blob: f1972e8701e9ec61ba5ad0d420bddbbd371bd49e [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Mişterî Daxuyaniya Xerîdar" nikare Tiştê Kirînê jî be,
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Tişta peydakirî ya xerîdar" nikare Rêjeya Valasyonê tune,
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Ma Asset Fixed" nikare bibe nedixwest, wek record Asset li dijî babete heye",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,'Li ser' û 'Koma By' nikare bibe heman,
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Rojên Ji Last Order' Divê mezintir an wekhev ji sifir be,
6'Entries' cannot be empty,'Arşîva' ne vala be,
7'From Date' is required,'Ji Date' pêwîst e,
8'From Date' must be after 'To Date','Ji Date' Divê piştî 'To Date' be,
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Has No Serial' nikare bibe '' Erê '' ji bo non-stock babete,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053010'Opening','Dergeh',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000011'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','To No. Case' nikare bibe kêmtir ji 'Ji No. Case',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053012'To Date' is required,'To Date' pêwîst e,
13'Total','Hemî',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000014'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Update Stock' nikarin werin kontrolkirin, ji ber tumar bi via teslîmî ne {0}",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' dikarin for sale sermaye sabît nayê kontrolkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000161 exact match.,1 maçek rastîn.,
1790-Above,90-سەرەوە,
18A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Pol Mişterî ya bi heman navî heye ji kerema xwe biguherînin navê Mişterî li an rename Pol Mişterî ya,
19A Default Service Level Agreement already exists.,Berê Peymana Asta Xizmeta Berê heye.,
20A Lead requires either a person's name or an organization's name,Rêbertiyek hewce dike ku navek kesek an rêxistina navgîniyek hewce bike,
21A customer with the same name already exists,Pêwendiyek bi heman navî heye,
22A question must have more than one options,Pirsek divê ji yekê zêdetir vebijarkan hebe,
23A qustion must have at least one correct options,Qusyonek divê bi kêmanî yek vebijarkên rast be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000024A4,A4,
25API Endpoint,API Endpoint,
26API Key,Key API,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000027Abbr can not be blank or space,Kurte nikare bibe vala an space,
28Abbreviation already used for another company,Kurtenivîsên SYR ji berê ve ji bo şîrketa din tê bikaranîn,
29Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abbreviation dikarin zêdetir ji 5 characters ne xwedî,
30Abbreviation is mandatory,Abbreviation wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053031About the Company,Der barê şîrketê,
32About your company,Der barê şirketa we,
33Above,Ser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034Academic Term,Term (Ekadîmî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053035Academic Term: ,Termê Akademîk:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000036Academic Year,Sala (Ekadîmî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053037Academic Year: ,Salê Akademîk:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000038Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},"Qebûlkirin + Redkirin Qty, divê ji bo pêşwazî qasêsa wekhev de ji bo babet bê {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000039Access Token,Têketinê Token,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Accessable Value,Nirxdariya nirx,
41Account,Konto,
42Account Number,Hejmara Hesabê,
43Account Number {0} already used in account {1},Hejmara Hesabê {0} ji berê ve tê bikaranîn {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000044Account Pay Only,Account Pay Tenê,
45Account Type,Type account,
46Account Type for {0} must be {1},Type hesabekî ji {0} divê {1},
47"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","balance Account jixwe di Credit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek 'Debit' 'Balance Must Be'",
48"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","balance Account jixwe di Debit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek 'Credit' 'Balance Must Be'",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053049Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Hejmarê hesabê {0} hesab nîne. <br> Ji kerema xwe kerema xwe ya kartên xwe rast bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000050Account with child nodes cannot be converted to ledger,Account bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger,
51Account with child nodes cannot be set as ledger,Account bi hucûma zarok dikare wek ledger ne bê danîn,
52Account with existing transaction can not be converted to group.,Account bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.,
53Account with existing transaction can not be deleted,Account bi mêjera heyî ne jêbirin,
54Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Account bi mêjera heyî nikare bê guhartina ji bo ledger,
55Account {0} does not belong to company: {1},Account {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne: {1},
56Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} nayê ji şîrketa endamê ne {1},
57Account {0} does not exist,Account {0} tune,
58Account {0} does not exists,Account {0} nayê heye ne,
59Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Account {0} nayê bi Company {1} li Mode of Account hev nagirin: {2},
60Account {0} has been entered multiple times,Account {0} hatiye bicihkirin çend caran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053061Account {0} is added in the child company {1},Hesabê {0} di şirketa zarokan de {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} is frozen,Account {0} frozen e,
63Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} ne derbasdar e. Account Exchange divê {1},
64Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Account {0}: account Parent {1} nikare bibe ledger,
65Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: account Parent {1} ne aîdî ji şîrketa: {2},
66Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: account Parent {1} tune,
67Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: Tu dikarî xwe wek account dê û bav bê peywirdarkirin ne,
68Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} bi tenê dikare bi rêya Transactions Stock ve,
69Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} bi currency: {1} ne bên hilbijartin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053070Accountant,Hesabdar,
71Accounting,Accounting,
72Accounting Entry for Asset,Entry Entry for Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000073Accounting Entry for Stock,Peyam Accounting bo Stock,
74Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Peyam Accounting ji bo {0}: {1} dikarin tenê li pereyan kir: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053075Accounting Ledger,Accounting Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000076Accounting journal entries.,entries Accounting Kovara.,
77Accounts,bikarhênerên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000078Accounts Manager,Manager bikarhênerên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000079Accounts Payable,bikarhênerên cîhde,
80Accounts Payable Summary,Bikarhênerên Nasname cîhde,
81Accounts Receivable,hesabê hilgirtinê,
82Accounts Receivable Summary,Bikarhênerên Nasname teleb,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000083Accounts User,hesabên bikarhêneran,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000084Accounts table cannot be blank.,table Hesabên nikare bibe vala.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accumulated Depreciation,Farhad. Accumulated,
86Accumulated Depreciation Amount,Accumulated Mîqdar Farhad.,
87Accumulated Depreciation as on,Accumulated Farhad ku li ser,
88Accumulated Monthly,Accumulated Ayda,
89Accumulated Values,Nirxên Accumulated,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053090Accumulated Values in Group Company,Gelek Nirxên li Kompaniya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000091Achieved ({}),Gihîştin ({}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053092Action,Çalakî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000093Action Initialised,Actionalakî Initialised,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053094Actions,Actions,
95Active,Jîr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000096Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Activity Cost ji bo karkirinê {0} heye li dijî Type Activity - {1},
97Activity Cost per Employee,Cost Activity per Employee,
98Activity Type,Type Activity,
99Actual Cost,Mesrefa rastîn,
100Actual Delivery Date,Dîroka Daxuyaniya rastîn,
101Actual Qty,rastî Qty,
102Actual Qty is mandatory,Rastî Qty wêneke e,
103Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},
104Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Qûreya rastîn: Hêjmarek ku di wargehê de peyda dibe.,
105Actual qty in stock,qty Actual li stock,
106Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},baca type rastî dikarin di rêjeya babetî di row ne bê beşdar kirin {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530107Add,Lêzêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000108Add / Edit Prices,Lê zêde bike / Edit Prices,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000109Add Comment,lê zêde bike Comment,
110Add Customers,lê zêde muşteriyan,
111Add Employees,lê zêde bike Karmendên,
112Add Item,lê zêde bike babetî,
113Add Items,lê zêde bike babetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530114Add Leads,Add Leads,
115Add Multiple Tasks,Multiple tasks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530116Add Sales Partners,Sales Partners,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Serial No,Lê zêde bike No Serial,
118Add Students,lê zêde bike Xwendekarên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Suppliers,Add Suppliers,
120Add Time Slots,Add Time Slots,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000121Add Timesheets,lê zêde bike timesheets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530122Add Timeslots,Add Timesots,
123Add Users to Marketplace,Bikarhênerên li Marketplace zêde bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000124Add a new address,Navnîşek nû zêde bike,
125Add cards or custom sections on homepage,Karta an parçeyên xwerû li ser rûpelê malê zêde bikin,
126Add more items or open full form,Lê zêde bike tomar zêdetir an form tije vekirî,
127Add notes,Nîşan zêde bikin,
128Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Zêde ji yên din rêxistina xwe wek bikarhênerên xwe. Tu dikarî gazî muşteriyan bi portal xwe lê zêde bike by got, wan ji Têkilî",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000129Add/Remove Recipients,Zêde Bike / Rake Recipients,
130Added,Ev babete ji layê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530131Added {0} users,Bikarhênerên {0} zêde kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000132Additional Salary Component Exists.,Parzûna Salane ya Jêzêde jî heye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530133Address,Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000134Address Line 2,Line Address 2,
135Address Name,Address Name,
136Address Title,Address Title,
137Address Type,Address Type,
138Administrative Expenses,Mesref îdarî,
139Administrative Officer,Berpirsê kargêrî,
140Administrator,Birêvebir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530141Admission,Mûkir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000142Admission and Enrollment,Pejirandin û Tevlêbûn,
143Admissions for {0},Admissions ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530144Admit,Qebûlkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000145Admitted,xwe mikur,
146Advance Amount,Advance Mîqdar,
147Advance Payments,Advance Payments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530148Advance account currency should be same as company currency {0},Divê hesabê pêşxistina diravê wekî wek diravê şirket {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000149Advance amount cannot be greater than {0} {1},mîqdara Advance ne dikarin bibin mezintir {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530150Advertising,Reqlam,
151Aerospace,Aerospace,
152Against,Dijî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Against Account,li dijî Account,
154Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"Li dijî Journal Peyam di {0} ti {1} entry berdar, ne xwedî",
155Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Li dijî Journal Peyam di {0} ji nuha ve li dijî hin fîşeke din hebę,
156Against Supplier Invoice {0} dated {1},Li dijî Supplier bi fatûreyên {0} dîroka {1},
157Against Voucher,li dijî Vienna,
158Against Voucher Type,Li dijî Type Vienna,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530159Age,Kalbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000160Age (Days),Age (Days),
161Ageing Based On,Ageing li ser bingeha,
162Ageing Range 1,Range Ageing 1,
163Ageing Range 2,Range Ageing 2,
164Ageing Range 3,Range Ageing 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530165Agriculture,Cotyarî,
166Agriculture (beta),Çandinî (beta),
167Airline,Şîrketa balafiran,
168All Accounts,Hemû hesab,
169All Addresses.,Hemû Navnîşan.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000170All Assessment Groups,Hemû Groups Nirxandina,
171All BOMs,Hemû dikeye,
172All Contacts.,Hemû Têkilî.,
173All Customer Groups,Hemû Groups Mişterî,
174All Day,All Day,
175All Departments,All Departments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530176All Healthcare Service Units,Hemû Yekîneyên Xizmeta Xizmetiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000177All Item Groups,Hemû Groups babetî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000178All Products,Hemî Hilber,
179All Products or Services.,Hemû Products an Services.,
180All Student Admissions,Hemû Admissions Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530181All Supplier Groups,All Supplier Groups,
182All Supplier scorecards.,All Supplier Scorecards.,
183All Territories,Hemû Territories,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000184All Warehouses,Hemû enbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530185All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Hemû ragihandin û herwiha vê yekê dê di mijara nû ya nû de derbas bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530186All items have already been transferred for this Work Order.,Hemû tiştên ku ji ber vê yekê ji bo Karê Karker ve hatibû veguhestin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000187All other ITC,Hemî ITC-yên din,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530188All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Hemî Taskek ji bo karkirina karmendê nehatiye kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000189Allocate Payment Amount,"Veqetandin, Mîqdar Payment",
190Allocated Amount,butçe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530191Allocating leaves...,Pelên veguherî ...,
192Already record exists for the item {0},Jixwe tomar tiştê li ser {0} heye,
193"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Berî berê yê default {0} ji bo bikarhênerê {1} navekî veguherîn,, navekî nermalav hate qedexekirin",
194Alternate Item,Peldanka alternatîf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000195Alternative item must not be same as item code,Divê şerta alternatîf e ku wekî koda kodê nayê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000196Amended From,de guherîn From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530197Amount,Biha,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000198Amount After Depreciation,Şêwaz Piştî Farhad.,
199Amount of Integrated Tax,Mîqdara baca hevgirtî,
200Amount of TDS Deducted,Amûreya TDS ya xerc kirin,
201Amount should not be less than zero.,Pêdivî ye ku pîvana kêmtir ji zêrê nebe.,
202Amount to Bill,Mîqdar ji bo Bill,
203Amount {0} {1} against {2} {3},Şêwaz {0} {1} dijî {2} {3},
204Amount {0} {1} deducted against {2},Şêwaz {0} {1} dabirîn dijî {2},
205Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Şêwaz {0} {1} veguhestin ji {2} ji bo {3},
206Amount {0} {1} {2} {3},Şêwaz {0} {1} {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530207Amt,Amt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000208"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Pol babet bi heman navî heye, ji kerema xwe biguherînin navê babete an jî datayê biguherîne koma babete de",
209An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,An term akademîk bi vê &#39;Sala (Ekadîmî)&#39; {0} û &#39;Name Term&#39; {1} ji berê ve heye. Ji kerema xwe re van entries xeyrandin û careke din biceribîne.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530210An error occurred during the update process,Di dema pêvajoyê de çewtiyek çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000211"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","An babete bi heman navî heye ({0}), ji kerema xwe biguherînin li ser navê koma babete an navê babete",
212Analyst,Analîstê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000213Annual Billing: {0},Billing salane: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000214Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Guhertina budceya din ya &#39;{0}&#39; ji ber ku {1} &#39;{2}&#39; hatibû qedexekirin û hesabê {{3} &#39;ji bo salek fiscal {4} heye.,
215Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},"Din jî dema despêka Girtina {0} hatiye dîtin, piştî {1}",
216Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Din Person Sales {0} bi heman id karkirinê heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530217Antibiotic,Antîbîyotîk,
218Apparel & Accessories,Apparel &amp; Accessories,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000219Applicable For,"wergirtinê, çimkî",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000220"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Heke ku pargîdaniya SpA, SApA an SRL ye serlêdan e",
221Applicable if the company is a limited liability company,"Heke ku pargîdan pargîdaniyek bi berpirsiyariya tixûbdar be, pêve dibe",
222Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Heke ku pargîdanek kesek kesek an Xwedîtiyê ye, pêkan e",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000223Application of Funds (Assets),Sepanê ji Funds (Maldarî),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000224Applied,sepandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530225Appointment Confirmation,Daxuyaniya rûniştinê,
226Appointment Duration (mins),Demjimardana Demjimêr (min),
227Appointment Type,Tîpa rûniştinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000228Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Destnîşankirina {0} û vexwendina firotanê {1} betal kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Appointments and Encounters,Destnîşan û Encûmenan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000230Appointments and Patient Encounters,Encûmen û Niştecîhên Nexweş,
231Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} ji bo karkirinê yên tên afirandin {1} di R‧ezkirina dema daye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000232Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Erêkirina Role ne dikarin heman rola desthilata To evin e,
233Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Erêkirina User nikare bibe eynî wek user bi serweriya To evin e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530234"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Vebijêrkên key-ê bikar bînin ku dê nikaribin gihîştin destûr, ma hûn rast bin?",
235Are you sure you want to cancel this appointment?,Ma hûn bawer dikin ku hûn bixwazin vê serdanê betal bikin?,
236Arrear,Arrear,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000237As Examiner,Wekî Examiner,
238As On Date,Wekî ku li ser Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530239As Supervisor,Wek Supervisor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000240As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Li gorî rêgezên 42 &amp; 43 yên rêzikên CGST,
241As per section 17(5),Li gorî beşê 17 (5),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530242Assessment,Bellîkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000243Assessment Criteria,Krîterên nirxandina,
244Assessment Group,Pol nirxandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530245Assessment Group: ,Koma Nirxandinê:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000246Assessment Plan,Plan nirxandina,
247Assessment Plan Name,Pîlana Nirxandinê Navê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530248Assessment Report,Rapora Nirxandinê,
249Assessment Reports,Raportên Nirxandinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000250Assessment Result,Encam nirxandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530251Assessment Result record {0} already exists.,Nirxandina encamê {0} jixwe heye.,
252Asset,Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000253Asset Category,Asset Kategorî,
254Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Category bo em babete Asset Fixed wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530255Asset Maintenance,Binesaziya Giştî,
256Asset Movement,Tevgera Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000257Asset Movement record {0} created,record Tevgera Asset {0} tên afirandin,
258Asset Name,Navê Asset,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530259Asset Received But Not Billed,Bêguman Received But Billed Not,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000260Asset Value Adjustment,Bihejirandina Nirxê Sîgorteyê,
261"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sermaye ne bi dikarin bên îptal kirin, wekî ku ji niha ve {0}",
262Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset belav via Peyam Journal {0},
263"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nikarin belav bibin, wekî ku ji niha ve {1}",
264Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1},
265Asset {0} must be submitted,Asset {0} de divê bê şandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530266Assets,Tiştan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000267Assign To,Assign To,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530268Associate,Şirîk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000269At least one mode of payment is required for POS invoice.,De bi kêmanî yek mode of tezmînat ji bo fatûra POS pêwîst e.,
270Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Li Hindîstan û yek babete divê bi elemanekî negatîvî di belgeya vegera ketin,
271Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Li Hindîstan û yek ji Selling an Buying divê bên hilbijartin,
272Atleast one warehouse is mandatory,Li Hindîstan û yek warehouse wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530273Attach Logo,Attach Logo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000274Attachment,Attachment,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530275Attachments,Attachments,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000276Attendance can not be marked for future dates,Amadebûna dikarin di dîrokên pêşeroja bo ne bên nîşankirin,
277Attendance date can not be less than employee's joining date,date Beşdariyê nikare bibe kêmtir ji date tevlî karker ya,
278Attendance for employee {0} is already marked,Amadebûna ji bo karker {0} jixwe nîşankirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000279Attendance has been marked successfully.,Amadebûna serkeftin nîşankirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000280Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Tevlêbûnê ji bo derketina {0} wekî {1} nayê pêşkêş kirin.,
281Attribute table is mandatory,table taybetmendiyê de bivênevê ye,
282Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Pêşbîr {0} çend caran li Attributes Table hilbijartin,
283Authorized Signatory,mafdar,
284Auto Material Requests Generated,Daxwazên Auto Material Generated,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000285Auto Repeat,Auto Repeat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000286Auto repeat document updated,Vebijêrkek belgekirinê nûve bike,
287Automotive,Automotive,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530288Available,Berdeste,
289Available Leaves,Leaves Available,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000290Available Qty,Available Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530291Available Selling,Bazirganiya Bazirganî,
292Available for use date is required,Ji bo karanîna karanîna pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000293Available slots,Slots,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530294Available {0},Available {0},
295Available-for-use Date should be after purchase date,Ji bo bikaranîna Dîroka Dîroka kirînê be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000296Average Age,Average Age,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530297Average Rate,Rêjeya navîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000298Avg Daily Outgoing,Avg Daily Afganî,
299Avg. Buying Price List Rate,Avg. Lîsteya bihayê bihayê bihêle,
300Avg. Selling Price List Rate,Avg. Lîsteya bihayê bihayê firotinê,
301Avg. Selling Rate,Avg. Rate firotin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530302BOM,BOM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530303BOM Browser,BOM Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304BOM No,BOM No,
305BOM Rate,BOM Rate,
306BOM Stock Report,BOM Stock Report,
307BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM û Manufacturing Quantity pêwîst in,
308BOM does not contain any stock item,BOM nade ti stock babete ne,
309BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530310BOM {0} must be active,BOM {0} divê çalak be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000311BOM {0} must be submitted,BOM {0} de divê bê şandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530312Balance,Bîlanço,
313Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
314Balance ({0}),Balance ({0},
315Balance Qty,Balance Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000316Balance Sheet,Bîlançoya,
317Balance Value,Nirx Balance,
318Balance for Account {0} must always be {1},Balance bo Account {0} tim divê {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530319Bank,Banke,
320Bank Account,Hesabê bankê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000321Bank Accounts,Hesaba Bankayê,
322Bank Draft,pêşnûmeya Bank,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000323Bank Name,Navê Bank,
324Bank Overdraft Account,Account Overdraft Bank,
325Bank Reconciliation,Bank Lihevkirinê,
326Bank Reconciliation Statement,Daxûyanîya Bank Lihevkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530327Bank Statement,Danezana Banka,
328Bank Statement Settings,Setup Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000329Bank Statement balance as per General Ledger,balance Statement Bank wek per General Ledger,
330Bank account cannot be named as {0},hesabê bankê dikare wekî ne bê bi navê {0},
331Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,muamele Bank / Cash dijî partî an jî ji bo veguhestina navxweyî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530332Banking,Banking,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000333Banking and Payments,Banking û Payments,
334Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} niha di vî babetî bikaranîn {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530335Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} navekî yekem {1} ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000336Base URL,Navnîşa bingehîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530337Based On,Çi qewimî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000338Based On Payment Terms,Li ser bingeha şertên dayinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530339Batch,Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000340Batch Entries,Navnîşên Batch,
341Batch ID is mandatory,Batch ID wêneke e,
342Batch Inventory,Inventory batch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530343Batch Name,Navê Batch,
344Batch No,Batch No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000345Batch number is mandatory for Item {0},hejmara Batch ji bo babet wêneke e {0},
346Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} yên babet {1} xelas bûye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530347Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} ya Jêder {1} qedexekirin.,
348Batch: ,Batch:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000349Batches,lekerên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530350Become a Seller,Bazirgan bibin,
351Bill,Hesab,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000352Bill Date,Bill Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530353Bill No,Bill No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000354Bill of Materials,Bill ji materyalên,
355Bill of Materials (BOM),Bill ji Alav (BOM),
356Billable Hours,Demjimêrên billable,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530357Billed,Billed,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000358Billed Amount,Şêwaz billed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530359Billing Address,Telefona berîkan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000360Billing Address is same as Shipping Address,Navnîşana billing heman navnîşa barkirinê ye,
361Billing Amount,Şêwaz Billing,
362Billing Status,Rewş Billing,
363Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Pêdivî ye ku pêdivî ye ku pêdivî ye ku ew an jî an jî kredî ya şîrketê an diravê hesabê partiyê be,
364Bills raised by Suppliers.,Fatoreyên rakir destê Suppliers.,
365Bills raised to Customers.,"Fatûrayên xwe rakir, ji bo muşteriyan.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530366Biotechnology,Biotechnology,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530367Black,Reş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000368Blanket Orders from Costumers.,Fermanên Blanket ji Costumers.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530369Block Invoice,Invoice Block,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000370Boms,dikeye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000371Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Dema Dema Dibistana Dema Dîroka Destpêk û Dema Têkoşîna Trialê Divê Dîroka Destpêk Dabeş bikin,
372Both Warehouse must belong to same Company,"Herdu Warehouse, divê ji bo eynî Company aîdî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530373Branch,Liq,
374Broadcasting,Broadcasting,
375Brokerage,Brokerage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000376Browse BOM,Browse BOM,
377Budget Against,budceya dijî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530378Budget List,Lîsteya budceyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000379Budget Variance Report,Budceya Report Variance,
380Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budceya dikare li hember Account Pol ne bibin xwediyê rêdan û {0},
381"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budceya dikare li hember {0} ne bên wezîfedarkirin, wek ku ev hesabê Hatinê an jî Expense ne",
382Buildings,avahiyên,
383Bundle items at time of sale.,"tomar boxçe, li dema sale.",
384Business Development Manager,Business Development Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530385Buy,Kirrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000386Buying,kirîn,
387Buying Amount,Asta kirîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530388Buying Price List,Lîsteya bihayê bihêlin,
389Buying Rate,Rêjeya Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000390"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kirîn, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530391By {0},By {0},
392Bypass credit check at Sales Order ,Check checks at Sales Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000393C-Form records,records C-Form,
394C-form is not applicable for Invoice: {0},"C-form e pêkanîn, ji bo bi fatûreyên: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530395CEO,CEO,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000396CESS Amount,Ameya CESS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530397CGST Amount,Ameya CGST,
398CRM,CRM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000399CWIP Account,Hesabê CWIP,
400Calculated Bank Statement balance,Di esasa balance Bank Statement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530401Campaign,Bêşvekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000402Can be approved by {0},Nikare were pejirandin {0},
403"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Dikarin li ser Account ne filter bingeha, eger destê Account komkirin",
404"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Can filter li ser Voucher No bingeha ne, eger ji aliyê Vienna kom",
405"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nabe ku Guhertoya Inpatient Discharged, Nîşaneyên Nenebûn hene {0}",
406Can only make payment against unbilled {0},dikarin bi tenê peredayînê dijî make unbilled {0},
407Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Can row têne tenê eger type belaş e &#39;li ser Previous Mîqdar Row&#39; an jî &#39;Previous Row Total&#39;,
408"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Can rêbaza nirxandina ku nayê guhertin, çawa ku muamele li dijî hin tomar ku ev ne li wir rêbaza nirxandinê ya xwe ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530409Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Pîvana standard standard nikare. Ji kerema xwe pîvanên nû veguherînin,
410Cancel,Bişûndekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000411Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Betal Material Visit {0} berî betalkirinê ev Îdîaya Warranty,
412Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Betal Serdan Material {0} berî betalkirinê ev Maintenance Visit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530413Cancel Subscription,Daxistina Cancel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000414Cancel the journal entry {0} first,Pêwîstina yekem {0} navnîşa betal bike,
415Canceled,Qedandin,
416"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nabe, Berhemên xwe ji bo tevlêbûna xwe vekişin",
417Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Dibe ku sîteya Ledger tête çêkirin nikare belgeyeke erê nabe.,
418Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,ne dikarin betal bike ji ber ku nehatine şandin Stock Peyam di {0} heye,
419Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Ji bo Birêvebirina Karûbarê Karûbarê Karûbar qedexe nekin.,
420Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Nabe ku ji {0} {1} nabe, ji ber ku Serial No {2} ne xwediyê warehouse {3}",
421Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Piştre danûstandinên hilberê veguherînan nabe. Kurteya nû ya nû û veguherandina veguhestina nû ya nû,
422Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Can Date Fiscal Sal Start û Fiscal Sal End Date nayê guhertin carekê sala diravî xilas kirin.,
423Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Dibe ku xizmeta astengkirina astengkirina navdarê ji bo navnîşa rêzikê {0},
424Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Ji ber veguhastina veberhênanên variant veguherînin nikare guhertin. Divê hûn nifşek nû çêbikin ku ev bikin.,
425"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Can currency default şîrketê nayê guhertin, ji ber ku muamele heyî heye. Transactions bên îptal kirin, ji bo guhertina pereyan default.",
426Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Dikare biguhere status wek xwendekarê bi {0} bi serlêdana xwendekaran ve girêdayî {1},
427Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Can Navenda Cost ji bo ledger bawermendê ne, wek ku hatiye hucûma zarok",
428Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"ne dikarin bi Pol nepenî, ji ber Type Account hilbijartî ye.",
429Cannot create Retention Bonus for left Employees,Bo karûbarên çepgir ên çepê nehate afirandin,
430Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Nekare ku ji belgeyên pêşnûmeyê Rêwîtiyek Delivery biafirîne.,
431Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ne dikarin neçalak bikî an betal BOM wekî ku bi din dikeye girêdayî,
432"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ne dikare ragihîne wek wenda, ji ber ku Quotation hatiye çêkirin.",
433Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Valuation û Total&#39;,
434Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Vaulation û Total&#39;,
435"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ne dikarin jêbirin Serial No {0}, wekî ku di karbazarên stock bikaranîn",
436Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ne dikarin zêdetir ji {0} xwendekar ji bo vê koma xwendekaran kul.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000437Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Can babet zêdetir {0} ji Sales Order dorpêçê de hilberandina ne {1},
438Cannot promote Employee with status Left,Kes nikare karûbarê çepê ya Çep bigirin,
439Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Can hejmara row mezintir an wekhev ji bo hejmara row niha ji bo vî cureyê Charge kirîza ne,
440Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Can type pere weke &#39;li ser Previous Mîqdar Row&#39; hilbijêre ne an &#39;li ser Previous Row Total&#39; ji bo rêza yekem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000441Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ne dikarin set wek Lost wek Sales Order çêkirin.,
442Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Can destûr li ser bingeha Discount bo set ne {0},
443Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Dibe ku ji bo şirketek pir ji hêla şîfreyê veguherînin.,
444Cannot set quantity less than delivered quantity,Nabe ku ji sifirê radestî hejmareke kêmtir,
445Cannot set quantity less than received quantity,Nabe ku ji hejmarê wergirtî kêm zêde were diyar kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530446Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Ji bo kopîkirina variantê <b>{0}</b> zeviyê xilas nekin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000447Cannot transfer Employee with status Left,Destûra bi Siyaseta Çep nayê veguherandin,
448Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can ne {0} {1} {2} bêyî ku fatûra hilawîstî neyînî,
449Capital Equipments,Teçxîzatên hatiye capital,
450Capital Stock,capital Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530451Capital Work in Progress,Karê Kapîtaliyê di Pêşveçûnê de,
452Cart,Ereboka destan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000453Cart is Empty,Têxe vala ye,
454Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case No (s) jixwe tê bikaranîn. Try ji Case No {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530455Cash,Perê pêşîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000456Cash Flow Statement,Daxûyanîya Flow Cash,
457Cash Flow from Financing,Flow Cash ji Fînansa,
458Cash Flow from Investing,Flow Cash ji Investing,
459Cash Flow from Operations,Flow Cash ji operasyonên,
460Cash In Hand,Cash Li Hand,
461Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash an Bank Account ji bo çêkirina entry peredana wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530462Cashier Closing,Cashier Closing,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000463Category,Liq,
464Category Name,Category Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530465Caution,Baldaynî,
466Central Tax,Baca navendî,
467Certification,Şehadet,
468Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000469Change Amount,Change Mîqdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530470Change Item Code,Guherandinên Kodê biguherînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530471Change Release Date,Guherandina Release Date,
472Change Template Code,Koda Kodê biguherîne,
473Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Guhertina Xerîdarê ji bo Mişterek bijartî nayê destûr kirin.,
474Chapter,Beş,
475Chapter information.,Şahidiya agahdariyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000476Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Pere ji type &#39;Actual&#39; li row {0} ne bi were di Rate babetî di nav de,
477Chargeble,Argearkbarî,
478Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Li dijî wan doz bi wergirtina Purchase dijî hev babete ve,
479"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Li dijî wan doz dê were belavkirin bibihure li ser QTY babete an miqdar bingeha, wek per selection te",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000480Chart of Cost Centers,Chart Navendên Cost,
481Check all,Check hemû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530482Checkout,Lêkolîn,
483Chemical,Şîmyawî,
484Cheque,Berçavkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000485Cheque/Reference No,Cheque / Çavkanî No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530486Cheques Required,Checks Required,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000487Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques û meden bi şaşî kenîştê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530488Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Taskek Zarok ji bo vê Taskê heye. Hûn nikarin vê Taskê nadeve.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000489Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,hucûma zarok dikare bi tenê di bin &#39;Group&#39; type hucûma tên afirandin,
490Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,warehouse zarok ji bo vê warehouse heye. Tu dikarî vê warehouse jêbirin.,
491Circular Reference Error,Error Reference bezandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530492City,Bajar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000493City/Town,City / Town,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530494Clay,Herrî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000495Clear filters,Parzûnên zelal bikin,
496Clear values,Nirxên zelal,
497Clearance Date,Date clearance,
498Clearance Date not mentioned,Date Clearance behsa ne,
499Clearance Date updated,Date Clearance ve,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000500Client,Kirrîxwaz,
501Client ID,ID Client,
502Client Secret,Client Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530503Clinical Procedure,Prosesa Clinical,
504Clinical Procedure Template,Şablonê Clinical Procedure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000505Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Bîlançoya û Profit pirtûka an Loss.,
506Close Loan,Kredî nêzîk bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530507Close the POS,POS vekin,
508Closed,Girtî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000509Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Ji Tîpa ne dikarin bên îptal kirin. Unclose bo betalkirina.,
510Closing (Cr),Girtina (Cr),
511Closing (Dr),Girtina (Dr),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530512Closing (Opening + Total),Pevçûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000513Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Girtina Account {0} de divê ji type mesulîyetê / Sebra min be,
514Closing Balance,Balankirina Girtina,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000515Code,Navê dizî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000516Collapse All,hilweşe Hemû,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000517Color,Reng,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530518Colour,Reng,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000519Combined invoice portion must equal 100%,Beşek hevpeymaniya yekgirtî 100%,
520Commercial,Commercial,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530521Commission,Simsarî,
522Commission Rate %,Komîsyona%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000523Commission on Sales,Komîsyona li ser Sales,
524Commission rate cannot be greater than 100,rêjeya Komîsyona ne dikarin bibin mezintir ji 100,
525Community Forum,Forûma Civakî,
526Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ne Mişterî an Supplier) master.,
527Company Abbreviation,Abbreviation Company,
528Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Şirketek nirxandin nikare bêtir 5 karek hene,
529Company Name,Navê Company,
530Company Name cannot be Company,Navê Company nikare bibe Company,
531Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Fînansaziya şirketên herdu şîrketan divê ji bo Transfarkirina Navneteweyî ya Hevpeyivînê bi hev re bibin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530532Company is manadatory for company account,Şirket ji bo hesabê şirket e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000533Company name not same,Navekî şirketê nayê,
534Company {0} does not exist,Company {0} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000535Compensatory leave request days not in valid holidays,Daxwaza berdêla dayîna mûçûna dermanê ne di nav betlanên derbasdar de ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530536Complaint,Gilî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000537Completion Date,Date cebîr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530538Computer,Komûter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000539Condition,Rewş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000540Configure,Êkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530541Configure {0},Configure {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000542Confirmed orders from Customers.,emir Confirmed ji muşteriyan.,
543Connect Amazon with ERPNext,Amazon with ERPNext Connect,
544Connect Shopify with ERPNext,ConnectPage with ERPNext Connect Connect,
545Connect to Quickbooks,Girêdana QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530546Connected to QuickBooks,Girêdanên QuickBooks ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000547Connecting to QuickBooks,Girêdana QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530548Consultation,Şêwir,
549Consultations,Şêwirdarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000550Consulting,Consulting,
551Consumable,bikaranînê,
552Consumed,telef,
553Consumed Amount,Şêwaz telef,
554Consumed Qty,telef Qty,
555Consumer Products,Products Serfkaran,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000556Contact,Têkelî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530557Contact Us,Paqij bûn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000558Content,Dilşad,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000559Content Masters,Materyalên naverokê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000560Content Type,Content Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000561Continue Configuration,Confapkirin berdewam bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530562Contract,Peyman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000563Contract End Date must be greater than Date of Joining,Hevpeymana End Date divê ji Date of bizaveka mezintir be,
564Contribution %,% Alîkarên,
565Contribution Amount,Şêwaz Alîkarên,
566Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},faktora Converter ji bo default Unit ji pîvanê divê 1 li row be {0},
567Conversion rate cannot be 0 or 1,rêjeya Converter nikare bibe 0 an 1,
568Convert to Group,Convert to Group,
569Convert to Non-Group,Convert to non-Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530570Cosmetics,Cosmetics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000571Cost Center,Navenda cost,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530572Cost Center Number,Hejmarê Navendê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000573Cost Center and Budgeting,Mesrefa Navenda û Budcekirina,
574Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Navenda Cost li row pêwîst e {0} Bac sifrê ji bo cureyê {1},
575Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Navenda Cost bi muamele û yên heyî dikarin bi komeke ne venegerin,
576Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Navenda Cost bi muamele heyî nikare bê guhartina ji bo ledger,
577Cost Centers,Navendên cost,
578Cost Updated,cost Demê,
579Cost as on,Mesrefa ku li ser,
580Cost of Delivered Items,Cost ji Nawy Çiyan,
581Cost of Goods Sold,Cost mal Sold,
582Cost of Issued Items,Cost ji Nawy Issued,
583Cost of New Purchase,Cost ji Buy New,
584Cost of Purchased Items,Cost ji Nawy Purchased,
585Cost of Scrapped Asset,Cost ji Asset belav,
586Cost of Sold Asset,Cost ji Asset Sold,
587Cost of various activities,Cost ji çalakiyên cuda,
588"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Têkiliya Xweseriya xwe bixweber nekarin, ji kerema xwe &#39;Nerazîbûna Krediya Nîqaş&#39; binivîse û dîsa dîsa bişînin",
589Could not generate Secret,Nekarî veşartî nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530590Could not retrieve information for {0}.,Agahdarî ji bo {0} agahdar nekir.,
591Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Ji bo {0} karûbarên nirxên nirxan nehatin çareser kirin. Bawer bikin ku formula derbasdar e.,
592Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Nikare karûbarên giran ên giran nekirin. Bawer bikin ku formula derbasdar e.,
593Could not submit some Salary Slips,Nikarî çend salary slênan nekarin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000594"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gelo stock update ne, fatûra dihewîne drop babete shipping.",
595Country wise default Address Templates,Country default şehreza Şablonên Address,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530596Course Code: ,Koda Kursê,
597Course Enrollment {0} does not exists,Navnîşa enrollment {0} nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000598Course Schedule,Cedwela Kurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530599Course: ,Kûrs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000600Cr,Kr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530601Create,Xûliqandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000602Create BOM,BOM-ê biafirînin,
603Create Delivery Trip,Rêwîtiya Delivery biafirîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000604Create Employee,Employee Afirandin,
605Create Employee Records,"Create a Karkeran, Records",
606"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Qeydên a Karkeran, ji bo birêvebirina pelên, îdîaya k&#39;îsî û payroll",
607Create Fee Schedule,Bernameya Feqîrê Biafirîne,
608Create Fees,Pêvek çêbikin,
609Create Inter Company Journal Entry,Navnîşa Kovara Navneteweyî ya Navneteweyî Afirînin,
610Create Invoice,Pêşnûmayê biafirînin,
611Create Invoices,Invoices biafirînin,
612Create Job Card,Karta Xebatê biafirînin,
613Create Journal Entry,Pêşnûmeya Rojnameyê Bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000614Create Lead,Rêbertiyê ava bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530615Create Leads,Create Leads,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000616Create Maintenance Visit,Serdana Serkariyê Biafirînin,
617Create Material Request,Daxwaza Materyalê biafirînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530618Create Multiple,Multiple Create,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000619Create Opening Sales and Purchase Invoices,Dravê Firotan û Kirîna Kirînê vebikin,
620Create Payment Entries,Navnîşên Dravdanê biafirînin,
621Create Payment Entry,Navnîşa Dravê Afirînin,
622Create Print Format,Create Print Format,
623Create Purchase Order,Daxuyaniya kirînê çêbikin,
624Create Purchase Orders,Create Orders Purchase,
625Create Quotation,Quotation Afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000626Create Sales Invoice,Pêşkêşkirina Firotanê Afirînin,
627Create Sales Order,Armanca firotanê çêbikin,
628Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Fermandarên Firotanê biafirînin da ku ji we re bibin alîkar ku hûn xebata xwe plansaz bikin û dema xwe radest bikin,
629Create Sample Retention Stock Entry,Navnîşa Stock Stargehkirina Sample bigirin,
630Create Student,Xwendekar biafirînin,
631Create Student Batch,Beşa Xwendekaran biafirînin,
632Create Student Groups,Create komên xwendekaran,
633Create Supplier Quotation,Qumara peydakiranê biafirînin,
634Create Tax Template,Modela bacê biafirînin,
635Create Timesheet,Timesheet biafirînin,
636Create User,Create Bikarhêner,
637Create Users,Create Users,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530638Create Variant,Variant biafirîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000639Create Variants,Variantan biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000640"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Create û rêvebirin û digests email rojane, hefteyî û mehane.",
641Create customer quotes,Create quotes mişterî,
642Create rules to restrict transactions based on values.,Create qaîdeyên ji bo bisînorkirina muamele li ser bingeha nirxên.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530643Created {0} scorecards for {1} between: ,{1} ji bo {1} scorecards {,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000644Creating Company and Importing Chart of Accounts,Afirandina Pargîdaniyê û Danûstendina Damezrênerê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530645Creating Fees,Pargîdanî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000646Creating student groups,Afirandina komên xwendekaran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530647Creating {0} Invoice,Creating {0} Invoice,
648Credit,Krêdî,
649Credit ({0}),Kredê ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000650Credit Account,Account Credit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530651Credit Balance,Balance Credit,
652Credit Card,Li kû çûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000653Credit Days cannot be a negative number,Rojên Kredê nikare hejmareke neyînî ne,
654Credit Limit,Sînora Credit,
655Credit Note,Credit Note,
656Credit Note Amount,Credit Têbînî Mîqdar,
657Credit Note Issued,Credit Têbînî Issued,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530658Credit Note {0} has been created automatically,Têkiliya kredî {0} hate afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530659Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Gelek kredî ji bo mişteriyan derbas dibe {0} ({1} / {2}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000660Creditors,deyndêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530661Criteria weights must add up to 100%,Divê giravên nirxê 100%,
662Crop Cycle,Çop Çap,
663Crops & Lands,Crops &amp; Lands,
664Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Pargîdaniya Pêdivî ye ku ji bo kirînê an kirîna firotanê be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000665Currency can not be changed after making entries using some other currency,Exchange dikarin piştî çêkirina entries bikaranîna hinek dî ne bê guhertin,
666Currency exchange rate master.,rêjeya qotîk master.,
667Currency for {0} must be {1},Pereyan ji bo {0} divê {1},
668Currency is required for Price List {0},Pereyan ji bo List Price pêwîst e {0},
669Currency of the Closing Account must be {0},Pereyan ji Account Girtina divê {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530670Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Pirtûka lîsteya bihayê {0} divê {1} an jî {2},
671Currency should be same as Price List Currency: {0},Pêwîste wekhev Lîsteya Bacê ye: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000672Current Assets,heyînên vegeryayî,
673Current BOM and New BOM can not be same,BOM û niha New BOM ne dikarin heman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000674Current Liabilities,Deynên niha:,
675Current Qty,Qty niha:,
676Current invoice {0} is missing,Daxuya heyî {0} wenda ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000677Custom HTML,HTML Custom,
678Custom?,Hûnbunî?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530679Customer,Miştirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000680Customer Addresses And Contacts,Navnîşan Mişterî û Têkilî,
681Customer Contact,mişterî Contact,
682Customer Database.,heye Mişterî.,
683Customer Group,mişterî Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530684Customer LPO,LPO,
685Customer LPO No.,LPO Jimareya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000686Customer Name,Navê mişterî,
687Customer POS Id,Mişterî POS Id,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530688Customer Service,Balkeş bûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000689Customer and Supplier,Mişterî û Supplier,
690Customer is required,Mişterî pêwîst e,
691Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Mişterî di bernameyek dilsoziyê de nabe,
692Customer required for 'Customerwise Discount',Mişterî ya pêwîst ji bo &#39;Discount Customerwise&#39;,
693Customer {0} does not belong to project {1},Mişterî {0} ne aîdî raxe {1},
694Customer {0} is created.,Têkilî {0} hatiye afirandin.,
695Customers in Queue,Muşteriyan li Dorê,
696Customize Homepage Sections,Beşên Malperê Veşar bikin,
697Customizing Forms,Cureyên Customizing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530698Daily Project Summary for {0},Dîroka Projeya Daily Daily Ji bo {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000699Daily Reminders,Reminders rojane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000700Data Import and Export,Data Import û Export,
701Data Import and Settings,Danasîn û Mîhengên Daneyê,
702Database of potential customers.,Database yên mişterî.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000703Date Format,Date Format,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000704Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Date Of Teqawîdiyê, divê mezintir Date of bizaveka be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000705Date of Birth,Rojbûn,
706Date of Birth cannot be greater than today.,Roja bûyînê ne dikarin bibin mezintir îro.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530707Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Dîroka Pêşniyetê Ji Dîroka Hevkariya Mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000708Date of Joining,Date of bizaveka,
709Date of Joining must be greater than Date of Birth,Date of bizaveka divê mezintir Date jidayikbûnê be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530710Date of Transaction,Dîroka Transaction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000711Day,Roj,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530712Debit,Debit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000713Debit ({0}),Debit ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000714Debit Account,Account Debit,
715Debit Note,Debit Note,
716Debit Note Amount,Debit Têbînî Mîqdar,
717Debit Note Issued,Debit Têbînî Issued,
718Debit To is required,Debit To pêwîst e,
719Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit û Credit ji bo {0} # wekhev ne {1}. Cudahiya e {2}.,
720Debtors,deyndarên,
721Debtors ({0}),Deyndarên ({0}),
722Declare Lost,Lost winda kir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000723Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activity Cost bo Type Activity heye - {0},
724Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Default BOM ({0}), divê ji bo em babete an şablonê xwe çalak be",
725Default BOM for {0} not found,BOM Default ji bo {0} nehate dîtin,
726Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Default BOM ji bo babet dîtin ne {0} û Project {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000727Default Letter Head,Default Letter Head,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530728Default Tax Template,Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000729Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Unit ji pîvanê ji bo babet {0} rasterast nikarin bên guhertin ji ber ku te berê kirin hin muameleyan (s) bi UOM din. Ji we re lazim ê ji bo afirandina a babet nû bi kar Default UOM cuda.,
730Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default Unit ji pîvanê ji bo Variant &#39;{0}&#39;, divê wekî li Şablon be &#39;{1}&#39;",
731Default settings for buying transactions.,mîhengên standard ji bo kirîna muamele.,
732Default settings for selling transactions.,mîhengên standard ji bo firotina muamele.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530733Default tax templates for sales and purchase are created.,Saziyên bacê yên ji bo firotin û kirînê ji nû ve tên afirandin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000734Defaults,Têrbûn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530735Defense,Parastinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000736Define Project type.,Pergala projeyê define.,
737Define budget for a financial year.,Define budceya ji bo salekê aborî.,
738Define various loan types,Define cureyên cuda yên deyn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530739Del,Del,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000740Delay in payment (Days),Delay di peredana (Days),
741Delete all the Transactions for this Company,Vemirandina hemû Transactions ji bo vê Company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000742Deletion is not permitted for country {0},Deletion ji bo welatekî destûr nabe {0},
743Delivered,teslîmî,
744Delivered Amount,Şêwaz teslîmî,
745Delivered Qty,teslîmî Qty,
746Delivered: {0},Teslîmî: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530747Delivery,Şandinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000748Delivery Date,Date Delivery,
749Delivery Note,Delivery Note,
750Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Têbînî {0} tê şandin ne,
751Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Têbînî {0} divê şandin ne bê,
752Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notes Delivery {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530753Delivery Notes {0} updated,Daxuyaniya şandin {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000754Delivery Status,Rewş Delivery,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530755Delivery Trip,Trip Trip,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000756Delivery warehouse required for stock item {0},warehouse Delivery pêwîst bo em babete stock {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530757Department,Liq,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000758Department Stores,dikanên,
759Depreciation,Farhad.,
760Depreciation Amount,Şêwaz Farhad.,
761Depreciation Amount during the period,Şêwaz qereçî di dema,
762Depreciation Date,Date Farhad.,
763Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Farhad. Eliminated ber destê medane hebûnên,
764Depreciation Entry,Peyam Farhad.,
765Depreciation Method,Method Farhad.,
766Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Rêjeya Bexşandina Rûber {0}:: Bersaziya Destpêk Dîrok wek roja ku paşîn çû,
767Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Rêjeya Rêjeya {0}: Piştî ku jiyanê kêrhatî divê hêvîdar be hêvîkirin ji bilî an jî wekhevî {1},
768Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Berê Nerazîbûnê Rûber {0}: Piştre Dîroka Nirxandina Berî Berî Berî Berî Bikaranîna Dîrok-pey-be,
769Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Berê Nerazîbûnê Rûber {0}: Piştre Dîroka Nirxandina Dîroka Berî Berê kirîna Dîroka,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530770Designer,Şikilda,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000771Detailed Reason,Sedema berfireh,
772Details,Details,
773Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Hûrguliyên Materyalên Derveyî û amûrên hundirîn ên ku ji berdêla berevajî dibin hene,
774Details of the operations carried out.,Details ji operasyonên hatiye lidarxistin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530775Diagnosis,Teşhîs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000776Did not find any item called {0},Ma tu babete bi navê nedît {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530777Diff Qty,Diff Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000778Difference Account,Account Cudahiya,
779"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Account Cudahiya, divê hesabekî type Asset / mesulîyetê be, ji ber ku ev Stock Lihevkirinê an Peyam Opening e",
780Difference Amount,Şêwaz Cudahiya,
781Difference Amount must be zero,Şêwaz Cudahiya divê sifir be,
782Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM cuda ji bo tomar dê ji bo Şaşî (Total) nirxa Loss Net rê. Bawer bî ku Loss Net ji hev babete di UOM heman e.,
783Direct Expenses,Mesref direct,
784Direct Income,Dahata rasterast,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000785Disable,neçalak bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000786Disabled template must not be default template,şablonê seqet ne divê şablonê default,
787Disburse Loan,Kredî davêjin,
788Disbursed,Vexwendin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530789Disc,Disc,
790Discharge,Jêherrik,
791Discount,Kêmkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000792Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rêjeya Discount jî yan li dijî List Price an jî ji bo hemû List Price sepandin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000793Discount must be less than 100,Discount gerek kêmtir ji 100 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530794Diseases & Fertilizers,Derman û Fertilizer,
795Dispatch,Dispatch,
796Dispatch Notification,Daxistina Dispatchê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000797Dispatch State,Dezgeha Dispatchê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Distance,Dûrî,
799Distribution,Belavkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000800Distributor,Belavkirina,
801Dividends Paid,destkeftineke Paid,
802Do you really want to restore this scrapped asset?,Ma tu bi rastî dixwazî ji bo restorekirina vê hebûnê belav buye?,
803Do you really want to scrap this asset?,Ma tu bi rastî dixwazî bibit vê hebûnê?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530804Do you want to notify all the customers by email?,Ma hûn dixwazin ku hemî mişteriyan bi e-nameyê agahdar bikin?,
805Doc Date,Doc Dîrok,
806Doc Name,Navê Doc,
807Doc Type,Tîpa Doc,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000808Docs Search,Docs Search,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000809Document Name,Name belgeya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000810Document Type,Corî dokumênt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000811Domain,Domain,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000812Domains,Domain ji,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530813Done,Done,
814Donor,Donor,
815Donor Type information.,Agahiya agahdariyê.,
816Donor information.,Agahdariya donor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000817Download JSON,JSON dakêşin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530818Draft,Draft,
819Drop Ship,Drop Ship,
820Drug,Tevazok,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000821Due / Reference Date cannot be after {0},Date ji ber / Çavkanî ne dikarin piştî be {0},
822Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Dîroka Dibe ku nekare Beriya Dîroka Daxistina / Pêşkêşvanê Pêşandanê,
823Due Date is mandatory,Date ji ber wêneke e,
824Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Curenivîsên Peyam. Ji kerema xwe Authorization Rule {0},
825Duplicate Serial No entered for Item {0},Curenivîsên Serial No bo Babetê ketin {0},
826Duplicate customer group found in the cutomer group table,koma mişterî hate dîtin li ser sifrê koma cutomer,
827Duplicate entry,entry Pekana,
828Duplicate item group found in the item group table,koma babete hate dîtin li ser sifrê koma babete,
829Duplicate roll number for student {0},hejmara roll Pekana ji bo xwendekarê {0},
830Duplicate row {0} with same {1},Pekana row {0} bi heman {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530831Duplicate {0} found in the table,Di tableê de {2} dipejirîne,
832Duration in Days,Dema Demjimêr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000833Duties and Taxes,Erk û Baca,
834E-Invoicing Information Missing,Agahdariya E-Nirxandina winda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530835ERPNext Demo,ERPNext Demo,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000836ERPNext Settings,Mîhengên ERPNext,
837Earliest,Kevintirîn,
838Earnest Money,Money bi xîret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530839Edit,Weşandin,
840Edit Publishing Details,Guherandinên çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000841"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bi rûpela bêhtir bijartî ji bo malperê, nirxên serial, batches etc.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530842Education,Zanyarî,
843Either location or employee must be required,Divê an cihê an karmend divê pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000844Either target qty or target amount is mandatory,An QTY hedef an miqdar hedef diyarkirî e,
845Either target qty or target amount is mandatory.,An QTY hedef an target mîqdara bivênevê ye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530846Electrical,Electrical,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000847Electronic Equipments,Teçxîzatên hatiye Electronic,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530848Electronics,Electronics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000849Eligible ITC,ITC têrkirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000850Email Account,Account Email,
851Email Address,Navnîşana emailê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000852"Email Address must be unique, already exists for {0}","Email Address divê yekta be, ji niha ve ji bo heye {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530853Email Digest: ,Email Digest:,
854Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Reminders ji bo hemû têkiliyên bi email re bi şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000855Email Sent,Email Sent,
856Email Template,Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530857Email not found in default contact,E-mail di navnîşa navekî nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000858Email sent to {0},Email bişîne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530859Employee,Karker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000860Employee Advances,Xizmetên Xweser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000861Employee ID,Nasnameya kardêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530862Employee Lifecycle,Lifecycle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000863Employee Name,Navê xebatkara,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530864Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Berhemên Pêşveçûnê Berî beriya Pêşveçûn Dîrok nikare nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000865Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Beriya Transfer Dîroka Veguhastinê ya Xweser nikare nabe,
866Employee cannot report to himself.,Xebatkarê ne dikarin ji xwe re rapor.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530867Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Karmend {0} ji berê ve ji {1} di navbera {2} û {3} de hatiye dayîn.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000868Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Karmend {0} ya grade {1} ne polîtîkaya derengî tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000869Enable / disable currencies.,Çalak / currencies astengkirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000870Enabled,çalake,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000871"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Ne bitenê &#39;bi kar bîne ji bo Têxe selikê&#39;, wek Têxe selikê pêk tê û divê bi kêmanî yek Rule Bacê ji bo Têxe selikê li wir be",
872End Date,Date End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530873End Date can not be less than Start Date,Dîrok Dîroka Destpêk Destpêk Dibe,
874End Date cannot be before Start Date.,Dîroka Dawîn nikare berî Destpêk Dîroka.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000875End Year,End Sal,
876End Year cannot be before Start Year,End Sal nikarim li ber Serî Sal be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530877End on,Dawîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000878Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Dîroka Dawî dawî dibe ku beriya têkiliya paşîn ya paşê bê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530879Energy,Înercî,
880Engineer,Hendese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000881Enough Parts to Build,Parts bes ji bo Build,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530882Enroll,Nivîsîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000883Enrolling student,xwendekarê qeyîtkirine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530884Enrolling students,Xwendekar xwendin,
885Enter depreciation details,Agahdariya nirxandinê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000886Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Berî şandina submissiontting hejmara Qanûna Garantiyê binivîse.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530887Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Navê navê Xweseriya Berî berî radest bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000888Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Navê navnîşa bankê an saziya lînansê binivîse berî şandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530889Enter value betweeen {0} and {1},Heqê valahiyê {0} û {1} binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000890Entertainment & Leisure,Music &amp; Leisure,
891Entertainment Expenses,Mesref Entertainment,
892Equity,Sebra min,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000893Error Log,Têkeve Error,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530894Error evaluating the criteria formula,Çewtiya nirxandina formula standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000895Error in formula or condition: {0},Çewtî di formula an rewşa: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000896Error: Not a valid id?,Çewtî: Not a id derbasdar e?,
897Estimated Cost,Cost texmînkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000898"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Heta eger ne Rules Pricing multiple bi Girîngiya herî bilind heye, pêşengiyê navxweyî ye, wê li jêr tên sepandin:",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000899Exchange Gain/Loss,Exchange Gain / Loss,
900Exchange Rate Revaluation master.,Master Rêjeya Guhertina Ragihandinê.,
901Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate divê eynî wek {0} {1} ({2}),
902Excise Invoice,baca bi fatûreyên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530903Execution,Birêverbirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000904Executive Search,Rêveber Search,
905Expand All,Expand Hemû,
906Expected Delivery Date,Hêvîkirin Date Delivery,
907Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Divê Dîroka Daxuyaniya Dîrokê Divê piştî Sermarkirina Darmendê,
908Expected End Date,Hêvîkirin Date End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530909Expected Hrs,Expected Hrs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000910Expected Start Date,Hêvîkirin Date Start,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530911Expense,Xercî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000912Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"account Expense / Cudahiya ({0}), divê hesabekî &#39;Profit an Loss&#39; be",
913Expense Account,Account Expense,
914Expense Claim,mesrefan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000915Expense Claims,Îdîayên Expense,
916Expense account is mandatory for item {0},account Expense bo em babete wêneke e {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000917Expenses,mesrefên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530918Expenses Included In Asset Valuation,Mesrefên Têkilî Li Di binirxandina sîgorteyê de,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000919Expenses Included In Valuation,Mesrefên di nav Valuation,
920Expired Batches,Bileyên Expired,
921Expires On,ketin ser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530922Expiring On,Derbasbûnê Li ser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000923Expiry (In Days),Expiry (Di Days),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530924Explore,Lêkolîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000925Export E-Invoices,E-Fatûrên Elektronîkî derxînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530926Extra Large,Extra Large,
927Extra Small,Extra Small,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000928Fail,Biserîneçûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000929Failed,bi ser neket,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530930Failed to create website,Failed to malperê,
931Failed to install presets,Ji bo pêşniyazên sazkirinê nekin,
932Failed to login,Têketin têkevin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000933Failed to setup company,Ji bo kompaniya sazkirinê neket,
934Failed to setup defaults,Sazkirinên mîhengan neçar bûn,
935Failed to setup post company fixtures,Ji bo sazkirina kompaniya posta peyda neket,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000936Fax,Fax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530937Fee,Xerc,
938Fee Created,Fee afirandin,
939Fee Creation Failed,Creating Fee Failed,
940Fee Creation Pending,Pending Creation Pending,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000941Fee Records Created - {0},Records Fee Created - {0},
942Feedback,Feedback,
943Fees,xercên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000944Female,Mê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530945Fetch Data,Fetch Data,
946Fetch Subscription Updates,Fetch Subscription Updates,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000947Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM teqiya (di nav wan de sub-meclîs),
948Fetching records......,Fetching records ......,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000949Field Name,Navê Field,
950Fieldname,Fieldname,
951Fields,Fields,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000952"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filter Fields Row # {0}: Navê Qada <b>{1}</b> divê bi rengek &quot;Link&quot; an &quot;Table MultiSelect&quot; be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530953Filter Total Zero Qty,Filter Total Zero Qty,
954Finance Book,Book Book,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000955Financial / accounting year.,Financial / salê.,
956Financial Services,Financial Services,
957Financial Statements,Rageyendrawekanî Financial,
958Financial Year,Sala Fînansê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530959Finish,Qedandin,
