blob: dad0e7e9e74f85a0096ee1347ba773bd722ac717 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",„Предмет који пружа клијент“ такође не може бити предмет куповине,
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",„Предмет који пружа клијент“ не може имати стопу вредновања,
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дана од последње поруџбине"" мора бити веће или једнако нули",
6'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни",
7'From Date' is required,"""Од датума"" је обавезно",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Од датума"" мора бити након ""До датума""",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053010'Opening','Отварање',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000011'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Да Предмет бр' не може бити мањи од 'Од Предмет бр',
12'To Date' is required,' To Date ' требуется,
13'Total','Укупно',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Ажурирање Сток "не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Ажурирање Сток "не може да се провери за фиксну продаје имовине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053016) for {0},) за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000171 exact match.,1 тачно подударање.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890-Above,90-Изнад,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000019A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов",
20A Default Service Level Agreement already exists.,Уговор о нивоу услуге већ постоји.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Олово захтева или име особе или име организације,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Клијент са истим именом већ постоји,
23A question must have more than one options,Питање мора имати више опција,
24A qustion must have at least one correct options,Куранце мора имати најмање једну исправну опцију,
25A {0} exists between {1} and {2} (,А {0} постоји између {1} и {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,А4,
27API Endpoint,Ендпоинт АПИ,
28API Key,АПИ кључ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,Аббр не може бити празно или простор,
30Abbreviation already used for another company,Скраћеница већ користи за другу компанију,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов,
32Abbreviation is mandatory,Држава је обавезна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,О компанији,
34About your company,О вашој компанији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000035Above,Горе,
36Absent,Одсутан,
37Academic Term,akademski Рок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053038Academic Term: ,Академски термин:,
39Academic Year,Академска година,
40Academic Year: ,Академска година:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Приступ токен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Доступна вредност,
44Account,Рачун,
45Account Number,Број рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000046Account Number {0} already used in account {1},Број рачуна {0} већ се користи на налогу {1},
47Account Pay Only,Рачун плаћате само,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053048Account Type,Тип налога,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000049Account Type for {0} must be {1},Тип рачун за {0} мора бити {1},
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит """,
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Стање рачуна већ у задуживање, није вам дозвољено да поставите 'Стање Муст Бе' као 'Кредит'",
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Број рачуна за налог {0} није доступан. <br> Молимо правилно подесите свој рачун.,
53Account with child nodes cannot be converted to ledger,Счет с дочерних узлов не могут быть преобразованы в книге,
54Account with child nodes cannot be set as ledger,Рачун са дететом чворова не може да се подеси као књиге,
55Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .,
56Account with existing transaction can not be deleted,Счет с существующей сделки не могут быть удалены,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053058Account {0} does not belong to company: {1},Рачун {0} не припада компанији: {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000059Account {0} does not belongs to company {1},Рачун {0} не припада компанији {1},
60Account {0} does not exist,Счет {0} не существует,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053061Account {0} does not exists,Рачун {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Рачун {0} не поклапа са Компаније {1} у режиму рачуна: {2},
63Account {0} has been entered multiple times,Рачун {0} је ушла више пута,
64Account {0} is added in the child company {1},Рачун {0} се додаје у дечијем предузећу {1},
65Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен,
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рачун {0} је неважећа. Рачун валута мора да буде {1},
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не постоји,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Рачун: {0} може да се ажурира само преко Стоцк промету,
72Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рачун: {0} са валутом: {1} не може бити изабран,
73Accountant,рачуновођа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053074Accounting,Рачуноводство,
75Accounting Entry for Asset,Рачуноводствени унос за имовину,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000076Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2},
78Accounting Ledger,Књиговодство Леџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053079Accounting journal entries.,Рачуноводствене ставке дневника.,
80Accounts,Рачуни,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Рачуни менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Обавезе према добављачима,
83Accounts Payable Summary,Обавезе према добављачима Преглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053084Accounts Receivable,Потраживања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accounts Receivable Summary,Потраживања од купаца Преглед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Корисничке налоге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Рачуни сто не мозе бити празна.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Обавештење о дневном обрачуну за плате од {0} до {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053089Accumulated Depreciation,Акумулирана амортизација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000090Accumulated Depreciation Amount,Исправка вриједности Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053091Accumulated Depreciation as on,Акумулирана амортизација као на,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000092Accumulated Monthly,картон Месечно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053093Accumulated Values,Акумулиране вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000094Accumulated Values in Group Company,Акумулиране вредности у групној компанији,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Постићи ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000096Action,Акција,
97Action Initialised,Акција је покренута,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053098Actions,Акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000099Active,Активан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1},
101Activity Cost per Employee,Активност Трошкови по запосленом,
102Activity Type,Активност Тип,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530103Actual Cost,Стварна цена,
104Actual Delivery Date,Стварни датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Стварна Кол,
106Actual Qty is mandatory,Стварна ком је обавезна,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Ацтуал Кти {0} / Ваитинг Кти {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Стварна Кол : Количина доступан у складишту .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530109Actual qty in stock,Стварна количина на лагеру,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Додати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000112Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530113Add All Suppliers,Додај све добављаче,
114Add Comment,Додај коментар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000115Add Customers,Додај Купци,
116Add Employees,Додај Запослени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530117Add Item,Додајте ставку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000118Add Items,Додај артикле,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Leads,Адд Леадс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000120Add Multiple Tasks,Додајте више задатака,
121Add Row,Додај ред,
122Add Sales Partners,Додајте продајне партнере,
123Add Serial No,Додај сериал но,
124Add Students,Додај Студенти,
125Add Suppliers,Додајте добављаче,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530126Add Time Slots,Адд Тиме Слотс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000127Add Timesheets,Додај тимесхеетс,
128Add Timeslots,Додај Тимеслотс,
129Add Users to Marketplace,Додајте кориснике у Маркетплаце,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530130Add a new address,Додај нову адресу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000131Add cards or custom sections on homepage,Додајте картице или прилагођене одељке на почетну страницу,
132Add more items or open full form,Додали још ставки или Опен пуној форми,
133Add notes,Додајте белешке,
134Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Додајте остатак свог организације као своје кориснике. Такође можете да додате позвати купце да вашем порталу тако да их додају из контаката,
135Add to Details,Додај у Детаљи,
136Add/Remove Recipients,Адд / Ремове прималаца,
137Added,Додато,
138Added to details,Додато у детаље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530139Added {0} users,Додато је {0} корисника,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000140Additional Salary Component Exists.,Постоје додатне компоненте зараде.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530141Address,Адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000142Address Line 2,Аддресс Лине 2,
143Address Name,Адреса Име,
144Address Title,Адреса Наслов,
145Address Type,Врста адресе,
146Administrative Expenses,административные затраты,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530147Administrative Officer,Административни службеник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000148Administrator,Администратор,
149Admission,улаз,
150Admission and Enrollment,Упис и упис,
151Admissions for {0},Пријемни за {0},
152Admit,Признајем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530153Admitted,Признао,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000154Advance Amount,Унапред Износ,
155Advance Payments,Адванце Плаћања,
156Advance account currency should be same as company currency {0},Адванце валута валуте треба да буде иста као валута компаније {0},
157Advance amount cannot be greater than {0} {1},Унапред износ не може бити већи од {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530158Advertising,Оглашавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000159Aerospace,ваздушно-космички простор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530160Against,Против,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000161Against Account,Против налога,
162Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак,
163Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера,
164Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против добављача Фактура {0} {1} од,
165Against Voucher,Против ваучер,
166Against Voucher Type,Против Вауцер Типе,
167Age,Старост,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530168Age (Days),Старост (Дани),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000169Ageing Based On,Старење Басед Он,
170Ageing Range 1,Старење Опсег 1,
171Ageing Range 2,Старење Опсег 2,
172Ageing Range 3,Старење Опсег 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530173Agriculture,Пољопривреда,
174Agriculture (beta),Пољопривреда (бета),
175Airline,Ваздушна линија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000176All Accounts,Сви рачуни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530177All Addresses.,Све адресе.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000178All Assessment Groups,Све процене Групе,
179All BOMs,sve БОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530180All Contacts.,Сви контакти.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000181All Customer Groups,Все Группы клиентов,
182All Day,Целодневни,
183All Departments,Сви одјели,
184All Healthcare Service Units,Све јединице за здравствену заштиту,
185All Item Groups,Все Группы товаров,
186All Jobs,Сви послови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530187All Products,Сви производи,
188All Products or Services.,Сви производи или услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000189All Student Admissions,Све Студент Пријемни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530190All Supplier Groups,Све групе добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000191All Supplier scorecards.,Све испоставне картице.,
192All Territories,Все территории,
193All Warehouses,sve складишта,
194All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Све комуникације, укључујући и изнад њих, биће премјештене у ново издање",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000195All items have already been transferred for this Work Order.,Сви предмети су већ пренети за овај радни налог.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530196All other ITC,Сви остали ИТЦ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Сва обавезна задатка за стварање запослених још није завршена.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000198Allocate Payment Amount,Издвојити Износ за плаћање,
199Allocated Amount,Додијељени износ,
200Allocated Leaves,Распоређене листе,
201Allocating leaves...,Расподјела листова ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530202Already record exists for the item {0},Већ постоји запис за ставку {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000203"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Већ је постављено подразумевано у профилу пос {0} за корисника {1}, љубазно онемогућено подразумевано",
204Alternate Item,Алтернативна јединица,
205Alternative item must not be same as item code,Алтернативна ставка не сме бити иста као код ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000206Amended From,Измењена од,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530207Amount,Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000208Amount After Depreciation,Износ Након Амортизација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530209Amount of Integrated Tax,Износ интегрисаног пореза,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000210Amount of TDS Deducted,Износ ТДС одбијен,
211Amount should not be less than zero.,Износ не сме бити мањи од нуле.,
212Amount to Bill,Износ на Предлог закона,
213Amount {0} {1} against {2} {3},Износ {0} {1} против {2} {3},
214Amount {0} {1} deducted against {2},Износ {0} {1} одузима од {2},
215Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Износ {0} {1} је прешао из {2} у {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530216Amount {0} {1} {2} {3},Износ {0} {1} {2} {3},
217Amt,Амт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000218"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров",
219An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Академски назив са овим &#39;школској&#39; {0} и &#39;Рок име&#39; {1} већ постоји. Молимо Вас да измените ове ставке и покушајте поново.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530220An error occurred during the update process,Дошло је до грешке током процеса ажурирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000221"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Элемент существует с тем же именем ({0} ) , пожалуйста, измените название группы или переименовать пункт",
222Analyst,аналитичар,
223Analytics,аналитика,
224Annual Billing: {0},Годишња плаћања: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530225Annual Salary,Годишња плата,
226Anonymous,Анонимно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000227Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Још један запис о буџету &#39;{0}&#39; већ постоји {1} &#39;{2}&#39; и рачун &#39;{3}&#39; за фискалну годину {4},
228Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Другой Период Окончание Вступление {0} был сделан после {1},
229Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Још једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530230Antibiotic,Антибиотик,
231Apparel & Accessories,Одећа и прибор,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000232Applicable For,Применимо для,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000233"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Применљиво ако је компанија СпА, САпА или СРЛ",
234Applicable if the company is a limited liability company,Применљиво ако је компанија са ограниченом одговорношћу,
235Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Применљиво ако је компанија физичка особа или власништво,
236Applicant,Подносилац захтева,
237Applicant Type,Тип подносиоца захтева,
238Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов ),
239Application period cannot be across two allocation records,Период примене не може бити преко две евиденције алокације,
240Application period cannot be outside leave allocation period,Период примене не може бити изван одсуство расподела Период,
241Applied,примењен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530242Apply Now,Пријавите се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000243Appointment Confirmation,Потврда о именовању,
244Appointment Duration (mins),Трајање именовања (мин),
245Appointment Type,Тип именовања,
246Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Именовање {0} и фактура за продају {1} отказана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530247Appointments and Encounters,Именовања и сусрети,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000248Appointments and Patient Encounters,Именовања и сусрети са пацијентима,
249Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530250Apprentice,Шегрт,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000251Approval Status,Статус одобравања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000252Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Состояние утверждения должны быть ""Одобрено"" или "" Отклонено """,
253Approve,одобрити,
254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к",
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Утверждении покупатель не может быть такой же, как пользователь правило применимо к",
256"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Апликације које користе тренутни кључ неће моћи да приступе, да ли сте сигурни?",
257Are you sure you want to cancel this appointment?,Да ли сте сигурни да желите да откажете овај термин?,
258Arrear,Заостатак,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530259As Examiner,Као испитивач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000260As On Date,Као и на датум,
261As Supervisor,Као супервизор,
262As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Према правилима 42 и 43 ЦГСТ правила,
263As per section 17(5),Према члану 17 (5),
264As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Према вашој додељеној структури зарада не можете се пријавити за накнаде,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530265Assessment,Процена,
266Assessment Criteria,Критеријум за процену,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000267Assessment Group,Студијске групе,
268Assessment Group: ,Процена група:,
269Assessment Plan,Процена план,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530270Assessment Plan Name,Назив плана процене,
271Assessment Report,Извештај процене,
272Assessment Reports,Извештаји о процени,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000273Assessment Result,Процена резултата,
274Assessment Result record {0} already exists.,Оцењивање Резултат записа {0} већ постоји.,
275Asset,преимућство,
276Asset Category,средство Категорија,
277Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Средство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава,
278Asset Maintenance,Одржавање имовине,
279Asset Movement,средство покрет,
280Asset Movement record {0} created,Кретање средство запис {0} је направљена,
281Asset Name,Назив дела,
282Asset Received But Not Billed,Имовина је примљена али није фактурисана,
283Asset Value Adjustment,Подешавање вредности активе,
284"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средство не може бити поништена, као што је већ {0}",
285Asset scrapped via Journal Entry {0},Средство укинуо преко књижење {0},
286"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Средство {0} не може бити укинута, јер је већ {1}",
287Asset {0} does not belong to company {1},Средство {0} не припада компанији {1},
288Asset {0} must be submitted,Средство {0} мора да се поднесе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530289Assets,Средства,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000290Assign,Доделити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530291Assign Salary Structure,Додели структуру плата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000292Assign To,Додели,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000293Assign to Employees,Доделите запосленима,
294Assigning Structures...,Додела структура ...,
295Associate,помоћник,
296At least one mode of payment is required for POS invoice.,Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.,
297Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем једна ставка треба унети у негативном количином у повратном документа,
298Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Барем један од продајете или купујете морају бити изабрани,
299Atleast one warehouse is mandatory,Атлеаст једно складиште је обавезно,
300Attach Logo,Прикрепите логотип,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000301Attachment,Прилог,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530302Attachments,Прилози,
303Attendance,Похађање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Гледалаца Од Датум и радног То Дате је обавезна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000305Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме,
306Attendance date can not be less than employee's joining date,Датум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог,
307Attendance for employee {0} is already marked,Посещаемость за работника {0} уже отмечен,
308Attendance for employee {0} is already marked for this day,Присуство за запосленог {0} је већ означена за овај дан,
309Attendance has been marked successfully.,Присуство је успешно обележен.,
310Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Присуство није послато за {0} јер је то празник.,
311Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Присуство није послато за {0} као {1} на одсуству.,
312Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно,
313Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000314Author,аутор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530315Authorized Signatory,Овлашћени потписник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000316Auto Material Requests Generated,Аутоматско Материјал Захтеви Генератед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000317Auto Repeat,Ауто Репеат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000318Auto repeat document updated,Аутоматско понављање документа је ажурирано,
319Automotive,аутомобилски,
320Available,Доступно,
321Available Leaves,Расположиве листе,
322Available Qty,Доступно ком,
323Available Selling,Доступна продаја,
324Available for use date is required,Потребан је датум употребе,
325Available slots,Доступни слотови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530326Available {0},Доступно {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000327Available-for-use Date should be after purchase date,Датум доступан за коришћење треба да буде након датума куповине,
328Average Age,Просек година,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530329Average Rate,Просечна стопа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000330Avg Daily Outgoing,Просек Дневни Одлазећи,
331Avg. Buying Price List Rate,Авг. Стопа листе куповних цена,
332Avg. Selling Price List Rate,Авг. Продајна ценовна листа,
333Avg. Selling Rate,Про. Продајни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530334BOM,БОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530335BOM Browser,БОМ Бровсер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000336BOM No,БОМ Нема,
337BOM Rate,БОМ курс,
338BOM Stock Report,БОМ Сток Извештај,
339BOM and Manufacturing Quantity are required,БОМ и Производња Количина се тражи,
340BOM does not contain any stock item,БОМ не садржи никакву стоцк итем,
341BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1},
342BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна,
343BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе,
344Balance,Баланс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530345Balance (Dr - Cr),Баланс (Др - Цр),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000346Balance ({0}),Баланс ({0}),
347Balance Qty,Стање Кол,
348Balance Sheet,баланс,
349Balance Value,Биланс Вредност,
350Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530351Bank,банка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000352Bank Account,Банковни рачун,
353Bank Accounts,Банковни рачуни,
354Bank Draft,Банка Нацрт,
355Bank Entries,Банк unosi,
356Bank Name,Име банке,
357Bank Overdraft Account,Банк Овердрафт счета,
358Bank Reconciliation,Банка помирење,
359Bank Reconciliation Statement,Банка помирење Изјава,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530360Bank Statement,Извод из банке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000361Bank Statement Settings,Поставке банке,
362Bank Statement balance as per General Ledger,Банка Биланс по Главној књизи,
363Bank account cannot be named as {0},Жиро рачун не може бити именован као {0},
364Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530365Banking,Банкарство,
366Banking and Payments,Банкарство и плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000367Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530368Barcode {0} is not a valid {1} code,Бар код {0} није важећи {1} код,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000369Base,база,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000370Base URL,База УРЛ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000371Based On,На Дана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530372Based On Payment Terms,На основу услова плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000373Basic,основной,
374Batch,Серија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530375Batch Entries,Батцх Ентриес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000376Batch ID is mandatory,Батцх ИД је обавезна,
377Batch Inventory,Серија Инвентар,
378Batch Name,батцх Име,
379Batch No,Групно Нема,
380Batch number is mandatory for Item {0},Број партије је обавезна за ставку {0},
381Batch {0} of Item {1} has expired.,Батцх {0} од тачке {1} је истекао.,
382Batch {0} of Item {1} is disabled.,Батцх {0} у ставку {1} је онемогућен.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530383Batch: ,Батцх:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000384Batches,Пакети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530385Become a Seller,Постаните продавац,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000386Beginner,почетник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000387Bill,рачун,
388Bill Date,Бил Датум,
389Bill No,Бил Нема,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530390Bill of Materials,Саставница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000391Bill of Materials (BOM),Саставнице (БОМ),
392Billable Hours,Сати на наплату,
393Billed,Изграђена,
394Billed Amount,Изграђена Износ,
395Billing,Обрачун,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530396Billing Address,Адреса за наплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000397Billing Address is same as Shipping Address,Адреса за наплату једнака је адреси за доставу,
398Billing Amount,Обрачун Износ,
399Billing Status,Обрачун статус,
400Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Валута за обрачун мора бити једнака валути валуте компаније или валуте партијског рачуна,
401Bills raised by Suppliers.,Рачуни подигао Добављачи.,
402Bills raised to Customers.,Рачуни подигао купцима.,
403Biotechnology,биотехнологија,
404Birthday Reminder,Рођендански подсетник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530405Black,Црн,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000406Blanket Orders from Costumers.,Чарде наруџбе купаца.,
407Block Invoice,Блок фактура,
408Boms,БОМ,
409Bonus Payment Date cannot be a past date,Датум плаћања бонуса не може бити прошњи датум,
410Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Морају се подесити датум почетка пробног периода и датум завршетка пробног периода,
411Both Warehouse must belong to same Company,Оба Магацин мора припадати истој компанији,
412Branch,Филијала,
413Broadcasting,радиодифузија,
414Brokerage,посредништво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530415Browse BOM,Бровсе БОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000416Budget Against,буџет protiv,
417Budget List,Буџетска листа,
418Budget Variance Report,Буџет Разлика извештај,
419Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџет не може бити додељен против групе рачуна {0},
420"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџет не може се одредити према {0}, јер то није прихода или расхода рачун",
421Buildings,zgrade,
422Bundle items at time of sale.,Бундле ставке у време продаје.,
423Business Development Manager,Менаџер за пословни развој,
424Buy,купити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530425Buying,Куповина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000426Buying Amount,Куповина Износ,
427Buying Price List,Куповни ценовник,
428Buying Rate,Стопа куповине,
429"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530430By {0},До {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000431Bypass credit check at Sales Order ,Бипасс кредитна провјера на Продајни налог,
432C-Form records,Ц - Форма евиденција,
433C-form is not applicable for Invoice: {0},Ц облик није применљив за фактуре: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530434CEO,Директор,
435CESS Amount,ЦЕСС износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000436CGST Amount,ЦГСТ Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530437CRM,ЦРМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000438CWIP Account,ЦВИП налог,
439Calculated Bank Statement balance,Обрачуната банка Биланс,
440Calls,Звонки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530441Campaign,Кампања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000442Can be approved by {0},Может быть одобрено {0},
443"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу",
444"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете да филтрирате на основу ваучер Не , ако груписани по ваучер",
445"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Не могу означи запис хроничних болести, постоје необрачунане фактуре {0}",
446Can only make payment against unbilled {0},Може само извршити уплату против ненаплаћене {0},
447Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Можете обратиться строку , только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row » или « Предыдущая Row Всего""",
448"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Не могу променити метод процене, јер постоје трансакције против неких ставки које га нема сопствену метод вредновања",
449Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Не могу да креирам стандардне критеријуме. Преименујте критеријуме,
450Cancel,Отказати,
451Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Одбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији,
452Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530453Cancel Subscription,Отказати претплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000454Cancel the journal entry {0} first,Поништите унос текста {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530455Canceled,Отказано,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000456"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Не могу да пошаљем, Запослени су оставили да означе присуство",
457Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Не може бити основна ставка средства као што је креирана књига залиха.,
458Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Нельзя отменить , потому что представляется со Вступление {0} существует",
459Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Не могу отказати трансакцију за Завршени радни налог.,
460Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Не могу да откажем {0} {1} јер Серијски број {2} не припада складишту {3},
461Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Не могу мењати атрибуте након трансакције са акцијама. Направите нову ставку и ставите трансфер на нову ставку,
462Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.,
463Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Није могуће променити датум заустављања услуге за ставку у реду {0},
464Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Не могу променити својства варијанте након трансакције са акцијама. За то ћете морати направити нову ставку.,
465"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Невозможно изменить Базовая валюта компании , потому что есть существующие операции . Сделки должны быть отменены , чтобы поменять валюту .",
466Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Не могу да променим статус студента {0} је повезан са применом студентског {1},
467Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Невозможно преобразовать МВЗ в книге , как это имеет дочерние узлы",
468Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Не могу да цоверт групи јер је изабран Тип рачуна.,
469Cannot create Retention Bonus for left Employees,Не могу да креирам Бонус задржавања за леве запослене,
470Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Из Нацрта докумената није могуће креирати путно путовање.,
471Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница,
472"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не могу прогласити као изгубљен , јер Понуда је учињен .",
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете вычесть , когда категория для "" Оценка "" или "" Оценка и Всего""",
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',не могу одбити када категорија је за &quot;процену вредности&quot; или &quot;Ваулатион и Тотал &#39;,
475"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција",
476Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.,
477Cannot find Item with this barcode,Ставка са овим баркодом није пронађена,
478Cannot find active Leave Period,Не могу пронаћи активни период отпуста,
479Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0} , чем количество продаж Заказать {1}",
480Cannot promote Employee with status Left,Не могу промовирати запосленика са статусом лево,
481Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Не можете обратиться номер строки , превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки",
482Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда , как «О предыдущего ряда Сумма » или « О предыдущего ряда Всего 'для первой строки",
483Cannot set a received RFQ to No Quote,Не можете поставити примљени РФК на Но Куоте,
484Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не можете поставити као Лост као Продаја Наручите је направљен .,
485Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0},
486Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Не може се подесити више поставки поставки за предузеће.,
487Cannot set quantity less than delivered quantity,Не може се подесити количина мања од испоручене количине,
488Cannot set quantity less than received quantity,Не може се поставити количина мања од примљене количине,
489Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Не може се поставити поље <b>{0}</b> за копирање у варијантама,
490Cannot transfer Employee with status Left,Не можете пренети запослене са статусом Лево,
491Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Цан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура,
492Capital Equipments,Капитальные оборудование,
493Capital Stock,Капитал Сток,
494Capital Work in Progress,Капитални рад је у току,
495Cart,Колица,
496Cart is Empty,Корпа је празна,
497Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530498Cash,Готовина,
499Cash Flow Statement,Извештај о токовима готовине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000500Cash Flow from Financing,Новчани ток од финансирања,
501Cash Flow from Investing,Новчани ток од Инвестирање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530502Cash Flow from Operations,Новчани ток из пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000503Cash In Hand,Наличность кассовая,
504Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530505Cashier Closing,Затварање благајника,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000506Casual Leave,Повседневная Оставить,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000507Category,Категорија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000508Category Name,Име категорије,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530509Caution,Опрез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000510Central Tax,Централни порез,
511Certification,Сертификација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530512Cess,Цесс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000513Change Amount,Промена Износ,
514Change Item Code,Промените ставку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000515Change Release Date,Промени датум издања,
516Change Template Code,Промените шаблон шаблона,
517Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Промена клијентске групе за изабраног клијента није дозвољена.,
518Chapter,Поглавље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530519Chapter information.,Информације о поглављу.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000520Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530521Chargeble,Цхаргебле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000522Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Оптужбе се ажурирају у рачуном против сваке ставке,
523"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Оптужбе ће бити дистрибуиран пропорционално на основу тачка Количина или износа, по вашем избору",
524Chart Of Accounts,Контни,
525Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара,
526Check all,Štiklirati sve,
527Checkout,Провери,
528Chemical,хемијски,
529Cheque,Чек,
530Cheque/Reference No,Чек / Референца број,
531Cheques Required,Потребно је проверити,
532Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити погрешно ситуацију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000533Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Цхилд Таск постоји за овај задатак. Не можете да избришете овај задатак.,
534Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дете чворови се може створити само под типа чворова &#39;групе&#39;,
535Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.,
536Circular Reference Error,Циркуларне референце Грешка,
537City,Град,
538City/Town,Град / Место,
539Claimed Amount,Захтевани износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530540Clay,Цлаи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000541Clear filters,Избриши филтере,
542Clear values,Јасне вредности,
543Clearance Date,Чишћење Датум,
544Clearance Date not mentioned,Клиренс Дата не упоминается,
545Clearance Date updated,Цлеаранце Датум ажуриран,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000546Client,Клијент,
547Client ID,ИД клијента,
548Client Secret,klijent Тајна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000549Clinical Procedure,Клиничка процедура,
550Clinical Procedure Template,Клинички процедурални шаблон,
551Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс стања и књига добитак или губитак .,
552Close Loan,Затвори зајам,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530553Close the POS,Затворите ПОС,
554Closed,Затворено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000555Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворен поредак не може бити отказана. Отварати да откаже.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530556Closing (Cr),Затварање (Цр),
557Closing (Dr),Затварање (Др),
558Closing (Opening + Total),Затварање (отварање + укупно),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000559Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Затварање рачуна {0} мора бити типа одговорности / Екуити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530560Closing Balance,Завршно стање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000561Code,Код,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530562Collapse All,Скупи све,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000563Color,Боја,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530564Colour,Боја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000565Combined invoice portion must equal 100%,Комбиновани део рачуна мора бити 100%,
566Commercial,коммерческий,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530567Commission,Комисија,
568Commission Rate %,Стопа Комисије%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000569Commission on Sales,Комиссия по продажам,
570Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100",
571Community Forum,Форум,
572Company (not Customer or Supplier) master.,Компания ( не клиента или поставщика ) хозяин.,
573Company Abbreviation,Компанија Скраћеница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530574Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Скраћеница компаније не може имати више од 5 знакова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000575Company Name,Име компаније,
576Company Name cannot be Company,Назив компаније не може бити Фирма,
577Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Компанијске валуте обе компаније треба да се подударају за трансакције Интер предузећа.,
578Company is manadatory for company account,Предузеће је очигледно за рачун компаније,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530579Company name not same,Име компаније није исто,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000580Company {0} does not exist,Фирма {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Compensatory Off,Компенсационные Выкл,
582Compensatory leave request days not in valid holidays,Данови захтјева за компензацијски одмор нису у важећем празнику,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530583Complaint,Жалба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000584Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу',
585Completion Date,Завршетак датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530586Computer,рачунар,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000587Condition,Услов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000588Configure,Конфигуришите,
589Configure {0},Конфигуришите {0},
590Confirmed orders from Customers.,Потврђена наређења од купаца.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530591Connect Amazon with ERPNext,Повежите Амазон са ЕРПНект,
592Connect Shopify with ERPNext,Повежите Схопифи са ЕРПНект,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000593Connect to Quickbooks,Повежите се са књигама,
594Connected to QuickBooks,Повезан са КуицкБоокс-ом,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530595Connecting to QuickBooks,Повезивање на КуицкБоокс,
596Consultation,Консултације,
597Consultations,Консултације,
598Consulting,Консалтинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000599Consumable,потребляемый,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530600Consumed,Цонсумед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000601Consumed Amount,Цонсумед Износ,
602Consumed Qty,Потрошено Кол,
603Consumer Products,Производи широке потрошње,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000604Contact,Контакт,
605Contact Details,Контакт Детаљи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530606Contact Number,Контакт број,
607Contact Us,Контактирајте нас,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000608Content,Садржина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000609Content Masters,Цонтент Мастерс,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000610Content Type,Тип садржаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000611Continue Configuration,Наставите конфигурацију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530612Contract,Уговор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000613Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530614Contribution %,Допринос%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000615Contribution Amount,Допринос Износ,
616Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0},
617Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1,
618Convert to Group,Претвори у групи,
619Convert to Non-Group,Претвори у не-Гроуп,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530620Cosmetics,Козметика,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000621Cost Center,Трошкови центар,
622Cost Center Number,Број трошковног центра,
623Cost Center and Budgeting,Трошкови и буџетирање,
624Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1},
625Cost Center with existing transactions can not be converted to group,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в группе,
626Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в книге,
627Cost Centers,Цост центри,
628Cost Updated,Трошкови ажурирано,
629Cost as on,Коштају као на,
630Cost of Delivered Items,Трошкови уручене пошиљке,
631Cost of Goods Sold,Себестоимость реализованных товаров,
632Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки,
633Cost of New Purchase,Трошкови куповини,
634Cost of Purchased Items,Трошкови Купљено,
635Cost of Scrapped Asset,Трошкови укинуо Ассет,
636Cost of Sold Asset,Набавна вредност продате Ассет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530637Cost of various activities,Трошкови различитих активности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000638"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Не могу аутоматски да креирам кредитну поруку, молим да уклоните ознаку &#39;Издавање кредитне ноте&#39; и пошаљите поново",
639Could not generate Secret,Не могу да генеришем тајну,
640Could not retrieve information for {0}.,Не могу се преузети подаци за {0}.,
641Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Није могуће решити функцију резултата критеријума за {0}. Проверите да ли је формула валидна.,
642Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Не могу да решим тежински резултат. Проверите да ли је формула валидна.,
643Could not submit some Salary Slips,Не могу да поднесем неке плоче,
644"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп.",
645Country wise default Address Templates,Земља мудар подразумевана адреса шаблон,
646Course,курс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530647Course Code: ,Шифра курса:,
648Course Enrollment {0} does not exists,Упис на курс {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Course Schedule,Распоред курс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530650Course: ,Курс:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000651Cr,Кр,
652Create,Створити,
653Create BOM,Креирајте БОМ,
654Create Delivery Trip,Креирајте путовање испоруком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530655Create Disbursement Entry,Направите унос исплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000656Create Employee,Креирајте запосленог,
657Create Employee Records,Створити запослених Рецордс,
658"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Створити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате",
659Create Fee Schedule,Креирајте распоред накнада,
660Create Fees,Креирај накнаде,
661Create Inter Company Journal Entry,Направите унос часописа Интер Цомпани,
662Create Invoice,Креирајте фактуру,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530663Create Invoices,Направите фактуре,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000664Create Job Card,Креирајте Јоб Цард,
665Create Journal Entry,Креирајте унос у часопису,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000666Create Lead,Креирајте олово,
667Create Leads,створити Леадс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530668Create Maintenance Visit,Креирајте посету за одржавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000669Create Material Request,Креирајте материјални захтев,
670Create Multiple,Креирај више,
671Create Opening Sales and Purchase Invoices,Креирајте отворене фактуре за продају и куповину,
672Create Payment Entries,Креирајте уплате за плаћање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530673Create Payment Entry,Направите унос плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000674Create Print Format,Створити Принт Формат,
675Create Purchase Order,Креирајте наруџбину,
676Create Purchase Orders,Створити куповини Ордерс,
677Create Quotation,Направи понуду,
678Create Salary Slip,Направи Слип платама,
679Create Salary Slips,Направите листе плата,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530680Create Sales Invoice,Направите фактуру продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000681Create Sales Order,Креирајте поруџбину,
682Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Креирајте наруџбе за продају како бисте вам помогли да планирате свој посао и испоручите на време,
683Create Sample Retention Stock Entry,Креирајте унос задржаних узорака,
684Create Student,Креирајте Студент,
685Create Student Batch,Направите студентску групу,
686Create Student Groups,Створити студентских група,
687Create Supplier Quotation,Креирајте понуду понуда,
688Create Tax Template,Креирајте предложак пореза,
689Create Timesheet,Направите часопис,
690Create User,створити корисника,
691Create Users,створити корисника,
692Create Variant,Креирај варијанту,
693Create Variants,Направи Варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000694"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Создание и управление ежедневные , еженедельные и ежемесячные дайджесты новостей.",
695Create customer quotes,Створити цитате купаца,
696Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000697Created By,Креирао,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000698Created {0} scorecards for {1} between: ,Направљене {0} карте карте за {1} између:,
699Creating Company and Importing Chart of Accounts,Стварање предузећа и увоз рачуна,
700Creating Fees,Креирање накнада,
701Creating Payment Entries......,Креирање уплата за уплате ......,
702Creating Salary Slips...,Креирање плата ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530703Creating student groups,Креирање студентских група,
704Creating {0} Invoice,Креирање {0} фактуре,
705Credit,Кредит,
706Credit ({0}),Кредит ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000707Credit Account,Кредитни рачун,
708Credit Balance,Кредитни биланс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530709Credit Card,Кредитна картица,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000710Credit Days cannot be a negative number,Кредитни дани не могу бити негативни број,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530711Credit Limit,Кредитни лимит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000712Credit Note,Кредитни Напомена,
713Credit Note Amount,Кредит Напомена Износ,
714Credit Note Issued,Кредит Напомена Издато,
715Credit Note {0} has been created automatically,Кредитна белешка {0} је креирана аутоматски,
716Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Кредитни лимит је прешао за клијента {0} ({1} / {2}),
717Creditors,Повериоци,
718Criteria weights must add up to 100%,Тегови критеријума морају додати до 100%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530719Crop Cycle,Цроп Цицле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000720Crops & Lands,Цроп &amp; Ландс,
721Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Мењање мјењача мора бити примјењиво за куповину или продају.,
722Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени након што уносе користите неки други валуте,
723Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530724Currency for {0} must be {1},Валута за {0} мора бити {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000725Currency is required for Price List {0},Валута је потребан за ценовнику {0},
726Currency of the Closing Account must be {0},Валута затварања рачуна мора да буде {0},
727Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Валута ценовника {0} мора бити {1} или {2},
728Currency should be same as Price List Currency: {0},Валута мора бити иста као ценовник Валута: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530729Current,Тренутни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000730Current Assets,оборотные активы,
731Current BOM and New BOM can not be same,"Текущий спецификации и Нью- BOM не может быть таким же,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530732Current Job Openings,Цуррент Јоб Опенингс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000733Current Liabilities,Текущие обязательства,
734Current Qty,Тренутни ком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530735Current invoice {0} is missing,Недостаје тренутна фактура {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000736Custom HTML,Цустом ХТМЛ,
737Custom?,Цустом?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000738Customer,Купац,
739Customer Addresses And Contacts,Кориснички Адресе и контакти,
740Customer Contact,Кориснички Контакт,
741Customer Database.,Кориснички базе података.,
742Customer Group,Кориснички Група,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000743Customer LPO,Кориснички ЛПО,
744Customer LPO No.,Кориснички ЛПО бр.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530745Customer Name,Име клијента,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000746Customer POS Id,Кориснички ПОС-ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530747Customer Service,Кориснички сервис,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000748Customer and Supplier,Купаца и добављача,
749Customer is required,Требуется клиентов,
750Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Корисник није уписан у било који програм лојалности,
751Customer required for 'Customerwise Discount',"Клиент требуется для "" Customerwise Скидка """,
752Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1},
753Customer {0} is created.,Клијент {0} је креиран.,
754Customers in Queue,Купци у редовима,
755Customize Homepage Sections,Прилагодите одјељке почетне странице,
756Customizing Forms,Прилагођавање Облици,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530757Daily Project Summary for {0},Дневни резиме пројекта за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000758Daily Reminders,Дневни Подсетник,
759Daily Work Summary,Дневни Рад Преглед,
760Daily Work Summary Group,Дневна радна група,
761Data Import and Export,Подаци Увоз и извоз,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530762Data Import and Settings,Увоз података и подешавања,
763Database of potential customers.,База потенцијалних купаца.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000764Date Format,Формат датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000765Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530766Date is repeated,Датум се понавља,
767Date of Birth,Датум рођења,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000768Date of Birth cannot be greater than today.,Датум рођења не може бити већи него данас.,
769Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Датум почетка требало би да буде већи од Датум оснивања,
770Date of Joining,Датум Придруживање,
771Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530772Date of Transaction,Датум трансакције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000773Datetime,Датетиме,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000774Day,дан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000775Debit,Задужење,
776Debit ({0}),Дебит ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530777Debit A/C Number,Дебитни А / Ц број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000778Debit Account,Текући рачуни,
779Debit Note,Задужењу,
780Debit Note Amount,Задужењу Износ,
781Debit Note Issued,Задужењу Издато,
782Debit To is required,Дебитна Да је потребно,
783Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитне и кредитне није једнака за {0} # {1}. Разлика је {2}.,
784Debtors,Дужници,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530785Debtors ({0}),Дужници ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000786Declare Lost,Прогласи изгубљеним,
787Deduction,Одузимање,
788Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Уобичајено активност Трошкови постоји за тип активности - {0},
789Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон,
790Default BOM for {0} not found,Уобичајено БОМ за {0} није пронађен,
791Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Стандардно БОМ није пронађен за тачком {0} и пројекат {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000792Default Letter Head,Уобичајено Леттер Хеад,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000793Default Tax Template,Подразумевани образац пореза,
794Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ.",
795Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Уобичајено Јединица мере за варијанту &#39;{0}&#39; мора бити исти као у темплате &#39;{1}&#39;,
796Default settings for buying transactions.,Настройки по умолчанию для покупки сделок .,
797Default settings for selling transactions.,Настройки по умолчанию для продажи сделок .,
798Default tax templates for sales and purchase are created.,Основани порезни предлошци за продају и куповину су створени.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000799Defaults,Примарни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530800Defense,Одбрана,
801Define Project type.,Дефинишите тип пројекта.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000802Define budget for a financial year.,Дефинисати буџет за финансијске године.,
803Define various loan types,Дефинисати различите врсте кредита,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530804Del,Дел,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000805Delay in payment (Days),Кашњење у плаћању (Дани),
806Delete all the Transactions for this Company,Обриши све трансакције за ову компанију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530807Deletion is not permitted for country {0},Брисање није дозвољено за земљу {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000808Delivered,Испоручено,
809Delivered Amount,Деливеред Износ,
810Delivered Qty,Испоручено Кол,
811Delivered: {0},Достављено: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530812Delivery,Испорука,
813Delivery Date,Датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000814Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке,
815Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено,
816Delivery Note {0} must not be submitted,Доставка Примечание {0} не должны быть представлены,
817Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
818Delivery Notes {0} updated,Белешке о достави {0} ажуриране,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530819Delivery Status,Статус испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000820Delivery Trip,Достава путовања,
821Delivery warehouse required for stock item {0},Испорука складиште потребно за лагеру предмета {0},
822Department,Одељење,
823Department Stores,Робне куце,
824Depreciation,амортизация,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530825Depreciation Amount,Амортизација Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000826Depreciation Amount during the period,Амортизација Износ у периоду,
827Depreciation Date,Амортизација Датум,
828Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизација Елиминисан због продаје имовине,
829Depreciation Entry,Амортизација Ступање,
830Depreciation Method,Амортизација Метод,
831Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Редослед амортизације {0}: Почетни датум амортизације уписан је као прошли датум,
832Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Редослед амортизације {0}: Очекивана вредност након корисног века мора бити већа или једнака {1},
833Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Амортизацијски ред {0}: Следећи датум амортизације не може бити пре Датум расположивог за употребу,
834Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Амортизацијски ред {0}: Следећи датум амортизације не може бити пре датума куповине,
835Designer,дизајнер,
836Detailed Reason,Детаљан разлог,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530837Details,Детаљи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000838Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Појединости о спољним потрепштинама и унутрашњим залихама подложним повратном пуњењу,
839Details of the operations carried out.,Детаљи о пословању спроведена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530840Diagnosis,Дијагноза,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000841Did not find any item called {0},Нису пронашли било који предмет под називом {0},
842Diff Qty,Дифф Количина,
843Difference Account,Разлика налог,
844"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика Рачун мора бити тип активом / одговорношћу рачуна, јер Сток Помирење је отварање Ступање",
845Difference Amount,Разлика Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530846Difference Amount must be zero,Разлика Износ мора бити нула,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000847Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Различные Единица измерения для элементов приведет к некорректному (Всего) значение массы нетто . Убедитесь, что вес нетто каждого элемента находится в том же UOM .",
848Direct Expenses,прямые расходы,
849Direct Income,Прямая прибыль,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000850Disable,запрещать,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000851Disabled template must not be default template,Онемогућен шаблон не мора да буде подразумевани шаблон,
852Disburse Loan,Исплати зајам,
853Disbursed,Исплаћено,
854Disc,диск,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530855Discharge,Пражњење,
856Discount,Попуст,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Проценат може да се примени било против ценовнику или за све Ценовником.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000858Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100,
859Diseases & Fertilizers,Болести и ђубрива,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530860Dispatch,Депеша,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000861Dispatch Notification,Обавештење о отпреми,
862Dispatch State,Држава отпреме,
863Distance,Удаљеност,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530864Distribution,Дистрибуција,
865Distributor,Дистрибутер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000866Dividends Paid,Исплаћене дивиденде,
867Do you really want to restore this scrapped asset?,Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?,
868Do you really want to scrap this asset?,Да ли заиста желите да укине ову имовину?,
869Do you want to notify all the customers by email?,Желите ли да обавестите све купце путем е-поште?,
870Doc Date,Доц Дате,
871Doc Name,Док Име,
872Doc Type,Док Тип,
873Docs Search,Претрага докумената,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000874Document Name,Документ Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000875Document Status,Документ статус,
876Document Type,Доцумент Типе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000877Domain,Домен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000878Domains,Домени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530879Done,Готово,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000880Donor,Донор,
881Donor Type information.,Информације о донатору.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530882Donor information.,Информације о донаторима.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000883Download JSON,Преузмите ЈСОН,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530884Draft,Драфт,
885Drop Ship,Дроп Схип,
886Drug,Друг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000887Due / Reference Date cannot be after {0},Због / Референтна Датум не може бити после {0},
888Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Датум рока не може бити пре датума књижења / фактуре добављача,
889Due Date is mandatory,Дуе Дате обавезна,
890Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Дублировать запись. Пожалуйста, проверьте Авторизация Правило {0}",
891Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0},
892Duplicate customer group found in the cutomer group table,Дупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе,
893Duplicate entry,Дупликат унос,
894Duplicate item group found in the item group table,Дупликат ставка група наћи у табели тачка групе,
895Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0},
896Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530897Duplicate {0} found in the table,Дупликат {0} пронађен у табели,
898Duration in Days,Трајање у данима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000899Duties and Taxes,Пошлины и налоги,
900E-Invoicing Information Missing,Информације о е-рачунима недостају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530901ERPNext Demo,ЕРПНект Демо,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000902ERPNext Settings,Подешавања ЕРПНект,
903Earliest,Најраније,
904Earnest Money,задаток,
905Earning,Стицање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530906Edit,Уредити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000907Edit Publishing Details,Измените податке о објављивању,
908"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Измените на целој страници за више опција као што су имовина, серијски нос, серије итд.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530909Education,образовање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000910Either location or employee must be required,Морају бити потребне локације или запослени,
911Either target qty or target amount is mandatory,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным,
912Either target qty or target amount is mandatory.,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным.,
913Electrical,электрический,
914Electronic Equipments,електронске опреме,
915Electronics,електроника,
916Eligible ITC,Испуњава ИТЦ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000917Email Account,Емаил рачуна,
918Email Address,Адреса Е-поште,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000919"Email Address must be unique, already exists for {0}","Е-маил адреса мора бити јединствена, већ постоји за {0}",
920Email Digest: ,Емаил Дигест:,
921Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Емаил Подсетници ће бити послати свим странама са контактима е-поште,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000922Email Sent,Емаил Сент,
923Email Template,Емаил Темплате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530924Email not found in default contact,Е-пошта није пронађена у подразумеваном контакту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000925Email sent to {0},E-mail отправлено на адрес {0},
926Employee,Запосленик,
927Employee A/C Number,Број службеника А / Ц,
928Employee Advances,Напредак запослених,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530929Employee Benefits,Примања запослених,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000930Employee Grade,Разред запослених,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530931Employee ID,Број запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000932Employee Lifecycle,Животни век запослених,
933Employee Name,Запослени Име,
934Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Промоција запослених не може се поднети пре датума промоције,
935Employee Referral,Упућивање запослених,
936Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Трансфер радника не може се поднети пре датума преноса,
937Employee cannot report to himself.,Запослени не може пријавити за себе.,
938Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые""",
939Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Статус запосленог не може се поставити на „Лево“, јер следећи запосленици тренутно пријављују овог запосленика:",
940Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Запослени {0} већ је поднео примену {1} за период платног списка {2},
941Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Запосленик {0} већ је пријавио за {1} између {2} и {3}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000942Employee {0} has no maximum benefit amount,Службеник {0} нема максимални износ накнаде,
943Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует,
944Employee {0} is on Leave on {1},Запослени {0} је на Ушћу на {1},
945Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Запослени {0} разреда {1} немају никакву политику за одлазни одмор,
946Employee {0} on Half day on {1},Запослени {0} на пола дана на {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000947Enable,омогућити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000948Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000949Enabled,Омогућено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000950"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Омогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа",
951End Date,Датум завршетка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530952End Date can not be less than Start Date,Датум завршетка не може бити мањи од почетног датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000953End Date cannot be before Start Date.,Крајњи датум не може бити пре почетка датума.,
954End Year,До краја године,
955End Year cannot be before Start Year,До краја године не може бити пре почетка године,
956End on,Заврши,
957End time cannot be before start time,Крајње време не може бити пре почетка,
958Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Завршава Датум не може бити пре Следећег датума контакта.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530959Energy,Енергија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000960Engineer,инжењер,
961Enough Parts to Build,Довољно Делови за изградњу,
962Enroll,уписати,
963Enrolling student,Уписивање student,
964Enrolling students,Уписивање студената,
965Enter depreciation details,Унесите податке о амортизацији,
966Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Унесите број гаранције банке пре подношења.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530967Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Унесите име Корисника пре подношења.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000968Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Пре подношења наведите назив банке или кредитне институције.,
969Enter value betweeen {0} and {1},Унесите вредност бетвееен {0} и {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000970Entertainment & Leisure,Забава и слободно време,
971Entertainment Expenses,представительские расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530972Equity,Капитал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000973Error Log,Грешка се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000974Error evaluating the criteria formula,Грешка у процјени формула за критеријуме,
975Error in formula or condition: {0},Грешка у формули или стања: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000976Error: Not a valid id?,Грешка: Не важи? Ид?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530977Estimated Cost,Процењени трошкови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000978Evaluation,процена,
979"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Чак и ако постоји више Цене правила са највишим приоритетом, онда следећи интерни приоритети се примењују:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000980Event,Догађај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530981Event Location,Локација догађаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000982Event Name,Име догађаја,
983Exchange Gain/Loss,Курсне / Губитак,
984Exchange Rate Revaluation master.,Мастер ревалоризације курса,
985Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2}),
986Excise Invoice,Акцизе фактура,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530987Execution,Извршење,
988Executive Search,Екецутиве Сеарцх,
989Expand All,Прошири све,
990Expected Delivery Date,Очекивани Датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000991Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Очекивани датум испоруке треба да буде након датума продаје,
992Expected End Date,Очекивани датум завршетка,
993Expected Hrs,Очекивана х,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530994Expected Start Date,Очекивани датум почетка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000995Expense,расход,
996Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити ""Добитак или губитак 'налога",
997Expense Account,Трошкови налога,
998Expense Claim,Расходи потраживање,
999Expense Claim for Vehicle Log {0},Трошак Захтев за возила Приступи {0},
1000Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Расход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила,
1001Expense Claims,Расходи Потраживања,
1002Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001003Expenses,расходы,
1004Expenses Included In Asset Valuation,Расходи укључени у вредновање имовине,
1005Expenses Included In Valuation,Трошкови укључени у процене,
1006Expired Batches,Истекао пакети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301007Expires On,Истиче,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001008Expiring On,Истиче се,
1009Expiry (In Days),Истека (у данима),
1010Explore,истражити,
1011Export E-Invoices,Извоз е-рачуна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301012Extra Large,Екстра велики,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001013Extra Small,Ектра Смалл,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001014Fail,Фаил,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301015Failed,Није успео,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001016Failed to create website,Неуспело је направити веб страницу,
1017Failed to install presets,Није успело инсталирати унапред подешене поставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301018Failed to login,Није успела да се пријавите,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001019Failed to setup company,Није успело да подеси компанију,
1020Failed to setup defaults,Није успјело подешавање заданих поставки,
1021Failed to setup post company fixtures,Није успело поставити пост компаније,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001022Fax,Фак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001023Fee,провизија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301024Fee Created,Фее Цреатед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001025Fee Creation Failed,Креирање Фее-а није успело,
1026Fee Creation Pending,Пендинг Цреатион Фее,
1027Fee Records Created - {0},Накнада Записи Цреатед - {0},
1028Feedback,Повратна веза,
1029Fees,naknade,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001030Female,Женски,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001031Fetch Data,Извадите податке,
1032Fetch Subscription Updates,Изврши ажурирање претплате,
1033Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова ),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301034Fetching records......,Дохваћање записа ......,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001035Field Name,Име поља,
1036Fieldname,Имепоља,
1037Fields,Поља,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001038Fill the form and save it,Попуните формулар и да га сачувате,
1039Filter Employees By (Optional),Филтрирајте запослене према (необавезно),
1040"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Ред за поља филтера # {0}: Назив поља <b>{1}</b> мора бити типа &quot;Линк&quot; или &quot;Табле МултиСелецт&quot;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301041Filter Total Zero Qty,Филтер Тотал Зеро Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001042Finance Book,Финансијска књига,
1043Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301044Financial Services,Финансијске услуге,
1045Financial Statements,Финансијски извештаји,
1046Financial Year,Финансијска година,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001047Finish,завршити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301048Finished Good,Готова роба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001049Finished Good Item Code,Готов шифра добра,
1050Finished Goods,готове робе,
1051Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак,
1052Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Завршена количина производа <b>{0}</b> и За количину <b>{1}</b> не могу бити различита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001053First Name,Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001054"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Фискални режим је обавезан, љубазно поставите фискални режим у компанији {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301055Fiscal Year,Фискална година,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001056Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Датум завршетка фискалне године требао би бити годину дана након датума почетка фискалне године,
1057Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Датум почетка и фискалну годину Датум завршетка су већ постављена у фискалној {0},
1058Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Датум почетка фискалне године требао би бити годину дана раније од датума завршетка фискалне године,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301059Fiscal Year {0} does not exist,Фискална година {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001060Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} је потребно,
1061Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001062Fixed Asset,Исправлена активами,
1063Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета.,
1064Fixed Assets,капитальные активы,
1065Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следећи материјал захтеви су аутоматски подигнута на основу нивоа поновног реда ставке,
1066Following accounts might be selected in GST Settings:,Следећи налоги могу бити изабрани у ГСТ Подешавања:,
1067Following course schedules were created,Следећи планови курса су створени,
1068Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Следећа ставка {0} није означена као {1} ставка. Можете их омогућити као {1} ставку из главног поглавља,
1069Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Следеће ставке {0} нису означене као {1} ставка. Можете их омогућити као {1} ставку из главног поглавља,
1070Food,еда,
1071"Food, Beverage & Tobacco","Храна , пиће и дуван",
1072For,Због,
1073"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто.",
1074For Employee,За запосленог,
1075For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количина (Мануфацтуред Кти) је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301076For Supplier,За добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001077For Warehouse,За Варехоусе,
