blob: 3cdae454ab5dfe26054484fa8fb13c04ca12ae80 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Un ""article fourni par un client"" ne peut pas être également un article d'achat",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Un ""article fourni par un client"" ne peut pas avoir de taux de valorisation",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",'Est un Actif Immobilisé’ doit être coché car il existe une entrée d’Actif pour cet article,
4'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basé sur' et 'Groupé par' ne peuvent pas être identiques,
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Jours Depuis La Dernière Commande' doit être supérieur ou égal à zéro,
6'Entries' cannot be empty,'Entrées' ne peuvent pas être vides,
7'From Date' is required,'Date début' est requise,
8'From Date' must be after 'To Date',La ‘Date de Début’ doit être antérieure à la ‘Date de Fin’,
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'A un Numéro de Série' ne peut pas être 'Oui' pour un article hors-stock,
10'Opening','Ouverture',
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Au Cas N°’ ne peut pas être inférieur à ‘Du Cas N°’,
12'To Date' is required,'Date de Fin' est requise,
13'Total','Total',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Mettre à Jour le Stock' ne peut pas être coché car les articles ne sont pas livrés par {0},
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Mettre à Jour Le Stock’ ne peut pas être coché pour la vente d'actifs immobilisés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053016) for {0},) pour {0},
171 exact match.,1 correspondance exacte.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890-Above,90-Dessus,
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Un Groupe de Clients existe avec le même nom, veuillez changer le nom du Client ou renommer le Groupe de Clients",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053020A Default Service Level Agreement already exists.,Un accord de niveau de service par défaut existe déjà.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -070021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Un responsable requiert le nom d'une personne ou le nom d'une organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Un client avec un nom identique existe déjà,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -070023A question must have more than one options,Une question doit avoir plus d'une option,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053024A qustion must have at least one correct options,Une qustion doit avoir au moins une des options correctes,
25A {0} exists between {1} and {2} (,Un {0} existe entre {1} et {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,A4,
27API Endpoint,API Endpoint,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +000028API Key,Clé API,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,Abré. ne peut être vide ou contenir un espace,
30Abbreviation already used for another company,Abréviation déjà utilisée pour une autre société,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abbréviation ne peut pas avoir plus de 5 caractères,
32Abbreviation is mandatory,Abréviation est obligatoire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -070033About the Company,À propos de l'entreprise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053034About your company,A propos de votre entreprise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000035Above,Au-dessus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053036Absent,Absent,
37Academic Term,Terme académique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000038Academic Term: ,Période scolaire:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053039Academic Year,Année académique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000040Academic Year: ,Année scolaire:,
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},La Qté Acceptée + Rejetée doit être égale à la quantité Reçue pour l'Article {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Jeton d'Accès,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Valeur accessible,
44Account,Compte,
45Account Number,Numéro de compte,
46Account Number {0} already used in account {1},Numéro de compte {0} déjà utilisé dans le compte {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000047Account Pay Only,Compte Bénéficiaire Seulement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053048Account Type,Type de compte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000049Account Type for {0} must be {1},Le Type de Compte pour {0} doit être {1},
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Le solde du compte est déjà Créditeur, vous n'êtes pas autorisé à mettre en 'Solde Doit Être' comme 'Débiteur'",
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Le solde du compte est déjà débiteur, vous n'êtes pas autorisé à définir 'Solde Doit Être' comme 'Créditeur'",
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Le numéro de compte du compte {0} n'est pas disponible. <br> Veuillez configurer votre plan de comptes correctement.,
53Account with child nodes cannot be converted to ledger,Un compte avec des enfants ne peut pas être converti en grand livre,
54Account with child nodes cannot be set as ledger,Les comptes avec des nœuds enfants ne peuvent pas être défini comme grand livre,
55Account with existing transaction can not be converted to group.,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en groupe,
56Account with existing transaction can not be deleted,Un compte contenant une transaction ne peut pas être supprimé,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en grand livre,
58Account {0} does not belong to company: {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société : {1},
59Account {0} does not belongs to company {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société {1},
60Account {0} does not exist,Compte {0} n'existe pas,
61Account {0} does not exists,Le compte {0} n'existe pas,
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Le Compte {0} ne correspond pas à la Société {1} dans le Mode de Compte : {2},
63Account {0} has been entered multiple times,Le compte {0} a été entré plusieurs fois,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053064Account {0} is added in the child company {1},Le compte {0} est ajouté dans la société enfant {1}.,
65Account {0} is frozen,Le compte {0} est gelé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000066Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Le compte {0} est invalide. La Devise du Compte doit être {1},
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Compte {0}: Le Compte parent {1} ne peut pas être un grand livre,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Compte {0}: Le Compte parent {1} n'appartient pas à l'entreprise: {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Compte {0}: Le Compte parent {1} n'existe pas,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Compte {0}: Vous ne pouvez pas assigner un compte comme son propre parent,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Compte : {0} peut uniquement être mis à jour via les Mouvements de Stock,
72Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte : {0} avec la devise : {1} ne peut pas être sélectionné,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053073Accountant,Comptable,
74Accounting,Comptabilité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000075Accounting Entry for Asset,Ecriture comptable pour l'actif,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053076Accounting Entry for Stock,Ecriture comptable pour stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000077Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Écriture Comptable pour {0}: {1} ne peut être effectuée qu'en devise: {2},
78Accounting Ledger,Livre des Comptes,
79Accounting journal entries.,Les écritures comptables.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053080Accounts,Comptes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Responsable des Comptes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Comptes Créditeurs,
83Accounts Payable Summary,Résumé des Comptes Créditeurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053084Accounts Receivable,Comptes débiteurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accounts Receivable Summary,Résumé des Comptes Débiteurs,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Comptable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Le tableau de comptes ne peut être vide.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Ecritures de journal de provisions pour les salaires de {0} à {1},
89Accumulated Depreciation,Amortissement Cumulé,
90Accumulated Depreciation Amount,Montant d'Amortissement Cumulé,
91Accumulated Depreciation as on,Amortissement Cumulé depuis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053092Accumulated Monthly,Cumul mensuel,
93Accumulated Values,Valeurs accumulées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000094Accumulated Values in Group Company,Valeurs accumulées dans la société mère,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Atteint ({}),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +000096Action,Action,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053097Action Initialised,Action initialisée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000098Actions,Actions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053099Active,actif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Des Coûts d'Activité existent pour l'Employé {0} pour le Type d'Activité - {1},
101Activity Cost per Employee,Coût de l'Activité par Employé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700102Activity Type,Type d'activité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530103Actual Cost,Prix actuel,
104Actual Delivery Date,Date de livraison réelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Quantité Réelle,
106Actual Qty is mandatory,Qté Réelle est obligatoire,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Qté Réelle {0} / Quantité en Attente {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Quantité réelle : Quantité disponible dans l'entrepôt .,
109Actual qty in stock,Qté réelle en stock,
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Le type de taxe réel ne peut pas être inclus dans le prix de l'Article à la ligne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Ajouter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000112Add / Edit Prices,Ajouter / Modifier Prix,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000113Add Comment,Ajouter un Commentaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530114Add Customers,Ajouter des clients,
115Add Employees,Ajouter des employés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000116Add Item,Ajouter un Article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530117Add Items,Ajouter des articles,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000118Add Leads,Créer des Prospects,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Multiple Tasks,Ajouter plusieurs tâches,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000120Add Row,Ajouter une Ligne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530121Add Sales Partners,Ajouter des partenaires commerciaux,
122Add Serial No,Ajouter un numéro de série,
123Add Students,Ajouter des étudiants,
124Add Suppliers,Ajouter des fournisseurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000125Add Time Slots,Ajouter des Créneaux,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530126Add Timesheets,Ajouter des feuilles de temps,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000127Add Timeslots,Ajouter des Créneaux,
128Add Users to Marketplace,Ajouter des utilisateurs à la Marketplace,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530129Add a new address,ajouter une nouvelle adresse,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700130Add cards or custom sections on homepage,Ajouter des cartes ou des sections personnalisées sur la page d'accueil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000131Add more items or open full form,Ajouter plus d'articles ou ouvrir le formulaire complet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530132Add notes,Ajouter des notes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Ajouter le reste de votre organisation en tant qu'utilisateurs. Vous pouvez aussi inviter des Clients sur votre portail en les ajoutant depuis les Contacts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530134Add to Details,Ajouter aux détails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000135Add/Remove Recipients,Ajouter/Supprimer des Destinataires,
136Added,Ajouté,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530137Added to details,Ajouté aux détails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000138Added {0} users,{0} utilisateurs ajoutés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530139Additional Salary Component Exists.,La composante salariale supplémentaire existe.,
140Address,Adresse,
141Address Line 2,Adresse Ligne 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000142Address Name,Nom de l'Adresse,
143Address Title,Titre de l'Adresse,
144Address Type,Type d'Adresse,
145Administrative Expenses,Charges Administratives,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530146Administrative Officer,Agent administratif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000147Administrator,Administrateur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530148Admission,Admission,
149Admission and Enrollment,Admission et inscription,
150Admissions for {0},Admissions pour {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000151Admit,Admis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530152Admitted,Admis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Advance Amount,Montant de l'Avance,
154Advance Payments,Paiements Anticipés,
155Advance account currency should be same as company currency {0},La devise du compte d'avance doit être la même que la devise de la société {0},
156Advance amount cannot be greater than {0} {1},Montant de l'avance ne peut être supérieur à {0} {1},
157Advertising,Publicité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530158Aerospace,Aérospatial,
159Against,Contre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000160Against Account,Pour le Compte,
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,L'Écriture de Journal {0} n'a pas d'entrée non associée {1},
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,L'Écriture de Journal {0} est déjà ajustée par un autre bon,
163Against Supplier Invoice {0} dated {1},Pour la Facture Fournisseur {0} datée {1},
164Against Voucher,Pour le Bon,
165Against Voucher Type,Pour le Type de Bon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530166Age,Âge,
167Age (Days),Age (jours),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000168Ageing Based On,Basé Sur le Vieillissement,
169Ageing Range 1,Balance Agée 1,
170Ageing Range 2,Balance Agée 2,
171Ageing Range 3,Balance Agée 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530172Agriculture,Agriculture,
173Agriculture (beta),Agriculture (beta),
174Airline,Compagnie aérienne,
175All Accounts,Tous les comptes,
176All Addresses.,Toutes les adresses.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000177All Assessment Groups,Tous les Groupes d'Évaluation,
178All BOMs,Toutes les LDM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530179All Contacts.,Tous les contacts.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000180All Customer Groups,Tous les Groupes Client,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000181All Day,Toute la Journée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530182All Departments,Tous les départements,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000183All Healthcare Service Units,Tous les services de soins de santé,
184All Item Groups,Tous les Groupes d'Articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530185All Jobs,Tous les emplois,
186All Products,Tous les produits,
187All Products or Services.,Tous les produits ou services.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000188All Student Admissions,Toutes les Admissions des Étudiants,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530189All Supplier Groups,Tous les groupes de fournisseurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000190All Supplier scorecards.,Toutes les Fiches d'Évaluation Fournisseurs.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530191All Territories,Tous les territoires,
192All Warehouses,Tous les entrepôts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000193All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Toutes les communications, celle-ci et celles au dessus de celle-ci incluses, doivent être transférées dans le nouveau ticket.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000194All items have already been transferred for this Work Order.,Tous les articles ont déjà été transférés pour cet ordre de travail.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530195All other ITC,Tous les autres CTI,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Toutes les tâches obligatoires pour la création d'employés n'ont pas encore été effectuées.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530197Allocate Payment Amount,Allouer le montant du paiement,
198Allocated Amount,Montant alloué,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000199Allocated Leaves,Congés alloués,
200Allocating leaves...,Allocation des congés en cours...,
201Already record exists for the item {0},L'enregistrement existe déjà pour l'article {0},
202"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Déjà défini par défaut dans le profil pdv {0} pour l'utilisateur {1}, veuillez désactiver la valeur par défaut",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530203Alternate Item,Article alternatif,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700204Alternative item must not be same as item code,L'article alternatif ne doit pas être le même que le code article,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000205Amended From,Modifié Depuis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530206Amount,Montant,
207Amount After Depreciation,Montant après amortissement,
208Amount of Integrated Tax,Montant de la taxe intégrée,
209Amount of TDS Deducted,Quantité de TDS déduite,
210Amount should not be less than zero.,Le montant ne doit pas être inférieur à zéro.,
211Amount to Bill,Montant à facturer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000212Amount {0} {1} against {2} {3},Montant {0} {1} pour {2} {3},
213Amount {0} {1} deducted against {2},Montant {0} {1} déduit de {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Montant {0} {1} transféré de {2} à {3},
215Amount {0} {1} {2} {3},Montant {0} {1} {2} {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000216Amt,Nb,
217"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un Groupe d'Article existe avec le même nom, veuillez changer le nom de l'article ou renommer le groupe d'article",
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Une période universitaire avec cette 'Année Universitaire' {0} et 'Nom de la Période' {1} existe déjà. Veuillez modifier ces entrées et essayer à nouveau.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700219An error occurred during the update process,Une erreur s'est produite lors du processus de mise à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000220"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Un article existe avec le même nom ({0}), veuillez changer le nom du groupe d'article ou renommer l'article",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530221Analyst,Analyste,
222Analytics,Analytique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000223Annual Billing: {0},Facturation Annuelle : {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530224Annual Salary,Salaire annuel,
225Anonymous,Anonyme,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Un autre enregistrement Budget &#39;{0}&#39; existe déjà pour {1} &#39;{2}&#39; et pour le compte &#39;{3}&#39; pour l&#39;exercice {4}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Une autre Entrée de Clôture de Période {0} a été faite après {1},
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un autre Commercial {0} existe avec le même ID d'Employé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Antibiotic,Antibiotique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000230Apparel & Accessories,Vêtements & Accessoires,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000231Applicable For,Applicable Pour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530232"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Applicable si la société est SpA, SApA ou SRL",
233Applicable if the company is a limited liability company,Applicable si la société est une société à responsabilité limitée,
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Applicable si la société est un particulier ou une entreprise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000235Applicant,Candidat,
236Applicant Type,Type de demandeur,
237Application of Funds (Assets),Emplois des Ressources (Actifs),
238Application period cannot be across two allocation records,La période de demande ne peut pas être sur deux périodes d'allocations,
239Application period cannot be outside leave allocation period,La période de la demande ne peut pas être hors de la période d'allocation de congé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530240Applied,Appliqué,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000241Apply Now,Choisir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530242Appointment Confirmation,Confirmation de rendez-vous,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000243Appointment Duration (mins),Durée du Rendez-Vous (min.),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530244Appointment Type,Type de rendez-vous,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000245Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Rendez-vous {0} et facture de vente {1} annulés,
246Appointments and Encounters,Rendez-vous et consultations,
247Appointments and Patient Encounters,Rendez-vous et consultations patients,
248Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Évaluation {0} créée pour l'Employé {1} dans l'intervalle de dates donné,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530249Apprentice,Apprenti,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000250Approval Status,Statut d'Approbation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000251Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Le Statut d'Approbation doit être 'Approuvé' ou 'Rejeté',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530252Approve,Approuver,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Le Rôle Approbateur ne peut pas être identique au rôle dont la règle est Applicable,
254Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,L'Utilisateur Approbateur ne peut pas être identique à l'utilisateur dont la règle est Applicable,
255"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Les applications utilisant la clé actuelle ne pourront plus y accéder, êtes-vous sûr?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530256Are you sure you want to cancel this appointment?,Êtes-vous sûr de vouloir annuler ce rendez-vous?,
257Arrear,Arriéré,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700258As Examiner,En tant qu'examinateur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530259As On Date,Comme à la date,
260As Supervisor,En tant que superviseur,
261As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Conformément aux règles 42 et 43 des règles de la CGST,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700262As per section 17(5),Conformément à l'article 17 (5),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000263As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,La struture salariale qui vous a été assignée ne vous permet pas de demander des avantages sociaux,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530264Assessment,Évaluation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000265Assessment Criteria,Critères d'Évaluation,
266Assessment Group,Groupe d'Évaluation,
267Assessment Group: ,Groupe d'Évaluation:,
268Assessment Plan,Plan d'Évaluation,
269Assessment Plan Name,Nom du Plan d'Évaluation,
270Assessment Report,Rapport d'Évaluation,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700271Assessment Reports,Rapports d'évaluation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000272Assessment Result,Résultat de l'Évaluation,
273Assessment Result record {0} already exists.,Le Résultat d'Évaluation {0} existe déjà.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530274Asset,Atout,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000275Asset Category,Catégorie d'Actif,
276Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Catégorie d'Actif est obligatoire pour l'article Immobilisé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530277Asset Maintenance,Maintenance des actifs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000278Asset Movement,Mouvement d'Actif,
279Asset Movement record {0} created,Registre de Mouvement de l'Actif {0} créé,
280Asset Name,Nom de l'Actif,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530281Asset Received But Not Billed,Actif reçu mais non facturé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000282Asset Value Adjustment,Ajustement de la valeur des actifs,
283"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","L'actif ne peut être annulé, car il est déjà {0}",
284Asset scrapped via Journal Entry {0},Actif mis au rebut via Écriture de Journal {0},
285"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","L'actif {0} ne peut pas être mis au rebut, car il est déjà {1}",
286Asset {0} does not belong to company {1},L'actif {0} ne fait pas partie à la société {1},
287Asset {0} must be submitted,L'actif {0} doit être soumis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530288Assets,Les atouts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000289Assign,Assigner,
290Assign Salary Structure,Affecter la structure salariale,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000291Assign To,Attribuer À,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000292Assign to Employees,Assigner aux employés,
293Assigning Structures...,Assignation des structures...,
294Associate,Associé,
295At least one mode of payment is required for POS invoice.,Au moins un mode de paiement est nécessaire pour une facture de PDV,
296Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Au moins un article doit être saisi avec quantité négative dans le document de retour,
297Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Au moins Vente ou Achat doit être sélectionné,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530298Atleast one warehouse is mandatory,Au moins un entrepôt est obligatoire,
299Attach Logo,Attacher le logo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000300Attachment,Pièce jointe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000301Attachments,Pièces jointes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530302Attendance,Présence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000303Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,La Date de Présence Depuis et la Date de Présence Jusqu'à sont obligatoires,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304Attendance can not be marked for future dates,La présence ne peut pas être marquée pour les dates à venir,
305Attendance date can not be less than employee's joining date,Date de présence ne peut pas être antérieure à la date d'embauche de l'employé,
306Attendance for employee {0} is already marked,La présence de l'employé {0} est déjà marquée,
307Attendance for employee {0} is already marked for this day,La présence de l'employé {0} est déjà marquée pour cette journée,
308Attendance has been marked successfully.,La présence a été marquée avec succès.,
309Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Présence de {0} non soumise car il s'agit d'un jour férié.,
310Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Présence de {0} non soumise car {1} est en congés.,
311Attribute table is mandatory,Table d'Attribut est obligatoire,
312Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionné à plusieurs reprises dans le Tableau des Attributs,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000313Author,Auteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530314Authorized Signatory,Signataire Autorisé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315Auto Material Requests Generated,Demandes de Matériel Générées Automatiquement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000316Auto Repeat,Répétition automatique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000317Auto repeat document updated,Document de répétition automatique mis à jour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530318Automotive,Automobile,
319Available,Disponible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000320Available Leaves,Congés disponibles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530321Available Qty,Qté disponible,
322Available Selling,Vente disponible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000323Available for use date is required,La date de mise en service est nécessaire,
324Available slots,Créneaux Disponibles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530325Available {0},Disponible {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700326Available-for-use Date should be after purchase date,La date de disponibilité devrait être postérieure à la date d'achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530327Average Age,Âge moyen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000328Average Rate,Prix moyen,
329Avg Daily Outgoing,Moy Quotidienne Sortante,
330Avg. Buying Price List Rate,Moyenne de la liste de prix d'achat,
331Avg. Selling Price List Rate,Prix moyen de la liste de prix de vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530332Avg. Selling Rate,Moy. Taux de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000333BOM,LDM (Liste de Matériaux),
334BOM Browser,Explorateur LDM,
335BOM No,N° LDM,
336BOM Rate,Taux LDM,
337BOM Stock Report,Rapport de Stock de LDM,
338BOM and Manufacturing Quantity are required,LDM et quantité de production sont nécessaires,
339BOM does not contain any stock item,LDM ne contient aucun article en stock,
340BOM {0} does not belong to Item {1},LDM {0} n’appartient pas à l'article {1},
341BOM {0} must be active,LDM {0} doit être active,
342BOM {0} must be submitted,LDM {0} doit être soumise,
343Balance,Solde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530344Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
345Balance ({0}),Solde ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000346Balance Qty,Solde de la Qté,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530347Balance Sheet,Bilan,
348Balance Value,Valeur du solde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000349Balance for Account {0} must always be {1},Solde pour le compte {0} doit toujours être {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530350Bank,Banque,
351Bank Account,Compte bancaire,
352Bank Accounts,Comptes bancaires,
353Bank Draft,Traite bancaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000354Bank Entries,Écritures Bancaires,
355Bank Name,Nom de la Banque,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530356Bank Overdraft Account,Compte de découvert bancaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000357Bank Reconciliation,Réconciliation Bancaire,
358Bank Reconciliation Statement,Relevé de Réconciliation Bancaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530359Bank Statement,Relevé bancaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000360Bank Statement Settings,Paramètres de relevé bancaire,
361Bank Statement balance as per General Ledger,Solde du Relevé Bancaire d’après le Grand Livre,
362Bank account cannot be named as {0},Compte Bancaire ne peut pas être nommé {0},
363Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Transactions Bancaires/de Trésorerie avec un tiers ou pour transfert interne,
364Banking,Banque,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530365Banking and Payments,Banque et paiements,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000366Barcode {0} already used in Item {1},Le Code Barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1},
367Barcode {0} is not a valid {1} code,Le code-barres {0} n'est pas un code {1} valide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530368Base,Base,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000369Base URL,URL de base,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000370Based On,Basé Sur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530371Based On Payment Terms,Basé sur les conditions de paiement,
372Basic,De base,
373Batch,Lot,
374Batch Entries,Entrées de lot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000375Batch ID is mandatory,Le N° du lot est obligatoire,
376Batch Inventory,Inventaire du Lot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530377Batch Name,Nom du lot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000378Batch No,N° du Lot,
379Batch number is mandatory for Item {0},Le numéro de lot est obligatoire pour l'Article {0},
380Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} de l'Article {1} a expiré.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700381Batch {0} of Item {1} is disabled.,Le lot {0} de l'élément {1} est désactivé.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Batch: ,Lot:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000383Batches,Lots,
384Become a Seller,Devenir vendeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000385Beginner,Débutant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530386Bill,Facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000387Bill Date,Date de la Facture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530388Bill No,Numéro de facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000389Bill of Materials,Liste de Matériaux,
390Bill of Materials (BOM),Liste de Matériaux (LDM),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530391Billable Hours,Heures facturables,
392Billed,Facturé,
393Billed Amount,Montant facturé,
394Billing,Facturation,
395Billing Address,Adresse de facturation,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700396Billing Address is same as Shipping Address,L'adresse de facturation est identique à l'adresse de livraison,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000397Billing Amount,Montant de Facturation,
398Billing Status,Statut de la Facturation,
399Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,La devise de facturation doit être égale à la devise de la société par défaut ou à la devise du compte du partenaire,
400Bills raised by Suppliers.,Factures émises par des Fournisseurs.,
401Bills raised to Customers.,Factures émises pour des Clients.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530402Biotechnology,Biotechnologie,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700403Birthday Reminder,Rappel d'anniversaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530404Black,Noir,
405Blanket Orders from Costumers.,Commandes provisoires de clients.,
406Block Invoice,Bloquer la facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000407Boms,Listes de Matériaux,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530408Bonus Payment Date cannot be a past date,La date de paiement du bonus ne peut pas être une date passée,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000409Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,La date de début de la période d&#39;essai et la date de fin de la période d&#39;essai doivent être définies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000410Both Warehouse must belong to same Company,Les deux Entrepôt doivent appartenir à la même Société,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530411Branch,Branche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000412Broadcasting,Radio/Télévision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530413Brokerage,Courtage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000414Browse BOM,Parcourir la LDM,
415Budget Against,Budget Pour,
416Budget List,Liste budgétaire,
417Budget Variance Report,Rapport d’Écarts de Budget,
418Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget ne peut pas être attribué pour le Compte de Groupe {0},
419"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget ne peut pas être affecté pour {0}, car ce n’est pas un compte de produits ou de charges",
420Buildings,Bâtiments,
421Bundle items at time of sale.,Grouper les articles au moment de la vente.,
422Business Development Manager,Directeur Commercial,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530423Buy,Acheter,
424Buying,Achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000425Buying Amount,Montant d'Achat,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700426Buying Price List,Liste de prix d'achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000427Buying Rate,Prix d'achat,
428"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Achat doit être vérifié, si Applicable Pour {0} est sélectionné",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530429By {0},Par {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000430Bypass credit check at Sales Order ,Éviter le contrôle de crédit à la commande client,
431C-Form records,Enregistrements Formulaire-C,
432C-form is not applicable for Invoice: {0},Formulaire-C n'est pas applicable pour la Facture: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530433CEO,PDG,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000434CESS Amount,Montant CESS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530435CGST Amount,Montant CGST,
436CRM,CRM,
437CWIP Account,Compte CWIP,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000438Calculated Bank Statement balance,Solde Calculé du Relevé Bancaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530439Calls,Appels,
440Campaign,Campagne,
441Can be approved by {0},Peut être approuvé par {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000442"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Impossible de filtrer sur le Compte , si les lignes sont regroupées par Compte",
443"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Impossible de filtrer sur la base du N° de Coupon, si les lignes sont regroupées par Coupon",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000444"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Impossible de marquer le dossier d&#39;hospitalisation déchargé, il existe des factures non facturées {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000445Can only make payment against unbilled {0},Le paiement n'est possible qu'avec les {0} non facturés,
446Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Peut se référer à ligne seulement si le type de charge est 'Montant de la ligne précedente' ou 'Total des lignes précedente',
447"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Impossible de modifier la méthode de valorisation, car il existe des transactions sur certains articles ne possèdant pas leur propre méthode de valorisation",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530448Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Impossible de créer des critères standard. Veuillez renommer les critères,
449Cancel,Annuler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000450Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annuler la Visite Matérielle {0} avant d'annuler cette Réclamation de Garantie,
451Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuler les Visites Matérielles {0} avant d'annuler cette Visite de Maintenance,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700452Cancel Subscription,Annuler l'abonnement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000453Cancel the journal entry {0} first,Annuler d'abord l'écriture de journal {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530454Canceled,Annulé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000455"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Ne peut pas être soumis, certains employés n'ont pas pas validé leurs feuilles de présence",
456Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Ne peut pas être un article immobilisé car un Journal de Stock a été créé.,
457Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Impossible d'annuler car l'Écriture de Stock soumise {0} existe,
458Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Impossible d'annuler la transaction lorsque l'ordre de travail est terminé.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700459Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Impossible d'annuler {0} {1} car le numéro de série {2} n'appartient pas à l'entrepôt {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000460Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Impossible de modifier les attributs après des mouvements de stock. Faites un nouvel article et transférez la quantité en stock au nouvel article,
461Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Impossible de modifier les dates de début et de fin d'exercice une fois que l'exercice est enregistré.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700462Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Impossible de modifier la date d'arrêt du service pour l'élément de la ligne {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000463Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Impossible de modifier les propriétés de variante après une transaction de stock. Vous devrez créer un nouvel article pour pouvoir le faire.,
464"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Impossible de changer la devise par défaut de la société, parce qu'il y a des opérations existantes. Les transactions doivent être annulées pour changer la devise par défaut.",
465Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Impossible de changer le statut car l'étudiant {0} est lié à la candidature de l'étudiant {1},
466Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Conversion impossible du Centre de Coûts en livre car il possède des nœuds enfants,
467Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Conversion impossible en Groupe car le Type de Compte est sélectionné.,
468Cannot create Retention Bonus for left Employees,Impossible de créer une prime de fidélisation pour les employés ayant quitté l'entreprise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530469Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Impossible de créer un voyage de livraison à partir de documents brouillons.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000470Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Désactivation ou annulation de la LDM impossible car elle est liée avec d'autres LDMs,
471"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Impossible de déclarer comme perdu, parce que le Devis a été fait.",
472Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Déduction impossible lorsque la catégorie est pour 'Évaluation' ou 'Vaulation et Total',
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Vous ne pouvez pas déduire lorsqu'une catégorie est pour 'Évaluation' ou 'Évaluation et Total',
474"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Impossible de supprimer les N° de série {0}, s'ils sont dans les mouvements de stock",
475Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Inscription de plus de {0} étudiants impossible pour ce groupe d'étudiants.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000476Cannot find active Leave Period,Impossible de trouver une période de congés active,
477Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Impossible de produire plus d'Article {0} que la quantité {1} du Bon de Commande,
478Cannot promote Employee with status Left,"Impossible de promouvoir un employé avec le statut ""Parti""",
479Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Impossible de se référer au numéro de la ligne supérieure ou égale au numéro de la ligne courante pour ce type de Charge,
480Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Impossible de sélectionner le type de charge comme étant «Le Montant de la Ligne Précédente» ou «Montant Total de la Ligne Précédente» pour la première ligne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000481Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossible de définir comme perdu alors qu'un Bon de Commande a été créé.,
482Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Impossible de définir l'autorisation sur la base des Prix Réduits pour {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530483Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Impossible de définir plusieurs valeurs par défaut pour une entreprise.,
484Cannot set quantity less than delivered quantity,Impossible de définir une quantité inférieure à la quantité livrée,
485Cannot set quantity less than received quantity,Impossible de définir une quantité inférieure à la quantité reçue,
486Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Impossible de définir le champ <b>{0}</b> pour la copie dans les variantes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000487Cannot transfer Employee with status Left,"Impossible de transférer un employé avec le statut ""Parti""",
488Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can not {0} {1} {2} sans aucune facture impayée négative,
489Capital Equipments,Capitaux Immobilisés,
490Capital Stock,Capital Social,
491Capital Work in Progress,Immobilisation en cours,
492Cart,Panier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530493Cart is Empty,Le panier est vide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000494Case No(s) already in use. Try from Case No {0},N° de dossier déjà utilisé. Essayez depuis N° de dossier {0},
495Cash,Espèces,
496Cash Flow Statement,États des Flux de Trésorerie,
497Cash Flow from Financing,Flux de Trésorerie du Financement,
498Cash Flow from Investing,Flux de Trésorerie des Investissements,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530499Cash Flow from Operations,Flux de trésorerie provenant des opérations,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000500Cash In Hand,Liquidités,
501Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Espèces ou Compte Bancaire est obligatoire pour réaliser une écriture de paiement,
502Cashier Closing,Fermeture de la caisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530503Casual Leave,Congé occasionnel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000504Category,Catégorie,
505Category Name,Nom de la Catégorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530506Caution,Mise en garde,
507Central Tax,Taxe centrale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000508Certification,Certification,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530509Cess,Cesser,
510Change Amount,Changer le montant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000511Change Item Code,Modifier le code article,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000512Change Release Date,Modifier la date de fin de mise en attente,
513Change Template Code,Modifier le Code du Modèle,
514Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Le changement de Groupe de Clients n'est pas autorisé pour le Client sélectionné.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530515Chapter,Chapitre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000516Chapter information.,Informations sur le chapitre,
517Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge de type ' réel ' à la ligne {0} ne peut pas être inclus dans le prix de l'article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530518Chargeble,Chargeble,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000519Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Les frais sont mis à jour dans le Reçu d'Achat pour chaque article,
520"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Les frais seront distribués proportionnellement à la qté ou au montant de l'article, selon votre sélection",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530521Chart of Cost Centers,Tableau des centres de coûts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000522Check all,Cochez tout,
523Checkout,Règlement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530524Chemical,Chimique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000525Cheque,Chèque,
526Cheque/Reference No,Chèque/N° de Référence,
527Cheques Required,Chèques requis,
528Cheques and Deposits incorrectly cleared,Chèques et Dépôts incorrectement compensés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000529Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Une tâche enfant existe pour cette tâche. Vous ne pouvez pas supprimer cette tâche.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700530Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Les noeuds enfants peuvent être créés uniquement dans les nœuds de type 'Groupe',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000531Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Un entrepôt enfant existe pour cet entrepôt. Vous ne pouvez pas supprimer cet entrepôt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530532Circular Reference Error,Erreur de référence circulaire,
533City,Ville,
534City/Town,Ville,
535Claimed Amount,Montant réclamé,
536Clay,Argile,
537Clear filters,Effacer les filtres,
538Clear values,Des valeurs claires,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000539Clearance Date,Date de Compensation,
540Clearance Date not mentioned,Date de Compensation non indiquée,
541Clearance Date updated,Date de Compensation mise à jour,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000542Client,Client,
543Client ID,ID Client,
544Client Secret,Secret Client,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530545Clinical Procedure,Procédure clinique,
546Clinical Procedure Template,Modèle de procédure clinique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000547Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Clôturer Bilan et Compte de Résultats.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530548Close Loan,Prêt proche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000549Close the POS,Clôturer le point de vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530550Closed,Fermé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000551Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Les commandes fermées ne peuvent être annulées. Réouvrir pour annuler.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530552Closing (Cr),Fermeture (Cr),
553Closing (Dr),Fermeture (Dr),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000554Closing (Opening + Total),Fermeture (ouverture + total),
555Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Le Compte Clôturé {0} doit être de type Passif / Capitaux Propres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530556Closing Balance,Solde de clôture,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000557Code,Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000558Collapse All,Tout réduire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000559Color,Couleur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530560Colour,Couleur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000561Combined invoice portion must equal 100%,La portion combinée de la facture doit être égale à 100%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530562Commercial,Commercial,
563Commission,Commission,
564Commission Rate %,Taux de commission%,
565Commission on Sales,Commission sur les ventes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000566Commission rate cannot be greater than 100,Taux de commission ne peut pas être supérieure à 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530567Community Forum,Forum de la communauté,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000568Company (not Customer or Supplier) master.,Données de base de la Société (ni les Clients ni les Fournisseurs),
569Company Abbreviation,Abréviation de la Société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700570Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abréviation de l'entreprise ne peut pas comporter plus de 5 caractères,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000571Company Name,Nom de la Société,
572Company Name cannot be Company,Nom de la Société ne peut pas être Company,
573Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Les devises des deux sociétés doivent correspondre pour les transactions inter-sociétés.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000574Company is manadatory for company account,La société est le maître d&#39;œuvre du compte d&#39;entreprise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000575Company name not same,Le nom de la société n'est pas identique,
576Company {0} does not exist,Société {0} n'existe pas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000577Compensatory Off,Congé Compensatoire,
578Compensatory leave request days not in valid holidays,Les jours de la demande de congé compensatoire ne sont pas dans des vacances valides,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530579Complaint,Plainte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000580Completion Date,Date d'Achèvement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530581Computer,Ordinateur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000582Condition,Conditions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530583Configure,Configurer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530584Configure {0},Configurer {0},
585Confirmed orders from Customers.,Commandes confirmées des clients.,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +0530586Connect Amazon with ERPNext,Connecter Amazon avec ERPNext,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530587Connect Shopify with ERPNext,Connectez Shopify avec ERPNext,
588Connect to Quickbooks,Se connecter à Quickbooks,
589Connected to QuickBooks,Connecté à QuickBooks,
590Connecting to QuickBooks,Connexion à QuickBooks,
591Consultation,Consultation,
592Consultations,Consultations,
593Consulting,Consultant,
594Consumable,Consommable,
595Consumed,Consommé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000596Consumed Amount,Montant Consommé,
597Consumed Qty,Qté Consommée,
598Consumer Products,Produits de Consommation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000599Contact,Contact,
600Contact Details,Coordonnées,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530601Contact Number,Numéro de contact,
602Contact Us,Contactez nous,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000603Content,Contenu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530604Content Masters,Masters de contenu,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000605Content Type,Type de Contenu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530606Continue Configuration,Continuer la configuration,
607Contract,Contrat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000608Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Date de Fin de Contrat doit être supérieure à la Date d'Embauche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530609Contribution %,Contribution %,
610Contribution Amount,Montant de la contribution,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000611Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Facteur de conversion de l'Unité de Mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0},
612Conversion rate cannot be 0 or 1,Le taux de conversion ne peut pas être égal à 0 ou 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530613Convert to Group,Convertir en groupe,
614Convert to Non-Group,Convertir en non-groupe,
615Cosmetics,Produits de beauté,
616Cost Center,Centre de coûts,
617Cost Center Number,Numéro du centre de coûts,
618Cost Center and Budgeting,Centre de coûts et budgétisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000619Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Le Centre de Coûts est requis à la ligne {0} dans le tableau des Taxes pour le type {1},
620Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Un Centre de Coûts avec des transactions existantes ne peut pas être converti en groupe,
621Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Un Centre de Coûts avec des transactions existantes ne peut pas être converti en grand livre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530622Cost Centers,Centres de coûts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000623Cost Updated,Coût Mise à Jour,
624Cost as on,Coût à partir de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530625Cost of Delivered Items,Coût des articles livrés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000626Cost of Goods Sold,Coût des marchandises vendues,
627Cost of Issued Items,Coût des Marchandises Vendues,
628Cost of New Purchase,Coût du Nouvel Achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530629Cost of Purchased Items,Coût des articles achetés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000630Cost of Scrapped Asset,Coût des Immobilisations Mises au Rebut,
631Cost of Sold Asset,Coût des Immobilisations Vendus,
632Cost of various activities,Coût des différents types d'activités.,
633"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Impossible de créer une note de crédit automatiquement, décochez la case &quot;Emettre une note de crédit&quot; et soumettez à nouveau",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530634Could not generate Secret,Impossible de générer le secret,
635Could not retrieve information for {0}.,Impossible de récupérer les informations pour {0}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000636Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Impossible de résoudre la fonction de score de critères pour {0}. Assurez-vous que la formule est valide.,
637Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Impossible de résoudre la fonction de score pondéré. Assurez-vous que la formule est valide.,
638Could not submit some Salary Slips,Les fiches de paie n'ont pas pu être soumises,
639"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossible de mettre à jour de stock, facture contient un élément en livraison directe.",
640Country wise default Address Templates,Modèles d'Adresse par défaut en fonction du pays,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530641Course,Cours,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000642Course Code: ,Code du Cours:,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700643Course Enrollment {0} does not exists,L'inscription au cours {0} n'existe pas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530644Course Schedule,Horaire du cours,
645Course: ,Cours:,
646Cr,Cr,
647Create,Créer,
648Create BOM,Créer une nomenclature,
649Create Delivery Trip,Créer un voyage de livraison,
650Create Disbursement Entry,Créer une entrée de décaissement,
651Create Employee,Créer un employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000652Create Employee Records,Créer les Dossiers des Employés,
653"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Créer des dossiers Employés pour gérer les congés, les notes de frais et la paie",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530654Create Fee Schedule,Créer une grille tarifaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000655Create Fees,Créer des Honoraires,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530656Create Inter Company Journal Entry,Créer une entrée de journal inter-entreprises,
657Create Invoice,Créer une facture,
658Create Invoices,Créer des factures,
659Create Job Card,Créer une carte de travail,
660Create Journal Entry,Créer une entrée de journal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530661Create Lead,Créer une piste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000662Create Leads,Créer des Prospects,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530663Create Maintenance Visit,Créer une visite de maintenance,
664Create Material Request,Créer une demande de matériel,
665Create Multiple,Créer plusieurs,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700666Create Opening Sales and Purchase Invoices,Créer des factures d'ouverture et des factures d'achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530667Create Payment Entries,Créer des entrées de paiement,
668Create Payment Entry,Créer une entrée de paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000669Create Print Format,Créer Format d'Impression,
670Create Purchase Order,Créer un bon de commande,
671Create Purchase Orders,Créer des Commandes d'Achat,
672Create Quotation,créer offre,
673Create Salary Slip,Créer une Fiche de Paie,
674Create Salary Slips,Créer les fiches de paie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530675Create Sales Invoice,Créer une facture de vente,
676Create Sales Order,Créer une commande client,
677Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Créez des commandes pour vous aider à planifier votre travail et à livrer à temps,
678Create Sample Retention Stock Entry,Créer un échantillon de stock de rétention,
679Create Student,Créer un étudiant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700680Create Student Batch,Créer un lot d'étudiants,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000681Create Student Groups,Créer des Groupes d'Étudiants,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530682Create Supplier Quotation,Créer une offre fournisseur,
683Create Tax Template,Créer un modèle de taxe,
684Create Timesheet,Créer une feuille de temps,
685Create User,Créer un utilisateur,
686Create Users,Créer des utilisateurs,
687Create Variant,Créer une variante,
688Create Variants,Créer des variantes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000689"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Créer et gérer des résumés d'E-mail quotidiens, hebdomadaires et mensuels .",
690Create customer quotes,Créer les devis client,
691Create rules to restrict transactions based on values.,Créer des règles pour restreindre les transactions basées sur les valeurs .,
692Created {0} scorecards for {1} between: ,{0} fiches d'évaluations créées pour {1} entre:,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700693Creating Company and Importing Chart of Accounts,Création d'une société et importation d'un plan comptable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000694Creating Fees,Création d'Honoraires,
695Creating Payment Entries......,Créer des écritures de paiement...,
696Creating Salary Slips...,Création des fiches de paie en cours...,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000697Creating student groups,Créer des groupes d&#39;étudiants,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000698Creating {0} Invoice,Création de {0} facture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530699Credit,Crédit,
700Credit ({0}),Crédit ({0}),
701Credit Account,Compte créditeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000702Credit Balance,Solde du Crédit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530703Credit Card,Carte de crédit,
704Credit Days cannot be a negative number,Les jours de crédit ne peuvent pas être un nombre négatif,
705Credit Limit,Limite de crédit,
706Credit Note,Note de crédit,
707Credit Note Amount,Montant de la note de crédit,
708Credit Note Issued,Note de crédit émise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000709Credit Note {0} has been created automatically,La note de crédit {0} a été créée automatiquement,
710Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),La limite de crédit a été dépassée pour le client {0} ({1} / {2}),
711Creditors,Créditeurs,
712Criteria weights must add up to 100%,Le total des pondérations des critères doit être égal à 100%,
713Crop Cycle,Cycle de récolte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530714Crops & Lands,Cultures et terres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000715Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Le taux de change doit être applicable à l'achat ou la vente.,
716Currency can not be changed after making entries using some other currency,Devise ne peut être modifiée après avoir fait des entrées en utilisant une autre devise,
717Currency exchange rate master.,Données de base des Taux de Change,
718Currency for {0} must be {1},Devise pour {0} doit être {1},
719Currency is required for Price List {0},Devise est nécessaire pour la liste de prix {0},
720Currency of the Closing Account must be {0},La devise du Compte Cloturé doit être {0},
721Currency of the price list {0} must be {1} or {2},La devise de la liste de prix {0} doit être {1} ou {2},
722Currency should be same as Price List Currency: {0},La devise doit être la même que la devise de la liste de prix: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530723Current,Actuel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000724Current Assets,Actifs Actuels,
725Current BOM and New BOM can not be same,La LDM actuelle et la nouvelle LDM ne peuvent être pareilles,
726Current Job Openings,Offres d'Emploi Actuelles,
727Current Liabilities,Dettes Actuelles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530728Current Qty,Qté actuelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000729Current invoice {0} is missing,La facture en cours {0} est manquante,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000730Custom HTML,HTML Personnalisé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000731Custom?,Personnaliser ?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530732Customer,Client,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000733Customer Addresses And Contacts,Adresses et Contacts des Clients,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530734Customer Contact,Contact client,
735Customer Database.,Base de données clients.,
736Customer Group,Groupe de clients,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000737Customer LPO,Commande client locale,
738Customer LPO No.,N° de commande client locale,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530739Customer Name,Nom du client,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000740Customer POS Id,ID PDV du Client,
741Customer Service,Service Client,
742Customer and Supplier,Clients et Fournisseurs,
743Customer is required,Client est requis,
744Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Le client n'est inscrit à aucun programme de fidélité,
745Customer required for 'Customerwise Discount',Client requis pour appliquer une 'Remise en fonction du Client',
746Customer {0} does not belong to project {1},Le Client {0} ne fait pas parti du projet {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530747Customer {0} is created.,Le client {0} est créé.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000748Customers in Queue,Clients dans la File d'Attente,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700749Customize Homepage Sections,Personnaliser les sections de la page d'accueil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530750Customizing Forms,Personnalisation des formulaires,
751Daily Project Summary for {0},Récapitulatif quotidien du projet pour {0},
752Daily Reminders,Rappels quotidiens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000753Daily Work Summary,Récapitulatif de travail quotidien,
754Daily Work Summary Group,Groupe de récapitulatif quotidien,
755Data Import and Export,Importer et Exporter des Données,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530756Data Import and Settings,Importation de données et paramètres,
757Database of potential customers.,Base de données de clients potentiels.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000758Date Format,Format de Date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000759Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La Date de Départ à la Retraite doit être supérieure à Date d'Embauche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530760Date is repeated,La date est répétée,
761Date of Birth,Date de naissance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000762Date of Birth cannot be greater than today.,Date de Naissance ne peut être après la Date du Jour.,
763Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,La date de démarrage doit être postérieure à la date de constitution,
764Date of Joining,Date d'Embauche,
765Date of Joining must be greater than Date of Birth,La Date d'Embauche doit être après à la Date de Naissance,
766Date of Transaction,Date de transaction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000767Datetime,Date/Heure,
768Day,Jour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530769Debit,Débit,
770Debit ({0}),Débit ({0}),
771Debit A/C Number,Numéro de débit du compte,
772Debit Account,Compte de débit,
773Debit Note,Note de débit,
774Debit Note Amount,Montant de la note de débit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000775Debit Note Issued,Notes de Débit Émises,
776Debit To is required,Compte de Débit Requis,
777Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Débit et Crédit non égaux pour {0} # {1}. La différence est de {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530778Debtors,Débiteurs,
779Debtors ({0}),Débiteurs ({0}),
780Declare Lost,Déclarer perdu,
781Deduction,Déduction,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000782Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Un Coût d’Activité par défault existe pour le Type d’Activité {0},
783Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,LDM par défaut ({0}) doit être actif pour ce produit ou son modèle,
784Default BOM for {0} not found,LDM par défaut {0} introuvable,
785Default BOM not found for Item {0} and Project {1},La LDM par défaut n'a pas été trouvée pour l'Article {0} et le Projet {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000786Default Letter Head,En-Tête de Courrier par Défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000787Default Tax Template,Modèle de Taxes par Défaut,
788Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,L’Unité de Mesure par Défaut pour l’Article {0} ne peut pas être modifiée directement parce que vous avez déjà fait une (des) transaction (s) avec une autre unité de mesure. Vous devez créer un nouvel article pour utiliser une UDM par défaut différente.,
789Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',L’Unité de mesure par défaut pour la variante '{0}' doit être la même que dans le Modèle '{1}',
790Default settings for buying transactions.,Paramètres par défaut pour les transactions d'achat.,
791Default settings for selling transactions.,Paramètres par défaut pour les transactions de vente.,
792Default tax templates for sales and purchase are created.,Les modèles de taxe par défaut pour les ventes et les achats sont créés.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000793Defaults,Valeurs Par Défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000794Defense,Défense,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530795Define Project type.,Définir le type de projet.,
796Define budget for a financial year.,Définir le budget pour un exercice.,
797Define various loan types,Définir différents types de prêts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000798Del,Supp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530799Delay in payment (Days),Retard de paiement (jours),
800Delete all the Transactions for this Company,Supprimer toutes les transactions pour cette société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700801Deletion is not permitted for country {0},La suppression n'est pas autorisée pour le pays {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530802Delivered,Livré,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000803Delivered Amount,Montant Livré,
804Delivered Qty,Qté Livrée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530805Delivered: {0},Livré: {0},
806Delivery,Livraison,
807Delivery Date,Date de livraison,
808Delivery Note,Bon de livraison,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000809Delivery Note {0} is not submitted,Bon de Livraison {0} n'est pas soumis,
810Delivery Note {0} must not be submitted,Bon de Livraison {0} ne doit pas être soumis,
811Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bons de Livraison {0} doivent être annulés avant d’annuler cette Commande Client,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530812Delivery Notes {0} updated,Notes de livraison {0} mises à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000813Delivery Status,Statut de la Livraison,
814Delivery Trip,Service de Livraison,
815Delivery warehouse required for stock item {0},Entrepôt de Livraison requis pour article du stock {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000816Department,Département,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530817Department Stores,Grands magasins,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000818Depreciation,Amortissement,
819Depreciation Amount,Montant d'Amortissement,
820Depreciation Amount during the period,Montant d'Amortissement au cours de la période,
821Depreciation Date,Date d’Amortissement,
822Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortissement Eliminé en raison de cessions d'actifs,
823Depreciation Entry,Ecriture d’Amortissement,
824Depreciation Method,Méthode d'Amortissement,
825Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Ligne de d'amortissement {0}: La date de début de l'amortissement est dans le passé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000826Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Ligne d&#39;amortissement {0}: la valeur attendue après la durée de vie utile doit être supérieure ou égale à {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000827Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Ligne d'amortissement {0}: La date d'amortissement suivante ne peut pas être antérieure à la date de mise en service,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700828Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Ligne d'amortissement {0}: la date d'amortissement suivante ne peut pas être antérieure à la date d'achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530829Designer,Designer,
830Detailed Reason,Raison détaillée,
831Details,Détails,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700832Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Détails des livraisons sortantes et des livraisons entrantes susceptibles d'inverser la charge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000833Details of the operations carried out.,Détails des opérations effectuées.,
834Diagnosis,Diagnostique,
835Did not find any item called {0},N'a pas trouvé d'élément appelé {0},
836Diff Qty,Diff Qté,
837Difference Account,Compte d’Écart,
838"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Le Compte d’Écart doit être un compte de type Actif / Passif, puisque cette Réconciliation de Stock est une écriture d'à-nouveau",
839Difference Amount,Écart de Montant,
840Difference Amount must be zero,L’Écart de Montant doit être égal à zéro,
841Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Différentes UDM pour les articles conduira à un Poids Net (Total) incorrect . Assurez-vous que le Poids Net de chaque article a la même unité de mesure .,
842Direct Expenses,Charges Directes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530843Direct Income,Revenu direct,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000844Disable,Désactiver,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000845Disabled template must not be default template,Un Modèle Désactivé ne doit pas être un Modèle par Défaut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530846Disburse Loan,Prêt à débourser,
847Disbursed,Décaissé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000848Disc,Rem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530849Discharge,Décharge,
850Discount,Remise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000851Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Pourcentage de Réduction peut être appliqué pour une liste de prix en particulier ou pour toutes les listes de prix.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000852Discount must be less than 100,La remise doit être inférieure à 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530853Diseases & Fertilizers,Maladies et engrais,
854Dispatch,Envoi,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700855Dispatch Notification,Notification d'expédition,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000856Dispatch State,Statut de l'expédition,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530857Distance,Distance,
858Distribution,Distribution,
859Distributor,Distributeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000860Dividends Paid,Dividendes Payés,
861Do you really want to restore this scrapped asset?,Voulez-vous vraiment restaurer cet actif mis au rebut ?,
862Do you really want to scrap this asset?,Voulez-vous vraiment mettre cet actif au rebut ?,
863Do you want to notify all the customers by email?,Voulez-vous informer tous les clients par courriel?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530864Doc Date,Date du document,
865Doc Name,Nom du document,
866Doc Type,Type de document,
867Docs Search,Recherche de documents,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000868Document Name,Nom du Document,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530869Document Status,Statut du document,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000870Document Type,Type de Document,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000871Domain,Domaine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530872Domains,Domaines,
873Done,Terminé,
874Donor,Donneur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000875Donor Type information.,Informations sur le type de donneur.,
876Donor information.,Informations sur le donneur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530877Download JSON,Télécharger JSON,
878Draft,Brouillon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000879Drop Ship,Expédition Directe,
880Drug,Médicament,
881Due / Reference Date cannot be after {0},Date d’échéance / de référence ne peut pas être après le {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700882Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,La date d'échéance ne peut pas être antérieure à la date de comptabilisation / facture fournisseur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000883Due Date is mandatory,La Date d’Échéance est obligatoire,
884Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Écriture en double. Merci de vérifier la Règle d’Autorisation {0},
885Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupliquer N° de Série pour l'Article {0},
886Duplicate customer group found in the cutomer group table,Groupe de clients en double trouvé dans le tableau des groupes de clients,
887Duplicate entry,Écriture en double,
888Duplicate item group found in the item group table,Groupe d’articles en double trouvé dans la table des groupes d'articles,
889Duplicate roll number for student {0},Numéro de liste en double pour l'élève {0},
890Duplicate row {0} with same {1},Ligne {0} en double avec le même {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530891Duplicate {0} found in the table,Dupliquer {0} trouvé dans la table,
892Duration in Days,Durée en jours,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000893Duties and Taxes,Droits de Douane et Taxes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530894E-Invoicing Information Missing,Informations manquantes sur la facturation électronique,
895ERPNext Demo,Démo ERPNext,
896ERPNext Settings,Paramètres ERPNext,
897Earliest,Au plus tôt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000898Earnest Money,Arrhes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530899Earning,Revenus,
900Edit,modifier,
901Edit Publishing Details,Modifier les détails de publication,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700902"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Modifier en pleine page pour plus d'options comme les actifs, les numéros de série, les lots, etc.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530903Education,Éducation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000904Either location or employee must be required,La localisation ou l'employé sont requis,
905Either target qty or target amount is mandatory,Soit la qté cible soit le montant cible est obligatoire,
906Either target qty or target amount is mandatory.,Soit la qté cible soit le montant cible est obligatoire.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530907Electrical,Électrique,
908Electronic Equipments,Équipements électroniques,
909Electronics,Électronique,
910Eligible ITC,CTI éligible,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000911Email Account,Compte Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000912Email Address,Adresse électronique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000913"Email Address must be unique, already exists for {0}","Adresse Email doit être unique, existe déjà pour {0}",
914Email Digest: ,Compte Rendu par Email :,
915Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Les rappels par emails seront envoyés à toutes les parties avec des contacts ayant une adresse email,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000916Email Sent,Email Envoyé,
917Email Template,Modèle d&#39;email,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000918Email not found in default contact,Email non trouvé dans le contact par défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000919Email sent to {0},Email envoyé à {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530920Employee,Employé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700921Employee A/C Number,Numéro de l'employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000922Employee Advances,Avances versées aux employés,
923Employee Benefits,Avantages de l'Employé,
924Employee Grade,Echelon des employés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700925Employee ID,Numéro d'employé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530926Employee Lifecycle,Cycle de vie des employés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000927Employee Name,Nom de l'Employé,
928Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,La promotion ne peut être soumise avant la date de promotion,
929Employee Referral,Recommandations,
930Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Le transfert ne peut pas être soumis avant la date de transfert,
931Employee cannot report to himself.,L'employé ne peut pas rendre de compte à lui-même.,
932Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Employé dégagé de {0} doit être défini comme 'Gauche',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000933Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},L'employé {0} a déjà envoyé une demande {1} pour la période de calcul de paie {2},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000934Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,L&#39;employé {0} a déjà postulé pour {1} entre {2} et {3}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000935Employee {0} has no maximum benefit amount,L'employé {0} n'a pas de montant maximal d'avantages sociaux,
936Employee {0} is not active or does not exist,"L'employé {0} n'est pas actif, ou n'existe pas",
937Employee {0} is on Leave on {1},L'employé {0} est en congés le {1},
938Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,L'employé {0} avec l'échelon {1} n'a pas de politique de congé par défaut,
939Employee {0} on Half day on {1},Employé {0} sur une demi-journée sur {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000940Enable,Activer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000941Enable / disable currencies.,Activer / Désactiver les devises,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000942Enabled,Activé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000943"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Activation de 'Utiliser pour Panier', comme le Panier est activé et qu'il devrait y avoir au moins une Règle de Taxes pour le Panier",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000944End Date,Date de Fin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530945End Date can not be less than Start Date,La date de fin ne peut être inférieure à la date de début,
946End Date cannot be before Start Date.,La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000947End Year,Année de Fin,
948End Year cannot be before Start Year,L'Année de Fin ne peut pas être avant l'Année de Début,
949End on,Termine le,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700950End time cannot be before start time,L'heure de fin ne peut pas être avant l'heure de début,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000951Ends On date cannot be before Next Contact Date.,La date de fin ne peut pas être avant la prochaine date de contact,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530952Energy,Énergie,
953Engineer,Ingénieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000954Enough Parts to Build,Pièces Suffisantes pour Construire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530955Enroll,Inscrire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000956Enrolling student,Inscrire un étudiant,
957Enrolling students,Inscription des étudiants,
958Enter depreciation details,Veuillez entrer les détails de l'amortissement,
959Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Entrez le numéro de garantie bancaire avant de soumettre.,
960Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Entrez le nom du bénéficiaire avant de soumettre.,
961Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Entrez le nom de la banque ou de l'institution de prêt avant de soumettre.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530962Enter value betweeen {0} and {1},Entrez une valeur entre {0} et {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000963Entertainment & Leisure,Divertissement et Loisir,
964Entertainment Expenses,Charges de Représentation,
965Equity,Capitaux Propres,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000966Error Log,Journal des Erreurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000967Error evaluating the criteria formula,Erreur lors de l'évaluation de la formule du critère,
968Error in formula or condition: {0},Erreur dans la formule ou dans la condition : {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000969Error: Not a valid id?,Erreur : Pas un identifiant valide ?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530970Estimated Cost,Coût estimé,
971Evaluation,Évaluation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000972"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Même s'il existe plusieurs Règles de Tarification avec une plus haute priorité, les priorités internes suivantes sont appliquées :",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000973Event,Événement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000974Event Location,Lieu de l'Événement,
975Event Name,Nom de l'Événement,
