blob: 57dea495e37dfed4864273ad1fccc9364682e544 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",„Предмет који пружа клијент“ такође не може бити предмет куповине,
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",„Предмет који пружа клијент“ не може имати стопу вредновања,
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дана од последње поруџбине"" мора бити веће или једнако нули",
6'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни",
7'From Date' is required,"""Од датума"" је обавезно",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Од датума"" мора бити након ""До датума""",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053010'Opening','Отварање',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000011'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Да Предмет бр' не може бити мањи од 'Од Предмет бр',
12'To Date' is required,' To Date ' требуется,
13'Total','Укупно',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Ажурирање Сток "не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Ажурирање Сток "не може да се провери за фиксну продаје имовине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053016) for {0},) за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000171 exact match.,1 тачно подударање.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890-Above,90-Изнад,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000019A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов",
20A Default Service Level Agreement already exists.,Уговор о нивоу услуге већ постоји.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Олово захтева или име особе или име организације,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Клијент са истим именом већ постоји,
23A question must have more than one options,Питање мора имати више опција,
24A qustion must have at least one correct options,Куранце мора имати најмање једну исправну опцију,
25A {0} exists between {1} and {2} (,А {0} постоји између {1} и {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,А4,
27API Endpoint,Ендпоинт АПИ,
28API Key,АПИ кључ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,Аббр не може бити празно или простор,
30Abbreviation already used for another company,Скраћеница већ користи за другу компанију,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов,
32Abbreviation is mandatory,Држава је обавезна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,О компанији,
34About your company,О вашој компанији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000035Above,Горе,
36Absent,Одсутан,
37Academic Term,akademski Рок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053038Academic Term: ,Академски термин:,
39Academic Year,Академска година,
40Academic Year: ,Академска година:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Приступ токен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Доступна вредност,
44Account,Рачун,
45Account Number,Број рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000046Account Number {0} already used in account {1},Број рачуна {0} већ се користи на налогу {1},
47Account Pay Only,Рачун плаћате само,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053048Account Type,Тип налога,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000049Account Type for {0} must be {1},Тип рачун за {0} мора бити {1},
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит """,
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Стање рачуна већ у задуживање, није вам дозвољено да поставите 'Стање Муст Бе' као 'Кредит'",
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Број рачуна за налог {0} није доступан. <br> Молимо правилно подесите свој рачун.,
53Account with child nodes cannot be converted to ledger,Счет с дочерних узлов не могут быть преобразованы в книге,
54Account with child nodes cannot be set as ledger,Рачун са дететом чворова не може да се подеси као књиге,
55Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .,
56Account with existing transaction can not be deleted,Счет с существующей сделки не могут быть удалены,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053058Account {0} does not belong to company: {1},Рачун {0} не припада компанији: {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000059Account {0} does not belongs to company {1},Рачун {0} не припада компанији {1},
60Account {0} does not exist,Счет {0} не существует,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053061Account {0} does not exists,Рачун {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Рачун {0} не поклапа са Компаније {1} у режиму рачуна: {2},
63Account {0} has been entered multiple times,Рачун {0} је ушла више пута,
64Account {0} is added in the child company {1},Рачун {0} се додаје у дечијем предузећу {1},
65Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен,
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рачун {0} је неважећа. Рачун валута мора да буде {1},
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не постоји,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Рачун: {0} може да се ажурира само преко Стоцк промету,
72Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рачун: {0} са валутом: {1} не може бити изабран,
73Accountant,рачуновођа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053074Accounting,Рачуноводство,
75Accounting Entry for Asset,Рачуноводствени унос за имовину,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000076Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2},
78Accounting Ledger,Књиговодство Леџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053079Accounting journal entries.,Рачуноводствене ставке дневника.,
80Accounts,Рачуни,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Рачуни менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Обавезе према добављачима,
83Accounts Payable Summary,Обавезе према добављачима Преглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053084Accounts Receivable,Потраживања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accounts Receivable Summary,Потраживања од купаца Преглед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Корисничке налоге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Рачуни сто не мозе бити празна.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Обавештење о дневном обрачуну за плате од {0} до {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053089Accumulated Depreciation,Акумулирана амортизација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000090Accumulated Depreciation Amount,Исправка вриједности Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053091Accumulated Depreciation as on,Акумулирана амортизација као на,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000092Accumulated Monthly,картон Месечно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053093Accumulated Values,Акумулиране вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000094Accumulated Values in Group Company,Акумулиране вредности у групној компанији,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Постићи ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000096Action,Акција,
97Action Initialised,Акција је покренута,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053098Actions,Акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000099Active,Активан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1},
101Activity Cost per Employee,Активност Трошкови по запосленом,
102Activity Type,Активност Тип,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530103Actual Cost,Стварна цена,
104Actual Delivery Date,Стварни датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Стварна Кол,
106Actual Qty is mandatory,Стварна ком је обавезна,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Ацтуал Кти {0} / Ваитинг Кти {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Стварна Кол : Количина доступан у складишту .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530109Actual qty in stock,Стварна количина на лагеру,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Додати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000112Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530113Add Comment,Додај коментар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000114Add Customers,Додај Купци,
115Add Employees,Додај Запослени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530116Add Item,Додајте ставку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Items,Додај артикле,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530118Add Leads,Адд Леадс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000119Add Multiple Tasks,Додајте више задатака,
120Add Row,Додај ред,
121Add Sales Partners,Додајте продајне партнере,
122Add Serial No,Додај сериал но,
123Add Students,Додај Студенти,
124Add Suppliers,Додајте добављаче,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530125Add Time Slots,Адд Тиме Слотс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000126Add Timesheets,Додај тимесхеетс,
127Add Timeslots,Додај Тимеслотс,
128Add Users to Marketplace,Додајте кориснике у Маркетплаце,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530129Add a new address,Додај нову адресу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000130Add cards or custom sections on homepage,Додајте картице или прилагођене одељке на почетну страницу,
131Add more items or open full form,Додали још ставки или Опен пуној форми,
132Add notes,Додајте белешке,
133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Додајте остатак свог организације као своје кориснике. Такође можете да додате позвати купце да вашем порталу тако да их додају из контаката,
134Add to Details,Додај у Детаљи,
135Add/Remove Recipients,Адд / Ремове прималаца,
136Added,Додато,
137Added to details,Додато у детаље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530138Added {0} users,Додато је {0} корисника,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000139Additional Salary Component Exists.,Постоје додатне компоненте зараде.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530140Address,Адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000141Address Line 2,Аддресс Лине 2,
142Address Name,Адреса Име,
143Address Title,Адреса Наслов,
144Address Type,Врста адресе,
145Administrative Expenses,административные затраты,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530146Administrative Officer,Административни службеник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000147Administrator,Администратор,
148Admission,улаз,
149Admission and Enrollment,Упис и упис,
150Admissions for {0},Пријемни за {0},
151Admit,Признајем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530152Admitted,Признао,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Advance Amount,Унапред Износ,
154Advance Payments,Адванце Плаћања,
155Advance account currency should be same as company currency {0},Адванце валута валуте треба да буде иста као валута компаније {0},
156Advance amount cannot be greater than {0} {1},Унапред износ не може бити већи од {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530157Advertising,Оглашавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000158Aerospace,ваздушно-космички простор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530159Against,Против,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000160Against Account,Против налога,
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак,
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера,
163Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против добављача Фактура {0} {1} од,
164Against Voucher,Против ваучер,
165Against Voucher Type,Против Вауцер Типе,
166Age,Старост,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530167Age (Days),Старост (Дани),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000168Ageing Based On,Старење Басед Он,
169Ageing Range 1,Старење Опсег 1,
170Ageing Range 2,Старење Опсег 2,
171Ageing Range 3,Старење Опсег 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530172Agriculture,Пољопривреда,
173Agriculture (beta),Пољопривреда (бета),
174Airline,Ваздушна линија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000175All Accounts,Сви рачуни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530176All Addresses.,Све адресе.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000177All Assessment Groups,Све процене Групе,
178All BOMs,sve БОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530179All Contacts.,Сви контакти.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000180All Customer Groups,Все Группы клиентов,
181All Day,Целодневни,
182All Departments,Сви одјели,
183All Healthcare Service Units,Све јединице за здравствену заштиту,
184All Item Groups,Все Группы товаров,
185All Jobs,Сви послови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530186All Products,Сви производи,
187All Products or Services.,Сви производи или услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000188All Student Admissions,Све Студент Пријемни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530189All Supplier Groups,Све групе добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000190All Supplier scorecards.,Све испоставне картице.,
191All Territories,Все территории,
192All Warehouses,sve складишта,
193All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Све комуникације, укључујући и изнад њих, биће премјештене у ново издање",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000194All items have already been transferred for this Work Order.,Сви предмети су већ пренети за овај радни налог.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530195All other ITC,Сви остали ИТЦ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Сва обавезна задатка за стварање запослених још није завршена.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197Allocate Payment Amount,Издвојити Износ за плаћање,
198Allocated Amount,Додијељени износ,
199Allocated Leaves,Распоређене листе,
200Allocating leaves...,Расподјела листова ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530201Already record exists for the item {0},Већ постоји запис за ставку {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000202"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Већ је постављено подразумевано у профилу пос {0} за корисника {1}, љубазно онемогућено подразумевано",
203Alternate Item,Алтернативна јединица,
204Alternative item must not be same as item code,Алтернативна ставка не сме бити иста као код ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000205Amended From,Измењена од,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530206Amount,Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000207Amount After Depreciation,Износ Након Амортизација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530208Amount of Integrated Tax,Износ интегрисаног пореза,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000209Amount of TDS Deducted,Износ ТДС одбијен,
210Amount should not be less than zero.,Износ не сме бити мањи од нуле.,
211Amount to Bill,Износ на Предлог закона,
212Amount {0} {1} against {2} {3},Износ {0} {1} против {2} {3},
213Amount {0} {1} deducted against {2},Износ {0} {1} одузима од {2},
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Износ {0} {1} је прешао из {2} у {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530215Amount {0} {1} {2} {3},Износ {0} {1} {2} {3},
216Amt,Амт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000217"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров",
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Академски назив са овим &#39;школској&#39; {0} и &#39;Рок име&#39; {1} већ постоји. Молимо Вас да измените ове ставке и покушајте поново.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530219An error occurred during the update process,Дошло је до грешке током процеса ажурирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000220"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Элемент существует с тем же именем ({0} ) , пожалуйста, измените название группы или переименовать пункт",
221Analyst,аналитичар,
222Analytics,аналитика,
223Annual Billing: {0},Годишња плаћања: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530224Annual Salary,Годишња плата,
225Anonymous,Анонимно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Још један запис о буџету &#39;{0}&#39; већ постоји {1} &#39;{2}&#39; и рачун &#39;{3}&#39; за фискалну годину {4},
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Другой Период Окончание Вступление {0} был сделан после {1},
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Још једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Antibiotic,Антибиотик,
230Apparel & Accessories,Одећа и прибор,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000231Applicable For,Применимо для,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000232"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Применљиво ако је компанија СпА, САпА или СРЛ",
233Applicable if the company is a limited liability company,Применљиво ако је компанија са ограниченом одговорношћу,
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Применљиво ако је компанија физичка особа или власништво,
235Applicant,Подносилац захтева,
236Applicant Type,Тип подносиоца захтева,
237Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов ),
238Application period cannot be across two allocation records,Период примене не може бити преко две евиденције алокације,
239Application period cannot be outside leave allocation period,Период примене не може бити изван одсуство расподела Период,
240Applied,примењен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530241Apply Now,Пријавите се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000242Appointment Confirmation,Потврда о именовању,
243Appointment Duration (mins),Трајање именовања (мин),
244Appointment Type,Тип именовања,
245Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Именовање {0} и фактура за продају {1} отказана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530246Appointments and Encounters,Именовања и сусрети,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000247Appointments and Patient Encounters,Именовања и сусрети са пацијентима,
248Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530249Apprentice,Шегрт,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000250Approval Status,Статус одобравања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000251Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Состояние утверждения должны быть ""Одобрено"" или "" Отклонено """,
252Approve,одобрити,
253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к",
254Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Утверждении покупатель не может быть такой же, как пользователь правило применимо к",
255"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Апликације које користе тренутни кључ неће моћи да приступе, да ли сте сигурни?",
256Are you sure you want to cancel this appointment?,Да ли сте сигурни да желите да откажете овај термин?,
257Arrear,Заостатак,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530258As Examiner,Као испитивач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000259As On Date,Као и на датум,
260As Supervisor,Као супервизор,
261As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Према правилима 42 и 43 ЦГСТ правила,
262As per section 17(5),Према члану 17 (5),
263As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Према вашој додељеној структури зарада не можете се пријавити за накнаде,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530264Assessment,Процена,
265Assessment Criteria,Критеријум за процену,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000266Assessment Group,Студијске групе,
267Assessment Group: ,Процена група:,
268Assessment Plan,Процена план,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530269Assessment Plan Name,Назив плана процене,
270Assessment Report,Извештај процене,
271Assessment Reports,Извештаји о процени,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000272Assessment Result,Процена резултата,
273Assessment Result record {0} already exists.,Оцењивање Резултат записа {0} већ постоји.,
274Asset,преимућство,
275Asset Category,средство Категорија,
276Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Средство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава,
277Asset Maintenance,Одржавање имовине,
278Asset Movement,средство покрет,
279Asset Movement record {0} created,Кретање средство запис {0} је направљена,
280Asset Name,Назив дела,
281Asset Received But Not Billed,Имовина је примљена али није фактурисана,
282Asset Value Adjustment,Подешавање вредности активе,
283"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средство не може бити поништена, као што је већ {0}",
284Asset scrapped via Journal Entry {0},Средство укинуо преко књижење {0},
285"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Средство {0} не може бити укинута, јер је већ {1}",
286Asset {0} does not belong to company {1},Средство {0} не припада компанији {1},
287Asset {0} must be submitted,Средство {0} мора да се поднесе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530288Assets,Средства,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000289Assign,Доделити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530290Assign Salary Structure,Додели структуру плата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000291Assign To,Додели,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000292Assign to Employees,Доделите запосленима,
293Assigning Structures...,Додела структура ...,
294Associate,помоћник,
295At least one mode of payment is required for POS invoice.,Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.,
296Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем једна ставка треба унети у негативном количином у повратном документа,
297Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Барем један од продајете или купујете морају бити изабрани,
298Atleast one warehouse is mandatory,Атлеаст једно складиште је обавезно,
299Attach Logo,Прикрепите логотип,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000300Attachment,Прилог,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530301Attachments,Прилози,
302Attendance,Похађање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000303Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Гледалаца Од Датум и радног То Дате је обавезна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме,
305Attendance date can not be less than employee's joining date,Датум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог,
306Attendance for employee {0} is already marked,Посещаемость за работника {0} уже отмечен,
307Attendance for employee {0} is already marked for this day,Присуство за запосленог {0} је већ означена за овај дан,
308Attendance has been marked successfully.,Присуство је успешно обележен.,
309Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Присуство није послато за {0} јер је то празник.,
310Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Присуство није послато за {0} као {1} на одсуству.,
311Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно,
312Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000313Author,аутор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530314Authorized Signatory,Овлашћени потписник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315Auto Material Requests Generated,Аутоматско Материјал Захтеви Генератед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000316Auto Repeat,Ауто Репеат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000317Auto repeat document updated,Аутоматско понављање документа је ажурирано,
318Automotive,аутомобилски,
319Available,Доступно,
320Available Leaves,Расположиве листе,
321Available Qty,Доступно ком,
322Available Selling,Доступна продаја,
323Available for use date is required,Потребан је датум употребе,
324Available slots,Доступни слотови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530325Available {0},Доступно {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000326Available-for-use Date should be after purchase date,Датум доступан за коришћење треба да буде након датума куповине,
327Average Age,Просек година,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530328Average Rate,Просечна стопа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000329Avg Daily Outgoing,Просек Дневни Одлазећи,
330Avg. Buying Price List Rate,Авг. Стопа листе куповних цена,
331Avg. Selling Price List Rate,Авг. Продајна ценовна листа,
332Avg. Selling Rate,Про. Продајни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530333BOM,БОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530334BOM Browser,БОМ Бровсер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000335BOM No,БОМ Нема,
336BOM Rate,БОМ курс,
337BOM Stock Report,БОМ Сток Извештај,
338BOM and Manufacturing Quantity are required,БОМ и Производња Количина се тражи,
339BOM does not contain any stock item,БОМ не садржи никакву стоцк итем,
340BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1},
341BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна,
342BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе,
343Balance,Баланс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530344Balance (Dr - Cr),Баланс (Др - Цр),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000345Balance ({0}),Баланс ({0}),
346Balance Qty,Стање Кол,
347Balance Sheet,баланс,
348Balance Value,Биланс Вредност,
349Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530350Bank,банка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000351Bank Account,Банковни рачун,
352Bank Accounts,Банковни рачуни,
353Bank Draft,Банка Нацрт,
354Bank Entries,Банк unosi,
355Bank Name,Име банке,
356Bank Overdraft Account,Банк Овердрафт счета,
357Bank Reconciliation,Банка помирење,
358Bank Reconciliation Statement,Банка помирење Изјава,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530359Bank Statement,Извод из банке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000360Bank Statement Settings,Поставке банке,
361Bank Statement balance as per General Ledger,Банка Биланс по Главној књизи,
362Bank account cannot be named as {0},Жиро рачун не може бити именован као {0},
363Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530364Banking,Банкарство,
365Banking and Payments,Банкарство и плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000366Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530367Barcode {0} is not a valid {1} code,Бар код {0} није важећи {1} код,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000368Base,база,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000369Base URL,База УРЛ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000370Based On,На Дана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530371Based On Payment Terms,На основу услова плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000372Basic,основной,
373Batch,Серија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530374Batch Entries,Батцх Ентриес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000375Batch ID is mandatory,Батцх ИД је обавезна,
376Batch Inventory,Серија Инвентар,
377Batch Name,батцх Име,
378Batch No,Групно Нема,
379Batch number is mandatory for Item {0},Број партије је обавезна за ставку {0},
380Batch {0} of Item {1} has expired.,Батцх {0} од тачке {1} је истекао.,
381Batch {0} of Item {1} is disabled.,Батцх {0} у ставку {1} је онемогућен.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Batch: ,Батцх:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000383Batches,Пакети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530384Become a Seller,Постаните продавац,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000385Beginner,почетник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000386Bill,рачун,
387Bill Date,Бил Датум,
388Bill No,Бил Нема,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530389Bill of Materials,Саставница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000390Bill of Materials (BOM),Саставнице (БОМ),
391Billable Hours,Сати на наплату,
392Billed,Изграђена,
393Billed Amount,Изграђена Износ,
394Billing,Обрачун,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530395Billing Address,Адреса за наплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000396Billing Address is same as Shipping Address,Адреса за наплату једнака је адреси за доставу,
397Billing Amount,Обрачун Износ,
398Billing Status,Обрачун статус,
399Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Валута за обрачун мора бити једнака валути валуте компаније или валуте партијског рачуна,
400Bills raised by Suppliers.,Рачуни подигао Добављачи.,
401Bills raised to Customers.,Рачуни подигао купцима.,
402Biotechnology,биотехнологија,
403Birthday Reminder,Рођендански подсетник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530404Black,Црн,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000405Blanket Orders from Costumers.,Чарде наруџбе купаца.,
406Block Invoice,Блок фактура,
407Boms,БОМ,
408Bonus Payment Date cannot be a past date,Датум плаћања бонуса не може бити прошњи датум,
409Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Морају се подесити датум почетка пробног периода и датум завршетка пробног периода,
410Both Warehouse must belong to same Company,Оба Магацин мора припадати истој компанији,
411Branch,Филијала,
412Broadcasting,радиодифузија,
413Brokerage,посредништво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530414Browse BOM,Бровсе БОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000415Budget Against,буџет protiv,
416Budget List,Буџетска листа,
417Budget Variance Report,Буџет Разлика извештај,
418Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџет не може бити додељен против групе рачуна {0},
419"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџет не може се одредити према {0}, јер то није прихода или расхода рачун",
420Buildings,zgrade,
421Bundle items at time of sale.,Бундле ставке у време продаје.,
422Business Development Manager,Менаџер за пословни развој,
423Buy,купити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530424Buying,Куповина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000425Buying Amount,Куповина Износ,
426Buying Price List,Куповни ценовник,
427Buying Rate,Стопа куповине,
428"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530429By {0},До {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000430Bypass credit check at Sales Order ,Бипасс кредитна провјера на Продајни налог,
431C-Form records,Ц - Форма евиденција,
432C-form is not applicable for Invoice: {0},Ц облик није применљив за фактуре: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530433CEO,Директор,
434CESS Amount,ЦЕСС износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000435CGST Amount,ЦГСТ Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530436CRM,ЦРМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000437CWIP Account,ЦВИП налог,
438Calculated Bank Statement balance,Обрачуната банка Биланс,
439Calls,Звонки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530440Campaign,Кампања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000441Can be approved by {0},Может быть одобрено {0},
442"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу",
443"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете да филтрирате на основу ваучер Не , ако груписани по ваучер",
444"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Не могу означи запис хроничних болести, постоје необрачунане фактуре {0}",
445Can only make payment against unbilled {0},Може само извршити уплату против ненаплаћене {0},
446Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Можете обратиться строку , только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row » или « Предыдущая Row Всего""",
447"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Не могу променити метод процене, јер постоје трансакције против неких ставки које га нема сопствену метод вредновања",
448Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Не могу да креирам стандардне критеријуме. Преименујте критеријуме,
449Cancel,Отказати,
450Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Одбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији,
451Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530452Cancel Subscription,Отказати претплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000453Cancel the journal entry {0} first,Поништите унос текста {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530454Canceled,Отказано,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000455"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Не могу да пошаљем, Запослени су оставили да означе присуство",
456Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Не може бити основна ставка средства као што је креирана књига залиха.,
457Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Нельзя отменить , потому что представляется со Вступление {0} существует",
458Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Не могу отказати трансакцију за Завршени радни налог.,
459Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Не могу да откажем {0} {1} јер Серијски број {2} не припада складишту {3},
460Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Не могу мењати атрибуте након трансакције са акцијама. Направите нову ставку и ставите трансфер на нову ставку,
461Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.,
462Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Није могуће променити датум заустављања услуге за ставку у реду {0},
463Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Не могу променити својства варијанте након трансакције са акцијама. За то ћете морати направити нову ставку.,
464"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Невозможно изменить Базовая валюта компании , потому что есть существующие операции . Сделки должны быть отменены , чтобы поменять валюту .",
465Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Не могу да променим статус студента {0} је повезан са применом студентског {1},
466Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Невозможно преобразовать МВЗ в книге , как это имеет дочерние узлы",
467Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Не могу да цоверт групи јер је изабран Тип рачуна.,
468Cannot create Retention Bonus for left Employees,Не могу да креирам Бонус задржавања за леве запослене,
469Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Из Нацрта докумената није могуће креирати путно путовање.,
470Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница,
471"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не могу прогласити као изгубљен , јер Понуда је учињен .",
472Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете вычесть , когда категория для "" Оценка "" или "" Оценка и Всего""",
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',не могу одбити када категорија је за &quot;процену вредности&quot; или &quot;Ваулатион и Тотал &#39;,
474"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција",
475Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.,
476Cannot find Item with this barcode,Ставка са овим баркодом није пронађена,
477Cannot find active Leave Period,Не могу пронаћи активни период отпуста,
478Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0} , чем количество продаж Заказать {1}",
479Cannot promote Employee with status Left,Не могу промовирати запосленика са статусом лево,
480Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Не можете обратиться номер строки , превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки",
481Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда , как «О предыдущего ряда Сумма » или « О предыдущего ряда Всего 'для первой строки",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000482Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не можете поставити као Лост као Продаја Наручите је направљен .,
483Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0},
484Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Не може се подесити више поставки поставки за предузеће.,
485Cannot set quantity less than delivered quantity,Не може се подесити количина мања од испоручене количине,
486Cannot set quantity less than received quantity,Не може се поставити количина мања од примљене количине,
487Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Не може се поставити поље <b>{0}</b> за копирање у варијантама,
488Cannot transfer Employee with status Left,Не можете пренети запослене са статусом Лево,
489Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Цан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура,
490Capital Equipments,Капитальные оборудование,
491Capital Stock,Капитал Сток,
492Capital Work in Progress,Капитални рад је у току,
493Cart,Колица,
494Cart is Empty,Корпа је празна,
495Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530496Cash,Готовина,
497Cash Flow Statement,Извештај о токовима готовине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000498Cash Flow from Financing,Новчани ток од финансирања,
499Cash Flow from Investing,Новчани ток од Инвестирање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530500Cash Flow from Operations,Новчани ток из пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000501Cash In Hand,Наличность кассовая,
502Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530503Cashier Closing,Затварање благајника,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000504Casual Leave,Повседневная Оставить,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000505Category,Категорија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000506Category Name,Име категорије,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530507Caution,Опрез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000508Central Tax,Централни порез,
509Certification,Сертификација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530510Cess,Цесс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000511Change Amount,Промена Износ,
512Change Item Code,Промените ставку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000513Change Release Date,Промени датум издања,
514Change Template Code,Промените шаблон шаблона,
515Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Промена клијентске групе за изабраног клијента није дозвољена.,
516Chapter,Поглавље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530517Chapter information.,Информације о поглављу.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000518Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530519Chargeble,Цхаргебле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000520Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Оптужбе се ажурирају у рачуном против сваке ставке,
521"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Оптужбе ће бити дистрибуиран пропорционално на основу тачка Количина или износа, по вашем избору",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000522Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара,
523Check all,Štiklirati sve,
524Checkout,Провери,
525Chemical,хемијски,
526Cheque,Чек,
527Cheque/Reference No,Чек / Референца број,
528Cheques Required,Потребно је проверити,
529Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити погрешно ситуацију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000530Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Цхилд Таск постоји за овај задатак. Не можете да избришете овај задатак.,
531Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дете чворови се може створити само под типа чворова &#39;групе&#39;,
532Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.,
533Circular Reference Error,Циркуларне референце Грешка,
534City,Град,
535City/Town,Град / Место,
536Claimed Amount,Захтевани износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530537Clay,Цлаи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000538Clear filters,Избриши филтере,
539Clear values,Јасне вредности,
540Clearance Date,Чишћење Датум,
541Clearance Date not mentioned,Клиренс Дата не упоминается,
542Clearance Date updated,Цлеаранце Датум ажуриран,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000543Client,Клијент,
544Client ID,ИД клијента,
545Client Secret,klijent Тајна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000546Clinical Procedure,Клиничка процедура,
547Clinical Procedure Template,Клинички процедурални шаблон,
548Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс стања и књига добитак или губитак .,
549Close Loan,Затвори зајам,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530550Close the POS,Затворите ПОС,
551Closed,Затворено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000552Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворен поредак не може бити отказана. Отварати да откаже.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530553Closing (Cr),Затварање (Цр),
554Closing (Dr),Затварање (Др),
555Closing (Opening + Total),Затварање (отварање + укупно),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000556Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Затварање рачуна {0} мора бити типа одговорности / Екуити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530557Closing Balance,Завршно стање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000558Code,Код,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530559Collapse All,Скупи све,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000560Color,Боја,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530561Colour,Боја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000562Combined invoice portion must equal 100%,Комбиновани део рачуна мора бити 100%,
563Commercial,коммерческий,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530564Commission,Комисија,
565Commission Rate %,Стопа Комисије%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000566Commission on Sales,Комиссия по продажам,
567Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100",
568Community Forum,Форум,
569Company (not Customer or Supplier) master.,Компания ( не клиента или поставщика ) хозяин.,
570Company Abbreviation,Компанија Скраћеница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530571Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Скраћеница компаније не може имати више од 5 знакова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000572Company Name,Име компаније,
573Company Name cannot be Company,Назив компаније не може бити Фирма,
574Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Компанијске валуте обе компаније треба да се подударају за трансакције Интер предузећа.,
575Company is manadatory for company account,Предузеће је очигледно за рачун компаније,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530576Company name not same,Име компаније није исто,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000577Company {0} does not exist,Фирма {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000578Compensatory Off,Компенсационные Выкл,
579Compensatory leave request days not in valid holidays,Данови захтјева за компензацијски одмор нису у важећем празнику,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530580Complaint,Жалба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Completion Date,Завршетак датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530582Computer,рачунар,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000583Condition,Услов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000584Configure,Конфигуришите,
585Configure {0},Конфигуришите {0},
586Confirmed orders from Customers.,Потврђена наређења од купаца.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530587Connect Amazon with ERPNext,Повежите Амазон са ЕРПНект,
588Connect Shopify with ERPNext,Повежите Схопифи са ЕРПНект,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000589Connect to Quickbooks,Повежите се са књигама,
590Connected to QuickBooks,Повезан са КуицкБоокс-ом,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530591Connecting to QuickBooks,Повезивање на КуицкБоокс,
592Consultation,Консултације,
593Consultations,Консултације,
594Consulting,Консалтинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000595Consumable,потребляемый,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530596Consumed,Цонсумед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000597Consumed Amount,Цонсумед Износ,
598Consumed Qty,Потрошено Кол,
599Consumer Products,Производи широке потрошње,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000600Contact,Контакт,
601Contact Details,Контакт Детаљи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530602Contact Number,Контакт број,
603Contact Us,Контактирајте нас,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000604Content,Садржина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000605Content Masters,Цонтент Мастерс,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000606Content Type,Тип садржаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000607Continue Configuration,Наставите конфигурацију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530608Contract,Уговор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000609Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530610Contribution %,Допринос%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000611Contribution Amount,Допринос Износ,
612Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0},
613Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1,
614Convert to Group,Претвори у групи,
615Convert to Non-Group,Претвори у не-Гроуп,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530616Cosmetics,Козметика,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000617Cost Center,Трошкови центар,
618Cost Center Number,Број трошковног центра,
619Cost Center and Budgeting,Трошкови и буџетирање,
620Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1},
621Cost Center with existing transactions can not be converted to group,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в группе,
622Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в книге,
623Cost Centers,Цост центри,
624Cost Updated,Трошкови ажурирано,
625Cost as on,Коштају као на,
626Cost of Delivered Items,Трошкови уручене пошиљке,
627Cost of Goods Sold,Себестоимость реализованных товаров,
628Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки,
629Cost of New Purchase,Трошкови куповини,
630Cost of Purchased Items,Трошкови Купљено,
631Cost of Scrapped Asset,Трошкови укинуо Ассет,
632Cost of Sold Asset,Набавна вредност продате Ассет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530633Cost of various activities,Трошкови различитих активности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000634"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Не могу аутоматски да креирам кредитну поруку, молим да уклоните ознаку &#39;Издавање кредитне ноте&#39; и пошаљите поново",
635Could not generate Secret,Не могу да генеришем тајну,
636Could not retrieve information for {0}.,Не могу се преузети подаци за {0}.,
637Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Није могуће решити функцију резултата критеријума за {0}. Проверите да ли је формула валидна.,
638Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Не могу да решим тежински резултат. Проверите да ли је формула валидна.,
639Could not submit some Salary Slips,Не могу да поднесем неке плоче,
640"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп.",
641Country wise default Address Templates,Земља мудар подразумевана адреса шаблон,
642Course,курс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530643Course Code: ,Шифра курса:,
644Course Enrollment {0} does not exists,Упис на курс {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000645Course Schedule,Распоред курс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530646Course: ,Курс:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000647Cr,Кр,
648Create,Створити,
649Create BOM,Креирајте БОМ,
650Create Delivery Trip,Креирајте путовање испоруком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530651Create Disbursement Entry,Направите унос исплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000652Create Employee,Креирајте запосленог,
653Create Employee Records,Створити запослених Рецордс,
654"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Створити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате",
655Create Fee Schedule,Креирајте распоред накнада,
656Create Fees,Креирај накнаде,
657Create Inter Company Journal Entry,Направите унос часописа Интер Цомпани,
658Create Invoice,Креирајте фактуру,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530659Create Invoices,Направите фактуре,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000660Create Job Card,Креирајте Јоб Цард,
661Create Journal Entry,Креирајте унос у часопису,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000662Create Lead,Креирајте олово,
663Create Leads,створити Леадс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530664Create Maintenance Visit,Креирајте посету за одржавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000665Create Material Request,Креирајте материјални захтев,
666Create Multiple,Креирај више,
667Create Opening Sales and Purchase Invoices,Креирајте отворене фактуре за продају и куповину,
668Create Payment Entries,Креирајте уплате за плаћање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530669Create Payment Entry,Направите унос плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000670Create Print Format,Створити Принт Формат,
671Create Purchase Order,Креирајте наруџбину,
672Create Purchase Orders,Створити куповини Ордерс,
673Create Quotation,Направи понуду,
674Create Salary Slip,Направи Слип платама,
675Create Salary Slips,Направите листе плата,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530676Create Sales Invoice,Направите фактуру продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000677Create Sales Order,Креирајте поруџбину,
678Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Креирајте наруџбе за продају како бисте вам помогли да планирате свој посао и испоручите на време,
679Create Sample Retention Stock Entry,Креирајте унос задржаних узорака,
680Create Student,Креирајте Студент,
681Create Student Batch,Направите студентску групу,
682Create Student Groups,Створити студентских група,
683Create Supplier Quotation,Креирајте понуду понуда,
684Create Tax Template,Креирајте предложак пореза,
685Create Timesheet,Направите часопис,
686Create User,створити корисника,
687Create Users,створити корисника,
688Create Variant,Креирај варијанту,
689Create Variants,Направи Варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000690"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Создание и управление ежедневные , еженедельные и ежемесячные дайджесты новостей.",
691Create customer quotes,Створити цитате купаца,
692Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000693Created By,Креирао,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000694Created {0} scorecards for {1} between: ,Направљене {0} карте карте за {1} између:,
695Creating Company and Importing Chart of Accounts,Стварање предузећа и увоз рачуна,
696Creating Fees,Креирање накнада,
697Creating Payment Entries......,Креирање уплата за уплате ......,
698Creating Salary Slips...,Креирање плата ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530699Creating student groups,Креирање студентских група,
700Creating {0} Invoice,Креирање {0} фактуре,
701Credit,Кредит,
702Credit ({0}),Кредит ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000703Credit Account,Кредитни рачун,
704Credit Balance,Кредитни биланс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530705Credit Card,Кредитна картица,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000706Credit Days cannot be a negative number,Кредитни дани не могу бити негативни број,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530707Credit Limit,Кредитни лимит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000708Credit Note,Кредитни Напомена,
709Credit Note Amount,Кредит Напомена Износ,
710Credit Note Issued,Кредит Напомена Издато,
711Credit Note {0} has been created automatically,Кредитна белешка {0} је креирана аутоматски,
712Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Кредитни лимит је прешао за клијента {0} ({1} / {2}),
713Creditors,Повериоци,
714Criteria weights must add up to 100%,Тегови критеријума морају додати до 100%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530715Crop Cycle,Цроп Цицле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000716Crops & Lands,Цроп &amp; Ландс,
717Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Мењање мјењача мора бити примјењиво за куповину или продају.,
718Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени након што уносе користите неки други валуте,
719Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530720Currency for {0} must be {1},Валута за {0} мора бити {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000721Currency is required for Price List {0},Валута је потребан за ценовнику {0},
722Currency of the Closing Account must be {0},Валута затварања рачуна мора да буде {0},
723Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Валута ценовника {0} мора бити {1} или {2},
724Currency should be same as Price List Currency: {0},Валута мора бити иста као ценовник Валута: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530725Current,Тренутни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000726Current Assets,оборотные активы,
727Current BOM and New BOM can not be same,"Текущий спецификации и Нью- BOM не может быть таким же,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530728Current Job Openings,Цуррент Јоб Опенингс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000729Current Liabilities,Текущие обязательства,
730Current Qty,Тренутни ком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530731Current invoice {0} is missing,Недостаје тренутна фактура {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000732Custom HTML,Цустом ХТМЛ,
733Custom?,Цустом?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000734Customer,Купац,
735Customer Addresses And Contacts,Кориснички Адресе и контакти,
736Customer Contact,Кориснички Контакт,
737Customer Database.,Кориснички базе података.,
738Customer Group,Кориснички Група,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000739Customer LPO,Кориснички ЛПО,
740Customer LPO No.,Кориснички ЛПО бр.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530741Customer Name,Име клијента,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000742Customer POS Id,Кориснички ПОС-ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530743Customer Service,Кориснички сервис,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000744Customer and Supplier,Купаца и добављача,
745Customer is required,Требуется клиентов,
746Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Корисник није уписан у било који програм лојалности,
747Customer required for 'Customerwise Discount',"Клиент требуется для "" Customerwise Скидка """,
748Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1},
749Customer {0} is created.,Клијент {0} је креиран.,
750Customers in Queue,Купци у редовима,
751Customize Homepage Sections,Прилагодите одјељке почетне странице,
752Customizing Forms,Прилагођавање Облици,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530753Daily Project Summary for {0},Дневни резиме пројекта за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000754Daily Reminders,Дневни Подсетник,
755Daily Work Summary,Дневни Рад Преглед,
756Daily Work Summary Group,Дневна радна група,
757Data Import and Export,Подаци Увоз и извоз,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530758Data Import and Settings,Увоз података и подешавања,
759Database of potential customers.,База потенцијалних купаца.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000760Date Format,Формат датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000761Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530762Date is repeated,Датум се понавља,
763Date of Birth,Датум рођења,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000764Date of Birth cannot be greater than today.,Датум рођења не може бити већи него данас.,
765Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Датум почетка требало би да буде већи од Датум оснивања,
766Date of Joining,Датум Придруживање,
767Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530768Date of Transaction,Датум трансакције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000769Datetime,Датетиме,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000770Day,дан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000771Debit,Задужење,
772Debit ({0}),Дебит ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530773Debit A/C Number,Дебитни А / Ц број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000774Debit Account,Текући рачуни,
775Debit Note,Задужењу,
776Debit Note Amount,Задужењу Износ,
777Debit Note Issued,Задужењу Издато,
778Debit To is required,Дебитна Да је потребно,
779Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитне и кредитне није једнака за {0} # {1}. Разлика је {2}.,
780Debtors,Дужници,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530781Debtors ({0}),Дужници ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000782Declare Lost,Прогласи изгубљеним,
783Deduction,Одузимање,
784Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Уобичајено активност Трошкови постоји за тип активности - {0},
785Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон,
786Default BOM for {0} not found,Уобичајено БОМ за {0} није пронађен,
787Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Стандардно БОМ није пронађен за тачком {0} и пројекат {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000788Default Letter Head,Уобичајено Леттер Хеад,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000789Default Tax Template,Подразумевани образац пореза,
790Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ.",
791Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Уобичајено Јединица мере за варијанту &#39;{0}&#39; мора бити исти као у темплате &#39;{1}&#39;,
792Default settings for buying transactions.,Настройки по умолчанию для покупки сделок .,
793Default settings for selling transactions.,Настройки по умолчанию для продажи сделок .,
794Default tax templates for sales and purchase are created.,Основани порезни предлошци за продају и куповину су створени.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000795Defaults,Примарни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530796Defense,Одбрана,
797Define Project type.,Дефинишите тип пројекта.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000798Define budget for a financial year.,Дефинисати буџет за финансијске године.,
799Define various loan types,Дефинисати различите врсте кредита,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530800Del,Дел,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000801Delay in payment (Days),Кашњење у плаћању (Дани),
802Delete all the Transactions for this Company,Обриши све трансакције за ову компанију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530803Deletion is not permitted for country {0},Брисање није дозвољено за земљу {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000804Delivered,Испоручено,
805Delivered Amount,Деливеред Износ,
806Delivered Qty,Испоручено Кол,
807Delivered: {0},Достављено: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530808Delivery,Испорука,
809Delivery Date,Датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000810Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке,
811Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено,
812Delivery Note {0} must not be submitted,Доставка Примечание {0} не должны быть представлены,
813Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
814Delivery Notes {0} updated,Белешке о достави {0} ажуриране,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530815Delivery Status,Статус испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000816Delivery Trip,Достава путовања,
817Delivery warehouse required for stock item {0},Испорука складиште потребно за лагеру предмета {0},
818Department,Одељење,
819Department Stores,Робне куце,
820Depreciation,амортизация,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530821Depreciation Amount,Амортизација Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000822Depreciation Amount during the period,Амортизација Износ у периоду,
823Depreciation Date,Амортизација Датум,
824Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизација Елиминисан због продаје имовине,
825Depreciation Entry,Амортизација Ступање,
826Depreciation Method,Амортизација Метод,
827Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Редослед амортизације {0}: Почетни датум амортизације уписан је као прошли датум,
828Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Редослед амортизације {0}: Очекивана вредност након корисног века мора бити већа или једнака {1},
829Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Амортизацијски ред {0}: Следећи датум амортизације не може бити пре Датум расположивог за употребу,
830Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Амортизацијски ред {0}: Следећи датум амортизације не може бити пре датума куповине,
831Designer,дизајнер,
832Detailed Reason,Детаљан разлог,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530833Details,Детаљи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000834Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Појединости о спољним потрепштинама и унутрашњим залихама подложним повратном пуњењу,
835Details of the operations carried out.,Детаљи о пословању спроведена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530836Diagnosis,Дијагноза,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000837Did not find any item called {0},Нису пронашли било који предмет под називом {0},
838Diff Qty,Дифф Количина,
839Difference Account,Разлика налог,
840"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика Рачун мора бити тип активом / одговорношћу рачуна, јер Сток Помирење је отварање Ступање",
841Difference Amount,Разлика Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530842Difference Amount must be zero,Разлика Износ мора бити нула,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000843Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Различные Единица измерения для элементов приведет к некорректному (Всего) значение массы нетто . Убедитесь, что вес нетто каждого элемента находится в том же UOM .",
844Direct Expenses,прямые расходы,
845Direct Income,Прямая прибыль,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000846Disable,запрещать,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000847Disabled template must not be default template,Онемогућен шаблон не мора да буде подразумевани шаблон,
848Disburse Loan,Исплати зајам,
849Disbursed,Исплаћено,
850Disc,диск,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530851Discharge,Пражњење,
852Discount,Попуст,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000853Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Проценат може да се примени било против ценовнику или за све Ценовником.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000854Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100,
855Diseases & Fertilizers,Болести и ђубрива,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530856Dispatch,Депеша,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857Dispatch Notification,Обавештење о отпреми,
858Dispatch State,Држава отпреме,
859Distance,Удаљеност,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530860Distribution,Дистрибуција,
861Distributor,Дистрибутер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000862Dividends Paid,Исплаћене дивиденде,
863Do you really want to restore this scrapped asset?,Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?,
864Do you really want to scrap this asset?,Да ли заиста желите да укине ову имовину?,
865Do you want to notify all the customers by email?,Желите ли да обавестите све купце путем е-поште?,
866Doc Date,Доц Дате,
867Doc Name,Док Име,
868Doc Type,Док Тип,
869Docs Search,Претрага докумената,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000870Document Name,Документ Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000871Document Status,Документ статус,
872Document Type,Доцумент Типе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000873Domain,Домен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000874Domains,Домени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530875Done,Готово,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000876Donor,Донор,
877Donor Type information.,Информације о донатору.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530878Donor information.,Информације о донаторима.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000879Download JSON,Преузмите ЈСОН,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530880Draft,Драфт,
881Drop Ship,Дроп Схип,
882Drug,Друг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000883Due / Reference Date cannot be after {0},Због / Референтна Датум не може бити после {0},
884Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Датум рока не може бити пре датума књижења / фактуре добављача,
885Due Date is mandatory,Дуе Дате обавезна,
886Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Дублировать запись. Пожалуйста, проверьте Авторизация Правило {0}",
887Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0},
888Duplicate customer group found in the cutomer group table,Дупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе,
889Duplicate entry,Дупликат унос,
890Duplicate item group found in the item group table,Дупликат ставка група наћи у табели тачка групе,
891Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0},
892Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530893Duplicate {0} found in the table,Дупликат {0} пронађен у табели,
894Duration in Days,Трајање у данима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000895Duties and Taxes,Пошлины и налоги,
896E-Invoicing Information Missing,Информације о е-рачунима недостају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530897ERPNext Demo,ЕРПНект Демо,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000898ERPNext Settings,Подешавања ЕРПНект,
899Earliest,Најраније,
900Earnest Money,задаток,
901Earning,Стицање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530902Edit,Уредити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000903Edit Publishing Details,Измените податке о објављивању,
904"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Измените на целој страници за више опција као што су имовина, серијски нос, серије итд.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530905Education,образовање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000906Either location or employee must be required,Морају бити потребне локације или запослени,
907Either target qty or target amount is mandatory,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным,
908Either target qty or target amount is mandatory.,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным.,
909Electrical,электрический,
910Electronic Equipments,електронске опреме,
911Electronics,електроника,
912Eligible ITC,Испуњава ИТЦ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000913Email Account,Емаил рачуна,
914Email Address,Адреса Е-поште,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000915"Email Address must be unique, already exists for {0}","Е-маил адреса мора бити јединствена, већ постоји за {0}",
916Email Digest: ,Емаил Дигест:,
917Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Емаил Подсетници ће бити послати свим странама са контактима е-поште,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000918Email Sent,Емаил Сент,
919Email Template,Емаил Темплате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530920Email not found in default contact,Е-пошта није пронађена у подразумеваном контакту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000921Email sent to {0},E-mail отправлено на адрес {0},
922Employee,Запосленик,
923Employee A/C Number,Број службеника А / Ц,
924Employee Advances,Напредак запослених,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530925Employee Benefits,Примања запослених,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000926Employee Grade,Разред запослених,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530927Employee ID,Број запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000928Employee Lifecycle,Животни век запослених,
929Employee Name,Запослени Име,
930Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Промоција запослених не може се поднети пре датума промоције,
931Employee Referral,Упућивање запослених,
932Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Трансфер радника не може се поднети пре датума преноса,
933Employee cannot report to himself.,Запослени не може пријавити за себе.,
934Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые""",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000935Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Запослени {0} већ је поднео примену {1} за период платног списка {2},
936Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Запосленик {0} већ је пријавио за {1} између {2} и {3}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000937Employee {0} has no maximum benefit amount,Службеник {0} нема максимални износ накнаде,
938Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует,
939Employee {0} is on Leave on {1},Запослени {0} је на Ушћу на {1},
940Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Запослени {0} разреда {1} немају никакву политику за одлазни одмор,
941Employee {0} on Half day on {1},Запослени {0} на пола дана на {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000942Enable,омогућити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000943Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000944Enabled,Омогућено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000945"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Омогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа",
946End Date,Датум завршетка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530947End Date can not be less than Start Date,Датум завршетка не може бити мањи од почетног датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000948End Date cannot be before Start Date.,Крајњи датум не може бити пре почетка датума.,
949End Year,До краја године,
950End Year cannot be before Start Year,До краја године не може бити пре почетка године,
951End on,Заврши,
952End time cannot be before start time,Крајње време не може бити пре почетка,
953Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Завршава Датум не може бити пре Следећег датума контакта.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530954Energy,Енергија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000955Engineer,инжењер,
956Enough Parts to Build,Довољно Делови за изградњу,
957Enroll,уписати,
958Enrolling student,Уписивање student,
959Enrolling students,Уписивање студената,
960Enter depreciation details,Унесите податке о амортизацији,
961Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Унесите број гаранције банке пре подношења.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530962Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Унесите име Корисника пре подношења.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000963Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Пре подношења наведите назив банке или кредитне институције.,
964Enter value betweeen {0} and {1},Унесите вредност бетвееен {0} и {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000965Entertainment & Leisure,Забава и слободно време,
966Entertainment Expenses,представительские расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530967Equity,Капитал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000968Error Log,Грешка се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000969Error evaluating the criteria formula,Грешка у процјени формула за критеријуме,
970Error in formula or condition: {0},Грешка у формули или стања: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000971Error: Not a valid id?,Грешка: Не важи? Ид?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530972Estimated Cost,Процењени трошкови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000973Evaluation,процена,
974"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Чак и ако постоји више Цене правила са највишим приоритетом, онда следећи интерни приоритети се примењују:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000975Event,Догађај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530976Event Location,Локација догађаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000977Event Name,Име догађаја,
978Exchange Gain/Loss,Курсне / Губитак,
979Exchange Rate Revaluation master.,Мастер ревалоризације курса,
980Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2}),
981Excise Invoice,Акцизе фактура,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530982Execution,Извршење,
983Executive Search,Екецутиве Сеарцх,
984Expand All,Прошири све,
985Expected Delivery Date,Очекивани Датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000986Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Очекивани датум испоруке треба да буде након датума продаје,
987Expected End Date,Очекивани датум завршетка,
988Expected Hrs,Очекивана х,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530989Expected Start Date,Очекивани датум почетка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000990Expense,расход,
991Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити ""Добитак или губитак 'налога",
992Expense Account,Трошкови налога,
993Expense Claim,Расходи потраживање,
994Expense Claim for Vehicle Log {0},Трошак Захтев за возила Приступи {0},
995Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Расход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила,
996Expense Claims,Расходи Потраживања,
997Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000998Expenses,расходы,
999Expenses Included In Asset Valuation,Расходи укључени у вредновање имовине,
1000Expenses Included In Valuation,Трошкови укључени у процене,
1001Expired Batches,Истекао пакети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301002Expires On,Истиче,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001003Expiring On,Истиче се,
1004Expiry (In Days),Истека (у данима),
1005Explore,истражити,
1006Export E-Invoices,Извоз е-рачуна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301007Extra Large,Екстра велики,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001008Extra Small,Ектра Смалл,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001009Fail,Фаил,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301010Failed,Није успео,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001011Failed to create website,Неуспело је направити веб страницу,
1012Failed to install presets,Није успело инсталирати унапред подешене поставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301013Failed to login,Није успела да се пријавите,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001014Failed to setup company,Није успело да подеси компанију,
1015Failed to setup defaults,Није успјело подешавање заданих поставки,
1016Failed to setup post company fixtures,Није успело поставити пост компаније,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001017Fax,Фак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001018Fee,провизија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301019Fee Created,Фее Цреатед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001020Fee Creation Failed,Креирање Фее-а није успело,
1021Fee Creation Pending,Пендинг Цреатион Фее,
1022Fee Records Created - {0},Накнада Записи Цреатед - {0},
1023Feedback,Повратна веза,
1024Fees,naknade,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001025Female,Женски,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001026Fetch Data,Извадите податке,
1027Fetch Subscription Updates,Изврши ажурирање претплате,
1028Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова ),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301029Fetching records......,Дохваћање записа ......,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001030Field Name,Име поља,
1031Fieldname,Имепоља,
1032Fields,Поља,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001033Fill the form and save it,Попуните формулар и да га сачувате,
1034Filter Employees By (Optional),Филтрирајте запослене према (необавезно),
1035"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Ред за поља филтера # {0}: Назив поља <b>{1}</b> мора бити типа &quot;Линк&quot; или &quot;Табле МултиСелецт&quot;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301036Filter Total Zero Qty,Филтер Тотал Зеро Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001037Finance Book,Финансијска књига,
1038Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301039Financial Services,Финансијске услуге,
1040Financial Statements,Финансијски извештаји,
1041Financial Year,Финансијска година,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001042Finish,завршити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301043Finished Good,Готова роба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001044Finished Good Item Code,Готов шифра добра,
1045Finished Goods,готове робе,
1046Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак,
1047Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Завршена количина производа <b>{0}</b> и За количину <b>{1}</b> не могу бити различита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001048First Name,Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001049"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Фискални режим је обавезан, љубазно поставите фискални режим у компанији {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301050Fiscal Year,Фискална година,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001051Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Датум завршетка фискалне године требао би бити годину дана након датума почетка фискалне године,
1052Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Датум почетка и фискалну годину Датум завршетка су већ постављена у фискалној {0},
1053Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Датум почетка фискалне године требао би бити годину дана раније од датума завршетка фискалне године,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301054Fiscal Year {0} does not exist,Фискална година {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001055Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} је потребно,
1056Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001057Fixed Asset,Исправлена активами,
1058Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета.,
1059Fixed Assets,капитальные активы,
1060Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следећи материјал захтеви су аутоматски подигнута на основу нивоа поновног реда ставке,
1061Following accounts might be selected in GST Settings:,Следећи налоги могу бити изабрани у ГСТ Подешавања:,
1062Following course schedules were created,Следећи планови курса су створени,
1063Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Следећа ставка {0} није означена као {1} ставка. Можете их омогућити као {1} ставку из главног поглавља,
1064Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Следеће ставке {0} нису означене као {1} ставка. Можете их омогућити као {1} ставку из главног поглавља,
1065Food,еда,
1066"Food, Beverage & Tobacco","Храна , пиће и дуван",
1067For,Због,
1068"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто.",
1069For Employee,За запосленог,
1070For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количина (Мануфацтуред Кти) је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301071For Supplier,За добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001072For Warehouse,За Варехоусе,
1073For Warehouse is required before Submit,Для требуется Склад перед Отправить,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301074"For an item {0}, quantity must be negative number","За ставку {0}, количина мора бити негативна",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001075"For an item {0}, quantity must be positive number","За ставку {0}, количина мора бити позитивни број",
1076"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",За радну картицу {0} можете извршити само унос типа „Трансфер материјала за производњу“,
1077"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","За редом {0} у {1}. Да бисте укључили {2} У тачки стопе, редови {3} морају бити укључени",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301078For row {0}: Enter Planned Qty,За ред {0}: Унесите планирани број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001079"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне",
1080"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301081Form View,Форм Виев,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001082Forum Activity,Активност форума,
1083Free item code is not selected,Бесплатни код артикла није одабран,
1084Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001085Frequency,Фреквенција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301086Friday,Петак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001087From,Из,
1088From Address 1,Од наслова 1,
1089From Address 2,Од наслова 2,
1090From Currency and To Currency cannot be same,Од Валуте и до валута не може да буде иста,
1091From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Од датума и до датума лежи у различитим фискалним годинама,
1092From Date cannot be greater than To Date,Од датума не може бити већа него до сада,
1093From Date must be before To Date,Од датума мора да буде пре датума,
1094From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0},
1095From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Од Датум {0} не може бити након отпуштања запосленог Датум {1},