1078For Warehouse is required before Submit,Для требуется Склад перед Отправить,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301079"For an item {0}, quantity must be negative number","За ставку {0}, количина мора бити негативна",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001080"For an item {0}, quantity must be positive number","За ставку {0}, количина мора бити позитивни број",
1081"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",За радну картицу {0} можете извршити само унос типа „Трансфер материјала за производњу“,
1082"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","За редом {0} у {1}. Да бисте укључили {2} У тачки стопе, редови {3} морају бити укључени",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301083For row {0}: Enter Planned Qty,За ред {0}: Унесите планирани број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001084"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне",
1085"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301086Form View,Форм Виев,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001087Forum Activity,Активност форума,
1088Free item code is not selected,Бесплатни код артикла није одабран,
1089Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001090Frequency,Фреквенција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301091Friday,Петак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001092From,Из,
1093From Address 1,Од наслова 1,
1094From Address 2,Од наслова 2,
1095From Currency and To Currency cannot be same,Од Валуте и до валута не може да буде иста,
1096From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Од датума и до датума лежи у различитим фискалним годинама,
1097From Date cannot be greater than To Date,Од датума не може бити већа него до сада,
1098From Date must be before To Date,Од датума мора да буде пре датума,
1099From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0},
1100From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Од Датум {0} не може бити након отпуштања запосленог Датум {1},
1101From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Од датума {0} не може бити пре придруживања запосленог Датум {1},
1102From Datetime,Од датетиме,
1103From Delivery Note,Из доставница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301104From Fiscal Year,Од фискалне године,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001105From GSTIN,Из ГСТИН-а,
1106From Party Name,Од имена партије,
1107From Pin Code,Од ПИН-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301108From Place,Фром Плаце,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001109From Range has to be less than To Range,Од Опсег мора да буде мањи од у распону,
1110From State,Од државе,
1111From Time,Од времена,
1112From Time Should Be Less Than To Time,Од времена би требало бити мање од времена,
1113From Time cannot be greater than To Time.,Фром Тиме не може бити већи од на време.,
1114"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Од добављача према шеми састава, оцењено је Ослобођење и Нил",
1115From and To dates required,"От и До даты , необходимых",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301116From date can not be less than employee's joining date,Од датума не може бити мањи од датума придруживања запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001117From value must be less than to value in row {0},"От значение должно быть меньше , чем значение в строке {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301118From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001119Fuel Price,Гориво Цена,
1120Fuel Qty,Гориво ком,
1121Fulfillment,испуњење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001122Full,Пуно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301123Full Name,Пуно име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001124Full-time,Пуно радно време,
1125Fully Depreciated,потпуно отписаних,
1126Furnitures and Fixtures,Намештај и инвентар,
1127"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Даље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама",
1128Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Даље трошкова центри могу да буду под групама, али уноса можете извршити над несрпским групама",
1129Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Даље чворови могу бити само створена под ' групе' типа чворова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301130Future dates not allowed,Будући датуми нису дозвољени,
1131GSTIN,ГСТИН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001132GSTR3B-Form,ГСТР3Б-Образац,
1133Gain/Loss on Asset Disposal,Добитак / губитак по имовине одлагању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301134Gantt Chart,Гантт Цхарт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001135Gantt chart of all tasks.,Гантов графикон свих задатака.,
1136Gender,Пол,
1137General,Општи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301138General Ledger,Главна књига,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001139Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Генерирање захтева за материјал (МРП) и радних налога.,
1140Generate Secret,Генерирај тајну,
1141Get Details From Declaration,Добијте детаље из декларације,
1142Get Employees,Добијте запослене,
1143Get Invocies,Набавите рачуне,
1144Get Invoices,Набавите фактуре,
1145Get Invoices based on Filters,Набавите фактуре на основу Филтри,
1146Get Items from BOM,Се ставке из БОМ,
1147Get Items from Healthcare Services,Добијте ставке из здравствених услуга,
1148Get Items from Prescriptions,Добијте ставке из рецепта,
1149Get Items from Product Bundle,Гет ставки из производа Бундле,
1150Get Suppliers,Узмите добављача,
1151Get Suppliers By,Добијте добављаче,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301152Get Updates,Гет Упдатес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001153Get customers from,Узмите купце,
1154Get from Patient Encounter,Узмите из сусрета пацијента,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301155Getting Started,Почетак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001156GitHub Sync ID,ГитХуб Синц ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001157Global settings for all manufacturing processes.,Глобална подешавања за свим производним процесима.,
1158Go to the Desktop and start using ERPNext,Иди на Десктоп и почнете да користите ЕРПНект,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301159GoCardless SEPA Mandate,ГоЦардлесс СЕПА Мандат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001160GoCardless payment gateway settings,ГоЦардлесс поставке гатеваи плаћања,
1161Goal and Procedure,Циљ и поступак,
1162Goals cannot be empty,Циљеви не може бити празна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301163Goods In Transit,Роба у транзиту,
1164Goods Transferred,Пренесена роба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001165Goods and Services Tax (GST India),Роба и услуга Порез (ПДВ Индија),
1166Goods are already received against the outward entry {0},Роба је већ примљена против спољног уноса {0},
1167Government,правительство,
1168Grand Total,Свеукупно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301169Grant,Грант,
1170Grant Application,Грант Апплицатион,
1171Grant Leaves,Грант Леавес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001172Grant information.,Грант информације.,
1173Grocery,бакалница,
1174Gross Pay,Бруто Паи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301175Gross Profit,Укупан профит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001176Gross Profit %,Бруто добит%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301177Gross Profit / Loss,Бруто добит / губитак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001178Gross Purchase Amount,Бруто Куповина Количина,
1179Gross Purchase Amount is mandatory,Бруто Куповина Износ је обавезан,
1180Group by Account,Группа по Счет,
1181Group by Party,Групно по партији,
1182Group by Voucher,Группа по ваучером,
1183Group by Voucher (Consolidated),Група по ваучерима (обједињени),
1184Group node warehouse is not allowed to select for transactions,складиште група чвор није дозвољено да изаберете за трансакције,
1185Group to Non-Group,Група не-Гроуп,
1186Group your students in batches,Група ваши ученици у серијама,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301187Groups,Групе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001188Guardian1 Email ID,Гуардиан1 маил ИД,
1189Guardian1 Mobile No,Гуардиан1 Мобилни број,
1190Guardian1 Name,Гуардиан1 Име,
1191Guardian2 Email ID,Гуардиан2 маил ИД,
1192Guardian2 Mobile No,Гуардиан2 Мобилни број,
1193Guardian2 Name,Гуардиан2 Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001194Guest,Гост,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001195HR Manager,ХР Менаџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301196HSN,ХСН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001197HSN/SAC,ХСН / САЧ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001198Half Day,Пола дана,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001199Half Day Date is mandatory,Датум полувремена је обавезан,
1200Half Day Date should be between From Date and To Date,Пола Дан Датум треба да буде између Од датума и до данас,
1201Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Датум полувремена треба да буде између рада од датума и датума рада,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001202Half Yearly,Пола Годишњи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001203Half day date should be in between from date and to date,Датум пола дана треба да буде између датума и датума,
1204Half-Yearly,Полугодишње,
1205Hardware,аппаратные средства,
1206Head of Marketing and Sales,Шеф маркетинга и продаје,
1207Health Care,здравство,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301208Healthcare,Здравствена заштита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001209Healthcare (beta),Здравствена заштита (бета),
1210Healthcare Practitioner,Здравствени лекар,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301211Healthcare Practitioner not available on {0},Здравствени радник није доступан на {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001212Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Здравствени лекар {0} није доступан на {1},
1213Healthcare Service Unit,Јединица за здравствену заштиту,
1214Healthcare Service Unit Tree,Јединица за здравствену заштиту,
1215Healthcare Service Unit Type,Врста јединице за здравствену заштиту,
1216Healthcare Services,Здравствене услуге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301217Healthcare Settings,Поставке здравствене заштите,
1218Hello,Здраво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001219Help Results for,Помоћ резултата за,
1220High,Висок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301221High Sensitivity,Висока осетљивост,
1222Hold,Држати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001223Hold Invoice,Држите фактуру,
1224Holiday,Празник,
1225Holiday List,Холидаи Листа,
1226Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Собе Хотела типа {0} нису доступне на {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301227Hotels,Хотели,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001228Hourly,По сату,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301229Hours,Хоурс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001230House rent paid days overlapping with {0},Дневни најам куће који се плаћа преклапају са {0},
1231House rented dates required for exemption calculation,Изнајмљени датуми куће потребни за израчунавање изузећа,
1232House rented dates should be atleast 15 days apart,Датуми који се изнајмљују у кући треба да буду најмање 15 дана,
1233How Pricing Rule is applied?,Како се примењује Правилник о ценама?,
1234Hub Category,Главна категорија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001235Hub Sync ID,Хуб Синц ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301236Human Resource,Људски ресурси,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001237Human Resources,Человеческие ресурсы,
1238IFSC Code,ИФСЦ код,
1239IGST Amount,ИГСТ Износ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001240IP Address,ИП адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001241ITC Available (whether in full op part),Доступан ИТЦ (било у целокупном делу),
1242ITC Reversed,ИТЦ обрнуто,
1243Identifying Decision Makers,Идентификација доносилаца одлука,
1244"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Ако се провери аутоматско укључивање, клијенти ће аутоматски бити повезани са дотичним програмом лојалности (при уштеди)",
1245"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт.",
1246"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ако је одабрано одредиште за цене &quot;Рате&quot;, он ће преписати ценовник. Стопа прављења цена је коначна стопа, тако да се не би требао користити додатни попуст. Стога, у трансакцијама као што су Наруџбина продаје, Наруџбеница итд., Она ће бити преузета у поље &#39;Рате&#39;, а не на поље &#39;Прице Лист Рате&#39;.",
1247"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ако два или више Цене Правила су пронадјени на основу горе наведеним условима, Приоритет се примењује. Приоритет је број између 0 до 20, док стандардна вредност нула (празно). Већи број значи да ће имати предност ако постоји више Цене Правила са истим условима.",
1248"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ако је неограничен рок истицања за Лоиалти Бодове, задржите Трајање истека празног или 0.",
1249"If you have any questions, please get back to us.","Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас.",
1250Ignore Existing Ordered Qty,Занемарите постојећи наручени број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001251Image,Слика,
1252Image View,Слика Погледај,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001253Import Data,Увоз података,
1254Import Day Book Data,Увези податке о књизи дана,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001255Import Log,Увоз се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001256Import Master Data,Увези главне податке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001257Import in Bulk,Увоз у расутом стању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301258Import of goods,Увоз робе,
1259Import of services,Увоз услуга,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001260Importing Items and UOMs,Увоз предмета и УОМ-ова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301261Importing Parties and Addresses,Увозне стране и адресе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001262In Maintenance,У одржавању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301263In Production,У производњи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001264In Qty,У Кол,
1265In Stock Qty,На залихама Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301266In Stock: ,На лагеру:,
1267In Value,У вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001268"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","У случају мулти-тиер програма, Корисници ће аутоматски бити додијељени за одређени ниво према њиховом потрошеном",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001269Inactive,Неактиван,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001270Incentives,Подстицаји,
1271Include Default Book Entries,Укључивање заданих уноса у књиге,
1272Include Exploded Items,Укључите експлодиране ставке,
1273Include POS Transactions,Укључите ПОС трансакције,
1274Include UOM,Укључите УОМ,
1275Included in Gross Profit,Укључено у бруто добит,
1276Income,доход,
1277Income Account,Приходи рачуна,
1278Income Tax,подоходный налог,
1279Incoming,Долазни,
1280Incoming Rate,Долазни Оцени,
1281Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Погрешан број уноса Главне књиге нашао. Можда сте изабрали погрешну налог у трансакцији.,
1282Increment cannot be 0,Повећање не може бити 0,
1283Increment for Attribute {0} cannot be 0,Повећање за Аттрибуте {0} не може бити 0,
1284Indirect Expenses,косвенные расходы,
1285Indirect Income,Косвенная прибыль,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301286Individual,Појединац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001287Ineligible ITC,Неподобан ИТЦ,
1288Initiated,Покренут,
1289Inpatient Record,Записник о стационарном стању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301290Insert,Инсерт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001291Installation Note,Инсталација Напомена,
1292Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен,
1293Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0},
1294Installing presets,Инсталирање подешавања,
1295Institute Abbreviation,Институт држава,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301296Institute Name,Институт Име,
1297Instructor,Инструктор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001298Insufficient Stock,nedovoljno Сток,
1299Insurance Start date should be less than Insurance End date,Осигурање Датум почетка треба да буде мања од осигурања Енд дате,
1300Integrated Tax,Интегрисани порез,
1301Inter-State Supplies,Међудржавне потрепштине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301302Interest Amount,Износ камате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001303Interests,Интереси,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001304Intern,стажиста,
1305Internet Publishing,Интернет издаваштво,
1306Intra-State Supplies,Унутарње државе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001307Introduction,Увод,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301308Invalid Attribute,Неважећи атрибут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001309Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Неважећи поруџбина за одабрани корисник и ставку,
1310Invalid Company for Inter Company Transaction.,Неважећа компанија за трансакцију између компаније.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301311Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Неважећи ГСТИН! ГСТИН мора имати 15 знакова.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001312Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Неважећи ГСТИН! Прве две цифре ГСТИН-а треба да се подударају са државним бројем {0}.,
1313Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Неважећи ГСТИН! Унесени унос не одговара формату ГСТИН-а.,
1314Invalid Posting Time,Неисправно време слања порука,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301315Invalid attribute {0} {1},Неважећи атрибут {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001316Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Неверный количество, указанное для элемента {0} . Количество должно быть больше 0 .",
1317Invalid reference {0} {1},Неважећи референца {0} {1},
1318Invalid {0},Неважећи {0},
1319Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Неважећа вредност {0} за трансакцију Интер компаније.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301320Invalid {0}: {1},Неважећи {0}: {1},
1321Inventory,Инвентар,
1322Investment Banking,Инвестиционо банкарство,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001323Investments,инвестиции,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301324Invoice,Фактура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001325Invoice Created,Креирана фактура,
1326Invoice Discounting,Попуст на фактуре,
1327Invoice Patient Registration,Регистрација фактуре пацијента,
1328Invoice Posting Date,Фактура датум постања,
1329Invoice Type,Фактура Тип,
1330Invoice already created for all billing hours,Рачун који је већ креиран за сва времена плаћања,
1331Invoice can't be made for zero billing hour,Фактура не може бити направљена за време нултог фактурисања,
1332Invoice {0} no longer exists,Рачун {0} више не постоји,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301333Invoiced,Фактурисано,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001334Invoiced Amount,Фактурисани износ,
1335Invoices,Рачуни,
1336Invoices for Costumers.,Рачуни за купце.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001337Inward supplies from ISD,Улазне залихе од ИСД-а,
1338Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Унутрашње залихе подложне повратном напуњењу (осим 1 и 2 горе),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001339Is Active,Је активан,
1340Is Default,Да ли Уобичајено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001341Is Existing Asset,Да ли је постојеће имовине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301342Is Frozen,Је замрзнут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001343Is Group,Је група,
1344Issue,Емисија,
1345Issue Material,Питање Материјал,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301346Issued,Издато,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001347Issues,Питања,
1348It is needed to fetch Item Details.,Потребно је да се донесе Сведениа.,
1349Item,ставка,
1350Item 1,Тачка 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301351Item 2,Тачка 2,
1352Item 3,Тачка 3,
1353Item 4,Тачка 4,
1354Item 5,Тачка 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001355Item Cart,итем Корпа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301356Item Code,Шифра,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001357Item Code cannot be changed for Serial No.,Шифра не може се мењати за серијским бројем,
1358Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0},
1359Item Description,Ставка Опис,
1360Item Group,Ставка Група,
1361Item Group Tree,Ставка Група дрво,
1362Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301363Item Name,Назив производа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001364Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додат за {0} у ценовнику {1},
1365"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Ставка Цена се појављује више пута на бази ценовника, добављача / купца, валуте, ставке, УОМ, кола и датума.",
1366Item Price updated for {0} in Price List {1},Ставка Цена ажуриран за {0} у ценовником {1},
1367Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Ставка Ред {0}: {1} {2} не постоји изнад табеле &quot;{1}&quot;,
1368Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная,
1369Item Template,Шаблон предмета,
1370Item Variant Settings,Поставке варијанте ставке,
1371Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима,
1372Item Variants,Ставка Варијанте,
1373Item Variants updated,Варијанте предмета су ажуриране,
1374Item has variants.,Тачка има варијанте.,
1375Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001376Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Ставка вредновање стопа израчунава обзиром слетео трошкова ваучера износ,
1377Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима,
1378Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует,
1379Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек",
1380Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся,
1381Item {0} has been disabled,Итем {0} је онемогућен,
1382Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1},
1383Item {0} ignored since it is not a stock item,"Пункт {0} игнорируется, так как это не складские позиции",
1384"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти",
1385Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется,
1386Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен,
1387Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт,
1388Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт,
1389Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут,
1390Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Пункт {0} не установка для мастера серийные номера Проверить товара,
1391Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не установка для серийные номера колонке должно быть пустым,
1392Item {0} must be a Fixed Asset Item,Итем {0} мора бити основних средстава итем,
1393Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт,
1394Item {0} must be a non-stock item,Итем {0} мора бити нон-лагеру предмета,
1395Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара,
1396Item {0} not found,Пункт {0} не найден,
1397Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1},
1398Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ставка {0}: Ж ком {1} не може бити мањи од Минимална количина за поручивање {2} (дефинисан у тачки).,
1399Item: {0} does not exist in the system,Итем: {0} не постоји у систему,
1400Items,Артикли,
1401Items Filter,Филтри предмета,
1402Items and Pricing,Предмети и цене,
1403Items for Raw Material Request,Предмети за захтев за сировине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301404Job Card,Јоб Цард,
1405Job Description,Опис посла,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001406Job Offer,Понуда за посао,
1407Job card {0} created,Картица за посао {0} креирана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301408Jobs,Послови,
1409Join,Придружити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001410Journal Entries {0} are un-linked,Јоурнал Ентриес {0} су УН-линкед,
1411Journal Entry,Јоурнал Ентри,
1412Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Јоурнал Ентри {0} нема налог {1} или већ упарен против другог ваучера,
1413Kanban Board,канбан одбор,
1414Key Reports,Кључни извештаји,
1415LMS Activity,ЛМС активност,
1416Lab Test,Лаб Тест,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001417Lab Test Report,Извештај лабораторије,
1418Lab Test Sample,Узорак за лабораторијско испитивање,
1419Lab Test Template,Лаб тест шаблон,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301420Lab Test UOM,Лаб Тест УОМ,
1421Lab Tests and Vital Signs,Лабораторијски тестови и витални знаци,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001422Lab result datetime cannot be before testing datetime,Датетиме резултата лабораторије не може бити пре тестирања датетиме,
1423Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Тестирање лабораторије за датотиме не може бити пре снимања датетиме,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001424Label,Налепница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301425Laboratory,Лабораторија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001426Language Name,Језик Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001427Large,Велики,
1428Last Communication,Последњи Комуникација,
1429Last Communication Date,Последњи Комуникација Датум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001430Last Name,Презиме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001431Last Order Amount,Последњи Наручи Количина,
1432Last Order Date,Последњи Низ Датум,
1433Last Purchase Price,Последња цена куповине,
1434Last Purchase Rate,Последња куповина Стопа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301435Latest,Најновији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001436Latest price updated in all BOMs,Најновија цена ажурирана у свим БОМ,
1437Lead,Довести,
1438Lead Count,olovo Точка,
1439Lead Owner,Олово Власник,
1440Lead Owner cannot be same as the Lead,Олово Власник не може бити исти као и олова,
1441Lead Time Days,Олово Дани Тиме,
1442Lead to Quotation,Олово и цитата,
1443"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Леадс вам помоћи да посао, додати све своје контакте и још као своје трагове",
1444Learn,Научити,
1445Leave Approval Notification,Оставите одобрење за одобрење,
1446Leave Blocked,Оставите Блокирани,
1447Leave Encashment,Оставите уновчења,
1448Leave Management,Оставите Манагемент,
1449Leave Status Notification,Оставите статусну поруку,
1450Leave Type,Оставите Вид,
1451Leave Type is madatory,Леаве Типе је лијеван,
1452Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Оставите Тип {0} не може бити додељена јер је оставити без плате,
1453Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Оставите Типе {0} не може носити-прослеђен,
1454Leave Type {0} is not encashable,Леаве Типе {0} није могуће уклопити,
1455Leave Without Pay,Оставите Без плате,
1456Leave and Attendance,Остави и Присуство,
1457Leave application {0} already exists against the student {1},Изоставити апликацију {0} већ постоји против ученика {1},
1458"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите не може се доделити пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}",
1459"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}",
1460Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}",
1461Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Оставите поље празно да бисте наручили налоге за све добављаче,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301462Leaves,Оставља,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001463Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0},
1464Leaves has been granted sucessfully,Лишће је успешно примљено,
1465Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листья должны быть выделены несколько 0,5",
1466Leaves per Year,Леавес по години,
1467Ledger,Надгробна плоча,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301468Legal,Правни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001469Legal Expenses,судебные издержки,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001470Letter Head,Писмо Глава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001471Letter Heads for print templates.,Письмо главы для шаблонов печати .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001472Level,Ниво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301473Liability,Одговорност,
1474License,Лиценца,
1475Lifecycle,Животни циклус,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001476Limit,лимит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301477Limit Crossed,Лимит Цроссед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001478Link to Material Request,Линк на захтев за материјал,
1479List of all share transactions,Списак свих дионица трансакција,
1480List of available Shareholders with folio numbers,Списак доступних акционара са бројевима фолије,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301481Loading Payment System,Учитавање платног система,
1482Loan,Зајам,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001483Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ кредита не може бити већи од максимални износ кредита {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301484Loan Application,Кредитног захтева,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001485Loan Management,Управљање зајмовима,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301486Loan Repayment,Отплата кредита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001487Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Датум почетка и Период зајма су обавезни да бисте сачували попуст на фактури,
1488Loans (Liabilities),Кредиты ( обязательства),
1489Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы ( активы ),
1490Local,местный,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301491Log,Пријава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001492Logs for maintaining sms delivery status,Протоколи за одржавање смс статус испоруке,
1493Lost,изгубљен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301494Lost Reasons,Лост Реасонс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001495Low,Низак,
1496Low Sensitivity,Ниска осетљивост,
1497Lower Income,Доња прихода,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301498Loyalty Amount,Износ лојалности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001499Loyalty Point Entry,Улаз Лоиалти Поинт-а,
1500Loyalty Points,Точке лојалности,
1501"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Точке лојалности ће се рачунати од потрошене (преко фактуре за продају), на основу наведеног фактора сакупљања.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301502Loyalty Points: {0},Бодови лојалности: {0},
1503Loyalty Program,Програм лојалности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001504Main,основной,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301505Maintenance,Одржавање,
1506Maintenance Log,Дневник одржавања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001507Maintenance Manager,Менаџер Одржавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001508Maintenance Schedule,Одржавање Распоред,
1509Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"График обслуживания не генерируется для всех элементов . Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """,
1510Maintenance Schedule {0} exists against {1},Распоред одржавања {0} постоји од {1},
1511Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
1512Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Статус одржавања мора бити поништен или завршен за достављање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001513Maintenance User,Одржавање Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001514Maintenance Visit,Одржавање посета,
1515Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
1516Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Техническое обслуживание дата не может быть до даты доставки для Serial No {0},
1517Make,Правити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301518Make Payment,Извршити уплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001519Make project from a template.,Направите пројекат из обрасца.,
1520Making Stock Entries,Макинг Стоцк записи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001521Male,Мушки,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001522Manage Customer Group Tree.,Управление групповой клиентов дерево .,
1523Manage Sales Partners.,Управљање продајних партнера.,
1524Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево .,
1525Manage Territory Tree.,Управление Территория дерево .,
1526Manage your orders,Организујте своје налоге,
1527Management,управљање,
1528Manager,менаџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301529Managing Projects,Управљање пројектима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001530Managing Subcontracting,Управљање Подуговарање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001531Mandatory,Обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001532Mandatory field - Academic Year,Обавезно поље - школска година,
1533Mandatory field - Get Students From,Обавезно поље - Гет студенти из,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301534Mandatory field - Program,Обавезно поље - Програм,
1535Manufacture,Производња,
1536Manufacturer,Произвођач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001537Manufacturer Part Number,Произвођач Број дела,
1538Manufacturing,Производња,
1539Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001540Mapping,Мапирање,
1541Mapping Type,Тип мапирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001542Mark Absent,марк Одсутан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301543Mark Attendance,Марк Аттенданце,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001544Mark Half Day,Марка Пола дан,
1545Mark Present,Марко Садашња,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301546Marketing,Маркетинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001547Marketing Expenses,Маркетинговые расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301548Marketplace,Маркетплаце,
1549Marketplace Error,Грешка на тржишту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001550Masters,Мајстори,
1551Match Payments with Invoices,Утакмица плаћања са фактурама,
1552Match non-linked Invoices and Payments.,Матцх нису повезане фактурама и уплатама.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301553Material,Материјал,
1554Material Consumption,Потрошња материјала,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001555Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Потрошња материјала није подешена у подешавањима за производњу.,
1556Material Receipt,Материјал Пријем,
1557Material Request,Материјал Захтев,
1558Material Request Date,Материјал Датум захтева,
1559Material Request No,Материјал Захтев Нема,
1560"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Захтев за материјал није креиран, јер је количина за сировине већ доступна.",
1561Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2},
1562Material Request to Purchase Order,Материјал захтјев за откуп Ордер,
1563Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен,
1564Material Request {0} submitted.,Поднет је материјални захтев {0}.,
1565Material Transfer,Пренос материјала,
1566Material Transferred,Пренос материјала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301567Material to Supplier,Материјал за добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001568Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Износ максималног изузећа не може бити већи од максималног изузећа {0} категорије изузећа од пореза {1},
1569Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Максималне користи би требало да буду веће од нуле да би се избациле користи,
1570Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална дозвољена попуст за ставку: {0} је {1}%,
1571Max: {0},Мак: {0},
1572Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Максимални узорци - {0} могу бити задржани за Батцх {1} и Итем {2}.,
1573Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Максимални узорци - {0} већ су задржани за Батцх {1} и Итем {2} у Батцх {3}.,
1574Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Максимални износ који одговара компоненти {0} прелази {1},
1575Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Максимална корист од компоненте {0} прелази {1},
1576Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Максимални износ накнаде запосленог {0} прелази {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301577Maximum discount for Item {0} is {1}%,Максимални попуст за ставку {0} је {1}%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001578Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Максимални дозвољени одмор у типу одласка {0} је {1},
1579Medical,медицинский,
1580Medical Code,Медицински код,
1581Medical Code Standard,Медицал Цоде Стандард,
1582Medical Department,Медицински одјел,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301583Medical Record,Медицински запис,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001584Medium,Средњи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301585Meeting,Састанак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001586Member Activity,Члан Активност,
1587Member ID,Члан ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301588Member Name,Име члан,
1589Member information.,Информације о члановима.,
1590Membership,Чланство,
1591Membership Details,Детаљи о чланству,
1592Membership ID,ИД чланства,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001593Membership Type,Тип чланства,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301594Memebership Details,Мемеберсхип Детаилс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001595Memebership Type Details,Детаљи типа Мемеберсхип,
1596Merge,Споји се,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301597Merge Account,Мерге Аццоунт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001598Merge with Existing Account,Споји се са постојећим налогом,
1599"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спајање је могуће само ако следеће особине су исти у оба записа. Да ли је група, корен тип, Компанија",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001600Message Examples,Порука Примери,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001601Message Sent,Порука је послата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001602Method,Метод,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001603Middle Income,Средњи приход,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001604Middle Name,Средње име,
1605Middle Name (Optional),Средње име (опционо),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301606Min Amt can not be greater than Max Amt,Мин Амт не може бити већи од Мак Амт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001607Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол,
1608Minimum Lead Age (Days),Минималну предност (дани),
1609Miscellaneous Expenses,Прочие расходы,
1610Missing Currency Exchange Rates for {0},Миссинг валутниј курс за {0},
1611Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Недостајући предложак е-поште за отпрему. Молимо вас да подесите једну у поставкама испоруке.,
1612"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Недостајућа вриједност за лозинку, АПИ кључ или Схопифи УРЛ",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301613Mode of Payment,Начин плаћања,
1614Mode of Payments,Начин плаћања,
1615Mode of Transport,Начин транспорта,
1616Mode of Transportation,Вид транспорта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001617Mode of payment is required to make a payment,Начин плаћања је обавезан да изврши уплату,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301618Model,Модел,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001619Moderate Sensitivity,Умерена осетљивост,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301620Monday,Понедељак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001621Monthly,Месечно,
1622Monthly Distribution,Месечни Дистрибуција,
1623Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна отплата износ не може бити већи од кредита Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301624More,Више,
1625More Information,Више информација,
1626More than one selection for {0} not allowed,Више од једног избора за {0} није дозвољено,
1627More...,Више...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001628Motion Picture & Video,Мотион Пицтуре & Видео,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301629Move,Потез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001630Move Item,мове артикла,
1631Multi Currency,Тема Валута,
1632Multiple Item prices.,Више цене аукцији .,
1633Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Вишеструки програм лојалности пронађен за клијента. Молимо изаберите ручно.,
1634"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Multiple Variants,Вишеструке варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001636Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Више фискалне године постоје за датум {0}. Молимо поставите компаније у фискалној години,
1637Music,музика,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001638My Account,Мој налог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001639Name error: {0},Име грешка: {0},
1640Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име новог налога. Напомена: Молимо вас да не стварају налоге за купцима и добављачима,
1641Name or Email is mandatory,Име или е-маил је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301642Nature Of Supplies,Натуре оф Супплиес,
1643Navigating,Навигација,
1644Needs Analysis,Анализа потреба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001645Negative Quantity is not allowed,Негативна Количина није дозвољено,
1646Negative Valuation Rate is not allowed,Негативно Вредновање курс није дозвољен,
1647Negotiation/Review,Преговарање / преглед,
1648Net Asset value as on,Нето вредност имовине као на,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301649Net Cash from Financing,Нето готовина из финансирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001650Net Cash from Investing,Нето готовина из Инвестирање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301651Net Cash from Operations,Нето готовина из пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001652Net Change in Accounts Payable,Нето промена у потрашивањима,
1653Net Change in Accounts Receivable,Нето Промена Потраживања,
1654Net Change in Cash,Нето промена на пари,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301655Net Change in Equity,Нето промена у капиталу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001656Net Change in Fixed Asset,Нето промена у основном средству,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301657Net Change in Inventory,Нето промена у инвентару,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001658Net ITC Available(A) - (B),Нето расположиви ИТЦ (А) - (Б),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301659Net Pay,Нето плата,
1660Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може бити мања од 0,
1661Net Profit,Нето добит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001662Net Salary Amount,Нето износ зараде,
1663Net Total,Нето Укупно,
1664Net pay cannot be negative,Чистая зарплата не может быть отрицательным,
1665New Account Name,Нови налог Име,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301666New Address,Нова адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001667New BOM,Нови БОМ,
1668New Batch ID (Optional),Нови Батцх ид (опционо),
1669New Batch Qty,Нова Серија ком,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670New Company,Нова Компанија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001671New Cost Center Name,Нови Трошкови Центар Име,
1672New Customer Revenue,Нови Кориснички Приход,
1673New Customers,Нове Купци,
1674New Department,Ново одељење,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301675New Employee,Нови запослени,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001676New Location,Нова локација,
1677New Quality Procedure,Нови поступак квалитета,
1678New Sales Invoice,Нови продаје Фактура,
1679New Sales Person Name,Продаја нових особа Име,
1680New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад . Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении,
1681New Warehouse Name,Нови Магацин Име,
1682New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301683New task,Нови задатак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001684New {0} pricing rules are created,Створена су нова {0} правила за цене,
1685Newsletters,Билтен,
1686Newspaper Publishers,Новински издавачи,
1687Next,следующий,
1688Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следећа контактирати путем не може бити исто као водећи Емаил Аддресс,
1689Next Contact Date cannot be in the past,Следећа контакт Датум не могу бити у прошлости,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301690Next Steps,Следећи кораци,
1691No Action,Нема акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001692No Customers yet!,Но Купци иет!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301693No Data,Нема података,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001694No Delivery Note selected for Customer {},Није одабрана белешка за испоруку за купца {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301695No Employee Found,Но Емплоиее Фоунд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001696No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0},
1697No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001698No Items available for transfer,Нема ставки за пренос,
1699No Items selected for transfer,Није изабрана ставка за пренос,
1700No Items to pack,Нет объектов для вьючных,
1701No Items with Bill of Materials to Manufacture,Но Предмети са саставница у Производња,
1702No Items with Bill of Materials.,Нема предмета са рачуном материјала.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001703No Permission,Без дозвола,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301704No Quote,Но Куоте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001705No Remarks,Но Примедбе,
1706No Result to submit,Нема резултата који треба да пошаљу,
1707No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Структура плате није додељена запосленом {0} на датом датуму {1},
1708No Staffing Plans found for this Designation,Није пронађено планирање кадрова за ову ознаку,
1709No Student Groups created.,Нема Студент Групе створио.,
1710No Students in,Но Ученици у,
1711No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Није пронађен никакав порезни задатак за текућу фискалну годину.,
1712No Work Orders created,Стварање радних налога,
1713No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов,
1714No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активног или стандардна плата структура наћи за запосленог {0} за одређени датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001715No contacts with email IDs found.,Нема контаката са пронађеним ИД-има е-поште.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301716No data for this period,Нема података за овај период,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001717No description given,Не введено описание,
1718No employees for the mentioned criteria,Нема запослених по наведеним критеријумима,
1719No gain or loss in the exchange rate,Нема курса или губитка курса,
1720No items listed,Но итемс листед,
1721No items to be received are overdue,Ниједна ставка која треба примити није доспела,
1722No material request created,Није направљен материјални захтев,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301723No more updates,Нема више ажурирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001724No of Interactions,Број интеракција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301725No of Shares,Број акција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001726No pending Material Requests found to link for the given items.,Нема тражених материјала који су пронађени за повезивање за дате ставке.,
1727No products found,Није пронађен ниједан производ,
1728No products found.,Нема нађених производа.,
1729No record found,Нема података фоунд,
1730No records found in the Invoice table,Нема резултата у фактури табели записи,
1731No records found in the Payment table,Нема резултата у табели плаћања записи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301732No replies from,Нема одговора од,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001733No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Ниједан образовни лист који је достављен за горе наведене критеријуме ИЛИ већ достављен,
1734No tasks,Но задаци,
1735No time sheets,Но Тиме листова,
1736No values,Нема вредности,
1737No {0} found for Inter Company Transactions.,Не {0} пронађено за трансакције компаније Интер.,
1738Non GST Inward Supplies,Нон ГСТ улазне потрепштине,
1739Non Profit,Некоммерческое,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301740Non Profit (beta),Непрофитна (бета),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001741Non-GST outward supplies,Спољне залихе без ГСТ-а,
1742Non-Group to Group,Нон-групе до групе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001743None,Ниједан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001744None of the items have any change in quantity or value.,Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301745Nos,Нос,
1746Not Available,Није доступно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001747Not Marked,необележен,
1748Not Paid and Not Delivered,Не Паид и није испоручена,
1749Not Permitted,Није дозвољен,
1750Not Started,Није Стартед,
1751Not active,Није активна,
1752Not allow to set alternative item for the item {0},Не дозволите да поставите алтернативу за ставку {0},
1753Not allowed to update stock transactions older than {0},Није дозвољено да ажурирате акција трансакције старије од {0},
1754Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0},
1755Not authroized since {0} exceeds limits,Не Authroized с {0} превышает пределы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301756Not permitted for {0},Није дозвољено за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001757"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Није допуштено, конфигурирати Лаб Тест Темплате по потреби",
1758Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Није дозвољено. Молим вас искључите Типе Сервице Сервице Унит,
1759Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Напомена: Због / Референтни Датум прелази дозвољене кредитним купац дана од {0} дана (и),
1760Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} вошли несколько раз,
1761Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана , так как "" Наличные или Банковский счет "" не был указан",
1762Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по - доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0,
1763Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0},
1764Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .,
1765Note: {0},Примечание: {0},
1766Notes,Белешке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301767Nothing is included in gross,Ништа није укључено у бруто,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001768Nothing more to show.,Ништа више да покаже.,
1769Nothing to change,Ништа се не мења,
1770Notice Period,Отказни рок,
1771Notify Customers via Email,Обавештавајте купце путем е-поште,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001772Number,Број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001773Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Број Амортизација жути картон, не може бити већи од Укупан број Амортизација",
1774Number of Interaction,Број Интерацтион,
1775Number of Order,Број Реда,
1776"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Број новог налога ће бити укључен у име налога као префикс,
1777"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",Број нових трошковних центара ће бити укључен у име трошковног центра као префикс,
1778Number of root accounts cannot be less than 4,Број матичних рачуна не може бити мањи од 4,
1779Odometer,мерач за пређени пут,
1780Office Equipments,оборудование офиса,
1781Office Maintenance Expenses,Офис эксплуатационные расходы,
1782Office Rent,аренда площади для офиса,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301783On Hold,На чекању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001784On Net Total,Он Нет Укупно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301785One customer can be part of only single Loyalty Program.,Један корисник може бити део само једног програма лојалности.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001786Online Auctions,Онлине Аукције,
1787Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Остави само Апликације које имају статус &quot;Одобрено&quot; и &quot;Одбијен&quot; могу се доставити,
1788"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Само студентски кандидат са статусом &quot;Одобрено&quot; биће изабран у доњој табели.,
1789Only users with {0} role can register on Marketplace,Само корисници са улогом {0} могу се регистровати на тржишту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001790Open BOM {0},Отворено БОМ {0},
1791Open Item {0},Отворено артикла {0},
1792Open Notifications,Отворене Обавештења,
1793Open Orders,Отвори налоге,
1794Open a new ticket,Отворите нову карту,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301795Opening,Отварање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001796Opening (Cr),Открытие (Cr),
1797Opening (Dr),Открытие (д-р ),
1798Opening Accounting Balance,Отварање рачуноводства Стање,
1799Opening Accumulated Depreciation,Отварање акумулирана амортизација,
1800Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Отварање акумулирана амортизација мора бити мањи од једнак {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301801Opening Balance,Почетно стање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001802Opening Balance Equity,Почетно стање Капитал,
1803Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години,
1804Opening Date should be before Closing Date,Датум отварања треба да буде пре затварања Дате,
1805Opening Entry Journal,Отварање часописа,
1806Opening Invoice Creation Tool,Отварање алата за креирање фактуре,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301807Opening Invoice Item,Отварање ставке фактуре,
1808Opening Invoices,Отварање фактура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001809Opening Invoices Summary,Отварање резимеа фактура,
1810Opening Qty,Отварање Кол,
1811Opening Stock,otvaranje Сток,
1812Opening Stock Balance,Отварање Сток Стање,
1813Opening Value,Отварање Вредност,
1814Opening {0} Invoice created,Отварање {0} Створена фактура,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301815Operation,Операција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001816Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција време мора бити већи од 0 за операцију {0},
1817"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} дуже него што је било на располагању радног времена у станици {1}, разбити операцију у више операција",
1818Operations,Операције,
1819Operations cannot be left blank,Операције не може остати празно,
1820Opp Count,опп Точка,
1821Opp/Lead %,Опп / Олово%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301822Opportunities,Могућности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001823Opportunities by lead source,Могућности извора извора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301824Opportunity,Прилика,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001825Opportunity Amount,Могућност Износ,
1826Optional Holiday List not set for leave period {0},Изборна листа за празнике није постављена за период одмора {0},
1827"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опција. Поставља подразумевану валуту компаније, ако није наведено.",
1828Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционо . Ова поставка ће се користити за филтрирање у различитим трансакцијама .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001829Options,Опције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001830Order Count,ордер Точка,
1831Order Entry,Унос налога,
1832Order Value,вредност поруџбине,
1833Order rescheduled for sync,Поруџбина је репрограмирана за синхронизацију,
1834Order/Quot %,Ордер / куот%,
1835Ordered,Ж,
1836Ordered Qty,Ж Кол,
1837"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Ж Кти : Количина наредио за куповину , али није добио .",
1838Orders,Поруџбине,
1839Orders released for production.,Поруџбине пуштен за производњу.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301840Organization,Организација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001841Organization Name,Име организације,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001842Other,Други,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001843Other Reports,Остали извештаји,
1844"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Остале спољне залихе (Нил, Ослобођено)",
1845Others,другие,
1846Out Qty,Од Кол,
1847Out Value,od Вредност,
1848Out of Order,Неисправно,
1849Outgoing,Друштвен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301850Outstanding,Изванредан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001851Outstanding Amount,Изванредна Износ,
1852Outstanding Amt,Изузетан Амт,
1853Outstanding Cheques and Deposits to clear,Изузетне чекова и депозити до знања,
1854Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} ),
1855Outward taxable supplies(zero rated),Потрошачке залихе које су опорезоване (нула),
1856Overdue,Презадужен,
1857Overlap in scoring between {0} and {1},Преклапање у бодовима између {0} и {1},
1858Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между :,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001859Owner,власник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301860PAN,ПАН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001861PO already created for all sales order items,ПО је већ креиран за све ставке поруџбине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301862POS,ПОС,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001863POS Profile,ПОС Профил,
1864POS Profile is required to use Point-of-Sale,ПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале,
1865POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301866POS Settings,ПОС Сеттингс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001867Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1},
1868Packing Slip,Паковање Слип,
1869Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется,
1870Paid,Плаћен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301871Paid Amount,Плаћени износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001872Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Плаћени износ не може бити већи од укупног негативног преостали износ {0},
1873Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог",
1874Paid and Not Delivered,Паид и није испоручена,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001875Parameter,Параметар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001876Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитељ артикла {0} не сме бити лагеру предмета,
1877Parents Teacher Meeting Attendance,Присуство састанака учитеља родитеља,
1878Part-time,Скраћено,
1879Partially Depreciated,делимично амортизује,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301880Partially Received,Делимично примљено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001881Party,Странка,
1882Party Name,парти Име,
1883Party Type,партия Тип,
1884Party Type and Party is mandatory for {0} account,Тип странке и странка је обавезна за {0} налог,
1885Party Type is mandatory,Парти Тип је обавезно,
1886Party is mandatory,Парти је обавезно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001887Password,Шифра,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001888Password policy for Salary Slips is not set,Политика лозинке за платне листиће није постављена,
1889Past Due Date,Датум прошлости,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890Patient,Пацијент,
1891Patient Appointment,Именовање пацијента,
1892Patient Encounter,Патиент Енцоунтер,
1893Patient not found,Пацијент није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001894Pay Remaining,Плати преостало,
1895Pay {0} {1},Плаћајте {0} {1},
1896Payable,к оплате,
1897Payable Account,Плаћа се рачуна,
1898Payable Amount,Износ који се плаћа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301899Payment,Плаћање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001900Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Плаћање је отказано. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301901Payment Confirmation,Потврда о уплати,
1902Payment Date,Датум исплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001903Payment Days,Дана исплате,
1904Payment Document,dokument плаћање,
1905Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате,
1906Payment Entries {0} are un-linked,Плаћања прилога {0} аре ун-линкед,
1907Payment Entry,plaćanje Ступање,
1908Payment Entry already exists,Плаћање Ступање већ постоји,
1909Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.,
1910Payment Entry is already created,Плаћање Ступање је већ направљена,
1911Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Уплата није успела. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001912Payment Gateway,Паимент Гатеваи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001913"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001914Payment Gateway Name,Назив Гатеваи Гатеваи-а,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001915Payment Mode,Режим плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001916Payment Receipt Note,Плаћање Пријем Напомена,
1917Payment Request,Плаћање Упит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301918Payment Request for {0},Захтев за плаћање за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001919Payment Tems,Темс за плаћање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301920Payment Term,Рок исплате,
1921Payment Terms,Услови плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001922Payment Terms Template,Шаблон израза плаћања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301923Payment Terms based on conditions,Услови плаћања на основу услова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001924Payment Type,Плаћање Тип,
1925"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип уплата мора бити један од Примите, Паи и интерни трансфер",
1926Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2},
1927Payment of {0} from {1} to {2},Исплата {0} од {1} до {2},
1928Payment request {0} created,Захтев за плаћање {0} креиран,
1929Payments,Исплате,
1930Payroll,платни списак,
1931Payroll Number,Платни број,
1932Payroll Payable,паиролл оплате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301933Payslip,Паислип,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001934Pending Activities,Пендинг Активности,
1935Pending Amount,Чека Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301936Pending Leaves,Пендинг Леавес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001937Pending Qty,Кол чекању,
1938Pending Quantity,Количина на чекању,
1939Pending Review,Чека критику,
1940Pending activities for today,Пендинг активности за данас,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301941Pension Funds,Пензиони фондови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001942Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%,
1943Perception Analysis,Анализа перцепције,
1944Period,период,
1945Period Closing Entry,Затварање период Ступање,
1946Period Closing Voucher,Период Затварање ваучера,
1947Periodicity,Периодичност,
1948Personal Details,Лични детаљи,
1949Pharmaceutical,фармацевтический,
1950Pharmaceuticals,Фармација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301951Physician,Лекар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001952Piecework,рад плаћен на акорд,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001953Pincode,Пинцоде,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001954Place Of Supply (State/UT),Место снабдевања (држава / држава),
1955Place Order,Извршите поруџбину,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001956Plan Name,Име плана,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001957Plan for maintenance visits.,План одржавања посете.,
1958Planned Qty,Планирани Кол,
1959"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Количина планираног: Количина за коју је радни налог подизан, али чека се израда.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301960Planning,Планирање,
1961Plants and Machineries,Постројења и машине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001962Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Молимо поставите групу добављача у Подешавања куповине.,
1963Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Молимо вас да додате рачун за привремени отварање на контном плану,
1964Please add the account to root level Company - ,Додајте налог у корпоративни ниво компаније -,
1965Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Додајте преостале погодности {0} било којој од постојећих компоненти,
1966Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Молимо вас да проверите Мулти валута опцију да дозволи рачуне са другој валути,
1967Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """,
1968Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0}",
1969Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы получить график",
1970Please confirm once you have completed your training,Потврдите кад завршите обуку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001971Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Молимо вас да креирате рачун за куповину или купите фактуру за ставку {0},
1972Please define grade for Threshold 0%,Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%,
1973Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Молимо омогућите стварне трошкове који се примењују на основу резервисања,
1974Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Молимо омогућите применљиву на налогу за куповину и применљиву на тренутним трошковима резервације,
1975Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Молимо вас да омогућите подразумевани долазни рачун пре креирања Дневног скупа рада,
1976Please enable pop-ups,Молимо омогућите искачуће прозоре,
1977Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Пожалуйста, введите ' Является субподряду "", как Да или Нет",
1978Please enter API Consumer Key,Укуцајте АПИ кориснички кључ,
1979Please enter API Consumer Secret,Молимо унесите АПИ Потрошачку тајну,
1980Please enter Account for Change Amount,Молимо Вас да унесете налог за промене Износ,
1981Please enter Approving Role or Approving User,"Пожалуйста, введите утверждении роли или утверждении Пользователь",
1982Please enter Cost Center,Унесите трошка,
1983Please enter Delivery Date,Молимо унесите датум испоруке,
1984Please enter Employee Id of this sales person,Молимо Вас да унесете Ид радник ове продаје особе,
1985Please enter Expense Account,Унесите налог Екпенсе,
1986Please enter Item Code to get Batch Number,Молимо Вас да унесете Код товара да се број серије,
1987Please enter Item Code to get batch no,Унесите Шифра добити пакет не,
1988Please enter Item first,Молимо унесите прва тачка,
1989Please enter Maintaince Details first,"Пожалуйста, введите Maintaince Подробности",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001990Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}",
1991Please enter Preferred Contact Email,Молимо Вас да унесете предност контакт емаил,
1992Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт,
1993Please enter Purchase Receipt first,Молимо вас да унесете први оригинални рачун,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301994Please enter Receipt Document,Молимо унесите Документ о пријему,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001995Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка",
1996Please enter Repayment Periods,Молимо Вас да унесете отплате Периоди,
1997Please enter Reqd by Date,Молимо унесите Рекд по датуму,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001998Please enter Woocommerce Server URL,Унесите УРЛ адресу Вооцоммерце Сервера,
1999Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет",
2000Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1 -фактуру в таблице",
2001Please enter company first,Молимо унесите прва компанија,
2002Please enter company name first,Молимо унесите прво име компаније,
2003Please enter default currency in Company Master,"Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master",
2004Please enter message before sending,"Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой",
2005Please enter parent cost center,"Пожалуйста, введите МВЗ родительский",
2006Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}",
2007Please enter relieving date.,"Пожалуйста, введите даты снятия .",
2008Please enter repayment Amount,Молимо Вас да унесете отплате Износ,
2009Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Молимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка,
2010Please enter valid email address,Унесите исправну е-маил адресу,
2011Please enter {0} first,Молимо Вас да унесете {0} прво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302012Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Молимо Вас да попуните све детаље да бисте генерисали резултат процене.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002013Please identify/create Account (Group) for type - {0},Молимо идентификујте / креирајте налог (групу) за тип - {0},
2014Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Молимо идентификујте / креирајте налог (књигу) за тип - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002015Please login as another user to register on Marketplace,Молимо пријавите се као други корисник да се региструјете на Маркетплаце,
2016Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Молимо проверите да ли сте заиста желите да избришете све трансакције за ову компанију. Ваши основни подаци ће остати како јесте. Ова акција се не може поништити.,
2017Please mention Basic and HRA component in Company,Молимо наведите компоненту Басиц и ХРА у компанији,
2018Please mention Round Off Account in Company,Молимо да наведете заокружују рачун у компанији,
2019Please mention Round Off Cost Center in Company,Молимо да наведете заокружују трошка у компанији,
2020Please mention no of visits required,"Пожалуйста, укажите кол-во посещений , необходимых",
2021Please mention the Lead Name in Lead {0},Молим вас да наведете Леад Леад у Леад-у {0},
2022Please pull items from Delivery Note,Пожалуйста вытяните элементов из накладной,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002023Please register the SIREN number in the company information file,Молимо регистрирајте број СИРЕН-а у информациону датотеку компаније,
2024Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1},
2025Please save the patient first,Молим вас прво спасите пацијента,
2026Please save the report again to rebuild or update,Молимо сачувајте извештај поново да бисте га поново изградили или ажурирали,
2027"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Молимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду",
2028Please select Apply Discount On,Молимо одаберите Аппли попуста на,
2029Please select BOM against item {0},Изаберите БОМ против ставке {0},
2030Please select BOM for Item in Row {0},Молимо одаберите БОМ за предмета на Ров {0},
2031Please select BOM in BOM field for Item {0},Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302032Please select Category first,Прво изаберите категорију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002033Please select Charge Type first,Изаберите Тип пуњења први,
2034Please select Company,Молимо изаберите Цомпани,
2035Please select Company and Designation,Изаберите компанију и ознаку,
2036Please select Company and Party Type first,Молимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво,
2037Please select Company and Posting Date to getting entries,Молимо да одаберете Компанију и Датум објављивања да бисте добили уносе,
2038Please select Company first,Одредите прво Компанија,
2039Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Молимо изаберите Датум завршетка за попуњени дневник одржавања средстава,
2040Please select Completion Date for Completed Repair,Изаберите датум завршетка за комплетно поправку,
2041Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе,
2042Please select Drug,Изаберите Лијек,
2043Please select Employee,Изаберите Емплоиее,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002044Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Молимо одаберите постојећу компанију за израду контни,
2045Please select Healthcare Service,Молимо одаберите Здравствену службу,
2046"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Молимо одаберите ставку где &quot;је акционарско тачка&quot; је &quot;Не&quot; и &quot;Да ли је продаје Тачка&quot; &quot;Да&quot; и нема другог производа Бундле,
2047Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Изаберите стање одржавања као завршено или уклоните датум завршетка,
2048Please select Party Type first,Молимо Вас да одаберете Парти Типе први,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002049Please select Patient,Изаберите Пацијент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002050Please select Patient to get Lab Tests,Молимо изаберите Пацијент да бисте добили лабораторијске тестове,
2051Please select Posting Date before selecting Party,Молимо одаберите датум постања пре избора Парти,
2052Please select Posting Date first,Молимо Вас да изаберете датум постања први,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302053Please select Price List,Изаберите Ценовник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002054Please select Program,Молимо одаберите програм,
2055Please select Qty against item {0},Молимо вас да изаберете Кти против ставке {0},
2056Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Прво изаберите складиште за задржавање узорка у поставкама залиха,
2057Please select Start Date and End Date for Item {0},"Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0}",
2058Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Молимо изаберите Студентски пријем који је обавезан за ученику који је платио,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302059Please select a BOM,Изаберите БОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002060Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Изаберите Батцх за тачке {0}. Није могуће пронаћи једну групу која испуњава овај услов,
2061Please select a Company,Изаберите Цомпани,
2062Please select a batch,Изаберите серију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302063Please select a csv file,Изаберите цсв датотеку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002064Please select a field to edit from numpad,Молимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302065Please select a table,Изаберите табелу,
2066Please select a valid Date,Изаберите важећи датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002067Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302068Please select a warehouse,Изаберите складиште,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002069Please select at least one domain.,Изаберите бар један домен.,
2070Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002071Please select date,Молимо одаберите датум,
2072Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302073Please select month and year,Изаберите месец и годину,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002074Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым",
2075Please select the Company,Изаберите компанију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002076Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Молимо изаберите тип вишеструког нивоа програма за више правила колекције.,
2077Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Молимо одаберите групу процене осим &quot;Све за оцењивање група&quot;,
2078Please select the document type first,Прво изаберите врсту документа,
2079Please select weekly off day,"Пожалуйста, выберите в неделю выходной",
2080Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}",
2081Please select {0} first,Изаберите {0} први,
2082Please set 'Apply Additional Discount On',Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;,
2083Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Молимо поставите &#39;Ассет Амортизација Набавна центар &quot;у компанији {0},
2084Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Молимо поставите &#39;добитак / губитак налог на средства располагања &quot;у компанији {0},
2085Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Молимо поставите налог у складишту {0} или подразумевани рачун инвентара у компанији {1},
2086Please set B2C Limit in GST Settings.,Молимо поставите Б2Ц Лимит у ГСТ Сеттингс.,
2087Please set Company,Молимо поставите Цомпани,
2088Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Молимо поставите Фирма филтер празно ако Група По је &#39;Фирма&#39;,
2089Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0},
2090Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Молимо поставите рачуна везаним амортизације средстава категорије {0} или компаније {1},
2091Please set Email Address,Молимо поставите емаил адресу,
2092Please set GST Accounts in GST Settings,Молимо поставите ГСТ налоге у ГСТ подешавањима,
2093Please set Hotel Room Rate on {},Молимо подесите Хотел Роом Рате на {},
2094Please set Number of Depreciations Booked,Молимо поставите Број Амортизација Жути картони,
2095Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Молимо да унесете Нереализовани Екцханге Гаин / Лосс Аццоунт у компанији {0},
2096Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Молимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле,
2097Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Молимо подесите подразумевани Хамптон Лист за запосленог {0} или Фирма {1},
2098Please set account in Warehouse {0},Молимо поставите налог у складишту {0},
2099Please set an active menu for Restaurant {0},Молимо активирајте мени за ресторан {0},
2100Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Молимо вас да подесите придружени рачун у Категорија за одбијање пореза {0} против Компаније {1},
2101Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Молимо поставите најмање један ред у Табели о порезима и накнадама,
2102Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}",
2103Please set default account in Salary Component {0},Молимо поставите подразумевани рачун у плате компоненте {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002104Please set default customer in Restaurant Settings,Подесите подразумевани купац у подешавањима ресторана,
2105Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Молимо подесите подразумевани образац за обавјештење о одобрењу одобрења у ХР поставкама.,
2106Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Молимо подесите подразумевани образац за обавештење о статусу Леаве Статус у ХР поставкама.,
2107Please set default {0} in Company {1},Молимо поставите подразумевани {0} у компанији {1},