976Exchange Gain/Loss,Profits / Pertes sur Change,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530977Exchange Rate Revaluation master.,Master de réévaluation du taux de change.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000978Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Taux de Change doit être le même que {0} {1} ({2}),
979Excise Invoice,Facture d'Accise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530980Execution,Exécution,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000981Executive Search,Recrutement de Cadres,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000982Expand All,Développer Tout,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530983Expected Delivery Date,Date de livraison prévue,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000984Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,La Date de Livraison Prévue doit être après la Date indiquée sur le Bon de Commande de Vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530985Expected End Date,Date de fin prévue,
986Expected Hrs,Heures prévues,
987Expected Start Date,Date de début prévue,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000988Expense,Charges,
989Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Compte de Charge / d'Écart ({0}) doit être un Compte «de Résultat»,
990Expense Account,Compte de Charge,
991Expense Claim,Note de Frais,
992Expense Claim for Vehicle Log {0},Note de Frais pour Indémnité Kilométrique {0},
993Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Note de Frais {0} existe déjà pour l'Indémnité Kilométrique,
994Expense Claims,Notes de Frais,
995Expense account is mandatory for item {0},Compte de charge est obligatoire pour l'article {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000996Expenses,Charges,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700997Expenses Included In Asset Valuation,Dépenses incluses dans l'évaluation de l'actif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000998Expenses Included In Valuation,Charges Incluses dans la Valorisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530999Expired Batches,Lots expirés,
1000Expires On,Expire le,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001001Expiring On,Expirera le,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301002Expiry (In Days),Expiration (en jours),
1003Explore,Explorer,
1004Export E-Invoices,Exporter des factures électroniques,
1005Extra Large,Extra large,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001006Extra Small,Très Petit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001007Fail,Échec,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301008Failed,Échoué,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001009Failed to create website,Échec de la création du site Web,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001010Failed to install presets,Échec de l&#39;installation des préréglages,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001011Failed to login,Échec de la connexion,
1012Failed to setup company,Échec de la configuration de la société,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301013Failed to setup defaults,Échec de la configuration par défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001014Failed to setup post company fixtures,Échec de la configuration des éléments liés la société,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001015Fax,Fax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301016Fee,Frais,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001017Fee Created,Honoraires Créés,
1018Fee Creation Failed,La création des honoraires a échoué,
1019Fee Creation Pending,Création d'honoraires en attente,
1020Fee Records Created - {0},Archive d'Honoraires Créée - {0},
1021Feedback,Retour d’Expérience,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301022Fees,Honoraires,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001023Female,Féminin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301024Fetch Data,Récupérer des données,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001025Fetch Subscription Updates,Vérifier les mises à jour des abonnements,
1026Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Récupérer la LDM éclatée (y compris les sous-ensembles),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301027Fetching records......,Récupération des enregistrements ......,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001028Field Name,Nom du Champ,
1029Fieldname,Nom du Champ,
1030Fields,Champ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001031Fill the form and save it,Remplissez et enregistrez le formulaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301032Filter Employees By (Optional),Filtrer les employés par (facultatif),
1033"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtrer les champs Ligne # {0}: le nom de champ <b>{1}</b> doit être de type &quot;Lien&quot; ou &quot;Table MultiSelect&quot;,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001034Filter Total Zero Qty,Filtrer les totaux pour les qtés égales à zéro,
1035Finance Book,Livre comptable,
1036Financial / accounting year.,Exercice comptable / financier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301037Financial Services,Services financiers,
1038Financial Statements,États financiers,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001039Financial Year,Exercice Financier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301040Finish,terminer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001041Finished Good,Produit fini,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001042Finished Good Item Code,Code d'article fini,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301043Finished Goods,Produits finis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001044Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Le Produit Fini {0} doit être saisi pour une écriture de type Production,
1045Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,La quantité de produit fini <b>{0}</b> et Pour la quantité <b>{1}</b> ne peut pas être différente,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001046First Name,Prénom,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001047"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Le régime fiscal est obligatoire, veuillez définir le régime fiscal de l'entreprise {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301048Fiscal Year,Exercice fiscal,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001049Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,La date de fin d'exercice doit être un an après la date de début d'exercice,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001050Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},La Date de Début et la Date de Fin de l'Exercice Fiscal sont déjà définies dans l'Année Fiscale {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001051Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,La date de début d'exercice doit être un an plus tôt que la date de fin d'exercice,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001052Fiscal Year {0} does not exist,Exercice Fiscal {0} n'existe pas,
1053Fiscal Year {0} is required,Exercice Fiscal {0} est nécessaire,
1054Fiscal Year {0} not found,Exercice Fiscal {0} introuvable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001055Fixed Asset,Actif Immobilisé,
1056Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Un Article Immobilisé doit être un élément non stocké.,
1057Fixed Assets,Actifs Immobilisés,
1058Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Les Demandes de Matériel suivantes ont été créées automatiquement sur la base du niveau de réapprovisionnement de l’Article,
1059Following accounts might be selected in GST Settings:,Les comptes suivants peuvent être sélectionnés dans les paramètres GST:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301060Following course schedules were created,Les horaires de cours suivants ont été créés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001061Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,L'élément suivant {0} n'est pas marqué comme élément {1}. Vous pouvez les activer en tant qu'élément {1} à partir de sa fiche article.,
1062Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Les éléments suivants {0} ne sont pas marqués comme {1} élément. Vous pouvez les activer en tant qu'élément {1} à partir de sa fiche article.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001063Food,Alimentation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301064"Food, Beverage & Tobacco","Alimentation, boissons et tabac",
1065For,Pour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001066"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pour les articles ""Ensembles de Produits"", l’Entrepôt, le N° de Série et le N° de Lot proviendront de la table ""Liste de Colisage"". Si l’Entrepôt et le N° de Lot sont les mêmes pour tous les produits colisés d’un même article 'Produit Groupé', ces valeurs peuvent être entrées dans la table principale de l’article et elles seront copiées dans la table ""Liste de Colisage"".",
1067For Employee,Employé,
1068For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pour Quantité (Qté Produite) est obligatoire,
1069For Supplier,Pour Fournisseur,
1070For Warehouse,Pour l’Entrepôt,
1071For Warehouse is required before Submit,Pour l’Entrepôt est requis avant de Soumettre,
1072"For an item {0}, quantity must be negative number","Pour l'article {0}, la quantité doit être un nombre négatif",
1073"For an item {0}, quantity must be positive number","Pour un article {0}, la quantité doit être un nombre positif",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001074"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","Pour la carte de travail {0}, vous pouvez uniquement saisir une entrée de stock de type &quot;Transfert d'article pour fabrication&quot;.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001075"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pour la ligne {0} dans {1}. Pour inclure {2} dans le prix de l'Article, les lignes {3} doivent également être incluses",
1076For row {0}: Enter Planned Qty,Pour la ligne {0}: entrez la quantité planifiée,
1077"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pour {0}, seuls les comptes de crédit peuvent être liés avec une autre écriture de débit",
1078"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pour {0}, seuls les comptes de débit peuvent être liés avec une autre écriture de crédit",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301079Forum Activity,Activité du forum,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001080Free item code is not selected,Le code d'article gratuit n'est pas sélectionné,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001081Freight and Forwarding Charges,Frais de Fret et d'Expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001082Frequency,Fréquence,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301083Friday,Vendredi,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001084From,À partir de,
1085From Address 1,Ligne d'addresse 1 (Origine),
1086From Address 2,Ligne d'addresse 2 (Origine),
1087From Currency and To Currency cannot be same,La Devise de Base et la Devise de Cotation ne peuvent pas identiques,
1088From Date and To Date lie in different Fiscal Year,De la date et de la date correspondent à un exercice différent,
1089From Date cannot be greater than To Date,La Date Initiale ne peut pas être postérieure à la Date Finale,
1090From Date must be before To Date,La Date Initiale doit être antérieure à la Date Finale,
1091From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},La Date Initiale doit être dans l'Exercice Fiscal. En supposant Date Initiale = {0},
1092From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},La date de début {0} ne peut pas être après la date de départ de l'employé {1},
1093From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},La date de départ {0} ne peut pas être antérieure à la date d'arrivée de l'employé {1},
1094From Datetime,A partir du (Date et Heure),
1095From Delivery Note,Du Bon de Livraison,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001096From Fiscal Year,À partir de l'année fiscale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001097From GSTIN,GSTIN (Origine),
1098From Party Name,Nom du tiers (Origine),
1099From Pin Code,Code postal (Origine),
1100From Place,Ville (Origine),
1101From Range has to be less than To Range,La Plage Initiale doit être inférieure à la Plage Finale,
1102From State,Etat (Origine),
1103From Time,Horaire de Début,
1104From Time Should Be Less Than To Time,Du temps devrait être moins que du temps,
1105From Time cannot be greater than To Time.,L’Horaire Initial ne peut pas être postérieur à l’Horaire Final,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001106"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","De la part d'un fournisseur sous schéma de composition, coté Exempt et Nil",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001107From and To dates required,Les date Du et Au sont requises,
1108From date can not be less than employee's joining date,La date de départ ne peut être antérieure à la date d'arrivée de l'employé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301109From value must be less than to value in row {0},De la valeur doit être inférieure à la valeur de la ligne {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001110From {0} | {1} {2},Du {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301111Fuel Price,Prix du carburant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001112Fuel Qty,Qté Carburant,
1113Fulfillment,Livraison,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001114Full,Complet,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001115Full Name,Nom Complet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001116Full-time,Temps Plein,
1117Fully Depreciated,Complètement Déprécié,
1118Furnitures and Fixtures,Meubles et Accessoires,
1119"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","D'autres comptes individuels peuvent être créés dans les groupes, mais les écritures ne peuvent être faites que sur les comptes individuels",
1120Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"D'autres centres de coûts peuvent être créés dans des Groupes, mais des écritures ne peuvent être faites que sur des centres de coûts individuels.",
1121Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,D'autres nœuds peuvent être créés uniquement sous les nœuds de type 'Groupe',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301122Future dates not allowed,Dates futures non autorisées,
1123GSTIN,GSTIN,
1124GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001125Gain/Loss on Asset Disposal,Gain/Perte sur Cessions des Immobilisations,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301126Gantt Chart,Diagramme de Gantt,
1127Gantt chart of all tasks.,Diagramme de Gantt de toutes les tâches.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001128Gender,Sexe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301129General,Général,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001130General Ledger,Grand Livre,
1131Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Générer des demandes de matériel (MRP) et des ordres de travail.,
1132Generate Secret,Générer une clé secrète,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301133Get Details From Declaration,Obtenir des détails de la déclaration,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001134Get Employees,Obtenir des employés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301135Get Invocies,Obtenir des invocies,
1136Get Invoices,Obtenir des factures,
1137Get Invoices based on Filters,Obtenir les factures en fonction des filtres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001138Get Items from BOM,Obtenir les Articles depuis LDM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301139Get Items from Healthcare Services,Obtenir des articles des services de santé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001140Get Items from Prescriptions,Obtenir des articles des prescriptions,
1141Get Items from Product Bundle,Obtenir les Articles du Produit Groupé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301142Get Suppliers,Obtenir des fournisseurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001143Get Suppliers By,Obtenir des Fournisseurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301144Get Updates,Obtenir les mises à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001145Get customers from,Obtenir les clients de,
1146Get from Patient Encounter,Obtenez de la rencontre du patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301147Getting Started,Commencer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001148GitHub Sync ID,GitHub Sync ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001149Global settings for all manufacturing processes.,Paramètres globaux pour tous les processus de production.,
1150Go to the Desktop and start using ERPNext,Accédez au bureau et commencez à utiliser ERPNext,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301151GoCardless SEPA Mandate,Mandat SEPA GoCardless,
1152GoCardless payment gateway settings,Paramètres de la passerelle de paiement GoCardless,
1153Goal and Procedure,But et procédure,
1154Goals cannot be empty,Les objectifs ne peuvent pas être vides,
1155Goods In Transit,Les marchandises en transit,
1156Goods Transferred,Marchandises transférées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001157Goods and Services Tax (GST India),Taxe sur les Biens et Services (GST India),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001158Goods are already received against the outward entry {0},Les marchandises sont déjà reçues pour l'entrée sortante {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301159Government,Gouvernement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001160Grand Total,Total TTC,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301161Grant,Subvention,
1162Grant Application,Demande de subvention,
1163Grant Leaves,Accorder des congés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001164Grant information.,Informations concernant les bourses.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301165Grocery,Épicerie,
1166Gross Pay,Salaire brut,
1167Gross Profit,Bénéfice brut,
1168Gross Profit %,Bénéfice brut %,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001169Gross Profit / Loss,Bénéfice/Perte Brut,
1170Gross Purchase Amount,Montant d'Achat Brut,
1171Gross Purchase Amount is mandatory,Montant d'Achat Brut est obligatoire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301172Group by Account,Grouper par compte,
1173Group by Party,Groupe par parti,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001174Group by Voucher,Groupe par Bon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301175Group by Voucher (Consolidated),Grouper par bon (consolidé),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001176Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Un noeud de groupe d'entrepôt ne peut pas être sélectionné pour les transactions,
1177Group to Non-Group,Groupe vers Non-Groupe,
1178Group your students in batches,Regrouper vos étudiants en lots,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301179Groups,Groupes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001180Guardian1 Email ID,ID Email du Tuteur1,
1181Guardian1 Mobile No,N° du Mobile du Tuteur 1,
1182Guardian1 Name,Nom du Tuteur 1,
1183Guardian2 Email ID,ID Email du Tuteur2,
1184Guardian2 Mobile No,N° du Mobile du Tuteur 1,
1185Guardian2 Name,Nom du Tuteur 2,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001186Guest,Invité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001187HR Manager,Responsable RH,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301188HSN,HSN,
1189HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001190Half Day,Demi-Journée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001191Half Day Date is mandatory,La date de la demi-journée est obligatoire,
1192Half Day Date should be between From Date and To Date,La Date de Demi-Journée doit être entre la Date de Début et la Date de Fin,
1193Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,La date de la demi-journée doit être comprise entre la date du début du travail et la date de fin du travail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001194Half Yearly,Semestriel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001195Half day date should be in between from date and to date,La date de la demi-journée doit être comprise entre la date de début et la date de fin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301196Half-Yearly,Semestriel,
1197Hardware,Matériel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001198Head of Marketing and Sales,Responsable du Marketing et des Ventes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301199Health Care,Soins de santé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001200Healthcare,Santé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301201Healthcare (beta),Santé (beta),
1202Healthcare Practitioner,Praticien de la santé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001203Healthcare Practitioner not available on {0},Le praticien de la santé n&#39;est pas disponible le {0},
1204Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Le praticien de la santé {0} n&#39;est pas disponible le {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001205Healthcare Service Unit,Service de soins de santé,
1206Healthcare Service Unit Tree,Arbre des services de soins de santé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001207Healthcare Service Unit Type,Type d&#39;unité de service de soins de santé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301208Healthcare Services,Services de santé,
1209Healthcare Settings,Paramètres de santé,
1210Hello,Bonjour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001211Help Results for,Aide Résultats pour,
1212High,Haut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301213High Sensitivity,Haute sensibilité,
1214Hold,Tenir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001215Hold Invoice,Facture en attente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301216Holiday,Vacances,
1217Holiday List,Liste de vacances,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001218Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Les chambres d'hôtel de type {0} sont indisponibles le {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301219Hotels,Hôtels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001220Hourly,Horaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301221Hours,Heures,
1222House rent paid days overlapping with {0},Jours de location de maison payés avec chevauchement avec {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001223House rented dates required for exemption calculation,Les dates de location du logement sont requises pour le calcul de l'exemption,
1224House rented dates should be atleast 15 days apart,Les dates de location du logement doivent être au moins à 15 jours d'intervalle,
1225How Pricing Rule is applied?,Comment la Règle de Prix doit-elle être appliquée ?,
1226Hub Category,Catégorie du Hub,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001227Hub Sync ID,Hub Sync ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301228Human Resource,Ressource humaine,
1229Human Resources,Ressources humaines,
1230IFSC Code,Code IFSC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001231IGST Amount,IGST Montant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001232IP Address,Adresse IP,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301233ITC Available (whether in full op part),CIT Disponible (que ce soit en partie op),
1234ITC Reversed,CTI inversé,
1235Identifying Decision Makers,Identifier les décideurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001236"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Si l'option adhésion automatique est cochée, les clients seront automatiquement liés au programme de fidélité concerné (après l'enregistrement)",
1237"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Si plusieurs Règles de Prix continuent de prévaloir, les utilisateurs sont invités à définir manuellement la priorité pour résoudre les conflits.",
1238"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Si la règle de tarification sélectionnée est définie pour le «Prix Unitaire», elle écrase la liste de prix. Le prix unitaire de la règle de tarification est le prix unitaire final, donc aucune autre réduction supplémentaire ne doit être appliquée. Par conséquent, dans les transactions telles que la commande client, la commande d'achat, etc., elle sera récupérée dans le champ ""Prix Unitaire"", plutôt que dans le champ ""Tarif de la liste de prix"".",
1239"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Si deux Règles de Prix ou plus sont trouvées sur la base des conditions ci-dessus, une Priorité est appliquée. La Priorité est un nombre compris entre 0 et 20 avec une valeur par défaut de zéro (vide). Les nombres les plus élévés sont prioritaires s'il y a plusieurs Règles de Prix avec mêmes conditions.",
1240"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Si vous souhaitez ne pas mettre de date d'expiration pour les points de fidélité, laissez la durée d'expiration vide ou mettez 0.",
1241"If you have any questions, please get back to us.","Si vous avez des questions, veuillez revenir vers nous.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301242Ignore Existing Ordered Qty,Ignorer la quantité commandée existante,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001243Image,Image,
1244Image View,Voir l'Image,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301245Import Data,Importer des données,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001246Import Day Book Data,Données du journal d'importation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001247Import Log,Journal d'import,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301248Import Master Data,Importer des données de base,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001249Import in Bulk,Importer en Masse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301250Import of goods,Importation de marchandises,
1251Import of services,Importation de services,
1252Importing Items and UOMs,Importer des articles et des UOM,
1253Importing Parties and Addresses,Parties importatrices et adresses,
1254In Maintenance,En maintenance,
1255In Production,En production,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001256In Qty,En Qté,
1257In Stock Qty,Qté En Stock,
1258In Stock: ,En Stock :,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301259In Value,En valeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001260"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Dans le cas d'un programme à plusieurs échelons, les clients seront automatiquement affectés au niveau approprié en fonction de leurs dépenses",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001261Inactive,Inactif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001262Incentives,Incitations,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301263Include Default Book Entries,Inclure les entrées de livre par défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001264Include Exploded Items,Inclure les articles éclatés,
1265Include POS Transactions,Inclure les transactions du point de vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301266Include UOM,Inclure UdM,
1267Included in Gross Profit,Inclus dans le bénéfice brut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001268Income,Revenus,
1269Income Account,Compte de Produits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301270Income Tax,Impôt sur le revenu,
1271Incoming,Entrant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001272Incoming Rate,Taux d'Entrée,
1273Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nombre incorrect d'Écritures Grand Livre trouvées. Vous avez peut-être choisi le mauvais Compte dans la transaction.,
1274Increment cannot be 0,Incrément ne peut pas être 0,
1275Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incrément pour l'Attribut {0} ne peut pas être 0,
1276Indirect Expenses,Charges Indirectes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301277Indirect Income,Revenu indirect,
1278Individual,Individuel,
1279Ineligible ITC,CTI non éligible,
1280Initiated,Initié,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001281Inpatient Record,Dossier d'hospitalisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301282Insert,Insérer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001283Installation Note,Note d'Installation,
1284Installation Note {0} has already been submitted,Note d'Installation {0} à déjà été sousmise,
1285Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Date d'installation ne peut pas être avant la date de livraison pour l'Article {0},
1286Installing presets,Installation des réglages,
1287Institute Abbreviation,Abréviation de l'Institut,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001288Institute Name,Nom de l'Institut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301289Instructor,Instructeur,
1290Insufficient Stock,Stock insuffisant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001291Insurance Start date should be less than Insurance End date,Date de Début d'Assurance devrait être antérieure à la Date de Fin d'Assurance,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301292Integrated Tax,Taxe intégrée,
1293Inter-State Supplies,Fournitures inter-Etats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001294Interest Amount,Montant d'Intérêts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001295Interests,Intérêts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301296Intern,Interne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001297Internet Publishing,Publication Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301298Intra-State Supplies,Fournitures intra-étatiques,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001299Introduction,Introduction,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301300Invalid Attribute,Attribut invalide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001301Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Commande avec limites non valide pour le client et l'article sélectionnés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301302Invalid Company for Inter Company Transaction.,Société non valide pour une transaction inter-sociétés.,
1303Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN invalide! Un GSTIN doit comporter 15 caractères.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001304Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN invalide! Les deux premiers chiffres de GSTIN doivent correspondre au numéro d'état {0}.,
1305Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN invalide! L'entrée que vous avez entrée ne correspond pas au format de GSTIN.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001306Invalid Posting Time,Heure de publication non valide,
1307Invalid attribute {0} {1},Attribut invalide {0} {1},
1308Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantité spécifiée invalide pour l'élément {0}. Quantité doit être supérieur à 0.,
1309Invalid reference {0} {1},Référence invalide {0} {1},
1310Invalid {0},Invalide {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301311Invalid {0} for Inter Company Transaction.,{0} non valide pour la transaction inter-société.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001312Invalid {0}: {1},Invalide {0} : {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301313Inventory,Inventaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001314Investment Banking,Banque d'Investissement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301315Investments,Investissements,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001316Invoice,Facture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301317Invoice Created,Facture créée,
1318Invoice Discounting,Rabais de facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001319Invoice Patient Registration,Enregistrement de la Facture du Patient,
1320Invoice Posting Date,Date d’Envois de la Facture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301321Invoice Type,Type de facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001322Invoice already created for all billing hours,Facture déjà créée pour toutes les heures facturées,
1323Invoice can't be made for zero billing hour,La facture ne peut pas être faite pour une heure facturée à zéro,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001324Invoice {0} no longer exists,La facture {0} n'existe plus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301325Invoiced,Facturé,
1326Invoiced Amount,Montant facturé,
1327Invoices,Factures,
1328Invoices for Costumers.,Factures pour les clients.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301329Inward supplies from ISD,Approvisionnement entrant de la DSI,
1330Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Approvisionnements entrants susceptibles d’être dédouanés (autres que 1 et 2 ci-dessus),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001331Is Active,Est Active,
1332Is Default,Est Défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001333Is Existing Asset,Est Actif Existant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301334Is Frozen,Est gelé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001335Is Group,Est un Groupe,
1336Issue,Ticket,
1337Issue Material,Problème Matériel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301338Issued,Publié,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001339Issues,Tickets,
1340It is needed to fetch Item Details.,Nécessaire pour aller chercher les Détails de l'Article.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301341Item,Article,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001342Item 1,Article 1,
1343Item 2,Article 2,
1344Item 3,Article 3,
1345Item 4,Article 4,
1346Item 5,Article 5,
1347Item Cart,Article du Panier,
1348Item Code,Code de l'Article,
1349Item Code cannot be changed for Serial No.,Code de l'Article ne peut pas être modifié pour le Numéro de Série,
1350Item Code required at Row No {0},Code de l'Article est requis à la Ligne No {0},
1351Item Description,Description de l'Article,
1352Item Group,Groupe d'Article,
1353Item Group Tree,Arborescence de Groupe d'Article,
1354Item Group not mentioned in item master for item {0},Le Groupe d'Articles n'est pas mentionné dans la fiche de l'article pour l'article {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001355Item Name,Nom de l&#39;article,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001356Item Price added for {0} in Price List {1},Prix de l'Article ajouté pour {0} dans la Liste de Prix {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001357"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Le prix de l&#39;article apparaît plusieurs fois en fonction de la liste de prix, du fournisseur / client, de la devise, de l&#39;article, de l&#39;unité de mesure, de la quantité et des dates.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001358Item Price updated for {0} in Price List {1},Prix de l'Article mis à jour pour {0} dans la Liste des Prix {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001359Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Ligne d&#39;objet {0}: {1} {2} n&#39;existe pas dans la table &#39;{1}&#39; ci-dessus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001360Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,La Ligne de Taxe d'Article {0} doit indiquer un compte de type Taxes ou Produit ou Charge ou Facturable,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001361Item Template,Modèle d'article,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001362Item Variant Settings,Paramètres de Variante d'Article,
1363Item Variant {0} already exists with same attributes,La Variante de l'Article {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques,
1364Item Variants,Variantes de l'Article,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001365Item Variants updated,Variantes d'article mises à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001366Item has variants.,L'article a des variantes.,
1367Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'article doit être ajouté à l'aide du bouton 'Obtenir des éléments de Reçus d'Achat',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001368Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Le taux d'évaluation de l'article est recalculé compte tenu du montant du bon de prix au débarquement,
1369Item variant {0} exists with same attributes,La variante de l'article {0} existe avec les mêmes caractéristiques,
1370Item {0} does not exist,Article {0} n'existe pas,
1371Item {0} does not exist in the system or has expired,L'article {0} n'existe pas dans le système ou a expiré,
1372Item {0} has already been returned,L'article {0} a déjà été retourné,
1373Item {0} has been disabled,L'article {0} a été désactivé,
1374Item {0} has reached its end of life on {1},L'article {0} a atteint sa fin de vie le {1},
1375Item {0} ignored since it is not a stock item,L'article {0} est ignoré puisqu'il n'est pas en stock,
1376"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'article {0} est un modèle, veuillez sélectionner l'une de ses variantes",
1377Item {0} is cancelled,Article {0} est annulé,
1378Item {0} is disabled,Article {0} est désactivé,
1379Item {0} is not a serialized Item,L'article {0} n'est pas un article avec un numéro de série,
1380Item {0} is not a stock Item,Article {0} n'est pas un article stocké,
1381Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} n’est pas actif ou sa fin de vie a été atteinte,
1382Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,L'article {0} n'est pas configuré pour les Numéros de Série. Vérifiez la fiche de l'Article,
1383Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,L'article {0} n'est pas configuré pour un Numéros de Série. La colonne doit être vide,
1384Item {0} must be a Fixed Asset Item,L'article {0} doit être une Immobilisation,
1385Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'article {0} doit être un Article Sous-traité,
1386Item {0} must be a non-stock item,L'article {0} doit être un article hors stock,
1387Item {0} must be a stock Item,L'article {0} doit être un article en stock,
1388Item {0} not found,Article {0} introuvable,
1389Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} introuvable dans la table 'Matières Premières Fournies' dans la Commande d'Achat {1},
1390Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,L'article {0} : Qté commandée {1} ne peut pas être inférieure à la qté de commande minimum {2} (défini dans l'Article).,
1391Item: {0} does not exist in the system,Article : {0} n'existe pas dans le système,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301392Items,Articles,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001393Items Filter,Filtre d&#39;articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301394Items and Pricing,Articles et prix,
1395Items for Raw Material Request,Articles pour demande de matière première,
1396Job Card,Carte de travail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001397Job Description,Description de l'Emploi,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001398Job Offer,Offre d'emploi,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001399Job card {0} created,Job card {0} créée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301400Jobs,Emplois,
1401Join,Joindre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001402Journal Entries {0} are un-linked,Les Écritures de Journal {0} ne sont pas liées,
1403Journal Entry,Écriture de Journal,
1404Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,L’Écriture de Journal {0} n'a pas le compte {1} ou est déjà réconciliée avec une autre pièce justificative,
1405Kanban Board,Tableau Kanban,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301406Key Reports,Rapports clés,
1407LMS Activity,Activité LMS,
1408Lab Test,Test de laboratoire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301409Lab Test Report,Rapport de test de laboratoire,
1410Lab Test Sample,Échantillon de test de laboratoire,
1411Lab Test Template,Modèle de test de laboratoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001412Lab Test UOM,UDM de test de laboratoire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301413Lab Tests and Vital Signs,Tests de laboratoire et signes vitaux,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001414Lab result datetime cannot be before testing datetime,La date et l'heure du résultat de laboratoire ne peuvent pas être avant la date et l'heure du test,
1415Lab testing datetime cannot be before collection datetime,La date et l'heure du test de laboratoire ne peuvent pas être avant la date et l'heure de collecte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001416Label,Étiquette,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301417Laboratory,Laboratoire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001418Language Name,Nom de la Langue,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301419Large,Grand,
1420Last Communication,Dernière communication,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001421Last Communication Date,Date de la Dernière Communication,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001422Last Name,Nom de Famille,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001423Last Order Amount,Montant de la Dernière Commande,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301424Last Order Date,Date de la dernière commande,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001425Last Purchase Price,Dernier prix d'achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001426Last Purchase Rate,Dernier Prix d'Achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301427Latest,Dernier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001428Latest price updated in all BOMs,Prix les plus récents mis à jour dans toutes les LDMs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301429Lead,Conduire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001430Lead Count,Nombre de Prospects,
1431Lead Owner,Responsable du Prospect,
1432Lead Owner cannot be same as the Lead,Le Responsable du Prospect ne peut pas être identique au Prospect,
1433Lead Time Days,Jours de Délai,
1434Lead to Quotation,Du Prospect au Devis,
1435"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Les prospects vous aident à obtenir des contrats, ajoutez tous vos contacts et plus dans votre liste de prospects",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301436Learn,Apprendre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001437Leave Approval Notification,Notification d'approbation de congés,
1438Leave Blocked,Laisser Verrouillé,
1439Leave Encashment,Congés Accumulés à Encaisser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301440Leave Management,Gestion des congés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001441Leave Status Notification,Notification de statut des congés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301442Leave Type,Type de congé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001443Leave Type is madatory,Le type de congé est obligatoire,
1444Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Le Type de Congé {0} ne peut pas être alloué, car c’est un congé sans solde",
1445Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Le Type de Congé {0} ne peut pas être reporté,
1446Leave Type {0} is not encashable,Le type de congé {0} n'est pas encaissable,
1447Leave Without Pay,Congé Sans Solde,
1448Leave and Attendance,Congés et Présences,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001449Leave application {0} already exists against the student {1},Laisser l'application {0} existe déjà pour l'étudiant {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001450"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être alloué avant le {0}, car le solde de congés a déjà été reporté dans la feuille d'allocation de congés futurs {1}",
1451"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être demandé / annulé avant le {0}, car le solde de congés a déjà été reporté dans la feuille d'allocation de congés futurs {1}",
1452Leave of type {0} cannot be longer than {1},Les Congés de type {0} ne peuvent pas être plus long que {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301453Leaves,Feuilles,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001454Leaves Allocated Successfully for {0},Congés Attribués avec Succès pour {0},
1455Leaves has been granted sucessfully,Des feuilles ont été accordées avec succès,
1456Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Les Congés doivent être alloués par multiples de 0,5",
1457Leaves per Year,Congés par Année,
1458Ledger,Livre,
1459Legal,Juridique,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301460Legal Expenses,Frais juridiques,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001461Letter Head,En-Tête,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001462Letter Heads for print templates.,En-Têtes pour les modèles d'impression.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001463Level,Niveau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001464Liability,Passif,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301465License,Licence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001466Lifecycle,Cycle de vie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001467Limit,Limite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001468Limit Crossed,Limite Dépassée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301469Link to Material Request,Lien vers la demande de matériel,
1470List of all share transactions,Liste de toutes les transactions sur actions,
1471List of available Shareholders with folio numbers,Liste des actionnaires disponibles avec numéros de folio,
1472Loading Payment System,Chargement du système de paiement,
1473Loan,Prêt,
1474Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Le montant du prêt ne peut pas dépasser le montant maximal du prêt de {0},
1475Loan Application,Demande de prêt,
1476Loan Management,Gestion des prêts,
1477Loan Repayment,Remboursement de prêt,
1478Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,La date de début du prêt et la période du prêt sont obligatoires pour sauvegarder le décompte des factures.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001479Loans (Liabilities),Prêts (Passif),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301480Loans and Advances (Assets),Prêts et avances (actif),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001481Local,Locale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001482Log,Journal,
1483Logs for maintaining sms delivery status,Journaux pour maintenir le statut de livraison des sms,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301484Lost,Perdu,
1485Lost Reasons,Raisons perdues,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001486Low,Bas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301487Low Sensitivity,Faible sensibilité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001488Lower Income,Revenu bas,
1489Loyalty Amount,Montant de fidélité,
1490Loyalty Point Entry,Entrée de point de fidélité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301491Loyalty Points,Points de fidélité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001492"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Les points de fidélité seront calculés à partir des dépenses effectuées (via la facture), en fonction du facteur de collecte sélectionné.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301493Loyalty Points: {0},Points de fidélité: {0},
1494Loyalty Program,Programme de fidélité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001495Main,Principal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301496Maintenance,Entretien,
1497Maintenance Log,Journal de maintenance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001498Maintenance Manager,Responsable de Maintenance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001499Maintenance Schedule,Échéancier d'Entretien,
1500Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',L'Échéancier d'Entretien n'est pas créé pour tous les articles. Veuillez clicker sur 'Créer un Échéancier',
1501Maintenance Schedule {0} exists against {1},Un Calendrier de Maintenance {0} existe pour {1},
1502Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,L'Échéancier d'Entretien {0} doit être annulé avant d'annuler cette Commande Client,
1503Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Le statut de maintenance doit être annulé ou complété pour pouvoir être envoyé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001504Maintenance User,Maintenance Utilisateur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001505Maintenance Visit,Visite d'Entretien,
1506Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La Visite d'Entretien {0} doit être annulée avant d'annuler cette Commande Client,
1507Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},La date de début d'entretien ne peut pas être antérieure à la date de livraison pour le N° de Série {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301508Make,Faire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001509Make Payment,Faire un Paiement,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001510Make project from a template.,Faire un projet à partir d'un modèle.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001511Making Stock Entries,Faire des Écritures de Stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001512Male,Masculin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001513Manage Customer Group Tree.,Gérer l'Arborescence des Groupes de Clients.,
1514Manage Sales Partners.,Gérer les Partenaires Commerciaux.,
1515Manage Sales Person Tree.,Gérer l'Arborescence des Vendeurs.,
1516Manage Territory Tree.,Gérer l’Arborescence des Régions.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301517Manage your orders,Gérer vos commandes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001518Management,Gestion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301519Manager,Directeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001520Managing Projects,Gestion de Projets,
1521Managing Subcontracting,Gestion de la Sous-traitance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001522Mandatory,Obligatoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001523Mandatory field - Academic Year,Champ Obligatoire - Année Académique,
1524Mandatory field - Get Students From,Champ Obligatoire - Obtenir des étudiants de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301525Mandatory field - Program,Champ obligatoire - Programme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001526Manufacture,Production,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301527Manufacturer,Fabricant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001528Manufacturer Part Number,Numéro de Pièce du Fabricant,
1529Manufacturing,Production,
1530Manufacturing Quantity is mandatory,Quantité de production obligatoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001531Mapping,Mapping,
1532Mapping Type,Type de Mapping,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001533Mark Absent,Marquer Absent,
1534Mark Attendance,Noter la Présence,
1535Mark Half Day,Marquer Demi-Journée,
1536Mark Present,Marquer Présent,
1537Marketing,Marketing,
1538Marketing Expenses,Frais de Marketing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301539Marketplace,Marché,
1540Marketplace Error,Erreur du marché,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001541Masters,Données de Base,
1542Match Payments with Invoices,Rapprocher les Paiements avec les Factures,
1543Match non-linked Invoices and Payments.,Rapprocher les Factures non liées avec les Paiements.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301544Material,Matériel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001545Material Consumption,Consommation de matériel,
1546Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,La consommation de matériaux n'est pas définie dans Paramètres de Production.,
1547Material Receipt,Réception Matériel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301548Material Request,Demande de matériel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001549Material Request Date,Date de la Demande de Matériel,
1550Material Request No,Demande matériel No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301551"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Demande de matériel non créée, car la quantité de matières premières est déjà disponible.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001552Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Demande de Matériel d'un maximum de {0} peut être faite pour l'article {1} pour la Commande Client {2},
1553Material Request to Purchase Order,Demande de Matériel au Bon de Commande,
1554Material Request {0} is cancelled or stopped,Demande de Matériel {0} est annulé ou arrêté,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301555Material Request {0} submitted.,Demande de matériel {0} soumise.,
1556Material Transfer,Transfert de matériel,
1557Material Transferred,Matériel transféré,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001558Material to Supplier,Du Matériel au Fournisseur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001559Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Le montant maximal de l'exemption ne peut pas dépasser le montant maximal de l'exonération {0} de la catégorie d'exonération fiscale {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001560Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Les prestations sociales maximales doivent être supérieures à zéro pour être calculées,
1561Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Réduction max autorisée pour l'article : {0} est de {1} %,
1562Max: {0},Max : {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001563Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum d'échantillons - {0} peut être conservé pour le lot {1} et l'article {2}.,
1564Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Nombre maximum d'échantillons - {0} ont déjà été conservés pour le lot {1} et l'article {2} dans le lot {3}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301565Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Le montant maximal éligible pour le composant {0} dépasse {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001566Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},La quantité maximale de prestations sociales du composant {0} dépasse {1},
1567Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Le montant maximal des prestations sociales de l'employé {0} dépasse {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001568Maximum discount for Item {0} is {1}%,La remise maximale pour l'article {0} est {1}%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001569Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},La durée maximale autorisée pour le type de congé {0} est {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301570Medical,Médical,
1571Medical Code,Code médical,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001572Medical Code Standard,Standard du code médical,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301573Medical Department,Département médical,
1574Medical Record,Dossier médical,
1575Medium,Moyen,
1576Meeting,Réunion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001577Member Activity,Activité des membres,
1578Member ID,ID du membre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301579Member Name,Nom de membre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001580Member information.,Informations sur le membre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301581Membership,Adhésion,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001582Membership Details,Détails de l&#39;adhésion,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001583Membership ID,ID d'adhésion,
1584Membership Type,Type d'adhésion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001585Memebership Details,Détails de l'adhésion,
1586Memebership Type Details,Détails du type d'adhésion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301587Merge,Fusionner,
1588Merge Account,Fusionner le compte,
1589Merge with Existing Account,Fusionner avec un compte existant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001590"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La combinaison est possible seulement si les propriétés suivantes sont les mêmes dans les deux dossiers. Est Groupe, Type de Racine, Société",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001591Message Examples,Exemples de Messages,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301592Message Sent,Message envoyé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001593Method,Méthode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001594Middle Income,Revenu Intermédiaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001595Middle Name,Deuxième Nom,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001596Middle Name (Optional),Deuxième Prénom (Optionnel),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301597Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt ne peut pas être supérieur à Max Amt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001598Min Qty can not be greater than Max Qty,Qté Min ne peut pas être supérieure à Qté Max,
1599Minimum Lead Age (Days),Âge Minimum du Prospect (Jours),
1600Miscellaneous Expenses,Charges Diverses,
1601Missing Currency Exchange Rates for {0},Taux de Change Manquant pour {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001602Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Modèle de courrier électronique manquant pour l'envoi. Veuillez en définir un dans les paramètres de livraison.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001603"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Valeur manquante pour le mot de passe, la clé API ou l&#39;URL Shopify",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301604Mode of Payment,Moyen de paiement,
1605Mode of Payments,Mode de paiement,
1606Mode of Transport,Mode de transport,
1607Mode of Transportation,Mode de transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001608Mode of payment is required to make a payment,Mode de paiement est requis pour effectuer un paiement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301609Model,Modèle,
1610Moderate Sensitivity,Sensibilité modérée,
1611Monday,Lundi,
1612Monthly,Mensuel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001613Monthly Distribution,Répartition Mensuelle,
1614Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Montant du Remboursement Mensuel ne peut pas être supérieur au Montant du Prêt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301615More,Plus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001616More Information,Informations Complémentaires,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001617More than one selection for {0} not allowed,Plus d'une sélection pour {0} non autorisée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301618More...,Plus...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001619Motion Picture & Video,Cinéma & Vidéo,
1620Move,mouvement,
1621Move Item,Déplacer l'Article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301622Multi Currency,Multi-devise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001623Multiple Item prices.,Plusieurs Prix d'Articles.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301624Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Programme de fidélité multiple trouvé pour le client. Veuillez sélectionner manuellement.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001625"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Plusieurs Règles de Prix existent avec les mêmes critères, veuillez résoudre les conflits en attribuant des priorités. Règles de Prix : {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301626Multiple Variants,Variantes multiples,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001627Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Plusieurs Exercices existent pour la date {0}. Veuillez définir la société dans l'Exercice,
1628Music,musique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001629My Account,Mon Compte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301630Name error: {0},Erreur de nom: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001631Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nom du Nouveau Compte. Note: Veuillez ne pas créer de comptes Clients et Fournisseurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301632Name or Email is mandatory,Nom ou Email est obligatoire,
1633Nature Of Supplies,Nature des fournitures,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001634Navigating,Naviguer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Needs Analysis,Analyse des besoins,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001636Negative Quantity is not allowed,Quantité Négative n'est pas autorisée,
1637Negative Valuation Rate is not allowed,Taux de Valorisation Négatif n'est pas autorisé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301638Negotiation/Review,Négociation / Révision,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001639Net Asset value as on,Valeur Nette des Actifs au,
1640Net Cash from Financing,Trésorerie Nette des Financements,
1641Net Cash from Investing,Trésorerie Nette des Investissements,
1642Net Cash from Operations,Trésorerie Nette des Opérations,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301643Net Change in Accounts Payable,Variation nette des comptes créditeurs,
1644Net Change in Accounts Receivable,Variation nette des comptes débiteurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001645Net Change in Cash,Variation Nette de Trésorerie,
1646Net Change in Equity,Variation Nette de Capitaux Propres,
1647Net Change in Fixed Asset,Variation Nette des Actifs Immobilisés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301648Net Change in Inventory,Variation nette des stocks,
1649Net ITC Available(A) - (B),CTI net disponible (A) - (B),
1650Net Pay,Salaire net,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001651Net Pay cannot be less than 0,Salaire Net ne peut pas être inférieur à 0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301652Net Profit,Bénéfice net,
1653Net Salary Amount,Montant net du salaire,
1654Net Total,Total net,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001655Net pay cannot be negative,Salaire Net ne peut pas être négatif,
1656New Account Name,Nouveau Nom de Compte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301657New Address,Nouvelle adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001658New BOM,Nouvelle LDM,
1659New Batch ID (Optional),Nouveau Numéro de Lot (Optionnel),
1660New Batch Qty,Nouvelle Qté de Lot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001661New Company,Nouvelle Société,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001662New Cost Center Name,Nom du Nouveau Centre de Coûts,
1663New Customer Revenue,Nouveaux Revenus de Clientèle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301664New Customers,nouveaux clients,
1665New Department,Nouveau département,
1666New Employee,Nouvel employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001667New Location,Nouveau lieu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301668New Quality Procedure,Nouvelle procédure qualité,
1669New Sales Invoice,Nouvelle facture de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670New Sales Person Name,Nouveau Nom de Commercial,
1671New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Les Nouveaux N° de Série ne peuvent avoir d'entrepot. L'Entrepôt doit être établi par Écriture de Stock ou Reçus d'Achat,
1672New Warehouse Name,Nouveau Nom d'Entrepôt,
1673New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nouvelle limite de crédit est inférieure à l'encours actuel pour le client. Limite de crédit doit être au moins de {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301674New task,Nouvelle tâche,
1675New {0} pricing rules are created,De nouvelles règles de tarification {0} sont créées.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001676Newsletters,Newsletters,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301677Newspaper Publishers,Éditeurs de journaux,
1678Next,Suivant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001679Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Prochain Contact Par ne peut être identique à l’Adresse Email du Prospect,
1680Next Contact Date cannot be in the past,La Date de Prochain Contact ne peut pas être dans le passé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301681Next Steps,Prochaines étapes,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001682No Action,Pas d'action,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301683No Customers yet!,Pas encore de clients!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001684No Data,Aucune Donnée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301685No Delivery Note selected for Customer {},Aucun bon de livraison sélectionné pour le client {},
1686No Employee Found,Aucun employé trouvé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001687No Item with Barcode {0},Aucun Article avec le Code Barre {0},
1688No Item with Serial No {0},Aucun Article avec le N° de Série {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301689No Items available for transfer,Aucun article disponible pour le transfert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001690No Items selected for transfer,Aucun article sélectionné pour le transfert,
1691No Items to pack,Pas d’Articles à emballer,
1692No Items with Bill of Materials to Manufacture,Aucun Article avec une Liste de Matériel à Produire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301693No Items with Bill of Materials.,Aucun article avec nomenclature.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301694No Permission,Aucune autorisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001695No Remarks,Aucune Remarque,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301696No Result to submit,Aucun résultat à soumettre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001697No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Aucune structure de salaire attribuée à l&#39;employé {0} à la date donnée {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001698No Staffing Plans found for this Designation,Aucun plan de dotation trouvé pour cette désignation,
1699No Student Groups created.,Aucun Groupe d'Étudiants créé.,
1700No Students in,Aucun étudiant dans,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001701No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Aucune donnée de retenue d'impôt trouvée pour l'exercice en cours.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301702No Work Orders created,Aucun ordre de travail créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001703No accounting entries for the following warehouses,Pas d’écritures comptables pour les entrepôts suivants,
1704No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Aucune Structure de Salaire active ou par défaut trouvée pour employé {0} pour les dates données,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301705No contacts with email IDs found.,Aucun contact avec des identifiants de messagerie trouvés.,
1706No data for this period,Aucune donnée pour cette période,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001707No description given,Aucune Description,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301708No employees for the mentioned criteria,Aucun employé pour les critères mentionnés,
1709No gain or loss in the exchange rate,Aucun gain ou perte dans le taux de change,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001710No items listed,Aucun article référencé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001711No items to be received are overdue,Aucun article à recevoir n'est en retard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001712No material request created,Aucune demande de matériel créée,
1713No more updates,Pas de mise à jour supplémentaire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001714No of Interactions,Nombre d'interactions,
1715No of Shares,Nombre d'actions,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001716No pending Material Requests found to link for the given items.,Aucune demande de matériel en attente n&#39;a été trouvée pour créer un lien vers les articles donnés.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301717No products found,Aucun produit trouvé,
1718No products found.,Aucun produit trouvé.,
1719No record found,Aucun Enregistrement Trouvé,
1720No records found in the Invoice table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001721No records found in the Payment table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Paiement,
1722No replies from,Pas de réponse de,
1723No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Aucune fiche de paie ne peut être soumise pour les critères sélectionnés ci-dessus OU la fiche de paie est déjà soumise,
1724No tasks,Aucune tâche,
1725No time sheets,Aucunes feuilles de temps,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301726No values,Pas de valeurs,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001727No {0} found for Inter Company Transactions.,Aucun {0} n'a été trouvé pour les transactions inter-sociétés.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301728Non GST Inward Supplies,Fournitures entrantes non liées à la TPS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001729Non Profit,À But Non Lucratif,
1730Non Profit (beta),Association (bêta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301731Non-GST outward supplies,Fournitures sortantes non liées à la TPS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001732Non-Group to Group,Non-Groupe à Groupe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001733None,Aucun,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001734None of the items have any change in quantity or value.,Aucun des Articles n’a de changement en quantité ou en valeur.,
1735Nos,N°,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301736Not Available,Indisponible,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301737Not Marked,Non marqué,
1738Not Paid and Not Delivered,Non payé et non livré,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001739Not Permitted,Non Autorisé,
1740Not Started,Non Commencé,
1741Not active,Non actif,
1742Not allow to set alternative item for the item {0},Ne permet pas de définir un autre article pour l'article {0},
1743Not allowed to update stock transactions older than {0},Non autorisé à mettre à jour les transactions du stock antérieures à {0},
1744Not authorized to edit frozen Account {0},Vous n'êtes pas autorisé à modifier le compte gelé {0},
1745Not authroized since {0} exceeds limits,Non autorisé car {0} dépasse les limites,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301746Not permitted for {0},Non autorisé pour {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001747"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Non autorisé, veuillez configurer le modèle de test de laboratoire",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001748Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Pas permis. Veuillez désactiver le type d&#39;unité de service,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001749Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Remarque : Date de Référence / d’Échéance dépasse le nombre de jours de crédit client autorisé de {0} jour(s),
1750Note: Item {0} entered multiple times,Remarque : Article {0} saisi plusieurs fois,
1751Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Remarque : Écriture de Paiement ne sera pas créée car le compte 'Compte Bancaire ou de Caisse' n'a pas été spécifié,
1752Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Remarque : Le système ne vérifiera pas les sur-livraisons et les sur-réservations pour l’Article {0} car la quantité ou le montant est égal à 0,
1753Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Remarque : Le solde de congé est insuffisant pour le Type de Congé {0},
1754Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Remarque : Ce Centre de Coûts est un Groupe. Vous ne pouvez pas faire des écritures comptables sur des groupes.,
1755Note: {0},Note : {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301756Notes,Remarques,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001757Nothing is included in gross,Rien n'est inclus dans le brut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301758Nothing more to show.,Rien de plus à montrer.,
1759Nothing to change,Rien à changer,
1760Notice Period,Période de préavis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001761Notify Customers via Email,Avertir les clients par courrier électronique,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001762Number,Nombre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001763Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Nombre d’Amortissements Comptabilisés ne peut pas être supérieur à Nombre Total d'Amortissements,
1764Number of Interaction,Nombre d'Interactions,
1765Number of Order,Nombre de Commandes,
1766"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Numéro du nouveau compte, il sera inclus dans le nom du compte en tant que préfixe",
1767"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Numéro du nouveau centre de coûts, qui sera le préfixe du nom du centre de coûts",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301768Number of root accounts cannot be less than 4,Le nombre de comptes root ne peut pas être inférieur à 4,
1769Odometer,Odomètre,
1770Office Equipments,Equipements de bureau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001771Office Maintenance Expenses,Charges d'Entretien de Bureau,
1772Office Rent,Loyer du Bureau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301773On Hold,En attente,
1774On Net Total,Sur le total net,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001775One customer can be part of only single Loyalty Program.,Un client ne peut faire partie que d'un seul programme de fidélité.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301776Online Auctions,Enchères en ligne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001777Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Seules les Demandes de Congés avec le statut 'Appouvée' ou 'Rejetée' peuvent être soumises,
1778"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Seul les candidatures étudiantes avec le statut «Approuvé» seront sélectionnées dans le tableau ci-dessous.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001779Only users with {0} role can register on Marketplace,Seuls les utilisateurs ayant le rôle {0} peuvent s'inscrire sur Marketplace,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001780Open BOM {0},Ouvrir LDM {0},
1781Open Item {0},Ouvrir l'Article {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301782Open Notifications,Notifications ouvertes,
1783Open Orders,Commandes ouvertes,
1784Open a new ticket,Ouvrir un nouveau ticket,
1785Opening,Ouverture,
1786Opening (Cr),Ouverture (Cr),
1787Opening (Dr),Ouverture (Dr),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001788Opening Accounting Balance,Solde d'Ouverture de Comptabilité,
1789Opening Accumulated Depreciation,Amortissement Cumulé d'Ouverture,
1790Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Amortissement Cumulé d'Ouverture doit être inférieur ou égal à {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001791Opening Balance,Solde d'ouverture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001792Opening Balance Equity,Ouverture de la Balance des Capitaux Propres,
1793Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Date d'Ouverture et Date de Clôture devraient être dans le même Exercice,
1794Opening Date should be before Closing Date,Date d'Ouverture devrait être antérieure à la Date de Clôture,
1795Opening Entry Journal,Ecriture de journal d'ouverture,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001796Opening Invoice Creation Tool,Ouverture de l'outil de création de facture,
1797Opening Invoice Item,Ouverture d'un poste de facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001798Opening Invoices,Ouverture des factures,
1799Opening Invoices Summary,Ouverture des factures Résumé,
1800Opening Qty,Quantité d'Ouverture,
1801Opening Stock,Stock d'Ouverture,
1802Opening Stock Balance,Solde d'Ouverture des Stocks,
1803Opening Value,Valeur d'Ouverture,
1804Opening {0} Invoice created,Ouverture {0} Facture créée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301805Operation,Opération,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001806Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de l'Opération doit être supérieur à 0 pour l'Opération {0},
1807"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Opération {0} plus longue que toute heure de travail disponible dans la station de travail {1}, veuillez séparer l'opération en plusieurs opérations",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301808Operations,Opérations,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001809Operations cannot be left blank,Les opérations ne peuvent pas être laissées vides,
1810Opp Count,Compte d'Opportunités,
1811Opp/Lead %,Opp / Prospect %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301812Opportunities,Opportunités,
1813Opportunities by lead source,Opportunités par source de plomb,
1814Opportunity,Opportunité,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001815Opportunity Amount,Montant de l'opportunité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001816Optional Holiday List not set for leave period {0},Une liste de vacances facultative n'est pas définie pour la période de congé {0},
1817"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optionnel. Défini la devise par défaut de l'entreprise, si non spécifié.",
1818Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facultatif. Ce paramètre sera utilisé pour filtrer différentes transactions.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001819Options,Options,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001820Order Count,Compte de Commandes,
1821Order Entry,Saisie de Commande,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301822Order Value,Valeur de la commande,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001823Order rescheduled for sync,Commande reprogrammée pour la synchronisation,
1824Order/Quot %,Commande / Devis %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301825Ordered,Commandé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001826Ordered Qty,Qté Commandée,
1827"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Commandé Quantité: Quantité de commande pour l'achat , mais pas reçu .",
1828Orders,Commandes,
1829Orders released for production.,Commandes validées pour la production.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301830Organization,Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001831Organization Name,Nom de l'Organisation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001832Other,Autre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301833Other Reports,Autres rapports,
1834"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Autres livraisons sortantes (cotations nulles, exemptées)",
1835Others,Autres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001836Out Qty,Qté Sortante,
1837Out Value,Valeur Sortante,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301838Out of Order,Hors service,
1839Outgoing,Sortant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001840Outstanding,Solde,
1841Outstanding Amount,Montant dû,
1842Outstanding Amt,Montant en suspens,
1843Outstanding Cheques and Deposits to clear,Chèques et Dépôts en suspens à compenser,
1844Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Solde pour {0} ne peut pas être inférieur à zéro ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301845Outward taxable supplies(zero rated),Fournitures taxables à la sortie (détaxées),
1846Overdue,En retard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001847Overlap in scoring between {0} and {1},Chevauchement dans la notation entre {0} et {1},
1848Overlapping conditions found between:,Conditions qui coincident touvées entre :,
1849Owner,Responsable,
1850PAN,Numéro de compte permanent (PAN),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001851POS,PDV,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001852POS Profile,Profil PDV,
1853POS Profile is required to use Point-of-Sale,Un profil PDV est requis pour utiliser le point de vente,
1854POS Profile required to make POS Entry,Profil PDV nécessaire pour faire une écriture de PDV,
1855POS Settings,Paramètres PDV,
1856Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},La quantité emballée doit être égale à la quantité pour l'Article {0} à la ligne {1},
1857Packing Slip,Bordereau de Colis,
1858Packing Slip(s) cancelled,Bordereau(x) de Colis annulé(s),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301859Paid,Payé,
1860Paid Amount,Montant payé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001861Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Le Montant Payé ne peut pas être supérieur au montant impayé restant {0},
1862Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Le Montant Payé + Montant Repris ne peut pas être supérieur au Total Général,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301863Paid and Not Delivered,Payé et non livré,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001864Parameter,Paramètre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001865Parent Item {0} must not be a Stock Item,L'Article Parent {0} ne doit pas être un Élément de Stock,
1866Parents Teacher Meeting Attendance,Participation à la réunion parents-professeurs,
1867Part-time,Temps-Partiel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301868Partially Depreciated,Partiellement déprécié,
1869Partially Received,Partiellement reçu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001870Party,Tiers,
1871Party Name,Nom du Tiers,
1872Party Type,Type de Tiers,
1873Party Type and Party is mandatory for {0} account,Le type de tiers et le tiers sont obligatoires pour le compte {0},
1874Party Type is mandatory,Type de Tiers Obligatoire,
1875Party is mandatory,Le Tiers est obligatoire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001876Password,Mot de Passe,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001877Password policy for Salary Slips is not set,La politique de mot de passe pour les bulletins de salaire n'est pas définie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001878Past Due Date,Date d'échéance dépassée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301879Patient,Patient,
1880Patient Appointment,Rendez-vous patient,
1881Patient Encounter,Rencontre du patient,
1882Patient not found,Patient non trouvé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001883Pay Remaining,Reste à payer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301884Pay {0} {1},Payer {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001885Payable,Créditeur,
1886Payable Account,Comptes Créditeurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301887Payable Amount,Montant payable,
1888Payment,Paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001889Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Paiement annulé. Veuillez vérifier votre compte GoCardless pour plus de détails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890Payment Confirmation,Confirmation de paiement,
1891Payment Date,Date de paiement,
1892Payment Days,Jours de paiement,
1893Payment Document,Document de paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001894Payment Due Date,Date d'Échéance de Paiement,
1895Payment Entries {0} are un-linked,Écritures de Paiement {0} ne sont pas liées,
1896Payment Entry,Écriture de Paiement,
1897Payment Entry already exists,L’Écriture de Paiement existe déjà,
1898Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,L’Écriture de Paiement a été modifié après que vous l’ayez récupérée. Veuillez la récupérer à nouveau.,
1899Payment Entry is already created,L’Écriture de Paiement est déjà créée,
1900Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Le paiement a échoué. Veuillez vérifier votre compte GoCardless pour plus de détails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001901Payment Gateway,Passerelle de Paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001902"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Le Compte Passerelle de Paiement n’existe pas, veuillez en créer un manuellement.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001903Payment Gateway Name,Nom de la passerelle de paiement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301904Payment Mode,Mode de paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001905Payment Receipt Note,Bon de Réception du Paiement,
1906Payment Request,Requête de Paiement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301907Payment Request for {0},Demande de paiement pour {0},
1908Payment Tems,Tems de paiement,
1909Payment Term,Terme de paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001910Payment Terms,Termes de paiement,
1911Payment Terms Template,Modèle de termes de paiement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301912Payment Terms based on conditions,Conditions de paiement basées sur des conditions,
1913Payment Type,Type de paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001914"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type de Paiement doit être Recevoir, Payer ou Transfert Interne",
1915Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Paiement pour {0} {1} ne peut pas être supérieur à Encours {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301916Payment of {0} from {1} to {2},Paiement de {0} de {1} à {2},
1917Payment request {0} created,Demande de paiement {0} créée,
1918Payments,Paiements,
1919Payroll,Paie,
1920Payroll Number,Numéro de paie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001921Payroll Payable,Paie à Payer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301922Payslip,Fiche de paie,
1923Pending Activities,Activités en attente,
1924Pending Amount,Montant en attente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001925Pending Leaves,Congés en attente,
1926Pending Qty,Qté en Attente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301927Pending Quantity,Quantité en attente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001928Pending Review,Revue en Attente,
1929Pending activities for today,Activités en Attente pour aujourd'hui,
1930Pension Funds,Fonds de Pension,
1931Percentage Allocation should be equal to 100%,Pourcentage d'Allocation doit être égale à 100 %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301932Perception Analysis,Analyse de perception,
1933Period,Période,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001934Period Closing Entry,Écriture de Clôture de la Période,