1096From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Од датума {0} не може бити пре придруживања запосленог Датум {1},
1097From Datetime,Од датетиме,
1098From Delivery Note,Из доставница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301099From Fiscal Year,Од фискалне године,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001100From GSTIN,Из ГСТИН-а,
1101From Party Name,Од имена партије,
1102From Pin Code,Од ПИН-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301103From Place,Фром Плаце,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001104From Range has to be less than To Range,Од Опсег мора да буде мањи од у распону,
1105From State,Од државе,
1106From Time,Од времена,
1107From Time Should Be Less Than To Time,Од времена би требало бити мање од времена,
1108From Time cannot be greater than To Time.,Фром Тиме не може бити већи од на време.,
1109"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Од добављача према шеми састава, оцењено је Ослобођење и Нил",
1110From and To dates required,"От и До даты , необходимых",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301111From date can not be less than employee's joining date,Од датума не може бити мањи од датума придруживања запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001112From value must be less than to value in row {0},"От значение должно быть меньше , чем значение в строке {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301113From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001114Fuel Price,Гориво Цена,
1115Fuel Qty,Гориво ком,
1116Fulfillment,испуњење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001117Full,Пуно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301118Full Name,Пуно име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001119Full-time,Пуно радно време,
1120Fully Depreciated,потпуно отписаних,
1121Furnitures and Fixtures,Намештај и инвентар,
1122"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Даље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама",
1123Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Даље трошкова центри могу да буду под групама, али уноса можете извршити над несрпским групама",
1124Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Даље чворови могу бити само створена под ' групе' типа чворова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301125Future dates not allowed,Будући датуми нису дозвољени,
1126GSTIN,ГСТИН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001127GSTR3B-Form,ГСТР3Б-Образац,
1128Gain/Loss on Asset Disposal,Добитак / губитак по имовине одлагању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301129Gantt Chart,Гантт Цхарт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001130Gantt chart of all tasks.,Гантов графикон свих задатака.,
1131Gender,Пол,
1132General,Општи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301133General Ledger,Главна књига,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001134Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Генерирање захтева за материјал (МРП) и радних налога.,
1135Generate Secret,Генерирај тајну,
1136Get Details From Declaration,Добијте детаље из декларације,
1137Get Employees,Добијте запослене,
1138Get Invocies,Набавите рачуне,
1139Get Invoices,Набавите фактуре,
1140Get Invoices based on Filters,Набавите фактуре на основу Филтри,
1141Get Items from BOM,Се ставке из БОМ,
1142Get Items from Healthcare Services,Добијте ставке из здравствених услуга,
1143Get Items from Prescriptions,Добијте ставке из рецепта,
1144Get Items from Product Bundle,Гет ставки из производа Бундле,
1145Get Suppliers,Узмите добављача,
1146Get Suppliers By,Добијте добављаче,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301147Get Updates,Гет Упдатес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001148Get customers from,Узмите купце,
1149Get from Patient Encounter,Узмите из сусрета пацијента,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301150Getting Started,Почетак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001151GitHub Sync ID,ГитХуб Синц ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001152Global settings for all manufacturing processes.,Глобална подешавања за свим производним процесима.,
1153Go to the Desktop and start using ERPNext,Иди на Десктоп и почнете да користите ЕРПНект,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301154GoCardless SEPA Mandate,ГоЦардлесс СЕПА Мандат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001155GoCardless payment gateway settings,ГоЦардлесс поставке гатеваи плаћања,
1156Goal and Procedure,Циљ и поступак,
1157Goals cannot be empty,Циљеви не може бити празна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301158Goods In Transit,Роба у транзиту,
1159Goods Transferred,Пренесена роба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001160Goods and Services Tax (GST India),Роба и услуга Порез (ПДВ Индија),
1161Goods are already received against the outward entry {0},Роба је већ примљена против спољног уноса {0},
1162Government,правительство,
1163Grand Total,Свеукупно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301164Grant,Грант,
1165Grant Application,Грант Апплицатион,
1166Grant Leaves,Грант Леавес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001167Grant information.,Грант информације.,
1168Grocery,бакалница,
1169Gross Pay,Бруто Паи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301170Gross Profit,Укупан профит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001171Gross Profit %,Бруто добит%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301172Gross Profit / Loss,Бруто добит / губитак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001173Gross Purchase Amount,Бруто Куповина Количина,
1174Gross Purchase Amount is mandatory,Бруто Куповина Износ је обавезан,
1175Group by Account,Группа по Счет,
1176Group by Party,Групно по партији,
1177Group by Voucher,Группа по ваучером,
1178Group by Voucher (Consolidated),Група по ваучерима (обједињени),
1179Group node warehouse is not allowed to select for transactions,складиште група чвор није дозвољено да изаберете за трансакције,
1180Group to Non-Group,Група не-Гроуп,
1181Group your students in batches,Група ваши ученици у серијама,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301182Groups,Групе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001183Guardian1 Email ID,Гуардиан1 маил ИД,
1184Guardian1 Mobile No,Гуардиан1 Мобилни број,
1185Guardian1 Name,Гуардиан1 Име,
1186Guardian2 Email ID,Гуардиан2 маил ИД,
1187Guardian2 Mobile No,Гуардиан2 Мобилни број,
1188Guardian2 Name,Гуардиан2 Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001189Guest,Гост,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001190HR Manager,ХР Менаџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301191HSN,ХСН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001192HSN/SAC,ХСН / САЧ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001193Half Day,Пола дана,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001194Half Day Date is mandatory,Датум полувремена је обавезан,
1195Half Day Date should be between From Date and To Date,Пола Дан Датум треба да буде између Од датума и до данас,
1196Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Датум полувремена треба да буде између рада од датума и датума рада,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001197Half Yearly,Пола Годишњи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001198Half day date should be in between from date and to date,Датум пола дана треба да буде између датума и датума,
1199Half-Yearly,Полугодишње,
1200Hardware,аппаратные средства,
1201Head of Marketing and Sales,Шеф маркетинга и продаје,
1202Health Care,здравство,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301203Healthcare,Здравствена заштита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001204Healthcare (beta),Здравствена заштита (бета),
1205Healthcare Practitioner,Здравствени лекар,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301206Healthcare Practitioner not available on {0},Здравствени радник није доступан на {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001207Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Здравствени лекар {0} није доступан на {1},
1208Healthcare Service Unit,Јединица за здравствену заштиту,
1209Healthcare Service Unit Tree,Јединица за здравствену заштиту,
1210Healthcare Service Unit Type,Врста јединице за здравствену заштиту,
1211Healthcare Services,Здравствене услуге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301212Healthcare Settings,Поставке здравствене заштите,
1213Hello,Здраво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001214Help Results for,Помоћ резултата за,
1215High,Висок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301216High Sensitivity,Висока осетљивост,
1217Hold,Држати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001218Hold Invoice,Држите фактуру,
1219Holiday,Празник,
1220Holiday List,Холидаи Листа,
1221Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Собе Хотела типа {0} нису доступне на {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301222Hotels,Хотели,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001223Hourly,По сату,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301224Hours,Хоурс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001225House rent paid days overlapping with {0},Дневни најам куће који се плаћа преклапају са {0},
1226House rented dates required for exemption calculation,Изнајмљени датуми куће потребни за израчунавање изузећа,
1227House rented dates should be atleast 15 days apart,Датуми који се изнајмљују у кући треба да буду најмање 15 дана,
1228How Pricing Rule is applied?,Како се примењује Правилник о ценама?,
1229Hub Category,Главна категорија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001230Hub Sync ID,Хуб Синц ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301231Human Resource,Људски ресурси,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001232Human Resources,Человеческие ресурсы,
1233IFSC Code,ИФСЦ код,
1234IGST Amount,ИГСТ Износ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001235IP Address,ИП адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001236ITC Available (whether in full op part),Доступан ИТЦ (било у целокупном делу),
1237ITC Reversed,ИТЦ обрнуто,
1238Identifying Decision Makers,Идентификација доносилаца одлука,
1239"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Ако се провери аутоматско укључивање, клијенти ће аутоматски бити повезани са дотичним програмом лојалности (при уштеди)",
1240"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт.",
1241"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ако је одабрано одредиште за цене &quot;Рате&quot;, он ће преписати ценовник. Стопа прављења цена је коначна стопа, тако да се не би требао користити додатни попуст. Стога, у трансакцијама као што су Наруџбина продаје, Наруџбеница итд., Она ће бити преузета у поље &#39;Рате&#39;, а не на поље &#39;Прице Лист Рате&#39;.",
1242"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ако два или више Цене Правила су пронадјени на основу горе наведеним условима, Приоритет се примењује. Приоритет је број између 0 до 20, док стандардна вредност нула (празно). Већи број значи да ће имати предност ако постоји више Цене Правила са истим условима.",
1243"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ако је неограничен рок истицања за Лоиалти Бодове, задржите Трајање истека празног или 0.",
1244"If you have any questions, please get back to us.","Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас.",
1245Ignore Existing Ordered Qty,Занемарите постојећи наручени број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001246Image,Слика,
1247Image View,Слика Погледај,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001248Import Data,Увоз података,
1249Import Day Book Data,Увези податке о књизи дана,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001250Import Log,Увоз се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001251Import Master Data,Увези главне податке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001252Import in Bulk,Увоз у расутом стању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301253Import of goods,Увоз робе,
1254Import of services,Увоз услуга,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001255Importing Items and UOMs,Увоз предмета и УОМ-ова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301256Importing Parties and Addresses,Увозне стране и адресе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001257In Maintenance,У одржавању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301258In Production,У производњи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001259In Qty,У Кол,
1260In Stock Qty,На залихама Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301261In Stock: ,На лагеру:,
1262In Value,У вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001263"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","У случају мулти-тиер програма, Корисници ће аутоматски бити додијељени за одређени ниво према њиховом потрошеном",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001264Inactive,Неактиван,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001265Incentives,Подстицаји,
1266Include Default Book Entries,Укључивање заданих уноса у књиге,
1267Include Exploded Items,Укључите експлодиране ставке,
1268Include POS Transactions,Укључите ПОС трансакције,
1269Include UOM,Укључите УОМ,
1270Included in Gross Profit,Укључено у бруто добит,
1271Income,доход,
1272Income Account,Приходи рачуна,
1273Income Tax,подоходный налог,
1274Incoming,Долазни,
1275Incoming Rate,Долазни Оцени,
1276Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Погрешан број уноса Главне књиге нашао. Можда сте изабрали погрешну налог у трансакцији.,
1277Increment cannot be 0,Повећање не може бити 0,
1278Increment for Attribute {0} cannot be 0,Повећање за Аттрибуте {0} не може бити 0,
1279Indirect Expenses,косвенные расходы,
1280Indirect Income,Косвенная прибыль,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301281Individual,Појединац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001282Ineligible ITC,Неподобан ИТЦ,
1283Initiated,Покренут,
1284Inpatient Record,Записник о стационарном стању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301285Insert,Инсерт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001286Installation Note,Инсталација Напомена,
1287Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен,
1288Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0},
1289Installing presets,Инсталирање подешавања,
1290Institute Abbreviation,Институт држава,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301291Institute Name,Институт Име,
1292Instructor,Инструктор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001293Insufficient Stock,nedovoljno Сток,
1294Insurance Start date should be less than Insurance End date,Осигурање Датум почетка треба да буде мања од осигурања Енд дате,
1295Integrated Tax,Интегрисани порез,
1296Inter-State Supplies,Међудржавне потрепштине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301297Interest Amount,Износ камате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001298Interests,Интереси,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001299Intern,стажиста,
1300Internet Publishing,Интернет издаваштво,
1301Intra-State Supplies,Унутарње државе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001302Introduction,Увод,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301303Invalid Attribute,Неважећи атрибут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001304Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Неважећи поруџбина за одабрани корисник и ставку,
1305Invalid Company for Inter Company Transaction.,Неважећа компанија за трансакцију између компаније.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301306Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Неважећи ГСТИН! ГСТИН мора имати 15 знакова.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001307Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Неважећи ГСТИН! Прве две цифре ГСТИН-а треба да се подударају са државним бројем {0}.,
1308Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Неважећи ГСТИН! Унесени унос не одговара формату ГСТИН-а.,
1309Invalid Posting Time,Неисправно време слања порука,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301310Invalid attribute {0} {1},Неважећи атрибут {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001311Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Неверный количество, указанное для элемента {0} . Количество должно быть больше 0 .",
1312Invalid reference {0} {1},Неважећи референца {0} {1},
1313Invalid {0},Неважећи {0},
1314Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Неважећа вредност {0} за трансакцију Интер компаније.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301315Invalid {0}: {1},Неважећи {0}: {1},
1316Inventory,Инвентар,
1317Investment Banking,Инвестиционо банкарство,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001318Investments,инвестиции,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301319Invoice,Фактура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001320Invoice Created,Креирана фактура,
1321Invoice Discounting,Попуст на фактуре,
1322Invoice Patient Registration,Регистрација фактуре пацијента,
1323Invoice Posting Date,Фактура датум постања,
1324Invoice Type,Фактура Тип,
1325Invoice already created for all billing hours,Рачун који је већ креиран за сва времена плаћања,
1326Invoice can't be made for zero billing hour,Фактура не може бити направљена за време нултог фактурисања,
1327Invoice {0} no longer exists,Рачун {0} више не постоји,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301328Invoiced,Фактурисано,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001329Invoiced Amount,Фактурисани износ,
1330Invoices,Рачуни,
1331Invoices for Costumers.,Рачуни за купце.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001332Inward supplies from ISD,Улазне залихе од ИСД-а,
1333Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Унутрашње залихе подложне повратном напуњењу (осим 1 и 2 горе),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001334Is Active,Је активан,
1335Is Default,Да ли Уобичајено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001336Is Existing Asset,Да ли је постојеће имовине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301337Is Frozen,Је замрзнут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001338Is Group,Је група,
1339Issue,Емисија,
1340Issue Material,Питање Материјал,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301341Issued,Издато,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001342Issues,Питања,
1343It is needed to fetch Item Details.,Потребно је да се донесе Сведениа.,
1344Item,ставка,
1345Item 1,Тачка 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301346Item 2,Тачка 2,
1347Item 3,Тачка 3,
1348Item 4,Тачка 4,
1349Item 5,Тачка 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001350Item Cart,итем Корпа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301351Item Code,Шифра,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001352Item Code cannot be changed for Serial No.,Шифра не може се мењати за серијским бројем,
1353Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0},
1354Item Description,Ставка Опис,
1355Item Group,Ставка Група,
1356Item Group Tree,Ставка Група дрво,
1357Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301358Item Name,Назив производа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001359Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додат за {0} у ценовнику {1},
1360"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Ставка Цена се појављује више пута на бази ценовника, добављача / купца, валуте, ставке, УОМ, кола и датума.",
1361Item Price updated for {0} in Price List {1},Ставка Цена ажуриран за {0} у ценовником {1},
1362Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Ставка Ред {0}: {1} {2} не постоји изнад табеле &quot;{1}&quot;,
1363Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная,
1364Item Template,Шаблон предмета,
1365Item Variant Settings,Поставке варијанте ставке,
1366Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима,
1367Item Variants,Ставка Варијанте,
1368Item Variants updated,Варијанте предмета су ажуриране,
1369Item has variants.,Тачка има варијанте.,
1370Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001371Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Ставка вредновање стопа израчунава обзиром слетео трошкова ваучера износ,
1372Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима,
1373Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует,
1374Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек",
1375Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся,
1376Item {0} has been disabled,Итем {0} је онемогућен,
1377Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1},
1378Item {0} ignored since it is not a stock item,"Пункт {0} игнорируется, так как это не складские позиции",
1379"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти",
1380Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется,
1381Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен,
1382Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт,
1383Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт,
1384Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут,
1385Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Пункт {0} не установка для мастера серийные номера Проверить товара,
1386Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не установка для серийные номера колонке должно быть пустым,
1387Item {0} must be a Fixed Asset Item,Итем {0} мора бити основних средстава итем,
1388Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт,
1389Item {0} must be a non-stock item,Итем {0} мора бити нон-лагеру предмета,
1390Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара,
1391Item {0} not found,Пункт {0} не найден,
1392Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1},
1393Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ставка {0}: Ж ком {1} не може бити мањи од Минимална количина за поручивање {2} (дефинисан у тачки).,
1394Item: {0} does not exist in the system,Итем: {0} не постоји у систему,
1395Items,Артикли,
1396Items Filter,Филтри предмета,
1397Items and Pricing,Предмети и цене,
1398Items for Raw Material Request,Предмети за захтев за сировине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301399Job Card,Јоб Цард,
1400Job Description,Опис посла,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001401Job Offer,Понуда за посао,
1402Job card {0} created,Картица за посао {0} креирана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301403Jobs,Послови,
1404Join,Придружити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001405Journal Entries {0} are un-linked,Јоурнал Ентриес {0} су УН-линкед,
1406Journal Entry,Јоурнал Ентри,
1407Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Јоурнал Ентри {0} нема налог {1} или већ упарен против другог ваучера,
1408Kanban Board,канбан одбор,
1409Key Reports,Кључни извештаји,
1410LMS Activity,ЛМС активност,
1411Lab Test,Лаб Тест,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001412Lab Test Report,Извештај лабораторије,
1413Lab Test Sample,Узорак за лабораторијско испитивање,
1414Lab Test Template,Лаб тест шаблон,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301415Lab Test UOM,Лаб Тест УОМ,
1416Lab Tests and Vital Signs,Лабораторијски тестови и витални знаци,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001417Lab result datetime cannot be before testing datetime,Датетиме резултата лабораторије не може бити пре тестирања датетиме,
1418Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Тестирање лабораторије за датотиме не може бити пре снимања датетиме,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001419Label,Налепница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301420Laboratory,Лабораторија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001421Language Name,Језик Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001422Large,Велики,
1423Last Communication,Последњи Комуникација,
1424Last Communication Date,Последњи Комуникација Датум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001425Last Name,Презиме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001426Last Order Amount,Последњи Наручи Количина,
1427Last Order Date,Последњи Низ Датум,
1428Last Purchase Price,Последња цена куповине,
1429Last Purchase Rate,Последња куповина Стопа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301430Latest,Најновији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001431Latest price updated in all BOMs,Најновија цена ажурирана у свим БОМ,
1432Lead,Довести,
1433Lead Count,olovo Точка,
1434Lead Owner,Олово Власник,
1435Lead Owner cannot be same as the Lead,Олово Власник не може бити исти као и олова,
1436Lead Time Days,Олово Дани Тиме,
1437Lead to Quotation,Олово и цитата,
1438"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Леадс вам помоћи да посао, додати све своје контакте и још као своје трагове",
1439Learn,Научити,
1440Leave Approval Notification,Оставите одобрење за одобрење,
1441Leave Blocked,Оставите Блокирани,
1442Leave Encashment,Оставите уновчења,
1443Leave Management,Оставите Манагемент,
1444Leave Status Notification,Оставите статусну поруку,
1445Leave Type,Оставите Вид,
1446Leave Type is madatory,Леаве Типе је лијеван,
1447Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Оставите Тип {0} не може бити додељена јер је оставити без плате,
1448Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Оставите Типе {0} не може носити-прослеђен,
1449Leave Type {0} is not encashable,Леаве Типе {0} није могуће уклопити,
1450Leave Without Pay,Оставите Без плате,
1451Leave and Attendance,Остави и Присуство,
1452Leave application {0} already exists against the student {1},Изоставити апликацију {0} већ постоји против ученика {1},
1453"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите не може се доделити пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}",
1454"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}",
1455Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301456Leaves,Оставља,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001457Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0},
1458Leaves has been granted sucessfully,Лишће је успешно примљено,
1459Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листья должны быть выделены несколько 0,5",
1460Leaves per Year,Леавес по години,
1461Ledger,Надгробна плоча,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301462Legal,Правни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001463Legal Expenses,судебные издержки,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001464Letter Head,Писмо Глава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001465Letter Heads for print templates.,Письмо главы для шаблонов печати .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001466Level,Ниво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301467Liability,Одговорност,
1468License,Лиценца,
1469Lifecycle,Животни циклус,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001470Limit,лимит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301471Limit Crossed,Лимит Цроссед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001472Link to Material Request,Линк на захтев за материјал,
1473List of all share transactions,Списак свих дионица трансакција,
1474List of available Shareholders with folio numbers,Списак доступних акционара са бројевима фолије,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301475Loading Payment System,Учитавање платног система,
1476Loan,Зајам,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001477Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ кредита не може бити већи од максимални износ кредита {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301478Loan Application,Кредитног захтева,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001479Loan Management,Управљање зајмовима,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301480Loan Repayment,Отплата кредита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001481Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Датум почетка и Период зајма су обавезни да бисте сачували попуст на фактури,
1482Loans (Liabilities),Кредиты ( обязательства),
1483Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы ( активы ),
1484Local,местный,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301485Log,Пријава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001486Logs for maintaining sms delivery status,Протоколи за одржавање смс статус испоруке,
1487Lost,изгубљен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301488Lost Reasons,Лост Реасонс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001489Low,Низак,
1490Low Sensitivity,Ниска осетљивост,
1491Lower Income,Доња прихода,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301492Loyalty Amount,Износ лојалности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001493Loyalty Point Entry,Улаз Лоиалти Поинт-а,
1494Loyalty Points,Точке лојалности,
1495"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Точке лојалности ће се рачунати од потрошене (преко фактуре за продају), на основу наведеног фактора сакупљања.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301496Loyalty Points: {0},Бодови лојалности: {0},
1497Loyalty Program,Програм лојалности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001498Main,основной,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301499Maintenance,Одржавање,
1500Maintenance Log,Дневник одржавања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001501Maintenance Manager,Менаџер Одржавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001502Maintenance Schedule,Одржавање Распоред,
1503Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"График обслуживания не генерируется для всех элементов . Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """,
1504Maintenance Schedule {0} exists against {1},Распоред одржавања {0} постоји од {1},
1505Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
1506Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Статус одржавања мора бити поништен или завршен за достављање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001507Maintenance User,Одржавање Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001508Maintenance Visit,Одржавање посета,
1509Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
1510Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Техническое обслуживание дата не может быть до даты доставки для Serial No {0},
1511Make,Правити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301512Make Payment,Извршити уплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001513Make project from a template.,Направите пројекат из обрасца.,
1514Making Stock Entries,Макинг Стоцк записи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001515Male,Мушки,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001516Manage Customer Group Tree.,Управление групповой клиентов дерево .,
1517Manage Sales Partners.,Управљање продајних партнера.,
1518Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево .,
1519Manage Territory Tree.,Управление Территория дерево .,
1520Manage your orders,Организујте своје налоге,
1521Management,управљање,
1522Manager,менаџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301523Managing Projects,Управљање пројектима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001524Managing Subcontracting,Управљање Подуговарање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001525Mandatory,Обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001526Mandatory field - Academic Year,Обавезно поље - школска година,
1527Mandatory field - Get Students From,Обавезно поље - Гет студенти из,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301528Mandatory field - Program,Обавезно поље - Програм,
1529Manufacture,Производња,
1530Manufacturer,Произвођач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001531Manufacturer Part Number,Произвођач Број дела,
1532Manufacturing,Производња,
1533Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001534Mapping,Мапирање,
1535Mapping Type,Тип мапирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001536Mark Absent,марк Одсутан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301537Mark Attendance,Марк Аттенданце,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001538Mark Half Day,Марка Пола дан,
1539Mark Present,Марко Садашња,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301540Marketing,Маркетинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001541Marketing Expenses,Маркетинговые расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301542Marketplace,Маркетплаце,
1543Marketplace Error,Грешка на тржишту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001544Masters,Мајстори,
1545Match Payments with Invoices,Утакмица плаћања са фактурама,
1546Match non-linked Invoices and Payments.,Матцх нису повезане фактурама и уплатама.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301547Material,Материјал,
1548Material Consumption,Потрошња материјала,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001549Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Потрошња материјала није подешена у подешавањима за производњу.,
1550Material Receipt,Материјал Пријем,
1551Material Request,Материјал Захтев,
1552Material Request Date,Материјал Датум захтева,
1553Material Request No,Материјал Захтев Нема,
1554"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Захтев за материјал није креиран, јер је количина за сировине већ доступна.",
1555Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2},
1556Material Request to Purchase Order,Материјал захтјев за откуп Ордер,
1557Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен,
1558Material Request {0} submitted.,Поднет је материјални захтев {0}.,
1559Material Transfer,Пренос материјала,
1560Material Transferred,Пренос материјала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301561Material to Supplier,Материјал за добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001562Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Износ максималног изузећа не може бити већи од максималног изузећа {0} категорије изузећа од пореза {1},
1563Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Максималне користи би требало да буду веће од нуле да би се избациле користи,
1564Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална дозвољена попуст за ставку: {0} је {1}%,
1565Max: {0},Мак: {0},
1566Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Максимални узорци - {0} могу бити задржани за Батцх {1} и Итем {2}.,
1567Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Максимални узорци - {0} већ су задржани за Батцх {1} и Итем {2} у Батцх {3}.,
1568Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Максимални износ који одговара компоненти {0} прелази {1},
1569Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Максимална корист од компоненте {0} прелази {1},
1570Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Максимални износ накнаде запосленог {0} прелази {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301571Maximum discount for Item {0} is {1}%,Максимални попуст за ставку {0} је {1}%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001572Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Максимални дозвољени одмор у типу одласка {0} је {1},
1573Medical,медицинский,
1574Medical Code,Медицински код,
1575Medical Code Standard,Медицал Цоде Стандард,
1576Medical Department,Медицински одјел,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301577Medical Record,Медицински запис,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001578Medium,Средњи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301579Meeting,Састанак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001580Member Activity,Члан Активност,
1581Member ID,Члан ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301582Member Name,Име члан,
1583Member information.,Информације о члановима.,
1584Membership,Чланство,
1585Membership Details,Детаљи о чланству,
1586Membership ID,ИД чланства,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001587Membership Type,Тип чланства,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301588Memebership Details,Мемеберсхип Детаилс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001589Memebership Type Details,Детаљи типа Мемеберсхип,
1590Merge,Споји се,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301591Merge Account,Мерге Аццоунт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001592Merge with Existing Account,Споји се са постојећим налогом,
1593"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спајање је могуће само ако следеће особине су исти у оба записа. Да ли је група, корен тип, Компанија",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001594Message Examples,Порука Примери,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001595Message Sent,Порука је послата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001596Method,Метод,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001597Middle Income,Средњи приход,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001598Middle Name,Средње име,
1599Middle Name (Optional),Средње име (опционо),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301600Min Amt can not be greater than Max Amt,Мин Амт не може бити већи од Мак Амт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001601Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол,
1602Minimum Lead Age (Days),Минималну предност (дани),
1603Miscellaneous Expenses,Прочие расходы,
1604Missing Currency Exchange Rates for {0},Миссинг валутниј курс за {0},
1605Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Недостајући предложак е-поште за отпрему. Молимо вас да подесите једну у поставкама испоруке.,
1606"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Недостајућа вриједност за лозинку, АПИ кључ или Схопифи УРЛ",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301607Mode of Payment,Начин плаћања,
1608Mode of Payments,Начин плаћања,
1609Mode of Transport,Начин транспорта,
1610Mode of Transportation,Вид транспорта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001611Mode of payment is required to make a payment,Начин плаћања је обавезан да изврши уплату,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301612Model,Модел,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001613Moderate Sensitivity,Умерена осетљивост,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301614Monday,Понедељак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001615Monthly,Месечно,
1616Monthly Distribution,Месечни Дистрибуција,
1617Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна отплата износ не може бити већи од кредита Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301618More,Више,
1619More Information,Више информација,
1620More than one selection for {0} not allowed,Више од једног избора за {0} није дозвољено,
1621More...,Више...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001622Motion Picture & Video,Мотион Пицтуре & Видео,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301623Move,Потез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001624Move Item,мове артикла,
1625Multi Currency,Тема Валута,
1626Multiple Item prices.,Више цене аукцији .,
1627Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Вишеструки програм лојалности пронађен за клијента. Молимо изаберите ручно.,
1628"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301629Multiple Variants,Вишеструке варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001630Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Више фискалне године постоје за датум {0}. Молимо поставите компаније у фискалној години,
1631Music,музика,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001632My Account,Мој налог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001633Name error: {0},Име грешка: {0},
1634Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име новог налога. Напомена: Молимо вас да не стварају налоге за купцима и добављачима,
1635Name or Email is mandatory,Име или е-маил је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301636Nature Of Supplies,Натуре оф Супплиес,
1637Navigating,Навигација,
1638Needs Analysis,Анализа потреба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001639Negative Quantity is not allowed,Негативна Количина није дозвољено,
1640Negative Valuation Rate is not allowed,Негативно Вредновање курс није дозвољен,
1641Negotiation/Review,Преговарање / преглед,
1642Net Asset value as on,Нето вредност имовине као на,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301643Net Cash from Financing,Нето готовина из финансирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001644Net Cash from Investing,Нето готовина из Инвестирање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301645Net Cash from Operations,Нето готовина из пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001646Net Change in Accounts Payable,Нето промена у потрашивањима,
1647Net Change in Accounts Receivable,Нето Промена Потраживања,
1648Net Change in Cash,Нето промена на пари,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301649Net Change in Equity,Нето промена у капиталу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001650Net Change in Fixed Asset,Нето промена у основном средству,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301651Net Change in Inventory,Нето промена у инвентару,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001652Net ITC Available(A) - (B),Нето расположиви ИТЦ (А) - (Б),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301653Net Pay,Нето плата,
1654Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може бити мања од 0,
1655Net Profit,Нето добит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001656Net Salary Amount,Нето износ зараде,
1657Net Total,Нето Укупно,
1658Net pay cannot be negative,Чистая зарплата не может быть отрицательным,
1659New Account Name,Нови налог Име,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301660New Address,Нова адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001661New BOM,Нови БОМ,
1662New Batch ID (Optional),Нови Батцх ид (опционо),
1663New Batch Qty,Нова Серија ком,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001664New Company,Нова Компанија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001665New Cost Center Name,Нови Трошкови Центар Име,
1666New Customer Revenue,Нови Кориснички Приход,
1667New Customers,Нове Купци,
1668New Department,Ново одељење,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301669New Employee,Нови запослени,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670New Location,Нова локација,
1671New Quality Procedure,Нови поступак квалитета,
1672New Sales Invoice,Нови продаје Фактура,
1673New Sales Person Name,Продаја нових особа Име,
1674New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад . Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении,
1675New Warehouse Name,Нови Магацин Име,
1676New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301677New task,Нови задатак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001678New {0} pricing rules are created,Створена су нова {0} правила за цене,
1679Newsletters,Билтен,
1680Newspaper Publishers,Новински издавачи,
1681Next,следующий,
1682Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следећа контактирати путем не може бити исто као водећи Емаил Аддресс,
1683Next Contact Date cannot be in the past,Следећа контакт Датум не могу бити у прошлости,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301684Next Steps,Следећи кораци,
1685No Action,Нема акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001686No Customers yet!,Но Купци иет!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301687No Data,Нема података,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001688No Delivery Note selected for Customer {},Није одабрана белешка за испоруку за купца {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301689No Employee Found,Но Емплоиее Фоунд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001690No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0},
1691No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001692No Items available for transfer,Нема ставки за пренос,
1693No Items selected for transfer,Није изабрана ставка за пренос,
1694No Items to pack,Нет объектов для вьючных,
1695No Items with Bill of Materials to Manufacture,Но Предмети са саставница у Производња,
1696No Items with Bill of Materials.,Нема предмета са рачуном материјала.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001697No Permission,Без дозвола,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001698No Remarks,Но Примедбе,
1699No Result to submit,Нема резултата који треба да пошаљу,
1700No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Структура плате није додељена запосленом {0} на датом датуму {1},
1701No Staffing Plans found for this Designation,Није пронађено планирање кадрова за ову ознаку,
1702No Student Groups created.,Нема Студент Групе створио.,
1703No Students in,Но Ученици у,
1704No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Није пронађен никакав порезни задатак за текућу фискалну годину.,
1705No Work Orders created,Стварање радних налога,
1706No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов,
1707No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активног или стандардна плата структура наћи за запосленог {0} за одређени датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001708No contacts with email IDs found.,Нема контаката са пронађеним ИД-има е-поште.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301709No data for this period,Нема података за овај период,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001710No description given,Не введено описание,
1711No employees for the mentioned criteria,Нема запослених по наведеним критеријумима,
1712No gain or loss in the exchange rate,Нема курса или губитка курса,
1713No items listed,Но итемс листед,
1714No items to be received are overdue,Ниједна ставка која треба примити није доспела,
1715No material request created,Није направљен материјални захтев,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301716No more updates,Нема више ажурирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001717No of Interactions,Број интеракција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301718No of Shares,Број акција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001719No pending Material Requests found to link for the given items.,Нема тражених материјала који су пронађени за повезивање за дате ставке.,
1720No products found,Није пронађен ниједан производ,
1721No products found.,Нема нађених производа.,
1722No record found,Нема података фоунд,
1723No records found in the Invoice table,Нема резултата у фактури табели записи,
1724No records found in the Payment table,Нема резултата у табели плаћања записи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301725No replies from,Нема одговора од,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001726No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Ниједан образовни лист који је достављен за горе наведене критеријуме ИЛИ већ достављен,
1727No tasks,Но задаци,
1728No time sheets,Но Тиме листова,
1729No values,Нема вредности,
1730No {0} found for Inter Company Transactions.,Не {0} пронађено за трансакције компаније Интер.,
1731Non GST Inward Supplies,Нон ГСТ улазне потрепштине,
1732Non Profit,Некоммерческое,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301733Non Profit (beta),Непрофитна (бета),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001734Non-GST outward supplies,Спољне залихе без ГСТ-а,
1735Non-Group to Group,Нон-групе до групе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001736None,Ниједан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001737None of the items have any change in quantity or value.,Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301738Nos,Нос,
1739Not Available,Није доступно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001740Not Marked,необележен,
1741Not Paid and Not Delivered,Не Паид и није испоручена,
1742Not Permitted,Није дозвољен,
1743Not Started,Није Стартед,
1744Not active,Није активна,
1745Not allow to set alternative item for the item {0},Не дозволите да поставите алтернативу за ставку {0},
1746Not allowed to update stock transactions older than {0},Није дозвољено да ажурирате акција трансакције старије од {0},
1747Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0},
1748Not authroized since {0} exceeds limits,Не Authroized с {0} превышает пределы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301749Not permitted for {0},Није дозвољено за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001750"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Није допуштено, конфигурирати Лаб Тест Темплате по потреби",
1751Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Није дозвољено. Молим вас искључите Типе Сервице Сервице Унит,
1752Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Напомена: Због / Референтни Датум прелази дозвољене кредитним купац дана од {0} дана (и),
1753Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} вошли несколько раз,
1754Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана , так как "" Наличные или Банковский счет "" не был указан",
1755Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по - доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0,
1756Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0},
1757Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .,
1758Note: {0},Примечание: {0},
1759Notes,Белешке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301760Nothing is included in gross,Ништа није укључено у бруто,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001761Nothing more to show.,Ништа више да покаже.,
1762Nothing to change,Ништа се не мења,
1763Notice Period,Отказни рок,
1764Notify Customers via Email,Обавештавајте купце путем е-поште,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001765Number,Број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001766Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Број Амортизација жути картон, не може бити већи од Укупан број Амортизација",
1767Number of Interaction,Број Интерацтион,
1768Number of Order,Број Реда,
1769"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Број новог налога ће бити укључен у име налога као префикс,
1770"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",Број нових трошковних центара ће бити укључен у име трошковног центра као префикс,
1771Number of root accounts cannot be less than 4,Број матичних рачуна не може бити мањи од 4,
1772Odometer,мерач за пређени пут,
1773Office Equipments,оборудование офиса,
1774Office Maintenance Expenses,Офис эксплуатационные расходы,
1775Office Rent,аренда площади для офиса,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301776On Hold,На чекању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001777On Net Total,Он Нет Укупно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301778One customer can be part of only single Loyalty Program.,Један корисник може бити део само једног програма лојалности.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001779Online Auctions,Онлине Аукције,
1780Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Остави само Апликације које имају статус &quot;Одобрено&quot; и &quot;Одбијен&quot; могу се доставити,
1781"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Само студентски кандидат са статусом &quot;Одобрено&quot; биће изабран у доњој табели.,
1782Only users with {0} role can register on Marketplace,Само корисници са улогом {0} могу се регистровати на тржишту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001783Open BOM {0},Отворено БОМ {0},
1784Open Item {0},Отворено артикла {0},
1785Open Notifications,Отворене Обавештења,
1786Open Orders,Отвори налоге,
1787Open a new ticket,Отворите нову карту,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301788Opening,Отварање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001789Opening (Cr),Открытие (Cr),
1790Opening (Dr),Открытие (д-р ),
1791Opening Accounting Balance,Отварање рачуноводства Стање,
1792Opening Accumulated Depreciation,Отварање акумулирана амортизација,
1793Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Отварање акумулирана амортизација мора бити мањи од једнак {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301794Opening Balance,Почетно стање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001795Opening Balance Equity,Почетно стање Капитал,
1796Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години,
1797Opening Date should be before Closing Date,Датум отварања треба да буде пре затварања Дате,
1798Opening Entry Journal,Отварање часописа,
1799Opening Invoice Creation Tool,Отварање алата за креирање фактуре,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301800Opening Invoice Item,Отварање ставке фактуре,
1801Opening Invoices,Отварање фактура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001802Opening Invoices Summary,Отварање резимеа фактура,
1803Opening Qty,Отварање Кол,
1804Opening Stock,otvaranje Сток,
1805Opening Stock Balance,Отварање Сток Стање,
1806Opening Value,Отварање Вредност,
1807Opening {0} Invoice created,Отварање {0} Створена фактура,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301808Operation,Операција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001809Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција време мора бити већи од 0 за операцију {0},
1810"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} дуже него што је било на располагању радног времена у станици {1}, разбити операцију у више операција",
1811Operations,Операције,
1812Operations cannot be left blank,Операције не може остати празно,
1813Opp Count,опп Точка,
1814Opp/Lead %,Опп / Олово%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301815Opportunities,Могућности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001816Opportunities by lead source,Могућности извора извора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301817Opportunity,Прилика,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001818Opportunity Amount,Могућност Износ,
1819Optional Holiday List not set for leave period {0},Изборна листа за празнике није постављена за период одмора {0},
1820"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опција. Поставља подразумевану валуту компаније, ако није наведено.",
1821Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционо . Ова поставка ће се користити за филтрирање у различитим трансакцијама .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001822Options,Опције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001823Order Count,ордер Точка,
1824Order Entry,Унос налога,
1825Order Value,вредност поруџбине,
1826Order rescheduled for sync,Поруџбина је репрограмирана за синхронизацију,
1827Order/Quot %,Ордер / куот%,
1828Ordered,Ж,
1829Ordered Qty,Ж Кол,
1830"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Ж Кти : Количина наредио за куповину , али није добио .",
1831Orders,Поруџбине,
1832Orders released for production.,Поруџбине пуштен за производњу.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301833Organization,Организација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001834Organization Name,Име организације,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001835Other,Други,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001836Other Reports,Остали извештаји,
1837"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Остале спољне залихе (Нил, Ослобођено)",
1838Others,другие,
1839Out Qty,Од Кол,
1840Out Value,od Вредност,
1841Out of Order,Неисправно,
1842Outgoing,Друштвен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301843Outstanding,Изванредан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001844Outstanding Amount,Изванредна Износ,
1845Outstanding Amt,Изузетан Амт,
1846Outstanding Cheques and Deposits to clear,Изузетне чекова и депозити до знања,
1847Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} ),
1848Outward taxable supplies(zero rated),Потрошачке залихе које су опорезоване (нула),
1849Overdue,Презадужен,
1850Overlap in scoring between {0} and {1},Преклапање у бодовима између {0} и {1},
1851Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между :,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001852Owner,власник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301853PAN,ПАН,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301854POS,ПОС,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001855POS Profile,ПОС Профил,
1856POS Profile is required to use Point-of-Sale,ПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале,
1857POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301858POS Settings,ПОС Сеттингс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001859Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1},
1860Packing Slip,Паковање Слип,
1861Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется,
1862Paid,Плаћен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301863Paid Amount,Плаћени износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001864Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Плаћени износ не може бити већи од укупног негативног преостали износ {0},
1865Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог",
1866Paid and Not Delivered,Паид и није испоручена,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001867Parameter,Параметар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001868Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитељ артикла {0} не сме бити лагеру предмета,
1869Parents Teacher Meeting Attendance,Присуство састанака учитеља родитеља,
1870Part-time,Скраћено,
1871Partially Depreciated,делимично амортизује,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301872Partially Received,Делимично примљено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001873Party,Странка,
1874Party Name,парти Име,
1875Party Type,партия Тип,
1876Party Type and Party is mandatory for {0} account,Тип странке и странка је обавезна за {0} налог,
1877Party Type is mandatory,Парти Тип је обавезно,
1878Party is mandatory,Парти је обавезно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001879Password,Шифра,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001880Password policy for Salary Slips is not set,Политика лозинке за платне листиће није постављена,
1881Past Due Date,Датум прошлости,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301882Patient,Пацијент,
1883Patient Appointment,Именовање пацијента,
1884Patient Encounter,Патиент Енцоунтер,
1885Patient not found,Пацијент није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001886Pay Remaining,Плати преостало,
1887Pay {0} {1},Плаћајте {0} {1},
1888Payable,к оплате,
1889Payable Account,Плаћа се рачуна,
1890Payable Amount,Износ који се плаћа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301891Payment,Плаћање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001892Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Плаћање је отказано. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301893Payment Confirmation,Потврда о уплати,
1894Payment Date,Датум исплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001895Payment Days,Дана исплате,
1896Payment Document,dokument плаћање,
1897Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате,
1898Payment Entries {0} are un-linked,Плаћања прилога {0} аре ун-линкед,
1899Payment Entry,plaćanje Ступање,
1900Payment Entry already exists,Плаћање Ступање већ постоји,
1901Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.,
1902Payment Entry is already created,Плаћање Ступање је већ направљена,
1903Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Уплата није успела. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001904Payment Gateway,Паимент Гатеваи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001905"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001906Payment Gateway Name,Назив Гатеваи Гатеваи-а,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001907Payment Mode,Режим плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001908Payment Receipt Note,Плаћање Пријем Напомена,
1909Payment Request,Плаћање Упит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301910Payment Request for {0},Захтев за плаћање за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001911Payment Tems,Темс за плаћање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301912Payment Term,Рок исплате,
1913Payment Terms,Услови плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001914Payment Terms Template,Шаблон израза плаћања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301915Payment Terms based on conditions,Услови плаћања на основу услова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001916Payment Type,Плаћање Тип,
1917"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип уплата мора бити један од Примите, Паи и интерни трансфер",
1918Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2},
1919Payment of {0} from {1} to {2},Исплата {0} од {1} до {2},
1920Payment request {0} created,Захтев за плаћање {0} креиран,
1921Payments,Исплате,
1922Payroll,платни списак,
1923Payroll Number,Платни број,
1924Payroll Payable,паиролл оплате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301925Payslip,Паислип,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001926Pending Activities,Пендинг Активности,
1927Pending Amount,Чека Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301928Pending Leaves,Пендинг Леавес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001929Pending Qty,Кол чекању,
1930Pending Quantity,Количина на чекању,
1931Pending Review,Чека критику,
1932Pending activities for today,Пендинг активности за данас,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301933Pension Funds,Пензиони фондови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001934Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%,
1935Perception Analysis,Анализа перцепције,
1936Period,период,
1937Period Closing Entry,Затварање период Ступање,
1938Period Closing Voucher,Период Затварање ваучера,
1939Periodicity,Периодичност,
1940Personal Details,Лични детаљи,
1941Pharmaceutical,фармацевтический,
1942Pharmaceuticals,Фармација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301943Physician,Лекар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001944Piecework,рад плаћен на акорд,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001945Pincode,Пинцоде,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001946Place Of Supply (State/UT),Место снабдевања (држава / држава),
1947Place Order,Извршите поруџбину,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001948Plan Name,Име плана,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001949Plan for maintenance visits.,План одржавања посете.,
1950Planned Qty,Планирани Кол,
1951"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Количина планираног: Количина за коју је радни налог подизан, али чека се израда.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301952Planning,Планирање,
1953Plants and Machineries,Постројења и машине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001954Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Молимо поставите групу добављача у Подешавања куповине.,
1955Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Молимо вас да додате рачун за привремени отварање на контном плану,
1956Please add the account to root level Company - ,Додајте налог у корпоративни ниво компаније -,
1957Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Додајте преостале погодности {0} било којој од постојећих компоненти,
1958Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Молимо вас да проверите Мулти валута опцију да дозволи рачуне са другој валути,
1959Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """,
1960Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0}",
1961Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы получить график",
1962Please confirm once you have completed your training,Потврдите кад завршите обуку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001963Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Молимо вас да креирате рачун за куповину или купите фактуру за ставку {0},
1964Please define grade for Threshold 0%,Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%,
1965Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Молимо омогућите стварне трошкове који се примењују на основу резервисања,
1966Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Молимо омогућите применљиву на налогу за куповину и применљиву на тренутним трошковима резервације,
1967Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Молимо вас да омогућите подразумевани долазни рачун пре креирања Дневног скупа рада,
1968Please enable pop-ups,Молимо омогућите искачуће прозоре,
1969Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Пожалуйста, введите ' Является субподряду "", как Да или Нет",
1970Please enter API Consumer Key,Укуцајте АПИ кориснички кључ,
1971Please enter API Consumer Secret,Молимо унесите АПИ Потрошачку тајну,
1972Please enter Account for Change Amount,Молимо Вас да унесете налог за промене Износ,
1973Please enter Approving Role or Approving User,"Пожалуйста, введите утверждении роли или утверждении Пользователь",
1974Please enter Cost Center,Унесите трошка,
1975Please enter Delivery Date,Молимо унесите датум испоруке,
1976Please enter Employee Id of this sales person,Молимо Вас да унесете Ид радник ове продаје особе,
1977Please enter Expense Account,Унесите налог Екпенсе,
1978Please enter Item Code to get Batch Number,Молимо Вас да унесете Код товара да се број серије,
1979Please enter Item Code to get batch no,Унесите Шифра добити пакет не,
1980Please enter Item first,Молимо унесите прва тачка,
1981Please enter Maintaince Details first,"Пожалуйста, введите Maintaince Подробности",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001982Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}",
1983Please enter Preferred Contact Email,Молимо Вас да унесете предност контакт емаил,
1984Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт,
1985Please enter Purchase Receipt first,Молимо вас да унесете први оригинални рачун,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301986Please enter Receipt Document,Молимо унесите Документ о пријему,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001987Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка",
1988Please enter Repayment Periods,Молимо Вас да унесете отплате Периоди,
1989Please enter Reqd by Date,Молимо унесите Рекд по датуму,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001990Please enter Woocommerce Server URL,Унесите УРЛ адресу Вооцоммерце Сервера,
1991Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет",
1992Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1 -фактуру в таблице",
1993Please enter company first,Молимо унесите прва компанија,
1994Please enter company name first,Молимо унесите прво име компаније,
1995Please enter default currency in Company Master,"Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master",
1996Please enter message before sending,"Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой",
1997Please enter parent cost center,"Пожалуйста, введите МВЗ родительский",
1998Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}",
1999Please enter relieving date.,"Пожалуйста, введите даты снятия .",
2000Please enter repayment Amount,Молимо Вас да унесете отплате Износ,
2001Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Молимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка,
2002Please enter valid email address,Унесите исправну е-маил адресу,
2003Please enter {0} first,Молимо Вас да унесете {0} прво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302004Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Молимо Вас да попуните све детаље да бисте генерисали резултат процене.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002005Please identify/create Account (Group) for type - {0},Молимо идентификујте / креирајте налог (групу) за тип - {0},
2006Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Молимо идентификујте / креирајте налог (књигу) за тип - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002007Please login as another user to register on Marketplace,Молимо пријавите се као други корисник да се региструјете на Маркетплаце,
2008Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Молимо проверите да ли сте заиста желите да избришете све трансакције за ову компанију. Ваши основни подаци ће остати како јесте. Ова акција се не може поништити.,
2009Please mention Basic and HRA component in Company,Молимо наведите компоненту Басиц и ХРА у компанији,
2010Please mention Round Off Account in Company,Молимо да наведете заокружују рачун у компанији,
2011Please mention Round Off Cost Center in Company,Молимо да наведете заокружују трошка у компанији,
2012Please mention no of visits required,"Пожалуйста, укажите кол-во посещений , необходимых",
2013Please mention the Lead Name in Lead {0},Молим вас да наведете Леад Леад у Леад-у {0},
2014Please pull items from Delivery Note,Пожалуйста вытяните элементов из накладной,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002015Please register the SIREN number in the company information file,Молимо регистрирајте број СИРЕН-а у информациону датотеку компаније,
2016Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1},
2017Please save the patient first,Молим вас прво спасите пацијента,
2018Please save the report again to rebuild or update,Молимо сачувајте извештај поново да бисте га поново изградили или ажурирали,
2019"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Молимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду",
2020Please select Apply Discount On,Молимо одаберите Аппли попуста на,
2021Please select BOM against item {0},Изаберите БОМ против ставке {0},
2022Please select BOM for Item in Row {0},Молимо одаберите БОМ за предмета на Ров {0},
2023Please select BOM in BOM field for Item {0},Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302024Please select Category first,Прво изаберите категорију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002025Please select Charge Type first,Изаберите Тип пуњења први,
2026Please select Company,Молимо изаберите Цомпани,
2027Please select Company and Designation,Изаберите компанију и ознаку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002028Please select Company and Posting Date to getting entries,Молимо да одаберете Компанију и Датум објављивања да бисте добили уносе,
2029Please select Company first,Одредите прво Компанија,
2030Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Молимо изаберите Датум завршетка за попуњени дневник одржавања средстава,
2031Please select Completion Date for Completed Repair,Изаберите датум завршетка за комплетно поправку,
2032Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе,
2033Please select Drug,Изаберите Лијек,
2034Please select Employee,Изаберите Емплоиее,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002035Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Молимо одаберите постојећу компанију за израду контни,
2036Please select Healthcare Service,Молимо одаберите Здравствену службу,
2037"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Молимо одаберите ставку где &quot;је акционарско тачка&quot; је &quot;Не&quot; и &quot;Да ли је продаје Тачка&quot; &quot;Да&quot; и нема другог производа Бундле,
2038Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Изаберите стање одржавања као завршено или уклоните датум завршетка,
2039Please select Party Type first,Молимо Вас да одаберете Парти Типе први,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002040Please select Patient,Изаберите Пацијент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002041Please select Patient to get Lab Tests,Молимо изаберите Пацијент да бисте добили лабораторијске тестове,
2042Please select Posting Date before selecting Party,Молимо одаберите датум постања пре избора Парти,
2043Please select Posting Date first,Молимо Вас да изаберете датум постања први,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302044Please select Price List,Изаберите Ценовник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002045Please select Program,Молимо одаберите програм,
2046Please select Qty against item {0},Молимо вас да изаберете Кти против ставке {0},
2047Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Прво изаберите складиште за задржавање узорка у поставкама залиха,
2048Please select Start Date and End Date for Item {0},"Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0}",
2049Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Молимо изаберите Студентски пријем који је обавезан за ученику који је платио,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302050Please select a BOM,Изаберите БОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002051Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Изаберите Батцх за тачке {0}. Није могуће пронаћи једну групу која испуњава овај услов,
2052Please select a Company,Изаберите Цомпани,
2053Please select a batch,Изаберите серију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302054Please select a csv file,Изаберите цсв датотеку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002055Please select a field to edit from numpad,Молимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302056Please select a table,Изаберите табелу,
2057Please select a valid Date,Изаберите важећи датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002058Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302059Please select a warehouse,Изаберите складиште,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002060Please select at least one domain.,Изаберите бар један домен.,
2061Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002062Please select date,Молимо одаберите датум,
2063Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302064Please select month and year,Изаберите месец и годину,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002065Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым",
2066Please select the Company,Изаберите компанију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002067Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Молимо изаберите тип вишеструког нивоа програма за више правила колекције.,
2068Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Молимо одаберите групу процене осим &quot;Све за оцењивање група&quot;,
2069Please select the document type first,Прво изаберите врсту документа,
2070Please select weekly off day,"Пожалуйста, выберите в неделю выходной",
2071Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}",
2072Please select {0} first,Изаберите {0} први,
2073Please set 'Apply Additional Discount On',Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;,
2074Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Молимо поставите &#39;Ассет Амортизација Набавна центар &quot;у компанији {0},
2075Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Молимо поставите &#39;добитак / губитак налог на средства располагања &quot;у компанији {0},
2076Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Молимо поставите налог у складишту {0} или подразумевани рачун инвентара у компанији {1},
2077Please set B2C Limit in GST Settings.,Молимо поставите Б2Ц Лимит у ГСТ Сеттингс.,
2078Please set Company,Молимо поставите Цомпани,
2079Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Молимо поставите Фирма филтер празно ако Група По је &#39;Фирма&#39;,
2080Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0},
2081Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Молимо поставите рачуна везаним амортизације средстава категорије {0} или компаније {1},
2082Please set Email Address,Молимо поставите емаил адресу,
2083Please set GST Accounts in GST Settings,Молимо поставите ГСТ налоге у ГСТ подешавањима,
2084Please set Hotel Room Rate on {},Молимо подесите Хотел Роом Рате на {},
2085Please set Number of Depreciations Booked,Молимо поставите Број Амортизација Жути картони,
2086Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Молимо да унесете Нереализовани Екцханге Гаин / Лосс Аццоунт у компанији {0},
2087Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Молимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле,
2088Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Молимо подесите подразумевани Хамптон Лист за запосленог {0} или Фирма {1},
2089Please set account in Warehouse {0},Молимо поставите налог у складишту {0},
2090Please set an active menu for Restaurant {0},Молимо активирајте мени за ресторан {0},
2091Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Молимо вас да подесите придружени рачун у Категорија за одбијање пореза {0} против Компаније {1},
2092Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Молимо поставите најмање један ред у Табели о порезима и накнадама,
2093Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}",
2094Please set default account in Salary Component {0},Молимо поставите подразумевани рачун у плате компоненте {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002095Please set default customer in Restaurant Settings,Подесите подразумевани купац у подешавањима ресторана,
2096Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Молимо подесите подразумевани образац за обавјештење о одобрењу одобрења у ХР поставкама.,
2097Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Молимо подесите подразумевани образац за обавештење о статусу Леаве Статус у ХР поставкама.,
2098Please set default {0} in Company {1},Молимо поставите подразумевани {0} у компанији {1},
2099Please set filter based on Item or Warehouse,Молимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе,
2100Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Молимо да одредите политику одласка за запосленог {0} у Записнику запослених / разреда,
2101Please set recurring after saving,Молимо поставите понављају након снимања,
2102Please set the Company,Подесите Цомпани,
2103Please set the Customer Address,Молимо вас да подесите адресу купца,
2104Please set the Date Of Joining for employee {0},Подесите датум приступања за запосленог {0},
2105Please set the Default Cost Center in {0} company.,Подесите Центар за подразумеване трошкове у {0} компанији.,
2106Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Молимо подесите Емаил ИД за Студент да бисте послали Захтев за плаћање,
2107Please set the Item Code first,Молимо прво поставите код за ставку,
2108Please set the Payment Schedule,Молимо поставите Распоред плаћања,
2109Please set the series to be used.,Молимо поставите серију која ће се користити.,
2110Please set {0} for address {1},Молимо вас подесите {0} за адресу {1},
2111Please setup Students under Student Groups,Молим поставите студенте под студентске групе,
2112Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Молимо вас да поделите своје повратне информације на тренинг кликом на &#39;Феедбацк Феедбацк&#39;, а затим &#39;Нев&#39;",
2113Please specify Company,Молимо наведите фирму,
2114Please specify Company to proceed,Наведите компанија наставити,
2115Please specify a valid 'From Case No.',Наведите тачну &#39;Од Предмет бр&#39;,
2116Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Наведите важећу Ров ИД за редом {0} у табели {1},
2117Please specify at least one attribute in the Attributes table,Наведите бар један атрибут у табели Атрибутима,
2118Please specify currency in Company,Молимо наведите валуту у Друштву,
2119Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Наведите било Количина или вредновања оцену или обоје,
2120Please specify from/to range,Наведите из / у распону,
2121Please supply the specified items at the best possible rates,Молимо вас да доставите одређене ставке на најбољи могући стопама,
2122Please update your status for this training event,Молимо да ажурирате свој статус за овај тренинг догађај,
2123Please wait 3 days before resending the reminder.,Молим вас сачекајте 3 дана пре поновног подношења подсетника.,
2124Point of Sale,Поинт оф Сале,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302125Point-of-Sale,Место продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002126Point-of-Sale Profile,Поинт-оф-Сале Профиле,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302127Portal,Портал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002128Portal Settings,Портал Подешавања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002129Possible Supplier,могуће добављача,
2130Postal Expenses,Почтовые расходы,
2131Posting Date,Постављање Дате,
2132Posting Date cannot be future date,Датум постања не може бити будућност датум,
2133Posting Time,Постављање Време,
2134Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна,
2135Posting timestamp must be after {0},Средняя отметка должна быть после {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302136Potential opportunities for selling.,Потенцијалне могућности за продају.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002137Practitioner Schedule,Распоред лекара,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302138Pre Sales,Пре продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002139Preference,Предност,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302140Prescribed Procedures,Прописане процедуре,
2141Prescription,Пресцриптион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002142Prescription Dosage,Досаге на рецепт,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302143Prescription Duration,Трајање рецепта,
2144Prescriptions,Пресцриптионс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002145Present,Представљање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302146Prev,Прев,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002147Preview,предварительный просмотр,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002148Preview Salary Slip,Преглед плата Слип,