2108Please set filter based on Item or Warehouse,Молимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе,
2109Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Молимо да одредите политику одласка за запосленог {0} у Записнику запослених / разреда,
2110Please set recurring after saving,Молимо поставите понављају након снимања,
2111Please set the Company,Подесите Цомпани,
2112Please set the Customer Address,Молимо вас да подесите адресу купца,
2113Please set the Date Of Joining for employee {0},Подесите датум приступања за запосленог {0},
2114Please set the Default Cost Center in {0} company.,Подесите Центар за подразумеване трошкове у {0} компанији.,
2115Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Молимо подесите Емаил ИД за Студент да бисте послали Захтев за плаћање,
2116Please set the Item Code first,Молимо прво поставите код за ставку,
2117Please set the Payment Schedule,Молимо поставите Распоред плаћања,
2118Please set the series to be used.,Молимо поставите серију која ће се користити.,
2119Please set {0} for address {1},Молимо вас подесите {0} за адресу {1},
2120Please setup Students under Student Groups,Молим поставите студенте под студентске групе,
2121Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Молимо вас да поделите своје повратне информације на тренинг кликом на &#39;Феедбацк Феедбацк&#39;, а затим &#39;Нев&#39;",
2122Please specify Company,Молимо наведите фирму,
2123Please specify Company to proceed,Наведите компанија наставити,
2124Please specify a valid 'From Case No.',Наведите тачну &#39;Од Предмет бр&#39;,
2125Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Наведите важећу Ров ИД за редом {0} у табели {1},
2126Please specify at least one attribute in the Attributes table,Наведите бар један атрибут у табели Атрибутима,
2127Please specify currency in Company,Молимо наведите валуту у Друштву,
2128Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Наведите било Количина или вредновања оцену или обоје,
2129Please specify from/to range,Наведите из / у распону,
2130Please supply the specified items at the best possible rates,Молимо вас да доставите одређене ставке на најбољи могући стопама,
2131Please update your status for this training event,Молимо да ажурирате свој статус за овај тренинг догађај,
2132Please wait 3 days before resending the reminder.,Молим вас сачекајте 3 дана пре поновног подношења подсетника.,
2133Point of Sale,Поинт оф Сале,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302134Point-of-Sale,Место продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002135Point-of-Sale Profile,Поинт-оф-Сале Профиле,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302136Portal,Портал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002137Portal Settings,Портал Подешавања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002138Possible Supplier,могуће добављача,
2139Postal Expenses,Почтовые расходы,
2140Posting Date,Постављање Дате,
2141Posting Date cannot be future date,Датум постања не може бити будућност датум,
2142Posting Time,Постављање Време,
2143Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна,
2144Posting timestamp must be after {0},Средняя отметка должна быть после {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302145Potential opportunities for selling.,Потенцијалне могућности за продају.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002146Practitioner Schedule,Распоред лекара,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302147Pre Sales,Пре продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002148Preference,Предност,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302149Prescribed Procedures,Прописане процедуре,
2150Prescription,Пресцриптион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002151Prescription Dosage,Досаге на рецепт,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302152Prescription Duration,Трајање рецепта,
2153Prescriptions,Пресцриптионс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002154Present,Представљање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302155Prev,Прев,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002156Preview,предварительный просмотр,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002157Preview Salary Slip,Преглед плата Слип,
2158Previous Financial Year is not closed,Претходној финансијској години није затворена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302159Price,Цена,
2160Price List,Ценовник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002161Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран,
2162Price List Rate,Ценовник Оцени,
2163Price List master.,Мастер Прайс-лист .,
2164Price List must be applicable for Buying or Selling,Прайс-лист должен быть применим для покупки или продажи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002165Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} је онемогућена или не постоји,
2166Price or product discount slabs are required,Потребне су плоче са ценама или попустима на производе,
2167Pricing,Цене,
2168Pricing Rule,Цены Правило,
2169"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на ""терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка.",
2170"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Правилник о ценама је направљен да замени Ценовник / дефинисати попуст проценат, на основу неких критеријума.",
2171Pricing Rule {0} is updated,Правило цене {0} се ажурира,
2172Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Цене Правила се даље филтрира на основу количине.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002173Primary Address Details,Примарни детаљи детаља,
2174Primary Contact Details,Примарне контактне информације,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302175Principal Amount,Основицу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002176Print Format,Принт Формат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002177Print IRS 1099 Forms,Испиши обрасце ИРС 1099,
2178Print Report Card,Штампај извештај картицу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002179Print Settings,Подешавања за штампање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002180Print and Stationery,Принт и Папирна,
2181Print settings updated in respective print format,поставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање,
2182Print taxes with zero amount,Штампај порез са нултим износом,
2183Printing and Branding,Печать и брендинг,
2184Private Equity,Приватни капитал,
2185Privilege Leave,Привилегированный Оставить,
2186Probation,пробни рад,
2187Probationary Period,Пробни период,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002188Procedure,Процедура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002189Process Day Book Data,Обради податке о књизи дана,
2190Process Master Data,Обради матичне податке,
2191Processing Chart of Accounts and Parties,Обрада контног плана и странака,
2192Processing Items and UOMs,Обрађује ставке и УОМ-ове,
2193Processing Party Addresses,Обрада страначких адреса,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302194Processing Vouchers,Обрада ваучера,
2195Procurement,Набавка,
2196Produced Qty,Продуцед Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002197Product,Производ,
2198Product Bundle,Производ Бундле,
2199Product Search,Претрага производа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302200Production,Производња,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002201Production Item,Производња артикла,
2202Products,Продукты,
2203Profit and Loss,Прибыль и убытки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302204Profit for the year,Добит за годину,
2205Program,Програм,
2206Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Програм у структури накнада и студентској групи {0} су различити.,
2207Program {0} does not exist.,Програм {0} не постоји.,
2208Program: ,Програм:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002209Progress % for a task cannot be more than 100.,Напредак% за задатак не може бити више од 100.,
2210Project Collaboration Invitation,Пројекат Сарадња Позив,
2211Project Id,Ид пројецт,
2212Project Manager,Пројецт Манагер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302213Project Name,Назив пројекта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002214Project Start Date,Пројекат Датум почетка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302215Project Status,Статус пројекта,
2216Project Summary for {0},Резиме пројекта за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002217Project Update.,Ажурирање пројекта.,
2218Project Value,Пројекат Вредност,
2219Project activity / task.,Пројекат активност / задатак.,
2220Project master.,Пројекат господар.,
2221Project-wise data is not available for Quotation,Проект мудрый данные не доступны для коммерческого предложения,
2222Projected,пројектован,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302223Projected Qty,Пројецтед Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002224Projected Quantity Formula,Пројектирана количина количине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302225Projects,Пројекти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002226Property,Имовина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002227Property already added,Имовина је већ додата,
2228Proposal Writing,Писање предлога,
2229Proposal/Price Quote,Предлог / цена Куоте,
2230Prospecting,Истраживање,
2231Provisional Profit / Loss (Credit),Привремени Добитак / Губитак (кредит),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302232Publications,Публикације,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002233Publish Items on Website,Објављивање ставке на сајту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002234Published,Објављен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002235Publishing,објављивање,
2236Purchase,Куповина,
2237Purchase Amount,Куповина Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302238Purchase Date,Датум куповине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002239Purchase Invoice,Фактури,
2240Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002241Purchase Manager,Куповина директор,
2242Purchase Master Manager,Куповина Мастер менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002243Purchase Order,Налог за куповину,
2244Purchase Order Amount,Износ наруџбине,
2245Purchase Order Amount(Company Currency),Износ наруџбине (валута компаније),
2246Purchase Order Date,Датум наруџбине,
2247Purchase Order Items not received on time,Ставке за наруџбеницу не добијају на време,
2248Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0},
2249Purchase Order to Payment,Налог за куповину на исплату,
2250Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на {0} не представлено,
2251Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Наруџбе за куповину нису дозвољене за {0} због стања картице која се налази на {1}.,
2252Purchase Orders given to Suppliers.,Куповина наређења према добављачима.,
2253Purchase Price List,Куповина Ценовник,
2254Purchase Receipt,Куповина Пријем,
2255Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Получение {0} не представлено,
2256Purchase Tax Template,Порез на промет Темплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002257Purchase User,Куповина Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002258Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Наруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302259Purchasing,Куповина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002260Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0},
2261Qty,Кол,
2262Qty To Manufacture,Кол Да Производња,
2263Qty Total,Количина Укупно,
2264Qty for {0},Количина за {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302265Qualification,Квалификација,
2266Quality,Квалитет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002267Quality Action,Квалитетна акција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302268Quality Goal.,Циљ квалитета.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002269Quality Inspection,Провера квалитета,
2270Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Инспекција квалитета: {0} се не подноси за ставку: {1} у реду {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302271Quality Management,Управљање квалитетом,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002272Quality Meeting,Састанак квалитета,
2273Quality Procedure,Поступак квалитета,
2274Quality Procedure.,Поступак квалитета,
2275Quality Review,Преглед квалитета,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302276Quantity,Количина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002277Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество по пункту {0} должно быть меньше {1},
2278Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}",
2279Quantity must be less than or equal to {0},Количина мора бити мањи од или једнак {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002280Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0},
2281Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1},
2282Quantity should be greater than 0,Количину треба већи од 0,
2283Quantity to Make,Количина коју треба направити,
2284Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина да Производња мора бити већи од 0.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302285Quantity to Produce,Количина за производњу,
2286Quantity to Produce can not be less than Zero,Количина за производњу не може бити мања од нуле,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002287Query Options,Упит Опције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002288Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Очекује се замена БОМ-а. Може потрајати неколико минута.,
2289Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Очекује се ажурирање најновије цене у свим материјалима. Може потрајати неколико минута.,
2290Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри,
2291Quot Count,куот Точка,
2292Quot/Lead %,Куот / Олово%,
2293Quotation,Понуда,
2294Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется,
2295Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1},
2296Quotations,Цитати,
2297"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Цитати су предлози, понуде које сте послали да својим клијентима",
2298Quotations received from Suppliers.,Цитати од добављача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302299Quotations: ,Цитати:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002300Quotes to Leads or Customers.,Цитати на води или клијената.,
2301RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},РФК-ови нису дозвољени за {0} због стања стола за резултат {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302302Range,Домет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002303Rate,Стопа,
2304Rate:,Оцени:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002305Rating,Оцењивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002306Raw Material,сырье,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302307Raw Materials,Сировине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002308Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.,
2309Re-open,Снова откройте,
2310Read blog,Прочитајте блог,
2311Read the ERPNext Manual,Прочитајте ЕРПНект Мануал,
2312Reading Uploaded File,Читање преузете датотеке,
2313Real Estate,Некретнине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302314Reason For Putting On Hold,Разлог за стављање на чекање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002315Reason for Hold,Разлог задржавања,
2316Reason for hold: ,Разлог задржавања:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302317Receipt,Признаница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002318Receipt document must be submitted,Потврда мора бити достављен,
2319Receivable,Дебиторская задолженность,
2320Receivable Account,Потраживања рачуна,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002321Received,примљен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002322Received On,На примљене,
2323Received Quantity,Примљена количина,
2324Received Stock Entries,Примљени уноси на залихе,
2325Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002326Recipients,Примаоци,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302327Reconcile,Помирити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002328"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Снимање свих комуникација типа е-маил, телефон, цхат, посете, итд",
2329Records,Записи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002330Redirect URL,УРЛ за преусмеравање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302331Ref,Реф,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002332Ref Date,Реф Датум,
2333Reference,Упућивање,
2334Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302335Reference Date,Референтни датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002336Reference Doctype must be one of {0},Референце Тип документа мора бити један од {0},
2337Reference Document,Ознака документа,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002338Reference Document Type,Референтна Тип документа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002339Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0},
2340Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције,
2341Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302342Reference No.,Референтни број.,
2343Reference Number,Референтни број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002344Reference Owner,референце Власник,
2345Reference Type,Референтни Тип,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002346"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302347References,Референце,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002348Refresh Token,рефресх токен,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002349Region,Регија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302350Register,Регистровати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302351Reject,Одбити,
2352Rejected,Одбијен,
2353Related,Повезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002354Relation with Guardian1,Однос са Гуардиан1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302355Relation with Guardian2,Однос са Гуардиан2,
2356Release Date,Датум изласка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002357Reload Linked Analysis,Поново учитај анализу,
2358Remaining,остали,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302359Remaining Balance,Преостали износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002360Remarks,Примедбе,
2361Reminder to update GSTIN Sent,Подсетник за ажурирање ГСТИН Послато,
2362Remove item if charges is not applicable to that item,Уклоните ставку ако оптужбе се не примењује на ту ставку,
2363Removed items with no change in quantity or value.,Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.,
2364Reopen,Поново отворити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302365Reorder Level,Реордер ниво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002366Reorder Qty,Реордер ком,
2367Repeat Customer Revenue,Поновите Кориснички Приход,
2368Repeat Customers,Репеат Купци,
2369Replace BOM and update latest price in all BOMs,Замените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002370Replied,Одговорено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002371Replies,Одговори,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302372Report,Извештај,
2373Report Builder,Репорт Буилдер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002374Report Type,Врста извештаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002375Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302376Reports,Извештаји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002377Reqd By Date,Рекд по датуму,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302378Reqd Qty,Рекд Кти,
2379Request for Quotation,Захтев за понуду,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002380Request for Quotations,Захтев за Куотатионс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302381Request for Raw Materials,Захтев за сировине,
2382Request for purchase.,Захтев за куповину.,
2383Request for quotation.,Захтев за понуду.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002384Requested Qty,Тражени Кол,
2385"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Тражени Кол : Количина тражио за куповину , али не нареди .",
2386Requesting Site,Захтева веб локација,
2387Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Тражећи исплату од {0} {1} за износ {2},
2388Requestor,Захтева,
2389Required On,Обавезно На,
2390Required Qty,Обавезно Кол,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302391Required Quantity,Потребна количина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002392Reschedule,Поново распоред,
2393Research,истраживање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302394Research & Development,Истраживање и развој,
2395Researcher,Истраживач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002396Resend Payment Email,Поново плаћања Емаил,
2397Reserve Warehouse,Резервни склад,
2398Reserved Qty,Резервисано Кол,
2399Reserved Qty for Production,Резервисан Кти за производњу,
2400Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Количина резервисаног за производњу: Количина сировина за израду производних предмета.,
2401"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Резервисано Кол : Количина наредио за продају , али не испоручује .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302402Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Резервисано складиште је обавезно за ставку {0} у испорученим сировинама,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002403Reserved for manufacturing,Резервисан за производњу,
2404Reserved for sale,Резервисан за продају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302405Reserved for sub contracting,Резервисано за подуговарање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002406Resistant,Отпорно,
2407Resolve error and upload again.,Решите грешку и поново је отпремите.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302408Responsibilities,Одговорности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002409Rest Of The World,Остальной мир,
2410Restart Subscription,Рестарт претплата,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302411Restaurant,Ресторан,
2412Result Date,Датум резултата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002413Result already Submitted,Резултат већ поднет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302414Resume,Резиме,
2415Retail,Малопродаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002416Retail & Wholesale,Малопродаја и велепродаја,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302417Retail Operations,Ретаил Оператионс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002418Retained Earnings,Нераспоређене добити,
2419Retention Stock Entry,Задржавање залиха залиха,
2420Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Већ створени унос задржавања залиха или количина узорка нису обезбеђени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302421Return,Повратак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002422Return / Credit Note,Повратак / одобрењу кредита,
2423Return / Debit Note,Повратак / задужењу,
2424Returns,повраћај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302425Reverse Journal Entry,Реверсе Јоурнал Ентри,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002426Review Invitation Sent,Послати позив за преглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302427Review and Action,Преглед и радња,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002428Role,Улога,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002429Rooms Booked,Собе резервиране,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302430Root Company,Роот Цомпани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002431Root Type,Корен Тип,
2432Root Type is mandatory,Корен Тип је обавезно,
2433Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены .,
2434Root cannot have a parent cost center,Корен не може имати центар родитеља трошкова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302435Round Off,Заокружити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002436Rounded Total,Роундед Укупно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002437Route,Рута,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002438Row # {0}: ,Ров # {0}:,
2439Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2},
2440Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не могу да се врате више од {1} за тачком {2},
2441Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302442Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Серијски број је обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002443Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3},
2444Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ред # {0} (Табела за плаћање): Износ мора бити негативан,
2445Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ред # {0} (Табела за плаћање): Износ мора бити позитиван,
2446Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: Рачун {1} не припада компанији {2},
2447Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ред # {0}: Додељени износ не може бити већи од преостали износ.,
2448"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: имовине {1} не може се поднети, већ је {2}",
2449Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ред # {0}: Не може се подесити Рате ако је износ већи од фактурисане количине за ставку {1}.,
2450Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2},
2451Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ред # {0}: Дуплицате ентри референци {1} {2},
2452Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ред # {0}: Очекивани датум испоруке не може бити пре датума куповине налога,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302453Row #{0}: Item added,Ред # {0}: ставка је додата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002454Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ред # {0}: Јоурнал Ентри {1} нема налог {2} или већ упарен против другог ваучера,
2455Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Није дозвољено да промени снабдевача као Пурцхасе Ордер већ постоји,
2456Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање,
2457Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302458Row #{0}: Qty increased by 1,Ред # {0}: Количина повећана за 1,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002459Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4}),
2460Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ред # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника,
2461"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од нарудзбенице, фактури или Јоурнал Ентри",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002462Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак,
2463Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1},
2464Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ред # {0}: Рекд по датуму не може бити пре датума трансакције,
2465Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Сет добављача за ставку {1},
2466Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ред # {0}: Статус мора бити {1} за дисконт са фактурама {2},
2467"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ред # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија",
2468Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ров # {0}: ТИМИНГС сукоби са редом {1},
2469Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2},
2470Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2},
2471Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ред {0}: Операција је неопходна према елементу сировог материјала {1},
2472Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Ред {0} # Расподијељена количина {1} не може бити већа од незадовољне количине {2},
2473Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Ров {0} # Ставка {1} не може се пренијети више од {2} у односу на наруџбеницу {3},
2474Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Ред {0} # Плаћени износ не може бити већи од тражене количине,
2475Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ред {0}: Тип активност је обавезна.,
2476Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: Унапред против Купца мора бити кредит,
2477Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Унапред против добављач мора да се задужи,
2478Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мање или једнако на износ уплате ступања {2},
2479Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2},
2480Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1},
2481Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1},
2482Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно,
2483Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ред {0}: Цена центра је потребна за ставку {1},
2484Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1},
2485Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ред {0}: Валута у БОМ # {1} треба да буде једнака изабране валуте {2},
2486Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Дебит Унос се не може повезати са {1},
2487Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ред {0}: датум почетка амортизације је потребан,
2488Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ред {0}: Унесите локацију за ставку активе {1},
2489Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна,
2490Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ред {0}: Очекивана вредност након корисног животног века мора бити мања од износа бруто куповине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002491Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од времена и времена је обавезно.,
2492Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2},
2493Row {0}: From time must be less than to time,Ред {0}: С времена на време мора бити мање,
2494Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ред {0}: Сати вредност мора бити већа од нуле.,
2495Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Погрешна референца {1},
2496Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Партија / налог не подудара са {1} / {2} {3} у {4},
2497Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Партија Тип и Странка је потребно за примања / обавезе рачуна {1},
2498Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ров {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред,
2499Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос.",
2500Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Ред {0}: Подесите разлог ослобађања од пореза у порезима и накнадама на промет,
2501Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Ред {0}: Молимо вас да подесите Начин плаћања у Распореду плаћања,
2502Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Ред {0}: Молимо поставите тачан код на Начин плаћања {1},
2503Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Кол је обавезно,
2504Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ред {0}: Инспекција квалитета одбијена за ставку {1},
2505Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: УОМ фактор конверзије је обавезна,
2506Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ред {0}: изаберите радну станицу против операције {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302507Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002508Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ред {0}: {1} је потребан за креирање Опенинг {2} фактура,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302509Row {0}: {1} must be greater than 0,Ред {0}: {1} мора бити већи од 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002510Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3},
2511Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0} : Датум почетка мора да буде пре крајњег датума,
2512Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Редови са дуплицираним датумима у другим редовима су пронађени: {0},
2513Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки .,
2514Rules for applying pricing and discount.,Правила применения цен и скидки .,
2515S.O. No.,С.О. Не.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302516SGST Amount,СГСТ Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002517SO Qty,ТАКО Кол,
2518Safety Stock,Безбедност Сток,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302519Salary,Плата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002520Salary Slip ID,Плата Слип ИД,
2521Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата Слип запосленог {0} већ створен за овај период,
2522Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата Слип запосленог {0} већ креиран за време стања {1},
2523Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Износ плата за период од {0} до {1},
2524Salary Structure Assignment for Employee already exists,Структура плаће за запослене већ постоји,
2525Salary Structure Missing,Плата Структура Недостаје,
2526Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Структура плата мора се поднијети прије подношења Изјаве о ослобађању од пореза,
2527Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Није пронађена структура плата за запосленог {0} и датум {1},
2528Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Структура плата треба да има флексибилне компоненте помоћи за издавање накнаде,
2529"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Плата већ обрађени за период од {0} и {1}, Оставите период апликација не може бити између овај период.",
2530Sales,Продајни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302531Sales Account,Рачун продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002532Sales Expenses,Коммерческие расходы,
2533Sales Funnel,Продаја Левак,
2534Sales Invoice,Продаја Рачун,
2535Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен,
2536Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002537Sales Manager,Менаџер продаје,
2538Sales Master Manager,Продаја Мастер менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002539Sales Order,Продаја Наручите,
2540Sales Order Item,Продаја Наручите артикла,
2541Sales Order required for Item {0},Заказать продаж требуется для Пункт {0},
2542Sales Order to Payment,Продаја Налог за плаћања,
2543Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено,
2544Sales Order {0} is not valid,Заказ на продажу {0} не является допустимым,
2545Sales Order {0} is {1},Салес Ордер {0} је {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302546Sales Orders,Салес Ордерс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002547Sales Partner,Продаја Партнер,
2548Sales Pipeline,Продаја Цевовод,
2549Sales Price List,Продаја Ценовник,
2550Sales Return,Продаја Ретурн,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302551Sales Summary,Сажетак продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002552Sales Tax Template,Порез на промет Шаблон,
2553Sales Team,Продаја Тим,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002554Sales User,Продаја Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002555Sales and Returns,Продаја и повратак,
2556Sales campaigns.,Кампании по продажам .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302557Sales orders are not available for production,Продајни налози нису доступни за производњу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002558Salutation,Поздрав,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002559Same Company is entered more than once,Иста компанија је ушла у више наврата,
2560Same item cannot be entered multiple times.,Исто ставка не може се уписати више пута.,
2561Same supplier has been entered multiple times,Исти добављач је ушао више пута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002562Sample,Узорак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002563Sample Collection,Сампле Цоллецтион,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302564Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Количина узорка {0} не може бити већа од примљене количине {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002565Sanctioned,санкционисан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302566Sanctioned Amount,Санкционисани износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002567Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302568Sand,Песак,
2569Saturday,Субота,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002570Saved,Савед,
2571Saving {0},Сачувај {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002572Scan Barcode,Скенирајте бар код,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302573Schedule,Распоред,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002574Schedule Admission,Распоред пријема,
2575Schedule Course,Распоред курса,
2576Schedule Date,Распоред Датум,
2577Schedule Discharge,Распоређивање распореда,
2578Scheduled,Планиран,
2579Scheduled Upto,Планирани Упто,
2580"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Распореди за {0} се преклапају, да ли желите да наставите након прескакања преклапаних слотова?",
2581Score cannot be greater than Maximum Score,Резултат не може бити већи од максималан број бодова,
2582Score must be less than or equal to 5,Коначан мора бити мања или једнака 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302583Scorecards,Сцорецардс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002584Scrapped,одбачен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302585Search,Претрага,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302586Search Results,Резултати претраге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002587Search Sub Assemblies,Тражи Суб скупштине,
2588"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Претрага по коду ставке, серијском броју, броју серије или баркоду",
2589"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002590Secret Key,тајни кључ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302591Secretary,Секретар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002592Section Code,Одељак код,
2593Secured Loans,Обеспеченные кредиты,
2594Securities & Commodity Exchanges,Хартије од вредности и робним берзама,
2595Securities and Deposits,Ценные бумаги и депозиты,
2596See All Articles,Погледајте све чланке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302597See all open tickets,Погледајте све отворене карте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002598See past orders,Погледајте прошла наређења,
2599See past quotations,Погледајте досадашње цитате,
2600Select,Одабрати,
2601Select Alternate Item,Изаберите Алтернате Итем,
2602Select Attribute Values,Изаберите вриједности атрибута,
2603Select BOM,Избор БОМ,
2604Select BOM and Qty for Production,Изабери БОМ и Кти за производњу,
2605"Select BOM, Qty and For Warehouse","Изаберите БОМ, Кти и Фор Варехоусе",
2606Select Batch,Избор Серија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002607Select Batch Numbers,Изаберите Батцх Бројеви,
2608Select Brand...,Изабери Марка ...,
2609Select Company,Изаберите компанију,
2610Select Company...,Изаберите фирму ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302611Select Customer,Изаберите Купца,
2612Select Days,Изаберите Дани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002613Select Default Supplier,Изаберите Примарни добављач,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002614Select DocType,Изаберите ДОЦТИПЕ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002615Select Fiscal Year...,Изаберите Фискална година ...,
2616Select Item (optional),Изаберите ставку (опционо),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302617Select Items based on Delivery Date,Изаберите ставке на основу датума испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002618Select Items to Manufacture,Изабери ставке у Производња,
2619Select Loyalty Program,Одаберите програм лојалности,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302620Select Patient,Изаберите Пацијент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002621Select Possible Supplier,Изабери Могући Супплиер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302622Select Property,Изаберите Својство,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002623Select Quantity,Изаберите Количина,
2624Select Serial Numbers,Изабери серијским бројевима,
2625Select Target Warehouse,Селецт Таргет Варехоусе,
2626Select Warehouse...,Изабери Варехоусе ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302627Select an account to print in account currency,Изаберите налог за штампање у валути рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002628Select an employee to get the employee advance.,Изаберите запосленог да запослени напредује.,
2629Select at least one value from each of the attributes.,Изаберите најмање једну вредност из сваког атрибута.,
2630Select change amount account,Избор промена износ рачуна,
2631Select company first,Изабери компанију прво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002632Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302633Select the customer or supplier.,Изаберите купца или добављача.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002634Select the nature of your business.,Изаберите природу вашег посла.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302635Select the program first,Прво изаберите програм,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002636Select to add Serial Number.,Изаберите да додате серијски број.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302637Select your Domains,Изаберите своје домене,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002638Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Изабрана ценовна листа треба да има проверено поље куповине и продаје.,
2639Sell,продати,
2640Selling,Продаја,
2641Selling Amount,Продаја Износ,
2642Selling Price List,Продајна цена,
2643Selling Rate,Продајна стопа,
2644"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002645Send Grant Review Email,Пошаљите е-маил за грантове,
2646Send Now,Пошаљи сада,
2647Send SMS,Пошаљи СМС,
2648Send Supplier Emails,Пошаљи Супплиер Емаилс,
2649Send mass SMS to your contacts,Пошаљи СМС масовне вашим контактима,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302650Sensitivity,Осетљивост,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002651Sent,Сент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002652Serial #,Сериал #,
2653Serial No and Batch,Серијски број и партије,
2654Serial No is mandatory for Item {0},Серийный номер является обязательным для п. {0},
2655Serial No {0} does not belong to Batch {1},Серијски број {0} не припада Батцх {1},
2656Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1},
2657Serial No {0} does not belong to Item {1},Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1},
2658Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серийный номер {0} не принадлежит Склад {1},
2659Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серијски број {0} не припада ниједној Варехоусе,
2660Serial No {0} does not exist,Серийный номер {0} не существует,
2661Serial No {0} has already been received,Серийный номер {0} уже получил,
2662Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1},
2663Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302664Serial No {0} not found,Серијски број {0} није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002665Serial No {0} not in stock,Серийный номер {0} не в наличии,
2666Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Серийный номер {0} количество {1} не может быть фракция,
2667Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0},
2668Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302669Serial Numbers,Редни бројеви,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002670Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серијски бројеви у низу {0} не поклапа са Деливери Ноте,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302671Serial no {0} has been already returned,Серијски број {0} је већ враћен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002672Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза,
2673Serialized Inventory,Серијализоване Инвентар,
2674Series Updated,Серия Обновлено,
2675Series Updated Successfully,Серия Обновлено Успешно,
2676Series is mandatory,Серия является обязательным,
2677Series {0} already used in {1},Серия {0} уже используется в {1},
2678Service,служба,
2679Service Expense,сервис Трошкови,
2680Service Level Agreement,Уговор о нивоу услуге,
2681Service Level Agreement.,Уговор о нивоу услуге.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302682Service Level.,Ниво услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002683Service Stop Date cannot be after Service End Date,Сервисни датум заустављања не може бити након датума завршетка услуге,
2684Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Датум заустављања услуге не може бити пре почетка услуге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302685Services,Услуге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002686"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Установить значения по умолчанию , как Болгарии, Валюта , текущий финансовый год и т.д.",
2687Set Details,Поставите детаље,
2688Set New Release Date,Подесите нови датум издања,
2689Set Project and all Tasks to status {0}?,Поставите Пројецт и све задатке на статус {0}?,
2690Set Status,Подесите статус,
2691Set Tax Rule for shopping cart,Сет Пореска Правило за куповину,
2692Set as Closed,Постави као Цлосед,
2693Set as Completed,Поставите као довршено,
2694Set as Default,Постави као подразумевано,
2695Set as Lost,Постави као Лост,
2696Set as Open,Постави као Опен,
2697Set default inventory account for perpetual inventory,Сет Дефаулт инвентар рачун за вечити инвентар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002698Set this if the customer is a Public Administration company.,Подесите ово ако је купац компанија јавне управе.,
2699Set {0} in asset category {1} or company {2},Поставите {0} у категорији активе {1} или компанију {2},
2700"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Постављање Догађаји на {0}, јер запослени у прилогу у наставку продаје лица нема Усер ИД {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302701Setting defaults,Подешавање подразумеваних вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002702Setting up Email,Подешавање Е-маил,
2703Setting up Email Account,Подешавање Емаил налога,
2704Setting up Employees,Подешавање Запослени,
2705Setting up Taxes,Подешавање Порези,
2706Setting up company,Оснивање компаније,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302707Settings,Подешавања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002708"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд",
2709Settings for website homepage,Подешавања за интернет страницама,
2710Settings for website product listing,Подешавања за листу производа на веб локацији,
2711Settled,Решени,
2712Setup Gateway accounts.,Сетуп Гатеваи рачуни.,
2713Setup SMS gateway settings,Подешавање Подешавања СМС Гатеваи,
2714Setup cheque dimensions for printing,цхецк сетуп димензије за штампање,
2715Setup default values for POS Invoices,Подеси подразумеване вредности за ПОС Рачуне,
2716Setup mode of POS (Online / Offline),Начин подешавања ПОС (Онлине / Оффлине),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302717Setup your Institute in ERPNext,Поставите свој Институт у ЕРПНект,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002718Share Balance,Удео у билансу,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302719Share Ledger,Схаре Ледгер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002720Share Management,Управљање акцијама,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302721Share Transfer,Схаре Трансфер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002722Share Type,Тип дељења,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302723Shareholder,Акционар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002724Ship To State,Брод у државу,
2725Shipments,Пошиљке,
2726Shipping,Шпедиција,
2727Shipping Address,Адреса испоруке,
2728"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Адреса за доставу нема земљу, која је потребна за ово правило о испоруци",
2729Shipping rule only applicable for Buying,Правило о испоруци важи само за куповину,
2730Shipping rule only applicable for Selling,Правило о испоруци примењује се само за продају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302731Shopify Supplier,Схопифи Супплиер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002732Shopping Cart,Корпа,
2733Shopping Cart Settings,Корпа Подешавања,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002734Short Name,Кратко Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002735Shortage Qty,Мањак Количина,
2736Show Completed,Прикажи завршено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302737Show Cumulative Amount,Прикажи кумулативни износ,
2738Show Employee,Схов Емплоиее,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002739Show Open,схов отворен,
2740Show Opening Entries,Прикажи уносе отварања,
2741Show Payment Details,Прикажи податке о плаћању,
2742Show Return Entries,Прикажи повратне уносе,
2743Show Salary Slip,Схов плата Слип,
2744Show Variant Attributes,Прикажи варијантне атрибуте,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302745Show Variants,Схов Варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002746Show closed,схов затворено,
2747Show exploded view,Покажите експлодиран поглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302748Show only POS,Прикажи само ПОС,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002749Show unclosed fiscal year's P&L balances,Схов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину,
2750Show zero values,Схов нула вредности,
2751Sick Leave,Отпуск по болезни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302752Silt,Силт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002753Single Variant,Јединствена варијанта,
2754Single unit of an Item.,Једна јединица једне тачке.,
2755"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Прескочите расподелу распоређивања за следеће запослене, пошто већ постоје евиденције о издвајању за њих. {0}",
2756"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Прескакање задатка за структуру плата за следеће запослене, јер против њих већ постоје евиденције о распореду плаће. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002757Slideshow,Слидесхов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002758Slots for {0} are not added to the schedule,Слотови за {0} нису додати у распоред,
2759Small,Мали,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302760Soap & Detergent,Сапун и детерџент,
2761Software,Софтвер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002762Software Developer,Софтваре Девелопер,
2763Softwares,Програми,
2764Soil compositions do not add up to 100,Саставе земљишта не дају до 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302765Sold,Продат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002766Some emails are invalid,Неки е-маилови су неважећи,
2767Some information is missing,Неке информације недостаје,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302768Something went wrong!,Нешто није у реду!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002769"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Извини , Серијски Нос не може да се споје",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302770Source,Извор,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002771Source Name,извор Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002772Source Warehouse,Извор Магацин,
2773Source and Target Location cannot be same,Извор и циљна локација не могу бити исти,
2774Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0},
2775Source and target warehouse must be different,Извор и циљ складиште мора бити другачија,
2776Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования ( обязательства),
2777Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0},
2778Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано БОМ {0} не постоји за ставку {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302779Split,Разделити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002780Split Batch,подела Серија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302781Split Issue,Сплит Иссуе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002782Sports,спортски,
2783Staffing Plan {0} already exist for designation {1},План запошљавања {0} већ постоји за ознаку {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002784Standard,Стандард,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302785Standard Buying,Стандардна куповина,
2786Standard Selling,Стандардна продаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002787Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартные условия договора для продажи или покупки.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302788Start Date,Датум почетка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002789Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Датум почетка уговора не може бити већи или једнак Крајњем датуму.,
2790Start Year,старт Година,
2791"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Датуми почетка и завршетка нису у важећем Периоду платног списка, не могу израчунати {0}",
2792"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Датуми почетка и краја који нису у важећем периоду плаћања, не могу се израчунати {0}.",
2793Start date should be less than end date for Item {0},Дата начала должна быть меньше даты окончания для Пункт {0},
2794Start date should be less than end date for task {0},Датум почетка требало би да буде мањи од крајњег датума за задатак {0},
2795Start day is greater than end day in task '{0}',Дан почетка је већи од краја дана у задатку &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302796Start on,Почиње,
2797State,Држава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002798State/UT Tax,Порез на државну територију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302799Statement of Account,Изјава рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002800Status must be one of {0},Статус должен быть одним из {0},
2801Stock,Залиха,
2802Stock Adjustment,Фото со Регулировка,
2803Stock Analytics,Стоцк Аналитика,
2804Stock Assets,фондовые активы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302805Stock Available,Стоцк Аваилабле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002806Stock Balance,Берза Биланс,
2807Stock Entries already created for Work Order ,Залоге већ створене за радни налог,
2808Stock Entry,Берза Ступање,
2809Stock Entry {0} created,Стоцк Ступање {0} је направљена,
2810Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе,
2811Stock Expenses,Акции Расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302812Stock In Hand,Стоцк Ин Ханд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002813Stock Items,залихама,
2814Stock Ledger,Берза Леџер,
2815Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Сток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања,
2816Stock Levels,stock Нивои,
2817Stock Liabilities,Акции Обязательства,
2818Stock Options,Сток Опције,
2819Stock Qty,стоцк ком,
2820Stock Received But Not Billed,Залиха примљена Али не наплати,
2821Stock Reports,stock Извештаји,
2822Stock Summary,стоцк Преглед,
2823Stock Transactions,stock Трансакције,
2824Stock UOM,Берза УОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302825Stock Value,Вредност акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002826Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Сток стање у батцх {0} ће постати негативна {1} за {2} тачком у складишту {3},
2827Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0},
2828Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Стоцк не може да се ажурира против Пурцхасе пријему {0},
2829Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Стоцк не може постојати за ставку {0} од има варијанте,
2830Stock transactions before {0} are frozen,Сток трансакције пре {0} су замрзнути,
2831Stop,стани,
2832Stopped,Заустављен,
2833"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Прекинуто радно поруџбање не може се отказати, Унстоп први да откаже",
2834Stores,Магазины,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302835Structures have been assigned successfully,Структуре су успешно додељене,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002836Student,студент,
2837Student Activity,студент Активност,
2838Student Address,студент Адреса,
2839Student Admissions,Студент Пријемни,
2840Student Attendance,студент Присуство,
2841"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студент Пакети помоћи да пратите посећеност, процене и накнаде за студенте",
2842Student Email Address,Студент-маил адреса,
2843Student Email ID,Студент-маил ИД,
2844Student Group,студент Група,
2845Student Group Strength,Студент Група Снага,
2846Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002847Student Group: ,Студент Група:,
2848Student ID,студентска,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302849Student ID: ,Студент ИД:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002850Student LMS Activity,ЛМС активност за студенте,
2851Student Mobile No.,Студент Мобилни број,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302852Student Name,Име студента,
2853Student Name: ,Име студента:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002854Student Report Card,Студентски извештај картица,
2855Student is already enrolled.,Студент је већ уписано.,
2856Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Студент {0} - {1} Изгледа више пута у низу {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302857Student {0} does not belong to group {1},Студент {0} не припада групи {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002858Student {0} exist against student applicant {1},Студент {0} постоје против подносиоца пријаве студента {1},
2859"Students are at the heart of the system, add all your students","Студенти су у срцу система, додати све студенте",
2860Sub Assemblies,Sub сборки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302861Sub Type,Суб Типе,
2862Sub-contracting,Подуговарање,
2863Subcontract,Подуговор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002864Subject,Предмет,
2865Submit,Поднети,
2866Submit Proof,Пошаљите доказ,
2867Submit Salary Slip,Пошаљи Слип платама,
2868Submit this Work Order for further processing.,Пошаљите овај налог за даљу обраду.,
2869Submit this to create the Employee record,Пошаљите ово да бисте креирали запис Запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002870Submitting Salary Slips...,Подношење плата ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302871Subscription,Претплата,
2872Subscription Management,Управљање претплатом,
2873Subscriptions,Претплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002874Subtotal,сума ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002875Successful,Успешно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002876Successfully Reconciled,Успешно помирили,
2877Successfully Set Supplier,Успешно поставите добављача,
2878Successfully created payment entries,Успешно су креирани уноси за уплате,
2879Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!,
2880Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Збир Сцорес мерила за оцењивање треба да буде {0}.,
2881Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002882Summary,Резиме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002883Summary for this month and pending activities,Преглед за овај месец и чекају активности,
2884Summary for this week and pending activities,Преглед за ову недељу и чекају активности,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302885Sunday,Недеља,
2886Suplier,Суплиер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302887Supplier,Добављач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002888Supplier Group,Група добављача,
2889Supplier Group master.,Главни менаџер добављача.,
2890Supplier Id,Добављач Ид,
2891Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Добављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата,
2892Supplier Invoice No,Снабдевач фактура бр,
2893Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добављач Фактура Не постоји у фактури {0},
2894Supplier Name,Снабдевач Име,
2895Supplier Part No,Добављач Део Бр,
2896Supplier Quotation,Снабдевач Понуда,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302897Supplier Scorecard,Супплиер Сцорецард,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002898Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК,
2899Supplier database.,Снабдевач базе података.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302900Supplier {0} not found in {1},Добављач {0} није пронађен у {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002901Supplier(s),Супплиер (с),
2902Supplies made to UIN holders,Набавка за држаче УИН-а,
2903Supplies made to Unregistered Persons,Набавка за нерегистроване особе,
2904Suppliies made to Composition Taxable Persons,Испоруке за порезна лица на састав,
2905Supply Type,Тип испоруке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302906Support,Подршка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002907Support Analytics,Подршка Аналитика,
2908Support Settings,Подршка подешавања,
2909Support Tickets,Подршка улазнице,
2910Support queries from customers.,Подршка упите од купаца.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302911Susceptible,Осетљив,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002912Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Синхронизација је привремено онемогућена јер су прекорачени максимални покушаји,
2913Syntax error in condition: {0},Синтаксна грешка у стању: {0},
2914Syntax error in formula or condition: {0},Синтакса грешка у формули или стања: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002915System Manager,Систем менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002916TDS Rate %,ТДС Рате%,
2917Tap items to add them here,Додирните ставке да их додати,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002918Target,Мета,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302919Target ({}),Циљ ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002920Target On,Циљна На,
2921Target Warehouse,Циљна Магацин,
2922Target warehouse is mandatory for row {0},Целевая склад является обязательным для ряда {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302923Task,Задатак,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002924Tasks,задаци,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002925Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Задаци су креирани за управљање {0} болести (на реду {1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302926Tax,Порез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002927Tax Assets,налоговые активы,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002928Tax Category,Пореска категорија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002929Tax Category for overriding tax rates.,Пореска категорија за превисоке пореске стопе.,
2930"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Порез Категорија је промењено у &quot;Тотал&quot;, јер су сви предмети су не залихама",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302931Tax ID,Пиб,
2932Tax Id: ,Пиб:,
2933Tax Rate,Пореска стопа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002934Tax Rule Conflicts with {0},Сукоби Пореска Правило са {0},
2935Tax Rule for transactions.,Пореска Правило за трансакције.,
2936Tax Template is mandatory.,Пореска Шаблон је обавезно.,
2937Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Пореске стопе задржавања пореза на трансакције.,
2938Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.,
2939Tax template for item tax rates.,Образац пореза за стопе пореза на ставке.,
2940Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302941Taxable Amount,Опорезиви износ,
2942Taxes,Порези,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002943Team Updates,тим ажурирања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302944Technology,Технологија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002945Telecommunications,телекомуникација,
2946Telephone Expenses,Телефон Расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302947Television,Телевизија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002948Template Name,Име шаблона,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002949Template of terms or contract.,Предложак термина или уговору.,
2950Templates of supplier scorecard criteria.,Шаблони за критеријуме резултата добављача.,
2951Templates of supplier scorecard variables.,Шаблони варијабли индекса добављача.,
2952Templates of supplier standings.,Предлошци табеле добављача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302953Temporarily on Hold,Привремено на чекању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002954Temporary,Привремен,
2955Temporary Accounts,Привремене рачуни,
2956Temporary Opening,Привремени Отварање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302957Terms and Conditions,Услови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002958Terms and Conditions Template,Услови коришћења шаблона,
2959Territory,Територија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302960Test,Тест,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002961Thank you,Хвала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302962Thank you for your business!,Хвала за ваш посао!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002963The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&quot;Из пакета бр.&quot; поље не сме бити празно нити је вриједност мања од 1.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302964The Brand,Бренд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002965The Item {0} cannot have Batch,Ставка {0} не може имати Батцх,
2966The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Програм лојалности није важећи за изабрану компанију,
2967The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Рок плаћања на реду {0} је вероватно дупликат.,
2968The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити раније од рока датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2969The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2970The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум почетка не може бити раније него годину дана датум почетка академске године на коју се израз је везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2971The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Тхе Иеар Датум завршетка не може бити раније него претходне године датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2972The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Износ од {0} који је постављен у овом захтеву за плаћање разликује се од обрачунатог износа свих планова плаћања: {1}. Пре него што пошаљете документ, проверите да ли је то тачно.",
2973The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.,
2974The field From Shareholder cannot be blank,Поље Од дионичара не може бити празно,
2975The field To Shareholder cannot be blank,Поље За дионичара не може бити празно,
2976The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Поља Од дионичара и акционара не могу бити празна,
2977The folio numbers are not matching,Фолио бројеви се не подударају,
2978The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Празник на {0} није између Од датума и до сада,
2979The name of the institute for which you are setting up this system.,Име института за коју се постављање овог система.,
2980The name of your company for which you are setting up this system.,Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .,
2981The number of shares and the share numbers are inconsistent,Број акција и бројеви учешћа су недоследни,
2982The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Рачун плаћачког плаћања у плану {0} се разликује од налога за плаћање у овом налогу за плаћање,
2983The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Захтев за котацију се може приступити кликом на следећи линк,
2984The selected BOMs are not for the same item,Одабрани БОМ нису за исту робу,
2985The selected item cannot have Batch,Изабрана опција не може имати Батцх,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302986The seller and the buyer cannot be the same,Продавац и купац не могу бити исти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002987The shareholder does not belong to this company,Акционар не припада овој компанији,
2988The shares already exist,Акције већ постоје,
2989The shares don't exist with the {0},Акције не постоје са {0},
2990"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Задатак је замишљен као позадински посао. У случају да у позадини постоји проблем са обрадом, систем ће додати коментар о грешци на овом усклађивању залиха и вратити се у фазу нацрта",
2991"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд",
2992"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Постоје недоследности између стопе, без акција и израчунате количине",
2993There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце.",
2994There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,На основу укупне потрошње може бити више фактора сакупљања. Али фактор конверзије за откуп ће увек бити исти за све нивое.,
2995There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1},
2996"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для "" To Размер """,
2997There is no leave period in between {0} and {1},Нема периода одласка између {0} и {1},
2998There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0},
2999There is nothing to edit.,Не постоји ништа да измените .,
3000There isn't any item variant for the selected item,За изабрану ставку нема ниједне варијанте ставке,
3001"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Изгледа да постоји проблем са конфигурацијом ГоЦардлесс сервера. Не брините, у случају неуспеха, износ ће вам бити враћен на ваш рачун.",
3002There were errors creating Course Schedule,Дошло је до грешака приликом креирања курса,
3003There were errors.,Било је грешака .,
3004This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ово је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено,
3005This Item is a Variant of {0} (Template).,Ова ставка је варијанта {0} (Темплате).,
3006This Month's Summary,Овај месец је Преглед,
3007This Week's Summary,Овонедељном Преглед,
3008This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ова акција ће зауставити будуће обрачунавање. Да ли сте сигурни да желите отказати ову претплату?,
3009This covers all scorecards tied to this Setup,Ово покрива све системе резултата који су везани за овај Сетуп,
3010This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овај документ је преко границе од {0} {1} за ставку {4}. Правиш други {3} против исте {2}?,
3011This is a root account and cannot be edited.,То јекорен рачун и не може се мењати .,
3012This is a root customer group and cannot be edited.,То јекорен група купац и не може се мењати .,
3013This is a root department and cannot be edited.,Ово је коријенско одјељење и не може се уређивати.,
3014This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ово је коренска служба здравствене заштите и не може се уређивати.,
3015This is a root item group and cannot be edited.,То јекорен ставка група и не може се мењати .,
3016This is a root sales person and cannot be edited.,То јекорен продаје човек и не може се мењати .,
3017This is a root supplier group and cannot be edited.,Ово је коренска група добављача и не може се уређивати.,
3018This is a root territory and cannot be edited.,То јекорен територија и не могу да се мењају .,
3019This is an example website auto-generated from ERPNext,Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext,
3020This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ово је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље,
3021This is based on stock movement. See {0} for details,Ово је засновано на складе кретању. Погледајте {0} за детаље,
3022This is based on the Time Sheets created against this project,Ово се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта,
3023This is based on the attendance of this Employee,Ово је засновано на похађања овог запосленог,
3024This is based on the attendance of this Student,Ово је засновано на похађања овог Студент,
3025This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против овог клијента. Погледајте рок доле за детаље,
3026This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ово се заснива на трансакцијама против овог здравственог лекара.,
3027This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ово се заснива на трансакцијама против овог пацијента. Погледајте детаље испод,
3028This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ово се заснива на трансакцијама против овог Продавца. Погледајте детаље испод,
3029This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље,
3030This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите?,
3031This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3},
3032Time Sheet for manufacturing.,Време лист за производњу.,
3033Time Tracking,time Трацкинг,
3034"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Временски слот скипиран, слот {0} до {1} се преклапа са постојећим слотом {2} до {3}",
3035Time slots added,Додато је временска утрка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303036Time(in mins),Време (у мин),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003037Timer,Тајмер,
3038Timer exceeded the given hours.,Тајмер је прекорачио задате време.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303039Timesheet,Распоред,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003040Timesheet for tasks.,Тимесхеет за послове.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303041Timesheet {0} is already completed or cancelled,Тимесхеет {0} је већ завршен или отказан,
3042Timesheets,Тимесхеетс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003043"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Тимесхеетс лакше пратили времена, трошкова и рачуна за АКТИВНОСТИ урадио ваш тим",
3044Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Титулы для шаблонов печатных например Фактуры Proforma .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303045To,До,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003046To Address 1,Да адреси 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303047To Address 2,На адресу 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003048To Bill,Билу,
3049To Date,За датум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003050To Date cannot be before From Date,До данас не може бити раније од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303051To Date cannot be less than From Date,Датум не може бити мањи од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003052To Date must be greater than From Date,До датума мора бити већи од Од датума,
3053To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Да би требало да буде дата у фискалну годину. Под претпоставком То Дате = {0},
3054To Datetime,Да датетиме,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303055To Deliver,Да испоручи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003056To Deliver and Bill,Да достави и Билл,
3057To Fiscal Year,До фискалне године,
3058To GSTIN,За ГСТИН,
3059To Party Name,У име странке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303060To Pin Code,За ПИН код,
3061To Place,На место,
3062To Receive,Примити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003063To Receive and Bill,За примање и Бил,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303064To State,Тврдити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003065To Warehouse,Да Варехоусе,
3066To create a Payment Request reference document is required,Да бисте направили захтев за плаћање је потребан референтни документ,
3067To date can not be equal or less than from date,До данас не може бити једнака или мање од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303068To date can not be less than from date,До данас не може бити мање од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003069To date can not greater than employee's relieving date,До данас не може бити већи од датума ослобађања запосленог,
3070"To filter based on Party, select Party Type first","Филтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први",
3071"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Да бисте добили најбоље од ЕРПНект, препоручујемо да узмете мало времена и гледати ове видео снимке помоћ.",
3072"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}",
3073To make Customer based incentive schemes.,Да направите шеме подстицаја заснованих на купцима.,
3074"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке",
3075"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Да не примењује Правилник о ценама у одређеном трансакцијом, све важеће Цене Правила би требало да буде онемогућен.",
3076"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '",
3077To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Да бисте видели евиденције о Лојалним Тачкама додељеним Кориснику.,
3078To {0},Да {0},
3079To {0} | {1} {2},Да {0} | {1} {2},
3080Toggle Filters,Укључи филтре,
3081Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Превише колоне. Извоз извештај и одштампајте га помоћу тих апликација.,
3082Tools,Алат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303083Total (Credit),Укупно (кредит),
3084Total (Without Tax),Укупно (без пореза),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003085Total Absent,Укупно Абсент,
3086Total Achieved,Укупно Постигнута,
3087Total Actual,Укупно Стварна,
3088Total Allocated Leaves,Укупно издвојене листе,
3089Total Amount,Укупан износ,
3090Total Amount Credited,Укупан износ кредита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003091Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Укупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303092Total Budget,Укупни буџет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003093Total Collected: {0},Укупно прикупљено: {0},
3094Total Commission,Укупно Комисија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303095Total Contribution Amount: {0},Укупан износ доприноса: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003096Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Укупан износ кредита / задужења треба да буде исти као везани дневник,
3097Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном .,
3098Total Deduction,Укупно Одбитак,
3099Total Invoiced Amount,Укупан износ Фактурисани,
3100Total Leaves,Укупно Лишће,
3101Total Order Considered,Укупно Ордер Сматра,
3102Total Order Value,Укупна вредност поруџбине,
3103Total Outgoing,Укупно Одлазећи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303104Total Outstanding,Тотал Оутстандинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003105Total Outstanding Amount,Преостали дио кредита,
3106Total Outstanding: {0},Укупно изузетно: {0},
3107Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ,
3108Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Укупан износ плаћања у распореду плаћања мора бити једнак Гранд / заокруженом укупно,
3109Total Payments,Укупна плаћања,
3110Total Present,Укупно Поклон,
3111Total Qty,Укупно ком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303112Total Quantity,Укупна количина,
3113Total Revenue,Укупан приход,
3114Total Student,Тотал Студент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003115Total Target,Укупно Циљна,
3116Total Tax,Укупно Пореска,
3117Total Taxable Amount,Укупан износ опорезивања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303118Total Taxable Value,Укупна опорезива вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003119Total Unpaid: {0},Укупно Неплаћени: {0},
3120Total Variance,Укупна разлика,
3121Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Укупно Веигхтаге свих критеријума процене мора бити 100%,
3122Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Укупно Адванце ({0}) против Реда {1} не може бити већи од Великог Укупно ({2}),
3123Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Укупан износ аванса не може бити већи од укупне тражене количине,