960Finished Good,Baş çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000961Finished Good Item Code,Kodê Tiştê Başkirî qedand,
962Finished Goods,Goods qedand,
963Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Xilas babet {0} kirin, divê ji bo cureyê Manufacture entry ketin",
964Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Hilberîna hilberê <b>{0}</b> û Ji bo Hejmar <b>{1}</b> nikarin cûda ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000965First Name,Nav,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530966"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Rejîma darayî mecbûrî ye, bi kerema xwe rejîmê fînanse li pargîdanî set 0 set bicîh bikin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000967Fiscal Year,sala diravî ya,
968Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Dîroka Dawiya Salê ya Fasîkî divê yek sal piştî Mêjûya Destpêka Sala Fasîkî,
969Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Malî Sal Date Start û malî Sal End Date bi xwe di sala diravî set {0},
970Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Dîroka Destpêka Salê Fasîkî divê salek berê ji Dîroka Dawiya Salê ya Fasîkal be,
971Fiscal Year {0} does not exist,Sal malî {0} tune,
972Fiscal Year {0} is required,Sal malî {0} pêwîst e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000973Fixed Asset,Asset Fixed,
974Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Babetê Asset Fixed, divê babete non-stock be.",
975Fixed Assets,Maldarî Fixed,
976Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Piştî Requests Material hatine automatically li ser asta re-da babete rabûye,
977Following accounts might be selected in GST Settings:,Di hesabên GST de bêne hilbijartin:,
978Following course schedules were created,Di çarçoveyek kursên rêbazan de hatine afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530979Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Babetê {0 wekî tişt {1} nayê nîşankirin. Hûn dikarin wan wekî {1} tiştê ku ji mastera wê ya gotarê bikêr bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000980Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Pirsên jêrîn {0} ne wekî wekî {1} nîşankirin. Hûn dikarin ji wan re xuya bikin ku ji {1} tiştê ji masterê xwe ve,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000981"Food, Beverage & Tobacco","Food, Beverage &amp; tutunê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530982For,Bo,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000983"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Ji bo tomar &#39;Product Bundle&#39;, Warehouse, Serial No û Batch No wê ji ser sifrê &#39;Lîsteya Packing&#39; nirxandin. Ger Warehouse û Batch No bo hemû tomar bo barkirinê bo em babete ti &#39;Bundle Product&#39; eynî ne, wan nirxan dikare li ser sifrê Babetê serekî ketin, nirxên wê bê kopîkirin to &#39;tê de Lîsteya&#39; sifrê.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000984For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Ji bo Diravan (Manufactured Qty) wêneke e,
985For Supplier,ji bo Supplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530986For Warehouse,Ji bo Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000987For Warehouse is required before Submit,Ji bo Warehouse berî pêwîst e Submit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530988"For an item {0}, quantity must be negative number","Ji bo an item {0}, hejmar divê hejmareke neyînî be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000989"For an item {0}, quantity must be positive number","Ji bo tiştek {0}, hejmar hejmara hejmara erênî ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530990"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","Ji bo karta kar {0, hûn tenê dikarin têketina depoyê ya celebê Trans Veguhastina Materyalê ji bo çêkirinê ’çêbikin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000991"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Ji bo row {0} li {1}. To de {2} di rêjeya Babetê, rêzikan {3} jî, divê di nav de bê",
992For row {0}: Enter Planned Qty,Ji bo row {0},
993"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên credit dikare li dijî entry debit din ve girêdayî",
994"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên debit dikare li dijî entry credit din ve girêdayî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530995Forum Activity,Çalakiya Forum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000996Free item code is not selected,Koda belaş belaş nayê hilbijartin,
997Freight and Forwarding Charges,Koçberên êşkencebûyî tê û şandinê de doz li,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000998Frequency,Pircarînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530999Friday,Roja Înê,
1000From,Ji,
1001From Address 1,Ji Navnîşana 1,
1002From Address 2,Ji Navnîşana 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001003From Currency and To Currency cannot be same,Ji Exchange û To Exchange ne dikarin heman,
1004From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Ji Dîrok û Dîroka Dîroka Di Salê Fînansê de cuda ye,
1005From Date cannot be greater than To Date,Ji Date ne dikarin bibin mezintir To Date,
1006From Date must be before To Date,Ji Date divê berî To Date be,
1007From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Ji Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin Ji Date = {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301008From Datetime,Ji Datetime,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001009From Delivery Note,Ji Delivery Note,
1010From Fiscal Year,Ji Sala Fiscal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301011From GSTIN,Ji GSTIN,
1012From Party Name,Ji navê Partiyê,
1013From Pin Code,Kodê ji,
1014From Place,Ji Cihê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001015From Range has to be less than To Range,Ji Range ev be ku kêmtir ji To Range,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301016From State,Ji Dewletê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001017From Time,ji Time,
1018From Time Should Be Less Than To Time,Ji Roja Dem Ji Demjimêr Dibe Ji Bikin,
1019From Time cannot be greater than To Time.,Ji Time ne dikarin bibin mezintir To Time.,
1020"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Ji peydakirinek re di binê pilana berhevokê de, Exempt û Nil pîvandin",
1021From and To dates required,From û To dîrokên pêwîst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001022From value must be less than to value in row {0},Ji nirxê gerek kêmtir ji bo nirxê di rêza be {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301023From {0} | {1} {2},Ji {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301024Fulfillment,Bicihanînî,
1025Full Name,Navê tam,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001026Fully Depreciated,bi temamî bicūkkirin,
1027Furnitures and Fixtures,Navmal û Fixtures,
1028"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","bikarhênerên berfireh dikarin di bin Groups kirin, di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin",
1029Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,navendên mesrefa berfireh dikarin di bin Groups made di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin,
1030Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,hucûma berfireh dikarin bi tenê di bin &#39;Group&#39; type hucûma tên afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301031GSTIN,GSTIN,
1032GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001033Gain/Loss on Asset Disposal,Qezenc / Loss li ser çespandina Asset,
1034Gantt Chart,Chart Gantt,
1035Gantt chart of all tasks.,Gantt chart ji hemû erkên.,
1036Gender,Regez,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301037General,Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001038General Ledger,Ledger giştî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301039Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Daxuyaniya Materyalên Niştimanî (MRP) û Karên Karkeran.,
1040Generate Secret,Secret secret,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001041Get Invocies,Beşdarbûnan bistînin,
1042Get Invoices,Inertan Bikin,
1043Get Invoices based on Filters,Li Filters-ê li ser binê Fatûreyan bistînin,
1044Get Items from BOM,Get Nawy ji BOM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301045Get Items from Healthcare Services,Xizmetên ji Xizmetên Tenduristiyê Bistînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001046Get Items from Prescriptions,Ji bo pêşniyarên peyda bibin,
1047Get Items from Product Bundle,Get Nawy ji Bundle Product,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301048Get Suppliers,Harmend bibin,
1049Get Suppliers By,Bi Dirîkariyê Bişînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001050Get Updates,Get rojanekirî,
1051Get customers from,Ji mişterî bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301052Get from Patient Encounter,Ji Pevçûnê Nexweşiyê bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001053Getting Started,Destpêkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001054GitHub Sync ID,Nasnameya GitHub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001055Global settings for all manufacturing processes.,settings Global ji bo hemû pêvajoyên bi aktîvîteyên.,
1056Go to the Desktop and start using ERPNext,Go to the desktop û dest bi bikaranîna ERPNext,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301057GoCardless SEPA Mandate,Rêveberiya SEPA GoCardless,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001058GoCardless payment gateway settings,Mîhengên gateway ya GoCardless,
1059Goal and Procedure,Armanc û pêkanîn,
1060Goals cannot be empty,Armancên ne vala be,
1061Goods In Transit,Tiştên Di Veguhestinê de,
1062Goods Transferred,Tiştên hatin veguhestin,
1063Goods and Services Tax (GST India),Mal û xizmetan Bacê (gst India),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301064Goods are already received against the outward entry {0},Pêwîstiyên li dijî derveyî derveyî serkeftî tête {0},
1065Government,Rêvebir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001066Grand Total,ÃƒÆ Bi tevahî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301067Grant,Pişgirî,
1068Grant Application,Serîlêdana Grant,
1069Grant Leaves,Grant Leaves,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001070Grant information.,Agahdariyê bide,
1071Grocery,torpîl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001072Gross Profit,Profit Gross,
1073Gross Profit %,Profit% Gross,
1074Gross Profit / Loss,Profit Gross / Loss,
1075Gross Purchase Amount,Şêwaz Purchase Gross,
1076Gross Purchase Amount is mandatory,Şêwaz Purchase Gross wêneke e,
1077Group by Account,Pol destê Account,
1078Group by Party,Koma ji hêla Partiyê ve,
1079Group by Voucher,Pol destê Vienna,
1080Group by Voucher (Consolidated),Koma ji hêla Voucher (vehevkirî),
1081Group node warehouse is not allowed to select for transactions,warehouse node Pol nayê ne bi destûr ji bo muameleyên hilbijêre,
1082Group to Non-Group,Pol to non-Group,
1083Group your students in batches,Pol xwendekarên xwe li lekerên,
1084Groups,Groups,
1085Guardian1 Email ID,Guardian1 ID Email,
1086Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No,
1087Guardian1 Name,Navê Guardian1,
1088Guardian2 Email ID,Guardian2 ID Email,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301089Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001090Guardian2 Name,Navê Guardian2,
1091HR Manager,Manager HR,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301092HSN,HSN,
1093HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001094Half Yearly,nîv Hit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001095Half-Yearly,Nîvsal carekî pişkinînên didanan,
1096Hardware,Car,
1097Head of Marketing and Sales,Head of Marketing û Nest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301098Health Care,Parastina saxlemîyê,
1099Healthcare,Parastina saxlemîyê,
1100Healthcare (beta),Tenduristiyê (beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001101Healthcare Practitioner,Bijîşkdariya Tenduristiyê,
1102Healthcare Practitioner not available on {0},Projektiya tenduristiyê ya tendurustiyê ne li ser {0},
1103Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Projeya tendurustiyê ya tendurustiyê {0} ne li ser {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301104Healthcare Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Tenduristiyê,
1105Healthcare Service Unit Tree,Tree Tree Service,
1106Healthcare Service Unit Type,Tenduristiya Yekîneya Tenduristiyê ya tenduristiyê,
1107Healthcare Services,Xizmetên tenduristiyê,
1108Healthcare Settings,Mîhengên tenduristiyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301109Help Results for,Alîkariya Alîkariya ji bo,
1110High,Bilind,
1111High Sensitivity,Sensîteya Bilind,
1112Hold,Rawestan,
1113Hold Invoice,Rêbaza bisekinin,
1114Holiday,Karbetalî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001115Holiday List,Lîsteya Holiday,
1116Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Rooms Rooms of type {0} li ser {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301117Hotels,Hotel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001118Hourly,Seetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301119Hours,Saet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001120How Pricing Rule is applied?,Çawa Pricing Rule sepandin?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301121Hub Category,Kategorî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001122Hub Sync ID,Nasnameya Hub Sync,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001123Human Resource,çavkaniyê binirxîne mirovan,
1124Human Resources,Çavkaniyên Mirovî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301125IFSC Code,Kodê IFSC,
1126IGST Amount,Amûr IGST,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001127IP Address,Navnîşana IP&#39;yê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001128ITC Available (whether in full op part),Danûstandinên ITC (gelo di beşa tevahiya opoyê de),
1129ITC Reversed,ITC berevajî kir,
1130Identifying Decision Makers,Daxuyaniya biryara nasnameyê,
1131"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Heke Opt Opt In kontrol kirin, dê paşê dê mişterî bi otomatîkê têkildarî têkildarî têkildarî têkildarî têkildarî têkevin (li ser parastinê)",
1132"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ger Rules Pricing multiple berdewam bi ser keve, bikarhênerên pirsî danîna Priority bi destan ji bo çareserkirina pevçûnan.",
1133"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Gava ku Rêjeya Nirxandinê hilbijartî ji bo &#39;Rêjeya&#39; ji bo hilbijartin, wê dê lîsteya bihayê bidomîne. Rêjeya rêjeya rêjeya rêjeya dawîn e, ji ber vê yekê bila bêbawer bê bikaranîn. Ji ber vê yekê, di veguherandina mîna Biryara Sermê, Biryara Kirê û Niştimanî, dê di qada &#39;Rêjeya&#39; de, ji bilî &#39;Field List Lîsteya Bêjeya&#39;.",
1134"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Eger du an jî zêdetir Rules Pricing dîtin li ser şert û mercên li jor li, Priority sepandin. Girîngî hejmareke di navbera 0 to 20 e dema ku nirxa standard zero (vala) e. hejmara Bilind tê wê wateyê ku ew dê sertir eger ne Rules Pricing multiple bi eynî şert û li wir bigirin.",
1135"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ger hejmara betalîfên ji bo Hevpeymaniya bêkêmasî nebe, bidawîbûna demdêriya vala an jî 0.",
1136"If you have any questions, please get back to us.","Eger pirsên te hebin, ji kerema xwe ve dîsa ji me re bistînin.",
1137Ignore Existing Ordered Qty,Fermandariya Qederê ya heyî ya nezanîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001138Image,Wêne,
1139Image View,Wêne View,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301140Import Data,Daneyên Import,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001141Import Day Book Data,Daneyên Pirtûka Rojê Import bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001142Import Log,Import bike Têkeve Têkeve,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001143Import Master Data,Daneyên Master-ê Import bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001144Import in Bulk,Import li Gir,
1145Import of goods,Importxrac xistin,
1146Import of services,Karûbarên barkirinê,
1147Importing Items and UOMs,Itemsêkirina Tişt û UOM-ê,
1148Importing Parties and Addresses,Partî û Navnîşanên ingêkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301149In Maintenance,Di Tenduristiyê de,
1150In Production,Di Hilberînê de,
1151In Qty,Li Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001152In Stock Qty,In Stock Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301153In Stock: ,Ez bêzarim:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001154In Value,di Nirx,
1155"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Di rewşê de bernameya pir-tier, Ewrûpa dê ji hêla xercê xwe ve girêdayî xerîb be",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001156Inactive,Bêkar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001157Incentives,aborîve,
1158Include Default Book Entries,Navnîşanên Pirtûka Pêvek Bawer bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301159Include Exploded Items,Included Dead Items,
1160Include POS Transactions,Têkiliyên POSê de,
1161Include UOM,UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001162Included in Gross Profit,Di Profitiya Mezin de tête kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301163Income,Hatin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001164Income Account,Account hatina,
1165Income Tax,Bacê hatina,
1166Incoming,Incoming,
1167Incoming Rate,Rate Incoming,
1168Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,hejmara şaş ya Giştî Ledger berheman dîtin. Hûn a Account nerast di mêjera hilbijart.,
1169Increment cannot be 0,Increment nikare bibe 0,
1170Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment bo Pêşbîr {0} nikare bibe 0,
1171Indirect Expenses,Mesref nerasterast di,
1172Indirect Income,Dahata nerasterast di,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301173Individual,Şexsî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001174Ineligible ITC,ITC bêserûber,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301175Initiated,Destpêkirin,
1176Inpatient Record,Qeydkirî ya Nexweş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001177Installation Note,installation Note,
1178Installation Note {0} has already been submitted,Installation Têbînî {0} ji niha ve hatine radestkirin,
1179Installation date cannot be before delivery date for Item {0},date Installation nikarim li ber roja çêbûna ji bo babet bê {0},
1180Installing presets,Pêşniyarên sazkirinê,
1181Institute Abbreviation,Abbreviation Enstîtuya,
1182Institute Name,Navê Enstîtuya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301183Instructor,Dersda,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001184Insufficient Stock,Stock Têrê nake,
1185Insurance Start date should be less than Insurance End date,date Insurance Serî divê kêmtir ji date Insurance End be,
1186Integrated Tax,Bacê hevgirtî,
1187Inter-State Supplies,Alavên Dewleta Navîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001188Internet Publishing,Publishing Internet,
1189Intra-State Supplies,Amûrên intra-Dewlet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001190Introduction,Pêşkêş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001191Invalid Attribute,Pêşbîr Invalid,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301192Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Biryareke çewt ya ji bo kirrûbirr û hilberê hilbijartî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001193Invalid Company for Inter Company Transaction.,Pargîdaniya Navgîn a ji bo veguhestina pargîdaniya Inter.,
1194Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN nederbasdar e! GSTIN divê 15 tîp hebe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301195Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN çewt Yekem 2 hejmarên GSTIN divê bi hejmarek dewleta {0} bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re re hevkar bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001196Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN nederbasdar e! Vîzyona ku we têkevî bi formata GSTIN re hevber nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301197Invalid Posting Time,Wexta Posteyê çewt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001198Invalid attribute {0} {1},taybetmendiyê de çewt {0} {1},
1199Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,dorpêçê de derbasdar e ji bo em babete {0}. Quantity divê mezintir 0 be.,
1200Invalid reference {0} {1},Referansa çewt {0} {1},
1201Invalid {0},Invalid {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301202Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ji bo Veguhestina Pargîdaniya Inter {0 In betal e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001203Invalid {0}: {1},Invalid {0}: {1},
1204Inventory,Inventory,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301205Investment Banking,Banking Investment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001206Investments,învêstîsîaên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301207Invoice,Biha,
1208Invoice Created,Invoice afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001209Invoice Discounting,Pêşkêşkirina Pêşkêşvanê,
1210Invoice Patient Registration,Pêwîstiya Nexweşê,
1211Invoice Posting Date,Bi fatûreyên Mesaj Date,
1212Invoice Type,bi fatûreyên Type,
1213Invoice already created for all billing hours,Daxistina ji bo hemû demjimêrên hemî damezrandin,
1214Invoice can't be made for zero billing hour,Bêguman nikare saet ji bo sisiyan bêdeng nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301215Invoice {0} no longer exists,Invoice {0} no longer exists,
1216Invoiced,Invoiced,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001217Invoiced Amount,Şêwaz fatore,
1218Invoices,fatûreyên,
1219Invoices for Costumers.,Bersivên ji bo Xerîdar.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001220Inward supplies from ISD,Navçeyên hundir ji ISD radigirin,
1221Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Materyalên hundur ên ku mûçeya berevajî hene (ji bilî 1 &amp; 2 li jor),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001222Is Active,çalak e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001223Is Default,e Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001224Is Existing Asset,Ma karpêkirî Asset,
1225Is Frozen,e Frozen,
1226Is Group,Is Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301227Issue,Pirs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001228Issue Material,Doza Material,
1229Issued,weşand,
1230Issues,pirsên,
1231It is needed to fetch Item Details.,Ev pêwîst e ji bo pędivî Details Babetê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301232Item,Şanî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001233Item 1,Babetê 1,
1234Item 2,Babetê 2,
1235Item 3,Babetê 3,
1236Item 4,Babetê 4,
1237Item 5,Babetê 5,
1238Item Cart,Têxe vî babetî,
1239Item Code,Code babetî,
1240Item Code cannot be changed for Serial No.,Code babete dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin,
1241Item Code required at Row No {0},Code babete pêwîst li Row No {0},
1242Item Description,Babetê Description,
1243Item Group,Babetê Group,
1244Item Group Tree,Babetê Pol Tree,
1245Item Group not mentioned in item master for item {0},Babetê Pol di master babete bo em babete behsa ne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301246Item Name,Navê Navekî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001247Item Price added for {0} in Price List {1},Babetê Price added for {0} li List Price {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301248"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Barkirina Barkirina çend caran tête navnîşan Lîsteyê, Berpirsiyar / Mişterî, Pirtûka Giştî, UOM, Qty û Dates.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001249Item Price updated for {0} in Price List {1},Babetê Price ve ji bo {0} li List Price {1},
1250Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Row {0}: {1} {2} ya sîteya li jorê &#39;{1}&#39; nîne,
1251Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Bacê babete {0} de divê hesabê type Bacê an Hatinê an jî Expense an Chargeable hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301252Item Template,Şablon Şablon,
1253Item Variant Settings,Peldanka Variant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001254Item Variant {0} already exists with same attributes,Babetê Variant {0} ji xwe bi taybetmendiyên xwe heman heye,
1255Item Variants,Variants babetî,
1256Item Variants updated,Babetê Variant nûve kir,
1257Item has variants.,Em babete Guhertoyên.,
1258Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Babetê, divê bikaranîna &#39;Get Nawy ji Purchase Receipts&#39; button bê zêdekirin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001259Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,rêjeya muhletan babete ji nuh ve ji ber kefte mesrefa mîqdara fîşeke,
1260Item variant {0} exists with same attributes,variant babete {0} bi taybetmendiyên xwe heman heye,
1261Item {0} does not exist,Babetê {0} tune,
1262Item {0} does not exist in the system or has expired,"Babetê {0} nayê di sîstema tune ne, an jî xelas bûye",
1263Item {0} has already been returned,Babetê {0} ji niha ve hatine vegerandin,
1264Item {0} has been disabled,Babetê {0} neçalakirin,
1265Item {0} has reached its end of life on {1},Babetê {0} dawiya wê ya jiyanê li ser gihîşt {1},
1266Item {0} ignored since it is not a stock item,Babetê {0} hesibandin ji ber ku ew e ku em babete stock ne,
1267"Item {0} is a template, please select one of its variants","Babetê {0} a şablonê ye, ji kerema xwe ve yek ji Guhertoyên xwe hilbijêre",
1268Item {0} is cancelled,Babetê {0} betal e,
1269Item {0} is disabled,Babetê {0} neçalak e,
1270Item {0} is not a serialized Item,Babetê {0} e a babete weşandin ne,
1271Item {0} is not a stock Item,Babetê {0} e a stock babete ne,
1272Item {0} is not active or end of life has been reached,Babetê {0} e çalak ne jî dawiya jiyana gihîştiye,
1273Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Babetê {0} e setup bo Serial Nos ne. Kontrol bike master babetî,
1274Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Babetê {0} e setup bo Serial Nos ne. Stûna divê vala be,
1275Item {0} must be a Fixed Asset Item,"Babetê {0}, divê babete Asset Fixed be",
1276Item {0} must be a Sub-contracted Item,"Babetê {0}, divê babete-bînrawe bi peyman be",
1277Item {0} must be a non-stock item,"Babetê {0}, divê babete non-stock be",
1278Item {0} must be a stock Item,Babetê {0} divê stock babete be,
1279Item {0} not found,Babetê {0} nehate dîtin,
1280Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Babetê {0} di &#39;Delîlên Raw Supplied&#39; sifrê li Purchase Kom nehate dîtin {1},
1281Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Babetê {0}: QTY fermana {1} nikare were kêmî ji kêm QTY da {2} (danasîn li babete).,
1282Item: {0} does not exist in the system,Babet: {0} nayê di sîstema tune,
1283Items,Nawy,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301284Items Filter,Filter Filter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001285Items and Pricing,Nawy û Pricing,
1286Items for Raw Material Request,Tiştên ji bo Daxwaza Raweya Raw,
1287Job Card,Kartê kar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301288Job card {0} created,Karta karta {0} hat afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301289Join,Bihevgirêdan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001290Journal Entries {0} are un-linked,Journal Arşîva {0} un-girêdayî ne,
1291Journal Entry,Peyam di Journal,
1292Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Peyam di kovara {0} nayê Hesabê te nîne {1} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî din fîşeke,
1293Kanban Board,Kanban Board,
1294Key Reports,Raporên sereke,
1295LMS Activity,Alakiya LMS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301296Lab Test,Test test,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001297Lab Test Report,Report Report Lab,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301298Lab Test Sample,Sample Lab Lab,
1299Lab Test Template,Template Test Lab,
1300Lab Test UOM,UOM Lab Lab,
1301Lab Tests and Vital Signs,Lîsteyên Tebûr û Nîşaneyên Navneteweyî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001302Lab result datetime cannot be before testing datetime,Di encama datemê de ji ber encamên labehê vebigere pêşî nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301303Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Datetime lab testê ji beriya datetime berdin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001304Label,Awanasî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301305Laboratory,Lêkolînxane,
1306Large,Mezin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001307Last Communication,Ragihandina dawî,
1308Last Communication Date,Last Date Ragihandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001309Last Name,Paşnav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001310Last Order Amount,Last Order Mîqdar,
1311Last Order Date,Last Order Date,
1312Last Purchase Price,Bargêrîna Dawîn,
1313Last Purchase Rate,Last Rate Purchase,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301314Latest,Dawîtirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001315Latest price updated in all BOMs,Buhayê herî dawî ya BOM di nû de nûvekirin,
1316Lead,Gûlle,
1317Lead Count,View Lead,
1318Lead Owner,Xwedîyê Lead,
1319Lead Owner cannot be same as the Lead,Xwedîyê Lead nikare bibe wek beşa Komedî de,
1320Lead Time Days,Rê Time Rojan,
1321Lead to Quotation,Rê ji bo Quotation,
1322"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Rêça te alîkarîya te bike business, lê zêde bike hemû têkiliyên xwe û zêdetir wek rêça te",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301323Learn,Fêrbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001324Leave Management,Dev ji Management,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001325Leave and Attendance,Dev û Beşdariyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301326Leave application {0} already exists against the student {1},Ji bo xwendekaran {0} ji ber ku ji xwendekaran ve hat berdan heye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001327Leaves has been granted sucessfully,Gelek destûr dan,
1328Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Pelên divê li mamoste ji 0.5 terxan kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301329Ledger,Ledger,
1330Legal,Mafî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001331Legal Expenses,Mesref Yasayî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001332Letter Head,nameya Serokê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001333Letter Heads for print templates.,Serên nameyek ji bo şablonan print.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001334Level,Serrast,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301335Liability,Bar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001336Limit Crossed,Sînora Crossed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301337Link to Material Request,Link to Material Request,
1338List of all share transactions,Lîsteya danûstandinên hemî parve bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001339List of available Shareholders with folio numbers,Lîsteya parvekirî yên bi bi hejmarên folio re hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301340Loading Payment System,Pergala Paydayê,
1341Loan,Sened,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001342Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Dîroka Destpêkê û Kevana Dravê Barkirina Dravê Dagirkirinê mecbûr in,
1343Loans (Liabilities),Deyn (Deynên),
1344Loans and Advances (Assets),Deynan û pêşketina (Maldarî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301345Local,Herêmî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001346Logs for maintaining sms delivery status,Têketin ji bo parastina statûya delivery sms,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301347Lost,Windabû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001348Lost Reasons,Sedemên winda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301349Low,Nizm,
1350Low Sensitivity,Sensiyatîfa kêm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001351Lower Income,Dahata Lower,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301352Loyalty Amount,Amûdê,
1353Loyalty Point Entry,Entity Entity Entry,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001354Loyalty Points,Points of loyalty,
1355"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Points of loyalty will be calculated ((via via Sales Invoice), ji hêla faktora kolektîfê re behsa kirê ye.",
1356Loyalty Points: {0},Pîvanên Baweriyê: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301357Loyalty Program,Program,
1358Main,Ser,
1359Maintenance,Lênerrînî,
1360Maintenance Log,Log-Maintenance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001361Maintenance Manager,Manager Maintenance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001362Maintenance Schedule,Cedwela Maintenance,
1363Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Maintenance nehatî ji bo hemû tomar bi giştî ne. Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; klîk bike,
1364Maintenance Schedule {0} exists against {1},Maintenance Cedwela {0} dijî heye {1},
1365Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Cedwela {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
1366Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Rewşa Tenduristiyê divê betal bike an qedexekirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001367Maintenance User,Maintenance Bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001368Maintenance Visit,Maintenance Visit,
1369Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Visit {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
1370Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},date destpêka Maintenance nikarim li ber roja çêbûna ji bo Serial No be {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301371Make,Kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001372Make Payment,azaran,
1373Make project from a template.,Projeyek ji pêlavekê çêbikin.,
1374Making Stock Entries,Making Stock Arşîva,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001375Male,Nêrî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001376Manage Customer Group Tree.,Manage Mişterî Pol Tree.,
1377Manage Sales Partners.,Manage Partners Sales.,
1378Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.,
1379Manage Territory Tree.,Manage Tree Herêmê.,
1380Manage your orders,Manage fermana xwe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301381Management,Serekî,
1382Manager,Rêvebir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001383Managing Projects,birêvebirina Projeyên,
1384Managing Subcontracting,birêvebirina îhaleya,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001385Mandatory,Bicî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001386Mandatory field - Academic Year,warê Mandatory - Year (Ekadîmî),
1387Mandatory field - Get Students From,warê Mandatory - Get Xwendekarên From,
1388Mandatory field - Program,warê Mandatory - Program,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301389Manufacture,Çêkirin,
1390Manufacturer,Çêker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001391Manufacturer Part Number,Manufacturer Hejmara Part,
1392Manufacturing,manufacturing,
1393Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantity wêneke e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001394Mapping,Mapping,
1395Mapping Type,Tîpa Mapping,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301396Mark Absent,Mark Absent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001397Mark Half Day,Day Mark Half,
1398Mark Present,Present Mark,
1399Marketing,marketing,
1400Marketing Expenses,Mesref marketing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301401Marketplace,Marketplace,
1402Marketplace Error,Çewtiya Marketplace,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301403Masters,Masters,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001404Match Payments with Invoices,Payments Match bi fatûreyên,
1405Match non-linked Invoices and Payments.,Hev hisab ne-girêdayî û Payments.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301406Material,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001407Material Consumption,Kişandina materyalê,
1408Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Serdanîna Amûdê di Guhertoya Manufacturing Setup de ne.,
1409Material Receipt,Meqbûz maddî,
1410Material Request,Daxwaza maddî,
1411Material Request Date,Maddî Date Daxwaza,
1412Material Request No,Daxwaza Material na,
1413"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Daxwaza Materyalê nehatiye afirandin, wekî ku hebên ji bo Raw Rawên ku jixwe ve tê de hene.",
1414Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Daxwaza maddî yên herî zêde {0} de ji bo babet {1} dijî Sales Order kirin {2},
1415Material Request to Purchase Order,Daxwaza madî ji bo Buy Order,
1416Material Request {0} is cancelled or stopped,Daxwaza maddî {0} betal e an sekinî,
1417Material Request {0} submitted.,Daxwaza Material {0} şandin.,
1418Material Transfer,Transfer maddî,
1419Material Transferred,Materyal veguhestin,
1420Material to Supplier,Madî ji bo Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001421Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max discount destûr bo em babete: {0} {1}% e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301422Max: {0},Max: {0},
1423Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Nimûneyên herî zêde - {0} dikare ji bo Batch {1} û Peldanka {2} tê parastin.,
1424Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Nimûneyên Nêzîkî - {0} jixwe ji bo Batch {1} û Tişta {2} di Batch {3 already de hatine girtin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301425Maximum discount for Item {0} is {1}%,Daxwaza herî zêde ji bo Item 0} tê 1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301426Medical Code,Kodê bijîşk,
1427Medical Code Standard,Standard Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001428Medical Department,Daîreya lênêrînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301429Medical Record,Radyoya Tenduristiyê,
1430Medium,Medya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301431Member Activity,Çalakiya Endamê,
1432Member ID,Nasnameya Endamê,
1433Member Name,Navê Navê,
1434Member information.,Agahdariya Endamê.,
1435Membership,Endamî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001436Membership Details,Agahdariya Agahdariyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301437Membership ID,Nasnameya endam,
1438Membership Type,Tîpa Endamê,
1439Memebership Details,Agahdariya Memêber,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001440Memebership Type Details,Agahdariyên Şertên Memêkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301441Merge,Bihevkelyan,
1442Merge Account,Account Account,
1443Merge with Existing Account,Bi Hesabê heyî ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001444"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Yedega tenê mimkun e, eger taybetiyên jêrîn heman in hem records in. E Group, Type Root, Company",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001445Message Examples,Nimûne Message,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001446Message Sent,Peyam nehat şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001447Method,Awa,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001448Middle Income,Dahata Navîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001449Middle Name,Navê navbendî,
1450Middle Name (Optional),Navê Navîn (Li gorî daxwazê),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001451Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt nikare ji Max Amt mezintir be,
1452Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty ne dikarin bibin mezintir Max Qty,
1453Minimum Lead Age (Days),Siparîşa hindiktirîn Lead Age (Days),
1454Miscellaneous Expenses,Mesref Hemecore,
1455Missing Currency Exchange Rates for {0},Exchange wenda Exchange ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301456Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Şîfreya emailê ji bo belavkirinê. Ji kerema xwe veguhastin li Settings Settings.,
1457"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ji bo Nasnavê Nasnav, API Key or Shopify URL",
1458Mode of Payment,Mode Kredî,
1459Mode of Payments,Mode Serê,
1460Mode of Transport,Modeya veguherînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001461Mode of Transportation,Mode Veguhestinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301462Model,Cins,
1463Moderate Sensitivity,Sensîteya Navendî ya Navendî,
1464Monday,Duşem,
1465Monthly,Mehane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001466Monthly Distribution,Belavkariya mehane,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301467More,Zêde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001468More Information,Information More,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301469More...,Zêde...,
1470Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video,
1471Move,Barkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001472Move Item,Babetê move,
1473Multi Currency,Multi Exchange,
1474Multiple Item prices.,bihayê babet Multiple.,
1475Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Bernameya Bila Loyalty ya ji bo Mişteriyê dît. Ji kerema xwe bi destane hilbijêrin.,
1476"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rules Price Multiple bi pîvanên heman heye, ji kerema xwe ve çareser şer ji aliyê hêzeke pêşanî. Rules Biha: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301477Multiple Variants,Pirrjimar Pirrjimar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001478Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,salan malî Multiple ji bo roja {0} hene. Ji kerema xwe ve şîrketa ku di sala diravî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301479Music,Mûzîk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001480Name error: {0},error Name: {0},
1481Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Name ji Account nû. Not: Ji kerema xwe, hesabên ji bo muşteriyan û Bed biafirîne",
1482Name or Email is mandatory,Navê an Email wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301483Nature Of Supplies,Xweseriya Xwezayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001484Navigating,rêveçûna,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301485Needs Analysis,Needs Analysis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001486Negative Quantity is not allowed,Elemanekî negatîvî nayê ne bi destûr,
1487Negative Valuation Rate is not allowed,Rate Valuation neyînî nayê ne bi destûr,
1488Negotiation/Review,Daxuyanî / Çavdêriya,
1489Net Asset value as on,nirxa Asset Net ku li ser,
1490Net Cash from Financing,Cash Net ji Fînansa,
1491Net Cash from Investing,Cash Net ji Investing,
1492Net Cash from Operations,Cash Net ji operasyonên,
1493Net Change in Accounts Payable,Change Net di Accounts cîhde,
1494Net Change in Accounts Receivable,Change Net li hesabê hilgirtinê,
1495Net Change in Cash,Change Net di Cash,
1496Net Change in Equity,Change Net di Sebra min,
1497Net Change in Fixed Asset,Change Net di Asset Fixed,
1498Net Change in Inventory,Change Net di Inventory,
1499Net ITC Available(A) - (B),Net ITC ITapkirî (A) - (B),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001500Net Profit,Profitiya Netewe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001501Net Total,Total net,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001502New Account Name,New Name Account,
1503New Address,New Address,
1504New BOM,New BOM,
1505New Batch ID (Optional),Batch ID New (Li gorî daxwazê),
1506New Batch Qty,Batch New Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001507New Company,New Company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001508New Cost Center Name,New Name Navenda Cost,
1509New Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî New,
1510New Customers,muşteriyan New,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301511New Department,Wezareta Nû,
1512New Employee,Karmendê Nû,
1513New Location,Cihê nû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001514New Quality Procedure,Procedura nû ya kalîteyê,
1515New Sales Invoice,New bi fatûreyên Sales,
1516New Sales Person Name,Navê New Person Sales,
1517New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"No New Serial ne dikarin Warehouse hene. Warehouse kirin, divê ji aliyê Stock Peyam an Meqbûz Purchase danîn",
1518New Warehouse Name,New Name Warehouse,
1519New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},limit credit New kêmtir ji yê mayî niha ji bo mişterî e. limit Credit heye Hindîstan be {0},
1520New task,erka New,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301521New {0} pricing rules are created,Qanûna nirxên nû ya {0} têne afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001522Newspaper Publishers,Weşanxane rojnameya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301523Next,Piştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001524Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next Contact By nikare bibe wek Email Address Lead,
1525Next Contact Date cannot be in the past,Next Contact Date ne di dema borî de be,
1526Next Steps,Steps Next,
1527No Action,Actionalakî tune,
1528No Customers yet!,No muşteriyan yet!,
1529No Data,No Data,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301530No Delivery Note selected for Customer {},Naveroka Hilbijartinê Na ku ji bo Meriv {},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001531No Item with Barcode {0},No babet bi Barcode {0},
1532No Item with Serial No {0},No babet bi Serial No {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001533No Items available for transfer,Naveroka ku ji bo veguhestinê nîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301534No Items selected for transfer,Naveroka hilbijartinê ji bo veguhastinê tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001535No Items to pack,No babet to pack,
1536No Items with Bill of Materials to Manufacture,No babet bi Bill ji materyalên ji bo Manufacture,
1537No Items with Bill of Materials.,No madeyên bi Bill of Material.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001538No Permission,No Destûr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001539No Remarks,No têbînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301540No Result to submit,Ne encam nabe ku şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001541No Student Groups created.,No komên xwendekaran tên afirandin.,
1542No Students in,No Xwendekarên li,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301543No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Naveroka Danûbarên Bexdayê ji bo Salê Fînansê ve hat dîtin.,
1544No Work Orders created,Naveroka Karkeran nehat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001545No accounting entries for the following warehouses,No entries hisêba ji bo wargehan de li jêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301546No contacts with email IDs found.,Têkilî bi nasnameyên email-ê nehat dîtin.,
1547No data for this period,Daneyên vê ji bo vê demê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001548No description given,No description dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301549No employees for the mentioned criteria,Ji bo krîterên nirxên ne karmendan tune,
1550No gain or loss in the exchange rate,Ne rêjeya neheqiyê an winda tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001551No items listed,No tomar di lîsteyê de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301552No items to be received are overdue,Ti tiştên ku bêne qebûlkirin tune ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001553No material request created,Naveroka maddî tune ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301554No of Interactions,Naverokî tune,
1555No of Shares,Naveroka ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001556No pending Material Requests found to link for the given items.,Naveroka Daxuyaniya Pêdivî nîne ku ji bo daneyên peywendîdar ve girêdayî.,
1557No products found,Ti hilber nehat dîtin,
1558No products found.,No berhemên dîtin.,
1559No record found,No rekor hate dîtin,
1560No records found in the Invoice table,No records dîtin li ser sifrê bi fatûreyên,
1561No records found in the Payment table,No records dîtin li ser sifrê (DGD),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001562No tasks,No erkên,
1563No time sheets,No sheets dem,
1564No values,Nirxên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301565No {0} found for Inter Company Transactions.,No {0} ji bo Kompaniya Navnetewî ve tê dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001566Non GST Inward Supplies,Amûrên hundur ên ne GST,
1567Non Profit,Profit non,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301568Non Profit (beta),Non Profit (beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001569Non-GST outward supplies,Materyalên derveyî yên ne-GST,
1570Non-Group to Group,Non-Pol to Group,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001571None,Netû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001572None of the items have any change in quantity or value.,Ne yek ji tomar ti guhertinê di dorpêçê de an nirxê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301573Nos,Nos,
1574Not Available,Not Available,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001575Not Marked,Marked ne,
1576Not Paid and Not Delivered,Paid ne û Delivered ne,
1577Not Permitted,destûrdayî ne,
1578Not Started,Destpêkirin ne,
1579Not active,çalak ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301580Not allow to set alternative item for the item {0},Ne destûrê ji bo tiştek alternatîf hilbijêre {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001581Not allowed to update stock transactions older than {0},destûra te ya rojanekirina muameleyên borsayê yên kevintir ji {0},
1582Not authorized to edit frozen Account {0},destûr ne ji bo weşînertiya frozen Account {0},
1583Not authroized since {0} exceeds limits,authroized ne ji ber ku {0} dibuhure ji sînorên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001584Not permitted for {0},ji bo destûr ne {0},
1585"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nayê destnîşankirin, wekî pêwîst be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301586Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nayê destûr kirin. Ji kerema xwe binivîse navenda yekîneyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001587Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Têbînî: Ji ber / Date: Çavkanî qat bi destûr rojan credit mişterî destê {0} roj (s),
1588Note: Item {0} entered multiple times,Têbînî: em babet {0} ketin çend caran,
1589Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Têbînî: em Peyam Pere dê ji ber ku tên afirandin, ne bê &#39;Cash an Account Bank&#39; ne diyar bû",
1590Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Têbînî: em System bi wê jî li ser-teslîmkirinê û ser-booking ji bo babet {0} wek dikele, an miqdar 0 e",
1591Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Têbînî: e balance îzna bes ji bo Leave Type tune ne {0},
1592Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,"Nîşe: Ev Navenda Cost a Group e. Can entries, hesabgirê li dijî komên ku ne.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301593Note: {0},Têbînî: {0},
1594Notes,Notes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001595Nothing is included in gross,Nu tişt di grûpê de ne tête kirin,
1596Nothing more to show.,Tiştek din nîşan bidin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001597Notify Customers via Email,Bi rêya Peywendîdarên Îmêlê agahdar bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001598Number,Jimare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001599Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Hejmara Depreciations civanan ne dikarin bibin mezintir Hejmara Depreciations,
1600Number of Interaction,Hejmara Nimite,
1601Number of Order,Hejmara Order,
1602"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Gelek hesabê nû, ew ê nav navê navnîşê wek pêşnivîsa tête",
1603"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Hejmara navenda lêçûnên nû, dê navendê navendê navendê navendê ya nîqaşê bibin",
1604Number of root accounts cannot be less than 4,Hejmara hesabên root nikare ji 4 kêmtir be,
1605Odometer,Green,
1606Office Equipments,Teçxîzatên hatiye Office,
1607Office Maintenance Expenses,Mesref Maintenance Office,
1608Office Rent,Office Rent,
1609On Hold,Li Hold,
1610On Net Total,Li ser Net Total,
1611One customer can be part of only single Loyalty Program.,Mirov dikare bibe beşdariya bernameya yekdewletiya yekane.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001612Online Auctions,Auctions bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001613"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Tenê Serdana Xwendekaran bi statuya &quot;pejirandî&quot; ê dê di binê jêrîn de bê hilbijartin.,
1614Only users with {0} role can register on Marketplace,Tenê bikarhênerên ku bi {0} role dikare dikarin li ser Marketplace qeyd bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301615Open BOM {0},Open BOM {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001616Open Item {0},Babetê Open {0},
1617Open Notifications,Open Notifications,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301618Open Orders,Rêvebirên vekirî,
1619Open a new ticket,Firotineke nû vekin,
1620Opening,Dergeh,
1621Opening (Cr),Opening (Cr),
1622Opening (Dr),Opening (Dr),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001623Opening Accounting Balance,Vekirina Balance Accounting,
1624Opening Accumulated Depreciation,Vekirina Farhad. Accumulated,
1625Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Vekirina Farhad. Accumulated gerek kêmtir ji bo ku bibe yeksan û {0},
1626Opening Balance,Bal kişandin,
1627Opening Balance Equity,Opening Sebra Balance,
1628Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Vekirina Date û roja dawî divê di heman sala diravî be,
1629Opening Date should be before Closing Date,Vekirina Date divê berî Girtina Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301630Opening Entry Journal,Vebijêrtina Navnîşana Çandî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001631Opening Invoice Creation Tool,Di Vebijandina Destûra Rêkeftinê de vekin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301632Opening Invoice Item,Di veguhestina Şîfreyê de vekin,
1633Opening Invoices,Daxuyaniya vekirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001634Opening Invoices Summary,Vebijêrk Barkirina Vegerînê,
1635Opening Qty,vekirina Qty,
1636Opening Stock,vekirina Stock,
1637Opening Stock Balance,Vekirina Balance Stock,
1638Opening Value,Nirx vekirinê,
1639Opening {0} Invoice created,Di vekişînê de {0} vekirî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301640Operation,Emelî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001641Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasyona Time divê mezintir 0 bo operasyonê bibin {0},
1642"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasyona {0} êdî ji hemû dema xebatê di linux {1}, birûxîne operasyona nav operasyonên piralî",
1643Operations,operasyonên,
1644Operations cannot be left blank,Operasyonên bi vala neyê hiştin,
1645Opp Count,View opp,
1646Opp/Lead %,Opp /% Lead,
1647Opportunities,derfetên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301648Opportunities by lead source,Opportunities by lead source,
1649Opportunity,Fersend,
1650Opportunity Amount,Amûdê Dike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001651"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Bixwe. Sets currency default şîrketê, eger xwe dişinî ne.",
1652Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Bixwe. Vê mîhengê wê were bikaranîn ji bo palavtina karê cuda cuda.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001653Options,Vebijêrkên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001654Order Count,Order View,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301655Order Entry,Entry Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001656Order Value,Order Nirx,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301657Order rescheduled for sync,Fermana ji bo syncê veguhestin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001658Order/Quot %,Kom / quot%,
1659Ordered,emir kir,
1660Ordered Qty,emir kir Qty,
1661"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Fermandar Qty: Hêjmar ji bo kirînê ferman da, lê negirtî.",
1662Orders,ordênên,
1663Orders released for production.,Emir ji bo hilberîna berdan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301664Organization,Sazûman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001665Organization Name,Navê rêxistina,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001666Other,Yên din,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001667Other Reports,din Reports,
1668"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Materyalên din ên derveyî (Nil nirxandin, Pezakirin)",
1669Others,yên din,
1670Out Qty,out Qty,
1671Out Value,Nirx out,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301672Out of Order,Xirab,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001673Outgoing,nikarbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301674Outstanding,Mayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001675Outstanding Amount,mayî,
1676Outstanding Amt,Outstanding Amt,
1677Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques Outstanding û meden ji bo paqijkirina,
1678Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Outstanding ji bo {0} nikare were kêmî ji sifir ({1}),
1679Outward taxable supplies(zero rated),Pêdivîyên baca baca derve (bi rêjeya zero),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301680Overdue,Demhatî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001681Overlap in scoring between {0} and {1},Overlap di navbera {0} û {1},
1682Overlapping conditions found between:,şert û mercên gihîjte dîtin navbera:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301683Owner,Xwedî,
1684PAN,TAWE,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301685POS,POS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001686POS Profile,Profile POS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301687POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profê pêwîst e ku ji bo Point-of-Sale bikar bînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001688POS Profile required to make POS Entry,POS Profile pêwîst ji bo Peyam POS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301689POS Settings,POS Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001690Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},"dorpêçê de bi timamî, divê dorpêçê de ji bo babet {0} li row pêşya {1}",
1691Packing Slip,Packing Slip,
1692Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) betalkirin,
1693Paid,tê dayin,
1694Paid Amount,Şêwaz pere,
1695Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Şêwaz pere ne dikarin bibin mezintir total mayî neyînî {0},
1696Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,pereyan + hewe Off Mîqdar ne dikarin bibin mezintir Grand Total,
1697Paid and Not Delivered,Pere û bidana,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001698Parameter,parametreyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001699Parent Item {0} must not be a Stock Item,"Dê û bav babet {0} ne, divê bibe babeta Stock",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301700Parents Teacher Meeting Attendance,Beşdariya Mamosteyê Mamoste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001701Partially Depreciated,Qismen bicūkkirin,
1702Partially Received,Beşdarî wergirtiye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301703Party,Partî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001704Party Name,Name Partiya,
1705Party Type,Type Partiya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301706Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partiya Partiya Partiyê û Partiya {0} hesab e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001707Party Type is mandatory,Type Partiya wêneke e,
1708Party is mandatory,Partiya wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301709Past Due Date,Dîroka Past Past,
1710Patient,Nexweş,
1711Patient Appointment,Serdanek Nexweş,
1712Patient Encounter,Pevçûna Nexweş,
1713Patient not found,Nexweş nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001714Pay Remaining,Pêdivî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301715Pay {0} {1},Pay {0} {1},
1716Payable,Erzan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001717Payable Account,Account cîhde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301718Payment,Diravdanî,
1719Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Payment Cancel. Ji kerema xwe ji berfirehtir ji bo Agahdariya GoCardless binihêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001720Payment Confirmation,Daxuyaniya Tezmînatê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001721Payment Document,Dokumentê Payment,
1722Payment Due Date,Payment Date ji ber,
1723Payment Entries {0} are un-linked,Arşîva Payment {0} un-girêdayî ne,
1724Payment Entry,Peyam di peredana,
1725Payment Entry already exists,Peyam di peredana ji berê ve heye,
1726Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Peyam di peredana hatiye guherandin, piştî ku we paş de vekişiyaye. Ji kerema xwe re dîsa ew vekişîne.",
1727Payment Entry is already created,Peyam di peredana ji nuha ve tên afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301728Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Payment failed. Ji kerema xwe ji berfirehtir ji bo Agahdariya GoCardless binihêre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001729Payment Gateway,Gateway Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001730"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Account Gateway tên afirandin ne, ji kerema xwe ve yek bi destan biafirîne.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001731Payment Gateway Name,Navnîşana Gatewayê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001732Payment Mode,Mode Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001733Payment Receipt Note,Payment Meqbûz Note,
1734Payment Request,Daxwaza Payment,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301735Payment Request for {0},Request for {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001736Payment Tems,Tîmên Dravê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301737Payment Term,Termê dayîn,
1738Payment Terms,Şertên Payan,
1739Payment Terms Template,Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001740Payment Terms based on conditions,Li gorî şertan mercên dayinê,
1741Payment Type,Type Payment,
1742"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type pereyî, divê yek ji peyamek be, Pay û Şandina Hundirîn",
1743Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Payment dijî {0} {1} nikare were mezintir Outstanding Mîqdar {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301744Payment request {0} created,Daxwaza tezmînatê {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001745Payments,Payments,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001746Payroll Payable,payroll cîhde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301747Payslip,Payslip,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001748Pending Activities,Çalakî hîn,
1749Pending Amount,hîn Mîqdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301750Pending Leaves,Leşkerên Pending,
1751Pending Qty,Pending Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001752Pending Quantity,Li benda Quantity,
1753Pending Review,hîn Review,
1754Pending activities for today,çalakiyên hîn ji bo îro,
1755Pension Funds,kalîyê,
1756Percentage Allocation should be equal to 100%,Kodek rêjeya divê ji% 100 wekhev be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301757Perception Analysis,Analysis Analysis,
1758Period,Nixte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001759Period Closing Entry,Peyam di dema Girtina,
1760Period Closing Voucher,Dema Voucher Girtina,
1761Periodicity,Periodicity,
1762Personal Details,Details şexsî,
1763Pharmaceutical,dermanan,
1764Pharmaceuticals,Pharmaceuticals,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301765Physician,Bijîşk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001766Place Of Supply (State/UT),Cihê plyêkirinê (Dewlet / UT),
1767Place Order,cihê Order,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001768Plan Name,Plan Navê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001769Plan for maintenance visits.,Plan ji bo serdanên maintenance.,
1770Planned Qty,bi plan Qty,
1771"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Qediya Plankirî: Hêjmar, ji bo we, Fermana Kar hate bilind kirin, lê li benda çêkirinê ye.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301772Planning,Pîlankirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001773Plants and Machineries,Santralên û Machineries,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301774Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Ji kerema xwe ji Saziya Saziyê Setup di Kiryarên Kirînê.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001775Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Ji kerema xwe re li karta Hesabê ya vekirî ya vekirî vekin,
1776Please add the account to root level Company - ,Ji kerema xwe hesabê di asta root de Pargîdaniyê zêde bikin -,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001777Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ji kerema xwe ve vebijêrk Exchange Multi bi rê bikarhênerên bi pereyê din jî,
1778Please click on 'Generate Schedule',Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; klîk bike,
1779Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; click to pędivî Serial No bo Babetê added {0},
1780Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; click to get schedule,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001781Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Ji kerema xwe ji şîfreya kirînê an şîfreyek kirînê bikî {0},
1782Please define grade for Threshold 0%,Tikaye pola bo Qeyrana 0% define,
1783Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe re li ser bihayên ku li ser lêçûnên bihistina bicîhkirinê bicih bikin,
1784Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe re li ser bihayê bihayê kirînê û serîlêdanê kirina ser lêçûnên bihêzkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001785Please enable pop-ups,Ji kerema xwe ve pop-ups çalak,
1786Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Ji kerema xwe re têkevin &#39;Ma Subcontracted&#39; wek Yes an No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301787Please enter API Consumer Key,Ji kerema xwe kerema API Consumer Key,
1788Please enter API Consumer Secret,Ji kerema xwe kerema API Consumer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001789Please enter Account for Change Amount,Ji kerema xwe ve Account ji bo Guhertina Mîqdar binivîse,
1790Please enter Approving Role or Approving User,Ji kerema xwe re têkevin Erêkirina Role an Erêkirina Bikarhêner,
1791Please enter Cost Center,Ji kerema xwe ve Navenda Cost binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301792Please enter Delivery Date,"Ji kerema xwe, Dîroka Deliveryê bike",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001793Please enter Employee Id of this sales person,Ji kerema xwe ve Employee Id bikevin vî kesî yên firotina,
1794Please enter Expense Account,Ji kerema xwe ve Expense Account binivîse,
1795Please enter Item Code to get Batch Number,Tikaye kodî babet bikeve to get Hejmara Batch,
1796Please enter Item Code to get batch no,Tikaye kodî babet bikeve ji bo hevîrê tune,
1797Please enter Item first,Ji kerema xwe ve yekem babetî bikevin,
1798Please enter Maintaince Details first,Ji kerema xwe ve yekem Maintaince Details binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001799Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ji kerema xwe ve Plankirî Qty ji bo babet {0} at row binivîse {1},
1800Please enter Preferred Contact Email,Ji kerema xwe re têkevin Preferred Contact Email,
1801Please enter Production Item first,Ji kerema xwe ve yekemîn babet Production binivîse,
1802Please enter Purchase Receipt first,Ji kerema xwe ve yekem Meqbûz Purchase binivîse,
1803Please enter Receipt Document,Ji kerema xwe ve dokumênt Meqbûz binivîse,
1804Please enter Reference date,Ji kerema xwe ve date Çavkanî binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301805Please enter Reqd by Date,Ji kerema xwe re Reqd bi dahatinê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001806Please enter Woocommerce Server URL,Ji kerema xwe kerema xwe ya Woocommerce Server URL,
1807Please enter Write Off Account,Ji kerema xwe re têkevin hewe Off Account,
1808Please enter atleast 1 invoice in the table,Ji kerema xwe ve Hindîstan û 1 fatûra li ser sifrê binivîse,
1809Please enter company first,Ji kerema xwe ve yekemîn şîrketa binivîse,
1810Please enter company name first,Ji kerema xwe re navê şîrketa binivîse,
1811Please enter default currency in Company Master,Ji kerema xwe ve currency default li Company Master binivîse,
1812Please enter message before sending,Ji kerema xwe re berî şandina peyamek binivîse,
1813Please enter parent cost center,Ji kerema xwe ve navenda mesrefa bav binivîse,
1814Please enter quantity for Item {0},Ji kerema xwe ve dorpêçê de ji bo babet binivîse {0},
1815Please enter relieving date.,Ji kerema xwe ve date ûjdanê xwe binivîse.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001816Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ji kerema xwe ve derbas dibe Financial Sal destpêkirin û dawîlêanîna binivîse,
1817Please enter valid email address,"Kerema xwe, navnîşana email derbasdar têkeve ji",
1818Please enter {0} first,Ji kerema xwe {0} yekem binivîse,
1819Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Ji kerema xwe hemî hûrguliyan dagirtin ku Encamê Nirxandina ateareseriyê bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301820Please identify/create Account (Group) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo celebê - Hesabek (Grûp) nas bikin / biafirînin - {0,
1821Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo cureyê - Hesabê (Ledger) çêbikin / {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001822Please login as another user to register on Marketplace,Ji kerema xwe re wekî bikarhênerek din bikar bînin ku hûn qeyd bikin Marketplace,
1823Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Kerema xwe binêre ka tu bi rastî dixwazî jê bibî hemû muamele û ji bo vê şirketê. Daneyên axayê te dê pevê wekî xwe ye. Ev çalakî nayê vegerandin.,
1824Please mention Basic and HRA component in Company,Ji kerema xwe Pargîdaniya bingehîn û HRA li Company,
1825Please mention Round Off Account in Company,Ji kerema xwe re qala Round Account Off li Company,
1826Please mention Round Off Cost Center in Company,Ji kerema xwe ve Round Off Navenda Cost li Company behsa,
1827Please mention no of visits required,Ji kerema xwe re tu ji serdanên pêwîst behsa,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301828Please mention the Lead Name in Lead {0},Ji kerema xwe Di Serokatiyê de Navê Bawer {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001829Please pull items from Delivery Note,Ji kerema xwe tomar ji Delivery Têbînî vekişîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301830Please register the SIREN number in the company information file,Ji kerema xwe di nav pelê agahdariya şirketa SIREN de tomar bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001831Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ji kerema xwe re vê bi fatûreyên {0} ji C-Form jê {1},
1832Please save the patient first,Ji kerema xwe pêşî nexweşê xwe biparêze,
1833Please save the report again to rebuild or update,Ji kerema xwe ji bo ji nû ve nûvekirin an nûvekirinê ji nû ve raporê hilînin,
1834"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ji kerema xwe ve butçe, Type bi fatûreyên û Number bi fatûreyên li Hindîstan û yek row hilbijêre",
1835Please select Apply Discount On,Ji kerema xwe ve Apply Discount Li ser hilbijêre,
1836Please select BOM against item {0},Ji kerema xwe BOM li dijî item hilbijêre {0},
1837Please select BOM for Item in Row {0},Ji kerema xwe ve BOM li Row hilbijêre ji bo babet {0},
1838Please select BOM in BOM field for Item {0},Ji kerema xwe ve BOM di warê BOM hilbijêre ji bo babet {0},
1839Please select Category first,Ji kerema xwe ve yekem Kategorî hilbijêre,
1840Please select Charge Type first,Ji kerema xwe ve yekem Charge Type hilbijêre,
1841Please select Company,Ji kerema xwe ve Company hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001842Please select Company and Posting Date to getting entries,Ji kerema xwe şîrket û Dîroka Navnîşê hilbijêre ku têkevin navnîşan,
1843Please select Company first,Ji kerema xwe ve yekem Company hilbijêre,
1844Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Ji kerema xwe ji bo temamkirina Dîroka Dawîn hilbijêre Ji bo Endamiya Hêza Navîn ya Têketinê hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301845Please select Completion Date for Completed Repair,Ji kerema xwe veguhastina Dîroka Daxuyaniya Dibistanê ya temamî hilbijêr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001846Please select Course,Tikaye Kurs hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301847Please select Drug,Ji kerema xwe vexwarinê hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001848Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ji kerema xwe ve û taybet de Company ji bo afirandina Chart Dageriyê hilbijêre,
1849Please select Healthcare Service,Ji kerema xwe xizmetguzariya tendurustiyê hilbijêr,
1850"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Ji kerema xwe ve Babetê hilbijêre ku &quot;Ma Stock Babetî&quot; e &quot;No&quot; û &quot;Gelo babetî Nest&quot; e &quot;Erê&quot; e û tu Bundle Product din li wê derê,
1851Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Ji kerema xwe ya Rewşa Saziyê ya ku Hin bihatin an hilbijêre an hilbijêre Dîroka hilbijêre,
1852Please select Party Type first,Ji kerema xwe re pêşî Partiya Type hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301853Please select Patient,Ji kerema xwe veşêre hilbijêrin,
1854Please select Patient to get Lab Tests,Ji kerema xwe ji nexweşiya hilbijêrin ku ji bo ceribandinên Labê bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001855Please select Posting Date before selecting Party,Ji kerema xwe ve Mesaj Date Beriya hilbijartina Partiya hilbijêre,
1856Please select Posting Date first,Ji kerema xwe ve yekem Mesaj Date hilbijêre,
1857Please select Price List,Ji kerema xwe ve List Price hilbijêre,
1858Please select Program,Please select Program,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301859Please select Qty against item {0},Ji kerema xwe Qty li dijî hilbijêre {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001860Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Ji kerema xwe li Sazên Stock-ê li First Stock Stock-,
1861Please select Start Date and End Date for Item {0},Ji kerema xwe ve Date Start û End Date ji bo babet hilbijêre {0},
1862Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Ji kerema xwe bigihîjin Xwendekarê Xwendekarê hilbijêre ku ji bo daxwaznameya xwendekarê drav anî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301863Please select a BOM,Ji kerema xwe BOM hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001864Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Ji kerema xwe re Batch ji bo babet hilbijêre {0}. Nikare bibînin hevîrê single ku vê daxwazê ji cî û,
1865Please select a Company,Ji kerema xwe re Company hilbijêre,
1866Please select a batch,Tikaye hevîrê hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301867Please select a field to edit from numpad,Ji kerema xwe qadek hilbijêre ji bo numpadê biguherînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001868Please select a table,Ji kerema xwe sifrê hilbijêrin,
1869Please select a valid Date,Ji kerema xwe Dîrokek rastîn hilbijêre,
1870Please select a value for {0} quotation_to {1},Ji kerema xwe re nirx ji bo {0} quotation_to hilbijêre {1},
1871Please select a warehouse,Ji kerema xwe re warehouse hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001872Please select at least one domain.,Ji kerema xwe herî kêm yek domain hilbijêrin.,
1873Please select correct account,Ji kerema xwe ve hesabê xwe rast hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001874Please select date,Ji kerema xwe ve date hilbijêre,
1875Please select item code,Tikaye kodî babete hilbijêre,
1876Please select month and year,Ji kerema xwe re meha û sala hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301877Please select the Company,Ji kerema xwe şirket hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301878Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Ji kerema xwe ji bernameyek bernameya Multiple Tier ji bo qaîdeyên kolektîf hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001879Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kerema xwe re koma nirxandina ya din jî ji bilî &#39;Hemû Groups Nirxandina&#39; hilbijêrî,
1880Please select the document type first,Ji kerema xwe re ji cureyê pelgeyê hilbijêre,
1881Please select weekly off day,Ji kerema xwe re bi roj off heftane hilbijêre,
1882Please select {0},{0} ji kerema xwe hilbijêre,
1883Please select {0} first,Ji kerema xwe {0} hilbijêre yekem,
1884Please set 'Apply Additional Discount On',Ji kerema xwe ve set &#39;Bisepîne Discount Additional Li ser&#39; &#39;,
1885Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Asset Navenda Farhad. Cost&#39; li Company set {0},
1886Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Gain Account / Loss li ser çespandina Asset&#39; set li Company {0},
1887Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Ji kerema xwe re li Hesabê Warehouse {0} an Hesabê Navnîşa Navîn li Kompaniyê {1},
1888Please set B2C Limit in GST Settings.,Ji kerema xwe ji BSK-BS-ê di GST-ê de saz bike.,
1889Please set Company,Xêra xwe Company,
1890Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Xêra xwe Company wêr&#39;a vala eger Pol By e &#39;Company&#39;,
1891Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ji kerema xwe ve Default payroll cîhde Account set li Company {0},
1892Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set Accounts related Farhad li Asset Category {0} an Company {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001893Please set GST Accounts in GST Settings,Ji kerema xwe ji GST Hesabên GST-ê di navnîşan de saz bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301894Please set Hotel Room Rate on {},Ji kerema xwe ji odeya otêlê li ser xuyakirinê {},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001895Please set Number of Depreciations Booked,Ji kerema xwe ve set Hejmara Depreciations civanan,