2149Previous Financial Year is not closed,Претходној финансијској години није затворена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302150Price,Цена,
2151Price List,Ценовник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002152Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран,
2153Price List Rate,Ценовник Оцени,
2154Price List master.,Мастер Прайс-лист .,
2155Price List must be applicable for Buying or Selling,Прайс-лист должен быть применим для покупки или продажи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002156Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} је онемогућена или не постоји,
2157Price or product discount slabs are required,Потребне су плоче са ценама или попустима на производе,
2158Pricing,Цене,
2159Pricing Rule,Цены Правило,
2160"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на ""терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка.",
2161"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Правилник о ценама је направљен да замени Ценовник / дефинисати попуст проценат, на основу неких критеријума.",
2162Pricing Rule {0} is updated,Правило цене {0} се ажурира,
2163Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Цене Правила се даље филтрира на основу количине.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002164Primary Address Details,Примарни детаљи детаља,
2165Primary Contact Details,Примарне контактне информације,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302166Principal Amount,Основицу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002167Print Format,Принт Формат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002168Print IRS 1099 Forms,Испиши обрасце ИРС 1099,
2169Print Report Card,Штампај извештај картицу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002170Print Settings,Подешавања за штампање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002171Print and Stationery,Принт и Папирна,
2172Print settings updated in respective print format,поставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање,
2173Print taxes with zero amount,Штампај порез са нултим износом,
2174Printing and Branding,Печать и брендинг,
2175Private Equity,Приватни капитал,
2176Privilege Leave,Привилегированный Оставить,
2177Probation,пробни рад,
2178Probationary Period,Пробни период,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002179Procedure,Процедура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002180Process Day Book Data,Обради податке о књизи дана,
2181Process Master Data,Обради матичне податке,
2182Processing Chart of Accounts and Parties,Обрада контног плана и странака,
2183Processing Items and UOMs,Обрађује ставке и УОМ-ове,
2184Processing Party Addresses,Обрада страначких адреса,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302185Processing Vouchers,Обрада ваучера,
2186Procurement,Набавка,
2187Produced Qty,Продуцед Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002188Product,Производ,
2189Product Bundle,Производ Бундле,
2190Product Search,Претрага производа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302191Production,Производња,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002192Production Item,Производња артикла,
2193Products,Продукты,
2194Profit and Loss,Прибыль и убытки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302195Profit for the year,Добит за годину,
2196Program,Програм,
2197Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Програм у структури накнада и студентској групи {0} су различити.,
2198Program {0} does not exist.,Програм {0} не постоји.,
2199Program: ,Програм:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002200Progress % for a task cannot be more than 100.,Напредак% за задатак не може бити више од 100.,
2201Project Collaboration Invitation,Пројекат Сарадња Позив,
2202Project Id,Ид пројецт,
2203Project Manager,Пројецт Манагер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302204Project Name,Назив пројекта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002205Project Start Date,Пројекат Датум почетка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302206Project Status,Статус пројекта,
2207Project Summary for {0},Резиме пројекта за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002208Project Update.,Ажурирање пројекта.,
2209Project Value,Пројекат Вредност,
2210Project activity / task.,Пројекат активност / задатак.,
2211Project master.,Пројекат господар.,
2212Project-wise data is not available for Quotation,Проект мудрый данные не доступны для коммерческого предложения,
2213Projected,пројектован,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302214Projected Qty,Пројецтед Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002215Projected Quantity Formula,Пројектирана количина количине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302216Projects,Пројекти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002217Property,Имовина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002218Property already added,Имовина је већ додата,
2219Proposal Writing,Писање предлога,
2220Proposal/Price Quote,Предлог / цена Куоте,
2221Prospecting,Истраживање,
2222Provisional Profit / Loss (Credit),Привремени Добитак / Губитак (кредит),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302223Publications,Публикације,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002224Publish Items on Website,Објављивање ставке на сајту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002225Published,Објављен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002226Publishing,објављивање,
2227Purchase,Куповина,
2228Purchase Amount,Куповина Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302229Purchase Date,Датум куповине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002230Purchase Invoice,Фактури,
2231Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002232Purchase Manager,Куповина директор,
2233Purchase Master Manager,Куповина Мастер менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002234Purchase Order,Налог за куповину,
2235Purchase Order Amount,Износ наруџбине,
2236Purchase Order Amount(Company Currency),Износ наруџбине (валута компаније),
2237Purchase Order Date,Датум наруџбине,
2238Purchase Order Items not received on time,Ставке за наруџбеницу не добијају на време,
2239Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0},
2240Purchase Order to Payment,Налог за куповину на исплату,
2241Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на {0} не представлено,
2242Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Наруџбе за куповину нису дозвољене за {0} због стања картице која се налази на {1}.,
2243Purchase Orders given to Suppliers.,Куповина наређења према добављачима.,
2244Purchase Price List,Куповина Ценовник,
2245Purchase Receipt,Куповина Пријем,
2246Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Получение {0} не представлено,
2247Purchase Tax Template,Порез на промет Темплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002248Purchase User,Куповина Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002249Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Наруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302250Purchasing,Куповина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002251Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0},
2252Qty,Кол,
2253Qty To Manufacture,Кол Да Производња,
2254Qty Total,Количина Укупно,
2255Qty for {0},Количина за {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302256Qualification,Квалификација,
2257Quality,Квалитет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002258Quality Action,Квалитетна акција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302259Quality Goal.,Циљ квалитета.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002260Quality Inspection,Провера квалитета,
2261Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Инспекција квалитета: {0} се не подноси за ставку: {1} у реду {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302262Quality Management,Управљање квалитетом,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002263Quality Meeting,Састанак квалитета,
2264Quality Procedure,Поступак квалитета,
2265Quality Procedure.,Поступак квалитета,
2266Quality Review,Преглед квалитета,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302267Quantity,Количина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002268Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество по пункту {0} должно быть меньше {1},
2269Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}",
2270Quantity must be less than or equal to {0},Количина мора бити мањи од или једнак {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002271Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0},
2272Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1},
2273Quantity should be greater than 0,Количину треба већи од 0,
2274Quantity to Make,Количина коју треба направити,
2275Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина да Производња мора бити већи од 0.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302276Quantity to Produce,Количина за производњу,
2277Quantity to Produce can not be less than Zero,Количина за производњу не може бити мања од нуле,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002278Query Options,Упит Опције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002279Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Очекује се замена БОМ-а. Може потрајати неколико минута.,
2280Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Очекује се ажурирање најновије цене у свим материјалима. Може потрајати неколико минута.,
2281Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри,
2282Quot Count,куот Точка,
2283Quot/Lead %,Куот / Олово%,
2284Quotation,Понуда,
2285Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется,
2286Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1},
2287Quotations,Цитати,
2288"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Цитати су предлози, понуде које сте послали да својим клијентима",
2289Quotations received from Suppliers.,Цитати од добављача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302290Quotations: ,Цитати:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002291Quotes to Leads or Customers.,Цитати на води или клијената.,
2292RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},РФК-ови нису дозвољени за {0} због стања стола за резултат {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302293Range,Домет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002294Rate,Стопа,
2295Rate:,Оцени:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002296Rating,Оцењивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002297Raw Material,сырье,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302298Raw Materials,Сировине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002299Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.,
2300Re-open,Снова откройте,
2301Read blog,Прочитајте блог,
2302Read the ERPNext Manual,Прочитајте ЕРПНект Мануал,
2303Reading Uploaded File,Читање преузете датотеке,
2304Real Estate,Некретнине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302305Reason For Putting On Hold,Разлог за стављање на чекање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002306Reason for Hold,Разлог задржавања,
2307Reason for hold: ,Разлог задржавања:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302308Receipt,Признаница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002309Receipt document must be submitted,Потврда мора бити достављен,
2310Receivable,Дебиторская задолженность,
2311Receivable Account,Потраживања рачуна,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002312Received,примљен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002313Received On,На примљене,
2314Received Quantity,Примљена количина,
2315Received Stock Entries,Примљени уноси на залихе,
2316Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002317Recipients,Примаоци,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302318Reconcile,Помирити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002319"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Снимање свих комуникација типа е-маил, телефон, цхат, посете, итд",
2320Records,Записи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002321Redirect URL,УРЛ за преусмеравање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302322Ref,Реф,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002323Ref Date,Реф Датум,
2324Reference,Упућивање,
2325Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302326Reference Date,Референтни датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002327Reference Doctype must be one of {0},Референце Тип документа мора бити један од {0},
2328Reference Document,Ознака документа,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002329Reference Document Type,Референтна Тип документа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002330Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0},
2331Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције,
2332Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302333Reference No.,Референтни број.,
2334Reference Number,Референтни број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002335Reference Owner,референце Власник,
2336Reference Type,Референтни Тип,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002337"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302338References,Референце,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002339Refresh Token,рефресх токен,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002340Region,Регија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302341Register,Регистровати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302342Reject,Одбити,
2343Rejected,Одбијен,
2344Related,Повезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002345Relation with Guardian1,Однос са Гуардиан1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302346Relation with Guardian2,Однос са Гуардиан2,
2347Release Date,Датум изласка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002348Reload Linked Analysis,Поново учитај анализу,
2349Remaining,остали,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302350Remaining Balance,Преостали износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002351Remarks,Примедбе,
2352Reminder to update GSTIN Sent,Подсетник за ажурирање ГСТИН Послато,
2353Remove item if charges is not applicable to that item,Уклоните ставку ако оптужбе се не примењује на ту ставку,
2354Removed items with no change in quantity or value.,Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.,
2355Reopen,Поново отворити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302356Reorder Level,Реордер ниво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002357Reorder Qty,Реордер ком,
2358Repeat Customer Revenue,Поновите Кориснички Приход,
2359Repeat Customers,Репеат Купци,
2360Replace BOM and update latest price in all BOMs,Замените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002361Replied,Одговорено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002362Replies,Одговори,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302363Report,Извештај,
2364Report Builder,Репорт Буилдер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002365Report Type,Врста извештаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002366Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302367Reports,Извештаји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002368Reqd By Date,Рекд по датуму,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302369Reqd Qty,Рекд Кти,
2370Request for Quotation,Захтев за понуду,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002371Request for Quotations,Захтев за Куотатионс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302372Request for Raw Materials,Захтев за сировине,
2373Request for purchase.,Захтев за куповину.,
2374Request for quotation.,Захтев за понуду.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002375Requested Qty,Тражени Кол,
2376"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Тражени Кол : Количина тражио за куповину , али не нареди .",
2377Requesting Site,Захтева веб локација,
2378Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Тражећи исплату од {0} {1} за износ {2},
2379Requestor,Захтева,
2380Required On,Обавезно На,
2381Required Qty,Обавезно Кол,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302382Required Quantity,Потребна количина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002383Reschedule,Поново распоред,
2384Research,истраживање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302385Research & Development,Истраживање и развој,
2386Researcher,Истраживач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002387Resend Payment Email,Поново плаћања Емаил,
2388Reserve Warehouse,Резервни склад,
2389Reserved Qty,Резервисано Кол,
2390Reserved Qty for Production,Резервисан Кти за производњу,
2391Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Количина резервисаног за производњу: Количина сировина за израду производних предмета.,
2392"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Резервисано Кол : Количина наредио за продају , али не испоручује .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302393Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Резервисано складиште је обавезно за ставку {0} у испорученим сировинама,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002394Reserved for manufacturing,Резервисан за производњу,
2395Reserved for sale,Резервисан за продају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302396Reserved for sub contracting,Резервисано за подуговарање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002397Resistant,Отпорно,
2398Resolve error and upload again.,Решите грешку и поново је отпремите.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302399Responsibilities,Одговорности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002400Rest Of The World,Остальной мир,
2401Restart Subscription,Рестарт претплата,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302402Restaurant,Ресторан,
2403Result Date,Датум резултата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002404Result already Submitted,Резултат већ поднет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302405Resume,Резиме,
2406Retail,Малопродаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002407Retail & Wholesale,Малопродаја и велепродаја,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302408Retail Operations,Ретаил Оператионс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002409Retained Earnings,Нераспоређене добити,
2410Retention Stock Entry,Задржавање залиха залиха,
2411Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Већ створени унос задржавања залиха или количина узорка нису обезбеђени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302412Return,Повратак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002413Return / Credit Note,Повратак / одобрењу кредита,
2414Return / Debit Note,Повратак / задужењу,
2415Returns,повраћај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302416Reverse Journal Entry,Реверсе Јоурнал Ентри,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002417Review Invitation Sent,Послати позив за преглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302418Review and Action,Преглед и радња,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002419Role,Улога,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002420Rooms Booked,Собе резервиране,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302421Root Company,Роот Цомпани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002422Root Type,Корен Тип,
2423Root Type is mandatory,Корен Тип је обавезно,
2424Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены .,
2425Root cannot have a parent cost center,Корен не може имати центар родитеља трошкова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302426Round Off,Заокружити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002427Rounded Total,Роундед Укупно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002428Route,Рута,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002429Row # {0}: ,Ров # {0}:,
2430Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2},
2431Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не могу да се врате више од {1} за тачком {2},
2432Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302433Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Серијски број је обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002434Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3},
2435Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ред # {0} (Табела за плаћање): Износ мора бити негативан,
2436Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ред # {0} (Табела за плаћање): Износ мора бити позитиван,
2437Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: Рачун {1} не припада компанији {2},
2438Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ред # {0}: Додељени износ не може бити већи од преостали износ.,
2439"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: имовине {1} не може се поднети, већ је {2}",
2440Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ред # {0}: Не може се подесити Рате ако је износ већи од фактурисане количине за ставку {1}.,
2441Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2},
2442Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ред # {0}: Дуплицате ентри референци {1} {2},
2443Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ред # {0}: Очекивани датум испоруке не може бити пре датума куповине налога,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302444Row #{0}: Item added,Ред # {0}: ставка је додата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002445Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ред # {0}: Јоурнал Ентри {1} нема налог {2} или већ упарен против другог ваучера,
2446Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Није дозвољено да промени снабдевача као Пурцхасе Ордер већ постоји,
2447Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање,
2448Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302449Row #{0}: Qty increased by 1,Ред # {0}: Количина повећана за 1,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002450Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4}),
2451Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ред # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника,
2452"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од нарудзбенице, фактури или Јоурнал Ентри",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002453Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак,
2454Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1},
2455Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ред # {0}: Рекд по датуму не може бити пре датума трансакције,
2456Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Сет добављача за ставку {1},
2457Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ред # {0}: Статус мора бити {1} за дисконт са фактурама {2},
2458"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ред # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија",
2459Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ров # {0}: ТИМИНГС сукоби са редом {1},
2460Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2},
2461Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2},
2462Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ред {0}: Операција је неопходна према елементу сировог материјала {1},
2463Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Ред {0} # Расподијељена количина {1} не може бити већа од незадовољне количине {2},
2464Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Ров {0} # Ставка {1} не може се пренијети више од {2} у односу на наруџбеницу {3},
2465Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Ред {0} # Плаћени износ не може бити већи од тражене количине,
2466Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ред {0}: Тип активност је обавезна.,
2467Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: Унапред против Купца мора бити кредит,
2468Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Унапред против добављач мора да се задужи,
2469Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мање или једнако на износ уплате ступања {2},
2470Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2},
2471Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1},
2472Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1},
2473Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно,
2474Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ред {0}: Цена центра је потребна за ставку {1},
2475Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1},
2476Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ред {0}: Валута у БОМ # {1} треба да буде једнака изабране валуте {2},
2477Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Дебит Унос се не може повезати са {1},
2478Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ред {0}: датум почетка амортизације је потребан,
2479Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ред {0}: Унесите локацију за ставку активе {1},
2480Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна,
2481Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ред {0}: Очекивана вредност након корисног животног века мора бити мања од износа бруто куповине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002482Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од времена и времена је обавезно.,
2483Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2},
2484Row {0}: From time must be less than to time,Ред {0}: С времена на време мора бити мање,
2485Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ред {0}: Сати вредност мора бити већа од нуле.,
2486Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Погрешна референца {1},
2487Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Партија / налог не подудара са {1} / {2} {3} у {4},
2488Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Партија Тип и Странка је потребно за примања / обавезе рачуна {1},
2489Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ров {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред,
2490Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос.",
2491Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Ред {0}: Подесите разлог ослобађања од пореза у порезима и накнадама на промет,
2492Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Ред {0}: Молимо вас да подесите Начин плаћања у Распореду плаћања,
2493Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Ред {0}: Молимо поставите тачан код на Начин плаћања {1},
2494Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Кол је обавезно,
2495Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ред {0}: Инспекција квалитета одбијена за ставку {1},
2496Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: УОМ фактор конверзије је обавезна,
2497Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ред {0}: изаберите радну станицу против операције {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302498Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302499Row {0}: {1} must be greater than 0,Ред {0}: {1} мора бити већи од 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002500Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3},
2501Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0} : Датум почетка мора да буде пре крајњег датума,
2502Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Редови са дуплицираним датумима у другим редовима су пронађени: {0},
2503Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки .,
2504Rules for applying pricing and discount.,Правила применения цен и скидки .,
2505S.O. No.,С.О. Не.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302506SGST Amount,СГСТ Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002507SO Qty,ТАКО Кол,
2508Safety Stock,Безбедност Сток,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302509Salary,Плата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002510Salary Slip ID,Плата Слип ИД,
2511Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата Слип запосленог {0} већ створен за овај период,
2512Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата Слип запосленог {0} већ креиран за време стања {1},
2513Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Износ плата за период од {0} до {1},
2514Salary Structure Assignment for Employee already exists,Структура плаће за запослене већ постоји,
2515Salary Structure Missing,Плата Структура Недостаје,
2516Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Структура плата мора се поднијети прије подношења Изјаве о ослобађању од пореза,
2517Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Није пронађена структура плата за запосленог {0} и датум {1},
2518Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Структура плата треба да има флексибилне компоненте помоћи за издавање накнаде,
2519"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Плата већ обрађени за период од {0} и {1}, Оставите период апликација не може бити између овај период.",
2520Sales,Продајни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302521Sales Account,Рачун продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002522Sales Expenses,Коммерческие расходы,
2523Sales Funnel,Продаја Левак,
2524Sales Invoice,Продаја Рачун,
2525Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен,
2526Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002527Sales Manager,Менаџер продаје,
2528Sales Master Manager,Продаја Мастер менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002529Sales Order,Продаја Наручите,
2530Sales Order Item,Продаја Наручите артикла,
2531Sales Order required for Item {0},Заказать продаж требуется для Пункт {0},
2532Sales Order to Payment,Продаја Налог за плаћања,
2533Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено,
2534Sales Order {0} is not valid,Заказ на продажу {0} не является допустимым,
2535Sales Order {0} is {1},Салес Ордер {0} је {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302536Sales Orders,Салес Ордерс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002537Sales Partner,Продаја Партнер,
2538Sales Pipeline,Продаја Цевовод,
2539Sales Price List,Продаја Ценовник,
2540Sales Return,Продаја Ретурн,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302541Sales Summary,Сажетак продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002542Sales Tax Template,Порез на промет Шаблон,
2543Sales Team,Продаја Тим,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002544Sales User,Продаја Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002545Sales and Returns,Продаја и повратак,
2546Sales campaigns.,Кампании по продажам .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302547Sales orders are not available for production,Продајни налози нису доступни за производњу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002548Salutation,Поздрав,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002549Same Company is entered more than once,Иста компанија је ушла у више наврата,
2550Same item cannot be entered multiple times.,Исто ставка не може се уписати више пута.,
2551Same supplier has been entered multiple times,Исти добављач је ушао више пута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002552Sample,Узорак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002553Sample Collection,Сампле Цоллецтион,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302554Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Количина узорка {0} не може бити већа од примљене количине {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002555Sanctioned,санкционисан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302556Sanctioned Amount,Санкционисани износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002557Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302558Sand,Песак,
2559Saturday,Субота,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002560Saved,Савед,
2561Saving {0},Сачувај {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002562Scan Barcode,Скенирајте бар код,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302563Schedule,Распоред,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002564Schedule Admission,Распоред пријема,
2565Schedule Course,Распоред курса,
2566Schedule Date,Распоред Датум,
2567Schedule Discharge,Распоређивање распореда,
2568Scheduled,Планиран,
2569Scheduled Upto,Планирани Упто,
2570"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Распореди за {0} се преклапају, да ли желите да наставите након прескакања преклапаних слотова?",
2571Score cannot be greater than Maximum Score,Резултат не може бити већи од максималан број бодова,
2572Score must be less than or equal to 5,Коначан мора бити мања или једнака 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302573Scorecards,Сцорецардс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002574Scrapped,одбачен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302575Search,Претрага,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302576Search Results,Резултати претраге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002577Search Sub Assemblies,Тражи Суб скупштине,
2578"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Претрага по коду ставке, серијском броју, броју серије или баркоду",
2579"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002580Secret Key,тајни кључ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302581Secretary,Секретар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002582Section Code,Одељак код,
2583Secured Loans,Обеспеченные кредиты,
2584Securities & Commodity Exchanges,Хартије од вредности и робним берзама,
2585Securities and Deposits,Ценные бумаги и депозиты,
2586See All Articles,Погледајте све чланке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302587See all open tickets,Погледајте све отворене карте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002588See past orders,Погледајте прошла наређења,
2589See past quotations,Погледајте досадашње цитате,
2590Select,Одабрати,
2591Select Alternate Item,Изаберите Алтернате Итем,
2592Select Attribute Values,Изаберите вриједности атрибута,
2593Select BOM,Избор БОМ,
2594Select BOM and Qty for Production,Изабери БОМ и Кти за производњу,
2595"Select BOM, Qty and For Warehouse","Изаберите БОМ, Кти и Фор Варехоусе",
2596Select Batch,Избор Серија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002597Select Batch Numbers,Изаберите Батцх Бројеви,
2598Select Brand...,Изабери Марка ...,
2599Select Company,Изаберите компанију,
2600Select Company...,Изаберите фирму ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302601Select Customer,Изаберите Купца,
2602Select Days,Изаберите Дани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002603Select Default Supplier,Изаберите Примарни добављач,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002604Select DocType,Изаберите ДОЦТИПЕ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002605Select Fiscal Year...,Изаберите Фискална година ...,
2606Select Item (optional),Изаберите ставку (опционо),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302607Select Items based on Delivery Date,Изаберите ставке на основу датума испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002608Select Items to Manufacture,Изабери ставке у Производња,
2609Select Loyalty Program,Одаберите програм лојалности,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302610Select Patient,Изаберите Пацијент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002611Select Possible Supplier,Изабери Могући Супплиер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302612Select Property,Изаберите Својство,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002613Select Quantity,Изаберите Количина,
2614Select Serial Numbers,Изабери серијским бројевима,
2615Select Target Warehouse,Селецт Таргет Варехоусе,
2616Select Warehouse...,Изабери Варехоусе ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302617Select an account to print in account currency,Изаберите налог за штампање у валути рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002618Select an employee to get the employee advance.,Изаберите запосленог да запослени напредује.,
2619Select at least one value from each of the attributes.,Изаберите најмање једну вредност из сваког атрибута.,
2620Select change amount account,Избор промена износ рачуна,
2621Select company first,Изабери компанију прво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002622Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302623Select the customer or supplier.,Изаберите купца или добављача.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002624Select the nature of your business.,Изаберите природу вашег посла.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302625Select the program first,Прво изаберите програм,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002626Select to add Serial Number.,Изаберите да додате серијски број.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302627Select your Domains,Изаберите своје домене,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002628Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Изабрана ценовна листа треба да има проверено поље куповине и продаје.,
2629Sell,продати,
2630Selling,Продаја,
2631Selling Amount,Продаја Износ,
2632Selling Price List,Продајна цена,
2633Selling Rate,Продајна стопа,
2634"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002635Send Grant Review Email,Пошаљите е-маил за грантове,
2636Send Now,Пошаљи сада,
2637Send SMS,Пошаљи СМС,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002638Send mass SMS to your contacts,Пошаљи СМС масовне вашим контактима,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302639Sensitivity,Осетљивост,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002640Sent,Сент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002641Serial #,Сериал #,
2642Serial No and Batch,Серијски број и партије,
2643Serial No is mandatory for Item {0},Серийный номер является обязательным для п. {0},
2644Serial No {0} does not belong to Batch {1},Серијски број {0} не припада Батцх {1},
2645Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1},
2646Serial No {0} does not belong to Item {1},Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1},
2647Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серийный номер {0} не принадлежит Склад {1},
2648Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серијски број {0} не припада ниједној Варехоусе,
2649Serial No {0} does not exist,Серийный номер {0} не существует,
2650Serial No {0} has already been received,Серийный номер {0} уже получил,
2651Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1},
2652Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302653Serial No {0} not found,Серијски број {0} није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002654Serial No {0} not in stock,Серийный номер {0} не в наличии,
2655Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Серийный номер {0} количество {1} не может быть фракция,
2656Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0},
2657Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302658Serial Numbers,Редни бројеви,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002659Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серијски бројеви у низу {0} не поклапа са Деливери Ноте,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302660Serial no {0} has been already returned,Серијски број {0} је већ враћен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002661Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза,
2662Serialized Inventory,Серијализоване Инвентар,
2663Series Updated,Серия Обновлено,
2664Series Updated Successfully,Серия Обновлено Успешно,
2665Series is mandatory,Серия является обязательным,
2666Series {0} already used in {1},Серия {0} уже используется в {1},
2667Service,служба,
2668Service Expense,сервис Трошкови,
2669Service Level Agreement,Уговор о нивоу услуге,
2670Service Level Agreement.,Уговор о нивоу услуге.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302671Service Level.,Ниво услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002672Service Stop Date cannot be after Service End Date,Сервисни датум заустављања не може бити након датума завршетка услуге,
2673Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Датум заустављања услуге не може бити пре почетка услуге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302674Services,Услуге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002675"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Установить значения по умолчанию , как Болгарии, Валюта , текущий финансовый год и т.д.",
2676Set Details,Поставите детаље,
2677Set New Release Date,Подесите нови датум издања,
2678Set Project and all Tasks to status {0}?,Поставите Пројецт и све задатке на статус {0}?,
2679Set Status,Подесите статус,
2680Set Tax Rule for shopping cart,Сет Пореска Правило за куповину,
2681Set as Closed,Постави као Цлосед,
2682Set as Completed,Поставите као довршено,
2683Set as Default,Постави као подразумевано,
2684Set as Lost,Постави као Лост,
2685Set as Open,Постави као Опен,
2686Set default inventory account for perpetual inventory,Сет Дефаулт инвентар рачун за вечити инвентар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002687Set this if the customer is a Public Administration company.,Подесите ово ако је купац компанија јавне управе.,
2688Set {0} in asset category {1} or company {2},Поставите {0} у категорији активе {1} или компанију {2},
2689"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Постављање Догађаји на {0}, јер запослени у прилогу у наставку продаје лица нема Усер ИД {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302690Setting defaults,Подешавање подразумеваних вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002691Setting up Email,Подешавање Е-маил,
2692Setting up Email Account,Подешавање Емаил налога,
2693Setting up Employees,Подешавање Запослени,
2694Setting up Taxes,Подешавање Порези,
2695Setting up company,Оснивање компаније,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302696Settings,Подешавања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002697"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд",
2698Settings for website homepage,Подешавања за интернет страницама,
2699Settings for website product listing,Подешавања за листу производа на веб локацији,
2700Settled,Решени,
2701Setup Gateway accounts.,Сетуп Гатеваи рачуни.,
2702Setup SMS gateway settings,Подешавање Подешавања СМС Гатеваи,
2703Setup cheque dimensions for printing,цхецк сетуп димензије за штампање,
2704Setup default values for POS Invoices,Подеси подразумеване вредности за ПОС Рачуне,
2705Setup mode of POS (Online / Offline),Начин подешавања ПОС (Онлине / Оффлине),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302706Setup your Institute in ERPNext,Поставите свој Институт у ЕРПНект,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002707Share Balance,Удео у билансу,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302708Share Ledger,Схаре Ледгер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002709Share Management,Управљање акцијама,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302710Share Transfer,Схаре Трансфер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002711Share Type,Тип дељења,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302712Shareholder,Акционар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002713Ship To State,Брод у државу,
2714Shipments,Пошиљке,
2715Shipping,Шпедиција,
2716Shipping Address,Адреса испоруке,
2717"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Адреса за доставу нема земљу, која је потребна за ово правило о испоруци",
2718Shipping rule only applicable for Buying,Правило о испоруци важи само за куповину,
2719Shipping rule only applicable for Selling,Правило о испоруци примењује се само за продају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302720Shopify Supplier,Схопифи Супплиер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002721Shopping Cart,Корпа,
2722Shopping Cart Settings,Корпа Подешавања,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002723Short Name,Кратко Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002724Shortage Qty,Мањак Количина,
2725Show Completed,Прикажи завршено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302726Show Cumulative Amount,Прикажи кумулативни износ,
2727Show Employee,Схов Емплоиее,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002728Show Open,схов отворен,
2729Show Opening Entries,Прикажи уносе отварања,
2730Show Payment Details,Прикажи податке о плаћању,
2731Show Return Entries,Прикажи повратне уносе,
2732Show Salary Slip,Схов плата Слип,
2733Show Variant Attributes,Прикажи варијантне атрибуте,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302734Show Variants,Схов Варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002735Show closed,схов затворено,
2736Show exploded view,Покажите експлодиран поглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302737Show only POS,Прикажи само ПОС,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002738Show unclosed fiscal year's P&L balances,Схов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину,
2739Show zero values,Схов нула вредности,
2740Sick Leave,Отпуск по болезни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302741Silt,Силт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002742Single Variant,Јединствена варијанта,
2743Single unit of an Item.,Једна јединица једне тачке.,
2744"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Прескочите расподелу распоређивања за следеће запослене, пошто већ постоје евиденције о издвајању за њих. {0}",
2745"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Прескакање задатка за структуру плата за следеће запослене, јер против њих већ постоје евиденције о распореду плаће. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002746Slideshow,Слидесхов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002747Slots for {0} are not added to the schedule,Слотови за {0} нису додати у распоред,
2748Small,Мали,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302749Soap & Detergent,Сапун и детерџент,
2750Software,Софтвер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002751Software Developer,Софтваре Девелопер,
2752Softwares,Програми,
2753Soil compositions do not add up to 100,Саставе земљишта не дају до 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302754Sold,Продат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002755Some emails are invalid,Неки е-маилови су неважећи,
2756Some information is missing,Неке информације недостаје,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302757Something went wrong!,Нешто није у реду!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002758"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Извини , Серијски Нос не може да се споје",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302759Source,Извор,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002760Source Name,извор Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002761Source Warehouse,Извор Магацин,
2762Source and Target Location cannot be same,Извор и циљна локација не могу бити исти,
2763Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0},
2764Source and target warehouse must be different,Извор и циљ складиште мора бити другачија,
2765Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования ( обязательства),
2766Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0},
2767Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано БОМ {0} не постоји за ставку {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302768Split,Разделити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002769Split Batch,подела Серија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302770Split Issue,Сплит Иссуе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002771Sports,спортски,
2772Staffing Plan {0} already exist for designation {1},План запошљавања {0} већ постоји за ознаку {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002773Standard,Стандард,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302774Standard Buying,Стандардна куповина,
2775Standard Selling,Стандардна продаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002776Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартные условия договора для продажи или покупки.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302777Start Date,Датум почетка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002778Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Датум почетка уговора не може бити већи или једнак Крајњем датуму.,
2779Start Year,старт Година,
2780"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Датуми почетка и завршетка нису у важећем Периоду платног списка, не могу израчунати {0}",
2781"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Датуми почетка и краја који нису у важећем периоду плаћања, не могу се израчунати {0}.",
2782Start date should be less than end date for Item {0},Дата начала должна быть меньше даты окончания для Пункт {0},
2783Start date should be less than end date for task {0},Датум почетка требало би да буде мањи од крајњег датума за задатак {0},
2784Start day is greater than end day in task '{0}',Дан почетка је већи од краја дана у задатку &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302785Start on,Почиње,
2786State,Држава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002787State/UT Tax,Порез на државну територију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302788Statement of Account,Изјава рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002789Status must be one of {0},Статус должен быть одним из {0},
2790Stock,Залиха,
2791Stock Adjustment,Фото со Регулировка,
2792Stock Analytics,Стоцк Аналитика,
2793Stock Assets,фондовые активы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302794Stock Available,Стоцк Аваилабле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002795Stock Balance,Берза Биланс,
2796Stock Entries already created for Work Order ,Залоге већ створене за радни налог,
2797Stock Entry,Берза Ступање,
2798Stock Entry {0} created,Стоцк Ступање {0} је направљена,
2799Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе,
2800Stock Expenses,Акции Расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302801Stock In Hand,Стоцк Ин Ханд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002802Stock Items,залихама,
2803Stock Ledger,Берза Леџер,
2804Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Сток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања,
2805Stock Levels,stock Нивои,
2806Stock Liabilities,Акции Обязательства,
2807Stock Options,Сток Опције,
2808Stock Qty,стоцк ком,
2809Stock Received But Not Billed,Залиха примљена Али не наплати,
2810Stock Reports,stock Извештаји,
2811Stock Summary,стоцк Преглед,
2812Stock Transactions,stock Трансакције,
2813Stock UOM,Берза УОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302814Stock Value,Вредност акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002815Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Сток стање у батцх {0} ће постати негативна {1} за {2} тачком у складишту {3},
2816Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0},
2817Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Стоцк не може да се ажурира против Пурцхасе пријему {0},
2818Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Стоцк не може постојати за ставку {0} од има варијанте,
2819Stock transactions before {0} are frozen,Сток трансакције пре {0} су замрзнути,
2820Stop,стани,
2821Stopped,Заустављен,
2822"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Прекинуто радно поруџбање не може се отказати, Унстоп први да откаже",
2823Stores,Магазины,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302824Structures have been assigned successfully,Структуре су успешно додељене,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002825Student,студент,
2826Student Activity,студент Активност,
2827Student Address,студент Адреса,
2828Student Admissions,Студент Пријемни,
2829Student Attendance,студент Присуство,
2830"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студент Пакети помоћи да пратите посећеност, процене и накнаде за студенте",
2831Student Email Address,Студент-маил адреса,
2832Student Email ID,Студент-маил ИД,
2833Student Group,студент Група,
2834Student Group Strength,Студент Група Снага,
2835Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002836Student Group: ,Студент Група:,
2837Student ID,студентска,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302838Student ID: ,Студент ИД:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002839Student LMS Activity,ЛМС активност за студенте,
2840Student Mobile No.,Студент Мобилни број,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302841Student Name,Име студента,
2842Student Name: ,Име студента:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002843Student Report Card,Студентски извештај картица,
2844Student is already enrolled.,Студент је већ уписано.,
2845Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Студент {0} - {1} Изгледа више пута у низу {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302846Student {0} does not belong to group {1},Студент {0} не припада групи {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002847Student {0} exist against student applicant {1},Студент {0} постоје против подносиоца пријаве студента {1},
2848"Students are at the heart of the system, add all your students","Студенти су у срцу система, додати све студенте",
2849Sub Assemblies,Sub сборки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302850Sub Type,Суб Типе,
2851Sub-contracting,Подуговарање,
2852Subcontract,Подуговор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002853Subject,Предмет,
2854Submit,Поднети,
2855Submit Proof,Пошаљите доказ,
2856Submit Salary Slip,Пошаљи Слип платама,
2857Submit this Work Order for further processing.,Пошаљите овај налог за даљу обраду.,
2858Submit this to create the Employee record,Пошаљите ово да бисте креирали запис Запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002859Submitting Salary Slips...,Подношење плата ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302860Subscription,Претплата,
2861Subscription Management,Управљање претплатом,
2862Subscriptions,Претплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002863Subtotal,сума ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002864Successful,Успешно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002865Successfully Reconciled,Успешно помирили,
2866Successfully Set Supplier,Успешно поставите добављача,
2867Successfully created payment entries,Успешно су креирани уноси за уплате,
2868Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!,
2869Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Збир Сцорес мерила за оцењивање треба да буде {0}.,
2870Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002871Summary,Резиме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002872Summary for this month and pending activities,Преглед за овај месец и чекају активности,
2873Summary for this week and pending activities,Преглед за ову недељу и чекају активности,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302874Sunday,Недеља,
2875Suplier,Суплиер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302876Supplier,Добављач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002877Supplier Group,Група добављача,
2878Supplier Group master.,Главни менаџер добављача.,
2879Supplier Id,Добављач Ид,
2880Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Добављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата,
2881Supplier Invoice No,Снабдевач фактура бр,
2882Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добављач Фактура Не постоји у фактури {0},
2883Supplier Name,Снабдевач Име,
2884Supplier Part No,Добављач Део Бр,
2885Supplier Quotation,Снабдевач Понуда,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302886Supplier Scorecard,Супплиер Сцорецард,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002887Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК,
2888Supplier database.,Снабдевач базе података.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302889Supplier {0} not found in {1},Добављач {0} није пронађен у {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002890Supplier(s),Супплиер (с),
2891Supplies made to UIN holders,Набавка за држаче УИН-а,
2892Supplies made to Unregistered Persons,Набавка за нерегистроване особе,
2893Suppliies made to Composition Taxable Persons,Испоруке за порезна лица на састав,
2894Supply Type,Тип испоруке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302895Support,Подршка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002896Support Analytics,Подршка Аналитика,
2897Support Settings,Подршка подешавања,
2898Support Tickets,Подршка улазнице,
2899Support queries from customers.,Подршка упите од купаца.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302900Susceptible,Осетљив,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002901Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Синхронизација је привремено онемогућена јер су прекорачени максимални покушаји,
2902Syntax error in condition: {0},Синтаксна грешка у стању: {0},
2903Syntax error in formula or condition: {0},Синтакса грешка у формули или стања: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002904System Manager,Систем менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002905TDS Rate %,ТДС Рате%,
2906Tap items to add them here,Додирните ставке да их додати,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002907Target,Мета,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302908Target ({}),Циљ ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002909Target On,Циљна На,
2910Target Warehouse,Циљна Магацин,
2911Target warehouse is mandatory for row {0},Целевая склад является обязательным для ряда {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302912Task,Задатак,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002913Tasks,задаци,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002914Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Задаци су креирани за управљање {0} болести (на реду {1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302915Tax,Порез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002916Tax Assets,налоговые активы,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002917Tax Category,Пореска категорија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002918Tax Category for overriding tax rates.,Пореска категорија за превисоке пореске стопе.,
2919"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Порез Категорија је промењено у &quot;Тотал&quot;, јер су сви предмети су не залихама",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302920Tax ID,Пиб,
2921Tax Id: ,Пиб:,
2922Tax Rate,Пореска стопа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002923Tax Rule Conflicts with {0},Сукоби Пореска Правило са {0},
2924Tax Rule for transactions.,Пореска Правило за трансакције.,
2925Tax Template is mandatory.,Пореска Шаблон је обавезно.,
2926Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Пореске стопе задржавања пореза на трансакције.,
2927Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.,
2928Tax template for item tax rates.,Образац пореза за стопе пореза на ставке.,
2929Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302930Taxable Amount,Опорезиви износ,
2931Taxes,Порези,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002932Team Updates,тим ажурирања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302933Technology,Технологија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002934Telecommunications,телекомуникација,
2935Telephone Expenses,Телефон Расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302936Television,Телевизија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002937Template Name,Име шаблона,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002938Template of terms or contract.,Предложак термина или уговору.,
2939Templates of supplier scorecard criteria.,Шаблони за критеријуме резултата добављача.,
2940Templates of supplier scorecard variables.,Шаблони варијабли индекса добављача.,
2941Templates of supplier standings.,Предлошци табеле добављача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302942Temporarily on Hold,Привремено на чекању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002943Temporary,Привремен,
2944Temporary Accounts,Привремене рачуни,
2945Temporary Opening,Привремени Отварање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302946Terms and Conditions,Услови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002947Terms and Conditions Template,Услови коришћења шаблона,
2948Territory,Територија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302949Test,Тест,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002950Thank you,Хвала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302951Thank you for your business!,Хвала за ваш посао!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002952The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&quot;Из пакета бр.&quot; поље не сме бити празно нити је вриједност мања од 1.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302953The Brand,Бренд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002954The Item {0} cannot have Batch,Ставка {0} не може имати Батцх,
2955The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Програм лојалности није важећи за изабрану компанију,
2956The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Рок плаћања на реду {0} је вероватно дупликат.,
2957The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити раније од рока датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2958The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2959The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум почетка не може бити раније него годину дана датум почетка академске године на коју се израз је везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2960The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Тхе Иеар Датум завршетка не може бити раније него претходне године датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2961The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Износ од {0} који је постављен у овом захтеву за плаћање разликује се од обрачунатог износа свих планова плаћања: {1}. Пре него што пошаљете документ, проверите да ли је то тачно.",
2962The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.,
2963The field From Shareholder cannot be blank,Поље Од дионичара не може бити празно,
2964The field To Shareholder cannot be blank,Поље За дионичара не може бити празно,
2965The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Поља Од дионичара и акционара не могу бити празна,
2966The folio numbers are not matching,Фолио бројеви се не подударају,
2967The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Празник на {0} није између Од датума и до сада,
2968The name of the institute for which you are setting up this system.,Име института за коју се постављање овог система.,
2969The name of your company for which you are setting up this system.,Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .,
2970The number of shares and the share numbers are inconsistent,Број акција и бројеви учешћа су недоследни,
2971The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Рачун плаћачког плаћања у плану {0} се разликује од налога за плаћање у овом налогу за плаћање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002972The selected BOMs are not for the same item,Одабрани БОМ нису за исту робу,
2973The selected item cannot have Batch,Изабрана опција не може имати Батцх,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302974The seller and the buyer cannot be the same,Продавац и купац не могу бити исти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002975The shareholder does not belong to this company,Акционар не припада овој компанији,
2976The shares already exist,Акције већ постоје,
2977The shares don't exist with the {0},Акције не постоје са {0},
2978"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Задатак је замишљен као позадински посао. У случају да у позадини постоји проблем са обрадом, систем ће додати коментар о грешци на овом усклађивању залиха и вратити се у фазу нацрта",
2979"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд",
2980"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Постоје недоследности између стопе, без акција и израчунате количине",
2981There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце.",
2982There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,На основу укупне потрошње може бити више фактора сакупљања. Али фактор конверзије за откуп ће увек бити исти за све нивое.,
2983There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1},
2984"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для "" To Размер """,
2985There is no leave period in between {0} and {1},Нема периода одласка између {0} и {1},
2986There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0},
2987There is nothing to edit.,Не постоји ништа да измените .,
2988There isn't any item variant for the selected item,За изабрану ставку нема ниједне варијанте ставке,
2989"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Изгледа да постоји проблем са конфигурацијом ГоЦардлесс сервера. Не брините, у случају неуспеха, износ ће вам бити враћен на ваш рачун.",
2990There were errors creating Course Schedule,Дошло је до грешака приликом креирања курса,
2991There were errors.,Било је грешака .,
2992This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ово је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено,
2993This Item is a Variant of {0} (Template).,Ова ставка је варијанта {0} (Темплате).,
2994This Month's Summary,Овај месец је Преглед,
2995This Week's Summary,Овонедељном Преглед,
2996This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ова акција ће зауставити будуће обрачунавање. Да ли сте сигурни да желите отказати ову претплату?,
2997This covers all scorecards tied to this Setup,Ово покрива све системе резултата који су везани за овај Сетуп,
2998This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овај документ је преко границе од {0} {1} за ставку {4}. Правиш други {3} против исте {2}?,
2999This is a root account and cannot be edited.,То јекорен рачун и не може се мењати .,
3000This is a root customer group and cannot be edited.,То јекорен група купац и не може се мењати .,
3001This is a root department and cannot be edited.,Ово је коријенско одјељење и не може се уређивати.,
3002This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ово је коренска служба здравствене заштите и не може се уређивати.,
3003This is a root item group and cannot be edited.,То јекорен ставка група и не може се мењати .,
3004This is a root sales person and cannot be edited.,То јекорен продаје човек и не може се мењати .,
3005This is a root supplier group and cannot be edited.,Ово је коренска група добављача и не може се уређивати.,
3006This is a root territory and cannot be edited.,То јекорен територија и не могу да се мењају .,
3007This is an example website auto-generated from ERPNext,Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext,
3008This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ово је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље,
3009This is based on stock movement. See {0} for details,Ово је засновано на складе кретању. Погледајте {0} за детаље,
3010This is based on the Time Sheets created against this project,Ово се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта,
3011This is based on the attendance of this Employee,Ово је засновано на похађања овог запосленог,
3012This is based on the attendance of this Student,Ово је засновано на похађања овог Студент,
3013This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против овог клијента. Погледајте рок доле за детаље,
3014This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ово се заснива на трансакцијама против овог здравственог лекара.,
3015This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ово се заснива на трансакцијама против овог пацијента. Погледајте детаље испод,
3016This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ово се заснива на трансакцијама против овог Продавца. Погледајте детаље испод,
3017This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље,
3018This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите?,
3019This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3},
3020Time Sheet for manufacturing.,Време лист за производњу.,
3021Time Tracking,time Трацкинг,
3022"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Временски слот скипиран, слот {0} до {1} се преклапа са постојећим слотом {2} до {3}",
3023Time slots added,Додато је временска утрка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303024Time(in mins),Време (у мин),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003025Timer,Тајмер,
3026Timer exceeded the given hours.,Тајмер је прекорачио задате време.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303027Timesheet,Распоред,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003028Timesheet for tasks.,Тимесхеет за послове.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303029Timesheet {0} is already completed or cancelled,Тимесхеет {0} је већ завршен или отказан,
3030Timesheets,Тимесхеетс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003031"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Тимесхеетс лакше пратили времена, трошкова и рачуна за АКТИВНОСТИ урадио ваш тим",
3032Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Титулы для шаблонов печатных например Фактуры Proforma .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303033To,До,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003034To Address 1,Да адреси 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303035To Address 2,На адресу 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003036To Bill,Билу,
3037To Date,За датум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003038To Date cannot be before From Date,До данас не може бити раније од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303039To Date cannot be less than From Date,Датум не може бити мањи од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003040To Date must be greater than From Date,До датума мора бити већи од Од датума,
3041To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Да би требало да буде дата у фискалну годину. Под претпоставком То Дате = {0},
3042To Datetime,Да датетиме,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303043To Deliver,Да испоручи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003044To Deliver and Bill,Да достави и Билл,
3045To Fiscal Year,До фискалне године,
3046To GSTIN,За ГСТИН,
3047To Party Name,У име странке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303048To Pin Code,За ПИН код,
3049To Place,На место,
3050To Receive,Примити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003051To Receive and Bill,За примање и Бил,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303052To State,Тврдити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003053To Warehouse,Да Варехоусе,
3054To create a Payment Request reference document is required,Да бисте направили захтев за плаћање је потребан референтни документ,
3055To date can not be equal or less than from date,До данас не може бити једнака или мање од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303056To date can not be less than from date,До данас не може бити мање од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003057To date can not greater than employee's relieving date,До данас не може бити већи од датума ослобађања запосленог,
3058"To filter based on Party, select Party Type first","Филтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први",
3059"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Да бисте добили најбоље од ЕРПНект, препоручујемо да узмете мало времена и гледати ове видео снимке помоћ.",
3060"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}",
3061To make Customer based incentive schemes.,Да направите шеме подстицаја заснованих на купцима.,
3062"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке",
3063"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Да не примењује Правилник о ценама у одређеном трансакцијом, све важеће Цене Правила би требало да буде онемогућен.",
3064"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '",
3065To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Да бисте видели евиденције о Лојалним Тачкама додељеним Кориснику.,
3066To {0},Да {0},
3067To {0} | {1} {2},Да {0} | {1} {2},
3068Toggle Filters,Укључи филтре,
3069Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Превише колоне. Извоз извештај и одштампајте га помоћу тих апликација.,
3070Tools,Алат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303071Total (Credit),Укупно (кредит),
3072Total (Without Tax),Укупно (без пореза),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003073Total Absent,Укупно Абсент,
3074Total Achieved,Укупно Постигнута,
3075Total Actual,Укупно Стварна,
3076Total Allocated Leaves,Укупно издвојене листе,
3077Total Amount,Укупан износ,
3078Total Amount Credited,Укупан износ кредита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003079Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Укупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303080Total Budget,Укупни буџет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003081Total Collected: {0},Укупно прикупљено: {0},
3082Total Commission,Укупно Комисија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303083Total Contribution Amount: {0},Укупан износ доприноса: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003084Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Укупан износ кредита / задужења треба да буде исти као везани дневник,
3085Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном .,
3086Total Deduction,Укупно Одбитак,
3087Total Invoiced Amount,Укупан износ Фактурисани,
3088Total Leaves,Укупно Лишће,
3089Total Order Considered,Укупно Ордер Сматра,
3090Total Order Value,Укупна вредност поруџбине,
3091Total Outgoing,Укупно Одлазећи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303092Total Outstanding,Тотал Оутстандинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003093Total Outstanding Amount,Преостали дио кредита,
3094Total Outstanding: {0},Укупно изузетно: {0},
3095Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ,
3096Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Укупан износ плаћања у распореду плаћања мора бити једнак Гранд / заокруженом укупно,
3097Total Payments,Укупна плаћања,
3098Total Present,Укупно Поклон,
3099Total Qty,Укупно ком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303100Total Quantity,Укупна количина,
3101Total Revenue,Укупан приход,
3102Total Student,Тотал Студент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003103Total Target,Укупно Циљна,
3104Total Tax,Укупно Пореска,
3105Total Taxable Amount,Укупан износ опорезивања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303106Total Taxable Value,Укупна опорезива вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003107Total Unpaid: {0},Укупно Неплаћени: {0},
3108Total Variance,Укупна разлика,
3109Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Укупно Веигхтаге свих критеријума процене мора бити 100%,
3110Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Укупно Адванце ({0}) против Реда {1} не може бити већи од Великог Укупно ({2}),
3111Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Укупан износ аванса не може бити већи од укупне тражене количине,
3112Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Укупан износ аванса не може бити већи од укупног санкционисаног износа,
3113Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Укупно додељени листови су више дана од максималне расподеле типа {0} за напуштање запосленог {1} у том периоду,
3114Total allocated leaves are more than days in the period,Укупно издвојена листови су више него дана у периоду,
3115Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100,
3116Total cannot be zero,Всего не может быть нулевым,
3117Total contribution percentage should be equal to 100,Укупни проценат доприноса треба да буде 100,
3118Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Укупни износ компоненте флексибилне накнаде {0} не сме бити мањи од максималне накнаде {1},
3119Total hours: {0},Укупно часова: {0},
3120Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Укупна издвојена листића су обавезна за Тип Леаве {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003121Total working hours should not be greater than max working hours {0},Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303122Total {0} ({1}),Укупно {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003123"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Укупно {0} за све ставке је нула, може бити требало би да промените &#39;Распоредите пријава по&#39;",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303124Total(Amt),Укупно (Амт),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003125Total(Qty),Укупно (ком),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303126Traceability,Следљивост,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003127Traceback,Трацебацк,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003128Track Leads by Lead Source.,Трацк Леадс би Леад Соурце.,
3129Training,тренинг,
3130Training Event,тренинг догађај,
3131Training Events,Догађаји обуке,
3132Training Feedback,обука Контакт,
3133Training Result,obuka Резултат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303134Transaction,Трансакција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003135Transaction Date,Трансакција Датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303136Transaction Type,врста трансакције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003137Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Трансакција валуте мора бити исти као паимент гатеваи валуте,
3138Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Трансакција није дозвољена заустављена Радни налог {0},
3139Transaction reference no {0} dated {1},Трансакција референца не {0} од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303140Transactions,Трансакције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003141Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Трансакције могу само бити обрисан од стране креатора Друштва,
3142Transfer,Пренос,
3143Transfer Material,Пренос материјала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303144Transfer Type,Тип преноса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003145Transfer an asset from one warehouse to another,Пребаци средство из једног складишта у друго,
3146Transfered,Преносе,
3147Transferred Quantity,Пренесена количина,
3148Transport Receipt Date,Датум пријема превоза,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303149Transport Receipt No,Транспортни пријем бр,
3150Transportation,Транспорт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003151Transporter ID,ИД транспортера,
3152Transporter Name,Транспортер Име,
3153Travel,путешествие,
3154Travel Expenses,Командировочные расходы,
3155Tree Type,Дрво Тип,
3156Tree of Bill of Materials,Дрво Билл оф Материалс,
3157Tree of Item Groups.,Дерево товарные группы .,
3158Tree of Procedures,Дрво поступака,
3159Tree of Quality Procedures.,Дрво поступака квалитета.,
3160Tree of financial Cost Centers.,Дрво центара финансијске трошкове.,
3161Tree of financial accounts.,Дрво финансијских рачуна.,
3162Treshold {0}% appears more than once,Тресхолд {0}% појављује више пута,
3163Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Датум завршетка пробног периода не може бити пре почетка пробног периода,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303164Trialling,Триаллинг,
3165Type of Business,Врста пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003166Types of activities for Time Logs,Врсте активности за време Логс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303167UOM,УОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003168UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0},
3169UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003170URL,УРЛ адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003171Unable to find DocType {0},Не могу да пронађем ДоцТипе {0},
3172Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Није могуће пронаћи курс за {0} до {1} за кључне дана {2}. Направите валута Екцханге рекорд ручно,
3173Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Није могуће пронаћи резултат који почиње са {0}. Морате имати стојеће резултате који покривају 0 до 100,
3174Unable to find variable: ,Није могуће пронаћи варијаблу:,
3175Unblock Invoice,Одблокирај фактуру,
3176Uncheck all,Искључи све,
3177Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Унцлосед фискалне године Добитак / Губитак (кредит),
3178Unit,блок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303179Unit of Measure,Јединица мере,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003180Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303181Unknown,Непознат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003182Unpaid,Неплаћен,
3183Unsecured Loans,необеспеченных кредитов,
3184Unsubscribe from this Email Digest,Унсубсцрибе из овог Емаил Дигест,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003185Unsubscribed,Отказали,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003186Until,До,
3187Unverified Webhook Data,Необјављени подаци Вебхоок-а,
3188Update Account Name / Number,Ажурирајте име / број рачуна,