1935Period Closing Voucher,Bon de Clôture de la Période,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301936Periodicity,Périodicité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001937Personal Details,Données Personnelles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301938Pharmaceutical,Pharmaceutique,
1939Pharmaceuticals,Médicaments,
1940Physician,Médecin,
1941Piecework,Travail à la pièce,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001942Pincode,Code Postal,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001943Place Of Supply (State/UT),Lieu d'approvisionnement (State / UT),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301944Place Order,Passer la commande,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001945Plan Name,Nom du Plan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001946Plan for maintenance visits.,Plan pour les visites de maintenance.,
1947Planned Qty,Qté Planifiée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001948"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.",Qté prévue: quantité pour laquelle l'ordre de travail a été créé mais sa fabrication est en attente.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301949Planning,Planification,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001950Plants and Machineries,Usines et Machines,
1951Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Veuillez définir un groupe de fournisseurs par défaut dans les paramètres d'achat.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001952Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Veuillez ajouter un compte d'ouverture temporaire dans le plan comptable,
1953Please add the account to root level Company - ,S'il vous plaît ajouter le compte au niveau racine Société -,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001954Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Veuillez ajouter les prestations restantes {0} à l'un des composants existants,
1955Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Veuillez vérifier l'option Multi-Devises pour permettre les comptes avec une autre devise,
1956Please click on 'Generate Schedule',"Veuillez cliquer sur ""Générer calendrier''",
1957Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Veuillez cliquer sur ‘Générer Calendrier’ pour récupérer le N° Série ajouté à l'article {0},
1958Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Veuillez cliquer sur ‘Générer Calendrier’ pour obtenir le calendrier,
1959Please confirm once you have completed your training,Veuillez confirmer une fois que vous avez terminé votre formation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001960Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Veuillez créer un reçu d&#39;achat ou une facture d&#39;achat pour l&#39;article {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001961Please define grade for Threshold 0%,Veuillez définir une note pour le Seuil 0%,
1962Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Veuillez activer l'option : Applicable sur la base de l'enregistrement des dépenses réelles,
1963Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Veuillez activer les options : Applicable sur la base des bons de commande d'achat et Applicable sur la base des bons de commande d'achat,
1964Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Veuillez activer un compte entrant par défaut avant de créer un groupe de récapitulatif quotidien,
1965Please enable pop-ups,Veuillez autoriser les pop-ups,
1966Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Veuillez entrer Oui ou Non pour 'Est sous-traitée',
1967Please enter API Consumer Key,"Veuillez entrer la clé ""API Consumer Key""",
1968Please enter API Consumer Secret,"Veuillez entrer la clé ""API Consumer Secret""",
1969Please enter Account for Change Amount,Veuillez entrez un Compte pour le Montant de Change,
1970Please enter Approving Role or Approving User,Veuillez entrer un Rôle Approbateur ou un Rôle Utilisateur,
1971Please enter Cost Center,Veuillez entrer un Centre de Coûts,
1972Please enter Delivery Date,Entrez la Date de Livraison,
1973Please enter Employee Id of this sales person,Veuillez entrer l’ID Employé de ce commercial,
1974Please enter Expense Account,Veuillez entrer un Compte de Charges,
1975Please enter Item Code to get Batch Number,Veuillez entrer le Code d'Article pour obtenir le Numéro de Lot,
1976Please enter Item Code to get batch no,Veuillez entrer le Code d'Article pour obtenir n° de lot,
1977Please enter Item first,Veuillez d’abord entrer l'Article,
1978Please enter Maintaince Details first,Veuillez d’abord entrer les Détails de Maintenance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001979Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Veuillez entrer la Qté Planifiée pour l'Article {0} à la ligne {1},
1980Please enter Preferred Contact Email,Veuillez entrer l’Email de Contact Préférré,
1981Please enter Production Item first,Veuillez d’abord entrer l'Article en Production,
1982Please enter Purchase Receipt first,Veuillez d’abord entrer un Reçu d'Achat,
1983Please enter Receipt Document,Veuillez entrer le Document de Réception,
1984Please enter Reference date,Veuillez entrer la date de Référence,
1985Please enter Repayment Periods,Veuillez entrer les Périodes de Remboursement,
1986Please enter Reqd by Date,Veuillez entrer Reqd par date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001987Please enter Woocommerce Server URL,Veuillez entrer l'URL du serveur Woocommerce,
1988Please enter Write Off Account,Veuillez entrer un Compte de Reprise,
1989Please enter atleast 1 invoice in the table,Veuillez entrer au moins 1 facture dans le tableau,
1990Please enter company first,Veuillez d’abord entrer une Société,
1991Please enter company name first,Veuillez d’abord entrer le nom de l'entreprise,
1992Please enter default currency in Company Master,Veuillez entrer la devise par défaut dans les Données de Base de la Société,
1993Please enter message before sending,Veuillez entrer le message avant d'envoyer,
1994Please enter parent cost center,Veuillez entrer le centre de coût parent,
1995Please enter quantity for Item {0},Veuillez entrer une quantité pour l'article {0},
1996Please enter relieving date.,Veuillez entrer la date de relève.,
1997Please enter repayment Amount,Veuillez entrer le Montant de remboursement,
1998Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Veuillez entrer des Dates de Début et de Fin d’Exercice Comptable valides,
1999Please enter valid email address,Entrez une adresse email valide,
2000Please enter {0} first,Veuillez d’abord entrer {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002001Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Veuillez renseigner tous les détails pour générer le résultat de l'évaluation.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302002Please identify/create Account (Group) for type - {0},Veuillez identifier / créer un compte (groupe) pour le type - {0},
2003Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Veuillez identifier / créer un compte (grand livre) pour le type - {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002004Please login as another user to register on Marketplace,Veuillez vous connecter en tant qu'autre utilisateur pour vous inscrire sur Marketplace,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002005Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Veuillez vous assurer que vous voulez vraiment supprimer tous les transactions de cette société. Vos données de base resteront intactes. Cette action ne peut être annulée.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302006Please mention Basic and HRA component in Company,Veuillez mentionner les composants Basic et HRA dans la société,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002007Please mention Round Off Account in Company,Veuillez indiquer le Compte d’Arrondi de la Société,
2008Please mention Round Off Cost Center in Company,Veuillez indiquer le Centre de Coûts d’Arrondi de la Société,
2009Please mention no of visits required,Veuillez indiquer le nb de visites requises,
2010Please mention the Lead Name in Lead {0},Veuillez mentionner le nom du Prospect dans le Prospect {0},
2011Please pull items from Delivery Note,Veuillez récupérer les articles des Bons de Livraison,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002012Please register the SIREN number in the company information file,Veuillez enregistrer le numéro SIREN dans la fiche d'information de la société,
2013Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Veuillez retirez cette Facture {0} du C-Form {1},
2014Please save the patient first,Veuillez d'abord enregistrer le patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302015Please save the report again to rebuild or update,Veuillez enregistrer le rapport à nouveau pour reconstruire ou mettre à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002016"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Veuillez sélectionner le Montant Alloué, le Type de Facture et le Numéro de Facture dans au moins une ligne",
2017Please select Apply Discount On,Veuillez sélectionnez Appliquer Remise Sur,
2018Please select BOM against item {0},Veuillez sélectionner la liste de matériaux (LDM) pour l'article {0},
2019Please select BOM for Item in Row {0},Veuillez sélectionnez une LDM pour l’Article à la Ligne {0},
2020Please select BOM in BOM field for Item {0},Veuillez sélectionner une LDM dans le champ LDM pour l’Article {0},
2021Please select Category first,Veuillez d’abord sélectionner une Catégorie,
2022Please select Charge Type first,Veuillez d’abord sélectionner le Type de Facturation,
2023Please select Company,Veuillez sélectionner une Société,
2024Please select Company and Designation,Veuillez sélectionner la société et la désignation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002025Please select Company and Posting Date to getting entries,Veuillez sélectionner la société et la date de comptabilisation pour obtenir les écritures,
2026Please select Company first,Veuillez d’abord sélectionner une Société,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002027Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Veuillez sélectionner la date d&#39;achèvement pour le journal de maintenance des actifs terminé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002028Please select Completion Date for Completed Repair,Veuillez sélectionner la date d'achèvement pour la réparation terminée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302029Please select Course,Veuillez sélectionner un cours,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002030Please select Drug,S&#39;il vous plaît sélectionnez Drug,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302031Please select Employee,Veuillez sélectionner un employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002032Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Veuillez sélectionner une Société Existante pour créer un Plan de Compte,
2033Please select Healthcare Service,Veuillez sélectionner le service de soins de santé,
2034"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Veuillez sélectionner un Article où ""Est un Article Stocké"" est ""Non"" et ""Est un Article à Vendre"" est ""Oui"" et il n'y a pas d'autre Groupe de Produits",
2035Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Veuillez sélectionner le statut de maintenance comme terminé ou supprimer la date de fin,
2036Please select Party Type first,Veuillez d’abord sélectionner le Type de Tiers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302037Please select Patient,Veuillez sélectionner un patient,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002038Please select Patient to get Lab Tests,Veuillez sélectionner un patient pour obtenir les tests de laboratoire,
2039Please select Posting Date before selecting Party,Veuillez sélectionner la Date de Comptabilisation avant de sélectionner le Tiers,
2040Please select Posting Date first,Veuillez d’abord sélectionner la Date de Comptabilisation,
2041Please select Price List,Veuillez sélectionner une Liste de Prix,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302042Please select Program,Veuillez sélectionner un programme,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002043Please select Qty against item {0},Veuillez sélectionner Qté par rapport à l'élément {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002044Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Veuillez d'abord définir un entrepôt de stockage des échantillons dans les paramètres de stock,
2045Please select Start Date and End Date for Item {0},Veuillez sélectionner la Date de Début et Date de Fin pour l'Article {0},
2046Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Veuillez sélectionner obligatoirement une Admission d'Étudiant pour la candidature étudiante payée,
2047Please select a BOM,Veuillez sélectionner une LDM,
2048Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Veuillez sélectionner un Lot pour l'Article {0}. Impossible de trouver un seul lot satisfaisant à cette exigence,
2049Please select a Company,Veuillez sélectionner une Société,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302050Please select a batch,Veuillez sélectionner un lot,
2051Please select a csv file,Veuillez sélectionner un fichier csv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002052Please select a field to edit from numpad,Veuillez sélectionner un champ à modifier sur le pavé numérique,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302053Please select a table,Veuillez sélectionner une table,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002054Please select a valid Date,Veuillez sélectionner une date valide,
2055Please select a value for {0} quotation_to {1},Veuillez sélectionner une valeur pour {0} devis à {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302056Please select a warehouse,Veuillez sélectionner un entrepôt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302057Please select at least one domain.,Veuillez sélectionner au moins un domaine.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002058Please select correct account,Veuillez sélectionner un compte correct,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002059Please select date,Veuillez sélectionner une date,
2060Please select item code,Veuillez sélectionner un code d'article,
2061Please select month and year,Veuillez sélectionner le mois et l'année,
2062Please select prefix first,Veuillez d’abord sélectionner un préfixe,
2063Please select the Company,Veuillez sélectionner la société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002064Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Veuillez sélectionner le type de programme à plusieurs niveaux pour plus d'une règle de collecte.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002065Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Sélectionnez un groupe d'évaluation autre que «Tous les Groupes d'Évaluation»,
2066Please select the document type first,Veuillez d’abord sélectionner le type de document,
2067Please select weekly off day,Veuillez sélectionnez les jours de congé hebdomadaires,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302068Please select {0},Veuillez sélectionner {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002069Please select {0} first,Veuillez d’abord sélectionner {0},
2070Please set 'Apply Additional Discount On',Veuillez définir ‘Appliquer Réduction Supplémentaire Sur ‘,
2071Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Veuillez définir 'Centre de Coûts des Amortissements d’Actifs’ de la Société {0},
2072Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Veuillez définir ‘Compte de Gain/Perte sur les Cessions d’Immobilisations’ de la Société {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302073Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Veuillez définir le compte dans l’entrepôt {0} ou le compte d’inventaire par défaut dans la société {1}.,
2074Please set B2C Limit in GST Settings.,Veuillez définir la limite B2C dans les paramètres GST.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002075Please set Company,Veuillez sélectionner une Société,
2076Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Veuillez laisser le filtre de la Société vide si Group By est 'Société',
2077Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Veuillez définir le Compte Créditeur de Paie par Défaut pour la Société {0},
2078Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Veuillez définir le Compte relatif aux Amortissements dans la Catégorie d’Actifs {0} ou la Société {1},
2079Please set Email Address,Veuillez définir une Adresse Email,
2080Please set GST Accounts in GST Settings,Veuillez définir les comptes GST dans les paramètres de la GST,
2081Please set Hotel Room Rate on {},Veuillez définir le tarif de la chambre d'hôtel le {},
2082Please set Number of Depreciations Booked,Veuillez définir le Nombre d’Amortissements Comptabilisés,
2083Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Veuillez définir un compte de gain / perte de change non réalisé pour la société {0},
2084Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Veuillez définir le champ ID de l'Utilisateur dans un dossier Employé pour définir le Rôle de l’Employés,
2085Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Veuillez définir une Liste de Vacances par défaut pour l'Employé {0} ou la Société {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002086Please set account in Warehouse {0},Veuillez définir un compte dans l&#39;entrepôt {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002087Please set an active menu for Restaurant {0},Veuillez définir un menu actif pour le restaurant {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002088Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Veuillez définir le compte associé dans la catégorie de retenue d'impôt {0} contre la société {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302089Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Veuillez définir au moins une ligne dans le tableau des taxes et des frais.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002090Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Veuillez définir un compte de Caisse ou de Banque par défaut pour le Mode de Paiement {0},
2091Please set default account in Salary Component {0},Veuillez définir le compte par défaut dans la Composante Salariale {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002092Please set default customer in Restaurant Settings,Veuillez définir le client par défaut dans les paramètres du restaurant,
2093Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Veuillez définir un modèle par défaut pour les notifications d'autorisation de congés dans les paramètres RH.,
2094Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Veuillez définir un modèle par défaut pour la notification de statut de congés dans les paramètres RH.,
2095Please set default {0} in Company {1},Veuillez définir {0} par défaut dans la Société {1},
2096Please set filter based on Item or Warehouse,Veuillez définir un filtre basé sur l'Article ou l'Entrepôt,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002097Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Veuillez définir la politique de congé pour l'employé {0} dans le dossier Employé / Grade,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002098Please set recurring after saving,Veuillez définir la récurrence après avoir sauvegardé,
2099Please set the Company,Veuillez définir la Société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002100Please set the Customer Address,Veuillez définir l'adresse du client,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002101Please set the Date Of Joining for employee {0},Veuillez définir la Date d'Embauche pour l'employé {0},
2102Please set the Default Cost Center in {0} company.,Veuillez définir un centre de coûts par défaut pour la société {0}.,
2103Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Configurez l'ID de courrier électronique pour que l'Élève envoie la Demande de Paiement,
2104Please set the Item Code first,Veuillez définir le Code d'Article en premier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302105Please set the Payment Schedule,Veuillez définir le calendrier de paiement,
2106Please set the series to be used.,Veuillez définir la série à utiliser.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002107Please set {0} for address {1},Définissez {0} pour l'adresse {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002108Please setup Students under Student Groups,Veuillez configurer les Étudiants sous des groupes d'Étudiants,
2109Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Partagez vos commentaires sur la formation en cliquant sur 'Retour d'Expérience de la formation', puis 'Nouveau'",
2110Please specify Company,Veuillez spécifier la Société,
2111Please specify Company to proceed,Veuillez spécifier la Société pour continuer,
2112Please specify a valid 'From Case No.',Veuillez spécifier un ‘Depuis le Cas N°.’ valide,
2113Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Veuillez spécifier un N° de Ligne valide pour la ligne {0} de la table {1},
2114Please specify at least one attribute in the Attributes table,Veuillez spécifier au moins un attribut dans la table Attributs,
2115Please specify currency in Company,Veuillez spécifier la devise de la Société,
2116Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Veuillez spécifier la Quantité, le Taux de Valorisation ou les deux",
2117Please specify from/to range,Veuillez préciser la plage de / à,
2118Please supply the specified items at the best possible rates,Veuillez fournir les articles spécifiés aux meilleurs tarifs possibles,
2119Please update your status for this training event,Veuillez mettre à jour votre statut pour cet événement de formation,
2120Please wait 3 days before resending the reminder.,Veuillez patienter 3 jours avant d'envoyer un autre rappel.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302121Point of Sale,Point de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002122Point-of-Sale,Point-de-Vente,
2123Point-of-Sale Profile,Profil de Point-De-Vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302124Portal,Portail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002125Portal Settings,Paramètres du Portail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002126Possible Supplier,Fournisseur Potentiel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302127Postal Expenses,Frais postaux,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002128Posting Date,Date de Comptabilisation,
2129Posting Date cannot be future date,La Date de Publication ne peut pas être une date future,
2130Posting Time,Heure de Publication,
2131Posting date and posting time is mandatory,La Date et l’heure de comptabilisation sont obligatoires,
2132Posting timestamp must be after {0},Horodatage de Publication doit être après {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302133Potential opportunities for selling.,Opportunités potentielles de vente.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002134Practitioner Schedule,Calendrier des praticiens,
2135Pre Sales,Prévente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302136Preference,Préférence,
2137Prescribed Procedures,Procédures prescrites,
2138Prescription,Ordonnance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002139Prescription Dosage,Dosage de la prescription,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302140Prescription Duration,Durée de la prescription,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002141Prescriptions,Les prescriptions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302142Present,Présent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002143Prev,Précédent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002144Preview,Aperçu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002145Preview Salary Slip,Aperçu de la fiche de paie,
2146Previous Financial Year is not closed,L’Exercice Financier Précédent n’est pas fermé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302147Price,Prix,
2148Price List,Liste de prix,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002149Price List Currency not selected,Devise de la Liste de Prix non sélectionnée,
2150Price List Rate,Taux de la Liste des Prix,
2151Price List master.,Données de Base des Listes de Prix,
2152Price List must be applicable for Buying or Selling,La Liste de Prix doit être applicable pour les Achats et les Ventes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002153Price List {0} is disabled or does not exist,Liste des Prix {0} est désactivée ou n'existe pas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302154Price or product discount slabs are required,Des dalles de prix ou de remise de produit sont requises,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002155Pricing,Tarification,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302156Pricing Rule,Règle de tarification,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002157"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","La Règle de Tarification est d'abord sélectionnée sur la base du champ ‘Appliquer Sur’, qui peut être un Article, un Groupe d'Articles ou une Marque.",
2158"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","La Règle de Tarification est faite pour remplacer la Liste de Prix / définir le pourcentage de remise, sur la base de certains critères.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302159Pricing Rule {0} is updated,La règle de tarification {0} est mise à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002160Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Les Règles de Tarification sont d'avantage filtrés en fonction de la quantité.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002161Primary Address Details,Détails de l&#39;adresse principale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002162Primary Contact Details,Détails du contact principal,
2163Principal Amount,Montant Principal,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002164Print Format,Format d'Impression,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302165Print IRS 1099 Forms,Imprimer les formulaires IRS 1099,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002166Print Report Card,Imprimer le rapport,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002167Print Settings,Paramètres d&#39;impression,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002168Print and Stationery,Impression et Papeterie,
2169Print settings updated in respective print format,Paramètres d'impression mis à jour avec le format d'impression indiqué,
2170Print taxes with zero amount,Impression de taxes avec un montant nul,
2171Printing and Branding,Impression et Marque,
2172Private Equity,Capital Investissement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302173Privilege Leave,Congé de privilège,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002174Probation,Essai,
2175Probationary Period,Période d’Essai,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002176Procedure,Procédure,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302177Process Day Book Data,Traiter les données du registre journalier,
2178Process Master Data,Traiter les données de base,
2179Processing Chart of Accounts and Parties,Plan de traitement des comptes et des parties,
2180Processing Items and UOMs,Traitement des articles et des UOM,
2181Processing Party Addresses,Traitement des adresses de partie,
2182Processing Vouchers,Traitement des bons,
2183Procurement,Approvisionnement,
2184Produced Qty,Quantité produite,
2185Product,Produit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002186Product Bundle,Ensemble de Produits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302187Product Search,Recherche de produit,
2188Production,Production,
2189Production Item,Article de production,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002190Products,Produits,
2191Profit and Loss,Pertes et Profits,
2192Profit for the year,Bénéfice de l'exercice,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302193Program,Programme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002194Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Le programme dans la structure d'honoraires et le groupe d'étudiants {0} sont différents.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002195Program {0} does not exist.,Le programme {0} n'existe pas.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302196Program: ,Programme:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002197Progress % for a task cannot be more than 100.,% de Progression pour une tâche ne peut pas être supérieur à 100.,
2198Project Collaboration Invitation,Invitation de Collaboration à un Projet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302199Project Id,ID du projet,
2200Project Manager,Chef de projet,
2201Project Name,nom du projet,
2202Project Start Date,Date de début du projet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002203Project Status,Statut du Projet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302204Project Summary for {0},Résumé du projet pour {0},
2205Project Update.,Mise à jour du projet.,
2206Project Value,Valeur du projet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002207Project activity / task.,Activité du projet / tâche.,
2208Project master.,Données de Base du Projet.,
2209Project-wise data is not available for Quotation,Les données par projet ne sont pas disponibles pour un devis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302210Projected,Projeté,
2211Projected Qty,Quantité projetée,
2212Projected Quantity Formula,Formule de quantité projetée,
2213Projects,Projets,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002214Property,Propriété,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302215Property already added,Propriété déjà ajoutée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002216Proposal Writing,Rédaction de Propositions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302217Proposal/Price Quote,Proposition / devis,
2218Prospecting,Prospection,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002219Provisional Profit / Loss (Credit),Gain / Perte (Crédit) Provisoire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302220Publications,Des publications,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002221Publish Items on Website,Publier les Articles sur le Site Web,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002222Published,Publié,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302223Publishing,Édition,
2224Purchase,achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002225Purchase Amount,Montant de l'Achat,
2226Purchase Date,Date d'Achat,
2227Purchase Invoice,Facture d’Achat,
2228Purchase Invoice {0} is already submitted,La Facture d’Achat {0} est déjà soumise,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002229Purchase Manager,Responsable des Achats,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002230Purchase Master Manager,Responsable des Données d’Achats,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302231Purchase Order,Bon de commande,
2232Purchase Order Amount,Bon de commande,
2233Purchase Order Amount(Company Currency),Montant du bon de commande (devise de la société),
2234Purchase Order Date,Date du bon de commande,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002235Purchase Order Items not received on time,Articles de commande d&#39;achat non reçus à temps,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002236Purchase Order number required for Item {0},Numéro de Bon de Commande requis pour l'Article {0},
2237Purchase Order to Payment,Du Bon de Commande au Paiement,
2238Purchase Order {0} is not submitted,Le Bon de Commande {0} n’est pas soumis,
2239Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Les Bons de Commande ne sont pas autorisés pour {0} en raison d'une note sur la fiche d'évaluation de {1}.,
2240Purchase Orders given to Suppliers.,Bons de Commande donnés aux Fournisseurs,
2241Purchase Price List,Liste des Prix d'Achat,
2242Purchase Receipt,Reçu d’Achat,
2243Purchase Receipt {0} is not submitted,Le Reçu d’Achat {0} n'est pas soumis,
2244Purchase Tax Template,Modèle de Taxes pour les Achats,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002245Purchase User,Utilisateur Acheteur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002246Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Les Bons de Commande vous aider à planifier et à assurer le suivi de vos achats,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302247Purchasing,Achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002248Purpose must be one of {0},L'Objet doit être parmi {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302249Qty,Qté,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002250Qty To Manufacture,Quantité À Produire,
2251Qty Total,Quantité totale,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302252Qty for {0},Qté pour {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302253Qualification,Qualification,
2254Quality,Qualité,
2255Quality Action,Action Qualité,
2256Quality Goal.,Objectif de qualité.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002257Quality Inspection,Inspection de la Qualité,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002258Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Contrôle qualité: {0} n'est pas soumis pour l'élément: {1} à la ligne {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302259Quality Management,Gestion de la qualité,
2260Quality Meeting,Réunion de qualité,
2261Quality Procedure,Procédure de qualité,
2262Quality Procedure.,Procédure de qualité.,
2263Quality Review,Examen de la qualité,
2264Quantity,Quantité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002265Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantité de l'article {0} doit être inférieure à {1},
2266Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantité à la ligne {0} ({1}) doit être égale a la quantité produite {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302267Quantity must be less than or equal to {0},La quantité doit être inférieure ou égale à {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002268Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0},
2269Quantity required for Item {0} in row {1},Quantité requise pour l'Article {0} à la ligne {1},
2270Quantity should be greater than 0,Quantité doit être supérieure à 0,
2271Quantity to Make,Quantité à faire,
2272Quantity to Manufacture must be greater than 0.,La quantité à produire doit être supérieur à 0.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302273Quantity to Produce,Quantité à produire,
2274Quantity to Produce can not be less than Zero,La quantité à produire ne peut être inférieure à zéro,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002275Query Options,Options de Requête,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002276Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,En file d'attente pour remplacer la LDM. Cela peut prendre quelques minutes.,
2277Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Mise à jour des prix les plus récents dans toutes les Listes de Matériaux en file d'attente. Cela peut prendre quelques minutes.,
2278Quick Journal Entry,Écriture Rapide dans le Journal,
2279Quot Count,Compte de Devis,
2280Quot/Lead %,Devis / Prospects %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302281Quotation,Devis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002282Quotation {0} is cancelled,Devis {0} est annulée,
2283Quotation {0} not of type {1},Le devis {0} n'est pas du type {1},
2284Quotations,Devis,
2285"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Les devis sont des propositions, offres que vous avez envoyées à vos clients",
2286Quotations received from Suppliers.,Devis reçus des Fournisseurs.,
2287Quotations: ,Devis :,
2288Quotes to Leads or Customers.,Devis de Prospects ou Clients.,
2289RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},Les Appels d'Offres ne sont pas autorisés pour {0} en raison d'une note de {1} sur la fiche d'évaluation,
2290Range,Plage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302291Rate,Taux,
2292Rate:,Taux:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002293Rating,Évaluation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002294Raw Material,Matières Premières,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302295Raw Materials,Matières premières,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002296Raw Materials cannot be blank.,Matières Premières ne peuvent pas être vides.,
2297Re-open,Ré-ouvrir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302298Read blog,Lire le blog,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002299Read the ERPNext Manual,Lire le manuel d’ERPNext,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302300Reading Uploaded File,Lecture du fichier téléchargé,
2301Real Estate,Immobilier,
2302Reason For Putting On Hold,Raison de la mise en attente,
2303Reason for Hold,Raison de tenir,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002304Reason for hold: ,Raison de l'attente:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002305Receipt,Reçu,
2306Receipt document must be submitted,Le reçu doit être soumis,
2307Receivable,Créance,
2308Receivable Account,Compte Débiteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302309Received,Reçu,
2310Received On,Reçu le,
2311Received Quantity,Quantité reçue,
2312Received Stock Entries,Entrées de stock reçues,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002313Receiver List is empty. Please create Receiver List,La Liste de Destinataires est vide. Veuillez créer une Liste de Destinataires,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002314Recipients,Destinataires,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302315Reconcile,Réconcilier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302316"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Enregistrement de toutes les communications de type email, téléphone, chat, visite, etc.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002317Records,Dossiers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002318Redirect URL,URL de Redirection,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302319Ref,Ref,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002320Ref Date,Date de Réf.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302321Reference,Référence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002322Reference #{0} dated {1},Référence #{0} datée du {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002323Reference Date,Date de Référence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002324Reference Doctype must be one of {0},Doctype de la Référence doit être parmi {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002325Reference Document,Document de Référence,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002326Reference Document Type,Type du document de référence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002327Reference No & Reference Date is required for {0},N° et Date de Référence sont nécessaires pour {0},
2328Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Le N° de Référence et la Date de Référence sont nécessaires pour une Transaction Bancaire,
2329Reference No is mandatory if you entered Reference Date,N° de Référence obligatoire si vous avez entré une date,
2330Reference No.,Numéro de référence,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302331Reference Number,Numéro de réference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002332Reference Owner,Responsable de la Référence,
2333Reference Type,Type de référence,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002334"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Référence: {0}, Code de l'article: {1} et Client: {2}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302335References,Références,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002336Refresh Token,Jeton de Rafraîchissement,
2337Region,Région,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302338Register,registre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302339Reject,Rejeter,
2340Rejected,Rejeté,
2341Related,en relation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002342Relation with Guardian1,Relation avec Tuteur1,
2343Relation with Guardian2,Relation avec Tuteur2,
2344Release Date,Date de la fin de mise en attente,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002345Reload Linked Analysis,Recharger l'analyse liée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302346Remaining,Restant,
2347Remaining Balance,Solde restant,
2348Remarks,Remarques,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002349Reminder to update GSTIN Sent,Rappel pour mettre à jour GSTIN envoyé,
2350Remove item if charges is not applicable to that item,Retirer l'article si les charges ne lui sont pas applicables,
2351Removed items with no change in quantity or value.,Les articles avec aucune modification de quantité ou de valeur ont étés retirés.,
2352Reopen,Ré-ouvrir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302353Reorder Level,Niveau de réapprovisionnement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002354Reorder Qty,Qté de Réapprovisionnement,
2355Repeat Customer Revenue,Revenus de Clients Récurrents,
2356Repeat Customers,Clients Récurrents,
2357Replace BOM and update latest price in all BOMs,Remplacer la LDM et actualiser les prix les plus récents dans toutes les LDMs,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002358Replied,Répondu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302359Replies,réponses,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002360Report,Rapport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002361Report Builder,Éditeur de Rapports,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002362Report Type,Type de Rapport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002363Report Type is mandatory,Le Type de Rapport est nécessaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302364Reports,Rapports,
2365Reqd By Date,Requis par date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002366Reqd Qty,Qté obligatoire,
2367Request for Quotation,Appel d'Offre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002368Request for Quotations,Appel d’Offres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302369Request for Raw Materials,Demande de matières premières,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002370Request for purchase.,Demande d'Achat.,
2371Request for quotation.,Appel d'Offre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302372Requested Qty,Qté demandée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002373"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Demandé Quantité: Quantité demandée pour l'achat , mais pas ordonné .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302374Requesting Site,Site demandeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002375Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Demande de Paiement pour {0} {1} pour le montant {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302376Requestor,Demandeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002377Required On,Requis Pour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302378Required Qty,Qté requise,
2379Required Quantity,Quantité requise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002380Reschedule,Reporter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302381Research,Recherche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002382Research & Development,Recherche & Développement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302383Researcher,Chercheur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002384Resend Payment Email,Renvoyer Email de Paiement,
2385Reserve Warehouse,Entrepôt de réserve,
2386Reserved Qty,Qté Réservées,
2387Reserved Qty for Production,Qté Réservée pour la Production,
2388Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Qté réservée à la production: quantité de matières premières permettant de fabriquer des articles de fabrication.,
2389"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Réservés Quantité: Quantité de commande pour la vente , mais pas livré .",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002390Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,L'entrepôt réservé est obligatoire pour l'article {0} dans les matières premières fournies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002391Reserved for manufacturing,Réservé pour la production,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302392Reserved for sale,Réservé à la vente,
2393Reserved for sub contracting,Réservé à la sous-traitance,
2394Resistant,Résistant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002395Resolve error and upload again.,Résoudre l'erreur et télécharger à nouveau.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302396Responsibilities,Responsabilités,
2397Rest Of The World,Reste du monde,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002398Restart Subscription,Redémarrer l'abonnement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302399Restaurant,Restaurant,
2400Result Date,Date de résultat,
2401Result already Submitted,Résultat déjà soumis,
2402Resume,CV,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002403Retail,Vente de Détail,
2404Retail & Wholesale,Vente de Détail & en Gros,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302405Retail Operations,Opérations de détail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002406Retained Earnings,Bénéfices Non Répartis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302407Retention Stock Entry,Entrée de stock de rétention,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002408Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Saisie de stock de rétention déjà créée ou quantité d'échantillon non fournie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002409Return,Retour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302410Return / Credit Note,Retour / Note de crédit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002411Return / Debit Note,Retour / Note de Débit,
2412Returns,Retours,
2413Reverse Journal Entry,Ecriture de journal de contre-passation,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002414Review Invitation Sent,Examiner l'invitation envoyée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302415Review and Action,Révision et action,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002416Role,Rôle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302417Rooms Booked,Chambres réservées,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302418Root Company,Compagnie Racine,
2419Root Type,Type de racine,
2420Root Type is mandatory,Le type de racine est obligatoire,
2421Root cannot be edited.,La racine ne peut pas être modifiée.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002422Root cannot have a parent cost center,Racine ne peut pas avoir un centre de coûts parent,
2423Round Off,Arrondi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302424Rounded Total,Total arrondi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002425Route,Route,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002426Row # {0}: ,Ligne # {0} :,
2427Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ligne # {0} : Le N° de Lot doit être le même que {1} {2},
2428Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ligne # {0} : Vous ne pouvez pas retourner plus de {1} pour l’Article {2},
2429Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ligne # {0}: Le Taux ne peut pas être supérieur au taux utilisé dans {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002430Row # {0}: Serial No is mandatory,Ligne # {0} : N° de série est obligatoire,
2431Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ligne # {0} : N° de série {1} ne correspond pas à {2} {3},
2432Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Table de paiement): le montant doit être négatif,
2433Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ligne #{0} (Table de paiement): Le montant doit être positif,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002434Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ligne # {0}: le compte {1} n'appartient pas à la société {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002435Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ligne # {0}: montant attribué ne peut pas être supérieur au montant en souffrance.,
2436"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ligne #{0} : L’Actif {1} ne peut pas être soumis, il est déjà {2}",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002437Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ligne n ° {0}: impossible de définir le tarif si le montant est supérieur au montant facturé pour l'élément {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002438Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ligne #{0} : Date de compensation {1} ne peut pas être antérieure à la Date du Chèque {2},
2439Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ligne # {0}: entrée en double dans les références {1} {2},
2440Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ligne {0}: la date de livraison prévue ne peut pas être avant la date de commande,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302441Row #{0}: Item added,Ligne n ° {0}: élément ajouté,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002442Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ligne #{0} : L’Écriture de Journal {1} n'a pas le compte {2} ou est déjà réconciliée avec une autre référence,
2443Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ligne #{0} : Changement de Fournisseur non autorisé car un Bon de Commande existe déjà,
2444Row #{0}: Please set reorder quantity,Ligne #{0} : Veuillez définir la quantité de réapprovisionnement,
2445Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ligne # {0} : Veuillez Indiquer le N° de série pour l'article {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302446Row #{0}: Qty increased by 1,Ligne n ° {0}: quantité augmentée de 1,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002447Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ligne #{0} : Le Prix doit être le même que {1}: {2} ({3} / {4}),
2448Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ligne {0}: Le Type de Document de Référence doit être soit une Note de Frais soit une Écriture de Journal,
2449"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ligne #{0} : Type de Document de Référence doit être un Bon de Commande, une Facture d'Achat ou une Écriture de Journal",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002450Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ligne #{0} : Qté Rejetée ne peut pas être entrée dans le Retour d’Achat,
2451Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ligne #{0} : Entrepôt de Rejet est obligatoire pour l’Article rejeté {1},
2452Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,La ligne # {0}: Reqd par date ne peut pas être antérieure à la date de la transaction,
2453Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ligne #{0} : Définir Fournisseur pour l’article {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002454Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ligne n ° {0}: l'état doit être {1} pour l'actualisation de facture {2}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002455"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ligne # {0}: Le lot {1} n'a que {2} qté(s). Veuillez sélectionner un autre lot contenant {3} qtés disponible ou diviser la rangée en plusieurs lignes, pour livrer / émettre à partir de plusieurs lots",
2456Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ligne #{0}: Minutage en conflit avec la ligne {1},
2457Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ligne #{0} : {1} ne peut pas être négatif pour l’article {2},
2458Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ligne N° {0}: Le montant ne peut être supérieur au Montant en Attente pour la Note de Frais {1}. Le Montant en Attente est de {2},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002459Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ligne {0}: l&#39;opération est requise pour l&#39;article de matière première {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002460Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},La ligne {0} # Montant alloué {1} ne peut pas être supérieure au montant non réclamé {2},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002461Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},La ligne {0} # article {1} ne peut pas être transférée plus de {2} par commande d&#39;achat {3},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002462Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,La ligne {0} # Montant payé ne peut pas être supérieure au montant de l'avance demandée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002463Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ligne {0} : Le Type d'Activité est obligatoire.,
2464Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ligne {0} : L’Avance du Client doit être un crédit,
2465Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ligne {0} : L’Avance du Fournisseur doit être un débit,
2466Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ligne {0} : Le montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant du Paiement {2},
2467Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ligne {0} : Le montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant restant sur la Facture {2},
2468Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ligne {0} : Une écriture de Réapprovisionnement existe déjà pour cet entrepôt {1},
2469Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ligne {0} : Liste de Matériaux non trouvée pour l’Article {1},
2470Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne {0} : Le Facteur de Conversion est obligatoire,
2471Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ligne {0}: le Centre de Coûts est requis pour un article {1},
2472Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ligne {0} : L’Écriture de crédit ne peut pas être liée à un {1},
2473Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ligne {0} : La devise de la LDM #{1} doit être égale à la devise sélectionnée {2},
2474Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ligne {0} : L’Écriture de Débit ne peut pas être lié à un {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002475Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ligne {0}: la date de début de l'amortissement est obligatoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002476Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ligne {0}: entrez la localisation de l'actif {1},
2477Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ligne {0} : Le Taux de Change est obligatoire,
2478Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ligne {0}: la valeur attendue après la durée de vie utile doit être inférieure au montant brut de l'achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002479Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin obligatoires.,
2480Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin de {1} sont en conflit avec {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302481Row {0}: From time must be less than to time,Ligne {0}: le temps doit être inférieur au temps,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002482Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ligne {0} : La valeur des heures doit être supérieure à zéro.,
2483Row {0}: Invalid reference {1},Ligne {0} : Référence {1} non valide,
2484Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ligne {0} : Tiers / Compte ne correspond pas à {1} / {2} en {3} {4},
2485Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ligne {0} : Le Type de Tiers et le Tiers sont requis pour le compte Débiteur / Créditeur {1},
2486Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ligne {0} : Paiements contre Commandes Client / Fournisseur doivent toujours être marqués comme des avances,
2487Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ligne {0} : Veuillez vérifier 'Est Avance' sur le compte {1} si c'est une avance.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002488Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Ligne {0}: Définissez le motif d'exemption de taxe dans les taxes de vente et les frais.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302489Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Ligne {0}: Veuillez définir le mode de paiement dans le calendrier de paiement.,
2490Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Ligne {0}: définissez le code correct sur le mode de paiement {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002491Row {0}: Qty is mandatory,Ligne {0} : Qté obligatoire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002492Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ligne {0}: le contrôle qualité a été rejeté pour l'élément {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002493Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ligne {0} : Facteur de Conversion LDM est obligatoire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002494Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ligne {0}: sélectionnez le poste de travail en fonction de l'opération {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002495Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ligne {0}: {1} Numéros de série requis pour l'article {2}. Vous en avez fourni {3}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002496Row {0}: {1} must be greater than 0,Ligne {0}: {1} doit être supérieure à 0,
2497Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ligne {0} : {1} {2} ne correspond pas à {3},
2498Row {0}:Start Date must be before End Date,Ligne {0} : La Date de Début doit être avant la Date de Fin,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002499Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Des lignes avec des dates d'échéance en double dans les autres lignes ont été trouvées: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002500Rules for adding shipping costs.,Règles pour l'ajout de frais de port.,
2501Rules for applying pricing and discount.,Règles pour l’application des tarifs et des remises.,
2502S.O. No.,S.O. N°.,
2503SGST Amount,SGST Montant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302504SO Qty,SO Qté,
2505Safety Stock,Stock de Sécurité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002506Salary,Salaire,
2507Salary Slip ID,ID Fiche de Paie,
2508Salary Slip of employee {0} already created for this period,Fiche de Paie de l'employé {0} déjà créée pour cette période,
2509Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Fiche de Paie de l'employé {0} déjà créée pour la feuille de temps {1},
2510Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Fiche de paie soumise pour la période du {0} au {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002511Salary Structure Assignment for Employee already exists,La structure de la structure salariale pour l'employé existe déjà,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002512Salary Structure Missing,Grille des Salaires Manquante,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002513Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,La structure salariale doit être soumise avant la soumission de la déclaration d'émigration fiscale,
2514Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Structure de salaire non trouvée pour l'employé {0} et la date {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002515Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,La structure salariale devrait comporter une ou plusieurs composantes de prestation sociales variables pour la distribution du montant de la prestation,
2516"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaire déjà traité pour la période entre {0} et {1}, La période de demande de congé ne peut pas être entre cette plage de dates.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302517Sales,Ventes,
2518Sales Account,Compte de vente,
2519Sales Expenses,Frais de vente,
2520Sales Funnel,Entonnoir de vente,
2521Sales Invoice,Facture de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002522Sales Invoice {0} has already been submitted,La Facture Vente {0} a déjà été transmise,
2523Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Facture de Vente {0} doit être annulée avant l'annulation de cette Commande Client,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002524Sales Manager,Responsable des Ventes,
2525Sales Master Manager,Directeur des Ventes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302526Sales Order,Commande client,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002527Sales Order Item,Article de la Commande Client,
2528Sales Order required for Item {0},Commande Client requise pour l'Article {0},
2529Sales Order to Payment,De la Commande Client au Paiement,
2530Sales Order {0} is not submitted,Commande Client {0} n'a pas été transmise,
2531Sales Order {0} is not valid,Commande Client {0} invalide,
2532Sales Order {0} is {1},Commande Client {0} est {1},
2533Sales Orders,Commandes Clients,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302534Sales Partner,Partenaire commercial,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002535Sales Pipeline,Pipeline de Ventes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302536Sales Price List,Liste de prix de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002537Sales Return,Retour de Ventes,
2538Sales Summary,Récapitulatif des ventes,
2539Sales Tax Template,Modèle de la Taxe de Vente,
2540Sales Team,Équipe des Ventes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002541Sales User,Chargé de Ventes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302542Sales and Returns,Ventes et retours,
2543Sales campaigns.,Campagnes de vente.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002544Sales orders are not available for production,Aucune commande client n'est disponible pour la production,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002545Salutation,Salutations,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002546Same Company is entered more than once,La même Société a été entrée plus d'une fois,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302547Same item cannot be entered multiple times.,Le même article ne peut pas être entré plusieurs fois.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002548Same supplier has been entered multiple times,Le même fournisseur a été saisi plusieurs fois,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002549Sample,Échantillon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002550Sample Collection,Collecte d'Échantillons,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002551Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},La quantité d'échantillon {0} ne peut pas dépasser la quantité reçue {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302552Sanctioned,Sanctionné,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002553Sanctioned Amount,Montant Approuvé,
2554Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Le Montant Approuvé ne peut pas être supérieur au Montant Réclamé à la ligne {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302555Sand,Le sable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002556Saturday,Samedi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302557Saved,Enregistré,
2558Saving {0},Enregistrement {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002559Scan Barcode,Scan Code Barre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002560Schedule,Calendrier,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002561Schedule Admission,Calendrier d'admission,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002562Schedule Course,Cours Calendrier,
2563Schedule Date,Date du Calendrier,
2564Schedule Discharge,Décharge horaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302565Scheduled,Prévu,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002566Scheduled Upto,Programmé jusqu'à,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002567"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Les plannings pour {0} se chevauchent, voulez-vous continuer sans prendre en compte les créneaux qui se chevauchent ?",
2568Score cannot be greater than Maximum Score,Score ne peut pas être supérieure à Score maximum,
2569Score must be less than or equal to 5,Score doit être inférieur ou égal à 5,
2570Scorecards,Fiches d'Évaluation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302571Scrapped,Mis au rebut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002572Search,Rechercher,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302573Search Results,Résultats de la recherche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002574Search Sub Assemblies,Rechercher les Sous-Ensembles,
2575"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Recherche par code article, numéro de série, numéro de lot ou code-barres",
2576"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonnalité de l'établissement des budgets, des objectifs, etc.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002577Secret Key,Clef Secrète,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302578Secretary,secrétaire,
2579Section Code,Code de section,
2580Secured Loans,Prêts garantis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002581Securities & Commodity Exchanges,Bourses de Valeurs Mobilières et de Marchandises,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302582Securities and Deposits,Titres et Dépôts,
2583See All Articles,Voir tous les articles,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002584See all open tickets,Voir tous les tickets ouverts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302585See past orders,Voir les commandes passées,
2586See past quotations,Voir les citations passées,
2587Select,Sélectionner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002588Select Alternate Item,Sélectionnez un autre élément,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002589Select Attribute Values,Sélectionner les valeurs d'attribut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002590Select BOM,Sélectionner LDM,
2591Select BOM and Qty for Production,Sélectionner la LDM et la Qté pour la Production,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302592"Select BOM, Qty and For Warehouse","Sélectionner une nomenclature, une quantité et un entrepôt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002593Select Batch,Sélectionnez le Lot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002594Select Batch Numbers,Sélectionnez les Numéros de Lot,
2595Select Brand...,Sélectionner une Marque ...,
2596Select Company,Sélectionnez une entreprise,
2597Select Company...,Sélectionner la Société ...,
2598Select Customer,Sélectionnez un client,
2599Select Days,Choisissez des jours,
2600Select Default Supplier,Sélectionner le Fournisseur par Défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002601Select DocType,Sélectionner le DocType,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002602Select Fiscal Year...,Sélectionner Exercice ...,
2603Select Item (optional),Sélectionnez l'Article (facultatif),
2604Select Items based on Delivery Date,Sélectionnez les articles en fonction de la Date de Livraison,
2605Select Items to Manufacture,Sélectionner les articles à produire,
2606Select Loyalty Program,Sélectionner un programme de fidélité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002607Select Patient,Sélectionnez le Patient,
2608Select Possible Supplier,Sélectionner le Fournisseur Possible,
2609Select Property,Veuillez sélectionner la propriété,
2610Select Quantity,Sélectionner Quantité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302611Select Serial Numbers,Sélectionnez les numéros de série,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002612Select Target Warehouse,Sélectionner l'Entrepôt Cible,
2613Select Warehouse...,Sélectionner l'Entrepôt ...,
2614Select an account to print in account currency,Sélectionnez un compte à imprimer dans la devise du compte,
2615Select an employee to get the employee advance.,Sélectionnez un employé pour obtenir l'avance versée.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302616Select at least one value from each of the attributes.,Sélectionnez au moins une valeur de chacun des attributs.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002617Select change amount account,Sélectionner le compte de change,
2618Select company first,Sélectionnez d'abord la société,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002619Select students manually for the Activity based Group,Sélectionner les élèves manuellement pour un Groupe basé sur l'Activité,
2620Select the customer or supplier.,Veuillez sélectionner le client ou le fournisseur.,
2621Select the nature of your business.,Sélectionner la nature de votre entreprise.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002622Select the program first,Sélectionnez d'abord le programme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302623Select to add Serial Number.,Sélectionnez pour ajouter un numéro de série.,
2624Select your Domains,Sélectionnez vos domaines,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002625Selected Price List should have buying and selling fields checked.,La liste de prix sélectionnée doit avoir les champs d'achat et de vente cochés.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302626Sell,Vendre,
2627Selling,Vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002628Selling Amount,Montant de Vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302629Selling Price List,Liste de prix de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002630Selling Rate,Prix de vente,
2631"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vente doit être vérifiée, si ""Applicable pour"" est sélectionné comme {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002632Send Grant Review Email,Envoyer un email d'examen de la demande de subvention,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002633Send Now,Envoyer Maintenant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302634Send SMS,Envoyer un SMS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002635Send mass SMS to your contacts,Envoyer un SMS en masse à vos contacts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302636Sensitivity,Sensibilité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002637Sent,Envoyé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002638Serial No and Batch,N° de Série et lot,
2639Serial No is mandatory for Item {0},N° de Série est obligatoire pour l'Article {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002640Serial No {0} does not belong to Batch {1},Le numéro de série {0} n&#39;appartient pas au lot {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002641Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},N° de Série {0} ne fait pas partie du Bon de Livraison {1},
2642Serial No {0} does not belong to Item {1},N° de Série {0} n'appartient pas à l'Article {1},
2643Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},N° de Série {0} ne fait pas partie de l’Entrepôt {1},
2644Serial No {0} does not belong to any Warehouse,N° de Série {0} ne fait partie de aucun Entrepôt,
2645Serial No {0} does not exist,N° de Série {0} n’existe pas,
2646Serial No {0} has already been received,N° de Série {0} a déjà été reçu,
2647Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},N° de Série {0} est sous contrat de maintenance jusqu'à {1},
2648Serial No {0} is under warranty upto {1},N° de Série {0} est sous garantie jusqu'au {1},
2649Serial No {0} not found,N° de Série {0} introuvable,
2650Serial No {0} not in stock,N° de Série {0} n'est pas en stock,
2651Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,N° de série {0} quantité {1} ne peut pas être une fraction,
2652Serial Nos Required for Serialized Item {0},N° de Séries Requis pour Article Sérialisé {0},
2653Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Numéro de Série: {0} est déjà référencé dans la Facture de Vente: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302654Serial Numbers,Numéros de série,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002655Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Les Numéros de Série dans la ligne {0} ne correspondent pas au Bon de Livraison,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002656Serial no {0} has been already returned,Le numéro de série {0} a déjà été renvoyé,
2657Serial number {0} entered more than once,Numéro de série {0} est entré plus d'une fois,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302658Serialized Inventory,Inventaire Sérialisé,
2659Series Updated,Série mise à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002660Series Updated Successfully,Mise à jour des Séries Réussie,
2661Series is mandatory,Série est obligatoire,
2662Series {0} already used in {1},Séries {0} déjà utilisé dans {1},
2663Service,Service,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302664Service Expense,Frais de service,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302665Service Level Agreement,Contrat de niveau de service,
2666Service Level Agreement.,Contrat de niveau de service.,
2667Service Level.,Niveau de service.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002668Service Stop Date cannot be after Service End Date,La date d'arrêt du service ne peut pas être postérieure à la date de fin du service,
2669Service Stop Date cannot be before Service Start Date,La date d'arrêt du service ne peut pas être antérieure à la date de début du service,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002670Services,Services,
2671"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Définir les Valeurs par Défaut comme : Societé, Devise, Exercice Actuel, etc...",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002672Set Details,Détails de l&#39;ensemble,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002673Set New Release Date,Définir la nouvelle date de fin de mise en attente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302674Set Project and all Tasks to status {0}?,Définir le projet et toutes les tâches sur le statut {0}?,
2675Set Status,Définir le statut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002676Set Tax Rule for shopping cart,Définir la Règle d'Impôt pour le panier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302677Set as Closed,Définir comme fermé,
2678Set as Completed,Définir comme terminé,
2679Set as Default,Définir par défaut,
2680Set as Lost,Définir comme perdu,
2681Set as Open,Définir comme ouvert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002682Set default inventory account for perpetual inventory,Configurer le compte d'inventaire par défaut pour l'inventaire perpétuel,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002683Set this if the customer is a Public Administration company.,Définissez cette option si le client est une société d'administration publique.,
2684Set {0} in asset category {1} or company {2},Définissez {0} dans la catégorie d'actifs {1} ou la société {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002685"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Définir les Événements à {0}, puisque l'employé attaché au Commercial ci-dessous n'a pas d'ID Utilisateur {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302686Setting defaults,Définition des valeurs par défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002687Setting up Email,Configurer l'Email,
2688Setting up Email Account,Configuration du Compte Email,
2689Setting up Employees,Configuration des Employés,
2690Setting up Taxes,Configuration des Impôts,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002691Setting up company,Création d'entreprise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002692Settings,Paramètres,
2693"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Paramètres du panier tels que les règles de livraison, liste de prix, etc.",
2694Settings for website homepage,Paramètres de la page d'accueil du site,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302695Settings for website product listing,Paramètres pour la liste de produits de sites Web,
2696Settled,Colonisé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002697Setup Gateway accounts.,Configuration des Comptes passerelle.,
2698Setup SMS gateway settings,Configuration de la passerelle SMS,
2699Setup cheque dimensions for printing,Configurez les dimensions du chèque pour l'impression,
2700Setup default values for POS Invoices,Configurer les valeurs par défaut pour les factures de point de vente,
2701Setup mode of POS (Online / Offline),Mode de configuration de POS (en ligne / hors ligne),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302702Setup your Institute in ERPNext,Configurez votre institut dans ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002703Share Balance,Balance des actions,
2704Share Ledger,Registre des actions,
2705Share Management,Gestion des actions,
2706Share Transfer,Transfert d'actions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302707Share Type,Type de partage,
2708Shareholder,Actionnaire,
2709Ship To State,Ship To State,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002710Shipments,Livraisons,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302711Shipping,livraison,
2712Shipping Address,Adresse de livraison,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002713"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","L'adresse de livraison n'a pas de pays, ce qui est requis pour cette règle d'expédition",
2714Shipping rule only applicable for Buying,Règle d'expédition applicable uniquement pour l'achat,
2715Shipping rule only applicable for Selling,Règle d'expédition applicable uniquement pour la vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302716Shopify Supplier,Fournisseur Shopify,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002717Shopping Cart,Panier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302718Shopping Cart Settings,Paramètres du panier,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002719Short Name,Nom Court,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002720Shortage Qty,Qté de Pénurie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302721Show Completed,Montrer terminé,
2722Show Cumulative Amount,Afficher le montant cumulatif,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002723Show Employee,Afficher l'employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002724Show Open,Afficher ouverte,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002725Show Opening Entries,Afficher les entrées d'ouverture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302726Show Payment Details,Afficher les détails du paiement,
2727Show Return Entries,Afficher les entrées de retour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002728Show Salary Slip,Afficher la Fiche de Salaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302729Show Variant Attributes,Afficher les attributs de variante,
2730Show Variants,Afficher les variantes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002731Show closed,Afficher fermé,
2732Show exploded view,Afficher la vue éclatée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302733Show only POS,Afficher uniquement les points de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002734Show unclosed fiscal year's P&L balances,Afficher le solde du compte de résulat des exercices non cloturés,
2735Show zero values,Afficher les valeurs nulles,
2736Sick Leave,Congé Maladie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302737Silt,Limon,
2738Single Variant,Variante unique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002739Single unit of an Item.,Seule unité d'un Article.,
2740"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Attribution des congés de congé pour les employés suivants, car des dossiers de répartition des congés existent déjà contre eux. {0}",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002741"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Ignorer l'affectation de structure salariale pour les employés suivants, car des enregistrements d'affectation de structure salariale existent déjà pour eux. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002742Slideshow,Diaporama,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002743Slots for {0} are not added to the schedule,Les créneaux pour {0} ne sont pas ajoutés à l'agenda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302744Small,Petit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002745Soap & Detergent,Savons & Détergents,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302746Software,Logiciel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002747Software Developer,Developeur Logiciel,
2748Softwares,Softwares,
2749Soil compositions do not add up to 100,Le total des compositions du sol n'est pas égal à 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302750Sold,Vendu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002751Some emails are invalid,Certains emails sont invalides,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302752Some information is missing,Certaines informations sont manquantes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002753Something went wrong!,Quelque chose a mal tourné !,
2754"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Désolé, les N° de Série ne peut pas être fusionnés",
2755Source,Source,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002756Source Name,Nom de la Source,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302757Source Warehouse,Entrepôt source,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002758Source and Target Location cannot be same,Les localisations source et cible ne peuvent pas être identiques,
2759Source and target warehouse cannot be same for row {0},L'entrepôt source et destination ne peuvent être similaire dans la ligne {0},
2760Source and target warehouse must be different,Entrepôt source et destination doivent être différents,
2761Source of Funds (Liabilities),Source des Fonds (Passif),
2762Source warehouse is mandatory for row {0},Entrepôt source est obligatoire à la ligne {0},
2763Specified BOM {0} does not exist for Item {1},La LDM {0} spécifiée n'existe pas pour l'Article {1},
2764Split,Fractionner,
2765Split Batch,Lot Fractionné,
2766Split Issue,Diviser le ticket,
2767Sports,Sportif,
2768Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Le plan de dotation en personnel {0} existe déjà pour la désignation {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002769Standard,Standard,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302770Standard Buying,Achat standard,
2771Standard Selling,Vente standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002772Standard contract terms for Sales or Purchase.,Termes contractuels standards pour Ventes ou Achats,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002773Start Date,Date de Début,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002774Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,La date de début de l'accord ne peut être supérieure ou égale à la date de fin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302775Start Year,Année de début,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002776"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Les dates de début et de fin ne faisant pas partie d'une période de paie valide, impossible de calculer {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002777"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Les dates de début et de fin ne figurant pas dans une période de paie valide, le système ne peut pas calculer {0}.",
2778Start date should be less than end date for Item {0},La date de début doit être antérieure à la date de fin pour l'Article {0},
2779Start date should be less than end date for task {0},La date de début doit être inférieure à la date de fin de la tâche {0},
2780Start day is greater than end day in task '{0}',La date de début est supérieure à la date de fin dans la tâche '{0}',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302781Start on,Démarrer,
2782State,Etat,
2783State/UT Tax,Taxe Etat / UT,
2784Statement of Account,Relevé de compte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002785Status must be one of {0},Le statut doit être l'un des {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302786Stock,Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002787Stock Adjustment,Ajustement du Stock,
2788Stock Analytics,Analyse du Stock,
2789Stock Assets,Actifs du Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302790Stock Available,Stock disponible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002791Stock Balance,Solde du Stock,
2792Stock Entries already created for Work Order ,Ecritures de stock déjà créées pour l'ordre de travail,
2793Stock Entry,Écriture de Stock,
2794Stock Entry {0} created,Écriture de Stock {0} créée,
2795Stock Entry {0} is not submitted,Écriture de Stock {0} n'est pas soumise,
2796Stock Expenses,Charges de Stock,
2797Stock In Hand,Stock Existant,
2798Stock Items,Articles de Stock,
2799Stock Ledger,Livre d'Inventaire,
2800Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Écritures du Journal du Stock et Écritures du Grand Livre sont republiées pour les Reçus d'Achat sélectionnés,
2801Stock Levels,Niveaux du Stocks,
2802Stock Liabilities,Passif du Stock,
2803Stock Options,Options du Stock,
2804Stock Qty,Qté en Stock,
2805Stock Received But Not Billed,Stock Reçus Mais Non Facturés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302806Stock Reports,Rapports de stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002807Stock Summary,Résumé du Stock,
2808Stock Transactions,Transactions du Stock,
2809Stock UOM,UDM du Stock,
2810Stock Value,Valeur du Stock,
2811Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Solde du stock dans le Lot {0} deviendra négatif {1} pour l'Article {2} à l'Entrepôt {3},
2812Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ne peut pas être mis à jour pour le Bon de Livraison {0},
2813Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ne peut pas être mis à jour pour le Reçu d'Achat {0},
2814Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne peut pas exister pour l'Article {0} puisqu'il a des variantes,
2815Stock transactions before {0} are frozen,Les transactions du stock avant {0} sont gelées,
2816Stop,Arrêter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302817Stopped,Arrêté,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002818"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Un ordre de travail arrêté ne peut être annulé, Re-démarrez le pour pouvoir l'annuler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302819Stores,Magasins,
2820Structures have been assigned successfully,Les structures ont été assignées avec succès,
2821Student,Étudiant,
2822Student Activity,Activité étudiante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002823Student Address,Adresse de l'Élève,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302824Student Admissions,Admissions des étudiants,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002825Student Attendance,Présence des Étudiants,
2826"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Les Lots d'Étudiants vous aide à suivre la présence, les évaluations et les frais pour les étudiants",
2827Student Email Address,Adresse Email de l'Étudiant,
