blob: a7fcf4e1eddea262b966f3a9feabeda9d40e32ff [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Mişterî Daxuyaniya Xerîdar" nikare Tiştê Kirînê jî be,
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Tişta peydakirî ya xerîdar" nikare Rêjeya Valasyonê tune,
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Ma Asset Fixed" nikare bibe nedixwest, wek record Asset li dijî babete heye",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,'Li ser' û 'Koma By' nikare bibe heman,
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Rojên Ji Last Order' Divê mezintir an wekhev ji sifir be,
6'Entries' cannot be empty,'Arşîva' ne vala be,
7'From Date' is required,'Ji Date' pêwîst e,
8'From Date' must be after 'To Date','Ji Date' Divê piştî 'To Date' be,
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Has No Serial' nikare bibe '' Erê '' ji bo non-stock babete,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053010'Opening','Dergeh',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000011'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','To No. Case' nikare bibe kêmtir ji 'Ji No. Case',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053012'To Date' is required,'To Date' pêwîst e,
13'Total','Hemî',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000014'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Update Stock' nikarin werin kontrolkirin, ji ber tumar bi via teslîmî ne {0}",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' dikarin for sale sermaye sabît nayê kontrolkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000161 exact match.,1 maçek rastîn.,
1790-Above,90-سەرەوە,
18A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Pol Mişterî ya bi heman navî heye ji kerema xwe biguherînin navê Mişterî li an rename Pol Mişterî ya,
19A Default Service Level Agreement already exists.,Berê Peymana Asta Xizmeta Berê heye.,
20A Lead requires either a person's name or an organization's name,Rêbertiyek hewce dike ku navek kesek an rêxistina navgîniyek hewce bike,
21A customer with the same name already exists,Pêwendiyek bi heman navî heye,
22A question must have more than one options,Pirsek divê ji yekê zêdetir vebijarkan hebe,
23A qustion must have at least one correct options,Qusyonek divê bi kêmanî yek vebijarkên rast be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000024A4,A4,
25API Endpoint,API Endpoint,
26API Key,Key API,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000027Abbr can not be blank or space,Kurte nikare bibe vala an space,
28Abbreviation already used for another company,Kurtenivîsên SYR ji berê ve ji bo şîrketa din tê bikaranîn,
29Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abbreviation dikarin zêdetir ji 5 characters ne xwedî,
30Abbreviation is mandatory,Abbreviation wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053031About the Company,Der barê şîrketê,
32About your company,Der barê şirketa we,
33Above,Ser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034Academic Term,Term (Ekadîmî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053035Academic Term: ,Termê Akademîk:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000036Academic Year,Sala (Ekadîmî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053037Academic Year: ,Salê Akademîk:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000038Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},"Qebûlkirin + Redkirin Qty, divê ji bo pêşwazî qasêsa wekhev de ji bo babet bê {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000039Access Token,Têketinê Token,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Accessable Value,Nirxdariya nirx,
41Account,Konto,
42Account Number,Hejmara Hesabê,
43Account Number {0} already used in account {1},Hejmara Hesabê {0} ji berê ve tê bikaranîn {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000044Account Pay Only,Account Pay Tenê,
45Account Type,Type account,
46Account Type for {0} must be {1},Type hesabekî ji {0} divê {1},
47"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","balance Account jixwe di Credit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek 'Debit' 'Balance Must Be'",
48"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","balance Account jixwe di Debit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek 'Credit' 'Balance Must Be'",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053049Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Hejmarê hesabê {0} hesab nîne. <br> Ji kerema xwe kerema xwe ya kartên xwe rast bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000050Account with child nodes cannot be converted to ledger,Account bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger,
51Account with child nodes cannot be set as ledger,Account bi hucûma zarok dikare wek ledger ne bê danîn,
52Account with existing transaction can not be converted to group.,Account bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.,
53Account with existing transaction can not be deleted,Account bi mêjera heyî ne jêbirin,
54Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Account bi mêjera heyî nikare bê guhartina ji bo ledger,
55Account {0} does not belong to company: {1},Account {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne: {1},
56Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} nayê ji şîrketa endamê ne {1},
57Account {0} does not exist,Account {0} tune,
58Account {0} does not exists,Account {0} nayê heye ne,
59Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Account {0} nayê bi Company {1} li Mode of Account hev nagirin: {2},
60Account {0} has been entered multiple times,Account {0} hatiye bicihkirin çend caran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053061Account {0} is added in the child company {1},Hesabê {0} di şirketa zarokan de {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} is frozen,Account {0} frozen e,
63Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} ne derbasdar e. Account Exchange divê {1},
64Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Account {0}: account Parent {1} nikare bibe ledger,
65Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: account Parent {1} ne aîdî ji şîrketa: {2},
66Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: account Parent {1} tune,
67Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: Tu dikarî xwe wek account dê û bav bê peywirdarkirin ne,
68Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} bi tenê dikare bi rêya Transactions Stock ve,
69Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} bi currency: {1} ne bên hilbijartin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053070Accountant,Hesabdar,
71Accounting,Accounting,
72Accounting Entry for Asset,Entry Entry for Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000073Accounting Entry for Stock,Peyam Accounting bo Stock,
74Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Peyam Accounting ji bo {0}: {1} dikarin tenê li pereyan kir: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053075Accounting Ledger,Accounting Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000076Accounting journal entries.,entries Accounting Kovara.,
77Accounts,bikarhênerên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000078Accounts Manager,Manager bikarhênerên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000079Accounts Payable,bikarhênerên cîhde,
80Accounts Payable Summary,Bikarhênerên Nasname cîhde,
81Accounts Receivable,hesabê hilgirtinê,
82Accounts Receivable Summary,Bikarhênerên Nasname teleb,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000083Accounts User,hesabên bikarhêneran,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000084Accounts table cannot be blank.,table Hesabên nikare bibe vala.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accumulated Depreciation,Farhad. Accumulated,
86Accumulated Depreciation Amount,Accumulated Mîqdar Farhad.,
87Accumulated Depreciation as on,Accumulated Farhad ku li ser,
88Accumulated Monthly,Accumulated Ayda,
89Accumulated Values,Nirxên Accumulated,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053090Accumulated Values in Group Company,Gelek Nirxên li Kompaniya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000091Achieved ({}),Gihîştin ({}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053092Action,Çalakî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000093Action Initialised,Actionalakî Initialised,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053094Actions,Actions,
95Active,Jîr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000096Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Activity Cost ji bo karkirinê {0} heye li dijî Type Activity - {1},
97Activity Cost per Employee,Cost Activity per Employee,
98Activity Type,Type Activity,
99Actual Cost,Mesrefa rastîn,
100Actual Delivery Date,Dîroka Daxuyaniya rastîn,
101Actual Qty,rastî Qty,
102Actual Qty is mandatory,Rastî Qty wêneke e,
103Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},
104Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Qûreya rastîn: Hêjmarek ku di wargehê de peyda dibe.,
105Actual qty in stock,qty Actual li stock,
106Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},baca type rastî dikarin di rêjeya babetî di row ne bê beşdar kirin {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530107Add,Lêzêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000108Add / Edit Prices,Lê zêde bike / Edit Prices,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000109Add Comment,lê zêde bike Comment,
110Add Customers,lê zêde muşteriyan,
111Add Employees,lê zêde bike Karmendên,
112Add Item,lê zêde bike babetî,
113Add Items,lê zêde bike babetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530114Add Leads,Add Leads,
115Add Multiple Tasks,Multiple tasks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530116Add Sales Partners,Sales Partners,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Serial No,Lê zêde bike No Serial,
118Add Students,lê zêde bike Xwendekarên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Suppliers,Add Suppliers,
120Add Time Slots,Add Time Slots,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000121Add Timesheets,lê zêde bike timesheets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530122Add Timeslots,Add Timesots,
123Add Users to Marketplace,Bikarhênerên li Marketplace zêde bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000124Add a new address,Navnîşek nû zêde bike,
125Add cards or custom sections on homepage,Karta an parçeyên xwerû li ser rûpelê malê zêde bikin,
126Add more items or open full form,Lê zêde bike tomar zêdetir an form tije vekirî,
127Add notes,Nîşan zêde bikin,
128Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Zêde ji yên din rêxistina xwe wek bikarhênerên xwe. Tu dikarî gazî muşteriyan bi portal xwe lê zêde bike by got, wan ji Têkilî",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000129Add/Remove Recipients,Zêde Bike / Rake Recipients,
130Added,Ev babete ji layê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530131Added {0} users,Bikarhênerên {0} zêde kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000132Additional Salary Component Exists.,Parzûna Salane ya Jêzêde jî heye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530133Address,Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000134Address Line 2,Line Address 2,
135Address Name,Address Name,
136Address Title,Address Title,
137Address Type,Address Type,
138Administrative Expenses,Mesref îdarî,
139Administrative Officer,Berpirsê kargêrî,
140Administrator,Birêvebir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530141Admission,Mûkir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000142Admission and Enrollment,Pejirandin û Tevlêbûn,
143Admissions for {0},Admissions ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530144Admit,Qebûlkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000145Admitted,xwe mikur,
146Advance Amount,Advance Mîqdar,
147Advance Payments,Advance Payments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530148Advance account currency should be same as company currency {0},Divê hesabê pêşxistina diravê wekî wek diravê şirket {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000149Advance amount cannot be greater than {0} {1},mîqdara Advance ne dikarin bibin mezintir {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530150Advertising,Reqlam,
151Aerospace,Aerospace,
152Against,Dijî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Against Account,li dijî Account,
154Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"Li dijî Journal Peyam di {0} ti {1} entry berdar, ne xwedî",
155Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Li dijî Journal Peyam di {0} ji nuha ve li dijî hin fîşeke din hebę,
156Against Supplier Invoice {0} dated {1},Li dijî Supplier bi fatûreyên {0} dîroka {1},
157Against Voucher,li dijî Vienna,
158Against Voucher Type,Li dijî Type Vienna,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530159Age,Kalbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000160Age (Days),Age (Days),
161Ageing Based On,Ageing li ser bingeha,
162Ageing Range 1,Range Ageing 1,
163Ageing Range 2,Range Ageing 2,
164Ageing Range 3,Range Ageing 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530165Agriculture,Cotyarî,
166Agriculture (beta),Çandinî (beta),
167Airline,Şîrketa balafiran,
168All Accounts,Hemû hesab,
169All Addresses.,Hemû Navnîşan.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000170All Assessment Groups,Hemû Groups Nirxandina,
171All BOMs,Hemû dikeye,
172All Contacts.,Hemû Têkilî.,
173All Customer Groups,Hemû Groups Mişterî,
174All Day,All Day,
175All Departments,All Departments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530176All Healthcare Service Units,Hemû Yekîneyên Xizmeta Xizmetiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000177All Item Groups,Hemû Groups babetî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000178All Products,Hemî Hilber,
179All Products or Services.,Hemû Products an Services.,
180All Student Admissions,Hemû Admissions Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530181All Supplier Groups,All Supplier Groups,
182All Supplier scorecards.,All Supplier Scorecards.,
183All Territories,Hemû Territories,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000184All Warehouses,Hemû enbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530185All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Hemû ragihandin û herwiha vê yekê dê di mijara nû ya nû de derbas bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530186All items have already been transferred for this Work Order.,Hemû tiştên ku ji ber vê yekê ji bo Karê Karker ve hatibû veguhestin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000187All other ITC,Hemî ITC-yên din,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530188All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Hemî Taskek ji bo karkirina karmendê nehatiye kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000189Allocate Payment Amount,"Veqetandin, Mîqdar Payment",
190Allocated Amount,butçe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530191Allocating leaves...,Pelên veguherî ...,
192Already record exists for the item {0},Jixwe tomar tiştê li ser {0} heye,
193"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Berî berê yê default {0} ji bo bikarhênerê {1} navekî veguherîn,, navekî nermalav hate qedexekirin",
194Alternate Item,Peldanka alternatîf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000195Alternative item must not be same as item code,Divê şerta alternatîf e ku wekî koda kodê nayê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000196Amended From,de guherîn From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530197Amount,Biha,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000198Amount After Depreciation,Şêwaz Piştî Farhad.,
199Amount of Integrated Tax,Mîqdara baca hevgirtî,
200Amount of TDS Deducted,Amûreya TDS ya xerc kirin,
201Amount should not be less than zero.,Pêdivî ye ku pîvana kêmtir ji zêrê nebe.,
202Amount to Bill,Mîqdar ji bo Bill,
203Amount {0} {1} against {2} {3},Şêwaz {0} {1} dijî {2} {3},
204Amount {0} {1} deducted against {2},Şêwaz {0} {1} dabirîn dijî {2},
205Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Şêwaz {0} {1} veguhestin ji {2} ji bo {3},
206Amount {0} {1} {2} {3},Şêwaz {0} {1} {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530207Amt,Amt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000208"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Pol babet bi heman navî heye, ji kerema xwe biguherînin navê babete an jî datayê biguherîne koma babete de",
209An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,An term akademîk bi vê &#39;Sala (Ekadîmî)&#39; {0} û &#39;Name Term&#39; {1} ji berê ve heye. Ji kerema xwe re van entries xeyrandin û careke din biceribîne.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530210An error occurred during the update process,Di dema pêvajoyê de çewtiyek çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000211"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","An babete bi heman navî heye ({0}), ji kerema xwe biguherînin li ser navê koma babete an navê babete",
212Analyst,Analîstê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000213Annual Billing: {0},Billing salane: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000214Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Guhertina budceya din ya &#39;{0}&#39; ji ber ku {1} &#39;{2}&#39; hatibû qedexekirin û hesabê {{3} &#39;ji bo salek fiscal {4} heye.,
215Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},"Din jî dema despêka Girtina {0} hatiye dîtin, piştî {1}",
216Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Din Person Sales {0} bi heman id karkirinê heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530217Antibiotic,Antîbîyotîk,
218Apparel & Accessories,Apparel &amp; Accessories,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000219Applicable For,"wergirtinê, çimkî",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000220"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Heke ku pargîdaniya SpA, SApA an SRL ye serlêdan e",
221Applicable if the company is a limited liability company,"Heke ku pargîdan pargîdaniyek bi berpirsiyariya tixûbdar be, pêve dibe",
222Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Heke ku pargîdanek kesek kesek an Xwedîtiyê ye, pêkan e",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000223Application of Funds (Assets),Sepanê ji Funds (Maldarî),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000224Applied,sepandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530225Appointment Confirmation,Daxuyaniya rûniştinê,
226Appointment Duration (mins),Demjimardana Demjimêr (min),
227Appointment Type,Tîpa rûniştinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000228Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Destnîşankirina {0} û vexwendina firotanê {1} betal kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Appointments and Encounters,Destnîşan û Encûmenan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000230Appointments and Patient Encounters,Encûmen û Niştecîhên Nexweş,
231Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} ji bo karkirinê yên tên afirandin {1} di R‧ezkirina dema daye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000232Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Erêkirina Role ne dikarin heman rola desthilata To evin e,
233Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Erêkirina User nikare bibe eynî wek user bi serweriya To evin e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530234"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Vebijêrkên key-ê bikar bînin ku dê nikaribin gihîştin destûr, ma hûn rast bin?",
235Are you sure you want to cancel this appointment?,Ma hûn bawer dikin ku hûn bixwazin vê serdanê betal bikin?,
236Arrear,Arrear,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000237As Examiner,Wekî Examiner,
238As On Date,Wekî ku li ser Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530239As Supervisor,Wek Supervisor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000240As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Li gorî rêgezên 42 &amp; 43 yên rêzikên CGST,
241As per section 17(5),Li gorî beşê 17 (5),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530242Assessment,Bellîkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000243Assessment Criteria,Krîterên nirxandina,
244Assessment Group,Pol nirxandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530245Assessment Group: ,Koma Nirxandinê:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000246Assessment Plan,Plan nirxandina,
247Assessment Plan Name,Pîlana Nirxandinê Navê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530248Assessment Report,Rapora Nirxandinê,
249Assessment Reports,Raportên Nirxandinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000250Assessment Result,Encam nirxandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530251Assessment Result record {0} already exists.,Nirxandina encamê {0} jixwe heye.,
252Asset,Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000253Asset Category,Asset Kategorî,
254Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Category bo em babete Asset Fixed wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530255Asset Maintenance,Binesaziya Giştî,
256Asset Movement,Tevgera Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000257Asset Movement record {0} created,record Tevgera Asset {0} tên afirandin,
258Asset Name,Navê Asset,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530259Asset Received But Not Billed,Bêguman Received But Billed Not,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000260Asset Value Adjustment,Bihejirandina Nirxê Sîgorteyê,
261"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sermaye ne bi dikarin bên îptal kirin, wekî ku ji niha ve {0}",
262Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset belav via Peyam Journal {0},
263"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nikarin belav bibin, wekî ku ji niha ve {1}",
264Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1},
265Asset {0} must be submitted,Asset {0} de divê bê şandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530266Assets,Tiştan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000267Assign To,Assign To,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530268Associate,Şirîk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000269At least one mode of payment is required for POS invoice.,De bi kêmanî yek mode of tezmînat ji bo fatûra POS pêwîst e.,
270Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Li Hindîstan û yek babete divê bi elemanekî negatîvî di belgeya vegera ketin,
271Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Li Hindîstan û yek ji Selling an Buying divê bên hilbijartin,
272Atleast one warehouse is mandatory,Li Hindîstan û yek warehouse wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530273Attach Logo,Attach Logo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000274Attachment,Attachment,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530275Attachments,Attachments,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000276Attendance can not be marked for future dates,Amadebûna dikarin di dîrokên pêşeroja bo ne bên nîşankirin,
277Attendance date can not be less than employee's joining date,date Beşdariyê nikare bibe kêmtir ji date tevlî karker ya,
278Attendance for employee {0} is already marked,Amadebûna ji bo karker {0} jixwe nîşankirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000279Attendance has been marked successfully.,Amadebûna serkeftin nîşankirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000280Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Tevlêbûnê ji bo derketina {0} wekî {1} nayê pêşkêş kirin.,
281Attribute table is mandatory,table taybetmendiyê de bivênevê ye,
282Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Pêşbîr {0} çend caran li Attributes Table hilbijartin,
283Authorized Signatory,mafdar,
284Auto Material Requests Generated,Daxwazên Auto Material Generated,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000285Auto Repeat,Auto Repeat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000286Auto repeat document updated,Vebijêrkek belgekirinê nûve bike,
287Automotive,Automotive,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530288Available,Berdeste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000289Available Qty,Available Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530290Available Selling,Bazirganiya Bazirganî,
291Available for use date is required,Ji bo karanîna karanîna pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000292Available slots,Slots,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530293Available {0},Available {0},
294Available-for-use Date should be after purchase date,Ji bo bikaranîna Dîroka Dîroka kirînê be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000295Average Age,Average Age,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530296Average Rate,Rêjeya navîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000297Avg Daily Outgoing,Avg Daily Afganî,
298Avg. Buying Price List Rate,Avg. Lîsteya bihayê bihayê bihêle,
299Avg. Selling Price List Rate,Avg. Lîsteya bihayê bihayê firotinê,
300Avg. Selling Rate,Avg. Rate firotin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530301BOM,BOM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530302BOM Browser,BOM Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000303BOM No,BOM No,
304BOM Rate,BOM Rate,
305BOM Stock Report,BOM Stock Report,
306BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM û Manufacturing Quantity pêwîst in,
307BOM does not contain any stock item,BOM nade ti stock babete ne,
308BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530309BOM {0} must be active,BOM {0} divê çalak be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000310BOM {0} must be submitted,BOM {0} de divê bê şandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530311Balance,Bîlanço,
312Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
313Balance ({0}),Balance ({0},
314Balance Qty,Balance Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315Balance Sheet,Bîlançoya,
316Balance Value,Nirx Balance,
317Balance for Account {0} must always be {1},Balance bo Account {0} tim divê {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530318Bank,Banke,
319Bank Account,Hesabê bankê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000320Bank Accounts,Hesaba Bankayê,
321Bank Draft,pêşnûmeya Bank,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000322Bank Name,Navê Bank,
323Bank Overdraft Account,Account Overdraft Bank,
324Bank Reconciliation,Bank Lihevkirinê,
325Bank Reconciliation Statement,Daxûyanîya Bank Lihevkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530326Bank Statement,Danezana Banka,
327Bank Statement Settings,Setup Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000328Bank Statement balance as per General Ledger,balance Statement Bank wek per General Ledger,
329Bank account cannot be named as {0},hesabê bankê dikare wekî ne bê bi navê {0},
330Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,muamele Bank / Cash dijî partî an jî ji bo veguhestina navxweyî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530331Banking,Banking,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000332Banking and Payments,Banking û Payments,
333Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} niha di vî babetî bikaranîn {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530334Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} navekî yekem {1} ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000335Base URL,Navnîşa bingehîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530336Based On,Çi qewimî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000337Based On Payment Terms,Li ser bingeha şertên dayinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530338Batch,Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000339Batch Entries,Navnîşên Batch,
340Batch ID is mandatory,Batch ID wêneke e,
341Batch Inventory,Inventory batch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530342Batch Name,Navê Batch,
343Batch No,Batch No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000344Batch number is mandatory for Item {0},hejmara Batch ji bo babet wêneke e {0},
345Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} yên babet {1} xelas bûye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530346Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} ya Jêder {1} qedexekirin.,
347Batch: ,Batch:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000348Batches,lekerên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530349Become a Seller,Bazirgan bibin,
350Bill,Hesab,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000351Bill Date,Bill Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530352Bill No,Bill No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000353Bill of Materials,Bill ji materyalên,
354Bill of Materials (BOM),Bill ji Alav (BOM),
355Billable Hours,Demjimêrên billable,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530356Billed,Billed,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000357Billed Amount,Şêwaz billed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530358Billing Address,Telefona berîkan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000359Billing Address is same as Shipping Address,Navnîşana billing heman navnîşa barkirinê ye,
360Billing Amount,Şêwaz Billing,
361Billing Status,Rewş Billing,
362Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Pêdivî ye ku pêdivî ye ku pêdivî ye ku ew an jî an jî kredî ya şîrketê an diravê hesabê partiyê be,
363Bills raised by Suppliers.,Fatoreyên rakir destê Suppliers.,
364Bills raised to Customers.,"Fatûrayên xwe rakir, ji bo muşteriyan.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530365Biotechnology,Biotechnology,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530366Black,Reş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000367Blanket Orders from Costumers.,Fermanên Blanket ji Costumers.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530368Block Invoice,Invoice Block,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000369Boms,dikeye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000370Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Dema Dema Dibistana Dema Dîroka Destpêk û Dema Têkoşîna Trialê Divê Dîroka Destpêk Dabeş bikin,
371Both Warehouse must belong to same Company,"Herdu Warehouse, divê ji bo eynî Company aîdî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530372Branch,Liq,
373Broadcasting,Broadcasting,
374Brokerage,Brokerage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000375Browse BOM,Browse BOM,
376Budget Against,budceya dijî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530377Budget List,Lîsteya budceyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000378Budget Variance Report,Budceya Report Variance,
379Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budceya dikare li hember Account Pol ne bibin xwediyê rêdan û {0},
380"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budceya dikare li hember {0} ne bên wezîfedarkirin, wek ku ev hesabê Hatinê an jî Expense ne",
381Buildings,avahiyên,
382Bundle items at time of sale.,"tomar boxçe, li dema sale.",
383Business Development Manager,Business Development Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530384Buy,Kirrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000385Buying,kirîn,
386Buying Amount,Asta kirîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530387Buying Price List,Lîsteya bihayê bihêlin,
388Buying Rate,Rêjeya Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000389"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kirîn, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530390By {0},By {0},
391Bypass credit check at Sales Order ,Check checks at Sales Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000392C-Form records,records C-Form,
393C-form is not applicable for Invoice: {0},"C-form e pêkanîn, ji bo bi fatûreyên: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530394CEO,CEO,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000395CESS Amount,Ameya CESS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530396CGST Amount,Ameya CGST,
397CRM,CRM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000398CWIP Account,Hesabê CWIP,
399Calculated Bank Statement balance,Di esasa balance Bank Statement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530400Campaign,Bêşvekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000401Can be approved by {0},Nikare were pejirandin {0},
402"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Dikarin li ser Account ne filter bingeha, eger destê Account komkirin",
403"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Can filter li ser Voucher No bingeha ne, eger ji aliyê Vienna kom",
404"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nabe ku Guhertoya Inpatient Discharged, Nîşaneyên Nenebûn hene {0}",
405Can only make payment against unbilled {0},dikarin bi tenê peredayînê dijî make unbilled {0},
406Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Can row têne tenê eger type belaş e &#39;li ser Previous Mîqdar Row&#39; an jî &#39;Previous Row Total&#39;,
407"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Can rêbaza nirxandina ku nayê guhertin, çawa ku muamele li dijî hin tomar ku ev ne li wir rêbaza nirxandinê ya xwe ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530408Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Pîvana standard standard nikare. Ji kerema xwe pîvanên nû veguherînin,
409Cancel,Bişûndekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000410Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Betal Material Visit {0} berî betalkirinê ev Îdîaya Warranty,
411Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Betal Serdan Material {0} berî betalkirinê ev Maintenance Visit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530412Cancel Subscription,Daxistina Cancel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000413Cancel the journal entry {0} first,Pêwîstina yekem {0} navnîşa betal bike,
414Canceled,Qedandin,
415"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nabe, Berhemên xwe ji bo tevlêbûna xwe vekişin",
416Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Dibe ku sîteya Ledger tête çêkirin nikare belgeyeke erê nabe.,
417Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,ne dikarin betal bike ji ber ku nehatine şandin Stock Peyam di {0} heye,
418Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Ji bo Birêvebirina Karûbarê Karûbarê Karûbar qedexe nekin.,
419Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Nabe ku ji {0} {1} nabe, ji ber ku Serial No {2} ne xwediyê warehouse {3}",
420Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Piştre danûstandinên hilberê veguherînan nabe. Kurteya nû ya nû û veguherandina veguhestina nû ya nû,
421Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Can Date Fiscal Sal Start û Fiscal Sal End Date nayê guhertin carekê sala diravî xilas kirin.,
422Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Dibe ku xizmeta astengkirina astengkirina navdarê ji bo navnîşa rêzikê {0},
423Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Ji ber veguhastina veberhênanên variant veguherînin nikare guhertin. Divê hûn nifşek nû çêbikin ku ev bikin.,
424"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Can currency default şîrketê nayê guhertin, ji ber ku muamele heyî heye. Transactions bên îptal kirin, ji bo guhertina pereyan default.",
425Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Dikare biguhere status wek xwendekarê bi {0} bi serlêdana xwendekaran ve girêdayî {1},
426Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Can Navenda Cost ji bo ledger bawermendê ne, wek ku hatiye hucûma zarok",
427Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"ne dikarin bi Pol nepenî, ji ber Type Account hilbijartî ye.",
428Cannot create Retention Bonus for left Employees,Bo karûbarên çepgir ên çepê nehate afirandin,
429Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Nekare ku ji belgeyên pêşnûmeyê Rêwîtiyek Delivery biafirîne.,
430Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ne dikarin neçalak bikî an betal BOM wekî ku bi din dikeye girêdayî,
431"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ne dikare ragihîne wek wenda, ji ber ku Quotation hatiye çêkirin.",
432Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Valuation û Total&#39;,
433Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Vaulation û Total&#39;,
434"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ne dikarin jêbirin Serial No {0}, wekî ku di karbazarên stock bikaranîn",
435Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ne dikarin zêdetir ji {0} xwendekar ji bo vê koma xwendekaran kul.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000436Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Can babet zêdetir {0} ji Sales Order dorpêçê de hilberandina ne {1},
437Cannot promote Employee with status Left,Kes nikare karûbarê çepê ya Çep bigirin,
438Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Can hejmara row mezintir an wekhev ji bo hejmara row niha ji bo vî cureyê Charge kirîza ne,
439Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Can type pere weke &#39;li ser Previous Mîqdar Row&#39; hilbijêre ne an &#39;li ser Previous Row Total&#39; ji bo rêza yekem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000440Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ne dikarin set wek Lost wek Sales Order çêkirin.,
441Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Can destûr li ser bingeha Discount bo set ne {0},
442Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Dibe ku ji bo şirketek pir ji hêla şîfreyê veguherînin.,
443Cannot set quantity less than delivered quantity,Nabe ku ji sifirê radestî hejmareke kêmtir,
444Cannot set quantity less than received quantity,Nabe ku ji hejmarê wergirtî kêm zêde were diyar kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530445Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Ji bo kopîkirina variantê <b>{0}</b> zeviyê xilas nekin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000446Cannot transfer Employee with status Left,Destûra bi Siyaseta Çep nayê veguherandin,
447Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can ne {0} {1} {2} bêyî ku fatûra hilawîstî neyînî,
448Capital Equipments,Teçxîzatên hatiye capital,
449Capital Stock,capital Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530450Capital Work in Progress,Karê Kapîtaliyê di Pêşveçûnê de,
451Cart,Ereboka destan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000452Cart is Empty,Têxe vala ye,
453Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case No (s) jixwe tê bikaranîn. Try ji Case No {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530454Cash,Perê pêşîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000455Cash Flow Statement,Daxûyanîya Flow Cash,
456Cash Flow from Financing,Flow Cash ji Fînansa,
457Cash Flow from Investing,Flow Cash ji Investing,
458Cash Flow from Operations,Flow Cash ji operasyonên,
459Cash In Hand,Cash Li Hand,
460Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash an Bank Account ji bo çêkirina entry peredana wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530461Cashier Closing,Cashier Closing,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000462Category,Liq,
463Category Name,Category Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530464Caution,Baldaynî,
465Central Tax,Baca navendî,
466Certification,Şehadet,
467Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000468Change Amount,Change Mîqdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530469Change Item Code,Guherandinên Kodê biguherînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530470Change Release Date,Guherandina Release Date,
471Change Template Code,Koda Kodê biguherîne,
472Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Guhertina Xerîdarê ji bo Mişterek bijartî nayê destûr kirin.,
473Chapter,Beş,
474Chapter information.,Şahidiya agahdariyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000475Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Pere ji type &#39;Actual&#39; li row {0} ne bi were di Rate babetî di nav de,
476Chargeble,Argearkbarî,
477Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Li dijî wan doz bi wergirtina Purchase dijî hev babete ve,
478"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Li dijî wan doz dê were belavkirin bibihure li ser QTY babete an miqdar bingeha, wek per selection te",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000479Chart of Cost Centers,Chart Navendên Cost,
480Check all,Check hemû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530481Checkout,Lêkolîn,
482Chemical,Şîmyawî,
483Cheque,Berçavkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000484Cheque/Reference No,Cheque / Çavkanî No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530485Cheques Required,Checks Required,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000486Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques û meden bi şaşî kenîştê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530487Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Taskek Zarok ji bo vê Taskê heye. Hûn nikarin vê Taskê nadeve.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000488Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,hucûma zarok dikare bi tenê di bin &#39;Group&#39; type hucûma tên afirandin,
489Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,warehouse zarok ji bo vê warehouse heye. Tu dikarî vê warehouse jêbirin.,
490Circular Reference Error,Error Reference bezandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530491City,Bajar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000492City/Town,City / Town,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530493Clay,Herrî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000494Clear filters,Parzûnên zelal bikin,
495Clear values,Nirxên zelal,
496Clearance Date,Date clearance,
497Clearance Date not mentioned,Date Clearance behsa ne,
498Clearance Date updated,Date Clearance ve,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000499Client,Kirrîxwaz,
500Client ID,ID Client,
501Client Secret,Client Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530502Clinical Procedure,Prosesa Clinical,
503Clinical Procedure Template,Şablonê Clinical Procedure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000504Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Bîlançoya û Profit pirtûka an Loss.,
505Close Loan,Kredî nêzîk bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530506Close the POS,POS vekin,
507Closed,Girtî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000508Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Ji Tîpa ne dikarin bên îptal kirin. Unclose bo betalkirina.,
509Closing (Cr),Girtina (Cr),
510Closing (Dr),Girtina (Dr),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530511Closing (Opening + Total),Pevçûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000512Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Girtina Account {0} de divê ji type mesulîyetê / Sebra min be,
513Closing Balance,Balankirina Girtina,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000514Code,Navê dizî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000515Collapse All,hilweşe Hemû,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000516Color,Reng,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530517Colour,Reng,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000518Combined invoice portion must equal 100%,Beşek hevpeymaniya yekgirtî 100%,
519Commercial,Commercial,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530520Commission,Simsarî,
521Commission Rate %,Komîsyona%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000522Commission on Sales,Komîsyona li ser Sales,
523Commission rate cannot be greater than 100,rêjeya Komîsyona ne dikarin bibin mezintir ji 100,
524Community Forum,Forûma Civakî,
525Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ne Mişterî an Supplier) master.,
526Company Abbreviation,Abbreviation Company,
527Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Şirketek nirxandin nikare bêtir 5 karek hene,
528Company Name,Navê Company,
529Company Name cannot be Company,Navê Company nikare bibe Company,
530Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Fînansaziya şirketên herdu şîrketan divê ji bo Transfarkirina Navneteweyî ya Hevpeyivînê bi hev re bibin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530531Company is manadatory for company account,Şirket ji bo hesabê şirket e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000532Company name not same,Navekî şirketê nayê,
533Company {0} does not exist,Company {0} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000534Compensatory leave request days not in valid holidays,Daxwaza berdêla dayîna mûçûna dermanê ne di nav betlanên derbasdar de ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530535Complaint,Gilî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000536Completion Date,Date cebîr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530537Computer,Komûter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000538Condition,Rewş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000539Configure,Êkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530540Configure {0},Configure {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000541Confirmed orders from Customers.,emir Confirmed ji muşteriyan.,
542Connect Amazon with ERPNext,Amazon with ERPNext Connect,
543Connect Shopify with ERPNext,ConnectPage with ERPNext Connect Connect,
544Connect to Quickbooks,Girêdana QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530545Connected to QuickBooks,Girêdanên QuickBooks ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000546Connecting to QuickBooks,Girêdana QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530547Consultation,Şêwir,
548Consultations,Şêwirdarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000549Consulting,Consulting,
550Consumable,bikaranînê,
551Consumed,telef,
552Consumed Amount,Şêwaz telef,
553Consumed Qty,telef Qty,
554Consumer Products,Products Serfkaran,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000555Contact,Têkelî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530556Contact Us,Paqij bûn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000557Content,Dilşad,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000558Content Masters,Materyalên naverokê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000559Content Type,Content Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000560Continue Configuration,Confapkirin berdewam bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530561Contract,Peyman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000562Contract End Date must be greater than Date of Joining,Hevpeymana End Date divê ji Date of bizaveka mezintir be,
563Contribution %,% Alîkarên,
564Contribution Amount,Şêwaz Alîkarên,
565Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},faktora Converter ji bo default Unit ji pîvanê divê 1 li row be {0},
566Conversion rate cannot be 0 or 1,rêjeya Converter nikare bibe 0 an 1,
567Convert to Group,Convert to Group,
568Convert to Non-Group,Convert to non-Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530569Cosmetics,Cosmetics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000570Cost Center,Navenda cost,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530571Cost Center Number,Hejmarê Navendê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000572Cost Center and Budgeting,Mesrefa Navenda û Budcekirina,
573Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Navenda Cost li row pêwîst e {0} Bac sifrê ji bo cureyê {1},
574Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Navenda Cost bi muamele û yên heyî dikarin bi komeke ne venegerin,
575Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Navenda Cost bi muamele heyî nikare bê guhartina ji bo ledger,
576Cost Centers,Navendên cost,
577Cost Updated,cost Demê,
578Cost as on,Mesrefa ku li ser,
579Cost of Delivered Items,Cost ji Nawy Çiyan,
580Cost of Goods Sold,Cost mal Sold,
581Cost of Issued Items,Cost ji Nawy Issued,
582Cost of New Purchase,Cost ji Buy New,
583Cost of Purchased Items,Cost ji Nawy Purchased,
584Cost of Scrapped Asset,Cost ji Asset belav,
585Cost of Sold Asset,Cost ji Asset Sold,
586Cost of various activities,Cost ji çalakiyên cuda,
587"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Têkiliya Xweseriya xwe bixweber nekarin, ji kerema xwe &#39;Nerazîbûna Krediya Nîqaş&#39; binivîse û dîsa dîsa bişînin",
588Could not generate Secret,Nekarî veşartî nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530589Could not retrieve information for {0}.,Agahdarî ji bo {0} agahdar nekir.,
590Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Ji bo {0} karûbarên nirxên nirxan nehatin çareser kirin. Bawer bikin ku formula derbasdar e.,
591Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Nikare karûbarên giran ên giran nekirin. Bawer bikin ku formula derbasdar e.,
592Could not submit some Salary Slips,Nikarî çend salary slênan nekarin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000593"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gelo stock update ne, fatûra dihewîne drop babete shipping.",
594Country wise default Address Templates,Country default şehreza Şablonên Address,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530595Course Code: ,Koda Kursê,
596Course Enrollment {0} does not exists,Navnîşa enrollment {0} nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000597Course Schedule,Cedwela Kurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530598Course: ,Kûrs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000599Cr,Kr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530600Create,Xûliqandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000601Create BOM,BOM-ê biafirînin,
602Create Delivery Trip,Rêwîtiya Delivery biafirîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000603Create Employee,Employee Afirandin,
604Create Employee Records,"Create a Karkeran, Records",
605"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Qeydên a Karkeran, ji bo birêvebirina pelên, îdîaya k&#39;îsî û payroll",
606Create Fee Schedule,Bernameya Feqîrê Biafirîne,
607Create Fees,Pêvek çêbikin,
608Create Inter Company Journal Entry,Navnîşa Kovara Navneteweyî ya Navneteweyî Afirînin,
609Create Invoice,Pêşnûmayê biafirînin,
610Create Invoices,Invoices biafirînin,
611Create Job Card,Karta Xebatê biafirînin,
612Create Journal Entry,Pêşnûmeya Rojnameyê Bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000613Create Lead,Rêbertiyê ava bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530614Create Leads,Create Leads,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000615Create Maintenance Visit,Serdana Serkariyê Biafirînin,
616Create Material Request,Daxwaza Materyalê biafirînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530617Create Multiple,Multiple Create,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000618Create Opening Sales and Purchase Invoices,Dravê Firotan û Kirîna Kirînê vebikin,
619Create Payment Entries,Navnîşên Dravdanê biafirînin,
620Create Payment Entry,Navnîşa Dravê Afirînin,
621Create Print Format,Create Print Format,
622Create Purchase Order,Daxuyaniya kirînê çêbikin,
623Create Purchase Orders,Create Orders Purchase,
624Create Quotation,Quotation Afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000625Create Sales Invoice,Pêşkêşkirina Firotanê Afirînin,
626Create Sales Order,Armanca firotanê çêbikin,
627Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Fermandarên Firotanê biafirînin da ku ji we re bibin alîkar ku hûn xebata xwe plansaz bikin û dema xwe radest bikin,
628Create Sample Retention Stock Entry,Navnîşa Stock Stargehkirina Sample bigirin,
629Create Student,Xwendekar biafirînin,
630Create Student Batch,Beşa Xwendekaran biafirînin,
631Create Student Groups,Create komên xwendekaran,
632Create Supplier Quotation,Qumara peydakiranê biafirînin,
633Create Tax Template,Modela bacê biafirînin,
634Create Timesheet,Timesheet biafirînin,
635Create User,Create Bikarhêner,
636Create Users,Create Users,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530637Create Variant,Variant biafirîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000638Create Variants,Variantan biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000639"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Create û rêvebirin û digests email rojane, hefteyî û mehane.",
640Create customer quotes,Create quotes mişterî,
641Create rules to restrict transactions based on values.,Create qaîdeyên ji bo bisînorkirina muamele li ser bingeha nirxên.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530642Created {0} scorecards for {1} between: ,{1} ji bo {1} scorecards {,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000643Creating Company and Importing Chart of Accounts,Afirandina Pargîdaniyê û Danûstendina Damezrênerê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530644Creating Fees,Pargîdanî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000645Creating student groups,Afirandina komên xwendekaran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530646Creating {0} Invoice,Creating {0} Invoice,
647Credit,Krêdî,
648Credit ({0}),Kredê ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Credit Account,Account Credit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530650Credit Balance,Balance Credit,
651Credit Card,Li kû çûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000652Credit Days cannot be a negative number,Rojên Kredê nikare hejmareke neyînî ne,
653Credit Limit,Sînora Credit,
654Credit Note,Credit Note,
655Credit Note Amount,Credit Têbînî Mîqdar,
656Credit Note Issued,Credit Têbînî Issued,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530657Credit Note {0} has been created automatically,Têkiliya kredî {0} hate afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530658Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Gelek kredî ji bo mişteriyan derbas dibe {0} ({1} / {2}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000659Creditors,deyndêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530660Criteria weights must add up to 100%,Divê giravên nirxê 100%,
661Crop Cycle,Çop Çap,
662Crops & Lands,Crops &amp; Lands,
663Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Pargîdaniya Pêdivî ye ku ji bo kirînê an kirîna firotanê be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000664Currency can not be changed after making entries using some other currency,Exchange dikarin piştî çêkirina entries bikaranîna hinek dî ne bê guhertin,
665Currency exchange rate master.,rêjeya qotîk master.,
666Currency for {0} must be {1},Pereyan ji bo {0} divê {1},
667Currency is required for Price List {0},Pereyan ji bo List Price pêwîst e {0},
668Currency of the Closing Account must be {0},Pereyan ji Account Girtina divê {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530669Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Pirtûka lîsteya bihayê {0} divê {1} an jî {2},
670Currency should be same as Price List Currency: {0},Pêwîste wekhev Lîsteya Bacê ye: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000671Current Assets,heyînên vegeryayî,
672Current BOM and New BOM can not be same,BOM û niha New BOM ne dikarin heman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000673Current Liabilities,Deynên niha:,
674Current Qty,Qty niha:,
675Current invoice {0} is missing,Daxuya heyî {0} wenda ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000676Custom HTML,HTML Custom,
677Custom?,Hûnbunî?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530678Customer,Miştirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000679Customer Addresses And Contacts,Navnîşan Mişterî û Têkilî,
680Customer Contact,mişterî Contact,
681Customer Database.,heye Mişterî.,
682Customer Group,mişterî Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530683Customer LPO,LPO,
684Customer LPO No.,LPO Jimareya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000685Customer Name,Navê mişterî,
686Customer POS Id,Mişterî POS Id,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530687Customer Service,Balkeş bûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000688Customer and Supplier,Mişterî û Supplier,
689Customer is required,Mişterî pêwîst e,
690Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Mişterî di bernameyek dilsoziyê de nabe,
691Customer required for 'Customerwise Discount',Mişterî ya pêwîst ji bo &#39;Discount Customerwise&#39;,
692Customer {0} does not belong to project {1},Mişterî {0} ne aîdî raxe {1},
693Customer {0} is created.,Têkilî {0} hatiye afirandin.,
694Customers in Queue,Muşteriyan li Dorê,
695Customize Homepage Sections,Beşên Malperê Veşar bikin,
696Customizing Forms,Cureyên Customizing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530697Daily Project Summary for {0},Dîroka Projeya Daily Daily Ji bo {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000698Daily Reminders,Reminders rojane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000699Data Import and Export,Data Import û Export,
700Data Import and Settings,Danasîn û Mîhengên Daneyê,
701Database of potential customers.,Database yên mişterî.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000702Date Format,Date Format,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000703Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Date Of Teqawîdiyê, divê mezintir Date of bizaveka be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000704Date of Birth,Rojbûn,
705Date of Birth cannot be greater than today.,Roja bûyînê ne dikarin bibin mezintir îro.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530706Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Dîroka Pêşniyetê Ji Dîroka Hevkariya Mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000707Date of Joining,Date of bizaveka,
708Date of Joining must be greater than Date of Birth,Date of bizaveka divê mezintir Date jidayikbûnê be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530709Date of Transaction,Dîroka Transaction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000710Day,Roj,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530711Debit,Debit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000712Debit ({0}),Debit ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000713Debit Account,Account Debit,
714Debit Note,Debit Note,
715Debit Note Amount,Debit Têbînî Mîqdar,
716Debit Note Issued,Debit Têbînî Issued,
717Debit To is required,Debit To pêwîst e,
718Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit û Credit ji bo {0} # wekhev ne {1}. Cudahiya e {2}.,
719Debtors,deyndarên,
720Debtors ({0}),Deyndarên ({0}),
721Declare Lost,Lost winda kir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000722Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activity Cost bo Type Activity heye - {0},
723Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Default BOM ({0}), divê ji bo em babete an şablonê xwe çalak be",
724Default BOM for {0} not found,BOM Default ji bo {0} nehate dîtin,
725Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Default BOM ji bo babet dîtin ne {0} û Project {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000726Default Letter Head,Default Letter Head,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530727Default Tax Template,Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000728Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Unit ji pîvanê ji bo babet {0} rasterast nikarin bên guhertin ji ber ku te berê kirin hin muameleyan (s) bi UOM din. Ji we re lazim ê ji bo afirandina a babet nû bi kar Default UOM cuda.,
729Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default Unit ji pîvanê ji bo Variant &#39;{0}&#39;, divê wekî li Şablon be &#39;{1}&#39;",
730Default settings for buying transactions.,mîhengên standard ji bo kirîna muamele.,
731Default settings for selling transactions.,mîhengên standard ji bo firotina muamele.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530732Default tax templates for sales and purchase are created.,Saziyên bacê yên ji bo firotin û kirînê ji nû ve tên afirandin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000733Defaults,Têrbûn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530734Defense,Parastinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000735Define Project type.,Pergala projeyê define.,
736Define budget for a financial year.,Define budceya ji bo salekê aborî.,
737Define various loan types,Define cureyên cuda yên deyn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530738Del,Del,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000739Delay in payment (Days),Delay di peredana (Days),
740Delete all the Transactions for this Company,Vemirandina hemû Transactions ji bo vê Company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000741Deletion is not permitted for country {0},Deletion ji bo welatekî destûr nabe {0},
742Delivered,teslîmî,
743Delivered Amount,Şêwaz teslîmî,
744Delivered Qty,teslîmî Qty,
745Delivered: {0},Teslîmî: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530746Delivery,Şandinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000747Delivery Date,Date Delivery,
748Delivery Note,Delivery Note,
749Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Têbînî {0} tê şandin ne,
750Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Têbînî {0} divê şandin ne bê,
751Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notes Delivery {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530752Delivery Notes {0} updated,Daxuyaniya şandin {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000753Delivery Status,Rewş Delivery,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530754Delivery Trip,Trip Trip,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000755Delivery warehouse required for stock item {0},warehouse Delivery pêwîst bo em babete stock {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530756Department,Liq,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000757Department Stores,dikanên,
758Depreciation,Farhad.,
759Depreciation Amount,Şêwaz Farhad.,
760Depreciation Amount during the period,Şêwaz qereçî di dema,
761Depreciation Date,Date Farhad.,
762Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Farhad. Eliminated ber destê medane hebûnên,
763Depreciation Entry,Peyam Farhad.,
764Depreciation Method,Method Farhad.,
765Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Rêjeya Bexşandina Rûber {0}:: Bersaziya Destpêk Dîrok wek roja ku paşîn çû,
766Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Rêjeya Rêjeya {0}: Piştî ku jiyanê kêrhatî divê hêvîdar be hêvîkirin ji bilî an jî wekhevî {1},
767Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Berê Nerazîbûnê Rûber {0}: Piştre Dîroka Nirxandina Berî Berî Berî Berî Bikaranîna Dîrok-pey-be,
768Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Berê Nerazîbûnê Rûber {0}: Piştre Dîroka Nirxandina Dîroka Berî Berê kirîna Dîroka,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530769Designer,Şikilda,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000770Detailed Reason,Sedema berfireh,
771Details,Details,
772Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Hûrguliyên Materyalên Derveyî û amûrên hundirîn ên ku ji berdêla berevajî dibin hene,
773Details of the operations carried out.,Details ji operasyonên hatiye lidarxistin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530774Diagnosis,Teşhîs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000775Did not find any item called {0},Ma tu babete bi navê nedît {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530776Diff Qty,Diff Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000777Difference Account,Account Cudahiya,
778"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Account Cudahiya, divê hesabekî type Asset / mesulîyetê be, ji ber ku ev Stock Lihevkirinê an Peyam Opening e",
779Difference Amount,Şêwaz Cudahiya,
780Difference Amount must be zero,Şêwaz Cudahiya divê sifir be,
781Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM cuda ji bo tomar dê ji bo Şaşî (Total) nirxa Loss Net rê. Bawer bî ku Loss Net ji hev babete di UOM heman e.,
782Direct Expenses,Mesref direct,
783Direct Income,Dahata rasterast,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000784Disable,neçalak bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000785Disabled template must not be default template,şablonê seqet ne divê şablonê default,
786Disburse Loan,Kredî davêjin,
787Disbursed,Vexwendin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530788Disc,Disc,
789Discharge,Jêherrik,
790Discount,Kêmkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000791Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rêjeya Discount jî yan li dijî List Price an jî ji bo hemû List Price sepandin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000792Discount must be less than 100,Discount gerek kêmtir ji 100 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530793Diseases & Fertilizers,Derman û Fertilizer,
794Dispatch,Dispatch,
795Dispatch Notification,Daxistina Dispatchê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000796Dispatch State,Dezgeha Dispatchê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530797Distance,Dûrî,
798Distribution,Belavkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000799Distributor,Belavkirina,
800Dividends Paid,destkeftineke Paid,
801Do you really want to restore this scrapped asset?,Ma tu bi rastî dixwazî ji bo restorekirina vê hebûnê belav buye?,
802Do you really want to scrap this asset?,Ma tu bi rastî dixwazî bibit vê hebûnê?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530803Do you want to notify all the customers by email?,Ma hûn dixwazin ku hemî mişteriyan bi e-nameyê agahdar bikin?,
804Doc Date,Doc Dîrok,
805Doc Name,Navê Doc,
806Doc Type,Tîpa Doc,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000807Docs Search,Docs Search,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000808Document Name,Name belgeya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000809Document Type,Corî dokumênt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000810Domain,Domain,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000811Domains,Domain ji,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530812Done,Done,
813Donor,Donor,
814Donor Type information.,Agahiya agahdariyê.,
815Donor information.,Agahdariya donor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000816Download JSON,JSON dakêşin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530817Draft,Draft,
818Drop Ship,Drop Ship,
819Drug,Tevazok,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000820Due / Reference Date cannot be after {0},Date ji ber / Çavkanî ne dikarin piştî be {0},
821Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Dîroka Dibe ku nekare Beriya Dîroka Daxistina / Pêşkêşvanê Pêşandanê,
822Due Date is mandatory,Date ji ber wêneke e,
823Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Curenivîsên Peyam. Ji kerema xwe Authorization Rule {0},
824Duplicate Serial No entered for Item {0},Curenivîsên Serial No bo Babetê ketin {0},
825Duplicate customer group found in the cutomer group table,koma mişterî hate dîtin li ser sifrê koma cutomer,
826Duplicate entry,entry Pekana,
827Duplicate item group found in the item group table,koma babete hate dîtin li ser sifrê koma babete,
828Duplicate roll number for student {0},hejmara roll Pekana ji bo xwendekarê {0},
829Duplicate row {0} with same {1},Pekana row {0} bi heman {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530830Duplicate {0} found in the table,Di tableê de {2} dipejirîne,
831Duration in Days,Dema Demjimêr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000832Duties and Taxes,Erk û Baca,
833E-Invoicing Information Missing,Agahdariya E-Nirxandina winda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530834ERPNext Demo,ERPNext Demo,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000835ERPNext Settings,Mîhengên ERPNext,
836Earliest,Kevintirîn,
837Earnest Money,Money bi xîret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530838Edit,Weşandin,
839Edit Publishing Details,Guherandinên çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000840"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bi rûpela bêhtir bijartî ji bo malperê, nirxên serial, batches etc.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530841Education,Zanyarî,
842Either location or employee must be required,Divê an cihê an karmend divê pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000843Either target qty or target amount is mandatory,An QTY hedef an miqdar hedef diyarkirî e,
844Either target qty or target amount is mandatory.,An QTY hedef an target mîqdara bivênevê ye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530845Electrical,Electrical,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000846Electronic Equipments,Teçxîzatên hatiye Electronic,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530847Electronics,Electronics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000848Eligible ITC,ITC têrkirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000849Email Account,Account Email,
850Email Address,Navnîşana emailê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000851"Email Address must be unique, already exists for {0}","Email Address divê yekta be, ji niha ve ji bo heye {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530852Email Digest: ,Email Digest:,
853Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Reminders ji bo hemû têkiliyên bi email re bi şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000854Email Sent,Email Sent,
855Email Template,Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530856Email not found in default contact,E-mail di navnîşa navekî nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857Email sent to {0},Email bişîne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530858Employee,Karker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000859Employee Advances,Xizmetên Xweser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000860Employee ID,Nasnameya kardêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530861Employee Lifecycle,Lifecycle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000862Employee Name,Navê xebatkara,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530863Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Berhemên Pêşveçûnê Berî beriya Pêşveçûn Dîrok nikare nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000864Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Beriya Transfer Dîroka Veguhastinê ya Xweser nikare nabe,
865Employee cannot report to himself.,Xebatkarê ne dikarin ji xwe re rapor.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530866Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Karmend {0} ji berê ve ji {1} di navbera {2} û {3} de hatiye dayîn.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000867Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Karmend {0} ya grade {1} ne polîtîkaya derengî tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000868Enable / disable currencies.,Çalak / currencies astengkirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000869Enabled,çalake,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000870"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Ne bitenê &#39;bi kar bîne ji bo Têxe selikê&#39;, wek Têxe selikê pêk tê û divê bi kêmanî yek Rule Bacê ji bo Têxe selikê li wir be",
871End Date,Date End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530872End Date can not be less than Start Date,Dîrok Dîroka Destpêk Destpêk Dibe,
873End Date cannot be before Start Date.,Dîroka Dawîn nikare berî Destpêk Dîroka.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000874End Year,End Sal,
875End Year cannot be before Start Year,End Sal nikarim li ber Serî Sal be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530876End on,Dawîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000877Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Dîroka Dawî dawî dibe ku beriya têkiliya paşîn ya paşê bê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530878Energy,Înercî,
879Engineer,Hendese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000880Enough Parts to Build,Parts bes ji bo Build,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530881Enroll,Nivîsîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000882Enrolling student,xwendekarê qeyîtkirine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530883Enrolling students,Xwendekar xwendin,
884Enter depreciation details,Agahdariya nirxandinê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000885Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Berî şandina submissiontting hejmara Qanûna Garantiyê binivîse.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530886Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Navê navê Xweseriya Berî berî radest bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000887Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Navê navnîşa bankê an saziya lînansê binivîse berî şandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530888Enter value betweeen {0} and {1},Heqê valahiyê {0} û {1} binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000889Entertainment & Leisure,Music &amp; Leisure,
890Entertainment Expenses,Mesref Entertainment,
891Equity,Sebra min,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000892Error Log,Têkeve Error,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530893Error evaluating the criteria formula,Çewtiya nirxandina formula standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000894Error in formula or condition: {0},Çewtî di formula an rewşa: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000895Error: Not a valid id?,Çewtî: Not a id derbasdar e?,
896Estimated Cost,Cost texmînkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000897"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Heta eger ne Rules Pricing multiple bi Girîngiya herî bilind heye, pêşengiyê navxweyî ye, wê li jêr tên sepandin:",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000898Exchange Gain/Loss,Exchange Gain / Loss,
899Exchange Rate Revaluation master.,Master Rêjeya Guhertina Ragihandinê.,
900Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate divê eynî wek {0} {1} ({2}),
901Excise Invoice,baca bi fatûreyên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530902Execution,Birêverbirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000903Executive Search,Rêveber Search,
904Expand All,Expand Hemû,
905Expected Delivery Date,Hêvîkirin Date Delivery,
906Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Divê Dîroka Daxuyaniya Dîrokê Divê piştî Sermarkirina Darmendê,
907Expected End Date,Hêvîkirin Date End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530908Expected Hrs,Expected Hrs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000909Expected Start Date,Hêvîkirin Date Start,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530910Expense,Xercî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000911Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"account Expense / Cudahiya ({0}), divê hesabekî &#39;Profit an Loss&#39; be",
912Expense Account,Account Expense,
913Expense Claim,mesrefan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000914Expense Claims,Îdîayên Expense,
915Expense account is mandatory for item {0},account Expense bo em babete wêneke e {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000916Expenses,mesrefên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530917Expenses Included In Asset Valuation,Mesrefên Têkilî Li Di binirxandina sîgorteyê de,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000918Expenses Included In Valuation,Mesrefên di nav Valuation,
919Expired Batches,Bileyên Expired,
920Expires On,ketin ser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530921Expiring On,Derbasbûnê Li ser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000922Expiry (In Days),Expiry (Di Days),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530923Explore,Lêkolîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000924Export E-Invoices,E-Fatûrên Elektronîkî derxînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530925Extra Large,Extra Large,
926Extra Small,Extra Small,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000927Fail,Biserîneçûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000928Failed,bi ser neket,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530929Failed to create website,Failed to malperê,
930Failed to install presets,Ji bo pêşniyazên sazkirinê nekin,
931Failed to login,Têketin têkevin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000932Failed to setup company,Ji bo kompaniya sazkirinê neket,
933Failed to setup defaults,Sazkirinên mîhengan neçar bûn,
934Failed to setup post company fixtures,Ji bo sazkirina kompaniya posta peyda neket,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000935Fax,Fax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530936Fee,Xerc,
937Fee Created,Fee afirandin,
938Fee Creation Failed,Creating Fee Failed,
939Fee Creation Pending,Pending Creation Pending,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000940Fee Records Created - {0},Records Fee Created - {0},
941Feedback,Feedback,
942Fees,xercên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000943Female,Mê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530944Fetch Data,Fetch Data,
945Fetch Subscription Updates,Fetch Subscription Updates,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000946Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM teqiya (di nav wan de sub-meclîs),
947Fetching records......,Fetching records ......,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000948Field Name,Navê Field,
949Fieldname,Fieldname,
950Fields,Fields,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000951"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filter Fields Row # {0}: Navê Qada <b>{1}</b> divê bi rengek &quot;Link&quot; an &quot;Table MultiSelect&quot; be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530952Filter Total Zero Qty,Filter Total Zero Qty,
953Finance Book,Book Book,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000954Financial / accounting year.,Financial / salê.,
955Financial Services,Financial Services,
956Financial Statements,Rageyendrawekanî Financial,
957Financial Year,Sala Fînansê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530958Finish,Qedandin,
959Finished Good,Baş çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000960Finished Good Item Code,Kodê Tiştê Başkirî qedand,
