688For Selling,Ji bo firotanê,
7689Customer Group Name,Navê Mişterî Group,
7690Parent Customer Group,Dê û bav Mişterî Group,
7691Only leaf nodes are allowed in transaction,Tenê hucûma pel di mêjera destûr,
7692Mention if non-standard receivable account applicable,"Behs, eger ne-standard account teleb pêkanîn,",
7693Credit Limits,Sînorê Krediyê,
7694Email Digest,Email Digest,
7695Send regular summary reports via Email.,Send raporên summary nîzamî bi rêya Email.,
7696Email Digest Settings,Email Settings Digest,
7697How frequently?,Çawa gelek caran?,
7698Next email will be sent on:,email Next dê li ser şand:,
7699Note: Email will not be sent to disabled users,Note: Email dê ji bo bikarhênerên seqet ne bên şandin,
7700Profit & Loss,Qezencê &amp; Loss,
7701New Income,Dahata New,
7702New Expenses,Mesref New,
7703Annual Income,Dahata salane ya,
7704Annual Expenses,Mesref ya salane,
7705Bank Balance,Balance Bank,
7706Bank Credit Balance,Balansa krediyê ya Bank,
7707Receivables,telebê,
7708Payables,Payables,
7709Sales Orders to Bill,Rêveberên firotanê li Bill,
7710Purchase Orders to Bill,Birêvebirina Kirêdar B Bill,
7711New Sales Orders,New Orders Sales,
7712New Purchase Orders,Ordênên Buy New,
7713Sales Orders to Deliver,Rêberên firotanê ji bo rizgar bikin,
7714Purchase Orders to Receive,Rêvebirên kirînê bistînin,
7715New Purchase Invoice,Pêşkêşiya kirîna nû,
7716New Quotations,Quotations New,
7717Open Quotations,Quotations Open,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007718Open Issues,Mijarên Vekirî,
7719Open Projects,Projeyên Vekirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007720Purchase Orders Items Overdue,Pirtûka Birêvebirina Peldankan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007721Upcoming Calendar Events,Bûyerên Calendar Calendar,
7722Open To Do,Vekirî Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007723Add Quote,lê zêde bike Gotinên baş,
7724Global Defaults,Têrbûn Global,
7725Default Company,Default Company,
7726Current Fiscal Year,Niha Sal Fiscal,
7727Default Distance Unit,Default Distance Unit,
7728Hide Currency Symbol,Naverokan veşêre Exchange Symbol,
7729Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nîşan nede ti sembola wek $ etc next to currencies.,
7730"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Heke neçalak bike, qada &#39;Rounded Total&#39; wê ne di tu mêjera xuya",
7731Disable In Words,Disable Li Words,
7732"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Heke neçalak bike, &#39;Di Words&#39; qada wê ne di tu mêjera xuya",
7733Item Classification,Classification babetî,
7734General Settings,Mîhengên giştî,
7735Item Group Name,Babetê Name Group,
7736Parent Item Group,Dê û bav babetî Pula,
7737Item Group Defaults,Defterên Giştî,
7738Item Tax,Bacê babetî,
7739Check this if you want to show in website,"vê kontrol bike, eger hûn dixwazin nîşan bidin li malpera",
7740Show this slideshow at the top of the page,Nîşan bide vî slideshow li jor li ser vê rûpelê,
7741HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner ku li ser lîsteya berheman dê nîşan bide.,
7742Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix ji bo ku hijmara series li ser danûstandinên xwe,
7743Setup Series,Series Setup,
7744Select Transaction,Hilbijêre Transaction,
7745Help HTML,alîkarî HTML,
7746Series List for this Transaction,Lîsteya Series ji bo vê Transaction,
7747User must always select,Bikarhêner her tim divê hilbijêre,
7748Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"vê kontrol bike, eger hûn dixwazin bi reya ku bikarhêner hilbijêre rêze berî tomarkirinê. Dê tune be default, eger tu vê kontrol bike.",
7749Update Series,update Series,
7750Change the starting / current sequence number of an existing series.,Guhertina Guherandinên / hejmara cihekê niha ya series heyî.,
7751Prefix,Pêşkîte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007752This is the number of the last created transaction with this prefix,"Ev hejmara dawî ya muameleyan tên afirandin, bi vê prefix e",
7753Update Series Number,Update Hejmara Series,
7754Quotation Lost Reason,Quotation Lost Sedem,
7755A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A Belavkirina partiya sêyem / ticar / Komîsyona agent / Elendara / reseller ku teleban berhemên şîrketên ji bo komîsyona.,
7756Sales Partner Name,Navê firotina Partner,
7757Partner Type,Type partner,
7758Address & Contacts,Navnîşana &amp; Têkilî,
7759Address Desc,adres Desc,
7760Contact Desc,Contact Desc,
7761Sales Partner Target,Sales Partner Target,
7762Targets,armancên,
7763Show In Website,Show Li Website,
7764Referral Code,Koda referansê,
7765To Track inbound purchase,Ji bo şopandina kirîna hundurîn,
7766Logo,logo,
7767Partner website,malpera partner,
7768All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Hemû Transactions Sales dikare li dijî multiple Persons Sales ** ** tagged, da ku tu set û şopandina hedef.",
7769Name and Employee ID,Name û Xebatkarê ID,
7770Sales Person Name,Sales Name Person,
7771Parent Sales Person,Person bav Sales,
7772Select company name first.,Hilbijêre navê kompaniya yekemîn a me.,
7773Sales Person Targets,Armanc Person Sales,
7774Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,armancên Set babetî Pula-şehreza ji bo vê Person Sales.,
7775Supplier Group Name,Navê Giştî,
7776Parent Supplier Group,Parent Supplier Group,
7777Target Detail,Detail target,
7778Target Qty,Qty target,
7779Target Amount,Şêwaz target,
7780Target Distribution,Belavkariya target,
7781"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Termên Standard û mercan ku dikare ji bo Sales û kirîna added. Nimûne: 1. Validity ji pêşniyarê. 1. Mercên Payment (Di Advance, Li ser Credit, part pêşwext û hwd.). 1. çi extra (an sûdî ji aliyê Mişterî) e. 1. Safety warning / Bikaranîna. 1. Warranty, eger. 1. Policy Þexsî. 1. Mercên shipping, eger hebin. 1. Riyên çareserkirina nakokiyan, hêlekê, berpirsiyarî, hwd 1. Address û Contact ji Company xwe.",
7782Applicable Modules,Modulên sepandî,
7783Terms and Conditions Help,Şert û mercan Alîkarî,
7784Classification of Customers by region,Dabeşandina yên muşteriyan bi herêma,
7785Territory Name,Name axa,
7786Parent Territory,Herêmê dê û bav,
7787Territory Manager,Manager axa,
7788For reference,ji bo referansa,
7789Territory Targets,Armanc axa,
7790Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set babetî Pula-şehreza Budce li ser vê Herêmê. Tu dikarî bi avakirina de Distribution de seasonality.,
7791UOM Name,Navê UOM,
7792Check this to disallow fractions. (for Nos),Vê kontrol bike li hevûdu fractions. (Ji bo Nos),
7793Website Item Group,Website babetî Pula,
7794Cross Listing of Item in multiple groups,Xaça Listing of babetî di koman,
7795Default settings for Shopping Cart,mîhengên standard ji bo Têxe selikê,
7796Enable Shopping Cart,Çalak Têxe selikê,
7797Display Settings,Settings Settings,
7798Show Public Attachments,Nîşan Attachments Public,
7799Show Price,Bihêjin,
7800Show Stock Availability,Hilbijêre Stock Stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007801Show Contact Us Button,Bişkok Têkilî Têkilî me,
7802Show Stock Quantity,Qanûna Stock Stock Show,
7803Show Apply Coupon Code,Afirandin Koda Coupon,
7804Allow items not in stock to be added to cart,Destûr bidin tiştên ku ne di stûyê xwe de ne ku bi zorê werin zêdekirin,
7805Prices will not be shown if Price List is not set,Bihayê wê li banî tê ne bê eger List Price is set ne,
7806Quotation Series,quotation Series,
7807Checkout Settings,Settings Checkout,
7808Enable Checkout,çalak Checkout,
7809Payment Success Url,Payment URL bi serket,
7810After payment completion redirect user to selected page.,Piştî encamdayîna peredana beralî bike user ji bo rûpel hilbijartin.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007811Batch Details,Agahdariyên Batch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007812Batch ID,ID batch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007813image,wêne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007814Parent Batch,Batch dê û bav,
7815Manufacturing Date,Dîroka Manufacture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007816Batch Quantity,Hejmara Batch,
7817Batch UOM,Komek UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007818Source Document Type,Source Corî dokumênt,
7819Source Document Name,Source Name dokumênt,
7820Batch Description,batch Description,
7821Bin,Kupê,
7822Reserved Quantity,Quantity reserved.,
7823Actual Quantity,Quantity rastî,
7824Requested Quantity,Quantity xwestin,
7825Reserved Qty for sub contract,Qty ji bo peymana dravê veqetandin,
7826Moving Average Rate,Moving Average Rate,
7827FCFS Rate,FCFS Rate,
7828Customs Tariff Number,Gumrikê Hejmara tarîfan,
7829Tariff Number,Hejmara tarîfan,
7830Delivery To,Delivery To,
7831MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY-,
7832Is Return,e Return,
7833Issue Credit Note,Têkiliya Krediyê,
7834Return Against Delivery Note,Vegere li dijî Delivery Note,
7835Customer's Purchase Order No,Buy Mişterî ya Order No,
7836Billing Address Name,Billing Name Address,
7837Required only for sample item.,tenê ji bo em babete test pêwîst.,
7838"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Eger tu şablonê standard li Sales Bac, û doz li Şablon tên afirandin kirine, yek hilbijêrin û bitikînin li ser bişkojka jêr.",
7839In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.,
7840In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words (Export) xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.,
7841Transporter Info,Transporter Info,
7842Driver Name,Nasname,
7843Track this Delivery Note against any Project,Track ev Delivery Note li dijî ti Project,
7844Inter Company Reference,Referansa irketa Inter,
7845Print Without Amount,Print Bê Mîqdar,
7846% Installed,% firin,
7847% of materials delivered against this Delivery Note,% Ji materyalên li dijî vê Delivery Têbînî teslîmî,
7848Installation Status,Rewş installation,
7849Excise Page Number,Baca Hejmara Page,
7850Instructions,Telîmata,
7851From Warehouse,ji Warehouse,
7852Against Sales Order,Li dijî Sales Order,
7853Against Sales Order Item,Li dijî Sales Order babetî,
7854Against Sales Invoice,Li dijî bi fatûreyên Sales,
7855Against Sales Invoice Item,Li dijî Sales bi fatûreyên babetî,
7856Available Batch Qty at From Warehouse,Qty Batch li From Warehouse,
7857Available Qty at From Warehouse,Available Qty li From Warehouse,
7858Delivery Settings,Settings,
7859Dispatch Settings,Sermaseyên Daxistinê,
7860Dispatch Notification Template,Gotûbêja Dispatchê,
7861Dispatch Notification Attachment,Daxistina Şandina Daxistinê,
7862Leave blank to use the standard Delivery Note format,Ji bo vala bihêlin ku forma hişyariya şîfreya standard bikar bînin,
7863Send with Attachment,Bi peywendîdar bişîne,
7864Delay between Delivery Stops,Di navbera Dezgeha Hilbijartinê de bimîne,
7865Delivery Stop,Stop Delivery,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007866Lock,Qesr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007867Visited,Serdan kirin,
7868Order Information,Agahdariya Agahdariyê,
7869Contact Information,Agahiya Têkilî,
7870Email sent to,Email şandin,
7871Dispatch Information,Agahdariya Daxistinê,
7872Estimated Arrival,Hilbijartina Bêguman,
7873MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-YYYY-,
7874Initial Email Notification Sent,Şandina Îmêlê Şîfreya Yekem şandin,
7875Delivery Details,Details Delivery,
7876Driver Email,Driver Email,
7877Driver Address,Navnîşa Driver,
7878Total Estimated Distance,Tevahiya Dûr Dîtin,
7879Distance UOM,UOM dûr,
7880Departure Time,Wextê Demjimêr,
7881Delivery Stops,Rawestandin,
7882Calculate Estimated Arrival Times,Hilbijartina Qeydkirina Demjimêr Bêjin,
7883Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,API Direction Google Maps bikar bînin ku demên hatina texmînek hesab bikin,
7884Optimize Route,Rêvebirinê,
7885Use Google Maps Direction API to optimize route,API-ya Directionên Google-ê bikar bînin ku rêça çêtir bikin,
7886In Transit,Di Transit,
7887Fulfillment User,Fillillation User,
7888"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A Product an a Xizmeta ku kirîn, firotin an li stock girt.",
7889STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM -YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007890Variant Of,Variant Of,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007891"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ger babete guhertoya yên babete din wê description, wêne, sewqiyata, bac û hwd dê ji şablonê set e, heta ku eşkere û diyar",
7892Is Item from Hub,Gelek ji Hubê ye,
7893Default Unit of Measure,Default Unit ji Measure,
7894Maintain Stock,Pêkanîna Stock,
7895Standard Selling Rate,Rate Selling Standard,
7896Auto Create Assets on Purchase,Auto Kirîna li ser Kirînê Damezirînin,
7897Asset Naming Series,Sermaseya Namingê,
7898Over Delivery/Receipt Allowance (%),Destûrdayîna Serkeftinê / Pêşwazî (%),
7899Barcodes,Barcodes,
7900Shelf Life In Days,Di Rojên Jiyan de Shelf,
7901End of Life,End of Life,
7902Default Material Request Type,Default Material request type,
7903Valuation Method,Method Valuation,
7904FIFO,FIFOScheduler,
7905Moving Average,Moving Average,
7906Warranty Period (in days),Period Warranty (di rojên),
7907Auto re-order,Auto re-da,
7908Reorder level based on Warehouse,asta DIRTYHERTZ li ser Warehouse,
7909Will also apply for variants unless overrridden,jî wê ji bo Guhertoyên serî heta overrridden,
7910Units of Measure,Yekîneyên Measure,
7911Will also apply for variants,jî wê ji bo Guhertoyên serî,
7912Serial Nos and Batches,Serial Nos û lekerên,
7913Has Batch No,Has Batch No,
7914Automatically Create New Batch,Otomatîk Create Batch New,
7915Batch Number Series,Numreya Batchê,
7916"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Nimûne: ABCD. #####. Heke ku rêzikek vekirî ye û Batch Na ne di nav veguhestinê de nirxandin, hingê hejmarek navnîşa otobusê otomatîk li ser vê pirtûkê hatiye afirandin. Heke hûn herdem herdem ji bo vê yekê tiştek balkêş binivîsin, ji vê derê vekin. Têbînî: ev sazkirinê dê li ser Sîsteyên Sûkê li ser Nameya Cîhanê ya Sermaseyê pêşniyar bibin.",
7917Has Expiry Date,Dîroka Pîrozbahiyê ye,
7918Retain Sample,Sample Sample,
7919Max Sample Quantity,Hêjeya Berbi Sample,
7920Maximum sample quantity that can be retained,Kêmeya nimûne ya ku herî zêde binçavkirin,
7921Has Serial No,Has No Serial,
7922Serial Number Series,Series Hejmara Serial,
7923"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Mînak:. ABCD ##### Eger series Biryar e û No Serial di livûtevgerên behsa ne, serial number paşê otomatîk dê li ser bingeha vê series tên afirandin. Ger tu tim dixwazin ji bo ku eşkere behsa Serial Nos bo em babete binûse. vala bihêle.",
7924Variants,Guhertoyên,
7925Has Variants,has Variants,
7926"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Eger tu dzanî ev babete Guhertoyên, hingê wê ne li gor fermanên firotina hwd bên hilbijartin",
7927Variant Based On,Li ser varyanta,
7928Item Attribute,Pêşbîr babetî,
7929"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Sales, Purchase, Daxuyaniya Hesabê",
7930Item Defaults,Defterên Şîfre,
7931"Purchase, Replenishment Details","Kirrîn, Hûrguliyên Rêzanîn",
7932Is Purchase Item,E Purchase babetî,
7933Default Purchase Unit of Measure,Yekîneya Kirûmetî ya Bingeha Navîn,
7934Minimum Order Qty,Siparîşa hindiktirîn Qty,
7935Minimum quantity should be as per Stock UOM,Hêjeya herî kêm divê li gorî UOM Stock be,
7936Average time taken by the supplier to deliver,Dema averaj ji aliyê şîrketa elektrîkê ji bo gihandina,
7937Is Customer Provided Item,Tiştê Mişterî peyda kirî ye,
7938Delivered by Supplier (Drop Ship),Teslîmî destê Supplier (Drop Ship),
7939Supplier Items,Nawy Supplier,
7940Foreign Trade Details,Details Bazirganiya Derve,
7941Country of Origin,Welatê jêderk,
7942Sales Details,Details Sales,
7943Default Sales Unit of Measure,Yekitiya firotanê ya Çargoşe ya Measure,
7944Is Sales Item,E babet Sales,
7945Max Discount (%),Max Discount (%),
7946No of Months,Ne meha mehan,
7947Customer Items,Nawy mişterî,
7948Inspection Criteria,Şertên Serperiştiya,
7949Inspection Required before Purchase,Serperiştiya pêwîst berî Purchase,
7950Inspection Required before Delivery,Serperiştiya pêwîst berî Delivery,
7951Default BOM,Default BOM,
7952Supply Raw Materials for Purchase,Madeyên Raw ji bo Purchase,
7953If subcontracted to a vendor,Eger ji bo vendor subcontracted,
7954Customer Code,Code mişterî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007955Default Item Manufacturer,Çêkerê Tiştikî yê Bergirî,
7956Default Manufacturer Part No,Çêkerê Default Part No,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007957Show in Website (Variant),Show li Website (Variant),
7958Items with higher weightage will be shown higher,Nawy bi weightage mezintir dê mezintir li banî tê,
7959Show a slideshow at the top of the page,Nîşan a slideshow li jor li ser vê rûpelê,
7960Website Image,Wêneyê Malperê,
7961Website Warehouse,Warehouse Website,
7962"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Nîşan bide &quot;In Stock&quot; an &quot;Not li Stock&quot; li ser bingeha stock di vê warehouse.,
7963Website Item Groups,Groups babet Website,
7964List this Item in multiple groups on the website.,Lîsteya ev babet di koman li ser malpera me.,
7965Copy From Item Group,Copy Ji babetî Pula,
7966Website Content,Naveroka malperê,