2828Student Email ID,ID Email de l'Étudiant,
2829Student Group,Groupe Étudiant,
2830Student Group Strength,Force du Groupe d'Étudiant,
2831Student Group is already updated.,Le Groupe d'Étudiants est déjà mis à jour.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002832Student Group: ,Groupe d'étudiants:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002833Student ID,Carte d'Étudiant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002834Student ID: ,Carte d'étudiant:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302835Student LMS Activity,Activité LMS des étudiants,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002836Student Mobile No.,N° de Mobile de l'Étudiant,
2837Student Name,Nom de l'Étudiant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002838Student Name: ,Nom d'étudiant:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002839Student Report Card,Carte d'étudiant,
2840Student is already enrolled.,L'étudiant est déjà inscrit.,
2841Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Étudiant {0} - {1} apparaît Plusieurs fois dans la ligne {2} & {3},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002842Student {0} does not belong to group {1},L'élève {0} n'appartient pas au groupe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002843Student {0} exist against student applicant {1},Étudiant {0} existe pour la candidature d'un étudiant {1},
2844"Students are at the heart of the system, add all your students","Les étudiants sont au cœur du système, ajouter tous vos étudiants",
2845Sub Assemblies,Sous-Ensembles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302846Sub Type,Sous type,
2847Sub-contracting,Sous-traitant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002848Subcontract,Sous-traiter,
2849Subject,Sujet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302850Submit,Soumettre,
2851Submit Proof,Soumettre une preuve,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002852Submit Salary Slip,Soumettre la Fiche de Paie,
2853Submit this Work Order for further processing.,Soumettre cet ordre de travail pour continuer son traitement.,
2854Submit this to create the Employee record,Soumettre pour créer la fiche employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002855Submitting Salary Slips...,Soumission des bulletins de salaire ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302856Subscription,Abonnement,
2857Subscription Management,Gestion des abonnements,
2858Subscriptions,Abonnements,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002859Subtotal,Sous-Total,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002860Successful,Réussi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302861Successfully Reconciled,Réconcilié avec succès,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002862Successfully Set Supplier,Fournisseur défini avec succès,
2863Successfully created payment entries,Ecritures de paiement créées avec succès,
2864Successfully deleted all transactions related to this company!,Suppression de toutes les transactions liées à cette société avec succès !,
2865Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Somme des Scores de Critères d'Évaluation doit être {0}.,
2866Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Somme des points pour tous les objectifs devraient être 100. Il est {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002867Summary,Résumé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002868Summary for this month and pending activities,Résumé du mois et des activités en suspens,
2869Summary for this week and pending activities,Résumé de la semaine et des activités en suspens,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002870Sunday,Dimanche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002871Suplier,Fournisseur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302872Supplier,Fournisseur,
2873Supplier Group,Groupe de fournisseurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002874Supplier Group master.,Données de base du groupe de fournisseurs.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302875Supplier Id,ID du fournisseur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002876Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fournisseur Date de la Facture du Fournisseur ne peut pas être postérieure à Date de Publication,
2877Supplier Invoice No,N° de Facture du Fournisseur,
2878Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},N° de la Facture du Fournisseur existe dans la Facture d'Achat {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302879Supplier Name,Nom du fournisseur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002880Supplier Part No,N° de Pièce du Fournisseur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302881Supplier Quotation,Devis fournisseur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002882Supplier Scorecard,Fiche d'Évaluation des Fournisseurs,
2883Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Entrepôt Fournisseur obligatoire pour les Reçus d'Achat sous-traités,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302884Supplier database.,Base de données fournisseurs.,
2885Supplier {0} not found in {1},Fournisseur {0} introuvable dans {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002886Supplier(s),Fournisseur(s),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002887Supplies made to UIN holders,Fournitures faites aux titulaires de l'UIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302888Supplies made to Unregistered Persons,Fournitures faites à des personnes non inscrites,
2889Suppliies made to Composition Taxable Persons,Suppleies à des personnes assujetties à la composition,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002890Supply Type,Type d'approvisionnement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302891Support,Soutien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002892Support Analytics,Analyse du Support,
2893Support Settings,Paramètres du Support,
2894Support Tickets,Billets de Support,
2895Support queries from customers.,Demande de support des clients,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302896Susceptible,Sensible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002897Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,La synchronisation a été temporairement désactivée car les tentatives maximales ont été dépassées,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302898Syntax error in condition: {0},Erreur de syntaxe dans la condition: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002899Syntax error in formula or condition: {0},Erreur de syntaxe dans la formule ou condition : {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002900System Manager,Responsable Système,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302901TDS Rate %,Taux de TDS%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002902Tap items to add them here,Choisissez des articles pour les ajouter ici,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002903Target,Cible,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302904Target ({}),Cible ({}),
2905Target On,Cible sur,
2906Target Warehouse,Entrepôt cible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002907Target warehouse is mandatory for row {0},L’Entrepôt cible est obligatoire pour la ligne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302908Task,Tâche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002909Tasks,Tâches,
2910Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Des tâches ont été créées pour gérer la maladie {0} (sur la ligne {1}),
2911Tax,Taxe,
2912Tax Assets,Actifs d'Impôts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002913Tax Category,Catégorie de taxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302914Tax Category for overriding tax rates.,Catégorie de taxe pour les taux de taxe prépondérants.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002915"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","La Catégorie de Taxe a été changée à ""Total"" car tous les articles sont des articles hors stock",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002916Tax ID,Numéro d'identification fiscale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002917Tax Id: ,Numéro d'identification fiscale:,
2918Tax Rate,Taux d'Imposition,
2919Tax Rule Conflicts with {0},Règle de Taxation est en Conflit avec {0},
2920Tax Rule for transactions.,Règle de Taxation pour les transactions.,
2921Tax Template is mandatory.,Un Modèle de Taxe est obligatoire.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002922Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Taux de retenue d'impôt à appliquer aux transactions.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002923Tax template for buying transactions.,Modèle de taxe pour les opérations d’achat.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002924Tax template for item tax rates.,Modèle de taxe pour les taux de taxe d'article.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002925Tax template for selling transactions.,Modèle de taxe pour les opérations de vente.,
2926Taxable Amount,Montant Taxable,
2927Taxes,Taxes,
2928Team Updates,Mises à Jour de l’Équipe,
2929Technology,Technologie,
2930Telecommunications,Télécommunications,
2931Telephone Expenses,Frais Téléphoniques,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302932Television,Télévision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002933Template Name,Nom du Modèle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302934Template of terms or contract.,Modèle de termes ou de contrat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002935Templates of supplier scorecard criteria.,Modèles de Critères de Fiche d'Évaluation Fournisseur.,
2936Templates of supplier scorecard variables.,Modèles des Variables de Fiche d'Évaluation Fournisseur.,
2937Templates of supplier standings.,Modèles de Classements Fournisseurs.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302938Temporarily on Hold,Temporairement en attente,
2939Temporary,Temporaire,
2940Temporary Accounts,Comptes temporaires,
2941Temporary Opening,Ouverture temporaire,
2942Terms and Conditions,Termes et conditions,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002943Terms and Conditions Template,Modèle des Termes et Conditions,
2944Territory,Région,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002945Test,Test,
2946Thank you,Merci,
2947Thank you for your business!,Merci pour votre entreprise !,
2948The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Le champ 'N° de Paquet' ne doit pas être vide ni sa valeur être inférieure à 1.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302949The Brand,La marque,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002950The Item {0} cannot have Batch,L'Article {0} ne peut être en Lot,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002951The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Le programme de fidélité n&#39;est pas valable pour la société sélectionnée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002952The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Le délai de paiement à la ligne {0} est probablement un doublon.,
2953The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,La Date de Fin de Terme ne peut pas être antérieure à la Date de Début de Terme. Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.,
2954The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,La Date de Fin de Terme ne peut pas être postérieure à la Date de Fin de l'Année Académique à laquelle le terme est lié (Année Académique {}). Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.,
2955The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,La Date de Début de Terme ne peut pas être antérieure à la Date de Début de l'Année Académique à laquelle le terme est lié (Année Académique {}). Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.,
2956The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,La Date de Fin d'Année ne peut pas être antérieure à la Date de Début d’Année. Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.,
2957The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Le montant {0} défini dans cette requête de paiement est différent du montant calculé de tous les plans de paiement: {1}.\nVeuillez vérifier que c'est correct avant de soumettre le document.,
2958The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Le(s) jour(s) pour le(s)quel(s) vous demandez un congé sont des jour(s) férié(s). Vous n’avez pas besoin d’effectuer de demande.,
2959The field From Shareholder cannot be blank,Le champ 'De l'actionnaire' ne peut pas être vide,
2960The field To Shareholder cannot be blank,Le champ 'A l'actionnaire' ne peut pas être vide,
2961The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Les champs 'De l'actionnaire' et 'A l'actionnaire' ne peuvent pas être vides,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302962The folio numbers are not matching,Les numéros de folio ne correspondent pas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002963The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Le jour de vacances {0} n’est pas compris entre la Date Initiale et la Date Finale,
2964The name of the institute for which you are setting up this system.,Le nom de l'institut pour lequel vous configurez ce système.,
2965The name of your company for which you are setting up this system.,Le nom de l'entreprise pour laquelle vous configurez ce système.,
2966The number of shares and the share numbers are inconsistent,Le nombre d'actions dans les transactions est incohérent avec le nombre total d'actions,
2967The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Le compte passerelle de paiement dans le plan {0} est différent du compte passerelle de paiement dans cette requête de paiement.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002968The selected BOMs are not for the same item,Les LDMs sélectionnées ne sont pas pour le même article,
2969The selected item cannot have Batch,L’article sélectionné ne peut pas avoir de Lot,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002970The seller and the buyer cannot be the same,Le vendeur et l'acheteur ne peuvent pas être les mêmes,
2971The shareholder does not belong to this company,L'actionnaire n'appartient pas à cette société,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302972The shares already exist,Les actions existent déjà,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002973The shares don't exist with the {0},Les actions n'existent pas pour {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002974"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","La tâche a été mise en file d'attente en tant que tâche en arrière-plan. En cas de problème de traitement en arrière-plan, le système ajoute un commentaire concernant l'erreur sur ce rapprochement des stocks et revient au stade de brouillon.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002975"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Les Règles de Tarification sont ensuite filtrées en fonction des Clients, des Groupes de Clients, des Régions, des Fournisseurs, des Groupes de Fournisseurs, des Campagnes, des Partenaires Commerciaux, etc.",
2976"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Il existe des incohérences entre le prix unitaire, le nombre d'actions et le montant calculé",
2977There are more holidays than working days this month.,Il y a plus de vacances que de jours travaillés ce mois-ci.,
2978There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Il peut y avoir plusieurs facteurs de collecte hiérarchisés en fonction du total dépensé. Mais le facteur de conversion pour l'échange sera toujours le même pour tous les niveaux.,
2979There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Il ne peut y avoir qu’un Compte par Société dans {0} {1},
2980"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Il ne peut y avoir qu’une Condition de Règle de Livraison avec 0 ou une valeur vide pour « A la Valeur""",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002981There is no leave period in between {0} and {1},Il n&#39;y a pas de période de congé entre {0} et {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002982There is not enough leave balance for Leave Type {0},Il n'y a pas assez de solde de congés pour les Congés de Type {0},
2983There is nothing to edit.,Il n'y a rien à modifier.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002984There isn't any item variant for the selected item,Il n'y a pas de variante d'article pour l'article sélectionné,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002985"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Il semble y avoir un problème avec la configuration de GoCardless sur le serveur. Ne vous inquiétez pas, en cas d'échec, le montant sera remboursé sur votre compte.",
2986There were errors creating Course Schedule,Des erreurs se sont produites lors de la création du programme,
2987There were errors.,Il y a eu des erreurs.,
2988This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Cet Article est un Modèle et ne peut être utilisé dans les transactions. Les Attributs d’Articles seront copiés dans les variantes sauf si ‘Pas de Copie’ est coché,
2989This Item is a Variant of {0} (Template).,Cet article est une Variante de {0} (Modèle).,
2990This Month's Summary,Résumé Mensuel,
2991This Week's Summary,Résumé Hebdomadaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302992This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Cette action arrêtera la facturation future. Êtes-vous sûr de vouloir annuler cet abonnement?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002993This covers all scorecards tied to this Setup,Cela couvre toutes les fiches d'Évaluation liées à cette Configuration,
2994This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ce document excède la limite de {0} {1} pour l’article {4}. Faites-vous un autre {3} contre le même {2} ?,
2995This is a root account and cannot be edited.,Il s'agit d'un compte racine qui ne peut être modifié.,
2996This is a root customer group and cannot be edited.,C’est un groupe de clients racine qui ne peut être modifié.,
2997This is a root department and cannot be edited.,Ceci est un département racine et ne peut pas être modifié.,
2998This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ceci est une unité de service de soins de santé racine et ne peut pas être édité.,
2999This is a root item group and cannot be edited.,Il s’agit d’un groupe d'élément racine qui ne peut être modifié.,
3000This is a root sales person and cannot be edited.,C’est un commercial racine qui ne peut être modifié.,
3001This is a root supplier group and cannot be edited.,Ceci est un groupe de fournisseurs racine et ne peut pas être modifié.,
3002This is a root territory and cannot be edited.,Il s’agit d’une région racine qui ne peut être modifiée.,
3003This is an example website auto-generated from ERPNext,Ceci est un exemple de site généré automatiquement à partir d’ERPNext,
3004This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Basé sur les journaux de ce Véhicule. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails,
3005This is based on stock movement. See {0} for details,Basé sur les mouvements de stock. Voir {0} pour plus de détails,
3006This is based on the Time Sheets created against this project,Basé sur les Feuilles de Temps créées pour ce projet,
3007This is based on the attendance of this Employee,Basé sur la présence de cet Employé,
3008This is based on the attendance of this Student,Basé sur la présence de cet Étudiant,
3009This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Basé sur les transactions avec ce client. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails,
3010This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ce graphique est basé sur les transactions réalisées par ce praticien de santé.,
3011This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions de ce patient. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails,
3012This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions contre ce vendeur. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails,
3013This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Basé sur les transactions avec ce fournisseur. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003014This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Cela permettra de soumettre des bulletins de salaire et de créer une écriture de journal d&#39;accumulation. Voulez-vous poursuivre?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003015This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ce {0} est en conflit avec {1} pour {2} {3},
3016Time Sheet for manufacturing.,Feuille de Temps pour la production.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303017Time Tracking,Suivi du temps,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003018"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Créneau sauté, le créneau de {0} à {1} chevauche le créneau existant de {2} à {3}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303019Time slots added,Créneaux horaires ajoutés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003020Time(in mins),Temps (en min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303021Timer,Minuteur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003022Timer exceeded the given hours.,La minuterie a dépassé les heures configurées.,
3023Timesheet,Feuille de Temps,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303024Timesheet for tasks.,Feuille de temps pour les tâches.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003025Timesheet {0} is already completed or cancelled,La Feuille de Temps {0} est déjà terminée ou annulée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303026Timesheets,Feuilles de temps,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003027"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Les Feuilles de Temps aident au suivi du temps, coût et facturation des activités effectuées par votre équipe",
3028Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titres pour les modèles d'impression e.g. Facture Proforma.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303029To,À,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003030To Address 1,Ligne d'adresse 1 (Destination),
3031To Address 2,Ligne d'adresse 2 (Destination),
3032To Bill,À Facturer,
3033To Date,Jusqu'au,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003034To Date cannot be before From Date,La date de fin ne peut être antérieure à la date de début,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003035To Date cannot be less than From Date,La date de fin ne peut pas précéder la date de début,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303036To Date must be greater than From Date,La date de fin doit être supérieure à la date de début,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003037To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},La Date Finale doit être dans l'exercice. En supposant Date Finale = {0},
3038To Datetime,À la Date,
3039To Deliver,À Livrer,
3040To Deliver and Bill,À Livrer et Facturer,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003041To Fiscal Year,À l'année fiscale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003042To GSTIN,GSTIN (Destination),
3043To Party Name,Nom du tiers (Destination),
3044To Pin Code,Code postal (Destination),
3045To Place,Ville (Destination),
3046To Receive,À Recevoir,
3047To Receive and Bill,À Recevoir et Facturer,
3048To State,Etat (Destination),
3049To Warehouse,À l'Entrepôt,
3050To create a Payment Request reference document is required,"Pour créer une Demande de Paiement, un document de référence est requis",
3051To date can not be equal or less than from date,La date de fin ne peut être égale ou antérieure à la date de début,
3052To date can not be less than from date,La date de fin ne peut être antérieure à la date de début,
3053To date can not greater than employee's relieving date,La date de fin ne peut pas dépasser la date de libération de l'employé,
3054"To filter based on Party, select Party Type first","Pour filtrer en fonction du Tiers, sélectionnez d’abord le Type de Tiers",
3055"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Pour tirer le meilleur parti d’ERPNext, nous vous recommandons de prendre un peu de temps et de regarder ces vidéos d'aide.",
3056"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Pour inclure la taxe de la ligne {0} dans le prix de l'Article, les taxes des lignes {1} doivent également être incluses",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003057To make Customer based incentive schemes.,Faire des programmes d'incitation basés sur le client.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003058"To merge, following properties must be same for both items","Pour fusionner, les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles",
3059"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Pour ne pas appliquer la Règle de Tarification dans une transaction particulière, toutes les Règles de Tarification applicables doivent être désactivées.",
3060"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pour définir cet Exercice Fiscal par défaut, cliquez sur ""Définir par défaut""",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303061To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Pour afficher les journaux des points de fidélité attribués à un client.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003062To {0},À {0},
3063To {0} | {1} {2},À {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303064Toggle Filters,Basculer les filtres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003065Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Trop de colonnes. Exportez le rapport et imprimez-le à l'aide d'un tableur.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303066Tools,Outils,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003067Total (Credit),Total (Crédit),
3068Total (Without Tax),Total (hors taxes),
3069Total Absent,Total des Absences,
3070Total Achieved,Total Obtenu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303071Total Actual,Total réel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003072Total Allocated Leaves,Total des congés alloués,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303073Total Amount,Montant total,
3074Total Amount Credited,Montant total crédité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003075Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Total des Frais Applicables dans la Table des Articles de Reçus d’Achat doit être égal au Total des Taxes et Frais,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303076Total Budget,Budget total,
3077Total Collected: {0},Total collecté: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003078Total Commission,Total de la Commission,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303079Total Contribution Amount: {0},Montant total de la contribution: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003080Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Le montant total du crédit / débit doit être le même que dans l'écriture de journal liée,
3081Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Le Total du Débit doit être égal au Total du Crédit. La différence est de {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303082Total Deduction,Déduction totale,
3083Total Invoiced Amount,Montant total facturé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003084Total Leaves,Total des Congés,
3085Total Order Considered,Total de la Commande Considéré,
3086Total Order Value,Total de la Valeur de la Commande,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303087Total Outgoing,Total sortant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003088Total Outstanding,Total en suspens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303089Total Outstanding Amount,Encours total,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003090Total Outstanding: {0},Total en Attente: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303091Total Paid Amount,Montant total payé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003092Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Le montant total du paiement dans l'échéancier doit être égal au Total Général / Total Arrondi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303093Total Payments,Total des paiements,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003094Total Present,Total des Présents,
3095Total Qty,Qté Totale,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303096Total Quantity,Quantité totale,
3097Total Revenue,Revenu total,
3098Total Student,Total étudiant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003099Total Target,Cible Totale,
3100Total Tax,Total des Taxes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303101Total Taxable Amount,Montant total imposable,
3102Total Taxable Value,Valeur taxable totale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003103Total Unpaid: {0},Total des Impayés : {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303104Total Variance,Variance totale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003105Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Le total des pondérations de tous les Critères d'Évaluation doit être égal à 100%,
3106Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avance totale ({0}) pour la Commande {1} ne peut pas être supérieure au Total Général ({2}),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003107Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Le montant total de l&#39;avance ne peut être supérieur au montant total réclamé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003108Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Le montant total de l'avance ne peut être supérieur au montant total approuvé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003109Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Le nombre total de congés alloués est supérieur de plusieurs jours à l&#39;allocation maximale du type de congé {0} pour l&#39;employé {1} au cours de la période,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003110Total allocated leaves are more than days in the period,Le Total des feuilles attribuées est supérieur au nombre de jours dans la période,
3111Total allocated percentage for sales team should be 100,Pourcentage total attribué à l'équipe commerciale devrait être de 100,
3112Total cannot be zero,Total ne peut pas être zéro,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303113Total contribution percentage should be equal to 100,Le pourcentage total de contribution devrait être égal à 100,
3114Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Le montant total de la composante de prestation flexible {0} ne doit pas être inférieur au nombre maximal de prestations {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003115Total hours: {0},Nombre total d'heures : {0},
3116Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Le nombre total de congés alloués est obligatoire pour le type de congé {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003117Total working hours should not be greater than max working hours {0},Le nombre total d'heures travaillées ne doit pas être supérieur à la durée maximale du travail {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303118Total {0} ({1}),Total {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003119"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Le Total {0} pour tous les articles est nul, peut-être devriez-vous modifier ‘Distribuez les Frais sur la Base de’",
3120Total(Amt),Total (Mnt),
3121Total(Qty),Total (Qté),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303122Traceability,Traçabilité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003123Traceback,Retraçage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003124Track Leads by Lead Source.,Suivre les prospects par sources,
3125Training,Formation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303126Training Event,Événement de formation,
3127Training Events,Événements de formation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003128Training Feedback,Retour d'Expérience sur la Formation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303129Training Result,Résultat de la formation,
3130Transaction,Transaction,
3131Transaction Date,Date de la transaction,
3132Transaction Type,Type de transaction,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003133Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,La devise de la Transaction doit être la même que la devise de la Passerelle de Paiement,
3134Transaction not allowed against stopped Work Order {0},La transaction n'est pas autorisée pour l'ordre de travail arrêté {0},
3135Transaction reference no {0} dated {1},Référence de la transaction n° {0} datée du {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303136Transactions,Transactions,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003137Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Les Transactions ne peuvent être supprimées que par le créateur de la Société,
3138Transfer,Transférer,
3139Transfer Material,Transfert de Matériel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303140Transfer Type,Type de transfert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003141Transfer an asset from one warehouse to another,Transfert d'un actif d'un entrepôt à un autre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303142Transfered,Transféré,
3143Transferred Quantity,Quantité transférée,
3144Transport Receipt Date,Date de réception du transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003145Transport Receipt No,N° de reçu du transport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303146Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003147Transporter ID,ID du transporteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303148Transporter Name,Nom du transporteur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003149Travel,Déplacement,
3150Travel Expenses,Frais de Déplacement,
3151Tree Type,Type d'Arbre,
3152Tree of Bill of Materials,Arbre des Listes de Matériaux,
3153Tree of Item Groups.,Arbre de Groupes d’Articles .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303154Tree of Procedures,Arbre de procédures,
3155Tree of Quality Procedures.,Arbre de la qualité des procédures.,
3156Tree of financial Cost Centers.,Arbre des centres de coûts financiers.,
3157Tree of financial accounts.,Arbre des comptes financiers.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003158Treshold {0}% appears more than once,Le seuil {0}% apparaît plus d'une fois,
3159Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,La date de fin de la période d'évaluation ne peut pas précéder la date de début de la période d'évaluation,
3160Trialling,Essai,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303161Type of Business,Type de commerce,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003162Types of activities for Time Logs,Types d'activités pour Journaux de Temps,
3163UOM,UDM,
3164UOM Conversion factor is required in row {0},Facteur de conversion de l'UDM est obligatoire dans la ligne {0},
3165UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Facteur de coversion UDM requis pour l'UDM : {0} dans l'Article : {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003166URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003167Unable to find DocType {0},Impossible de trouver le DocType {0},
3168Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Impossible de trouver le taux de change pour {0} à {1} pour la date clé {2}. Veuillez créer une entrée de taux de change manuellement,
3169Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Impossible de trouver un score démarrant à {0}. Vous devez avoir des scores couvrant 0 à 100,
3170Unable to find variable: ,Impossible de trouver une variable:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303171Unblock Invoice,Débloquer la facture,
3172Uncheck all,Décocher tout,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003173Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Bénéfice / Perte (Crédit) des Exercices Non Clos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303174Unit,Unité,
3175Unit of Measure,Unité de mesure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003176Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unité de Mesure {0} a été saisie plus d'une fois dans la Table de Facteur de Conversion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303177Unknown,Inconnu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003178Unpaid,Impayé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303179Unsecured Loans,Prêts non garantis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003180Unsubscribe from this Email Digest,Se Désinscire de ce Compte Rendu par Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003181Unsubscribed,Désinscrit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003182Until,Jusqu'à,
3183Unverified Webhook Data,Données de Webhook non vérifiées,
3184Update Account Name / Number,Mettre à jour le nom / numéro du compte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303185Update Account Number / Name,Mettre à jour le numéro de compte / nom,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003186Update Cost,Mettre à jour le Coût,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003187Update Items,Mise à jour des articles,
3188Update Print Format,Mettre à Jour le Format d'Impression,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303189Update Response,Mettre à jour la réponse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003190Update bank payment dates with journals.,Mettre à jour les dates de paiement bancaires avec les journaux.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303191Update in progress. It might take a while.,Mise à jour en cours. Ça peut prendre un moment.,
3192Update rate as per last purchase,Taux de mise à jour selon le dernier achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003193Update stock must be enable for the purchase invoice {0},La mise à jour du stock doit être activée pour la facture d'achat {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303194Updating Variants...,Mise à jour des variantes ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003195Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Charger votre en-tête et logo. (vous pouvez les modifier ultérieurement).,
3196Upper Income,Revenu Élevé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003197Use Sandbox,Utiliser Sandbox,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003198Used Leaves,Congés utilisés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303199User,Utilisateur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003200User ID,Identifiant d'utilisateur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003201User ID not set for Employee {0},ID de l'Utilisateur non défini pour l'Employé {0},
3202User Remark,Remarque de l'Utilisateur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003203User has not applied rule on the invoice {0},L'utilisateur n'a pas appliqué la règle sur la facture {0},
3204User {0} already exists,L'utilisateur {0} existe déjà,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303205User {0} created,Utilisateur {0} créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003206User {0} does not exist,Utilisateur {0} n'existe pas,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003207User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,L'utilisateur {0} n'a aucun profil POS par défaut. Vérifiez par défaut à la ligne {1} pour cet utilisateur.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003208User {0} is already assigned to Employee {1},Utilisateur {0} est déjà attribué à l'Employé {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003209User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},L&#39;utilisateur {0} est déjà attribué à un professionnel de la santé {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303210Users,Utilisateurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003211Utility Expenses,Frais de Services d'Utilité Publique,
3212Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,La date de début de validité doit être inférieure à la date de mise en service valide.,
3213Valid Till,Valable Jusqu'au,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003214Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Les champs valides à partir de et valables jusqu'à sont obligatoires pour le cumulatif.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303215Valid from date must be less than valid upto date,La date de début de validité doit être inférieure à la date de validité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003216Valid till date cannot be before transaction date,La date de validité ne peut pas être avant la date de transaction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003217Validity,Validité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003218Validity period of this quotation has ended.,La période de validité de ce devis a pris fin.,
3219Valuation Rate,Taux de Valorisation,
3220Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Le Taux de Valorisation est obligatoire si un Stock Initial est entré,
3221Valuation type charges can not marked as Inclusive,Frais de type valorisation ne peuvent pas être marqués comme inclus,
3222Value Or Qty,Valeur ou Qté,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303223Value Proposition,Proposition de valeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003224Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valeur pour l'attribut {0} doit être dans la gamme de {1} à {2} dans les incréments de {3} pour le poste {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303225Value missing,Valeur manquante,
3226Value must be between {0} and {1},La valeur doit être comprise entre {0} et {1}.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003227"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Valeurs des fournitures importées exonérées, assorties d'une cote zéro et non liées à la TPS",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303228Variable,Variable,
3229Variance,Variance,
3230Variance ({}),Variance ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003231Variant,Variante,
3232Variant Attributes,Attributs Variant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303233Variant Based On cannot be changed,Les variantes basées sur ne peuvent pas être modifiées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003234Variant Details Report,Rapport détaillé des variantes,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003235Variant creation has been queued.,La création de variantes a été placée en file d'attente.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303236Vehicle Expenses,Frais de véhicule,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003237Vehicle No,N° du Véhicule,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303238Vehicle Type,Type de véhicule,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003239Vehicle/Bus Number,Numéro de Véhicule/Bus,
3240Venture Capital,Capital Risque,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303241View Chart of Accounts,Voir le plan comptable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003242View Fees Records,Voir les honoraires,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303243View Form,Voir le formulaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003244View Lab Tests,Afficher les tests de laboratoire,
3245View Leads,Voir Prospects,
3246View Ledger,Voir le Livre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303247View Now,Voir maintenant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003248View a list of all the help videos,Afficher la liste de toutes les vidéos d'aide,
3249View in Cart,Voir Panier,
3250Visit report for maintenance call.,Rapport de visite pour appel de maintenance,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303251Visit the forums,Visitez les forums,
3252Vital Signs,Signes vitaux,
3253Volunteer,Bénévole,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003254Volunteer Type information.,Volontaire Type d&#39;information.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003255Volunteer information.,Informations sur le bénévolat,
3256Voucher #,Référence #,
3257Voucher No,N° de Référence,
3258Voucher Type,Type de Référence,
3259WIP Warehouse,Entrepôt (Travaux en Cours),
3260Walk In,Spontané,
3261Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,L'entrepôt ne peut pas être supprimé car une écriture existe dans le Livre d'Inventaire pour cet entrepôt.,
3262Warehouse cannot be changed for Serial No.,L'entrepôt ne peut être modifié pour le N° de Série,
3263Warehouse is mandatory,L'entrepôt est obligatoire,
3264Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},L’entrepôt est obligatoire pour l'Article du stock {0} dans la ligne {1},
3265Warehouse not found in the system,L'entrepôt n'a pas été trouvé dans le système,
3266"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}",Entrepôt requis à la ligne n ° {0}. Veuillez définir un entrepôt par défaut pour l'article {1} et la société {2},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003267Warehouse required for stock Item {0},Magasin requis pour l'article en stock {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003268Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},L'entrepôt {0} ne peut pas être supprimé car il existe une quantité pour l'Article {1},
3269Warehouse {0} does not belong to company {1},L'entrepôt {0} n'appartient pas à la société {1},
3270Warehouse {0} does not exist,L'entrepôt {0} n'existe pas,
3271"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","L'Entrepôt {0} n'est lié à aucun compte, veuillez mentionner ce compte dans la fiche de l'Entrepôt ou définir un compte d'Entrepôt par défaut dans la Société {1}.",
3272Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Les entrepôts avec nœuds enfants ne peuvent pas être convertis en livre,
3273Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Les entrepôts avec des transactions existantes ne peuvent pas être convertis en groupe.,
3274Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Les entrepôts avec des transactions existantes ne peuvent pas être convertis en livre.,
3275Warning,Avertissement,
3276Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attention : Un autre {0} {1} # existe pour l'écriture de stock {2},
3277Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attention : certificat SSL non valide sur la pièce jointe {0},
3278Warning: Invalid attachment {0},Attention : Pièce jointe non valide {0},
3279Warning: Leave application contains following block dates,Attention : la demande de congé contient les dates bloquées suivantes,
3280Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attention : La Quantité de Matériel Commandé est inférieure à la Qté Minimum de Commande,
3281Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Attention : La Commande Client {0} existe déjà pour le Bon de Commande du Client {1},
3282Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attention : Le système ne vérifie pas la surfacturation car le montant pour l'Article {0} dans {1} est nul,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303283Warranty,garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003284Warranty Claim,Réclamation de Garantie,
3285Warranty Claim against Serial No.,Réclamation de Garantie pour le N° de Série.,
3286Website,Site Web,
3287Website Image should be a public file or website URL,L'Image du Site Web doit être un fichier public ou l'URL d'un site web,
3288Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Image pour le Site Web {0} attachée à l'Article {1} ne peut pas être trouvée,
3289Website Listing,Liste du site Web,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003290Website Manager,Responsable du Site Web,
3291Website Settings,Paramètres du Site web,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303292Wednesday,Mercredi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003293Week,Semaine,
3294Weekdays,Jours de la semaine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303295Weekly,Hebdomadaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003296"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Poids est mentionné,\nVeuillez aussi mentionner ""UDM de Poids""",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003297Welcome email sent,Email de bienvenue envoyé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303298Welcome to ERPNext,Bienvenue sur ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003299What do you need help with?,Avec quoi avez vous besoin d'aide ?,
3300What does it do?,Qu'est-ce que ça fait ?,
3301Where manufacturing operations are carried.,Là où les opérations de production sont réalisées.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303302White,blanc,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003303Wire Transfer,Virement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303304WooCommerce Products,Produits WooCommerce,
3305Work In Progress,Travaux en cours,
3306Work Order,Ordre de travail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003307Work Order already created for all items with BOM,Ordre de travail déjà créé pour tous les articles avec une LDM,
3308Work Order cannot be raised against a Item Template,Un ordre de travail ne peut pas être créé pour un modèle d'article,
3309Work Order has been {0},L'ordre de travail a été {0},
3310Work Order not created,Ordre de travail non créé,
3311Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,L'ordre de travail {0} doit être annulé avant d'annuler cette commande client,
3312Work Order {0} must be submitted,L'ordre de travail {0} doit être soumis,
3313Work Orders Created: {0},Ordres de travail créés: {0},
3314Work Summary for {0},Résumé de travail de {0},
3315Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,L'entrepôt des Travaux en Cours est nécessaire avant de Soumettre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003316Workflow,Flux de Travail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003317Working,Travail en cours,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303318Working Hours,Heures de travail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003319Workstation,Station de travail,
3320Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La station de travail est fermée aux dates suivantes d'après la liste de vacances : {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303321Wrapping up,Emballer,
3322Wrong Password,Mauvais mot de passe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003323Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Année de début ou de fin chevauche avec {0}. Pour l'éviter veuillez définir la société,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003324You are not authorized to add or update entries before {0},Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou faire une mise à jour des écritures avant le {0},
3325You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Vous n'êtes pas autorisé à approuver les congés sur les Dates Bloquées,
3326You are not authorized to set Frozen value,Vous n'êtes pas autorisé à définir des valeurs gelées,
3327You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Vous n'êtes pas présent(e) tous les jours vos demandes de congé compensatoire,
3328You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Vous ne pouvez pas modifier le taux si la LDM est mentionnée pour un article,
3329You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vous ne pouvez pas entrer le bon actuel dans la colonne 'Pour l'Écriture de Journal',
3330You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Vous ne pouvez avoir que des plans ayant le même cycle de facturation dans le même abonnement,
3331You can only redeem max {0} points in this order.,Vous pouvez uniquement échanger un maximum de {0} points dans cet commande.,
3332You can only renew if your membership expires within 30 days,Vous ne pouvez renouveler que si votre abonnement expire dans les 30 jours,
3333You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Vous pouvez sélectionner au maximum une option dans la liste des cases à cocher.,
3334You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Vous pouvez uniquement soumettre un encaissement de congé pour un montant d'encaissement valide,
3335You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Vous ne pouvez pas échanger des points de fidélité ayant plus de valeur que le total général.,
3336You cannot credit and debit same account at the same time,Vous ne pouvez pas créditer et débiter le même compte simultanément,
3337You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Vous ne pouvez pas supprimer l'exercice fiscal {0}. L'exercice fiscal {0} est défini par défaut dans les Paramètres Globaux,
3338You cannot delete Project Type 'External',Vous ne pouvez pas supprimer le Type de Projet 'Externe',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303339You cannot edit root node.,Vous ne pouvez pas modifier le nœud racine.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003340You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Vous ne pouvez pas redémarrer un abonnement qui n'est pas annulé.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003341You don't have enought Loyalty Points to redeem,Vous n'avez pas assez de points de fidélité à échanger,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003342You have already assessed for the assessment criteria {}.,Vous avez déjà évalué les critères d'évaluation {}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003343You have already selected items from {0} {1},Vous avez déjà choisi des articles de {0} {1},
3344You have been invited to collaborate on the project: {0},Vous avez été invité à collaborer sur le projet : {0},
3345You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Vous avez entré un doublon. Veuillez rectifier et essayer à nouveau.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003346You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Vous devez être un utilisateur autre que l&#39;administrateur avec les rôles System Manager et Item Manager pour vous inscrire sur Marketplace.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003347You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Vous devez être un utilisateur doté de rôles System Manager et Item Manager pour ajouter des utilisateurs à Marketplace.,
3348You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Vous devez être un utilisateur avec des rôles System Manager et Item Manager pour vous inscrire sur Marketplace.,
3349You need to be logged in to access this page,Vous devez être connecté pour pouvoir accéder à cette page,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303350You need to enable Shopping Cart,Vous devez activer le panier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003351You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Vous perdrez des enregistrements de factures précédemment générées. Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer cet abonnement?,
3352Your Organization,Votre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303353Your cart is Empty,Votre panier est vide,
3354Your email address...,Votre adresse email...,
3355Your order is out for delivery!,Votre commande est livrée!,
3356Your tickets,Vos billets,
3357ZIP Code,Code postal,
3358[Error],[Erreur],
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003359[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (#Formulaire/Article/{0}) est en rupture de stock,
3360`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Geler les stocks datant de plus` doit être inférieur à %d jours.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303361based_on,basé sur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003362cannot be greater than 100,ne peut pas être supérieure à 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303363disabled user,utilisateur désactivé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003364"e.g. ""Build tools for builders""","e.g. ""Construire des outils pour les constructeurs""",
3365"e.g. ""Primary School"" or ""University""","e.g. ""École Primaire"" ou ""Université""",
3366"e.g. Bank, Cash, Credit Card","e.g. Cash, Banque, Carte de crédit",
3367hidden,Masqué,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303368modified,modifié,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003369old_parent,grand_parent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303370on,sur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003371{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' est désactivé(e),
3372{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' n'est pas dans l’Exercice {2},
3373{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieur à la quantité planifiée ({2}) dans l'ordre de travail {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303374{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} est un étudiant inactif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003375{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} n'est pas inscrit dans le Lot {2},
3376{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} n'est pas inscrit dans le Cours {2},
3377{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} le Budget du Compte {1} pour {2} {3} est de {4}. Il dépassera de {5},
3378{0} Digest,Résumé {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303379{0} Request for {1},{0} demande de {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003380{0} Result submittted,Résultat {0} soumis,
3381{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numéros de Série requis pour objet {1}. Vous en avez fourni {2}.,
3382{0} Student Groups created.,{0} Groupes d'Étudiants créés.,
3383{0} Students have been enrolled,{0} étudiants ont été inscrits,
3384{0} against Bill {1} dated {2},{0} pour la Facture {1} du {2},
3385{0} against Purchase Order {1},{0} pour le Bon de Commande d'Achat {1},
3386{0} against Sales Invoice {1},{0} pour la Facture de Vente {1},
3387{0} against Sales Order {1},{0} pour la Commande Client {1},
3388{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} déjà alloué pour l’Employé {1} pour la période {2} à {3},
3389{0} applicable after {1} working days,{0} applicable après {1} jours ouvrés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303390{0} asset cannot be transferred,{0} actif ne peut pas être transféré,
3391{0} can not be negative,{0} ne peut pas être négatif,
3392{0} created,{0} créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003393"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} est actuellement associé avec une fiche d'évaluation fournisseur {1}. Les bons de commande pour ce fournisseur doivent être édités avec précaution.,
3394"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} est actuellement associée avec une fiche d'évaluation fournisseur {1}. Les appels d'offres pour ce fournisseur doivent être édités avec précaution.,
3395{0} does not belong to Company {1},{0} n'appartient pas à la Société {1},
3396{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} n'a pas d'agenda de praticien de santé. Veuillez en ajouter un dans les données de base du praticien de santé.,
3397{0} entered twice in Item Tax,{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303398{0} for {1},{0} pour {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003399{0} has been submitted successfully,{0} a été envoyé avec succès,
3400{0} has fee validity till {1},{0} a des frais valides jusqu'à {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303401{0} hours,{0} heures,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003402{0} in row {1},{0} dans la ligne {1},
3403{0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0} est bloqué donc cette transaction ne peut pas continuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303404{0} is mandatory,{0} est obligatoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003405{0} is mandatory for Item {1},{0} est obligatoire pour l’Article {1},
3406{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} est obligatoire. Peut-être qu’un enregistrement de Taux de Change n'est pas créé pour {1} et {2}.,
3407{0} is not a stock Item,{0} n'est pas un Article de stock,
3408{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} n'est pas un Numéro de Lot valide pour l’Article {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003409{0} is not added in the table,{0} n'est pas ajouté dans la table,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003410{0} is not in Optional Holiday List,{0} n&#39;est pas dans la liste des jours fériés facultatifs,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003411{0} is not in a valid Payroll Period,{0} n'est pas dans une période de paie valide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003412{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} est désormais l’Exercice par défaut. Veuillez actualiser la page pour que les modifications soient prises en compte.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003413{0} is on hold till {1},{0} est en attente jusqu'à {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303414{0} item found.,{0} élément trouvé.,
3415{0} items found.,{0} éléments trouvés.,
3416{0} items in progress,{0} articles en cours,
3417{0} items produced,{0} articles produits,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003418{0} must appear only once,{0} ne doit apparaître qu'une seule fois,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303419{0} must be negative in return document,{0} doit être négatif dans le document de retour,
3420{0} must be submitted,{0} doit être soumis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003421{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} n'est pas autorisé à traiter avec {1}. Veuillez changer la société.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003422{0} not found for item {1},{0} introuvable pour l'élément {1},
3423{0} parameter is invalid,Le paramètre {0} n'est pas valide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003424{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} écritures de paiement ne peuvent pas être filtrées par {1},
3425{0} should be a value between 0 and 100,{0} devrait être une valeur comprise entre 0 et 100,
3426{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unités de [{1}] (#Formulaire/Article/{1}) trouvées dans [{2}] (#Formulaire/Entrepôt/{2}),
3427{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unités de {1} nécessaires dans {2} sur {3} {4} pour {5} pour compléter cette transaction.,
3428{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unités de {1} nécessaires dans {2} pour compléter cette transaction.,
3429{0} valid serial nos for Item {1},{0} numéro de série valide pour l'objet {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303430{0} variants created.,{0} variantes créées.,
3431{0} {1} created,{0} {1} créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003432{0} {1} does not exist,{0} {1} n'existe pas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003433{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a été modifié. Veuillez actualiser.,
3434{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} n'a pas été soumis, donc l'action ne peut pas être complétée",
3435"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} est associé à {2}, mais le compte tiers est {3}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303436{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} est annulé ou fermé,
3437{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} est annulé ou arrêté,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003438{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} est annulé, donc l'action ne peut pas être complétée",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303439{0} {1} is closed,{0} {1} est fermé,
3440{0} {1} is disabled,{0} {1} est désactivé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003441{0} {1} is frozen,{0} {1} est gelée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303442{0} {1} is fully billed,{0} {1} est entièrement facturé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003443{0} {1} is not active,{0} {1} n'est pas actif,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003444{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} n'est pas associé à {2} {3},
3445{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} n'est pas présent dans la société mère,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003446{0} {1} is not submitted,{0} {1} n'a pas été soumis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303447{0} {1} is {2},{0} {1} est {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003448{0} {1} must be submitted,{0} {1} doit être soumis,
3449{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} dans aucun Exercice actif.,
3450{0} {1} status is {2},Le Statut de {0} {1} est {2},
3451{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Compte {2} de type ‘Pertes et Profits’ non admis en Écriture d’Ouverture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003452{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1} : Compte {2} ne fait pas partie de la Société {3},
3453{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1} : Compte {2} inactif,
3454{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1} : L’Écriture Comptable pour {2} peut seulement être faite en devise: {3},
3455{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de Coûts est obligatoire pour l’Article {2},
3456{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1} : Un Centre de Coûts est requis pour le compte ""Pertes et Profits"" {2}.Veuillez mettre en place un centre de coûts par défaut pour la Société.",
3457{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1} : Le Centre de Coûts {2} ne fait pas partie de la Société {3},
3458{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1} : Un Client est requis pour le Compte Débiteur {2},
3459{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1} : Un montant est requis au débit ou au crédit pour {2},
3460{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1} : Un Fournisseur est requis pour le Compte Créditeur {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303461{0}% Billed,{0}% facturé,
3462{0}% Delivered,{0}% livré,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003463"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0} : Adresse email de l'employé introuvable : l’email n'a pas été envoyé,
3464{0}: From {0} of type {1},{0} : Du {0} de type {1},
3465{0}: From {1},{0}: De {1},
3466{0}: {1} does not exists,{0} : {1} n’existe pas,
3467{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} : {1} introuvable dans la table de Détails de la Facture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303468{} of {},{} de {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303469Assigned To,Assigné À,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003470Chat,Chat,
3471Completed By,Effectué par,
3472Conditions,Conditions,
3473County,Canton,
3474Day of Week,Jour de la semaine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003475"Dear System Manager,","Cher Administrateur Système ,",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003476Default Value,Valeur par Défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003477Email Group,Groupe Email,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003478Email Settings,Paramètres d'Email,
3479Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email pas envoyé à {0} (désabonné / désactivé),
3480Error Message,Message d&#39;erreur,
3481Fieldtype,Type de Champ,
3482Help Articles,Articles d'Aide,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003483ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303484Images,Images,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003485Import,Importer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003486Language,Langue,
3487Likes,Aime,
3488Merge with existing,Fusionner avec existant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003489Office,Bureau,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003490Orientation,Orientation,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303491Parent,Parent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003492Passive,Passif,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303493Payment Failed,Le Paiement a Échoué,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003494Percent,Pourcent,
3495Permanent,Permanent,
3496Personal,Personnel,
3497Plant,Usine,
3498Post,Poster,
3499Postal,Postal,
3500Postal Code,code postal,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003501Previous,Précedent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003502Provider,Fournisseur,
3503Read Only,Lecture Seule,
3504Recipient,Destinataire,
3505Reviews,Avis,
3506Sender,Expéditeur,
3507Shop,Magasin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003508Sign Up,S&#39;inscrire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003509Subsidiary,Filiale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003510There is some problem with the file url: {0},Il y a un problème avec l'url du fichier : {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003511There were errors while sending email. Please try again.,Il y a eu des erreurs lors de l'envoi d’emails. Veuillez essayer à nouveau.,
3512Values Changed,Valeurs Modifiées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003513or,ou,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303514Ageing Range 4,Gamme de vieillissement 4,
3515Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Le montant alloué ne peut être supérieur au montant non ajusté,
3516Allocated amount cannot be negative,Le montant alloué ne peut être négatif,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003517"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Le compte d'écart doit être un compte de type actif / passif, car cette entrée de stock est une entrée d'ouverture.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303518Error in some rows,Erreur dans certaines lignes,
3519Import Successful,Importation réussie,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003520Please save first,S'il vous plaît enregistrer en premier,
3521Price not found for item {0} in price list {1},Prix non trouvé pour l'article {0} dans la liste de prix {1},
3522Warehouse Type,Type d'entrepôt,
3523'Date' is required,'Date' est requis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303524Benefit,Avantage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003525Budgets,Budgets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303526Bundle Qty,Quantité de paquet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003527Company GSTIN,GSTIN de la Société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003528Company field is required,Le champ de l'entreprise est obligatoire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303529Creating Dimensions...,Créer des dimensions ...,
3530Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dupliquer la saisie par rapport au code article {0} et au fabricant {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003531Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN invalide! L'entrée que vous avez entrée ne correspond pas au format GSTIN pour les titulaires d'un UIN ou les fournisseurs de services OIDAR non résidents,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303532Invoice Grand Total,Total général de la facture,
3533Last carbon check date cannot be a future date,La date du dernier bilan carbone ne peut pas être une date future,
3534Make Stock Entry,Faire une entrée de stock,
3535Quality Feedback,Commentaires sur la qualité,
3536Quality Feedback Template,Modèle de commentaires sur la qualité,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003537Rules for applying different promotional schemes.,Règles d'application de différents programmes promotionnels.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303538Shift,Décalage,
3539Show {0},Montrer {0},
3540"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Caractères spéciaux sauf &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Et &quot;}&quot; non autorisés dans les séries de nommage",
3541Target Details,Détails de la cible,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303542{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} a déjà une procédure parent {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003543API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303544Annual,Annuel,
3545Approved,Approuvé,
3546Change,Changement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003547Contact Email,Email du Contact,
3548Export Type,Type d'Exportation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003549From Date,A partir du,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303550Group By,Par groupe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003551Importing {0} of {1},Importer {0} de {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003552Invalid URL,URL invalide,
3553Landscape,Paysage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003554Last Sync On,Dernière synchronisation le,
3555Naming Series,Nom de série,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303556No data to export,Aucune donnée à exporter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003557Portrait,Portrait,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003558Print Heading,Imprimer Titre,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303559Scheduler Inactive,Planificateur inactif,
3560Scheduler is inactive. Cannot import data.,Le planificateur est inactif. Impossible d&#39;importer des données.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003561Show Document,Afficher le document,
3562Show Traceback,Afficher le traçage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003563Video,Vidéo,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003564Webhook Secret,Webhook Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303565% Of Grand Total,% Du grand total,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003566'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' et 'timestamp' sont obligatoires.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303567<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>La société</b> est un filtre obligatoire.,
3568<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>De la date</b> est un filtre obligatoire.,
3569<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>From Time</b> ne peut pas être postérieur à <b>To Time</b> pour {0},
3570<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>À ce jour</b> est un filtre obligatoire.,
3571A new appointment has been created for you with {0},Un nouveau rendez-vous a été créé pour vous avec {0},
3572Account Value,Valeur du compte,
3573Account is mandatory to get payment entries,Le compte est obligatoire pour obtenir les entrées de paiement,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003574Account is not set for the dashboard chart {0},Le compte n'est pas défini pour le graphique du tableau de bord {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003575Account {0} does not belong to company {1},Compte {0} n'appartient pas à la société {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003576Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Le compte {0} n'existe pas dans le graphique du tableau de bord {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003577Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Compte: <b>{0}</b> est un travail capital et ne peut pas être mis à jour par une écriture au journal.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003578Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Compte: {0} n'est pas autorisé sous Saisie du paiement.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003579Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,La dimension de comptabilité <b>{0}</b> est requise pour le compte &quot;Bilan&quot; {1}.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003580Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,La dimension de comptabilité <b>{0}</b> est requise pour le compte &#39;Bénéfices et pertes&#39; {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003581Accounting Masters,Maîtres Comptables,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303582Accounting Period overlaps with {0},La période comptable chevauche avec {0},
3583Activity,Activité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003584Add / Manage Email Accounts.,Ajouter / Gérer les Comptes de Messagerie.,
3585Add Child,Ajouter une Sous-Catégorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303586Add Loan Security,Ajouter une garantie de prêt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003587Add Multiple,Ajout Multiple,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303588Add Participants,Ajouter des participants,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003589Add to Featured Item,Ajouter à l'article en vedette,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003590Add your review,Ajouter votre avis,
3591Add/Edit Coupon Conditions,Ajouter / Modifier les conditions du coupon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303592Added to Featured Items,Ajouté aux articles en vedette,
3593Added {0} ({1}),Ajouté {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003594Address Line 1,Adresse Ligne 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303595Addresses,Adresses,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003596Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,La date de fin d'admission doit être supérieure à la date de début d'admission.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303597Against Loan,Contre le prêt,
3598Against Loan:,Contre le prêt:,
3599All,Tout,
3600All bank transactions have been created,Toutes les transactions bancaires ont été créées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003601All the depreciations has been booked,Toutes les amortissements ont été comptabilisés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303602Allocation Expired!,Allocation expirée!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003603Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Autoriser la réinitialisation du contrat de niveau de service à partir des paramètres de support.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303604Amount of {0} is required for Loan closure,Un montant de {0} est requis pour la clôture du prêt,
3605Amount paid cannot be zero,Le montant payé ne peut pas être nul,
3606Applied Coupon Code,Code de coupon appliqué,
3607Apply Coupon Code,Appliquer le code de coupon,
3608Appointment Booking,Prise de rendez-vous,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003609"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Comme il existe des transactions avec l'article {0}, vous ne pouvez pas changer la valeur de {1}",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003610Asset Id,ID d'actif,
3611Asset Value,Valeur d'actif,
3612Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,L'ajustement de la valeur de l'actif ne peut pas être enregistré avant la date d'achat de l'actif <b>{0}</b> .,
3613Asset {0} does not belongs to the custodian {1},L'élément {0} n'appartient pas au dépositaire {1},
3614Asset {0} does not belongs to the location {1},L'élément {0} n'appartient pas à l'emplacement {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303615At least one of the Applicable Modules should be selected,Au moins un des modules applicables doit être sélectionné,
3616Atleast one asset has to be selected.,Au moins un actif doit être sélectionné.,
3617Attendance Marked,Présence marquée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003618Attendance has been marked as per employee check-ins,La présence a été marquée selon les enregistrements des employés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303619Authentication Failed,Authentification échouée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003620Automatic Reconciliation,Rapprochement automatique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003621Available For Use Date,Date d&#39;utilisation disponible,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303622Available Stock,Stock disponible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003623"Available quantity is {0}, you need {1}",La quantité disponible est {0}. Vous avez besoin de {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303624BOM 1,BOM 1,
3625BOM 2,BOM 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003626BOM Comparison Tool,Outil de comparaison de nomenclature,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303627BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Récursion de nomenclature: {0} ne peut pas être enfant de {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003628BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Récursion de nomenclature: {0} ne peut pas être le parent ou l'enfant de {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303629Back to Home,De retour à la maison,
3630Back to Messages,Retour aux messages,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003631Bank Data mapper doesn't exist,Bank Data Mapper n&#39;existe pas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303632Bank Details,Coordonnées bancaires,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003633Bank account '{0}' has been synchronized,Le compte bancaire '{0}' a été synchronisé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003634Bank account {0} already exists and could not be created again,Le compte bancaire {0} existe déjà et n&#39;a pas pu être créé à nouveau.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303635Bank accounts added,Comptes bancaires ajoutés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003636Batch no is required for batched item {0},Le numéro de lot est requis pour l&#39;article en lot {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303637Billing Date,Date de facturation,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003638Billing Interval Count cannot be less than 1,Le nombre d'intervalles de facturation ne peut pas être inférieur à 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303639Blue,Bleu,
3640Book,Livre,
3641Book Appointment,Prendre rendez-vous,
3642Brand,Marque,
3643Browse,Feuilleter,
3644Call Connected,Appel connecté,
3645Call Disconnected,Appel déconnecté,
3646Call Missed,Appel manqué,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003647Call Summary,Résumé d'appel,
3648Call Summary Saved,Résumé de l'appel enregistré,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303649Cancelled,Annulé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003650Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Impossible de calculer l'heure d'arrivée car l'adresse du conducteur est manquante.,
3651Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Impossible d'optimiser l'itinéraire car l'adresse du pilote est manquante.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003652Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Impossible de terminer la tâche {0} car sa tâche dépendante {1} n'est pas terminée / annulée.,
3653Cannot create loan until application is approved,Impossible de créer un prêt tant que la demande n'est pas approuvée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003654Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Impossible de trouver un article similaire. Veuillez sélectionner une autre valeur pour {0}.,
3655"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","La surfacturation pour le poste {0} dans la ligne {1} ne peut pas dépasser {2}. Pour autoriser la surfacturation, définissez la provision dans les paramètres du compte.",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003656"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Erreur de planification de capacité, l'heure de début prévue ne peut pas être identique à l'heure de fin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003657Categories,Catégories,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303658Changes in {0},Changements dans {0},
3659Chart,Graphique,
3660Choose a corresponding payment,Choisissez un paiement correspondant,
3661Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Cliquez sur le lien ci-dessous pour vérifier votre email et confirmer le rendez-vous,
3662Close,Fermer,
3663Communication,la communication,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003664Compact Item Print,Impression de l'Article Compacté,
3665Company,Société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003666Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,La société de l'actif {0} et le document d'achat {1} ne correspondent pas.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003667Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Comparer les nomenclatures aux modifications apportées aux matières premières et aux opérations,
3668Compare List function takes on list arguments,La fonction de comparaison de liste accepte les arguments de liste,
3669Complete,Terminé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303670Completed,Terminé,
3671Completed Quantity,Quantité terminée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003672Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Connectez votre compte Exotel à ERPNext et suivez les journaux d'appels,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303673Connect your bank accounts to ERPNext,Connectez vos comptes bancaires à ERPNext,
3674Contact Seller,Contacter le vendeur,
3675Continue,Continuer,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003676Cost Center: {0} does not exist,Centre de coûts: {0} n'existe pas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003677Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Impossible de définir le contrat de service {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303678Country,Pays,
3679Country Code in File does not match with country code set up in the system,Le code de pays dans le fichier ne correspond pas au code de pays configuré dans le système,
3680Create New Contact,Créer un nouveau contact,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003681Create New Lead,Créer une nouvelle piste,
3682Create Pick List,Créer une liste de choix,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003683Create Quality Inspection for Item {0},Créer un contrôle qualité pour l'article {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303684Creating Accounts...,Création de comptes ...,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003685Creating bank entries...,Création d'entrées bancaires ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003686Credit limit is already defined for the Company {0},La limite de crédit est déjà définie pour la société {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303687Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Entrée pour soumettre,
3688Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Entrée pour soumettre,