961Finished Goods,Goods qedand,
962Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Xilas babet {0} kirin, divê ji bo cureyê Manufacture entry ketin",
963Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Hilberîna hilberê <b>{0}</b> û Ji bo Hejmar <b>{1}</b> nikarin cûda ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000964First Name,Nav,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530965"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Rejîma darayî mecbûrî ye, bi kerema xwe rejîmê fînanse li pargîdanî set 0 set bicîh bikin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000966Fiscal Year,sala diravî ya,
967Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Dîroka Dawiya Salê ya Fasîkî divê yek sal piştî Mêjûya Destpêka Sala Fasîkî,
968Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Malî Sal Date Start û malî Sal End Date bi xwe di sala diravî set {0},
969Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Dîroka Destpêka Salê Fasîkî divê salek berê ji Dîroka Dawiya Salê ya Fasîkal be,
970Fiscal Year {0} does not exist,Sal malî {0} tune,
971Fiscal Year {0} is required,Sal malî {0} pêwîst e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000972Fixed Asset,Asset Fixed,
973Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Babetê Asset Fixed, divê babete non-stock be.",
974Fixed Assets,Maldarî Fixed,
975Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Piştî Requests Material hatine automatically li ser asta re-da babete rabûye,
976Following accounts might be selected in GST Settings:,Di hesabên GST de bêne hilbijartin:,
977Following course schedules were created,Di çarçoveyek kursên rêbazan de hatine afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530978Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Babetê {0 wekî tişt {1} nayê nîşankirin. Hûn dikarin wan wekî {1} tiştê ku ji mastera wê ya gotarê bikêr bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000979Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Pirsên jêrîn {0} ne wekî wekî {1} nîşankirin. Hûn dikarin ji wan re xuya bikin ku ji {1} tiştê ji masterê xwe ve,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000980"Food, Beverage & Tobacco","Food, Beverage &amp; tutunê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530981For,Bo,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000982"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Ji bo tomar &#39;Product Bundle&#39;, Warehouse, Serial No û Batch No wê ji ser sifrê &#39;Lîsteya Packing&#39; nirxandin. Ger Warehouse û Batch No bo hemû tomar bo barkirinê bo em babete ti &#39;Bundle Product&#39; eynî ne, wan nirxan dikare li ser sifrê Babetê serekî ketin, nirxên wê bê kopîkirin to &#39;tê de Lîsteya&#39; sifrê.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000983For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Ji bo Diravan (Manufactured Qty) wêneke e,
984For Supplier,ji bo Supplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530985For Warehouse,Ji bo Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000986For Warehouse is required before Submit,Ji bo Warehouse berî pêwîst e Submit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530987"For an item {0}, quantity must be negative number","Ji bo an item {0}, hejmar divê hejmareke neyînî be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000988"For an item {0}, quantity must be positive number","Ji bo tiştek {0}, hejmar hejmara hejmara erênî ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530989"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","Ji bo karta kar {0, hûn tenê dikarin têketina depoyê ya celebê Trans Veguhastina Materyalê ji bo çêkirinê ’çêbikin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000990"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Ji bo row {0} li {1}. To de {2} di rêjeya Babetê, rêzikan {3} jî, divê di nav de bê",
991For row {0}: Enter Planned Qty,Ji bo row {0},
992"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên credit dikare li dijî entry debit din ve girêdayî",
993"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên debit dikare li dijî entry credit din ve girêdayî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530994Forum Activity,Çalakiya Forum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000995Free item code is not selected,Koda belaş belaş nayê hilbijartin,
996Freight and Forwarding Charges,Koçberên êşkencebûyî tê û şandinê de doz li,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000997Frequency,Pircarînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530998Friday,Roja Înê,
999From,Ji,
1000From Address 1,Ji Navnîşana 1,
1001From Address 2,Ji Navnîşana 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001002From Currency and To Currency cannot be same,Ji Exchange û To Exchange ne dikarin heman,
1003From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Ji Dîrok û Dîroka Dîroka Di Salê Fînansê de cuda ye,
1004From Date cannot be greater than To Date,Ji Date ne dikarin bibin mezintir To Date,
1005From Date must be before To Date,Ji Date divê berî To Date be,
1006From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Ji Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin Ji Date = {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301007From Datetime,Ji Datetime,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001008From Delivery Note,Ji Delivery Note,
1009From Fiscal Year,Ji Sala Fiscal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301010From GSTIN,Ji GSTIN,
1011From Party Name,Ji navê Partiyê,
1012From Pin Code,Kodê ji,
1013From Place,Ji Cihê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001014From Range has to be less than To Range,Ji Range ev be ku kêmtir ji To Range,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301015From State,Ji Dewletê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001016From Time,ji Time,
1017From Time Should Be Less Than To Time,Ji Roja Dem Ji Demjimêr Dibe Ji Bikin,
1018From Time cannot be greater than To Time.,Ji Time ne dikarin bibin mezintir To Time.,
1019"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Ji peydakirinek re di binê pilana berhevokê de, Exempt û Nil pîvandin",
1020From and To dates required,From û To dîrokên pêwîst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001021From value must be less than to value in row {0},Ji nirxê gerek kêmtir ji bo nirxê di rêza be {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301022From {0} | {1} {2},Ji {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301023Fulfillment,Bicihanînî,
1024Full Name,Navê tam,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001025Fully Depreciated,bi temamî bicūkkirin,
1026Furnitures and Fixtures,Navmal û Fixtures,
1027"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","bikarhênerên berfireh dikarin di bin Groups kirin, di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin",
1028Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,navendên mesrefa berfireh dikarin di bin Groups made di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin,
1029Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,hucûma berfireh dikarin bi tenê di bin &#39;Group&#39; type hucûma tên afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301030GSTIN,GSTIN,
1031GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001032Gain/Loss on Asset Disposal,Qezenc / Loss li ser çespandina Asset,
1033Gantt Chart,Chart Gantt,
1034Gantt chart of all tasks.,Gantt chart ji hemû erkên.,
1035Gender,Regez,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301036General,Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001037General Ledger,Ledger giştî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301038Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Daxuyaniya Materyalên Niştimanî (MRP) û Karên Karkeran.,
1039Generate Secret,Secret secret,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001040Get Invocies,Beşdarbûnan bistînin,
1041Get Invoices,Inertan Bikin,
1042Get Invoices based on Filters,Li Filters-ê li ser binê Fatûreyan bistînin,
1043Get Items from BOM,Get Nawy ji BOM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301044Get Items from Healthcare Services,Xizmetên ji Xizmetên Tenduristiyê Bistînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001045Get Items from Prescriptions,Ji bo pêşniyarên peyda bibin,
1046Get Items from Product Bundle,Get Nawy ji Bundle Product,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301047Get Suppliers,Harmend bibin,
1048Get Suppliers By,Bi Dirîkariyê Bişînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001049Get Updates,Get rojanekirî,
1050Get customers from,Ji mişterî bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301051Get from Patient Encounter,Ji Pevçûnê Nexweşiyê bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001052Getting Started,Destpêkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001053GitHub Sync ID,Nasnameya GitHub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001054Global settings for all manufacturing processes.,settings Global ji bo hemû pêvajoyên bi aktîvîteyên.,
1055Go to the Desktop and start using ERPNext,Go to the desktop û dest bi bikaranîna ERPNext,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301056GoCardless SEPA Mandate,Rêveberiya SEPA GoCardless,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001057GoCardless payment gateway settings,Mîhengên gateway ya GoCardless,
1058Goal and Procedure,Armanc û pêkanîn,
1059Goals cannot be empty,Armancên ne vala be,
1060Goods In Transit,Tiştên Di Veguhestinê de,
1061Goods Transferred,Tiştên hatin veguhestin,
1062Goods and Services Tax (GST India),Mal û xizmetan Bacê (gst India),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301063Goods are already received against the outward entry {0},Pêwîstiyên li dijî derveyî derveyî serkeftî tête {0},
1064Government,Rêvebir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001065Grand Total,ÃƒÆ Bi tevahî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301066Grant,Pişgirî,
1067Grant Application,Serîlêdana Grant,
1068Grant Leaves,Grant Leaves,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001069Grant information.,Agahdariyê bide,
1070Grocery,torpîl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001071Gross Profit,Profit Gross,
1072Gross Profit %,Profit% Gross,
1073Gross Profit / Loss,Profit Gross / Loss,
1074Gross Purchase Amount,Şêwaz Purchase Gross,
1075Gross Purchase Amount is mandatory,Şêwaz Purchase Gross wêneke e,
1076Group by Account,Pol destê Account,
1077Group by Party,Koma ji hêla Partiyê ve,
1078Group by Voucher,Pol destê Vienna,
1079Group by Voucher (Consolidated),Koma ji hêla Voucher (vehevkirî),
1080Group node warehouse is not allowed to select for transactions,warehouse node Pol nayê ne bi destûr ji bo muameleyên hilbijêre,
1081Group to Non-Group,Pol to non-Group,
1082Group your students in batches,Pol xwendekarên xwe li lekerên,
1083Groups,Groups,
1084Guardian1 Email ID,Guardian1 ID Email,
1085Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No,
1086Guardian1 Name,Navê Guardian1,
1087Guardian2 Email ID,Guardian2 ID Email,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301088Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001089Guardian2 Name,Navê Guardian2,
1090HR Manager,Manager HR,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301091HSN,HSN,
1092HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001093Half Yearly,nîv Hit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001094Half-Yearly,Nîvsal carekî pişkinînên didanan,
1095Hardware,Car,
1096Head of Marketing and Sales,Head of Marketing û Nest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301097Health Care,Parastina saxlemîyê,
1098Healthcare,Parastina saxlemîyê,
1099Healthcare (beta),Tenduristiyê (beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001100Healthcare Practitioner,Bijîşkdariya Tenduristiyê,
1101Healthcare Practitioner not available on {0},Projektiya tenduristiyê ya tendurustiyê ne li ser {0},
1102Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Projeya tendurustiyê ya tendurustiyê {0} ne li ser {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301103Healthcare Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Tenduristiyê,
1104Healthcare Service Unit Tree,Tree Tree Service,
1105Healthcare Service Unit Type,Tenduristiya Yekîneya Tenduristiyê ya tenduristiyê,
1106Healthcare Services,Xizmetên tenduristiyê,
1107Healthcare Settings,Mîhengên tenduristiyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301108Help Results for,Alîkariya Alîkariya ji bo,
1109High,Bilind,
1110High Sensitivity,Sensîteya Bilind,
1111Hold,Rawestan,
1112Hold Invoice,Rêbaza bisekinin,
1113Holiday,Karbetalî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001114Holiday List,Lîsteya Holiday,
1115Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Rooms Rooms of type {0} li ser {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301116Hotels,Hotel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001117Hourly,Seetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301118Hours,Saet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001119How Pricing Rule is applied?,Çawa Pricing Rule sepandin?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301120Hub Category,Kategorî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001121Hub Sync ID,Nasnameya Hub Sync,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001122Human Resource,çavkaniyê binirxîne mirovan,
1123Human Resources,Çavkaniyên Mirovî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301124IGST Amount,Amûr IGST,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001125IP Address,Navnîşana IP&#39;yê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001126ITC Available (whether in full op part),Danûstandinên ITC (gelo di beşa tevahiya opoyê de),
1127ITC Reversed,ITC berevajî kir,
1128Identifying Decision Makers,Daxuyaniya biryara nasnameyê,
1129"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Heke Opt Opt In kontrol kirin, dê paşê dê mişterî bi otomatîkê têkildarî têkildarî têkildarî têkildarî têkildarî têkevin (li ser parastinê)",
1130"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ger Rules Pricing multiple berdewam bi ser keve, bikarhênerên pirsî danîna Priority bi destan ji bo çareserkirina pevçûnan.",
1131"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Gava ku Rêjeya Nirxandinê hilbijartî ji bo &#39;Rêjeya&#39; ji bo hilbijartin, wê dê lîsteya bihayê bidomîne. Rêjeya rêjeya rêjeya rêjeya dawîn e, ji ber vê yekê bila bêbawer bê bikaranîn. Ji ber vê yekê, di veguherandina mîna Biryara Sermê, Biryara Kirê û Niştimanî, dê di qada &#39;Rêjeya&#39; de, ji bilî &#39;Field List Lîsteya Bêjeya&#39;.",
1132"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Eger du an jî zêdetir Rules Pricing dîtin li ser şert û mercên li jor li, Priority sepandin. Girîngî hejmareke di navbera 0 to 20 e dema ku nirxa standard zero (vala) e. hejmara Bilind tê wê wateyê ku ew dê sertir eger ne Rules Pricing multiple bi eynî şert û li wir bigirin.",
1133"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ger hejmara betalîfên ji bo Hevpeymaniya bêkêmasî nebe, bidawîbûna demdêriya vala an jî 0.",
1134"If you have any questions, please get back to us.","Eger pirsên te hebin, ji kerema xwe ve dîsa ji me re bistînin.",
1135Ignore Existing Ordered Qty,Fermandariya Qederê ya heyî ya nezanîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001136Image,Wêne,
1137Image View,Wêne View,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301138Import Data,Daneyên Import,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001139Import Day Book Data,Daneyên Pirtûka Rojê Import bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001140Import Log,Import bike Têkeve Têkeve,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001141Import Master Data,Daneyên Master-ê Import bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001142Import in Bulk,Import li Gir,
1143Import of goods,Importxrac xistin,
1144Import of services,Karûbarên barkirinê,
1145Importing Items and UOMs,Itemsêkirina Tişt û UOM-ê,
1146Importing Parties and Addresses,Partî û Navnîşanên ingêkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301147In Maintenance,Di Tenduristiyê de,
1148In Production,Di Hilberînê de,
1149In Qty,Li Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001150In Stock Qty,In Stock Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301151In Stock: ,Ez bêzarim:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001152In Value,di Nirx,
1153"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Di rewşê de bernameya pir-tier, Ewrûpa dê ji hêla xercê xwe ve girêdayî xerîb be",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001154Inactive,Bêkar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001155Incentives,aborîve,
1156Include Default Book Entries,Navnîşanên Pirtûka Pêvek Bawer bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301157Include Exploded Items,Included Dead Items,
1158Include POS Transactions,Têkiliyên POSê de,
1159Include UOM,UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001160Included in Gross Profit,Di Profitiya Mezin de tête kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301161Income,Hatin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001162Income Account,Account hatina,
1163Income Tax,Bacê hatina,
1164Incoming,Incoming,
1165Incoming Rate,Rate Incoming,
1166Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,hejmara şaş ya Giştî Ledger berheman dîtin. Hûn a Account nerast di mêjera hilbijart.,
1167Increment cannot be 0,Increment nikare bibe 0,
1168Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment bo Pêşbîr {0} nikare bibe 0,
1169Indirect Expenses,Mesref nerasterast di,
1170Indirect Income,Dahata nerasterast di,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301171Individual,Şexsî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001172Ineligible ITC,ITC bêserûber,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301173Initiated,Destpêkirin,
1174Inpatient Record,Qeydkirî ya Nexweş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001175Installation Note,installation Note,
1176Installation Note {0} has already been submitted,Installation Têbînî {0} ji niha ve hatine radestkirin,
1177Installation date cannot be before delivery date for Item {0},date Installation nikarim li ber roja çêbûna ji bo babet bê {0},
1178Installing presets,Pêşniyarên sazkirinê,
1179Institute Abbreviation,Abbreviation Enstîtuya,
1180Institute Name,Navê Enstîtuya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301181Instructor,Dersda,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001182Insufficient Stock,Stock Têrê nake,
1183Insurance Start date should be less than Insurance End date,date Insurance Serî divê kêmtir ji date Insurance End be,
1184Integrated Tax,Bacê hevgirtî,
1185Inter-State Supplies,Alavên Dewleta Navîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001186Internet Publishing,Publishing Internet,
1187Intra-State Supplies,Amûrên intra-Dewlet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001188Introduction,Pêşkêş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001189Invalid Attribute,Pêşbîr Invalid,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301190Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Biryareke çewt ya ji bo kirrûbirr û hilberê hilbijartî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001191Invalid Company for Inter Company Transaction.,Pargîdaniya Navgîn a ji bo veguhestina pargîdaniya Inter.,
1192Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN nederbasdar e! GSTIN divê 15 tîp hebe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301193Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN çewt Yekem 2 hejmarên GSTIN divê bi hejmarek dewleta {0} bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re re hevkar bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001194Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN nederbasdar e! Vîzyona ku we têkevî bi formata GSTIN re hevber nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301195Invalid Posting Time,Wexta Posteyê çewt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001196Invalid attribute {0} {1},taybetmendiyê de çewt {0} {1},
1197Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,dorpêçê de derbasdar e ji bo em babete {0}. Quantity divê mezintir 0 be.,
1198Invalid reference {0} {1},Referansa çewt {0} {1},
1199Invalid {0},Invalid {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301200Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ji bo Veguhestina Pargîdaniya Inter {0 In betal e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001201Invalid {0}: {1},Invalid {0}: {1},
1202Inventory,Inventory,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301203Investment Banking,Banking Investment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001204Investments,învêstîsîaên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301205Invoice,Biha,
1206Invoice Created,Invoice afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001207Invoice Discounting,Pêşkêşkirina Pêşkêşvanê,
1208Invoice Patient Registration,Pêwîstiya Nexweşê,
1209Invoice Posting Date,Bi fatûreyên Mesaj Date,
1210Invoice Type,bi fatûreyên Type,
1211Invoice already created for all billing hours,Daxistina ji bo hemû demjimêrên hemî damezrandin,
1212Invoice can't be made for zero billing hour,Bêguman nikare saet ji bo sisiyan bêdeng nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301213Invoice {0} no longer exists,Invoice {0} no longer exists,
1214Invoiced,Invoiced,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001215Invoiced Amount,Şêwaz fatore,
1216Invoices,fatûreyên,
1217Invoices for Costumers.,Bersivên ji bo Xerîdar.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001218Inward supplies from ISD,Navçeyên hundir ji ISD radigirin,
1219Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Materyalên hundur ên ku mûçeya berevajî hene (ji bilî 1 &amp; 2 li jor),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001220Is Active,çalak e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001221Is Default,e Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001222Is Existing Asset,Ma karpêkirî Asset,
1223Is Frozen,e Frozen,
1224Is Group,Is Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301225Issue,Pirs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001226Issue Material,Doza Material,
1227Issued,weşand,
1228Issues,pirsên,
1229It is needed to fetch Item Details.,Ev pêwîst e ji bo pędivî Details Babetê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301230Item,Şanî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001231Item 1,Babetê 1,
1232Item 2,Babetê 2,
1233Item 3,Babetê 3,
1234Item 4,Babetê 4,
1235Item 5,Babetê 5,
1236Item Cart,Têxe vî babetî,
1237Item Code,Code babetî,
1238Item Code cannot be changed for Serial No.,Code babete dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin,
1239Item Code required at Row No {0},Code babete pêwîst li Row No {0},
1240Item Description,Babetê Description,
1241Item Group,Babetê Group,
1242Item Group Tree,Babetê Pol Tree,
1243Item Group not mentioned in item master for item {0},Babetê Pol di master babete bo em babete behsa ne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301244Item Name,Navê Navekî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001245Item Price added for {0} in Price List {1},Babetê Price added for {0} li List Price {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301246"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Barkirina Barkirina çend caran tête navnîşan Lîsteyê, Berpirsiyar / Mişterî, Pirtûka Giştî, UOM, Qty û Dates.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001247Item Price updated for {0} in Price List {1},Babetê Price ve ji bo {0} li List Price {1},
1248Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Row {0}: {1} {2} ya sîteya li jorê &#39;{1}&#39; nîne,
1249Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Bacê babete {0} de divê hesabê type Bacê an Hatinê an jî Expense an Chargeable hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301250Item Template,Şablon Şablon,
1251Item Variant Settings,Peldanka Variant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001252Item Variant {0} already exists with same attributes,Babetê Variant {0} ji xwe bi taybetmendiyên xwe heman heye,
1253Item Variants,Variants babetî,
1254Item Variants updated,Babetê Variant nûve kir,
1255Item has variants.,Em babete Guhertoyên.,
1256Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Babetê, divê bikaranîna &#39;Get Nawy ji Purchase Receipts&#39; button bê zêdekirin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001257Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,rêjeya muhletan babete ji nuh ve ji ber kefte mesrefa mîqdara fîşeke,
1258Item variant {0} exists with same attributes,variant babete {0} bi taybetmendiyên xwe heman heye,
1259Item {0} does not exist,Babetê {0} tune,
1260Item {0} does not exist in the system or has expired,"Babetê {0} nayê di sîstema tune ne, an jî xelas bûye",
1261Item {0} has already been returned,Babetê {0} ji niha ve hatine vegerandin,
1262Item {0} has been disabled,Babetê {0} neçalakirin,
1263Item {0} has reached its end of life on {1},Babetê {0} dawiya wê ya jiyanê li ser gihîşt {1},
1264Item {0} ignored since it is not a stock item,Babetê {0} hesibandin ji ber ku ew e ku em babete stock ne,
1265"Item {0} is a template, please select one of its variants","Babetê {0} a şablonê ye, ji kerema xwe ve yek ji Guhertoyên xwe hilbijêre",
1266Item {0} is cancelled,Babetê {0} betal e,
1267Item {0} is disabled,Babetê {0} neçalak e,
1268Item {0} is not a serialized Item,Babetê {0} e a babete weşandin ne,
1269Item {0} is not a stock Item,Babetê {0} e a stock babete ne,
1270Item {0} is not active or end of life has been reached,Babetê {0} e çalak ne jî dawiya jiyana gihîştiye,
1271Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Babetê {0} e setup bo Serial Nos ne. Kontrol bike master babetî,
1272Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Babetê {0} e setup bo Serial Nos ne. Stûna divê vala be,
1273Item {0} must be a Fixed Asset Item,"Babetê {0}, divê babete Asset Fixed be",
1274Item {0} must be a Sub-contracted Item,"Babetê {0}, divê babete-bînrawe bi peyman be",
1275Item {0} must be a non-stock item,"Babetê {0}, divê babete non-stock be",
1276Item {0} must be a stock Item,Babetê {0} divê stock babete be,
1277Item {0} not found,Babetê {0} nehate dîtin,
1278Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Babetê {0} di &#39;Delîlên Raw Supplied&#39; sifrê li Purchase Kom nehate dîtin {1},
1279Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Babetê {0}: QTY fermana {1} nikare were kêmî ji kêm QTY da {2} (danasîn li babete).,
1280Item: {0} does not exist in the system,Babet: {0} nayê di sîstema tune,
1281Items,Nawy,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301282Items Filter,Filter Filter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001283Items and Pricing,Nawy û Pricing,
1284Items for Raw Material Request,Tiştên ji bo Daxwaza Raweya Raw,
1285Job Card,Kartê kar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301286Job card {0} created,Karta karta {0} hat afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301287Join,Bihevgirêdan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001288Journal Entries {0} are un-linked,Journal Arşîva {0} un-girêdayî ne,
1289Journal Entry,Peyam di Journal,
1290Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Peyam di kovara {0} nayê Hesabê te nîne {1} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî din fîşeke,
1291Kanban Board,Kanban Board,
1292Key Reports,Raporên sereke,
1293LMS Activity,Alakiya LMS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301294Lab Test,Test test,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001295Lab Test Report,Report Report Lab,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301296Lab Test Sample,Sample Lab Lab,
1297Lab Test Template,Template Test Lab,
1298Lab Test UOM,UOM Lab Lab,
1299Lab Tests and Vital Signs,Lîsteyên Tebûr û Nîşaneyên Navneteweyî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001300Lab result datetime cannot be before testing datetime,Di encama datemê de ji ber encamên labehê vebigere pêşî nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301301Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Datetime lab testê ji beriya datetime berdin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001302Label,Awanasî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301303Laboratory,Lêkolînxane,
1304Large,Mezin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001305Last Communication,Ragihandina dawî,
1306Last Communication Date,Last Date Ragihandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001307Last Name,Paşnav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001308Last Order Amount,Last Order Mîqdar,
1309Last Order Date,Last Order Date,
1310Last Purchase Price,Bargêrîna Dawîn,
1311Last Purchase Rate,Last Rate Purchase,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301312Latest,Dawîtirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001313Latest price updated in all BOMs,Buhayê herî dawî ya BOM di nû de nûvekirin,
1314Lead,Gûlle,
1315Lead Count,View Lead,
1316Lead Owner,Xwedîyê Lead,
1317Lead Owner cannot be same as the Lead,Xwedîyê Lead nikare bibe wek beşa Komedî de,
1318Lead Time Days,Rê Time Rojan,
1319Lead to Quotation,Rê ji bo Quotation,
1320"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Rêça te alîkarîya te bike business, lê zêde bike hemû têkiliyên xwe û zêdetir wek rêça te",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301321Learn,Fêrbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001322Leave Management,Dev ji Management,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001323Leave and Attendance,Dev û Beşdariyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301324Leave application {0} already exists against the student {1},Ji bo xwendekaran {0} ji ber ku ji xwendekaran ve hat berdan heye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001325Leaves has been granted sucessfully,Gelek destûr dan,
1326Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Pelên divê li mamoste ji 0.5 terxan kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301327Ledger,Ledger,
1328Legal,Mafî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001329Legal Expenses,Mesref Yasayî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001330Letter Head,nameya Serokê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001331Letter Heads for print templates.,Serên nameyek ji bo şablonan print.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001332Level,Serrast,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301333Liability,Bar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001334Limit Crossed,Sînora Crossed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301335Link to Material Request,Link to Material Request,
1336List of all share transactions,Lîsteya danûstandinên hemî parve bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001337List of available Shareholders with folio numbers,Lîsteya parvekirî yên bi bi hejmarên folio re hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301338Loading Payment System,Pergala Paydayê,
1339Loan,Sened,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001340Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Dîroka Destpêkê û Kevana Dravê Barkirina Dravê Dagirkirinê mecbûr in,
1341Loans (Liabilities),Deyn (Deynên),
1342Loans and Advances (Assets),Deynan û pêşketina (Maldarî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301343Local,Herêmî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001344Logs for maintaining sms delivery status,Têketin ji bo parastina statûya delivery sms,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301345Lost,Windabû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001346Lost Reasons,Sedemên winda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301347Low,Nizm,
1348Low Sensitivity,Sensiyatîfa kêm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001349Lower Income,Dahata Lower,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301350Loyalty Amount,Amûdê,
1351Loyalty Point Entry,Entity Entity Entry,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001352Loyalty Points,Points of loyalty,
1353"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Points of loyalty will be calculated ((via via Sales Invoice), ji hêla faktora kolektîfê re behsa kirê ye.",
1354Loyalty Points: {0},Pîvanên Baweriyê: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301355Loyalty Program,Program,
1356Main,Ser,
1357Maintenance,Lênerrînî,
1358Maintenance Log,Log-Maintenance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001359Maintenance Manager,Manager Maintenance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001360Maintenance Schedule,Cedwela Maintenance,
1361Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Maintenance nehatî ji bo hemû tomar bi giştî ne. Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; klîk bike,
1362Maintenance Schedule {0} exists against {1},Maintenance Cedwela {0} dijî heye {1},
1363Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Cedwela {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
1364Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Rewşa Tenduristiyê divê betal bike an qedexekirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001365Maintenance User,Maintenance Bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001366Maintenance Visit,Maintenance Visit,
1367Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Visit {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
1368Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},date destpêka Maintenance nikarim li ber roja çêbûna ji bo Serial No be {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301369Make,Kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001370Make Payment,azaran,
1371Make project from a template.,Projeyek ji pêlavekê çêbikin.,
1372Making Stock Entries,Making Stock Arşîva,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001373Male,Nêrî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001374Manage Customer Group Tree.,Manage Mişterî Pol Tree.,
1375Manage Sales Partners.,Manage Partners Sales.,
1376Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.,
1377Manage Territory Tree.,Manage Tree Herêmê.,
1378Manage your orders,Manage fermana xwe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301379Management,Serekî,
1380Manager,Rêvebir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001381Managing Projects,birêvebirina Projeyên,
1382Managing Subcontracting,birêvebirina îhaleya,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001383Mandatory,Bicî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001384Mandatory field - Academic Year,warê Mandatory - Year (Ekadîmî),
1385Mandatory field - Get Students From,warê Mandatory - Get Xwendekarên From,
1386Mandatory field - Program,warê Mandatory - Program,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301387Manufacture,Çêkirin,
1388Manufacturer,Çêker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001389Manufacturer Part Number,Manufacturer Hejmara Part,
1390Manufacturing,manufacturing,
1391Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantity wêneke e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001392Mapping,Mapping,
1393Mapping Type,Tîpa Mapping,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301394Mark Absent,Mark Absent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001395Mark Half Day,Day Mark Half,
1396Mark Present,Present Mark,
1397Marketing,marketing,
1398Marketing Expenses,Mesref marketing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301399Marketplace,Marketplace,
1400Marketplace Error,Çewtiya Marketplace,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301401Masters,Masters,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001402Match Payments with Invoices,Payments Match bi fatûreyên,
1403Match non-linked Invoices and Payments.,Hev hisab ne-girêdayî û Payments.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301404Material,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001405Material Consumption,Kişandina materyalê,
1406Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Serdanîna Amûdê di Guhertoya Manufacturing Setup de ne.,
1407Material Receipt,Meqbûz maddî,
1408Material Request,Daxwaza maddî,
1409Material Request Date,Maddî Date Daxwaza,
1410Material Request No,Daxwaza Material na,
1411"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Daxwaza Materyalê nehatiye afirandin, wekî ku hebên ji bo Raw Rawên ku jixwe ve tê de hene.",
1412Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Daxwaza maddî yên herî zêde {0} de ji bo babet {1} dijî Sales Order kirin {2},
1413Material Request to Purchase Order,Daxwaza madî ji bo Buy Order,
1414Material Request {0} is cancelled or stopped,Daxwaza maddî {0} betal e an sekinî,
1415Material Request {0} submitted.,Daxwaza Material {0} şandin.,
1416Material Transfer,Transfer maddî,
1417Material Transferred,Materyal veguhestin,
1418Material to Supplier,Madî ji bo Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001419Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max discount destûr bo em babete: {0} {1}% e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301420Max: {0},Max: {0},
1421Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Nimûneyên herî zêde - {0} dikare ji bo Batch {1} û Peldanka {2} tê parastin.,
1422Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Nimûneyên Nêzîkî - {0} jixwe ji bo Batch {1} û Tişta {2} di Batch {3 already de hatine girtin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301423Maximum discount for Item {0} is {1}%,Daxwaza herî zêde ji bo Item 0} tê 1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301424Medical Code,Kodê bijîşk,
1425Medical Code Standard,Standard Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001426Medical Department,Daîreya lênêrînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301427Medical Record,Radyoya Tenduristiyê,
1428Medium,Medya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301429Member Activity,Çalakiya Endamê,
1430Member ID,Nasnameya Endamê,
1431Member Name,Navê Navê,
1432Member information.,Agahdariya Endamê.,
1433Membership,Endamî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001434Membership Details,Agahdariya Agahdariyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301435Membership ID,Nasnameya endam,
1436Membership Type,Tîpa Endamê,
1437Memebership Details,Agahdariya Memêber,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001438Memebership Type Details,Agahdariyên Şertên Memêkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301439Merge,Bihevkelyan,
1440Merge Account,Account Account,
1441Merge with Existing Account,Bi Hesabê heyî ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001442"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Yedega tenê mimkun e, eger taybetiyên jêrîn heman in hem records in. E Group, Type Root, Company",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001443Message Examples,Nimûne Message,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001444Message Sent,Peyam nehat şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001445Method,Awa,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001446Middle Income,Dahata Navîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001447Middle Name,Navê navbendî,
1448Middle Name (Optional),Navê Navîn (Li gorî daxwazê),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001449Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt nikare ji Max Amt mezintir be,
1450Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty ne dikarin bibin mezintir Max Qty,
1451Minimum Lead Age (Days),Siparîşa hindiktirîn Lead Age (Days),
1452Miscellaneous Expenses,Mesref Hemecore,
1453Missing Currency Exchange Rates for {0},Exchange wenda Exchange ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301454Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Şîfreya emailê ji bo belavkirinê. Ji kerema xwe veguhastin li Settings Settings.,
1455"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ji bo Nasnavê Nasnav, API Key or Shopify URL",
1456Mode of Payment,Mode Kredî,
1457Mode of Payments,Mode Serê,
1458Mode of Transport,Modeya veguherînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001459Mode of Transportation,Mode Veguhestinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301460Model,Cins,
1461Moderate Sensitivity,Sensîteya Navendî ya Navendî,
1462Monday,Duşem,
1463Monthly,Mehane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001464Monthly Distribution,Belavkariya mehane,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301465More,Zêde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001466More Information,Information More,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301467More...,Zêde...,
1468Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video,
1469Move,Barkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001470Move Item,Babetê move,
1471Multi Currency,Multi Exchange,
1472Multiple Item prices.,bihayê babet Multiple.,
1473Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Bernameya Bila Loyalty ya ji bo Mişteriyê dît. Ji kerema xwe bi destane hilbijêrin.,
1474"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rules Price Multiple bi pîvanên heman heye, ji kerema xwe ve çareser şer ji aliyê hêzeke pêşanî. Rules Biha: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301475Multiple Variants,Pirrjimar Pirrjimar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001476Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,salan malî Multiple ji bo roja {0} hene. Ji kerema xwe ve şîrketa ku di sala diravî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301477Music,Mûzîk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001478Name error: {0},error Name: {0},
1479Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Name ji Account nû. Not: Ji kerema xwe, hesabên ji bo muşteriyan û Bed biafirîne",
1480Name or Email is mandatory,Navê an Email wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301481Nature Of Supplies,Xweseriya Xwezayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001482Navigating,rêveçûna,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301483Needs Analysis,Needs Analysis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001484Negative Quantity is not allowed,Elemanekî negatîvî nayê ne bi destûr,
1485Negative Valuation Rate is not allowed,Rate Valuation neyînî nayê ne bi destûr,
1486Negotiation/Review,Daxuyanî / Çavdêriya,
1487Net Asset value as on,nirxa Asset Net ku li ser,
1488Net Cash from Financing,Cash Net ji Fînansa,
1489Net Cash from Investing,Cash Net ji Investing,
1490Net Cash from Operations,Cash Net ji operasyonên,
1491Net Change in Accounts Payable,Change Net di Accounts cîhde,
1492Net Change in Accounts Receivable,Change Net li hesabê hilgirtinê,
1493Net Change in Cash,Change Net di Cash,
1494Net Change in Equity,Change Net di Sebra min,
1495Net Change in Fixed Asset,Change Net di Asset Fixed,
1496Net Change in Inventory,Change Net di Inventory,
1497Net ITC Available(A) - (B),Net ITC ITapkirî (A) - (B),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001498Net Profit,Profitiya Netewe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001499Net Total,Total net,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001500New Account Name,New Name Account,
1501New Address,New Address,
1502New BOM,New BOM,
1503New Batch ID (Optional),Batch ID New (Li gorî daxwazê),
1504New Batch Qty,Batch New Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001505New Company,New Company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001506New Cost Center Name,New Name Navenda Cost,
1507New Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî New,
1508New Customers,muşteriyan New,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301509New Department,Wezareta Nû,
1510New Employee,Karmendê Nû,
1511New Location,Cihê nû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001512New Quality Procedure,Procedura nû ya kalîteyê,
1513New Sales Invoice,New bi fatûreyên Sales,
1514New Sales Person Name,Navê New Person Sales,
1515New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"No New Serial ne dikarin Warehouse hene. Warehouse kirin, divê ji aliyê Stock Peyam an Meqbûz Purchase danîn",
1516New Warehouse Name,New Name Warehouse,
1517New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},limit credit New kêmtir ji yê mayî niha ji bo mişterî e. limit Credit heye Hindîstan be {0},
1518New task,erka New,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301519New {0} pricing rules are created,Qanûna nirxên nû ya {0} têne afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001520Newspaper Publishers,Weşanxane rojnameya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301521Next,Piştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001522Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next Contact By nikare bibe wek Email Address Lead,
1523Next Contact Date cannot be in the past,Next Contact Date ne di dema borî de be,
1524Next Steps,Steps Next,
1525No Action,Actionalakî tune,
1526No Customers yet!,No muşteriyan yet!,
1527No Data,No Data,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301528No Delivery Note selected for Customer {},Naveroka Hilbijartinê Na ku ji bo Meriv {},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001529No Item with Barcode {0},No babet bi Barcode {0},
1530No Item with Serial No {0},No babet bi Serial No {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001531No Items available for transfer,Naveroka ku ji bo veguhestinê nîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301532No Items selected for transfer,Naveroka hilbijartinê ji bo veguhastinê tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001533No Items to pack,No babet to pack,
1534No Items with Bill of Materials to Manufacture,No babet bi Bill ji materyalên ji bo Manufacture,
1535No Items with Bill of Materials.,No madeyên bi Bill of Material.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001536No Permission,No Destûr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001537No Remarks,No têbînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301538No Result to submit,Ne encam nabe ku şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001539No Student Groups created.,No komên xwendekaran tên afirandin.,
1540No Students in,No Xwendekarên li,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301541No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Naveroka Danûbarên Bexdayê ji bo Salê Fînansê ve hat dîtin.,
1542No Work Orders created,Naveroka Karkeran nehat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001543No accounting entries for the following warehouses,No entries hisêba ji bo wargehan de li jêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301544No contacts with email IDs found.,Têkilî bi nasnameyên email-ê nehat dîtin.,
1545No data for this period,Daneyên vê ji bo vê demê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001546No description given,No description dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301547No employees for the mentioned criteria,Ji bo krîterên nirxên ne karmendan tune,
1548No gain or loss in the exchange rate,Ne rêjeya neheqiyê an winda tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001549No items listed,No tomar di lîsteyê de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301550No items to be received are overdue,Ti tiştên ku bêne qebûlkirin tune ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001551No material request created,Naveroka maddî tune ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301552No of Interactions,Naverokî tune,
1553No of Shares,Naveroka ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001554No pending Material Requests found to link for the given items.,Naveroka Daxuyaniya Pêdivî nîne ku ji bo daneyên peywendîdar ve girêdayî.,
1555No products found,Ti hilber nehat dîtin,
1556No products found.,No berhemên dîtin.,
1557No record found,No rekor hate dîtin,
1558No records found in the Invoice table,No records dîtin li ser sifrê bi fatûreyên,
1559No records found in the Payment table,No records dîtin li ser sifrê (DGD),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001560No tasks,No erkên,
1561No time sheets,No sheets dem,
1562No values,Nirxên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301563No {0} found for Inter Company Transactions.,No {0} ji bo Kompaniya Navnetewî ve tê dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001564Non GST Inward Supplies,Amûrên hundur ên ne GST,
1565Non Profit,Profit non,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301566Non Profit (beta),Non Profit (beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001567Non-GST outward supplies,Materyalên derveyî yên ne-GST,
1568Non-Group to Group,Non-Pol to Group,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001569None,Netû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001570None of the items have any change in quantity or value.,Ne yek ji tomar ti guhertinê di dorpêçê de an nirxê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301571Nos,Nos,
1572Not Available,Not Available,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001573Not Marked,Marked ne,
1574Not Paid and Not Delivered,Paid ne û Delivered ne,
1575Not Permitted,destûrdayî ne,
1576Not Started,Destpêkirin ne,
1577Not active,çalak ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301578Not allow to set alternative item for the item {0},Ne destûrê ji bo tiştek alternatîf hilbijêre {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001579Not allowed to update stock transactions older than {0},destûra te ya rojanekirina muameleyên borsayê yên kevintir ji {0},
1580Not authorized to edit frozen Account {0},destûr ne ji bo weşînertiya frozen Account {0},
1581Not authroized since {0} exceeds limits,authroized ne ji ber ku {0} dibuhure ji sînorên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001582Not permitted for {0},ji bo destûr ne {0},
1583"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nayê destnîşankirin, wekî pêwîst be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301584Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nayê destûr kirin. Ji kerema xwe binivîse navenda yekîneyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001585Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Têbînî: Ji ber / Date: Çavkanî qat bi destûr rojan credit mişterî destê {0} roj (s),
1586Note: Item {0} entered multiple times,Têbînî: em babet {0} ketin çend caran,
1587Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Têbînî: em Peyam Pere dê ji ber ku tên afirandin, ne bê &#39;Cash an Account Bank&#39; ne diyar bû",
1588Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Têbînî: em System bi wê jî li ser-teslîmkirinê û ser-booking ji bo babet {0} wek dikele, an miqdar 0 e",
1589Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Têbînî: e balance îzna bes ji bo Leave Type tune ne {0},
1590Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,"Nîşe: Ev Navenda Cost a Group e. Can entries, hesabgirê li dijî komên ku ne.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301591Note: {0},Têbînî: {0},
1592Notes,Notes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001593Nothing is included in gross,Nu tişt di grûpê de ne tête kirin,
1594Nothing more to show.,Tiştek din nîşan bidin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001595Notify Customers via Email,Bi rêya Peywendîdarên Îmêlê agahdar bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001596Number,Jimare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001597Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Hejmara Depreciations civanan ne dikarin bibin mezintir Hejmara Depreciations,
1598Number of Interaction,Hejmara Nimite,
1599Number of Order,Hejmara Order,
1600"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Gelek hesabê nû, ew ê nav navê navnîşê wek pêşnivîsa tête",
1601"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Hejmara navenda lêçûnên nû, dê navendê navendê navendê navendê ya nîqaşê bibin",
1602Number of root accounts cannot be less than 4,Hejmara hesabên root nikare ji 4 kêmtir be,
1603Odometer,Green,
1604Office Equipments,Teçxîzatên hatiye Office,
1605Office Maintenance Expenses,Mesref Maintenance Office,
1606Office Rent,Office Rent,
1607On Hold,Li Hold,
1608On Net Total,Li ser Net Total,
1609One customer can be part of only single Loyalty Program.,Mirov dikare bibe beşdariya bernameya yekdewletiya yekane.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001610Online Auctions,Auctions bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001611"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Tenê Serdana Xwendekaran bi statuya &quot;pejirandî&quot; ê dê di binê jêrîn de bê hilbijartin.,
1612Only users with {0} role can register on Marketplace,Tenê bikarhênerên ku bi {0} role dikare dikarin li ser Marketplace qeyd bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301613Open BOM {0},Open BOM {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001614Open Item {0},Babetê Open {0},
1615Open Notifications,Open Notifications,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301616Open Orders,Rêvebirên vekirî,
1617Open a new ticket,Firotineke nû vekin,
1618Opening,Dergeh,
1619Opening (Cr),Opening (Cr),
1620Opening (Dr),Opening (Dr),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001621Opening Accounting Balance,Vekirina Balance Accounting,
1622Opening Accumulated Depreciation,Vekirina Farhad. Accumulated,
1623Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Vekirina Farhad. Accumulated gerek kêmtir ji bo ku bibe yeksan û {0},
1624Opening Balance,Bal kişandin,
1625Opening Balance Equity,Opening Sebra Balance,
1626Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Vekirina Date û roja dawî divê di heman sala diravî be,
1627Opening Date should be before Closing Date,Vekirina Date divê berî Girtina Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301628Opening Entry Journal,Vebijêrtina Navnîşana Çandî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001629Opening Invoice Creation Tool,Di Vebijandina Destûra Rêkeftinê de vekin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301630Opening Invoice Item,Di veguhestina Şîfreyê de vekin,
1631Opening Invoices,Daxuyaniya vekirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001632Opening Invoices Summary,Vebijêrk Barkirina Vegerînê,
1633Opening Qty,vekirina Qty,
1634Opening Stock,vekirina Stock,
1635Opening Stock Balance,Vekirina Balance Stock,
1636Opening Value,Nirx vekirinê,
1637Opening {0} Invoice created,Di vekişînê de {0} vekirî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301638Operation,Emelî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001639Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasyona Time divê mezintir 0 bo operasyonê bibin {0},
1640"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasyona {0} êdî ji hemû dema xebatê di linux {1}, birûxîne operasyona nav operasyonên piralî",
1641Operations,operasyonên,
1642Operations cannot be left blank,Operasyonên bi vala neyê hiştin,
1643Opp Count,View opp,
1644Opp/Lead %,Opp /% Lead,
1645Opportunities,derfetên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301646Opportunities by lead source,Opportunities by lead source,
1647Opportunity,Fersend,
1648Opportunity Amount,Amûdê Dike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001649"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Bixwe. Sets currency default şîrketê, eger xwe dişinî ne.",
1650Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Bixwe. Vê mîhengê wê were bikaranîn ji bo palavtina karê cuda cuda.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001651Options,Vebijêrkên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001652Order Count,Order View,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301653Order Entry,Entry Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001654Order Value,Order Nirx,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301655Order rescheduled for sync,Fermana ji bo syncê veguhestin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001656Order/Quot %,Kom / quot%,
1657Ordered,emir kir,
1658Ordered Qty,emir kir Qty,
1659"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Fermandar Qty: Hêjmar ji bo kirînê ferman da, lê negirtî.",
1660Orders,ordênên,
1661Orders released for production.,Emir ji bo hilberîna berdan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301662Organization,Sazûman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001663Organization Name,Navê rêxistina,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001664Other,Yên din,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001665Other Reports,din Reports,
1666"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Materyalên din ên derveyî (Nil nirxandin, Pezakirin)",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001667Out Qty,out Qty,
1668Out Value,Nirx out,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301669Out of Order,Xirab,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670Outgoing,nikarbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301671Outstanding,Mayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001672Outstanding Amount,mayî,
1673Outstanding Amt,Outstanding Amt,
1674Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques Outstanding û meden ji bo paqijkirina,
1675Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Outstanding ji bo {0} nikare were kêmî ji sifir ({1}),
1676Outward taxable supplies(zero rated),Pêdivîyên baca baca derve (bi rêjeya zero),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301677Overdue,Demhatî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001678Overlap in scoring between {0} and {1},Overlap di navbera {0} û {1},
1679Overlapping conditions found between:,şert û mercên gihîjte dîtin navbera:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301680Owner,Xwedî,
1681PAN,TAWE,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301682POS,POS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001683POS Profile,Profile POS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301684POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profê pêwîst e ku ji bo Point-of-Sale bikar bînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001685POS Profile required to make POS Entry,POS Profile pêwîst ji bo Peyam POS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301686POS Settings,POS Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001687Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},"dorpêçê de bi timamî, divê dorpêçê de ji bo babet {0} li row pêşya {1}",
1688Packing Slip,Packing Slip,
1689Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) betalkirin,
1690Paid,tê dayin,
1691Paid Amount,Şêwaz pere,
1692Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Şêwaz pere ne dikarin bibin mezintir total mayî neyînî {0},
1693Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,pereyan + hewe Off Mîqdar ne dikarin bibin mezintir Grand Total,
1694Paid and Not Delivered,Pere û bidana,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001695Parameter,parametreyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001696Parent Item {0} must not be a Stock Item,"Dê û bav babet {0} ne, divê bibe babeta Stock",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301697Parents Teacher Meeting Attendance,Beşdariya Mamosteyê Mamoste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001698Partially Depreciated,Qismen bicūkkirin,
1699Partially Received,Beşdarî wergirtiye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301700Party,Partî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001701Party Name,Name Partiya,
1702Party Type,Type Partiya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301703Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partiya Partiya Partiyê û Partiya {0} hesab e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001704Party Type is mandatory,Type Partiya wêneke e,
1705Party is mandatory,Partiya wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301706Past Due Date,Dîroka Past Past,
1707Patient,Nexweş,
1708Patient Appointment,Serdanek Nexweş,
1709Patient Encounter,Pevçûna Nexweş,
1710Patient not found,Nexweş nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001711Pay Remaining,Pêdivî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301712Pay {0} {1},Pay {0} {1},
1713Payable,Erzan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001714Payable Account,Account cîhde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301715Payment,Diravdanî,
1716Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Payment Cancel. Ji kerema xwe ji berfirehtir ji bo Agahdariya GoCardless binihêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001717Payment Confirmation,Daxuyaniya Tezmînatê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001718Payment Document,Dokumentê Payment,
1719Payment Due Date,Payment Date ji ber,
1720Payment Entries {0} are un-linked,Arşîva Payment {0} un-girêdayî ne,
1721Payment Entry,Peyam di peredana,
1722Payment Entry already exists,Peyam di peredana ji berê ve heye,
1723Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Peyam di peredana hatiye guherandin, piştî ku we paş de vekişiyaye. Ji kerema xwe re dîsa ew vekişîne.",
1724Payment Entry is already created,Peyam di peredana ji nuha ve tên afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301725Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Payment failed. Ji kerema xwe ji berfirehtir ji bo Agahdariya GoCardless binihêre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001726Payment Gateway,Gateway Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001727"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Account Gateway tên afirandin ne, ji kerema xwe ve yek bi destan biafirîne.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001728Payment Gateway Name,Navnîşana Gatewayê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001729Payment Mode,Mode Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001730Payment Receipt Note,Payment Meqbûz Note,
1731Payment Request,Daxwaza Payment,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301732Payment Request for {0},Request for {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001733Payment Tems,Tîmên Dravê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301734Payment Term,Termê dayîn,
1735Payment Terms,Şertên Payan,
1736Payment Terms Template,Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001737Payment Terms based on conditions,Li gorî şertan mercên dayinê,
1738Payment Type,Type Payment,
1739"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type pereyî, divê yek ji peyamek be, Pay û Şandina Hundirîn",
1740Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Payment dijî {0} {1} nikare were mezintir Outstanding Mîqdar {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301741Payment request {0} created,Daxwaza tezmînatê {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001742Payments,Payments,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001743Payroll Payable,payroll cîhde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301744Payslip,Payslip,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001745Pending Activities,Çalakî hîn,
1746Pending Amount,hîn Mîqdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301747Pending Leaves,Leşkerên Pending,
1748Pending Qty,Pending Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001749Pending Quantity,Li benda Quantity,
1750Pending Review,hîn Review,
1751Pending activities for today,çalakiyên hîn ji bo îro,
1752Pension Funds,kalîyê,
1753Percentage Allocation should be equal to 100%,Kodek rêjeya divê ji% 100 wekhev be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301754Perception Analysis,Analysis Analysis,
1755Period,Nixte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001756Period Closing Entry,Peyam di dema Girtina,
1757Period Closing Voucher,Dema Voucher Girtina,
1758Periodicity,Periodicity,
1759Personal Details,Details şexsî,
1760Pharmaceutical,dermanan,
1761Pharmaceuticals,Pharmaceuticals,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301762Physician,Bijîşk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001763Place Of Supply (State/UT),Cihê plyêkirinê (Dewlet / UT),
1764Place Order,cihê Order,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001765Plan Name,Plan Navê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001766Plan for maintenance visits.,Plan ji bo serdanên maintenance.,
1767Planned Qty,bi plan Qty,
1768"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Qediya Plankirî: Hêjmar, ji bo we, Fermana Kar hate bilind kirin, lê li benda çêkirinê ye.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301769Planning,Pîlankirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001770Plants and Machineries,Santralên û Machineries,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301771Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Ji kerema xwe ji Saziya Saziyê Setup di Kiryarên Kirînê.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001772Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Ji kerema xwe re li karta Hesabê ya vekirî ya vekirî vekin,
1773Please add the account to root level Company - ,Ji kerema xwe hesabê di asta root de Pargîdaniyê zêde bikin -,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001774Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ji kerema xwe ve vebijêrk Exchange Multi bi rê bikarhênerên bi pereyê din jî,
1775Please click on 'Generate Schedule',Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; klîk bike,
1776Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; click to pędivî Serial No bo Babetê added {0},
1777Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; click to get schedule,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001778Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Ji kerema xwe ji şîfreya kirînê an şîfreyek kirînê bikî {0},
1779Please define grade for Threshold 0%,Tikaye pola bo Qeyrana 0% define,
1780Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe re li ser bihayên ku li ser lêçûnên bihistina bicîhkirinê bicih bikin,
1781Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe re li ser bihayê bihayê kirînê û serîlêdanê kirina ser lêçûnên bihêzkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001782Please enable pop-ups,Ji kerema xwe ve pop-ups çalak,
1783Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Ji kerema xwe re têkevin &#39;Ma Subcontracted&#39; wek Yes an No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301784Please enter API Consumer Key,Ji kerema xwe kerema API Consumer Key,
1785Please enter API Consumer Secret,Ji kerema xwe kerema API Consumer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001786Please enter Account for Change Amount,Ji kerema xwe ve Account ji bo Guhertina Mîqdar binivîse,
1787Please enter Approving Role or Approving User,Ji kerema xwe re têkevin Erêkirina Role an Erêkirina Bikarhêner,
1788Please enter Cost Center,Ji kerema xwe ve Navenda Cost binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301789Please enter Delivery Date,"Ji kerema xwe, Dîroka Deliveryê bike",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001790Please enter Employee Id of this sales person,Ji kerema xwe ve Employee Id bikevin vî kesî yên firotina,
1791Please enter Expense Account,Ji kerema xwe ve Expense Account binivîse,
1792Please enter Item Code to get Batch Number,Tikaye kodî babet bikeve to get Hejmara Batch,
1793Please enter Item Code to get batch no,Tikaye kodî babet bikeve ji bo hevîrê tune,
1794Please enter Item first,Ji kerema xwe ve yekem babetî bikevin,
1795Please enter Maintaince Details first,Ji kerema xwe ve yekem Maintaince Details binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001796Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ji kerema xwe ve Plankirî Qty ji bo babet {0} at row binivîse {1},
1797Please enter Preferred Contact Email,Ji kerema xwe re têkevin Preferred Contact Email,
1798Please enter Production Item first,Ji kerema xwe ve yekemîn babet Production binivîse,
1799Please enter Purchase Receipt first,Ji kerema xwe ve yekem Meqbûz Purchase binivîse,
1800Please enter Receipt Document,Ji kerema xwe ve dokumênt Meqbûz binivîse,
1801Please enter Reference date,Ji kerema xwe ve date Çavkanî binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301802Please enter Reqd by Date,Ji kerema xwe re Reqd bi dahatinê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001803Please enter Woocommerce Server URL,Ji kerema xwe kerema xwe ya Woocommerce Server URL,
1804Please enter Write Off Account,Ji kerema xwe re têkevin hewe Off Account,
1805Please enter atleast 1 invoice in the table,Ji kerema xwe ve Hindîstan û 1 fatûra li ser sifrê binivîse,
1806Please enter company first,Ji kerema xwe ve yekemîn şîrketa binivîse,
1807Please enter company name first,Ji kerema xwe re navê şîrketa binivîse,
1808Please enter default currency in Company Master,Ji kerema xwe ve currency default li Company Master binivîse,
1809Please enter message before sending,Ji kerema xwe re berî şandina peyamek binivîse,
1810Please enter parent cost center,Ji kerema xwe ve navenda mesrefa bav binivîse,
1811Please enter quantity for Item {0},Ji kerema xwe ve dorpêçê de ji bo babet binivîse {0},
1812Please enter relieving date.,Ji kerema xwe ve date ûjdanê xwe binivîse.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001813Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ji kerema xwe ve derbas dibe Financial Sal destpêkirin û dawîlêanîna binivîse,
1814Please enter valid email address,"Kerema xwe, navnîşana email derbasdar têkeve ji",
1815Please enter {0} first,Ji kerema xwe {0} yekem binivîse,
1816Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Ji kerema xwe hemî hûrguliyan dagirtin ku Encamê Nirxandina ateareseriyê bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301817Please identify/create Account (Group) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo celebê - Hesabek (Grûp) nas bikin / biafirînin - {0,
1818Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo cureyê - Hesabê (Ledger) çêbikin / {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001819Please login as another user to register on Marketplace,Ji kerema xwe re wekî bikarhênerek din bikar bînin ku hûn qeyd bikin Marketplace,
1820Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Kerema xwe binêre ka tu bi rastî dixwazî jê bibî hemû muamele û ji bo vê şirketê. Daneyên axayê te dê pevê wekî xwe ye. Ev çalakî nayê vegerandin.,
1821Please mention Basic and HRA component in Company,Ji kerema xwe Pargîdaniya bingehîn û HRA li Company,
1822Please mention Round Off Account in Company,Ji kerema xwe re qala Round Account Off li Company,
1823Please mention Round Off Cost Center in Company,Ji kerema xwe ve Round Off Navenda Cost li Company behsa,
1824Please mention no of visits required,Ji kerema xwe re tu ji serdanên pêwîst behsa,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301825Please mention the Lead Name in Lead {0},Ji kerema xwe Di Serokatiyê de Navê Bawer {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001826Please pull items from Delivery Note,Ji kerema xwe tomar ji Delivery Têbînî vekişîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301827Please register the SIREN number in the company information file,Ji kerema xwe di nav pelê agahdariya şirketa SIREN de tomar bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001828Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ji kerema xwe re vê bi fatûreyên {0} ji C-Form jê {1},
1829Please save the patient first,Ji kerema xwe pêşî nexweşê xwe biparêze,
1830Please save the report again to rebuild or update,Ji kerema xwe ji bo ji nû ve nûvekirin an nûvekirinê ji nû ve raporê hilînin,
1831"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ji kerema xwe ve butçe, Type bi fatûreyên û Number bi fatûreyên li Hindîstan û yek row hilbijêre",
1832Please select Apply Discount On,Ji kerema xwe ve Apply Discount Li ser hilbijêre,
1833Please select BOM against item {0},Ji kerema xwe BOM li dijî item hilbijêre {0},
1834Please select BOM for Item in Row {0},Ji kerema xwe ve BOM li Row hilbijêre ji bo babet {0},
1835Please select BOM in BOM field for Item {0},Ji kerema xwe ve BOM di warê BOM hilbijêre ji bo babet {0},
1836Please select Category first,Ji kerema xwe ve yekem Kategorî hilbijêre,
1837Please select Charge Type first,Ji kerema xwe ve yekem Charge Type hilbijêre,
1838Please select Company,Ji kerema xwe ve Company hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001839Please select Company and Posting Date to getting entries,Ji kerema xwe şîrket û Dîroka Navnîşê hilbijêre ku têkevin navnîşan,
1840Please select Company first,Ji kerema xwe ve yekem Company hilbijêre,
1841Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Ji kerema xwe ji bo temamkirina Dîroka Dawîn hilbijêre Ji bo Endamiya Hêza Navîn ya Têketinê hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301842Please select Completion Date for Completed Repair,Ji kerema xwe veguhastina Dîroka Daxuyaniya Dibistanê ya temamî hilbijêr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001843Please select Course,Tikaye Kurs hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301844Please select Drug,Ji kerema xwe vexwarinê hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001845Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ji kerema xwe ve û taybet de Company ji bo afirandina Chart Dageriyê hilbijêre,
1846Please select Healthcare Service,Ji kerema xwe xizmetguzariya tendurustiyê hilbijêr,
1847"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Ji kerema xwe ve Babetê hilbijêre ku &quot;Ma Stock Babetî&quot; e &quot;No&quot; û &quot;Gelo babetî Nest&quot; e &quot;Erê&quot; e û tu Bundle Product din li wê derê,
1848Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Ji kerema xwe ya Rewşa Saziyê ya ku Hin bihatin an hilbijêre an hilbijêre Dîroka hilbijêre,
1849Please select Party Type first,Ji kerema xwe re pêşî Partiya Type hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301850Please select Patient,Ji kerema xwe veşêre hilbijêrin,
1851Please select Patient to get Lab Tests,Ji kerema xwe ji nexweşiya hilbijêrin ku ji bo ceribandinên Labê bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001852Please select Posting Date before selecting Party,Ji kerema xwe ve Mesaj Date Beriya hilbijartina Partiya hilbijêre,
1853Please select Posting Date first,Ji kerema xwe ve yekem Mesaj Date hilbijêre,
1854Please select Price List,Ji kerema xwe ve List Price hilbijêre,
1855Please select Program,Please select Program,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301856Please select Qty against item {0},Ji kerema xwe Qty li dijî hilbijêre {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001857Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Ji kerema xwe li Sazên Stock-ê li First Stock Stock-,
1858Please select Start Date and End Date for Item {0},Ji kerema xwe ve Date Start û End Date ji bo babet hilbijêre {0},
1859Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Ji kerema xwe bigihîjin Xwendekarê Xwendekarê hilbijêre ku ji bo daxwaznameya xwendekarê drav anî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301860Please select a BOM,Ji kerema xwe BOM hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001861Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Ji kerema xwe re Batch ji bo babet hilbijêre {0}. Nikare bibînin hevîrê single ku vê daxwazê ji cî û,
1862Please select a Company,Ji kerema xwe re Company hilbijêre,
1863Please select a batch,Tikaye hevîrê hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301864Please select a field to edit from numpad,Ji kerema xwe qadek hilbijêre ji bo numpadê biguherînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001865Please select a table,Ji kerema xwe sifrê hilbijêrin,
1866Please select a valid Date,Ji kerema xwe Dîrokek rastîn hilbijêre,
1867Please select a value for {0} quotation_to {1},Ji kerema xwe re nirx ji bo {0} quotation_to hilbijêre {1},
1868Please select a warehouse,Ji kerema xwe re warehouse hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001869Please select at least one domain.,Ji kerema xwe herî kêm yek domain hilbijêrin.,
1870Please select correct account,Ji kerema xwe ve hesabê xwe rast hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001871Please select date,Ji kerema xwe ve date hilbijêre,
1872Please select item code,Tikaye kodî babete hilbijêre,
1873Please select month and year,Ji kerema xwe re meha û sala hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301874Please select the Company,Ji kerema xwe şirket hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301875Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Ji kerema xwe ji bernameyek bernameya Multiple Tier ji bo qaîdeyên kolektîf hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001876Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kerema xwe re koma nirxandina ya din jî ji bilî &#39;Hemû Groups Nirxandina&#39; hilbijêrî,
1877Please select the document type first,Ji kerema xwe re ji cureyê pelgeyê hilbijêre,
1878Please select weekly off day,Ji kerema xwe re bi roj off heftane hilbijêre,
1879Please select {0},{0} ji kerema xwe hilbijêre,
1880Please select {0} first,Ji kerema xwe {0} hilbijêre yekem,
1881Please set 'Apply Additional Discount On',Ji kerema xwe ve set &#39;Bisepîne Discount Additional Li ser&#39; &#39;,
1882Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Asset Navenda Farhad. Cost&#39; li Company set {0},
1883Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Gain Account / Loss li ser çespandina Asset&#39; set li Company {0},
1884Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Ji kerema xwe re li Hesabê Warehouse {0} an Hesabê Navnîşa Navîn li Kompaniyê {1},
1885Please set B2C Limit in GST Settings.,Ji kerema xwe ji BSK-BS-ê di GST-ê de saz bike.,
1886Please set Company,Xêra xwe Company,
1887Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Xêra xwe Company wêr&#39;a vala eger Pol By e &#39;Company&#39;,
1888Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ji kerema xwe ve Default payroll cîhde Account set li Company {0},
1889Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set Accounts related Farhad li Asset Category {0} an Company {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890Please set GST Accounts in GST Settings,Ji kerema xwe ji GST Hesabên GST-ê di navnîşan de saz bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301891Please set Hotel Room Rate on {},Ji kerema xwe ji odeya otêlê li ser xuyakirinê {},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001892Please set Number of Depreciations Booked,Ji kerema xwe ve set Hejmara Depreciations civanan,