7967You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Di vê qadê de hûn dikarin her nîşana Bootstrap 4 bikar bînin. Ew ê li ser rûpela xwe ya xuyangê were xuyandin.,
7968Total Projected Qty,Bi tevahî projeya Qty,
7969Hub Publishing Details,Agahdariyên Hub,
7970Publish in Hub,Weşana Hub,
7971Publish Item to hub.erpnext.com,Weşana babet bi hub.erpnext.com,
7972Hub Category to Publish,Kategorî Weşanê,
7973Hub Warehouse,Hub Warehouse,
7974"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Li ser vê barehouse li &quot;Li Stock&quot; an &quot;Heya Ne Stockê&quot; li Hub-ê li ser peyda tête weşandin.,
7975Synced With Hub,Senkronîzekirin Bi Hub,
7976Item Alternative,Alternative Alternatîf,
7977Alternative Item Code,Koda Çavdêriya Alternatîf,
7978Two-way,Du-rê,
7979Alternative Item Name,Navekî Navîn,
7980Attribute Name,Pêşbîr Name,
7981Numeric Values,Nirxên hejmar,
7982From Range,ji Range,
7983Increment,Increment,
7984To Range,to range,
7985Item Attribute Values,Nirxên Pêşbîr babetî,
7986Item Attribute Value,Babetê nirxê taybetmendiyê,
7987Attribute Value,nirxê taybetmendiyê,
7988Abbreviation,Kinkirî,
7989"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ev dê ji qanûna Babetê ji guhertoya bendên. Ji bo nimûne, eger kurtenivîsên SYR ji we &quot;SM&quot;, e û code babete de ye &quot;T-SHIRT&quot;, code babete ji yên ku guhertoya wê bibe &quot;T-SHIRT-SM&quot;",
7990Item Barcode,Barcode,
7991Barcode Type,Type Barcode,
7992EAN,EAN,
7993UPC-A,UPC-A,
7994Item Customer Detail,Babetê Detail Mişterî,
7995"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Ji bo hevgirtinê tê ji mişterî, van kodên dikare di formatên print wek hisab û Delivery Notes bikaranîn",
7996Ref Code,Code Ref,
7997Item Default,Şîfre Default,
7998Purchase Defaults,Parastina kirînê,
7999Default Buying Cost Center,Default Navenda Buying Cost,
8000Default Supplier,Default Supplier,
8001Default Expense Account,Account Default Expense,
8002Sales Defaults,Parastina Bazirganî,
8003Default Selling Cost Center,Default Navenda Cost Selling,
8004Item Manufacturer,Manufacturer Babetê,
8005Item Price,Babetê Price,
8006Packing Unit,Yekitiya Packing,
8007Quantity that must be bought or sold per UOM,Hêjeya ku UOM ji bo UOM kirîn an firotin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008008Item Quality Inspection Parameter,Babet Berhemên parametreyê,
8009Acceptance Criteria,Şertên qebûlkirinê,
8010Item Reorder,Babetê DIRTYHERTZ,
8011Check in (group),Check in (koma),
8012Request for,Daxwaza ji bo,
8013Re-order Level,Re-Order Level,
8014Re-order Qty,Re-Order Qty,
8015Item Supplier,Supplier babetî,
8016Item Variant,Babetê Variant,
8017Item Variant Attribute,Babetê Pêşbîr Variant,
8018Do not update variants on save,Variants on save save,
8019Fields will be copied over only at time of creation.,Heya dê di dema demê de çêbirin dê kopî bibin.,
8020Allow Rename Attribute Value,Destûrê bide Hilbijartina Attribute Value,
8021Rename Attribute Value in Item Attribute.,Rename Attribute Value in Attribute Item.,
8022Copy Fields to Variant,Keviyên Kopî Variant,
8023Item Website Specification,Specification babete Website,
8024Table for Item that will be shown in Web Site,Table bo Babetê ku di Web Site li banî tê wê,
8025Landed Cost Item,Landed babet Cost,
8026Receipt Document Type,Meqbûza Corî dokumênt,
8027Receipt Document,Dokumentê wergirtina,
8028Applicable Charges,Li dijî wan doz wergirtinê,
8029Purchase Receipt Item,Buy babet Meqbûz,
8030Landed Cost Purchase Receipt,Cost Landed Meqbûz Purchase,
8031Landed Cost Taxes and Charges,"Bac, Cost siwar bûn û doz li",
8032Landed Cost Voucher,Landed Voucher Cost,
8033MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY-,
8034Purchase Receipts,Receipts kirîn,
8035Purchase Receipt Items,Nawy kirînê Meqbûz,
8036Get Items From Purchase Receipts,Get Nawy Ji Buy Receipts,
8037Distribute Charges Based On,Belavkirin doz li ser bingeha,
8038Landed Cost Help,Landed Alîkarî Cost,
8039Manufacturers used in Items,"Manufacturers bikaranîn, di babetî",
8040Limited to 12 characters,Bi sînor ji 12 tîpan,
8041MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008042Partially Ordered,Qismî Ferman,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008043Transferred,veguhestin,
8044% Ordered,% داواکراوە,
8045Terms and Conditions Content,Şert û mercan Content,
8046Quantity and Warehouse,Quantity û Warehouse,
8047Lead Time Date,Lead Date Time,
8048Min Order Qty,Min Order Qty,
8049Packed Item,Babetê Packed,
8050To Warehouse (Optional),To Warehouse (Li gorî daxwazê),
8051Actual Batch Quantity,Hêjeya rastîn ya Batch,
8052Prevdoc DocType,DocType Prevdoc,
8053Parent Detail docname,docname Detail dê û bav,
8054"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Çêneke barkirinê de cîh ji bo pakêtên ji bo teslîm kirin. Ji bo agahdar hejmara package, naveroka pakêta û giraniya xwe.",
8055Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Nîşan dide ku, pakêta beşek ji vê delivery (Tenê bi Pêşnûmeya) e",
8056MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-YYYY-,
8057From Package No.,Ji No. Package,
8058Identification of the package for the delivery (for print),Diyarkirina pakêta ji bo gihandina (ji bo print),
8059To Package No.,Ji bo pakêta No.,
8060If more than one package of the same type (for print),Eger zêdetir ji pakêta cureyê eynî (ji bo print),
8061Package Weight Details,Package Details Loss,
8062The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Giraniya net ji vê pakêtê. (Automatically weke dîyardeyeke weight net ji tomar tê hesabkirin),
8063Net Weight UOM,Net Loss UOM,
8064Gross Weight,Giraniya,
8065The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Giraniya derewîn û ji pakêta. Bi piranî weight net + pakêta weight maddî. (Ji bo print),
8066Gross Weight UOM,Gross Loss UOM,
8067Packing Slip Item,Packing babet Slip,
8068DN Detail,Detail DN,
8069STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
8070Material Transfer for Manufacture,Transfer madî ji bo Manufacture,
8071Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Di derbarê naveroka hêjmara tiştên qedandî de dê biryar were dayîn,
8072Parent Warehouse,Warehouse dê û bav,
8073Items under this warehouse will be suggested,Tiştên di binê vê stargehê de têne pêşniyar kirin,
8074Get Item Locations,Cihên Tiştikê bigirin,
8075Item Locations,Cihên tiştan,
8076Pick List Item,Lîsteya lîsteyê hilbijêrin,
8077Picked Qty,Hilbijart Qty,
8078Price List Master,Price List Master,
8079Price List Name,List Price Name,
8080Price Not UOM Dependent,Buhayê Ne girêdayî UOM,
8081Applicable for Countries,Wergirtinê ji bo welatên,
8082Price List Country,List Price Country,
8083MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-YYYY-,
8084Supplier Delivery Note,Têkiliya Delivery Delivery,
8085Time at which materials were received,Time li ku materyalên pêşwazî kirin,
8086Return Against Purchase Receipt,Vegere li dijî Meqbûz Purchase,
8087Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rate li ku dabînkerê ya pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008088Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Qebûlkirî&#39; datîne.,
8089Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Redkirî&#39; saz dike.,
8090Raw Materials Consumed,Materyalên Xav Mezêxer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008091Get Current Stock,Get Stock niha:,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008092Consumed Items,Tiştên Mezin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008093Add / Edit Taxes and Charges,Lê zêde bike Baca / Edit û doz li,
8094Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail,
8095Transporter Details,Details Transporter,
8096Vehicle Number,Hejmara Vehicle,
8097Vehicle Date,Date Vehicle,
8098Received and Accepted,"Stand, û pejirandî",
8099Accepted Quantity,Quantity qebûlkirin,
8100Rejected Quantity,Quantity red,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008101Accepted Qty as per Stock UOM,Her wekî Stock UOM Qty qebûl kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008102Sample Quantity,Hêjeya nimûne,
8103Rate and Amount,Rate û Mîqdar,
8104MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY-,
8105Report Date,Report Date,
8106Inspection Type,Type Serperiştiya,
8107Item Serial No,Babetê No Serial,
8108Sample Size,Size rate,
8109Inspected By,teftîş kirin By,
8110Readings,bi xwendina,
8111Quality Inspection Reading,Reading Berhemên Quality,
8112Reading 1,Reading 1,
8113Reading 2,Reading 2,
8114Reading 3,Reading 3,
8115Reading 4,Reading 4,
8116Reading 5,Reading 5,
8117Reading 6,Reading 6,
8118Reading 7,Reading 7,
8119Reading 8,Reading 8,
8120Reading 9,Reading 9,
8121Reading 10,Reading 10,
8122Quality Inspection Template Name,Navê Xweseriya Kalîteyê Navê,
8123Quick Stock Balance,Balyozxaneya Bilez Zû,
8124Available Quantity,Hêjmarek peyda dike,
8125Distinct unit of an Item,yekîneyên cuda yên vî babetî,
8126Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse tenê dikare bi rêya Stock Peyam guherî / Delivery Têbînî / Meqbûz Purchase,
8127Purchase / Manufacture Details,Buy / Details Manufacture,
8128Creation Document Type,Creation Corî dokumênt,
8129Creation Document No,Creation dokumênt No,
8130Creation Date,Date creation,
8131Creation Time,Time creation,
8132Asset Details,Agahdariyên Agahdariyê,
8133Asset Status,Status Status,
8134Delivery Document Type,Delivery Corî dokumênt,
8135Delivery Document No,Delivery dokumênt No,
8136Delivery Time,Time Delivery,
8137Invoice Details,Details bi fatûreyên,
8138Warranty / AMC Details,Mîsoger / Details AMC,
8139Warranty Expiry Date,Mîsoger Date Expiry,
8140AMC Expiry Date,AMC Expiry Date,
8141Under Warranty,di bin Warranty,
8142Out of Warranty,Out of Warranty,
8143Under AMC,di bin AMC,
8144Out of AMC,Out of AMC,
8145Warranty Period (Days),Period Warranty (Days),
8146Serial No Details,Serial Details No,
8147MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-YYYY-,
8148Stock Entry Type,Tîpa ketî ya Stock,
8149Stock Entry (Outward GIT),Navgîniya Stock (GIT derveyî),
8150Material Consumption for Manufacture,Kişandina Materyalê ji bo Hilberînê,
8151Repack,Repack,
8152Send to Subcontractor,Ji Subcontractor re bişînin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008153Delivery Note No,Delivery Têbînî No,
8154Sales Invoice No,Sales bi fatûreyên No,
8155Purchase Receipt No,Meqbûz kirînê No,
8156Inspection Required,Serperiştiya Required,
8157From BOM,ji BOM,
8158For Quantity,ji bo Diravan,
8159As per Stock UOM,Wek per Stock UOM,
8160Including items for sub assemblies,Di nav wan de tomar bo sub meclîsên,
8161Default Source Warehouse,Default Warehouse Source,
8162Source Warehouse Address,Navnîşana Warehouse Çavkaniyê,
8163Default Target Warehouse,Default Warehouse Target,
8164Target Warehouse Address,Navnîşana Navnîşana Warehouse,
8165Update Rate and Availability,Update Rate û Amadeyî,
8166Total Incoming Value,Total Nirx Incoming,
8167Total Outgoing Value,Total Nirx Afganî,
8168Total Value Difference (Out - In),Cudahiya di Total Nirx (Out - In),
8169Additional Costs,Xercên din,
8170Total Additional Costs,Total Xercên din,
8171Customer or Supplier Details,Details Mişterî an Supplier,
8172Per Transferred,Per veguhestin,
8173Stock Entry Detail,Detail Stock Peyam,
8174Basic Rate (as per Stock UOM),Rate bingehîn (wek per Stock UOM),
8175Basic Amount,Şêwaz bingehîn,
8176Additional Cost,Cost Additional,
8177Serial No / Batch,Serial No / Batch,
8178BOM No. for a Finished Good Item,No. BOM ji bo babet baş Qediya,
8179Material Request used to make this Stock Entry,Daxwaza maddî tê bikaranîn ji bo ku ev Stock Peyam,
8180Subcontracted Item,Subcontracted Item,
8181Against Stock Entry,Li hember Tevlêbûna Stock,
8182Stock Entry Child,Zarok ketina Stock,
8183PO Supplied Item,Tiştê Pêvekirî PO,
8184Reference Purchase Receipt,Daxwaza Kirînê ya Refferansê,
8185Stock Ledger Entry,Stock Peyam Ledger,
8186Outgoing Rate,Rate nikarbe,
8187Actual Qty After Transaction,Qty rastî Piştî Transaction,
8188Stock Value Difference,Cudahiya di Nirx Stock,
8189Stock Queue (FIFO),Stock Dorê (FIFOScheduler),
8190Is Cancelled,Ma Hilandin,
8191Stock Reconciliation,Stock Lihevkirinê,
8192This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Ev amûr alîkariya te dike ji bo rojanekirina an Rastkirina dorpêçê de û nirxandina ku ji stock di sîstema. Ev, bêhtirê caran ji bo synca nirxên sîstema û çi di rastiyê de, di wargehan de te heye.",
8193MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-YYYY-,
8194Reconciliation JSON,Lihevkirin JSON,
8195Stock Reconciliation Item,Babetê Stock Lihevkirinê,
8196Before reconciliation,berî ku lihevhatina,
8197Current Serial No,No Serra Naha,
8198Current Valuation Rate,Rate Valuation niha:,
8199Current Amount,Şêwaz niha:,
8200Quantity Difference,Cudahiya di Diravan,
8201Amount Difference,Cudahiya di Mîqdar,
8202Item Naming By,Babetê Bidin By,
8203Default Item Group,Default babetî Pula,
8204Default Stock UOM,Default Stock UOM,
8205Sample Retention Warehouse,Warehouse Sample Retention,
8206Default Valuation Method,Default Method Valuation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008207Show Barcode Field,Show Barcode Field,
8208Convert Item Description to Clean HTML,Vebijêrk Nîşan Bigere HTML to Clean,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008209Allow Negative Stock,Destûrê bide Stock Negative,
8210Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Otomatîk Set Serial Nos li ser FIFOScheduler,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008211Auto Material Request,Daxwaza Auto Material,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008212Inter Warehouse Transfer Settings,Mîhengên Veguhastina Warehouse Inter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008213Freeze Stock Entries,Freeze Stock Arşîva,
8214Stock Frozen Upto,Stock Upto Frozen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008215Batch Identification,Nasnameya Batchê,
8216Use Naming Series,Sîstema Namingê bikar bînin,
8217Naming Series Prefix,Naming Series Prefix,
8218UOM Category,Kategorî UOM,
8219UOM Conversion Detail,Detail UOM Converter,
8220Variant Field,Qada variant,
8221A logical Warehouse against which stock entries are made.,A Warehouse mantiqî li dijî ku entries stock made bi.,
8222Warehouse Detail,Detail warehouse,
8223Warehouse Name,Navê warehouse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008224Warehouse Contact Info,Warehouse Têkilî,
8225PIN,DERZÎ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008226ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008227Raised By (Email),Rakir By (Email),
8228Issue Type,Tîpa Nimûne,
8229Issue Split From,Mijar Ji Split Ji,
8230Service Level,Asta Karûbarê,
8231Response By,Bersiv ji hêla,
8232Response By Variance,Bersiv Ji hêla Variance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008233Ongoing,Berdewam e,
8234Resolution By,Resolution By,
8235Resolution By Variance,Resolution By Variance,
8236Service Level Agreement Creation,Afirandina peymana asta karûbarê karûbarê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008237First Responded On,First Responded ser,
8238Resolution Details,Resolution Details,
8239Opening Date,Date vekirinê,
8240Opening Time,Time vekirinê,
8241Resolution Date,Date Resolution,
8242Via Customer Portal,Via Portal ya Viya,
8243Support Team,Team Support,
8244Issue Priority,Mijara Pêşîn,
8245Service Day,Roja Servîsa,
8246Workday,Roja kar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008247Default Priority,Pêşeroja Pêşeng,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008248Priorities,Pêşiyên,
8249Support Hours,Saet Support,
8250Support and Resolution,Piştgirî û Resolution,
8251Default Service Level Agreement,Peymana Asta Karûbarê Default,
8252Entity,Entity,
8253Agreement Details,Danûstandinên Peymanê,
8254Response and Resolution Time,Wexta bersiv û çareseriyê,
8255Service Level Priority,Serokatiya Astana Karûbarê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008256Resolution Time,Demjimara Resolution,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008257Support Search Source,Çavkaniya Çavkaniya Lêgerîna,
8258Source Type,Çavkaniya Çavkaniyê,
8259Query Route String,Query Route String,
8260Search Term Param Name,Navê Term Param,
8261Response Options,Options Options,
8262Response Result Key Path,Result Key Path,
8263Post Route String,Post Route String,
8264Post Route Key List,Key Lîsteya Pirtûka Navnîşan,
8265Post Title Key,Post Title Key,
8266Post Description Key,Sernavê Key,
8267Link Options,Vebijêrkên Girêdanê,
8268Source DocType,Çavkaniya DocType,
8269Result Title Field,Rêjeya Sernavê,
8270Result Preview Field,Result Preview Preview,
8271Result Route Field,Rêjeya Rûwayê,
8272Service Level Agreements,Peymanên asta karûbarê karûbar,
8273Track Service Level Agreement,Peymana asta karûbarê Track,
8274Allow Resetting Service Level Agreement,Destûr bide ku Peymana Asta Xizmeta Reset Reset,
8275Close Issue After Days,Close Doza Piştî Rojan,
8276Auto close Issue after 7 days,Auto Doza nêzîkî piştî 7 rojan,
8277Support Portal,Portela Piştgiriyê,
8278Get Started Sections,Beşên Destpêk Bike,
8279Show Latest Forum Posts,Mesajên Dawîn Dawî nîşan bide,
8280Forum Posts,Forum Mesaj,
8281Forum URL,URL,
8282Get Latest Query,Query Latest,
8283Response Key List,Lîsteya Keyê,
8284Post Route Key,Mîhengên Key Post,
8285Search APIs,APIs lêgerîn,
8286SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY-,
8287Issue Date,Doza Date,