3689Currency,Devise,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003690Current Status,Statut Actuel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003691Customer PO,Bon de commande client,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303692Customize,Personnaliser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003693Daily,Quotidien,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303694Date,Date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003695Date Range,Intervalle de Date,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003696Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,La date de naissance ne peut pas être supérieure à la date d'adhésion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003697Dear,Cher/Chère,
3698Default,Par Défaut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303699Define coupon codes.,Définissez les codes promo.,
3700Delayed Days,Jours retardés,
3701Delete,Supprimer,
3702Delivered Quantity,Quantité livrée,
3703Delivery Notes,Bons de livraison,
3704Depreciated Amount,Montant amorti,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003705Description,Description,
3706Designation,Désignation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303707Difference Value,Valeur de différence,
3708Dimension Filter,Filtre de dimension,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003709Disabled,Desactivé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303710Disbursement and Repayment,Décaissement et remboursement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003711Distance cannot be greater than 4000 kms,La distance ne peut pas dépasser 4000 km,
3712Do you want to submit the material request,Voulez-vous soumettre la demande de matériel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303713Doctype,Doctype,
3714Document {0} successfully uncleared,Document {0} non effacé avec succès,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003715Download Template,Télécharger le Modèle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303716Dr,Dr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003717Due Date,Date d'Échéance,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303718Duplicate,Dupliquer,
3719Duplicate Project with Tasks,Projet en double avec tâches,
3720Duplicate project has been created,Un projet en double a été créé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003721E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON ne peut être généré qu'à partir d'un document soumis,
3722E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON ne peut être généré qu'à partir du document soumis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003723E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,La facture e-Way JSON ne peut pas être générée pour le retour de vente à partir de maintenant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003724ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext n'a trouvé aucune entrée de paiement correspondante,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303725Earliest Age,Âge le plus précoce,
3726Edit Details,Modifier les détails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003727Edit Profile,Modifier le Profil,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003728Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Un numéro d&#39;identification de transporteur ou un numéro de véhicule est requis si le mode de transport est la route.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303729Email,Email,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003730Email Campaigns,Campagnes de courrier électronique,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003731Employee ID is linked with another instructor,L'ID de l'employé est lié à un autre instructeur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303732Employee Tax and Benefits,Impôt et avantages sociaux des employés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003733Employee is required while issuing Asset {0},L'employé est requis lors de l'émission de l'actif {0},
3734Employee {0} does not belongs to the company {1},L'employé {0} n'appartient pas à l'entreprise {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003735Enable Auto Re-Order,Activer la re-commande automatique,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003736End Date of Agreement can't be less than today.,La date de fin de l'accord ne peut être inférieure à celle d'aujourd'hui.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003737End Time,Heure de Fin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003738Energy Point Leaderboard,Point de classement énergétique,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303739Enter API key in Google Settings.,Entrez la clé API dans les paramètres Google.,
3740Enter Supplier,Entrez le fournisseur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003741Enter Value,Entrez une Valeur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003742Entity Type,Type d'entité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303743Error,Erreur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003744Error in Exotel incoming call,Erreur dans un appel entrant Exotel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303745Error: {0} is mandatory field,Erreur: {0} est un champ obligatoire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003746Event Link,Lien d'événement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003747Exception occurred while reconciling {0},Une exception s&#39;est produite lors de la réconciliation {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003748Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Les dates prévues et de sortie ne peuvent pas être inférieures à la date du calendrier d'admission,
3749Expire Allocation,Expiration de l'allocation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303750Expired,Expiré,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003751Export,Exporter,
3752Export not allowed. You need {0} role to export.,Pas autorisé à exporter. Vous devez avoir le rôle {0} pour exporter.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003753Failed to add Domain,Impossible d'ajouter le domaine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003754Fetch Items from Warehouse,Récupérer des articles de l&#39;entrepôt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303755Fetching...,Aller chercher...,
3756Field,Champ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003757File Manager,Gestionnaire de Fichiers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303758Filters,Filtres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003759Finding linked payments,Trouver des paiements liés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303760Fleet Management,Gestion de flotte,
3761Following fields are mandatory to create address:,Les champs suivants sont obligatoires pour créer une adresse:,
3762For Month,Pour mois,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003763"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","Pour l'élément {0} à la ligne {1}, le nombre de numéros de série ne correspond pas à la quantité sélectionnée.",
3764For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Pour l'opération {0}: la quantité ({1}) ne peut pas être supérieure à la quantité en attente ({2}),
3765For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Pour la quantité {0} ne doit pas être supérieure à la quantité d'ordre de travail {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303766Free item not set in the pricing rule {0},Article gratuit non défini dans la règle de tarification {0},
3767From Date and To Date are Mandatory,La date de début et la date de fin sont obligatoires,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003768From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,De l'employé est requis lors de la réception de l'actif {0} vers un emplacement cible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003769Fuel Expense,Frais de carburant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303770Future Payment Amount,Montant du paiement futur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003771Future Payment Ref,Paiement futur Ref,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303772Future Payments,Paiements futurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003773GST HSN Code does not exist for one or more items,Le code HSN de la TPS n’existe pas pour un ou plusieurs articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303774Generate E-Way Bill JSON,Générer E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003775Get Items,Obtenir les Articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303776Get Outstanding Documents,Obtenez des documents en suspens,
3777Goal,Objectif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003778Greater Than Amount,Plus grand que le montant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003779Green,Vert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303780Group,Groupe,
3781Group By Customer,Regrouper par client,
3782Group By Supplier,Regrouper par fournisseur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003783Group Node,Noeud de Groupe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303784Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Les entrepôts de groupe ne peuvent pas être utilisés dans les transactions. Veuillez modifier la valeur de {0},
3785Help,Aidez-moi,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003786Help Article,Article d’Aide,
3787"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Vous aide à garder une trace des contrats en fonction du fournisseur, client et employé",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303788Helps you manage appointments with your leads,Vous aide à gérer les rendez-vous avec vos prospects,
3789Home,Accueil,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003790IBAN is not valid,IBAN n&#39;est pas valide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003791Import Data from CSV / Excel files.,Importer des données à partir de fichiers CSV / Excel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303792In Progress,En cours,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003793Incoming call from {0},Appel entrant du {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303794Incorrect Warehouse,Entrepôt incorrect,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303795Intermediate,Intermédiaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003796Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Code à barres invalide. Il n&#39;y a pas d&#39;article attaché à ce code à barres.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003797Invalid credentials,les informations d'identification invalides,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003798Invite as User,Inviter en tant qu'Utilisateur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003799Issue Priority.,Priorité d'émission.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303800Issue Type.,Type de probleme.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003801"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Il semble qu'il y a un problème avec la configuration de Stripe sur le serveur. En cas d'erreur, le montant est remboursé sur votre compte.",
3802Item Reported,Article rapporté,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003803Item listing removed,Liste d'articles supprimée,
3804Item quantity can not be zero,La quantité d'article ne peut être nulle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303805Item taxes updated,Taxes sur les articles mises à jour,
3806Item {0}: {1} qty produced. ,Article {0}: {1} quantité produite.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003807Joining Date can not be greater than Leaving Date,La date d'adhésion ne peut pas être supérieure à la date de départ,
3808Lab Test Item {0} already exist,L'élément de test en laboratoire {0} existe déjà,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303809Last Issue,Dernier numéro,
3810Latest Age,Dernier âge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003811Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,La demande de congé est liée aux allocations de congé {0}. Demande de congé ne peut pas être défini comme congé sans solde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303812Leaves Taken,Feuilles prises,
3813Less Than Amount,Moins que le montant,
3814Liabilities,Passifs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003815Loading...,Chargement en Cours ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303816Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Le montant du prêt dépasse le montant maximal du prêt de {0} selon les titres proposés,
3817Loan Applications from customers and employees.,Demandes de prêt des clients et des employés.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003818Loan Disbursement,Déboursement de l'emprunt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303819Loan Processes,Processus de prêt,
3820Loan Security,Sécurité des prêts,
3821Loan Security Pledge,Garantie de prêt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303822Loan Security Pledge Created : {0},Engagement de garantie de prêt créé: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303823Loan Security Price,Prix de la sécurité du prêt,
3824Loan Security Price overlapping with {0},Le prix du titre de crédit se chevauche avec {0},
3825Loan Security Unpledge,Désengagement de garantie de prêt,
3826Loan Security Value,Valeur de la sécurité du prêt,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003827Loan Type for interest and penalty rates,Type de prêt pour les taux d'intérêt et de pénalité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303828Loan amount cannot be greater than {0},Le montant du prêt ne peut pas être supérieur à {0},
3829Loan is mandatory,Le prêt est obligatoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003830Loans,Les prêts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303831Loans provided to customers and employees.,Prêts accordés aux clients et aux employés.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003832Location,Lieu,
3833Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Le type de journal est requis pour les enregistrements entrant dans le quart de travail: {0}.,
3834Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,On dirait que quelqu'un vous a envoyé vers URL incomplète. Veuillez leur demander d’analyser l’erreur.,
3835Make Journal Entry,Faire une écriture de journal,
3836Make Purchase Invoice,Faire la facture d'achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303837Manufactured,Fabriqué,
3838Mark Work From Home,Mark Work From Home,
3839Master,Maître,
3840Max strength cannot be less than zero.,La force maximale ne peut pas être inférieure à zéro.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003841Maximum attempts for this quiz reached!,Nombre maximal de tentatives pour ce quiz atteint!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303842Message,Message,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003843Missing Values Required,Valeurs Manquantes Requises,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003844Mobile No,N° Mobile,
3845Mobile Number,Numéro de Mobile,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303846Month,Mois,
3847Name,Nom,
3848Near you,Près de toi,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003849Net Profit/Loss,Résultat net,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303850New Expense,Nouvelle dépense,
3851New Invoice,Nouvelle facture,
3852New Payment,Nouveau paiement,
3853New release date should be in the future,La nouvelle date de sortie devrait être dans le futur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003854Newsletter,Newsletter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303855No Account matched these filters: {},Aucun compte ne correspond à ces filtres: {},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003856No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Aucun employé trouvé pour la valeur de champ d'employé donnée. '{}': {},
3857No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Aucun congé attribué à l'employé: {0} pour le type de congé: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303858No communication found.,Aucune communication trouvée.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003859No correct answer is set for {0},Aucune réponse correcte n&#39;est définie pour {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303860No description,Pas de description,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003861No issue has been raised by the caller.,Aucun problème n'a été soulevé par l'appelant.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303862No items to publish,Aucun élément à publier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003863No outstanding invoices found,Aucune facture en attente trouvée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003864No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Aucune facture en attente n'a été trouvée pour le {0} {1} qui qualifie les filtres que vous avez spécifiés.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303865No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Aucune facture en attente ne nécessite une réévaluation du taux de change,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003866No reviews yet,Pas encore d'avis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003867No views yet,Pas encore de vue,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303868Non stock items,Articles hors stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003869Not Allowed,Non Autorisé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303870Not allowed to create accounting dimension for {0},Non autorisé à créer une dimension comptable pour {0},
3871Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Pas permis. Veuillez désactiver le modèle de test de laboratoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003872Note,Note,
3873Notes: ,Remarques :,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003874On Converting Opportunity,Sur l'opportunité de conversion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003875On Purchase Order Submission,Sur soumission de commande,
3876On Sales Order Submission,Envoi de commande client,
3877On Task Completion,En fin de tâche,
3878On {0} Creation,Sur {0} Creation,
3879Only .csv and .xlsx files are supported currently,Seuls les fichiers .csv et .xlsx sont actuellement pris en charge.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003880Only expired allocation can be cancelled,Seule l'allocation expirée peut être annulée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303881Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Seuls les utilisateurs avec le rôle {0} peuvent créer des demandes de congé antidatées,
3882Open,Ouvert,
3883Open Contact,Contact ouvert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003884Open Lead,Ouvrir le fil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303885Opening and Closing,Ouverture et fermeture,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003886Operating Cost as per Work Order / BOM,Coût d'exploitation selon l'ordre de travail / nomenclature,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303887Order Amount,Montant de la commande,
3888Page {0} of {1},Page {0} sur {1},
3889Paid amount cannot be less than {0},Le montant payé ne peut pas être inférieur à {0},
3890Parent Company must be a group company,La société mère doit être une société du groupe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003891Passing Score value should be between 0 and 100,La note de passage doit être comprise entre 0 et 100,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003892Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,La politique de mot de passe ne peut pas contenir d'espaces ni de traits d'union simultanés. Le format sera restructuré automatiquement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003893Patient History,Histoire du patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303894Pause,Pause,
3895Pay,Payer,
3896Payment Document Type,Type de document de paiement,
3897Payment Name,Nom du paiement,
3898Penalty Amount,Montant de la pénalité,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003899Pending,En Attente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303900Performance,Performance,
3901Period based On,Période basée sur,
3902Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Inventaire permanent requis pour que la société {0} puisse consulter ce rapport.,
3903Phone,Téléphone,
3904Pick List,Liste de sélection,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003905Plaid authentication error,Erreur d'authentification du plaid,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303906Plaid public token error,Erreur de jeton public Plaid,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003907Plaid transactions sync error,Erreur de synchronisation des transactions plaid,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003908Please check the error log for details about the import errors,Veuillez consulter le journal des erreurs pour plus de détails sur les erreurs d'importation.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003909Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Veuillez créer les <b>paramètres DATEV</b> pour l'entreprise <b>{}</b> .,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003910Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Veuillez créer une écriture de journal d&#39;ajustement pour le montant {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003911Please do not create more than 500 items at a time,Ne créez pas plus de 500 objets à la fois.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003912Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Veuillez saisir un <b>compte d'écart</b> ou définir un <b>compte d'ajustement de stock</b> par défaut pour la société {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003913Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Veuillez saisir GSTIN et indiquer l&#39;adresse de la société {0}.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003914Please enter Item Code to get item taxes,Veuillez entrer le code de l'article pour obtenir les taxes sur les articles,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003915Please enter Warehouse and Date,Veuillez entrer entrepôt et date,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003916Please enter the designation,S'il vous plaît entrer la désignation,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003917Please login as a Marketplace User to edit this item.,Veuillez vous connecter en tant qu'utilisateur Marketplace pour modifier cet article.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003918Please login as a Marketplace User to report this item.,Veuillez vous connecter en tant qu&#39;utilisateur de la Marketplace pour signaler cet élément.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303919Please select <b>Template Type</b> to download template,Veuillez sélectionner le <b>type</b> de modèle pour télécharger le modèle,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003920Please select Applicant Type first,Veuillez d'abord sélectionner le type de demandeur,
3921Please select Customer first,S'il vous plaît sélectionnez d'abord le client,
3922Please select Item Code first,Veuillez d'abord sélectionner le code d'article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303923Please select Loan Type for company {0},Veuillez sélectionner le type de prêt pour la société {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303924Please select a Delivery Note,Veuillez sélectionner un bon de livraison,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003925Please select a Sales Person for item: {0},Veuillez sélectionner un commercial pour l'article: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003926Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Veuillez sélectionner une autre méthode de paiement. Stripe ne prend pas en charge les transactions en devise '{0}',
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003927Please select the customer.,S'il vous plaît sélectionner le client.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303928Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Veuillez définir un fournisseur par rapport aux articles à prendre en compte dans le bon de commande.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003929Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Définissez les en-têtes de compte dans les paramètres de la TPS pour le service {0}.,
3930Please set an email id for the Lead {0},Veuillez définir un identifiant de messagerie pour le prospect {0}.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003931Please set default UOM in Stock Settings,Veuillez définir l'UdM par défaut dans les paramètres de stock,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003932Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Veuillez définir le filtre en fonction de l&#39;article ou de l&#39;entrepôt en raison d&#39;une grande quantité d&#39;entrées.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003933Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Configurez le calendrier de la campagne dans la campagne {0}.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003934Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Veuillez définir un numéro GSTIN valide dans l'adresse de l'entreprise pour l'entreprise {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303935Please set {0},Veuillez définir {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003936Please setup a default bank account for company {0},Veuillez configurer un compte bancaire par défaut pour la société {0}.,
3937Please specify,Veuillez spécifier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303938Please specify a {0},Veuillez spécifier un {0},lead
3939Pledge Status,Statut de mise en gage,
3940Pledge Time,Pledge Time,
3941Printing,Impression,
3942Priority,Priorité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003943Priority has been changed to {0}.,La priorité a été changée en {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303944Priority {0} has been repeated.,La priorité {0} a été répétée.,
3945Processing XML Files,Traitement des fichiers XML,
3946Profitability,Rentabilité,
3947Project,Projet,
3948Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Les engagements proposés sont obligatoires pour les prêts garantis,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003949Provide the academic year and set the starting and ending date.,Indiquez l'année universitaire et définissez la date de début et de fin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003950Public token is missing for this bank,Un jeton public est manquant pour cette banque,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303951Publish,Publier,
3952Publish 1 Item,Publier 1 élément,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003953Publish Items,Publier des articles,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003954Publish More Items,Publier plus d'articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303955Publish Your First Items,Publiez vos premiers articles,
3956Publish {0} Items,Publier {0} éléments,
3957Published Items,Articles publiés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003958Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},La facture d'achat ne peut pas être effectuée sur un élément existant {0},
3959Purchase Invoices,Factures d'achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303960Purchase Orders,Acheter en ligne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003961Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Le reçu d’achat ne contient aucun élément pour lequel Conserver échantillon est activé.,
3962Purchase Return,Retour d'Achat,
3963Qty of Finished Goods Item,Quantité de produits finis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303964Qty or Amount is mandatroy for loan security,La quantité ou le montant est obligatoire pour la garantie de prêt,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003965Quality Inspection required for Item {0} to submit,Inspection de qualité requise pour que l'élément {0} soit envoyé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303966Quantity to Manufacture,Quantité à fabriquer,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003967Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},La quantité à fabriquer ne peut pas être nulle pour l'opération {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303968Quarterly,Trimestriel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003969Queued,File d'Attente,
3970Quick Entry,Écriture Rapide,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003971Quiz {0} does not exist,Le questionnaire {0} n&#39;existe pas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303972Quotation Amount,Montant du devis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003973Rate or Discount is required for the price discount.,Le taux ou la remise est requis pour la remise de prix.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303974Reason,Raison,
3975Reconcile Entries,Réconcilier les entrées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003976Reconcile this account,Réconcilier ce compte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303977Reconciled,Réconcilié,
3978Recruitment,Recrutement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003979Red,Rouge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303980Refreshing,Rafraîchissant,
3981Release date must be in the future,La date de sortie doit être dans le futur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003982Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,La date de libération doit être supérieure ou égale à la date d'adhésion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303983Rename,Renommer,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303984Rename Not Allowed,Renommer non autorisé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303985Repayment Method is mandatory for term loans,La méthode de remboursement est obligatoire pour les prêts à terme,
3986Repayment Start Date is mandatory for term loans,La date de début de remboursement est obligatoire pour les prêts à terme,
3987Report Item,Élément de rapport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003988Report this Item,Signaler cet article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303989Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Quantité réservée pour la sous-traitance: quantité de matières premières pour fabriquer des articles sous-traités.,
3990Reset,Réinitialiser,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003991Reset Service Level Agreement,Réinitialiser l'accord de niveau de service,
3992Resetting Service Level Agreement.,Réinitialisation de l'accord de niveau de service.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303993Return amount cannot be greater unclaimed amount,Le montant du retour ne peut pas être supérieur au montant non réclamé,
3994Review,La revue,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003995Room,Chambre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303996Room Type,Type de chambre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003997Row # ,Ligne #,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003998Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Ligne # {0}: l'entrepôt accepté et l'entrepôt fournisseur ne peuvent pas être identiques,
3999Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été facturé.,
4000Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été livré,
4001Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été reçu,
4002Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} auquel un bon de travail est affecté.,
4003Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Ligne # {0}: impossible de supprimer l'article {1} affecté à la commande d'achat du client.,
4004Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Ligne # {0}: Impossible de sélectionner l'entrepôt fournisseur lors de la fourniture de matières premières au sous-traitant,
4005Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Ligne # {0}: le centre de coûts {1} n'appartient pas à l'entreprise {2},
4006Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Ligne n ° {0}: l'opération {1} n'est pas terminée pour {2} quantité de produits finis dans l'ordre de travail {3}. Veuillez mettre à jour le statut de l'opération via la carte de travail {4}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004007Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Ligne n ° {0}: Un document de paiement est requis pour effectuer la transaction.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004008Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Ligne # {0}: le numéro de série {1} n'appartient pas au lot {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304009Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Ligne # {0}: la date de fin du service ne peut pas être antérieure à la date de validation de la facture,
4010Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Ligne # {0}: la date de début du service ne peut pas être supérieure à la date de fin du service,
4011Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Ligne # {0}: la date de début et de fin du service est requise pour la comptabilité différée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004012Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Ligne {0}: modèle de taxe sur les articles non valide pour l'article {1},
4013Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ligne {0}: quantité non disponible pour {4} dans l'entrepôt {1} au moment de la comptabilisation de l'entrée ({2} {3}).,
4014Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Ligne {0}: l'utilisateur n'a pas appliqué la règle {1} sur l'élément {2},
4015Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Ligne {0}: la date de naissance du frère ou de la sœur ne peut pas être supérieure à celle d'aujourd'hui.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004016Row({0}): {1} is already discounted in {2},Ligne ({0}): {1} est déjà réduit dans {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304017Rows Added in {0},Lignes ajoutées dans {0},
4018Rows Removed in {0},Lignes supprimées dans {0},
4019Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Montant sanctionné dépassé pour {0} {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004020Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Le montant du prêt sanctionné existe déjà pour {0} contre l'entreprise {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304021Save,sauvegarder,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004022Save Item,Enregistrer l'élément,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004023Saved Items,Articles sauvegardés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004024Search Items ...,Rechercher des articles ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304025Search for a payment,Rechercher un paiement,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004026Search for anything ...,Rechercher n'importe quoi ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304027Search results for,Résultats de recherche pour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004028Select All,Sélectionner Tout,
4029Select Difference Account,Sélectionnez compte différentiel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304030Select a Default Priority.,Sélectionnez une priorité par défaut.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004031Select a company,Sélectionnez une entreprise,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004032Select finance book for the item {0} at row {1},Sélectionnez le livre de financement pour l&#39;élément {0} à la ligne {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304033Select only one Priority as Default.,Sélectionnez une seule priorité par défaut.,
4034Seller Information,Information du vendeur,
4035Send,Envoyer,
4036Send a message,Envoyer un message,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004037Sending,Envoi,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004038Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Envoie des courriers à diriger ou à contacter en fonction d'un calendrier de campagne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304039Serial Number Created,Numéro de série créé,
4040Serial Numbers Created,Numéros de série créés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004041Serial no(s) required for serialized item {0},N ° de série requis pour l&#39;article sérialisé {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304042Series,Séries,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004043Server Error,Erreur du Serveur,
4044Service Level Agreement has been changed to {0}.,L&#39;accord de niveau de service a été remplacé par {0}.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004045Service Level Agreement was reset.,L'accord de niveau de service a été réinitialisé.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004046Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,L&#39;accord de niveau de service avec le type d&#39;entité {0} et l&#39;entité {1} existe déjà.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004047Set,Définir,
4048Set Meta Tags,Définir les balises méta,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004049Set {0} in company {1},Définissez {0} dans l'entreprise {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004050Setup,Configuration,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004051Setup Wizard,Assistant de Configuration,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004052Shift Management,Gestion des quarts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304053Show Future Payments,Afficher les paiements futurs,
4054Show Linked Delivery Notes,Afficher les bons de livraison liés,
4055Show Sales Person,Afficher le vendeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004056Show Stock Ageing Data,Afficher les données sur le vieillissement des stocks,
4057Show Warehouse-wise Stock,Afficher le stock entre les magasins,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304058Size,Taille,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004059Something went wrong while evaluating the quiz.,Quelque chose s'est mal passé lors de l'évaluation du quiz.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304060Sr,Sr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004061Start,Démarrer,
4062Start Date cannot be before the current date,La date de début ne peut pas être antérieure à la date du jour,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004063Start Time,Heure de Début,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304064Status,Statut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004065Status must be Cancelled or Completed,Le statut doit être annulé ou complété,
4066Stock Balance Report,Rapport de solde des stocks,
4067Stock Entry has been already created against this Pick List,Une entrée de stock a déjà été créée dans cette liste de choix,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304068Stock Ledger ID,ID du registre des stocks,
4069Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,La valeur du stock ({0}) et le solde du compte ({1}) ne sont pas synchronisés pour le compte {2} et ses entrepôts liés.,
4070Stores - {0},Magasins - {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004071Student with email {0} does not exist,Étudiant avec le courrier électronique {0} n'existe pas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004072Submit Review,Poster un commentaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304073Submitted,Soumis,
4074Supplier Addresses And Contacts,Adresses et contacts des fournisseurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004075Synchronize this account,Synchroniser ce compte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304076Tag,Étiquette,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004077Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,L'emplacement cible est requis lors de la réception de l'élément {0} d'un employé,
4078Target Location is required while transferring Asset {0},L'emplacement cible est requis lors du transfert de l'élément {0},
4079Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},L'emplacement cible ou l'employé est requis lors de la réception de l'élément {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304080Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,La date de fin {0} de la tâche ne peut pas être postérieure à la date de fin du projet.,
4081Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,La date de début {0} de la tâche ne peut pas être postérieure à la date de fin du projet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004082Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Compte de taxe non spécifié pour Shopify Tax {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304083Tax Total,Total de la taxe,
4084Template,Modèle,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004085The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',La campagne &#39;{0}&#39; existe déjà pour le {1} &#39;{2}&#39;.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004086The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,La différence entre from time et To Time doit être un multiple de Appointment,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004087The field Asset Account cannot be blank,Le champ Compte d'actif ne peut pas être vide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004088The field Equity/Liability Account cannot be blank,Le champ Compte d’équité / de responsabilité ne peut pas être vide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304089The following serial numbers were created: <br><br> {0},Les numéros de série suivants ont été créés: <br><br> {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004090The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Le compte parent {0} n'existe pas dans le modèle téléchargé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304091The question cannot be duplicate,La question ne peut pas être dupliquée,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004092The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,L&#39;entrée de paiement sélectionnée doit être liée à une transaction bancaire créditrice,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004093The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,L'entrée de paiement sélectionnée doit être liée à une transaction bancaire débitrice,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304094The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Le montant total alloué ({0}) est supérieur au montant payé ({1}).,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004095There are no vacancies under staffing plan {0},Il n'y a pas de postes vacants dans le plan de dotation en personnel {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004096This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Cet accord de niveau de service est spécifique au client {0}.,
4097This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Cette action dissociera ce compte de tout service externe intégrant ERPNext avec vos comptes bancaires. Ça ne peut pas être défait. Êtes-vous sûr ?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304098This bank account is already synchronized,Ce compte bancaire est déjà synchronisé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004099This bank transaction is already fully reconciled,Cette transaction bancaire est déjà totalement réconciliée,
4100This employee already has a log with the same timestamp.{0},Cet employé a déjà un journal avec le même horodatage. {0},
4101This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Cette page répertorie les articles que vous souhaitez acheter auprès des vendeurs.,
4102This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Cette page conserve une trace de vos articles pour lesquels les acheteurs ont manifesté un certain intérêt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304103Thursday,Jeudi,
4104Timing,Horaire,
4105Title,Titre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004106"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Pour autoriser la facturation excédentaire, mettez à jour &quot;Provision de facturation excédentaire&quot; dans les paramètres de compte ou le poste.",
4107"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Pour autoriser le dépassement de réception / livraison, mettez à jour &quot;Limite de dépassement de réception / livraison&quot; dans les paramètres de stock ou le poste.",
4108To date needs to be before from date,À ce jour doit être avant la date du,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304109Total,Total,
4110Total Early Exits,Total des sorties anticipées,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004111Total Late Entries,Nombre total d&#39;entrées en retard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004112Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Le montant total de la demande de paiement ne peut être supérieur à {0}.,
4113Total payments amount can't be greater than {},Le montant total des paiements ne peut être supérieur à {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304114Totals,Totaux,
4115Training Event:,Événement de formation:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004116Transactions already retreived from the statement,Transactions déjà extraites de la déclaration,
4117Transfer Material to Supplier,Transfert de matériel au fournisseur,
4118Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Le numéro de reçu de transport et la date sont obligatoires pour le mode de transport choisi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304119Tuesday,Mardi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004120Type,Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004121Unable to find Salary Component {0},Impossible de trouver la composante salaire {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004122Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Impossible de trouver l'intervalle de temps dans les {0} jours suivants pour l'opération {1}.,
4123Unable to update remote activity,Impossible de mettre à jour l'activité à distance,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304124Unknown Caller,Appelant inconnu,
4125Unlink external integrations,Dissocier les intégrations externes,
4126Unmarked Attendance for days,Présence non marquée pendant des jours,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004127Unpublish Item,Annuler la publication,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304128Unreconciled,Non réconcilié,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004129Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Catégorie GST non prise en charge pour la génération e-Way Bill JSON,
4130Update,Mettre à Jour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304131Update Details,Détails de mise à jour,
4132Update Taxes for Items,Mettre à jour les taxes pour les articles,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004133"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Télécharger un relevé bancaire, un lien ou un rapprochement d&#39;un compte bancaire",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004134Upload a statement,Télécharger une déclaration,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304135Use a name that is different from previous project name,Utilisez un nom différent du nom du projet précédent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004136User {0} is disabled,Utilisateur {0} est désactivé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004137Users and Permissions,Utilisateurs et Autorisations,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304138Vacancies cannot be lower than the current openings,Les postes vacants ne peuvent pas être inférieurs aux ouvertures actuelles,
4139Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,La période de validité doit être inférieure à la durée de validité.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004140Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Taux de valorisation requis pour le poste {0} à la ligne {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304141Values Out Of Sync,Valeurs désynchronisées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004142Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Le type de véhicule est requis si le mode de transport est la route,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304143Vendor Name,Nom du vendeur,
4144Verify Email,Vérifier les courriels,
4145View,Vue,
4146View all issues from {0},Afficher tous les problèmes de {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004147View call log,Voir le journal des appels,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304148Warehouse,Entrepôt,
4149Warehouse not found against the account {0},Entrepôt introuvable sur le compte {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004150Welcome to {0},Bienvenue sur {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304151Why do think this Item should be removed?,Pourquoi pensez-vous que cet élément devrait être supprimé?,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004152Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Bon de travail {0}: carte de travail non trouvée pour l'opération {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304153Workday {0} has been repeated.,La journée de travail {0} a été répétée.,
4154XML Files Processed,Fichiers XML traités,
4155Year,Année,
4156Yearly,Annuel,
4157You,Vous,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004158You are not allowed to enroll for this course,Vous n'êtes pas autorisé à vous inscrire à ce cours,
4159You are not enrolled in program {0},Vous n'êtes pas inscrit au programme {0},
4160You can Feature upto 8 items.,Vous pouvez présenter jusqu'à 8 éléments.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304161You can also copy-paste this link in your browser,Vous pouvez également copier-coller ce lien dans votre navigateur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004162You can publish upto 200 items.,Vous pouvez publier jusqu&#39;à 200 articles.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004163You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Vous devez activer la re-commande automatique dans les paramètres de stock pour maintenir les niveaux de ré-commande.,
4164You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Vous devez être un fournisseur enregistré pour générer une facture électronique,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004165You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur de la Marketplace avant de pouvoir ajouter des critiques.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304166Your Featured Items,Vos articles en vedette,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004167Your Items,Vos articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304168Your Profile,Votre profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004169Your rating:,Votre note :,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304170and,et,
4171e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill existe déjà pour ce document,
4172woocommerce - {0},woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004173{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Le {0} coupon utilisé est {1}. La quantité autorisée est épuisée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304174{0} Name,{0} Nom,
4175{0} Operations: {1},{0} Opérations: {1},
4176{0} bank transaction(s) created,{0} transaction (s) bancaire (s) créée (s),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004177{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} transaction (s) bancaire (s) créée (s) et {1} erreur (s),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304178{0} can not be greater than {1},{0} ne peut pas être supérieur à {1},
4179{0} conversations,{0} conversations,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004180{0} is not a company bank account,{0} n'est pas un compte bancaire d'entreprise,
4181{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} n'est pas un nœud de groupe. Veuillez sélectionner un nœud de groupe comme centre de coûts parent,
4182{0} is not the default supplier for any items.,{0} n'est le fournisseur par défaut d'aucun élément.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004183{0} is required,{0} est nécessaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304184{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} doit être inférieur à {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004185{} is an invalid Attendance Status.,{} est un statut de présence invalide.,
4186{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} est requis pour générer e-Way Bill JSON,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304187"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Motif perdu non valide {0}, veuillez créer un nouveau motif perdu",
4188Profit This Year,Bénéfice cette année,
4189Total Expense,Dépense totale,
4190Total Expense This Year,Dépenses totales cette année,
4191Total Income,Revenu total,
4192Total Income This Year,Revenu total cette année,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004193Barcode,code à barre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004194Bold,Audacieux,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004195Center,Centre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304196Clear,Clair,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004197Comment,Commentaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004198Comments,Commentaires,
4199DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304200Download,Télécharger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004201Left,Parti,
4202Link,Lien,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304203New,Nouveau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004204Not Found,Non Trouvé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304205Print,Impression,
4206Reference Name,Nom de référence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004207Refresh,Actualiser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304208Success,Succès,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004209Time,Temps,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304210Value,Valeur,
4211Actual,Réel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004212Add to Cart,Ajouter au Panier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304213Days Since Last Order,Jours depuis la dernière commande,
4214In Stock,En stock,
4215Loan Amount is mandatory,Le montant du prêt est obligatoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004216Mode Of Payment,Mode de Paiement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304217No students Found,Aucun étudiant trouvé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004218Not in Stock,En Rupture de Stock,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004219Please select a Customer,S&#39;il vous plaît sélectionner un client,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304220Printed On,Imprimé sur,
4221Received From,Reçu de,
4222Sales Person,Vendeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004223To date cannot be before From date,La date de fin ne peut être antérieure à la date de début,
4224Write Off,Reprise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304225{0} Created,{0} Créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004226Email Id,Identifiant Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004227No,Non,
4228Reference Doctype,DocType de la Référence,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004229User Id,Identifiant d&#39;utilisateur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004230Yes,Oui,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304231Actual ,Réel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004232Add to cart,Ajouter au Panier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304233Budget,Budget,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304234Chart of Accounts,Plan comptable,
4235Customer database.,Base de données clients.,
4236Days Since Last order,Jours depuis la dernière commande,
4237Download as JSON,Télécharger en JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004238End date can not be less than start date,La date de Fin ne peut pas être antérieure à la Date de Début,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304239For Default Supplier (Optional),Pour le fournisseur par défaut (facultatif),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004240From date cannot be greater than To date,La Date Initiale ne peut pas être postérieure à la Date Finale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004241Group by,Grouper Par,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304242In stock,En stock,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004243Item name,Nom de l'article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304244Loan amount is mandatory,Le montant du prêt est obligatoire,
4245Minimum Qty,Quantité minimum,
4246More details,Plus de détails,
4247Nature of Supplies,Nature des fournitures,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004248No Items found.,Aucun article trouvé.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304249No employee found,Aucun employé trouvé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004250No students found,Aucun étudiant trouvé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304251Not in stock,En rupture,
4252Not permitted,Pas permis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004253Open Issues ,Tickets ouverts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304254Open Projects ,Projets ouverts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004255Open To Do ,ToDo ouvertes,
4256Operation Id,ID de l'Opération,
4257Partially ordered,Partiellement Ordonné,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004258Please select company first,Sélectionnez d'abord l'entreprise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304259Please select patient,Veuillez sélectionner un patient,
4260Printed On ,Imprimé sur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004261Projected qty,Qté Projetée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304262Sales person,Vendeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004263Serial No {0} Created,N° de Série {0} créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004264Source Location is required for the Asset {0},La localisation source est requis pour l'actif {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004265Tax Id,Numéro d&#39;identification fiscale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004266To Time,Horaire de Fin,
4267To date cannot be before from date,À ce jour ne peut pas être antérieure à la date du,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304268Total Taxable value,Valeur taxable totale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004269Upcoming Calendar Events ,Prochains Événements du Calendrier,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004270Value or Qty,Valeur ou Qté,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304271Variance ,Variance,
4272Variant of,Variante de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004273Write off,Reprise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304274hours,heures,
4275received from,reçu de,
4276to,à,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004277Cards,Cartes,
4278Percentage,Pourcentage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004279Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Échec de la configuration des paramètres par défaut pour le pays {0}. Veuillez contacter support@erpnext.com,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004280Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Ligne # {0}: l'article {1} n'est pas un article sérialisé / en lot. Il ne peut pas avoir de numéro de série / de lot contre lui.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004281Please set {0},Veuillez définir {0},
4282Please set {0},Veuillez définir {0},supplier
4283Draft,Brouillon,"docstatus,=,0"
4284Cancelled,Annulé,"docstatus,=,2"
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004285Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Veuillez configurer le système de dénomination de l'instructeur dans Éducation&gt; Paramètres de l'éducation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004286Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Veuillez définir la série de noms pour {0} via Configuration&gt; Paramètres&gt; Série de noms,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004287UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Facteur de conversion UdM ({0} -&gt; {1}) introuvable pour l'article: {2},
4288Item Code > Item Group > Brand,Code article&gt; Groupe d'articles&gt; Marque,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004289Customer > Customer Group > Territory,Client&gt; Groupe de clients&gt; Territoire,
4290Supplier > Supplier Type,Fournisseur&gt; Type de fournisseur,
4291Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Veuillez configurer le système de dénomination des employés dans Ressources humaines&gt; Paramètres RH,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004292Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Veuillez configurer la série de numérotation pour l'assistance via Configuration&gt; Série de numérotation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004293The value of {0} differs between Items {1} and {2},La valeur de {0} diffère entre les éléments {1} et {2},
4294Auto Fetch,Récupération automatique,
4295Fetch Serial Numbers based on FIFO,Récupérer les numéros de série basés sur FIFO,
4296"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Fournitures taxables sortantes (autres que détaxées, nulles et exonérées)",
4297"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Pour autoriser différents tarifs, désactivez la {0} case à cocher dans {1}.",
4298Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},La valeur actuelle de l&#39;odomètre doit être supérieure à la dernière valeur de l&#39;odomètre {0},
4299No additional expenses has been added,Aucune dépense supplémentaire n&#39;a été ajoutée,
4300Asset{} {assets_link} created for {},Élément {} {assets_link} créé pour {},
4301Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Ligne {}: la série de noms d&#39;éléments est obligatoire pour la création automatique de l&#39;élément {},
4302Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Éléments non créés pour {0}. Vous devrez créer un actif manuellement.,
4303{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} a des écritures comptables dans la devise {2} pour l&#39;entreprise {3}. Veuillez sélectionner un compte à recevoir ou à payer avec la devise {2}.,
4304Invalid Account,Compte invalide,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004305Purchase Order Required,Bon de Commande Requis,
4306Purchase Receipt Required,Reçu d’Achat Requis,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004307Account Missing,Compte manquant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004308Requested,Demandé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004309Partially Paid,Partiellement payé,
4310Invalid Account Currency,Devise de compte non valide,
4311"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Ligne {0}: l&#39;article {1}, la quantité doit être un nombre positif",
4312"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Veuillez définir {0} pour l&#39;article par lots {1}, qui est utilisé pour définir {2} sur Soumettre.",
4313Expiry Date Mandatory,Date d&#39;expiration obligatoire,
4314Variant Item,Élément de variante,
4315BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,La nomenclature 1 {0} et la nomenclature 2 {1} ne doivent pas être identiques,
4316Note: Item {0} added multiple times,Remarque: l&#39;élément {0} a été ajouté plusieurs fois,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004317YouTube,Youtube,
4318Vimeo,Vimeo,
4319Publish Date,Date de publication,
4320Duration,Durée,
4321Advanced Settings,Réglages avancés,
4322Path,Chemin,
4323Components,Composants,
4324Verified By,Vérifié Par,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004325Invalid naming series (. missing) for {0},Série de noms non valide (. Manquante) pour {0},
4326Filter Based On,Filtre basé sur,
4327Reqd by date,Reqd par date,
4328Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Le numéro de <b>pièce du</b> fabricant <b>{0}</b> n&#39;est pas valide,
4329Invalid Part Number,Numéro de pièce non valide,
4330Select atleast one Social Media from Share on.,Sélectionnez au moins un média social à partir de Partager.,
4331Invalid Scheduled Time,Heure programmée non valide,
4332Length Must be less than 280.,La longueur doit être inférieure à 280.,
4333Error while POSTING {0},Erreur lors de la publication de {0},
4334"Session not valid, Do you want to login?","Session non valide, voulez-vous vous connecter?",
4335Session Active,Session active,
4336Session Not Active. Save doc to login.,Session non active. Enregistrez le document pour vous connecter.,
4337Error! Failed to get request token.,Erreur! Échec de l&#39;obtention du jeton de demande.,
4338Invalid {0} or {1},{0} ou {1} non valide,
4339Error! Failed to get access token.,Erreur! Échec de l&#39;obtention du jeton d&#39;accès.,
4340Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Clé de consommateur ou clé secrète de consommateur non valide,
4341Your Session will be expire in ,Votre session expirera dans,
4342 days.,journées.,
4343Session is expired. Save doc to login.,La session a expiré. Enregistrez le document pour vous connecter.,
4344Error While Uploading Image,Erreur lors du téléchargement de l&#39;image,
4345You Didn't have permission to access this API,Vous n&#39;aviez pas l&#39;autorisation d&#39;accéder à cette API,
4346Valid Upto date cannot be before Valid From date,La date de validité valide ne peut pas être antérieure à la date de début de validité,
4347Valid From date not in Fiscal Year {0},Date de début de validité non comprise dans l&#39;exercice {0},
4348Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Valable jusqu&#39;à la date hors exercice {0},
4349Group Roll No,Groupe Roll Non,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004350Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Maintenir le Même Taux Durant le Cycle de Vente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004351"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Ligne {1}: la quantité ({0}) ne peut pas être une fraction. Pour autoriser cela, désactivez «{2}» dans UdM {3}.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004352Must be Whole Number,Doit être un Nombre Entier,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004353Please setup Razorpay Plan ID,Veuillez configurer l&#39;ID du plan Razorpay,
4354Contact Creation Failed,La création du contact a échoué,
4355{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} existe déjà pour l&#39;employé {1} et la période {2},
4356Leaves Allocated,Feuilles allouées,
4357Leaves Expired,Feuilles expirées,
4358Leave Without Pay does not match with approved {} records,Le congé sans solde ne correspond pas aux enregistrements {} approuvés,
4359Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Dalle d&#39;impôt sur le revenu non définie dans l&#39;affectation de la structure salariale: {0},
4360Income Tax Slab: {0} is disabled,Dalle d&#39;impôt sur le revenu: {0} est désactivée,
4361Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},La dalle d&#39;impôt sur le revenu doit entrer en vigueur à la date de début de la période de paie ou avant: {0},
4362No leave record found for employee {0} on {1},Aucun enregistrement de congé trouvé pour l&#39;employé {0} le {1},
4363Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Ligne {0}: {1} est obligatoire dans le tableau des dépenses pour enregistrer une note de frais.,
4364Set the default account for the {0} {1},Définissez le compte par défaut pour {0} {1},
4365(Half Day),(Demi-journée),
4366Income Tax Slab,Dalle d&#39;impôt sur le revenu,
4367Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Ligne n ° {0}: impossible de définir le montant ou la formule pour le composant de salaire {1} avec une variable basée sur le salaire imposable,
4368Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Ligne n ° {}: {} de {} doit être {}. Veuillez modifier le compte ou sélectionner un autre compte.,
4369Row #{}: Please asign task to a member.,Ligne n ° {}: veuillez attribuer la tâche à un membre.,
4370Process Failed,Échec du processus,
4371Tally Migration Error,Erreur de migration de Tally,
4372Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Veuillez définir l&#39;entrepôt dans les paramètres de Woocommerce,
4373Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Ligne {0}: l&#39;entrepôt de livraison ({1}) et l&#39;entrepôt client ({2}) ne peuvent pas être identiques,
4374Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Ligne {0}: la date d&#39;échéance dans le tableau des conditions de paiement ne peut pas être antérieure à la date comptable,
4375Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Impossible de trouver {} pour l&#39;élément {}. Veuillez définir la même chose dans le fichier principal ou les paramètres de stock.,
4376Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Ligne n ° {0}: le lot {1} a déjà expiré.,
4377Start Year and End Year are mandatory,L&#39;année de début et l&#39;année de fin sont obligatoires,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004378GL Entry,Écriture GL,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004379Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Impossible d&#39;allouer plus de {0} par rapport aux conditions de paiement {1},
4380The root account {0} must be a group,Le compte racine {0} doit être un groupe,
4381Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Règle de livraison non applicable pour le pays {0} dans l&#39;adresse de livraison,
4382Get Payments from,Obtenez des paiements de,
4383Set Shipping Address or Billing Address,Définir l&#39;adresse de livraison ou l&#39;adresse de facturation,
4384Consultation Setup,Configuration de la consultation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004385Fee Validity,Validité des Honoraires,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004386Laboratory Setup,Configuration du laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004387Dosage Form,Formulaire de Dosage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004388Records and History,Dossiers et histoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004389Patient Medical Record,Registre médical du patient,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004390Rehabilitation,Réhabilitation,
4391Exercise Type,Type d&#39;exercice,
4392Exercise Difficulty Level,Niveau de difficulté de l&#39;exercice,
4393Therapy Type,Type de thérapie,
4394Therapy Plan,Plan de thérapie,
4395Therapy Session,Session thérapeutique,
4396Motor Assessment Scale,Échelle d&#39;évaluation motrice,
4397[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Important] [ERPNext] Erreurs de réorganisation automatique,
4398"Regards,","Cordialement,",
4399The following {0} were created: {1},Les {0} suivants ont été créés: {1},
4400Work Orders,Bons de travail,
4401The {0} {1} created sucessfully,Le {0} {1} a été créé avec succès,
4402Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},L&#39;ordre de travail ne peut pas être créé pour la raison suivante:<br> {0},
4403Add items in the Item Locations table,Ajouter des articles dans le tableau Emplacements des articles,
4404Update Current Stock,Mettre à jour le stock actuel,
4405"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Conserver l&#39;échantillon est basé sur le lot, veuillez cocher A un numéro de lot pour conserver l&#39;échantillon d&#39;article",
4406Empty,Vide,
4407Currently no stock available in any warehouse,Actuellement aucun stock disponible dans aucun entrepôt,
4408BOM Qty,Quantité de nomenclature,
4409Time logs are required for {0} {1},Des journaux horaires sont requis pour {0} {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004410Total Completed Qty,Total terminé Quantité,
4411Qty to Manufacture,Quantité À Produire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004412Repay From Salary can be selected only for term loans,Le remboursement à partir du salaire ne peut être sélectionné que pour les prêts à terme,
4413No valid Loan Security Price found for {0},Aucun prix de garantie de prêt valide trouvé pour {0},
4414Loan Account and Payment Account cannot be same,Le compte de prêt et le compte de paiement ne peuvent pas être identiques,
4415Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Le gage de garantie de prêt ne peut être créé que pour les prêts garantis,
4416Social Media Campaigns,Campagnes sur les réseaux sociaux,
4417From Date can not be greater than To Date,La date de début ne peut pas être supérieure à la date,
4418Please set a Customer linked to the Patient,Veuillez définir un client lié au patient,
4419Customer Not Found,Client introuvable,
4420Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Veuillez configurer l&#39;article consommable de procédure clinique dans,
4421Missing Configuration,Configuration manquante,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004422Out Patient Consulting Charge Item,Article de frais de consultation du patient,
4423Inpatient Visit Charge Item,Article de charge de la visite aux patients hospitalisés,
4424OP Consulting Charge,Honoraires de Consulations Externe,
4425Inpatient Visit Charge,Frais de visite des patients hospitalisés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004426Appointment Status,Statut du rendez-vous,
4427Test: ,Tester:,
4428Collection Details: ,Détails de la collection:,
4429{0} out of {1},{0} sur {1},
4430Select Therapy Type,Sélectionnez le type de thérapie,
4431{0} sessions completed,{0} sessions terminées,
4432{0} session completed,{0} session terminée,
4433 out of {0},sur {0},
4434Therapy Sessions,Séances de thérapie,
4435Add Exercise Step,Ajouter une étape d&#39;exercice,
4436Edit Exercise Step,Modifier l&#39;étape de l&#39;exercice,
4437Patient Appointments,Rendez-vous des patients,
4438Item with Item Code {0} already exists,L&#39;article avec le code d&#39;article {0} existe déjà,
4439Registration Fee cannot be negative or zero,Les frais d&#39;inscription ne peuvent pas être négatifs ou nuls,
4440Configure a service Item for {0},Configurer un élément de service pour {0},
4441Temperature: ,Température:,
4442Pulse: ,Impulsion:,
4443Respiratory Rate: ,Fréquence respiratoire:,
4444BP: ,BP:,
4445BMI: ,IMC:,
4446Note: ,Remarque:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004447Check Availability,Voir les Disponibilités,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004448Please select Patient first,Veuillez d&#39;abord sélectionner le patient,
4449Please select a Mode of Payment first,Veuillez d&#39;abord sélectionner un mode de paiement,
4450Please set the Paid Amount first,Veuillez d&#39;abord définir le montant payé,
4451Not Therapies Prescribed,Pas de thérapies prescrites,
4452There are no Therapies prescribed for Patient {0},Aucun traitement n&#39;est prescrit au patient {0},
4453Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,La date de rendez-vous et le praticien de la santé sont obligatoires,
4454No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Aucune procédure prescrite trouvée pour le patient sélectionné,
4455Please select a Patient first,Veuillez d&#39;abord sélectionner un patient,
4456There are no procedure prescribed for ,Il n&#39;y a pas de procédure prescrite pour,
4457Prescribed Therapies,Thérapies prescrites,
4458Appointment overlaps with ,Le rendez-vous chevauche,
4459{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} a un rendez-vous prévu avec {1} à {2} d&#39;une durée de {3} minute (s).,
4460Appointments Overlapping,Rendez-vous qui se chevauchent,
4461Consulting Charges: {0},Frais de consultation: {0},
4462Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Rendez-vous annulé. Veuillez examiner et annuler la facture {0},
4463Appointment Cancelled.,Rendez-vous annulé.,
4464Fee Validity {0} updated.,Validité des frais {0} mise à jour.,
4465Practitioner Schedule Not Found,Horaire du praticien introuvable,
4466{0} is on a Half day Leave on {1},{0} est en congé d&#39;une demi-journée le {1},
4467{0} is on Leave on {1},{0} est en congé le {1},
4468{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} n&#39;a pas d&#39;horaire pour les professionnels de la santé. Ajoutez-le dans Praticien de la santé,
4469Healthcare Service Units,Unités de services de santé,
4470Complete and Consume,Compléter et consommer,
4471Complete {0} and Consume Stock?,Terminer {0} et consommer du stock?,
4472Complete {0}?,Terminer {0}?,
4473Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,La quantité en stock pour démarrer la procédure n&#39;est pas disponible dans l&#39;entrepôt {0}. Voulez-vous enregistrer une entrée de stock?,
4474{0} as on {1},{0} comme le {1},
4475Clinical Procedure ({0}):,Procédure clinique ({0}):,
4476Please set Customer in Patient {0},Veuillez définir le client dans le patient {0},
4477Item {0} is not active,L&#39;élément {0} n&#39;est pas actif,
4478Therapy Plan {0} created successfully.,Le plan de thérapie {0} a bien été créé.,
4479Symptoms: ,Symptômes:,
4480No Symptoms,Aucun symptôme,
4481Diagnosis: ,Diagnostic:,
4482No Diagnosis,Aucun diagnostic,
4483Drug(s) Prescribed.,Médicament (s) prescrit (s).,
4484Test(s) Prescribed.,Test (s) prescrit (s).,
4485Procedure(s) Prescribed.,Procédure (s) prescrite (s).,
4486Counts Completed: {0},Comptages terminés: {0},
4487Patient Assessment,Évaluation des patients,
4488Assessments,Évaluations,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004489Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Titres (ou groupes) sur lequel les entrées comptables sont faites et les soldes sont maintenus.,
4490Account Name,Nom du Compte,
4491Inter Company Account,Compte inter-sociétés,
4492Parent Account,Compte Parent,
4493Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Définir le Type de Compte aide à sélectionner ce Compte dans les transactions.,
4494Chargeable,Facturable,
4495Rate at which this tax is applied,Taux auquel cette taxe est appliquée,
4496Frozen,Gelé,
4497"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si le compte est gelé, les écritures ne sont autorisés que pour un nombre restreint d'utilisateurs.",
4498Balance must be,Solde doit être,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004499Lft,Lft,
4500Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004501Old Parent,Grand Parent,
4502Include in gross,Inclure en brut,
4503Auditor,Auditeur,
4504Accounting Dimension,Dimension comptable,
4505Dimension Name,Nom de la dimension,
4506Dimension Defaults,Valeurs par défaut de la dimension,
4507Accounting Dimension Detail,Détail de la dimension comptable,
4508Default Dimension,Dimension par défaut,
4509Mandatory For Balance Sheet,Obligatoire pour le bilan,
4510Mandatory For Profit and Loss Account,Compte de résultat obligatoire,
4511Accounting Period,Période comptable,
4512Period Name,Nom de période,
4513Closed Documents,Documents fermés,
4514Accounts Settings,Paramètres des Comptes,
4515Settings for Accounts,Paramètres des Comptes,
4516Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Faites une Écriture Comptable Pour Chaque Mouvement du Stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004517Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Les utilisateurs ayant ce rôle sont autorisés à définir les comptes gelés et à créer / modifier des écritures comptables sur des comptes gelés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004518Determine Address Tax Category From,Déterminer la catégorie de taxe d'adresse à partir de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004519Over Billing Allowance (%),Frais de facturation excédentaires (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004520Credit Controller,Controlleur du Crédit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004521Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vérifiez l'Unicité du Numéro de Facture du Fournisseur,
4522Make Payment via Journal Entry,Effectuer un Paiement par une Écriture de Journal,
4523Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Délier Paiement à l'Annulation de la Facture,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004524Book Asset Depreciation Entry Automatically,Comptabiliser les Entrées de Dépréciation d'Actifs Automatiquement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004525Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Ajouter automatiquement des taxes et des frais à partir du modèle de taxe à la pièce,
4526Automatically Fetch Payment Terms,Récupérer automatiquement les conditions de paiement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004527Show Payment Schedule in Print,Afficher le calendrier de paiement dans Imprimer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004528Currency Exchange Settings,Paramètres d&#39;échange de devises,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004529Allow Stale Exchange Rates,Autoriser les Taux de Change Existants,
4530Stale Days,Journées Passées,
4531Report Settings,Paramètres de rapport,
4532Use Custom Cash Flow Format,Utiliser le format de flux de trésorerie personnalisé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004533Allowed To Transact With,Autorisé à faire affaire avec,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004534SWIFT number,Numéro rapide,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004535Branch Code,Code de la branche,
4536Address and Contact,Adresse et Contact,
4537Address HTML,Adresse HTML,
4538Contact HTML,HTML du Contact,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004539Data Import Configuration,Configuration de l'importation de données,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004540Bank Transaction Mapping,Cartographie des transactions bancaires,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004541Plaid Access Token,Jeton d'accès plaid,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004542Company Account,Compte d&#39;entreprise,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004543Account Subtype,Sous-type de compte,
4544Is Default Account,Est un compte par défaut,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004545Is Company Account,Est le compte de l'entreprise,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004546Party Details,Parti Détails,
4547Account Details,Détails du compte,
4548IBAN,IBAN,
4549Bank Account No,No de compte bancaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004550Integration Details,Détails d&#39;intégration,
4551Integration ID,ID d&#39;intégration,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004552Last Integration Date,Dernière date d'intégration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004553Change this date manually to setup the next synchronization start date,Modifiez cette date manuellement pour définir la prochaine date de début de la synchronisation.,
4554Mask,Masque,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004555Bank Account Subtype,Sous-type de compte bancaire,
4556Bank Account Type,Type de compte bancaire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004557Bank Guarantee,Garantie Bancaire,
4558Bank Guarantee Type,Type de garantie bancaire,
4559Receiving,Reçue,
4560Providing,Fournie,
4561Reference Document Name,Nom du document de référence,
4562Validity in Days,Validité en Jours,
4563Bank Account Info,Informations sur le compte bancaire,
4564Clauses and Conditions,Clauses et conditions,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004565Other Details,Autres détails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004566Bank Guarantee Number,Numéro de Garantie Bancaire,
4567Name of Beneficiary,Nom du bénéficiaire,
4568Margin Money,Couverture,
4569Charges Incurred,Frais Afférents,
4570Fixed Deposit Number,Numéro de dépôt fixe,
4571Account Currency,Compte Devise,
4572Select the Bank Account to reconcile.,Sélectionnez le compte bancaire à rapprocher.,
4573Include Reconciled Entries,Inclure les Écritures Réconciliées,
4574Get Payment Entries,Obtenir les Écritures de Paiement,
4575Payment Entries,Écritures de Paiement,
4576Update Clearance Date,Mettre à Jour la Date de Compensation,
4577Bank Reconciliation Detail,Détail de la Réconciliation Bancaire,
4578Cheque Number,Numéro de Chèque,
4579Cheque Date,Date du Chèque,
4580Statement Header Mapping,Mapping d'en-tête de déclaration,
4581Statement Headers,En-têtes de déclaration,
4582Transaction Data Mapping,Mapping des données de transaction,
4583Mapped Items,Articles mappés,
4584Bank Statement Settings Item,Élément de paramétrage du relevé bancaire,
4585Mapped Header,En-tête mappé,
4586Bank Header,En-tête de la banque,
4587Bank Statement Transaction Entry,Transaction bancaire,
4588Bank Transaction Entries,Ecritures de transactions bancaires,
4589New Transactions,Nouvelles transactions,
4590Match Transaction to Invoices,Faire correspondre la transaction aux factures,
4591Create New Payment/Journal Entry,Créer un nouveau paiement / écriture de journal,
4592Submit/Reconcile Payments,Soumettre / rapprocher les paiements,
4593Matching Invoices,Factures correspondantes,
4594Payment Invoice Items,Articles de la facture de paiement,
4595Reconciled Transactions,Transactions rapprochées,
4596Bank Statement Transaction Invoice Item,Poste de facture d'une transaction bancaire,
4597Payment Description,Description du paiement,
4598Invoice Date,Date de la Facture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004599invoice,facture d&#39;achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004600Bank Statement Transaction Payment Item,Poste de paiement d'une transaction bancaire,
4601outstanding_amount,Encours,
4602Payment Reference,Référence de paiement,
4603Bank Statement Transaction Settings Item,Paramètre de transaction bancaire,
4604Bank Data,Données bancaires,
4605Mapped Data Type,Type de données mappées,
4606Mapped Data,Données mappées,
4607Bank Transaction,Transaction bancaire,
4608ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4609Transaction ID,Identifiant de Transaction,
4610Unallocated Amount,Montant Non Alloué,
4611Field in Bank Transaction,Champ dans la transaction bancaire,
4612Column in Bank File,Colonne dans le fichier bancaire,
4613Bank Transaction Payments,Paiements bancaires,
4614Control Action,Action de contrôle,
4615Applicable on Material Request,Applicable sur la base des requêtes de matériel,
4616Action if Annual Budget Exceeded on MR,Action si le budget annuel est dépassé avec les requêtes de matériel,
4617Warn,Avertir,
4618Ignore,Ignorer,
4619Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Mesure à prendre si le budget mensuel accumulé est dépassé avec les requêtes de matériel,
4620Applicable on Purchase Order,Applicable sur la base des bons de commande d'achat,
4621Action if Annual Budget Exceeded on PO,Action si le budget annuel a été dépassé avec les bons de commande d'achat,
4622Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Mesure à prendre si le budget mensuel accumulé a été dépassé avec les bons de commande d'achat,