1896Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Ji kerema xwe re Peymana Navnetewî ya Giştî / Girtîgeha Navdewletî ya Navxweyî li Company {0},
1897Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ji kerema xwe ve warê ID&#39;ya bikarhêner set di qeyda Employee ji bo danîna Employee Role,
1898Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set a default Lîsteya Holiday ji bo karkirinê {0} an Company {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301899Please set account in Warehouse {0},Ji kerema xwe li Warehouse hesab bike. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001900Please set an active menu for Restaurant {0},Ji kerema xwe veguherîna çalak a çalakiyê ji bo Restaurant {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301901Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Ji kerema xwe li hesabê têkildar de li kategoriya bacê ya girêdayî {0} li dijî şîrket {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001902Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Ji kerema xwe di Tabloya Bac û Mûçeyan de herî kêm yek rêzek bicîh bînin,
1903Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ji kerema xwe ve Cash default an account Bank set li Mode of Payment {0},
1904Please set default account in Salary Component {0},Ji kerema xwe ve account default set li Salary Component {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001905Please set default customer in Restaurant Settings,Ji kerema xwe ya mişterî ya li Restaurant Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001906Please set default {0} in Company {1},Ji kerema xwe ve set default {0} li Company {1},
1907Please set filter based on Item or Warehouse,Ji kerema xwe ve filter li ser Babetî an Warehouse danîn,
1908Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Ji kerema xwe re polîtîkayê ji bo karmendê {0} di karker / qeydeya karker de bisekinin,
1909Please set recurring after saving,Ji kerema xwe ve set dubare piştî tomarkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001910Please set the Customer Address,Ji kerema xwe Navnîşa Xerîdar bicîh bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001911Please set the Default Cost Center in {0} company.,Ji kerema xwe şîrketa navendê ya navendê ya {0} li Navenda Navendê binivîse,
1912Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Ji kerema xwe ji bo Xwendekarên E-nameyê bişînin ku daxwaza Serrêvekirinê bişînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301913Please set the Item Code first,Ji kerema xwe kodê yekem hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001914Please set the Payment Schedule,Ji kerema xwe Bernameya Xizmetkirinê bidin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301915Please set {0} for address {1},Ji kerema xwe ji navnîşana {0} ji bo navnîşan {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001916Please setup Students under Student Groups,Ji kerema xwe xwendekarên Xwendekar ji Komên Xwendekar re saz bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001917Please specify Company,Ji kerema xwe ve Company diyar,
1918Please specify Company to proceed,Ji kerema xwe ve Company diyar bike ji bo berdewamiyê,
1919Please specify a valid 'From Case No.',Ji kerema xwe binivîsin derbasbar a &#39;Ji Case Na&#39;,
1920Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Ji kerema xwe re ID Row derbasdar bo row {0} li ser sifrê diyar {1},
1921Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Ji kerema xwe re bi kêmanî yek taybetmendiyê de li ser sifrê, taybetiyên xwe diyar bike",
1922Please specify currency in Company,Ji kerema xwe ve pereyan li Company diyar,
1923Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Ji kerema xwe, yan Quantity an Rate Valuation an hem diyar bike",
1924Please specify from/to range,Ji kerema xwe ve ji xwe diyar bike / ji bo maweyên,
1925Please supply the specified items at the best possible rates,"Ji kerema xwe wan tedarîk bikin ji tomar xwe bişinî at the best, rêjeya muhtemel",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001926Please wait 3 days before resending the reminder.,Ji kerema xwe 3 roj berî veguhestina bîranînê.,
1927Point of Sale,Point of Sale,
1928Point-of-Sale,Point-ji-Sale,
1929Point-of-Sale Profile,Point-ji-Sale Profile,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301930Portal,Portal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001931Possible Supplier,Supplier gengaz,
1932Postal Expenses,Mesref postal,
1933Posting Date,deaktîv bike Date,
1934Posting Date cannot be future date,Deaktîv bike Date nikare bibe dîroka pêşerojê de,
1935Posting Time,deaktîv bike Time,
1936Posting date and posting time is mandatory,date mesaj û dem bi mesaj û wêneke e,
1937Posting timestamp must be after {0},Deaktîv bike û demxeya divê piştî be {0},
1938Potential opportunities for selling.,derfetên Potential ji bo firotina.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301939Practitioner Schedule,Dema pratîsyonê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001940Pre Sales,Sales Pre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301941Preference,Hezî,
1942Prescribed Procedures,Pêvajûkirinên Qeydkirî,
1943Prescription,Reçete,
1944Prescription Dosage,Dosage Dosage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001945Prescription Duration,Daxistina Dawîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301946Prescriptions,Daxistin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001947Prev,Borî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001948Preview,Pêşnerîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001949Previous Financial Year is not closed,Previous Financial Sal is girtî ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301950Price,Biha,
1951Price List,Lîsteya bihayan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001952Price List Currency not selected,List Price Exchange hilbijartî ne,
1953Price List Rate,Price List Rate,
1954Price List master.,List Price master.,
1955Price List must be applicable for Buying or Selling,"List Price, divê pêkanîn, ji bo Kirîna an Firotina be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001956Price List {0} is disabled or does not exist,List Price {0} kêmendam e yan jî tune,
1957Price or product discount slabs are required,Paqijên dakêşanê yên bihayê an hilberê hewce ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301958Pricing,Pricing,
1959Pricing Rule,Rule Pricing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001960"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rule Pricing is yekem li ser esasê hilbijartin &#39;Bisepîne Li ser&#39; qada, ku dikare bê Babetê, Babetê Pol an Brand.",
1961"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rule Pricing çêkirin ji bo binivîsî List Price / define rêjeya discount, li ser bingeha hinek pîvanên.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301962Pricing Rule {0} is updated,Rule Pricing {0} hate nûkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001963Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rules Pricing bi zêdetir li ser bingeha dorpêçê de tê fîltrekirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301964Primary Address Details,Agahdarî Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001965Primary Contact Details,Agahdarî Têkiliyên Serûpel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001966Print Format,Print Format,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001967Print IRS 1099 Forms,Formên IRS 1099 çap bikin,
1968Print Report Card,Karta Raporta Print,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001969Print Settings,Settings bo çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001970Print and Stationery,Print û Stationery,
1971Print settings updated in respective print format,mîhengên çaperê ve di formata print respective,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301972Print taxes with zero amount,Bacê bi mûzek zûtirîn çap bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001973Printing and Branding,Printing û Branding,
1974Private Equity,Sebra taybet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001975Procedure,Doz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001976Process Day Book Data,Data Data Book Book,
1977Process Master Data,Daneyên Master Master pêvajoyê,
1978Processing Chart of Accounts and Parties,Danûstendina Chartina hesab û partiyan,
1979Processing Items and UOMs,Pêvekêşkirina Tişt û UOM,
1980Processing Party Addresses,Navnîşanên Partiyê Pêşve xistin,
1981Processing Vouchers,Danasîna Vouchers,
1982Procurement,Procurement,
1983Produced Qty,Qutkirî Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301984Product,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001985Product Bundle,Bundle Product,
1986Product Search,Search Product,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301987Production,Çêkerî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001988Production Item,Babetê Production,
1989Products,Products,
1990Profit and Loss,Qezenc û Loss,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301991Profit for the year,Ji bo salê,
1992Program,Bername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001993Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Bername di Navbera Hûneran û Koma Xwendekaran de {0} cuda ne.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301994Program {0} does not exist.,Bernameya {0} nîne.,
1995Program: ,Bername:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001996Progress % for a task cannot be more than 100.,Terakkî% ji bo karekî ne dikarin zêdetir ji 100.,
1997Project Collaboration Invitation,Project Dawetname Tevkarî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301998Project Id,Project Id,
1999Project Manager,Project Manager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002000Project Name,Navê Project,
2001Project Start Date,Project Serî Date,
2002Project Status,Rewş Project,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302003Project Summary for {0},Project Summary for {0},
2004Project Update.,Update Update.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002005Project Value,Project Nirx,
2006Project activity / task.,çalakiyên Project / erka.,
2007Project master.,master Project.,
2008Project-wise data is not available for Quotation,Daneyên Project-aqil e ji bo Quotation ne amade ne,
2009Projected,projeya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302010Projected Qty,Qediyek Proje,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002011Projected Quantity Formula,Formula Mêjûya Dabeşandî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302012Projects,Projeyên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002013Proposal Writing,Writing Pêşniyarek,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302014Proposal/Price Quote,Proposal / Quote Quote,
2015Prospecting,Pêşniyazkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002016Provisional Profit / Loss (Credit),Wextî Profit / Loss (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302017Publications,Weşanên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002018Publish Items on Website,Weşana Nawy li ser Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002019Published,Published,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302020Publishing,Çapemendî,
2021Purchase,Kirrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002022Purchase Amount,Asta kirîn,
2023Purchase Date,Date kirîn,
2024Purchase Invoice,Buy bi fatûreyên,
2025Purchase Invoice {0} is already submitted,Bikirin bi fatûreyên {0} ji xwe şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002026Purchase Manager,Manager kirîn,
2027Purchase Master Manager,Buy Master Manager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002028Purchase Order,Buy Order,
2029Purchase Order Amount,Buhayê Fermî ya Kirînê,
2030Purchase Order Amount(Company Currency),Mîqdara Buhayê Bihayê (Pargîdaniya Pargîdanî),
2031Purchase Order Date,Dîroka Fermana Kirînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302032Purchase Order Items not received on time,Li ser wextê nexşirandin Biryara kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002033Purchase Order number required for Item {0},Bikirin siparîşê pêwîst ji bo vî babetî {0},
2034Purchase Order to Payment,"Bikirin, ji bo Payment",
2035Purchase Order {0} is not submitted,Bikirin Order {0} tê şandin ne,
2036Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Birêvebirina kirînê ji ber ku {1} stand scorecard ji {0} ne têne destnîşankirin.,
2037Purchase Orders given to Suppliers.,Ordênên kirînê ji bo Bed dayîn.,
2038Purchase Price List,Buy List Price,
2039Purchase Receipt,Meqbûz kirîn,
2040Purchase Receipt {0} is not submitted,Buy Meqbûz {0} tê şandin ne,
2041Purchase Tax Template,Bikirin Şablon Bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002042Purchase User,Buy Bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002043Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,emir kirînê alîkariya we û plankirina û li pey xwe li ser kirînên te,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302044Purchasing,Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002045Purpose must be one of {0},Armanca divê yek ji yên bê {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302046Qty,Qty,
2047Qty To Manufacture,Qty To Manufacture,
2048Qty Total,Qty Jim,
2049Qty for {0},Qty ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302050Qualification,Zanyarî,
2051Quality,Çêwe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002052Quality Action,Qualityalakiya Qalîteyê,
2053Quality Goal.,Armanca Qalîteyê.,
2054Quality Inspection,Serperiştiya Quality,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302055Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kişandina Kalîteya: {0} ji bo naverokê ne: {1} di rêza {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002056Quality Management,Management Quality,
2057Quality Meeting,Civîna Quality,
2058Quality Procedure,Prosedûra kalîteyê,
2059Quality Procedure.,Prosedûra kalîteyê.,
2060Quality Review,Review Quality,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302061Quantity,Jimarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002062Quantity for Item {0} must be less than {1},Dorpêçê de ji bo babet {0} gerek kêmtir be {1},
2063Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Quantity li row {0} ({1}), divê di heman wek quantity çêkirin be {2}",
2064Quantity must be less than or equal to {0},Quantity gerek kêmtir an jî wekhev be {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002065Quantity must not be more than {0},"Dorpêçê de ne, divê bêhtir ji {0}",
2066Quantity required for Item {0} in row {1},Quantity pêwîst ji bo vî babetî {0} li row {1},
2067Quantity should be greater than 0,Quantity divê mezintir 0 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302068Quantity to Make,Hêjeya Make Up,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002069Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Diravan ji bo Manufacture divê mezintir 0 be.,
2070Quantity to Produce,Kêmasiya hilberînê,
2071Quantity to Produce can not be less than Zero,Hebûna areseriyê nikare ji Zero kêm be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002072Query Options,Vebijêrkên Lęgerîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302073Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Ji bo guhertina BOM. Ew dikare çend deqeyan bistînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002074Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Ji bo hemî bereya Tenduristî ya bihayê nûçeyê nûjen kirin. Ew dikare çend deqeyan bistînin.,
2075Quick Journal Entry,Peyam di Journal Quick,
2076Quot Count,View quot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302077Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2078Quotation,Girtebêje,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002079Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} betal e,
2080Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} ne ji type {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302081Quotations,Quotations,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002082"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Quotations pêşniyarên in, bids ku hûn û mişterîyên xwe şandin",
2083Quotations received from Suppliers.,Quotations ji Suppliers wergirt.,
2084Quotations: ,Çavkanî:,
2085Quotes to Leads or Customers.,Quotes and Leads an muşteriyan.,
2086RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ ji bo {1} ji bila {0} ji bo karmendek ji,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302087Range,Dirêjahî,
2088Rate,Qûrs,
2089Rate:,Qûrs:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002090Rating,Rating,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002091Raw Material,Raw,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302092Raw Materials,Raw Materials,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002093Raw Materials cannot be blank.,Madeyên xav nikare bibe vala.,
2094Re-open,Re-vekirî,
2095Read blog,Blogê bixwînin,
2096Read the ERPNext Manual,Xandinê Manual ERPNext,
2097Reading Uploaded File,Pelê Uploaded-ê xwendin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302098Real Estate,Emlak,
2099Reason For Putting On Hold,Reason for Putting On Hold,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002100Reason for Hold,Sedema Hold,
2101Reason for hold: ,Sedema girtin:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302102Receipt,Meqbûz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002103Receipt document must be submitted,belgeya wergirtina divê bê şandin,
2104Receivable,teleb,
2105Receivable Account,Account teleb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002106Received,"stand,",
2107Received On,pêşwazî li,
2108Received Quantity,Hêjmarek wergirt,
2109Received Stock Entries,Navnîşanên Stock gihiştin,
2110Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lîsteya Receiver vala ye. Ji kerema Lîsteya Receiver,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002111Recipients,Kesên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002112Reconcile,li hev,
2113"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record hemû ragihandinê de ji MIME-mail, telefon, chat, serdana, û hwd.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302114Records,Radyo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002115Redirect URL,Beralîkirina URL,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302116Ref,Ref,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002117Ref Date,Date Ref,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302118Reference,Balkêşî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002119Reference #{0} dated {1},Çavkanî # {0} dîroka {1},
2120Reference Date,Date: Çavkanî,
2121Reference Doctype must be one of {0},"Çavkanî Doctype, divê yek ji yên bê {0}",
2122Reference Document,Dokumentê Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002123Reference Document Type,Dokumenta Belgeyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002124Reference No & Reference Date is required for {0},Çavkanî No &amp; Date: Çavkanî pêwîst e ji bo {0},
2125Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Çavkanî No û Date: Çavkanî ji bo muameleyan Bank wêneke e,
2126Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Çavkanî No diyarkirî ye, eger tu ketin Date Reference",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302127Reference No.,Navnîşa nimreya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002128Reference Number,Hejmara Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002129Reference Type,Type Reference,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002130"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","World: Kurdî: {0}, Code babet: {1} û Mişterî: {2}",
2131References,Çavkanî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002132Refresh Token,Refresh Token,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302133Register,Fêhrist,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002134Rejected,red,
2135Related,Related,
2136Relation with Guardian1,Peywendiya bi Guardian1,
2137Relation with Guardian2,Peywendiya bi Guardian2,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302138Release Date,Dîroka Release,
2139Reload Linked Analysis,Rûpelê nû bike Linked Analysis,
2140Remaining,Jiberma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002141Remaining Balance,Balance Balance,
2142Remarks,têbînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302143Reminder to update GSTIN Sent,Reminder to update GSTIN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002144Remove item if charges is not applicable to that item,Jê babete eger doz e ji bo ku em babete ne,
2145Removed items with no change in quantity or value.,tomar rakirin bi ti guhertinek di dorpêçê de an nirxê.,
2146Reopen,diket,
2147Reorder Level,Level DIRTYHERTZ,
2148Reorder Qty,DIRTYHERTZ Qty,
2149Repeat Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî Repeat,
2150Repeat Customers,muşteriyan repeat,
2151Replace BOM and update latest price in all BOMs,BOM re biguherînin û buhayên herî dawî yên li BOMs nû bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002152Replied,vegerand û got:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302153Report,Nûçe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002154Report Type,Report Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002155Report Type is mandatory,Report Type wêneke e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002156Reports,Reports,
2157Reqd By Date,Query By Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302158Reqd Qty,Reqd Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002159Request for Quotation,Daxwaza ji bo Quotation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002160Request for Quotations,Daxwaza ji bo Quotations,
2161Request for Raw Materials,Daxwaza Xwezayên Raw,
2162Request for purchase.,ji bo kirînê bixwaze.,
2163Request for quotation.,ji bo gotinên li bixwaze.,
2164Requested Qty,Qty xwestin,
2165"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Dahat Dûre: Hêjahî ji bo kirînê xwestiye, lê nehatiye ferman kirin.",
2166Requesting Site,Daxwaza Malperê,
2167Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Ku daxwaz dikin tezmînat li dijî {0} {1} ji bo mîktarê {2},
2168Requestor,Daxwazker,
2169Required On,required ser,
2170Required Qty,required Qty,
2171Required Quantity,Quantity pêwîst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302172Reschedule,Demanî tarloqkirin,
2173Research,Lêkolîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002174Research & Development,Lêkolîn &amp; Development,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302175Researcher,Lêkolîner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002176Resend Payment Email,Ji nûve Payment Email,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302177Reserve Warehouse,Reserve Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002178Reserved Qty,Reserved Qty,
2179Reserved Qty for Production,Qty Reserved bo Production,
2180Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Qty Ji bo Hilberînê Qedandî: Kêmasiya madeyên xav ji bo çêkirina tiştên çêker.,
2181"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Qty Reserve: Quantity ferman da firotanê, lê nehatiye radest kirin.",
2182Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Warehouse razî ye ku ji bo materyalê rawestîne {0} di materyal Rawa,
2183Reserved for manufacturing,Reserved bo febrîkayan,
2184Reserved for sale,Reserved for sale,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302185Reserved for sub contracting,Ji bo peymana dabeşkirî vekirî ye,
2186Resistant,Berxwedana,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002187Resolve error and upload again.,Errorewtî çareser bikin û dîsa barkirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002188Rest Of The World,Din ên cîhanê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302189Restart Subscription,Alîkariya Veşêre,
2190Restaurant,Aşxane,
2191Result Date,Result Date,
2192Result already Submitted,Result jixwe veguhestin,
2193Resume,Dîsa vekirin,
2194Retail,Yektacirî,
2195Retail & Wholesale,Retail &amp; Wholesale,
2196Retail Operations,Operasyonên Retail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002197Retained Earnings,"Earnings û çûyîne,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302198Retention Stock Entry,Entry Stock Entry,
2199Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Entry Stock Entry already created or Quantity Sample not provided,
2200Return,Vegerr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002201Return / Credit Note,Return / Credit Têbînî,
2202Return / Debit Note,Return / Debit Têbînî,
2203Returns,vegere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302204Reverse Journal Entry,Navnîşana rojnamevanê veguhestin,
2205Review Invitation Sent,Daxuyaniya Şandina Dîtinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002206Review and Action,Review û Action,
2207Rooms Booked,Odeyên pirtûkan,
2208Root Company,Company Root,
2209Root Type,Type root,
2210Root Type is mandatory,Type Root wêneke e,
2211Root cannot be edited.,Root bi dikarin di dahatûyê de were.,
2212Root cannot have a parent cost center,Root ne dikare navenda mesrefa dê û bav hene,
2213Round Off,li dora Off,
2214Rounded Total,Rounded Total,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002215Route,Rêk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302216Row # {0}: ,Row # {0}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002217Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No divê eynî wek {1} {2},
2218Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Nikare zêdetir vegerin {1} ji bo babet {2},
2219Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Rate ne dikarin bibin mezintir rêjeya bikaranîn di {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002220Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: No Serial wêneke e,
2221Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} nayê bi hev nagirin {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302222Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Payment Table): Divê gerek nerazî be,
2223Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (Payment Table): Divê heqê girîng be,
2224Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Hesabê {1} ji pargîdaniya {2} re nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002225Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: butçe ne dikarin bibin mezintir mayî bidin.,
2226"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne dikarin bên şandin, ev e jixwe {2}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302227Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Row # {0}: Ger hejmar ji mesref {1} ji mûçeyê mezintir e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002228Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: date Clearance {1} ne berî Date Cheque be {2},
2229Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: Curenivîsên entry di Çavkanî {1} {2},
2230Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Dîroka Dabeşkirina Expired Berî Berê Daxuyaniya Kirîna Dîroka,
2231Row #{0}: Item added,Row # {0}: Babetê lê zêde kirin,
2232Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Peyam {1} nayê Hesabê te nîne {2} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî fîşeke din,
2233Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: destûr Not bo guherandina Supplier wek Purchase Order jixwe heye,
2234Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hêvîye set dorpêçê de DIRTYHERTZ,
2235Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: kerema xwe diyar bike Serial No bo Babetê {1},
2236Row #{0}: Qty increased by 1,Row # {0}: Qty bi 1 zêde bû,
2237Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0} ye: Pûan bide, divê heman be {1}: {2} ({3} / {4})",
2238Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Divê Daxuyaniya Dokumenta Pêdivî ye Yek ji Mirova Claim an Çîroka Çandî be,
2239"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Purchase Order, Buy bi fatûreyên an Peyam Journal be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002240Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Redkirin Qty ne dikarin li Purchase Return ketin were,
2241Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Redkirin Warehouse dijî babet red wêneke e {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302242Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd Beriya Dîroka Berî Beriya Transfer Dîroka,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002243Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Supplier bo em babete {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302244Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Row # {0}: Rewşa Divê {1} Divê Daxistina Daxuyaniya {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002245"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Row # {0}: The hevîrê {1} tenê {2} qty. Tikaye Demîralp, ku {3} qty License de hilbijêre yan parçekirina row nav rêzên multiple, bi azadkirina / pirsa ji lekerên multiple",
2246Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Nakokiyên Timings bi row {1},
2247Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nikare were ji bo em babete neyînî {2},
2248Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row No {0}: Mîqdar ne mezintir Pending Mîqdar dijî {1} mesrefan. Hîn Mîqdar e {2},
2249Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Row {0}: Operasyona li dijî materyalên raweya gerek pêwîst e {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302250Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Row {0} # Babet {1} li hember Fermana Kirînê} 3} nikare were veguheztin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002251Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Type Activity bivênevê ye.,
2252Row {0}: Advance against Customer must be credit,"Row {0}: Advance dijî Mişterî, divê credit be",
2253Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance dijî Supplier divê kom kirin,
2254Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bi mîqdara Peyam Payment {2},
2255Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bo Fatûreya mayî {2},
2256Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An entry DIRTYHERTZ berê ve ji bo vê warehouse heye {1},
2257Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of material ji bo babet dîtin ne {1},
2258Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Factor Converter wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302259Row {0}: Cost center is required for an item {1},Row {0}: Navenda kredê pêwîst e ku {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002260Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entry Credit ne bi were bi girêdayî a {1},
2261Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Exchange ji BOM # di {1} de divê ji bo pereyê hilbijartin wekhev be {2},
2262Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debît entry dikarin bi ne bê lînkkirî a {1},
2263Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Bêguman Destpêk Dîrok pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302264Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: Ji bo mihrîcana materyalê hilbijêre {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002265Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate wêneke e,
2266Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Hêjeya Expected Value Piştî Piştî Jiyana Karên Bikaranîna Divê Ji Gelek Kirîna Grossê kêmtir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002267Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Ji Time û To Time de bivênevê ye.,
2268Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Ji Time û To Time of {1} bi gihîjte {2},
2269Row {0}: From time must be less than to time,Rêz {0}: Ji demên pêdivî ye ku ji demê kêmtir be,
2270Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: value Hours divê ji sifirê mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302271Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referansa çewt {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002272Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partiya / Account nayê bi hev nagirin {1} / {2} li {3} {4},
2273Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partiya Type û Partiya bo teleb / account cîhde pêwîst e {1},
2274Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Payment dijî Sales / Purchase Order, divê her tim wek krêdî nîşankirin bê",
2275Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Hêvîye &#39;de venêrî Is Advance&#39; li dijî Account {1} eger ev an entry pêşwext e.,
2276Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Row {0}: Ji kerema xwe Sedemek Tişta Qebûlkirina Bacê Li Bac û Firotên Firotanê,
2277Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Row {0}: Ji kerema xwe Modela Pêvekirinê di Pêveka Pevçûnê de bicîh bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302278Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Row {0}: Ji kerema xwe koda rastê li ser Mode-ya Peymana {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002279Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302280Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Row {0}: Teftîşa Kalîteya ji bo hilbijêre {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002281Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Factor Converter wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302282Row {0}: select the workstation against the operation {1},Row {0}: Li dijî xebatê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002283Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Hejmarên Serial Ji bo {2} Pêdivî ye. Te destnîşan kir {3}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302284Row {0}: {1} must be greater than 0,Row {0}: {1} ji 0 re mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002285Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nayê bi hev nagirin {3},
2286Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Destpêk Date divê berî End Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302287Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rows with duplicates dates in other rows found in: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002288Rules for adding shipping costs.,"Qaîdeyên ji bo got, heqê şandinê.",
2289Rules for applying pricing and discount.,Qaîdeyên ji bo hukm û sewqiyata û discount.,
2290S.O. No.,SO No.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302291SGST Amount,Giştî ya SGG,
2292SO Qty,SO Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002293Safety Stock,Stock Safety,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302294Salary,Meaş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002295Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salary Slip ji bo demjimêr ji {0} heta {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002296Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Pêdivî ye ku Pêvek Navdêr berî danasandina Daxuyaniya Mezinahiya Bacê were şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002297Sales,Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302298Sales Account,Hesabê firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002299Sales Expenses,Mesref Sales,
2300Sales Funnel,govekeke Sales,
2301Sales Invoice,bi fatûreyên Sales,
2302Sales Invoice {0} has already been submitted,Sales bi fatûreyên {0} ji niha ve hatine radestkirin,
2303Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Sales berî betalkirinê ev Sales Order bi fatûreyên {0} bên îptal kirin,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002304Sales Manager,Manager Sales,
2305Sales Master Manager,Manager firotina Master,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002306Sales Order,Sales Order,
2307Sales Order Item,Sales Order babetî,
2308Sales Order required for Item {0},Sales Order pêwîst ji bo vî babetî {0},
2309Sales Order to Payment,Firotina ji bo Payment,
2310Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tê şandin ne,
2311Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ne derbasdar e,
2312Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} e {1},
2313Sales Orders,ordênên Sales,
2314Sales Partner,Partner Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302315Sales Pipeline,Pipeline Sales,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002316Sales Price List,Lîsteya firotina Price,
2317Sales Return,Return Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302318Sales Summary,Kurteya Bazirganiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002319Sales Tax Template,Şablon firotina Bacê,
2320Sales Team,Team Sales,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002321Sales User,Sales Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302322Sales and Returns,Sales and Returns,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002323Sales campaigns.,kampanyayên firotina.,
2324Sales orders are not available for production,Fermanên firotanê ji ber hilberê ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002325Salutation,Silav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002326Same Company is entered more than once,"Di heman şirketê de ye ketin, ji carekê zêdetir",
2327Same item cannot be entered multiple times.,babete eynî ne dikarin ketin bê çend caran.,
2328Same supplier has been entered multiple times,dabînkerê heman hatiye bicihkirin çend caran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302329Sample Collection,Collection Collection,
2330Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Kêmeya nimûne {0} dikare ji hêla mêjûya wergirtiye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002331Sanctioned,belê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302332Sand,Qûm,
2333Saturday,Şemî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302334Saving {0},Saving {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002335Scan Barcode,Barcode kişandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302336Schedule,Pîlan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002337Schedule Admission,Destnîşankirina Schedule,
2338Schedule Course,Kurs de Cedwela,
2339Schedule Date,Date de Cedwela,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302340Schedule Discharge,Discharge schedule,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002341Scheduled,scheduled,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302342Scheduled Upto,Dema Scheduled Up,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002343"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedule ji bo {0} overlaps, tu dixwazî piştî ku paqijkirina slotên bêhtir diçin?",
2344Score cannot be greater than Maximum Score,Score ne dikarin bibin mezintir Maximum Score,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302345Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002346Scrapped,belav,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302347Search,Gerr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002348Search Results,Search Results,
2349Search Sub Assemblies,Meclîsên Search bînrawe,
2350"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Bi kodê kodê, serial no, batch no or barcode",
2351"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seasonality ji bo avakirin, budceyên, armancên hwd.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002352Secret Key,Key Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302353Secretary,Sekreter,
2354Section Code,Kodê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002355Secured Loans,"Loans temînatê,",
2356Securities & Commodity Exchanges,Ewlehiya &amp; Borsayên Tirkiyeyê,
2357Securities and Deposits,Birûmet û meden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302358See All Articles,Hemî Gotarên Binêra,
2359See all open tickets,Hemû bilêtên vekirî bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002360See past orders,Fermanên paşîn bibînin,
2361See past quotations,Gotinên paşîn bibînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302362Select,Neqandin,
2363Select Alternate Item,Hilbijartina Alternatîf hilbijêrin,
2364Select Attribute Values,Nirxên taybetmendiyê hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002365Select BOM,Hilbijêre BOM,
2366Select BOM and Qty for Production,Select BOM û Qty bo Production,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302367"Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty û Ji bo Warehouse hilbijêrin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002368Select Batch,Hilbijêre Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002369Select Batch Numbers,Numbers Batch Hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302370Select Brand...,Hilbijêre Brand ...,
2371Select Company,Şirket hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002372Select Company...,Select Company ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302373Select Customer,Vebijêrk hilbijêrin,
2374Select Days,Rojên Hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002375Select Default Supplier,Supplier Default Hilbijêre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002376Select DocType,Hilbijêre DocType,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002377Select Fiscal Year...,Select Fiscal Sal ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302378Select Item (optional),Item (Hilbijêre) hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002379Select Items based on Delivery Date,Li gor danûstandinên Navnîşê li ser hilbijêre,
2380Select Items to Manufacture,Select Nawy ji bo Manufacture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302381Select Loyalty Program,Bername Bernameya Hilbijartinê hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002382Select Patient,Nexşêre hilbijêre,
2383Select Possible Supplier,Select Supplier muhtemel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002384Select Quantity,Hilbijêre Diravan,
2385Select Serial Numbers,Select Numbers Serial,
2386Select Target Warehouse,Select Target Warehouse,
2387Select Warehouse...,Select Warehouse ...,
2388Select an account to print in account currency,Hesabek hilbijêre ku ji bo kaxeza hesabê çap bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302389Select at least one value from each of the attributes.,Ji hêla her taybetmendiyên herî kêm nirxek hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002390Select change amount account,Hilbijêre guhertina account mîqdara,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302391Select company first,Yekemîn yekemîn hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002392Select students manually for the Activity based Group,xwendekarên bi destan ji bo Activity bingeha Pol Hilbijêre,
2393Select the customer or supplier.,Hilbijêre yan xerîdarê hilbijêrin.,
2394Select the nature of your business.,xwezaya business xwe hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302395Select the program first,Bernameya yekem hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002396Select to add Serial Number.,Hilbijêrin ku Hejmara Serialê zêde bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302397Select your Domains,Domainên xwe hilbijêrin,
2398Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Lîsteya bihayê bijartî divê pêdiviyên kirîna firotanê û firotanê kontrol bikin,
2399Sell,Firotin,
2400Selling,Firotin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002401Selling Amount,Şêwaz firotin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302402Selling Price List,Lîsteya bihayê bihayê,
2403Selling Rate,Rêjeya firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002404"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Firotin, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002405Send Grant Review Email,E-mail bişîne Send Review,
2406Send Now,Send Now,
2407Send SMS,Send SMS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002408Send mass SMS to your contacts,Send SMS girseyî ji bo têkiliyên xwe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302409Sensitivity,Hisê nazik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002410Sent,Şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002411Serial No and Batch,Serial No û Batch,
2412Serial No is mandatory for Item {0},No Serial ji bo babet wêneke e {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302413Serial No {0} does not belong to Batch {1},No Serial No {0} ne girêdayî ye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002414Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} nayê to Delivery Têbînî girêdayî ne {1},
2415Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1},
2416Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} nayê to Warehouse girêdayî ne {1},
2417Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} nayê bi tu Warehouse girêdayî ne,
2418Serial No {0} does not exist,Serial No {0} tune,
2419Serial No {0} has already been received,Serial No {0} ji niha ve wergirtin,
2420Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} e di bin peymana parastina upto {1},
2421Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} e bin garantiya upto {1},
2422Serial No {0} not found,Serial No {0} nehate dîtin,
2423Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ne li stock,
2424Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} dorpêçê de {1} ne dikare bibe perçeyeke,
2425Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos pêwîst ji bo vî babetî weşandin {0},
2426Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Hejmara Serial: {0} jixwe li Sales bi fatûreyên referans: {1},
2427Serial Numbers,Hejmarên Serial,
2428Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Numbers Serial li row {0} nayê bi Delivery Têbînî hev nagirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302429Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} nehatiye vegerandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002430Serial number {0} entered more than once,"hejmara Serial {0} ketin, ji carekê zêdetir",
2431Serialized Inventory,Inventory weşandin,
2432Series Updated,Series Demê,
2433Series Updated Successfully,Series Demê serket,
2434Series is mandatory,Series wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302435Service,Xizmetkar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002436Service Level Agreement,Peymana asta karûbarê karûbarê,
2437Service Level Agreement.,Peymana asta karûbarê karûbarê.,
2438Service Level.,Asta Karûbarê.,
2439Service Stop Date cannot be after Service End Date,Dîroka Pêdivî ya Pêdivî ye ku piştî Dîroka End-Endê ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302440Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Dîroka Pêdivî ya Destûra Berî Berî Berî Service Service Destpêk Dibe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002441Services,Services,
2442"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Nirxên Default wek Company, Exchange, niha: Sala diravî, û hwd.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302443Set Details,Agahdarî bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002444Set New Release Date,Dîroka Nû Nûvekirinê Hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302445Set Project and all Tasks to status {0}?,Projeya Set-up û Hemû Tasksê ji bo statuya {0}?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002446Set Status,Rewşa Set,
2447Set Tax Rule for shopping cart,Set Rule Bacê ji bo Têxe selikê,
2448Set as Closed,Set as girtî ye,
2449Set as Completed,Wekî Bijarte danîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002450Set as Lost,Set as Lost,
2451Set as Open,Set as Open,
2452Set default inventory account for perpetual inventory,Set account ambaran de default bo ambaran de perpetual,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002453Set this if the customer is a Public Administration company.,Vê bikirin eger xerîdar pargîdaniyek Rêveberiya Giştî ye.,
2454Set {0} in asset category {1} or company {2},Set in {0} li kategoriya {1} de an şîrket {2},
2455"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Bikin Events {0}, ji ber ku Employee girêdayî jêr Persons Sales nade a ID&#39;ya bikarhêner heye ne {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302456Setting defaults,Guherandinên Guherandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002457Setting up Email,Avakirina Email,
2458Setting up Email Account,Avakirina Account Email,
2459Setting up Employees,Avakirina Karmendên,
2460Setting up Taxes,Avakirina Baca,
2461Setting up company,Pargîdanî saz kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302462Settings,Mîhengên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002463"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Mîhengên ji bo Têxe selikê bike wek qaîdeyên shipping, lîsteya buhayên hwd.",
2464Settings for website homepage,Mîhengên ji bo homepage malpera,
2465Settings for website product listing,Mîhengên ji bo navnîşa hilberê malpera malperê,
2466Settled,Bi cî kirin,
2467Setup Gateway accounts.,Setup bikarhênerên Gateway.,
2468Setup SMS gateway settings,settings deryek Setup SMS,
2469Setup cheque dimensions for printing,aliyên check Setup ji bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302470Setup default values for POS Invoices,Nirxên default default Setup for POS,
2471Setup mode of POS (Online / Offline),Modela Setup ya POS (Online / Offline),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002472Setup your Institute in ERPNext,Enstîtuya xwe ya di ERPNext de saz bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302473Share Balance,Balance Share,
2474Share Ledger,Share Ledger,
2475Share Management,Share Management,
2476Share Transfer,Transfer Share,
2477Share Type,Tîpa Share,
2478Shareholder,Pardar,
2479Ship To State,Ship To State,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002480Shipments,Barên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002481Shipping Address,Navnîşana Şandinê,
2482"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Navnîşa Kirînê Navnîşan nîne, ku ji bo Rêzeya Rêwîtiyê pêwîst e",
2483Shipping rule only applicable for Buying,Qanûna Rêvebirin tenê tenê ji bo Kirîna Kirînê,
2484Shipping rule only applicable for Selling,Qanûna Rêvebirin tenê tenê ji bo firotina kirînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302485Shopify Supplier,Shopify Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002486Shopping Cart,Têxe selikê,
2487Shopping Cart Settings,Settings Têxe selikê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002488Short Name,Navê Short,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002489Shortage Qty,kêmbûna Qty,
2490Show Completed,Show Complete,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302491Show Cumulative Amount,Amûdê Amûdê bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002492Show Open,nîşan vekirî,
2493Show Opening Entries,Vebijarkên Vekirina nîşan bide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302494Show Payment Details,Agahdariyên Tezmînatê nîşan bide,
2495Show Return Entries,Endamên Vegerîn Vegere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302496Show Variant Attributes,Hûrgelan nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002497Show Variants,Show Variants,
2498Show closed,Show girtî,
2499Show exploded view,Çavdêriya teqawîtiyê nîşan bide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302500Show only POS,POS tenê nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002501Show unclosed fiscal year's P&L balances,Nîşan P &amp; hevsengiyên L sala diravî ya negirtî ya,
2502Show zero values,Nîşan bide nirxên zero,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302503Silt,Silt,
2504Single Variant,Yekem variant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002505Single unit of an Item.,yekeya an Babetê.,
2506"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}",Ji bo karmendên jêrîn derxistin ji bo karmendên dabeşkirinê ji ber wan ve girêdayî ye. {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002507Slideshow,Slideshow,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002508Slots for {0} are not added to the schedule,Ji bo {0} dirûşmeyan di şemiyê de ne zêde ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302509Small,Biçûk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002510Soap & Detergent,Sabûn &amp; Detergent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302511Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002512Software Developer,Developer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302513Softwares,Softwares,
2514Soil compositions do not add up to 100,Mijarên mûsilan ne zêdeyî 100,
2515Sold,Firotin,
2516Some emails are invalid,Hin emails ne çewt e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002517Some information is missing,Hinek agahî kêm,
2518Something went wrong!,Tiştek xelet çû!,
2519"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Mixabin, Serial Nos bi yek bên",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302520Source,Kanî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002521Source Name,Navê Source,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002522Source Warehouse,Warehouse Source,
2523Source and Target Location cannot be same,Cihê Çavkanî û Armanc nikare ne,
2524Source and target warehouse cannot be same for row {0},Source û warehouse hedef ne dikarin heman tiştî ji bo row {0},
2525Source and target warehouse must be different,Source û warehouse target divê cuda bê,
2526Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Deynên),
2527Source warehouse is mandatory for row {0},warehouse Source bo row wêneke e {0},
2528Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM diyarkirî {0} nayê ji bo Babetê tune {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302529Split,Qelişandin,
2530Split Batch,Batch Split,
2531Split Issue,Issue Issue,
2532Sports,Sports,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002533Standard Buying,Buying Standard,
2534Standard Selling,Selling Standard,
2535Standard contract terms for Sales or Purchase.,mercên peymana Standard ji bo Sales an Buy.,
2536Start Date,Destpêk Date,
2537Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Dîroka Destpêkê ya Peymanê ji Dîroka Dawiyê nekare mezin an wekhev be.,
2538Start Year,Serî Sal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002539Start date should be less than end date for Item {0},Start date divê kêmtir ji roja dawî ji bo babet bê {0},
2540Start date should be less than end date for task {0},Dîroka destpêkê divê ji dawiya karê {0},
2541Start day is greater than end day in task '{0}',Roja destpêkê di roja dawiya di karê &#39;{0}&#39; de mezintir e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302542Start on,Destpê bike,
2543State,Rewş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002544State/UT Tax,Baca Dewlet / UT,
2545Statement of Account,Daxûyanîya Account,
2546Status must be one of {0},"Rewş, divê yek ji yên bê {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302547Stock,Embar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002548Stock Adjustment,Adjustment Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302549Stock Analytics,Stock Analytics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002550Stock Assets,Stock Maldarî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302551Stock Available,Stock Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002552Stock Balance,Balance Stock,
2553Stock Entries already created for Work Order ,Bersên Stock Stock ji bo ji bo karê karê ji bo xebitandin,
2554Stock Entry,Stock Peyam,
2555Stock Entry {0} created,Stock Peyam di {0} tên afirandin,
2556Stock Entry {0} is not submitted,Stock Peyam di {0} tê şandin ne,
2557Stock Expenses,Mesref Stock,
2558Stock In Hand,Stock Li Hand,
2559Stock Items,Nawy Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302560Stock Ledger,Stock Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002561Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger Arşîva û GL berheman ji bo hilbijartin Purchase Receipts reposted,
2562Stock Levels,di dereca Stock,
2563Stock Liabilities,Deynên Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302564Stock Qty,Stock Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002565Stock Received But Not Billed,Stock pêşwazî Lê billed Not,
2566Stock Reports,Reports Stock,
2567Stock Summary,Stock Nasname,
2568Stock Transactions,Transactions Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302569Stock UOM,Stock UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002570Stock Value,Stock Nirx,
2571Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},balance Stock li Batch {0} dê bibe neyînî {1} ji bo babet {2} li Warehouse {3},
2572Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock dikare li hember Delivery Têbînî ne bê ewe {0},
2573Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock dikare li hember Meqbûz Purchase ne bê ewe {0},
2574Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne dikarin ji bo vî babetî hene {0} ji ber ku heye Guhertoyên,
2575Stock transactions before {0} are frozen,muamele Stock berî {0} sar bi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302576Stop,Rawestan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002577Stopped,rawestandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002578"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Karta Karûbarê Rawestandin Tête qedexekirin, yekemîn betal bike ku ji bo betal bike",
2579Stores,dikanên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302580Student,Zankoyî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002581Student Activity,Activity Student,
2582Student Address,Address Student,
2583Student Admissions,Admissions Student,
2584Student Attendance,Beşdariyê Student,
2585"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Lekerên Student alîkarîya we bişopîne hazirbûn, nirxandinên û xercên ji bo xwendekaran",
2586Student Email Address,Xwendekarên Email Address,
2587Student Email ID,Xwendekarên ID Email,
2588Student Group,Komeleya Xwendekarên,
2589Student Group Strength,Hêz Student Group,
2590Student Group is already updated.,Xwendekarên Pol ji xwe ve.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302591Student Group: ,Koma Xwendekaran:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002592Student ID,ID Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302593Student ID: ,Nasnameya nasnameyê:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002594Student LMS Activity,Lalakiya Xwendekarê LMS,
2595Student Mobile No.,"Na, xwendekarê Mobile",
2596Student Name,Navê Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302597Student Name: ,Navê Şagirt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002598Student Report Card,Card Card Student,
2599Student is already enrolled.,Xwendekarên jixwe digirin.,
2600Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Xwendekarên {0} - {1} hatiye Multiple li row xuya {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302601Student {0} does not belong to group {1},Xwendekar {0} ne girêdayî grûp {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002602Student {0} exist against student applicant {1},Xwendekarên {0} dijî serlêder Xwendekarê hene {1},
2603"Students are at the heart of the system, add all your students","Xwendekarên bi li dilê sîstema, lê zêde bike hemû xwendekarên xwe",
2604Sub Assemblies,Meclîsên bînrawe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302605Sub Type,Tîpa Sub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002606Sub-contracting,Sub-belênderî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302607Subcontract,Subcontract,
2608Subject,Mijar,
2609Submit,Nermijîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302610Submit this Work Order for further processing.,Ji bo pêvajoya bêtir pêvajoya vî karê Birêve bike.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302611Subscription,Abonetî,
2612Subscription Management,Rêveberiya Rêveberiyê,
2613Subscriptions,Subscriptions,
2614Subtotal,Subtotal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002615Successful,Serfiraz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002616Successfully Reconciled,bi serkeftî li hev,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302617Successfully Set Supplier,Serkeftî Set Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002618Successfully created payment entries,Serkeftî veguhestina xercan çêkir,
2619Successfully deleted all transactions related to this company!,Bi serkeftin hat hemû muameleyên girêdayî vê şîrketê!,
2620Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Sum ji Jimareke Krîterên Nirxandina divê {0} be.,
2621Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum ji xalên ji bo hemû armancên divê bê 100. Ev e {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002622Summary,Berhevkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002623Summary for this month and pending activities,Nasname ji bo vê mehê de û çalakiyên hîn,
2624Summary for this week and pending activities,Nasname ji bo vê hefteyê û çalakiyên hîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302625Sunday,Yekşem,
2626Suplier,Suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302627Supplier,Şandevan,
2628Supplier Group,Suppliers Group,
2629Supplier Group master.,Master master Supplier.,
2630Supplier Id,Supplier Id,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002631Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Date Supplier bi fatûreyên ne dikarin bibin mezintir Mesaj Date,
2632Supplier Invoice No,Supplier bi fatûreyên No,
2633Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier bi fatûreyên No li Purchase bi fatûreyên heye {0},
2634Supplier Name,Supplier Name,
2635Supplier Part No,Supplier Part No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302636Supplier Quotation,Supplier Quotation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302637Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002638Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Warehouse diyarkirî ji bo-sub bi peyman Meqbûz Purchase,
2639Supplier database.,heye Supplier.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302640Supplier {0} not found in {1},Supplier {0} ne di nav {1},
2641Supplier(s),Supplier (s),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002642Supplies made to UIN holders,Amûrên ji desteyên UIN re têne çêkirin,
2643Supplies made to Unregistered Persons,Amûrên ku ji Kesên Kêmkirî re hatî amadekirin,
2644Suppliies made to Composition Taxable Persons,Serlêdan ji Kesên Bacayî yên Berhevdayînê re hatine kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302645Supply Type,Tiştek Tişt,
2646Support,Alîkarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002647Support Analytics,Analytics Support,
2648Support Settings,Mîhengên piştgiriya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302649Support Tickets,Kolanên piştevanîya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002650Support queries from customers.,pirsên piştgiriya ji mişterî.,
2651Susceptible,Neheq,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002652Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sync temamî hate qedexekirin, ji ber ku herî zêde veguhestin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302653Syntax error in condition: {0},Çewtiya Syntax di rewşê de: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002654Syntax error in formula or condition: {0},Çewtiya Hevoksaziyê li formula an rewşa: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002655System Manager,sîstema Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302656TDS Rate %,Rêjeya TDS%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002657Tap items to add them here,Tap tomar ji wan re lê zêde bike here,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002658Target,Armanc,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302659Target ({}),Target ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002660Target On,target ser,
2661Target Warehouse,Warehouse target,
2662Target warehouse is mandatory for row {0},warehouse Target bo row wêneke e {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302663Task,Karî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002664Tasks,erkên,
2665Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Tasks ji bo birêvebiriya {0} (li ser rêza {1} hate afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302666Tax,Bac,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002667Tax Assets,Maldarî bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002668Tax Category,Kategoriya Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002669Tax Category for overriding tax rates.,Kategoriya Bacê ya ji bo bihayên bêkêmasî.,
2670"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Bacê Category hatiye bi &quot;tevahî&quot; hatin guhertin, ji ber ku hemû Nawy tomar non-stock in",
2671Tax ID,ID bacê,
2672Tax Id: ,Id Id:,
2673Tax Rate,Rate bacê,
2674Tax Rule Conflicts with {0},Pevçûn Rule Bacê bi {0},
2675Tax Rule for transactions.,Rule Bacê ji bo muameleyên.,
2676Tax Template is mandatory.,Şablon Bacê de bivênevê ye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302677Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Rêjeyên Bacê yên li ser danûstandinên bi kar bînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002678Tax template for buying transactions.,şablonê Bacê ji bo kirîna muamele.,
2679Tax template for item tax rates.,Ji bo rêjeyên baca bacê nimûneya bacê.,
2680Tax template for selling transactions.,şablonê Bacê ji bo firotina muamele.,
2681Taxable Amount,Şêwaz ber bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302682Taxes,Bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302683Technology,Teknolocî,
2684Telecommunications,Agahdanyarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002685Telephone Expenses,Mesref Telefon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302686Television,Televîzyon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002687Template Name,Navê Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002688Template of terms or contract.,Şablon ji alî an peymaneke.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302689Templates of supplier scorecard criteria.,Templates of supplier scorecard standard.,
2690Templates of supplier scorecard variables.,Templates of supplier variables variables.,
2691Templates of supplier standings.,Templates of stander supplier.,
2692Temporarily on Hold,Demkî li Bexdayê,
2693Temporary,Derbasî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002694Temporary Accounts,Accounts demî,
2695Temporary Opening,Opening demî,
2696Terms and Conditions,Şert û mercan,
2697Terms and Conditions Template,Şert û mercan Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302698Territory,Herêm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002699Thank you for your business!,Spas dikim ji bo karê te!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302700The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&#39;Ji Peldanka Naverokê&#39; zeviyê ne jî vala ye û ne ji hêja 1.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002701The Brand,The Brand,
2702The Item {0} cannot have Batch,The babet {0} ne dikarin Batch hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302703The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Bername Bernameyek ji bo şirketek hilbijartî ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002704The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Terta Dravê ya di rêza {0} de dibe ku dubareyek be.,
2705The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin zûtir ji Date Serî Term be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2706The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin paşê ji Date Sal End of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2707The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Serî Term ne dikarin zûtir ji Date Sal Start of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2708The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date ne dikarin zûtir ji Date Sal Serî be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2709The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Hejmar ji {0} veqetandin di vê deynê vekirî ye ji hejmareya hejmareya hemî plana plankirina cûda ye: {1}. Bawer bikin ku ew berî belgeyê belaş e ku rast e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002710The field From Shareholder cannot be blank,Zeviyê Ji Shareholder nikare vala nebe,
2711The field To Shareholder cannot be blank,Zeviya Xwe Ji Alîkarê Alîkarê vala nebe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302712The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Zeviyan Ji Ji Alîkarê Alîkarî û Şaredar Ji Bo vekirî ne,
2713The folio numbers are not matching,Hejmarên fîloyê ne mêjin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002714The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Cejna li ser {0} e di navbera From Date û To Date ne,
2715The name of the institute for which you are setting up this system.,The name of peymangeha ji bo ku hûn bi avakirina vê sîstemê.,
2716The name of your company for which you are setting up this system.,The name of şirketa we ji bo ku hûn bi avakirina vê sîstemê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302717The number of shares and the share numbers are inconsistent,Hejmarên parve û hejmarên parvekirî ne hevkar in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002718The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Di plana navnîşan a daîreya navnîşan de {0} ji vê daxwazê deynê hesabê navnîşê ya ji derê ve ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002719The selected BOMs are not for the same item,The dikeye hilbijartî ne ji bo em babete eynî ne,
2720The selected item cannot have Batch,The em babete kilîk ne dikarin Batch hene,
2721The seller and the buyer cannot be the same,Pêwîstker û kirrûbir nabe,
2722The shareholder does not belong to this company,Nêçîrvanê nayê vê şirketê ne,
2723The shares already exist,Pirsgirêkên niha hebe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302724The shares don't exist with the {0},Piştgirên bi {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002725"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Peywir wekî karekî paşverû tête peyda kirin. Digel vê yekê pirsgirêkek heye ku di paşpirtikê de pirsgirêk çêbibe, dê pergalê li ser xeletiyek li ser vê Lihevkirina Stock-ê şîroveyek zêde bike û vegere qonaxa Drav",
2726"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Rules Hingê Pricing bi filtrata derve li ser bingeha Mişterî, Mişterî Group, Herêma, Supplier, Supplier Type, Kampanya, Sales Partner hwd.",
2727"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Di navbera rêjeya ne, parvekirin û hejmarê de hejmarek hene",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002728There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Dibe ku faktorê kolektîfên pirrjimarte li ser tevahiya mesrefê de dibe. Lê belê faktorê guherîna ji bo rizgarbûna her timî ji her timî be.,
2729There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Li wir bi tenê dikare 1 Account per Company di be {0} {1},
2730"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Li wir bi tenê dikare yek Shipping Rule Rewşa be, bi 0 an nirx vala ji bo &quot;To Nirx&quot;",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002731There is not enough leave balance for Leave Type {0},e balance îzna bes ji bo Leave Type li wir ne {0},
2732There is nothing to edit.,e ku tu tişt ji bo weşînertiya hene.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302733There isn't any item variant for the selected item,Vî babeta ji bo hilbijartî an naverokê tune ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002734"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Vê xuya dibe ku pirsgirêkek sazkirina GoCardless server. Ne xemgîn bin, di rewşek nerazîbûnê de, hejmar dê vegerê hesabê we.",
2735There were errors creating Course Schedule,Gelek şaş bûne çêbikin,
2736There were errors.,bûn çewtî hene.,
2737This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Em babete a Şablon e û dikare karê bê bikaranîn. xerîbkirin babete wê bê ser nav Guhertoyên kopîkirin, eger &#39;No ber Bigire&#39; Biryar e",
2738This Item is a Variant of {0} (Template).,Ev babet guhertoya ji {0} (Şablon) e.,
2739This Month's Summary,Nasname vê mehê da,
2740This Week's Summary,Nasname vê hefteyê,
2741This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ev çalakiyê dê barkirina paşerojê rawestînin. Ma hûn bawer dikin ku hûn ji bo vê endamê betal bikin?,
2742This covers all scorecards tied to this Setup,Ev tevahiya scorecards bi vê Setupê ve girêdayî ye,
2743This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ev belge li ser sînor ji aliyê {0} {1} ji bo em babete {4}. Ma tu ji yekî din {3} li dijî heman {2}?,
2744This is a root account and cannot be edited.,Ev hesabê root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2745This is a root customer group and cannot be edited.,Ev komeke mişterî root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302746This is a root department and cannot be edited.,Ev dabeşek rok e û nikare guherandinê ne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002747This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ev yekîneya xizmeta lênerîna lênêrînê ya bingehîn e û nikare guherandinê ne.,
2748This is a root item group and cannot be edited.,Ev komeke babete root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2749This is a root sales person and cannot be edited.,Ev kesê ku firotina root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2750This is a root supplier group and cannot be edited.,Ev yekîneyeke pisporê root e û nikare guherandinê ne.,
2751This is a root territory and cannot be edited.,Ev axa root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2752This is an example website auto-generated from ERPNext,Ev malperek nimûne auto-generated ji ERPNext,
2753This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ev li ser têketin li dijî vê Vehicle bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
2754This is based on stock movement. See {0} for details,Ev li ser tevgera stock bingeha. Dîtina {0} Ji bo hûragahiyan li,
2755This is based on the Time Sheets created against this project,Ev li ser Sheets Time de tên li dijî vê projeyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002756This is based on the attendance of this Student,Ev li ser amadebûna vê Xwendekarên li,
2757This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Mişterî bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
2758This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ev li ser tedbîrên li dijî Pratîsyona Tenduristiyê ya bingehîn e.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302759This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ev li ser nexweşiya li ser veguhestinê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002760This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ev li ser şexsê firotanê li ser veguhestinê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin,
2761This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Supplier bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002762This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ev {0} pevçûnên bi {1} ji bo {2} {3},
2763Time Sheet for manufacturing.,Bîlançoya Time ji bo febrîkayan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302764Time Tracking,Tracking Time,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002765"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Demjimêrk veşartî, slot {0} heta {1} serlêdana berbi {2} ji {3}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302766Time slots added,Slots zêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002767Time(in mins),Time (li mins),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302768Timer,Timer,
2769Timer exceeded the given hours.,Timer demjimêr dane.,
2770Timesheet,Timesheet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002771Timesheet for tasks.,Timesheet ji bo karên.,
2772Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ji xwe temam an jî betalkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302773Timesheets,Timesheets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002774"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets alîkariya şopandibe, dem, mesrefa û fatûre ji bo activites kirin ji aliyê ekîba xwe",
2775Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titles ji bo şablonan print wek proforma.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302776To,Ber,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002777To Address 1,Ji bo Navnîşanê 1,
2778To Address 2,Ji bo Navnîşana 2,
2779To Bill,ji bo Bill,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002780To Date,to Date,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002781To Date cannot be before From Date,To date nikarim li ber ji date be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002782To Date cannot be less than From Date,Dîroka Dîroka Ji Dîroka Berî kêmtir dibe,
2783To Date must be greater than From Date,Divê heta Tîrmehê ji Mêjûyê Mezintir be,
2784To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin To Date = {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302785To Datetime,To Datetime,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002786To Deliver,Gihandin,
2787To Deliver and Bill,To azad û Bill,
2788To Fiscal Year,Bi Sala Fiscal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302789To GSTIN,GSTIN,
2790To Party Name,Bi navê Partiya,
2791To Pin Code,Kodê pinê,
2792To Place,To Place,
2793To Receive,Hildan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002794To Receive and Bill,To bistînin û Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302795To State,Dewletê,
2796To Warehouse,To Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002797To create a Payment Request reference document is required,Ji bo afirandina daxwaza Payment belge referansa pêwîst e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002798"To filter based on Party, select Party Type first","Fîltre li ser bingeha Partîya, Partîya select yekem Type",
2799"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","To get the best ji ERPNext, em pêşniyar dikin ku hûn ku hinek dem û watch van videos alîkariyê.",
2800"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To de baca li row {0} di rêjeya Babetê, bacên li rêzên {1} divê jî di nav de bê",
2801To make Customer based incentive schemes.,Ji bo ku projeyên bingehîn ên bendava mêvandariyê bistînin.,
2802"To merge, following properties must be same for both items","To merge, milkên li jêr, divê ji bo hem tomar be",
2803"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","To Rule Pricing di danûstandina bi taybetî jî derbas nabe, hemû Rules Pricing pêkanîn, divê neçalak bibin.",