8288Item and Warranty Details,Babetê û Warranty Details,
8289Warranty / AMC Status,Mîsoger / AMC Rewş,
8290Resolved By,Biryar By,
8291Service Address,xizmeta Address,
8292If different than customer address,Eger cuda ji adresa mişterî,
8293Raised By,rakir By,
8294From Company,ji Company,
8295Rename Tool,Rename Tool,
8296Utilities,Utilities,
8297Type of document to rename.,Type of belge ji bo rename.,
8298File to Rename,File to Rename,
8299"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Attach .csv file bi du stûnên, yek ji bo ku bi navê kevin û yek jî ji bo navê xwe yê nû",
8300Rename Log,Rename bike Têkeve Têkeve,
8301SMS Log,SMS bike Têkeve Têkeve,
8302Sender Name,Navê virrêkerî,
8303Sent On,şandin ser,
8304No of Requested SMS,No yên SMS Wîkîpediyayê,
8305Requested Numbers,Numbers xwestin,
8306No of Sent SMS,No yên SMS şandin,
8307Sent To,şandin To,
8308Absent Student Report,Absent Report Student,
8309Assessment Plan Status,Rewşa Nirxandina Rewşa Rewşa,
8310Asset Depreciation Ledger,Asset Ledger Farhad.,
8311Asset Depreciations and Balances,Depreciations Asset û hevsengiyên,
8312Available Stock for Packing Items,Stock ji bo Nawy jî tê de,
8313Bank Clearance Summary,Bank Clearance Nasname,
8314Bank Remittance,Remezana Bankê,
8315Batch Item Expiry Status,Batch babet Status Expiry,
8316Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Dîroka Balance,
8317BOM Explorer,BOM Explorer,
8318BOM Search,BOM Search,
8319BOM Stock Calculated,Bom Stock Calculated,
8320BOM Variance Report,Raporta BOM Variance,
8321Campaign Efficiency,Efficiency kampanya,
8322Cash Flow,Flow Cash,
8323Completed Work Orders,Birêvebirina Kar,
8324To Produce,ji bo hilberîna,
8325Produced,Berhema,
8326Consolidated Financial Statement,Daxuyaniya darayî ya bihêz,
8327Course wise Assessment Report,Rapora Nirxandin Kurs zana,
8328Customer Acquisition and Loyalty,Mişterî Milk û rêzgirtin ji,
8329Customer Credit Balance,Balance Credit Mişterî,
8330Customer Ledger Summary,Kurteya Mişterî Ledger,
8331Customer-wise Item Price,Buhayê Kêrhatî ya Xerîdar,
8332Customers Without Any Sales Transactions,Bazirganî Bê Bazirganî Her Bazirganî,
8333Daily Timesheet Summary,Nasname timesheet rojane,
8334Daily Work Summary Replies,Bersivên Bersivê Rojane,
8335DATEV,DATEV,
8336Delayed Item Report,Nîşana Babetê ya dereng,
8337Delayed Order Report,Raporta Fermî ya dereng,
8338Delivered Items To Be Billed,Nawy teslîmî ye- Be,
8339Delivery Note Trends,Trends Delivery Note,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008340Electronic Invoice Register,Xeydêkerê Belavkirina Elektronîkî,
8341Employee Advance Summary,Karmendê Pêşveçûn Pêşveçûn,
8342Employee Billing Summary,Kêmasiya Bilindkirina Karmendan,
8343Employee Birthday,Xebatkarê Birthday,
8344Employee Information,Information karker,
8345Employee Leave Balance,Xebatkarê Leave Balance,
8346Employee Leave Balance Summary,Karmend Balana Piştgiriyê Bihêle,
8347Employees working on a holiday,Karmendên li ser dixebitin ku cejna,
8348Eway Bill,Eway Bill,
8349Expiring Memberships,Endamên endamdariyê,
8350Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
8351Final Assessment Grades,Nirxandina Bingeha Dawîn,
8352Fixed Asset Register,Xeydkirî Mîna Verastkirî,
8353Gross and Net Profit Report,Raporta Profitiya Genc û Neto,
8354GST Itemised Purchase Register,Gst bidine Buy Register,
8355GST Itemised Sales Register,Gst bidine Sales Register,
8356GST Purchase Register,Gst Buy Register,
8357GST Sales Register,Gst Sales Register,
8358GSTR-1,GSTR-1,
8359GSTR-2,GSTR-2,
8360Hotel Room Occupancy,Odeya Otelê,
8361HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wise-summary of supply supplies of outward,
8362Inactive Customers,muşteriyan neçalak e,
8363Inactive Sales Items,Berhemên Firotanê yên neçalak,
8364IRS 1099,IRS 1099,
8365Issued Items Against Work Order,Li dijî Armanca Karê Dîroka Belgekirin,
8366Projected Quantity as Source,Quantity projeya wek Source,
8367Item Balance (Simple),Balance Item (Simple),
8368Item Price Stock,Stock Price Item,
8369Item Prices,Prices babetî,
8370Item Shortage Report,Babetê Report pirsgirêka,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008371Item Variant Details,Vebijêrk Variant,
8372Item-wise Price List Rate,List Price Rate babete-şehreza,
8373Item-wise Purchase History,Babetê-şehreza Dîroka Purchase,
8374Item-wise Purchase Register,Babetê-şehreza Register Purchase,
8375Item-wise Sales History,Dîroka Sales babete-şehreza,
8376Item-wise Sales Register,Babetê-şehreza Sales Register,
8377Items To Be Requested,Nawy To bê xwestin,
8378Reserved,reserved.,
8379Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Baştir DIRTYHERTZ Level,
8380Lead Details,Details Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008381Lead Owner Efficiency,Efficiency Xwedîyê Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008382Lost Opportunity,Derfetek winda kir,
8383Maintenance Schedules,Schedules Maintenance,
8384Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Daxwazên madî ji bo ku Quotations Supplier bi tên bi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008385Monthly Attendance Sheet,Agahdarî ji bo tevlêbûna mehane,
8386Open Work Orders,Orders Open,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008387Qty to Deliver,Qty ji bo azad,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008388Patient Appointment Analytics,Analîzên Biryara Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008389Payment Period Based On Invoice Date,Period tezmînat li ser Date bi fatûreyên,
8390Pending SO Items For Purchase Request,Hîn SO Nawy Ji bo Daxwaza Purchase,
8391Procurement Tracker,Pêşkêşvanê urementareseriyê,
8392Product Bundle Balance,Balansa Bundle ya hilberê,
8393Production Analytics,Analytics Production,
8394Profit and Loss Statement,Qezenc û Loss Statement,
8395Profitability Analysis,Analysis bêhtir bi,
8396Project Billing Summary,Danasîna Bilindkirina Projeyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008397Project wise Stock Tracking,Projeya şopandina Stock Stock şehreza,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008398Project wise Stock Tracking ,Project Tracking Stock zana,
8399Prospects Engaged But Not Converted,Perspektîvên Engaged Lê Converted Not,
8400Purchase Analytics,Analytics kirîn,
8401Purchase Invoice Trends,Bikirin Trends bi fatûreyên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008402Qty to Receive,Qty Werdigire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008403Received Qty Amount,Mîqdara Qiymet werdigirt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008404Billed Qty,Qty hat qewirandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008405Purchase Order Trends,Bikirin Order Trends,
8406Purchase Receipt Trends,Trends kirînê Meqbûz,
8407Purchase Register,Buy Register,
8408Quotation Trends,Trends quotation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008409Received Items To Be Billed,Pêşwaziya Nawy ye- Be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008410Qty to Order,Qty siparîş,
8411Requested Items To Be Transferred,Nawy xwestin veguhestin,
8412Qty to Transfer,Qty to Transfer,
8413Salary Register,meaş Register,
8414Sales Analytics,Analytics Sales,
8415Sales Invoice Trends,Sales Trends bi fatûreyên,
8416Sales Order Trends,Sales Order Trends,
8417Sales Partner Commission Summary,Kurteya Komîsyona Hevkariyê ya Firotanê,
8418Sales Partner Target Variance based on Item Group,Armanca Vebijarka Partnerê Firotanê ya li ser bingeha Koma Group,
8419Sales Partner Transaction Summary,Danûstendina Hevberdanê ya Hevserokê Firotanê,
8420Sales Partners Commission,Komîsyona Partners Sales,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008421Invoiced Amount (Exclusive Tax),Mîqeya Fatûreyê (Baca Teybetmendî),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008422Average Commission Rate,Average Rate Komîsyona,
8423Sales Payment Summary,Bargirtina Baca Bazirganiyê,
8424Sales Person Commission Summary,Komîsyona Xweseriya Xweser,
8425Sales Person Target Variance Based On Item Group,Kesayeta Firotanê Variant Target Li ser Koma Gotin,
8426Sales Person-wise Transaction Summary,Nasname Transaction firotina Person-şehreza,
8427Sales Register,Sales Register,
8428Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Peymana Expiry,
8429Serial No Status,Serial Status No,
8430Serial No Warranty Expiry,Serial No Expiry Warranty,
8431Stock Ageing,Stock Ageing,
8432Stock and Account Value Comparison,Berhevoka Nirxên Stock û Hesabê,
8433Stock Projected Qty,Stock projeya Qty,
8434Student and Guardian Contact Details,Xwendekar û Guardian Contact Details,
8435Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Beşdariyê,
8436Student Fee Collection,Xwendekarên Fee Collection,
8437Student Monthly Attendance Sheet,Xwendekarên mihasebeya Beşdariyê Ayda,
8438Subcontracted Item To Be Received,Berhema Dabeşandî Divê were girtin,
8439Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Ji bo Veberhênanên Rawandî hate veqetandin,
8440Supplier Ledger Summary,Berfirehoka Ledger Pêşkêşvan,
8441Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier-Wise Sales Analytics,
8442Support Hour Distribution,Hilbijartina Demjimêr,
8443TDS Computation Summary,TDS Dîrok Summary,
8444TDS Payable Monthly,TDS Tenê Monthly,
8445Territory Target Variance Based On Item Group,Variant Targetiya Herêmî Li Ser Koma Itemareseriyê,
8446Territory-wise Sales,Firotên xerîdar,
8447Total Stock Summary,Stock Nasname Total,
8448Trial Balance,Balance trial,
8449Trial Balance (Simple),Balansek Trial (Simple),
8450Trial Balance for Party,Balance Trial bo Party,
8451Unpaid Expense Claim,Îdîaya Expense Unpaid,
8452Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse Wekheviya Pirtûka Pirtûka Çandî û Nirxê,
8453Work Order Stock Report,Report Report Stock Order,
8454Work Orders in Progress,Pêşdebirina Karên Karên Pêşveçûn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008455Validation Error,Çewtiya Pejirandinê,
8456Automatically Process Deferred Accounting Entry,Bixweber Têketina Hesabê Bidawîbûyî Pêvajo Bike,
8457Bank Clearance,Paqijkirina Bankeyê,
8458Bank Clearance Detail,Detail Paqijkirina Bank,
8459Update Cost Center Name / Number,Navê / Hejmara Navenda Lêçûnê Rojanekirin,
8460Journal Entry Template,Entablonê Kovarê,
8461Template Title,Sernavê plateablonê,
8462Journal Entry Type,Kovara Têketinê Tîpa,
8463Journal Entry Template Account,Account Entry Temablonên Rojnameyê,
8464Process Deferred Accounting,Pêvajoya Hesabdayîna Dereng,
8465Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Têketina destanî nayê afirandin! Di mîhengên hesaban de ji bo hesabdayîna taloqkirî ketina otomatîk neçalak bike û dîsa biceribîne,
8466End date cannot be before start date,Dîroka bidawîbûnê nikare berî roja destpêkirinê be,
8467Total Counts Targeted,Hejmarên Tevahî Armanc kirin,
8468Total Counts Completed,Hejmarên Tev Hatî Bidawî anîn,
8469Counts Targeted: {0},Jimareyên Armanc: {0},
8470Payment Account is mandatory,Hesabê dayinê ferz e,
8471"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ger were seh kirin, dê tevahî mîqdara ku ji ber baca dahatê nayê hesibandin bêyî daxuyaniyek an radestkirina delîlê ji dahata bacê tê daxistin.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008472Material Request Warehouse,Depoya Daxwaza Materyalê,
8473Select warehouse for material requests,Ji bo daxwazên materyalê embarê hilbijêrin,
8474Transfer Materials For Warehouse {0},Materyalên Veguhêzbar Ji bo Warehouse {0},
8475Production Plan Material Request Warehouse,Plana Hilberînê Depoya Daxwaza Materyalê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008476Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Çavkaniyê&#39; saz dike.,
8477Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Warehouse Target&#39; saz dike.,
8478Show Cancelled Entries,Navnîşên Betalkirî Nîşan bidin,
8479Backdated Stock Entry,Navnîşa Stock Stock Backdated,
8480Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rêzok # {}: Pereyê {} - {} bi diravê pargîdaniyê re li hev nayê.,
8481{} Assets created for {},{} Hebûnên ji bo {} hatine afirandin,
8482{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Jimar {1} berê di {2} {3} de tê bikar anîn,
8483Update Bank Clearance Dates,Rojên Paqijkirina Bankê Rojane bikin,
8484Healthcare Practitioner: ,Bijîşkê Tenduristiyê:,
8485Lab Test Conducted: ,Test Test,
8486Lab Test Event: ,Bûyera Test Test:,
8487Lab Test Result: ,Encama Ezmûna Taqîgehê:,
8488Clinical Procedure conducted: ,Pêvajoya Klînîkî pêk anîn:,
8489Therapy Session Charges: {0},Bacên Danişîna Terapiyê: {0},
8490Therapy: ,Noşîkerî:,
8491Therapy Plan: ,Plana Terapiyê:,
8492Total Counts Targeted: ,Hejmarên Tevahî Armanc:,
8493Total Counts Completed: ,Bi giştî hejmartin:,
8494Andaman and Nicobar Islands,Giravên Andaman û Nicobar,
8495Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
8496Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
8497Assam,Assam,
8498Bihar,Bihar,
8499Chandigarh,Chandigarh,
8500Chhattisgarh,Chhattisgarh,
8501Dadra and Nagar Haveli,Dadra û Nagar Haveli,
8502Daman and Diu,Daman û Diu,
8503Delhi,Delhi,
8504Goa,Goa,
8505Gujarat,Gujarat,
8506Haryana,Haryana,
8507Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
8508Jammu and Kashmir,Jammu û Kashmir,
8509Jharkhand,Jharkhand,
8510Karnataka,Karnataka,
8511Kerala,Kerala,
8512Lakshadweep Islands,Giravên Lakshadweep,
8513Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
8514Maharashtra,Maharashtra,
8515Manipur,Manipur,
8516Meghalaya,Meghalaya,
8517Mizoram,Mizoram,
8518Nagaland,Nagaland,
8519Odisha,Odisha,
8520Other Territory,Erdê din,
8521Pondicherry,Pondicherry,
8522Punjab,Punjab,
8523Rajasthan,Rajasthan,
8524Sikkim,Sikkim,
8525Tamil Nadu,Tamil Nadu,
8526Telangana,Telangana,
8527Tripura,Tripura,
8528Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
8529Uttarakhand,Uttarakhand,
8530West Bengal,West Bengal,
8531Is Mandatory,Erkdar e,
8532Published on,Li ser hate weşandin,
8533Service Received But Not Billed,Xizmeta Ku Wergirtin Lê Nekir,
8534Deferred Accounting Settings,Mîhengên Hesabê Deferred,
8535Book Deferred Entries Based On,Navnîşên Paşvengandî yên Li Ser Bingehê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008536Days,Rojan,
8537Months,Mehan,
8538Book Deferred Entries Via Journal Entry,Bi Navnîşana Rojnameyê Navnîşanên Dewsekandî Pirtûk,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008539Submit Journal Entries,Navnîşên Kovarê bişînin,
8540If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Ger ev neyê vebijartin Navnîşanên Kovarê dê di dewleta Pêşnûmeyê de werin tomarkirin û pêdivî ye ku bi destan werin şandin,
8541Enable Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Belavkirî Çalak bikin,
8542Distributed Cost Center,Navenda Bihayê Belavkirî,
8543Dunning,Dunning,
8544DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
8545Overdue Days,Rojên Zêde,
8546Dunning Type,Tîpa Dunning,
8547Dunning Fee,Heqê Dunning,
8548Dunning Amount,Dunning Amount,
8549Resolved,Çareser kirin,
8550Unresolved,Çareser nebû,
8551Printing Setting,Sazkirina Çapkirinê,
8552Body Text,Body Text,
8553Closing Text,Nivîsa Girtî,
8554Resolve,Biryardan,
8555Dunning Letter Text,Dunning Letter Text,
8556Is Default Language,Zimanê Default e,
8557Letter or Email Body Text,Name an Navnîşa Bedena E-nameyê,
8558Letter or Email Closing Text,Name an Girtina Nivîsa E-nameyê,
8559Body and Closing Text Help,Alîkariya Laş û Nivîsa Girtî,
8560Overdue Interval,Navbera Zêde,
8561Dunning Letter,Dunning Letter,
8562"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Vê beşê dihêle ku bikarhêner Bedena û Nivîsa Girtî ya Nameya Dunning ji bo Tîpa Dunning li ser bingeha ziman saz bike, ku dikare di Çapxanê de were bikar anîn.",
8563Reference Detail No,Reference Detail No.,
8564Custom Remarks,Têbînîyên xwerû,
8565Please select a Company first.,Ji kerema xwe pêşî Pargîdaniyek hilbijêrin.,
8566"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rêzok # {0}: Divê Tîpa Belgeya Referê yek ji Biryara Firotanê, Fatûra Firotanê, Navnîşana Rojnameyê an Dunning be.",
8567POS Closing Entry,Ketina Girtî ya POS-ê,
8568POS Opening Entry,Entry Vekirina POS,
8569POS Transactions,Transactions POS,
8570POS Closing Entry Detail,POS Detail of Entry Girtî,
8571Opening Amount,Mêjera Vekirinê,
8572Closing Amount,Girtîgeha Girtîbûnê,
8573POS Closing Entry Taxes,POS Bacên Ketinê Girtî,
8574POS Invoice,Fatûra POS,
8575ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
8576Consolidated Sales Invoice,Danûstendina Firotanê ya Hevgirtî,
8577Return Against POS Invoice,Li Dijî Fatûra POS Vegerin,
8578Consolidated,Tevlihev kirin,
8579POS Invoice Item,Tişta Fatûra POS-ê,
8580POS Invoice Merge Log,Têketina Merkezê ya Fatûra POS-ê,
8581POS Invoices,Fatûrên POS,
8582Consolidated Credit Note,Baweriya Kredê ya Hevgirtî,
8583POS Invoice Reference,Çavkaniya Fatûra POS-ê,
8584Set Posting Date,Tarîxa ingandinê saz bikin,
8585Opening Balance Details,Agahdariyên Bilançê Vekirin,
8586POS Opening Entry Detail,POS Detail Entry Vekirina,
8587POS Payment Method,POS Rêbaza dayinê,
8588Payment Methods,Rêbazên Payment,
8589Process Statement Of Accounts,Daxuyaniya Pêvajoya Hesaban,
8590General Ledger Filters,Filters Ledger Giştî,
8591Customers,Xerîdar,
8592Select Customers By,Xerîdaran Ji hêla hilbijêrin,
8593Fetch Customers,Xerîdaran bistînin,
8594Send To Primary Contact,Ji Têkiliya Sereke re bişînin,
8595Print Preferences,Vebijarkên Çapkirinê,