4623Applicable on booking actual expenses,Applicable sur la base de l'enregistrement des dépenses réelles,
4624Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Action si le budget annuel est dépassé par rapport aux dépenses réelles,
4625Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Mesure à prendre si le budget mensuel accumulé est dépassé,
4626Budget Accounts,Comptes de Budgets,
4627Budget Account,Compte de Budget,
4628Budget Amount,Montant Budgétaire,
4629C-Form,Formulaire-C,
4630ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-,
4631C-Form No,Formulaire-C Nº,
4632Received Date,Date de Réception,
4633Quarter,Trimestre,
4634I,I,
4635II,II,
4636III,III,
4637IV,IV,
4638C-Form Invoice Detail,Formulaire-C Détail de la Facture,
4639Invoice No,No de Facture,
4640Cash Flow Mapper,Outil de Correspondance des Flux de Trésorerie,
4641Section Name,Nom de la section,
4642Section Header,En-tête de section,
4643Section Leader,Chef de section,
4644e.g Adjustments for:,Par exemple des ajustements pour:,
4645Section Subtotal,Sous-total de la section,
4646Section Footer,Pied de section,
4647Position,Position,
4648Cash Flow Mapping,Mapping des Flux de Trésorerie,
4649Select Maximum Of 1,Sélectionnez un maximum de 1,
4650Is Finance Cost,Est un coût financier,
4651Is Working Capital,Est du capital,
4652Is Finance Cost Adjustment,Est un ajustement des coûts financiers,
4653Is Income Tax Liability,Est une dette d'impôt sur le revenu,
4654Is Income Tax Expense,Est une dépense d'impôt sur le revenu,
4655Cash Flow Mapping Accounts,Comptes du Mapping des Flux de Trésorerie,
4656account,Compte,
4657Cash Flow Mapping Template,Modèle de Mapping des Flux de Trésorerie,
4658Cash Flow Mapping Template Details,Détails du Modèle de Mapping des Flux de Trésorerie,
4659POS-CLO-,POS-CLO-,
4660Custody,Garde,
4661Net Amount,Montant Net,
4662Cashier Closing Payments,Paiements de clôture du caissier,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004663Chart of Accounts Importer,Importateur de plans de comptes,
4664Import Chart of Accounts from a csv file,Importer un tableau de comptes à partir d&#39;un fichier csv,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004665Attach custom Chart of Accounts file,Joindre un fichier de plan comptable personnalisé,
4666Chart Preview,Aperçu du graphique,
4667Chart Tree,Arbre à cartes,
4668Cheque Print Template,Modèles d'Impression de Chèques,
4669Has Print Format,A un Format d'Impression,
4670Primary Settings,Paramètres Principaux,
4671Cheque Size,Taille du Chèque,
4672Regular,Ordinaire,
4673Starting position from top edge,Position initiale depuis bord haut,
4674Cheque Width,Largeur du Chèque,
4675Cheque Height,Hauteur du Chèque,
4676Scanned Cheque,Chèque Numérisé,
4677Is Account Payable,Est Compte Créditeur,
4678Distance from top edge,Distance du bord supérieur,
4679Distance from left edge,Distance du bord gauche,
4680Message to show,Message à afficher,
4681Date Settings,Paramètres de Date,
4682Starting location from left edge,Position initiale depuis bord gauche,
4683Payer Settings,Paramètres du Payeur,
4684Width of amount in word,Largeur du montant en toutes lettres,
4685Line spacing for amount in words,Espacement des lignes pour le montant en lettres,
4686Amount In Figure,Montant En Chiffre,
4687Signatory Position,Position Signataire,
4688Closed Document,Document fermé,
4689Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Suivre séparément les Produits et Charges pour les gammes de produits.,
4690Cost Center Name,Nom du centre de coûts,
4691Parent Cost Center,Centre de Coûts Parent,
4692lft,Lft,
4693rgt,rgt,
4694Coupon Code,Code de coupon,
4695Coupon Name,Nom du coupon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004696"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",ex. &quot;Offre vacances d&#39;été 2019 20&quot;,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004697Coupon Type,Type de coupon,
4698Promotional,Promotionnel,
4699Gift Card,Carte cadeau,
4700unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,"unique, par exemple SAVE20 À utiliser pour obtenir une remise",
4701Validity and Usage,Validité et utilisation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004702Valid From,Valide à partir de,
4703Valid Upto,Valable jusqu&#39;au,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004704Maximum Use,Utilisation maximale,
4705Used,Utilisé,
4706Coupon Description,Description du coupon,
4707Discounted Invoice,Facture à prix réduit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004708Debit to,Débit à,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004709Exchange Rate Revaluation,Réévaluation du taux de change,
4710Get Entries,Obtenir des entrées,
4711Exchange Rate Revaluation Account,Compte de réévaluation du taux de change,
4712Total Gain/Loss,Total des profits/pertes,
4713Balance In Account Currency,Solde dans la devise du compte,
4714Current Exchange Rate,Taux de change actuel,
4715Balance In Base Currency,Solde en devise de base,
4716New Exchange Rate,Nouveau taux de change,
4717New Balance In Base Currency,Nouveau solde en devise de base,
4718Gain/Loss,Profit/perte,
4719**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Exercice** représente un Exercice Financier. Toutes les écritures comptables et autres transactions majeures sont suivis en **Exercice**.,
4720Year Name,Nom de l'Année,
4721"For e.g. 2012, 2012-13","Par exemple: 2012, 2012-13",
4722Year Start Date,Date de Début de l'Exercice,
4723Year End Date,Date de Fin de l'Exercice,
4724Companies,Sociétés,
4725Auto Created,Créé automatiquement,
4726Stock User,Chargé des Stocks,
4727Fiscal Year Company,Société de l’Exercice Fiscal,
4728Debit Amount,Montant du Débit,
4729Credit Amount,Montant du Crédit,
4730Debit Amount in Account Currency,Montant Débiteur en Devise du Compte,
4731Credit Amount in Account Currency,Montant du Crédit dans la Devise du Compte,
4732Voucher Detail No,Détail de la Référence N°,
4733Is Opening,Écriture d'Ouverture,
4734Is Advance,Est Accompte,
4735To Rename,Renommer,
4736GST Account,Compte GST,
4737CGST Account,Compte CGST,
4738SGST Account,Compte SGST,
4739IGST Account,Compte IGST,
4740CESS Account,Compte CESS,
4741Loan Start Date,Date de début du prêt,
4742Loan Period (Days),Période de prêt (jours),
4743Loan End Date,Date de fin du prêt,
4744Bank Charges,Frais bancaires,
4745Short Term Loan Account,Compte de prêt à court terme,
4746Bank Charges Account,Compte de frais bancaires,
4747Accounts Receivable Credit Account,Compte de crédit débiteur,
4748Accounts Receivable Discounted Account,Compte escompté des comptes débiteurs,
4749Accounts Receivable Unpaid Account,Comptes débiteurs non payés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004750Item Tax Template,Modèle de taxe d'article,
4751Tax Rates,Les taux d'imposition,
4752Item Tax Template Detail,Détail du modèle de taxe d'article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004753Entry Type,Type d'Écriture,
4754Inter Company Journal Entry,Ecriture de journal inter-sociétés,
4755Bank Entry,Écriture Bancaire,
4756Cash Entry,Écriture de Caisse,
4757Credit Card Entry,Écriture de Carte de Crédit,
4758Contra Entry,Contre-passation,
4759Excise Entry,Écriture d'Accise,
4760Write Off Entry,Écriture de Reprise,
4761Opening Entry,Écriture d'Ouverture,
4762ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-,
4763Accounting Entries,Écritures Comptables,
4764Total Debit,Total Débit,
4765Total Credit,Total Crédit,
4766Difference (Dr - Cr),Écart (Dr - Cr ),
4767Make Difference Entry,Créer l'Écriture par Différence,
4768Total Amount Currency,Montant Total en Devise,
4769Total Amount in Words,Montant Total En Toutes Lettres,
4770Remark,Remarque,
4771Paid Loan,Prêt payé,
4772Inter Company Journal Entry Reference,Référence d'écriture de journal inter-sociétés,
4773Write Off Based On,Reprise Basée Sur,
4774Get Outstanding Invoices,Obtenir les Factures Impayées,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004775Write Off Amount,Montant radié,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004776Printing Settings,Paramètres d'Impression,
4777Pay To / Recd From,Payé À / Reçu De,
4778Payment Order,Ordre de paiement,
4779Subscription Section,Section Abonnement,
4780Journal Entry Account,Compte d’Écriture de Journal,
4781Account Balance,Solde du Compte,
4782Party Balance,Solde du Tiers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004783Accounting Dimensions,Dimensions comptables,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004784If Income or Expense,Si Produits ou Charges,
4785Exchange Rate,Taux de Change,
4786Debit in Company Currency,Débit en Devise Société,
4787Credit in Company Currency,Crédit dans la Devise de la Société,
4788Payroll Entry,Entrée de la paie,
4789Employee Advance,Avance versée aux employés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004790Reference Due Date,Date d'échéance de référence,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004791Loyalty Program Tier,Echelon de programme de fidélité,
4792Redeem Against,Échanger contre,
4793Expiry Date,Date d'expiration,
4794Loyalty Point Entry Redemption,Utilisation d'une entrée de point de fidélité,
4795Redemption Date,Date de l'échange,
4796Redeemed Points,Points échangés,
4797Loyalty Program Name,Nom du programme de fidélité,
4798Loyalty Program Type,Type de programme de fidélité,
4799Single Tier Program,Programme à échelon unique,
4800Multiple Tier Program,Programme à plusieurs échelons,
4801Customer Territory,Territoire du client,
4802Auto Opt In (For all customers),Adhésion automatique (pour tous les clients),
4803Collection Tier,Echelon de collecte,
4804Collection Rules,Règles de collecte,
4805Redemption,Echange,
4806Conversion Factor,Facteur de Conversion,
48071 Loyalty Points = How much base currency?,1 point de fidélité = Quel montant en devise de base ?,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004808Expiry Duration (in days),Durée d'expiration (en jours),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004809Help Section,Section d&#39;aide,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004810Loyalty Program Help,Aide au programme de fidélité,
4811Loyalty Program Collection,Collecte du programme de fidélité,
4812Tier Name,Nom de l'échelon,
4813Minimum Total Spent,Total minimal dépensé,
4814Collection Factor (=1 LP),Facteur de collection (= 1 PF),
4815For how much spent = 1 Loyalty Point,Pour quel montant dépensé = 1 point de fidélité,
4816Mode of Payment Account,Compte du Mode de Paiement,
4817Default Account,Compte par Défaut,
4818Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Le compte par défaut sera automatiquement mis à jour dans la facture de point de vente lorsque ce mode est sélectionné.,
4819**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,**Répartition Mensuelle** vous aide à diviser le Budget / la Cible sur plusieurs mois si vous avez de la saisonnalité dans votre entreprise.,
4820Distribution Name,Nom de Distribution,
4821Name of the Monthly Distribution,Nom de la Répartition Mensuelle,
4822Monthly Distribution Percentages,Pourcentages de Répartition Mensuelle,
4823Monthly Distribution Percentage,Pourcentage de Répartition Mensuelle,
4824Percentage Allocation,Allocation en Pourcentage,
4825Create Missing Party,Créer les tiers manquants,
4826Create missing customer or supplier.,Créer les clients ou les fournisseurs manquant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004827Opening Invoice Creation Tool Item,Ouverture d&#39;un outil de création de facture,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004828Temporary Opening Account,Compte temporaire d'ouverture,
4829Party Account,Compte de Tiers,
4830Type of Payment,Type de Paiement,
4831ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-YYYY.-,
4832Receive,Recevoir,
4833Internal Transfer,Transfert Interne,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004834Payment Order Status,État de l'ordre de paiement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004835Payment Ordered,Paiement commandé,
4836Payment From / To,Paiement De / À,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004837Company Bank Account,Compte bancaire de l'entreprise,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004838Party Bank Account,Compte bancaire du parti,
4839Account Paid From,Compte Payé Du,
4840Account Paid To,Compte Payé Au,
4841Paid Amount (Company Currency),Montant Payé (Devise Société),
4842Received Amount,Montant Reçu,
4843Received Amount (Company Currency),Montant Reçu (Devise Société),
4844Get Outstanding Invoice,Obtenir une facture exceptionnelle,
4845Payment References,Références de Paiement,
4846Writeoff,Écrire,
4847Total Allocated Amount,Montant Total Alloué,
4848Total Allocated Amount (Company Currency),Montant Total Alloué (Devise Société),
4849Set Exchange Gain / Loss,Définir le change Gain / Perte,
4850Difference Amount (Company Currency),Écart de Montant (Devise de la Société),
4851Write Off Difference Amount,Montant de la Différence de la Reprise,
4852Deductions or Loss,Déductions ou Perte,
4853Payment Deductions or Loss,Déductions sur le Paiement ou Perte,
4854Cheque/Reference Date,Chèque/Date de Référence,
4855Payment Entry Deduction,Déduction d’Écriture de Paiement,
4856Payment Entry Reference,Référence d’Écriture de Paiement,
4857Allocated,Alloué,
4858Payment Gateway Account,Compte Passerelle de Paiement,
4859Payment Account,Compte de Paiement,
4860Default Payment Request Message,Message de Demande de Paiement par Défaut,
4861PMO-,PMO-,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004862Payment Order Type,Type d'ordre de paiement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004863Payment Order Reference,Référence de l&#39;ordre de paiement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004864Bank Account Details,Détails de compte en banque,
4865Payment Reconciliation,Réconciliation des Paiements,
4866Receivable / Payable Account,Compte Débiteur / Créditeur,
4867Bank / Cash Account,Compte Bancaire / de Caisse,
4868From Invoice Date,De la Date de la Facture,
4869To Invoice Date,Date de Facture Finale,
4870Minimum Invoice Amount,Montant Minimum de Facturation,
4871Maximum Invoice Amount,Montant Maximal de la Facture,
4872System will fetch all the entries if limit value is zero.,Le système récupérera toutes les entrées si la valeur limite est zéro.,
4873Get Unreconciled Entries,Obtenir les Écritures non Réconcilliées,
4874Unreconciled Payment Details,Détails des Paiements Non Réconciliés,
4875Invoice/Journal Entry Details,Détails de Facture / Journal d'Écriture,
4876Payment Reconciliation Invoice,Facture de Réconciliation des Paiements,
4877Invoice Number,Numéro de Facture,
4878Payment Reconciliation Payment,Paiement de Réconciliation des Paiements,
4879Reference Row,Ligne de Référence,
4880Allocated amount,Montant alloué,
4881Payment Request Type,Type de demande de paiement,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004882Outward,À l'extérieur,
4883Inward,Vers l'intérieur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004884ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.AAAA.-,
4885Transaction Details,détails de la transaction,
4886Amount in customer's currency,Montant dans la devise du client,
4887Is a Subscription,Est un abonnement,
4888Transaction Currency,Devise de la Transaction,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004889Subscription Plans,Plans d'abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004890SWIFT Number,Numéro SWIFT,
4891Recipient Message And Payment Details,Message du Destinataire et Détails de Paiement,
4892Make Sales Invoice,Faire des Factures de Vente,
4893Mute Email,Email Silencieux,
4894payment_url,payment_url,
4895Payment Gateway Details,Détails de la Passerelle de Paiement,
4896Payment Schedule,Calendrier de paiement,
4897Invoice Portion,Pourcentage de facturation,
4898Payment Amount,Montant du paiement,
4899Payment Term Name,Nom du terme de paiement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004900Due Date Based On,Date d&#39;échéance basée sur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004901Day(s) after invoice date,Jour (s) après la date de la facture,
4902Day(s) after the end of the invoice month,Jour (s) après la fin du mois de facture,
4903Month(s) after the end of the invoice month,Mois (s) après la fin du mois de la facture,
4904Credit Days,Jours de Crédit,
4905Credit Months,Mois de crédit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004906Allocate Payment Based On Payment Terms,Attribuer le paiement en fonction des conditions de paiement,
4907"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Si cette case est cochée, le montant payé sera divisé et réparti selon les montants du calendrier de paiement pour chaque condition de paiement",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004908Payment Terms Template Detail,Détail du modèle de conditions de paiement,
4909Closing Fiscal Year,Clôture de l'Exercice,
4910Closing Account Head,Compte de clôture,
4911"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Le titre du compte de Passif ou de Capitaux Propres, dans lequel les Bénéfices/Pertes seront comptabilisés",
4912POS Customer Group,Groupe Clients PDV,
4913POS Field,Champ POS,
4914POS Item Group,Groupe d'Articles PDV,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004915Company Address,Adresse de la Société,
4916Update Stock,Mettre à Jour le Stock,
4917Ignore Pricing Rule,Ignorez Règle de Prix,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004918Applicable for Users,Applicable aux Utilisateurs,
4919Sales Invoice Payment,Paiement de la Facture de Vente,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004920Item Groups,Groupes d'articles,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004921Only show Items from these Item Groups,Afficher uniquement les éléments de ces groupes d&#39;éléments,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004922Customer Groups,Groupes de Clients,
4923Only show Customer of these Customer Groups,Afficher uniquement les clients de ces groupes de clients,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004924Write Off Account,Compte de Reprise,
4925Write Off Cost Center,Centre de Coûts des Reprises,
4926Account for Change Amount,Compte pour le Rendu de Monnaie,
4927Taxes and Charges,Taxes et Frais,
4928Apply Discount On,Appliquer Réduction Sur,
4929POS Profile User,Utilisateur du profil PDV,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004930Apply On,Appliquer Sur,
4931Price or Product Discount,Prix ou remise de produit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004932Apply Rule On Item Code,Appliquer la règle sur le code d&#39;article,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004933Apply Rule On Item Group,Appliquer une règle sur un groupe d'articles,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004934Apply Rule On Brand,Appliquer la règle sur la marque,
4935Mixed Conditions,Conditions mixtes,
4936Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Des conditions seront appliquées sur tous les éléments sélectionnés combinés.,
4937Is Cumulative,Est cumulatif,
4938Coupon Code Based,Code de coupon basé,
4939Discount on Other Item,Remise sur un autre article,
4940Apply Rule On Other,Appliquer la règle sur autre,
4941Party Information,Informations sur la fête,
4942Quantity and Amount,Quantité et montant,
4943Min Qty,Qté Min,
4944Max Qty,Qté Max,
4945Min Amt,Min Amt,
4946Max Amt,Max Amt,
4947Period Settings,Paramètres de période,
4948Margin,Marge,
4949Margin Type,Type de Marge,
4950Margin Rate or Amount,Taux de Marge ou Montant,
4951Price Discount Scheme,Schéma de remise de prix,
4952Rate or Discount,Prix unitaire ou réduction,
4953Discount Percentage,Remise en Pourcentage,
4954Discount Amount,Remise,
4955For Price List,Pour la Liste de Prix,
4956Product Discount Scheme,Schéma de remise de produit,
4957Same Item,Même article,
4958Free Item,Article gratuit,
4959Threshold for Suggestion,Seuil de suggestion,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004960System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Le système notifiera d&#39;augmenter ou de diminuer la quantité ou le montant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004961"Higher the number, higher the priority","Plus le nombre est grand, plus la priorité est haute",
4962Apply Multiple Pricing Rules,Appliquer plusieurs règles de tarification,
4963Apply Discount on Rate,Appliquer une réduction sur le taux,
4964Validate Applied Rule,Valider la règle appliquée,
4965Rule Description,Description de la règle,
4966Pricing Rule Help,Aide pour les Règles de Tarification,
4967Promotional Scheme Id,Id de schéma promotionnel,
4968Promotional Scheme,Schéma promotionnel,
4969Pricing Rule Brand,Marque de règle de tarification,
4970Pricing Rule Detail,Détail de la règle de tarification,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004971Child Docname,Nom de l'enfant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004972Rule Applied,Règle appliquée,
4973Pricing Rule Item Code,Règle de tarification Article Code,
4974Pricing Rule Item Group,Groupe de postes de règle de tarification,
4975Price Discount Slabs,Dalles à prix réduit,
4976Promotional Scheme Price Discount,Promotion Tarif Promotion Prix,
4977Product Discount Slabs,Dalles à prix réduit,
4978Promotional Scheme Product Discount,Schéma promotionnel Réduction de produit,
4979Min Amount,Montant minimum,
4980Max Amount,Montant maximum,
4981Discount Type,Type de remise,
4982ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-YYYY.-,
4983Tax Withholding Category,Catégorie de taxation à la source,
4984Edit Posting Date and Time,Modifier la Date et l'Heure de la Publication,
4985Is Paid,Est Payé,
4986Is Return (Debit Note),Est une note de débit,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004987Apply Tax Withholding Amount,Appliquer le montant de la retenue d'impôt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004988Accounting Dimensions ,Dimensions comptables,
4989Supplier Invoice Details,Détails de la Facture du Fournisseur,
4990Supplier Invoice Date,Date de la Facture du Fournisseur,
4991Return Against Purchase Invoice,Retour contre Facture d’Achat,
4992Select Supplier Address,Sélectionner l'Adresse du Fournisseur,
4993Contact Person,Personne à Contacter,
4994Select Shipping Address,Sélectionner l'Adresse de Livraison,
4995Currency and Price List,Devise et liste de prix,
4996Price List Currency,Devise de la Liste de Prix,
4997Price List Exchange Rate,Taux de Change de la Liste de Prix,
4998Set Accepted Warehouse,Définir le magasin accepté,
4999Rejected Warehouse,Entrepôt Rejeté,
5000Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,L'entrepôt où vous conservez le stock d'objets refusés,
5001Raw Materials Supplied,Matières Premières Fournies,
5002Supplier Warehouse,Entrepôt Fournisseur,
5003Pricing Rules,Règles de tarification,
5004Supplied Items,Articles Fournis,
5005Total (Company Currency),Total (Devise Société),
5006Net Total (Company Currency),Total Net (Devise Société),
5007Total Net Weight,Poids net total,
5008Shipping Rule,Règle de Livraison,
5009Purchase Taxes and Charges Template,Modèle de Taxe et Frais d'Achat,
5010Purchase Taxes and Charges,Taxes et Frais d’Achats,
5011Tax Breakup,Répartition des Taxes,
5012Taxes and Charges Calculation,Calcul des Frais et Taxes,
5013Taxes and Charges Added (Company Currency),Taxes et Frais Additionnels (Devise Société),
5014Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Taxes et Frais Déductibles (Devise Société),
5015Total Taxes and Charges (Company Currency),Total des Taxes et Frais (Devise Société),
5016Taxes and Charges Added,Taxes et Frais Additionnels,
5017Taxes and Charges Deducted,Taxes et Frais Déductibles,
5018Total Taxes and Charges,Total des Taxes et Frais,
5019Additional Discount,Remise Supplémentaire,
5020Apply Additional Discount On,Appliquer une Remise Supplémentaire Sur,
5021Additional Discount Amount (Company Currency),Montant de la Remise Supplémentaire (Devise de la Société),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005022Additional Discount Percentage,Pourcentage de remise supplémentaire,
5023Additional Discount Amount,Montant de la remise supplémentaire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005024Grand Total (Company Currency),Total TTC (Devise de la Société),
5025Rounding Adjustment (Company Currency),Arrondi (Devise Société),
5026Rounded Total (Company Currency),Total Arrondi (Devise Société),
5027In Words (Company Currency),En Toutes Lettres (Devise Société),
5028Rounding Adjustment,Arrondi,
5029In Words,En Toutes Lettres,
5030Total Advance,Total Avance,
5031Disable Rounded Total,Désactiver le Total Arrondi,
5032Cash/Bank Account,Compte Caisse/Banque,
5033Write Off Amount (Company Currency),Montant de la Reprise (Devise Société),
5034Set Advances and Allocate (FIFO),Set Advances and Allocate (FIFO),
5035Get Advances Paid,Obtenir Acomptes Payés,
5036Advances,Avances,
5037Terms,Termes,
5038Terms and Conditions1,Termes et Conditions,
5039Group same items,Groupe les éléments identiques,
5040Print Language,Langue d’Impression,
5041"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Une fois définie, cette facture sera mise en attente jusqu'à la date fixée",
5042Credit To,À Créditer,
5043Party Account Currency,Devise du Compte de Tiers,
5044Against Expense Account,Pour le Compte de Charges,
5045Inter Company Invoice Reference,Référence de facture inter-sociétés,
5046Is Internal Supplier,Est un fournisseur interne,
5047Start date of current invoice's period,Date de début de la période de facturation en cours,
5048End date of current invoice's period,Date de fin de la période de facturation en cours,
5049Update Auto Repeat Reference,Mettre à jour la référence de répétition automatique,
5050Purchase Invoice Advance,Avance sur Facture d’Achat,
5051Purchase Invoice Item,Article de la Facture d'Achat,
5052Quantity and Rate,Quantité et Taux,
5053Received Qty,Qté Reçue,
5054Accepted Qty,Quantité acceptée,
5055Rejected Qty,Qté Rejetée,
5056UOM Conversion Factor,Facteur de Conversion de l'UDM,
5057Discount on Price List Rate (%),Remise sur la Liste des Prix (%),
5058Price List Rate (Company Currency),Taux de la Liste de Prix (Devise Société),
5059Rate ,Taux,
5060Rate (Company Currency),Prix (Devise Société),
5061Amount (Company Currency),Montant (Devise de la Société),
5062Is Free Item,Est un article gratuit,
5063Net Rate,Taux Net,
5064Net Rate (Company Currency),Taux Net (Devise Société),
5065Net Amount (Company Currency),Montant Net (Devise Société),
5066Item Tax Amount Included in Value,Montant de la taxe incluse dans la valeur,
5067Landed Cost Voucher Amount,Montant de la Référence de Coût au Débarquement,
5068Raw Materials Supplied Cost,Coût des Matières Premières Fournies,
5069Accepted Warehouse,Entrepôt Accepté,
5070Serial No,N° de Série,
5071Rejected Serial No,N° de Série Rejeté,
5072Expense Head,Compte de Charges,
5073Is Fixed Asset,Est Immobilisation,
5074Asset Location,Localisation de l'actif,
5075Deferred Expense,Frais différés,
5076Deferred Expense Account,Compte de dépenses différées,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005077Service Stop Date,Date d'arrêt du service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005078Enable Deferred Expense,Activer les frais reportés,
5079Service Start Date,Date de début du service,
5080Service End Date,Date de fin du service,
5081Allow Zero Valuation Rate,Autoriser un Taux de Valorisation Égal à Zéro,
5082Item Tax Rate,Taux de la Taxe sur l'Article,
5083Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,La table de détails de taxe est récupérée depuis les données de base de l'article comme une chaîne de caractères et stockée dans ce champ. Elle est utilisée pour les Taxes et Frais.,
5084Purchase Order Item,Article du Bon de Commande,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005085Purchase Receipt Detail,Détail du reçu d&#39;achat,
5086Item Weight Details,Détails du poids de l&#39;article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005087Weight Per Unit,Poids par unité,
5088Total Weight,Poids total,
5089Weight UOM,UDM de Poids,
5090Page Break,Saut de Page,
5091Consider Tax or Charge for,Tenir Compte de la Taxe et des Frais pour,
5092Valuation and Total,Valorisation et Total,
5093Valuation,Valorisation,
5094Add or Deduct,Ajouter ou Déduire,
5095Deduct,Déduire,
5096On Previous Row Amount,Le Montant de la Rangée Précédente,
5097On Previous Row Total,Le Total de la Rangée Précédente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005098On Item Quantity,Sur quantité d&#39;article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005099Reference Row #,Ligne de Référence #,
5100Is this Tax included in Basic Rate?,Cette Taxe est-elle incluse dans le Taux de Base ?,
5101"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si cochée, le montant de la taxe sera considéré comme déjà inclus dans le Taux d'Impression / Prix d'Impression",
5102Account Head,Compte Principal,
5103Tax Amount After Discount Amount,Montant de la Taxe après Remise,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005104Item Wise Tax Detail ,Détail de la taxe de l&#39;article Wise,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005105"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Modèle de la taxe standard qui peut être appliqué à toutes les Opérations d'Achat. Ce modèle peut contenir la liste des titres d'impôts ainsi que d'autres titre de charges comme ""Livraison"", ""Assurance"", ""Gestion"", etc. \n\n#### Remarque \n\nLe taux d'imposition que vous définissez ici sera le taux d'imposition standard pour tous les **Articles**. S'il y a des **Articles** qui ont des taux différents, ils doivent être ajoutés dans la table **Taxe de l'Article** dans les données de base **Article**.\n\n#### Description des Colonnes\n\n1. Type de Calcul : \n - Cela peut être le **Total Net** (qui est la somme des montants de base).\n - **Total / Montant Sur la Ligne Précédente** (pour les taxes ou frais accumulés). Si vous sélectionnez cette option, la taxe sera appliquée en pourcentage du montant ou du total de la ligne précédente (dans la table d'impôts).\n - **Réel** (comme mentionné).\n2. Titre du Compte : Le journal comptable dans lequel cette taxe sera comptabilisée\n3. Centre de Coût : Si la taxe / redevance est un revenu (comme la livraison) ou une charge, elle doit être comptabilisée dans un Centre de Coûts.\n4. Description : Description de la taxe (qui sera imprimée sur les factures / devis).\n5. Taux : Le taux d'imposition.\n6. Montant : Le montant de la taxe.\n7. Total : Total accumulé à ce point.\n8. Entrez la Ligne : Si elle est basée sur ""Total de la Ligne Précédente"" vous pouvez sélectionner le numéro de la ligne qui sera pris comme base pour ce calcul (par défaut la ligne précédente).\n9. Considérez Taxe ou Charge pour : Dans cette section, vous pouvez spécifier si la taxe / redevance est seulement pour la valorisation (pas une partie du total) ou seulement pour le total (n'ajoute pas de la valeur à l'article) ou pour les deux.\n10. Ajouter ou Déduire : Ce que vous voulez ajouter ou déduire de la taxe.",
5106Salary Component Account,Compte Composante Salariale,
5107Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Le compte par défaut de Banque / Caisse sera automatiquement mis à jour dans l’écriture de Journal de Salaire lorsque ce mode est sélectionné.,
5108ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-,
5109Include Payment (POS),Inclure Paiement (PDV),
5110Offline POS Name,Nom du PDV Hors-ligne`,
5111Is Return (Credit Note),Est un avoir (note de crédit),
5112Return Against Sales Invoice,Retour contre Facture de Vente,
5113Update Billed Amount in Sales Order,Mettre à jour le montant facturé dans la commande client,
5114Customer PO Details,Détails du bon de commande client,
5115Customer's Purchase Order,N° de Bon de Commande du Client,
5116Customer's Purchase Order Date,Date du Bon de Commande du Client,
5117Customer Address,Adresse du Client,
5118Shipping Address Name,Nom de l'Adresse de Livraison,
5119Company Address Name,Nom de l'Adresse de la Société,
5120Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taux auquel la Devise Client est convertie en devise client de base,
5121Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise du client de base,
5122Set Source Warehouse,Entrepôt d'origine,
5123Packing List,Liste de Colisage,
5124Packed Items,Articles Emballés,
5125Product Bundle Help,Aide pour les Ensembles de Produits,
5126Time Sheet List,Liste de Feuille de Temps,
5127Time Sheets,Feuilles de Temps,
5128Total Billing Amount,Montant Total de Facturation,
5129Sales Taxes and Charges Template,Modèle de Taxes et Frais de Vente,
5130Sales Taxes and Charges,Taxes et Frais de Vente,
5131Loyalty Points Redemption,Utilisation des points de fidélité,
5132Redeem Loyalty Points,Échanger des points de fidélité,
5133Redemption Account,Compte pour l'échange,
5134Redemption Cost Center,Centre de coûts pour l'échange,
5135In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez la Facture.,
5136Allocate Advances Automatically (FIFO),Allouer automatiquement les avances (FIFO),
5137Get Advances Received,Obtenir Acomptes Reçus,
5138Base Change Amount (Company Currency),Montant de Base à Rendre (Devise de la Société),
5139Write Off Outstanding Amount,Encours de Reprise,
5140Terms and Conditions Details,Détails des Termes et Conditions,
5141Is Internal Customer,Est un client interne,
5142Is Discounted,Est réduit,
5143Unpaid and Discounted,Non payé et à prix réduit,
5144Overdue and Discounted,En retard et à prix réduit,
5145Accounting Details,Détails Comptabilité,
5146Debit To,Débit Pour,
5147Is Opening Entry,Est Écriture Ouverte,
5148C-Form Applicable,Formulaire-C Applicable,
5149Commission Rate (%),Taux de Commission (%),
5150Sales Team1,Équipe des Ventes 1,
5151Against Income Account,Pour le Compte de Produits,
5152Sales Invoice Advance,Avance sur Facture de Vente,
5153Advance amount,Montant de l'Avance,
5154Sales Invoice Item,Article de la Facture de Vente,
5155Customer's Item Code,Code de l'Article du Client,
5156Brand Name,Nom de la Marque,
5157Qty as per Stock UOM,Qté par UDM du Stock,
5158Discount and Margin,Remise et Marge,
5159Rate With Margin,Tarif Avec Marge,
5160Discount (%) on Price List Rate with Margin,Remise (%) sur le Tarif de la Liste de Prix avec la Marge,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005161Rate With Margin (Company Currency),Taux avec marge (devise de l'entreprise),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005162Delivered By Supplier,Livré par le Fournisseur,
5163Deferred Revenue,Produits comptabilisés d'avance,
5164Deferred Revenue Account,Compte de produits comptabilisés d'avance,
5165Enable Deferred Revenue,Activer les produits comptabilisés d'avance,
5166Stock Details,Détails du Stock,
5167Customer Warehouse (Optional),Entrepôt des Clients (Facultatif),
5168Available Batch Qty at Warehouse,Qté de lot disponible à l'Entrepôt,
5169Available Qty at Warehouse,Qté Disponible à l'Entrepôt,
5170Delivery Note Item,Bon de Livraison article,
5171Base Amount (Company Currency),Montant de Base (Devise de la Société),
5172Sales Invoice Timesheet,Feuille de Temps de la Facture de Vente,
5173Time Sheet,Feuille de Temps,
5174Billing Hours,Heures Facturées,
5175Timesheet Detail,Détails de la Feuille de Temps,
5176Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Montant de la Taxe Après Remise (Devise Société),
5177Item Wise Tax Detail,Détail des Taxes par Article,
5178Parenttype,Type Parent,
5179"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Modèle de la taxe standard qui peut être appliqué à toutes les Opérations d'Achat. Ce modèle peut contenir la liste des titres d'impôts ainsi que d'autres titre de charges comme ""Livraison"", ""Assurance"", ""Gestion"", etc. \n\n#### Remarque \n\nLe taux d'imposition que vous définissez ici sera le taux d'imposition standard pour tous les **Articles**. S'il y a des **Articles** qui ont des taux différents, ils doivent être ajoutés dans la table **Taxe de l'Article** dans les données de base **Article**.\n\n#### Description des Colonnes\n\n1. Type de Calcul : \n - Cela peut être le **Total Net** (qui est la somme des montants de base).\n - **Total / Montant Sur la Ligne Précédente** (pour les taxes ou frais accumulés). Si vous sélectionnez cette option, la taxe sera appliquée en pourcentage du montant ou du total de la ligne précédente (dans la table d'impôts).\n - **Réel** (comme mentionné).\n2. Titre du Compte : Le journal comptable dans lequel cette taxe sera comptabilisée\n3. Centre de Coût : Si la taxe / redevance est un revenu (comme la livraison) ou une charge, elle doit être comptabilisée dans un Centre de Coûts.\n4. Description : Description de la taxe (qui sera imprimée sur les factures / devis).\n5. Taux : Le taux d'imposition.\n6. Montant : Le montant de la taxe.\n7. Total : Total accumulé à ce point.\n8. Entrez la Ligne : Si elle est basée sur ""Total de la Ligne Précédente"" vous pouvez sélectionner le numéro de la ligne qui sera pris comme base pour ce calcul (par défaut la ligne précédente).\n9. Considérez Taxe ou Charge pour : Dans cette section, vous pouvez spécifier si la taxe / redevance est seulement pour la valorisation (pas une partie du total) ou seulement pour le total (n'ajoute pas de la valeur à l'article) ou pour les deux.\n10. Ajouter ou Déduire : Ce que vous voulez ajouter ou déduire de la taxe.",
5180* Will be calculated in the transaction.,* Sera calculé lors de la transaction.,
5181From No,Du No,
5182To No,Au N.,
5183Is Company,Est une société,
5184Current State,État actuel,
5185Purchased,Acheté,
5186From Shareholder,Actionnaire Initial,
5187From Folio No,Du No de Folio,
5188To Shareholder,A l'actionnaire,
5189To Folio No,Au N. de Folio,
5190Equity/Liability Account,Compte de capitaux propres / passif,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005191Asset Account,Compte d&#39;actif,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005192(including),(compris),
5193ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-,
5194Folio no.,No. de Folio,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005195Address and Contacts,Adresse et Contacts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005196Contact List,Liste de contacts,
5197Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Liste cachée maintenant la liste des contacts liés aux actionnaires,
5198Specify conditions to calculate shipping amount,Spécifier les conditions pour calculer le montant de la livraison,
5199Shipping Rule Label,Étiquette de la Règle de Livraison,
5200example: Next Day Shipping,Exemple : Livraison le Jour Suivant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005201Shipping Rule Type,Type de règle d'expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005202Shipping Account,Compte de Livraison,
5203Calculate Based On,Calculer en fonction de,
5204Fixed,Fixé,
5205Net Weight,Poids Net,
5206Shipping Amount,Montant de la Livraison,
5207Shipping Rule Conditions,Conditions de la Règle de Livraison,
5208Restrict to Countries,Restreindre aux pays,
5209Valid for Countries,Valable pour les Pays,
5210Shipping Rule Condition,Condition de la Règle de Livraison,
5211A condition for a Shipping Rule,Une condition pour une Règle de Livraison,
5212From Value,De la Valeur,
5213To Value,Valeur Finale,
5214Shipping Rule Country,Pays de la Règle de Livraison,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005215Subscription Period,Période d'abonnement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005216Subscription Start Date,Date de début de l&#39;abonnement,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005217Cancelation Date,Date d'annulation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005218Trial Period Start Date,Date de début de la période d&#39;essai,
5219Trial Period End Date,Date de fin de la période d&#39;évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005220Current Invoice Start Date,Date de début de la facture en cours,
5221Current Invoice End Date,Date de fin de la facture en cours,
5222Days Until Due,Jours avant échéance,
5223Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Nombre de jours maximum pendant lesquels l'abonné peut payer les factures générées par cet abonnement,
5224Cancel At End Of Period,Annuler à la fin de la période,
5225Generate Invoice At Beginning Of Period,Générer une facture au début de la période,
5226Plans,Plans,
5227Discounts,Réductions,
5228Additional DIscount Percentage,Pourcentage de réduction supplémentaire,
5229Additional DIscount Amount,Montant de la Remise Supplémentaire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005230Subscription Invoice,Facture d'abonnement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005231Subscription Plan,Plan d&#39;abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005232Cost,Coût,
5233Billing Interval,Intervalle de facturation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005234Billing Interval Count,Nombre d&#39;intervalles de facturation,
5235"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Nombre d&#39;intervalles pour le champ d&#39;intervalle, par exemple si Intervalle est &quot;Jours&quot; et si le décompte d&#39;intervalle de facturation est 3, les factures seront générées tous les 3 jours",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005236Payment Plan,Plan de paiement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005237Subscription Plan Detail,Détail du plan d&#39;abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005238Plan,Plan,
5239Subscription Settings,Paramètres des Abonnements,
5240Grace Period,Période de grâce,
5241Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Nombre de jours après la date de la facture avant d'annuler l'abonnement ou de marquer l'abonnement comme impayé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005242Prorate,Calculer au prorata,
5243Tax Rule,Règle de Taxation,
5244Tax Type,Type de Taxe,
5245Use for Shopping Cart,Utiliser pour le Panier,
5246Billing City,Ville de Facturation,
5247Billing County,Département de Facturation,
5248Billing State,État de la Facturation,
5249Billing Zipcode,Code postal de facturation,
5250Billing Country,Pays de Facturation,
5251Shipping City,Ville de Livraison,
5252Shipping County,Comté de Livraison,
5253Shipping State,État de livraison,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005254Shipping Zipcode,Code postal d&#39;expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005255Shipping Country,Pays de Livraison,
5256Tax Withholding Account,Compte de taxation à la source,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005257Tax Withholding Rates,Taux de retenue d&#39;impôt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005258Rates,Prix,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005259Tax Withholding Rate,Taux de retenue d&#39;impôt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005260Single Transaction Threshold,Seuil de transaction unique,
5261Cumulative Transaction Threshold,Seuil de transaction cumulatif,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005262Agriculture Analysis Criteria,Critères d&#39;analyse de l&#39;agriculture,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005263Linked Doctype,Doctype lié,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005264Water Analysis,Analyse de l'eau,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005265Soil Analysis,Analyse du sol,
5266Plant Analysis,Analyse des plantes,
5267Fertilizer,Engrais,
5268Soil Texture,Texture du sol,
5269Weather,Météo,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005270Agriculture Manager,Directeur de l&#39;agriculture,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005271Agriculture User,Agriculteur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005272Agriculture Task,Tâche d&#39;agriculture,
5273Task Name,Nom de la Tâche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005274Start Day,Date de début,
5275End Day,Jour de fin,
5276Holiday Management,Gestion des vacances,
5277Ignore holidays,Ignorer les vacances,
5278Previous Business Day,Jour ouvrable précédent,
5279Next Business Day,Le jour ouvrable suivant,
5280Urgent,Urgent,
5281Crop,Culture,
5282Crop Name,Nom de la culture,
5283Scientific Name,Nom scientifique,
5284"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Vous pouvez définir ici toutes les tâches à effectuer pour cette culture. Le champ de jour est utilisé pour mentionner le jour où la tâche doit être effectuée, 1 étant le 1er jour, etc.",
5285Crop Spacing,Espacement des cultures,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005286Crop Spacing UOM,UOM d'espacement des cultures,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005287Row Spacing,Écartement des rangs,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005288Row Spacing UOM,UOM d'espacement des lignes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005289Perennial,Vivace,
5290Biennial,Biennal,
5291Planting UOM,Unité de mesure de la plantation,
5292Planting Area,Zone de plantation,
5293Yield UOM,UOM de rendement,
5294Materials Required,Matériaux nécessaires,
5295Produced Items,Articles produits,
5296Produce,Produire,
5297Byproducts,Sous-produits,
5298Linked Location,Lieu lié,
5299A link to all the Locations in which the Crop is growing,Lien vers tous les lieux dans lesquels la culture pousse,
5300This will be day 1 of the crop cycle,Ce sera le jour 1 du cycle de la culture,
5301ISO 8601 standard,Norme ISO 8601,
5302Cycle Type,Type de cycle,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005303Less than a year,Moins d'un an,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005304The minimum length between each plant in the field for optimum growth,La longueur minimale entre chaque plante sur le terrain pour une croissance optimale,
5305The minimum distance between rows of plants for optimum growth,La distance minimale entre les rangées de plantes pour une croissance optimale,
5306Detected Diseases,Maladies détectées,
5307List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste des maladies détectées sur le terrain. Une fois sélectionné, il ajoutera automatiquement une liste de tâches pour faire face à la maladie",
5308Detected Disease,Maladie détectée,
5309LInked Analysis,Analyse reliée,
5310Disease,Maladie,
5311Tasks Created,Tâches créées,
5312Common Name,Nom commun,
5313Treatment Task,Tâche de traitement,
5314Treatment Period,Période de traitement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005315Fertilizer Name,Nom de l&#39;engrais,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005316Density (if liquid),Densité (si liquide),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005317Fertilizer Contents,Contenu de l&#39;engrais,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005318Fertilizer Content,Contenu d'engrais,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005319Linked Plant Analysis,Analyse des plantes liées,
5320Linked Soil Analysis,Analyse de sol liée,
5321Linked Soil Texture,Texture de sol liée,
5322Collection Datetime,Date et heure du prélèvement,
5323Laboratory Testing Datetime,Date et heure du test de laboratoire,
5324Result Datetime,Date et heure du résultat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005325Plant Analysis Criterias,Critères d&#39;analyse des plantes,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005326Plant Analysis Criteria,Critères d'analyse des plantes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005327Minimum Permissible Value,Valeur minimale autorisée,
5328Maximum Permissible Value,Valeur maximale autorisée,
5329Ca/K,Ca / K,
5330Ca/Mg,Ca / Mg,
5331Mg/K,Mg / K,
5332(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5333Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005334Soil Analysis Criterias,Critères d&#39;analyse des sols,
5335Soil Analysis Criteria,Critères d&#39;analyse des sols,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005336Soil Type,Le type de sol,
5337Loamy Sand,Sable limoneux,
5338Sandy Loam,Limon sableux,
5339Loam,Terreau,
5340Silt Loam,Limon fin,
5341Sandy Clay Loam,Limon argilo-sableux,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005342Clay Loam,Terreau d'argile,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005343Silty Clay Loam,Limon argileux fin,
5344Sandy Clay,Argile sableuse,
5345Silty Clay,Argile limoneuse,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005346Clay Composition (%),Composition d&#39;argile (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005347Sand Composition (%),Composition de sable (%),
5348Silt Composition (%),Composition de limon (%),
5349Ternary Plot,Tracé ternaire,
5350Soil Texture Criteria,Critères de texture du sol,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005351Type of Sample,Type d&#39;échantillon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005352Container,Récipient,
5353Origin,Origine,
5354Collection Temperature ,Température de collecte,
5355Storage Temperature,Température de stockage,
5356Appearance,Apparence,
5357Person Responsible,Personne responsable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005358Water Analysis Criteria,Critères d&#39;analyse de l&#39;eau,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005359Weather Parameter,Paramètre météo,
5360ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-YYYY.-,
5361Asset Owner,Propriétaire de l'Actif,
5362Asset Owner Company,Société Propriétaire de l'Actif,
5363Custodian,Responsable,
5364Disposal Date,Date d’Élimination,
5365Journal Entry for Scrap,Écriture de Journal pour la Mise au Rebut,
5366Available-for-use Date,Date de mise en service,
5367Calculate Depreciation,Calculer la dépréciation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005368Allow Monthly Depreciation,Autoriser l&#39;amortissement mensuel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005369Number of Depreciations Booked,Nombre d’Amortissements Comptabilisés,
5370Finance Books,Livres comptables,
5371Straight Line,Linéaire,
5372Double Declining Balance,Double Solde Dégressif,
5373Manual,Manuel,
5374Value After Depreciation,Valeur Après Amortissement,
5375Total Number of Depreciations,Nombre Total d’Amortissements,
5376Frequency of Depreciation (Months),Fréquence des Amortissements (Mois),
5377Next Depreciation Date,Date de l’Amortissement Suivant,
5378Depreciation Schedule,Calendrier d'Amortissement,
5379Depreciation Schedules,Calendriers d'Amortissement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005380Insurance details,Détails de l&#39;assurance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005381Policy number,Numéro de politique,
5382Insurer,Assureur,
5383Insured value,Valeur assurée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005384Insurance Start Date,Date de début de l'assurance,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005385Insurance End Date,Date de fin de l&#39;assurance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005386Comprehensive Insurance,Assurance complète,
5387Maintenance Required,Maintenance requise,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005388Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Vérifier si l'actif nécessite une maintenance préventive ou un étalonnage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005389Booked Fixed Asset,Actif immobilisé comptabilisé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005390Purchase Receipt Amount,Montant du reçu d'achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005391Default Finance Book,Livre comptable par défaut,
5392Quality Manager,Responsable Qualité,
5393Asset Category Name,Nom de Catégorie d'Actif,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005394Depreciation Options,Options d&#39;amortissement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005395Enable Capital Work in Progress Accounting,Activer la comptabilité des immobilisations en cours,
5396Finance Book Detail,Détails du livre comptable,
5397Asset Category Account,Compte de Catégorie d'Actif,
5398Fixed Asset Account,Compte d'Actif Immobilisé,
5399Accumulated Depreciation Account,Compte d'Amortissement Cumulé,
5400Depreciation Expense Account,Compte de Dotations aux Amortissement,
5401Capital Work In Progress Account,Compte d'immobilisation en cours,
5402Asset Finance Book,Livre comptable d'actifs,
5403Written Down Value,Valeur comptable nette,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005404Expected Value After Useful Life,Valeur Attendue Après Utilisation Complète,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005405Rate of Depreciation,Taux d'amortissement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005406In Percentage,En pourcentage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005407Maintenance Team,Équipe de maintenance,
5408Maintenance Manager Name,Nom du responsable de la maintenance,
5409Maintenance Tasks,Tâches de maintenance,
5410Manufacturing User,Chargé de Production,
5411Asset Maintenance Log,Journal de Maintenance des Actifs,
5412ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-,
5413Maintenance Type,Type d'Entretien,
5414Maintenance Status,Statut d'Entretien,
5415Planned,Prévu,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005416Has Certificate ,A un certificat,
5417Certificate,Certificat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005418Actions performed,Actions réalisées,
5419Asset Maintenance Task,Tâche de Maintenance des Actifs,
5420Maintenance Task,Tâche de maintenance,
5421Preventive Maintenance,Maintenance préventive,
5422Calibration,Étalonnage,
54232 Yearly,2 ans,
5424Certificate Required,Certificat requis,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005425Assign to Name,Attribuer au nom,
5426Next Due Date,prochaine date d&#39;échéance,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005427Last Completion Date,Dernière date d'achèvement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005428Asset Maintenance Team,Équipe de Maintenance des Actifs,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005429Maintenance Team Name,Nom de l'équipe de maintenance,
5430Maintenance Team Members,Membres de l'équipe de maintenance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005431Purpose,Objet,
5432Stock Manager,Responsable des Stocks,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005433Asset Movement Item,Élément de mouvement d&#39;actif,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005434Source Location,Localisation source,
5435From Employee,De l'Employé,
5436Target Location,Localisation cible,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005437To Employee,À l&#39;employé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005438Asset Repair,Réparation d'Actif,
5439ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.AAAA.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005440Failure Date,Date d&#39;échec,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005441Assign To Name,Attribuer au nom,
5442Repair Status,État de réparation,
5443Error Description,Erreur de description,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005444Downtime,Temps d&#39;arrêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005445Repair Cost,Coût de réparation,
5446Manufacturing Manager,Responsable de Production,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005447Current Asset Value,Valeur actuelle de l'actif,
5448New Asset Value,Nouvelle valeur de l'actif,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005449Make Depreciation Entry,Créer une Écriture d'Amortissement,
5450Finance Book Id,Identifiant du livre comptable,
5451Location Name,Nom du lieux,
5452Parent Location,Localisation parente,
5453Is Container,Est le contenant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005454Check if it is a hydroponic unit,Vérifiez s'il s'agit d'une unité hydroponique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005455Location Details,Détails de l&#39;emplacement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005456Latitude,Latitude,
5457Longitude,Longitude,
5458Area,Région,
5459Area UOM,Unité de mesure de la surface,
5460Tree Details,Détails de l’Arbre,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005461Maintenance Team Member,Membre de l'équipe de maintenance,
5462Team Member,Membre de l'équipe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005463Maintenance Role,Rôle de maintenance,
5464Buying Settings,Paramètres d'Achat,
5465Settings for Buying Module,Paramètres du Module Achat,
5466Supplier Naming By,Nomenclature de Fournisseur Par,
5467Default Supplier Group,Groupe de fournisseurs par défaut,
5468Default Buying Price List,Liste des Prix d'Achat par Défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005469Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Sortir rétroactivement les matières premières d'un contrat de sous-traitance sur la base de,
5470Material Transferred for Subcontract,Matériel transféré pour sous-traitance,
5471Over Transfer Allowance (%),Sur indemnité de transfert (%),
5472Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Pourcentage vous êtes autorisé à transférer plus par rapport à la quantité commandée. Par exemple: Si vous avez commandé 100 unités. et que votre allocation est de 10%, vous êtes autorisé à transférer 110 unités.",
5473PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5474Get Items from Open Material Requests,Obtenir des Articles de Demandes Matérielles Ouvertes,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005475Fetch items based on Default Supplier.,Récupérez les articles en fonction du fournisseur par défaut.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005476Required By,Requis Par,
5477Order Confirmation No,No de confirmation de commande,
5478Order Confirmation Date,Date de confirmation de la commande,
5479Customer Mobile No,N° de Portable du Client,
5480Customer Contact Email,Email Contact Client,
5481Set Target Warehouse,Définir le magasin cible,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005482Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Définit «Entrepôt» dans chaque ligne de la table Articles.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005483Supply Raw Materials,Fournir les Matières Premières,
5484Purchase Order Pricing Rule,Règle de tarification des bons de commande,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005485Set Reserve Warehouse,Définir l&#39;entrepôt de réserve,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005486In Words will be visible once you save the Purchase Order.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le Bon de Commande.,
5487Advance Paid,Avance Payée,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005488Tracking,suivi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005489% Billed,% Facturé,
5490% Received,% Reçu,
5491Ref SQ,Réf SQ,
5492Inter Company Order Reference,Référence de commande inter-entreprises,
5493Supplier Part Number,Numéro de Pièce du Fournisseur,
5494Billed Amt,Mnt Facturé,
5495Warehouse and Reference,Entrepôt et Référence,
5496To be delivered to customer,À livrer à la clientèle,
5497Material Request Item,Article de Demande de Matériel,
5498Supplier Quotation Item,Article Devis Fournisseur,
5499Against Blanket Order,Contre une ordonnance générale,
5500Blanket Order,Commande avec limites,
5501Blanket Order Rate,Prix unitaire de commande avec limites,
5502Returned Qty,Qté Retournée,
5503Purchase Order Item Supplied,Article Fourni du Bon de Commande,
5504BOM Detail No,N° de Détail LDM,
5505Stock Uom,UDM du Stock,
5506Raw Material Item Code,Code d’Article de Matière Première,
5507Supplied Qty,Qté Fournie,
5508Purchase Receipt Item Supplied,Articles Fournis du Reçus d’Achat,
5509Current Stock,Stock Actuel,
5510PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.AAAA.-,
5511For individual supplier,Pour un fournisseur individuel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005512Link to Material Requests,Lien vers les demandes de matériel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005513Message for Supplier,Message pour le Fournisseur,
5514Request for Quotation Item,Article de l'Appel d'Offre,
5515Required Date,Date Requise,
5516Request for Quotation Supplier,Fournisseur de l'Appel d'Offre,
5517Send Email,Envoyer un Email,
5518Quote Status,Statut du Devis,
5519Download PDF,Télécharger au Format PDF,
5520Supplier of Goods or Services.,Fournisseur de Biens ou Services.,
5521Name and Type,Nom et Type,
5522SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5523Default Bank Account,Compte Bancaire par Défaut,
5524Is Transporter,Est transporteur,
5525Represents Company,Représente la société,
5526Supplier Type,Type de Fournisseur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005527Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Autoriser la création de factures d&#39;achat sans bon de commande,
5528Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Autoriser la création de factures d&#39;achat sans reçu d&#39;achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005529Warn RFQs,Avertir lors des Appels d'Offres,
5530Warn POs,Avertir lors de Bons de Commande,
5531Prevent RFQs,Interdire les Appels d'Offres,
5532Prevent POs,Interdire les Bons de Commande d'Achat,
5533Billing Currency,Devise de Facturation,
5534Default Payment Terms Template,Modèle de termes de paiement par défaut,
5535Block Supplier,Bloquer le fournisseur,
5536Hold Type,Documents mis en attente,
5537Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Laisser vide si le fournisseur est bloqué indéfiniment,
5538Default Payable Accounts,Comptes Créditeur par Défaut,
5539Mention if non-standard payable account,Veuillez mentionner s'il s'agit d'un compte créditeur non standard,
5540Default Tax Withholding Config,Configuration de taxe retenue à la source par défaut,
5541Supplier Details,Détails du Fournisseur,
5542Statutory info and other general information about your Supplier,Informations légales et autres informations générales au sujet de votre Fournisseur,
5543PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.AAAA.-,
5544Supplier Address,Adresse du Fournisseur,
5545Link to material requests,Lien vers les demandes de matériaux,
5546Rounding Adjustment (Company Currency,Arrondi (Devise Société),
5547Auto Repeat Section,Répétition Automatique,
5548Is Subcontracted,Est sous-traité,
5549Lead Time in days,Délai en Jours,
5550Supplier Score,Note du Fournisseur,
5551Indicator Color,Couleur de l'Indicateur,
5552Evaluation Period,Période d'Évaluation,
5553Per Week,Par Semaine,
5554Per Month,Par Mois,
5555Per Year,Par An,
5556Scoring Setup,Paramétrage de la Notation,
5557Weighting Function,Fonction de Pondération,
5558"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Les variables de la fiche d'évaluation peuvent être utilisées, ainsi que: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day)",
5559Scoring Standings,Classement des Fiches d'Évaluation,
5560Criteria Setup,Configuration du Critère,
5561Load All Criteria,Charger tous les critères,
5562Scoring Criteria,Critères de Notation,
5563Scorecard Actions,Actions de la Fiche d'Évaluation,
5564Warn for new Request for Quotations,Avertir lors d'une nouvelle Demande de Devis,
5565Warn for new Purchase Orders,Avertir lors des nouveaux Bons de Commande,
5566Notify Supplier,Notifier Fournisseur,
5567Notify Employee,Notifier l'Employé,
5568Supplier Scorecard Criteria,Critères de Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5569Criteria Name,Nom du Critère,
5570Max Score,Score Maximal,
5571Criteria Formula,Formule du Critère,
5572Criteria Weight,Pondération du Critère,
5573Supplier Scorecard Period,Période de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5574PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5575Period Score,Score de la Période,
5576Calculations,Calculs,
5577Criteria,Critère,
5578Variables,Variables,
5579Supplier Scorecard Setup,Configuration de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5580Supplier Scorecard Scoring Criteria,Critères de Notation de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5581Score,Score,
5582Supplier Scorecard Scoring Standing,Classement de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5583Standing Name,Nom du Classement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005584Purple,Violet,
5585Yellow,jaune,
5586Orange,orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005587Min Grade,Note Minimale,
5588Max Grade,Note Maximale,
5589Warn Purchase Orders,Avertir lors de Bons de Commande,
5590Prevent Purchase Orders,Interdire les Bons de Commande d'Achat,
5591Employee ,Employé,
5592Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5593Variable Name,Nom de la Variable,
5594Parameter Name,Nom du Paramètre,
5595Supplier Scorecard Standing,Classement de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5596Notify Other,Notifier Autre,
5597Supplier Scorecard Variable,Variable de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005598Call Log,Journal d&#39;appel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005599Received By,Reçu par,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005600Caller Information,Informations sur l&#39;appelant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005601Contact Name,Nom du Contact,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005602Lead ,Conduire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005603Lead Name,Nom du Prospect,
5604Ringing,Sonnerie,
5605Missed,Manqué,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005606Call Duration in seconds,Durée d&#39;appel en secondes,
5607Recording URL,URL d&#39;enregistrement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005608Communication Medium,Moyen de Communication,
5609Communication Medium Type,Type de support de communication,
5610Voice,Voix,
5611Catch All,Attraper tout,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005612"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","S&#39;il n&#39;y a pas d&#39;intervalle de temps attribué, la communication sera gérée par ce groupe.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005613Timeslots,Tranches de temps,
5614Communication Medium Timeslot,Période de communication moyenne,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005615Employee Group,Groupe d&#39;employés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005616Appointment,Rendez-Vous,
5617Scheduled Time,Heure prévue,
5618Unverified,Non vérifié,
5619Customer Details,Détails du client,
5620Phone Number,Numéro de téléphone,
5621Skype ID,ID Skype,
5622Linked Documents,Documents liés,
5623Appointment With,Rendez-vous avec,
5624Calendar Event,Événement de calendrier,
5625Appointment Booking Settings,Paramètres de réservation de rendez-vous,
5626Enable Appointment Scheduling,Activer la planification des rendez-vous,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005627Agent Details,Détails de l&#39;agent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005628Availability Of Slots,Disponibilité des emplacements,
5629Number of Concurrent Appointments,Nombre de rendez-vous simultanés,
5630Agents,Agents,
5631Appointment Details,Détails du rendez-vous,
5632Appointment Duration (In Minutes),Durée du rendez-vous (en minutes),
5633Notify Via Email,Avertir par e-mail,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005634Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Avertissez le client et l'agent par e-mail le jour du rendez-vous.,
5635Number of days appointments can be booked in advance,Nombre de jours de rendez-vous peuvent être réservés à l'avance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005636Success Settings,Paramètres de réussite,
5637Success Redirect URL,URL de redirection réussie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005638"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Laissez vide pour la maison. Ceci est relatif à l&#39;URL du site, par exemple &quot;about&quot; redirigera vers &quot;https://yoursitename.com/about&quot;",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005639Appointment Booking Slots,Horaires de prise de rendez-vous,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005640Day Of Week,Jour de la Semaine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005641From Time ,Horaire de Début,
5642Campaign Email Schedule,Calendrier des e-mails de campagne,
5643Send After (days),Envoyer après (jours),
5644Signed,Signé,
5645Party User,Utilisateur tiers,
5646Unsigned,Non signé,
5647Fulfilment Status,Statut de l'exécution,
5648N/A,N/A,
5649Unfulfilled,Non-rempli,
5650Partially Fulfilled,Partiellement rempli,
5651Fulfilled,Complété,
5652Lapsed,Caduc,
5653Contract Period,Période du contrat,
5654Signee Details,Détails du signataire,
5655Signee,Signataire,
5656Signed On,Signé le,
5657Contract Details,Détails du contrat,
5658Contract Template,Modèle de contrat,
5659Contract Terms,Termes du contrat,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005660Fulfilment Details,Détails de l'exécution,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005661Requires Fulfilment,Nécessite des conditions,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005662Fulfilment Deadline,Délai d&#39;exécution,
5663Fulfilment Terms,Conditions d&#39;exécution,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005664Contract Fulfilment Checklist,Liste de vérification de l'exécution des contrats,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005665Requirement,Obligations,
5666Contract Terms and Conditions,Termes et conditions du contrat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005667Fulfilment Terms and Conditions,Termes et conditions d&#39;exécution,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005668Contract Template Fulfilment Terms,Conditions d'exécution du modèle de contrat,
5669Email Campaign,Campagne Email,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005670Email Campaign For ,Campagne d&#39;email pour,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005671Lead is an Organization,Le prospect est une organisation,
5672CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5673Person Name,Nom de la Personne,
5674Lost Quotation,Devis Perdu,
5675Interested,Intéressé,
5676Converted,Converti,
5677Do Not Contact,Ne Pas Contacter,
5678From Customer,Du Client,
5679Campaign Name,Nom de la Campagne,
5680Follow Up,Suivre,
5681Next Contact By,Contact Suivant Par,
5682Next Contact Date,Date du Prochain Contact,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005683Ends On,Se termine le,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005684Address & Contact,Adresse &amp; Contact,
5685Mobile No.,N° Mobile.,
5686Lead Type,Type de Prospect,
5687Channel Partner,Partenaire de Canal,
5688Consultant,Consultant,
5689Market Segment,Part de Marché,
5690Industry,Industrie,
5691Request Type,Type de Demande,
5692Product Enquiry,Demande d'Information Produit,
5693Request for Information,Demande de Renseignements,
5694Suggestions,Suggestions,
5695Blog Subscriber,Abonné au Blog,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005696LinkedIn Settings,Paramètres LinkedIn,
5697Company ID,ID de l&#39;entreprise,
5698OAuth Credentials,Identifiants OAuth,
5699Consumer Key,La clé du consommateur,
5700Consumer Secret,Secret du consommateur,
5701User Details,Détails de l&#39;utilisateur,
5702Person URN,Personne URN,
5703Session Status,Statut de la session,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005704Lost Reason Detail,Motif perdu,
5705Opportunity Lost Reason,Raison perdue,
5706Potential Sales Deal,Ventes Potentielles,
5707CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-YYYY.-,
5708Opportunity From,Opportunité De,
5709Customer / Lead Name,Nom du Client / Prospect,
5710Opportunity Type,Type d'Opportunité,
5711Converted By,Converti par,
5712Sales Stage,Stade de vente,
5713Lost Reason,Raison de la Perte,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005714Expected Closing Date,Date de clôture prévue,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005715To Discuss,À Discuter,
5716With Items,Avec Articles,
5717Probability (%),Probabilité (%),
5718Contact Info,Information du Contact,
5719Customer / Lead Address,Adresse du Client / Prospect,
5720Contact Mobile No,N° de Portable du Contact,
5721Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Entrez le nom de la campagne si la source de l'enquête est une campagne,
5722Opportunity Date,Date d'Opportunité,
5723Opportunity Item,Article de l'Opportunité,
5724Basic Rate,Taux de Base,
5725Stage Name,Nom de scène,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005726Social Media Post,Publication sur les réseaux sociaux,
5727Post Status,Statut du message,
5728Posted,Publié,
5729Share On,Partager sur,
5730Twitter,Twitter,
5731LinkedIn,LinkedIn,
5732Twitter Post Id,Identifiant de publication Twitter,
5733LinkedIn Post Id,Identifiant de publication LinkedIn,
5734Tweet,Tweet,
5735Twitter Settings,Paramètres Twitter,
5736API Secret Key,Clé secrète API,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005737Term Name,Nom du Terme,
5738Term Start Date,Date de Début du Terme,
5739Term End Date,Date de Fin du Terme,
5740Academics User,Utilisateur académique,
5741Academic Year Name,Nom de l'Année Académique,
5742Article,Article,
5743LMS User,Utilisateur LMS,
5744Assessment Criteria Group,Groupe de Critère d'Évaluation,
5745Assessment Group Name,Nom du Groupe d'Évaluation,
5746Parent Assessment Group,Groupe d’Évaluation Parent,
5747Assessment Name,Nom de l'Évaluation,
5748Grading Scale,Échelle de Notation,
5749Examiner,Examinateur,
5750Examiner Name,Nom de l'Examinateur,
5751Supervisor,Superviseur,
5752Supervisor Name,Nom du Superviseur,
5753Evaluate,Évaluer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005754Maximum Assessment Score,Score d&#39;évaluation maximale,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005755Assessment Plan Criteria,Critères du Plan d'Évaluation,
5756Maximum Score,Score Maximum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005757Result,Résultat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005758Total Score,Score Total,
5759Grade,Echelon,
5760Assessment Result Detail,Détails des Résultats d'Évaluation,
5761Assessment Result Tool,Outil de Résultat d'Évaluation,
5762Result HTML,Résultat HTML,
5763Content Activity,Activité de contenu,
5764Last Activity ,Dernière Activité,
5765Content Question,Question de contenu,
5766Question Link,Lien de question,
5767Course Name,Nom du Cours,
5768Topics,Les sujets,
5769Hero Image,Image de héros,
5770Default Grading Scale,Échelle de Notation par Défault,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005771Education Manager,Gestionnaire de l&#39;éducation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005772Course Activity,Activité de cours,
5773Course Enrollment,Inscription au cours,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005774Activity Date,Date d&#39;activité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005775Course Assessment Criteria,Critères d'Évaluation du Cours,
5776Weightage,Poids,
5777Course Content,Le contenu des cours,
5778Quiz,Quiz,
5779Program Enrollment,Inscription au Programme,
5780Enrollment Date,Date de l'Inscription,
5781Instructor Name,Nom de l'Instructeur,
5782EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.AAAA.-,
5783Course Scheduling Tool,Outil de Planification des Cours,
5784Course Start Date,Date de Début du Cours,
5785To TIme,Horaire de Fin,
5786Course End Date,Date de Fin du Cours,
5787Course Topic,Sujet du cours,
5788Topic,Sujet,
5789Topic Name,Nom du Sujet,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005790Education Settings,Paramètres d&#39;éducation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005791Current Academic Year,Année Académique Actuelle,
5792Current Academic Term,Terme Académique Actuel,
5793Attendance Freeze Date,Date du Gel des Présences,
5794Validate Batch for Students in Student Group,Valider le Lot pour les Étudiants en Groupe Étudiant,
5795"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Pour un groupe étudiant basé sur un lot, le lot étudiant sera validé pour chaque élève inscrit au programme.",
5796Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Valider le Cours Inscrit pour les Étudiants en Groupe Étudiant,
5797"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Pour un groupe étudiant basé sur un cours, le cours sera validé pour chaque élève inscrit aux cours du programme.",
5798Make Academic Term Mandatory,Faire un terme académique obligatoire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005799"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Si cette option est activée, le champ Période académique sera obligatoire dans l'outil d'inscription au programme.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005800Skip User creation for new Student,Ignorer la création d&#39;utilisateur pour le nouvel étudiant,
5801"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Par défaut, un nouvel utilisateur est créé pour chaque nouvel étudiant. Si cette option est activée, aucun nouvel utilisateur ne sera créé lors de la création d&#39;un nouvel étudiant.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005802Instructor Records to be created by,Les Enregistrements de l'Instructeur seront créés par,
5803Employee Number,Numéro d'Employé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005804Fee Category,Catégorie d'Honoraires,
5805Fee Component,Composant d'Honoraires,
5806Fees Category,Catégorie d'Honoraires,
5807Fee Schedule,Barème d'Honoraires,
5808Fee Structure,Structure d'Honoraires,
5809EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.AAAA.-,
5810Fee Creation Status,Statut de création des honoraires,
5811In Process,En Cours,
5812Send Payment Request Email,Envoyer un Email de Demande de Paiement,
5813Student Category,Catégorie Étudiant,
5814Fee Breakup for each student,Répartition des Honoraires pour chaque élève,
5815Total Amount per Student,Montant total par étudiant,
5816Institution,Institution,
5817Fee Schedule Program,Programme de planification des honoraires,
5818Student Batch,Lot d'Étudiants,
5819Total Students,Total Étudiants,
5820Fee Schedule Student Group,Groupe Étudiant Calendrier des Honoraires,
5821EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-YYYY.-,
5822EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5823Include Payment,Inclure le Paiement,
5824Send Payment Request,Envoyer une Demande de Paiement,
5825Student Details,Détails de l'Étudiant,
5826Student Email,Email de l'Étudiant,
5827Grading Scale Name,Nom de l'Échelle de Notation,
5828Grading Scale Intervals,Intervalles de l'Échelle de Notation,
5829Intervals,Intervalles,
5830Grading Scale Interval,Intervalle de l'Échelle de Notation,
5831Grade Code,Code de la Note,
5832Threshold,Seuil,
5833Grade Description,Description de la Note,
5834Guardian,Tuteur,
5835Guardian Name,Nom du Tuteur,
5836Alternate Number,Autre Numéro,
5837Occupation,Occupation,
5838Work Address,Adresse du Bureau,
5839Guardian Of ,Tuteur De,
5840Students,Étudiants,
5841Guardian Interests,Part du Tuteur,
5842Guardian Interest,Part du Tuteur,
5843Interest,Intérêt,
5844Guardian Student,Tuteur de l'Étudiant,
5845EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005846Instructor Log,Journal de l&#39;instructeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005847Other details,Autres Détails,
5848Option,Option,
5849Is Correct,Est correct,
5850Program Name,Nom du Programme,
5851Program Abbreviation,Abréviation du Programme,
5852Courses,Cours,
5853Is Published,Est publié,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005854Allow Self Enroll,Autoriser l&#39;auto-inscription,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005855Is Featured,Est en vedette,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005856Intro Video,Vidéo d&#39;introduction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005857Program Course,Cours du Programme,
5858School House,Maison de l'École,
5859Boarding Student,Enregistrement Étudiant,
5860Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Vérifiez si l'Étudiant réside à la Résidence de l'Institut.,
5861Walking,En Marchant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005862Institute's Bus,Bus de l&#39;Institut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005863Public Transport,Transports Publics,
5864Self-Driving Vehicle,Véhicule Autonome,
5865Pick/Drop by Guardian,Déposé/Récupéré par le Tuteur,
5866Enrolled courses,Cours Inscrits,
5867Program Enrollment Course,Cours d'Inscription au Programme,
5868Program Enrollment Fee,Frais d'Inscription au Programme,
5869Program Enrollment Tool,Outil d’Inscription au Programme,
5870Get Students From,Obtenir les Étudiants De,
5871Student Applicant,Candidature Étudiante,
5872Get Students,Obtenir les Étudiants,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005873Enrollment Details,Détails d'inscription,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005874New Program,Nouveau Programme,
5875New Student Batch,Nouveau groupe d'étudiants,
5876Enroll Students,Inscrire des Étudiants,
5877New Academic Year,Nouvelle Année Académique,
5878New Academic Term,Nouveau terme académique,
5879Program Enrollment Tool Student,Outil d'Inscription au Programme Éudiant,
5880Student Batch Name,Nom du Lot d'Étudiants,
5881Program Fee,Frais du Programme,
5882Question,Question,
5883Single Correct Answer,Réponse correcte unique,
5884Multiple Correct Answer,Réponse correcte multiple,
5885Quiz Configuration,Configuration du quiz,
5886Passing Score,Note de passage,
5887Score out of 100,Score sur 100,
5888Max Attempts,Max tentatives,
5889Enter 0 to waive limit,Entrez 0 pour renoncer à la limite,
5890Grading Basis,Base de classement,
5891Latest Highest Score,Dernier plus haut score,
5892Latest Attempt,Dernière tentative,
5893Quiz Activity,Activité de test,
5894Enrollment,Inscription,
5895Pass,Passer,
5896Quiz Question,Quiz Question,
5897Quiz Result,Résultat du quiz,
5898Selected Option,Option sélectionnée,
5899Correct,Correct,
5900Wrong,Faux,
5901Room Name,Nom de la Chambre,
5902Room Number,Numéro de la Chambre,
5903Seating Capacity,Nombre de places,
5904House Name,Nom de la Maison,
5905EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5906Student Mobile Number,Numéro de Mobile de l'Étudiant,
5907Joining Date,Date d'Inscription,
5908Blood Group,Groupe Sanguin,
5909A+,A +,
5910A-,A-,
5911B+,B +,
5912B-,B-,
5913O+,O+,
5914O-,O-,
5915AB+,AB+,
5916AB-,AB-,
5917Nationality,Nationalité,
5918Home Address,Adresse du Domicile,
5919Guardian Details,Détails du Tuteur,
5920Guardians,Tuteurs,
5921Sibling Details,Détails Frères et Sœurs,
5922Siblings,Frères et Sœurs,
5923Exit,Quitter,
5924Date of Leaving,Date de Départ,
5925Leaving Certificate Number,Numéro de Certificat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005926Reason For Leaving,Raison pour quitter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005927Student Admission,Admission des Étudiants,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005928Admission Start Date,Date de Début de l'Admission,
5929Admission End Date,Date de Fin de l'Admission,
5930Publish on website,Publier sur le site web,
5931Eligibility and Details,Admissibilité et Détails,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005932Student Admission Program,Programme d'admission des étudiants,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005933Minimum Age,Âge Minimum,
5934Maximum Age,Âge Maximum,
5935Application Fee,Frais de Dossier,
5936Naming Series (for Student Applicant),Nom de série (pour un candidat étudiant),
5937LMS Only,LMS seulement,
5938EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-YYYY.-,
5939Application Status,État de la Demande,
5940Application Date,Date de la Candidature,
5941Student Attendance Tool,Outil de Présence des Étudiants,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005942Group Based On,Groupe basé sur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005943Students HTML,HTML Étudiants,
5944Group Based on,Groupe basé sur,
5945Student Group Name,Nom du Groupe d'Étudiants,
5946Max Strength,Force Max,
5947Set 0 for no limit,Définir à 0 pour aucune limite,
5948Instructors,Instructeurs,
5949Student Group Creation Tool,Outil de Création de Groupe d'Étudiants,
5950Leave blank if you make students groups per year,Laisser vide si vous faites des groupes d'étudiants par année,
5951Get Courses,Obtenir les Cours,
5952Separate course based Group for every Batch,Groupes basés sur les cours différents pour chaque Lot,
5953Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Laisser désactivé si vous ne souhaitez pas considérer les lots en faisant des groupes basés sur les cours.,
5954Student Group Creation Tool Course,Cours sur l'Outil de Création de Groupe d'Étudiants,
5955Course Code,Code de Cours,
5956Student Group Instructor,Instructeur de Groupe d'Étudiant,
5957Student Group Student,Étudiant du Groupe d'Étudiants,
5958Group Roll Number,Numéro de Groupe,
5959Student Guardian,Tuteur d'Étudiant,
5960Relation,Relation,
5961Mother,Mère,
5962Father,Père,
5963Student Language,Langue des Étudiants,
5964Student Leave Application,Demande de Congé d'Étudiant,
5965Mark as Present,Marquer comme Présent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005966Student Log,Journal des Étudiants,
5967Academic,Académique,
5968Achievement,Réalisation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005969Student Report Generation Tool,Outil de génération de rapports d&#39;étudiants,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005970Include All Assessment Group,Inclure tout le groupe d'évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005971Show Marks,Afficher les notes,
5972Add letterhead,Ajouter un en-tête,
5973Print Section,Section d'impression,
5974Total Parents Teacher Meeting,Total des réunions parents/professeur,
5975Attended by Parents,Les parents ont participé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005976Assessment Terms,Conditions d'évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005977Student Sibling,Frère et Sœur de l'Étudiant,
5978Studying in Same Institute,Étudier au même Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005979NO,NON,
5980YES,OUI,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005981Student Siblings,Frères et Sœurs de l'Étudiants,
5982Topic Content,Contenu du sujet,
5983Amazon MWS Settings,Paramètres Amazon MWS,
5984ERPNext Integrations,Intégrations ERPNext,
5985Enable Amazon,Activer Amazon,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005986MWS Credentials,Informations d'identification MWS,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005987Seller ID,ID du vendeur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005988AWS Access Key ID,ID de clé d'accès AWS,
5989MWS Auth Token,Jeton d'authentification MWS,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005990Market Place ID,Identifiant de la place du marché,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005991AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005992AU,AU,
5993BR,BR,
5994CA,Californie,
5995CN,CN,
5996DE,DE,
5997ES,ES,
5998FR,FR,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005999IN,DANS,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006000JP,JP,
6001IT,IL,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006002MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006003UK,Royaume-Uni,
6004US,États-Unis d'Amérique,
6005Customer Type,Type de client,
6006Market Place Account Group,Groupe de comptes de marché,
6007After Date,Après la date,