2804"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Ji bo danîna vê sala diravî wek Default, klîk le &#39;Set wek Default&#39;",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302805To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Ji bo barkirina têketinên Loyalty Points têne dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002806To {0},{0},
2807To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2},
2808Toggle Filters,Filters Toggle,
2809Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Jî gelek stûnên. Versiyon ji raporê û print ew bikaranîna serlêdana spreadsheet.,
2810Tools,Amûrên,
2811Total (Credit),Total (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302812Total (Without Tax),Tiştek Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002813Total Achieved,Total nebine,
2814Total Actual,Total Actual,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302815Total Allocated Leaves,Niştecîhên Teva Allocated,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002816Total Amount,Temamê meblaxa,
2817Total Amount Credited,Jimareya Giştî ya Credited,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002818Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Total doz li wergirtinê li Purchase Nawy Meqbûz sifrê divê eynî wek Total Bac, û doz li be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302819Total Budget,Giştî Hatîn,
2820Total Collected: {0},Giştî Hatîn: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002821Total Commission,Total Komîsyona,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302822Total Contribution Amount: {0},Giştî Tişta Tevahî: {0},
2823Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Divê kredî / Debit Ama divê wekî Journal Entry connected to,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002824Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Total Debit, divê ji bo Credit Bi tevahî wekhev be. Cudahî ew e {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002825Total Invoiced Amount,Temamê meblaxa fatore,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002826Total Order Considered,Total Order çavlêkirina,
2827Total Order Value,Total Order Nirx,
2828Total Outgoing,Total Afganî,
2829Total Outstanding,Tiştek Berbiçav,
2830Total Outstanding Amount,Temamê meblaxa Outstanding,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302831Total Outstanding: {0},Total Outstanding: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002832Total Paid Amount,Temamê meblaxa Paid,
2833Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Gava Tiştê Tevî Di nav deynê şertê divê divê tevahî Gund / Gundî be,
2834Total Payments,Tezmînat Total,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302835Total Qty,Total Qty,
2836Total Quantity,Tevahiya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002837Total Revenue,Hatiniyên Total,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302838Total Student,Tendurist,
2839Total Target,Total Target,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002840Total Tax,Total Bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302841Total Taxable Amount,Giştî ya Bacgiriyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002842Total Taxable Value,Nirxa Bacî Bacî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302843Total Unpaid: {0},Total Unpaid: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002844Total Variance,Total Variance,
2845Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage tevahî ji hemû Krîterên Nirxandina divê 100% be,
2846Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total pêşwext ({0}) li dijî Order {1} nikare were mezintir li Grand Total ({2}),
2847Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Hêjeya pêşîn hebe ji hêla tevahî heqê heqê mezintirîn mezintirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002848Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Gelek pelên dabeşkirî ji rojan de ji bilî dabeşkirina herî zêde ya {0} karker ji bo karker {1} ve ye,
2849Total allocated leaves are more than days in the period,Hemû pelên bi rêk û zêdetir in ji rojan di dema,
2850Total allocated percentage for sales team should be 100,Total beşek veqetand ji bo tîma firotina divê 100 be,
2851Total cannot be zero,Total nikare bibe sifir,
2852Total contribution percentage should be equal to 100,Divê sedî tevahiya tevkariyê ji 100 re wekhev be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002853Total hours: {0},Total saetan: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002854Total {0} ({1}),Total {0} ({1}),
2855"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} ji bo hemû tomar sifir e, dibe ku ji te re pêwîst &#39;Li dijî wan doz li ser xwer&#39;a&#39; biguhere",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302856Total(Amt),Total (Amt),
2857Total(Qty),Total (Qty),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002858Traceability,Traceability,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302859Track Leads by Lead Source.,Track Source by Lead Source.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302860Transaction,Şandindayinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002861Transaction Date,Date de mêjera,
2862Transaction Type,Tîrmehê,
2863Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,currency muameleyan divê eynî wek Payment Gateway pereyan be,
2864Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Veguhastina qedexekirina Karê Karê Saziyê {0},
2865Transaction reference no {0} dated {1},Muameleyan referansa no {0} dîroka {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302866Transactions,Transactions,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002867Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transactions tenê dikare bi destê afirînerê kompaniya deleted,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302868Transfer,Derbaskirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002869Transfer Material,transfer Material,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302870Transfer Type,Tîpa Transfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002871Transfer an asset from one warehouse to another,Transferkirina sermaye ji yek warehouse din,
2872Transfered,cezakirin,
2873Transferred Quantity,Quantity veguhastin,
2874Transport Receipt Date,Daxuyaniya Transîteya Dîrok,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302875Transport Receipt No,Reya Transît No No,
2876Transportation,Neqlîye,
2877Transporter ID,Nasnameya Transporter,
2878Transporter Name,Navê Transporter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002879Travel Expenses,Travel Expenses,
2880Tree Type,Type dara,
2881Tree of Bill of Materials,Tree of Bill ji materyalên,
2882Tree of Item Groups.,Tree of Groups Babetê.,
2883Tree of Procedures,Reeopên Pêvajoyê,
2884Tree of Quality Procedures.,Dara Pêvajoyên Qalîteyê.,
2885Tree of financial Cost Centers.,Tree of Navendên Cost aborî.,
2886Tree of financial accounts.,Tree of bikarhênerên aborî.,
2887Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ji carekê zêdetir xuya,
2888Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Dîroka Dozgeriya Dawî Dîroka Berî Dema Dema Dema Dadgehê Dema Destpêk Dîrok Nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302889Trialling,Tîma,
2890Type of Business,Tîpa Business,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002891Types of activities for Time Logs,Cureyên çalakiyên ji bo Têketin Time,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302892UOM,UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002893UOM Conversion factor is required in row {0},faktora UOM Converter li row pêwîst e {0},
2894UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},faktora coversion UOM pêwîst ji bo UOM: {0} li babet: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002895URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002896Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Nikare bibînin rate ji bo {0} ji bo {1} ji bo date key {2}. Ji kerema xwe re qeyda Exchange biafirîne bi destan,
2897Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Ne nikarî hejmara lêgerînê li {0} bibînin. Hûn hewce ne ku ji sedan 0 x 100 dakêşin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302898Unable to find variable: ,Ne pejirandin bibînin:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002899Unblock Invoice,Vebijarkirina Unblock,
2900Uncheck all,menuya hemû,
2901Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Negirtî Fiscal Years Profit / Loss (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302902Unit,Yekbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002903Unit of Measure,Unit ji Measure,
2904Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,"Unit ji Measure {0} hatiye, ji carekê zêdetir li Converter Factor Table nivîsandin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302905Unknown,Nenas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002906Unpaid,Unpaid,
2907Unsecured Loans,Loans bê çarerserkirin.,
2908Unsubscribe from this Email Digest,Vê grûpê Email Digest,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002909Unsubscribed,Unsubscribed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302910Until,Ta,
2911Unverified Webhook Data,Daneyên Girtîkirî Webhook,
2912Update Account Name / Number,Navekî Nav / Navnîşan Dikarin,
2913Update Account Number / Name,Navnîşana Hesabê Nav / Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002914Update Cost,update Cost,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302915Update Items,Update Items,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002916Update Print Format,Update Format bo çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002917Update bank payment dates with journals.,Baştir dîroka peredana bank bi kovarên.,
2918Update in progress. It might take a while.,Pêşkeftina pêşveçûnê. Ew dibe ku demekê bigirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302919Update rate as per last purchase,Rêjeya kirînê ya dawî,
2920Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Divê belgeya nûvekirina belgeyê ji bo veberhênana kirînê ve bikaribe {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002921Updating Variants...,Variantên nûvekirin ...,
2922Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload nameya serokê û logo xwe. (Tu ji wan paşê biguherîne).,
2923Upper Income,Dahata Upper,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002924Use Sandbox,bikaranîna Ceriban,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002925Used Leaves,Leaves Used,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302926User,Bikaranîvan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002927User ID,ID&#39;ya bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002928User ID not set for Employee {0},ID&#39;ya bikarhêner ji bo karkirinê set ne {0},
2929User Remark,Remark Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302930User has not applied rule on the invoice {0},Bikaranîna destûrê li ser veguhestinê {0},
2931User {0} already exists,Bikarhêner {0} already exists,
2932User {0} created,Bikarhêner {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002933User {0} does not exist,Bikarhêner {0} tune,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302934User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Bikarhêner {0} POS Profîl tune ne. Ji bo vê bikarhênerê li ser Row {1} default check check.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002935User {0} is already assigned to Employee {1},Bikarhêner {0} ji niha ve ji bo karkirinê rêdan {1},
2936User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Bikarhêner {0} ji berê ve hatî damezirandin ji bo Bijîşkek Lênêrîna Nexweş {1},
2937Users,Bikarhêner li,
2938Utility Expenses,Mesref Bikaranîn,
2939Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Dîrok Ji Dest Pêdivî ye Dîroka Dîroka Neteweyek Dîroka Dîrok.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302940Valid Till,Till,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002941Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Qanûnên derbasdar û derbasdar ji bo akumulkirinê mecbûrî ne,
2942Valid from date must be less than valid upto date,Ji mêjûya derbasdar divê ji roja têde derbasdar kêmtir be,
2943Valid till date cannot be before transaction date,Dîroka rastîn nikare beriya danûstandinê berî ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002944Validity,Maqûlî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302945Validity period of this quotation has ended.,Dema valahiyê ya vê kursiyê qediya.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002946Valuation Rate,Rate Valuation,
2947Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Rate Valuation diyarkirî ye, eger Opening Stock ketin",
2948Valuation type charges can not marked as Inclusive,doz type Valuation ne dikarin weke berfireh nîşankirin,
2949Value Or Qty,Nirx an Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302950Value Proposition,Pêşniyar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002951Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nirx ji bo Pêşbîr {0} de divê di nava cûrbecûr yên bê {1} ji bo {2} di çend qonaxan ji {3} ji bo babet {4},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002952Value must be between {0} and {1},Nirx divê di navbera {0} û {1} de be,
2953"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Nirxên amûrên xwerû, jêkûpêkkirî û ne-GST navxweyî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302954Variance,Variance,
2955Variance ({}),Variance ({}),
2956Variant,Variant,
2957Variant Attributes,Taybetmendiyên cur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002958Variant Based On cannot be changed,Li ser bingeha Variant nayê guhertin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302959Variant Details Report,Report Report,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002960Variant creation has been queued.,Afirandina çêkirina guhertin.,
2961Vehicle Expenses,Mesref Vehicle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302962Vehicle No,Vehicle No,
2963Vehicle Type,Tîpa Vehicle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002964Vehicle/Bus Number,Vehicle / Hejmara Bus,
2965Venture Capital,Venture Capital,
2966View Chart of Accounts,Dîteya Kartê bibînin,
2967View Fees Records,Vebijêrkên Fe Fees binêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302968View Form,Forma View,
2969View Lab Tests,Vebijêrkên Lab Laban,
2970View Leads,View Leads,
2971View Ledger,View Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002972View Now,View Now,
2973View a list of all the help videos,View lîsteya hemû videos alîkarî,
2974View in Cart,View li Têxe,
2975Visit report for maintenance call.,rapora ji bo banga parastina biçin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302976Visit the forums,Serdana forumê,
2977Vital Signs,Vital Signs,
2978Volunteer,Dilxwaz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002979Volunteer Type information.,Malpera agahdariya dilxwazî.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302980Volunteer information.,Agahdariya dilxwaz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002981Voucher #,fîşeke #,
2982Voucher No,fîşeke No,
2983Voucher Type,fîşeke Type,
2984WIP Warehouse,Warehouse WIP,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002985Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse ne jêbirin wek entry stock ledger ji bo vê warehouse heye.,
2986Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin,
2987Warehouse is mandatory,Warehouse wêneke e,
2988Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse bo stock babet {0} li row wêneke e {1},
2989Warehouse not found in the system,Warehouse li sîstema nehat dîtin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302990"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse pêdivî ye ku li Row No {0}, ji kerema xwe ji bo pargîdaniya {1} ji bo pargîdaniya {2 ware li ser depoya xwerû bidin.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002991Warehouse required for stock Item {0},Warehouse pêwîst ji bo vî babetî stock {0},
2992Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} ne jêbirin wek dorpêçê de ji bo babet heye {1},
2993Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1},
2994Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} tune,
2995"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} ji bo her account girêdayî ne, ji kerema xwe ve behsa account di qeyda warehouse an set account ambaran de default li şîrketa {1}.",
2996Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Wargehan de bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger,
2997Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.,
2998Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi ledger ne bê guhertin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302999Warning,Gazî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003000Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hişyarî: din {0} # {1} dijî entry stock heye {2},
3001Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hişyarî: belgeya SSL çewt li ser attachment {0},
3002Warning: Invalid attachment {0},Hişyarî: Attachment Invalid {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003003Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hişyarî: Material Wîkîpediyayê Qty kêmtir ji Minimum Order Qty e,
3004Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hişyarî: Sales Order {0} niha li dijî Mişterî ya Purchase Order heye {1},
3005Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Hişyarî: System wê overbilling ji ber ku mîqdara ji bo babet ne bi {0} li {1} sifir e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303006Warranty,Libersekînîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003007Warranty Claim,Îdîaya Warranty,
3008Warranty Claim against Serial No.,Îdîaya Warranty dijî No. Serial,
3009Website,Website,
3010Website Image should be a public file or website URL,"Website Wêne, divê pel giştî an URL malpera be",
3011Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Wêne {0} girêdayî babet {1} nayê dîtin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003012Website Manager,Manager Website,
3013Website Settings,Settings Website,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303014Wednesday,Çarşem,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003015Week,Hefte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303016Weekly,Heftane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003017"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Loss de behsa, \ nJi kerema xwe behsa &quot;Loss UOM&quot; jî",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003018Welcome email sent,email Bi xêr hatî şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003019Welcome to ERPNext,ji bo ERPNext hatî,
3020What do you need help with?,Çi ji we re alîkarî pêwîst bi?,
3021What does it do?,Çi bikim?,
3022Where manufacturing operations are carried.,Li ku derê operasyonên bi aktîvîteyên bi çalakiyek hatiye lidarxistin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303023White,spî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003024Wire Transfer,Transfer wire,
3025WooCommerce Products,Berhemên WooCommerce,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303026Work In Progress,Kar berdewam e,
3027Work Order,Fermana Karê,
3028Work Order already created for all items with BOM,Karê Birêvebirê ji bo hemî tiştên ku BOM bi kar tîne hatiye afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003029Work Order cannot be raised against a Item Template,Karûbarê Karê Karê li dijî Şablonê neyê rakirin,
3030Work Order has been {0},Rêberê Karê Saziyê {0},
3031Work Order not created,Fermana kar nehatiye afirandin,
3032Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Berî karûbarê vê firotinê ya betal bike ji bo karûbarê karûbar {0} divê betal bike,
3033Work Order {0} must be submitted,Divê karûbarê karûbar {0} divê were şandin,
3034Work Orders Created: {0},Karên Karkirina Karan afirandin: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003035Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kar-li-Terakî Warehouse berî pêwîst e Submit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003036Working,Xebatê,
3037Working Hours,dema xebatê,
3038Workstation,Workstation,
3039Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation dîrokan li ser wek per Lîsteya Holiday girtî be: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303040Wrapping up,Wrapping up,
3041Wrong Password,Şîfreya çewt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003042Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,date destpêka salê de an roja dawî gihîjte bi {0}. To rê ji kerema xwe ve set company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003043You are not authorized to add or update entries before {0},Destûra te tune ku lê zêde bike an update entries berî {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003044You are not authorized to set Frozen value,Tu bi destûr ne ji bo danîna nirxa Frozen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003045You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Tu dikarî rêjeya nayê guhertin, eger BOM agianst tu babete behsa",
3046You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Tu dikarî bi fîşeke niha li nakeve &#39;li dijî Peyam Journal&#39; column,
3047You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Hûn dikarin tenê bi tevlêbûna şertê bi heman rengê plankirî bi plankirinê heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303048You can only redeem max {0} points in this order.,Hûn dikarin tenê li vê armancê herî zêde max {0} redemînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003049You can only renew if your membership expires within 30 days,Hûn dikarin tenê nûve bikin ku endametiya we di nav 30 rojan de derbas dibe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303050You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Hûn dikarin tenê ji bila yek ji yek bijareya lîsteya navnîşên kontrola kontrolê hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003051You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Hûn nikarin pirtûka dilsoziya ji hêla Grand Total Ji hêja bêtir bistînin.,
3052You cannot credit and debit same account at the same time,Tu nikarî û kom heman account di heman demê de,
3053You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Tu nikarî bibî Fiscal Sal {0}. Sal malî {0} wek default li Settings Global danîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303054You cannot delete Project Type 'External',Hûn nikarin jêbirinê hilbijêre &#39;External&#39;,
3055You cannot edit root node.,Hûn nikarin node root root biguherînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003056You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Hûn nikarin endamê peymana ku destûr nabe.,
abdosaeed954f473eb2023-08-01 07:31:01 +03003057You don't have enough Loyalty Points to redeem,Hûn pisporên dilsozî ne ku hûn bistînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003058You have already assessed for the assessment criteria {}.,Tu niha ji bo nirxandina nirxandin {}.,
3059You have already selected items from {0} {1},Jixwe te tomar ji hilbijartî {0} {1},
3060You have been invited to collaborate on the project: {0},Hûn hatine vexwendin ji bo hevkariyê li ser vê projeyê: {0},
3061You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Hûn ketin tomar lînkek kirine. Ji kerema xwe re çak û careke din biceribîne.,
3062You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikarhêner ji bilî Rêvebirê din re bi rêveberê Rêveberê Gerînendinê û Rêveberê Rêveberê Birêvebirin ku li ser qada Markazê bikin.,
3063You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Hûn hewce ne ku bikarhêner bi Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Birêvebir bidin ku bikarhênerên li Marketplace zêde bikin.,
3064You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikar bîne ku bikarhênerên Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Şîfre bikin ku li ser bazarê Marketplace bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003065You need to enable Shopping Cart,Divê tu ji bo çalakkirina Têxe selikê,
3066You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Hûn dikarin belgeyên pêşniyarên pêşdankirî yên winda bibin. Ma hûn rast binivîsin ku hûn vê şûnde were veguhestin?,
3067Your Organization,Rêxistina te,
3068Your cart is Empty,Karta we Empty e,
3069Your email address...,Navnîşana e-nameya we ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303070Your order is out for delivery!,Fermana we ji bo vexwarinê ye!,
3071Your tickets,Bilêtên te,
3072ZIP Code,Kode ya postî,
3073[Error],[Şaşî],
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003074[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (Form # / babet / {0}) e ji stock,
3075`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Cîran Cîran Freeze kevintir Than` divê kêmtir ji% d roj be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303076based_on,çi qewimî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003077cannot be greater than 100,dikarin bibin mezintir 100 ne,
3078disabled user,user seqet,
3079"e.g. ""Build tools for builders""",eg &quot;Build Amûrên ji bo hostayan&quot;,
3080"e.g. ""Primary School"" or ""University""",eg &quot;Dibistana Seretayî&quot; an &quot;University&quot;,
3081"e.g. Bank, Cash, Credit Card","eg Bank, Cash, Credit Card",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303082hidden,veşartî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003083modified,de hate,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003084old_parent,old_parent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303085on,li,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003086{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; neçalak e,
3087{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ne di sala diravî {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303088{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ji hêla plana plankirî ({2}) ji hêla Karê Karker {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003089{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} Xwendekarê neçalak e,
3090{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ku di Batch jimartin ne {2},
3091{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ku di Kurs jimartin ne {2},
3092{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget bo Account {1} dijî {2} {3} e {4}. Ev dê ji aliyê biqede {5},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303093{0} Digest,{0} Digest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303094{0} Request for {1},{0} Ji bo {1},
3095{0} Result submittted,{0 ult encam hate şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003096{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numbers Serial pêwîst ji bo vî babetî {1}. Hûn hatine {2}.,
3097{0} Student Groups created.,{0} Student Groups afirandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303098{0} Students have been enrolled,{0} Xwendekar xwendekar bûne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003099{0} against Bill {1} dated {2},{0} dijî Bill {1} dîroka {2},
3100{0} against Purchase Order {1},{0} dijî Purchase Order {1},
3101{0} against Sales Invoice {1},{0} dijî Sales bi fatûreyên {1},
3102{0} against Sales Order {1},{0} dijî Sales Order {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003103{0} asset cannot be transferred,{0} sermaye ne bi dikarin bê veguhestin,
3104{0} can not be negative,{0} ne dikare bibe neyînî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003105{0} created,{0} tên afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003106"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} niha li ser {1} Pargîdanîya Scorecard heye, û Kirêdar kirina vê pargîdaniyê divê bi hişyariyê re bêne belav kirin.",
3107"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} heye ku niha {1} Berhemên Score Scorecard heye, û RFQ ji vê pargîdaniyê re bêne hişyar kirin.",
3108{0} does not belong to Company {1},{0} nayê to Company girêdayî ne {1},
3109{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} Schedule a Dozgehên Xizmetkariya Nexweş tune. Di masterê Xizmetkariya Tenduristiyê de zêde bike,
3110{0} entered twice in Item Tax,{0} du caran li Bacê babet ketin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303111{0} for {1},{0} ji bo {1},
3112{0} has been submitted successfully,{0} serkeftî hate şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003113{0} has fee validity till {1},{0} xerca xercê heya ku {1},
3114{0} hours,{0} saetan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303115{0} in row {1},{0} di rêza {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303116{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} asteng kirin, da ku vê veguherînê nikare pêşve bike",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003117{0} is mandatory,{0} wêneke e,
3118{0} is mandatory for Item {1},{0} ji bo babet wêneke e {1},
3119{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} de bivênevê ye. Dibe ku rekor Exchange ji bo {1} ji bo {2} tên afirandin ne.,
3120{0} is not a stock Item,{0} e a stock babet ne,
3121{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} e a Number Batch derbasdar e ji bo vî babetî bi {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303122{0} is not added in the table,{0} li ser masê ne zêde ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003123{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} e niha standard sala diravî. Ji kerema xwe (browser) xwe nû dikin ji bo vê guhertinê ji bandora.,
3124{0} is on hold till {1},{0} heta ku li {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303125{0} item found.,{0} hejmar dîtin.,
3126{0} items found.,Items found {0}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003127{0} items in progress,{0} tomar di pêşketina,
3128{0} items produced,{0} tomar çêkirin,
3129{0} must appear only once,{0} de divê bi tenê carekê xuya,
3130{0} must be negative in return document,{0} divê di belgeya vegera neyînî be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303131{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} destûr nekir ku bi {1} veguherîne. Ji kerema xwe şîrketê biguherînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003132{0} not found for item {1},{0} ji bo Peldanka {1} nehat dîtin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303133{0} parameter is invalid,Parametreka {0 xelet e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003134{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ketanên dikare tezmînat ji aliyê ne bê filtrata {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303135{0} should be a value between 0 and 100,Divê {0} nirxek di navbera 0 û 100 de,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003136{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} yekîneyên [{1}] (Form # / babet / {1}) found in [{2}] (Form # / Warehouse / {2}),
3137{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} li {3} {4} ji bo {5} ji bo temamkirina vê de mêjera.,
3138{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} ji bo temamkirina vê de mêjera.,
3139{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos serial derbasdar e ji bo vî babetî {1},
3140{0} variants created.,Guhertin {0}.,
3141{0} {1} created,{0} {1} tên afirandin,
3142{0} {1} does not exist,{0} {1} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003143{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hate guherandin. Ji kerema xwe nû dikin.,
3144{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} hatiye nehatine şandin, da ku çalakiyên ne dikarin bi dawî bê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303145"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} têkildarî {2} ye, lê Hesabê partiyê {3}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003146{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ji betalkirin an girtî,
3147{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ji betalkirin an sekinî,
3148{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} betal e da ku di çalakiyê de ne, dikare bi dawî bibe",
3149{0} {1} is closed,{0} {1} e girtî,
3150{0} {1} is disabled,{0} {1} neçalak e,
3151{0} {1} is frozen,{0} {1} frozen e,
3152{0} {1} is fully billed,"{0} {1} e, bi temamî billed",
3153{0} {1} is not active,{0} {1} e çalak ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303154{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ne girêdayî {2} {3},
3155{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} di şirketa bavê de ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003156{0} {1} is not submitted,{0} {1} ji pêşkêşkirî ne,
3157{0} {1} is {2},{0} {1} is {2},
3158{0} {1} must be submitted,{0} {1} de divê bê şandin,
3159{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne jî di tu aktîv sala diravî.,
3160{0} {1} status is {2},{0} {1} status e {2},
3161{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Profit û wendakirin&#39; account type {2} li Opening Peyam destûr ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003162{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ne ji Company girêdayî ne {3},
3163{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} neçalak e,
3164{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Peyam Accounting ji bo {2} dikarin tenê li pereyan kir: {3},
3165{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Navenda Cost ji bo babet wêneke e {2},
3166{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Navenda Cost ji bo &#39;Profit û wendakirin&#39; account pêwîst e {2}. Ji kerema xwe ve set up a Navenda Cost default ji bo Company.,
3167{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Navenda Cost {2} ne ji Company girêdayî ne {3},
3168{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Mişterî li dijî account teleb pêwîst e {2},
3169{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: An debit an miqdar krediyê ji bo pêwîst e {2},
3170{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Supplier dijî account cîhde pêwîst e {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303171{0}% Billed,{0}% Billed,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003172{0}% Delivered,{0}% Çiyan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003173{0}: From {1},{0}: Ji {1},
3174{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nizane heye ne,
3175{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} li ser sifrê bi fatûreyên Details dîtin ne,
3176{} of {},} of {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303177Assigned To,rêdan û To,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003178Chat,Galgalî,
3179Completed By,Bi tevahî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003180Day of Week,Day of Week,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003181"Dear System Manager,","Manager System hêja,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003182Default Value,Nirx Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003183Email Group,Email Group,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003184Email Settings,Settings Email,
3185Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email to ne şand {0} (unsubscribed / seqet),
3186Error Message,Peyama çewtiyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003187Fieldtype,Fieldtype,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003188Help Articles,alîkarî babetî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003189ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303190Import,Malanîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003191Language,Ziman,
3192Likes,Likes,
3193Merge with existing,Merge bi heyî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003194Orientation,Orientation,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303195Parent,dê û bav,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303196Payment Failed,Payment biserneket,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003197Personal,Şexsî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003198Post,Koz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003199Postal Code,Kodeya postê,
3200Provider,Provider,
3201Read Only,Read Tenê,
3202Recipient,Girtevan,
3203Reviews,Nirxandin,
3204Sender,virrêkerî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003205There were errors while sending email. Please try again.,bûn çewtî dema şandina email heye. Ji kerema xwe careke din biceribîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003206Values Changed,nirxên Guherî,
3207or,an,
3208Ageing Range 4,Range 4,
3209Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Mîqdara dabeşkirî nikare ji mîqdara nermedar pirtir be,
3210Allocated amount cannot be negative,Dravê dabeşandî nikare negatîf be,
3211"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Divê hesabê Cûdabûnê hesabek cûreyek Asset / Berpirsiyarî be, ji ber ku ev Peywirdariya Veşartinê Navnîşek Vekişandinê ye",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003212Import Successful,Import Serkeftin,
3213Please save first,Ji kerema xwe pêşî hilînin,
3214Price not found for item {0} in price list {1},Nirx ji bo tiştên {0} di navnîşa bihayê {1} de nehat dîtin,
3215Warehouse Type,Tîpa Warê,
3216'Date' is required,&#39;Dîrok&#39; pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003217Budgets,Budçe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303218Bundle Qty,Bundle Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003219Company GSTIN,Company GSTIN,
3220Company field is required,Qada pargîdaniyê pêdivî ye,
3221Creating Dimensions...,Dimîne Afirandin ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303222Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Li dijî koda kodê {0} û hilberê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003223Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN nederbasdar e! Navnîşa ku we têkevî bi formasyona GSTIN re ji bo Mêvanên UIN-ê an Niştecîhên Karûbarên OIDAR-yê Niştecîhan nabin,
3224Invoice Grand Total,Pêşkêşiya Grand Total,
3225Last carbon check date cannot be a future date,Dîroka kontrolkirina karbonê ya paşîn nikare tarîxek pêşerojê be,
3226Make Stock Entry,Navbera Stock Bikin,
3227Quality Feedback,Bersivdariya kalîteyê,
3228Quality Feedback Template,Feedablonê nerazîbûna kalîteyê,
3229Rules for applying different promotional schemes.,Qanûnên ji bo bicihanîna nexşeyên cûda yên danasînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303230Show {0},Show {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003231Target Details,Hûrgulên armancê,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303232{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ji berê ve heye Parent Procedure {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003233API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303234Annual,Yeksalî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003235Change,Gûherrandinî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003236Contact Email,Contact Email,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003237From Date,ji Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303238Group By,Koma By,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003239Invalid URL,URLê çewt e,
3240Landscape,Dorhalî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003241Naming Series,Series Bidin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303242No data to export,Danasîna hinardekirinê tune,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003243Portrait,Portûgal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003244Print Heading,Print Hawara,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303245Scheduler Inactive,Scheduler Inactive,
3246Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler neçalak e. Danûstandin nekare.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003247Show Document,Belge nîşan bide,
3248Show Traceback,Traceback nîşan bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003249Video,Vîdeo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303250% Of Grand Total,% Of Total Total,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303251<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Pargîdan</b> fîlterkerek domdar e.,
3252<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ji Dîrokê</b> filterek mecbûrî ye.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003253<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Ji Time</b> ne dereng <b>To Time</b> be ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303254<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>To Dîrok</b> filterek mecbûrî ye.,
3255A new appointment has been created for you with {0},Ji we re appointment 0 with serdanek nû hatîye afirandin.,
3256Account Value,Nirxa Hesabê,
3257Account is mandatory to get payment entries,Hesab mecbûr e ku meriv şîfreyên dayînê bistîne,
3258Account is not set for the dashboard chart {0},Hesabê ji bo tabela dashboardê nehatiye destnîşankirin {0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303259Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Hesabê {0} di pîvanê dashboardê de tune {1,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003260Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Hesab: <b>{0}</b> sermaye Karê pêşveçûnê ye û nikare ji hêla Journal Entry-ê ve were nûve kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303261Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Hesab: under 0 under ne di bin Tevlêbûna Danezanê de nayê destûr kirin,
3262Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Mezinahiya hesabê <b>{0</b> ji bo hesabê Bal Balansa Bilind ’hewce ye 1.,
3263Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Dirêjbûna hesabê <b>{0</b> for ji bo hesabê &#39;Profit û Zirara&#39; 1} hewce ye.,
3264Accounting Masters,Masterên Hesabkirinê,
3265Accounting Period overlaps with {0},Peri Accounttiya hesaban bi {0 re dibe hev.,
3266Activity,Çalakî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003267Add / Manage Email Accounts.,Lê zêde bike / Manage Accounts Email.,
3268Add Child,lê zêde bike Zarokan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003269Add Multiple,lê zêde bike Multiple,
3270Add Participants,Beşdarvanan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303271Add to Featured Item,Vebijarka Taybetmendeyê Zêde Bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003272Add your review,Vê çavkaniya xwe zêde bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303273Add/Edit Coupon Conditions,Addertên Kuponê zêde bikin / biguherînin,
3274Added to Featured Items,Li Taybetmendiyên Taybet hatine zêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003275Added {0} ({1}),Ev babete ji layê {0} ({1}),
3276Address Line 1,Xeta Navnîşanê 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303277Addresses,Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003278Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Divê Dîroka Dawîniya Serlêdanê ji Dîroka Destpêkê Admission mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303279All,Gişt,
3280All bank transactions have been created,Hemî danûstendinên bankê hatine afirandin,
3281All the depreciations has been booked,Hemî zexîreyan hatîye pirtûk kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003282Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Ji Settings Piştgiriyê Pêdivî ye ku Peymana Nirxandina Asta Karûbarê Reset bidin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303283Amount of {0} is required for Loan closure,Ji bo girtina deyn mîqdara {0 hewce ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303284Applied Coupon Code,Koda kodê ya sepandî,
3285Apply Coupon Code,Koda kodê bicîh bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003286Appointment Booking,Kirrûbirra Serdanê,
3287"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","As in muamele heyî dijî babete {0} hene, tu bi nirxê biguherînin {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303288Asset Id,Asset Id,
3289Asset Value,Nirxa Asset,
3290Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Rêzgirtin Valahiya Nirxê nabe ku berî dîroka kirîna Asset <b>{0</b> were şandin.,
3291Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Asset {0} ji xwedîkarvanan re nîne {1,
3292Asset {0} does not belongs to the location {1},Asset {0} girêdayî cîhê {1 nine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303293At least one of the Applicable Modules should be selected,Divê bi kêmanî yek ji Modulên Bijare were bijartin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003294Atleast one asset has to be selected.,Divê li yek xwedan xwedan were hilbijartin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303295Authentication Failed,Hentewtkirin têk çû,
3296Automatic Reconciliation,Lihevkirina otomatîkî,
3297Available For Use Date,Ji bo Bikaranîna Dîrokê heye,
3298Available Stock,Stock Stock heye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003299"Available quantity is {0}, you need {1}","Hêjmara heye {0} e, hûn hewceyê {1} in",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303300BOM 1,BOM 1,
3301BOM 2,BOM 2,
3302BOM Comparison Tool,Amûra BOM Comparison,
3303BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Pêşkêşkirina BOM: {0} nikare bibe zarok {1,
3304BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Pêşkêşkirina BOM: {0} nikare bibe {1 parent dayik û bav.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303305Back to Messages,Vegere Mesajan,
3306Bank Data mapper doesn't exist,Nexşeya Daneya Bankê tune,
3307Bank Details,Danûstendinên Bankeyê,
3308Bank account '{0}' has been synchronized,Hesabê bankê &#39;{0}&#39; hatiye senkronîzekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003309Bank account {0} already exists and could not be created again,Hesabê Bank {0} jixwe heye û nabe ku carek din were afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303310Bank accounts added,Hesabên bankê zêde kirin,
3311Batch no is required for batched item {0},Item 0} ji bo pîvanê niftkirî nayê xwestin,
3312Billing Date,Dîroka billing,
3313Billing Interval Count cannot be less than 1,Jimara Intervalê Billing nikare ji 1 kêmtir be,
3314Blue,Şîn,
3315Book,Pirtûk,
3316Book Appointment,Serdana pirtûkê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003317Brand,Şanika şewatê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303318Browse,Browse,
3319Call Connected,Têkildar bang kirin,
3320Call Disconnected,Gazî veqetandin,
3321Call Missed,Gazî negirtin,
3322Call Summary,Summary banga,
3323Call Summary Saved,Summary banga hilanînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003324Cancelled,CANCELED,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303325Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Asawa ku Navnîşa Driver Bila winda nebe Qeyda Demî tê hesab kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003326Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Dibe ku Riya ku Addressêwirmendiya Driver winda nabe dikare Rêz bike.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303327Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Karê complete 0} wekî peywira wê ya têkildar {1} nikare were domandin / betal kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003328Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Can a Hêmanên nedît. Ji kerema xwe re hin nirxên din, ji bo {0} hilbijêre.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303329"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nabe ku ji bo Item 0} di rêzikê {1} de ji {2} pirtir were birîn. Ji bo destûrdayîna zêdekirina billing, ji kerema xwe di Settingsên Hesaban de yarmetiyê bidin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003330"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Erewtiya plansaziya kapasîteyê, dema destpêkirina plankirî nikare wekî dema paşîn yek be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303331Categories,Kategorî,
3332Changes in {0},Changes in {0},
3333Chart,Qebale,
3334Choose a corresponding payment,Hilbijarkek dravî hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003335Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Ji bo vera e-nameya xwe rast bikin û li serlêdanê piştrast bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303336Close,Nêzîkî,
3337Communication,Agahhesînî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003338Compact Item Print,Babetê Compact bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303339Company,Şîrket,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003340Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Pargîdaniya malûmatî ya {0} û belgeya kirîna {1} bi hev nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303341Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,BOM ji bo guhertinên di Raw Raw û Operasyonan de berhev bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003342Compare List function takes on list arguments,Fonksiyonê Lîsteya Hevberdanê argumên lîsteyê digire,
3343Complete,Tevî,
3344Completed,Qediya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303345Completed Quantity,Kêmasiya qedandî,
3346Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Hesabê Exotel xwe bi ERPNext ve girêdin û nexşeyên bangê bişopînin,
3347Connect your bank accounts to ERPNext,Hesabên banka xwe bi ERPNext ve girêdayî bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003348Contact Seller,Bazirganî Têkilî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303349Continue,Berdewamkirin,
3350Cost Center: {0} does not exist,Mesrefa Cost: {0} nabe,
3351Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nekarî Service 0 Peymana Asta Xizmetiyê saz bike.,
3352Country,Welat,
3353Country Code in File does not match with country code set up in the system,Kodê Welatê di Pelê de bi kodê welêt ya ku di pergalê de hatî danîn nabe,
3354Create New Contact,Têkiliyek nû biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003355Create New Lead,Rêbernameya Nû ava bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303356Create Pick List,Lîsteya Hilbijartinê biafirînin,
3357Create Quality Inspection for Item {0},Inspavdêriya Qeydeyê ji Bo Babetê {0 Create,
3358Creating Accounts...,Afirandina Hesaban ...,
3359Creating bank entries...,Afirandina qeydên bankayê ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303360Credit limit is already defined for the Company {0},Sînorê krediyê ji bo pargîdaniya already 0 berê hatî destnîşankirin,
3361Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Ji bo şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003362Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter bişîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303363Currency,Diravcins,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003364Current Status,rewşa niha,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303365Customer PO,PO PO Xerîdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303366Daily,Rojane,
3367Date,Rojek,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303368Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Dîroka Zayînê ji Dîroka Tevlêbûnê nikare mezintir be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003369Dear,Birêz,
3370Default,Destçûnî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303371Define coupon codes.,Kodên kuponê diyar bikin.,
3372Delayed Days,Rojên dereng,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003373Delete,Vemirandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303374Delivered Quantity,Kêmasî radest kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003375Delivery Notes,Notes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303376Depreciated Amount,Mîqdara Beledandî,
3377Description,Terîf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003378Designation,teklîfê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303379Difference Value,Nirxa Cûdahî,
3380Dimension Filter,Dîjîta Dîlokê,
3381Disabled,Bêmecel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303382Disbursement and Repayment,Dabeşkirin û paşve xistin,
3383Distance cannot be greater than 4000 kms,Dûr nikare ji 4000 km mezintir be,
3384Do you want to submit the material request,Ma hûn dixwazin daxwaziya materyalê bişînin,
3385Doctype,Doctype,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003386Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} bi serfirazî nediyar,
3387Download Template,download Şablon,
3388Dr,Dr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303389Due Date,Serdem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003390Duplicate,Cote,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303391Duplicate Project with Tasks,Projeya Dûplokê bi Task,
3392Duplicate project has been created,Projeya dubare hatîye afirandin,
3393E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON tenê dikare ji belgeyek radestkirî were hilberandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003394E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON tenê dikare ji belgeya pêşkêşkirî were ava kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303395E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,E-Way Bill JSON ji niha ve ji bo Vegera Firotanê nayê hilberandin,
3396ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext nikaribû têketinek têketina dravê bibînin,
3397Earliest Age,Zûtirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003398Edit Details,Agahdarî biguherîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003399Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Heke Modeya Veguhestinê Rê ye, ID an GST Transporter ID an Veh No hewce ne hewce ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303400Email,Email,
3401Email Campaigns,Kampanyayên E-nameyê,
3402Employee ID is linked with another instructor,Nasnameya kardêr bi mamosteyek din ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003403Employee Tax and Benefits,Baca karmend û qezencan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303404Employee is required while issuing Asset {0},Karmend hewce ye dema Weşandin Asset {0 uing,
3405Employee {0} does not belongs to the company {1},Karmendê {0} ji pargîdaniya belongs 1} re nabe.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003406Enable Auto Re-Order,Re-Fermandariya Otomatê çalak bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303407End Date of Agreement can't be less than today.,Dîroka Dawî ya Peymanê nekare ji îro kêmtir be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003408End Time,Time End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303409Energy Point Leaderboard,Energy Point Leaderboard,
3410Enter API key in Google Settings.,Bişkojka API-yê di Settings Google de binivîse.,
3411Enter Supplier,Serdarê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003412Enter Value,Enter Nirx,
3413Entity Type,Type Type,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303414Error,Şaşî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003415Error in Exotel incoming call,Di banga gihîştina Exotel de xelet e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303416Error: {0} is mandatory field,Erewtî: 0 field zeviyek mecbûrî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303417Exception occurred while reconciling {0},Exception di dema lihevkirina {0 de çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003418Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Dîrokên Daxwaz û Belavkirî ji Dîroka Destpêkirina Adrês kêmtir nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003419Expired,kapê de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303420Export,Eksport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003421Export not allowed. You need {0} role to export.,Export qedexe ne. Ji we re lazim {0} roleke ji bo îxracata.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303422Failed to add Domain,Domain nekêşand,
3423Fetch Items from Warehouse,Tiştên ji Warehouse bigirin,
3424Fetching...,Fetching ...,
3425Field,Erd,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003426Filters,Parzûn,
3427Finding linked payments,Dravên peywendîdar dibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003428Fleet Management,Management ya Korsan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303429Following fields are mandatory to create address:,Zeviyên jêrîn ji bo afirandina navnîşanê mecbûr in:,
3430For Month,Ji bo mehê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003431"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","Ji bo tiştên {0} di rêza {1} de, jimara hejmarên serial bi hêjeya bijartî re nayê hev",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303432For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Ji bo operasyona {0}: Hejmara ({1}) nikare ji jimareya benda çêtir be ({2}),
3433For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Ji bo ku hejmar} 0} be divê ji jimara fermana kar mezintir nebe 1},
3434Free item not set in the pricing rule {0},Babetê belaş di rêziknameya nirxê de nehatiye danîn {0,
3435From Date and To Date are Mandatory,Ji Dîrok û heta Rojan Fermandar in,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303436From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Ji karmendê tê xwestin dema ku Asset {0 receiving bigihîne cîhek armanc,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303437Future Payment Amount,Mûçeya Dravê Pêşerojê,
3438Future Payment Ref,Dravê Pêşerojê Ref,
3439Future Payments,Dravên Pêşerojê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003440GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN Kod ji bo yek an jî zêdetir tiştan nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303441Generate E-Way Bill JSON,Bill JSON-e-riya çêbikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003442Get Items,Get babetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303443Get Outstanding Documents,Belgeyên Bîrnebûnê bigirin,
3444Goal,Armanc,
3445Greater Than Amount,Mezinahiya Mezin,
3446Green,Kesk,
3447Group,Kom,
3448Group By Customer,Koma Ji hêla Xerîdar,
3449Group By Supplier,Koma Ji hêla Pêşkêşker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003450Group Node,Node Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303451Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Ware Wargehan di danûstandinan de nayê bikar anîn. Ji kerema xwe nirxa {0 change biguhezînin,
3452Help,Alîkarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003453Help Article,alîkarî Babet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303454"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Alîkariya we dike ku hûn peymanên li ser bingeha Supplierêker, Mişterî û Karmend binasin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003455Helps you manage appointments with your leads,Ji we re dibe alîkar ku hûn serokan bi serokatiyên xwe re birêve bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303456Home,Xane,
3457IBAN is not valid,IBAN ne derbasdar e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003458Import Data from CSV / Excel files.,Daneyên Importê ji pelên CSV / Excel.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303459In Progress,Ez teslîm nabim,
3460Incoming call from {0},Banga ji {0,
3461Incorrect Warehouse,Wareya çewt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303462Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Barcode xelet e. Li ser vê barcode ve ti tişt girêdayî ne.,
3463Invalid credentials,Qebûlneyên derewîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303464Issue Priority.,Mijara Pêşîn.,
3465Issue Type.,Cureya pirsgirêkê.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003466"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Ew xuya dike ku pirsgirêkek bi sazkirina pergala serverê heye. Di rewşeke neyê de, hejmar dê dê hesabê we vegerîne.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303467Item Reported,Babetê Hatiye rapor kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003468Item listing removed,Lîsteya kêr hatî rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303469Item quantity can not be zero,Hêjmara tiştên ne dikare bibe zero,
3470Item taxes updated,Bacê tiştên nûvekirî,
3471Item {0}: {1} qty produced. ,Babetê {0}: {1} qty hilberandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303472Joining Date can not be greater than Leaving Date,Tevlêbûna Dîrokê nikare ji Dîroka Veqetînê mezintir be,
3473Lab Test Item {0} already exist,Tişta Testa Lab 0} jixwe heye,
3474Last Issue,Mijara paşîn,
3475Latest Age,Serdema Dawîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303476Leaves Taken,Tazî hiştin,
3477Less Than Amount,Mûçeya Kêmtir,
3478Liabilities,Serserî,
3479Loading...,Loading ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303480Loan Applications from customers and employees.,Serlêdanên deyn ji kirrûbir û karmendan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303481Loan Processes,Pêvajoyên deyn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303482Loan Type for interest and penalty rates,Tîpa deyn ji bo rêjeyên rêjeyê û cezayê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303483Loans,Deynî,
3484Loans provided to customers and employees.,Kredî ji bo mişterî û karmendan peyda kirin.,
3485Location,Cîh,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003486Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,Dişibe kesekî ku tu ji bo URL ne temam şandin. Ji kerema xwe ve ji wan bixwazin ku nav lê binêre.,
3487Make Journal Entry,Entry Journal Entry,
3488Make Purchase Invoice,Pêşnûmeya Kirînê Bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303489Manufactured,Êkirî kirin,
3490Mark Work From Home,Kar Kar Ji Mal êde,
3491Master,Mamoste,
3492Max strength cannot be less than zero.,Hêza Max nikare kêmî ji zorê be.,
3493Maximum attempts for this quiz reached!,Ji bo vê quizê hewildanên herî zêde gihîştin!,
3494Message,Agah,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003495Missing Values Required,Nirxên Missing pêwîst,
3496Mobile No,Mobile No,
3497Mobile Number,Hejmara mobîl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303498Month,Meh,
3499Name,Nav,
3500Near you,Li nêzê te,
3501Net Profit/Loss,Feydeya / windabûna net,
3502New Expense,Mezinahiya nû,
3503New Invoice,Pêşnûmeya Nû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003504New Payment,Dravdana nû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303505New release date should be in the future,Dîroka berdana nû divê di pêşerojê de be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003506No Account matched these filters: {},No Hesabê van fîlteran li hev kir: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303507No communication found.,Têkiliyek nehat dîtin.,
3508No correct answer is set for {0},Ji bo {0 bersiv rast nehat dayîn.,
3509No description,Danasînek tune,
3510No issue has been raised by the caller.,Ti pirsgirêk ji hêla bangker ve nehatiye bilind kirin.,
3511No items to publish,Tiştek nayê weşandin,
3512No outstanding invoices found,Ti fatorek xerîb nehat dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003513No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Ji bo {0} {1} kîjan kîjan fîlterên ku we destnîşan kiriye qalind nehatin, fatûreyên nedîtî nehat dîtin.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303514No outstanding invoices require exchange rate revaluation,No fatûrên nezelal hewce ne ku ji nû veirxîna rêjeya guheztinê bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003515No reviews yet,Bersîv nehatiye dayîn,
3516No views yet,Hêj ray nehatiye dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303517Non stock items,Tiştên ne-firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003518Not Allowed,Yorumlar ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303519Not allowed to create accounting dimension for {0},Naha ji bo dimension 0} dimensiona hesabkirinê hatî afirandin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003520Not permitted. Please disable the Lab Test Template,"Destûr naye dayîn. Ji kerema xwe, ablonê Testa Lab neçê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303521Note,Not,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003522Notes: ,Notes:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303523On Converting Opportunity,Li ser Veguhêrîna Derfetê,
3524On Purchase Order Submission,Li ser radestkirina Fermana Kirînê,
3525On Sales Order Submission,Li ser radestkirina Fermana Firotanê,
3526On Task Completion,Li ser Serkeftina Task,
3527On {0} Creation,Li ser {0} Afirandin,
3528Only .csv and .xlsx files are supported currently,Tenê pelên .csv û .xlsx niha piştgirî ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303529Open,Vekirî,
3530Open Contact,Têkiliyek vekirî,
3531Open Lead,Rêbernameya vekirî,
3532Opening and Closing,Vekirin û Girtin,
3533Operating Cost as per Work Order / BOM,Mesrefa xebitandinê li gorî Fermana Kar / BOM,
3534Order Amount,Bihayê Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003535Page {0} of {1},Page {0} ji {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303536Paid amount cannot be less than {0},Mîqdara payedar nikare ji {0 kêmtir be,
3537Parent Company must be a group company,Pargîdaniya dêûbav divê pargîdaniyek komê be,
3538Passing Score value should be between 0 and 100,Nirxa Pirtûka Pêdivî ye ku di navbera 0 û 100 de be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303539Patient History,Dîroka Nexweşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003540Pause,mizdan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303541Pay,Diravdanî,
3542Payment Document Type,Tipa Belgeya Dravê,
3543Payment Name,Navê Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003544Pending,Nexelas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303545Performance,Birêvebirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003546Period based On,Period li ser bingeha,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303547Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Ji bo dîtina vê raporê ji bo pargîdaniya {0 required pêdivî ye ku ji bo pargîdaniyê bêpêşkêşbar bimîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003548Phone,Phone,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303549Pick List,Lîsteya hilbijêrin,
3550Plaid authentication error,Errorewtiya nasnameya plaid,
3551Plaid public token error,Errorewtiya nîşana gelemperî ya plaid,
3552Plaid transactions sync error,Errorewtiya hevdemkirina transaksiyonên plaid,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003553Please check the error log for details about the import errors,Ji kerema xwe hûrguliyên çewtiyê ji bo hûrguliyên li ser xeletiyên import kontrol bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303554Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Ji kerema <b>DATEV Mîhengên</b> ji bo Company <b>{}.</b>,
3555Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Ji kerema xwe amount 0},
3556Please do not create more than 500 items at a time,Ji kerema xwe di yek carek de ji zêdeyî 500 hêsan neyên afirandin,
3557Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya <b>Account</b> 0 <b>hesabê Cudabûnê</b> binivîse an jî <b>Hesabê</b> Ragihandina <b>Stock-ê ya</b> default saz bike.,
3558Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Ji kerema xwe GSTIN binivîse û ji bo Navnîşa Pargîdaniya state 0 binivîse.,
3559Please enter Item Code to get item taxes,Ji kerema xwe Koda kodê bikirtînin da ku bacên madeyê bigirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003560Please enter Warehouse and Date,Ji kerema xwe Warehouse û Dîrokê binivîsin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303561Please login as a Marketplace User to edit this item.,Ji kerema xwe wekî Bikarhênerek Bazarê têkeve da ku ev tişt biguherîne.,
3562Please login as a Marketplace User to report this item.,Ji kerema xwe wekî Bikarhênerek Bazarê têkeve da ku vê babetê ragihînin.,
3563Please select <b>Template Type</b> to download template,Ji kerema xwe hilbijêrin <b>şablonê</b> hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303564Please select Customer first,Ji kerema xwe yekem Xerîdar hilbijêrin,
3565Please select Item Code first,Ji kerema xwe Koda kodê yekem hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003566Please select a Delivery Note,Ji kerema xwe Nîşanek Delivery hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303567Please select a Sales Person for item: {0},Ji kerema xwe Kesek Firotanê ji bo tiştên: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003568Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Tikaye din rêbaza dayina hilbijêre. Stripe nade muamele li currency piştgiriya ne &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303569Please select the customer.,Ji kerema xwe xerîdar hilbijêrin.,
3570Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Ji kerema xwe Pêşkêşkerek li dijî Tiştên ku di Fermana Kirînê de têne hesibandin destnîşan bikin.,
3571Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Ji kerema xwe in 0} li Mîhengên GST Di Parametreyên GST de bidin.,
3572Please set an email id for the Lead {0},Ji kerema xwe ji bo Serokatî idîfreyek e-nameyek set 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003573Please set default UOM in Stock Settings,Ji kerema xwe UOM-ê default li Settings Stock binav bikin,
3574Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Ji kerema xwe hejmareke mezin ji têkevinê fîlter li ser Itempekê an Warehouse saz bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303575Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Ji kerema xwe Bernameya Kampanyayê ya Di Kampanyayê de saz bikin {0},
3576Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Ji kerema xwe Address 0} li GSTIN No.,
3577Please set {0},Ji kerema xwe {0 danîn,customer
3578Please setup a default bank account for company {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya account 0 account hesabek banka bêkêmasî saz bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003579Please specify,ji kerema xwe binivîsin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303580Please specify a {0},Ji kerema xwe {0 diyar bikin,lead
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303581Priority,Pêşeyî,
3582Priority has been changed to {0}.,Pêşîniya bi {0 ve hatî guhertin.,
3583Priority {0} has been repeated.,Pêşîn {0 hatî dubare kirin.,
3584Processing XML Files,Pelên XML-ê pêşve kirin,
3585Profitability,Profitability,
3586Project,Rêvename,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303587Provide the academic year and set the starting and ending date.,Sala akademîk peyda bikin û tarîxa destpêk û dawiyê destnîşan dikin.,
3588Public token is missing for this bank,Nîşana giştî ji bo vê bankeyê winda ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303589Publish 1 Item,1 Babete weşandin,
3590Publish Items,Tiştên weşandin,
3591Publish More Items,Moreiqas More weşandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003592Publish Your First Items,Tiştên Pêşîn ên Weşandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303593Publish {0} Items,} 0} Taybetmendiyên,
3594Published Items,Tiştên weşandî,
3595Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Pêşnûmeya Kirînê nikare li hember maliyeta heyî were çêkirin {0,
3596Purchase Invoices,Pêşniyarên Kirînê bikirin,
3597Purchase Orders,Ordanên Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003598Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Pêşwaziya Kirînê Itemê Tişteyek ji bo Tiştê Nimêja Hesabdayînê hatî tune.,
3599Purchase Return,Return kirîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303600Qty of Finished Goods Item,Qant of Tiştên Hilberandî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303601Quality Inspection required for Item {0} to submit,Inspavdêriya Qalîtan ji bo şandina tiştan required 0 required hewce ye,
3602Quantity to Manufacture,Hêjeya Hilberînê,
3603Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Hejmara Hilberînê ji bo karûbarê nabe 0 can,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003604Quarterly,Bultena,
3605Queued,li hêvîya,
3606Quick Entry,Peyam Quick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303607Quiz {0} does not exist,Quiz {0} nabe,
3608Quotation Amount,Mîqdara Quotation,
3609Rate or Discount is required for the price discount.,Ji bo bihayê daxistinê rêjeya an Discount hewce ye.,
3610Reason,Semed,
3611Reconcile Entries,Vebijarkên Lihevhatinê,
3612Reconcile this account,Vê hesabê paşve bikin,
3613Reconciled,Li hev kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003614Recruitment,pistgirîya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003615Red,Sor,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303616Release date must be in the future,Dîroka berdanê divê di pêşerojê de be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003617Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Dîroka Baweriyê ji Dîroka Beşdariyê divê ji Mezin an Dîroka Beşdariyê mezintir be,
3618Rename,Nav biguherîne,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303619Rename Not Allowed,Navnedayin Nakokirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303620Report Item,Report Babetê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003621Report this Item,Vê rapor bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303622Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Qiyama Reserve ji bo Nekokkêşanê: Kêmasiya madeyên xav ji bo çêkirina tiştên pêvekirî.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003623Reset,reset bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303624Reset Service Level Agreement,Reset Peymana asta karûbarê resen,
3625Resetting Service Level Agreement.,Reset Resule Asta Peymana Karûbarê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303626Return amount cannot be greater unclaimed amount,Dravê vegera nikare mûçeya nederbasdar a mezin be,
3627Review,Axaftin,
3628Room,Jûre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003629Room Type,Tenduristiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003630Row # ,row #,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003631Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Row # {0}: Warehouse Pêşkêşker û Pêşkêşkêşker nayê pejirandin yek,
3632Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Row # {0}: Tiştika {1} ya ku jixwe tê de bihîstiye nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303633Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Row # {0}: Tiştika has 1} ya ku jixwe radestî nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003634Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Row # {0}: Tiştika {1} ya ku heya niha hatî nîan kirin nikare rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303635Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Row # {0}: Nabe ku has 1} tiştê ku fermana kar ji wê re hatî peyda kirin hilbide.,
3636Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Row # {0}: Tiştika {1} ku ji bo kirîna kirîna xerîdar ve hatî veqetandin nikare.,
3637Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Row # {0}: Dema ku hûn peywirdarên xav didan berhevdanê,
3638Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Navenda Cost {1} nabe ku pargîdaniya} 2,
3639Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Row # {0}: Operasyon {1} ji bo {2} qty ya tiştên qedandî di Fermana Kar {3 not de temam nabe. Ji kerema xwe rewşa karûbarê bi Karta Kar Job 4 update nûve bikin.,
3640Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Row # {0}: Ji bo temamkirina danûstendinê belgeya dayînê hewce ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003641Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Row # {0}: Serial No {1} ne Batch {2},
3642Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Row # {0}: Dîroka Dawiya Xizmet nikare Berî Dîroka ingandina Tevneyê be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303643Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Row # {0}: Dîroka Destpêkirina Karûbarê ji Dîroka Dawiya Xizmet nikare mezin be,
3644Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Row # {0}: Ji bo hesabkirina betalkirî re Dîroka Destpêk û Dawiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003645Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Row {0}: Nîşana bacê ya Invalid ji bo tiştên {1},
3646Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Quantity is available for {4} in warehouse {1} at the time of posting of the entry ({2} {3}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303647Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Row {0}: bikarhêner qaîdeya {1} li ser xala {2 not bicîh nekiriye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003648Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Row {0}: Dîroka ibemiyê ya Zêdanê ji îro nikare mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303649Row({0}): {1} is already discounted in {2},Row ({0}): {1 already li pêşiya discount 2 already ye.,
3650Rows Added in {0},Rêzan in 0 Added,
3651Rows Removed in {0},Rêzan li {0 oved hatin rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303652Save,Rizgarkirin,
3653Save Item,Tiştê hilîne,
3654Saved Items,Tiştên hatine tomarkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303655Search Items ...,Tiştên Lêgerînê ...,
3656Search for a payment,Lêgerînek bidin,
3657Search for anything ...,Li her tiştî digerin ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003658Search results for,Encamên lêgerînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303659Select Difference Account,Hesabê Cudahiyê hilbijêrin,
3660Select a Default Priority.,Pêşerojek Default hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303661Select a company,Pargîdanek hilbijêrin,
3662Select finance book for the item {0} at row {1},Ji bo tiştên finance 0} li rêza the 1 book pirtûka fînansê hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003663Select only one Priority as Default.,Tenê Pêşniyar wekî Yek Pêşek hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303664Seller Information,Agahdariya Firotanê,
3665Send,Şandin,
3666Send a message,Peyamek bişînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003667Sending,şandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303668Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Mîlan dişîne ku li ser bingeha demsala Kampanyayê rêber an têkilî dişîne,
3669Serial Number Created,Hejmara Serial hate afirandin,
3670Serial Numbers Created,Hejmarên Serialî Afirandin,
3671Serial no(s) required for serialized item {0},Pêdivî ye ku ji bo serialized required 0 required hewce nebe ser (n),
3672Series,Doranî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003673Server Error,Error Server,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303674Service Level Agreement has been changed to {0}.,Peymana Astana Karûbarê to 0 changed hate guhertin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303675Service Level Agreement was reset.,Peymana Asta Karûbarê ji nû ve hat girtin.,