8596Include Ageing Summary,Kurteya Pîrbûnê Têxe nav xwe,
8597Enable Auto Email,E-nameya Xweser çalak bikin,
8598Filter Duration (Months),Dirêjahiya Fîlterê (Mehan),
8599CC To,CC To,
8600Help Text,Alîkariya Nivîsê,
8601Emails Queued,E-nameyên di rêzê de,
8602Process Statement Of Accounts Customer,Daxuyaniya Pêvajoya Hesabê Xerîdar,
8603Billing Email,Email Fature,
8604Primary Contact Email,Email Têkiliya Seretayî,
8605PSOA Cost Center,Navenda Lêçûnê ya PSOA,
8606PSOA Project,Projeya PSOA,
8607ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
8608Supplier GSTIN,Supplier GSTIN,
8609Place of Supply,Cihê Pêdivî,
8610Select Billing Address,Navnîşana Billing Hilbijêrin,
8611GST Details,Agahdariyên GST,
8612GST Category,Kategorî GST,
8613Registered Regular,Regular qeydkirî,
8614Registered Composition,Têkela Tomarkirî,
8615Unregistered,Bê qeydkirî,
8616SEZ,SEZ,
8617Overseas,Deryayî,
8618UIN Holders,Xwedan UIN,
8619With Payment of Tax,Bi Dravdana Bacê,
8620Without Payment of Tax,Bêyî Dravdana Bacê,
8621Invoice Copy,Kopîkirina Fatûreyê,
8622Original for Recipient,Orjînal ji bo Wergir,
8623Duplicate for Transporter,Ji bo Transporter-ê dubare bikin,
8624Duplicate for Supplier,Duplicate ji bo Supplier,
8625Triplicate for Supplier,Ji bo Pargîdaniyê sêwî bikin,
8626Reverse Charge,Beramberî Bersiv,
8627Y,Y,
8628N,N,
8629E-commerce GSTIN,E-bazirganî GSTIN,
8630Reason For Issuing document,Sedem Ji Bo Belavkirina Belgeyê,
863101-Sales Return,01-Vegera Firotanê,
863202-Post Sale Discount,02-Discount Sale Sale,
863303-Deficiency in services,03-Kêmbûna karûbaran,
863404-Correction in Invoice,04-Di Fatûreyê de rastkirin,
863505-Change in POS,05-Guhertina POS-ê,
863606-Finalization of Provisional assessment,06-Dawîkirina nirxandina Demkî,
863707-Others,07-Yên din,
8638Eligibility For ITC,Qeharbûn Ji bo ITC,
8639Input Service Distributor,Belavkarê Xizmeta Input,
8640Import Of Service,Import Of Service,
8641Import Of Capital Goods,Importxracata Kelûmelên Sermaye,
8642Ineligible,Bêguman,
8643All Other ITC,Hemî ITC yên din,
8644Availed ITC Integrated Tax,Baca Bacê ya Hevgirtî ya Availed,
8645Availed ITC Central Tax,Baca Navendî ya ITC kirî,
8646Availed ITC State/UT Tax,Baca Dewleta ITC / UT ya Availed,
8647Availed ITC Cess,Qezenckirî ITC,
8648Is Nil Rated or Exempted,Nîl Rêjeyî ye an Mûfade ye,
8649Is Non GST,Ne GST e,
8650ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
8651E-Way Bill No.,Bîra E-Rê Na.,
8652Is Consolidated,Tête Hevgirtin,
8653Billing Address GSTIN,Navnîşana Billing GSTIN,
8654Customer GSTIN,Xerîdar GSTIN,
8655GST Transporter ID,Nasnameya Transporter GST,
8656Distance (in km),Dûr (bi km),
8657Road,Rê,
8658Air,Hewa,
8659Rail,Hesinê tirêne,
8660Ship,Gemî,
8661GST Vehicle Type,GST Vehicle Type,
8662Over Dimensional Cargo (ODC),Barka Piranî (ODC),
8663Consumer,Serfkaran,
8664Deemed Export,Emxracat Dîtin,
8665Port Code,Port Code,
8666 Shipping Bill Number,Hejmara Bilûra Barkirinê,
8667Shipping Bill Date,Billandina Dîroka Bilûrê,
8668Subscription End Date,Dîroka Dawî ya Tevlêbûnê,
8669Follow Calendar Months,Mehên Salnameyê bişopînin,
8670If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,Ger ev were seh kirin dê fatureyên nû yên paşîn bêyî ku dîroka destpêkirina fatura heyî di meha salnameyê û tarîxên destpêkirina çaryek de werin afirandin,
8671Generate New Invoices Past Due Date,Mêjûya Berê Bû Fatûrên Nû Hilberandin,
8672New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Dê fatûreyên nû li gorî rêznameyê bêne çêkirin heke fatûrên heyî neyên dayîn an ji ber mêjûya paşîn in,
8673Document Type ,Tîpa Belgeyê,
8674Subscription Price Based On,Buhayê Abonetiyê Li Bingeha,
8675Fixed Rate,Rêjeya Çareserkirî,
8676Based On Price List,Li gorî Lîsteya Bihayê,
8677Monthly Rate,Rêjeya Mehane,
8678Cancel Subscription After Grace Period,Piştî Heyama Keremê Abonetiyê Betal Bikin,
8679Source State,Dewleta Çavkaniyê,
8680Is Inter State,Dewleta Inter e,
8681Purchase Details,Agahdariyên Kirînê,
8682Depreciation Posting Date,Daxistina Daxuyaniya Daxistinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008683"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Wekî standard, Navê Pêşkêşker li gorî Navê Pêşkêşkerê ku hatî danîn tête saz kirin. Heke hûn dixwazin Pêşniyar ji hêla a ve bêne nav kirin",
8684 choose the 'Naming Series' option.,vebijêrka &#39;Navê Rêzê&#39; hilbijêrin.,
8685Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek Kirînê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default vesaz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin.,
8686"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatûra Kirînê an Receipt bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Kirînê çêbike. Vê veavakirina hanê dikare bi verastkirina qutîka &#39;Destûra Çêkirina Çêkirina Belaş Bê Biryara Kirînê&#39; di masterê Pêşkêşkerê de ji bo dabînkerê taybetî were paşve xistin.",
8687"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesazkirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatureya Kirînê bigire bêyî ku pêşî li Qerta Kirînê biafirîne. Vê veavakirina hanê ji hêla pêvekera &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Kirînê Bê Qebûlkirina Qebûlkirinê&#39; ve di masterê Pêşkêşker de dikare ji bo dabînkerê taybetî were paşguh kirin.",
8688Quantity & Stock,Hejmara &amp; Stock,
8689Call Details,Agahdariyên Bangê,
8690Authorised By,Destûrdayîn Ji hêla,
8691Signee (Company),Signee (Pargîdanî),
8692Signed By (Company),Ji hêla (Pargîdanî) ve hatî îmzekirin,
8693First Response Time,Dema Bersiva Yekem,
8694Request For Quotation,Daxwaza Gotinê,
8695Opportunity Lost Reason Detail,Derfeta Hûrgulî Sedema Wenda,
8696Access Token Secret,Gihîştin Token Secret,
8697Add to Topics,Li Mijaran Zêde Bike,
8698...Adding Article to Topics,... Zêdekirina Gotarê li Mijaran,
8699Add Article to Topics,Gotarê li Mijaran Zêde bikin,
8700This article is already added to the existing topics,Ev gotar jixwe li ser babetên heyî hatî zêdekirin,
8701Add to Programs,Zêde bikin Bernameyan,
8702Programs,Bernameyên,
8703...Adding Course to Programs,... Zêdekirina Kursê li Bernameyan,
8704Add Course to Programs,Kursê li Bernameyan zêde bikin,
8705This course is already added to the existing programs,Ev qurs jixwe li bernameyên heyî tê zêdekirin,
8706Learning Management System Settings,Mîhengên Pergala Birêvebirina Fêrbûnê,
8707Enable Learning Management System,Pergala Birêvebirina Fêrbûnê çalak bikin,
8708Learning Management System Title,Sernavê Pergala Birêvebirina Fêrbûnê,
8709...Adding Quiz to Topics,... Zêdekirina Quizê li Mijaran,
8710Add Quiz to Topics,Quiz li Mijaran zêde bikin,
8711This quiz is already added to the existing topics,Vê quizê jixwe li mijarên heyî zêde kiriye,
8712Enable Admission Application,Serlêdana Destûrê Çalak bikin,
8713EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
8714Marking attendance,Beşdariya nîşankirinê,
8715Add Guardians to Email Group,Gardiyanan li Koma Email zêde bikin,
8716Attendance Based On,Beşdarî Li Ser Bingehê,
8717Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Vê yekê kontrol bikin da ku xwendekar wekî heyî nîşan bike di rewşa ku xwendekar neçûye enstîtuyê ji bo beşdarî an nûnertiya enstîtuyê di bûyerek de.,
8718Add to Courses,Qursan zêde bikin,
8719...Adding Topic to Courses,... Zêdekirina Mijarê li Kursan,
8720Add Topic to Courses,Mijarê li Kursan zêde bikin,
8721This topic is already added to the existing courses,Vê mijarê berê ji qursên heyî re zêde kiriye,
8722"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ger di kirînê de kirrûbirra Shopify tune, wê hingê dema ku emir hevdem dikin, pergalê dê xerîdarê pêşdibistanê ji bo ferman bifikire",
8723The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Hesab ji hêla pergalê ve bixweber têne saz kirin lê van pêşnumayan piştrast dikin,
8724Default Round Off Account,Hesabê Rawestandina Ragihandinê,
8725Failed Import Log,Têketina Importmportê têk çû,
8726Fixed Error Log,Têketina Çewtiyê ya Fixed,
8727Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Companyirket {0} jixwe heye. Berdewam dê Companyirket û Çarçova Hesaban ji nû ve binivîse,
8728Meta Data,Daneyên Meta,
8729Unresolve,Çareser neke,
8730Create Document,Belgeyekê çêbikin,
8731Mark as unresolved,Wekî neçareserkirî nîşan bikin,
8732TaxJar Settings,Mîhengên TaxJar,
8733Sandbox Mode,Modeya Sandbox,
8734Enable Tax Calculation,Hesabkirina Bacê çalak bikin,
8735Create TaxJar Transaction,Danûstendina TaxJar biafirînin,
8736Credentials,Şehadan,
8737Live API Key,Bijî API Key,
8738Sandbox API Key,Sandbox API Key,
8739Configuration,Veavakirina,
8740Tax Account Head,Serê Hesabê Bacê,
8741Shipping Account Head,Serokê Hesabê Barkirinê,
8742Practitioner Name,Navê Pratîkî,
8743Enter a name for the Clinical Procedure Template,Navek ji bo plateablonê Pêvajoya Klînîkî têke,
8744Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Koda Hêmanê ya ku dê ji bo bîranîna Pêvajoya Klînîkî were bikar anîn saz bikin.,
8745Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Ji bo Tişta Pêvajoya Klînîkî Koma Tiştekê hilbijêrin.,
8746Clinical Procedure Rate,Rêjeya Pêvajoya Klînîkî,
8747Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Vê kontrol bikin heke Pêvajoya Klînîkî bilêv dike û rêjeyê jî destnîşan bikin.,
8748Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Vê kontrol bikin heke Pêvajoya Klînîkî materyalên vexwar bikar tîne. Bikirtînin,
8749 to know more,bêtir zanibin,
8750"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Hûn dikarin ji bo şablonê Beşa Bijîşkî jî saz bikin. Piştî tomarkirina dokûmêntê, ji bo faturekirina vê Rêgeza Klînîkî dê Tiştek bixweber were afirandin. Hûn dikarin hingê vê şablonê bikar bînin dema ku Pêvajoyên Klînîkî ji bo Nexweşan diafirînin. Tablon we ji dagirtina daneyên zêde ya her carê xilas dike. Di heman demê de hûn dikarin ji bo karên din ên wekî Testa Lab, Danişînên Terapiyê, û hwd şablonan çêbikin.",
8751Descriptive Test Result,Encama Testê ya Danasînê,
8752Allow Blank,Destûrê bide Vala,
8753Descriptive Test Template,Desablon Test Testê,
8754"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Heke hûn dixwazin ji bo Pratîkvanek Payroll û karûbarên din ên HRMS bişopînin, Karkerek biafirînin û wê li vir girêdin.",
8755Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Bernameya Pratîsyenek ku hûn nû afirînin saz bikin. Ev dê di dema veqetandina randevûyan de were bikar anîn.,
8756Create a service item for Out Patient Consulting.,Tiştek xizmetê ji bo Patiêwirmendiya Nexweş a Out çêbikin.,
8757"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ger ev Pizîşkê Tenduristiyê ji bo Beşa Nexweş-Nexweş dixebite, ji bo Serdanên Nexweşxaneyê tiştek karûbarê xwe çêbikin.",
8758Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Ji bo vê Bijîşkê Barê Consultêwirmendiya Nexweşan Rakin.,
8759"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ger ev Bijîşkê Tenduristiyê di heman demê de ji bo Beşa Nexweş-Nexweş jî dixebite, ji bo vê Bijîşkê mûçeya serlêdana nexweşxaneyê diyar bikin.",
8760"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ger were seh kirin, dê ji bo her Nexweşek xerîdarek were afirandin. Dê Fatoreyên Nexweşan li dijî vî Xerîdar werin afirandin. Dema ku Nexweşek diafirînin hûn dikarin Xerîdarê heyî jî hilbijêrin. Ev zevî ji hêla standard ve tête kontrol kirin.",
8761Collect Registration Fee,Heqê Qeydkirinê Bicivînin,
8762"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Heke saziya Tenduristiya we qeydên Nexweşan hesab dike, hûn dikarin vê yekê kontrol bikin û Hejmara Qeydkirinê li qada jêrîn saz bikin. Vekirina vê dê Nexweşên nû yên xwedan statuyek Astengdar ji hêla default ve çêbike û dê tenê piştî fatûreya Hejmara Qeydkirinê were çalak kirin.",
8763Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Kengê ku randevûyek ji bo Nexweşek bête vegirtin Kontrolkirina vê dê jixweber Fatoreya Firotinê çêbike.,
8764Healthcare Service Items,Tiştên Karûbarê Tenduristiyê,
8765"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Hûn dikarin ji bo Serdana Serdana Nexweşxaneyê tiştek karûbarê biafirînin û li vir saz bikin. Bi heman rengî, hûn dikarin di vê beşê de Tiştên Xizmeta Tenduristiyê yên din jî ji bo fatureyê saz bikin. Bikirtînin",
8766Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Ji bo Tesîsa Tenduristiyê Hesabên default saz bikin,
8767"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ger hûn bixwazin mîhengên hesabên pêşdestpêkirî derbas bikin û hesabên Dahat û Receibable yên Tenduristiyê vesaz bikin, hûn dikarin wiya li vir bikin.",
8768Out Patient SMS alerts,Hişyariyên SMS-ên Nexweşan,
8769"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Heke hûn dixwazin li ser Tomarkirina Nexweş hişyariya SMS-ê bişînin, hûn dikarin vê vebijarkê çalak bikin. Similary, hûn dikarin di vê beşê de ji bo karbidestên din hişyariyên SMS ên Nexweşan saz bikin. Bikirtînin",
8770Admission Order Details,Agahdariyên Biryara Qebûlkirinê,
8771Admission Ordered For,Qebûl Ji Bo Ferman,
8772Expected Length of Stay,Dirêjahiya Bendewariyê ya Bendewar,
8773Admission Service Unit Type,Tîpa Yekeya Xizmeta Admission,
8774Healthcare Practitioner (Primary),Tibbê Tenduristiyê (Seretayî),
8775Healthcare Practitioner (Secondary),Tibbê Tenduristiyê (Duyemîn),
8776Admission Instruction,Talîmata Qebûlkirinê,
8777Chief Complaint,Giliyê Sereke,
8778Medications,Dermanan,
8779Investigations,Lêpirsînan,
8780Discharge Detials,Danasînê Dakêşin,
8781Discharge Ordered Date,Dîroka Biryarê Dakêşînin,
8782Discharge Instructions,Talîmatên Vedîtinê,
8783Follow Up Date,Dîroka Followopandinê,
8784Discharge Notes,Têbiniyên Dakêşanê,
8785Processing Inpatient Discharge,Pêvajoya Dakêşana Nexweşxaneyan,
8786Processing Patient Admission,Pêvajoya Qebûlkirina Nexweşan,
8787Check-in time cannot be greater than the current time,Dema check-in-ê nikare ji dema heyî mezintir be,
8788Process Transfer,Veguhestina Pêvajoyê,
8789HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
8790Expected Result Date,Dîroka Encamê ya Tê payîn,
8791Expected Result Time,Dema Encamê ya Tê payîn,
8792Printed on,Li ser çap kirin,
8793Requesting Practitioner,Daxwaza Pratîsyenek,
8794Requesting Department,Daxwaza Beşê,
8795Employee (Lab Technician),Karmend (Teknîkî Lab),
8796Lab Technician Name,Navê Teknîkî Lab,
8797Lab Technician Designation,Danasîna Teknîkî Lab,
8798Compound Test Result,Encama Test Tevlihevî,
8799Organism Test Result,Encama Testa Organîzmê,
8800Sensitivity Test Result,Encama Testmtihana Hestiyariyê,
8801Worksheet Print,Pelê Karê Çapkirinê,
8802Worksheet Instructions,Rêwerzên Karker,
8803Result Legend Print,Encam Çap Çap,
8804Print Position,Positiona Çapkirinê,
8805Bottom,Erd,
8806Top,Lûtik,
8807Both,Herdû,
8808Result Legend,Efsaneya Encamê,
8809Lab Tests,Testên Lab,
8810No Lab Tests found for the Patient {0},Ji bo Nexweş Testên Taqîgehê nehat dîtin {0},
8811"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Ma SMS neşand, hejmara desta ya mobîl an naveroka peyamê wenda kir.",
8812No Lab Tests created,No Test Test,
8813Creating Lab Tests...,Afirandina Testên Taqîgehê ...,
8814Lab Test Group Template,Labablon Koma Testê ya Lab,
8815Add New Line,Xeta Nû lê zêde bike,
8816Secondary UOM,Secondary UOM,
8817"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Tekane</b> : Encamên ku tenê têkelek tenê hewce dike.<br> <b>Têkilî</b> : Encamên ku hewceyê têketinên pir bûyerê ne.<br> <b>Daxuyanî</b> : Testên ku bi têketina encam a destan re gelek hêmanên encam hene.<br> <b>Grûp</b> : <b>tempablonên</b> testê ku komek şablonên testê yên din in.<br> <b>Encam tune</b> : Testên bê encam, dikarin bêne ferman kirin û fature kirin lê dê Test Testê neyê afirandin. mînak. Ji bo encamên Grûp testên jêrîn",
8818"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ger neyê vebijartin, dê tişt di Fatoreyên Firotanê de ji bo barkirinê peyda nebe lê dikare di afirandina testa komê de were bikar anîn.",
8819Description ,Terîf,
8820Descriptive Test,Test Testing,
8821Group Tests,Testên Koma,
8822Instructions to be printed on the worksheet,Talîmatên ku li ser rûpelê xebatê têne çap kirin,
8823"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Agahdariya ku bi hêsanî rapora testê şirove dike, dê wekî beşek ji encama Testê ya Labê were çap kirin.",
8824Normal Test Result,Encama Testê ya Asayî,
8825Secondary UOM Result,Encama Duyemîn a UOM,
8826Italic,Italic,
8827Underline,Binxetkirin,
8828Organism,Organism,
8829Organism Test Item,Tişta Testê ya Organîzmê,
8830Colony Population,Nifûsa Kolonî,
8831Colony UOM,Colony UOM,
8832Tobacco Consumption (Past),Mezinbûna Tûtinê (Berê),
8833Tobacco Consumption (Present),Vexwarina tûtinê (heyî),
8834Alcohol Consumption (Past),Vexwarina alkolê (Berê),
8835Alcohol Consumption (Present),Vexwarina alkolê (heyî),
8836Billing Item,Tişta Billing,
8837Medical Codes,Kodên Bijîşkî,
8838Clinical Procedures,Prosedurên Klînîkî,
8839Order Admission,Siparîşa Admission,
8840Scheduling Patient Admission,Bernameya Qebûlkirina Nexweşan,
8841Order Discharge,Fermana Vedîtinê,
8842Sample Details,Agahdariyên Nimûne,
8843Collected On,Li ser berhev kirin,
8844No. of prints,Hejmara çapan,
8845Number of prints required for labelling the samples,Hejmara çapên ku ji bo nîşankirina nimûneyan hewce ne,
8846HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
8847In Time,Li dema xwe,
8848Out Time,Wextê Derve,
8849Payroll Cost Center,Navenda Lêçûna Meaşê,
8850Approvers,Têgihiştin,
8851The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Di lîsteyê de Pejirandina yekem dê wekî Destûra Pêşniyar were saz kirin.,