6008Amazon will synch data updated after this date,Amazon synchronisera les données mises à jour après cette date,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006009Sync Taxes and Charges,Synchroniser les taxes et frais,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006010Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Obtenez la répartition financière des taxes et des données de facturation par Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006011Sync Products,Produits de synchronisation,
6012Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Synchronisez toujours vos produits depuis Amazon MWS avant de synchroniser les détails des commandes,
6013Sync Orders,Ordres de synchronisation,
6014Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Cliquez sur ce bouton pour extraire vos données de commande client d&#39;Amazon MWS.,
6015Enable Scheduled Sync,Activer la synchronisation programmée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006016Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Cochez cette case pour activer une routine de synchronisation quotidienne programmée via le planificateur,
6017Max Retry Limit,Max Retry Limit,
6018Exotel Settings,Paramètres Exotel,
6019Account SID,Compte SID,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006020API Token,Jeton d'API,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006021GoCardless Mandate,Mandat GoCardless,
6022Mandate,Mandat,
6023GoCardless Customer,Client GoCardless,
6024GoCardless Settings,Paramètres GoCardless,
6025Webhooks Secret,Secret Webhooks,
6026Plaid Settings,Paramètres de plaid,
6027Synchronize all accounts every hour,Synchroniser tous les comptes toutes les heures,
6028Plaid Client ID,ID client plaid,
6029Plaid Secret,Secret de plaid,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006030Plaid Environment,Environnement écossais,
6031sandbox,bac à sable,
6032development,développement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006033production,production,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006034QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006035Application Settings,Paramètres de l'application,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006036Token Endpoint,Point de terminaison de jeton,
6037Scope,Portée,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006038Authorization Settings,Paramètres d&#39;autorisation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006039Authorization Endpoint,Autorisation Endpoint,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006040Authorization URL,URL d'autorisation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006041Quickbooks Company ID,ID Quickbooks de la société,
6042Company Settings,des paramètres de l'entreprise,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006043Default Shipping Account,Compte d'expédition par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006044Default Warehouse,Entrepôt par Défaut,
6045Default Cost Center,Centre de Coûts par Défaut,
6046Undeposited Funds Account,Compte de fonds non déposés,
6047Shopify Log,Log Shopify,
6048Request Data,Données de la requête,
6049Shopify Settings,Paramètres de Shopify,
6050status html,Statut,
6051Enable Shopify,Activer Shopify,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006052App Type,Type d&#39;application,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006053Last Sync Datetime,Dernière date de synchronisation,
6054Shop URL,URL de la boutique,
6055eg: frappe.myshopify.com,par exemple: frappe.myshopify.com,
6056Shared secret,Secret partagé,
6057Webhooks Details,Détails des webhooks,
6058Webhooks,Webhooks,
6059Customer Settings,Paramètres du client,
6060Default Customer,Client par Défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006061Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Groupe de clients par défaut pour de la synchronisation des clients de Shopify,
6062For Company,Pour la Société,
6063Cash Account will used for Sales Invoice creation,Le compte de caisse sera utilisé pour la création de la facture de vente,
6064Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Mettre à jour le prix depuis Shopify dans la liste de prix d'ERPNext,
6065Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Entrepôt par défaut pour créer une commande client et un bon de livraison,
6066Sales Order Series,Série des commandes client,
6067Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Importer les bons de livraison depuis Shopify lors de l'expédition,
6068Delivery Note Series,Série pour les bons de livraison,
6069Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Importer la facture de vente de Shopify si le paiement est marqué,
6070Sales Invoice Series,Série des factures de vente,
6071Shopify Tax Account,Compte de taxe Shopify,
6072Shopify Tax/Shipping Title,Taxe Shopify / Titre d'expédition,
6073ERPNext Account,Compte ERPNext,
6074Shopify Webhook Detail,Détail du Webhook Shopify,
6075Webhook ID,ID du webhook,
6076Tally Migration,Migration Tally,
6077Master Data,Données de base,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006078"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Données exportées à partir de Tally comprenant le plan comptable, les clients, les fournisseurs, les adresses, les articles et les UdM",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006079Is Master Data Processed,Les données de base sont-elles traitées?,
6080Is Master Data Imported,Les données de base sont-elles importées?,
6081Tally Creditors Account,Compte de créanciers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006082Creditors Account set in Tally,Compte créancier défini dans Tally,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006083Tally Debtors Account,Compte de débiteurs,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006084Debtors Account set in Tally,Compte débiteur défini dans Tally,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006085Tally Company,Compagnie de comptage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006086Company Name as per Imported Tally Data,Nom de l&#39;entreprise selon les données de pointage importées,
6087Default UOM,UdM par défaut,
6088UOM in case unspecified in imported data,UdM en cas non spécifié dans les données importées,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006089ERPNext Company,Société ERPNext,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006090Your Company set in ERPNext,Votre entreprise définie dans ERPNext,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006091Processed Files,Fichiers traités,
6092Parties,Des soirées,
6093UOMs,UDMs,
6094Vouchers,Pièces justificatives,
6095Round Off Account,Compte d’Arrondi,
6096Day Book Data,Livre de données,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006097Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Données du livre journalier exportées depuis Tally, qui comprennent toutes les transactions historiques",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006098Is Day Book Data Processed,Les données du carnet de travail sont-elles traitées,
6099Is Day Book Data Imported,Les données du carnet de jour sont-elles importées?,
6100Woocommerce Settings,Paramètres Woocommerce,
6101Enable Sync,Activer la synchronisation,
6102Woocommerce Server URL,URL du Serveur Woocommerce,
6103Secret,Secret,
6104API consumer key,Clé de consommateur API,
6105API consumer secret,Secret de consommateur API,
6106Tax Account,Compte de taxes,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006107Freight and Forwarding Account,Compte de fret et d'expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006108Creation User,Création utilisateur,
6109"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Utilisateur qui sera utilisé pour créer des clients, des articles et des commandes clients. Cet utilisateur doit avoir les autorisations appropriées.",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006110"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Cet entrepôt sera utilisé pour créer des commandes client. L'entrepôt de secours est &quot;Stores&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006111"The fallback series is ""SO-WOO-"".",La série de repli est &quot;SO-WOO-&quot;.,
6112This company will be used to create Sales Orders.,Cette société sera utilisée pour créer des commandes client.,
6113Delivery After (Days),Livraison après (jours),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006114This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Il s'agit du décalage par défaut (jours) pour la date de livraison dans les commandes client. La compensation de repli est de 7 jours à compter de la date de passation de la commande.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006115"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Il s&#39;agit de l&#39;UOM par défaut utilisée pour les articles et les commandes clients. La MOU de repli est &quot;Nos&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006116Endpoints,Points de terminaison,
6117Endpoint,Point de terminaison,
6118Antibiotic Name,Nom de l'Antibiotique,
6119Healthcare Administrator,Administrateur de Santé,
6120Laboratory User,Utilisateur de laboratoire,
6121Is Inpatient,Est hospitalisé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006122Default Duration (In Minutes),Durée par défaut (en minutes),
6123Body Part,Partie du corps,
6124Body Part Link,Lien de partie du corps,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006125HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
6126Procedure Template,Modèle de procédure,
6127Procedure Prescription,Prescription de la procédure,
6128Service Unit,Service,
6129Consumables,Consommables,
6130Consume Stock,Consommer le stock,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006131Invoice Consumables Separately,Facturer les consommables séparément,
6132Consumption Invoiced,Consommation facturée,
6133Consumable Total Amount,Quantité totale consommable,
6134Consumption Details,Détails de la consommation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006135Nursing User,Utilisateur Infirmier,
6136Clinical Procedure Item,Article de procédure clinique,
6137Invoice Separately as Consumables,Facturer séparément en tant que consommables,
6138Transfer Qty,Quantité de transfert,
6139Actual Qty (at source/target),Qté Réelle (à la source/cible),
6140Is Billable,Est facturable,
6141Allow Stock Consumption,Autoriser la consommation de stock,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006142Sample UOM,Exemple d&#39;UdM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006143Collection Details,Détails de la Collection,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006144Change In Item,Changement d&#39;article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006145Codification Table,Tableau de Codifications,
6146Complaints,Plaintes,
6147Dosage Strength,Force du Dosage,
6148Strength,Force,
6149Drug Prescription,Prescription Médicale,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006150Drug Name / Description,Nom / description du médicament,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006151Dosage,Dosage,
6152Dosage by Time Interval,Dosage par intervalle de temps,
6153Interval,Intervalle,
6154Interval UOM,UDM d'Intervalle,
6155Hour,Heure,
6156Update Schedule,Mettre à Jour le Calendrier,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006157Exercise,Exercice,
6158Difficulty Level,Niveau de difficulté,
6159Counts Target,Compte cible,
6160Counts Completed,Comptages terminés,
6161Assistance Level,Niveau d&#39;assistance,
6162Active Assist,Assistance active,
6163Exercise Name,Nom de l&#39;exercice,
6164Body Parts,Parties du corps,
6165Exercise Instructions,Instructions d&#39;exercice,
6166Exercise Video,Vidéo d&#39;exercice,
6167Exercise Steps,Étapes de l&#39;exercice,
6168Steps,Pas,
6169Steps Table,Tableau des étapes,
6170Exercise Type Step,Étape de type d&#39;exercice,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006171Max number of visit,Nombre maximum de visites,
6172Visited yet,Déjà Visité,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006173Reference Appointments,Rendez-vous de référence,
6174Valid till,Valable jusqu&#39;au,
6175Fee Validity Reference,Référence de validité des frais,
6176Basic Details,Détails de base,
6177HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006178Mobile,Mobile,
6179Phone (R),Téléphone (R),
6180Phone (Office),Téléphone (Bureau),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006181Employee and User Details,Détails de l&#39;employé et de l&#39;utilisateur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006182Hospital,Hôpital,
6183Appointments,Rendez-Vous,
6184Practitioner Schedules,Horaires des praticiens,
6185Charges,Charges,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006186Out Patient Consulting Charge,Frais de consultation des patients,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006187Default Currency,Devise par Défaut,
6188Healthcare Schedule Time Slot,Horaire horaire,
6189Parent Service Unit,Service parent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006190Service Unit Type,Type d&#39;unité de service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006191Allow Appointments,Autoriser les rendez-vous,
6192Allow Overlap,Autoriser le chevauchement,
6193Inpatient Occupancy,Occupation des patients hospitalisés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006194Occupancy Status,Statut d&#39;occupation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006195Vacant,Vacant,
6196Occupied,Occupé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006197Item Details,Détails d'article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006198UOM Conversion in Hours,Conversion UOM en heures,
6199Rate / UOM,Taux / UM,
6200Change in Item,Modification dans l'Article,
6201Out Patient Settings,Paramètres de Patients Externes,
6202Patient Name By,Nom du patient par,
6203Patient Name,Nom du patient,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006204Link Customer to Patient,Lier le client au patient,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006205"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Si cochée, un client sera créé et lié au patient. Les factures de patients seront créées sur ce client. Vous pouvez également sélectionner un Client existant tout en créant un Patient.",
6206Default Medical Code Standard,Code Médical Standard par Défaut,
6207Collect Fee for Patient Registration,Collecter les honoraires pour l'inscription des patients,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006208Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Cochez cette case pour créer de nouveaux patients avec un statut Désactivé par défaut et ne seront activés qu&#39;après facturation des frais d&#39;inscription.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006209Registration Fee,Frais d'Inscription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006210Automate Appointment Invoicing,Automatiser la facturation des rendez-vous,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006211Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Gérer les factures de rendez-vous soumettre et annuler automatiquement pour la consultation des patients,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006212Enable Free Follow-ups,Activer les suivis gratuits,
6213Number of Patient Encounters in Valid Days,Nombre de rencontres de patients en jours valides,
6214The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Le nombre de suivis gratuits (rencontres de patients en jours valides) autorisés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006215Valid Number of Days,Nombre de Jours Ouvrés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006216Time period (Valid number of days) for free consultations,Période (nombre de jours valide) pour les consultations gratuites,
6217Default Healthcare Service Items,Éléments de service de santé par défaut,
6218"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Vous pouvez configurer les éléments par défaut pour la facturation des frais de consultation, les éléments de consommation de procédure et les visites hospitalières",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006219Clinical Procedure Consumable Item,Procédure Consommable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006220Default Accounts,Comptes par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006221Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Compte de produits par défaut à utiliser s'il n'est pas défini dans la fiche du praticien de santé pour comptabiliser les rendez-vous.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006222Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Comptes clients par défaut à utiliser pour enregistrer les frais de rendez-vous.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006223Out Patient SMS Alerts,Alertes SMS pour Patients,
6224Patient Registration,Inscription du patient,
6225Registration Message,Message d'Inscription,
6226Confirmation Message,Message de Confirmation,
6227Avoid Confirmation,Éviter la Confirmation,
6228Do not confirm if appointment is created for the same day,Ne confirmez pas si le rendez-vous est créé pour le même jour,
6229Appointment Reminder,Rappel de Rendez-Vous,
6230Reminder Message,Message de Rappel,
6231Remind Before,Rappeler Avant,
6232Laboratory Settings,Paramètres de laboratoire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006233Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Créer des tests de laboratoire sur la soumission des factures de vente,
6234Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Cochez cette case pour créer des tests de laboratoire spécifiés dans la facture de vente lors de la soumission.,
6235Create Sample Collection document for Lab Test,Créer un document de prélèvement d&#39;échantillons pour le test en laboratoire,
6236Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Cochez cette case pour créer un document de prélèvement d&#39;échantillons à chaque fois que vous créez un test de laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006237Employee name and designation in print,Nom et désignation de l'employé sur l'imprimé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006238Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Cochez cette option si vous souhaitez que le nom et la désignation de l&#39;employé associés à l&#39;utilisateur qui soumet le document soient imprimés dans le rapport de test de laboratoire.,
6239Do not print or email Lab Tests without Approval,Ne pas imprimer ou envoyer par e-mail des tests de laboratoire sans approbation,
6240Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Si vous cochez cette case, l&#39;impression et l&#39;envoi par courrier électronique des documents de test de laboratoire seront limités à moins qu&#39;ils n&#39;aient le statut Approuvé.",
6241Custom Signature in Print,Signature personnalisée dans l&#39;impression,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006242Laboratory SMS Alerts,Alertes SMS de laboratoire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006243Result Printed Message,Résultat Message imprimé,
6244Result Emailed Message,Résultat Message envoyé par e-mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006245Check In,Arrivée,
6246Check Out,Départ,
6247HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.AAAA.-,
6248A Positive,A Positif,
6249A Negative,A Négatif,
6250AB Positive,AB Positif,
6251AB Negative,AB Négatif,
6252B Positive,B Positif,
6253B Negative,B Négatif,
6254O Positive,O Positif,
6255O Negative,O Négatif,
6256Date of birth,Date de Naissance,
6257Admission Scheduled,Admission prévue,
6258Discharge Scheduled,Calendrier de décharge,
6259Discharged,Sorti,
6260Admission Schedule Date,Date du calendrier d'admission,
6261Admitted Datetime,Date/heure d'admission,
6262Expected Discharge,Date de sortie prévue,
6263Discharge Date,Date de la décharge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006264Lab Prescription,Prescription de laboratoire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006265Lab Test Name,Nom du test de laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006266Test Created,Test Créé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006267Submitted Date,Date Soumise,
6268Approved Date,Date Approuvée,
6269Sample ID,ID de l'Échantillon,
6270Lab Technician,Technicien de laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006271Report Preference,Préférence de Rapport,
6272Test Name,Nom du Test,
6273Test Template,Modèle de Test,
6274Test Group,Groupe de Test,
6275Custom Result,Résultat Personnalisé,
6276LabTest Approver,Approbateur de test de laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006277Add Test,Ajouter un Test,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006278Normal Range,Plage normale,
6279Result Format,Format du Résultat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006280Single,Unique,
6281Compound,Composé,
6282Descriptive,Descriptif,
6283Grouped,Groupé,
6284No Result,Aucun Résultat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006285This value is updated in the Default Sales Price List.,Cette valeur est mise à jour dans la liste de prix de vente par défaut.,
6286Lab Routine,Routine de laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006287Result Value,Valeur de Résultat,
6288Require Result Value,Nécessite la Valeur du Résultat,
6289Normal Test Template,Modèle de Test Normal,
6290Patient Demographics,Démographie du Patient,
6291HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-. AAAA.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006292Middle Name (optional),Prénom (facultatif),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006293Inpatient Status,Statut d'hospitalisation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006294"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Si «Lier le client au patient» est coché dans les paramètres de soins de santé et qu&#39;un client existant n&#39;est pas sélectionné, un client sera créé pour ce patient pour enregistrer les transactions dans le module Comptes.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006295Personal and Social History,Antécédents Personnels et Sociaux,
6296Marital Status,État Civil,
6297Married,Marié,
6298Divorced,Divorcé,
6299Widow,Veuve,
6300Patient Relation,Relation patient,
6301"Allergies, Medical and Surgical History","Allergies, antécédents médicaux et chirurgicaux",
6302Allergies,Allergies,
6303Medication,Médicaments,
6304Medical History,Antécédents médicaux,
6305Surgical History,Antécédents Chirurgicaux,
6306Risk Factors,Facteurs de Risque,
6307Occupational Hazards and Environmental Factors,Dangers Professionnels et Facteurs Environnementaux,
6308Other Risk Factors,Autres facteurs de risque,
6309Patient Details,Détails du patient,
6310Additional information regarding the patient,Informations complémentaires concernant le patient,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006311HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006312Patient Age,Âge du patient,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006313Get Prescribed Clinical Procedures,Obtenez des procédures cliniques prescrites,
6314Therapy,Thérapie,
6315Get Prescribed Therapies,Obtenez des thérapies prescrites,
6316Appointment Datetime,Date de rendez-vous,
6317Duration (In Minutes),Durée (en minutes),
6318Reference Sales Invoice,Facture de vente de référence,
6319More Info,Plus d&#39;infos,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006320Referring Practitioner,Praticien référant,
6321Reminded,Rappelé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006322HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
6323Assessment Template,Modèle d&#39;évaluation,
6324Assessment Datetime,Date d’évaluation,
6325Assessment Description,Description de l&#39;évaluation,
6326Assessment Sheet,Fiche d&#39;évaluation,
6327Total Score Obtained,Score total obtenu,
6328Scale Min,Échelle min,
6329Scale Max,Échelle max,
6330Patient Assessment Detail,Détail de l&#39;évaluation du patient,
6331Assessment Parameter,Paramètre d&#39;évaluation,
6332Patient Assessment Parameter,Paramètre d&#39;évaluation du patient,
6333Patient Assessment Sheet,Fiche d&#39;évaluation du patient,
6334Patient Assessment Template,Modèle d&#39;évaluation du patient,
6335Assessment Parameters,Paramètres d&#39;évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006336Parameters,Paramètres,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006337Assessment Scale,Échelle d&#39;évaluation,
6338Scale Minimum,Échelle minimale,
6339Scale Maximum,Échelle maximale,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006340HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
6341Encounter Date,Date de consultation,
6342Encounter Time,Heure de la consultation,
6343Encounter Impression,Impression de la Visite,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006344Symptoms,Symptômes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006345In print,Sur impression,
6346Medical Coding,Codification médicale,
6347Procedures,Procédures,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006348Therapies,Thérapies,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006349Review Details,Détails de l'Examen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006350Patient Encounter Diagnosis,Diagnostic de rencontre avec le patient,
6351Patient Encounter Symptom,Symptôme de rencontre du patient,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006352HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006353Attach Medical Record,Joindre le dossier médical,
6354Reference DocType,Référence DocType,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006355Spouse,Époux,
6356Family,Famille,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006357Schedule Details,Détails du programme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006358Schedule Name,Nom du calendrier,
6359Time Slots,Créneaux Horaires,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006360Practitioner Service Unit Schedule,Horaire de l'unité de service du praticien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006361Procedure Name,Nom de la procédure,
6362Appointment Booked,Rendez-vous pris,
6363Procedure Created,Procédure créée,
6364HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
6365Collected By,Collecté par,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006366Particulars,Particularités,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006367Result Component,Composante de Résultat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006368HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6369Therapy Plan Details,Détails du plan de thérapie,
6370Total Sessions,Total des sessions,
6371Total Sessions Completed,Total des sessions terminées,
6372Therapy Plan Detail,Détail du plan de thérapie,
6373No of Sessions,No de sessions,
6374Sessions Completed,Sessions terminées,
6375Tele,Télé,
6376Exercises,Des exercices,
6377Therapy For,Thérapie pour,
6378Add Exercises,Ajouter des exercices,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006379Body Temperature,Température Corporelle,
6380Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Présence de fièvre (temp&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F ou température soutenue&gt; 38 ° C / 100.4 ° F),
6381Heart Rate / Pulse,Fréquence Cardiaque / Pouls,
6382Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Le pouls d'un adulte est compris entre 50 et 80 battements par minute.,
6383Respiratory rate,Fréquence Respiratoire,
6384Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),La plage de référence normale pour un adulte est de 16-20 respirations / minute (RCP 2012),
6385Tongue,Langue,
6386Coated,Pâteuse,
6387Very Coated,Très enduit,
6388Normal,Ordinaire,
6389Furry,Chargée,
6390Cuts,Coupures,
6391Abdomen,Abdomen,
6392Bloated,Gonflé,
6393Fluid,Fluide,
6394Constipated,Constipé,
6395Reflexes,Les réflexes,
6396Hyper,Hyper,
6397Very Hyper,Très hyper,
6398One Sided,Une face,
6399Blood Pressure (systolic),Pression Artérielle (Systolique),
6400Blood Pressure (diastolic),Pression Artérielle (Diastolique),
6401Blood Pressure,Pression Artérielle,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006402"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","La tension artérielle normale chez un adulte est d'environ 120 mmHg systolique et 80 mmHg diastolique, abrégé &quot;120/80 mmHg&quot;",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006403Nutrition Values,Valeurs Nutritionnelles,
6404Height (In Meter),Hauteur (en Mètres),
6405Weight (In Kilogram),Poids (En Kilogramme),
6406BMI,IMC,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006407Hotel Room,Chambre d&#39;hôtel,
6408Hotel Room Type,Type de chambre d&#39;hôtel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006409Capacity,Capacité,
6410Extra Bed Capacity,Capacité de lits supplémentaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006411Hotel Manager,Directeur de l&#39;hôtel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006412Hotel Room Amenity,Équipement de la chambre d'hôtel,
6413Billable,Facturable,
6414Hotel Room Package,Forfait de la chambre d'hôtel,
6415Amenities,Équipements,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006416Hotel Room Pricing,Prix de la chambre d&#39;hôtel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006417Hotel Room Pricing Item,Article de prix de la chambre d'hôtel,
6418Hotel Room Pricing Package,Forfait de prix de la chambre d'hôtel,
6419Hotel Room Reservation,Réservation de la chambre d'hôtel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006420Guest Name,Nom de l&#39;invité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006421Late Checkin,Arrivée tardive,
6422Booked,Réservé,
6423Hotel Reservation User,Utilisateur chargé des réservations d'hôtel,
6424Hotel Room Reservation Item,Article de réservation de la chambre d'hôtel,
6425Hotel Settings,Paramètres d'Hotel,
6426Default Taxes and Charges,Taxes et frais par défaut,
6427Default Invoice Naming Series,Numéro de série par défaut pour les factures,
6428Additional Salary,Salaire supplémentaire,
6429HR,RH,
6430HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-,
6431Salary Component,Composante Salariale,
6432Overwrite Salary Structure Amount,Remplacer le montant de la structure salariale,
6433Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Déduire la taxe complète à la date de paie sélectionnée,
6434Payroll Date,Date de la paie,
6435Date on which this component is applied,Date à laquelle ce composant est appliqué,
6436Salary Slip,Fiche de Paie,
6437Salary Component Type,Type de composant salarial,
6438HR User,Chargé RH,
6439Appointment Letter,Lettre de nomination,
6440Job Applicant,Demandeur d'Emploi,
6441Applicant Name,Nom du Candidat,
6442Appointment Date,Date de rendez-vous,
6443Appointment Letter Template,Modèle de lettre de nomination,
6444Body,Corps,
6445Closing Notes,Notes de clôture,
6446Appointment Letter content,Contenu de la lettre de nomination,
6447Appraisal,Estimation,
6448HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006449Appraisal Template,Modèle d'évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006450For Employee Name,Nom de l'Employé,
6451Goals,Objectifs,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006452Total Score (Out of 5),Score Total (sur 5),
6453"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Toute autre remarque, effort remarquable qui devrait aller dans les dossiers.",
6454Appraisal Goal,Objectif d'Estimation,
6455Key Responsibility Area,Domaine de Responsabilités Principal,
6456Weightage (%),Poids (%),
6457Score (0-5),Score (0-5),
6458Score Earned,Score Gagné,
6459Appraisal Template Title,Titre du modèle d'évaluation,
6460Appraisal Template Goal,But du Modèle d'Évaluation,
6461KRA,KRA,
6462Key Performance Area,Domaine Essentiel de Performance,
6463HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYY.-,
6464On Leave,En Congé,
6465Work From Home,Télétravail,
6466Leave Application,Demande de Congés,
6467Attendance Date,Date de Présence,
6468Attendance Request,Demande de validation de présence,
6469Late Entry,Entrée tardive,
6470Early Exit,Sortie anticipée,
6471Half Day Date,Date de Demi-Journée,
6472On Duty,Permanence,
6473Explanation,Explication,
6474Compensatory Leave Request,Demande de congé compensatoire,
6475Leave Allocation,Allocation de Congés,
6476Worked On Holiday,Travail en vacances,
6477Work From Date,Date de début du travail,
6478Work End Date,Date de fin du travail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006479Email Sent To,Email envoyé à,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006480Select Users,Sélectionner les utilisateurs,
6481Send Emails At,Envoyer Emails À,
6482Reminder,Rappel,
6483Daily Work Summary Group User,Utilisateur du groupe de récapitulatif quotidien,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006484email,email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006485Parent Department,Département parent,
6486Leave Block List,Liste de Blocage des Congés,
6487Days for which Holidays are blocked for this department.,Jours pour lesquels les Vacances sont bloquées pour ce département.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006488Leave Approver,Approbateur de Congés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006489Expense Approver,Approbateur de Notes de Frais,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006490Department Approver,Approbateur du département,
6491Approver,Approbateur,
6492Required Skills,Compétences Requises,
6493Skills,Compétences,
6494Designation Skill,Compétence de désignation,
6495Skill,Compétence,
6496Driver,Chauffeur,
6497HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6498Suspended,Suspendu,
6499Transporter,Transporteur,
6500Applicable for external driver,Applicable pour pilote externe,
6501Cellphone Number,Numéro de téléphone portable,
6502License Details,Détails de la licence,
6503License Number,Numéro de licence,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006504Issuing Date,Date d&#39;émission,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006505Driving License Categories,Catégories de permis de conduire,
6506Driving License Category,Catégorie de permis de conduire,
6507Fleet Manager,Gestionnaire de Flotte,
6508Driver licence class,Classe de permis de conduire,
6509HR-EMP-,HR-EMP-,
6510Employment Type,Type d'Emploi,
6511Emergency Contact,Contact en cas d'Urgence,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006512Emergency Contact Name,Nom à contacter en cas d'urgence,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006513Emergency Phone,Téléphone d'Urgence,
6514ERPNext User,Utilisateur ERPNext,
6515"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","L'ID (de connexion) de l'Utilisateur Système. S'il est défini, il deviendra la valeur par défaut pour tous les formulaires des RH.",
6516Create User Permission,Créer une autorisation utilisateur,
6517This will restrict user access to other employee records,Cela limitera l'accès des utilisateurs aux données des autres employés,
6518Joining Details,Détails d'embauche,
6519Offer Date,Date de la Proposition,
6520Confirmation Date,Date de Confirmation,
6521Contract End Date,Date de Fin de Contrat,
6522Notice (days),Préavis (jours),
6523Date Of Retirement,Date de Départ à la Retraite,
6524Department and Grade,Département et échelon,
6525Reports to,Rapports À,
6526Attendance and Leave Details,Détails de présence et de congés,
6527Leave Policy,Politique de congé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006528Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Périphérique d&#39;assistance (identifiant d&#39;étiquette biométrique / RF),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006529Applicable Holiday List,Liste de Vacances Valable,
6530Default Shift,Décalage par défaut,
6531Salary Details,Détails du salaire,
6532Salary Mode,Mode de Rémunération,
6533Bank A/C No.,N° de Compte Bancaire,
6534Health Insurance,Assurance santé,
6535Health Insurance Provider,Fournisseur d'assurance santé,
6536Health Insurance No,No d'assurance-santé,
6537Prefered Email,Email Préféré,
6538Personal Email,Email Personnel,
6539Permanent Address Is,L’Adresse Permanente Est,
6540Rented,Loué,
6541Owned,Détenu,
6542Permanent Address,Adresse Permanente,
6543Prefered Contact Email,Email de Contact Préféré,
6544Company Email,E-mail de la Société,
6545Provide Email Address registered in company,Fournir l'Adresse Email enregistrée dans la société,
6546Current Address Is,L'Adresse Actuelle est,
6547Current Address,Adresse Actuelle,
6548Personal Bio,Biographie,
6549Bio / Cover Letter,Bio / Lettre de motivation,
6550Short biography for website and other publications.,Courte biographie pour le site web et d'autres publications.,
6551Passport Number,Numéro de Passeport,
6552Date of Issue,Date d'Émission,
6553Place of Issue,Lieu d'Émission,
6554Widowed,Veuf,
6555Family Background,Antécédents Familiaux,
6556"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ici vous pouvez conserver les détails familiaux comme le nom et la profession des parents, le conjoint et les enfants",
6557Health Details,Détails de Santé,
6558"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ici vous pouvez conserver la hauteur, le poids, les allergies, les préoccupations médicales etc.",
6559Educational Qualification,Qualification pour l'Éducation,
6560Previous Work Experience,Expérience de Travail Antérieure,
6561External Work History,Historique de Travail Externe,
6562History In Company,Ancienneté dans la Société,
6563Internal Work History,Historique de Travail Interne,
6564Resignation Letter Date,Date de la Lettre de Démission,
6565Relieving Date,Date de Relève,
6566Reason for Leaving,Raison du Départ,
6567Leave Encashed?,Laisser Encaissé ?,
6568Encashment Date,Date de l'Encaissement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006569New Workplace,Nouveau Lieu de Travail,
6570HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006571Returned Amount,Montant retourné,
6572Claimed,Réclamé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006573Advance Account,Compte d&#39;avances,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006574Employee Attendance Tool,Outil de Gestion des Présences des Employés,
6575Unmarked Attendance,Participation Non Marquée,
6576Employees HTML,Employés HTML,
6577Marked Attendance,Présence Validée,
6578Marked Attendance HTML,HTML des Présences Validées,
6579Employee Benefit Application,Demande d'avantages sociaux,
6580Max Benefits (Yearly),Prestations sociales max (annuel),
6581Remaining Benefits (Yearly),Prestations sociales restantes (par année),
6582Payroll Period,Période de paie,
6583Benefits Applied,Prestations demandées,
6584Dispensed Amount (Pro-rated),Montant distribué (au prorata),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006585Employee Benefit Application Detail,Détail de la demande d'avantages sociaux,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006586Earning Component,Composante de revenu,
6587Pay Against Benefit Claim,Payer la demande de prestations,
6588Max Benefit Amount,Montant maximal des prestations,
6589Employee Benefit Claim,Requête d'avantages sociaux,
6590Claim Date,Date de réclamation,
6591Benefit Type and Amount,Type de prestation et montant,
6592Claim Benefit For,Demande de prestations pour,
6593Max Amount Eligible,Montant maximum admissible,
6594Expense Proof,Preuves de dépenses,
6595Employee Boarding Activity,Activité d'intégration des nouveaux employés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006596Activity Name,Nom de l'activité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006597Task Weight,Poids de la Tâche,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006598Required for Employee Creation,Obligatoire pour la création d'un employé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006599Applicable in the case of Employee Onboarding,Applicable dans le cas de l'accueil des nouveaux employés,
6600Employee Checkin,Enregistrement des employés,
6601Log Type,Type de journal,
6602OUT,EN DEHORS,
6603Location / Device ID,Emplacement / ID de périphérique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006604Skip Auto Attendance,Ignorer l&#39;assistance automatique,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006605Shift Start,Début de quart,
6606Shift End,Fin de quart,
6607Shift Actual Start,Décalage début effectif,
6608Shift Actual End,Décalage effectif fin,
6609Employee Education,Formation de l'Employé,
6610School/University,École/Université,
6611Graduate,Diplômé,
6612Post Graduate,Post-Diplômé,
6613Under Graduate,Non Diplômé,
6614Year of Passing,Année de Passage,
6615Class / Percentage,Classe / Pourcentage,
6616Major/Optional Subjects,Sujets Principaux / En Option,
6617Employee External Work History,Antécédents Professionnels de l'Employé,
6618Total Experience,Expérience Totale,
6619Default Leave Policy,Politique de congés par défaut,
6620Default Salary Structure,Structure salariale par défaut,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006621Employee Group Table,Table de groupe d'employés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006622ERPNext User ID,ID utilisateur ERPNext,
6623Employee Health Insurance,Assurance maladie des employés,
6624Health Insurance Name,Nom de l'assurance santé,
6625Employee Incentive,Intéressement des employés,
6626Incentive Amount,Montant de l'intéressement,
6627Employee Internal Work History,Antécédents Professionnels Interne de l'Employé,
6628Employee Onboarding,Embauche des employés,
6629Notify users by email,Notifier les utilisateurs par email,
6630Employee Onboarding Template,Modèle d'accueil des nouveaux employés,
6631Activities,Activités,
6632Employee Onboarding Activity,Activité d'accueil des nouveaux employés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006633Employee Other Income,Autres revenus des employés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006634Employee Promotion,Promotion des employés,
6635Promotion Date,Date de promotion,
6636Employee Promotion Details,Détails de la promotion des employés,
6637Employee Promotion Detail,Détail de la promotion des employés,
6638Employee Property History,Historique des propriétés des champs de la fiche employé,
6639Employee Separation,Départ des employés,
6640Employee Separation Template,Modèle de départ des employés,
6641Exit Interview Summary,Récapitulatif de l'entretien de sortie,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006642Employee Skill,Compétence de l'employé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006643Proficiency,Compétence,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006644Evaluation Date,Date d&#39;évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006645Employee Skill Map,Carte de compétences des employés,
6646Employee Skills,Compétences des employés,
6647Trainings,Des formations,
6648Employee Tax Exemption Category,Catégorie d'exemption de taxe des employés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006649Max Exemption Amount,Montant maximum d&#39;exemption,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006650Employee Tax Exemption Declaration,Déclaration d'exemption de taxe,
6651Declarations,Déclarations,
6652Total Declared Amount,Montant total déclaré,
6653Total Exemption Amount,Montant total de l'exonération,
6654Employee Tax Exemption Declaration Category,Catégorie de déclaration d'exemption de taxe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006655Exemption Sub Category,Sous-catégorie d&#39;exemption,
6656Exemption Category,Catégorie d&#39;exemption,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006657Maximum Exempted Amount,Montant maximum exonéré,
6658Declared Amount,Montant Déclaré,
6659Employee Tax Exemption Proof Submission,Soumission d'une preuve d'exemption de taxe,
6660Submission Date,Date de soumission,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006661Tax Exemption Proofs,Preuves d'exonération fiscale,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006662Total Actual Amount,Montant total total,
6663Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Détails de la soumission de preuve d'exemption de taxe,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006664Maximum Exemption Amount,Montant maximum d'exemption,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006665Type of Proof,Type de preuve,
6666Actual Amount,Montant actuel,
6667Employee Tax Exemption Sub Category,Sous-catégorie d'exemption de taxe,
6668Tax Exemption Category,Catégorie d'exonération fiscale,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006669Employee Training,Entrainement d'employé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006670Training Date,Date de formation,
6671Employee Transfer,Transfert des employés,
6672Transfer Date,Date de transfert,
6673Employee Transfer Details,Détails de transfert des employés,
6674Employee Transfer Detail,Détail du transfert des employés,
6675Re-allocate Leaves,Réallouer les congés,
6676Create New Employee Id,Créer un nouvel identifiant d'employé,
6677New Employee ID,Nouvel ID employé,
6678Employee Transfer Property,Propriété des champs pour le transfert des employés,
6679HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-. AAAA.-,
6680Expense Taxes and Charges,Frais et taxes,
6681Total Sanctioned Amount,Montant Total Validé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006682Total Advance Amount,Montant total de l'avance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006683Total Claimed Amount,Montant Total Réclamé,
6684Total Amount Reimbursed,Montant Total Remboursé,
6685Vehicle Log,Journal du Véhicule,
6686Employees Email Id,Identifiants Email des employés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006687More Details,Plus de détails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006688Expense Claim Account,Compte de Note de Frais,
6689Expense Claim Advance,Avance sur Note de Frais,
6690Unclaimed amount,Montant non réclamé,
6691Expense Claim Detail,Détail de la Note de Frais,
6692Expense Date,Date de la Note de Frais,
6693Expense Claim Type,Type de Note de Frais,
6694Holiday List Name,Nom de la Liste de Vacances,
6695Total Holidays,Total des vacances,
6696Add Weekly Holidays,Ajouter des vacances hebdomadaires,
6697Weekly Off,Jours de Congé Hebdomadaire,
6698Add to Holidays,Ajouter aux vacances,
6699Holidays,Jours Fériés,
6700Clear Table,Effacer le tableau,
6701HR Settings,Paramètres RH,
6702Employee Settings,Paramètres des Employés,
6703Retirement Age,Âge de la Retraite,
6704Enter retirement age in years,Entrez l'âge de la retraite en années,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006705Stop Birthday Reminders,Arrêter les Rappels d'Anniversaire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006706Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Approbateur obligatoire pour les notes de frais,
6707Payroll Settings,Paramètres de Paie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006708Leave,Partir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006709Max working hours against Timesheet,Heures de Travail Max pour une Feuille de Temps,
6710Include holidays in Total no. of Working Days,Inclure les vacances dans le nombre total de Jours Ouvrés,
6711"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Si cochée, Le nombre total de Jours Ouvrés comprendra les vacances, ce qui réduira la valeur du Salaire Par Jour",
6712"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Si coché, masque et désactive le champ Total arrondi dans les fiches de salaire",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006713The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,La fraction du salaire journalier à payer pour une demi-journée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006714Email Salary Slip to Employee,Envoyer la Fiche de Paie à l'Employé par Mail,
6715Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Envoi des fiches de paie à l'employé par Email en fonction de l'email sélectionné dans la fiche Employé,
6716Encrypt Salary Slips in Emails,Crypter les bulletins de salaire dans les courriels,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006717"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.",La fiche de salaire envoyée à l'employé par courrier électronique sera protégée par un mot de passe. Le mot de passe sera généré en fonction de la politique de mot de passe.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006718Password Policy,Politique de mot de passe,
6719<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Exemple:</b> SAL- {prenom} - {date_naissance.année} <br> Cela générera un mot de passe comme SAL-Jane-1972,
6720Leave Settings,Paramètres des Congés,
6721Leave Approval Notification Template,Modèle de notification d'approbation de congés,
6722Leave Status Notification Template,Modèle de notification de statut des congés,
6723Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Rôle autorisé à créer une demande de congé antidatée,
6724Leave Approver Mandatory In Leave Application,Approbateur de congés obligatoire dans une demande de congé,
6725Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Afficher les congés de tous les membres du département dans le calendrier,
6726Auto Leave Encashment,Auto Leave Encashment,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006727Hiring Settings,Paramètres d'embauche,
6728Check Vacancies On Job Offer Creation,Vérifier les offres d'emploi lors de la création d'une offre d'emploi,
6729Identification Document Type,Type de document d'identification,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006730Effective from,À compter de,
6731Allow Tax Exemption,Autoriser l&#39;exonération fiscale,
6732"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Si elle est activée, la déclaration d&#39;exonération fiscale sera prise en compte pour le calcul de l&#39;impôt sur le revenu.",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006733Standard Tax Exemption Amount,Montant de l'exemption fiscale standard,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006734Taxable Salary Slabs,Paliers de salaire imposables,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006735Taxes and Charges on Income Tax,Impôts et charges sur l&#39;impôt sur le revenu,
6736Other Taxes and Charges,Autres taxes et frais,
6737Income Tax Slab Other Charges,Dalle d&#39;impôt sur le revenu Autres charges,
6738Min Taxable Income,Revenu imposable minimum,
6739Max Taxable Income,Revenu imposable maximum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006740Applicant for a Job,Candidat à un Emploi,
6741Accepted,Accepté,
6742Job Opening,Offre d’Emploi,
6743Cover Letter,Lettre de Motivation,
6744Resume Attachment,Reprendre la Pièce Jointe,
6745Job Applicant Source,Source du candidat,
6746Applicant Email Address,Adresse e-mail du demandeur,
6747Awaiting Response,Attente de Réponse,
6748Job Offer Terms,Conditions de l'offre d'emploi,
6749Select Terms and Conditions,Sélectionner les Termes et Conditions,
6750Printing Details,Détails d'Impression,
6751Job Offer Term,Condition de l'offre d'emploi,
6752Offer Term,Terme de la Proposition,
6753Value / Description,Valeur / Description,
6754Description of a Job Opening,Description d'une Nouvelle Offre d’Emploi,
6755Job Title,Titre de l'Emploi,
6756Staffing Plan,Plan de dotation,
6757Planned number of Positions,Nombre de postes prévus,
6758"Job profile, qualifications required etc.",Profil de l’Emploi. qualifications requises ect...,
6759HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-YYYY.-,
6760Allocation,Allocation,
6761New Leaves Allocated,Nouvelle Allocation de Congés,
6762Add unused leaves from previous allocations,Ajouter les congés inutilisés des précédentes allocations,
6763Unused leaves,Congés non utilisés,
6764Total Leaves Allocated,Total des Congés Attribués,
6765Total Leaves Encashed,Total des congés encaissés,
6766Leave Period,Période de congé,
6767Carry Forwarded Leaves,Effectuer Feuilles Transmises,
6768Apply / Approve Leaves,Appliquer / Approuver les Congés,
6769HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-,
6770Leave Balance Before Application,Solde de Congés Avant Demande,
6771Total Leave Days,Total des Jours de Congé,
6772Leave Approver Name,Nom de l'Approbateur de Congés,
6773Follow via Email,Suivre par E-mail,
6774Block Holidays on important days.,Bloquer les Vacances sur les jours importants.,
6775Leave Block List Name,Nom de la Liste de Blocage des Congés,
6776Applies to Company,S'applique à la Société,
6777"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si décochée, la liste devra être ajoutée à chaque département où elle doit être appliquée.",
6778Block Days,Bloquer les Jours,
6779Stop users from making Leave Applications on following days.,Empêcher les utilisateurs de faire des Demandes de Congé les jours suivants.,
6780Leave Block List Dates,Dates de la Liste de Blocage des Congés,
6781Allow Users,Autoriser les Utilisateurs,
6782Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Autoriser les utilisateurs suivant à approuver les demandes de congés durant les jours bloqués.,
6783Leave Block List Allowed,Liste de Blocage des Congés Autorisée,
6784Leave Block List Allow,Autoriser la Liste de Blocage des Congés,
6785Allow User,Autoriser l'Utilisateur,
6786Leave Block List Date,Date de la Liste de Blocage des Congés,
6787Block Date,Bloquer la Date,
6788Leave Control Panel,Quitter le Panneau de Configuration,
6789Select Employees,Sélectionner les Employés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006790Employment Type (optional),Type d'emploi (facultatif),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006791Branch (optional),Branche (optionnel),
6792Department (optional),Département (optionnel),
6793Designation (optional),Désignation (facultatif),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006794Employee Grade (optional),Grade d'employé (facultatif),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006795Employee (optional),Employé (facultatif),
6796Allocate Leaves,Allouer des feuilles,
6797Carry Forward,Reporter,
6798Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Veuillez sélectionnez Report si vous souhaitez également inclure le solde des congés de l'exercice précédent à cet exercice,
6799New Leaves Allocated (In Days),Nouvelle Allocation de Congés (en jours),
6800Allocate,Allouer,
6801Leave Balance,Solde de congés,
6802Encashable days,Jours encaissables,
6803Encashment Amount,Montant d'encaissement,
6804Leave Ledger Entry,Quitter le grand livre,
6805Transaction Name,Nom de la transaction,
6806Is Carry Forward,Est un Report,
6807Is Expired,Est expiré,
6808Is Leave Without Pay,Est un Congé Sans Solde,
6809Holiday List for Optional Leave,Liste de jours fériés pour congé facultatif,
6810Leave Allocations,Allocations de congé,
6811Leave Policy Details,Détails de la politique de congé,
6812Leave Policy Detail,Détail de la politique de congé,
6813Annual Allocation,Allocation annuelle,
6814Leave Type Name,Nom du Type de Congé,
6815Max Leaves Allowed,Congés maximum autorisés,
6816Applicable After (Working Days),Applicable après (jours ouvrés),
6817Maximum Continuous Days Applicable,Jours consécutifs maximum applicables,
6818Is Optional Leave,Est un congé facultatif,
6819Allow Negative Balance,Autoriser un Solde Négatif,
6820Include holidays within leaves as leaves,Inclure les vacances dans les congés en tant que congés,
6821Is Compensatory,Est compensatoire,
6822Maximum Carry Forwarded Leaves,Nombre maximal de congés reportés,
6823Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Expirer les congés reportés (jours),
6824Calculated in days,Calculé en jours,
6825Encashment,Encaissement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006826Allow Encashment,Autoriser l&#39;encaissement,
6827Encashment Threshold Days,Jours de seuil d&#39;encaissement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006828Earned Leave,Congés acquis,
6829Is Earned Leave,Est un congé acquis,
6830Earned Leave Frequency,Fréquence d'acquisition des congés,
6831Rounding,Arrondi,
6832Payroll Employee Detail,Détails de la paie de l'employé,
6833Payroll Frequency,Fréquence de la Paie,
6834Fortnightly,Bimensuel,
6835Bimonthly,Bimensuel,
6836Employees,Employés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006837Number Of Employees,Nombre d&#39;employés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006838Employee Details,Détails des employés,
6839Validate Attendance,Valider la présence,
6840Salary Slip Based on Timesheet,Fiche de Paie basée sur la Feuille de Temps,
6841Select Payroll Period,Sélectionner la Période de Paie,
6842Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Déduire la taxe pour les avantages sociaux des employés non réclamés,
6843Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Déduire la taxe pour toute preuve d'exemption de taxe non soumise,
6844Select Payment Account to make Bank Entry,Sélectionner Compte de Crédit pour faire l'Écriture Bancaire,
6845Salary Slips Created,Bon de salaire créé,
6846Salary Slips Submitted,Slips Slips Soumis,
6847Payroll Periods,Périodes de paie,
6848Payroll Period Date,Date de la période de paie,
6849Purpose of Travel,Raison du déplacement,
6850Retention Bonus,Prime de fidélisation,
6851Bonus Payment Date,Date de paiement du bonus,
6852Bonus Amount,Montant du bonus,
6853Abbr,Abré,
6854Depends on Payment Days,Dépend des jours de paiement,
6855Is Tax Applicable,Est taxable,
6856Variable Based On Taxable Salary,Variable basée sur le salaire imposable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006857Exempted from Income Tax,Exonéré d&#39;impôt sur le revenu,
6858Round to the Nearest Integer,Arrondir à l&#39;entier le plus proche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006859Statistical Component,Composante Statistique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006860"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Si cette option est sélectionnée, la valeur spécifiée ou calculée dans ce composant ne contribuera pas aux gains ou aux déductions. Cependant, sa valeur peut être référencée par d&#39;autres composants qui peuvent être ajoutés ou déduits.",
6861Do Not Include in Total,Ne pas inclure dans le total,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006862Flexible Benefits,Avantages sociaux variables,
6863Is Flexible Benefit,Est un avantage flexible,
6864Max Benefit Amount (Yearly),Montant maximum des prestations sociales (annuel),
6865Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Impact fiscal uniquement (ne peut être perçu mais fait partie du revenu imposable),
6866Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Créer une écriture de paiement distincte pour chaque demande d'avantages sociaux,
6867Condition and Formula,Condition et formule,
6868Amount based on formula,Montant basé sur la formule,
6869Formula,Formule,
6870Salary Detail,Détails du Salaire,
6871Component,Composant,
6872Do not include in total,Ne pas inclure au total,
6873Default Amount,Montant par Défaut,
6874Additional Amount,Montant supplémentaire,
6875Tax on flexible benefit,Impôt sur les prestations sociales variables,
6876Tax on additional salary,Taxe sur le salaire additionnel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006877Salary Structure,Grille des Salaires,
6878Working Days,Jours Ouvrables,
6879Salary Slip Timesheet,Feuille de Temps de la Fiche de Paie,
6880Total Working Hours,Total des Heures Travaillées,
6881Hour Rate,Tarif Horaire,
6882Bank Account No.,N° de Compte Bancaire,
6883Earning & Deduction,Revenus et Déduction,
6884Earnings,Bénéfices,
6885Deductions,Déductions,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006886Loan repayment,Remboursement de prêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006887Employee Loan,Prêt Employé,
6888Total Principal Amount,Montant total du capital,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006889Total Interest Amount,Montant total de l'intérêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006890Total Loan Repayment,Total de Remboursement du Prêt,
6891net pay info,Info de salaire net,
6892Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Salaire Brut - Déductions Totales - Remboursement de Prêt,
6893Total in words,Total En Toutes Lettres,
6894Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Salaire Net (en lettres) sera visible une fois que vous aurez enregistré la Fiche de Paie.,
6895Salary Component for timesheet based payroll.,Composante Salariale pour la rémunération basée sur la feuille de temps,
6896Leave Encashment Amount Per Day,Montant d'encaissement des congés par jour,
6897Max Benefits (Amount),Prestations sociales max (montant),
6898Salary breakup based on Earning and Deduction.,Détails du Salaire basés sur les Revenus et les Prélèvements.,
6899Total Earning,Total Revenus,
6900Salary Structure Assignment,Attribution de la structure salariale,
6901Shift Assignment,Affectation de quart,
6902Shift Type,Type de quart,
6903Shift Request,Demande de quart,
6904Enable Auto Attendance,Activer la présence automatique,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006905Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Marquez la présence sur la base de 'Enregistrement des employés' pour les employés affectés à ce poste.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006906Auto Attendance Settings,Paramètres de présence automatique,
6907Determine Check-in and Check-out,Déterminer les entrées et les sorties,
6908Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Alterner les entrées comme IN et OUT pendant le même quart,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006909Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Strictement basé sur le type de journal dans l'enregistrement des employés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006910Working Hours Calculation Based On,Calcul des heures de travail basé sur,
6911First Check-in and Last Check-out,Premier enregistrement et dernier départ,
6912Every Valid Check-in and Check-out,Chaque enregistrement valide et check-out,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006913Begin check-in before shift start time (in minutes),Commencez l&#39;enregistrement avant l&#39;heure de début du poste (en minutes),
6914The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Heure avant l&#39;heure de début du quart pendant laquelle l&#39;enregistrement des employés est pris en compte pour la présence.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006915Allow check-out after shift end time (in minutes),Autoriser le départ après l'heure de fin du quart (en minutes),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006916Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Heure après la fin du quart de travail au cours de laquelle la prise en charge est prise en compte.,
6917Working Hours Threshold for Half Day,Seuil des heures de travail pour une demi-journée,
6918Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Heures de travail en dessous desquelles la demi-journée est marquée. (Zéro à désactiver),
6919Working Hours Threshold for Absent,Seuil des heures de travail pour absent,
6920Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Heures de travail en dessous desquelles Absent est marqué. (Zéro à désactiver),
6921Process Attendance After,Processus de présence après,
6922Attendance will be marked automatically only after this date.,La participation sera automatiquement marquée après cette date.,
6923Last Sync of Checkin,Dernière synchronisation de Checkin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006924Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Dernière synchronisation réussie de l&#39;enregistrement des employés. Réinitialisez cette opération uniquement si vous êtes certain que tous les journaux sont synchronisés à partir de tous les emplacements. S&#39;il vous plaît ne modifiez pas cela si vous n&#39;êtes pas sûr.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006925Grace Period Settings For Auto Attendance,Paramètres de période de grâce pour l'assistance automatique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006926Enable Entry Grace Period,Activer la période de grâce d&#39;entrée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006927Late Entry Grace Period,Délai de grâce pour entrée tardive,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006928The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,L'heure après l'heure de début du quart de travail où l'enregistrement est considéré comme tardif (en minutes).,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006929Enable Exit Grace Period,Activer la période de grâce de sortie,
6930Early Exit Grace Period,Période de grâce de sortie anticipée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006931The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,L'heure avant l'heure de fin du quart de travail au moment du départ est considérée comme précoce (en minutes).,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006932Skill Name,Nom de la compétence,
6933Staffing Plan Details,Détails du plan de dotation,
6934Staffing Plan Detail,Détail du plan de dotation,
6935Total Estimated Budget,Budget total estimé,
6936Vacancies,Postes vacants,
6937Estimated Cost Per Position,Coût estimé par poste,
6938Total Estimated Cost,Coût total estimé,
6939Current Count,Compte actuel,
6940Current Openings,Offres actuelles,
6941Number Of Positions,Nombre de postes,
6942Taxable Salary Slab,Palier de salaire imposable,
6943From Amount,Du Montant,
6944To Amount,Au montant,
6945Percent Deduction,Pourcentage de déduction,
6946Training Program,Programme de formation,
6947Event Status,Statut de l'Événement,
6948Has Certificate,A un certificat,
6949Seminar,Séminaire,
6950Theory,Théorie,
6951Workshop,Atelier,
6952Conference,Conférence,
6953Exam,Examen,
6954Internet,Internet,
6955Self-Study,Autoformation,
6956Advance,Avance,
6957Trainer Name,Nom du Formateur,
6958Trainer Email,Email du Formateur,
6959Attendees,Participants,
6960Employee Emails,Emails de l'Employé,
6961Training Event Employee,Évènement de Formation – Employé,
6962Invited,Invité,
6963Feedback Submitted,Retour d'Expérience Soumis,
6964Optional,Optionnel,
6965Training Result Employee,Résultat de la Formation – Employé,
6966Travel Itinerary,Itinéraire du déplacement,
6967Travel From,Départ,
6968Travel To,Arrivée,
6969Mode of Travel,Mode de déplacement,
6970Flight,Vol,
6971Train,Train,
6972Taxi,Taxi,
6973Rented Car,Voiture de location,
6974Meal Preference,Préférence pour le repas,
6975Vegetarian,Végétarien,
6976Non-Vegetarian,Non végétarien,
6977Gluten Free,Sans gluten,
6978Non Diary,Sans produits laitiers,
6979Travel Advance Required,Avance de déplacement requise,
6980Departure Datetime,Date/Heure de départ,
6981Arrival Datetime,Date/Heure d'arrivée,
6982Lodging Required,Hébergement requis,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006983Preferred Area for Lodging,Zone préférée pour l&#39;hébergement,
6984Check-in Date,Date d&#39;arrivée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006985Check-out Date,Date de départ,
6986Travel Request,Demande de déplacement,
6987Travel Type,Type de déplacement,
6988Domestic,National,
6989International,International,
6990Travel Funding,Financement du déplacement,
6991Require Full Funding,Nécessite un financement complet,
6992Fully Sponsored,Entièrement commandité,
6993"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Partiellement sponsorisé, nécessite un financement partiel",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006994Copy of Invitation/Announcement,Copie de l'invitation / annonce,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006995"Details of Sponsor (Name, Location)","Détails du commanditaire (nom, lieu)",
6996Identification Document Number,Numéro du document d'identification,
6997Any other details,Tout autre détail,
6998Costing Details,Détails des coûts,
6999Costing,Coût,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007000Event Details,Détails de l'évènement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007001Name of Organizer,Nom de l&#39;organisateur,
7002Address of Organizer,Adresse de l&#39;organisateur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007003Travel Request Costing,Coût de la demande de déplacement,
7004Expense Type,Type de dépense,
7005Sponsored Amount,Montant sponsorisé,
7006Funded Amount,Montant financé,
7007Upload Attendance,Charger Fréquentation,
7008Attendance From Date,Présence Depuis,
7009Attendance To Date,Présence Jusqu'à,
7010Get Template,Obtenir Modèle,
7011Import Attendance,Importer Participation,
7012Upload HTML,Charger HTML,
7013Vehicle,Véhicule,
7014License Plate,Plaque d'Immatriculation,
7015Odometer Value (Last),Valeur Compteur Kilométrique (Dernier),
7016Acquisition Date,Date d'Aquisition,
7017Chassis No,N ° de Châssis,
7018Vehicle Value,Valeur du Véhicule,
7019Insurance Details,Détails Assurance,
7020Insurance Company,Compagnie d'Assurance,
7021Policy No,Politique N°,
7022Additional Details,Détails Supplémentaires,
7023Fuel Type,Type de Carburant,
7024Petrol,Essence,
7025Diesel,Diesel,
7026Natural Gas,Gaz Naturel,
7027Electric,Électrique,
7028Fuel UOM,UDM Carburant,
7029Last Carbon Check,Dernière Vérification Carbone,
7030Wheels,Roues,
7031Doors,Portes,
7032HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-,
7033Odometer Reading,Relevé du Compteur Kilométrique,
7034Current Odometer value ,Valeur actuelle du compteur kilométrique,
7035last Odometer Value ,dernière valeur du compteur kilométrique,
7036Refuelling Details,Détails de Ravitaillement,
7037Invoice Ref,Facture Ref,
7038Service Details,Détails du Service,
7039Service Detail,Détails du Service,
7040Vehicle Service,Entretien du Véhicule,
7041Service Item,Poste de Service,
7042Brake Oil,Liquide de Frein,
7043Brake Pad,Plaquettes de Frein,
7044Clutch Plate,Plaque d'Embrayage,
7045Engine Oil,Huile Moteur,
7046Oil Change,Vidange,
7047Inspection,Inspection,
7048Mileage,Kilométrage,
7049Hub Tracked Item,Article suivi sur le Hub,
7050Hub Node,Noeud du Hub,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007051Image List,Liste d'images,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007052Item Manager,Gestionnaire d'Article,
7053Hub User,Utilisateur du hub,
7054Hub Password,Mot de passe Hub,
7055Hub Users,Utilisateurs du Hub,
7056Marketplace Settings,Paramètres du marché,
7057Disable Marketplace,Désactiver le marché,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007058Marketplace URL (to hide and update label),URL du marché (pour masquer et mettre à jour l&#39;étiquette),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007059Registered,Inscrit,
7060Sync in Progress,Synchronisation en cours,
7061Hub Seller Name,Nom du vendeur,
7062Custom Data,Données personnalisées,
7063Member,Membre,
7064Partially Disbursed,Partiellement Décaissé,
7065Loan Closure Requested,Clôture du prêt demandée,
7066Repay From Salary,Rembourser avec le Salaire,
7067Loan Details,Détails du Prêt,
7068Loan Type,Type de Prêt,
7069Loan Amount,Montant du Prêt,
7070Is Secured Loan,Est un prêt garanti,
7071Rate of Interest (%) / Year,Taux d'Intérêt (%) / Année,
7072Disbursement Date,Date de Décaissement,
7073Disbursed Amount,Montant décaissé,
7074Is Term Loan,Est un prêt à terme,
7075Repayment Method,Méthode de Remboursement,
7076Repay Fixed Amount per Period,Rembourser un Montant Fixe par Période,
7077Repay Over Number of Periods,Rembourser Sur le Nombre de Périodes,
7078Repayment Period in Months,Période de Remboursement en Mois,
7079Monthly Repayment Amount,Montant du Remboursement Mensuel,
7080Repayment Start Date,Date de début du remboursement,
7081Loan Security Details,Détails de la sécurité du prêt,
7082Maximum Loan Value,Valeur maximale du prêt,
7083Account Info,Information du Compte,
7084Loan Account,Compte de prêt,
7085Interest Income Account,Compte d'Intérêts Créditeurs,
7086Penalty Income Account,Compte de revenu de pénalité,
7087Repayment Schedule,Échéancier de Remboursement,
7088Total Payable Amount,Montant Total Créditeur,
7089Total Principal Paid,Total du capital payé,
7090Total Interest Payable,Total des Intérêts à Payer,
7091Total Amount Paid,Montant total payé,
7092Loan Manager,Gestionnaire de prêts,
7093Loan Info,Infos sur le Prêt,
7094Rate of Interest,Taux d'Intérêt,
7095Proposed Pledges,Engagements proposés,
7096Maximum Loan Amount,Montant Max du Prêt,
7097Repayment Info,Infos de Remboursement,
7098Total Payable Interest,Total des Intérêts Créditeurs,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007099Against Loan ,Contre prêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007100Loan Interest Accrual,Accumulation des intérêts sur les prêts,
7101Amounts,Les montants,
7102Pending Principal Amount,Montant du capital en attente,
7103Payable Principal Amount,Montant du capital payable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007104Paid Principal Amount,Montant du capital payé,
7105Paid Interest Amount,Montant des intérêts payés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007106Process Loan Interest Accrual,Traitement des intérêts courus sur les prêts,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007107Repayment Schedule Name,Nom du calendrier de remboursement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007108Regular Payment,Paiement régulier,
7109Loan Closure,Clôture du prêt,
7110Payment Details,Détails de paiement,
7111Interest Payable,Intérêts payables,
7112Amount Paid,Montant Payé,
7113Principal Amount Paid,Montant du capital payé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007114Repayment Details,Détails du remboursement,
7115Loan Repayment Detail,Détail du remboursement du prêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007116Loan Security Name,Nom de la sécurité du prêt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007117Unit Of Measure,Unité de mesure,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007118Loan Security Code,Code de sécurité du prêt,
7119Loan Security Type,Type de garantie de prêt,
7120Haircut %,La Coupe de cheveux %,
7121Loan Details,Détails du prêt,
7122Unpledged,Non promis,
7123Pledged,Promis,
7124Partially Pledged,Partiellement promis,
7125Securities,Titres,
7126Total Security Value,Valeur de sécurité totale,
7127Loan Security Shortfall,Insuffisance de la sécurité des prêts,
7128Loan ,Prêt,
7129Shortfall Time,Temps de déficit,
7130America/New_York,Amérique / New_York,
7131Shortfall Amount,Montant du déficit,
7132Security Value ,Valeur de sécurité,
7133Process Loan Security Shortfall,Insuffisance de la sécurité des prêts de processus,
7134Loan To Value Ratio,Ratio prêt / valeur,
7135Unpledge Time,Désengager le temps,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007136Loan Name,Nom du Prêt,
7137Rate of Interest (%) Yearly,Taux d'Intérêt (%) Annuel,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007138Penalty Interest Rate (%) Per Day,Taux d'intérêt de pénalité (%) par jour,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007139Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Le taux d&#39;intérêt de pénalité est prélevé quotidiennement sur le montant des intérêts en attente en cas de retard de remboursement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007140Grace Period in Days,Délai de grâce en jours,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007141No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Nombre de jours à compter de la date d&#39;échéance jusqu&#39;à laquelle la pénalité ne sera pas facturée en cas de retard dans le remboursement du prêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007142Pledge,Gage,
7143Post Haircut Amount,Montant de la coupe de cheveux,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007144Process Type,Type de processus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007145Update Time,Temps de mise à jour,
7146Proposed Pledge,Engagement proposé,
7147Total Payment,Paiement Total,
7148Balance Loan Amount,Solde du Montant du Prêt,
7149Is Accrued,Est accumulé,
7150Salary Slip Loan,Avance sur salaire,
7151Loan Repayment Entry,Entrée de remboursement de prêt,
7152Sanctioned Loan Amount,Montant du prêt sanctionné,
7153Sanctioned Amount Limit,Limite de montant sanctionnée,
7154Unpledge,Désengager,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007155Haircut,la Coupe de cheveux,
7156MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-YYYY.-,
7157Generate Schedule,Créer un Échéancier,
7158Schedules,Horaires,
7159Maintenance Schedule Detail,Détails de l'Échéancier d'Entretien,
7160Scheduled Date,Date Prévue,
7161Actual Date,Date Réelle,
7162Maintenance Schedule Item,Article de Calendrier d'Entretien,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007163Random,aléatoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007164No of Visits,Nb de Visites,
7165MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-. AAAA.-,
7166Maintenance Date,Date de l'Entretien,
7167Maintenance Time,Temps d'Entretien,
7168Completion Status,État d'Achèvement,
7169Partially Completed,Partiellement Complété,
7170Fully Completed,Entièrement Complété,
7171Unscheduled,Non programmé,
7172Breakdown,Panne,
7173Purposes,Objets,
7174Customer Feedback,Retour d'Expérience Client,
7175Maintenance Visit Purpose,Objectif de la Visite d'Entretien,
7176Work Done,Travaux Effectués,
7177Against Document No,Pour le Document N°,
7178Against Document Detail No,Pour le Détail du Document N°,
7179MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
7180Order Type,Type de Commande,
7181Blanket Order Item,Article de commande avec limites,
7182Ordered Quantity,Quantité Commandée,
7183Item to be manufactured or repacked,Article à produire ou à réemballer,
7184Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantité d'article obtenue après production / reconditionnement des quantités données de matières premières,
7185Set rate of sub-assembly item based on BOM,Définir le prix des articles de sous-assemblage en fonction de la LDM,
7186Allow Alternative Item,Autoriser un article alternatif,
7187Item UOM,UDM de l'Article,
7188Conversion Rate,Taux de Conversion,
7189Rate Of Materials Based On,Prix des Matériaux Basé sur,
7190With Operations,Avec des Opérations,
7191Manage cost of operations,Gérer les coûts d'exploitation,
7192Transfer Material Against,Transférer du matériel contre,
7193Routing,Routage,
7194Materials,Matériels,
7195Quality Inspection Required,Inspection de qualité requise,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007196Quality Inspection Template,Modèle d'inspection de la qualité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007197Scrap,Mettre au Rebut,
7198Scrap Items,Mettre au Rebut des Articles,
7199Operating Cost,Coût d'Exploitation,
7200Raw Material Cost,Coût de Matière Première,
7201Scrap Material Cost,Coût de Mise au Rebut des Matériaux,
7202Operating Cost (Company Currency),Coût d'Exploitation (Devise Société),
7203Raw Material Cost (Company Currency),Coût de la matière première (devise de la société),
7204Scrap Material Cost(Company Currency),Coût de Mise au Rebut des Matériaux (Devise Société),
7205Total Cost,Coût Total,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007206Total Cost (Company Currency),Coût total (devise de l'entreprise),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007207Materials Required (Exploded),Matériel Requis (Éclaté),
7208Exploded Items,Articles éclatés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007209Show in Website,Afficher sur le site Web,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007210Item Image (if not slideshow),Image de l'Article (si ce n'est diaporama),
7211Thumbnail,Vignette,
7212Website Specifications,Spécifications du Site Web,
7213Show Items,Afficher les Articles,
7214Show Operations,Afficher Opérations,
7215Website Description,Description du Site Web,
7216BOM Explosion Item,Article Eclaté LDM,
7217Qty Consumed Per Unit,Qté Consommée Par Unité,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007218Include Item In Manufacturing,Inclure l&#39;article dans la fabrication,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007219BOM Item,Article LDM,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007220Item operation,Opération de l'article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007221Rate & Amount,Taux et Montant,
7222Basic Rate (Company Currency),Taux de Base (Devise de la Société ),
7223Scrap %,% de Rebut,
7224Original Item,Article original,
7225BOM Operation,Opération LDM,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007226Operation Time ,Moment de l&#39;opération,
7227In minutes,En quelques minutes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007228Batch Size,Taille du lot,
7229Base Hour Rate(Company Currency),Taux Horaire de Base (Devise de la Société),
7230Operating Cost(Company Currency),Coût d'Exploitation (Devise Société),
7231BOM Scrap Item,Article Mis au Rebut LDM,
7232Basic Amount (Company Currency),Montant de Base (Devise de la Société),
7233BOM Update Tool,Outil de mise à jour de LDM,
7234"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Remplacez une LDM particulière dans toutes les LDM où elles est utilisée. Cela remplacera le lien vers l'ancienne LDM, mettra à jour les coûts et régénérera le tableau ""Article Explosé de LDM"" selon la nouvelle LDM. Cela mettra également à jour les prix les plus récents dans toutes les LDMs.",
7235Replace BOM,Remplacer la LDM,
7236Current BOM,LDM Actuelle,
7237The BOM which will be replaced,La LDM qui sera remplacée,
7238The new BOM after replacement,La nouvelle LDM après remplacement,
7239Replace,Remplacer,
7240Update latest price in all BOMs,Mettre à jour le prix le plus récent dans toutes les LDMs,
7241BOM Website Item,Article de LDM du Site Internet,
7242BOM Website Operation,Opération de LDM du Site Internet,
7243Operation Time,Heure de l'Opération,
7244PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
7245Timing Detail,Détail du timing,
7246Time Logs,Time Logs,
7247Total Time in Mins,Temps total en minutes,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007248Operation ID,ID d&#39;opération,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007249Transferred Qty,Quantité Transférée,
7250Job Started,Travail commencé,
7251Started Time,Heure de début,
7252Current Time,Heure actuelle,
7253Job Card Item,Poste de travail,
7254Job Card Time Log,Journal de temps de la carte de travail,
7255Time In Mins,Time In Mins,
7256Completed Qty,Quantité Terminée,
7257Manufacturing Settings,Paramètres de Production,
7258Raw Materials Consumption,Consommation de matières premières,
7259Allow Multiple Material Consumption,Autoriser la consommation de plusieurs matériaux,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007260Backflush Raw Materials Based On,Enregistrer les Matières Premières sur la Base de,
7261Material Transferred for Manufacture,Matériel Transféré pour la Production,
7262Capacity Planning,Planification de Capacité,
7263Disable Capacity Planning,Désactiver la planification des capacités,
7264Allow Overtime,Autoriser les Heures Supplémentaires,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007265Allow Production on Holidays,Autoriser la Fabrication pendant les Vacances,
7266Capacity Planning For (Days),Planification de Capacité Pendant (Jours),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007267Default Warehouses for Production,Entrepôts par défaut pour la production,
7268Default Work In Progress Warehouse,Entrepôt de Travail en Cours par Défaut,
7269Default Finished Goods Warehouse,Entrepôt de Produits Finis par Défaut,
7270Default Scrap Warehouse,Entrepôt de rebut par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007271Overproduction Percentage For Sales Order,Pourcentage de surproduction pour les commandes client,
7272Overproduction Percentage For Work Order,Pourcentage de surproduction pour les ordres de travail,
7273Other Settings,Autres Paramètres,
7274Update BOM Cost Automatically,Mettre à jour automatiquement le coût de la LDM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007275Material Request Plan Item,Article du plan de demande de matériel,
7276Material Request Type,Type de Demande de Matériel,
7277Material Issue,Sortie de Matériel,
7278Customer Provided,Client fourni,
7279Minimum Order Quantity,Quantité minimale d'achat,
7280Default Workstation,Station de Travail par Défaut,
7281Production Plan,Plan de production,
7282MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.AAAA.-,
7283Get Items From,Obtenir les articles de,
7284Get Sales Orders,Obtenir les Commandes Client,
7285Material Request Detail,Détail de la demande de matériel,
7286Get Material Request,Obtenir la Demande de Matériel,
7287Material Requests,Les Demandes de Matériel,
7288Get Items For Work Order,Obtenir des articles pour l'ordre de travail,
7289Material Request Planning,Planification des demandes de matériel,
7290Include Non Stock Items,Inclure les articles non stockés,
7291Include Subcontracted Items,Inclure les articles sous-traités,
7292Ignore Existing Projected Quantity,Ignorer la quantité projetée existante,
7293"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Pour en savoir plus sur la quantité projetée, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">cliquez ici</a> .",
7294Download Required Materials,Télécharger les documents requis,
7295Get Raw Materials For Production,Obtenir des matières premières pour la production,
7296Total Planned Qty,Quantité totale prévue,
7297Total Produced Qty,Quantité totale produite,
7298Material Requested,Matériel demandé,
7299Production Plan Item,Article du Plan de Production,
7300Make Work Order for Sub Assembly Items,Ordre de travail pour les sous-assemblages,
7301"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Si activé, le système créera la commande de travail pour les articles éclatés par rapport à laquelle la nomenclature est disponible.",
7302Planned Start Date,Date de Début Prévue,
7303Quantity and Description,Quantité et description,
7304material_request_item,article_demande_de_materiel,
7305Product Bundle Item,Article d'un Ensemble de Produits,
7306Production Plan Material Request,Demande de Matériel du Plan de Production,
7307Production Plan Sales Order,Commande Client du Plan de Production,
7308Sales Order Date,Date de la Commande Client,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007309Routing Name,Nom d&#39;acheminement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007310MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
7311Item To Manufacture,Article à produire,
7312Material Transferred for Manufacturing,Matériel Transféré pour la Production,
7313Manufactured Qty,Qté Produite,
7314Use Multi-Level BOM,Utiliser LDM à Plusieurs Niveaux,
7315Plan material for sub-assemblies,Plan de matériaux pour les sous-ensembles,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007316Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Ignorer le transfert de matériel vers l'entrepôt WIP,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007317Check if material transfer entry is not required,Vérifiez si une un transfert de matériel n'est pas requis,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007318Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rembourrage des matières premières dans l&#39;entrepôt de travaux en cours,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007319Update Consumed Material Cost In Project,Mettre à jour le coût des matières consommées dans le projet,
7320Warehouses,Entrepôts,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007321This is a location where raw materials are available.,C'est un endroit où les matières premières sont disponibles.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007322Work-in-Progress Warehouse,Entrepôt des Travaux en Cours,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007323This is a location where operations are executed.,Il s&#39;agit d&#39;un emplacement où les opérations sont exécutées.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007324This is a location where final product stored.,Il s'agit d'un emplacement où le produit final est stocké.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007325Scrap Warehouse,Entrepôt de Rebut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007326This is a location where scraped materials are stored.,Il s&#39;agit d&#39;un emplacement où les matériaux raclés sont stockés.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007327Required Items,Articles Requis,