1893Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Ji kerema xwe re Peymana Navnetewî ya Giştî / Girtîgeha Navdewletî ya Navxweyî li Company {0},
1894Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ji kerema xwe ve warê ID&#39;ya bikarhêner set di qeyda Employee ji bo danîna Employee Role,
1895Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set a default Lîsteya Holiday ji bo karkirinê {0} an Company {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301896Please set account in Warehouse {0},Ji kerema xwe li Warehouse hesab bike. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001897Please set an active menu for Restaurant {0},Ji kerema xwe veguherîna çalak a çalakiyê ji bo Restaurant {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301898Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Ji kerema xwe li hesabê têkildar de li kategoriya bacê ya girêdayî {0} li dijî şîrket {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001899Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Ji kerema xwe di Tabloya Bac û Mûçeyan de herî kêm yek rêzek bicîh bînin,
1900Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ji kerema xwe ve Cash default an account Bank set li Mode of Payment {0},
1901Please set default account in Salary Component {0},Ji kerema xwe ve account default set li Salary Component {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001902Please set default customer in Restaurant Settings,Ji kerema xwe ya mişterî ya li Restaurant Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001903Please set default {0} in Company {1},Ji kerema xwe ve set default {0} li Company {1},
1904Please set filter based on Item or Warehouse,Ji kerema xwe ve filter li ser Babetî an Warehouse danîn,
1905Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Ji kerema xwe re polîtîkayê ji bo karmendê {0} di karker / qeydeya karker de bisekinin,
1906Please set recurring after saving,Ji kerema xwe ve set dubare piştî tomarkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001907Please set the Customer Address,Ji kerema xwe Navnîşa Xerîdar bicîh bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001908Please set the Default Cost Center in {0} company.,Ji kerema xwe şîrketa navendê ya navendê ya {0} li Navenda Navendê binivîse,
1909Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Ji kerema xwe ji bo Xwendekarên E-nameyê bişînin ku daxwaza Serrêvekirinê bişînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301910Please set the Item Code first,Ji kerema xwe kodê yekem hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001911Please set the Payment Schedule,Ji kerema xwe Bernameya Xizmetkirinê bidin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301912Please set {0} for address {1},Ji kerema xwe ji navnîşana {0} ji bo navnîşan {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001913Please setup Students under Student Groups,Ji kerema xwe xwendekarên Xwendekar ji Komên Xwendekar re saz bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001914Please specify Company,Ji kerema xwe ve Company diyar,
1915Please specify Company to proceed,Ji kerema xwe ve Company diyar bike ji bo berdewamiyê,
1916Please specify a valid 'From Case No.',Ji kerema xwe binivîsin derbasbar a &#39;Ji Case Na&#39;,
1917Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Ji kerema xwe re ID Row derbasdar bo row {0} li ser sifrê diyar {1},
1918Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Ji kerema xwe re bi kêmanî yek taybetmendiyê de li ser sifrê, taybetiyên xwe diyar bike",
1919Please specify currency in Company,Ji kerema xwe ve pereyan li Company diyar,
1920Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Ji kerema xwe, yan Quantity an Rate Valuation an hem diyar bike",
1921Please specify from/to range,Ji kerema xwe ve ji xwe diyar bike / ji bo maweyên,
1922Please supply the specified items at the best possible rates,"Ji kerema xwe wan tedarîk bikin ji tomar xwe bişinî at the best, rêjeya muhtemel",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001923Please wait 3 days before resending the reminder.,Ji kerema xwe 3 roj berî veguhestina bîranînê.,
1924Point of Sale,Point of Sale,
1925Point-of-Sale,Point-ji-Sale,
1926Point-of-Sale Profile,Point-ji-Sale Profile,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301927Portal,Portal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001928Possible Supplier,Supplier gengaz,
1929Postal Expenses,Mesref postal,
1930Posting Date,deaktîv bike Date,
1931Posting Date cannot be future date,Deaktîv bike Date nikare bibe dîroka pêşerojê de,
1932Posting Time,deaktîv bike Time,
1933Posting date and posting time is mandatory,date mesaj û dem bi mesaj û wêneke e,
1934Posting timestamp must be after {0},Deaktîv bike û demxeya divê piştî be {0},
1935Potential opportunities for selling.,derfetên Potential ji bo firotina.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301936Practitioner Schedule,Dema pratîsyonê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001937Pre Sales,Sales Pre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301938Preference,Hezî,
1939Prescribed Procedures,Pêvajûkirinên Qeydkirî,
1940Prescription,Reçete,
1941Prescription Dosage,Dosage Dosage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001942Prescription Duration,Daxistina Dawîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301943Prescriptions,Daxistin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001944Prev,Borî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001945Preview,Pêşnerîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001946Previous Financial Year is not closed,Previous Financial Sal is girtî ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301947Price,Biha,
1948Price List,Lîsteya bihayan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001949Price List Currency not selected,List Price Exchange hilbijartî ne,
1950Price List Rate,Price List Rate,
1951Price List master.,List Price master.,
1952Price List must be applicable for Buying or Selling,"List Price, divê pêkanîn, ji bo Kirîna an Firotina be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001953Price List {0} is disabled or does not exist,List Price {0} kêmendam e yan jî tune,
1954Price or product discount slabs are required,Paqijên dakêşanê yên bihayê an hilberê hewce ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301955Pricing,Pricing,
1956Pricing Rule,Rule Pricing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001957"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rule Pricing is yekem li ser esasê hilbijartin &#39;Bisepîne Li ser&#39; qada, ku dikare bê Babetê, Babetê Pol an Brand.",
1958"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rule Pricing çêkirin ji bo binivîsî List Price / define rêjeya discount, li ser bingeha hinek pîvanên.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301959Pricing Rule {0} is updated,Rule Pricing {0} hate nûkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001960Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rules Pricing bi zêdetir li ser bingeha dorpêçê de tê fîltrekirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301961Primary Address Details,Agahdarî Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001962Primary Contact Details,Agahdarî Têkiliyên Serûpel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001963Print Format,Print Format,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001964Print IRS 1099 Forms,Formên IRS 1099 çap bikin,
1965Print Report Card,Karta Raporta Print,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001966Print Settings,Settings bo çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001967Print and Stationery,Print û Stationery,
1968Print settings updated in respective print format,mîhengên çaperê ve di formata print respective,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301969Print taxes with zero amount,Bacê bi mûzek zûtirîn çap bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001970Printing and Branding,Printing û Branding,
1971Private Equity,Sebra taybet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001972Procedure,Doz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001973Process Day Book Data,Data Data Book Book,
1974Process Master Data,Daneyên Master Master pêvajoyê,
1975Processing Chart of Accounts and Parties,Danûstendina Chartina hesab û partiyan,
1976Processing Items and UOMs,Pêvekêşkirina Tişt û UOM,
1977Processing Party Addresses,Navnîşanên Partiyê Pêşve xistin,
1978Processing Vouchers,Danasîna Vouchers,
1979Procurement,Procurement,
1980Produced Qty,Qutkirî Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301981Product,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001982Product Bundle,Bundle Product,
1983Product Search,Search Product,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301984Production,Çêkerî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001985Production Item,Babetê Production,
1986Products,Products,
1987Profit and Loss,Qezenc û Loss,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301988Profit for the year,Ji bo salê,
1989Program,Bername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001990Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Bername di Navbera Hûneran û Koma Xwendekaran de {0} cuda ne.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301991Program {0} does not exist.,Bernameya {0} nîne.,
1992Program: ,Bername:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001993Progress % for a task cannot be more than 100.,Terakkî% ji bo karekî ne dikarin zêdetir ji 100.,
1994Project Collaboration Invitation,Project Dawetname Tevkarî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301995Project Id,Project Id,
1996Project Manager,Project Manager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001997Project Name,Navê Project,
1998Project Start Date,Project Serî Date,
1999Project Status,Rewş Project,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302000Project Summary for {0},Project Summary for {0},
2001Project Update.,Update Update.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002002Project Value,Project Nirx,
2003Project activity / task.,çalakiyên Project / erka.,
2004Project master.,master Project.,
2005Project-wise data is not available for Quotation,Daneyên Project-aqil e ji bo Quotation ne amade ne,
2006Projected,projeya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302007Projected Qty,Qediyek Proje,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002008Projected Quantity Formula,Formula Mêjûya Dabeşandî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302009Projects,Projeyên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002010Proposal Writing,Writing Pêşniyarek,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302011Proposal/Price Quote,Proposal / Quote Quote,
2012Prospecting,Pêşniyazkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002013Provisional Profit / Loss (Credit),Wextî Profit / Loss (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302014Publications,Weşanên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002015Publish Items on Website,Weşana Nawy li ser Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002016Published,Published,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302017Publishing,Çapemendî,
2018Purchase,Kirrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002019Purchase Amount,Asta kirîn,
2020Purchase Date,Date kirîn,
2021Purchase Invoice,Buy bi fatûreyên,
2022Purchase Invoice {0} is already submitted,Bikirin bi fatûreyên {0} ji xwe şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002023Purchase Manager,Manager kirîn,
2024Purchase Master Manager,Buy Master Manager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002025Purchase Order,Buy Order,
2026Purchase Order Amount,Buhayê Fermî ya Kirînê,
2027Purchase Order Amount(Company Currency),Mîqdara Buhayê Bihayê (Pargîdaniya Pargîdanî),
2028Purchase Order Date,Dîroka Fermana Kirînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302029Purchase Order Items not received on time,Li ser wextê nexşirandin Biryara kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002030Purchase Order number required for Item {0},Bikirin siparîşê pêwîst ji bo vî babetî {0},
2031Purchase Order to Payment,"Bikirin, ji bo Payment",
2032Purchase Order {0} is not submitted,Bikirin Order {0} tê şandin ne,
2033Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Birêvebirina kirînê ji ber ku {1} stand scorecard ji {0} ne têne destnîşankirin.,
2034Purchase Orders given to Suppliers.,Ordênên kirînê ji bo Bed dayîn.,
2035Purchase Price List,Buy List Price,
2036Purchase Receipt,Meqbûz kirîn,
2037Purchase Receipt {0} is not submitted,Buy Meqbûz {0} tê şandin ne,
2038Purchase Tax Template,Bikirin Şablon Bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002039Purchase User,Buy Bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002040Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,emir kirînê alîkariya we û plankirina û li pey xwe li ser kirînên te,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302041Purchasing,Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002042Purpose must be one of {0},Armanca divê yek ji yên bê {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302043Qty,Qty,
2044Qty To Manufacture,Qty To Manufacture,
2045Qty Total,Qty Jim,
2046Qty for {0},Qty ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302047Qualification,Zanyarî,
2048Quality,Çêwe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002049Quality Action,Qualityalakiya Qalîteyê,
2050Quality Goal.,Armanca Qalîteyê.,
2051Quality Inspection,Serperiştiya Quality,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302052Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kişandina Kalîteya: {0} ji bo naverokê ne: {1} di rêza {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002053Quality Management,Management Quality,
2054Quality Meeting,Civîna Quality,
2055Quality Procedure,Prosedûra kalîteyê,
2056Quality Procedure.,Prosedûra kalîteyê.,
2057Quality Review,Review Quality,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302058Quantity,Jimarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002059Quantity for Item {0} must be less than {1},Dorpêçê de ji bo babet {0} gerek kêmtir be {1},
2060Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Quantity li row {0} ({1}), divê di heman wek quantity çêkirin be {2}",
2061Quantity must be less than or equal to {0},Quantity gerek kêmtir an jî wekhev be {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002062Quantity must not be more than {0},"Dorpêçê de ne, divê bêhtir ji {0}",
2063Quantity required for Item {0} in row {1},Quantity pêwîst ji bo vî babetî {0} li row {1},
2064Quantity should be greater than 0,Quantity divê mezintir 0 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302065Quantity to Make,Hêjeya Make Up,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002066Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Diravan ji bo Manufacture divê mezintir 0 be.,
2067Quantity to Produce,Kêmasiya hilberînê,
2068Quantity to Produce can not be less than Zero,Hebûna areseriyê nikare ji Zero kêm be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002069Query Options,Vebijêrkên Lęgerîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302070Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Ji bo guhertina BOM. Ew dikare çend deqeyan bistînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002071Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Ji bo hemî bereya Tenduristî ya bihayê nûçeyê nûjen kirin. Ew dikare çend deqeyan bistînin.,
2072Quick Journal Entry,Peyam di Journal Quick,
2073Quot Count,View quot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302074Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2075Quotation,Girtebêje,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002076Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} betal e,
2077Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} ne ji type {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302078Quotations,Quotations,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002079"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Quotations pêşniyarên in, bids ku hûn û mişterîyên xwe şandin",
2080Quotations received from Suppliers.,Quotations ji Suppliers wergirt.,
2081Quotations: ,Çavkanî:,
2082Quotes to Leads or Customers.,Quotes and Leads an muşteriyan.,
2083RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ ji bo {1} ji bila {0} ji bo karmendek ji,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302084Range,Dirêjahî,
2085Rate,Qûrs,
2086Rate:,Qûrs:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002087Rating,Rating,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002088Raw Material,Raw,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302089Raw Materials,Raw Materials,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002090Raw Materials cannot be blank.,Madeyên xav nikare bibe vala.,
2091Re-open,Re-vekirî,
2092Read blog,Blogê bixwînin,
2093Read the ERPNext Manual,Xandinê Manual ERPNext,
2094Reading Uploaded File,Pelê Uploaded-ê xwendin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302095Real Estate,Emlak,
2096Reason For Putting On Hold,Reason for Putting On Hold,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002097Reason for Hold,Sedema Hold,
2098Reason for hold: ,Sedema girtin:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302099Receipt,Meqbûz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002100Receipt document must be submitted,belgeya wergirtina divê bê şandin,
2101Receivable,teleb,
2102Receivable Account,Account teleb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002103Received,"stand,",
2104Received On,pêşwazî li,
2105Received Quantity,Hêjmarek wergirt,
2106Received Stock Entries,Navnîşanên Stock gihiştin,
2107Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lîsteya Receiver vala ye. Ji kerema Lîsteya Receiver,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002108Recipients,Kesên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002109Reconcile,li hev,
2110"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record hemû ragihandinê de ji MIME-mail, telefon, chat, serdana, û hwd.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302111Records,Radyo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002112Redirect URL,Beralîkirina URL,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302113Ref,Ref,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002114Ref Date,Date Ref,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302115Reference,Balkêşî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002116Reference #{0} dated {1},Çavkanî # {0} dîroka {1},
2117Reference Date,Date: Çavkanî,
2118Reference Doctype must be one of {0},"Çavkanî Doctype, divê yek ji yên bê {0}",
2119Reference Document,Dokumentê Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002120Reference Document Type,Dokumenta Belgeyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002121Reference No & Reference Date is required for {0},Çavkanî No &amp; Date: Çavkanî pêwîst e ji bo {0},
2122Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Çavkanî No û Date: Çavkanî ji bo muameleyan Bank wêneke e,
2123Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Çavkanî No diyarkirî ye, eger tu ketin Date Reference",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302124Reference No.,Navnîşa nimreya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002125Reference Number,Hejmara Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002126Reference Type,Type Reference,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002127"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","World: Kurdî: {0}, Code babet: {1} û Mişterî: {2}",
2128References,Çavkanî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002129Refresh Token,Refresh Token,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302130Register,Fêhrist,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002131Rejected,red,
2132Related,Related,
2133Relation with Guardian1,Peywendiya bi Guardian1,
2134Relation with Guardian2,Peywendiya bi Guardian2,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302135Release Date,Dîroka Release,
2136Reload Linked Analysis,Rûpelê nû bike Linked Analysis,
2137Remaining,Jiberma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002138Remaining Balance,Balance Balance,
2139Remarks,têbînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302140Reminder to update GSTIN Sent,Reminder to update GSTIN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002141Remove item if charges is not applicable to that item,Jê babete eger doz e ji bo ku em babete ne,
2142Removed items with no change in quantity or value.,tomar rakirin bi ti guhertinek di dorpêçê de an nirxê.,
2143Reopen,diket,
2144Reorder Level,Level DIRTYHERTZ,
2145Reorder Qty,DIRTYHERTZ Qty,
2146Repeat Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî Repeat,
2147Repeat Customers,muşteriyan repeat,
2148Replace BOM and update latest price in all BOMs,BOM re biguherînin û buhayên herî dawî yên li BOMs nû bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002149Replied,vegerand û got:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302150Report,Nûçe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002151Report Type,Report Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002152Report Type is mandatory,Report Type wêneke e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002153Reports,Reports,
2154Reqd By Date,Query By Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302155Reqd Qty,Reqd Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002156Request for Quotation,Daxwaza ji bo Quotation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002157Request for Quotations,Daxwaza ji bo Quotations,
2158Request for Raw Materials,Daxwaza Xwezayên Raw,
2159Request for purchase.,ji bo kirînê bixwaze.,
2160Request for quotation.,ji bo gotinên li bixwaze.,
2161Requested Qty,Qty xwestin,
2162"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Dahat Dûre: Hêjahî ji bo kirînê xwestiye, lê nehatiye ferman kirin.",
2163Requesting Site,Daxwaza Malperê,
2164Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Ku daxwaz dikin tezmînat li dijî {0} {1} ji bo mîktarê {2},
2165Requestor,Daxwazker,
2166Required On,required ser,
2167Required Qty,required Qty,
2168Required Quantity,Quantity pêwîst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302169Reschedule,Demanî tarloqkirin,
2170Research,Lêkolîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002171Research & Development,Lêkolîn &amp; Development,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302172Researcher,Lêkolîner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002173Resend Payment Email,Ji nûve Payment Email,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302174Reserve Warehouse,Reserve Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002175Reserved Qty,Reserved Qty,
2176Reserved Qty for Production,Qty Reserved bo Production,
2177Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Qty Ji bo Hilberînê Qedandî: Kêmasiya madeyên xav ji bo çêkirina tiştên çêker.,
2178"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Qty Reserve: Quantity ferman da firotanê, lê nehatiye radest kirin.",
2179Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Warehouse razî ye ku ji bo materyalê rawestîne {0} di materyal Rawa,
2180Reserved for manufacturing,Reserved bo febrîkayan,
2181Reserved for sale,Reserved for sale,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302182Reserved for sub contracting,Ji bo peymana dabeşkirî vekirî ye,
2183Resistant,Berxwedana,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002184Resolve error and upload again.,Errorewtî çareser bikin û dîsa barkirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002185Rest Of The World,Din ên cîhanê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302186Restart Subscription,Alîkariya Veşêre,
2187Restaurant,Aşxane,
2188Result Date,Result Date,
2189Result already Submitted,Result jixwe veguhestin,
2190Resume,Dîsa vekirin,
2191Retail,Yektacirî,
2192Retail & Wholesale,Retail &amp; Wholesale,
2193Retail Operations,Operasyonên Retail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002194Retained Earnings,"Earnings û çûyîne,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302195Retention Stock Entry,Entry Stock Entry,
2196Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Entry Stock Entry already created or Quantity Sample not provided,
2197Return,Vegerr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002198Return / Credit Note,Return / Credit Têbînî,
2199Return / Debit Note,Return / Debit Têbînî,
2200Returns,vegere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302201Reverse Journal Entry,Navnîşana rojnamevanê veguhestin,
2202Review Invitation Sent,Daxuyaniya Şandina Dîtinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002203Review and Action,Review û Action,
2204Rooms Booked,Odeyên pirtûkan,
2205Root Company,Company Root,
2206Root Type,Type root,
2207Root Type is mandatory,Type Root wêneke e,
2208Root cannot be edited.,Root bi dikarin di dahatûyê de were.,
2209Root cannot have a parent cost center,Root ne dikare navenda mesrefa dê û bav hene,
2210Round Off,li dora Off,
2211Rounded Total,Rounded Total,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002212Route,Rêk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302213Row # {0}: ,Row # {0}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002214Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No divê eynî wek {1} {2},
2215Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Nikare zêdetir vegerin {1} ji bo babet {2},
2216Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Rate ne dikarin bibin mezintir rêjeya bikaranîn di {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002217Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: No Serial wêneke e,
2218Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} nayê bi hev nagirin {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302219Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Payment Table): Divê gerek nerazî be,
2220Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (Payment Table): Divê heqê girîng be,
2221Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Hesabê {1} ji pargîdaniya {2} re nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002222Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: butçe ne dikarin bibin mezintir mayî bidin.,
2223"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne dikarin bên şandin, ev e jixwe {2}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302224Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Row # {0}: Ger hejmar ji mesref {1} ji mûçeyê mezintir e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002225Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: date Clearance {1} ne berî Date Cheque be {2},
2226Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: Curenivîsên entry di Çavkanî {1} {2},
2227Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Dîroka Dabeşkirina Expired Berî Berê Daxuyaniya Kirîna Dîroka,
2228Row #{0}: Item added,Row # {0}: Babetê lê zêde kirin,
2229Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Peyam {1} nayê Hesabê te nîne {2} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî fîşeke din,
2230Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: destûr Not bo guherandina Supplier wek Purchase Order jixwe heye,
2231Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hêvîye set dorpêçê de DIRTYHERTZ,
2232Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: kerema xwe diyar bike Serial No bo Babetê {1},
2233Row #{0}: Qty increased by 1,Row # {0}: Qty bi 1 zêde bû,
2234Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0} ye: Pûan bide, divê heman be {1}: {2} ({3} / {4})",
2235Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Divê Daxuyaniya Dokumenta Pêdivî ye Yek ji Mirova Claim an Çîroka Çandî be,
2236"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Purchase Order, Buy bi fatûreyên an Peyam Journal be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002237Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Redkirin Qty ne dikarin li Purchase Return ketin were,
2238Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Redkirin Warehouse dijî babet red wêneke e {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302239Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd Beriya Dîroka Berî Beriya Transfer Dîroka,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002240Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Supplier bo em babete {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302241Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Row # {0}: Rewşa Divê {1} Divê Daxistina Daxuyaniya {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002242"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Row # {0}: The hevîrê {1} tenê {2} qty. Tikaye Demîralp, ku {3} qty License de hilbijêre yan parçekirina row nav rêzên multiple, bi azadkirina / pirsa ji lekerên multiple",
2243Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Nakokiyên Timings bi row {1},
2244Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nikare were ji bo em babete neyînî {2},
2245Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row No {0}: Mîqdar ne mezintir Pending Mîqdar dijî {1} mesrefan. Hîn Mîqdar e {2},
2246Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Row {0}: Operasyona li dijî materyalên raweya gerek pêwîst e {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302247Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Row {0} # Babet {1} li hember Fermana Kirînê} 3} nikare were veguheztin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002248Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Type Activity bivênevê ye.,
2249Row {0}: Advance against Customer must be credit,"Row {0}: Advance dijî Mişterî, divê credit be",
2250Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance dijî Supplier divê kom kirin,
2251Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bi mîqdara Peyam Payment {2},
2252Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bo Fatûreya mayî {2},
2253Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An entry DIRTYHERTZ berê ve ji bo vê warehouse heye {1},
2254Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of material ji bo babet dîtin ne {1},
2255Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Factor Converter wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302256Row {0}: Cost center is required for an item {1},Row {0}: Navenda kredê pêwîst e ku {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002257Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entry Credit ne bi were bi girêdayî a {1},
2258Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Exchange ji BOM # di {1} de divê ji bo pereyê hilbijartin wekhev be {2},
2259Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debît entry dikarin bi ne bê lînkkirî a {1},
2260Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Bêguman Destpêk Dîrok pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302261Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: Ji bo mihrîcana materyalê hilbijêre {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002262Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate wêneke e,
2263Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Hêjeya Expected Value Piştî Piştî Jiyana Karên Bikaranîna Divê Ji Gelek Kirîna Grossê kêmtir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002264Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Ji Time û To Time de bivênevê ye.,
2265Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Ji Time û To Time of {1} bi gihîjte {2},
2266Row {0}: From time must be less than to time,Rêz {0}: Ji demên pêdivî ye ku ji demê kêmtir be,
2267Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: value Hours divê ji sifirê mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302268Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referansa çewt {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002269Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partiya / Account nayê bi hev nagirin {1} / {2} li {3} {4},
2270Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partiya Type û Partiya bo teleb / account cîhde pêwîst e {1},
2271Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Payment dijî Sales / Purchase Order, divê her tim wek krêdî nîşankirin bê",
2272Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Hêvîye &#39;de venêrî Is Advance&#39; li dijî Account {1} eger ev an entry pêşwext e.,
2273Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Row {0}: Ji kerema xwe Sedemek Tişta Qebûlkirina Bacê Li Bac û Firotên Firotanê,
2274Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Row {0}: Ji kerema xwe Modela Pêvekirinê di Pêveka Pevçûnê de bicîh bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302275Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Row {0}: Ji kerema xwe koda rastê li ser Mode-ya Peymana {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002276Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302277Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Row {0}: Teftîşa Kalîteya ji bo hilbijêre {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002278Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Factor Converter wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302279Row {0}: select the workstation against the operation {1},Row {0}: Li dijî xebatê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002280Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Hejmarên Serial Ji bo {2} Pêdivî ye. Te destnîşan kir {3}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302281Row {0}: {1} must be greater than 0,Row {0}: {1} ji 0 re mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002282Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nayê bi hev nagirin {3},
2283Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Destpêk Date divê berî End Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302284Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rows with duplicates dates in other rows found in: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002285Rules for adding shipping costs.,"Qaîdeyên ji bo got, heqê şandinê.",
2286Rules for applying pricing and discount.,Qaîdeyên ji bo hukm û sewqiyata û discount.,
2287S.O. No.,SO No.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302288SGST Amount,Giştî ya SGG,
2289SO Qty,SO Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002290Safety Stock,Stock Safety,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302291Salary,Meaş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002292Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salary Slip ji bo demjimêr ji {0} heta {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002293Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Pêdivî ye ku Pêvek Navdêr berî danasandina Daxuyaniya Mezinahiya Bacê were şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002294Sales,Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302295Sales Account,Hesabê firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002296Sales Expenses,Mesref Sales,
2297Sales Funnel,govekeke Sales,
2298Sales Invoice,bi fatûreyên Sales,
2299Sales Invoice {0} has already been submitted,Sales bi fatûreyên {0} ji niha ve hatine radestkirin,
2300Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Sales berî betalkirinê ev Sales Order bi fatûreyên {0} bên îptal kirin,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002301Sales Manager,Manager Sales,
2302Sales Master Manager,Manager firotina Master,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002303Sales Order,Sales Order,
2304Sales Order Item,Sales Order babetî,
2305Sales Order required for Item {0},Sales Order pêwîst ji bo vî babetî {0},
2306Sales Order to Payment,Firotina ji bo Payment,
2307Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tê şandin ne,
2308Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ne derbasdar e,
2309Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} e {1},
2310Sales Orders,ordênên Sales,
2311Sales Partner,Partner Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302312Sales Pipeline,Pipeline Sales,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002313Sales Price List,Lîsteya firotina Price,
2314Sales Return,Return Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302315Sales Summary,Kurteya Bazirganiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002316Sales Tax Template,Şablon firotina Bacê,
2317Sales Team,Team Sales,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002318Sales User,Sales Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302319Sales and Returns,Sales and Returns,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002320Sales campaigns.,kampanyayên firotina.,
2321Sales orders are not available for production,Fermanên firotanê ji ber hilberê ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002322Salutation,Silav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002323Same Company is entered more than once,"Di heman şirketê de ye ketin, ji carekê zêdetir",
2324Same item cannot be entered multiple times.,babete eynî ne dikarin ketin bê çend caran.,
2325Same supplier has been entered multiple times,dabînkerê heman hatiye bicihkirin çend caran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302326Sample Collection,Collection Collection,
2327Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Kêmeya nimûne {0} dikare ji hêla mêjûya wergirtiye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002328Sanctioned,belê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302329Sand,Qûm,
2330Saturday,Şemî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302331Saving {0},Saving {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002332Scan Barcode,Barcode kişandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302333Schedule,Pîlan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002334Schedule Admission,Destnîşankirina Schedule,
2335Schedule Course,Kurs de Cedwela,
2336Schedule Date,Date de Cedwela,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302337Schedule Discharge,Discharge schedule,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002338Scheduled,scheduled,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302339Scheduled Upto,Dema Scheduled Up,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002340"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedule ji bo {0} overlaps, tu dixwazî piştî ku paqijkirina slotên bêhtir diçin?",
2341Score cannot be greater than Maximum Score,Score ne dikarin bibin mezintir Maximum Score,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302342Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002343Scrapped,belav,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302344Search,Gerr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002345Search Results,Search Results,
2346Search Sub Assemblies,Meclîsên Search bînrawe,
2347"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Bi kodê kodê, serial no, batch no or barcode",
2348"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seasonality ji bo avakirin, budceyên, armancên hwd.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002349Secret Key,Key Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302350Secretary,Sekreter,
2351Section Code,Kodê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002352Secured Loans,"Loans temînatê,",
2353Securities & Commodity Exchanges,Ewlehiya &amp; Borsayên Tirkiyeyê,
2354Securities and Deposits,Birûmet û meden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302355See All Articles,Hemî Gotarên Binêra,
2356See all open tickets,Hemû bilêtên vekirî bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002357See past orders,Fermanên paşîn bibînin,
2358See past quotations,Gotinên paşîn bibînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302359Select,Neqandin,
2360Select Alternate Item,Hilbijartina Alternatîf hilbijêrin,
2361Select Attribute Values,Nirxên taybetmendiyê hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002362Select BOM,Hilbijêre BOM,
2363Select BOM and Qty for Production,Select BOM û Qty bo Production,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302364"Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty û Ji bo Warehouse hilbijêrin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002365Select Batch,Hilbijêre Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002366Select Batch Numbers,Numbers Batch Hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302367Select Brand...,Hilbijêre Brand ...,
2368Select Company,Şirket hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002369Select Company...,Select Company ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302370Select Customer,Vebijêrk hilbijêrin,
2371Select Days,Rojên Hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002372Select Default Supplier,Supplier Default Hilbijêre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002373Select DocType,Hilbijêre DocType,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002374Select Fiscal Year...,Select Fiscal Sal ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302375Select Item (optional),Item (Hilbijêre) hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002376Select Items based on Delivery Date,Li gor danûstandinên Navnîşê li ser hilbijêre,
2377Select Items to Manufacture,Select Nawy ji bo Manufacture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302378Select Loyalty Program,Bername Bernameya Hilbijartinê hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002379Select Patient,Nexşêre hilbijêre,
2380Select Possible Supplier,Select Supplier muhtemel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002381Select Quantity,Hilbijêre Diravan,
2382Select Serial Numbers,Select Numbers Serial,
2383Select Target Warehouse,Select Target Warehouse,
2384Select Warehouse...,Select Warehouse ...,
2385Select an account to print in account currency,Hesabek hilbijêre ku ji bo kaxeza hesabê çap bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302386Select at least one value from each of the attributes.,Ji hêla her taybetmendiyên herî kêm nirxek hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002387Select change amount account,Hilbijêre guhertina account mîqdara,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302388Select company first,Yekemîn yekemîn hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002389Select students manually for the Activity based Group,xwendekarên bi destan ji bo Activity bingeha Pol Hilbijêre,
2390Select the customer or supplier.,Hilbijêre yan xerîdarê hilbijêrin.,
2391Select the nature of your business.,xwezaya business xwe hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302392Select the program first,Bernameya yekem hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002393Select to add Serial Number.,Hilbijêrin ku Hejmara Serialê zêde bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302394Select your Domains,Domainên xwe hilbijêrin,
2395Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Lîsteya bihayê bijartî divê pêdiviyên kirîna firotanê û firotanê kontrol bikin,
2396Sell,Firotin,
2397Selling,Firotin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002398Selling Amount,Şêwaz firotin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302399Selling Price List,Lîsteya bihayê bihayê,
2400Selling Rate,Rêjeya firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002401"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Firotin, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002402Send Grant Review Email,E-mail bişîne Send Review,
2403Send Now,Send Now,
2404Send SMS,Send SMS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002405Send mass SMS to your contacts,Send SMS girseyî ji bo têkiliyên xwe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302406Sensitivity,Hisê nazik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002407Sent,Şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002408Serial No and Batch,Serial No û Batch,
2409Serial No is mandatory for Item {0},No Serial ji bo babet wêneke e {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302410Serial No {0} does not belong to Batch {1},No Serial No {0} ne girêdayî ye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002411Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} nayê to Delivery Têbînî girêdayî ne {1},
2412Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1},
2413Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} nayê to Warehouse girêdayî ne {1},
2414Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} nayê bi tu Warehouse girêdayî ne,
2415Serial No {0} does not exist,Serial No {0} tune,
2416Serial No {0} has already been received,Serial No {0} ji niha ve wergirtin,
2417Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} e di bin peymana parastina upto {1},
2418Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} e bin garantiya upto {1},
2419Serial No {0} not found,Serial No {0} nehate dîtin,
2420Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ne li stock,
2421Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} dorpêçê de {1} ne dikare bibe perçeyeke,
2422Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos pêwîst ji bo vî babetî weşandin {0},
2423Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Hejmara Serial: {0} jixwe li Sales bi fatûreyên referans: {1},
2424Serial Numbers,Hejmarên Serial,
2425Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Numbers Serial li row {0} nayê bi Delivery Têbînî hev nagirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302426Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} nehatiye vegerandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002427Serial number {0} entered more than once,"hejmara Serial {0} ketin, ji carekê zêdetir",
2428Serialized Inventory,Inventory weşandin,
2429Series Updated,Series Demê,
2430Series Updated Successfully,Series Demê serket,
2431Series is mandatory,Series wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302432Service,Xizmetkar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002433Service Level Agreement,Peymana asta karûbarê karûbarê,
2434Service Level Agreement.,Peymana asta karûbarê karûbarê.,
2435Service Level.,Asta Karûbarê.,
2436Service Stop Date cannot be after Service End Date,Dîroka Pêdivî ya Pêdivî ye ku piştî Dîroka End-Endê ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302437Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Dîroka Pêdivî ya Destûra Berî Berî Berî Service Service Destpêk Dibe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002438Services,Services,
2439"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Nirxên Default wek Company, Exchange, niha: Sala diravî, û hwd.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302440Set Details,Agahdarî bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002441Set New Release Date,Dîroka Nû Nûvekirinê Hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302442Set Project and all Tasks to status {0}?,Projeya Set-up û Hemû Tasksê ji bo statuya {0}?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002443Set Status,Rewşa Set,
2444Set Tax Rule for shopping cart,Set Rule Bacê ji bo Têxe selikê,
2445Set as Closed,Set as girtî ye,
2446Set as Completed,Wekî Bijarte danîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002447Set as Lost,Set as Lost,
2448Set as Open,Set as Open,
2449Set default inventory account for perpetual inventory,Set account ambaran de default bo ambaran de perpetual,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002450Set this if the customer is a Public Administration company.,Vê bikirin eger xerîdar pargîdaniyek Rêveberiya Giştî ye.,
2451Set {0} in asset category {1} or company {2},Set in {0} li kategoriya {1} de an şîrket {2},
2452"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Bikin Events {0}, ji ber ku Employee girêdayî jêr Persons Sales nade a ID&#39;ya bikarhêner heye ne {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302453Setting defaults,Guherandinên Guherandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002454Setting up Email,Avakirina Email,
2455Setting up Email Account,Avakirina Account Email,
2456Setting up Employees,Avakirina Karmendên,
2457Setting up Taxes,Avakirina Baca,
2458Setting up company,Pargîdanî saz kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302459Settings,Mîhengên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002460"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Mîhengên ji bo Têxe selikê bike wek qaîdeyên shipping, lîsteya buhayên hwd.",
2461Settings for website homepage,Mîhengên ji bo homepage malpera,
2462Settings for website product listing,Mîhengên ji bo navnîşa hilberê malpera malperê,
2463Settled,Bi cî kirin,
2464Setup Gateway accounts.,Setup bikarhênerên Gateway.,
2465Setup SMS gateway settings,settings deryek Setup SMS,
2466Setup cheque dimensions for printing,aliyên check Setup ji bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302467Setup default values for POS Invoices,Nirxên default default Setup for POS,
2468Setup mode of POS (Online / Offline),Modela Setup ya POS (Online / Offline),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002469Setup your Institute in ERPNext,Enstîtuya xwe ya di ERPNext de saz bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302470Share Balance,Balance Share,
2471Share Ledger,Share Ledger,
2472Share Management,Share Management,
2473Share Transfer,Transfer Share,
2474Share Type,Tîpa Share,
2475Shareholder,Pardar,
2476Ship To State,Ship To State,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002477Shipments,Barên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002478Shipping Address,Navnîşana Şandinê,
2479"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Navnîşa Kirînê Navnîşan nîne, ku ji bo Rêzeya Rêwîtiyê pêwîst e",
2480Shipping rule only applicable for Buying,Qanûna Rêvebirin tenê tenê ji bo Kirîna Kirînê,
2481Shipping rule only applicable for Selling,Qanûna Rêvebirin tenê tenê ji bo firotina kirînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302482Shopify Supplier,Shopify Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002483Shopping Cart,Têxe selikê,
2484Shopping Cart Settings,Settings Têxe selikê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002485Short Name,Navê Short,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002486Shortage Qty,kêmbûna Qty,
2487Show Completed,Show Complete,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302488Show Cumulative Amount,Amûdê Amûdê bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002489Show Open,nîşan vekirî,
2490Show Opening Entries,Vebijarkên Vekirina nîşan bide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302491Show Payment Details,Agahdariyên Tezmînatê nîşan bide,
2492Show Return Entries,Endamên Vegerîn Vegere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302493Show Variant Attributes,Hûrgelan nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002494Show Variants,Show Variants,
2495Show closed,Show girtî,
2496Show exploded view,Çavdêriya teqawîtiyê nîşan bide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302497Show only POS,POS tenê nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002498Show unclosed fiscal year's P&L balances,Nîşan P &amp; hevsengiyên L sala diravî ya negirtî ya,
2499Show zero values,Nîşan bide nirxên zero,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302500Silt,Silt,
2501Single Variant,Yekem variant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002502Single unit of an Item.,yekeya an Babetê.,
2503"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}",Ji bo karmendên jêrîn derxistin ji bo karmendên dabeşkirinê ji ber wan ve girêdayî ye. {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002504Slideshow,Slideshow,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002505Slots for {0} are not added to the schedule,Ji bo {0} dirûşmeyan di şemiyê de ne zêde ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302506Small,Biçûk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002507Soap & Detergent,Sabûn &amp; Detergent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302508Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002509Software Developer,Developer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302510Softwares,Softwares,
2511Soil compositions do not add up to 100,Mijarên mûsilan ne zêdeyî 100,
2512Sold,Firotin,
2513Some emails are invalid,Hin emails ne çewt e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002514Some information is missing,Hinek agahî kêm,
2515Something went wrong!,Tiştek xelet çû!,
2516"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Mixabin, Serial Nos bi yek bên",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302517Source,Kanî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002518Source Name,Navê Source,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002519Source Warehouse,Warehouse Source,
2520Source and Target Location cannot be same,Cihê Çavkanî û Armanc nikare ne,
2521Source and target warehouse cannot be same for row {0},Source û warehouse hedef ne dikarin heman tiştî ji bo row {0},
2522Source and target warehouse must be different,Source û warehouse target divê cuda bê,
2523Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Deynên),
2524Source warehouse is mandatory for row {0},warehouse Source bo row wêneke e {0},
2525Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM diyarkirî {0} nayê ji bo Babetê tune {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302526Split,Qelişandin,
2527Split Batch,Batch Split,
2528Split Issue,Issue Issue,
2529Sports,Sports,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002530Standard Buying,Buying Standard,
2531Standard Selling,Selling Standard,
2532Standard contract terms for Sales or Purchase.,mercên peymana Standard ji bo Sales an Buy.,
2533Start Date,Destpêk Date,
2534Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Dîroka Destpêkê ya Peymanê ji Dîroka Dawiyê nekare mezin an wekhev be.,
2535Start Year,Serî Sal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002536Start date should be less than end date for Item {0},Start date divê kêmtir ji roja dawî ji bo babet bê {0},
2537Start date should be less than end date for task {0},Dîroka destpêkê divê ji dawiya karê {0},
2538Start day is greater than end day in task '{0}',Roja destpêkê di roja dawiya di karê &#39;{0}&#39; de mezintir e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302539Start on,Destpê bike,
2540State,Rewş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002541State/UT Tax,Baca Dewlet / UT,
2542Statement of Account,Daxûyanîya Account,
2543Status must be one of {0},"Rewş, divê yek ji yên bê {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302544Stock,Embar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002545Stock Adjustment,Adjustment Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302546Stock Analytics,Stock Analytics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002547Stock Assets,Stock Maldarî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302548Stock Available,Stock Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002549Stock Balance,Balance Stock,
2550Stock Entries already created for Work Order ,Bersên Stock Stock ji bo ji bo karê karê ji bo xebitandin,
2551Stock Entry,Stock Peyam,
2552Stock Entry {0} created,Stock Peyam di {0} tên afirandin,
2553Stock Entry {0} is not submitted,Stock Peyam di {0} tê şandin ne,
2554Stock Expenses,Mesref Stock,
2555Stock In Hand,Stock Li Hand,
2556Stock Items,Nawy Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302557Stock Ledger,Stock Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002558Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger Arşîva û GL berheman ji bo hilbijartin Purchase Receipts reposted,
2559Stock Levels,di dereca Stock,
2560Stock Liabilities,Deynên Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302561Stock Qty,Stock Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002562Stock Received But Not Billed,Stock pêşwazî Lê billed Not,
2563Stock Reports,Reports Stock,
2564Stock Summary,Stock Nasname,
2565Stock Transactions,Transactions Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302566Stock UOM,Stock UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002567Stock Value,Stock Nirx,
2568Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},balance Stock li Batch {0} dê bibe neyînî {1} ji bo babet {2} li Warehouse {3},
2569Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock dikare li hember Delivery Têbînî ne bê ewe {0},
2570Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock dikare li hember Meqbûz Purchase ne bê ewe {0},
2571Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne dikarin ji bo vî babetî hene {0} ji ber ku heye Guhertoyên,
2572Stock transactions before {0} are frozen,muamele Stock berî {0} sar bi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302573Stop,Rawestan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002574Stopped,rawestandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002575"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Karta Karûbarê Rawestandin Tête qedexekirin, yekemîn betal bike ku ji bo betal bike",
2576Stores,dikanên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302577Student,Zankoyî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002578Student Activity,Activity Student,
2579Student Address,Address Student,
2580Student Admissions,Admissions Student,
2581Student Attendance,Beşdariyê Student,
2582"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Lekerên Student alîkarîya we bişopîne hazirbûn, nirxandinên û xercên ji bo xwendekaran",
2583Student Email Address,Xwendekarên Email Address,
2584Student Email ID,Xwendekarên ID Email,
2585Student Group,Komeleya Xwendekarên,
2586Student Group Strength,Hêz Student Group,
2587Student Group is already updated.,Xwendekarên Pol ji xwe ve.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302588Student Group: ,Koma Xwendekaran:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002589Student ID,ID Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302590Student ID: ,Nasnameya nasnameyê:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002591Student LMS Activity,Lalakiya Xwendekarê LMS,
2592Student Mobile No.,"Na, xwendekarê Mobile",
2593Student Name,Navê Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302594Student Name: ,Navê Şagirt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002595Student Report Card,Card Card Student,
2596Student is already enrolled.,Xwendekarên jixwe digirin.,
2597Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Xwendekarên {0} - {1} hatiye Multiple li row xuya {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302598Student {0} does not belong to group {1},Xwendekar {0} ne girêdayî grûp {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002599Student {0} exist against student applicant {1},Xwendekarên {0} dijî serlêder Xwendekarê hene {1},
2600"Students are at the heart of the system, add all your students","Xwendekarên bi li dilê sîstema, lê zêde bike hemû xwendekarên xwe",
2601Sub Assemblies,Meclîsên bînrawe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302602Sub Type,Tîpa Sub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002603Sub-contracting,Sub-belênderî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302604Subcontract,Subcontract,
2605Subject,Mijar,
2606Submit,Nermijîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302607Submit this Work Order for further processing.,Ji bo pêvajoya bêtir pêvajoya vî karê Birêve bike.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302608Subscription,Abonetî,
2609Subscription Management,Rêveberiya Rêveberiyê,
2610Subscriptions,Subscriptions,
2611Subtotal,Subtotal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002612Successful,Serfiraz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002613Successfully Reconciled,bi serkeftî li hev,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302614Successfully Set Supplier,Serkeftî Set Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002615Successfully created payment entries,Serkeftî veguhestina xercan çêkir,
2616Successfully deleted all transactions related to this company!,Bi serkeftin hat hemû muameleyên girêdayî vê şîrketê!,
2617Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Sum ji Jimareke Krîterên Nirxandina divê {0} be.,
2618Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum ji xalên ji bo hemû armancên divê bê 100. Ev e {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002619Summary,Berhevkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002620Summary for this month and pending activities,Nasname ji bo vê mehê de û çalakiyên hîn,
2621Summary for this week and pending activities,Nasname ji bo vê hefteyê û çalakiyên hîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302622Sunday,Yekşem,
2623Suplier,Suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302624Supplier,Şandevan,
2625Supplier Group,Suppliers Group,
2626Supplier Group master.,Master master Supplier.,
2627Supplier Id,Supplier Id,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002628Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Date Supplier bi fatûreyên ne dikarin bibin mezintir Mesaj Date,
2629Supplier Invoice No,Supplier bi fatûreyên No,
2630Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier bi fatûreyên No li Purchase bi fatûreyên heye {0},
2631Supplier Name,Supplier Name,
2632Supplier Part No,Supplier Part No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302633Supplier Quotation,Supplier Quotation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302634Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002635Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Warehouse diyarkirî ji bo-sub bi peyman Meqbûz Purchase,
2636Supplier database.,heye Supplier.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302637Supplier {0} not found in {1},Supplier {0} ne di nav {1},
2638Supplier(s),Supplier (s),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002639Supplies made to UIN holders,Amûrên ji desteyên UIN re têne çêkirin,
2640Supplies made to Unregistered Persons,Amûrên ku ji Kesên Kêmkirî re hatî amadekirin,
2641Suppliies made to Composition Taxable Persons,Serlêdan ji Kesên Bacayî yên Berhevdayînê re hatine kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302642Supply Type,Tiştek Tişt,
2643Support,Alîkarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002644Support Analytics,Analytics Support,
2645Support Settings,Mîhengên piştgiriya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302646Support Tickets,Kolanên piştevanîya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002647Support queries from customers.,pirsên piştgiriya ji mişterî.,
2648Susceptible,Neheq,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002649Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sync temamî hate qedexekirin, ji ber ku herî zêde veguhestin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302650Syntax error in condition: {0},Çewtiya Syntax di rewşê de: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002651Syntax error in formula or condition: {0},Çewtiya Hevoksaziyê li formula an rewşa: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002652System Manager,sîstema Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302653TDS Rate %,Rêjeya TDS%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002654Tap items to add them here,Tap tomar ji wan re lê zêde bike here,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002655Target,Armanc,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302656Target ({}),Target ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002657Target On,target ser,
2658Target Warehouse,Warehouse target,
2659Target warehouse is mandatory for row {0},warehouse Target bo row wêneke e {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302660Task,Karî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002661Tasks,erkên,
2662Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Tasks ji bo birêvebiriya {0} (li ser rêza {1} hate afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302663Tax,Bac,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002664Tax Assets,Maldarî bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002665Tax Category,Kategoriya Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002666Tax Category for overriding tax rates.,Kategoriya Bacê ya ji bo bihayên bêkêmasî.,
2667"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Bacê Category hatiye bi &quot;tevahî&quot; hatin guhertin, ji ber ku hemû Nawy tomar non-stock in",
2668Tax ID,ID bacê,
2669Tax Id: ,Id Id:,
2670Tax Rate,Rate bacê,
2671Tax Rule Conflicts with {0},Pevçûn Rule Bacê bi {0},
2672Tax Rule for transactions.,Rule Bacê ji bo muameleyên.,
2673Tax Template is mandatory.,Şablon Bacê de bivênevê ye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302674Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Rêjeyên Bacê yên li ser danûstandinên bi kar bînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002675Tax template for buying transactions.,şablonê Bacê ji bo kirîna muamele.,
2676Tax template for item tax rates.,Ji bo rêjeyên baca bacê nimûneya bacê.,
2677Tax template for selling transactions.,şablonê Bacê ji bo firotina muamele.,
2678Taxable Amount,Şêwaz ber bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302679Taxes,Bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302680Technology,Teknolocî,
2681Telecommunications,Agahdanyarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002682Telephone Expenses,Mesref Telefon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302683Television,Televîzyon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002684Template Name,Navê Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002685Template of terms or contract.,Şablon ji alî an peymaneke.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302686Templates of supplier scorecard criteria.,Templates of supplier scorecard standard.,
2687Templates of supplier scorecard variables.,Templates of supplier variables variables.,
2688Templates of supplier standings.,Templates of stander supplier.,
2689Temporarily on Hold,Demkî li Bexdayê,
2690Temporary,Derbasî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002691Temporary Accounts,Accounts demî,
2692Temporary Opening,Opening demî,
2693Terms and Conditions,Şert û mercan,
2694Terms and Conditions Template,Şert û mercan Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302695Territory,Herêm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002696Thank you for your business!,Spas dikim ji bo karê te!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302697The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&#39;Ji Peldanka Naverokê&#39; zeviyê ne jî vala ye û ne ji hêja 1.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002698The Brand,The Brand,
2699The Item {0} cannot have Batch,The babet {0} ne dikarin Batch hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302700The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Bername Bernameyek ji bo şirketek hilbijartî ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002701The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Terta Dravê ya di rêza {0} de dibe ku dubareyek be.,
2702The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin zûtir ji Date Serî Term be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2703The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin paşê ji Date Sal End of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2704The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Serî Term ne dikarin zûtir ji Date Sal Start of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2705The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date ne dikarin zûtir ji Date Sal Serî be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2706The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Hejmar ji {0} veqetandin di vê deynê vekirî ye ji hejmareya hejmareya hemî plana plankirina cûda ye: {1}. Bawer bikin ku ew berî belgeyê belaş e ku rast e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002707The field From Shareholder cannot be blank,Zeviyê Ji Shareholder nikare vala nebe,
2708The field To Shareholder cannot be blank,Zeviya Xwe Ji Alîkarê Alîkarê vala nebe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302709The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Zeviyan Ji Ji Alîkarê Alîkarî û Şaredar Ji Bo vekirî ne,
2710The folio numbers are not matching,Hejmarên fîloyê ne mêjin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002711The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Cejna li ser {0} e di navbera From Date û To Date ne,
2712The name of the institute for which you are setting up this system.,The name of peymangeha ji bo ku hûn bi avakirina vê sîstemê.,
2713The name of your company for which you are setting up this system.,The name of şirketa we ji bo ku hûn bi avakirina vê sîstemê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302714The number of shares and the share numbers are inconsistent,Hejmarên parve û hejmarên parvekirî ne hevkar in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002715The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Di plana navnîşan a daîreya navnîşan de {0} ji vê daxwazê deynê hesabê navnîşê ya ji derê ve ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002716The selected BOMs are not for the same item,The dikeye hilbijartî ne ji bo em babete eynî ne,
2717The selected item cannot have Batch,The em babete kilîk ne dikarin Batch hene,
2718The seller and the buyer cannot be the same,Pêwîstker û kirrûbir nabe,
2719The shareholder does not belong to this company,Nêçîrvanê nayê vê şirketê ne,
2720The shares already exist,Pirsgirêkên niha hebe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302721The shares don't exist with the {0},Piştgirên bi {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002722"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Peywir wekî karekî paşverû tête peyda kirin. Digel vê yekê pirsgirêkek heye ku di paşpirtikê de pirsgirêk çêbibe, dê pergalê li ser xeletiyek li ser vê Lihevkirina Stock-ê şîroveyek zêde bike û vegere qonaxa Drav",
2723"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Rules Hingê Pricing bi filtrata derve li ser bingeha Mişterî, Mişterî Group, Herêma, Supplier, Supplier Type, Kampanya, Sales Partner hwd.",
2724"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Di navbera rêjeya ne, parvekirin û hejmarê de hejmarek hene",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002725There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Dibe ku faktorê kolektîfên pirrjimarte li ser tevahiya mesrefê de dibe. Lê belê faktorê guherîna ji bo rizgarbûna her timî ji her timî be.,
2726There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Li wir bi tenê dikare 1 Account per Company di be {0} {1},
2727"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Li wir bi tenê dikare yek Shipping Rule Rewşa be, bi 0 an nirx vala ji bo &quot;To Nirx&quot;",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002728There is not enough leave balance for Leave Type {0},e balance îzna bes ji bo Leave Type li wir ne {0},
2729There is nothing to edit.,e ku tu tişt ji bo weşînertiya hene.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302730There isn't any item variant for the selected item,Vî babeta ji bo hilbijartî an naverokê tune ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002731"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Vê xuya dibe ku pirsgirêkek sazkirina GoCardless server. Ne xemgîn bin, di rewşek nerazîbûnê de, hejmar dê vegerê hesabê we.",
2732There were errors creating Course Schedule,Gelek şaş bûne çêbikin,
2733There were errors.,bûn çewtî hene.,
2734This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Em babete a Şablon e û dikare karê bê bikaranîn. xerîbkirin babete wê bê ser nav Guhertoyên kopîkirin, eger &#39;No ber Bigire&#39; Biryar e",
2735This Item is a Variant of {0} (Template).,Ev babet guhertoya ji {0} (Şablon) e.,
2736This Month's Summary,Nasname vê mehê da,
2737This Week's Summary,Nasname vê hefteyê,
2738This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ev çalakiyê dê barkirina paşerojê rawestînin. Ma hûn bawer dikin ku hûn ji bo vê endamê betal bikin?,
2739This covers all scorecards tied to this Setup,Ev tevahiya scorecards bi vê Setupê ve girêdayî ye,
2740This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ev belge li ser sînor ji aliyê {0} {1} ji bo em babete {4}. Ma tu ji yekî din {3} li dijî heman {2}?,
2741This is a root account and cannot be edited.,Ev hesabê root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2742This is a root customer group and cannot be edited.,Ev komeke mişterî root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302743This is a root department and cannot be edited.,Ev dabeşek rok e û nikare guherandinê ne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002744This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ev yekîneya xizmeta lênerîna lênêrînê ya bingehîn e û nikare guherandinê ne.,
2745This is a root item group and cannot be edited.,Ev komeke babete root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2746This is a root sales person and cannot be edited.,Ev kesê ku firotina root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2747This is a root supplier group and cannot be edited.,Ev yekîneyeke pisporê root e û nikare guherandinê ne.,
2748This is a root territory and cannot be edited.,Ev axa root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2749This is an example website auto-generated from ERPNext,Ev malperek nimûne auto-generated ji ERPNext,
2750This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ev li ser têketin li dijî vê Vehicle bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
2751This is based on stock movement. See {0} for details,Ev li ser tevgera stock bingeha. Dîtina {0} Ji bo hûragahiyan li,
2752This is based on the Time Sheets created against this project,Ev li ser Sheets Time de tên li dijî vê projeyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002753This is based on the attendance of this Student,Ev li ser amadebûna vê Xwendekarên li,
2754This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Mişterî bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
2755This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ev li ser tedbîrên li dijî Pratîsyona Tenduristiyê ya bingehîn e.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302756This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ev li ser nexweşiya li ser veguhestinê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002757This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ev li ser şexsê firotanê li ser veguhestinê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin,
2758This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Supplier bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002759This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ev {0} pevçûnên bi {1} ji bo {2} {3},
2760Time Sheet for manufacturing.,Bîlançoya Time ji bo febrîkayan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302761Time Tracking,Tracking Time,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002762"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Demjimêrk veşartî, slot {0} heta {1} serlêdana berbi {2} ji {3}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302763Time slots added,Slots zêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002764Time(in mins),Time (li mins),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302765Timer,Timer,
2766Timer exceeded the given hours.,Timer demjimêr dane.,
2767Timesheet,Timesheet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002768Timesheet for tasks.,Timesheet ji bo karên.,
2769Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ji xwe temam an jî betalkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302770Timesheets,Timesheets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002771"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets alîkariya şopandibe, dem, mesrefa û fatûre ji bo activites kirin ji aliyê ekîba xwe",
2772Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titles ji bo şablonan print wek proforma.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302773To,Ber,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002774To Address 1,Ji bo Navnîşanê 1,
2775To Address 2,Ji bo Navnîşana 2,
2776To Bill,ji bo Bill,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002777To Date,to Date,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002778To Date cannot be before From Date,To date nikarim li ber ji date be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002779To Date cannot be less than From Date,Dîroka Dîroka Ji Dîroka Berî kêmtir dibe,
2780To Date must be greater than From Date,Divê heta Tîrmehê ji Mêjûyê Mezintir be,
2781To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin To Date = {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302782To Datetime,To Datetime,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002783To Deliver,Gihandin,
2784To Deliver and Bill,To azad û Bill,
2785To Fiscal Year,Bi Sala Fiscal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302786To GSTIN,GSTIN,
2787To Party Name,Bi navê Partiya,
2788To Pin Code,Kodê pinê,
2789To Place,To Place,
2790To Receive,Hildan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002791To Receive and Bill,To bistînin û Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302792To State,Dewletê,
2793To Warehouse,To Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002794To create a Payment Request reference document is required,Ji bo afirandina daxwaza Payment belge referansa pêwîst e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002795"To filter based on Party, select Party Type first","Fîltre li ser bingeha Partîya, Partîya select yekem Type",
2796"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","To get the best ji ERPNext, em pêşniyar dikin ku hûn ku hinek dem û watch van videos alîkariyê.",
2797"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To de baca li row {0} di rêjeya Babetê, bacên li rêzên {1} divê jî di nav de bê",
2798To make Customer based incentive schemes.,Ji bo ku projeyên bingehîn ên bendava mêvandariyê bistînin.,
2799"To merge, following properties must be same for both items","To merge, milkên li jêr, divê ji bo hem tomar be",
2800"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","To Rule Pricing di danûstandina bi taybetî jî derbas nabe, hemû Rules Pricing pêkanîn, divê neçalak bibin.",