3124Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Укупан износ аванса не може бити већи од укупног санкционисаног износа,
3125Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Укупно додељени листови су више дана од максималне расподеле типа {0} за напуштање запосленог {1} у том периоду,
3126Total allocated leaves are more than days in the period,Укупно издвојена листови су више него дана у периоду,
3127Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100,
3128Total cannot be zero,Всего не может быть нулевым,
3129Total contribution percentage should be equal to 100,Укупни проценат доприноса треба да буде 100,
3130Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Укупни износ компоненте флексибилне накнаде {0} не сме бити мањи од максималне накнаде {1},
3131Total hours: {0},Укупно часова: {0},
3132Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Укупна издвојена листића су обавезна за Тип Леаве {0},
3133Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всего Weightage назначен должна быть 100% . Это {0},
3134Total working hours should not be greater than max working hours {0},Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303135Total {0} ({1}),Укупно {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003136"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Укупно {0} за све ставке је нула, може бити требало би да промените &#39;Распоредите пријава по&#39;",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303137Total(Amt),Укупно (Амт),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003138Total(Qty),Укупно (ком),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303139Traceability,Следљивост,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003140Traceback,Трацебацк,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003141Track Leads by Lead Source.,Трацк Леадс би Леад Соурце.,
3142Training,тренинг,
3143Training Event,тренинг догађај,
3144Training Events,Догађаји обуке,
3145Training Feedback,обука Контакт,
3146Training Result,obuka Резултат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303147Transaction,Трансакција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003148Transaction Date,Трансакција Датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303149Transaction Type,врста трансакције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003150Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Трансакција валуте мора бити исти као паимент гатеваи валуте,
3151Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Трансакција није дозвољена заустављена Радни налог {0},
3152Transaction reference no {0} dated {1},Трансакција референца не {0} од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303153Transactions,Трансакције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003154Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Трансакције могу само бити обрисан од стране креатора Друштва,
3155Transfer,Пренос,
3156Transfer Material,Пренос материјала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303157Transfer Type,Тип преноса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003158Transfer an asset from one warehouse to another,Пребаци средство из једног складишта у друго,
3159Transfered,Преносе,
3160Transferred Quantity,Пренесена количина,
3161Transport Receipt Date,Датум пријема превоза,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303162Transport Receipt No,Транспортни пријем бр,
3163Transportation,Транспорт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003164Transporter ID,ИД транспортера,
3165Transporter Name,Транспортер Име,
3166Travel,путешествие,
3167Travel Expenses,Командировочные расходы,
3168Tree Type,Дрво Тип,
3169Tree of Bill of Materials,Дрво Билл оф Материалс,
3170Tree of Item Groups.,Дерево товарные группы .,
3171Tree of Procedures,Дрво поступака,
3172Tree of Quality Procedures.,Дрво поступака квалитета.,
3173Tree of financial Cost Centers.,Дрво центара финансијске трошкове.,
3174Tree of financial accounts.,Дрво финансијских рачуна.,
3175Treshold {0}% appears more than once,Тресхолд {0}% појављује више пута,
3176Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Датум завршетка пробног периода не може бити пре почетка пробног периода,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303177Trialling,Триаллинг,
3178Type of Business,Врста пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003179Types of activities for Time Logs,Врсте активности за време Логс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303180UOM,УОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003181UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0},
3182UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003183URL,УРЛ адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003184Unable to find DocType {0},Не могу да пронађем ДоцТипе {0},
3185Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Није могуће пронаћи курс за {0} до {1} за кључне дана {2}. Направите валута Екцханге рекорд ручно,
3186Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Није могуће пронаћи резултат који почиње са {0}. Морате имати стојеће резултате који покривају 0 до 100,
3187Unable to find variable: ,Није могуће пронаћи варијаблу:,
3188Unblock Invoice,Одблокирај фактуру,
3189Uncheck all,Искључи све,
3190Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Унцлосед фискалне године Добитак / Губитак (кредит),
3191Unit,блок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303192Unit of Measure,Јединица мере,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003193Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303194Unknown,Непознат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003195Unpaid,Неплаћен,
3196Unsecured Loans,необеспеченных кредитов,
3197Unsubscribe from this Email Digest,Унсубсцрибе из овог Емаил Дигест,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003198Unsubscribed,Отказали,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003199Until,До,
3200Unverified Webhook Data,Необјављени подаци Вебхоок-а,
3201Update Account Name / Number,Ажурирајте име / број рачуна,
3202Update Account Number / Name,Ажурирајте број рачуна / име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003203Update Cost,Ажурирање Трошкови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303204Update Items,Ажурирај ставке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003205Update Print Format,Упдате Принт Формат,
3206Update Response,Упдате Респонсе,
3207Update bank payment dates with journals.,Ажурирање банка плаћање датира са часописима.,
3208Update in progress. It might take a while.,У току је ажурирање. Можда ће потрајати неко вријеме.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303209Update rate as per last purchase,Стопа ажурирања по последњој куповини,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003210Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Ажурирање залиха мора бити омогућено за рачун за куповину {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303211Updating Variants...,Ажурирање варијанти ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003212Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).,
3213Upper Income,Горња прихода,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003214Use Sandbox,Употреба Песак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003215Used Leaves,Користи Леавес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303216User,Усер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003217User ID,Кориснички ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003218User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен Требуются {0},
3219User Remark,Корисник Напомена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303220User has not applied rule on the invoice {0},Корисник није применио правило на фактури {0},
3221User {0} already exists,Корисник {0} већ постоји,
3222User {0} created,Корисник {0} је креиран,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003223User {0} does not exist,Пользователь {0} не существует,
3224User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Корисник {0} нема подразумевани ПОС профил. Провјерите подразумевану вредност у редоследу {1} за овог корисника.,
3225User {0} is already assigned to Employee {1},Пользователь {0} уже назначен Employee {1},
3226User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Корисник {0} је већ додељен Здравственом лекару {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303227Users,Усерс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003228Utility Expenses,Коммунальные расходы,
3229Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Важи од датума мора бити мањи од важећег датума.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303230Valid Till,Важи до,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003231Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Важећа и ваљана упто поља обавезна су за кумулатив,
3232Valid from date must be less than valid upto date,Важи од датума мора бити мање од важећег до датума,
3233Valid till date cannot be before transaction date,Валид до датума не може бити пре датума трансакције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003234Validity,Рок важења,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003235Validity period of this quotation has ended.,Рок важности ове понуде је завршен.,
3236Valuation Rate,Процена Стопа,
3237Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Процена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла,
3238Valuation type charges can not marked as Inclusive,Тип Процена трошкови не могу означити као инцлусиве,
3239Value Or Qty,Вредност или Кол,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303240Value Proposition,Валуе Пропоситион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003241Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредност за атрибут {0} мора бити у распону од {1} {2} у корацима од {3} за тачком {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303242Value missing,Недостаје вредност,
3243Value must be between {0} and {1},Вредност мора бити између {0} и {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003244"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Вриједности изузетих, нултих оцјена и улазних залиха које нису ГСТ",
3245Variable,варијабла,
3246Variance,Варијација,
3247Variance ({}),Варијанца ({}),
3248Variant,Варијанта,
3249Variant Attributes,Вариант атрибути,
3250Variant Based On cannot be changed,Варијанта заснована на основу се не може променити,
3251Variant Details Report,Извештај о варијантама,
3252Variant creation has been queued.,Креирање варијанте је стављено у ред.,
3253Vehicle Expenses,Трошкови возила,
3254Vehicle No,Нема возила,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303255Vehicle Type,Тип возила,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003256Vehicle/Bus Number,Вехицле / Аутобус број,
3257Venture Capital,Вентуре Цапитал,
3258View Chart of Accounts,Преглед графикона налога,
3259View Fees Records,Виев Феес Рецордс,
3260View Form,Погледајте образац,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303261View Lab Tests,Погледајте лабораторијске тестове,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003262View Leads,Погледај Леадс,
3263View Ledger,Погледај Леџер,
3264View Now,Погледај Сада,
3265View a list of all the help videos,Погледајте листу сву помоћ видео,
3266View in Cart,Погледај у корпу,
3267Visit report for maintenance call.,Посетите извештаја за одржавање разговора.,
3268Visit the forums,Посетите форум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303269Vital Signs,Витални знаци,
3270Volunteer,Волонтер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003271Volunteer Type information.,Информације о волонтерском типу.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303272Volunteer information.,Волонтерске информације.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003273Voucher #,Ваучер #,
3274Voucher No,Ваучер Бр.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303275Voucher Type,Тип ваучера,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003276WIP Warehouse,ВИП Магацин,
3277Walk In,Шетња у,
3278Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Склад не может быть удален как существует запись складе книга для этого склада .,
3279Warehouse cannot be changed for Serial No.,Магацин не може да се промени за серијским бројем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303280Warehouse is mandatory,Складиште је обавезно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003281Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад является обязательным для складе Пункт {0} в строке {1},
3282Warehouse not found in the system,Складиште није пронађен у систему,
3283"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Складиште је потребно на редоследу {0}, молимо поставите подразумевано складиште за ставку {1} за компанију {2}",
3284Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0},
3285Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1},
3286Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1},
3287Warehouse {0} does not exist,Магацин {0} не постоји,
3288"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Магацин {0} није повезан на било који рачун, молимо вас да поменете рачун у складиште записник или сет налог подразумевани инвентара у компанији {1}.",
3289Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Складишта са дететом чворова не могу се претворити у ЛЕДГЕР,
3290Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Складишта са постојећим трансакцији не може бити конвертована у групу.,
3291Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303292Warning,Упозорење,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003293Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2},
3294Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0},
3295Warning: Invalid attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0},
3296Warning: Leave application contains following block dates,Упозорење: Оставите пријава садржи следеће датуме блок,
3297Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Упозорење : Материјал Тражени Кол је мање од Минимална количина за поручивање,
3298Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Упозорење: Продаја заказа {0} већ постоји против нарудзбенице клијента {1},
3299Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303300Warranty,Гаранција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003301Warranty Claim,Гаранција Цлаим,
3302Warranty Claim against Serial No.,Гаранција Тужба против серијским бројем,
3303Website,Вебсајт,
3304Website Image should be a public file or website URL,Сајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта,
3305Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сајт Слика {0} везани са тачком {1} не могу наћи,
3306Website Listing,Оглас на сајту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003307Website Manager,Сајт менаџер,
3308Website Settings,Сајт Подешавања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303309Wednesday,Среда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003310Week,Недеља,
3311Weekdays,Радним данима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003312Weekly,Недељни,
3313"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003314Welcome email sent,"Добро пожаловать Письмо, отправленное",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303315Welcome to ERPNext,Добродошли у ЕРПНект,
3316What do you need help with?,С чиме ти треба помоћ?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003317What does it do?,Шта он ради ?,
3318Where manufacturing operations are carried.,Где се обавља производњу операције.,
3319"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Док сте креирали налог за дечију компанију {0}, родитељски рачун {1} није пронађен. Направите матични рачун у одговарајућем ЦОА",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303320White,бео,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003321Wire Transfer,Вире Трансфер,
3322WooCommerce Products,ВооЦоммерце производи,
3323Work In Progress,Ворк Ин Прогресс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303324Work Order,Радни налог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003325Work Order already created for all items with BOM,Радни налог већ је креиран за све предмете са БОМ,
3326Work Order cannot be raised against a Item Template,Радни налог се не може покренути против шаблона за ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303327Work Order has been {0},Радни налог је био {0},
3328Work Order not created,Радни налог није креиран,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003329Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Радни налог {0} мора бити отказан прије отказивања овог продајног налога,
3330Work Order {0} must be submitted,Радни налог {0} мора бити поднет,
3331Work Orders Created: {0},Креирани радни налоги: {0},
3332Work Summary for {0},Преглед радова за {0},
3333Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Работа -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить,
3334Workflow,Воркфлов,
3335Working,Радни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303336Working Hours,Радно време,
3337Workstation,Воркстатион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003338Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303339Wrapping up,Окончање,
3340Wrong Password,Погрешна лозинка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003341Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Године датум почетка или датум завршетка се преклапа са {0}. Да бисте избегли молим поставили компанију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003342You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}",
3343You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Нисте ауторизовани да одобри лишће на блок Датуми,
3344You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен,
3345You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Ви нисте присутни цео дан између захтјева за компензацијски одмор,
3346You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке,
3347You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Не можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону,
3348You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Планове можете имати само са истим циклусом фактурисања на Претплати,
3349You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети само мак {0} поена у овом реду.,
3350You can only renew if your membership expires within 30 days,Можете обновити само ако ваше чланство истекне у року од 30 дана,
3351You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Из листе поља за потврду можете изабрати највише једне опције.,
3352You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Можете поднијети Леаве Енцасхмент само важећи износ за унос,
3353You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Не можете откупити Лоиалти Поинтс са више вриједности него Гранд Тотал.,
3354You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време,
3355You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама,
3356You cannot delete Project Type 'External',Не можете обрисати тип пројекта &#39;Спољни&#39;,
3357You cannot edit root node.,Не можете уређивати роот чвор.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303358You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Не можете поново покренути претплату која није отказана.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003359You don't have enought Loyalty Points to redeem,Не искористите Лоиалти Поинтс за откуп,
3360You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оцијенили за критеријуми за оцењивање {}.,
3361You have already selected items from {0} {1},Који сте изабрали ставке из {0} {1},
3362You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађују на пројекту: {0},
3363You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .,
3364You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Потребно је да будете други корисник осим Администратора са улогама Систем Манагер и Манагер за регистрацију на Маркетплаце.,
3365You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер да бисте додали кориснике у Маркетплаце.,
3366You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер за пријављивање на Маркетплаце.,
3367You need to be logged in to access this page,Потребно је да бити пријављени да бисте приступили овој страници,
3368You need to enable Shopping Cart,Потребно је да омогућите Корпа,
3369You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Изгубићете податке о претходно генерисаним рачунима. Да ли сте сигурни да желите поново покренути ову претплату?,
3370Your Organization,Ваш Организација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303371Your cart is Empty,Ваша колица су празна,
3372Your email address...,Ваша емаил адреса...,
3373Your order is out for delivery!,Ваша наруџба је испоручена!,
3374Your tickets,Ваше карте,
3375ZIP Code,Поштански број,
3376[Error],[Грешка],
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003377[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Облик / тачка / {0}) није у складишту,
3378`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Замрзни акције старије од"" треба да буде мање од %d дана.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303379based_on,на бази,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003380cannot be greater than 100,не може бити већи од 100,
3381disabled user,искључени корисник,
3382"e.g. ""Build tools for builders""","например ""Build инструменты для строителей """,
3383"e.g. ""Primary School"" or ""University""",нпр &quot;Основна школа&quot; или &quot;Универзитет&quot;,
3384"e.g. Bank, Cash, Credit Card","нпр банка, Готовина, кредитна картица",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303385hidden,сакривен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003386modified,модификовани,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003387old_parent,олд_парент,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303388on,на,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003389{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' је онемогућен,
3390{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1}' не в финансовом году {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303391{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) не може бити већа од планиране количине ({2}) у радном налогу {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003392{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент,
3393{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} није уписано у Батцх {2},
3394{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} није уписано у току {2},
3395{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџета за налог {1} против {2} {3} је {4}. То ће премашити по {5},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303396{0} Digest,{0} Дигест,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303397{0} Request for {1},{0} Захтев за {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003398{0} Result submittted,{0} Резултат је поднет,
3399{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} серијски бројеви који су потребни за тачком {1}. Ви сте под условом {2}.,
3400{0} Student Groups created.,{0} Студент Групе створио.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303401{0} Students have been enrolled,{0} Студенти су уписани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003402{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од,
3403{0} against Purchase Order {1},{0} против нарудзбенице {1},
3404{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1},
3405{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1},
3406{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у,
3407{0} applicable after {1} working days,{0} примјењив након {1} радних дана,
3408{0} asset cannot be transferred,{0} имовина не може се пренети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303409{0} can not be negative,{0} не може бити негативан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003410{0} created,{0} создан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003411"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} тренутно има {1} Сцорецард става, а наруџбине за овај добављач треба издати опрезно.",
3412"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} тренутно има {1} Сцорецард става и РФКс овог добављача треба издати опрезно.,
3413{0} does not belong to Company {1},{0} не принадлежит компании {1},
3414{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} нема распоред здравствених радника. Додајте га у Мастер Хеалтх Працтитионер,
3415{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303416{0} for {1},{0} за {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003417{0} has been submitted successfully,{0} је успешно поднет,
3418{0} has fee validity till {1},{0} има важећу тарифу до {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303419{0} hours,{0} сати,
3420{0} in row {1},{0} у реду {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003421{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} је блокиран, тако да ова трансакција не може да се настави",
3422{0} is mandatory,{0} является обязательным,
3423{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1},
3424{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за {1} на {2}.,
3425{0} is not a stock Item,{0} не является акционерным Пункт,
3426{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не является допустимым номер партии по пункту {1},
3427{0} is not added in the table,{0} се не додаје у табели,
3428{0} is not in Optional Holiday List,{0} није на листи опционих путовања,
3429{0} is not in a valid Payroll Period,{0} није у важећем периоду плаћања,
3430{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303431{0} is on hold till {1},{0} је на чекању до {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003432{0} item found.,{0} предмет је пронађен.,
3433{0} items found.,{0} предмета је пронађено.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303434{0} items in progress,{0} ставки у току,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003435{0} items produced,{0} ставки производе,
3436{0} must appear only once,{0} мора појавити само једном,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303437{0} must be negative in return document,{0} мора бити негативан у повратном документу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003438{0} must be submitted,{0} морају бити поднети,
3439{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} није дозвољено да трансакције са {1}. Замените Компанију.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303440{0} not found for item {1},{0} није пронађен за ставку {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303441{0} parameter is invalid,Параметар {0} је неважећи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003442{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303443{0} should be a value between 0 and 100,{0} треба да буде вредност између 0 и 100,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003444{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2}),
3445{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} на {3} {4} за {5} довршите ову трансакцију.,
3446{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} довршите ову трансакцију.,
3447{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные NOS для Пункт {1},
3448{0} variants created.,{0} креиране варијанте.,
3449{0} {1} created,{0} {1} направљена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303450{0} {1} does not exist,{0} {1} не постоји,
3451{0} {1} does not exist.,{0} {1} не постоји.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003452{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} был изменен. Обновите .,
3453{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен,
3454"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} је повезан са {2}, али Парти Парти је {3}",
3455{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отказан или затворен,
3456{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отказан или заустављен,
3457{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен,
3458{0} {1} is closed,{0} {1} је затворен,
3459{0} {1} is disabled,{0} {1} је онемогућен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303460{0} {1} is frozen,{0} {1} је замрзнут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003461{0} {1} is fully billed,{0} {1} је у потпуности наплаћује,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303462{0} {1} is not active,{0} {1} није активан,
3463{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} није повезан са {2} {3},
3464{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} није присутан у матичној компанији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003465{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303466{0} {1} is {2},{0} {1} је {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003467{0} {1} must be submitted,{0} {1} должны быть представлены,
3468{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ни у ком активном фискалној години.,
3469{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2},
3470{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Биланс&quot; тип рачуна {2} нису дозвољени у улазног отвора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303471{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Налог {2} не припада компанији {3},
3472{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Налог {2} је неактиван,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003473{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Рачуноводство Улаз за {2} може се вршити само у валути: {3},
3474{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2},
3475{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за &quot;добит и губитак&quot; налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.,
3476{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3},
3477{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2},
3478{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Или дебитне или кредитне количина је потребна за {2},
3479{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2},
3480{0}% Billed,{0}% Приходована,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303481{0}% Delivered,{0}% Испоручено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003482"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата",
3483{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} типа {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303484{0}: From {1},{0}: Од {1},
3485{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003486{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303487{} of {},{} од {},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003488Chat,Ћаскање,
3489Completed By,Завршен,
3490Conditions,Услови,
3491County,округ,
3492Day of Week,Дан у недељи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003493"Dear System Manager,","Драги систем директор,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003494Default Value,Подразумевана вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003495Email Group,емаил Група,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003496Email Settings,Емаил подешавања,
3497Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Емаил није послао {0} (одјавити / онемогућено),
3498Error Message,Порука о грешци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003499Fieldtype,Фиелдтипе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003500Help Articles,Чланци помоћи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003501ID,ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003502Images,slike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303503Import,Увоз,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003504Language,Језик,
3505Likes,Ликес,
3506Merge with existing,Споји са постојећим,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003507Office,Канцеларија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003508Orientation,оријентација,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003509Passive,Пасиван,
3510Percent,Проценат,
3511Permanent,Стални,
3512Personal,Лични,
3513Plant,Биљка,
3514Post,пост,
3515Postal,Поштански,
3516Postal Code,поштански код,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003517Previous,предыдущий,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003518Provider,Провајдер,
3519Read Only,Прочитајте само,
3520Recipient,Прималац,
3521Reviews,Коментара,
3522Sender,Пошиљалац,
3523Shop,Продавница,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003524Sign Up,Пријави се,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003525Subsidiary,Подружница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003526There is some problem with the file url: {0},Постоји неки проблем са Филе УРЛ: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003527There were errors while sending email. Please try again.,"Были ошибки при отправке электронной почты . Пожалуйста, попробуйте еще раз .",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003528Values Changed,vrednosti Цхангед,
3529or,или,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303530Ageing Range 4,Распон старења 4,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003531Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Додијељени износ не може бити већи од неприлагођеног износа,
3532Allocated amount cannot be negative,Додијељени износ не може бити негативан,
3533"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Рачун разлике мора бити рачун врсте имовине / пасиве, јер је овај унос дионица отварање",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303534Error in some rows,Грешка у неким редовима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003535Import Successful,Увоз је успешан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303536Please save first,Прво сачувајте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003537Price not found for item {0} in price list {1},Није пронађена цена за артикал {0} у ценовнику {1},
3538Warehouse Type,Тип складишта,
3539'Date' is required,&#39;Датум&#39; је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303540Benefit,Бенефит,
3541Budgets,Буџети,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003542Bundle Qty,Количина пакета,
3543Company GSTIN,kompanija ГСТИН,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303544Company field is required,Поље компаније је обавезно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003545Creating Dimensions...,Стварање димензија ...,
3546Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Дупликат уноса са шифром артикла {0} и произвођачем {1},
3547Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Увоз рачуна са ЦСВ / Екцел датотека,
3548Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Неважећи ГСТИН! Унесени унос не одговара ГСТИН формату за УИН власнике или нерезидентне добављаче услуга ОИДАР,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303549Invoice Grand Total,Фактура Гранд Тотал,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003550Last carbon check date cannot be a future date,Последњи датум провере угљеника не може бити будући датум,
3551Make Stock Entry,Унесите залихе,
3552Quality Feedback,Квалитетне повратне информације,
3553Quality Feedback Template,Квалитетни образац за повратне информације,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303554Rules for applying different promotional schemes.,Правила за примену различитих промотивних шема.,
3555Shift,Смена,
3556Show {0},Прикажи {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003557"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Посебни знакови осим &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; И &quot;}&quot; нису дозвољени у именовању серија",
3558Target Details,Детаљи циља,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003559API,АПИ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003560Annual,годовой,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303561Approved,Одобрено,
3562Change,Промена,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003563Contact Email,Контакт Емаил,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003564Export Type,Тип извоза,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303565From Date,Од датума,
3566Group By,Група од,
3567Importing {0} of {1},Увоз {0} од {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003568Invalid URL,Неважећи УРЛ,
3569Landscape,Пејзаж,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003570Last Sync On,Ласт Синц Он,
3571Naming Series,Именовање Сериес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303572No data to export,Нема података за извоз,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003573Portrait,Портрет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003574Print Heading,Штампање наслова,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003575Show Document,Прикажи документ,
3576Show Traceback,Прикажи Трацебацк,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003577Video,Видео,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003578Webhook Secret,Вебхоок Сецрет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303579% Of Grand Total,% Од укупног износа,
3580'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Обавезни су &#39;Емплои_фиелд_валуе&#39; и &#39;тиметамп&#39;.,
3581<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Компанија</b> је обавезан филтер.,
3582<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Фром Дате</b> је обавезан филтер.,
3583<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Од времена</b> не може бити касније од <b>Тоца</b> за {0},
3584<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>До</b> данас је обавезан филтер.,
3585A new appointment has been created for you with {0},За вас је створен нови састанак са {0},
3586Account Value,Вредност рачуна,
3587Account is mandatory to get payment entries,Рачун је обавезан за унос плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003588Account is not set for the dashboard chart {0},За графикон на контролној табли није подешен рачун {0},
3589Account {0} does not belong to company {1},Счет {0} не принадлежит компании {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303590Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Налог {0} не постоји у табели командне табле {1},
3591Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Рачун: <b>{0}</b> је капитал Не ради се и не може га ажурирати унос у часопис,
3592Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Рачун: {0} није дозвољен уносом плаћања,
3593Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,За рачун „Биланс стања“ {1} потребна је књиговодствена димензија <b>{0</b> }.,
3594Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,За рачун „Добит и губитак“ {1} потребна је књиговодствена димензија <b>{0</b> }.,
3595Accounting Masters,Мастерс Аццоунтинг,
3596Accounting Period overlaps with {0},Рачуноводствени период се преклапа са {0},
3597Activity,Активност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003598Add / Manage Email Accounts.,Додај / Манаге Емаил Аццоунтс.,
3599Add Child,Додај Цхилд,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303600Add Loan Security,Додајте осигурање кредита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003601Add Multiple,Додавање више,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303602Add Participants,Додајте учеснике,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003603Add to Featured Item,Додај у истакнути артикл,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303604Add your review,Додајте своју рецензију,
3605Add/Edit Coupon Conditions,Додајте / измените услове купона,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003606Added to Featured Items,Додано у Изабране ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303607Added {0} ({1}),Додато {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003608Address Line 1,Аддресс Лине 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303609Addresses,Адресе,
3610Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Датум завршетка пријема требао би бити већи од датума почетка пријема.,
3611Against Loan,Против зајма,
3612Against Loan:,Против зајма:,
3613All,Све,
3614All bank transactions have been created,Све банкарске трансакције су креиране,
3615All the depreciations has been booked,Све амортизације су књижене,
3616Allocation Expired!,Расподјела је истекла!,
3617Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Дозволите ресетирање споразума о нивоу услуге из поставки подршке.,
3618Amount of {0} is required for Loan closure,За затварање зајма потребан је износ {0},
3619Amount paid cannot be zero,Плаћени износ не може бити нула,
3620Applied Coupon Code,Примењени код купона,
3621Apply Coupon Code,Примените код купона,
3622Appointment Booking,Резервација термина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003623"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Као што постоје постоје трансакције против ставку {0}, не може да промени вредност {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303624Asset Id,Ид средства,
3625Asset Value,Вредност имовине,
3626Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Подешавање вредности имовине не може се објавити пре датума куповине средства <b>{0}</b> .,
3627Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Имовина {0} не припада старатељу {1},
3628Asset {0} does not belongs to the location {1},Имовина {0} не припада локацији {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303629At least one of the Applicable Modules should be selected,Треба одабрати барем један од примјењивих модула,
3630Atleast one asset has to be selected.,Треба одабрати најмање једно средство.,
3631Attendance Marked,Посећеност је обележена,
3632Attendance has been marked as per employee check-ins,Похађање је означено према пријавама запослених,
3633Authentication Failed,Аутентификација није успела,
3634Automatic Reconciliation,Аутоматско помирење,
3635Available For Use Date,Датум употребе,
3636Available Stock,Доступне залихе,
3637"Available quantity is {0}, you need {1}","Доступна количина је {0}, треба вам {1}",
3638BOM 1,БОМ 1,
3639BOM 2,БОМ 2,
3640BOM Comparison Tool,Алат за упоређивање БОМ-а,
3641BOM recursion: {0} cannot be child of {1},БОМ рекурзија: {0} не може бити дете од {1},
3642BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},БОМ рекурзија: {0} не може бити родитељ или дете од {1},
3643Back to Home,Назад кући,
3644Back to Messages,Назад на поруке,
3645Bank Data mapper doesn't exist,Мапа података банке не постоји,
3646Bank Details,Банковног,
3647Bank account '{0}' has been synchronized,Банковни рачун &#39;{0}&#39; је синхронизован,
3648Bank account {0} already exists and could not be created again,Банковни рачун {0} већ постоји и не може се поново отворити,
3649Bank accounts added,Додани су банковни рачуни,
3650Batch no is required for batched item {0},За серијски артикал није потребан број серије {0},
3651Billing Date,Датум обрачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003652Billing Interval Count cannot be less than 1,Интерни број обрачуна не може бити мањи од 1,
3653Blue,Плава,
3654Book,књига,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303655Book Appointment,Састанак књиге,
3656Brand,Марка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003657Browse,Потражите,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303658Call Connected,Позив је повезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003659Call Disconnected,Позив прекинути,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303660Call Missed,Позив пропуштен,
3661Call Summary,Резиме позива,
3662Call Summary Saved,Сажетак позива је сачуван,
3663Cancelled,Отказано,
3664Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Не могу израчунати време доласка јер недостаје адреса возача.,
3665Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Рута не може да се оптимизира јер недостаје адреса возача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303666Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Не могу извршити задатак {0} јер његов зависни задатак {1} није довршен / отказан.,
3667Cannot create loan until application is approved,Није могуће креирање зајма док апликација не буде одобрена,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003668Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не могу да нађем ставку која се подудара. Молимо Вас да одаберете неку другу вредност за {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303669"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Не могу се преплатити за ставку {0} у реду {1} више од {2}. Да бисте омогућили прекомерно наплаћивање, молимо подесите додатак у Поставке рачуна",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303670"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Погрешка планирања капацитета, планирано вријеме почетка не може бити исто колико и вријеме завршетка",
3671Categories,Категорије,
3672Changes in {0},Измене у {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003673Chart,Табела,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303674Choose a corresponding payment,Изаберите одговарајућу уплату,
3675Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Кликните на доњу везу да бисте потврдили е-пошту и потврдили састанак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003676Close,Затворити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303677Communication,Комуникација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003678Compact Item Print,Компактан артикла Штампа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303679Company,Компанија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003680Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Компанија имовине {0} и документ о куповини {1} не одговарају.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303681Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Упоредите БОМ за промене у сировинама и начину рада,
3682Compare List function takes on list arguments,Функција Упореди листу преузима аргументе листе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003683Complete,Комплетан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003684Completed,Завршен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303685Completed Quantity,Попуњена количина,
3686Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Повежите свој Екотел налог са ЕРПНект-ом и пратите евиденцију позива,
3687Connect your bank accounts to ERPNext,Повежите своје банковне рачуне са ЕРПНект,
3688Contact Seller,Контакт продавац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003689Continue,Наставити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303690Cost Center: {0} does not exist,Центар трошкова: {0} не постоји,
3691Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Није могуће подесити уговор о нивоу услуге {0}.,
3692Country,Земља,
3693Country Code in File does not match with country code set up in the system,Код државе у датотеци не подудара се са кодом државе постављеним у систему,
3694Create New Contact,Креирајте нови контакт,
3695Create New Lead,Креирајте нови потенцијал,
3696Create Pick List,Направите листу одабира,
3697Create Quality Inspection for Item {0},Направите инспекцију квалитета за предмет {0},
3698Creating Accounts...,Прављење налога ...,
3699Creating bank entries...,Креирање банковних уноса ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003700Creating {0},Креирање {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303701Credit limit is already defined for the Company {0},Кредитни лимит је већ дефинисан за Компанију {0},
3702Ctrl + Enter to submit,Цтрл + Ентер да бисте послали,
3703Ctrl+Enter to submit,Цтрл + Ентер да бисте послали,
3704Currency,Валута,
3705Current Status,Тренутни статус,
3706Customer PO,Потрошачки ПО,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003707Customize,Прилагодите,
3708Daily,Дневно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303709Date,Датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003710Date Range,Датум опсег,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303711Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Датум рођења не може бити већи од датума придруживања.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003712Dear,Драг,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303713Default,Уобичајено,
3714Define coupon codes.,Дефинишите кодове купона.,
3715Delayed Days,Одложени дани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003716Delete,Избрисати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303717Delivered Quantity,Испоручена количина,
3718Delivery Notes,Доставнице,
3719Depreciated Amount,Амортизовани износ,
3720Description,Опис,
3721Designation,Ознака,
3722Difference Value,Вредност разлике,
3723Dimension Filter,Димензиони филтер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003724Disabled,Онеспособљен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303725Disbursement and Repayment,Исплата и отплата,
3726Distance cannot be greater than 4000 kms,Удаљеност не може бити већа од 4000 км,
3727Do you want to submit the material request,Да ли желите да поднесете материјални захтев,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003728Doctype,ДОЦТИПЕ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303729Document {0} successfully uncleared,Документ {0} је успешно избрисан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003730Download Template,Преузмите шаблон,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303731Dr,Др,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003732Due Date,Дуе Дате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303733Duplicate,Дупликат,
3734Duplicate Project with Tasks,Дупликат пројекта са задацима,
3735Duplicate project has been created,Дупликатни пројекат је направљен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003736E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,е-Ваи Билл ЈСОН може се генерисати само из достављеног документа,
3737E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,е-Ваи Билл ЈСОН може се генерисати само из достављеног документа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303738E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,Е-Ваи Билл ЈСОН од сада се не може генерисати за поврат продаје,
3739ERPNext could not find any matching payment entry,ЕРПНект није могао да нађе ниједан одговарајући унос за плаћање,
3740Earliest Age,Најраније доба,
3741Edit Details,Измените детаље,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003742Edit Profile,Измена профила,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303743Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Ако је начин превоза друмски, ГСТ Транспортер ИД или возило не треба",
3744Email,Емаил,
3745Email Campaigns,Е-маил кампање,
3746Employee ID is linked with another instructor,ИД запослених је повезан са другим инструктором,
3747Employee Tax and Benefits,Порез на запослене и бенефиције,
3748Employee is required while issuing Asset {0},Запослени су обавезни приликом издавања имовине {0},
3749Employee {0} does not belongs to the company {1},Запослени {0} не припада компанији {1},
3750Enable Auto Re-Order,Омогући аутоматску поновну наруџбу,
3751End Date of Agreement can't be less than today.,Датум завршетка споразума не може бити мањи од данашњег.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003752End Time,Крајње време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303753Energy Point Leaderboard,Енерги Поинт Леадербоард,
3754Enter API key in Google Settings.,Унесите АПИ кључ у Гоогле подешавања.,
3755Enter Supplier,Унесите добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003756Enter Value,Введите значение,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303757Entity Type,Тип ентитета,
3758Error,Грешка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003759Error in Exotel incoming call,Грешка у долазном позиву у Екотел,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303760Error: {0} is mandatory field,Грешка: {0} је обавезно поље,
3761Event Link,Евент Линк,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003762Exception occurred while reconciling {0},Изузетак је настао током поравнавања {0},
3763Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Очекивани и датум отпуштања не може бити мањи од датума за пријем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303764Expire Allocation,Истече додељивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003765Expired,Истекло,
3766Export,Извоз,
3767Export not allowed. You need {0} role to export.,Экспорт не допускается. Вам нужно {0} роль для экспорта .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303768Failed to add Domain,Није могуће додати Домен,
3769Fetch Items from Warehouse,Дохваћање предмета из складишта,
3770Fetching...,Дохваћање ...,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003771Field,поље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303772File Manager,Филе Манагер,
3773Filters,Филтери,
3774Finding linked payments,Проналажење повезаних плаћања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303775Fleet Management,Управљање возним парком,
3776Following fields are mandatory to create address:,Следећа поља су обавезна за креирање адресе:,
3777For Month,За месец,
3778"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","За ставку {0} у реду {1}, бројање серијских бројева не одговара изабраној количини",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003779For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),За рад {0}: Количина ({1}) не може бити већа од очекиване количине ({2}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303780For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},За количину {0} не сме бити већа од количине радног налога {1},
3781Free item not set in the pricing rule {0},Бесплатни артикал није постављен у правилу о ценама {0},
3782From Date and To Date are Mandatory,Датум и датум су обавезни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303783From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Од запосленог је потребно док прима имовину {0} до циљане локације,
3784Fuel Expense,Расходи горива,
3785Future Payment Amount,Будући износ плаћања,
3786Future Payment Ref,Будуће плаћање Реф,
3787Future Payments,Будуће исплате,
3788GST HSN Code does not exist for one or more items,ГСТ ХСН код не постоји за једну или више ставки,
3789Generate E-Way Bill JSON,Генерирајте е-Ваи Билл ЈСОН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003790Get Items,Гет ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303791Get Outstanding Documents,Набавите изванредне документе,
3792Goal,Циљ,
3793Greater Than Amount,Већа од износа,
3794Green,Зелен,
3795Group,Група,
3796Group By Customer,Групирање по купцу,
3797Group By Supplier,Групирање по добављачу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003798Group Node,Група Ноде,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303799Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Групне складишта се не могу користити у трансакцијама. Молимо промените вредност {0},
3800Help,Помоћ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003801Help Article,хелп Члан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303802"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Помаже вам да пратите уговоре на основу добављача, купца и запосленог",
3803Helps you manage appointments with your leads,Помаже вам у управљању састанцима са потенцијалним клијентима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003804Home,дом,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303805IBAN is not valid,ИБАН није валидан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003806Import Data from CSV / Excel files.,Увоз података из датотека ЦСВ / Екцел.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303807In Progress,У току,
3808Incoming call from {0},Долазни позив од {0},
3809Incorrect Warehouse,Погрешно складиште,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003810Intermediate,средњи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303811Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Неважећи баркод. Ниједна ставка није приложена уз овај бар код.,
3812Invalid credentials,Неважећи акредитив,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003813Invite as User,Позови као корисник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303814Issue Priority.,Приоритет питања.,
3815Issue Type.,Врста издања.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003816"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Чини се да постоји проблем са конфигурацијом стрипе сервера. У случају неуспеха, износ ће бити враћен на ваш рачун.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303817Item Reported,Ставка пријављена,
3818Item listing removed,Попис предмета је уклоњен,
3819Item quantity can not be zero,Количина предмета не може бити једнака нули,
3820Item taxes updated,Ажурирани су порези на артикле,
3821Item {0}: {1} qty produced. ,Ставка {0}: {1} Количина произведена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303822Joining Date can not be greater than Leaving Date,Датум придруживања не може бити већи од Датум напуштања,
3823Lab Test Item {0} already exist,Предмет лабораторијског теста {0} већ постоји,
3824Last Issue,Последње издање,
3825Latest Age,Касно фаза,
3826Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Пријава за одлазак повезана је са издвајањем одсуства {0}. Апликација за одлазак не може се поставити као допуст без плаћања,
3827Leaves Taken,Леавес Такен,
3828Less Than Amount,Мање од износа,
3829Liabilities,"Пасива, дугови",
3830Loading...,Учитавање ...,
3831Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Износ зајма премашује максимални износ зајма од {0} по предложеним хартијама од вредности,
3832Loan Applications from customers and employees.,Пријаве за зајмове од купаца и запослених.,
3833Loan Disbursement,Исплата зајма,
3834Loan Processes,Процеси зајма,
3835Loan Security,Гаранција на кредит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003836Loan Security Pledge,Зајам за зајам кредита,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303837Loan Security Pledge Created : {0},Зајам за зајам креиран: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303838Loan Security Price,Цена гаранције зајма,
3839Loan Security Price overlapping with {0},Цена зајамног осигурања која се преклапа са {0},
3840Loan Security Unpledge,Безплатна позајмица,
3841Loan Security Value,Вредност зајма кредита,
3842Loan Type for interest and penalty rates,Врста кредита за камату и затезне стопе,
3843Loan amount cannot be greater than {0},Износ зајма не може бити већи од {0},
3844Loan is mandatory,Зајам је обавезан,
3845Loans,Кредити,
3846Loans provided to customers and employees.,Кредити купцима и запосленима.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003847Location,расположение,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303848Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Врста дневника је потребна за пријаву која пада у смени: {0}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003849Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Изгледа да вам је неко послао на недовршеном УРЛ. Молим Вас, питајте их да гледају у њу.",
3850Make Journal Entry,Маке Јоурнал Ентри,
3851Make Purchase Invoice,Маке фактури,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303852Manufactured,Произведено,
3853Mark Work From Home,Означи рад од куће,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003854Master,Мајстор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303855Max strength cannot be less than zero.,Максимална снага не може бити мања од нуле.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003856Maximum attempts for this quiz reached!,Достигнути максимални покушаји овог квиза!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303857Message,Порука,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003858Missing Values Required,Вредности које недостају Обавезна,
3859Mobile No,Мобилни Нема,
3860Mobile Number,Број мобилног телефона,
3861Month,Месец,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303862Name,Име,
3863Near you,Близу вас,
3864Net Profit/Loss,Нето добитак / губитак,
3865New Expense,Нови трошак,
3866New Invoice,Нова фактура,
3867New Payment,Нова уплата,
3868New release date should be in the future,Нови датум изласка требао би бити у будућности,
3869Newsletter,Билтен,
3870No Account matched these filters: {},Нема налога који се подударају са овим филтерима: {},
3871No Employee found for the given employee field value. '{}': {},За одређену вредност поља запосленог није пронађен ниједан запослени. &#39;{}&#39;: {},
3872No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Без лишћа додељено запосленом: {0} за врсту одмора: {1},
3873No communication found.,Није пронађена комуникација.,
3874No correct answer is set for {0},Није постављен тачан одговор за {0},
3875No description,Нема описа,
3876No issue has been raised by the caller.,Позиватељ није покренуо ниједан проблем.,
3877No items to publish,Нема ставки за објављивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003878No outstanding invoices found,Нису пронађени неизмирени рачуни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303879No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Нису пронађене неизмирене фактуре за {0} {1} који квалификују филтере које сте навели.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003880No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Ниједна неплаћена фактура не захтева ревалоризацију девизног курса,
3881No reviews yet,Још нема рецензија,
3882No views yet,Још увек нема погледа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303883Non stock items,Артикли који нису доступни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003884Not Allowed,Нот Алловед,
3885Not allowed to create accounting dimension for {0},Није дозвољено креирање димензије рачуноводства за {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303886Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Није дозвољено. Искључите предложак лабораторијског теста,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003887Note,Приметити,
3888Notes: ,Напомене :,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303889On Converting Opportunity,О претварању могућности,
3890On Purchase Order Submission,На основу наруџбине,
3891On Sales Order Submission,Подношење налога за продају,
3892On Task Completion,По завршетку задатка,
3893On {0} Creation,На {0} Стварање,
3894Only .csv and .xlsx files are supported currently,Тренутно су подржане само .цсв и .клск датотеке,
3895Only expired allocation can be cancelled,Само истекле алокације могу се отказати,
3896Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Само корисници са улогом {0} могу креирати назадне апликације за допуст,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003897Open,Отворено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303898Open Contact,Отвори контакт,
3899Open Lead,Опен Леад,
3900Opening and Closing,Отварање и затварање,
3901Operating Cost as per Work Order / BOM,Оперативни трошак по радном налогу / БОМ,
3902Order Amount,Износ наруџбе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003903Page {0} of {1},Страна {0} од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303904Paid amount cannot be less than {0},Плаћени износ не може бити мањи од {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003905Parent Company must be a group company,Матична компанија мора бити компанија у групи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303906Passing Score value should be between 0 and 100,Вредност проласка резултата треба да буде између 0 и 100,
3907Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Политика лозинке не може садржавати размаке или симултане цртице. Формат ће се аутоматски реструктурирати,
3908Patient History,Историја пацијената,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003909Pause,пауза,
3910Pay,Платити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303911Payment Document Type,Врста документа плаћања,
3912Payment Name,Назив плаћања,
3913Penalty Amount,Износ казне,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003914Pending,Нерешен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303915Performance,Перформансе,
3916Period based On,Период заснован на,
3917Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Трајни инвентар потребан је компанији {0} за преглед овог извештаја.,
3918Phone,Телефон,
3919Pick List,Пицк Лист,
3920Plaid authentication error,Грешка аутентификације у плаиду,
3921Plaid public token error,Грешка у јавном токену,
3922Plaid transactions sync error,Грешка синхронизације трансакција у плаиду,
3923Please check the error log for details about the import errors,Молимо проверите дневник грешака за детаље о увозним грешкама,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003924Please click on the following link to set your new password,Молимо вас да кликнете на следећи линк да поставите нову лозинку,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303925Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,<b>Креирајте ДАТЕВ подешавања</b> за компанију <b>{}</b> .,
3926Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Молимо креирајте подешавање уноса у часопису за износ {0},
3927Please do not create more than 500 items at a time,Не стварајте више од 500 предмета одједном,
3928Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Унесите <b>рачун разлике</b> или подесите задани <b>рачун</b> за <b>прилагођавање залиха</b> компаније {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003929Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Унесите ГСТИН и напишите адресу компаније {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303930Please enter Item Code to get item taxes,Унесите шифру предмета да бисте добили порез на артикл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003931Please enter Warehouse and Date,Унесите складиште и датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303932Please enter the designation,Унесите ознаку,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303933Please login as a Marketplace User to edit this item.,Пријавите се као Корисник Маркетплаце-а да бисте уредили ову ставку.,
3934Please login as a Marketplace User to report this item.,Пријавите се као корисник Маркетплаце-а да бисте пријавили ову ставку.,
3935Please select <b>Template Type</b> to download template,Изаберите <b>Тип</b> предлошка за преузимање шаблона,
3936Please select Applicant Type first,Прво одаберите врсту подносиоца захтева,
3937Please select Customer first,Прво одаберите купца,
3938Please select Item Code first,Прво одаберите шифру предмета,
3939Please select Loan Type for company {0},Молимо одаберите врсту кредита за компанију {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303940Please select a Delivery Note,Изаберите напомену о достави,
3941Please select a Sales Person for item: {0},Изаберите продајно лице за артикал: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003942Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Молимо одаберите други начин плаћања. Трака не подржава трансакције у валути &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303943Please select the customer.,Молимо одаберите купца.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003944Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Молимо вас да подесите добављача против предмета који ће се сматрати наруџбеницом.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303945Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Поставите главе рачуна у ГСТ подешавањима за предузеће {0},
3946Please set an email id for the Lead {0},Молимо вас да подесите ИД е-поште за Леад {0},
3947Please set default UOM in Stock Settings,Молимо поставите подразумевани УОМ у подешавањима залиха,
3948Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Молимо поставите филтер на основу предмета или складишта због велике количине уноса.,
3949Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Молимо вас да подесите распоред кампање у кампањи {0},
3950Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Молимо вас да подесите важећи ГСТИН бр. На адреси компаније за компанију {0},
3951Please set {0},Молимо поставите {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003952Please setup a default bank account for company {0},Подесите задани банковни рачун за компанију {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303953Please specify,Наведите,
3954Please specify a {0},Молимо наведите {0},lead
3955Pledge Status,Статус залога,
3956Pledge Time,Време залога,
3957Printing,Штампање,
3958Priority,Приоритет,
3959Priority has been changed to {0}.,Приоритет је промењен у {0}.,
3960Priority {0} has been repeated.,Приоритет {0} је поновљен.,
3961Processing XML Files,Обрада КСМЛ датотека,
3962Profitability,Профитабилност,
3963Project,Пројекат,
3964Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Предложене залоге су обавезне за осигуране зајмове,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003965Provide the academic year and set the starting and ending date.,Наведите академску годину и одредите датум почетка и завршетка.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303966Public token is missing for this bank,Јавни токен недостаје за ову банку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003967Publish,Објави,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303968Publish 1 Item,Објавите 1 предмет,
3969Publish Items,Објавите ставке,
3970Publish More Items,Објавите још предмета,
3971Publish Your First Items,Објавите своје прве ставке,
3972Publish {0} Items,Објавите {0} ставке,
3973Published Items,Објављени предмети,
3974Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Рачун за куповину се не може извршити на основу постојећег средства {0},
3975Purchase Invoices,Куповина рачуна,
3976Purchase Orders,Куповни налози,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003977Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Потврда о куповини нема ставку за коју је омогућен задржати узорак.,
3978Purchase Return,Куповина Ретурн,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303979Qty of Finished Goods Item,Количина производа готове робе,
3980Qty or Amount is mandatroy for loan security,Количина или износ је мандатрои за осигурање кредита,
3981Quality Inspection required for Item {0} to submit,Инспекција квалитета потребна за подношење предмета {0},
3982Quantity to Manufacture,Количина за производњу,
3983Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Количина за производњу не може бити нула за операцију {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003984Quarterly,Тромесечни,
3985Queued,Куеуед,
3986Quick Entry,Брзо Ступање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303987Quiz {0} does not exist,Квиз {0} не постоји,
3988Quotation Amount,Износ котације,
3989Rate or Discount is required for the price discount.,За попуст на цене потребан је попуст или попуст.,
3990Reason,Разлог,
3991Reconcile Entries,Усклађивање уноса,
3992Reconcile this account,Усклади овај рачун,
3993Reconciled,Помирјен,
3994Recruitment,Регрутовање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003995Red,Црвен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303996Refreshing,Освежавајуће,
3997Release date must be in the future,Датум изласка мора бити у будућности,
3998Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Датум ослобађања мора бити већи или једнак датуму придруживања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003999Rename,Преименовање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304000Repayment Method is mandatory for term loans,Начин отплате је обавезан за орочене кредите,
4001Repayment Start Date is mandatory for term loans,Датум почетка отплате је обавезан за орочене кредите,
4002Report Item,Извештај,
4003Report this Item,Пријави ову ставку,
4004Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Количина резервисаног за подуговор: Количина сировина за израду предмета са подуговарањем.,
4005Reset,Ресетовати,
4006Reset Service Level Agreement,Ресетујте уговор о нивоу услуге,
4007Resetting Service Level Agreement.,Ресетовање споразума о нивоу услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004008Return amount cannot be greater unclaimed amount,Износ поврата не може бити већи ненаплаћени износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304009Review,Преглед,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004010Room,соба,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304011Room Type,Врста собе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004012Row # ,Ров #,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304013Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Ред # {0}: Прихваћена складишта и складишта добављача не могу бити исти,
4014Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Ред # {0}: Не могу се избрисати ставка {1} која је већ наплаћена.,
4015Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Ред # {0}: Не могу се избрисати ставка {1} која је већ испоручена,
4016Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} која је већ примљена,
4017Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} којој је додељен радни налог.,
4018Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} која је додељена наруџбини купца.,
4019Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Ред # {0}: Није могуће одабрати складиште добављача док добавља сировине подизвођачу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004020Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: Трошкови {1} не припада компанији {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304021Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Ред # {0}: Операција {1} није завршена за {2} Количина готових производа у радном налогу {3}. Ажурирајте статус рада путем Јоб Цард {4}.,
4022Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Ред # {0}: За завршетак трансакције потребан је документ о плаћању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004023Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Ред # {0}: Серијски број {1} не припада групи {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304024Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Ред број # 0: Датум завршетка услуге не може бити прије датума књижења фактуре,
4025Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Ред број # {0}: Датум почетка услуге не може бити већи од датума завршетка услуге,
4026Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Ред # {0}: Датум почетка и завршетка услуге је потребан за одложено рачуноводство,
4027Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Ред {0}: Неважећи предложак пореза на ставку за ставку {1},
4028Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина није доступна за {4} у складишту {1} у време објављивања уноса ({2} {3}),
4029Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Ред {0}: корисник није применио правило {1} на ставку {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004030Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Ред {0}: Датум рођења браће не може бити већи од данашњег.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304031Row({0}): {1} is already discounted in {2},Ред ({0}): {1} је већ снижен у {2},
4032Rows Added in {0},Редови су додани у {0},
4033Rows Removed in {0},Редови су уклоњени за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004034Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Граница санкционисаног износа прешла за {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304035Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Износ санкционисаног зајма већ постоји за {0} против компаније {1},
4036Save,сачувати,
4037Save Item,Сачувај ставку,
4038Saved Items,Сачуване ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304039Search Items ...,Ставке претраге ...,
4040Search for a payment,Тражи плаћање,
4041Search for anything ...,Тражи било шта ...,
4042Search results for,Резултати претраге за,
4043Select All,Изабери све,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004044Select Difference Account,Изаберите Рачун разлике,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304045Select a Default Priority.,Изаберите подразумевани приоритет.,
4046Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Изаберите добављача са задате листе добављача доњих ставки.,
4047Select a company,Изаберите компанију,
4048Select finance book for the item {0} at row {1},Изаберите књигу финансирања за ставку {0} у реду {1},
4049Select only one Priority as Default.,Изаберите само један приоритет као подразумевани.,
4050Seller Information,Информације о продавцу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004051Send,Послати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304052Send a message,Пошаљи поруку,
4053Sending,Слање,
4054Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Шаље поруке како би водио или контактирао на основу распореда кампање,
4055Serial Number Created,Серијски број је креиран,
4056Serial Numbers Created,Серијски бројеви су креирани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004057Serial no(s) required for serialized item {0},Серијски бр. Нису потребни за сериализоване ставке {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304058Series,Серија,
4059Server Error,грешка на серверу,
4060Service Level Agreement has been changed to {0}.,Уговор о нивоу услуге промењен је на {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304061Service Level Agreement was reset.,Споразум о нивоу услуге је ресетован.,
4062Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Уговор о нивоу услуге са типом ентитета {0} и ентитетом {1} већ постоји.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004063Set,набор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304064Set Meta Tags,Постављање мета тагова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004065Set {0} in company {1},Поставите {0} у компанији {1},
4066Setup,Намештаљка,
4067Setup Wizard,Мастер установки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304068Shift Management,Схифт Манагемент,
4069Show Future Payments,Прикажи будуће исплате,
4070Show Linked Delivery Notes,Прикажи повезане биљешке испоруке,
4071Show Sales Person,Покажи продајно лице,
4072Show Stock Ageing Data,Прикажи податке о старењу залиха,
4073Show Warehouse-wise Stock,Покажите залихе паметне,
4074Size,Величина,
4075Something went wrong while evaluating the quiz.,Нешто је пошло по злу током вредновања квиза.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004076Sr,ср,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004077Start,старт,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304078Start Date cannot be before the current date,Датум почетка не може бити пре тренутног датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004079Start Time,Почетак Време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304080Status,Статус,
4081Status must be Cancelled or Completed,Статус мора бити отказан или довршен,
4082Stock Balance Report,Извештај о стању биланса,
4083Stock Entry has been already created against this Pick List,Унос залиха је већ креиран против ове листе избора,
4084Stock Ledger ID,ИД књиге књиге,
4085Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Вредност залиха ({0}) и салдо рачуна ({1}) нису синхронизовани за рачун {2} и повезани су складишта.,
4086Stores - {0},Продавнице - {0},
4087Student with email {0} does not exist,Студент са е-маилом {0} не постоји,
4088Submit Review,Пошаљи коментар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004089Submitted,Поднет,
4090Supplier Addresses And Contacts,Добављач Адресе и контакти,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304091Synchronize this account,Синхронизујте овај налог,
4092Tag,Ознака,
4093Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,Циљна локација је обавезна док примате имовину {0} од запосленог,
4094Target Location is required while transferring Asset {0},Циљана локација је обавезна током преноса имовине {0},