3676Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Lihevhatina asta karûbarê bi Tipa ity 0} û ity 1} Kesayetiyê jixwe heye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303677Set Meta Tags,Tagên Meta Set,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303678Set {0} in company {1},Di pargîdaniyê de {0 danîn} 1,
3679Setup,Damezirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303680Shift Management,Rêveberiya Shift,
3681Show Future Payments,Dravên Pêşerojê nîşan bidin,
3682Show Linked Delivery Notes,Nîşeyên Derdestkirî yên Zenckirî nîşan bidin,
3683Show Sales Person,Kesê Firotanê nîşan bide,
3684Show Stock Ageing Data,Daneyên Agirkujiyê Stock destnîşan bikin,
3685Show Warehouse-wise Stock,Stock-Warehouse-aqilmend nîşan bide,
3686Size,Mezinayî,
3687Something went wrong while evaluating the quiz.,Di dema nirxandina quizê de tiştek derbas bû.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003688Sr,sr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303689Start,Destpêkirin,
3690Start Date cannot be before the current date,Dîroka Destpêkê nikare beriya dîroka heyî be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003691Start Time,Time Start,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303692Status,Cî,
3693Status must be Cancelled or Completed,Divê rewş were sekinandin an qedandin,
3694Stock Balance Report,Raporta Bilindiya Stock,
3695Stock Entry has been already created against this Pick List,Navbera Stock berê li dijî vê Lîsteya Hilbijartinê hate afirandin,
3696Stock Ledger ID,Stock Ledger ID,
3697Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Nirxa Stock ({0}) û Balansa Hesab ({1}) ji hesabê hesabê {2 are derveyî sync in û ew wargehên girêdayî ne.,
3698Stores - {0},Dyqan - {0},
3699Student with email {0} does not exist,Xwendekar bi e-nameyê email 0} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003700Submit Review,Review Review,
3701Submitted,şandin,
3702Supplier Addresses And Contacts,Navnîşan Supplier û Têkilî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303703Synchronize this account,Vê hesabê jêbirin,
3704Tag,Tag,
3705Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Dema ku Dabeşeya et 0} ji karmendek bistîne, cîhê hedef hewce ye",
3706Target Location is required while transferring Asset {0},Dema veguhastina Asset {0 pêdivî ye ku cîhê hedef were xwestin.,
3707Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Dema wergirtina Asset {0 Navnîşana Armanc an Ku Karmend e Pêdivî ye.,
3708Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Dîroka Task {0} Dîroka Dawîn nikare piştî Tarîxa Dawiya Projeyê be.,
3709Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Task {0 Date Dîroka Destpêkê nekare piştî Mêjûara Dawîn a Projeyê be.,
3710Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Hesabê bacê ji bo Taxify Shopify nehatiye diyarkirin {0,
3711Tax Total,Tax Total,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003712Template,Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303713The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampanya &#39;{0}&#39; jixwe ji bo {1} &#39;{2}&#39; heye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003714The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Cûdahiya di navbera û Ji Tewra Pêdivî ye ku Têvekêşanek Pirjimar be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303715The field Asset Account cannot be blank,Hesabê Asset a zeviyê nikare vala be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003716The field Equity/Liability Account cannot be blank,Qada Hesabê Bihevberî / Berwarî nikare vala be,
3717The following serial numbers were created: <br><br> {0},Jimarên serial ên jêrîn hatin afirandin: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303718The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Hesabê dêûbavê {0 in di şablonê barkirinê de tune,
3719The question cannot be duplicate,Pirs nikare dubare bibe,
3720The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Navnîşa dravdanê ya bijartî divê bi danûstendina bankek krediyek ve girêdayî ye,
3721The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Navnîşa dravdanê ya bijartî divê bi danûstendina bankek deyndar be,
3722The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Hemî dravî ({0}) ji dravê hatî dayîn ((1}) tê şandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303723This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Vê Peymana Asta Karûbarê Xizmeta Xizmetkar specific 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003724This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ev çalakî dê ev hesabê ji karûbarê derveyî yê ku ERPNext bi hesabên banka we re têkildar dike vebike. Ew nema dikare were paşguh kirin. Tu bi xwe ewle yî?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303725This bank account is already synchronized,Ev hesabê bankê berê berê ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003726This bank transaction is already fully reconciled,Ev danûstendina bankê bi tevahî lihevhatî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303727This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Vê rûpelê tiştên ku hûn dixwazin ji firotanê bikirin bişopîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003728This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Di vê rûpelê de tiştên ku buyerên hin eleqedar nîşan dane, tiştên xwe davêje.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303729Thursday,Pêncşem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303730Title,Nav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003731"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Ji bo destûrdayîna zêdekirina billing, di Settings Hesaban an Tiştê de &quot;Over Allowance Billing&quot; nûve bike.",
3732"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Ji bo destûrdayîn / teslîmkirina bihêlin, Di &quot;Settings Stock&quot; an &quot;Tiştê&quot; de &quot;Over Receipt / Allowance Delivery&quot; nûve bikin.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303733Total,Hemî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303734Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Mîqdara Tezmînatê ya Tevayî nikare ji heqê {0 greater mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003735Total payments amount can't be greater than {},Baca tevahiya drav nikare ji {greater mezintir be,
3736Totals,Totals,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003737Transactions already retreived from the statement,Veguhaztinên berê ji daxuyaniyê vekişiyan,
3738Transfer Material to Supplier,Materyalê ji Pêşkêşker re veguhestin,
3739Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Têgihîştina Nûçeyê û Dîrokê ya Veguheztinê ji bo Mêwaza Hilbijartina Veguhastinê ya we bijare mecbûrî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303740Tuesday,Sêşem,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003741Type,Awa,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303742Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Nabe ku di dema operation 0} rojên din de ji bo emeliyata {1 sl were dîtin diristkirina demê bibînin.,
3743Unable to update remote activity,Remotealakiya dûr nayê nûvekirin,
3744Unknown Caller,Gazî ya bêsûc,
3745Unlink external integrations,Yekbûnên derveyî vekişînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303746Unpublish Item,Mijara çapkirinê,
3747Unreconciled,Nekêşbar kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003748Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Kategoriya GST-ya nexşandî ji bo nifşa e-Bill Bill JSON-ê piştgirî dike,
3749Update,update,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303750Update Taxes for Items,Bacan ji bo tiştên nûve bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003751"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Daxuyaniyek bankek hilweşînin, girêdan an hesabek bankek li hev bikin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303752Upload a statement,Gotarek barkirin,
3753Use a name that is different from previous project name,Navek bikar bînin ku ji navê projeya berê cuda ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003754User {0} is disabled,Bikarhêner {0} neçalak e,
3755Users and Permissions,Bikarhêner û Permissions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303756Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Rêjeya nirxînê ya ku ji bo Pîvanê {0} li row {1 required pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303757Values Out Of Sync,Nirxên Ji Hevpeymaniyê derketin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003758Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Ger Mode Veguhestina Rê ye Tîpa Vehêabe ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303759Vendor Name,Navê vendor,
3760Verify Email,Emailê rast bikin,
3761View,Dîtinî,
3762View all issues from {0},Hemî pirsgirêkên ji {0 View binihêrin,
3763View call log,Nîşaneya bangê bibînin,
3764Warehouse,Embar,
3765Warehouse not found against the account {0},Warehouse li dijî hesabê nehat dîtin {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003766Welcome to {0},Bi xêr hatî {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303767Why do think this Item should be removed?,Ma hûn çima difikirin ku divê Ev Babet were rakirin?,
3768Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Order Order 0}: Karta kar ji bo operasyona nehat dîtin {1,
3769Workday {0} has been repeated.,Roja kar {0 hatiye dubare kirin.,
3770XML Files Processed,Pelên XML têne pêvajoyê kirin,
3771Year,Sal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003772Yearly,Hit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303773You are not allowed to enroll for this course,Hûn ji bo vê qursê nayên destûr kirin,
3774You are not enrolled in program {0},Hûn beşdarî bernameyê nebin {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003775You can Feature upto 8 items.,Hûn dikarin 8 hêmanên Feature bikin.,
3776You can also copy-paste this link in your browser,Tu dikarî li vê lînkê bitikîne we kopî-bîlkêne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303777You can publish upto 200 items.,Hûn dikarin heta niha 200 tiştên çap bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003778You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Pêdivî ye ku hûn di Settings Stock-ê de sererastkirina otomatîkî çalak bikin da ku astên re-Order dîsa bigirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303779You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Divê hûn pêşkêşvanek qeydkirî hebe ku hûn Bill-e-Way çêbikin,
3780You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Berî ku hûn şiroveyan lê zêde bikin, hûn hewce ne ku wekî Bikarhênerek Bazarê têkevin.",
3781Your Featured Items,Taybetmendeyên we yên Taybet,
3782Your Items,Tiştên we,
3783Your Profile,Profîla te,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003784Your rating:,Your rating:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303785and,û,
3786e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill jixwe ji bo vê belgeyê heye,
3787woocommerce - {0},wkucommerce - {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303788{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Kuponê tête bikar anîn {1. Hêjeya destûr biha ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303789{0} Operations: {1},{0} Operasyon: {1},
3790{0} bank transaction(s) created,{0 transaction danûstendina bankê (s) hatî afirandin,
3791{0} bank transaction(s) created and {1} errors,Transaction 0 transaction danûstendina bankî (s) afirand û çewtiyên {1,
3792{0} can not be greater than {1},{0} nikare ji {1 be mezintir be,
3793{0} conversations,Danûstandinên {0,
3794{0} is not a company bank account,{0} hesabek bankê ya pargîdanî nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003795{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} nodek a komê ye. Ji kerema xwe navendek lêçûnê dêûbavê grûpek komê hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303796{0} is not the default supplier for any items.,{0} ji bo her hêman ne pêşkêşkara xwerû ye.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003797{0} is required,{0} pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303798{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} divê ji than 2 less kêmtir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003799{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} pêdivî ye ku e-Way Bill JSON-ê hilberîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303800"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Sedema winda betal {0, ji kerema xwe sedemek wenda ya nû ava bike",
3801Profit This Year,Sê salê Profit,
3802Total Expense,Bihayê Giştî,
3803Total Expense This Year,Sala Bihayê Giştî,
3804Total Income,Navbera tevayî,
3805Total Income This Year,Salane bi giştî hatin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003806Barcode,Barcode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303807Clear,Zelal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003808Comments,Comments,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003809DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303810Download,Daxistin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003811Left,Çep,
3812Link,Girêk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303813New,Nşh,
3814Print,Çap,
3815Reference Name,Navê Referansê,
3816Refresh,Hênikkirin,
3817Success,Serketinî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003818Time,Dem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303819Value,Giranî,
3820Actual,Rast,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003821Add to Cart,Têxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303822Days Since Last Order,Rojên ji Fermana Dawîn,
3823In Stock,Ez bêzarim,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003824Mode Of Payment,Mode Kredî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303825No students Found,Xwendekar nehat dîtin,
3826Not in Stock,Ne li Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003827Please select a Customer,Ji kerema xwe mişterek hilbijêrin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003828Received From,pêşwaziya From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303829Sales Person,Kesê Firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003830To date cannot be before From date,To date nikarim li ber ji date be,
3831Write Off,hewe Off,
3832{0} Created,{0} tên afirandin,
3833Email Id,ID Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003834No,Na,
3835Reference Doctype,Doctype Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003836Yes,Erê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303837Actual ,Rast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003838Add to cart,Têxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303839Budget,Sermîyan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003840Chart of Accounts,Karta Karûbar,
3841Customer database.,Database Database,
3842Days Since Last order,Rojan de ji sala Last Order,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303843Download as JSON,Wekî JSON dakêşin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003844End date can not be less than start date,Dîrok Dîroka Destpêk Destpêk Dibe,
3845For Default Supplier (Optional),Ji bo Default Supplier (alternatîf),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003846From date cannot be greater than To date,Ji Date ne dikarin bibin mezintir To Date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003847Group by,Koma By,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303848In stock,Ez bêzarim,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003849Item name,Navê Navekî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003850Minimum Qty,Min Qty,
3851More details,Details More,
3852Nature of Supplies,Nature of Supplies,
3853No Items found.,Ti tişt nehat dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003854No students found,No xwendekarên dîtin.Di,
3855Not in stock,Ne li Stock,
3856Not permitted,Nayê destûrkirin,
3857Open Issues ,Issues vekirî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303858Open Projects ,Projeyên vekirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003859Open To Do ,Open To Do,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303860Operation Id,Operasyona Id,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003861Partially ordered,Qismen Ordered,
3862Please select company first,Ji kerema xwe re yekem kompaniya hilbijêre,
3863Please select patient,Ji kerema xwe veşêre hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303864Printed On ,Li ser çap kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003865Projected qty,projeya Qty,
3866Sales person,Person Sales,
3867Serial No {0} Created,Serial No {0} tên afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003868Source Location is required for the Asset {0},Ji bo çavkaniya çavkaniya çavkaniyê pêwîst e {0},
3869Tax Id,Nasnameya bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303870To Time,To Time,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003871To date cannot be before from date,Dîrok çêdibe ku ji berî Tîrêjê ve nebe,
3872Total Taxable value,Gelek Bacgir,
3873Upcoming Calendar Events ,Calendar Upcoming Events,
3874Value or Qty,Value or Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303875Variance ,Variance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003876Variant of,guhertoya Of,
3877Write off,Nivîsandin Risandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003878hours,Saet,
3879received from,pêşwaziya From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303880to,ber,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003881Cards,Kartên,
3882Percentage,Rêza sedikê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003883Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Di {0 to de nekare ji nû ve sazkirina defaultan ji bo welat pêk were. Ji kerema xwe têkiliyê piştgiriyê@erpnext.com,
3884Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Rêz # {0}: Tiştek {1} Tiştek Serialîzek / Batched. Dikare li hember wê Serêkaniyek / Serûpel Ne tune.,
3885Please set {0},Ji kerema xwe ve set {0},
3886Please set {0},Ji kerema xwe {0 danîn,supplier
3887Draft,Pêşkêşkirin,"docstatus,=,0"
3888Cancelled,Qedandin,"docstatus,=,2"
3889Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ji kerema xwe di Perwerde&gt; Mîhengên Perwerdehiyê de Pergala Navkirin a Nektorê Sazkar saz bikin,
3890Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ji kerema xwe Sêwirandina Navên foran ji bo {0} bi hêla Setup&gt; Mîhengên&gt; Navên Navnîşan saz bikin,
3891UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM faktora veguherînê ({0} -&gt; {1}) ji bo tiştên: {2 found nehat dîtin,
3892Item Code > Item Group > Brand,Koda Babetê&gt; Koma Rêzan&gt; Brand,
3893Customer > Customer Group > Territory,Mişterî&gt; Koma Xerîdar&gt; Herêm,
3894Supplier > Supplier Type,Hilberîner&gt; Tîpa pêşkêşkar,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003895The value of {0} differs between Items {1} and {2},Nirxa {0} di navbera Tiştan {1} û {2} de cûda ye,
3896Auto Fetch,Auto Fetch,
3897Fetch Serial Numbers based on FIFO,Fetch Numbers Serial li ser bingeha FIFO,
3898"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Pêdiviyên baca derveyî (ji bilî sifir nirxandin, nîv nirxandin û serbest)",
3899"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Ji bo ku destûr bidin rêjeyên cûda, {0} çerxa kontrolê ya li {1} neçalak bikin.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003900Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {hebûnên_link} ji bo {} afirandin,
3901Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rêz {}: Rêzeya Navnîşkirina Sermiyanê ji bo afirandina xweser a hêmanê mecbûrî ye {},
3902Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Çavkaniyên ji bo {0} nehatin afirandin. Hûn ê neçar bimînin ku bi destan sermayeyê biafirînin.,
3903{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ji bo pargîdaniyê {3} ji bo pargîdaniyê dirav {2} navnîşên hesabê hene. Ji kerema xwe bi drav {2} hesabek wergirî an dravî hilbijêrin.,
3904Invalid Account,Hesabê nederbasdar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003905Purchase Order Required,Bikirin Order Required,
3906Purchase Receipt Required,Meqbûz kirînê pêwîst,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003907Account Missing,Hesab winda ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003908Requested,xwestin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003909Partially Paid,Bi qismî tê dayîn,
3910Invalid Account Currency,Pereyê Hesabê nederbasdar,
3911"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rêz {0}: Tişta {1}, pêdivî ye ku hejmar hejmarek erênî be",
3912"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Ji kerema xwe {0} ji bo Tişta Bişkokî {1}, ku ji bo danîna {2} tê bikar anîn bikar bînin.",
3913Expiry Date Mandatory,Mêjûya Bidawîkirinê Pêdivî,
3914Variant Item,Variant Item,
3915BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} û BOM 2 {1} divê ne yek bin,
3916Note: Item {0} added multiple times,Nîşe: Tişta {0} gelek caran zêde kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003917YouTube,YouTube,
3918Vimeo,Vimeo,
3919Publish Date,Dîroka Weşanê,
3920Duration,Demajok,
3921Advanced Settings,Mîhengên pêşkeftî,
3922Path,Şop,
3923Components,Components,
3924Verified By,Sîîrtê By,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003925Invalid naming series (. missing) for {0},Ji bo {0} rêze navên nederbasdar (. Winda ye),
3926Filter Based On,Parzûna Li ser Bingehê,
3927Reqd by date,Bi tarîxê reqd,
3928Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Hejmara Beşa Çêker <b>{0}</b> ne derbasdar e,
3929Invalid Part Number,Hejmara Parçeyê nederbasdar,
3930Select atleast one Social Media from Share on.,Ji Parvekirina li ser herî kêm yek Media Civakî hilbijêrin.,
3931Invalid Scheduled Time,Dema Bicîhkirî ya Bêbandor,
3932Length Must be less than 280.,Dirêje Divê ji 280 kêmtir be.,
3933Error while POSTING {0},Dema PANDIN {0} çewtî,
3934"Session not valid, Do you want to login?","Rûniştin ne derbasdar e, hûn dixwazin têkevinê?",
3935Session Active,Danişîn Çalak,
3936Session Not Active. Save doc to login.,Rûniştin Ne Çalak e. Ji bo têketinê dok tomar bikin.,
3937Error! Failed to get request token.,Şaşî! Nîşana daxwazê nehat.,
3938Invalid {0} or {1},{0} an {1} nederbasdar e,
3939Error! Failed to get access token.,Şaşî! Nîşana gihîştinê çênebû.,
3940Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Mifteya Serfkaran an Mifteya Veşartî ya Serfkaran neheq e,
3941Your Session will be expire in ,Danişîna we dê bidawî bibe,
3942 days.,rojan.,
3943Session is expired. Save doc to login.,Rûniştin qediya. Ji bo têketinê dok tomar bikin.,
3944Error While Uploading Image,Di dema barkirina Wêne de çewtî,
3945You Didn't have permission to access this API,Destûra we tune ku hûn xwe bigihînin vê API-yê,
3946Valid Upto date cannot be before Valid From date,Tarîxa Zêde ya Rojane nikare li ber Xwerû Ji tarîx be,
3947Valid From date not in Fiscal Year {0},Derbasdar Ji Dîroka Ne Di Sala Darayî de,
3948Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Dîroka derbasdar heya ne di Sala Darayî de {0},
3949Group Roll No,Koma Roll No.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003950Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Pêkanîna Rate Same Seranserê Cycle Sales,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003951"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Rêz {1}: Hêjmar ({0}) nikare bibe perçeyek. Ji bo destûra vê yekê, &#39;{2}&#39; li UOM {3} neçalak bike.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003952Must be Whole Number,Divê Hejmara Whole,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003953Please setup Razorpay Plan ID,Ji kerema xwe Nasnameya Plana Razorpay saz bikin,
3954Contact Creation Failed,Afirandina Têkilî Bist,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003955Leaves Expired,Leaves Expired,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003956Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rêzeya # {}: {} ya {} divê {} be. Ji kerema xwe hesabê biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
3957Row #{}: Please asign task to a member.,Rêzok # {}: Ji kerema xwe peywirê ji endamekî re bişînin.,
3958Process Failed,Pêvajo Biser neket,
3959Tally Migration Error,Çewtiya Koçberiya Tally,
3960Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Ji kerema xwe Warehouse di Mîhengên Woocommerce de saz bikin,
3961Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rêz {0}: Depoya Radestkirinê ({1}) û Depoya Xerîdar ({2}) nekarin yek bin,
3962Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rêza {0}: Dîroka Danê di tabloya Mercên Peredanê de nikare berî Dîroka ingandinê be,
3963Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Ji bo tiştê {} nayê dîtin. Ji kerema xwe heman tiştî di Mîhenga Hêman an Mîhengên Stockê de saz bikin.,
3964Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rêzeya # {0}: Koma {1} jixwe qediyaye.,
3965Start Year and End Year are mandatory,Sala Destpêkê û Sala Dawî mecbûrî ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003966GL Entry,Peyam GL,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003967Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Nikare ji {0} -yê zêdetir li hember termê dravê {1} veqetîne,
3968The root account {0} must be a group,Divê hesabê root {0} komek be,
3969Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Qanûna şandinê ji bo welat {0} di Navnîşana Barkirinê de ne derbasdar e,
3970Get Payments from,Payments ji bigirin,
3971Set Shipping Address or Billing Address,Navnîşana Barkirinê an Navnîşana Billing saz bikin,
3972Consultation Setup,Sazkirina ationêwrê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003973Fee Validity,Valahiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003974Laboratory Setup,Sazkirina Taqîgehê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003975Dosage Form,Forma Dosage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003976Records and History,Tomar û Dîrok,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003977Patient Medical Record,Radyoya Tenduristî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003978Rehabilitation,Rehabîlîtasyon,
3979Exercise Type,Type Exercise,
3980Exercise Difficulty Level,Asta Zehmetiya Hînkariyê,
3981Therapy Type,Tîpa Terapiyê,
3982Therapy Plan,Plana Terapiyê,
3983Therapy Session,Danişîna Terapiyê,
3984Motor Assessment Scale,Pîvana Nirxandina Motor,
3985[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Girîng] [ERPNext] Xeletên Ji nû ve Rêzkirin,
3986"Regards,","Silav,",
3987The following {0} were created: {1},{0} ên jêrîn hatin afirandin: {1},
3988Work Orders,Fermanên Kar,
3989The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} bi serfirazî hate afirandin,
3990Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Fermana Kar ji ber sedemek jêrîn nayê afirandin:<br> {0},
3991Add items in the Item Locations table,Di tabloya Cihên Tişti de tiştan zêde bikin,
3992Update Current Stock,Stock Stockê nûve bikin,
3993"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Sample Retain li ser bingeha komê ye, ji kerema xwe Has No Batch kontrol bikin da ku nimûneya tiştê bimîne",
3994Empty,Vala,
3995Currently no stock available in any warehouse,Vêga li ti embarê ti stock tune,
3996BOM Qty,BOM Qty,
3997Time logs are required for {0} {1},Ji bo {0} {1} qeydên demî hewce ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003998Total Completed Qty,Bi tevahî Qty qedand,
3999Qty to Manufacture,Qty To Manufacture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004000Social Media Campaigns,Kampanyayên Medyaya Civakî,
4001From Date can not be greater than To Date,Ji Dîrok nikare ji Tarîxê mezintir be,
4002Please set a Customer linked to the Patient,Ji kerema xwe Xerîdarek bi Nexweş ve girêdayî ye,
4003Customer Not Found,Xerîdar nehat dîtin,
4004Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Ji kerema xwe Pêvajoya Klînîkî Tişta Mezêxer li,
4005Missing Configuration,Veavakirina Wenda,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004006Out Patient Consulting Charge Item,Derheqê Şêwirmendiya Şêwirdariyê Derkeve,
4007Inpatient Visit Charge Item,Xwînerê Serê Xwe,
4008OP Consulting Charge,OP Consulting Charge,
4009Inpatient Visit Charge,Nexşeya Serdanîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004010Appointment Status,Rewşa Rûniştinê,
4011Test: ,Îmtîhan:,
4012Collection Details: ,Agahdariyên berhevokê:,
4013{0} out of {1},{0} ji {1},
4014Select Therapy Type,Tîpa Terapiyê Hilbijêrin,
4015{0} sessions completed,{0} danişîn qediyan,
4016{0} session completed,{0} danişîn qediya,
4017 out of {0},ji {0},
4018Therapy Sessions,Danişînên Terapiyê,
4019Add Exercise Step,Gavê Hînkariyê Zêde bikin,
4020Edit Exercise Step,Gavên Hînkariyê Biguherînin,
4021Patient Appointments,Hevdîtinên Nexweşan,
4022Item with Item Code {0} already exists,Tiştek bi Koda Tiştikê {0} jixwe heye,
4023Registration Fee cannot be negative or zero,Xerca Tomarbûnê nabe ku neyînî an sifir be,
4024Configure a service Item for {0},Ji bo {0} Tiştek xizmetê vesaz bikin,
4025Temperature: ,Germî:,
4026Pulse: ,Firt:,
4027Respiratory Rate: ,Rêjeya Bêhnvedanê:,
4028BP: ,BP:,
4029BMI: ,BMI:,
4030Note: ,Not:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004031Check Availability,Peyda bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004032Please select Patient first,Ji kerema xwe pêşî Nexweş hilbijêrin,
4033Please select a Mode of Payment first,Ji kerema xwe pêşî Modek Bidestê hilbijêrin,
4034Please set the Paid Amount first,Ji kerema xwe pêşî Mêjera Bidawî saz bikin,
4035Not Therapies Prescribed,Ne Terapî Nivîsandî Ne,
4036There are no Therapies prescribed for Patient {0},Tedawiyên ku ji bo Nexweş {0} hatine nivîsandin tune,
4037Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Dîroka randevû û Pizîşkê Tenduristiyê Erkî ye,
4038No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Ji bo Nexweşê bijartî Rêgezên Biryardirî nehat dîtin,
4039Please select a Patient first,Ji kerema xwe pêşî Nexweşek hilbijêrin,
4040There are no procedure prescribed for ,Prosedurek ku ji bo wê hatî diyarkirin tune,
4041Prescribed Therapies,Tedawiyên Nivîsandî,
4042Appointment overlaps with ,Hevdîtin bi hev re li hevûdu dike,
4043{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} bi {1} demjimêr {2} bi domandina {3} hûrdem re randevû hate danîn.,
4044Appointments Overlapping,Oandî Li hevûdu,
4045Consulting Charges: {0},Bacên Consultêwrê: {0},
4046Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Hevdîtin Betal kirin. Ji kerema xwe fatûreyê binirxînin û betal bikin {0},
4047Appointment Cancelled.,Hevdîtin Betal kirin.,
4048Fee Validity {0} updated.,Validiya Fee {0} nûve kir.,
4049Practitioner Schedule Not Found,Bernameya Pratîkî nehat dîtin,
4050{0} is on a Half day Leave on {1},{0} Nîv rojî ye Rêdan li {1},
4051{0} is on Leave on {1},{0} li betlaneyê ye li {1},
4052{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} Bernameyek Bijîşkê Tenduristiyê tune. Wê li Tibbê Tenduristiyê zêde bikin,
4053Healthcare Service Units,Yekîneyên Karûbarê Tenduristiyê,
4054Complete and Consume,Temam û Bikar bînin,
4055Complete {0} and Consume Stock?,{0} Temam bikin û Stokê Bikar bînin?,
4056Complete {0}?,{0} temam bike?,
4057Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Mêjera pargîdaniyê ku dest bi Rêjeyê bike li Warehouse {0} tune. Ma hûn dixwazin tomara Stock Entry tomar bikin?,
4058{0} as on {1},{0} wekî li ser {1},
4059Clinical Procedure ({0}):,Pêvajoya klînîkî ({0}):,
4060Please set Customer in Patient {0},Ji kerema xwe Xerîdar li Nexweşan saz bikin {0},
4061Item {0} is not active,Tişta {0} ne çalak e,
4062Therapy Plan {0} created successfully.,Plana Terapiyê {0} bi serfirazî hate afirandin.,
4063Symptoms: ,Nîşan:,
4064No Symptoms,Nîşan tune,
4065Diagnosis: ,Teşhîs:,
4066No Diagnosis,Teşxîs tune,
4067Drug(s) Prescribed.,Derman (i) Pêşniyar kirin.,
4068Test(s) Prescribed.,Testa (s) Pêşniyar kirin.,
4069Procedure(s) Prescribed.,Prosedure (a) Pêşniyar.,
4070Counts Completed: {0},Hejmartin qediyan: {0},
4071Patient Assessment,Nirxandina Nexweşan,
4072Assessments,Nirxandinan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004073Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Serên (an jî Komên) dijî ku Arşîva Accounting bi made û hevsengiyên parast in.,
4074Account Name,Navê account,
4075Inter Company Account,Kompaniya Inter Inter,
4076Parent Account,Account dê û bav,
4077Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Bikin Type Account di bijartina vê Account li muamele dike.,
4078Chargeable,Chargeable,
4079Rate at which this tax is applied,Rate at ku ev tax sepandin,
4080Frozen,Qeşa girtî,
4081"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Eger account bêhest e, entries bi bikarhênerên sînorkirin destûr.",
4082Balance must be,Balance divê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004083Lft,Lft,
4084Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004085Old Parent,Parent Old,
4086Include in gross,Tevlî navgîniyê bike,
4087Auditor,xwîndin,
4088Accounting Dimension,Dirêjbûna hesaban,
4089Dimension Name,Dimension navê,
4090Dimension Defaults,Pêşkêşiyên Mezinahî,
4091Accounting Dimension Detail,Dîtina Dûrbûna Hesabkirinê,
4092Default Dimension,Mezinahiya Default,
4093Mandatory For Balance Sheet,Ji Bo Bilindiya Bawer,
4094Mandatory For Profit and Loss Account,Ji bo Hesabê Profit û windabûnê mecbûrî,
4095Accounting Period,Dema hesabê,
4096Period Name,Dîroka Navîn,
4097Closed Documents,Belge belge,
4098Accounts Settings,Hesabên Settings,
4099Settings for Accounts,Mîhengên ji bo Accounts,
4100Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Make Peyam Accounting bo her Stock Tevgera,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004101Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Bikarhêner li ser bi vê rola bi destûr ji bo bikarhênerên frozen biafirînin û / ya xeyrandin di entries, hesabgirê dijî bikarhênerên bêhest",
4102Determine Address Tax Category From,Navnîşa Kategoriya Baca Navnîşanê Ji,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004103Over Billing Allowance (%),Li ser Alîkariya Billing (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004104Credit Controller,Controller Credit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004105Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Check Supplier bi fatûreyên Hejmara bêhempabûna,
4106Make Payment via Journal Entry,Make Payment via Peyam di Journal,
4107Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment li ser komcivîna me ya bi fatûreyên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004108Book Asset Depreciation Entry Automatically,Book Asset Peyam Farhad otomatîk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004109Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Ji Temablonê Bacê ya Bacê Bixwe bixwe baca û bacan zêde bikin,
4110Automatically Fetch Payment Terms,Allyertên Dravê bixweber Bawer bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004111Show Payment Schedule in Print,Di çapkirinê de Payday Schedule Show,
4112Currency Exchange Settings,Guhertina Exchange Exchange,
4113Allow Stale Exchange Rates,Allow Stale Exchange Rates,
4114Stale Days,Rojên Stale,
4115Report Settings,Rapora rapora,
4116Use Custom Cash Flow Format,Forma Qanûna Kredê Custom Use,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004117Allowed To Transact With,Destûra ku Bi Têkilî Veguhestin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004118SWIFT number,Hejmara SWIFT,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004119Branch Code,Koda Branchê,
4120Address and Contact,Address û Contact,
4121Address HTML,Navnîşana IP,
4122Contact HTML,Contact HTML,
4123Data Import Configuration,Configuration Daneyên,
4124Bank Transaction Mapping,Nexşeya danûstendina bankê,
4125Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4126Company Account,Hesabê şîrketê,
4127Account Subtype,Account Subtype,
4128Is Default Account,Hesabê Bindest e,
4129Is Company Account,Is Company Account,
4130Party Details,Partiya Partiyê,
4131Account Details,Agahdariyên Hesab,
4132IBAN,IBAN,
4133Bank Account No,Hesabê Bankê Na,
4134Integration Details,Hûrguliyên entegrasyonê,
4135Integration ID,Nasnameya yekbûnê,
4136Last Integration Date,Dîroka yekbûna paşîn,
4137Change this date manually to setup the next synchronization start date,Vê tarîxê bi destê xwe biguhezînin da ku tarîxa destpêka hevrêziya jêrîn saz bike,
4138Mask,Berrû,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004139Bank Account Subtype,Binê cûreyê Hesabê Bankê,
4140Bank Account Type,Tîpa Hesabê Bankê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004141Bank Guarantee,garantiyalênêrînê Bank,
4142Bank Guarantee Type,Cureya Qanûna Bankê,
4143Receiving,Bistînin,
4144Providing,Pêşkêş dikin,
4145Reference Document Name,Navnîşa Dokumentê,
4146Validity in Days,Validity li Rojan,
4147Bank Account Info,Agahiya Hesabê Bank,
4148Clauses and Conditions,Şert û Şertên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004149Other Details,Agahdariyên Din,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004150Bank Guarantee Number,Bank Hejmara garantiyalênêrînê,
4151Name of Beneficiary,Navevaniya Niştimanî,
4152Margin Money,Margin Money,
4153Charges Incurred,Tezmînat,
4154Fixed Deposit Number,Hejmarê Gelek Deposit,
4155Account Currency,account Exchange,
4156Select the Bank Account to reconcile.,Ji bo lihevhatinê hesabê Bankê hilbijêrin.,
4157Include Reconciled Entries,Usa jî Arşîva hev,
4158Get Payment Entries,Get berheman Payment,
4159Payment Entries,Arşîva Payment,
4160Update Clearance Date,Update Date Clearance,
4161Bank Reconciliation Detail,Detail Bank Lihevkirinê,
4162Cheque Number,Hejmara Cheque,
4163Cheque Date,Date Cheque,
4164Statement Header Mapping,Mapping Header Mapping,
4165Statement Headers,Headers Statement,
4166Transaction Data Mapping,Guhertina daneyên Mapping,
4167Mapped Items,Mapped Items,
4168Bank Statement Settings Item,Daxuyaniya Danûstandinê Bankê,
4169Mapped Header,Mapped Header,
4170Bank Header,Bank Header,
4171Bank Statement Transaction Entry,Navnîşa Transferê ya Bexdayê Entry,
4172Bank Transaction Entries,Destûra Transfarkirina Banka,
4173New Transactions,Transferên Nû,
4174Match Transaction to Invoices,Bi Têkiliya Bihêle Pevçûnan,
4175Create New Payment/Journal Entry,Navnîşana Nû / Navnîşana Nû ya nû çêbike,
4176Submit/Reconcile Payments,Submit / Reconcile Payments,
4177Matching Invoices,Berbihevkirinê,
4178Payment Invoice Items,Payment Invoice Items,
4179Reconciled Transactions,Transactions,
4180Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankeya Daxuyaniya Bexdayê ya Danûstandinê,
4181Payment Description,Payment Description,
4182Invoice Date,Date bi fatûreyên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004183invoice,biha,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004184Bank Statement Transaction Payment Item,Daxuyaniya Paydayê ya Peymana Bankê,
4185outstanding_amount,outstanding_amount,
4186Payment Reference,Reference Payment,
4187Bank Statement Transaction Settings Item,Sermaseya Guhertinên Bexdayê Amêrîneyê,
4188Bank Data,Data Data,
4189Mapped Data Type,Dîteya Data Mapped,
4190Mapped Data,Data Data,
4191Bank Transaction,Veguhastina Bankeyê,
4192ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4193Transaction ID,ID ya muameleyan,
4194Unallocated Amount,Şêwaz PV,
4195Field in Bank Transaction,Zeviyê di danûstendina Bankê de,
4196Column in Bank File,Kolek di pelê Bankê de,
4197Bank Transaction Payments,Dravên Veguhastina Bankê,
4198Control Action,Çalakiya kontrolkirinê,
4199Applicable on Material Request,Li ser daxwaznameya materyalê bicîh kirin,
4200Action if Annual Budget Exceeded on MR,Ger çalakiya salê derbas dibe ku Mêr,
4201Warn,Gazîgîhandin,
4202Ignore,Berçavnegirtin,
4203Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Heke Sekreterê mehane ya li ser MR-ê ve hatî dagir kirin,
4204Applicable on Purchase Order,Li ser bihayê kirînê bistîne,
4205Action if Annual Budget Exceeded on PO,Çalakiya ku hejmarê salane ya li PO,
4206Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Heke Sekreterê mehane zûtirîn li PO Po di derbas kirin,
4207Applicable on booking actual expenses,Li ser bicîhkirina lêçûnên rastîn,
4208Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Ger çalakiya salane li ser Actual,
4209Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Heke Bêguman Monthly Budget li ser Actual,
4210Budget Accounts,Accounts budceya,
4211Budget Account,Account budceya,
4212Budget Amount,budceya Mîqdar,
4213C-Form,C-Form,
4214ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-YYYY-,
4215C-Form No,C-Form No,
4216Received Date,pêşwaziya Date,
4217Quarter,Çarîk,
4218I,ez,
4219II,II,
4220III,III,
4221IV,IV,
4222C-Form Invoice Detail,Detail C-Form bi fatûreyên,
4223Invoice No,bi fatûreyên No,
4224Cash Flow Mapper,Mapper cash cash,
4225Section Name,Navekî Navîn,
4226Section Header,Sernivîsê,
4227Section Leader,Rêberê partiyê,
4228e.g Adjustments for:,Wek nirxandin ji bo:,
4229Section Subtotal,Bendê Subtotal,
4230Section Footer,Pace,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004231Cash Flow Mapping,Mûçeya krediyê ya krediyê,
4232Select Maximum Of 1,Ya herî herî 1 hilbijêrin,
4233Is Finance Cost,Fînansê Fînansî ye,
4234Is Working Capital,Pargîdaniyê ye,
4235Is Finance Cost Adjustment,Fermana Kirûbarê Fînansî ye,
4236Is Income Tax Liability,Ya Qanûna Bacê ye,
4237Is Income Tax Expense,Xerca Bacê ye,
4238Cash Flow Mapping Accounts,Hesabên Kredê Mapping Accounts,
4239account,Konto,
4240Cash Flow Mapping Template,Şablonên kredî yên mappingê,
4241Cash Flow Mapping Template Details,Şablonên kredî yên mapping,
4242POS-CLO-,POS-CLO-,
4243Custody,Lênerînî,
4244Net Amount,Şêwaz net,
4245Cashier Closing Payments,Tezmînata Hilbijartinê ya Qezîrê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004246Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004247Import Chart of Accounts from a csv file,Ji pelê csv pêçek Pêvek Hesaban vebikin,
4248Attach custom Chart of Accounts file,Pelê xwerû Chapemeniyê ya Hesaban bişînin,
4249Chart Preview,Pêşkêşiya Chart,
4250Chart Tree,Dara artartê,
4251Cheque Print Template,Cheque Şablon bo çapkirinê,
4252Has Print Format,Has Print Format,
4253Primary Settings,Settings seretayî ya,
4254Cheque Size,Size Cheque,
4255Regular,Rêzbirêz,
4256Starting position from top edge,Guherandinên helwesta ji devê top,
4257Cheque Width,Firehiya Cheque,
4258Cheque Height,Bilindahiya Cheque,
4259Scanned Cheque,Scanned Cheque,
4260Is Account Payable,E Account cîhde,
4261Distance from top edge,Distance ji devê top,
4262Distance from left edge,Distance ji devê hiştin,
4263Message to show,Message bo nîşan bide,
4264Date Settings,Settings Date,
4265Starting location from left edge,Guherandinên location ji devê hiştin,
4266Payer Settings,Settings Jaaniya,
4267Width of amount in word,Width ji meblexa di peyvê de,
4268Line spacing for amount in words,spacing Line ji bo mîktarê li gotinên,
4269Amount In Figure,Mîqdar Li Figure,
4270Signatory Position,Asta îmze,
4271Closed Document,Belgeya Dûr,
4272Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track Dahata cuda de û hisabê bo bixemilînî berhem an jî parçebûyî.,
4273Cost Center Name,Mesrefa Name Navenda,
4274Parent Cost Center,Navenda Cost dê û bav,
4275lft,Lft,
4276rgt,rgt,
4277Coupon Code,Koda kodê,
4278Coupon Name,Navê kodikê,
4279"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",mînak &quot;Serdana havîna 2019 pêşkêşî 20&quot;,
4280Coupon Type,Tîpa Cupon,
4281Promotional,Pêşkêşker,
4282Gift Card,Diyariya Karta,
4283unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,yekta mînak SAVE20 Ji bo wergirtina zexm tê bikar anîn,
4284Validity and Usage,Rastbûn û Bikaranîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004285Valid From,Derbasdar Ji,
4286Valid Upto,Derbasdar e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004287Maximum Use,Bikaranîna Maximum,
4288Used,Bikaranîn,
4289Coupon Description,Danasîna Cupon,
4290Discounted Invoice,Pêşkêşiya vekirî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004291Debit to,Deyn kirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004292Exchange Rate Revaluation,Guhertina Veqfa Exchange,
4293Get Entries,Bixwînin,
4294Exchange Rate Revaluation Account,Hêjeya Hesabê Guhertina Veqê,
4295Total Gain/Loss,Baweriya Giştî / Gelek,
4296Balance In Account Currency,Balance In Account Currency,
4297Current Exchange Rate,Rêjeya Navîn ya Current,
4298Balance In Base Currency,Balance In Base Currency,
4299New Exchange Rate,Guhertina New Exchange,
4300New Balance In Base Currency,Li Balafeya Nû New Balance,
4301Gain/Loss,Pawlos / Gelek,
4302**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Sal ** temsîl Sal Financial. Re hemû ketanên hisêba û din muamele mezin bi dijî Sal Fiscal ** Molla **.,
4303Year Name,Navê sal,
4304"For e.g. 2012, 2012-13","Ji bo nimûne, 2012, 2012-13",
4305Year Start Date,Sal Serî Date,
4306Year End Date,Sal Date End,
4307Companies,şirketên,
4308Auto Created,Auto Created,
4309Stock User,Stock Bikarhêner,
4310Fiscal Year Company,Sal Company malî,
4311Debit Amount,Şêwaz Debit,
4312Credit Amount,Şêwaz Credit,
4313Debit Amount in Account Currency,Şêwaz Debit li Account Exchange,
4314Credit Amount in Account Currency,Şêwaz Credit li Account Exchange,
4315Voucher Detail No,Detail fîşeke No,
4316Is Opening,e Opening,
4317Is Advance,e Advance,
4318To Rename,Navnav kirin,
4319GST Account,Account GST,
4320CGST Account,Hesabê CGST,
4321SGST Account,Hesabê SGST,
4322IGST Account,Account IGST,
4323CESS Account,Hesabê CESS,
4324Loan Start Date,Dîroka Destpêkê deyn,
4325Loan Period (Days),Periodê krediyê (Rojan),
4326Loan End Date,Dîroka dawiya deyn,
4327Bank Charges,Mûçeyên Bankê,
4328Short Term Loan Account,Hesabê Krediya Kurt a Kurt,
4329Bank Charges Account,Hesabê Bacên Bankê,
4330Accounts Receivable Credit Account,Hesabên Qerta Baweriyên Hesaban,
4331Accounts Receivable Discounted Account,Hesabên Qedexe yên Belavkirî,
4332Accounts Receivable Unpaid Account,Hesabên Bersivên Belengaz ên wergirtî,
4333Item Tax Template,Taxablonê Baca Mişk,
4334Tax Rates,Rêjeyên bacan,
4335Item Tax Template Detail,Navbera Taxablonê Baceyê ya Bûyerê,
4336Entry Type,Type entry,
4337Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry,
4338Bank Entry,Peyam Bank,
4339Cash Entry,Peyam Cash,
4340Credit Card Entry,Peyam Credit Card,
4341Contra Entry,Peyam kontrayî,
4342Excise Entry,Peyam baca,
4343Write Off Entry,Hewe Off Peyam,
4344Opening Entry,Peyam di roja vekirina,
4345ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-YYYY-,
4346Accounting Entries,Arşîva Accounting,
4347Total Debit,Total Debit,
4348Total Credit,Total Credit,
4349Difference (Dr - Cr),Cudahiya (Dr - Kr),
4350Make Difference Entry,Make Peyam Cudahiya,
4351Total Amount Currency,Temamê meblaxa Exchange,
4352Total Amount in Words,Temamê meblaxa li Words,
4353Remark,Bingotin,
4354Paid Loan,Lînansê Paid,
4355Inter Company Journal Entry Reference,Navnîşa Navneteweyî ya Navneteweyî ya Navnetewî,
4356Write Off Based On,Hewe Off li ser,
4357Get Outstanding Invoices,Get Outstanding hisab,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004358Write Off Amount,Mîqdarê Ji Nivîsandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004359Printing Settings,Settings çapkirinê,
4360Pay To / Recd From,Pay To / Recd From,
4361Payment Order,Biryara Payê,
4362Subscription Section,Beşê Beşê,
4363Journal Entry Account,Account Peyam di Journal,
4364Account Balance,Mêzîna Hesabê,
4365Party Balance,Balance Partiya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004366Accounting Dimensions,Pîvanên Hesabdayînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004367If Income or Expense,Ger Hatinê an jî Expense,
4368Exchange Rate,Rate,
4369Debit in Company Currency,Debit li Company Exchange,
4370Credit in Company Currency,Credit li Company Exchange,
4371Payroll Entry,Entry Payroll,
4372Employee Advance,Pêşniyarê Pêşmerge,
4373Reference Due Date,Dîroka Referansa Girêdanê,
4374Loyalty Program Tier,Bernameya Serkeftinê,
4375Redeem Against,Li dijî,
4376Expiry Date,Date Expiry,
4377Loyalty Point Entry Redemption,Redeeming Point Point Recreation,
4378Redemption Date,Dîroka Veweşandinê,
4379Redeemed Points,Points points redeemed,
4380Loyalty Program Name,Navê bernameya dilsoz,
4381Loyalty Program Type,Bernameya Bernameyê,
4382Single Tier Program,Bernameya Tenê Tier,
4383Multiple Tier Program,Bernameya Piraniya Tier,
4384Customer Territory,Herêmê Xerîdar,
4385Auto Opt In (For all customers),Xweseriya Xweser (Ji bo hemî mişterî,
4386Collection Tier,Tier Collection,
4387Collection Rules,Qanûna Hilbijartinê,
4388Redemption,Redemption,
4389Conversion Factor,Factor converter,
43901 Loyalty Points = How much base currency?,1 Peyvên Bexda = Pirtûka bingehîn?,
4391Expiry Duration (in days),Dîroka Demjimarbûnê (di rojên),
4392Help Section,Alîkariya Beşê,
4393Loyalty Program Help,Alîkar Program Program,
4394Loyalty Program Collection,Daxuyaniya Bernameyê,
4395Tier Name,Navê Tier,
4396Minimum Total Spent,Spartina Giştî ya Tevahî,
4397Collection Factor (=1 LP),Faktoriya Kolek (= 1 LP),
4398For how much spent = 1 Loyalty Point,Ji bo ku çiqas xilas kir,
4399Mode of Payment Account,Mode of Account Payment,
4400Default Account,Account Default,
4401Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Dema ku ev modê hilbijartî dê hesabê default dê bixweberkirina POS-ê bixweber bixweber bike.,
4402**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Belavkariya Ayda ** alîkariya te dike belavkirin Budçeya / Armanc seranser mehan Eger tu dzanî seasonality di karê xwe.,
4403Distribution Name,Navê Belavkariya,
4404Name of the Monthly Distribution,Name ji Belavkariya Ayda,
4405Monthly Distribution Percentages,Sedaneya Belavkariya mehane,
4406Monthly Distribution Percentage,Rêjeya Belavkariya mehane,
4407Percentage Allocation,Kodek rêjeya,
4408Create Missing Party,Partiya winda çêbikin,
4409Create missing customer or supplier.,Dêkrûpê an xerîdarê winda bikin.,
4410Opening Invoice Creation Tool Item,Vebijêrîna Rêveberiya Amûriyê ya Vebijêrk,
4411Temporary Opening Account,Account Account,
4412Party Account,Account Partiya,
4413Type of Payment,Type of Payment,
4414ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-YYYY-,
4415Receive,Wergirtin,
4416Internal Transfer,Transfer navxweyî,
4417Payment Order Status,Rewşa fermanberdanê,
4418Payment Ordered,Payment Order,
4419Payment From / To,Payment From / To,
4420Company Bank Account,Hesabê Bankerê Pargîdanî,
4421Party Bank Account,Hesabê Bank Bankê,
4422Account Paid From,Hesabê From,
4423Account Paid To,Hesabê To,
4424Paid Amount (Company Currency),Pereyan (Company Exchange),
4425Received Amount,pêşwaziya Mîqdar,
4426Received Amount (Company Currency),Pêşwaziya Mîqdar (Company Exchange),
4427Get Outstanding Invoice,Pêşkêşiya Bawer Bikin,
4428Payment References,Çavkanî Payment,
4429Writeoff,Writeoff,
4430Total Allocated Amount,Temamê meblaxa veqetandin,
4431Total Allocated Amount (Company Currency),Temamê meblaxa veqetandin (Company Exchange),
4432Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Gain / Loss,
4433Difference Amount (Company Currency),Cudahiya di Mîqdar (Company Exchange),
4434Write Off Difference Amount,Hewe Off Mîqdar Cudahiya,
4435Deductions or Loss,Daşikandinên an Loss,
4436Payment Deductions or Loss,Daşikandinên Payment an Loss,
4437Cheque/Reference Date,Cheque / Date Reference,
4438Payment Entry Deduction,Payment dabirîna Peyam,
4439Payment Entry Reference,Payment Reference Peyam,
4440Allocated,veqetandin,
4441Payment Gateway Account,Account Gateway Payment,
4442Payment Account,Account Payment,
4443Default Payment Request Message,Şerhê peredana Daxwaza Message,
4444PMO-,PMO-,
4445Payment Order Type,Tîpa Fermana Dravê,
4446Payment Order Reference,Referansa Biryara Daxuyaniyê,
4447Bank Account Details,Agahiya Hesabê Bankê,
4448Payment Reconciliation,Lihevhatin û dayina,
4449Receivable / Payable Account,Teleb / cîhde Account,
4450Bank / Cash Account,Account Bank / Cash,
4451From Invoice Date,Ji fatûreyên Date,
4452To Invoice Date,To bi fatûreyên Date,
4453Minimum Invoice Amount,Herî kêm Mîqdar bi fatûreyên,
4454Maximum Invoice Amount,Maximum Mîqdar bi fatûreyên,
4455System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Heke nirxa tixûbê zerûrî be, pergal dê hemî navnîşan fetisîne.",
4456Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Arşîva,
4457Unreconciled Payment Details,Unreconciled Details Payment,
4458Invoice/Journal Entry Details,Bi fatûreyên / Journal Details Peyam,
4459Payment Reconciliation Invoice,Payment Lihevkirinê bi fatûreyên,
4460Invoice Number,Hejmara fatûreyên,
4461Payment Reconciliation Payment,Lihevhatin û dayina tezmînat,
4462Reference Row,Çavkanî Row,
4463Allocated amount,butçe,
4464Payment Request Type,Request Request,
4465Outward,Ji derve,
4466Inward,Inward,
4467ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY-,
4468Transaction Details,Guhertinên Agahdariyê,
4469Amount in customer's currency,Şêwaz li currency mişterî,
4470Is a Subscription,Pêdivî ye,
4471Transaction Currency,muameleyan Exchange,
4472Subscription Plans,Plana Serlêdana,
4473SWIFT Number,Hejmara Swift,
4474Recipient Message And Payment Details,Recipient Message Û Details Payment,
4475Make Sales Invoice,Make Sales bi fatûreyên,
4476Mute Email,Mute Email,
4477payment_url,payment_url,
4478Payment Gateway Details,Payment Details Gateway,
4479Payment Schedule,Schedule Payment,
4480Invoice Portion,Vebijandina Daxistinê,
4481Payment Amount,Amûrdayê,
4482Payment Term Name,Navnîşa Bawerî,
4483Due Date Based On,Li ser Bingeha Dîroka Girêdanê,
4484Day(s) after invoice date,Piştî roja danê dayik,
4485Day(s) after the end of the invoice month,Roja dawiyê ya mehê,
4486Month(s) after the end of the invoice month,Piştî dawiya mehê ya mehê,
4487Credit Days,Rojan Credit,
4488Credit Months,Mehê kredî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004489Allocate Payment Based On Payment Terms,Li gorî Mercên Bidestpêkirinê Dabeş Bike,
4490"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ger ev qutîka kontrolê were nîşankirin, dê mîqdara dravî li gorî mîqdarên di bernameya dravdayînê de li dijî her termê dravê dabeş bibe û were veqetandin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004491Payment Terms Template Detail,Şertên Girêdanê,
4492Closing Fiscal Year,Girtina sala diravî,
4493Closing Account Head,Girtina Serokê Account,
4494"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Serê account di bin mesulîyetê, an tebîî, li ku Profit / Loss tê veqetandin, wê bê",
4495POS Customer Group,POS Mişterî Group,
4496POS Field,POS Field,
4497POS Item Group,POS babetî Pula,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004498Company Address,Company Address,
4499Update Stock,update Stock,
4500Ignore Pricing Rule,Guh Rule Pricing,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004501Applicable for Users,Ji bo Bikaranîna bikarhêneran,
4502Sales Invoice Payment,Sales bi fatûreyên Payment,
4503Item Groups,Groups babetî,
4504Only show Items from these Item Groups,Tenê Ji Van Grûpên Dabeşan Tiştan nîşan bikin,
4505Customer Groups,Groups mişterî,
4506Only show Customer of these Customer Groups,Tenê Mişterên van Koma Mişterî nîşan bidin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004507Write Off Account,Hewe Off Account,
4508Write Off Cost Center,Hewe Off Navenda Cost,
4509Account for Change Amount,Account ji bo Guhertina Mîqdar,
4510Taxes and Charges,Bac û doz li,
4511Apply Discount On,Apply li ser navnîshana,
4512POS Profile User,POS Profîl User,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004513Apply On,Apply ser,
4514Price or Product Discount,Bihayê an Discount Product,
4515Apply Rule On Item Code,Li ser Koda Koda Rêzikê bicîh bikin,
4516Apply Rule On Item Group,Rêza Li ser Koma Pêvekê bicîh bikin,
4517Apply Rule On Brand,Rêza li ser Brandê bicîh bikin,
4518Mixed Conditions,Ertên tevlihev,
4519Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Condert dê li ser hemî tiştên hilbijartî bi hev re bêne bicîh kirin.,
4520Is Cumulative,Cumalî ye,
4521Coupon Code Based,Li gorî Koda Kuponê,
4522Discount on Other Item,Discount li Tiştê din,
4523Apply Rule On Other,Rêzan ser Yên din bicîh bînin,
4524Party Information,Agahdariya Partî,
4525Quantity and Amount,Hebûn û hejmar,
4526Min Qty,Min Qty,
4527Max Qty,Max Qty,
4528Min Amt,Min Amt,
4529Max Amt,Max Amt,
4530Period Settings,Mîhengên serdemê,
4531Margin,margin,
4532Margin Type,Type margin,
4533Margin Rate or Amount,Rate margin an Mîqdar,
4534Price Discount Scheme,Scheme ya Discount Discount,
4535Rate or Discount,Nirxandin û dakêşin,
4536Discount Percentage,Rêjeya discount,
4537Discount Amount,Şêwaz discount,
4538For Price List,Ji bo List Price,
4539Product Discount Scheme,Sermaseya Hilberîna Hilberê,
4540Same Item,Heman tişt,
4541Free Item,Babetê belaş,
4542Threshold for Suggestion,Pêşîn ji bo Pêşniyar,
4543System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Pergal dê agahdar bike ku heb an zêde bibe,
4544"Higher the number, higher the priority","Bilind hejmara, bilind pêşanî",
4545Apply Multiple Pricing Rules,Rêziknameyên Pirjimarî bicîh bînin,
4546Apply Discount on Rate,Discount li Rêjeya bicîh bikin,
4547Validate Applied Rule,Rêziknameya Serrastkirî derbas bikin,
4548Rule Description,Danasîna Rêzikê,
4549Pricing Rule Help,Rule Pricing Alîkarî,
4550Promotional Scheme Id,Id Scheme Promotional,
4551Promotional Scheme,Pêngava Promotional,
4552Pricing Rule Brand,Nirxa Rêzeya Berfirehkirinê,
4553Pricing Rule Detail,Detail Rule Rêzkirin,
4554Child Docname,Belgeya Zarokan,
4555Rule Applied,Rêz têne sepandin,
4556Pricing Rule Item Code,Koda Rêjeya Rêjeya Kirînê,
4557Pricing Rule Item Group,Koma Parzûna Rêzeya Bihayê,
4558Price Discount Slabs,Slabayên zeviyê berbiçav,
4559Promotional Scheme Price Discount,Pêşkeftina bihayê çîçek Pêşkêşkirî,
4560Product Discount Slabs,Berhemên Hilberîna Hilber,
4561Promotional Scheme Product Discount,Pêşkeftina Hilberîna Hilbera hemeanoya Pêşkêşvan,
4562Min Amount,Mîqdara Min,
4563Max Amount,Max Amount,
4564Discount Type,Tîpa Discount,
4565ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-YYYY-,
4566Tax Withholding Category,Dabeşkirina Bacê,
4567Edit Posting Date and Time,Edit Mesaj Date û Time,
4568Is Paid,tê dan,
4569Is Return (Debit Note),Vegerîn (Debit Note),
4570Apply Tax Withholding Amount,Girtîdariya bacê ya bacê bistînin,
4571Accounting Dimensions ,Mezinahiyên hesaban,
4572Supplier Invoice Details,Supplier Details bi fatûreyên,
4573Supplier Invoice Date,Supplier Date bi fatûreyên,
4574Return Against Purchase Invoice,Vegere li dijî Purchase bi fatûreyên,
4575Select Supplier Address,Address Supplier Hilbijêre,
4576Contact Person,Contact Person,
4577Select Shipping Address,Hilbijêre Navnîşana Şandinê,
4578Currency and Price List,Pere û List Price,
4579Price List Currency,List Price Exchange,
4580Price List Exchange Rate,List Price Exchange Rate,
4581Set Accepted Warehouse,Wargeha Hatî Damezrandin,
4582Rejected Warehouse,Warehouse red,
4583Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse tu li ku derê bi parastina stock ji tomar red,
4584Raw Materials Supplied,Madeyên xav Supplied,
4585Supplier Warehouse,Supplier Warehouse,
4586Pricing Rules,Rêzikên bihayê,
4587Supplied Items,Nawy Supplied,
4588Total (Company Currency),Total (Company Exchange),
4589Net Total (Company Currency),Total Net (Company Exchange),
4590Total Net Weight,Net Net Weight,
4591Shipping Rule,Rule Shipping,
4592Purchase Taxes and Charges Template,"Bikirin Bac, û doz li Şablon",
4593Purchase Taxes and Charges,"Bikirin Bac, û doz li",
4594Tax Breakup,Breakup Bacê,
4595Taxes and Charges Calculation,Bac û doz li hesaba,
4596Taxes and Charges Added (Company Currency),Bac û tawana Ev babete ji layê: (Company Exchange),
4597Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Bac û doz li dabirîn (Company Exchange),
4598Total Taxes and Charges (Company Currency),"Total Bac, û doz li (Company Exchange)",
4599Taxes and Charges Added,Bac û tawana Ev babete ji layê,
4600Taxes and Charges Deducted,Bac û doz li dabirîn,
4601Total Taxes and Charges,"Total Bac, û doz li",
4602Additional Discount,Discount Additional,
4603Apply Additional Discount On,Apply Additional li ser navnîshana,
4604Additional Discount Amount (Company Currency),Şêwaz Discount Additional (Exchange Company),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004605Additional Discount Percentage,Rêjeya Tenzîlata Zêdetir,
4606Additional Discount Amount,Mêjeya Tenzîlata Zêde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004607Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Exchange),
4608Rounding Adjustment (Company Currency),Pargîdaniya Rounding,
4609Rounded Total (Company Currency),Total Rounded (Company Exchange),
4610In Words (Company Currency),Li Words (Company Exchange),
4611Rounding Adjustment,Hîndarkirinê Rounding,
4612In Words,li Words,
4613Total Advance,Total Advance,
4614Disable Rounded Total,Disable Rounded Total,
4615Cash/Bank Account,Cash Account / Bank,
4616Write Off Amount (Company Currency),Hewe Off Mîqdar (Company Exchange),
4617Set Advances and Allocate (FIFO),Pêşveçûn û Tevlêbûnê (FIFO),
4618Get Advances Paid,Get pêşketina Paid,
4619Advances,pêşketina,
4620Terms,Termên,
4621Terms and Conditions1,Termên û Conditions1,
4622Group same items,Pol tomar heman,
4623Print Language,Print Ziman,
4624"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Dema ku careke din, ev bargav wê heta roja danîn",
4625Credit To,Credit To,
4626Party Account Currency,Partiya Account Exchange,
4627Against Expense Account,Li dijî Account Expense,
4628Inter Company Invoice Reference,Referansa Inter Invoice Inter Inter,
4629Is Internal Supplier,Derveyî Derveyî ye,
4630Start date of current invoice's period,date ji dema fatûra niha ve dest bi,
4631End date of current invoice's period,roja dawî ji dema fatûra niha ya,
4632Update Auto Repeat Reference,Guherandina Auto Repeat Reference,
4633Purchase Invoice Advance,Bikirin bi fatûreyên Advance,
4634Purchase Invoice Item,Bikirin bi fatûreyên babetî,
4635Quantity and Rate,Quantity û Rate,
4636Received Qty,pêşwaziya Qty,
4637Accepted Qty,Qty pejirand,
4638Rejected Qty,red Qty,
4639UOM Conversion Factor,Factor Converter UOM,
4640Discount on Price List Rate (%),Li ser navnîshana List Price Rate (%),
4641Price List Rate (Company Currency),Price List Rate (Company Exchange),
4642Rate ,Qûrs,
4643Rate (Company Currency),Rate (Company Exchange),
4644Amount (Company Currency),Şêwaz (Company Exchange),
4645Is Free Item,Tiştek belaş e,
4646Net Rate,Rate net,
4647Net Rate (Company Currency),Rate Net (Company Exchange),
4648Net Amount (Company Currency),Şêwaz Net (Company Exchange),
4649Item Tax Amount Included in Value,Mîqdara Bacê Baca Di Nirxê de,
4650Landed Cost Voucher Amount,Cost Landed Mîqdar Vienna,
4651Raw Materials Supplied Cost,Cost madeyên xav Supplied,
4652Accepted Warehouse,Warehouse qebûlkirin,
4653Serial No,Serial No,
4654Rejected Serial No,No Serial red,
4655Expense Head,Serokê Expense,
4656Is Fixed Asset,E Asset Fixed,
4657Asset Location,Location,
4658Deferred Expense,Expense Expense,
4659Deferred Expense Account,Hesabê deferred Expense,
4660Service Stop Date,Dîrok Stop Stop,
4661Enable Deferred Expense,Expansed Deferred Enabled,
4662Service Start Date,Destûra Destpêk Destnîşankirin,
4663Service End Date,Dîroka Termê,
4664Allow Zero Valuation Rate,Destûrê bide Rate Valuation Zero,
4665Item Tax Rate,Rate Bacê babetî,
4666Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,"table detail Bacê biribû, ji master babete wek string û hilanîn di vê qadê de. Tê bikaranîn ji bo wî hûrhûr bike û wan doz li",
4667Purchase Order Item,Bikirin Order babetî,
4668Purchase Receipt Detail,Detail Receipt Buy,
4669Item Weight Details,Pirtûka giran,
4670Weight Per Unit,Per Unit Weight,
4671Total Weight,Total Weight,
4672Weight UOM,Loss UOM,
4673Page Break,Page Break,
4674Consider Tax or Charge for,"Binêre, Bacê an Charge ji bo",
4675Valuation and Total,Valuation û Total,
4676Valuation,Texmînî,
4677Add or Deduct,Lê zêde bike an dadixînin,
4678Deduct,Jinavkişîn,
4679On Previous Row Amount,Li ser Previous Mîqdar Row,
4680On Previous Row Total,Li ser Previous Row Total,
4681On Item Quantity,Li ser qumarê tişt,
4682Reference Row #,Çavkanî Row #,
4683Is this Tax included in Basic Rate?,Ma ev Tax di nav Rate Basic?,
4684"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Eger kontrolkirin, mîqdara bacê dê were hesibandin ku jixwe di Rate Print / Print Mîqdar de",
4685Account Head,Serokê account,
4686Tax Amount After Discount Amount,Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004687Item Wise Tax Detail ,Item Detail Bacê Aqilmend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004688"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Purchase sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî wek &quot;Shipping&quot;, &quot;Sîgorta&quot;, &quot;Handling&quot; hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy * *. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha &quot;Row Previous Total&quot; tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Bacê an Charge bo binêrin: Di vê beşê de tu dikarî diyar bike eger bacê / belaş bi tenê ji bo nirxandinê e (beşek ji total ne) an jî bi tenê ji bo total (nayê nirxa Bi xweşî hatî ferhenga babete lê zêde bike ne) an ji bo hem. 10. lê zêde bike an dadixînin: Pirsek ev e, tu dixwazî lê zêde bike an birîn bacê.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004689ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY-,
4690Include Payment (POS),Usa jî Payment (POS),
4691Offline POS Name,Ne girêdayî Name POS,
4692Is Return (Credit Note),Vegerîn (Têbînî Kredî),
4693Return Against Sales Invoice,Vegere li dijî Sales bi fatûreyên,
4694Update Billed Amount in Sales Order,Amûrkirina Barkirina Bargirtina Bazirganî ya Bazirganî,
4695Customer PO Details,Pêkûpêk PO,
4696Customer's Purchase Order,Mişterî ya Purchase Order,
4697Customer's Purchase Order Date,Mişterî ya Purchase Order Date,
4698Customer Address,Address mişterî,
4699Shipping Address Name,Shipping Name Address,
4700Company Address Name,Company Address Name,
4701Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rate li ku Mişterî Exchange ji bo pereyan base mişterî bîya,
4702Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Rate li ku currency list Price ji bo pereyan base mişterî bîya,
4703Set Source Warehouse,Warehouse Warehouse danîn,
4704Packing List,Lîsteya jî tê de,
4705Packed Items,Nawy Packed,
4706Product Bundle Help,Product Bundle Alîkarî,
4707Time Sheet List,Time Lîsteya mihasebeya,
4708Time Sheets,Sheets Time,
4709Total Billing Amount,Şêwaz Total Billing,
4710Sales Taxes and Charges Template,Baca firotina û doz li Şablon,
4711Sales Taxes and Charges,Baca firotina û doz li,
4712Loyalty Points Redemption,Redemption Points,
4713Redeem Loyalty Points,Peyvên Loyalty Xelas bike,
4714Redemption Account,Hesabê Redemption,
4715Redemption Cost Center,Navenda Lêçûnên Xwe,
4716In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu bi fatûreyên Sales xilas bike.,
4717Allocate Advances Automatically (FIFO),Vebijêrin Xweseriya xwe (FIFO),
4718Get Advances Received,Get pêşketina pêşwazî,
4719Base Change Amount (Company Currency),Base Change Mîqdar (Company Exchange),
4720Write Off Outstanding Amount,Hewe Off Outstanding Mîqdar,
4721Terms and Conditions Details,Şert û mercan Details,
4722Is Internal Customer,Mişteriyek Navxweyî ye,
4723Is Discounted,Nirxandî ye,
4724Unpaid and Discounted,Baca û Nehfkirî,
4725Overdue and Discounted,Zêde û bêhêz kirin,
4726Accounting Details,Details Accounting,
4727Debit To,Debit To,
4728Is Opening Entry,Ma Opening Peyam,
4729C-Form Applicable,C-Forma serlêdanê,
4730Commission Rate (%),Komîsyona Rate (%),
4731Sales Team1,Team1 Sales,
4732Against Income Account,Li dijî Account da-,
4733Sales Invoice Advance,Sales bi fatûreyên Advance,
4734Advance amount,Advance Mîqdar,
4735Sales Invoice Item,Babetê firotina bi fatûreyên,
4736Customer's Item Code,Mişterî ya Code babetî,
4737Brand Name,Navê marka,
4738Qty as per Stock UOM,Qty wek per Stock UOM,
4739Discount and Margin,Discount û Kenarê,
4740Rate With Margin,Rate Bi Kenarê,
4741Discount (%) on Price List Rate with Margin,Discount (%) li: List Price Rate bi Kenarê,
4742Rate With Margin (Company Currency),Bi Margin (Pargîdaniyê),
4743Delivered By Supplier,Teslîmî By Supplier,
4744Deferred Revenue,Revenue Deferred,
4745Deferred Revenue Account,Hesabê hatin Revenue,
4746Enable Deferred Revenue,Revenue Deferred Disabled,
4747Stock Details,Stock Details,
4748Customer Warehouse (Optional),Warehouse Mişterî (Li gorî daxwazê),
4749Available Batch Qty at Warehouse,Batch tune Qty li Warehouse,
4750Available Qty at Warehouse,Available Qty li Warehouse,
4751Delivery Note Item,Delivery Têbînî babetî,
4752Base Amount (Company Currency),Şêwaz Base (Company Exchange),
4753Sales Invoice Timesheet,Sales bi fatûreyên timesheet,
4754Time Sheet,Bîlançoya Time,
4755Billing Hours,Saet Billing,
4756Timesheet Detail,Detail timesheet,
4757Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount (Company Exchange),
4758Item Wise Tax Detail,Babetê Detail Wise Bacê,
4759Parenttype,Parenttype,
4760"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Sales sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî / dahata wek &quot;Shipping&quot;, &quot;Sîgorta&quot;, &quot;Handling&quot; hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy **. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha &quot;Row Previous Total&quot; tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Ma ev Tax di nav Rate Basic ?: Eger tu vê jî, ev tê wê wateyê ku ev tax dê li jêr sifrê babete ji banî ne, di heman demê de, wê di Rate Basic li ser sifrê babete sereke te de ne. Ev kêrhatî ye cihê ku hûn dixwazin bidim a price daîre (bi berfirehî ji hemû bac) price ji bo mişterî.",
4761* Will be calculated in the transaction.,* Dê di mêjera hejmartin.,
4762From No,Ji Na,
4763To No,To No,
4764Is Company,Is Company,
4765Current State,Dewleta Navîn,
4766Purchased,Kirîn,
4767From Shareholder,Ji Shareholder,
4768From Folio No,Ji Folio No,
4769To Shareholder,Ji bo Parêzervanê,
4770To Folio No,To Folio No,
4771Equity/Liability Account,Hesabê / Rewşa Ewlekariyê,
4772Asset Account,Hesabê Assist,
4773(including),(giştî),
4774ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY-,
4775Folio no.,Folio no.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004776Address and Contacts,Address û Têkilî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004777Contact List,Lîsteya Têkilî,
4778Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Lîsteya veşartî ya lîsteya peywendiyên girêdayî Girêdanê ve girêdayî ye,
4779Specify conditions to calculate shipping amount,Hên şert û mercên ji bo hesibandina mîqdara shipping,
4780Shipping Rule Label,Label Shipping Rule,
4781example: Next Day Shipping,nimûne: Shipping Next Day,
4782Shipping Rule Type,Rêwira Qanûna Rêwîtiyê,
4783Shipping Account,Account Shipping,
4784Calculate Based On,Calcolo li ser,
4785Fixed,Tişt,
4786Net Weight,Loss net,
4787Shipping Amount,Şêwaz Shipping,
4788Shipping Rule Conditions,Shipping Şertên Rule,
4789Restrict to Countries,Li welatên sînor bikin,
4790Valid for Countries,Pasport tenê ji bo welatên,
4791Shipping Rule Condition,Shipping Rule Rewşa,
4792A condition for a Shipping Rule,A rewşa ji bo Rule Shipping,
4793From Value,ji Nirx,
4794To Value,to Nirx,
4795Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,
4796Subscription Period,Daxistina Dawîn,
4797Subscription Start Date,Daxuyaniya destpêkê,
4798Cancelation Date,Dîroka Cancelkirinê,
4799Trial Period Start Date,Dema Têkoşînê Destpêk Dîrok,
4800Trial Period End Date,Dîroka Doza Têkoşînê,
4801Current Invoice Start Date,Daxuyaniya Destûra Destpêk Destpêk,
4802Current Invoice End Date,Dîroka Dawiya Dawîn,
4803Days Until Due,Rojên Heta Dereng,
4804Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Hejmara rojan ku xwediyê pargîdanî divê bi bargayên vê beşdariyê çêbikin,
4805Cancel At End Of Period,Destpêk Ji Destpêka Dawîn,
4806Generate Invoice At Beginning Of Period,Destpêk Ji Destpêka Destpêkirina Pevçûnê,
4807Plans,Plana,
4808Discounts,Disc Discounts,
4809Additional DIscount Percentage,Rêjeya Discount Additional,
4810Additional DIscount Amount,Şêwaz Discount Additional,
4811Subscription Invoice,Alîkariya Barkirina,
4812Subscription Plan,Plana Serlêdana,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004813Cost,Nirx,
4814Billing Interval,Navendiya Navîn,
4815Billing Interval Count,Barkirina Navnîşa Navnîşan,
4816"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Hejmara navan ji bo qada navendê wekî mînaka ku Interval &#39;Rojan&#39; û Navnîşkirina Navnîşa Navnîşa Navnîşan 3 ye, hejmarên her sê rojan bêne afirandin",
4817Payment Plan,Plana Payan,
4818Subscription Plan Detail,Plana Pêşniyarê Pêşniyar,
4819Plan,Pîlan,
4820Subscription Settings,Sîstema Serastkirinê,
4821Grace Period,Dema Grace,
4822Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Hejmara rojan piştî roja davêtinê ji ber betalkirina betalkirinê an betalkirina betaleyê bête betal kirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004823Prorate,Prorate,
4824Tax Rule,Rule bacê,
4825Tax Type,Type bacê,
4826Use for Shopping Cart,Bi kar tînin ji bo Têxe selikê,
4827Billing City,Billing City,
4828Billing County,County Billing,
4829Billing State,Dewletê Billing,
4830Billing Zipcode,Zipcode Zipcode,
4831Billing Country,Billing Country,
4832Shipping City,Shipping City,
4833Shipping County,Shipping County,
4834Shipping State,Dewletê Shipping,
4835Shipping Zipcode,Zipcode,
4836Shipping Country,Shipping Country,
4837Tax Withholding Account,Hesabê Bacê,
4838Tax Withholding Rates,Bihayên bihayê,
4839Rates,Bihayên,
4840Tax Withholding Rate,Rêjeya Harmendê Bacê,
4841Single Transaction Threshold,Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar,
4842Cumulative Transaction Threshold,Têkiliya Girtîgeha Tişta Tevlêbûnê,
4843Agriculture Analysis Criteria,Krîza Analyona Çandinî,
4844Linked Doctype,Girêdana Doktype,
4845Water Analysis,Analysis,
4846Soil Analysis,Analysis,
4847Plant Analysis,Analysis Plant,
4848Fertilizer,Gûbre,
4849Soil Texture,Paqijê maqûl,
4850Weather,Hewa,
4851Agriculture Manager,Rêveberê Çandiniyê,
4852Agriculture User,Çandinî bikarhêner,
4853Agriculture Task,Taskariya Çandiniyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004854Task Name,Navê Task,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004855Start Day,Roja destpêkê,
4856End Day,Roja Dawî,
4857Holiday Management,Management Management,
4858Ignore holidays,Betlaneyê bibînin,
4859Previous Business Day,Roja Bazirganî,
4860Next Business Day,Roja Bazirganî,
4861Urgent,Acîl,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004862Crop Name,Navê Crop,
4863Scientific Name,Navê zanistî,
4864"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Hûn dikarin hemî karên ku ji bo vê hilberê hewce nebe ku hûn hewce bike binirxînin. Roja roj tê bikaranîn ku roja ku têkoşîna hewceyê hewce dike, 1 roj roja pêşîn e.",
4865Crop Spacing,Crop Spacing,
4866Crop Spacing UOM,UOM,
4867Row Spacing,Row Spacing,
4868Row Spacing UOM,UOM Row Spacing,
4869Perennial,Perennial,
4870Biennial,Biennial,
4871Planting UOM,Karkerên UOM,
4872Planting Area,Area Area,
4873Yield UOM,UOM,
4874Materials Required,Materyalên pêwîst,
4875Produced Items,Produced Items,
4876Produce,Çêkirin,
4877Byproducts,Byproducts,
4878Linked Location,Cihê girêdanê,
4879A link to all the Locations in which the Crop is growing,Pirtûka tevahiya cihên ku di Crop de zêde dibe,
4880This will be day 1 of the crop cycle,Ew ê roja 1 ê ji nişka hilberê,
4881ISO 8601 standard,ISO 8601 standard,
4882Cycle Type,Tîpa Cycle,
4883Less than a year,Salek kêmtir,
4884The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Di navbera her plankirî de li qada kêmayî ya ji bo zêdebûna mezinbûnê,
4885The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Dûrtirîn dûr di navbera rêzikên nebatan de ji bo zêdebûna mezinbûnê,
4886Detected Diseases,Nexweşiyên Nexweş,
4887List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Lîsteya li nexweşiyên li ser axaftinê têne dîtin. Dema ku bijartî ew dê otomatîk lîsteya karûbarên xwe zêde bike ku ji bo nexweşiyê ve girêdayî bike,
4888Detected Disease,Nexweşiya Nexweş,
4889LInked Analysis,LInked Analysis,
4890Disease,Nexweşî,
4891Tasks Created,Tasks afirandin,
4892Common Name,Navê Navîn,
4893Treatment Task,Tediya Tedawî,
4894Treatment Period,Dermankirinê,
4895Fertilizer Name,Navekî Fertilizer,
4896Density (if liquid),Density (eger liquid),
4897Fertilizer Contents,Naverokên Fertilizer,
4898Fertilizer Content,Naveroka Fertilizer,
4899Linked Plant Analysis,Analysis Plant Link,
4900Linked Soil Analysis,Analyzed Soil Analysis,
4901Linked Soil Texture,Texture Soiled Linked,
4902Collection Datetime,Datetime Collection,
4903Laboratory Testing Datetime,Datetime Testing Testatory,
4904Result Datetime,Result Datetime,
4905Plant Analysis Criterias,Çareseriya Çandî Criterias,
4906Plant Analysis Criteria,Çareseriya Cotmehê,
4907Minimum Permissible Value,Value Maximum Permissible,
4908Maximum Permissible Value,Value Maximum Permissible,
4909Ca/K,Ca / K,
4910Ca/Mg,Ca / Mg,
4911Mg/K,Mg / K,
4912(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
4913Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
4914Soil Analysis Criterias,Soz Analysis Criterias,
4915Soil Analysis Criteria,Pîvana Analyziya Bewrê,
4916Soil Type,Cureyê mîrata,
4917Loamy Sand,Loamy Sand,
4918Sandy Loam,Sandy Loam,
4919Loam,Loam,
4920Silt Loam,Silt Loam,
4921Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam,
4922Clay Loam,Clay Loam,
4923Silty Clay Loam,Silty Clay Loam,
4924Sandy Clay,Sandy Clay,
4925Silty Clay,Silty Clay,
4926Clay Composition (%),Çargoşe (%),
4927Sand Composition (%),Sand Composition (%),
4928Silt Composition (%),Teknîkî Silt (%),
4929Ternary Plot,Ternary Plot,
4930Soil Texture Criteria,Krîza Çermê,
4931Type of Sample,Tîpa Sample,
4932Container,Têrr,
4933Origin,Reh,
4934Collection Temperature ,Hilbijêre Temperature,
4935Storage Temperature,Temperature,
4936Appearance,Xuyabûnî,
4937Person Responsible,Kes berpirsiyar,
4938Water Analysis Criteria,Critîteya Water Analysis,
4939Weather Parameter,Vebijêrîna Zêrbûnê,
4940ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-YYYY-,
4941Asset Owner,Xwedêkariya xwedan,
4942Asset Owner Company,Şirketa Xanûbereyê,
4943Custodian,Custodian,
4944Disposal Date,Date çespandina,
4945Journal Entry for Scrap,Peyam di Journal ji bo Scrap,
4946Available-for-use Date,Dîrok-ji-bikaranîn-Dîrok,
4947Calculate Depreciation,Bihejirandina hesabkirinê,
4948Allow Monthly Depreciation,Destûrdayîna mehane bide,
4949Number of Depreciations Booked,Hejmara Depreciations civanan,
4950Finance Books,Fînansên Fînansî,
4951Straight Line,Line Straight,
4952Double Declining Balance,Double Balance Îro,
4953Manual,Destî,
4954Value After Depreciation,Nirx Piştî Farhad.,
4955Total Number of Depreciations,Hejmara giştî ya Depreciations,
4956Frequency of Depreciation (Months),Frequency ji Farhad (meh),
4957Next Depreciation Date,Next Date Farhad.,
4958Depreciation Schedule,Cedwela Farhad.,
4959Depreciation Schedules,Schedules Farhad.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004960Insurance details,Agahdariyên bîmeyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004961Policy number,Numreya polîtîkayê,