2801"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Ji bo danîna vê sala diravî wek Default, klîk le &#39;Set wek Default&#39;",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302802To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Ji bo barkirina têketinên Loyalty Points têne dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002803To {0},{0},
2804To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2},
2805Toggle Filters,Filters Toggle,
2806Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Jî gelek stûnên. Versiyon ji raporê û print ew bikaranîna serlêdana spreadsheet.,
2807Tools,Amûrên,
2808Total (Credit),Total (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302809Total (Without Tax),Tiştek Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002810Total Achieved,Total nebine,
2811Total Actual,Total Actual,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002812Total Amount,Temamê meblaxa,
2813Total Amount Credited,Jimareya Giştî ya Credited,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002814Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Total doz li wergirtinê li Purchase Nawy Meqbûz sifrê divê eynî wek Total Bac, û doz li be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302815Total Budget,Giştî Hatîn,
2816Total Collected: {0},Giştî Hatîn: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002817Total Commission,Total Komîsyona,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302818Total Contribution Amount: {0},Giştî Tişta Tevahî: {0},
2819Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Divê kredî / Debit Ama divê wekî Journal Entry connected to,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002820Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Total Debit, divê ji bo Credit Bi tevahî wekhev be. Cudahî ew e {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002821Total Invoiced Amount,Temamê meblaxa fatore,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002822Total Order Considered,Total Order çavlêkirina,
2823Total Order Value,Total Order Nirx,
2824Total Outgoing,Total Afganî,
2825Total Outstanding,Tiştek Berbiçav,
2826Total Outstanding Amount,Temamê meblaxa Outstanding,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302827Total Outstanding: {0},Total Outstanding: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002828Total Paid Amount,Temamê meblaxa Paid,
2829Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Gava Tiştê Tevî Di nav deynê şertê divê divê tevahî Gund / Gundî be,
2830Total Payments,Tezmînat Total,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302831Total Qty,Total Qty,
2832Total Quantity,Tevahiya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002833Total Revenue,Hatiniyên Total,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302834Total Student,Tendurist,
2835Total Target,Total Target,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002836Total Tax,Total Bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302837Total Taxable Amount,Giştî ya Bacgiriyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002838Total Taxable Value,Nirxa Bacî Bacî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302839Total Unpaid: {0},Total Unpaid: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002840Total Variance,Total Variance,
2841Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage tevahî ji hemû Krîterên Nirxandina divê 100% be,
2842Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total pêşwext ({0}) li dijî Order {1} nikare were mezintir li Grand Total ({2}),
2843Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Hêjeya pêşîn hebe ji hêla tevahî heqê heqê mezintirîn mezintirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002844Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Gelek pelên dabeşkirî ji rojan de ji bilî dabeşkirina herî zêde ya {0} karker ji bo karker {1} ve ye,
2845Total allocated leaves are more than days in the period,Hemû pelên bi rêk û zêdetir in ji rojan di dema,
2846Total allocated percentage for sales team should be 100,Total beşek veqetand ji bo tîma firotina divê 100 be,
2847Total cannot be zero,Total nikare bibe sifir,
2848Total contribution percentage should be equal to 100,Divê sedî tevahiya tevkariyê ji 100 re wekhev be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002849Total hours: {0},Total saetan: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002850Total {0} ({1}),Total {0} ({1}),
2851"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} ji bo hemû tomar sifir e, dibe ku ji te re pêwîst &#39;Li dijî wan doz li ser xwer&#39;a&#39; biguhere",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302852Total(Amt),Total (Amt),
2853Total(Qty),Total (Qty),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002854Traceability,Traceability,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302855Track Leads by Lead Source.,Track Source by Lead Source.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302856Transaction,Şandindayinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002857Transaction Date,Date de mêjera,
2858Transaction Type,Tîrmehê,
2859Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,currency muameleyan divê eynî wek Payment Gateway pereyan be,
2860Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Veguhastina qedexekirina Karê Karê Saziyê {0},
2861Transaction reference no {0} dated {1},Muameleyan referansa no {0} dîroka {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302862Transactions,Transactions,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002863Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transactions tenê dikare bi destê afirînerê kompaniya deleted,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302864Transfer,Derbaskirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002865Transfer Material,transfer Material,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302866Transfer Type,Tîpa Transfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002867Transfer an asset from one warehouse to another,Transferkirina sermaye ji yek warehouse din,
2868Transfered,cezakirin,
2869Transferred Quantity,Quantity veguhastin,
2870Transport Receipt Date,Daxuyaniya Transîteya Dîrok,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302871Transport Receipt No,Reya Transît No No,
2872Transportation,Neqlîye,
2873Transporter ID,Nasnameya Transporter,
2874Transporter Name,Navê Transporter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002875Travel Expenses,Travel Expenses,
2876Tree Type,Type dara,
2877Tree of Bill of Materials,Tree of Bill ji materyalên,
2878Tree of Item Groups.,Tree of Groups Babetê.,
2879Tree of Procedures,Reeopên Pêvajoyê,
2880Tree of Quality Procedures.,Dara Pêvajoyên Qalîteyê.,
2881Tree of financial Cost Centers.,Tree of Navendên Cost aborî.,
2882Tree of financial accounts.,Tree of bikarhênerên aborî.,
2883Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ji carekê zêdetir xuya,
2884Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Dîroka Dozgeriya Dawî Dîroka Berî Dema Dema Dema Dadgehê Dema Destpêk Dîrok Nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302885Trialling,Tîma,
2886Type of Business,Tîpa Business,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002887Types of activities for Time Logs,Cureyên çalakiyên ji bo Têketin Time,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302888UOM,UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002889UOM Conversion factor is required in row {0},faktora UOM Converter li row pêwîst e {0},
2890UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},faktora coversion UOM pêwîst ji bo UOM: {0} li babet: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002891URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002892Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Nikare bibînin rate ji bo {0} ji bo {1} ji bo date key {2}. Ji kerema xwe re qeyda Exchange biafirîne bi destan,
2893Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Ne nikarî hejmara lêgerînê li {0} bibînin. Hûn hewce ne ku ji sedan 0 x 100 dakêşin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302894Unable to find variable: ,Ne pejirandin bibînin:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002895Unblock Invoice,Vebijarkirina Unblock,
2896Uncheck all,menuya hemû,
2897Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Negirtî Fiscal Years Profit / Loss (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302898Unit,Yekbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002899Unit of Measure,Unit ji Measure,
2900Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,"Unit ji Measure {0} hatiye, ji carekê zêdetir li Converter Factor Table nivîsandin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302901Unknown,Nenas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002902Unpaid,Unpaid,
2903Unsecured Loans,Loans bê çarerserkirin.,
2904Unsubscribe from this Email Digest,Vê grûpê Email Digest,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002905Unsubscribed,Unsubscribed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302906Until,Ta,
2907Unverified Webhook Data,Daneyên Girtîkirî Webhook,
2908Update Account Name / Number,Navekî Nav / Navnîşan Dikarin,
2909Update Account Number / Name,Navnîşana Hesabê Nav / Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002910Update Cost,update Cost,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302911Update Items,Update Items,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002912Update Print Format,Update Format bo çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002913Update bank payment dates with journals.,Baştir dîroka peredana bank bi kovarên.,
2914Update in progress. It might take a while.,Pêşkeftina pêşveçûnê. Ew dibe ku demekê bigirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302915Update rate as per last purchase,Rêjeya kirînê ya dawî,
2916Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Divê belgeya nûvekirina belgeyê ji bo veberhênana kirînê ve bikaribe {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002917Updating Variants...,Variantên nûvekirin ...,
2918Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload nameya serokê û logo xwe. (Tu ji wan paşê biguherîne).,
2919Upper Income,Dahata Upper,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002920Use Sandbox,bikaranîna Ceriban,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302921User,Bikaranîvan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002922User ID,ID&#39;ya bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002923User ID not set for Employee {0},ID&#39;ya bikarhêner ji bo karkirinê set ne {0},
2924User Remark,Remark Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302925User has not applied rule on the invoice {0},Bikaranîna destûrê li ser veguhestinê {0},
2926User {0} already exists,Bikarhêner {0} already exists,
2927User {0} created,Bikarhêner {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002928User {0} does not exist,Bikarhêner {0} tune,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302929User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Bikarhêner {0} POS Profîl tune ne. Ji bo vê bikarhênerê li ser Row {1} default check check.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002930User {0} is already assigned to Employee {1},Bikarhêner {0} ji niha ve ji bo karkirinê rêdan {1},
2931User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Bikarhêner {0} ji berê ve hatî damezirandin ji bo Bijîşkek Lênêrîna Nexweş {1},
2932Users,Bikarhêner li,
2933Utility Expenses,Mesref Bikaranîn,
2934Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Dîrok Ji Dest Pêdivî ye Dîroka Dîroka Neteweyek Dîroka Dîrok.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302935Valid Till,Till,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002936Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Qanûnên derbasdar û derbasdar ji bo akumulkirinê mecbûrî ne,
2937Valid from date must be less than valid upto date,Ji mêjûya derbasdar divê ji roja têde derbasdar kêmtir be,
2938Valid till date cannot be before transaction date,Dîroka rastîn nikare beriya danûstandinê berî ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002939Validity,Maqûlî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302940Validity period of this quotation has ended.,Dema valahiyê ya vê kursiyê qediya.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002941Valuation Rate,Rate Valuation,
2942Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Rate Valuation diyarkirî ye, eger Opening Stock ketin",
2943Valuation type charges can not marked as Inclusive,doz type Valuation ne dikarin weke berfireh nîşankirin,
2944Value Or Qty,Nirx an Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302945Value Proposition,Pêşniyar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002946Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nirx ji bo Pêşbîr {0} de divê di nava cûrbecûr yên bê {1} ji bo {2} di çend qonaxan ji {3} ji bo babet {4},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002947Value must be between {0} and {1},Nirx divê di navbera {0} û {1} de be,
2948"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Nirxên amûrên xwerû, jêkûpêkkirî û ne-GST navxweyî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302949Variance,Variance,
2950Variance ({}),Variance ({}),
2951Variant,Variant,
2952Variant Attributes,Taybetmendiyên cur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002953Variant Based On cannot be changed,Li ser bingeha Variant nayê guhertin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302954Variant Details Report,Report Report,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002955Variant creation has been queued.,Afirandina çêkirina guhertin.,
2956Vehicle Expenses,Mesref Vehicle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302957Vehicle No,Vehicle No,
2958Vehicle Type,Tîpa Vehicle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002959Vehicle/Bus Number,Vehicle / Hejmara Bus,
2960Venture Capital,Venture Capital,
2961View Chart of Accounts,Dîteya Kartê bibînin,
2962View Fees Records,Vebijêrkên Fe Fees binêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302963View Form,Forma View,
2964View Lab Tests,Vebijêrkên Lab Laban,
2965View Leads,View Leads,
2966View Ledger,View Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002967View Now,View Now,
2968View a list of all the help videos,View lîsteya hemû videos alîkarî,
2969View in Cart,View li Têxe,
2970Visit report for maintenance call.,rapora ji bo banga parastina biçin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302971Visit the forums,Serdana forumê,
2972Vital Signs,Vital Signs,
2973Volunteer,Dilxwaz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002974Volunteer Type information.,Malpera agahdariya dilxwazî.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302975Volunteer information.,Agahdariya dilxwaz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002976Voucher #,fîşeke #,
2977Voucher No,fîşeke No,
2978Voucher Type,fîşeke Type,
2979WIP Warehouse,Warehouse WIP,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002980Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse ne jêbirin wek entry stock ledger ji bo vê warehouse heye.,
2981Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin,
2982Warehouse is mandatory,Warehouse wêneke e,
2983Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse bo stock babet {0} li row wêneke e {1},
2984Warehouse not found in the system,Warehouse li sîstema nehat dîtin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302985"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse pêdivî ye ku li Row No {0}, ji kerema xwe ji bo pargîdaniya {1} ji bo pargîdaniya {2 ware li ser depoya xwerû bidin.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002986Warehouse required for stock Item {0},Warehouse pêwîst ji bo vî babetî stock {0},
2987Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} ne jêbirin wek dorpêçê de ji bo babet heye {1},
2988Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1},
2989Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} tune,
2990"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} ji bo her account girêdayî ne, ji kerema xwe ve behsa account di qeyda warehouse an set account ambaran de default li şîrketa {1}.",
2991Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Wargehan de bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger,
2992Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.,
2993Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi ledger ne bê guhertin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302994Warning,Gazî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002995Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hişyarî: din {0} # {1} dijî entry stock heye {2},
2996Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hişyarî: belgeya SSL çewt li ser attachment {0},
2997Warning: Invalid attachment {0},Hişyarî: Attachment Invalid {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002998Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hişyarî: Material Wîkîpediyayê Qty kêmtir ji Minimum Order Qty e,
2999Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hişyarî: Sales Order {0} niha li dijî Mişterî ya Purchase Order heye {1},
3000Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Hişyarî: System wê overbilling ji ber ku mîqdara ji bo babet ne bi {0} li {1} sifir e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303001Warranty,Libersekînîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003002Warranty Claim,Îdîaya Warranty,
3003Warranty Claim against Serial No.,Îdîaya Warranty dijî No. Serial,
3004Website,Website,
3005Website Image should be a public file or website URL,"Website Wêne, divê pel giştî an URL malpera be",
3006Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Wêne {0} girêdayî babet {1} nayê dîtin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003007Website Manager,Manager Website,
3008Website Settings,Settings Website,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303009Wednesday,Çarşem,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003010Week,Hefte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303011Weekly,Heftane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003012"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Loss de behsa, \ nJi kerema xwe behsa &quot;Loss UOM&quot; jî",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003013Welcome email sent,email Bi xêr hatî şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003014Welcome to ERPNext,ji bo ERPNext hatî,
3015What do you need help with?,Çi ji we re alîkarî pêwîst bi?,
3016What does it do?,Çi bikim?,
3017Where manufacturing operations are carried.,Li ku derê operasyonên bi aktîvîteyên bi çalakiyek hatiye lidarxistin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303018White,spî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003019Wire Transfer,Transfer wire,
3020WooCommerce Products,Berhemên WooCommerce,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303021Work In Progress,Kar berdewam e,
3022Work Order,Fermana Karê,
3023Work Order already created for all items with BOM,Karê Birêvebirê ji bo hemî tiştên ku BOM bi kar tîne hatiye afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003024Work Order cannot be raised against a Item Template,Karûbarê Karê Karê li dijî Şablonê neyê rakirin,
3025Work Order has been {0},Rêberê Karê Saziyê {0},
3026Work Order not created,Fermana kar nehatiye afirandin,
3027Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Berî karûbarê vê firotinê ya betal bike ji bo karûbarê karûbar {0} divê betal bike,
3028Work Order {0} must be submitted,Divê karûbarê karûbar {0} divê were şandin,
3029Work Orders Created: {0},Karên Karkirina Karan afirandin: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003030Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kar-li-Terakî Warehouse berî pêwîst e Submit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003031Working,Xebatê,
3032Working Hours,dema xebatê,
3033Workstation,Workstation,
3034Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation dîrokan li ser wek per Lîsteya Holiday girtî be: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303035Wrapping up,Wrapping up,
3036Wrong Password,Şîfreya çewt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003037Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,date destpêka salê de an roja dawî gihîjte bi {0}. To rê ji kerema xwe ve set company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003038You are not authorized to add or update entries before {0},Destûra te tune ku lê zêde bike an update entries berî {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003039You are not authorized to set Frozen value,Tu bi destûr ne ji bo danîna nirxa Frozen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003040You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Tu dikarî rêjeya nayê guhertin, eger BOM agianst tu babete behsa",
3041You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Tu dikarî bi fîşeke niha li nakeve &#39;li dijî Peyam Journal&#39; column,
3042You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Hûn dikarin tenê bi tevlêbûna şertê bi heman rengê plankirî bi plankirinê heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303043You can only redeem max {0} points in this order.,Hûn dikarin tenê li vê armancê herî zêde max {0} redemînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003044You can only renew if your membership expires within 30 days,Hûn dikarin tenê nûve bikin ku endametiya we di nav 30 rojan de derbas dibe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303045You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Hûn dikarin tenê ji bila yek ji yek bijareya lîsteya navnîşên kontrola kontrolê hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003046You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Hûn nikarin pirtûka dilsoziya ji hêla Grand Total Ji hêja bêtir bistînin.,
3047You cannot credit and debit same account at the same time,Tu nikarî û kom heman account di heman demê de,
3048You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Tu nikarî bibî Fiscal Sal {0}. Sal malî {0} wek default li Settings Global danîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303049You cannot delete Project Type 'External',Hûn nikarin jêbirinê hilbijêre &#39;External&#39;,
3050You cannot edit root node.,Hûn nikarin node root root biguherînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003051You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Hûn nikarin endamê peymana ku destûr nabe.,
abdosaeed954f473eb2023-08-01 07:31:01 +03003052You don't have enough Loyalty Points to redeem,Hûn pisporên dilsozî ne ku hûn bistînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003053You have already assessed for the assessment criteria {}.,Tu niha ji bo nirxandina nirxandin {}.,
3054You have already selected items from {0} {1},Jixwe te tomar ji hilbijartî {0} {1},
3055You have been invited to collaborate on the project: {0},Hûn hatine vexwendin ji bo hevkariyê li ser vê projeyê: {0},
3056You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Hûn ketin tomar lînkek kirine. Ji kerema xwe re çak û careke din biceribîne.,
3057You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikarhêner ji bilî Rêvebirê din re bi rêveberê Rêveberê Gerînendinê û Rêveberê Rêveberê Birêvebirin ku li ser qada Markazê bikin.,
3058You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Hûn hewce ne ku bikarhêner bi Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Birêvebir bidin ku bikarhênerên li Marketplace zêde bikin.,
3059You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikar bîne ku bikarhênerên Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Şîfre bikin ku li ser bazarê Marketplace bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003060You need to enable Shopping Cart,Divê tu ji bo çalakkirina Têxe selikê,
3061You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Hûn dikarin belgeyên pêşniyarên pêşdankirî yên winda bibin. Ma hûn rast binivîsin ku hûn vê şûnde were veguhestin?,
3062Your Organization,Rêxistina te,
3063Your cart is Empty,Karta we Empty e,
3064Your email address...,Navnîşana e-nameya we ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303065Your order is out for delivery!,Fermana we ji bo vexwarinê ye!,
3066Your tickets,Bilêtên te,
3067ZIP Code,Kode ya postî,
3068[Error],[Şaşî],
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003069[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (Form # / babet / {0}) e ji stock,
3070`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Cîran Cîran Freeze kevintir Than` divê kêmtir ji% d roj be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303071based_on,çi qewimî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003072cannot be greater than 100,dikarin bibin mezintir 100 ne,
3073disabled user,user seqet,
3074"e.g. ""Build tools for builders""",eg &quot;Build Amûrên ji bo hostayan&quot;,
3075"e.g. ""Primary School"" or ""University""",eg &quot;Dibistana Seretayî&quot; an &quot;University&quot;,
3076"e.g. Bank, Cash, Credit Card","eg Bank, Cash, Credit Card",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303077hidden,veşartî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003078modified,de hate,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003079old_parent,old_parent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303080on,li,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003081{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; neçalak e,
3082{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ne di sala diravî {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303083{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ji hêla plana plankirî ({2}) ji hêla Karê Karker {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003084{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} Xwendekarê neçalak e,
3085{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ku di Batch jimartin ne {2},
3086{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ku di Kurs jimartin ne {2},
3087{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget bo Account {1} dijî {2} {3} e {4}. Ev dê ji aliyê biqede {5},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303088{0} Digest,{0} Digest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303089{0} Request for {1},{0} Ji bo {1},
3090{0} Result submittted,{0 ult encam hate şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003091{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numbers Serial pêwîst ji bo vî babetî {1}. Hûn hatine {2}.,
3092{0} Student Groups created.,{0} Student Groups afirandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303093{0} Students have been enrolled,{0} Xwendekar xwendekar bûne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003094{0} against Bill {1} dated {2},{0} dijî Bill {1} dîroka {2},
3095{0} against Purchase Order {1},{0} dijî Purchase Order {1},
3096{0} against Sales Invoice {1},{0} dijî Sales bi fatûreyên {1},
3097{0} against Sales Order {1},{0} dijî Sales Order {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003098{0} asset cannot be transferred,{0} sermaye ne bi dikarin bê veguhestin,
3099{0} can not be negative,{0} ne dikare bibe neyînî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003100{0} created,{0} tên afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003101"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} niha li ser {1} Pargîdanîya Scorecard heye, û Kirêdar kirina vê pargîdaniyê divê bi hişyariyê re bêne belav kirin.",
3102"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} heye ku niha {1} Berhemên Score Scorecard heye, û RFQ ji vê pargîdaniyê re bêne hişyar kirin.",
3103{0} does not belong to Company {1},{0} nayê to Company girêdayî ne {1},
3104{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} Schedule a Dozgehên Xizmetkariya Nexweş tune. Di masterê Xizmetkariya Tenduristiyê de zêde bike,
3105{0} entered twice in Item Tax,{0} du caran li Bacê babet ketin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303106{0} for {1},{0} ji bo {1},
3107{0} has been submitted successfully,{0} serkeftî hate şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003108{0} has fee validity till {1},{0} xerca xercê heya ku {1},
3109{0} hours,{0} saetan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303110{0} in row {1},{0} di rêza {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303111{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} asteng kirin, da ku vê veguherînê nikare pêşve bike",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003112{0} is mandatory,{0} wêneke e,
3113{0} is mandatory for Item {1},{0} ji bo babet wêneke e {1},
3114{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} de bivênevê ye. Dibe ku rekor Exchange ji bo {1} ji bo {2} tên afirandin ne.,
3115{0} is not a stock Item,{0} e a stock babet ne,
3116{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} e a Number Batch derbasdar e ji bo vî babetî bi {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303117{0} is not added in the table,{0} li ser masê ne zêde ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003118{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} e niha standard sala diravî. Ji kerema xwe (browser) xwe nû dikin ji bo vê guhertinê ji bandora.,
3119{0} is on hold till {1},{0} heta ku li {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303120{0} item found.,{0} hejmar dîtin.,
3121{0} items found.,Items found {0}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003122{0} items in progress,{0} tomar di pêşketina,
3123{0} items produced,{0} tomar çêkirin,
3124{0} must appear only once,{0} de divê bi tenê carekê xuya,
3125{0} must be negative in return document,{0} divê di belgeya vegera neyînî be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303126{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} destûr nekir ku bi {1} veguherîne. Ji kerema xwe şîrketê biguherînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003127{0} not found for item {1},{0} ji bo Peldanka {1} nehat dîtin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303128{0} parameter is invalid,Parametreka {0 xelet e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003129{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ketanên dikare tezmînat ji aliyê ne bê filtrata {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303130{0} should be a value between 0 and 100,Divê {0} nirxek di navbera 0 û 100 de,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003131{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} yekîneyên [{1}] (Form # / babet / {1}) found in [{2}] (Form # / Warehouse / {2}),
3132{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} li {3} {4} ji bo {5} ji bo temamkirina vê de mêjera.,
3133{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} ji bo temamkirina vê de mêjera.,
3134{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos serial derbasdar e ji bo vî babetî {1},
3135{0} variants created.,Guhertin {0}.,
3136{0} {1} created,{0} {1} tên afirandin,
3137{0} {1} does not exist,{0} {1} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003138{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hate guherandin. Ji kerema xwe nû dikin.,
3139{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} hatiye nehatine şandin, da ku çalakiyên ne dikarin bi dawî bê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303140"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} têkildarî {2} ye, lê Hesabê partiyê {3}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003141{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ji betalkirin an girtî,
3142{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ji betalkirin an sekinî,
3143{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} betal e da ku di çalakiyê de ne, dikare bi dawî bibe",
3144{0} {1} is closed,{0} {1} e girtî,
3145{0} {1} is disabled,{0} {1} neçalak e,
3146{0} {1} is frozen,{0} {1} frozen e,
3147{0} {1} is fully billed,"{0} {1} e, bi temamî billed",
3148{0} {1} is not active,{0} {1} e çalak ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303149{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ne girêdayî {2} {3},
3150{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} di şirketa bavê de ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003151{0} {1} is not submitted,{0} {1} ji pêşkêşkirî ne,
3152{0} {1} is {2},{0} {1} is {2},
3153{0} {1} must be submitted,{0} {1} de divê bê şandin,
3154{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne jî di tu aktîv sala diravî.,
3155{0} {1} status is {2},{0} {1} status e {2},
3156{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Profit û wendakirin&#39; account type {2} li Opening Peyam destûr ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003157{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ne ji Company girêdayî ne {3},
3158{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} neçalak e,
3159{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Peyam Accounting ji bo {2} dikarin tenê li pereyan kir: {3},
3160{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Navenda Cost ji bo babet wêneke e {2},
3161{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Navenda Cost ji bo &#39;Profit û wendakirin&#39; account pêwîst e {2}. Ji kerema xwe ve set up a Navenda Cost default ji bo Company.,
3162{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Navenda Cost {2} ne ji Company girêdayî ne {3},
3163{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Mişterî li dijî account teleb pêwîst e {2},
3164{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: An debit an miqdar krediyê ji bo pêwîst e {2},
3165{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Supplier dijî account cîhde pêwîst e {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303166{0}% Billed,{0}% Billed,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003167{0}% Delivered,{0}% Çiyan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003168{0}: From {1},{0}: Ji {1},
3169{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nizane heye ne,
3170{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} li ser sifrê bi fatûreyên Details dîtin ne,
3171{} of {},} of {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303172Assigned To,rêdan û To,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003173Chat,Galgalî,
3174Completed By,Bi tevahî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003175Day of Week,Day of Week,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003176"Dear System Manager,","Manager System hêja,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003177Default Value,Nirx Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003178Email Group,Email Group,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003179Email Settings,Settings Email,
3180Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email to ne şand {0} (unsubscribed / seqet),
3181Error Message,Peyama çewtiyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003182Fieldtype,Fieldtype,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003183Help Articles,alîkarî babetî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003184ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303185Import,Malanîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003186Language,Ziman,
3187Likes,Likes,
3188Merge with existing,Merge bi heyî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003189Orientation,Orientation,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303190Parent,dê û bav,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303191Payment Failed,Payment biserneket,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003192Personal,Şexsî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003193Post,Koz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003194Postal Code,Kodeya postê,
3195Provider,Provider,
3196Read Only,Read Tenê,
3197Recipient,Girtevan,
3198Reviews,Nirxandin,
3199Sender,virrêkerî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003200There were errors while sending email. Please try again.,bûn çewtî dema şandina email heye. Ji kerema xwe careke din biceribîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003201Values Changed,nirxên Guherî,
3202or,an,
3203Ageing Range 4,Range 4,
3204Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Mîqdara dabeşkirî nikare ji mîqdara nermedar pirtir be,
3205Allocated amount cannot be negative,Dravê dabeşandî nikare negatîf be,
3206"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Divê hesabê Cûdabûnê hesabek cûreyek Asset / Berpirsiyarî be, ji ber ku ev Peywirdariya Veşartinê Navnîşek Vekişandinê ye",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003207Import Successful,Import Serkeftin,
3208Please save first,Ji kerema xwe pêşî hilînin,
3209Price not found for item {0} in price list {1},Nirx ji bo tiştên {0} di navnîşa bihayê {1} de nehat dîtin,
3210Warehouse Type,Tîpa Warê,
3211'Date' is required,&#39;Dîrok&#39; pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003212Budgets,Budçe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303213Bundle Qty,Bundle Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003214Company GSTIN,Company GSTIN,
3215Company field is required,Qada pargîdaniyê pêdivî ye,
3216Creating Dimensions...,Dimîne Afirandin ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303217Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Li dijî koda kodê {0} û hilberê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003218Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN nederbasdar e! Navnîşa ku we têkevî bi formasyona GSTIN re ji bo Mêvanên UIN-ê an Niştecîhên Karûbarên OIDAR-yê Niştecîhan nabin,
3219Invoice Grand Total,Pêşkêşiya Grand Total,
3220Last carbon check date cannot be a future date,Dîroka kontrolkirina karbonê ya paşîn nikare tarîxek pêşerojê be,
3221Make Stock Entry,Navbera Stock Bikin,
3222Quality Feedback,Bersivdariya kalîteyê,
3223Quality Feedback Template,Feedablonê nerazîbûna kalîteyê,
3224Rules for applying different promotional schemes.,Qanûnên ji bo bicihanîna nexşeyên cûda yên danasînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303225Show {0},Show {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003226Target Details,Hûrgulên armancê,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303227{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ji berê ve heye Parent Procedure {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003228API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303229Annual,Yeksalî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003230Change,Gûherrandinî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003231Contact Email,Contact Email,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003232From Date,ji Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303233Group By,Koma By,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003234Invalid URL,URLê çewt e,
3235Landscape,Dorhalî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003236Naming Series,Series Bidin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303237No data to export,Danasîna hinardekirinê tune,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003238Portrait,Portûgal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003239Print Heading,Print Hawara,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303240Scheduler Inactive,Scheduler Inactive,
3241Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler neçalak e. Danûstandin nekare.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003242Show Document,Belge nîşan bide,
3243Show Traceback,Traceback nîşan bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003244Video,Vîdeo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303245% Of Grand Total,% Of Total Total,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303246<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Pargîdan</b> fîlterkerek domdar e.,
3247<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ji Dîrokê</b> filterek mecbûrî ye.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003248<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Ji Time</b> ne dereng <b>To Time</b> be ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303249<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>To Dîrok</b> filterek mecbûrî ye.,
3250A new appointment has been created for you with {0},Ji we re appointment 0 with serdanek nû hatîye afirandin.,
3251Account Value,Nirxa Hesabê,
3252Account is mandatory to get payment entries,Hesab mecbûr e ku meriv şîfreyên dayînê bistîne,
3253Account is not set for the dashboard chart {0},Hesabê ji bo tabela dashboardê nehatiye destnîşankirin {0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303254Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Hesabê {0} di pîvanê dashboardê de tune {1,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003255Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Hesab: <b>{0}</b> sermaye Karê pêşveçûnê ye û nikare ji hêla Journal Entry-ê ve were nûve kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303256Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Hesab: under 0 under ne di bin Tevlêbûna Danezanê de nayê destûr kirin,
3257Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Mezinahiya hesabê <b>{0</b> ji bo hesabê Bal Balansa Bilind ’hewce ye 1.,
3258Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Dirêjbûna hesabê <b>{0</b> for ji bo hesabê &#39;Profit û Zirara&#39; 1} hewce ye.,
3259Accounting Masters,Masterên Hesabkirinê,
3260Accounting Period overlaps with {0},Peri Accounttiya hesaban bi {0 re dibe hev.,
3261Activity,Çalakî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003262Add / Manage Email Accounts.,Lê zêde bike / Manage Accounts Email.,
3263Add Child,lê zêde bike Zarokan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003264Add Multiple,lê zêde bike Multiple,
3265Add Participants,Beşdarvanan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303266Add to Featured Item,Vebijarka Taybetmendeyê Zêde Bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003267Add your review,Vê çavkaniya xwe zêde bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303268Add/Edit Coupon Conditions,Addertên Kuponê zêde bikin / biguherînin,
3269Added to Featured Items,Li Taybetmendiyên Taybet hatine zêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003270Added {0} ({1}),Ev babete ji layê {0} ({1}),
3271Address Line 1,Xeta Navnîşanê 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303272Addresses,Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003273Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Divê Dîroka Dawîniya Serlêdanê ji Dîroka Destpêkê Admission mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303274All,Gişt,
3275All bank transactions have been created,Hemî danûstendinên bankê hatine afirandin,
3276All the depreciations has been booked,Hemî zexîreyan hatîye pirtûk kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003277Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Ji Settings Piştgiriyê Pêdivî ye ku Peymana Nirxandina Asta Karûbarê Reset bidin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303278Amount of {0} is required for Loan closure,Ji bo girtina deyn mîqdara {0 hewce ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303279Applied Coupon Code,Koda kodê ya sepandî,
3280Apply Coupon Code,Koda kodê bicîh bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003281Appointment Booking,Kirrûbirra Serdanê,
3282"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","As in muamele heyî dijî babete {0} hene, tu bi nirxê biguherînin {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303283Asset Id,Asset Id,
3284Asset Value,Nirxa Asset,
3285Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Rêzgirtin Valahiya Nirxê nabe ku berî dîroka kirîna Asset <b>{0</b> were şandin.,
3286Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Asset {0} ji xwedîkarvanan re nîne {1,
3287Asset {0} does not belongs to the location {1},Asset {0} girêdayî cîhê {1 nine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303288At least one of the Applicable Modules should be selected,Divê bi kêmanî yek ji Modulên Bijare were bijartin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003289Atleast one asset has to be selected.,Divê li yek xwedan xwedan were hilbijartin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303290Authentication Failed,Hentewtkirin têk çû,
3291Automatic Reconciliation,Lihevkirina otomatîkî,
3292Available For Use Date,Ji bo Bikaranîna Dîrokê heye,
3293Available Stock,Stock Stock heye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003294"Available quantity is {0}, you need {1}","Hêjmara heye {0} e, hûn hewceyê {1} in",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303295BOM 1,BOM 1,
3296BOM 2,BOM 2,
3297BOM Comparison Tool,Amûra BOM Comparison,
3298BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Pêşkêşkirina BOM: {0} nikare bibe zarok {1,
3299BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Pêşkêşkirina BOM: {0} nikare bibe {1 parent dayik û bav.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303300Back to Messages,Vegere Mesajan,
3301Bank Data mapper doesn't exist,Nexşeya Daneya Bankê tune,
3302Bank Details,Danûstendinên Bankeyê,
3303Bank account '{0}' has been synchronized,Hesabê bankê &#39;{0}&#39; hatiye senkronîzekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003304Bank account {0} already exists and could not be created again,Hesabê Bank {0} jixwe heye û nabe ku carek din were afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303305Bank accounts added,Hesabên bankê zêde kirin,
3306Batch no is required for batched item {0},Item 0} ji bo pîvanê niftkirî nayê xwestin,
3307Billing Date,Dîroka billing,
3308Billing Interval Count cannot be less than 1,Jimara Intervalê Billing nikare ji 1 kêmtir be,
3309Blue,Şîn,
3310Book,Pirtûk,
3311Book Appointment,Serdana pirtûkê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003312Brand,Şanika şewatê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303313Browse,Browse,
3314Call Connected,Têkildar bang kirin,
3315Call Disconnected,Gazî veqetandin,
3316Call Missed,Gazî negirtin,
3317Call Summary,Summary banga,
3318Call Summary Saved,Summary banga hilanînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003319Cancelled,CANCELED,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303320Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Asawa ku Navnîşa Driver Bila winda nebe Qeyda Demî tê hesab kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003321Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Dibe ku Riya ku Addressêwirmendiya Driver winda nabe dikare Rêz bike.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303322Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Karê complete 0} wekî peywira wê ya têkildar {1} nikare were domandin / betal kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003323Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Can a Hêmanên nedît. Ji kerema xwe re hin nirxên din, ji bo {0} hilbijêre.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303324"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nabe ku ji bo Item 0} di rêzikê {1} de ji {2} pirtir were birîn. Ji bo destûrdayîna zêdekirina billing, ji kerema xwe di Settingsên Hesaban de yarmetiyê bidin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003325"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Erewtiya plansaziya kapasîteyê, dema destpêkirina plankirî nikare wekî dema paşîn yek be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303326Categories,Kategorî,
3327Changes in {0},Changes in {0},
3328Chart,Qebale,
3329Choose a corresponding payment,Hilbijarkek dravî hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003330Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Ji bo vera e-nameya xwe rast bikin û li serlêdanê piştrast bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303331Close,Nêzîkî,
3332Communication,Agahhesînî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003333Compact Item Print,Babetê Compact bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303334Company,Şîrket,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003335Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Pargîdaniya malûmatî ya {0} û belgeya kirîna {1} bi hev nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303336Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,BOM ji bo guhertinên di Raw Raw û Operasyonan de berhev bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003337Compare List function takes on list arguments,Fonksiyonê Lîsteya Hevberdanê argumên lîsteyê digire,
3338Complete,Tevî,
3339Completed,Qediya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303340Completed Quantity,Kêmasiya qedandî,
3341Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Hesabê Exotel xwe bi ERPNext ve girêdin û nexşeyên bangê bişopînin,
3342Connect your bank accounts to ERPNext,Hesabên banka xwe bi ERPNext ve girêdayî bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003343Contact Seller,Bazirganî Têkilî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303344Continue,Berdewamkirin,
3345Cost Center: {0} does not exist,Mesrefa Cost: {0} nabe,
3346Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nekarî Service 0 Peymana Asta Xizmetiyê saz bike.,
3347Country,Welat,
3348Country Code in File does not match with country code set up in the system,Kodê Welatê di Pelê de bi kodê welêt ya ku di pergalê de hatî danîn nabe,
3349Create New Contact,Têkiliyek nû biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003350Create New Lead,Rêbernameya Nû ava bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303351Create Pick List,Lîsteya Hilbijartinê biafirînin,
3352Create Quality Inspection for Item {0},Inspavdêriya Qeydeyê ji Bo Babetê {0 Create,
3353Creating Accounts...,Afirandina Hesaban ...,
3354Creating bank entries...,Afirandina qeydên bankayê ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303355Credit limit is already defined for the Company {0},Sînorê krediyê ji bo pargîdaniya already 0 berê hatî destnîşankirin,
3356Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Ji bo şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003357Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter bişîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303358Currency,Diravcins,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003359Current Status,rewşa niha,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303360Customer PO,PO PO Xerîdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303361Daily,Rojane,
3362Date,Rojek,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303363Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Dîroka Zayînê ji Dîroka Tevlêbûnê nikare mezintir be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003364Dear,Birêz,
3365Default,Destçûnî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303366Define coupon codes.,Kodên kuponê diyar bikin.,
3367Delayed Days,Rojên dereng,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003368Delete,Vemirandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303369Delivered Quantity,Kêmasî radest kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003370Delivery Notes,Notes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303371Depreciated Amount,Mîqdara Beledandî,
3372Description,Terîf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003373Designation,teklîfê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303374Difference Value,Nirxa Cûdahî,
3375Dimension Filter,Dîjîta Dîlokê,
3376Disabled,Bêmecel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303377Disbursement and Repayment,Dabeşkirin û paşve xistin,
3378Distance cannot be greater than 4000 kms,Dûr nikare ji 4000 km mezintir be,
3379Do you want to submit the material request,Ma hûn dixwazin daxwaziya materyalê bişînin,
3380Doctype,Doctype,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003381Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} bi serfirazî nediyar,
3382Download Template,download Şablon,
3383Dr,Dr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303384Due Date,Serdem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003385Duplicate,Cote,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303386Duplicate Project with Tasks,Projeya Dûplokê bi Task,
3387Duplicate project has been created,Projeya dubare hatîye afirandin,
3388E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON tenê dikare ji belgeyek radestkirî were hilberandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003389E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON tenê dikare ji belgeya pêşkêşkirî were ava kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303390E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,E-Way Bill JSON ji niha ve ji bo Vegera Firotanê nayê hilberandin,
3391ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext nikaribû têketinek têketina dravê bibînin,
3392Earliest Age,Zûtirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003393Edit Details,Agahdarî biguherîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003394Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Heke Modeya Veguhestinê Rê ye, ID an GST Transporter ID an Veh No hewce ne hewce ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303395Email,Email,
3396Email Campaigns,Kampanyayên E-nameyê,
3397Employee ID is linked with another instructor,Nasnameya kardêr bi mamosteyek din ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003398Employee Tax and Benefits,Baca karmend û qezencan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303399Employee is required while issuing Asset {0},Karmend hewce ye dema Weşandin Asset {0 uing,
3400Employee {0} does not belongs to the company {1},Karmendê {0} ji pargîdaniya belongs 1} re nabe.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003401Enable Auto Re-Order,Re-Fermandariya Otomatê çalak bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303402End Date of Agreement can't be less than today.,Dîroka Dawî ya Peymanê nekare ji îro kêmtir be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003403End Time,Time End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303404Energy Point Leaderboard,Energy Point Leaderboard,
3405Enter API key in Google Settings.,Bişkojka API-yê di Settings Google de binivîse.,
3406Enter Supplier,Serdarê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003407Enter Value,Enter Nirx,
3408Entity Type,Type Type,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303409Error,Şaşî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003410Error in Exotel incoming call,Di banga gihîştina Exotel de xelet e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303411Error: {0} is mandatory field,Erewtî: 0 field zeviyek mecbûrî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303412Exception occurred while reconciling {0},Exception di dema lihevkirina {0 de çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003413Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Dîrokên Daxwaz û Belavkirî ji Dîroka Destpêkirina Adrês kêmtir nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003414Expired,kapê de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303415Export,Eksport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003416Export not allowed. You need {0} role to export.,Export qedexe ne. Ji we re lazim {0} roleke ji bo îxracata.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303417Failed to add Domain,Domain nekêşand,
3418Fetch Items from Warehouse,Tiştên ji Warehouse bigirin,
3419Fetching...,Fetching ...,
3420Field,Erd,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003421Filters,Parzûn,
3422Finding linked payments,Dravên peywendîdar dibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003423Fleet Management,Management ya Korsan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303424Following fields are mandatory to create address:,Zeviyên jêrîn ji bo afirandina navnîşanê mecbûr in:,
3425For Month,Ji bo mehê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003426"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","Ji bo tiştên {0} di rêza {1} de, jimara hejmarên serial bi hêjeya bijartî re nayê hev",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303427For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Ji bo operasyona {0}: Hejmara ({1}) nikare ji jimareya benda çêtir be ({2}),
3428For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Ji bo ku hejmar} 0} be divê ji jimara fermana kar mezintir nebe 1},
3429Free item not set in the pricing rule {0},Babetê belaş di rêziknameya nirxê de nehatiye danîn {0,
3430From Date and To Date are Mandatory,Ji Dîrok û heta Rojan Fermandar in,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303431From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Ji karmendê tê xwestin dema ku Asset {0 receiving bigihîne cîhek armanc,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303432Future Payment Amount,Mûçeya Dravê Pêşerojê,
3433Future Payment Ref,Dravê Pêşerojê Ref,
3434Future Payments,Dravên Pêşerojê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003435GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN Kod ji bo yek an jî zêdetir tiştan nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303436Generate E-Way Bill JSON,Bill JSON-e-riya çêbikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003437Get Items,Get babetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303438Get Outstanding Documents,Belgeyên Bîrnebûnê bigirin,
3439Goal,Armanc,
3440Greater Than Amount,Mezinahiya Mezin,
3441Green,Kesk,
3442Group,Kom,
3443Group By Customer,Koma Ji hêla Xerîdar,
3444Group By Supplier,Koma Ji hêla Pêşkêşker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003445Group Node,Node Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303446Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Ware Wargehan di danûstandinan de nayê bikar anîn. Ji kerema xwe nirxa {0 change biguhezînin,
3447Help,Alîkarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003448Help Article,alîkarî Babet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303449"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Alîkariya we dike ku hûn peymanên li ser bingeha Supplierêker, Mişterî û Karmend binasin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003450Helps you manage appointments with your leads,Ji we re dibe alîkar ku hûn serokan bi serokatiyên xwe re birêve bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303451Home,Xane,
3452IBAN is not valid,IBAN ne derbasdar e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003453Import Data from CSV / Excel files.,Daneyên Importê ji pelên CSV / Excel.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303454In Progress,Ez teslîm nabim,
3455Incoming call from {0},Banga ji {0,
3456Incorrect Warehouse,Wareya çewt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303457Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Barcode xelet e. Li ser vê barcode ve ti tişt girêdayî ne.,
3458Invalid credentials,Qebûlneyên derewîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303459Issue Priority.,Mijara Pêşîn.,
3460Issue Type.,Cureya pirsgirêkê.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003461"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Ew xuya dike ku pirsgirêkek bi sazkirina pergala serverê heye. Di rewşeke neyê de, hejmar dê dê hesabê we vegerîne.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303462Item Reported,Babetê Hatiye rapor kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003463Item listing removed,Lîsteya kêr hatî rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303464Item quantity can not be zero,Hêjmara tiştên ne dikare bibe zero,
3465Item taxes updated,Bacê tiştên nûvekirî,
3466Item {0}: {1} qty produced. ,Babetê {0}: {1} qty hilberandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303467Joining Date can not be greater than Leaving Date,Tevlêbûna Dîrokê nikare ji Dîroka Veqetînê mezintir be,
3468Lab Test Item {0} already exist,Tişta Testa Lab 0} jixwe heye,
3469Last Issue,Mijara paşîn,
3470Latest Age,Serdema Dawîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303471Leaves Taken,Tazî hiştin,
3472Less Than Amount,Mûçeya Kêmtir,
3473Liabilities,Serserî,
3474Loading...,Loading ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303475Loan Applications from customers and employees.,Serlêdanên deyn ji kirrûbir û karmendan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303476Loan Processes,Pêvajoyên deyn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303477Loan Type for interest and penalty rates,Tîpa deyn ji bo rêjeyên rêjeyê û cezayê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303478Loans,Deynî,
3479Loans provided to customers and employees.,Kredî ji bo mişterî û karmendan peyda kirin.,
3480Location,Cîh,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003481Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,Dişibe kesekî ku tu ji bo URL ne temam şandin. Ji kerema xwe ve ji wan bixwazin ku nav lê binêre.,
3482Make Journal Entry,Entry Journal Entry,
3483Make Purchase Invoice,Pêşnûmeya Kirînê Bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303484Manufactured,Êkirî kirin,
3485Mark Work From Home,Kar Kar Ji Mal êde,
3486Master,Mamoste,
3487Max strength cannot be less than zero.,Hêza Max nikare kêmî ji zorê be.,
3488Maximum attempts for this quiz reached!,Ji bo vê quizê hewildanên herî zêde gihîştin!,
3489Message,Agah,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003490Missing Values Required,Nirxên Missing pêwîst,
3491Mobile No,Mobile No,
3492Mobile Number,Hejmara mobîl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303493Month,Meh,
3494Name,Nav,
3495Near you,Li nêzê te,
3496Net Profit/Loss,Feydeya / windabûna net,
3497New Expense,Mezinahiya nû,
3498New Invoice,Pêşnûmeya Nû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003499New Payment,Dravdana nû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303500New release date should be in the future,Dîroka berdana nû divê di pêşerojê de be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003501No Account matched these filters: {},No Hesabê van fîlteran li hev kir: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303502No communication found.,Têkiliyek nehat dîtin.,
3503No correct answer is set for {0},Ji bo {0 bersiv rast nehat dayîn.,
3504No description,Danasînek tune,
3505No issue has been raised by the caller.,Ti pirsgirêk ji hêla bangker ve nehatiye bilind kirin.,
3506No items to publish,Tiştek nayê weşandin,
3507No outstanding invoices found,Ti fatorek xerîb nehat dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003508No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Ji bo {0} {1} kîjan kîjan fîlterên ku we destnîşan kiriye qalind nehatin, fatûreyên nedîtî nehat dîtin.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303509No outstanding invoices require exchange rate revaluation,No fatûrên nezelal hewce ne ku ji nû veirxîna rêjeya guheztinê bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003510No reviews yet,Bersîv nehatiye dayîn,
3511No views yet,Hêj ray nehatiye dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303512Non stock items,Tiştên ne-firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003513Not Allowed,Yorumlar ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303514Not allowed to create accounting dimension for {0},Naha ji bo dimension 0} dimensiona hesabkirinê hatî afirandin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003515Not permitted. Please disable the Lab Test Template,"Destûr naye dayîn. Ji kerema xwe, ablonê Testa Lab neçê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303516Note,Not,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003517Notes: ,Notes:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303518On Converting Opportunity,Li ser Veguhêrîna Derfetê,
3519On Purchase Order Submission,Li ser radestkirina Fermana Kirînê,
3520On Sales Order Submission,Li ser radestkirina Fermana Firotanê,
3521On Task Completion,Li ser Serkeftina Task,
3522On {0} Creation,Li ser {0} Afirandin,
3523Only .csv and .xlsx files are supported currently,Tenê pelên .csv û .xlsx niha piştgirî ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303524Open,Vekirî,
3525Open Contact,Têkiliyek vekirî,
3526Open Lead,Rêbernameya vekirî,
3527Opening and Closing,Vekirin û Girtin,
3528Operating Cost as per Work Order / BOM,Mesrefa xebitandinê li gorî Fermana Kar / BOM,
3529Order Amount,Bihayê Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003530Page {0} of {1},Page {0} ji {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303531Paid amount cannot be less than {0},Mîqdara payedar nikare ji {0 kêmtir be,
3532Parent Company must be a group company,Pargîdaniya dêûbav divê pargîdaniyek komê be,
3533Passing Score value should be between 0 and 100,Nirxa Pirtûka Pêdivî ye ku di navbera 0 û 100 de be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303534Patient History,Dîroka Nexweşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003535Pause,mizdan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303536Pay,Diravdanî,
3537Payment Document Type,Tipa Belgeya Dravê,
3538Payment Name,Navê Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003539Pending,Nexelas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303540Performance,Birêvebirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003541Period based On,Period li ser bingeha,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303542Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Ji bo dîtina vê raporê ji bo pargîdaniya {0 required pêdivî ye ku ji bo pargîdaniyê bêpêşkêşbar bimîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003543Phone,Phone,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303544Pick List,Lîsteya hilbijêrin,
3545Plaid authentication error,Errorewtiya nasnameya plaid,
3546Plaid public token error,Errorewtiya nîşana gelemperî ya plaid,
3547Plaid transactions sync error,Errorewtiya hevdemkirina transaksiyonên plaid,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003548Please check the error log for details about the import errors,Ji kerema xwe hûrguliyên çewtiyê ji bo hûrguliyên li ser xeletiyên import kontrol bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303549Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Ji kerema <b>DATEV Mîhengên</b> ji bo Company <b>{}.</b>,
3550Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Ji kerema xwe amount 0},
3551Please do not create more than 500 items at a time,Ji kerema xwe di yek carek de ji zêdeyî 500 hêsan neyên afirandin,
3552Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya <b>Account</b> 0 <b>hesabê Cudabûnê</b> binivîse an jî <b>Hesabê</b> Ragihandina <b>Stock-ê ya</b> default saz bike.,
3553Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Ji kerema xwe GSTIN binivîse û ji bo Navnîşa Pargîdaniya state 0 binivîse.,
3554Please enter Item Code to get item taxes,Ji kerema xwe Koda kodê bikirtînin da ku bacên madeyê bigirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003555Please enter Warehouse and Date,Ji kerema xwe Warehouse û Dîrokê binivîsin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303556Please login as a Marketplace User to edit this item.,Ji kerema xwe wekî Bikarhênerek Bazarê têkeve da ku ev tişt biguherîne.,
3557Please login as a Marketplace User to report this item.,Ji kerema xwe wekî Bikarhênerek Bazarê têkeve da ku vê babetê ragihînin.,
3558Please select <b>Template Type</b> to download template,Ji kerema xwe hilbijêrin <b>şablonê</b> hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303559Please select Customer first,Ji kerema xwe yekem Xerîdar hilbijêrin,
3560Please select Item Code first,Ji kerema xwe Koda kodê yekem hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003561Please select a Delivery Note,Ji kerema xwe Nîşanek Delivery hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303562Please select a Sales Person for item: {0},Ji kerema xwe Kesek Firotanê ji bo tiştên: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003563Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Tikaye din rêbaza dayina hilbijêre. Stripe nade muamele li currency piştgiriya ne &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303564Please select the customer.,Ji kerema xwe xerîdar hilbijêrin.,
3565Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Ji kerema xwe Pêşkêşkerek li dijî Tiştên ku di Fermana Kirînê de têne hesibandin destnîşan bikin.,
3566Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Ji kerema xwe in 0} li Mîhengên GST Di Parametreyên GST de bidin.,
3567Please set an email id for the Lead {0},Ji kerema xwe ji bo Serokatî idîfreyek e-nameyek set 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003568Please set default UOM in Stock Settings,Ji kerema xwe UOM-ê default li Settings Stock binav bikin,
3569Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Ji kerema xwe hejmareke mezin ji têkevinê fîlter li ser Itempekê an Warehouse saz bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303570Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Ji kerema xwe Bernameya Kampanyayê ya Di Kampanyayê de saz bikin {0},
3571Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Ji kerema xwe Address 0} li GSTIN No.,
3572Please set {0},Ji kerema xwe {0 danîn,customer
3573Please setup a default bank account for company {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya account 0 account hesabek banka bêkêmasî saz bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003574Please specify,ji kerema xwe binivîsin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303575Please specify a {0},Ji kerema xwe {0 diyar bikin,lead
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303576Priority,Pêşeyî,
3577Priority has been changed to {0}.,Pêşîniya bi {0 ve hatî guhertin.,
3578Priority {0} has been repeated.,Pêşîn {0 hatî dubare kirin.,
3579Processing XML Files,Pelên XML-ê pêşve kirin,
3580Profitability,Profitability,
3581Project,Rêvename,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303582Provide the academic year and set the starting and ending date.,Sala akademîk peyda bikin û tarîxa destpêk û dawiyê destnîşan dikin.,
3583Public token is missing for this bank,Nîşana giştî ji bo vê bankeyê winda ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303584Publish 1 Item,1 Babete weşandin,
3585Publish Items,Tiştên weşandin,
3586Publish More Items,Moreiqas More weşandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003587Publish Your First Items,Tiştên Pêşîn ên Weşandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303588Publish {0} Items,} 0} Taybetmendiyên,
3589Published Items,Tiştên weşandî,
3590Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Pêşnûmeya Kirînê nikare li hember maliyeta heyî were çêkirin {0,
3591Purchase Invoices,Pêşniyarên Kirînê bikirin,
3592Purchase Orders,Ordanên Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003593Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Pêşwaziya Kirînê Itemê Tişteyek ji bo Tiştê Nimêja Hesabdayînê hatî tune.,
3594Purchase Return,Return kirîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303595Qty of Finished Goods Item,Qant of Tiştên Hilberandî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303596Quality Inspection required for Item {0} to submit,Inspavdêriya Qalîtan ji bo şandina tiştan required 0 required hewce ye,
3597Quantity to Manufacture,Hêjeya Hilberînê,
3598Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Hejmara Hilberînê ji bo karûbarê nabe 0 can,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003599Quarterly,Bultena,
3600Queued,li hêvîya,
3601Quick Entry,Peyam Quick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303602Quiz {0} does not exist,Quiz {0} nabe,
3603Quotation Amount,Mîqdara Quotation,
3604Rate or Discount is required for the price discount.,Ji bo bihayê daxistinê rêjeya an Discount hewce ye.,
3605Reason,Semed,
3606Reconcile Entries,Vebijarkên Lihevhatinê,
3607Reconcile this account,Vê hesabê paşve bikin,
3608Reconciled,Li hev kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003609Recruitment,pistgirîya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003610Red,Sor,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303611Release date must be in the future,Dîroka berdanê divê di pêşerojê de be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003612Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Dîroka Baweriyê ji Dîroka Beşdariyê divê ji Mezin an Dîroka Beşdariyê mezintir be,
3613Rename,Nav biguherîne,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303614Rename Not Allowed,Navnedayin Nakokirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303615Report Item,Report Babetê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003616Report this Item,Vê rapor bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303617Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Qiyama Reserve ji bo Nekokkêşanê: Kêmasiya madeyên xav ji bo çêkirina tiştên pêvekirî.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003618Reset,reset bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303619Reset Service Level Agreement,Reset Peymana asta karûbarê resen,
3620Resetting Service Level Agreement.,Reset Resule Asta Peymana Karûbarê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303621Return amount cannot be greater unclaimed amount,Dravê vegera nikare mûçeya nederbasdar a mezin be,
3622Review,Axaftin,
3623Room,Jûre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003624Room Type,Tenduristiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003625Row # ,row #,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003626Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Row # {0}: Warehouse Pêşkêşker û Pêşkêşkêşker nayê pejirandin yek,
3627Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Row # {0}: Tiştika {1} ya ku jixwe tê de bihîstiye nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303628Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Row # {0}: Tiştika has 1} ya ku jixwe radestî nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003629Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Row # {0}: Tiştika {1} ya ku heya niha hatî nîan kirin nikare rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303630Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Row # {0}: Nabe ku has 1} tiştê ku fermana kar ji wê re hatî peyda kirin hilbide.,
3631Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Row # {0}: Tiştika {1} ku ji bo kirîna kirîna xerîdar ve hatî veqetandin nikare.,
3632Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Row # {0}: Dema ku hûn peywirdarên xav didan berhevdanê,
3633Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Navenda Cost {1} nabe ku pargîdaniya} 2,
3634Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Row # {0}: Operasyon {1} ji bo {2} qty ya tiştên qedandî di Fermana Kar {3 not de temam nabe. Ji kerema xwe rewşa karûbarê bi Karta Kar Job 4 update nûve bikin.,
3635Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Row # {0}: Ji bo temamkirina danûstendinê belgeya dayînê hewce ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003636Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Row # {0}: Serial No {1} ne Batch {2},
3637Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Row # {0}: Dîroka Dawiya Xizmet nikare Berî Dîroka ingandina Tevneyê be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303638Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Row # {0}: Dîroka Destpêkirina Karûbarê ji Dîroka Dawiya Xizmet nikare mezin be,
3639Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Row # {0}: Ji bo hesabkirina betalkirî re Dîroka Destpêk û Dawiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003640Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Row {0}: Nîşana bacê ya Invalid ji bo tiştên {1},
3641Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Quantity is available for {4} in warehouse {1} at the time of posting of the entry ({2} {3}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303642Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Row {0}: bikarhêner qaîdeya {1} li ser xala {2 not bicîh nekiriye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003643Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Row {0}: Dîroka ibemiyê ya Zêdanê ji îro nikare mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303644Row({0}): {1} is already discounted in {2},Row ({0}): {1 already li pêşiya discount 2 already ye.,
3645Rows Added in {0},Rêzan in 0 Added,
3646Rows Removed in {0},Rêzan li {0 oved hatin rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303647Save,Rizgarkirin,
3648Save Item,Tiştê hilîne,
3649Saved Items,Tiştên hatine tomarkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303650Search Items ...,Tiştên Lêgerînê ...,
3651Search for a payment,Lêgerînek bidin,
3652Search for anything ...,Li her tiştî digerin ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003653Search results for,Encamên lêgerînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303654Select Difference Account,Hesabê Cudahiyê hilbijêrin,
3655Select a Default Priority.,Pêşerojek Default hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303656Select a company,Pargîdanek hilbijêrin,
3657Select finance book for the item {0} at row {1},Ji bo tiştên finance 0} li rêza the 1 book pirtûka fînansê hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003658Select only one Priority as Default.,Tenê Pêşniyar wekî Yek Pêşek hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303659Seller Information,Agahdariya Firotanê,
3660Send,Şandin,
3661Send a message,Peyamek bişînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003662Sending,şandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303663Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Mîlan dişîne ku li ser bingeha demsala Kampanyayê rêber an têkilî dişîne,
3664Serial Number Created,Hejmara Serial hate afirandin,
3665Serial Numbers Created,Hejmarên Serialî Afirandin,
3666Serial no(s) required for serialized item {0},Pêdivî ye ku ji bo serialized required 0 required hewce nebe ser (n),
3667Series,Doranî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003668Server Error,Error Server,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303669Service Level Agreement has been changed to {0}.,Peymana Astana Karûbarê to 0 changed hate guhertin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303670Service Level Agreement was reset.,Peymana Asta Karûbarê ji nû ve hat girtin.,
3671Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Lihevhatina asta karûbarê bi Tipa ity 0} û ity 1} Kesayetiyê jixwe heye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303672Set Meta Tags,Tagên Meta Set,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303673Set {0} in company {1},Di pargîdaniyê de {0 danîn} 1,