8852Shift Request Approver,Pejirandina Daxwaza Guherînê,
8853PAN Number,Hejmara PAN,
8854Provident Fund Account,Hesabê Fona Pêşbîn,
8855MICR Code,MICR Code,
8856Repay unclaimed amount from salary,Mûçeya nevekirî ji meaşê paşde bidin,
8857Deduction from salary,Daxistina ji meaş,
8858Expired Leaves,Pelên Dawî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008859If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,Ger ev neyê kontrol kirin dê deyn bi default dê wekî Krediyek Daxwaz were hesibandin,
8860This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ev hesab ji bo veqetandina vegerandinên deyn ji deyndêr û her weha dayîna deyn ji deyndêr re tê bikar anîn,
8861This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Ev hesab hesabê sermiyan e ku ji bo veqetandina sermaye ji bo hesabê dayîna kredî tê bikar anîn,
8862This account will be used for booking loan interest accruals,Ev hesab dê ji bo veqetandina deynên faîzê yên deyn were bikar anîn,
8863This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Ev hesab dê ji bo veqetandina cezayên ku ji ber paşvedanên dereng hatine birîn were bikar anîn,
8864Variant BOM,Variant BOM,
8865Template Item,Babeta plateablonê,
8866Select template item,Tişta şablonê hilbijêrin,
8867Select variant item code for the template item {0},Ji bo hêmana şablonê koda cûrbecûr hilbijêrin {0},
8868Downtime Entry,Downtime Entry,
8869DT-,DT-,
8870Workstation / Machine,Qereqol / Makîne,
8871Operator,Makînevan,
8872In Mins,Li Mins,
8873Downtime Reason,Sedema Downtime,
8874Stop Reason,Sedem Rawestînin,
8875Excessive machine set up time,Makîneya zêde dem saz kir,
8876Unplanned machine maintenance,Lênihêrîna makîneya bêplan,
8877On-machine press checks,Kontrolên çapemeniyê yên li ser makînê,
8878Machine operator errors,Xeletiyên operatorê makîneyê,
8879Machine malfunction,Çêbûna makîneyê,
8880Electricity down,Elektrîk daket,
8881Operation Row Number,Hejmara Rêzê Operasyon,
8882Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operasyon {0} di rêza kar de gelek caran zêde kir {1},
8883"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Heke were nîşankirin, gelek materyal ji bo Biryarnameyek Karê yekane têne bikar anîn. Heke yek an çend hilberên demdirêj têne çêkirin, ev bikêr e.",
8884Backflush Raw Materials,Backflush Madeyên Raw,
8885"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Stock Entry of type &#39;Çêkirin&#39; wekî backflush tê zanîn. Materyalên xav ên ku ji bo çêkirina kelûmelên qedandî têne vexwarin wekî şûştina paşîn tê zanîn.<br><br> Dema ku Têketina Çêkirinê diafirînin, tiştên madeya xav li ser bingeha BOM ya hilberîna hilberê têne paşve xistin. Heke hûn dixwazin tiştên li ser bingeha têketina Veguhastina Madeyê ya li dijî wê Biryara Kar hatî çêkirin paşve werin paşve xistin, wê hingê hûn dikarin wê di bin vî warî de saz bikin.",
8886Work In Progress Warehouse,In Warehouse Pêşkeftî bixebitin,
8887This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ev Warehouse dê di warê Biryarnameyên Karûbarê Di Karûbarê Di Pêşkeftinê de Jixweber were nûve kirin.,
8888Finished Goods Warehouse,Depoya Tiştikên Dawî,
8889This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ev Warehouse dê di warê Targe Warehouse of Order Order de ji nû ve were nûve kirin.,
8890"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ger were nîşankirin, lêçûna BOM dê li gorî Rêjeya Nirxandinê / Rêjeya Bihayê Rêjeya / rêjeya kirîna paşîn a materyalên xav bixweber were nûve kirin.",
8891Source Warehouses (Optional),Depoyên Çavkaniyê (Bijarî),
8892"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Pergalê dê materyalên ji embarên hilbijartî bistîne. Heke neyê diyar kirin, pergalê dê ji bo kirînê daxwaza materyalê çêbike.",
8893Lead Time,Dema pêkhatinê,
8894PAN Details,Agahdariyên PAN,
8895Create Customer,Xerîdar çêbikin,
8896Invoicing,Fature kirin,
8897Enable Auto Invoicing,Fatura Otomotîv-ê çalak bikin,
8898Send Membership Acknowledgement,Destûra Endamtiyê bişînin,
8899Send Invoice with Email,Bi E-nameyê Fatûrê bişînin,
8900Membership Print Format,Formata Çapkirinê ya Endamtiyê,
8901Invoice Print Format,Formata Çapkirina Invoice,
8902Revoke <Key></Key>,Betal kirin&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
8903You can learn more about memberships in the manual. ,Hûn dikarin di pirtûkê de li ser endamtiyê bêtir fêr bibin.,
8904ERPNext Docs,Docs Next,
8905Regenerate Webhook Secret,Veşartî ya Webhook Nûve bikin,
8906Generate Webhook Secret,Sira Webhook-ê çêbikin,
8907Copy Webhook URL,URL-ya Webhook-ê kopî bikin,
8908Linked Item,Tiştê Giredayî,
8909Is Recurring,Dûbare dibe,
8910HRA Exemption,Derbarê HRA,
8911Monthly House Rent,Kirêya Mala Mehane,
8912Rented in Metro City,Li Bajarê Metroyê kirê kirî,
8913HRA as per Salary Structure,HRA wekî Avahiya Mûçeyê,
8914Annual HRA Exemption,Belavkirina HRA ya Salane,
8915Monthly HRA Exemption,Mehane Ya HRA,
8916House Rent Payment Amount,Mîqdara Dravê Kirê Xanî,
8917Rented From Date,Ji Dîrokê Kirêkirî,
8918Rented To Date,Kirin Heya Dîrokê,
8919Monthly Eligible Amount,Mûçeya Mehane ya Qebûlkirî,
8920Total Eligible HRA Exemption,Tevahî Mercên HRA-yê yên Qanûnî,
8921Validating Employee Attendance...,Rastkirina Tevlêbûna Karmendan ...,
8922Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Subandina Pelên Meaş û afirandina Navnîşana Kovarê ...,
8923Calculate Payroll Working Days Based On,Rojên Xebatê yên Meaşê Li gorî Binerizînin,
8924Consider Unmarked Attendance As,Beşdariya Bê Nîşan Bifikirin Wekî,
8925Fraction of Daily Salary for Half Day,Fraksiyona Mega Rojane ya Nîv Rojê,
8926Component Type,Cureyê pêkhateyê,
8927Provident Fund,Fona Providence,
8928Additional Provident Fund,Fona Providence Zêdetir,
8929Provident Fund Loan,Krediya Fona Pêşbîn,
8930Professional Tax,Baca Profesyonel,
8931Is Income Tax Component,Pêkhateya Baca Dahatê ye,
8932Component properties and references ,Taybetmendî û referansên pêkhateyê,
8933Additional Salary ,Mûçeyê Zêdeyî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008934Unmarked days,Rojên nevekirî,
8935Absent Days,Rojên Tunebûyî,
8936Conditions and Formula variable and example,Itionsert û Formula guhêrbar û mînak,
8937Feedback By,Feedback By,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008938Manufacturing Section,Beşa Çêkirinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008939"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Bi default, Navê Xerîdar li gorî Navê Tevahî yê hatî nivîsandin tê saz kirin. Heke hûn dixwazin Xerîdar ji hêla a ve bêne nav kirin",
8940Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek firotanê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default saz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin.,
8941"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li afirandina Fatureya Firotanê an Biparêza Radestkirinê bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Firotinê çêbike. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve bi rahiştina çerxa &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bê Biryarnameya Firotanê&#39; dikare di masterê Xerîdar de were derbas kirin.",
8942"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesazkirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatûreya Firotanê bigire bêyî ku pêşî Teşeyek Deliverê biafirîne. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve tête xerckirin ku di masterê Xerîdar de çerxa &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bêyî Têbîniya Radestkirinê&#39; bide.",
8943Default Warehouse for Sales Return,Warehouse Default ji bo Vegera Firotanê,
8944Default In Transit Warehouse,Default Di Warehouse Transit,
8945Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Ji bo Tiştên Ne Stock Stock Inventory Daîmî Çalak bikin,
8946HRA Settings,Mîhengên HRA,
8947Basic Component,Pêkhateya Bingehîn,
8948HRA Component,HRA Component,
8949Arrear Component,Pêkhateya Dereng,
8950Please enter the company name to confirm,Ji kerema xwe navê pargîdaniyê binivîse da ku piştrast bike,
8951Quotation Lost Reason Detail,Nîqaşa Sedema Windakirî ya Gotinê,
8952Enable Variants,Variyantan çalak bikin,
8953Save Quotations as Draft,Gotaran wekî Pêşnûme Bidarînin,
8954MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
8955Please Select a Customer,Ji kerema xwe Xerîdarek Hilbijêrin,
8956Against Delivery Note Item,Li dijî Tişta Nîşana Radestkirinê,
8957Is Non GST ,Ne GST e,
8958Image Description,Danasîna Wêne,
8959Transfer Status,Rewşa Veguhestinê,
8960MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
8961Track this Purchase Receipt against any Project,Li dijî her Projeyê vê Wergirtina Kirînê bişopînin,
8962Please Select a Supplier,Ji kerema xwe Pêşniyarek Hilbijêrin,
8963Add to Transit,Zêde bike Transit,
8964Set Basic Rate Manually,Bi Destê Rêjeya Bingehîn Saz bikin,
8965"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Bi default, Navê Alavê li gorî Koda Alavê ya hatî nivîsandin tê saz kirin. Ger hûn dixwazin Tiştan ji hêla a ve bêne nav kirin",
8966Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Ji bo Danûstandinên Envanterek Bişkokek Default Set. Ev ê di axayê Alavê de li Depoya Default were birin.,
8967"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Ev ê bihêle ku tiştên pargîdanî di nirxên neyînî de werin xuyang kirin. Bikaranîna vê vebijarkê bi rewşa karanîna we ve girêdayî ye. Bi vê vebijarkê veneşartî, pergal berî astengkirina danûstendinek ku dibe sedema stokek negatîf hişyar dike.",
8968Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Di navbera FIFO û Rêbazên Nirxandina Navînî ya Tevger de hilbijêrin. Bikirtînin,
8969 to know more about them.,ku di derheqê wan de bêtir zanibin.,
8970Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Li jor her maseya zarokan qada &#39;Barskandarkirina Barkodê&#39; nîşan bikin da ku Tiştan bi hêsanî têxin hundir.,
8971"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Hejmarên rêzê yên ji bo pargîdaniyê dê bixweber li ser Tiştên ku li ser bingeha yekemîn ketin pêşî li danûstandinên wekî Kirîna / Fatûreyên Firotanê, Nîşeyên Radestkirinê, û hwd.",
8972"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ger vala be, dê Hesabê Baregeha dêûbav an nexşeya pargîdanî di danûstandinan de were hesibandin",
8973Service Level Agreement Details,Agahdariyên Peymana Asta Xizmetê,
8974Service Level Agreement Status,Rewşa Peymana Asta Xizmetê,
8975On Hold Since,On Hold Ji,
8976Total Hold Time,Demjimêra Giştgiriyê,
8977Response Details,Agahdariyên Bersivê,
8978Average Response Time,Dema Bersiva Navîn,
8979User Resolution Time,Dema Çareserkirina Bikarhêner,
8980SLA is on hold since {0},SLA ji {0} ve li bendê ye,
8981Pause SLA On Status,SLA Li Ser Rewşê rawestînin,
8982Pause SLA On,SLA On rawestînin,
8983Greetings Section,Beşa Silavan,
8984Greeting Title,Sernavê Silavê,
8985Greeting Subtitle,Subtitle Silav,
8986Youtube ID,Nasnameya Youtube,
8987Youtube Statistics,Statistics Youtube,
8988Views,Dîtin,
8989Dislikes,Naxwaze,
8990Video Settings,Vebijarkên Vîdyoyê,
8991Enable YouTube Tracking,Traopandina YouTube-ê çalak bikin,
899230 mins,30 hûrdem,
89931 hr,1 demjimêr,
89946 hrs,6 demjimêran,
8995Patient Progress,Pêşkeftina Nexweşan,
8996Targetted,Armanc kirin,
8997Score Obtained,Pûan Bistînin,
8998Sessions,Danişîn,
8999Average Score,Pûana Navîn,
9000Select Assessment Template,.Ablonê Nirxandinê Hilbijêrin,
9001 out of ,derve ji,
9002Select Assessment Parameter,Parametreya Nirxandinê Hilbijêrin,
9003Gender: ,Zayend:,
9004Contact: ,Têkelî:,
9005Total Therapy Sessions: ,Civînên Terapiya Tevde:,
9006Monthly Therapy Sessions: ,Danişînên Mehane yên Terapiyê:,
9007Patient Profile,Profile Nexweş,
9008Point Of Sale,Xala Firotanê,
9009Email sent successfully.,E-name bi serfirazî hate şandin.,
9010Search by invoice id or customer name,Bi nasnameya fatûreyê an navê xerîdar bigerin,
9011Invoice Status,Rewşa Fatûreyê,
9012Filter by invoice status,Li gorî rewşa fatûreyê parzûn bikin,
9013Select item group,Koma komê hilbijêrin,
9014No items found. Scan barcode again.,Çu tişt nehat dîtin. Dîsa barkodê bikolin.,
9015"Search by customer name, phone, email.","Bi navê xerîdar, têlefon, e-nameyê bigerin.",
9016Enter discount percentage.,Rêjeya daxistinê binivîse.,
9017Discount cannot be greater than 100%,Daxistin ji% 100 mezintir nabe,
9018Enter customer's email,E-nameya xerîdar binivîse,
9019Enter customer's phone number,Hejmara têlefonê ya xerîdar binivîse,
9020Customer contact updated successfully.,Pêwendiya xerîdar bi serfirazî nûve kirin.,
9021Item will be removed since no serial / batch no selected.,Tiştek dê were rakirin ji ber ku tu rêzek / komek nehatî hilbijartin.,
9022Discount (%),Tenzîlat (%),
9023You cannot submit the order without payment.,Hûn nikarin bêyî drav siparîşê bişînin.,
9024You cannot submit empty order.,Hûn nekarin fermanek vala bişînin.,
9025To Be Paid,Ji Bo Xerckirin,
9026Create POS Opening Entry,Navnîşa Vekirina POS-ê çêbikin,
9027Please add Mode of payments and opening balance details.,Ji kerema xwe Moda dravdanan û detayên bîlançoya vekirinê lê zêde bikin.,
9028Toggle Recent Orders,Fermanên Dawîn bikişînin,
9029Save as Draft,Weke Pêşnûme hilanîn,
9030You must add atleast one item to save it as draft.,Pêdivî ye ku hûn herî kêm yek tiştê lê zêde bikin ku wê wekî pêşnûma tomar bike.,
9031There was an error saving the document.,Di tomarkirina belgeyê de çewtiyek derket.,
9032You must select a customer before adding an item.,Pêdivî ye ku hûn xerîdarek berî zêdekirina tiştikî hilbijêrin.,
9033Please Select a Company,Ji kerema xwe Pargîdaniyek Hilbijêrin,
9034Active Leads,Rêberên Çalak,
9035Please Select a Company.,Ji kerema xwe Pargîdaniyek Hilbijêrin.,
9036BOM Operations Time,Dema Operasyonên BOM,
9037BOM ID,Nasnameya BOM,
9038BOM Item Code,BOM Code Code,
9039Time (In Mins),Demjimêr (Di Minînan de),
9040Sub-assembly BOM Count,Binê-civîn BOM Jimartin,
9041View Type,Type View,
9042Total Delivered Amount,Mîqdara Tevahî Randî,
9043Downtime Analysis,Analîza Downtime,
9044Machine,Makîne,
9045Downtime (In Hours),Downtime (Bi Demjimêran),
9046Employee Analytics,Analytics Karmend,
9047"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ji tarîxê&quot; ne mimkun e ku ji &quot;Heta îro&quot; re mezintir an wekhev be,
9048Exponential Smoothing Forecasting,Pêşbîniya Hêsanbûna Berfireh,
9049First Response Time for Issues,Ji Bo Pirsgirêkan Dema Bersiva Yekem,
9050First Response Time for Opportunity,Ji bo Fersendê Dema Bersiva Yekem,
9051Depreciatied Amount,Mîqdara Bêbawer,
9052Period Based On,Heyama Bingehîn,
9053Date Based On,Dîroka Bingehîn,
9054{0} and {1} are mandatory,{0} û {1} mecbûrî ne,
9055Consider Accounting Dimensions,Pîvanên Hesabê Bifikirin,
9056Income Tax Deductions,Daxistinên Baca Dahatê,
9057Income Tax Component,Pêkhateya Baca Dahatê,
9058Income Tax Amount,Mîqeya Baca Dahatê,
9059Reserved Quantity for Production,Ji bo Hilberandinê Hejmara Reservekirî,
9060Projected Quantity,Hejmara Pêşniyarkirî,
9061 Total Sales Amount,Mîqdara Firotana Giştî,
9062Job Card Summary,Kurteya Karta Kar,
9063Id,Id,
9064Time Required (In Mins),Dema Pêdivî ye (Di Minînan de),
9065From Posting Date,Ji Dîroka ingandinê,
9066To Posting Date,Ji bo Dîroka ingandinê,
9067No records found,Qeyd nehat dîtin,
9068Customer/Lead Name,Navê Xerîdar / Rêber,
9069Unmarked Days,Rojên Neyarkirî,
9070Jan,Jan,
9071Feb,Sibat,
9072Mar,Mar,
9073Apr,Nîsan,
9074Aug,Tebax,
9075Sep,Sep,
9076Oct,Cotmeh,
9077Nov,Nov,
9078Dec,Kanûn,
9079Summarized View,Nêrîna Kurtkirî,
9080Production Planning Report,Rapora Plansaziya Hilberînê,
9081Order Qty,Siparîş Qty,
9082Raw Material Code,Koda Madeya Raw,
9083Raw Material Name,Navê Madeya Raw,
9084Allotted Qty,Qasî hatî veqetandin,
9085Expected Arrival Date,Dîroka Hatinê ya Tê payîn,
9086Arrival Quantity,Hejmara Hatinê,
9087Raw Material Warehouse,Depoya Madeya Raw,
9088Order By,Order By,
9089Include Sub-assembly Raw Materials,Materyalên Xav ên Bin-civînê têxin nav,
9090Professional Tax Deductions,Daxistinên Bacê yên Pîşeyî,
9091Program wise Fee Collection,Bernameya Bicîhkirina Dravdanek hişmend,
9092Fees Collected,Xercên Berhevkirî,
9093Project Summary,Kurteya Projeyê,
9094Total Tasks,Wezîfeyên Tevahî,
9095Tasks Completed,Erkên qediyayî,
9096Tasks Overdue,Erkên Zêde,
9097Completion,Qedandinî,
9098Provident Fund Deductions,Daxistinên Fona Pêşbîn,
9099Purchase Order Analysis,Nirxandina Biryara Kirînê,
9100From and To Dates are required.,Ji û Dîrok hewce ne.,
9101To Date cannot be before From Date.,To Date nikare ji From Date be.,
9102Qty to Bill,Qasî Bill,
9103Group by Purchase Order,Bi Biryara Kirînê kom bikin,
9104 Purchase Value,Nirxê Kirînê,
9105Total Received Amount,Hejmara Tevahî Hatî,
9106Quality Inspection Summary,Kurteya Teftîşa Kalîteyê,
9107 Quoted Amount,Mîqdara Quote,
9108Lead Time (Days),Dema Rêberiyê (Rojan),
9109Include Expired,Qediyayî têde bikin,
9110Recruitment Analytics,Analytics Recruitment,
9111Applicant name,Navê serlêder,
9112Job Offer status,Rewşa Pêşkêşiya Kar,
9113On Date,On Date,
9114Requested Items to Order and Receive,Tiştên Rêzkirin û Bistandin Daxwaz Kir,
9115Salary Payments Based On Payment Mode,Payments Meaş Li ser Bingeha Mode Payment,
9116Salary Payments via ECS,Payments Mega bi rêya ECS,
9117Account No,Hesab Na,
9118IFSC,IFSC,
9119MICR,MICR,
9120Sales Order Analysis,Analîza Biryara Firotanê,
9121Amount Delivered,Mîqdara Rizgarkirî,
9122Delay (in Days),Dereng (Bi Rojan),