4962Insurer,Sîgorteyê,
4963Insured value,Nirxên sîgorteyê,
4964Insurance Start Date,Sîgorta Destpêk Dîroka,
4965Insurance End Date,Dîroka Sîgorta Dawiyê,
4966Comprehensive Insurance,Sîgorteya Berfireh,
4967Maintenance Required,Pêdivî ye,
4968Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Heke bizanin eger Asset hewce dike Parmendiya Parastinê an Tebûlkirinê,
4969Booked Fixed Asset,Alîkariya Qeydkirî ya Qeydkirî,
4970Purchase Receipt Amount,Ameya Kirînê ya Kirînê,
4971Default Finance Book,Default Finance Book,
4972Quality Manager,Manager Quality,
4973Asset Category Name,Asset Category Name,
4974Depreciation Options,Options Options,
4975Enable Capital Work in Progress Accounting,Di hesabkirina pêşkeftinê de xebata kapîtaliyê çalak bike,
4976Finance Book Detail,Fînansiyona Pirtûkan,
4977Asset Category Account,Account Asset Kategorî,
4978Fixed Asset Account,Account Asset Fixed,
4979Accumulated Depreciation Account,Account Farhad. Accumulated,
4980Depreciation Expense Account,Account qereçî Expense,
4981Capital Work In Progress Account,Karûbarên Pêşveçûna Li Progression Account,
4982Asset Finance Book,Pirtûka Darayî,
4983Written Down Value,Nirxandina Down Value,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004984Expected Value After Useful Life,Nirx a bende Piştî Jiyana,
4985Rate of Depreciation,Rêjeya Nerazîbûnê,
4986In Percentage,Li sedî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004987Maintenance Team,Tîmên Parastinê,
4988Maintenance Manager Name,Navê Mersûmê Navend,
4989Maintenance Tasks,Tîmên Parastinê,
4990Manufacturing User,manufacturing Bikarhêner,
4991Asset Maintenance Log,Log Log,
4992ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-YYYY-,
4993Maintenance Type,Type Maintenance,
4994Maintenance Status,Rewş Maintenance,
4995Planned,Planned,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004996Has Certificate ,Bawername heye,
4997Certificate,Şehade,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004998Actions performed,Çalak kirin,
4999Asset Maintenance Task,Tebaxê Parastina Binesaziyê,
5000Maintenance Task,Tîmên Parastinê,
5001Preventive Maintenance,Parastina Parastinê,
5002Calibration,Vebijêrk,
50032 Yearly,2 ساڵانە,
5004Certificate Required,Sertîfîkaya pêwîst,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005005Assign to Name,Ji Navê re tayîn bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005006Next Due Date,Daxuyaniya Dawîn,
5007Last Completion Date,Dîroka Dawîn Dawîn,
5008Asset Maintenance Team,Tîmên Parastina Girtîgehê,
5009Maintenance Team Name,Tîma Barkirina Navîn,
5010Maintenance Team Members,Endamên Tenduristiyê,
5011Purpose,Armanc,
5012Stock Manager,Stock Manager,
5013Asset Movement Item,Bûyera Tevgera Axê,
5014Source Location,Çavkaniya Çavkaniyê,
5015From Employee,ji xebatkara,
5016Target Location,Location Target,
5017To Employee,Xebatkar,
5018Asset Repair,Tamîrkirin,
5019ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY-,
5020Failure Date,Dîroka Failure,
5021Assign To Name,Navekî Navnîşankirin,
5022Repair Status,Rewşa Rewşê,
5023Error Description,Çewtiya çewtiyê,
5024Downtime,Downtime,
5025Repair Cost,Lêçûna kirînê,
5026Manufacturing Manager,manufacturing Manager,
5027Current Asset Value,Current Asset Value,
5028New Asset Value,Nirxên New Asset,
5029Make Depreciation Entry,Make Peyam Farhad.,
5030Finance Book Id,Fînansî ya Îngilîzî,
5031Location Name,Navnîşê Navekî,
5032Parent Location,Cihê Parêzgehê,
5033Is Container,Container is,
5034Check if it is a hydroponic unit,"Heke ku ew yekîneyeke hîdroponî ye, binêrin",
5035Location Details,Cihan Cihan,
5036Latitude,Firehî,
5037Longitude,Dirêjî,
5038Area,Dewer,
5039Area UOM,UOM,
5040Tree Details,Details dara,
5041Maintenance Team Member,Endama Tenduristiyê,
5042Team Member,Endamê Team,
5043Maintenance Role,Roja Parastinê,
5044Buying Settings,Settings kirîn,
5045Settings for Buying Module,Mîhengên ji bo Kirîna Module,
5046Supplier Naming By,Supplier Qada By,
5047Default Supplier Group,Default Supplier Group,
5048Default Buying Price List,Default Lîsteya Buying Price,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005049Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Raw Material of Deposit Based On,
5050Material Transferred for Subcontract,Mînak ji bo veguhestinê veguhastin,
5051Over Transfer Allowance (%),Allowance Transfer (%),
5052Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Ji sedî ku hûn destûr bidin ku hûn li dijî hêjeya fermanberî bêtir veguhêzin. Mînak: Heke we ji bo 100 yekeyan ferman daye. û Alîkariya we 10% ye wê hingê hûn destûr didin ku hûn 110 yekîneyên xwe veguhezînin.,
5053PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-YYYY-,
5054Get Items from Open Material Requests,Get Nawy ji Requests Open Material,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005055Fetch items based on Default Supplier.,Tiştan li ser bingeha Pêşkêşkera Default-ê bigirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005056Required By,pêwîst By,
5057Order Confirmation No,Daxuyaniya Biryara No Na,
5058Order Confirmation Date,Dîroka Biryara Daxuyaniyê,
5059Customer Mobile No,Mişterî Mobile No,
5060Customer Contact Email,Mişterî Contact Email,
5061Set Target Warehouse,Wargeha Target bicîh bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005062Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tişkan de &#39;Warehouse&#39; saz dike.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005063Supply Raw Materials,Supply Alav Raw,
5064Purchase Order Pricing Rule,Rêza Fermana Kirînê,
5065Set Reserve Warehouse,Warehouse rezervê bicîh bikin,
5066In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Li Words xuya dê careke we kirî ya Order xilas bike.,
5067Advance Paid,Advance Paid,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005068Tracking,Opandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005069% Billed,% billed,
5070% Received,% وەریگرت,
5071Ref SQ,Ref SQ,
5072Inter Company Order Reference,Ref Company Order Reference,
5073Supplier Part Number,Supplier Hejmara Part,
5074Billed Amt,billed Amt,
5075Warehouse and Reference,Warehouse û Reference,
5076To be delivered to customer,Ji bo mişterî teslîmî,
5077Material Request Item,Babetê Daxwaza maddî,
5078Supplier Quotation Item,Supplier babet Quotation,
5079Against Blanket Order,Li dijî fermana Blanket,
5080Blanket Order,Fermana Blanket,
5081Blanket Order Rate,Pirtûka Pelê ya Blanket,
5082Returned Qty,vegeriya Qty,
5083Purchase Order Item Supplied,Bikirin Order babet Supplied,
5084BOM Detail No,Detail BOM No,
5085Stock Uom,Stock UOM,
5086Raw Material Item Code,Raw Code babetî,
5087Supplied Qty,Supplied Qty,
5088Purchase Receipt Item Supplied,Buy Meqbûz babet Supplied,
5089Current Stock,Stock niha:,
5090PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-YYYY-,
5091For individual supplier,Ji bo dabînkerê şexsî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005092Link to Material Requests,Girêdana Daxwazên Materyalê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005093Message for Supplier,Peyam ji bo Supplier,
5094Request for Quotation Item,Daxwaza ji bo babet Quotation,
5095Required Date,Date pêwîst,
5096Request for Quotation Supplier,Daxwaza ji bo Supplier Quotation,
5097Send Email,Send Email,
5098Quote Status,Rewşa Status,
5099Download PDF,download PDF,
5100Supplier of Goods or Services.,Supplier ji mal an Services.,
5101Name and Type,Name û Type,
5102SUP-.YYYY.-,SUP-YYYY.-,
5103Default Bank Account,Account Bank Default,
5104Is Transporter,Transporter e,
5105Represents Company,Kompaniya Represents,
5106Supplier Type,Supplier Type,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005107Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Bêyî Biryara Kirînê Destûrê bidin Afirandina Fatûra Kirînê,
5108Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Bêyî Qebûlkirina Kirînê Destûrê bidin Afirandina Fatûra Kirînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005109Warn RFQs,RFQ,
5110Warn POs,POs hişyar bikin,
5111Prevent RFQs,Rakirina RFQ,
5112Prevent POs,Pêşdibistanê PO,
5113Billing Currency,Billing Exchange,
5114Default Payment Terms Template,Sermaseya Daxuyaniyê Default,
5115Block Supplier,Block Supplier,
5116Hold Type,Cureyê bilez,
5117Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Heke ku pêvekêşî nehêlin bêdeng bimîne,
5118Default Payable Accounts,Default Accounts cîhde,
5119Mention if non-standard payable account,Qala eger ne-standard account cîhde,
5120Default Tax Withholding Config,Destûra Bacê ya Bacgiran,
5121Supplier Details,Details Supplier,
5122Statutory info and other general information about your Supplier,"info ya zagonî û din, agahiyên giştî li ser Supplier te",
5123PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN -YYYY-,
5124Supplier Address,Address Supplier,
5125Link to material requests,Link to daxwazên maddî,
5126Rounding Adjustment (Company Currency,Pargîdûna Rounding,
5127Auto Repeat Section,Auto Repeat Section,
5128Is Subcontracted,Ma Subcontracted,
5129Lead Time in days,Time Lead di rojên,
5130Supplier Score,Supplier Score,
5131Indicator Color,Indicator Color,
5132Evaluation Period,Dema Nirxandinê,
5133Per Week,Per Week,
5134Per Month,Per Month,
5135Per Year,Serê sal,
5136Scoring Setup,Scoring Setup,
5137Weighting Function,Performansa Barkirina,
5138"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Variant Scorecard dikare bikar bînin, û her weha: {total_score} (hejmara nirxên vê demê), {duration_number} (hejmarek demên ku roja pêşîn)",
5139Scoring Standings,Standards Scoring,
5140Criteria Setup,Critîsyona Setup,
5141Load All Criteria,Hemî Krîterên Barkirin,
5142Scoring Criteria,Krîza Scoring,
5143Scorecard Actions,Actions Card,
5144Warn for new Request for Quotations,Ji bo Quotations ji bo daxwaza nû ya hişyar bikin,
5145Warn for new Purchase Orders,Wergirtina navendên nû yên nû bikişînin,
5146Notify Supplier,Notify Supplier,
5147Notify Employee,Karmendê agahdar bikin,
5148Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,
5149Criteria Name,Nasname,
5150Max Score,Max Score,
5151Criteria Formula,Formula Formula,
5152Criteria Weight,Nirxên giran,
5153Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,
5154PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-YYYY-,
5155Period Score,Dawîn Score,
5156Calculations,Pawlos,
5157Criteria,Nirxandin,
5158Variables,Variables,
5159Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5160Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Criteria Scoring,
5161Score,Rewşa nixtan,
5162Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Storing Standing,
5163Standing Name,Navekî Standing,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005164Purple,Mor,
5165Yellow,Zer,
5166Orange,porteqalî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005167Min Grade,Min Grade,
5168Max Grade,Max Grade,
5169Warn Purchase Orders,Biryarên kirînê bikujin,
5170Prevent Purchase Orders,Pêşniyarên kirînê bikujin,
5171Employee ,Karker,
5172Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Variable Scoring,
5173Variable Name,Navekî Navîn,
5174Parameter Name,Navê navnîşê,
5175Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5176Notify Other,Navnîşankirina din,
5177Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5178Call Log,Log Têkeve,
5179Received By,Ji hêla xwe ve hatî wergirtin,
5180Caller Information,Agahdariya Gazî,
5181Contact Name,Contact Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005182Lead ,Gûlle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005183Lead Name,Navê Lead,
5184Ringing,Rengîn kirin,
5185Missed,Ji bîr kirin,
5186Call Duration in seconds,Demjimêra paşîn di seconds,
5187Recording URL,URL tomarkirin,
5188Communication Medium,Communication Medium,
5189Communication Medium Type,Tîpa navîn a ragihandinê,
5190Voice,Deng,
5191Catch All,Tev bigirtin,
5192"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ger demsalek nehatibe diyarkirin, wê hingê ragihandinê ji hêla vê komê ve were rêve birin",
5193Timeslots,Timeslots,
5194Communication Medium Timeslot,Ragihandinê Medium Timeslot,
5195Employee Group,Koma Karmendan,
5196Appointment,Binavkirî,
5197Scheduled Time,Wextê Sêwirandî,
5198Unverified,Neverastkirî,
5199Customer Details,Details mişterî,
5200Phone Number,Jimare telefon,
5201Skype ID,Skype ID,
5202Linked Documents,Belgeyên girêdayî,
5203Appointment With,Bi Hevdîtin,
5204Calendar Event,Salnameya Salane,
5205Appointment Booking Settings,Mîhengên Booking Mîtîngê,
5206Enable Appointment Scheduling,Weşana Serdana Vebijêrin,
5207Agent Details,Kîtekîtên Agent,
5208Availability Of Slots,Availability of Slots,
5209Number of Concurrent Appointments,Hejmara Navdêrên Tevhev,
5210Agents,Agents,
5211Appointment Details,Kîtekîtên Ragihandinê,
5212Appointment Duration (In Minutes),Demjimêrê Serlêdanê (Di çend hûrdeman de),
5213Notify Via Email,Bi rêya E-nameyê agahdar bikin,
5214Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Di roja serdanêdanê de bi e-nameyê ji xerîdar û kiryarê agahdar bibin.,
5215Number of days appointments can be booked in advance,Hejmara rojên hevdîtinan dikarin di pêşîn de bêne tomar kirin,
5216Success Settings,Mîhengên Serkeftinê,
5217Success Redirect URL,URL Redirect Serkeftin,
5218"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Ji bo malê vala bihêlin. Ev ji URL-ya malperê re têkildar e, ji bo nimûne &quot;di derbarê&quot; de dê ji &quot;https://yoursitename.com/about&quot; re were guhastin",
5219Appointment Booking Slots,Slots Danûstendina Pêşandan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005220Day Of Week,Roja Hefteyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005221From Time ,ji Time,
5222Campaign Email Schedule,Bernameya E-nameya Kampanyayê,
5223Send After (days),Bişînin piştî (rojan),
5224Signed,Îmze kirin,
5225Party User,Partiya Bikarhêner,
5226Unsigned,Unsigned,
5227Fulfilment Status,Rewşa Xurt,
5228N/A,N / A,
5229Unfulfilled,Neheq,
5230Partially Fulfilled,Bi awayek dagirtî,
5231Fulfilled,Fill,
5232Lapsed,Kêmkirin,
5233Contract Period,Dema peymanê,
5234Signee Details,Agahdariya Signxanê,
5235Signee,Signee,
5236Signed On,Şandin,
5237Contract Details,Agahdarî Peymana,
5238Contract Template,Şablon,
5239Contract Terms,Şertên Peymana,
5240Fulfilment Details,Agahdarî,
5241Requires Fulfilment,Pêdivî ye Fulfillment,
5242Fulfilment Deadline,Pêdengiya Dawî,
5243Fulfilment Terms,Şertên Fîlm,
5244Contract Fulfilment Checklist,Peymana Felsefeya Peymanê,
5245Requirement,Pêwistî,
5246Contract Terms and Conditions,Peyman û Şertên Peymana,
5247Fulfilment Terms and Conditions,Şert û mercên xurtkirî,
5248Contract Template Fulfilment Terms,Şertên Peymana Fulfillasyonê,
5249Email Campaign,Kampanyaya E-nameyê,
5250Email Campaign For ,Kampanya E-nameyê ji bo,
5251Lead is an Organization,Lead rêxistinek e,
5252CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD -YYYY-,
5253Person Name,Navê kesê,
5254Lost Quotation,Quotation ji dest da,
5255Interested,bala,
5256Converted,xwe guhert,
5257Do Not Contact,Serî,
5258From Customer,ji Mişterî,
5259Campaign Name,Navê kampanyayê,
5260Follow Up,Şopandin,
5261Next Contact By,Contact Next By,
5262Next Contact Date,Next Contact Date,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005263Ends On,Dawî Dibe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005264Address & Contact,Navnîşana &amp; Contact,
5265Mobile No.,No. Mobile,
5266Lead Type,Lead Type,
5267Channel Partner,Channel Partner,
5268Consultant,Şêwirda,
5269Market Segment,Segment Market,
5270Industry,Ava,
5271Request Type,request type,
5272Product Enquiry,Lêpirsînê ya Product,
5273Request for Information,Daxwaza ji bo Information,
5274Suggestions,pêşniyarên,
5275Blog Subscriber,abonetiyê Blog,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005276LinkedIn Settings,Mîhengên LinkedIn,
5277Company ID,Nasnameya pargîdaniyê,
5278OAuth Credentials,Baweriyên OAuth,
5279Consumer Key,Kêşeya Serfkaran,
5280Consumer Secret,Razana Mezêxer,
5281User Details,Agahdariyên Bikarhêner,
5282Person URN,Kesê URN,
5283Session Status,Rewşa Danişînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005284Lost Reason Detail,Sedema winda kirin,
5285Opportunity Lost Reason,Sedema winda ya Derfet,
5286Potential Sales Deal,Deal Sales Potential,
5287CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP -YYYY.-,
5288Opportunity From,derfet ji,
5289Customer / Lead Name,Mişterî / Name Lead,
5290Opportunity Type,Type derfet,
5291Converted By,Ji hêla veguherandî,
5292Sales Stage,Stage,
5293Lost Reason,ji dest Sedem,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005294Expected Closing Date,Dîroka Girtinê ya Tê payîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005295To Discuss,birîn,
5296With Items,bi babetî,
5297Probability (%),Probability (%),
5298Contact Info,Têkilî,
5299Customer / Lead Address,Mişterî / Lead Address,
5300Contact Mobile No,Contact Mobile No,
5301Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Navê kampanyaya Enter, eger source lêkolînê ya kampanyaya e",
5302Opportunity Date,Date derfet,
5303Opportunity Item,Babetê derfet,
5304Basic Rate,Rate bingehîn,
5305Stage Name,Stage Navê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005306Social Media Post,Medya Civakî Post,
5307Post Status,Rewşa Postê,
5308Posted,Şandin,
5309Share On,Parve Bikin,
5310Twitter,Twitter,
5311LinkedIn,LinkedIn,
5312Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5313LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5314Tweet,Tweet,
5315Twitter Settings,Mîhengên Twitter-ê,
5316API Secret Key,API Key Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005317Term Name,Navê term,
5318Term Start Date,Term Serî Date,
5319Term End Date,Term End Date,
5320Academics User,akademîsyenên Bikarhêner,
5321Academic Year Name,Navê Year (Ekadîmî),
5322Article,Tişt,
5323LMS User,Bikarhênera LMS,
5324Assessment Criteria Group,Şertên Nirxandina Group,
5325Assessment Group Name,Navê Nirxandina Group,
5326Parent Assessment Group,Dê û bav Nirxandina Group,
5327Assessment Name,Navê nirxandina,
5328Grading Scale,pîvanê de,
5329Examiner,sehkerê,
5330Examiner Name,Navê sehkerê,
5331Supervisor,Gûhliser,
5332Supervisor Name,Navê Supervisor,
5333Evaluate,Bihadanîn,
5334Maximum Assessment Score,Maximum Score Nirxandina,
5335Assessment Plan Criteria,Şertên Plan Nirxandina,
5336Maximum Score,Maximum Score,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005337Grade,Sinif,
5338Assessment Result Detail,Nirxandina Detail Encam,
5339Assessment Result Tool,Nirxandina Tool Encam,
5340Result HTML,Di encama HTML,
5341Content Activity,Contalakiya naverokê,
5342Last Activity ,Actalakiya paşîn,
5343Content Question,Pirsa naverokê,
5344Question Link,Girêdana pirsê,
5345Course Name,Navê Kurs,
5346Topics,Mijar,
5347Hero Image,Wêneyê Hero,
5348Default Grading Scale,Qernê Default,
5349Education Manager,Rêveberê Perwerdehiyê,
5350Course Activity,Ivityalakiya Kursê,
5351Course Enrollment,Beşdariya Kursê,
5352Activity Date,Dîroka çalakiyê,
5353Course Assessment Criteria,Şertên Nirxandina Kurs,
5354Weightage,Weightage,
5355Course Content,Naveroka qursê,
5356Quiz,Pirsok,
5357Program Enrollment,Program nivîsînî,
5358Enrollment Date,Date nivîsînî,
5359Instructor Name,Navê Instructor,
5360EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-YYYY.-,
5361Course Scheduling Tool,Kurs Scheduling Tool,
5362Course Start Date,Kurs Date Start,
5363To TIme,to Time,
5364Course End Date,Kurs End Date,
5365Course Topic,Mijara qursê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005366Topic Name,Navê topic,
5367Education Settings,Mîhengên Perwerdehiyê,
5368Current Academic Year,Current Year (Ekadîmî),
5369Current Academic Term,Term (Ekadîmî) Current,
5370Attendance Freeze Date,Beşdariyê Freeze Date,
5371Validate Batch for Students in Student Group,Validate Batch bo Xwendekarên li Komeleya Xwendekarên,
5372"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Ji bo Batch li Komeleya Xwendekarên Kurdistanê, Batch Xwendekar dê bên ji bo her xwendekarek hejmartina Program vîze.",
5373Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validate jimartin Kurs ji bo Xwendekarên li Komeleya Xwendekarên,
5374"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Ji bo qursa li Komeleya Xwendekarên Kurdistanê, li Kurs dê ji bo her Xwendekarên ji Kursên helîna li Program hejmartina vîze.",
5375Make Academic Term Mandatory,Termê akademîk çêbikin,
5376"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Heke çalak, zeviya Termê akademîk dê di navendên Bernameya Enrollmentê de nerast be.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005377Skip User creation for new Student,Ji afirandina Xwendekarê nû ve Bikişînin,
5378"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Bi default, ji bo her Xwendekarê nû Bikarhênerek nû tê afirandin. Ger çalak be, dema ku Xwendekarek nû tê afirandin, dê Bikarhênerekî nû neyê afirandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005379Instructor Records to be created by,Danûstandinên Mamosteyan ku ji hêla tên afirandin,
5380Employee Number,Hejmara karker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005381Fee Category,Fee Kategorî,
5382Fee Component,Fee Component,
5383Fees Category,xercên Kategorî,
5384Fee Schedule,Cedwela Fee,
5385Fee Structure,Structure Fee,
5386EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY-,
5387Fee Creation Status,Status Creation Fee,
5388In Process,di pêvajoya,
5389Send Payment Request Email,Request Request Email bişîne,
5390Student Category,Xwendekarên Kategorî,
5391Fee Breakup for each student,Ji bo her xwendekaran ji bo şermezarkirina xerîb,
5392Total Amount per Student,Bi tevahî hejmara xwendekaran,
5393Institution,Dayre,
5394Fee Schedule Program,Programa Fee Schedule,
5395Student Batch,Batch Student,
5396Total Students,Tendurist,
5397Fee Schedule Student Group,Koma Giştî ya Xwendekaran,
5398EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY-,
5399EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY-,
5400Include Payment,Payment,
5401Send Payment Request,Request Payment Send,
5402Student Details,Agahdariya Xwendekaran,
5403Student Email,Xwendekarek Email,
5404Grading Scale Name,Qarneya Name Scale,
5405Grading Scale Intervals,Navberan pîvanê de,
5406Intervals,navberan,
5407Grading Scale Interval,Qernê Navber,
5408Grade Code,Code pola,
5409Threshold,Nepxok,
5410Grade Description,Ast Description,
5411Guardian,Wekîl,
5412Guardian Name,Navê Guardian,
5413Alternate Number,Hejmara Alternatîf,
5414Occupation,Sinet,
5415Work Address,Navnîşana karê,
5416Guardian Of ,Guardian Of,
5417Students,xwendekarên,
5418Guardian Interests,Guardian Interests,
5419Guardian Interest,Guardian Interest,
5420Interest,Zem,
5421Guardian Student,Guardian Student,
5422EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-YYYY-,
5423Instructor Log,Lîsteya Logê,
5424Other details,din Details,
5425Option,Dibe,
5426Is Correct,Rast e,
5427Program Name,Navê bernameyê,
5428Program Abbreviation,Abbreviation Program,
5429Courses,kursên,
5430Is Published,Weşandin e,
5431Allow Self Enroll,Destûr Xwerkirin,
5432Is Featured,Pêşkêş e,
5433Intro Video,Video Intro,
5434Program Course,Kurs Program,
5435School House,House School,
5436Boarding Student,Xwendekarên înternat,
5437Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"vê kontrol bike, eger ku xwendevan û geştê li Hostel a Enstîtuyê ye.",
5438Walking,Walking,
5439Institute's Bus,Bus Bus Institute,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005440Self-Driving Vehicle,Vehicle Self-Driving,
5441Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop destê Guardian,
5442Enrolled courses,kursên jimartin,
5443Program Enrollment Course,Program hejmartina Kurs,
5444Program Enrollment Fee,Program hejmartina Fee,
5445Program Enrollment Tool,Program hejmartina Tool,
5446Get Students From,Get xwendekarên ji,
5447Student Applicant,Xwendekarên Applicant,
5448Get Students,Get Xwendekarên,
5449Enrollment Details,Agahdarkirina Navnîşan,
5450New Program,Program New,
5451New Student Batch,Batchê ya Nû,
5452Enroll Students,kul Xwendekarên,
5453New Academic Year,New Year (Ekadîmî),
5454New Academic Term,Termê nû ya akademîk,
5455Program Enrollment Tool Student,Program hejmartina Tool Student,
5456Student Batch Name,Xwendekarên Name Batch,
5457Program Fee,Fee Program,
5458Question,Pirs,
5459Single Correct Answer,Bersiva Rast Yek,
5460Multiple Correct Answer,Bersiva Rastîn Pirjimar,
5461Quiz Configuration,Confiz Configuration,
5462Passing Score,Pîre derbas kirin,
5463Score out of 100,Ji 100 hejmar derket,
5464Max Attempts,Hewldanên Max,
5465Enter 0 to waive limit,0 binivîse ku hûn sînorê winda bikin,
5466Grading Basis,Bingehên Grading,
5467Latest Highest Score,Dîreya herî bilindtirîn,
5468Latest Attempt,Hewldana Dawîn,
5469Quiz Activity,Izalakiya Quiz,
5470Enrollment,Nivîsînî,
5471Pass,Nasname,
5472Quiz Question,Pirsa Quiz,
5473Quiz Result,Encama Quiz,
5474Selected Option,Vebijarka bijarte,
5475Correct,Serrast,
5476Wrong,Qelp,
5477Room Name,Navê room,
5478Room Number,Hejmara room,
5479Seating Capacity,þiyanên seating,
5480House Name,Navê House,
5481EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY-,
5482Student Mobile Number,Xwendekarên Hejmara Mobile,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005483Blood Group,xwîn Group,
5484A+,A +,
5485A-,YEK-,
5486B+,B +,
5487B-,B-,
5488O+,O +,
5489O-,öó,
5490AB+,AB +,
5491AB-,bazirganiya,
5492Nationality,Niştimanî,
5493Home Address,Navnîşana malê,
5494Guardian Details,Guardian Details,
5495Guardians,serperişt,
5496Sibling Details,Details Sibling,
5497Siblings,Brayên,
5498Exit,Derî,
5499Date of Leaving,Date of Leaving,
5500Leaving Certificate Number,Dev ji Hejmara Certificate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005501Reason For Leaving,Sedema Çûyînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005502Student Admission,Admission Student,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005503Admission Start Date,Admission Serî Date,
5504Admission End Date,Admission End Date,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005505Eligibility and Details,Nirx û Agahdariyê,
5506Student Admission Program,Bername Bernameya Xwendekarên,
5507Minimum Age,Dîroka Min,
5508Maximum Age,Mezin Age,
5509Application Fee,Fee application,
5510Naming Series (for Student Applicant),Bidin Series (ji bo Xwendekarên ALES),
5511LMS Only,Tenê LMS,
5512EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005513Application Date,Date application,
5514Student Attendance Tool,Amûra Beşdariyê Student,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005515Group Based On,Koma Bingehîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005516Students HTML,xwendekarên HTML,
5517Group Based on,Li ser Group,
5518Student Group Name,Navê Komeleya Xwendekarên,
5519Max Strength,Max Hêz,
5520Set 0 for no limit,Set 0 bo sînorê,
5521Instructors,Instructors,
5522Student Group Creation Tool,Komeleya Xwendekarên Tool Creation,
5523Leave blank if you make students groups per year,Vala bihêlin eger tu şaşiyekê komên xwendekarên her salê,
5524Get Courses,Get Kursên,
5525Separate course based Group for every Batch,Cuda Bêguman Pol bingeha ji bo her Batch,
5526Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Dev ji zilma eger tu dixwazî ji bo ku li hevîrê di dema çêkirina komên Helbet bingeha.,
5527Student Group Creation Tool Course,Kurs Komeleya Xwendekarên Tool Creation,
5528Course Code,Code Kurs,
5529Student Group Instructor,Instructor Student Group,
5530Student Group Student,Xwendekarên Komeleya Xwendekarên,
5531Group Roll Number,Pol Hejmara Roll,
5532Student Guardian,Xwendekarên Guardian,
5533Relation,Meriv,
5534Mother,Dê,
5535Father,Bav,
5536Student Language,Ziman Student,
5537Student Leave Application,Xwendekarên Leave Application,
5538Mark as Present,Mark wek Present,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005539Student Log,Têkeve Student,
5540Academic,Danişgayî,
5541Achievement,Suxre,
5542Student Report Generation Tool,Tool Tool Generation Generation,
5543Include All Assessment Group,Di Tevahiya Hemû Nirxandina Giştî de,
5544Show Marks,Marks nîşan bide,
5545Add letterhead,Add Letterhead,
5546Print Section,Saziya çapkirinê,
5547Total Parents Teacher Meeting,Civînek Mamoste Hemû,
5548Attended by Parents,Bi Parêzan ve girêdayî ye,
5549Assessment Terms,Şertên Nirxandinê,
5550Student Sibling,Xwendekarên Sibling,
5551Studying in Same Institute,Xwendina di heman Enstîtuya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005552NO,NA,
5553YES,ERÊ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005554Student Siblings,Brayên Student,
5555Topic Content,Naveroka mijarê,
5556Amazon MWS Settings,Settings M Amazon Amazon,
5557ERPNext Integrations,Integration of ERPNext,
5558Enable Amazon,Amazon,
5559MWS Credentials,MWS kredî,
5560Seller ID,Nasnameyeke firotanê,
5561AWS Access Key ID,AWS-ID-Key-Key,
5562MWS Auth Token,MWS Nivîskar Token,
5563Market Place ID,Nasnameya Bazirganiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005564AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005565AU,AU,
5566BR,BR,
5567CA,CA,
5568CN,CN,
5569DE,DE,
5570ES,ES,
5571FR,FR,
5572JP,JP,
5573IT,EW,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005574MX,mx,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005575UK,UK,
5576US,ME,
5577Customer Type,Type Type,
5578Market Place Account Group,Giştî ya Bazara Bazirganiyê,
5579After Date,Piştî dîrokê,
5580Amazon will synch data updated after this date,Amazon dê piştî vê roja piştî danûstendina danûstendinê de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005581Sync Taxes and Charges,Bac û Dozên Hevdemkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005582Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Bersaziya fînansî ya Bacê û daneyên bihayên Amazonê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005583Sync Products,Hilberên Hevdemkirinê,
5584Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Berî hevdemkirina hûrguliyên Biryarê, her gav hilberên xwe ji Amazon MWS hevdem bikin",
5585Sync Orders,Fermanên Hevdemkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005586Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Vebijêrk vê pêvekê hilbijêre da ku daneyên firotina firotanê ji M Amazon-MWS re vekin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005587Enable Scheduled Sync,Hemdemkirina Bicîhkirî Çalak Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005588Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Vê kontrol bikin ku ji hêla timêhevkirina rojane ya rojane ya veşartî ve tê kontrolkirin,
5589Max Retry Limit,Rêzika Max Max Retry,
5590Exotel Settings,Mîhengên Exotel,
5591Account SID,Hesabê SID,
5592API Token,API Token,
5593GoCardless Mandate,Rêveberiya GoCardless,
5594Mandate,Mandate,
5595GoCardless Customer,Xerîdarê GoCardless,
5596GoCardless Settings,Guhertoyên GoCardless,
5597Webhooks Secret,Webhooks secret,
5598Plaid Settings,Mîhengên Plaid,
5599Synchronize all accounts every hour,Her demjimêr hemî hesaban li hev bikin,
5600Plaid Client ID,Nasnameya Client Plaid,
5601Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005602Plaid Environment,Hawîrdora Plaid,
5603sandbox,sandbox,
5604development,pêşveçûnî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005605production,çêkerî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005606QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
5607Application Settings,Sîstema Serîlêdanê,
5608Token Endpoint,Token Endpoint,
5609Scope,Qada,
5610Authorization Settings,Settings,
5611Authorization Endpoint,Daxuyaniya Endpoint,
5612Authorization URL,URL,
5613Quickbooks Company ID,Nasnameya şîrketên Quickbooks,
5614Company Settings,Mîhengên Kompaniyê,
5615Default Shipping Account,Accounting Default Shipping,
5616Default Warehouse,Default Warehouse,
5617Default Cost Center,Navenda Cost Default,
5618Undeposited Funds Account,Hesabê Hesabê Bêguman,
5619Shopify Log,Shopify Log,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005620Shopify Settings,Shopify Settings,
5621status html,HTML,
5622Enable Shopify,Enableifyify,
5623App Type,Type Type,
5624Last Sync Datetime,Dîroka Dawîn Dîsa,
5625Shop URL,Shop URL,
5626eg: frappe.myshopify.com,nimûne: frappe.myshopify.com,
5627Shared secret,Veşartî,
5628Webhooks Details,Agahiyên Webhooks,
5629Webhooks,Webhooks,
5630Customer Settings,Mîhengên Mişterî,
5631Default Customer,Berpirsiyarê Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005632Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Koma Koma Giştî dê dê pargîdanî ji Shopify vekşandina komê hilbijartin,
5633For Company,ji bo Company,
5634Cash Account will used for Sales Invoice creation,Hesabê kredê dê ji bo afirandina afirandina Înfiroşa Sales Sales,
5635Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Pirtûka nûjen ji Shopify ya ERPNext Bi bihayê bihîstinê,
5636Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Navnîşana Warehouse ya ku ji bo hilberandina firotanê û firotanê ve çêbikin,
5637Sales Order Series,Sermonê ya firotanê,
5638Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Import Delivery Delivery from Shopify on Shipment,
5639Delivery Note Series,Sernavê Têkilî,
5640Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Hîndarkirina vexwendinê ji firotanê vexwendina veberhênanê,
5641Sales Invoice Series,Sersaziya Bargiraniyê,
5642Shopify Tax Account,Hesabê Bacê Dike,
5643Shopify Tax/Shipping Title,Daxuyaniya Bexdayê / Sernavê,
5644ERPNext Account,Hesabê ERPNext,
5645Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,
5646Webhook ID,IDhook ID,
5647Tally Migration,Koçberiya Tally,
5648Master Data,Daneyên Master,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005649"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Daneyên ku ji Tally-yê ku ji Chart Accounts, Xerîdar, Pêşkêşker, Navnîşan, Tişt û UOM pêk tê têne hinardekirin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005650Is Master Data Processed,Daneyên Master-ê têne pêvajoy kirin,
5651Is Master Data Imported,Daneyên Master-ê Imported e,
5652Tally Creditors Account,Hesabê Kredîyên Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005653Creditors Account set in Tally,Kreditor Account li Tally danîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005654Tally Debtors Account,Hesabê deyndarên Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005655Debtors Account set in Tally,Hesabê deyndaran li Tally danîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005656Tally Company,Company Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005657Company Name as per Imported Tally Data,Navê Pargîdaniyê wekî Daneyên Tally ednportkirî,
5658Default UOM,Default UOM,
5659UOM in case unspecified in imported data,Di daneyên îthalkirî de UOM ne diyar e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005660ERPNext Company,Pirketa ERPNext,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005661Your Company set in ERPNext,Pargîdaniya we di ERPNext de saz kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005662Processed Files,Pelên têne damezrandin,
5663Parties,Partî,
5664UOMs,UOMs,
5665Vouchers,Vouchers,
5666Round Off Account,Li dora Off Account,
5667Day Book Data,Daneyên pirtûka rojê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005668Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Day Book Data Ji Tally ku ji hemî danûstandinên dîrokî pêk tê tê hinardekirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005669Is Day Book Data Processed,Daneyên Pirtûka Rojê tête pêvajoyê kirin,
5670Is Day Book Data Imported,Daneyên Pirtûka Rojê tête navandin,
5671Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,
5672Enable Sync,Sync çalak bike,
5673Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
5674Secret,Dizî,
5675API consumer key,API keyek bikarhêner,
5676API consumer secret,API-yê veşartî,
5677Tax Account,Hesabê Baca,
5678Freight and Forwarding Account,Hesabê Freight &amp; Forwarding,
5679Creation User,Bikarhêner Afirandin,
5680"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Bikarhênera ku dê were bikar anîn ji bo afirandina Mişterî, Tişt û Firotanên Firotanê. Divê ev bikarhêner destûrên têkildar hebe.",
5681"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ev wargeh dê were bikar anîn da ku Fermandarên Firotanê biafirînin. Werhîna hilberê &quot;Stêr&quot; ye.,
5682"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Dabeşa ketinê &quot;SO-WOO-&quot; ye.,
5683This company will be used to create Sales Orders.,Dê ev pargîdanî ji bo çêkirina Fermana Firotanê were bikar anîn.,
5684Delivery After (Days),Delivery After (Rojan),
5685This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Ev ji bo Dravdana Firotanê di Fermana Firotanê de qewata xwerû ya rojane ye (rojan). Rêjeya hilweşandinê 7 roj ji roja plankirina fermanê ye.,
5686"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ev UOM-ya bingehîn e ku ji bo tiştên û fermanên firotanê ve hatî bikar anîn. Bersiva UOM &quot;Nos&quot; e.,
5687Endpoints,Endpoints,
5688Endpoint,Endpoint,
5689Antibiotic Name,Navê Antibiotic,
5690Healthcare Administrator,Rêveberiya lênerîna tenduristiyê,
5691Laboratory User,Bikaranîna Bikaranîna bikarhêner,
5692Is Inpatient,Nexweş e,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005693Default Duration (In Minutes),Dema Bijarte (Bi Hûrdeman),
5694Body Part,Bedena Beşê,
5695Body Part Link,Link Part Part,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005696HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-YYYY-,
5697Procedure Template,Şablon,
5698Procedure Prescription,Procedure Prescription,
5699Service Unit,Yekîneya Xizmet,
5700Consumables,Consumables,
5701Consume Stock,Stock Stock Consume,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005702Invoice Consumables Separately,Vexwarina Vexwarinê Bi Vebijarkî,
5703Consumption Invoiced,Serfiraziya Fatûreyê,
5704Consumable Total Amount,Mîqdara Giştî ya Serfiraz,
5705Consumption Details,Hûrguliyên Mezinbûnê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005706Nursing User,Nursing User,
5707Clinical Procedure Item,Pirtûka Clinical Procedure,
5708Invoice Separately as Consumables,Bawareyên wekî Consumables,
5709Transfer Qty,Qty Transfer,
5710Actual Qty (at source/target),Qty rastî (di source / target),
5711Is Billable,Mecbûr e,
5712Allow Stock Consumption,Destûra Barkirina Barkê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005713Sample UOM,Nimûne ya UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005714Collection Details,Agahiya Danezanê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005715Change In Item,Di Tiştê de Guherîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005716Codification Table,Table Codification,
5717Complaints,Gilî,
5718Dosage Strength,Strêza Dosage,
5719Strength,Qawet,
5720Drug Prescription,Drug Prescription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005721Drug Name / Description,Nav / Danasîna Derman,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005722Dosage,Pîvanîk,
5723Dosage by Time Interval,Dosage bi dema demjimêr,
5724Interval,Navber,
5725Interval UOM,UOM Interfer,
5726Hour,Seet,
5727Update Schedule,Schedule Update,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005728Exercise,Fêre,
5729Difficulty Level,Asta Zehmetiyê,
5730Counts Target,Armancê Hejmarte,
5731Counts Completed,Jimartin Qediya,
5732Assistance Level,Asta Alîkariyê,
5733Active Assist,Alîkarê çalak,
5734Exercise Name,Navê Werzîşê,
5735Body Parts,Parçeyên Laş,
5736Exercise Instructions,Rêwerzên Werzîşê,
5737Exercise Video,Vîdyoya Werzîşê,
5738Exercise Steps,Gavên Hînkariyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005739Steps Table,Steps Table,
5740Exercise Type Step,Gav Tîpa Werzîşê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005741Max number of visit,Hejmareke zêde ya serdana,
5742Visited yet,Dîsa nêzî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005743Reference Appointments,Hevdîtinên Çavkaniyê,
5744Valid till,Heya derbasdar e,
5745Fee Validity Reference,Reference Rastdariya Xercê,
5746Basic Details,Agahiyên Bingehîn,
5747HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005748Mobile,Hejî,
5749Phone (R),Telefon (R),
5750Phone (Office),Telefon (Office),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005751Employee and User Details,Karmend û Karûbarên Bikarhêner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005752Hospital,Nexweşxane,
5753Appointments,Rûniştin,
5754Practitioner Schedules,Schedule Practitioner,
5755Charges,Tezmînatê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005756Out Patient Consulting Charge,Derve Consultêwirmendiya Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005757Default Currency,Default Exchange,
5758Healthcare Schedule Time Slot,Tenduristiya Demokrasî ya Demokrasî,
5759Parent Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Mirovan,
5760Service Unit Type,Yekîneya Xizmetiyê,
5761Allow Appointments,Destnîşankirina Destnîşankirina,
5762Allow Overlap,Destûra Overlap,
5763Inpatient Occupancy,Occupasyona Inpatient,
5764Occupancy Status,Rewşa Occupasyon,
5765Vacant,Vala,
5766Occupied,Occupied,
5767Item Details,Agahdarî,
5768UOM Conversion in Hours,Guhertina UOM Di Saetan de,
5769Rate / UOM,Rêjeya / UOM,
5770Change in Item,Guhertina In Item,
5771Out Patient Settings,Setup Patient,
5772Patient Name By,Navê Nûnerê,
5773Patient Name,Navekî Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005774Link Customer to Patient,Xerîdar Bi Nexweş re Girêdanê bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005775"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Heke kontrol kirin, dê mişterek dê were çêkirin, mapped to nexweş. Li dijî vê miqametê dê dê vexwendin nexweşan. Hûn dikarin di dema dema dermanan de bargêrînerê mêvandar hilbijêre.",
5776Default Medical Code Standard,Standard Code,
5777Collect Fee for Patient Registration,Ji bo Pêwîstiya Nexweşiya Xwe Bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005778Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Vekirina vê dê Nexweşên nû yên xwedan statuyek Astengdar ji hêla default ve çêbike û dê tenê piştî fatûreya Hejmara Qeydkirinê were çalak kirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005779Registration Fee,Fee-Registration,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005780Automate Appointment Invoicing,Biryara voaredariyê Otomatîk bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005781Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Rêveberiya Îroşnavê ji bo veguhestina nexweşiya xwe bixweber bike û betal bike,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005782Enable Free Follow-ups,Followopandinên Belaş çalak bikin,
5783Number of Patient Encounters in Valid Days,Di Rojên Derbasdar de Hejmara Hevdîtinên Nexweşan,
5784The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Hejmara şopandinên belaş (Hevdîtinên Nexweşan di rojên derbasdar de) destûr daye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005785Valid Number of Days,Hejmara rojan rastîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005786Time period (Valid number of days) for free consultations,Demjimêr (Hejmara rojên derbasdar) ji bo şêwirmendiyên belaş,
5787Default Healthcare Service Items,Tiştên Xizmeta Tenduristiyê ya Nerazî,
5788"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Hûn dikarin Tiştên pêşwext ji bo lêçûnên şêwirmendiya fatureyê, tiştên xerckirina pêvajoyê û serdanên li nexweşxaneyê vesaz bikin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005789Clinical Procedure Consumable Item,Vebijêrk Clinical Procedure Consumable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005790Default Accounts,Hesabên Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005791Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Hesabên danûstandinên dahatûya ku bikar tîne ne tête kirin di Bijîşkareya lênêrîna tendurustiyê de ji bo bihayên bihêlin.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005792Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Hesabên wergirî yên pêşdibistanê ku ji bo pirtûkên lêçûnên Hevdîtinê werin bikar anîn.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005793Out Patient SMS Alerts,Alerts Alîkariya Nexweş,
5794Patient Registration,Pêdivî ye,
5795Registration Message,Peyama Serkeftinê,
5796Confirmation Message,Daxuyaniya Peyamê,
5797Avoid Confirmation,Dipejirîne,
5798Do not confirm if appointment is created for the same day,Bawer bikin ku heger wê roja ku ji bo rûniştinê hate çêkirin,
5799Appointment Reminder,Reminder Reminder,
5800Reminder Message,Peyama Reminder,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005801Laboratory Settings,Settings,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005802Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Li ser missionandina Danûstendina Firotanê Testa (s) Lab çêbikin,
5803Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Vê kontrolê dê Test (ên) Taqîgehê yên ku di Danûstendina Firotanê de li ser radestê hatine diyar kirin biafirîne.,
5804Create Sample Collection document for Lab Test,Ji bo Test Testê belgeya Berhevkirina Nimûne biafirînin,
5805Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Vekirina vê yekê dê her carê ku hûn Test Test-ê çêbikin belgeyek Berhevoka Nimûne biafirînin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005806Employee name and designation in print,Navekî navnîş û navnîşan di çapkirinê de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005807Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Vê kontrol bikin heke hûn dixwazin Nav û Navnîşana Karmendê bi Bikarhênerê ku belge radest dike re têkildar be ku di Rapora Testê ya Labê de were çap kirin ve girêdayî ye.,
5808Do not print or email Lab Tests without Approval,Tecrubeyên Labê bêyî Pejirandinê çap nekin an jî bişînin,
5809Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Kontrolkirina vê dê çapkirin û şandina e-nameyên belgeyên Lab Test bi sînor bike, heya ku ew rewşa wekî Pejirandî nebin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005810Custom Signature in Print,Çapemeniyê Custom Signature,
5811Laboratory SMS Alerts,Alîkarên SMS,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005812Result Printed Message,Encama Çapkirî,
5813Result Emailed Message,Encam Peyama E-nameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005814Check In,Çek kirin,
5815Check Out,Lêkolîn,
5816HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-YYYY-,
5817A Positive,A Positive,
5818A Negative,Negative,
5819AB Positive,AB positive,
5820AB Negative,AB Negative,
5821B Positive,B Positive,
5822B Negative,B Negative,
5823O Positive,O Positive,
5824O Negative,O Negative,
5825Date of birth,Rojbûn,
5826Admission Scheduled,Têkilînkirin,
5827Discharge Scheduled,Discharge Schedule,
5828Discharged,Discharged,
5829Admission Schedule Date,Dîroka Schedule Hatina,
5830Admitted Datetime,Datetime,
5831Expected Discharge,Discharge Expected,
5832Discharge Date,Dîroka Discharge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005833Lab Prescription,Lab prescription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005834Lab Test Name,Navê Testê Taqîgehê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005835Test Created,Test çêkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005836Submitted Date,Dîroka Submitted,
5837Approved Date,Dîroka Endamê,
5838Sample ID,Nasnameya nimûne,
5839Lab Technician,Teknîkî Lab,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005840Report Preference,Rapora Raporta,
5841Test Name,Navnîşa testê,
5842Test Template,Template Template,
5843Test Group,Koma Tîpa,
5844Custom Result,Encam,
5845LabTest Approver,LabTest nêzî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005846Add Test,Test Add,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005847Normal Range,Rangeya Normal,
5848Result Format,Result Format,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005849Single,Yekoyek,
5850Compound,Çand,
5851Descriptive,Descriptive,
5852Grouped,Grouped,
5853No Result,No Result,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005854This value is updated in the Default Sales Price List.,Ev nirx di lîsteya bihayê bihayê ya nû de nûvekirî ye.,
5855Lab Routine,Lîwaya Labê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005856Result Value,Nirxandina Nirxê,
5857Require Result Value,Pêwîste Result Value,
5858Normal Test Template,Şablon,
5859Patient Demographics,Demografiya Nexweş,
5860HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005861Middle Name (optional),Navê Navîn (vebijarkî),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005862Inpatient Status,Rewşa Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005863"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Heke &quot;Mişterî Bi Nexweş re Zencîre bikin&quot; di Mîhengên Tenduristiyê de were seh kirin û Xerîdarek heyî neyê hilbijartin wê hingê, ji bo vî Nexweş ji bo tomarkirina danûstandinan di modula Hesaban de Xerîdarek dê were afirandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005864Personal and Social History,Dîroka Kesane û Civakî,
5865Marital Status,Rewşa zewacê,
5866Married,Zewicî,
5867Divorced,berdayî,
5868Widow,Jinbî,
5869Patient Relation,Têkiliya Nexweş,
5870"Allergies, Medical and Surgical History","Alerjî, Dîrok û Tenduristî ya Surgical",
5871Allergies,Alerjî,
5872Medication,Dermankirinê,
5873Medical History,Dîroka Tenduristiyê,
5874Surgical History,Dîroka Surgical,
5875Risk Factors,Faktorên Raks,
5876Occupational Hazards and Environmental Factors,Hêzên karûbar û Faktorên hawirdorê,
5877Other Risk Factors,Faktorên Rîsk yên din,
5878Patient Details,Agahdariya nexweşan,
5879Additional information regarding the patient,Agahiyên bêtir li ser nexweşiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005880HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005881Patient Age,Mêjûya Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005882Get Prescribed Clinical Procedures,Prosedurên Klînîkî yên Nivîsandî Bibînin,
5883Therapy,Noşîkerî,
5884Get Prescribed Therapies,Terapiyên Biçêkirî Bibînin,
5885Appointment Datetime,Hevdîtin Datetime,
5886Duration (In Minutes),Demjimêr (Bi Hûrdeman),
5887Reference Sales Invoice,Fatûra Firotina Çavkaniyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005888More Info,Agahî,
5889Referring Practitioner,Referring Practitioner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005890HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
5891Assessment Template,Assablona Nirxandinê,
5892Assessment Datetime,Nirxandin Datetime,
5893Assessment Description,Danasîna Nirxandinê,
5894Assessment Sheet,Pelê Nirxandinê,
5895Total Score Obtained,Pûana Tevde Bistîne,
5896Scale Min,Pîvana Min,
5897Scale Max,Pîvana Max,
5898Patient Assessment Detail,Detail Nirxandina Nexweşan,
5899Assessment Parameter,Parametreya Nirxandinê,
5900Patient Assessment Parameter,Parametreya Nirxandina Nexweşan,
5901Patient Assessment Sheet,Pelê Nirxandina Nexweşan,
5902Patient Assessment Template,Plateablona Nirxandina Nexweşan,
5903Assessment Parameters,Parametreyên Nirxandinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005904Parameters,Parametreyên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005905Assessment Scale,Pîvana Nirxandinê,
5906Scale Minimum,Kêmtirîn Pîvan,
5907Scale Maximum,Scale Maximum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005908HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-YYYY-,
5909Encounter Date,Dîrok Dike,
5910Encounter Time,Demjimêr Dike,
5911Encounter Impression,Têkoşîna Impression,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005912Symptoms,Nîşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005913In print,Di çapkirinê de,
5914Medical Coding,Coding Medical,
5915Procedures,Procedures,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005916Therapies,Terapî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005917Review Details,Agahdariyên Dîtin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005918Patient Encounter Diagnosis,Nexweşiya Hevdîtina Nexweşan,
5919Patient Encounter Symptom,Nîşana Hevdîtina Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005920HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005921Attach Medical Record,Qeyda Tibbî Girêdin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005922Spouse,Jin,
5923Family,Malbat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005924Schedule Details,Agahdariyên Bernameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005925Schedule Name,Navnîşa Navîn,
5926Time Slots,Time Slots,
5927Practitioner Service Unit Schedule,Yekîneya Xweseriya Xizmetkariyê,
5928Procedure Name,Navnîşan Navê,
5929Appointment Booked,Destnîşankirina Booked,
5930Procedure Created,Procedure afirandin,
5931HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-YYYY-,
5932Collected By,Bihevkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005933Particulars,Peyvên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005934Result Component,Encamê encam,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005935HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
5936Therapy Plan Details,Agahdariyên Plana Terapiyê,
5937Total Sessions,Rûniştinên Tevahî,
5938Total Sessions Completed,Tevahiya Danişînan Qediyaye,
5939Therapy Plan Detail,Detail Plana Terapiyê,
5940No of Sessions,Na Rûniştin,
5941Sessions Completed,Rûniştin Qediyan,
5942Tele,Tele,
5943Exercises,Exercises,
5944Therapy For,Terapî Ji bo,
5945Add Exercises,Tetbîqatan Zêde bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005946Body Temperature,Temperature Temperature,
5947Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Pevçûnek tûşî (temaşe&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F an tempê tête&gt; 38 ° C / 100.4 ° F),
5948Heart Rate / Pulse,Dilê Dil / Pulse,
5949Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Rêjeya laşê di nav deqîqê de di nav de 50 û 80 kesan de ye.,
5950Respiratory rate,Rêjeya berbiçav,
5951Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Raya referansa normal ji bo zilam / şeş 16-20 salî (RCP 2012),
5952Tongue,Ziman,
5953Coated,Vekirî,
5954Very Coated,Gelek Kişandin,
5955Normal,Normal,
5956Furry,Furry,
5957Cuts,Cuts,
5958Abdomen,Binzik,
5959Bloated,Nepixî,
5960Fluid,Herrik,
5961Constipated,Vexwendin,
5962Reflexes,Reflexes,
5963Hyper,Hyper,
5964Very Hyper,Gelek Hyper,
5965One Sided,Yek Sûd,
5966Blood Pressure (systolic),Pressure Pressure (systolic),
5967Blood Pressure (diastolic),Pressure Pressure (diastolic),
5968Blood Pressure,Pressure Pressure,
5969"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Gelek tedbîrên xwînê ya normal di nav zilamê de nêzîkî 120 mmHg sîstolol e, û 80 mmHg diastolic, bişkoka &quot;120/80 mmHg&quot;",
5970Nutrition Values,Nirxên nerazîbûnê,
5971Height (In Meter),Bilind (Di Meterê de),
5972Weight (In Kilogram),Weight (Kilogram),
5973BMI,BMI,
5974Hotel Room,Room Room,
5975Hotel Room Type,Type Room Room,
5976Capacity,Kanîn,
5977Extra Bed Capacity,Extra Bed Capacity,
5978Hotel Manager,Rêveberê Hotel,
5979Hotel Room Amenity,Amenity Hotel Room,
5980Billable,Billable,
5981Hotel Room Package,Pakêtê odeya xaniyê,
5982Amenities,Amenities,
5983Hotel Room Pricing,Pricing Room Room,
5984Hotel Room Pricing Item,Pirtûka Xanûbereya Xanûbereyê,
5985Hotel Room Pricing Package,Package packing price Room,
5986Hotel Room Reservation,Reservation Room Hotel,
5987Guest Name,Navê Pîroz,
5988Late Checkin,Late Checkin,
5989Booked,Pirtûka,
5990Hotel Reservation User,User Reservation,
5991Hotel Room Reservation Item,Item Room Reservation,
5992Hotel Settings,Guherandinên Hotel,
5993Default Taxes and Charges,Deynên bac û bihayên,
5994Default Invoice Naming Series,Sermaseya Namûya Navnîşa Navîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005995HR,HR,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005996Date on which this component is applied,Dîroka ku ev pêkhat tê sepandin,
5997Salary Slip,Slip meaş,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005998HR User,Bikarhêner hr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005999Job Applicant,Applicant Job,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006000Body,Beden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006001Appraisal Template,appraisal Şablon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006002Parent Department,Daîreya Parentiyê,
6003Leave Block List,Dev ji Lîsteya Block,
6004Days for which Holidays are blocked for this department.,Rojan de ji bo ku Holidays bi ji bo vê beşê astengkirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006005Leave Approver,Dev ji Approver,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006006Expense Approver,Approver Expense,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006007Required Skills,Illsarezayên Pêdivî,
6008Skills,Illsarezan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006009Driver,Ajotvan,
6010HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-YYYY-,
6011Suspended,Suspended,
6012Transporter,Transporter,
6013Applicable for external driver,Ji bo ajokerek derve,
6014Cellphone Number,Hejmara Telefonê,
6015License Details,Agahdariya Lîsansa,
6016License Number,Numreya Lîsansa,
6017Issuing Date,Daxuyaniya Dîroka,
6018Driving License Categories,Kategorî,
6019Driving License Category,Kategorî,
6020Fleet Manager,Fîloya Manager,
6021Driver licence class,Merasima lîsansa ajotinê,
6022HR-EMP-,HR-EMP-,
6023Employment Type,Type kar,
6024Emergency Contact,Emergency Contact,
6025Emergency Contact Name,Navê Têkiliya Awarte,
6026Emergency Phone,Phone Emergency,
6027ERPNext User,ERPNext Bikarhêner,
6028"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sîstema User (login) ID. Heke were avakirin, ew jî wê bibin standard ji bo hemû formên HR.",
6029Create User Permission,Destûra bikarhêner hilbijêre,
6030This will restrict user access to other employee records,Ev dê bikarhênerên ku bi qeydên karmendên din re sînor bike sînor dike,
6031Joining Details,Tevlêbûnê,
6032Offer Date,Pêşkêşiya Date,
6033Confirmation Date,Date piştrastkirinê,
6034Contract End Date,Hevpeymana End Date,
6035Notice (days),Notice (rojan),
6036Date Of Retirement,Date Of Teqawîdiyê,
6037Department and Grade,Wezaret û Grûp,
6038Reports to,raporên ji bo,
6039Attendance and Leave Details,Beşdarî û Danûstendinên Derketinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006040Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ID Nasnameya Beşdariyê (Nasnameya biyometrîkî / RF),
6041Applicable Holiday List,Lîsteya Holiday wergirtinê,
6042Default Shift,Parastina şilav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006043Salary Mode,Mode meaş,
6044Bank A/C No.,"Na, Bankaya A / C",
6045Health Insurance,Sîgorteya tenduristiyê,
6046Health Insurance Provider,Pêşniyarên sîgorteyê tenduristiyê,
6047Health Insurance No,Sîgorteya tendurustiyê tune,
6048Prefered Email,prefered Email,
6049Personal Email,Email şexsî,
6050Permanent Address Is,Daîmî navnîşana e,
6051Rented,bi kirê,
6052Owned,Owned,
6053Permanent Address,daîmî Address,
6054Prefered Contact Email,Prefered Contact Email,
6055Company Email,Company Email,
6056Provide Email Address registered in company,Ne Email Address qeydkirî li şîrketa,
6057Current Address Is,Niha navnîşana e,
6058Current Address,niha Address,
6059Personal Bio,Bio Personal,
6060Bio / Cover Letter,Bio / Cover Cover,
6061Short biography for website and other publications.,biography kurt de ji bo malpera û belavokên din.,
6062Passport Number,Nimareya pasaportê,
6063Date of Issue,Date of Dozî Kurd,
6064Place of Issue,Cihê Dozî Kurd,
6065Widowed,bî,
6066Family Background,Background Family,
6067"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Li vir tu dikarî hûragahiyan li malbata wek name û dagirkirina dê û bav, hevjîn û zarokên bidomînin",
6068Health Details,Details Health,
6069"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Li vir tu dikarî height, giranî, alerjî, fikarên tibbî û hwd. Bidomînin",
6070Educational Qualification,Qualification perwerdeyî,
6071Previous Work Experience,Previous serê kurda,
6072External Work History,Dîroka Work Link,
6073History In Company,Dîroka Li Company,
6074Internal Work History,Dîroka Work navxweyî,
6075Resignation Letter Date,Îstîfa Date Letter,
6076Relieving Date,Destkêşana Date,
6077Reason for Leaving,Sedem ji bo Leaving,
6078Leave Encashed?,Dev ji Encashed?,
6079Encashment Date,Date Encashment,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006080New Workplace,New Workplace,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006081Returned Amount,Dravê vegerandî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006082Advance Account,Account Account,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006083Benefits Applied,Xwendekarên Xweser,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006084Benefit Type and Amount,Tîpa Xweyê û Amûdê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006085Task Weight,Task Loss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006086Employee Education,Perwerde karker,
6087School/University,School / Zanîngeha,
6088Graduate,Xelasker,
6089Post Graduate,Post Graduate,
6090Under Graduate,di bin Graduate,
6091Year of Passing,Sal ji Dr.Kemal,
6092Class / Percentage,Class / Rêjeya,
6093Major/Optional Subjects,Major / Subjects Bijarî,
6094Employee External Work History,Xebatkarê History Kar Derve,
6095Total Experience,Total ezmûna,
6096Default Leave Policy,Default Leave Policy,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006097Employee Group Table,Tabloya Koma Kargêr,
6098ERPNext User ID,ID ya bikarhêner a ERPNext,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006099Employee Internal Work History,Xebatkarê Navxweyî Dîroka Work,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006100Activities,Çalakî,
6101Employee Onboarding Activity,Karmendiya Onboarding,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006102Employee Promotion Detail,Karmendiya Pêşveçûnê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006103Employee Transfer Property,Malbata Transferê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006104Unclaimed amount,Heqê nenaskirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006105Holiday List Name,Navê Lîsteya Holiday,
6106Total Holidays,Hemû betlaneyên,
6107Add Weekly Holidays,Holidays Weekly,
6108Weekly Off,Weekly Off,
6109Add to Holidays,Bi veguhestinê zêde bikin,
6110Holidays,Holidays,
6111Clear Table,Table zelal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006112Retirement Age,temenê teqawidîyê,
6113Enter retirement age in years,temenê teqawidîyê Enter di salên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006114Stop Birthday Reminders,Stop Birthday Reminders,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006115Leave Settings,Settings,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006116Accepted,qebûlkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006117Printing Details,Details çapkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006118Job Title,Manşeta şolê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006119Allocation,Pardayî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006120Select Employees,Hilbijêre Karmendên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006121Allocate,Pardan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006122Max Leaves Allowed,Max Leaves Allowed,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006123Maximum Continuous Days Applicable,Rojên Xwerû Dema Rojane Têkilîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006124Select Payroll Period,Select payroll Period,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006125Abbr,kurte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006126Condition and Formula,Rewş û Formula,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006127Total Working Hours,Total dema xebatê,
6128Hour Rate,Saet Rate,
6129Bank Account No.,No. Account Bank,
6130Earning & Deduction,Maaş &amp; dabirîna,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006131Loan repayment,Vegerîna kredî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006132Employee Loan,Xebatkarê Loan,
6133Total Principal Amount,Giştî ya Serûpel,
6134Total Interest Amount,Gelek balkêş,
6135Total Loan Repayment,Total vegerandinê Loan,
6136net pay info,info net pay,
6137Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Pay Gross - dabirîna Total - Loan vegerandinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006138Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Net (di peyvên) xuya wê carekê hûn Slip Salary li xilas bike.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006139Staffing Plan Details,Pîlana Karanîna Karmendiyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006140Optional,Bixwe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006141Costing,yên arzane ku,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006142Vehicle,Erebok,
6143License Plate,License Plate,
6144Odometer Value (Last),Nirx Green (dawî),
6145Acquisition Date,Derheqê Date,
6146Chassis No,Chassis No,
6147Vehicle Value,Nirx Vehicle,
6148Insurance Details,Details sîgorta,
6149Insurance Company,Company sîgorta,
6150Policy No,siyaseta No,
6151Additional Details,Details Additional,
6152Fuel Type,Type mazotê,
6153Petrol,Benzîl,
6154Diesel,Diesel,
6155Natural Gas,Gaza natûral,
6156Electric,Elatrîkî,
6157Fuel UOM,UOM mazotê,
6158Last Carbon Check,Last Check Carbon,
6159Wheels,wheels,
6160Doors,Doors,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006161last Odometer Value ,Nirxê Odometer ya paşîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006162Service Detail,Detail Service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006163Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,
6164Hub Node,hub Node,
6165Image List,Lîsteya wêneya wêneyê,
6166Item Manager,Manager babetî,
6167Hub User,Bikarhêner,
6168Hub Password,Şîfreya Hub,
6169Hub Users,Bikarhênerên Hub,
6170Marketplace Settings,Mîhengên Marketplace,
6171Disable Marketplace,Bazara Bazarê,
6172Marketplace URL (to hide and update label),URL (Marketa veşartî û nûjen bikin),
6173Registered,Qeydkirî ye,
6174Sync in Progress,Sync di Pêşveçûnê de,
6175Hub Seller Name,Navê Nîgarê Hub,
6176Custom Data,Daneyên Taybetî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006177Repay From Salary,H&#39;eyfê ji Salary,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006178Regular Payment,Dravdana birêkûpêk,
6179Loan Closure,Girtina deyn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006180Rate of Interest (%) Yearly,Rêjeya faîzên (%) Hit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006181MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-YYYY-,
6182Generate Schedule,Çêneke Cedwela,
6183Schedules,schedules,
6184Maintenance Schedule Detail,Detail Cedwela Maintenance,
6185Scheduled Date,Date scheduled,
6186Actual Date,Date rastî,
6187Maintenance Schedule Item,Maintenance babet Cedwela,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006188Random,Bêpayîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006189No of Visits,No ji Serdan,
6190MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-YYYY-,
6191Maintenance Date,Date Maintenance,
6192Maintenance Time,Maintenance Time,
6193Completion Status,Rewş cebîr,
6194Partially Completed,Qismen Qediya,
6195Fully Completed,bi temamî Qediya,
6196Unscheduled,rayis,
6197Breakdown,Qeza,
6198Purposes,armancên,
6199Customer Feedback,Feedback mişterî,
6200Maintenance Visit Purpose,Purpose Maintenance Visit,
6201Work Done,work Done,
6202Against Document No,Li dijî dokumênt No,
6203Against Document Detail No,Li dijî Detail dokumênt No,
6204MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-YYYY-,
6205Order Type,Order Type,
6206Blanket Order Item,Pirtûka Peldanka Blanket,
6207Ordered Quantity,Quantity ferman,
6208Item to be manufactured or repacked,Babete binêre bo çêkirin an repacked,
6209Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mêjera babete bidestxistin piştî manufacturing / repacking ji quantities dayîn ji madeyên xav,
6210Set rate of sub-assembly item based on BOM,Bi rêjeya BOM-ê li ser rêjeya rûniştinê binirxînin,
6211Allow Alternative Item,Pirtûka Alternatîf,
6212Item UOM,Babetê UOM,
6213Conversion Rate,converter,
6214Rate Of Materials Based On,Rate ji materyalên li ser bingeha,
6215With Operations,bi operasyonên,
6216Manage cost of operations,Manage mesrefa ji operasyonên,
6217Transfer Material Against,Li dijî materyalê veguhestin,
6218Routing,Rêvekirin,
6219Materials,materyalên,
6220Quality Inspection Required,Kifşkirina Qalîteyê Pêdivî ye,
6221Quality Inspection Template,Vebijêrîna Kalîteya Kalîteyê,
6222Scrap,xurde,
6223Scrap Items,Nawy xurde,
6224Operating Cost,Cost Operating,
6225Raw Material Cost,Cost Raw,
6226Scrap Material Cost,Cost xurde Material,
6227Operating Cost (Company Currency),Cost Operating (Company Exchange),
6228Raw Material Cost (Company Currency),Mesrefa Raweya (Raweya Pargîdanî),
6229Scrap Material Cost(Company Currency),Cost xurde Material (Company Exchange),
6230Total Cost,Total Cost,
6231Total Cost (Company Currency),Mesrefa Total (Pargîdaniya Pargîdanî),
6232Materials Required (Exploded),Materyalên pêwîst (teqandin),
6233Exploded Items,Tiştên hatine teqandin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006234Show in Website,Di Malperê de Nîşan bidin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006235Item Image (if not slideshow),Wêne Babetê (eger Mîhrîcana ne),
6236Thumbnail,Thumbnail,
6237Website Specifications,Specifications Website,
6238Show Items,Show babetî,
6239Show Operations,Show Operasyonên,
6240Website Description,Website Description,
6241BOM Explosion Item,BOM babet teqîn,
6242Qty Consumed Per Unit,Qty telef Per Unit,
6243Include Item In Manufacturing,Di Pîşesaziyê de Bişkînin,
6244BOM Item,Babetê BOM,
6245Item operation,Operasyonê,
6246Rate & Amount,Nirxandin û Nirxandinê,
6247Basic Rate (Company Currency),Rate bingehîn (Company Exchange),
6248Scrap %,Scrap%,
6249Original Item,Item Item,
6250BOM Operation,BOM Operation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006251Operation Time ,Dema Operasyonê,
6252In minutes,Di çend hûrdeman de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006253Batch Size,Mezinahiya Batch,
6254Base Hour Rate(Company Currency),Saet Rate Base (Company Exchange),
6255Operating Cost(Company Currency),Cost Operating (Company Exchange),
6256BOM Scrap Item,BOM babet Scrap,
6257Basic Amount (Company Currency),Şêwaz bingehîn (Company Exchange),
6258BOM Update Tool,Tool Tool BOM,
6259"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Li Bûrsên din ên BOM-ê ku derê tê bikaranîn. Ew ê di binê BOM&#39;ê de, buhayê nûvekirina nûjen û nûjenkirina &quot;BOM Explosion Item&quot; ya ku BOM ya nû ye. Ew jî di hemî BOM-ê de bihayên nûtirîn nûjen dike.",
6260Replace BOM,BOM,
6261Current BOM,BOM niha:,
6262The BOM which will be replaced,The BOM ku wê biguherîn,
6263The new BOM after replacement,The BOM nû piştî gotina,
6264Replace,Diberdaxistin,
6265Update latest price in all BOMs,Buhayê herî dawî ya BOM-ê nûve bikin,
6266BOM Website Item,BOM babet Website,
6267BOM Website Operation,BOM Website Operation,
6268Operation Time,Time Operation,
6269PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
6270Timing Detail,Dîroka Demjimêr,
6271Time Logs,Logs Time,
6272Total Time in Mins,Demjimêra Total li Mins,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006273Operation ID,Nasnameya operasyonê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006274Transferred Qty,veguhestin Qty,
6275Job Started,Kar dest pê kir,
6276Started Time,Dem dema destpêkirin,
6277Current Time,Wexta heyî,
6278Job Card Item,Item Card,
6279Job Card Time Log,Kêmûreya Karta Karker,
6280Time In Mins,Time In Mins,
6281Completed Qty,Qediya Qty,
6282Manufacturing Settings,Settings manufacturing,
6283Raw Materials Consumption,Serfiraziya Rawêjan,
6284Allow Multiple Material Consumption,Destûra Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006285Backflush Raw Materials Based On,Backflush madeyên xav ser,
6286Material Transferred for Manufacture,Maddî Transferred bo Manufacture,
6287Capacity Planning,Planning kapasîteya,
6288Disable Capacity Planning,Plansaziya kapasîteyê asteng bikin,
6289Allow Overtime,Destûrê bide Heqê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006290Allow Production on Holidays,Destûrê bide Production li ser Holidays,
6291Capacity Planning For (Days),Planning kapasîteya For (Days),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006292Default Warehouses for Production,Ji bo Hilberînê Wargehên Default,
6293Default Work In Progress Warehouse,Default Kar In Warehouse Progress,
6294Default Finished Goods Warehouse,Default QediyayîComment Goods Warehouse,
6295Default Scrap Warehouse,Wargeha Pêşkêş a Pêşkêşkerê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006296Overproduction Percentage For Sales Order,Percentage Overgduction For Sale Order,
6297Overproduction Percentage For Work Order,Percentiya zêdebûna% ji bo Karê Karkerê,
6298Other Settings,Mîhengên din,
6299Update BOM Cost Automatically,Bom Costa xwe bixweber bike,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006300Material Request Plan Item,Material Request Plan,
6301Material Request Type,Maddî request type,
6302Material Issue,Doza maddî,
6303Customer Provided,Mişterî peyda kirin,
6304Minimum Order Quantity,Hejmarê herî kêmîn,
6305Default Workstation,Default Workstation,
6306Production Plan,Plana hilberînê,
6307MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-YYYY-,
6308Get Items From,Get tomar ji,
6309Get Sales Orders,Get Orders Sales,
6310Material Request Detail,Pêdivî ye,
6311Get Material Request,Get Daxwaza Material,
6312Material Requests,Daxwazên maddî,
6313Get Items For Work Order,Ji bo Armanca Karê Kar,
6314Material Request Planning,Request Request Plans,
6315Include Non Stock Items,In Stock Non Stock Items,
6316Include Subcontracted Items,Têkilî Subcontracted Items,
6317Ignore Existing Projected Quantity,Hêjeya Projektîfê ya Berçav ji bîr neke,
6318"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Ji bo bêtir agahdarî li ser hêjeya naskirî, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">li vir bikirtînin</a> .",
6319Download Required Materials,Materyalên Pêwîstî dakêşin,
6320Get Raw Materials For Production,Ji bo hilberîna hilberan,
6321Total Planned Qty,Tiştek Plankirî Tiştek,
6322Total Produced Qty,Qutata Tiştê Hatîn,
6323Material Requested,Material Requested,
6324Production Plan Item,Production Plan babetî,
6325Make Work Order for Sub Assembly Items,Ji bo Hilberên Meclîsê Fermana Kar çêbikin,
6326"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Heke çalak be, dê pergalên ji bo tiştên teqandî yên li dijî BOM-ê werin peywirdarkirinê biafirîne.",
6327Planned Start Date,Plankirin Date Start,
6328Quantity and Description,Quantity and Description,
6329material_request_item,material_request_item,
6330Product Bundle Item,Product Bundle babetî,
6331Production Plan Material Request,Production Daxwaza Plan Material,
6332Production Plan Sales Order,Plan Production Sales Order,
6333Sales Order Date,Sales Order Date,
6334Routing Name,Navnîşa navekî,
6335MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-YYYY-,
6336Item To Manufacture,Babetê To Manufacture,
6337Material Transferred for Manufacturing,Maddî Transferred bo Manufacturing,
6338Manufactured Qty,Manufactured Qty,
6339Use Multi-Level BOM,Bi kar tînin Multi-Level BOM,
6340Plan material for sub-assemblies,maddî Plan ji bo sub-meclîsên,
6341Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Veguheztina Materyalê Warehouse WIP,
6342Check if material transfer entry is not required,Check eger entry transfer maddî ne hewceyî,
6343Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Backflush materyalên ji karûbarê kar-in-pêşveçûn,
6344Update Consumed Material Cost In Project,Di Projeyê de Mesrefa Materyalên Xandî Nûjen kirin,
6345Warehouses,wargehan de,
6346This is a location where raw materials are available.,Ev cîhek e ku deverên xav tê de.,
6347Work-in-Progress Warehouse,Kar-li-Terakî Warehouse,
6348This is a location where operations are executed.,Ev cîhek e ku karûbarên li dar têne.,
6349This is a location where final product stored.,Ev cîhek e ku hilbera dawîn tê hilanîn.,
6350Scrap Warehouse,Warehouse xurde,
6351This is a location where scraped materials are stored.,Ev cîhek e ku materyalên scraped têne hilanîn.,
6352Required Items,Nawy pêwîst,
6353Actual Start Date,Date Serî rastî,
6354Planned End Date,Plankirin Date End,
6355Actual End Date,Rastî Date End,
6356Operation Cost,Cost Operation,
6357Planned Operating Cost,Plankirin Cost Operating,
6358Actual Operating Cost,Cost Operating rastî,
6359Additional Operating Cost,Cost Operating Additional,
6360Total Operating Cost,Total Cost Operating,
6361Manufacture against Material Request,Manufacture dijî Daxwaza Material,
6362Work Order Item,Karê Karê Karê Kar,
6363Available Qty at Source Warehouse,License de derbasdar Qty li Source Warehouse,
6364Available Qty at WIP Warehouse,License de derbasdar Qty li Warehouse WIP,
6365Work Order Operation,Operasyona Karê Operasyonê,
6366Operation Description,operasyona Description,
6367Operation completed for how many finished goods?,Operasyona ji bo çawa gelek mal qediyayî qediya?,
6368Work in Progress,Kar berdewam e,
6369Estimated Time and Cost,Time Předpokládaná û Cost,
6370Planned Start Time,Bi plan Time Start,
6371Planned End Time,Bi plan Time End,
6372in Minutes,li minutes,
6373Actual Time and Cost,Time û Cost rastî,
6374Actual Start Time,Time rastî Start,
6375Actual End Time,Time rastî End,
6376Updated via 'Time Log',Demê via &#39;Time Têkeve&#39;,
6377Actual Operation Time,Rastî Time Operation,
6378in Minutes\nUpdated via 'Time Log',li Minutes Demê via &#39;Time Têkeve&#39;,
6379(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Saet Rate / 60) * Time Actual Operation,
6380Workstation Name,Navê Workstation,
6381Production Capacity,Kapasîteya hilberînê,
6382Operating Costs,Mesrefên xwe Operating,
6383Electricity Cost,Cost elektrîkê,
6384per hour,Serî saetê,
6385Consumable Cost,Cost bikaranînê,
6386Rent Cost,Cost kirê,
6387Wages,Yomî,
6388Wages per hour,"Mûçe, di saetekê de",
6389Net Hour Rate,Rate Saet Net,
6390Workstation Working Hour,Workstation Saet Xebatê,
6391Certification Application,Serîlêdana Sazkirinê,
6392Name of Applicant,Navekî Serêdanê,
6393Certification Status,Status Status,
6394Yet to appear,Dîsa jî xuya dike,
6395Certified,Belgekirin,
6396Not Certified,Nayê pejirandin,
6397USD,USD,
6398INR,DYA,
6399Certified Consultant,Şêwirmendê Certified,
6400Name of Consultant,Navenda Şêwirmendê,
6401Certification Validity,Pêvekirin,
6402Discuss ID,Nasnameya Nîqaş,
6403GitHub ID,ID-GitHub,
6404Non Profit Manager,Rêveberê Neqfetê ne,
6405Chapter Head,Şemiyê,
6406Meetup Embed HTML,Meetup HTML,
6407chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,Şagirtan / beş_name paşê bixweşîya betaliyê bixweberî xistî vekin.,
6408Chapter Members,Endamên Beşê,
6409Members,Endam,
6410Chapter Member,Endamê Endamê,
6411Website URL,URL,
6412Leave Reason,Reason,
6413Donor Name,Navê Donor,
6414Donor Type,Tîpa Donor,
6415Withdrawn,vekişandiye,
6416Grant Application Details ,Agahdariya Serdanekirinê,
6417Grant Description,Agahdariya Grant,
6418Requested Amount,Daxwaza Amûdê,
6419Has any past Grant Record,Gelek Grant Record,
6420Show on Website,Li ser Malperê nîşan bide,
6421Assessment Mark (Out of 10),Nirxandina Mark (Ji ji 10),
6422Assessment Manager,Gerînendeya Nirxandinê,
6423Email Notification Sent,Şandina Email Şandin,
6424NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM -YYYY-,