4095Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Циљана локација или запослени су потребни док примате имовину {0},
4096Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Завршни датум задатка {0} не може бити након завршног датума пројекта.,
4097Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Задатак {0} Датум почетка не може бити након завршетка датума пројекта.,
4098Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Порезни рачун није наведен за Схопифи Так {0},
4099Tax Total,Порез укупно,
4100Template,Шаблон,
4101The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Кампања &#39;{0}&#39; већ постоји за {1} &#39;{2}&#39;,
4102The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Разлика између времена и времена мора бити вишеструка од именовања,
4103The field Asset Account cannot be blank,Поље Рачун имовине не може бити празно,
4104The field Equity/Liability Account cannot be blank,Поље Власнички рачун / рачун одговорности не може бити празно,
4105The following serial numbers were created: <br><br> {0},Направљени су следећи серијски бројеви: <br><br> {0},
4106The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Родитељски налог {0} не постоји у учитаном предлошку,
4107The question cannot be duplicate,Питање не може бити дупликат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004108The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Одабрани унос за плаћање треба бити повезан са банковном трансакцијом кредитора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304109The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Одабрани унос за плаћање треба бити повезан са банковном трансакцијом дужника,
4110The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Укупни додељени износ ({0}) је намазан од уплаћеног износа ({1}).,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304111There are no vacancies under staffing plan {0},Нема слободних радних места у оквиру кадровског плана {0},
4112This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Овај Уговор о нивоу услуге је специфичан за купца {0},
4113This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ова акција ће прекинути везу овог рачуна са било којом спољном услугом која интегрише ЕРПНект са вашим банковним рачунима. Не може се поништити. Јесте ли сигурни ?,
4114This bank account is already synchronized,Овај банковни рачун је већ синхронизован,
4115This bank transaction is already fully reconciled,Ова је банкарска трансакција већ у потпуности усклађена,
4116This employee already has a log with the same timestamp.{0},Овај запослени већ има дневник са истим временским жигом. {0},
4117This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Ова страница прати ствари које желите да купите од продавца.,
4118This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Ова страница прати ваше предмете за које су купци показали неко интересовање.,
4119Thursday,Четвртак,
4120Timing,Време,
4121Title,Наслов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004122"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Да бисте омогућили прекомерно наплаћивање, ажурирајте „Преко дозволе за наплату“ у подешавањима налога или ставке.",
4123"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Да бисте омогућили прелаз / испоруку, ажурирајте „Овер Рецеипт / Дозвола за испоруку“ у подешавањима залиха или артикла.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304124To date needs to be before from date,Датум мора бити раније од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004125Total,Укупан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304126Total Early Exits,Укупни рани излази,
4127Total Late Entries,Укупно касних уноса,
4128Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Укупан износ захтева за плаћање не може бити већи од {0},
4129Total payments amount can't be greater than {},Укупни износ плаћања не може бити већи од {},
4130Totals,Укупно,
4131Training Event:,Тренинг догађај:,
4132Transactions already retreived from the statement,Трансакције су већ повучене из извода,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004133Transfer Material to Supplier,Пребаци Материјал добављачу,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304134Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Не и датум превоза су обавезни за изабрани начин превоза,
4135Tuesday,Уторак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004136Type,Тип,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304137Unable to find Salary Component {0},Није могуће пронаћи компоненту зараде {0},
4138Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Није могуће пронаћи временски интервал у наредних {0} дана за операцију {1}.,
4139Unable to update remote activity,Није могуће ажурирати даљинску активност,
4140Unknown Caller,Непознати позивалац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004141Unlink external integrations,Прекини везу спољних интеграција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304142Unmarked Attendance for days,Данима без обележавања,
4143Unpublish Item,Откажите ставку,
4144Unreconciled,Неусклађено,
4145Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Неподржана ГСТ категорија за Е-Ваи Билл ЈСОН генерације,
4146Update,ажурирање,
4147Update Details,Ажурирај детаље,
4148Update Taxes for Items,Ажурирајте порез на ставке,
4149"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Пошаљите банковни извод, повежите или усклађујете банковни рачун",
4150Upload a statement,Пошаљите изјаву,
4151Use a name that is different from previous project name,Користите име које се разликује од претходног назива пројекта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004152User {0} is disabled,Пользователь {0} отключена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304153Users and Permissions,Корисници и дозволе,
4154Vacancies cannot be lower than the current openings,Слободна радна места не могу бити нижа од постојећих,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004155Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Важи од времена мора бити краће од Важећег времена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304156Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Стопа вредновања потребна за позицију {0} у реду {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304157Values Out Of Sync,Вредности ван синхронизације,
4158Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Тип возила је потребан ако је начин превоза друмски,
4159Vendor Name,Име продавца,
4160Verify Email,потврди мејл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004161View,Погледај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304162View all issues from {0},Прикажи сва издања од {0},
4163View call log,Погледајте дневник позива,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004164Warehouse,Магацин,
4165Warehouse not found against the account {0},Гаранција није пронађена на рачуну {0},
4166Welcome to {0},Добро дошли у {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304167Why do think this Item should be removed?,Зашто мислите да би овај предмет требало уклонити?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004168Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Радни налог {0}: картица посла није пронађена за операцију {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304169Workday {0} has been repeated.,Радни дан {0} се понавља.,
4170XML Files Processed,Обрађене КСМЛ датотеке,
4171Year,Година,
4172Yearly,Годишње,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004173You,Ви,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304174You are not allowed to enroll for this course,Није вам дозвољено да се упишете на овај курс,
4175You are not enrolled in program {0},Нисте уписани у програм {0},
4176You can Feature upto 8 items.,Можете представити до 8 ставки.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004177You can also copy-paste this link in your browser,Иоу цан алсо цопи-пасте овај линк у вашем бровсеру,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304178You can publish upto 200 items.,Можете објавити до 200 предмета.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304179You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Морате да омогућите аутоматску поновну поруџбину у подешавањима залиха да бисте одржавали нивое поновне поруџбине.,
4180You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Морате бити регистровани добављач да бисте могли да генеришете е-Ваи Билл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004181You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Да бисте могли да додате било коју рецензију, морате се пријавити као корисник Маркетплацеа.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304182Your Featured Items,Истакнуте ствари,
4183Your Items,Ваше ставке,
4184Your Profile,Ваш профил,
4185Your rating:,Ваша оцјена:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304186and,и,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004187e-Way Bill already exists for this document,За овај документ већ постоји е-Ваи Билл,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304188woocommerce - {0},вооцоммерце - {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304189{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Купон се користи {1}. Дозвољена количина се исцрпљује,
4190{0} Name,{0} Име,
4191{0} Operations: {1},{0} Операције: {1},
4192{0} bank transaction(s) created,{0} направљене банкарске трансакције,
4193{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} направљене банкарске трансакције и грешке {1},
4194{0} can not be greater than {1},{0} не може бити већи од {1},
4195{0} conversations,{0} разговора,
4196{0} is not a company bank account,{0} није банковни рачун компаније,
4197{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} није групни чвор. Изаберите чвор групе као матично место трошкова,
4198{0} is not the default supplier for any items.,{0} није подразумевани добављач за било који предмет.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004199{0} is required,{0} требуется,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304200{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} мора бити мањи од {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004201{} is an invalid Attendance Status.,{} је неважећи статус посете.,
4202{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} је потребан за генерисање е-Ваи Билл ЈСОН-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304203"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Неважећи изгубљени разлог {0}, направите нови изгубљени разлог",
4204Profit This Year,Добит ове године,
4205Total Expense,Укупни расходи,
4206Total Expense This Year,Укупни расходи ове године,
4207Total Income,Укупни приходи,
4208Total Income This Year,Укупни приход у овој години,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004209Barcode,Баркод,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004210Bold,Одважан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004211Center,Центар,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304212Clear,Јасно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004213Comment,Коментирај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304214Comments,Коментари,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004215DocType,ДоцТипе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304216Download,Преузимање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004217Left,Лево,
4218Link,Линк,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304219New,Нова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004220Not Found,Није пронађен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304221Print,Принт,
4222Reference Name,Референтно име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004223Refresh,Освежити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304224Success,Успех,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004225Time,време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304226Value,Вредност,
4227Actual,Заправо,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004228Add to Cart,Добавить в корзину,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304229Days Since Last Order,Дани од последње наруџбе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004230In Stock,На складишту,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304231Loan Amount is mandatory,Износ зајма је обавезан,
4232Mode Of Payment,Начин плаћања,
4233No students Found,Није пронађен ниједан студент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004234Not in Stock,Није у стању,
4235Please select a Customer,Изаберите клијента,
4236Printed On,Штампано на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004237Received From,Primio od,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304238Sales Person,Продајно лице,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004239To date cannot be before From date,До данас не може бити раније од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304240Write Off,Отписати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004241{0} Created,Направљено је {0},
4242Email Id,Е-маил ИД,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004243No,Не,
4244Reference Doctype,Референтни ДоцТипе,
4245User Id,ИД корисник,
4246Yes,да,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004247Actual ,Стваран,
4248Add to cart,Добавить в корзину,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304249Budget,Буџет,
4250Chart Of Accounts Importer,Увозник контног плана,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004251Chart of Accounts,Цхарт оф Аццоунтс,
4252Customer database.,Цустомер Датабасе.,
4253Days Since Last order,Дана Од Последња Наручи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304254Download as JSON,Преузми као ЈСОН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004255End date can not be less than start date,"Дата окончания не может быть меньше , чем Дата начала",
4256For Default Supplier (Optional),За подразумевани добављач,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004257From date cannot be greater than To date,Од датума не може бити већа него до сада,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004258Get items from,Гет ставке из,
4259Group by,Група По,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304260In stock,На лагеру,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004261Item name,Назив,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304262Loan amount is mandatory,Износ зајма је обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004263Minimum Qty,Минимални количина,
4264More details,Више детаља,
4265Nature of Supplies,Натуре оф Супплиес,
4266No Items found.,Нема пронађених ставки.,
4267No employee found,Но Емплоиее Фоунд,
4268No students found,Ниједан студент Фоунд,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304269Not in stock,Не на лагеру,
4270Not permitted,Није дозвољено,
4271Open Issues ,Отворених питања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004272Open Projects ,Опен Пројекти,
4273Open To Do ,Опен То До,
4274Operation Id,Операција ИД,
4275Partially ordered,Делимично Ж,
4276Please select company first,Прво изаберите предузеће,
4277Please select patient,Одаберите Пацијент,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304278Printed On ,Принтед Он,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004279Projected qty,Пројектовани Кол,
4280Sales person,Продајно лице,
4281Serial No {0} Created,Серийный номер {0} создан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004282Source Location is required for the Asset {0},Изворна локација је потребна за средство {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304283Tax Id,Пиб,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004284To Time,За време,
4285To date cannot be before from date,До данас не може бити пре Од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304286Total Taxable value,Укупна опорезива вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004287Upcoming Calendar Events ,Предстојеће догађаје из календара,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004288Value or Qty,Вредност или Кол,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004289Variance ,Варијанца,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304290Variant of,Варијанта,
4291Write off,Отписати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004292hours,Хоурс,
4293received from,Primio od,
4294to,на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004295Cards,Картице,
4296Percentage,Проценат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004297Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Није успјело подешавање заданих поставки за земљу {0}. Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом,
4298Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Ред # {0}: Ставка {1} није серијски / скупа ставка. Не може имати серијски број / бр. Серију против.,
4299Please set {0},"Пожалуйста, установите {0}",
4300Please set {0},Молимо поставите {0},supplier
4301Draft,Нацрт,"docstatus,=,0"
4302Cancelled,Отказано,"docstatus,=,2"
4303Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Поставите систем именовања инструктора у Образовање&gt; Подешавања образовања,
4304Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Молимо поставите Наминг Сериес за {0} путем Подешавање&gt; Подешавања&gt; Именовање серије,
4305UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Фактор конверзије УОМ ({0} -&gt; {1}) није пронађен за ставку: {2},
4306Item Code > Item Group > Brand,Код артикла&gt; Група артикала&gt; Марка,
4307Customer > Customer Group > Territory,Купац&gt; Група купаца&gt; Територија,
4308Supplier > Supplier Type,Добављач&gt; врста добављача,
4309Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Молимо поставите систем именовања запосленика у људским ресурсима&gt; ХР подешавања,
4310Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Молимо вас да подесите серију нумерирања за Аттенданце путем Подешавање&gt; Нумерирање серија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004311The value of {0} differs between Items {1} and {2},Вредност {0} се разликује између ставки {1} и {2},
4312Auto Fetch,Ауто Фетцх,
4313Fetch Serial Numbers based on FIFO,Дохвати серијске бројеве на основу ФИФО-а,
4314"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Спољно опорезиве испоруке (осим нула, нула и изузете)",
4315"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Да бисте дозволили различите стопе, онемогућите {0} поље за потврду у {1}.",
4316Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Тренутна вредност бројача километара мора бити већа од вредности последњег бројача километара {0},
4317No additional expenses has been added,Није додат додатни трошак,
4318Asset{} {assets_link} created for {},Средство {} {ассетс_линк} је направљено за {},
4319Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Ред {}: Серија именовања средстава обавезна је за аутоматско креирање ставке {},
4320Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Средства нису креирана за {0}. Средство ћете морати да креирате ручно.,
4321{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} има књиговодствене евиденције у валути {2} за компанију {3}. Изаберите рачун потраживања или плаћања у валути {2}.,
4322Invalid Account,Неважећи рачун,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004323Purchase Order Required,Наруџбенице Обавезно,
4324Purchase Receipt Required,Куповина Потврда Обавезно,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004325Account Missing,Налог недостаје,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004326Requested,Тражени,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004327Partially Paid,Делимично плаћено,
4328Invalid Account Currency,Неважећа валута рачуна,
4329"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Ред {0}: Ставка {1}, количина мора бити позитиван број",
4330"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Поставите {0} за групну ставку {1}, која се користи за подешавање {2} на Субмит.",
4331Expiry Date Mandatory,Датум истека обавезан,
4332Variant Item,Вариант Итем,
4333BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,БОМ 1 {0} и БОМ 2 {1} не би требало да буду исти,
4334Note: Item {0} added multiple times,Напомена: Ставка {0} је додата више пута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004335YouTube,ЈуТјуб,
4336Vimeo,Вимео,
4337Publish Date,Датум објављивања,
4338Duration,Трајање,
4339Advanced Settings,Напредна подешавања,
4340Path,Пут,
4341Components,komponente,
4342Verified By,Верифиед би,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004343Invalid naming series (. missing) for {0},Неважећа серија именовања (. Недостаје) за {0},
4344Filter Based On,Филтер заснован на,
4345Reqd by date,Захтевано по датуму,
4346Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Број дела произвођача <b>{0}</b> је неважећи,
4347Invalid Part Number,Неважећи број дела,
4348Select atleast one Social Media from Share on.,Изаберите најмање један друштвени медиј из „Дели на“.,
4349Invalid Scheduled Time,Неважеће заказано време,
4350Length Must be less than 280.,Дужина Мора бити мања од 280.,
4351Error while POSTING {0},Грешка при ПОСТАВЉАЊУ {0},
4352"Session not valid, Do you want to login?",Сесија није важећа. Да ли желите да се пријавите?,
4353Session Active,Сесија активна,
4354Session Not Active. Save doc to login.,Сесија није активна. Сачувајте документ за пријаву.,
4355Error! Failed to get request token.,Грешка! Преузимање токена захтева није успело.,
4356Invalid {0} or {1},Неважеће {0} или {1},
4357Error! Failed to get access token.,Грешка! Преузимање токена за приступ није успело.,
4358Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Неважећи потрошачки кључ или тајни кључ потрошача,
4359Your Session will be expire in ,Ваша сесија истиче за,
4360 days.,дана.,
4361Session is expired. Save doc to login.,Сесија је истекла. Сачувајте документ да бисте се пријавили.,
4362Error While Uploading Image,Грешка при отпремању слике,
4363You Didn't have permission to access this API,Нисте имали дозволу за приступ овом АПИ-ју,
4364Valid Upto date cannot be before Valid From date,Важећи Ажурирани датум не може бити пре Важи од,
4365Valid From date not in Fiscal Year {0},Важи од датума који није у фискалној години {0},
4366Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Важи до датума који није у фискалној години {0},
4367Group Roll No,Гроуп Ролл Но.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004368Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Одржавајте исту стопу Широм продајног циклуса,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004369"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Ред {1}: Количина ({0}) не може бити разломак. Да бисте то дозволили, онемогућите „{2}“ у УОМ-у {3}.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004370Must be Whole Number,Мора да буде цео број,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004371Please setup Razorpay Plan ID,Молимо подесите ИД плана Разорпаи,
4372Contact Creation Failed,Стварање контакта није успело,
4373{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} већ постоји за запосленог {1} и период {2},
4374Leaves Allocated,Алоцирано лишће,
4375Leaves Expired,Лишће је истекло,
4376Leave Without Pay does not match with approved {} records,Леаве Витхоут Паи се не подудара са одобреним {} евиденцијама,
4377Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Плоча пореза на доходак није постављена у додељивању структуре зараде: {0},
4378Income Tax Slab: {0} is disabled,Плоча пореза на доходак: {0} је онемогућена,
4379Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Плоча пореза на доходак мора бити на снази на или пре датума почетка периода обрачуна зарада: {0},
4380No leave record found for employee {0} on {1},Није пронађен запис о одсуству за запосленог {0} на {1},
4381Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Ред {0}: {1} је потребан у табели трошкова да би се резервирао захтев за издатак.,
4382Set the default account for the {0} {1},Подесите подразумевани налог за {0} {1},
4383(Half Day),(Полудневни),
4384Income Tax Slab,Плоча пореза на доходак,
4385Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Ред # {0}: Није могуће поставити износ или формулу за компоненту зараде {1} са променљивом на основу опорезиве зараде,
4386Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Ред # {}: {} од {} би требало да буде {}. Измените рачун или одаберите други рачун.,
4387Row #{}: Please asign task to a member.,Ред # {}: Молимо доделите задатак члану.,
4388Process Failed,Процес није успео,
4389Tally Migration Error,Талли Мигратион Грешка,
4390Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Поставите Варехоусе у Вооцоммерце Сеттингс,
4391Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Ред {0}: Складиште за доставу ({1}) и Складиште за купце ({2}) не могу бити исто,
4392Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Ред {0}: Датум доспећа у табели Услови плаћања не може бити пре датума књижења,
4393Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Није могуће пронаћи {} за ставку {}. Поставите исто у ставци Мастер Мастер или Стоцк Сеттингс.,
4394Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Ред # {0}: Серија {1} је већ истекла.,
4395Start Year and End Year are mandatory,Почетна и завршна година су обавезне,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004396GL Entry,ГЛ Ентри,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004397Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Не можете доделити више од {0} према року плаћања {1},
4398The root account {0} must be a group,Основни налог {0} мора бити група,
4399Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Правило испоруке није применљиво за земљу {0} у адреси за испоруку,
4400Get Payments from,Примајте уплате од,
4401Set Shipping Address or Billing Address,Подесите адресу за доставу или адресу за обрачун,
4402Consultation Setup,Подешавање консултација,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004403Fee Validity,Валидност накнаде,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004404Laboratory Setup,Лабораторијско постављање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004405Dosage Form,Дозни облик,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004406Records and History,Записи и историја,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004407Patient Medical Record,Пацијент медицински запис,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004408Rehabilitation,Рехабилитација,
4409Exercise Type,Тип вежбе,
4410Exercise Difficulty Level,Ниво тешкоће вежбања,
4411Therapy Type,Тип терапије,
4412Therapy Plan,План терапије,
4413Therapy Session,Сесија терапије,
4414Motor Assessment Scale,Скала за процену мотора,
4415[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Важно] [ЕРПНект] Грешке аутоматског преуређивања,
4416"Regards,","Поздрави,",
4417The following {0} were created: {1},Направљени су следећи {0}: {1},
4418Work Orders,Радних налога,
4419The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} је успешно направљен,
4420Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Налог за рад не може се креирати из следећег разлога:<br> {0},
4421Add items in the Item Locations table,Додајте ставке у табелу Локације предмета,
4422Update Current Stock,Ажурирајте тренутне залихе,
4423"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Задржи узорак заснован је на серији, означите Има серију бр. Да бисте задржали узорак предмета",
4424Empty,Празно,
4425Currently no stock available in any warehouse,Тренутно нема залиха у било ком складишту,
4426BOM Qty,БОМ Количина,
4427Time logs are required for {0} {1},Временски дневници су потребни за {0} {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004428Total Completed Qty,Укупно завршено Количина,
4429Qty to Manufacture,Кол Да Производња,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004430Repay From Salary can be selected only for term loans,Репаи Фром Салари може се одабрати само за орочене кредите,
4431No valid Loan Security Price found for {0},Није пронађена важећа цена зајма за кредит за {0},
4432Loan Account and Payment Account cannot be same,Рачун зајма и рачун за плаћање не могу бити исти,
4433Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Обезбеђење зајма може се створити само за обезбеђене зајмове,
4434Social Media Campaigns,Кампање на друштвеним мрежама,
4435From Date can not be greater than To Date,Од датума не може бити већи од датума,
4436Please set a Customer linked to the Patient,Поставите купца повезаног са пацијентом,
4437Customer Not Found,Купац није пронађен,
4438Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Молимо конфигуришите потрошни предмет за клинички поступак у,
4439Missing Configuration,Недостаје конфигурација,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004440Out Patient Consulting Charge Item,Оут Патиент Цонсултинг Итем Цхарге,
4441Inpatient Visit Charge Item,Обавезна посета обавезној посети,
4442OP Consulting Charge,ОП Консалтинг Цхарге,
4443Inpatient Visit Charge,Хируршка посета,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004444Appointment Status,Статус именовања,
4445Test: ,Тест:,
4446Collection Details: ,Детаљи колекције:,
4447{0} out of {1},{0} од {1},
4448Select Therapy Type,Изаберите врсту терапије,
4449{0} sessions completed,Завршено је {0} сесија,
4450{0} session completed,{0} сесија је завршена,
4451 out of {0},од {0},
4452Therapy Sessions,Терапијске сесије,
4453Add Exercise Step,Додајте корак вежбања,
4454Edit Exercise Step,Измените корак вежбања,
4455Patient Appointments,Именовања пацијената,
4456Item with Item Code {0} already exists,Ставка са кодом артикла {0} већ постоји,
4457Registration Fee cannot be negative or zero,Накнада за регистрацију не може бити негативна или нула,
4458Configure a service Item for {0},Конфигуришите ставку услуге за {0},
4459Temperature: ,Температура:,
4460Pulse: ,Пулс:,
4461Respiratory Rate: ,Стопа дисања:,
4462BP: ,БП:,
4463BMI: ,БМИ:,
4464Note: ,Белешка:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004465Check Availability,Провери доступност,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004466Please select Patient first,Прво одаберите Патиент,
4467Please select a Mode of Payment first,Прво одаберите начин плаћања,
4468Please set the Paid Amount first,Прво подесите плаћени износ,
4469Not Therapies Prescribed,Нису прописане терапије,
4470There are no Therapies prescribed for Patient {0},Нису прописане терапије за пацијента {0},
4471Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Датум именовања и лекар су обавезни,
4472No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Није пронађен ниједан прописани поступак за изабраног пацијента,
4473Please select a Patient first,Прво одаберите пацијента,
4474There are no procedure prescribed for ,Није прописана процедура за,
4475Prescribed Therapies,Прописане терапије,
4476Appointment overlaps with ,Именовање се преклапа са,
4477{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} има заказан састанак са {1} у {2} у трајању од {3} минута.,
4478Appointments Overlapping,Термини се преклапају,
4479Consulting Charges: {0},Консултантске накнаде: {0},
4480Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Именовање отказано. Прегледајте и откажите фактуру {0},
4481Appointment Cancelled.,Именовање отказано.,
4482Fee Validity {0} updated.,Валидност накнаде {0} је ажурирана.,
4483Practitioner Schedule Not Found,Распоред практичара није пронађен,
4484{0} is on a Half day Leave on {1},{0} је на полудневном одсуству {1},
4485{0} is on Leave on {1},{0} је на допусту {1},
4486{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} нема распоред здравствених радника. Додајте га у Хеалтхцаре Працтитионер,
4487Healthcare Service Units,Јединице здравствене заштите,
4488Complete and Consume,Довршите и потрошите,
4489Complete {0} and Consume Stock?,Довршити {0} и потрошити залихе?,
4490Complete {0}?,Довршити {0}?,
4491Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Количина залиха за покретање поступка није доступна у Магацину {0}. Да ли желите да снимите унос залиха?,
4492{0} as on {1},{0} као {1},
4493Clinical Procedure ({0}):,Клинички поступак ({0}):,
4494Please set Customer in Patient {0},Поставите клијента за пацијента {0},
4495Item {0} is not active,Ставка {0} није активна,
4496Therapy Plan {0} created successfully.,План терапије {0} је успешно направљен.,
4497Symptoms: ,Симптоми:,
4498No Symptoms,Нема симптома,
4499Diagnosis: ,Дијагноза:,
4500No Diagnosis,Нема дијагнозе,
4501Drug(s) Prescribed.,Лек (и) прописани.,
4502Test(s) Prescribed.,Тест (и) прописани.,
4503Procedure(s) Prescribed.,Процедура (и) прописана.,
4504Counts Completed: {0},Пребројавања завршена: {0},
4505Patient Assessment,Процена пацијента,
4506Assessments,Процене,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004507Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.,
4508Account Name,Име налога,
4509Inter Company Account,Интер Цомпани Аццоунт,
4510Parent Account,Родитељ рачуна,
4511Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.,
4512Chargeable,Наплатив,
4513Rate at which this tax is applied,Стопа по којој се примењује овај порез,
4514Frozen,Фрозен,
4515"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима .",
4516Balance must be,Баланс должен быть,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004517Lft,Лфт,
4518Rgt,Ргт,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004519Old Parent,Стари Родитељ,
4520Include in gross,Укључите у бруто,
4521Auditor,Ревизор,
4522Accounting Dimension,Рачуноводствена димензија,
4523Dimension Name,Име димензије,
4524Dimension Defaults,Подразумеване димензије,
4525Accounting Dimension Detail,Детаљи димензије рачуноводства,
4526Default Dimension,Подразумевана димензија,
4527Mandatory For Balance Sheet,Обавезно за биланс стања,
4528Mandatory For Profit and Loss Account,Обавезно за рачун добити и губитка,
4529Accounting Period,Обрачунски период,
4530Period Name,Име периода,
4531Closed Documents,Затворени документи,
4532Accounts Settings,Рачуни Подешавања,
4533Settings for Accounts,Подешавања за рачуне,
4534Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета,
4535"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ако је укључен, систем ће писати уносе рачуноводствене инвентар аутоматски.",
4536Accounts Frozen Upto,Рачуни Фрозен Упто,
4537"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Рачуноводствени унос замрзнуте до овог датума, нико не може / изменити унос осим улоге доле наведеном.",
4538Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Улога дозвољено да постављају блокада трансакцијских рачуна & Едит Фрозен записи,
4539Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисници са овом улогом је дозвољено да подесите замрзнуте рачуне и створити / модификује рачуноводствене уносе против замрзнутим рачунима,
4540Determine Address Tax Category From,Одреди категорију адреса пореза од,
4541Address used to determine Tax Category in transactions.,Адреса која се користи за одређивање пореске категорије у трансакцијама.,
4542Over Billing Allowance (%),Додатак за наплату (%),
4543Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Проценат вам је дозвољено да наплатите више у односу на наручени износ. На пример: Ако је вредност за наруџбу 100 долара, а толеранција постављена на 10%, онда вам је дозвољено да наплатите 110 долара.",
4544Credit Controller,Кредитни контролер,
4545Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улога која је дозвољено да поднесе трансакције које превазилазе кредитне лимите.,
4546Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Одлазак добављача Фактура број јединственост,
4547Make Payment via Journal Entry,Извршити уплату преко Јоурнал Ентри,
4548Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Унлинк плаћања о отказивању рачуна,
4549Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Прекидајте везу аванса од отказивања наруџбе,
4550Book Asset Depreciation Entry Automatically,Књига имовине Амортизација Ступање Аутоматски,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004551Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Аутоматски додајте порезе и дажбине са предлошка пореза на ставке,
4552Automatically Fetch Payment Terms,Аутоматски преузми услове плаћања,
4553Show Inclusive Tax In Print,Прикажи инклузивни порез у штампи,
4554Show Payment Schedule in Print,Прикажи распоред плаћања у штампању,
4555Currency Exchange Settings,Поставке размене валута,
4556Allow Stale Exchange Rates,Дозволите старе курсеве,
4557Stale Days,Стале Даис,
4558Report Settings,Поставке извештаја,
4559Use Custom Cash Flow Format,Користите Цустом Флов Флов Формат,
4560Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Само изаберите ако имате поставке Мап Фловер Доцументс,
4561Allowed To Transact With,Дозвољено за трансакцију,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004562SWIFT number,Свифт број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004563Branch Code,Бранцх Цоде,
4564Address and Contact,Адреса и контакт,
4565Address HTML,Адреса ХТМЛ,
4566Contact HTML,Контакт ХТМЛ,
4567Data Import Configuration,Конфигурација увоза података,
4568Bank Transaction Mapping,Мапирање банковних трансакција,
4569Plaid Access Token,Плаид Аццесс Токен,
4570Company Account,Рачун компаније,
4571Account Subtype,Подтип рачуна,
4572Is Default Account,Је подразумевани налог,
4573Is Company Account,Рачун компаније,
4574Party Details,Парти Детаљи,
4575Account Details,Детаљи рачуна,
4576IBAN,ИБАН,
4577Bank Account No,Банкарски рачун бр,
4578Integration Details,Детаљи интеграције,
4579Integration ID,ИД интеграције,
4580Last Integration Date,Последњи датум интеграције,
4581Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ручно промените овај датум да бисте подесили следећи датум почетка синхронизације,
4582Mask,Маска,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004583Bank Account Subtype,Подврста банковног рачуна,
4584Bank Account Type,Врста банковног рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004585Bank Guarantee,Банкарска гаранција,
4586Bank Guarantee Type,Тип гаранције банке,
4587Receiving,Пријем,
4588Providing,Пружање,
4589Reference Document Name,Референтни назив документа,
4590Validity in Days,Ваљаност у данима,
4591Bank Account Info,Информације о банковном рачуну,
4592Clauses and Conditions,Клаузуле и услови,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004593Other Details,Остали детаљи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004594Bank Guarantee Number,Банкарска гаранција Број,
4595Name of Beneficiary,Име корисника,
4596Margin Money,Маргин Монеи,
4597Charges Incurred,Напуштени трошкови,
4598Fixed Deposit Number,Фиксни депозитни број,
4599Account Currency,Рачун Валута,
4600Select the Bank Account to reconcile.,Изаберите банковни рачун да бисте га ускладили.,
4601Include Reconciled Entries,Укључи помирили уносе,
4602Get Payment Entries,Гет плаћања уносе,
4603Payment Entries,плаћања прилога,
4604Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс,
4605Bank Reconciliation Detail,Банка помирење Детаљ,
4606Cheque Number,Чек Број,
4607Cheque Date,Чек Датум,
4608Statement Header Mapping,Мапирање заглавља извода,
4609Statement Headers,Изјаве заглавља,
4610Transaction Data Mapping,Мапирање података о трансакцијама,
4611Mapped Items,Маппед Итемс,
4612Bank Statement Settings Item,Поставка Поставке банке,
4613Mapped Header,Маппед Хеадер,
4614Bank Header,Банк Хеадер,
4615Bank Statement Transaction Entry,Улазак трансакције са банковним изјавама,
4616Bank Transaction Entries,Банковне трансакције,
4617New Transactions,Нове трансакције,
4618Match Transaction to Invoices,Матцх Трансацтион то Инвоицес,
4619Create New Payment/Journal Entry,Креирајте нову уплату / дневник,
4620Submit/Reconcile Payments,Пошаљи / ускладите плаћања,
4621Matching Invoices,Упоређивање фактура,
4622Payment Invoice Items,Ставке фактуре за плаћање,
4623Reconciled Transactions,Усклађене трансакције,
4624Bank Statement Transaction Invoice Item,Ставка фактуре за трансакцију из банке,
4625Payment Description,Опис плаћања,
4626Invoice Date,Фактуре,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004627invoice,фактура,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004628Bank Statement Transaction Payment Item,Ставка плаћања трансакције из банке,
4629outstanding_amount,изузетан износ,
4630Payment Reference,Плаћање референца,
4631Bank Statement Transaction Settings Item,Ставка поставки трансакције за извод банака,
4632Bank Data,Подаци банке,
4633Mapped Data Type,Маппед Дата Типе,
4634Mapped Data,Маппед Дата,
4635Bank Transaction,Банковна трансакција,
4636ACC-BTN-.YYYY.-,АЦЦ-БТН-.ИИИИ.-,
4637Transaction ID,ИД трансакције,
4638Unallocated Amount,Неалоцирано Износ,
4639Field in Bank Transaction,Поље у банковној трансакцији,
4640Column in Bank File,Ступац у датотеци банке,
4641Bank Transaction Payments,Плаћања путем банкарских трансакција,
4642Control Action,Контролна акција,
4643Applicable on Material Request,Применљиво на захтев за материјал,
4644Action if Annual Budget Exceeded on MR,Акција ако је годишњи буџет прешао на МР,
4645Warn,Упозорити,
4646Ignore,Игнорисати,
4647Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Акција уколико је акумулирани месечни буџет прешао на МР,
4648Applicable on Purchase Order,Примењиво на налогу за куповину,
4649Action if Annual Budget Exceeded on PO,Акција ако је годишњи буџет прешао на ПО,
4650Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Акција ако је акумулирани месечни буџет прешао на ПО,
4651Applicable on booking actual expenses,Примењује се приликом резервације стварних трошкова,
4652Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Акција ако се годишњи буџет премашује на актуелном нивоу,
4653Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Акција ако се акумулирани месечни буџет премашује на актуелном нивоу,
4654Budget Accounts,рачуна буџета,
4655Budget Account,буџета рачуна,
4656Budget Amount,Износ буџета,
4657C-Form,Ц-Форм,
4658ACC-CF-.YYYY.-,АЦЦ-ЦФ-.ИИИИ.-,
4659C-Form No,Ц-Образац бр,
4660Received Date,Примљени Датум,
4661Quarter,Четврт,
4662I,ја,
4663II,ИИИ,
4664III,ИИ,
4665IV,ИИИ,
4666C-Form Invoice Detail,Ц-Форм Рачун Детаљ,
4667Invoice No,Рачун Нема,
4668Cash Flow Mapper,Маппер за готовински ток,
4669Section Name,Назив одељка,
4670Section Header,Хеадер одељака,
4671Section Leader,Руководилац одјела,
4672e.g Adjustments for:,нпр. прилагођавања за:,
4673Section Subtotal,Секција субота,
4674Section Footer,Секција Фоотер,
4675Position,Позиција,
4676Cash Flow Mapping,Мапирање токова готовине,
4677Select Maximum Of 1,Изаберите максимум од 1,
4678Is Finance Cost,Је финансијски трошак,
4679Is Working Capital,Је обртни капитал,
4680Is Finance Cost Adjustment,Да ли је усклађивање трошкова финансирања,
4681Is Income Tax Liability,Да ли је порез на доходак,
4682Is Income Tax Expense,Да ли је порез на доходак,
4683Cash Flow Mapping Accounts,Мапирање рачуна готовог тока,
4684account,рачун,
4685Cash Flow Mapping Template,Шаблон за мапирање готовог тока,
4686Cash Flow Mapping Template Details,Детаљи шаблона за мапирање готовог тока,
4687POS-CLO-,ПОС-ЦЛО-,
4688Custody,Старатељство,
4689Net Amount,Нето износ,
4690Cashier Closing Payments,Плаћање у благајни,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004691Chart of Accounts Importer,Контни план увозник,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004692Import Chart of Accounts from a csv file,Увези контни план из ЦСВ датотеке,
4693Attach custom Chart of Accounts file,Приложите датотеку прилагођеног рачуна рачуна,
4694Chart Preview,Преглед графикона,
4695Chart Tree,Цхарт Трее,
4696Cheque Print Template,Чек Штампа Шаблон,
4697Has Print Format,Има Принт Формат,
4698Primary Settings,primarni Подешавања,
4699Cheque Size,Чек величина,
4700Regular,редован,
4701Starting position from top edge,Почетне позиције од горње ивице,
4702Cheque Width,Чек Ширина,
4703Cheque Height,Чек Висина,
4704Scanned Cheque,скенирана Чек,
4705Is Account Payable,Је налог оплате,
4706Distance from top edge,Удаљеност од горње ивице,
4707Distance from left edge,Удаљеност од леве ивице,
4708Message to show,Порука схов,
4709Date Settings,Датум Поставке,
4710Starting location from left edge,Почетна локација од леве ивице,
4711Payer Settings,обвезник Подешавања,
4712Width of amount in word,Ширина од износа у речи,
4713Line spacing for amount in words,Проред за износ у речима,
4714Amount In Figure,Износ На слици,
4715Signatory Position,potpisnik Позиција,
4716Closed Document,Затворени документ,
4717Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Пратите посебан Приходи и расходи за вертикала производа или подела.,
4718Cost Center Name,Трошкови Име центар,
4719Parent Cost Center,Родитељ Трошкови центар,
4720lft,ЛФТ,
4721rgt,ргт,
4722Coupon Code,Код купона,
4723Coupon Name,Назив купона,
4724"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",нпр. &quot;Љетни одмор 201 понуда 20&quot;,
4725Coupon Type,Тип купона,
4726Promotional,Промотивни,
4727Gift Card,Поклон картица,
4728unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,јединствен нпр. САВЕ20 Да се користи за попуст,
4729Validity and Usage,Важност и употреба,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004730Valid From,Важи од,
4731Valid Upto,Важи до,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004732Maximum Use,Максимална употреба,
4733Used,Користи се,
4734Coupon Description,Опис купона,
4735Discounted Invoice,Рачун са попустом,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004736Debit to,На терет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004737Exchange Rate Revaluation,Ревалоризација девизног курса,
4738Get Entries,Гет Ентриес,
4739Exchange Rate Revaluation Account,Рачун ревалоризације курса,
4740Total Gain/Loss,Тотал Гаин / Губитак,
4741Balance In Account Currency,Баланс у валути рачуна,
4742Current Exchange Rate,Текући курс,
4743Balance In Base Currency,Биланс у основној валути,
4744New Exchange Rate,Нова девизна стопа,
4745New Balance In Base Currency,Нови баланс у основној валути,
4746Gain/Loss,Добитак / губитак,
4747**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**.,
4748Year Name,Име године,
4749"For e.g. 2012, 2012-13","За нпр 2012, 2012-13",
4750Year Start Date,Датум почетка године,
4751Year End Date,Датум завршетка године,
4752Companies,Компаније,
4753Auto Created,Ауто Цреатед,
4754Stock User,Сток Корисник,
4755Fiscal Year Company,Фискална година Компанија,
4756Debit Amount,Износ задужења,
4757Credit Amount,Износ кредита,
4758Debit Amount in Account Currency,Дебитна Износ у валути рачуна,
4759Credit Amount in Account Currency,Износ кредита на рачуну валути,
4760Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Бр.,
4761Is Opening,Да ли Отварање,
4762Is Advance,Да ли Адванце,
4763To Rename,Да преименујете,
4764GST Account,ГСТ налог,
4765CGST Account,ЦГСТ налог,
4766SGST Account,СГСТ налог,
4767IGST Account,ИГСТ налог,
4768CESS Account,ЦЕСС налог,
4769Loan Start Date,Датум почетка зајма,
4770Loan Period (Days),Период зајма (Дани),
4771Loan End Date,Датум завршетка зајма,
4772Bank Charges,Банкарске провизије,
4773Short Term Loan Account,Краткорочни кредитни рачун,
4774Bank Charges Account,Рачун банковних накнада,
4775Accounts Receivable Credit Account,Кредитни рачун за потраживања,
4776Accounts Receivable Discounted Account,Рачун с дисконтованим потраживањима,
4777Accounts Receivable Unpaid Account,Неплаћени рачун потраживања,
4778Item Tax Template,Предложак пореза на ставку,
4779Tax Rates,Пореске стопе,
4780Item Tax Template Detail,Детаљ о предлошку пореза на ставку,
4781Entry Type,Ступање Тип,
4782Inter Company Journal Entry,Интер Цомпани Јоурнал Ентри,
4783Bank Entry,Банка Унос,
4784Cash Entry,Готовина Ступање,
4785Credit Card Entry,Кредитна картица Ступање,
4786Contra Entry,Цонтра Ступање,
4787Excise Entry,Акциза Ступање,
4788Write Off Entry,Отпис Ентри,
4789Opening Entry,Отварање Ентри,
4790ACC-JV-.YYYY.-,АЦЦ-ЈВ-ИИИИ.-,
4791Accounting Entries,Аццоунтинг уноси,
4792Total Debit,Укупно задуживање,
4793Total Credit,Укупна кредитна,
4794Difference (Dr - Cr),Разлика ( др - Кр ),
4795Make Difference Entry,Направите унос Дифференце,
4796Total Amount Currency,Укупан износ Валута,
4797Total Amount in Words,Укупан износ у речи,
4798Remark,Примедба,
4799Paid Loan,Паид Лоан,
4800Inter Company Journal Entry Reference,Интер Цомпани Јоурнал Ентри Референце,
4801Write Off Based On,Отпис Басед Он,
4802Get Outstanding Invoices,Гет неплаћене рачуне,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004803Write Off Amount,Отпис износа,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004804Printing Settings,Принтинг Подешавања,
4805Pay To / Recd From,Плати Да / Рецд Од,
4806Payment Order,Налог за плаћање,
4807Subscription Section,Субсцриптион Сецтион,
4808Journal Entry Account,Јоурнал Ентри рачуна,
4809Account Balance,Рачун Биланс,
4810Party Balance,Парти Стање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004811Accounting Dimensions,Рачуноводствене димензије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004812If Income or Expense,Ако прихода или расхода,
4813Exchange Rate,Курс,
4814Debit in Company Currency,Дебитна у Компанија валути,
4815Credit in Company Currency,Кредит у валути Компанија,
4816Payroll Entry,Унос плаћања,
4817Employee Advance,Адванце Емплоиее,
4818Reference Due Date,Референтни датум рока,
4819Loyalty Program Tier,Програм Лојалности програма,
4820Redeem Against,Искористити против,
4821Expiry Date,Датум истека,
4822Loyalty Point Entry Redemption,Повлачење улазнице у лојалност,
4823Redemption Date,Датум откупљења,
4824Redeemed Points,Искоришћене тачке,
4825Loyalty Program Name,Име програма лојалности,
4826Loyalty Program Type,Врста програма лојалности,
4827Single Tier Program,Један ниво програма,
4828Multiple Tier Program,Мултипле Тиер Програм,
4829Customer Territory,Територија купаца,
4830Auto Opt In (For all customers),Аутоматско укључивање (за све купце),
4831Collection Tier,Колекција Тиер,
4832Collection Rules,Правила сакупљања,
4833Redemption,Спасење,
4834Conversion Factor,Конверзија Фактор,
48351 Loyalty Points = How much base currency?,1 Лоиалти Поинтс = Колико основних валута?,
4836Expiry Duration (in days),Трајање истека (у данима),
4837Help Section,Хелп Сецтион,
4838Loyalty Program Help,Помоћ програма за лојалност,
4839Loyalty Program Collection,Збирка програма лојалности,
4840Tier Name,Тиер Наме,
4841Minimum Total Spent,Минимално укупно потрошено,
4842Collection Factor (=1 LP),Фактор сакупљања (= 1 ЛП),
4843For how much spent = 1 Loyalty Point,За колико је потрошено = 1 Лоиалти Поинт,
4844Mode of Payment Account,Начин плаћања налог,
4845Default Account,Уобичајено Рачун,
4846Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Подразумевани налог ће се аутоматски ажурирати у ПОС рачуну када је изабран овај режим.,
4847**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.,
4848Distribution Name,Дистрибуција Име,
4849Name of the Monthly Distribution,Назив мјесечни,
4850Monthly Distribution Percentages,Месечни Дистрибуција Проценти,
4851Monthly Distribution Percentage,Месечни Дистрибуција Проценат,
4852Percentage Allocation,Проценат расподеле,
4853Create Missing Party,Креирај нестану партију,
4854Create missing customer or supplier.,Креирајте несталог клијента или добављача.,
4855Opening Invoice Creation Tool Item,Отварање алата за креирање фактуре,
4856Temporary Opening Account,Привремени рачун за отварање,
4857Party Account,Странка налог,
4858Type of Payment,Врста плаћања,
4859ACC-PAY-.YYYY.-,АЦЦ-ПАИ-.ИИИИ.-,
4860Receive,Пријем,
4861Internal Transfer,Интерни пренос,
4862Payment Order Status,Статус налога за плаћање,
4863Payment Ordered,Наређено плаћање,
4864Payment From / To,Плаћање Фром /,
4865Company Bank Account,Банковни рачун компаније,
4866Party Bank Account,Банковни рачун странке,
4867Account Paid From,Рачун Паид Од,
4868Account Paid To,Рачун Паид То,
4869Paid Amount (Company Currency),Уплаћеног износа (Фирма валута),
4870Received Amount,примљени износ,
4871Received Amount (Company Currency),Примљени износ (Фирма валута),
4872Get Outstanding Invoice,Набавите изванредан рачун,
4873Payment References,плаћања Референце,
4874Writeoff,Отписати,
4875Total Allocated Amount,Укупно издвајају,
4876Total Allocated Amount (Company Currency),Укупно додељени износ (Фирма валута),
4877Set Exchange Gain / Loss,Сет курсне / Губитак,
4878Difference Amount (Company Currency),Разлика Износ (Фирма валута),
4879Write Off Difference Amount,Отпис Дифференце Износ,
4880Deductions or Loss,Дедуцтионс или губитак,
4881Payment Deductions or Loss,Плаћања Одбици или губитак,
4882Cheque/Reference Date,Чек / Референтни датум,
4883Payment Entry Deduction,Плаћање Ступање дедукције,
4884Payment Entry Reference,Плаћање Ступање Референтна,
4885Allocated,Додељена,
4886Payment Gateway Account,Паимент Гатеваи налог,
4887Payment Account,Плаћање рачуна,
4888Default Payment Request Message,Уобичајено Плаћање Упит Порука,
4889PMO-,ПМО-,
4890Payment Order Type,Врста налога за плаћање,
4891Payment Order Reference,Референтни налог за плаћање,
4892Bank Account Details,Детаљи банковног рачуна,
4893Payment Reconciliation,Плаћање Помирење,
4894Receivable / Payable Account,Примања / обавезе налог,
4895Bank / Cash Account,Банка / готовински рачун,
4896From Invoice Date,Од Датум рачуна,
4897To Invoice Date,За датум фактуре,
4898Minimum Invoice Amount,Минимални износ фактуре,
4899Maximum Invoice Amount,Максимални износ фактуре,
4900System will fetch all the entries if limit value is zero.,Систем ће преузети све уносе ако је гранична вриједност једнака нули.,
4901Get Unreconciled Entries,Гет неусаглашених уносе,
4902Unreconciled Payment Details,Неусаглашена Детаљи плаћања,
4903Invoice/Journal Entry Details,Фактура / Јоурнал Ентри Детаљи,
4904Payment Reconciliation Invoice,Плаћање Помирење Фактура,
4905Invoice Number,Фактура број,
4906Payment Reconciliation Payment,Плаћање Плаћање Помирење,
4907Reference Row,референце Ред,
4908Allocated amount,Додијељени износ,
4909Payment Request Type,Тип захтева за плаћање,
4910Outward,Напољу,
4911Inward,Унутра,
4912ACC-PRQ-.YYYY.-,АЦЦ-ПРК-.ИИИИ.-,
4913Transaction Details,Детаљи трансакције,
4914Amount in customer's currency,Износ у валути купца,
4915Is a Subscription,Је претплата,
4916Transaction Currency,трансакција Валута,
4917Subscription Plans,Планови претплате,
4918SWIFT Number,Свифт број,
4919Recipient Message And Payment Details,Прималац поруке и плаћања Детаљи,
4920Make Sales Invoice,Маке Салес фактура,
4921Mute Email,Муте-маил,
4922payment_url,паимент_урл,
4923Payment Gateway Details,Паимент Гатеваи Детаљи,
4924Payment Schedule,Динамика плаћања,
4925Invoice Portion,Портфељ фактуре,
4926Payment Amount,Плаћање Износ,
4927Payment Term Name,Назив рока плаћања,
4928Due Date Based On,Дуе Дате Басед Он,
4929Day(s) after invoice date,Дан (а) након датума фактуре,
4930Day(s) after the end of the invoice month,Дан (и) након завршетка месеца фактуре,
4931Month(s) after the end of the invoice month,Месец (и) након краја мјесеца фактуре,
4932Credit Days,Кредитни Дана,
4933Credit Months,Кредитни месеци,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004934Allocate Payment Based On Payment Terms,Доделите плаћање на основу услова плаћања,
4935"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ако је ово поље за потврду означено, уплаћени износ ће се подијелити и распоредити према износима у распореду плаћања према сваком року плаћања",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004936Payment Terms Template Detail,Детаил Темплате Темплате,
4937Closing Fiscal Year,Затварање Фискална година,
4938Closing Account Head,Затварање рачуна Хеад,
4939"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Шеф рачун под одговорности или капитала, у којем ће Добитак / Губитак се резервисати",
4940POS Customer Group,ПОС клијента Група,
4941POS Field,ПОС поље,
4942POS Item Group,ПОС Тачка Група,
4943[Select],[ Изаберите ],
4944Company Address,Адреса предузећа,
4945Update Stock,Упдате Стоцк,
4946Ignore Pricing Rule,Игноре Правилник о ценама,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004947Applicable for Users,Применљиво за кориснике,
4948Sales Invoice Payment,Продаја Рачун Плаћање,
4949Item Groups,итем Групе,
4950Only show Items from these Item Groups,Прикажите само ставке из ових група предмета,
4951Customer Groups,Цустомер Групе,
4952Only show Customer of these Customer Groups,Покажи само купца ових група купаца,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004953Write Off Account,Отпис налог,
4954Write Off Cost Center,Отпис Центар трошкова,
4955Account for Change Amount,Рачун за промене Износ,
4956Taxes and Charges,Порези и накнаде,
4957Apply Discount On,Аппли попуста на,
4958POS Profile User,ПОС Профил корисника,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004959Apply On,Нанесите на,
4960Price or Product Discount,Цена или попуст на производ,
4961Apply Rule On Item Code,Примените правило на код предмета,
4962Apply Rule On Item Group,Примените правило на групу предмета,
4963Apply Rule On Brand,Примените правило на марку,
4964Mixed Conditions,Мешани услови,
4965Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Услови ће се примењивати на све изабране ставке заједно.,
4966Is Cumulative,Је кумулативно,
4967Coupon Code Based,На основу кода купона,
4968Discount on Other Item,Попуст на други артикл,
4969Apply Rule On Other,Примените правило на друго,
4970Party Information,Информације о забави,
4971Quantity and Amount,Количина и количина,
4972Min Qty,Мин Кол-во,
4973Max Qty,Макс Кол-во,
4974Min Amt,Мин Амт,
4975Max Amt,Мак Амт,
4976Period Settings,Подешавања периода,
4977Margin,Маржа,
4978Margin Type,маргин Тип,
4979Margin Rate or Amount,Маржа или Износ,
4980Price Discount Scheme,Схема попуста на цене,
4981Rate or Discount,Стопа или попуст,
4982Discount Percentage,Скидка в процентах,
4983Discount Amount,Сумма скидки,
4984For Price List,Для Прейскурантом,
4985Product Discount Scheme,Схема попуста на производе,
4986Same Item,Иста ставка,
4987Free Item,Фрее Итем,
4988Threshold for Suggestion,Праг за сугестију,
4989System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Систем ће обавестити о повећању или смањењу количине или количине,
4990"Higher the number, higher the priority","Виши број, већи приоритет",
4991Apply Multiple Pricing Rules,Примените вишеструка правила цена,
4992Apply Discount on Rate,Примените попуст на рате,
4993Validate Applied Rule,Потврдите примењено правило,
4994Rule Description,Опис правила,
4995Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ,
4996Promotional Scheme Id,Ид промотивне шеме,
4997Promotional Scheme,Промотивна шема,
4998Pricing Rule Brand,Марка правила о ценама,
4999Pricing Rule Detail,Детаљ правила о ценама,
5000Child Docname,Име детета,
5001Rule Applied,Правило се примењује,
5002Pricing Rule Item Code,Правило цене Шифра артикла,
5003Pricing Rule Item Group,Скупина правила правила о ценама,
5004Price Discount Slabs,Плоче са попустом на цене,
5005Promotional Scheme Price Discount,Попуст на промотивне шеме,
5006Product Discount Slabs,Плоче с попустом на производе,
5007Promotional Scheme Product Discount,Попуст на промотивне шеме производа,
5008Min Amount,Мин. Износ,
5009Max Amount,Максимални износ,
5010Discount Type,Тип попуста,
5011ACC-PINV-.YYYY.-,АЦЦ-ПИНВ-.ИИИИ.-,
5012Tax Withholding Category,Категорија опозивања пореза,
5013Edit Posting Date and Time,Едит Књижење Датум и време,
5014Is Paid,Се плаћа,
5015Is Return (Debit Note),Је повратак (обавештење о задуживању),
5016Apply Tax Withholding Amount,Примијенити износ порезних средстава,
5017Accounting Dimensions ,Рачуноводствене димензије,
5018Supplier Invoice Details,Добављач Детаљи рачуна,
5019Supplier Invoice Date,Датум фактуре добављача,
5020Return Against Purchase Invoice,Повратак против фактури,
5021Select Supplier Address,Избор добављача Адреса,
5022Contact Person,Контакт особа,
5023Select Shipping Address,Избор Достава Адреса,
5024Currency and Price List,Валута и Ценовник,
5025Price List Currency,Ценовник валута,
5026Price List Exchange Rate,Цена курсној листи,
5027Set Accepted Warehouse,Подесите Прихваћено складиште,
5028Rejected Warehouse,Одбијен Магацин,
5029Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета,
5030Raw Materials Supplied,Сировине комплету,
5031Supplier Warehouse,Снабдевач Магацин,
5032Pricing Rules,Правила цена,
5033Supplied Items,Додатна артикала,
5034Total (Company Currency),Укупно (Фирма валута),
5035Net Total (Company Currency),Нето Укупно (Друштво валута),
5036Total Net Weight,Укупна нето тежина,
5037Shipping Rule,Достава Правило,
5038Purchase Taxes and Charges Template,Купите порези и таксе Темплате,
5039Purchase Taxes and Charges,Куповина Порези и накнаде,
5040Tax Breakup,porez на распад,
5041Taxes and Charges Calculation,Порези и накнаде израчунавање,
5042Taxes and Charges Added (Company Currency),Порези и накнаде додавања (Друштво валута),
5043Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Порези и накнаде одузима (Друштво валута),
5044Total Taxes and Charges (Company Currency),Укупни порези и таксе (Друштво валута),
5045Taxes and Charges Added,Порези и накнаде додавања,
5046Taxes and Charges Deducted,Порези и накнаде одузима,
5047Total Taxes and Charges,Укупно Порези и накнаде,
5048Additional Discount,Додатни попуст,
5049Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он,
5050Additional Discount Amount (Company Currency),Додатне Износ попуста (Фирма валута),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005051Additional Discount Percentage,Додатни проценат попуста,
5052Additional Discount Amount,Додатни износ попуста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005053Grand Total (Company Currency),Гранд Укупно (Друштво валута),
5054Rounding Adjustment (Company Currency),Прилагођавање заокруживања (валута компаније),
5055Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута),
5056In Words (Company Currency),Речима (Друштво валута),
5057Rounding Adjustment,Прилагођавање заокруживања,
5058In Words,У Вордс,
5059Total Advance,Укупно Адванце,
5060Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно,
5061Cash/Bank Account,Готовина / банковног рачуна,
5062Write Off Amount (Company Currency),Отпис Износ (Фирма валута),
5063Set Advances and Allocate (FIFO),Поставите унапред и доделите (ФИФО),
5064Get Advances Paid,Гет аванси,
5065Advances,Аванси,
5066Terms,услови,
5067Terms and Conditions1,Услови и Цондитионс1,
5068Group same items,Група исте ставке,
5069Print Language,принт Језик,
5070"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Једном подешен, овај рачун ће бити на чекању до одређеног датума",
5071Credit To,Кредит би,
5072Party Account Currency,Странка Рачун Валута,
5073Against Expense Account,Против трошковником налог,
5074Inter Company Invoice Reference,Референца интерне компаније,
5075Is Internal Supplier,Је унутрашњи добављач,
5076Start date of current invoice's period,Почетак датум периода текуће фактуре за,
5077End date of current invoice's period,Крајњи датум периода актуелне фактуре за,
5078Update Auto Repeat Reference,Ажурирајте Ауто Репеат Референце,
5079Purchase Invoice Advance,Фактури Адванце,
5080Purchase Invoice Item,Фактури Итем,
5081Quantity and Rate,Количина и Оцените,
5082Received Qty,Примљени Кол,
5083Accepted Qty,Прихваћено Количина,
5084Rejected Qty,одбијен ком,
5085UOM Conversion Factor,УОМ конверзије фактор,
5086Discount on Price List Rate (%),Попуст на цену Лист стопа (%),
5087Price List Rate (Company Currency),Ценовник Цена (Друштво валута),
5088Rate ,Стопа,
5089Rate (Company Currency),Стопа (Друштво валута),
5090Amount (Company Currency),Износ (Друштво валута),
5091Is Free Item,Је бесплатна ставка,
5092Net Rate,Нето курс,
5093Net Rate (Company Currency),Нето курс (Фирма валута),
5094Net Amount (Company Currency),Нето износ (Фирма валута),
5095Item Tax Amount Included in Value,Износ пореза укључен у вредност,
5096Landed Cost Voucher Amount,Слетео Трошкови Ваучер Износ,
5097Raw Materials Supplied Cost,Сировине комплету Цост,
5098Accepted Warehouse,Прихваћено Магацин,
5099Serial No,Серијски број,
5100Rejected Serial No,Одбијен Серијски број,
5101Expense Head,Расходи шеф,
5102Is Fixed Asset,Је основних средстава,
5103Asset Location,Локација имовине,
5104Deferred Expense,Одложени трошкови,
5105Deferred Expense Account,Одложени рачун трошкова,
5106Service Stop Date,Датум заустављања услуге,
5107Enable Deferred Expense,Омогућите одложени трошак,
5108Service Start Date,Датум почетка услуге,
5109Service End Date,Крајњи датум услуге,
5110Allow Zero Valuation Rate,Дозволите Зеро Вредновање Рате,
5111Item Tax Rate,Ставка Пореска стопа,
5112Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Пореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области.\n Користи се за таксама и накнадама,
5113Purchase Order Item,Куповина ставке поруџбине,
5114Purchase Receipt Detail,Детаљи потврде о куповини,
5115Item Weight Details,Детаљна тежина артикла,
5116Weight Per Unit,Тежина по јединици,
5117Total Weight,Укупна маса,
5118Weight UOM,Тежина УОМ,
5119Page Break,Страна Пауза,
5120Consider Tax or Charge for,Размислите пореза или оптужба за,
5121Valuation and Total,Вредновање и Тотал,
5122Valuation,Вредновање,
5123Add or Deduct,Додавање или Одузмите,
5124Deduct,Одбити,
5125On Previous Row Amount,На претходни ред Износ,
5126On Previous Row Total,На претходни ред Укупно,
5127On Item Quantity,Количина артикла,
5128Reference Row #,Ссылка Row #,
5129Is this Tax included in Basic Rate?,Да ли је то такса у Основном Рате?,
5130"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ",
5131Account Head,Рачун шеф,
5132Tax Amount After Discount Amount,Сумма налога После скидка сумма,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005133Item Wise Tax Detail ,Детаљ пореза на мудар предмет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005134"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандардни порез шаблон који се може применити на све трансакције куповине. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова трошкова као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд \n\n \n\n #### Напомена Тхе пореску стопу сте овде дефинишете ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара.\n\n #### Опис Цолумнс \n\n 1. Обрачун Тип: \n - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа).\n - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно.\n - ** Стварни ** (као што је поменуто).\n 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен \n 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра.\n 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима).\n 5. Рате: Пореска стопа.\n 6. Износ: Износ пореза.\n 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке.\n 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).\n 9. Размислите порез или накнада за: У овом одељку можете да изаберете порески / наплаћује само за вредновање (не дио укупног) или само за укупно (не додају вредност ставке) или за обоје.\n 10. Додајте или Одузети: Било да желите да додате или одбије порез.",
5135Salary Component Account,Плата Компонента налог,
5136Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.,
5137ACC-SINV-.YYYY.-,АЦЦ-СИНВ-.ИИИИ.-,
5138Include Payment (POS),Укључују плаћања (пос),
5139Offline POS Name,Оффлине Поз Име,
5140Is Return (Credit Note),Је повратак (кредитна белешка),
5141Return Against Sales Invoice,Повратак против продаје фактуру,
5142Update Billed Amount in Sales Order,Ажурирајте фактурисани износ у продајном налогу,
5143Customer PO Details,Цустомер ПО Детаљи,
5144Customer's Purchase Order,Куповина нарудзбини,
5145Customer's Purchase Order Date,Наруџбенице купца Датум,
5146Customer Address,Кориснички Адреса,
5147Shipping Address Name,Достава Адреса Име,
5148Company Address Name,Адреса компаније Име,
5149Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца,
5150Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту купца,
5151Set Source Warehouse,Подеси Извор складишта,
5152Packing List,Паковање Лист,
5153Packed Items,Пакују артикала,
5154Product Bundle Help,Производ Бундле Помоћ,
5155Time Sheet List,Време Списак лист,
5156Time Sheets,Тиме листови,
5157Total Billing Amount,Укупно обрачуна Износ,
5158Sales Taxes and Charges Template,Продаја Порези и накнаде Темплате,
5159Sales Taxes and Charges,Продаја Порези и накнаде,
5160Loyalty Points Redemption,Повраћај лојалности,
5161Redeem Loyalty Points,Искористите лојалностне тачке,
5162Redemption Account,Рачун за откуп,
5163Redemption Cost Center,Центар за исплату трошкова,
5164In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,У речи ће бити видљив када сачувате продаје фактуру.,
5165Allocate Advances Automatically (FIFO),Додељивање аутоматских унапредјења (ФИФО),
5166Get Advances Received,Гет аванси,
5167Base Change Amount (Company Currency),База Промена Износ (Фирма валута),
5168Write Off Outstanding Amount,Отпис неизмирени износ,
5169Terms and Conditions Details,Услови Детаљи,
5170Is Internal Customer,Је интерни корисник,
5171Is Discounted,Се снижава,
5172Unpaid and Discounted,Неплаћено и снижено,
5173Overdue and Discounted,Закашњели и снижени,
5174Accounting Details,Књиговодство Детаљи,
5175Debit To,Дебитна Да,
5176Is Opening Entry,Отвара Ентри,
5177C-Form Applicable,Ц-примењује,
5178Commission Rate (%),Комисија Стопа (%),
5179Sales Team1,Продаја Теам1,
5180Against Income Account,Против приход,
5181Sales Invoice Advance,Продаја Рачун Адванце,
5182Advance amount,Унапред Износ,
5183Sales Invoice Item,Продаја Рачун шифра,
5184Customer's Item Code,Шифра купца,
5185Brand Name,Бранд Наме,
5186Qty as per Stock UOM,Кол по залихама ЗОЦГ,
5187Discount and Margin,Попуста и маргина,
5188Rate With Margin,Стопа Са маргина,
5189Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цена Лист курс са маргине,
5190Rate With Margin (Company Currency),Рате Витх Маргин (Валута компаније),
5191Delivered By Supplier,Деливеред добављач,
5192Deferred Revenue,Одложени приход,
5193Deferred Revenue Account,Одгођени рачун за приходе,
5194Enable Deferred Revenue,Омогућите одложени приход,
5195Stock Details,Сток Детаљи,
5196Customer Warehouse (Optional),Купац Магацин (опционо),
5197Available Batch Qty at Warehouse,Доступно партије Кол у складишту,
5198Available Qty at Warehouse,Доступно Кол у складишту,
5199Delivery Note Item,Испорука Напомена Ставка,
5200Base Amount (Company Currency),Основица (Фирма валута),
5201Sales Invoice Timesheet,Продаја Фактура Тимесхеет,
5202Time Sheet,Распоред,
5203Billing Hours,обрачун сат,
5204Timesheet Detail,тимесхеет Детаљ,
5205Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Износ пореза Након Износ попуста (Фирма валута),
5206Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрый Налоговый Подробно,
5207Parenttype,Паренттипе,
5208"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Стандардни порез шаблон који се може применити на свим продајним трансакцијама. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова расходи / приходима као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд \n\n \n\n #### Напомена Порески оцењујете дефине овде ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара.\n\n #### Опис Цолумнс \n\n 1. Обрачун Тип: \n - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа).\n - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно.\n - ** Стварни ** (као што је поменуто).\n 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен \n 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра.\n 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима).\n 5. Рате: Пореска стопа.\n 6. Износ: Износ пореза.\n 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке.\n 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).\n 9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима.",
5209* Will be calculated in the transaction.,* Биће обрачунато у овој трансакцији.,
5210From No,Од бр,
5211To No,Да не,
5212Is Company,Је компанија,
5213Current State,Тренутно стање,
5214Purchased,Купио,
5215From Shareholder,Од дионичара,
5216From Folio No,Од Фолио Но,
5217To Shareholder,За дионичара,
5218To Folio No,За Фолио Но,
5219Equity/Liability Account,Рачун капитала / обавеза,
5220Asset Account,Рачун имовине,
5221(including),(укључујући),
5222ACC-SH-.YYYY.-,АЦЦ-СХ-.ИИИИ.-,
5223Folio no.,Фолио бр.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005224Address and Contacts,Адреса и контакти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005225Contact List,Контакт листа,
5226Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Скривена листа одржавајући листу контаката повезаних са акционарима,
5227Specify conditions to calculate shipping amount,Наведите услове да може да израчуна испоруку износ,
5228Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел,
5229example: Next Day Shipping,Пример: Нект Даи Схиппинг,
5230Shipping Rule Type,Тип правила испоруке,
5231Shipping Account,Достава рачуна,
5232Calculate Based On,Израчунајте Басед Он,
5233Fixed,Фиксна,
5234Net Weight,Нето тежина,
5235Shipping Amount,Достава Износ,
5236Shipping Rule Conditions,Правило услови испоруке,
5237Restrict to Countries,Ограничите земље,
5238Valid for Countries,Важи за земље,
5239Shipping Rule Condition,Достава Правило Стање,
5240A condition for a Shipping Rule,Услов за владавину Схиппинг,
5241From Value,Од вредности,
5242To Value,Да вредност,
5243Shipping Rule Country,Достава Правило Земља,
5244Subscription Period,Период претплате,
5245Subscription Start Date,Датум почетка претплате,
5246Cancelation Date,Датум отказивања,
5247Trial Period Start Date,Датум почетка пробног периода,
5248Trial Period End Date,Датум завршетка пробног периода,
5249Current Invoice Start Date,Датум почетка фактуре,
5250Current Invoice End Date,Тренутни датум завршетка рачуна,
5251Days Until Due,Дани до доспијећа,
5252Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Број дана које претплатник мора платити фактуре које генерише ова претплата,
5253Cancel At End Of Period,Откажи на крају периода,
5254Generate Invoice At Beginning Of Period,Генеришите фактуру на почетку периода,
5255Plans,Планови,
5256Discounts,Попусти,
5257Additional DIscount Percentage,Додатни попуст Проценат,
5258Additional DIscount Amount,Додатне Износ попуста,
5259Subscription Invoice,Рачун за претплату,
5260Subscription Plan,План претплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005261Cost,Трошкови,
5262Billing Interval,Интервал зарачунавања,
5263Billing Interval Count,Броју интервала обрачуна,
5264"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Број интервала за интервално поље, нпр. Ако је Интервал &quot;Дани&quot; и број обрачунског интервала је 3, фактуре ће бити генериране сваких 3 дана",
5265Payment Plan,План плаћања у ратама,
5266Subscription Plan Detail,Детаљи претплате,
5267Plan,План,
5268Subscription Settings,Подешавања претплате,
5269Grace Period,Грејс период,
5270Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Број дана након датума израчуна фактуре пре истека преузимања претплате или обележавања обиљежавања као неплаћеног,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005271Prorate,Прорате,
5272Tax Rule,Пореска Правило,
5273Tax Type,Пореска Тип,
5274Use for Shopping Cart,Користи се за Корпа,
5275Billing City,Биллинг Цити,
5276Billing County,Обрачун жупанија,
5277Billing State,Тецх Стате,
5278Billing Zipcode,Зип код за наплату,
5279Billing Country,Zemlja naplate,
5280Shipping City,Достава Град,
5281Shipping County,Достава жупанија,
5282Shipping State,Достава Држава,
5283Shipping Zipcode,Схиппинг Зипцоде,
5284Shipping Country,Достава Земља,
5285Tax Withholding Account,Порески налог за одузимање пореза,
5286Tax Withholding Rates,Стопа задржавања пореза,
5287Rates,Цене,
5288Tax Withholding Rate,Стопа задржавања пореза,
5289Single Transaction Threshold,Појединачни трансакциони праг,
5290Cumulative Transaction Threshold,Кумулативни праг трансакције,
5291Agriculture Analysis Criteria,Критеријуми за анализу пољопривреде,
5292Linked Doctype,Линкед Доцтипе,
5293Water Analysis,Анализа воде,
5294Soil Analysis,Анализа земљишта,
5295Plant Analysis,Анализа биљака,
5296Fertilizer,Фертилизер,
5297Soil Texture,Текстура тла,
5298Weather,Време,
5299Agriculture Manager,Пољопривредни менаџер,
5300Agriculture User,Корисник пољопривреде,
5301Agriculture Task,Пољопривреда задатак,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005302Task Name,Задатак Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005303Start Day,Почетак дана,
5304End Day,Крајњи дан,
5305Holiday Management,Холидаи Манагемент,
5306Ignore holidays,Игнориши празнике,
5307Previous Business Day,Претходни радни дан,
5308Next Business Day,Следећи радни дан,
5309Urgent,Хитан,
5310Crop,Усев,
5311Crop Name,Цроп Наме,
5312Scientific Name,Научно име,
5313"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву овдје. Дневно поље се користи да помене дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд.",
5314Crop Spacing,Растојање усева,
5315Crop Spacing UOM,Цроп Спацинг УОМ,
5316Row Spacing,Размак редова,
5317Row Spacing UOM,Распоред размака УОМ,
5318Perennial,Перенниал,
5319Biennial,Биенниал,
5320Planting UOM,Садња УОМ,
5321Planting Area,Сала за садњу,
5322Yield UOM,Принос УОМ,
5323Materials Required,Потребни материјали,
5324Produced Items,Произведене ставке,
5325Produce,Продукт,
5326Byproducts,Потпроизводи,
5327Linked Location,Линкед Лоцатион,
5328A link to all the Locations in which the Crop is growing,Веза са свим локацијама у којима расту усеви,
5329This will be day 1 of the crop cycle,Ово ће бити дан 1 циклуса усјева,
5330ISO 8601 standard,ИСО 8601 стандард,
5331Cycle Type,Тип циклуса,
5332Less than a year,Мање од годину дана,
5333The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Минимална дужина између сваке биљке у пољу за оптималан раст,
5334The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Минимално растојање између редова биљака за оптималан раст,
5335Detected Diseases,Откривене болести,
5336List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Списак откривених болести на терену. Када је изабран, аутоматски ће додати листу задатака који ће се бавити болести",
5337Detected Disease,Детектована болест,
5338LInked Analysis,ЛИнкед Аналисис,
5339Disease,Болест,
5340Tasks Created,Креирани задаци,
5341Common Name,Уобичајено име,
5342Treatment Task,Третман задатака,
5343Treatment Period,Период лечења,
5344Fertilizer Name,Име ђубрива,
5345Density (if liquid),Густина (ако је течност),
5346Fertilizer Contents,Садржај ђубрива,
5347Fertilizer Content,Садржај ђубрива,
5348Linked Plant Analysis,Линкед Плант Аналисис,
5349Linked Soil Analysis,Линкед соил аналисис,
5350Linked Soil Texture,Линкед Соил Тектуре,
5351Collection Datetime,Колекција Датетиме,
5352Laboratory Testing Datetime,Лабораторијско тестирање Датетиме,
5353Result Datetime,Ресулт Датетиме,
5354Plant Analysis Criterias,Критеријуми за анализу биљака,
5355Plant Analysis Criteria,Критеријуми за анализу биљака,
5356Minimum Permissible Value,Минимална дозвољена вредност,
5357Maximum Permissible Value,Максимална дозвољена вредност,
5358Ca/K,Ца / К,
5359Ca/Mg,Ца / Мг,
5360Mg/K,Мг / К,
5361(Ca+Mg)/K,(Ца + Мг) / К,
5362Ca/(K+Ca+Mg),Ца / (К + Ца + Мг),
5363Soil Analysis Criterias,Критеријуми за анализу земљишта,
5364Soil Analysis Criteria,Критеријуми за анализу земљишта,
5365Soil Type,Врста земљишта,
5366Loamy Sand,Лоами Санд,
5367Sandy Loam,Санди Лоам,
5368Loam,Лоам,
5369Silt Loam,Силт Лоам,
5370Sandy Clay Loam,Санди Цлаи Лоам,
5371Clay Loam,Цлаи Лоам,
5372Silty Clay Loam,Силти Цлаи Лоам,
5373Sandy Clay,Санди Цлаи,
5374Silty Clay,Силти Цлаи,
5375Clay Composition (%),Глина састав (%),
5376Sand Composition (%),Композиција песка (%),
5377Silt Composition (%),Силт композиција (%),
5378Ternary Plot,Тернари плот,
5379Soil Texture Criteria,Критеријуми за текстуру земље,
5380Type of Sample,Тип узорка,
5381Container,Контејнер,
5382Origin,Порекло,
5383Collection Temperature ,Температура колекције,
5384Storage Temperature,Температура складиштења,
5385Appearance,Изглед,
5386Person Responsible,Одговорно лице,
5387Water Analysis Criteria,Критеријуми за анализу воде,
5388Weather Parameter,Временски параметар,
5389ACC-ASS-.YYYY.-,АЦЦ-АСС-.ИИИИ.-,
5390Asset Owner,Власник имовине,
5391Asset Owner Company,Компанија која посједује имовину,
5392Custodian,Скрбник,
5393Disposal Date,odlaganje Датум,
5394Journal Entry for Scrap,Јоурнал Ентри за отпад,
5395Available-for-use Date,Датум доступан за употребу,
5396Calculate Depreciation,Израчунајте амортизацију,
5397Allow Monthly Depreciation,Дозволите месечну амортизацију,