9123Group by Sales Order,Ji hêla Fermana Firotanê ve kom dibin,
9124 Sales Value,Nirxa Firotanê,
9125Stock Qty vs Serial No Count,Stock Qty vs Serial No Count,
9126Serial No Count,Serial No Count,
9127Work Order Summary,Kurteya Fermana Xebatê,
9128Produce Qty,Qty hilberînin,
9129Lead Time (in mins),Demjimêra Pêşîn (di hûrdeman de),
9130Charts Based On,Charts Li gorî,
9131YouTube Interactions,Têkiliyên YouTube,
9132Published Date,Date Published,
9133Barnch,Barnch,
9134Select a Company,Pargîdaniyek hilbijêrin,
9135Opportunity {0} created,Derfet {0} hate afirandin,
9136Kindly select the company first,Ji kerema xwe pêşî şirket hilbijêrin,
9137Please enter From Date and To Date to generate JSON,Ji bo hilberîna JSON-ê ji kerema xwe Ji Dîrok û Dîrok bikevin,
9138PF Account,Hesabê PF,
9139PF Amount,PF Mîqdar,
9140Additional PF,Pêveka PF,
9141PF Loan,Krediya PF,
9142Download DATEV File,Dosya DATEV dakêşin,
9143Numero has not set in the XML file,Numero di pelê XML de saz nekiriye,
9144Inward Supplies(liable to reverse charge),Pêdiviyên Navxweyî (dibe ku heqê paşde bidin),
9145This is based on the course schedules of this Instructor,Ev li gorî bernameyên qursa vê Mamosteyê ye,
9146Course and Assessment,Kurs û Nirxandin,
9147Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kursa {0} bi serkeftî li hemî bernameyên hilbijartî hate zêdekirin.,
9148Programs updated,Bername nûve kirin,
9149Program and Course,Bername û Kurs,
9150{0} or {1} is mandatory,{0} an jî {1} ferz e,
9151Mandatory Fields,Zeviyên Mecbûrî,
9152Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Xwendekar {0}: {1} ne ya Koma Xwendekaran e {2},
9153Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Tomara Beşdarbûna Xwendekar {0} jixwe li dijî Xwendekar heye {1},
9154Duplicate Entry,Têketina Duplicate,
9155Course and Fee,Kurs û Heqê,
9156Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Ji bo ketina vê bernameyê wekî Dîroka Jidayikbûnê ne mafdar e,
9157Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Mijara {0} bi serkeftî li hemû qursên hilbijartî hate zêdekirin.,
9158Courses updated,Kurs nûve kirin,
9159{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} bi serfirazî li hemî mijarên hilbijartî hate zêdekirin.,
9160Topics updated,Mijar nûve kirin,
9161Academic Term and Program,Term û Bernameya Akademîk,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009162Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Ji kerema xwe vî tiştî hilînin û hewl bidin ku carek din bişînin an dema şandina nûve bikin.,
9163Failed to Authenticate the API key.,Bişkojka API-yê rastnekirî nehat.,
9164Invalid Credentials,Bawernameyên nederbasdar,
9165URL can only be a string,URL dikare tenê têlek be,
9166"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Li vir sira weh-hook-a we ye, ev ê tenê carek ji we re were nîşandan.",
9167The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Tezmînata vê endamtiyê nayê dayîn. Ji bo hilberîna fatoreyê detayên drav dagirin,
9168An invoice is already linked to this document,Berê faturek bi vê belgeyê ve girêdayî ye,
9169No customer linked to member {},Tu xerîdar bi endamê re nehatiye girêdan,
9170You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Hûn hewce ne ku Di Mîhengên Endametiyê de <b>Hesabê Debît</b> saz bikin,
9171You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Hûn hewce ne ku <b>Pargîdaniya Default-ê</b> ji bo fatureyê li Mîhengên Endametiyê saz bikin,
9172You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Pêdivî ye ku hûn di Mîhengên Endamtiyê de <b>Send Email Ecknowledge-ê</b> çalak bikin,
9173Error creating membership entry for {0},Çewtî di afirandina endamtiya endamtiyê de ji bo {0},
9174A customer is already linked to this Member,Berê xerîdarek bi vî Endamê ve girêdayî ye,
9175End Date must not be lesser than Start Date,Divê Dîroka Dawiyê ji Dîroka Destpêkê kêmtir nebe,
9176Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Xebatkarê {0} berê Shift Çalak heye {1}: {2},
9177 from {0},ji {0},
9178 to {0},ber bi {0},
9179Please select Employee first.,Ji kerema xwe pêşî Karmend hilbijêrin.,
9180Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Ji kerema xwe {0} ji bo Karmend an ji bo Beşê veqetînin: {1},
9181To Date should be greater than From Date,Divê To Date ji From Date mezintir be,
9182Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Barkêşiya Karmendan: {0} jixwe ji bo Serlêderê Kar e: {1},
9183Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Pêşniyara Kar: {0} jixwe ji bo Serlêderê Kar e: {1},
9184Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Tenê Daxwaza Guherînê ya bi statuya &#39;Pejirandî&#39; û &#39;Redkirî&#39; dikare were şandin,
9185Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Erka Shift: {0} ji bo Karmendê hatî afirandin: {1},
9186You can not request for your Default Shift: {0},Hûn nekarin ji bo Guheztina Default xwe bixwazin: {0},
9187Only Approvers can Approve this Request.,Tenê Pispor dikarin Vê Daxwazê Bipejirînin.,
9188Asset Value Analytics,Analîzasyona Nirxa Sermayê,
9189Category-wise Asset Value,Nirx-Nirxa Kategorî-aqilmend,
9190Total Assets,Bi tevahî Heye,
9191New Assets (This Year),Heyînên Nû (Yearsal),
9192Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rêzok # {}: Divê Dîroka ingandina Nirxandinê ne wekhev be ji bo Dîroka Bikaranînê.,
9193Incorrect Date,Dîroka çewt,
9194Invalid Gross Purchase Amount,Mîqdara Kirîna Nelirê ya nederbasdar,
9195There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Li dijî sermayê parastin an tamîrkirinên çalak hene. Berî betalkirina sermayê divê hûn hemî wan temam bikin.,
9196% Complete,% Temam,
9197Back to Course,Vegere Kursê,
9198Finish Topic,Mijar Biqedîne,
9199Mins,Mîn,
9200by,ji,
9201Back to,Vegere,
9202Enrolling...,Tomarkirin ...,
9203You have successfully enrolled for the program ,We bi serkeftî beşdarî bernameyê bû,
9204Enrolled,Tomar kirin,
9205Watch Intro,Intro temaşe bikin,
9206We're here to help!,Em ji bo alîkariyê li vir in!,
9207Frequently Read Articles,Pir caran Gotaran dixwînin,
9208Please set a default company address,Ji kerema xwe navnîşana pargîdaniya pêşdibistanê saz bikin,
9209{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ne dewletek derbasdar e! Ji bo tîpnivîsê kontrol bikin an jî koda ISO-ya dewleta xwe binivîsin.,
9210Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Di dema parsekirina Çarçova Hesaban de çewtî çêbû: Ji kerema xwe pê ewle bine ku navê du kesan tune heman nav in,
9211Plaid invalid request error,Çewtiya daxwaziya nederbasdar a plaid,
9212Please check your Plaid client ID and secret values,Ji kerema xwe nasnameya xerîdarê Plaid û nirxên xweyên nepenî kontrol bikin,
9213Bank transaction creation error,Çewtiya afirandina danûstendina bankê,
9214Unit of Measurement,Yekeya Pîvandinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009215Fiscal Year {0} Does Not Exist,Sala Darayî {0} Heye,
9216Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rêzeya # {0}: Tişta vegerandî {1} li {2} {3} tune,
9217Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Dozên celebê nirxandinê wekî Inclusive nayên nîşankirin,
9218You do not have permissions to {} items in a {}.,Destûrên we yên {} hêmanên di {} de tune ne.,
9219Insufficient Permissions,Destûrên Têrê nakin,
9220You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Destûr nayê dayîn ku hûn li gorî mercên di {} Karkeriya Kar de hatine saz kirin nûve bikin.,
9221Expense Account Missing,Hesabê Lêçûnê Winda ye,
9222{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} Ji bo Taybetmendiya {1} Tiştê {2} Nirxek derbasdar nîne.,
9223Invalid Value,Nirxê Bêbandor,
9224The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Nirxa {0} jixwe ve bi Tiştiyek heyî ve hatî diyarkirin {1}.,
9225"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Ji bo ku hûn hîn jî sererastkirina vê Nirxa Taybetmendiyê bidomînin, di Mîhengên Guhertoya Item de {0} çalak bikin.",
9226Edit Not Allowed,Destûr Nabe,
9227Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rêza # {0}: Tişta {1} jixwe di Biryarnameya Kirînê de bi tevahî tê stendin {2},
9228You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Hûn nekarin di Heyama Hesabgirtî ya girtî de bi hev re navnîşên hesabê çêbikin an betal bikin {0},
9229POS Invoice should have {} field checked.,Pêdivî ye ku {} zeviya fatoreya POS-ê were kontrol kirin.,
9230Invalid Item,Tiştek nederbasdar,
9231Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rêzok # {}: Hûn nekarin mîqdarên posîtîf di fatoreya vegerê de zêde bikin. Ji kerema xwe tiştê {} rakin da ku vegerîn temam bike.,
9232The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Hesabê guherandinê yê bijartî {} ne ya Companyirketê ye {}.,
9233Atleast one invoice has to be selected.,Qe nebe yek fature divê were hilbijartin.,
9234Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Rêbazên dravê mecbûrî ne. Ji kerema xwe herî kêm rêbaza dayinê zêde bikin.,
9235Please select a default mode of payment,Ji kerema xwe awayek dravdayînê ya bijarte hilbijêrin,
9236You can only select one mode of payment as default,Hûn dikarin tenê yek awayek dravdanek wekî default hilbijêrin,
9237Missing Account,Hesabê Wenda,
9238Customers not selected.,Xerîdar nehatine hilbijartin.,
9239Statement of Accounts,Danezana Hesaban,
9240Ageing Report Based On ,Rapora Pîrbûnê Li Ser Bingehê,
9241Please enter distributed cost center,Ji kerema xwe bikevin navenda lêçûnên belavkirî,
9242Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Dabeşa tevahî ya ji bo navenda lêçûna belavkirî divê 100 be,
9243Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Nikare Navenda Lêçûna Belavkirî ji bo Navendek Lêçûnê ya ku berê li Navenda Lêçûnê ya Belavkirî ya din hatî veqetandin çalak bike,
9244Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Dêûbavan li Navenda Bihayê Belavkirî nayê zêdekirin,
9245A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Navendek Lêçûnê ya Belavkirî nikare di nav maseya dabeşkirina Navenda Lêçûna Belavkirî de were zêdekirin.,
9246Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Navenda Lêçûnê ya ku bi navenda lêçûna belavkirî ya çalak ve nayê veguheztin ser komê,
9247Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Navenda Lêçûnê ya Berê Di Navendek Lêçûnê ya Belavkirî De Dabeş Kirî nayê veguheztin bo komê,
9248Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Dîroka Destpêkê Dîroka Destpêkê nikare piştî Dîroka Destpêka Tevlêbûnê be,
9249Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Li gorî plana abonetiyê Divê Dîroka Dawiya Tevlêbûnê piştî {0} be,
9250Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Dîroka Dawiya Tevlêbûnê mecbûrî ye ku mehên salnameyê bişopîne,
9251Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rêzok # {}: Fatûra POS {} ne li dijî xerîdar e {},
9252Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rêz # {}: Fatûra POS {} hîn ne hatî şandin,
9253Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rêza # {}: Fatûra POS {} hate {},
9254No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Ji bo Danûstandinên Pargîdaniya Navneteweyî ya ku pargîdaniyê temsîl dike tu Pêşniyarek nehat dîtin,
9255No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Tu Xerîdar ji bo Danûstendinên Companyirketa Navneteweyî ya ku pargîdaniyê temsîl dike {0} nehat dîtin,
9256Invalid Period,Heyama nederbasdar,
9257Selected POS Opening Entry should be open.,Hilbijartina POS Vebûna Vekirinê divê vekirî be.,
9258Invalid Opening Entry,Navnîşa Vekirina Neheq,
9259Please set a Company,Ji kerema xwe Pargîdaniyek saz bikin,
9260"Sorry, this coupon code's validity has not started","Bibore, rastdariya vê kodê kûponê dest pê nekiriye",
9261"Sorry, this coupon code's validity has expired","Bibore, rastdariya vê kodê kûponê xilas bû",
9262"Sorry, this coupon code is no longer valid","Bibore, ev kodê kûponê êdî ne derbasdar e",
9263For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Ji bo şerta &#39;Serlêdana Rêzeya Li Ser Ya Din&#39; qada {0} ferz e,
9264{1} Not in Stock,{1} Ne li Stockê ye,
9265Only {0} in Stock for item {1},Tenê {0} Ji bo tiştê {1} Li Stockê ye,
9266Please enter a coupon code,Ji kerema xwe kodek kûponê binivîsin,
9267Please enter a valid coupon code,Ji kerema xwe kodek kuponê derbasdar binivîsin,
9268Invalid Child Procedure,Pêvajoya Zarok a Bêbandor,
9269Import Italian Supplier Invoice.,Fatûra Pêşkêşkerê Italiantalî Importthal bikin.,
9270"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Rêjeya Nirxandinê ji bo Hêmana {0}, pêdivî ye ku ji bo {1} {2} navnîşên hesabê bike.",
9271 Here are the options to proceed:,Li vir vebijarkên ku berdewam bikin ev in:,
9272"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Heke tişt di vê navnîşê de wekî hêmanek Rêjeya Nirxê Zero veguherîne, ji kerema xwe &#39;Destûrê bidin Rêjeya Nirxandina Zêde&#39; di tabloya {0} Item de.",
9273"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Heke ne be, hûn dikarin vê navnîşê Betal Bikin / Subandin",
9274 performing either one below:,an yek li jêr pêk tîne:,
9275Create an incoming stock transaction for the Item.,Ji bo Item-ê danûstendinek pargîdanî ya dahatû çêbikin.,
9276Mention Valuation Rate in the Item master.,Di axayê Hêmanê de Behsa Rêjeya Nirxandinê bikin.,
9277Valuation Rate Missing,Rêjeya Nirxandinê winda ye,
9278Serial Nos Required,Nîşeyên Serial Pêdivî ye,
9279Quantity Mismatch,Nakokiya hejmar,
9280"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Ji kerema xwe Tiştan Vejînin û Lîsteya Hilbijêrê Rojan bikin ku berdewam bikin. Ji bo rawestandin, Lîsteya Hilbijartinê betal bikin.",
9281Out of Stock,Balkeş nîne,
9282{0} units of Item {1} is not available.,{0} yekeyên Tiştê {1} ne berdest e.,
9283Item for row {0} does not match Material Request,Tişta ji bo rêza {0} bi Daxwaza Madeyê re li hev nake,
9284Warehouse for row {0} does not match Material Request,Depoya ji bo rêza {0} bi Daxwaza Madeyê re li hev nake,
9285Accounting Entry for Service,Têketina Hesabê Xizmetê,
9286All items have already been Invoiced/Returned,Hemî tişt berê Fatûre / Vegerandin,
9287All these items have already been Invoiced/Returned,Van hemî tiştan berê Fatûre / Vegerandin,
9288Stock Reconciliations,Lihevanînên Stock,
9289Merge not allowed,Merge destûr nayê dayîn,
9290The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Taybetmendiyên jêrîn ên jêbirî li Guhêrbar hene lê di plateablon de tune. An hûn dikarin Variyantan jê bikin an jî taybetmendiyê (an) di şablonê de bigirin.,
9291Variant Items,Tiştên Variant,
9292Variant Attribute Error,Error Attribute Variant,
9293The serial no {0} does not belong to item {1},Rêzeya no {0} ne ya madeyê ye {1},
9294There is no batch found against the {0}: {1},Li dijî {0} komek nayê dîtin: {1},
9295Completed Operation,Operasyona qedandî,
9296Work Order Analysis,Analysis Order Order,
9297Quality Inspection Analysis,Analîzkirina Kontrola Kalîteyê,
9298Pending Work Order,Biryara Xebatê ya Bendewar,
9299Last Month Downtime Analysis,Analîza Downtime Meha Dawîn,
9300Work Order Qty Analysis,Kar Rêzkirin Analîz Qty,
9301Job Card Analysis,Analîzkirina Karta Kar,
9302Monthly Total Work Orders,Fermanên Karê Tevahî Mehane,
9303Monthly Completed Work Orders,Fermanên Xebata Mehane Ya Xilaskirî,
9304Ongoing Job Cards,Qertên Kar ên Berdewam,
9305Monthly Quality Inspections,Kontrolên Kalîteyê yên Mehane,
9306(Forecast),(Pêşgotin),
9307Total Demand (Past Data),Daxwaza Tevahî (Daneyên Berê),
9308Total Forecast (Past Data),Pêşbîniya Tevahî (Daneyên Berê),
9309Total Forecast (Future Data),Pêşbîniya Tevde (Daneya Pêşerojê),
9310Based On Document,Li gorî Belgeyê,
9311Based On Data ( in years ),Li gorî Daneyê (Bi salan),
9312Smoothing Constant,Stendina Berdewam,
9313Please fill the Sales Orders table,Ji kerema xwe maseya Fermanên Firotanê dagirin,
9314Sales Orders Required,Fermanên Firotinê Pêdivî ye,
9315Please fill the Material Requests table,Ji kerema xwe maseya Daxwazên Materyalê dagirin,
9316Material Requests Required,Daxwazên Maddî Pêdivî ye,
9317Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Tiştên Çêkirinê hewce ne ku Materyalên Xav ên pê re têkildar in bikişînin.,
9318Items Required,Tiştên Pêdivî ye,
9319Operation {0} does not belong to the work order {1},Operasyona {0} ne ya emrê xebatê ye {1},
9320Print UOM after Quantity,Li dû Hêmanê UOM çap bikin,
9321Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Ji bo tomarokên ne pargîdanî ji bo envanterê domdar hesabê {0} default bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009322Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rêza # {0}: Pêdivî ye ku Tişta Zarok Pêvekek Hilberê nebe. Ji kerema xwe Tişta {1} rakin û Tomar bikin,
9323Credit limit reached for customer {0},Sînorê krediyê ji bo xerîdar gihîşt {0},
9324Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Ji ber ku zeviyê (-yên) mecbûrî yên jêrîn winda nebûn nikaribû bixweber Xerîdar biafirîne:,
9325Please create Customer from Lead {0}.,Ji kerema xwe Mişterî ji Lead {0} biafirînin.,
9326Mandatory Missing,Wenda Wenda,
9327Please set Payroll based on in Payroll settings,"Ji kerema xwe, li ser bingeha mîhengên Payroll meaşê saz bikin",
9328Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Meaşê Zêdeyî: {0} jixwe ji bo Parmendê Mûçeyê heye: {1} ji bo heyama {2} û {3},
9329From Date can not be greater than To Date.,Ji Dîrok nikare ji Tarîxê mezintir be.,
9330Payroll date can not be less than employee's joining date.,Dîroka mûçeyê ji dîroka tevlîbûna karmend dikare kêmtir nebe.,