6425Membership Expiry Date,Endamê Dîroka Dawîbûnê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006426Razorpay Details,Razorpay Details,
6427Subscription ID,Nasnameya abonetiyê,
6428Customer ID,Nasnameya Xerîdar,
6429Subscription Activated,Abone Çalak kirin,
6430Subscription Start ,Destpêka Abonetiyê,
6431Subscription End,Abonetiya Dawî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006432Non Profit Member,Endamê Non Profit,
6433Membership Status,Status Status,
6434Member Since,Ji ber ku ji,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006435Payment ID,Nasnameya dravê,
6436Membership Settings,Mîhengên Endamtiyê,
6437Enable RazorPay For Memberships,Ji bo Endamtiyê RazorPay-ê Çalak Bikin,
6438RazorPay Settings,Mîhengên RazorPay,
6439Billing Cycle,Çerxa Billing,
6440Billing Frequency,Frequency Billing,
6441"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Hejmara çerxên fatureyê yên ku divê ji wan re xerîdar were girtin. Mînakî, heke xerîdarek endamtiyek 1-salî bikire ku divê her meh were bilêkirin, divê ev nirx 12 be.",
6442Razorpay Plan ID,Razorpay Nasnameya Planê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006443Volunteer Name,Navê Dilxwaz,
6444Volunteer Type,Tîpa Dilxwazê,
6445Availability and Skills,Înternetê û Skills,
6446Availability,Berdestbûnî,
6447Weekends,Weekend,
6448Availability Timeslot,Hilbijartinê Timeslot,
6449Morning,Sib,
6450Afternoon,Piştînîvroj,
6451Evening,Êvar,
6452Anytime,Herdem,
6453Volunteer Skills,Vebijêrkên Dilxwazî,
6454Volunteer Skill,Dilxwaziya Dilxwaz,
6455Homepage,Homepage,
6456Hero Section Based On,Beşa Hero-yê li ser bingehê,
6457Homepage Section,Beşa rûpelê,
6458Hero Section,Beşa Hero,
6459Tag Line,Line Tag,
6460Company Tagline for website homepage,Company Tagline bo homepage malpera,
6461Company Description for website homepage,Description Company bo homepage malpera,
6462Homepage Slideshow,Slideshow,
6463"URL for ""All Products""",URL ji bo &quot;Hemû Products&quot;,
6464Products to be shown on website homepage,Products ji bo li ser malpera Malpera bê nîşandan,
6465Homepage Featured Product,Homepage Product Dawiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006466route,rêk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006467Section Based On,Beş li ser bingeha,
6468Section Cards,Kartên beşê,
6469Number of Columns,Hejmara Kolonan,
6470Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Ji bo vê beşê hejmara kolûnê. Ger hûn 3 kolan hilbijêrin dê 3 kartên bi rêzê re werin destnîşan kirin.,
6471Section HTML,Beşa HTML,
6472Use this field to render any custom HTML in the section.,Vê zeviyê bikar bînin ku hûn di beşê de her HTML dirûve bikin.,
6473Section Order,Fermana Beşê,
6474"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Fermana ku di kîjan parçeyan de divê xuya bibe. 0 yekem e, 1 duyem e û hwd.",
6475Homepage Section Card,Karta beşa rûpelê,
6476Subtitle,Binnivîs,
6477Products Settings,Products Settings,
6478Home Page is Products,Home Page e Products,
6479"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Eger kontrolkirin, rûpel Home de dê bibe Pol default babet ji bo malpera",
6480Show Availability Status,Status Availability Availability,
6481Product Page,Rûpela rûpelê,
6482Products per Page,Products per Page,
6483Enable Field Filters,Filtersên Qada çalak bikin,
6484Item Fields,Kevirên Tête,
6485Enable Attribute Filters,Filtersên Attribute çalak bikin,
6486Attributes,taybetmendiyên xwe,
6487Hide Variants,Variant veşêrin,
6488Website Attribute,Rêza Malperê,
6489Attribute,Pêşbîr,
6490Website Filter Field,Field Filter Field,
6491Activity Cost,Cost Activity,
6492Billing Rate,Rate Billing,
6493Costing Rate,yên arzane ku Rate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006494title,nav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006495Projects User,projeyên Bikarhêner,
6496Default Costing Rate,Default bi qurûşekî jî Rate,
6497Default Billing Rate,Rate Billing Default,
6498Dependent Task,Task girêdayî,
6499Project Type,Type Project,
6500% Complete Method,% هەموو ڕێگاکان,
6501Task Completion,Task cebîr,
6502Task Progress,Task Progress,
6503% Completed,% تەواو بوو,
6504From Template,Ji plateablonê,
6505Project will be accessible on the website to these users,Project li ser malpera ji bo van bikarhênerên were gihiştin,
6506Copied From,Kopiyek ji From,
6507Start and End Dates,Destpêk û dawiya Kurdî Nexşe,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006508Actual Time in Hours (via Timesheet),Dema Rastîn (Bi Demjimêran),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006509Costing and Billing,Bi qurûşekî û Billing,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006510Total Costing Amount (via Timesheet),Giştî Hatina Barkirina (Bi rêya Timesheets),
6511Total Expense Claim (via Expense Claim),Total mesrefan (via Îdîayên Expense),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006512Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost Purchase (via Purchase bi fatûreyên),
6513Total Sales Amount (via Sales Order),Giştî ya Firotinê (ji hêla firotina firotanê),
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006514Total Billable Amount (via Timesheet),Giştî ya Bilind (Bi rêya Timesheets),
6515Total Billed Amount (via Sales Invoice),Amûr Barkirî (Bi rêya Barkirina Bazirganî),
6516Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Barkirina Barkirina Tevahiya Giştî (bi rêya Stock Entry),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006517Gross Margin,Kenarê Gross,
6518Gross Margin %,Kenarê% Gross,
6519Monitor Progress,Pêşveçûna Çavdêriyê,
6520Collect Progress,Pêşveçûnê hilbijêre,
6521Frequency To Collect Progress,Ji bo Pêşveçûna Pêşveçûnê Frequency,
6522Twice Daily,Twice Daily,
6523First Email,Yekem E-mail,
6524Second Email,Duyemîn Email,
6525Time to send,Wextê bişîne,
6526Day to Send,Roja bişîne,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006527Message will be sent to the users to get their status on the Project,Dê peyam ji bikarhêneran re were şandin da ku rewşa xwe li ser Projeyê bigirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006528Projects Manager,Project Manager,
6529Project Template,Projectablonê projeyê,
6530Project Template Task,Task Temablonê Projeyê,
6531Begin On (Days),Destpêkirin (Rojan),
6532Duration (Days),Demjimêr (Rojan),
6533Project Update,Update Update,
6534Project User,Project Bikarhêner,
6535View attachments,Peyamên xwe bibînin,
6536Projects Settings,Projeyên Settings,
6537Ignore Workstation Time Overlap,Vebijêrk Demjimêrk Overlap,
6538Ignore User Time Overlap,Vebijêrk Bikarhêner Tema Overlap bibîne,
6539Ignore Employee Time Overlap,Vebijêrtina Karûbarê Overlap,
6540Weight,Pîvan,
6541Parent Task,Task Parêz,
6542Timeline,Timeline,
6543Expected Time (in hours),Time a bende (di saet),
6544% Progress,% Progress,
6545Is Milestone,e Milestone,
6546Task Description,Danasîna Task,
6547Dependencies,Zehmetiyên,
6548Dependent Tasks,Karên girêdayî,
6549Depends on Tasks,Dimîne li ser Peywir,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006550Actual Start Date (via Timesheet),Rastî Date Serî (via Time Sheet),
6551Actual Time in Hours (via Timesheet),Time rastî (di Hours),
6552Actual End Date (via Timesheet),Rastî End Date (via Time Sheet),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006553Total Expense Claim (via Expense Claim),Îdîaya Expense Total (via mesrefan),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006554Review Date,Date Review,
6555Closing Date,Date girtinê,
6556Task Depends On,Task Dimîne li ser,
6557Task Type,Tîpa Task,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006558TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006559Employee Detail,Detail karker,
6560Billing Details,Details Billing,
6561Total Billable Hours,Total Hours Billable,
6562Total Billed Hours,Total Hours billed,
6563Total Costing Amount,Temamê meblaxa bi qurûşekî,
6564Total Billable Amount,Temamê meblaxa Billable,
6565Total Billed Amount,Temamê meblaxa billed,
6566% Amount Billed,% Mîqdar billed,
6567Hrs,hrs,
6568Costing Amount,yên arzane ku Mîqdar,
6569Corrective/Preventive,Rastbar / Pêşgirtin,
6570Corrective,Rastgirî ye,
6571Preventive,Tedbîr,
6572Resolution,Resolution,
6573Resolutions,Resolution,
6574Quality Action Resolution,Actionareseriya çalakiya kalîteyê,
6575Quality Feedback Parameter,Parametreya Bersivê Qalîtal,
6576Quality Feedback Template Parameter,Parametreya Feedablonê Bersivê Qayît,
6577Quality Goal,Armanca Qalîteyê,
6578Monitoring Frequency,Frekansa avdêrî,
6579Weekday,Hefteya çûyî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006580Objectives,Armanc,
6581Quality Goal Objective,Armanca Armanca Qalîteyê,
6582Objective,Berdest,
6583Agenda,Naverok,
6584Minutes,Minutes,
6585Quality Meeting Agenda,Rojeva Civîna Cewherî,
6586Quality Meeting Minutes,Minutên Civîna Qalîteyê,
6587Minute,Deqqe,
6588Parent Procedure,Pêvajoya dêûbav,
6589Processes,Pêvajoyên,
6590Quality Procedure Process,Pêvajoya Karûbarê kalîteyê,
6591Process Description,Danasîna pêvajoyê,
6592Link existing Quality Procedure.,Pêvajoya Kêmasiyê ya heyî girêdin.,
6593Additional Information,Agahdariya Zêdeyî,
6594Quality Review Objective,Armanca nirxandina kalîteyê,
6595DATEV Settings,Mîhengên DATEV,
6596Regional,Dorane,
6597Consultant ID,IDêwirmendê ID,
6598GST HSN Code,Gst Code HSN,
6599HSN Code,Code HSN,
6600GST Settings,Settings gst,
6601GST Summary,gst Nasname,
6602GSTIN Email Sent On,GSTIN Email şandin ser,
6603GST Accounts,Hesabên GST,
6604B2C Limit,B2C Limit,
6605Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,B2C ji bo dagirkeriya veguhestinê hilbijêre. B2CL û B2CS li ser nirxa van bargavê tête hesab kirin.,
6606GSTR 3B Report,Rapora GSTR 3B,
6607January,Rêbendan,
6608February,Reşemî,
6609March,Adar,
6610April,Avrêl,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006611August,Tebax,
6612September,Îlon,
6613October,Cotmeh,
6614November,Mijdar,
6615December,Berfanbar,
6616JSON Output,JSON Output,
6617Invoices with no Place Of Supply,Bû fatûrên ku na cîhê peydakirina heye,
6618Import Supplier Invoice,Pêşkêşvanê Pêşkêşvanê Import,
6619Invoice Series,Serûpelên Envîsa,
6620Upload XML Invoices,Faturayên XML-yê barkirin,
6621Zip File,Pelê Zipê,
6622Import Invoices,Inertên import,
6623Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Carekê pelê zer bi belgeyê ve hatî girêdan, li ser bişkojka Import Invoices bikirtînin. Errorsu çewtiyên têkildarî pêvajoyê dê di Nîşaneya Errorê de werin xuyandin.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006624Lower Deduction Certificate,Belgeya Kêmkirina Jêrîn,
6625Certificate Details,Agahdariyên Sertîfîkayê,
6626194A,194A,
6627194C,194C,
6628194D,194D,
6629194H,194H,
6630194I,194I,
6631194J,194J,
6632194LA,194LA,
6633194LBB,194LBB,
6634194LBC,194LBC,
6635Certificate No,Belgeya Na,
6636Deductee Details,Agahdariyên Deductee,
6637PAN No,PAN Na,
6638Validity Details,Agahdariyên Rastdariyê,
6639Rate Of TDS As Per Certificate,Rêjeya TDS-ê wekî Per Certificate,
6640Certificate Limit,Sînora Bawernameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006641Invoice Series Prefix,Prefix Preoice Prefix,
6642Active Menu,Menu menu,
6643Restaurant Menu,Menu Menu,
6644Price List (Auto created),Lîsteya bihayê (Auto-created),
6645Restaurant Manager,Rêveberê Restaurant,
6646Restaurant Menu Item,Peldanka Menu Restaurant,
6647Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,
6648Restaurant Table,Restaurant Table,
6649Click Enter To Add,Bişkojka Enter Add Add,
6650Last Sales Invoice,Last Sales Invoice,
6651Current Order,Armanca Dawîn,
6652Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,
6653Served,Served,
6654Restaurant Reservation,Reservation Restaurant,
6655Waitlisted,Waitlisted,
6656No Show,Pêşanî tune,
6657No of People,Nabe Gel,
6658Reservation Time,Wextê rezervan,
6659Reservation End Time,Demjimêra Niştecîhê,
6660No of Seats,No Seats,
6661Minimum Seating,Min kêm rûniştinê,
6662"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Track ji kampanyayekê Sales biparêze. track ji Leads, Quotations bimînin, Sales Kom hwd. ji kampanyayekê ji bo texmînkirina Vegera li ser Investment.",
6663SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-YYYY-,
6664Campaign Schedules,Bernameyên Kampanyayê,
6665Buyer of Goods and Services.,Buyer yên mal û xizmetan.,
6666CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY.-,
6667Default Company Bank Account,Hesabê Bankeya Pargîdaniya Pargîdanî,
6668From Lead,ji Lead,
6669Account Manager,Rêvebirê hesabê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006670Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Bêyî Biryara Firotanê Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê,
6671Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Destûra Afirandina Fatûra Firotanê Bêyî Têbîniya Radestkirinê Destûr Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006672Default Price List,Default List Price,
6673Primary Address and Contact Detail,Navnîşana Navnîş û Têkiliya Serûpel,
6674"Select, to make the customer searchable with these fields","Hilbijêrin, da ku bikarhêneran bi van zeviyên lêgerînê bibînin",
6675Customer Primary Contact,Têkilî Serûpelê,
6676"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Hilbijêre, eger têkilî bijarte piştî tomarkirinê tête guherandin",
6677Customer Primary Address,Navnîşana Serûpelê,
6678"Reselect, if the chosen address is edited after save","Hilbijêre, eger navnîşana bijartî piştî tomarkirinê hate guherandin",
6679Primary Address,Navnîşana sereke,
6680Mention if non-standard receivable account,"Behs, eger ne-standard account teleb",
6681Credit Limit and Payment Terms,Şertên Bredî û Payment,
6682Additional information regarding the customer.,agahiyên zêdetir di derbarê mişterî.,
6683Sales Partner and Commission,Partner Sales û Komîsyona,
6684Commission Rate,Rate Komîsyona,
6685Sales Team Details,Details firotina Team,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006686Customer POS id,Nasnameya POS-a xerîdar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006687Customer Credit Limit,Limit krediya mişterî,
6688Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Sînorkirina kredî ya li firotina bargiraniyê kontrol bikin,
6689Industry Type,Type Industry,
6690MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS -YYYY-,
6691Installation Date,Date installation,
6692Installation Time,installation Time,
6693Installation Note Item,Installation Têbînî babetî,
6694Installed Qty,sazkirin Qty,
6695Lead Source,Source Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006696Period Start Date,Dema Destpêk Dîrok,
6697Period End Date,Dîrok Dawî,
6698Cashier,Diravgir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006699Difference,Ferq,
6700Modes of Payment,Modes of Payment,
6701Linked Invoices,Girêdana vekirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006702POS Closing Voucher Details,Daxuyaniyên POS Vebijêrk,
6703Collected Amount,Amûdê Collect Collect,
6704Expected Amount,Amûra Mezin,
6705POS Closing Voucher Invoices,POS Vooter Daxistin,
6706Quantity of Items,Hejmarên Hûrgelan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006707"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","koma pź kir ji Nawy ** ** nav Babetê ** ** din. Ev bikêr e, eger tu bi bundling a hin Nawy ** ** nav pakêta û we biparêze stock ya bi timamî ** Nawy ** û ne pź kir ** babet **. Di vê pakêtê de ** babet ** dê &quot;Gelo Stock Babetî&quot; wek &quot;Na&quot; û &quot;Gelo babetî Nest&quot; wek &quot;Erê&quot;. Bo mînak: Eger tu bi firotina Laptops û Backpacks cuda û xwedî Xelata taybet eger mişterî dikire hem, paşê Laptop + Backpack dê bibe babet Bundle Product nû. Têbînî: BOM = Bill ji materyalên",
6708Parent Item,Babetê dê û bav,
6709List items that form the package.,tomar Lîsteya ku pakêta avakirin.,
6710SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-YYYY-,
6711Quotation To,quotation To,
6712Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rate li ku miştirî bi pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya,
6713Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Rate li ku currency list Price ji bo pereyan base şîrketê bîya,
6714Additional Discount and Coupon Code,Daxuyaniya Zêdetir û Koda Coupon,
6715Referral Sales Partner,Partner Firotan Referral,
6716In Words will be visible once you save the Quotation.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Quotation xilas bike.,
6717Term Details,Details term,
6718Quotation Item,Babetê quotation,
6719Against Doctype,li dijî Doctype,
6720Against Docname,li dijî Docname,
6721Additional Notes,Nîşeyên Zêdeyî,
6722SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-YYYY-,
6723Skip Delivery Note,Derketinê Têbînî,
6724In Words will be visible once you save the Sales Order.,Li Words xuya wê carekê hûn xilas Sales Order.,
6725Track this Sales Order against any Project,Track ev Sales Order li dijî ti Project,
6726Billing and Delivery Status,Billing û Delivery Rewş,
6727Not Delivered,Delivered ne,
6728Fully Delivered,bi temamî Çiyan,
6729Partly Delivered,hinekî Çiyan,
6730Not Applicable,Rêveber,
6731% Delivered,% گەیەندرا,
6732% of materials delivered against this Sales Order,% Ji materyalên li dijî vê Sales Order teslîmî,
6733% of materials billed against this Sales Order,% Ji materyalên li dijî vê Sales Order billed,
6734Not Billed,billed ne,
6735Fully Billed,bi temamî billed,
6736Partly Billed,hinekî billed,
6737Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Dabeşkirina Derhêneriya Serial Serial Li ser bingeha hilbijêre,
6738Supplier delivers to Customer,Supplier xelas dike ji bo Mişterî,
6739Delivery Warehouse,Warehouse Delivery,
6740Planned Quantity,Quantity plankirin,
6741For Production,ji bo Production,
6742Work Order Qty,Karê Karê Qty,
6743Produced Quantity,Quantity produced,
6744Used for Production Plan,Tê bikaranîn ji bo Plan Production,
6745Sales Partner Type,Tîpa Hevkariyê ya Sales,
6746Contact No.,Contact No.,
6747Contribution (%),Alîkarên (%),
6748Contribution to Net Total,Alîkarên ji bo Net Total,
6749Selling Settings,Firoştina Settings,
6750Settings for Selling Module,Mîhengên ji bo Firotina Module,
6751Customer Naming By,Qada Mişterî By,
6752Campaign Naming By,Qada kampanyaya By,
6753Default Customer Group,Default Mişterî Group,
6754Default Territory,Default Herêma,
6755Close Opportunity After Days,Close Opportunity Piştî Rojan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006756Default Quotation Validity Days,Rojên Dersa Nermalav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006757Sales Update Frequency,Frequency Demjimêrk Demjimêr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006758Each Transaction,Her Transaction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006759SMS Center,Navenda SMS,
6760Send To,Send To,
6761All Contact,Hemû Contact,
6762All Customer Contact,Hemû Mişterî Contact,
6763All Supplier Contact,Hemû Supplier Contact,
6764All Sales Partner Contact,Hemû Sales Partner Contact,
6765All Lead (Open),Hemû Lead (Open),
6766All Employee (Active),Hemû Employee (Active),
6767All Sales Person,Hemû Person Sales,
6768Create Receiver List,Create Lîsteya Receiver,
6769Receiver List,Lîsteya Receiver,
6770Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Messages mezintir 160 characters wê bê nav mesajên piralî qelişîn,
6771Total Characters,Total Characters,
6772Total Message(s),Total Message (s),
6773Authorization Control,Control Authorization,
6774Authorization Rule,Rule Authorization,
6775Average Discount,Average Discount,
6776Customerwise Discount,Customerwise Discount,
6777Itemwise Discount,Itemwise Discount,
6778Customer or Item,Mişterî an babetî,
6779Customer / Item Name,Mişterî / Navê babetî,
6780Authorized Value,Nirx destûr,
6781Applicable To (Role),To de evin: (Role),
6782Applicable To (Employee),To wergirtinê (Xebatkarê),
6783Applicable To (User),To de evin: (User),
6784Applicable To (Designation),To de evin: (teklîfê),
6785Approving Role (above authorized value),Erêkirina Role (li jorê nirxa destûr),
6786Approving User (above authorized value),Erêkirina User (li jorê nirxa destûr),
6787Brand Defaults,Pêşniyarên Brand,
6788Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / destekkirinê bi Chart cuda yên Accounts mensûbê Rêxistina.,
6789Change Abbreviation,Change Abbreviation,
6790Parent Company,Şîrketê Parent,
6791Default Values,Nirxên Default,
6792Default Holiday List,Default Lîsteya Holiday,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006793Default Selling Terms,Mercên Firotanê yên Default,
6794Default Buying Terms,Mercên Kirînê yên Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006795Create Chart Of Accounts Based On,Create Chart bikarhênerên li ser,
6796Standard Template,Şablon Standard,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006797Existing Company,Pargîdaniya heyî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006798Chart Of Accounts Template,Chart bikarhênerên Şablon,
6799Existing Company ,heyî Company,
6800Date of Establishment,Date of Establishment,
6801Sales Settings,Mîhengên firotanê,
6802Monthly Sales Target,Target Target Monthly,
6803Sales Monthly History,Dîroka Monthly History,
6804Transactions Annual History,Danûstandinên Navîn,
6805Total Monthly Sales,Tişta Tevahî Mijar,
6806Default Cash Account,Account Cash Default,
6807Default Receivable Account,Default Account teleb,
6808Round Off Cost Center,Li dora Off Navenda Cost,
6809Discount Allowed Account,Hesabê Destûrdarkirî,
6810Discount Received Account,Hesabê Hesabê hatî dayîn,
6811Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / Account Loss,
6812Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Hesabê Pirtûka Girtîbûnê / Girtîgeha Navîn,
6813Allow Account Creation Against Child Company,Destûr bide Afirandina Li dijî Againirketa Zarokan,
6814Default Payable Account,Default Account cîhde,
6815Default Employee Advance Account,Hesabê Pêşniyarên Karûbarê Default,
6816Default Cost of Goods Sold Account,Default Cost ji Account Goods Sold,
6817Default Income Account,Account Default da-,
6818Default Deferred Revenue Account,Account Revenue Deferred Default,
6819Default Deferred Expense Account,Default Deferred Expense Account,
6820Default Payroll Payable Account,Default maeş cîhde Account,
6821Default Expense Claim Payable Account,Default Expense Claim Payable Account,
6822Stock Settings,Settings Stock,
6823Enable Perpetual Inventory,Çalak Inventory Eternal,
6824Default Inventory Account,Account Inventory Default,
6825Stock Adjustment Account,Account Adjustment Stock,
6826Fixed Asset Depreciation Settings,Settings Farhad. Asset Fixed,
6827Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Saziya ji bo Hatina Barkirina Bazirganiyê (Entry Journal),
6828Gain/Loss Account on Asset Disposal,Account qezenc / Loss li ser çespandina Asset,
6829Asset Depreciation Cost Center,Asset Navenda Farhad. Cost,
6830Budget Detail,Danezana Budget,
6831Exception Budget Approver Role,Tevgeriya Derfeta Reza Tevgerî,
6832Company Info,Company Info,
6833For reference only.,For Reference Only.,
6834Company Logo,Company Logo,
6835Date of Incorporation,Dîroka Hevkariyê,
6836Date of Commencement,Dîroka Destpêk,
6837Phone No,Phone No,
6838Company Description,Şirovek Company,
6839Registration Details,Details Registration,
6840Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,hejmara Company referansa li te. hejmara Bacê hwd.,
6841Delete Company Transactions,Vemirandina Transactions Company,
6842Currency Exchange,Exchange,
6843Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Hên Exchange Rate veguhertina yek currency nav din,
6844From Currency,ji Exchange,
6845To Currency,to Exchange,
6846For Buying,Ji Kirînê,
6847For Selling,Ji bo firotanê,
6848Customer Group Name,Navê Mişterî Group,
6849Parent Customer Group,Dê û bav Mişterî Group,
6850Only leaf nodes are allowed in transaction,Tenê hucûma pel di mêjera destûr,
6851Mention if non-standard receivable account applicable,"Behs, eger ne-standard account teleb pêkanîn,",
6852Credit Limits,Sînorê Krediyê,
6853Email Digest,Email Digest,
6854Send regular summary reports via Email.,Send raporên summary nîzamî bi rêya Email.,
6855Email Digest Settings,Email Settings Digest,
6856How frequently?,Çawa gelek caran?,
6857Next email will be sent on:,email Next dê li ser şand:,
6858Note: Email will not be sent to disabled users,Note: Email dê ji bo bikarhênerên seqet ne bên şandin,
6859Profit & Loss,Qezencê &amp; Loss,
6860New Income,Dahata New,
6861New Expenses,Mesref New,
6862Annual Income,Dahata salane ya,
6863Annual Expenses,Mesref ya salane,
6864Bank Balance,Balance Bank,
6865Bank Credit Balance,Balansa krediyê ya Bank,
6866Receivables,telebê,
6867Payables,Payables,
6868Sales Orders to Bill,Rêveberên firotanê li Bill,
6869Purchase Orders to Bill,Birêvebirina Kirêdar B Bill,
6870New Sales Orders,New Orders Sales,
6871New Purchase Orders,Ordênên Buy New,
6872Sales Orders to Deliver,Rêberên firotanê ji bo rizgar bikin,
6873Purchase Orders to Receive,Rêvebirên kirînê bistînin,
6874New Purchase Invoice,Pêşkêşiya kirîna nû,
6875New Quotations,Quotations New,
6876Open Quotations,Quotations Open,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006877Open Issues,Mijarên Vekirî,
6878Open Projects,Projeyên Vekirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006879Purchase Orders Items Overdue,Pirtûka Birêvebirina Peldankan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006880Upcoming Calendar Events,Bûyerên Calendar Calendar,
6881Open To Do,Vekirî Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006882Add Quote,lê zêde bike Gotinên baş,
6883Global Defaults,Têrbûn Global,
6884Default Company,Default Company,
6885Current Fiscal Year,Niha Sal Fiscal,
6886Default Distance Unit,Default Distance Unit,
6887Hide Currency Symbol,Naverokan veşêre Exchange Symbol,
6888Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nîşan nede ti sembola wek $ etc next to currencies.,
6889"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Heke neçalak bike, qada &#39;Rounded Total&#39; wê ne di tu mêjera xuya",
6890Disable In Words,Disable Li Words,
6891"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Heke neçalak bike, &#39;Di Words&#39; qada wê ne di tu mêjera xuya",
6892Item Classification,Classification babetî,
6893General Settings,Mîhengên giştî,
6894Item Group Name,Babetê Name Group,
6895Parent Item Group,Dê û bav babetî Pula,
6896Item Group Defaults,Defterên Giştî,
6897Item Tax,Bacê babetî,
6898Check this if you want to show in website,"vê kontrol bike, eger hûn dixwazin nîşan bidin li malpera",
6899Show this slideshow at the top of the page,Nîşan bide vî slideshow li jor li ser vê rûpelê,
6900HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner ku li ser lîsteya berheman dê nîşan bide.,
6901Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix ji bo ku hijmara series li ser danûstandinên xwe,
6902Setup Series,Series Setup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006903Update Series,update Series,
6904Change the starting / current sequence number of an existing series.,Guhertina Guherandinên / hejmara cihekê niha ya series heyî.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006905Quotation Lost Reason,Quotation Lost Sedem,
6906A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A Belavkirina partiya sêyem / ticar / Komîsyona agent / Elendara / reseller ku teleban berhemên şîrketên ji bo komîsyona.,
6907Sales Partner Name,Navê firotina Partner,
6908Partner Type,Type partner,
6909Address & Contacts,Navnîşana &amp; Têkilî,
6910Address Desc,adres Desc,
6911Contact Desc,Contact Desc,
6912Sales Partner Target,Sales Partner Target,
6913Targets,armancên,
6914Show In Website,Show Li Website,
6915Referral Code,Koda referansê,
6916To Track inbound purchase,Ji bo şopandina kirîna hundurîn,
6917Logo,logo,
6918Partner website,malpera partner,
6919All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Hemû Transactions Sales dikare li dijî multiple Persons Sales ** ** tagged, da ku tu set û şopandina hedef.",
6920Name and Employee ID,Name û Xebatkarê ID,
6921Sales Person Name,Sales Name Person,
6922Parent Sales Person,Person bav Sales,
6923Select company name first.,Hilbijêre navê kompaniya yekemîn a me.,
6924Sales Person Targets,Armanc Person Sales,
6925Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,armancên Set babetî Pula-şehreza ji bo vê Person Sales.,
6926Supplier Group Name,Navê Giştî,
6927Parent Supplier Group,Parent Supplier Group,
6928Target Detail,Detail target,
6929Target Qty,Qty target,
6930Target Amount,Şêwaz target,
6931Target Distribution,Belavkariya target,
6932"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Termên Standard û mercan ku dikare ji bo Sales û kirîna added. Nimûne: 1. Validity ji pêşniyarê. 1. Mercên Payment (Di Advance, Li ser Credit, part pêşwext û hwd.). 1. çi extra (an sûdî ji aliyê Mişterî) e. 1. Safety warning / Bikaranîna. 1. Warranty, eger. 1. Policy Þexsî. 1. Mercên shipping, eger hebin. 1. Riyên çareserkirina nakokiyan, hêlekê, berpirsiyarî, hwd 1. Address û Contact ji Company xwe.",
6933Applicable Modules,Modulên sepandî,
6934Terms and Conditions Help,Şert û mercan Alîkarî,
6935Classification of Customers by region,Dabeşandina yên muşteriyan bi herêma,
6936Territory Name,Name axa,
6937Parent Territory,Herêmê dê û bav,
6938Territory Manager,Manager axa,
6939For reference,ji bo referansa,
6940Territory Targets,Armanc axa,
6941Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set babetî Pula-şehreza Budce li ser vê Herêmê. Tu dikarî bi avakirina de Distribution de seasonality.,
6942UOM Name,Navê UOM,
6943Check this to disallow fractions. (for Nos),Vê kontrol bike li hevûdu fractions. (Ji bo Nos),
6944Website Item Group,Website babetî Pula,
6945Cross Listing of Item in multiple groups,Xaça Listing of babetî di koman,
6946Default settings for Shopping Cart,mîhengên standard ji bo Têxe selikê,
6947Enable Shopping Cart,Çalak Têxe selikê,
6948Display Settings,Settings Settings,
6949Show Public Attachments,Nîşan Attachments Public,
6950Show Price,Bihêjin,
6951Show Stock Availability,Hilbijêre Stock Stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006952Show Contact Us Button,Bişkok Têkilî Têkilî me,
6953Show Stock Quantity,Qanûna Stock Stock Show,
6954Show Apply Coupon Code,Afirandin Koda Coupon,
6955Allow items not in stock to be added to cart,Destûr bidin tiştên ku ne di stûyê xwe de ne ku bi zorê werin zêdekirin,
6956Prices will not be shown if Price List is not set,Bihayê wê li banî tê ne bê eger List Price is set ne,
6957Quotation Series,quotation Series,
6958Checkout Settings,Settings Checkout,
6959Enable Checkout,çalak Checkout,
6960Payment Success Url,Payment URL bi serket,
6961After payment completion redirect user to selected page.,Piştî encamdayîna peredana beralî bike user ji bo rûpel hilbijartin.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006962Batch Details,Agahdariyên Batch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006963Batch ID,ID batch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006964image,wêne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006965Parent Batch,Batch dê û bav,
6966Manufacturing Date,Dîroka Manufacture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006967Batch Quantity,Hejmara Batch,
6968Batch UOM,Komek UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006969Source Document Type,Source Corî dokumênt,
6970Source Document Name,Source Name dokumênt,
6971Batch Description,batch Description,
6972Bin,Kupê,
6973Reserved Quantity,Quantity reserved.,
6974Actual Quantity,Quantity rastî,
6975Requested Quantity,Quantity xwestin,
6976Reserved Qty for sub contract,Qty ji bo peymana dravê veqetandin,
6977Moving Average Rate,Moving Average Rate,
6978FCFS Rate,FCFS Rate,
6979Customs Tariff Number,Gumrikê Hejmara tarîfan,
6980Tariff Number,Hejmara tarîfan,
6981Delivery To,Delivery To,
6982MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY-,
6983Is Return,e Return,
6984Issue Credit Note,Têkiliya Krediyê,
6985Return Against Delivery Note,Vegere li dijî Delivery Note,
6986Customer's Purchase Order No,Buy Mişterî ya Order No,
6987Billing Address Name,Billing Name Address,
6988Required only for sample item.,tenê ji bo em babete test pêwîst.,
6989"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Eger tu şablonê standard li Sales Bac, û doz li Şablon tên afirandin kirine, yek hilbijêrin û bitikînin li ser bişkojka jêr.",
6990In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.,
6991In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words (Export) xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.,
6992Transporter Info,Transporter Info,
6993Driver Name,Nasname,
6994Track this Delivery Note against any Project,Track ev Delivery Note li dijî ti Project,
6995Inter Company Reference,Referansa irketa Inter,
6996Print Without Amount,Print Bê Mîqdar,
6997% Installed,% firin,
6998% of materials delivered against this Delivery Note,% Ji materyalên li dijî vê Delivery Têbînî teslîmî,
6999Installation Status,Rewş installation,
7000Excise Page Number,Baca Hejmara Page,
7001Instructions,Telîmata,
7002From Warehouse,ji Warehouse,
7003Against Sales Order,Li dijî Sales Order,
7004Against Sales Order Item,Li dijî Sales Order babetî,
7005Against Sales Invoice,Li dijî bi fatûreyên Sales,
7006Against Sales Invoice Item,Li dijî Sales bi fatûreyên babetî,
7007Available Batch Qty at From Warehouse,Qty Batch li From Warehouse,
7008Available Qty at From Warehouse,Available Qty li From Warehouse,
7009Delivery Settings,Settings,
7010Dispatch Settings,Sermaseyên Daxistinê,
7011Dispatch Notification Template,Gotûbêja Dispatchê,
7012Dispatch Notification Attachment,Daxistina Şandina Daxistinê,
7013Leave blank to use the standard Delivery Note format,Ji bo vala bihêlin ku forma hişyariya şîfreya standard bikar bînin,
7014Send with Attachment,Bi peywendîdar bişîne,
7015Delay between Delivery Stops,Di navbera Dezgeha Hilbijartinê de bimîne,
7016Delivery Stop,Stop Delivery,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007017Lock,Qesr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007018Visited,Serdan kirin,
7019Order Information,Agahdariya Agahdariyê,
7020Contact Information,Agahiya Têkilî,
7021Email sent to,Email şandin,
7022Dispatch Information,Agahdariya Daxistinê,
7023Estimated Arrival,Hilbijartina Bêguman,
7024MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-YYYY-,
7025Initial Email Notification Sent,Şandina Îmêlê Şîfreya Yekem şandin,
7026Delivery Details,Details Delivery,
7027Driver Email,Driver Email,
7028Driver Address,Navnîşa Driver,
7029Total Estimated Distance,Tevahiya Dûr Dîtin,
7030Distance UOM,UOM dûr,
7031Departure Time,Wextê Demjimêr,
7032Delivery Stops,Rawestandin,
7033Calculate Estimated Arrival Times,Hilbijartina Qeydkirina Demjimêr Bêjin,
7034Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,API Direction Google Maps bikar bînin ku demên hatina texmînek hesab bikin,
7035Optimize Route,Rêvebirinê,
7036Use Google Maps Direction API to optimize route,API-ya Directionên Google-ê bikar bînin ku rêça çêtir bikin,
7037In Transit,Di Transit,
7038Fulfillment User,Fillillation User,
7039"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A Product an a Xizmeta ku kirîn, firotin an li stock girt.",
7040STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM -YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007041Variant Of,Variant Of,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007042"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ger babete guhertoya yên babete din wê description, wêne, sewqiyata, bac û hwd dê ji şablonê set e, heta ku eşkere û diyar",
7043Is Item from Hub,Gelek ji Hubê ye,
7044Default Unit of Measure,Default Unit ji Measure,
7045Maintain Stock,Pêkanîna Stock,
7046Standard Selling Rate,Rate Selling Standard,
7047Auto Create Assets on Purchase,Auto Kirîna li ser Kirînê Damezirînin,
7048Asset Naming Series,Sermaseya Namingê,
7049Over Delivery/Receipt Allowance (%),Destûrdayîna Serkeftinê / Pêşwazî (%),
7050Barcodes,Barcodes,
7051Shelf Life In Days,Di Rojên Jiyan de Shelf,
7052End of Life,End of Life,
7053Default Material Request Type,Default Material request type,
7054Valuation Method,Method Valuation,
7055FIFO,FIFOScheduler,
7056Moving Average,Moving Average,
7057Warranty Period (in days),Period Warranty (di rojên),
7058Auto re-order,Auto re-da,
7059Reorder level based on Warehouse,asta DIRTYHERTZ li ser Warehouse,
7060Will also apply for variants unless overrridden,jî wê ji bo Guhertoyên serî heta overrridden,
7061Units of Measure,Yekîneyên Measure,
7062Will also apply for variants,jî wê ji bo Guhertoyên serî,
7063Serial Nos and Batches,Serial Nos û lekerên,
7064Has Batch No,Has Batch No,
7065Automatically Create New Batch,Otomatîk Create Batch New,
7066Batch Number Series,Numreya Batchê,
7067"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Nimûne: ABCD. #####. Heke ku rêzikek vekirî ye û Batch Na ne di nav veguhestinê de nirxandin, hingê hejmarek navnîşa otobusê otomatîk li ser vê pirtûkê hatiye afirandin. Heke hûn herdem herdem ji bo vê yekê tiştek balkêş binivîsin, ji vê derê vekin. Têbînî: ev sazkirinê dê li ser Sîsteyên Sûkê li ser Nameya Cîhanê ya Sermaseyê pêşniyar bibin.",
7068Has Expiry Date,Dîroka Pîrozbahiyê ye,
7069Retain Sample,Sample Sample,
7070Max Sample Quantity,Hêjeya Berbi Sample,
7071Maximum sample quantity that can be retained,Kêmeya nimûne ya ku herî zêde binçavkirin,
7072Has Serial No,Has No Serial,
7073Serial Number Series,Series Hejmara Serial,
7074"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Mînak:. ABCD ##### Eger series Biryar e û No Serial di livûtevgerên behsa ne, serial number paşê otomatîk dê li ser bingeha vê series tên afirandin. Ger tu tim dixwazin ji bo ku eşkere behsa Serial Nos bo em babete binûse. vala bihêle.",
7075Variants,Guhertoyên,
7076Has Variants,has Variants,
7077"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Eger tu dzanî ev babete Guhertoyên, hingê wê ne li gor fermanên firotina hwd bên hilbijartin",
7078Variant Based On,Li ser varyanta,
7079Item Attribute,Pêşbîr babetî,
7080"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Sales, Purchase, Daxuyaniya Hesabê",
7081Item Defaults,Defterên Şîfre,
7082"Purchase, Replenishment Details","Kirrîn, Hûrguliyên Rêzanîn",
7083Is Purchase Item,E Purchase babetî,
7084Default Purchase Unit of Measure,Yekîneya Kirûmetî ya Bingeha Navîn,
7085Minimum Order Qty,Siparîşa hindiktirîn Qty,
7086Minimum quantity should be as per Stock UOM,Hêjeya herî kêm divê li gorî UOM Stock be,
7087Average time taken by the supplier to deliver,Dema averaj ji aliyê şîrketa elektrîkê ji bo gihandina,
7088Is Customer Provided Item,Tiştê Mişterî peyda kirî ye,
7089Delivered by Supplier (Drop Ship),Teslîmî destê Supplier (Drop Ship),
7090Supplier Items,Nawy Supplier,
7091Foreign Trade Details,Details Bazirganiya Derve,
7092Country of Origin,Welatê jêderk,
7093Sales Details,Details Sales,
7094Default Sales Unit of Measure,Yekitiya firotanê ya Çargoşe ya Measure,
7095Is Sales Item,E babet Sales,
7096Max Discount (%),Max Discount (%),
7097No of Months,Ne meha mehan,
7098Customer Items,Nawy mişterî,
7099Inspection Criteria,Şertên Serperiştiya,
7100Inspection Required before Purchase,Serperiştiya pêwîst berî Purchase,
7101Inspection Required before Delivery,Serperiştiya pêwîst berî Delivery,
7102Default BOM,Default BOM,
7103Supply Raw Materials for Purchase,Madeyên Raw ji bo Purchase,
7104If subcontracted to a vendor,Eger ji bo vendor subcontracted,
7105Customer Code,Code mişterî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007106Default Item Manufacturer,Çêkerê Tiştikî yê Bergirî,
7107Default Manufacturer Part No,Çêkerê Default Part No,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007108Show in Website (Variant),Show li Website (Variant),
7109Items with higher weightage will be shown higher,Nawy bi weightage mezintir dê mezintir li banî tê,
7110Show a slideshow at the top of the page,Nîşan a slideshow li jor li ser vê rûpelê,
7111Website Image,Wêneyê Malperê,
7112Website Warehouse,Warehouse Website,
7113"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Nîşan bide &quot;In Stock&quot; an &quot;Not li Stock&quot; li ser bingeha stock di vê warehouse.,
7114Website Item Groups,Groups babet Website,
7115List this Item in multiple groups on the website.,Lîsteya ev babet di koman li ser malpera me.,
7116Copy From Item Group,Copy Ji babetî Pula,
7117Website Content,Naveroka malperê,
7118You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Di vê qadê de hûn dikarin her nîşana Bootstrap 4 bikar bînin. Ew ê li ser rûpela xwe ya xuyangê were xuyandin.,
7119Total Projected Qty,Bi tevahî projeya Qty,
7120Hub Publishing Details,Agahdariyên Hub,
7121Publish in Hub,Weşana Hub,
7122Publish Item to hub.erpnext.com,Weşana babet bi hub.erpnext.com,
7123Hub Category to Publish,Kategorî Weşanê,
7124Hub Warehouse,Hub Warehouse,
7125"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Li ser vê barehouse li &quot;Li Stock&quot; an &quot;Heya Ne Stockê&quot; li Hub-ê li ser peyda tête weşandin.,
7126Synced With Hub,Senkronîzekirin Bi Hub,
7127Item Alternative,Alternative Alternatîf,
7128Alternative Item Code,Koda Çavdêriya Alternatîf,
7129Two-way,Du-rê,
7130Alternative Item Name,Navekî Navîn,
7131Attribute Name,Pêşbîr Name,
7132Numeric Values,Nirxên hejmar,
7133From Range,ji Range,
7134Increment,Increment,
7135To Range,to range,
7136Item Attribute Values,Nirxên Pêşbîr babetî,
7137Item Attribute Value,Babetê nirxê taybetmendiyê,
7138Attribute Value,nirxê taybetmendiyê,
7139Abbreviation,Kinkirî,
7140"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ev dê ji qanûna Babetê ji guhertoya bendên. Ji bo nimûne, eger kurtenivîsên SYR ji we &quot;SM&quot;, e û code babete de ye &quot;T-SHIRT&quot;, code babete ji yên ku guhertoya wê bibe &quot;T-SHIRT-SM&quot;",
7141Item Barcode,Barcode,
7142Barcode Type,Type Barcode,
7143EAN,EAN,
7144UPC-A,UPC-A,
7145Item Customer Detail,Babetê Detail Mişterî,
7146"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Ji bo hevgirtinê tê ji mişterî, van kodên dikare di formatên print wek hisab û Delivery Notes bikaranîn",
7147Ref Code,Code Ref,
7148Item Default,Şîfre Default,
7149Purchase Defaults,Parastina kirînê,
7150Default Buying Cost Center,Default Navenda Buying Cost,
7151Default Supplier,Default Supplier,
7152Default Expense Account,Account Default Expense,
7153Sales Defaults,Parastina Bazirganî,
7154Default Selling Cost Center,Default Navenda Cost Selling,
7155Item Manufacturer,Manufacturer Babetê,
7156Item Price,Babetê Price,
7157Packing Unit,Yekitiya Packing,
7158Quantity that must be bought or sold per UOM,Hêjeya ku UOM ji bo UOM kirîn an firotin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007159Item Quality Inspection Parameter,Babet Berhemên parametreyê,
7160Acceptance Criteria,Şertên qebûlkirinê,
7161Item Reorder,Babetê DIRTYHERTZ,
7162Check in (group),Check in (koma),
7163Request for,Daxwaza ji bo,
7164Re-order Level,Re-Order Level,
7165Re-order Qty,Re-Order Qty,
7166Item Supplier,Supplier babetî,
7167Item Variant,Babetê Variant,
7168Item Variant Attribute,Babetê Pêşbîr Variant,
7169Do not update variants on save,Variants on save save,
7170Fields will be copied over only at time of creation.,Heya dê di dema demê de çêbirin dê kopî bibin.,
7171Allow Rename Attribute Value,Destûrê bide Hilbijartina Attribute Value,
7172Rename Attribute Value in Item Attribute.,Rename Attribute Value in Attribute Item.,
7173Copy Fields to Variant,Keviyên Kopî Variant,
7174Item Website Specification,Specification babete Website,
7175Table for Item that will be shown in Web Site,Table bo Babetê ku di Web Site li banî tê wê,
7176Landed Cost Item,Landed babet Cost,
7177Receipt Document Type,Meqbûza Corî dokumênt,
7178Receipt Document,Dokumentê wergirtina,
7179Applicable Charges,Li dijî wan doz wergirtinê,
7180Purchase Receipt Item,Buy babet Meqbûz,
7181Landed Cost Purchase Receipt,Cost Landed Meqbûz Purchase,
7182Landed Cost Taxes and Charges,"Bac, Cost siwar bûn û doz li",
7183Landed Cost Voucher,Landed Voucher Cost,
7184MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY-,
7185Purchase Receipts,Receipts kirîn,
7186Purchase Receipt Items,Nawy kirînê Meqbûz,
7187Get Items From Purchase Receipts,Get Nawy Ji Buy Receipts,
7188Distribute Charges Based On,Belavkirin doz li ser bingeha,
7189Landed Cost Help,Landed Alîkarî Cost,
7190Manufacturers used in Items,"Manufacturers bikaranîn, di babetî",
7191Limited to 12 characters,Bi sînor ji 12 tîpan,
7192MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007193Partially Ordered,Qismî Ferman,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007194Transferred,veguhestin,
7195% Ordered,% داواکراوە,
7196Terms and Conditions Content,Şert û mercan Content,
7197Quantity and Warehouse,Quantity û Warehouse,
7198Lead Time Date,Lead Date Time,
7199Min Order Qty,Min Order Qty,
7200Packed Item,Babetê Packed,
7201To Warehouse (Optional),To Warehouse (Li gorî daxwazê),
7202Actual Batch Quantity,Hêjeya rastîn ya Batch,
7203Prevdoc DocType,DocType Prevdoc,
7204Parent Detail docname,docname Detail dê û bav,
7205"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Çêneke barkirinê de cîh ji bo pakêtên ji bo teslîm kirin. Ji bo agahdar hejmara package, naveroka pakêta û giraniya xwe.",
7206Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Nîşan dide ku, pakêta beşek ji vê delivery (Tenê bi Pêşnûmeya) e",
7207MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-YYYY-,
7208From Package No.,Ji No. Package,
7209Identification of the package for the delivery (for print),Diyarkirina pakêta ji bo gihandina (ji bo print),
7210To Package No.,Ji bo pakêta No.,
7211If more than one package of the same type (for print),Eger zêdetir ji pakêta cureyê eynî (ji bo print),
7212Package Weight Details,Package Details Loss,
7213The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Giraniya net ji vê pakêtê. (Automatically weke dîyardeyeke weight net ji tomar tê hesabkirin),
7214Net Weight UOM,Net Loss UOM,
7215Gross Weight,Giraniya,
7216The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Giraniya derewîn û ji pakêta. Bi piranî weight net + pakêta weight maddî. (Ji bo print),
7217Gross Weight UOM,Gross Loss UOM,
7218Packing Slip Item,Packing babet Slip,
7219DN Detail,Detail DN,
7220STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
7221Material Transfer for Manufacture,Transfer madî ji bo Manufacture,
7222Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Di derbarê naveroka hêjmara tiştên qedandî de dê biryar were dayîn,
7223Parent Warehouse,Warehouse dê û bav,
7224Items under this warehouse will be suggested,Tiştên di binê vê stargehê de têne pêşniyar kirin,
7225Get Item Locations,Cihên Tiştikê bigirin,
7226Item Locations,Cihên tiştan,
7227Pick List Item,Lîsteya lîsteyê hilbijêrin,
7228Picked Qty,Hilbijart Qty,
7229Price List Master,Price List Master,
7230Price List Name,List Price Name,
7231Price Not UOM Dependent,Buhayê Ne girêdayî UOM,
7232Applicable for Countries,Wergirtinê ji bo welatên,
7233Price List Country,List Price Country,
7234MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-YYYY-,
7235Supplier Delivery Note,Têkiliya Delivery Delivery,
7236Time at which materials were received,Time li ku materyalên pêşwazî kirin,
7237Return Against Purchase Receipt,Vegere li dijî Meqbûz Purchase,
7238Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rate li ku dabînkerê ya pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007239Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Qebûlkirî&#39; datîne.,
7240Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Redkirî&#39; saz dike.,
7241Raw Materials Consumed,Materyalên Xav Mezêxer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007242Get Current Stock,Get Stock niha:,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007243Consumed Items,Tiştên Mezin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007244Add / Edit Taxes and Charges,Lê zêde bike Baca / Edit û doz li,
7245Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail,
7246Transporter Details,Details Transporter,
7247Vehicle Number,Hejmara Vehicle,
7248Vehicle Date,Date Vehicle,
7249Received and Accepted,"Stand, û pejirandî",
7250Accepted Quantity,Quantity qebûlkirin,
7251Rejected Quantity,Quantity red,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007252Accepted Qty as per Stock UOM,Her wekî Stock UOM Qty qebûl kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007253Sample Quantity,Hêjeya nimûne,
7254Rate and Amount,Rate û Mîqdar,
7255MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY-,
7256Report Date,Report Date,
7257Inspection Type,Type Serperiştiya,
7258Item Serial No,Babetê No Serial,
7259Sample Size,Size rate,
7260Inspected By,teftîş kirin By,
7261Readings,bi xwendina,
7262Quality Inspection Reading,Reading Berhemên Quality,
7263Reading 1,Reading 1,
7264Reading 2,Reading 2,
7265Reading 3,Reading 3,
7266Reading 4,Reading 4,
7267Reading 5,Reading 5,
7268Reading 6,Reading 6,
7269Reading 7,Reading 7,
7270Reading 8,Reading 8,
7271Reading 9,Reading 9,
7272Reading 10,Reading 10,
7273Quality Inspection Template Name,Navê Xweseriya Kalîteyê Navê,
7274Quick Stock Balance,Balyozxaneya Bilez Zû,
7275Available Quantity,Hêjmarek peyda dike,
7276Distinct unit of an Item,yekîneyên cuda yên vî babetî,
7277Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse tenê dikare bi rêya Stock Peyam guherî / Delivery Têbînî / Meqbûz Purchase,
7278Purchase / Manufacture Details,Buy / Details Manufacture,
7279Creation Document Type,Creation Corî dokumênt,
7280Creation Document No,Creation dokumênt No,
7281Creation Date,Date creation,
7282Creation Time,Time creation,
7283Asset Details,Agahdariyên Agahdariyê,
7284Asset Status,Status Status,
7285Delivery Document Type,Delivery Corî dokumênt,
7286Delivery Document No,Delivery dokumênt No,
7287Delivery Time,Time Delivery,
7288Invoice Details,Details bi fatûreyên,
7289Warranty / AMC Details,Mîsoger / Details AMC,
7290Warranty Expiry Date,Mîsoger Date Expiry,
7291AMC Expiry Date,AMC Expiry Date,
7292Under Warranty,di bin Warranty,
7293Out of Warranty,Out of Warranty,
7294Under AMC,di bin AMC,
7295Out of AMC,Out of AMC,
7296Warranty Period (Days),Period Warranty (Days),
7297Serial No Details,Serial Details No,
7298MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-YYYY-,
7299Stock Entry Type,Tîpa ketî ya Stock,
7300Stock Entry (Outward GIT),Navgîniya Stock (GIT derveyî),
7301Material Consumption for Manufacture,Kişandina Materyalê ji bo Hilberînê,
7302Repack,Repack,
7303Send to Subcontractor,Ji Subcontractor re bişînin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007304Delivery Note No,Delivery Têbînî No,
7305Sales Invoice No,Sales bi fatûreyên No,
7306Purchase Receipt No,Meqbûz kirînê No,
7307Inspection Required,Serperiştiya Required,
7308From BOM,ji BOM,
7309For Quantity,ji bo Diravan,
7310As per Stock UOM,Wek per Stock UOM,
7311Including items for sub assemblies,Di nav wan de tomar bo sub meclîsên,
7312Default Source Warehouse,Default Warehouse Source,
7313Source Warehouse Address,Navnîşana Warehouse Çavkaniyê,
7314Default Target Warehouse,Default Warehouse Target,
7315Target Warehouse Address,Navnîşana Navnîşana Warehouse,
7316Update Rate and Availability,Update Rate û Amadeyî,
7317Total Incoming Value,Total Nirx Incoming,
7318Total Outgoing Value,Total Nirx Afganî,
7319Total Value Difference (Out - In),Cudahiya di Total Nirx (Out - In),
7320Additional Costs,Xercên din,
7321Total Additional Costs,Total Xercên din,
7322Customer or Supplier Details,Details Mişterî an Supplier,
7323Per Transferred,Per veguhestin,
7324Stock Entry Detail,Detail Stock Peyam,
7325Basic Rate (as per Stock UOM),Rate bingehîn (wek per Stock UOM),
7326Basic Amount,Şêwaz bingehîn,
7327Additional Cost,Cost Additional,
7328Serial No / Batch,Serial No / Batch,
7329BOM No. for a Finished Good Item,No. BOM ji bo babet baş Qediya,
7330Material Request used to make this Stock Entry,Daxwaza maddî tê bikaranîn ji bo ku ev Stock Peyam,
7331Subcontracted Item,Subcontracted Item,
7332Against Stock Entry,Li hember Tevlêbûna Stock,
7333Stock Entry Child,Zarok ketina Stock,
7334PO Supplied Item,Tiştê Pêvekirî PO,
7335Reference Purchase Receipt,Daxwaza Kirînê ya Refferansê,
7336Stock Ledger Entry,Stock Peyam Ledger,
7337Outgoing Rate,Rate nikarbe,
7338Actual Qty After Transaction,Qty rastî Piştî Transaction,
7339Stock Value Difference,Cudahiya di Nirx Stock,
7340Stock Queue (FIFO),Stock Dorê (FIFOScheduler),
7341Is Cancelled,Ma Hilandin,
7342Stock Reconciliation,Stock Lihevkirinê,
7343This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Ev amûr alîkariya te dike ji bo rojanekirina an Rastkirina dorpêçê de û nirxandina ku ji stock di sîstema. Ev, bêhtirê caran ji bo synca nirxên sîstema û çi di rastiyê de, di wargehan de te heye.",
7344MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-YYYY-,
7345Reconciliation JSON,Lihevkirin JSON,
7346Stock Reconciliation Item,Babetê Stock Lihevkirinê,
7347Before reconciliation,berî ku lihevhatina,
7348Current Serial No,No Serra Naha,
7349Current Valuation Rate,Rate Valuation niha:,
7350Current Amount,Şêwaz niha:,
7351Quantity Difference,Cudahiya di Diravan,
7352Amount Difference,Cudahiya di Mîqdar,
7353Item Naming By,Babetê Bidin By,
7354Default Item Group,Default babetî Pula,
7355Default Stock UOM,Default Stock UOM,
7356Sample Retention Warehouse,Warehouse Sample Retention,
7357Default Valuation Method,Default Method Valuation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007358Show Barcode Field,Show Barcode Field,
7359Convert Item Description to Clean HTML,Vebijêrk Nîşan Bigere HTML to Clean,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007360Allow Negative Stock,Destûrê bide Stock Negative,
7361Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Otomatîk Set Serial Nos li ser FIFOScheduler,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007362Auto Material Request,Daxwaza Auto Material,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007363Inter Warehouse Transfer Settings,Mîhengên Veguhastina Warehouse Inter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007364Freeze Stock Entries,Freeze Stock Arşîva,
7365Stock Frozen Upto,Stock Upto Frozen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007366Batch Identification,Nasnameya Batchê,
7367Use Naming Series,Sîstema Namingê bikar bînin,
7368Naming Series Prefix,Naming Series Prefix,
7369UOM Category,Kategorî UOM,
7370UOM Conversion Detail,Detail UOM Converter,
7371Variant Field,Qada variant,
7372A logical Warehouse against which stock entries are made.,A Warehouse mantiqî li dijî ku entries stock made bi.,
7373Warehouse Detail,Detail warehouse,
7374Warehouse Name,Navê warehouse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007375Warehouse Contact Info,Warehouse Têkilî,
7376PIN,DERZÎ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007377ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007378Raised By (Email),Rakir By (Email),
7379Issue Type,Tîpa Nimûne,
7380Issue Split From,Mijar Ji Split Ji,
7381Service Level,Asta Karûbarê,
7382Response By,Bersiv ji hêla,
7383Response By Variance,Bersiv Ji hêla Variance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007384Ongoing,Berdewam e,
7385Resolution By,Resolution By,
7386Resolution By Variance,Resolution By Variance,
7387Service Level Agreement Creation,Afirandina peymana asta karûbarê karûbarê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007388First Responded On,First Responded ser,
7389Resolution Details,Resolution Details,
7390Opening Date,Date vekirinê,
7391Opening Time,Time vekirinê,
7392Resolution Date,Date Resolution,
7393Via Customer Portal,Via Portal ya Viya,
7394Support Team,Team Support,
7395Issue Priority,Mijara Pêşîn,
7396Service Day,Roja Servîsa,
7397Workday,Roja kar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007398Default Priority,Pêşeroja Pêşeng,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007399Priorities,Pêşiyên,
7400Support Hours,Saet Support,
7401Support and Resolution,Piştgirî û Resolution,
7402Default Service Level Agreement,Peymana Asta Karûbarê Default,
7403Entity,Entity,
7404Agreement Details,Danûstandinên Peymanê,
7405Response and Resolution Time,Wexta bersiv û çareseriyê,
7406Service Level Priority,Serokatiya Astana Karûbarê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007407Resolution Time,Demjimara Resolution,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007408Support Search Source,Çavkaniya Çavkaniya Lêgerîna,
7409Source Type,Çavkaniya Çavkaniyê,
7410Query Route String,Query Route String,
7411Search Term Param Name,Navê Term Param,
7412Response Options,Options Options,
7413Response Result Key Path,Result Key Path,
7414Post Route String,Post Route String,
7415Post Route Key List,Key Lîsteya Pirtûka Navnîşan,
7416Post Title Key,Post Title Key,
7417Post Description Key,Sernavê Key,
7418Link Options,Vebijêrkên Girêdanê,
7419Source DocType,Çavkaniya DocType,
7420Result Title Field,Rêjeya Sernavê,
7421Result Preview Field,Result Preview Preview,
7422Result Route Field,Rêjeya Rûwayê,
7423Service Level Agreements,Peymanên asta karûbarê karûbar,
7424Track Service Level Agreement,Peymana asta karûbarê Track,
7425Allow Resetting Service Level Agreement,Destûr bide ku Peymana Asta Xizmeta Reset Reset,
7426Close Issue After Days,Close Doza Piştî Rojan,
7427Auto close Issue after 7 days,Auto Doza nêzîkî piştî 7 rojan,
7428Support Portal,Portela Piştgiriyê,
7429Get Started Sections,Beşên Destpêk Bike,
7430Show Latest Forum Posts,Mesajên Dawîn Dawî nîşan bide,
7431Forum Posts,Forum Mesaj,
7432Forum URL,URL,
7433Get Latest Query,Query Latest,
7434Response Key List,Lîsteya Keyê,
7435Post Route Key,Mîhengên Key Post,
7436Search APIs,APIs lêgerîn,
7437SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY-,
7438Issue Date,Doza Date,
7439Item and Warranty Details,Babetê û Warranty Details,
7440Warranty / AMC Status,Mîsoger / AMC Rewş,
7441Resolved By,Biryar By,
7442Service Address,xizmeta Address,
7443If different than customer address,Eger cuda ji adresa mişterî,
7444Raised By,rakir By,
7445From Company,ji Company,
7446Rename Tool,Rename Tool,
7447Utilities,Utilities,
7448Type of document to rename.,Type of belge ji bo rename.,
7449File to Rename,File to Rename,
7450"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Attach .csv file bi du stûnên, yek ji bo ku bi navê kevin û yek jî ji bo navê xwe yê nû",
7451Rename Log,Rename bike Têkeve Têkeve,
7452SMS Log,SMS bike Têkeve Têkeve,
7453Sender Name,Navê virrêkerî,
7454Sent On,şandin ser,
7455No of Requested SMS,No yên SMS Wîkîpediyayê,
7456Requested Numbers,Numbers xwestin,
7457No of Sent SMS,No yên SMS şandin,
7458Sent To,şandin To,
7459Absent Student Report,Absent Report Student,
7460Assessment Plan Status,Rewşa Nirxandina Rewşa Rewşa,
7461Asset Depreciation Ledger,Asset Ledger Farhad.,
7462Asset Depreciations and Balances,Depreciations Asset û hevsengiyên,
7463Available Stock for Packing Items,Stock ji bo Nawy jî tê de,
7464Bank Clearance Summary,Bank Clearance Nasname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007465Batch Item Expiry Status,Batch babet Status Expiry,
7466Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Dîroka Balance,
7467BOM Explorer,BOM Explorer,
7468BOM Search,BOM Search,
7469BOM Stock Calculated,Bom Stock Calculated,
7470BOM Variance Report,Raporta BOM Variance,
7471Campaign Efficiency,Efficiency kampanya,
7472Cash Flow,Flow Cash,
7473Completed Work Orders,Birêvebirina Kar,
7474To Produce,ji bo hilberîna,
7475Produced,Berhema,
7476Consolidated Financial Statement,Daxuyaniya darayî ya bihêz,
7477Course wise Assessment Report,Rapora Nirxandin Kurs zana,
7478Customer Acquisition and Loyalty,Mişterî Milk û rêzgirtin ji,
7479Customer Credit Balance,Balance Credit Mişterî,
7480Customer Ledger Summary,Kurteya Mişterî Ledger,
7481Customer-wise Item Price,Buhayê Kêrhatî ya Xerîdar,
7482Customers Without Any Sales Transactions,Bazirganî Bê Bazirganî Her Bazirganî,
7483Daily Timesheet Summary,Nasname timesheet rojane,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007484DATEV,DATEV,
7485Delayed Item Report,Nîşana Babetê ya dereng,
7486Delayed Order Report,Raporta Fermî ya dereng,
7487Delivered Items To Be Billed,Nawy teslîmî ye- Be,
7488Delivery Note Trends,Trends Delivery Note,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007489Electronic Invoice Register,Xeydêkerê Belavkirina Elektronîkî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007490Employee Billing Summary,Kêmasiya Bilindkirina Karmendan,
7491Employee Birthday,Xebatkarê Birthday,
7492Employee Information,Information karker,
7493Employee Leave Balance,Xebatkarê Leave Balance,
7494Employee Leave Balance Summary,Karmend Balana Piştgiriyê Bihêle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007495Eway Bill,Eway Bill,
7496Expiring Memberships,Endamên endamdariyê,
7497Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
7498Final Assessment Grades,Nirxandina Bingeha Dawîn,
7499Fixed Asset Register,Xeydkirî Mîna Verastkirî,
7500Gross and Net Profit Report,Raporta Profitiya Genc û Neto,
7501GST Itemised Purchase Register,Gst bidine Buy Register,
7502GST Itemised Sales Register,Gst bidine Sales Register,
7503GST Purchase Register,Gst Buy Register,
7504GST Sales Register,Gst Sales Register,
7505GSTR-1,GSTR-1,
7506GSTR-2,GSTR-2,
7507Hotel Room Occupancy,Odeya Otelê,
7508HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wise-summary of supply supplies of outward,
7509Inactive Customers,muşteriyan neçalak e,
7510Inactive Sales Items,Berhemên Firotanê yên neçalak,
7511IRS 1099,IRS 1099,
7512Issued Items Against Work Order,Li dijî Armanca Karê Dîroka Belgekirin,
7513Projected Quantity as Source,Quantity projeya wek Source,
7514Item Balance (Simple),Balance Item (Simple),
7515Item Price Stock,Stock Price Item,
7516Item Prices,Prices babetî,
7517Item Shortage Report,Babetê Report pirsgirêka,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007518Item Variant Details,Vebijêrk Variant,
7519Item-wise Price List Rate,List Price Rate babete-şehreza,
7520Item-wise Purchase History,Babetê-şehreza Dîroka Purchase,
7521Item-wise Purchase Register,Babetê-şehreza Register Purchase,
7522Item-wise Sales History,Dîroka Sales babete-şehreza,
7523Item-wise Sales Register,Babetê-şehreza Sales Register,
7524Items To Be Requested,Nawy To bê xwestin,
7525Reserved,reserved.,
7526Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Baştir DIRTYHERTZ Level,
7527Lead Details,Details Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007528Lead Owner Efficiency,Efficiency Xwedîyê Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007529Lost Opportunity,Derfetek winda kir,
7530Maintenance Schedules,Schedules Maintenance,
7531Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Daxwazên madî ji bo ku Quotations Supplier bi tên bi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007532Open Work Orders,Orders Open,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007533Qty to Deliver,Qty ji bo azad,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007534Patient Appointment Analytics,Analîzên Biryara Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007535Payment Period Based On Invoice Date,Period tezmînat li ser Date bi fatûreyên,
7536Pending SO Items For Purchase Request,Hîn SO Nawy Ji bo Daxwaza Purchase,
7537Procurement Tracker,Pêşkêşvanê urementareseriyê,
7538Product Bundle Balance,Balansa Bundle ya hilberê,
7539Production Analytics,Analytics Production,
7540Profit and Loss Statement,Qezenc û Loss Statement,
7541Profitability Analysis,Analysis bêhtir bi,
7542Project Billing Summary,Danasîna Bilindkirina Projeyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007543Project wise Stock Tracking,Projeya şopandina Stock Stock şehreza,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007544Project wise Stock Tracking ,Project Tracking Stock zana,
7545Prospects Engaged But Not Converted,Perspektîvên Engaged Lê Converted Not,
7546Purchase Analytics,Analytics kirîn,
7547Purchase Invoice Trends,Bikirin Trends bi fatûreyên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007548Qty to Receive,Qty Werdigire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007549Received Qty Amount,Mîqdara Qiymet werdigirt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007550Billed Qty,Qty hat qewirandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007551Purchase Order Trends,Bikirin Order Trends,
7552Purchase Receipt Trends,Trends kirînê Meqbûz,
7553Purchase Register,Buy Register,
7554Quotation Trends,Trends quotation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007555Received Items To Be Billed,Pêşwaziya Nawy ye- Be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007556Qty to Order,Qty siparîş,
7557Requested Items To Be Transferred,Nawy xwestin veguhestin,
7558Qty to Transfer,Qty to Transfer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007559Sales Analytics,Analytics Sales,
7560Sales Invoice Trends,Sales Trends bi fatûreyên,
7561Sales Order Trends,Sales Order Trends,
7562Sales Partner Commission Summary,Kurteya Komîsyona Hevkariyê ya Firotanê,
7563Sales Partner Target Variance based on Item Group,Armanca Vebijarka Partnerê Firotanê ya li ser bingeha Koma Group,
7564Sales Partner Transaction Summary,Danûstendina Hevberdanê ya Hevserokê Firotanê,
7565Sales Partners Commission,Komîsyona Partners Sales,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007566Invoiced Amount (Exclusive Tax),Mîqeya Fatûreyê (Baca Teybetmendî),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007567Average Commission Rate,Average Rate Komîsyona,
7568Sales Payment Summary,Bargirtina Baca Bazirganiyê,
7569Sales Person Commission Summary,Komîsyona Xweseriya Xweser,
7570Sales Person Target Variance Based On Item Group,Kesayeta Firotanê Variant Target Li ser Koma Gotin,
7571Sales Person-wise Transaction Summary,Nasname Transaction firotina Person-şehreza,
7572Sales Register,Sales Register,
7573Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Peymana Expiry,
7574Serial No Status,Serial Status No,
7575Serial No Warranty Expiry,Serial No Expiry Warranty,
7576Stock Ageing,Stock Ageing,
7577Stock and Account Value Comparison,Berhevoka Nirxên Stock û Hesabê,
7578Stock Projected Qty,Stock projeya Qty,
7579Student and Guardian Contact Details,Xwendekar û Guardian Contact Details,
7580Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Beşdariyê,
7581Student Fee Collection,Xwendekarên Fee Collection,
7582Student Monthly Attendance Sheet,Xwendekarên mihasebeya Beşdariyê Ayda,
7583Subcontracted Item To Be Received,Berhema Dabeşandî Divê were girtin,
7584Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Ji bo Veberhênanên Rawandî hate veqetandin,
7585Supplier Ledger Summary,Berfirehoka Ledger Pêşkêşvan,
7586Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier-Wise Sales Analytics,
7587Support Hour Distribution,Hilbijartina Demjimêr,
7588TDS Computation Summary,TDS Dîrok Summary,
7589TDS Payable Monthly,TDS Tenê Monthly,
7590Territory Target Variance Based On Item Group,Variant Targetiya Herêmî Li Ser Koma Itemareseriyê,
7591Territory-wise Sales,Firotên xerîdar,
7592Total Stock Summary,Stock Nasname Total,
7593Trial Balance,Balance trial,
7594Trial Balance (Simple),Balansek Trial (Simple),
7595Trial Balance for Party,Balance Trial bo Party,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007596Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse Wekheviya Pirtûka Pirtûka Çandî û Nirxê,
7597Work Order Stock Report,Report Report Stock Order,
7598Work Orders in Progress,Pêşdebirina Karên Karên Pêşveçûn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007599Automatically Process Deferred Accounting Entry,Bixweber Têketina Hesabê Bidawîbûyî Pêvajo Bike,
7600Bank Clearance,Paqijkirina Bankeyê,
7601Bank Clearance Detail,Detail Paqijkirina Bank,
7602Update Cost Center Name / Number,Navê / Hejmara Navenda Lêçûnê Rojanekirin,
7603Journal Entry Template,Entablonê Kovarê,
7604Template Title,Sernavê plateablonê,
7605Journal Entry Type,Kovara Têketinê Tîpa,
7606Journal Entry Template Account,Account Entry Temablonên Rojnameyê,
7607Process Deferred Accounting,Pêvajoya Hesabdayîna Dereng,
7608Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Têketina destanî nayê afirandin! Di mîhengên hesaban de ji bo hesabdayîna taloqkirî ketina otomatîk neçalak bike û dîsa biceribîne,
7609End date cannot be before start date,Dîroka bidawîbûnê nikare berî roja destpêkirinê be,
7610Total Counts Targeted,Hejmarên Tevahî Armanc kirin,
7611Total Counts Completed,Hejmarên Tev Hatî Bidawî anîn,
7612Counts Targeted: {0},Jimareyên Armanc: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007613Material Request Warehouse,Depoya Daxwaza Materyalê,
7614Select warehouse for material requests,Ji bo daxwazên materyalê embarê hilbijêrin,
7615Transfer Materials For Warehouse {0},Materyalên Veguhêzbar Ji bo Warehouse {0},
7616Production Plan Material Request Warehouse,Plana Hilberînê Depoya Daxwaza Materyalê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007617Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Çavkaniyê&#39; saz dike.,
7618Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Warehouse Target&#39; saz dike.,
7619Show Cancelled Entries,Navnîşên Betalkirî Nîşan bidin,
7620Backdated Stock Entry,Navnîşa Stock Stock Backdated,
7621Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rêzok # {}: Pereyê {} - {} bi diravê pargîdaniyê re li hev nayê.,
7622{} Assets created for {},{} Hebûnên ji bo {} hatine afirandin,
7623{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Jimar {1} berê di {2} {3} de tê bikar anîn,
7624Update Bank Clearance Dates,Rojên Paqijkirina Bankê Rojane bikin,
7625Healthcare Practitioner: ,Bijîşkê Tenduristiyê:,
7626Lab Test Conducted: ,Test Test,
7627Lab Test Event: ,Bûyera Test Test:,
7628Lab Test Result: ,Encama Ezmûna Taqîgehê:,
7629Clinical Procedure conducted: ,Pêvajoya Klînîkî pêk anîn:,
7630Therapy Session Charges: {0},Bacên Danişîna Terapiyê: {0},
7631Therapy: ,Noşîkerî:,
7632Therapy Plan: ,Plana Terapiyê:,
7633Total Counts Targeted: ,Hejmarên Tevahî Armanc:,
7634Total Counts Completed: ,Bi giştî hejmartin:,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007635Is Mandatory,Erkdar e,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007636Service Received But Not Billed,Xizmeta Ku Wergirtin Lê Nekir,
7637Deferred Accounting Settings,Mîhengên Hesabê Deferred,
7638Book Deferred Entries Based On,Navnîşên Paşvengandî yên Li Ser Bingehê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007639Days,Rojan,
7640Months,Mehan,
7641Book Deferred Entries Via Journal Entry,Bi Navnîşana Rojnameyê Navnîşanên Dewsekandî Pirtûk,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007642Submit Journal Entries,Navnîşên Kovarê bişînin,
7643If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Ger ev neyê vebijartin Navnîşanên Kovarê dê di dewleta Pêşnûmeyê de werin tomarkirin û pêdivî ye ku bi destan werin şandin,
7644Enable Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Belavkirî Çalak bikin,
7645Distributed Cost Center,Navenda Bihayê Belavkirî,
7646Dunning,Dunning,
7647DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
7648Overdue Days,Rojên Zêde,
7649Dunning Type,Tîpa Dunning,
7650Dunning Fee,Heqê Dunning,
7651Dunning Amount,Dunning Amount,
7652Resolved,Çareser kirin,
7653Unresolved,Çareser nebû,
7654Printing Setting,Sazkirina Çapkirinê,
7655Body Text,Body Text,
7656Closing Text,Nivîsa Girtî,
7657Resolve,Biryardan,
7658Dunning Letter Text,Dunning Letter Text,
7659Is Default Language,Zimanê Default e,
7660Letter or Email Body Text,Name an Navnîşa Bedena E-nameyê,
7661Letter or Email Closing Text,Name an Girtina Nivîsa E-nameyê,
7662Body and Closing Text Help,Alîkariya Laş û Nivîsa Girtî,
7663Overdue Interval,Navbera Zêde,
7664Dunning Letter,Dunning Letter,
7665"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Vê beşê dihêle ku bikarhêner Bedena û Nivîsa Girtî ya Nameya Dunning ji bo Tîpa Dunning li ser bingeha ziman saz bike, ku dikare di Çapxanê de were bikar anîn.",
7666Reference Detail No,Reference Detail No.,
7667Custom Remarks,Têbînîyên xwerû,
7668Please select a Company first.,Ji kerema xwe pêşî Pargîdaniyek hilbijêrin.,
7669"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rêzok # {0}: Divê Tîpa Belgeya Referê yek ji Biryara Firotanê, Fatûra Firotanê, Navnîşana Rojnameyê an Dunning be.",
7670POS Closing Entry,Ketina Girtî ya POS-ê,
7671POS Opening Entry,Entry Vekirina POS,
7672POS Transactions,Transactions POS,
7673POS Closing Entry Detail,POS Detail of Entry Girtî,
7674Opening Amount,Mêjera Vekirinê,
7675Closing Amount,Girtîgeha Girtîbûnê,
7676POS Closing Entry Taxes,POS Bacên Ketinê Girtî,
7677POS Invoice,Fatûra POS,
7678ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
7679Consolidated Sales Invoice,Danûstendina Firotanê ya Hevgirtî,
7680Return Against POS Invoice,Li Dijî Fatûra POS Vegerin,
7681Consolidated,Tevlihev kirin,
7682POS Invoice Item,Tişta Fatûra POS-ê,
7683POS Invoice Merge Log,Têketina Merkezê ya Fatûra POS-ê,
7684POS Invoices,Fatûrên POS,
7685Consolidated Credit Note,Baweriya Kredê ya Hevgirtî,
7686POS Invoice Reference,Çavkaniya Fatûra POS-ê,
7687Set Posting Date,Tarîxa ingandinê saz bikin,
7688Opening Balance Details,Agahdariyên Bilançê Vekirin,
7689POS Opening Entry Detail,POS Detail Entry Vekirina,
7690POS Payment Method,POS Rêbaza dayinê,
7691Payment Methods,Rêbazên Payment,
7692Process Statement Of Accounts,Daxuyaniya Pêvajoya Hesaban,
7693General Ledger Filters,Filters Ledger Giştî,
7694Customers,Xerîdar,
7695Select Customers By,Xerîdaran Ji hêla hilbijêrin,
7696Fetch Customers,Xerîdaran bistînin,
7697Send To Primary Contact,Ji Têkiliya Sereke re bişînin,
7698Print Preferences,Vebijarkên Çapkirinê,
7699Include Ageing Summary,Kurteya Pîrbûnê Têxe nav xwe,
7700Enable Auto Email,E-nameya Xweser çalak bikin,
7701Filter Duration (Months),Dirêjahiya Fîlterê (Mehan),
7702CC To,CC To,
7703Help Text,Alîkariya Nivîsê,
7704Emails Queued,E-nameyên di rêzê de,
7705Process Statement Of Accounts Customer,Daxuyaniya Pêvajoya Hesabê Xerîdar,
7706Billing Email,Email Fature,
7707Primary Contact Email,Email Têkiliya Seretayî,
7708PSOA Cost Center,Navenda Lêçûnê ya PSOA,
7709PSOA Project,Projeya PSOA,
7710ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
7711Supplier GSTIN,Supplier GSTIN,
7712Place of Supply,Cihê Pêdivî,
7713Select Billing Address,Navnîşana Billing Hilbijêrin,
7714GST Details,Agahdariyên GST,
7715GST Category,Kategorî GST,
7716Registered Regular,Regular qeydkirî,
7717Registered Composition,Têkela Tomarkirî,
7718Unregistered,Bê qeydkirî,
7719SEZ,SEZ,
7720Overseas,Deryayî,
7721UIN Holders,Xwedan UIN,
7722With Payment of Tax,Bi Dravdana Bacê,
7723Without Payment of Tax,Bêyî Dravdana Bacê,
7724Invoice Copy,Kopîkirina Fatûreyê,
7725Original for Recipient,Orjînal ji bo Wergir,
7726Duplicate for Transporter,Ji bo Transporter-ê dubare bikin,
7727Duplicate for Supplier,Duplicate ji bo Supplier,
7728Triplicate for Supplier,Ji bo Pargîdaniyê sêwî bikin,
7729Reverse Charge,Beramberî Bersiv,
7730Y,Y,
7731N,N,
7732E-commerce GSTIN,E-bazirganî GSTIN,
7733Reason For Issuing document,Sedem Ji Bo Belavkirina Belgeyê,
773401-Sales Return,01-Vegera Firotanê,
773502-Post Sale Discount,02-Discount Sale Sale,
773603-Deficiency in services,03-Kêmbûna karûbaran,
773704-Correction in Invoice,04-Di Fatûreyê de rastkirin,
773805-Change in POS,05-Guhertina POS-ê,
773906-Finalization of Provisional assessment,06-Dawîkirina nirxandina Demkî,
774007-Others,07-Yên din,
7741Eligibility For ITC,Qeharbûn Ji bo ITC,
7742Input Service Distributor,Belavkarê Xizmeta Input,
7743Import Of Service,Import Of Service,
7744Import Of Capital Goods,Importxracata Kelûmelên Sermaye,
7745Ineligible,Bêguman,
7746All Other ITC,Hemî ITC yên din,
7747Availed ITC Integrated Tax,Baca Bacê ya Hevgirtî ya Availed,
7748Availed ITC Central Tax,Baca Navendî ya ITC kirî,
7749Availed ITC State/UT Tax,Baca Dewleta ITC / UT ya Availed,
7750Availed ITC Cess,Qezenckirî ITC,
7751Is Nil Rated or Exempted,Nîl Rêjeyî ye an Mûfade ye,
7752Is Non GST,Ne GST e,
7753ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
7754E-Way Bill No.,Bîra E-Rê Na.,
7755Is Consolidated,Tête Hevgirtin,
7756Billing Address GSTIN,Navnîşana Billing GSTIN,
7757Customer GSTIN,Xerîdar GSTIN,
7758GST Transporter ID,Nasnameya Transporter GST,
7759Distance (in km),Dûr (bi km),
7760Road,Rê,
7761Air,Hewa,
7762Rail,Hesinê tirêne,
7763Ship,Gemî,
7764GST Vehicle Type,GST Vehicle Type,
7765Over Dimensional Cargo (ODC),Barka Piranî (ODC),
7766Consumer,Serfkaran,
7767Deemed Export,Emxracat Dîtin,
7768Port Code,Port Code,
7769 Shipping Bill Number,Hejmara Bilûra Barkirinê,
7770Shipping Bill Date,Billandina Dîroka Bilûrê,
7771Subscription End Date,Dîroka Dawî ya Tevlêbûnê,
7772Follow Calendar Months,Mehên Salnameyê bişopînin,
7773If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,Ger ev were seh kirin dê fatureyên nû yên paşîn bêyî ku dîroka destpêkirina fatura heyî di meha salnameyê û tarîxên destpêkirina çaryek de werin afirandin,
7774Generate New Invoices Past Due Date,Mêjûya Berê Bû Fatûrên Nû Hilberandin,
7775New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Dê fatûreyên nû li gorî rêznameyê bêne çêkirin heke fatûrên heyî neyên dayîn an ji ber mêjûya paşîn in,
7776Document Type ,Tîpa Belgeyê,
7777Subscription Price Based On,Buhayê Abonetiyê Li Bingeha,
7778Fixed Rate,Rêjeya Çareserkirî,
7779Based On Price List,Li gorî Lîsteya Bihayê,
7780Monthly Rate,Rêjeya Mehane,
7781Cancel Subscription After Grace Period,Piştî Heyama Keremê Abonetiyê Betal Bikin,
7782Source State,Dewleta Çavkaniyê,
7783Is Inter State,Dewleta Inter e,
7784Purchase Details,Agahdariyên Kirînê,
7785Depreciation Posting Date,Daxistina Daxuyaniya Daxistinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007786"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Wekî standard, Navê Pêşkêşker li gorî Navê Pêşkêşkerê ku hatî danîn tête saz kirin. Heke hûn dixwazin Pêşniyar ji hêla a ve bêne nav kirin",
7787 choose the 'Naming Series' option.,vebijêrka &#39;Navê Rêzê&#39; hilbijêrin.,
7788Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek Kirînê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default vesaz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin.,
7789"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatûra Kirînê an Receipt bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Kirînê çêbike. Vê veavakirina hanê dikare bi verastkirina qutîka &#39;Destûra Çêkirina Çêkirina Belaş Bê Biryara Kirînê&#39; di masterê Pêşkêşkerê de ji bo dabînkerê taybetî were paşve xistin.",
7790"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesazkirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatureya Kirînê bigire bêyî ku pêşî li Qerta Kirînê biafirîne. Vê veavakirina hanê ji hêla pêvekera &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Kirînê Bê Qebûlkirina Qebûlkirinê&#39; ve di masterê Pêşkêşker de dikare ji bo dabînkerê taybetî were paşguh kirin.",
7791Quantity & Stock,Hejmara &amp; Stock,
7792Call Details,Agahdariyên Bangê,
7793Authorised By,Destûrdayîn Ji hêla,
7794Signee (Company),Signee (Pargîdanî),
7795Signed By (Company),Ji hêla (Pargîdanî) ve hatî îmzekirin,
7796First Response Time,Dema Bersiva Yekem,
7797Request For Quotation,Daxwaza Gotinê,
7798Opportunity Lost Reason Detail,Derfeta Hûrgulî Sedema Wenda,
7799Access Token Secret,Gihîştin Token Secret,