3189Update Account Number / Name,Ажурирајте број рачуна / име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003190Update Cost,Ажурирање Трошкови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303191Update Items,Ажурирај ставке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003192Update Print Format,Упдате Принт Формат,
3193Update Response,Упдате Респонсе,
3194Update bank payment dates with journals.,Ажурирање банка плаћање датира са часописима.,
3195Update in progress. It might take a while.,У току је ажурирање. Можда ће потрајати неко вријеме.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303196Update rate as per last purchase,Стопа ажурирања по последњој куповини,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003197Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Ажурирање залиха мора бити омогућено за рачун за куповину {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303198Updating Variants...,Ажурирање варијанти ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003199Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).,
3200Upper Income,Горња прихода,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003201Use Sandbox,Употреба Песак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003202Used Leaves,Користи Леавес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303203User,Усер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003204User ID,Кориснички ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003205User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен Требуются {0},
3206User Remark,Корисник Напомена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303207User has not applied rule on the invoice {0},Корисник није применио правило на фактури {0},
3208User {0} already exists,Корисник {0} већ постоји,
3209User {0} created,Корисник {0} је креиран,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003210User {0} does not exist,Пользователь {0} не существует,
3211User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Корисник {0} нема подразумевани ПОС профил. Провјерите подразумевану вредност у редоследу {1} за овог корисника.,
3212User {0} is already assigned to Employee {1},Пользователь {0} уже назначен Employee {1},
3213User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Корисник {0} је већ додељен Здравственом лекару {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303214Users,Усерс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003215Utility Expenses,Коммунальные расходы,
3216Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Важи од датума мора бити мањи од важећег датума.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303217Valid Till,Важи до,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003218Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Важећа и ваљана упто поља обавезна су за кумулатив,
3219Valid from date must be less than valid upto date,Важи од датума мора бити мање од важећег до датума,
3220Valid till date cannot be before transaction date,Валид до датума не може бити пре датума трансакције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003221Validity,Рок важења,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003222Validity period of this quotation has ended.,Рок важности ове понуде је завршен.,
3223Valuation Rate,Процена Стопа,
3224Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Процена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла,
3225Valuation type charges can not marked as Inclusive,Тип Процена трошкови не могу означити као инцлусиве,
3226Value Or Qty,Вредност или Кол,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303227Value Proposition,Валуе Пропоситион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003228Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредност за атрибут {0} мора бити у распону од {1} {2} у корацима од {3} за тачком {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303229Value missing,Недостаје вредност,
3230Value must be between {0} and {1},Вредност мора бити између {0} и {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003231"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Вриједности изузетих, нултих оцјена и улазних залиха које нису ГСТ",
3232Variable,варијабла,
3233Variance,Варијација,
3234Variance ({}),Варијанца ({}),
3235Variant,Варијанта,
3236Variant Attributes,Вариант атрибути,
3237Variant Based On cannot be changed,Варијанта заснована на основу се не може променити,
3238Variant Details Report,Извештај о варијантама,
3239Variant creation has been queued.,Креирање варијанте је стављено у ред.,
3240Vehicle Expenses,Трошкови возила,
3241Vehicle No,Нема возила,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303242Vehicle Type,Тип возила,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003243Vehicle/Bus Number,Вехицле / Аутобус број,
3244Venture Capital,Вентуре Цапитал,
3245View Chart of Accounts,Преглед графикона налога,
3246View Fees Records,Виев Феес Рецордс,
3247View Form,Погледајте образац,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303248View Lab Tests,Погледајте лабораторијске тестове,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003249View Leads,Погледај Леадс,
3250View Ledger,Погледај Леџер,
3251View Now,Погледај Сада,
3252View a list of all the help videos,Погледајте листу сву помоћ видео,
3253View in Cart,Погледај у корпу,
3254Visit report for maintenance call.,Посетите извештаја за одржавање разговора.,
3255Visit the forums,Посетите форум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303256Vital Signs,Витални знаци,
3257Volunteer,Волонтер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003258Volunteer Type information.,Информације о волонтерском типу.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303259Volunteer information.,Волонтерске информације.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003260Voucher #,Ваучер #,
3261Voucher No,Ваучер Бр.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303262Voucher Type,Тип ваучера,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003263WIP Warehouse,ВИП Магацин,
3264Walk In,Шетња у,
3265Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Склад не может быть удален как существует запись складе книга для этого склада .,
3266Warehouse cannot be changed for Serial No.,Магацин не може да се промени за серијским бројем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303267Warehouse is mandatory,Складиште је обавезно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003268Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад является обязательным для складе Пункт {0} в строке {1},
3269Warehouse not found in the system,Складиште није пронађен у систему,
3270"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Складиште је потребно на редоследу {0}, молимо поставите подразумевано складиште за ставку {1} за компанију {2}",
3271Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0},
3272Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1},
3273Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1},
3274Warehouse {0} does not exist,Магацин {0} не постоји,
3275"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Магацин {0} није повезан на било који рачун, молимо вас да поменете рачун у складиште записник или сет налог подразумевани инвентара у компанији {1}.",
3276Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Складишта са дететом чворова не могу се претворити у ЛЕДГЕР,
3277Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Складишта са постојећим трансакцији не може бити конвертована у групу.,
3278Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303279Warning,Упозорење,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003280Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2},
3281Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0},
3282Warning: Invalid attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0},
3283Warning: Leave application contains following block dates,Упозорење: Оставите пријава садржи следеће датуме блок,
3284Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Упозорење : Материјал Тражени Кол је мање од Минимална количина за поручивање,
3285Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Упозорење: Продаја заказа {0} већ постоји против нарудзбенице клијента {1},
3286Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303287Warranty,Гаранција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003288Warranty Claim,Гаранција Цлаим,
3289Warranty Claim against Serial No.,Гаранција Тужба против серијским бројем,
3290Website,Вебсајт,
3291Website Image should be a public file or website URL,Сајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта,
3292Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сајт Слика {0} везани са тачком {1} не могу наћи,
3293Website Listing,Оглас на сајту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003294Website Manager,Сајт менаџер,
3295Website Settings,Сајт Подешавања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303296Wednesday,Среда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003297Week,Недеља,
3298Weekdays,Радним данима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003299Weekly,Недељни,
3300"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003301Welcome email sent,"Добро пожаловать Письмо, отправленное",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303302Welcome to ERPNext,Добродошли у ЕРПНект,
3303What do you need help with?,С чиме ти треба помоћ?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003304What does it do?,Шта он ради ?,
3305Where manufacturing operations are carried.,Где се обавља производњу операције.,
3306"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Док сте креирали налог за дечију компанију {0}, родитељски рачун {1} није пронађен. Направите матични рачун у одговарајућем ЦОА",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303307White,бео,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003308Wire Transfer,Вире Трансфер,
3309WooCommerce Products,ВооЦоммерце производи,
3310Work In Progress,Ворк Ин Прогресс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303311Work Order,Радни налог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003312Work Order already created for all items with BOM,Радни налог већ је креиран за све предмете са БОМ,
3313Work Order cannot be raised against a Item Template,Радни налог се не може покренути против шаблона за ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303314Work Order has been {0},Радни налог је био {0},
3315Work Order not created,Радни налог није креиран,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003316Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Радни налог {0} мора бити отказан прије отказивања овог продајног налога,
3317Work Order {0} must be submitted,Радни налог {0} мора бити поднет,
3318Work Orders Created: {0},Креирани радни налоги: {0},
3319Work Summary for {0},Преглед радова за {0},
3320Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Работа -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить,
3321Workflow,Воркфлов,
3322Working,Радни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303323Working Hours,Радно време,
3324Workstation,Воркстатион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003325Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303326Wrapping up,Окончање,
3327Wrong Password,Погрешна лозинка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003328Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Године датум почетка или датум завршетка се преклапа са {0}. Да бисте избегли молим поставили компанију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003329You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}",
3330You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Нисте ауторизовани да одобри лишће на блок Датуми,
3331You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен,
3332You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Ви нисте присутни цео дан између захтјева за компензацијски одмор,
3333You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке,
3334You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Не можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону,
3335You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Планове можете имати само са истим циклусом фактурисања на Претплати,
3336You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети само мак {0} поена у овом реду.,
3337You can only renew if your membership expires within 30 days,Можете обновити само ако ваше чланство истекне у року од 30 дана,
3338You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Из листе поља за потврду можете изабрати највише једне опције.,
3339You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Можете поднијети Леаве Енцасхмент само важећи износ за унос,
3340You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Не можете откупити Лоиалти Поинтс са више вриједности него Гранд Тотал.,
3341You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време,
3342You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама,
3343You cannot delete Project Type 'External',Не можете обрисати тип пројекта &#39;Спољни&#39;,
3344You cannot edit root node.,Не можете уређивати роот чвор.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303345You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Не можете поново покренути претплату која није отказана.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003346You don't have enought Loyalty Points to redeem,Не искористите Лоиалти Поинтс за откуп,
3347You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оцијенили за критеријуми за оцењивање {}.,
3348You have already selected items from {0} {1},Који сте изабрали ставке из {0} {1},
3349You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађују на пројекту: {0},
3350You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .,
3351You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Потребно је да будете други корисник осим Администратора са улогама Систем Манагер и Манагер за регистрацију на Маркетплаце.,
3352You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер да бисте додали кориснике у Маркетплаце.,
3353You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер за пријављивање на Маркетплаце.,
3354You need to be logged in to access this page,Потребно је да бити пријављени да бисте приступили овој страници,
3355You need to enable Shopping Cart,Потребно је да омогућите Корпа,
3356You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Изгубићете податке о претходно генерисаним рачунима. Да ли сте сигурни да желите поново покренути ову претплату?,
3357Your Organization,Ваш Организација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303358Your cart is Empty,Ваша колица су празна,
3359Your email address...,Ваша емаил адреса...,
3360Your order is out for delivery!,Ваша наруџба је испоручена!,
3361Your tickets,Ваше карте,
3362ZIP Code,Поштански број,
3363[Error],[Грешка],
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003364[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Облик / тачка / {0}) није у складишту,
3365`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Замрзни акције старије од"" треба да буде мање од %d дана.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303366based_on,на бази,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003367cannot be greater than 100,не може бити већи од 100,
3368disabled user,искључени корисник,
3369"e.g. ""Build tools for builders""","например ""Build инструменты для строителей """,
3370"e.g. ""Primary School"" or ""University""",нпр &quot;Основна школа&quot; или &quot;Универзитет&quot;,
3371"e.g. Bank, Cash, Credit Card","нпр банка, Готовина, кредитна картица",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303372hidden,сакривен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003373modified,модификовани,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003374old_parent,олд_парент,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303375on,на,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003376{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' је онемогућен,
3377{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1}' не в финансовом году {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303378{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) не може бити већа од планиране количине ({2}) у радном налогу {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003379{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент,
3380{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} није уписано у Батцх {2},
3381{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} није уписано у току {2},
3382{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџета за налог {1} против {2} {3} је {4}. То ће премашити по {5},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303383{0} Digest,{0} Дигест,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303384{0} Request for {1},{0} Захтев за {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003385{0} Result submittted,{0} Резултат је поднет,
3386{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} серијски бројеви који су потребни за тачком {1}. Ви сте под условом {2}.,
3387{0} Student Groups created.,{0} Студент Групе створио.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303388{0} Students have been enrolled,{0} Студенти су уписани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003389{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од,
3390{0} against Purchase Order {1},{0} против нарудзбенице {1},
3391{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1},
3392{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1},
3393{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у,
3394{0} applicable after {1} working days,{0} примјењив након {1} радних дана,
3395{0} asset cannot be transferred,{0} имовина не може се пренети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303396{0} can not be negative,{0} не може бити негативан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003397{0} created,{0} создан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003398"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} тренутно има {1} Сцорецард става, а наруџбине за овај добављач треба издати опрезно.",
3399"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} тренутно има {1} Сцорецард става и РФКс овог добављача треба издати опрезно.,
3400{0} does not belong to Company {1},{0} не принадлежит компании {1},
3401{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} нема распоред здравствених радника. Додајте га у Мастер Хеалтх Працтитионер,
3402{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303403{0} for {1},{0} за {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003404{0} has been submitted successfully,{0} је успешно поднет,
3405{0} has fee validity till {1},{0} има важећу тарифу до {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303406{0} hours,{0} сати,
3407{0} in row {1},{0} у реду {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003408{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} је блокиран, тако да ова трансакција не може да се настави",
3409{0} is mandatory,{0} является обязательным,
3410{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1},
3411{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за {1} на {2}.,
3412{0} is not a stock Item,{0} не является акционерным Пункт,
3413{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не является допустимым номер партии по пункту {1},
3414{0} is not added in the table,{0} се не додаје у табели,
3415{0} is not in Optional Holiday List,{0} није на листи опционих путовања,
3416{0} is not in a valid Payroll Period,{0} није у важећем периоду плаћања,
3417{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303418{0} is on hold till {1},{0} је на чекању до {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003419{0} item found.,{0} предмет је пронађен.,
3420{0} items found.,{0} предмета је пронађено.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303421{0} items in progress,{0} ставки у току,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003422{0} items produced,{0} ставки производе,
3423{0} must appear only once,{0} мора појавити само једном,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303424{0} must be negative in return document,{0} мора бити негативан у повратном документу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003425{0} must be submitted,{0} морају бити поднети,
3426{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} није дозвољено да трансакције са {1}. Замените Компанију.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303427{0} not found for item {1},{0} није пронађен за ставку {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303428{0} parameter is invalid,Параметар {0} је неважећи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003429{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303430{0} should be a value between 0 and 100,{0} треба да буде вредност између 0 и 100,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003431{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2}),
3432{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} на {3} {4} за {5} довршите ову трансакцију.,
3433{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} довршите ову трансакцију.,
3434{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные NOS для Пункт {1},
3435{0} variants created.,{0} креиране варијанте.,
3436{0} {1} created,{0} {1} направљена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303437{0} {1} does not exist,{0} {1} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003438{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} был изменен. Обновите .,
3439{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен,
3440"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} је повезан са {2}, али Парти Парти је {3}",
3441{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отказан или затворен,
3442{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отказан или заустављен,
3443{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен,
3444{0} {1} is closed,{0} {1} је затворен,
3445{0} {1} is disabled,{0} {1} је онемогућен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303446{0} {1} is frozen,{0} {1} је замрзнут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003447{0} {1} is fully billed,{0} {1} је у потпуности наплаћује,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303448{0} {1} is not active,{0} {1} није активан,
3449{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} није повезан са {2} {3},
3450{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} није присутан у матичној компанији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003451{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303452{0} {1} is {2},{0} {1} је {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003453{0} {1} must be submitted,{0} {1} должны быть представлены,
3454{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ни у ком активном фискалној години.,
3455{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2},
3456{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Биланс&quot; тип рачуна {2} нису дозвољени у улазног отвора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303457{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Налог {2} не припада компанији {3},
3458{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Налог {2} је неактиван,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003459{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Рачуноводство Улаз за {2} може се вршити само у валути: {3},
3460{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2},
3461{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за &quot;добит и губитак&quot; налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.,
3462{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3},
3463{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2},
3464{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Или дебитне или кредитне количина је потребна за {2},
3465{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2},
3466{0}% Billed,{0}% Приходована,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303467{0}% Delivered,{0}% Испоручено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003468"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата",
3469{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} типа {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303470{0}: From {1},{0}: Од {1},
3471{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003472{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303473{} of {},{} од {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303474Assigned To,Додељено,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003475Chat,Ћаскање,
3476Completed By,Завршен,
3477Conditions,Услови,
3478County,округ,
3479Day of Week,Дан у недељи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003480"Dear System Manager,","Драги систем директор,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003481Default Value,Подразумевана вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003482Email Group,емаил Група,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003483Email Settings,Емаил подешавања,
3484Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Емаил није послао {0} (одјавити / онемогућено),
3485Error Message,Порука о грешци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003486Fieldtype,Фиелдтипе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003487Help Articles,Чланци помоћи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003488ID,ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003489Images,slike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303490Import,Увоз,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003491Language,Језик,
3492Likes,Ликес,
3493Merge with existing,Споји са постојећим,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003494Office,Канцеларија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003495Orientation,оријентација,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003496Passive,Пасиван,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303497Payment Failed,Уплата није успела,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003498Percent,Проценат,
3499Permanent,Стални,
3500Personal,Лични,
3501Plant,Биљка,
3502Post,пост,
3503Postal,Поштански,
3504Postal Code,поштански код,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003505Previous,предыдущий,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003506Provider,Провајдер,
3507Read Only,Прочитајте само,
3508Recipient,Прималац,
3509Reviews,Коментара,
3510Sender,Пошиљалац,
3511Shop,Продавница,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003512Sign Up,Пријави се,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003513Subsidiary,Подружница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003514There is some problem with the file url: {0},Постоји неки проблем са Филе УРЛ: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003515There were errors while sending email. Please try again.,"Были ошибки при отправке электронной почты . Пожалуйста, попробуйте еще раз .",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003516Values Changed,vrednosti Цхангед,
3517or,или,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303518Ageing Range 4,Распон старења 4,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003519Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Додијељени износ не може бити већи од неприлагођеног износа,
3520Allocated amount cannot be negative,Додијељени износ не може бити негативан,
3521"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Рачун разлике мора бити рачун врсте имовине / пасиве, јер је овај унос дионица отварање",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303522Error in some rows,Грешка у неким редовима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003523Import Successful,Увоз је успешан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303524Please save first,Прво сачувајте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003525Price not found for item {0} in price list {1},Није пронађена цена за артикал {0} у ценовнику {1},
3526Warehouse Type,Тип складишта,
3527'Date' is required,&#39;Датум&#39; је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303528Benefit,Бенефит,
3529Budgets,Буџети,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003530Bundle Qty,Количина пакета,
3531Company GSTIN,kompanija ГСТИН,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303532Company field is required,Поље компаније је обавезно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003533Creating Dimensions...,Стварање димензија ...,
3534Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Дупликат уноса са шифром артикла {0} и произвођачем {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003535Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Неважећи ГСТИН! Унесени унос не одговара ГСТИН формату за УИН власнике или нерезидентне добављаче услуга ОИДАР,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303536Invoice Grand Total,Фактура Гранд Тотал,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003537Last carbon check date cannot be a future date,Последњи датум провере угљеника не може бити будући датум,
3538Make Stock Entry,Унесите залихе,
3539Quality Feedback,Квалитетне повратне информације,
3540Quality Feedback Template,Квалитетни образац за повратне информације,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303541Rules for applying different promotional schemes.,Правила за примену различитих промотивних шема.,
3542Shift,Смена,
3543Show {0},Прикажи {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003544"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Посебни знакови осим &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; И &quot;}&quot; нису дозвољени у именовању серија",
3545Target Details,Детаљи циља,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003546API,АПИ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003547Annual,годовой,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303548Approved,Одобрено,
3549Change,Промена,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003550Contact Email,Контакт Емаил,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003551Export Type,Тип извоза,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303552From Date,Од датума,
3553Group By,Група од,
3554Importing {0} of {1},Увоз {0} од {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003555Invalid URL,Неважећи УРЛ,
3556Landscape,Пејзаж,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003557Last Sync On,Ласт Синц Он,
3558Naming Series,Именовање Сериес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303559No data to export,Нема података за извоз,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003560Portrait,Портрет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003561Print Heading,Штампање наслова,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303562Scheduler Inactive,Планер неактиван,
3563Scheduler is inactive. Cannot import data.,Планер је неактиван. Није могуће увести податке.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003564Show Document,Прикажи документ,
3565Show Traceback,Прикажи Трацебацк,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003566Video,Видео,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003567Webhook Secret,Вебхоок Сецрет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303568% Of Grand Total,% Од укупног износа,
3569'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Обавезни су &#39;Емплои_фиелд_валуе&#39; и &#39;тиметамп&#39;.,
3570<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Компанија</b> је обавезан филтер.,
3571<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Фром Дате</b> је обавезан филтер.,
3572<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Од времена</b> не може бити касније од <b>Тоца</b> за {0},
3573<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>До</b> данас је обавезан филтер.,
3574A new appointment has been created for you with {0},За вас је створен нови састанак са {0},
3575Account Value,Вредност рачуна,
3576Account is mandatory to get payment entries,Рачун је обавезан за унос плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003577Account is not set for the dashboard chart {0},За графикон на контролној табли није подешен рачун {0},
3578Account {0} does not belong to company {1},Счет {0} не принадлежит компании {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303579Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Налог {0} не постоји у табели командне табле {1},
3580Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Рачун: <b>{0}</b> је капитал Не ради се и не може га ажурирати унос у часопис,
3581Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Рачун: {0} није дозвољен уносом плаћања,
3582Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,За рачун „Биланс стања“ {1} потребна је књиговодствена димензија <b>{0</b> }.,
3583Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,За рачун „Добит и губитак“ {1} потребна је књиговодствена димензија <b>{0</b> }.,
3584Accounting Masters,Мастерс Аццоунтинг,
3585Accounting Period overlaps with {0},Рачуноводствени период се преклапа са {0},
3586Activity,Активност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003587Add / Manage Email Accounts.,Додај / Манаге Емаил Аццоунтс.,
3588Add Child,Додај Цхилд,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303589Add Loan Security,Додајте осигурање кредита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003590Add Multiple,Додавање више,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303591Add Participants,Додајте учеснике,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003592Add to Featured Item,Додај у истакнути артикл,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303593Add your review,Додајте своју рецензију,
3594Add/Edit Coupon Conditions,Додајте / измените услове купона,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003595Added to Featured Items,Додано у Изабране ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303596Added {0} ({1}),Додато {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003597Address Line 1,Аддресс Лине 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303598Addresses,Адресе,
3599Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Датум завршетка пријема требао би бити већи од датума почетка пријема.,
3600Against Loan,Против зајма,
3601Against Loan:,Против зајма:,
3602All,Све,
3603All bank transactions have been created,Све банкарске трансакције су креиране,
3604All the depreciations has been booked,Све амортизације су књижене,
3605Allocation Expired!,Расподјела је истекла!,
3606Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Дозволите ресетирање споразума о нивоу услуге из поставки подршке.,
3607Amount of {0} is required for Loan closure,За затварање зајма потребан је износ {0},
3608Amount paid cannot be zero,Плаћени износ не може бити нула,
3609Applied Coupon Code,Примењени код купона,
3610Apply Coupon Code,Примените код купона,
3611Appointment Booking,Резервација термина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003612"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Као што постоје постоје трансакције против ставку {0}, не може да промени вредност {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303613Asset Id,Ид средства,
3614Asset Value,Вредност имовине,
3615Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Подешавање вредности имовине не може се објавити пре датума куповине средства <b>{0}</b> .,
3616Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Имовина {0} не припада старатељу {1},
3617Asset {0} does not belongs to the location {1},Имовина {0} не припада локацији {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303618At least one of the Applicable Modules should be selected,Треба одабрати барем један од примјењивих модула,
3619Atleast one asset has to be selected.,Треба одабрати најмање једно средство.,
3620Attendance Marked,Посећеност је обележена,
3621Attendance has been marked as per employee check-ins,Похађање је означено према пријавама запослених,
3622Authentication Failed,Аутентификација није успела,
3623Automatic Reconciliation,Аутоматско помирење,
3624Available For Use Date,Датум употребе,
3625Available Stock,Доступне залихе,
3626"Available quantity is {0}, you need {1}","Доступна количина је {0}, треба вам {1}",
3627BOM 1,БОМ 1,
3628BOM 2,БОМ 2,
3629BOM Comparison Tool,Алат за упоређивање БОМ-а,
3630BOM recursion: {0} cannot be child of {1},БОМ рекурзија: {0} не може бити дете од {1},
3631BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},БОМ рекурзија: {0} не може бити родитељ или дете од {1},
3632Back to Home,Назад кући,
3633Back to Messages,Назад на поруке,
3634Bank Data mapper doesn't exist,Мапа података банке не постоји,
3635Bank Details,Банковног,
3636Bank account '{0}' has been synchronized,Банковни рачун &#39;{0}&#39; је синхронизован,
3637Bank account {0} already exists and could not be created again,Банковни рачун {0} већ постоји и не може се поново отворити,
3638Bank accounts added,Додани су банковни рачуни,
3639Batch no is required for batched item {0},За серијски артикал није потребан број серије {0},
3640Billing Date,Датум обрачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003641Billing Interval Count cannot be less than 1,Интерни број обрачуна не може бити мањи од 1,
3642Blue,Плава,
3643Book,књига,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303644Book Appointment,Састанак књиге,
3645Brand,Марка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003646Browse,Потражите,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303647Call Connected,Позив је повезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003648Call Disconnected,Позив прекинути,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303649Call Missed,Позив пропуштен,
3650Call Summary,Резиме позива,
3651Call Summary Saved,Сажетак позива је сачуван,
3652Cancelled,Отказано,
3653Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Не могу израчунати време доласка јер недостаје адреса возача.,
3654Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Рута не може да се оптимизира јер недостаје адреса возача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303655Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Не могу извршити задатак {0} јер његов зависни задатак {1} није довршен / отказан.,
3656Cannot create loan until application is approved,Није могуће креирање зајма док апликација не буде одобрена,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003657Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не могу да нађем ставку која се подудара. Молимо Вас да одаберете неку другу вредност за {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303658"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Не могу се преплатити за ставку {0} у реду {1} више од {2}. Да бисте омогућили прекомерно наплаћивање, молимо подесите додатак у Поставке рачуна",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303659"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Погрешка планирања капацитета, планирано вријеме почетка не може бити исто колико и вријеме завршетка",
3660Categories,Категорије,
3661Changes in {0},Измене у {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003662Chart,Табела,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303663Choose a corresponding payment,Изаберите одговарајућу уплату,
3664Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Кликните на доњу везу да бисте потврдили е-пошту и потврдили састанак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003665Close,Затворити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303666Communication,Комуникација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003667Compact Item Print,Компактан артикла Штампа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303668Company,Компанија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003669Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Компанија имовине {0} и документ о куповини {1} не одговарају.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303670Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Упоредите БОМ за промене у сировинама и начину рада,
3671Compare List function takes on list arguments,Функција Упореди листу преузима аргументе листе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003672Complete,Комплетан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003673Completed,Завршен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303674Completed Quantity,Попуњена количина,
3675Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Повежите свој Екотел налог са ЕРПНект-ом и пратите евиденцију позива,
3676Connect your bank accounts to ERPNext,Повежите своје банковне рачуне са ЕРПНект,
3677Contact Seller,Контакт продавац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003678Continue,Наставити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303679Cost Center: {0} does not exist,Центар трошкова: {0} не постоји,
3680Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Није могуће подесити уговор о нивоу услуге {0}.,
3681Country,Земља,
3682Country Code in File does not match with country code set up in the system,Код државе у датотеци не подудара се са кодом државе постављеним у систему,
3683Create New Contact,Креирајте нови контакт,
3684Create New Lead,Креирајте нови потенцијал,
3685Create Pick List,Направите листу одабира,
3686Create Quality Inspection for Item {0},Направите инспекцију квалитета за предмет {0},
3687Creating Accounts...,Прављење налога ...,
3688Creating bank entries...,Креирање банковних уноса ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303689Credit limit is already defined for the Company {0},Кредитни лимит је већ дефинисан за Компанију {0},
3690Ctrl + Enter to submit,Цтрл + Ентер да бисте послали,
3691Ctrl+Enter to submit,Цтрл + Ентер да бисте послали,
3692Currency,Валута,
3693Current Status,Тренутни статус,
3694Customer PO,Потрошачки ПО,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003695Customize,Прилагодите,
3696Daily,Дневно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303697Date,Датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003698Date Range,Датум опсег,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303699Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Датум рођења не може бити већи од датума придруживања.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003700Dear,Драг,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303701Default,Уобичајено,
3702Define coupon codes.,Дефинишите кодове купона.,
3703Delayed Days,Одложени дани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003704Delete,Избрисати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303705Delivered Quantity,Испоручена количина,
3706Delivery Notes,Доставнице,
3707Depreciated Amount,Амортизовани износ,
3708Description,Опис,
3709Designation,Ознака,
3710Difference Value,Вредност разлике,
3711Dimension Filter,Димензиони филтер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003712Disabled,Онеспособљен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303713Disbursement and Repayment,Исплата и отплата,
3714Distance cannot be greater than 4000 kms,Удаљеност не може бити већа од 4000 км,
3715Do you want to submit the material request,Да ли желите да поднесете материјални захтев,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003716Doctype,ДОЦТИПЕ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303717Document {0} successfully uncleared,Документ {0} је успешно избрисан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003718Download Template,Преузмите шаблон,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303719Dr,Др,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003720Due Date,Дуе Дате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303721Duplicate,Дупликат,
3722Duplicate Project with Tasks,Дупликат пројекта са задацима,
3723Duplicate project has been created,Дупликатни пројекат је направљен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003724E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,е-Ваи Билл ЈСОН може се генерисати само из достављеног документа,
3725E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,е-Ваи Билл ЈСОН може се генерисати само из достављеног документа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303726E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,Е-Ваи Билл ЈСОН од сада се не може генерисати за поврат продаје,
3727ERPNext could not find any matching payment entry,ЕРПНект није могао да нађе ниједан одговарајући унос за плаћање,
3728Earliest Age,Најраније доба,
3729Edit Details,Измените детаље,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003730Edit Profile,Измена профила,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303731Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Ако је начин превоза друмски, ГСТ Транспортер ИД или возило не треба",
3732Email,Емаил,
3733Email Campaigns,Е-маил кампање,
3734Employee ID is linked with another instructor,ИД запослених је повезан са другим инструктором,
3735Employee Tax and Benefits,Порез на запослене и бенефиције,
3736Employee is required while issuing Asset {0},Запослени су обавезни приликом издавања имовине {0},
3737Employee {0} does not belongs to the company {1},Запослени {0} не припада компанији {1},
3738Enable Auto Re-Order,Омогући аутоматску поновну наруџбу,
3739End Date of Agreement can't be less than today.,Датум завршетка споразума не може бити мањи од данашњег.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003740End Time,Крајње време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303741Energy Point Leaderboard,Енерги Поинт Леадербоард,
3742Enter API key in Google Settings.,Унесите АПИ кључ у Гоогле подешавања.,
3743Enter Supplier,Унесите добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003744Enter Value,Введите значение,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303745Entity Type,Тип ентитета,
3746Error,Грешка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003747Error in Exotel incoming call,Грешка у долазном позиву у Екотел,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303748Error: {0} is mandatory field,Грешка: {0} је обавезно поље,
3749Event Link,Евент Линк,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003750Exception occurred while reconciling {0},Изузетак је настао током поравнавања {0},
3751Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Очекивани и датум отпуштања не може бити мањи од датума за пријем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303752Expire Allocation,Истече додељивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003753Expired,Истекло,
3754Export,Извоз,
3755Export not allowed. You need {0} role to export.,Экспорт не допускается. Вам нужно {0} роль для экспорта .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303756Failed to add Domain,Није могуће додати Домен,
3757Fetch Items from Warehouse,Дохваћање предмета из складишта,
3758Fetching...,Дохваћање ...,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003759Field,поље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303760File Manager,Филе Манагер,
3761Filters,Филтери,
3762Finding linked payments,Проналажење повезаних плаћања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303763Fleet Management,Управљање возним парком,
3764Following fields are mandatory to create address:,Следећа поља су обавезна за креирање адресе:,
3765For Month,За месец,
3766"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","За ставку {0} у реду {1}, бројање серијских бројева не одговара изабраној количини",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003767For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),За рад {0}: Количина ({1}) не може бити већа од очекиване количине ({2}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303768For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},За количину {0} не сме бити већа од количине радног налога {1},
3769Free item not set in the pricing rule {0},Бесплатни артикал није постављен у правилу о ценама {0},
3770From Date and To Date are Mandatory,Датум и датум су обавезни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303771From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Од запосленог је потребно док прима имовину {0} до циљане локације,
3772Fuel Expense,Расходи горива,
3773Future Payment Amount,Будући износ плаћања,
3774Future Payment Ref,Будуће плаћање Реф,
3775Future Payments,Будуће исплате,
3776GST HSN Code does not exist for one or more items,ГСТ ХСН код не постоји за једну или више ставки,
3777Generate E-Way Bill JSON,Генерирајте е-Ваи Билл ЈСОН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003778Get Items,Гет ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303779Get Outstanding Documents,Набавите изванредне документе,
3780Goal,Циљ,
3781Greater Than Amount,Већа од износа,
3782Green,Зелен,
3783Group,Група,
3784Group By Customer,Групирање по купцу,
3785Group By Supplier,Групирање по добављачу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003786Group Node,Група Ноде,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303787Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Групне складишта се не могу користити у трансакцијама. Молимо промените вредност {0},
3788Help,Помоћ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003789Help Article,хелп Члан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303790"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Помаже вам да пратите уговоре на основу добављача, купца и запосленог",
3791Helps you manage appointments with your leads,Помаже вам у управљању састанцима са потенцијалним клијентима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003792Home,дом,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303793IBAN is not valid,ИБАН није валидан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003794Import Data from CSV / Excel files.,Увоз података из датотека ЦСВ / Екцел.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303795In Progress,У току,
3796Incoming call from {0},Долазни позив од {0},
3797Incorrect Warehouse,Погрешно складиште,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003798Intermediate,средњи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303799Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Неважећи баркод. Ниједна ставка није приложена уз овај бар код.,
3800Invalid credentials,Неважећи акредитив,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003801Invite as User,Позови као корисник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303802Issue Priority.,Приоритет питања.,
3803Issue Type.,Врста издања.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003804"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Чини се да постоји проблем са конфигурацијом стрипе сервера. У случају неуспеха, износ ће бити враћен на ваш рачун.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303805Item Reported,Ставка пријављена,
3806Item listing removed,Попис предмета је уклоњен,
3807Item quantity can not be zero,Количина предмета не може бити једнака нули,
3808Item taxes updated,Ажурирани су порези на артикле,
3809Item {0}: {1} qty produced. ,Ставка {0}: {1} Количина произведена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303810Joining Date can not be greater than Leaving Date,Датум придруживања не може бити већи од Датум напуштања,
3811Lab Test Item {0} already exist,Предмет лабораторијског теста {0} већ постоји,
3812Last Issue,Последње издање,
3813Latest Age,Касно фаза,
3814Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Пријава за одлазак повезана је са издвајањем одсуства {0}. Апликација за одлазак не може се поставити као допуст без плаћања,
3815Leaves Taken,Леавес Такен,
3816Less Than Amount,Мање од износа,
3817Liabilities,"Пасива, дугови",
3818Loading...,Учитавање ...,
3819Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Износ зајма премашује максимални износ зајма од {0} по предложеним хартијама од вредности,
3820Loan Applications from customers and employees.,Пријаве за зајмове од купаца и запослених.,
3821Loan Disbursement,Исплата зајма,
3822Loan Processes,Процеси зајма,
3823Loan Security,Гаранција на кредит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003824Loan Security Pledge,Зајам за зајам кредита,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303825Loan Security Pledge Created : {0},Зајам за зајам креиран: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303826Loan Security Price,Цена гаранције зајма,
3827Loan Security Price overlapping with {0},Цена зајамног осигурања која се преклапа са {0},
3828Loan Security Unpledge,Безплатна позајмица,
3829Loan Security Value,Вредност зајма кредита,
3830Loan Type for interest and penalty rates,Врста кредита за камату и затезне стопе,
3831Loan amount cannot be greater than {0},Износ зајма не може бити већи од {0},
3832Loan is mandatory,Зајам је обавезан,
3833Loans,Кредити,
3834Loans provided to customers and employees.,Кредити купцима и запосленима.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003835Location,расположение,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303836Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Врста дневника је потребна за пријаву која пада у смени: {0}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003837Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Изгледа да вам је неко послао на недовршеном УРЛ. Молим Вас, питајте их да гледају у њу.",
3838Make Journal Entry,Маке Јоурнал Ентри,
3839Make Purchase Invoice,Маке фактури,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303840Manufactured,Произведено,
3841Mark Work From Home,Означи рад од куће,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003842Master,Мајстор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303843Max strength cannot be less than zero.,Максимална снага не може бити мања од нуле.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003844Maximum attempts for this quiz reached!,Достигнути максимални покушаји овог квиза!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303845Message,Порука,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003846Missing Values Required,Вредности које недостају Обавезна,
3847Mobile No,Мобилни Нема,
3848Mobile Number,Број мобилног телефона,
3849Month,Месец,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303850Name,Име,
3851Near you,Близу вас,
3852Net Profit/Loss,Нето добитак / губитак,
3853New Expense,Нови трошак,
3854New Invoice,Нова фактура,
3855New Payment,Нова уплата,
3856New release date should be in the future,Нови датум изласка требао би бити у будућности,
3857Newsletter,Билтен,
3858No Account matched these filters: {},Нема налога који се подударају са овим филтерима: {},
3859No Employee found for the given employee field value. '{}': {},За одређену вредност поља запосленог није пронађен ниједан запослени. &#39;{}&#39;: {},
3860No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Без лишћа додељено запосленом: {0} за врсту одмора: {1},
3861No communication found.,Није пронађена комуникација.,
3862No correct answer is set for {0},Није постављен тачан одговор за {0},
3863No description,Нема описа,
3864No issue has been raised by the caller.,Позиватељ није покренуо ниједан проблем.,
3865No items to publish,Нема ставки за објављивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003866No outstanding invoices found,Нису пронађени неизмирени рачуни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303867No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Нису пронађене неизмирене фактуре за {0} {1} који квалификују филтере које сте навели.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003868No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Ниједна неплаћена фактура не захтева ревалоризацију девизног курса,
3869No reviews yet,Још нема рецензија,
3870No views yet,Још увек нема погледа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303871Non stock items,Артикли који нису доступни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003872Not Allowed,Нот Алловед,
3873Not allowed to create accounting dimension for {0},Није дозвољено креирање димензије рачуноводства за {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303874Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Није дозвољено. Искључите предложак лабораторијског теста,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003875Note,Приметити,
3876Notes: ,Напомене :,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303877On Converting Opportunity,О претварању могућности,
3878On Purchase Order Submission,На основу наруџбине,
3879On Sales Order Submission,Подношење налога за продају,
3880On Task Completion,По завршетку задатка,
3881On {0} Creation,На {0} Стварање,
3882Only .csv and .xlsx files are supported currently,Тренутно су подржане само .цсв и .клск датотеке,
3883Only expired allocation can be cancelled,Само истекле алокације могу се отказати,
3884Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Само корисници са улогом {0} могу креирати назадне апликације за допуст,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003885Open,Отворено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303886Open Contact,Отвори контакт,
3887Open Lead,Опен Леад,
3888Opening and Closing,Отварање и затварање,
3889Operating Cost as per Work Order / BOM,Оперативни трошак по радном налогу / БОМ,
3890Order Amount,Износ наруџбе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003891Page {0} of {1},Страна {0} од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303892Paid amount cannot be less than {0},Плаћени износ не може бити мањи од {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003893Parent Company must be a group company,Матична компанија мора бити компанија у групи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303894Passing Score value should be between 0 and 100,Вредност проласка резултата треба да буде између 0 и 100,
3895Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Политика лозинке не може садржавати размаке или симултане цртице. Формат ће се аутоматски реструктурирати,
3896Patient History,Историја пацијената,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003897Pause,пауза,
3898Pay,Платити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303899Payment Document Type,Врста документа плаћања,
3900Payment Name,Назив плаћања,
3901Penalty Amount,Износ казне,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003902Pending,Нерешен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303903Performance,Перформансе,
3904Period based On,Период заснован на,
3905Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Трајни инвентар потребан је компанији {0} за преглед овог извештаја.,
3906Phone,Телефон,
3907Pick List,Пицк Лист,
3908Plaid authentication error,Грешка аутентификације у плаиду,
3909Plaid public token error,Грешка у јавном токену,
3910Plaid transactions sync error,Грешка синхронизације трансакција у плаиду,
3911Please check the error log for details about the import errors,Молимо проверите дневник грешака за детаље о увозним грешкама,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303912Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,<b>Креирајте ДАТЕВ подешавања</b> за компанију <b>{}</b> .,
3913Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Молимо креирајте подешавање уноса у часопису за износ {0},
3914Please do not create more than 500 items at a time,Не стварајте више од 500 предмета одједном,
3915Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Унесите <b>рачун разлике</b> или подесите задани <b>рачун</b> за <b>прилагођавање залиха</b> компаније {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003916Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Унесите ГСТИН и напишите адресу компаније {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303917Please enter Item Code to get item taxes,Унесите шифру предмета да бисте добили порез на артикл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003918Please enter Warehouse and Date,Унесите складиште и датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303919Please enter the designation,Унесите ознаку,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303920Please login as a Marketplace User to edit this item.,Пријавите се као Корисник Маркетплаце-а да бисте уредили ову ставку.,
3921Please login as a Marketplace User to report this item.,Пријавите се као корисник Маркетплаце-а да бисте пријавили ову ставку.,
3922Please select <b>Template Type</b> to download template,Изаберите <b>Тип</b> предлошка за преузимање шаблона,
3923Please select Applicant Type first,Прво одаберите врсту подносиоца захтева,
3924Please select Customer first,Прво одаберите купца,
3925Please select Item Code first,Прво одаберите шифру предмета,
3926Please select Loan Type for company {0},Молимо одаберите врсту кредита за компанију {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303927Please select a Delivery Note,Изаберите напомену о достави,
3928Please select a Sales Person for item: {0},Изаберите продајно лице за артикал: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003929Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Молимо одаберите други начин плаћања. Трака не подржава трансакције у валути &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303930Please select the customer.,Молимо одаберите купца.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003931Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Молимо вас да подесите добављача против предмета који ће се сматрати наруџбеницом.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303932Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Поставите главе рачуна у ГСТ подешавањима за предузеће {0},
3933Please set an email id for the Lead {0},Молимо вас да подесите ИД е-поште за Леад {0},
3934Please set default UOM in Stock Settings,Молимо поставите подразумевани УОМ у подешавањима залиха,
3935Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Молимо поставите филтер на основу предмета или складишта због велике количине уноса.,
3936Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Молимо вас да подесите распоред кампање у кампањи {0},
3937Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Молимо вас да подесите важећи ГСТИН бр. На адреси компаније за компанију {0},
3938Please set {0},Молимо поставите {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003939Please setup a default bank account for company {0},Подесите задани банковни рачун за компанију {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303940Please specify,Наведите,
3941Please specify a {0},Молимо наведите {0},lead
3942Pledge Status,Статус залога,
3943Pledge Time,Време залога,
3944Printing,Штампање,
3945Priority,Приоритет,
3946Priority has been changed to {0}.,Приоритет је промењен у {0}.,
3947Priority {0} has been repeated.,Приоритет {0} је поновљен.,
3948Processing XML Files,Обрада КСМЛ датотека,
3949Profitability,Профитабилност,
3950Project,Пројекат,
3951Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Предложене залоге су обавезне за осигуране зајмове,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003952Provide the academic year and set the starting and ending date.,Наведите академску годину и одредите датум почетка и завршетка.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303953Public token is missing for this bank,Јавни токен недостаје за ову банку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003954Publish,Објави,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303955Publish 1 Item,Објавите 1 предмет,
3956Publish Items,Објавите ставке,
3957Publish More Items,Објавите још предмета,
3958Publish Your First Items,Објавите своје прве ставке,
3959Publish {0} Items,Објавите {0} ставке,
3960Published Items,Објављени предмети,
3961Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Рачун за куповину се не може извршити на основу постојећег средства {0},
3962Purchase Invoices,Куповина рачуна,
3963Purchase Orders,Куповни налози,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003964Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Потврда о куповини нема ставку за коју је омогућен задржати узорак.,
3965Purchase Return,Куповина Ретурн,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303966Qty of Finished Goods Item,Количина производа готове робе,
3967Qty or Amount is mandatroy for loan security,Количина или износ је мандатрои за осигурање кредита,
3968Quality Inspection required for Item {0} to submit,Инспекција квалитета потребна за подношење предмета {0},
3969Quantity to Manufacture,Количина за производњу,
3970Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Количина за производњу не може бити нула за операцију {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003971Quarterly,Тромесечни,
3972Queued,Куеуед,
3973Quick Entry,Брзо Ступање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303974Quiz {0} does not exist,Квиз {0} не постоји,
3975Quotation Amount,Износ котације,
3976Rate or Discount is required for the price discount.,За попуст на цене потребан је попуст или попуст.,
3977Reason,Разлог,
3978Reconcile Entries,Усклађивање уноса,
3979Reconcile this account,Усклади овај рачун,
3980Reconciled,Помирјен,
3981Recruitment,Регрутовање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003982Red,Црвен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303983Refreshing,Освежавајуће,
3984Release date must be in the future,Датум изласка мора бити у будућности,
3985Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Датум ослобађања мора бити већи или једнак датуму придруживања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003986Rename,Преименовање,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303987Rename Not Allowed,Преименовање није дозвољено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303988Repayment Method is mandatory for term loans,Начин отплате је обавезан за орочене кредите,
3989Repayment Start Date is mandatory for term loans,Датум почетка отплате је обавезан за орочене кредите,
3990Report Item,Извештај,
3991Report this Item,Пријави ову ставку,
3992Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Количина резервисаног за подуговор: Количина сировина за израду предмета са подуговарањем.,
3993Reset,Ресетовати,
3994Reset Service Level Agreement,Ресетујте уговор о нивоу услуге,
3995Resetting Service Level Agreement.,Ресетовање споразума о нивоу услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003996Return amount cannot be greater unclaimed amount,Износ поврата не може бити већи ненаплаћени износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303997Review,Преглед,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003998Room,соба,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303999Room Type,Врста собе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004000Row # ,Ров #,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304001Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Ред # {0}: Прихваћена складишта и складишта добављача не могу бити исти,
4002Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Ред # {0}: Не могу се избрисати ставка {1} која је већ наплаћена.,
4003Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Ред # {0}: Не могу се избрисати ставка {1} која је већ испоручена,
4004Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} која је већ примљена,
4005Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} којој је додељен радни налог.,
4006Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} која је додељена наруџбини купца.,
4007Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Ред # {0}: Није могуће одабрати складиште добављача док добавља сировине подизвођачу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004008Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: Трошкови {1} не припада компанији {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304009Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Ред # {0}: Операција {1} није завршена за {2} Количина готових производа у радном налогу {3}. Ажурирајте статус рада путем Јоб Цард {4}.,
4010Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Ред # {0}: За завршетак трансакције потребан је документ о плаћању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004011Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Ред # {0}: Серијски број {1} не припада групи {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304012Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Ред број # 0: Датум завршетка услуге не може бити прије датума књижења фактуре,
4013Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Ред број # {0}: Датум почетка услуге не може бити већи од датума завршетка услуге,
4014Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Ред # {0}: Датум почетка и завршетка услуге је потребан за одложено рачуноводство,
4015Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Ред {0}: Неважећи предложак пореза на ставку за ставку {1},
4016Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина није доступна за {4} у складишту {1} у време објављивања уноса ({2} {3}),
4017Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Ред {0}: корисник није применио правило {1} на ставку {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004018Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Ред {0}: Датум рођења браће не може бити већи од данашњег.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304019Row({0}): {1} is already discounted in {2},Ред ({0}): {1} је већ снижен у {2},
4020Rows Added in {0},Редови су додани у {0},
4021Rows Removed in {0},Редови су уклоњени за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004022Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Граница санкционисаног износа прешла за {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304023Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Износ санкционисаног зајма већ постоји за {0} против компаније {1},
4024Save,сачувати,
4025Save Item,Сачувај ставку,
4026Saved Items,Сачуване ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304027Search Items ...,Ставке претраге ...,
4028Search for a payment,Тражи плаћање,
4029Search for anything ...,Тражи било шта ...,
4030Search results for,Резултати претраге за,
4031Select All,Изабери све,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004032Select Difference Account,Изаберите Рачун разлике,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304033Select a Default Priority.,Изаберите подразумевани приоритет.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304034Select a company,Изаберите компанију,
4035Select finance book for the item {0} at row {1},Изаберите књигу финансирања за ставку {0} у реду {1},
4036Select only one Priority as Default.,Изаберите само један приоритет као подразумевани.,
4037Seller Information,Информације о продавцу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004038Send,Послати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304039Send a message,Пошаљи поруку,
4040Sending,Слање,
4041Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Шаље поруке како би водио или контактирао на основу распореда кампање,
4042Serial Number Created,Серијски број је креиран,
4043Serial Numbers Created,Серијски бројеви су креирани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004044Serial no(s) required for serialized item {0},Серијски бр. Нису потребни за сериализоване ставке {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304045Series,Серија,
4046Server Error,грешка на серверу,
4047Service Level Agreement has been changed to {0}.,Уговор о нивоу услуге промењен је на {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304048Service Level Agreement was reset.,Споразум о нивоу услуге је ресетован.,
4049Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Уговор о нивоу услуге са типом ентитета {0} и ентитетом {1} већ постоји.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004050Set,набор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304051Set Meta Tags,Постављање мета тагова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004052Set {0} in company {1},Поставите {0} у компанији {1},
4053Setup,Намештаљка,
4054Setup Wizard,Мастер установки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304055Shift Management,Схифт Манагемент,
4056Show Future Payments,Прикажи будуће исплате,
4057Show Linked Delivery Notes,Прикажи повезане биљешке испоруке,
4058Show Sales Person,Покажи продајно лице,
4059Show Stock Ageing Data,Прикажи податке о старењу залиха,
4060Show Warehouse-wise Stock,Покажите залихе паметне,
4061Size,Величина,
4062Something went wrong while evaluating the quiz.,Нешто је пошло по злу током вредновања квиза.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004063Sr,ср,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004064Start,старт,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304065Start Date cannot be before the current date,Датум почетка не може бити пре тренутног датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004066Start Time,Почетак Време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304067Status,Статус,
4068Status must be Cancelled or Completed,Статус мора бити отказан или довршен,
4069Stock Balance Report,Извештај о стању биланса,
4070Stock Entry has been already created against this Pick List,Унос залиха је већ креиран против ове листе избора,
4071Stock Ledger ID,ИД књиге књиге,
4072Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Вредност залиха ({0}) и салдо рачуна ({1}) нису синхронизовани за рачун {2} и повезани су складишта.,
4073Stores - {0},Продавнице - {0},
4074Student with email {0} does not exist,Студент са е-маилом {0} не постоји,
4075Submit Review,Пошаљи коментар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004076Submitted,Поднет,
4077Supplier Addresses And Contacts,Добављач Адресе и контакти,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304078Synchronize this account,Синхронизујте овај налог,
4079Tag,Ознака,
4080Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,Циљна локација је обавезна док примате имовину {0} од запосленог,
4081Target Location is required while transferring Asset {0},Циљана локација је обавезна током преноса имовине {0},
4082Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Циљана локација или запослени су потребни док примате имовину {0},
4083Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Завршни датум задатка {0} не може бити након завршног датума пројекта.,
4084Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Задатак {0} Датум почетка не може бити након завршетка датума пројекта.,
4085Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Порезни рачун није наведен за Схопифи Так {0},
4086Tax Total,Порез укупно,
4087Template,Шаблон,
4088The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Кампања &#39;{0}&#39; већ постоји за {1} &#39;{2}&#39;,
4089The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Разлика између времена и времена мора бити вишеструка од именовања,
4090The field Asset Account cannot be blank,Поље Рачун имовине не може бити празно,
4091The field Equity/Liability Account cannot be blank,Поље Власнички рачун / рачун одговорности не може бити празно,
4092The following serial numbers were created: <br><br> {0},Направљени су следећи серијски бројеви: <br><br> {0},
4093The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Родитељски налог {0} не постоји у учитаном предлошку,
4094The question cannot be duplicate,Питање не може бити дупликат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004095The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Одабрани унос за плаћање треба бити повезан са банковном трансакцијом кредитора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304096The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Одабрани унос за плаћање треба бити повезан са банковном трансакцијом дужника,
4097The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Укупни додељени износ ({0}) је намазан од уплаћеног износа ({1}).,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304098There are no vacancies under staffing plan {0},Нема слободних радних места у оквиру кадровског плана {0},
4099This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Овај Уговор о нивоу услуге је специфичан за купца {0},
4100This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ова акција ће прекинути везу овог рачуна са било којом спољном услугом која интегрише ЕРПНект са вашим банковним рачунима. Не може се поништити. Јесте ли сигурни ?,
4101This bank account is already synchronized,Овај банковни рачун је већ синхронизован,
4102This bank transaction is already fully reconciled,Ова је банкарска трансакција већ у потпуности усклађена,
4103This employee already has a log with the same timestamp.{0},Овај запослени већ има дневник са истим временским жигом. {0},
4104This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Ова страница прати ствари које желите да купите од продавца.,
4105This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Ова страница прати ваше предмете за које су купци показали неко интересовање.,
4106Thursday,Четвртак,
4107Timing,Време,
4108Title,Наслов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004109"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Да бисте омогућили прекомерно наплаћивање, ажурирајте „Преко дозволе за наплату“ у подешавањима налога или ставке.",
4110"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Да бисте омогућили прелаз / испоруку, ажурирајте „Овер Рецеипт / Дозвола за испоруку“ у подешавањима залиха или артикла.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304111To date needs to be before from date,Датум мора бити раније од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004112Total,Укупан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304113Total Early Exits,Укупни рани излази,
4114Total Late Entries,Укупно касних уноса,
4115Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Укупан износ захтева за плаћање не може бити већи од {0},
4116Total payments amount can't be greater than {},Укупни износ плаћања не може бити већи од {},
4117Totals,Укупно,
4118Training Event:,Тренинг догађај:,
4119Transactions already retreived from the statement,Трансакције су већ повучене из извода,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004120Transfer Material to Supplier,Пребаци Материјал добављачу,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304121Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Не и датум превоза су обавезни за изабрани начин превоза,
4122Tuesday,Уторак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004123Type,Тип,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304124Unable to find Salary Component {0},Није могуће пронаћи компоненту зараде {0},
4125Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Није могуће пронаћи временски интервал у наредних {0} дана за операцију {1}.,
4126Unable to update remote activity,Није могуће ажурирати даљинску активност,
4127Unknown Caller,Непознати позивалац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004128Unlink external integrations,Прекини везу спољних интеграција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304129Unmarked Attendance for days,Данима без обележавања,
4130Unpublish Item,Откажите ставку,
4131Unreconciled,Неусклађено,
4132Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Неподржана ГСТ категорија за Е-Ваи Билл ЈСОН генерације,
4133Update,ажурирање,
4134Update Details,Ажурирај детаље,
4135Update Taxes for Items,Ажурирајте порез на ставке,
4136"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Пошаљите банковни извод, повежите или усклађујете банковни рачун",
4137Upload a statement,Пошаљите изјаву,
4138Use a name that is different from previous project name,Користите име које се разликује од претходног назива пројекта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004139User {0} is disabled,Пользователь {0} отключена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304140Users and Permissions,Корисници и дозволе,
4141Vacancies cannot be lower than the current openings,Слободна радна места не могу бити нижа од постојећих,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004142Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Важи од времена мора бити краће од Важећег времена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304143Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Стопа вредновања потребна за позицију {0} у реду {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304144Values Out Of Sync,Вредности ван синхронизације,
4145Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Тип возила је потребан ако је начин превоза друмски,
4146Vendor Name,Име продавца,
4147Verify Email,потврди мејл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004148View,Погледај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304149View all issues from {0},Прикажи сва издања од {0},
4150View call log,Погледајте дневник позива,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004151Warehouse,Магацин,
4152Warehouse not found against the account {0},Гаранција није пронађена на рачуну {0},
4153Welcome to {0},Добро дошли у {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304154Why do think this Item should be removed?,Зашто мислите да би овај предмет требало уклонити?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004155Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Радни налог {0}: картица посла није пронађена за операцију {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304156Workday {0} has been repeated.,Радни дан {0} се понавља.,
4157XML Files Processed,Обрађене КСМЛ датотеке,
4158Year,Година,
4159Yearly,Годишње,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004160You,Ви,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304161You are not allowed to enroll for this course,Није вам дозвољено да се упишете на овај курс,
4162You are not enrolled in program {0},Нисте уписани у програм {0},