3674Setup,Damezirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303675Shift Management,Rêveberiya Shift,
3676Show Future Payments,Dravên Pêşerojê nîşan bidin,
3677Show Linked Delivery Notes,Nîşeyên Derdestkirî yên Zenckirî nîşan bidin,
3678Show Sales Person,Kesê Firotanê nîşan bide,
3679Show Stock Ageing Data,Daneyên Agirkujiyê Stock destnîşan bikin,
3680Show Warehouse-wise Stock,Stock-Warehouse-aqilmend nîşan bide,
3681Size,Mezinayî,
3682Something went wrong while evaluating the quiz.,Di dema nirxandina quizê de tiştek derbas bû.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003683Sr,sr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303684Start,Destpêkirin,
3685Start Date cannot be before the current date,Dîroka Destpêkê nikare beriya dîroka heyî be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003686Start Time,Time Start,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303687Status,Cî,
3688Status must be Cancelled or Completed,Divê rewş were sekinandin an qedandin,
3689Stock Balance Report,Raporta Bilindiya Stock,
3690Stock Entry has been already created against this Pick List,Navbera Stock berê li dijî vê Lîsteya Hilbijartinê hate afirandin,
3691Stock Ledger ID,Stock Ledger ID,
3692Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Nirxa Stock ({0}) û Balansa Hesab ({1}) ji hesabê hesabê {2 are derveyî sync in û ew wargehên girêdayî ne.,
3693Stores - {0},Dyqan - {0},
3694Student with email {0} does not exist,Xwendekar bi e-nameyê email 0} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003695Submit Review,Review Review,
3696Submitted,şandin,
3697Supplier Addresses And Contacts,Navnîşan Supplier û Têkilî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303698Synchronize this account,Vê hesabê jêbirin,
3699Tag,Tag,
3700Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Dema ku Dabeşeya et 0} ji karmendek bistîne, cîhê hedef hewce ye",
3701Target Location is required while transferring Asset {0},Dema veguhastina Asset {0 pêdivî ye ku cîhê hedef were xwestin.,
3702Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Dema wergirtina Asset {0 Navnîşana Armanc an Ku Karmend e Pêdivî ye.,
3703Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Dîroka Task {0} Dîroka Dawîn nikare piştî Tarîxa Dawiya Projeyê be.,
3704Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Task {0 Date Dîroka Destpêkê nekare piştî Mêjûara Dawîn a Projeyê be.,
3705Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Hesabê bacê ji bo Taxify Shopify nehatiye diyarkirin {0,
3706Tax Total,Tax Total,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003707Template,Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303708The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampanya &#39;{0}&#39; jixwe ji bo {1} &#39;{2}&#39; heye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003709The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Cûdahiya di navbera û Ji Tewra Pêdivî ye ku Têvekêşanek Pirjimar be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303710The field Asset Account cannot be blank,Hesabê Asset a zeviyê nikare vala be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003711The field Equity/Liability Account cannot be blank,Qada Hesabê Bihevberî / Berwarî nikare vala be,
3712The following serial numbers were created: <br><br> {0},Jimarên serial ên jêrîn hatin afirandin: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303713The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Hesabê dêûbavê {0 in di şablonê barkirinê de tune,
3714The question cannot be duplicate,Pirs nikare dubare bibe,
3715The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Navnîşa dravdanê ya bijartî divê bi danûstendina bankek krediyek ve girêdayî ye,
3716The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Navnîşa dravdanê ya bijartî divê bi danûstendina bankek deyndar be,
3717The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Hemî dravî ({0}) ji dravê hatî dayîn ((1}) tê şandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303718This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Vê Peymana Asta Karûbarê Xizmeta Xizmetkar specific 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003719This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ev çalakî dê ev hesabê ji karûbarê derveyî yê ku ERPNext bi hesabên banka we re têkildar dike vebike. Ew nema dikare were paşguh kirin. Tu bi xwe ewle yî?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303720This bank account is already synchronized,Ev hesabê bankê berê berê ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003721This bank transaction is already fully reconciled,Ev danûstendina bankê bi tevahî lihevhatî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303722This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Vê rûpelê tiştên ku hûn dixwazin ji firotanê bikirin bişopîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003723This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Di vê rûpelê de tiştên ku buyerên hin eleqedar nîşan dane, tiştên xwe davêje.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303724Thursday,Pêncşem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303725Title,Nav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003726"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Ji bo destûrdayîna zêdekirina billing, di Settings Hesaban an Tiştê de &quot;Over Allowance Billing&quot; nûve bike.",
3727"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Ji bo destûrdayîn / teslîmkirina bihêlin, Di &quot;Settings Stock&quot; an &quot;Tiştê&quot; de &quot;Over Receipt / Allowance Delivery&quot; nûve bikin.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303728Total,Hemî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303729Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Mîqdara Tezmînatê ya Tevayî nikare ji heqê {0 greater mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003730Total payments amount can't be greater than {},Baca tevahiya drav nikare ji {greater mezintir be,
3731Totals,Totals,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003732Transactions already retreived from the statement,Veguhaztinên berê ji daxuyaniyê vekişiyan,
3733Transfer Material to Supplier,Materyalê ji Pêşkêşker re veguhestin,
3734Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Têgihîştina Nûçeyê û Dîrokê ya Veguheztinê ji bo Mêwaza Hilbijartina Veguhastinê ya we bijare mecbûrî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303735Tuesday,Sêşem,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003736Type,Awa,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303737Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Nabe ku di dema operation 0} rojên din de ji bo emeliyata {1 sl were dîtin diristkirina demê bibînin.,
3738Unable to update remote activity,Remotealakiya dûr nayê nûvekirin,
3739Unknown Caller,Gazî ya bêsûc,
3740Unlink external integrations,Yekbûnên derveyî vekişînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303741Unpublish Item,Mijara çapkirinê,
3742Unreconciled,Nekêşbar kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003743Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Kategoriya GST-ya nexşandî ji bo nifşa e-Bill Bill JSON-ê piştgirî dike,
3744Update,update,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303745Update Taxes for Items,Bacan ji bo tiştên nûve bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003746"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Daxuyaniyek bankek hilweşînin, girêdan an hesabek bankek li hev bikin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303747Upload a statement,Gotarek barkirin,
3748Use a name that is different from previous project name,Navek bikar bînin ku ji navê projeya berê cuda ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003749User {0} is disabled,Bikarhêner {0} neçalak e,
3750Users and Permissions,Bikarhêner û Permissions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303751Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Rêjeya nirxînê ya ku ji bo Pîvanê {0} li row {1 required pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303752Values Out Of Sync,Nirxên Ji Hevpeymaniyê derketin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003753Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Ger Mode Veguhestina Rê ye Tîpa Vehêabe ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303754Vendor Name,Navê vendor,
3755Verify Email,Emailê rast bikin,
3756View,Dîtinî,
3757View all issues from {0},Hemî pirsgirêkên ji {0 View binihêrin,
3758View call log,Nîşaneya bangê bibînin,
3759Warehouse,Embar,
3760Warehouse not found against the account {0},Warehouse li dijî hesabê nehat dîtin {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003761Welcome to {0},Bi xêr hatî {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303762Why do think this Item should be removed?,Ma hûn çima difikirin ku divê Ev Babet were rakirin?,
3763Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Order Order 0}: Karta kar ji bo operasyona nehat dîtin {1,
3764Workday {0} has been repeated.,Roja kar {0 hatiye dubare kirin.,
3765XML Files Processed,Pelên XML têne pêvajoyê kirin,
3766Year,Sal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003767Yearly,Hit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303768You are not allowed to enroll for this course,Hûn ji bo vê qursê nayên destûr kirin,
3769You are not enrolled in program {0},Hûn beşdarî bernameyê nebin {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003770You can Feature upto 8 items.,Hûn dikarin 8 hêmanên Feature bikin.,
3771You can also copy-paste this link in your browser,Tu dikarî li vê lînkê bitikîne we kopî-bîlkêne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303772You can publish upto 200 items.,Hûn dikarin heta niha 200 tiştên çap bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003773You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Pêdivî ye ku hûn di Settings Stock-ê de sererastkirina otomatîkî çalak bikin da ku astên re-Order dîsa bigirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303774You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Divê hûn pêşkêşvanek qeydkirî hebe ku hûn Bill-e-Way çêbikin,
3775You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Berî ku hûn şiroveyan lê zêde bikin, hûn hewce ne ku wekî Bikarhênerek Bazarê têkevin.",
3776Your Featured Items,Taybetmendeyên we yên Taybet,
3777Your Items,Tiştên we,
3778Your Profile,Profîla te,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003779Your rating:,Your rating:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303780and,û,
3781e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill jixwe ji bo vê belgeyê heye,
3782woocommerce - {0},wkucommerce - {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303783{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Kuponê tête bikar anîn {1. Hêjeya destûr biha ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303784{0} Operations: {1},{0} Operasyon: {1},
3785{0} bank transaction(s) created,{0 transaction danûstendina bankê (s) hatî afirandin,
3786{0} bank transaction(s) created and {1} errors,Transaction 0 transaction danûstendina bankî (s) afirand û çewtiyên {1,
3787{0} can not be greater than {1},{0} nikare ji {1 be mezintir be,
3788{0} conversations,Danûstandinên {0,
3789{0} is not a company bank account,{0} hesabek bankê ya pargîdanî nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003790{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} nodek a komê ye. Ji kerema xwe navendek lêçûnê dêûbavê grûpek komê hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303791{0} is not the default supplier for any items.,{0} ji bo her hêman ne pêşkêşkara xwerû ye.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003792{0} is required,{0} pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303793{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} divê ji than 2 less kêmtir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003794{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} pêdivî ye ku e-Way Bill JSON-ê hilberîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303795"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Sedema winda betal {0, ji kerema xwe sedemek wenda ya nû ava bike",
3796Profit This Year,Sê salê Profit,
3797Total Expense,Bihayê Giştî,
3798Total Expense This Year,Sala Bihayê Giştî,
3799Total Income,Navbera tevayî,
3800Total Income This Year,Salane bi giştî hatin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003801Barcode,Barcode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303802Clear,Zelal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003803Comments,Comments,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003804DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303805Download,Daxistin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003806Left,Çep,
3807Link,Girêk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303808New,Nşh,
3809Print,Çap,
3810Reference Name,Navê Referansê,
3811Refresh,Hênikkirin,
3812Success,Serketinî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003813Time,Dem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303814Value,Giranî,
3815Actual,Rast,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003816Add to Cart,Têxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303817Days Since Last Order,Rojên ji Fermana Dawîn,
3818In Stock,Ez bêzarim,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003819Mode Of Payment,Mode Kredî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303820No students Found,Xwendekar nehat dîtin,
3821Not in Stock,Ne li Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003822Please select a Customer,Ji kerema xwe mişterek hilbijêrin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003823Received From,pêşwaziya From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303824Sales Person,Kesê Firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003825To date cannot be before From date,To date nikarim li ber ji date be,
3826Write Off,hewe Off,
3827{0} Created,{0} tên afirandin,
3828Email Id,ID Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003829No,Na,
3830Reference Doctype,Doctype Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003831Yes,Erê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303832Actual ,Rast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003833Add to cart,Têxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303834Budget,Sermîyan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003835Chart of Accounts,Karta Karûbar,
3836Customer database.,Database Database,
3837Days Since Last order,Rojan de ji sala Last Order,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303838Download as JSON,Wekî JSON dakêşin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003839End date can not be less than start date,Dîrok Dîroka Destpêk Destpêk Dibe,
3840For Default Supplier (Optional),Ji bo Default Supplier (alternatîf),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003841From date cannot be greater than To date,Ji Date ne dikarin bibin mezintir To Date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003842Group by,Koma By,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303843In stock,Ez bêzarim,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003844Item name,Navê Navekî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003845Minimum Qty,Min Qty,
3846More details,Details More,
3847Nature of Supplies,Nature of Supplies,
3848No Items found.,Ti tişt nehat dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003849No students found,No xwendekarên dîtin.Di,
3850Not in stock,Ne li Stock,
3851Not permitted,Nayê destûrkirin,
3852Open Issues ,Issues vekirî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303853Open Projects ,Projeyên vekirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003854Open To Do ,Open To Do,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303855Operation Id,Operasyona Id,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003856Partially ordered,Qismen Ordered,
3857Please select company first,Ji kerema xwe re yekem kompaniya hilbijêre,
3858Please select patient,Ji kerema xwe veşêre hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303859Printed On ,Li ser çap kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003860Projected qty,projeya Qty,
3861Sales person,Person Sales,
3862Serial No {0} Created,Serial No {0} tên afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003863Source Location is required for the Asset {0},Ji bo çavkaniya çavkaniya çavkaniyê pêwîst e {0},
3864Tax Id,Nasnameya bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303865To Time,To Time,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003866To date cannot be before from date,Dîrok çêdibe ku ji berî Tîrêjê ve nebe,
3867Total Taxable value,Gelek Bacgir,
3868Upcoming Calendar Events ,Calendar Upcoming Events,
3869Value or Qty,Value or Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303870Variance ,Variance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003871Variant of,guhertoya Of,
3872Write off,Nivîsandin Risandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003873hours,Saet,
3874received from,pêşwaziya From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303875to,ber,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003876Cards,Kartên,
3877Percentage,Rêza sedikê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003878Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Di {0 to de nekare ji nû ve sazkirina defaultan ji bo welat pêk were. Ji kerema xwe têkiliyê piştgiriyê@erpnext.com,
3879Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Rêz # {0}: Tiştek {1} Tiştek Serialîzek / Batched. Dikare li hember wê Serêkaniyek / Serûpel Ne tune.,
3880Please set {0},Ji kerema xwe ve set {0},
3881Please set {0},Ji kerema xwe {0 danîn,supplier
3882Draft,Pêşkêşkirin,"docstatus,=,0"
3883Cancelled,Qedandin,"docstatus,=,2"
3884Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ji kerema xwe di Perwerde&gt; Mîhengên Perwerdehiyê de Pergala Navkirin a Nektorê Sazkar saz bikin,
3885Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ji kerema xwe Sêwirandina Navên foran ji bo {0} bi hêla Setup&gt; Mîhengên&gt; Navên Navnîşan saz bikin,
3886UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM faktora veguherînê ({0} -&gt; {1}) ji bo tiştên: {2 found nehat dîtin,
3887Item Code > Item Group > Brand,Koda Babetê&gt; Koma Rêzan&gt; Brand,
3888Customer > Customer Group > Territory,Mişterî&gt; Koma Xerîdar&gt; Herêm,
3889Supplier > Supplier Type,Hilberîner&gt; Tîpa pêşkêşkar,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003890The value of {0} differs between Items {1} and {2},Nirxa {0} di navbera Tiştan {1} û {2} de cûda ye,
3891Auto Fetch,Auto Fetch,
3892Fetch Serial Numbers based on FIFO,Fetch Numbers Serial li ser bingeha FIFO,
3893"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Pêdiviyên baca derveyî (ji bilî sifir nirxandin, nîv nirxandin û serbest)",
3894"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Ji bo ku destûr bidin rêjeyên cûda, {0} çerxa kontrolê ya li {1} neçalak bikin.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003895Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {hebûnên_link} ji bo {} afirandin,
3896Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rêz {}: Rêzeya Navnîşkirina Sermiyanê ji bo afirandina xweser a hêmanê mecbûrî ye {},
3897Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Çavkaniyên ji bo {0} nehatin afirandin. Hûn ê neçar bimînin ku bi destan sermayeyê biafirînin.,
3898{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ji bo pargîdaniyê {3} ji bo pargîdaniyê dirav {2} navnîşên hesabê hene. Ji kerema xwe bi drav {2} hesabek wergirî an dravî hilbijêrin.,
3899Invalid Account,Hesabê nederbasdar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003900Purchase Order Required,Bikirin Order Required,
3901Purchase Receipt Required,Meqbûz kirînê pêwîst,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003902Account Missing,Hesab winda ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003903Requested,xwestin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003904Partially Paid,Bi qismî tê dayîn,
3905Invalid Account Currency,Pereyê Hesabê nederbasdar,
3906"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rêz {0}: Tişta {1}, pêdivî ye ku hejmar hejmarek erênî be",
3907"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Ji kerema xwe {0} ji bo Tişta Bişkokî {1}, ku ji bo danîna {2} tê bikar anîn bikar bînin.",
3908Expiry Date Mandatory,Mêjûya Bidawîkirinê Pêdivî,
3909Variant Item,Variant Item,
3910BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} û BOM 2 {1} divê ne yek bin,
3911Note: Item {0} added multiple times,Nîşe: Tişta {0} gelek caran zêde kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003912YouTube,YouTube,
3913Vimeo,Vimeo,
3914Publish Date,Dîroka Weşanê,
3915Duration,Demajok,
3916Advanced Settings,Mîhengên pêşkeftî,
3917Path,Şop,
3918Components,Components,
3919Verified By,Sîîrtê By,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003920Invalid naming series (. missing) for {0},Ji bo {0} rêze navên nederbasdar (. Winda ye),
3921Filter Based On,Parzûna Li ser Bingehê,
3922Reqd by date,Bi tarîxê reqd,
3923Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Hejmara Beşa Çêker <b>{0}</b> ne derbasdar e,
3924Invalid Part Number,Hejmara Parçeyê nederbasdar,
3925Select atleast one Social Media from Share on.,Ji Parvekirina li ser herî kêm yek Media Civakî hilbijêrin.,
3926Invalid Scheduled Time,Dema Bicîhkirî ya Bêbandor,
3927Length Must be less than 280.,Dirêje Divê ji 280 kêmtir be.,
3928Error while POSTING {0},Dema PANDIN {0} çewtî,
3929"Session not valid, Do you want to login?","Rûniştin ne derbasdar e, hûn dixwazin têkevinê?",
3930Session Active,Danişîn Çalak,
3931Session Not Active. Save doc to login.,Rûniştin Ne Çalak e. Ji bo têketinê dok tomar bikin.,
3932Error! Failed to get request token.,Şaşî! Nîşana daxwazê nehat.,
3933Invalid {0} or {1},{0} an {1} nederbasdar e,
3934Error! Failed to get access token.,Şaşî! Nîşana gihîştinê çênebû.,
3935Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Mifteya Serfkaran an Mifteya Veşartî ya Serfkaran neheq e,
3936Your Session will be expire in ,Danişîna we dê bidawî bibe,
3937 days.,rojan.,
3938Session is expired. Save doc to login.,Rûniştin qediya. Ji bo têketinê dok tomar bikin.,
3939Error While Uploading Image,Di dema barkirina Wêne de çewtî,
3940You Didn't have permission to access this API,Destûra we tune ku hûn xwe bigihînin vê API-yê,
3941Valid Upto date cannot be before Valid From date,Tarîxa Zêde ya Rojane nikare li ber Xwerû Ji tarîx be,
3942Valid From date not in Fiscal Year {0},Derbasdar Ji Dîroka Ne Di Sala Darayî de,
3943Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Dîroka derbasdar heya ne di Sala Darayî de {0},
3944Group Roll No,Koma Roll No.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003945Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Pêkanîna Rate Same Seranserê Cycle Sales,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003946"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Rêz {1}: Hêjmar ({0}) nikare bibe perçeyek. Ji bo destûra vê yekê, &#39;{2}&#39; li UOM {3} neçalak bike.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003947Must be Whole Number,Divê Hejmara Whole,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003948Please setup Razorpay Plan ID,Ji kerema xwe Nasnameya Plana Razorpay saz bikin,
3949Contact Creation Failed,Afirandina Têkilî Bist,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003950Leaves Expired,Leaves Expired,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003951Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rêzeya # {}: {} ya {} divê {} be. Ji kerema xwe hesabê biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
3952Row #{}: Please asign task to a member.,Rêzok # {}: Ji kerema xwe peywirê ji endamekî re bişînin.,
3953Process Failed,Pêvajo Biser neket,
3954Tally Migration Error,Çewtiya Koçberiya Tally,
3955Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Ji kerema xwe Warehouse di Mîhengên Woocommerce de saz bikin,
3956Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rêz {0}: Depoya Radestkirinê ({1}) û Depoya Xerîdar ({2}) nekarin yek bin,
3957Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rêza {0}: Dîroka Danê di tabloya Mercên Peredanê de nikare berî Dîroka ingandinê be,
3958Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Ji bo tiştê {} nayê dîtin. Ji kerema xwe heman tiştî di Mîhenga Hêman an Mîhengên Stockê de saz bikin.,
3959Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rêzeya # {0}: Koma {1} jixwe qediyaye.,
3960Start Year and End Year are mandatory,Sala Destpêkê û Sala Dawî mecbûrî ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003961GL Entry,Peyam GL,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003962Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Nikare ji {0} -yê zêdetir li hember termê dravê {1} veqetîne,
3963The root account {0} must be a group,Divê hesabê root {0} komek be,
3964Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Qanûna şandinê ji bo welat {0} di Navnîşana Barkirinê de ne derbasdar e,
3965Get Payments from,Payments ji bigirin,
3966Set Shipping Address or Billing Address,Navnîşana Barkirinê an Navnîşana Billing saz bikin,
3967Consultation Setup,Sazkirina ationêwrê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003968Fee Validity,Valahiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003969Laboratory Setup,Sazkirina Taqîgehê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003970Dosage Form,Forma Dosage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003971Records and History,Tomar û Dîrok,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003972Patient Medical Record,Radyoya Tenduristî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003973Rehabilitation,Rehabîlîtasyon,
3974Exercise Type,Type Exercise,
3975Exercise Difficulty Level,Asta Zehmetiya Hînkariyê,
3976Therapy Type,Tîpa Terapiyê,
3977Therapy Plan,Plana Terapiyê,
3978Therapy Session,Danişîna Terapiyê,
3979Motor Assessment Scale,Pîvana Nirxandina Motor,
3980[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Girîng] [ERPNext] Xeletên Ji nû ve Rêzkirin,
3981"Regards,","Silav,",
3982The following {0} were created: {1},{0} ên jêrîn hatin afirandin: {1},
3983Work Orders,Fermanên Kar,
3984The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} bi serfirazî hate afirandin,
3985Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Fermana Kar ji ber sedemek jêrîn nayê afirandin:<br> {0},
3986Add items in the Item Locations table,Di tabloya Cihên Tişti de tiştan zêde bikin,
3987Update Current Stock,Stock Stockê nûve bikin,
3988"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Sample Retain li ser bingeha komê ye, ji kerema xwe Has No Batch kontrol bikin da ku nimûneya tiştê bimîne",
3989Empty,Vala,
3990Currently no stock available in any warehouse,Vêga li ti embarê ti stock tune,
3991BOM Qty,BOM Qty,
3992Time logs are required for {0} {1},Ji bo {0} {1} qeydên demî hewce ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003993Total Completed Qty,Bi tevahî Qty qedand,
3994Qty to Manufacture,Qty To Manufacture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003995Social Media Campaigns,Kampanyayên Medyaya Civakî,
3996From Date can not be greater than To Date,Ji Dîrok nikare ji Tarîxê mezintir be,
3997Please set a Customer linked to the Patient,Ji kerema xwe Xerîdarek bi Nexweş ve girêdayî ye,
3998Customer Not Found,Xerîdar nehat dîtin,
3999Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Ji kerema xwe Pêvajoya Klînîkî Tişta Mezêxer li,
4000Missing Configuration,Veavakirina Wenda,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004001Out Patient Consulting Charge Item,Derheqê Şêwirmendiya Şêwirdariyê Derkeve,
4002Inpatient Visit Charge Item,Xwînerê Serê Xwe,
4003OP Consulting Charge,OP Consulting Charge,
4004Inpatient Visit Charge,Nexşeya Serdanîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004005Appointment Status,Rewşa Rûniştinê,
4006Test: ,Îmtîhan:,
4007Collection Details: ,Agahdariyên berhevokê:,
4008{0} out of {1},{0} ji {1},
4009Select Therapy Type,Tîpa Terapiyê Hilbijêrin,
4010{0} sessions completed,{0} danişîn qediyan,
4011{0} session completed,{0} danişîn qediya,
4012 out of {0},ji {0},
4013Therapy Sessions,Danişînên Terapiyê,
4014Add Exercise Step,Gavê Hînkariyê Zêde bikin,
4015Edit Exercise Step,Gavên Hînkariyê Biguherînin,
4016Patient Appointments,Hevdîtinên Nexweşan,
4017Item with Item Code {0} already exists,Tiştek bi Koda Tiştikê {0} jixwe heye,
4018Registration Fee cannot be negative or zero,Xerca Tomarbûnê nabe ku neyînî an sifir be,
4019Configure a service Item for {0},Ji bo {0} Tiştek xizmetê vesaz bikin,
4020Temperature: ,Germî:,
4021Pulse: ,Firt:,
4022Respiratory Rate: ,Rêjeya Bêhnvedanê:,
4023BP: ,BP:,
4024BMI: ,BMI:,
4025Note: ,Not:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004026Check Availability,Peyda bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004027Please select Patient first,Ji kerema xwe pêşî Nexweş hilbijêrin,
4028Please select a Mode of Payment first,Ji kerema xwe pêşî Modek Bidestê hilbijêrin,
4029Please set the Paid Amount first,Ji kerema xwe pêşî Mêjera Bidawî saz bikin,
4030Not Therapies Prescribed,Ne Terapî Nivîsandî Ne,
4031There are no Therapies prescribed for Patient {0},Tedawiyên ku ji bo Nexweş {0} hatine nivîsandin tune,
4032Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Dîroka randevû û Pizîşkê Tenduristiyê Erkî ye,
4033No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Ji bo Nexweşê bijartî Rêgezên Biryardirî nehat dîtin,
4034Please select a Patient first,Ji kerema xwe pêşî Nexweşek hilbijêrin,
4035There are no procedure prescribed for ,Prosedurek ku ji bo wê hatî diyarkirin tune,
4036Prescribed Therapies,Tedawiyên Nivîsandî,
4037Appointment overlaps with ,Hevdîtin bi hev re li hevûdu dike,
4038{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} bi {1} demjimêr {2} bi domandina {3} hûrdem re randevû hate danîn.,
4039Appointments Overlapping,Oandî Li hevûdu,
4040Consulting Charges: {0},Bacên Consultêwrê: {0},
4041Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Hevdîtin Betal kirin. Ji kerema xwe fatûreyê binirxînin û betal bikin {0},
4042Appointment Cancelled.,Hevdîtin Betal kirin.,
4043Fee Validity {0} updated.,Validiya Fee {0} nûve kir.,
4044Practitioner Schedule Not Found,Bernameya Pratîkî nehat dîtin,
4045{0} is on a Half day Leave on {1},{0} Nîv rojî ye Rêdan li {1},
4046{0} is on Leave on {1},{0} li betlaneyê ye li {1},
4047{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} Bernameyek Bijîşkê Tenduristiyê tune. Wê li Tibbê Tenduristiyê zêde bikin,
4048Healthcare Service Units,Yekîneyên Karûbarê Tenduristiyê,
4049Complete and Consume,Temam û Bikar bînin,
4050Complete {0} and Consume Stock?,{0} Temam bikin û Stokê Bikar bînin?,
4051Complete {0}?,{0} temam bike?,
4052Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Mêjera pargîdaniyê ku dest bi Rêjeyê bike li Warehouse {0} tune. Ma hûn dixwazin tomara Stock Entry tomar bikin?,
4053{0} as on {1},{0} wekî li ser {1},
4054Clinical Procedure ({0}):,Pêvajoya klînîkî ({0}):,
4055Please set Customer in Patient {0},Ji kerema xwe Xerîdar li Nexweşan saz bikin {0},
4056Item {0} is not active,Tişta {0} ne çalak e,
4057Therapy Plan {0} created successfully.,Plana Terapiyê {0} bi serfirazî hate afirandin.,
4058Symptoms: ,Nîşan:,
4059No Symptoms,Nîşan tune,
4060Diagnosis: ,Teşhîs:,
4061No Diagnosis,Teşxîs tune,
4062Drug(s) Prescribed.,Derman (i) Pêşniyar kirin.,
4063Test(s) Prescribed.,Testa (s) Pêşniyar kirin.,
4064Procedure(s) Prescribed.,Prosedure (a) Pêşniyar.,
4065Counts Completed: {0},Hejmartin qediyan: {0},
4066Patient Assessment,Nirxandina Nexweşan,
4067Assessments,Nirxandinan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004068Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Serên (an jî Komên) dijî ku Arşîva Accounting bi made û hevsengiyên parast in.,
4069Account Name,Navê account,
4070Inter Company Account,Kompaniya Inter Inter,
4071Parent Account,Account dê û bav,
4072Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Bikin Type Account di bijartina vê Account li muamele dike.,
4073Chargeable,Chargeable,
4074Rate at which this tax is applied,Rate at ku ev tax sepandin,
4075Frozen,Qeşa girtî,
4076"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Eger account bêhest e, entries bi bikarhênerên sînorkirin destûr.",
4077Balance must be,Balance divê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004078Lft,Lft,
4079Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004080Old Parent,Parent Old,
4081Include in gross,Tevlî navgîniyê bike,
4082Auditor,xwîndin,
4083Accounting Dimension,Dirêjbûna hesaban,
4084Dimension Name,Dimension navê,
4085Dimension Defaults,Pêşkêşiyên Mezinahî,
4086Accounting Dimension Detail,Dîtina Dûrbûna Hesabkirinê,
4087Default Dimension,Mezinahiya Default,
4088Mandatory For Balance Sheet,Ji Bo Bilindiya Bawer,
4089Mandatory For Profit and Loss Account,Ji bo Hesabê Profit û windabûnê mecbûrî,
4090Accounting Period,Dema hesabê,
4091Period Name,Dîroka Navîn,
4092Closed Documents,Belge belge,
4093Accounts Settings,Hesabên Settings,
4094Settings for Accounts,Mîhengên ji bo Accounts,
4095Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Make Peyam Accounting bo her Stock Tevgera,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004096Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Bikarhêner li ser bi vê rola bi destûr ji bo bikarhênerên frozen biafirînin û / ya xeyrandin di entries, hesabgirê dijî bikarhênerên bêhest",
4097Determine Address Tax Category From,Navnîşa Kategoriya Baca Navnîşanê Ji,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004098Over Billing Allowance (%),Li ser Alîkariya Billing (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004099Credit Controller,Controller Credit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004100Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Check Supplier bi fatûreyên Hejmara bêhempabûna,
4101Make Payment via Journal Entry,Make Payment via Peyam di Journal,
4102Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment li ser komcivîna me ya bi fatûreyên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004103Book Asset Depreciation Entry Automatically,Book Asset Peyam Farhad otomatîk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004104Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Ji Temablonê Bacê ya Bacê Bixwe bixwe baca û bacan zêde bikin,
4105Automatically Fetch Payment Terms,Allyertên Dravê bixweber Bawer bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004106Show Payment Schedule in Print,Di çapkirinê de Payday Schedule Show,
4107Currency Exchange Settings,Guhertina Exchange Exchange,
4108Allow Stale Exchange Rates,Allow Stale Exchange Rates,
4109Stale Days,Rojên Stale,
4110Report Settings,Rapora rapora,
4111Use Custom Cash Flow Format,Forma Qanûna Kredê Custom Use,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004112Allowed To Transact With,Destûra ku Bi Têkilî Veguhestin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004113SWIFT number,Hejmara SWIFT,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004114Branch Code,Koda Branchê,
4115Address and Contact,Address û Contact,
4116Address HTML,Navnîşana IP,
4117Contact HTML,Contact HTML,
4118Data Import Configuration,Configuration Daneyên,
4119Bank Transaction Mapping,Nexşeya danûstendina bankê,
4120Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4121Company Account,Hesabê şîrketê,
4122Account Subtype,Account Subtype,
4123Is Default Account,Hesabê Bindest e,
4124Is Company Account,Is Company Account,
4125Party Details,Partiya Partiyê,
4126Account Details,Agahdariyên Hesab,
4127IBAN,IBAN,
4128Bank Account No,Hesabê Bankê Na,
4129Integration Details,Hûrguliyên entegrasyonê,
4130Integration ID,Nasnameya yekbûnê,
4131Last Integration Date,Dîroka yekbûna paşîn,
4132Change this date manually to setup the next synchronization start date,Vê tarîxê bi destê xwe biguhezînin da ku tarîxa destpêka hevrêziya jêrîn saz bike,
4133Mask,Berrû,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004134Bank Account Subtype,Binê cûreyê Hesabê Bankê,
4135Bank Account Type,Tîpa Hesabê Bankê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004136Bank Guarantee,garantiyalênêrînê Bank,
4137Bank Guarantee Type,Cureya Qanûna Bankê,
4138Receiving,Bistînin,
4139Providing,Pêşkêş dikin,
4140Reference Document Name,Navnîşa Dokumentê,
4141Validity in Days,Validity li Rojan,
4142Bank Account Info,Agahiya Hesabê Bank,
4143Clauses and Conditions,Şert û Şertên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004144Other Details,Agahdariyên Din,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004145Bank Guarantee Number,Bank Hejmara garantiyalênêrînê,
4146Name of Beneficiary,Navevaniya Niştimanî,
4147Margin Money,Margin Money,
4148Charges Incurred,Tezmînat,
4149Fixed Deposit Number,Hejmarê Gelek Deposit,
4150Account Currency,account Exchange,
4151Select the Bank Account to reconcile.,Ji bo lihevhatinê hesabê Bankê hilbijêrin.,
4152Include Reconciled Entries,Usa jî Arşîva hev,
4153Get Payment Entries,Get berheman Payment,
4154Payment Entries,Arşîva Payment,
4155Update Clearance Date,Update Date Clearance,
4156Bank Reconciliation Detail,Detail Bank Lihevkirinê,
4157Cheque Number,Hejmara Cheque,
4158Cheque Date,Date Cheque,
4159Statement Header Mapping,Mapping Header Mapping,
4160Statement Headers,Headers Statement,
4161Transaction Data Mapping,Guhertina daneyên Mapping,
4162Mapped Items,Mapped Items,
4163Bank Statement Settings Item,Daxuyaniya Danûstandinê Bankê,
4164Mapped Header,Mapped Header,
4165Bank Header,Bank Header,
4166Bank Statement Transaction Entry,Navnîşa Transferê ya Bexdayê Entry,
4167Bank Transaction Entries,Destûra Transfarkirina Banka,
4168New Transactions,Transferên Nû,
4169Match Transaction to Invoices,Bi Têkiliya Bihêle Pevçûnan,
4170Create New Payment/Journal Entry,Navnîşana Nû / Navnîşana Nû ya nû çêbike,
4171Submit/Reconcile Payments,Submit / Reconcile Payments,
4172Matching Invoices,Berbihevkirinê,
4173Payment Invoice Items,Payment Invoice Items,
4174Reconciled Transactions,Transactions,
4175Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankeya Daxuyaniya Bexdayê ya Danûstandinê,
4176Payment Description,Payment Description,
4177Invoice Date,Date bi fatûreyên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004178invoice,biha,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004179Bank Statement Transaction Payment Item,Daxuyaniya Paydayê ya Peymana Bankê,
4180outstanding_amount,outstanding_amount,
4181Payment Reference,Reference Payment,
4182Bank Statement Transaction Settings Item,Sermaseya Guhertinên Bexdayê Amêrîneyê,
4183Bank Data,Data Data,
4184Mapped Data Type,Dîteya Data Mapped,
4185Mapped Data,Data Data,
4186Bank Transaction,Veguhastina Bankeyê,
4187ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4188Transaction ID,ID ya muameleyan,
4189Unallocated Amount,Şêwaz PV,
4190Field in Bank Transaction,Zeviyê di danûstendina Bankê de,
4191Column in Bank File,Kolek di pelê Bankê de,
4192Bank Transaction Payments,Dravên Veguhastina Bankê,
4193Control Action,Çalakiya kontrolkirinê,
4194Applicable on Material Request,Li ser daxwaznameya materyalê bicîh kirin,
4195Action if Annual Budget Exceeded on MR,Ger çalakiya salê derbas dibe ku Mêr,
4196Warn,Gazîgîhandin,
4197Ignore,Berçavnegirtin,
4198Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Heke Sekreterê mehane ya li ser MR-ê ve hatî dagir kirin,
4199Applicable on Purchase Order,Li ser bihayê kirînê bistîne,
4200Action if Annual Budget Exceeded on PO,Çalakiya ku hejmarê salane ya li PO,
4201Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Heke Sekreterê mehane zûtirîn li PO Po di derbas kirin,
4202Applicable on booking actual expenses,Li ser bicîhkirina lêçûnên rastîn,
4203Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Ger çalakiya salane li ser Actual,
4204Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Heke Bêguman Monthly Budget li ser Actual,
4205Budget Accounts,Accounts budceya,
4206Budget Account,Account budceya,
4207Budget Amount,budceya Mîqdar,
4208C-Form,C-Form,
4209ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-YYYY-,
4210C-Form No,C-Form No,
4211Received Date,pêşwaziya Date,
4212Quarter,Çarîk,
4213I,ez,
4214II,II,
4215III,III,
4216IV,IV,
4217C-Form Invoice Detail,Detail C-Form bi fatûreyên,
4218Invoice No,bi fatûreyên No,
4219Cash Flow Mapper,Mapper cash cash,
4220Section Name,Navekî Navîn,
4221Section Header,Sernivîsê,
4222Section Leader,Rêberê partiyê,
4223e.g Adjustments for:,Wek nirxandin ji bo:,
4224Section Subtotal,Bendê Subtotal,
4225Section Footer,Pace,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004226Cash Flow Mapping,Mûçeya krediyê ya krediyê,
4227Select Maximum Of 1,Ya herî herî 1 hilbijêrin,
4228Is Finance Cost,Fînansê Fînansî ye,
4229Is Working Capital,Pargîdaniyê ye,
4230Is Finance Cost Adjustment,Fermana Kirûbarê Fînansî ye,
4231Is Income Tax Liability,Ya Qanûna Bacê ye,
4232Is Income Tax Expense,Xerca Bacê ye,
4233Cash Flow Mapping Accounts,Hesabên Kredê Mapping Accounts,
4234account,Konto,
4235Cash Flow Mapping Template,Şablonên kredî yên mappingê,
4236Cash Flow Mapping Template Details,Şablonên kredî yên mapping,
4237POS-CLO-,POS-CLO-,
4238Custody,Lênerînî,
4239Net Amount,Şêwaz net,
4240Cashier Closing Payments,Tezmînata Hilbijartinê ya Qezîrê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004241Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004242Import Chart of Accounts from a csv file,Ji pelê csv pêçek Pêvek Hesaban vebikin,
4243Attach custom Chart of Accounts file,Pelê xwerû Chapemeniyê ya Hesaban bişînin,
4244Chart Preview,Pêşkêşiya Chart,
4245Chart Tree,Dara artartê,
4246Cheque Print Template,Cheque Şablon bo çapkirinê,
4247Has Print Format,Has Print Format,
4248Primary Settings,Settings seretayî ya,
4249Cheque Size,Size Cheque,
4250Regular,Rêzbirêz,
4251Starting position from top edge,Guherandinên helwesta ji devê top,
4252Cheque Width,Firehiya Cheque,
4253Cheque Height,Bilindahiya Cheque,
4254Scanned Cheque,Scanned Cheque,
4255Is Account Payable,E Account cîhde,
4256Distance from top edge,Distance ji devê top,
4257Distance from left edge,Distance ji devê hiştin,
4258Message to show,Message bo nîşan bide,
4259Date Settings,Settings Date,
4260Starting location from left edge,Guherandinên location ji devê hiştin,
4261Payer Settings,Settings Jaaniya,
4262Width of amount in word,Width ji meblexa di peyvê de,
4263Line spacing for amount in words,spacing Line ji bo mîktarê li gotinên,
4264Amount In Figure,Mîqdar Li Figure,
4265Signatory Position,Asta îmze,
4266Closed Document,Belgeya Dûr,
4267Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track Dahata cuda de û hisabê bo bixemilînî berhem an jî parçebûyî.,
4268Cost Center Name,Mesrefa Name Navenda,
4269Parent Cost Center,Navenda Cost dê û bav,
4270lft,Lft,
4271rgt,rgt,
4272Coupon Code,Koda kodê,
4273Coupon Name,Navê kodikê,
4274"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",mînak &quot;Serdana havîna 2019 pêşkêşî 20&quot;,
4275Coupon Type,Tîpa Cupon,
4276Promotional,Pêşkêşker,
4277Gift Card,Diyariya Karta,
4278unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,yekta mînak SAVE20 Ji bo wergirtina zexm tê bikar anîn,
4279Validity and Usage,Rastbûn û Bikaranîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004280Valid From,Derbasdar Ji,
4281Valid Upto,Derbasdar e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004282Maximum Use,Bikaranîna Maximum,
4283Used,Bikaranîn,
4284Coupon Description,Danasîna Cupon,
4285Discounted Invoice,Pêşkêşiya vekirî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004286Debit to,Deyn kirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004287Exchange Rate Revaluation,Guhertina Veqfa Exchange,
4288Get Entries,Bixwînin,
4289Exchange Rate Revaluation Account,Hêjeya Hesabê Guhertina Veqê,
4290Total Gain/Loss,Baweriya Giştî / Gelek,
4291Balance In Account Currency,Balance In Account Currency,
4292Current Exchange Rate,Rêjeya Navîn ya Current,
4293Balance In Base Currency,Balance In Base Currency,
4294New Exchange Rate,Guhertina New Exchange,
4295New Balance In Base Currency,Li Balafeya Nû New Balance,
4296Gain/Loss,Pawlos / Gelek,
4297**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Sal ** temsîl Sal Financial. Re hemû ketanên hisêba û din muamele mezin bi dijî Sal Fiscal ** Molla **.,
4298Year Name,Navê sal,
4299"For e.g. 2012, 2012-13","Ji bo nimûne, 2012, 2012-13",
4300Year Start Date,Sal Serî Date,
4301Year End Date,Sal Date End,
4302Companies,şirketên,
4303Auto Created,Auto Created,
4304Stock User,Stock Bikarhêner,
4305Fiscal Year Company,Sal Company malî,
4306Debit Amount,Şêwaz Debit,
4307Credit Amount,Şêwaz Credit,
4308Debit Amount in Account Currency,Şêwaz Debit li Account Exchange,
4309Credit Amount in Account Currency,Şêwaz Credit li Account Exchange,
4310Voucher Detail No,Detail fîşeke No,
4311Is Opening,e Opening,
4312Is Advance,e Advance,
4313To Rename,Navnav kirin,
4314GST Account,Account GST,
4315CGST Account,Hesabê CGST,
4316SGST Account,Hesabê SGST,
4317IGST Account,Account IGST,
4318CESS Account,Hesabê CESS,
4319Loan Start Date,Dîroka Destpêkê deyn,
4320Loan Period (Days),Periodê krediyê (Rojan),
4321Loan End Date,Dîroka dawiya deyn,
4322Bank Charges,Mûçeyên Bankê,
4323Short Term Loan Account,Hesabê Krediya Kurt a Kurt,
4324Bank Charges Account,Hesabê Bacên Bankê,
4325Accounts Receivable Credit Account,Hesabên Qerta Baweriyên Hesaban,
4326Accounts Receivable Discounted Account,Hesabên Qedexe yên Belavkirî,
4327Accounts Receivable Unpaid Account,Hesabên Bersivên Belengaz ên wergirtî,
4328Item Tax Template,Taxablonê Baca Mişk,
4329Tax Rates,Rêjeyên bacan,
4330Item Tax Template Detail,Navbera Taxablonê Baceyê ya Bûyerê,
4331Entry Type,Type entry,
4332Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry,
4333Bank Entry,Peyam Bank,
4334Cash Entry,Peyam Cash,
4335Credit Card Entry,Peyam Credit Card,
4336Contra Entry,Peyam kontrayî,
4337Excise Entry,Peyam baca,
4338Write Off Entry,Hewe Off Peyam,
4339Opening Entry,Peyam di roja vekirina,
4340ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-YYYY-,
4341Accounting Entries,Arşîva Accounting,
4342Total Debit,Total Debit,
4343Total Credit,Total Credit,
4344Difference (Dr - Cr),Cudahiya (Dr - Kr),
4345Make Difference Entry,Make Peyam Cudahiya,
4346Total Amount Currency,Temamê meblaxa Exchange,
4347Total Amount in Words,Temamê meblaxa li Words,
4348Remark,Bingotin,
4349Paid Loan,Lînansê Paid,
4350Inter Company Journal Entry Reference,Navnîşa Navneteweyî ya Navneteweyî ya Navnetewî,
4351Write Off Based On,Hewe Off li ser,
4352Get Outstanding Invoices,Get Outstanding hisab,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004353Write Off Amount,Mîqdarê Ji Nivîsandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004354Printing Settings,Settings çapkirinê,
4355Pay To / Recd From,Pay To / Recd From,
4356Payment Order,Biryara Payê,
4357Subscription Section,Beşê Beşê,
4358Journal Entry Account,Account Peyam di Journal,
4359Account Balance,Mêzîna Hesabê,
4360Party Balance,Balance Partiya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004361Accounting Dimensions,Pîvanên Hesabdayînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004362If Income or Expense,Ger Hatinê an jî Expense,
4363Exchange Rate,Rate,
4364Debit in Company Currency,Debit li Company Exchange,
4365Credit in Company Currency,Credit li Company Exchange,
4366Payroll Entry,Entry Payroll,
4367Employee Advance,Pêşniyarê Pêşmerge,
4368Reference Due Date,Dîroka Referansa Girêdanê,
4369Loyalty Program Tier,Bernameya Serkeftinê,
4370Redeem Against,Li dijî,
4371Expiry Date,Date Expiry,
4372Loyalty Point Entry Redemption,Redeeming Point Point Recreation,
4373Redemption Date,Dîroka Veweşandinê,
4374Redeemed Points,Points points redeemed,
4375Loyalty Program Name,Navê bernameya dilsoz,
4376Loyalty Program Type,Bernameya Bernameyê,
4377Single Tier Program,Bernameya Tenê Tier,
4378Multiple Tier Program,Bernameya Piraniya Tier,
4379Customer Territory,Herêmê Xerîdar,
4380Auto Opt In (For all customers),Xweseriya Xweser (Ji bo hemî mişterî,
4381Collection Tier,Tier Collection,
4382Collection Rules,Qanûna Hilbijartinê,
4383Redemption,Redemption,
4384Conversion Factor,Factor converter,
43851 Loyalty Points = How much base currency?,1 Peyvên Bexda = Pirtûka bingehîn?,
4386Expiry Duration (in days),Dîroka Demjimarbûnê (di rojên),
4387Help Section,Alîkariya Beşê,
4388Loyalty Program Help,Alîkar Program Program,
4389Loyalty Program Collection,Daxuyaniya Bernameyê,
4390Tier Name,Navê Tier,
4391Minimum Total Spent,Spartina Giştî ya Tevahî,
4392Collection Factor (=1 LP),Faktoriya Kolek (= 1 LP),
4393For how much spent = 1 Loyalty Point,Ji bo ku çiqas xilas kir,
4394Mode of Payment Account,Mode of Account Payment,
4395Default Account,Account Default,
4396Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Dema ku ev modê hilbijartî dê hesabê default dê bixweberkirina POS-ê bixweber bixweber bike.,
4397**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Belavkariya Ayda ** alîkariya te dike belavkirin Budçeya / Armanc seranser mehan Eger tu dzanî seasonality di karê xwe.,
4398Distribution Name,Navê Belavkariya,
4399Name of the Monthly Distribution,Name ji Belavkariya Ayda,
4400Monthly Distribution Percentages,Sedaneya Belavkariya mehane,
4401Monthly Distribution Percentage,Rêjeya Belavkariya mehane,
4402Percentage Allocation,Kodek rêjeya,
4403Create Missing Party,Partiya winda çêbikin,
4404Create missing customer or supplier.,Dêkrûpê an xerîdarê winda bikin.,
4405Opening Invoice Creation Tool Item,Vebijêrîna Rêveberiya Amûriyê ya Vebijêrk,
4406Temporary Opening Account,Account Account,
4407Party Account,Account Partiya,
4408Type of Payment,Type of Payment,
4409ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-YYYY-,
4410Receive,Wergirtin,
4411Internal Transfer,Transfer navxweyî,
4412Payment Order Status,Rewşa fermanberdanê,
4413Payment Ordered,Payment Order,
4414Payment From / To,Payment From / To,
4415Company Bank Account,Hesabê Bankerê Pargîdanî,
4416Party Bank Account,Hesabê Bank Bankê,
4417Account Paid From,Hesabê From,
4418Account Paid To,Hesabê To,
4419Paid Amount (Company Currency),Pereyan (Company Exchange),
4420Received Amount,pêşwaziya Mîqdar,
4421Received Amount (Company Currency),Pêşwaziya Mîqdar (Company Exchange),
4422Get Outstanding Invoice,Pêşkêşiya Bawer Bikin,
4423Payment References,Çavkanî Payment,
4424Writeoff,Writeoff,
4425Total Allocated Amount,Temamê meblaxa veqetandin,
4426Total Allocated Amount (Company Currency),Temamê meblaxa veqetandin (Company Exchange),
4427Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Gain / Loss,
4428Difference Amount (Company Currency),Cudahiya di Mîqdar (Company Exchange),
4429Write Off Difference Amount,Hewe Off Mîqdar Cudahiya,
4430Deductions or Loss,Daşikandinên an Loss,
4431Payment Deductions or Loss,Daşikandinên Payment an Loss,
4432Cheque/Reference Date,Cheque / Date Reference,
4433Payment Entry Deduction,Payment dabirîna Peyam,
4434Payment Entry Reference,Payment Reference Peyam,
4435Allocated,veqetandin,
4436Payment Gateway Account,Account Gateway Payment,
4437Payment Account,Account Payment,
4438Default Payment Request Message,Şerhê peredana Daxwaza Message,
4439PMO-,PMO-,
4440Payment Order Type,Tîpa Fermana Dravê,
4441Payment Order Reference,Referansa Biryara Daxuyaniyê,
4442Bank Account Details,Agahiya Hesabê Bankê,
4443Payment Reconciliation,Lihevhatin û dayina,
4444Receivable / Payable Account,Teleb / cîhde Account,
4445Bank / Cash Account,Account Bank / Cash,
4446From Invoice Date,Ji fatûreyên Date,
4447To Invoice Date,To bi fatûreyên Date,
4448Minimum Invoice Amount,Herî kêm Mîqdar bi fatûreyên,
4449Maximum Invoice Amount,Maximum Mîqdar bi fatûreyên,
4450System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Heke nirxa tixûbê zerûrî be, pergal dê hemî navnîşan fetisîne.",
4451Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Arşîva,
4452Unreconciled Payment Details,Unreconciled Details Payment,
4453Invoice/Journal Entry Details,Bi fatûreyên / Journal Details Peyam,
4454Payment Reconciliation Invoice,Payment Lihevkirinê bi fatûreyên,
4455Invoice Number,Hejmara fatûreyên,
4456Payment Reconciliation Payment,Lihevhatin û dayina tezmînat,
4457Reference Row,Çavkanî Row,
4458Allocated amount,butçe,
4459Payment Request Type,Request Request,
4460Outward,Ji derve,
4461Inward,Inward,
4462ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY-,
4463Transaction Details,Guhertinên Agahdariyê,
4464Amount in customer's currency,Şêwaz li currency mişterî,
4465Is a Subscription,Pêdivî ye,
4466Transaction Currency,muameleyan Exchange,
4467Subscription Plans,Plana Serlêdana,
4468SWIFT Number,Hejmara Swift,
4469Recipient Message And Payment Details,Recipient Message Û Details Payment,
4470Make Sales Invoice,Make Sales bi fatûreyên,
4471Mute Email,Mute Email,
4472payment_url,payment_url,
4473Payment Gateway Details,Payment Details Gateway,
4474Payment Schedule,Schedule Payment,
4475Invoice Portion,Vebijandina Daxistinê,
4476Payment Amount,Amûrdayê,
4477Payment Term Name,Navnîşa Bawerî,
4478Due Date Based On,Li ser Bingeha Dîroka Girêdanê,
4479Day(s) after invoice date,Piştî roja danê dayik,
4480Day(s) after the end of the invoice month,Roja dawiyê ya mehê,
4481Month(s) after the end of the invoice month,Piştî dawiya mehê ya mehê,
4482Credit Days,Rojan Credit,
4483Credit Months,Mehê kredî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004484Allocate Payment Based On Payment Terms,Li gorî Mercên Bidestpêkirinê Dabeş Bike,
4485"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ger ev qutîka kontrolê were nîşankirin, dê mîqdara dravî li gorî mîqdarên di bernameya dravdayînê de li dijî her termê dravê dabeş bibe û were veqetandin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004486Payment Terms Template Detail,Şertên Girêdanê,
4487Closing Fiscal Year,Girtina sala diravî,
4488Closing Account Head,Girtina Serokê Account,
4489"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Serê account di bin mesulîyetê, an tebîî, li ku Profit / Loss tê veqetandin, wê bê",
4490POS Customer Group,POS Mişterî Group,
4491POS Field,POS Field,
4492POS Item Group,POS babetî Pula,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004493Company Address,Company Address,
4494Update Stock,update Stock,
4495Ignore Pricing Rule,Guh Rule Pricing,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004496Applicable for Users,Ji bo Bikaranîna bikarhêneran,
4497Sales Invoice Payment,Sales bi fatûreyên Payment,
4498Item Groups,Groups babetî,
4499Only show Items from these Item Groups,Tenê Ji Van Grûpên Dabeşan Tiştan nîşan bikin,
4500Customer Groups,Groups mişterî,
4501Only show Customer of these Customer Groups,Tenê Mişterên van Koma Mişterî nîşan bidin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004502Write Off Account,Hewe Off Account,
4503Write Off Cost Center,Hewe Off Navenda Cost,
4504Account for Change Amount,Account ji bo Guhertina Mîqdar,
4505Taxes and Charges,Bac û doz li,
4506Apply Discount On,Apply li ser navnîshana,
4507POS Profile User,POS Profîl User,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004508Apply On,Apply ser,
4509Price or Product Discount,Bihayê an Discount Product,
4510Apply Rule On Item Code,Li ser Koda Koda Rêzikê bicîh bikin,
4511Apply Rule On Item Group,Rêza Li ser Koma Pêvekê bicîh bikin,
4512Apply Rule On Brand,Rêza li ser Brandê bicîh bikin,
4513Mixed Conditions,Ertên tevlihev,
4514Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Condert dê li ser hemî tiştên hilbijartî bi hev re bêne bicîh kirin.,
4515Is Cumulative,Cumalî ye,
4516Coupon Code Based,Li gorî Koda Kuponê,
4517Discount on Other Item,Discount li Tiştê din,
4518Apply Rule On Other,Rêzan ser Yên din bicîh bînin,
4519Party Information,Agahdariya Partî,
4520Quantity and Amount,Hebûn û hejmar,
4521Min Qty,Min Qty,
4522Max Qty,Max Qty,
4523Min Amt,Min Amt,
4524Max Amt,Max Amt,
4525Period Settings,Mîhengên serdemê,
4526Margin,margin,
4527Margin Type,Type margin,
4528Margin Rate or Amount,Rate margin an Mîqdar,
4529Price Discount Scheme,Scheme ya Discount Discount,
4530Rate or Discount,Nirxandin û dakêşin,
4531Discount Percentage,Rêjeya discount,
4532Discount Amount,Şêwaz discount,
4533For Price List,Ji bo List Price,
4534Product Discount Scheme,Sermaseya Hilberîna Hilberê,
4535Same Item,Heman tişt,
4536Free Item,Babetê belaş,
4537Threshold for Suggestion,Pêşîn ji bo Pêşniyar,
4538System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Pergal dê agahdar bike ku heb an zêde bibe,
4539"Higher the number, higher the priority","Bilind hejmara, bilind pêşanî",
4540Apply Multiple Pricing Rules,Rêziknameyên Pirjimarî bicîh bînin,
4541Apply Discount on Rate,Discount li Rêjeya bicîh bikin,
4542Validate Applied Rule,Rêziknameya Serrastkirî derbas bikin,
4543Rule Description,Danasîna Rêzikê,
4544Pricing Rule Help,Rule Pricing Alîkarî,
4545Promotional Scheme Id,Id Scheme Promotional,
4546Promotional Scheme,Pêngava Promotional,
4547Pricing Rule Brand,Nirxa Rêzeya Berfirehkirinê,
4548Pricing Rule Detail,Detail Rule Rêzkirin,
4549Child Docname,Belgeya Zarokan,
4550Rule Applied,Rêz têne sepandin,
4551Pricing Rule Item Code,Koda Rêjeya Rêjeya Kirînê,
4552Pricing Rule Item Group,Koma Parzûna Rêzeya Bihayê,
4553Price Discount Slabs,Slabayên zeviyê berbiçav,
4554Promotional Scheme Price Discount,Pêşkeftina bihayê çîçek Pêşkêşkirî,
4555Product Discount Slabs,Berhemên Hilberîna Hilber,
4556Promotional Scheme Product Discount,Pêşkeftina Hilberîna Hilbera hemeanoya Pêşkêşvan,
4557Min Amount,Mîqdara Min,
4558Max Amount,Max Amount,
4559Discount Type,Tîpa Discount,
4560ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-YYYY-,
4561Tax Withholding Category,Dabeşkirina Bacê,
4562Edit Posting Date and Time,Edit Mesaj Date û Time,
4563Is Paid,tê dan,
4564Is Return (Debit Note),Vegerîn (Debit Note),
4565Apply Tax Withholding Amount,Girtîdariya bacê ya bacê bistînin,
4566Accounting Dimensions ,Mezinahiyên hesaban,
4567Supplier Invoice Details,Supplier Details bi fatûreyên,
4568Supplier Invoice Date,Supplier Date bi fatûreyên,
4569Return Against Purchase Invoice,Vegere li dijî Purchase bi fatûreyên,
4570Select Supplier Address,Address Supplier Hilbijêre,
4571Contact Person,Contact Person,
4572Select Shipping Address,Hilbijêre Navnîşana Şandinê,
4573Currency and Price List,Pere û List Price,
4574Price List Currency,List Price Exchange,
4575Price List Exchange Rate,List Price Exchange Rate,
4576Set Accepted Warehouse,Wargeha Hatî Damezrandin,
4577Rejected Warehouse,Warehouse red,
4578Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse tu li ku derê bi parastina stock ji tomar red,
4579Raw Materials Supplied,Madeyên xav Supplied,
4580Supplier Warehouse,Supplier Warehouse,
4581Pricing Rules,Rêzikên bihayê,
4582Supplied Items,Nawy Supplied,
4583Total (Company Currency),Total (Company Exchange),
4584Net Total (Company Currency),Total Net (Company Exchange),
4585Total Net Weight,Net Net Weight,
4586Shipping Rule,Rule Shipping,
4587Purchase Taxes and Charges Template,"Bikirin Bac, û doz li Şablon",
4588Purchase Taxes and Charges,"Bikirin Bac, û doz li",
4589Tax Breakup,Breakup Bacê,
4590Taxes and Charges Calculation,Bac û doz li hesaba,
4591Taxes and Charges Added (Company Currency),Bac û tawana Ev babete ji layê: (Company Exchange),
4592Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Bac û doz li dabirîn (Company Exchange),
4593Total Taxes and Charges (Company Currency),"Total Bac, û doz li (Company Exchange)",
4594Taxes and Charges Added,Bac û tawana Ev babete ji layê,
4595Taxes and Charges Deducted,Bac û doz li dabirîn,
4596Total Taxes and Charges,"Total Bac, û doz li",
4597Additional Discount,Discount Additional,
4598Apply Additional Discount On,Apply Additional li ser navnîshana,
4599Additional Discount Amount (Company Currency),Şêwaz Discount Additional (Exchange Company),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004600Additional Discount Percentage,Rêjeya Tenzîlata Zêdetir,
4601Additional Discount Amount,Mêjeya Tenzîlata Zêde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004602Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Exchange),
4603Rounding Adjustment (Company Currency),Pargîdaniya Rounding,
4604Rounded Total (Company Currency),Total Rounded (Company Exchange),
4605In Words (Company Currency),Li Words (Company Exchange),
4606Rounding Adjustment,Hîndarkirinê Rounding,
4607In Words,li Words,
4608Total Advance,Total Advance,
4609Disable Rounded Total,Disable Rounded Total,
4610Cash/Bank Account,Cash Account / Bank,
4611Write Off Amount (Company Currency),Hewe Off Mîqdar (Company Exchange),
4612Set Advances and Allocate (FIFO),Pêşveçûn û Tevlêbûnê (FIFO),
4613Get Advances Paid,Get pêşketina Paid,
4614Advances,pêşketina,
4615Terms,Termên,
4616Terms and Conditions1,Termên û Conditions1,
4617Group same items,Pol tomar heman,
4618Print Language,Print Ziman,
4619"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Dema ku careke din, ev bargav wê heta roja danîn",
4620Credit To,Credit To,
4621Party Account Currency,Partiya Account Exchange,
4622Against Expense Account,Li dijî Account Expense,
4623Inter Company Invoice Reference,Referansa Inter Invoice Inter Inter,
4624Is Internal Supplier,Derveyî Derveyî ye,
4625Start date of current invoice's period,date ji dema fatûra niha ve dest bi,
4626End date of current invoice's period,roja dawî ji dema fatûra niha ya,
4627Update Auto Repeat Reference,Guherandina Auto Repeat Reference,
4628Purchase Invoice Advance,Bikirin bi fatûreyên Advance,
4629Purchase Invoice Item,Bikirin bi fatûreyên babetî,
4630Quantity and Rate,Quantity û Rate,
4631Received Qty,pêşwaziya Qty,
4632Accepted Qty,Qty pejirand,
4633Rejected Qty,red Qty,
4634UOM Conversion Factor,Factor Converter UOM,
4635Discount on Price List Rate (%),Li ser navnîshana List Price Rate (%),
4636Price List Rate (Company Currency),Price List Rate (Company Exchange),
4637Rate ,Qûrs,
4638Rate (Company Currency),Rate (Company Exchange),
4639Amount (Company Currency),Şêwaz (Company Exchange),
4640Is Free Item,Tiştek belaş e,
4641Net Rate,Rate net,
4642Net Rate (Company Currency),Rate Net (Company Exchange),
4643Net Amount (Company Currency),Şêwaz Net (Company Exchange),
4644Item Tax Amount Included in Value,Mîqdara Bacê Baca Di Nirxê de,
4645Landed Cost Voucher Amount,Cost Landed Mîqdar Vienna,
4646Raw Materials Supplied Cost,Cost madeyên xav Supplied,
4647Accepted Warehouse,Warehouse qebûlkirin,
4648Serial No,Serial No,
4649Rejected Serial No,No Serial red,
4650Expense Head,Serokê Expense,
4651Is Fixed Asset,E Asset Fixed,
4652Asset Location,Location,
4653Deferred Expense,Expense Expense,
4654Deferred Expense Account,Hesabê deferred Expense,
4655Service Stop Date,Dîrok Stop Stop,
4656Enable Deferred Expense,Expansed Deferred Enabled,
4657Service Start Date,Destûra Destpêk Destnîşankirin,
4658Service End Date,Dîroka Termê,
4659Allow Zero Valuation Rate,Destûrê bide Rate Valuation Zero,
4660Item Tax Rate,Rate Bacê babetî,
4661Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,"table detail Bacê biribû, ji master babete wek string û hilanîn di vê qadê de. Tê bikaranîn ji bo wî hûrhûr bike û wan doz li",
4662Purchase Order Item,Bikirin Order babetî,
4663Purchase Receipt Detail,Detail Receipt Buy,
4664Item Weight Details,Pirtûka giran,
4665Weight Per Unit,Per Unit Weight,
4666Total Weight,Total Weight,
4667Weight UOM,Loss UOM,
4668Page Break,Page Break,
4669Consider Tax or Charge for,"Binêre, Bacê an Charge ji bo",
4670Valuation and Total,Valuation û Total,
4671Valuation,Texmînî,
4672Add or Deduct,Lê zêde bike an dadixînin,
4673Deduct,Jinavkişîn,
4674On Previous Row Amount,Li ser Previous Mîqdar Row,
4675On Previous Row Total,Li ser Previous Row Total,
4676On Item Quantity,Li ser qumarê tişt,
4677Reference Row #,Çavkanî Row #,
4678Is this Tax included in Basic Rate?,Ma ev Tax di nav Rate Basic?,
4679"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Eger kontrolkirin, mîqdara bacê dê were hesibandin ku jixwe di Rate Print / Print Mîqdar de",
4680Account Head,Serokê account,
4681Tax Amount After Discount Amount,Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004682Item Wise Tax Detail ,Item Detail Bacê Aqilmend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004683"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Purchase sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî wek &quot;Shipping&quot;, &quot;Sîgorta&quot;, &quot;Handling&quot; hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy * *. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha &quot;Row Previous Total&quot; tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Bacê an Charge bo binêrin: Di vê beşê de tu dikarî diyar bike eger bacê / belaş bi tenê ji bo nirxandinê e (beşek ji total ne) an jî bi tenê ji bo total (nayê nirxa Bi xweşî hatî ferhenga babete lê zêde bike ne) an ji bo hem. 10. lê zêde bike an dadixînin: Pirsek ev e, tu dixwazî lê zêde bike an birîn bacê.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004684ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY-,
4685Include Payment (POS),Usa jî Payment (POS),
4686Offline POS Name,Ne girêdayî Name POS,
4687Is Return (Credit Note),Vegerîn (Têbînî Kredî),
4688Return Against Sales Invoice,Vegere li dijî Sales bi fatûreyên,
4689Update Billed Amount in Sales Order,Amûrkirina Barkirina Bargirtina Bazirganî ya Bazirganî,
4690Customer PO Details,Pêkûpêk PO,
4691Customer's Purchase Order,Mişterî ya Purchase Order,
4692Customer's Purchase Order Date,Mişterî ya Purchase Order Date,
4693Customer Address,Address mişterî,
4694Shipping Address Name,Shipping Name Address,
4695Company Address Name,Company Address Name,
4696Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rate li ku Mişterî Exchange ji bo pereyan base mişterî bîya,
4697Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Rate li ku currency list Price ji bo pereyan base mişterî bîya,
4698Set Source Warehouse,Warehouse Warehouse danîn,
4699Packing List,Lîsteya jî tê de,
4700Packed Items,Nawy Packed,
4701Product Bundle Help,Product Bundle Alîkarî,
4702Time Sheet List,Time Lîsteya mihasebeya,
4703Time Sheets,Sheets Time,
4704Total Billing Amount,Şêwaz Total Billing,
4705Sales Taxes and Charges Template,Baca firotina û doz li Şablon,
4706Sales Taxes and Charges,Baca firotina û doz li,
4707Loyalty Points Redemption,Redemption Points,
4708Redeem Loyalty Points,Peyvên Loyalty Xelas bike,
4709Redemption Account,Hesabê Redemption,
4710Redemption Cost Center,Navenda Lêçûnên Xwe,
4711In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu bi fatûreyên Sales xilas bike.,
4712Allocate Advances Automatically (FIFO),Vebijêrin Xweseriya xwe (FIFO),
4713Get Advances Received,Get pêşketina pêşwazî,
4714Base Change Amount (Company Currency),Base Change Mîqdar (Company Exchange),
4715Write Off Outstanding Amount,Hewe Off Outstanding Mîqdar,
4716Terms and Conditions Details,Şert û mercan Details,
4717Is Internal Customer,Mişteriyek Navxweyî ye,
4718Is Discounted,Nirxandî ye,
4719Unpaid and Discounted,Baca û Nehfkirî,
4720Overdue and Discounted,Zêde û bêhêz kirin,
4721Accounting Details,Details Accounting,
4722Debit To,Debit To,
4723Is Opening Entry,Ma Opening Peyam,
4724C-Form Applicable,C-Forma serlêdanê,
4725Commission Rate (%),Komîsyona Rate (%),
4726Sales Team1,Team1 Sales,
4727Against Income Account,Li dijî Account da-,
4728Sales Invoice Advance,Sales bi fatûreyên Advance,
4729Advance amount,Advance Mîqdar,
4730Sales Invoice Item,Babetê firotina bi fatûreyên,
4731Customer's Item Code,Mişterî ya Code babetî,
4732Brand Name,Navê marka,
4733Qty as per Stock UOM,Qty wek per Stock UOM,
4734Discount and Margin,Discount û Kenarê,
4735Rate With Margin,Rate Bi Kenarê,
4736Discount (%) on Price List Rate with Margin,Discount (%) li: List Price Rate bi Kenarê,
4737Rate With Margin (Company Currency),Bi Margin (Pargîdaniyê),
4738Delivered By Supplier,Teslîmî By Supplier,
4739Deferred Revenue,Revenue Deferred,
4740Deferred Revenue Account,Hesabê hatin Revenue,
4741Enable Deferred Revenue,Revenue Deferred Disabled,
4742Stock Details,Stock Details,
4743Customer Warehouse (Optional),Warehouse Mişterî (Li gorî daxwazê),
4744Available Batch Qty at Warehouse,Batch tune Qty li Warehouse,
4745Available Qty at Warehouse,Available Qty li Warehouse,
4746Delivery Note Item,Delivery Têbînî babetî,
4747Base Amount (Company Currency),Şêwaz Base (Company Exchange),
4748Sales Invoice Timesheet,Sales bi fatûreyên timesheet,
4749Time Sheet,Bîlançoya Time,
4750Billing Hours,Saet Billing,
4751Timesheet Detail,Detail timesheet,
4752Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount (Company Exchange),
4753Item Wise Tax Detail,Babetê Detail Wise Bacê,
4754Parenttype,Parenttype,
4755"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Sales sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî / dahata wek &quot;Shipping&quot;, &quot;Sîgorta&quot;, &quot;Handling&quot; hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy **. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha &quot;Row Previous Total&quot; tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Ma ev Tax di nav Rate Basic ?: Eger tu vê jî, ev tê wê wateyê ku ev tax dê li jêr sifrê babete ji banî ne, di heman demê de, wê di Rate Basic li ser sifrê babete sereke te de ne. Ev kêrhatî ye cihê ku hûn dixwazin bidim a price daîre (bi berfirehî ji hemû bac) price ji bo mişterî.",
4756* Will be calculated in the transaction.,* Dê di mêjera hejmartin.,
4757From No,Ji Na,
4758To No,To No,
4759Is Company,Is Company,
4760Current State,Dewleta Navîn,
4761Purchased,Kirîn,
4762From Shareholder,Ji Shareholder,
4763From Folio No,Ji Folio No,
4764To Shareholder,Ji bo Parêzervanê,
4765To Folio No,To Folio No,
4766Equity/Liability Account,Hesabê / Rewşa Ewlekariyê,
4767Asset Account,Hesabê Assist,
4768(including),(giştî),
4769ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY-,
4770Folio no.,Folio no.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004771Address and Contacts,Address û Têkilî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004772Contact List,Lîsteya Têkilî,
4773Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Lîsteya veşartî ya lîsteya peywendiyên girêdayî Girêdanê ve girêdayî ye,
4774Specify conditions to calculate shipping amount,Hên şert û mercên ji bo hesibandina mîqdara shipping,
4775Shipping Rule Label,Label Shipping Rule,
4776example: Next Day Shipping,nimûne: Shipping Next Day,
4777Shipping Rule Type,Rêwira Qanûna Rêwîtiyê,
4778Shipping Account,Account Shipping,
4779Calculate Based On,Calcolo li ser,
4780Fixed,Tişt,
4781Net Weight,Loss net,
4782Shipping Amount,Şêwaz Shipping,
4783Shipping Rule Conditions,Shipping Şertên Rule,
4784Restrict to Countries,Li welatên sînor bikin,
4785Valid for Countries,Pasport tenê ji bo welatên,
4786Shipping Rule Condition,Shipping Rule Rewşa,
4787A condition for a Shipping Rule,A rewşa ji bo Rule Shipping,
4788From Value,ji Nirx,
4789To Value,to Nirx,
4790Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,
4791Subscription Period,Daxistina Dawîn,
4792Subscription Start Date,Daxuyaniya destpêkê,
4793Cancelation Date,Dîroka Cancelkirinê,
4794Trial Period Start Date,Dema Têkoşînê Destpêk Dîrok,
4795Trial Period End Date,Dîroka Doza Têkoşînê,
4796Current Invoice Start Date,Daxuyaniya Destûra Destpêk Destpêk,
4797Current Invoice End Date,Dîroka Dawiya Dawîn,
4798Days Until Due,Rojên Heta Dereng,
4799Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Hejmara rojan ku xwediyê pargîdanî divê bi bargayên vê beşdariyê çêbikin,
4800Cancel At End Of Period,Destpêk Ji Destpêka Dawîn,
4801Generate Invoice At Beginning Of Period,Destpêk Ji Destpêka Destpêkirina Pevçûnê,
4802Plans,Plana,
4803Discounts,Disc Discounts,
4804Additional DIscount Percentage,Rêjeya Discount Additional,
4805Additional DIscount Amount,Şêwaz Discount Additional,
4806Subscription Invoice,Alîkariya Barkirina,
4807Subscription Plan,Plana Serlêdana,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004808Cost,Nirx,
4809Billing Interval,Navendiya Navîn,
4810Billing Interval Count,Barkirina Navnîşa Navnîşan,
4811"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Hejmara navan ji bo qada navendê wekî mînaka ku Interval &#39;Rojan&#39; û Navnîşkirina Navnîşa Navnîşa Navnîşan 3 ye, hejmarên her sê rojan bêne afirandin",
4812Payment Plan,Plana Payan,
4813Subscription Plan Detail,Plana Pêşniyarê Pêşniyar,
4814Plan,Pîlan,
4815Subscription Settings,Sîstema Serastkirinê,
4816Grace Period,Dema Grace,
4817Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Hejmara rojan piştî roja davêtinê ji ber betalkirina betalkirinê an betalkirina betaleyê bête betal kirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004818Prorate,Prorate,
4819Tax Rule,Rule bacê,
4820Tax Type,Type bacê,
4821Use for Shopping Cart,Bi kar tînin ji bo Têxe selikê,
4822Billing City,Billing City,
4823Billing County,County Billing,
4824Billing State,Dewletê Billing,
4825Billing Zipcode,Zipcode Zipcode,
4826Billing Country,Billing Country,
4827Shipping City,Shipping City,
4828Shipping County,Shipping County,
4829Shipping State,Dewletê Shipping,
4830Shipping Zipcode,Zipcode,
4831Shipping Country,Shipping Country,
4832Tax Withholding Account,Hesabê Bacê,
4833Tax Withholding Rates,Bihayên bihayê,
4834Rates,Bihayên,
4835Tax Withholding Rate,Rêjeya Harmendê Bacê,
4836Single Transaction Threshold,Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar,
4837Cumulative Transaction Threshold,Têkiliya Girtîgeha Tişta Tevlêbûnê,
4838Agriculture Analysis Criteria,Krîza Analyona Çandinî,
4839Linked Doctype,Girêdana Doktype,
4840Water Analysis,Analysis,
4841Soil Analysis,Analysis,
4842Plant Analysis,Analysis Plant,
4843Fertilizer,Gûbre,
4844Soil Texture,Paqijê maqûl,
4845Weather,Hewa,
4846Agriculture Manager,Rêveberê Çandiniyê,
4847Agriculture User,Çandinî bikarhêner,
4848Agriculture Task,Taskariya Çandiniyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004849Task Name,Navê Task,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004850Start Day,Roja destpêkê,
4851End Day,Roja Dawî,
4852Holiday Management,Management Management,
4853Ignore holidays,Betlaneyê bibînin,
4854Previous Business Day,Roja Bazirganî,
4855Next Business Day,Roja Bazirganî,
4856Urgent,Acîl,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004857Crop Name,Navê Crop,
4858Scientific Name,Navê zanistî,
4859"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Hûn dikarin hemî karên ku ji bo vê hilberê hewce nebe ku hûn hewce bike binirxînin. Roja roj tê bikaranîn ku roja ku têkoşîna hewceyê hewce dike, 1 roj roja pêşîn e.",
4860Crop Spacing,Crop Spacing,
4861Crop Spacing UOM,UOM,
4862Row Spacing,Row Spacing,
4863Row Spacing UOM,UOM Row Spacing,
4864Perennial,Perennial,
4865Biennial,Biennial,
4866Planting UOM,Karkerên UOM,
4867Planting Area,Area Area,
4868Yield UOM,UOM,
4869Materials Required,Materyalên pêwîst,
4870Produced Items,Produced Items,
4871Produce,Çêkirin,
4872Byproducts,Byproducts,
4873Linked Location,Cihê girêdanê,
4874A link to all the Locations in which the Crop is growing,Pirtûka tevahiya cihên ku di Crop de zêde dibe,
4875This will be day 1 of the crop cycle,Ew ê roja 1 ê ji nişka hilberê,
4876ISO 8601 standard,ISO 8601 standard,
4877Cycle Type,Tîpa Cycle,
4878Less than a year,Salek kêmtir,
4879The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Di navbera her plankirî de li qada kêmayî ya ji bo zêdebûna mezinbûnê,
4880The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Dûrtirîn dûr di navbera rêzikên nebatan de ji bo zêdebûna mezinbûnê,
4881Detected Diseases,Nexweşiyên Nexweş,
4882List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Lîsteya li nexweşiyên li ser axaftinê têne dîtin. Dema ku bijartî ew dê otomatîk lîsteya karûbarên xwe zêde bike ku ji bo nexweşiyê ve girêdayî bike,
4883Detected Disease,Nexweşiya Nexweş,
4884LInked Analysis,LInked Analysis,
4885Disease,Nexweşî,
4886Tasks Created,Tasks afirandin,
4887Common Name,Navê Navîn,
4888Treatment Task,Tediya Tedawî,
4889Treatment Period,Dermankirinê,
4890Fertilizer Name,Navekî Fertilizer,
4891Density (if liquid),Density (eger liquid),
4892Fertilizer Contents,Naverokên Fertilizer,
4893Fertilizer Content,Naveroka Fertilizer,
4894Linked Plant Analysis,Analysis Plant Link,
4895Linked Soil Analysis,Analyzed Soil Analysis,
4896Linked Soil Texture,Texture Soiled Linked,
4897Collection Datetime,Datetime Collection,
4898Laboratory Testing Datetime,Datetime Testing Testatory,
4899Result Datetime,Result Datetime,
4900Plant Analysis Criterias,Çareseriya Çandî Criterias,
4901Plant Analysis Criteria,Çareseriya Cotmehê,
4902Minimum Permissible Value,Value Maximum Permissible,
4903Maximum Permissible Value,Value Maximum Permissible,
4904Ca/K,Ca / K,
4905Ca/Mg,Ca / Mg,
4906Mg/K,Mg / K,
4907(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
4908Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
4909Soil Analysis Criterias,Soz Analysis Criterias,
4910Soil Analysis Criteria,Pîvana Analyziya Bewrê,
4911Soil Type,Cureyê mîrata,
4912Loamy Sand,Loamy Sand,
4913Sandy Loam,Sandy Loam,
4914Loam,Loam,
4915Silt Loam,Silt Loam,
4916Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam,
4917Clay Loam,Clay Loam,
4918Silty Clay Loam,Silty Clay Loam,
4919Sandy Clay,Sandy Clay,
4920Silty Clay,Silty Clay,
4921Clay Composition (%),Çargoşe (%),
4922Sand Composition (%),Sand Composition (%),
4923Silt Composition (%),Teknîkî Silt (%),
4924Ternary Plot,Ternary Plot,
4925Soil Texture Criteria,Krîza Çermê,
4926Type of Sample,Tîpa Sample,
4927Container,Têrr,
4928Origin,Reh,
4929Collection Temperature ,Hilbijêre Temperature,
4930Storage Temperature,Temperature,
4931Appearance,Xuyabûnî,
4932Person Responsible,Kes berpirsiyar,
4933Water Analysis Criteria,Critîteya Water Analysis,
4934Weather Parameter,Vebijêrîna Zêrbûnê,
4935ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-YYYY-,
4936Asset Owner,Xwedêkariya xwedan,
4937Asset Owner Company,Şirketa Xanûbereyê,
4938Custodian,Custodian,
4939Disposal Date,Date çespandina,
4940Journal Entry for Scrap,Peyam di Journal ji bo Scrap,
4941Available-for-use Date,Dîrok-ji-bikaranîn-Dîrok,
4942Calculate Depreciation,Bihejirandina hesabkirinê,
4943Allow Monthly Depreciation,Destûrdayîna mehane bide,
4944Number of Depreciations Booked,Hejmara Depreciations civanan,
4945Finance Books,Fînansên Fînansî,
4946Straight Line,Line Straight,
4947Double Declining Balance,Double Balance Îro,
4948Manual,Destî,
4949Value After Depreciation,Nirx Piştî Farhad.,
4950Total Number of Depreciations,Hejmara giştî ya Depreciations,
4951Frequency of Depreciation (Months),Frequency ji Farhad (meh),
4952Next Depreciation Date,Next Date Farhad.,
4953Depreciation Schedule,Cedwela Farhad.,
4954Depreciation Schedules,Schedules Farhad.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004955Insurance details,Agahdariyên bîmeyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004956Policy number,Numreya polîtîkayê,
4957Insurer,Sîgorteyê,
4958Insured value,Nirxên sîgorteyê,
4959Insurance Start Date,Sîgorta Destpêk Dîroka,
4960Insurance End Date,Dîroka Sîgorta Dawiyê,