5398Number of Depreciations Booked,Број Амортизација Жути картони,
5399Finance Books,Финансијске књиге,
5400Straight Line,Права линија,
5401Double Declining Balance,Доубле дегресивне,
5402Manual,Упутство,
5403Value After Depreciation,Вредност Након Амортизација,
5404Total Number of Depreciations,Укупан број Амортизација,
5405Frequency of Depreciation (Months),Учесталост амортизације (месеци),
5406Next Depreciation Date,Следећа Амортизација Датум,
5407Depreciation Schedule,Амортизација Распоред,
5408Depreciation Schedules,Амортизација Распоред,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005409Insurance details,Детаљи осигурања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005410Policy number,Број политике,
5411Insurer,Осигуравач,
5412Insured value,Осигурана вредност,
5413Insurance Start Date,Датум почетка осигурања,
5414Insurance End Date,Крајњи датум осигурања,
5415Comprehensive Insurance,Свеобухватно осигурање,
5416Maintenance Required,Одржавање је потребно,
5417Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Проверите да ли имовина захтева превентивно одржавање или калибрацију,
5418Booked Fixed Asset,Резервисана основна средства,
5419Purchase Receipt Amount,Износ купопродајног износа,
5420Default Finance Book,Основна финансијска књига,
5421Quality Manager,Руководилац квалитета,
5422Asset Category Name,Средство Име категорије,
5423Depreciation Options,Опције амортизације,
5424Enable Capital Work in Progress Accounting,Омогућите капитални рад у рачуноводству у току,
5425Finance Book Detail,Књига финансија,
5426Asset Category Account,Средство Категорија налог,
5427Fixed Asset Account,Основних средстава налог,
5428Accumulated Depreciation Account,Исправка вриједности рачуна,
5429Depreciation Expense Account,Амортизација Трошкови рачуна,
5430Capital Work In Progress Account,Капитални рад је у току,
5431Asset Finance Book,Ассет Финанце Боок,
5432Written Down Value,Писање вредности,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005433Expected Value After Useful Life,Очекује Вредност Након користан Лифе,
5434Rate of Depreciation,Стопа амортизације,
5435In Percentage,У проценту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005436Maintenance Team,Тим за одржавање,
5437Maintenance Manager Name,Име менаџера одржавања,
5438Maintenance Tasks,Задаци одржавања,
5439Manufacturing User,Производња Корисник,
5440Asset Maintenance Log,Дневник о одржавању средстава,
5441ACC-AML-.YYYY.-,АЦЦ-АМЛ-ИИИИ.-,
5442Maintenance Type,Одржавање Тип,
5443Maintenance Status,Одржавање статус,
5444Planned,Планирано,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005445Has Certificate ,Има сертификат,
5446Certificate,Потврда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005447Actions performed,Изведене акције,
5448Asset Maintenance Task,Задатак одржавања средстава,
5449Maintenance Task,Задатак одржавања,
5450Preventive Maintenance,Превентивно одржавање,
5451Calibration,Калибрација,
54522 Yearly,2 годишње,
5453Certificate Required,Сертификат је потребан,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005454Assign to Name,Додијели имену,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005455Next Due Date,Следећи рок датума,
5456Last Completion Date,Последњи датум завршетка,
5457Asset Maintenance Team,Тим за одржавање имовине,
5458Maintenance Team Name,Име тима за одржавање,
5459Maintenance Team Members,Чланови тима за одржавање,
5460Purpose,Намена,
5461Stock Manager,Сток директор,
5462Asset Movement Item,Ставка за кретање имовине,
5463Source Location,Изворна локација,
5464From Employee,Од запосленог,
5465Target Location,Циљна локација,
5466To Employee,За запослене,
5467Asset Repair,Поправка имовине,
5468ACC-ASR-.YYYY.-,АЦЦ-АСР-.ИИИИ.-,
5469Failure Date,Датум отказа,
5470Assign To Name,Додели име,
5471Repair Status,Статус поправке,
5472Error Description,Опис грешке,
5473Downtime,Време заустављања,
5474Repair Cost,Трошкови поправки,
5475Manufacturing Manager,Производња директор,
5476Current Asset Value,Тренутна вредност имовине,
5477New Asset Value,Нова вредност имовине,
5478Make Depreciation Entry,Маке Трошкови Ентри,
5479Finance Book Id,Ид Боок оф Финанце,
5480Location Name,Назив локације,
5481Parent Location,Локација родитеља,
5482Is Container,Је контејнер,
5483Check if it is a hydroponic unit,Проверите да ли је то хидропонска јединица,
5484Location Details,Детаљи локације,
5485Latitude,Географска ширина,
5486Longitude,Дужина,
5487Area,Област,
5488Area UOM,Област УОМ,
5489Tree Details,трее Детаљи,
5490Maintenance Team Member,Члан тима за одржавање,
5491Team Member,Члан тима,
5492Maintenance Role,Улога одржавања,
5493Buying Settings,Куповина Сеттингс,
5494Settings for Buying Module,Подешавања за Буиинг Модуле,
5495Supplier Naming By,Добављач назив под,
5496Default Supplier Group,Подразумевана група добављача,
5497Default Buying Price List,Уобичајено Куповина Ценовник,
5498Maintain same rate throughout purchase cycle,Одржавајте исту стопу током куповине циклуса,
5499Allow Item to be added multiple times in a transaction,Дозволите тачка треба додати више пута у трансакцији,
5500Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Бацкфлусх сировине подуговора на бази,
5501Material Transferred for Subcontract,Пренесени материјал за подуговарање,
5502Over Transfer Allowance (%),Надокнада за трансфер (%),
5503Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Проценат вам је дозвољено да пренесете више у односу на наручену количину. На пример: Ако сте наручили 100 јединица. а ваш додатак износи 10%, тада вам је дозвољено пренијети 110 јединица.",
5504PUR-ORD-.YYYY.-,ПУР-ОРД-ИИИИ.-,
5505Get Items from Open Material Requests,Гет ставки из Отворено Материјал Захтеви,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005506Fetch items based on Default Supplier.,Преузмите ставке на основу подразумеваног добављача.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005507Required By,Обавезно Би,
5508Order Confirmation No,Потврда о поруџбини бр,
5509Order Confirmation Date,Датум потврђивања поруџбине,
5510Customer Mobile No,Кориснички Мобилни број,
5511Customer Contact Email,Кориснички Контакт Е-маил,
5512Set Target Warehouse,Поставите Таргет Варехоусе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005513Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља &#39;Складиште&#39; у сваки ред табеле Предмети.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005514Supply Raw Materials,Суппли Сировине,
5515Purchase Order Pricing Rule,Правило о ценама наруџбенице,
5516Set Reserve Warehouse,Поставите резервну магацину,
5517In Words will be visible once you save the Purchase Order.,У речи ће бити видљив када сачувате поруџбеницу.,
5518Advance Paid,Адванце Паид,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005519Tracking,Праћење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005520% Billed,Фактурисано %,
5521% Received,% Примљено,
5522Ref SQ,Реф СК,
5523Inter Company Order Reference,Интер Цомпани Референце Ордер,
5524Supplier Part Number,Снабдевач Број дела,
5525Billed Amt,Фактурисане Амт,
5526Warehouse and Reference,Магацини и Референца,
5527To be delivered to customer,Који ће бити достављен купца,
5528Material Request Item,Материјал Захтев шифра,
5529Supplier Quotation Item,Снабдевач Понуда шифра,
5530Against Blanket Order,Против ћебе Орден,
5531Blanket Order,Бланкет Ордер,
5532Blanket Order Rate,Стопа поруџбине робе,
5533Returned Qty,Вратио ком,
5534Purchase Order Item Supplied,Наруџбенице артикла у комплету,
5535BOM Detail No,БОМ Детаљ Нема,
5536Stock Uom,Берза УОМ,
5537Raw Material Item Code,Сировина Шифра,
5538Supplied Qty,Додатна количина,
5539Purchase Receipt Item Supplied,Куповина Потврда јединице у комплету,
5540Current Stock,Тренутне залихе,
5541PUR-RFQ-.YYYY.-,ПУР-РФК-.ИИИИ.-,
5542For individual supplier,За вршиоца,
5543Supplier Detail,добављач Детаљ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005544Link to Material Requests,Линк до захтева за материјал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005545Message for Supplier,Порука за добављача,
5546Request for Quotation Item,Захтев за понуду тачком,
5547Required Date,Потребан датум,
5548Request for Quotation Supplier,Захтев за понуду добављача,
5549Send Email,Сенд Емаил,
5550Quote Status,Куоте Статус,
5551Download PDF,довнлоад ПДФ,
5552Supplier of Goods or Services.,Добављач робе или услуга.,
5553Name and Type,Име и тип,
5554SUP-.YYYY.-,СУП-.ИИИИ.-,
5555Default Bank Account,Уобичајено банковног рачуна,
5556Is Transporter,Је транспортер,
5557Represents Company,Представља компанију,
5558Supplier Type,Снабдевач Тип,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005559Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Дозволи стварање рачуна за куповину без налога за куповину,
5560Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Дозволи стварање рачуна за куповину без потврде о куповини,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005561Warn RFQs,Упозоравајте РФКс,
5562Warn POs,Упозорите ПО,
5563Prevent RFQs,Спречите РФКс,
5564Prevent POs,Спречите ПО,
5565Billing Currency,Обрачун Валута,
5566Default Payment Terms Template,Подразумевани образац за плаћање,
5567Block Supplier,Блок испоручилац,
5568Hold Type,Тип држања,
5569Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Оставите празно ако је Добављач блокиран на неодређено време,
5570Default Payable Accounts,Уобичајено се плаћају рачуни,
5571Mention if non-standard payable account,Поменули да нестандардни плаћа рачун,
5572Default Tax Withholding Config,Подразумевана пореска обавеза задржавања пореза,
5573Supplier Details,Добављачи Детаљи,
5574Statutory info and other general information about your Supplier,Статутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу,
5575PUR-SQTN-.YYYY.-,ПУР-СКТН-.ИИИИ.-,
5576Supplier Address,Снабдевач Адреса,
5577Link to material requests,Линк материјалним захтевима,
5578Rounding Adjustment (Company Currency,Прилагођавање заокруживања (Валута предузећа,
5579Auto Repeat Section,Ауто Репеат Одељак,
5580Is Subcontracted,Да ли подизвођење,
5581Lead Time in days,Олово Време у данима,
5582Supplier Score,Проценат добављача,
5583Indicator Color,Боја индикатора,
5584Evaluation Period,Период евалуације,
5585Per Week,Недељно,
5586Per Month,Месечно,
5587Per Year,Годишње,
5588Scoring Setup,Подешавање бодова,
5589Weighting Function,Функција пондерирања,
5590"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Може се користити варијабле Сцорецард, као и: {тотал_сцоре} (укупна оцјена из тог периода), {период_нумбер} (број периода до данашњег дана)",
5591Scoring Standings,Тврдње бодова,
5592Criteria Setup,Постављање критеријума,
5593Load All Criteria,Учитај све критеријуме,
5594Scoring Criteria,Критеријуми бодовања,
5595Scorecard Actions,Акције Сцорецард,
5596Warn for new Request for Quotations,Упозорити на нови захтев за цитате,
5597Warn for new Purchase Orders,Упозорити на нова наруџбина,
5598Notify Supplier,Обавестите добављача,
5599Notify Employee,Нотифи Емплоиее,
5600Supplier Scorecard Criteria,Критеријуми за оцењивање добављача,
5601Criteria Name,Име критеријума,
5602Max Score,Мак Сцоре,
5603Criteria Formula,Критеријум Формула,
5604Criteria Weight,Критериј Тежина,
5605Supplier Scorecard Period,Период добављача Сцорецард,
5606PU-SSP-.YYYY.-,ПУ-ССП-ИИИИ.-,
5607Period Score,Оцена периода,
5608Calculations,Израчунавање,
5609Criteria,Критеријуми,
5610Variables,Варијабле,
5611Supplier Scorecard Setup,Поставка Сцорецард Сетуп,
5612Supplier Scorecard Scoring Criteria,Критеријуми бодовања Сцорецард-а,
5613Score,скор,
5614Supplier Scorecard Scoring Standing,Процењивач Сцорецард Стандинг Стандинг,
5615Standing Name,Стално име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005616Purple,Љубичаста,
5617Yellow,Жута,
5618Orange,Наранџаста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005619Min Grade,Мин разреда,
5620Max Grade,Мак Граде,
5621Warn Purchase Orders,Упозоравај наруџбенице,
5622Prevent Purchase Orders,Превент Ордер Ордерс,
5623Employee ,Запосленик,
5624Supplier Scorecard Scoring Variable,Добављач Сцорецард Сцоринг Вариабле,
5625Variable Name,Име променљиве,
5626Parameter Name,Име параметра,
5627Supplier Scorecard Standing,Добављач Сцорецард Стандинг,
5628Notify Other,Обавести другу,
5629Supplier Scorecard Variable,Добављач Сцорецард Вариабле,
5630Call Log,Дневник позива,
5631Received By,Прима,
5632Caller Information,Информације о позиваоцу,
5633Contact Name,Контакт Име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005634Lead ,Олово,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005635Lead Name,Олово Име,
5636Ringing,Звоњење,
5637Missed,Пропустио,
5638Call Duration in seconds,Трајање позива у секунди,
5639Recording URL,УРЛ за снимање,
5640Communication Medium,Комуникација средња,
5641Communication Medium Type,Средња комуникација,
5642Voice,Глас,
5643Catch All,Цатцх Алл,
5644"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ако нема додељеног временског интервала, комуникација ће управљати овом групом",
5645Timeslots,Термини,
5646Communication Medium Timeslot,Средња комуникација за време комуникације,
5647Employee Group,Емплоиее Гроуп,
5648Appointment,Именовање,
5649Scheduled Time,Уговорено време,
5650Unverified,Непроверено,
5651Customer Details,Кориснички Детаљи,
5652Phone Number,Број телефона,
5653Skype ID,Скипе ИД,
5654Linked Documents,Повезани документи,
5655Appointment With,Састанак са,
5656Calendar Event,Цалендар Евент,
5657Appointment Booking Settings,Подешавања резервације термина,
5658Enable Appointment Scheduling,Омогући заказивање распореда,
5659Agent Details,Детаљи о агенту,
5660Availability Of Slots,Доступност слотова,
5661Number of Concurrent Appointments,Број истовремених именовања,
5662Agents,Агенти,
5663Appointment Details,Детаљи састанка,
5664Appointment Duration (In Minutes),Трајање састанка (у неколико минута),
5665Notify Via Email,Обавештавајте путем е-маила,
5666Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Обавестите купца и агента путем е-маила на дан састанка.,
5667Number of days appointments can be booked in advance,Број дана термина може се унапријед резервирати,
5668Success Settings,Подешавања успеха,
5669Success Redirect URL,УРЛ успешног преусмеравања,
5670"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Оставите празно код куће. Ово се односи на УРЛ веб локације, на пример „приближно“ ће преусмеравати на „хттпс://иоурситенаме.цом/абоут“",
5671Appointment Booking Slots,Слотови за резервацију термина,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005672Day Of Week,Дан у недељи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005673From Time ,Од времена,
5674Campaign Email Schedule,Распоред е-поште кампање,
5675Send After (days),Пошаљи после (дана),
5676Signed,Потписан,
5677Party User,Парти Усер,
5678Unsigned,Унсигнед,
5679Fulfilment Status,Статус испуне,
5680N/A,Н / А,
5681Unfulfilled,Неиспуњено,
5682Partially Fulfilled,Делимично испуњено,
5683Fulfilled,Испуњено,
5684Lapsed,Протекло,
5685Contract Period,Уговорни период,
5686Signee Details,Сигнее Детаљи,
5687Signee,Сигнее,
5688Signed On,Сигнед Он,
5689Contract Details,Детаљи уговора,
5690Contract Template,Темплате Темплате,
5691Contract Terms,Услови уговора,
5692Fulfilment Details,Испуњавање Детаљи,
5693Requires Fulfilment,Захтева испуњење,
5694Fulfilment Deadline,Рок испуњења,
5695Fulfilment Terms,Услови испуњавања,
5696Contract Fulfilment Checklist,Контролна листа Испуњавања уговора,
5697Requirement,Услов,
5698Contract Terms and Conditions,Услови и услови уговора,
5699Fulfilment Terms and Conditions,Услови испуњавања услова,
5700Contract Template Fulfilment Terms,Услови испуњавања обрасца уговора,
5701Email Campaign,Кампања е-поште,
5702Email Campaign For ,Кампања за е-пошту за,
5703Lead is an Organization,Олово је организација,
5704CRM-LEAD-.YYYY.-,ЦРМ-ЛЕАД-.ИИИИ.-,
5705Person Name,Особа Име,
5706Lost Quotation,Лост Понуда,
5707Interested,Заинтересован,
5708Converted,Претворено,
5709Do Not Contact,Немојте Контакт,
5710From Customer,Од купца,
5711Campaign Name,Назив кампање,
5712Follow Up,Пратити,
5713Next Contact By,Следеће Контакт По,
5714Next Contact Date,Следеће Контакт Датум,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005715Ends On,Завршава се,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005716Address & Contact,Адреса и контакт,
5717Mobile No.,Мобиле Но,
5718Lead Type,Олово Тип,
5719Channel Partner,Цханнел Партнер,
5720Consultant,Консултант,
5721Market Segment,Сегмент тржишта,
5722Industry,Индустрија,
5723Request Type,Захтев Тип,
5724Product Enquiry,Производ Енкуири,
5725Request for Information,Захтев за информације,
5726Suggestions,Предлози,
5727Blog Subscriber,Блог Претплатник,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005728LinkedIn Settings,ЛинкедИн подешавања,
5729Company ID,ИД компаније,
5730OAuth Credentials,ОАутх акредитиви,
5731Consumer Key,Потрошачки кључ,
5732Consumer Secret,Потрошачка тајна,
5733User Details,Детаљи о кориснику,
5734Person URN,Особа УРН,
5735Session Status,Статус сесије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005736Lost Reason Detail,Детаљ изгубљеног разлога,
5737Opportunity Lost Reason,Прилика изгубљен разлог,
5738Potential Sales Deal,Потенцијални Продаја Деал,
5739CRM-OPP-.YYYY.-,ЦРМ-ОПП-.ИИИИ.-,
5740Opportunity From,Прилика Од,
5741Customer / Lead Name,Заказчик / Ведущий Имя,
5742Opportunity Type,Прилика Тип,
5743Converted By,Цонвертед Би,
5744Sales Stage,Продајна сцена,
5745Lost Reason,Лост Разлог,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005746Expected Closing Date,Очекивани датум затварања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005747To Discuss,Да Дисцусс,
5748With Items,Са ставкама,
5749Probability (%),Вероватноћа (%),
5750Contact Info,Контакт Инфо,
5751Customer / Lead Address,Кориснички / Олово Адреса,
5752Contact Mobile No,Контакт Мобиле Нема,
5753Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Унесите назив кампање, ако извор истраге је кампања",
5754Opportunity Date,Прилика Датум,
5755Opportunity Item,Прилика шифра,
5756Basic Rate,Основна стопа,
5757Stage Name,Уметничко име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005758Social Media Post,Пост на друштвеним мрежама,
5759Post Status,Пост пост,
5760Posted,Објављено,
5761Share On,Подели,
5762Twitter,Твиттер,
5763LinkedIn,ЛинкедИн,
5764Twitter Post Id,Твиттер Пост Ид,
5765LinkedIn Post Id,ЛинкедИн Пост Ид,
5766Tweet,Твеет,
5767Twitter Settings,Твиттер подешавања,
5768API Secret Key,Тајни кључ АПИ-ја,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005769Term Name,termin Име,
5770Term Start Date,Термин Датум почетка,
5771Term End Date,Термин Датум завршетка,
5772Academics User,akademici Корисник,
5773Academic Year Name,Академска Година Име,
5774Article,Члан,
5775LMS User,Корисник ЛМС-а,
5776Assessment Criteria Group,Критеријуми за процену Група,
5777Assessment Group Name,Процена Име групе,
5778Parent Assessment Group,Родитељ Процена Група,
5779Assessment Name,Процена Име,
5780Grading Scale,скала оцењивања,
5781Examiner,испитивач,
5782Examiner Name,испитивач Име,
5783Supervisor,надзорник,
5784Supervisor Name,Супервизор Име,
5785Evaluate,"Проценити, оценити",
5786Maximum Assessment Score,Максимални Процена Резултат,
5787Assessment Plan Criteria,Критеријуми процене План,
5788Maximum Score,Максимални резултат,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005789Result,Резултат,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005790Total Score,Крајњи резултат,
5791Grade,разред,
5792Assessment Result Detail,Процена резултата Детаљ,
5793Assessment Result Tool,Алат Резултат процена,
5794Result HTML,rezultat ХТМЛ-,
5795Content Activity,Активност садржаја,
5796Last Activity ,Последња активност,
5797Content Question,Садржајно питање,
5798Question Link,Линк за питања,
5799Course Name,Назив курса,
5800Topics,Теме,
5801Hero Image,Херо Имаге,
5802Default Grading Scale,Уобичајено скала оцењивања,
5803Education Manager,Менаџер образовања,
5804Course Activity,Активност курса,
5805Course Enrollment,Упис у курс,
5806Activity Date,Датум активности,
5807Course Assessment Criteria,Критеријуми процене цоурсе,
5808Weightage,Веигхтаге,
5809Course Content,Садржај курса,
5810Quiz,Квиз,
5811Program Enrollment,програм Упис,
5812Enrollment Date,upis Датум,
5813Instructor Name,инструктор Име,
5814EDU-CSH-.YYYY.-,ЕДУ-ЦСХ-.ИИИИ.-,
5815Course Scheduling Tool,Наравно Распоред Алат,
5816Course Start Date,Наравно Почетак,
5817To TIme,За време,
5818Course End Date,Наравно Датум завршетка,
5819Course Topic,Тема курса,
5820Topic,тема,
5821Topic Name,Назив теме,
5822Education Settings,Образовне поставке,
5823Current Academic Year,Тренутни академска година,
5824Current Academic Term,Тренутни академски Рок,
5825Attendance Freeze Date,Присуство Замрзавање Датум,
5826Validate Batch for Students in Student Group,Потврди Батцх за студенте у Студентском Групе,
5827"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","За студентске групе Серија засноване, Студентски Серија ће бити потврђена за сваки студент из програма упис.",
5828Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Потврди уписани курс за студенте у Студентском Групе,
5829"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","За Студент Гроуп курс заснован, Курс ће бити потврђена за сваког студента из уписаних курсева у програм Упис.",
5830Make Academic Term Mandatory,Направите академски термин обавезан,
5831"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ако је омогућено, поље Академски термин ће бити обавезно у алату за упис програма.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005832Skip User creation for new Student,Прескочи стварање корисника за новог ученика,
5833"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","По дефаулту се за сваког новог ученика креира нови корисник. Ако је омогућено, нови корисник неће бити креиран када се креира нови студент.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005834Instructor Records to be created by,Инструкторске записе које креира,
5835Employee Number,Запослени Број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005836Fee Category,naknada Категорија,
5837Fee Component,naknada Компонента,
5838Fees Category,naknade Категорија,
5839Fee Schedule,цјеновник,
5840Fee Structure,naknada Структура,
5841EDU-FSH-.YYYY.-,ЕДУ-ФСХ-ИИИИ.-,
5842Fee Creation Status,Статус стварања накнаде,
5843In Process,У процесу,
5844Send Payment Request Email,Пошаљите захтев за плаћање,
5845Student Category,студент Категорија,
5846Fee Breakup for each student,Накнада за сваки студент,
5847Total Amount per Student,Укупан износ по ученику,
5848Institution,Институција,
5849Fee Schedule Program,Програм распоређивања накнада,
5850Student Batch,студент партије,
5851Total Students,Укупно Студенти,
5852Fee Schedule Student Group,Распоређивање Студентске групе,
5853EDU-FST-.YYYY.-,ЕДУ-ФСТ-.ИИИИ.-,
5854EDU-FEE-.YYYY.-,ЕДУ-ФЕЕ-.ИИИИ.-,
5855Include Payment,Укључи плаћање,
5856Send Payment Request,Пошаљите захтев за плаћање,
5857Student Details,Студент Детаилс,
5858Student Email,Студент Емаил,
5859Grading Scale Name,Скала оцењивања Име,
5860Grading Scale Intervals,Скала оцењивања Интервали,
5861Intervals,интервали,
5862Grading Scale Interval,Скала оцењивања интервал,
5863Grade Code,граде код,
5864Threshold,праг,
5865Grade Description,граде Опис,
5866Guardian,старатељ,
5867Guardian Name,гуардиан Име,
5868Alternate Number,Алтернативни број,
5869Occupation,занимање,
5870Work Address,rad Адреса,
5871Guardian Of ,čuvar,
5872Students,Студенти,
5873Guardian Interests,Гуардиан Интереси,
5874Guardian Interest,гуардиан камата,
5875Interest,интерес,
5876Guardian Student,гуардиан Студентски,
5877EDU-INS-.YYYY.-,ЕДУ-ИНС-.ИИИИ.-,
5878Instructor Log,Логор инструктора,
5879Other details,Остали детаљи,
5880Option,Опција,
5881Is Correct,Је тачно,
5882Program Name,Назив програма,
5883Program Abbreviation,програм држава,
5884Courses,kursevi,
5885Is Published,Објављено,
5886Allow Self Enroll,Дозволи самоостваривање,
5887Is Featured,Представља се,
5888Intro Video,Интро Видео,
5889Program Course,програм предмета,
5890School House,Школа Кућа,
5891Boarding Student,ЈУ Студентски,
5892Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Проверите ово ако је ученик борави у Института Хостел.,
5893Walking,Ходање,
5894Institute's Bus,Институтски аутобус,
5895Public Transport,Јавни превоз,
5896Self-Driving Vehicle,Селф-Дривинг возила,
5897Pick/Drop by Guardian,Пицк / сврати Гуардиан,
5898Enrolled courses,уписана курсеви,
5899Program Enrollment Course,Програм Упис предмета,
5900Program Enrollment Fee,Програм Упис накнада,
5901Program Enrollment Tool,Програм Упис Алат,
5902Get Students From,Гет студенти из,
5903Student Applicant,студент Подносилац,
5904Get Students,Гет Студенти,
5905Enrollment Details,Детаљи уписа,
5906New Program,Нови програм,
5907New Student Batch,Нова студентска серија,
5908Enroll Students,упис студената,
5909New Academic Year,Нова школска година,
5910New Academic Term,Нови академски термин,
5911Program Enrollment Tool Student,Програм Упис Алат Студентски,
5912Student Batch Name,Студент Серија Име,
5913Program Fee,naknada програм,
5914Question,Питање,
5915Single Correct Answer,Један тачан одговор,
5916Multiple Correct Answer,Више тачан одговор,
5917Quiz Configuration,Конфигурација квиза,
5918Passing Score,Пролази скор,
5919Score out of 100,Резултат од 100,
5920Max Attempts,Мак Аттемптс,
5921Enter 0 to waive limit,Унесите 0 да бисте одбили границу,
5922Grading Basis,Оснивање оцена,
5923Latest Highest Score,Најновији највиши резултат,
5924Latest Attempt,Најновији покушај,
5925Quiz Activity,Активност квиза,
5926Enrollment,Упис,
5927Pass,Пасс,
5928Quiz Question,Питање за квиз,
5929Quiz Result,Резултат квиза,
5930Selected Option,Изабрана опција,
5931Correct,Тацно,
5932Wrong,Погрешно,
5933Room Name,роом Име,
5934Room Number,Број собе,
5935Seating Capacity,Број седишта,
5936House Name,хоусе Име,
5937EDU-STU-.YYYY.-,ЕДУ-СТУ-.ИИИИ.-,
5938Student Mobile Number,Студент Број мобилног телефона,
5939Joining Date,Датум приступања,
5940Blood Group,Крв Група,
5941A+,А +,
5942A-,А-,
5943B+,Б +,
5944B-,Б-,
5945O+,А +,
5946O-,О-,
5947AB+,АБ +,
5948AB-,АБ-,
5949Nationality,националност,
5950Home Address,Кућна адреса,
5951Guardian Details,гуардиан Детаљи,
5952Guardians,старатељи,
5953Sibling Details,Сиблинг Детаљи,
5954Siblings,браћа и сестре,
5955Exit,Излаз,
5956Date of Leaving,Датум Леавинг,
5957Leaving Certificate Number,Леавинг Цертифицате Нумбер,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005958Reason For Leaving,Разлог за одлажење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005959Student Admission,студент Улаз,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005960Admission Start Date,Улаз Датум почетка,
5961Admission End Date,Улаз Датум завршетка,
5962Publish on website,Објави на сајту,
5963Eligibility and Details,Подобност и Детаљи,
5964Student Admission Program,Студентски пријемни програм,
5965Minimum Age,Минимална доб,
5966Maximum Age,Максимално доба,
5967Application Fee,Накнада за апликацију,
5968Naming Series (for Student Applicant),Именовање серије (за Студент подносиоца захтева),
5969LMS Only,Само ЛМС,
5970EDU-APP-.YYYY.-,ЕДУ-АПП-ИИИИ.-,
5971Application Status,Статус апликације,
5972Application Date,Датум апликација,
5973Student Attendance Tool,Студент Присуство Алат,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005974Group Based On,Група заснована на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005975Students HTML,Студенти ХТМЛ-,
5976Group Based on,Групу на основу,
5977Student Group Name,Студент Име групе,
5978Max Strength,мак Снага,
5979Set 0 for no limit,Сет 0 без ограничења,
5980Instructors,instruktori,
5981Student Group Creation Tool,Студент Група Стварање Алат,
5982Leave blank if you make students groups per year,Оставите празно ако се студентима групе годишње,
5983Get Courses,Гет Курсеви,
5984Separate course based Group for every Batch,Одвојени базирана Група наравно за сваку серију,
5985Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Остави неконтролисано ако не желите да размотри серије правећи курса на бази групе.,
5986Student Group Creation Tool Course,Студент Група Стварање Алат курс,
5987Course Code,Наравно код,
5988Student Group Instructor,Студент Група Инструктор,
5989Student Group Student,Студент Група студент,
5990Group Roll Number,"Група Ролл, број",
5991Student Guardian,студент Гардијан,
5992Relation,Однос,
5993Mother,мајка,
5994Father,отац,
5995Student Language,студент Језик,
5996Student Leave Application,Студент одсуство примене,
5997Mark as Present,Марк на поклон,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005998Student Log,студент се,
5999Academic,академски,
6000Achievement,Достигнуће,
6001Student Report Generation Tool,Алат за генерисање студената,
6002Include All Assessment Group,Укључи сву групу процене,
6003Show Marks,Покажи ознаке,
6004Add letterhead,Додај слово,
6005Print Section,Одсек за штампу,
6006Total Parents Teacher Meeting,Укупно састанак учитеља родитеља,
6007Attended by Parents,Присуствују родитељи,
6008Assessment Terms,Услови оцењивања,
6009Student Sibling,студент Сиблинг,
6010Studying in Same Institute,Студирање у истом институту,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006011NO,НЕ,
6012YES,Да,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006013Student Siblings,Студент Браћа и сестре,
6014Topic Content,Садржај теме,
6015Amazon MWS Settings,Амазон МВС подешавања,
6016ERPNext Integrations,ЕРПНект Интегратионс,
6017Enable Amazon,Омогући Амазон,
6018MWS Credentials,МВС акредитиви,
6019Seller ID,ИД продавца,
6020AWS Access Key ID,АВС Аццесс Кеи ИД,
6021MWS Auth Token,МВС Аутх Токен,
6022Market Place ID,ИД тржишта,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006023AE,АЕ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006024AU,АУ,
6025BR,БР,
6026CA,ЦА,
6027CN,ЦН,
6028DE,ДЕ,
6029ES,ЕС,
6030FR,ФР,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006031IN,ИН,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006032JP,ЈП,
6033IT,ТО,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006034MX,мк,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006035UK,УК,
6036US,САД,
6037Customer Type,Врста купца,
6038Market Place Account Group,Тржишна група рачуна,
6039After Date,Након датума,
6040Amazon will synch data updated after this date,Амазон ће синхронизовати податке ажуриране након овог датума,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006041Sync Taxes and Charges,Синхронизујте порезе и накнаде,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006042Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Узми финансијски распад података о порезима и наплаћује Амазон,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006043Sync Products,Синц Продуцтс,
6044Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Увек синхронизујте своје производе са Амазон МВС пре синхронизације детаља поруџбина,
6045Sync Orders,Налози за синхронизацију,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006046Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Кликните ово дугме да бисте извлачили податке о продајном налогу из Амазон МВС.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006047Enable Scheduled Sync,Омогућите планирану синхронизацију,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006048Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Проверите ово да бисте омогућили планирану дневну синхронизацију рутине преко распореда,
6049Max Retry Limit,Макс ретри лимит,
6050Exotel Settings,Екотел Сеттингс,
6051Account SID,СИД налога,
6052API Token,АПИ Токен,
6053GoCardless Mandate,ГоЦардлесс Мандате,
6054Mandate,Мандат,
6055GoCardless Customer,ГоЦардлесс купац,
6056GoCardless Settings,ГоЦардлесс Сеттингс,
6057Webhooks Secret,Вебхоокс Сецрет,
6058Plaid Settings,Плаид Сеттингс,
6059Synchronize all accounts every hour,Синхронизујте све налоге сваких сат времена,
6060Plaid Client ID,Плаид ИД клијента,
6061Plaid Secret,Плаид Сецрет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006062Plaid Environment,Плаид Енвиронмент,
6063sandbox,песковник,
6064development,развој,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006065production,производња,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006066QuickBooks Migrator,КуицкБоокс Мигратор,
6067Application Settings,Подешавања апликације,
6068Token Endpoint,Крајња тачка жетона,
6069Scope,Обим,
6070Authorization Settings,Подешавања ауторизације,
6071Authorization Endpoint,Ауторизација Ендпоинт,
6072Authorization URL,УРЛ ауторизације,
6073Quickbooks Company ID,Компанија ИД брзе књиге,
6074Company Settings,Компанија Подешавања,
6075Default Shipping Account,Уобичајени налог за испоруку,
6076Default Warehouse,Уобичајено Магацин,
6077Default Cost Center,Уобичајено Трошкови Центар,
6078Undeposited Funds Account,Рачун Ундепоситед Фундс,
6079Shopify Log,Схопифи Лог,
6080Request Data,Захтевајте податке,
6081Shopify Settings,Схопифи Сеттингс,
6082status html,статус хтмл,
6083Enable Shopify,Омогући Схопифи,
6084App Type,Тип апликације,
6085Last Sync Datetime,Ласт Синц Датетиме,
6086Shop URL,Схоп УРЛ,
6087eg: frappe.myshopify.com,нпр: фраппе.мисхопифи.цом,
6088Shared secret,Заједничка тајна,
6089Webhooks Details,Вебхоокс Детаилс,
6090Webhooks,Вебхоокс,
6091Customer Settings,Поставке клијента,
6092Default Customer,Дефаулт Цустомер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006093Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Група клијената ће поставити одабрану групу док синхронизује купце из Схопифи-а,
6094For Company,За компаније,
6095Cash Account will used for Sales Invoice creation,Новчани рачун ће се користити за креирање продајне фактуре,
6096Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Ажурирајте цену од Схопифи до ЕРПНект Ценовник,
6097Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Подразумевана складиште за креирање налога за продају и доставе,
6098Sales Order Series,Наруџбе серије продаје,
6099Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Напомене о увозној испоруци од Схопифи на пошиљци,
6100Delivery Note Series,Серија нота доставе,
6101Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Увезите фактуру продаје из Схопифи-а ако је обележје означено,
6102Sales Invoice Series,Салес Инвоице Сериес,
6103Shopify Tax Account,Купујте порески рачун,
6104Shopify Tax/Shipping Title,Схопифи Так / Схиппинг Титле,
6105ERPNext Account,ЕРПНект налог,
6106Shopify Webhook Detail,Схопифи Вебхоок Детаил,
6107Webhook ID,Вебхоок ИД,
6108Tally Migration,Талли Мигратион,
6109Master Data,Основни подаци,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006110"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Подаци извезени из Талли-а који се састоје од контног плана, купаца, добављача, адреса, предмета и УОМ-ова",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006111Is Master Data Processed,Да ли се обрадјују главни подаци,
6112Is Master Data Imported,Увезу се главни подаци,
6113Tally Creditors Account,Рачун повериоца Талли,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006114Creditors Account set in Tally,Рачун поверилаца постављен у Талли,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006115Tally Debtors Account,Рачун дужника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006116Debtors Account set in Tally,Рачун дужника постављен у Талли-у,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006117Tally Company,Талли Цомпани,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006118Company Name as per Imported Tally Data,Назив компаније према увозним Талли подацима,
6119Default UOM,Подразумевано УОМ,
6120UOM in case unspecified in imported data,УОМ у случају да није наведен у увезеним подацима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006121ERPNext Company,Компанија ЕРПНект,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006122Your Company set in ERPNext,Ваша компанија је постављена у ЕРПНект,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006123Processed Files,Обрађене датотеке,
6124Parties,Журке,
6125UOMs,УОМс,
6126Vouchers,Ваучери,
6127Round Off Account,Заокружити рачун,
6128Day Book Data,Подаци о дневној књизи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006129Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Подаци из дневне књиге извезени из Талли-а који се састоје од свих историјских трансакција,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006130Is Day Book Data Processed,Обрађују се подаци дневних књига,
6131Is Day Book Data Imported,Увоз података о дневној књизи,
6132Woocommerce Settings,Вооцоммерце Сеттингс,
6133Enable Sync,Омогући синхронизацију,
6134Woocommerce Server URL,Вооцоммерце Сервер УРЛ,
6135Secret,Тајна,
6136API consumer key,АПИ кориснички кључ,
6137API consumer secret,Потрошачка тајна АПИ-ја,
6138Tax Account,Порески рачун,
6139Freight and Forwarding Account,Теретни и шпедитерски рачун,
6140Creation User,Стварање корисника,
6141"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Корисник који ће се користити за креирање купаца, предмета и налога за продају. Овај корисник треба да има одговарајућа дозвола.",
6142"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ово складиште ће се користити за креирање продајних налога. Резервно складиште су &quot;Продавнице&quot;.,
6143"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Резервна серија је „СО-ВОО-“.,
6144This company will be used to create Sales Orders.,Ова компанија ће се користити за креирање продајних налога.,
6145Delivery After (Days),Достава након (дана),
6146This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Ово је подразумевани помак (дана) за датум испоруке у продајним налозима. Компензација је 7 дана од датума слања наруџбе.,
6147"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ово је задани УОМ који се користи за артикле и продајне налоге. Резервни УОМ је „Нос“.,
6148Endpoints,Ендпоинтс,
6149Endpoint,Крајња тачка,
6150Antibiotic Name,Антибиотички назив,
6151Healthcare Administrator,Администратор здравствене заштите,
6152Laboratory User,Лабораторијски корисник,
6153Is Inpatient,Је стационарно,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006154Default Duration (In Minutes),Подразумевано трајање (у минутима),
6155Body Part,Део тела,
6156Body Part Link,Линк дела тела,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006157HLC-CPR-.YYYY.-,ХЛЦ-ЦПР-ИИИИ.-,
6158Procedure Template,Шаблон процедуре,
6159Procedure Prescription,Процедура Пресцриптион,
6160Service Unit,Сервисна јединица,
6161Consumables,Потрошни материјал,
6162Consume Stock,Цонсуме Стоцк,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006163Invoice Consumables Separately,Потрошни материјал за фактуре одвојено,
6164Consumption Invoiced,Потрошња фактурисана,
6165Consumable Total Amount,Потрошни укупни износ,
6166Consumption Details,Детаљи потрошње,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006167Nursing User,Нурсинг Усер,
6168Clinical Procedure Item,Клиничка процедура,
6169Invoice Separately as Consumables,Фактура посебно као Потрошни материјал,
6170Transfer Qty,Количина преноса,
6171Actual Qty (at source/target),Стварни Кол (на извору / циљне),
6172Is Billable,Да ли се може уплатити,
6173Allow Stock Consumption,Дозволите потрошњу залиха,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006174Sample UOM,Узорак УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006175Collection Details,Детаљи колекције,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006176Change In Item,Промена ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006177Codification Table,Табела кодификације,
6178Complaints,Жалбе,
6179Dosage Strength,Снага дозе,
6180Strength,Снага,
6181Drug Prescription,Пресцриптион другс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006182Drug Name / Description,Назив / опис лека,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006183Dosage,Дозирање,
6184Dosage by Time Interval,Дозирање по временском интервалу,
6185Interval,Интервал,
6186Interval UOM,Интервал УОМ,
6187Hour,час,
6188Update Schedule,Упдате Сцхедуле,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006189Exercise,Вежбајте,
6190Difficulty Level,Ниво тешкоће,
6191Counts Target,Броји Таргет,
6192Counts Completed,Пребројавања завршена,
6193Assistance Level,Ниво помоћи,
6194Active Assist,Ацтиве Ассист,
6195Exercise Name,Назив вежбе,
6196Body Parts,Делови тела,
6197Exercise Instructions,Упутства за вежбање,
6198Exercise Video,Видео за вежбу,
6199Exercise Steps,Кораци вежбања,
6200Steps,Кораци,
6201Steps Table,Табела корака,
6202Exercise Type Step,Тип вежбе корак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006203Max number of visit,Максималан број посета,
6204Visited yet,Посјећено још,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006205Reference Appointments,Референтна именовања,
6206Valid till,Важи до,
6207Fee Validity Reference,Референца ваљаности накнаде,
6208Basic Details,Основни детаљи,
6209HLC-PRAC-.YYYY.-,ФХП-ПРАЦ-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006210Mobile,Мобиле,
6211Phone (R),Телефон (Р),
6212Phone (Office),Телефон (Оффице),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006213Employee and User Details,Подаци о запосленом и кориснику,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006214Hospital,Болница,
6215Appointments,Именовања,
6216Practitioner Schedules,Распоред лекара,
6217Charges,Накнаде,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006218Out Patient Consulting Charge,Накнада за консултације са пацијентима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006219Default Currency,Уобичајено валута,
6220Healthcare Schedule Time Slot,Временска распоред здравствене заштите,
6221Parent Service Unit,Јединица за родитеље,
6222Service Unit Type,Врста уређаја,
6223Allow Appointments,Дозволи именовања,
6224Allow Overlap,Допусти преклапање,
6225Inpatient Occupancy,Болничко становање,
6226Occupancy Status,Статус заузетости,
6227Vacant,Празан,
6228Occupied,Заузети,
6229Item Details,Детаљи артикла,
6230UOM Conversion in Hours,УОМ конверзија у сатима,
6231Rate / UOM,Рате / УОМ,
6232Change in Item,Промените ставку,
6233Out Patient Settings,Оут Пацијент Сеттингс,
6234Patient Name By,Име пацијента од,
6235Patient Name,Име пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006236Link Customer to Patient,Повежите купца са пацијентом,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006237"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ако се провери, биће креиран корисник, мапиран на Патиент. Пацијентове фактуре ће бити створене против овог Корисника. Такође можете изабрати постојећег купца током стварања Пацијента.",
6238Default Medical Code Standard,Стандардни медицински кодни стандард,
6239Collect Fee for Patient Registration,Прикупити накнаду за регистрацију пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006240Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Ако потврдите ово, подразумевано ће се створити нови пацијенти са статусом онемогућеног и биће омогућено тек након фактурисања котизације.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006241Registration Fee,Котизација,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006242Automate Appointment Invoicing,Аутоматизујте фактурисање именовања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006243Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Управљање именовањем Фактура подноси и отказати аутоматски за сусрет пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006244Enable Free Follow-ups,Омогућите бесплатна праћења,
6245Number of Patient Encounters in Valid Days,Број сусрета пацијената у важећим данима,
6246The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Дозвољен број бесплатних праћења (Сусрети пацијената у важећим данима),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006247Valid Number of Days,Важи број дана,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006248Time period (Valid number of days) for free consultations,Временски период (важећи број дана) за бесплатне консултације,
6249Default Healthcare Service Items,Подразумевани предмети здравствене заштите,
6250"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Можете да конфигуришете подразумеване ставке за трошкове консултација за обрачун, ставке за потрошњу процедура и стационарне посете",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006251Clinical Procedure Consumable Item,Клинички поступак Потрошна ставка,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006252Default Accounts,Подразумевани рачуни,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006253Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Рачун који се користе у случају неплаћања пореза, ако није постављен у Здравственом лекару, да резервишу трошкове наплате.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006254Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Задани рачуни потраживања који ће се користити за књижење трошкова именовања.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006255Out Patient SMS Alerts,Оут Патиент СМС Алертс,
6256Patient Registration,Регистрација пацијената,
6257Registration Message,Регистрација порука,
6258Confirmation Message,Потврда порука,
6259Avoid Confirmation,Избегавајте потврду,
6260Do not confirm if appointment is created for the same day,Не потврдите да ли је заказан термин за исти дан,
6261Appointment Reminder,Опомена за именовање,
6262Reminder Message,Порука подсетника,
6263Remind Before,Подсети Пре,
6264Laboratory Settings,Лабораторијске поставке,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006265Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Направите лабораторијске тестове на подношењу фактуре за продају,
6266Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Ако потврдите ово, створиће се лабораторијски тестови наведени у фактури продаје приликом слања.",
6267Create Sample Collection document for Lab Test,Направите документ за прикупљање узорака за лабораторијски тест,
6268Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Ако потврдите ово, створиће се документ са узорцима сваки пут када креирате лабораторијски тест",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006269Employee name and designation in print,Име и ознака запосленика у штампи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006270Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Означите ово ако желите да се име и име запосленог повезаног са корисником који преда документ одштампају у извештају о лабораторијским тестовима.,
6271Do not print or email Lab Tests without Approval,Не штампајте и не шаљите лабораторијске тестове без одобрења,
6272Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Ако потврдите ово, ограничиће се штампање и слање докумената лабораторијских тестова по е-пошти, осим ако немају статус Одобрено.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006273Custom Signature in Print,Прилагођени потпис у штампи,
6274Laboratory SMS Alerts,Лабораторијске СМС обавештења,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006275Result Printed Message,Резултат штампана порука,
6276Result Emailed Message,Резултат порука е-поштом,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006277Check In,Пријавити,
6278Check Out,Провери,
6279HLC-INP-.YYYY.-,ХЛЦ-ИНП-ИИИИ.-,
6280A Positive,Позитиван,
6281A Negative,Негативан,
6282AB Positive,АБ Позитиван,
6283AB Negative,АБ Негатив,
6284B Positive,Б Позитивно,
6285B Negative,Б Негативе,
6286O Positive,О Позитивно,
6287O Negative,О Негативе,
6288Date of birth,Датум рођења,
6289Admission Scheduled,Пријем заказан,
6290Discharge Scheduled,Испуштање заказано,
6291Discharged,Отпуштено,
6292Admission Schedule Date,Датум пријема пријаве,
6293Admitted Datetime,Прихваћено Датетиме,
6294Expected Discharge,Очекивано пражњење,
6295Discharge Date,Датум отпустања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006296Lab Prescription,Лаб рецепт,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006297Lab Test Name,Назив лабораторијског теста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006298Test Created,Тест Цреатед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006299Submitted Date,Датум подношења,
6300Approved Date,Одобрени датум,
6301Sample ID,Пример узорка,
6302Lab Technician,Лаборант,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006303Report Preference,Предност извештаја,
6304Test Name,Име теста,
6305Test Template,Тест Темплате,
6306Test Group,Тест група,
6307Custom Result,Прилагођени резултат,
6308LabTest Approver,ЛабТест Аппровер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006309Add Test,Додајте тест,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006310Normal Range,Нормалан опсег,
6311Result Format,Формат резултата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006312Single,Самац,
6313Compound,Једињење,
6314Descriptive,Дескриптивно,
6315Grouped,Груписано,
6316No Result,Без резултата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006317This value is updated in the Default Sales Price List.,Ова вриједност се ажурира у листи подразумеваних продајних цијена.,
6318Lab Routine,Лаб Роутине,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006319Result Value,Вредност резултата,
6320Require Result Value,Захтевај вредност резултата,
6321Normal Test Template,Нормални тестни шаблон,
6322Patient Demographics,Демографија пацијента,
6323HLC-PAT-.YYYY.-,ХЛЦ-ПАТ-ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006324Middle Name (optional),Средње име (опционално),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006325Inpatient Status,Статус болесника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006326"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Ако је у поставкама здравствене заштите означено „Повежи купца са пацијентом“ и не одабере се постојећи купац, за овог пацијента ће се створити купац за евидентирање трансакција у модулу Рачуни.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006327Personal and Social History,Лична и друштвена историја,
6328Marital Status,Брачни статус,
6329Married,Ожењен,
6330Divorced,Разведен,
6331Widow,Удовица,
6332Patient Relation,Релација пацијента,
6333"Allergies, Medical and Surgical History","Алергије, медицинска и хируршка историја",
6334Allergies,Алергије,
6335Medication,Лекови,
6336Medical History,Медицинска историја,
6337Surgical History,Хируршка историја,
6338Risk Factors,Фактори ризика,
6339Occupational Hazards and Environmental Factors,Физичке опасности и фактори околине,
6340Other Risk Factors,Остали фактори ризика,
6341Patient Details,Детаљи пацијента,
6342Additional information regarding the patient,Додатне информације о пацијенту,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006343HLC-APP-.YYYY.-,ФХП-АПП-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006344Patient Age,Пацијентско доба,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006345Get Prescribed Clinical Procedures,Узмите прописане клиничке процедуре,
6346Therapy,Терапија,
6347Get Prescribed Therapies,Набавите прописане терапије,
6348Appointment Datetime,Именовање Датум и време,
6349Duration (In Minutes),Трајање (у минутима),
6350Reference Sales Invoice,Референтна фактура продаје,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006351More Info,Више информација,
6352Referring Practitioner,Реферринг Працтитионер,
6353Reminded,Подсетио,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006354HLC-PA-.YYYY.-,ФХП-ПА-.ГГГГ.-,
6355Assessment Template,Образац за процену,
6356Assessment Datetime,Датум процене,
6357Assessment Description,Опис процене,
6358Assessment Sheet,Процењивачки лист,
6359Total Score Obtained,Укупна постигнута оцена,
6360Scale Min,Скала Мин,
6361Scale Max,Сцале Мак,
6362Patient Assessment Detail,Детаљи о процени пацијента,
6363Assessment Parameter,Параметар процене,
6364Patient Assessment Parameter,Параметар процене пацијента,
6365Patient Assessment Sheet,Лист за процену пацијента,
6366Patient Assessment Template,Образац за процену пацијента,
6367Assessment Parameters,Параметри процене,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006368Parameters,Параметри,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006369Assessment Scale,Скала процене,
6370Scale Minimum,Сцале Минимум,
6371Scale Maximum,Сцале Макимум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006372HLC-ENC-.YYYY.-,ХЛЦ-ЕНЦ-ИИИИ.-,
6373Encounter Date,Датум сусрета,
6374Encounter Time,Вријеме сусрета,
6375Encounter Impression,Енцоунтер Импрессион,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006376Symptoms,Симптоми,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006377In print,У штампи,
6378Medical Coding,Медицинско кодирање,
6379Procedures,Процедура,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006380Therapies,Терапије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006381Review Details,Прегледајте детаље,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006382Patient Encounter Diagnosis,Дијагноза сусрета са пацијентима,
6383Patient Encounter Symptom,Симптом сусрета са пацијентима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006384HLC-PMR-.YYYY.-,ХЛЦ-ПМР-ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006385Attach Medical Record,Приложите медицинску евиденцију,
6386Reference DocType,Референца ДоцТипе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006387Spouse,Супруга,
6388Family,Породица,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006389Schedule Details,Детаљи распореда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006390Schedule Name,Распоред Име,
6391Time Slots,Термини,
6392Practitioner Service Unit Schedule,Распоред јединица службе лекара,
6393Procedure Name,Име поступка,
6394Appointment Booked,Именовање резервирано,
6395Procedure Created,Креиран поступак,
6396HLC-SC-.YYYY.-,ХЛЦ-СЦ-ИИИИ.-,
6397Collected By,Прикупљено од стране,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006398Particulars,Спецулатионс,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006399Result Component,Компонента резултата,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006400HLC-THP-.YYYY.-,ФХП-ТХП-.ГГГГ.-,
6401Therapy Plan Details,Детаљи плана терапије,
6402Total Sessions,Укупно сесија,
6403Total Sessions Completed,Укупно завршених сесија,
6404Therapy Plan Detail,Детаљи плана терапије,
6405No of Sessions,Број сесија,
6406Sessions Completed,Сесије завршене,
6407Tele,Теле,
6408Exercises,Вежбе,
6409Therapy For,Терапија за,
6410Add Exercises,Додајте вежбе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006411Body Temperature,Телесна температура,
6412Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Присуство грознице (температура&gt; 38,5 ° Ц / 101,3 ° Ф или трајна темп&gt; 38 ° Ц / 100,4 ° Ф)",
6413Heart Rate / Pulse,Срце / пулса,
6414Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Стопа пулса одраслих је између 50 и 80 откуцаја у минути.,
6415Respiratory rate,Стопа респираторних органа,
6416Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Нормални референтни опсег одрасле особе износи 16-20 респираторних доза (РЦП 2012),
6417Tongue,Језик,
6418Coated,Премазан,
6419Very Coated,Веома превучени,
6420Normal,Нормално,
6421Furry,Фурри,
6422Cuts,Рез,
6423Abdomen,Стомак,
6424Bloated,Ватрено,
6425Fluid,Флуид,
6426Constipated,Запремљен,
6427Reflexes,Рефлекси,
6428Hyper,Хипер,
6429Very Hyper,Веома Хипер,
6430One Sided,Једнострани,
6431Blood Pressure (systolic),Крвни притисак (систолни),
6432Blood Pressure (diastolic),Крвни притисак (дијастолни),
6433Blood Pressure,Крвни притисак,
6434"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Нормални крвни притисак при одраслима је око 120 ммХг систолног, а дијастолни 80 ммХг, скраћени &quot;120/80 ммХг&quot;",
6435Nutrition Values,Вредности исхране,
6436Height (In Meter),Висина (у метрима),
6437Weight (In Kilogram),Тежина (у килограму),
6438BMI,БМИ,
6439Hotel Room,Хотелска соба,
6440Hotel Room Type,Тип собе хотела,
6441Capacity,Капацитет,
6442Extra Bed Capacity,Капацитет додатног лежаја,
6443Hotel Manager,Менаџер хотела,
6444Hotel Room Amenity,Хотелска соба Аменити,
6445Billable,Уплатилац,
6446Hotel Room Package,Пакет за хотелске собе,
6447Amenities,Погодности,
6448Hotel Room Pricing,Хотелска соба Прицинг,
6449Hotel Room Pricing Item,Ставка за хотелску собу,
6450Hotel Room Pricing Package,Пакет за хотелску собу,
6451Hotel Room Reservation,Резервација хотела,
6452Guest Name,Име госта,
6453Late Checkin,Касна Пријава,
6454Booked,Резервисан,
6455Hotel Reservation User,Резервација корисника хотела,
6456Hotel Room Reservation Item,Резервација за хотелску собу,
6457Hotel Settings,Подешавања хотела,
6458Default Taxes and Charges,Уобичајено таксе и накнаде,
6459Default Invoice Naming Series,Подразумевана фактура именовања серије,
6460Additional Salary,Додатна плата,
6461HR,ХР,
6462HR-ADS-.YY.-.MM.-,ХР-АДС-.ИИ .-. ММ.-,
6463Salary Component,плата Компонента,
6464Overwrite Salary Structure Amount,Прекорачити износ плата у структури,
6465Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Одбијени пуни порез на одабрани датум обрачуна,
6466Payroll Date,Датум плаћања,
6467Date on which this component is applied,Датум примјене ове компоненте,
6468Salary Slip,Плата Слип,
6469Salary Component Type,Тип плата компонената,
6470HR User,ХР Корисник,
6471Appointment Letter,Писмо о именовању,
6472Job Applicant,Посао захтева,
6473Applicant Name,Подносилац захтева Име,
6474Appointment Date,Датум именовања,
6475Appointment Letter Template,Предложак писма о именовању,
6476Body,Тело,
6477Closing Notes,Завршне белешке,
6478Appointment Letter content,Садржај писма о састанку,
6479Appraisal,Процена,
6480HR-APR-.YY.-.MM.,ХР-АПР-.ИИ.-.ММ.,
6481Appraisal Template,Процена Шаблон,
6482For Employee Name,За запосленог Име,
6483Goals,Циљеви,
6484Calculate Total Score,Израчунајте Укупна оцена,
6485Total Score (Out of 5),Укупна оцена (Оут оф 5),
6486"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Било који други примедбе, напоменути напор који треба да иде у евиденцији.",
6487Appraisal Goal,Процена Гол,
6488Key Responsibility Area,Кључна Одговорност Површина,
6489Weightage (%),Веигхтаге (%),
6490Score (0-5),Оцена (0-5),
6491Score Earned,Оцена Еарнед,
6492Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов,
6493Appraisal Template Goal,Процена Шаблон Гол,
6494KRA,Гром,
6495Key Performance Area,Кључна Перформансе Област,
6496HR-ATT-.YYYY.-,ХР-АТТ-ИИИИ.-,
6497On Leave,На одсуству,
6498Work From Home,Рад од куће,
6499Leave Application,Оставите апликацију,
6500Attendance Date,Гледалаца Датум,
6501Attendance Request,Захтев за присуством,
6502Late Entry,Касни улазак,
6503Early Exit,Рани излазак,
6504Half Day Date,Полудневни Датум,
6505On Duty,На дужности,
6506Explanation,Објашњење,
6507Compensatory Leave Request,Захтев за компензацијско одузимање,
6508Leave Allocation,Оставите Алокација,
6509Worked On Holiday,Радили на одмору,
6510Work From Date,Рад са датума,
6511Work End Date,Датум завршетка рада,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006512Email Sent To,Емаил који је послат,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006513Select Users,Изаберите Кориснике,
6514Send Emails At,Шаљу мејлове на,
6515Reminder,Подсетник,
6516Daily Work Summary Group User,Корисник дневног рада,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006517email,е-маил,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006518Parent Department,Одељење родитеља,
6519Leave Block List,Оставите Блоцк Лист,
6520Days for which Holidays are blocked for this department.,Дани за које Празници су блокирани овом одељењу.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006521Leave Approver,Оставите Аппровер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006522Expense Approver,Расходи одобраватељ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006523Department Approver,Одељење Одељења,
6524Approver,Одобраватељ,
6525Required Skills,Потребне вештине,
6526Skills,Вештине,
6527Designation Skill,Ознака вештина,
6528Skill,Вештина,
6529Driver,Возач,
6530HR-DRI-.YYYY.-,ХР-ДРИ-.ИИИИ.-,
6531Suspended,Суспендирано,
6532Transporter,Транспортер,
6533Applicable for external driver,Примењује се за спољни управљачки програм,
6534Cellphone Number,број мобилног,
6535License Details,Детаљи лиценце,
6536License Number,Број лиценце,
6537Issuing Date,Датум издавања,
6538Driving License Categories,Возачке дозволе категорије,
6539Driving License Category,Категорија возачке дозволе,
6540Fleet Manager,флота директор,
6541Driver licence class,Класа возачке дозволе,
6542HR-EMP-,ХР-ЕМП-,
6543Employment Type,Тип запослења,
6544Emergency Contact,Хитна Контакт,
6545Emergency Contact Name,Име контакта за хитне случајеве,
6546Emergency Phone,Хитна Телефон,
6547ERPNext User,ЕРПНект Усер,
6548"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Систем Корисник (пријављивање) ИД. Ако се постави, она ће постати стандардна за све ХР облицима.",
6549Create User Permission,Креирајте дозволу корисника,
6550This will restrict user access to other employee records,Ово ће ограничити приступ корисника другим записима запослених,
6551Joining Details,Састављање Детаљи,
6552Offer Date,Понуда Датум,
6553Confirmation Date,Потврда Датум,
6554Contract End Date,Уговор Датум завршетка,
6555Notice (days),Обавештење ( дана ),
6556Date Of Retirement,Датум одласка у пензију,
6557Department and Grade,Одељење и разред,
6558Reports to,Извештаји,
6559Attendance and Leave Details,Детаљи о посети и одласку,
6560Leave Policy,Леаве Полици,
6561Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ИД уређаја посетилаца (ИД биометријске / РФ ознаке),
6562Applicable Holiday List,Важећи Холидаи Листа,
6563Default Shift,Подразумевано Схифт,
6564Salary Details,Детаљи о платама,
6565Salary Mode,Плата режим,
6566Bank A/C No.,Банка / Ц бр,
6567Health Insurance,Здравствено осигурање,
6568Health Insurance Provider,Здравствено осигурање,
6569Health Insurance No,Здравствено осигурање бр,
6570Prefered Email,преферед Е-маил,
6571Personal Email,Лични Е-маил,
6572Permanent Address Is,Стална адреса је,
6573Rented,Изнајмљени,
6574Owned,Овнед,
6575Permanent Address,Стална адреса,
6576Prefered Contact Email,Цене у Контакт Е-маил,
6577Company Email,Компанија Е-маил,
6578Provide Email Address registered in company,Обезбеди емаил адресу регистрован у предузећу,
6579Current Address Is,Тренутна Адреса Је,
6580Current Address,Тренутна адреса,
6581Personal Bio,Персонал Био,
6582Bio / Cover Letter,Био / Цовер Леттер,
6583Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за сајт и других публикација.,
6584Passport Number,Пасош Број,
6585Date of Issue,Датум издавања,
6586Place of Issue,Место издавања,
6587Widowed,Удовички,
6588Family Background,Породица Позадина,
6589"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Овде можете одржавати детаље породице као име и окупације родитеља, брачног друга и деце",
6590Health Details,Здравље Детаљи,
6591"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Овде можете одржавати висина, тежина, алергија, медицинску забринутост сл",
6592Educational Qualification,Образовни Квалификације,
6593Previous Work Experience,Претходно радно искуство,
6594External Work History,Спољни власници,
6595History In Company,Историја У друштву,
6596Internal Work History,Интерни Рад Историја,
6597Resignation Letter Date,Оставка Писмо Датум,
6598Relieving Date,Разрешење Дате,
6599Reason for Leaving,Разлог за напуштање,
6600Leave Encashed?,Оставите Енцасхед?,
6601Encashment Date,Датум Енцасхмент,
6602Exit Interview Details,Екит Детаљи Интервју,
6603Held On,Одржана,
6604Reason for Resignation,Разлог за оставку,
6605Better Prospects,Бољи изгледи,
6606Health Concerns,Здравље Забринутост,
6607New Workplace,Новом радном месту,
6608HR-EAD-.YYYY.-,ХР-ЕАД-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006609Returned Amount,Износ враћеног износа,
6610Claimed,Тврди,
6611Advance Account,Адванце Аццоунт,
6612Employee Attendance Tool,Запослени Присуство Алат,
6613Unmarked Attendance,Необележен Присуство,
6614Employees HTML,zaposleni ХТМЛ,
6615Marked Attendance,Приметан Присуство,
6616Marked Attendance HTML,Приметан Присуство ХТМЛ,
6617Employee Benefit Application,Апплицатион Емплоиее Бенефит,
6618Max Benefits (Yearly),Мак Бенефитс (Годишње),
6619Remaining Benefits (Yearly),Преостале користи (годишње),
6620Payroll Period,Период плаћања,
6621Benefits Applied,Предности које се примјењују,
6622Dispensed Amount (Pro-rated),Диспенсед Амоунт (Про-ратед),
6623Employee Benefit Application Detail,Детаил Апплицатион Бенефит Емплоиее,
6624Earning Component,Зарађивачка компонента,
6625Pay Against Benefit Claim,Плаћање против повластице,
6626Max Benefit Amount,Мак Бенефит Количина,
6627Employee Benefit Claim,Захтев за накнаде запосленима,
6628Claim Date,Датум подношења захтева,
6629Benefit Type and Amount,Тип и износ бенефита,
6630Claim Benefit For,Захтевај повластицу за,
6631Max Amount Eligible,Максимални износ квалификован,
6632Expense Proof,Доказ о трошковима,
6633Employee Boarding Activity,Активност укрцавања запослених,
6634Activity Name,Назив активности,
6635Task Weight,zadatak Тежина,
6636Required for Employee Creation,Потребно за стварање запослених,
6637Applicable in the case of Employee Onboarding,Примењује се у случају Емплоиее Онбоардинг,
6638Employee Checkin,Цхецкин Емплоиее Цхецкин,
6639Log Type,Врста дневника,
6640OUT,ОУТ,
6641Location / Device ID,Локација / ИД уређаја,
6642Skip Auto Attendance,Прескочите аутоматско присуство,
6643Shift Start,Схифт Старт,
6644Shift End,Схифт Енд,
6645Shift Actual Start,Стварни почетак промјене,
6646Shift Actual End,Стварни крај промене,
6647Employee Education,Запослени Образовање,
6648School/University,Школа / Универзитет,
6649Graduate,Пређите,
6650Post Graduate,Пост дипломски,
6651Under Graduate,Под Дипломац,
6652Year of Passing,Година Пассинг,
6653Class / Percentage,Класа / Проценат,
6654Major/Optional Subjects,Мајор / Опциони предмети,
6655Employee External Work History,Запослени Спољни Рад Историја,
6656Total Experience,Укупно Искуство,
6657Default Leave Policy,Подразумевана Политика о напуштању,
6658Default Salary Structure,Подразумевана плата Структура,
6659Employee Group Table,Табела групе запослених,
6660ERPNext User ID,ЕРПНект Усер ИД,
6661Employee Health Insurance,Здравствено осигурање запослених,
6662Health Insurance Name,Назив здравственог осигурања,
6663Employee Incentive,Инцентиве за запослене,
6664Incentive Amount,Подстицајни износ,
6665Employee Internal Work History,Запослени Интерна Рад Историја,
6666Employee Onboarding,Емплоиее Онбоардинг,
6667Notify users by email,Обавештавајте кориснике путем е-маила,
6668Employee Onboarding Template,Темплате Емплоиее онбоардинг,
6669Activities,Активности,
6670Employee Onboarding Activity,Активност на бази радника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006671Employee Other Income,Остали приходи запослених,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006672Employee Promotion,Промоција запослених,
6673Promotion Date,Датум промоције,
6674Employee Promotion Details,Детаљи о напредовању запослених,
6675Employee Promotion Detail,Детаљи о напредовању запослених,
6676Employee Property History,Историја имовине запослених,
6677Employee Separation,Раздвајање запослених,
6678Employee Separation Template,Шаблон за раздвајање запослених,
6679Exit Interview Summary,Излаз из интервјуа,
6680Employee Skill,Вештина запослених,
6681Proficiency,Професионалност,
6682Evaluation Date,Датум процене,
6683Employee Skill Map,Мапа вештина запослених,
6684Employee Skills,Вештине запослених,
6685Trainings,Тренинзи,
6686Employee Tax Exemption Category,Категорија ослобађања од пореза на запослене,
6687Max Exemption Amount,Износ максималног изузећа,
6688Employee Tax Exemption Declaration,Изјава о изузећу пореза на раднике,
6689Declarations,Декларације,
6690Total Declared Amount,Укупан пријављени износ,
6691Total Exemption Amount,Укупан износ ослобађања,
6692Employee Tax Exemption Declaration Category,Категорија изјаве о изузећу пореза на раднике,
6693Exemption Sub Category,Изузетна подкатегорија,
6694Exemption Category,Категорија изузећа,
6695Maximum Exempted Amount,Максимални изузети износ,
6696Declared Amount,Декларисан износ,
6697Employee Tax Exemption Proof Submission,Поднесак доказа ослобађања од пореза на раднике,
6698Submission Date,Датум подношења,
6699Tax Exemption Proofs,Докази о порезном ослобађању,
6700Total Actual Amount,Укупни стварни износ,
6701Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Детаљи о подношењу доказа о изузећу пореза на раднике,
6702Maximum Exemption Amount,Максимални износ изузећа,
6703Type of Proof,Врста доказа,
6704Actual Amount,Стварни износ,
6705Employee Tax Exemption Sub Category,Под категорију изузећа за порез на запослене,
6706Tax Exemption Category,Категорија опорезивања,
6707Employee Training,Обука запослених,
6708Training Date,Датум обуке,
6709Employee Transfer,Трансфер радника,
6710Transfer Date,Датум преноса,
6711Employee Transfer Details,Детаљи трансфера запослених,
6712Employee Transfer Detail,Детаљи трансфера запослених,
6713Re-allocate Leaves,Поново доделите листове,
6714Create New Employee Id,Креирај нови број запослених,
6715New Employee ID,Нови ИД запослених,
6716Employee Transfer Property,Имовина трансфера радника,
6717HR-EXP-.YYYY.-,ХР-ЕКСП-ИИИИ.-,
6718Expense Taxes and Charges,Порези и таксе за трошење,
6719Total Sanctioned Amount,Укупан износ санкционисан,
6720Total Advance Amount,Укупан авансни износ,
6721Total Claimed Amount,Укупан износ полаже,
6722Total Amount Reimbursed,Укупан износ рефундирају,
6723Vehicle Log,возило се,
6724Employees Email Id,Запослени Емаил ИД,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006725More Details,Детаљније,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006726Expense Claim Account,Расходи Захтев налог,
6727Expense Claim Advance,Адванце Цлаим Адванце,
6728Unclaimed amount,Непокривени износ,
6729Expense Claim Detail,Расходи потраживање Детаљ,
6730Expense Date,Расходи Датум,
6731Expense Claim Type,Расходи потраживање Тип,
6732Holiday List Name,Холидаи Листа Име,
6733Total Holidays,Тотал Холидаис,
6734Add Weekly Holidays,Додај недељни празник,
6735Weekly Off,Недељни Искључено,
6736Add to Holidays,Додај у празнике,
6737Holidays,Празници,
6738Clear Table,Слободан Табела,
6739HR Settings,ХР Подешавања,
6740Employee Settings,Подешавања запослених,
6741Retirement Age,Старосна граница,
6742Enter retirement age in years,Унесите старосну границу за пензионисање у годинама,
6743Employee Records to be created by,Евиденција запослених које ће креирати,
6744Employee record is created using selected field. ,Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.,
6745Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници,
6746Don't send Employee Birthday Reminders,Немојте слати запослених подсетник за рођендан,
6747Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Трошкови одобрења обавезни у потраживању трошкова,
6748Payroll Settings,Платне Подешавања,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006749Leave,Одлази,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006750Max working hours against Timesheet,Мак радног времена против ТимеСхеет,
6751Include holidays in Total no. of Working Days,Укључи одмор у Укупан бр. радних дана,
6752"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Уколико је означено, Укупно нема. радних дана ће се укључити празника, а то ће смањити вредност зараде по дану",
6753"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ако је означено, сакрива и онемогућује поље Заокружено укупно у листићима за плаћу",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006754The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Део дневница који ће се исплаћивати за полудневно присуство,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006755Email Salary Slip to Employee,Емаил плата Слип да запосленом,
6756Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Емаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог,
6757Encrypt Salary Slips in Emails,Шифрирајте камате за плаће у е-порукама,
6758"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Попис плата упућен запосленом биће заштићен лозинком, а лозинка ће се генерисати на основу смерница за лозинку.",
6759Password Policy,Политика лозинке,
6760<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Пример:</b> САЛ- {прво име} - {датум_оф_биртх.год.} <br> Ово ће генерисати лозинку попут САЛ-Јане-1972,
6761Leave Settings,Оставите подешавања,
6762Leave Approval Notification Template,Оставите шаблон за упозорење о одобрењу,
6763Leave Status Notification Template,Оставите шаблон за статусно стање,
6764Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Улога је дозвољена за креирање назадне апликације за одлазак,
6765Leave Approver Mandatory In Leave Application,Оставите одобрење у обавезној апликацији,
6766Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Покажите листе свих чланова Одељења у календару,
6767Auto Leave Encashment,Ауто Леаве Енцасхмент,
6768Restrict Backdated Leave Application,Ограничи пријаву заосталог допуста,
6769Hiring Settings,Подешавања запошљавања,
6770Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверите конкурсе за креирање понуде за посао,
6771Identification Document Type,Тип идентификационог документа,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006772Effective from,На снази од,
6773Allow Tax Exemption,Дозволи изузеће од пореза,
6774"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Ако је омогућено, за обрачун пореза на доходак узимаће се у обзир Изјава о изузећу од пореза.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006775Standard Tax Exemption Amount,Стандардни износ ослобођења од пореза,
6776Taxable Salary Slabs,Опорезива плата за опорезивање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006777Taxes and Charges on Income Tax,Порези и накнаде на порез на доходак,
6778Other Taxes and Charges,Остали порези и накнаде,
6779Income Tax Slab Other Charges,Остале накнаде за порез на доходак,
6780Min Taxable Income,Минимални опорезиви приход,
6781Max Taxable Income,Максимални опорезиви приход,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006782Applicant for a Job,Подносилац захтева за посао,
6783Accepted,Примљен,
6784Job Opening,Посао Отварање,
6785Cover Letter,Пропратно писмо,
6786Resume Attachment,ресуме Прилог,
6787Job Applicant Source,Извор апликанта за посао,
6788Applicant Email Address,Е-адреса подносиоца захтева,
6789Awaiting Response,Очекујем одговор,
6790Job Offer Terms,Услови понуде посла,
6791Select Terms and Conditions,Изаберите Услови,
6792Printing Details,Штампање Детаљи,
6793Job Offer Term,Трајање понуде за посао,
6794Offer Term,Понуда Рок,
6795Value / Description,Вредност / Опис,
6796Description of a Job Opening,Опис посао Отварање,
6797Job Title,Звање,
6798Staffing Plan,План запошљавања,
6799Planned number of Positions,Планирани број позиција,
6800"Job profile, qualifications required etc.","Профиль работы , квалификация , необходимые т.д.",
6801HR-LAL-.YYYY.-,ХР-ЛАЛ-.ИИИИ.-,
6802Allocation,Алокација,
6803New Leaves Allocated,Нови Леавес Издвојена,
6804Add unused leaves from previous allocations,Додај неискоришћене листове из претходних алокација,
6805Unused leaves,Неискоришћени листови,
6806Total Leaves Allocated,Укупно Лишће Издвојена,
6807Total Leaves Encashed,Тотал Леавес Енцасед,
6808Leave Period,Оставите Период,
6809Carry Forwarded Leaves,Царри Форвардед Леавес,
6810Apply / Approve Leaves,Нанесите / Цоунт Леавес,
6811HR-LAP-.YYYY.-,ХР-ЛАП-ИИИИ.-,
6812Leave Balance Before Application,Оставите биланс Пре пријаве,
6813Total Leave Days,Укупно ЛЕАВЕ Дана,
6814Leave Approver Name,Оставите одобраватељ Име,
6815Follow via Email,Пратите преко е-поште,
6816Block Holidays on important days.,Блоцк Холидаис он важним данима.,
6817Leave Block List Name,Оставите Име листу блокираних,
6818Applies to Company,Примењује се на предузећа,
6819"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако се не проверава, листа ће морати да се дода сваком одељењу где има да се примењује.",
6820Block Days,Блок Дана,
6821Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп кориснике од доношења Леаве апликација на наредним данима.,
6822Leave Block List Dates,Оставите Датуми листу блокираних,
6823Allow Users,Дозволи корисницима,
6824Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволи следеће корисницима да одобри Апликације оставити за блок дана.,
6825Leave Block List Allowed,Оставите Блоцк Лист Дозвољени,
6826Leave Block List Allow,Оставите листу блокираних Аллов,
6827Allow User,Дозволите кориснику,
6828Leave Block List Date,Оставите Датум листу блокираних,
6829Block Date,Блоцк Дате,
6830Leave Control Panel,Оставите Цонтрол Панел,
6831Select Employees,Изаберите Запослени,
6832Employment Type (optional),Врста запослења (изборно),
6833Branch (optional),Филијала (необвезно),
6834Department (optional),Одељење (факултативно),
6835Designation (optional),Ознака (необавезно),
6836Employee Grade (optional),Ступањ запосленика (изборно),
6837Employee (optional),Запослени (необвезно),
6838Allocate Leaves,Распореди лишће,
6839Carry Forward,Пренети,
6840Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Молимо изаберите пренети ако такође желите да укључите претходну фискалну годину је биланс оставља на ову фискалну годину,
6841New Leaves Allocated (In Days),Нове Лишће Издвојена (у данима),
6842Allocate,Доделити,
6843Leave Balance,Оставите равнотежу,
6844Encashable days,Енцасхабле даис,
6845Encashment Amount,Амоунт оф енцасхмент,
6846Leave Ledger Entry,Оставите унос књиге,
6847Transaction Name,Назив трансакције,
6848Is Carry Forward,Је напред Царри,
6849Is Expired,Истекао је,
6850Is Leave Without Pay,Да ли је Оставите без плате,
6851Holiday List for Optional Leave,Лист за одмор за опциони одлазак,
6852Leave Allocations,Леаве Аллоцатион,
6853Leave Policy Details,Оставите детаље о политици,
6854Leave Policy Detail,Оставите детаље о политици,
6855Annual Allocation,Годишња додјела,
6856Leave Type Name,Оставите Име Вид,
6857Max Leaves Allowed,Максимално дозвољено одступање,
6858Applicable After (Working Days),Примењив после (Радни дани),
6859Maximum Continuous Days Applicable,Максимални трајни дани важећи,
6860Is Optional Leave,Да ли је опционално напустити,
6861Allow Negative Balance,Дозволи негативан салдо,
6862Include holidays within leaves as leaves,"Укључи празнике у листовима, као лишће",
6863Is Compensatory,Ис Компензација,
6864Maximum Carry Forwarded Leaves,Максимално носећи прослеђене листове,
6865Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Истече Царри Форвардед Леавес (Дани),
6866Calculated in days,Израчунато у данима,
6867Encashment,Енцасхмент,
6868Allow Encashment,Дозволи Енцасхмент,
6869Encashment Threshold Days,Дани прага осигуравања,
6870Earned Leave,Зарађени одлазак,
6871Is Earned Leave,Да ли је зарађена?,
6872Earned Leave Frequency,Зарађена фреквенција одласка,
6873Rounding,Заокруживање,
6874Payroll Employee Detail,Детаљи о запосленима,
6875Payroll Frequency,паиролл Фреквенција,
6876Fortnightly,четрнаестодневни,
6877Bimonthly,часопис који излази свака два месеца,
6878Employees,zaposleni,
6879Number Of Employees,Број запослених,
6880Employee Details,Запослених Детаљи,
6881Validate Attendance,Потврдите присуство,
6882Salary Slip Based on Timesheet,Плата Слип основу ТимеСхеет,
6883Select Payroll Period,Изабери периода исплате,
6884Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Порез на одбитку за необјављене користи запосленима,
6885Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Порез на одбитку за неоснован доказ о ослобађању од пореза,
6886Select Payment Account to make Bank Entry,Избор Плаћање рачуна да банке Ентри,
6887Salary Slips Created,Створене плоче,
6888Salary Slips Submitted,Посланице за плате,
6889Payroll Periods,Периоди плаћања,
6890Payroll Period Date,Датум периода плаћања,
6891Purpose of Travel,Сврха путовања,
6892Retention Bonus,Бонус за задржавање,
6893Bonus Payment Date,Датум исплате бонуса,
6894Bonus Amount,Бонус износ,
6895Abbr,Аббр,
6896Depends on Payment Days,Зависи од дана плаћања,
6897Is Tax Applicable,Да ли се порез примењује,
6898Variable Based On Taxable Salary,Варијабла заснована на опорезивој плаћи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006899Exempted from Income Tax,Изузето од пореза на доходак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006900Round to the Nearest Integer,Заокружите на најближи цели број,
6901Statistical Component,Статистички Компонента,
6902"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако је изабран, вредност наведена или израчунати ове компоненте неће допринети зараде или одбитака. Међутим, то је вредност може да се наведени од стране других компоненти које се могу додати или одбити.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006903Do Not Include in Total,Не укључују у укупно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006904Flexible Benefits,Флексибилне предности,