4163You can Feature upto 8 items.,Можете представити до 8 ставки.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004164You can also copy-paste this link in your browser,Иоу цан алсо цопи-пасте овај линк у вашем бровсеру,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304165You can publish upto 200 items.,Можете објавити до 200 предмета.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304166You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Морате да омогућите аутоматску поновну поруџбину у подешавањима залиха да бисте одржавали нивое поновне поруџбине.,
4167You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Морате бити регистровани добављач да бисте могли да генеришете е-Ваи Билл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004168You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Да бисте могли да додате било коју рецензију, морате се пријавити као корисник Маркетплацеа.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304169Your Featured Items,Истакнуте ствари,
4170Your Items,Ваше ставке,
4171Your Profile,Ваш профил,
4172Your rating:,Ваша оцјена:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304173and,и,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004174e-Way Bill already exists for this document,За овај документ већ постоји е-Ваи Билл,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304175woocommerce - {0},вооцоммерце - {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304176{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Купон се користи {1}. Дозвољена количина се исцрпљује,
4177{0} Name,{0} Име,
4178{0} Operations: {1},{0} Операције: {1},
4179{0} bank transaction(s) created,{0} направљене банкарске трансакције,
4180{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} направљене банкарске трансакције и грешке {1},
4181{0} can not be greater than {1},{0} не може бити већи од {1},
4182{0} conversations,{0} разговора,
4183{0} is not a company bank account,{0} није банковни рачун компаније,
4184{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} није групни чвор. Изаберите чвор групе као матично место трошкова,
4185{0} is not the default supplier for any items.,{0} није подразумевани добављач за било који предмет.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004186{0} is required,{0} требуется,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304187{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} мора бити мањи од {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004188{} is an invalid Attendance Status.,{} је неважећи статус посете.,
4189{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} је потребан за генерисање е-Ваи Билл ЈСОН-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304190"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Неважећи изгубљени разлог {0}, направите нови изгубљени разлог",
4191Profit This Year,Добит ове године,
4192Total Expense,Укупни расходи,
4193Total Expense This Year,Укупни расходи ове године,
4194Total Income,Укупни приходи,
4195Total Income This Year,Укупни приход у овој години,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004196Barcode,Баркод,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004197Bold,Одважан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004198Center,Центар,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304199Clear,Јасно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004200Comment,Коментирај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304201Comments,Коментари,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004202DocType,ДоцТипе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304203Download,Преузимање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004204Left,Лево,
4205Link,Линк,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304206New,Нова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004207Not Found,Није пронађен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304208Print,Принт,
4209Reference Name,Референтно име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004210Refresh,Освежити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304211Success,Успех,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004212Time,време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304213Value,Вредност,
4214Actual,Заправо,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004215Add to Cart,Добавить в корзину,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304216Days Since Last Order,Дани од последње наруџбе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004217In Stock,На складишту,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304218Loan Amount is mandatory,Износ зајма је обавезан,
4219Mode Of Payment,Начин плаћања,
4220No students Found,Није пронађен ниједан студент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004221Not in Stock,Није у стању,
4222Please select a Customer,Изаберите клијента,
4223Printed On,Штампано на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004224Received From,Primio od,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304225Sales Person,Продајно лице,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004226To date cannot be before From date,До данас не може бити раније од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304227Write Off,Отписати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004228{0} Created,Направљено је {0},
4229Email Id,Е-маил ИД,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004230No,Не,
4231Reference Doctype,Референтни ДоцТипе,
4232User Id,ИД корисник,
4233Yes,да,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004234Actual ,Стваран,
4235Add to cart,Добавить в корзину,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304236Budget,Буџет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004237Chart of Accounts,Цхарт оф Аццоунтс,
4238Customer database.,Цустомер Датабасе.,
4239Days Since Last order,Дана Од Последња Наручи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304240Download as JSON,Преузми као ЈСОН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004241End date can not be less than start date,"Дата окончания не может быть меньше , чем Дата начала",
4242For Default Supplier (Optional),За подразумевани добављач,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004243From date cannot be greater than To date,Од датума не може бити већа него до сада,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004244Get items from,Гет ставке из,
4245Group by,Група По,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304246In stock,На лагеру,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004247Item name,Назив,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304248Loan amount is mandatory,Износ зајма је обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004249Minimum Qty,Минимални количина,
4250More details,Више детаља,
4251Nature of Supplies,Натуре оф Супплиес,
4252No Items found.,Нема пронађених ставки.,
4253No employee found,Но Емплоиее Фоунд,
4254No students found,Ниједан студент Фоунд,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304255Not in stock,Не на лагеру,
4256Not permitted,Није дозвољено,
4257Open Issues ,Отворених питања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004258Open Projects ,Опен Пројекти,
4259Open To Do ,Опен То До,
4260Operation Id,Операција ИД,
4261Partially ordered,Делимично Ж,
4262Please select company first,Прво изаберите предузеће,
4263Please select patient,Одаберите Пацијент,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304264Printed On ,Принтед Он,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004265Projected qty,Пројектовани Кол,
4266Sales person,Продајно лице,
4267Serial No {0} Created,Серийный номер {0} создан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004268Source Location is required for the Asset {0},Изворна локација је потребна за средство {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304269Tax Id,Пиб,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004270To Time,За време,
4271To date cannot be before from date,До данас не може бити пре Од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304272Total Taxable value,Укупна опорезива вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004273Upcoming Calendar Events ,Предстојеће догађаје из календара,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004274Value or Qty,Вредност или Кол,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004275Variance ,Варијанца,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304276Variant of,Варијанта,
4277Write off,Отписати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004278hours,Хоурс,
4279received from,Primio od,
4280to,на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004281Cards,Картице,
4282Percentage,Проценат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004283Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Није успјело подешавање заданих поставки за земљу {0}. Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом,
4284Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Ред # {0}: Ставка {1} није серијски / скупа ставка. Не може имати серијски број / бр. Серију против.,
4285Please set {0},"Пожалуйста, установите {0}",
4286Please set {0},Молимо поставите {0},supplier
4287Draft,Нацрт,"docstatus,=,0"
4288Cancelled,Отказано,"docstatus,=,2"
4289Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Поставите систем именовања инструктора у Образовање&gt; Подешавања образовања,
4290Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Молимо поставите Наминг Сериес за {0} путем Подешавање&gt; Подешавања&gt; Именовање серије,
4291UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Фактор конверзије УОМ ({0} -&gt; {1}) није пронађен за ставку: {2},
4292Item Code > Item Group > Brand,Код артикла&gt; Група артикала&gt; Марка,
4293Customer > Customer Group > Territory,Купац&gt; Група купаца&gt; Територија,
4294Supplier > Supplier Type,Добављач&gt; врста добављача,
4295Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Молимо поставите систем именовања запосленика у људским ресурсима&gt; ХР подешавања,
4296Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Молимо вас да подесите серију нумерирања за Аттенданце путем Подешавање&gt; Нумерирање серија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004297The value of {0} differs between Items {1} and {2},Вредност {0} се разликује између ставки {1} и {2},
4298Auto Fetch,Ауто Фетцх,
4299Fetch Serial Numbers based on FIFO,Дохвати серијске бројеве на основу ФИФО-а,
4300"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Спољно опорезиве испоруке (осим нула, нула и изузете)",
4301"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Да бисте дозволили различите стопе, онемогућите {0} поље за потврду у {1}.",
4302Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Тренутна вредност бројача километара мора бити већа од вредности последњег бројача километара {0},
4303No additional expenses has been added,Није додат додатни трошак,
4304Asset{} {assets_link} created for {},Средство {} {ассетс_линк} је направљено за {},
4305Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Ред {}: Серија именовања средстава обавезна је за аутоматско креирање ставке {},
4306Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Средства нису креирана за {0}. Средство ћете морати да креирате ручно.,
4307{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} има књиговодствене евиденције у валути {2} за компанију {3}. Изаберите рачун потраживања или плаћања у валути {2}.,
4308Invalid Account,Неважећи рачун,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004309Purchase Order Required,Наруџбенице Обавезно,
4310Purchase Receipt Required,Куповина Потврда Обавезно,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004311Account Missing,Налог недостаје,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004312Requested,Тражени,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004313Partially Paid,Делимично плаћено,
4314Invalid Account Currency,Неважећа валута рачуна,
4315"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Ред {0}: Ставка {1}, количина мора бити позитиван број",
4316"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Поставите {0} за групну ставку {1}, која се користи за подешавање {2} на Субмит.",
4317Expiry Date Mandatory,Датум истека обавезан,
4318Variant Item,Вариант Итем,
4319BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,БОМ 1 {0} и БОМ 2 {1} не би требало да буду исти,
4320Note: Item {0} added multiple times,Напомена: Ставка {0} је додата више пута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004321YouTube,ЈуТјуб,
4322Vimeo,Вимео,
4323Publish Date,Датум објављивања,
4324Duration,Трајање,
4325Advanced Settings,Напредна подешавања,
4326Path,Пут,
4327Components,komponente,
4328Verified By,Верифиед би,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004329Invalid naming series (. missing) for {0},Неважећа серија именовања (. Недостаје) за {0},
4330Filter Based On,Филтер заснован на,
4331Reqd by date,Захтевано по датуму,
4332Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Број дела произвођача <b>{0}</b> је неважећи,
4333Invalid Part Number,Неважећи број дела,
4334Select atleast one Social Media from Share on.,Изаберите најмање један друштвени медиј из „Дели на“.,
4335Invalid Scheduled Time,Неважеће заказано време,
4336Length Must be less than 280.,Дужина Мора бити мања од 280.,
4337Error while POSTING {0},Грешка при ПОСТАВЉАЊУ {0},
4338"Session not valid, Do you want to login?",Сесија није важећа. Да ли желите да се пријавите?,
4339Session Active,Сесија активна,
4340Session Not Active. Save doc to login.,Сесија није активна. Сачувајте документ за пријаву.,
4341Error! Failed to get request token.,Грешка! Преузимање токена захтева није успело.,
4342Invalid {0} or {1},Неважеће {0} или {1},
4343Error! Failed to get access token.,Грешка! Преузимање токена за приступ није успело.,
4344Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Неважећи потрошачки кључ или тајни кључ потрошача,
4345Your Session will be expire in ,Ваша сесија истиче за,
4346 days.,дана.,
4347Session is expired. Save doc to login.,Сесија је истекла. Сачувајте документ да бисте се пријавили.,
4348Error While Uploading Image,Грешка при отпремању слике,
4349You Didn't have permission to access this API,Нисте имали дозволу за приступ овом АПИ-ју,
4350Valid Upto date cannot be before Valid From date,Важећи Ажурирани датум не може бити пре Важи од,
4351Valid From date not in Fiscal Year {0},Важи од датума који није у фискалној години {0},
4352Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Важи до датума који није у фискалној години {0},
4353Group Roll No,Гроуп Ролл Но.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004354Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Одржавајте исту стопу Широм продајног циклуса,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004355"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Ред {1}: Количина ({0}) не може бити разломак. Да бисте то дозволили, онемогућите „{2}“ у УОМ-у {3}.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004356Must be Whole Number,Мора да буде цео број,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004357Please setup Razorpay Plan ID,Молимо подесите ИД плана Разорпаи,
4358Contact Creation Failed,Стварање контакта није успело,
4359{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} већ постоји за запосленог {1} и период {2},
4360Leaves Allocated,Алоцирано лишће,
4361Leaves Expired,Лишће је истекло,
4362Leave Without Pay does not match with approved {} records,Леаве Витхоут Паи се не подудара са одобреним {} евиденцијама,
4363Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Плоча пореза на доходак није постављена у додељивању структуре зараде: {0},
4364Income Tax Slab: {0} is disabled,Плоча пореза на доходак: {0} је онемогућена,
4365Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Плоча пореза на доходак мора бити на снази на или пре датума почетка периода обрачуна зарада: {0},
4366No leave record found for employee {0} on {1},Није пронађен запис о одсуству за запосленог {0} на {1},
4367Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Ред {0}: {1} је потребан у табели трошкова да би се резервирао захтев за издатак.,
4368Set the default account for the {0} {1},Подесите подразумевани налог за {0} {1},
4369(Half Day),(Полудневни),
4370Income Tax Slab,Плоча пореза на доходак,
4371Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Ред # {0}: Није могуће поставити износ или формулу за компоненту зараде {1} са променљивом на основу опорезиве зараде,
4372Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Ред # {}: {} од {} би требало да буде {}. Измените рачун или одаберите други рачун.,
4373Row #{}: Please asign task to a member.,Ред # {}: Молимо доделите задатак члану.,
4374Process Failed,Процес није успео,
4375Tally Migration Error,Талли Мигратион Грешка,
4376Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Поставите Варехоусе у Вооцоммерце Сеттингс,
4377Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Ред {0}: Складиште за доставу ({1}) и Складиште за купце ({2}) не могу бити исто,
4378Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Ред {0}: Датум доспећа у табели Услови плаћања не може бити пре датума књижења,
4379Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Није могуће пронаћи {} за ставку {}. Поставите исто у ставци Мастер Мастер или Стоцк Сеттингс.,
4380Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Ред # {0}: Серија {1} је већ истекла.,
4381Start Year and End Year are mandatory,Почетна и завршна година су обавезне,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004382GL Entry,ГЛ Ентри,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004383Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Не можете доделити више од {0} према року плаћања {1},
4384The root account {0} must be a group,Основни налог {0} мора бити група,
4385Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Правило испоруке није применљиво за земљу {0} у адреси за испоруку,
4386Get Payments from,Примајте уплате од,
4387Set Shipping Address or Billing Address,Подесите адресу за доставу или адресу за обрачун,
4388Consultation Setup,Подешавање консултација,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004389Fee Validity,Валидност накнаде,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004390Laboratory Setup,Лабораторијско постављање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004391Dosage Form,Дозни облик,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004392Records and History,Записи и историја,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004393Patient Medical Record,Пацијент медицински запис,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004394Rehabilitation,Рехабилитација,
4395Exercise Type,Тип вежбе,
4396Exercise Difficulty Level,Ниво тешкоће вежбања,
4397Therapy Type,Тип терапије,
4398Therapy Plan,План терапије,
4399Therapy Session,Сесија терапије,
4400Motor Assessment Scale,Скала за процену мотора,
4401[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Важно] [ЕРПНект] Грешке аутоматског преуређивања,
4402"Regards,","Поздрави,",
4403The following {0} were created: {1},Направљени су следећи {0}: {1},
4404Work Orders,Радних налога,
4405The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} је успешно направљен,
4406Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Налог за рад не може се креирати из следећег разлога:<br> {0},
4407Add items in the Item Locations table,Додајте ставке у табелу Локације предмета,
4408Update Current Stock,Ажурирајте тренутне залихе,
4409"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Задржи узорак заснован је на серији, означите Има серију бр. Да бисте задржали узорак предмета",
4410Empty,Празно,
4411Currently no stock available in any warehouse,Тренутно нема залиха у било ком складишту,
4412BOM Qty,БОМ Количина,
4413Time logs are required for {0} {1},Временски дневници су потребни за {0} {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004414Total Completed Qty,Укупно завршено Количина,
4415Qty to Manufacture,Кол Да Производња,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004416Repay From Salary can be selected only for term loans,Репаи Фром Салари може се одабрати само за орочене кредите,
4417No valid Loan Security Price found for {0},Није пронађена важећа цена зајма за кредит за {0},
4418Loan Account and Payment Account cannot be same,Рачун зајма и рачун за плаћање не могу бити исти,
4419Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Обезбеђење зајма може се створити само за обезбеђене зајмове,
4420Social Media Campaigns,Кампање на друштвеним мрежама,
4421From Date can not be greater than To Date,Од датума не може бити већи од датума,
4422Please set a Customer linked to the Patient,Поставите купца повезаног са пацијентом,
4423Customer Not Found,Купац није пронађен,
4424Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Молимо конфигуришите потрошни предмет за клинички поступак у,
4425Missing Configuration,Недостаје конфигурација,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004426Out Patient Consulting Charge Item,Оут Патиент Цонсултинг Итем Цхарге,
4427Inpatient Visit Charge Item,Обавезна посета обавезној посети,
4428OP Consulting Charge,ОП Консалтинг Цхарге,
4429Inpatient Visit Charge,Хируршка посета,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004430Appointment Status,Статус именовања,
4431Test: ,Тест:,
4432Collection Details: ,Детаљи колекције:,
4433{0} out of {1},{0} од {1},
4434Select Therapy Type,Изаберите врсту терапије,
4435{0} sessions completed,Завршено је {0} сесија,
4436{0} session completed,{0} сесија је завршена,
4437 out of {0},од {0},
4438Therapy Sessions,Терапијске сесије,
4439Add Exercise Step,Додајте корак вежбања,
4440Edit Exercise Step,Измените корак вежбања,
4441Patient Appointments,Именовања пацијената,
4442Item with Item Code {0} already exists,Ставка са кодом артикла {0} већ постоји,
4443Registration Fee cannot be negative or zero,Накнада за регистрацију не може бити негативна или нула,
4444Configure a service Item for {0},Конфигуришите ставку услуге за {0},
4445Temperature: ,Температура:,
4446Pulse: ,Пулс:,
4447Respiratory Rate: ,Стопа дисања:,
4448BP: ,БП:,
4449BMI: ,БМИ:,
4450Note: ,Белешка:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004451Check Availability,Провери доступност,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004452Please select Patient first,Прво одаберите Патиент,
4453Please select a Mode of Payment first,Прво одаберите начин плаћања,
4454Please set the Paid Amount first,Прво подесите плаћени износ,
4455Not Therapies Prescribed,Нису прописане терапије,
4456There are no Therapies prescribed for Patient {0},Нису прописане терапије за пацијента {0},
4457Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Датум именовања и лекар су обавезни,
4458No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Није пронађен ниједан прописани поступак за изабраног пацијента,
4459Please select a Patient first,Прво одаберите пацијента,
4460There are no procedure prescribed for ,Није прописана процедура за,
4461Prescribed Therapies,Прописане терапије,
4462Appointment overlaps with ,Именовање се преклапа са,
4463{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} има заказан састанак са {1} у {2} у трајању од {3} минута.,
4464Appointments Overlapping,Термини се преклапају,
4465Consulting Charges: {0},Консултантске накнаде: {0},
4466Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Именовање отказано. Прегледајте и откажите фактуру {0},
4467Appointment Cancelled.,Именовање отказано.,
4468Fee Validity {0} updated.,Валидност накнаде {0} је ажурирана.,
4469Practitioner Schedule Not Found,Распоред практичара није пронађен,
4470{0} is on a Half day Leave on {1},{0} је на полудневном одсуству {1},
4471{0} is on Leave on {1},{0} је на допусту {1},
4472{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} нема распоред здравствених радника. Додајте га у Хеалтхцаре Працтитионер,
4473Healthcare Service Units,Јединице здравствене заштите,
4474Complete and Consume,Довршите и потрошите,
4475Complete {0} and Consume Stock?,Довршити {0} и потрошити залихе?,
4476Complete {0}?,Довршити {0}?,
4477Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Количина залиха за покретање поступка није доступна у Магацину {0}. Да ли желите да снимите унос залиха?,
4478{0} as on {1},{0} као {1},
4479Clinical Procedure ({0}):,Клинички поступак ({0}):,
4480Please set Customer in Patient {0},Поставите клијента за пацијента {0},
4481Item {0} is not active,Ставка {0} није активна,
4482Therapy Plan {0} created successfully.,План терапије {0} је успешно направљен.,
4483Symptoms: ,Симптоми:,
4484No Symptoms,Нема симптома,
4485Diagnosis: ,Дијагноза:,
4486No Diagnosis,Нема дијагнозе,
4487Drug(s) Prescribed.,Лек (и) прописани.,
4488Test(s) Prescribed.,Тест (и) прописани.,
4489Procedure(s) Prescribed.,Процедура (и) прописана.,
4490Counts Completed: {0},Пребројавања завршена: {0},
4491Patient Assessment,Процена пацијента,
4492Assessments,Процене,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004493Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.,
4494Account Name,Име налога,
4495Inter Company Account,Интер Цомпани Аццоунт,
4496Parent Account,Родитељ рачуна,
4497Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.,
4498Chargeable,Наплатив,
4499Rate at which this tax is applied,Стопа по којој се примењује овај порез,
4500Frozen,Фрозен,
4501"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима .",
4502Balance must be,Баланс должен быть,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004503Lft,Лфт,
4504Rgt,Ргт,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004505Old Parent,Стари Родитељ,
4506Include in gross,Укључите у бруто,
4507Auditor,Ревизор,
4508Accounting Dimension,Рачуноводствена димензија,
4509Dimension Name,Име димензије,
4510Dimension Defaults,Подразумеване димензије,
4511Accounting Dimension Detail,Детаљи димензије рачуноводства,
4512Default Dimension,Подразумевана димензија,
4513Mandatory For Balance Sheet,Обавезно за биланс стања,
4514Mandatory For Profit and Loss Account,Обавезно за рачун добити и губитка,
4515Accounting Period,Обрачунски период,
4516Period Name,Име периода,
4517Closed Documents,Затворени документи,
4518Accounts Settings,Рачуни Подешавања,
4519Settings for Accounts,Подешавања за рачуне,
4520Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004521Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисници са овом улогом је дозвољено да подесите замрзнуте рачуне и створити / модификује рачуноводствене уносе против замрзнутим рачунима,
4522Determine Address Tax Category From,Одреди категорију адреса пореза од,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004523Over Billing Allowance (%),Додатак за наплату (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004524Credit Controller,Кредитни контролер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004525Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Одлазак добављача Фактура број јединственост,
4526Make Payment via Journal Entry,Извршити уплату преко Јоурнал Ентри,
4527Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Унлинк плаћања о отказивању рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004528Book Asset Depreciation Entry Automatically,Књига имовине Амортизација Ступање Аутоматски,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004529Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Аутоматски додајте порезе и дажбине са предлошка пореза на ставке,
4530Automatically Fetch Payment Terms,Аутоматски преузми услове плаћања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004531Show Payment Schedule in Print,Прикажи распоред плаћања у штампању,
4532Currency Exchange Settings,Поставке размене валута,
4533Allow Stale Exchange Rates,Дозволите старе курсеве,
4534Stale Days,Стале Даис,
4535Report Settings,Поставке извештаја,
4536Use Custom Cash Flow Format,Користите Цустом Флов Флов Формат,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004537Allowed To Transact With,Дозвољено за трансакцију,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004538SWIFT number,Свифт број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004539Branch Code,Бранцх Цоде,
4540Address and Contact,Адреса и контакт,
4541Address HTML,Адреса ХТМЛ,
4542Contact HTML,Контакт ХТМЛ,
4543Data Import Configuration,Конфигурација увоза података,
4544Bank Transaction Mapping,Мапирање банковних трансакција,
4545Plaid Access Token,Плаид Аццесс Токен,
4546Company Account,Рачун компаније,
4547Account Subtype,Подтип рачуна,
4548Is Default Account,Је подразумевани налог,
4549Is Company Account,Рачун компаније,
4550Party Details,Парти Детаљи,
4551Account Details,Детаљи рачуна,
4552IBAN,ИБАН,
4553Bank Account No,Банкарски рачун бр,
4554Integration Details,Детаљи интеграције,
4555Integration ID,ИД интеграције,
4556Last Integration Date,Последњи датум интеграције,
4557Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ручно промените овај датум да бисте подесили следећи датум почетка синхронизације,
4558Mask,Маска,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004559Bank Account Subtype,Подврста банковног рачуна,
4560Bank Account Type,Врста банковног рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004561Bank Guarantee,Банкарска гаранција,
4562Bank Guarantee Type,Тип гаранције банке,
4563Receiving,Пријем,
4564Providing,Пружање,
4565Reference Document Name,Референтни назив документа,
4566Validity in Days,Ваљаност у данима,
4567Bank Account Info,Информације о банковном рачуну,
4568Clauses and Conditions,Клаузуле и услови,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004569Other Details,Остали детаљи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004570Bank Guarantee Number,Банкарска гаранција Број,
4571Name of Beneficiary,Име корисника,
4572Margin Money,Маргин Монеи,
4573Charges Incurred,Напуштени трошкови,
4574Fixed Deposit Number,Фиксни депозитни број,
4575Account Currency,Рачун Валута,
4576Select the Bank Account to reconcile.,Изаберите банковни рачун да бисте га ускладили.,
4577Include Reconciled Entries,Укључи помирили уносе,
4578Get Payment Entries,Гет плаћања уносе,
4579Payment Entries,плаћања прилога,
4580Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс,
4581Bank Reconciliation Detail,Банка помирење Детаљ,
4582Cheque Number,Чек Број,
4583Cheque Date,Чек Датум,
4584Statement Header Mapping,Мапирање заглавља извода,
4585Statement Headers,Изјаве заглавља,
4586Transaction Data Mapping,Мапирање података о трансакцијама,
4587Mapped Items,Маппед Итемс,
4588Bank Statement Settings Item,Поставка Поставке банке,
4589Mapped Header,Маппед Хеадер,
4590Bank Header,Банк Хеадер,
4591Bank Statement Transaction Entry,Улазак трансакције са банковним изјавама,
4592Bank Transaction Entries,Банковне трансакције,
4593New Transactions,Нове трансакције,
4594Match Transaction to Invoices,Матцх Трансацтион то Инвоицес,
4595Create New Payment/Journal Entry,Креирајте нову уплату / дневник,
4596Submit/Reconcile Payments,Пошаљи / ускладите плаћања,
4597Matching Invoices,Упоређивање фактура,
4598Payment Invoice Items,Ставке фактуре за плаћање,
4599Reconciled Transactions,Усклађене трансакције,
4600Bank Statement Transaction Invoice Item,Ставка фактуре за трансакцију из банке,
4601Payment Description,Опис плаћања,
4602Invoice Date,Фактуре,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004603invoice,фактура,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004604Bank Statement Transaction Payment Item,Ставка плаћања трансакције из банке,
4605outstanding_amount,изузетан износ,
4606Payment Reference,Плаћање референца,
4607Bank Statement Transaction Settings Item,Ставка поставки трансакције за извод банака,
4608Bank Data,Подаци банке,
4609Mapped Data Type,Маппед Дата Типе,
4610Mapped Data,Маппед Дата,
4611Bank Transaction,Банковна трансакција,
4612ACC-BTN-.YYYY.-,АЦЦ-БТН-.ИИИИ.-,
4613Transaction ID,ИД трансакције,
4614Unallocated Amount,Неалоцирано Износ,
4615Field in Bank Transaction,Поље у банковној трансакцији,
4616Column in Bank File,Ступац у датотеци банке,
4617Bank Transaction Payments,Плаћања путем банкарских трансакција,
4618Control Action,Контролна акција,
4619Applicable on Material Request,Применљиво на захтев за материјал,
4620Action if Annual Budget Exceeded on MR,Акција ако је годишњи буџет прешао на МР,
4621Warn,Упозорити,
4622Ignore,Игнорисати,
4623Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Акција уколико је акумулирани месечни буџет прешао на МР,
4624Applicable on Purchase Order,Примењиво на налогу за куповину,
4625Action if Annual Budget Exceeded on PO,Акција ако је годишњи буџет прешао на ПО,
4626Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Акција ако је акумулирани месечни буџет прешао на ПО,
4627Applicable on booking actual expenses,Примењује се приликом резервације стварних трошкова,
4628Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Акција ако се годишњи буџет премашује на актуелном нивоу,
4629Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Акција ако се акумулирани месечни буџет премашује на актуелном нивоу,
4630Budget Accounts,рачуна буџета,
4631Budget Account,буџета рачуна,
4632Budget Amount,Износ буџета,
4633C-Form,Ц-Форм,
4634ACC-CF-.YYYY.-,АЦЦ-ЦФ-.ИИИИ.-,
4635C-Form No,Ц-Образац бр,
4636Received Date,Примљени Датум,
4637Quarter,Четврт,
4638I,ја,
4639II,ИИИ,
4640III,ИИ,
4641IV,ИИИ,
4642C-Form Invoice Detail,Ц-Форм Рачун Детаљ,
4643Invoice No,Рачун Нема,
4644Cash Flow Mapper,Маппер за готовински ток,
4645Section Name,Назив одељка,
4646Section Header,Хеадер одељака,
4647Section Leader,Руководилац одјела,
4648e.g Adjustments for:,нпр. прилагођавања за:,
4649Section Subtotal,Секција субота,
4650Section Footer,Секција Фоотер,
4651Position,Позиција,
4652Cash Flow Mapping,Мапирање токова готовине,
4653Select Maximum Of 1,Изаберите максимум од 1,
4654Is Finance Cost,Је финансијски трошак,
4655Is Working Capital,Је обртни капитал,
4656Is Finance Cost Adjustment,Да ли је усклађивање трошкова финансирања,
4657Is Income Tax Liability,Да ли је порез на доходак,
4658Is Income Tax Expense,Да ли је порез на доходак,
4659Cash Flow Mapping Accounts,Мапирање рачуна готовог тока,
4660account,рачун,
4661Cash Flow Mapping Template,Шаблон за мапирање готовог тока,
4662Cash Flow Mapping Template Details,Детаљи шаблона за мапирање готовог тока,
4663POS-CLO-,ПОС-ЦЛО-,
4664Custody,Старатељство,
4665Net Amount,Нето износ,
4666Cashier Closing Payments,Плаћање у благајни,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004667Chart of Accounts Importer,Контни план увозник,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004668Import Chart of Accounts from a csv file,Увези контни план из ЦСВ датотеке,
4669Attach custom Chart of Accounts file,Приложите датотеку прилагођеног рачуна рачуна,
4670Chart Preview,Преглед графикона,
4671Chart Tree,Цхарт Трее,
4672Cheque Print Template,Чек Штампа Шаблон,
4673Has Print Format,Има Принт Формат,
4674Primary Settings,primarni Подешавања,
4675Cheque Size,Чек величина,
4676Regular,редован,
4677Starting position from top edge,Почетне позиције од горње ивице,
4678Cheque Width,Чек Ширина,
4679Cheque Height,Чек Висина,
4680Scanned Cheque,скенирана Чек,
4681Is Account Payable,Је налог оплате,
4682Distance from top edge,Удаљеност од горње ивице,
4683Distance from left edge,Удаљеност од леве ивице,
4684Message to show,Порука схов,
4685Date Settings,Датум Поставке,
4686Starting location from left edge,Почетна локација од леве ивице,
4687Payer Settings,обвезник Подешавања,
4688Width of amount in word,Ширина од износа у речи,
4689Line spacing for amount in words,Проред за износ у речима,
4690Amount In Figure,Износ На слици,
4691Signatory Position,potpisnik Позиција,
4692Closed Document,Затворени документ,
4693Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Пратите посебан Приходи и расходи за вертикала производа или подела.,
4694Cost Center Name,Трошкови Име центар,
4695Parent Cost Center,Родитељ Трошкови центар,
4696lft,ЛФТ,
4697rgt,ргт,
4698Coupon Code,Код купона,
4699Coupon Name,Назив купона,
4700"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",нпр. &quot;Љетни одмор 201 понуда 20&quot;,
4701Coupon Type,Тип купона,
4702Promotional,Промотивни,
4703Gift Card,Поклон картица,
4704unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,јединствен нпр. САВЕ20 Да се користи за попуст,
4705Validity and Usage,Важност и употреба,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004706Valid From,Важи од,
4707Valid Upto,Важи до,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004708Maximum Use,Максимална употреба,
4709Used,Користи се,
4710Coupon Description,Опис купона,
4711Discounted Invoice,Рачун са попустом,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004712Debit to,На терет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004713Exchange Rate Revaluation,Ревалоризација девизног курса,
4714Get Entries,Гет Ентриес,
4715Exchange Rate Revaluation Account,Рачун ревалоризације курса,
4716Total Gain/Loss,Тотал Гаин / Губитак,
4717Balance In Account Currency,Баланс у валути рачуна,
4718Current Exchange Rate,Текући курс,
4719Balance In Base Currency,Биланс у основној валути,
4720New Exchange Rate,Нова девизна стопа,
4721New Balance In Base Currency,Нови баланс у основној валути,
4722Gain/Loss,Добитак / губитак,
4723**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**.,
4724Year Name,Име године,
4725"For e.g. 2012, 2012-13","За нпр 2012, 2012-13",
4726Year Start Date,Датум почетка године,
4727Year End Date,Датум завршетка године,
4728Companies,Компаније,
4729Auto Created,Ауто Цреатед,
4730Stock User,Сток Корисник,
4731Fiscal Year Company,Фискална година Компанија,
4732Debit Amount,Износ задужења,
4733Credit Amount,Износ кредита,
4734Debit Amount in Account Currency,Дебитна Износ у валути рачуна,
4735Credit Amount in Account Currency,Износ кредита на рачуну валути,
4736Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Бр.,
4737Is Opening,Да ли Отварање,
4738Is Advance,Да ли Адванце,
4739To Rename,Да преименујете,
4740GST Account,ГСТ налог,
4741CGST Account,ЦГСТ налог,
4742SGST Account,СГСТ налог,
4743IGST Account,ИГСТ налог,
4744CESS Account,ЦЕСС налог,
4745Loan Start Date,Датум почетка зајма,
4746Loan Period (Days),Период зајма (Дани),
4747Loan End Date,Датум завршетка зајма,
4748Bank Charges,Банкарске провизије,
4749Short Term Loan Account,Краткорочни кредитни рачун,
4750Bank Charges Account,Рачун банковних накнада,
4751Accounts Receivable Credit Account,Кредитни рачун за потраживања,
4752Accounts Receivable Discounted Account,Рачун с дисконтованим потраживањима,
4753Accounts Receivable Unpaid Account,Неплаћени рачун потраживања,
4754Item Tax Template,Предложак пореза на ставку,
4755Tax Rates,Пореске стопе,
4756Item Tax Template Detail,Детаљ о предлошку пореза на ставку,
4757Entry Type,Ступање Тип,
4758Inter Company Journal Entry,Интер Цомпани Јоурнал Ентри,
4759Bank Entry,Банка Унос,
4760Cash Entry,Готовина Ступање,
4761Credit Card Entry,Кредитна картица Ступање,
4762Contra Entry,Цонтра Ступање,
4763Excise Entry,Акциза Ступање,
4764Write Off Entry,Отпис Ентри,
4765Opening Entry,Отварање Ентри,
4766ACC-JV-.YYYY.-,АЦЦ-ЈВ-ИИИИ.-,
4767Accounting Entries,Аццоунтинг уноси,
4768Total Debit,Укупно задуживање,
4769Total Credit,Укупна кредитна,
4770Difference (Dr - Cr),Разлика ( др - Кр ),
4771Make Difference Entry,Направите унос Дифференце,
4772Total Amount Currency,Укупан износ Валута,
4773Total Amount in Words,Укупан износ у речи,
4774Remark,Примедба,
4775Paid Loan,Паид Лоан,
4776Inter Company Journal Entry Reference,Интер Цомпани Јоурнал Ентри Референце,
4777Write Off Based On,Отпис Басед Он,
4778Get Outstanding Invoices,Гет неплаћене рачуне,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004779Write Off Amount,Отпис износа,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004780Printing Settings,Принтинг Подешавања,
4781Pay To / Recd From,Плати Да / Рецд Од,
4782Payment Order,Налог за плаћање,
4783Subscription Section,Субсцриптион Сецтион,
4784Journal Entry Account,Јоурнал Ентри рачуна,
4785Account Balance,Рачун Биланс,
4786Party Balance,Парти Стање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004787Accounting Dimensions,Рачуноводствене димензије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004788If Income or Expense,Ако прихода или расхода,
4789Exchange Rate,Курс,
4790Debit in Company Currency,Дебитна у Компанија валути,
4791Credit in Company Currency,Кредит у валути Компанија,
4792Payroll Entry,Унос плаћања,
4793Employee Advance,Адванце Емплоиее,
4794Reference Due Date,Референтни датум рока,
4795Loyalty Program Tier,Програм Лојалности програма,
4796Redeem Against,Искористити против,
4797Expiry Date,Датум истека,
4798Loyalty Point Entry Redemption,Повлачење улазнице у лојалност,
4799Redemption Date,Датум откупљења,
4800Redeemed Points,Искоришћене тачке,
4801Loyalty Program Name,Име програма лојалности,
4802Loyalty Program Type,Врста програма лојалности,
4803Single Tier Program,Један ниво програма,
4804Multiple Tier Program,Мултипле Тиер Програм,
4805Customer Territory,Територија купаца,
4806Auto Opt In (For all customers),Аутоматско укључивање (за све купце),
4807Collection Tier,Колекција Тиер,
4808Collection Rules,Правила сакупљања,
4809Redemption,Спасење,
4810Conversion Factor,Конверзија Фактор,
48111 Loyalty Points = How much base currency?,1 Лоиалти Поинтс = Колико основних валута?,
4812Expiry Duration (in days),Трајање истека (у данима),
4813Help Section,Хелп Сецтион,
4814Loyalty Program Help,Помоћ програма за лојалност,
4815Loyalty Program Collection,Збирка програма лојалности,
4816Tier Name,Тиер Наме,
4817Minimum Total Spent,Минимално укупно потрошено,
4818Collection Factor (=1 LP),Фактор сакупљања (= 1 ЛП),
4819For how much spent = 1 Loyalty Point,За колико је потрошено = 1 Лоиалти Поинт,
4820Mode of Payment Account,Начин плаћања налог,
4821Default Account,Уобичајено Рачун,
4822Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Подразумевани налог ће се аутоматски ажурирати у ПОС рачуну када је изабран овај режим.,
4823**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.,
4824Distribution Name,Дистрибуција Име,
4825Name of the Monthly Distribution,Назив мјесечни,
4826Monthly Distribution Percentages,Месечни Дистрибуција Проценти,
4827Monthly Distribution Percentage,Месечни Дистрибуција Проценат,
4828Percentage Allocation,Проценат расподеле,
4829Create Missing Party,Креирај нестану партију,
4830Create missing customer or supplier.,Креирајте несталог клијента или добављача.,
4831Opening Invoice Creation Tool Item,Отварање алата за креирање фактуре,
4832Temporary Opening Account,Привремени рачун за отварање,
4833Party Account,Странка налог,
4834Type of Payment,Врста плаћања,
4835ACC-PAY-.YYYY.-,АЦЦ-ПАИ-.ИИИИ.-,
4836Receive,Пријем,
4837Internal Transfer,Интерни пренос,
4838Payment Order Status,Статус налога за плаћање,
4839Payment Ordered,Наређено плаћање,
4840Payment From / To,Плаћање Фром /,
4841Company Bank Account,Банковни рачун компаније,
4842Party Bank Account,Банковни рачун странке,
4843Account Paid From,Рачун Паид Од,
4844Account Paid To,Рачун Паид То,
4845Paid Amount (Company Currency),Уплаћеног износа (Фирма валута),
4846Received Amount,примљени износ,
4847Received Amount (Company Currency),Примљени износ (Фирма валута),
4848Get Outstanding Invoice,Набавите изванредан рачун,
4849Payment References,плаћања Референце,
4850Writeoff,Отписати,
4851Total Allocated Amount,Укупно издвајају,
4852Total Allocated Amount (Company Currency),Укупно додељени износ (Фирма валута),
4853Set Exchange Gain / Loss,Сет курсне / Губитак,
4854Difference Amount (Company Currency),Разлика Износ (Фирма валута),
4855Write Off Difference Amount,Отпис Дифференце Износ,
4856Deductions or Loss,Дедуцтионс или губитак,
4857Payment Deductions or Loss,Плаћања Одбици или губитак,
4858Cheque/Reference Date,Чек / Референтни датум,
4859Payment Entry Deduction,Плаћање Ступање дедукције,
4860Payment Entry Reference,Плаћање Ступање Референтна,
4861Allocated,Додељена,
4862Payment Gateway Account,Паимент Гатеваи налог,
4863Payment Account,Плаћање рачуна,
4864Default Payment Request Message,Уобичајено Плаћање Упит Порука,
4865PMO-,ПМО-,
4866Payment Order Type,Врста налога за плаћање,
4867Payment Order Reference,Референтни налог за плаћање,
4868Bank Account Details,Детаљи банковног рачуна,
4869Payment Reconciliation,Плаћање Помирење,
4870Receivable / Payable Account,Примања / обавезе налог,
4871Bank / Cash Account,Банка / готовински рачун,
4872From Invoice Date,Од Датум рачуна,
4873To Invoice Date,За датум фактуре,
4874Minimum Invoice Amount,Минимални износ фактуре,
4875Maximum Invoice Amount,Максимални износ фактуре,
4876System will fetch all the entries if limit value is zero.,Систем ће преузети све уносе ако је гранична вриједност једнака нули.,
4877Get Unreconciled Entries,Гет неусаглашених уносе,
4878Unreconciled Payment Details,Неусаглашена Детаљи плаћања,
4879Invoice/Journal Entry Details,Фактура / Јоурнал Ентри Детаљи,
4880Payment Reconciliation Invoice,Плаћање Помирење Фактура,
4881Invoice Number,Фактура број,
4882Payment Reconciliation Payment,Плаћање Плаћање Помирење,
4883Reference Row,референце Ред,
4884Allocated amount,Додијељени износ,
4885Payment Request Type,Тип захтева за плаћање,
4886Outward,Напољу,
4887Inward,Унутра,
4888ACC-PRQ-.YYYY.-,АЦЦ-ПРК-.ИИИИ.-,
4889Transaction Details,Детаљи трансакције,
4890Amount in customer's currency,Износ у валути купца,
4891Is a Subscription,Је претплата,
4892Transaction Currency,трансакција Валута,
4893Subscription Plans,Планови претплате,
4894SWIFT Number,Свифт број,
4895Recipient Message And Payment Details,Прималац поруке и плаћања Детаљи,
4896Make Sales Invoice,Маке Салес фактура,
4897Mute Email,Муте-маил,
4898payment_url,паимент_урл,
4899Payment Gateway Details,Паимент Гатеваи Детаљи,
4900Payment Schedule,Динамика плаћања,
4901Invoice Portion,Портфељ фактуре,
4902Payment Amount,Плаћање Износ,
4903Payment Term Name,Назив рока плаћања,
4904Due Date Based On,Дуе Дате Басед Он,
4905Day(s) after invoice date,Дан (а) након датума фактуре,
4906Day(s) after the end of the invoice month,Дан (и) након завршетка месеца фактуре,
4907Month(s) after the end of the invoice month,Месец (и) након краја мјесеца фактуре,
4908Credit Days,Кредитни Дана,
4909Credit Months,Кредитни месеци,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004910Allocate Payment Based On Payment Terms,Доделите плаћање на основу услова плаћања,
4911"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ако је ово поље за потврду означено, уплаћени износ ће се подијелити и распоредити према износима у распореду плаћања према сваком року плаћања",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004912Payment Terms Template Detail,Детаил Темплате Темплате,
4913Closing Fiscal Year,Затварање Фискална година,
4914Closing Account Head,Затварање рачуна Хеад,
4915"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Шеф рачун под одговорности или капитала, у којем ће Добитак / Губитак се резервисати",
4916POS Customer Group,ПОС клијента Група,
4917POS Field,ПОС поље,
4918POS Item Group,ПОС Тачка Група,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004919Company Address,Адреса предузећа,
4920Update Stock,Упдате Стоцк,
4921Ignore Pricing Rule,Игноре Правилник о ценама,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004922Applicable for Users,Применљиво за кориснике,
4923Sales Invoice Payment,Продаја Рачун Плаћање,
4924Item Groups,итем Групе,
4925Only show Items from these Item Groups,Прикажите само ставке из ових група предмета,
4926Customer Groups,Цустомер Групе,
4927Only show Customer of these Customer Groups,Покажи само купца ових група купаца,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004928Write Off Account,Отпис налог,
4929Write Off Cost Center,Отпис Центар трошкова,
4930Account for Change Amount,Рачун за промене Износ,
4931Taxes and Charges,Порези и накнаде,
4932Apply Discount On,Аппли попуста на,
4933POS Profile User,ПОС Профил корисника,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004934Apply On,Нанесите на,
4935Price or Product Discount,Цена или попуст на производ,
4936Apply Rule On Item Code,Примените правило на код предмета,
4937Apply Rule On Item Group,Примените правило на групу предмета,
4938Apply Rule On Brand,Примените правило на марку,
4939Mixed Conditions,Мешани услови,
4940Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Услови ће се примењивати на све изабране ставке заједно.,
4941Is Cumulative,Је кумулативно,
4942Coupon Code Based,На основу кода купона,
4943Discount on Other Item,Попуст на други артикл,
4944Apply Rule On Other,Примените правило на друго,
4945Party Information,Информације о забави,
4946Quantity and Amount,Количина и количина,
4947Min Qty,Мин Кол-во,
4948Max Qty,Макс Кол-во,
4949Min Amt,Мин Амт,
4950Max Amt,Мак Амт,
4951Period Settings,Подешавања периода,
4952Margin,Маржа,
4953Margin Type,маргин Тип,
4954Margin Rate or Amount,Маржа или Износ,
4955Price Discount Scheme,Схема попуста на цене,
4956Rate or Discount,Стопа или попуст,
4957Discount Percentage,Скидка в процентах,
4958Discount Amount,Сумма скидки,
4959For Price List,Для Прейскурантом,
4960Product Discount Scheme,Схема попуста на производе,
4961Same Item,Иста ставка,
4962Free Item,Фрее Итем,
4963Threshold for Suggestion,Праг за сугестију,
4964System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Систем ће обавестити о повећању или смањењу количине или количине,
4965"Higher the number, higher the priority","Виши број, већи приоритет",
4966Apply Multiple Pricing Rules,Примените вишеструка правила цена,
4967Apply Discount on Rate,Примените попуст на рате,
4968Validate Applied Rule,Потврдите примењено правило,
4969Rule Description,Опис правила,
4970Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ,
4971Promotional Scheme Id,Ид промотивне шеме,
4972Promotional Scheme,Промотивна шема,
4973Pricing Rule Brand,Марка правила о ценама,
4974Pricing Rule Detail,Детаљ правила о ценама,
4975Child Docname,Име детета,
4976Rule Applied,Правило се примењује,
4977Pricing Rule Item Code,Правило цене Шифра артикла,
4978Pricing Rule Item Group,Скупина правила правила о ценама,
4979Price Discount Slabs,Плоче са попустом на цене,
4980Promotional Scheme Price Discount,Попуст на промотивне шеме,
4981Product Discount Slabs,Плоче с попустом на производе,
4982Promotional Scheme Product Discount,Попуст на промотивне шеме производа,
4983Min Amount,Мин. Износ,
4984Max Amount,Максимални износ,
4985Discount Type,Тип попуста,
4986ACC-PINV-.YYYY.-,АЦЦ-ПИНВ-.ИИИИ.-,
4987Tax Withholding Category,Категорија опозивања пореза,
4988Edit Posting Date and Time,Едит Књижење Датум и време,
4989Is Paid,Се плаћа,
4990Is Return (Debit Note),Је повратак (обавештење о задуживању),
4991Apply Tax Withholding Amount,Примијенити износ порезних средстава,
4992Accounting Dimensions ,Рачуноводствене димензије,
4993Supplier Invoice Details,Добављач Детаљи рачуна,
4994Supplier Invoice Date,Датум фактуре добављача,
4995Return Against Purchase Invoice,Повратак против фактури,
4996Select Supplier Address,Избор добављача Адреса,
4997Contact Person,Контакт особа,
4998Select Shipping Address,Избор Достава Адреса,
4999Currency and Price List,Валута и Ценовник,
5000Price List Currency,Ценовник валута,
5001Price List Exchange Rate,Цена курсној листи,
5002Set Accepted Warehouse,Подесите Прихваћено складиште,
5003Rejected Warehouse,Одбијен Магацин,
5004Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета,
5005Raw Materials Supplied,Сировине комплету,
5006Supplier Warehouse,Снабдевач Магацин,
5007Pricing Rules,Правила цена,
5008Supplied Items,Додатна артикала,
5009Total (Company Currency),Укупно (Фирма валута),
5010Net Total (Company Currency),Нето Укупно (Друштво валута),
5011Total Net Weight,Укупна нето тежина,
5012Shipping Rule,Достава Правило,
5013Purchase Taxes and Charges Template,Купите порези и таксе Темплате,
5014Purchase Taxes and Charges,Куповина Порези и накнаде,
5015Tax Breakup,porez на распад,
5016Taxes and Charges Calculation,Порези и накнаде израчунавање,
5017Taxes and Charges Added (Company Currency),Порези и накнаде додавања (Друштво валута),
5018Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Порези и накнаде одузима (Друштво валута),
5019Total Taxes and Charges (Company Currency),Укупни порези и таксе (Друштво валута),
5020Taxes and Charges Added,Порези и накнаде додавања,
5021Taxes and Charges Deducted,Порези и накнаде одузима,
5022Total Taxes and Charges,Укупно Порези и накнаде,
5023Additional Discount,Додатни попуст,
5024Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он,
5025Additional Discount Amount (Company Currency),Додатне Износ попуста (Фирма валута),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005026Additional Discount Percentage,Додатни проценат попуста,
5027Additional Discount Amount,Додатни износ попуста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005028Grand Total (Company Currency),Гранд Укупно (Друштво валута),
5029Rounding Adjustment (Company Currency),Прилагођавање заокруживања (валута компаније),
5030Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута),
5031In Words (Company Currency),Речима (Друштво валута),
5032Rounding Adjustment,Прилагођавање заокруживања,
5033In Words,У Вордс,
5034Total Advance,Укупно Адванце,
5035Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно,
5036Cash/Bank Account,Готовина / банковног рачуна,
5037Write Off Amount (Company Currency),Отпис Износ (Фирма валута),
5038Set Advances and Allocate (FIFO),Поставите унапред и доделите (ФИФО),
5039Get Advances Paid,Гет аванси,
5040Advances,Аванси,
5041Terms,услови,
5042Terms and Conditions1,Услови и Цондитионс1,
5043Group same items,Група исте ставке,
5044Print Language,принт Језик,
5045"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Једном подешен, овај рачун ће бити на чекању до одређеног датума",
5046Credit To,Кредит би,
5047Party Account Currency,Странка Рачун Валута,
5048Against Expense Account,Против трошковником налог,
5049Inter Company Invoice Reference,Референца интерне компаније,
5050Is Internal Supplier,Је унутрашњи добављач,
5051Start date of current invoice's period,Почетак датум периода текуће фактуре за,
5052End date of current invoice's period,Крајњи датум периода актуелне фактуре за,
5053Update Auto Repeat Reference,Ажурирајте Ауто Репеат Референце,
5054Purchase Invoice Advance,Фактури Адванце,
5055Purchase Invoice Item,Фактури Итем,
5056Quantity and Rate,Количина и Оцените,
5057Received Qty,Примљени Кол,
5058Accepted Qty,Прихваћено Количина,
5059Rejected Qty,одбијен ком,
5060UOM Conversion Factor,УОМ конверзије фактор,
5061Discount on Price List Rate (%),Попуст на цену Лист стопа (%),
5062Price List Rate (Company Currency),Ценовник Цена (Друштво валута),
5063Rate ,Стопа,
5064Rate (Company Currency),Стопа (Друштво валута),
5065Amount (Company Currency),Износ (Друштво валута),
5066Is Free Item,Је бесплатна ставка,
5067Net Rate,Нето курс,
5068Net Rate (Company Currency),Нето курс (Фирма валута),
5069Net Amount (Company Currency),Нето износ (Фирма валута),
5070Item Tax Amount Included in Value,Износ пореза укључен у вредност,
5071Landed Cost Voucher Amount,Слетео Трошкови Ваучер Износ,
5072Raw Materials Supplied Cost,Сировине комплету Цост,
5073Accepted Warehouse,Прихваћено Магацин,
5074Serial No,Серијски број,
5075Rejected Serial No,Одбијен Серијски број,
5076Expense Head,Расходи шеф,
5077Is Fixed Asset,Је основних средстава,
5078Asset Location,Локација имовине,
5079Deferred Expense,Одложени трошкови,
5080Deferred Expense Account,Одложени рачун трошкова,
5081Service Stop Date,Датум заустављања услуге,
5082Enable Deferred Expense,Омогућите одложени трошак,
5083Service Start Date,Датум почетка услуге,
5084Service End Date,Крајњи датум услуге,
5085Allow Zero Valuation Rate,Дозволите Зеро Вредновање Рате,
5086Item Tax Rate,Ставка Пореска стопа,
5087Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Пореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области.\n Користи се за таксама и накнадама,
5088Purchase Order Item,Куповина ставке поруџбине,
5089Purchase Receipt Detail,Детаљи потврде о куповини,
5090Item Weight Details,Детаљна тежина артикла,
5091Weight Per Unit,Тежина по јединици,
5092Total Weight,Укупна маса,
5093Weight UOM,Тежина УОМ,
5094Page Break,Страна Пауза,
5095Consider Tax or Charge for,Размислите пореза или оптужба за,
5096Valuation and Total,Вредновање и Тотал,
5097Valuation,Вредновање,
5098Add or Deduct,Додавање или Одузмите,
5099Deduct,Одбити,
5100On Previous Row Amount,На претходни ред Износ,
5101On Previous Row Total,На претходни ред Укупно,
5102On Item Quantity,Количина артикла,
5103Reference Row #,Ссылка Row #,
5104Is this Tax included in Basic Rate?,Да ли је то такса у Основном Рате?,
5105"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ",
5106Account Head,Рачун шеф,
5107Tax Amount After Discount Amount,Сумма налога После скидка сумма,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005108Item Wise Tax Detail ,Детаљ пореза на мудар предмет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005109"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандардни порез шаблон који се може применити на све трансакције куповине. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова трошкова као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд \n\n \n\n #### Напомена Тхе пореску стопу сте овде дефинишете ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара.\n\n #### Опис Цолумнс \n\n 1. Обрачун Тип: \n - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа).\n - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно.\n - ** Стварни ** (као што је поменуто).\n 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен \n 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра.\n 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима).\n 5. Рате: Пореска стопа.\n 6. Износ: Износ пореза.\n 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке.\n 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).\n 9. Размислите порез или накнада за: У овом одељку можете да изаберете порески / наплаћује само за вредновање (не дио укупног) или само за укупно (не додају вредност ставке) или за обоје.\n 10. Додајте или Одузети: Било да желите да додате или одбије порез.",
5110Salary Component Account,Плата Компонента налог,
5111Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.,
5112ACC-SINV-.YYYY.-,АЦЦ-СИНВ-.ИИИИ.-,
5113Include Payment (POS),Укључују плаћања (пос),
5114Offline POS Name,Оффлине Поз Име,
5115Is Return (Credit Note),Је повратак (кредитна белешка),
5116Return Against Sales Invoice,Повратак против продаје фактуру,
5117Update Billed Amount in Sales Order,Ажурирајте фактурисани износ у продајном налогу,
5118Customer PO Details,Цустомер ПО Детаљи,
5119Customer's Purchase Order,Куповина нарудзбини,
5120Customer's Purchase Order Date,Наруџбенице купца Датум,
5121Customer Address,Кориснички Адреса,
5122Shipping Address Name,Достава Адреса Име,
5123Company Address Name,Адреса компаније Име,
5124Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца,
5125Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту купца,
5126Set Source Warehouse,Подеси Извор складишта,
5127Packing List,Паковање Лист,
5128Packed Items,Пакују артикала,
5129Product Bundle Help,Производ Бундле Помоћ,
5130Time Sheet List,Време Списак лист,
5131Time Sheets,Тиме листови,
5132Total Billing Amount,Укупно обрачуна Износ,
5133Sales Taxes and Charges Template,Продаја Порези и накнаде Темплате,
5134Sales Taxes and Charges,Продаја Порези и накнаде,
5135Loyalty Points Redemption,Повраћај лојалности,
5136Redeem Loyalty Points,Искористите лојалностне тачке,
5137Redemption Account,Рачун за откуп,
5138Redemption Cost Center,Центар за исплату трошкова,
5139In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,У речи ће бити видљив када сачувате продаје фактуру.,
5140Allocate Advances Automatically (FIFO),Додељивање аутоматских унапредјења (ФИФО),
5141Get Advances Received,Гет аванси,
5142Base Change Amount (Company Currency),База Промена Износ (Фирма валута),
5143Write Off Outstanding Amount,Отпис неизмирени износ,
5144Terms and Conditions Details,Услови Детаљи,
5145Is Internal Customer,Је интерни корисник,
5146Is Discounted,Се снижава,
5147Unpaid and Discounted,Неплаћено и снижено,
5148Overdue and Discounted,Закашњели и снижени,
5149Accounting Details,Књиговодство Детаљи,
5150Debit To,Дебитна Да,
5151Is Opening Entry,Отвара Ентри,
5152C-Form Applicable,Ц-примењује,
5153Commission Rate (%),Комисија Стопа (%),
5154Sales Team1,Продаја Теам1,
5155Against Income Account,Против приход,
5156Sales Invoice Advance,Продаја Рачун Адванце,
5157Advance amount,Унапред Износ,
5158Sales Invoice Item,Продаја Рачун шифра,
5159Customer's Item Code,Шифра купца,
5160Brand Name,Бранд Наме,
5161Qty as per Stock UOM,Кол по залихама ЗОЦГ,
5162Discount and Margin,Попуста и маргина,
5163Rate With Margin,Стопа Са маргина,
5164Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цена Лист курс са маргине,
5165Rate With Margin (Company Currency),Рате Витх Маргин (Валута компаније),
5166Delivered By Supplier,Деливеред добављач,
5167Deferred Revenue,Одложени приход,
5168Deferred Revenue Account,Одгођени рачун за приходе,
5169Enable Deferred Revenue,Омогућите одложени приход,
5170Stock Details,Сток Детаљи,
5171Customer Warehouse (Optional),Купац Магацин (опционо),
5172Available Batch Qty at Warehouse,Доступно партије Кол у складишту,
5173Available Qty at Warehouse,Доступно Кол у складишту,
5174Delivery Note Item,Испорука Напомена Ставка,
5175Base Amount (Company Currency),Основица (Фирма валута),
5176Sales Invoice Timesheet,Продаја Фактура Тимесхеет,
5177Time Sheet,Распоред,
5178Billing Hours,обрачун сат,
5179Timesheet Detail,тимесхеет Детаљ,
5180Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Износ пореза Након Износ попуста (Фирма валута),
5181Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрый Налоговый Подробно,
5182Parenttype,Паренттипе,
5183"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Стандардни порез шаблон који се може применити на свим продајним трансакцијама. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова расходи / приходима као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд \n\n \n\n #### Напомена Порески оцењујете дефине овде ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара.\n\n #### Опис Цолумнс \n\n 1. Обрачун Тип: \n - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа).\n - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно.\n - ** Стварни ** (као што је поменуто).\n 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен \n 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра.\n 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима).\n 5. Рате: Пореска стопа.\n 6. Износ: Износ пореза.\n 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке.\n 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).\n 9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима.",
5184* Will be calculated in the transaction.,* Биће обрачунато у овој трансакцији.,
5185From No,Од бр,
5186To No,Да не,
5187Is Company,Је компанија,
5188Current State,Тренутно стање,
5189Purchased,Купио,
5190From Shareholder,Од дионичара,
5191From Folio No,Од Фолио Но,
5192To Shareholder,За дионичара,
5193To Folio No,За Фолио Но,
5194Equity/Liability Account,Рачун капитала / обавеза,
5195Asset Account,Рачун имовине,
5196(including),(укључујући),
5197ACC-SH-.YYYY.-,АЦЦ-СХ-.ИИИИ.-,
5198Folio no.,Фолио бр.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005199Address and Contacts,Адреса и контакти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005200Contact List,Контакт листа,
5201Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Скривена листа одржавајући листу контаката повезаних са акционарима,
5202Specify conditions to calculate shipping amount,Наведите услове да може да израчуна испоруку износ,
5203Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел,
5204example: Next Day Shipping,Пример: Нект Даи Схиппинг,
5205Shipping Rule Type,Тип правила испоруке,
5206Shipping Account,Достава рачуна,
5207Calculate Based On,Израчунајте Басед Он,
5208Fixed,Фиксна,
5209Net Weight,Нето тежина,
5210Shipping Amount,Достава Износ,
5211Shipping Rule Conditions,Правило услови испоруке,
5212Restrict to Countries,Ограничите земље,
5213Valid for Countries,Важи за земље,
5214Shipping Rule Condition,Достава Правило Стање,
5215A condition for a Shipping Rule,Услов за владавину Схиппинг,
5216From Value,Од вредности,
5217To Value,Да вредност,
5218Shipping Rule Country,Достава Правило Земља,
5219Subscription Period,Период претплате,
5220Subscription Start Date,Датум почетка претплате,
5221Cancelation Date,Датум отказивања,
5222Trial Period Start Date,Датум почетка пробног периода,
5223Trial Period End Date,Датум завршетка пробног периода,
5224Current Invoice Start Date,Датум почетка фактуре,
5225Current Invoice End Date,Тренутни датум завршетка рачуна,
5226Days Until Due,Дани до доспијећа,
5227Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Број дана које претплатник мора платити фактуре које генерише ова претплата,
5228Cancel At End Of Period,Откажи на крају периода,
5229Generate Invoice At Beginning Of Period,Генеришите фактуру на почетку периода,
5230Plans,Планови,
5231Discounts,Попусти,
5232Additional DIscount Percentage,Додатни попуст Проценат,
5233Additional DIscount Amount,Додатне Износ попуста,
5234Subscription Invoice,Рачун за претплату,
5235Subscription Plan,План претплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005236Cost,Трошкови,
5237Billing Interval,Интервал зарачунавања,
5238Billing Interval Count,Броју интервала обрачуна,
5239"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Број интервала за интервално поље, нпр. Ако је Интервал &quot;Дани&quot; и број обрачунског интервала је 3, фактуре ће бити генериране сваких 3 дана",
5240Payment Plan,План плаћања у ратама,
5241Subscription Plan Detail,Детаљи претплате,
5242Plan,План,
5243Subscription Settings,Подешавања претплате,
5244Grace Period,Грејс период,
5245Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Број дана након датума израчуна фактуре пре истека преузимања претплате или обележавања обиљежавања као неплаћеног,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005246Prorate,Прорате,
5247Tax Rule,Пореска Правило,
5248Tax Type,Пореска Тип,
5249Use for Shopping Cart,Користи се за Корпа,
5250Billing City,Биллинг Цити,
5251Billing County,Обрачун жупанија,
5252Billing State,Тецх Стате,
5253Billing Zipcode,Зип код за наплату,
5254Billing Country,Zemlja naplate,
5255Shipping City,Достава Град,
5256Shipping County,Достава жупанија,
5257Shipping State,Достава Држава,
5258Shipping Zipcode,Схиппинг Зипцоде,
5259Shipping Country,Достава Земља,
5260Tax Withholding Account,Порески налог за одузимање пореза,
5261Tax Withholding Rates,Стопа задржавања пореза,
5262Rates,Цене,
5263Tax Withholding Rate,Стопа задржавања пореза,
5264Single Transaction Threshold,Појединачни трансакциони праг,
5265Cumulative Transaction Threshold,Кумулативни праг трансакције,
5266Agriculture Analysis Criteria,Критеријуми за анализу пољопривреде,
5267Linked Doctype,Линкед Доцтипе,
5268Water Analysis,Анализа воде,
5269Soil Analysis,Анализа земљишта,
5270Plant Analysis,Анализа биљака,
5271Fertilizer,Фертилизер,
5272Soil Texture,Текстура тла,
5273Weather,Време,
5274Agriculture Manager,Пољопривредни менаџер,
5275Agriculture User,Корисник пољопривреде,
5276Agriculture Task,Пољопривреда задатак,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005277Task Name,Задатак Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005278Start Day,Почетак дана,
5279End Day,Крајњи дан,
5280Holiday Management,Холидаи Манагемент,
5281Ignore holidays,Игнориши празнике,
5282Previous Business Day,Претходни радни дан,
5283Next Business Day,Следећи радни дан,
5284Urgent,Хитан,
5285Crop,Усев,
5286Crop Name,Цроп Наме,
5287Scientific Name,Научно име,
5288"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву овдје. Дневно поље се користи да помене дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд.",
5289Crop Spacing,Растојање усева,
5290Crop Spacing UOM,Цроп Спацинг УОМ,
5291Row Spacing,Размак редова,
5292Row Spacing UOM,Распоред размака УОМ,
5293Perennial,Перенниал,
5294Biennial,Биенниал,
5295Planting UOM,Садња УОМ,
5296Planting Area,Сала за садњу,
5297Yield UOM,Принос УОМ,
5298Materials Required,Потребни материјали,
5299Produced Items,Произведене ставке,
5300Produce,Продукт,
5301Byproducts,Потпроизводи,
5302Linked Location,Линкед Лоцатион,
5303A link to all the Locations in which the Crop is growing,Веза са свим локацијама у којима расту усеви,
5304This will be day 1 of the crop cycle,Ово ће бити дан 1 циклуса усјева,
5305ISO 8601 standard,ИСО 8601 стандард,
5306Cycle Type,Тип циклуса,
5307Less than a year,Мање од годину дана,
5308The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Минимална дужина између сваке биљке у пољу за оптималан раст,
5309The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Минимално растојање између редова биљака за оптималан раст,
5310Detected Diseases,Откривене болести,
5311List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Списак откривених болести на терену. Када је изабран, аутоматски ће додати листу задатака који ће се бавити болести",
5312Detected Disease,Детектована болест,
5313LInked Analysis,ЛИнкед Аналисис,
5314Disease,Болест,
5315Tasks Created,Креирани задаци,
5316Common Name,Уобичајено име,
5317Treatment Task,Третман задатака,
5318Treatment Period,Период лечења,
5319Fertilizer Name,Име ђубрива,
5320Density (if liquid),Густина (ако је течност),
5321Fertilizer Contents,Садржај ђубрива,
5322Fertilizer Content,Садржај ђубрива,
5323Linked Plant Analysis,Линкед Плант Аналисис,
5324Linked Soil Analysis,Линкед соил аналисис,
5325Linked Soil Texture,Линкед Соил Тектуре,
5326Collection Datetime,Колекција Датетиме,
5327Laboratory Testing Datetime,Лабораторијско тестирање Датетиме,
5328Result Datetime,Ресулт Датетиме,
5329Plant Analysis Criterias,Критеријуми за анализу биљака,
5330Plant Analysis Criteria,Критеријуми за анализу биљака,
5331Minimum Permissible Value,Минимална дозвољена вредност,
5332Maximum Permissible Value,Максимална дозвољена вредност,
5333Ca/K,Ца / К,
5334Ca/Mg,Ца / Мг,
5335Mg/K,Мг / К,
5336(Ca+Mg)/K,(Ца + Мг) / К,
5337Ca/(K+Ca+Mg),Ца / (К + Ца + Мг),
5338Soil Analysis Criterias,Критеријуми за анализу земљишта,
5339Soil Analysis Criteria,Критеријуми за анализу земљишта,
5340Soil Type,Врста земљишта,
5341Loamy Sand,Лоами Санд,
5342Sandy Loam,Санди Лоам,
5343Loam,Лоам,
5344Silt Loam,Силт Лоам,
5345Sandy Clay Loam,Санди Цлаи Лоам,
5346Clay Loam,Цлаи Лоам,
5347Silty Clay Loam,Силти Цлаи Лоам,
5348Sandy Clay,Санди Цлаи,
5349Silty Clay,Силти Цлаи,
5350Clay Composition (%),Глина састав (%),
5351Sand Composition (%),Композиција песка (%),
5352Silt Composition (%),Силт композиција (%),
5353Ternary Plot,Тернари плот,
5354Soil Texture Criteria,Критеријуми за текстуру земље,
5355Type of Sample,Тип узорка,
5356Container,Контејнер,
5357Origin,Порекло,
5358Collection Temperature ,Температура колекције,
5359Storage Temperature,Температура складиштења,
5360Appearance,Изглед,
5361Person Responsible,Одговорно лице,
5362Water Analysis Criteria,Критеријуми за анализу воде,
5363Weather Parameter,Временски параметар,
5364ACC-ASS-.YYYY.-,АЦЦ-АСС-.ИИИИ.-,
5365Asset Owner,Власник имовине,
5366Asset Owner Company,Компанија која посједује имовину,
5367Custodian,Скрбник,
5368Disposal Date,odlaganje Датум,
5369Journal Entry for Scrap,Јоурнал Ентри за отпад,
5370Available-for-use Date,Датум доступан за употребу,
5371Calculate Depreciation,Израчунајте амортизацију,
5372Allow Monthly Depreciation,Дозволите месечну амортизацију,
5373Number of Depreciations Booked,Број Амортизација Жути картони,
5374Finance Books,Финансијске књиге,
5375Straight Line,Права линија,
5376Double Declining Balance,Доубле дегресивне,
5377Manual,Упутство,
5378Value After Depreciation,Вредност Након Амортизација,
5379Total Number of Depreciations,Укупан број Амортизација,
5380Frequency of Depreciation (Months),Учесталост амортизације (месеци),
5381Next Depreciation Date,Следећа Амортизација Датум,
5382Depreciation Schedule,Амортизација Распоред,
5383Depreciation Schedules,Амортизација Распоред,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005384Insurance details,Детаљи осигурања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005385Policy number,Број политике,
5386Insurer,Осигуравач,
5387Insured value,Осигурана вредност,
5388Insurance Start Date,Датум почетка осигурања,
5389Insurance End Date,Крајњи датум осигурања,
5390Comprehensive Insurance,Свеобухватно осигурање,
5391Maintenance Required,Одржавање је потребно,
5392Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Проверите да ли имовина захтева превентивно одржавање или калибрацију,
5393Booked Fixed Asset,Резервисана основна средства,
5394Purchase Receipt Amount,Износ купопродајног износа,
5395Default Finance Book,Основна финансијска књига,
5396Quality Manager,Руководилац квалитета,
5397Asset Category Name,Средство Име категорије,
5398Depreciation Options,Опције амортизације,
5399Enable Capital Work in Progress Accounting,Омогућите капитални рад у рачуноводству у току,
5400Finance Book Detail,Књига финансија,
5401Asset Category Account,Средство Категорија налог,
5402Fixed Asset Account,Основних средстава налог,
5403Accumulated Depreciation Account,Исправка вриједности рачуна,
5404Depreciation Expense Account,Амортизација Трошкови рачуна,
5405Capital Work In Progress Account,Капитални рад је у току,
5406Asset Finance Book,Ассет Финанце Боок,
5407Written Down Value,Писање вредности,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005408Expected Value After Useful Life,Очекује Вредност Након користан Лифе,
5409Rate of Depreciation,Стопа амортизације,
5410In Percentage,У проценту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005411Maintenance Team,Тим за одржавање,
5412Maintenance Manager Name,Име менаџера одржавања,
5413Maintenance Tasks,Задаци одржавања,
5414Manufacturing User,Производња Корисник,
5415Asset Maintenance Log,Дневник о одржавању средстава,
5416ACC-AML-.YYYY.-,АЦЦ-АМЛ-ИИИИ.-,
5417Maintenance Type,Одржавање Тип,
5418Maintenance Status,Одржавање статус,
5419Planned,Планирано,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005420Has Certificate ,Има сертификат,
5421Certificate,Потврда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005422Actions performed,Изведене акције,
5423Asset Maintenance Task,Задатак одржавања средстава,
5424Maintenance Task,Задатак одржавања,
5425Preventive Maintenance,Превентивно одржавање,
5426Calibration,Калибрација,
54272 Yearly,2 годишње,
5428Certificate Required,Сертификат је потребан,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005429Assign to Name,Додијели имену,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005430Next Due Date,Следећи рок датума,
5431Last Completion Date,Последњи датум завршетка,
5432Asset Maintenance Team,Тим за одржавање имовине,
5433Maintenance Team Name,Име тима за одржавање,
5434Maintenance Team Members,Чланови тима за одржавање,
5435Purpose,Намена,
5436Stock Manager,Сток директор,
5437Asset Movement Item,Ставка за кретање имовине,
5438Source Location,Изворна локација,
5439From Employee,Од запосленог,
5440Target Location,Циљна локација,
5441To Employee,За запослене,
5442Asset Repair,Поправка имовине,
5443ACC-ASR-.YYYY.-,АЦЦ-АСР-.ИИИИ.-,
5444Failure Date,Датум отказа,
5445Assign To Name,Додели име,
5446Repair Status,Статус поправке,
5447Error Description,Опис грешке,
5448Downtime,Време заустављања,
5449Repair Cost,Трошкови поправки,
5450Manufacturing Manager,Производња директор,
5451Current Asset Value,Тренутна вредност имовине,
5452New Asset Value,Нова вредност имовине,
5453Make Depreciation Entry,Маке Трошкови Ентри,
5454Finance Book Id,Ид Боок оф Финанце,
5455Location Name,Назив локације,
5456Parent Location,Локација родитеља,
5457Is Container,Је контејнер,
5458Check if it is a hydroponic unit,Проверите да ли је то хидропонска јединица,
5459Location Details,Детаљи локације,
5460Latitude,Географска ширина,
5461Longitude,Дужина,
5462Area,Област,
5463Area UOM,Област УОМ,
5464Tree Details,трее Детаљи,
5465Maintenance Team Member,Члан тима за одржавање,
5466Team Member,Члан тима,
5467Maintenance Role,Улога одржавања,
5468Buying Settings,Куповина Сеттингс,
5469Settings for Buying Module,Подешавања за Буиинг Модуле,
5470Supplier Naming By,Добављач назив под,
5471Default Supplier Group,Подразумевана група добављача,
5472Default Buying Price List,Уобичајено Куповина Ценовник,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005473Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Бацкфлусх сировине подуговора на бази,
5474Material Transferred for Subcontract,Пренесени материјал за подуговарање,
5475Over Transfer Allowance (%),Надокнада за трансфер (%),
5476Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Проценат вам је дозвољено да пренесете више у односу на наручену количину. На пример: Ако сте наручили 100 јединица. а ваш додатак износи 10%, тада вам је дозвољено пренијети 110 јединица.",
5477PUR-ORD-.YYYY.-,ПУР-ОРД-ИИИИ.-,
5478Get Items from Open Material Requests,Гет ставки из Отворено Материјал Захтеви,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005479Fetch items based on Default Supplier.,Преузмите ставке на основу подразумеваног добављача.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005480Required By,Обавезно Би,
5481Order Confirmation No,Потврда о поруџбини бр,
5482Order Confirmation Date,Датум потврђивања поруџбине,
5483Customer Mobile No,Кориснички Мобилни број,
5484Customer Contact Email,Кориснички Контакт Е-маил,
5485Set Target Warehouse,Поставите Таргет Варехоусе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005486Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља &#39;Складиште&#39; у сваки ред табеле Предмети.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005487Supply Raw Materials,Суппли Сировине,
5488Purchase Order Pricing Rule,Правило о ценама наруџбенице,
5489Set Reserve Warehouse,Поставите резервну магацину,
5490In Words will be visible once you save the Purchase Order.,У речи ће бити видљив када сачувате поруџбеницу.,
5491Advance Paid,Адванце Паид,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005492Tracking,Праћење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005493% Billed,Фактурисано %,
5494% Received,% Примљено,
5495Ref SQ,Реф СК,
5496Inter Company Order Reference,Интер Цомпани Референце Ордер,
5497Supplier Part Number,Снабдевач Број дела,
5498Billed Amt,Фактурисане Амт,
5499Warehouse and Reference,Магацини и Референца,
5500To be delivered to customer,Који ће бити достављен купца,
5501Material Request Item,Материјал Захтев шифра,
5502Supplier Quotation Item,Снабдевач Понуда шифра,
5503Against Blanket Order,Против ћебе Орден,
5504Blanket Order,Бланкет Ордер,
5505Blanket Order Rate,Стопа поруџбине робе,
5506Returned Qty,Вратио ком,
5507Purchase Order Item Supplied,Наруџбенице артикла у комплету,
5508BOM Detail No,БОМ Детаљ Нема,
5509Stock Uom,Берза УОМ,
5510Raw Material Item Code,Сировина Шифра,
5511Supplied Qty,Додатна количина,
5512Purchase Receipt Item Supplied,Куповина Потврда јединице у комплету,
5513Current Stock,Тренутне залихе,
5514PUR-RFQ-.YYYY.-,ПУР-РФК-.ИИИИ.-,
5515For individual supplier,За вршиоца,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005516Link to Material Requests,Линк до захтева за материјал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005517Message for Supplier,Порука за добављача,
5518Request for Quotation Item,Захтев за понуду тачком,
5519Required Date,Потребан датум,
5520Request for Quotation Supplier,Захтев за понуду добављача,
5521Send Email,Сенд Емаил,
5522Quote Status,Куоте Статус,
5523Download PDF,довнлоад ПДФ,
5524Supplier of Goods or Services.,Добављач робе или услуга.,
5525Name and Type,Име и тип,
5526SUP-.YYYY.-,СУП-.ИИИИ.-,
5527Default Bank Account,Уобичајено банковног рачуна,
5528Is Transporter,Је транспортер,
5529Represents Company,Представља компанију,
5530Supplier Type,Снабдевач Тип,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005531Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Дозволи стварање рачуна за куповину без налога за куповину,
5532Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Дозволи стварање рачуна за куповину без потврде о куповини,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005533Warn RFQs,Упозоравајте РФКс,
5534Warn POs,Упозорите ПО,
5535Prevent RFQs,Спречите РФКс,
5536Prevent POs,Спречите ПО,
5537Billing Currency,Обрачун Валута,
5538Default Payment Terms Template,Подразумевани образац за плаћање,
5539Block Supplier,Блок испоручилац,
5540Hold Type,Тип држања,
5541Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Оставите празно ако је Добављач блокиран на неодређено време,
5542Default Payable Accounts,Уобичајено се плаћају рачуни,
5543Mention if non-standard payable account,Поменули да нестандардни плаћа рачун,
5544Default Tax Withholding Config,Подразумевана пореска обавеза задржавања пореза,
5545Supplier Details,Добављачи Детаљи,
5546Statutory info and other general information about your Supplier,Статутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу,
5547PUR-SQTN-.YYYY.-,ПУР-СКТН-.ИИИИ.-,
5548Supplier Address,Снабдевач Адреса,
5549Link to material requests,Линк материјалним захтевима,
5550Rounding Adjustment (Company Currency,Прилагођавање заокруживања (Валута предузећа,
5551Auto Repeat Section,Ауто Репеат Одељак,
5552Is Subcontracted,Да ли подизвођење,
5553Lead Time in days,Олово Време у данима,
5554Supplier Score,Проценат добављача,
5555Indicator Color,Боја индикатора,
5556Evaluation Period,Период евалуације,
5557Per Week,Недељно,
5558Per Month,Месечно,
5559Per Year,Годишње,
5560Scoring Setup,Подешавање бодова,
5561Weighting Function,Функција пондерирања,
5562"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Може се користити варијабле Сцорецард, као и: {тотал_сцоре} (укупна оцјена из тог периода), {период_нумбер} (број периода до данашњег дана)",
5563Scoring Standings,Тврдње бодова,
5564Criteria Setup,Постављање критеријума,
5565Load All Criteria,Учитај све критеријуме,
5566Scoring Criteria,Критеријуми бодовања,
5567Scorecard Actions,Акције Сцорецард,