4961Comprehensive Insurance,Sîgorteya Berfireh,
4962Maintenance Required,Pêdivî ye,
4963Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Heke bizanin eger Asset hewce dike Parmendiya Parastinê an Tebûlkirinê,
4964Booked Fixed Asset,Alîkariya Qeydkirî ya Qeydkirî,
4965Purchase Receipt Amount,Ameya Kirînê ya Kirînê,
4966Default Finance Book,Default Finance Book,
4967Quality Manager,Manager Quality,
4968Asset Category Name,Asset Category Name,
4969Depreciation Options,Options Options,
4970Enable Capital Work in Progress Accounting,Di hesabkirina pêşkeftinê de xebata kapîtaliyê çalak bike,
4971Finance Book Detail,Fînansiyona Pirtûkan,
4972Asset Category Account,Account Asset Kategorî,
4973Fixed Asset Account,Account Asset Fixed,
4974Accumulated Depreciation Account,Account Farhad. Accumulated,
4975Depreciation Expense Account,Account qereçî Expense,
4976Capital Work In Progress Account,Karûbarên Pêşveçûna Li Progression Account,
4977Asset Finance Book,Pirtûka Darayî,
4978Written Down Value,Nirxandina Down Value,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004979Expected Value After Useful Life,Nirx a bende Piştî Jiyana,
4980Rate of Depreciation,Rêjeya Nerazîbûnê,
4981In Percentage,Li sedî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004982Maintenance Team,Tîmên Parastinê,
4983Maintenance Manager Name,Navê Mersûmê Navend,
4984Maintenance Tasks,Tîmên Parastinê,
4985Manufacturing User,manufacturing Bikarhêner,
4986Asset Maintenance Log,Log Log,
4987ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-YYYY-,
4988Maintenance Type,Type Maintenance,
4989Maintenance Status,Rewş Maintenance,
4990Planned,Planned,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004991Has Certificate ,Bawername heye,
4992Certificate,Şehade,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004993Actions performed,Çalak kirin,
4994Asset Maintenance Task,Tebaxê Parastina Binesaziyê,
4995Maintenance Task,Tîmên Parastinê,
4996Preventive Maintenance,Parastina Parastinê,
4997Calibration,Vebijêrk,
49982 Yearly,2 ساڵانە,
4999Certificate Required,Sertîfîkaya pêwîst,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005000Assign to Name,Ji Navê re tayîn bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005001Next Due Date,Daxuyaniya Dawîn,
5002Last Completion Date,Dîroka Dawîn Dawîn,
5003Asset Maintenance Team,Tîmên Parastina Girtîgehê,
5004Maintenance Team Name,Tîma Barkirina Navîn,
5005Maintenance Team Members,Endamên Tenduristiyê,
5006Purpose,Armanc,
5007Stock Manager,Stock Manager,
5008Asset Movement Item,Bûyera Tevgera Axê,
5009Source Location,Çavkaniya Çavkaniyê,
5010From Employee,ji xebatkara,
5011Target Location,Location Target,
5012To Employee,Xebatkar,
5013Asset Repair,Tamîrkirin,
5014ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY-,
5015Failure Date,Dîroka Failure,
5016Assign To Name,Navekî Navnîşankirin,
5017Repair Status,Rewşa Rewşê,
5018Error Description,Çewtiya çewtiyê,
5019Downtime,Downtime,
5020Repair Cost,Lêçûna kirînê,
5021Manufacturing Manager,manufacturing Manager,
5022Current Asset Value,Current Asset Value,
5023New Asset Value,Nirxên New Asset,
5024Make Depreciation Entry,Make Peyam Farhad.,
5025Finance Book Id,Fînansî ya Îngilîzî,
5026Location Name,Navnîşê Navekî,
5027Parent Location,Cihê Parêzgehê,
5028Is Container,Container is,
5029Check if it is a hydroponic unit,"Heke ku ew yekîneyeke hîdroponî ye, binêrin",
5030Location Details,Cihan Cihan,
5031Latitude,Firehî,
5032Longitude,Dirêjî,
5033Area,Dewer,
5034Area UOM,UOM,
5035Tree Details,Details dara,
5036Maintenance Team Member,Endama Tenduristiyê,
5037Team Member,Endamê Team,
5038Maintenance Role,Roja Parastinê,
5039Buying Settings,Settings kirîn,
5040Settings for Buying Module,Mîhengên ji bo Kirîna Module,
5041Supplier Naming By,Supplier Qada By,
5042Default Supplier Group,Default Supplier Group,
5043Default Buying Price List,Default Lîsteya Buying Price,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005044Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Raw Material of Deposit Based On,
5045Material Transferred for Subcontract,Mînak ji bo veguhestinê veguhastin,
5046Over Transfer Allowance (%),Allowance Transfer (%),
5047Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Ji sedî ku hûn destûr bidin ku hûn li dijî hêjeya fermanberî bêtir veguhêzin. Mînak: Heke we ji bo 100 yekeyan ferman daye. û Alîkariya we 10% ye wê hingê hûn destûr didin ku hûn 110 yekîneyên xwe veguhezînin.,
5048PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-YYYY-,
5049Get Items from Open Material Requests,Get Nawy ji Requests Open Material,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005050Fetch items based on Default Supplier.,Tiştan li ser bingeha Pêşkêşkera Default-ê bigirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005051Required By,pêwîst By,
5052Order Confirmation No,Daxuyaniya Biryara No Na,
5053Order Confirmation Date,Dîroka Biryara Daxuyaniyê,
5054Customer Mobile No,Mişterî Mobile No,
5055Customer Contact Email,Mişterî Contact Email,
5056Set Target Warehouse,Wargeha Target bicîh bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005057Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tişkan de &#39;Warehouse&#39; saz dike.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005058Supply Raw Materials,Supply Alav Raw,
5059Purchase Order Pricing Rule,Rêza Fermana Kirînê,
5060Set Reserve Warehouse,Warehouse rezervê bicîh bikin,
5061In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Li Words xuya dê careke we kirî ya Order xilas bike.,
5062Advance Paid,Advance Paid,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005063Tracking,Opandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005064% Billed,% billed,
5065% Received,% وەریگرت,
5066Ref SQ,Ref SQ,
5067Inter Company Order Reference,Ref Company Order Reference,
5068Supplier Part Number,Supplier Hejmara Part,
5069Billed Amt,billed Amt,
5070Warehouse and Reference,Warehouse û Reference,
5071To be delivered to customer,Ji bo mişterî teslîmî,
5072Material Request Item,Babetê Daxwaza maddî,
5073Supplier Quotation Item,Supplier babet Quotation,
5074Against Blanket Order,Li dijî fermana Blanket,
5075Blanket Order,Fermana Blanket,
5076Blanket Order Rate,Pirtûka Pelê ya Blanket,
5077Returned Qty,vegeriya Qty,
5078Purchase Order Item Supplied,Bikirin Order babet Supplied,
5079BOM Detail No,Detail BOM No,
5080Stock Uom,Stock UOM,
5081Raw Material Item Code,Raw Code babetî,
5082Supplied Qty,Supplied Qty,
5083Purchase Receipt Item Supplied,Buy Meqbûz babet Supplied,
5084Current Stock,Stock niha:,
5085PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-YYYY-,
5086For individual supplier,Ji bo dabînkerê şexsî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005087Link to Material Requests,Girêdana Daxwazên Materyalê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005088Message for Supplier,Peyam ji bo Supplier,
5089Request for Quotation Item,Daxwaza ji bo babet Quotation,
5090Required Date,Date pêwîst,
5091Request for Quotation Supplier,Daxwaza ji bo Supplier Quotation,
5092Send Email,Send Email,
5093Quote Status,Rewşa Status,
5094Download PDF,download PDF,
5095Supplier of Goods or Services.,Supplier ji mal an Services.,
5096Name and Type,Name û Type,
5097SUP-.YYYY.-,SUP-YYYY.-,
5098Default Bank Account,Account Bank Default,
5099Is Transporter,Transporter e,
5100Represents Company,Kompaniya Represents,
5101Supplier Type,Supplier Type,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005102Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Bêyî Biryara Kirînê Destûrê bidin Afirandina Fatûra Kirînê,
5103Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Bêyî Qebûlkirina Kirînê Destûrê bidin Afirandina Fatûra Kirînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005104Warn RFQs,RFQ,
5105Warn POs,POs hişyar bikin,
5106Prevent RFQs,Rakirina RFQ,
5107Prevent POs,Pêşdibistanê PO,
5108Billing Currency,Billing Exchange,
5109Default Payment Terms Template,Sermaseya Daxuyaniyê Default,
5110Block Supplier,Block Supplier,
5111Hold Type,Cureyê bilez,
5112Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Heke ku pêvekêşî nehêlin bêdeng bimîne,
5113Default Payable Accounts,Default Accounts cîhde,
5114Mention if non-standard payable account,Qala eger ne-standard account cîhde,
5115Default Tax Withholding Config,Destûra Bacê ya Bacgiran,
5116Supplier Details,Details Supplier,
5117Statutory info and other general information about your Supplier,"info ya zagonî û din, agahiyên giştî li ser Supplier te",
5118PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN -YYYY-,
5119Supplier Address,Address Supplier,
5120Link to material requests,Link to daxwazên maddî,
5121Rounding Adjustment (Company Currency,Pargîdûna Rounding,
5122Auto Repeat Section,Auto Repeat Section,
5123Is Subcontracted,Ma Subcontracted,
5124Lead Time in days,Time Lead di rojên,
5125Supplier Score,Supplier Score,
5126Indicator Color,Indicator Color,
5127Evaluation Period,Dema Nirxandinê,
5128Per Week,Per Week,
5129Per Month,Per Month,
5130Per Year,Serê sal,
5131Scoring Setup,Scoring Setup,
5132Weighting Function,Performansa Barkirina,
5133"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Variant Scorecard dikare bikar bînin, û her weha: {total_score} (hejmara nirxên vê demê), {duration_number} (hejmarek demên ku roja pêşîn)",
5134Scoring Standings,Standards Scoring,
5135Criteria Setup,Critîsyona Setup,
5136Load All Criteria,Hemî Krîterên Barkirin,
5137Scoring Criteria,Krîza Scoring,
5138Scorecard Actions,Actions Card,
5139Warn for new Request for Quotations,Ji bo Quotations ji bo daxwaza nû ya hişyar bikin,
5140Warn for new Purchase Orders,Wergirtina navendên nû yên nû bikişînin,
5141Notify Supplier,Notify Supplier,
5142Notify Employee,Karmendê agahdar bikin,
5143Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,
5144Criteria Name,Nasname,
5145Max Score,Max Score,
5146Criteria Formula,Formula Formula,
5147Criteria Weight,Nirxên giran,
5148Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,
5149PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-YYYY-,
5150Period Score,Dawîn Score,
5151Calculations,Pawlos,
5152Criteria,Nirxandin,
5153Variables,Variables,
5154Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5155Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Criteria Scoring,
5156Score,Rewşa nixtan,
5157Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Storing Standing,
5158Standing Name,Navekî Standing,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005159Purple,Mor,
5160Yellow,Zer,
5161Orange,porteqalî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005162Min Grade,Min Grade,
5163Max Grade,Max Grade,
5164Warn Purchase Orders,Biryarên kirînê bikujin,
5165Prevent Purchase Orders,Pêşniyarên kirînê bikujin,
5166Employee ,Karker,
5167Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Variable Scoring,
5168Variable Name,Navekî Navîn,
5169Parameter Name,Navê navnîşê,
5170Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5171Notify Other,Navnîşankirina din,
5172Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5173Call Log,Log Têkeve,
5174Received By,Ji hêla xwe ve hatî wergirtin,
5175Caller Information,Agahdariya Gazî,
5176Contact Name,Contact Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005177Lead ,Gûlle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005178Lead Name,Navê Lead,
5179Ringing,Rengîn kirin,
5180Missed,Ji bîr kirin,
5181Call Duration in seconds,Demjimêra paşîn di seconds,
5182Recording URL,URL tomarkirin,
5183Communication Medium,Communication Medium,
5184Communication Medium Type,Tîpa navîn a ragihandinê,
5185Voice,Deng,
5186Catch All,Tev bigirtin,
5187"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ger demsalek nehatibe diyarkirin, wê hingê ragihandinê ji hêla vê komê ve were rêve birin",
5188Timeslots,Timeslots,
5189Communication Medium Timeslot,Ragihandinê Medium Timeslot,
5190Employee Group,Koma Karmendan,
5191Appointment,Binavkirî,
5192Scheduled Time,Wextê Sêwirandî,
5193Unverified,Neverastkirî,
5194Customer Details,Details mişterî,
5195Phone Number,Jimare telefon,
5196Skype ID,Skype ID,
5197Linked Documents,Belgeyên girêdayî,
5198Appointment With,Bi Hevdîtin,
5199Calendar Event,Salnameya Salane,
5200Appointment Booking Settings,Mîhengên Booking Mîtîngê,
5201Enable Appointment Scheduling,Weşana Serdana Vebijêrin,
5202Agent Details,Kîtekîtên Agent,
5203Availability Of Slots,Availability of Slots,
5204Number of Concurrent Appointments,Hejmara Navdêrên Tevhev,
5205Agents,Agents,
5206Appointment Details,Kîtekîtên Ragihandinê,
5207Appointment Duration (In Minutes),Demjimêrê Serlêdanê (Di çend hûrdeman de),
5208Notify Via Email,Bi rêya E-nameyê agahdar bikin,
5209Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Di roja serdanêdanê de bi e-nameyê ji xerîdar û kiryarê agahdar bibin.,
5210Number of days appointments can be booked in advance,Hejmara rojên hevdîtinan dikarin di pêşîn de bêne tomar kirin,
5211Success Settings,Mîhengên Serkeftinê,
5212Success Redirect URL,URL Redirect Serkeftin,
5213"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Ji bo malê vala bihêlin. Ev ji URL-ya malperê re têkildar e, ji bo nimûne &quot;di derbarê&quot; de dê ji &quot;https://yoursitename.com/about&quot; re were guhastin",
5214Appointment Booking Slots,Slots Danûstendina Pêşandan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005215Day Of Week,Roja Hefteyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005216From Time ,ji Time,
5217Campaign Email Schedule,Bernameya E-nameya Kampanyayê,
5218Send After (days),Bişînin piştî (rojan),
5219Signed,Îmze kirin,
5220Party User,Partiya Bikarhêner,
5221Unsigned,Unsigned,
5222Fulfilment Status,Rewşa Xurt,
5223N/A,N / A,
5224Unfulfilled,Neheq,
5225Partially Fulfilled,Bi awayek dagirtî,
5226Fulfilled,Fill,
5227Lapsed,Kêmkirin,
5228Contract Period,Dema peymanê,
5229Signee Details,Agahdariya Signxanê,
5230Signee,Signee,
5231Signed On,Şandin,
5232Contract Details,Agahdarî Peymana,
5233Contract Template,Şablon,
5234Contract Terms,Şertên Peymana,
5235Fulfilment Details,Agahdarî,
5236Requires Fulfilment,Pêdivî ye Fulfillment,
5237Fulfilment Deadline,Pêdengiya Dawî,
5238Fulfilment Terms,Şertên Fîlm,
5239Contract Fulfilment Checklist,Peymana Felsefeya Peymanê,
5240Requirement,Pêwistî,
5241Contract Terms and Conditions,Peyman û Şertên Peymana,
5242Fulfilment Terms and Conditions,Şert û mercên xurtkirî,
5243Contract Template Fulfilment Terms,Şertên Peymana Fulfillasyonê,
5244Email Campaign,Kampanyaya E-nameyê,
5245Email Campaign For ,Kampanya E-nameyê ji bo,
5246Lead is an Organization,Lead rêxistinek e,
5247CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD -YYYY-,
5248Person Name,Navê kesê,
5249Lost Quotation,Quotation ji dest da,
5250Interested,bala,
5251Converted,xwe guhert,
5252Do Not Contact,Serî,
5253From Customer,ji Mişterî,
5254Campaign Name,Navê kampanyayê,
5255Follow Up,Şopandin,
5256Next Contact By,Contact Next By,
5257Next Contact Date,Next Contact Date,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005258Ends On,Dawî Dibe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005259Address & Contact,Navnîşana &amp; Contact,
5260Mobile No.,No. Mobile,
5261Lead Type,Lead Type,
5262Channel Partner,Channel Partner,
5263Consultant,Şêwirda,
5264Market Segment,Segment Market,
5265Industry,Ava,
5266Request Type,request type,
5267Product Enquiry,Lêpirsînê ya Product,
5268Request for Information,Daxwaza ji bo Information,
5269Suggestions,pêşniyarên,
5270Blog Subscriber,abonetiyê Blog,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005271LinkedIn Settings,Mîhengên LinkedIn,
5272Company ID,Nasnameya pargîdaniyê,
5273OAuth Credentials,Baweriyên OAuth,
5274Consumer Key,Kêşeya Serfkaran,
5275Consumer Secret,Razana Mezêxer,
5276User Details,Agahdariyên Bikarhêner,
5277Person URN,Kesê URN,
5278Session Status,Rewşa Danişînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005279Lost Reason Detail,Sedema winda kirin,
5280Opportunity Lost Reason,Sedema winda ya Derfet,
5281Potential Sales Deal,Deal Sales Potential,
5282CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP -YYYY.-,
5283Opportunity From,derfet ji,
5284Customer / Lead Name,Mişterî / Name Lead,
5285Opportunity Type,Type derfet,
5286Converted By,Ji hêla veguherandî,
5287Sales Stage,Stage,
5288Lost Reason,ji dest Sedem,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005289Expected Closing Date,Dîroka Girtinê ya Tê payîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005290To Discuss,birîn,
5291With Items,bi babetî,
5292Probability (%),Probability (%),
5293Contact Info,Têkilî,
5294Customer / Lead Address,Mişterî / Lead Address,
5295Contact Mobile No,Contact Mobile No,
5296Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Navê kampanyaya Enter, eger source lêkolînê ya kampanyaya e",
5297Opportunity Date,Date derfet,
5298Opportunity Item,Babetê derfet,
5299Basic Rate,Rate bingehîn,
5300Stage Name,Stage Navê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005301Social Media Post,Medya Civakî Post,
5302Post Status,Rewşa Postê,
5303Posted,Şandin,
5304Share On,Parve Bikin,
5305Twitter,Twitter,
5306LinkedIn,LinkedIn,
5307Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5308LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5309Tweet,Tweet,
5310Twitter Settings,Mîhengên Twitter-ê,
5311API Secret Key,API Key Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005312Term Name,Navê term,
5313Term Start Date,Term Serî Date,
5314Term End Date,Term End Date,
5315Academics User,akademîsyenên Bikarhêner,
5316Academic Year Name,Navê Year (Ekadîmî),
5317Article,Tişt,
5318LMS User,Bikarhênera LMS,
5319Assessment Criteria Group,Şertên Nirxandina Group,
5320Assessment Group Name,Navê Nirxandina Group,
5321Parent Assessment Group,Dê û bav Nirxandina Group,
5322Assessment Name,Navê nirxandina,
5323Grading Scale,pîvanê de,
5324Examiner,sehkerê,
5325Examiner Name,Navê sehkerê,
5326Supervisor,Gûhliser,
5327Supervisor Name,Navê Supervisor,
5328Evaluate,Bihadanîn,
5329Maximum Assessment Score,Maximum Score Nirxandina,
5330Assessment Plan Criteria,Şertên Plan Nirxandina,
5331Maximum Score,Maximum Score,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005332Grade,Sinif,
5333Assessment Result Detail,Nirxandina Detail Encam,
5334Assessment Result Tool,Nirxandina Tool Encam,
5335Result HTML,Di encama HTML,
5336Content Activity,Contalakiya naverokê,
5337Last Activity ,Actalakiya paşîn,
5338Content Question,Pirsa naverokê,
5339Question Link,Girêdana pirsê,
5340Course Name,Navê Kurs,
5341Topics,Mijar,
5342Hero Image,Wêneyê Hero,
5343Default Grading Scale,Qernê Default,
5344Education Manager,Rêveberê Perwerdehiyê,
5345Course Activity,Ivityalakiya Kursê,
5346Course Enrollment,Beşdariya Kursê,
5347Activity Date,Dîroka çalakiyê,
5348Course Assessment Criteria,Şertên Nirxandina Kurs,
5349Weightage,Weightage,
5350Course Content,Naveroka qursê,
5351Quiz,Pirsok,
5352Program Enrollment,Program nivîsînî,
5353Enrollment Date,Date nivîsînî,
5354Instructor Name,Navê Instructor,
5355EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-YYYY.-,
5356Course Scheduling Tool,Kurs Scheduling Tool,
5357Course Start Date,Kurs Date Start,
5358To TIme,to Time,
5359Course End Date,Kurs End Date,
5360Course Topic,Mijara qursê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005361Topic Name,Navê topic,
5362Education Settings,Mîhengên Perwerdehiyê,
5363Current Academic Year,Current Year (Ekadîmî),
5364Current Academic Term,Term (Ekadîmî) Current,
5365Attendance Freeze Date,Beşdariyê Freeze Date,
5366Validate Batch for Students in Student Group,Validate Batch bo Xwendekarên li Komeleya Xwendekarên,
5367"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Ji bo Batch li Komeleya Xwendekarên Kurdistanê, Batch Xwendekar dê bên ji bo her xwendekarek hejmartina Program vîze.",
5368Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validate jimartin Kurs ji bo Xwendekarên li Komeleya Xwendekarên,
5369"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Ji bo qursa li Komeleya Xwendekarên Kurdistanê, li Kurs dê ji bo her Xwendekarên ji Kursên helîna li Program hejmartina vîze.",
5370Make Academic Term Mandatory,Termê akademîk çêbikin,
5371"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Heke çalak, zeviya Termê akademîk dê di navendên Bernameya Enrollmentê de nerast be.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005372Skip User creation for new Student,Ji afirandina Xwendekarê nû ve Bikişînin,
5373"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Bi default, ji bo her Xwendekarê nû Bikarhênerek nû tê afirandin. Ger çalak be, dema ku Xwendekarek nû tê afirandin, dê Bikarhênerekî nû neyê afirandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005374Instructor Records to be created by,Danûstandinên Mamosteyan ku ji hêla tên afirandin,
5375Employee Number,Hejmara karker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005376Fee Category,Fee Kategorî,
5377Fee Component,Fee Component,
5378Fees Category,xercên Kategorî,
5379Fee Schedule,Cedwela Fee,
5380Fee Structure,Structure Fee,
5381EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY-,
5382Fee Creation Status,Status Creation Fee,
5383In Process,di pêvajoya,
5384Send Payment Request Email,Request Request Email bişîne,
5385Student Category,Xwendekarên Kategorî,
5386Fee Breakup for each student,Ji bo her xwendekaran ji bo şermezarkirina xerîb,
5387Total Amount per Student,Bi tevahî hejmara xwendekaran,
5388Institution,Dayre,
5389Fee Schedule Program,Programa Fee Schedule,
5390Student Batch,Batch Student,
5391Total Students,Tendurist,
5392Fee Schedule Student Group,Koma Giştî ya Xwendekaran,
5393EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY-,
5394EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY-,
5395Include Payment,Payment,
5396Send Payment Request,Request Payment Send,
5397Student Details,Agahdariya Xwendekaran,
5398Student Email,Xwendekarek Email,
5399Grading Scale Name,Qarneya Name Scale,
5400Grading Scale Intervals,Navberan pîvanê de,
5401Intervals,navberan,
5402Grading Scale Interval,Qernê Navber,
5403Grade Code,Code pola,
5404Threshold,Nepxok,
5405Grade Description,Ast Description,
5406Guardian,Wekîl,
5407Guardian Name,Navê Guardian,
5408Alternate Number,Hejmara Alternatîf,
5409Occupation,Sinet,
5410Work Address,Navnîşana karê,
5411Guardian Of ,Guardian Of,
5412Students,xwendekarên,
5413Guardian Interests,Guardian Interests,
5414Guardian Interest,Guardian Interest,
5415Interest,Zem,
5416Guardian Student,Guardian Student,
5417EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-YYYY-,
5418Instructor Log,Lîsteya Logê,
5419Other details,din Details,
5420Option,Dibe,
5421Is Correct,Rast e,
5422Program Name,Navê bernameyê,
5423Program Abbreviation,Abbreviation Program,
5424Courses,kursên,
5425Is Published,Weşandin e,
5426Allow Self Enroll,Destûr Xwerkirin,
5427Is Featured,Pêşkêş e,
5428Intro Video,Video Intro,
5429Program Course,Kurs Program,
5430School House,House School,
5431Boarding Student,Xwendekarên înternat,
5432Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"vê kontrol bike, eger ku xwendevan û geştê li Hostel a Enstîtuyê ye.",
5433Walking,Walking,
5434Institute's Bus,Bus Bus Institute,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005435Self-Driving Vehicle,Vehicle Self-Driving,
5436Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop destê Guardian,
5437Enrolled courses,kursên jimartin,
5438Program Enrollment Course,Program hejmartina Kurs,
5439Program Enrollment Fee,Program hejmartina Fee,
5440Program Enrollment Tool,Program hejmartina Tool,
5441Get Students From,Get xwendekarên ji,
5442Student Applicant,Xwendekarên Applicant,
5443Get Students,Get Xwendekarên,
5444Enrollment Details,Agahdarkirina Navnîşan,
5445New Program,Program New,
5446New Student Batch,Batchê ya Nû,
5447Enroll Students,kul Xwendekarên,
5448New Academic Year,New Year (Ekadîmî),
5449New Academic Term,Termê nû ya akademîk,
5450Program Enrollment Tool Student,Program hejmartina Tool Student,
5451Student Batch Name,Xwendekarên Name Batch,
5452Program Fee,Fee Program,
5453Question,Pirs,
5454Single Correct Answer,Bersiva Rast Yek,
5455Multiple Correct Answer,Bersiva Rastîn Pirjimar,
5456Quiz Configuration,Confiz Configuration,
5457Passing Score,Pîre derbas kirin,
5458Score out of 100,Ji 100 hejmar derket,
5459Max Attempts,Hewldanên Max,
5460Enter 0 to waive limit,0 binivîse ku hûn sînorê winda bikin,
5461Grading Basis,Bingehên Grading,
5462Latest Highest Score,Dîreya herî bilindtirîn,
5463Latest Attempt,Hewldana Dawîn,
5464Quiz Activity,Izalakiya Quiz,
5465Enrollment,Nivîsînî,
5466Pass,Nasname,
5467Quiz Question,Pirsa Quiz,
5468Quiz Result,Encama Quiz,
5469Selected Option,Vebijarka bijarte,
5470Correct,Serrast,
5471Wrong,Qelp,
5472Room Name,Navê room,
5473Room Number,Hejmara room,
5474Seating Capacity,þiyanên seating,
5475House Name,Navê House,
5476EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY-,
5477Student Mobile Number,Xwendekarên Hejmara Mobile,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005478Blood Group,xwîn Group,
5479A+,A +,
5480A-,YEK-,
5481B+,B +,
5482B-,B-,
5483O+,O +,
5484O-,öó,
5485AB+,AB +,
5486AB-,bazirganiya,
5487Nationality,Niştimanî,
5488Home Address,Navnîşana malê,
5489Guardian Details,Guardian Details,
5490Guardians,serperişt,
5491Sibling Details,Details Sibling,
5492Siblings,Brayên,
5493Exit,Derî,
5494Date of Leaving,Date of Leaving,
5495Leaving Certificate Number,Dev ji Hejmara Certificate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005496Reason For Leaving,Sedema Çûyînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005497Student Admission,Admission Student,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005498Admission Start Date,Admission Serî Date,
5499Admission End Date,Admission End Date,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005500Eligibility and Details,Nirx û Agahdariyê,
5501Student Admission Program,Bername Bernameya Xwendekarên,
5502Minimum Age,Dîroka Min,
5503Maximum Age,Mezin Age,
5504Application Fee,Fee application,
5505Naming Series (for Student Applicant),Bidin Series (ji bo Xwendekarên ALES),
5506LMS Only,Tenê LMS,
5507EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005508Application Date,Date application,
5509Student Attendance Tool,Amûra Beşdariyê Student,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005510Group Based On,Koma Bingehîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005511Students HTML,xwendekarên HTML,
5512Group Based on,Li ser Group,
5513Student Group Name,Navê Komeleya Xwendekarên,
5514Max Strength,Max Hêz,
5515Set 0 for no limit,Set 0 bo sînorê,
5516Instructors,Instructors,
5517Student Group Creation Tool,Komeleya Xwendekarên Tool Creation,
5518Leave blank if you make students groups per year,Vala bihêlin eger tu şaşiyekê komên xwendekarên her salê,
5519Get Courses,Get Kursên,
5520Separate course based Group for every Batch,Cuda Bêguman Pol bingeha ji bo her Batch,
5521Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Dev ji zilma eger tu dixwazî ji bo ku li hevîrê di dema çêkirina komên Helbet bingeha.,
5522Student Group Creation Tool Course,Kurs Komeleya Xwendekarên Tool Creation,
5523Course Code,Code Kurs,
5524Student Group Instructor,Instructor Student Group,
5525Student Group Student,Xwendekarên Komeleya Xwendekarên,
5526Group Roll Number,Pol Hejmara Roll,
5527Student Guardian,Xwendekarên Guardian,
5528Relation,Meriv,
5529Mother,Dê,
5530Father,Bav,
5531Student Language,Ziman Student,
5532Student Leave Application,Xwendekarên Leave Application,
5533Mark as Present,Mark wek Present,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005534Student Log,Têkeve Student,
5535Academic,Danişgayî,
5536Achievement,Suxre,
5537Student Report Generation Tool,Tool Tool Generation Generation,
5538Include All Assessment Group,Di Tevahiya Hemû Nirxandina Giştî de,
5539Show Marks,Marks nîşan bide,
5540Add letterhead,Add Letterhead,
5541Print Section,Saziya çapkirinê,
5542Total Parents Teacher Meeting,Civînek Mamoste Hemû,
5543Attended by Parents,Bi Parêzan ve girêdayî ye,
5544Assessment Terms,Şertên Nirxandinê,
5545Student Sibling,Xwendekarên Sibling,
5546Studying in Same Institute,Xwendina di heman Enstîtuya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005547NO,NA,
5548YES,ERÊ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005549Student Siblings,Brayên Student,
5550Topic Content,Naveroka mijarê,
5551Amazon MWS Settings,Settings M Amazon Amazon,
5552ERPNext Integrations,Integration of ERPNext,
5553Enable Amazon,Amazon,
5554MWS Credentials,MWS kredî,
5555Seller ID,Nasnameyeke firotanê,
5556AWS Access Key ID,AWS-ID-Key-Key,
5557MWS Auth Token,MWS Nivîskar Token,
5558Market Place ID,Nasnameya Bazirganiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005559AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005560AU,AU,
5561BR,BR,
5562CA,CA,
5563CN,CN,
5564DE,DE,
5565ES,ES,
5566FR,FR,
5567JP,JP,
5568IT,EW,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005569MX,mx,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005570UK,UK,
5571US,ME,
5572Customer Type,Type Type,
5573Market Place Account Group,Giştî ya Bazara Bazirganiyê,
5574After Date,Piştî dîrokê,
5575Amazon will synch data updated after this date,Amazon dê piştî vê roja piştî danûstendina danûstendinê de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005576Sync Taxes and Charges,Bac û Dozên Hevdemkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005577Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Bersaziya fînansî ya Bacê û daneyên bihayên Amazonê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005578Sync Products,Hilberên Hevdemkirinê,
5579Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Berî hevdemkirina hûrguliyên Biryarê, her gav hilberên xwe ji Amazon MWS hevdem bikin",
5580Sync Orders,Fermanên Hevdemkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005581Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Vebijêrk vê pêvekê hilbijêre da ku daneyên firotina firotanê ji M Amazon-MWS re vekin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005582Enable Scheduled Sync,Hemdemkirina Bicîhkirî Çalak Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005583Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Vê kontrol bikin ku ji hêla timêhevkirina rojane ya rojane ya veşartî ve tê kontrolkirin,
5584Max Retry Limit,Rêzika Max Max Retry,
5585Exotel Settings,Mîhengên Exotel,
5586Account SID,Hesabê SID,
5587API Token,API Token,
5588GoCardless Mandate,Rêveberiya GoCardless,
5589Mandate,Mandate,
5590GoCardless Customer,Xerîdarê GoCardless,
5591GoCardless Settings,Guhertoyên GoCardless,
5592Webhooks Secret,Webhooks secret,
5593Plaid Settings,Mîhengên Plaid,
5594Synchronize all accounts every hour,Her demjimêr hemî hesaban li hev bikin,
5595Plaid Client ID,Nasnameya Client Plaid,
5596Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005597Plaid Environment,Hawîrdora Plaid,
5598sandbox,sandbox,
5599development,pêşveçûnî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005600production,çêkerî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005601QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
5602Application Settings,Sîstema Serîlêdanê,
5603Token Endpoint,Token Endpoint,
5604Scope,Qada,
5605Authorization Settings,Settings,
5606Authorization Endpoint,Daxuyaniya Endpoint,
5607Authorization URL,URL,
5608Quickbooks Company ID,Nasnameya şîrketên Quickbooks,
5609Company Settings,Mîhengên Kompaniyê,
5610Default Shipping Account,Accounting Default Shipping,
5611Default Warehouse,Default Warehouse,
5612Default Cost Center,Navenda Cost Default,
5613Undeposited Funds Account,Hesabê Hesabê Bêguman,
5614Shopify Log,Shopify Log,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005615Shopify Settings,Shopify Settings,
5616status html,HTML,
5617Enable Shopify,Enableifyify,
5618App Type,Type Type,
5619Last Sync Datetime,Dîroka Dawîn Dîsa,
5620Shop URL,Shop URL,
5621eg: frappe.myshopify.com,nimûne: frappe.myshopify.com,
5622Shared secret,Veşartî,
5623Webhooks Details,Agahiyên Webhooks,
5624Webhooks,Webhooks,
5625Customer Settings,Mîhengên Mişterî,
5626Default Customer,Berpirsiyarê Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005627Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Koma Koma Giştî dê dê pargîdanî ji Shopify vekşandina komê hilbijartin,
5628For Company,ji bo Company,
5629Cash Account will used for Sales Invoice creation,Hesabê kredê dê ji bo afirandina afirandina Înfiroşa Sales Sales,
5630Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Pirtûka nûjen ji Shopify ya ERPNext Bi bihayê bihîstinê,
5631Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Navnîşana Warehouse ya ku ji bo hilberandina firotanê û firotanê ve çêbikin,
5632Sales Order Series,Sermonê ya firotanê,
5633Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Import Delivery Delivery from Shopify on Shipment,
5634Delivery Note Series,Sernavê Têkilî,
5635Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Hîndarkirina vexwendinê ji firotanê vexwendina veberhênanê,
5636Sales Invoice Series,Sersaziya Bargiraniyê,
5637Shopify Tax Account,Hesabê Bacê Dike,
5638Shopify Tax/Shipping Title,Daxuyaniya Bexdayê / Sernavê,
5639ERPNext Account,Hesabê ERPNext,
5640Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,
5641Webhook ID,IDhook ID,
5642Tally Migration,Koçberiya Tally,
5643Master Data,Daneyên Master,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005644"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Daneyên ku ji Tally-yê ku ji Chart Accounts, Xerîdar, Pêşkêşker, Navnîşan, Tişt û UOM pêk tê têne hinardekirin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005645Is Master Data Processed,Daneyên Master-ê têne pêvajoy kirin,
5646Is Master Data Imported,Daneyên Master-ê Imported e,
5647Tally Creditors Account,Hesabê Kredîyên Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005648Creditors Account set in Tally,Kreditor Account li Tally danîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005649Tally Debtors Account,Hesabê deyndarên Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005650Debtors Account set in Tally,Hesabê deyndaran li Tally danîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005651Tally Company,Company Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005652Company Name as per Imported Tally Data,Navê Pargîdaniyê wekî Daneyên Tally ednportkirî,
5653Default UOM,Default UOM,
5654UOM in case unspecified in imported data,Di daneyên îthalkirî de UOM ne diyar e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005655ERPNext Company,Pirketa ERPNext,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005656Your Company set in ERPNext,Pargîdaniya we di ERPNext de saz kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005657Processed Files,Pelên têne damezrandin,
5658Parties,Partî,
5659UOMs,UOMs,
5660Vouchers,Vouchers,
5661Round Off Account,Li dora Off Account,
5662Day Book Data,Daneyên pirtûka rojê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005663Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Day Book Data Ji Tally ku ji hemî danûstandinên dîrokî pêk tê tê hinardekirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005664Is Day Book Data Processed,Daneyên Pirtûka Rojê tête pêvajoyê kirin,
5665Is Day Book Data Imported,Daneyên Pirtûka Rojê tête navandin,
5666Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,
5667Enable Sync,Sync çalak bike,
5668Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
5669Secret,Dizî,
5670API consumer key,API keyek bikarhêner,
5671API consumer secret,API-yê veşartî,
5672Tax Account,Hesabê Baca,
5673Freight and Forwarding Account,Hesabê Freight &amp; Forwarding,
5674Creation User,Bikarhêner Afirandin,
5675"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Bikarhênera ku dê were bikar anîn ji bo afirandina Mişterî, Tişt û Firotanên Firotanê. Divê ev bikarhêner destûrên têkildar hebe.",
5676"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ev wargeh dê were bikar anîn da ku Fermandarên Firotanê biafirînin. Werhîna hilberê &quot;Stêr&quot; ye.,
5677"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Dabeşa ketinê &quot;SO-WOO-&quot; ye.,
5678This company will be used to create Sales Orders.,Dê ev pargîdanî ji bo çêkirina Fermana Firotanê were bikar anîn.,
5679Delivery After (Days),Delivery After (Rojan),
5680This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Ev ji bo Dravdana Firotanê di Fermana Firotanê de qewata xwerû ya rojane ye (rojan). Rêjeya hilweşandinê 7 roj ji roja plankirina fermanê ye.,
5681"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ev UOM-ya bingehîn e ku ji bo tiştên û fermanên firotanê ve hatî bikar anîn. Bersiva UOM &quot;Nos&quot; e.,
5682Endpoints,Endpoints,
5683Endpoint,Endpoint,
5684Antibiotic Name,Navê Antibiotic,
5685Healthcare Administrator,Rêveberiya lênerîna tenduristiyê,
5686Laboratory User,Bikaranîna Bikaranîna bikarhêner,
5687Is Inpatient,Nexweş e,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005688Default Duration (In Minutes),Dema Bijarte (Bi Hûrdeman),
5689Body Part,Bedena Beşê,
5690Body Part Link,Link Part Part,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005691HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-YYYY-,
5692Procedure Template,Şablon,
5693Procedure Prescription,Procedure Prescription,
5694Service Unit,Yekîneya Xizmet,
5695Consumables,Consumables,
5696Consume Stock,Stock Stock Consume,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005697Invoice Consumables Separately,Vexwarina Vexwarinê Bi Vebijarkî,
5698Consumption Invoiced,Serfiraziya Fatûreyê,
5699Consumable Total Amount,Mîqdara Giştî ya Serfiraz,
5700Consumption Details,Hûrguliyên Mezinbûnê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005701Nursing User,Nursing User,
5702Clinical Procedure Item,Pirtûka Clinical Procedure,
5703Invoice Separately as Consumables,Bawareyên wekî Consumables,
5704Transfer Qty,Qty Transfer,
5705Actual Qty (at source/target),Qty rastî (di source / target),
5706Is Billable,Mecbûr e,
5707Allow Stock Consumption,Destûra Barkirina Barkê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005708Sample UOM,Nimûne ya UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005709Collection Details,Agahiya Danezanê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005710Change In Item,Di Tiştê de Guherîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005711Codification Table,Table Codification,
5712Complaints,Gilî,
5713Dosage Strength,Strêza Dosage,
5714Strength,Qawet,
5715Drug Prescription,Drug Prescription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005716Drug Name / Description,Nav / Danasîna Derman,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005717Dosage,Pîvanîk,
5718Dosage by Time Interval,Dosage bi dema demjimêr,
5719Interval,Navber,
5720Interval UOM,UOM Interfer,
5721Hour,Seet,
5722Update Schedule,Schedule Update,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005723Exercise,Fêre,
5724Difficulty Level,Asta Zehmetiyê,
5725Counts Target,Armancê Hejmarte,
5726Counts Completed,Jimartin Qediya,
5727Assistance Level,Asta Alîkariyê,
5728Active Assist,Alîkarê çalak,
5729Exercise Name,Navê Werzîşê,
5730Body Parts,Parçeyên Laş,
5731Exercise Instructions,Rêwerzên Werzîşê,
5732Exercise Video,Vîdyoya Werzîşê,
5733Exercise Steps,Gavên Hînkariyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005734Steps Table,Steps Table,
5735Exercise Type Step,Gav Tîpa Werzîşê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005736Max number of visit,Hejmareke zêde ya serdana,
5737Visited yet,Dîsa nêzî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005738Reference Appointments,Hevdîtinên Çavkaniyê,
5739Valid till,Heya derbasdar e,
5740Fee Validity Reference,Reference Rastdariya Xercê,
5741Basic Details,Agahiyên Bingehîn,
5742HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005743Mobile,Hejî,
5744Phone (R),Telefon (R),
5745Phone (Office),Telefon (Office),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005746Employee and User Details,Karmend û Karûbarên Bikarhêner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005747Hospital,Nexweşxane,
5748Appointments,Rûniştin,
5749Practitioner Schedules,Schedule Practitioner,
5750Charges,Tezmînatê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005751Out Patient Consulting Charge,Derve Consultêwirmendiya Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005752Default Currency,Default Exchange,
5753Healthcare Schedule Time Slot,Tenduristiya Demokrasî ya Demokrasî,
5754Parent Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Mirovan,
5755Service Unit Type,Yekîneya Xizmetiyê,
5756Allow Appointments,Destnîşankirina Destnîşankirina,
5757Allow Overlap,Destûra Overlap,
5758Inpatient Occupancy,Occupasyona Inpatient,
5759Occupancy Status,Rewşa Occupasyon,
5760Vacant,Vala,
5761Occupied,Occupied,
5762Item Details,Agahdarî,
5763UOM Conversion in Hours,Guhertina UOM Di Saetan de,
5764Rate / UOM,Rêjeya / UOM,
5765Change in Item,Guhertina In Item,
5766Out Patient Settings,Setup Patient,
5767Patient Name By,Navê Nûnerê,
5768Patient Name,Navekî Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005769Link Customer to Patient,Xerîdar Bi Nexweş re Girêdanê bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005770"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Heke kontrol kirin, dê mişterek dê were çêkirin, mapped to nexweş. Li dijî vê miqametê dê dê vexwendin nexweşan. Hûn dikarin di dema dema dermanan de bargêrînerê mêvandar hilbijêre.",
5771Default Medical Code Standard,Standard Code,
5772Collect Fee for Patient Registration,Ji bo Pêwîstiya Nexweşiya Xwe Bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005773Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Vekirina vê dê Nexweşên nû yên xwedan statuyek Astengdar ji hêla default ve çêbike û dê tenê piştî fatûreya Hejmara Qeydkirinê were çalak kirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005774Registration Fee,Fee-Registration,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005775Automate Appointment Invoicing,Biryara voaredariyê Otomatîk bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005776Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Rêveberiya Îroşnavê ji bo veguhestina nexweşiya xwe bixweber bike û betal bike,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005777Enable Free Follow-ups,Followopandinên Belaş çalak bikin,
5778Number of Patient Encounters in Valid Days,Di Rojên Derbasdar de Hejmara Hevdîtinên Nexweşan,
5779The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Hejmara şopandinên belaş (Hevdîtinên Nexweşan di rojên derbasdar de) destûr daye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005780Valid Number of Days,Hejmara rojan rastîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005781Time period (Valid number of days) for free consultations,Demjimêr (Hejmara rojên derbasdar) ji bo şêwirmendiyên belaş,
5782Default Healthcare Service Items,Tiştên Xizmeta Tenduristiyê ya Nerazî,
5783"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Hûn dikarin Tiştên pêşwext ji bo lêçûnên şêwirmendiya fatureyê, tiştên xerckirina pêvajoyê û serdanên li nexweşxaneyê vesaz bikin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005784Clinical Procedure Consumable Item,Vebijêrk Clinical Procedure Consumable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005785Default Accounts,Hesabên Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005786Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Hesabên danûstandinên dahatûya ku bikar tîne ne tête kirin di Bijîşkareya lênêrîna tendurustiyê de ji bo bihayên bihêlin.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005787Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Hesabên wergirî yên pêşdibistanê ku ji bo pirtûkên lêçûnên Hevdîtinê werin bikar anîn.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005788Out Patient SMS Alerts,Alerts Alîkariya Nexweş,
5789Patient Registration,Pêdivî ye,
5790Registration Message,Peyama Serkeftinê,
5791Confirmation Message,Daxuyaniya Peyamê,
5792Avoid Confirmation,Dipejirîne,
5793Do not confirm if appointment is created for the same day,Bawer bikin ku heger wê roja ku ji bo rûniştinê hate çêkirin,
5794Appointment Reminder,Reminder Reminder,
5795Reminder Message,Peyama Reminder,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005796Laboratory Settings,Settings,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005797Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Li ser missionandina Danûstendina Firotanê Testa (s) Lab çêbikin,
5798Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Vê kontrolê dê Test (ên) Taqîgehê yên ku di Danûstendina Firotanê de li ser radestê hatine diyar kirin biafirîne.,
5799Create Sample Collection document for Lab Test,Ji bo Test Testê belgeya Berhevkirina Nimûne biafirînin,
5800Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Vekirina vê yekê dê her carê ku hûn Test Test-ê çêbikin belgeyek Berhevoka Nimûne biafirînin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005801Employee name and designation in print,Navekî navnîş û navnîşan di çapkirinê de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005802Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Vê kontrol bikin heke hûn dixwazin Nav û Navnîşana Karmendê bi Bikarhênerê ku belge radest dike re têkildar be ku di Rapora Testê ya Labê de were çap kirin ve girêdayî ye.,
5803Do not print or email Lab Tests without Approval,Tecrubeyên Labê bêyî Pejirandinê çap nekin an jî bişînin,
5804Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Kontrolkirina vê dê çapkirin û şandina e-nameyên belgeyên Lab Test bi sînor bike, heya ku ew rewşa wekî Pejirandî nebin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005805Custom Signature in Print,Çapemeniyê Custom Signature,
5806Laboratory SMS Alerts,Alîkarên SMS,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005807Result Printed Message,Encama Çapkirî,
5808Result Emailed Message,Encam Peyama E-nameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005809Check In,Çek kirin,
5810Check Out,Lêkolîn,
5811HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-YYYY-,
5812A Positive,A Positive,
5813A Negative,Negative,
5814AB Positive,AB positive,
5815AB Negative,AB Negative,
5816B Positive,B Positive,
5817B Negative,B Negative,
5818O Positive,O Positive,
5819O Negative,O Negative,
5820Date of birth,Rojbûn,
5821Admission Scheduled,Têkilînkirin,
5822Discharge Scheduled,Discharge Schedule,
5823Discharged,Discharged,
5824Admission Schedule Date,Dîroka Schedule Hatina,
5825Admitted Datetime,Datetime,
5826Expected Discharge,Discharge Expected,
5827Discharge Date,Dîroka Discharge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005828Lab Prescription,Lab prescription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005829Lab Test Name,Navê Testê Taqîgehê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005830Test Created,Test çêkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005831Submitted Date,Dîroka Submitted,
5832Approved Date,Dîroka Endamê,
5833Sample ID,Nasnameya nimûne,
5834Lab Technician,Teknîkî Lab,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005835Report Preference,Rapora Raporta,
5836Test Name,Navnîşa testê,
5837Test Template,Template Template,
5838Test Group,Koma Tîpa,
5839Custom Result,Encam,
5840LabTest Approver,LabTest nêzî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005841Add Test,Test Add,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005842Normal Range,Rangeya Normal,
5843Result Format,Result Format,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005844Single,Yekoyek,
5845Compound,Çand,
5846Descriptive,Descriptive,
5847Grouped,Grouped,
5848No Result,No Result,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005849This value is updated in the Default Sales Price List.,Ev nirx di lîsteya bihayê bihayê ya nû de nûvekirî ye.,
5850Lab Routine,Lîwaya Labê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005851Result Value,Nirxandina Nirxê,
5852Require Result Value,Pêwîste Result Value,
5853Normal Test Template,Şablon,
5854Patient Demographics,Demografiya Nexweş,
5855HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005856Middle Name (optional),Navê Navîn (vebijarkî),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005857Inpatient Status,Rewşa Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005858"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Heke &quot;Mişterî Bi Nexweş re Zencîre bikin&quot; di Mîhengên Tenduristiyê de were seh kirin û Xerîdarek heyî neyê hilbijartin wê hingê, ji bo vî Nexweş ji bo tomarkirina danûstandinan di modula Hesaban de Xerîdarek dê were afirandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005859Personal and Social History,Dîroka Kesane û Civakî,
5860Marital Status,Rewşa zewacê,
5861Married,Zewicî,
5862Divorced,berdayî,
5863Widow,Jinbî,
5864Patient Relation,Têkiliya Nexweş,
5865"Allergies, Medical and Surgical History","Alerjî, Dîrok û Tenduristî ya Surgical",
5866Allergies,Alerjî,
5867Medication,Dermankirinê,
5868Medical History,Dîroka Tenduristiyê,
5869Surgical History,Dîroka Surgical,
5870Risk Factors,Faktorên Raks,
5871Occupational Hazards and Environmental Factors,Hêzên karûbar û Faktorên hawirdorê,
5872Other Risk Factors,Faktorên Rîsk yên din,
5873Patient Details,Agahdariya nexweşan,
5874Additional information regarding the patient,Agahiyên bêtir li ser nexweşiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005875HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005876Patient Age,Mêjûya Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005877Get Prescribed Clinical Procedures,Prosedurên Klînîkî yên Nivîsandî Bibînin,
5878Therapy,Noşîkerî,
5879Get Prescribed Therapies,Terapiyên Biçêkirî Bibînin,
5880Appointment Datetime,Hevdîtin Datetime,
5881Duration (In Minutes),Demjimêr (Bi Hûrdeman),
5882Reference Sales Invoice,Fatûra Firotina Çavkaniyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005883More Info,Agahî,
5884Referring Practitioner,Referring Practitioner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005885HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
5886Assessment Template,Assablona Nirxandinê,
5887Assessment Datetime,Nirxandin Datetime,
5888Assessment Description,Danasîna Nirxandinê,
5889Assessment Sheet,Pelê Nirxandinê,
5890Total Score Obtained,Pûana Tevde Bistîne,
5891Scale Min,Pîvana Min,
5892Scale Max,Pîvana Max,
5893Patient Assessment Detail,Detail Nirxandina Nexweşan,
5894Assessment Parameter,Parametreya Nirxandinê,
5895Patient Assessment Parameter,Parametreya Nirxandina Nexweşan,
5896Patient Assessment Sheet,Pelê Nirxandina Nexweşan,
5897Patient Assessment Template,Plateablona Nirxandina Nexweşan,
5898Assessment Parameters,Parametreyên Nirxandinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005899Parameters,Parametreyên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005900Assessment Scale,Pîvana Nirxandinê,
5901Scale Minimum,Kêmtirîn Pîvan,
5902Scale Maximum,Scale Maximum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005903HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-YYYY-,
5904Encounter Date,Dîrok Dike,
5905Encounter Time,Demjimêr Dike,
5906Encounter Impression,Têkoşîna Impression,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005907Symptoms,Nîşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005908In print,Di çapkirinê de,
5909Medical Coding,Coding Medical,
5910Procedures,Procedures,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005911Therapies,Terapî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005912Review Details,Agahdariyên Dîtin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005913Patient Encounter Diagnosis,Nexweşiya Hevdîtina Nexweşan,
5914Patient Encounter Symptom,Nîşana Hevdîtina Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005915HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005916Attach Medical Record,Qeyda Tibbî Girêdin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005917Spouse,Jin,
5918Family,Malbat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005919Schedule Details,Agahdariyên Bernameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005920Schedule Name,Navnîşa Navîn,
5921Time Slots,Time Slots,
5922Practitioner Service Unit Schedule,Yekîneya Xweseriya Xizmetkariyê,
5923Procedure Name,Navnîşan Navê,
5924Appointment Booked,Destnîşankirina Booked,
5925Procedure Created,Procedure afirandin,
5926HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-YYYY-,
5927Collected By,Bihevkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005928Particulars,Peyvên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005929Result Component,Encamê encam,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005930HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
5931Therapy Plan Details,Agahdariyên Plana Terapiyê,
5932Total Sessions,Rûniştinên Tevahî,
5933Total Sessions Completed,Tevahiya Danişînan Qediyaye,
5934Therapy Plan Detail,Detail Plana Terapiyê,
5935No of Sessions,Na Rûniştin,
5936Sessions Completed,Rûniştin Qediyan,
5937Tele,Tele,
5938Exercises,Exercises,
5939Therapy For,Terapî Ji bo,
5940Add Exercises,Tetbîqatan Zêde bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005941Body Temperature,Temperature Temperature,
5942Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Pevçûnek tûşî (temaşe&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F an tempê tête&gt; 38 ° C / 100.4 ° F),
5943Heart Rate / Pulse,Dilê Dil / Pulse,
5944Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Rêjeya laşê di nav deqîqê de di nav de 50 û 80 kesan de ye.,
5945Respiratory rate,Rêjeya berbiçav,
5946Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Raya referansa normal ji bo zilam / şeş 16-20 salî (RCP 2012),
5947Tongue,Ziman,
5948Coated,Vekirî,
5949Very Coated,Gelek Kişandin,
5950Normal,Normal,
5951Furry,Furry,
5952Cuts,Cuts,
5953Abdomen,Binzik,
5954Bloated,Nepixî,
5955Fluid,Herrik,
5956Constipated,Vexwendin,
5957Reflexes,Reflexes,
5958Hyper,Hyper,
5959Very Hyper,Gelek Hyper,
5960One Sided,Yek Sûd,
5961Blood Pressure (systolic),Pressure Pressure (systolic),
5962Blood Pressure (diastolic),Pressure Pressure (diastolic),
5963Blood Pressure,Pressure Pressure,
5964"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Gelek tedbîrên xwînê ya normal di nav zilamê de nêzîkî 120 mmHg sîstolol e, û 80 mmHg diastolic, bişkoka &quot;120/80 mmHg&quot;",
5965Nutrition Values,Nirxên nerazîbûnê,
5966Height (In Meter),Bilind (Di Meterê de),
5967Weight (In Kilogram),Weight (Kilogram),
5968BMI,BMI,
5969Hotel Room,Room Room,
5970Hotel Room Type,Type Room Room,
5971Capacity,Kanîn,
5972Extra Bed Capacity,Extra Bed Capacity,
5973Hotel Manager,Rêveberê Hotel,
5974Hotel Room Amenity,Amenity Hotel Room,
5975Billable,Billable,
5976Hotel Room Package,Pakêtê odeya xaniyê,
5977Amenities,Amenities,
5978Hotel Room Pricing,Pricing Room Room,
5979Hotel Room Pricing Item,Pirtûka Xanûbereya Xanûbereyê,
5980Hotel Room Pricing Package,Package packing price Room,
5981Hotel Room Reservation,Reservation Room Hotel,
5982Guest Name,Navê Pîroz,
5983Late Checkin,Late Checkin,
5984Booked,Pirtûka,
5985Hotel Reservation User,User Reservation,
5986Hotel Room Reservation Item,Item Room Reservation,
5987Hotel Settings,Guherandinên Hotel,
5988Default Taxes and Charges,Deynên bac û bihayên,
5989Default Invoice Naming Series,Sermaseya Namûya Navnîşa Navîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005990HR,HR,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005991Date on which this component is applied,Dîroka ku ev pêkhat tê sepandin,
5992Salary Slip,Slip meaş,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005993HR User,Bikarhêner hr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005994Job Applicant,Applicant Job,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005995Body,Beden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005996Appraisal Template,appraisal Şablon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005997Parent Department,Daîreya Parentiyê,
5998Leave Block List,Dev ji Lîsteya Block,
5999Days for which Holidays are blocked for this department.,Rojan de ji bo ku Holidays bi ji bo vê beşê astengkirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006000Leave Approver,Dev ji Approver,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006001Expense Approver,Approver Expense,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006002Required Skills,Illsarezayên Pêdivî,
6003Skills,Illsarezan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006004Driver,Ajotvan,
6005HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-YYYY-,
6006Suspended,Suspended,
6007Transporter,Transporter,
6008Applicable for external driver,Ji bo ajokerek derve,
6009Cellphone Number,Hejmara Telefonê,
6010License Details,Agahdariya Lîsansa,
6011License Number,Numreya Lîsansa,
6012Issuing Date,Daxuyaniya Dîroka,
6013Driving License Categories,Kategorî,
6014Driving License Category,Kategorî,
6015Fleet Manager,Fîloya Manager,
6016Driver licence class,Merasima lîsansa ajotinê,
6017HR-EMP-,HR-EMP-,
6018Employment Type,Type kar,
6019Emergency Contact,Emergency Contact,
6020Emergency Contact Name,Navê Têkiliya Awarte,
6021Emergency Phone,Phone Emergency,
6022ERPNext User,ERPNext Bikarhêner,
6023"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sîstema User (login) ID. Heke were avakirin, ew jî wê bibin standard ji bo hemû formên HR.",
6024Create User Permission,Destûra bikarhêner hilbijêre,
6025This will restrict user access to other employee records,Ev dê bikarhênerên ku bi qeydên karmendên din re sînor bike sînor dike,
6026Joining Details,Tevlêbûnê,
6027Offer Date,Pêşkêşiya Date,
6028Confirmation Date,Date piştrastkirinê,
6029Contract End Date,Hevpeymana End Date,
6030Notice (days),Notice (rojan),
6031Date Of Retirement,Date Of Teqawîdiyê,
6032Department and Grade,Wezaret û Grûp,
6033Reports to,raporên ji bo,
6034Attendance and Leave Details,Beşdarî û Danûstendinên Derketinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006035Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ID Nasnameya Beşdariyê (Nasnameya biyometrîkî / RF),
6036Applicable Holiday List,Lîsteya Holiday wergirtinê,
6037Default Shift,Parastina şilav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006038Salary Mode,Mode meaş,
6039Bank A/C No.,"Na, Bankaya A / C",
6040Health Insurance,Sîgorteya tenduristiyê,
6041Health Insurance Provider,Pêşniyarên sîgorteyê tenduristiyê,
6042Health Insurance No,Sîgorteya tendurustiyê tune,
6043Prefered Email,prefered Email,
6044Personal Email,Email şexsî,
6045Permanent Address Is,Daîmî navnîşana e,
6046Rented,bi kirê,
6047Owned,Owned,
6048Permanent Address,daîmî Address,
6049Prefered Contact Email,Prefered Contact Email,
6050Company Email,Company Email,
6051Provide Email Address registered in company,Ne Email Address qeydkirî li şîrketa,
6052Current Address Is,Niha navnîşana e,
6053Current Address,niha Address,
6054Personal Bio,Bio Personal,
6055Bio / Cover Letter,Bio / Cover Cover,
6056Short biography for website and other publications.,biography kurt de ji bo malpera û belavokên din.,
6057Passport Number,Nimareya pasaportê,
6058Date of Issue,Date of Dozî Kurd,
6059Place of Issue,Cihê Dozî Kurd,
6060Widowed,bî,
6061Family Background,Background Family,
6062"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Li vir tu dikarî hûragahiyan li malbata wek name û dagirkirina dê û bav, hevjîn û zarokên bidomînin",
6063Health Details,Details Health,
6064"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Li vir tu dikarî height, giranî, alerjî, fikarên tibbî û hwd. Bidomînin",
6065Educational Qualification,Qualification perwerdeyî,
6066Previous Work Experience,Previous serê kurda,
6067External Work History,Dîroka Work Link,
6068History In Company,Dîroka Li Company,
6069Internal Work History,Dîroka Work navxweyî,
6070Resignation Letter Date,Îstîfa Date Letter,
6071Relieving Date,Destkêşana Date,
6072Reason for Leaving,Sedem ji bo Leaving,
6073Leave Encashed?,Dev ji Encashed?,
6074Encashment Date,Date Encashment,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006075New Workplace,New Workplace,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006076Returned Amount,Dravê vegerandî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006077Advance Account,Account Account,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006078Benefits Applied,Xwendekarên Xweser,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006079Benefit Type and Amount,Tîpa Xweyê û Amûdê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006080Task Weight,Task Loss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006081Employee Education,Perwerde karker,
6082School/University,School / Zanîngeha,
6083Graduate,Xelasker,
6084Post Graduate,Post Graduate,
6085Under Graduate,di bin Graduate,
6086Year of Passing,Sal ji Dr.Kemal,
6087Class / Percentage,Class / Rêjeya,
6088Major/Optional Subjects,Major / Subjects Bijarî,
6089Employee External Work History,Xebatkarê History Kar Derve,
6090Total Experience,Total ezmûna,
6091Default Leave Policy,Default Leave Policy,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006092Employee Group Table,Tabloya Koma Kargêr,
6093ERPNext User ID,ID ya bikarhêner a ERPNext,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006094Employee Internal Work History,Xebatkarê Navxweyî Dîroka Work,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006095Activities,Çalakî,
6096Employee Onboarding Activity,Karmendiya Onboarding,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006097Employee Promotion Detail,Karmendiya Pêşveçûnê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006098Employee Transfer Property,Malbata Transferê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006099Unclaimed amount,Heqê nenaskirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006100Holiday List Name,Navê Lîsteya Holiday,
6101Total Holidays,Hemû betlaneyên,
6102Add Weekly Holidays,Holidays Weekly,
6103Weekly Off,Weekly Off,
6104Add to Holidays,Bi veguhestinê zêde bikin,
6105Holidays,Holidays,
6106Clear Table,Table zelal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006107Retirement Age,temenê teqawidîyê,
6108Enter retirement age in years,temenê teqawidîyê Enter di salên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006109Stop Birthday Reminders,Stop Birthday Reminders,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006110Leave Settings,Settings,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006111Accepted,qebûlkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006112Printing Details,Details çapkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006113Job Title,Manşeta şolê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006114Allocation,Pardayî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006115Select Employees,Hilbijêre Karmendên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006116Allocate,Pardan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006117Max Leaves Allowed,Max Leaves Allowed,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006118Maximum Continuous Days Applicable,Rojên Xwerû Dema Rojane Têkilîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006119Select Payroll Period,Select payroll Period,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006120Abbr,kurte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006121Condition and Formula,Rewş û Formula,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006122Total Working Hours,Total dema xebatê,
6123Hour Rate,Saet Rate,
6124Bank Account No.,No. Account Bank,
6125Earning & Deduction,Maaş &amp; dabirîna,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006126Loan repayment,Vegerîna kredî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006127Employee Loan,Xebatkarê Loan,
6128Total Principal Amount,Giştî ya Serûpel,
6129Total Interest Amount,Gelek balkêş,
6130Total Loan Repayment,Total vegerandinê Loan,
6131net pay info,info net pay,
6132Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Pay Gross - dabirîna Total - Loan vegerandinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006133Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Net (di peyvên) xuya wê carekê hûn Slip Salary li xilas bike.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006134Staffing Plan Details,Pîlana Karanîna Karmendiyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006135Optional,Bixwe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006136Costing,yên arzane ku,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006137Vehicle,Erebok,
6138License Plate,License Plate,
6139Odometer Value (Last),Nirx Green (dawî),
6140Acquisition Date,Derheqê Date,
6141Chassis No,Chassis No,
6142Vehicle Value,Nirx Vehicle,
6143Insurance Details,Details sîgorta,
6144Insurance Company,Company sîgorta,
6145Policy No,siyaseta No,
6146Additional Details,Details Additional,
6147Fuel Type,Type mazotê,
6148Petrol,Benzîl,
6149Diesel,Diesel,
6150Natural Gas,Gaza natûral,
6151Electric,Elatrîkî,
6152Fuel UOM,UOM mazotê,
6153Last Carbon Check,Last Check Carbon,
6154Wheels,wheels,
6155Doors,Doors,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006156last Odometer Value ,Nirxê Odometer ya paşîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006157Service Detail,Detail Service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006158Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,
6159Hub Node,hub Node,
6160Image List,Lîsteya wêneya wêneyê,
6161Item Manager,Manager babetî,
6162Hub User,Bikarhêner,
6163Hub Password,Şîfreya Hub,
6164Hub Users,Bikarhênerên Hub,
6165Marketplace Settings,Mîhengên Marketplace,
6166Disable Marketplace,Bazara Bazarê,
6167Marketplace URL (to hide and update label),URL (Marketa veşartî û nûjen bikin),
6168Registered,Qeydkirî ye,
6169Sync in Progress,Sync di Pêşveçûnê de,
6170Hub Seller Name,Navê Nîgarê Hub,
6171Custom Data,Daneyên Taybetî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006172Repay From Salary,H&#39;eyfê ji Salary,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006173Regular Payment,Dravdana birêkûpêk,
6174Loan Closure,Girtina deyn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006175Rate of Interest (%) Yearly,Rêjeya faîzên (%) Hit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006176MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-YYYY-,
6177Generate Schedule,Çêneke Cedwela,
6178Schedules,schedules,
6179Maintenance Schedule Detail,Detail Cedwela Maintenance,
6180Scheduled Date,Date scheduled,
6181Actual Date,Date rastî,
6182Maintenance Schedule Item,Maintenance babet Cedwela,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006183Random,Bêpayîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006184No of Visits,No ji Serdan,
6185MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-YYYY-,
6186Maintenance Date,Date Maintenance,
6187Maintenance Time,Maintenance Time,
6188Completion Status,Rewş cebîr,
6189Partially Completed,Qismen Qediya,
6190Fully Completed,bi temamî Qediya,
6191Unscheduled,rayis,
6192Breakdown,Qeza,
6193Purposes,armancên,
6194Customer Feedback,Feedback mişterî,
6195Maintenance Visit Purpose,Purpose Maintenance Visit,
6196Work Done,work Done,
6197Against Document No,Li dijî dokumênt No,
6198Against Document Detail No,Li dijî Detail dokumênt No,
6199MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-YYYY-,
6200Order Type,Order Type,
6201Blanket Order Item,Pirtûka Peldanka Blanket,
6202Ordered Quantity,Quantity ferman,
6203Item to be manufactured or repacked,Babete binêre bo çêkirin an repacked,
6204Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mêjera babete bidestxistin piştî manufacturing / repacking ji quantities dayîn ji madeyên xav,
6205Set rate of sub-assembly item based on BOM,Bi rêjeya BOM-ê li ser rêjeya rûniştinê binirxînin,
6206Allow Alternative Item,Pirtûka Alternatîf,
6207Item UOM,Babetê UOM,
6208Conversion Rate,converter,
6209Rate Of Materials Based On,Rate ji materyalên li ser bingeha,
6210With Operations,bi operasyonên,
6211Manage cost of operations,Manage mesrefa ji operasyonên,
6212Transfer Material Against,Li dijî materyalê veguhestin,
6213Routing,Rêvekirin,
6214Materials,materyalên,
6215Quality Inspection Required,Kifşkirina Qalîteyê Pêdivî ye,
6216Quality Inspection Template,Vebijêrîna Kalîteya Kalîteyê,
6217Scrap,xurde,
6218Scrap Items,Nawy xurde,
6219Operating Cost,Cost Operating,
6220Raw Material Cost,Cost Raw,
6221Scrap Material Cost,Cost xurde Material,
6222Operating Cost (Company Currency),Cost Operating (Company Exchange),
6223Raw Material Cost (Company Currency),Mesrefa Raweya (Raweya Pargîdanî),
6224Scrap Material Cost(Company Currency),Cost xurde Material (Company Exchange),
6225Total Cost,Total Cost,
6226Total Cost (Company Currency),Mesrefa Total (Pargîdaniya Pargîdanî),
6227Materials Required (Exploded),Materyalên pêwîst (teqandin),
6228Exploded Items,Tiştên hatine teqandin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006229Show in Website,Di Malperê de Nîşan bidin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006230Item Image (if not slideshow),Wêne Babetê (eger Mîhrîcana ne),
6231Thumbnail,Thumbnail,
6232Website Specifications,Specifications Website,
6233Show Items,Show babetî,
6234Show Operations,Show Operasyonên,
6235Website Description,Website Description,
6236BOM Explosion Item,BOM babet teqîn,
6237Qty Consumed Per Unit,Qty telef Per Unit,
6238Include Item In Manufacturing,Di Pîşesaziyê de Bişkînin,
6239BOM Item,Babetê BOM,
6240Item operation,Operasyonê,
6241Rate & Amount,Nirxandin û Nirxandinê,
6242Basic Rate (Company Currency),Rate bingehîn (Company Exchange),
6243Scrap %,Scrap%,
6244Original Item,Item Item,
6245BOM Operation,BOM Operation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006246Operation Time ,Dema Operasyonê,
6247In minutes,Di çend hûrdeman de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006248Batch Size,Mezinahiya Batch,
6249Base Hour Rate(Company Currency),Saet Rate Base (Company Exchange),
6250Operating Cost(Company Currency),Cost Operating (Company Exchange),
6251BOM Scrap Item,BOM babet Scrap,
6252Basic Amount (Company Currency),Şêwaz bingehîn (Company Exchange),
6253BOM Update Tool,Tool Tool BOM,
6254"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Li Bûrsên din ên BOM-ê ku derê tê bikaranîn. Ew ê di binê BOM&#39;ê de, buhayê nûvekirina nûjen û nûjenkirina &quot;BOM Explosion Item&quot; ya ku BOM ya nû ye. Ew jî di hemî BOM-ê de bihayên nûtirîn nûjen dike.",
6255Replace BOM,BOM,
6256Current BOM,BOM niha:,
6257The BOM which will be replaced,The BOM ku wê biguherîn,
6258The new BOM after replacement,The BOM nû piştî gotina,
6259Replace,Diberdaxistin,
6260Update latest price in all BOMs,Buhayê herî dawî ya BOM-ê nûve bikin,
6261BOM Website Item,BOM babet Website,
6262BOM Website Operation,BOM Website Operation,
6263Operation Time,Time Operation,
6264PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
6265Timing Detail,Dîroka Demjimêr,
6266Time Logs,Logs Time,
6267Total Time in Mins,Demjimêra Total li Mins,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006268Operation ID,Nasnameya operasyonê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006269Transferred Qty,veguhestin Qty,
6270Job Started,Kar dest pê kir,
6271Started Time,Dem dema destpêkirin,
6272Current Time,Wexta heyî,
6273Job Card Item,Item Card,
6274Job Card Time Log,Kêmûreya Karta Karker,
6275Time In Mins,Time In Mins,
6276Completed Qty,Qediya Qty,
6277Manufacturing Settings,Settings manufacturing,
6278Raw Materials Consumption,Serfiraziya Rawêjan,
6279Allow Multiple Material Consumption,Destûra Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006280Backflush Raw Materials Based On,Backflush madeyên xav ser,
6281Material Transferred for Manufacture,Maddî Transferred bo Manufacture,
6282Capacity Planning,Planning kapasîteya,
6283Disable Capacity Planning,Plansaziya kapasîteyê asteng bikin,
6284Allow Overtime,Destûrê bide Heqê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006285Allow Production on Holidays,Destûrê bide Production li ser Holidays,
6286Capacity Planning For (Days),Planning kapasîteya For (Days),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006287Default Warehouses for Production,Ji bo Hilberînê Wargehên Default,
6288Default Work In Progress Warehouse,Default Kar In Warehouse Progress,
6289Default Finished Goods Warehouse,Default QediyayîComment Goods Warehouse,
6290Default Scrap Warehouse,Wargeha Pêşkêş a Pêşkêşkerê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006291Overproduction Percentage For Sales Order,Percentage Overgduction For Sale Order,
6292Overproduction Percentage For Work Order,Percentiya zêdebûna% ji bo Karê Karkerê,
6293Other Settings,Mîhengên din,
6294Update BOM Cost Automatically,Bom Costa xwe bixweber bike,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006295Material Request Plan Item,Material Request Plan,
6296Material Request Type,Maddî request type,
6297Material Issue,Doza maddî,
6298Customer Provided,Mişterî peyda kirin,
6299Minimum Order Quantity,Hejmarê herî kêmîn,
6300Default Workstation,Default Workstation,
6301Production Plan,Plana hilberînê,
6302MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-YYYY-,
6303Get Items From,Get tomar ji,
6304Get Sales Orders,Get Orders Sales,
6305Material Request Detail,Pêdivî ye,
6306Get Material Request,Get Daxwaza Material,
6307Material Requests,Daxwazên maddî,
6308Get Items For Work Order,Ji bo Armanca Karê Kar,
6309Material Request Planning,Request Request Plans,
6310Include Non Stock Items,In Stock Non Stock Items,
6311Include Subcontracted Items,Têkilî Subcontracted Items,
6312Ignore Existing Projected Quantity,Hêjeya Projektîfê ya Berçav ji bîr neke,
6313"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Ji bo bêtir agahdarî li ser hêjeya naskirî, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">li vir bikirtînin</a> .",
6314Download Required Materials,Materyalên Pêwîstî dakêşin,
6315Get Raw Materials For Production,Ji bo hilberîna hilberan,
6316Total Planned Qty,Tiştek Plankirî Tiştek,
6317Total Produced Qty,Qutata Tiştê Hatîn,
6318Material Requested,Material Requested,
6319Production Plan Item,Production Plan babetî,
6320Make Work Order for Sub Assembly Items,Ji bo Hilberên Meclîsê Fermana Kar çêbikin,
6321"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Heke çalak be, dê pergalên ji bo tiştên teqandî yên li dijî BOM-ê werin peywirdarkirinê biafirîne.",
6322Planned Start Date,Plankirin Date Start,
6323Quantity and Description,Quantity and Description,
6324material_request_item,material_request_item,
6325Product Bundle Item,Product Bundle babetî,
6326Production Plan Material Request,Production Daxwaza Plan Material,
6327Production Plan Sales Order,Plan Production Sales Order,
6328Sales Order Date,Sales Order Date,
6329Routing Name,Navnîşa navekî,
6330MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-YYYY-,
6331Item To Manufacture,Babetê To Manufacture,
6332Material Transferred for Manufacturing,Maddî Transferred bo Manufacturing,
6333Manufactured Qty,Manufactured Qty,
6334Use Multi-Level BOM,Bi kar tînin Multi-Level BOM,
6335Plan material for sub-assemblies,maddî Plan ji bo sub-meclîsên,
6336Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Veguheztina Materyalê Warehouse WIP,
6337Check if material transfer entry is not required,Check eger entry transfer maddî ne hewceyî,
6338Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Backflush materyalên ji karûbarê kar-in-pêşveçûn,
6339Update Consumed Material Cost In Project,Di Projeyê de Mesrefa Materyalên Xandî Nûjen kirin,
6340Warehouses,wargehan de,
6341This is a location where raw materials are available.,Ev cîhek e ku deverên xav tê de.,
6342Work-in-Progress Warehouse,Kar-li-Terakî Warehouse,
6343This is a location where operations are executed.,Ev cîhek e ku karûbarên li dar têne.,
6344This is a location where final product stored.,Ev cîhek e ku hilbera dawîn tê hilanîn.,
6345Scrap Warehouse,Warehouse xurde,
6346This is a location where scraped materials are stored.,Ev cîhek e ku materyalên scraped têne hilanîn.,
6347Required Items,Nawy pêwîst,
6348Actual Start Date,Date Serî rastî,
6349Planned End Date,Plankirin Date End,
6350Actual End Date,Rastî Date End,
6351Operation Cost,Cost Operation,
6352Planned Operating Cost,Plankirin Cost Operating,
6353Actual Operating Cost,Cost Operating rastî,
6354Additional Operating Cost,Cost Operating Additional,
6355Total Operating Cost,Total Cost Operating,
6356Manufacture against Material Request,Manufacture dijî Daxwaza Material,
6357Work Order Item,Karê Karê Karê Kar,
6358Available Qty at Source Warehouse,License de derbasdar Qty li Source Warehouse,
6359Available Qty at WIP Warehouse,License de derbasdar Qty li Warehouse WIP,
6360Work Order Operation,Operasyona Karê Operasyonê,
6361Operation Description,operasyona Description,
6362Operation completed for how many finished goods?,Operasyona ji bo çawa gelek mal qediyayî qediya?,
6363Work in Progress,Kar berdewam e,
6364Estimated Time and Cost,Time Předpokládaná û Cost,
6365Planned Start Time,Bi plan Time Start,
6366Planned End Time,Bi plan Time End,
6367in Minutes,li minutes,
6368Actual Time and Cost,Time û Cost rastî,
6369Actual Start Time,Time rastî Start,
6370Actual End Time,Time rastî End,
6371Updated via 'Time Log',Demê via &#39;Time Têkeve&#39;,
6372Actual Operation Time,Rastî Time Operation,
6373in Minutes\nUpdated via 'Time Log',li Minutes Demê via &#39;Time Têkeve&#39;,
6374(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Saet Rate / 60) * Time Actual Operation,
6375Workstation Name,Navê Workstation,
6376Production Capacity,Kapasîteya hilberînê,
6377Operating Costs,Mesrefên xwe Operating,
6378Electricity Cost,Cost elektrîkê,
6379per hour,Serî saetê,
6380Consumable Cost,Cost bikaranînê,
6381Rent Cost,Cost kirê,
6382Wages,Yomî,
6383Wages per hour,"Mûçe, di saetekê de",
6384Net Hour Rate,Rate Saet Net,
6385Workstation Working Hour,Workstation Saet Xebatê,
6386Certification Application,Serîlêdana Sazkirinê,
6387Name of Applicant,Navekî Serêdanê,
6388Certification Status,Status Status,
6389Yet to appear,Dîsa jî xuya dike,
6390Certified,Belgekirin,
6391Not Certified,Nayê pejirandin,
6392USD,USD,
6393INR,DYA,
6394Certified Consultant,Şêwirmendê Certified,
6395Name of Consultant,Navenda Şêwirmendê,
6396Certification Validity,Pêvekirin,
6397Discuss ID,Nasnameya Nîqaş,
6398GitHub ID,ID-GitHub,
6399Non Profit Manager,Rêveberê Neqfetê ne,
6400Chapter Head,Şemiyê,
6401Meetup Embed HTML,Meetup HTML,
6402chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,Şagirtan / beş_name paşê bixweşîya betaliyê bixweberî xistî vekin.,
6403Chapter Members,Endamên Beşê,
6404Members,Endam,
6405Chapter Member,Endamê Endamê,
6406Website URL,URL,
6407Leave Reason,Reason,
6408Donor Name,Navê Donor,
6409Donor Type,Tîpa Donor,
6410Withdrawn,vekişandiye,
6411Grant Application Details ,Agahdariya Serdanekirinê,
6412Grant Description,Agahdariya Grant,
6413Requested Amount,Daxwaza Amûdê,
6414Has any past Grant Record,Gelek Grant Record,
6415Show on Website,Li ser Malperê nîşan bide,
6416Assessment Mark (Out of 10),Nirxandina Mark (Ji ji 10),
6417Assessment Manager,Gerînendeya Nirxandinê,
6418Email Notification Sent,Şandina Email Şandin,
6419NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM -YYYY-,
6420Membership Expiry Date,Endamê Dîroka Dawîbûnê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006421Razorpay Details,Razorpay Details,