6905Is Flexible Benefit,Је флексибилна корист,
6906Max Benefit Amount (Yearly),Максимални износ накнаде (Годишњи),
6907Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Само утицај на порез (не могу тврдити, али део пореског прихода)",
6908Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Направите одвојени улаз за плаћање против потраживања,
6909Condition and Formula,Услов и формула,
6910Amount based on formula,Износ на основу формуле,
6911Formula,формула,
6912Salary Detail,плата Детаљ,
6913Component,Саставни део,
6914Do not include in total,Не укључујте у потпуности,
6915Default Amount,Уобичајено Износ,
6916Additional Amount,Додатни износ,
6917Tax on flexible benefit,Порез на флексибилну корист,
6918Tax on additional salary,Порез на додатну плату,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006919Salary Structure,Плата Структура,
6920Working Days,Радних дана,
6921Salary Slip Timesheet,Плата Слип Тимесхеет,
6922Total Working Hours,Укупно Радно време,
6923Hour Rate,Стопа час,
6924Bank Account No.,Банковни рачун бр,
6925Earning & Deduction,Зарада и дедукције,
6926Earnings,Зарада,
6927Deductions,Одбици,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006928Loan repayment,Отплата кредита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006929Employee Loan,zaposleni кредита,
6930Total Principal Amount,Укупни основни износ,
6931Total Interest Amount,Укупан износ камате,
6932Total Loan Repayment,Укупно Отплата кредита,
6933net pay info,Нето плата Информације о,
6934Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Бруто плате - Укупно Одузимање - Отплата кредита,
6935Total in words,Укупно у речима,
6936Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.,
6937Salary Component for timesheet based payroll.,Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет.,
6938Leave Encashment Amount Per Day,Оставите износ уноса на дан,
6939Max Benefits (Amount),Максималне предности (износ),
6940Salary breakup based on Earning and Deduction.,Плата распада на основу зараде и дедукције.,
6941Total Earning,Укупна Зарада,
6942Salary Structure Assignment,Распоред плата,
6943Shift Assignment,Схифт Ассигнмент,
6944Shift Type,Тип померања,
6945Shift Request,Захтев за пребацивање,
6946Enable Auto Attendance,Омогући аутоматско присуство,
6947Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Означите присуство на основу „Цхецкинге Емплоиее Цхецкин“ за запослене додељене овој смени.,
6948Auto Attendance Settings,Подешавања аутоматске посете,
6949Determine Check-in and Check-out,Одредите Цхецк-ин и Цхецк-оут,
6950Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Наизменични уноси као ИН и ОУТ током исте смене,
6951Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Строго засновано на типу дневника у Цхецкињу запосленика,
6952Working Hours Calculation Based On,Прорачун радног времена на основу,
6953First Check-in and Last Check-out,Прва пријава и последња одјава,
6954Every Valid Check-in and Check-out,Свака ваљана пријава и одјава,
6955Begin check-in before shift start time (in minutes),Започните пријаву пре времена почетка смене (у минутама),
6956The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Време пре почетка смене током којег се одјава пријављује за присуство.,
6957Allow check-out after shift end time (in minutes),Дозволи одјаву након завршетка смене (у минутама),
6958Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Време по завршетку смене током које се одјава одлази на присуство.,
6959Working Hours Threshold for Half Day,Праг радног времена за пола дана,
6960Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Радно време испод којег се обележава Половна дана. (Нула за онемогућавање),
6961Working Hours Threshold for Absent,Праг радног времена за одсутне,
6962Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Радно време испод којег је обележен Абсент. (Нула за онемогућавање),
6963Process Attendance After,Посједовање процеса након,
6964Attendance will be marked automatically only after this date.,Похађање ће бити обележено аутоматски након овог датума.,
6965Last Sync of Checkin,Ласт Синц оф Цхецкин,
6966Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Последња позната успешна синхронизација Цхецкин запосленика. Поништите ово само ако сте сигурни да су сви Дневници синхронизовани са свих локација. Молимо вас да то не мењате ако нисте сигурни.,
6967Grace Period Settings For Auto Attendance,Подешавања грациозног периода за аутоматско присуство,
6968Enable Entry Grace Period,Омогући улазак Граце Период,
6969Late Entry Grace Period,Период касног уласка,
6970The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Време после почетка смене приликом пријављивања сматра се касним (у минутама).,
6971Enable Exit Grace Period,Омогући Екит Граце Период,
6972Early Exit Grace Period,Период раног изласка из милости,
6973The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Време пре завршетка смене приликом одјаве сматра се раним (у минутама).,
6974Skill Name,Назив вештине,
6975Staffing Plan Details,Детаљи о кадровском плану,
6976Staffing Plan Detail,Детаљи особља плана,
6977Total Estimated Budget,Укупни процијењени буџет,
6978Vacancies,Радна места,
6979Estimated Cost Per Position,Процењени трошак по позицији,
6980Total Estimated Cost,Укупни процењени трошкови,
6981Current Count,Тренутни број,
6982Current Openings,Цуррент Опенингс,
6983Number Of Positions,Број позиција,
6984Taxable Salary Slab,Опорезива плата за опорезивање,
6985From Amount,Од износа,
6986To Amount,За износ,
6987Percent Deduction,Проценат одбијања,
6988Training Program,Програм обуке,
6989Event Status,Статус догађаја,
6990Has Certificate,Има сертификат,
6991Seminar,семинар,
6992Theory,теорија,
6993Workshop,радионица,
6994Conference,конференција,
6995Exam,испит,
6996Internet,Интернет,
6997Self-Study,Само-студирање,
6998Advance,Адванце,
6999Trainer Name,тренер Име,
7000Trainer Email,тренер-маил,
7001Attendees,Присутни,
7002Employee Emails,Емаилс оф емплоиеес,
7003Training Event Employee,Тренинг догађај запослених,
7004Invited,позван,
7005Feedback Submitted,феедбацк Субмиттед,
7006Optional,Опционо,
7007Training Result Employee,Обука запослених Резултат,
7008Travel Itinerary,Путни пут,
7009Travel From,Травел Фром,
7010Travel To,Путују у,
7011Mode of Travel,Режим путовања,
7012Flight,Лет,
7013Train,Воз,
7014Taxi,Такси,
7015Rented Car,Рентед Цар,
7016Meal Preference,Преференција за оброк,
7017Vegetarian,Вегетаријанац,
7018Non-Vegetarian,Не вегетаријанац,
7019Gluten Free,Без глутена,
7020Non Diary,Нон Дневник,
7021Travel Advance Required,Потребно је унапредити путовање,
7022Departure Datetime,Одлазак Датетиме,
7023Arrival Datetime,Долазак Датетиме,
7024Lodging Required,Потребно смештање,
7025Preferred Area for Lodging,Преферирана област за смештај,
7026Check-in Date,Датум пријаве,
7027Check-out Date,Датум одласка,
7028Travel Request,Захтев за путовање,
7029Travel Type,Тип путовања,
7030Domestic,Домаћи,
7031International,Интернатионал,
7032Travel Funding,Финансирање путовања,
7033Require Full Funding,Захтевајте потпуну финансијску помоћ,
7034Fully Sponsored,Потпуно спонзорисани,
7035"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Делимично спонзорисани, захтевају делимично финансирање",
7036Copy of Invitation/Announcement,Копија позива / обавештења,
7037"Details of Sponsor (Name, Location)","Детаљи спонзора (име, локација)",
7038Identification Document Number,Број идентификационог документа,
7039Any other details,Било који други детаљ,
7040Costing Details,Детаљи о трошковима,
7041Costing,Коштање,
7042Event Details,Детаљи догађаја,
7043Name of Organizer,Име организатора,
7044Address of Organizer,Адреса организатора,
7045Travel Request Costing,Травел Рекуест Цостинг,
7046Expense Type,Тип расхода,
7047Sponsored Amount,Спонзорирани износ,
7048Funded Amount,Средствени износ,
7049Upload Attendance,Уплоад присуствовање,
7050Attendance From Date,Гледалаца Од датума,
7051Attendance To Date,Присуство Дате,
7052Get Template,Гет шаблона,
7053Import Attendance,Увоз Гледалаца,
7054Upload HTML,Уплоад ХТМЛ,
7055Vehicle,Возило,
7056License Plate,Регистарске таблице,
7057Odometer Value (Last),Одометер вредност (Задња),
7058Acquisition Date,Датум куповине,
7059Chassis No,шасија Нема,
7060Vehicle Value,Вредност возила,
7061Insurance Details,осигурање Детаљи,
7062Insurance Company,Осигурање,
7063Policy No,politika Нема,
7064Additional Details,Додатни детаљи,
7065Fuel Type,Врста горива,
7066Petrol,бензин,
7067Diesel,дизел,
7068Natural Gas,Природни гас,
7069Electric,електрични,
7070Fuel UOM,Гориво УОМ,
7071Last Carbon Check,Последња Угљен Одлазак,
7072Wheels,Точкови,
7073Doors,vrata,
7074HR-VLOG-.YYYY.-,ХР-ВЛОГ-.ИИИИ.-,
7075Odometer Reading,Километража,
7076Current Odometer value ,Тренутна вредност одометра,
7077last Odometer Value ,последња вредност одометра,
7078Refuelling Details,Рефуеллинг Детаљи,
7079Invoice Ref,фактура Реф,
7080Service Details,Сервице Детаљи,
7081Service Detail,сервис Детаљ,
7082Vehicle Service,Сервис возила,
7083Service Item,сервис артикла,
7084Brake Oil,кочница уље,
7085Brake Pad,brake Пад,
7086Clutch Plate,цлутцх плате,
7087Engine Oil,Моторно уље,
7088Oil Change,Промена уља,
7089Inspection,инспекција,
7090Mileage,километража,
7091Hub Tracked Item,Хуб трацкед итем,
7092Hub Node,Хуб Ноде,
7093Image List,Листа слика,
7094Item Manager,Тачка директор,
7095Hub User,Корисник Хуб,
7096Hub Password,Хуб Пассворд,
7097Hub Users,Корисници Хуб-а,
7098Marketplace Settings,Подешавања тржишта,
7099Disable Marketplace,Онемогући тржиште,
7100Marketplace URL (to hide and update label),УРЛ продавнице (за скривање и ажурирање ознаке),
7101Registered,Регистровано,
7102Sync in Progress,Синхронизација у току,
7103Hub Seller Name,Продавац Име продавца,
7104Custom Data,Кориснички подаци,
7105Member,Члан,
7106Partially Disbursed,Делимично Додељено,
7107Loan Closure Requested,Затражено затварање зајма,
7108Repay From Salary,Отплатити од плате,
7109Loan Details,kredit Детаљи,
7110Loan Type,Тип кредита,
7111Loan Amount,Износ позајмице,
7112Is Secured Loan,Обезбеђен зајам,
7113Rate of Interest (%) / Year,Каматна стопа (%) / Иеар,
7114Disbursement Date,isplata Датум,
7115Disbursed Amount,Изплаћена сума,
7116Is Term Loan,Терм зајам,
7117Repayment Method,Начин отплате,
7118Repay Fixed Amount per Period,Отплатити фиксан износ по периоду,
7119Repay Over Number of Periods,Отплатити Овер број периода,
7120Repayment Period in Months,Период отплате у месецима,
7121Monthly Repayment Amount,Месечна отплата Износ,
7122Repayment Start Date,Датум почетка отплате,
7123Loan Security Details,Детаљи осигурања кредита,
7124Maximum Loan Value,Максимална вредност зајма,
7125Account Info,račun информације,
7126Loan Account,Кредитни рачун,
7127Interest Income Account,Приход од камата рачуна,
7128Penalty Income Account,Рачун дохотка од казни,
7129Repayment Schedule,отплате,
7130Total Payable Amount,Укупно плаћају износ,
7131Total Principal Paid,Укупна плаћена главница,
7132Total Interest Payable,Укупно камати,
7133Total Amount Paid,Укупан износ плаћен,
7134Loan Manager,Менаџер кредита,
7135Loan Info,kredit информације,
7136Rate of Interest,Ниво интересовања,
7137Proposed Pledges,Предложена обећања,
7138Maximum Loan Amount,Максимални износ кредита,
7139Repayment Info,otplata информације,
7140Total Payable Interest,Укупно оплате камата,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007141Against Loan ,Против зајма,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007142Loan Interest Accrual,Обрачунате камате на зајмове,
7143Amounts,Количине,
7144Pending Principal Amount,На чекању главнице,
7145Payable Principal Amount,Плативи главни износ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007146Paid Principal Amount,Плаћени износ главнице,
7147Paid Interest Amount,Износ плаћене камате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007148Process Loan Interest Accrual,Обрачун камата на зајам,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007149Repayment Schedule Name,Назив распореда отплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007150Regular Payment,Редовна уплата,
7151Loan Closure,Затварање зајма,
7152Payment Details,Podaci o plaćanju,
7153Interest Payable,Зарађена камата,
7154Amount Paid,Износ Плаћени,
7155Principal Amount Paid,Износ главнице,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007156Repayment Details,Детаљи отплате,
7157Loan Repayment Detail,Детаљи отплате зајма,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007158Loan Security Name,Име зајма зајма,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007159Unit Of Measure,Јединица мере,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007160Loan Security Code,Код за сигурност кредита,
7161Loan Security Type,Врста осигурања зајма,
7162Haircut %,Фризура%,
7163Loan Details,Детаљи о зајму,
7164Unpledged,Непотпуњено,
7165Pledged,Заложено,
7166Partially Pledged,Делимично заложено,
7167Securities,Хартије од вредности,
7168Total Security Value,Укупна вредност безбедности,
7169Loan Security Shortfall,Недостатак осигурања кредита,
7170Loan ,Зајам,
7171Shortfall Time,Време краћења,
7172America/New_York,Америка / Нев_Иорк,
7173Shortfall Amount,Износ мањка,
7174Security Value ,Вредност сигурности,
7175Process Loan Security Shortfall,Недостатак сигурности зајма у процесу,
7176Loan To Value Ratio,Однос зајма до вредности,
7177Unpledge Time,Време унпледге-а,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007178Loan Name,kredit Име,
7179Rate of Interest (%) Yearly,Каматна стопа (%) Годишња,
7180Penalty Interest Rate (%) Per Day,Каматна стопа (%) по дану,
7181Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Затезна камата се свакодневно обрачунава на виши износ камате у случају кашњења са отплатом,
7182Grace Period in Days,Граце Период у данима,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007183No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Број дана од датума доспећа до којег се неће наплатити казна у случају кашњења у отплати кредита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007184Pledge,Залог,
7185Post Haircut Amount,Износ пошиљања фризуре,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007186Process Type,Тип процеса,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007187Update Time,Време ажурирања,
7188Proposed Pledge,Предложено заложно право,
7189Total Payment,Укупан износ,
7190Balance Loan Amount,Биланс Износ кредита,
7191Is Accrued,Је обрачунато,
7192Salary Slip Loan,Зараду за плате,
7193Loan Repayment Entry,Отплата зајма,
7194Sanctioned Loan Amount,Износ санкције зајма,
7195Sanctioned Amount Limit,Лимитирани износ лимита,
7196Unpledge,Унпледге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007197Haircut,Шишање,
7198MAT-MSH-.YYYY.-,МАТ-МСХ-ИИИИ.-,
7199Generate Schedule,Генериши Распоред,
7200Schedules,Распореди,
7201Maintenance Schedule Detail,Одржавање Распоред Детаљ,
7202Scheduled Date,Планиран датум,
7203Actual Date,Стварни датум,
7204Maintenance Schedule Item,Одржавање Распоред шифра,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007205Random,Случајно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007206No of Visits,Број посета,
7207MAT-MVS-.YYYY.-,МАТ-МВС-ИИИИ.-,
7208Maintenance Date,Одржавање Датум,
7209Maintenance Time,Одржавање време,
7210Completion Status,Завршетак статус,
7211Partially Completed,Дјелимично Завршено,
7212Fully Completed,Потпуно Завршено,
7213Unscheduled,Неплански,
7214Breakdown,Слом,
7215Purposes,Сврхе,
7216Customer Feedback,Кориснички Феедбацк,
7217Maintenance Visit Purpose,Одржавање посета Сврха,
7218Work Done,Рад Доне,
7219Against Document No,Против документу Нема,
7220Against Document Detail No,Против докумената детаља Нема,
7221MFG-BLR-.YYYY.-,МФГ-БЛР-.ИИИИ.-,
7222Order Type,Врста поруџбине,
7223Blanket Order Item,Бланкет Итем Итем,
7224Ordered Quantity,Наручено Количина,
7225Item to be manufactured or repacked,Ставка да буду произведени или препакује,
7226Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количина тачке добија након производњи / препакивање од датих количине сировина,
7227Set rate of sub-assembly item based on BOM,Поставите брзину ставке подкомпонента на основу БОМ-а,
7228Allow Alternative Item,Дозволи алтернативу,
7229Item UOM,Ставка УОМ,
7230Conversion Rate,Стопа конверзије,
7231Rate Of Materials Based On,Стопа материјала на бази,
7232With Operations,Са операције,
7233Manage cost of operations,Управљање трошкове пословања,
7234Transfer Material Against,Пренос материјала против,
7235Routing,Роутинг,
7236Materials,Материјали,
7237Quality Inspection Required,Потребна инспекција квалитета,
7238Quality Inspection Template,Шаблон за проверу квалитета,
7239Scrap,Туча,
7240Scrap Items,отпадни Предмети,
7241Operating Cost,Оперативни трошкови,
7242Raw Material Cost,Сировина Трошак,
7243Scrap Material Cost,Отпадног материјала Трошкови,
7244Operating Cost (Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута),
7245Raw Material Cost (Company Currency),Трошкови сировина (Компанија валута),
7246Scrap Material Cost(Company Currency),Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута),
7247Total Cost,Укупни трошкови,
7248Total Cost (Company Currency),Укупни трошак (валута компаније),
7249Materials Required (Exploded),Материјали Обавезно (Екплодед),
7250Exploded Items,Експлодирани предмети,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007251Show in Website,Прикажи на веб локацији,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007252Item Image (if not slideshow),Артикал слика (ако не слидесхов),
7253Thumbnail,Умањени,
7254Website Specifications,Сајт Спецификације,
7255Show Items,Схов Предмети,
7256Show Operations,Схов операције,
7257Website Description,Вебсајт Опис,
7258BOM Explosion Item,БОМ Експлозија шифра,
7259Qty Consumed Per Unit,Кол Потрошено по јединици,
7260Include Item In Manufacturing,Укључите предмет у производњу,
7261BOM Item,БОМ шифра,
7262Item operation,Операција ставке,
7263Rate & Amount,Рате &amp; Амоунт,
7264Basic Rate (Company Currency),Основни курс (Друштво валута),
7265Scrap %,Отпад%,
7266Original Item,Оригинал Итем,
7267BOM Operation,БОМ Операција,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007268Operation Time ,Време рада,
7269In minutes,За неколико минута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007270Batch Size,Величина серије,
7271Base Hour Rate(Company Currency),База час курс (Фирма валута),
7272Operating Cost(Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута),
7273BOM Scrap Item,БОМ отпад артикла,
7274Basic Amount (Company Currency),Основни Износ (Фирма валута),
7275BOM Update Tool,Алат за ажурирање БОМ-а,
7276"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Замените одређену техничку техничку помоћ у свим осталим БОМ-у где се користи. Он ће заменити стари БОМ линк, ажурирати трошкове и регенерирати табелу &quot;БОМ експлозија&quot; табелу према новој БОМ-у. Такође ажурира најновију цену у свим БОМ.",
7277Replace BOM,Замените БОМ,
7278Current BOM,Тренутни БОМ,
7279The BOM which will be replaced,БОМ који ће бити замењен,
7280The new BOM after replacement,Нови БОМ након замене,
7281Replace,Заменити,
7282Update latest price in all BOMs,Ажурирај најновију цену у свим БОМ,
7283BOM Website Item,БОМ Сајт артикла,
7284BOM Website Operation,БОМ Сајт Операција,
7285Operation Time,Операција време,
7286PO-JOB.#####,ПО-ЈОБ. #####,
7287Timing Detail,Детаљи о времену,
7288Time Logs,Тиме трупци,
7289Total Time in Mins,Укупно време у минима,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007290Operation ID,ИД операције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007291Transferred Qty,Пренето Кти,
7292Job Started,Започео посао,
7293Started Time,Стартед Тиме,
7294Current Time,Тренутно време,
7295Job Card Item,Ставка за картицу посла,
7296Job Card Time Log,Временски дневник радне картице,
7297Time In Mins,Време у минутама,
7298Completed Qty,Завршен Кол,
7299Manufacturing Settings,Производња Подешавања,
7300Raw Materials Consumption,Потрошња сировина,
7301Allow Multiple Material Consumption,Дозволите вишеструку потрошњу материјала,
7302Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Допустите већу потрошњу материјала у односу на радни налог,
7303Backflush Raw Materials Based On,Бацкфлусх сировине на основу,
7304Material Transferred for Manufacture,Материјал Пребачен за производњу,
7305Capacity Planning,Капацитет Планирање,
7306Disable Capacity Planning,Онемогући планирање капацитета,
7307Allow Overtime,Дозволи Овертиме,
7308Plan time logs outside Workstation Working Hours.,План време дневнике ван Воркстатион радног времена.,
7309Allow Production on Holidays,Дозволите производња на празницима,
7310Capacity Planning For (Days),Капацитет планирање за (дана),
7311Try planning operations for X days in advance.,Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.,
7312Time Between Operations (in mins),Време између операција (у минута),
7313Default 10 mins,Уобичајено 10 минс,
7314Default Warehouses for Production,Подразумевано Складишта за производњу,
7315Default Work In Progress Warehouse,Уобичајено Ворк Ин Прогресс Варехоусе,
7316Default Finished Goods Warehouse,Уобичајено готове робе Складиште,
7317Default Scrap Warehouse,Уобичајено Сцрап Варехоусе,
7318Over Production for Sales and Work Order,Прекомерна производња за продају и радни налог,
7319Overproduction Percentage For Sales Order,Проценат прекомерне производње за поруџбину продаје,
7320Overproduction Percentage For Work Order,Процент прекомерне производње за радни налог,
7321Other Settings,Остала подешавања,
7322Update BOM Cost Automatically,Ажурирајте БОМ трошак аутоматски,
7323"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Аутоматско ажурирање трошкова БОМ-а путем Планера, на основу најновије процене стопе цена / цене цена / последње цене сировина.",
7324Material Request Plan Item,Планирање захтјева за материјал,
7325Material Request Type,Материјал Врста Захтева,
7326Material Issue,Материјал Издање,
7327Customer Provided,Купцима,
7328Minimum Order Quantity,минимална количина поруџбине,
7329Default Workstation,Уобичајено Воркстатион,
7330Production Plan,План производње,
7331MFG-PP-.YYYY.-,МФГ-ПП-ИИИИ.-,
7332Get Items From,Гет ставке из,
7333Get Sales Orders,Гет продајних налога,
7334Material Request Detail,Захтев за материјал за материјал,
7335Get Material Request,Гет Материал захтев,
7336Material Requests,materijal Захтеви,
7337Get Items For Work Order,Добијте ставке за радни налог,
7338Material Request Planning,Планирање захтјева за материјал,
7339Include Non Stock Items,Укључите ставке без залиха,
7340Include Subcontracted Items,Укључите предмете са подуговарачима,
7341Ignore Existing Projected Quantity,Занемарите постојећу пројектовану количину,
7342"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Да бисте сазнали више о пројектованој количини, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">кликните овде</a> .",
7343Download Required Materials,Преузмите потребне материјале,
7344Get Raw Materials For Production,Узмите сировине за производњу,
7345Total Planned Qty,Укупна планирана количина,
7346Total Produced Qty,Укупно произведени количина,
7347Material Requested,Захтевани материјал,
7348Production Plan Item,Производња план шифра,
7349Make Work Order for Sub Assembly Items,Направите радни налог за предмете подмонтаже,
7350"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Ако је омогућено, систем ће креирати радни налог за експлодиране предмете против којих је БОМ доступан.",
7351Planned Start Date,Планирани датум почетка,
7352Quantity and Description,Количина и опис,
7353material_request_item,материал_рекуест_итем,
7354Product Bundle Item,Производ Бундле артикла,
7355Production Plan Material Request,Производња план Материјал Упит,
7356Production Plan Sales Order,Производња Продаја план Наручи,
7357Sales Order Date,Продаја Датум поруџбине,
7358Routing Name,Име рутирања,
7359MFG-WO-.YYYY.-,МФГ-ВО-.ИИИИ.-,
7360Item To Manufacture,Ставка за производњу,
7361Material Transferred for Manufacturing,Материјал пребачени на Мануфацтуринг,
7362Manufactured Qty,Произведено Кол,
7363Use Multi-Level BOM,Користите Мулти-Левел бом,
7364Plan material for sub-assemblies,План материјал за подсклопови,
7365Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Прескочите трансфер материјала у ВИП складиште,
7366Check if material transfer entry is not required,Проверите да ли није потребна унос пренос материјала,
7367Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Бацкфлусх сировине из радног материјала у складишту,
7368Update Consumed Material Cost In Project,Ажурирајте потрошене трошкове материјала у пројекту,
7369Warehouses,Складишта,
7370This is a location where raw materials are available.,Ово је место где су доступне сировине.,
7371Work-in-Progress Warehouse,Рад у прогресу Магацин,
7372This is a location where operations are executed.,Ово је локација на којој се извршавају операције.,
7373This is a location where final product stored.,На овом месту се чува крајњи производ.,
7374Scrap Warehouse,отпад Магацин,
7375This is a location where scraped materials are stored.,Ово је место где се чувају стругани материјали.,
7376Required Items,тражених ставки,
7377Actual Start Date,Сунце Датум почетка,
7378Planned End Date,Планирани Датум Крај,
7379Actual End Date,Сунце Датум завршетка,
7380Operation Cost,Операција кошта,
7381Planned Operating Cost,Планирани Оперативни трошкови,
7382Actual Operating Cost,Стварни Оперативни трошкови,
7383Additional Operating Cost,Додатни Оперативни трошкови,
7384Total Operating Cost,Укупни оперативни трошкови,
7385Manufacture against Material Request,Производња против Материал Захтев,
7386Work Order Item,Итем Ордер Итем,
7387Available Qty at Source Warehouse,Доступно Количина на извору Варехоусе,
7388Available Qty at WIP Warehouse,Доступно Количина у ВИП Варехоусе,
7389Work Order Operation,Операција рада,
7390Operation Description,Операција Опис,
7391Operation completed for how many finished goods?,Операција завршена за колико готове робе?,
7392Work in Progress,Ворк Ин Прогресс,
7393Estimated Time and Cost,Процењена Вријеме и трошкови,
7394Planned Start Time,Планирано Почетак Време,
7395Planned End Time,Планирано време завршетка,
7396in Minutes,У минута,
7397Actual Time and Cost,Тренутно време и трошак,
7398Actual Start Time,Стварна Почетак Време,
7399Actual End Time,Стварна Крајње време,
7400Updated via 'Time Log',Упдатед преко 'Време Приступи',
7401Actual Operation Time,Стварна Операција време,
7402in Minutes\nUpdated via 'Time Log',у Минутес \n ажурирано преко 'Време Приступи',
7403(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час курс / 60) * Пуна Операција време,
7404Workstation Name,Воркстатион Име,
7405Production Capacity,Капацитет производње,
7406Operating Costs,Оперативни трошкови,
7407Electricity Cost,Струја Трошкови,
7408per hour,на сат,
7409Consumable Cost,Потрошни трошкова,
7410Rent Cost,Издавање Трошкови,
7411Wages,Плате,
7412Wages per hour,Сатнице,
7413Net Hour Rate,Нет час курс,
7414Workstation Working Hour,Воркстатион радни сат,
7415Certification Application,Апликација за сертификацију,
7416Name of Applicant,Име кандидата,
7417Certification Status,Статус сертификације,
7418Yet to appear,Још увек се појављује,
7419Certified,Цертифиед,
7420Not Certified,Није сертификован,
7421USD,Амерички долар,
7422INR,ИНР,
7423Certified Consultant,Цертифиед Цонсултант,
7424Name of Consultant,Име консултанта,
7425Certification Validity,Валидност сертификације,
7426Discuss ID,Дискутирајте ИД,
7427GitHub ID,ГитХуб ИД,
7428Non Profit Manager,Менаџер непрофитне организације,
7429Chapter Head,Глава главе,
7430Meetup Embed HTML,Упознајте Ембед ХТМЛ,
7431chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,поглавља / цхаптер_наме оставите празно аутоматски након подешавања поглавља.,
7432Chapter Members,Чланови поглавља,
7433Members,Чланови,
7434Chapter Member,Члан поглавља,
7435Website URL,Вебсите УРЛ,
7436Leave Reason,Оставите разлог,
7437Donor Name,Име донатора,
7438Donor Type,Тип донатора,
7439Withdrawn,повучен,
7440Grant Application Details ,Грант Апплицатион Детаилс,
7441Grant Description,Грант Опис,
7442Requested Amount,Тражени износ,
7443Has any past Grant Record,Има било какав прошли Грант Рецорд,
7444Show on Website,Схов он Вебсите,
7445Assessment Mark (Out of 10),Ознака оцене (од 10),
7446Assessment Manager,Менаџер процене,
7447Email Notification Sent,Послато обавештење о е-пошти,
7448NPO-MEM-.YYYY.-,НПО-МЕМ-ИИИИ.-,
7449Membership Expiry Date,Датум истека чланства,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007450Razorpay Details,Разорпаи Детаилс,
7451Subscription ID,ИД претплате,
7452Customer ID,идентификација купца,
7453Subscription Activated,Претплата активирана,
7454Subscription Start ,Почетак претплате,
7455Subscription End,Крај претплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007456Non Profit Member,Члан непрофитног сектора,
7457Membership Status,Статус чланства,
7458Member Since,Члан од,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007459Payment ID,ИД плаћања,
7460Membership Settings,Подешавања чланства,
7461Enable RazorPay For Memberships,Омогућите РазорПаи за чланства,
7462RazorPay Settings,РазорПаи Сеттингс,
7463Billing Cycle,Циклус наплате,
7464Billing Frequency,Учесталост наплате,
7465"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Број обрачунских циклуса за који би требало наплатити купца. На пример, ако купац купује једногодишње чланство које би требало да се наплаћује месечно, ова вредност би требало да буде 12.",
7466Razorpay Plan ID,ИД плана за Разорпаи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007467Volunteer Name,Име волонтера,
7468Volunteer Type,Волонтерски тип,
7469Availability and Skills,Доступност и вештине,
7470Availability,Доступност,
7471Weekends,Викенди,
7472Availability Timeslot,Аваилабилити Тимеслот,
7473Morning,Јутро,
7474Afternoon,Поподневни,
7475Evening,Вече,
7476Anytime,Увек,
7477Volunteer Skills,Волонтерске вештине,
7478Volunteer Skill,Волонтерска вјештина,
7479Homepage,страница,
7480Hero Section Based On,Одељак за хероје на основу,
7481Homepage Section,Одељак почетне странице,
7482Hero Section,Секција хероја,
7483Tag Line,таг линија,
7484Company Tagline for website homepage,Компанија Таглине за интернет страницама,
7485Company Description for website homepage,Опис Компаније за веб страницу,
7486Homepage Slideshow,Презентација почетне странице,
7487"URL for ""All Products""",УРЛ за &quot;Сви производи&quot;,
7488Products to be shown on website homepage,Производи који се приказује на интернет страницама,
7489Homepage Featured Product,Страница Представљамо производа,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007490route,рута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007491Section Based On,Одељак на основу,
7492Section Cards,Картице одсека,
7493Number of Columns,Број колона,
7494Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Број ступаца за овај одељак. По три картице ће се приказати по редовима ако одаберете 3 колоне.,
7495Section HTML,Одељак ХТМЛ,
7496Use this field to render any custom HTML in the section.,Употријебите ово поље да бисте приказали било који прилагођени ХТМЛ у одјељку.,
7497Section Order,Одредба о одељцима,
7498"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Редослијед у којим ће се одјељцима појавити 0 је прво, 1 је друго итд.",
7499Homepage Section Card,Картица за почетну страницу,
7500Subtitle,Поднаслов,
7501Products Settings,производи подешавања,
7502Home Page is Products,Почетна страница је Производи,
7503"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт",
7504Show Availability Status,Прикажи статус доступности,
7505Product Page,Страница производа,
7506Products per Page,Производи по страници,
7507Enable Field Filters,Омогући филтре поља,
7508Item Fields,Поља предмета,
7509Enable Attribute Filters,Омогући филтере атрибута,
7510Attributes,Атрибути,
7511Hide Variants,Сакриј варијанте,
7512Website Attribute,Атрибути веб локација,
7513Attribute,Атрибут,
7514Website Filter Field,Поље филтера за веб локацију,
7515Activity Cost,Активност Трошкови,
7516Billing Rate,Обрачун курс,
7517Costing Rate,Кошта курс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007518title,наслов,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007519Projects User,Пројекти Упутства,
7520Default Costing Rate,Уобичајено Кошта курс,
7521Default Billing Rate,Уобичајено обрачуна курс,
7522Dependent Task,Зависна Задатак,
7523Project Type,Тип пројекта,
7524% Complete Method,% Комплетна Метод,
7525Task Completion,zadatak Завршетак,
7526Task Progress,zadatak Напредак,
7527% Completed,Завршено %,
7528From Template,Из шаблона,
7529Project will be accessible on the website to these users,Пројекат ће бити доступни на сајту ових корисника,
7530Copied From,копиран из,
7531Start and End Dates,Почетни и завршни датуми,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007532Actual Time (in Hours),Стварно време (у сатима),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007533Costing and Billing,Коштају и обрачуна,
7534Total Costing Amount (via Timesheets),Укупни износ трошкова (преко Тимесхеета),
7535Total Expense Claim (via Expense Claims),Укупни расходи Цлаим (преко Расходи потраживања),
7536Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Укупно набавној вредности (преко фактури),
7537Total Sales Amount (via Sales Order),Укупан износ продаје (преко продајног налога),
7538Total Billable Amount (via Timesheets),Укупан износ износа (преко Тимесхеета),
7539Total Billed Amount (via Sales Invoices),Укупан фактурисани износ (преко фактура продаје),
7540Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Укупни трошкови потрошње материјала (путем залиха залиха),
7541Gross Margin,Бруто маржа,
7542Gross Margin %,Бруто маржа%,
7543Monitor Progress,Напредак монитора,
7544Collect Progress,Прикупи напредак,
7545Frequency To Collect Progress,Фреквенција за сакупљање напретка,
7546Twice Daily,Два пута дневно,
7547First Email,Прва е-пошта,
7548Second Email,Друга е-пошта,
7549Time to send,Време за слање,
7550Day to Send,Дан за слање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007551Message will be sent to the users to get their status on the Project,Корисницима ће бити послата порука да добију свој статус на Пројекту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007552Projects Manager,Пројекти менаџер,
7553Project Template,Предложак пројекта,
7554Project Template Task,Задатак предлошка пројекта,
7555Begin On (Days),Почетак (дани),
7556Duration (Days),Трајање (дани),
7557Project Update,Ажурирање пројекта,
7558Project User,projekat Корисник,
7559View attachments,Погледајте прилоге,
7560Projects Settings,Подешавања пројеката,
7561Ignore Workstation Time Overlap,Пребаците преклапање радне станице,
7562Ignore User Time Overlap,Игнорирати преклапање корисничког времена,
7563Ignore Employee Time Overlap,Презрети временско преклапање радника,
7564Weight,тежина,
7565Parent Task,Задатак родитеља,
7566Timeline,Временска линија,
7567Expected Time (in hours),Очекивано време (у сатима),
7568% Progress,% Напредак,
7569Is Milestone,Да ли је МОТО,
7570Task Description,Опис задатка,
7571Dependencies,Зависности,
7572Dependent Tasks,Зависни задаци,
7573Depends on Tasks,Зависи од Задаци,
7574Actual Start Date (via Time Sheet),Стварна Датум почетка (преко Тиме Схеет),
7575Actual Time (in hours),Тренутно време (у сатима),
7576Actual End Date (via Time Sheet),Стварна Датум завршетка (преко Тиме Схеет),
7577Total Costing Amount (via Time Sheet),Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет),
7578Total Expense Claim (via Expense Claim),Укупни расходи Цлаим (преко Екпенсе потраживања),
7579Total Billing Amount (via Time Sheet),Укупно Износ обрачуна (преко Тиме Схеет),
7580Review Date,Прегледајте Дате,
7581Closing Date,Датум затварања,
7582Task Depends On,Задатак Дубоко У,
7583Task Type,Тип задатка,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007584TS-.YYYY.-,ТС-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007585Employee Detail,zaposleni Детаљи,
7586Billing Details,Детаљи наплате,
7587Total Billable Hours,Укупно наплативе сат,
7588Total Billed Hours,Укупно Обрачунате сат,
7589Total Costing Amount,Укупно Цостинг Износ,
7590Total Billable Amount,Укупно Наплативи Износ,
7591Total Billed Amount,Укупно Приходована Износ,
7592% Amount Billed,% Фактурисаних износа,
7593Hrs,хрс,
7594Costing Amount,Кошта Износ,
7595Corrective/Preventive,Корективни / превентивни,
7596Corrective,Коректив,
7597Preventive,Превентивно,
7598Resolution,Резолуција,
7599Resolutions,Резолуције,
7600Quality Action Resolution,Квалитетна резолуција акције,
7601Quality Feedback Parameter,Параметар за повратне информације о квалитету,
7602Quality Feedback Template Parameter,Параметар шаблона квалитета повратне информације,
7603Quality Goal,Циљ квалитета,
7604Monitoring Frequency,Мониторинг фреквенције,
7605Weekday,Радним даном,
7606January-April-July-October,Јануар-април-јул-октобар,
7607Revision and Revised On,Ревизија и Ревизија даље,
7608Revision,Ревизија,
7609Revised On,Ревидирано дана,
7610Objectives,Циљеви,
7611Quality Goal Objective,Циљ квалитета квалитета,
7612Objective,објективан,
7613Agenda,Дневни ред,
7614Minutes,Минута,
7615Quality Meeting Agenda,Агенда за квалитетни састанак,
7616Quality Meeting Minutes,Записници са квалитетом састанка,
7617Minute,минут,
7618Parent Procedure,Поступак родитеља,
7619Processes,Процеси,
7620Quality Procedure Process,Процес поступка квалитета,
7621Process Description,Опис процеса,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007622Child Procedure,Дечија процедура,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007623Link existing Quality Procedure.,Повежите постојећу процедуру квалитета,
7624Additional Information,Додатне Информације,
7625Quality Review Objective,Циљ прегледа квалитета,
7626DATEV Settings,Подешавања ДАТЕВ-а,
7627Regional,Регионални,
7628Consultant ID,ИД консултанта,
7629GST HSN Code,ПДВ ХСН код,
7630HSN Code,ХСН код,
7631GST Settings,ПДВ подешавања,
7632GST Summary,ПДВ Преглед,
7633GSTIN Email Sent On,ГСТИН Емаил Сент На,
7634GST Accounts,ГСТ рачуни,
7635B2C Limit,Б2Ц Лимит,
7636Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Поставите вредност фактуре за Б2Ц. Б2ЦЛ и Б2ЦС израчунати на основу ове факторске вредности.,
7637GSTR 3B Report,Извештај ГСТР 3Б,
7638January,Јануара,
7639February,Фебруара,
7640March,Март,
7641April,Април,
7642May,Мај,
7643June,Јуна,
7644July,Јул,
7645August,Август,
7646September,септембар,
7647October,Октобар,
7648November,Новембар,
7649December,Децембар,
7650JSON Output,ЈСОН Излаз,
7651Invoices with no Place Of Supply,Рачуни без места снабдевања,
7652Import Supplier Invoice,Увези фактуру добављача,
7653Invoice Series,Серија фактуре,
7654Upload XML Invoices,Пошаљите КСМЛ фактуре,
7655Zip File,Зип Филе,
7656Import Invoices,Увоз рачуна,
7657Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Кликните на дугме Увези фактуре након што се зип датотека дода у документ. Све грешке у вези са обрадом биће приказане у Дневнику грешака.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007658Lower Deduction Certificate,Потврда о доњем одбитку,
7659Certificate Details,Детаљи сертификата,
7660194A,194А,
7661194C,194Ц,
7662194D,194Д,
7663194H,194Х,
7664194I,194И,
7665194J,194Ј,
7666194LA,194ЛА,
7667194LBB,194ЛББ,
7668194LBC,194ЛБЦ,
7669Certificate No,Сертификат бр,
7670Deductee Details,Детаљи о одбитку,
7671PAN No,ПАН бр,
7672Validity Details,Детаљи важења,
7673Rate Of TDS As Per Certificate,Стопа ТДС-а по сертификату,
7674Certificate Limit,Ограничење сертификата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007675Invoice Series Prefix,Префикс серије рачуна,
7676Active Menu,Активни мени,
7677Restaurant Menu,Ресторан мени,
7678Price List (Auto created),Ценовник (Аутоматски креиран),
7679Restaurant Manager,Ресторан менаџер,
7680Restaurant Menu Item,Ресторан Ставка менија,
7681Restaurant Order Entry,Ордер Ордер Ентри,
7682Restaurant Table,Ресторан Табле,
7683Click Enter To Add,Кликните Ентер за додавање,
7684Last Sales Invoice,Последња продаја фактура,
7685Current Order,Тренутни ред,
7686Restaurant Order Entry Item,Ресторан за унос ставке,
7687Served,Сервирано,
7688Restaurant Reservation,Резервација ресторана,
7689Waitlisted,Ваитлистед,
7690No Show,Но Схов,
7691No of People,Број људи,
7692Reservation Time,Време резервације,
7693Reservation End Time,Време завршетка резервације,
7694No of Seats,Број седишта,
7695Minimum Seating,Минимално седиште,
7696"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Пратите продајне акције. Пратите води, Куотатионс, продаја Ордер итд из кампање да измери повраћај инвестиције.",
7697SAL-CAM-.YYYY.-,САЛ-ЦАМ-ИИИИ.-,
7698Campaign Schedules,Распореди кампање,
7699Buyer of Goods and Services.,Купац робе и услуга.,
7700CUST-.YYYY.-,ЦУСТ-.ИИИИ.-,
7701Default Company Bank Account,Подразумевани банковни рачун компаније,
7702From Lead,Од Леад,
7703Account Manager,Менаџер налога,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007704Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Дозволи стварање фактуре за продају без налога за продају,
7705Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Дозволи стварање фактуре за продају без напомене о испоруци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007706Default Price List,Уобичајено Ценовник,
7707Primary Address and Contact Detail,Примарна адреса и контакт детаљи,
7708"Select, to make the customer searchable with these fields",Изаберите да бисте учинили купцу да се претражи помоћу ових поља,
7709Customer Primary Contact,Примарни контакт клијента,
7710"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Поново изабери, ако је одабрани контакт уређен након чувања",
7711Customer Primary Address,Примарна адреса клијента,
7712"Reselect, if the chosen address is edited after save","Поново изабери, ако је одабрана адреса уређена након чувања",
7713Primary Address,Примарна адреса,
7714Mention if non-standard receivable account,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна,
7715Credit Limit and Payment Terms,Кредитни лимит и услови плаћања,
7716Additional information regarding the customer.,Додатне информације у вези купца.,
7717Sales Partner and Commission,Продаја партнера и Комисија,
7718Commission Rate,Комисија Оцени,
7719Sales Team Details,Продајни тим Детаљи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007720Customer POS id,ИД купца,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007721Customer Credit Limit,Лимит за клијента,
7722Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Провјерите кредитни лимит за обилазницу на налогу за продају,
7723Industry Type,Индустрија Тип,
7724MAT-INS-.YYYY.-,МАТ-ИНС-.ИИИИ.-,
7725Installation Date,Инсталација Датум,
7726Installation Time,Инсталација време,
7727Installation Note Item,Инсталација Напомена Ставка,
7728Installed Qty,Инсталирани Кол,
7729Lead Source,Олово Соурце,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007730Period Start Date,Датум почетка периода,
7731Period End Date,Датум окончања периода,
7732Cashier,Благајна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007733Difference,Разлика,
7734Modes of Payment,Начини плаћања,
7735Linked Invoices,Повезане фактуре,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007736POS Closing Voucher Details,ПОС Цлосинг Воуцхер Детаљи,
7737Collected Amount,Прикупљени износ,
7738Expected Amount,Очекивани износ,
7739POS Closing Voucher Invoices,ПОС закључавање ваучера,
7740Quantity of Items,Количина предмета,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007741"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Агрегат група ** ** ставки у другу ** ** тачке. Ово је корисно ако се груписање а одређене ставке ** ** у пакету и одржавање залиха у препуним ** ** ставке, а не агрегат ** Итем **. Пакет ** ** тачка ће имати &quot;је акционарско тачка&quot; као &quot;не&quot; и &quot;Да ли је продаје тачка&quot; као &quot;Да&quot;. На пример: ако ви продајете лаптопи и ранчеве одвојено и имају посебну цену ако купац купи оба, онда ноутбук + Ранац ће бити нова производа Бундле тачка. Напомена: Бом = саставница",
7742Parent Item,Родитељ шифра,
7743List items that form the package.,Листа ствари које чине пакет.,
7744SAL-QTN-.YYYY.-,САЛ-КТН-ИИИИ.-,
7745Quotation To,Цитат,
7746Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој купца валута претвара у основну валуту компаније,
7747Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније,
7748Additional Discount and Coupon Code,Додатни попуст и код купона,
7749Referral Sales Partner,Препорука продајног партнера,
7750In Words will be visible once you save the Quotation.,У речи ће бити видљив када сачувате цитат.,
7751Term Details,Орочена Детаљи,
7752Quotation Item,Понуда шифра,
7753Against Doctype,Против ДОЦТИПЕ,
7754Against Docname,Против Доцнаме,
7755Additional Notes,Додатне напомене,
7756SAL-ORD-.YYYY.-,САЛ-ОРД-ИИИИ.-,
7757Skip Delivery Note,Прескочите доставницу,
7758In Words will be visible once you save the Sales Order.,У речи ће бити видљив када сачувате продајних налога.,
7759Track this Sales Order against any Project,Прати овај продајни налог против било ког пројекта,
7760Billing and Delivery Status,Обрачун и Статус испоруке,
7761Not Delivered,Није Испоручено,
7762Fully Delivered,Потпуно Испоручено,
7763Partly Delivered,Делимично Испоручено,
7764Not Applicable,Није применљиво,
7765% Delivered,Испоручено %,
7766% of materials delivered against this Sales Order,% испоручених материјала на основу овог Налога за продају,
7767% of materials billed against this Sales Order,% Материјала наплаћени против овог налога за продају,
7768Not Billed,Није Изграђена,
7769Fully Billed,Потпуно Изграђена,
7770Partly Billed,Делимично Изграђена,
7771Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Обезбедите испоруку на основу произведеног серијског броја,
7772Supplier delivers to Customer,Добављач доставља клијенту,
7773Delivery Warehouse,Испорука Складиште,
7774Planned Quantity,Планирана количина,
7775For Production,За производњу,
7776Work Order Qty,Количина радног налога,
7777Produced Quantity,Произведена количина,
7778Used for Production Plan,Користи се за производни план,
7779Sales Partner Type,Врста продајног партнера,
7780Contact No.,Контакт број,
7781Contribution (%),Учешће (%),
7782Contribution to Net Total,Допринос нето укупни,
7783Selling Settings,Продаја Сеттингс,
7784Settings for Selling Module,Подешавања за Селлинг Модуле,
7785Customer Naming By,Кориснички назив под,
7786Campaign Naming By,Кампания Именование По,
7787Default Customer Group,Уобичајено групу потрошача,
7788Default Territory,Уобичајено Територија,
7789Close Opportunity After Days,Близу Прилика Након неколико дана,
7790Auto close Opportunity after 15 days,Ауто затварање Могућност након 15 дана,
7791Default Quotation Validity Days,Подразумевани дани валуте квотирања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007792Sales Update Frequency,Фреквенција ажурирања продаје,
7793How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Колико често треба ажурирати пројекат и компанију на основу продајних трансакција.,
7794Each Transaction,Свака трансакција,
7795Allow user to edit Price List Rate in transactions,Дозволите кориснику да измените Рате Ценовник у трансакцијама,
7796Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволите више продајних налога против нарудзбенице купац је,
7797Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Потврдити продајна цена за тачке против Пурцхасе курс или процењена курс,
7798Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Хиде Так ИД клијента је од продајне трансакције,
7799SMS Center,СМС центар,
7800Send To,Пошаљи,
7801All Contact,Све Контакт,
7802All Customer Contact,Све Кориснички Контакт,
7803All Supplier Contact,Све Снабдевач Контакт,
7804All Sales Partner Contact,Све продаје партнер Контакт,
7805All Lead (Open),Све Олово (Опен),
7806All Employee (Active),Све Запослени (активна),
7807All Sales Person,Све продаје Особа,
7808Create Receiver List,Направите листу пријемника,
7809Receiver List,Пријемник Листа,
7810Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Порука већи од 160 карактера ће бити подељен на више Упис,
7811Total Characters,Укупно Карактери,
7812Total Message(s),Всего сообщений (ы),
7813Authorization Control,Овлашћење за контролу,
7814Authorization Rule,Овлашћење Правило,
7815Average Discount,Просечна дисконтна,
7816Customerwise Discount,Цустомервисе Попуст,
7817Itemwise Discount,Итемвисе Попуст,
7818Customer or Item,Кориснички или артикла,
7819Customer / Item Name,Кориснички / Назив,
7820Authorized Value,Овлашћени Вредност,
7821Applicable To (Role),Важећи Да (улога),
7822Applicable To (Employee),Важећи Да (запослених),
7823Applicable To (User),Важећи Да (Корисник),
7824Applicable To (Designation),Важећи Да (Именовање),
7825Approving Role (above authorized value),Одобравање улога (изнад овлашћеног вредности),
7826Approving User (above authorized value),Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности),
7827Brand Defaults,Подразумеване вредности бренда,
7828Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правно лице / Подружница са посебном контном припада организацији.,
7829Change Abbreviation,Промена скраћеница,
7830Parent Company,Матична компанија,
7831Default Values,Уобичајено Вредности,
7832Default Holiday List,Уобичајено Холидаи Лист,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007833Default Selling Terms,Подразумевани услови продаје,
7834Default Buying Terms,Подразумевани услови за куповину,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007835Create Chart Of Accounts Based On,Створити контни план на основу,
7836Standard Template,стандард Шаблон,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007837Existing Company,Постојећа компанија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007838Chart Of Accounts Template,Контни план Темплате,
7839Existing Company ,postojeća Фирма,
7840Date of Establishment,Датум оснивања,
7841Sales Settings,Поставке продаје,
7842Monthly Sales Target,Месечна продајна мета,
7843Sales Monthly History,Месечна историја продаје,
7844Transactions Annual History,Годишња историја трансакција,
7845Total Monthly Sales,Укупна месечна продаја,
7846Default Cash Account,Уобичајено готовински рачун,
7847Default Receivable Account,Уобичајено потраживања рачуна,
7848Round Off Cost Center,Заокружују трошка,
7849Discount Allowed Account,Допуштен попуст,
7850Discount Received Account,Рачун примљен на рачун,
7851Exchange Gain / Loss Account,Курсне / успеха,
7852Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Нереализовани рачун за добитак / губитак,
7853Allow Account Creation Against Child Company,Дозволите отварање рачуна против компаније Цхилд,
7854Default Payable Account,Уобичајено оплате рачуна,
7855Default Employee Advance Account,Подразумевани предузетнички рачун запосленог,
7856Default Cost of Goods Sold Account,Уобичајено Набавна вредност продате робе рачуна,
7857Default Income Account,Уобичајено прихода Рачун,
7858Default Deferred Revenue Account,Почетни одложени порез,
7859Default Deferred Expense Account,Подразумевани одложени рачун трошкова,
7860Default Payroll Payable Account,Уобичајено Плате плаћају рачун,
7861Default Expense Claim Payable Account,Подразумевани трошкови потраживања,
7862Stock Settings,Стоцк Подешавања,
7863Enable Perpetual Inventory,Омогући Перпетуал Инвентори,
7864Default Inventory Account,Уобичајено Инвентар налог,
7865Stock Adjustment Account,Стоцк Подешавање налога,
7866Fixed Asset Depreciation Settings,Основних средстава амортизације Подешавања,
7867Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Серија за унос евиденције имовине (дневник уноса),
7868Gain/Loss Account on Asset Disposal,Добитак / губитак налог на средства одлагању,
7869Asset Depreciation Cost Center,Средство Амортизација Трошкови центар,
7870Budget Detail,Буџет Детаљ,
7871Exception Budget Approver Role,Улога одобравања буџета изузетака,
7872Company Info,Подаци фирме,
7873For reference only.,За справки.,
7874Company Logo,Лого компаније,
7875Date of Incorporation,Датум оснивања,
7876Date of Commencement,Датум почетка,
7877Phone No,Тел,
7878Company Description,Опис компаније,
7879Registration Details,Регистрација Детаљи,
7880Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд,
7881Delete Company Transactions,Делете Цомпани трансакције,
7882Currency Exchange,Мењачница,
7883Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведите курс према претворити једну валуту у другу,
7884From Currency,Од валутног,
7885To Currency,Валутном,
7886For Buying,За куповину,
7887For Selling,За продају,
7888Customer Group Name,Кориснички Назив групе,
7889Parent Customer Group,Родитељ групу потрошача,
7890Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листа чворови су дозвољени у трансакцији,
7891Mention if non-standard receivable account applicable,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује,
7892Credit Limits,Кредитни лимити,
7893Email Digest,Е-маил Дигест,
7894Send regular summary reports via Email.,Пошаљи редовне збирне извештаје путем е-маил.,
7895Email Digest Settings,Е-маил подешавања Дигест,
7896How frequently?,Колико често?,
7897Next email will be sent on:,Следећа порука ће бити послата на:,
7898Note: Email will not be sent to disabled users,Напомена: Е-маил неће бити послат са инвалидитетом корисницима,
7899Profit & Loss,Губитак профита,
7900New Income,Нова приход,
7901New Expenses,Нове Трошкови,
7902Annual Income,Годишњи приход,
7903Annual Expenses,Годишњи трошкови,
7904Bank Balance,Стање на рачуну,
7905Bank Credit Balance,Кредитни биланс банке,
7906Receivables,Потраживања,
7907Payables,Обавезе,
7908Sales Orders to Bill,Продајни ред продаје Биллу,
7909Purchase Orders to Bill,Наруџбе за куповину,
7910New Sales Orders,Нове продајних налога,
7911New Purchase Orders,Нове наруџбеницама,
7912Sales Orders to Deliver,Продајни налоги за испоруку,
7913Purchase Orders to Receive,Наруџбе за куповину,
7914New Purchase Invoice,Нова фактура за куповину,
7915New Quotations,Нове понуде,
7916Open Quotations,Опен Куотатионс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007917Open Issues,Отворених питања,
7918Open Projects,Отворени пројекти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007919Purchase Orders Items Overdue,Налози за куповину наруџбине,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007920Upcoming Calendar Events,Надолазећи календарски догађаји,
7921Open To Do,Отворено за обавезе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007922Add Quote,Додај Куоте,
7923Global Defaults,Глобални Дефаултс,
7924Default Company,Уобичајено Компанија,
7925Current Fiscal Year,Текуће фискалне године,
7926Default Distance Unit,Уобичајена јединица удаљености,
7927Hide Currency Symbol,Сакриј симбол валуте,
7928Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не показују као симбол $ итд поред валутама.,
7929"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији",
7930Disable In Words,Онемогућити У Вордс,
7931"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућавање, &quot;у речима&quot; пољу неће бити видљив у свакој трансакцији",
7932Item Classification,Итем Класификација,
7933General Settings,Генерал Сеттингс,
7934Item Group Name,Ставка Назив групе,
7935Parent Item Group,Родитељ тачка Група,
7936Item Group Defaults,Подразумеване групе ставки,
7937Item Tax,Ставка Пореска,
7938Check this if you want to show in website,Проверите ово ако желите да прикажете у Веб,
7939Show this slideshow at the top of the page,Покажи ову пројекцију слајдова на врху странице,
7940HTML / Banner that will show on the top of product list.,ХТМЛ / банер који ће се појавити на врху листе производа.,
7941Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама,
7942Setup Series,Подешавање Серија,
7943Select Transaction,Изаберите трансакцију,
7944Help HTML,Помоћ ХТМЛ,
7945Series List for this Transaction,Серија Листа за ову трансакције,
7946User must always select,Корисник мора увек изабрати,
7947Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Проверите ово ако желите да натера кориснику да одабере серију пре чувања. Неће бити подразумевано ако проверите ово.,
7948Update Series,Упдате,
7949Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.,
7950Prefix,Префикс,
7951Current Value,Тренутна вредност,
7952This is the number of the last created transaction with this prefix,То је број последње створеног трансакције са овим префиксом,
7953Update Series Number,Упдате Број,
7954Quotation Lost Reason,Понуда Лост разлог,
7955A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Треће лице дистрибутер / дилер / заступника / сарадник / дистрибутер који продаје компанијама производе за провизију.,
7956Sales Partner Name,Продаја Име партнера,
7957Partner Type,Партнер Тип,
7958Address & Contacts,Адреса и контакти,
7959Address Desc,Адреса Десц,
7960Contact Desc,Контакт Десц,
7961Sales Partner Target,Продаја Партнер Циљна,
7962Targets,Мете,
7963Show In Website,Схов у сајт,
7964Referral Code,Реферрал Цоде,
7965To Track inbound purchase,Да бисте пратили улазну куповину,
7966Logo,Лого,
7967Partner website,сајт партнер,
7968All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Све продаје Трансакције се могу означена против више лица ** ** Продаја тако да можете подесити и пратити циљеве.,
7969Name and Employee ID,Име и број запослених,
7970Sales Person Name,Продаја Особа Име,
7971Parent Sales Person,Продаја Родитељ Особа,
7972Select company name first.,Изаберите прво име компаније.,
7973Sales Person Targets,Продаја Персон Мете,
7974Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Поставите циљеве ставку Групе мудро ову особу продаје.,
7975Supplier Group Name,Име групе добављача,
7976Parent Supplier Group,Родитељска група за снабдевање,
7977Target Detail,Циљна Детаљ,
7978Target Qty,Циљна Кол,
7979Target Amount,Циљна Износ,
7980Target Distribution,Циљна Дистрибуција,
7981"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Стандардним условима који се могу додати да продаје и куповине.\n\n \n\n Примери: 1. Рок важења понуде.\n 1. Услови плаћања (унапред, на кредит, део унапред итд).\n 1. Шта је екстра (или на терет клијента).\n 1. Безбедност / употреба упозорење.\n 1. Гаранција ако их има.\n 1. Ретурнс Полици.\n 1. Услови бродарства, по потреби.\n 1. Начини баве споровима, одштета, одговорности итд \n 1. Адреса и контакт Ваше фирме.",
7982Applicable Modules,Применљиви модули,
7983Terms and Conditions Help,Правила и услови помоћ,
7984Classification of Customers by region,Класификација купаца по региону,
7985Territory Name,Територија Име,
7986Parent Territory,Родитељ Територија,
7987Territory Manager,Територија Менаџер,
7988For reference,За референце,
7989Territory Targets,Територија Мете,
7990Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.,
7991UOM Name,УОМ Име,
7992Check this to disallow fractions. (for Nos),Проверите то тако да одбаци фракција. (За НОС),
7993Website Item Group,Сајт тачка Група,
7994Cross Listing of Item in multiple groups,Оглас крст од предмета на више група,
7995Default settings for Shopping Cart,Дефаулт сеттингс фор Корпа,
7996Enable Shopping Cart,Омогући Корпа,
7997Display Settings,Дисплаи Сеттингс,
7998Show Public Attachments,Схов Публиц Прилози,
7999Show Price,Прикажи цену,
8000Show Stock Availability,Схов Стоцк Аваилабилити,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008001Show Contact Us Button,Прикажи дугме Контактирајте нас,
8002Show Stock Quantity,Схов Стоцк Куантити,
8003Show Apply Coupon Code,Прикажи Примени код купона,
8004Allow items not in stock to be added to cart,Дозволите да се додају у кошарицу артикли који нису на складишту,
8005Prices will not be shown if Price List is not set,Цене неће бити приказан ако Ценовник није подешен,
8006Quotation Series,Цитат Серија,
8007Checkout Settings,Плаћање подешавања,
8008Enable Checkout,Омогући Цхецкоут,
8009Payment Success Url,Плаћање Успех УРЛ адреса,
8010After payment completion redirect user to selected page.,Након завршетка уплате преусмерава корисника на одабране стране.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008011Batch Details,Детаљи серије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008012Batch ID,Батцх ИД,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008013image,слика,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008014Parent Batch,родитељ Серија,
8015Manufacturing Date,Датум производње,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008016Batch Quantity,Количина серије,
8017Batch UOM,Батцх УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008018Source Document Type,Извор типа документа,
8019Source Document Name,Извор Име документа,
8020Batch Description,Батцх Опис,
8021Bin,Бункер,
8022Reserved Quantity,Резервисани Количина,
8023Actual Quantity,Стварна Количина,
8024Requested Quantity,Тражени Количина,
8025Reserved Qty for sub contract,Резервисана количина за подзаконски уговор,
8026Moving Average Rate,Мовинг Авераге рате,
8027FCFS Rate,Стопа ФЦФС,
8028Customs Tariff Number,Царинска тарифа број,
8029Tariff Number,Тарифни број,
8030Delivery To,Достава Да,
8031MAT-DN-.YYYY.-,МАТ-ДН-ИИИИ.-,
8032Is Return,Да ли је Повратак,
8033Issue Credit Note,Издајте кредитну поруку,
8034Return Against Delivery Note,Повратак против отпремница,
8035Customer's Purchase Order No,Наруџбенице купца Нема,
8036Billing Address Name,Адреса за наплату Име,
8037Required only for sample item.,Потребно само за узорак ставку.,
8038"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ако сте направили стандардни образац у продаји порези и таксе Темплате, изаберите један и кликните на дугме испод.",
8039In Words will be visible once you save the Delivery Note.,У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.,
8040In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.,
8041Transporter Info,Транспортер Инфо,
8042Driver Name,Име возача,
8043Track this Delivery Note against any Project,Прати ову напомену Испорука против било ког пројекта,
8044Inter Company Reference,Интер Цомпани Референце,
8045Print Without Amount,Принт Без Износ,
8046% Installed,Инсталирано %,
8047% of materials delivered against this Delivery Note,% испоручених материјала на основу ове Отпремнице,
8048Installation Status,Инсталација статус,
8049Excise Page Number,Акцизе Број странице,
8050Instructions,Инструкције,
8051From Warehouse,Од Варехоусе,
8052Against Sales Order,Против продаје налога,
8053Against Sales Order Item,Против продаје Ордер тачком,
8054Against Sales Invoice,Против продаје фактура,
8055Against Sales Invoice Item,Против продаје Фактура тачком,
8056Available Batch Qty at From Warehouse,Доступно Серија ком на Од Варехоусе,
8057Available Qty at From Warehouse,Доступно на ком Од Варехоусе,
8058Delivery Settings,Подешавања испоруке,
8059Dispatch Settings,Диспечерске поставке,
8060Dispatch Notification Template,Шаблон за обавјештење о отпреми,
8061Dispatch Notification Attachment,Прилог за обавјештење о отпреми,
8062Leave blank to use the standard Delivery Note format,Оставите празно да бисте користили стандардни формат напомене за испоруку,
8063Send with Attachment,Пошаљите са прилогом,
8064Delay between Delivery Stops,Кашњење између прекида испоруке,
8065Delivery Stop,Достава Стоп,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008066Lock,закључати,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008067Visited,Посетио,
8068Order Information,Информације за наруџбу,
8069Contact Information,Контакт информације,
8070Email sent to,Емаил Сент То,
8071Dispatch Information,Диспечерске информације,
8072Estimated Arrival,Процењено време доласка,
8073MAT-DT-.YYYY.-,МАТ-ДТ-ИИИИ.-,
8074Initial Email Notification Sent,Послато је обавештење о почетној е-пошти,
8075Delivery Details,Достава Детаљи,
8076Driver Email,Емаил адреса возача,
8077Driver Address,Адреса возача,
8078Total Estimated Distance,Укупна процењена растојања,
8079Distance UOM,Удаљеност УОМ,
8080Departure Time,Време поласка,
8081Delivery Stops,Деливери Стопс,
8082Calculate Estimated Arrival Times,Израчунајте процењене временске прилике,
8083Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Користите АПИ мапе Гоогле Мапс Дирецтион да бисте израчунали процењено време доласка,
8084Optimize Route,Оптимизирајте руту,
8085Use Google Maps Direction API to optimize route,Користите АПИ мапе Гоогле Мапс за оптимизацију руте,
8086In Transit,У пролазу,
8087Fulfillment User,Фулфиллмент Усер,
8088"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Производ или сервис који се купити, продати или држати у складишту.",
8089STO-ITEM-.YYYY.-,СТО-ИТЕМ-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008090Variant Of,Вариант Оф,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008091"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако ставка је варијанта неким другим онда опис, слике, цене, порези итд ће бити постављен из шаблона, осим ако изричито наведено",
8092Is Item from Hub,Је ставка из чворишта,
8093Default Unit of Measure,Уобичајено Јединица мере,
8094Maintain Stock,Одржавајте Стоцк,
8095Standard Selling Rate,Стандард Продаја курс,
8096Auto Create Assets on Purchase,Аутоматски креирајте средства приликом куповине,
8097Asset Naming Series,Серија именовања имовине,
8098Over Delivery/Receipt Allowance (%),Надокнада за испоруку / примање (%),
8099Barcodes,Бар кодови,
8100Shelf Life In Days,Рок трајања у данима,
8101End of Life,Крај живота,
8102Default Material Request Type,Уобичајено Материјал Врста Захтева,
8103Valuation Method,Процена Метод,
8104FIFO,"ФИФО,",
8105Moving Average,Мовинг Авераге,
8106Warranty Period (in days),Гарантни период (у данима),
8107Auto re-order,Ауто поново реда,
8108Reorder level based on Warehouse,Промени редослед ниво на основу Варехоусе,
8109Will also apply for variants unless overrridden,Ће конкурисати и за варијанте осим оверрридден,
8110Units of Measure,Мерних јединица,
8111Will also apply for variants,Ће конкурисати и за варијанте,
8112Serial Nos and Batches,Сериал Нос анд Пакети,
8113Has Batch No,Има Батцх Нема,
8114Automatically Create New Batch,Аутоматски Направи нови Батцх,
8115Batch Number Series,Серија бројева серија,
8116"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Пример: АБЦД. #####. Ако је серија подешена и Батцх Но се не помиње у трансакцијама, онда ће се на основу ове серије креирати аутоматски број серије. Уколико увек желите да експлицитно наведете Батцх Но за ову ставку, оставите ово празним. Напомена: ово подешавање ће имати приоритет над Префиксом назива серија у поставкама залиха.",
8117Has Expiry Date,Има датум истека,
8118Retain Sample,Задржи узорак,
8119Max Sample Quantity,Максимална количина узорка,
8120Maximum sample quantity that can be retained,Максимална количина узорка која се може задржати,
8121Has Serial No,Има Серијски број,
8122Serial Number Series,Серијски број серија,
8123"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. АБЦД ##### \n Ако Радња је смештена и серијски број се не помиње у трансакцијама, онда аутоматски серијски број ће бити креирана на основу ове серије. Ако сте одувек желели да помиње експлицитно Сериал Нос за ову ставку. оставите празно.",
8124Variants,Варијанте,
8125Has Variants,Хас Варијанте,
8126"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд",
8127Variant Based On,Варијанту засновану на,
8128Item Attribute,Итем Атрибут,
8129"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Продаја, куповина, подразумевани порези",
8130Item Defaults,Подразумевана ставка,
8131"Purchase, Replenishment Details","Детаљи куповине, допуњавања",
8132Is Purchase Item,Да ли је куповина артикла,
8133Default Purchase Unit of Measure,Подразумевана јединица куповине мјере,
8134Minimum Order Qty,Минимална количина за поручивање,
8135Minimum quantity should be as per Stock UOM,Минимална количина треба да буде по залихама УОМ,
8136Average time taken by the supplier to deliver,Просечно време које је добављач за испоруку,
8137Is Customer Provided Item,Да ли је артикал обезбеђен купцем,
8138Delivered by Supplier (Drop Ship),Деливеред би добављача (Дроп Схип),
8139Supplier Items,Супплиер артикала,
8140Foreign Trade Details,Спољнотрговинска Детаљи,
8141Country of Origin,Земља порекла,
8142Sales Details,Детаљи продаје,
8143Default Sales Unit of Measure,Подразумевана продајна јединица мјере,
8144Is Sales Item,Да ли продаје артикла,
8145Max Discount (%),Максимална Попуст (%),
8146No of Months,Број месеци,
8147Customer Items,Предмети Цустомер,
8148Inspection Criteria,Инспекцијски Критеријуми,
8149Inspection Required before Purchase,Инспекција Потребна пре куповине,
8150Inspection Required before Delivery,Инспекција Потребна пре испоруке,
8151Default BOM,Уобичајено БОМ,
8152Supply Raw Materials for Purchase,Набавка сировина за куповину,
8153If subcontracted to a vendor,Ако подизвођење на продавца,
8154Customer Code,Кориснички Код,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008155Default Item Manufacturer,Подразумевани произвођач предмета,
8156Default Manufacturer Part No,Задани број дела произвођача,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008157Show in Website (Variant),Схов на сајту (Варијанта),
8158Items with higher weightage will be shown higher,Предмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више,
8159Show a slideshow at the top of the page,Приказивање слајдова на врху странице,
8160Website Image,Слика веб странице,
8161Website Warehouse,Сајт Магацин,
8162"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Схов &quot;У складишту&quot; или &quot;Није у складишту&quot; заснован на лагеру на располагању у овом складишту.,
8163Website Item Groups,Сајт Итем Групе,
8164List this Item in multiple groups on the website.,Наведи ову ставку у више група на сајту.,
8165Copy From Item Group,Копирање из ставке групе,
8166Website Content,Садржај веб странице,
8167You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,У овом пољу можете користити било који важећи ознаку Боотстрап 4. То ће бити приказано на вашој страници са ставкама.,
8168Total Projected Qty,Укупна пројектована количина,
8169Hub Publishing Details,Детаљи издавања станице,
8170Publish in Hub,Објављивање у Хуб,
8171Publish Item to hub.erpnext.com,Објављивање ставку да хуб.ерпнект.цом,
8172Hub Category to Publish,Категорија Хуб објавити,
8173Hub Warehouse,Хуб складиште,
8174"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Објавите &quot;На лагеру&quot; или &quot;Нема на лагеру&quot; на Хуб-у на основу расположивих залиха у овом складишту.,
8175Synced With Hub,Синхронизују са Хуб,
8176Item Alternative,Артикал Алтернативе,
8177Alternative Item Code,Алтернативни код артикла,
8178Two-way,Двосмерно,
8179Alternative Item Name,Алтернативни назив предмета,
8180Attribute Name,Назив атрибута,
8181Numeric Values,Нумеричке вредности,
8182From Range,Од Ранге,
8183Increment,Повећање,
8184To Range,У распону,
8185Item Attribute Values,Итем Особина Вредности,
8186Item Attribute Value,Итем Вредност атрибута,
8187Attribute Value,Вредност атрибута,
8188Abbreviation,Скраћеница,
8189"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је ""СМ"", а код ставка је ""МАЈИЦА"", ставка код варијанте ће бити ""МАЈИЦА-СМ""",
8190Item Barcode,Ставка Баркод,
8191Barcode Type,Тип баркода,
8192EAN,ЕАН,
8193UPC-A,УПЦ-А,
8194Item Customer Detail,Ставка Кориснички Детаљ,
8195"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","За практичност потрошача, ови кодови могу да се користе у штампаним форматима као што су фактуре и отпремнице",
8196Ref Code,Реф Код,
8197Item Default,Итем Дефаулт,
8198Purchase Defaults,Набавите подразумеване вредности,
8199Default Buying Cost Center,По умолчанию Покупка МВЗ,
8200Default Supplier,Уобичајено Снабдевач,
8201Default Expense Account,Уобичајено Трошкови налога,
8202Sales Defaults,Салес Дефаултс,
8203Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр,
8204Item Manufacturer,итем Произвођач,
8205Item Price,Артикал Цена,
8206Packing Unit,Паковање јединица,
8207Quantity that must be bought or sold per UOM,Количина која се мора купити или продати по УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008208Item Quality Inspection Parameter,Ставка Провера квалитета Параметар,
8209Acceptance Criteria,Критеријуми за пријем,
8210Item Reorder,Предмет Реордер,
8211Check in (group),Цхецк ин (група),
8212Request for,Захтев за,
8213Re-order Level,Поново би Левел,
8214Re-order Qty,Поново поручивање,
8215Item Supplier,Ставка Снабдевач,
8216Item Variant,Итем Варијанта,
8217Item Variant Attribute,Тачка Варијанта Атрибут,
8218Do not update variants on save,Не ажурирајте варијанте приликом штедње,
8219Fields will be copied over only at time of creation.,Поља ће бити копирана само у тренутку креирања.,
8220Allow Rename Attribute Value,Дозволи преименовати вриједност атрибута,
8221Rename Attribute Value in Item Attribute.,Преименуј вредност атрибута у атрибуту предмета.,
8222Copy Fields to Variant,Копирај поља на варијанту,
8223Item Website Specification,Ставка Сајт Спецификација,
8224Table for Item that will be shown in Web Site,Табела за ставку која ће бити приказана у веб сајта,
8225Landed Cost Item,Слетео Цена артикла,
8226Receipt Document Type,Пријем типа документа,
8227Receipt Document,prijem dokument,
8228Applicable Charges,Накнаде применљиво,
8229Purchase Receipt Item,Куповина ставке Рецеипт,
8230Landed Cost Purchase Receipt,Слетео набавну Пријем,
8231Landed Cost Taxes and Charges,Истовара порези и таксе,
8232Landed Cost Voucher,Слетео Трошкови Ваучер,
8233MAT-LCV-.YYYY.-,МАТ-ЛЦВ-ИИИИ.-,
8234Purchase Receipts,Куповина Примици,
8235Purchase Receipt Items,Куповина Ставке пријема,
8236Get Items From Purchase Receipts,Гет ставки од куповине Примања,
8237Distribute Charges Based On,Дистрибуирају пријава по,
8238Landed Cost Help,Слетео Трошкови Помоћ,
8239Manufacturers used in Items,Произвођачи користе у ставке,
8240Limited to 12 characters,Ограничена до 12 карактера,
8241MAT-MR-.YYYY.-,МАТ-МР-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008242Set Warehouse,Сет Варехоусе,
8243Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља &#39;За складиште&#39; у сваком реду табеле Предмети.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008244Requested For,Тражени За,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008245Partially Ordered,Делимично уређено,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008246Transferred,пренети,
8247% Ordered,% Од А до Ж,
8248Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја,
8249Quantity and Warehouse,Количина и Магацин,
8250Lead Time Date,Олово Датум Време,
8251Min Order Qty,Минимална количина за поручивање,
8252Packed Item,Испорука Напомена Паковање јединице,
8253To Warehouse (Optional),До складишта (опционо),
8254Actual Batch Quantity,Стварна количина серије,
8255Prevdoc DocType,Превдоц ДОЦТИПЕ,
8256Parent Detail docname,Родитељ Детаљ доцнаме,
8257"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерисати паковање признанице за да буде испоручена пакети. Користи се за обавијести пакет број, Садржај пакета и његову тежину.",
8258Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Указује на то да пакет је део ове испоруке (само нацрт),
8259MAT-PAC-.YYYY.-,МАТ-ПАЦ-ИИИИ.-,
8260From Package No.,Од Пакет број,
8261Identification of the package for the delivery (for print),Идентификација пакета за испоруку (за штампу),
8262To Package No.,За Пакет број,
8263If more than one package of the same type (for print),Ако више од једног пакета истог типа (за штампу),
8264Package Weight Details,Пакет Тежина Детаљи,
8265The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета),
8266Net Weight UOM,Тежина УОМ,
8267Gross Weight,Бруто тежина,
8268The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина пакета. Обично нето тежина + амбалаже тежина. (За штампу),
8269Gross Weight UOM,Бруто тежина УОМ,
8270Packing Slip Item,Паковање Слип Итем,
8271DN Detail,ДН Детаљ,
8272STO-PICK-.YYYY.-,СТО-ПИЦК-.ИИИИ.-,
8273Material Transfer for Manufacture,Пренос материјала за Производња,
8274Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Количина сировина ће се одлучивати на основу количине производа,
8275Parent Warehouse,родитељ Магацин,
8276Items under this warehouse will be suggested,Предлози испод овог складишта ће бити предложени,
8277Get Item Locations,Добивање локација ставки,
8278Item Locations,Локације предмета,
8279Pick List Item,Изаберите ставку листе,
8280Picked Qty,Изабрани број,
8281Price List Master,Ценовник Мастер,
8282Price List Name,Ценовник Име,
8283Price Not UOM Dependent,Цена није УОМ зависна,
8284Applicable for Countries,Важи за земље,
8285Price List Country,Ценовник Земља,
8286MAT-PRE-.YYYY.-,МАТ-ПРЕ-ИИИИ.-,
8287Supplier Delivery Note,Напомена за испоруку добављача,
8288Time at which materials were received,Време у коме су примљене материјали,
8289Return Against Purchase Receipt,Повратак против рачуном,
8290Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој је добављач валута претвара у основну валуту компаније,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008291Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Аццептед Варехоусе&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8292Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Одбијено складиште&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8293Raw Materials Consumed,Потрошена сировина,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008294Get Current Stock,Гет тренутним залихама,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008295Consumed Items,Потрошени предмети,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008296Add / Edit Taxes and Charges,Адд / Едит порези и таксе,
8297Auto Repeat Detail,Ауто Репеат Детаил,
8298Transporter Details,Транспортер Детаљи,
8299Vehicle Number,Број возила,
8300Vehicle Date,Датум возила,
8301Received and Accepted,Примио и прихватио,
8302Accepted Quantity,Прихваћено Количина,
8303Rejected Quantity,Одбијен Количина,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008304Accepted Qty as per Stock UOM,Прихваћена количина према залихама УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008305Sample Quantity,Количина узорка,
8306Rate and Amount,Стопа и износ,
8307MAT-QA-.YYYY.-,МАТ-КА-ИИИИ.-,
8308Report Date,Извештај Дате,
8309Inspection Type,Инспекција Тип,
8310Item Serial No,Ставка Сериал но,
8311Sample Size,Величина узорка,
8312Inspected By,Контролисано Би,
8313Readings,Читања,
8314Quality Inspection Reading,Провера квалитета Рединг,
8315Reading 1,Читање 1,
8316Reading 2,Читање 2,
8317Reading 3,Читање 3,
8318Reading 4,Читање 4,
8319Reading 5,Читање 5,
8320Reading 6,Читање 6,
8321Reading 7,Читање 7,
8322Reading 8,Читање 8,
8323Reading 9,Читање 9,
8324Reading 10,Читање 10,
8325Quality Inspection Template Name,Назив шаблона за проверу квалитета,
8326Quick Stock Balance,Брзи биланс стања,
8327Available Quantity,Доступна количина,
8328Distinct unit of an Item,Разликује јединица стране јединице,
8329Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Складиште може да се промени само преко Сток Улаз / Испорука Напомена / рачуном,
8330Purchase / Manufacture Details,Куповина / Производња Детаљи,
8331Creation Document Type,Документ регистрације Тип,
8332Creation Document No,Стварање документ №,
8333Creation Date,Датум регистрације,
8334Creation Time,Време креирања,
8335Asset Details,Детаљи о активи,
8336Asset Status,Статус имовине,
8337Delivery Document Type,Испорука Доцумент Типе,
8338Delivery Document No,Достава докумената Нема,
8339Delivery Time,Време испоруке,
8340Invoice Details,Детаљи рачуна,
8341Warranty / AMC Details,Гаранција / АМЦ Детаљи,
8342Warranty Expiry Date,Гаранција Датум истека,
8343AMC Expiry Date,АМЦ Датум истека,
8344Under Warranty,Под гаранцијом,
8345Out of Warranty,Од гаранције,
8346Under AMC,Под АМЦ,
8347Out of AMC,Од АМЦ,
8348Warranty Period (Days),Гарантни период (дани),
8349Serial No Details,Серијска Нема детаља,
8350MAT-STE-.YYYY.-,МАТ-СТЕ-ИИИИ.-,
8351Stock Entry Type,Врста уноса залиха,
8352Stock Entry (Outward GIT),Унос залиха (спољашњи ГИТ),
8353Material Consumption for Manufacture,Потрошња материјала за производњу,
8354Repack,Препаковати,
8355Send to Subcontractor,Пошаљите подизвођачу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008356Delivery Note No,Испорука Напомена Не,
8357Sales Invoice No,Продаја Рачун Нема,
8358Purchase Receipt No,Куповина Пријем Нема,
8359Inspection Required,Инспекција Обавезно,
8360From BOM,Од БОМ,
8361For Quantity,За Количина,
8362As per Stock UOM,По берза ЗОЦГ,
8363Including items for sub assemblies,Укључујући ставке за под скупштине,
8364Default Source Warehouse,Уобичајено Извор Магацин,
8365Source Warehouse Address,Адреса складишта извора,
8366Default Target Warehouse,Уобичајено Циљна Магацин,