9331From date can not be less than employee's joining date.,Ji tarîxê nikare ji roja tevlîbûna karmend kêmtir be.,
9332To date can not be greater than employee's relieving date.,Heya îro ji tarîxa sivikkirina karmendê mezintir nabe.,
9333Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Dîroka mûçeyê ji tarîxa sivikkirina karmendê mezintir nabe.,
9334Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rêzeya # {0}: Ji kerema xwe ji bo {1} nirxa encam binivîse.,
9335Mandatory Results,Encamên Mecbûrî,
9336Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Ji bo afirandina Testên Taqîgehê Fatûreya Firotanê an Hevdîtina Nexweş hewce ye,
9337Insufficient Data,Daneyên Têrê nakin,
9338Lab Test(s) {0} created successfully,Test (ên) Laboran {0} bi serkeftî hate afirandin,
9339Test :,Test:,
9340Sample Collection {0} has been created,Berhevoka Nimûne {0} hate afirandin,
9341Normal Range: ,Rêjeya normal:,
9342Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rêzok # {0}: Demjimêra derketinê nikare ji demjimêra Check In-ê kêmtir be,
9343"Missing required details, did not create Inpatient Record","Windakirina hûrguliyên hewce, tomara Nexweşxaneyê çênekir",
9344Unbilled Invoices,Fatûreyên Nerazîbûyî,
9345Standard Selling Rate should be greater than zero.,Rêjeya Firotina Standard divê ji sifirê mezintir be.,
9346Conversion Factor is mandatory,Faktorê Veguherînê mecbûrî ye,
9347Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rêza # {0}: Faktora veguherînê mecbûrî ye,
9348Sample Quantity cannot be negative or 0,Hejmara Nimûne nikare neyînî an 0 be,
9349Invalid Quantity,Hejmara nederbasdar,
9350"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Ji kerema xwe di Mîhengên Firotanê de ji bo Grûpa Xerîdar, Erd û Bihayê Bihayê Firotanê defaultan bikin",
9351{0} on {1},{0} li ser {1},
9352{0} with {1},{0} bi {1},
9353Appointment Confirmation Message Not Sent,Peyama Piştrastkirina irmandiyê nehatî şandin,
9354"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nehate şandin, ji kerema xwe Mîhengên SMS-ê kontrol bikin",
9355Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Bi Tîpa Yekeya Xizmeta Tenduristiyê hem {0} hem jî {1} nabe,
9356Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Divê Tîpa Yekeya Xizmeta Tenduristiyê herî kêm di nav {0} û {1} de bihêle,
9357Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Dema Bersivê û Dema Çareseriyê ji bo Pêşiyê {0} li rêzê {1} saz bikin.,
9358Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Dema Bersivê ji bo {0} pêşanî di rêzê de {1} nikare ji Dema Biryarê mezintir be.,
9359{0} is not enabled in {1},{0} di {1} de nayê çalakirin,
9360Group by Material Request,Ji hêla Daxwaza Maddî ve kom,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009361Email Sent to Supplier {0},E-name ji bo Pêşkêşker şandiye {0},
9362"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Gihîştina Daxwaza Gotinê Ji Portalê Neçalak e. Ji bo Destûra Destûrê, Di Mîhengên Portalê de Vê çalak bikin.",
9363Supplier Quotation {0} Created,Pêşniyara Pêşkêşker {0} Afirandî,
9364Valid till Date cannot be before Transaction Date,Derbasdar heya Dîrok nikare li ber Dîroka Danûstandinê be,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309365Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Li Ser Betalkirina Biryarê Destpêka Peredanê Veqetînin,
9366"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Vegotina Python a Sade, Mînak: erd! = &#39;Hemî Ax&#39;",
9367Sales Contributions and Incentives,Beşdariyên firotanê û teşwîqan,
9368Sourced by Supplier,Çavkaniya Çavkaniyê,
9369Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Giraniya tevahî ya hatî diyar kirin divê% 100 be.<br> Ew {0} e,
9370Account {0} exists in parent company {1}.,Hesab {0} di pargîdaniya dêûbavan de heye {1}.,
9371"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Ji bo binpêkirina vê yekê, &#39;{0}&#39; di pargîdaniyê de çalak bikin {1}",
9372Invalid condition expression,Vegotina rewşa nederbasdar,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309373Please Select a Company First,Ji kerema xwe Pêşîn Pargîdaniyek Hilbijêrin,
9374Please Select Both Company and Party Type First,Ji kerema xwe Yekem Tîpa Pargîdanî û Partiyê Hilbijêrin,
9375Provide the invoice portion in percent,Beşa fatureyê ji sedî peyda bikin,
9376Give number of days according to prior selection,Li gorî hilbijartina pêşîn hejmarek rojan bidin,
9377Email Details,Email Details,
9378"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Silavek ji bo wergir hilbijêrin. Mînak birêz, xanim û hwd.",
9379Preview Email,Pêşdîtina E-nameyê,
9380Please select a Supplier,Ji kerema xwe Pêşniyarek hilbijêrin,
9381Supplier Lead Time (days),Demjimêrê Pêşkêşker (rojan),
9382"Home, Work, etc.","Mal, Kar û hwd.",
9383Exit Interview Held On,Derketin Hevpeyivîn Çêdibe,
9384Condition and formula,Condert û formul,
9385Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Li her rêza maseya Tişkan &#39;Depoya Armanc&#39; danîne.,
9386Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tişkan de &#39;Depoya Çavkaniyê&#39; saz dike.,
9387POS Register,POS Register,
9388"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Heke ji hêla Profîla POS-ê ve were komkirin, li gorî Profîla POS-ê parzûn nabe",
9389"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Heke ji hêla Xerîdar ve were kom kirin, nikare li ser bingeha Xerîdar parzûn bibe",
9390"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",Heke ji hêla Xezîneyê ve were komkirin nikare li ser Bingeha Cezîrê fîltre bike,
9391Payment Method,Rêbaza dayinê,
9392"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Heke li gorî Rêbaza Bidestpêkbûnê were komkirin, li gorî Rêbaza Dravkirinê nikare parzûn bibe",
9393Supplier Quotation Comparison,Berawirdekirina Pêşkêşkerê Pêşkêşker,
9394Price per Unit (Stock UOM),Bihayê yekeya (Stock UOM),
9395Group by Supplier,Kom ji hêla Pargîdaniyê ve,
9396Group by Item,Kom bi Babet,
9397Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Bînin bîra xwe ku {zeviyê_ etîketê} danîn. Ew ji hêla {rêziknameyê} ve pêdivî ye.,
9398Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Dîroka Tomarbûnê nikare berî Dîroka Destpêka Sala Akademîk be {0},
9399Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Dîroka Tomarbûnê nikare piştî Dîroka Dawiya Termê Akademîkî be {0},
9400Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Dîroka Tomarbûnê nikare berî Dîroka Destpêka Heyama Akademîk be {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309401Future Posting Not Allowed,Ingandina Pêşerojê Destûr Nabe,
9402"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Ji bo Di Karûbarê Pêşkeftinê de Karê Kapîtal çalak bike,",
9403you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,divê hûn li sermaseya hesaban Karê Sermiyan di Hesabê Pêşkeftinê de hilbijêrin,
9404You can also set default CWIP account in Company {},Di heman demê de hûn dikarin li Pargîdaniyê hesabê pêşdibistana CWIP jî saz bikin {},
9405The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Daxwaza Nirxandinê bi tikandina bişkoja jêrîn ve tête peyda kirin,
9406Regards,Silav û rêz,
9407Please click on the following button to set your new password,Ji kerema xwe bişkoja jêrîn bikirtînin da ku şîfreya xweya nû saz bikin,
9408Update Password,Passwordîfreyê nûve bikin,
9409Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Rêzok # {}: Rêjeya firotanê ji bo hêmanê {} ji ya wê {} kêmtir e. Firotin {} divê herî kêm {},
9410You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Hûn dikarin bi alternatîfî pejirandina bihayê firotanê li {} betal bikin ku vê pejirandinê derbas bikin.,
9411Invalid Selling Price,Bihayê Firotinê Neheq e,
9412Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Navnîşan hewce ye ku bi Pargîdaniyek ve were girêdan. Ji kerema xwe rêzek ji bo Pargîdaniyê di tabloya Girêdanan de zêde bikin.,
9413Company Not Linked,Companyirket Ne Girêdayî ye,
9414Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Chart of Accounts ji pelên CSV / Excel Import bikin,
9415Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Qty-ya qediyayî ji &#39;Qty-ya Çêkirinê&#39; mezintir nabe,
9416"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Rêz {0}: Ji bo Pêşkêşker {1}, Navnîşana E-nameyê Pêdivî ye ku e-nameyek bişîne",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309417"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ger çalak be, pergalê dê navnîşên hesabê ji bo envanterê bixweber bişîne",
9418Accounts Frozen Till Date,Hesabên Heya Tarîxê Froştin,
9419Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Navnîşên hesabê heya vê tarîxê têne cemidandin. Tu kes nikare navnîşan biafirîne an biguherîne ji bilî bikarhêneran bi rola ku li jêr hatî diyar kirin,
9420Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Rol Destûr Kir ku Hesabên Qedexe Saz Bikin û Navnîşên Qewirandî Serast Bikin,
9421Address used to determine Tax Category in transactions,Navnîşan ji bo destnîşankirina Kategoriya Bacê di danûstandinan de tê bikar anîn,
9422"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Rêjeya ku hûn destûr dane ku li hember mîqdara ku hatî ferman kirin bêtir fature bikin. Mînakî, heke nirxa siparîşê ji bo tiştek 100 $ be û tolerans wekî% 10 were danîn, wê hingê hûn ê destûr bidin heya 110 $",
9423This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Vê rolê tête pejirandin ku danûstandinên ku ji sînorên krediyê derbas dibin bişîne,
9424"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ger &quot;Meh&quot; were bijartin, dê mîqdarek sabît ji bo her mehê wekî dahat an lêçûnê ya taloqkirî bête veqetandin, bêyî ku hejmarek rojên mehê hebe. Heke dahat an lêçûnê taloqkirî ji bo mehekê tev neyê veqetandin dê were pêşwazîkirin",
9425"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Heke ev yek neyê vebijartin, dê navnîşên GL-yên rasterast werin çêkirin ku dahat an lêçûna taloqkirî bidin hev",
9426Show Inclusive Tax in Print,Bacê Tevlêbûnê di Çapê de Nîşan bidin,
9427Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Heke we belgeyên Cash Flow Mapper saz kirine tenê vê yekê hilbijêrin,
9428Payment Channel,Channel Payment,
9429Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Biryara Kirînê Ji Bo Fatûreya Kirînê &amp; Afirandina Meqbûzê Pêdivî ye?,
9430Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ma Ji bo Afirandina Fatureya Kirînê Meqbûza Kirînê Pêdivî ye?,
9431Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Di Çerxa Kirînê de Heman Rêjeyê biparêzin,
9432Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Di Danûstendinê de Destûr Bikin ku Tiştik Pir caran Zêde Be,
9433Suppliers,Pêşkêşker,
9434Send Emails to Suppliers,E-nameyan ji Pêşkeran re bişînin,
9435Select a Supplier,Hilbijêrek Hilbijêrin,
9436Cannot mark attendance for future dates.,Ji bo tarîxên pêşerojê nikanin amadebûnê nîşan bikin.,
9437Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Ma hûn dixwazin amadebûnê nûve bikin?<br> Pêşkêş: {0}<br> Nabe: {1},
9438Mpesa Settings,Mpesa Mîhengan,
9439Initiator Name,Navê Destpêker,
9440Till Number,Ta Hejmar,
9441Sandbox,Sandbox,
9442 Online PassKey,PassKey serhêl,
9443Security Credential,Baweriya Ewlekariyê,
9444Get Account Balance,Balansa Hesabê bistînin,
9445Please set the initiator name and the security credential,Ji kerema xwe navê destpêker û pêbaweriya ewlehiyê saz bikin,
9446Inpatient Medication Entry,Ketina Dermanên Nexweşan,
9447HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
9448Item Code (Drug),Koda Babetê (Derman),
9449Medication Orders,Fermanên Dermanan,
9450Get Pending Medication Orders,Biryarnameyên Dermanên Bendewar Bistînin,
9451Inpatient Medication Orders,Biryarnameyên Dermanên Nexweşxaneyê,
9452Medication Warehouse,Depoya Dermanan,
9453Warehouse from where medication stock should be consumed,Depoya ku divê pargîdaniya dermanê lê were xerckirin,
9454Fetching Pending Medication Orders,Wergirtina Biryarnameyên Dermanên Bendewar,
9455Inpatient Medication Entry Detail,Detaliya Têketina Dermanên Nexweşxaneyê,
9456Medication Details,Agahdariyên Derman,
9457Drug Code,Koda Derman,
9458Drug Name,Navê Derman,
9459Against Inpatient Medication Order,Li dijî Biryara Dermanên Nexweşan,
9460Against Inpatient Medication Order Entry,Li dijî Têketina Biryara Dermanên Nexweşan,
9461Inpatient Medication Order,Biryara Dermanên Nexweşan,
9462HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
9463Total Orders,Total Orders,
9464Completed Orders,Fermanên Temamkirî,
9465Add Medication Orders,Fermanên Dermanan Zêde bikin,
9466Adding Order Entries,Zêdekirina Entries Order,
9467{0} medication orders completed,{0} emrên dermanan qediyan,
9468{0} medication order completed,{0} emrê derman qediya,
9469Inpatient Medication Order Entry,Navnîşa Biryara Dermanên Nexweşan,
9470Is Order Completed,Ferman Qediya ye,
9471Employee Records to Be Created By,Qeydên Karmendên Ku Ji hêla Afirandin,
9472Employee records are created using the selected field,Qeydên karmendan bi karanîna qada bijartî têne afirandin,
9473Don't send employee birthday reminders,Bîranînên rojbûna karmendan neşînin,
9474Restrict Backdated Leave Applications,Serîlêdanên Bihêleyên Dîrokkirî Sînorkirin,
9475Sequence ID,Nasnameya rêzê,
9476Sequence Id,Nasnameya Rêzê,
9477Allow multiple material consumptions against a Work Order,Li dijî Biryarnameya Karûbarê destûrê bidin serfermakên gelek maddî,
9478Plan time logs outside Workstation working hours,Têketinên demjimêran li derveyî demjimêrên xebata Workstation plan bikin,
9479Plan operations X days in advance,Operasyonên X roj pêş plansaz bikin,
9480Time Between Operations (Mins),Dema Navbera Operasyonan (Mîn),
9481Default: 10 mins,Default: 10 hûrdem,
9482Overproduction for Sales and Work Order,Ji bo Firotanê û Karûbarê Karûbarê Zêde,
9483"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Mesrefa BOM-ê bi otomatîkî bi rêkûpêkkerê ve nûve bikin, li gorî Rêjeya Nirxandinê / Lîsteya Bihayê Rêjeya / Rêjeya Kirîna Dawîn a materyalên xav",
9484Purchase Order already created for all Sales Order items,Biryara Kirînê jixwe ji bo hemî hêmanên Biryara Firotanê hatî afirandin,
9485Select Items,Tiştan hilbijêrin,
9486Against Default Supplier,Li dijî Pêşkêşkera Default,
9487Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Otêlê piştî no. rojên li jor behs kirin,
9488Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Biryara Firotanê Ji bo Afirandina Bihaya Firotanê &amp; Têbîna Deliverê Pêdivî ye?,
9489Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ma Ji bo Afirandina Fatûra Firotanê Têbînî Delivery Pêdivî ye?,
9490How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Divê Proje û Pargîdanî li ser bingeha Danûstandinên Firotanê çend caran werin nûve kirin?,
9491Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Di Danûstandinan de Destûr Bikin ku Bikarhêner Rêjeya Lîsteya Bihayê Biguherîne,
9492Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Di Danûstendinê de Bihêlin Destûrê bide Tiştê ku Çend caran Zêde Bikin,
9493Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Li dijî Biryara Kirîna Xerîdarek Destûrê bidin Pir Biryarên Firotinê,
9494Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Li dijî Rêjeya Kirînê an Rêjeya Nirxandinê Bihayê Firotinê Ji Bo Tiştê Rast bikin,
9495Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Nasnameya Baca Xerîdar ji Danûstandinên Firotanê Veşêre,
9496"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Rêjeya ku hûn li hember mîqdara fermankirî bêtir destûr têne girtin an radest kirin. Mînakî, heke we 100 yekîneyên ferman dane, û Alîkariya we% 10 e, wê hingê hûn destûr têne girtin ku 110 yekîneyan bistînin.",
9497Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Çalak Ger Ger Kontrola Kalîteyê Neyê andin,
9498Auto Insert Price List Rate If Missing,Ger Nedît Rêjeya Lîsteya Bihayê Bixwe Bikin,
9499Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Jixweber Serî Nîşeyên Li gorî FIFO saz bikin,
9500Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Di danûstandinên li ser bingeha nexşeya serial de Qty danîne,
9501Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Daxwaza Materyalê Bilind Bikin Gava Stock Bihêst Asta Dîsa-Rêzkirin,
9502Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Li ser Afirandina Daxwaza Materyalê ya Otomatîk bi E-nameyê agahdar bikin,
9503Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Destûrê bide Veguheztina Madeyê ji Nîşeya Radestkirinê li Fatûra Firotanê,
9504Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Destûrê bide Veguheztina Madeyê ji Meqaleya Kirînê ji bo Fatûra Kirînê,
9505Freeze Stocks Older Than (Days),Stokên Kevn Ji (Rojan) Bidomînin,
9506Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rola Destûrdayîn Ji Bo Serastkirina Frozen Stock,
9507The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Mêjera nevekirî ya Têketina Deynê {0} ji mîqdara nevekirî ya Danûstendina Bankê mezintire,
9508Payment Received,Dayîn hate wergirtin,
9509Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Beşdarî li derveyî Sala Akademîk nayê nîşankirin {0},
9510Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Xwendekar jixwe bi navnîşkirina qursê ve hatî tomar kirin {0},
9511Attendance cannot be marked for future dates.,Beşdarî ji bo tarîxên pêşerojê nayê nîşankirin.,
9512Please add programs to enable admission application.,Ji kerema xwe bernameyan zêde bikin ku serîlêdana destûrnameyê çalak bikin.,