6422Subscription ID,Nasnameya abonetiyê,
6423Customer ID,Nasnameya Xerîdar,
6424Subscription Activated,Abone Çalak kirin,
6425Subscription Start ,Destpêka Abonetiyê,
6426Subscription End,Abonetiya Dawî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006427Non Profit Member,Endamê Non Profit,
6428Membership Status,Status Status,
6429Member Since,Ji ber ku ji,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006430Payment ID,Nasnameya dravê,
6431Membership Settings,Mîhengên Endamtiyê,
6432Enable RazorPay For Memberships,Ji bo Endamtiyê RazorPay-ê Çalak Bikin,
6433RazorPay Settings,Mîhengên RazorPay,
6434Billing Cycle,Çerxa Billing,
6435Billing Frequency,Frequency Billing,
6436"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Hejmara çerxên fatureyê yên ku divê ji wan re xerîdar were girtin. Mînakî, heke xerîdarek endamtiyek 1-salî bikire ku divê her meh were bilêkirin, divê ev nirx 12 be.",
6437Razorpay Plan ID,Razorpay Nasnameya Planê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006438Volunteer Name,Navê Dilxwaz,
6439Volunteer Type,Tîpa Dilxwazê,
6440Availability and Skills,Înternetê û Skills,
6441Availability,Berdestbûnî,
6442Weekends,Weekend,
6443Availability Timeslot,Hilbijartinê Timeslot,
6444Morning,Sib,
6445Afternoon,Piştînîvroj,
6446Evening,Êvar,
6447Anytime,Herdem,
6448Volunteer Skills,Vebijêrkên Dilxwazî,
6449Volunteer Skill,Dilxwaziya Dilxwaz,
6450Homepage,Homepage,
6451Hero Section Based On,Beşa Hero-yê li ser bingehê,
6452Homepage Section,Beşa rûpelê,
6453Hero Section,Beşa Hero,
6454Tag Line,Line Tag,
6455Company Tagline for website homepage,Company Tagline bo homepage malpera,
6456Company Description for website homepage,Description Company bo homepage malpera,
6457Homepage Slideshow,Slideshow,
6458"URL for ""All Products""",URL ji bo &quot;Hemû Products&quot;,
6459Products to be shown on website homepage,Products ji bo li ser malpera Malpera bê nîşandan,
6460Homepage Featured Product,Homepage Product Dawiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006461route,rêk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006462Section Based On,Beş li ser bingeha,
6463Section Cards,Kartên beşê,
6464Number of Columns,Hejmara Kolonan,
6465Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Ji bo vê beşê hejmara kolûnê. Ger hûn 3 kolan hilbijêrin dê 3 kartên bi rêzê re werin destnîşan kirin.,
6466Section HTML,Beşa HTML,
6467Use this field to render any custom HTML in the section.,Vê zeviyê bikar bînin ku hûn di beşê de her HTML dirûve bikin.,
6468Section Order,Fermana Beşê,
6469"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Fermana ku di kîjan parçeyan de divê xuya bibe. 0 yekem e, 1 duyem e û hwd.",
6470Homepage Section Card,Karta beşa rûpelê,
6471Subtitle,Binnivîs,
6472Products Settings,Products Settings,
6473Home Page is Products,Home Page e Products,
6474"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Eger kontrolkirin, rûpel Home de dê bibe Pol default babet ji bo malpera",
6475Show Availability Status,Status Availability Availability,
6476Product Page,Rûpela rûpelê,
6477Products per Page,Products per Page,
6478Enable Field Filters,Filtersên Qada çalak bikin,
6479Item Fields,Kevirên Tête,
6480Enable Attribute Filters,Filtersên Attribute çalak bikin,
6481Attributes,taybetmendiyên xwe,
6482Hide Variants,Variant veşêrin,
6483Website Attribute,Rêza Malperê,
6484Attribute,Pêşbîr,
6485Website Filter Field,Field Filter Field,
6486Activity Cost,Cost Activity,
6487Billing Rate,Rate Billing,
6488Costing Rate,yên arzane ku Rate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006489title,nav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006490Projects User,projeyên Bikarhêner,
6491Default Costing Rate,Default bi qurûşekî jî Rate,
6492Default Billing Rate,Rate Billing Default,
6493Dependent Task,Task girêdayî,
6494Project Type,Type Project,
6495% Complete Method,% هەموو ڕێگاکان,
6496Task Completion,Task cebîr,
6497Task Progress,Task Progress,
6498% Completed,% تەواو بوو,
6499From Template,Ji plateablonê,
6500Project will be accessible on the website to these users,Project li ser malpera ji bo van bikarhênerên were gihiştin,
6501Copied From,Kopiyek ji From,
6502Start and End Dates,Destpêk û dawiya Kurdî Nexşe,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006503Actual Time in Hours (via Timesheet),Dema Rastîn (Bi Demjimêran),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006504Costing and Billing,Bi qurûşekî û Billing,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006505Total Costing Amount (via Timesheet),Giştî Hatina Barkirina (Bi rêya Timesheets),
6506Total Expense Claim (via Expense Claim),Total mesrefan (via Îdîayên Expense),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006507Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost Purchase (via Purchase bi fatûreyên),
6508Total Sales Amount (via Sales Order),Giştî ya Firotinê (ji hêla firotina firotanê),
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006509Total Billable Amount (via Timesheet),Giştî ya Bilind (Bi rêya Timesheets),
6510Total Billed Amount (via Sales Invoice),Amûr Barkirî (Bi rêya Barkirina Bazirganî),
6511Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Barkirina Barkirina Tevahiya Giştî (bi rêya Stock Entry),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006512Gross Margin,Kenarê Gross,
6513Gross Margin %,Kenarê% Gross,
6514Monitor Progress,Pêşveçûna Çavdêriyê,
6515Collect Progress,Pêşveçûnê hilbijêre,
6516Frequency To Collect Progress,Ji bo Pêşveçûna Pêşveçûnê Frequency,
6517Twice Daily,Twice Daily,
6518First Email,Yekem E-mail,
6519Second Email,Duyemîn Email,
6520Time to send,Wextê bişîne,
6521Day to Send,Roja bişîne,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006522Message will be sent to the users to get their status on the Project,Dê peyam ji bikarhêneran re were şandin da ku rewşa xwe li ser Projeyê bigirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006523Projects Manager,Project Manager,
6524Project Template,Projectablonê projeyê,
6525Project Template Task,Task Temablonê Projeyê,
6526Begin On (Days),Destpêkirin (Rojan),
6527Duration (Days),Demjimêr (Rojan),
6528Project Update,Update Update,
6529Project User,Project Bikarhêner,
6530View attachments,Peyamên xwe bibînin,
6531Projects Settings,Projeyên Settings,
6532Ignore Workstation Time Overlap,Vebijêrk Demjimêrk Overlap,
6533Ignore User Time Overlap,Vebijêrk Bikarhêner Tema Overlap bibîne,
6534Ignore Employee Time Overlap,Vebijêrtina Karûbarê Overlap,
6535Weight,Pîvan,
6536Parent Task,Task Parêz,
6537Timeline,Timeline,
6538Expected Time (in hours),Time a bende (di saet),
6539% Progress,% Progress,
6540Is Milestone,e Milestone,
6541Task Description,Danasîna Task,
6542Dependencies,Zehmetiyên,
6543Dependent Tasks,Karên girêdayî,
6544Depends on Tasks,Dimîne li ser Peywir,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006545Actual Start Date (via Timesheet),Rastî Date Serî (via Time Sheet),
6546Actual Time in Hours (via Timesheet),Time rastî (di Hours),
6547Actual End Date (via Timesheet),Rastî End Date (via Time Sheet),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006548Total Expense Claim (via Expense Claim),Îdîaya Expense Total (via mesrefan),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006549Review Date,Date Review,
6550Closing Date,Date girtinê,
6551Task Depends On,Task Dimîne li ser,
6552Task Type,Tîpa Task,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006553TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006554Employee Detail,Detail karker,
6555Billing Details,Details Billing,
6556Total Billable Hours,Total Hours Billable,
6557Total Billed Hours,Total Hours billed,
6558Total Costing Amount,Temamê meblaxa bi qurûşekî,
6559Total Billable Amount,Temamê meblaxa Billable,
6560Total Billed Amount,Temamê meblaxa billed,
6561% Amount Billed,% Mîqdar billed,
6562Hrs,hrs,
6563Costing Amount,yên arzane ku Mîqdar,
6564Corrective/Preventive,Rastbar / Pêşgirtin,
6565Corrective,Rastgirî ye,
6566Preventive,Tedbîr,
6567Resolution,Resolution,
6568Resolutions,Resolution,
6569Quality Action Resolution,Actionareseriya çalakiya kalîteyê,
6570Quality Feedback Parameter,Parametreya Bersivê Qalîtal,
6571Quality Feedback Template Parameter,Parametreya Feedablonê Bersivê Qayît,
6572Quality Goal,Armanca Qalîteyê,
6573Monitoring Frequency,Frekansa avdêrî,
6574Weekday,Hefteya çûyî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006575Objectives,Armanc,
6576Quality Goal Objective,Armanca Armanca Qalîteyê,
6577Objective,Berdest,
6578Agenda,Naverok,
6579Minutes,Minutes,
6580Quality Meeting Agenda,Rojeva Civîna Cewherî,
6581Quality Meeting Minutes,Minutên Civîna Qalîteyê,
6582Minute,Deqqe,
6583Parent Procedure,Pêvajoya dêûbav,
6584Processes,Pêvajoyên,
6585Quality Procedure Process,Pêvajoya Karûbarê kalîteyê,
6586Process Description,Danasîna pêvajoyê,
6587Link existing Quality Procedure.,Pêvajoya Kêmasiyê ya heyî girêdin.,
6588Additional Information,Agahdariya Zêdeyî,
6589Quality Review Objective,Armanca nirxandina kalîteyê,
6590DATEV Settings,Mîhengên DATEV,
6591Regional,Dorane,
6592Consultant ID,IDêwirmendê ID,
6593GST HSN Code,Gst Code HSN,
6594HSN Code,Code HSN,
6595GST Settings,Settings gst,
6596GST Summary,gst Nasname,
6597GSTIN Email Sent On,GSTIN Email şandin ser,
6598GST Accounts,Hesabên GST,
6599B2C Limit,B2C Limit,
6600Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,B2C ji bo dagirkeriya veguhestinê hilbijêre. B2CL û B2CS li ser nirxa van bargavê tête hesab kirin.,
6601GSTR 3B Report,Rapora GSTR 3B,
6602January,Rêbendan,
6603February,Reşemî,
6604March,Adar,
6605April,Avrêl,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006606August,Tebax,
6607September,Îlon,
6608October,Cotmeh,
6609November,Mijdar,
6610December,Berfanbar,
6611JSON Output,JSON Output,
6612Invoices with no Place Of Supply,Bû fatûrên ku na cîhê peydakirina heye,
6613Import Supplier Invoice,Pêşkêşvanê Pêşkêşvanê Import,
6614Invoice Series,Serûpelên Envîsa,
6615Upload XML Invoices,Faturayên XML-yê barkirin,
6616Zip File,Pelê Zipê,
6617Import Invoices,Inertên import,
6618Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Carekê pelê zer bi belgeyê ve hatî girêdan, li ser bişkojka Import Invoices bikirtînin. Errorsu çewtiyên têkildarî pêvajoyê dê di Nîşaneya Errorê de werin xuyandin.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006619Lower Deduction Certificate,Belgeya Kêmkirina Jêrîn,
6620Certificate Details,Agahdariyên Sertîfîkayê,
6621194A,194A,
6622194C,194C,
6623194D,194D,
6624194H,194H,
6625194I,194I,
6626194J,194J,
6627194LA,194LA,
6628194LBB,194LBB,
6629194LBC,194LBC,
6630Certificate No,Belgeya Na,
6631Deductee Details,Agahdariyên Deductee,
6632PAN No,PAN Na,
6633Validity Details,Agahdariyên Rastdariyê,
6634Rate Of TDS As Per Certificate,Rêjeya TDS-ê wekî Per Certificate,
6635Certificate Limit,Sînora Bawernameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006636Invoice Series Prefix,Prefix Preoice Prefix,
6637Active Menu,Menu menu,
6638Restaurant Menu,Menu Menu,
6639Price List (Auto created),Lîsteya bihayê (Auto-created),
6640Restaurant Manager,Rêveberê Restaurant,
6641Restaurant Menu Item,Peldanka Menu Restaurant,
6642Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,
6643Restaurant Table,Restaurant Table,
6644Click Enter To Add,Bişkojka Enter Add Add,
6645Last Sales Invoice,Last Sales Invoice,
6646Current Order,Armanca Dawîn,
6647Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,
6648Served,Served,
6649Restaurant Reservation,Reservation Restaurant,
6650Waitlisted,Waitlisted,
6651No Show,Pêşanî tune,
6652No of People,Nabe Gel,
6653Reservation Time,Wextê rezervan,
6654Reservation End Time,Demjimêra Niştecîhê,
6655No of Seats,No Seats,
6656Minimum Seating,Min kêm rûniştinê,
6657"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Track ji kampanyayekê Sales biparêze. track ji Leads, Quotations bimînin, Sales Kom hwd. ji kampanyayekê ji bo texmînkirina Vegera li ser Investment.",
6658SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-YYYY-,
6659Campaign Schedules,Bernameyên Kampanyayê,
6660Buyer of Goods and Services.,Buyer yên mal û xizmetan.,
6661CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY.-,
6662Default Company Bank Account,Hesabê Bankeya Pargîdaniya Pargîdanî,
6663From Lead,ji Lead,
6664Account Manager,Rêvebirê hesabê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006665Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Bêyî Biryara Firotanê Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê,
6666Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Destûra Afirandina Fatûra Firotanê Bêyî Têbîniya Radestkirinê Destûr Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006667Default Price List,Default List Price,
6668Primary Address and Contact Detail,Navnîşana Navnîş û Têkiliya Serûpel,
6669"Select, to make the customer searchable with these fields","Hilbijêrin, da ku bikarhêneran bi van zeviyên lêgerînê bibînin",
6670Customer Primary Contact,Têkilî Serûpelê,
6671"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Hilbijêre, eger têkilî bijarte piştî tomarkirinê tête guherandin",
6672Customer Primary Address,Navnîşana Serûpelê,
6673"Reselect, if the chosen address is edited after save","Hilbijêre, eger navnîşana bijartî piştî tomarkirinê hate guherandin",
6674Primary Address,Navnîşana sereke,
6675Mention if non-standard receivable account,"Behs, eger ne-standard account teleb",
6676Credit Limit and Payment Terms,Şertên Bredî û Payment,
6677Additional information regarding the customer.,agahiyên zêdetir di derbarê mişterî.,
6678Sales Partner and Commission,Partner Sales û Komîsyona,
6679Commission Rate,Rate Komîsyona,
6680Sales Team Details,Details firotina Team,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006681Customer POS id,Nasnameya POS-a xerîdar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006682Customer Credit Limit,Limit krediya mişterî,
6683Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Sînorkirina kredî ya li firotina bargiraniyê kontrol bikin,
6684Industry Type,Type Industry,
6685MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS -YYYY-,
6686Installation Date,Date installation,
6687Installation Time,installation Time,
6688Installation Note Item,Installation Têbînî babetî,
6689Installed Qty,sazkirin Qty,
6690Lead Source,Source Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006691Period Start Date,Dema Destpêk Dîrok,
6692Period End Date,Dîrok Dawî,
6693Cashier,Diravgir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006694Difference,Ferq,
6695Modes of Payment,Modes of Payment,
6696Linked Invoices,Girêdana vekirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006697POS Closing Voucher Details,Daxuyaniyên POS Vebijêrk,
6698Collected Amount,Amûdê Collect Collect,
6699Expected Amount,Amûra Mezin,
6700POS Closing Voucher Invoices,POS Vooter Daxistin,
6701Quantity of Items,Hejmarên Hûrgelan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006702"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","koma pź kir ji Nawy ** ** nav Babetê ** ** din. Ev bikêr e, eger tu bi bundling a hin Nawy ** ** nav pakêta û we biparêze stock ya bi timamî ** Nawy ** û ne pź kir ** babet **. Di vê pakêtê de ** babet ** dê &quot;Gelo Stock Babetî&quot; wek &quot;Na&quot; û &quot;Gelo babetî Nest&quot; wek &quot;Erê&quot;. Bo mînak: Eger tu bi firotina Laptops û Backpacks cuda û xwedî Xelata taybet eger mişterî dikire hem, paşê Laptop + Backpack dê bibe babet Bundle Product nû. Têbînî: BOM = Bill ji materyalên",
6703Parent Item,Babetê dê û bav,
6704List items that form the package.,tomar Lîsteya ku pakêta avakirin.,
6705SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-YYYY-,
6706Quotation To,quotation To,
6707Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rate li ku miştirî bi pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya,
6708Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Rate li ku currency list Price ji bo pereyan base şîrketê bîya,
6709Additional Discount and Coupon Code,Daxuyaniya Zêdetir û Koda Coupon,
6710Referral Sales Partner,Partner Firotan Referral,
6711In Words will be visible once you save the Quotation.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Quotation xilas bike.,
6712Term Details,Details term,
6713Quotation Item,Babetê quotation,
6714Against Doctype,li dijî Doctype,
6715Against Docname,li dijî Docname,
6716Additional Notes,Nîşeyên Zêdeyî,
6717SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-YYYY-,
6718Skip Delivery Note,Derketinê Têbînî,
6719In Words will be visible once you save the Sales Order.,Li Words xuya wê carekê hûn xilas Sales Order.,
6720Track this Sales Order against any Project,Track ev Sales Order li dijî ti Project,
6721Billing and Delivery Status,Billing û Delivery Rewş,
6722Not Delivered,Delivered ne,
6723Fully Delivered,bi temamî Çiyan,
6724Partly Delivered,hinekî Çiyan,
6725Not Applicable,Rêveber,
6726% Delivered,% گەیەندرا,
6727% of materials delivered against this Sales Order,% Ji materyalên li dijî vê Sales Order teslîmî,
6728% of materials billed against this Sales Order,% Ji materyalên li dijî vê Sales Order billed,
6729Not Billed,billed ne,
6730Fully Billed,bi temamî billed,
6731Partly Billed,hinekî billed,
6732Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Dabeşkirina Derhêneriya Serial Serial Li ser bingeha hilbijêre,
6733Supplier delivers to Customer,Supplier xelas dike ji bo Mişterî,
6734Delivery Warehouse,Warehouse Delivery,
6735Planned Quantity,Quantity plankirin,
6736For Production,ji bo Production,
6737Work Order Qty,Karê Karê Qty,
6738Produced Quantity,Quantity produced,
6739Used for Production Plan,Tê bikaranîn ji bo Plan Production,
6740Sales Partner Type,Tîpa Hevkariyê ya Sales,
6741Contact No.,Contact No.,
6742Contribution (%),Alîkarên (%),
6743Contribution to Net Total,Alîkarên ji bo Net Total,
6744Selling Settings,Firoştina Settings,
6745Settings for Selling Module,Mîhengên ji bo Firotina Module,
6746Customer Naming By,Qada Mişterî By,
6747Campaign Naming By,Qada kampanyaya By,
6748Default Customer Group,Default Mişterî Group,
6749Default Territory,Default Herêma,
6750Close Opportunity After Days,Close Opportunity Piştî Rojan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006751Default Quotation Validity Days,Rojên Dersa Nermalav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006752Sales Update Frequency,Frequency Demjimêrk Demjimêr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006753Each Transaction,Her Transaction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006754SMS Center,Navenda SMS,
6755Send To,Send To,
6756All Contact,Hemû Contact,
6757All Customer Contact,Hemû Mişterî Contact,
6758All Supplier Contact,Hemû Supplier Contact,
6759All Sales Partner Contact,Hemû Sales Partner Contact,
6760All Lead (Open),Hemû Lead (Open),
6761All Employee (Active),Hemû Employee (Active),
6762All Sales Person,Hemû Person Sales,
6763Create Receiver List,Create Lîsteya Receiver,
6764Receiver List,Lîsteya Receiver,
6765Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Messages mezintir 160 characters wê bê nav mesajên piralî qelişîn,
6766Total Characters,Total Characters,
6767Total Message(s),Total Message (s),
6768Authorization Control,Control Authorization,
6769Authorization Rule,Rule Authorization,
6770Average Discount,Average Discount,
6771Customerwise Discount,Customerwise Discount,
6772Itemwise Discount,Itemwise Discount,
6773Customer or Item,Mişterî an babetî,
6774Customer / Item Name,Mişterî / Navê babetî,
6775Authorized Value,Nirx destûr,
6776Applicable To (Role),To de evin: (Role),
6777Applicable To (Employee),To wergirtinê (Xebatkarê),
6778Applicable To (User),To de evin: (User),
6779Applicable To (Designation),To de evin: (teklîfê),
6780Approving Role (above authorized value),Erêkirina Role (li jorê nirxa destûr),
6781Approving User (above authorized value),Erêkirina User (li jorê nirxa destûr),
6782Brand Defaults,Pêşniyarên Brand,
6783Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / destekkirinê bi Chart cuda yên Accounts mensûbê Rêxistina.,
6784Change Abbreviation,Change Abbreviation,
6785Parent Company,Şîrketê Parent,
6786Default Values,Nirxên Default,
6787Default Holiday List,Default Lîsteya Holiday,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006788Default Selling Terms,Mercên Firotanê yên Default,
6789Default Buying Terms,Mercên Kirînê yên Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006790Create Chart Of Accounts Based On,Create Chart bikarhênerên li ser,
6791Standard Template,Şablon Standard,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006792Existing Company,Pargîdaniya heyî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006793Chart Of Accounts Template,Chart bikarhênerên Şablon,
6794Existing Company ,heyî Company,
6795Date of Establishment,Date of Establishment,
6796Sales Settings,Mîhengên firotanê,
6797Monthly Sales Target,Target Target Monthly,
6798Sales Monthly History,Dîroka Monthly History,
6799Transactions Annual History,Danûstandinên Navîn,
6800Total Monthly Sales,Tişta Tevahî Mijar,
6801Default Cash Account,Account Cash Default,
6802Default Receivable Account,Default Account teleb,
6803Round Off Cost Center,Li dora Off Navenda Cost,
6804Discount Allowed Account,Hesabê Destûrdarkirî,
6805Discount Received Account,Hesabê Hesabê hatî dayîn,
6806Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / Account Loss,
6807Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Hesabê Pirtûka Girtîbûnê / Girtîgeha Navîn,
6808Allow Account Creation Against Child Company,Destûr bide Afirandina Li dijî Againirketa Zarokan,
6809Default Payable Account,Default Account cîhde,
6810Default Employee Advance Account,Hesabê Pêşniyarên Karûbarê Default,
6811Default Cost of Goods Sold Account,Default Cost ji Account Goods Sold,
6812Default Income Account,Account Default da-,
6813Default Deferred Revenue Account,Account Revenue Deferred Default,
6814Default Deferred Expense Account,Default Deferred Expense Account,
6815Default Payroll Payable Account,Default maeş cîhde Account,
6816Default Expense Claim Payable Account,Default Expense Claim Payable Account,
6817Stock Settings,Settings Stock,
6818Enable Perpetual Inventory,Çalak Inventory Eternal,
6819Default Inventory Account,Account Inventory Default,
6820Stock Adjustment Account,Account Adjustment Stock,
6821Fixed Asset Depreciation Settings,Settings Farhad. Asset Fixed,
6822Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Saziya ji bo Hatina Barkirina Bazirganiyê (Entry Journal),
6823Gain/Loss Account on Asset Disposal,Account qezenc / Loss li ser çespandina Asset,
6824Asset Depreciation Cost Center,Asset Navenda Farhad. Cost,
6825Budget Detail,Danezana Budget,
6826Exception Budget Approver Role,Tevgeriya Derfeta Reza Tevgerî,
6827Company Info,Company Info,
6828For reference only.,For Reference Only.,
6829Company Logo,Company Logo,
6830Date of Incorporation,Dîroka Hevkariyê,
6831Date of Commencement,Dîroka Destpêk,
6832Phone No,Phone No,
6833Company Description,Şirovek Company,
6834Registration Details,Details Registration,
6835Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,hejmara Company referansa li te. hejmara Bacê hwd.,
6836Delete Company Transactions,Vemirandina Transactions Company,
6837Currency Exchange,Exchange,
6838Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Hên Exchange Rate veguhertina yek currency nav din,
6839From Currency,ji Exchange,
6840To Currency,to Exchange,
6841For Buying,Ji Kirînê,
6842For Selling,Ji bo firotanê,
6843Customer Group Name,Navê Mişterî Group,
6844Parent Customer Group,Dê û bav Mişterî Group,
6845Only leaf nodes are allowed in transaction,Tenê hucûma pel di mêjera destûr,
6846Mention if non-standard receivable account applicable,"Behs, eger ne-standard account teleb pêkanîn,",
6847Credit Limits,Sînorê Krediyê,
6848Email Digest,Email Digest,
6849Send regular summary reports via Email.,Send raporên summary nîzamî bi rêya Email.,
6850Email Digest Settings,Email Settings Digest,
6851How frequently?,Çawa gelek caran?,
6852Next email will be sent on:,email Next dê li ser şand:,
6853Note: Email will not be sent to disabled users,Note: Email dê ji bo bikarhênerên seqet ne bên şandin,
6854Profit & Loss,Qezencê &amp; Loss,
6855New Income,Dahata New,
6856New Expenses,Mesref New,
6857Annual Income,Dahata salane ya,
6858Annual Expenses,Mesref ya salane,
6859Bank Balance,Balance Bank,
6860Bank Credit Balance,Balansa krediyê ya Bank,
6861Receivables,telebê,
6862Payables,Payables,
6863Sales Orders to Bill,Rêveberên firotanê li Bill,
6864Purchase Orders to Bill,Birêvebirina Kirêdar B Bill,
6865New Sales Orders,New Orders Sales,
6866New Purchase Orders,Ordênên Buy New,
6867Sales Orders to Deliver,Rêberên firotanê ji bo rizgar bikin,
6868Purchase Orders to Receive,Rêvebirên kirînê bistînin,
6869New Purchase Invoice,Pêşkêşiya kirîna nû,
6870New Quotations,Quotations New,
6871Open Quotations,Quotations Open,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006872Open Issues,Mijarên Vekirî,
6873Open Projects,Projeyên Vekirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006874Purchase Orders Items Overdue,Pirtûka Birêvebirina Peldankan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006875Upcoming Calendar Events,Bûyerên Calendar Calendar,
6876Open To Do,Vekirî Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006877Add Quote,lê zêde bike Gotinên baş,
6878Global Defaults,Têrbûn Global,
6879Default Company,Default Company,
6880Current Fiscal Year,Niha Sal Fiscal,
6881Default Distance Unit,Default Distance Unit,
6882Hide Currency Symbol,Naverokan veşêre Exchange Symbol,
6883Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nîşan nede ti sembola wek $ etc next to currencies.,
6884"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Heke neçalak bike, qada &#39;Rounded Total&#39; wê ne di tu mêjera xuya",
6885Disable In Words,Disable Li Words,
6886"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Heke neçalak bike, &#39;Di Words&#39; qada wê ne di tu mêjera xuya",
6887Item Classification,Classification babetî,
6888General Settings,Mîhengên giştî,
6889Item Group Name,Babetê Name Group,
6890Parent Item Group,Dê û bav babetî Pula,
6891Item Group Defaults,Defterên Giştî,
6892Item Tax,Bacê babetî,
6893Check this if you want to show in website,"vê kontrol bike, eger hûn dixwazin nîşan bidin li malpera",
6894Show this slideshow at the top of the page,Nîşan bide vî slideshow li jor li ser vê rûpelê,
6895HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner ku li ser lîsteya berheman dê nîşan bide.,
6896Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix ji bo ku hijmara series li ser danûstandinên xwe,
6897Setup Series,Series Setup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006898Update Series,update Series,
6899Change the starting / current sequence number of an existing series.,Guhertina Guherandinên / hejmara cihekê niha ya series heyî.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006900Quotation Lost Reason,Quotation Lost Sedem,
6901A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A Belavkirina partiya sêyem / ticar / Komîsyona agent / Elendara / reseller ku teleban berhemên şîrketên ji bo komîsyona.,
6902Sales Partner Name,Navê firotina Partner,
6903Partner Type,Type partner,
6904Address & Contacts,Navnîşana &amp; Têkilî,
6905Address Desc,adres Desc,
6906Contact Desc,Contact Desc,
6907Sales Partner Target,Sales Partner Target,
6908Targets,armancên,
6909Show In Website,Show Li Website,
6910Referral Code,Koda referansê,
6911To Track inbound purchase,Ji bo şopandina kirîna hundurîn,
6912Logo,logo,
6913Partner website,malpera partner,
6914All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Hemû Transactions Sales dikare li dijî multiple Persons Sales ** ** tagged, da ku tu set û şopandina hedef.",
6915Name and Employee ID,Name û Xebatkarê ID,
6916Sales Person Name,Sales Name Person,
6917Parent Sales Person,Person bav Sales,
6918Select company name first.,Hilbijêre navê kompaniya yekemîn a me.,
6919Sales Person Targets,Armanc Person Sales,
6920Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,armancên Set babetî Pula-şehreza ji bo vê Person Sales.,
6921Supplier Group Name,Navê Giştî,
6922Parent Supplier Group,Parent Supplier Group,
6923Target Detail,Detail target,
6924Target Qty,Qty target,
6925Target Amount,Şêwaz target,
6926Target Distribution,Belavkariya target,
6927"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Termên Standard û mercan ku dikare ji bo Sales û kirîna added. Nimûne: 1. Validity ji pêşniyarê. 1. Mercên Payment (Di Advance, Li ser Credit, part pêşwext û hwd.). 1. çi extra (an sûdî ji aliyê Mişterî) e. 1. Safety warning / Bikaranîna. 1. Warranty, eger. 1. Policy Þexsî. 1. Mercên shipping, eger hebin. 1. Riyên çareserkirina nakokiyan, hêlekê, berpirsiyarî, hwd 1. Address û Contact ji Company xwe.",
6928Applicable Modules,Modulên sepandî,
6929Terms and Conditions Help,Şert û mercan Alîkarî,
6930Classification of Customers by region,Dabeşandina yên muşteriyan bi herêma,
6931Territory Name,Name axa,
6932Parent Territory,Herêmê dê û bav,
6933Territory Manager,Manager axa,
6934For reference,ji bo referansa,
6935Territory Targets,Armanc axa,
6936Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set babetî Pula-şehreza Budce li ser vê Herêmê. Tu dikarî bi avakirina de Distribution de seasonality.,
6937UOM Name,Navê UOM,
6938Check this to disallow fractions. (for Nos),Vê kontrol bike li hevûdu fractions. (Ji bo Nos),
6939Website Item Group,Website babetî Pula,
6940Cross Listing of Item in multiple groups,Xaça Listing of babetî di koman,
6941Default settings for Shopping Cart,mîhengên standard ji bo Têxe selikê,
6942Enable Shopping Cart,Çalak Têxe selikê,
6943Display Settings,Settings Settings,
6944Show Public Attachments,Nîşan Attachments Public,
6945Show Price,Bihêjin,
6946Show Stock Availability,Hilbijêre Stock Stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006947Show Contact Us Button,Bişkok Têkilî Têkilî me,
6948Show Stock Quantity,Qanûna Stock Stock Show,
6949Show Apply Coupon Code,Afirandin Koda Coupon,
6950Allow items not in stock to be added to cart,Destûr bidin tiştên ku ne di stûyê xwe de ne ku bi zorê werin zêdekirin,
6951Prices will not be shown if Price List is not set,Bihayê wê li banî tê ne bê eger List Price is set ne,
6952Quotation Series,quotation Series,
6953Checkout Settings,Settings Checkout,
6954Enable Checkout,çalak Checkout,
6955Payment Success Url,Payment URL bi serket,
6956After payment completion redirect user to selected page.,Piştî encamdayîna peredana beralî bike user ji bo rûpel hilbijartin.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006957Batch Details,Agahdariyên Batch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006958Batch ID,ID batch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006959image,wêne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006960Parent Batch,Batch dê û bav,
6961Manufacturing Date,Dîroka Manufacture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006962Batch Quantity,Hejmara Batch,
6963Batch UOM,Komek UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006964Source Document Type,Source Corî dokumênt,
6965Source Document Name,Source Name dokumênt,
6966Batch Description,batch Description,
6967Bin,Kupê,
6968Reserved Quantity,Quantity reserved.,
6969Actual Quantity,Quantity rastî,
6970Requested Quantity,Quantity xwestin,
6971Reserved Qty for sub contract,Qty ji bo peymana dravê veqetandin,
6972Moving Average Rate,Moving Average Rate,
6973FCFS Rate,FCFS Rate,
6974Customs Tariff Number,Gumrikê Hejmara tarîfan,
6975Tariff Number,Hejmara tarîfan,
6976Delivery To,Delivery To,
6977MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY-,
6978Is Return,e Return,
6979Issue Credit Note,Têkiliya Krediyê,
6980Return Against Delivery Note,Vegere li dijî Delivery Note,
6981Customer's Purchase Order No,Buy Mişterî ya Order No,
6982Billing Address Name,Billing Name Address,
6983Required only for sample item.,tenê ji bo em babete test pêwîst.,
6984"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Eger tu şablonê standard li Sales Bac, û doz li Şablon tên afirandin kirine, yek hilbijêrin û bitikînin li ser bişkojka jêr.",
6985In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.,
6986In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words (Export) xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.,
6987Transporter Info,Transporter Info,
6988Driver Name,Nasname,
6989Track this Delivery Note against any Project,Track ev Delivery Note li dijî ti Project,
6990Inter Company Reference,Referansa irketa Inter,
6991Print Without Amount,Print Bê Mîqdar,
6992% Installed,% firin,
6993% of materials delivered against this Delivery Note,% Ji materyalên li dijî vê Delivery Têbînî teslîmî,
6994Installation Status,Rewş installation,
6995Excise Page Number,Baca Hejmara Page,
6996Instructions,Telîmata,
6997From Warehouse,ji Warehouse,
6998Against Sales Order,Li dijî Sales Order,
6999Against Sales Order Item,Li dijî Sales Order babetî,
7000Against Sales Invoice,Li dijî bi fatûreyên Sales,
7001Against Sales Invoice Item,Li dijî Sales bi fatûreyên babetî,
7002Available Batch Qty at From Warehouse,Qty Batch li From Warehouse,
7003Available Qty at From Warehouse,Available Qty li From Warehouse,
7004Delivery Settings,Settings,
7005Dispatch Settings,Sermaseyên Daxistinê,
7006Dispatch Notification Template,Gotûbêja Dispatchê,
7007Dispatch Notification Attachment,Daxistina Şandina Daxistinê,
7008Leave blank to use the standard Delivery Note format,Ji bo vala bihêlin ku forma hişyariya şîfreya standard bikar bînin,
7009Send with Attachment,Bi peywendîdar bişîne,
7010Delay between Delivery Stops,Di navbera Dezgeha Hilbijartinê de bimîne,
7011Delivery Stop,Stop Delivery,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007012Lock,Qesr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007013Visited,Serdan kirin,
7014Order Information,Agahdariya Agahdariyê,
7015Contact Information,Agahiya Têkilî,
7016Email sent to,Email şandin,
7017Dispatch Information,Agahdariya Daxistinê,
7018Estimated Arrival,Hilbijartina Bêguman,
7019MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-YYYY-,
7020Initial Email Notification Sent,Şandina Îmêlê Şîfreya Yekem şandin,
7021Delivery Details,Details Delivery,
7022Driver Email,Driver Email,
7023Driver Address,Navnîşa Driver,
7024Total Estimated Distance,Tevahiya Dûr Dîtin,
7025Distance UOM,UOM dûr,
7026Departure Time,Wextê Demjimêr,
7027Delivery Stops,Rawestandin,
7028Calculate Estimated Arrival Times,Hilbijartina Qeydkirina Demjimêr Bêjin,
7029Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,API Direction Google Maps bikar bînin ku demên hatina texmînek hesab bikin,
7030Optimize Route,Rêvebirinê,
7031Use Google Maps Direction API to optimize route,API-ya Directionên Google-ê bikar bînin ku rêça çêtir bikin,
7032In Transit,Di Transit,
7033Fulfillment User,Fillillation User,
7034"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A Product an a Xizmeta ku kirîn, firotin an li stock girt.",
7035STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM -YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007036Variant Of,Variant Of,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007037"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ger babete guhertoya yên babete din wê description, wêne, sewqiyata, bac û hwd dê ji şablonê set e, heta ku eşkere û diyar",
7038Is Item from Hub,Gelek ji Hubê ye,
7039Default Unit of Measure,Default Unit ji Measure,
7040Maintain Stock,Pêkanîna Stock,
7041Standard Selling Rate,Rate Selling Standard,
7042Auto Create Assets on Purchase,Auto Kirîna li ser Kirînê Damezirînin,
7043Asset Naming Series,Sermaseya Namingê,
7044Over Delivery/Receipt Allowance (%),Destûrdayîna Serkeftinê / Pêşwazî (%),
7045Barcodes,Barcodes,
7046Shelf Life In Days,Di Rojên Jiyan de Shelf,
7047End of Life,End of Life,
7048Default Material Request Type,Default Material request type,
7049Valuation Method,Method Valuation,
7050FIFO,FIFOScheduler,
7051Moving Average,Moving Average,
7052Warranty Period (in days),Period Warranty (di rojên),
7053Auto re-order,Auto re-da,
7054Reorder level based on Warehouse,asta DIRTYHERTZ li ser Warehouse,
7055Will also apply for variants unless overrridden,jî wê ji bo Guhertoyên serî heta overrridden,
7056Units of Measure,Yekîneyên Measure,
7057Will also apply for variants,jî wê ji bo Guhertoyên serî,
7058Serial Nos and Batches,Serial Nos û lekerên,
7059Has Batch No,Has Batch No,
7060Automatically Create New Batch,Otomatîk Create Batch New,
7061Batch Number Series,Numreya Batchê,
7062"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Nimûne: ABCD. #####. Heke ku rêzikek vekirî ye û Batch Na ne di nav veguhestinê de nirxandin, hingê hejmarek navnîşa otobusê otomatîk li ser vê pirtûkê hatiye afirandin. Heke hûn herdem herdem ji bo vê yekê tiştek balkêş binivîsin, ji vê derê vekin. Têbînî: ev sazkirinê dê li ser Sîsteyên Sûkê li ser Nameya Cîhanê ya Sermaseyê pêşniyar bibin.",
7063Has Expiry Date,Dîroka Pîrozbahiyê ye,
7064Retain Sample,Sample Sample,
7065Max Sample Quantity,Hêjeya Berbi Sample,
7066Maximum sample quantity that can be retained,Kêmeya nimûne ya ku herî zêde binçavkirin,
7067Has Serial No,Has No Serial,
7068Serial Number Series,Series Hejmara Serial,
7069"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Mînak:. ABCD ##### Eger series Biryar e û No Serial di livûtevgerên behsa ne, serial number paşê otomatîk dê li ser bingeha vê series tên afirandin. Ger tu tim dixwazin ji bo ku eşkere behsa Serial Nos bo em babete binûse. vala bihêle.",
7070Variants,Guhertoyên,
7071Has Variants,has Variants,
7072"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Eger tu dzanî ev babete Guhertoyên, hingê wê ne li gor fermanên firotina hwd bên hilbijartin",
7073Variant Based On,Li ser varyanta,
7074Item Attribute,Pêşbîr babetî,
7075"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Sales, Purchase, Daxuyaniya Hesabê",
7076Item Defaults,Defterên Şîfre,
7077"Purchase, Replenishment Details","Kirrîn, Hûrguliyên Rêzanîn",
7078Is Purchase Item,E Purchase babetî,
7079Default Purchase Unit of Measure,Yekîneya Kirûmetî ya Bingeha Navîn,
7080Minimum Order Qty,Siparîşa hindiktirîn Qty,
7081Minimum quantity should be as per Stock UOM,Hêjeya herî kêm divê li gorî UOM Stock be,
7082Average time taken by the supplier to deliver,Dema averaj ji aliyê şîrketa elektrîkê ji bo gihandina,
7083Is Customer Provided Item,Tiştê Mişterî peyda kirî ye,
7084Delivered by Supplier (Drop Ship),Teslîmî destê Supplier (Drop Ship),
7085Supplier Items,Nawy Supplier,
7086Foreign Trade Details,Details Bazirganiya Derve,
7087Country of Origin,Welatê jêderk,
7088Sales Details,Details Sales,
7089Default Sales Unit of Measure,Yekitiya firotanê ya Çargoşe ya Measure,
7090Is Sales Item,E babet Sales,
7091Max Discount (%),Max Discount (%),
7092No of Months,Ne meha mehan,
7093Customer Items,Nawy mişterî,
7094Inspection Criteria,Şertên Serperiştiya,
7095Inspection Required before Purchase,Serperiştiya pêwîst berî Purchase,
7096Inspection Required before Delivery,Serperiştiya pêwîst berî Delivery,
7097Default BOM,Default BOM,
7098Supply Raw Materials for Purchase,Madeyên Raw ji bo Purchase,
7099If subcontracted to a vendor,Eger ji bo vendor subcontracted,
7100Customer Code,Code mişterî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007101Default Item Manufacturer,Çêkerê Tiştikî yê Bergirî,
7102Default Manufacturer Part No,Çêkerê Default Part No,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007103Show in Website (Variant),Show li Website (Variant),
7104Items with higher weightage will be shown higher,Nawy bi weightage mezintir dê mezintir li banî tê,
7105Show a slideshow at the top of the page,Nîşan a slideshow li jor li ser vê rûpelê,
7106Website Image,Wêneyê Malperê,
7107Website Warehouse,Warehouse Website,
7108"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Nîşan bide &quot;In Stock&quot; an &quot;Not li Stock&quot; li ser bingeha stock di vê warehouse.,
7109Website Item Groups,Groups babet Website,
7110List this Item in multiple groups on the website.,Lîsteya ev babet di koman li ser malpera me.,
7111Copy From Item Group,Copy Ji babetî Pula,
7112Website Content,Naveroka malperê,
7113You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Di vê qadê de hûn dikarin her nîşana Bootstrap 4 bikar bînin. Ew ê li ser rûpela xwe ya xuyangê were xuyandin.,
7114Total Projected Qty,Bi tevahî projeya Qty,
7115Hub Publishing Details,Agahdariyên Hub,
7116Publish in Hub,Weşana Hub,
7117Publish Item to hub.erpnext.com,Weşana babet bi hub.erpnext.com,
7118Hub Category to Publish,Kategorî Weşanê,
7119Hub Warehouse,Hub Warehouse,
7120"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Li ser vê barehouse li &quot;Li Stock&quot; an &quot;Heya Ne Stockê&quot; li Hub-ê li ser peyda tête weşandin.,
7121Synced With Hub,Senkronîzekirin Bi Hub,
7122Item Alternative,Alternative Alternatîf,
7123Alternative Item Code,Koda Çavdêriya Alternatîf,
7124Two-way,Du-rê,
7125Alternative Item Name,Navekî Navîn,
7126Attribute Name,Pêşbîr Name,
7127Numeric Values,Nirxên hejmar,
7128From Range,ji Range,
7129Increment,Increment,
7130To Range,to range,
7131Item Attribute Values,Nirxên Pêşbîr babetî,
7132Item Attribute Value,Babetê nirxê taybetmendiyê,
7133Attribute Value,nirxê taybetmendiyê,
7134Abbreviation,Kinkirî,
7135"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ev dê ji qanûna Babetê ji guhertoya bendên. Ji bo nimûne, eger kurtenivîsên SYR ji we &quot;SM&quot;, e û code babete de ye &quot;T-SHIRT&quot;, code babete ji yên ku guhertoya wê bibe &quot;T-SHIRT-SM&quot;",
7136Item Barcode,Barcode,
7137Barcode Type,Type Barcode,
7138EAN,EAN,
7139UPC-A,UPC-A,
7140Item Customer Detail,Babetê Detail Mişterî,
7141"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Ji bo hevgirtinê tê ji mişterî, van kodên dikare di formatên print wek hisab û Delivery Notes bikaranîn",
7142Ref Code,Code Ref,
7143Item Default,Şîfre Default,
7144Purchase Defaults,Parastina kirînê,
7145Default Buying Cost Center,Default Navenda Buying Cost,
7146Default Supplier,Default Supplier,
7147Default Expense Account,Account Default Expense,
7148Sales Defaults,Parastina Bazirganî,
7149Default Selling Cost Center,Default Navenda Cost Selling,
7150Item Manufacturer,Manufacturer Babetê,
7151Item Price,Babetê Price,
7152Packing Unit,Yekitiya Packing,
7153Quantity that must be bought or sold per UOM,Hêjeya ku UOM ji bo UOM kirîn an firotin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007154Item Quality Inspection Parameter,Babet Berhemên parametreyê,
7155Acceptance Criteria,Şertên qebûlkirinê,
7156Item Reorder,Babetê DIRTYHERTZ,
7157Check in (group),Check in (koma),
7158Request for,Daxwaza ji bo,
7159Re-order Level,Re-Order Level,
7160Re-order Qty,Re-Order Qty,
7161Item Supplier,Supplier babetî,
7162Item Variant,Babetê Variant,
7163Item Variant Attribute,Babetê Pêşbîr Variant,
7164Do not update variants on save,Variants on save save,
7165Fields will be copied over only at time of creation.,Heya dê di dema demê de çêbirin dê kopî bibin.,
7166Allow Rename Attribute Value,Destûrê bide Hilbijartina Attribute Value,
7167Rename Attribute Value in Item Attribute.,Rename Attribute Value in Attribute Item.,
7168Copy Fields to Variant,Keviyên Kopî Variant,
7169Item Website Specification,Specification babete Website,
7170Table for Item that will be shown in Web Site,Table bo Babetê ku di Web Site li banî tê wê,
7171Landed Cost Item,Landed babet Cost,
7172Receipt Document Type,Meqbûza Corî dokumênt,
7173Receipt Document,Dokumentê wergirtina,
7174Applicable Charges,Li dijî wan doz wergirtinê,
7175Purchase Receipt Item,Buy babet Meqbûz,
7176Landed Cost Purchase Receipt,Cost Landed Meqbûz Purchase,
7177Landed Cost Taxes and Charges,"Bac, Cost siwar bûn û doz li",
7178Landed Cost Voucher,Landed Voucher Cost,
7179MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY-,
7180Purchase Receipts,Receipts kirîn,
7181Purchase Receipt Items,Nawy kirînê Meqbûz,
7182Get Items From Purchase Receipts,Get Nawy Ji Buy Receipts,
7183Distribute Charges Based On,Belavkirin doz li ser bingeha,
7184Landed Cost Help,Landed Alîkarî Cost,
7185Manufacturers used in Items,"Manufacturers bikaranîn, di babetî",
7186Limited to 12 characters,Bi sînor ji 12 tîpan,
7187MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007188Partially Ordered,Qismî Ferman,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007189Transferred,veguhestin,
7190% Ordered,% داواکراوە,
7191Terms and Conditions Content,Şert û mercan Content,
7192Quantity and Warehouse,Quantity û Warehouse,
7193Lead Time Date,Lead Date Time,
7194Min Order Qty,Min Order Qty,
7195Packed Item,Babetê Packed,
7196To Warehouse (Optional),To Warehouse (Li gorî daxwazê),
7197Actual Batch Quantity,Hêjeya rastîn ya Batch,
7198Prevdoc DocType,DocType Prevdoc,
7199Parent Detail docname,docname Detail dê û bav,
7200"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Çêneke barkirinê de cîh ji bo pakêtên ji bo teslîm kirin. Ji bo agahdar hejmara package, naveroka pakêta û giraniya xwe.",
7201Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Nîşan dide ku, pakêta beşek ji vê delivery (Tenê bi Pêşnûmeya) e",
7202MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-YYYY-,
7203From Package No.,Ji No. Package,
7204Identification of the package for the delivery (for print),Diyarkirina pakêta ji bo gihandina (ji bo print),
7205To Package No.,Ji bo pakêta No.,
7206If more than one package of the same type (for print),Eger zêdetir ji pakêta cureyê eynî (ji bo print),
7207Package Weight Details,Package Details Loss,
7208The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Giraniya net ji vê pakêtê. (Automatically weke dîyardeyeke weight net ji tomar tê hesabkirin),
7209Net Weight UOM,Net Loss UOM,
7210Gross Weight,Giraniya,
7211The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Giraniya derewîn û ji pakêta. Bi piranî weight net + pakêta weight maddî. (Ji bo print),
7212Gross Weight UOM,Gross Loss UOM,
7213Packing Slip Item,Packing babet Slip,
7214DN Detail,Detail DN,
7215STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
7216Material Transfer for Manufacture,Transfer madî ji bo Manufacture,
7217Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Di derbarê naveroka hêjmara tiştên qedandî de dê biryar were dayîn,
7218Parent Warehouse,Warehouse dê û bav,
7219Items under this warehouse will be suggested,Tiştên di binê vê stargehê de têne pêşniyar kirin,
7220Get Item Locations,Cihên Tiştikê bigirin,
7221Item Locations,Cihên tiştan,
7222Pick List Item,Lîsteya lîsteyê hilbijêrin,
7223Picked Qty,Hilbijart Qty,
7224Price List Master,Price List Master,
7225Price List Name,List Price Name,
7226Price Not UOM Dependent,Buhayê Ne girêdayî UOM,
7227Applicable for Countries,Wergirtinê ji bo welatên,
7228Price List Country,List Price Country,
7229MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-YYYY-,
7230Supplier Delivery Note,Têkiliya Delivery Delivery,
7231Time at which materials were received,Time li ku materyalên pêşwazî kirin,
7232Return Against Purchase Receipt,Vegere li dijî Meqbûz Purchase,
7233Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rate li ku dabînkerê ya pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007234Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Qebûlkirî&#39; datîne.,
7235Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Redkirî&#39; saz dike.,
7236Raw Materials Consumed,Materyalên Xav Mezêxer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007237Get Current Stock,Get Stock niha:,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007238Consumed Items,Tiştên Mezin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007239Add / Edit Taxes and Charges,Lê zêde bike Baca / Edit û doz li,
7240Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail,
7241Transporter Details,Details Transporter,
7242Vehicle Number,Hejmara Vehicle,
7243Vehicle Date,Date Vehicle,
7244Received and Accepted,"Stand, û pejirandî",
7245Accepted Quantity,Quantity qebûlkirin,
7246Rejected Quantity,Quantity red,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007247Accepted Qty as per Stock UOM,Her wekî Stock UOM Qty qebûl kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007248Sample Quantity,Hêjeya nimûne,
7249Rate and Amount,Rate û Mîqdar,
7250MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY-,
7251Report Date,Report Date,
7252Inspection Type,Type Serperiştiya,
7253Item Serial No,Babetê No Serial,
7254Sample Size,Size rate,
7255Inspected By,teftîş kirin By,
7256Readings,bi xwendina,
7257Quality Inspection Reading,Reading Berhemên Quality,
7258Reading 1,Reading 1,
7259Reading 2,Reading 2,
7260Reading 3,Reading 3,
7261Reading 4,Reading 4,
7262Reading 5,Reading 5,
7263Reading 6,Reading 6,
7264Reading 7,Reading 7,
7265Reading 8,Reading 8,
7266Reading 9,Reading 9,
7267Reading 10,Reading 10,
7268Quality Inspection Template Name,Navê Xweseriya Kalîteyê Navê,
7269Quick Stock Balance,Balyozxaneya Bilez Zû,
7270Available Quantity,Hêjmarek peyda dike,
7271Distinct unit of an Item,yekîneyên cuda yên vî babetî,
7272Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse tenê dikare bi rêya Stock Peyam guherî / Delivery Têbînî / Meqbûz Purchase,
7273Purchase / Manufacture Details,Buy / Details Manufacture,
7274Creation Document Type,Creation Corî dokumênt,
7275Creation Document No,Creation dokumênt No,
7276Creation Date,Date creation,
7277Creation Time,Time creation,
7278Asset Details,Agahdariyên Agahdariyê,
7279Asset Status,Status Status,
7280Delivery Document Type,Delivery Corî dokumênt,
7281Delivery Document No,Delivery dokumênt No,
7282Delivery Time,Time Delivery,
7283Invoice Details,Details bi fatûreyên,
7284Warranty / AMC Details,Mîsoger / Details AMC,
7285Warranty Expiry Date,Mîsoger Date Expiry,
7286AMC Expiry Date,AMC Expiry Date,
7287Under Warranty,di bin Warranty,
7288Out of Warranty,Out of Warranty,
7289Under AMC,di bin AMC,
7290Out of AMC,Out of AMC,
7291Warranty Period (Days),Period Warranty (Days),
7292Serial No Details,Serial Details No,
7293MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-YYYY-,
7294Stock Entry Type,Tîpa ketî ya Stock,
7295Stock Entry (Outward GIT),Navgîniya Stock (GIT derveyî),
7296Material Consumption for Manufacture,Kişandina Materyalê ji bo Hilberînê,
7297Repack,Repack,
7298Send to Subcontractor,Ji Subcontractor re bişînin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007299Delivery Note No,Delivery Têbînî No,
7300Sales Invoice No,Sales bi fatûreyên No,
7301Purchase Receipt No,Meqbûz kirînê No,
7302Inspection Required,Serperiştiya Required,
7303From BOM,ji BOM,
7304For Quantity,ji bo Diravan,
7305As per Stock UOM,Wek per Stock UOM,
7306Including items for sub assemblies,Di nav wan de tomar bo sub meclîsên,
7307Default Source Warehouse,Default Warehouse Source,
7308Source Warehouse Address,Navnîşana Warehouse Çavkaniyê,
7309Default Target Warehouse,Default Warehouse Target,
7310Target Warehouse Address,Navnîşana Navnîşana Warehouse,
7311Update Rate and Availability,Update Rate û Amadeyî,
7312Total Incoming Value,Total Nirx Incoming,
7313Total Outgoing Value,Total Nirx Afganî,
7314Total Value Difference (Out - In),Cudahiya di Total Nirx (Out - In),
7315Additional Costs,Xercên din,
7316Total Additional Costs,Total Xercên din,
7317Customer or Supplier Details,Details Mişterî an Supplier,
7318Per Transferred,Per veguhestin,
7319Stock Entry Detail,Detail Stock Peyam,
7320Basic Rate (as per Stock UOM),Rate bingehîn (wek per Stock UOM),
7321Basic Amount,Şêwaz bingehîn,
7322Additional Cost,Cost Additional,
7323Serial No / Batch,Serial No / Batch,
7324BOM No. for a Finished Good Item,No. BOM ji bo babet baş Qediya,
7325Material Request used to make this Stock Entry,Daxwaza maddî tê bikaranîn ji bo ku ev Stock Peyam,
7326Subcontracted Item,Subcontracted Item,
7327Against Stock Entry,Li hember Tevlêbûna Stock,
7328Stock Entry Child,Zarok ketina Stock,
7329PO Supplied Item,Tiştê Pêvekirî PO,
7330Reference Purchase Receipt,Daxwaza Kirînê ya Refferansê,
7331Stock Ledger Entry,Stock Peyam Ledger,
7332Outgoing Rate,Rate nikarbe,
7333Actual Qty After Transaction,Qty rastî Piştî Transaction,
7334Stock Value Difference,Cudahiya di Nirx Stock,
7335Stock Queue (FIFO),Stock Dorê (FIFOScheduler),
7336Is Cancelled,Ma Hilandin,
7337Stock Reconciliation,Stock Lihevkirinê,
7338This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Ev amûr alîkariya te dike ji bo rojanekirina an Rastkirina dorpêçê de û nirxandina ku ji stock di sîstema. Ev, bêhtirê caran ji bo synca nirxên sîstema û çi di rastiyê de, di wargehan de te heye.",
7339MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-YYYY-,
7340Reconciliation JSON,Lihevkirin JSON,
7341Stock Reconciliation Item,Babetê Stock Lihevkirinê,
7342Before reconciliation,berî ku lihevhatina,
7343Current Serial No,No Serra Naha,
7344Current Valuation Rate,Rate Valuation niha:,
7345Current Amount,Şêwaz niha:,
7346Quantity Difference,Cudahiya di Diravan,
7347Amount Difference,Cudahiya di Mîqdar,
7348Item Naming By,Babetê Bidin By,
7349Default Item Group,Default babetî Pula,
7350Default Stock UOM,Default Stock UOM,
7351Sample Retention Warehouse,Warehouse Sample Retention,
7352Default Valuation Method,Default Method Valuation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007353Show Barcode Field,Show Barcode Field,
7354Convert Item Description to Clean HTML,Vebijêrk Nîşan Bigere HTML to Clean,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007355Allow Negative Stock,Destûrê bide Stock Negative,
7356Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Otomatîk Set Serial Nos li ser FIFOScheduler,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007357Auto Material Request,Daxwaza Auto Material,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007358Inter Warehouse Transfer Settings,Mîhengên Veguhastina Warehouse Inter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007359Freeze Stock Entries,Freeze Stock Arşîva,
7360Stock Frozen Upto,Stock Upto Frozen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007361Batch Identification,Nasnameya Batchê,
7362Use Naming Series,Sîstema Namingê bikar bînin,
7363Naming Series Prefix,Naming Series Prefix,
7364UOM Category,Kategorî UOM,
7365UOM Conversion Detail,Detail UOM Converter,
7366Variant Field,Qada variant,
7367A logical Warehouse against which stock entries are made.,A Warehouse mantiqî li dijî ku entries stock made bi.,
7368Warehouse Detail,Detail warehouse,
7369Warehouse Name,Navê warehouse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007370Warehouse Contact Info,Warehouse Têkilî,
7371PIN,DERZÎ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007372ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007373Raised By (Email),Rakir By (Email),
7374Issue Type,Tîpa Nimûne,
7375Issue Split From,Mijar Ji Split Ji,
7376Service Level,Asta Karûbarê,
7377Response By,Bersiv ji hêla,
7378Response By Variance,Bersiv Ji hêla Variance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007379Ongoing,Berdewam e,
7380Resolution By,Resolution By,
7381Resolution By Variance,Resolution By Variance,
7382Service Level Agreement Creation,Afirandina peymana asta karûbarê karûbarê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007383First Responded On,First Responded ser,
7384Resolution Details,Resolution Details,
7385Opening Date,Date vekirinê,
7386Opening Time,Time vekirinê,
7387Resolution Date,Date Resolution,
7388Via Customer Portal,Via Portal ya Viya,
7389Support Team,Team Support,
7390Issue Priority,Mijara Pêşîn,
7391Service Day,Roja Servîsa,
7392Workday,Roja kar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007393Default Priority,Pêşeroja Pêşeng,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007394Priorities,Pêşiyên,
7395Support Hours,Saet Support,
7396Support and Resolution,Piştgirî û Resolution,
7397Default Service Level Agreement,Peymana Asta Karûbarê Default,
7398Entity,Entity,
7399Agreement Details,Danûstandinên Peymanê,
7400Response and Resolution Time,Wexta bersiv û çareseriyê,
7401Service Level Priority,Serokatiya Astana Karûbarê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007402Resolution Time,Demjimara Resolution,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007403Support Search Source,Çavkaniya Çavkaniya Lêgerîna,
7404Source Type,Çavkaniya Çavkaniyê,
7405Query Route String,Query Route String,
7406Search Term Param Name,Navê Term Param,
7407Response Options,Options Options,
7408Response Result Key Path,Result Key Path,
7409Post Route String,Post Route String,
7410Post Route Key List,Key Lîsteya Pirtûka Navnîşan,
7411Post Title Key,Post Title Key,
7412Post Description Key,Sernavê Key,
7413Link Options,Vebijêrkên Girêdanê,
7414Source DocType,Çavkaniya DocType,
7415Result Title Field,Rêjeya Sernavê,
7416Result Preview Field,Result Preview Preview,
7417Result Route Field,Rêjeya Rûwayê,
7418Service Level Agreements,Peymanên asta karûbarê karûbar,
7419Track Service Level Agreement,Peymana asta karûbarê Track,
7420Allow Resetting Service Level Agreement,Destûr bide ku Peymana Asta Xizmeta Reset Reset,
7421Close Issue After Days,Close Doza Piştî Rojan,
7422Auto close Issue after 7 days,Auto Doza nêzîkî piştî 7 rojan,
7423Support Portal,Portela Piştgiriyê,
7424Get Started Sections,Beşên Destpêk Bike,
7425Show Latest Forum Posts,Mesajên Dawîn Dawî nîşan bide,
7426Forum Posts,Forum Mesaj,
7427Forum URL,URL,
7428Get Latest Query,Query Latest,
7429Response Key List,Lîsteya Keyê,
7430Post Route Key,Mîhengên Key Post,
7431Search APIs,APIs lêgerîn,
7432SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY-,
7433Issue Date,Doza Date,
7434Item and Warranty Details,Babetê û Warranty Details,
7435Warranty / AMC Status,Mîsoger / AMC Rewş,
7436Resolved By,Biryar By,
7437Service Address,xizmeta Address,
7438If different than customer address,Eger cuda ji adresa mişterî,
7439Raised By,rakir By,
7440From Company,ji Company,
7441Rename Tool,Rename Tool,
7442Utilities,Utilities,
7443Type of document to rename.,Type of belge ji bo rename.,
7444File to Rename,File to Rename,
7445"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Attach .csv file bi du stûnên, yek ji bo ku bi navê kevin û yek jî ji bo navê xwe yê nû",
7446Rename Log,Rename bike Têkeve Têkeve,
7447SMS Log,SMS bike Têkeve Têkeve,
7448Sender Name,Navê virrêkerî,
7449Sent On,şandin ser,
7450No of Requested SMS,No yên SMS Wîkîpediyayê,
7451Requested Numbers,Numbers xwestin,
7452No of Sent SMS,No yên SMS şandin,
7453Sent To,şandin To,
7454Absent Student Report,Absent Report Student,
7455Assessment Plan Status,Rewşa Nirxandina Rewşa Rewşa,
7456Asset Depreciation Ledger,Asset Ledger Farhad.,
7457Asset Depreciations and Balances,Depreciations Asset û hevsengiyên,
7458Available Stock for Packing Items,Stock ji bo Nawy jî tê de,
7459Bank Clearance Summary,Bank Clearance Nasname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007460Batch Item Expiry Status,Batch babet Status Expiry,
7461Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Dîroka Balance,
7462BOM Explorer,BOM Explorer,
7463BOM Search,BOM Search,
7464BOM Stock Calculated,Bom Stock Calculated,
7465BOM Variance Report,Raporta BOM Variance,
7466Campaign Efficiency,Efficiency kampanya,
7467Cash Flow,Flow Cash,
7468Completed Work Orders,Birêvebirina Kar,
7469To Produce,ji bo hilberîna,
7470Produced,Berhema,
7471Consolidated Financial Statement,Daxuyaniya darayî ya bihêz,
7472Course wise Assessment Report,Rapora Nirxandin Kurs zana,
7473Customer Acquisition and Loyalty,Mişterî Milk û rêzgirtin ji,
7474Customer Credit Balance,Balance Credit Mişterî,
7475Customer Ledger Summary,Kurteya Mişterî Ledger,
7476Customer-wise Item Price,Buhayê Kêrhatî ya Xerîdar,
7477Customers Without Any Sales Transactions,Bazirganî Bê Bazirganî Her Bazirganî,
7478Daily Timesheet Summary,Nasname timesheet rojane,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007479DATEV,DATEV,
7480Delayed Item Report,Nîşana Babetê ya dereng,
7481Delayed Order Report,Raporta Fermî ya dereng,
7482Delivered Items To Be Billed,Nawy teslîmî ye- Be,
7483Delivery Note Trends,Trends Delivery Note,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007484Electronic Invoice Register,Xeydêkerê Belavkirina Elektronîkî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007485Employee Billing Summary,Kêmasiya Bilindkirina Karmendan,
7486Employee Birthday,Xebatkarê Birthday,
7487Employee Information,Information karker,
7488Employee Leave Balance,Xebatkarê Leave Balance,
7489Employee Leave Balance Summary,Karmend Balana Piştgiriyê Bihêle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007490Eway Bill,Eway Bill,
7491Expiring Memberships,Endamên endamdariyê,
7492Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
7493Final Assessment Grades,Nirxandina Bingeha Dawîn,
7494Fixed Asset Register,Xeydkirî Mîna Verastkirî,
7495Gross and Net Profit Report,Raporta Profitiya Genc û Neto,
7496GST Itemised Purchase Register,Gst bidine Buy Register,
7497GST Itemised Sales Register,Gst bidine Sales Register,
7498GST Purchase Register,Gst Buy Register,
7499GST Sales Register,Gst Sales Register,
7500GSTR-1,GSTR-1,
7501GSTR-2,GSTR-2,
7502Hotel Room Occupancy,Odeya Otelê,
7503HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wise-summary of supply supplies of outward,
7504Inactive Customers,muşteriyan neçalak e,
7505Inactive Sales Items,Berhemên Firotanê yên neçalak,
7506IRS 1099,IRS 1099,
7507Issued Items Against Work Order,Li dijî Armanca Karê Dîroka Belgekirin,
7508Projected Quantity as Source,Quantity projeya wek Source,
7509Item Balance (Simple),Balance Item (Simple),
7510Item Price Stock,Stock Price Item,
7511Item Prices,Prices babetî,
7512Item Shortage Report,Babetê Report pirsgirêka,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007513Item Variant Details,Vebijêrk Variant,
7514Item-wise Price List Rate,List Price Rate babete-şehreza,
7515Item-wise Purchase History,Babetê-şehreza Dîroka Purchase,
7516Item-wise Purchase Register,Babetê-şehreza Register Purchase,
7517Item-wise Sales History,Dîroka Sales babete-şehreza,
7518Item-wise Sales Register,Babetê-şehreza Sales Register,
7519Items To Be Requested,Nawy To bê xwestin,
7520Reserved,reserved.,
7521Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Baştir DIRTYHERTZ Level,
7522Lead Details,Details Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007523Lead Owner Efficiency,Efficiency Xwedîyê Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007524Lost Opportunity,Derfetek winda kir,
7525Maintenance Schedules,Schedules Maintenance,
7526Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Daxwazên madî ji bo ku Quotations Supplier bi tên bi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007527Open Work Orders,Orders Open,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007528Qty to Deliver,Qty ji bo azad,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007529Patient Appointment Analytics,Analîzên Biryara Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007530Payment Period Based On Invoice Date,Period tezmînat li ser Date bi fatûreyên,
7531Pending SO Items For Purchase Request,Hîn SO Nawy Ji bo Daxwaza Purchase,
7532Procurement Tracker,Pêşkêşvanê urementareseriyê,
7533Product Bundle Balance,Balansa Bundle ya hilberê,
7534Production Analytics,Analytics Production,
7535Profit and Loss Statement,Qezenc û Loss Statement,
7536Profitability Analysis,Analysis bêhtir bi,
7537Project Billing Summary,Danasîna Bilindkirina Projeyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007538Project wise Stock Tracking,Projeya şopandina Stock Stock şehreza,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007539Project wise Stock Tracking ,Project Tracking Stock zana,
7540Prospects Engaged But Not Converted,Perspektîvên Engaged Lê Converted Not,
7541Purchase Analytics,Analytics kirîn,
7542Purchase Invoice Trends,Bikirin Trends bi fatûreyên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007543Qty to Receive,Qty Werdigire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007544Received Qty Amount,Mîqdara Qiymet werdigirt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007545Billed Qty,Qty hat qewirandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007546Purchase Order Trends,Bikirin Order Trends,
7547Purchase Receipt Trends,Trends kirînê Meqbûz,
7548Purchase Register,Buy Register,
7549Quotation Trends,Trends quotation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007550Received Items To Be Billed,Pêşwaziya Nawy ye- Be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007551Qty to Order,Qty siparîş,
7552Requested Items To Be Transferred,Nawy xwestin veguhestin,
7553Qty to Transfer,Qty to Transfer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007554Sales Analytics,Analytics Sales,
7555Sales Invoice Trends,Sales Trends bi fatûreyên,
7556Sales Order Trends,Sales Order Trends,
7557Sales Partner Commission Summary,Kurteya Komîsyona Hevkariyê ya Firotanê,
7558Sales Partner Target Variance based on Item Group,Armanca Vebijarka Partnerê Firotanê ya li ser bingeha Koma Group,
7559Sales Partner Transaction Summary,Danûstendina Hevberdanê ya Hevserokê Firotanê,
7560Sales Partners Commission,Komîsyona Partners Sales,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007561Invoiced Amount (Exclusive Tax),Mîqeya Fatûreyê (Baca Teybetmendî),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007562Average Commission Rate,Average Rate Komîsyona,
7563Sales Payment Summary,Bargirtina Baca Bazirganiyê,
7564Sales Person Commission Summary,Komîsyona Xweseriya Xweser,
7565Sales Person Target Variance Based On Item Group,Kesayeta Firotanê Variant Target Li ser Koma Gotin,
7566Sales Person-wise Transaction Summary,Nasname Transaction firotina Person-şehreza,
7567Sales Register,Sales Register,
7568Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Peymana Expiry,
7569Serial No Status,Serial Status No,
7570Serial No Warranty Expiry,Serial No Expiry Warranty,
7571Stock Ageing,Stock Ageing,
7572Stock and Account Value Comparison,Berhevoka Nirxên Stock û Hesabê,
7573Stock Projected Qty,Stock projeya Qty,
7574Student and Guardian Contact Details,Xwendekar û Guardian Contact Details,
7575Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Beşdariyê,
7576Student Fee Collection,Xwendekarên Fee Collection,
7577Student Monthly Attendance Sheet,Xwendekarên mihasebeya Beşdariyê Ayda,
7578Subcontracted Item To Be Received,Berhema Dabeşandî Divê were girtin,
7579Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Ji bo Veberhênanên Rawandî hate veqetandin,
7580Supplier Ledger Summary,Berfirehoka Ledger Pêşkêşvan,
7581Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier-Wise Sales Analytics,
7582Support Hour Distribution,Hilbijartina Demjimêr,
7583TDS Computation Summary,TDS Dîrok Summary,
7584TDS Payable Monthly,TDS Tenê Monthly,
7585Territory Target Variance Based On Item Group,Variant Targetiya Herêmî Li Ser Koma Itemareseriyê,
7586Territory-wise Sales,Firotên xerîdar,
7587Total Stock Summary,Stock Nasname Total,
7588Trial Balance,Balance trial,
7589Trial Balance (Simple),Balansek Trial (Simple),
7590Trial Balance for Party,Balance Trial bo Party,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007591Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse Wekheviya Pirtûka Pirtûka Çandî û Nirxê,
7592Work Order Stock Report,Report Report Stock Order,
7593Work Orders in Progress,Pêşdebirina Karên Karên Pêşveçûn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007594Automatically Process Deferred Accounting Entry,Bixweber Têketina Hesabê Bidawîbûyî Pêvajo Bike,
7595Bank Clearance,Paqijkirina Bankeyê,
7596Bank Clearance Detail,Detail Paqijkirina Bank,
7597Update Cost Center Name / Number,Navê / Hejmara Navenda Lêçûnê Rojanekirin,
7598Journal Entry Template,Entablonê Kovarê,
7599Template Title,Sernavê plateablonê,
7600Journal Entry Type,Kovara Têketinê Tîpa,
7601Journal Entry Template Account,Account Entry Temablonên Rojnameyê,
7602Process Deferred Accounting,Pêvajoya Hesabdayîna Dereng,
7603Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Têketina destanî nayê afirandin! Di mîhengên hesaban de ji bo hesabdayîna taloqkirî ketina otomatîk neçalak bike û dîsa biceribîne,
7604End date cannot be before start date,Dîroka bidawîbûnê nikare berî roja destpêkirinê be,
7605Total Counts Targeted,Hejmarên Tevahî Armanc kirin,
7606Total Counts Completed,Hejmarên Tev Hatî Bidawî anîn,
7607Counts Targeted: {0},Jimareyên Armanc: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007608Material Request Warehouse,Depoya Daxwaza Materyalê,
7609Select warehouse for material requests,Ji bo daxwazên materyalê embarê hilbijêrin,
7610Transfer Materials For Warehouse {0},Materyalên Veguhêzbar Ji bo Warehouse {0},
7611Production Plan Material Request Warehouse,Plana Hilberînê Depoya Daxwaza Materyalê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007612Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Çavkaniyê&#39; saz dike.,
7613Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Warehouse Target&#39; saz dike.,
7614Show Cancelled Entries,Navnîşên Betalkirî Nîşan bidin,
7615Backdated Stock Entry,Navnîşa Stock Stock Backdated,
7616Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rêzok # {}: Pereyê {} - {} bi diravê pargîdaniyê re li hev nayê.,
7617{} Assets created for {},{} Hebûnên ji bo {} hatine afirandin,
7618{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Jimar {1} berê di {2} {3} de tê bikar anîn,
7619Update Bank Clearance Dates,Rojên Paqijkirina Bankê Rojane bikin,
7620Healthcare Practitioner: ,Bijîşkê Tenduristiyê:,
7621Lab Test Conducted: ,Test Test,
7622Lab Test Event: ,Bûyera Test Test:,
7623Lab Test Result: ,Encama Ezmûna Taqîgehê:,
7624Clinical Procedure conducted: ,Pêvajoya Klînîkî pêk anîn:,
7625Therapy Session Charges: {0},Bacên Danişîna Terapiyê: {0},
7626Therapy: ,Noşîkerî:,
7627Therapy Plan: ,Plana Terapiyê:,
7628Total Counts Targeted: ,Hejmarên Tevahî Armanc:,
7629Total Counts Completed: ,Bi giştî hejmartin:,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007630Is Mandatory,Erkdar e,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007631Service Received But Not Billed,Xizmeta Ku Wergirtin Lê Nekir,
7632Deferred Accounting Settings,Mîhengên Hesabê Deferred,
7633Book Deferred Entries Based On,Navnîşên Paşvengandî yên Li Ser Bingehê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007634Days,Rojan,
7635Months,Mehan,
7636Book Deferred Entries Via Journal Entry,Bi Navnîşana Rojnameyê Navnîşanên Dewsekandî Pirtûk,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007637Submit Journal Entries,Navnîşên Kovarê bişînin,
7638If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Ger ev neyê vebijartin Navnîşanên Kovarê dê di dewleta Pêşnûmeyê de werin tomarkirin û pêdivî ye ku bi destan werin şandin,
7639Enable Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Belavkirî Çalak bikin,
7640Distributed Cost Center,Navenda Bihayê Belavkirî,
7641Dunning,Dunning,
7642DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
7643Overdue Days,Rojên Zêde,
7644Dunning Type,Tîpa Dunning,
7645Dunning Fee,Heqê Dunning,
7646Dunning Amount,Dunning Amount,
7647Resolved,Çareser kirin,
7648Unresolved,Çareser nebû,
7649Printing Setting,Sazkirina Çapkirinê,
7650Body Text,Body Text,
7651Closing Text,Nivîsa Girtî,
7652Resolve,Biryardan,
7653Dunning Letter Text,Dunning Letter Text,
7654Is Default Language,Zimanê Default e,
7655Letter or Email Body Text,Name an Navnîşa Bedena E-nameyê,
7656Letter or Email Closing Text,Name an Girtina Nivîsa E-nameyê,
7657Body and Closing Text Help,Alîkariya Laş û Nivîsa Girtî,
7658Overdue Interval,Navbera Zêde,
7659Dunning Letter,Dunning Letter,
7660"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Vê beşê dihêle ku bikarhêner Bedena û Nivîsa Girtî ya Nameya Dunning ji bo Tîpa Dunning li ser bingeha ziman saz bike, ku dikare di Çapxanê de were bikar anîn.",
7661Reference Detail No,Reference Detail No.,
7662Custom Remarks,Têbînîyên xwerû,
7663Please select a Company first.,Ji kerema xwe pêşî Pargîdaniyek hilbijêrin.,
7664"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rêzok # {0}: Divê Tîpa Belgeya Referê yek ji Biryara Firotanê, Fatûra Firotanê, Navnîşana Rojnameyê an Dunning be.",
7665POS Closing Entry,Ketina Girtî ya POS-ê,
7666POS Opening Entry,Entry Vekirina POS,
7667POS Transactions,Transactions POS,
7668POS Closing Entry Detail,POS Detail of Entry Girtî,
7669Opening Amount,Mêjera Vekirinê,
7670Closing Amount,Girtîgeha Girtîbûnê,
7671POS Closing Entry Taxes,POS Bacên Ketinê Girtî,
7672POS Invoice,Fatûra POS,
7673ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
7674Consolidated Sales Invoice,Danûstendina Firotanê ya Hevgirtî,
7675Return Against POS Invoice,Li Dijî Fatûra POS Vegerin,
7676Consolidated,Tevlihev kirin,
7677POS Invoice Item,Tişta Fatûra POS-ê,
7678POS Invoice Merge Log,Têketina Merkezê ya Fatûra POS-ê,
7679POS Invoices,Fatûrên POS,
7680Consolidated Credit Note,Baweriya Kredê ya Hevgirtî,
7681POS Invoice Reference,Çavkaniya Fatûra POS-ê,
7682Set Posting Date,Tarîxa ingandinê saz bikin,
7683Opening Balance Details,Agahdariyên Bilançê Vekirin,
7684POS Opening Entry Detail,POS Detail Entry Vekirina,
7685POS Payment Method,POS Rêbaza dayinê,
7686Payment Methods,Rêbazên Payment,
7687Process Statement Of Accounts,Daxuyaniya Pêvajoya Hesaban,
7688General Ledger Filters,Filters Ledger Giştî,
7689Customers,Xerîdar,
7690Select Customers By,Xerîdaran Ji hêla hilbijêrin,
7691Fetch Customers,Xerîdaran bistînin,
7692Send To Primary Contact,Ji Têkiliya Sereke re bişînin,
7693Print Preferences,Vebijarkên Çapkirinê,
7694Include Ageing Summary,Kurteya Pîrbûnê Têxe nav xwe,
7695Enable Auto Email,E-nameya Xweser çalak bikin,
7696Filter Duration (Months),Dirêjahiya Fîlterê (Mehan),
7697CC To,CC To,
7698Help Text,Alîkariya Nivîsê,
7699Emails Queued,E-nameyên di rêzê de,
7700Process Statement Of Accounts Customer,Daxuyaniya Pêvajoya Hesabê Xerîdar,
7701Billing Email,Email Fature,
7702Primary Contact Email,Email Têkiliya Seretayî,
7703PSOA Cost Center,Navenda Lêçûnê ya PSOA,
7704PSOA Project,Projeya PSOA,
7705ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
7706Supplier GSTIN,Supplier GSTIN,
7707Place of Supply,Cihê Pêdivî,
7708Select Billing Address,Navnîşana Billing Hilbijêrin,
7709GST Details,Agahdariyên GST,
7710GST Category,Kategorî GST,
7711Registered Regular,Regular qeydkirî,
7712Registered Composition,Têkela Tomarkirî,
7713Unregistered,Bê qeydkirî,
7714SEZ,SEZ,
7715Overseas,Deryayî,
7716UIN Holders,Xwedan UIN,
7717With Payment of Tax,Bi Dravdana Bacê,
7718Without Payment of Tax,Bêyî Dravdana Bacê,
7719Invoice Copy,Kopîkirina Fatûreyê,
7720Original for Recipient,Orjînal ji bo Wergir,
7721Duplicate for Transporter,Ji bo Transporter-ê dubare bikin,
7722Duplicate for Supplier,Duplicate ji bo Supplier,
7723Triplicate for Supplier,Ji bo Pargîdaniyê sêwî bikin,
7724Reverse Charge,Beramberî Bersiv,
7725Y,Y,
7726N,N,
7727E-commerce GSTIN,E-bazirganî GSTIN,
7728Reason For Issuing document,Sedem Ji Bo Belavkirina Belgeyê,
772901-Sales Return,01-Vegera Firotanê,
773002-Post Sale Discount,02-Discount Sale Sale,
773103-Deficiency in services,03-Kêmbûna karûbaran,
773204-Correction in Invoice,04-Di Fatûreyê de rastkirin,
773305-Change in POS,05-Guhertina POS-ê,
773406-Finalization of Provisional assessment,06-Dawîkirina nirxandina Demkî,
773507-Others,07-Yên din,
7736Eligibility For ITC,Qeharbûn Ji bo ITC,
7737Input Service Distributor,Belavkarê Xizmeta Input,
7738Import Of Service,Import Of Service,
7739Import Of Capital Goods,Importxracata Kelûmelên Sermaye,
7740Ineligible,Bêguman,
7741All Other ITC,Hemî ITC yên din,
7742Availed ITC Integrated Tax,Baca Bacê ya Hevgirtî ya Availed,
7743Availed ITC Central Tax,Baca Navendî ya ITC kirî,
7744Availed ITC State/UT Tax,Baca Dewleta ITC / UT ya Availed,
7745Availed ITC Cess,Qezenckirî ITC,
7746Is Nil Rated or Exempted,Nîl Rêjeyî ye an Mûfade ye,
7747Is Non GST,Ne GST e,
7748ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
7749E-Way Bill No.,Bîra E-Rê Na.,
7750Is Consolidated,Tête Hevgirtin,
7751Billing Address GSTIN,Navnîşana Billing GSTIN,
7752Customer GSTIN,Xerîdar GSTIN,
7753GST Transporter ID,Nasnameya Transporter GST,
7754Distance (in km),Dûr (bi km),
7755Road,Rê,
7756Air,Hewa,
7757Rail,Hesinê tirêne,
7758Ship,Gemî,
7759GST Vehicle Type,GST Vehicle Type,
7760Over Dimensional Cargo (ODC),Barka Piranî (ODC),
7761Consumer,Serfkaran,
7762Deemed Export,Emxracat Dîtin,
7763Port Code,Port Code,
7764 Shipping Bill Number,Hejmara Bilûra Barkirinê,
7765Shipping Bill Date,Billandina Dîroka Bilûrê,
7766Subscription End Date,Dîroka Dawî ya Tevlêbûnê,
7767Follow Calendar Months,Mehên Salnameyê bişopînin,
7768If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,Ger ev were seh kirin dê fatureyên nû yên paşîn bêyî ku dîroka destpêkirina fatura heyî di meha salnameyê û tarîxên destpêkirina çaryek de werin afirandin,
7769Generate New Invoices Past Due Date,Mêjûya Berê Bû Fatûrên Nû Hilberandin,
7770New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Dê fatûreyên nû li gorî rêznameyê bêne çêkirin heke fatûrên heyî neyên dayîn an ji ber mêjûya paşîn in,
7771Document Type ,Tîpa Belgeyê,
7772Subscription Price Based On,Buhayê Abonetiyê Li Bingeha,
7773Fixed Rate,Rêjeya Çareserkirî,
7774Based On Price List,Li gorî Lîsteya Bihayê,
7775Monthly Rate,Rêjeya Mehane,
7776Cancel Subscription After Grace Period,Piştî Heyama Keremê Abonetiyê Betal Bikin,
7777Source State,Dewleta Çavkaniyê,
7778Is Inter State,Dewleta Inter e,
7779Purchase Details,Agahdariyên Kirînê,
7780Depreciation Posting Date,Daxistina Daxuyaniya Daxistinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007781"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Wekî standard, Navê Pêşkêşker li gorî Navê Pêşkêşkerê ku hatî danîn tête saz kirin. Heke hûn dixwazin Pêşniyar ji hêla a ve bêne nav kirin",
7782 choose the 'Naming Series' option.,vebijêrka &#39;Navê Rêzê&#39; hilbijêrin.,
7783Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek Kirînê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default vesaz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin.,
7784"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatûra Kirînê an Receipt bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Kirînê çêbike. Vê veavakirina hanê dikare bi verastkirina qutîka &#39;Destûra Çêkirina Çêkirina Belaş Bê Biryara Kirînê&#39; di masterê Pêşkêşkerê de ji bo dabînkerê taybetî were paşve xistin.",
7785"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesazkirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatureya Kirînê bigire bêyî ku pêşî li Qerta Kirînê biafirîne. Vê veavakirina hanê ji hêla pêvekera &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Kirînê Bê Qebûlkirina Qebûlkirinê&#39; ve di masterê Pêşkêşker de dikare ji bo dabînkerê taybetî were paşguh kirin.",
7786Quantity & Stock,Hejmara &amp; Stock,
7787Call Details,Agahdariyên Bangê,
7788Authorised By,Destûrdayîn Ji hêla,
7789Signee (Company),Signee (Pargîdanî),
7790Signed By (Company),Ji hêla (Pargîdanî) ve hatî îmzekirin,
7791First Response Time,Dema Bersiva Yekem,
7792Request For Quotation,Daxwaza Gotinê,
7793Opportunity Lost Reason Detail,Derfeta Hûrgulî Sedema Wenda,
7794Access Token Secret,Gihîştin Token Secret,
7795Add to Topics,Li Mijaran Zêde Bike,
7796...Adding Article to Topics,... Zêdekirina Gotarê li Mijaran,