5568Warn for new Request for Quotations,Упозорити на нови захтев за цитате,
5569Warn for new Purchase Orders,Упозорити на нова наруџбина,
5570Notify Supplier,Обавестите добављача,
5571Notify Employee,Нотифи Емплоиее,
5572Supplier Scorecard Criteria,Критеријуми за оцењивање добављача,
5573Criteria Name,Име критеријума,
5574Max Score,Мак Сцоре,
5575Criteria Formula,Критеријум Формула,
5576Criteria Weight,Критериј Тежина,
5577Supplier Scorecard Period,Период добављача Сцорецард,
5578PU-SSP-.YYYY.-,ПУ-ССП-ИИИИ.-,
5579Period Score,Оцена периода,
5580Calculations,Израчунавање,
5581Criteria,Критеријуми,
5582Variables,Варијабле,
5583Supplier Scorecard Setup,Поставка Сцорецард Сетуп,
5584Supplier Scorecard Scoring Criteria,Критеријуми бодовања Сцорецард-а,
5585Score,скор,
5586Supplier Scorecard Scoring Standing,Процењивач Сцорецард Стандинг Стандинг,
5587Standing Name,Стално име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005588Purple,Љубичаста,
5589Yellow,Жута,
5590Orange,Наранџаста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005591Min Grade,Мин разреда,
5592Max Grade,Мак Граде,
5593Warn Purchase Orders,Упозоравај наруџбенице,
5594Prevent Purchase Orders,Превент Ордер Ордерс,
5595Employee ,Запосленик,
5596Supplier Scorecard Scoring Variable,Добављач Сцорецард Сцоринг Вариабле,
5597Variable Name,Име променљиве,
5598Parameter Name,Име параметра,
5599Supplier Scorecard Standing,Добављач Сцорецард Стандинг,
5600Notify Other,Обавести другу,
5601Supplier Scorecard Variable,Добављач Сцорецард Вариабле,
5602Call Log,Дневник позива,
5603Received By,Прима,
5604Caller Information,Информације о позиваоцу,
5605Contact Name,Контакт Име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005606Lead ,Олово,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005607Lead Name,Олово Име,
5608Ringing,Звоњење,
5609Missed,Пропустио,
5610Call Duration in seconds,Трајање позива у секунди,
5611Recording URL,УРЛ за снимање,
5612Communication Medium,Комуникација средња,
5613Communication Medium Type,Средња комуникација,
5614Voice,Глас,
5615Catch All,Цатцх Алл,
5616"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ако нема додељеног временског интервала, комуникација ће управљати овом групом",
5617Timeslots,Термини,
5618Communication Medium Timeslot,Средња комуникација за време комуникације,
5619Employee Group,Емплоиее Гроуп,
5620Appointment,Именовање,
5621Scheduled Time,Уговорено време,
5622Unverified,Непроверено,
5623Customer Details,Кориснички Детаљи,
5624Phone Number,Број телефона,
5625Skype ID,Скипе ИД,
5626Linked Documents,Повезани документи,
5627Appointment With,Састанак са,
5628Calendar Event,Цалендар Евент,
5629Appointment Booking Settings,Подешавања резервације термина,
5630Enable Appointment Scheduling,Омогући заказивање распореда,
5631Agent Details,Детаљи о агенту,
5632Availability Of Slots,Доступност слотова,
5633Number of Concurrent Appointments,Број истовремених именовања,
5634Agents,Агенти,
5635Appointment Details,Детаљи састанка,
5636Appointment Duration (In Minutes),Трајање састанка (у неколико минута),
5637Notify Via Email,Обавештавајте путем е-маила,
5638Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Обавестите купца и агента путем е-маила на дан састанка.,
5639Number of days appointments can be booked in advance,Број дана термина може се унапријед резервирати,
5640Success Settings,Подешавања успеха,
5641Success Redirect URL,УРЛ успешног преусмеравања,
5642"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Оставите празно код куће. Ово се односи на УРЛ веб локације, на пример „приближно“ ће преусмеравати на „хттпс://иоурситенаме.цом/абоут“",
5643Appointment Booking Slots,Слотови за резервацију термина,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005644Day Of Week,Дан у недељи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005645From Time ,Од времена,
5646Campaign Email Schedule,Распоред е-поште кампање,
5647Send After (days),Пошаљи после (дана),
5648Signed,Потписан,
5649Party User,Парти Усер,
5650Unsigned,Унсигнед,
5651Fulfilment Status,Статус испуне,
5652N/A,Н / А,
5653Unfulfilled,Неиспуњено,
5654Partially Fulfilled,Делимично испуњено,
5655Fulfilled,Испуњено,
5656Lapsed,Протекло,
5657Contract Period,Уговорни период,
5658Signee Details,Сигнее Детаљи,
5659Signee,Сигнее,
5660Signed On,Сигнед Он,
5661Contract Details,Детаљи уговора,
5662Contract Template,Темплате Темплате,
5663Contract Terms,Услови уговора,
5664Fulfilment Details,Испуњавање Детаљи,
5665Requires Fulfilment,Захтева испуњење,
5666Fulfilment Deadline,Рок испуњења,
5667Fulfilment Terms,Услови испуњавања,
5668Contract Fulfilment Checklist,Контролна листа Испуњавања уговора,
5669Requirement,Услов,
5670Contract Terms and Conditions,Услови и услови уговора,
5671Fulfilment Terms and Conditions,Услови испуњавања услова,
5672Contract Template Fulfilment Terms,Услови испуњавања обрасца уговора,
5673Email Campaign,Кампања е-поште,
5674Email Campaign For ,Кампања за е-пошту за,
5675Lead is an Organization,Олово је организација,
5676CRM-LEAD-.YYYY.-,ЦРМ-ЛЕАД-.ИИИИ.-,
5677Person Name,Особа Име,
5678Lost Quotation,Лост Понуда,
5679Interested,Заинтересован,
5680Converted,Претворено,
5681Do Not Contact,Немојте Контакт,
5682From Customer,Од купца,
5683Campaign Name,Назив кампање,
5684Follow Up,Пратити,
5685Next Contact By,Следеће Контакт По,
5686Next Contact Date,Следеће Контакт Датум,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005687Ends On,Завршава се,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005688Address & Contact,Адреса и контакт,
5689Mobile No.,Мобиле Но,
5690Lead Type,Олово Тип,
5691Channel Partner,Цханнел Партнер,
5692Consultant,Консултант,
5693Market Segment,Сегмент тржишта,
5694Industry,Индустрија,
5695Request Type,Захтев Тип,
5696Product Enquiry,Производ Енкуири,
5697Request for Information,Захтев за информације,
5698Suggestions,Предлози,
5699Blog Subscriber,Блог Претплатник,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005700LinkedIn Settings,ЛинкедИн подешавања,
5701Company ID,ИД компаније,
5702OAuth Credentials,ОАутх акредитиви,
5703Consumer Key,Потрошачки кључ,
5704Consumer Secret,Потрошачка тајна,
5705User Details,Детаљи о кориснику,
5706Person URN,Особа УРН,
5707Session Status,Статус сесије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005708Lost Reason Detail,Детаљ изгубљеног разлога,
5709Opportunity Lost Reason,Прилика изгубљен разлог,
5710Potential Sales Deal,Потенцијални Продаја Деал,
5711CRM-OPP-.YYYY.-,ЦРМ-ОПП-.ИИИИ.-,
5712Opportunity From,Прилика Од,
5713Customer / Lead Name,Заказчик / Ведущий Имя,
5714Opportunity Type,Прилика Тип,
5715Converted By,Цонвертед Би,
5716Sales Stage,Продајна сцена,
5717Lost Reason,Лост Разлог,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005718Expected Closing Date,Очекивани датум затварања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005719To Discuss,Да Дисцусс,
5720With Items,Са ставкама,
5721Probability (%),Вероватноћа (%),
5722Contact Info,Контакт Инфо,
5723Customer / Lead Address,Кориснички / Олово Адреса,
5724Contact Mobile No,Контакт Мобиле Нема,
5725Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Унесите назив кампање, ако извор истраге је кампања",
5726Opportunity Date,Прилика Датум,
5727Opportunity Item,Прилика шифра,
5728Basic Rate,Основна стопа,
5729Stage Name,Уметничко име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005730Social Media Post,Пост на друштвеним мрежама,
5731Post Status,Пост пост,
5732Posted,Објављено,
5733Share On,Подели,
5734Twitter,Твиттер,
5735LinkedIn,ЛинкедИн,
5736Twitter Post Id,Твиттер Пост Ид,
5737LinkedIn Post Id,ЛинкедИн Пост Ид,
5738Tweet,Твеет,
5739Twitter Settings,Твиттер подешавања,
5740API Secret Key,Тајни кључ АПИ-ја,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005741Term Name,termin Име,
5742Term Start Date,Термин Датум почетка,
5743Term End Date,Термин Датум завршетка,
5744Academics User,akademici Корисник,
5745Academic Year Name,Академска Година Име,
5746Article,Члан,
5747LMS User,Корисник ЛМС-а,
5748Assessment Criteria Group,Критеријуми за процену Група,
5749Assessment Group Name,Процена Име групе,
5750Parent Assessment Group,Родитељ Процена Група,
5751Assessment Name,Процена Име,
5752Grading Scale,скала оцењивања,
5753Examiner,испитивач,
5754Examiner Name,испитивач Име,
5755Supervisor,надзорник,
5756Supervisor Name,Супервизор Име,
5757Evaluate,"Проценити, оценити",
5758Maximum Assessment Score,Максимални Процена Резултат,
5759Assessment Plan Criteria,Критеријуми процене План,
5760Maximum Score,Максимални резултат,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005761Result,Резултат,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005762Total Score,Крајњи резултат,
5763Grade,разред,
5764Assessment Result Detail,Процена резултата Детаљ,
5765Assessment Result Tool,Алат Резултат процена,
5766Result HTML,rezultat ХТМЛ-,
5767Content Activity,Активност садржаја,
5768Last Activity ,Последња активност,
5769Content Question,Садржајно питање,
5770Question Link,Линк за питања,
5771Course Name,Назив курса,
5772Topics,Теме,
5773Hero Image,Херо Имаге,
5774Default Grading Scale,Уобичајено скала оцењивања,
5775Education Manager,Менаџер образовања,
5776Course Activity,Активност курса,
5777Course Enrollment,Упис у курс,
5778Activity Date,Датум активности,
5779Course Assessment Criteria,Критеријуми процене цоурсе,
5780Weightage,Веигхтаге,
5781Course Content,Садржај курса,
5782Quiz,Квиз,
5783Program Enrollment,програм Упис,
5784Enrollment Date,upis Датум,
5785Instructor Name,инструктор Име,
5786EDU-CSH-.YYYY.-,ЕДУ-ЦСХ-.ИИИИ.-,
5787Course Scheduling Tool,Наравно Распоред Алат,
5788Course Start Date,Наравно Почетак,
5789To TIme,За време,
5790Course End Date,Наравно Датум завршетка,
5791Course Topic,Тема курса,
5792Topic,тема,
5793Topic Name,Назив теме,
5794Education Settings,Образовне поставке,
5795Current Academic Year,Тренутни академска година,
5796Current Academic Term,Тренутни академски Рок,
5797Attendance Freeze Date,Присуство Замрзавање Датум,
5798Validate Batch for Students in Student Group,Потврди Батцх за студенте у Студентском Групе,
5799"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","За студентске групе Серија засноване, Студентски Серија ће бити потврђена за сваки студент из програма упис.",
5800Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Потврди уписани курс за студенте у Студентском Групе,
5801"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","За Студент Гроуп курс заснован, Курс ће бити потврђена за сваког студента из уписаних курсева у програм Упис.",
5802Make Academic Term Mandatory,Направите академски термин обавезан,
5803"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ако је омогућено, поље Академски термин ће бити обавезно у алату за упис програма.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005804Skip User creation for new Student,Прескочи стварање корисника за новог ученика,
5805"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","По дефаулту се за сваког новог ученика креира нови корисник. Ако је омогућено, нови корисник неће бити креиран када се креира нови студент.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005806Instructor Records to be created by,Инструкторске записе које креира,
5807Employee Number,Запослени Број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005808Fee Category,naknada Категорија,
5809Fee Component,naknada Компонента,
5810Fees Category,naknade Категорија,
5811Fee Schedule,цјеновник,
5812Fee Structure,naknada Структура,
5813EDU-FSH-.YYYY.-,ЕДУ-ФСХ-ИИИИ.-,
5814Fee Creation Status,Статус стварања накнаде,
5815In Process,У процесу,
5816Send Payment Request Email,Пошаљите захтев за плаћање,
5817Student Category,студент Категорија,
5818Fee Breakup for each student,Накнада за сваки студент,
5819Total Amount per Student,Укупан износ по ученику,
5820Institution,Институција,
5821Fee Schedule Program,Програм распоређивања накнада,
5822Student Batch,студент партије,
5823Total Students,Укупно Студенти,
5824Fee Schedule Student Group,Распоређивање Студентске групе,
5825EDU-FST-.YYYY.-,ЕДУ-ФСТ-.ИИИИ.-,
5826EDU-FEE-.YYYY.-,ЕДУ-ФЕЕ-.ИИИИ.-,
5827Include Payment,Укључи плаћање,
5828Send Payment Request,Пошаљите захтев за плаћање,
5829Student Details,Студент Детаилс,
5830Student Email,Студент Емаил,
5831Grading Scale Name,Скала оцењивања Име,
5832Grading Scale Intervals,Скала оцењивања Интервали,
5833Intervals,интервали,
5834Grading Scale Interval,Скала оцењивања интервал,
5835Grade Code,граде код,
5836Threshold,праг,
5837Grade Description,граде Опис,
5838Guardian,старатељ,
5839Guardian Name,гуардиан Име,
5840Alternate Number,Алтернативни број,
5841Occupation,занимање,
5842Work Address,rad Адреса,
5843Guardian Of ,čuvar,
5844Students,Студенти,
5845Guardian Interests,Гуардиан Интереси,
5846Guardian Interest,гуардиан камата,
5847Interest,интерес,
5848Guardian Student,гуардиан Студентски,
5849EDU-INS-.YYYY.-,ЕДУ-ИНС-.ИИИИ.-,
5850Instructor Log,Логор инструктора,
5851Other details,Остали детаљи,
5852Option,Опција,
5853Is Correct,Је тачно,
5854Program Name,Назив програма,
5855Program Abbreviation,програм држава,
5856Courses,kursevi,
5857Is Published,Објављено,
5858Allow Self Enroll,Дозволи самоостваривање,
5859Is Featured,Представља се,
5860Intro Video,Интро Видео,
5861Program Course,програм предмета,
5862School House,Школа Кућа,
5863Boarding Student,ЈУ Студентски,
5864Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Проверите ово ако је ученик борави у Института Хостел.,
5865Walking,Ходање,
5866Institute's Bus,Институтски аутобус,
5867Public Transport,Јавни превоз,
5868Self-Driving Vehicle,Селф-Дривинг возила,
5869Pick/Drop by Guardian,Пицк / сврати Гуардиан,
5870Enrolled courses,уписана курсеви,
5871Program Enrollment Course,Програм Упис предмета,
5872Program Enrollment Fee,Програм Упис накнада,
5873Program Enrollment Tool,Програм Упис Алат,
5874Get Students From,Гет студенти из,
5875Student Applicant,студент Подносилац,
5876Get Students,Гет Студенти,
5877Enrollment Details,Детаљи уписа,
5878New Program,Нови програм,
5879New Student Batch,Нова студентска серија,
5880Enroll Students,упис студената,
5881New Academic Year,Нова школска година,
5882New Academic Term,Нови академски термин,
5883Program Enrollment Tool Student,Програм Упис Алат Студентски,
5884Student Batch Name,Студент Серија Име,
5885Program Fee,naknada програм,
5886Question,Питање,
5887Single Correct Answer,Један тачан одговор,
5888Multiple Correct Answer,Више тачан одговор,
5889Quiz Configuration,Конфигурација квиза,
5890Passing Score,Пролази скор,
5891Score out of 100,Резултат од 100,
5892Max Attempts,Мак Аттемптс,
5893Enter 0 to waive limit,Унесите 0 да бисте одбили границу,
5894Grading Basis,Оснивање оцена,
5895Latest Highest Score,Најновији највиши резултат,
5896Latest Attempt,Најновији покушај,
5897Quiz Activity,Активност квиза,
5898Enrollment,Упис,
5899Pass,Пасс,
5900Quiz Question,Питање за квиз,
5901Quiz Result,Резултат квиза,
5902Selected Option,Изабрана опција,
5903Correct,Тацно,
5904Wrong,Погрешно,
5905Room Name,роом Име,
5906Room Number,Број собе,
5907Seating Capacity,Број седишта,
5908House Name,хоусе Име,
5909EDU-STU-.YYYY.-,ЕДУ-СТУ-.ИИИИ.-,
5910Student Mobile Number,Студент Број мобилног телефона,
5911Joining Date,Датум приступања,
5912Blood Group,Крв Група,
5913A+,А +,
5914A-,А-,
5915B+,Б +,
5916B-,Б-,
5917O+,А +,
5918O-,О-,
5919AB+,АБ +,
5920AB-,АБ-,
5921Nationality,националност,
5922Home Address,Кућна адреса,
5923Guardian Details,гуардиан Детаљи,
5924Guardians,старатељи,
5925Sibling Details,Сиблинг Детаљи,
5926Siblings,браћа и сестре,
5927Exit,Излаз,
5928Date of Leaving,Датум Леавинг,
5929Leaving Certificate Number,Леавинг Цертифицате Нумбер,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005930Reason For Leaving,Разлог за одлажење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005931Student Admission,студент Улаз,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005932Admission Start Date,Улаз Датум почетка,
5933Admission End Date,Улаз Датум завршетка,
5934Publish on website,Објави на сајту,
5935Eligibility and Details,Подобност и Детаљи,
5936Student Admission Program,Студентски пријемни програм,
5937Minimum Age,Минимална доб,
5938Maximum Age,Максимално доба,
5939Application Fee,Накнада за апликацију,
5940Naming Series (for Student Applicant),Именовање серије (за Студент подносиоца захтева),
5941LMS Only,Само ЛМС,
5942EDU-APP-.YYYY.-,ЕДУ-АПП-ИИИИ.-,
5943Application Status,Статус апликације,
5944Application Date,Датум апликација,
5945Student Attendance Tool,Студент Присуство Алат,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005946Group Based On,Група заснована на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005947Students HTML,Студенти ХТМЛ-,
5948Group Based on,Групу на основу,
5949Student Group Name,Студент Име групе,
5950Max Strength,мак Снага,
5951Set 0 for no limit,Сет 0 без ограничења,
5952Instructors,instruktori,
5953Student Group Creation Tool,Студент Група Стварање Алат,
5954Leave blank if you make students groups per year,Оставите празно ако се студентима групе годишње,
5955Get Courses,Гет Курсеви,
5956Separate course based Group for every Batch,Одвојени базирана Група наравно за сваку серију,
5957Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Остави неконтролисано ако не желите да размотри серије правећи курса на бази групе.,
5958Student Group Creation Tool Course,Студент Група Стварање Алат курс,
5959Course Code,Наравно код,
5960Student Group Instructor,Студент Група Инструктор,
5961Student Group Student,Студент Група студент,
5962Group Roll Number,"Група Ролл, број",
5963Student Guardian,студент Гардијан,
5964Relation,Однос,
5965Mother,мајка,
5966Father,отац,
5967Student Language,студент Језик,
5968Student Leave Application,Студент одсуство примене,
5969Mark as Present,Марк на поклон,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005970Student Log,студент се,
5971Academic,академски,
5972Achievement,Достигнуће,
5973Student Report Generation Tool,Алат за генерисање студената,
5974Include All Assessment Group,Укључи сву групу процене,
5975Show Marks,Покажи ознаке,
5976Add letterhead,Додај слово,
5977Print Section,Одсек за штампу,
5978Total Parents Teacher Meeting,Укупно састанак учитеља родитеља,
5979Attended by Parents,Присуствују родитељи,
5980Assessment Terms,Услови оцењивања,
5981Student Sibling,студент Сиблинг,
5982Studying in Same Institute,Студирање у истом институту,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005983NO,НЕ,
5984YES,Да,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005985Student Siblings,Студент Браћа и сестре,
5986Topic Content,Садржај теме,
5987Amazon MWS Settings,Амазон МВС подешавања,
5988ERPNext Integrations,ЕРПНект Интегратионс,
5989Enable Amazon,Омогући Амазон,
5990MWS Credentials,МВС акредитиви,
5991Seller ID,ИД продавца,
5992AWS Access Key ID,АВС Аццесс Кеи ИД,
5993MWS Auth Token,МВС Аутх Токен,
5994Market Place ID,ИД тржишта,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005995AE,АЕ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005996AU,АУ,
5997BR,БР,
5998CA,ЦА,
5999CN,ЦН,
6000DE,ДЕ,
6001ES,ЕС,
6002FR,ФР,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006003IN,ИН,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006004JP,ЈП,
6005IT,ТО,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006006MX,мк,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006007UK,УК,
6008US,САД,
6009Customer Type,Врста купца,
6010Market Place Account Group,Тржишна група рачуна,
6011After Date,Након датума,
6012Amazon will synch data updated after this date,Амазон ће синхронизовати податке ажуриране након овог датума,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006013Sync Taxes and Charges,Синхронизујте порезе и накнаде,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006014Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Узми финансијски распад података о порезима и наплаћује Амазон,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006015Sync Products,Синц Продуцтс,
6016Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Увек синхронизујте своје производе са Амазон МВС пре синхронизације детаља поруџбина,
6017Sync Orders,Налози за синхронизацију,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006018Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Кликните ово дугме да бисте извлачили податке о продајном налогу из Амазон МВС.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006019Enable Scheduled Sync,Омогућите планирану синхронизацију,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006020Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Проверите ово да бисте омогућили планирану дневну синхронизацију рутине преко распореда,
6021Max Retry Limit,Макс ретри лимит,
6022Exotel Settings,Екотел Сеттингс,
6023Account SID,СИД налога,
6024API Token,АПИ Токен,
6025GoCardless Mandate,ГоЦардлесс Мандате,
6026Mandate,Мандат,
6027GoCardless Customer,ГоЦардлесс купац,
6028GoCardless Settings,ГоЦардлесс Сеттингс,
6029Webhooks Secret,Вебхоокс Сецрет,
6030Plaid Settings,Плаид Сеттингс,
6031Synchronize all accounts every hour,Синхронизујте све налоге сваких сат времена,
6032Plaid Client ID,Плаид ИД клијента,
6033Plaid Secret,Плаид Сецрет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006034Plaid Environment,Плаид Енвиронмент,
6035sandbox,песковник,
6036development,развој,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006037production,производња,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006038QuickBooks Migrator,КуицкБоокс Мигратор,
6039Application Settings,Подешавања апликације,
6040Token Endpoint,Крајња тачка жетона,
6041Scope,Обим,
6042Authorization Settings,Подешавања ауторизације,
6043Authorization Endpoint,Ауторизација Ендпоинт,
6044Authorization URL,УРЛ ауторизације,
6045Quickbooks Company ID,Компанија ИД брзе књиге,
6046Company Settings,Компанија Подешавања,
6047Default Shipping Account,Уобичајени налог за испоруку,
6048Default Warehouse,Уобичајено Магацин,
6049Default Cost Center,Уобичајено Трошкови Центар,
6050Undeposited Funds Account,Рачун Ундепоситед Фундс,
6051Shopify Log,Схопифи Лог,
6052Request Data,Захтевајте податке,
6053Shopify Settings,Схопифи Сеттингс,
6054status html,статус хтмл,
6055Enable Shopify,Омогући Схопифи,
6056App Type,Тип апликације,
6057Last Sync Datetime,Ласт Синц Датетиме,
6058Shop URL,Схоп УРЛ,
6059eg: frappe.myshopify.com,нпр: фраппе.мисхопифи.цом,
6060Shared secret,Заједничка тајна,
6061Webhooks Details,Вебхоокс Детаилс,
6062Webhooks,Вебхоокс,
6063Customer Settings,Поставке клијента,
6064Default Customer,Дефаулт Цустомер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006065Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Група клијената ће поставити одабрану групу док синхронизује купце из Схопифи-а,
6066For Company,За компаније,
6067Cash Account will used for Sales Invoice creation,Новчани рачун ће се користити за креирање продајне фактуре,
6068Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Ажурирајте цену од Схопифи до ЕРПНект Ценовник,
6069Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Подразумевана складиште за креирање налога за продају и доставе,
6070Sales Order Series,Наруџбе серије продаје,
6071Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Напомене о увозној испоруци од Схопифи на пошиљци,
6072Delivery Note Series,Серија нота доставе,
6073Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Увезите фактуру продаје из Схопифи-а ако је обележје означено,
6074Sales Invoice Series,Салес Инвоице Сериес,
6075Shopify Tax Account,Купујте порески рачун,
6076Shopify Tax/Shipping Title,Схопифи Так / Схиппинг Титле,
6077ERPNext Account,ЕРПНект налог,
6078Shopify Webhook Detail,Схопифи Вебхоок Детаил,
6079Webhook ID,Вебхоок ИД,
6080Tally Migration,Талли Мигратион,
6081Master Data,Основни подаци,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006082"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Подаци извезени из Талли-а који се састоје од контног плана, купаца, добављача, адреса, предмета и УОМ-ова",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006083Is Master Data Processed,Да ли се обрадјују главни подаци,
6084Is Master Data Imported,Увезу се главни подаци,
6085Tally Creditors Account,Рачун повериоца Талли,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006086Creditors Account set in Tally,Рачун поверилаца постављен у Талли,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006087Tally Debtors Account,Рачун дужника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006088Debtors Account set in Tally,Рачун дужника постављен у Талли-у,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006089Tally Company,Талли Цомпани,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006090Company Name as per Imported Tally Data,Назив компаније према увозним Талли подацима,
6091Default UOM,Подразумевано УОМ,
6092UOM in case unspecified in imported data,УОМ у случају да није наведен у увезеним подацима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006093ERPNext Company,Компанија ЕРПНект,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006094Your Company set in ERPNext,Ваша компанија је постављена у ЕРПНект,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006095Processed Files,Обрађене датотеке,
6096Parties,Журке,
6097UOMs,УОМс,
6098Vouchers,Ваучери,
6099Round Off Account,Заокружити рачун,
6100Day Book Data,Подаци о дневној књизи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006101Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Подаци из дневне књиге извезени из Талли-а који се састоје од свих историјских трансакција,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006102Is Day Book Data Processed,Обрађују се подаци дневних књига,
6103Is Day Book Data Imported,Увоз података о дневној књизи,
6104Woocommerce Settings,Вооцоммерце Сеттингс,
6105Enable Sync,Омогући синхронизацију,
6106Woocommerce Server URL,Вооцоммерце Сервер УРЛ,
6107Secret,Тајна,
6108API consumer key,АПИ кориснички кључ,
6109API consumer secret,Потрошачка тајна АПИ-ја,
6110Tax Account,Порески рачун,
6111Freight and Forwarding Account,Теретни и шпедитерски рачун,
6112Creation User,Стварање корисника,
6113"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Корисник који ће се користити за креирање купаца, предмета и налога за продају. Овај корисник треба да има одговарајућа дозвола.",
6114"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ово складиште ће се користити за креирање продајних налога. Резервно складиште су &quot;Продавнице&quot;.,
6115"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Резервна серија је „СО-ВОО-“.,
6116This company will be used to create Sales Orders.,Ова компанија ће се користити за креирање продајних налога.,
6117Delivery After (Days),Достава након (дана),
6118This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Ово је подразумевани помак (дана) за датум испоруке у продајним налозима. Компензација је 7 дана од датума слања наруџбе.,
6119"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ово је задани УОМ који се користи за артикле и продајне налоге. Резервни УОМ је „Нос“.,
6120Endpoints,Ендпоинтс,
6121Endpoint,Крајња тачка,
6122Antibiotic Name,Антибиотички назив,
6123Healthcare Administrator,Администратор здравствене заштите,
6124Laboratory User,Лабораторијски корисник,
6125Is Inpatient,Је стационарно,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006126Default Duration (In Minutes),Подразумевано трајање (у минутима),
6127Body Part,Део тела,
6128Body Part Link,Линк дела тела,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006129HLC-CPR-.YYYY.-,ХЛЦ-ЦПР-ИИИИ.-,
6130Procedure Template,Шаблон процедуре,
6131Procedure Prescription,Процедура Пресцриптион,
6132Service Unit,Сервисна јединица,
6133Consumables,Потрошни материјал,
6134Consume Stock,Цонсуме Стоцк,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006135Invoice Consumables Separately,Потрошни материјал за фактуре одвојено,
6136Consumption Invoiced,Потрошња фактурисана,
6137Consumable Total Amount,Потрошни укупни износ,
6138Consumption Details,Детаљи потрошње,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006139Nursing User,Нурсинг Усер,
6140Clinical Procedure Item,Клиничка процедура,
6141Invoice Separately as Consumables,Фактура посебно као Потрошни материјал,
6142Transfer Qty,Количина преноса,
6143Actual Qty (at source/target),Стварни Кол (на извору / циљне),
6144Is Billable,Да ли се може уплатити,
6145Allow Stock Consumption,Дозволите потрошњу залиха,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006146Sample UOM,Узорак УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006147Collection Details,Детаљи колекције,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006148Change In Item,Промена ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006149Codification Table,Табела кодификације,
6150Complaints,Жалбе,
6151Dosage Strength,Снага дозе,
6152Strength,Снага,
6153Drug Prescription,Пресцриптион другс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006154Drug Name / Description,Назив / опис лека,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006155Dosage,Дозирање,
6156Dosage by Time Interval,Дозирање по временском интервалу,
6157Interval,Интервал,
6158Interval UOM,Интервал УОМ,
6159Hour,час,
6160Update Schedule,Упдате Сцхедуле,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006161Exercise,Вежбајте,
6162Difficulty Level,Ниво тешкоће,
6163Counts Target,Броји Таргет,
6164Counts Completed,Пребројавања завршена,
6165Assistance Level,Ниво помоћи,
6166Active Assist,Ацтиве Ассист,
6167Exercise Name,Назив вежбе,
6168Body Parts,Делови тела,
6169Exercise Instructions,Упутства за вежбање,
6170Exercise Video,Видео за вежбу,
6171Exercise Steps,Кораци вежбања,
6172Steps,Кораци,
6173Steps Table,Табела корака,
6174Exercise Type Step,Тип вежбе корак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006175Max number of visit,Максималан број посета,
6176Visited yet,Посјећено још,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006177Reference Appointments,Референтна именовања,
6178Valid till,Важи до,
6179Fee Validity Reference,Референца ваљаности накнаде,
6180Basic Details,Основни детаљи,
6181HLC-PRAC-.YYYY.-,ФХП-ПРАЦ-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006182Mobile,Мобиле,
6183Phone (R),Телефон (Р),
6184Phone (Office),Телефон (Оффице),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006185Employee and User Details,Подаци о запосленом и кориснику,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006186Hospital,Болница,
6187Appointments,Именовања,
6188Practitioner Schedules,Распоред лекара,
6189Charges,Накнаде,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006190Out Patient Consulting Charge,Накнада за консултације са пацијентима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006191Default Currency,Уобичајено валута,
6192Healthcare Schedule Time Slot,Временска распоред здравствене заштите,
6193Parent Service Unit,Јединица за родитеље,
6194Service Unit Type,Врста уређаја,
6195Allow Appointments,Дозволи именовања,
6196Allow Overlap,Допусти преклапање,
6197Inpatient Occupancy,Болничко становање,
6198Occupancy Status,Статус заузетости,
6199Vacant,Празан,
6200Occupied,Заузети,
6201Item Details,Детаљи артикла,
6202UOM Conversion in Hours,УОМ конверзија у сатима,
6203Rate / UOM,Рате / УОМ,
6204Change in Item,Промените ставку,
6205Out Patient Settings,Оут Пацијент Сеттингс,
6206Patient Name By,Име пацијента од,
6207Patient Name,Име пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006208Link Customer to Patient,Повежите купца са пацијентом,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006209"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ако се провери, биће креиран корисник, мапиран на Патиент. Пацијентове фактуре ће бити створене против овог Корисника. Такође можете изабрати постојећег купца током стварања Пацијента.",
6210Default Medical Code Standard,Стандардни медицински кодни стандард,
6211Collect Fee for Patient Registration,Прикупити накнаду за регистрацију пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006212Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Ако потврдите ово, подразумевано ће се створити нови пацијенти са статусом онемогућеног и биће омогућено тек након фактурисања котизације.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006213Registration Fee,Котизација,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006214Automate Appointment Invoicing,Аутоматизујте фактурисање именовања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006215Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Управљање именовањем Фактура подноси и отказати аутоматски за сусрет пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006216Enable Free Follow-ups,Омогућите бесплатна праћења,
6217Number of Patient Encounters in Valid Days,Број сусрета пацијената у важећим данима,
6218The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Дозвољен број бесплатних праћења (Сусрети пацијената у важећим данима),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006219Valid Number of Days,Важи број дана,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006220Time period (Valid number of days) for free consultations,Временски период (важећи број дана) за бесплатне консултације,
6221Default Healthcare Service Items,Подразумевани предмети здравствене заштите,
6222"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Можете да конфигуришете подразумеване ставке за трошкове консултација за обрачун, ставке за потрошњу процедура и стационарне посете",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006223Clinical Procedure Consumable Item,Клинички поступак Потрошна ставка,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006224Default Accounts,Подразумевани рачуни,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006225Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Рачун који се користе у случају неплаћања пореза, ако није постављен у Здравственом лекару, да резервишу трошкове наплате.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006226Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Задани рачуни потраживања који ће се користити за књижење трошкова именовања.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006227Out Patient SMS Alerts,Оут Патиент СМС Алертс,
6228Patient Registration,Регистрација пацијената,
6229Registration Message,Регистрација порука,
6230Confirmation Message,Потврда порука,
6231Avoid Confirmation,Избегавајте потврду,
6232Do not confirm if appointment is created for the same day,Не потврдите да ли је заказан термин за исти дан,
6233Appointment Reminder,Опомена за именовање,
6234Reminder Message,Порука подсетника,
6235Remind Before,Подсети Пре,
6236Laboratory Settings,Лабораторијске поставке,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006237Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Направите лабораторијске тестове на подношењу фактуре за продају,
6238Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Ако потврдите ово, створиће се лабораторијски тестови наведени у фактури продаје приликом слања.",
6239Create Sample Collection document for Lab Test,Направите документ за прикупљање узорака за лабораторијски тест,
6240Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Ако потврдите ово, створиће се документ са узорцима сваки пут када креирате лабораторијски тест",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006241Employee name and designation in print,Име и ознака запосленика у штампи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006242Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Означите ово ако желите да се име и име запосленог повезаног са корисником који преда документ одштампају у извештају о лабораторијским тестовима.,
6243Do not print or email Lab Tests without Approval,Не штампајте и не шаљите лабораторијске тестове без одобрења,
6244Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Ако потврдите ово, ограничиће се штампање и слање докумената лабораторијских тестова по е-пошти, осим ако немају статус Одобрено.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006245Custom Signature in Print,Прилагођени потпис у штампи,
6246Laboratory SMS Alerts,Лабораторијске СМС обавештења,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006247Result Printed Message,Резултат штампана порука,
6248Result Emailed Message,Резултат порука е-поштом,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006249Check In,Пријавити,
6250Check Out,Провери,
6251HLC-INP-.YYYY.-,ХЛЦ-ИНП-ИИИИ.-,
6252A Positive,Позитиван,
6253A Negative,Негативан,
6254AB Positive,АБ Позитиван,
6255AB Negative,АБ Негатив,
6256B Positive,Б Позитивно,
6257B Negative,Б Негативе,
6258O Positive,О Позитивно,
6259O Negative,О Негативе,
6260Date of birth,Датум рођења,
6261Admission Scheduled,Пријем заказан,
6262Discharge Scheduled,Испуштање заказано,
6263Discharged,Отпуштено,
6264Admission Schedule Date,Датум пријема пријаве,
6265Admitted Datetime,Прихваћено Датетиме,
6266Expected Discharge,Очекивано пражњење,
6267Discharge Date,Датум отпустања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006268Lab Prescription,Лаб рецепт,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006269Lab Test Name,Назив лабораторијског теста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006270Test Created,Тест Цреатед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006271Submitted Date,Датум подношења,
6272Approved Date,Одобрени датум,
6273Sample ID,Пример узорка,
6274Lab Technician,Лаборант,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006275Report Preference,Предност извештаја,
6276Test Name,Име теста,
6277Test Template,Тест Темплате,
6278Test Group,Тест група,
6279Custom Result,Прилагођени резултат,
6280LabTest Approver,ЛабТест Аппровер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006281Add Test,Додајте тест,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006282Normal Range,Нормалан опсег,
6283Result Format,Формат резултата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006284Single,Самац,
6285Compound,Једињење,
6286Descriptive,Дескриптивно,
6287Grouped,Груписано,
6288No Result,Без резултата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006289This value is updated in the Default Sales Price List.,Ова вриједност се ажурира у листи подразумеваних продајних цијена.,
6290Lab Routine,Лаб Роутине,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006291Result Value,Вредност резултата,
6292Require Result Value,Захтевај вредност резултата,
6293Normal Test Template,Нормални тестни шаблон,
6294Patient Demographics,Демографија пацијента,
6295HLC-PAT-.YYYY.-,ХЛЦ-ПАТ-ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006296Middle Name (optional),Средње име (опционално),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006297Inpatient Status,Статус болесника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006298"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Ако је у поставкама здравствене заштите означено „Повежи купца са пацијентом“ и не одабере се постојећи купац, за овог пацијента ће се створити купац за евидентирање трансакција у модулу Рачуни.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006299Personal and Social History,Лична и друштвена историја,
6300Marital Status,Брачни статус,
6301Married,Ожењен,
6302Divorced,Разведен,
6303Widow,Удовица,
6304Patient Relation,Релација пацијента,
6305"Allergies, Medical and Surgical History","Алергије, медицинска и хируршка историја",
6306Allergies,Алергије,
6307Medication,Лекови,
6308Medical History,Медицинска историја,
6309Surgical History,Хируршка историја,
6310Risk Factors,Фактори ризика,
6311Occupational Hazards and Environmental Factors,Физичке опасности и фактори околине,
6312Other Risk Factors,Остали фактори ризика,
6313Patient Details,Детаљи пацијента,
6314Additional information regarding the patient,Додатне информације о пацијенту,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006315HLC-APP-.YYYY.-,ФХП-АПП-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006316Patient Age,Пацијентско доба,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006317Get Prescribed Clinical Procedures,Узмите прописане клиничке процедуре,
6318Therapy,Терапија,
6319Get Prescribed Therapies,Набавите прописане терапије,
6320Appointment Datetime,Именовање Датум и време,
6321Duration (In Minutes),Трајање (у минутима),
6322Reference Sales Invoice,Референтна фактура продаје,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006323More Info,Више информација,
6324Referring Practitioner,Реферринг Працтитионер,
6325Reminded,Подсетио,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006326HLC-PA-.YYYY.-,ФХП-ПА-.ГГГГ.-,
6327Assessment Template,Образац за процену,
6328Assessment Datetime,Датум процене,
6329Assessment Description,Опис процене,
6330Assessment Sheet,Процењивачки лист,
6331Total Score Obtained,Укупна постигнута оцена,
6332Scale Min,Скала Мин,
6333Scale Max,Сцале Мак,
6334Patient Assessment Detail,Детаљи о процени пацијента,
6335Assessment Parameter,Параметар процене,
6336Patient Assessment Parameter,Параметар процене пацијента,
6337Patient Assessment Sheet,Лист за процену пацијента,
6338Patient Assessment Template,Образац за процену пацијента,
6339Assessment Parameters,Параметри процене,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006340Parameters,Параметри,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006341Assessment Scale,Скала процене,
6342Scale Minimum,Сцале Минимум,
6343Scale Maximum,Сцале Макимум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006344HLC-ENC-.YYYY.-,ХЛЦ-ЕНЦ-ИИИИ.-,
6345Encounter Date,Датум сусрета,
6346Encounter Time,Вријеме сусрета,
6347Encounter Impression,Енцоунтер Импрессион,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006348Symptoms,Симптоми,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006349In print,У штампи,
6350Medical Coding,Медицинско кодирање,
6351Procedures,Процедура,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006352Therapies,Терапије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006353Review Details,Прегледајте детаље,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006354Patient Encounter Diagnosis,Дијагноза сусрета са пацијентима,
6355Patient Encounter Symptom,Симптом сусрета са пацијентима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006356HLC-PMR-.YYYY.-,ХЛЦ-ПМР-ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006357Attach Medical Record,Приложите медицинску евиденцију,
6358Reference DocType,Референца ДоцТипе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006359Spouse,Супруга,
6360Family,Породица,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006361Schedule Details,Детаљи распореда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006362Schedule Name,Распоред Име,
6363Time Slots,Термини,
6364Practitioner Service Unit Schedule,Распоред јединица службе лекара,
6365Procedure Name,Име поступка,
6366Appointment Booked,Именовање резервирано,
6367Procedure Created,Креиран поступак,
6368HLC-SC-.YYYY.-,ХЛЦ-СЦ-ИИИИ.-,
6369Collected By,Прикупљено од стране,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006370Particulars,Спецулатионс,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006371Result Component,Компонента резултата,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006372HLC-THP-.YYYY.-,ФХП-ТХП-.ГГГГ.-,
6373Therapy Plan Details,Детаљи плана терапије,
6374Total Sessions,Укупно сесија,
6375Total Sessions Completed,Укупно завршених сесија,
6376Therapy Plan Detail,Детаљи плана терапије,
6377No of Sessions,Број сесија,
6378Sessions Completed,Сесије завршене,
6379Tele,Теле,
6380Exercises,Вежбе,
6381Therapy For,Терапија за,
6382Add Exercises,Додајте вежбе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006383Body Temperature,Телесна температура,
6384Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Присуство грознице (температура&gt; 38,5 ° Ц / 101,3 ° Ф или трајна темп&gt; 38 ° Ц / 100,4 ° Ф)",
6385Heart Rate / Pulse,Срце / пулса,
6386Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Стопа пулса одраслих је између 50 и 80 откуцаја у минути.,
6387Respiratory rate,Стопа респираторних органа,
6388Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Нормални референтни опсег одрасле особе износи 16-20 респираторних доза (РЦП 2012),
6389Tongue,Језик,
6390Coated,Премазан,
6391Very Coated,Веома превучени,
6392Normal,Нормално,
6393Furry,Фурри,
6394Cuts,Рез,
6395Abdomen,Стомак,
6396Bloated,Ватрено,
6397Fluid,Флуид,
6398Constipated,Запремљен,
6399Reflexes,Рефлекси,
6400Hyper,Хипер,
6401Very Hyper,Веома Хипер,
6402One Sided,Једнострани,
6403Blood Pressure (systolic),Крвни притисак (систолни),
6404Blood Pressure (diastolic),Крвни притисак (дијастолни),
6405Blood Pressure,Крвни притисак,
6406"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Нормални крвни притисак при одраслима је око 120 ммХг систолног, а дијастолни 80 ммХг, скраћени &quot;120/80 ммХг&quot;",
6407Nutrition Values,Вредности исхране,
6408Height (In Meter),Висина (у метрима),
6409Weight (In Kilogram),Тежина (у килограму),
6410BMI,БМИ,
6411Hotel Room,Хотелска соба,
6412Hotel Room Type,Тип собе хотела,
6413Capacity,Капацитет,
6414Extra Bed Capacity,Капацитет додатног лежаја,
6415Hotel Manager,Менаџер хотела,
6416Hotel Room Amenity,Хотелска соба Аменити,
6417Billable,Уплатилац,
6418Hotel Room Package,Пакет за хотелске собе,
6419Amenities,Погодности,
6420Hotel Room Pricing,Хотелска соба Прицинг,
6421Hotel Room Pricing Item,Ставка за хотелску собу,
6422Hotel Room Pricing Package,Пакет за хотелску собу,
6423Hotel Room Reservation,Резервација хотела,
6424Guest Name,Име госта,
6425Late Checkin,Касна Пријава,
6426Booked,Резервисан,
6427Hotel Reservation User,Резервација корисника хотела,
6428Hotel Room Reservation Item,Резервација за хотелску собу,
6429Hotel Settings,Подешавања хотела,
6430Default Taxes and Charges,Уобичајено таксе и накнаде,
6431Default Invoice Naming Series,Подразумевана фактура именовања серије,
6432Additional Salary,Додатна плата,
6433HR,ХР,
6434HR-ADS-.YY.-.MM.-,ХР-АДС-.ИИ .-. ММ.-,
6435Salary Component,плата Компонента,
6436Overwrite Salary Structure Amount,Прекорачити износ плата у структури,
6437Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Одбијени пуни порез на одабрани датум обрачуна,
6438Payroll Date,Датум плаћања,
6439Date on which this component is applied,Датум примјене ове компоненте,
6440Salary Slip,Плата Слип,
6441Salary Component Type,Тип плата компонената,
6442HR User,ХР Корисник,
6443Appointment Letter,Писмо о именовању,
6444Job Applicant,Посао захтева,
6445Applicant Name,Подносилац захтева Име,
6446Appointment Date,Датум именовања,
6447Appointment Letter Template,Предложак писма о именовању,
6448Body,Тело,
6449Closing Notes,Завршне белешке,
6450Appointment Letter content,Садржај писма о састанку,
6451Appraisal,Процена,
6452HR-APR-.YY.-.MM.,ХР-АПР-.ИИ.-.ММ.,
6453Appraisal Template,Процена Шаблон,
6454For Employee Name,За запосленог Име,
6455Goals,Циљеви,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006456Total Score (Out of 5),Укупна оцена (Оут оф 5),
6457"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Било који други примедбе, напоменути напор који треба да иде у евиденцији.",
6458Appraisal Goal,Процена Гол,
6459Key Responsibility Area,Кључна Одговорност Површина,
6460Weightage (%),Веигхтаге (%),
6461Score (0-5),Оцена (0-5),
6462Score Earned,Оцена Еарнед,
6463Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов,
6464Appraisal Template Goal,Процена Шаблон Гол,
6465KRA,Гром,
6466Key Performance Area,Кључна Перформансе Област,
6467HR-ATT-.YYYY.-,ХР-АТТ-ИИИИ.-,
6468On Leave,На одсуству,
6469Work From Home,Рад од куће,
6470Leave Application,Оставите апликацију,
6471Attendance Date,Гледалаца Датум,
6472Attendance Request,Захтев за присуством,
6473Late Entry,Касни улазак,
6474Early Exit,Рани излазак,
6475Half Day Date,Полудневни Датум,
6476On Duty,На дужности,
6477Explanation,Објашњење,
6478Compensatory Leave Request,Захтев за компензацијско одузимање,
6479Leave Allocation,Оставите Алокација,
6480Worked On Holiday,Радили на одмору,
6481Work From Date,Рад са датума,
6482Work End Date,Датум завршетка рада,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006483Email Sent To,Емаил који је послат,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006484Select Users,Изаберите Кориснике,
6485Send Emails At,Шаљу мејлове на,
6486Reminder,Подсетник,
6487Daily Work Summary Group User,Корисник дневног рада,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006488email,е-маил,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006489Parent Department,Одељење родитеља,
6490Leave Block List,Оставите Блоцк Лист,
6491Days for which Holidays are blocked for this department.,Дани за које Празници су блокирани овом одељењу.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006492Leave Approver,Оставите Аппровер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006493Expense Approver,Расходи одобраватељ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006494Department Approver,Одељење Одељења,
6495Approver,Одобраватељ,
6496Required Skills,Потребне вештине,
6497Skills,Вештине,
6498Designation Skill,Ознака вештина,
6499Skill,Вештина,
6500Driver,Возач,
6501HR-DRI-.YYYY.-,ХР-ДРИ-.ИИИИ.-,
6502Suspended,Суспендирано,
6503Transporter,Транспортер,
6504Applicable for external driver,Примењује се за спољни управљачки програм,
6505Cellphone Number,број мобилног,
6506License Details,Детаљи лиценце,
6507License Number,Број лиценце,
6508Issuing Date,Датум издавања,
6509Driving License Categories,Возачке дозволе категорије,
6510Driving License Category,Категорија возачке дозволе,
6511Fleet Manager,флота директор,
6512Driver licence class,Класа возачке дозволе,
6513HR-EMP-,ХР-ЕМП-,
6514Employment Type,Тип запослења,
6515Emergency Contact,Хитна Контакт,
6516Emergency Contact Name,Име контакта за хитне случајеве,
6517Emergency Phone,Хитна Телефон,
6518ERPNext User,ЕРПНект Усер,
6519"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Систем Корисник (пријављивање) ИД. Ако се постави, она ће постати стандардна за све ХР облицима.",
6520Create User Permission,Креирајте дозволу корисника,
6521This will restrict user access to other employee records,Ово ће ограничити приступ корисника другим записима запослених,
6522Joining Details,Састављање Детаљи,
6523Offer Date,Понуда Датум,
6524Confirmation Date,Потврда Датум,
6525Contract End Date,Уговор Датум завршетка,
6526Notice (days),Обавештење ( дана ),
6527Date Of Retirement,Датум одласка у пензију,
6528Department and Grade,Одељење и разред,
6529Reports to,Извештаји,
6530Attendance and Leave Details,Детаљи о посети и одласку,
6531Leave Policy,Леаве Полици,
6532Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ИД уређаја посетилаца (ИД биометријске / РФ ознаке),
6533Applicable Holiday List,Важећи Холидаи Листа,
6534Default Shift,Подразумевано Схифт,
6535Salary Details,Детаљи о платама,
6536Salary Mode,Плата режим,
6537Bank A/C No.,Банка / Ц бр,
6538Health Insurance,Здравствено осигурање,
6539Health Insurance Provider,Здравствено осигурање,
6540Health Insurance No,Здравствено осигурање бр,
6541Prefered Email,преферед Е-маил,
6542Personal Email,Лични Е-маил,
6543Permanent Address Is,Стална адреса је,
6544Rented,Изнајмљени,
6545Owned,Овнед,
6546Permanent Address,Стална адреса,
6547Prefered Contact Email,Цене у Контакт Е-маил,
6548Company Email,Компанија Е-маил,
6549Provide Email Address registered in company,Обезбеди емаил адресу регистрован у предузећу,
6550Current Address Is,Тренутна Адреса Је,
6551Current Address,Тренутна адреса,
6552Personal Bio,Персонал Био,
6553Bio / Cover Letter,Био / Цовер Леттер,
6554Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за сајт и других публикација.,
6555Passport Number,Пасош Број,
6556Date of Issue,Датум издавања,
6557Place of Issue,Место издавања,
6558Widowed,Удовички,
6559Family Background,Породица Позадина,
6560"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Овде можете одржавати детаље породице као име и окупације родитеља, брачног друга и деце",
6561Health Details,Здравље Детаљи,
6562"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Овде можете одржавати висина, тежина, алергија, медицинску забринутост сл",
6563Educational Qualification,Образовни Квалификације,
6564Previous Work Experience,Претходно радно искуство,
6565External Work History,Спољни власници,
6566History In Company,Историја У друштву,
6567Internal Work History,Интерни Рад Историја,
6568Resignation Letter Date,Оставка Писмо Датум,
6569Relieving Date,Разрешење Дате,
6570Reason for Leaving,Разлог за напуштање,
6571Leave Encashed?,Оставите Енцасхед?,
6572Encashment Date,Датум Енцасхмент,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006573New Workplace,Новом радном месту,
6574HR-EAD-.YYYY.-,ХР-ЕАД-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006575Returned Amount,Износ враћеног износа,
6576Claimed,Тврди,
6577Advance Account,Адванце Аццоунт,
6578Employee Attendance Tool,Запослени Присуство Алат,
6579Unmarked Attendance,Необележен Присуство,
6580Employees HTML,zaposleni ХТМЛ,
6581Marked Attendance,Приметан Присуство,
6582Marked Attendance HTML,Приметан Присуство ХТМЛ,
6583Employee Benefit Application,Апплицатион Емплоиее Бенефит,
6584Max Benefits (Yearly),Мак Бенефитс (Годишње),
6585Remaining Benefits (Yearly),Преостале користи (годишње),
6586Payroll Period,Период плаћања,
6587Benefits Applied,Предности које се примјењују,
6588Dispensed Amount (Pro-rated),Диспенсед Амоунт (Про-ратед),
6589Employee Benefit Application Detail,Детаил Апплицатион Бенефит Емплоиее,
6590Earning Component,Зарађивачка компонента,
6591Pay Against Benefit Claim,Плаћање против повластице,
6592Max Benefit Amount,Мак Бенефит Количина,
6593Employee Benefit Claim,Захтев за накнаде запосленима,
6594Claim Date,Датум подношења захтева,
6595Benefit Type and Amount,Тип и износ бенефита,
6596Claim Benefit For,Захтевај повластицу за,
6597Max Amount Eligible,Максимални износ квалификован,
6598Expense Proof,Доказ о трошковима,
6599Employee Boarding Activity,Активност укрцавања запослених,
6600Activity Name,Назив активности,
6601Task Weight,zadatak Тежина,
6602Required for Employee Creation,Потребно за стварање запослених,
6603Applicable in the case of Employee Onboarding,Примењује се у случају Емплоиее Онбоардинг,
6604Employee Checkin,Цхецкин Емплоиее Цхецкин,
6605Log Type,Врста дневника,
6606OUT,ОУТ,
6607Location / Device ID,Локација / ИД уређаја,
6608Skip Auto Attendance,Прескочите аутоматско присуство,
6609Shift Start,Схифт Старт,
6610Shift End,Схифт Енд,
6611Shift Actual Start,Стварни почетак промјене,
6612Shift Actual End,Стварни крај промене,
6613Employee Education,Запослени Образовање,
6614School/University,Школа / Универзитет,
6615Graduate,Пређите,
6616Post Graduate,Пост дипломски,
6617Under Graduate,Под Дипломац,
6618Year of Passing,Година Пассинг,
6619Class / Percentage,Класа / Проценат,
6620Major/Optional Subjects,Мајор / Опциони предмети,
6621Employee External Work History,Запослени Спољни Рад Историја,
6622Total Experience,Укупно Искуство,
6623Default Leave Policy,Подразумевана Политика о напуштању,
6624Default Salary Structure,Подразумевана плата Структура,
6625Employee Group Table,Табела групе запослених,
6626ERPNext User ID,ЕРПНект Усер ИД,
6627Employee Health Insurance,Здравствено осигурање запослених,
6628Health Insurance Name,Назив здравственог осигурања,
6629Employee Incentive,Инцентиве за запослене,
6630Incentive Amount,Подстицајни износ,
6631Employee Internal Work History,Запослени Интерна Рад Историја,
6632Employee Onboarding,Емплоиее Онбоардинг,
6633Notify users by email,Обавештавајте кориснике путем е-маила,
6634Employee Onboarding Template,Темплате Емплоиее онбоардинг,
6635Activities,Активности,
6636Employee Onboarding Activity,Активност на бази радника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006637Employee Other Income,Остали приходи запослених,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006638Employee Promotion,Промоција запослених,
6639Promotion Date,Датум промоције,
6640Employee Promotion Details,Детаљи о напредовању запослених,
6641Employee Promotion Detail,Детаљи о напредовању запослених,
6642Employee Property History,Историја имовине запослених,
6643Employee Separation,Раздвајање запослених,
6644Employee Separation Template,Шаблон за раздвајање запослених,
6645Exit Interview Summary,Излаз из интервјуа,
6646Employee Skill,Вештина запослених,
6647Proficiency,Професионалност,
6648Evaluation Date,Датум процене,
6649Employee Skill Map,Мапа вештина запослених,
6650Employee Skills,Вештине запослених,
6651Trainings,Тренинзи,
6652Employee Tax Exemption Category,Категорија ослобађања од пореза на запослене,
6653Max Exemption Amount,Износ максималног изузећа,
6654Employee Tax Exemption Declaration,Изјава о изузећу пореза на раднике,
6655Declarations,Декларације,
6656Total Declared Amount,Укупан пријављени износ,
6657Total Exemption Amount,Укупан износ ослобађања,
6658Employee Tax Exemption Declaration Category,Категорија изјаве о изузећу пореза на раднике,
6659Exemption Sub Category,Изузетна подкатегорија,
6660Exemption Category,Категорија изузећа,
6661Maximum Exempted Amount,Максимални изузети износ,
6662Declared Amount,Декларисан износ,
6663Employee Tax Exemption Proof Submission,Поднесак доказа ослобађања од пореза на раднике,
6664Submission Date,Датум подношења,
6665Tax Exemption Proofs,Докази о порезном ослобађању,
6666Total Actual Amount,Укупни стварни износ,
6667Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Детаљи о подношењу доказа о изузећу пореза на раднике,
6668Maximum Exemption Amount,Максимални износ изузећа,
6669Type of Proof,Врста доказа,
6670Actual Amount,Стварни износ,
6671Employee Tax Exemption Sub Category,Под категорију изузећа за порез на запослене,
6672Tax Exemption Category,Категорија опорезивања,
6673Employee Training,Обука запослених,
6674Training Date,Датум обуке,
6675Employee Transfer,Трансфер радника,
6676Transfer Date,Датум преноса,
6677Employee Transfer Details,Детаљи трансфера запослених,
6678Employee Transfer Detail,Детаљи трансфера запослених,
6679Re-allocate Leaves,Поново доделите листове,
6680Create New Employee Id,Креирај нови број запослених,
6681New Employee ID,Нови ИД запослених,
6682Employee Transfer Property,Имовина трансфера радника,
6683HR-EXP-.YYYY.-,ХР-ЕКСП-ИИИИ.-,
6684Expense Taxes and Charges,Порези и таксе за трошење,
6685Total Sanctioned Amount,Укупан износ санкционисан,
6686Total Advance Amount,Укупан авансни износ,
6687Total Claimed Amount,Укупан износ полаже,
6688Total Amount Reimbursed,Укупан износ рефундирају,
6689Vehicle Log,возило се,
6690Employees Email Id,Запослени Емаил ИД,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006691More Details,Детаљније,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006692Expense Claim Account,Расходи Захтев налог,
6693Expense Claim Advance,Адванце Цлаим Адванце,
6694Unclaimed amount,Непокривени износ,
6695Expense Claim Detail,Расходи потраживање Детаљ,
6696Expense Date,Расходи Датум,
6697Expense Claim Type,Расходи потраживање Тип,
6698Holiday List Name,Холидаи Листа Име,
6699Total Holidays,Тотал Холидаис,
6700Add Weekly Holidays,Додај недељни празник,
6701Weekly Off,Недељни Искључено,
6702Add to Holidays,Додај у празнике,
6703Holidays,Празници,
6704Clear Table,Слободан Табела,
6705HR Settings,ХР Подешавања,
6706Employee Settings,Подешавања запослених,
6707Retirement Age,Старосна граница,
6708Enter retirement age in years,Унесите старосну границу за пензионисање у годинама,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006709Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006710Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Трошкови одобрења обавезни у потраживању трошкова,
6711Payroll Settings,Платне Подешавања,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006712Leave,Одлази,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006713Max working hours against Timesheet,Мак радног времена против ТимеСхеет,
6714Include holidays in Total no. of Working Days,Укључи одмор у Укупан бр. радних дана,
6715"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Уколико је означено, Укупно нема. радних дана ће се укључити празника, а то ће смањити вредност зараде по дану",
6716"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ако је означено, сакрива и онемогућује поље Заокружено укупно у листићима за плаћу",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006717The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Део дневница који ће се исплаћивати за полудневно присуство,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006718Email Salary Slip to Employee,Емаил плата Слип да запосленом,
6719Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Емаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог,
6720Encrypt Salary Slips in Emails,Шифрирајте камате за плаће у е-порукама,
6721"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Попис плата упућен запосленом биће заштићен лозинком, а лозинка ће се генерисати на основу смерница за лозинку.",
6722Password Policy,Политика лозинке,
6723<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Пример:</b> САЛ- {прво име} - {датум_оф_биртх.год.} <br> Ово ће генерисати лозинку попут САЛ-Јане-1972,
6724Leave Settings,Оставите подешавања,
6725Leave Approval Notification Template,Оставите шаблон за упозорење о одобрењу,
6726Leave Status Notification Template,Оставите шаблон за статусно стање,
6727Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Улога је дозвољена за креирање назадне апликације за одлазак,
6728Leave Approver Mandatory In Leave Application,Оставите одобрење у обавезној апликацији,
6729Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Покажите листе свих чланова Одељења у календару,
6730Auto Leave Encashment,Ауто Леаве Енцасхмент,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006731Hiring Settings,Подешавања запошљавања,
6732Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверите конкурсе за креирање понуде за посао,
6733Identification Document Type,Тип идентификационог документа,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006734Effective from,На снази од,
6735Allow Tax Exemption,Дозволи изузеће од пореза,
6736"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Ако је омогућено, за обрачун пореза на доходак узимаће се у обзир Изјава о изузећу од пореза.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006737Standard Tax Exemption Amount,Стандардни износ ослобођења од пореза,
6738Taxable Salary Slabs,Опорезива плата за опорезивање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006739Taxes and Charges on Income Tax,Порези и накнаде на порез на доходак,
6740Other Taxes and Charges,Остали порези и накнаде,
6741Income Tax Slab Other Charges,Остале накнаде за порез на доходак,
6742Min Taxable Income,Минимални опорезиви приход,
6743Max Taxable Income,Максимални опорезиви приход,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006744Applicant for a Job,Подносилац захтева за посао,
6745Accepted,Примљен,
6746Job Opening,Посао Отварање,
6747Cover Letter,Пропратно писмо,
6748Resume Attachment,ресуме Прилог,
6749Job Applicant Source,Извор апликанта за посао,
6750Applicant Email Address,Е-адреса подносиоца захтева,
6751Awaiting Response,Очекујем одговор,
6752Job Offer Terms,Услови понуде посла,
6753Select Terms and Conditions,Изаберите Услови,
6754Printing Details,Штампање Детаљи,
6755Job Offer Term,Трајање понуде за посао,
6756Offer Term,Понуда Рок,
6757Value / Description,Вредност / Опис,
6758Description of a Job Opening,Опис посао Отварање,
6759Job Title,Звање,
6760Staffing Plan,План запошљавања,
6761Planned number of Positions,Планирани број позиција,
6762"Job profile, qualifications required etc.","Профиль работы , квалификация , необходимые т.д.",
6763HR-LAL-.YYYY.-,ХР-ЛАЛ-.ИИИИ.-,
6764Allocation,Алокација,
6765New Leaves Allocated,Нови Леавес Издвојена,
6766Add unused leaves from previous allocations,Додај неискоришћене листове из претходних алокација,
6767Unused leaves,Неискоришћени листови,
6768Total Leaves Allocated,Укупно Лишће Издвојена,
6769Total Leaves Encashed,Тотал Леавес Енцасед,
6770Leave Period,Оставите Период,
6771Carry Forwarded Leaves,Царри Форвардед Леавес,
6772Apply / Approve Leaves,Нанесите / Цоунт Леавес,
6773HR-LAP-.YYYY.-,ХР-ЛАП-ИИИИ.-,
6774Leave Balance Before Application,Оставите биланс Пре пријаве,
6775Total Leave Days,Укупно ЛЕАВЕ Дана,
6776Leave Approver Name,Оставите одобраватељ Име,
6777Follow via Email,Пратите преко е-поште,
6778Block Holidays on important days.,Блоцк Холидаис он важним данима.,
6779Leave Block List Name,Оставите Име листу блокираних,
6780Applies to Company,Примењује се на предузећа,
6781"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако се не проверава, листа ће морати да се дода сваком одељењу где има да се примењује.",
6782Block Days,Блок Дана,
6783Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп кориснике од доношења Леаве апликација на наредним данима.,
6784Leave Block List Dates,Оставите Датуми листу блокираних,
6785Allow Users,Дозволи корисницима,
6786Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволи следеће корисницима да одобри Апликације оставити за блок дана.,
6787Leave Block List Allowed,Оставите Блоцк Лист Дозвољени,
6788Leave Block List Allow,Оставите листу блокираних Аллов,
6789Allow User,Дозволите кориснику,
6790Leave Block List Date,Оставите Датум листу блокираних,
6791Block Date,Блоцк Дате,
6792Leave Control Panel,Оставите Цонтрол Панел,
6793Select Employees,Изаберите Запослени,
6794Employment Type (optional),Врста запослења (изборно),
6795Branch (optional),Филијала (необвезно),
6796Department (optional),Одељење (факултативно),
6797Designation (optional),Ознака (необавезно),
6798Employee Grade (optional),Ступањ запосленика (изборно),
6799Employee (optional),Запослени (необвезно),
6800Allocate Leaves,Распореди лишће,
6801Carry Forward,Пренети,
6802Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Молимо изаберите пренети ако такође желите да укључите претходну фискалну годину је биланс оставља на ову фискалну годину,
6803New Leaves Allocated (In Days),Нове Лишће Издвојена (у данима),
6804Allocate,Доделити,
6805Leave Balance,Оставите равнотежу,
6806Encashable days,Енцасхабле даис,
6807Encashment Amount,Амоунт оф енцасхмент,
6808Leave Ledger Entry,Оставите унос књиге,
6809Transaction Name,Назив трансакције,
6810Is Carry Forward,Је напред Царри,
6811Is Expired,Истекао је,
6812Is Leave Without Pay,Да ли је Оставите без плате,
6813Holiday List for Optional Leave,Лист за одмор за опциони одлазак,
6814Leave Allocations,Леаве Аллоцатион,
6815Leave Policy Details,Оставите детаље о политици,
6816Leave Policy Detail,Оставите детаље о политици,
6817Annual Allocation,Годишња додјела,
6818Leave Type Name,Оставите Име Вид,
6819Max Leaves Allowed,Максимално дозвољено одступање,
6820Applicable After (Working Days),Примењив после (Радни дани),
6821Maximum Continuous Days Applicable,Максимални трајни дани важећи,
6822Is Optional Leave,Да ли је опционално напустити,
6823Allow Negative Balance,Дозволи негативан салдо,
6824Include holidays within leaves as leaves,"Укључи празнике у листовима, као лишће",
6825Is Compensatory,Ис Компензација,
6826Maximum Carry Forwarded Leaves,Максимално носећи прослеђене листове,
6827Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Истече Царри Форвардед Леавес (Дани),
6828Calculated in days,Израчунато у данима,
6829Encashment,Енцасхмент,
6830Allow Encashment,Дозволи Енцасхмент,
6831Encashment Threshold Days,Дани прага осигуравања,
6832Earned Leave,Зарађени одлазак,
6833Is Earned Leave,Да ли је зарађена?,
6834Earned Leave Frequency,Зарађена фреквенција одласка,
6835Rounding,Заокруживање,
6836Payroll Employee Detail,Детаљи о запосленима,
6837Payroll Frequency,паиролл Фреквенција,
6838Fortnightly,четрнаестодневни,
6839Bimonthly,часопис који излази свака два месеца,
6840Employees,zaposleni,
6841Number Of Employees,Број запослених,
6842Employee Details,Запослених Детаљи,
6843Validate Attendance,Потврдите присуство,
6844Salary Slip Based on Timesheet,Плата Слип основу ТимеСхеет,
6845Select Payroll Period,Изабери периода исплате,
6846Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Порез на одбитку за необјављене користи запосленима,
6847Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Порез на одбитку за неоснован доказ о ослобађању од пореза,
6848Select Payment Account to make Bank Entry,Избор Плаћање рачуна да банке Ентри,
6849Salary Slips Created,Створене плоче,
6850Salary Slips Submitted,Посланице за плате,
6851Payroll Periods,Периоди плаћања,
6852Payroll Period Date,Датум периода плаћања,
6853Purpose of Travel,Сврха путовања,
6854Retention Bonus,Бонус за задржавање,
6855Bonus Payment Date,Датум исплате бонуса,
6856Bonus Amount,Бонус износ,
6857Abbr,Аббр,
6858Depends on Payment Days,Зависи од дана плаћања,
6859Is Tax Applicable,Да ли се порез примењује,
6860Variable Based On Taxable Salary,Варијабла заснована на опорезивој плаћи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006861Exempted from Income Tax,Изузето од пореза на доходак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006862Round to the Nearest Integer,Заокружите на најближи цели број,
6863Statistical Component,Статистички Компонента,
6864"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако је изабран, вредност наведена или израчунати ове компоненте неће допринети зараде или одбитака. Међутим, то је вредност може да се наведени од стране других компоненти које се могу додати или одбити.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006865Do Not Include in Total,Не укључују у укупно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006866Flexible Benefits,Флексибилне предности,
6867Is Flexible Benefit,Је флексибилна корист,
6868Max Benefit Amount (Yearly),Максимални износ накнаде (Годишњи),
6869Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Само утицај на порез (не могу тврдити, али део пореског прихода)",
6870Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Направите одвојени улаз за плаћање против потраживања,
6871Condition and Formula,Услов и формула,
6872Amount based on formula,Износ на основу формуле,
6873Formula,формула,
6874Salary Detail,плата Детаљ,
6875Component,Саставни део,
6876Do not include in total,Не укључујте у потпуности,
6877Default Amount,Уобичајено Износ,
6878Additional Amount,Додатни износ,
6879Tax on flexible benefit,Порез на флексибилну корист,
6880Tax on additional salary,Порез на додатну плату,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006881Salary Structure,Плата Структура,
6882Working Days,Радних дана,
6883Salary Slip Timesheet,Плата Слип Тимесхеет,
6884Total Working Hours,Укупно Радно време,
6885Hour Rate,Стопа час,
6886Bank Account No.,Банковни рачун бр,
6887Earning & Deduction,Зарада и дедукције,
6888Earnings,Зарада,
6889Deductions,Одбици,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006890Loan repayment,Отплата кредита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006891Employee Loan,zaposleni кредита,
6892Total Principal Amount,Укупни основни износ,
6893Total Interest Amount,Укупан износ камате,
6894Total Loan Repayment,Укупно Отплата кредита,
6895net pay info,Нето плата Информације о,
6896Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Бруто плате - Укупно Одузимање - Отплата кредита,
6897Total in words,Укупно у речима,
6898Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.,
6899Salary Component for timesheet based payroll.,Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет.,
6900Leave Encashment Amount Per Day,Оставите износ уноса на дан,
6901Max Benefits (Amount),Максималне предности (износ),
6902Salary breakup based on Earning and Deduction.,Плата распада на основу зараде и дедукције.,
6903Total Earning,Укупна Зарада,
6904Salary Structure Assignment,Распоред плата,
6905Shift Assignment,Схифт Ассигнмент,
6906Shift Type,Тип померања,
6907Shift Request,Захтев за пребацивање,
6908Enable Auto Attendance,Омогући аутоматско присуство,
6909Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Означите присуство на основу „Цхецкинге Емплоиее Цхецкин“ за запослене додељене овој смени.,
6910Auto Attendance Settings,Подешавања аутоматске посете,
6911Determine Check-in and Check-out,Одредите Цхецк-ин и Цхецк-оут,
6912Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Наизменични уноси као ИН и ОУТ током исте смене,
6913Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Строго засновано на типу дневника у Цхецкињу запосленика,
6914Working Hours Calculation Based On,Прорачун радног времена на основу,
6915First Check-in and Last Check-out,Прва пријава и последња одјава,
6916Every Valid Check-in and Check-out,Свака ваљана пријава и одјава,
6917Begin check-in before shift start time (in minutes),Започните пријаву пре времена почетка смене (у минутама),
6918The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Време пре почетка смене током којег се одјава пријављује за присуство.,
6919Allow check-out after shift end time (in minutes),Дозволи одјаву након завршетка смене (у минутама),
6920Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Време по завршетку смене током које се одјава одлази на присуство.,
6921Working Hours Threshold for Half Day,Праг радног времена за пола дана,
6922Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Радно време испод којег се обележава Половна дана. (Нула за онемогућавање),
6923Working Hours Threshold for Absent,Праг радног времена за одсутне,
6924Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Радно време испод којег је обележен Абсент. (Нула за онемогућавање),
6925Process Attendance After,Посједовање процеса након,
6926Attendance will be marked automatically only after this date.,Похађање ће бити обележено аутоматски након овог датума.,
6927Last Sync of Checkin,Ласт Синц оф Цхецкин,
6928Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Последња позната успешна синхронизација Цхецкин запосленика. Поништите ово само ако сте сигурни да су сви Дневници синхронизовани са свих локација. Молимо вас да то не мењате ако нисте сигурни.,
6929Grace Period Settings For Auto Attendance,Подешавања грациозног периода за аутоматско присуство,
6930Enable Entry Grace Period,Омогући улазак Граце Период,
6931Late Entry Grace Period,Период касног уласка,
6932The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Време после почетка смене приликом пријављивања сматра се касним (у минутама).,
6933Enable Exit Grace Period,Омогући Екит Граце Период,
6934Early Exit Grace Period,Период раног изласка из милости,
6935The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Време пре завршетка смене приликом одјаве сматра се раним (у минутама).,
6936Skill Name,Назив вештине,
6937Staffing Plan Details,Детаљи о кадровском плану,
6938Staffing Plan Detail,Детаљи особља плана,
6939Total Estimated Budget,Укупни процијењени буџет,
6940Vacancies,Радна места,
6941Estimated Cost Per Position,Процењени трошак по позицији,
6942Total Estimated Cost,Укупни процењени трошкови,
6943Current Count,Тренутни број,
6944Current Openings,Цуррент Опенингс,
6945Number Of Positions,Број позиција,
6946Taxable Salary Slab,Опорезива плата за опорезивање,
6947From Amount,Од износа,
6948To Amount,За износ,
6949Percent Deduction,Проценат одбијања,
6950Training Program,Програм обуке,
6951Event Status,Статус догађаја,
6952Has Certificate,Има сертификат,
6953Seminar,семинар,
6954Theory,теорија,
6955Workshop,радионица,
6956Conference,конференција,
6957Exam,испит,
6958Internet,Интернет,
6959Self-Study,Само-студирање,
6960Advance,Адванце,
6961Trainer Name,тренер Име,
6962Trainer Email,тренер-маил,
6963Attendees,Присутни,
6964Employee Emails,Емаилс оф емплоиеес,
6965Training Event Employee,Тренинг догађај запослених,
6966Invited,позван,
6967Feedback Submitted,феедбацк Субмиттед,
6968Optional,Опционо,
6969Training Result Employee,Обука запослених Резултат,
6970Travel Itinerary,Путни пут,
6971Travel From,Травел Фром,
6972Travel To,Путују у,
6973Mode of Travel,Режим путовања,
6974Flight,Лет,
6975Train,Воз,
6976Taxi,Такси,
6977Rented Car,Рентед Цар,
6978Meal Preference,Преференција за оброк,
6979Vegetarian,Вегетаријанац,
6980Non-Vegetarian,Не вегетаријанац,
6981Gluten Free,Без глутена,
6982Non Diary,Нон Дневник,
6983Travel Advance Required,Потребно је унапредити путовање,
6984Departure Datetime,Одлазак Датетиме,
6985Arrival Datetime,Долазак Датетиме,
6986Lodging Required,Потребно смештање,
6987Preferred Area for Lodging,Преферирана област за смештај,
6988Check-in Date,Датум пријаве,
6989Check-out Date,Датум одласка,
6990Travel Request,Захтев за путовање,
6991Travel Type,Тип путовања,
6992Domestic,Домаћи,
6993International,Интернатионал,
6994Travel Funding,Финансирање путовања,
6995Require Full Funding,Захтевајте потпуну финансијску помоћ,
6996Fully Sponsored,Потпуно спонзорисани,
6997"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Делимично спонзорисани, захтевају делимично финансирање",
6998Copy of Invitation/Announcement,Копија позива / обавештења,
6999"Details of Sponsor (Name, Location)","Детаљи спонзора (име, локација)",
7000Identification Document Number,Број идентификационог документа,
7001Any other details,Било који други детаљ,
7002Costing Details,Детаљи о трошковима,
7003Costing,Коштање,
7004Event Details,Детаљи догађаја,
7005Name of Organizer,Име организатора,
7006Address of Organizer,Адреса организатора,
7007Travel Request Costing,Травел Рекуест Цостинг,
7008Expense Type,Тип расхода,
7009Sponsored Amount,Спонзорирани износ,
7010Funded Amount,Средствени износ,
7011Upload Attendance,Уплоад присуствовање,
7012Attendance From Date,Гледалаца Од датума,
7013Attendance To Date,Присуство Дате,
7014Get Template,Гет шаблона,
7015Import Attendance,Увоз Гледалаца,
7016Upload HTML,Уплоад ХТМЛ,
7017Vehicle,Возило,
7018License Plate,Регистарске таблице,
7019Odometer Value (Last),Одометер вредност (Задња),
7020Acquisition Date,Датум куповине,
7021Chassis No,шасија Нема,
7022Vehicle Value,Вредност возила,
7023Insurance Details,осигурање Детаљи,
7024Insurance Company,Осигурање,
7025Policy No,politika Нема,
7026Additional Details,Додатни детаљи,
7027Fuel Type,Врста горива,
7028Petrol,бензин,
7029Diesel,дизел,
7030Natural Gas,Природни гас,
7031Electric,електрични,
7032Fuel UOM,Гориво УОМ,
7033Last Carbon Check,Последња Угљен Одлазак,
7034Wheels,Точкови,
7035Doors,vrata,
7036HR-VLOG-.YYYY.-,ХР-ВЛОГ-.ИИИИ.-,
7037Odometer Reading,Километража,
7038Current Odometer value ,Тренутна вредност одометра,
7039last Odometer Value ,последња вредност одометра,
7040Refuelling Details,Рефуеллинг Детаљи,
7041Invoice Ref,фактура Реф,
7042Service Details,Сервице Детаљи,
7043Service Detail,сервис Детаљ,
7044Vehicle Service,Сервис возила,
7045Service Item,сервис артикла,
7046Brake Oil,кочница уље,
7047Brake Pad,brake Пад,
7048Clutch Plate,цлутцх плате,
7049Engine Oil,Моторно уље,
7050Oil Change,Промена уља,
7051Inspection,инспекција,
7052Mileage,километража,
7053Hub Tracked Item,Хуб трацкед итем,
7054Hub Node,Хуб Ноде,
7055Image List,Листа слика,
7056Item Manager,Тачка директор,
7057Hub User,Корисник Хуб,
7058Hub Password,Хуб Пассворд,
7059Hub Users,Корисници Хуб-а,
7060Marketplace Settings,Подешавања тржишта,
7061Disable Marketplace,Онемогући тржиште,
7062Marketplace URL (to hide and update label),УРЛ продавнице (за скривање и ажурирање ознаке),
7063Registered,Регистровано,
7064Sync in Progress,Синхронизација у току,
7065Hub Seller Name,Продавац Име продавца,
7066Custom Data,Кориснички подаци,
7067Member,Члан,
7068Partially Disbursed,Делимично Додељено,
7069Loan Closure Requested,Затражено затварање зајма,
7070Repay From Salary,Отплатити од плате,
7071Loan Details,kredit Детаљи,
7072Loan Type,Тип кредита,
7073Loan Amount,Износ позајмице,
7074Is Secured Loan,Обезбеђен зајам,
7075Rate of Interest (%) / Year,Каматна стопа (%) / Иеар,
7076Disbursement Date,isplata Датум,
7077Disbursed Amount,Изплаћена сума,
7078Is Term Loan,Терм зајам,
7079Repayment Method,Начин отплате,
7080Repay Fixed Amount per Period,Отплатити фиксан износ по периоду,
7081Repay Over Number of Periods,Отплатити Овер број периода,
7082Repayment Period in Months,Период отплате у месецима,
7083Monthly Repayment Amount,Месечна отплата Износ,
7084Repayment Start Date,Датум почетка отплате,
7085Loan Security Details,Детаљи осигурања кредита,
7086Maximum Loan Value,Максимална вредност зајма,
7087Account Info,račun информације,
7088Loan Account,Кредитни рачун,
7089Interest Income Account,Приход од камата рачуна,
7090Penalty Income Account,Рачун дохотка од казни,
7091Repayment Schedule,отплате,
7092Total Payable Amount,Укупно плаћају износ,
7093Total Principal Paid,Укупна плаћена главница,
7094Total Interest Payable,Укупно камати,
7095Total Amount Paid,Укупан износ плаћен,
7096Loan Manager,Менаџер кредита,
7097Loan Info,kredit информације,
7098Rate of Interest,Ниво интересовања,
7099Proposed Pledges,Предложена обећања,
7100Maximum Loan Amount,Максимални износ кредита,
7101Repayment Info,otplata информације,
7102Total Payable Interest,Укупно оплате камата,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007103Against Loan ,Против зајма,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007104Loan Interest Accrual,Обрачунате камате на зајмове,
7105Amounts,Количине,
7106Pending Principal Amount,На чекању главнице,
7107Payable Principal Amount,Плативи главни износ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007108Paid Principal Amount,Плаћени износ главнице,
7109Paid Interest Amount,Износ плаћене камате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007110Process Loan Interest Accrual,Обрачун камата на зајам,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007111Repayment Schedule Name,Назив распореда отплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007112Regular Payment,Редовна уплата,
7113Loan Closure,Затварање зајма,
7114Payment Details,Podaci o plaćanju,
7115Interest Payable,Зарађена камата,
7116Amount Paid,Износ Плаћени,
7117Principal Amount Paid,Износ главнице,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007118Repayment Details,Детаљи отплате,
7119Loan Repayment Detail,Детаљи отплате зајма,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007120Loan Security Name,Име зајма зајма,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007121Unit Of Measure,Јединица мере,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007122Loan Security Code,Код за сигурност кредита,
7123Loan Security Type,Врста осигурања зајма,