8367Target Warehouse Address,Адреса циљне магацине,
8368Update Rate and Availability,Ажурирање курс и доступност,
8369Total Incoming Value,Укупна вредност Долазни,
8370Total Outgoing Value,Укупна вредност Одлазећи,
8371Total Value Difference (Out - In),Укупна вредност Разлика (Оут - Ин),
8372Additional Costs,Додатни трошкови,
8373Total Additional Costs,Укупно Додатни трошкови,
8374Customer or Supplier Details,Купца или добављача Детаљи,
8375Per Transferred,Пер Трансферред,
8376Stock Entry Detail,Берза Унос Детаљ,
8377Basic Rate (as per Stock UOM),Основни курс (по Стоцк УЦГ),
8378Basic Amount,Основни Износ,
8379Additional Cost,Додатни трошак,
8380Serial No / Batch,Серијски бр / Серије,
8381BOM No. for a Finished Good Item,БОМ Но за готових добре тачке,
8382Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Захтев се користи да би овај унос Стоцк,
8383Subcontracted Item,Ставка подуговарача,
8384Against Stock Entry,Против уноса акција,
8385Stock Entry Child,Улаз у децу,
8386PO Supplied Item,ПО испоручени артикал,
8387Reference Purchase Receipt,Референтна куповина,
8388Stock Ledger Entry,Берза Леџер Ентри,
8389Outgoing Rate,Одлазећи курс,
8390Actual Qty After Transaction,Стварна Кол Након трансакције,
8391Stock Value Difference,Вредност акције Разлика,
8392Stock Queue (FIFO),Берза Куеуе (ФИФО),
8393Is Cancelled,Да ли Отказан,
8394Stock Reconciliation,Берза помирење,
8395This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.,
8396MAT-RECO-.YYYY.-,МАТ-РЕЦО-.ИИИИ.-,
8397Reconciliation JSON,Помирење ЈСОН,
8398Stock Reconciliation Item,Стоцк Помирење артикла,
8399Before reconciliation,Пре помирења,
8400Current Serial No,Тренутни серијски бр,
8401Current Valuation Rate,Тренутни Процена курс,
8402Current Amount,Тренутни Износ,
8403Quantity Difference,Количина Разлика,
8404Amount Difference,iznos Разлика,
8405Item Naming By,Шифра назив под,
8406Default Item Group,Уобичајено тачка Група,
8407Default Stock UOM,Уобичајено берза УОМ,
8408Sample Retention Warehouse,Складиште за задржавање узорка,
8409Default Valuation Method,Уобичајено Процена Метод,
8410Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Проценат вам је дозвољено да примају или испоручи више од количине наредио. На пример: Ако сте наредили 100 јединица. и ваш додатак је 10% онда вам је дозвољено да примају 110 јединица.,
8411Action if Quality inspection is not submitted,Акција ако се не поднесе инспекција квалитета,
8412Show Barcode Field,Схов Баркод Поље,
8413Convert Item Description to Clean HTML,Конвертирај ставку Опис за чишћење ХТМЛ-а,
8414Auto insert Price List rate if missing,Аутоматско уметак Ценовник стопа ако недостаје,
8415Allow Negative Stock,Дозволи Негативно Стоцк,
8416Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Аутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО,
8417Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Поставите количину у трансакцијама на основу Серијски број улаза,
8418Auto Material Request,Ауто Материјал Захтев,
8419Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигните захтев залиха материјала када достигне ниво поновно наручивање,
8420Notify by Email on creation of automatic Material Request,Обавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008421Inter Warehouse Transfer Settings,Поставке преноса Интер Варехоусе,
8422Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Омогућите пренос материјала из отпремнице и фактуре о продаји,
8423Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Омогућите пренос материјала са рачуна о куповини и рачуна о куповини,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008424Freeze Stock Entries,Фреезе уносе берза,
8425Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто,
8426Freeze Stocks Older Than [Days],"Морозильники Акции старше, чем [ дней ]",
8427Role Allowed to edit frozen stock,Улога дозвољено да мењате замрзнуте залихе,
8428Batch Identification,Идентификација серије,
8429Use Naming Series,Користите Наминг Сериес,
8430Naming Series Prefix,Префикс имена серије,
8431UOM Category,УОМ Категорија,
8432UOM Conversion Detail,УОМ Конверзија Детаљ,
8433Variant Field,Варијантско поље,
8434A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.,
8435Warehouse Detail,Магацин Детаљ,
8436Warehouse Name,Магацин Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008437Warehouse Contact Info,Магацин Контакт Инфо,
8438PIN,ПИН-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008439ISS-.YYYY.-,ИСС-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008440Raised By (Email),Подигао (Е-маил),
8441Issue Type,врста издања,
8442Issue Split From,Издање Сплит Фром,
8443Service Level,Ниво услуге,
8444Response By,Одговор,
8445Response By Variance,Одговор према варијанци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008446Ongoing,"У току, сталан",
8447Resolution By,Резолуција,
8448Resolution By Variance,Резолуција по варијанти,
8449Service Level Agreement Creation,Стварање споразума о нивоу услуге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008450First Responded On,Прво одговорила,
8451Resolution Details,Резолуција Детаљи,
8452Opening Date,Датум отварања,
8453Opening Time,Радно време,
8454Resolution Date,Резолуција Датум,
8455Via Customer Portal,Преко Корисничког Портала,
8456Support Team,Тим за подршку,
8457Issue Priority,Приоритет питања,
8458Service Day,Дан услуге,
8459Workday,Радни дан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008460Default Priority,Подразумевани приоритет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008461Priorities,Приоритети,
8462Support Hours,Подршка време,
8463Support and Resolution,Подршка и резолуција,
8464Default Service Level Agreement,Подразумевани уговор о нивоу услуге,
8465Entity,Ентитет,
8466Agreement Details,Детаљи споразума,
8467Response and Resolution Time,Време одзива и решавања,
8468Service Level Priority,Приоритет на нивоу услуге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008469Resolution Time,Време резолуције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008470Support Search Source,Подршка за претрагу,
8471Source Type,Извор Тип,
8472Query Route String,Стринг Стринг Куери,
8473Search Term Param Name,Термин за претрагу имена парама,
8474Response Options,Опције одговора,
8475Response Result Key Path,Кључне стазе Респонсе Ресулт,
8476Post Route String,Пост Стринг низ,
8477Post Route Key List,Листа списка кључних ријечи,
8478Post Title Key,Пост Титле Кеи,
8479Post Description Key,Пост Опис Кључ,
8480Link Options,Линк Оптионс,
8481Source DocType,Соурце ДоцТипе,
8482Result Title Field,Поље резултата резултата,
8483Result Preview Field,Поље за преглед резултата,
8484Result Route Field,Поље поља резултата,
8485Service Level Agreements,Уговори о нивоу услуге,
8486Track Service Level Agreement,Праћење уговора о нивоу услуге,
8487Allow Resetting Service Level Agreement,Дозволите ресетирање споразума о нивоу услуге,
8488Close Issue After Days,Близу Издање Након неколико дана,
8489Auto close Issue after 7 days,Ауто затварање издање након 7 дана,
8490Support Portal,Портал за подршку,
8491Get Started Sections,Започните секције,
8492Show Latest Forum Posts,Прикажи најновије постове форума,
8493Forum Posts,Форум Постс,
8494Forum URL,Форум УРЛ,
8495Get Latest Query,Најновији упит,
8496Response Key List,Листа кључних реаговања,
8497Post Route Key,Пост Роуте Кеи,
8498Search APIs,АПИ за претрагу,
8499SER-WRN-.YYYY.-,СЕР-ВРН-.ИИИИ.-,
8500Issue Date,Датум емитовања,
8501Item and Warranty Details,Ставка и гаранције Детаљи,
8502Warranty / AMC Status,Гаранција / АМЦ статус,
8503Resolved By,Решен,
8504Service Address,Услуга Адреса,
8505If different than customer address,Если отличается от адреса клиента,
8506Raised By,Подигао,
8507From Company,Из компаније,
8508Rename Tool,Преименовање Тоол,
8509Utilities,Комуналне услуге,
8510Type of document to rename.,Врста документа да преименујете.,
8511File to Rename,Филе Ренаме да,
8512"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Причврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име",
8513Rename Log,Преименовање Лог,
8514SMS Log,СМС Пријава,
8515Sender Name,Сендер Наме,
8516Sent On,Послата,
8517No of Requested SMS,Нема тражених СМС,
8518Requested Numbers,Тражени Бројеви,
8519No of Sent SMS,Број послатих СМС,
8520Sent To,Послат,
8521Absent Student Report,Абсент Студентски Извештај,
8522Assessment Plan Status,Статус плана процене,
8523Asset Depreciation Ledger,Средство Амортизација књига,
8524Asset Depreciations and Balances,Средстава Амортизација и ваге,
8525Available Stock for Packing Items,На располагању лагер за паковање ставке,
8526Bank Clearance Summary,Банка Чишћење Резиме,
8527Bank Remittance,Банковни дознаци,
8528Batch Item Expiry Status,Батцх артикла истека статус,
8529Batch-Wise Balance History,Групно-Висе Стање Историја,
8530BOM Explorer,БОМ Екплорер,
8531BOM Search,БОМ Тражи,
8532BOM Stock Calculated,Обрачун БОМ,
8533BOM Variance Report,Извјештај о варијацији БОМ,
8534Campaign Efficiency,kampanja Ефикасност,
8535Cash Flow,Protok novca,
8536Completed Work Orders,Завршени радни налоги,
8537To Produce,за производњу,
8538Produced,произведен,
8539Consolidated Financial Statement,Консолидована финансијска изјава,
8540Course wise Assessment Report,Наравно мудар Извештај о процени,
8541Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности,
8542Customer Credit Balance,Кориснички кредитни биланс,
8543Customer Ledger Summary,Резиме клијента,
8544Customer-wise Item Price,Цена предмета за купце,
8545Customers Without Any Sales Transactions,Купци без продајних трансакција,
8546Daily Timesheet Summary,Дневни Тимесхеет Преглед,
8547Daily Work Summary Replies,Дневни послови,
8548DATEV,ДАТЕВ,
8549Delayed Item Report,Извештај о кашњењу предмета,
8550Delayed Order Report,Извештај о одложеном налогу,
8551Delivered Items To Be Billed,Испоручени артикала буду наплаћени,
8552Delivery Note Trends,Достава Напомена трендови,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008553Electronic Invoice Register,Електронски регистар рачуна,
8554Employee Advance Summary,Сажетак упосленика,
8555Employee Billing Summary,Резиме обрачуна запослених,
8556Employee Birthday,Запослени Рођендан,
8557Employee Information,Запослени Информације,
8558Employee Leave Balance,Запослени одсуство Биланс,
8559Employee Leave Balance Summary,Резиме биланса напуштања запослених,
8560Employees working on a holiday,Запослени који раде на одмор,
8561Eway Bill,Еваи Билл,
8562Expiring Memberships,Истиче чланства,
8563Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Фицхиер дес Ецритурес Цомптаблес [ФЕЦ],
8564Final Assessment Grades,Коначне оцене,
8565Fixed Asset Register,Регистар фиксне имовине,
8566Gross and Net Profit Report,Извештај о бруто и нето добити,
8567GST Itemised Purchase Register,ПДВ ставкама Куповина Регистрација,
8568GST Itemised Sales Register,ПДВ ставкама продаје Регистрација,
8569GST Purchase Register,ПДВ Куповина Регистрација,
8570GST Sales Register,ПДВ продаје Регистрација,
8571GSTR-1,ГСТР-1,
8572GSTR-2,ГСТР-2,
8573Hotel Room Occupancy,Хотелске собе,
8574HSN-wise-summary of outward supplies,ХСН-мудар-резиме оутерних залиха,
8575Inactive Customers,неактивни Купци,
8576Inactive Sales Items,Неактивни артикли продаје,
8577IRS 1099,ИРС 1099,
8578Issued Items Against Work Order,Издате ставке против радног налога,
8579Projected Quantity as Source,Пројектована Количина као извор,
8580Item Balance (Simple),Баланс предмета (Једноставно),
8581Item Price Stock,Артикал Цена,
8582Item Prices,Итем Цене,
8583Item Shortage Report,Ставка о несташици извештај,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008584Item Variant Details,Детаљи варијанте производа,
8585Item-wise Price List Rate,Ставка - мудар Ценовник курс,
8586Item-wise Purchase History,Тачка-мудар Историја куповине,
8587Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација,
8588Item-wise Sales History,Тачка-мудар Продаја Историја,
8589Item-wise Sales Register,Предмет продаје-мудре Регистрација,
8590Items To Be Requested,Артикли бити затражено,
8591Reserved,Резервисано,
8592Itemwise Recommended Reorder Level,Препоручени ниво Итемвисе Реордер,
8593Lead Details,Олово Детаљи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008594Lead Owner Efficiency,Олово Власник Ефикасност,
8595Loan Repayment and Closure,Отплата и затварање зајма,
8596Loan Security Status,Статус осигурања кредита,
8597Lost Opportunity,Изгубљена прилика,
8598Maintenance Schedules,Планове одржавања,
8599Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008600Monthly Attendance Sheet,Гледалаца Месечни лист,
8601Open Work Orders,Отворите радне налоге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008602Qty to Deliver,Количина на Избави,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008603Patient Appointment Analytics,Аналитика именовања пацијента,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008604Payment Period Based On Invoice Date,Период отплате Басед Он Фактура Дате,
8605Pending SO Items For Purchase Request,Чекању СО Артикли за куповину захтеву,
8606Procurement Tracker,Праћење набавке,
8607Product Bundle Balance,Биланс производа,
8608Production Analytics,Продуцтион analitika,
8609Profit and Loss Statement,Биланс успјеха,
8610Profitability Analysis,Анализа профитабилности,
8611Project Billing Summary,Резиме обрачуна пројеката,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008612Project wise Stock Tracking,Пројектно мудро праћење залиха,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008613Project wise Stock Tracking ,Пројекат мудар Праћење залиха,
8614Prospects Engaged But Not Converted,Изгледи ангажовани али не конвертују,
8615Purchase Analytics,Куповина Аналитика,
8616Purchase Invoice Trends,Фактури Трендови,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008617Qty to Receive,Количина за примање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008618Received Qty Amount,Количина примљене количине,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008619Billed Qty,Количина рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008620Purchase Order Trends,Куповина Трендови Ордер,
8621Purchase Receipt Trends,Куповина Трендови Пријем,
8622Purchase Register,Куповина Регистрација,
8623Quotation Trends,Котировочные тенденции,
8624Quoted Item Comparison,Цитирано артикла Поређење,
8625Received Items To Be Billed,Примљени артикала буду наплаћени,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008626Qty to Order,Количина по поруџбини,
8627Requested Items To Be Transferred,Тражени Артикли ће се пренети,
8628Qty to Transfer,Количина за трансфер,
8629Salary Register,плата Регистрација,
8630Sales Analytics,Продаја Аналитика,
8631Sales Invoice Trends,Продаје Фактура трендови,
8632Sales Order Trends,Продажи Заказать Тенденции,
8633Sales Partner Commission Summary,Резиме Комисије за продајне партнере,
8634Sales Partner Target Variance based on Item Group,Циљна варијанта продајног партнера на основу групе артикала,
8635Sales Partner Transaction Summary,Резиме трансакција продајног партнера,
8636Sales Partners Commission,Продаја Партнери Комисија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008637Invoiced Amount (Exclusive Tax),Износ на фактури (ексклузивни порез),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008638Average Commission Rate,Просечан курс Комисија,
8639Sales Payment Summary,Сажетак плаћања продаје,
8640Sales Person Commission Summary,Повјереник Комисије за продају,
8641Sales Person Target Variance Based On Item Group,Циљна варијанца продајног лица на основу групе предмета,
8642Sales Person-wise Transaction Summary,Продавац у питању трансакција Преглед,
8643Sales Register,Продаја Регистрација,
8644Serial No Service Contract Expiry,Серијски број услуга Уговор Истек,
8645Serial No Status,Серијски број статус,
8646Serial No Warranty Expiry,Серијски Нема гаранције истека,
8647Stock Ageing,Берза Старење,
8648Stock and Account Value Comparison,Поређење вредности акција и рачуна,
8649Stock Projected Qty,Пројектовани Стоцк Кти,
8650Student and Guardian Contact Details,Студент и Гуардиан контакт детаљи,
8651Student Batch-Wise Attendance,Студент Серија-Мудри Присуство,
8652Student Fee Collection,Студент Накнада Колекција,
8653Student Monthly Attendance Sheet,Студент Месечно Присуство лист,
8654Subcontracted Item To Be Received,Предмет подуговора који треба примити,
8655Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Подизвођена сировина која ће се преносити,
8656Supplier Ledger Summary,Резиме књиге добављача,
8657Supplier-Wise Sales Analytics,Добављач - Висе Салес Аналитика,
8658Support Hour Distribution,Подршка Дистрибуција сата,
8659TDS Computation Summary,ТДС обрачунски преглед,
8660TDS Payable Monthly,ТДС се плаћа месечно,
8661Territory Target Variance Based On Item Group,Варијација циљне територије на основу групе предмета,
8662Territory-wise Sales,Продаја на територији,
8663Total Stock Summary,Укупно Сток Преглед,
8664Trial Balance,Пробни биланс,
8665Trial Balance (Simple),Пробни баланс (једноставан),
8666Trial Balance for Party,Претресно Разлика за странке,
8667Unpaid Expense Claim,Неплаћени расходи Захтев,
8668Warehouse wise Item Balance Age and Value,Стварно складиште ставке Балансно доба и вриједност,
8669Work Order Stock Report,Извештај о радном налогу,
8670Work Orders in Progress,Радни налоги у току,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008671Validation Error,Грешка при потврђивању,
8672Automatically Process Deferred Accounting Entry,Аутоматски обради одложено књиговодство,
8673Bank Clearance,Потврда банке,
8674Bank Clearance Detail,Детаљи о одобрењу банке,
8675Update Cost Center Name / Number,Ажурирање назива / броја места трошкова,
8676Journal Entry Template,Предложак за улазак у часопис,
8677Template Title,Наслов шаблона,
8678Journal Entry Type,Врста уноса у часопис,
8679Journal Entry Template Account,Рачун шаблона за унос у часопис,
8680Process Deferred Accounting,Обрадити одложено рачуноводство,
8681Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Није могуће креирати ручни унос! Онемогућите аутоматски унос за одложено рачуноводство у поставкама рачуна и покушајте поново,
8682End date cannot be before start date,Датум завршетка не може бити пре датума почетка,
8683Total Counts Targeted,Укупан број циљаних циљева,
8684Total Counts Completed,Укупно пребројавање завршено,
8685Counts Targeted: {0},Број циљаних бројева: {0},
8686Payment Account is mandatory,Рачун за плаћање је обавезан,
8687"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ако се означи, пуни износ ће се одбити од опорезивог дохотка пре обрачуна пореза на доходак без икакве изјаве или подношења доказа.",
8688Disbursement Details,Детаљи исплате,
8689Material Request Warehouse,Складиште захтева за материјал,
8690Select warehouse for material requests,Изаберите складиште за захтеве за материјалом,
8691Transfer Materials For Warehouse {0},Трансфер материјала за складиште {0},
8692Production Plan Material Request Warehouse,Складиште захтева за планом производње,
8693Set From Warehouse,Постављено из магацина,
8694Source Warehouse (Material Transfer),Изворно складиште (пренос материјала),
8695Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Изворно складиште&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8696Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Таргет Варехоусе&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8697Show Cancelled Entries,Прикажи отказане уносе,
8698Backdated Stock Entry,Унос залиха са задњим датумом,
8699Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Ред # {}: Валута {} - {} се не подудара са валутом компаније.,
8700{} Assets created for {},{} Средства креирана за {},
8701{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Број {1} се већ користи у {2} {3},
8702Update Bank Clearance Dates,Ажурирајте датуме одобрења за банке,
8703Healthcare Practitioner: ,Здравствени радник:,
8704Lab Test Conducted: ,Извршен лабораторијски тест:,
8705Lab Test Event: ,Лабораторијски тест:,
8706Lab Test Result: ,Резултат лабораторијског теста:,
8707Clinical Procedure conducted: ,Клинички поступак спроведен:,
8708Therapy Session Charges: {0},Трошкови сесије терапије: {0},
8709Therapy: ,Терапија:,
8710Therapy Plan: ,План терапије:,
8711Total Counts Targeted: ,Укупан циљани број:,
8712Total Counts Completed: ,Укупно завршено бројање:,
8713Andaman and Nicobar Islands,Андаманска и Никобарска острва,
8714Andhra Pradesh,Андхра Прадесх,
8715Arunachal Pradesh,Арунацхал Прадесх,
8716Assam,Ассам,
8717Bihar,Бихар,
8718Chandigarh,Цхандигарх,
8719Chhattisgarh,Цххаттисгарх,
8720Dadra and Nagar Haveli,Дадра и Нагар Хавели,
8721Daman and Diu,Даман и Диу,
8722Delhi,Делхи,
8723Goa,Гоа,
8724Gujarat,Гујарат,
8725Haryana,Хариана,
8726Himachal Pradesh,Химацхал Прадесх,
8727Jammu and Kashmir,Џаму и Кашмир,
8728Jharkhand,Јхаркханд,
8729Karnataka,Карнатака,
8730Kerala,Керала,
8731Lakshadweep Islands,Острва Лаксхадвееп,
8732Madhya Pradesh,Мадхиа Прадесх,
8733Maharashtra,Махарасхтра,
8734Manipur,Манипур,
8735Meghalaya,Мегхалаиа,
8736Mizoram,Мизорам,
8737Nagaland,Нагаланд,
8738Odisha,Одисха,
8739Other Territory,Друга територија,
8740Pondicherry,Пондицхерри,
8741Punjab,Пуњаб,
8742Rajasthan,Рајастхан,
8743Sikkim,Сикким,
8744Tamil Nadu,Тамил Наду,
8745Telangana,Телангана,
8746Tripura,Трипура,
8747Uttar Pradesh,Уттар Прадесх,
8748Uttarakhand,Уттаракханд,
8749West Bengal,Западни Бенгал,
8750Is Mandatory,Је обавезно,
8751Published on,Објављено на,
8752Service Received But Not Billed,"Услуга је примљена, али није наплаћена",
8753Deferred Accounting Settings,Поставке одложеног рачуноводства,
8754Book Deferred Entries Based On,Резервишите уносе на основу,
8755"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ако је изабрано „Месеци“, фиксни износ ће се књижити као одложени приход или расход за сваки месец, без обзира на број дана у месецу. Биће пропорционално ако одложени приходи или расходи не буду резервисани за цео месец.",
8756Days,Дани,
8757Months,Месеци,
8758Book Deferred Entries Via Journal Entry,Резервишите уносе путем одлозака,
8759If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ако ово није потврђено, креираће се директни уноси за књижење одложеног прихода / расхода",
8760Submit Journal Entries,Пошаљите чланке у часопису,
8761If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ако ово није потврђено, уноси у дневник биће сачувани у стању нацрта и мораће се слати ручно",
8762Enable Distributed Cost Center,Омогући дистрибуирано место трошкова,
8763Distributed Cost Center,Дистрибуирано место трошкова,
8764Dunning,Дуннинг,
8765DUNN-.MM.-.YY.-,ДУНН-.ММ .-. ИИ.-,
8766Overdue Days,Прекасни дани,
8767Dunning Type,Дуннинг Типе,
8768Dunning Fee,Дуннинг Фее,
8769Dunning Amount,Износ за излазак,
8770Resolved,Решен,
8771Unresolved,Нерешено,
8772Printing Setting,Подешавање штампања,
8773Body Text,Тело текст,
8774Closing Text,Завршни текст,
8775Resolve,Реши,
8776Dunning Letter Text,Дуннинг Леттер Тект,
8777Is Default Language,Је задати језик,
8778Letter or Email Body Text,Текст тела писма или е-поште,
8779Letter or Email Closing Text,Завршни текст писма или е-поште,
8780Body and Closing Text Help,Помоћ за текст и завршни текст,
8781Overdue Interval,Преостали интервал,
8782Dunning Letter,Дуннинг Леттер,
8783"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Овај одељак омогућава кориснику да подеси основни и завршни текст Дуннинг Леттера за тип Дуннинг на основу језика, који се може користити у Принт-у.",
8784Reference Detail No,Референтни детаљ бр,
8785Custom Remarks,Прилагођене напомене,
8786Please select a Company first.,Прво одаберите компанију.,
8787"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Ред # {0}: Референтни тип документа мора бити један од налога за продају, фактуре за продају, уноса у дневник или заказивања",
8788POS Closing Entry,Затварање улаза у ПОС,
8789POS Opening Entry,ПОС отварање,
8790POS Transactions,ПОС трансакције,
8791POS Closing Entry Detail,Детаљи о затварању ПОС-а,
8792Opening Amount,Износ отварања,
8793Closing Amount,Завршни износ,
8794POS Closing Entry Taxes,ПОС порез на затварање,
8795POS Invoice,ПОС фактура,
8796ACC-PSINV-.YYYY.-,АЦЦ-ПСИНВ-.ГГГГ.-,
8797Consolidated Sales Invoice,Консолидована фактура продаје,
8798Return Against POS Invoice,Повраћај против ПОС фактуре,
8799Consolidated,Консолидовано,
8800POS Invoice Item,ПОС фактура,
8801POS Invoice Merge Log,Дневник спајања ПОС фактура,
8802POS Invoices,ПОС фактуре,
8803Consolidated Credit Note,Консолидована кредитна белешка,
8804POS Invoice Reference,Референца ПОС рачуна,
8805Set Posting Date,Одредите датум књижења,
8806Opening Balance Details,Детаљи о почетном стању,
8807POS Opening Entry Detail,Детаљи о отварању ПОС-а,
8808POS Payment Method,ПОС начин плаћања,
8809Payment Methods,Начини плаћања,
8810Process Statement Of Accounts,Обрадити извод рачуна,
8811General Ledger Filters,Филтери главне књиге,
8812Customers,Купци,
8813Select Customers By,Изаберите Купце према,
8814Fetch Customers,Дохватите купце,
8815Send To Primary Contact,Пошаљите примарном контакту,
8816Print Preferences,Поставке за штампу,
8817Include Ageing Summary,Укључите резиме старења,
8818Enable Auto Email,Омогући аутоматску е-пошту,
8819Filter Duration (Months),Трајање филтера (месеци),
8820CC To,ЦЦ То,
8821Help Text,Текст помоћи,
8822Emails Queued,Имејлови у реду,
8823Process Statement Of Accounts Customer,Обрадите извод рачуна,
8824Billing Email,Емаил за обрачун,
8825Primary Contact Email,Примарна адреса е-поште за контакт,
8826PSOA Cost Center,ПСОА центар трошкова,
8827PSOA Project,ПСОА пројекат,
8828ACC-PINV-RET-.YYYY.-,АЦЦ-ПИНВ-РЕТ-.ГГГГ.-,
8829Supplier GSTIN,Добављач ГСТИН,
8830Place of Supply,Место снабдевања,
8831Select Billing Address,Изаберите адресу за обрачун,
8832GST Details,ГСТ детаљи,
8833GST Category,ГСТ категорија,
8834Registered Regular,Регистеред Регулар,
8835Registered Composition,Регистрована композиција,
8836Unregistered,Нерегистрован,
8837SEZ,СЕЗ,
8838Overseas,Прекоморски,
8839UIN Holders,УИН држачи,
8840With Payment of Tax,Уз плаћање пореза,
8841Without Payment of Tax,Без плаћања пореза,
8842Invoice Copy,Копија фактуре,
8843Original for Recipient,Оригинал за примаоца,
8844Duplicate for Transporter,Дупликат за Транспортер,
8845Duplicate for Supplier,Дупликат за добављача,
8846Triplicate for Supplier,Три примерка за добављача,
8847Reverse Charge,Обрнути пуњење,
8848Y,И.,
8849N,Н.,
8850E-commerce GSTIN,Е-трговина ГСТИН,
8851Reason For Issuing document,Разлог за издавање документа,
885201-Sales Return,01-Повратак продаје,
885302-Post Sale Discount,Попуст за распродају 02,
885403-Deficiency in services,03-Недостатак услуга,
885504-Correction in Invoice,04-Исправка на фактури,
885605-Change in POS,05-Промена у ПОС-у,
885706-Finalization of Provisional assessment,06-Финализација привремене процене,
885807-Others,07-Остало,
8859Eligibility For ITC,Испуњавање услова за ИТЦ,
8860Input Service Distributor,Дистрибутер услуге уноса,
8861Import Of Service,Увоз услуге,
8862Import Of Capital Goods,Увоз капиталних добара,
8863Ineligible,Неприхватљиво,
8864All Other ITC,Сви остали ИТЦ,
8865Availed ITC Integrated Tax,Искористиви ИТЦ интегрисани порез,
8866Availed ITC Central Tax,Аваилед ИТЦ Централ Так,
8867Availed ITC State/UT Tax,Аваилед ИТЦ Стате / УТ Так,
8868Availed ITC Cess,Аваилед ИТЦ Цесс,
8869Is Nil Rated or Exempted,Да ли је Нил оцењено или изузето,
8870Is Non GST,Није ГСТ,
8871ACC-SINV-RET-.YYYY.-,АЦЦ-СИНВ-РЕТ-.ГГГГ.-,
8872E-Way Bill No.,Е-Ваи Билл Но.,
8873Is Consolidated,Је консолидован,
8874Billing Address GSTIN,Адреса за обрачун ГСТИН,
8875Customer GSTIN,Купац ГСТИН,
8876GST Transporter ID,ГСТ ИД превозника,
8877Distance (in km),Удаљеност (у км),
8878Road,Пут,
8879Air,Ваздух,
8880Rail,Раил,
8881Ship,Брод,
8882GST Vehicle Type,ГСТ тип возила,
8883Over Dimensional Cargo (ODC),Прекомерни терет (ОДЦ),
8884Consumer,Потрошач,
8885Deemed Export,Предвиђени извоз,
8886Port Code,Порт порт,
8887 Shipping Bill Number,Број рачуна за отпрему,
8888Shipping Bill Date,Датум рачуна за испоруку,
8889Subscription End Date,Датум завршетка претплате,
8890Follow Calendar Months,Пратите месеце календара,
8891If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Ако је ово потврђено, креираће се наредне нове фактуре на датум почетка календарског месеца и квартала, без обзира на датум почетка текуће фактуре",
8892Generate New Invoices Past Due Date,Генеришите нове фактуре са роком доспећа,
8893New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Нове фактуре ће се генерисати према распореду, чак и ако су текуће фактуре неплаћене или су истекле",
8894Document Type ,врста документа,
8895Subscription Price Based On,Цена претплате на основу,
8896Fixed Rate,Фиксна каматна стопа,
8897Based On Price List,На основу ценовника,
8898Monthly Rate,Месечна стопа,
8899Cancel Subscription After Grace Period,Откажите претплату након грејс периода,
8900Source State,Изворна држава,
8901Is Inter State,Је Интер Стате,
8902Purchase Details,Детаљи куповине,
8903Depreciation Posting Date,Датум књижења амортизације,
8904Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Наруџбеница потребна за фактуру куповине и израду рачуна,
8905Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Потврда о куповини потребна за стварање фактуре за куповину,
8906"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Подразумевано је име добављача постављено према унесеном имену добављача. Ако желите да добављаче именује,
8907 choose the 'Naming Series' option.,одаберите опцију „Наминг Сериес“.,
8908Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове трансакције куповине. Цене артикала биће преузете из овог ценовника.,
8909"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру или признаницу без претходног креирања наруџбенице. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног добављача ако омогућите потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за куповину без налога за куповину“ у главном менију добављача.",
8910"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру за куповину без претходног креирања потврде о куповини. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног добављача тако што ћете омогућити потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за куповину без потврде о куповини“ у главном менију добављача.",
8911Quantity & Stock,Количина и залихе,
8912Call Details,Детаљи позива,
8913Authorised By,Овлашћено од,
8914Signee (Company),Потписник (компанија),
8915Signed By (Company),Потписао (компанија),
8916First Response Time,Време првог одговора,
8917Request For Quotation,Захтев за понуду,
8918Opportunity Lost Reason Detail,Детаљи изгубљеног разлога за прилику,
8919Access Token Secret,Приступите жетон тајни,
8920Add to Topics,Додај у теме,
8921...Adding Article to Topics,... Додавање чланка у теме,
8922Add Article to Topics,Додајте чланак у теме,
8923This article is already added to the existing topics,Овај чланак је већ додат постојећим темама,
8924Add to Programs,Додај у програме,
8925Programs,Програми,
8926...Adding Course to Programs,... Додавање курса у програме,
8927Add Course to Programs,Додајте курс у програме,
8928This course is already added to the existing programs,Овај курс је већ додат постојећим програмима,
8929Learning Management System Settings,Подешавања система за управљање учењем,
8930Enable Learning Management System,Омогућите систем управљања учењем,
8931Learning Management System Title,Наслов система управљања учењем,
8932...Adding Quiz to Topics,... Додавање квиза у теме,
8933Add Quiz to Topics,Додајте квиз у теме,
8934This quiz is already added to the existing topics,Овај квиз је већ додат постојећим темама,
8935Enable Admission Application,Омогућите пријаву за пријем,
8936EDU-ATT-.YYYY.-,ЕДУ-АТТ-.ГГГГ.-,
8937Marking attendance,Обележавање присуства,
8938Add Guardians to Email Group,Додајте Чуваре у групу е-поште,
8939Attendance Based On,Присуство на основу,
8940Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Означите ово да бисте студента означили као присутног у случају да студент не похађа институт да би у сваком случају учествовао или представљао институт.,
8941Add to Courses,Додај у курсеве,
8942...Adding Topic to Courses,... Додавање теме курсевима,
8943Add Topic to Courses,Додај тему курсевима,
8944This topic is already added to the existing courses,Ова тема је већ додата у постојеће курсеве,
8945"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ако Схопифи нема купца у поруџбини, систем ће током синхронизације поруџбина узети у обзир подразумеваног купца за поруџбину.",
8946The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Налоге систем поставља аутоматски, али потврђује ове подразумеване вредности",
8947Default Round Off Account,Подразумевани заокружени рачун,
8948Failed Import Log,Дневник увоза није успео,
8949Fixed Error Log,Фиксни дневник грешака,
8950Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Компанија {0} већ постоји. Наставак ће пребрисати компанију и контни план,
8951Meta Data,Мета подаци,
8952Unresolve,Нереши,
8953Create Document,Направите документ,
8954Mark as unresolved,Означи као нерешено,
8955TaxJar Settings,Подешавања ТакЈар-а,
8956Sandbox Mode,сандуче,
8957Enable Tax Calculation,Омогућите обрачун пореза,
8958Create TaxJar Transaction,Направите трансакцију ТакЈар,
8959Credentials,Акредитиви,
8960Live API Key,Кључ АПИ уживо,
8961Sandbox API Key,АПИ кључ за песковник,
8962Configuration,Конфигурација,
8963Tax Account Head,Шеф пореског рачуна,
8964Shipping Account Head,Шеф рачуна за испоруку,
8965Practitioner Name,Име лекара,
8966Enter a name for the Clinical Procedure Template,Унесите назив за образац клиничке процедуре,
8967Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Поставите код предмета који ће се користити за обрачун клиничког поступка.,
8968Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Изаберите групу предмета за ставку клиничке процедуре.,
8969Clinical Procedure Rate,Стопа клиничког поступка,
8970Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Проверите ово ако се клинички поступак наплаћује и такође подесите стопу.,
8971Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Проверите ово ако клинички поступак користи потрошни материјал. Кликните,
8972 to know more,знати више,
8973"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","За образац можете поставити и Медицинско одељење. Након чувања документа, аутоматски ће се створити ставка за обрачун овог клиничког поступка. Тада можете да користите овај образац док правите клиничке процедуре за пацијенте. Предлошци вас штеде од попуњавања сувишних података сваки пут. Такође можете да креирате предлошке за друге операције попут лабораторијских тестова, терапијских сесија итд.",
8974Descriptive Test Result,Описни резултат теста,
8975Allow Blank,Дозволи празно,
8976Descriptive Test Template,Описни шаблон теста,
8977"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Ако желите да пратите обрачун зарада и друге ХРМС операције за вежбача, створите запосленог и повежите га овде.",
8978Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Поставите распоред практичара који сте управо креирали. Ово ће се користити приликом резервације термина.,
8979Create a service item for Out Patient Consulting.,Направите ставку услуге за Оут Патиент Цонсултинг.,
8980"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ако овај лекар ради за стационарно одељење, створите ставку услуге за стационарне посете.",
8981Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Поставите трошкове за консултације са пацијентима за овог лекара.,
8982"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ако овај лекар такође ради за стационарно одељење, поставите му трошкове стационарне посете.",
8983"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ако се означи, за сваког пацијента ће се створити купац. Рачуни за пацијенте ће се створити против овог купца. Такође можете да изаберете постојећег купца док правите пацијента. Ово поље је подразумевано означено.",
8984Collect Registration Fee,Наплати накнаду за регистрацију,
8985"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Ако ваша здравствена установа обрачунава регистрацију пацијената, можете то проверити и поставити поље за регистрацију у доњем пољу. Ако потврдите ово, подразумевано ће се створити нови пацијенти са статусом онемогућеног и биће омогућено тек након фактурисања накнаде за регистрацију.",
8986Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Ако потврдите ово, аутоматски ће се створити фактура продаје кад год се закаже термин за пацијента.",
8987Healthcare Service Items,Предмети здравствене заштите,
8988"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Можете створити ставку услуге за накнаду за стационарну посету и поставити је овде. Слично томе, у овом одељку можете поставити друге ставке здравствених услуга за наплату. Кликните",
8989Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Подесите подразумеване рачуне за здравствену установу,
8990"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ако желите да замените подразумеване поставке рачуна и конфигуришете рачуне прихода и потраживања за здравствену заштиту, то можете учинити овде.",
8991Out Patient SMS alerts,Упозорења за ван пацијента,
8992"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Ако желите да пошаљете СМС упозорење о регистрацији пацијента, можете да омогућите ову опцију. Слично томе, у овом одељку можете да подесите упозорења за СМС пацијента за друге функције. Кликните",
8993Admission Order Details,Детаљи налога за пријем,
8994Admission Ordered For,Улаз наређен за,
8995Expected Length of Stay,Очекивана дужина боравка,
8996Admission Service Unit Type,Тип јединице услуге пријема,
8997Healthcare Practitioner (Primary),Лекар (примарни),
8998Healthcare Practitioner (Secondary),Здравствени радник (секундарни),
8999Admission Instruction,Упутство за пријем,
9000Chief Complaint,Главна жалба,
9001Medications,Лекови,
9002Investigations,Истраге,
9003Discharge Detials,Отпуштања,
9004Discharge Ordered Date,Датум отпуштања,
9005Discharge Instructions,Упутства за пражњење,
9006Follow Up Date,Датум праћења,
9007Discharge Notes,Отпусне напомене,
9008Processing Inpatient Discharge,Обрада отпуста из болнице,
9009Processing Patient Admission,Обрада пријема пацијента,
9010Check-in time cannot be greater than the current time,Време пријаве не може бити дуже од тренутног времена,
9011Process Transfer,Пренос процеса,
9012HLC-LAB-.YYYY.-,ФХП-ЛАБ-.ГГГГ.-,
9013Expected Result Date,Очекивани датум резултата,
9014Expected Result Time,Очекивано време резултата,
9015Printed on,Штампано даље,
9016Requesting Practitioner,Захтевајући практичар,
9017Requesting Department,Одељење захтева,
9018Employee (Lab Technician),Запослени (лабораторијски техничар),
9019Lab Technician Name,Име лабораторијског техничара,
9020Lab Technician Designation,Ознака лабораторијског техничара,
9021Compound Test Result,Резултат сложеног теста,
9022Organism Test Result,Резултат теста организма,
9023Sensitivity Test Result,Резултат теста осетљивости,
9024Worksheet Print,Штампање радног листа,
9025Worksheet Instructions,Упутства за радни лист,
9026Result Legend Print,Резултат Легенд Принт,
9027Print Position,Принт Поситион,
9028Bottom,Дно,
9029Top,Врх,
9030Both,И једно и друго,
9031Result Legend,Легенда резултата,
9032Lab Tests,Лабораторијски тестови,
9033No Lab Tests found for the Patient {0},Нису пронађени лабораторијски тестови за пацијента {0},
9034"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Нисам послао СМС, број мобилног телефона пацијента или садржај поруке.",
9035No Lab Tests created,Није направљен ниједан лабораторијски тест,
9036Creating Lab Tests...,Креирање лабораторијских тестова ...,
9037Lab Test Group Template,Предложак групе за лабораторијске тестове,
9038Add New Line,Додај нову линију,
9039Secondary UOM,Секундарни УОМ,
9040"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Појединачно</b> : Резултати који захтевају само један унос.<br> <b>Сложено</b> : Резултати који захтевају вишеструке уносе догађаја.<br> <b>Описно</b> : Испитивања која имају више компонената резултата са ручним уносом резултата.<br> <b>Груписано</b> : Испитни предлошци који су група осталих предлога за испитивање.<br> <b>Нема резултата</b> : тестови без резултата могу се наручити и наплатити, али неће бити креиран лабораторијски тест. на пример. Подтестови за груписане резултате",
9041"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ако се не означи, ставка неће бити доступна у фактурама продаје за обрачун, али се може користити у креирању групног теста.",
9042Description ,Опис,
9043Descriptive Test,Описни тест,
9044Group Tests,Групни тестови,
9045Instructions to be printed on the worksheet,Упутства за штампање на радном листу,
9046"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Информације које ће вам олакшати тумачење извештаја о тестирању биће одштампане као део резултата лабораторијског теста.,
9047Normal Test Result,Уобичајени резултат теста,
9048Secondary UOM Result,Секундарни резултат УОМ-а,
9049Italic,Италиц,
9050Underline,Подвући,
9051Organism,Организам,
9052Organism Test Item,Предмет испитивања организма,
9053Colony Population,Становништво колонија,
9054Colony UOM,Цолони УОМ,
9055Tobacco Consumption (Past),Потрошња дувана (прошлост),
9056Tobacco Consumption (Present),Потрошња дувана (данас),
9057Alcohol Consumption (Past),Потрошња алкохола (прошлост),
9058Alcohol Consumption (Present),Потрошња алкохола (данас),
9059Billing Item,Предмет наплате,
9060Medical Codes,Медицински кодови,
9061Clinical Procedures,Клинички поступци,
9062Order Admission,Наручите пријем,
9063Scheduling Patient Admission,Заказивање пријема пацијента,
9064Order Discharge,Пражњење налога,
9065Sample Details,Детаљи узорка,
9066Collected On,Цоллецтед Он,
9067No. of prints,Број отисака,
9068Number of prints required for labelling the samples,Број отисака потребних за обележавање узорака,
9069HLC-VTS-.YYYY.-,ФХП-ВТС-.ГГГГ.-,
9070In Time,На време,
9071Out Time,Немати времена,
9072Payroll Cost Center,Место трошкова зарада,
9073Approvers,Одобривачи,
9074The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Први одобравач на листи биће постављен као подразумевани одобраватељ.,
9075Shift Request Approver,Одобривач захтева за смену,
9076PAN Number,ПАН број,
9077Provident Fund Account,Рачун осигуравајућег фонда,
9078MICR Code,МИЦР код,
9079Repay unclaimed amount from salary,Отплати неискоришћени износ из плате,
9080Deduction from salary,Одбитак од зараде,
9081Expired Leaves,Истекло лишће,
9082Reference No,Референтни број,
9083Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Проценат шишања је процентуална разлика између тржишне вредности обезбеђења зајма и вредности која се приписује том обезбеђењу зајма када се користи као залог за тај зајам.,
9084Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Однос зајма и вредности изражава однос износа зајма према вредности заложеног обезбеђења. Недостатак осигурања зајма покренуће се ако падне испод наведене вредности за било који зајам,
9085If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Ако ово није потврђено, зајам ће се подразумевано сматрати зајмом на захтев",
9086This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Овај рачун се користи за резервирање отплате зајма од зајмопримца и за исплату зајмова зајмопримцу,
9087This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Овај рачун је рачун капитала који се користи за алокацију капитала за рачун за издвајање кредита,
9088This account will be used for booking loan interest accruals,Овај рачун ће се користити за резервирање обрачунатих камата,
9089This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Овај рачун ће се користити за резервисање пенала због одлагања отплате,
9090Variant BOM,Варијанта БОМ,
9091Template Item,Предложак,
9092Select template item,Изаберите ставку шаблона,
9093Select variant item code for the template item {0},Изаберите варијантни код ставке за шаблон {0},
9094Downtime Entry,Улазак у станке,
9095DT-,ДТ-,
9096Workstation / Machine,Радна станица / машина,
9097Operator,Оператор,
9098In Mins,Ин Минс,
9099Downtime Reason,Разлог застоја,
9100Stop Reason,Стоп разуму,
9101Excessive machine set up time,Прекомерно време подешавања машине,
9102Unplanned machine maintenance,Непланирано одржавање машина,
9103On-machine press checks,Провера штампе на машини,
9104Machine operator errors,Грешке руковаоца машина,
9105Machine malfunction,Квар машине,
9106Electricity down,Испала струја,
9107Operation Row Number,Број реда операције,
9108Operation {0} added multiple times in the work order {1},Операција {0} је додата више пута у радни налог {1},
9109"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Ако је означено, за један радни налог може се користити више материјала. Ово је корисно ако се производи један или више дуготрајних производа.",
9110Backflush Raw Materials,Бацкфлусх сировине,
9111"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Унос на лагеру типа „Производња“ познат је као повратно испирање. Сировине које се троше за производњу готових производа познате су као повратно испирање.<br><br> Приликом креирања ставке о производњи, сировински производи се поново испиру на основу БОМ производне јединице. Ако желите да се сировинске ставке накнадно испиру на основу уноса за пренос материјала извршеног у односу на тај радни налог, онда то можете подесити у овом пољу.",
9112Work In Progress Warehouse,Складиште у току,
9113This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ово складиште ће се аутоматски ажурирати у пољу Складиште у току у радним налозима.,
9114Finished Goods Warehouse,Складиште готове робе,
9115This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ово складиште ће се аутоматски ажурирати у пољу циљаног складишта радног налога.,
9116"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ако се означи, БОМ трошак ће се аутоматски ажурирати на основу стопе процене / стопе ценовника / стопе последње куповине сировина.",
9117Source Warehouses (Optional),Изворни магацини (опционално),
9118"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Систем ће преузети материјале из одабраних складишта. Ако није наведено, систем ће створити материјални захтев за куповину.",
9119Lead Time,Време реализације,
9120PAN Details,ПАН детаљи,
9121Create Customer,Направите купца,
9122Invoicing,Фактурисање,
9123Enable Auto Invoicing,Омогућите аутоматско фактурисање,
9124Send Membership Acknowledgement,Пошаљите потврду о чланству,
9125Send Invoice with Email,Пошаљите фактуру е-поштом,
9126Membership Print Format,Формат за штампу чланства,
9127Invoice Print Format,Формат исписа фактуре,
9128Revoke <Key></Key>,Опозови&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9129You can learn more about memberships in the manual. ,У чланку можете сазнати више о чланству.,
9130ERPNext Docs,ЕРПНект Доцс,
9131Regenerate Webhook Secret,Регенерате Вебхоок Сецрет,
9132Generate Webhook Secret,Генеришите Вебхоок Сецрет,
9133Copy Webhook URL,Копирајте Вебхоок УРЛ,
9134Linked Item,Повезана ставка,
9135Is Recurring,Понавља се,
9136HRA Exemption,Изузеће ХРА,
9137Monthly House Rent,Месечна најам кућа,
9138Rented in Metro City,Изнајмљено у Метро Цити,
9139HRA as per Salary Structure,ХРА према структури плата,
9140Annual HRA Exemption,Годишње изузеће ХРА,
9141Monthly HRA Exemption,Месечно изузеће ХРА,
9142House Rent Payment Amount,Износ плаћања закупа куће,
9143Rented From Date,Изнајмљено од датума,
9144Rented To Date,Изнајмљено до данас,
9145Monthly Eligible Amount,Месечни прихватљиви износ,
9146Total Eligible HRA Exemption,Потпуно прихватљиво изузеће ХРА,
9147Validating Employee Attendance...,Потврђивање присуства запослених ...,
9148Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Слање плата и израда уноса у часопис ...,
9149Calculate Payroll Working Days Based On,Израчунајте радне дане зараде на основу,
9150Consider Unmarked Attendance As,Неозначено присуство посматрајте као,
9151Fraction of Daily Salary for Half Day,Део дневне зараде за пола дана,
9152Component Type,Тип компоненте,
9153Provident Fund,штедни фонд,
9154Additional Provident Fund,Додатни осигуравајући фонд,
9155Provident Fund Loan,Зајам Провидент фонда,
9156Professional Tax,Порез на професионалце,
9157Is Income Tax Component,Је компонента пореза на доходак,
9158Component properties and references ,Својства и референце компонената,
9159Additional Salary ,Додатна плата,
9160Condtion and formula,Стање и формула,
9161Unmarked days,Необележени дани,
9162Absent Days,Одсутни дани,
9163Conditions and Formula variable and example,Услови и варијабла формуле и пример,
9164Feedback By,Феедбацк Би,
9165MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,МТНГ-.ГГГГ .-. ММ .-. ДД.-,
9166Manufacturing Section,Одељење за производњу,
9167Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Продајни налог потребан је за фактуру продаје и стварање налога за испоруку,
9168Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Потребна је испорука за израду фактуре за продају,
9169"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Подразумевано, Корисничко име је постављено према пуном имену. Ако желите да купце именује а",
9170Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове продајне трансакције. Цене артикала биће преузете из овог ценовника.,
9171"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да креирате фактуру или напомену о испоруци без претходног креирања налога за продају. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног купца тако што ћете омогућити потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за продају без продајног налога“ у мастеру купца.",
9172"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру продаје без претходног креирања налога за испоруку. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног купца тако што ћете омогућити потврдни оквир „Омогући израду фактуре за продају без напомене о испоруци“ у мастеру купца.",
9173Default Warehouse for Sales Return,Подразумевано складиште за повраћај продаје,
9174Default In Transit Warehouse,Подразумевано у транзитном складишту,
9175Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Омогућите трајни инвентар за ставке које нису на залихама,
9176HRA Settings,Подешавања ХРА,
9177Basic Component,Основна компонента,
9178HRA Component,ХРА компонента,
9179Arrear Component,Заостала компонента,
9180Please enter the company name to confirm,Унесите назив компаније да бисте потврдили,
9181Quotation Lost Reason Detail,Детаљ изгубљеног разлога понуде,
9182Enable Variants,Омогући варијанте,
9183Save Quotations as Draft,Сачувајте цитате као нацрт,
9184MAT-DN-RET-.YYYY.-,МАТ-ДН-РЕТ-.ГГГГ.-,
9185Please Select a Customer,Изаберите купца,
9186Against Delivery Note Item,Против ставке налога за испоруку,
9187Is Non GST ,Није ГСТ,
9188Image Description,Опис слике,
9189Transfer Status,Статус преноса,
9190MAT-PR-RET-.YYYY.-,МАТ-ПР-РЕТ-.ГГГГ.-,
9191Track this Purchase Receipt against any Project,Пратите ову потврду о куповини према било ком пројекту,
9192Please Select a Supplier,Изаберите добављача,
9193Add to Transit,Додај у транзит,
9194Set Basic Rate Manually,Ручно поставите основну стопу,
9195"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",Подразумевано се поставља назив предмета према унесеном коду артикла. Ако желите да ставке именује,
9196Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Поставите подразумевано складиште за трансакције залихама. Ово ће бити дохваћено у подразумевано складиште у главном предмету.,
9197"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","То ће омогућити приказивање залиха у негативним вредностима. Коришћење ове опције зависи од случаја употребе. Ако ова опција није потврђена, систем упозорава пре него што омета трансакцију која узрокује негативне залихе.",
9198Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Изаберите између ФИФО и метода процене покретног просека. Кликните,
9199 to know more about them.,да бисте сазнали више о њима.,
9200Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Покажите поље „Скенирај цртични код“ изнад сваке подређене табеле да бисте с лакоћом убацивали ставке.,
9201"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Серијски бројеви за залихе аутоматски ће се поставити на основу ставки унетих на основу фирст ин фирст оут у трансакцијама као што су фактуре о куповини / продаји, напомене о испоруци итд.",
9202"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ако је празно, у трансакцијама ће се узети у обзир матични рачун складишта или подразумевано предузеће",
9203Service Level Agreement Details,Детаљи споразума о нивоу услуге,
9204Service Level Agreement Status,Статус споразума о нивоу услуге,
9205On Hold Since,На чекању од,
9206Total Hold Time,Укупно време задржавања,
9207Response Details,Детаљи одговора,
9208Average Response Time,Просечно време одзива,
9209User Resolution Time,Време резолуције корисника,
9210SLA is on hold since {0},СЛА је на чекању од {0},
9211Pause SLA On Status,Паузирајте статус СЛА на статусу,
9212Pause SLA On,Паузирајте СЛА Укључено,
9213Greetings Section,Поздравни део,
9214Greeting Title,Поздравни наслов,
9215Greeting Subtitle,Поздравни титл,
9216Youtube ID,Иоутубе ИД,
9217Youtube Statistics,Иоутубе Статистицс,
9218Views,Виевс,
9219Dislikes,Не свиђа ми се,
9220Video Settings,Видео Сеттингс,
9221Enable YouTube Tracking,Омогућите ИоуТубе праћење,
922230 mins,30 мин,
92231 hr,1 сат,
92246 hrs,6 сати,
9225Patient Progress,Напредак пацијента,
9226Targetted,Циљано,
9227Score Obtained,Резултат добијен,
9228Sessions,Сесије,
9229Average Score,Просечан резултат,
9230Select Assessment Template,Изаберите образац процене,
9231 out of ,од,
9232Select Assessment Parameter,Изаберите Параметар процене,
9233Gender: ,Пол:,
9234Contact: ,Контакт:,
9235Total Therapy Sessions: ,Укупно терапијских сесија:,
9236Monthly Therapy Sessions: ,Месечне терапијске сесије:,
9237Patient Profile,Профил пацијента,
9238Point Of Sale,Место продаје,
9239Email sent successfully.,Е-пошта је успешно послата.,
9240Search by invoice id or customer name,Претражујте према ИД-у фактуре или имену купца,
9241Invoice Status,Статус фактуре,
9242Filter by invoice status,Филтрирај према статусу фактуре,
9243Select item group,Изаберите групу ставки,
9244No items found. Scan barcode again.,Није пронађен ниједан предмет. Поново скенирајте бар код.,
9245"Search by customer name, phone, email.","Претражујте према имену купца, телефону, е-пошти.",
9246Enter discount percentage.,Унесите проценат попуста.,
9247Discount cannot be greater than 100%,Попуст не може бити већи од 100%,
9248Enter customer's email,Унесите е-пошту купца,
9249Enter customer's phone number,Унесите број телефона купца,
9250Customer contact updated successfully.,Контакт са купцем је успешно ажуриран.,
9251Item will be removed since no serial / batch no selected.,Ставка ће бити уклоњена јер није одабрана ниједна серијска / серијска.,
9252Discount (%),Попуст (%),
9253You cannot submit the order without payment.,Не можете да предате поруџбину без плаћања.,
9254You cannot submit empty order.,Не можете послати празну поруџбину.,
9255To Be Paid,Да се плати,
9256Create POS Opening Entry,Направите унос за отварање ПОС-а,
9257Please add Mode of payments and opening balance details.,Молимо додајте детаље о начину плаћања и почетном стању.,
9258Toggle Recent Orders,Укључи / искључи недавне поруџбине,
9259Save as Draft,Сачувај као нацрт,
9260You must add atleast one item to save it as draft.,Морате додати најмање једну ставку да бисте је сачували као скицу.,
9261There was an error saving the document.,Дошло је до грешке при чувању документа.,
9262You must select a customer before adding an item.,Морате одабрати купца пре додавања ставке.,
9263Please Select a Company,Изаберите компанију,
9264Active Leads,Ацтиве Леадс,
9265Please Select a Company.,Изаберите компанију.,
9266BOM Operations Time,БОМ оперативно време,
9267BOM ID,БОМ ИД,
9268BOM Item Code,Шифра предмета БОМ,
9269Time (In Mins),Време (у минутама),
9270Sub-assembly BOM Count,Број подношења склопа БОМ,
9271View Type,Тип приказа,
9272Total Delivered Amount,Укупни испоручени износ,
9273Downtime Analysis,Анализа застоја,
9274Machine,Машина,
9275Downtime (In Hours),Застоји (у сатима),
9276Employee Analytics,Аналитика запослених,
9277"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",„Од датума“ не може бити већи или једнак „До данас“,
9278Exponential Smoothing Forecasting,Експоненцијално изглађивање предвиђања,
9279First Response Time for Issues,Прво време одговора на издања,
9280First Response Time for Opportunity,Прво време одзива за прилику,
9281Depreciatied Amount,Амортизовани износ,
9282Period Based On,Период заснован на,
9283Date Based On,Датум заснован на,
9284{0} and {1} are mandatory,{0} и {1} су обавезни,
9285Consider Accounting Dimensions,Размотрите рачуноводствене димензије,
9286Income Tax Deductions,Одбици пореза на доходак,
9287Income Tax Component,Компонента пореза на доходак,
9288Income Tax Amount,Износ пореза на доходак,
9289Reserved Quantity for Production,Резервисана количина за производњу,
9290Projected Quantity,Пројектована количина,
9291 Total Sales Amount,Укупан износ продаје,
9292Job Card Summary,Резиме картице посла,
9293Id,Ид,
9294Time Required (In Mins),Потребно време (у минутама),
9295From Posting Date,Од датума књижења,
9296To Posting Date,До датума објављивања,
9297No records found,Није пронађен ниједан запис,
9298Customer/Lead Name,Име купца / потенцијалног клијента,
9299Unmarked Days,Необележени дани,
9300Jan,Јан,
9301Feb,Феб,
9302Mar,Мар,
9303Apr,Апр,
9304Aug,Авг,
9305Sep,Сеп,
9306Oct,Окт,
9307Nov,Нема в,
9308Dec,Дец,
9309Summarized View,Резимирани приказ,
9310Production Planning Report,Извештај о планирању производње,
9311Order Qty,поручивање,
9312Raw Material Code,Код сировина,
9313Raw Material Name,Назив сировине,
9314Allotted Qty,Додељена количина,
9315Expected Arrival Date,Очекивани датум доласка,
9316Arrival Quantity,Долазак Количина,
9317Raw Material Warehouse,Складиште сировина,
9318Order By,Ордер Би,
9319Include Sub-assembly Raw Materials,Укључите сировине подсклопа,
9320Professional Tax Deductions,Професионални одбици пореза,
9321Program wise Fee Collection,Програмска наплата накнада,
9322Fees Collected,Накнаде наплаћене,
9323Project Summary,Резиме пројекта,
9324Total Tasks,Укупно задатака,
9325Tasks Completed,Задаци извршени,
9326Tasks Overdue,Задаци касне,
9327Completion,Завршетак,
9328Provident Fund Deductions,Одбици осигуравајућег фонда,
9329Purchase Order Analysis,Анализа налога за куповину,
9330From and To Dates are required.,Потребни су датуми од и до.,
9331To Date cannot be before From Date.,До датума не може бити пре од датума.,
9332Qty to Bill,Количина до Била,
9333Group by Purchase Order,Групирај према наруџбеници,
9334 Purchase Value,Набавна вредност,
9335Total Received Amount,Укупан примљени износ,
9336Quality Inspection Summary,Резиме инспекције квалитета,
9337 Quoted Amount,Цитирани износ,
9338Lead Time (Days),Време извођења (дана),
9339Include Expired,Укључи Истекло,
9340Recruitment Analytics,Аналитика запошљавања,
9341Applicant name,Име апликанта,
9342Job Offer status,Статус понуде посла,
9343On Date,На састанку,
9344Requested Items to Order and Receive,Тражене ставке за наручивање и примање,
9345Salary Payments Based On Payment Mode,Исплате плата на основу начина плаћања,
9346Salary Payments via ECS,Исплате плата путем ЕЦС-а,
9347Account No,Рачун бр,
9348IFSC,ИФСЦ,
9349MICR,МИЦР,
9350Sales Order Analysis,Анализа налога за продају,
9351Amount Delivered,Испоручени износ,
9352Delay (in Days),Кашњење (у данима),
9353Group by Sales Order,Групирај по продајном налогу,
9354 Sales Value,Вредност продаје,
9355Stock Qty vs Serial No Count,Количина залиха у односу на серијски број,
9356Serial No Count,Број серијског броја,
9357Work Order Summary,Резиме радног налога,
9358Produce Qty,Количина производа,
9359Lead Time (in mins),Време извођења (у минутама),
9360Charts Based On,Графикони засновани на,
9361YouTube Interactions,ИоуТубе интеракције,
9362Published Date,Датум објављивања,
9363Barnch,Барнцх,
9364Select a Company,Изаберите компанију,
9365Opportunity {0} created,Створена прилика {0},
9366Kindly select the company first,Молимо вас да прво одаберете компанију,
9367Please enter From Date and To Date to generate JSON,Унесите Фром Дате и То Дате да бисте генерисали ЈСОН,
9368PF Account,ПФ рачун,
9369PF Amount,Износ ПФ,
9370Additional PF,Додатни ПФ,
9371PF Loan,ПФ зајам,
9372Download DATEV File,Преузмите датотеку ДАТЕВ,
9373Numero has not set in the XML file,Нумеро није постављен у КСМЛ датотеку,
9374Inward Supplies(liable to reverse charge),Унутарње залихе (подложно сторнирању),
9375This is based on the course schedules of this Instructor,Ово се заснива на распореду курсева овог инструктора,
9376Course and Assessment,Курс и процена,
9377Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Курс {0} је успешно додат у све изабране програме.,
9378Programs updated,Програми ажурирани,
9379Program and Course,Програм и курс,
9380{0} or {1} is mandatory,{0} или {1} је обавезно,
9381Mandatory Fields,Обавезна поља,
9382Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Студент {0}: {1} не припада студентској групи {2},
9383Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Евиденција о посећености ученика {0} већ постоји против ученика {1},
9384Duplicate Entry,Дупликат уноса,
9385Course and Fee,Курс и накнада,
9386Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Не испуњава услове за пријем у овај програм према датуму рођења,
9387Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Тема {0} је успешно додата у све изабране курсеве.,
9388Courses updated,Курсеви ажурирани,
9389{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} је успешно додат у све изабране теме.,
9390Topics updated,Теме ажуриране,
9391Academic Term and Program,Академски термин и програм,
9392Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Последња трансакција залиха за ставку {0} била је {1}.,
9393Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Трансакције залихама за ставку {0} не могу се објавити пре овог времена.,
9394Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Уклоните ову ставку и покушајте поново да је пошаљете или ажурирајте време објављивања.,
9395Failed to Authenticate the API key.,Аутентификација АПИ кључа није успела.,
9396Invalid Credentials,Неважећи акредитив,
9397URL can only be a string,УРЛ може бити само низ,
9398"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Ево ваше тајне веб-хука, ово ће вам бити приказано само једном.",
9399The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Уплата за ово чланство се не плаћа. Да бисте генерирали рачун, попуните детаље о плаћању",
9400An invoice is already linked to this document,Рачун је већ повезан са овим документом,
9401No customer linked to member {},Ниједан купац није повезан са чланом {},
9402You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Потребно је да подесите <b>налог</b> за <b>задуживање</b> у поставкама чланства,
9403You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,У поставкама чланства морате да подесите <b>подразумевану компанију</b> за фактурисање,
9404You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,У поставкама чланства морате да омогућите <b>е-пошту</b> за потврду слања,
9405Error creating membership entry for {0},Грешка при креирању уноса за чланство за {0},
9406A customer is already linked to this Member,Купац је већ повезан са овим чланом,
9407End Date must not be lesser than Start Date,Датум завршетка не сме бити мањи од датума почетка,
9408Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Запослени {0} већ има активну смену {1}: {2},
9409 from {0},од {0},
9410 to {0},до {0},
9411Please select Employee first.,Прво одаберите Запослени.,
9412Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Поставите {0} за запосленог или за одељење: {1},
9413To Date should be greater than From Date,До датума би требало да буде веће од датума,
9414Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Укрцавање запослених: {0} је већ за кандидата за посао: {1},
9415Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Понуда за посао: {0} је већ за кандидата за посао: {1},
9416Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Може се поднети само захтев за смену са статусом „Одобрено“ и „Одбијено“,
9417Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Задатак смене: {0} креиран за запосленог: {1},
9418You can not request for your Default Shift: {0},Не можете да захтевате подразумевано померање: {0},
9419Only Approvers can Approve this Request.,Само одобравачи могу одобрити овај захтев.,
9420Asset Value Analytics,Аналитика вредности имовине,
9421Category-wise Asset Value,Вредност имовине према категоријама,
9422Total Assets,Укупна актива,
9423New Assets (This Year),Нова средства (ове године),
9424Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Ред # {}: Датум књижења амортизације не би требало да буде једнак датуму расположивог за употребу.,
9425Incorrect Date,Нетачан датум,
9426Invalid Gross Purchase Amount,Неважећи бруто износ куповине,
9427There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Активно се одржавају или поправљају средства. Морате да их попуните пре отказивања дела.,
9428% Complete,% Комплетан,
9429Back to Course,Назад на курс,
9430Finish Topic,Заврши тему,
9431Mins,Минс,
9432by,од стране,
9433Back to,Назад на,
9434Enrolling...,Уписује се ...,
9435You have successfully enrolled for the program ,Успешно сте се уписали у програм,
9436Enrolled,Уписан,
9437Watch Intro,Погледајте увод,
9438We're here to help!,Овде смо да вам помогнемо!,
9439Frequently Read Articles,Чланци који се често читају,
9440Please set a default company address,Поставите подразумевану адресу компаније,
9441{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} није важеће стање! Проверите да ли имате грешке у куцању или унесите ИСО код за своју државу.,
9442Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Дошло је до грешке приликом рашчлањивања контног плана: Уверите се да ниједна два рачуна немају исто име,
9443Plaid invalid request error,Грешка у неисправном захтеву карира,
9444Please check your Plaid client ID and secret values,Молимо проверите свој ИД клијента и тајне вредности,
9445Bank transaction creation error,Грешка у креирању банкарске трансакције,
9446Unit of Measurement,Јединица мере,
9447Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Ред # {}: Стопа продаје за артикал {} нижа је од његове {}. Стопа продаје треба да буде најмање {},
9448Fiscal Year {0} Does Not Exist,Фискална година {0} не постоји,
9449Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ред # {0}: Враћена ставка {1} не постоји у {2} {3},
9450Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Накнаде за врсту процене не могу бити означене као свеобухватне,
9451You do not have permissions to {} items in a {}.,Немате дозволе за {} ставке у {}.,
9452Insufficient Permissions,Недовољне дозволе,
9453You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Није вам дозвољено ажурирање у складу са условима постављеним у {} Ток рада.,
9454Expense Account Missing,Рачун трошкова недостаје,
9455{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} није важећа вредност за атрибут {1} ставке {2}.,
9456Invalid Value,Погрешна вредност,
9457The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Вредност {0} је већ додељена постојећој ставци {1}.,
9458"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Да бисте и даље наставили са уређивањем ове вредности атрибута, омогућите {0} у Поставкама варијанте ставке.",
9459Edit Not Allowed,Уређивање није дозвољено,
9460Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Ред # {0}: Ставка {1} је већ у потпуности примљена у наруџбеници {2},
9461You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Не можете креирати или отказати ниједан књиговодствени запис у затвореном обрачунском периоду {0},
9462POS Invoice should have {} field checked.,ПОС фактура треба да има означено поље {}.,
9463Invalid Item,Неважећа ставка,
9464Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Ред # {}: Не можете додати позитивне количине у фактуру за враћање. Уклоните ставку {} да бисте довршили повраћај.,
9465The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Изабрани рачун за промену {} не припада предузећу {}.,
9466Atleast one invoice has to be selected.,Мора бити изабрана најмање једна фактура.,
9467Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Начини плаћања су обавезни. Додајте најмање један начин плаћања.,
9468Please select a default mode of payment,Изаберите задати начин плаћања,
9469You can only select one mode of payment as default,Можете да изаберете само један начин плаћања као подразумевани,
9470Missing Account,Недостаје рачун,
9471Customers not selected.,Купци нису изабрани.,
9472Statement of Accounts,Изјава рачуна,
9473Ageing Report Based On ,Извештај о старењу заснован на,
9474Please enter distributed cost center,Унесите место дистрибуираних трошкова,
9475Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Укупна процентуална алокација за дистрибуирано место трошкова треба да буде једнака 100,
9476Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Не може се омогућити дистрибуирано место трошкова за место трошкова које је већ распоређено у другом дистрибуираном месту трошкова,
9477Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Надређено место трошкова не може се додати у дистрибуирано место трошкова,
9478A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Дистрибуирано место трошкова не може се додати у табелу расподјеле трошкова.,
9479Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Место трошкова са омогућеним дистрибуираним местом трошкова не може се претворити у групу,
9480Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Место трошкова које је већ распоређено у дистрибуираном месту трошкова не може се претворити у групу,
9481Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Датум почетка пробног периода не може бити након датума почетка претплате,
9482Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Крајњи датум претплате мора бити после {0} према плану претплате,
9483Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Крајњи датум претплате је обавезан за календарске месеце,
9484Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Ред # {}: ПОС фактура {} није против купца {},
9485Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Ред # {}: ПОС фактура {} још увек није достављена,
9486Row #{}: POS Invoice {} has been {},Ред # {}: ПОС фактура {} је {},
9487No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Није пронађен ниједан добављач за трансакције компанија које представљају компанију {0},
9488No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Није пронађен ниједан купац за трансакције компаније које представљају компанију {0},
9489Invalid Period,Неважећи период,
9490Selected POS Opening Entry should be open.,Изабрани улаз за отварање ПОС-а треба да буде отворен.,
9491Invalid Opening Entry,Неважећи уводни унос,
9492Please set a Company,Молимо вас да поставите компанију,
9493"Sorry, this coupon code's validity has not started","Жао нам је, овај код купона не важи",
9494"Sorry, this coupon code's validity has expired","Жао нам је, овај код купона је истекао",
9495"Sorry, this coupon code is no longer valid","Жао нам је, овај код купона више није важећи",
9496For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,За услов „Примени правило на остало“ поље {0} је обавезно,
9497{1} Not in Stock,{1} Није на лагеру,
9498Only {0} in Stock for item {1},На складишту само {0} за артикал {1},
9499Please enter a coupon code,Унесите код купона,
9500Please enter a valid coupon code,Унесите важећи код купона,
9501Invalid Child Procedure,Неважећа процедура за дете,
9502Import Italian Supplier Invoice.,Увоз фактуре италијанског добављача.,
9503"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Стопа процене за ставку {0} потребна је за књижење књиговодствених евиденција за {1} {2}.,
9504 Here are the options to proceed:,Ево опција за наставак:,
9505"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Ако ставка тргује као ставка нулте стопе вредновања у овом уносу, омогућите „Дозволи нулту стопу вредновања“ у табели {0} Ставка.",
9506"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Ако не, можете отказати / послати овај унос",
9507 performing either one below:,изводећи било који од следећих:,
9508Create an incoming stock transaction for the Item.,Направите долазну трансакцију залиха за Артикал.,
9509Mention Valuation Rate in the Item master.,Помните стопу вредновања у главном предмету.,
9510Valuation Rate Missing,Недостаје процена вредности,
9511Serial Nos Required,Потребни су серијски бројеви,
9512Quantity Mismatch,Количина неусклађености,
9513"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Молимо вас да поново ставите производе и ажурирате списак избора да бисте наставили. Да бисте прекинули, откажите Пицк Лист.",
9514Out of Stock,Нема на залихи,
9515{0} units of Item {1} is not available.,{0} јединица ставке {1} није доступно.,
9516Item for row {0} does not match Material Request,Ставка за ред {0} се не подудара са захтевом за материјал,
9517Warehouse for row {0} does not match Material Request,Складиште за ред {0} се не подудара са захтевом за материјал,
9518Accounting Entry for Service,Књиговодствени унос за услугу,
9519All items have already been Invoiced/Returned,Све ставке су већ фактурисане / враћене,
9520All these items have already been Invoiced/Returned,Све ове ставке су већ фактурисане / враћене,
9521Stock Reconciliations,Измирења залиха,
9522Merge not allowed,Спајање није дозвољено,
9523The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Следећи избрисани атрибути постоје у варијантама, али не и у предлошку. Можете да избришете Варијанте или да задржите атрибут (е) у предлошку.",
9524Variant Items,Вариант Итемс,
9525Variant Attribute Error,Грешка варијантног атрибута,
9526The serial no {0} does not belong to item {1},Серијски број {0} не припада ставци {1},
9527There is no batch found against the {0}: {1},Није пронађена серија против {0}: {1},
9528Completed Operation,Завршена операција,
9529Work Order Analysis,Анализа радног налога,
9530Quality Inspection Analysis,Анализа инспекције квалитета,
9531Pending Work Order,На чекању радни налог,
9532Last Month Downtime Analysis,Анализа застоја последњег месеца,
9533Work Order Qty Analysis,Анализа количине радног налога,
9534Job Card Analysis,Анализа радних места,
9535Monthly Total Work Orders,Месечни укупан број радних налога,
9536Monthly Completed Work Orders,Месечно извршени налози за рад,
9537Ongoing Job Cards,Карте за посао у току,
9538Monthly Quality Inspections,Месечне провере квалитета,
9539(Forecast),(Прогноза),
9540Total Demand (Past Data),Укупна потражња (прошли подаци),
9541Total Forecast (Past Data),Укупна прогноза (прошли подаци),
9542Total Forecast (Future Data),Укупна прогноза (будући подаци),
9543Based On Document,На основу документа,
9544Based On Data ( in years ),На основу података (у годинама),
9545Smoothing Constant,Смоотхинг Цонстант,
9546Please fill the Sales Orders table,Молимо попуните табелу Продајни налози,
9547Sales Orders Required,Потребни налози за продају,
9548Please fill the Material Requests table,Молимо попуните табелу Захтеви за материјал,
9549Material Requests Required,Захтеви за материјал,
9550Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Производи за производњу су потребни да повуку сировине повезане са тим.,
9551Items Required,Предмети обавезни,
9552Operation {0} does not belong to the work order {1},Операција {0} не припада радном налогу {1},
9553Print UOM after Quantity,Одштампај УОМ након количине,
9554Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Поставите подразумевани {0} рачун за трајни инвентар за ставке које нису на залихама,
9555Loan Security {0} added multiple times,Обезбеђење зајма {0} је додато више пута,
9556Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Гаранције за зајам са различитим односом ЛТВ не могу се заложити за један зајам,
9557Qty or Amount is mandatory for loan security!,Количина или износ су обавезни за осигурање кредита!,
9558Only submittted unpledge requests can be approved,Могу се одобрити само поднети захтеви за неупитништво,
9559Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Износ камате или износ главнице је обавезан,
9560Disbursed Amount cannot be greater than {0},Исплаћени износ не може бити већи од {0},
9561Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Ред {0}: Обезбеђење позајмице {1} додат је више пута,
9562Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Ред # {0}: Подређена ставка не би требало да буде пакет производа. Уклоните ставку {1} и сачувајте,
9563Credit limit reached for customer {0},Досегнуто кредитно ограничење за купца {0},
9564Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Није могуће аутоматски креирати купца због следећих обавезних поља која недостају:,
9565Please create Customer from Lead {0}.,Креирајте клијента од потенцијалног клијента {0}.,
9566Mandatory Missing,Обавезно недостаје,
9567Please set Payroll based on in Payroll settings,Молимо подесите зараду на основу подешавања зараде,
9568Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Додатна плата: {0} већ постоји за компоненту зараде: {1} за период {2} и {3},
9569From Date can not be greater than To Date.,Од датума не може бити већи од датума.,
9570Payroll date can not be less than employee's joining date.,Датум зараде не може бити мањи од датума придруживања запосленог.,
9571From date can not be less than employee's joining date.,Од датума не може бити мањи од датума приступања запосленог.,
9572To date can not be greater than employee's relieving date.,До данас не може бити дуже од датума разрешења запосленика.,
9573Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Датум обрачуна зарада не може бити дужи од датума разрешења запосленог.,
9574Row #{0}: Please enter the result value for {1},Ред # {0}: Унесите вредност резултата за {1},
9575Mandatory Results,Обавезни резултати,
9576Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Рачун за продају или сусрет пацијента потребан је за креирање лабораторијских тестова,
9577Insufficient Data,Недовољно података,
9578Lab Test(s) {0} created successfully,Лабораторијски тестови {0} су успешно направљени,
9579Test :,Тест :,
9580Sample Collection {0} has been created,Збирка узорака {0} је креирана,
9581Normal Range: ,Нормалан опсег:,
9582Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Ред # {0}: Датум одјаве не може бити мањи од датума и времена пријаве,
9583"Missing required details, did not create Inpatient Record","Недостају потребни детаљи, није створена стационарна евиденција",
9584Unbilled Invoices,Нефактурисане фактуре,
9585Standard Selling Rate should be greater than zero.,Стандардна стопа продаје би требало да буде већа од нуле.,
9586Conversion Factor is mandatory,Фактор конверзије је обавезан,
9587Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Ред # {0}: фактор конверзије је обавезан,
9588Sample Quantity cannot be negative or 0,Количина узорка не може бити негативна или 0,
9589Invalid Quantity,Неважећа количина,
9590"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Молимо поставите подразумеване вредности за групу купаца, територију и ценовник продаје у подешавањима продаје",
9591{0} on {1},{0} на {1},
9592{0} with {1},{0} са {1},
9593Appointment Confirmation Message Not Sent,Порука о потврди именовања није послата,
9594"SMS not sent, please check SMS Settings","СМС није послат, проверите подешавања СМС-а",
9595Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Тип здравствене јединице не може имати и {0} и {1},
9596Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Тип јединице здравствене заштите мора да дозвољава најмање један између {0} и {1},
9597Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Подесите време одзива и време решавања за приоритет {0} у реду {1}.,
9598Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Време одзива за {0} приоритет у реду {1} не може бити веће од времена резолуције.,
9599{0} is not enabled in {1},{0} није омогућен у {1},
9600Group by Material Request,Групирај према захтеву за материјал,
9601"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Ред {0}: За добављача {0} адреса е-поште је потребна за слање е-поште,
9602Email Sent to Supplier {0},Е-пошта послата добављачу {0},
9603"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Приступ захтеву за понуду са портала је онемогућен. Да бисте дозволили приступ, омогућите га у поставкама портала.",
9604Supplier Quotation {0} Created,Понуда добављача {0} креирана,
9605Valid till Date cannot be before Transaction Date,Важи до Датум не може бити пре датума трансакције,