9513The following employees are currently still reporting to {0}:,Karmendên jêrîn niha jî ji {0} re rapor dikin:,
9514Please make sure the employees above report to another Active employee.,Ji kerema xwe karmendên li jor ji karkerekî Çalak ê din re ragihînin.,
9515Cannot Relieve Employee,Nekare Xebatkarê Rehet Bike,
9516Please enter {0},Ji kerema xwe {0} binivîse,
9517Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Ji kerema xwe rêbaza dravdanek din hilbijêrin. Mpesa danûstendinên bi dirava &#39;{0}&#39; piştgirî nake,
9518Transaction Error,Çewtiya Tevgerê,
9519Mpesa Express Transaction Error,Çewtiya Danûstendina Mpesa Express,
9520"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Pirsgirêka bi veavakirina Mpesa ve hate dîtin, ji bo bêtir agahdariyê têketinên çewtiyê kontrol bikin",
9521Mpesa Express Error,Çewtiya Expressê ya Mpesa,
9522Account Balance Processing Error,Çewtiya Pêvajoya Bilaniya Hesabê,
9523Please check your configuration and try again,Ji kerema xwe veavakirina xwe kontrol bikin û dîsa biceribînin,
9524Mpesa Account Balance Processing Error,Çewtiya Pêvajoya Bilaniya Hesabê Mpesa,
9525Balance Details,Agahdariyên Balance,
9526Current Balance,Bîlançoya heyî,
9527Available Balance,Bîlançoya berdest,
9528Reserved Balance,Bilaniya Reserve,
9529Uncleared Balance,Bîlançoya Nediyar,
9530Payment related to {0} is not completed,Dravdayîna têkildarî {0} neqediyaye,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309531Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Rêzeya # {}: Koda Tiştê: {} di bin embarê de tune ye {}.,
9532Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Rêzok # {}: Hêjmara pargîdaniyê ji bo Code Code têr nake: {} di bin embarê de {}. Hêjmara heyî {}.,
9533Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Ji kerema xwe li dijî hejmar rêzeyek û rêzek hilbijêrin: {} an jî wê hilînin da ku danûstendinê biqedînin.,
9534Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Li hember hêmanê jimareyek rêzeyî nehatiye hilbijartin: {}. Ji kerema xwe yekê hilbijêrin an jê bikin da ku danûstendinê biqedînin.,
9535Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Tu komek li hember tiştê nehatî hilbijartin: {}. Ji kerema xwe komek hilbijêrin an jê bikin da ku danûstendinê biqedînin.,
9536Payment amount cannot be less than or equal to 0,Mîqdara dravê nikare ji 0-an kêmtir be an jî wekhev be,
9537Please enter the phone number first,Ji kerema xwe pêşî jimara têlefonê binivîsin,
9538Row #{}: {} {} does not exist.,Rêza # {}: {} {} tune.,
9539Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rêzeya # {0}: Ji bo afirandina Vekirina {2} Fatûreyan {1} pêdivî ye,
9540You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Di afirandina fatûrên vekirinê de {} xeletiyên we hebûn. Ji bo bêtir agahdariyê {} bigerin,
9541Error Occured,Çewtî rû da,
9542Opening Invoice Creation In Progress,Vekirina Afirandina Fatûrê Di Pêş ve,
9543Creating {} out of {} {},Afirandina {} ji {} {},
9544(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Hejmara rêzê: {0}) nayê vexwarin ji ber ku ew ji bo dagirtina Biryara Firotanê {1} ye.,
9545Item {0} {1},Tişt {0} {1},
9546Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Danûstendina Stockê ya Dawîn ji bo tiştê {0} di bin embarê de {1} li ser {2} bû.,
9547Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Danûstendinên Stockê ji bo Hêmana {0} di bin embarê de {1} berî vê demê nayê şandin.,
9548Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Ingandina danûstandinên firotanê yên pêşerojê ji ber Ledger-a Guhestbar nayê destûr kirin,
9549A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM-a bi navê {0} ji bo hêmanê {1} berê heye.,
9550{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} We navê tiştê nav kir? Ji kerema xwe bi desteka Administrator / Teknîkî re têkilî daynin,
9551At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Li rêza # {0}: nasnameya rêzê {1} nikare ji nasnameya rêza berê ya berê kêmtir be {2},
9552The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Divê {0} ({1}) bi {2} ({3}) re wekhev be,
9553"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, operasyonê {1} berî operasyonê temam bikin {2}.",
9554Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Çawa ku Hêmana {0} bi û bêyî Zêdekirina Zînayê bi Rêzeya Nêzîk ve hatî zêdekirin nikare radestkirina bi Hejmara Rêzeyê piştrast bike.,
9555Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Hêjeya rêzeya {0} tune. Tenê tiştên rêzkirî dikarin li gorî Rêzeya Serial radest bibin,
9556No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,BOM-a çalak ji bo tiştê {0} nehat dîtin. Radestkirina ji hêla Serial No ve nayê piştrast kirin,
9557No pending medication orders found for selected criteria,Ji bo krîterên bijarte ti fermanên dermankirinê yên li bendê nayên dîtin,
9558From Date cannot be after the current date.,Ji Dîrok nikare piştî roja heyî be.,
9559To Date cannot be after the current date.,To Date nikare piştî roja heyî be.,
9560From Time cannot be after the current time.,Ji Wext nikare li dû dema niha be.,
9561To Time cannot be after the current time.,To Time nikare li dû dema niha be.,
9562Stock Entry {0} created and ,Stock Entry {0} afirandin û,
9563Inpatient Medication Orders updated successfully,Fermanên Dermanên Nexweşxaneyê bi serfirazî nûve kirin,
9564Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Rêza {0}: Li dijî Biryara Tiba Bijî ya Nexweşxaneyê Têketina Dermanên Nexweşxaneyê nayê afirandin {1},
9565Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Rêza {0}: Vê Fermana Derman jixwe wekî qediyayî nîşankirî ye,
9566Quantity not available for {0} in warehouse {1},Hêjmar ji bo {0} li depo {1} tune,
9567Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Ji kerema xwe Destûra Negatîfek Bişkojk di Mîhengên Bişkojkê de çalak bikin an Bişêwira Stock-ê biafirînin da ku berdewam bike.,
9568No Inpatient Record found against patient {0},Li dijî nexweş tomarek Nexweşxaneyê nehat dîtin {0},
9569An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Biryarnameyek Dermanên Nexweşxaneyê {0} li dijî Hevdîtina Nexweşan {1} jixwe heye.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309570Allow In Returns,Di Vegerê de Destûrê bide,
9571Hide Unavailable Items,Tiştên Çêdibe Veşêre,
9572Apply Discount on Discounted Rate,Li Rêjeya Daxistî Dakêşan Bikin,
9573Therapy Plan Template,Planablon Plana Terapiyê,
9574Fetching Template Details,Fetching Details Details,
9575Linked Item Details,Agahdariyên Tişkî Giredayî,
9576Therapy Types,Cureyên Terapiyê,
9577Therapy Plan Template Detail,Detail plateablon a Plana Terapiyê,
9578Non Conformance,Ne Lihevhatin,
9579Process Owner,Xwediyê Pêvajoyê,
9580Corrective Action,Çalakiya Ragihandinê,
9581Preventive Action,Çalakiya Pêşîlêgir,
9582Problem,Pirsegirêk,
9583Responsible,Berpirsîyare,
9584Completion By,Temamkirin Ji hêla,
9585Process Owner Full Name,Xwediyê Pêvajoyê Navê Tevahî,
9586Right Index,Indeksa Rast,
9587Left Index,Indeksa Çep,
9588Sub Procedure,Bû prosedure,
9589Passed,Derbas bû,
9590Print Receipt,Receipt Print,
9591Edit Receipt,Receipt biguherînin,
9592Focus on search input,Li ser input lêgerîn bisekinin,
9593Focus on Item Group filter,Li ser Parzûna Koma Item bisekinin,
9594Checkout Order / Submit Order / New Order,Biryarnameya Kirînê / Biryarnameyê / Biryara Nû bişînin,
9595Add Order Discount,Zencîreya Rêzê zêde bikin,
9596Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Koda Tiştê: {0} di bin embarê de tune {1}.,
9597Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Hejmarên rêzê ji bo Hêmana {0} di bin embarê de {1} tune. Ji kerema xwe ambaran biguherînin.,
9598Fetched only {0} available serial numbers.,Tenê {0} hejmarên rêzê yên berdest hatin stendin.,
9599Switch Between Payment Modes,Di Navbera Modên Peredanê de Guherîn,
9600Enter {0} amount.,Hejmara {0} binivîse.,
9601You don't have enough points to redeem.,Ji we re xalên ku hûn xilas bikin têr nakin.,
9602You can redeem upto {0}.,Hûn dikarin heya {0} bikar bînin.,
9603Enter amount to be redeemed.,Hejmara ku were xilas kirin têkevinê.,
9604You cannot redeem more than {0}.,Hûn nekarin ji {0} pirtirîn bikirin.,
9605Open Form View,Dîtina Formê Vekin,
9606POS invoice {0} created succesfully,Fatura POS-ê {0} bi serfirazî hate afirandin,
9607Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Hêjmara pargîdaniyê ji bo Koda Tiştê têr nake: {0} bin embarê {1} Hejmara heyî {2}.,
9608Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Hejmara rêzê: {0} berê li Fatûreya POS-a din hatiye veguhastin.,
9609Balance Serial No,Hejmara Rêzeya Hevsengiyê,
9610Warehouse: {0} does not belong to {1},Warehouse: {0} ne ya {1} e,
9611Please select batches for batched item {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya pargîdanî komek hilbijêrin {0},
9612Please select quantity on row {0},Ji kerema xwe hejmar li ser rêzê hilbijêrin {0},
9613Please enter serial numbers for serialized item {0},Ji kerema xwe jimarên rêzê ji bo hêjmara rêzkirî binivîse {0},
9614Batch {0} already selected.,Koma {0} jixwe hilbijartî.,
9615Please select a warehouse to get available quantities,Ji kerema xwe embarek hilbijêrin da ku mîqdarên berdest bistînin,
9616"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity","Ji bo veguhastina ji çavkaniyê, mîqdara bijarte ji hejmaiya berdest mezintir nabe",
9617Cannot find Item with this Barcode,Bi vê Barkodê Nikarin Tiştê bibînin,
9618{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} mecbûrî ye. Dibe ku tomara Danûstandina Pereyê ji bo {1} heya {2} neyê afirandin,
9619{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,{} hebûnên pê ve girêdayî ve şandiye. Hûn hewce ne ku sermayeyan betal bikin da ku vegera kirînê çêbikin.,
9620Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,Nikare vê belgeyê betal bike ji ber ku bi sermayeya şandî ve girêdayî ye {0}. Ji kerema xwe wê betal bikin ku berdewam bike.,
9621Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rêzok # {}: Hejmara rêzê. {} Jixwe li Fatûreya POS-a din hatiye veguheztin. Ji kerema xwe serial no derbasdar hilbijêrin.,
9622Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rêza # {}: Hejmarên rêzê. {} Berê jî li Fatûreya POS-a din hate veguheztin. Ji kerema xwe serial no derbasdar hilbijêrin.,
9623Item Unavailable,Tişt Nayê,
9624Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},Rêzok # {}: Serial No {} nayê vegerandin ji ber ku di fatûreya orjînal de nehatiye peywirdarkirin {},
9625Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Ji kerema xwe Dravê Dravê an Bankê ya pêşdibistanê di Awayê dayinê de saz bikin {},
9626Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Ji kerema xwe Dravê Dravê an Bankê ya pêşdibistanê di Awayê Payments de saz bikin {},
9627Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek Bilanî ye. Hûn dikarin hesabê dêûbav bi hesabek Bilanço biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
9628Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek Payable ye. Celebê hesabê bi Payable-ê biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
9629Row {}: Expense Head changed to {} ,Rêz {}: Serê Lêçûnê hate guherandin bo {},
9630because account {} is not linked to warehouse {} ,ji ber ku hesabê {} bi embarê ve nehatiye girêdan {},
9631or it is not the default inventory account,an ew ne hesabê envanterê yê pêşdibistanê ye,
9632Expense Head Changed,Serê Lêçûn Guherî,
9633because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},ji ber ku lêçûn li dijî vê hesabê di Rastnameya Kirînê de tê veqetandin {},
9634as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,ji ber ku li dijî Qanûna Kirînê li dijî Item {} nayê çêkirin.,
9635This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,Ev tête kirin ku ji bo hesabkirina dozên dema Receival Kirînê piştî Fatûra Kirînê tê afirandin,
9636Purchase Order Required for item {},Siparîşa Kirînê Ji bo tiştê Pêdivî ye {},
9637To submit the invoice without purchase order please set {} ,Ji bo ku fatoreya bêyî kirîna kirînê bişînin ji kerema xwe {} saz bikin,
9638as {} in {},wekî {} li {},
9639Mandatory Purchase Order,Biryara Kirînê ya Bicîh,
9640Purchase Receipt Required for item {},Wergirtina Kirînê Ji bo tiştê Pêdivî ye {},
9641To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,Ji bo ku fatûreya bêyî meqbûza kirînê bişînin ji kerema xwe {} saz bikin,
9642Mandatory Purchase Receipt,Wergirtina Kirîna Derveyî,
9643POS Profile {} does not belongs to company {},POS Profile {} ne ya pargîdaniyê ye {},
9644User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Bikarhêner {} neçalak e. Ji kerema xwe bikarhêner / kerekî derbasdar hilbijêrin,
9645Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Rêzok # {}: Fatûra Eslî {} fatura vegerê {} e {}.,
9646Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Divê fatûreya orjînal berî an digel fatûreya vegerê were yek kirin.,
9647You can add original invoice {} manually to proceed.,Hûn dikarin faturaya xwerû {} bi destan lê zêde bikin ku berdewam bikin.,
9648Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek Bilanî ye.,
9649You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Hûn dikarin hesabê dêûbav bi hesabek Bilanço biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
9650Please ensure {} account is a Receivable account. ,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek wergirî ye.,
9651Change the account type to Receivable or select a different account.,Cûreyek hesabê biguhezînin Receiveable an hesabek cûda hilbijêrin.,
9652{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},{} ji ber ku Pûanên Dilsoziyê yên hatine bidestxistin hate xilas kirin nayê betalkirin. Pêşîn {} Na {} betal bikin,
9653already exists,Jixwe heye,
9654POS Closing Entry {} against {} between selected period,Di navbera heyama bijartî de Têketina Girtî ya POS {} dijî {},
9655POS Invoice is {},Fatûra POS {} e,
9656POS Profile doesn't matches {},Profîla POS-ê li hev nake {},
9657POS Invoice is not {},Fatura POS ne {},
9658POS Invoice isn't created by user {},POS Fature ji hêla bikarhêner ve nayê afirandin {},
9659Row #{}: {},Rêzeya # {}: {},
9660Invalid POS Invoices,Fatûrên POS-ê yên nederbasdar,
9661Please add the account to root level Company - {},Ji kerema xwe hesabê li asta rootirket zêde bikin - {},
9662"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Dema ku ji bo Pargîdaniya Zarok hesab çêdikir {0}, hesabê dêûbav {1} nehat dîtin. Ji kerema xwe hesabê dêûbav di COA-ya têkildar de çêbikin",
9663Account Not Found,Hesab nehat dîtin,
9664"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.","Dema ku hesabê ji bo Pargîdaniya Zarok çêdikir {0}, hesabê dêûbav {1} wekî hesabek pirtûkê hate dîtin.",
9665Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Ji kerema xwe hesabê dêûbavê di pargîdaniya zarokan a pêwendîdar de veguherînin hesabek komê.,
9666Invalid Parent Account,Hesabê Dêûbavê Neheq e,
9667"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Navnîşkirina wê tenê bi navgîniya pargîdaniya dêûbav {0} ve tête destûr kirin, da ku ji hevnêzîkbûnê dûr bikeve.",
9668"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Heke hûn {0} {1} mîqdarên tiştê {2} bikin, dê şemaya {3} li ser tiştê were sepandin.",
9669"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Ger hûn {0} {1} hêjayî hêmanê ne {2}, dê şemaya {3} li ser tiştê were sepandin.",
9670"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Ji ber ku qada {0} çalak e, qada {1} ferz e.",
9671"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Ji ber ku qada {0} çalak e, divê nirxa qada {1} ji 1-ê zêdetir be.",
9672Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},Çênabe Serial No {0} alavê {1} radest bike ji ber ku ew ji bo dagirtina Biryara Firotanê veqetandî ye {2},
9673"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Fermana Firotanê {0} ji bo tiştê {1} rezervasyon heye, hûn tenê dikarin li hember {0} rezerva {1} bidin.",
9674{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Serial No {1} nayê şandin,
9675Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Rêz {0}: Tişta taşeron ji bo madeya xav mecbûrî ye {1},
9676"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Ji ber ku materyalên xav ên têra xwe hene, Ji bo Warehouse {0} Daxwaza Materyalê ne hewce ye.",
9677" If you still want to proceed, please enable {0}.","Heke hûn hîn jî dixwazin berdewam bikin, ji kerema xwe {0} çalak bikin.",
9678The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Tişta ku ji hêla {0} - {1} ve hatî referans kirin jixwe fatûre ye,
9679Therapy Session overlaps with {0},Danişîna Terapiyê bi {0} re li hevûdu dike,
9680Therapy Sessions Overlapping,Danişînên Terapiyê Li Hev Dikevin,
9681Therapy Plans,Planên Terapiyê,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05309682"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Koda tiştê, embarê, hejmar li ser rêzê hewce ne {0}",
9683Get Items from Material Requests against this Supplier,Li dijî vê Pêşkêşkerê Tiştan ji Daxwazên Maddî bistînin,
9684Enable European Access,Destûra Ewropî çalak bikin,
9685Creating Purchase Order ...,Afirandina Biryara Kirînê ...,
9686"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Ji Pargîdaniyên Pêşwext ên jêrîn ve Pêşkêşvanek hilbijêrin. Li ser hilbijartinê, dê Biryarnameyek Kirînê li dijî tiştên ku tenê ji Pêşkêşkarê hilbijartî ne pêk were.",
9687Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Rêzok # {}: Divê hûn {} hejmarên rêzê ji bo hêmanê {} hilbijêrin.,