7124Haircut %,Фризура%,
7125Loan Details,Детаљи о зајму,
7126Unpledged,Непотпуњено,
7127Pledged,Заложено,
7128Partially Pledged,Делимично заложено,
7129Securities,Хартије од вредности,
7130Total Security Value,Укупна вредност безбедности,
7131Loan Security Shortfall,Недостатак осигурања кредита,
7132Loan ,Зајам,
7133Shortfall Time,Време краћења,
7134America/New_York,Америка / Нев_Иорк,
7135Shortfall Amount,Износ мањка,
7136Security Value ,Вредност сигурности,
7137Process Loan Security Shortfall,Недостатак сигурности зајма у процесу,
7138Loan To Value Ratio,Однос зајма до вредности,
7139Unpledge Time,Време унпледге-а,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007140Loan Name,kredit Име,
7141Rate of Interest (%) Yearly,Каматна стопа (%) Годишња,
7142Penalty Interest Rate (%) Per Day,Каматна стопа (%) по дану,
7143Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Затезна камата се свакодневно обрачунава на виши износ камате у случају кашњења са отплатом,
7144Grace Period in Days,Граце Период у данима,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007145No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Број дана од датума доспећа до којег се неће наплатити казна у случају кашњења у отплати кредита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007146Pledge,Залог,
7147Post Haircut Amount,Износ пошиљања фризуре,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007148Process Type,Тип процеса,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007149Update Time,Време ажурирања,
7150Proposed Pledge,Предложено заложно право,
7151Total Payment,Укупан износ,
7152Balance Loan Amount,Биланс Износ кредита,
7153Is Accrued,Је обрачунато,
7154Salary Slip Loan,Зараду за плате,
7155Loan Repayment Entry,Отплата зајма,
7156Sanctioned Loan Amount,Износ санкције зајма,
7157Sanctioned Amount Limit,Лимитирани износ лимита,
7158Unpledge,Унпледге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007159Haircut,Шишање,
7160MAT-MSH-.YYYY.-,МАТ-МСХ-ИИИИ.-,
7161Generate Schedule,Генериши Распоред,
7162Schedules,Распореди,
7163Maintenance Schedule Detail,Одржавање Распоред Детаљ,
7164Scheduled Date,Планиран датум,
7165Actual Date,Стварни датум,
7166Maintenance Schedule Item,Одржавање Распоред шифра,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007167Random,Случајно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007168No of Visits,Број посета,
7169MAT-MVS-.YYYY.-,МАТ-МВС-ИИИИ.-,
7170Maintenance Date,Одржавање Датум,
7171Maintenance Time,Одржавање време,
7172Completion Status,Завршетак статус,
7173Partially Completed,Дјелимично Завршено,
7174Fully Completed,Потпуно Завршено,
7175Unscheduled,Неплански,
7176Breakdown,Слом,
7177Purposes,Сврхе,
7178Customer Feedback,Кориснички Феедбацк,
7179Maintenance Visit Purpose,Одржавање посета Сврха,
7180Work Done,Рад Доне,
7181Against Document No,Против документу Нема,
7182Against Document Detail No,Против докумената детаља Нема,
7183MFG-BLR-.YYYY.-,МФГ-БЛР-.ИИИИ.-,
7184Order Type,Врста поруџбине,
7185Blanket Order Item,Бланкет Итем Итем,
7186Ordered Quantity,Наручено Количина,
7187Item to be manufactured or repacked,Ставка да буду произведени или препакује,
7188Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количина тачке добија након производњи / препакивање од датих количине сировина,
7189Set rate of sub-assembly item based on BOM,Поставите брзину ставке подкомпонента на основу БОМ-а,
7190Allow Alternative Item,Дозволи алтернативу,
7191Item UOM,Ставка УОМ,
7192Conversion Rate,Стопа конверзије,
7193Rate Of Materials Based On,Стопа материјала на бази,
7194With Operations,Са операције,
7195Manage cost of operations,Управљање трошкове пословања,
7196Transfer Material Against,Пренос материјала против,
7197Routing,Роутинг,
7198Materials,Материјали,
7199Quality Inspection Required,Потребна инспекција квалитета,
7200Quality Inspection Template,Шаблон за проверу квалитета,
7201Scrap,Туча,
7202Scrap Items,отпадни Предмети,
7203Operating Cost,Оперативни трошкови,
7204Raw Material Cost,Сировина Трошак,
7205Scrap Material Cost,Отпадног материјала Трошкови,
7206Operating Cost (Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута),
7207Raw Material Cost (Company Currency),Трошкови сировина (Компанија валута),
7208Scrap Material Cost(Company Currency),Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута),
7209Total Cost,Укупни трошкови,
7210Total Cost (Company Currency),Укупни трошак (валута компаније),
7211Materials Required (Exploded),Материјали Обавезно (Екплодед),
7212Exploded Items,Експлодирани предмети,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007213Show in Website,Прикажи на веб локацији,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007214Item Image (if not slideshow),Артикал слика (ако не слидесхов),
7215Thumbnail,Умањени,
7216Website Specifications,Сајт Спецификације,
7217Show Items,Схов Предмети,
7218Show Operations,Схов операције,
7219Website Description,Вебсајт Опис,
7220BOM Explosion Item,БОМ Експлозија шифра,
7221Qty Consumed Per Unit,Кол Потрошено по јединици,
7222Include Item In Manufacturing,Укључите предмет у производњу,
7223BOM Item,БОМ шифра,
7224Item operation,Операција ставке,
7225Rate & Amount,Рате &amp; Амоунт,
7226Basic Rate (Company Currency),Основни курс (Друштво валута),
7227Scrap %,Отпад%,
7228Original Item,Оригинал Итем,
7229BOM Operation,БОМ Операција,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007230Operation Time ,Време рада,
7231In minutes,За неколико минута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007232Batch Size,Величина серије,
7233Base Hour Rate(Company Currency),База час курс (Фирма валута),
7234Operating Cost(Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута),
7235BOM Scrap Item,БОМ отпад артикла,
7236Basic Amount (Company Currency),Основни Износ (Фирма валута),
7237BOM Update Tool,Алат за ажурирање БОМ-а,
7238"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Замените одређену техничку техничку помоћ у свим осталим БОМ-у где се користи. Он ће заменити стари БОМ линк, ажурирати трошкове и регенерирати табелу &quot;БОМ експлозија&quot; табелу према новој БОМ-у. Такође ажурира најновију цену у свим БОМ.",
7239Replace BOM,Замените БОМ,
7240Current BOM,Тренутни БОМ,
7241The BOM which will be replaced,БОМ који ће бити замењен,
7242The new BOM after replacement,Нови БОМ након замене,
7243Replace,Заменити,
7244Update latest price in all BOMs,Ажурирај најновију цену у свим БОМ,
7245BOM Website Item,БОМ Сајт артикла,
7246BOM Website Operation,БОМ Сајт Операција,
7247Operation Time,Операција време,
7248PO-JOB.#####,ПО-ЈОБ. #####,
7249Timing Detail,Детаљи о времену,
7250Time Logs,Тиме трупци,
7251Total Time in Mins,Укупно време у минима,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007252Operation ID,ИД операције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007253Transferred Qty,Пренето Кти,
7254Job Started,Започео посао,
7255Started Time,Стартед Тиме,
7256Current Time,Тренутно време,
7257Job Card Item,Ставка за картицу посла,
7258Job Card Time Log,Временски дневник радне картице,
7259Time In Mins,Време у минутама,
7260Completed Qty,Завршен Кол,
7261Manufacturing Settings,Производња Подешавања,
7262Raw Materials Consumption,Потрошња сировина,
7263Allow Multiple Material Consumption,Дозволите вишеструку потрошњу материјала,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007264Backflush Raw Materials Based On,Бацкфлусх сировине на основу,
7265Material Transferred for Manufacture,Материјал Пребачен за производњу,
7266Capacity Planning,Капацитет Планирање,
7267Disable Capacity Planning,Онемогући планирање капацитета,
7268Allow Overtime,Дозволи Овертиме,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007269Allow Production on Holidays,Дозволите производња на празницима,
7270Capacity Planning For (Days),Капацитет планирање за (дана),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007271Default Warehouses for Production,Подразумевано Складишта за производњу,
7272Default Work In Progress Warehouse,Уобичајено Ворк Ин Прогресс Варехоусе,
7273Default Finished Goods Warehouse,Уобичајено готове робе Складиште,
7274Default Scrap Warehouse,Уобичајено Сцрап Варехоусе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007275Overproduction Percentage For Sales Order,Проценат прекомерне производње за поруџбину продаје,
7276Overproduction Percentage For Work Order,Процент прекомерне производње за радни налог,
7277Other Settings,Остала подешавања,
7278Update BOM Cost Automatically,Ажурирајте БОМ трошак аутоматски,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007279Material Request Plan Item,Планирање захтјева за материјал,
7280Material Request Type,Материјал Врста Захтева,
7281Material Issue,Материјал Издање,
7282Customer Provided,Купцима,
7283Minimum Order Quantity,минимална количина поруџбине,
7284Default Workstation,Уобичајено Воркстатион,
7285Production Plan,План производње,
7286MFG-PP-.YYYY.-,МФГ-ПП-ИИИИ.-,
7287Get Items From,Гет ставке из,
7288Get Sales Orders,Гет продајних налога,
7289Material Request Detail,Захтев за материјал за материјал,
7290Get Material Request,Гет Материал захтев,
7291Material Requests,materijal Захтеви,
7292Get Items For Work Order,Добијте ставке за радни налог,
7293Material Request Planning,Планирање захтјева за материјал,
7294Include Non Stock Items,Укључите ставке без залиха,
7295Include Subcontracted Items,Укључите предмете са подуговарачима,
7296Ignore Existing Projected Quantity,Занемарите постојећу пројектовану количину,
7297"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Да бисте сазнали више о пројектованој количини, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">кликните овде</a> .",
7298Download Required Materials,Преузмите потребне материјале,
7299Get Raw Materials For Production,Узмите сировине за производњу,
7300Total Planned Qty,Укупна планирана количина,
7301Total Produced Qty,Укупно произведени количина,
7302Material Requested,Захтевани материјал,
7303Production Plan Item,Производња план шифра,
7304Make Work Order for Sub Assembly Items,Направите радни налог за предмете подмонтаже,
7305"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Ако је омогућено, систем ће креирати радни налог за експлодиране предмете против којих је БОМ доступан.",
7306Planned Start Date,Планирани датум почетка,
7307Quantity and Description,Количина и опис,
7308material_request_item,материал_рекуест_итем,
7309Product Bundle Item,Производ Бундле артикла,
7310Production Plan Material Request,Производња план Материјал Упит,
7311Production Plan Sales Order,Производња Продаја план Наручи,
7312Sales Order Date,Продаја Датум поруџбине,
7313Routing Name,Име рутирања,
7314MFG-WO-.YYYY.-,МФГ-ВО-.ИИИИ.-,
7315Item To Manufacture,Ставка за производњу,
7316Material Transferred for Manufacturing,Материјал пребачени на Мануфацтуринг,
7317Manufactured Qty,Произведено Кол,
7318Use Multi-Level BOM,Користите Мулти-Левел бом,
7319Plan material for sub-assemblies,План материјал за подсклопови,
7320Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Прескочите трансфер материјала у ВИП складиште,
7321Check if material transfer entry is not required,Проверите да ли није потребна унос пренос материјала,
7322Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Бацкфлусх сировине из радног материјала у складишту,
7323Update Consumed Material Cost In Project,Ажурирајте потрошене трошкове материјала у пројекту,
7324Warehouses,Складишта,
7325This is a location where raw materials are available.,Ово је место где су доступне сировине.,
7326Work-in-Progress Warehouse,Рад у прогресу Магацин,
7327This is a location where operations are executed.,Ово је локација на којој се извршавају операције.,
7328This is a location where final product stored.,На овом месту се чува крајњи производ.,
7329Scrap Warehouse,отпад Магацин,
7330This is a location where scraped materials are stored.,Ово је место где се чувају стругани материјали.,
7331Required Items,тражених ставки,
7332Actual Start Date,Сунце Датум почетка,
7333Planned End Date,Планирани Датум Крај,
7334Actual End Date,Сунце Датум завршетка,
7335Operation Cost,Операција кошта,
7336Planned Operating Cost,Планирани Оперативни трошкови,
7337Actual Operating Cost,Стварни Оперативни трошкови,
7338Additional Operating Cost,Додатни Оперативни трошкови,
7339Total Operating Cost,Укупни оперативни трошкови,
7340Manufacture against Material Request,Производња против Материал Захтев,
7341Work Order Item,Итем Ордер Итем,
7342Available Qty at Source Warehouse,Доступно Количина на извору Варехоусе,
7343Available Qty at WIP Warehouse,Доступно Количина у ВИП Варехоусе,
7344Work Order Operation,Операција рада,
7345Operation Description,Операција Опис,
7346Operation completed for how many finished goods?,Операција завршена за колико готове робе?,
7347Work in Progress,Ворк Ин Прогресс,
7348Estimated Time and Cost,Процењена Вријеме и трошкови,
7349Planned Start Time,Планирано Почетак Време,
7350Planned End Time,Планирано време завршетка,
7351in Minutes,У минута,
7352Actual Time and Cost,Тренутно време и трошак,
7353Actual Start Time,Стварна Почетак Време,
7354Actual End Time,Стварна Крајње време,
7355Updated via 'Time Log',Упдатед преко 'Време Приступи',
7356Actual Operation Time,Стварна Операција време,
7357in Minutes\nUpdated via 'Time Log',у Минутес \n ажурирано преко 'Време Приступи',
7358(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час курс / 60) * Пуна Операција време,
7359Workstation Name,Воркстатион Име,
7360Production Capacity,Капацитет производње,
7361Operating Costs,Оперативни трошкови,
7362Electricity Cost,Струја Трошкови,
7363per hour,на сат,
7364Consumable Cost,Потрошни трошкова,
7365Rent Cost,Издавање Трошкови,
7366Wages,Плате,
7367Wages per hour,Сатнице,
7368Net Hour Rate,Нет час курс,
7369Workstation Working Hour,Воркстатион радни сат,
7370Certification Application,Апликација за сертификацију,
7371Name of Applicant,Име кандидата,
7372Certification Status,Статус сертификације,
7373Yet to appear,Још увек се појављује,
7374Certified,Цертифиед,
7375Not Certified,Није сертификован,
7376USD,Амерички долар,
7377INR,ИНР,
7378Certified Consultant,Цертифиед Цонсултант,
7379Name of Consultant,Име консултанта,
7380Certification Validity,Валидност сертификације,
7381Discuss ID,Дискутирајте ИД,
7382GitHub ID,ГитХуб ИД,
7383Non Profit Manager,Менаџер непрофитне организације,
7384Chapter Head,Глава главе,
7385Meetup Embed HTML,Упознајте Ембед ХТМЛ,
7386chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,поглавља / цхаптер_наме оставите празно аутоматски након подешавања поглавља.,
7387Chapter Members,Чланови поглавља,
7388Members,Чланови,
7389Chapter Member,Члан поглавља,
7390Website URL,Вебсите УРЛ,
7391Leave Reason,Оставите разлог,
7392Donor Name,Име донатора,
7393Donor Type,Тип донатора,
7394Withdrawn,повучен,
7395Grant Application Details ,Грант Апплицатион Детаилс,
7396Grant Description,Грант Опис,
7397Requested Amount,Тражени износ,
7398Has any past Grant Record,Има било какав прошли Грант Рецорд,
7399Show on Website,Схов он Вебсите,
7400Assessment Mark (Out of 10),Ознака оцене (од 10),
7401Assessment Manager,Менаџер процене,
7402Email Notification Sent,Послато обавештење о е-пошти,
7403NPO-MEM-.YYYY.-,НПО-МЕМ-ИИИИ.-,
7404Membership Expiry Date,Датум истека чланства,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007405Razorpay Details,Разорпаи Детаилс,
7406Subscription ID,ИД претплате,
7407Customer ID,идентификација купца,
7408Subscription Activated,Претплата активирана,
7409Subscription Start ,Почетак претплате,
7410Subscription End,Крај претплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007411Non Profit Member,Члан непрофитног сектора,
7412Membership Status,Статус чланства,
7413Member Since,Члан од,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007414Payment ID,ИД плаћања,
7415Membership Settings,Подешавања чланства,
7416Enable RazorPay For Memberships,Омогућите РазорПаи за чланства,
7417RazorPay Settings,РазорПаи Сеттингс,
7418Billing Cycle,Циклус наплате,
7419Billing Frequency,Учесталост наплате,
7420"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Број обрачунских циклуса за који би требало наплатити купца. На пример, ако купац купује једногодишње чланство које би требало да се наплаћује месечно, ова вредност би требало да буде 12.",
7421Razorpay Plan ID,ИД плана за Разорпаи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007422Volunteer Name,Име волонтера,
7423Volunteer Type,Волонтерски тип,
7424Availability and Skills,Доступност и вештине,
7425Availability,Доступност,
7426Weekends,Викенди,
7427Availability Timeslot,Аваилабилити Тимеслот,
7428Morning,Јутро,
7429Afternoon,Поподневни,
7430Evening,Вече,
7431Anytime,Увек,
7432Volunteer Skills,Волонтерске вештине,
7433Volunteer Skill,Волонтерска вјештина,
7434Homepage,страница,
7435Hero Section Based On,Одељак за хероје на основу,
7436Homepage Section,Одељак почетне странице,
7437Hero Section,Секција хероја,
7438Tag Line,таг линија,
7439Company Tagline for website homepage,Компанија Таглине за интернет страницама,
7440Company Description for website homepage,Опис Компаније за веб страницу,
7441Homepage Slideshow,Презентација почетне странице,
7442"URL for ""All Products""",УРЛ за &quot;Сви производи&quot;,
7443Products to be shown on website homepage,Производи који се приказује на интернет страницама,
7444Homepage Featured Product,Страница Представљамо производа,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007445route,рута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007446Section Based On,Одељак на основу,
7447Section Cards,Картице одсека,
7448Number of Columns,Број колона,
7449Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Број ступаца за овај одељак. По три картице ће се приказати по редовима ако одаберете 3 колоне.,
7450Section HTML,Одељак ХТМЛ,
7451Use this field to render any custom HTML in the section.,Употријебите ово поље да бисте приказали било који прилагођени ХТМЛ у одјељку.,
7452Section Order,Одредба о одељцима,
7453"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Редослијед у којим ће се одјељцима појавити 0 је прво, 1 је друго итд.",
7454Homepage Section Card,Картица за почетну страницу,
7455Subtitle,Поднаслов,
7456Products Settings,производи подешавања,
7457Home Page is Products,Почетна страница је Производи,
7458"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт",
7459Show Availability Status,Прикажи статус доступности,
7460Product Page,Страница производа,
7461Products per Page,Производи по страници,
7462Enable Field Filters,Омогући филтре поља,
7463Item Fields,Поља предмета,
7464Enable Attribute Filters,Омогући филтере атрибута,
7465Attributes,Атрибути,
7466Hide Variants,Сакриј варијанте,
7467Website Attribute,Атрибути веб локација,
7468Attribute,Атрибут,
7469Website Filter Field,Поље филтера за веб локацију,
7470Activity Cost,Активност Трошкови,
7471Billing Rate,Обрачун курс,
7472Costing Rate,Кошта курс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007473title,наслов,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007474Projects User,Пројекти Упутства,
7475Default Costing Rate,Уобичајено Кошта курс,
7476Default Billing Rate,Уобичајено обрачуна курс,
7477Dependent Task,Зависна Задатак,
7478Project Type,Тип пројекта,
7479% Complete Method,% Комплетна Метод,
7480Task Completion,zadatak Завршетак,
7481Task Progress,zadatak Напредак,
7482% Completed,Завршено %,
7483From Template,Из шаблона,
7484Project will be accessible on the website to these users,Пројекат ће бити доступни на сајту ових корисника,
7485Copied From,копиран из,
7486Start and End Dates,Почетни и завршни датуми,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007487Actual Time (in Hours),Стварно време (у сатима),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007488Costing and Billing,Коштају и обрачуна,
7489Total Costing Amount (via Timesheets),Укупни износ трошкова (преко Тимесхеета),
7490Total Expense Claim (via Expense Claims),Укупни расходи Цлаим (преко Расходи потраживања),
7491Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Укупно набавној вредности (преко фактури),
7492Total Sales Amount (via Sales Order),Укупан износ продаје (преко продајног налога),
7493Total Billable Amount (via Timesheets),Укупан износ износа (преко Тимесхеета),
7494Total Billed Amount (via Sales Invoices),Укупан фактурисани износ (преко фактура продаје),
7495Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Укупни трошкови потрошње материјала (путем залиха залиха),
7496Gross Margin,Бруто маржа,
7497Gross Margin %,Бруто маржа%,
7498Monitor Progress,Напредак монитора,
7499Collect Progress,Прикупи напредак,
7500Frequency To Collect Progress,Фреквенција за сакупљање напретка,
7501Twice Daily,Два пута дневно,
7502First Email,Прва е-пошта,
7503Second Email,Друга е-пошта,
7504Time to send,Време за слање,
7505Day to Send,Дан за слање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007506Message will be sent to the users to get their status on the Project,Корисницима ће бити послата порука да добију свој статус на Пројекту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007507Projects Manager,Пројекти менаџер,
7508Project Template,Предложак пројекта,
7509Project Template Task,Задатак предлошка пројекта,
7510Begin On (Days),Почетак (дани),
7511Duration (Days),Трајање (дани),
7512Project Update,Ажурирање пројекта,
7513Project User,projekat Корисник,
7514View attachments,Погледајте прилоге,
7515Projects Settings,Подешавања пројеката,
7516Ignore Workstation Time Overlap,Пребаците преклапање радне станице,
7517Ignore User Time Overlap,Игнорирати преклапање корисничког времена,
7518Ignore Employee Time Overlap,Презрети временско преклапање радника,
7519Weight,тежина,
7520Parent Task,Задатак родитеља,
7521Timeline,Временска линија,
7522Expected Time (in hours),Очекивано време (у сатима),
7523% Progress,% Напредак,
7524Is Milestone,Да ли је МОТО,
7525Task Description,Опис задатка,
7526Dependencies,Зависности,
7527Dependent Tasks,Зависни задаци,
7528Depends on Tasks,Зависи од Задаци,
7529Actual Start Date (via Time Sheet),Стварна Датум почетка (преко Тиме Схеет),
7530Actual Time (in hours),Тренутно време (у сатима),
7531Actual End Date (via Time Sheet),Стварна Датум завршетка (преко Тиме Схеет),
7532Total Costing Amount (via Time Sheet),Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет),
7533Total Expense Claim (via Expense Claim),Укупни расходи Цлаим (преко Екпенсе потраживања),
7534Total Billing Amount (via Time Sheet),Укупно Износ обрачуна (преко Тиме Схеет),
7535Review Date,Прегледајте Дате,
7536Closing Date,Датум затварања,
7537Task Depends On,Задатак Дубоко У,
7538Task Type,Тип задатка,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007539TS-.YYYY.-,ТС-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007540Employee Detail,zaposleni Детаљи,
7541Billing Details,Детаљи наплате,
7542Total Billable Hours,Укупно наплативе сат,
7543Total Billed Hours,Укупно Обрачунате сат,
7544Total Costing Amount,Укупно Цостинг Износ,
7545Total Billable Amount,Укупно Наплативи Износ,
7546Total Billed Amount,Укупно Приходована Износ,
7547% Amount Billed,% Фактурисаних износа,
7548Hrs,хрс,
7549Costing Amount,Кошта Износ,
7550Corrective/Preventive,Корективни / превентивни,
7551Corrective,Коректив,
7552Preventive,Превентивно,
7553Resolution,Резолуција,
7554Resolutions,Резолуције,
7555Quality Action Resolution,Квалитетна резолуција акције,
7556Quality Feedback Parameter,Параметар за повратне информације о квалитету,
7557Quality Feedback Template Parameter,Параметар шаблона квалитета повратне информације,
7558Quality Goal,Циљ квалитета,
7559Monitoring Frequency,Мониторинг фреквенције,
7560Weekday,Радним даном,
7561January-April-July-October,Јануар-април-јул-октобар,
7562Revision and Revised On,Ревизија и Ревизија даље,
7563Revision,Ревизија,
7564Revised On,Ревидирано дана,
7565Objectives,Циљеви,
7566Quality Goal Objective,Циљ квалитета квалитета,
7567Objective,објективан,
7568Agenda,Дневни ред,
7569Minutes,Минута,
7570Quality Meeting Agenda,Агенда за квалитетни састанак,
7571Quality Meeting Minutes,Записници са квалитетом састанка,
7572Minute,минут,
7573Parent Procedure,Поступак родитеља,
7574Processes,Процеси,
7575Quality Procedure Process,Процес поступка квалитета,
7576Process Description,Опис процеса,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007577Child Procedure,Дечија процедура,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007578Link existing Quality Procedure.,Повежите постојећу процедуру квалитета,
7579Additional Information,Додатне Информације,
7580Quality Review Objective,Циљ прегледа квалитета,
7581DATEV Settings,Подешавања ДАТЕВ-а,
7582Regional,Регионални,
7583Consultant ID,ИД консултанта,
7584GST HSN Code,ПДВ ХСН код,
7585HSN Code,ХСН код,
7586GST Settings,ПДВ подешавања,
7587GST Summary,ПДВ Преглед,
7588GSTIN Email Sent On,ГСТИН Емаил Сент На,
7589GST Accounts,ГСТ рачуни,
7590B2C Limit,Б2Ц Лимит,
7591Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Поставите вредност фактуре за Б2Ц. Б2ЦЛ и Б2ЦС израчунати на основу ове факторске вредности.,
7592GSTR 3B Report,Извештај ГСТР 3Б,
7593January,Јануара,
7594February,Фебруара,
7595March,Март,
7596April,Април,
7597May,Мај,
7598June,Јуна,
7599July,Јул,
7600August,Август,
7601September,септембар,
7602October,Октобар,
7603November,Новембар,
7604December,Децембар,
7605JSON Output,ЈСОН Излаз,
7606Invoices with no Place Of Supply,Рачуни без места снабдевања,
7607Import Supplier Invoice,Увези фактуру добављача,
7608Invoice Series,Серија фактуре,
7609Upload XML Invoices,Пошаљите КСМЛ фактуре,
7610Zip File,Зип Филе,
7611Import Invoices,Увоз рачуна,
7612Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Кликните на дугме Увези фактуре након што се зип датотека дода у документ. Све грешке у вези са обрадом биће приказане у Дневнику грешака.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007613Lower Deduction Certificate,Потврда о доњем одбитку,
7614Certificate Details,Детаљи сертификата,
7615194A,194А,
7616194C,194Ц,
7617194D,194Д,
7618194H,194Х,
7619194I,194И,
7620194J,194Ј,
7621194LA,194ЛА,
7622194LBB,194ЛББ,
7623194LBC,194ЛБЦ,
7624Certificate No,Сертификат бр,
7625Deductee Details,Детаљи о одбитку,
7626PAN No,ПАН бр,
7627Validity Details,Детаљи важења,
7628Rate Of TDS As Per Certificate,Стопа ТДС-а по сертификату,
7629Certificate Limit,Ограничење сертификата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007630Invoice Series Prefix,Префикс серије рачуна,
7631Active Menu,Активни мени,
7632Restaurant Menu,Ресторан мени,
7633Price List (Auto created),Ценовник (Аутоматски креиран),
7634Restaurant Manager,Ресторан менаџер,
7635Restaurant Menu Item,Ресторан Ставка менија,
7636Restaurant Order Entry,Ордер Ордер Ентри,
7637Restaurant Table,Ресторан Табле,
7638Click Enter To Add,Кликните Ентер за додавање,
7639Last Sales Invoice,Последња продаја фактура,
7640Current Order,Тренутни ред,
7641Restaurant Order Entry Item,Ресторан за унос ставке,
7642Served,Сервирано,
7643Restaurant Reservation,Резервација ресторана,
7644Waitlisted,Ваитлистед,
7645No Show,Но Схов,
7646No of People,Број људи,
7647Reservation Time,Време резервације,
7648Reservation End Time,Време завршетка резервације,
7649No of Seats,Број седишта,
7650Minimum Seating,Минимално седиште,
7651"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Пратите продајне акције. Пратите води, Куотатионс, продаја Ордер итд из кампање да измери повраћај инвестиције.",
7652SAL-CAM-.YYYY.-,САЛ-ЦАМ-ИИИИ.-,
7653Campaign Schedules,Распореди кампање,
7654Buyer of Goods and Services.,Купац робе и услуга.,
7655CUST-.YYYY.-,ЦУСТ-.ИИИИ.-,
7656Default Company Bank Account,Подразумевани банковни рачун компаније,
7657From Lead,Од Леад,
7658Account Manager,Менаџер налога,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007659Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Дозволи стварање фактуре за продају без налога за продају,
7660Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Дозволи стварање фактуре за продају без напомене о испоруци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007661Default Price List,Уобичајено Ценовник,
7662Primary Address and Contact Detail,Примарна адреса и контакт детаљи,
7663"Select, to make the customer searchable with these fields",Изаберите да бисте учинили купцу да се претражи помоћу ових поља,
7664Customer Primary Contact,Примарни контакт клијента,
7665"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Поново изабери, ако је одабрани контакт уређен након чувања",
7666Customer Primary Address,Примарна адреса клијента,
7667"Reselect, if the chosen address is edited after save","Поново изабери, ако је одабрана адреса уређена након чувања",
7668Primary Address,Примарна адреса,
7669Mention if non-standard receivable account,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна,
7670Credit Limit and Payment Terms,Кредитни лимит и услови плаћања,
7671Additional information regarding the customer.,Додатне информације у вези купца.,
7672Sales Partner and Commission,Продаја партнера и Комисија,
7673Commission Rate,Комисија Оцени,
7674Sales Team Details,Продајни тим Детаљи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007675Customer POS id,ИД купца,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007676Customer Credit Limit,Лимит за клијента,
7677Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Провјерите кредитни лимит за обилазницу на налогу за продају,
7678Industry Type,Индустрија Тип,
7679MAT-INS-.YYYY.-,МАТ-ИНС-.ИИИИ.-,
7680Installation Date,Инсталација Датум,
7681Installation Time,Инсталација време,
7682Installation Note Item,Инсталација Напомена Ставка,
7683Installed Qty,Инсталирани Кол,
7684Lead Source,Олово Соурце,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007685Period Start Date,Датум почетка периода,
7686Period End Date,Датум окончања периода,
7687Cashier,Благајна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007688Difference,Разлика,
7689Modes of Payment,Начини плаћања,
7690Linked Invoices,Повезане фактуре,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007691POS Closing Voucher Details,ПОС Цлосинг Воуцхер Детаљи,
7692Collected Amount,Прикупљени износ,
7693Expected Amount,Очекивани износ,
7694POS Closing Voucher Invoices,ПОС закључавање ваучера,
7695Quantity of Items,Количина предмета,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007696"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Агрегат група ** ** ставки у другу ** ** тачке. Ово је корисно ако се груписање а одређене ставке ** ** у пакету и одржавање залиха у препуним ** ** ставке, а не агрегат ** Итем **. Пакет ** ** тачка ће имати &quot;је акционарско тачка&quot; као &quot;не&quot; и &quot;Да ли је продаје тачка&quot; као &quot;Да&quot;. На пример: ако ви продајете лаптопи и ранчеве одвојено и имају посебну цену ако купац купи оба, онда ноутбук + Ранац ће бити нова производа Бундле тачка. Напомена: Бом = саставница",
7697Parent Item,Родитељ шифра,
7698List items that form the package.,Листа ствари које чине пакет.,
7699SAL-QTN-.YYYY.-,САЛ-КТН-ИИИИ.-,
7700Quotation To,Цитат,
7701Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој купца валута претвара у основну валуту компаније,
7702Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније,
7703Additional Discount and Coupon Code,Додатни попуст и код купона,
7704Referral Sales Partner,Препорука продајног партнера,
7705In Words will be visible once you save the Quotation.,У речи ће бити видљив када сачувате цитат.,
7706Term Details,Орочена Детаљи,
7707Quotation Item,Понуда шифра,
7708Against Doctype,Против ДОЦТИПЕ,
7709Against Docname,Против Доцнаме,
7710Additional Notes,Додатне напомене,
7711SAL-ORD-.YYYY.-,САЛ-ОРД-ИИИИ.-,
7712Skip Delivery Note,Прескочите доставницу,
7713In Words will be visible once you save the Sales Order.,У речи ће бити видљив када сачувате продајних налога.,
7714Track this Sales Order against any Project,Прати овај продајни налог против било ког пројекта,
7715Billing and Delivery Status,Обрачун и Статус испоруке,
7716Not Delivered,Није Испоручено,
7717Fully Delivered,Потпуно Испоручено,
7718Partly Delivered,Делимично Испоручено,
7719Not Applicable,Није применљиво,
7720% Delivered,Испоручено %,
7721% of materials delivered against this Sales Order,% испоручених материјала на основу овог Налога за продају,
7722% of materials billed against this Sales Order,% Материјала наплаћени против овог налога за продају,
7723Not Billed,Није Изграђена,
7724Fully Billed,Потпуно Изграђена,
7725Partly Billed,Делимично Изграђена,
7726Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Обезбедите испоруку на основу произведеног серијског броја,
7727Supplier delivers to Customer,Добављач доставља клијенту,
7728Delivery Warehouse,Испорука Складиште,
7729Planned Quantity,Планирана количина,
7730For Production,За производњу,
7731Work Order Qty,Количина радног налога,
7732Produced Quantity,Произведена количина,
7733Used for Production Plan,Користи се за производни план,
7734Sales Partner Type,Врста продајног партнера,
7735Contact No.,Контакт број,
7736Contribution (%),Учешће (%),
7737Contribution to Net Total,Допринос нето укупни,
7738Selling Settings,Продаја Сеттингс,
7739Settings for Selling Module,Подешавања за Селлинг Модуле,
7740Customer Naming By,Кориснички назив под,
7741Campaign Naming By,Кампания Именование По,
7742Default Customer Group,Уобичајено групу потрошача,
7743Default Territory,Уобичајено Територија,
7744Close Opportunity After Days,Близу Прилика Након неколико дана,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007745Default Quotation Validity Days,Подразумевани дани валуте квотирања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007746Sales Update Frequency,Фреквенција ажурирања продаје,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007747Each Transaction,Свака трансакција,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007748SMS Center,СМС центар,
7749Send To,Пошаљи,
7750All Contact,Све Контакт,
7751All Customer Contact,Све Кориснички Контакт,
7752All Supplier Contact,Све Снабдевач Контакт,
7753All Sales Partner Contact,Све продаје партнер Контакт,
7754All Lead (Open),Све Олово (Опен),
7755All Employee (Active),Све Запослени (активна),
7756All Sales Person,Све продаје Особа,
7757Create Receiver List,Направите листу пријемника,
7758Receiver List,Пријемник Листа,
7759Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Порука већи од 160 карактера ће бити подељен на више Упис,
7760Total Characters,Укупно Карактери,
7761Total Message(s),Всего сообщений (ы),
7762Authorization Control,Овлашћење за контролу,
7763Authorization Rule,Овлашћење Правило,
7764Average Discount,Просечна дисконтна,
7765Customerwise Discount,Цустомервисе Попуст,
7766Itemwise Discount,Итемвисе Попуст,
7767Customer or Item,Кориснички или артикла,
7768Customer / Item Name,Кориснички / Назив,
7769Authorized Value,Овлашћени Вредност,
7770Applicable To (Role),Важећи Да (улога),
7771Applicable To (Employee),Важећи Да (запослених),
7772Applicable To (User),Важећи Да (Корисник),
7773Applicable To (Designation),Важећи Да (Именовање),
7774Approving Role (above authorized value),Одобравање улога (изнад овлашћеног вредности),
7775Approving User (above authorized value),Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности),
7776Brand Defaults,Подразумеване вредности бренда,
7777Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правно лице / Подружница са посебном контном припада организацији.,
7778Change Abbreviation,Промена скраћеница,
7779Parent Company,Матична компанија,
7780Default Values,Уобичајено Вредности,
7781Default Holiday List,Уобичајено Холидаи Лист,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007782Default Selling Terms,Подразумевани услови продаје,
7783Default Buying Terms,Подразумевани услови за куповину,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007784Create Chart Of Accounts Based On,Створити контни план на основу,
7785Standard Template,стандард Шаблон,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007786Existing Company,Постојећа компанија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007787Chart Of Accounts Template,Контни план Темплате,
7788Existing Company ,postojeća Фирма,
7789Date of Establishment,Датум оснивања,
7790Sales Settings,Поставке продаје,
7791Monthly Sales Target,Месечна продајна мета,
7792Sales Monthly History,Месечна историја продаје,
7793Transactions Annual History,Годишња историја трансакција,
7794Total Monthly Sales,Укупна месечна продаја,
7795Default Cash Account,Уобичајено готовински рачун,
7796Default Receivable Account,Уобичајено потраживања рачуна,
7797Round Off Cost Center,Заокружују трошка,
7798Discount Allowed Account,Допуштен попуст,
7799Discount Received Account,Рачун примљен на рачун,
7800Exchange Gain / Loss Account,Курсне / успеха,
7801Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Нереализовани рачун за добитак / губитак,
7802Allow Account Creation Against Child Company,Дозволите отварање рачуна против компаније Цхилд,
7803Default Payable Account,Уобичајено оплате рачуна,
7804Default Employee Advance Account,Подразумевани предузетнички рачун запосленог,
7805Default Cost of Goods Sold Account,Уобичајено Набавна вредност продате робе рачуна,
7806Default Income Account,Уобичајено прихода Рачун,
7807Default Deferred Revenue Account,Почетни одложени порез,
7808Default Deferred Expense Account,Подразумевани одложени рачун трошкова,
7809Default Payroll Payable Account,Уобичајено Плате плаћају рачун,
7810Default Expense Claim Payable Account,Подразумевани трошкови потраживања,
7811Stock Settings,Стоцк Подешавања,
7812Enable Perpetual Inventory,Омогући Перпетуал Инвентори,
7813Default Inventory Account,Уобичајено Инвентар налог,
7814Stock Adjustment Account,Стоцк Подешавање налога,
7815Fixed Asset Depreciation Settings,Основних средстава амортизације Подешавања,
7816Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Серија за унос евиденције имовине (дневник уноса),
7817Gain/Loss Account on Asset Disposal,Добитак / губитак налог на средства одлагању,
7818Asset Depreciation Cost Center,Средство Амортизација Трошкови центар,
7819Budget Detail,Буџет Детаљ,
7820Exception Budget Approver Role,Улога одобравања буџета изузетака,
7821Company Info,Подаци фирме,
7822For reference only.,За справки.,
7823Company Logo,Лого компаније,
7824Date of Incorporation,Датум оснивања,
7825Date of Commencement,Датум почетка,
7826Phone No,Тел,
7827Company Description,Опис компаније,
7828Registration Details,Регистрација Детаљи,
7829Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд,
7830Delete Company Transactions,Делете Цомпани трансакције,
7831Currency Exchange,Мењачница,
7832Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведите курс према претворити једну валуту у другу,
7833From Currency,Од валутног,
7834To Currency,Валутном,
7835For Buying,За куповину,
7836For Selling,За продају,
7837Customer Group Name,Кориснички Назив групе,
7838Parent Customer Group,Родитељ групу потрошача,
7839Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листа чворови су дозвољени у трансакцији,
7840Mention if non-standard receivable account applicable,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује,
7841Credit Limits,Кредитни лимити,
7842Email Digest,Е-маил Дигест,
7843Send regular summary reports via Email.,Пошаљи редовне збирне извештаје путем е-маил.,
7844Email Digest Settings,Е-маил подешавања Дигест,
7845How frequently?,Колико често?,
7846Next email will be sent on:,Следећа порука ће бити послата на:,
7847Note: Email will not be sent to disabled users,Напомена: Е-маил неће бити послат са инвалидитетом корисницима,
7848Profit & Loss,Губитак профита,
7849New Income,Нова приход,
7850New Expenses,Нове Трошкови,
7851Annual Income,Годишњи приход,
7852Annual Expenses,Годишњи трошкови,
7853Bank Balance,Стање на рачуну,
7854Bank Credit Balance,Кредитни биланс банке,
7855Receivables,Потраживања,
7856Payables,Обавезе,
7857Sales Orders to Bill,Продајни ред продаје Биллу,
7858Purchase Orders to Bill,Наруџбе за куповину,
7859New Sales Orders,Нове продајних налога,
7860New Purchase Orders,Нове наруџбеницама,
7861Sales Orders to Deliver,Продајни налоги за испоруку,
7862Purchase Orders to Receive,Наруџбе за куповину,
7863New Purchase Invoice,Нова фактура за куповину,
7864New Quotations,Нове понуде,
7865Open Quotations,Опен Куотатионс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007866Open Issues,Отворених питања,
7867Open Projects,Отворени пројекти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007868Purchase Orders Items Overdue,Налози за куповину наруџбине,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007869Upcoming Calendar Events,Надолазећи календарски догађаји,
7870Open To Do,Отворено за обавезе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007871Add Quote,Додај Куоте,
7872Global Defaults,Глобални Дефаултс,
7873Default Company,Уобичајено Компанија,
7874Current Fiscal Year,Текуће фискалне године,
7875Default Distance Unit,Уобичајена јединица удаљености,
7876Hide Currency Symbol,Сакриј симбол валуте,
7877Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не показују као симбол $ итд поред валутама.,
7878"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији",
7879Disable In Words,Онемогућити У Вордс,
7880"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућавање, &quot;у речима&quot; пољу неће бити видљив у свакој трансакцији",
7881Item Classification,Итем Класификација,
7882General Settings,Генерал Сеттингс,
7883Item Group Name,Ставка Назив групе,
7884Parent Item Group,Родитељ тачка Група,
7885Item Group Defaults,Подразумеване групе ставки,
7886Item Tax,Ставка Пореска,
7887Check this if you want to show in website,Проверите ово ако желите да прикажете у Веб,
7888Show this slideshow at the top of the page,Покажи ову пројекцију слајдова на врху странице,
7889HTML / Banner that will show on the top of product list.,ХТМЛ / банер који ће се појавити на врху листе производа.,
7890Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама,
7891Setup Series,Подешавање Серија,
7892Select Transaction,Изаберите трансакцију,
7893Help HTML,Помоћ ХТМЛ,
7894Series List for this Transaction,Серија Листа за ову трансакције,
7895User must always select,Корисник мора увек изабрати,
7896Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Проверите ово ако желите да натера кориснику да одабере серију пре чувања. Неће бити подразумевано ако проверите ово.,
7897Update Series,Упдате,
7898Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.,
7899Prefix,Префикс,
7900Current Value,Тренутна вредност,
7901This is the number of the last created transaction with this prefix,То је број последње створеног трансакције са овим префиксом,
7902Update Series Number,Упдате Број,
7903Quotation Lost Reason,Понуда Лост разлог,
7904A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Треће лице дистрибутер / дилер / заступника / сарадник / дистрибутер који продаје компанијама производе за провизију.,
7905Sales Partner Name,Продаја Име партнера,
7906Partner Type,Партнер Тип,
7907Address & Contacts,Адреса и контакти,
7908Address Desc,Адреса Десц,
7909Contact Desc,Контакт Десц,
7910Sales Partner Target,Продаја Партнер Циљна,
7911Targets,Мете,
7912Show In Website,Схов у сајт,
7913Referral Code,Реферрал Цоде,
7914To Track inbound purchase,Да бисте пратили улазну куповину,
7915Logo,Лого,
7916Partner website,сајт партнер,
7917All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Све продаје Трансакције се могу означена против више лица ** ** Продаја тако да можете подесити и пратити циљеве.,
7918Name and Employee ID,Име и број запослених,
7919Sales Person Name,Продаја Особа Име,
7920Parent Sales Person,Продаја Родитељ Особа,
7921Select company name first.,Изаберите прво име компаније.,
7922Sales Person Targets,Продаја Персон Мете,
7923Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Поставите циљеве ставку Групе мудро ову особу продаје.,
7924Supplier Group Name,Име групе добављача,
7925Parent Supplier Group,Родитељска група за снабдевање,
7926Target Detail,Циљна Детаљ,
7927Target Qty,Циљна Кол,
7928Target Amount,Циљна Износ,
7929Target Distribution,Циљна Дистрибуција,
7930"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Стандардним условима који се могу додати да продаје и куповине.\n\n \n\n Примери: 1. Рок важења понуде.\n 1. Услови плаћања (унапред, на кредит, део унапред итд).\n 1. Шта је екстра (или на терет клијента).\n 1. Безбедност / употреба упозорење.\n 1. Гаранција ако их има.\n 1. Ретурнс Полици.\n 1. Услови бродарства, по потреби.\n 1. Начини баве споровима, одштета, одговорности итд \n 1. Адреса и контакт Ваше фирме.",
7931Applicable Modules,Применљиви модули,
7932Terms and Conditions Help,Правила и услови помоћ,
7933Classification of Customers by region,Класификација купаца по региону,
7934Territory Name,Територија Име,
7935Parent Territory,Родитељ Територија,
7936Territory Manager,Територија Менаџер,
7937For reference,За референце,
7938Territory Targets,Територија Мете,
7939Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.,
7940UOM Name,УОМ Име,
7941Check this to disallow fractions. (for Nos),Проверите то тако да одбаци фракција. (За НОС),
7942Website Item Group,Сајт тачка Група,
7943Cross Listing of Item in multiple groups,Оглас крст од предмета на више група,
7944Default settings for Shopping Cart,Дефаулт сеттингс фор Корпа,
7945Enable Shopping Cart,Омогући Корпа,
7946Display Settings,Дисплаи Сеттингс,
7947Show Public Attachments,Схов Публиц Прилози,
7948Show Price,Прикажи цену,
7949Show Stock Availability,Схов Стоцк Аваилабилити,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007950Show Contact Us Button,Прикажи дугме Контактирајте нас,
7951Show Stock Quantity,Схов Стоцк Куантити,
7952Show Apply Coupon Code,Прикажи Примени код купона,
7953Allow items not in stock to be added to cart,Дозволите да се додају у кошарицу артикли који нису на складишту,
7954Prices will not be shown if Price List is not set,Цене неће бити приказан ако Ценовник није подешен,
7955Quotation Series,Цитат Серија,
7956Checkout Settings,Плаћање подешавања,
7957Enable Checkout,Омогући Цхецкоут,
7958Payment Success Url,Плаћање Успех УРЛ адреса,
7959After payment completion redirect user to selected page.,Након завршетка уплате преусмерава корисника на одабране стране.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007960Batch Details,Детаљи серије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007961Batch ID,Батцх ИД,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007962image,слика,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007963Parent Batch,родитељ Серија,
7964Manufacturing Date,Датум производње,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007965Batch Quantity,Количина серије,
7966Batch UOM,Батцх УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007967Source Document Type,Извор типа документа,
7968Source Document Name,Извор Име документа,
7969Batch Description,Батцх Опис,
7970Bin,Бункер,
7971Reserved Quantity,Резервисани Количина,
7972Actual Quantity,Стварна Количина,
7973Requested Quantity,Тражени Количина,
7974Reserved Qty for sub contract,Резервисана количина за подзаконски уговор,
7975Moving Average Rate,Мовинг Авераге рате,
7976FCFS Rate,Стопа ФЦФС,
7977Customs Tariff Number,Царинска тарифа број,
7978Tariff Number,Тарифни број,
7979Delivery To,Достава Да,
7980MAT-DN-.YYYY.-,МАТ-ДН-ИИИИ.-,
7981Is Return,Да ли је Повратак,
7982Issue Credit Note,Издајте кредитну поруку,
7983Return Against Delivery Note,Повратак против отпремница,
7984Customer's Purchase Order No,Наруџбенице купца Нема,
7985Billing Address Name,Адреса за наплату Име,
7986Required only for sample item.,Потребно само за узорак ставку.,
7987"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ако сте направили стандардни образац у продаји порези и таксе Темплате, изаберите један и кликните на дугме испод.",
7988In Words will be visible once you save the Delivery Note.,У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.,
7989In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.,
7990Transporter Info,Транспортер Инфо,
7991Driver Name,Име возача,
7992Track this Delivery Note against any Project,Прати ову напомену Испорука против било ког пројекта,
7993Inter Company Reference,Интер Цомпани Референце,
7994Print Without Amount,Принт Без Износ,
7995% Installed,Инсталирано %,
7996% of materials delivered against this Delivery Note,% испоручених материјала на основу ове Отпремнице,
7997Installation Status,Инсталација статус,
7998Excise Page Number,Акцизе Број странице,
7999Instructions,Инструкције,
8000From Warehouse,Од Варехоусе,
8001Against Sales Order,Против продаје налога,
8002Against Sales Order Item,Против продаје Ордер тачком,
8003Against Sales Invoice,Против продаје фактура,
8004Against Sales Invoice Item,Против продаје Фактура тачком,
8005Available Batch Qty at From Warehouse,Доступно Серија ком на Од Варехоусе,
8006Available Qty at From Warehouse,Доступно на ком Од Варехоусе,
8007Delivery Settings,Подешавања испоруке,
8008Dispatch Settings,Диспечерске поставке,
8009Dispatch Notification Template,Шаблон за обавјештење о отпреми,
8010Dispatch Notification Attachment,Прилог за обавјештење о отпреми,
8011Leave blank to use the standard Delivery Note format,Оставите празно да бисте користили стандардни формат напомене за испоруку,
8012Send with Attachment,Пошаљите са прилогом,
8013Delay between Delivery Stops,Кашњење између прекида испоруке,
8014Delivery Stop,Достава Стоп,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008015Lock,закључати,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008016Visited,Посетио,
8017Order Information,Информације за наруџбу,
8018Contact Information,Контакт информације,
8019Email sent to,Емаил Сент То,
8020Dispatch Information,Диспечерске информације,
8021Estimated Arrival,Процењено време доласка,
8022MAT-DT-.YYYY.-,МАТ-ДТ-ИИИИ.-,
8023Initial Email Notification Sent,Послато је обавештење о почетној е-пошти,
8024Delivery Details,Достава Детаљи,
8025Driver Email,Емаил адреса возача,
8026Driver Address,Адреса возача,
8027Total Estimated Distance,Укупна процењена растојања,
8028Distance UOM,Удаљеност УОМ,
8029Departure Time,Време поласка,
8030Delivery Stops,Деливери Стопс,
8031Calculate Estimated Arrival Times,Израчунајте процењене временске прилике,
8032Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Користите АПИ мапе Гоогле Мапс Дирецтион да бисте израчунали процењено време доласка,
8033Optimize Route,Оптимизирајте руту,
8034Use Google Maps Direction API to optimize route,Користите АПИ мапе Гоогле Мапс за оптимизацију руте,
8035In Transit,У пролазу,
8036Fulfillment User,Фулфиллмент Усер,
8037"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Производ или сервис који се купити, продати или држати у складишту.",
8038STO-ITEM-.YYYY.-,СТО-ИТЕМ-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008039Variant Of,Вариант Оф,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008040"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако ставка је варијанта неким другим онда опис, слике, цене, порези итд ће бити постављен из шаблона, осим ако изричито наведено",
8041Is Item from Hub,Је ставка из чворишта,
8042Default Unit of Measure,Уобичајено Јединица мере,
8043Maintain Stock,Одржавајте Стоцк,
8044Standard Selling Rate,Стандард Продаја курс,
8045Auto Create Assets on Purchase,Аутоматски креирајте средства приликом куповине,
8046Asset Naming Series,Серија именовања имовине,
8047Over Delivery/Receipt Allowance (%),Надокнада за испоруку / примање (%),
8048Barcodes,Бар кодови,
8049Shelf Life In Days,Рок трајања у данима,
8050End of Life,Крај живота,
8051Default Material Request Type,Уобичајено Материјал Врста Захтева,
8052Valuation Method,Процена Метод,
8053FIFO,"ФИФО,",
8054Moving Average,Мовинг Авераге,
8055Warranty Period (in days),Гарантни период (у данима),
8056Auto re-order,Ауто поново реда,
8057Reorder level based on Warehouse,Промени редослед ниво на основу Варехоусе,
8058Will also apply for variants unless overrridden,Ће конкурисати и за варијанте осим оверрридден,
8059Units of Measure,Мерних јединица,
8060Will also apply for variants,Ће конкурисати и за варијанте,
8061Serial Nos and Batches,Сериал Нос анд Пакети,
8062Has Batch No,Има Батцх Нема,
8063Automatically Create New Batch,Аутоматски Направи нови Батцх,
8064Batch Number Series,Серија бројева серија,
8065"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Пример: АБЦД. #####. Ако је серија подешена и Батцх Но се не помиње у трансакцијама, онда ће се на основу ове серије креирати аутоматски број серије. Уколико увек желите да експлицитно наведете Батцх Но за ову ставку, оставите ово празним. Напомена: ово подешавање ће имати приоритет над Префиксом назива серија у поставкама залиха.",
8066Has Expiry Date,Има датум истека,
8067Retain Sample,Задржи узорак,
8068Max Sample Quantity,Максимална количина узорка,
8069Maximum sample quantity that can be retained,Максимална количина узорка која се може задржати,
8070Has Serial No,Има Серијски број,
8071Serial Number Series,Серијски број серија,
8072"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. АБЦД ##### \n Ако Радња је смештена и серијски број се не помиње у трансакцијама, онда аутоматски серијски број ће бити креирана на основу ове серије. Ако сте одувек желели да помиње експлицитно Сериал Нос за ову ставку. оставите празно.",
8073Variants,Варијанте,
8074Has Variants,Хас Варијанте,
8075"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд",
8076Variant Based On,Варијанту засновану на,
8077Item Attribute,Итем Атрибут,
8078"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Продаја, куповина, подразумевани порези",
8079Item Defaults,Подразумевана ставка,
8080"Purchase, Replenishment Details","Детаљи куповине, допуњавања",
8081Is Purchase Item,Да ли је куповина артикла,
8082Default Purchase Unit of Measure,Подразумевана јединица куповине мјере,
8083Minimum Order Qty,Минимална количина за поручивање,
8084Minimum quantity should be as per Stock UOM,Минимална количина треба да буде по залихама УОМ,
8085Average time taken by the supplier to deliver,Просечно време које је добављач за испоруку,
8086Is Customer Provided Item,Да ли је артикал обезбеђен купцем,
8087Delivered by Supplier (Drop Ship),Деливеред би добављача (Дроп Схип),
8088Supplier Items,Супплиер артикала,
8089Foreign Trade Details,Спољнотрговинска Детаљи,
8090Country of Origin,Земља порекла,
8091Sales Details,Детаљи продаје,
8092Default Sales Unit of Measure,Подразумевана продајна јединица мјере,
8093Is Sales Item,Да ли продаје артикла,
8094Max Discount (%),Максимална Попуст (%),
8095No of Months,Број месеци,
8096Customer Items,Предмети Цустомер,
8097Inspection Criteria,Инспекцијски Критеријуми,
8098Inspection Required before Purchase,Инспекција Потребна пре куповине,
8099Inspection Required before Delivery,Инспекција Потребна пре испоруке,
8100Default BOM,Уобичајено БОМ,
8101Supply Raw Materials for Purchase,Набавка сировина за куповину,
8102If subcontracted to a vendor,Ако подизвођење на продавца,
8103Customer Code,Кориснички Код,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008104Default Item Manufacturer,Подразумевани произвођач предмета,
8105Default Manufacturer Part No,Задани број дела произвођача,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008106Show in Website (Variant),Схов на сајту (Варијанта),
8107Items with higher weightage will be shown higher,Предмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више,
8108Show a slideshow at the top of the page,Приказивање слајдова на врху странице,
8109Website Image,Слика веб странице,
8110Website Warehouse,Сајт Магацин,
8111"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Схов &quot;У складишту&quot; или &quot;Није у складишту&quot; заснован на лагеру на располагању у овом складишту.,
8112Website Item Groups,Сајт Итем Групе,
8113List this Item in multiple groups on the website.,Наведи ову ставку у више група на сајту.,
8114Copy From Item Group,Копирање из ставке групе,
8115Website Content,Садржај веб странице,
8116You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,У овом пољу можете користити било који важећи ознаку Боотстрап 4. То ће бити приказано на вашој страници са ставкама.,
8117Total Projected Qty,Укупна пројектована количина,
8118Hub Publishing Details,Детаљи издавања станице,
8119Publish in Hub,Објављивање у Хуб,
8120Publish Item to hub.erpnext.com,Објављивање ставку да хуб.ерпнект.цом,
8121Hub Category to Publish,Категорија Хуб објавити,
8122Hub Warehouse,Хуб складиште,
8123"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Објавите &quot;На лагеру&quot; или &quot;Нема на лагеру&quot; на Хуб-у на основу расположивих залиха у овом складишту.,
8124Synced With Hub,Синхронизују са Хуб,
8125Item Alternative,Артикал Алтернативе,
8126Alternative Item Code,Алтернативни код артикла,
8127Two-way,Двосмерно,
8128Alternative Item Name,Алтернативни назив предмета,
8129Attribute Name,Назив атрибута,
8130Numeric Values,Нумеричке вредности,
8131From Range,Од Ранге,
8132Increment,Повећање,
8133To Range,У распону,
8134Item Attribute Values,Итем Особина Вредности,
8135Item Attribute Value,Итем Вредност атрибута,
8136Attribute Value,Вредност атрибута,
8137Abbreviation,Скраћеница,
8138"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је ""СМ"", а код ставка је ""МАЈИЦА"", ставка код варијанте ће бити ""МАЈИЦА-СМ""",
8139Item Barcode,Ставка Баркод,
8140Barcode Type,Тип баркода,
8141EAN,ЕАН,
8142UPC-A,УПЦ-А,
8143Item Customer Detail,Ставка Кориснички Детаљ,
8144"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","За практичност потрошача, ови кодови могу да се користе у штампаним форматима као што су фактуре и отпремнице",
8145Ref Code,Реф Код,
8146Item Default,Итем Дефаулт,
8147Purchase Defaults,Набавите подразумеване вредности,
8148Default Buying Cost Center,По умолчанию Покупка МВЗ,
8149Default Supplier,Уобичајено Снабдевач,
8150Default Expense Account,Уобичајено Трошкови налога,
8151Sales Defaults,Салес Дефаултс,
8152Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр,
8153Item Manufacturer,итем Произвођач,
8154Item Price,Артикал Цена,
8155Packing Unit,Паковање јединица,
8156Quantity that must be bought or sold per UOM,Количина која се мора купити или продати по УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008157Item Quality Inspection Parameter,Ставка Провера квалитета Параметар,
8158Acceptance Criteria,Критеријуми за пријем,
8159Item Reorder,Предмет Реордер,
8160Check in (group),Цхецк ин (група),
8161Request for,Захтев за,
8162Re-order Level,Поново би Левел,
8163Re-order Qty,Поново поручивање,
8164Item Supplier,Ставка Снабдевач,
8165Item Variant,Итем Варијанта,
8166Item Variant Attribute,Тачка Варијанта Атрибут,
8167Do not update variants on save,Не ажурирајте варијанте приликом штедње,
8168Fields will be copied over only at time of creation.,Поља ће бити копирана само у тренутку креирања.,
8169Allow Rename Attribute Value,Дозволи преименовати вриједност атрибута,
8170Rename Attribute Value in Item Attribute.,Преименуј вредност атрибута у атрибуту предмета.,
8171Copy Fields to Variant,Копирај поља на варијанту,
8172Item Website Specification,Ставка Сајт Спецификација,
8173Table for Item that will be shown in Web Site,Табела за ставку која ће бити приказана у веб сајта,
8174Landed Cost Item,Слетео Цена артикла,
8175Receipt Document Type,Пријем типа документа,
8176Receipt Document,prijem dokument,
8177Applicable Charges,Накнаде применљиво,
8178Purchase Receipt Item,Куповина ставке Рецеипт,
8179Landed Cost Purchase Receipt,Слетео набавну Пријем,
8180Landed Cost Taxes and Charges,Истовара порези и таксе,
8181Landed Cost Voucher,Слетео Трошкови Ваучер,
8182MAT-LCV-.YYYY.-,МАТ-ЛЦВ-ИИИИ.-,
8183Purchase Receipts,Куповина Примици,
8184Purchase Receipt Items,Куповина Ставке пријема,
8185Get Items From Purchase Receipts,Гет ставки од куповине Примања,
8186Distribute Charges Based On,Дистрибуирају пријава по,
8187Landed Cost Help,Слетео Трошкови Помоћ,
8188Manufacturers used in Items,Произвођачи користе у ставке,
8189Limited to 12 characters,Ограничена до 12 карактера,
8190MAT-MR-.YYYY.-,МАТ-МР-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008191Partially Ordered,Делимично уређено,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008192Transferred,пренети,
8193% Ordered,% Од А до Ж,
8194Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја,
8195Quantity and Warehouse,Количина и Магацин,
8196Lead Time Date,Олово Датум Време,
8197Min Order Qty,Минимална количина за поручивање,
8198Packed Item,Испорука Напомена Паковање јединице,
8199To Warehouse (Optional),До складишта (опционо),
8200Actual Batch Quantity,Стварна количина серије,
8201Prevdoc DocType,Превдоц ДОЦТИПЕ,
8202Parent Detail docname,Родитељ Детаљ доцнаме,
8203"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерисати паковање признанице за да буде испоручена пакети. Користи се за обавијести пакет број, Садржај пакета и његову тежину.",
8204Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Указује на то да пакет је део ове испоруке (само нацрт),
8205MAT-PAC-.YYYY.-,МАТ-ПАЦ-ИИИИ.-,
8206From Package No.,Од Пакет број,
8207Identification of the package for the delivery (for print),Идентификација пакета за испоруку (за штампу),
8208To Package No.,За Пакет број,
8209If more than one package of the same type (for print),Ако више од једног пакета истог типа (за штампу),
8210Package Weight Details,Пакет Тежина Детаљи,
8211The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета),
8212Net Weight UOM,Тежина УОМ,
8213Gross Weight,Бруто тежина,
8214The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина пакета. Обично нето тежина + амбалаже тежина. (За штампу),
8215Gross Weight UOM,Бруто тежина УОМ,
8216Packing Slip Item,Паковање Слип Итем,
8217DN Detail,ДН Детаљ,
8218STO-PICK-.YYYY.-,СТО-ПИЦК-.ИИИИ.-,
8219Material Transfer for Manufacture,Пренос материјала за Производња,
8220Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Количина сировина ће се одлучивати на основу количине производа,
8221Parent Warehouse,родитељ Магацин,
8222Items under this warehouse will be suggested,Предлози испод овог складишта ће бити предложени,
8223Get Item Locations,Добивање локација ставки,
8224Item Locations,Локације предмета,
8225Pick List Item,Изаберите ставку листе,
8226Picked Qty,Изабрани број,
8227Price List Master,Ценовник Мастер,
8228Price List Name,Ценовник Име,
8229Price Not UOM Dependent,Цена није УОМ зависна,
8230Applicable for Countries,Важи за земље,
8231Price List Country,Ценовник Земља,
8232MAT-PRE-.YYYY.-,МАТ-ПРЕ-ИИИИ.-,
8233Supplier Delivery Note,Напомена за испоруку добављача,
8234Time at which materials were received,Време у коме су примљене материјали,
8235Return Against Purchase Receipt,Повратак против рачуном,
8236Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој је добављач валута претвара у основну валуту компаније,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008237Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Аццептед Варехоусе&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8238Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Одбијено складиште&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8239Raw Materials Consumed,Потрошена сировина,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008240Get Current Stock,Гет тренутним залихама,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008241Consumed Items,Потрошени предмети,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008242Add / Edit Taxes and Charges,Адд / Едит порези и таксе,
8243Auto Repeat Detail,Ауто Репеат Детаил,
8244Transporter Details,Транспортер Детаљи,
8245Vehicle Number,Број возила,
8246Vehicle Date,Датум возила,
8247Received and Accepted,Примио и прихватио,
8248Accepted Quantity,Прихваћено Количина,
8249Rejected Quantity,Одбијен Количина,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008250Accepted Qty as per Stock UOM,Прихваћена количина према залихама УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008251Sample Quantity,Количина узорка,
8252Rate and Amount,Стопа и износ,
8253MAT-QA-.YYYY.-,МАТ-КА-ИИИИ.-,
8254Report Date,Извештај Дате,
8255Inspection Type,Инспекција Тип,
8256Item Serial No,Ставка Сериал но,
8257Sample Size,Величина узорка,
8258Inspected By,Контролисано Би,
8259Readings,Читања,
8260Quality Inspection Reading,Провера квалитета Рединг,
8261Reading 1,Читање 1,
8262Reading 2,Читање 2,
8263Reading 3,Читање 3,
8264Reading 4,Читање 4,
8265Reading 5,Читање 5,
8266Reading 6,Читање 6,
8267Reading 7,Читање 7,
8268Reading 8,Читање 8,
8269Reading 9,Читање 9,
8270Reading 10,Читање 10,
8271Quality Inspection Template Name,Назив шаблона за проверу квалитета,
8272Quick Stock Balance,Брзи биланс стања,
8273Available Quantity,Доступна количина,
8274Distinct unit of an Item,Разликује јединица стране јединице,
8275Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Складиште може да се промени само преко Сток Улаз / Испорука Напомена / рачуном,
8276Purchase / Manufacture Details,Куповина / Производња Детаљи,
8277Creation Document Type,Документ регистрације Тип,
8278Creation Document No,Стварање документ №,
8279Creation Date,Датум регистрације,
8280Creation Time,Време креирања,
8281Asset Details,Детаљи о активи,
8282Asset Status,Статус имовине,
8283Delivery Document Type,Испорука Доцумент Типе,
8284Delivery Document No,Достава докумената Нема,
8285Delivery Time,Време испоруке,
8286Invoice Details,Детаљи рачуна,
8287Warranty / AMC Details,Гаранција / АМЦ Детаљи,
8288Warranty Expiry Date,Гаранција Датум истека,
8289AMC Expiry Date,АМЦ Датум истека,
8290Under Warranty,Под гаранцијом,
8291Out of Warranty,Од гаранције,
8292Under AMC,Под АМЦ,
8293Out of AMC,Од АМЦ,
8294Warranty Period (Days),Гарантни период (дани),
8295Serial No Details,Серијска Нема детаља,
8296MAT-STE-.YYYY.-,МАТ-СТЕ-ИИИИ.-,
8297Stock Entry Type,Врста уноса залиха,
8298Stock Entry (Outward GIT),Унос залиха (спољашњи ГИТ),
8299Material Consumption for Manufacture,Потрошња материјала за производњу,
8300Repack,Препаковати,
8301Send to Subcontractor,Пошаљите подизвођачу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008302Delivery Note No,Испорука Напомена Не,
8303Sales Invoice No,Продаја Рачун Нема,
8304Purchase Receipt No,Куповина Пријем Нема,
8305Inspection Required,Инспекција Обавезно,
8306From BOM,Од БОМ,
8307For Quantity,За Количина,
8308As per Stock UOM,По берза ЗОЦГ,
8309Including items for sub assemblies,Укључујући ставке за под скупштине,
8310Default Source Warehouse,Уобичајено Извор Магацин,
8311Source Warehouse Address,Адреса складишта извора,
8312Default Target Warehouse,Уобичајено Циљна Магацин,
8313Target Warehouse Address,Адреса циљне магацине,
8314Update Rate and Availability,Ажурирање курс и доступност,
8315Total Incoming Value,Укупна вредност Долазни,
8316Total Outgoing Value,Укупна вредност Одлазећи,
8317Total Value Difference (Out - In),Укупна вредност Разлика (Оут - Ин),
8318Additional Costs,Додатни трошкови,
8319Total Additional Costs,Укупно Додатни трошкови,
8320Customer or Supplier Details,Купца или добављача Детаљи,
8321Per Transferred,Пер Трансферред,
8322Stock Entry Detail,Берза Унос Детаљ,
8323Basic Rate (as per Stock UOM),Основни курс (по Стоцк УЦГ),
8324Basic Amount,Основни Износ,
8325Additional Cost,Додатни трошак,
8326Serial No / Batch,Серијски бр / Серије,
8327BOM No. for a Finished Good Item,БОМ Но за готових добре тачке,
8328Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Захтев се користи да би овај унос Стоцк,
8329Subcontracted Item,Ставка подуговарача,
8330Against Stock Entry,Против уноса акција,
8331Stock Entry Child,Улаз у децу,
8332PO Supplied Item,ПО испоручени артикал,
8333Reference Purchase Receipt,Референтна куповина,
8334Stock Ledger Entry,Берза Леџер Ентри,
8335Outgoing Rate,Одлазећи курс,
8336Actual Qty After Transaction,Стварна Кол Након трансакције,
8337Stock Value Difference,Вредност акције Разлика,
8338Stock Queue (FIFO),Берза Куеуе (ФИФО),
8339Is Cancelled,Да ли Отказан,
8340Stock Reconciliation,Берза помирење,
8341This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.,
8342MAT-RECO-.YYYY.-,МАТ-РЕЦО-.ИИИИ.-,
8343Reconciliation JSON,Помирење ЈСОН,
8344Stock Reconciliation Item,Стоцк Помирење артикла,
8345Before reconciliation,Пре помирења,
8346Current Serial No,Тренутни серијски бр,
8347Current Valuation Rate,Тренутни Процена курс,
8348Current Amount,Тренутни Износ,
8349Quantity Difference,Количина Разлика,
8350Amount Difference,iznos Разлика,
8351Item Naming By,Шифра назив под,
8352Default Item Group,Уобичајено тачка Група,
8353Default Stock UOM,Уобичајено берза УОМ,
8354Sample Retention Warehouse,Складиште за задржавање узорка,
8355Default Valuation Method,Уобичајено Процена Метод,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008356Show Barcode Field,Схов Баркод Поље,
8357Convert Item Description to Clean HTML,Конвертирај ставку Опис за чишћење ХТМЛ-а,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008358Allow Negative Stock,Дозволи Негативно Стоцк,
8359Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Аутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008360Auto Material Request,Ауто Материјал Захтев,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008361Inter Warehouse Transfer Settings,Поставке преноса Интер Варехоусе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008362Freeze Stock Entries,Фреезе уносе берза,
8363Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008364Batch Identification,Идентификација серије,
8365Use Naming Series,Користите Наминг Сериес,
8366Naming Series Prefix,Префикс имена серије,
8367UOM Category,УОМ Категорија,
8368UOM Conversion Detail,УОМ Конверзија Детаљ,
8369Variant Field,Варијантско поље,
8370A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.,
8371Warehouse Detail,Магацин Детаљ,
8372Warehouse Name,Магацин Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008373Warehouse Contact Info,Магацин Контакт Инфо,
8374PIN,ПИН-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008375ISS-.YYYY.-,ИСС-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008376Raised By (Email),Подигао (Е-маил),
8377Issue Type,врста издања,
8378Issue Split From,Издање Сплит Фром,
8379Service Level,Ниво услуге,
8380Response By,Одговор,
8381Response By Variance,Одговор према варијанци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008382Ongoing,"У току, сталан",
8383Resolution By,Резолуција,
8384Resolution By Variance,Резолуција по варијанти,
8385Service Level Agreement Creation,Стварање споразума о нивоу услуге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008386First Responded On,Прво одговорила,
8387Resolution Details,Резолуција Детаљи,
8388Opening Date,Датум отварања,
8389Opening Time,Радно време,
8390Resolution Date,Резолуција Датум,
8391Via Customer Portal,Преко Корисничког Портала,
8392Support Team,Тим за подршку,
8393Issue Priority,Приоритет питања,
8394Service Day,Дан услуге,
8395Workday,Радни дан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008396Default Priority,Подразумевани приоритет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008397Priorities,Приоритети,
8398Support Hours,Подршка време,
8399Support and Resolution,Подршка и резолуција,
8400Default Service Level Agreement,Подразумевани уговор о нивоу услуге,
8401Entity,Ентитет,
8402Agreement Details,Детаљи споразума,
8403Response and Resolution Time,Време одзива и решавања,
8404Service Level Priority,Приоритет на нивоу услуге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008405Resolution Time,Време резолуције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008406Support Search Source,Подршка за претрагу,
8407Source Type,Извор Тип,
8408Query Route String,Стринг Стринг Куери,
8409Search Term Param Name,Термин за претрагу имена парама,
8410Response Options,Опције одговора,
8411Response Result Key Path,Кључне стазе Респонсе Ресулт,
8412Post Route String,Пост Стринг низ,
8413Post Route Key List,Листа списка кључних ријечи,
8414Post Title Key,Пост Титле Кеи,
8415Post Description Key,Пост Опис Кључ,
8416Link Options,Линк Оптионс,
8417Source DocType,Соурце ДоцТипе,
8418Result Title Field,Поље резултата резултата,
8419Result Preview Field,Поље за преглед резултата,
8420Result Route Field,Поље поља резултата,
8421Service Level Agreements,Уговори о нивоу услуге,
8422Track Service Level Agreement,Праћење уговора о нивоу услуге,
8423Allow Resetting Service Level Agreement,Дозволите ресетирање споразума о нивоу услуге,
8424Close Issue After Days,Близу Издање Након неколико дана,
8425Auto close Issue after 7 days,Ауто затварање издање након 7 дана,
8426Support Portal,Портал за подршку,
8427Get Started Sections,Започните секције,
8428Show Latest Forum Posts,Прикажи најновије постове форума,
8429Forum Posts,Форум Постс,
8430Forum URL,Форум УРЛ,
8431Get Latest Query,Најновији упит,
8432Response Key List,Листа кључних реаговања,
8433Post Route Key,Пост Роуте Кеи,
8434Search APIs,АПИ за претрагу,
8435SER-WRN-.YYYY.-,СЕР-ВРН-.ИИИИ.-,
8436Issue Date,Датум емитовања,
8437Item and Warranty Details,Ставка и гаранције Детаљи,
8438Warranty / AMC Status,Гаранција / АМЦ статус,
8439Resolved By,Решен,
8440Service Address,Услуга Адреса,
8441If different than customer address,Если отличается от адреса клиента,
8442Raised By,Подигао,
8443From Company,Из компаније,
8444Rename Tool,Преименовање Тоол,
8445Utilities,Комуналне услуге,
8446Type of document to rename.,Врста документа да преименујете.,
8447File to Rename,Филе Ренаме да,
8448"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Причврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име",
8449Rename Log,Преименовање Лог,
8450SMS Log,СМС Пријава,
8451Sender Name,Сендер Наме,
8452Sent On,Послата,
8453No of Requested SMS,Нема тражених СМС,
8454Requested Numbers,Тражени Бројеви,
8455No of Sent SMS,Број послатих СМС,
8456Sent To,Послат,
8457Absent Student Report,Абсент Студентски Извештај,
8458Assessment Plan Status,Статус плана процене,
8459Asset Depreciation Ledger,Средство Амортизација књига,
8460Asset Depreciations and Balances,Средстава Амортизација и ваге,
8461Available Stock for Packing Items,На располагању лагер за паковање ставке,
8462Bank Clearance Summary,Банка Чишћење Резиме,
8463Bank Remittance,Банковни дознаци,
8464Batch Item Expiry Status,Батцх артикла истека статус,
8465Batch-Wise Balance History,Групно-Висе Стање Историја,
8466BOM Explorer,БОМ Екплорер,
8467BOM Search,БОМ Тражи,
8468BOM Stock Calculated,Обрачун БОМ,
8469BOM Variance Report,Извјештај о варијацији БОМ,
8470Campaign Efficiency,kampanja Ефикасност,
8471Cash Flow,Protok novca,
8472Completed Work Orders,Завршени радни налоги,
8473To Produce,за производњу,
8474Produced,произведен,
8475Consolidated Financial Statement,Консолидована финансијска изјава,
8476Course wise Assessment Report,Наравно мудар Извештај о процени,
8477Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности,
8478Customer Credit Balance,Кориснички кредитни биланс,
8479Customer Ledger Summary,Резиме клијента,
8480Customer-wise Item Price,Цена предмета за купце,
8481Customers Without Any Sales Transactions,Купци без продајних трансакција,
8482Daily Timesheet Summary,Дневни Тимесхеет Преглед,
8483Daily Work Summary Replies,Дневни послови,
8484DATEV,ДАТЕВ,
8485Delayed Item Report,Извештај о кашњењу предмета,
8486Delayed Order Report,Извештај о одложеном налогу,
8487Delivered Items To Be Billed,Испоручени артикала буду наплаћени,
8488Delivery Note Trends,Достава Напомена трендови,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008489Electronic Invoice Register,Електронски регистар рачуна,
8490Employee Advance Summary,Сажетак упосленика,
8491Employee Billing Summary,Резиме обрачуна запослених,
8492Employee Birthday,Запослени Рођендан,
8493Employee Information,Запослени Информације,
8494Employee Leave Balance,Запослени одсуство Биланс,
8495Employee Leave Balance Summary,Резиме биланса напуштања запослених,
8496Employees working on a holiday,Запослени који раде на одмор,
8497Eway Bill,Еваи Билл,
8498Expiring Memberships,Истиче чланства,
8499Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Фицхиер дес Ецритурес Цомптаблес [ФЕЦ],
8500Final Assessment Grades,Коначне оцене,
8501Fixed Asset Register,Регистар фиксне имовине,
8502Gross and Net Profit Report,Извештај о бруто и нето добити,
8503GST Itemised Purchase Register,ПДВ ставкама Куповина Регистрација,
8504GST Itemised Sales Register,ПДВ ставкама продаје Регистрација,
8505GST Purchase Register,ПДВ Куповина Регистрација,
8506GST Sales Register,ПДВ продаје Регистрација,
8507GSTR-1,ГСТР-1,
8508GSTR-2,ГСТР-2,
8509Hotel Room Occupancy,Хотелске собе,
8510HSN-wise-summary of outward supplies,ХСН-мудар-резиме оутерних залиха,
8511Inactive Customers,неактивни Купци,
8512Inactive Sales Items,Неактивни артикли продаје,
8513IRS 1099,ИРС 1099,
8514Issued Items Against Work Order,Издате ставке против радног налога,
8515Projected Quantity as Source,Пројектована Количина као извор,
8516Item Balance (Simple),Баланс предмета (Једноставно),
8517Item Price Stock,Артикал Цена,
8518Item Prices,Итем Цене,
8519Item Shortage Report,Ставка о несташици извештај,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008520Item Variant Details,Детаљи варијанте производа,
8521Item-wise Price List Rate,Ставка - мудар Ценовник курс,
8522Item-wise Purchase History,Тачка-мудар Историја куповине,
8523Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација,
8524Item-wise Sales History,Тачка-мудар Продаја Историја,
8525Item-wise Sales Register,Предмет продаје-мудре Регистрација,
8526Items To Be Requested,Артикли бити затражено,
8527Reserved,Резервисано,
8528Itemwise Recommended Reorder Level,Препоручени ниво Итемвисе Реордер,
8529Lead Details,Олово Детаљи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008530Lead Owner Efficiency,Олово Власник Ефикасност,
8531Loan Repayment and Closure,Отплата и затварање зајма,
8532Loan Security Status,Статус осигурања кредита,
8533Lost Opportunity,Изгубљена прилика,
8534Maintenance Schedules,Планове одржавања,
8535Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008536Monthly Attendance Sheet,Гледалаца Месечни лист,
8537Open Work Orders,Отворите радне налоге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008538Qty to Deliver,Количина на Избави,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008539Patient Appointment Analytics,Аналитика именовања пацијента,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008540Payment Period Based On Invoice Date,Период отплате Басед Он Фактура Дате,
8541Pending SO Items For Purchase Request,Чекању СО Артикли за куповину захтеву,
8542Procurement Tracker,Праћење набавке,
8543Product Bundle Balance,Биланс производа,
8544Production Analytics,Продуцтион analitika,
8545Profit and Loss Statement,Биланс успјеха,
8546Profitability Analysis,Анализа профитабилности,
8547Project Billing Summary,Резиме обрачуна пројеката,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008548Project wise Stock Tracking,Пројектно мудро праћење залиха,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008549Project wise Stock Tracking ,Пројекат мудар Праћење залиха,
8550Prospects Engaged But Not Converted,Изгледи ангажовани али не конвертују,
8551Purchase Analytics,Куповина Аналитика,
8552Purchase Invoice Trends,Фактури Трендови,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008553Qty to Receive,Количина за примање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008554Received Qty Amount,Количина примљене количине,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008555Billed Qty,Количина рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008556Purchase Order Trends,Куповина Трендови Ордер,
8557Purchase Receipt Trends,Куповина Трендови Пријем,
8558Purchase Register,Куповина Регистрација,
8559Quotation Trends,Котировочные тенденции,
8560Quoted Item Comparison,Цитирано артикла Поређење,
8561Received Items To Be Billed,Примљени артикала буду наплаћени,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008562Qty to Order,Количина по поруџбини,
8563Requested Items To Be Transferred,Тражени Артикли ће се пренети,
8564Qty to Transfer,Количина за трансфер,
8565Salary Register,плата Регистрација,
8566Sales Analytics,Продаја Аналитика,
8567Sales Invoice Trends,Продаје Фактура трендови,
8568Sales Order Trends,Продажи Заказать Тенденции,
8569Sales Partner Commission Summary,Резиме Комисије за продајне партнере,
8570Sales Partner Target Variance based on Item Group,Циљна варијанта продајног партнера на основу групе артикала,
8571Sales Partner Transaction Summary,Резиме трансакција продајног партнера,
8572Sales Partners Commission,Продаја Партнери Комисија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008573Invoiced Amount (Exclusive Tax),Износ на фактури (ексклузивни порез),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008574Average Commission Rate,Просечан курс Комисија,
8575Sales Payment Summary,Сажетак плаћања продаје,
8576Sales Person Commission Summary,Повјереник Комисије за продају,
8577Sales Person Target Variance Based On Item Group,Циљна варијанца продајног лица на основу групе предмета,
8578Sales Person-wise Transaction Summary,Продавац у питању трансакција Преглед,
8579Sales Register,Продаја Регистрација,
8580Serial No Service Contract Expiry,Серијски број услуга Уговор Истек,
8581Serial No Status,Серијски број статус,
8582Serial No Warranty Expiry,Серијски Нема гаранције истека,
8583Stock Ageing,Берза Старење,
8584Stock and Account Value Comparison,Поређење вредности акција и рачуна,
8585Stock Projected Qty,Пројектовани Стоцк Кти,
8586Student and Guardian Contact Details,Студент и Гуардиан контакт детаљи,
8587Student Batch-Wise Attendance,Студент Серија-Мудри Присуство,
8588Student Fee Collection,Студент Накнада Колекција,
8589Student Monthly Attendance Sheet,Студент Месечно Присуство лист,
8590Subcontracted Item To Be Received,Предмет подуговора који треба примити,
8591Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Подизвођена сировина која ће се преносити,
8592Supplier Ledger Summary,Резиме књиге добављача,
8593Supplier-Wise Sales Analytics,Добављач - Висе Салес Аналитика,
8594Support Hour Distribution,Подршка Дистрибуција сата,
8595TDS Computation Summary,ТДС обрачунски преглед,
8596TDS Payable Monthly,ТДС се плаћа месечно,
8597Territory Target Variance Based On Item Group,Варијација циљне територије на основу групе предмета,
8598Territory-wise Sales,Продаја на територији,
8599Total Stock Summary,Укупно Сток Преглед,