7797Add Article to Topics,Gotarê li Mijaran Zêde bikin,
7798This article is already added to the existing topics,Ev gotar jixwe li ser babetên heyî hatî zêdekirin,
7799Add to Programs,Zêde bikin Bernameyan,
7800Programs,Bernameyên,
7801...Adding Course to Programs,... Zêdekirina Kursê li Bernameyan,
7802Add Course to Programs,Kursê li Bernameyan zêde bikin,
7803This course is already added to the existing programs,Ev qurs jixwe li bernameyên heyî tê zêdekirin,
7804Learning Management System Settings,Mîhengên Pergala Birêvebirina Fêrbûnê,
7805Enable Learning Management System,Pergala Birêvebirina Fêrbûnê çalak bikin,
7806Learning Management System Title,Sernavê Pergala Birêvebirina Fêrbûnê,
7807...Adding Quiz to Topics,... Zêdekirina Quizê li Mijaran,
7808Add Quiz to Topics,Quiz li Mijaran zêde bikin,
7809This quiz is already added to the existing topics,Vê quizê jixwe li mijarên heyî zêde kiriye,
7810Enable Admission Application,Serlêdana Destûrê Çalak bikin,
7811EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
7812Marking attendance,Beşdariya nîşankirinê,
7813Add Guardians to Email Group,Gardiyanan li Koma Email zêde bikin,
7814Attendance Based On,Beşdarî Li Ser Bingehê,
7815Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Vê yekê kontrol bikin da ku xwendekar wekî heyî nîşan bike di rewşa ku xwendekar neçûye enstîtuyê ji bo beşdarî an nûnertiya enstîtuyê di bûyerek de.,
7816Add to Courses,Qursan zêde bikin,
7817...Adding Topic to Courses,... Zêdekirina Mijarê li Kursan,
7818Add Topic to Courses,Mijarê li Kursan zêde bikin,
7819This topic is already added to the existing courses,Vê mijarê berê ji qursên heyî re zêde kiriye,
7820"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ger di kirînê de kirrûbirra Shopify tune, wê hingê dema ku emir hevdem dikin, pergalê dê xerîdarê pêşdibistanê ji bo ferman bifikire",
7821The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Hesab ji hêla pergalê ve bixweber têne saz kirin lê van pêşnumayan piştrast dikin,
7822Default Round Off Account,Hesabê Rawestandina Ragihandinê,
7823Failed Import Log,Têketina Importmportê têk çû,
7824Fixed Error Log,Têketina Çewtiyê ya Fixed,
7825Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Companyirket {0} jixwe heye. Berdewam dê Companyirket û Çarçova Hesaban ji nû ve binivîse,
7826Meta Data,Daneyên Meta,
7827Unresolve,Çareser neke,
7828Create Document,Belgeyekê çêbikin,
7829Mark as unresolved,Wekî neçareserkirî nîşan bikin,
7830TaxJar Settings,Mîhengên TaxJar,
7831Sandbox Mode,Modeya Sandbox,
7832Enable Tax Calculation,Hesabkirina Bacê çalak bikin,
7833Create TaxJar Transaction,Danûstendina TaxJar biafirînin,
7834Credentials,Şehadan,
7835Live API Key,Bijî API Key,
7836Sandbox API Key,Sandbox API Key,
7837Configuration,Veavakirina,
7838Tax Account Head,Serê Hesabê Bacê,
7839Shipping Account Head,Serokê Hesabê Barkirinê,
7840Practitioner Name,Navê Pratîkî,
7841Enter a name for the Clinical Procedure Template,Navek ji bo plateablonê Pêvajoya Klînîkî têke,
7842Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Koda Hêmanê ya ku dê ji bo bîranîna Pêvajoya Klînîkî were bikar anîn saz bikin.,
7843Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Ji bo Tişta Pêvajoya Klînîkî Koma Tiştekê hilbijêrin.,
7844Clinical Procedure Rate,Rêjeya Pêvajoya Klînîkî,
7845Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Vê kontrol bikin heke Pêvajoya Klînîkî bilêv dike û rêjeyê jî destnîşan bikin.,
7846Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Vê kontrol bikin heke Pêvajoya Klînîkî materyalên vexwar bikar tîne. Bikirtînin,
7847 to know more,bêtir zanibin,
7848"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Hûn dikarin ji bo şablonê Beşa Bijîşkî jî saz bikin. Piştî tomarkirina dokûmêntê, ji bo faturekirina vê Rêgeza Klînîkî dê Tiştek bixweber were afirandin. Hûn dikarin hingê vê şablonê bikar bînin dema ku Pêvajoyên Klînîkî ji bo Nexweşan diafirînin. Tablon we ji dagirtina daneyên zêde ya her carê xilas dike. Di heman demê de hûn dikarin ji bo karên din ên wekî Testa Lab, Danişînên Terapiyê, û hwd şablonan çêbikin.",
7849Descriptive Test Result,Encama Testê ya Danasînê,
7850Allow Blank,Destûrê bide Vala,
7851Descriptive Test Template,Desablon Test Testê,
7852"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Heke hûn dixwazin ji bo Pratîkvanek Payroll û karûbarên din ên HRMS bişopînin, Karkerek biafirînin û wê li vir girêdin.",
7853Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Bernameya Pratîsyenek ku hûn nû afirînin saz bikin. Ev dê di dema veqetandina randevûyan de were bikar anîn.,
7854Create a service item for Out Patient Consulting.,Tiştek xizmetê ji bo Patiêwirmendiya Nexweş a Out çêbikin.,
7855"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ger ev Pizîşkê Tenduristiyê ji bo Beşa Nexweş-Nexweş dixebite, ji bo Serdanên Nexweşxaneyê tiştek karûbarê xwe çêbikin.",
7856Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Ji bo vê Bijîşkê Barê Consultêwirmendiya Nexweşan Rakin.,
7857"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ger ev Bijîşkê Tenduristiyê di heman demê de ji bo Beşa Nexweş-Nexweş jî dixebite, ji bo vê Bijîşkê mûçeya serlêdana nexweşxaneyê diyar bikin.",
7858"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ger were seh kirin, dê ji bo her Nexweşek xerîdarek were afirandin. Dê Fatoreyên Nexweşan li dijî vî Xerîdar werin afirandin. Dema ku Nexweşek diafirînin hûn dikarin Xerîdarê heyî jî hilbijêrin. Ev zevî ji hêla standard ve tête kontrol kirin.",
7859Collect Registration Fee,Heqê Qeydkirinê Bicivînin,
7860"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Heke saziya Tenduristiya we qeydên Nexweşan hesab dike, hûn dikarin vê yekê kontrol bikin û Hejmara Qeydkirinê li qada jêrîn saz bikin. Vekirina vê dê Nexweşên nû yên xwedan statuyek Astengdar ji hêla default ve çêbike û dê tenê piştî fatûreya Hejmara Qeydkirinê were çalak kirin.",
7861Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Kengê ku randevûyek ji bo Nexweşek bête vegirtin Kontrolkirina vê dê jixweber Fatoreya Firotinê çêbike.,
7862Healthcare Service Items,Tiştên Karûbarê Tenduristiyê,
7863"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Hûn dikarin ji bo Serdana Serdana Nexweşxaneyê tiştek karûbarê biafirînin û li vir saz bikin. Bi heman rengî, hûn dikarin di vê beşê de Tiştên Xizmeta Tenduristiyê yên din jî ji bo fatureyê saz bikin. Bikirtînin",
7864Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Ji bo Tesîsa Tenduristiyê Hesabên default saz bikin,
7865"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ger hûn bixwazin mîhengên hesabên pêşdestpêkirî derbas bikin û hesabên Dahat û Receibable yên Tenduristiyê vesaz bikin, hûn dikarin wiya li vir bikin.",
7866Out Patient SMS alerts,Hişyariyên SMS-ên Nexweşan,
7867"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Heke hûn dixwazin li ser Tomarkirina Nexweş hişyariya SMS-ê bişînin, hûn dikarin vê vebijarkê çalak bikin. Similary, hûn dikarin di vê beşê de ji bo karbidestên din hişyariyên SMS ên Nexweşan saz bikin. Bikirtînin",
7868Admission Order Details,Agahdariyên Biryara Qebûlkirinê,
7869Admission Ordered For,Qebûl Ji Bo Ferman,
7870Expected Length of Stay,Dirêjahiya Bendewariyê ya Bendewar,
7871Admission Service Unit Type,Tîpa Yekeya Xizmeta Admission,
7872Healthcare Practitioner (Primary),Tibbê Tenduristiyê (Seretayî),
7873Healthcare Practitioner (Secondary),Tibbê Tenduristiyê (Duyemîn),
7874Admission Instruction,Talîmata Qebûlkirinê,
7875Chief Complaint,Giliyê Sereke,
7876Medications,Dermanan,
7877Investigations,Lêpirsînan,
7878Discharge Detials,Danasînê Dakêşin,
7879Discharge Ordered Date,Dîroka Biryarê Dakêşînin,
7880Discharge Instructions,Talîmatên Vedîtinê,
7881Follow Up Date,Dîroka Followopandinê,
7882Discharge Notes,Têbiniyên Dakêşanê,
7883Processing Inpatient Discharge,Pêvajoya Dakêşana Nexweşxaneyan,
7884Processing Patient Admission,Pêvajoya Qebûlkirina Nexweşan,
7885Check-in time cannot be greater than the current time,Dema check-in-ê nikare ji dema heyî mezintir be,
7886Process Transfer,Veguhestina Pêvajoyê,
7887HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
7888Expected Result Date,Dîroka Encamê ya Tê payîn,
7889Expected Result Time,Dema Encamê ya Tê payîn,
7890Printed on,Li ser çap kirin,
7891Requesting Practitioner,Daxwaza Pratîsyenek,
7892Requesting Department,Daxwaza Beşê,
7893Employee (Lab Technician),Karmend (Teknîkî Lab),
7894Lab Technician Name,Navê Teknîkî Lab,
7895Lab Technician Designation,Danasîna Teknîkî Lab,
7896Compound Test Result,Encama Test Tevlihevî,
7897Organism Test Result,Encama Testa Organîzmê,
7898Sensitivity Test Result,Encama Testmtihana Hestiyariyê,
7899Worksheet Print,Pelê Karê Çapkirinê,
7900Worksheet Instructions,Rêwerzên Karker,
7901Result Legend Print,Encam Çap Çap,
7902Print Position,Positiona Çapkirinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007903Both,Herdû,
7904Result Legend,Efsaneya Encamê,
7905Lab Tests,Testên Lab,
7906No Lab Tests found for the Patient {0},Ji bo Nexweş Testên Taqîgehê nehat dîtin {0},
7907"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Ma SMS neşand, hejmara desta ya mobîl an naveroka peyamê wenda kir.",
7908No Lab Tests created,No Test Test,
7909Creating Lab Tests...,Afirandina Testên Taqîgehê ...,
7910Lab Test Group Template,Labablon Koma Testê ya Lab,
7911Add New Line,Xeta Nû lê zêde bike,
7912Secondary UOM,Secondary UOM,
7913"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Tekane</b> : Encamên ku tenê têkelek tenê hewce dike.<br> <b>Têkilî</b> : Encamên ku hewceyê têketinên pir bûyerê ne.<br> <b>Daxuyanî</b> : Testên ku bi têketina encam a destan re gelek hêmanên encam hene.<br> <b>Grûp</b> : <b>tempablonên</b> testê ku komek şablonên testê yên din in.<br> <b>Encam tune</b> : Testên bê encam, dikarin bêne ferman kirin û fature kirin lê dê Test Testê neyê afirandin. mînak. Ji bo encamên Grûp testên jêrîn",
7914"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ger neyê vebijartin, dê tişt di Fatoreyên Firotanê de ji bo barkirinê peyda nebe lê dikare di afirandina testa komê de were bikar anîn.",
7915Description ,Terîf,
7916Descriptive Test,Test Testing,
7917Group Tests,Testên Koma,
7918Instructions to be printed on the worksheet,Talîmatên ku li ser rûpelê xebatê têne çap kirin,
7919"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Agahdariya ku bi hêsanî rapora testê şirove dike, dê wekî beşek ji encama Testê ya Labê were çap kirin.",
7920Normal Test Result,Encama Testê ya Asayî,
7921Secondary UOM Result,Encama Duyemîn a UOM,
7922Italic,Italic,
7923Underline,Binxetkirin,
7924Organism,Organism,
7925Organism Test Item,Tişta Testê ya Organîzmê,
7926Colony Population,Nifûsa Kolonî,
7927Colony UOM,Colony UOM,
7928Tobacco Consumption (Past),Mezinbûna Tûtinê (Berê),
7929Tobacco Consumption (Present),Vexwarina tûtinê (heyî),
7930Alcohol Consumption (Past),Vexwarina alkolê (Berê),
7931Alcohol Consumption (Present),Vexwarina alkolê (heyî),
7932Billing Item,Tişta Billing,
7933Medical Codes,Kodên Bijîşkî,
7934Clinical Procedures,Prosedurên Klînîkî,
7935Order Admission,Siparîşa Admission,
7936Scheduling Patient Admission,Bernameya Qebûlkirina Nexweşan,
7937Order Discharge,Fermana Vedîtinê,
7938Sample Details,Agahdariyên Nimûne,
7939Collected On,Li ser berhev kirin,
7940No. of prints,Hejmara çapan,
7941Number of prints required for labelling the samples,Hejmara çapên ku ji bo nîşankirina nimûneyan hewce ne,
7942HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007943Payroll Cost Center,Navenda Lêçûna Meaşê,
7944Approvers,Têgihiştin,
7945The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Di lîsteyê de Pejirandina yekem dê wekî Destûra Pêşniyar were saz kirin.,
7946Shift Request Approver,Pejirandina Daxwaza Guherînê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007947Provident Fund Account,Hesabê Fona Pêşbîn,
7948MICR Code,MICR Code,
7949Repay unclaimed amount from salary,Mûçeya nevekirî ji meaşê paşde bidin,
7950Deduction from salary,Daxistina ji meaş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007951If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,Ger ev neyê kontrol kirin dê deyn bi default dê wekî Krediyek Daxwaz were hesibandin,
7952This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ev hesab ji bo veqetandina vegerandinên deyn ji deyndêr û her weha dayîna deyn ji deyndêr re tê bikar anîn,
7953This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Ev hesab hesabê sermiyan e ku ji bo veqetandina sermaye ji bo hesabê dayîna kredî tê bikar anîn,
7954This account will be used for booking loan interest accruals,Ev hesab dê ji bo veqetandina deynên faîzê yên deyn were bikar anîn,
7955This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Ev hesab dê ji bo veqetandina cezayên ku ji ber paşvedanên dereng hatine birîn were bikar anîn,
7956Variant BOM,Variant BOM,
7957Template Item,Babeta plateablonê,
7958Select template item,Tişta şablonê hilbijêrin,
7959Select variant item code for the template item {0},Ji bo hêmana şablonê koda cûrbecûr hilbijêrin {0},
7960Downtime Entry,Downtime Entry,
7961DT-,DT-,
7962Workstation / Machine,Qereqol / Makîne,
7963Operator,Makînevan,
7964In Mins,Li Mins,
7965Downtime Reason,Sedema Downtime,
7966Stop Reason,Sedem Rawestînin,
7967Excessive machine set up time,Makîneya zêde dem saz kir,
7968Unplanned machine maintenance,Lênihêrîna makîneya bêplan,
7969On-machine press checks,Kontrolên çapemeniyê yên li ser makînê,
7970Machine operator errors,Xeletiyên operatorê makîneyê,
7971Machine malfunction,Çêbûna makîneyê,
7972Electricity down,Elektrîk daket,
7973Operation Row Number,Hejmara Rêzê Operasyon,
7974Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operasyon {0} di rêza kar de gelek caran zêde kir {1},
7975"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Heke were nîşankirin, gelek materyal ji bo Biryarnameyek Karê yekane têne bikar anîn. Heke yek an çend hilberên demdirêj têne çêkirin, ev bikêr e.",
7976Backflush Raw Materials,Backflush Madeyên Raw,
7977"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Stock Entry of type &#39;Çêkirin&#39; wekî backflush tê zanîn. Materyalên xav ên ku ji bo çêkirina kelûmelên qedandî têne vexwarin wekî şûştina paşîn tê zanîn.<br><br> Dema ku Têketina Çêkirinê diafirînin, tiştên madeya xav li ser bingeha BOM ya hilberîna hilberê têne paşve xistin. Heke hûn dixwazin tiştên li ser bingeha têketina Veguhastina Madeyê ya li dijî wê Biryara Kar hatî çêkirin paşve werin paşve xistin, wê hingê hûn dikarin wê di bin vî warî de saz bikin.",
7978Work In Progress Warehouse,In Warehouse Pêşkeftî bixebitin,
7979This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ev Warehouse dê di warê Biryarnameyên Karûbarê Di Karûbarê Di Pêşkeftinê de Jixweber were nûve kirin.,
7980Finished Goods Warehouse,Depoya Tiştikên Dawî,
7981This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ev Warehouse dê di warê Targe Warehouse of Order Order de ji nû ve were nûve kirin.,
7982"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ger were nîşankirin, lêçûna BOM dê li gorî Rêjeya Nirxandinê / Rêjeya Bihayê Rêjeya / rêjeya kirîna paşîn a materyalên xav bixweber were nûve kirin.",
7983Source Warehouses (Optional),Depoyên Çavkaniyê (Bijarî),
7984"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Pergalê dê materyalên ji embarên hilbijartî bistîne. Heke neyê diyar kirin, pergalê dê ji bo kirînê daxwaza materyalê çêbike.",
7985Lead Time,Dema pêkhatinê,
7986PAN Details,Agahdariyên PAN,
7987Create Customer,Xerîdar çêbikin,
7988Invoicing,Fature kirin,
7989Enable Auto Invoicing,Fatura Otomotîv-ê çalak bikin,
7990Send Membership Acknowledgement,Destûra Endamtiyê bişînin,
7991Send Invoice with Email,Bi E-nameyê Fatûrê bişînin,
7992Membership Print Format,Formata Çapkirinê ya Endamtiyê,
7993Invoice Print Format,Formata Çapkirina Invoice,
7994Revoke <Key></Key>,Betal kirin&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
7995You can learn more about memberships in the manual. ,Hûn dikarin di pirtûkê de li ser endamtiyê bêtir fêr bibin.,
7996ERPNext Docs,Docs Next,
7997Regenerate Webhook Secret,Veşartî ya Webhook Nûve bikin,
7998Generate Webhook Secret,Sira Webhook-ê çêbikin,
7999Copy Webhook URL,URL-ya Webhook-ê kopî bikin,
8000Linked Item,Tiştê Giredayî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008001Feedback By,Feedback By,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008002Manufacturing Section,Beşa Çêkirinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008003"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Bi default, Navê Xerîdar li gorî Navê Tevahî yê hatî nivîsandin tê saz kirin. Heke hûn dixwazin Xerîdar ji hêla a ve bêne nav kirin",
8004Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek firotanê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default saz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin.,
8005"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li afirandina Fatureya Firotanê an Biparêza Radestkirinê bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Firotinê çêbike. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve bi rahiştina çerxa &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bê Biryarnameya Firotanê&#39; dikare di masterê Xerîdar de were derbas kirin.",
8006"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesazkirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatûreya Firotanê bigire bêyî ku pêşî Teşeyek Deliverê biafirîne. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve tête xerckirin ku di masterê Xerîdar de çerxa &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bêyî Têbîniya Radestkirinê&#39; bide.",
8007Default Warehouse for Sales Return,Warehouse Default ji bo Vegera Firotanê,
8008Default In Transit Warehouse,Default Di Warehouse Transit,
8009Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Ji bo Tiştên Ne Stock Stock Inventory Daîmî Çalak bikin,
8010HRA Settings,Mîhengên HRA,
8011Basic Component,Pêkhateya Bingehîn,
8012HRA Component,HRA Component,
8013Arrear Component,Pêkhateya Dereng,
8014Please enter the company name to confirm,Ji kerema xwe navê pargîdaniyê binivîse da ku piştrast bike,
8015Quotation Lost Reason Detail,Nîqaşa Sedema Windakirî ya Gotinê,
8016Enable Variants,Variyantan çalak bikin,
8017Save Quotations as Draft,Gotaran wekî Pêşnûme Bidarînin,
8018MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
8019Please Select a Customer,Ji kerema xwe Xerîdarek Hilbijêrin,
8020Against Delivery Note Item,Li dijî Tişta Nîşana Radestkirinê,
8021Is Non GST ,Ne GST e,
8022Image Description,Danasîna Wêne,
8023Transfer Status,Rewşa Veguhestinê,
8024MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
8025Track this Purchase Receipt against any Project,Li dijî her Projeyê vê Wergirtina Kirînê bişopînin,
8026Please Select a Supplier,Ji kerema xwe Pêşniyarek Hilbijêrin,
8027Add to Transit,Zêde bike Transit,
8028Set Basic Rate Manually,Bi Destê Rêjeya Bingehîn Saz bikin,
8029"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Bi default, Navê Alavê li gorî Koda Alavê ya hatî nivîsandin tê saz kirin. Ger hûn dixwazin Tiştan ji hêla a ve bêne nav kirin",
8030Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Ji bo Danûstandinên Envanterek Bişkokek Default Set. Ev ê di axayê Alavê de li Depoya Default were birin.,
8031"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Ev ê bihêle ku tiştên pargîdanî di nirxên neyînî de werin xuyang kirin. Bikaranîna vê vebijarkê bi rewşa karanîna we ve girêdayî ye. Bi vê vebijarkê veneşartî, pergal berî astengkirina danûstendinek ku dibe sedema stokek negatîf hişyar dike.",
8032Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Di navbera FIFO û Rêbazên Nirxandina Navînî ya Tevger de hilbijêrin. Bikirtînin,
8033 to know more about them.,ku di derheqê wan de bêtir zanibin.,
8034Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Li jor her maseya zarokan qada &#39;Barskandarkirina Barkodê&#39; nîşan bikin da ku Tiştan bi hêsanî têxin hundir.,
8035"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Hejmarên rêzê yên ji bo pargîdaniyê dê bixweber li ser Tiştên ku li ser bingeha yekemîn ketin pêşî li danûstandinên wekî Kirîna / Fatûreyên Firotanê, Nîşeyên Radestkirinê, û hwd.",
8036"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ger vala be, dê Hesabê Baregeha dêûbav an nexşeya pargîdanî di danûstandinan de were hesibandin",
8037Service Level Agreement Details,Agahdariyên Peymana Asta Xizmetê,
8038Service Level Agreement Status,Rewşa Peymana Asta Xizmetê,
8039On Hold Since,On Hold Ji,
8040Total Hold Time,Demjimêra Giştgiriyê,
8041Response Details,Agahdariyên Bersivê,
8042Average Response Time,Dema Bersiva Navîn,
8043User Resolution Time,Dema Çareserkirina Bikarhêner,
8044SLA is on hold since {0},SLA ji {0} ve li bendê ye,
8045Pause SLA On Status,SLA Li Ser Rewşê rawestînin,
8046Pause SLA On,SLA On rawestînin,
8047Greetings Section,Beşa Silavan,
8048Greeting Title,Sernavê Silavê,
8049Greeting Subtitle,Subtitle Silav,
8050Youtube ID,Nasnameya Youtube,
8051Youtube Statistics,Statistics Youtube,
8052Views,Dîtin,
8053Dislikes,Naxwaze,
8054Video Settings,Vebijarkên Vîdyoyê,
8055Enable YouTube Tracking,Traopandina YouTube-ê çalak bikin,
805630 mins,30 hûrdem,
80571 hr,1 demjimêr,
80586 hrs,6 demjimêran,
8059Patient Progress,Pêşkeftina Nexweşan,
8060Targetted,Armanc kirin,
8061Score Obtained,Pûan Bistînin,
8062Sessions,Danişîn,
8063Average Score,Pûana Navîn,
8064Select Assessment Template,.Ablonê Nirxandinê Hilbijêrin,
8065 out of ,derve ji,
8066Select Assessment Parameter,Parametreya Nirxandinê Hilbijêrin,
8067Gender: ,Zayend:,
8068Contact: ,Têkelî:,
8069Total Therapy Sessions: ,Civînên Terapiya Tevde:,
8070Monthly Therapy Sessions: ,Danişînên Mehane yên Terapiyê:,
8071Patient Profile,Profile Nexweş,
8072Point Of Sale,Xala Firotanê,
8073Email sent successfully.,E-name bi serfirazî hate şandin.,
8074Search by invoice id or customer name,Bi nasnameya fatûreyê an navê xerîdar bigerin,
8075Invoice Status,Rewşa Fatûreyê,
8076Filter by invoice status,Li gorî rewşa fatûreyê parzûn bikin,
8077Select item group,Koma komê hilbijêrin,
8078No items found. Scan barcode again.,Çu tişt nehat dîtin. Dîsa barkodê bikolin.,
8079"Search by customer name, phone, email.","Bi navê xerîdar, têlefon, e-nameyê bigerin.",
8080Enter discount percentage.,Rêjeya daxistinê binivîse.,
8081Discount cannot be greater than 100%,Daxistin ji% 100 mezintir nabe,
8082Enter customer's email,E-nameya xerîdar binivîse,
8083Enter customer's phone number,Hejmara têlefonê ya xerîdar binivîse,
8084Customer contact updated successfully.,Pêwendiya xerîdar bi serfirazî nûve kirin.,
8085Item will be removed since no serial / batch no selected.,Tiştek dê were rakirin ji ber ku tu rêzek / komek nehatî hilbijartin.,
8086Discount (%),Tenzîlat (%),
8087You cannot submit the order without payment.,Hûn nikarin bêyî drav siparîşê bişînin.,
8088You cannot submit empty order.,Hûn nekarin fermanek vala bişînin.,
8089To Be Paid,Ji Bo Xerckirin,
8090Create POS Opening Entry,Navnîşa Vekirina POS-ê çêbikin,
8091Please add Mode of payments and opening balance details.,Ji kerema xwe Moda dravdanan û detayên bîlançoya vekirinê lê zêde bikin.,
8092Toggle Recent Orders,Fermanên Dawîn bikişînin,
8093Save as Draft,Weke Pêşnûme hilanîn,
8094You must add atleast one item to save it as draft.,Pêdivî ye ku hûn herî kêm yek tiştê lê zêde bikin ku wê wekî pêşnûma tomar bike.,
8095There was an error saving the document.,Di tomarkirina belgeyê de çewtiyek derket.,
8096You must select a customer before adding an item.,Pêdivî ye ku hûn xerîdarek berî zêdekirina tiştikî hilbijêrin.,
8097Please Select a Company,Ji kerema xwe Pargîdaniyek Hilbijêrin,
8098Active Leads,Rêberên Çalak,
8099Please Select a Company.,Ji kerema xwe Pargîdaniyek Hilbijêrin.,
8100BOM Operations Time,Dema Operasyonên BOM,
8101BOM ID,Nasnameya BOM,
8102BOM Item Code,BOM Code Code,
8103Time (In Mins),Demjimêr (Di Minînan de),
8104Sub-assembly BOM Count,Binê-civîn BOM Jimartin,
8105View Type,Type View,
8106Total Delivered Amount,Mîqdara Tevahî Randî,
8107Downtime Analysis,Analîza Downtime,
8108Machine,Makîne,
8109Downtime (In Hours),Downtime (Bi Demjimêran),
8110Employee Analytics,Analytics Karmend,
8111"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ji tarîxê&quot; ne mimkun e ku ji &quot;Heta îro&quot; re mezintir an wekhev be,
8112Exponential Smoothing Forecasting,Pêşbîniya Hêsanbûna Berfireh,
8113First Response Time for Issues,Ji Bo Pirsgirêkan Dema Bersiva Yekem,
8114First Response Time for Opportunity,Ji bo Fersendê Dema Bersiva Yekem,
8115Depreciatied Amount,Mîqdara Bêbawer,
8116Period Based On,Heyama Bingehîn,
8117Date Based On,Dîroka Bingehîn,
8118{0} and {1} are mandatory,{0} û {1} mecbûrî ne,
8119Consider Accounting Dimensions,Pîvanên Hesabê Bifikirin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008120Reserved Quantity for Production,Ji bo Hilberandinê Hejmara Reservekirî,
8121Projected Quantity,Hejmara Pêşniyarkirî,
8122 Total Sales Amount,Mîqdara Firotana Giştî,
8123Job Card Summary,Kurteya Karta Kar,
8124Id,Id,
8125Time Required (In Mins),Dema Pêdivî ye (Di Minînan de),
8126From Posting Date,Ji Dîroka ingandinê,
8127To Posting Date,Ji bo Dîroka ingandinê,
8128No records found,Qeyd nehat dîtin,
8129Customer/Lead Name,Navê Xerîdar / Rêber,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008130Production Planning Report,Rapora Plansaziya Hilberînê,
8131Order Qty,Siparîş Qty,
8132Raw Material Code,Koda Madeya Raw,
8133Raw Material Name,Navê Madeya Raw,
8134Allotted Qty,Qasî hatî veqetandin,
8135Expected Arrival Date,Dîroka Hatinê ya Tê payîn,
8136Arrival Quantity,Hejmara Hatinê,
8137Raw Material Warehouse,Depoya Madeya Raw,
8138Order By,Order By,
8139Include Sub-assembly Raw Materials,Materyalên Xav ên Bin-civînê têxin nav,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008140Program wise Fee Collection,Bernameya Bicîhkirina Dravdanek hişmend,
8141Fees Collected,Xercên Berhevkirî,
8142Project Summary,Kurteya Projeyê,
8143Total Tasks,Wezîfeyên Tevahî,
8144Tasks Completed,Erkên qediyayî,
8145Tasks Overdue,Erkên Zêde,
8146Completion,Qedandinî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008147Purchase Order Analysis,Nirxandina Biryara Kirînê,
8148From and To Dates are required.,Ji û Dîrok hewce ne.,
8149To Date cannot be before From Date.,To Date nikare ji From Date be.,
8150Qty to Bill,Qasî Bill,
8151Group by Purchase Order,Bi Biryara Kirînê kom bikin,
8152 Purchase Value,Nirxê Kirînê,
8153Total Received Amount,Hejmara Tevahî Hatî,
8154Quality Inspection Summary,Kurteya Teftîşa Kalîteyê,
8155 Quoted Amount,Mîqdara Quote,
8156Lead Time (Days),Dema Rêberiyê (Rojan),
8157Include Expired,Qediyayî têde bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008158Requested Items to Order and Receive,Tiştên Rêzkirin û Bistandin Daxwaz Kir,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008159Sales Order Analysis,Analîza Biryara Firotanê,
8160Amount Delivered,Mîqdara Rizgarkirî,
8161Delay (in Days),Dereng (Bi Rojan),
8162Group by Sales Order,Ji hêla Fermana Firotanê ve kom dibin,
8163 Sales Value,Nirxa Firotanê,
8164Stock Qty vs Serial No Count,Stock Qty vs Serial No Count,
8165Serial No Count,Serial No Count,
8166Work Order Summary,Kurteya Fermana Xebatê,
8167Produce Qty,Qty hilberînin,
8168Lead Time (in mins),Demjimêra Pêşîn (di hûrdeman de),
8169Charts Based On,Charts Li gorî,
8170YouTube Interactions,Têkiliyên YouTube,
8171Published Date,Date Published,
8172Barnch,Barnch,
8173Select a Company,Pargîdaniyek hilbijêrin,
8174Opportunity {0} created,Derfet {0} hate afirandin,
8175Kindly select the company first,Ji kerema xwe pêşî şirket hilbijêrin,
8176Please enter From Date and To Date to generate JSON,Ji bo hilberîna JSON-ê ji kerema xwe Ji Dîrok û Dîrok bikevin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008177Download DATEV File,Dosya DATEV dakêşin,
8178Numero has not set in the XML file,Numero di pelê XML de saz nekiriye,
8179Inward Supplies(liable to reverse charge),Pêdiviyên Navxweyî (dibe ku heqê paşde bidin),
8180This is based on the course schedules of this Instructor,Ev li gorî bernameyên qursa vê Mamosteyê ye,
8181Course and Assessment,Kurs û Nirxandin,
8182Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kursa {0} bi serkeftî li hemî bernameyên hilbijartî hate zêdekirin.,
8183Programs updated,Bername nûve kirin,
8184Program and Course,Bername û Kurs,
8185{0} or {1} is mandatory,{0} an jî {1} ferz e,
8186Mandatory Fields,Zeviyên Mecbûrî,
8187Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Xwendekar {0}: {1} ne ya Koma Xwendekaran e {2},
8188Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Tomara Beşdarbûna Xwendekar {0} jixwe li dijî Xwendekar heye {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008189Course and Fee,Kurs û Heqê,
8190Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Ji bo ketina vê bernameyê wekî Dîroka Jidayikbûnê ne mafdar e,
8191Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Mijara {0} bi serkeftî li hemû qursên hilbijartî hate zêdekirin.,
8192Courses updated,Kurs nûve kirin,
8193{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} bi serfirazî li hemî mijarên hilbijartî hate zêdekirin.,
8194Topics updated,Mijar nûve kirin,
8195Academic Term and Program,Term û Bernameya Akademîk,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008196Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Ji kerema xwe vî tiştî hilînin û hewl bidin ku carek din bişînin an dema şandina nûve bikin.,
8197Failed to Authenticate the API key.,Bişkojka API-yê rastnekirî nehat.,
8198Invalid Credentials,Bawernameyên nederbasdar,
8199URL can only be a string,URL dikare tenê têlek be,
8200"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Li vir sira weh-hook-a we ye, ev ê tenê carek ji we re were nîşandan.",
8201The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Tezmînata vê endamtiyê nayê dayîn. Ji bo hilberîna fatoreyê detayên drav dagirin,
8202An invoice is already linked to this document,Berê faturek bi vê belgeyê ve girêdayî ye,
8203No customer linked to member {},Tu xerîdar bi endamê re nehatiye girêdan,
8204You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Hûn hewce ne ku Di Mîhengên Endametiyê de <b>Hesabê Debît</b> saz bikin,
8205You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Hûn hewce ne ku <b>Pargîdaniya Default-ê</b> ji bo fatureyê li Mîhengên Endametiyê saz bikin,
8206You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Pêdivî ye ku hûn di Mîhengên Endamtiyê de <b>Send Email Ecknowledge-ê</b> çalak bikin,
8207Error creating membership entry for {0},Çewtî di afirandina endamtiya endamtiyê de ji bo {0},
8208A customer is already linked to this Member,Berê xerîdarek bi vî Endamê ve girêdayî ye,
8209End Date must not be lesser than Start Date,Divê Dîroka Dawiyê ji Dîroka Destpêkê kêmtir nebe,
8210Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Xebatkarê {0} berê Shift Çalak heye {1}: {2},
8211 from {0},ji {0},
8212 to {0},ber bi {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008213Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Ji kerema xwe {0} ji bo Karmend an ji bo Beşê veqetînin: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008214Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Barkêşiya Karmendan: {0} jixwe ji bo Serlêderê Kar e: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008215Asset Value Analytics,Analîzasyona Nirxa Sermayê,
8216Category-wise Asset Value,Nirx-Nirxa Kategorî-aqilmend,
8217Total Assets,Bi tevahî Heye,
8218New Assets (This Year),Heyînên Nû (Yearsal),
8219Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rêzok # {}: Divê Dîroka ingandina Nirxandinê ne wekhev be ji bo Dîroka Bikaranînê.,
8220Incorrect Date,Dîroka çewt,
8221Invalid Gross Purchase Amount,Mîqdara Kirîna Nelirê ya nederbasdar,
8222There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Li dijî sermayê parastin an tamîrkirinên çalak hene. Berî betalkirina sermayê divê hûn hemî wan temam bikin.,
8223% Complete,% Temam,
8224Back to Course,Vegere Kursê,
8225Finish Topic,Mijar Biqedîne,
8226Mins,Mîn,
8227by,ji,
8228Back to,Vegere,
8229Enrolling...,Tomarkirin ...,
8230You have successfully enrolled for the program ,We bi serkeftî beşdarî bernameyê bû,
8231Enrolled,Tomar kirin,
8232Watch Intro,Intro temaşe bikin,
8233We're here to help!,Em ji bo alîkariyê li vir in!,
8234Frequently Read Articles,Pir caran Gotaran dixwînin,
8235Please set a default company address,Ji kerema xwe navnîşana pargîdaniya pêşdibistanê saz bikin,
8236{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ne dewletek derbasdar e! Ji bo tîpnivîsê kontrol bikin an jî koda ISO-ya dewleta xwe binivîsin.,
8237Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Di dema parsekirina Çarçova Hesaban de çewtî çêbû: Ji kerema xwe pê ewle bine ku navê du kesan tune heman nav in,
8238Plaid invalid request error,Çewtiya daxwaziya nederbasdar a plaid,
8239Please check your Plaid client ID and secret values,Ji kerema xwe nasnameya xerîdarê Plaid û nirxên xweyên nepenî kontrol bikin,
8240Bank transaction creation error,Çewtiya afirandina danûstendina bankê,
8241Unit of Measurement,Yekeya Pîvandinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008242Fiscal Year {0} Does Not Exist,Sala Darayî {0} Heye,
8243Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rêzeya # {0}: Tişta vegerandî {1} li {2} {3} tune,
8244Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Dozên celebê nirxandinê wekî Inclusive nayên nîşankirin,
8245You do not have permissions to {} items in a {}.,Destûrên we yên {} hêmanên di {} de tune ne.,
8246Insufficient Permissions,Destûrên Têrê nakin,
8247You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Destûr nayê dayîn ku hûn li gorî mercên di {} Karkeriya Kar de hatine saz kirin nûve bikin.,
8248Expense Account Missing,Hesabê Lêçûnê Winda ye,
8249{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} Ji bo Taybetmendiya {1} Tiştê {2} Nirxek derbasdar nîne.,
8250Invalid Value,Nirxê Bêbandor,
8251The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Nirxa {0} jixwe ve bi Tiştiyek heyî ve hatî diyarkirin {1}.,
8252"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Ji bo ku hûn hîn jî sererastkirina vê Nirxa Taybetmendiyê bidomînin, di Mîhengên Guhertoya Item de {0} çalak bikin.",
8253Edit Not Allowed,Destûr Nabe,
8254Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rêza # {0}: Tişta {1} jixwe di Biryarnameya Kirînê de bi tevahî tê stendin {2},
8255You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Hûn nekarin di Heyama Hesabgirtî ya girtî de bi hev re navnîşên hesabê çêbikin an betal bikin {0},
8256POS Invoice should have {} field checked.,Pêdivî ye ku {} zeviya fatoreya POS-ê were kontrol kirin.,
8257Invalid Item,Tiştek nederbasdar,
8258Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rêzok # {}: Hûn nekarin mîqdarên posîtîf di fatoreya vegerê de zêde bikin. Ji kerema xwe tiştê {} rakin da ku vegerîn temam bike.,
8259The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Hesabê guherandinê yê bijartî {} ne ya Companyirketê ye {}.,
8260Atleast one invoice has to be selected.,Qe nebe yek fature divê were hilbijartin.,
8261Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Rêbazên dravê mecbûrî ne. Ji kerema xwe herî kêm rêbaza dayinê zêde bikin.,
8262Please select a default mode of payment,Ji kerema xwe awayek dravdayînê ya bijarte hilbijêrin,
8263You can only select one mode of payment as default,Hûn dikarin tenê yek awayek dravdanek wekî default hilbijêrin,
8264Missing Account,Hesabê Wenda,
8265Customers not selected.,Xerîdar nehatine hilbijartin.,
8266Statement of Accounts,Danezana Hesaban,
8267Ageing Report Based On ,Rapora Pîrbûnê Li Ser Bingehê,
8268Please enter distributed cost center,Ji kerema xwe bikevin navenda lêçûnên belavkirî,
8269Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Dabeşa tevahî ya ji bo navenda lêçûna belavkirî divê 100 be,
8270Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Nikare Navenda Lêçûna Belavkirî ji bo Navendek Lêçûnê ya ku berê li Navenda Lêçûnê ya Belavkirî ya din hatî veqetandin çalak bike,
8271Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Dêûbavan li Navenda Bihayê Belavkirî nayê zêdekirin,
8272A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Navendek Lêçûnê ya Belavkirî nikare di nav maseya dabeşkirina Navenda Lêçûna Belavkirî de were zêdekirin.,
8273Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Navenda Lêçûnê ya ku bi navenda lêçûna belavkirî ya çalak ve nayê veguheztin ser komê,
8274Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Navenda Lêçûnê ya Berê Di Navendek Lêçûnê ya Belavkirî De Dabeş Kirî nayê veguheztin bo komê,
8275Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Dîroka Destpêkê Dîroka Destpêkê nikare piştî Dîroka Destpêka Tevlêbûnê be,
8276Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Li gorî plana abonetiyê Divê Dîroka Dawiya Tevlêbûnê piştî {0} be,
8277Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Dîroka Dawiya Tevlêbûnê mecbûrî ye ku mehên salnameyê bişopîne,
8278Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rêzok # {}: Fatûra POS {} ne li dijî xerîdar e {},
8279Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rêz # {}: Fatûra POS {} hîn ne hatî şandin,
8280Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rêza # {}: Fatûra POS {} hate {},
8281No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Ji bo Danûstandinên Pargîdaniya Navneteweyî ya ku pargîdaniyê temsîl dike tu Pêşniyarek nehat dîtin,
8282No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Tu Xerîdar ji bo Danûstendinên Companyirketa Navneteweyî ya ku pargîdaniyê temsîl dike {0} nehat dîtin,
8283Invalid Period,Heyama nederbasdar,
8284Selected POS Opening Entry should be open.,Hilbijartina POS Vebûna Vekirinê divê vekirî be.,
8285Invalid Opening Entry,Navnîşa Vekirina Neheq,
8286Please set a Company,Ji kerema xwe Pargîdaniyek saz bikin,
8287"Sorry, this coupon code's validity has not started","Bibore, rastdariya vê kodê kûponê dest pê nekiriye",
8288"Sorry, this coupon code's validity has expired","Bibore, rastdariya vê kodê kûponê xilas bû",
8289"Sorry, this coupon code is no longer valid","Bibore, ev kodê kûponê êdî ne derbasdar e",
8290For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Ji bo şerta &#39;Serlêdana Rêzeya Li Ser Ya Din&#39; qada {0} ferz e,
8291{1} Not in Stock,{1} Ne li Stockê ye,
8292Only {0} in Stock for item {1},Tenê {0} Ji bo tiştê {1} Li Stockê ye,
8293Please enter a coupon code,Ji kerema xwe kodek kûponê binivîsin,
8294Please enter a valid coupon code,Ji kerema xwe kodek kuponê derbasdar binivîsin,
8295Invalid Child Procedure,Pêvajoya Zarok a Bêbandor,
8296Import Italian Supplier Invoice.,Fatûra Pêşkêşkerê Italiantalî Importthal bikin.,
8297"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Rêjeya Nirxandinê ji bo Hêmana {0}, pêdivî ye ku ji bo {1} {2} navnîşên hesabê bike.",
8298 Here are the options to proceed:,Li vir vebijarkên ku berdewam bikin ev in:,
8299"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Heke tişt di vê navnîşê de wekî hêmanek Rêjeya Nirxê Zero veguherîne, ji kerema xwe &#39;Destûrê bidin Rêjeya Nirxandina Zêde&#39; di tabloya {0} Item de.",
8300"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Heke ne be, hûn dikarin vê navnîşê Betal Bikin / Subandin",
8301 performing either one below:,an yek li jêr pêk tîne:,
8302Create an incoming stock transaction for the Item.,Ji bo Item-ê danûstendinek pargîdanî ya dahatû çêbikin.,
8303Mention Valuation Rate in the Item master.,Di axayê Hêmanê de Behsa Rêjeya Nirxandinê bikin.,
8304Valuation Rate Missing,Rêjeya Nirxandinê winda ye,
8305Serial Nos Required,Nîşeyên Serial Pêdivî ye,
8306Quantity Mismatch,Nakokiya hejmar,
8307"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Ji kerema xwe Tiştan Vejînin û Lîsteya Hilbijêrê Rojan bikin ku berdewam bikin. Ji bo rawestandin, Lîsteya Hilbijartinê betal bikin.",
8308Out of Stock,Balkeş nîne,
8309{0} units of Item {1} is not available.,{0} yekeyên Tiştê {1} ne berdest e.,
8310Item for row {0} does not match Material Request,Tişta ji bo rêza {0} bi Daxwaza Madeyê re li hev nake,
8311Warehouse for row {0} does not match Material Request,Depoya ji bo rêza {0} bi Daxwaza Madeyê re li hev nake,
8312Accounting Entry for Service,Têketina Hesabê Xizmetê,
8313All items have already been Invoiced/Returned,Hemî tişt berê Fatûre / Vegerandin,
8314All these items have already been Invoiced/Returned,Van hemî tiştan berê Fatûre / Vegerandin,
8315Stock Reconciliations,Lihevanînên Stock,
8316Merge not allowed,Merge destûr nayê dayîn,
8317The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Taybetmendiyên jêrîn ên jêbirî li Guhêrbar hene lê di plateablon de tune. An hûn dikarin Variyantan jê bikin an jî taybetmendiyê (an) di şablonê de bigirin.,
8318Variant Items,Tiştên Variant,
8319Variant Attribute Error,Error Attribute Variant,
8320The serial no {0} does not belong to item {1},Rêzeya no {0} ne ya madeyê ye {1},
8321There is no batch found against the {0}: {1},Li dijî {0} komek nayê dîtin: {1},
8322Completed Operation,Operasyona qedandî,
8323Work Order Analysis,Analysis Order Order,
8324Quality Inspection Analysis,Analîzkirina Kontrola Kalîteyê,
8325Pending Work Order,Biryara Xebatê ya Bendewar,
8326Last Month Downtime Analysis,Analîza Downtime Meha Dawîn,
8327Work Order Qty Analysis,Kar Rêzkirin Analîz Qty,
8328Job Card Analysis,Analîzkirina Karta Kar,
8329Monthly Total Work Orders,Fermanên Karê Tevahî Mehane,
8330Monthly Completed Work Orders,Fermanên Xebata Mehane Ya Xilaskirî,
8331Ongoing Job Cards,Qertên Kar ên Berdewam,
8332Monthly Quality Inspections,Kontrolên Kalîteyê yên Mehane,
8333(Forecast),(Pêşgotin),
8334Total Demand (Past Data),Daxwaza Tevahî (Daneyên Berê),
8335Total Forecast (Past Data),Pêşbîniya Tevahî (Daneyên Berê),
8336Total Forecast (Future Data),Pêşbîniya Tevde (Daneya Pêşerojê),
8337Based On Document,Li gorî Belgeyê,
8338Based On Data ( in years ),Li gorî Daneyê (Bi salan),
8339Smoothing Constant,Stendina Berdewam,
8340Please fill the Sales Orders table,Ji kerema xwe maseya Fermanên Firotanê dagirin,
8341Sales Orders Required,Fermanên Firotinê Pêdivî ye,
8342Please fill the Material Requests table,Ji kerema xwe maseya Daxwazên Materyalê dagirin,
8343Material Requests Required,Daxwazên Maddî Pêdivî ye,
8344Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Tiştên Çêkirinê hewce ne ku Materyalên Xav ên pê re têkildar in bikişînin.,
8345Items Required,Tiştên Pêdivî ye,
8346Operation {0} does not belong to the work order {1},Operasyona {0} ne ya emrê xebatê ye {1},
8347Print UOM after Quantity,Li dû Hêmanê UOM çap bikin,
8348Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Ji bo tomarokên ne pargîdanî ji bo envanterê domdar hesabê {0} default bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008349Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rêza # {0}: Pêdivî ye ku Tişta Zarok Pêvekek Hilberê nebe. Ji kerema xwe Tişta {1} rakin û Tomar bikin,
8350Credit limit reached for customer {0},Sînorê krediyê ji bo xerîdar gihîşt {0},
8351Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Ji ber ku zeviyê (-yên) mecbûrî yên jêrîn winda nebûn nikaribû bixweber Xerîdar biafirîne:,
8352Please create Customer from Lead {0}.,Ji kerema xwe Mişterî ji Lead {0} biafirînin.,
8353Mandatory Missing,Wenda Wenda,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008354From Date can not be greater than To Date.,Ji Dîrok nikare ji Tarîxê mezintir be.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008355Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rêzeya # {0}: Ji kerema xwe ji bo {1} nirxa encam binivîse.,
8356Mandatory Results,Encamên Mecbûrî,
8357Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Ji bo afirandina Testên Taqîgehê Fatûreya Firotanê an Hevdîtina Nexweş hewce ye,
8358Insufficient Data,Daneyên Têrê nakin,
8359Lab Test(s) {0} created successfully,Test (ên) Laboran {0} bi serkeftî hate afirandin,
8360Test :,Test:,
8361Sample Collection {0} has been created,Berhevoka Nimûne {0} hate afirandin,
8362Normal Range: ,Rêjeya normal:,
8363Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rêzok # {0}: Demjimêra derketinê nikare ji demjimêra Check In-ê kêmtir be,
8364"Missing required details, did not create Inpatient Record","Windakirina hûrguliyên hewce, tomara Nexweşxaneyê çênekir",
8365Unbilled Invoices,Fatûreyên Nerazîbûyî,
8366Standard Selling Rate should be greater than zero.,Rêjeya Firotina Standard divê ji sifirê mezintir be.,
8367Conversion Factor is mandatory,Faktorê Veguherînê mecbûrî ye,
8368Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rêza # {0}: Faktora veguherînê mecbûrî ye,
8369Sample Quantity cannot be negative or 0,Hejmara Nimûne nikare neyînî an 0 be,
8370Invalid Quantity,Hejmara nederbasdar,
8371"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Ji kerema xwe di Mîhengên Firotanê de ji bo Grûpa Xerîdar, Erd û Bihayê Bihayê Firotanê defaultan bikin",
8372{0} on {1},{0} li ser {1},
8373{0} with {1},{0} bi {1},
8374Appointment Confirmation Message Not Sent,Peyama Piştrastkirina irmandiyê nehatî şandin,
8375"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nehate şandin, ji kerema xwe Mîhengên SMS-ê kontrol bikin",
8376Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Bi Tîpa Yekeya Xizmeta Tenduristiyê hem {0} hem jî {1} nabe,
8377Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Divê Tîpa Yekeya Xizmeta Tenduristiyê herî kêm di nav {0} û {1} de bihêle,
8378Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Dema Bersivê û Dema Çareseriyê ji bo Pêşiyê {0} li rêzê {1} saz bikin.,
8379Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Dema Bersivê ji bo {0} pêşanî di rêzê de {1} nikare ji Dema Biryarê mezintir be.,
8380{0} is not enabled in {1},{0} di {1} de nayê çalakirin,
8381Group by Material Request,Ji hêla Daxwaza Maddî ve kom,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008382Email Sent to Supplier {0},E-name ji bo Pêşkêşker şandiye {0},
8383"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Gihîştina Daxwaza Gotinê Ji Portalê Neçalak e. Ji bo Destûra Destûrê, Di Mîhengên Portalê de Vê çalak bikin.",
8384Supplier Quotation {0} Created,Pêşniyara Pêşkêşker {0} Afirandî,
8385Valid till Date cannot be before Transaction Date,Derbasdar heya Dîrok nikare li ber Dîroka Danûstandinê be,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05308386Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Li Ser Betalkirina Biryarê Destpêka Peredanê Veqetînin,
8387"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Vegotina Python a Sade, Mînak: erd! = &#39;Hemî Ax&#39;",
8388Sales Contributions and Incentives,Beşdariyên firotanê û teşwîqan,
8389Sourced by Supplier,Çavkaniya Çavkaniyê,
8390Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Giraniya tevahî ya hatî diyar kirin divê% 100 be.<br> Ew {0} e,
8391Account {0} exists in parent company {1}.,Hesab {0} di pargîdaniya dêûbavan de heye {1}.,
8392"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Ji bo binpêkirina vê yekê, &#39;{0}&#39; di pargîdaniyê de çalak bikin {1}",
8393Invalid condition expression,Vegotina rewşa nederbasdar,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308394Please Select a Company First,Ji kerema xwe Pêşîn Pargîdaniyek Hilbijêrin,
8395Please Select Both Company and Party Type First,Ji kerema xwe Yekem Tîpa Pargîdanî û Partiyê Hilbijêrin,
8396Provide the invoice portion in percent,Beşa fatureyê ji sedî peyda bikin,
8397Give number of days according to prior selection,Li gorî hilbijartina pêşîn hejmarek rojan bidin,
8398Email Details,Email Details,
8399"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Silavek ji bo wergir hilbijêrin. Mînak birêz, xanim û hwd.",
8400Preview Email,Pêşdîtina E-nameyê,
8401Please select a Supplier,Ji kerema xwe Pêşniyarek hilbijêrin,
8402Supplier Lead Time (days),Demjimêrê Pêşkêşker (rojan),
8403"Home, Work, etc.","Mal, Kar û hwd.",
8404Exit Interview Held On,Derketin Hevpeyivîn Çêdibe,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308405Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Li her rêza maseya Tişkan &#39;Depoya Armanc&#39; danîne.,
8406Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tişkan de &#39;Depoya Çavkaniyê&#39; saz dike.,
8407POS Register,POS Register,
8408"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Heke ji hêla Profîla POS-ê ve were komkirin, li gorî Profîla POS-ê parzûn nabe",
8409"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Heke ji hêla Xerîdar ve were kom kirin, nikare li ser bingeha Xerîdar parzûn bibe",
8410"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",Heke ji hêla Xezîneyê ve were komkirin nikare li ser Bingeha Cezîrê fîltre bike,
8411Payment Method,Rêbaza dayinê,
8412"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Heke li gorî Rêbaza Bidestpêkbûnê were komkirin, li gorî Rêbaza Dravkirinê nikare parzûn bibe",
8413Supplier Quotation Comparison,Berawirdekirina Pêşkêşkerê Pêşkêşker,
8414Price per Unit (Stock UOM),Bihayê yekeya (Stock UOM),
8415Group by Supplier,Kom ji hêla Pargîdaniyê ve,
8416Group by Item,Kom bi Babet,
8417Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Bînin bîra xwe ku {zeviyê_ etîketê} danîn. Ew ji hêla {rêziknameyê} ve pêdivî ye.,
8418Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Dîroka Tomarbûnê nikare berî Dîroka Destpêka Sala Akademîk be {0},
8419Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Dîroka Tomarbûnê nikare piştî Dîroka Dawiya Termê Akademîkî be {0},
8420Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Dîroka Tomarbûnê nikare berî Dîroka Destpêka Heyama Akademîk be {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308421Future Posting Not Allowed,Ingandina Pêşerojê Destûr Nabe,
8422"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Ji bo Di Karûbarê Pêşkeftinê de Karê Kapîtal çalak bike,",
8423you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,divê hûn li sermaseya hesaban Karê Sermiyan di Hesabê Pêşkeftinê de hilbijêrin,
8424You can also set default CWIP account in Company {},Di heman demê de hûn dikarin li Pargîdaniyê hesabê pêşdibistana CWIP jî saz bikin {},
8425The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Daxwaza Nirxandinê bi tikandina bişkoja jêrîn ve tête peyda kirin,
8426Regards,Silav û rêz,
8427Please click on the following button to set your new password,Ji kerema xwe bişkoja jêrîn bikirtînin da ku şîfreya xweya nû saz bikin,
8428Update Password,Passwordîfreyê nûve bikin,
8429Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Rêzok # {}: Rêjeya firotanê ji bo hêmanê {} ji ya wê {} kêmtir e. Firotin {} divê herî kêm {},
8430You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Hûn dikarin bi alternatîfî pejirandina bihayê firotanê li {} betal bikin ku vê pejirandinê derbas bikin.,
8431Invalid Selling Price,Bihayê Firotinê Neheq e,
8432Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Navnîşan hewce ye ku bi Pargîdaniyek ve were girêdan. Ji kerema xwe rêzek ji bo Pargîdaniyê di tabloya Girêdanan de zêde bikin.,
8433Company Not Linked,Companyirket Ne Girêdayî ye,
8434Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Chart of Accounts ji pelên CSV / Excel Import bikin,
8435Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Qty-ya qediyayî ji &#39;Qty-ya Çêkirinê&#39; mezintir nabe,
8436"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Rêz {0}: Ji bo Pêşkêşker {1}, Navnîşana E-nameyê Pêdivî ye ku e-nameyek bişîne",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308437"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ger çalak be, pergalê dê navnîşên hesabê ji bo envanterê bixweber bişîne",
8438Accounts Frozen Till Date,Hesabên Heya Tarîxê Froştin,
8439Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Navnîşên hesabê heya vê tarîxê têne cemidandin. Tu kes nikare navnîşan biafirîne an biguherîne ji bilî bikarhêneran bi rola ku li jêr hatî diyar kirin,
8440Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Rol Destûr Kir ku Hesabên Qedexe Saz Bikin û Navnîşên Qewirandî Serast Bikin,
8441Address used to determine Tax Category in transactions,Navnîşan ji bo destnîşankirina Kategoriya Bacê di danûstandinan de tê bikar anîn,
8442"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Rêjeya ku hûn destûr dane ku li hember mîqdara ku hatî ferman kirin bêtir fature bikin. Mînakî, heke nirxa siparîşê ji bo tiştek 100 $ be û tolerans wekî% 10 were danîn, wê hingê hûn ê destûr bidin heya 110 $",
8443This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Vê rolê tête pejirandin ku danûstandinên ku ji sînorên krediyê derbas dibin bişîne,
8444"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ger &quot;Meh&quot; were bijartin, dê mîqdarek sabît ji bo her mehê wekî dahat an lêçûnê ya taloqkirî bête veqetandin, bêyî ku hejmarek rojên mehê hebe. Heke dahat an lêçûnê taloqkirî ji bo mehekê tev neyê veqetandin dê were pêşwazîkirin",
8445"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Heke ev yek neyê vebijartin, dê navnîşên GL-yên rasterast werin çêkirin ku dahat an lêçûna taloqkirî bidin hev",
8446Show Inclusive Tax in Print,Bacê Tevlêbûnê di Çapê de Nîşan bidin,
8447Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Heke we belgeyên Cash Flow Mapper saz kirine tenê vê yekê hilbijêrin,
8448Payment Channel,Channel Payment,
8449Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Biryara Kirînê Ji Bo Fatûreya Kirînê &amp; Afirandina Meqbûzê Pêdivî ye?,
8450Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ma Ji bo Afirandina Fatureya Kirînê Meqbûza Kirînê Pêdivî ye?,
8451Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Di Çerxa Kirînê de Heman Rêjeyê biparêzin,
8452Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Di Danûstendinê de Destûr Bikin ku Tiştik Pir caran Zêde Be,
8453Suppliers,Pêşkêşker,
8454Send Emails to Suppliers,E-nameyan ji Pêşkeran re bişînin,
8455Select a Supplier,Hilbijêrek Hilbijêrin,
8456Cannot mark attendance for future dates.,Ji bo tarîxên pêşerojê nikanin amadebûnê nîşan bikin.,
8457Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Ma hûn dixwazin amadebûnê nûve bikin?<br> Pêşkêş: {0}<br> Nabe: {1},
8458Mpesa Settings,Mpesa Mîhengan,
8459Initiator Name,Navê Destpêker,
8460Till Number,Ta Hejmar,
8461Sandbox,Sandbox,
8462 Online PassKey,PassKey serhêl,
8463Security Credential,Baweriya Ewlekariyê,
8464Get Account Balance,Balansa Hesabê bistînin,
8465Please set the initiator name and the security credential,Ji kerema xwe navê destpêker û pêbaweriya ewlehiyê saz bikin,
8466Inpatient Medication Entry,Ketina Dermanên Nexweşan,
8467HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
8468Item Code (Drug),Koda Babetê (Derman),
8469Medication Orders,Fermanên Dermanan,
8470Get Pending Medication Orders,Biryarnameyên Dermanên Bendewar Bistînin,
8471Inpatient Medication Orders,Biryarnameyên Dermanên Nexweşxaneyê,
8472Medication Warehouse,Depoya Dermanan,
8473Warehouse from where medication stock should be consumed,Depoya ku divê pargîdaniya dermanê lê were xerckirin,
8474Fetching Pending Medication Orders,Wergirtina Biryarnameyên Dermanên Bendewar,
8475Inpatient Medication Entry Detail,Detaliya Têketina Dermanên Nexweşxaneyê,
8476Medication Details,Agahdariyên Derman,
8477Drug Code,Koda Derman,
8478Drug Name,Navê Derman,
8479Against Inpatient Medication Order,Li dijî Biryara Dermanên Nexweşan,
8480Against Inpatient Medication Order Entry,Li dijî Têketina Biryara Dermanên Nexweşan,
8481Inpatient Medication Order,Biryara Dermanên Nexweşan,
8482HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
8483Total Orders,Total Orders,
8484Completed Orders,Fermanên Temamkirî,
8485Add Medication Orders,Fermanên Dermanan Zêde bikin,
8486Adding Order Entries,Zêdekirina Entries Order,
8487{0} medication orders completed,{0} emrên dermanan qediyan,
8488{0} medication order completed,{0} emrê derman qediya,
8489Inpatient Medication Order Entry,Navnîşa Biryara Dermanên Nexweşan,
8490Is Order Completed,Ferman Qediya ye,
8491Employee Records to Be Created By,Qeydên Karmendên Ku Ji hêla Afirandin,
8492Employee records are created using the selected field,Qeydên karmendan bi karanîna qada bijartî têne afirandin,
8493Don't send employee birthday reminders,Bîranînên rojbûna karmendan neşînin,
8494Restrict Backdated Leave Applications,Serîlêdanên Bihêleyên Dîrokkirî Sînorkirin,
8495Sequence ID,Nasnameya rêzê,
8496Sequence Id,Nasnameya Rêzê,
8497Allow multiple material consumptions against a Work Order,Li dijî Biryarnameya Karûbarê destûrê bidin serfermakên gelek maddî,
8498Plan time logs outside Workstation working hours,Têketinên demjimêran li derveyî demjimêrên xebata Workstation plan bikin,
8499Plan operations X days in advance,Operasyonên X roj pêş plansaz bikin,
8500Time Between Operations (Mins),Dema Navbera Operasyonan (Mîn),
8501Default: 10 mins,Default: 10 hûrdem,
8502Overproduction for Sales and Work Order,Ji bo Firotanê û Karûbarê Karûbarê Zêde,
8503"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Mesrefa BOM-ê bi otomatîkî bi rêkûpêkkerê ve nûve bikin, li gorî Rêjeya Nirxandinê / Lîsteya Bihayê Rêjeya / Rêjeya Kirîna Dawîn a materyalên xav",
8504Purchase Order already created for all Sales Order items,Biryara Kirînê jixwe ji bo hemî hêmanên Biryara Firotanê hatî afirandin,
8505Select Items,Tiştan hilbijêrin,
8506Against Default Supplier,Li dijî Pêşkêşkera Default,
8507Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Otêlê piştî no. rojên li jor behs kirin,
8508Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Biryara Firotanê Ji bo Afirandina Bihaya Firotanê &amp; Têbîna Deliverê Pêdivî ye?,
8509Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ma Ji bo Afirandina Fatûra Firotanê Têbînî Delivery Pêdivî ye?,
8510How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Divê Proje û Pargîdanî li ser bingeha Danûstandinên Firotanê çend caran werin nûve kirin?,
8511Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Di Danûstandinan de Destûr Bikin ku Bikarhêner Rêjeya Lîsteya Bihayê Biguherîne,
8512Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Di Danûstendinê de Bihêlin Destûrê bide Tiştê ku Çend caran Zêde Bikin,
8513Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Li dijî Biryara Kirîna Xerîdarek Destûrê bidin Pir Biryarên Firotinê,
8514Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Li dijî Rêjeya Kirînê an Rêjeya Nirxandinê Bihayê Firotinê Ji Bo Tiştê Rast bikin,
8515Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Nasnameya Baca Xerîdar ji Danûstandinên Firotanê Veşêre,
8516"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Rêjeya ku hûn li hember mîqdara fermankirî bêtir destûr têne girtin an radest kirin. Mînakî, heke we 100 yekîneyên ferman dane, û Alîkariya we% 10 e, wê hingê hûn destûr têne girtin ku 110 yekîneyan bistînin.",
8517Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Çalak Ger Ger Kontrola Kalîteyê Neyê andin,
8518Auto Insert Price List Rate If Missing,Ger Nedît Rêjeya Lîsteya Bihayê Bixwe Bikin,
8519Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Jixweber Serî Nîşeyên Li gorî FIFO saz bikin,
8520Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Di danûstandinên li ser bingeha nexşeya serial de Qty danîne,
8521Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Daxwaza Materyalê Bilind Bikin Gava Stock Bihêst Asta Dîsa-Rêzkirin,
8522Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Li ser Afirandina Daxwaza Materyalê ya Otomatîk bi E-nameyê agahdar bikin,
8523Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Destûrê bide Veguheztina Madeyê ji Nîşeya Radestkirinê li Fatûra Firotanê,
8524Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Destûrê bide Veguheztina Madeyê ji Meqaleya Kirînê ji bo Fatûra Kirînê,
8525Freeze Stocks Older Than (Days),Stokên Kevn Ji (Rojan) Bidomînin,
8526Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rola Destûrdayîn Ji Bo Serastkirina Frozen Stock,
8527The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Mêjera nevekirî ya Têketina Deynê {0} ji mîqdara nevekirî ya Danûstendina Bankê mezintire,
8528Payment Received,Dayîn hate wergirtin,
8529Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Beşdarî li derveyî Sala Akademîk nayê nîşankirin {0},
8530Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Xwendekar jixwe bi navnîşkirina qursê ve hatî tomar kirin {0},
8531Attendance cannot be marked for future dates.,Beşdarî ji bo tarîxên pêşerojê nayê nîşankirin.,
8532Please add programs to enable admission application.,Ji kerema xwe bernameyan zêde bikin ku serîlêdana destûrnameyê çalak bikin.,
8533The following employees are currently still reporting to {0}:,Karmendên jêrîn niha jî ji {0} re rapor dikin:,
8534Please make sure the employees above report to another Active employee.,Ji kerema xwe karmendên li jor ji karkerekî Çalak ê din re ragihînin.,
8535Cannot Relieve Employee,Nekare Xebatkarê Rehet Bike,
8536Please enter {0},Ji kerema xwe {0} binivîse,
8537Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Ji kerema xwe rêbaza dravdanek din hilbijêrin. Mpesa danûstendinên bi dirava &#39;{0}&#39; piştgirî nake,
8538Transaction Error,Çewtiya Tevgerê,
8539Mpesa Express Transaction Error,Çewtiya Danûstendina Mpesa Express,
8540"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Pirsgirêka bi veavakirina Mpesa ve hate dîtin, ji bo bêtir agahdariyê têketinên çewtiyê kontrol bikin",
8541Mpesa Express Error,Çewtiya Expressê ya Mpesa,
8542Account Balance Processing Error,Çewtiya Pêvajoya Bilaniya Hesabê,
8543Please check your configuration and try again,Ji kerema xwe veavakirina xwe kontrol bikin û dîsa biceribînin,
8544Mpesa Account Balance Processing Error,Çewtiya Pêvajoya Bilaniya Hesabê Mpesa,
8545Balance Details,Agahdariyên Balance,
8546Current Balance,Bîlançoya heyî,
8547Available Balance,Bîlançoya berdest,
8548Reserved Balance,Bilaniya Reserve,
8549Uncleared Balance,Bîlançoya Nediyar,
8550Payment related to {0} is not completed,Dravdayîna têkildarî {0} neqediyaye,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308551Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Rêzeya # {}: Koda Tiştê: {} di bin embarê de tune ye {}.,
8552Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Rêzok # {}: Hêjmara pargîdaniyê ji bo Code Code têr nake: {} di bin embarê de {}. Hêjmara heyî {}.,
8553Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Ji kerema xwe li dijî hejmar rêzeyek û rêzek hilbijêrin: {} an jî wê hilînin da ku danûstendinê biqedînin.,
8554Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Li hember hêmanê jimareyek rêzeyî nehatiye hilbijartin: {}. Ji kerema xwe yekê hilbijêrin an jê bikin da ku danûstendinê biqedînin.,
8555Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Tu komek li hember tiştê nehatî hilbijartin: {}. Ji kerema xwe komek hilbijêrin an jê bikin da ku danûstendinê biqedînin.,
8556Payment amount cannot be less than or equal to 0,Mîqdara dravê nikare ji 0-an kêmtir be an jî wekhev be,
8557Please enter the phone number first,Ji kerema xwe pêşî jimara têlefonê binivîsin,
8558Row #{}: {} {} does not exist.,Rêza # {}: {} {} tune.,
8559Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rêzeya # {0}: Ji bo afirandina Vekirina {2} Fatûreyan {1} pêdivî ye,
8560You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Di afirandina fatûrên vekirinê de {} xeletiyên we hebûn. Ji bo bêtir agahdariyê {} bigerin,
8561Error Occured,Çewtî rû da,
8562Opening Invoice Creation In Progress,Vekirina Afirandina Fatûrê Di Pêş ve,
8563Creating {} out of {} {},Afirandina {} ji {} {},
8564(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Hejmara rêzê: {0}) nayê vexwarin ji ber ku ew ji bo dagirtina Biryara Firotanê {1} ye.,
8565Item {0} {1},Tişt {0} {1},
8566Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Danûstendina Stockê ya Dawîn ji bo tiştê {0} di bin embarê de {1} li ser {2} bû.,
8567Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Danûstendinên Stockê ji bo Hêmana {0} di bin embarê de {1} berî vê demê nayê şandin.,
8568Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Ingandina danûstandinên firotanê yên pêşerojê ji ber Ledger-a Guhestbar nayê destûr kirin,
8569A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM-a bi navê {0} ji bo hêmanê {1} berê heye.,
8570{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} We navê tiştê nav kir? Ji kerema xwe bi desteka Administrator / Teknîkî re têkilî daynin,
8571At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Li rêza # {0}: nasnameya rêzê {1} nikare ji nasnameya rêza berê ya berê kêmtir be {2},
8572The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Divê {0} ({1}) bi {2} ({3}) re wekhev be,
8573"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, operasyonê {1} berî operasyonê temam bikin {2}.",
8574Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Çawa ku Hêmana {0} bi û bêyî Zêdekirina Zînayê bi Rêzeya Nêzîk ve hatî zêdekirin nikare radestkirina bi Hejmara Rêzeyê piştrast bike.,
8575Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Hêjeya rêzeya {0} tune. Tenê tiştên rêzkirî dikarin li gorî Rêzeya Serial radest bibin,
8576No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,BOM-a çalak ji bo tiştê {0} nehat dîtin. Radestkirina ji hêla Serial No ve nayê piştrast kirin,
8577No pending medication orders found for selected criteria,Ji bo krîterên bijarte ti fermanên dermankirinê yên li bendê nayên dîtin,
8578From Date cannot be after the current date.,Ji Dîrok nikare piştî roja heyî be.,
8579To Date cannot be after the current date.,To Date nikare piştî roja heyî be.,
8580From Time cannot be after the current time.,Ji Wext nikare li dû dema niha be.,
8581To Time cannot be after the current time.,To Time nikare li dû dema niha be.,
8582Stock Entry {0} created and ,Stock Entry {0} afirandin û,
8583Inpatient Medication Orders updated successfully,Fermanên Dermanên Nexweşxaneyê bi serfirazî nûve kirin,
8584Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Rêza {0}: Li dijî Biryara Tiba Bijî ya Nexweşxaneyê Têketina Dermanên Nexweşxaneyê nayê afirandin {1},
8585Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Rêza {0}: Vê Fermana Derman jixwe wekî qediyayî nîşankirî ye,
8586Quantity not available for {0} in warehouse {1},Hêjmar ji bo {0} li depo {1} tune,
8587Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Ji kerema xwe Destûra Negatîfek Bişkojk di Mîhengên Bişkojkê de çalak bikin an Bişêwira Stock-ê biafirînin da ku berdewam bike.,
8588No Inpatient Record found against patient {0},Li dijî nexweş tomarek Nexweşxaneyê nehat dîtin {0},
8589An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Biryarnameyek Dermanên Nexweşxaneyê {0} li dijî Hevdîtina Nexweşan {1} jixwe heye.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308590Allow In Returns,Di Vegerê de Destûrê bide,
8591Hide Unavailable Items,Tiştên Çêdibe Veşêre,
8592Apply Discount on Discounted Rate,Li Rêjeya Daxistî Dakêşan Bikin,
8593Therapy Plan Template,Planablon Plana Terapiyê,
8594Fetching Template Details,Fetching Details Details,
8595Linked Item Details,Agahdariyên Tişkî Giredayî,
8596Therapy Types,Cureyên Terapiyê,
8597Therapy Plan Template Detail,Detail plateablon a Plana Terapiyê,
8598Non Conformance,Ne Lihevhatin,
8599Process Owner,Xwediyê Pêvajoyê,
8600Corrective Action,Çalakiya Ragihandinê,
8601Preventive Action,Çalakiya Pêşîlêgir,
8602Problem,Pirsegirêk,
8603Responsible,Berpirsîyare,
8604Completion By,Temamkirin Ji hêla,
8605Process Owner Full Name,Xwediyê Pêvajoyê Navê Tevahî,
8606Right Index,Indeksa Rast,
8607Left Index,Indeksa Çep,
8608Sub Procedure,Bû prosedure,
8609Passed,Derbas bû,
8610Print Receipt,Receipt Print,
8611Edit Receipt,Receipt biguherînin,
8612Focus on search input,Li ser input lêgerîn bisekinin,
8613Focus on Item Group filter,Li ser Parzûna Koma Item bisekinin,
8614Checkout Order / Submit Order / New Order,Biryarnameya Kirînê / Biryarnameyê / Biryara Nû bişînin,
8615Add Order Discount,Zencîreya Rêzê zêde bikin,
8616Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Koda Tiştê: {0} di bin embarê de tune {1}.,
8617Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Hejmarên rêzê ji bo Hêmana {0} di bin embarê de {1} tune. Ji kerema xwe ambaran biguherînin.,
8618Fetched only {0} available serial numbers.,Tenê {0} hejmarên rêzê yên berdest hatin stendin.,
8619Switch Between Payment Modes,Di Navbera Modên Peredanê de Guherîn,
8620Enter {0} amount.,Hejmara {0} binivîse.,
8621You don't have enough points to redeem.,Ji we re xalên ku hûn xilas bikin têr nakin.,
8622You can redeem upto {0}.,Hûn dikarin heya {0} bikar bînin.,
8623Enter amount to be redeemed.,Hejmara ku were xilas kirin têkevinê.,
8624You cannot redeem more than {0}.,Hûn nekarin ji {0} pirtirîn bikirin.,
8625Open Form View,Dîtina Formê Vekin,
8626POS invoice {0} created succesfully,Fatura POS-ê {0} bi serfirazî hate afirandin,
8627Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Hêjmara pargîdaniyê ji bo Koda Tiştê têr nake: {0} bin embarê {1} Hejmara heyî {2}.,
8628Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Hejmara rêzê: {0} berê li Fatûreya POS-a din hatiye veguhastin.,
8629Balance Serial No,Hejmara Rêzeya Hevsengiyê,
8630Warehouse: {0} does not belong to {1},Warehouse: {0} ne ya {1} e,
8631Please select batches for batched item {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya pargîdanî komek hilbijêrin {0},
8632Please select quantity on row {0},Ji kerema xwe hejmar li ser rêzê hilbijêrin {0},
8633Please enter serial numbers for serialized item {0},Ji kerema xwe jimarên rêzê ji bo hêjmara rêzkirî binivîse {0},
8634Batch {0} already selected.,Koma {0} jixwe hilbijartî.,
8635Please select a warehouse to get available quantities,Ji kerema xwe embarek hilbijêrin da ku mîqdarên berdest bistînin,
8636"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity","Ji bo veguhastina ji çavkaniyê, mîqdara bijarte ji hejmaiya berdest mezintir nabe",
8637Cannot find Item with this Barcode,Bi vê Barkodê Nikarin Tiştê bibînin,
8638{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} mecbûrî ye. Dibe ku tomara Danûstandina Pereyê ji bo {1} heya {2} neyê afirandin,
8639{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,{} hebûnên pê ve girêdayî ve şandiye. Hûn hewce ne ku sermayeyan betal bikin da ku vegera kirînê çêbikin.,
8640Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,Nikare vê belgeyê betal bike ji ber ku bi sermayeya şandî ve girêdayî ye {0}. Ji kerema xwe wê betal bikin ku berdewam bike.,
8641Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rêzok # {}: Hejmara rêzê. {} Jixwe li Fatûreya POS-a din hatiye veguheztin. Ji kerema xwe serial no derbasdar hilbijêrin.,
8642Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rêza # {}: Hejmarên rêzê. {} Berê jî li Fatûreya POS-a din hate veguheztin. Ji kerema xwe serial no derbasdar hilbijêrin.,
8643Item Unavailable,Tişt Nayê,
8644Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},Rêzok # {}: Serial No {} nayê vegerandin ji ber ku di fatûreya orjînal de nehatiye peywirdarkirin {},
8645Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Ji kerema xwe Dravê Dravê an Bankê ya pêşdibistanê di Awayê dayinê de saz bikin {},
8646Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Ji kerema xwe Dravê Dravê an Bankê ya pêşdibistanê di Awayê Payments de saz bikin {},
8647Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek Bilanî ye. Hûn dikarin hesabê dêûbav bi hesabek Bilanço biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
8648Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek Payable ye. Celebê hesabê bi Payable-ê biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
8649Row {}: Expense Head changed to {} ,Rêz {}: Serê Lêçûnê hate guherandin bo {},
8650because account {} is not linked to warehouse {} ,ji ber ku hesabê {} bi embarê ve nehatiye girêdan {},
8651or it is not the default inventory account,an ew ne hesabê envanterê yê pêşdibistanê ye,
8652Expense Head Changed,Serê Lêçûn Guherî,
8653because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},ji ber ku lêçûn li dijî vê hesabê di Rastnameya Kirînê de tê veqetandin {},
8654as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,ji ber ku li dijî Qanûna Kirînê li dijî Item {} nayê çêkirin.,
8655This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,Ev tête kirin ku ji bo hesabkirina dozên dema Receival Kirînê piştî Fatûra Kirînê tê afirandin,
8656Purchase Order Required for item {},Siparîşa Kirînê Ji bo tiştê Pêdivî ye {},
8657To submit the invoice without purchase order please set {} ,Ji bo ku fatoreya bêyî kirîna kirînê bişînin ji kerema xwe {} saz bikin,
8658as {} in {},wekî {} li {},
8659Mandatory Purchase Order,Biryara Kirînê ya Bicîh,
8660Purchase Receipt Required for item {},Wergirtina Kirînê Ji bo tiştê Pêdivî ye {},
8661To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,Ji bo ku fatûreya bêyî meqbûza kirînê bişînin ji kerema xwe {} saz bikin,
8662Mandatory Purchase Receipt,Wergirtina Kirîna Derveyî,
8663POS Profile {} does not belongs to company {},POS Profile {} ne ya pargîdaniyê ye {},
8664User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Bikarhêner {} neçalak e. Ji kerema xwe bikarhêner / kerekî derbasdar hilbijêrin,
8665Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Rêzok # {}: Fatûra Eslî {} fatura vegerê {} e {}.,
8666Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Divê fatûreya orjînal berî an digel fatûreya vegerê were yek kirin.,
8667You can add original invoice {} manually to proceed.,Hûn dikarin faturaya xwerû {} bi destan lê zêde bikin ku berdewam bikin.,
8668Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek Bilanî ye.,
8669You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Hûn dikarin hesabê dêûbav bi hesabek Bilanço biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
8670Please ensure {} account is a Receivable account. ,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek wergirî ye.,
8671Change the account type to Receivable or select a different account.,Cûreyek hesabê biguhezînin Receiveable an hesabek cûda hilbijêrin.,
8672{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},{} ji ber ku Pûanên Dilsoziyê yên hatine bidestxistin hate xilas kirin nayê betalkirin. Pêşîn {} Na {} betal bikin,
8673already exists,Jixwe heye,
8674POS Closing Entry {} against {} between selected period,Di navbera heyama bijartî de Têketina Girtî ya POS {} dijî {},
8675POS Invoice is {},Fatûra POS {} e,
8676POS Profile doesn't matches {},Profîla POS-ê li hev nake {},
8677POS Invoice is not {},Fatura POS ne {},
8678POS Invoice isn't created by user {},POS Fature ji hêla bikarhêner ve nayê afirandin {},
8679Row #{}: {},Rêzeya # {}: {},
8680Invalid POS Invoices,Fatûrên POS-ê yên nederbasdar,
8681Please add the account to root level Company - {},Ji kerema xwe hesabê li asta rootirket zêde bikin - {},
8682"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Dema ku ji bo Pargîdaniya Zarok hesab çêdikir {0}, hesabê dêûbav {1} nehat dîtin. Ji kerema xwe hesabê dêûbav di COA-ya têkildar de çêbikin",
8683Account Not Found,Hesab nehat dîtin,
8684"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.","Dema ku hesabê ji bo Pargîdaniya Zarok çêdikir {0}, hesabê dêûbav {1} wekî hesabek pirtûkê hate dîtin.",
8685Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Ji kerema xwe hesabê dêûbavê di pargîdaniya zarokan a pêwendîdar de veguherînin hesabek komê.,
8686Invalid Parent Account,Hesabê Dêûbavê Neheq e,
8687"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Navnîşkirina wê tenê bi navgîniya pargîdaniya dêûbav {0} ve tête destûr kirin, da ku ji hevnêzîkbûnê dûr bikeve.",
8688"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Heke hûn {0} {1} mîqdarên tiştê {2} bikin, dê şemaya {3} li ser tiştê were sepandin.",
8689"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Ger hûn {0} {1} hêjayî hêmanê ne {2}, dê şemaya {3} li ser tiştê were sepandin.",
8690"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Ji ber ku qada {0} çalak e, qada {1} ferz e.",
8691"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Ji ber ku qada {0} çalak e, divê nirxa qada {1} ji 1-ê zêdetir be.",
8692Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},Çênabe Serial No {0} alavê {1} radest bike ji ber ku ew ji bo dagirtina Biryara Firotanê veqetandî ye {2},
8693"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Fermana Firotanê {0} ji bo tiştê {1} rezervasyon heye, hûn tenê dikarin li hember {0} rezerva {1} bidin.",
8694{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Serial No {1} nayê şandin,
8695Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Rêz {0}: Tişta taşeron ji bo madeya xav mecbûrî ye {1},
8696"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Ji ber ku materyalên xav ên têra xwe hene, Ji bo Warehouse {0} Daxwaza Materyalê ne hewce ye.",
8697" If you still want to proceed, please enable {0}.","Heke hûn hîn jî dixwazin berdewam bikin, ji kerema xwe {0} çalak bikin.",
8698The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Tişta ku ji hêla {0} - {1} ve hatî referans kirin jixwe fatûre ye,
8699Therapy Session overlaps with {0},Danişîna Terapiyê bi {0} re li hevûdu dike,
8700Therapy Sessions Overlapping,Danişînên Terapiyê Li Hev Dikevin,
8701Therapy Plans,Planên Terapiyê,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05308702"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Koda tiştê, embarê, hejmar li ser rêzê hewce ne {0}",
8703Get Items from Material Requests against this Supplier,Li dijî vê Pêşkêşkerê Tiştan ji Daxwazên Maddî bistînin,
8704Enable European Access,Destûra Ewropî çalak bikin,
8705Creating Purchase Order ...,Afirandina Biryara Kirînê ...,
8706"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Ji Pargîdaniyên Pêşwext ên jêrîn ve Pêşkêşvanek hilbijêrin. Li ser hilbijartinê, dê Biryarnameyek Kirînê li dijî tiştên ku tenê ji Pêşkêşkarê hilbijartî ne pêk were.",
8707Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Rêzok # {}: Divê hûn {} hejmarên rêzê ji bo hêmanê {} hilbijêrin.,
barredterra2a77b502023-09-10 00:17:02 +02008708Add Comment,lê zêde bike Comment,
8709More...,Zêde...,
8710Notes,Notes,
8711Payment Gateway,Gateway Payment,
8712Payment Gateway Name,Navnîşana Gatewayê,
8713Payments,Payments,
8714Plan Name,Plan Navê,
8715Portal,Portal,
8716Scan Barcode,Barcode kişandin,
8717Some information is missing,Hinek agahî kêm,
8718Successful,Serfiraz,
8719Tools,Amûrên,
8720Use Sandbox,bikaranîna Ceriban,
8721Busy,Bikar,
8722Completed By,Bi tevahî,
8723Payment Failed,Payment biserneket,
8724Column {0},Column {0},
8725Field Mapping,Nexşeya zeviyê,
8726Not Specified,Ne diyar e,
8727Update Type,Type nûvekirin,
8728Dr,Dr,
8729End Time,Time End,
8730Fetching...,Fetching ...,
8731"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Ew xuya dike ku pirsgirêkek bi sazkirina pergala serverê heye. Di rewşeke neyê de, hejmar dê dê hesabê we vegerîne.",
8732Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,Dişibe kesekî ku tu ji bo URL ne temam şandin. Ji kerema xwe ve ji wan bixwazin ku nav lê binêre.,
8733Master,Mamoste,
8734Pay,Diravdanî,
8735You can also copy-paste this link in your browser,Tu dikarî li vê lînkê bitikîne we kopî-bîlkêne,
8736Verified By,Sîîrtê By,
8737Invalid naming series (. missing) for {0},Ji bo {0} rêze navên nederbasdar (. Winda ye),
8738Phone Number,Jimare telefon,
8739Account SID,Hesabê SID,
8740Global Defaults,Têrbûn Global,
8741Is Mandatory,Erkdar e,
8742WhatsApp,WhatsApp,
8743Make a call,Bang bikin,
barredterra4b8dc8a2023-10-05 16:58:26 +02008744Approve,Destûrdan,
8745Reject,Refzkirin,