7800Add to Topics,Li Mijaran Zêde Bike,
7801...Adding Article to Topics,... Zêdekirina Gotarê li Mijaran,
7802Add Article to Topics,Gotarê li Mijaran Zêde bikin,
7803This article is already added to the existing topics,Ev gotar jixwe li ser babetên heyî hatî zêdekirin,
7804Add to Programs,Zêde bikin Bernameyan,
7805Programs,Bernameyên,
7806...Adding Course to Programs,... Zêdekirina Kursê li Bernameyan,
7807Add Course to Programs,Kursê li Bernameyan zêde bikin,
7808This course is already added to the existing programs,Ev qurs jixwe li bernameyên heyî tê zêdekirin,
7809Learning Management System Settings,Mîhengên Pergala Birêvebirina Fêrbûnê,
7810Enable Learning Management System,Pergala Birêvebirina Fêrbûnê çalak bikin,
7811Learning Management System Title,Sernavê Pergala Birêvebirina Fêrbûnê,
7812...Adding Quiz to Topics,... Zêdekirina Quizê li Mijaran,
7813Add Quiz to Topics,Quiz li Mijaran zêde bikin,
7814This quiz is already added to the existing topics,Vê quizê jixwe li mijarên heyî zêde kiriye,
7815Enable Admission Application,Serlêdana Destûrê Çalak bikin,
7816EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
7817Marking attendance,Beşdariya nîşankirinê,
7818Add Guardians to Email Group,Gardiyanan li Koma Email zêde bikin,
7819Attendance Based On,Beşdarî Li Ser Bingehê,
7820Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Vê yekê kontrol bikin da ku xwendekar wekî heyî nîşan bike di rewşa ku xwendekar neçûye enstîtuyê ji bo beşdarî an nûnertiya enstîtuyê di bûyerek de.,
7821Add to Courses,Qursan zêde bikin,
7822...Adding Topic to Courses,... Zêdekirina Mijarê li Kursan,
7823Add Topic to Courses,Mijarê li Kursan zêde bikin,
7824This topic is already added to the existing courses,Vê mijarê berê ji qursên heyî re zêde kiriye,
7825"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ger di kirînê de kirrûbirra Shopify tune, wê hingê dema ku emir hevdem dikin, pergalê dê xerîdarê pêşdibistanê ji bo ferman bifikire",
7826The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Hesab ji hêla pergalê ve bixweber têne saz kirin lê van pêşnumayan piştrast dikin,
7827Default Round Off Account,Hesabê Rawestandina Ragihandinê,
7828Failed Import Log,Têketina Importmportê têk çû,
7829Fixed Error Log,Têketina Çewtiyê ya Fixed,
7830Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Companyirket {0} jixwe heye. Berdewam dê Companyirket û Çarçova Hesaban ji nû ve binivîse,
7831Meta Data,Daneyên Meta,
7832Unresolve,Çareser neke,
7833Create Document,Belgeyekê çêbikin,
7834Mark as unresolved,Wekî neçareserkirî nîşan bikin,
7835TaxJar Settings,Mîhengên TaxJar,
7836Sandbox Mode,Modeya Sandbox,
7837Enable Tax Calculation,Hesabkirina Bacê çalak bikin,
7838Create TaxJar Transaction,Danûstendina TaxJar biafirînin,
7839Credentials,Şehadan,
7840Live API Key,Bijî API Key,
7841Sandbox API Key,Sandbox API Key,
7842Configuration,Veavakirina,
7843Tax Account Head,Serê Hesabê Bacê,
7844Shipping Account Head,Serokê Hesabê Barkirinê,
7845Practitioner Name,Navê Pratîkî,
7846Enter a name for the Clinical Procedure Template,Navek ji bo plateablonê Pêvajoya Klînîkî têke,
7847Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Koda Hêmanê ya ku dê ji bo bîranîna Pêvajoya Klînîkî were bikar anîn saz bikin.,
7848Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Ji bo Tişta Pêvajoya Klînîkî Koma Tiştekê hilbijêrin.,
7849Clinical Procedure Rate,Rêjeya Pêvajoya Klînîkî,
7850Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Vê kontrol bikin heke Pêvajoya Klînîkî bilêv dike û rêjeyê jî destnîşan bikin.,
7851Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Vê kontrol bikin heke Pêvajoya Klînîkî materyalên vexwar bikar tîne. Bikirtînin,
7852 to know more,bêtir zanibin,
7853"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Hûn dikarin ji bo şablonê Beşa Bijîşkî jî saz bikin. Piştî tomarkirina dokûmêntê, ji bo faturekirina vê Rêgeza Klînîkî dê Tiştek bixweber were afirandin. Hûn dikarin hingê vê şablonê bikar bînin dema ku Pêvajoyên Klînîkî ji bo Nexweşan diafirînin. Tablon we ji dagirtina daneyên zêde ya her carê xilas dike. Di heman demê de hûn dikarin ji bo karên din ên wekî Testa Lab, Danişînên Terapiyê, û hwd şablonan çêbikin.",
7854Descriptive Test Result,Encama Testê ya Danasînê,
7855Allow Blank,Destûrê bide Vala,
7856Descriptive Test Template,Desablon Test Testê,
7857"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Heke hûn dixwazin ji bo Pratîkvanek Payroll û karûbarên din ên HRMS bişopînin, Karkerek biafirînin û wê li vir girêdin.",
7858Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Bernameya Pratîsyenek ku hûn nû afirînin saz bikin. Ev dê di dema veqetandina randevûyan de were bikar anîn.,
7859Create a service item for Out Patient Consulting.,Tiştek xizmetê ji bo Patiêwirmendiya Nexweş a Out çêbikin.,
7860"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ger ev Pizîşkê Tenduristiyê ji bo Beşa Nexweş-Nexweş dixebite, ji bo Serdanên Nexweşxaneyê tiştek karûbarê xwe çêbikin.",
7861Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Ji bo vê Bijîşkê Barê Consultêwirmendiya Nexweşan Rakin.,
7862"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ger ev Bijîşkê Tenduristiyê di heman demê de ji bo Beşa Nexweş-Nexweş jî dixebite, ji bo vê Bijîşkê mûçeya serlêdana nexweşxaneyê diyar bikin.",
7863"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ger were seh kirin, dê ji bo her Nexweşek xerîdarek were afirandin. Dê Fatoreyên Nexweşan li dijî vî Xerîdar werin afirandin. Dema ku Nexweşek diafirînin hûn dikarin Xerîdarê heyî jî hilbijêrin. Ev zevî ji hêla standard ve tête kontrol kirin.",
7864Collect Registration Fee,Heqê Qeydkirinê Bicivînin,
7865"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Heke saziya Tenduristiya we qeydên Nexweşan hesab dike, hûn dikarin vê yekê kontrol bikin û Hejmara Qeydkirinê li qada jêrîn saz bikin. Vekirina vê dê Nexweşên nû yên xwedan statuyek Astengdar ji hêla default ve çêbike û dê tenê piştî fatûreya Hejmara Qeydkirinê were çalak kirin.",
7866Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Kengê ku randevûyek ji bo Nexweşek bête vegirtin Kontrolkirina vê dê jixweber Fatoreya Firotinê çêbike.,
7867Healthcare Service Items,Tiştên Karûbarê Tenduristiyê,
7868"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Hûn dikarin ji bo Serdana Serdana Nexweşxaneyê tiştek karûbarê biafirînin û li vir saz bikin. Bi heman rengî, hûn dikarin di vê beşê de Tiştên Xizmeta Tenduristiyê yên din jî ji bo fatureyê saz bikin. Bikirtînin",
7869Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Ji bo Tesîsa Tenduristiyê Hesabên default saz bikin,
7870"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ger hûn bixwazin mîhengên hesabên pêşdestpêkirî derbas bikin û hesabên Dahat û Receibable yên Tenduristiyê vesaz bikin, hûn dikarin wiya li vir bikin.",
7871Out Patient SMS alerts,Hişyariyên SMS-ên Nexweşan,
7872"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Heke hûn dixwazin li ser Tomarkirina Nexweş hişyariya SMS-ê bişînin, hûn dikarin vê vebijarkê çalak bikin. Similary, hûn dikarin di vê beşê de ji bo karbidestên din hişyariyên SMS ên Nexweşan saz bikin. Bikirtînin",
7873Admission Order Details,Agahdariyên Biryara Qebûlkirinê,
7874Admission Ordered For,Qebûl Ji Bo Ferman,
7875Expected Length of Stay,Dirêjahiya Bendewariyê ya Bendewar,
7876Admission Service Unit Type,Tîpa Yekeya Xizmeta Admission,
7877Healthcare Practitioner (Primary),Tibbê Tenduristiyê (Seretayî),
7878Healthcare Practitioner (Secondary),Tibbê Tenduristiyê (Duyemîn),
7879Admission Instruction,Talîmata Qebûlkirinê,
7880Chief Complaint,Giliyê Sereke,
7881Medications,Dermanan,
7882Investigations,Lêpirsînan,
7883Discharge Detials,Danasînê Dakêşin,
7884Discharge Ordered Date,Dîroka Biryarê Dakêşînin,
7885Discharge Instructions,Talîmatên Vedîtinê,
7886Follow Up Date,Dîroka Followopandinê,
7887Discharge Notes,Têbiniyên Dakêşanê,
7888Processing Inpatient Discharge,Pêvajoya Dakêşana Nexweşxaneyan,
7889Processing Patient Admission,Pêvajoya Qebûlkirina Nexweşan,
7890Check-in time cannot be greater than the current time,Dema check-in-ê nikare ji dema heyî mezintir be,
7891Process Transfer,Veguhestina Pêvajoyê,
7892HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
7893Expected Result Date,Dîroka Encamê ya Tê payîn,
7894Expected Result Time,Dema Encamê ya Tê payîn,
7895Printed on,Li ser çap kirin,
7896Requesting Practitioner,Daxwaza Pratîsyenek,
7897Requesting Department,Daxwaza Beşê,
7898Employee (Lab Technician),Karmend (Teknîkî Lab),
7899Lab Technician Name,Navê Teknîkî Lab,
7900Lab Technician Designation,Danasîna Teknîkî Lab,
7901Compound Test Result,Encama Test Tevlihevî,
7902Organism Test Result,Encama Testa Organîzmê,
7903Sensitivity Test Result,Encama Testmtihana Hestiyariyê,
7904Worksheet Print,Pelê Karê Çapkirinê,
7905Worksheet Instructions,Rêwerzên Karker,
7906Result Legend Print,Encam Çap Çap,
7907Print Position,Positiona Çapkirinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007908Both,Herdû,
7909Result Legend,Efsaneya Encamê,
7910Lab Tests,Testên Lab,
7911No Lab Tests found for the Patient {0},Ji bo Nexweş Testên Taqîgehê nehat dîtin {0},
7912"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Ma SMS neşand, hejmara desta ya mobîl an naveroka peyamê wenda kir.",
7913No Lab Tests created,No Test Test,
7914Creating Lab Tests...,Afirandina Testên Taqîgehê ...,
7915Lab Test Group Template,Labablon Koma Testê ya Lab,
7916Add New Line,Xeta Nû lê zêde bike,
7917Secondary UOM,Secondary UOM,
7918"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Tekane</b> : Encamên ku tenê têkelek tenê hewce dike.<br> <b>Têkilî</b> : Encamên ku hewceyê têketinên pir bûyerê ne.<br> <b>Daxuyanî</b> : Testên ku bi têketina encam a destan re gelek hêmanên encam hene.<br> <b>Grûp</b> : <b>tempablonên</b> testê ku komek şablonên testê yên din in.<br> <b>Encam tune</b> : Testên bê encam, dikarin bêne ferman kirin û fature kirin lê dê Test Testê neyê afirandin. mînak. Ji bo encamên Grûp testên jêrîn",
7919"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ger neyê vebijartin, dê tişt di Fatoreyên Firotanê de ji bo barkirinê peyda nebe lê dikare di afirandina testa komê de were bikar anîn.",
7920Description ,Terîf,
7921Descriptive Test,Test Testing,
7922Group Tests,Testên Koma,
7923Instructions to be printed on the worksheet,Talîmatên ku li ser rûpelê xebatê têne çap kirin,
7924"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Agahdariya ku bi hêsanî rapora testê şirove dike, dê wekî beşek ji encama Testê ya Labê were çap kirin.",
7925Normal Test Result,Encama Testê ya Asayî,
7926Secondary UOM Result,Encama Duyemîn a UOM,
7927Italic,Italic,
7928Underline,Binxetkirin,
7929Organism,Organism,
7930Organism Test Item,Tişta Testê ya Organîzmê,
7931Colony Population,Nifûsa Kolonî,
7932Colony UOM,Colony UOM,
7933Tobacco Consumption (Past),Mezinbûna Tûtinê (Berê),
7934Tobacco Consumption (Present),Vexwarina tûtinê (heyî),
7935Alcohol Consumption (Past),Vexwarina alkolê (Berê),
7936Alcohol Consumption (Present),Vexwarina alkolê (heyî),
7937Billing Item,Tişta Billing,
7938Medical Codes,Kodên Bijîşkî,
7939Clinical Procedures,Prosedurên Klînîkî,
7940Order Admission,Siparîşa Admission,
7941Scheduling Patient Admission,Bernameya Qebûlkirina Nexweşan,
7942Order Discharge,Fermana Vedîtinê,
7943Sample Details,Agahdariyên Nimûne,
7944Collected On,Li ser berhev kirin,
7945No. of prints,Hejmara çapan,
7946Number of prints required for labelling the samples,Hejmara çapên ku ji bo nîşankirina nimûneyan hewce ne,
7947HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007948Payroll Cost Center,Navenda Lêçûna Meaşê,
7949Approvers,Têgihiştin,
7950The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Di lîsteyê de Pejirandina yekem dê wekî Destûra Pêşniyar were saz kirin.,
7951Shift Request Approver,Pejirandina Daxwaza Guherînê,
7952PAN Number,Hejmara PAN,
7953Provident Fund Account,Hesabê Fona Pêşbîn,
7954MICR Code,MICR Code,
7955Repay unclaimed amount from salary,Mûçeya nevekirî ji meaşê paşde bidin,
7956Deduction from salary,Daxistina ji meaş,
7957Expired Leaves,Pelên Dawî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007958If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,Ger ev neyê kontrol kirin dê deyn bi default dê wekî Krediyek Daxwaz were hesibandin,
7959This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ev hesab ji bo veqetandina vegerandinên deyn ji deyndêr û her weha dayîna deyn ji deyndêr re tê bikar anîn,
7960This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Ev hesab hesabê sermiyan e ku ji bo veqetandina sermaye ji bo hesabê dayîna kredî tê bikar anîn,
7961This account will be used for booking loan interest accruals,Ev hesab dê ji bo veqetandina deynên faîzê yên deyn were bikar anîn,
7962This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Ev hesab dê ji bo veqetandina cezayên ku ji ber paşvedanên dereng hatine birîn were bikar anîn,
7963Variant BOM,Variant BOM,
7964Template Item,Babeta plateablonê,
7965Select template item,Tişta şablonê hilbijêrin,
7966Select variant item code for the template item {0},Ji bo hêmana şablonê koda cûrbecûr hilbijêrin {0},
7967Downtime Entry,Downtime Entry,
7968DT-,DT-,
7969Workstation / Machine,Qereqol / Makîne,
7970Operator,Makînevan,
7971In Mins,Li Mins,
7972Downtime Reason,Sedema Downtime,
7973Stop Reason,Sedem Rawestînin,
7974Excessive machine set up time,Makîneya zêde dem saz kir,
7975Unplanned machine maintenance,Lênihêrîna makîneya bêplan,
7976On-machine press checks,Kontrolên çapemeniyê yên li ser makînê,
7977Machine operator errors,Xeletiyên operatorê makîneyê,
7978Machine malfunction,Çêbûna makîneyê,
7979Electricity down,Elektrîk daket,
7980Operation Row Number,Hejmara Rêzê Operasyon,
7981Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operasyon {0} di rêza kar de gelek caran zêde kir {1},
7982"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Heke were nîşankirin, gelek materyal ji bo Biryarnameyek Karê yekane têne bikar anîn. Heke yek an çend hilberên demdirêj têne çêkirin, ev bikêr e.",
7983Backflush Raw Materials,Backflush Madeyên Raw,
7984"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Stock Entry of type &#39;Çêkirin&#39; wekî backflush tê zanîn. Materyalên xav ên ku ji bo çêkirina kelûmelên qedandî têne vexwarin wekî şûştina paşîn tê zanîn.<br><br> Dema ku Têketina Çêkirinê diafirînin, tiştên madeya xav li ser bingeha BOM ya hilberîna hilberê têne paşve xistin. Heke hûn dixwazin tiştên li ser bingeha têketina Veguhastina Madeyê ya li dijî wê Biryara Kar hatî çêkirin paşve werin paşve xistin, wê hingê hûn dikarin wê di bin vî warî de saz bikin.",
7985Work In Progress Warehouse,In Warehouse Pêşkeftî bixebitin,
7986This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ev Warehouse dê di warê Biryarnameyên Karûbarê Di Karûbarê Di Pêşkeftinê de Jixweber were nûve kirin.,
7987Finished Goods Warehouse,Depoya Tiştikên Dawî,
7988This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ev Warehouse dê di warê Targe Warehouse of Order Order de ji nû ve were nûve kirin.,
7989"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ger were nîşankirin, lêçûna BOM dê li gorî Rêjeya Nirxandinê / Rêjeya Bihayê Rêjeya / rêjeya kirîna paşîn a materyalên xav bixweber were nûve kirin.",
7990Source Warehouses (Optional),Depoyên Çavkaniyê (Bijarî),
7991"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Pergalê dê materyalên ji embarên hilbijartî bistîne. Heke neyê diyar kirin, pergalê dê ji bo kirînê daxwaza materyalê çêbike.",
7992Lead Time,Dema pêkhatinê,
7993PAN Details,Agahdariyên PAN,
7994Create Customer,Xerîdar çêbikin,
7995Invoicing,Fature kirin,
7996Enable Auto Invoicing,Fatura Otomotîv-ê çalak bikin,
7997Send Membership Acknowledgement,Destûra Endamtiyê bişînin,
7998Send Invoice with Email,Bi E-nameyê Fatûrê bişînin,
7999Membership Print Format,Formata Çapkirinê ya Endamtiyê,
8000Invoice Print Format,Formata Çapkirina Invoice,
8001Revoke <Key></Key>,Betal kirin&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
8002You can learn more about memberships in the manual. ,Hûn dikarin di pirtûkê de li ser endamtiyê bêtir fêr bibin.,
8003ERPNext Docs,Docs Next,
8004Regenerate Webhook Secret,Veşartî ya Webhook Nûve bikin,
8005Generate Webhook Secret,Sira Webhook-ê çêbikin,
8006Copy Webhook URL,URL-ya Webhook-ê kopî bikin,
8007Linked Item,Tiştê Giredayî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008008Feedback By,Feedback By,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008009Manufacturing Section,Beşa Çêkirinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008010"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Bi default, Navê Xerîdar li gorî Navê Tevahî yê hatî nivîsandin tê saz kirin. Heke hûn dixwazin Xerîdar ji hêla a ve bêne nav kirin",
8011Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek firotanê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default saz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin.,
8012"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li afirandina Fatureya Firotanê an Biparêza Radestkirinê bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Firotinê çêbike. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve bi rahiştina çerxa &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bê Biryarnameya Firotanê&#39; dikare di masterê Xerîdar de were derbas kirin.",
8013"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesazkirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatûreya Firotanê bigire bêyî ku pêşî Teşeyek Deliverê biafirîne. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve tête xerckirin ku di masterê Xerîdar de çerxa &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bêyî Têbîniya Radestkirinê&#39; bide.",
8014Default Warehouse for Sales Return,Warehouse Default ji bo Vegera Firotanê,
8015Default In Transit Warehouse,Default Di Warehouse Transit,
8016Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Ji bo Tiştên Ne Stock Stock Inventory Daîmî Çalak bikin,
8017HRA Settings,Mîhengên HRA,
8018Basic Component,Pêkhateya Bingehîn,
8019HRA Component,HRA Component,
8020Arrear Component,Pêkhateya Dereng,
8021Please enter the company name to confirm,Ji kerema xwe navê pargîdaniyê binivîse da ku piştrast bike,
8022Quotation Lost Reason Detail,Nîqaşa Sedema Windakirî ya Gotinê,
8023Enable Variants,Variyantan çalak bikin,
8024Save Quotations as Draft,Gotaran wekî Pêşnûme Bidarînin,
8025MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
8026Please Select a Customer,Ji kerema xwe Xerîdarek Hilbijêrin,
8027Against Delivery Note Item,Li dijî Tişta Nîşana Radestkirinê,
8028Is Non GST ,Ne GST e,
8029Image Description,Danasîna Wêne,
8030Transfer Status,Rewşa Veguhestinê,
8031MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
8032Track this Purchase Receipt against any Project,Li dijî her Projeyê vê Wergirtina Kirînê bişopînin,
8033Please Select a Supplier,Ji kerema xwe Pêşniyarek Hilbijêrin,
8034Add to Transit,Zêde bike Transit,
8035Set Basic Rate Manually,Bi Destê Rêjeya Bingehîn Saz bikin,
8036"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Bi default, Navê Alavê li gorî Koda Alavê ya hatî nivîsandin tê saz kirin. Ger hûn dixwazin Tiştan ji hêla a ve bêne nav kirin",
8037Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Ji bo Danûstandinên Envanterek Bişkokek Default Set. Ev ê di axayê Alavê de li Depoya Default were birin.,
8038"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Ev ê bihêle ku tiştên pargîdanî di nirxên neyînî de werin xuyang kirin. Bikaranîna vê vebijarkê bi rewşa karanîna we ve girêdayî ye. Bi vê vebijarkê veneşartî, pergal berî astengkirina danûstendinek ku dibe sedema stokek negatîf hişyar dike.",
8039Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Di navbera FIFO û Rêbazên Nirxandina Navînî ya Tevger de hilbijêrin. Bikirtînin,
8040 to know more about them.,ku di derheqê wan de bêtir zanibin.,
8041Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Li jor her maseya zarokan qada &#39;Barskandarkirina Barkodê&#39; nîşan bikin da ku Tiştan bi hêsanî têxin hundir.,
8042"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Hejmarên rêzê yên ji bo pargîdaniyê dê bixweber li ser Tiştên ku li ser bingeha yekemîn ketin pêşî li danûstandinên wekî Kirîna / Fatûreyên Firotanê, Nîşeyên Radestkirinê, û hwd.",
8043"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ger vala be, dê Hesabê Baregeha dêûbav an nexşeya pargîdanî di danûstandinan de were hesibandin",
8044Service Level Agreement Details,Agahdariyên Peymana Asta Xizmetê,
8045Service Level Agreement Status,Rewşa Peymana Asta Xizmetê,
8046On Hold Since,On Hold Ji,
8047Total Hold Time,Demjimêra Giştgiriyê,
8048Response Details,Agahdariyên Bersivê,
8049Average Response Time,Dema Bersiva Navîn,
8050User Resolution Time,Dema Çareserkirina Bikarhêner,
8051SLA is on hold since {0},SLA ji {0} ve li bendê ye,
8052Pause SLA On Status,SLA Li Ser Rewşê rawestînin,
8053Pause SLA On,SLA On rawestînin,
8054Greetings Section,Beşa Silavan,
8055Greeting Title,Sernavê Silavê,
8056Greeting Subtitle,Subtitle Silav,
8057Youtube ID,Nasnameya Youtube,
8058Youtube Statistics,Statistics Youtube,
8059Views,Dîtin,
8060Dislikes,Naxwaze,
8061Video Settings,Vebijarkên Vîdyoyê,
8062Enable YouTube Tracking,Traopandina YouTube-ê çalak bikin,
806330 mins,30 hûrdem,
80641 hr,1 demjimêr,
80656 hrs,6 demjimêran,
8066Patient Progress,Pêşkeftina Nexweşan,
8067Targetted,Armanc kirin,
8068Score Obtained,Pûan Bistînin,
8069Sessions,Danişîn,
8070Average Score,Pûana Navîn,
8071Select Assessment Template,.Ablonê Nirxandinê Hilbijêrin,
8072 out of ,derve ji,
8073Select Assessment Parameter,Parametreya Nirxandinê Hilbijêrin,
8074Gender: ,Zayend:,
8075Contact: ,Têkelî:,
8076Total Therapy Sessions: ,Civînên Terapiya Tevde:,
8077Monthly Therapy Sessions: ,Danişînên Mehane yên Terapiyê:,
8078Patient Profile,Profile Nexweş,
8079Point Of Sale,Xala Firotanê,
8080Email sent successfully.,E-name bi serfirazî hate şandin.,
8081Search by invoice id or customer name,Bi nasnameya fatûreyê an navê xerîdar bigerin,
8082Invoice Status,Rewşa Fatûreyê,
8083Filter by invoice status,Li gorî rewşa fatûreyê parzûn bikin,
8084Select item group,Koma komê hilbijêrin,
8085No items found. Scan barcode again.,Çu tişt nehat dîtin. Dîsa barkodê bikolin.,
8086"Search by customer name, phone, email.","Bi navê xerîdar, têlefon, e-nameyê bigerin.",
8087Enter discount percentage.,Rêjeya daxistinê binivîse.,
8088Discount cannot be greater than 100%,Daxistin ji% 100 mezintir nabe,
8089Enter customer's email,E-nameya xerîdar binivîse,
8090Enter customer's phone number,Hejmara têlefonê ya xerîdar binivîse,
8091Customer contact updated successfully.,Pêwendiya xerîdar bi serfirazî nûve kirin.,
8092Item will be removed since no serial / batch no selected.,Tiştek dê were rakirin ji ber ku tu rêzek / komek nehatî hilbijartin.,
8093Discount (%),Tenzîlat (%),
8094You cannot submit the order without payment.,Hûn nikarin bêyî drav siparîşê bişînin.,
8095You cannot submit empty order.,Hûn nekarin fermanek vala bişînin.,
8096To Be Paid,Ji Bo Xerckirin,
8097Create POS Opening Entry,Navnîşa Vekirina POS-ê çêbikin,
8098Please add Mode of payments and opening balance details.,Ji kerema xwe Moda dravdanan û detayên bîlançoya vekirinê lê zêde bikin.,
8099Toggle Recent Orders,Fermanên Dawîn bikişînin,
8100Save as Draft,Weke Pêşnûme hilanîn,
8101You must add atleast one item to save it as draft.,Pêdivî ye ku hûn herî kêm yek tiştê lê zêde bikin ku wê wekî pêşnûma tomar bike.,
8102There was an error saving the document.,Di tomarkirina belgeyê de çewtiyek derket.,
8103You must select a customer before adding an item.,Pêdivî ye ku hûn xerîdarek berî zêdekirina tiştikî hilbijêrin.,
8104Please Select a Company,Ji kerema xwe Pargîdaniyek Hilbijêrin,
8105Active Leads,Rêberên Çalak,
8106Please Select a Company.,Ji kerema xwe Pargîdaniyek Hilbijêrin.,
8107BOM Operations Time,Dema Operasyonên BOM,
8108BOM ID,Nasnameya BOM,
8109BOM Item Code,BOM Code Code,
8110Time (In Mins),Demjimêr (Di Minînan de),
8111Sub-assembly BOM Count,Binê-civîn BOM Jimartin,
8112View Type,Type View,
8113Total Delivered Amount,Mîqdara Tevahî Randî,
8114Downtime Analysis,Analîza Downtime,
8115Machine,Makîne,
8116Downtime (In Hours),Downtime (Bi Demjimêran),
8117Employee Analytics,Analytics Karmend,
8118"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ji tarîxê&quot; ne mimkun e ku ji &quot;Heta îro&quot; re mezintir an wekhev be,
8119Exponential Smoothing Forecasting,Pêşbîniya Hêsanbûna Berfireh,
8120First Response Time for Issues,Ji Bo Pirsgirêkan Dema Bersiva Yekem,
8121First Response Time for Opportunity,Ji bo Fersendê Dema Bersiva Yekem,
8122Depreciatied Amount,Mîqdara Bêbawer,
8123Period Based On,Heyama Bingehîn,
8124Date Based On,Dîroka Bingehîn,
8125{0} and {1} are mandatory,{0} û {1} mecbûrî ne,
8126Consider Accounting Dimensions,Pîvanên Hesabê Bifikirin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008127Reserved Quantity for Production,Ji bo Hilberandinê Hejmara Reservekirî,
8128Projected Quantity,Hejmara Pêşniyarkirî,
8129 Total Sales Amount,Mîqdara Firotana Giştî,
8130Job Card Summary,Kurteya Karta Kar,
8131Id,Id,
8132Time Required (In Mins),Dema Pêdivî ye (Di Minînan de),
8133From Posting Date,Ji Dîroka ingandinê,
8134To Posting Date,Ji bo Dîroka ingandinê,
8135No records found,Qeyd nehat dîtin,
8136Customer/Lead Name,Navê Xerîdar / Rêber,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008137Production Planning Report,Rapora Plansaziya Hilberînê,
8138Order Qty,Siparîş Qty,
8139Raw Material Code,Koda Madeya Raw,
8140Raw Material Name,Navê Madeya Raw,
8141Allotted Qty,Qasî hatî veqetandin,
8142Expected Arrival Date,Dîroka Hatinê ya Tê payîn,
8143Arrival Quantity,Hejmara Hatinê,
8144Raw Material Warehouse,Depoya Madeya Raw,
8145Order By,Order By,
8146Include Sub-assembly Raw Materials,Materyalên Xav ên Bin-civînê têxin nav,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008147Program wise Fee Collection,Bernameya Bicîhkirina Dravdanek hişmend,
8148Fees Collected,Xercên Berhevkirî,
8149Project Summary,Kurteya Projeyê,
8150Total Tasks,Wezîfeyên Tevahî,
8151Tasks Completed,Erkên qediyayî,
8152Tasks Overdue,Erkên Zêde,
8153Completion,Qedandinî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008154Purchase Order Analysis,Nirxandina Biryara Kirînê,
8155From and To Dates are required.,Ji û Dîrok hewce ne.,
8156To Date cannot be before From Date.,To Date nikare ji From Date be.,
8157Qty to Bill,Qasî Bill,
8158Group by Purchase Order,Bi Biryara Kirînê kom bikin,
8159 Purchase Value,Nirxê Kirînê,
8160Total Received Amount,Hejmara Tevahî Hatî,
8161Quality Inspection Summary,Kurteya Teftîşa Kalîteyê,
8162 Quoted Amount,Mîqdara Quote,
8163Lead Time (Days),Dema Rêberiyê (Rojan),
8164Include Expired,Qediyayî têde bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008165Requested Items to Order and Receive,Tiştên Rêzkirin û Bistandin Daxwaz Kir,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008166Sales Order Analysis,Analîza Biryara Firotanê,
8167Amount Delivered,Mîqdara Rizgarkirî,
8168Delay (in Days),Dereng (Bi Rojan),
8169Group by Sales Order,Ji hêla Fermana Firotanê ve kom dibin,
8170 Sales Value,Nirxa Firotanê,
8171Stock Qty vs Serial No Count,Stock Qty vs Serial No Count,
8172Serial No Count,Serial No Count,
8173Work Order Summary,Kurteya Fermana Xebatê,
8174Produce Qty,Qty hilberînin,
8175Lead Time (in mins),Demjimêra Pêşîn (di hûrdeman de),
8176Charts Based On,Charts Li gorî,
8177YouTube Interactions,Têkiliyên YouTube,
8178Published Date,Date Published,
8179Barnch,Barnch,
8180Select a Company,Pargîdaniyek hilbijêrin,
8181Opportunity {0} created,Derfet {0} hate afirandin,
8182Kindly select the company first,Ji kerema xwe pêşî şirket hilbijêrin,
8183Please enter From Date and To Date to generate JSON,Ji bo hilberîna JSON-ê ji kerema xwe Ji Dîrok û Dîrok bikevin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008184Download DATEV File,Dosya DATEV dakêşin,
8185Numero has not set in the XML file,Numero di pelê XML de saz nekiriye,
8186Inward Supplies(liable to reverse charge),Pêdiviyên Navxweyî (dibe ku heqê paşde bidin),
8187This is based on the course schedules of this Instructor,Ev li gorî bernameyên qursa vê Mamosteyê ye,
8188Course and Assessment,Kurs û Nirxandin,
8189Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kursa {0} bi serkeftî li hemî bernameyên hilbijartî hate zêdekirin.,
8190Programs updated,Bername nûve kirin,
8191Program and Course,Bername û Kurs,
8192{0} or {1} is mandatory,{0} an jî {1} ferz e,
8193Mandatory Fields,Zeviyên Mecbûrî,
8194Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Xwendekar {0}: {1} ne ya Koma Xwendekaran e {2},
8195Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Tomara Beşdarbûna Xwendekar {0} jixwe li dijî Xwendekar heye {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008196Course and Fee,Kurs û Heqê,
8197Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Ji bo ketina vê bernameyê wekî Dîroka Jidayikbûnê ne mafdar e,
8198Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Mijara {0} bi serkeftî li hemû qursên hilbijartî hate zêdekirin.,
8199Courses updated,Kurs nûve kirin,
8200{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} bi serfirazî li hemî mijarên hilbijartî hate zêdekirin.,
8201Topics updated,Mijar nûve kirin,
8202Academic Term and Program,Term û Bernameya Akademîk,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008203Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Ji kerema xwe vî tiştî hilînin û hewl bidin ku carek din bişînin an dema şandina nûve bikin.,
8204Failed to Authenticate the API key.,Bişkojka API-yê rastnekirî nehat.,
8205Invalid Credentials,Bawernameyên nederbasdar,
8206URL can only be a string,URL dikare tenê têlek be,
8207"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Li vir sira weh-hook-a we ye, ev ê tenê carek ji we re were nîşandan.",
8208The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Tezmînata vê endamtiyê nayê dayîn. Ji bo hilberîna fatoreyê detayên drav dagirin,
8209An invoice is already linked to this document,Berê faturek bi vê belgeyê ve girêdayî ye,
8210No customer linked to member {},Tu xerîdar bi endamê re nehatiye girêdan,
8211You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Hûn hewce ne ku Di Mîhengên Endametiyê de <b>Hesabê Debît</b> saz bikin,
8212You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Hûn hewce ne ku <b>Pargîdaniya Default-ê</b> ji bo fatureyê li Mîhengên Endametiyê saz bikin,
8213You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Pêdivî ye ku hûn di Mîhengên Endamtiyê de <b>Send Email Ecknowledge-ê</b> çalak bikin,
8214Error creating membership entry for {0},Çewtî di afirandina endamtiya endamtiyê de ji bo {0},
8215A customer is already linked to this Member,Berê xerîdarek bi vî Endamê ve girêdayî ye,
8216End Date must not be lesser than Start Date,Divê Dîroka Dawiyê ji Dîroka Destpêkê kêmtir nebe,
8217Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Xebatkarê {0} berê Shift Çalak heye {1}: {2},
8218 from {0},ji {0},
8219 to {0},ber bi {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008220Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Ji kerema xwe {0} ji bo Karmend an ji bo Beşê veqetînin: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008221Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Barkêşiya Karmendan: {0} jixwe ji bo Serlêderê Kar e: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008222Asset Value Analytics,Analîzasyona Nirxa Sermayê,
8223Category-wise Asset Value,Nirx-Nirxa Kategorî-aqilmend,
8224Total Assets,Bi tevahî Heye,
8225New Assets (This Year),Heyînên Nû (Yearsal),
8226Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rêzok # {}: Divê Dîroka ingandina Nirxandinê ne wekhev be ji bo Dîroka Bikaranînê.,
8227Incorrect Date,Dîroka çewt,
8228Invalid Gross Purchase Amount,Mîqdara Kirîna Nelirê ya nederbasdar,
8229There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Li dijî sermayê parastin an tamîrkirinên çalak hene. Berî betalkirina sermayê divê hûn hemî wan temam bikin.,
8230% Complete,% Temam,
8231Back to Course,Vegere Kursê,
8232Finish Topic,Mijar Biqedîne,
8233Mins,Mîn,
8234by,ji,
8235Back to,Vegere,
8236Enrolling...,Tomarkirin ...,
8237You have successfully enrolled for the program ,We bi serkeftî beşdarî bernameyê bû,
8238Enrolled,Tomar kirin,
8239Watch Intro,Intro temaşe bikin,
8240We're here to help!,Em ji bo alîkariyê li vir in!,
8241Frequently Read Articles,Pir caran Gotaran dixwînin,
8242Please set a default company address,Ji kerema xwe navnîşana pargîdaniya pêşdibistanê saz bikin,
8243{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ne dewletek derbasdar e! Ji bo tîpnivîsê kontrol bikin an jî koda ISO-ya dewleta xwe binivîsin.,
8244Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Di dema parsekirina Çarçova Hesaban de çewtî çêbû: Ji kerema xwe pê ewle bine ku navê du kesan tune heman nav in,
8245Plaid invalid request error,Çewtiya daxwaziya nederbasdar a plaid,
8246Please check your Plaid client ID and secret values,Ji kerema xwe nasnameya xerîdarê Plaid û nirxên xweyên nepenî kontrol bikin,
8247Bank transaction creation error,Çewtiya afirandina danûstendina bankê,
8248Unit of Measurement,Yekeya Pîvandinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008249Fiscal Year {0} Does Not Exist,Sala Darayî {0} Heye,
8250Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rêzeya # {0}: Tişta vegerandî {1} li {2} {3} tune,
8251Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Dozên celebê nirxandinê wekî Inclusive nayên nîşankirin,
8252You do not have permissions to {} items in a {}.,Destûrên we yên {} hêmanên di {} de tune ne.,
8253Insufficient Permissions,Destûrên Têrê nakin,
8254You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Destûr nayê dayîn ku hûn li gorî mercên di {} Karkeriya Kar de hatine saz kirin nûve bikin.,
8255Expense Account Missing,Hesabê Lêçûnê Winda ye,
8256{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} Ji bo Taybetmendiya {1} Tiştê {2} Nirxek derbasdar nîne.,
8257Invalid Value,Nirxê Bêbandor,
8258The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Nirxa {0} jixwe ve bi Tiştiyek heyî ve hatî diyarkirin {1}.,
8259"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Ji bo ku hûn hîn jî sererastkirina vê Nirxa Taybetmendiyê bidomînin, di Mîhengên Guhertoya Item de {0} çalak bikin.",
8260Edit Not Allowed,Destûr Nabe,
8261Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rêza # {0}: Tişta {1} jixwe di Biryarnameya Kirînê de bi tevahî tê stendin {2},
8262You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Hûn nekarin di Heyama Hesabgirtî ya girtî de bi hev re navnîşên hesabê çêbikin an betal bikin {0},
8263POS Invoice should have {} field checked.,Pêdivî ye ku {} zeviya fatoreya POS-ê were kontrol kirin.,
8264Invalid Item,Tiştek nederbasdar,
8265Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rêzok # {}: Hûn nekarin mîqdarên posîtîf di fatoreya vegerê de zêde bikin. Ji kerema xwe tiştê {} rakin da ku vegerîn temam bike.,
8266The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Hesabê guherandinê yê bijartî {} ne ya Companyirketê ye {}.,
8267Atleast one invoice has to be selected.,Qe nebe yek fature divê were hilbijartin.,
8268Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Rêbazên dravê mecbûrî ne. Ji kerema xwe herî kêm rêbaza dayinê zêde bikin.,
8269Please select a default mode of payment,Ji kerema xwe awayek dravdayînê ya bijarte hilbijêrin,
8270You can only select one mode of payment as default,Hûn dikarin tenê yek awayek dravdanek wekî default hilbijêrin,
8271Missing Account,Hesabê Wenda,
8272Customers not selected.,Xerîdar nehatine hilbijartin.,
8273Statement of Accounts,Danezana Hesaban,
8274Ageing Report Based On ,Rapora Pîrbûnê Li Ser Bingehê,
8275Please enter distributed cost center,Ji kerema xwe bikevin navenda lêçûnên belavkirî,
8276Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Dabeşa tevahî ya ji bo navenda lêçûna belavkirî divê 100 be,
8277Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Nikare Navenda Lêçûna Belavkirî ji bo Navendek Lêçûnê ya ku berê li Navenda Lêçûnê ya Belavkirî ya din hatî veqetandin çalak bike,
8278Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Dêûbavan li Navenda Bihayê Belavkirî nayê zêdekirin,
8279A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Navendek Lêçûnê ya Belavkirî nikare di nav maseya dabeşkirina Navenda Lêçûna Belavkirî de were zêdekirin.,
8280Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Navenda Lêçûnê ya ku bi navenda lêçûna belavkirî ya çalak ve nayê veguheztin ser komê,
8281Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Navenda Lêçûnê ya Berê Di Navendek Lêçûnê ya Belavkirî De Dabeş Kirî nayê veguheztin bo komê,
8282Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Dîroka Destpêkê Dîroka Destpêkê nikare piştî Dîroka Destpêka Tevlêbûnê be,
8283Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Li gorî plana abonetiyê Divê Dîroka Dawiya Tevlêbûnê piştî {0} be,
8284Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Dîroka Dawiya Tevlêbûnê mecbûrî ye ku mehên salnameyê bişopîne,
8285Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rêzok # {}: Fatûra POS {} ne li dijî xerîdar e {},
8286Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rêz # {}: Fatûra POS {} hîn ne hatî şandin,
8287Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rêza # {}: Fatûra POS {} hate {},
8288No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Ji bo Danûstandinên Pargîdaniya Navneteweyî ya ku pargîdaniyê temsîl dike tu Pêşniyarek nehat dîtin,
8289No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Tu Xerîdar ji bo Danûstendinên Companyirketa Navneteweyî ya ku pargîdaniyê temsîl dike {0} nehat dîtin,
8290Invalid Period,Heyama nederbasdar,
8291Selected POS Opening Entry should be open.,Hilbijartina POS Vebûna Vekirinê divê vekirî be.,
8292Invalid Opening Entry,Navnîşa Vekirina Neheq,
8293Please set a Company,Ji kerema xwe Pargîdaniyek saz bikin,
8294"Sorry, this coupon code's validity has not started","Bibore, rastdariya vê kodê kûponê dest pê nekiriye",
8295"Sorry, this coupon code's validity has expired","Bibore, rastdariya vê kodê kûponê xilas bû",
8296"Sorry, this coupon code is no longer valid","Bibore, ev kodê kûponê êdî ne derbasdar e",
8297For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Ji bo şerta &#39;Serlêdana Rêzeya Li Ser Ya Din&#39; qada {0} ferz e,
8298{1} Not in Stock,{1} Ne li Stockê ye,
8299Only {0} in Stock for item {1},Tenê {0} Ji bo tiştê {1} Li Stockê ye,
8300Please enter a coupon code,Ji kerema xwe kodek kûponê binivîsin,
8301Please enter a valid coupon code,Ji kerema xwe kodek kuponê derbasdar binivîsin,
8302Invalid Child Procedure,Pêvajoya Zarok a Bêbandor,
8303Import Italian Supplier Invoice.,Fatûra Pêşkêşkerê Italiantalî Importthal bikin.,
8304"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Rêjeya Nirxandinê ji bo Hêmana {0}, pêdivî ye ku ji bo {1} {2} navnîşên hesabê bike.",
8305 Here are the options to proceed:,Li vir vebijarkên ku berdewam bikin ev in:,
8306"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Heke tişt di vê navnîşê de wekî hêmanek Rêjeya Nirxê Zero veguherîne, ji kerema xwe &#39;Destûrê bidin Rêjeya Nirxandina Zêde&#39; di tabloya {0} Item de.",
8307"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Heke ne be, hûn dikarin vê navnîşê Betal Bikin / Subandin",
8308 performing either one below:,an yek li jêr pêk tîne:,
8309Create an incoming stock transaction for the Item.,Ji bo Item-ê danûstendinek pargîdanî ya dahatû çêbikin.,
8310Mention Valuation Rate in the Item master.,Di axayê Hêmanê de Behsa Rêjeya Nirxandinê bikin.,
8311Valuation Rate Missing,Rêjeya Nirxandinê winda ye,
8312Serial Nos Required,Nîşeyên Serial Pêdivî ye,
8313Quantity Mismatch,Nakokiya hejmar,
8314"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Ji kerema xwe Tiştan Vejînin û Lîsteya Hilbijêrê Rojan bikin ku berdewam bikin. Ji bo rawestandin, Lîsteya Hilbijartinê betal bikin.",
8315Out of Stock,Balkeş nîne,
8316{0} units of Item {1} is not available.,{0} yekeyên Tiştê {1} ne berdest e.,
8317Item for row {0} does not match Material Request,Tişta ji bo rêza {0} bi Daxwaza Madeyê re li hev nake,
8318Warehouse for row {0} does not match Material Request,Depoya ji bo rêza {0} bi Daxwaza Madeyê re li hev nake,
8319Accounting Entry for Service,Têketina Hesabê Xizmetê,
8320All items have already been Invoiced/Returned,Hemî tişt berê Fatûre / Vegerandin,
8321All these items have already been Invoiced/Returned,Van hemî tiştan berê Fatûre / Vegerandin,
8322Stock Reconciliations,Lihevanînên Stock,
8323Merge not allowed,Merge destûr nayê dayîn,
8324The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Taybetmendiyên jêrîn ên jêbirî li Guhêrbar hene lê di plateablon de tune. An hûn dikarin Variyantan jê bikin an jî taybetmendiyê (an) di şablonê de bigirin.,
8325Variant Items,Tiştên Variant,
8326Variant Attribute Error,Error Attribute Variant,
8327The serial no {0} does not belong to item {1},Rêzeya no {0} ne ya madeyê ye {1},
8328There is no batch found against the {0}: {1},Li dijî {0} komek nayê dîtin: {1},
8329Completed Operation,Operasyona qedandî,
8330Work Order Analysis,Analysis Order Order,
8331Quality Inspection Analysis,Analîzkirina Kontrola Kalîteyê,
8332Pending Work Order,Biryara Xebatê ya Bendewar,
8333Last Month Downtime Analysis,Analîza Downtime Meha Dawîn,
8334Work Order Qty Analysis,Kar Rêzkirin Analîz Qty,
8335Job Card Analysis,Analîzkirina Karta Kar,
8336Monthly Total Work Orders,Fermanên Karê Tevahî Mehane,
8337Monthly Completed Work Orders,Fermanên Xebata Mehane Ya Xilaskirî,
8338Ongoing Job Cards,Qertên Kar ên Berdewam,
8339Monthly Quality Inspections,Kontrolên Kalîteyê yên Mehane,
8340(Forecast),(Pêşgotin),
8341Total Demand (Past Data),Daxwaza Tevahî (Daneyên Berê),
8342Total Forecast (Past Data),Pêşbîniya Tevahî (Daneyên Berê),
8343Total Forecast (Future Data),Pêşbîniya Tevde (Daneya Pêşerojê),
8344Based On Document,Li gorî Belgeyê,
8345Based On Data ( in years ),Li gorî Daneyê (Bi salan),
8346Smoothing Constant,Stendina Berdewam,
8347Please fill the Sales Orders table,Ji kerema xwe maseya Fermanên Firotanê dagirin,
8348Sales Orders Required,Fermanên Firotinê Pêdivî ye,
8349Please fill the Material Requests table,Ji kerema xwe maseya Daxwazên Materyalê dagirin,
8350Material Requests Required,Daxwazên Maddî Pêdivî ye,
8351Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Tiştên Çêkirinê hewce ne ku Materyalên Xav ên pê re têkildar in bikişînin.,
8352Items Required,Tiştên Pêdivî ye,
8353Operation {0} does not belong to the work order {1},Operasyona {0} ne ya emrê xebatê ye {1},
8354Print UOM after Quantity,Li dû Hêmanê UOM çap bikin,
8355Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Ji bo tomarokên ne pargîdanî ji bo envanterê domdar hesabê {0} default bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008356Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rêza # {0}: Pêdivî ye ku Tişta Zarok Pêvekek Hilberê nebe. Ji kerema xwe Tişta {1} rakin û Tomar bikin,
8357Credit limit reached for customer {0},Sînorê krediyê ji bo xerîdar gihîşt {0},
8358Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Ji ber ku zeviyê (-yên) mecbûrî yên jêrîn winda nebûn nikaribû bixweber Xerîdar biafirîne:,
8359Please create Customer from Lead {0}.,Ji kerema xwe Mişterî ji Lead {0} biafirînin.,
8360Mandatory Missing,Wenda Wenda,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008361From Date can not be greater than To Date.,Ji Dîrok nikare ji Tarîxê mezintir be.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008362Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rêzeya # {0}: Ji kerema xwe ji bo {1} nirxa encam binivîse.,
8363Mandatory Results,Encamên Mecbûrî,
8364Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Ji bo afirandina Testên Taqîgehê Fatûreya Firotanê an Hevdîtina Nexweş hewce ye,
8365Insufficient Data,Daneyên Têrê nakin,
8366Lab Test(s) {0} created successfully,Test (ên) Laboran {0} bi serkeftî hate afirandin,
8367Test :,Test:,
8368Sample Collection {0} has been created,Berhevoka Nimûne {0} hate afirandin,
8369Normal Range: ,Rêjeya normal:,
8370Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rêzok # {0}: Demjimêra derketinê nikare ji demjimêra Check In-ê kêmtir be,
8371"Missing required details, did not create Inpatient Record","Windakirina hûrguliyên hewce, tomara Nexweşxaneyê çênekir",
8372Unbilled Invoices,Fatûreyên Nerazîbûyî,
8373Standard Selling Rate should be greater than zero.,Rêjeya Firotina Standard divê ji sifirê mezintir be.,
8374Conversion Factor is mandatory,Faktorê Veguherînê mecbûrî ye,
8375Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rêza # {0}: Faktora veguherînê mecbûrî ye,
8376Sample Quantity cannot be negative or 0,Hejmara Nimûne nikare neyînî an 0 be,
8377Invalid Quantity,Hejmara nederbasdar,
8378"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Ji kerema xwe di Mîhengên Firotanê de ji bo Grûpa Xerîdar, Erd û Bihayê Bihayê Firotanê defaultan bikin",
8379{0} on {1},{0} li ser {1},
8380{0} with {1},{0} bi {1},
8381Appointment Confirmation Message Not Sent,Peyama Piştrastkirina irmandiyê nehatî şandin,
8382"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nehate şandin, ji kerema xwe Mîhengên SMS-ê kontrol bikin",
8383Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Bi Tîpa Yekeya Xizmeta Tenduristiyê hem {0} hem jî {1} nabe,
8384Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Divê Tîpa Yekeya Xizmeta Tenduristiyê herî kêm di nav {0} û {1} de bihêle,
8385Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Dema Bersivê û Dema Çareseriyê ji bo Pêşiyê {0} li rêzê {1} saz bikin.,
8386Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Dema Bersivê ji bo {0} pêşanî di rêzê de {1} nikare ji Dema Biryarê mezintir be.,
8387{0} is not enabled in {1},{0} di {1} de nayê çalakirin,
8388Group by Material Request,Ji hêla Daxwaza Maddî ve kom,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008389Email Sent to Supplier {0},E-name ji bo Pêşkêşker şandiye {0},
8390"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Gihîştina Daxwaza Gotinê Ji Portalê Neçalak e. Ji bo Destûra Destûrê, Di Mîhengên Portalê de Vê çalak bikin.",
8391Supplier Quotation {0} Created,Pêşniyara Pêşkêşker {0} Afirandî,
8392Valid till Date cannot be before Transaction Date,Derbasdar heya Dîrok nikare li ber Dîroka Danûstandinê be,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05308393Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Li Ser Betalkirina Biryarê Destpêka Peredanê Veqetînin,
8394"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Vegotina Python a Sade, Mînak: erd! = &#39;Hemî Ax&#39;",
8395Sales Contributions and Incentives,Beşdariyên firotanê û teşwîqan,
8396Sourced by Supplier,Çavkaniya Çavkaniyê,
8397Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Giraniya tevahî ya hatî diyar kirin divê% 100 be.<br> Ew {0} e,
8398Account {0} exists in parent company {1}.,Hesab {0} di pargîdaniya dêûbavan de heye {1}.,
8399"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Ji bo binpêkirina vê yekê, &#39;{0}&#39; di pargîdaniyê de çalak bikin {1}",
8400Invalid condition expression,Vegotina rewşa nederbasdar,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308401Please Select a Company First,Ji kerema xwe Pêşîn Pargîdaniyek Hilbijêrin,
8402Please Select Both Company and Party Type First,Ji kerema xwe Yekem Tîpa Pargîdanî û Partiyê Hilbijêrin,
8403Provide the invoice portion in percent,Beşa fatureyê ji sedî peyda bikin,
8404Give number of days according to prior selection,Li gorî hilbijartina pêşîn hejmarek rojan bidin,
8405Email Details,Email Details,
8406"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Silavek ji bo wergir hilbijêrin. Mînak birêz, xanim û hwd.",
8407Preview Email,Pêşdîtina E-nameyê,
8408Please select a Supplier,Ji kerema xwe Pêşniyarek hilbijêrin,
8409Supplier Lead Time (days),Demjimêrê Pêşkêşker (rojan),
8410"Home, Work, etc.","Mal, Kar û hwd.",
8411Exit Interview Held On,Derketin Hevpeyivîn Çêdibe,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308412Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Li her rêza maseya Tişkan &#39;Depoya Armanc&#39; danîne.,
8413Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tişkan de &#39;Depoya Çavkaniyê&#39; saz dike.,
8414POS Register,POS Register,
8415"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Heke ji hêla Profîla POS-ê ve were komkirin, li gorî Profîla POS-ê parzûn nabe",
8416"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Heke ji hêla Xerîdar ve were kom kirin, nikare li ser bingeha Xerîdar parzûn bibe",
8417"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",Heke ji hêla Xezîneyê ve were komkirin nikare li ser Bingeha Cezîrê fîltre bike,
8418Payment Method,Rêbaza dayinê,
8419"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Heke li gorî Rêbaza Bidestpêkbûnê were komkirin, li gorî Rêbaza Dravkirinê nikare parzûn bibe",
8420Supplier Quotation Comparison,Berawirdekirina Pêşkêşkerê Pêşkêşker,
8421Price per Unit (Stock UOM),Bihayê yekeya (Stock UOM),
8422Group by Supplier,Kom ji hêla Pargîdaniyê ve,
8423Group by Item,Kom bi Babet,
8424Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Bînin bîra xwe ku {zeviyê_ etîketê} danîn. Ew ji hêla {rêziknameyê} ve pêdivî ye.,
8425Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Dîroka Tomarbûnê nikare berî Dîroka Destpêka Sala Akademîk be {0},
8426Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Dîroka Tomarbûnê nikare piştî Dîroka Dawiya Termê Akademîkî be {0},
8427Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Dîroka Tomarbûnê nikare berî Dîroka Destpêka Heyama Akademîk be {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308428Future Posting Not Allowed,Ingandina Pêşerojê Destûr Nabe,
8429"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Ji bo Di Karûbarê Pêşkeftinê de Karê Kapîtal çalak bike,",
8430you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,divê hûn li sermaseya hesaban Karê Sermiyan di Hesabê Pêşkeftinê de hilbijêrin,
8431You can also set default CWIP account in Company {},Di heman demê de hûn dikarin li Pargîdaniyê hesabê pêşdibistana CWIP jî saz bikin {},
8432The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Daxwaza Nirxandinê bi tikandina bişkoja jêrîn ve tête peyda kirin,
8433Regards,Silav û rêz,
8434Please click on the following button to set your new password,Ji kerema xwe bişkoja jêrîn bikirtînin da ku şîfreya xweya nû saz bikin,
8435Update Password,Passwordîfreyê nûve bikin,
8436Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Rêzok # {}: Rêjeya firotanê ji bo hêmanê {} ji ya wê {} kêmtir e. Firotin {} divê herî kêm {},
8437You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Hûn dikarin bi alternatîfî pejirandina bihayê firotanê li {} betal bikin ku vê pejirandinê derbas bikin.,
8438Invalid Selling Price,Bihayê Firotinê Neheq e,
8439Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Navnîşan hewce ye ku bi Pargîdaniyek ve were girêdan. Ji kerema xwe rêzek ji bo Pargîdaniyê di tabloya Girêdanan de zêde bikin.,
8440Company Not Linked,Companyirket Ne Girêdayî ye,
8441Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Chart of Accounts ji pelên CSV / Excel Import bikin,
8442Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Qty-ya qediyayî ji &#39;Qty-ya Çêkirinê&#39; mezintir nabe,
8443"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Rêz {0}: Ji bo Pêşkêşker {1}, Navnîşana E-nameyê Pêdivî ye ku e-nameyek bişîne",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308444"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ger çalak be, pergalê dê navnîşên hesabê ji bo envanterê bixweber bişîne",
8445Accounts Frozen Till Date,Hesabên Heya Tarîxê Froştin,
8446Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Navnîşên hesabê heya vê tarîxê têne cemidandin. Tu kes nikare navnîşan biafirîne an biguherîne ji bilî bikarhêneran bi rola ku li jêr hatî diyar kirin,
8447Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Rol Destûr Kir ku Hesabên Qedexe Saz Bikin û Navnîşên Qewirandî Serast Bikin,
8448Address used to determine Tax Category in transactions,Navnîşan ji bo destnîşankirina Kategoriya Bacê di danûstandinan de tê bikar anîn,
8449"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Rêjeya ku hûn destûr dane ku li hember mîqdara ku hatî ferman kirin bêtir fature bikin. Mînakî, heke nirxa siparîşê ji bo tiştek 100 $ be û tolerans wekî% 10 were danîn, wê hingê hûn ê destûr bidin heya 110 $",
8450This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Vê rolê tête pejirandin ku danûstandinên ku ji sînorên krediyê derbas dibin bişîne,
8451"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ger &quot;Meh&quot; were bijartin, dê mîqdarek sabît ji bo her mehê wekî dahat an lêçûnê ya taloqkirî bête veqetandin, bêyî ku hejmarek rojên mehê hebe. Heke dahat an lêçûnê taloqkirî ji bo mehekê tev neyê veqetandin dê were pêşwazîkirin",
8452"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Heke ev yek neyê vebijartin, dê navnîşên GL-yên rasterast werin çêkirin ku dahat an lêçûna taloqkirî bidin hev",
8453Show Inclusive Tax in Print,Bacê Tevlêbûnê di Çapê de Nîşan bidin,
8454Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Heke we belgeyên Cash Flow Mapper saz kirine tenê vê yekê hilbijêrin,
8455Payment Channel,Channel Payment,
8456Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Biryara Kirînê Ji Bo Fatûreya Kirînê &amp; Afirandina Meqbûzê Pêdivî ye?,
8457Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ma Ji bo Afirandina Fatureya Kirînê Meqbûza Kirînê Pêdivî ye?,
8458Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Di Çerxa Kirînê de Heman Rêjeyê biparêzin,
8459Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Di Danûstendinê de Destûr Bikin ku Tiştik Pir caran Zêde Be,
8460Suppliers,Pêşkêşker,
8461Send Emails to Suppliers,E-nameyan ji Pêşkeran re bişînin,
8462Select a Supplier,Hilbijêrek Hilbijêrin,
8463Cannot mark attendance for future dates.,Ji bo tarîxên pêşerojê nikanin amadebûnê nîşan bikin.,
8464Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Ma hûn dixwazin amadebûnê nûve bikin?<br> Pêşkêş: {0}<br> Nabe: {1},
8465Mpesa Settings,Mpesa Mîhengan,
8466Initiator Name,Navê Destpêker,
8467Till Number,Ta Hejmar,
8468Sandbox,Sandbox,
8469 Online PassKey,PassKey serhêl,
8470Security Credential,Baweriya Ewlekariyê,
8471Get Account Balance,Balansa Hesabê bistînin,
8472Please set the initiator name and the security credential,Ji kerema xwe navê destpêker û pêbaweriya ewlehiyê saz bikin,
8473Inpatient Medication Entry,Ketina Dermanên Nexweşan,
8474HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
8475Item Code (Drug),Koda Babetê (Derman),
8476Medication Orders,Fermanên Dermanan,
8477Get Pending Medication Orders,Biryarnameyên Dermanên Bendewar Bistînin,
8478Inpatient Medication Orders,Biryarnameyên Dermanên Nexweşxaneyê,
8479Medication Warehouse,Depoya Dermanan,
8480Warehouse from where medication stock should be consumed,Depoya ku divê pargîdaniya dermanê lê were xerckirin,
8481Fetching Pending Medication Orders,Wergirtina Biryarnameyên Dermanên Bendewar,
8482Inpatient Medication Entry Detail,Detaliya Têketina Dermanên Nexweşxaneyê,
8483Medication Details,Agahdariyên Derman,
8484Drug Code,Koda Derman,
8485Drug Name,Navê Derman,
8486Against Inpatient Medication Order,Li dijî Biryara Dermanên Nexweşan,
8487Against Inpatient Medication Order Entry,Li dijî Têketina Biryara Dermanên Nexweşan,
8488Inpatient Medication Order,Biryara Dermanên Nexweşan,
8489HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
8490Total Orders,Total Orders,
8491Completed Orders,Fermanên Temamkirî,
8492Add Medication Orders,Fermanên Dermanan Zêde bikin,
8493Adding Order Entries,Zêdekirina Entries Order,
8494{0} medication orders completed,{0} emrên dermanan qediyan,
8495{0} medication order completed,{0} emrê derman qediya,
8496Inpatient Medication Order Entry,Navnîşa Biryara Dermanên Nexweşan,
8497Is Order Completed,Ferman Qediya ye,
8498Employee Records to Be Created By,Qeydên Karmendên Ku Ji hêla Afirandin,
8499Employee records are created using the selected field,Qeydên karmendan bi karanîna qada bijartî têne afirandin,
8500Don't send employee birthday reminders,Bîranînên rojbûna karmendan neşînin,
8501Restrict Backdated Leave Applications,Serîlêdanên Bihêleyên Dîrokkirî Sînorkirin,
8502Sequence ID,Nasnameya rêzê,
8503Sequence Id,Nasnameya Rêzê,
8504Allow multiple material consumptions against a Work Order,Li dijî Biryarnameya Karûbarê destûrê bidin serfermakên gelek maddî,
8505Plan time logs outside Workstation working hours,Têketinên demjimêran li derveyî demjimêrên xebata Workstation plan bikin,
8506Plan operations X days in advance,Operasyonên X roj pêş plansaz bikin,
8507Time Between Operations (Mins),Dema Navbera Operasyonan (Mîn),
8508Default: 10 mins,Default: 10 hûrdem,
8509Overproduction for Sales and Work Order,Ji bo Firotanê û Karûbarê Karûbarê Zêde,
8510"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Mesrefa BOM-ê bi otomatîkî bi rêkûpêkkerê ve nûve bikin, li gorî Rêjeya Nirxandinê / Lîsteya Bihayê Rêjeya / Rêjeya Kirîna Dawîn a materyalên xav",
8511Purchase Order already created for all Sales Order items,Biryara Kirînê jixwe ji bo hemî hêmanên Biryara Firotanê hatî afirandin,
8512Select Items,Tiştan hilbijêrin,
8513Against Default Supplier,Li dijî Pêşkêşkera Default,
8514Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Otêlê piştî no. rojên li jor behs kirin,
8515Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Biryara Firotanê Ji bo Afirandina Bihaya Firotanê &amp; Têbîna Deliverê Pêdivî ye?,
8516Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ma Ji bo Afirandina Fatûra Firotanê Têbînî Delivery Pêdivî ye?,
8517How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Divê Proje û Pargîdanî li ser bingeha Danûstandinên Firotanê çend caran werin nûve kirin?,
8518Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Di Danûstandinan de Destûr Bikin ku Bikarhêner Rêjeya Lîsteya Bihayê Biguherîne,
8519Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Di Danûstendinê de Bihêlin Destûrê bide Tiştê ku Çend caran Zêde Bikin,
8520Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Li dijî Biryara Kirîna Xerîdarek Destûrê bidin Pir Biryarên Firotinê,
8521Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Li dijî Rêjeya Kirînê an Rêjeya Nirxandinê Bihayê Firotinê Ji Bo Tiştê Rast bikin,
8522Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Nasnameya Baca Xerîdar ji Danûstandinên Firotanê Veşêre,
8523"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Rêjeya ku hûn li hember mîqdara fermankirî bêtir destûr têne girtin an radest kirin. Mînakî, heke we 100 yekîneyên ferman dane, û Alîkariya we% 10 e, wê hingê hûn destûr têne girtin ku 110 yekîneyan bistînin.",
8524Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Çalak Ger Ger Kontrola Kalîteyê Neyê andin,
8525Auto Insert Price List Rate If Missing,Ger Nedît Rêjeya Lîsteya Bihayê Bixwe Bikin,
8526Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Jixweber Serî Nîşeyên Li gorî FIFO saz bikin,
8527Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Di danûstandinên li ser bingeha nexşeya serial de Qty danîne,
8528Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Daxwaza Materyalê Bilind Bikin Gava Stock Bihêst Asta Dîsa-Rêzkirin,
8529Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Li ser Afirandina Daxwaza Materyalê ya Otomatîk bi E-nameyê agahdar bikin,
8530Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Destûrê bide Veguheztina Madeyê ji Nîşeya Radestkirinê li Fatûra Firotanê,
8531Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Destûrê bide Veguheztina Madeyê ji Meqaleya Kirînê ji bo Fatûra Kirînê,
8532Freeze Stocks Older Than (Days),Stokên Kevn Ji (Rojan) Bidomînin,
8533Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rola Destûrdayîn Ji Bo Serastkirina Frozen Stock,
8534The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Mêjera nevekirî ya Têketina Deynê {0} ji mîqdara nevekirî ya Danûstendina Bankê mezintire,
8535Payment Received,Dayîn hate wergirtin,
8536Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Beşdarî li derveyî Sala Akademîk nayê nîşankirin {0},
8537Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Xwendekar jixwe bi navnîşkirina qursê ve hatî tomar kirin {0},
8538Attendance cannot be marked for future dates.,Beşdarî ji bo tarîxên pêşerojê nayê nîşankirin.,
8539Please add programs to enable admission application.,Ji kerema xwe bernameyan zêde bikin ku serîlêdana destûrnameyê çalak bikin.,
8540The following employees are currently still reporting to {0}:,Karmendên jêrîn niha jî ji {0} re rapor dikin:,
8541Please make sure the employees above report to another Active employee.,Ji kerema xwe karmendên li jor ji karkerekî Çalak ê din re ragihînin.,
8542Cannot Relieve Employee,Nekare Xebatkarê Rehet Bike,
8543Please enter {0},Ji kerema xwe {0} binivîse,
8544Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Ji kerema xwe rêbaza dravdanek din hilbijêrin. Mpesa danûstendinên bi dirava &#39;{0}&#39; piştgirî nake,
8545Transaction Error,Çewtiya Tevgerê,
8546Mpesa Express Transaction Error,Çewtiya Danûstendina Mpesa Express,
8547"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Pirsgirêka bi veavakirina Mpesa ve hate dîtin, ji bo bêtir agahdariyê têketinên çewtiyê kontrol bikin",
8548Mpesa Express Error,Çewtiya Expressê ya Mpesa,
8549Account Balance Processing Error,Çewtiya Pêvajoya Bilaniya Hesabê,
8550Please check your configuration and try again,Ji kerema xwe veavakirina xwe kontrol bikin û dîsa biceribînin,
8551Mpesa Account Balance Processing Error,Çewtiya Pêvajoya Bilaniya Hesabê Mpesa,
8552Balance Details,Agahdariyên Balance,
8553Current Balance,Bîlançoya heyî,
8554Available Balance,Bîlançoya berdest,
8555Reserved Balance,Bilaniya Reserve,
8556Uncleared Balance,Bîlançoya Nediyar,
8557Payment related to {0} is not completed,Dravdayîna têkildarî {0} neqediyaye,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308558Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Rêzeya # {}: Koda Tiştê: {} di bin embarê de tune ye {}.,
8559Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Rêzok # {}: Hêjmara pargîdaniyê ji bo Code Code têr nake: {} di bin embarê de {}. Hêjmara heyî {}.,
8560Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Ji kerema xwe li dijî hejmar rêzeyek û rêzek hilbijêrin: {} an jî wê hilînin da ku danûstendinê biqedînin.,
8561Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Li hember hêmanê jimareyek rêzeyî nehatiye hilbijartin: {}. Ji kerema xwe yekê hilbijêrin an jê bikin da ku danûstendinê biqedînin.,
8562Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Tu komek li hember tiştê nehatî hilbijartin: {}. Ji kerema xwe komek hilbijêrin an jê bikin da ku danûstendinê biqedînin.,
8563Payment amount cannot be less than or equal to 0,Mîqdara dravê nikare ji 0-an kêmtir be an jî wekhev be,
8564Please enter the phone number first,Ji kerema xwe pêşî jimara têlefonê binivîsin,
8565Row #{}: {} {} does not exist.,Rêza # {}: {} {} tune.,
8566Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rêzeya # {0}: Ji bo afirandina Vekirina {2} Fatûreyan {1} pêdivî ye,
8567You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Di afirandina fatûrên vekirinê de {} xeletiyên we hebûn. Ji bo bêtir agahdariyê {} bigerin,
8568Error Occured,Çewtî rû da,
8569Opening Invoice Creation In Progress,Vekirina Afirandina Fatûrê Di Pêş ve,
8570Creating {} out of {} {},Afirandina {} ji {} {},
8571(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Hejmara rêzê: {0}) nayê vexwarin ji ber ku ew ji bo dagirtina Biryara Firotanê {1} ye.,
8572Item {0} {1},Tişt {0} {1},
8573Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Danûstendina Stockê ya Dawîn ji bo tiştê {0} di bin embarê de {1} li ser {2} bû.,
8574Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Danûstendinên Stockê ji bo Hêmana {0} di bin embarê de {1} berî vê demê nayê şandin.,
8575Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Ingandina danûstandinên firotanê yên pêşerojê ji ber Ledger-a Guhestbar nayê destûr kirin,
8576A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM-a bi navê {0} ji bo hêmanê {1} berê heye.,
8577{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} We navê tiştê nav kir? Ji kerema xwe bi desteka Administrator / Teknîkî re têkilî daynin,
8578At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Li rêza # {0}: nasnameya rêzê {1} nikare ji nasnameya rêza berê ya berê kêmtir be {2},
8579The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Divê {0} ({1}) bi {2} ({3}) re wekhev be,
8580"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, operasyonê {1} berî operasyonê temam bikin {2}.",
8581Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Çawa ku Hêmana {0} bi û bêyî Zêdekirina Zînayê bi Rêzeya Nêzîk ve hatî zêdekirin nikare radestkirina bi Hejmara Rêzeyê piştrast bike.,
8582Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Hêjeya rêzeya {0} tune. Tenê tiştên rêzkirî dikarin li gorî Rêzeya Serial radest bibin,
8583No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,BOM-a çalak ji bo tiştê {0} nehat dîtin. Radestkirina ji hêla Serial No ve nayê piştrast kirin,
8584No pending medication orders found for selected criteria,Ji bo krîterên bijarte ti fermanên dermankirinê yên li bendê nayên dîtin,
8585From Date cannot be after the current date.,Ji Dîrok nikare piştî roja heyî be.,
8586To Date cannot be after the current date.,To Date nikare piştî roja heyî be.,
8587From Time cannot be after the current time.,Ji Wext nikare li dû dema niha be.,
8588To Time cannot be after the current time.,To Time nikare li dû dema niha be.,
8589Stock Entry {0} created and ,Stock Entry {0} afirandin û,
8590Inpatient Medication Orders updated successfully,Fermanên Dermanên Nexweşxaneyê bi serfirazî nûve kirin,
8591Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Rêza {0}: Li dijî Biryara Tiba Bijî ya Nexweşxaneyê Têketina Dermanên Nexweşxaneyê nayê afirandin {1},
8592Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Rêza {0}: Vê Fermana Derman jixwe wekî qediyayî nîşankirî ye,
8593Quantity not available for {0} in warehouse {1},Hêjmar ji bo {0} li depo {1} tune,
8594Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Ji kerema xwe Destûra Negatîfek Bişkojk di Mîhengên Bişkojkê de çalak bikin an Bişêwira Stock-ê biafirînin da ku berdewam bike.,
8595No Inpatient Record found against patient {0},Li dijî nexweş tomarek Nexweşxaneyê nehat dîtin {0},
8596An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Biryarnameyek Dermanên Nexweşxaneyê {0} li dijî Hevdîtina Nexweşan {1} jixwe heye.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308597Allow In Returns,Di Vegerê de Destûrê bide,
8598Hide Unavailable Items,Tiştên Çêdibe Veşêre,
8599Apply Discount on Discounted Rate,Li Rêjeya Daxistî Dakêşan Bikin,
8600Therapy Plan Template,Planablon Plana Terapiyê,
8601Fetching Template Details,Fetching Details Details,
8602Linked Item Details,Agahdariyên Tişkî Giredayî,
8603Therapy Types,Cureyên Terapiyê,
8604Therapy Plan Template Detail,Detail plateablon a Plana Terapiyê,
8605Non Conformance,Ne Lihevhatin,
8606Process Owner,Xwediyê Pêvajoyê,
8607Corrective Action,Çalakiya Ragihandinê,
8608Preventive Action,Çalakiya Pêşîlêgir,
8609Problem,Pirsegirêk,
8610Responsible,Berpirsîyare,
8611Completion By,Temamkirin Ji hêla,
8612Process Owner Full Name,Xwediyê Pêvajoyê Navê Tevahî,
8613Right Index,Indeksa Rast,
8614Left Index,Indeksa Çep,
8615Sub Procedure,Bû prosedure,
8616Passed,Derbas bû,
8617Print Receipt,Receipt Print,
8618Edit Receipt,Receipt biguherînin,
8619Focus on search input,Li ser input lêgerîn bisekinin,
8620Focus on Item Group filter,Li ser Parzûna Koma Item bisekinin,
8621Checkout Order / Submit Order / New Order,Biryarnameya Kirînê / Biryarnameyê / Biryara Nû bişînin,
8622Add Order Discount,Zencîreya Rêzê zêde bikin,
8623Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Koda Tiştê: {0} di bin embarê de tune {1}.,
8624Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Hejmarên rêzê ji bo Hêmana {0} di bin embarê de {1} tune. Ji kerema xwe ambaran biguherînin.,
8625Fetched only {0} available serial numbers.,Tenê {0} hejmarên rêzê yên berdest hatin stendin.,
8626Switch Between Payment Modes,Di Navbera Modên Peredanê de Guherîn,
8627Enter {0} amount.,Hejmara {0} binivîse.,
8628You don't have enough points to redeem.,Ji we re xalên ku hûn xilas bikin têr nakin.,
8629You can redeem upto {0}.,Hûn dikarin heya {0} bikar bînin.,
8630Enter amount to be redeemed.,Hejmara ku were xilas kirin têkevinê.,
8631You cannot redeem more than {0}.,Hûn nekarin ji {0} pirtirîn bikirin.,
8632Open Form View,Dîtina Formê Vekin,
8633POS invoice {0} created succesfully,Fatura POS-ê {0} bi serfirazî hate afirandin,
8634Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Hêjmara pargîdaniyê ji bo Koda Tiştê têr nake: {0} bin embarê {1} Hejmara heyî {2}.,
8635Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Hejmara rêzê: {0} berê li Fatûreya POS-a din hatiye veguhastin.,
8636Balance Serial No,Hejmara Rêzeya Hevsengiyê,
8637Warehouse: {0} does not belong to {1},Warehouse: {0} ne ya {1} e,
8638Please select batches for batched item {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya pargîdanî komek hilbijêrin {0},
8639Please select quantity on row {0},Ji kerema xwe hejmar li ser rêzê hilbijêrin {0},
8640Please enter serial numbers for serialized item {0},Ji kerema xwe jimarên rêzê ji bo hêjmara rêzkirî binivîse {0},
8641Batch {0} already selected.,Koma {0} jixwe hilbijartî.,
8642Please select a warehouse to get available quantities,Ji kerema xwe embarek hilbijêrin da ku mîqdarên berdest bistînin,
8643"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity","Ji bo veguhastina ji çavkaniyê, mîqdara bijarte ji hejmaiya berdest mezintir nabe",
8644Cannot find Item with this Barcode,Bi vê Barkodê Nikarin Tiştê bibînin,
8645{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} mecbûrî ye. Dibe ku tomara Danûstandina Pereyê ji bo {1} heya {2} neyê afirandin,
8646{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,{} hebûnên pê ve girêdayî ve şandiye. Hûn hewce ne ku sermayeyan betal bikin da ku vegera kirînê çêbikin.,
8647Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,Nikare vê belgeyê betal bike ji ber ku bi sermayeya şandî ve girêdayî ye {0}. Ji kerema xwe wê betal bikin ku berdewam bike.,
8648Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rêzok # {}: Hejmara rêzê. {} Jixwe li Fatûreya POS-a din hatiye veguheztin. Ji kerema xwe serial no derbasdar hilbijêrin.,
8649Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rêza # {}: Hejmarên rêzê. {} Berê jî li Fatûreya POS-a din hate veguheztin. Ji kerema xwe serial no derbasdar hilbijêrin.,
8650Item Unavailable,Tişt Nayê,
8651Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},Rêzok # {}: Serial No {} nayê vegerandin ji ber ku di fatûreya orjînal de nehatiye peywirdarkirin {},
8652Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Ji kerema xwe Dravê Dravê an Bankê ya pêşdibistanê di Awayê dayinê de saz bikin {},
8653Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Ji kerema xwe Dravê Dravê an Bankê ya pêşdibistanê di Awayê Payments de saz bikin {},
8654Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek Bilanî ye. Hûn dikarin hesabê dêûbav bi hesabek Bilanço biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
8655Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek Payable ye. Celebê hesabê bi Payable-ê biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
8656Row {}: Expense Head changed to {} ,Rêz {}: Serê Lêçûnê hate guherandin bo {},
8657because account {} is not linked to warehouse {} ,ji ber ku hesabê {} bi embarê ve nehatiye girêdan {},
8658or it is not the default inventory account,an ew ne hesabê envanterê yê pêşdibistanê ye,
8659Expense Head Changed,Serê Lêçûn Guherî,
8660because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},ji ber ku lêçûn li dijî vê hesabê di Rastnameya Kirînê de tê veqetandin {},
8661as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,ji ber ku li dijî Qanûna Kirînê li dijî Item {} nayê çêkirin.,
8662This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,Ev tête kirin ku ji bo hesabkirina dozên dema Receival Kirînê piştî Fatûra Kirînê tê afirandin,
8663Purchase Order Required for item {},Siparîşa Kirînê Ji bo tiştê Pêdivî ye {},
8664To submit the invoice without purchase order please set {} ,Ji bo ku fatoreya bêyî kirîna kirînê bişînin ji kerema xwe {} saz bikin,
8665as {} in {},wekî {} li {},
8666Mandatory Purchase Order,Biryara Kirînê ya Bicîh,
8667Purchase Receipt Required for item {},Wergirtina Kirînê Ji bo tiştê Pêdivî ye {},
8668To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,Ji bo ku fatûreya bêyî meqbûza kirînê bişînin ji kerema xwe {} saz bikin,
8669Mandatory Purchase Receipt,Wergirtina Kirîna Derveyî,
8670POS Profile {} does not belongs to company {},POS Profile {} ne ya pargîdaniyê ye {},
8671User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Bikarhêner {} neçalak e. Ji kerema xwe bikarhêner / kerekî derbasdar hilbijêrin,
8672Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Rêzok # {}: Fatûra Eslî {} fatura vegerê {} e {}.,
8673Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Divê fatûreya orjînal berî an digel fatûreya vegerê were yek kirin.,
8674You can add original invoice {} manually to proceed.,Hûn dikarin faturaya xwerû {} bi destan lê zêde bikin ku berdewam bikin.,
8675Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek Bilanî ye.,
8676You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Hûn dikarin hesabê dêûbav bi hesabek Bilanço biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
8677Please ensure {} account is a Receivable account. ,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek wergirî ye.,
8678Change the account type to Receivable or select a different account.,Cûreyek hesabê biguhezînin Receiveable an hesabek cûda hilbijêrin.,
8679{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},{} ji ber ku Pûanên Dilsoziyê yên hatine bidestxistin hate xilas kirin nayê betalkirin. Pêşîn {} Na {} betal bikin,
8680already exists,Jixwe heye,
8681POS Closing Entry {} against {} between selected period,Di navbera heyama bijartî de Têketina Girtî ya POS {} dijî {},
8682POS Invoice is {},Fatûra POS {} e,
8683POS Profile doesn't matches {},Profîla POS-ê li hev nake {},
8684POS Invoice is not {},Fatura POS ne {},
8685POS Invoice isn't created by user {},POS Fature ji hêla bikarhêner ve nayê afirandin {},
8686Row #{}: {},Rêzeya # {}: {},
8687Invalid POS Invoices,Fatûrên POS-ê yên nederbasdar,
8688Please add the account to root level Company - {},Ji kerema xwe hesabê li asta rootirket zêde bikin - {},
8689"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Dema ku ji bo Pargîdaniya Zarok hesab çêdikir {0}, hesabê dêûbav {1} nehat dîtin. Ji kerema xwe hesabê dêûbav di COA-ya têkildar de çêbikin",
8690Account Not Found,Hesab nehat dîtin,
8691"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.","Dema ku hesabê ji bo Pargîdaniya Zarok çêdikir {0}, hesabê dêûbav {1} wekî hesabek pirtûkê hate dîtin.",
8692Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Ji kerema xwe hesabê dêûbavê di pargîdaniya zarokan a pêwendîdar de veguherînin hesabek komê.,
8693Invalid Parent Account,Hesabê Dêûbavê Neheq e,
8694"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Navnîşkirina wê tenê bi navgîniya pargîdaniya dêûbav {0} ve tête destûr kirin, da ku ji hevnêzîkbûnê dûr bikeve.",
8695"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Heke hûn {0} {1} mîqdarên tiştê {2} bikin, dê şemaya {3} li ser tiştê were sepandin.",
8696"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Ger hûn {0} {1} hêjayî hêmanê ne {2}, dê şemaya {3} li ser tiştê were sepandin.",
8697"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Ji ber ku qada {0} çalak e, qada {1} ferz e.",
8698"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Ji ber ku qada {0} çalak e, divê nirxa qada {1} ji 1-ê zêdetir be.",
8699Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},Çênabe Serial No {0} alavê {1} radest bike ji ber ku ew ji bo dagirtina Biryara Firotanê veqetandî ye {2},
8700"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Fermana Firotanê {0} ji bo tiştê {1} rezervasyon heye, hûn tenê dikarin li hember {0} rezerva {1} bidin.",
8701{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Serial No {1} nayê şandin,
8702Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Rêz {0}: Tişta taşeron ji bo madeya xav mecbûrî ye {1},
8703"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Ji ber ku materyalên xav ên têra xwe hene, Ji bo Warehouse {0} Daxwaza Materyalê ne hewce ye.",
8704" If you still want to proceed, please enable {0}.","Heke hûn hîn jî dixwazin berdewam bikin, ji kerema xwe {0} çalak bikin.",
8705The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Tişta ku ji hêla {0} - {1} ve hatî referans kirin jixwe fatûre ye,
8706Therapy Session overlaps with {0},Danişîna Terapiyê bi {0} re li hevûdu dike,
8707Therapy Sessions Overlapping,Danişînên Terapiyê Li Hev Dikevin,
8708Therapy Plans,Planên Terapiyê,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05308709"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Koda tiştê, embarê, hejmar li ser rêzê hewce ne {0}",
8710Get Items from Material Requests against this Supplier,Li dijî vê Pêşkêşkerê Tiştan ji Daxwazên Maddî bistînin,
8711Enable European Access,Destûra Ewropî çalak bikin,
8712Creating Purchase Order ...,Afirandina Biryara Kirînê ...,
8713"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Ji Pargîdaniyên Pêşwext ên jêrîn ve Pêşkêşvanek hilbijêrin. Li ser hilbijartinê, dê Biryarnameyek Kirînê li dijî tiştên ku tenê ji Pêşkêşkarê hilbijartî ne pêk were.",
8714Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Rêzok # {}: Divê hûn {} hejmarên rêzê ji bo hêmanê {} hilbijêrin.,
barredterra2a77b502023-09-10 00:17:02 +02008715Add Comment,lê zêde bike Comment,
8716More...,Zêde...,
8717Notes,Notes,
8718Payment Gateway,Gateway Payment,
8719Payment Gateway Name,Navnîşana Gatewayê,
8720Payments,Payments,
8721Plan Name,Plan Navê,
8722Portal,Portal,
8723Scan Barcode,Barcode kişandin,
8724Some information is missing,Hinek agahî kêm,
8725Successful,Serfiraz,
8726Tools,Amûrên,
8727Use Sandbox,bikaranîna Ceriban,
8728Busy,Bikar,
8729Completed By,Bi tevahî,
8730Payment Failed,Payment biserneket,
8731Column {0},Column {0},
8732Field Mapping,Nexşeya zeviyê,
8733Not Specified,Ne diyar e,
8734Update Type,Type nûvekirin,
8735Dr,Dr,
8736End Time,Time End,
8737Fetching...,Fetching ...,
8738"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Ew xuya dike ku pirsgirêkek bi sazkirina pergala serverê heye. Di rewşeke neyê de, hejmar dê dê hesabê we vegerîne.",
8739Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,Dişibe kesekî ku tu ji bo URL ne temam şandin. Ji kerema xwe ve ji wan bixwazin ku nav lê binêre.,
8740Master,Mamoste,
8741Pay,Diravdanî,
8742You can also copy-paste this link in your browser,Tu dikarî li vê lînkê bitikîne we kopî-bîlkêne,
8743Verified By,Sîîrtê By,
8744Invalid naming series (. missing) for {0},Ji bo {0} rêze navên nederbasdar (. Winda ye),
8745Phone Number,Jimare telefon,
8746Account SID,Hesabê SID,
8747Global Defaults,Têrbûn Global,
8748Is Mandatory,Erkdar e,
8749WhatsApp,WhatsApp,
8750Make a call,Bang bikin,