8600Trial Balance,Пробни биланс,
8601Trial Balance (Simple),Пробни баланс (једноставан),
8602Trial Balance for Party,Претресно Разлика за странке,
8603Unpaid Expense Claim,Неплаћени расходи Захтев,
8604Warehouse wise Item Balance Age and Value,Стварно складиште ставке Балансно доба и вриједност,
8605Work Order Stock Report,Извештај о радном налогу,
8606Work Orders in Progress,Радни налоги у току,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008607Validation Error,Грешка при потврђивању,
8608Automatically Process Deferred Accounting Entry,Аутоматски обради одложено књиговодство,
8609Bank Clearance,Потврда банке,
8610Bank Clearance Detail,Детаљи о одобрењу банке,
8611Update Cost Center Name / Number,Ажурирање назива / броја места трошкова,
8612Journal Entry Template,Предложак за улазак у часопис,
8613Template Title,Наслов шаблона,
8614Journal Entry Type,Врста уноса у часопис,
8615Journal Entry Template Account,Рачун шаблона за унос у часопис,
8616Process Deferred Accounting,Обрадити одложено рачуноводство,
8617Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Није могуће креирати ручни унос! Онемогућите аутоматски унос за одложено рачуноводство у поставкама рачуна и покушајте поново,
8618End date cannot be before start date,Датум завршетка не може бити пре датума почетка,
8619Total Counts Targeted,Укупан број циљаних циљева,
8620Total Counts Completed,Укупно пребројавање завршено,
8621Counts Targeted: {0},Број циљаних бројева: {0},
8622Payment Account is mandatory,Рачун за плаћање је обавезан,
8623"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ако се означи, пуни износ ће се одбити од опорезивог дохотка пре обрачуна пореза на доходак без икакве изјаве или подношења доказа.",
8624Disbursement Details,Детаљи исплате,
8625Material Request Warehouse,Складиште захтева за материјал,
8626Select warehouse for material requests,Изаберите складиште за захтеве за материјалом,
8627Transfer Materials For Warehouse {0},Трансфер материјала за складиште {0},
8628Production Plan Material Request Warehouse,Складиште захтева за планом производње,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008629Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Изворно складиште&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8630Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Таргет Варехоусе&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8631Show Cancelled Entries,Прикажи отказане уносе,
8632Backdated Stock Entry,Унос залиха са задњим датумом,
8633Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Ред # {}: Валута {} - {} се не подудара са валутом компаније.,
8634{} Assets created for {},{} Средства креирана за {},
8635{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Број {1} се већ користи у {2} {3},
8636Update Bank Clearance Dates,Ажурирајте датуме одобрења за банке,
8637Healthcare Practitioner: ,Здравствени радник:,
8638Lab Test Conducted: ,Извршен лабораторијски тест:,
8639Lab Test Event: ,Лабораторијски тест:,
8640Lab Test Result: ,Резултат лабораторијског теста:,
8641Clinical Procedure conducted: ,Клинички поступак спроведен:,
8642Therapy Session Charges: {0},Трошкови сесије терапије: {0},
8643Therapy: ,Терапија:,
8644Therapy Plan: ,План терапије:,
8645Total Counts Targeted: ,Укупан циљани број:,
8646Total Counts Completed: ,Укупно завршено бројање:,
8647Andaman and Nicobar Islands,Андаманска и Никобарска острва,
8648Andhra Pradesh,Андхра Прадесх,
8649Arunachal Pradesh,Арунацхал Прадесх,
8650Assam,Ассам,
8651Bihar,Бихар,
8652Chandigarh,Цхандигарх,
8653Chhattisgarh,Цххаттисгарх,
8654Dadra and Nagar Haveli,Дадра и Нагар Хавели,
8655Daman and Diu,Даман и Диу,
8656Delhi,Делхи,
8657Goa,Гоа,
8658Gujarat,Гујарат,
8659Haryana,Хариана,
8660Himachal Pradesh,Химацхал Прадесх,
8661Jammu and Kashmir,Џаму и Кашмир,
8662Jharkhand,Јхаркханд,
8663Karnataka,Карнатака,
8664Kerala,Керала,
8665Lakshadweep Islands,Острва Лаксхадвееп,
8666Madhya Pradesh,Мадхиа Прадесх,
8667Maharashtra,Махарасхтра,
8668Manipur,Манипур,
8669Meghalaya,Мегхалаиа,
8670Mizoram,Мизорам,
8671Nagaland,Нагаланд,
8672Odisha,Одисха,
8673Other Territory,Друга територија,
8674Pondicherry,Пондицхерри,
8675Punjab,Пуњаб,
8676Rajasthan,Рајастхан,
8677Sikkim,Сикким,
8678Tamil Nadu,Тамил Наду,
8679Telangana,Телангана,
8680Tripura,Трипура,
8681Uttar Pradesh,Уттар Прадесх,
8682Uttarakhand,Уттаракханд,
8683West Bengal,Западни Бенгал,
8684Is Mandatory,Је обавезно,
8685Published on,Објављено на,
8686Service Received But Not Billed,"Услуга је примљена, али није наплаћена",
8687Deferred Accounting Settings,Поставке одложеног рачуноводства,
8688Book Deferred Entries Based On,Резервишите уносе на основу,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008689Days,Дани,
8690Months,Месеци,
8691Book Deferred Entries Via Journal Entry,Резервишите уносе путем одлозака,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008692Submit Journal Entries,Пошаљите чланке у часопису,
8693If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ако ово није потврђено, уноси у дневник биће сачувани у стању нацрта и мораће се слати ручно",
8694Enable Distributed Cost Center,Омогући дистрибуирано место трошкова,
8695Distributed Cost Center,Дистрибуирано место трошкова,
8696Dunning,Дуннинг,
8697DUNN-.MM.-.YY.-,ДУНН-.ММ .-. ИИ.-,
8698Overdue Days,Прекасни дани,
8699Dunning Type,Дуннинг Типе,
8700Dunning Fee,Дуннинг Фее,
8701Dunning Amount,Износ за излазак,
8702Resolved,Решен,
8703Unresolved,Нерешено,
8704Printing Setting,Подешавање штампања,
8705Body Text,Тело текст,
8706Closing Text,Завршни текст,
8707Resolve,Реши,
8708Dunning Letter Text,Дуннинг Леттер Тект,
8709Is Default Language,Је задати језик,
8710Letter or Email Body Text,Текст тела писма или е-поште,
8711Letter or Email Closing Text,Завршни текст писма или е-поште,
8712Body and Closing Text Help,Помоћ за текст и завршни текст,
8713Overdue Interval,Преостали интервал,
8714Dunning Letter,Дуннинг Леттер,
8715"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Овај одељак омогућава кориснику да подеси основни и завршни текст Дуннинг Леттера за тип Дуннинг на основу језика, који се може користити у Принт-у.",
8716Reference Detail No,Референтни детаљ бр,
8717Custom Remarks,Прилагођене напомене,
8718Please select a Company first.,Прво одаберите компанију.,
8719"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Ред # {0}: Референтни тип документа мора бити један од налога за продају, фактуре за продају, уноса у дневник или заказивања",
8720POS Closing Entry,Затварање улаза у ПОС,
8721POS Opening Entry,ПОС отварање,
8722POS Transactions,ПОС трансакције,
8723POS Closing Entry Detail,Детаљи о затварању ПОС-а,
8724Opening Amount,Износ отварања,
8725Closing Amount,Завршни износ,
8726POS Closing Entry Taxes,ПОС порез на затварање,
8727POS Invoice,ПОС фактура,
8728ACC-PSINV-.YYYY.-,АЦЦ-ПСИНВ-.ГГГГ.-,
8729Consolidated Sales Invoice,Консолидована фактура продаје,
8730Return Against POS Invoice,Повраћај против ПОС фактуре,
8731Consolidated,Консолидовано,
8732POS Invoice Item,ПОС фактура,
8733POS Invoice Merge Log,Дневник спајања ПОС фактура,
8734POS Invoices,ПОС фактуре,
8735Consolidated Credit Note,Консолидована кредитна белешка,
8736POS Invoice Reference,Референца ПОС рачуна,
8737Set Posting Date,Одредите датум књижења,
8738Opening Balance Details,Детаљи о почетном стању,
8739POS Opening Entry Detail,Детаљи о отварању ПОС-а,
8740POS Payment Method,ПОС начин плаћања,
8741Payment Methods,Начини плаћања,
8742Process Statement Of Accounts,Обрадити извод рачуна,
8743General Ledger Filters,Филтери главне књиге,
8744Customers,Купци,
8745Select Customers By,Изаберите Купце према,
8746Fetch Customers,Дохватите купце,
8747Send To Primary Contact,Пошаљите примарном контакту,
8748Print Preferences,Поставке за штампу,
8749Include Ageing Summary,Укључите резиме старења,
8750Enable Auto Email,Омогући аутоматску е-пошту,
8751Filter Duration (Months),Трајање филтера (месеци),
8752CC To,ЦЦ То,
8753Help Text,Текст помоћи,
8754Emails Queued,Имејлови у реду,
8755Process Statement Of Accounts Customer,Обрадите извод рачуна,
8756Billing Email,Емаил за обрачун,
8757Primary Contact Email,Примарна адреса е-поште за контакт,
8758PSOA Cost Center,ПСОА центар трошкова,
8759PSOA Project,ПСОА пројекат,
8760ACC-PINV-RET-.YYYY.-,АЦЦ-ПИНВ-РЕТ-.ГГГГ.-,
8761Supplier GSTIN,Добављач ГСТИН,
8762Place of Supply,Место снабдевања,
8763Select Billing Address,Изаберите адресу за обрачун,
8764GST Details,ГСТ детаљи,
8765GST Category,ГСТ категорија,
8766Registered Regular,Регистеред Регулар,
8767Registered Composition,Регистрована композиција,
8768Unregistered,Нерегистрован,
8769SEZ,СЕЗ,
8770Overseas,Прекоморски,
8771UIN Holders,УИН држачи,
8772With Payment of Tax,Уз плаћање пореза,
8773Without Payment of Tax,Без плаћања пореза,
8774Invoice Copy,Копија фактуре,
8775Original for Recipient,Оригинал за примаоца,
8776Duplicate for Transporter,Дупликат за Транспортер,
8777Duplicate for Supplier,Дупликат за добављача,
8778Triplicate for Supplier,Три примерка за добављача,
8779Reverse Charge,Обрнути пуњење,
8780Y,И.,
8781N,Н.,
8782E-commerce GSTIN,Е-трговина ГСТИН,
8783Reason For Issuing document,Разлог за издавање документа,
878401-Sales Return,01-Повратак продаје,
878502-Post Sale Discount,Попуст за распродају 02,
878603-Deficiency in services,03-Недостатак услуга,
878704-Correction in Invoice,04-Исправка на фактури,
878805-Change in POS,05-Промена у ПОС-у,
878906-Finalization of Provisional assessment,06-Финализација привремене процене,
879007-Others,07-Остало,
8791Eligibility For ITC,Испуњавање услова за ИТЦ,
8792Input Service Distributor,Дистрибутер услуге уноса,
8793Import Of Service,Увоз услуге,
8794Import Of Capital Goods,Увоз капиталних добара,
8795Ineligible,Неприхватљиво,
8796All Other ITC,Сви остали ИТЦ,
8797Availed ITC Integrated Tax,Искористиви ИТЦ интегрисани порез,
8798Availed ITC Central Tax,Аваилед ИТЦ Централ Так,
8799Availed ITC State/UT Tax,Аваилед ИТЦ Стате / УТ Так,
8800Availed ITC Cess,Аваилед ИТЦ Цесс,
8801Is Nil Rated or Exempted,Да ли је Нил оцењено или изузето,
8802Is Non GST,Није ГСТ,
8803ACC-SINV-RET-.YYYY.-,АЦЦ-СИНВ-РЕТ-.ГГГГ.-,
8804E-Way Bill No.,Е-Ваи Билл Но.,
8805Is Consolidated,Је консолидован,
8806Billing Address GSTIN,Адреса за обрачун ГСТИН,
8807Customer GSTIN,Купац ГСТИН,
8808GST Transporter ID,ГСТ ИД превозника,
8809Distance (in km),Удаљеност (у км),
8810Road,Пут,
8811Air,Ваздух,
8812Rail,Раил,
8813Ship,Брод,
8814GST Vehicle Type,ГСТ тип возила,
8815Over Dimensional Cargo (ODC),Прекомерни терет (ОДЦ),
8816Consumer,Потрошач,
8817Deemed Export,Предвиђени извоз,
8818Port Code,Порт порт,
8819 Shipping Bill Number,Број рачуна за отпрему,
8820Shipping Bill Date,Датум рачуна за испоруку,
8821Subscription End Date,Датум завршетка претплате,
8822Follow Calendar Months,Пратите месеце календара,
8823If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Ако је ово потврђено, креираће се наредне нове фактуре на датум почетка календарског месеца и квартала, без обзира на датум почетка текуће фактуре",
8824Generate New Invoices Past Due Date,Генеришите нове фактуре са роком доспећа,
8825New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Нове фактуре ће се генерисати према распореду, чак и ако су текуће фактуре неплаћене или су истекле",
8826Document Type ,врста документа,
8827Subscription Price Based On,Цена претплате на основу,
8828Fixed Rate,Фиксна каматна стопа,
8829Based On Price List,На основу ценовника,
8830Monthly Rate,Месечна стопа,
8831Cancel Subscription After Grace Period,Откажите претплату након грејс периода,
8832Source State,Изворна држава,
8833Is Inter State,Је Интер Стате,
8834Purchase Details,Детаљи куповине,
8835Depreciation Posting Date,Датум књижења амортизације,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008836"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Подразумевано је име добављача постављено према унесеном имену добављача. Ако желите да добављаче именује,
8837 choose the 'Naming Series' option.,одаберите опцију „Наминг Сериес“.,
8838Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове трансакције куповине. Цене артикала биће преузете из овог ценовника.,
8839"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру или признаницу без претходног креирања наруџбенице. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног добављача ако омогућите потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за куповину без налога за куповину“ у главном менију добављача.",
8840"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру за куповину без претходног креирања потврде о куповини. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног добављача тако што ћете омогућити потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за куповину без потврде о куповини“ у главном менију добављача.",
8841Quantity & Stock,Количина и залихе,
8842Call Details,Детаљи позива,
8843Authorised By,Овлашћено од,
8844Signee (Company),Потписник (компанија),
8845Signed By (Company),Потписао (компанија),
8846First Response Time,Време првог одговора,
8847Request For Quotation,Захтев за понуду,
8848Opportunity Lost Reason Detail,Детаљи изгубљеног разлога за прилику,
8849Access Token Secret,Приступите жетон тајни,
8850Add to Topics,Додај у теме,
8851...Adding Article to Topics,... Додавање чланка у теме,
8852Add Article to Topics,Додајте чланак у теме,
8853This article is already added to the existing topics,Овај чланак је већ додат постојећим темама,
8854Add to Programs,Додај у програме,
8855Programs,Програми,
8856...Adding Course to Programs,... Додавање курса у програме,
8857Add Course to Programs,Додајте курс у програме,
8858This course is already added to the existing programs,Овај курс је већ додат постојећим програмима,
8859Learning Management System Settings,Подешавања система за управљање учењем,
8860Enable Learning Management System,Омогућите систем управљања учењем,
8861Learning Management System Title,Наслов система управљања учењем,
8862...Adding Quiz to Topics,... Додавање квиза у теме,
8863Add Quiz to Topics,Додајте квиз у теме,
8864This quiz is already added to the existing topics,Овај квиз је већ додат постојећим темама,
8865Enable Admission Application,Омогућите пријаву за пријем,
8866EDU-ATT-.YYYY.-,ЕДУ-АТТ-.ГГГГ.-,
8867Marking attendance,Обележавање присуства,
8868Add Guardians to Email Group,Додајте Чуваре у групу е-поште,
8869Attendance Based On,Присуство на основу,
8870Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Означите ово да бисте студента означили као присутног у случају да студент не похађа институт да би у сваком случају учествовао или представљао институт.,
8871Add to Courses,Додај у курсеве,
8872...Adding Topic to Courses,... Додавање теме курсевима,
8873Add Topic to Courses,Додај тему курсевима,
8874This topic is already added to the existing courses,Ова тема је већ додата у постојеће курсеве,
8875"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ако Схопифи нема купца у поруџбини, систем ће током синхронизације поруџбина узети у обзир подразумеваног купца за поруџбину.",
8876The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Налоге систем поставља аутоматски, али потврђује ове подразумеване вредности",
8877Default Round Off Account,Подразумевани заокружени рачун,
8878Failed Import Log,Дневник увоза није успео,
8879Fixed Error Log,Фиксни дневник грешака,
8880Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Компанија {0} већ постоји. Наставак ће пребрисати компанију и контни план,
8881Meta Data,Мета подаци,
8882Unresolve,Нереши,
8883Create Document,Направите документ,
8884Mark as unresolved,Означи као нерешено,
8885TaxJar Settings,Подешавања ТакЈар-а,
8886Sandbox Mode,сандуче,
8887Enable Tax Calculation,Омогућите обрачун пореза,
8888Create TaxJar Transaction,Направите трансакцију ТакЈар,
8889Credentials,Акредитиви,
8890Live API Key,Кључ АПИ уживо,
8891Sandbox API Key,АПИ кључ за песковник,
8892Configuration,Конфигурација,
8893Tax Account Head,Шеф пореског рачуна,
8894Shipping Account Head,Шеф рачуна за испоруку,
8895Practitioner Name,Име лекара,
8896Enter a name for the Clinical Procedure Template,Унесите назив за образац клиничке процедуре,
8897Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Поставите код предмета који ће се користити за обрачун клиничког поступка.,
8898Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Изаберите групу предмета за ставку клиничке процедуре.,
8899Clinical Procedure Rate,Стопа клиничког поступка,
8900Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Проверите ово ако се клинички поступак наплаћује и такође подесите стопу.,
8901Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Проверите ово ако клинички поступак користи потрошни материјал. Кликните,
8902 to know more,знати више,
8903"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","За образац можете поставити и Медицинско одељење. Након чувања документа, аутоматски ће се створити ставка за обрачун овог клиничког поступка. Тада можете да користите овај образац док правите клиничке процедуре за пацијенте. Предлошци вас штеде од попуњавања сувишних података сваки пут. Такође можете да креирате предлошке за друге операције попут лабораторијских тестова, терапијских сесија итд.",
8904Descriptive Test Result,Описни резултат теста,
8905Allow Blank,Дозволи празно,
8906Descriptive Test Template,Описни шаблон теста,
8907"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Ако желите да пратите обрачун зарада и друге ХРМС операције за вежбача, створите запосленог и повежите га овде.",
8908Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Поставите распоред практичара који сте управо креирали. Ово ће се користити приликом резервације термина.,
8909Create a service item for Out Patient Consulting.,Направите ставку услуге за Оут Патиент Цонсултинг.,
8910"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ако овај лекар ради за стационарно одељење, створите ставку услуге за стационарне посете.",
8911Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Поставите трошкове за консултације са пацијентима за овог лекара.,
8912"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ако овај лекар такође ради за стационарно одељење, поставите му трошкове стационарне посете.",
8913"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ако се означи, за сваког пацијента ће се створити купац. Рачуни за пацијенте ће се створити против овог купца. Такође можете да изаберете постојећег купца док правите пацијента. Ово поље је подразумевано означено.",
8914Collect Registration Fee,Наплати накнаду за регистрацију,
8915"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Ако ваша здравствена установа обрачунава регистрацију пацијената, можете то проверити и поставити поље за регистрацију у доњем пољу. Ако потврдите ово, подразумевано ће се створити нови пацијенти са статусом онемогућеног и биће омогућено тек након фактурисања накнаде за регистрацију.",
8916Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Ако потврдите ово, аутоматски ће се створити фактура продаје кад год се закаже термин за пацијента.",
8917Healthcare Service Items,Предмети здравствене заштите,
8918"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Можете створити ставку услуге за накнаду за стационарну посету и поставити је овде. Слично томе, у овом одељку можете поставити друге ставке здравствених услуга за наплату. Кликните",
8919Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Подесите подразумеване рачуне за здравствену установу,
8920"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ако желите да замените подразумеване поставке рачуна и конфигуришете рачуне прихода и потраживања за здравствену заштиту, то можете учинити овде.",
8921Out Patient SMS alerts,Упозорења за ван пацијента,
8922"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Ако желите да пошаљете СМС упозорење о регистрацији пацијента, можете да омогућите ову опцију. Слично томе, у овом одељку можете да подесите упозорења за СМС пацијента за друге функције. Кликните",
8923Admission Order Details,Детаљи налога за пријем,
8924Admission Ordered For,Улаз наређен за,
8925Expected Length of Stay,Очекивана дужина боравка,
8926Admission Service Unit Type,Тип јединице услуге пријема,
8927Healthcare Practitioner (Primary),Лекар (примарни),
8928Healthcare Practitioner (Secondary),Здравствени радник (секундарни),
8929Admission Instruction,Упутство за пријем,
8930Chief Complaint,Главна жалба,
8931Medications,Лекови,
8932Investigations,Истраге,
8933Discharge Detials,Отпуштања,
8934Discharge Ordered Date,Датум отпуштања,
8935Discharge Instructions,Упутства за пражњење,
8936Follow Up Date,Датум праћења,
8937Discharge Notes,Отпусне напомене,
8938Processing Inpatient Discharge,Обрада отпуста из болнице,
8939Processing Patient Admission,Обрада пријема пацијента,
8940Check-in time cannot be greater than the current time,Време пријаве не може бити дуже од тренутног времена,
8941Process Transfer,Пренос процеса,
8942HLC-LAB-.YYYY.-,ФХП-ЛАБ-.ГГГГ.-,
8943Expected Result Date,Очекивани датум резултата,
8944Expected Result Time,Очекивано време резултата,
8945Printed on,Штампано даље,
8946Requesting Practitioner,Захтевајући практичар,
8947Requesting Department,Одељење захтева,
8948Employee (Lab Technician),Запослени (лабораторијски техничар),
8949Lab Technician Name,Име лабораторијског техничара,
8950Lab Technician Designation,Ознака лабораторијског техничара,
8951Compound Test Result,Резултат сложеног теста,
8952Organism Test Result,Резултат теста организма,
8953Sensitivity Test Result,Резултат теста осетљивости,
8954Worksheet Print,Штампање радног листа,
8955Worksheet Instructions,Упутства за радни лист,
8956Result Legend Print,Резултат Легенд Принт,
8957Print Position,Принт Поситион,
8958Bottom,Дно,
8959Top,Врх,
8960Both,И једно и друго,
8961Result Legend,Легенда резултата,
8962Lab Tests,Лабораторијски тестови,
8963No Lab Tests found for the Patient {0},Нису пронађени лабораторијски тестови за пацијента {0},
8964"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Нисам послао СМС, број мобилног телефона пацијента или садржај поруке.",
8965No Lab Tests created,Није направљен ниједан лабораторијски тест,
8966Creating Lab Tests...,Креирање лабораторијских тестова ...,
8967Lab Test Group Template,Предложак групе за лабораторијске тестове,
8968Add New Line,Додај нову линију,
8969Secondary UOM,Секундарни УОМ,
8970"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Појединачно</b> : Резултати који захтевају само један унос.<br> <b>Сложено</b> : Резултати који захтевају вишеструке уносе догађаја.<br> <b>Описно</b> : Испитивања која имају више компонената резултата са ручним уносом резултата.<br> <b>Груписано</b> : Испитни предлошци који су група осталих предлога за испитивање.<br> <b>Нема резултата</b> : тестови без резултата могу се наручити и наплатити, али неће бити креиран лабораторијски тест. на пример. Подтестови за груписане резултате",
8971"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ако се не означи, ставка неће бити доступна у фактурама продаје за обрачун, али се може користити у креирању групног теста.",
8972Description ,Опис,
8973Descriptive Test,Описни тест,
8974Group Tests,Групни тестови,
8975Instructions to be printed on the worksheet,Упутства за штампање на радном листу,
8976"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Информације које ће вам олакшати тумачење извештаја о тестирању биће одштампане као део резултата лабораторијског теста.,
8977Normal Test Result,Уобичајени резултат теста,
8978Secondary UOM Result,Секундарни резултат УОМ-а,
8979Italic,Италиц,
8980Underline,Подвући,
8981Organism,Организам,
8982Organism Test Item,Предмет испитивања организма,
8983Colony Population,Становништво колонија,
8984Colony UOM,Цолони УОМ,
8985Tobacco Consumption (Past),Потрошња дувана (прошлост),
8986Tobacco Consumption (Present),Потрошња дувана (данас),
8987Alcohol Consumption (Past),Потрошња алкохола (прошлост),
8988Alcohol Consumption (Present),Потрошња алкохола (данас),
8989Billing Item,Предмет наплате,
8990Medical Codes,Медицински кодови,
8991Clinical Procedures,Клинички поступци,
8992Order Admission,Наручите пријем,
8993Scheduling Patient Admission,Заказивање пријема пацијента,
8994Order Discharge,Пражњење налога,
8995Sample Details,Детаљи узорка,
8996Collected On,Цоллецтед Он,
8997No. of prints,Број отисака,
8998Number of prints required for labelling the samples,Број отисака потребних за обележавање узорака,
8999HLC-VTS-.YYYY.-,ФХП-ВТС-.ГГГГ.-,
9000In Time,На време,
9001Out Time,Немати времена,
9002Payroll Cost Center,Место трошкова зарада,
9003Approvers,Одобривачи,
9004The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Први одобравач на листи биће постављен као подразумевани одобраватељ.,
9005Shift Request Approver,Одобривач захтева за смену,
9006PAN Number,ПАН број,
9007Provident Fund Account,Рачун осигуравајућег фонда,
9008MICR Code,МИЦР код,
9009Repay unclaimed amount from salary,Отплати неискоришћени износ из плате,
9010Deduction from salary,Одбитак од зараде,
9011Expired Leaves,Истекло лишће,
9012Reference No,Референтни број,
9013Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Проценат шишања је процентуална разлика између тржишне вредности обезбеђења зајма и вредности која се приписује том обезбеђењу зајма када се користи као залог за тај зајам.,
9014Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Однос зајма и вредности изражава однос износа зајма према вредности заложеног обезбеђења. Недостатак осигурања зајма покренуће се ако падне испод наведене вредности за било који зајам,
9015If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Ако ово није потврђено, зајам ће се подразумевано сматрати зајмом на захтев",
9016This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Овај рачун се користи за резервирање отплате зајма од зајмопримца и за исплату зајмова зајмопримцу,
9017This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Овај рачун је рачун капитала који се користи за алокацију капитала за рачун за издвајање кредита,
9018This account will be used for booking loan interest accruals,Овај рачун ће се користити за резервирање обрачунатих камата,
9019This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Овај рачун ће се користити за резервисање пенала због одлагања отплате,
9020Variant BOM,Варијанта БОМ,
9021Template Item,Предложак,
9022Select template item,Изаберите ставку шаблона,
9023Select variant item code for the template item {0},Изаберите варијантни код ставке за шаблон {0},
9024Downtime Entry,Улазак у станке,
9025DT-,ДТ-,
9026Workstation / Machine,Радна станица / машина,
9027Operator,Оператор,
9028In Mins,Ин Минс,
9029Downtime Reason,Разлог застоја,
9030Stop Reason,Стоп разуму,
9031Excessive machine set up time,Прекомерно време подешавања машине,
9032Unplanned machine maintenance,Непланирано одржавање машина,
9033On-machine press checks,Провера штампе на машини,
9034Machine operator errors,Грешке руковаоца машина,
9035Machine malfunction,Квар машине,
9036Electricity down,Испала струја,
9037Operation Row Number,Број реда операције,
9038Operation {0} added multiple times in the work order {1},Операција {0} је додата више пута у радни налог {1},
9039"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Ако је означено, за један радни налог може се користити више материјала. Ово је корисно ако се производи један или више дуготрајних производа.",
9040Backflush Raw Materials,Бацкфлусх сировине,
9041"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Унос на лагеру типа „Производња“ познат је као повратно испирање. Сировине које се троше за производњу готових производа познате су као повратно испирање.<br><br> Приликом креирања ставке о производњи, сировински производи се поново испиру на основу БОМ производне јединице. Ако желите да се сировинске ставке накнадно испиру на основу уноса за пренос материјала извршеног у односу на тај радни налог, онда то можете подесити у овом пољу.",
9042Work In Progress Warehouse,Складиште у току,
9043This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ово складиште ће се аутоматски ажурирати у пољу Складиште у току у радним налозима.,
9044Finished Goods Warehouse,Складиште готове робе,
9045This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ово складиште ће се аутоматски ажурирати у пољу циљаног складишта радног налога.,
9046"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ако се означи, БОМ трошак ће се аутоматски ажурирати на основу стопе процене / стопе ценовника / стопе последње куповине сировина.",
9047Source Warehouses (Optional),Изворни магацини (опционално),
9048"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Систем ће преузети материјале из одабраних складишта. Ако није наведено, систем ће створити материјални захтев за куповину.",
9049Lead Time,Време реализације,
9050PAN Details,ПАН детаљи,
9051Create Customer,Направите купца,
9052Invoicing,Фактурисање,
9053Enable Auto Invoicing,Омогућите аутоматско фактурисање,
9054Send Membership Acknowledgement,Пошаљите потврду о чланству,
9055Send Invoice with Email,Пошаљите фактуру е-поштом,
9056Membership Print Format,Формат за штампу чланства,
9057Invoice Print Format,Формат исписа фактуре,
9058Revoke <Key></Key>,Опозови&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9059You can learn more about memberships in the manual. ,У чланку можете сазнати више о чланству.,
9060ERPNext Docs,ЕРПНект Доцс,
9061Regenerate Webhook Secret,Регенерате Вебхоок Сецрет,
9062Generate Webhook Secret,Генеришите Вебхоок Сецрет,
9063Copy Webhook URL,Копирајте Вебхоок УРЛ,
9064Linked Item,Повезана ставка,
9065Is Recurring,Понавља се,
9066HRA Exemption,Изузеће ХРА,
9067Monthly House Rent,Месечна најам кућа,
9068Rented in Metro City,Изнајмљено у Метро Цити,
9069HRA as per Salary Structure,ХРА према структури плата,
9070Annual HRA Exemption,Годишње изузеће ХРА,
9071Monthly HRA Exemption,Месечно изузеће ХРА,
9072House Rent Payment Amount,Износ плаћања закупа куће,
9073Rented From Date,Изнајмљено од датума,
9074Rented To Date,Изнајмљено до данас,
9075Monthly Eligible Amount,Месечни прихватљиви износ,
9076Total Eligible HRA Exemption,Потпуно прихватљиво изузеће ХРА,
9077Validating Employee Attendance...,Потврђивање присуства запослених ...,
9078Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Слање плата и израда уноса у часопис ...,
9079Calculate Payroll Working Days Based On,Израчунајте радне дане зараде на основу,
9080Consider Unmarked Attendance As,Неозначено присуство посматрајте као,
9081Fraction of Daily Salary for Half Day,Део дневне зараде за пола дана,
9082Component Type,Тип компоненте,
9083Provident Fund,штедни фонд,
9084Additional Provident Fund,Додатни осигуравајући фонд,
9085Provident Fund Loan,Зајам Провидент фонда,
9086Professional Tax,Порез на професионалце,
9087Is Income Tax Component,Је компонента пореза на доходак,
9088Component properties and references ,Својства и референце компонената,
9089Additional Salary ,Додатна плата,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009090Unmarked days,Необележени дани,
9091Absent Days,Одсутни дани,
9092Conditions and Formula variable and example,Услови и варијабла формуле и пример,
9093Feedback By,Феедбацк Би,
9094MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,МТНГ-.ГГГГ .-. ММ .-. ДД.-,
9095Manufacturing Section,Одељење за производњу,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009096"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Подразумевано, Корисничко име је постављено према пуном имену. Ако желите да купце именује а",
9097Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове продајне трансакције. Цене артикала биће преузете из овог ценовника.,
9098"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да креирате фактуру или напомену о испоруци без претходног креирања налога за продају. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног купца тако што ћете омогућити потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за продају без продајног налога“ у мастеру купца.",
9099"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру продаје без претходног креирања налога за испоруку. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног купца тако што ћете омогућити потврдни оквир „Омогући израду фактуре за продају без напомене о испоруци“ у мастеру купца.",
9100Default Warehouse for Sales Return,Подразумевано складиште за повраћај продаје,
9101Default In Transit Warehouse,Подразумевано у транзитном складишту,
9102Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Омогућите трајни инвентар за ставке које нису на залихама,
9103HRA Settings,Подешавања ХРА,
9104Basic Component,Основна компонента,
9105HRA Component,ХРА компонента,
9106Arrear Component,Заостала компонента,
9107Please enter the company name to confirm,Унесите назив компаније да бисте потврдили,
9108Quotation Lost Reason Detail,Детаљ изгубљеног разлога понуде,
9109Enable Variants,Омогући варијанте,
9110Save Quotations as Draft,Сачувајте цитате као нацрт,
9111MAT-DN-RET-.YYYY.-,МАТ-ДН-РЕТ-.ГГГГ.-,
9112Please Select a Customer,Изаберите купца,
9113Against Delivery Note Item,Против ставке налога за испоруку,
9114Is Non GST ,Није ГСТ,
9115Image Description,Опис слике,
9116Transfer Status,Статус преноса,
9117MAT-PR-RET-.YYYY.-,МАТ-ПР-РЕТ-.ГГГГ.-,
9118Track this Purchase Receipt against any Project,Пратите ову потврду о куповини према било ком пројекту,
9119Please Select a Supplier,Изаберите добављача,
9120Add to Transit,Додај у транзит,
9121Set Basic Rate Manually,Ручно поставите основну стопу,
9122"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",Подразумевано се поставља назив предмета према унесеном коду артикла. Ако желите да ставке именује,
9123Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Поставите подразумевано складиште за трансакције залихама. Ово ће бити дохваћено у подразумевано складиште у главном предмету.,
9124"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","То ће омогућити приказивање залиха у негативним вредностима. Коришћење ове опције зависи од случаја употребе. Ако ова опција није потврђена, систем упозорава пре него што омета трансакцију која узрокује негативне залихе.",
9125Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Изаберите између ФИФО и метода процене покретног просека. Кликните,
9126 to know more about them.,да бисте сазнали више о њима.,
9127Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Покажите поље „Скенирај цртични код“ изнад сваке подређене табеле да бисте с лакоћом убацивали ставке.,
9128"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Серијски бројеви за залихе аутоматски ће се поставити на основу ставки унетих на основу фирст ин фирст оут у трансакцијама као што су фактуре о куповини / продаји, напомене о испоруци итд.",
9129"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ако је празно, у трансакцијама ће се узети у обзир матични рачун складишта или подразумевано предузеће",
9130Service Level Agreement Details,Детаљи споразума о нивоу услуге,
9131Service Level Agreement Status,Статус споразума о нивоу услуге,
9132On Hold Since,На чекању од,
9133Total Hold Time,Укупно време задржавања,
9134Response Details,Детаљи одговора,
9135Average Response Time,Просечно време одзива,
9136User Resolution Time,Време резолуције корисника,
9137SLA is on hold since {0},СЛА је на чекању од {0},
9138Pause SLA On Status,Паузирајте статус СЛА на статусу,
9139Pause SLA On,Паузирајте СЛА Укључено,
9140Greetings Section,Поздравни део,
9141Greeting Title,Поздравни наслов,
9142Greeting Subtitle,Поздравни титл,
9143Youtube ID,Иоутубе ИД,
9144Youtube Statistics,Иоутубе Статистицс,
9145Views,Виевс,
9146Dislikes,Не свиђа ми се,
9147Video Settings,Видео Сеттингс,
9148Enable YouTube Tracking,Омогућите ИоуТубе праћење,
914930 mins,30 мин,
91501 hr,1 сат,
91516 hrs,6 сати,
9152Patient Progress,Напредак пацијента,
9153Targetted,Циљано,
9154Score Obtained,Резултат добијен,
9155Sessions,Сесије,
9156Average Score,Просечан резултат,
9157Select Assessment Template,Изаберите образац процене,
9158 out of ,од,
9159Select Assessment Parameter,Изаберите Параметар процене,
9160Gender: ,Пол:,
9161Contact: ,Контакт:,
9162Total Therapy Sessions: ,Укупно терапијских сесија:,
9163Monthly Therapy Sessions: ,Месечне терапијске сесије:,
9164Patient Profile,Профил пацијента,
9165Point Of Sale,Место продаје,
9166Email sent successfully.,Е-пошта је успешно послата.,
9167Search by invoice id or customer name,Претражујте према ИД-у фактуре или имену купца,
9168Invoice Status,Статус фактуре,
9169Filter by invoice status,Филтрирај према статусу фактуре,
9170Select item group,Изаберите групу ставки,
9171No items found. Scan barcode again.,Није пронађен ниједан предмет. Поново скенирајте бар код.,
9172"Search by customer name, phone, email.","Претражујте према имену купца, телефону, е-пошти.",
9173Enter discount percentage.,Унесите проценат попуста.,
9174Discount cannot be greater than 100%,Попуст не може бити већи од 100%,
9175Enter customer's email,Унесите е-пошту купца,
9176Enter customer's phone number,Унесите број телефона купца,
9177Customer contact updated successfully.,Контакт са купцем је успешно ажуриран.,
9178Item will be removed since no serial / batch no selected.,Ставка ће бити уклоњена јер није одабрана ниједна серијска / серијска.,
9179Discount (%),Попуст (%),
9180You cannot submit the order without payment.,Не можете да предате поруџбину без плаћања.,
9181You cannot submit empty order.,Не можете послати празну поруџбину.,
9182To Be Paid,Да се плати,
9183Create POS Opening Entry,Направите унос за отварање ПОС-а,
9184Please add Mode of payments and opening balance details.,Молимо додајте детаље о начину плаћања и почетном стању.,
9185Toggle Recent Orders,Укључи / искључи недавне поруџбине,
9186Save as Draft,Сачувај као нацрт,
9187You must add atleast one item to save it as draft.,Морате додати најмање једну ставку да бисте је сачували као скицу.,
9188There was an error saving the document.,Дошло је до грешке при чувању документа.,
9189You must select a customer before adding an item.,Морате одабрати купца пре додавања ставке.,
9190Please Select a Company,Изаберите компанију,
9191Active Leads,Ацтиве Леадс,
9192Please Select a Company.,Изаберите компанију.,
9193BOM Operations Time,БОМ оперативно време,
9194BOM ID,БОМ ИД,
9195BOM Item Code,Шифра предмета БОМ,
9196Time (In Mins),Време (у минутама),
9197Sub-assembly BOM Count,Број подношења склопа БОМ,
9198View Type,Тип приказа,
9199Total Delivered Amount,Укупни испоручени износ,
9200Downtime Analysis,Анализа застоја,
9201Machine,Машина,
9202Downtime (In Hours),Застоји (у сатима),
9203Employee Analytics,Аналитика запослених,
9204"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",„Од датума“ не може бити већи или једнак „До данас“,
9205Exponential Smoothing Forecasting,Експоненцијално изглађивање предвиђања,
9206First Response Time for Issues,Прво време одговора на издања,
9207First Response Time for Opportunity,Прво време одзива за прилику,
9208Depreciatied Amount,Амортизовани износ,
9209Period Based On,Период заснован на,
9210Date Based On,Датум заснован на,
9211{0} and {1} are mandatory,{0} и {1} су обавезни,
9212Consider Accounting Dimensions,Размотрите рачуноводствене димензије,
9213Income Tax Deductions,Одбици пореза на доходак,
9214Income Tax Component,Компонента пореза на доходак,
9215Income Tax Amount,Износ пореза на доходак,
9216Reserved Quantity for Production,Резервисана количина за производњу,
9217Projected Quantity,Пројектована количина,
9218 Total Sales Amount,Укупан износ продаје,
9219Job Card Summary,Резиме картице посла,
9220Id,Ид,
9221Time Required (In Mins),Потребно време (у минутама),
9222From Posting Date,Од датума књижења,
9223To Posting Date,До датума објављивања,
9224No records found,Није пронађен ниједан запис,
9225Customer/Lead Name,Име купца / потенцијалног клијента,
9226Unmarked Days,Необележени дани,
9227Jan,Јан,
9228Feb,Феб,
9229Mar,Мар,
9230Apr,Апр,
9231Aug,Авг,
9232Sep,Сеп,
9233Oct,Окт,
9234Nov,Нема в,
9235Dec,Дец,
9236Summarized View,Резимирани приказ,
9237Production Planning Report,Извештај о планирању производње,
9238Order Qty,поручивање,
9239Raw Material Code,Код сировина,
9240Raw Material Name,Назив сировине,
9241Allotted Qty,Додељена количина,
9242Expected Arrival Date,Очекивани датум доласка,
9243Arrival Quantity,Долазак Количина,
9244Raw Material Warehouse,Складиште сировина,
9245Order By,Ордер Би,
9246Include Sub-assembly Raw Materials,Укључите сировине подсклопа,
9247Professional Tax Deductions,Професионални одбици пореза,
9248Program wise Fee Collection,Програмска наплата накнада,
9249Fees Collected,Накнаде наплаћене,
9250Project Summary,Резиме пројекта,
9251Total Tasks,Укупно задатака,
9252Tasks Completed,Задаци извршени,
9253Tasks Overdue,Задаци касне,
9254Completion,Завршетак,
9255Provident Fund Deductions,Одбици осигуравајућег фонда,
9256Purchase Order Analysis,Анализа налога за куповину,
9257From and To Dates are required.,Потребни су датуми од и до.,
9258To Date cannot be before From Date.,До датума не може бити пре од датума.,
9259Qty to Bill,Количина до Била,
9260Group by Purchase Order,Групирај према наруџбеници,
9261 Purchase Value,Набавна вредност,
9262Total Received Amount,Укупан примљени износ,
9263Quality Inspection Summary,Резиме инспекције квалитета,
9264 Quoted Amount,Цитирани износ,
9265Lead Time (Days),Време извођења (дана),
9266Include Expired,Укључи Истекло,
9267Recruitment Analytics,Аналитика запошљавања,
9268Applicant name,Име апликанта,
9269Job Offer status,Статус понуде посла,
9270On Date,На састанку,
9271Requested Items to Order and Receive,Тражене ставке за наручивање и примање,
9272Salary Payments Based On Payment Mode,Исплате плата на основу начина плаћања,
9273Salary Payments via ECS,Исплате плата путем ЕЦС-а,
9274Account No,Рачун бр,
9275IFSC,ИФСЦ,
9276MICR,МИЦР,
9277Sales Order Analysis,Анализа налога за продају,
9278Amount Delivered,Испоручени износ,
9279Delay (in Days),Кашњење (у данима),
9280Group by Sales Order,Групирај по продајном налогу,
9281 Sales Value,Вредност продаје,
9282Stock Qty vs Serial No Count,Количина залиха у односу на серијски број,
9283Serial No Count,Број серијског броја,
9284Work Order Summary,Резиме радног налога,
9285Produce Qty,Количина производа,
9286Lead Time (in mins),Време извођења (у минутама),
9287Charts Based On,Графикони засновани на,
9288YouTube Interactions,ИоуТубе интеракције,
9289Published Date,Датум објављивања,
9290Barnch,Барнцх,
9291Select a Company,Изаберите компанију,
9292Opportunity {0} created,Створена прилика {0},
9293Kindly select the company first,Молимо вас да прво одаберете компанију,
9294Please enter From Date and To Date to generate JSON,Унесите Фром Дате и То Дате да бисте генерисали ЈСОН,
9295PF Account,ПФ рачун,
9296PF Amount,Износ ПФ,
9297Additional PF,Додатни ПФ,
9298PF Loan,ПФ зајам,
9299Download DATEV File,Преузмите датотеку ДАТЕВ,
9300Numero has not set in the XML file,Нумеро није постављен у КСМЛ датотеку,
9301Inward Supplies(liable to reverse charge),Унутарње залихе (подложно сторнирању),
9302This is based on the course schedules of this Instructor,Ово се заснива на распореду курсева овог инструктора,
9303Course and Assessment,Курс и процена,
9304Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Курс {0} је успешно додат у све изабране програме.,
9305Programs updated,Програми ажурирани,
9306Program and Course,Програм и курс,
9307{0} or {1} is mandatory,{0} или {1} је обавезно,
9308Mandatory Fields,Обавезна поља,
9309Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Студент {0}: {1} не припада студентској групи {2},
9310Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Евиденција о посећености ученика {0} већ постоји против ученика {1},
9311Duplicate Entry,Дупликат уноса,
9312Course and Fee,Курс и накнада,
9313Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Не испуњава услове за пријем у овај програм према датуму рођења,
9314Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Тема {0} је успешно додата у све изабране курсеве.,
9315Courses updated,Курсеви ажурирани,
9316{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} је успешно додат у све изабране теме.,
9317Topics updated,Теме ажуриране,
9318Academic Term and Program,Академски термин и програм,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009319Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Уклоните ову ставку и покушајте поново да је пошаљете или ажурирајте време објављивања.,
9320Failed to Authenticate the API key.,Аутентификација АПИ кључа није успела.,
9321Invalid Credentials,Неважећи акредитив,
9322URL can only be a string,УРЛ може бити само низ,
9323"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Ево ваше тајне веб-хука, ово ће вам бити приказано само једном.",
9324The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Уплата за ово чланство се не плаћа. Да бисте генерирали рачун, попуните детаље о плаћању",
9325An invoice is already linked to this document,Рачун је већ повезан са овим документом,
9326No customer linked to member {},Ниједан купац није повезан са чланом {},
9327You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Потребно је да подесите <b>налог</b> за <b>задуживање</b> у поставкама чланства,
9328You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,У поставкама чланства морате да подесите <b>подразумевану компанију</b> за фактурисање,
9329You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,У поставкама чланства морате да омогућите <b>е-пошту</b> за потврду слања,
9330Error creating membership entry for {0},Грешка при креирању уноса за чланство за {0},
9331A customer is already linked to this Member,Купац је већ повезан са овим чланом,
9332End Date must not be lesser than Start Date,Датум завршетка не сме бити мањи од датума почетка,
9333Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Запослени {0} већ има активну смену {1}: {2},
9334 from {0},од {0},
9335 to {0},до {0},
9336Please select Employee first.,Прво одаберите Запослени.,
9337Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Поставите {0} за запосленог или за одељење: {1},
9338To Date should be greater than From Date,До датума би требало да буде веће од датума,
9339Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Укрцавање запослених: {0} је већ за кандидата за посао: {1},
9340Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Понуда за посао: {0} је већ за кандидата за посао: {1},
9341Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Може се поднети само захтев за смену са статусом „Одобрено“ и „Одбијено“,
9342Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Задатак смене: {0} креиран за запосленог: {1},
9343You can not request for your Default Shift: {0},Не можете да захтевате подразумевано померање: {0},
9344Only Approvers can Approve this Request.,Само одобравачи могу одобрити овај захтев.,
9345Asset Value Analytics,Аналитика вредности имовине,
9346Category-wise Asset Value,Вредност имовине према категоријама,
9347Total Assets,Укупна актива,
9348New Assets (This Year),Нова средства (ове године),
9349Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Ред # {}: Датум књижења амортизације не би требало да буде једнак датуму расположивог за употребу.,
9350Incorrect Date,Нетачан датум,
9351Invalid Gross Purchase Amount,Неважећи бруто износ куповине,
9352There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Активно се одржавају или поправљају средства. Морате да их попуните пре отказивања дела.,
9353% Complete,% Комплетан,
9354Back to Course,Назад на курс,
9355Finish Topic,Заврши тему,
9356Mins,Минс,
9357by,од стране,
9358Back to,Назад на,
9359Enrolling...,Уписује се ...,
9360You have successfully enrolled for the program ,Успешно сте се уписали у програм,
9361Enrolled,Уписан,
9362Watch Intro,Погледајте увод,
9363We're here to help!,Овде смо да вам помогнемо!,
9364Frequently Read Articles,Чланци који се често читају,
9365Please set a default company address,Поставите подразумевану адресу компаније,
9366{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} није важеће стање! Проверите да ли имате грешке у куцању или унесите ИСО код за своју државу.,
9367Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Дошло је до грешке приликом рашчлањивања контног плана: Уверите се да ниједна два рачуна немају исто име,
9368Plaid invalid request error,Грешка у неисправном захтеву карира,
9369Please check your Plaid client ID and secret values,Молимо проверите свој ИД клијента и тајне вредности,
9370Bank transaction creation error,Грешка у креирању банкарске трансакције,
9371Unit of Measurement,Јединица мере,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009372Fiscal Year {0} Does Not Exist,Фискална година {0} не постоји,
9373Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ред # {0}: Враћена ставка {1} не постоји у {2} {3},
9374Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Накнаде за врсту процене не могу бити означене као свеобухватне,
9375You do not have permissions to {} items in a {}.,Немате дозволе за {} ставке у {}.,
9376Insufficient Permissions,Недовољне дозволе,
9377You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Није вам дозвољено ажурирање у складу са условима постављеним у {} Ток рада.,
9378Expense Account Missing,Рачун трошкова недостаје,
9379{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} није важећа вредност за атрибут {1} ставке {2}.,
9380Invalid Value,Погрешна вредност,
9381The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Вредност {0} је већ додељена постојећој ставци {1}.,
9382"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Да бисте и даље наставили са уређивањем ове вредности атрибута, омогућите {0} у Поставкама варијанте ставке.",
9383Edit Not Allowed,Уређивање није дозвољено,
9384Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Ред # {0}: Ставка {1} је већ у потпуности примљена у наруџбеници {2},
9385You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Не можете креирати или отказати ниједан књиговодствени запис у затвореном обрачунском периоду {0},
9386POS Invoice should have {} field checked.,ПОС фактура треба да има означено поље {}.,
9387Invalid Item,Неважећа ставка,
9388Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Ред # {}: Не можете додати позитивне количине у фактуру за враћање. Уклоните ставку {} да бисте довршили повраћај.,
9389The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Изабрани рачун за промену {} не припада предузећу {}.,
9390Atleast one invoice has to be selected.,Мора бити изабрана најмање једна фактура.,
9391Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Начини плаћања су обавезни. Додајте најмање један начин плаћања.,
9392Please select a default mode of payment,Изаберите задати начин плаћања,
9393You can only select one mode of payment as default,Можете да изаберете само један начин плаћања као подразумевани,
9394Missing Account,Недостаје рачун,
9395Customers not selected.,Купци нису изабрани.,
9396Statement of Accounts,Изјава рачуна,
9397Ageing Report Based On ,Извештај о старењу заснован на,
9398Please enter distributed cost center,Унесите место дистрибуираних трошкова,
9399Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Укупна процентуална алокација за дистрибуирано место трошкова треба да буде једнака 100,
9400Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Не може се омогућити дистрибуирано место трошкова за место трошкова које је већ распоређено у другом дистрибуираном месту трошкова,
9401Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Надређено место трошкова не може се додати у дистрибуирано место трошкова,
9402A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Дистрибуирано место трошкова не може се додати у табелу расподјеле трошкова.,
9403Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Место трошкова са омогућеним дистрибуираним местом трошкова не може се претворити у групу,
9404Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Место трошкова које је већ распоређено у дистрибуираном месту трошкова не може се претворити у групу,
9405Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Датум почетка пробног периода не може бити након датума почетка претплате,
9406Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Крајњи датум претплате мора бити после {0} према плану претплате,
9407Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Крајњи датум претплате је обавезан за календарске месеце,
9408Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Ред # {}: ПОС фактура {} није против купца {},
9409Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Ред # {}: ПОС фактура {} још увек није достављена,
9410Row #{}: POS Invoice {} has been {},Ред # {}: ПОС фактура {} је {},
9411No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Није пронађен ниједан добављач за трансакције компанија које представљају компанију {0},
9412No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Није пронађен ниједан купац за трансакције компаније које представљају компанију {0},
9413Invalid Period,Неважећи период,
9414Selected POS Opening Entry should be open.,Изабрани улаз за отварање ПОС-а треба да буде отворен.,
9415Invalid Opening Entry,Неважећи уводни унос,
9416Please set a Company,Молимо вас да поставите компанију,
9417"Sorry, this coupon code's validity has not started","Жао нам је, овај код купона не важи",
9418"Sorry, this coupon code's validity has expired","Жао нам је, овај код купона је истекао",
9419"Sorry, this coupon code is no longer valid","Жао нам је, овај код купона више није важећи",
9420For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,За услов „Примени правило на остало“ поље {0} је обавезно,
9421{1} Not in Stock,{1} Није на лагеру,
9422Only {0} in Stock for item {1},На складишту само {0} за артикал {1},
9423Please enter a coupon code,Унесите код купона,
9424Please enter a valid coupon code,Унесите важећи код купона,
9425Invalid Child Procedure,Неважећа процедура за дете,
9426Import Italian Supplier Invoice.,Увоз фактуре италијанског добављача.,
9427"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Стопа процене за ставку {0} потребна је за књижење књиговодствених евиденција за {1} {2}.,
9428 Here are the options to proceed:,Ево опција за наставак:,
9429"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Ако ставка тргује као ставка нулте стопе вредновања у овом уносу, омогућите „Дозволи нулту стопу вредновања“ у табели {0} Ставка.",
9430"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Ако не, можете отказати / послати овај унос",
9431 performing either one below:,изводећи било који од следећих:,
9432Create an incoming stock transaction for the Item.,Направите долазну трансакцију залиха за Артикал.,
9433Mention Valuation Rate in the Item master.,Помните стопу вредновања у главном предмету.,
9434Valuation Rate Missing,Недостаје процена вредности,
9435Serial Nos Required,Потребни су серијски бројеви,
9436Quantity Mismatch,Количина неусклађености,
9437"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Молимо вас да поново ставите производе и ажурирате списак избора да бисте наставили. Да бисте прекинули, откажите Пицк Лист.",
9438Out of Stock,Нема на залихи,
9439{0} units of Item {1} is not available.,{0} јединица ставке {1} није доступно.,
9440Item for row {0} does not match Material Request,Ставка за ред {0} се не подудара са захтевом за материјал,
9441Warehouse for row {0} does not match Material Request,Складиште за ред {0} се не подудара са захтевом за материјал,
9442Accounting Entry for Service,Књиговодствени унос за услугу,
9443All items have already been Invoiced/Returned,Све ставке су већ фактурисане / враћене,
9444All these items have already been Invoiced/Returned,Све ове ставке су већ фактурисане / враћене,
9445Stock Reconciliations,Измирења залиха,
9446Merge not allowed,Спајање није дозвољено,
9447The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Следећи избрисани атрибути постоје у варијантама, али не и у предлошку. Можете да избришете Варијанте или да задржите атрибут (е) у предлошку.",
9448Variant Items,Вариант Итемс,
9449Variant Attribute Error,Грешка варијантног атрибута,
9450The serial no {0} does not belong to item {1},Серијски број {0} не припада ставци {1},
9451There is no batch found against the {0}: {1},Није пронађена серија против {0}: {1},
9452Completed Operation,Завршена операција,
9453Work Order Analysis,Анализа радног налога,
9454Quality Inspection Analysis,Анализа инспекције квалитета,
9455Pending Work Order,На чекању радни налог,
9456Last Month Downtime Analysis,Анализа застоја последњег месеца,
9457Work Order Qty Analysis,Анализа количине радног налога,
9458Job Card Analysis,Анализа радних места,
9459Monthly Total Work Orders,Месечни укупан број радних налога,
9460Monthly Completed Work Orders,Месечно извршени налози за рад,
9461Ongoing Job Cards,Карте за посао у току,
9462Monthly Quality Inspections,Месечне провере квалитета,
9463(Forecast),(Прогноза),
9464Total Demand (Past Data),Укупна потражња (прошли подаци),
9465Total Forecast (Past Data),Укупна прогноза (прошли подаци),
9466Total Forecast (Future Data),Укупна прогноза (будући подаци),
9467Based On Document,На основу документа,
9468Based On Data ( in years ),На основу података (у годинама),
9469Smoothing Constant,Смоотхинг Цонстант,
9470Please fill the Sales Orders table,Молимо попуните табелу Продајни налози,
9471Sales Orders Required,Потребни налози за продају,
9472Please fill the Material Requests table,Молимо попуните табелу Захтеви за материјал,
9473Material Requests Required,Захтеви за материјал,
9474Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Производи за производњу су потребни да повуку сировине повезане са тим.,
9475Items Required,Предмети обавезни,
9476Operation {0} does not belong to the work order {1},Операција {0} не припада радном налогу {1},
9477Print UOM after Quantity,Одштампај УОМ након количине,
9478Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Поставите подразумевани {0} рачун за трајни инвентар за ставке које нису на залихама,
9479Loan Security {0} added multiple times,Обезбеђење зајма {0} је додато више пута,
9480Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Гаранције за зајам са различитим односом ЛТВ не могу се заложити за један зајам,
9481Qty or Amount is mandatory for loan security!,Количина или износ су обавезни за осигурање кредита!,
9482Only submittted unpledge requests can be approved,Могу се одобрити само поднети захтеви за неупитништво,
9483Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Износ камате или износ главнице је обавезан,
9484Disbursed Amount cannot be greater than {0},Исплаћени износ не може бити већи од {0},
9485Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Ред {0}: Обезбеђење позајмице {1} додат је више пута,
9486Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Ред # {0}: Подређена ставка не би требало да буде пакет производа. Уклоните ставку {1} и сачувајте,
9487Credit limit reached for customer {0},Досегнуто кредитно ограничење за купца {0},
9488Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Није могуће аутоматски креирати купца због следећих обавезних поља која недостају:,
9489Please create Customer from Lead {0}.,Креирајте клијента од потенцијалног клијента {0}.,
9490Mandatory Missing,Обавезно недостаје,
9491Please set Payroll based on in Payroll settings,Молимо подесите зараду на основу подешавања зараде,
9492Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Додатна плата: {0} већ постоји за компоненту зараде: {1} за период {2} и {3},
9493From Date can not be greater than To Date.,Од датума не може бити већи од датума.,
9494Payroll date can not be less than employee's joining date.,Датум зараде не може бити мањи од датума придруживања запосленог.,
9495From date can not be less than employee's joining date.,Од датума не може бити мањи од датума приступања запосленог.,
9496To date can not be greater than employee's relieving date.,До данас не може бити дуже од датума разрешења запосленика.,
9497Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Датум обрачуна зарада не може бити дужи од датума разрешења запосленог.,
9498Row #{0}: Please enter the result value for {1},Ред # {0}: Унесите вредност резултата за {1},
9499Mandatory Results,Обавезни резултати,
9500Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Рачун за продају или сусрет пацијента потребан је за креирање лабораторијских тестова,
9501Insufficient Data,Недовољно података,
9502Lab Test(s) {0} created successfully,Лабораторијски тестови {0} су успешно направљени,
9503Test :,Тест :,
9504Sample Collection {0} has been created,Збирка узорака {0} је креирана,
9505Normal Range: ,Нормалан опсег:,
9506Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Ред # {0}: Датум одјаве не може бити мањи од датума и времена пријаве,
9507"Missing required details, did not create Inpatient Record","Недостају потребни детаљи, није створена стационарна евиденција",
9508Unbilled Invoices,Нефактурисане фактуре,
9509Standard Selling Rate should be greater than zero.,Стандардна стопа продаје би требало да буде већа од нуле.,
9510Conversion Factor is mandatory,Фактор конверзије је обавезан,
9511Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Ред # {0}: фактор конверзије је обавезан,
9512Sample Quantity cannot be negative or 0,Количина узорка не може бити негативна или 0,
9513Invalid Quantity,Неважећа количина,
9514"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Молимо поставите подразумеване вредности за групу купаца, територију и ценовник продаје у подешавањима продаје",
9515{0} on {1},{0} на {1},
9516{0} with {1},{0} са {1},
9517Appointment Confirmation Message Not Sent,Порука о потврди именовања није послата,
9518"SMS not sent, please check SMS Settings","СМС није послат, проверите подешавања СМС-а",
9519Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Тип здравствене јединице не може имати и {0} и {1},
9520Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Тип јединице здравствене заштите мора да дозвољава најмање један између {0} и {1},
9521Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Подесите време одзива и време решавања за приоритет {0} у реду {1}.,
9522Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Време одзива за {0} приоритет у реду {1} не може бити веће од времена резолуције.,
9523{0} is not enabled in {1},{0} није омогућен у {1},
9524Group by Material Request,Групирај према захтеву за материјал,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009525Email Sent to Supplier {0},Е-пошта послата добављачу {0},
9526"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Приступ захтеву за понуду са портала је онемогућен. Да бисте дозволили приступ, омогућите га у поставкама портала.",
9527Supplier Quotation {0} Created,Понуда добављача {0} креирана,
9528Valid till Date cannot be before Transaction Date,Важи до Датум не може бити пре датума трансакције,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309529Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Опозови везу авансног плаћања при отказивању поруџбине,
9530"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Једноставни Питхон израз, пример: територија! = &#39;Све територије&#39;",
9531Sales Contributions and Incentives,Доприноси продаји и подстицаји,
9532Sourced by Supplier,Извор добављача,
9533Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Укупна додељена тежина треба да буде 100%.<br> То је {0},
9534Account {0} exists in parent company {1}.,Налог {0} постоји у матичном предузећу {1}.,
9535"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Да бисте ово поништили, омогућите „{0}“ у предузећу {1}",
9536Invalid condition expression,Неважећи израз услова,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309537Please Select a Company First,Прво одаберите компанију,
9538Please Select Both Company and Party Type First,Прво одаберите и компанију и журку,
9539Provide the invoice portion in percent,Наведите део фактуре у процентима,
9540Give number of days according to prior selection,Наведите број дана према претходном одабиру,
9541Email Details,Детаљи е-поште,
9542"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Изаберите поздрав за пријемник. Нпр. Господин, госпођа итд.",
9543Preview Email,Преглед е-поште,
9544Please select a Supplier,Молимо одаберите добављача,
9545Supplier Lead Time (days),Време испоруке добављача (дана),
9546"Home, Work, etc.","Кућа, посао итд.",
9547Exit Interview Held On,Излазни интервју одржан,
9548Condition and formula,Стање и формула,
9549Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља &#39;Таргет Варехоусе&#39; у сваки ред табеле Предмети.,
9550Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља &#39;Изворно складиште&#39; у сваки ред табеле Предмети.,
9551POS Register,ПОС регистар,
9552"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",Није могуће филтрирати на основу ПОС профила ако је груписано према ПОС профилу,
9553"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",Не може се филтрирати на основу купца ако га је груписао купац,
9554"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Није могуће филтрирати на основу благајне, ако је груписана по благајни",
9555Payment Method,Начин плаћања,
9556"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",Није могуће филтрирати на основу начина плаћања ако је груписано према начину плаћања,
9557Supplier Quotation Comparison,Поређење понуда добављача,
9558Price per Unit (Stock UOM),Цена по јединици (УОМ),
9559Group by Supplier,Група према добављачу,
9560Group by Item,Групирај по ставкама,
9561Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Не заборавите да поставите {фиелд_лабел}. То захтева {пропис}.,
9562Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Датум уписа не може бити пре датума почетка академске године {0},
9563Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Датум уписа не може бити након датума завршетка академског рока {0},
9564Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Датум уписа не може бити пре датума почетка академског рока {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309565Future Posting Not Allowed,Објављивање у будућности није дозвољено,
9566"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Да би се омогућило рачуноводство капиталног рада у току,",
9567you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,у табели рачуна морате одабрати Рачун капиталног рада у току,
9568You can also set default CWIP account in Company {},Такође можете да поставите подразумевани ЦВИП налог у предузећу {},
9569The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Захтеву за понуду можете приступити кликом на следеће дугме,
9570Regards,Поздрави,
9571Please click on the following button to set your new password,Кликните на следеће дугме да бисте поставили нову лозинку,
9572Update Password,Ажурирај лозинку,
9573Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Ред # {}: Стопа продаје за артикал {} нижа је од његове {}. Продаја {} треба да буде најмање {},
9574You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Можете и да онемогућите проверу продајне цене у {} да бисте заобишли ову проверу.,
9575Invalid Selling Price,Неважећа продајна цена,
9576Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Адреса мора бити повезана са компанијом. Додајте ред за компанију у табелу Везе.,
9577Company Not Linked,Компанија није повезана,
9578Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Увезите контни план из ЦСВ / Екцел датотека,
9579Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Завршена количина не може бити већа од „Количина за производњу“,
9580"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Ред {0}: За добављача {1} за слање е-поште потребна је адреса е-поште,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309581"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ако је омогућено, систем ће аутоматски књижити књиговодствене евиденције залиха",
9582Accounts Frozen Till Date,Рачуни замрзнути до датума,
9583Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Књиговодствене ставке су замрзнуте до данас. Нико не може да креира или мења уносе осим корисника са улогом наведеном у наставку,
9584Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Дозвољена улога за постављање замрзнутих рачуна и уређивање замрзнутих уноса,
9585Address used to determine Tax Category in transactions,Адреса која се користи за одређивање категорије пореза у трансакцијама,
9586"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Проценат који вам је дозвољен да наплатите више у односу на наручени износ. На пример, ако је вредност поруџбине 100 УСД за артикал, а толеранција је постављена на 10%, тада можете да наплатите до 110 УСД",
9587This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Овој улози је дозвољено да подноси трансакције које премашују кредитна ограничења,
9588"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ако је изабрано „Месеци“, фиксни износ књижиће се као одложени приход или расход за сваки месец, без обзира на број дана у месецу. Биће пропорционално ако одложени приходи или расходи не буду резервисани за цео месец",
9589"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Ако ово није потврђено, креираће се директни ГЛ уноси за књижење одложених прихода или трошкова",
9590Show Inclusive Tax in Print,Прикажи укључени порез у штампи,
9591Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Изаберите ово само ако сте поставили документе Мапе токова готовине,
9592Payment Channel,Канал плаћања,
9593Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Да ли је наруџбеница потребна за фактурисање и израду рачуна?,
9594Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Да ли је за израду фактуре за куповину потребна потврда о куповини?,
9595Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Одржавајте исту стопу током циклуса куповине,
9596Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Дозволи додавање предмета више пута у трансакцији,
9597Suppliers,Добављачи,
9598Send Emails to Suppliers,Пошаљите е-пошту добављачима,
9599Select a Supplier,Изаберите добављача,
9600Cannot mark attendance for future dates.,Није могуће означити присуство за будуће датуме.,
9601Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Да ли желите да ажурирате присуство?<br> Присутан: {0}<br> Одсутан: {1},
9602Mpesa Settings,Мпеса Сеттингс,
9603Initiator Name,Име иницијатора,
9604Till Number,До броја,
9605Sandbox,Песковник,
9606 Online PassKey,Онлине ПассКеи,
9607Security Credential,Акредитив сигурности,
9608Get Account Balance,Набавите стање на рачуну,
9609Please set the initiator name and the security credential,Молимо поставите име иницијатора и сигурносне акредитиве,
9610Inpatient Medication Entry,Стационарни унос лекова,
9611HLC-IME-.YYYY.-,ФХП-ИМЕ-.ГГГГ.-,
9612Item Code (Drug),Шифра артикла (дрога),
9613Medication Orders,Наруџбе за лекове,
9614Get Pending Medication Orders,Добијте налоге за лекове на чекању,
9615Inpatient Medication Orders,Стационарни налози за лекове,
9616Medication Warehouse,Складиште лекова,
9617Warehouse from where medication stock should be consumed,Магацин одакле треба да се троши залиха лекова,
9618Fetching Pending Medication Orders,Преузимање налога за лекове на чекању,
9619Inpatient Medication Entry Detail,Детаљи уноса за стационарне лекове,
9620Medication Details,Детаљи лекова,
9621Drug Code,Код дроге,
9622Drug Name,Име лека,
9623Against Inpatient Medication Order,Против стационарног налога за лекове,
9624Against Inpatient Medication Order Entry,Против улаза у стационарне лекове,
9625Inpatient Medication Order,Налог за стационарно лечење,
9626HLC-IMO-.YYYY.-,ФХП-ИМО-.ГГГГ.-,
9627Total Orders,Укупан број поруџбина,
9628Completed Orders,Завршене поруџбине,
9629Add Medication Orders,Додајте наредбе за лекове,
9630Adding Order Entries,Додавање уноса у поруџбину,
9631{0} medication orders completed,Завршено је {0} наручивања лекова,
9632{0} medication order completed,Наруџба лекова {0} је завршена,
9633Inpatient Medication Order Entry,Унос налога за стационарно лечење,
9634Is Order Completed,Да ли је наруџба завршена,
9635Employee Records to Be Created By,Евиденције запослених које ће створити,
9636Employee records are created using the selected field,Евиденција запослених креира се помоћу изабраног поља,
9637Don't send employee birthday reminders,Не шаљите подсетнике за рођендан запослених,
9638Restrict Backdated Leave Applications,Ограничите апликације за напуштање са задњим датумом,
9639Sequence ID,ИД секвенце,
9640Sequence Id,Ид секвенце,
9641Allow multiple material consumptions against a Work Order,Омогућите вишеструку потрошњу материјала према радном налогу,
9642Plan time logs outside Workstation working hours,Планирајте евиденцију времена ван радног времена радне станице,
9643Plan operations X days in advance,Планирајте операције Кс дана унапред,
9644Time Between Operations (Mins),Време између операција (минута),
9645Default: 10 mins,Подразумевано: 10 мин,
9646Overproduction for Sales and Work Order,Прекомерна производња за продају и радни налог,
9647"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Ажурирајте БОМ трошкове аутоматски путем планера, на основу најновије стопе процене / стопе ценовника / стопе последње куповине сировина",
9648Purchase Order already created for all Sales Order items,Наруџбеница је већ креирана за све ставке наруџбенице,
9649Select Items,Изаберите ставке,
9650Against Default Supplier,Против подразумеваног добављача,
9651Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Аутоматски затвори прилику после бр. дана горе поменутих,
9652Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Да ли је наруџбеница за продају потребна за израду фактуре и налога за испоруку?,
9653Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Да ли је за израду фактуре за продају потребна доставница?,
9654How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Колико често треба ажурирати пројекат и компанију на основу продајних трансакција?,
9655Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Омогућите кориснику да уређује цену ценовника у трансакцијама,
9656Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Дозволи додавање предмета у трансакцији више пута,
9657Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Дозволите вишеструке налоге за продају у односу на наруџбенице купца,
9658Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Потврдите продајну цену за ставку на основу стопе куповине или стопе процене,
9659Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Сакријте порески број купца из трансакција продаје,
9660"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Проценат који можете да примите или испоручите више у односу на наручену количину. На пример, ако сте наручили 100 јединица, а додатак је 10%, тада можете да примите 110 јединица.",
9661Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Акција ако се инспекција квалитета не поднесе,
9662Auto Insert Price List Rate If Missing,Аутоматски убаци цену ценовника ако недостаје,
9663Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Аутоматски подеси серијске бројеве на основу ФИФО-а,
9664Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Подесите количину у трансакцијама на основу серијског уноса без уноса,
9665Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Подигните захтев за материјал када залихе достигну ниво за поновно наручивање,
9666Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Обавестите мејлом о стварању аутоматског захтева за материјал,
9667Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Омогућите пренос материјала са отпремнице на фактуру продаје,
9668Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Дозволите пренос материјала са рачуна о куповини на рачун за куповину,
9669Freeze Stocks Older Than (Days),Замрзните акције старије од (дана),
9670Role Allowed to Edit Frozen Stock,Дозвољена улога за уређивање замрзнутих залиха,
9671The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Нераспоређени износ Уноса за плаћање {0} већи је од нераспоређеног износа Банкарске трансакције,
9672Payment Received,Примила уплату,
9673Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Присуство се не може означити ван академске године {0},
9674Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Студент је већ уписан путем уписа на курс {0},
9675Attendance cannot be marked for future dates.,Присуство се не може означити за будуће датуме.,
9676Please add programs to enable admission application.,Додајте програме да бисте омогућили пријаву.,
9677The following employees are currently still reporting to {0}:,Следећи запослени се још увек пријављују {0}:,
9678Please make sure the employees above report to another Active employee.,Обавезно се побрините да се запослени горе пријаве другом активном запосленом.,
9679Cannot Relieve Employee,Не могу да ослободим запосленог,
9680Please enter {0},Унесите {0},
9681Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Изаберите други начин плаћања. Мпеса не подржава трансакције у валути „{0}“,
9682Transaction Error,Грешка у трансакцији,
9683Mpesa Express Transaction Error,Мпеса Екпресс Трансацтион Грешка,
9684"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Откривен је проблем са конфигурацијом Мпеса, за више детаља погледајте евиденције грешака",
9685Mpesa Express Error,Мпеса Екпресс грешка,
9686Account Balance Processing Error,Грешка у обради стања рачуна,
9687Please check your configuration and try again,Проверите своју конфигурацију и покушајте поново,
9688Mpesa Account Balance Processing Error,Грешка у обради стања рачуна Мпеса,
9689Balance Details,Детаљи стања,
9690Current Balance,Тренутно стање на рацуну,
9691Available Balance,Доступно Стање,
9692Reserved Balance,Резервисано стање,
9693Uncleared Balance,Неразјашњени биланс,
9694Payment related to {0} is not completed,Уплата у вези са {0} није завршена,
9695Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Ред # {}: серијски број {}. {} је већ пребачен у другу ПОС фактуру. Изаберите важећи серијски број.,
9696Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Ред # {}: Шифра артикла: {} није доступан у складишту {}.,
9697Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Ред # {}: Количина залиха није довољна за шифру артикла: {} испод складишта {}. Доступна количина {}.,
9698Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Ред # {}: Изаберите серијски број и пакет према ставци: {} или га уклоните да бисте довршили трансакцију.,
9699Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Ред # {}: Није одабран серијски број за ставку: {}. Изаберите један или га уклоните да бисте довршили трансакцију.,
9700Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Ред # {}: Није одабрана група за ставку: {}. Изаберите групу или је уклоните да бисте довршили трансакцију.,
9701Payment amount cannot be less than or equal to 0,Износ уплате не може бити мањи или једнак 0,
9702Please enter the phone number first,Прво унесите број телефона,
9703Row #{}: {} {} does not exist.,Ред # {}: {} {} не постоји.,
9704Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ред # {0}: {1} је потребан да би се креирале почетне {2} фактуре,
9705You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Имали сте {} грешака приликом прављења фактура за отварање. Проверите {} за више детаља,
9706Error Occured,Појавила се грешка,
9707Opening Invoice Creation In Progress,Отварање стварања рачуна је у току,
9708Creating {} out of {} {},Прављење {} од {} {},
9709(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Серијски број: {0}) не може се потрошити јер је резервисан за потпуно попуњавање налога за продају {1}.,
9710Item {0} {1},Ставка {0} {1},
9711Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Последња трансакција залиха за артикал {0} у складишту {1} била је {2}.,
9712Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Трансакције залихама за ставку {0} у складишту {1} не могу се објавити пре овог времена.,
9713Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Књижење будућих трансакција залихама није дозвољено због Непроменљиве књиге,
9714A BOM with name {0} already exists for item {1}.,БОМ са именом {0} већ постоји за ставку {1}.,
9715{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Да ли сте преименовали ставку? Молимо контактирајте администратора / техничку подршку,
9716At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},У реду # {0}: ИД секвенце {1} не може бити мањи од ИД-а секвенце претходног реда {2},
9717The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) мора бити једнако {2} ({3}),
9718"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, довршите операцију {1} пре операције {2}.",
9719Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Не можемо да обезбедимо испоруку серијским бр. Јер се додаје ставка {0} са и без осигурања испоруке серијским бр.,
9720Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Ставка {0} нема серијски број. Само серилизоване ставке могу испоручивати на основу серијског броја,
9721No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Није пронађена активна спецификација за ставку {0}. Испорука серијским бројем не може бити осигурана,
9722No pending medication orders found for selected criteria,Није пронађена ниједна поруџбина лекова на чекању за одабране критеријуме,
9723From Date cannot be after the current date.,Од датума не може бити после тренутног датума.,
9724To Date cannot be after the current date.,До датума не може бити после тренутног датума.,
9725From Time cannot be after the current time.,Фром Тиме не може бити после тренутног времена.,
9726To Time cannot be after the current time.,Време не може бити после тренутног времена.,
9727Stock Entry {0} created and ,Унос залиха {0} је направљен и,
9728Inpatient Medication Orders updated successfully,Налози за стационарне лекове су успешно ажурирани,
9729Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Ред {0}: Није могуће креирати унос стационарних лекова против отказаног налога стационарног лека {1},
9730Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Ред {0}: Овај налог за лекове је већ означен као испуњен,
9731Quantity not available for {0} in warehouse {1},Количина није доступна за {0} у складишту {1},
9732Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Омогућите Дозволи негативну залиху у подешавањима залиха или креирајте унос залиха да бисте наставили.,
9733No Inpatient Record found against patient {0},Није пронађена стационарна евиденција пацијента {0},
9734An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Налог за стационарно лечење {0} против сусрета са пацијентима {1} већ постоји.,