7328Actual Start Date,Date de Début Réelle,
7329Planned End Date,Date de Fin Prévue,
7330Actual End Date,Date de Fin Réelle,
7331Operation Cost,Coût de l'Opération,
7332Planned Operating Cost,Coûts de Fonctionnement Prévus,
7333Actual Operating Cost,Coût d'Exploitation Réel,
7334Additional Operating Cost,Coût d'Exploitation Supplémentaires,
7335Total Operating Cost,Coût d'Exploitation Total,
7336Manufacture against Material Request,Production liée à une Demande de Matériel,
7337Work Order Item,Article d'ordre de travail,
7338Available Qty at Source Warehouse,Qté Disponible à l'Entrepôt Source,
7339Available Qty at WIP Warehouse,Qté disponible à l'Entrepôt de Travaux en Cours,
7340Work Order Operation,Opération d'ordre de travail,
7341Operation Description,Description de l'Opération,
7342Operation completed for how many finished goods?,Opération terminée pour combien de produits finis ?,
7343Work in Progress,Travaux En Cours,
7344Estimated Time and Cost,Durée et Coût Estimés,
7345Planned Start Time,Heure de Début Prévue,
7346Planned End Time,Heure de Fin Prévue,
7347in Minutes,En Minutes,
7348Actual Time and Cost,Temps et Coût Réels,
7349Actual Start Time,Heure de Début Réelle,
7350Actual End Time,Heure de Fin Réelle,
7351Updated via 'Time Log',Mis à jour via 'Journal du Temps',
7352Actual Operation Time,Temps d'Exploitation Réel,
7353in Minutes\nUpdated via 'Time Log',en Minutes Mises à Jour via le 'Journal des Temps',
7354(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarif Horaire / 60) * Temps Réel d’Opération,
7355Workstation Name,Nom de la station de travail,
7356Production Capacity,Capacité de production,
7357Operating Costs,Coûts d'Exploitation,
7358Electricity Cost,Coût de l'Électricité,
7359per hour,par heure,
7360Consumable Cost,Coût de Consommable,
7361Rent Cost,Coût de la Location,
7362Wages,Salaires,
7363Wages per hour,Salaires par heure,
7364Net Hour Rate,Taux Horaire Net,
7365Workstation Working Hour,Heures de travail de la station de travail,
7366Certification Application,Demande de certification,
7367Name of Applicant,Nom du candidat,
7368Certification Status,Statut de la certification,
7369Yet to appear,Non passée,
7370Certified,Certifié,
7371Not Certified,Non certifié,
7372USD,USD,
7373INR,INR,
7374Certified Consultant,Consultant certifié,
7375Name of Consultant,Nom du consultant,
7376Certification Validity,Validité de la certification,
7377Discuss ID,Identifiant Discuss,
7378GitHub ID,Identifiant GitHub,
7379Non Profit Manager,Responsable de l'association,
7380Chapter Head,Chef de chapitre,
7381Meetup Embed HTML,HTML intégré au Meetup,
7382chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapitres / nom de chapitre laisser vide défini automatiquement après l'enregistrement du chapitre.,
7383Chapter Members,Membres du chapitre,
7384Members,Membres,
7385Chapter Member,Membre du chapitre,
7386Website URL,URL de site web,
7387Leave Reason,Raison du départ,
7388Donor Name,Nom du donateur,
7389Donor Type,Type de donneur,
7390Withdrawn,Retiré,
7391Grant Application Details ,Détails de la demande de subvention,
7392Grant Description,Description de la subvention,
7393Requested Amount,Quantité exigée,
7394Has any past Grant Record,A obtenu des bourses par le passé,
7395Show on Website,Afficher sur le site Web,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007396Assessment Mark (Out of 10),Note d'évaluation (sur 10),
7397Assessment Manager,Gestionnaire d'évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007398Email Notification Sent,Notification par e-mail envoyée,
7399NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-YYYY.-,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007400Membership Expiry Date,Date d'expiration de l'adhésion,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007401Razorpay Details,Détails de Razorpay,
7402Subscription ID,ID d&#39;abonnement,
7403Customer ID,N ° de client,
7404Subscription Activated,Abonnement activé,
7405Subscription Start ,Début de l&#39;abonnement,
7406Subscription End,Fin de l&#39;abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007407Non Profit Member,Membre de l'association,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007408Membership Status,Statut d'adhésion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007409Member Since,Membre depuis,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007410Payment ID,ID de paiement,
7411Membership Settings,Paramètres d&#39;adhésion,
7412Enable RazorPay For Memberships,Activer RazorPay pour les adhésions,
7413RazorPay Settings,Paramètres de RazorPay,
7414Billing Cycle,Cycle de facturation,
7415Billing Frequency,Fréquence de facturation,
7416"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Le nombre de cycles de facturation pour lesquels le client doit être facturé. Par exemple, si un client achète un abonnement d&#39;un an qui doit être facturé sur une base mensuelle, cette valeur doit être de 12.",
7417Razorpay Plan ID,ID du plan Razorpay,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007418Volunteer Name,Nom du bénévole,
7419Volunteer Type,Type de bénévole,
7420Availability and Skills,Disponibilité et compétences,
7421Availability,Disponibilité,
7422Weekends,Fins de semaine,
7423Availability Timeslot,Délai de disponibilité,
7424Morning,Matin,
7425Afternoon,Après-midi,
7426Evening,Soir,
7427Anytime,À tout moment,
7428Volunteer Skills,Compétences bénévoles,
7429Volunteer Skill,Compétence bénévole,
7430Homepage,Page d'Accueil,
7431Hero Section Based On,Section de héros basée sur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007432Homepage Section,Section de la page d&#39;accueil,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007433Hero Section,Section de héros,
7434Tag Line,Ligne de Tag,
7435Company Tagline for website homepage,Slogan de la Société pour la page d'accueil du site web,
7436Company Description for website homepage,Description de la Société pour la page d'accueil du site web,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007437Homepage Slideshow,Diaporama de la page d'accueil,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007438"URL for ""All Products""","URL pour ""Tous les Produits""",
7439Products to be shown on website homepage,Produits destinés à être affichés sur la page d’accueil du site web,
7440Homepage Featured Product,Produit Présenté sur la Page d'Accueil,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007441route,route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007442Section Based On,Section basée sur,
7443Section Cards,Cartes de section,
7444Number of Columns,Le nombre de colonnes,
7445Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Nombre de colonnes pour cette section. 3 cartes seront affichées par rangée si vous sélectionnez 3 colonnes.,
7446Section HTML,Section HTML,
7447Use this field to render any custom HTML in the section.,Utilisez ce champ pour rendre tout code HTML personnalisé dans la section.,
7448Section Order,Commande de la section,
7449"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Ordre dans lequel les sections doivent apparaître. 0 est le premier, 1 est le deuxième et ainsi de suite.",
7450Homepage Section Card,Carte de section,
7451Subtitle,Sous-titre,
7452Products Settings,Paramètres des Produits,
7453Home Page is Products,La Page d'Accueil est Produits,
7454"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Si cochée, la page d'Accueil pour le site sera le Groupe d'Article par défaut",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007455Show Availability Status,Afficher l&#39;état de la disponibilité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007456Product Page,Page produit,
7457Products per Page,Produits par page,
7458Enable Field Filters,Activer les filtres de champ,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007459Item Fields,Champs de l'article,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007460Enable Attribute Filters,Activer les filtres d&#39;attributs,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007461Attributes,Attributs,
7462Hide Variants,Masquer les variantes,
7463Website Attribute,Attribut de site Web,
7464Attribute,Attribut,
7465Website Filter Field,Champ de filtrage de site Web,
7466Activity Cost,Coût de l'Activité,
7467Billing Rate,Taux de Facturation,
7468Costing Rate,Taux des Coûts,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007469title,Titre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007470Projects User,Utilisateur/Intervenant Projets,
7471Default Costing Rate,Coût de Revient par Défaut,
7472Default Billing Rate,Prix de Facturation par Défaut,
7473Dependent Task,Tâche Dépendante,
7474Project Type,Type de Projet,
7475% Complete Method,% Méthode Complète,
7476Task Completion,Achèvement de la Tâche,
7477Task Progress,Progression de la Tâche,
7478% Completed,% Complété,
7479From Template,À partir du modèle,
7480Project will be accessible on the website to these users,Le Projet sera accessible sur le site web à ces utilisateurs,
7481Copied From,Copié Depuis,
7482Start and End Dates,Dates de Début et de Fin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007483Actual Time (in Hours),Temps réel (en heures),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007484Costing and Billing,Coûts et Facturation,
7485Total Costing Amount (via Timesheets),Montant total des coûts (via les feuilles de temps),
7486Total Expense Claim (via Expense Claims),Total des Notes de Frais (via Notes de Frais),
7487Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coût d'Achat Total (via Facture d'Achat),
7488Total Sales Amount (via Sales Order),Montant total des ventes (via la commande client),
7489Total Billable Amount (via Timesheets),Montant total facturable (via les feuilles de temps),
7490Total Billed Amount (via Sales Invoices),Montant total facturé (via les factures de vente),
7491Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Coût total du matériel consommé (via écriture de stock),
7492Gross Margin,Marge Brute,
7493Gross Margin %,Marge Brute %,
7494Monitor Progress,Suivre l'avancement,
7495Collect Progress,Envoyer des emails de suivi d'avancement,
7496Frequency To Collect Progress,Fréquence d'envoi des emails de suivi d'avancement,
7497Twice Daily,Deux fois par jour,
7498First Email,Premier Email,
7499Second Email,Deuxième Email,
7500Time to send,Heure d'envoi,
7501Day to Send,Jour d'envoi,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007502Message will be sent to the users to get their status on the Project,Un message sera envoyé aux utilisateurs pour obtenir leur statut sur le projet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007503Projects Manager,Chef de Projet,
7504Project Template,Modèle de projet,
7505Project Template Task,Modèle de projet,
7506Begin On (Days),Commencer sur (jours),
7507Duration (Days),Durée (jours),
7508Project Update,Mise à jour du projet,
7509Project User,Utilisateur du Projet,
7510View attachments,Voir les pièces jointes,
7511Projects Settings,Paramètres des Projets,
7512Ignore Workstation Time Overlap,Ignorer les chevauchements de temps des stations de travail,
7513Ignore User Time Overlap,Ignorer les chevauchements de temps des utilisateurs,
7514Ignore Employee Time Overlap,Ignorer les chevauchements de temps des employés,
7515Weight,Poids,
7516Parent Task,Tâche Parente,
7517Timeline,Chronologie,
7518Expected Time (in hours),Durée Prévue (en heures),
7519% Progress,% de Progression,
7520Is Milestone,Est un Jalon,
7521Task Description,Description de la tâche,
7522Dependencies,Les dépendances,
7523Dependent Tasks,Tâches dépendantes,
7524Depends on Tasks,Dépend des Tâches,
7525Actual Start Date (via Time Sheet),Date de Début Réelle (via la feuille de temps),
7526Actual Time (in hours),Temps Réel (en Heures),
7527Actual End Date (via Time Sheet),Date de Fin Réelle (via la Feuille de Temps),
7528Total Costing Amount (via Time Sheet),Montant Total des Coûts (via Feuille de Temps),
7529Total Expense Claim (via Expense Claim),Total des Notes de Frais (via Note de Frais),
7530Total Billing Amount (via Time Sheet),Montant Total de Facturation (via Feuille de Temps),
7531Review Date,Date de Revue,
7532Closing Date,Date de Clôture,
7533Task Depends On,Tâche Dépend De,
7534Task Type,Type de tâche,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007535TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007536Employee Detail,Détail Employé,
7537Billing Details,Détails de la Facturation,
7538Total Billable Hours,Total des Heures Facturables,
7539Total Billed Hours,Total des Heures Facturées,
7540Total Costing Amount,Montant Total des Coûts,
7541Total Billable Amount,Montant Total Facturable,
7542Total Billed Amount,Montant Total Facturé,
7543% Amount Billed,% Montant Facturé,
7544Hrs,Hrs,
7545Costing Amount,Montant des Coûts,
7546Corrective/Preventive,Correctif / Préventif,
7547Corrective,Correctif,
7548Preventive,Préventif,
7549Resolution,Résolution,
7550Resolutions,Les résolutions,
7551Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,
7552Quality Feedback Parameter,Paramètre de retour qualité,
7553Quality Feedback Template Parameter,Paramètre de modèle de commentaires de qualité,
7554Quality Goal,Objectif de qualité,
7555Monitoring Frequency,Fréquence de surveillance,
7556Weekday,Jour de la semaine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007557Objectives,Objectifs,
7558Quality Goal Objective,Objectif de qualité Objectif,
7559Objective,Objectif,
7560Agenda,Ordre du jour,
7561Minutes,Minutes,
7562Quality Meeting Agenda,Agenda de réunion de qualité,
7563Quality Meeting Minutes,Compte rendu de réunion de qualité,
7564Minute,Minute,
7565Parent Procedure,Procédure parentale,
7566Processes,Les processus,
7567Quality Procedure Process,Processus de procédure de qualité,
7568Process Description,Description du processus,
7569Link existing Quality Procedure.,Lier la procédure qualité existante.,
7570Additional Information,Information additionnelle,
7571Quality Review Objective,Objectif de revue de qualité,
7572DATEV Settings,Paramètres DATEV,
7573Regional,Régional,
7574Consultant ID,ID du consultant,
7575GST HSN Code,Code GST HSN,
7576HSN Code,Code HSN,
7577GST Settings,Paramètres GST,
7578GST Summary,Résumé GST,
7579GSTIN Email Sent On,Email GSTIN Envoyé Le,
7580GST Accounts,Comptes GST,
7581B2C Limit,Limite B2C,
7582Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Défini la valeur de la facture pour B2C. B2CL et B2CS sont calculés sur la base de la valeur de cette facture.,
7583GSTR 3B Report,Rapport GSTR 3B,
7584January,janvier,
7585February,février,
7586March,Mars,
7587April,avril,
7588May,Mai,
7589June,juin,
7590July,juillet,
7591August,août,
7592September,septembre,
7593October,octobre,
7594November,novembre,
7595December,décembre,
7596JSON Output,Sortie JSON,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007597Invoices with no Place Of Supply,Factures sans lieu d&#39;approvisionnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007598Import Supplier Invoice,Importer la facture fournisseur,
7599Invoice Series,Série de factures,
7600Upload XML Invoices,Télécharger des factures XML,
7601Zip File,Fichier zip,
7602Import Invoices,Importer des factures,
7603Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Cliquez sur le bouton Importer les factures une fois le fichier zip joint au document. Toutes les erreurs liées au traitement seront affichées dans le journal des erreurs.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007604Lower Deduction Certificate,Certificat de déduction inférieure,
7605Certificate Details,Détails du certificat,
7606194A,194A,
7607194C,194C,
7608194D,194D,
7609194H,194H,
7610194I,194I,
7611194J,194J,
7612194LA,194LA,
7613194LBB,194LBB,
7614194LBC,194LBC,
7615Certificate No,Certificat No,
7616Deductee Details,Détails de la franchise,
7617PAN No,PAN Non,
7618Validity Details,Détails de validité,
7619Rate Of TDS As Per Certificate,Taux de TDS selon le certificat,
7620Certificate Limit,Limite de certificat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007621Invoice Series Prefix,Préfixe de la Série de Factures,
7622Active Menu,Menu Actif,
7623Restaurant Menu,Le menu du restaurant,
7624Price List (Auto created),Liste de prix (créée automatiquement),
7625Restaurant Manager,Gérant de restaurant,
7626Restaurant Menu Item,Élément de menu du restaurant,
7627Restaurant Order Entry,Entrée de commande de restaurant,
7628Restaurant Table,Table de restaurant,
7629Click Enter To Add,Cliquez sur Entrée pour Ajouter,
7630Last Sales Invoice,Dernière Facture de Vente,
7631Current Order,Ordre Actuel,
7632Restaurant Order Entry Item,Poste de commande de restaurant,
7633Served,Servi,
7634Restaurant Reservation,Réservation de restaurant,
7635Waitlisted,En liste d'attente,
7636No Show,Non Présenté,
7637No of People,Nbr de Personnes,
7638Reservation Time,Heure de réservation,
7639Reservation End Time,Heure de fin de la réservation,
7640No of Seats,Nombre de Sièges,
7641Minimum Seating,Sièges Minimum,
7642"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Garder une Trace des Campagnes de Vente. Garder une trace des Prospects, Devis, Commandes Client etc. depuis les Campagnes pour mesurer le Retour sur Investissement.",
7643SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-YYYY.-,
7644Campaign Schedules,Horaires de campagne,
7645Buyer of Goods and Services.,Acheteur des Biens et Services.,
7646CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007647Default Company Bank Account,Compte bancaire d&#39;entreprise par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007648From Lead,Du Prospect,
7649Account Manager,Gestionnaire de compte,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007650Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Autoriser la création de factures de vente sans commande client,
7651Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Autoriser la création de factures de vente sans bon de livraison,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007652Default Price List,Liste des Prix par Défaut,
7653Primary Address and Contact Detail,Adresse principale et coordonnées du contact,
7654"Select, to make the customer searchable with these fields","Sélectionnez, pour rendre le client recherchable avec ces champs",
7655Customer Primary Contact,Contact principal du client,
7656"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Re-sélectionner, si le contact choisi est édité après l'enregistrement",
7657Customer Primary Address,Adresse principale du client,
7658"Reselect, if the chosen address is edited after save","Re-sélectionner, si l'adresse choisie est éditée après l'enregistrement",
7659Primary Address,Adresse principale,
7660Mention if non-standard receivable account,Mentionner si le compte débiteur n'est pas standard,
7661Credit Limit and Payment Terms,Limite de crédit et conditions de paiement,
7662Additional information regarding the customer.,Informations supplémentaires concernant le client.,
7663Sales Partner and Commission,Partenaire Commercial et Commission,
7664Commission Rate,Taux de Commission,
7665Sales Team Details,Détails de l'Équipe des Ventes,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007666Customer POS id,Identifiant de point de vente client,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007667Customer Credit Limit,Limite de crédit client,
7668Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Éviter le contrôle de limite de crédit à la commande client,
7669Industry Type,Secteur d'Activité,
7670MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-YYYY.-,
7671Installation Date,Date d'Installation,
7672Installation Time,Temps d'Installation,
7673Installation Note Item,Article Remarque d'Installation,
7674Installed Qty,Qté Installée,
7675Lead Source,Source du Prospect,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007676Period Start Date,Date de début de la période,
7677Period End Date,Date de fin de la période,
7678Cashier,Caissier,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007679Difference,Différence,
7680Modes of Payment,Modes de paiement,
7681Linked Invoices,Factures liées,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007682POS Closing Voucher Details,Détail du bon de clôture du PDV,
7683Collected Amount,Montant collecté,
7684Expected Amount,Montant prévu,
7685POS Closing Voucher Invoices,Factures du bon de clôture du PDV,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007686Quantity of Items,Quantité d'articles,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007687"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Regroupement d' **Articles** dans un autre **Article**. Ceci est utile si vous regroupez certains **Articles** dans un lot et que vous maintenez l'inventaire des **Articles** du lot et non de l'**Article** composé. L'**Article** composé aura ""Article En Stock"" à ""Non"" et ""Article À Vendre"" à ""Oui"". Exemple : Si vous vendez des Ordinateurs Portables et Sacs à Dos séparément et qu'il y a un prix spécial si le client achète les deux, alors l'Ordinateur Portable + le Sac à Dos sera un nouveau Produit Groupé. Remarque: LDM = Liste\nDes Matériaux",
7688Parent Item,Article Parent,
7689List items that form the package.,Liste des articles qui composent le paquet.,
7690SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-. AAAA.-,
7691Quotation To,Devis Pour,
7692Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise client est convertie en devise client de base,
7693Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise société de base,
7694Additional Discount and Coupon Code,Code de réduction et de coupon supplémentaire,
7695Referral Sales Partner,Partenaire commercial de référence,
7696In Words will be visible once you save the Quotation.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le Devis.,
7697Term Details,Détails du Terme,
7698Quotation Item,Article du Devis,
7699Against Doctype,Contre Doctype,
7700Against Docname,Pour le docName,
7701Additional Notes,Notes complémentaires,
7702SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.AAAA.-,
7703Skip Delivery Note,Ignorer le bon de livraison,
7704In Words will be visible once you save the Sales Order.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez la Commande Client,
7705Track this Sales Order against any Project,Suivre cette Commande de Vente pour tous les Projets,
7706Billing and Delivery Status,Facturation et Statut de Livraison,
7707Not Delivered,Non Livré,
7708Fully Delivered,Entièrement Livré,
7709Partly Delivered,Livré en Partie,
7710Not Applicable,Non Applicable,
7711% Delivered,% Livré,
7712% of materials delivered against this Sales Order,% de matériaux livrés pour cette Commande Client,
7713% of materials billed against this Sales Order,% de matériaux facturés pour cette Commande Client,
7714Not Billed,Non Facturé,
7715Fully Billed,Entièrement Facturé,
7716Partly Billed,Partiellement Facturé,
7717Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Assurer une livraison basée sur le numéro de série produit,
7718Supplier delivers to Customer,Fournisseur livre au Client,
7719Delivery Warehouse,Entrepôt de Livraison,
7720Planned Quantity,Quantité Planifiée,
7721For Production,Pour la Production,
7722Work Order Qty,Qté de l'ordre de travail,
7723Produced Quantity,Quantité Produite,
7724Used for Production Plan,Utilisé pour Plan de Production,
7725Sales Partner Type,Type de partenaire de vente,
7726Contact No.,N° du Contact,
7727Contribution (%),Contribution (%),
7728Contribution to Net Total,Contribution au Total Net,
7729Selling Settings,Paramètres de Vente,
7730Settings for Selling Module,Paramètres du Module Vente,
7731Customer Naming By,Client Nommé par,
7732Campaign Naming By,Campagne Nommée Par,
7733Default Customer Group,Groupe de Clients par Défaut,
7734Default Territory,Région par Défaut,
7735Close Opportunity After Days,Fermer Opportunité Après Jours,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007736Default Quotation Validity Days,Jours de validité par défaut pour les devis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007737Sales Update Frequency,Fréquence de mise à jour des ventes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007738Each Transaction,A chaque transaction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007739SMS Center,Centre des SMS,
7740Send To,Envoyer À,
7741All Contact,Tout Contact,
7742All Customer Contact,Tout Contact Client,
7743All Supplier Contact,Tous les Contacts Fournisseurs,
7744All Sales Partner Contact,Tous les Contacts de Partenaires Commerciaux,
7745All Lead (Open),Toutes les pistes (Ouvertes),
7746All Employee (Active),Tous les Employés (Actifs),
7747All Sales Person,Tous les Commerciaux,
7748Create Receiver List,Créer une Liste de Réception,
7749Receiver List,Liste de Destinataires,
7750Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Message de plus de 160 caractères sera découpé en plusieurs messages,
7751Total Characters,Nombre de Caractères,
7752Total Message(s),Total des Messages,
7753Authorization Control,Contrôle d'Autorisation,
7754Authorization Rule,Règle d'Autorisation,
7755Average Discount,Remise Moyenne,
7756Customerwise Discount,Remise en fonction du Client,
7757Itemwise Discount,Remise par Article,
7758Customer or Item,Client ou Article,
7759Customer / Item Name,Nom du Client / de l'Article,
7760Authorized Value,Valeur Autorisée,
7761Applicable To (Role),Applicable À (Rôle),
7762Applicable To (Employee),Applicable À (Employé),
7763Applicable To (User),Applicable À (Utilisateur),
7764Applicable To (Designation),Applicable À (Désignation),
7765Approving Role (above authorized value),Rôle Approbateur (valeurs autorisées ci-dessus),
7766Approving User (above authorized value),Utilisateur Approbateur (valeurs autorisées ci-dessus),
7767Brand Defaults,Valeurs par défaut de la marque,
7768Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entité Juridique / Filiale avec un Plan de Comptes différent appartenant à l'Organisation.,
7769Change Abbreviation,Changer l'Abréviation,
7770Parent Company,Maison mère,
7771Default Values,Valeurs Par Défaut,
7772Default Holiday List,Liste de Vacances par Défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007773Default Selling Terms,Conditions de vente par défaut,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007774Default Buying Terms,Conditions d'achat par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007775Create Chart Of Accounts Based On,Créer un Plan Comptable Basé Sur,
7776Standard Template,Modèle Standard,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007777Existing Company,Entreprise existante,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007778Chart Of Accounts Template,Modèle de Plan Comptable,
7779Existing Company ,Société Existante,
7780Date of Establishment,Date de création,
7781Sales Settings,Paramètres de vente,
7782Monthly Sales Target,Objectif de Vente Mensuel,
7783Sales Monthly History,Historique des Ventes Mensuel,
7784Transactions Annual History,Historique annuel des transactions,
7785Total Monthly Sales,Total des Ventes Mensuelles,
7786Default Cash Account,Compte de Caisse par Défaut,
7787Default Receivable Account,Compte Client par Défaut,
7788Round Off Cost Center,Centre de Coûts d’Arrondi,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007789Discount Allowed Account,Compte d&#39;escompte autorisé,
7790Discount Received Account,Compte d&#39;escompte reçu,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007791Exchange Gain / Loss Account,Compte de Profits / Pertes sur Change,
7792Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Compte de gains / pertes de change non réalisés,
7793Allow Account Creation Against Child Company,Autoriser la création de compte contre une entreprise enfant,
7794Default Payable Account,Compte Créditeur par Défaut,
7795Default Employee Advance Account,Compte d'avances versées aux employés par défaut,
7796Default Cost of Goods Sold Account,Compte de Coûts des Marchandises Vendues par Défaut,
7797Default Income Account,Compte de Produits par Défaut,
7798Default Deferred Revenue Account,Compte de produits comptabilisés d'avance par défaut,
7799Default Deferred Expense Account,Compte de dépenses différées par défaut,
7800Default Payroll Payable Account,Compte de Paie par Défaut,
7801Default Expense Claim Payable Account,Compte à payer pour les dépenses par défaut,
7802Stock Settings,Paramètres du Stock,
7803Enable Perpetual Inventory,Autoriser l'Inventaire Perpétuel,
7804Default Inventory Account,Compte d'Inventaire par Défaut,
7805Stock Adjustment Account,Compte d'Ajustement du Stock,
7806Fixed Asset Depreciation Settings,Paramètres d'Amortissement des Immobilisations,
7807Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Série pour la Dépréciation d'Actifs (Entrée de Journal),
7808Gain/Loss Account on Asset Disposal,Compte de Cessions des Immobilisations,
7809Asset Depreciation Cost Center,Centre de Coûts de l'Amortissement d'Actifs,
7810Budget Detail,Détail du budget,
7811Exception Budget Approver Role,Rôle d'approbateur de budget exceptionnel,
7812Company Info,Informations sur la Société,
7813For reference only.,Pour Référence Seulement.,
7814Company Logo,Logo de la société,
7815Date of Incorporation,Date de constitution,
7816Date of Commencement,Date de démarrage,
7817Phone No,N° de Téléphone,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007818Company Description,Description de l'entreprise,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007819Registration Details,Informations Légales,
7820Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Numéro d'immatriculation de la Société pour votre référence. Numéros de taxes, etc.",
7821Delete Company Transactions,Supprimer les Transactions de la Société,
7822Currency Exchange,Change de Devise,
7823Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spécifier le Taux de Change pour convertir une monnaie en une autre,
7824From Currency,De la Devise,
7825To Currency,Devise Finale,
7826For Buying,A l'achat,
7827For Selling,A la vente,
7828Customer Group Name,Nom du Groupe Client,
7829Parent Customer Group,Groupe Client Parent,
7830Only leaf nodes are allowed in transaction,Seuls les noeuds feuilles sont autorisés dans une transaction,
7831Mention if non-standard receivable account applicable,Mentionner si le compte débiteur applicable n'est pas standard,
7832Credit Limits,Limites de crédit,
7833Email Digest,Compte rendu par email,
7834Send regular summary reports via Email.,Envoyer régulièrement des rapports de synthèse par Email.,
7835Email Digest Settings,Paramètres pour le Compte Rendu par Email,
7836How frequently?,A quelle fréquence ?,
7837Next email will be sent on:,Le prochain Email sera envoyé le :,
7838Note: Email will not be sent to disabled users,Remarque : Email ne sera pas envoyé aux utilisateurs désactivés,
7839Profit & Loss,Profits & Pertes,
7840New Income,Nouveaux Revenus,
7841New Expenses,Nouvelles Charges,
7842Annual Income,Revenu Annuel,
7843Annual Expenses,Charges Annuelles,
7844Bank Balance,Solde Bancaire,
7845Bank Credit Balance,Solde bancaire,
7846Receivables,Créances,
7847Payables,Dettes,
7848Sales Orders to Bill,Commandes de vente à facture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007849Purchase Orders to Bill,Commandes d&#39;achat à facturer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007850New Sales Orders,Nouvelles Commandes Client,
7851New Purchase Orders,Nouveaux Bons de Commande,
7852Sales Orders to Deliver,Commandes de vente à livrer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007853Purchase Orders to Receive,Commandes d&#39;achat à recevoir,
7854New Purchase Invoice,Nouvelle facture d&#39;achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007855New Quotations,Nouveaux Devis,
7856Open Quotations,Citations ouvertes,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007857Open Issues,Questions ouvertes,
7858Open Projects,Projets ouverts,
7859Purchase Orders Items Overdue,Articles de commandes d&#39;achat en retard,
7860Upcoming Calendar Events,Prochains événements du calendrier,
7861Open To Do,Ouvert à faire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007862Add Quote,Ajouter une Citation,
7863Global Defaults,Valeurs par Défaut Globales,
7864Default Company,Société par Défaut,
7865Current Fiscal Year,Exercice en Cours,
7866Default Distance Unit,Unité de distance par défaut,
7867Hide Currency Symbol,Masquer le Symbole Monétaire,
7868Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Ne plus afficher le symbole (tel que $, €...) à côté des montants.",
7869"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Si coché, le champ 'Total Arrondi' ne sera visible dans aucune transaction.",
7870Disable In Words,"Désactiver ""En Lettres""",
7871"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Si coché, le champ 'En Lettre' ne sera visible dans aucune transaction",
7872Item Classification,Classification de l'Article,
7873General Settings,Paramètres Généraux,
7874Item Group Name,Nom du Groupe d'Article,
7875Parent Item Group,Groupe d’Articles Parent,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007876Item Group Defaults,Groupe d'articles par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007877Item Tax,Taxe sur l'Article,
7878Check this if you want to show in website,Cochez cette case si vous souhaitez afficher sur le site,
7879Show this slideshow at the top of the page,Afficher ce diaporama en haut de la page,
7880HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / bannière qui apparaîtra sur le haut de la liste des produits.,
7881Set prefix for numbering series on your transactions,Définir le préfixe des séries numérotées pour vos transactions,
7882Setup Series,Configuration des Séries,
7883Select Transaction,Sélectionner la Transaction,
7884Help HTML,Aide HTML,
7885Series List for this Transaction,Liste des Séries pour cette Transaction,
7886User must always select,L'utilisateur doit toujours sélectionner,
7887Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Cochez cette case si vous voulez forcer l'utilisateur à sélectionner une série avant de l'enregistrer. Il n'y aura pas de série par défaut si vous cochez cette case.,
7888Update Series,Mettre à Jour les Séries,
7889Change the starting / current sequence number of an existing series.,Changer le numéro initial/actuel d'une série existante.,
7890Prefix,Préfixe,
7891Current Value,Valeur actuelle,
7892This is the number of the last created transaction with this prefix,Numéro de la dernière transaction créée avec ce préfixe,
7893Update Series Number,Mettre à Jour la Série,
7894Quotation Lost Reason,Raison de la Perte du Devis,
7895A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un tiers distributeur / commerçant / commissionnaire / affilié / revendeur qui vend les produits de l'entreprise en échange d'une commission.,
7896Sales Partner Name,Nom du Partenaire de Vente,
7897Partner Type,Type de Partenaire,
7898Address & Contacts,Adresse &amp; Contacts,
7899Address Desc,Adresse Desc,
7900Contact Desc,Desc. du Contact,
7901Sales Partner Target,Objectif du Partenaire Commercial,
7902Targets,Cibles,
7903Show In Website,Afficher dans le Site Web,
7904Referral Code,Code de Parrainage,
7905To Track inbound purchase,Pour suivre les achats entrants,
7906Logo,Logo,
7907Partner website,Site Partenaire,
7908All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Toutes les Transactions de Vente peuvent être assignées à plusieurs **Commerciaux** pour configurer et surveiller les objectifs.,
7909Name and Employee ID,Nom et ID de l’Employé,
7910Sales Person Name,Nom du Vendeur,
7911Parent Sales Person,Commercial Parent,
7912Select company name first.,Sélectionner d'abord le nom de la société.,
7913Sales Person Targets,Objectifs des Commerciaux,
7914Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Définir des objectifs par Groupe d'Articles pour ce Commercial,
7915Supplier Group Name,Nom du groupe de fournisseurs,
7916Parent Supplier Group,Groupe de fournisseurs parent,
7917Target Detail,Détail Cible,
7918Target Qty,Qté Cible,
7919Target Amount,Montant Cible,
7920Target Distribution,Distribution Cible,
7921"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Termes et Conditions Standard qui peuvent être ajoutés aux Ventes et Achats.\n\nExemples : \n\n1. Validité de l'offre.\n2. Conditions de paiement (À l'Avance, À Crédit, une partie en avance, etc).\n3. Qu'est-ce qui est en supplément (ou à payer par le Client).\n3. Avertissement d'utilisation / de sécurité.\n4. Garantie, le cas échéant.\n5. Politique de Retour.\n6. Conditions de Livraison, le cas échéant.\n7. Règlement des litiges, indemnisation, responsabilité, etc. \n8. Adresse et Contact de votre Société.",
7922Applicable Modules,Modules Applicables,
7923Terms and Conditions Help,Aide des Termes et Conditions,
7924Classification of Customers by region,Classification des Clients par région,
7925Territory Name,Nom de la Région,
7926Parent Territory,Territoire Parent,
7927Territory Manager,Responsable Régional,
7928For reference,Pour référence,
7929Territory Targets,Objectifs Régionaux,
7930Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Définir des budgets par Groupes d'Articles sur ce Territoire. Vous pouvez également inclure de la saisonnalité en définissant la Répartition.,
7931UOM Name,Nom UDM,
7932Check this to disallow fractions. (for Nos),Cochez cette case pour interdire les fractions. (Pour les numéros),
7933Website Item Group,Groupe d'Articles du Site Web,
7934Cross Listing of Item in multiple groups,Liste Croisée d'Articles dans plusieurs groupes,
7935Default settings for Shopping Cart,Paramètres par défaut pour le Panier d'Achat,
7936Enable Shopping Cart,Activer Panier,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007937Display Settings,Paramètres d'affichage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007938Show Public Attachments,Afficher les Pièces Jointes Publiques,
7939Show Price,Afficher le prix,
7940Show Stock Availability,Afficher la disponibilité du stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007941Show Contact Us Button,Afficher le bouton Contactez-nous,
7942Show Stock Quantity,Afficher la quantité en stock,
7943Show Apply Coupon Code,Afficher appliquer le code de coupon,
7944Allow items not in stock to be added to cart,Autoriser les articles non en stock à être ajoutés au panier,
7945Prices will not be shown if Price List is not set,Les Prix ne seront pas affichés si la Liste de Prix n'est pas définie,
7946Quotation Series,Séries de Devis,
7947Checkout Settings,Paramètres de Caisse,
7948Enable Checkout,Activer Caisse,
7949Payment Success Url,URL pour Paiement Effectué avec Succès,
7950After payment completion redirect user to selected page.,"Le paiement terminé, rediriger l'utilisateur vers la page sélectionnée.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007951Batch Details,Détails du lot,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007952Batch ID,ID du Lot,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007953image,image,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007954Parent Batch,Lot Parent,
7955Manufacturing Date,Date de production,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007956Batch Quantity,Quantité par lots,
7957Batch UOM,UdM par lots,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007958Source Document Type,Type de Document Source,
7959Source Document Name,Nom du Document Source,
7960Batch Description,Description du Lot,
7961Bin,Boîte,
7962Reserved Quantity,Quantité Réservée,
7963Actual Quantity,Quantité Réelle,
7964Requested Quantity,Quantité Demandée,
7965Reserved Qty for sub contract,Qté réservée pour le sous-contrat,
7966Moving Average Rate,Taux Mobile Moyen,
7967FCFS Rate,Montant PAPS,
7968Customs Tariff Number,Tarifs Personnalisés,
7969Tariff Number,Tarif,
7970Delivery To,Livraison à,
7971MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
7972Is Return,Est un Retour,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007973Issue Credit Note,Note de crédit d'émission,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007974Return Against Delivery Note,Retour contre Bon de Livraison,
7975Customer's Purchase Order No,Numéro bon de commande du client,
7976Billing Address Name,Nom de l'Adresse de Facturation,
7977Required only for sample item.,Requis uniquement pour les échantillons.,
7978"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Si vous avez créé un modèle standard dans Modèle de Taxes et Frais de Vente, sélectionnez-en un et cliquez sur le bouton ci-dessous.",
7979In Words will be visible once you save the Delivery Note.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrez le Bon de Livraison.,
7980In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,En Toutes Lettres (Exportation) Sera visible une fois que vous enregistrerez le Bon de Livraison.,
7981Transporter Info,Infos Transporteur,
7982Driver Name,Nom du conducteur,
7983Track this Delivery Note against any Project,Suivre ce Bon de Livraison pour tous les Projets,
7984Inter Company Reference,Référence inter-entreprise,
7985Print Without Amount,Imprimer Sans Montant,
7986% Installed,% Installé,
7987% of materials delivered against this Delivery Note,% de matériaux livrés pour ce Bon de Livraison,
7988Installation Status,Etat de l'Installation,
7989Excise Page Number,Numéro de Page d'Accise,
7990Instructions,Instructions,
7991From Warehouse,De l'Entrepôt,
7992Against Sales Order,Pour la Commande Client,
7993Against Sales Order Item,Pour l'Article de la Commande Client,
7994Against Sales Invoice,Pour la Facture de Vente,
7995Against Sales Invoice Item,Pour l'Article de la Facture de Vente,
7996Available Batch Qty at From Warehouse,Qté de Lot Disponible Depuis l'Entrepôt,
7997Available Qty at From Warehouse,Qté Disponible Depuis l'Entrepôt,
7998Delivery Settings,Paramètres de livraison,
7999Dispatch Settings,Paramètres de répartition,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008000Dispatch Notification Template,Modèle de notification d&#39;expédition,
8001Dispatch Notification Attachment,Pièce jointe de notification d&#39;expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008002Leave blank to use the standard Delivery Note format,Laissez vide pour utiliser le format de bon de livraison standard,
8003Send with Attachment,Envoyer avec pièce jointe,
8004Delay between Delivery Stops,Délai entre les arrêts de livraison,
8005Delivery Stop,Étape de Livraison,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008006Lock,Fermer à clé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008007Visited,Visité,
8008Order Information,Informations sur la commande,
8009Contact Information,Informations de contact,
8010Email sent to,Email Envoyé À,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008011Dispatch Information,Informations d&#39;expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008012Estimated Arrival,Arrivée estimée,
8013MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-,
8014Initial Email Notification Sent,Notification initiale par e-mail envoyée,
8015Delivery Details,Détails de la Livraison,
8016Driver Email,Courriel du conducteur,
8017Driver Address,Adresse du conducteur,
8018Total Estimated Distance,Distance totale estimée,
8019Distance UOM,Distance UOM,
8020Departure Time,Heure de départ,
8021Delivery Stops,Étapes de Livraison,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008022Calculate Estimated Arrival Times,Calculer les heures d'arrivée estimées,
8023Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Utiliser l'API Google Maps Direction pour calculer les heures d'arrivée estimées,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008024Optimize Route,Optimiser l&#39;itinéraire,
8025Use Google Maps Direction API to optimize route,Utiliser l&#39;API Google Maps Direction pour optimiser l&#39;itinéraire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008026In Transit,En transit,
8027Fulfillment User,Livreur,
8028"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un Produit ou un Service qui est acheté, vendu ou conservé en stock.",
8029STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008030Variant Of,Variante de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008031"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Si l'article est une variante d'un autre article, alors la description, l'image, le prix, les taxes etc seront fixés à partir du modèle sauf si spécifiés explicitement",
8032Is Item from Hub,Est un article sur le Hub,
8033Default Unit of Measure,Unité de Mesure par Défaut,
8034Maintain Stock,Maintenir Stock,
8035Standard Selling Rate,Prix de Vente Standard,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008036Auto Create Assets on Purchase,Création automatique d&#39;actifs à l&#39;achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008037Asset Naming Series,Nom de série de l'actif,
8038Over Delivery/Receipt Allowance (%),Surlivrance / indemnité de réception (%),
8039Barcodes,Codes-barres,
8040Shelf Life In Days,Durée de conservation en jours,
8041End of Life,Fin de Vie,
8042Default Material Request Type,Type de Requête de Matériaux par Défaut,
8043Valuation Method,Méthode de Valorisation,
8044FIFO,"FIFO (Premier entré, Premier sorti)",
8045Moving Average,Moyenne Mobile,
8046Warranty Period (in days),Période de Garantie (en jours),
8047Auto re-order,Re-commande auto,
8048Reorder level based on Warehouse,Niveau de réapprovisionnement basé sur l’Entrepôt,
8049Will also apply for variants unless overrridden,S'appliquera également pour des variantes sauf si remplacé,
8050Units of Measure,Unités de Mesure,
8051Will also apply for variants,S'appliquera également pour les variantes,
8052Serial Nos and Batches,N° de Série et Lots,
8053Has Batch No,A un Numéro de Lot,
8054Automatically Create New Batch,Créer un Nouveau Lot Automatiquement,
8055Batch Number Series,Série de numéros de lots,
8056"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Exemple: ABCD. #####. Si la série est définie et que le numéro de lot n'est pas mentionné dans les transactions, un numéro de lot sera automatiquement créé en avec cette série. Si vous préferez mentionner explicitement et systématiquement le numéro de lot pour cet article, laissez ce champ vide. Remarque: ce paramètre aura la priorité sur le préfixe de la série dans les paramètres de stock.",
8057Has Expiry Date,A une date d'expiration,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008058Retain Sample,Conserver l&#39;échantillon,
8059Max Sample Quantity,Quantité maximum d&#39;échantillon,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008060Maximum sample quantity that can be retained,Quantité maximale d'échantillon pouvant être conservée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008061Has Serial No,A un N° de Série,
8062Serial Number Series,Séries de Numéros de Série,
8063"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemple:. ABCD ##### Si la série est définie et que le N° de série n'est pas mentionné dans les transactions, alors un numéro de série automatique sera créé basé sur cette série. Si vous voulez toujours mentionner explicitement les numéros de série pour ce produit. laissez ce champ vide.",
8064Variants,Variantes,
8065Has Variants,A Variantes,
8066"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si cet article a des variantes, alors il ne peut pas être sélectionné dans les commandes clients, etc.",
8067Variant Based On,Variante Basée Sur,
8068Item Attribute,Attribut de l'Article,
8069"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Valeurs par défaut pour les ventes, les achats et la comptabilité",
8070Item Defaults,Paramètres par défaut de l'article,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008071"Purchase, Replenishment Details","Détails d'achat, de réapprovisionnement",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008072Is Purchase Item,Est Article d'Achat,
8073Default Purchase Unit of Measure,Unité de Mesure par défaut à l'Achat,
8074Minimum Order Qty,Qté de Commande Minimum,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008075Minimum quantity should be as per Stock UOM,La quantité minimale doit être conforme à l'UdM du stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008076Average time taken by the supplier to deliver,Délai moyen de livraison par le fournisseur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008077Is Customer Provided Item,L&#39;article est-il fourni par le client?,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008078Delivered by Supplier (Drop Ship),Livré par le Fournisseur (Expédition Directe),
8079Supplier Items,Articles Fournisseur,
8080Foreign Trade Details,Détails du Commerce Extérieur,
8081Country of Origin,Pays d'Origine,
8082Sales Details,Détails Ventes,
8083Default Sales Unit of Measure,Unité de Mesure par défaut à la Vente,
8084Is Sales Item,Est un Article à Vendre,
8085Max Discount (%),Réduction Max (%),
8086No of Months,Nombre de mois,
8087Customer Items,Articles du clients,
8088Inspection Criteria,Critères d'Inspection,
8089Inspection Required before Purchase,Inspection Requise avant Achat,
8090Inspection Required before Delivery,Inspection Requise avant Livraison,
8091Default BOM,LDM par Défaut,
8092Supply Raw Materials for Purchase,Fournir les Matières Premières pour l'Achat,
8093If subcontracted to a vendor,Si sous-traité à un fournisseur,
8094Customer Code,Code Client,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008095Default Item Manufacturer,Fabricant de l&#39;article par défaut,
8096Default Manufacturer Part No,Référence fabricant par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008097Show in Website (Variant),Afficher dans le Website (Variant),
8098Items with higher weightage will be shown higher,Articles avec poids supérieur seront affichés en haut,
8099Show a slideshow at the top of the page,Afficher un diaporama en haut de la page,
8100Website Image,Image du site,
8101Website Warehouse,Entrepôt du Site Seb,
8102"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Afficher ""En stock"" ou ""Pas en stock"" basé sur le stock disponible dans cet entrepôt.",
8103Website Item Groups,Groupes d'Articles du Site Web,
8104List this Item in multiple groups on the website.,Liste cet article dans plusieurs groupes sur le site.,
8105Copy From Item Group,Copier Depuis un Groupe d'Articles,
8106Website Content,Contenu du site Web,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008107You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Vous pouvez utiliser n&#39;importe quelle balise Bootstrap 4 valide dans ce champ. Il sera affiché sur votre page d&#39;article.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008108Total Projected Qty,Qté Totale Prévue,
8109Hub Publishing Details,Détails Publiés sur le Hub,
8110Publish in Hub,Publier dans le Hub,
8111Publish Item to hub.erpnext.com,Publier un Artice sur hub.erpnext.com,
8112Hub Category to Publish,Catégorie du Hub à publier,
8113Hub Warehouse,Entrepôt du Hub,
8114"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.","Publier ""En Stock"" ou ""Pas en Stock"" sur le Hub sur la base du stock disponible dans cet entrepôt.",
8115Synced With Hub,Synchronisé avec le Hub,
8116Item Alternative,Alternative à l'Article,
8117Alternative Item Code,Code de l'article alternatif,
8118Two-way,A double-sens,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008119Alternative Item Name,Nom de l&#39;article alternatif,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008120Attribute Name,Nom de l'Attribut,
8121Numeric Values,Valeurs Numériques,
8122From Range,Plage Initiale,
8123Increment,Incrément,
8124To Range,Au Rang,
8125Item Attribute Values,Valeurs de l'Attribut de l'Article,
8126Item Attribute Value,Valeur de l'Attribut de l'Article,
8127Attribute Value,Valeur de l'Attribut,
8128Abbreviation,Abréviation,
8129"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ce sera ajoutée au Code de la Variante de l'Article. Par exemple, si votre abréviation est «SM», et le code de l'article est ""T-SHIRT"", le code de l'article de la variante sera ""T-SHIRT-SM""",
8130Item Barcode,Code barre article,
8131Barcode Type,Type de code-barres,
8132EAN,EAN,
8133UPC-A,UPC-A,
8134Item Customer Detail,Détail de l'Article Client,
8135"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pour la commodité des clients, ces codes peuvent être utilisés dans des formats d'impression comme les Factures et les Bons de Livraison",
8136Ref Code,Code de Réf.,
8137Item Default,Paramètre par défaut de l'article,
8138Purchase Defaults,Valeurs par défaut pour les achats,
8139Default Buying Cost Center,Centre de Coûts d'Achat par Défaut,
8140Default Supplier,Fournisseur par Défaut,
8141Default Expense Account,Compte de Charges par Défaut,
8142Sales Defaults,Valeurs par défaut pour la vente,
8143Default Selling Cost Center,Centre de Coût Vendeur par Défaut,
8144Item Manufacturer,Fabricant d'Article,
8145Item Price,Prix de l'Article,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008146Packing Unit,Unité d&#39;emballage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008147Quantity that must be bought or sold per UOM,Quantité à acheter ou à vendre par unité de mesure,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008148Item Quality Inspection Parameter,Paramètre d'Inspection de Qualité de l'Article,
8149Acceptance Criteria,Critères d'Acceptation,
8150Item Reorder,Réorganiser les Articles,
8151Check in (group),Enregistrement (groupe),
8152Request for,Demander Pour,
8153Re-order Level,Niveau de Réapprovisionnement,
8154Re-order Qty,Qté de Réapprovisionnement,
8155Item Supplier,Fournisseur de l'Article,
8156Item Variant,Variante de l'Article,
8157Item Variant Attribute,Attribut de Variante de l'Article,
8158Do not update variants on save,Ne pas mettre à jour les variantes lors de la sauvegarde,
8159Fields will be copied over only at time of creation.,Les champs seront copiés uniquement au moment de la création.,
8160Allow Rename Attribute Value,Autoriser le renommage de la valeur de l'attribut,
8161Rename Attribute Value in Item Attribute.,Renommez la valeur de l'attribut dans l'attribut de l'article.,
8162Copy Fields to Variant,Copier les Champs dans une Variante,
8163Item Website Specification,Spécification de l'Article sur le Site Web,
8164Table for Item that will be shown in Web Site,Table pour l'Article qui sera affiché sur le site Web,
8165Landed Cost Item,Coût de l'Article au Débarquement,
8166Receipt Document Type,Type de Reçu,
8167Receipt Document,Reçu,
8168Applicable Charges,Frais Applicables,
8169Purchase Receipt Item,Article du Reçu d’Achat,
8170Landed Cost Purchase Receipt,Reçu d'Achat du Coût au Débarquement,
8171Landed Cost Taxes and Charges,Taxes et Frais du Coût au Débarquement,
8172Landed Cost Voucher,Référence de Coût au Débarquement,
8173MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-,
8174Purchase Receipts,Reçus d'Achats,
8175Purchase Receipt Items,Articles du Reçu d’Achat,
8176Get Items From Purchase Receipts,Obtenir des Articles à partir des Reçus d'Achat,
8177Distribute Charges Based On,Distribuer les Charges sur la Base de,
8178Landed Cost Help,Aide Coûts Logistiques,
8179Manufacturers used in Items,Fabricants utilisés dans les Articles,
8180Limited to 12 characters,Limité à 12 caractères,
8181MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008182Partially Ordered,Partiellement commandé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008183Transferred,Transféré,
8184% Ordered,% Commandé,
8185Terms and Conditions Content,Contenu des Termes et Conditions,
8186Quantity and Warehouse,Quantité et Entrepôt,
8187Lead Time Date,Date du Délai,
8188Min Order Qty,Qté de Commande Min,
8189Packed Item,Article Emballé,
8190To Warehouse (Optional),À l'Entrepôt (Facultatif),
8191Actual Batch Quantity,Quantité réelle de lot,
8192Prevdoc DocType,DocPréc DocType,
8193Parent Detail docname,Nom de Document du Détail Parent,
8194"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Générer les bordereaux des colis à livrer. Utilisé pour indiquer le numéro de colis, le contenu et son poids.",
8195Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indique que le paquet est une partie de cette livraison (Brouillons Seulement),
8196MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-,
8197From Package No.,Du N° de Colis,
8198Identification of the package for the delivery (for print),Identification de l'emballage pour la livraison (pour l'impression),
8199To Package No.,Au N° de Paquet,
8200If more than one package of the same type (for print),Si plus d'un paquet du même type (pour l'impression),
8201Package Weight Details,Détails du Poids du Paquet,
8202The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Le poids net de ce paquet. (Calculé automatiquement comme la somme du poids net des articles),
8203Net Weight UOM,UDM Poids Net,
8204Gross Weight,Poids Brut,
8205The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Le poids brut du colis. Habituellement poids net + poids du matériau d'emballage. (Pour l'impression),
8206Gross Weight UOM,UDM du Poids Brut,
8207Packing Slip Item,Article Emballé,
8208DN Detail,Détail du Bon de Livraison,
8209STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
8210Material Transfer for Manufacture,Transfert de Matériel pour la Production,
8211Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,La quantité de matières premières sera déterminée en fonction de la quantité de produits finis.,
8212Parent Warehouse,Entrepôt Parent,
8213Items under this warehouse will be suggested,Les articles sous cet entrepôt seront suggérés,
8214Get Item Locations,Obtenir les emplacements des articles,
8215Item Locations,Emplacements des articles,
8216Pick List Item,Élément de la liste de choix,
8217Picked Qty,Quantité choisie,
8218Price List Master,Données de Base des Listes de Prix,
8219Price List Name,Nom de la Liste de Prix,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008220Price Not UOM Dependent,Prix non dépendant de l&#39;UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008221Applicable for Countries,Applicable pour les Pays,
8222Price List Country,Pays de la Liste des Prix,
8223MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-YYYY.-,
8224Supplier Delivery Note,Bon de Livraison du Fournisseur,
8225Time at which materials were received,Heure à laquelle les matériaux ont été reçus,
8226Return Against Purchase Receipt,Retour contre Reçu d'Achat,
8227Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise du fournisseur est convertie en devise société de base,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008228Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Définit «Entrepôt accepté» dans chaque ligne de la table des articles.,
8229Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Définit &#39;Entrepôt rejeté&#39; dans chaque ligne de la table des articles.,
8230Raw Materials Consumed,Matières premières consommées,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008231Get Current Stock,Obtenir le Stock Actuel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008232Consumed Items,Articles consommés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008233Add / Edit Taxes and Charges,Ajouter / Modifier Taxes et Charges,
8234Auto Repeat Detail,Détail de la Répétition Automatique,
8235Transporter Details,Détails du Transporteur,
8236Vehicle Number,Numéro de Véhicule,
8237Vehicle Date,Date du Véhicule,
8238Received and Accepted,Reçus et Acceptés,
8239Accepted Quantity,Quantité Acceptée,
8240Rejected Quantity,Quantité Rejetée,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008241Accepted Qty as per Stock UOM,Quantité acceptée selon UdM en stock,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008242Sample Quantity,Quantité d'échantillon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008243Rate and Amount,Prix et Montant,
8244MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY.-,
8245Report Date,Date du Rapport,
8246Inspection Type,Type d'Inspection,
8247Item Serial No,No de Série de l'Article,
8248Sample Size,Taille de l'Échantillon,
8249Inspected By,Inspecté Par,
8250Readings,Lectures,
8251Quality Inspection Reading,Libellé du Contrôle de Qualité,
8252Reading 1,Lecture 1,
8253Reading 2,Lecture 2,
8254Reading 3,Reading 3,
8255Reading 4,Reading 4,
8256Reading 5,Reading 5,
8257Reading 6,Lecture 6,
8258Reading 7,Lecture 7,
8259Reading 8,Lecture 8,
8260Reading 9,Lecture 9,
8261Reading 10,Lecture 10,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008262Quality Inspection Template Name,Nom du modèle d'inspection de la qualité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008263Quick Stock Balance,Solde rapide des stocks,
8264Available Quantity,quantité disponible,
8265Distinct unit of an Item,Unité distincte d'un Article,
8266Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,L'entrepôt ne peut être modifié que via Écriture de Stock / Bon de Livraison / Reçu d'Achat,
8267Purchase / Manufacture Details,Détails des Achats / Production,
8268Creation Document Type,Type de Document de Création,
8269Creation Document No,N° du Document de Création,
8270Creation Date,Date de Création,
8271Creation Time,Date de Création,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008272Asset Details,Détails de l'actif,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008273Asset Status,Statut de l&#39;actif,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008274Delivery Document Type,Type de Document de Livraison,
8275Delivery Document No,Numéro de Document de Livraison,
8276Delivery Time,Heure de la Livraison,
8277Invoice Details,Détails de la Facture,
8278Warranty / AMC Details,Garantie / Détails AMC,
8279Warranty Expiry Date,Date d'Expiration de la Garantie,
8280AMC Expiry Date,Date d'Expiration CMA,
8281Under Warranty,Sous Garantie,
8282Out of Warranty,Hors Garantie,
8283Under AMC,Sous AMC,
8284Out of AMC,Sur AMC,
8285Warranty Period (Days),Période de Garantie (Jours),
8286Serial No Details,Détails du N° de Série,
8287MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008288Stock Entry Type,Type d'entrée de stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008289Stock Entry (Outward GIT),Entrée de stock (GIT sortant),
8290Material Consumption for Manufacture,Consommation de matériaux pour la production,
8291Repack,Ré-emballer,
8292Send to Subcontractor,Envoyer au sous-traitant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008293Delivery Note No,Bon de Livraison N°,
8294Sales Invoice No,N° de la Facture de Vente,
8295Purchase Receipt No,N° du Reçu d'Achat,
8296Inspection Required,Inspection obligatoire,
8297From BOM,De LDM,
8298For Quantity,Pour la Quantité,
8299As per Stock UOM,Selon UDM du Stock,
8300Including items for sub assemblies,Incluant les articles pour des sous-ensembles,
8301Default Source Warehouse,Entrepôt Source par Défaut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008302Source Warehouse Address,Adresse de l&#39;entrepôt source,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008303Default Target Warehouse,Entrepôt Cible par Défaut,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008304Target Warehouse Address,Adresse de l'entrepôt cible,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008305Update Rate and Availability,Mettre à Jour le Prix et la Disponibilité,
8306Total Incoming Value,Valeur Entrante Totale,
8307Total Outgoing Value,Valeur Sortante Totale,
8308Total Value Difference (Out - In),Différence Valeur Totale (Sor - En),
8309Additional Costs,Frais Supplémentaires,
8310Total Additional Costs,Total des Coûts Additionnels,
8311Customer or Supplier Details,Détails du Client ou du Fournisseur,
8312Per Transferred,Par transféré,
8313Stock Entry Detail,Détails de l'Écriture de Stock,
8314Basic Rate (as per Stock UOM),Taux de base (comme l’UDM du Stock),
8315Basic Amount,Montant de Base,
8316Additional Cost,Frais Supplémentaire,
8317Serial No / Batch,N° de Série / Lot,
8318BOM No. for a Finished Good Item,N° d’Article Produit Fini LDM,
8319Material Request used to make this Stock Entry,Demande de Matériel utilisée pour réaliser cette Écriture de Stock,
8320Subcontracted Item,Article sous-traité,
8321Against Stock Entry,Contre entrée de stock,
8322Stock Entry Child,Entrée de stock enfant,
8323PO Supplied Item,PO article fourni,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008324Reference Purchase Receipt,Reçu d&#39;achat de référence,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008325Stock Ledger Entry,Écriture du Livre d'Inventaire,
8326Outgoing Rate,Taux Sortant,
8327Actual Qty After Transaction,Qté Réelle Après Transaction,
8328Stock Value Difference,Différence de Valeur du Sock,
8329Stock Queue (FIFO),File d'Attente du Stock (FIFO),
8330Is Cancelled,Est Annulée,
8331Stock Reconciliation,Réconciliation du Stock,
8332This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Cet outil vous permet de mettre à jour ou de corriger la quantité et l'évaluation de stock dans le système. Il est généralement utilisé pour synchroniser les valeurs du système et ce qui existe réellement dans vos entrepôts.,
8333MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-,
8334Reconciliation JSON,Réconciliation JSON,
8335Stock Reconciliation Item,Article de Réconciliation du Stock,
8336Before reconciliation,Avant la réconciliation,
8337Current Serial No,Numéro de série actuel,
8338Current Valuation Rate,Taux de Valorisation Actuel,
8339Current Amount,Montant Actuel,
8340Quantity Difference,Différence de Quantité,
8341Amount Difference,Différence de Montant,
8342Item Naming By,Nomenclature d'Article Par,
8343Default Item Group,Groupe d'Éléments par Défaut,
8344Default Stock UOM,UDM par Défaut des Articles,
8345Sample Retention Warehouse,Entrepôt de stockage des échantillons,
8346Default Valuation Method,Méthode de Valorisation par Défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008347Show Barcode Field,Afficher Champ Code Barre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008348Convert Item Description to Clean HTML,Convertir la description de l&#39;élément pour nettoyer le code HTML,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008349Allow Negative Stock,Autoriser un Stock Négatif,
8350Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Régler Automatiquement les Nos de Série basés sur FIFO,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008351Auto Material Request,Demande de Matériel Automatique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008352Inter Warehouse Transfer Settings,Paramètres de transfert entre entrepôts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008353Freeze Stock Entries,Geler les Entrées de Stocks,
8354Stock Frozen Upto,Stock Gelé Jusqu'au,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008355Batch Identification,Identification par lots,
8356Use Naming Series,Utiliser la série de noms,
8357Naming Series Prefix,Préfix du nom de série,
8358UOM Category,Catégorie d'unité de mesure (UDM),
8359UOM Conversion Detail,Détails de Conversion de l'UDM,
8360Variant Field,Champ de Variante,
8361A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Entrepôt logique dans lequel les entrées en stock sont faites.,
8362Warehouse Detail,Détail de l'Entrepôt,
8363Warehouse Name,Nom de l'Entrepôt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008364Warehouse Contact Info,Info de Contact de l'Entrepôt,
8365PIN,PIN,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008366ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008367Raised By (Email),Créé par (Email),
8368Issue Type,Type de ticket,
8369Issue Split From,Problème divisé de,
8370Service Level,Niveau de service,
8371Response By,Réponse de,
8372Response By Variance,Réponse par variance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008373Ongoing,En cours,
8374Resolution By,Résolution de,
8375Resolution By Variance,Résolution par variance,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008376Service Level Agreement Creation,Création d&#39;un contrat de niveau de service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008377First Responded On,Première Réponse Le,
8378Resolution Details,Détails de la Résolution,
8379Opening Date,Date d'Ouverture,
8380Opening Time,Horaire d'Ouverture,
8381Resolution Date,Date de Résolution,
8382Via Customer Portal,Via le portail client,
8383Support Team,Équipe de Support,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008384Issue Priority,Priorité d&#39;émission,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008385Service Day,Jour de service,
8386Workday,Journée de travail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008387Default Priority,Priorité par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008388Priorities,Les priorités,
8389Support Hours,Heures de Support,
8390Support and Resolution,Support et résolution,
8391Default Service Level Agreement,Contrat de niveau de service par défaut,
8392Entity,Entité,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008393Agreement Details,Détails de l&#39;accord,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008394Response and Resolution Time,Temps de réponse et de résolution,
8395Service Level Priority,Priorité de niveau de service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008396Resolution Time,Temps de résolution,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008397Support Search Source,Source de la recherche du support,
8398Source Type,Type de source,
8399Query Route String,Chaîne de caractères du lien de requête,
8400Search Term Param Name,Nom du paramètre de recherche,
8401Response Options,Options de réponse,
8402Response Result Key Path,Chemin de la clé du résultat de réponse,
8403Post Route String,Chaîne de caractères du lien du message,
8404Post Route Key List,Liste de clés du lien du message,
8405Post Title Key,Clé du titre du message,
8406Post Description Key,Clé de description du message,
8407Link Options,Options du lien,
8408Source DocType,DocType source,
8409Result Title Field,Champ du titre du résultat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008410Result Preview Field,Champ d&#39;aperçu du résultat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008411Result Route Field,Champ du lien du résultat,
8412Service Level Agreements,Accords de Niveau de Service,
8413Track Service Level Agreement,Suivi du contrat de niveau de service,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008414Allow Resetting Service Level Agreement,Autoriser la réinitialisation de l&#39;accord de niveau de service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008415Close Issue After Days,Nbre de jours avant de fermer le ticket,
8416Auto close Issue after 7 days,Fermer automatiquement le ticket après 7 jours,
8417Support Portal,Portail du support,
8418Get Started Sections,Sections d'aide,
8419Show Latest Forum Posts,Afficher les derniers messages du forum,
8420Forum Posts,Messages du forum,
8421Forum URL,URL du forum,
8422Get Latest Query,Obtenir la dernière requête,
8423Response Key List,Liste des clés de réponse,
8424Post Route Key,Clé du lien du message,
8425Search APIs,API de recherche,
8426SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
8427Issue Date,Date d'Émission,
8428Item and Warranty Details,Détails de l'Article et de la Garantie,
8429Warranty / AMC Status,Garantie / Statut AMC,
8430Resolved By,Résolu Par,
8431Service Address,Adresse du Service,
8432If different than customer address,Si différente de l'adresse du client,
8433Raised By,Créé par,
8434From Company,De la Société,
8435Rename Tool,Outil de Renommage,
8436Utilities,Utilitaires,
8437Type of document to rename.,Type de document à renommer.,
8438File to Rename,Fichier à Renommer,
8439"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Attacher un fichier .csv avec deux colonnes, une pour l'ancien nom et une pour le nouveau nom",
8440Rename Log,Journal des Renommages,
8441SMS Log,Journal des SMS,
8442Sender Name,Nom de l'Expéditeur,
8443Sent On,Envoyé le,
8444No of Requested SMS,Nb de SMS Demandés,
8445Requested Numbers,Numéros Demandés,
8446No of Sent SMS,Nb de SMS Envoyés,
8447Sent To,Envoyé À,
8448Absent Student Report,Rapport des Absences,
8449Assessment Plan Status,Statut du Plan d'Évaluation,
8450Asset Depreciation Ledger,Livre d'Amortissements d'Actifs,
8451Asset Depreciations and Balances,Amortissements et Soldes d'Actif,
8452Available Stock for Packing Items,Stock Disponible pour les Articles d'Emballage,
8453Bank Clearance Summary,Bilan des Compensations Bancaires,
8454Bank Remittance,Virement bancaire,
8455Batch Item Expiry Status,Statut d'Expiration d'Article du Lot,
8456Batch-Wise Balance History,Historique de Balance des Lots,
8457BOM Explorer,Explorateur de nomenclature,
8458BOM Search,Recherche LDM,
8459BOM Stock Calculated,Stock calculé par liste de matériaux (LDM),
8460BOM Variance Report,Rapport de variance par liste de matériaux (LDM),
8461Campaign Efficiency,Efficacité des Campagnes,
8462Cash Flow,Flux de Trésorerie,
8463Completed Work Orders,Ordres de travail terminés,
8464To Produce,À Produire,
8465Produced,Produit,
8466Consolidated Financial Statement,État financier consolidé,
8467Course wise Assessment Report,Rapport d'Évaluation par Cours,
8468Customer Acquisition and Loyalty,Acquisition et Fidélisation des Clients,
8469Customer Credit Balance,Solde de Crédit des Clients,
8470Customer Ledger Summary,Récapitulatif client,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008471Customer-wise Item Price,Prix de l'article par client,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008472Customers Without Any Sales Transactions,Clients sans transactions de vente,
8473Daily Timesheet Summary,Récapitulatif Quotidien des Feuilles de Présence,
8474Daily Work Summary Replies,Réponses au récapitulatif de travail quotidien,
8475DATEV,DATEV,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008476Delayed Item Report,Rapport d&#39;élément retardé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008477Delayed Order Report,Rapport de commande retardé,
8478Delivered Items To Be Billed,Articles Livrés à Facturer,
8479Delivery Note Trends,Tendance des Bordereaux de Livraisons,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008480Electronic Invoice Register,Registre de facture électronique,
8481Employee Advance Summary,Récapitulatif des avances versées aux employés,
8482Employee Billing Summary,Récapitulatif de facturation des employés,
8483Employee Birthday,Anniversaire de l'Employé,
8484Employee Information,Renseignements sur l'Employé,
8485Employee Leave Balance,Solde des Congés de l'Employé,
8486Employee Leave Balance Summary,Sommaire du solde des congés des employés,
8487Employees working on a holiday,Employés qui travaillent un jour férié,
8488Eway Bill,Facture Eway,
8489Expiring Memberships,Adhésions sur le point d'expirer,
8490Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
8491Final Assessment Grades,Notes d'évaluation finale,
8492Fixed Asset Register,Registre des immobilisations,
8493Gross and Net Profit Report,Rapport de bénéfice brut et net,
8494GST Itemised Purchase Register,Registre d'Achat Détaillé GST,
8495GST Itemised Sales Register,Registre de Vente Détaillé GST,
8496GST Purchase Register,Registre d'Achat GST,
8497GST Sales Register,Registre de Vente GST,
8498GSTR-1,GSTR-1,
8499GSTR-2,GSTR-2,
8500Hotel Room Occupancy,Occupation de la chambre d'hôtel,
8501HSN-wise-summary of outward supplies,Récapitulatif des fournitures extérieures par code HSN,
8502Inactive Customers,Clients Inactifs,
8503Inactive Sales Items,Articles de vente inactifs,
8504IRS 1099,IRS 1099,
8505Issued Items Against Work Order,Articles émis pour l'ordre de travail,
8506Projected Quantity as Source,Quantité Projetée comme Source,
8507Item Balance (Simple),Solde de l'article (simple),
8508Item Price Stock,Stock et prix de l'article,
8509Item Prices,Prix des Articles,
8510Item Shortage Report,Rapport de Rupture de Stock d'Article,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008511Item Variant Details,Détails de la variante de l&#39;article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008512Item-wise Price List Rate,Taux de la Liste des Prix par Article,
8513Item-wise Purchase History,Historique d'Achats par Article,
8514Item-wise Purchase Register,Registre des Achats par Article,
8515Item-wise Sales History,Historique des Ventes par Article,
8516Item-wise Sales Register,Registre des Ventes par Article,
8517Items To Be Requested,Articles À Demander,
8518Reserved,Réservé,
8519Itemwise Recommended Reorder Level,Renouvellement Recommandé par Article,
8520Lead Details,Détails du Prospect,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008521Lead Owner Efficiency,Efficacité des Responsables des Prospects,
8522Loan Repayment and Closure,Remboursement et clôture de prêts,
8523Loan Security Status,État de la sécurité du prêt,
8524Lost Opportunity,Occasion perdue,
8525Maintenance Schedules,Échéanciers d'Entretien,
8526Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Demandes de Matériel dont les Devis Fournisseur ne sont pas créés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008527Monthly Attendance Sheet,Feuille de Présence Mensuelle,
8528Open Work Orders,Ordres de travail ouverts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008529Qty to Deliver,Quantité à Livrer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008530Patient Appointment Analytics,Analyse des rendez-vous des patients,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008531Payment Period Based On Invoice Date,Période de Paiement basée sur la Date de la Facture,
8532Pending SO Items For Purchase Request,Articles de Commande Client en Attente Pour la Demande d'Achat,
8533Procurement Tracker,Suivi des achats,
8534Product Bundle Balance,Balance de produit,
8535Production Analytics,Analyse de la Production,
8536Profit and Loss Statement,Compte de Résultat,
8537Profitability Analysis,Analyse de Profitabilité,
8538Project Billing Summary,Récapitulatif de facturation du projet,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008539Project wise Stock Tracking,Suivi des stocks par projet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008540Project wise Stock Tracking ,Suivi des Stocks par Projet,
8541Prospects Engaged But Not Converted,Prospects Contactés mais non Convertis,
8542Purchase Analytics,Analyses des Achats,
8543Purchase Invoice Trends,Tendances des Factures d'Achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008544Qty to Receive,Quantité à Recevoir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008545Received Qty Amount,Quantité reçue Quantité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008546Billed Qty,Quantité facturée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008547Purchase Order Trends,Tendances des Bons de Commande,
8548Purchase Receipt Trends,Tendances des Reçus d'Achats,
8549Purchase Register,Registre des Achats,
8550Quotation Trends,Tendances des Devis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008551Received Items To Be Billed,Articles Reçus à Facturer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008552Qty to Order,Quantité à Commander,
8553Requested Items To Be Transferred,Articles Demandés à Transférer,
8554Qty to Transfer,Qté à Transférer,
8555Salary Register,Registre du Salaire,
8556Sales Analytics,Analyse des Ventes,
8557Sales Invoice Trends,Tendances des Factures de Vente,
8558Sales Order Trends,Tendances des Commandes Client,
8559Sales Partner Commission Summary,Résumé de la commission partenaire,
8560Sales Partner Target Variance based on Item Group,Variance cible du partenaire commercial basée sur le groupe de postes,
8561Sales Partner Transaction Summary,Récapitulatif des transactions du partenaire commercial,
8562Sales Partners Commission,Commission des Partenaires de Vente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008563Invoiced Amount (Exclusive Tax),Montant facturé (taxe exclusive),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008564Average Commission Rate,Taux Moyen de la Commission,
8565Sales Payment Summary,Résumé du paiement des ventes,
8566Sales Person Commission Summary,Récapitulatif de la commission des ventes,
8567Sales Person Target Variance Based On Item Group,Écart cible du commercial basé sur le groupe de postes,
8568Sales Person-wise Transaction Summary,Résumé des Transactions par Commerciaux,
8569Sales Register,Registre des Ventes,
8570Serial No Service Contract Expiry,Expiration du Contrat de Service du N° de Série,
8571Serial No Status,Statut du N° de Série,
8572Serial No Warranty Expiry,Expiration de Garantie du N° de Série,
8573Stock Ageing,Viellissement du Stock,
8574Stock and Account Value Comparison,Comparaison de la valeur des actions et des comptes,
8575Stock Projected Qty,Qté de Stock Projeté,
8576Student and Guardian Contact Details,Détails des Contacts Étudiant et Tuteur,
8577Student Batch-Wise Attendance,Présence par Lots d'Étudiants,
8578Student Fee Collection,Frais de Scolarité,
8579Student Monthly Attendance Sheet,Feuille de Présence Mensuelle des Étudiants,
8580Subcontracted Item To Be Received,Article sous-traité à recevoir,
8581Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Matières premières sous-traitées à transférer,
8582Supplier Ledger Summary,Récapitulatif du grand livre des fournisseurs,
8583Supplier-Wise Sales Analytics,Analyse des Ventes par Fournisseur,
8584Support Hour Distribution,Répartition des Heures de Support,
8585TDS Computation Summary,Résumé des calculs TDS,
8586TDS Payable Monthly,TDS Payable Monthly,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008587Territory Target Variance Based On Item Group,Écart de cible de territoire basé sur un groupe d&#39;articles,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008588Territory-wise Sales,Ventes par territoire,
8589Total Stock Summary,Récapitulatif de l'Inventaire Total,
8590Trial Balance,Balance Générale,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008591Trial Balance (Simple),Balance d&#39;essai (simple),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008592Trial Balance for Party,Balance Auxiliaire,
8593Unpaid Expense Claim,Note de Frais Impayée,
8594Warehouse wise Item Balance Age and Value,Balance des articles par entrepôt,
8595Work Order Stock Report,Rapport de stock d'ordre de travail,
8596Work Orders in Progress,Ordres de travail en cours,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008597Validation Error,erreur de validation,
8598Automatically Process Deferred Accounting Entry,Traiter automatiquement l&#39;écriture comptable différée,
8599Bank Clearance,Liquidation bancaire,
8600Bank Clearance Detail,Détail de l&#39;apurement bancaire,
8601Update Cost Center Name / Number,Mettre à jour le nom / numéro du centre de coûts,
8602Journal Entry Template,Modèle d&#39;entrée de journal,
8603Template Title,Titre du modèle,
8604Journal Entry Type,Type d&#39;écriture au journal,
8605Journal Entry Template Account,Compte de modèle d&#39;écriture au journal,
8606Process Deferred Accounting,Traitement de la comptabilité différée,
8607Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,La saisie manuelle ne peut pas être créée! Désactivez la saisie automatique pour la comptabilité différée dans les paramètres des comptes et réessayez,
8608End date cannot be before start date,La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début,
8609Total Counts Targeted,Nombre total ciblé,
8610Total Counts Completed,Nombre total de comptes terminés,
8611Counts Targeted: {0},Nombre ciblé: {0},
8612Payment Account is mandatory,Le compte de paiement est obligatoire,
8613"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Si coché, le montant total sera déduit du revenu imposable avant le calcul de l&#39;impôt sur le revenu sans aucune déclaration ou soumission de preuve.",
8614Disbursement Details,Détails des décaissements,
8615Material Request Warehouse,Entrepôt de demande de matériel,
8616Select warehouse for material requests,Sélectionnez l&#39;entrepôt pour les demandes de matériel,
8617Transfer Materials For Warehouse {0},Transférer des matériaux pour l&#39;entrepôt {0},
8618Production Plan Material Request Warehouse,Entrepôt de demande de matériel du plan de production,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008619Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Définit «Entrepôt source» dans chaque ligne de la table des éléments.,
8620Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Définit «Entrepôt cible» dans chaque ligne de la table des articles.,
8621Show Cancelled Entries,Afficher les entrées annulées,
8622Backdated Stock Entry,Entrée de stock antidatée,
8623Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Ligne n ° {}: la devise de {} - {} ne correspond pas à la devise de l&#39;entreprise.,
8624{} Assets created for {},{} Éléments créés pour {},
8625{0} Number {1} is already used in {2} {3},Le {0} numéro {1} est déjà utilisé dans {2} {3},
8626Update Bank Clearance Dates,Mettre à jour les dates de liquidation bancaire,
8627Healthcare Practitioner: ,Praticien de la santé:,
8628Lab Test Conducted: ,Test en laboratoire effectué:,
8629Lab Test Event: ,Événement de test en laboratoire:,
8630Lab Test Result: ,Résultat du test de laboratoire:,
8631Clinical Procedure conducted: ,Procédure clinique menée:,
8632Therapy Session Charges: {0},Frais de session de thérapie: {0},
8633Therapy: ,Thérapie:,
8634Therapy Plan: ,Plan de thérapie:,
8635Total Counts Targeted: ,Nombre total ciblé:,
8636Total Counts Completed: ,Nombre total de dénombrements effectués:,
8637Andaman and Nicobar Islands,Îles Andaman et Nicobar,
8638Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
8639Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
8640Assam,Assam,
8641Bihar,Bihar,
8642Chandigarh,Chandigarh,
8643Chhattisgarh,Chhattisgarh,
8644Dadra and Nagar Haveli,Dadra et Nagar Haveli,
8645Daman and Diu,Daman et Diu,
8646Delhi,Delhi,
8647Goa,Goa,
8648Gujarat,Gujarat,
8649Haryana,Haryana,
8650Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
8651Jammu and Kashmir,Jammu et Cachemire,
8652Jharkhand,Jharkhand,
8653Karnataka,Karnataka,
8654Kerala,Kerala,
8655Lakshadweep Islands,Îles Lakshadweep,
8656Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
8657Maharashtra,Maharashtra,
8658Manipur,Manipur,
8659Meghalaya,Meghalaya,
8660Mizoram,Mizoram,
8661Nagaland,Nagaland,
8662Odisha,Odisha,
8663Other Territory,Autre territoire,
8664Pondicherry,Pondichéry,
8665Punjab,Punjab,
8666Rajasthan,Rajasthan,
8667Sikkim,Sikkim,
8668Tamil Nadu,Tamil Nadu,
8669Telangana,Telangana,
8670Tripura,Tripura,
8671Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
8672Uttarakhand,Uttarakhand,
8673West Bengal,Bengale-Occidental,
8674Is Mandatory,Est obligatoire,
8675Published on,Publié le,
8676Service Received But Not Billed,Service reçu mais non facturé,
8677Deferred Accounting Settings,Paramètres de comptabilité différée,
8678Book Deferred Entries Based On,Enregistrer les entrées différées en fonction de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008679Days,Journées,
8680Months,Mois,
8681Book Deferred Entries Via Journal Entry,Enregistrer les écritures différées via l&#39;écriture au journal,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008682Submit Journal Entries,Soumettre les entrées de journal,
8683If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Si cette case n&#39;est pas cochée, les entrées de journal seront enregistrées dans un état Brouillon et devront être soumises manuellement",
8684Enable Distributed Cost Center,Activer le centre de coûts distribués,
8685Distributed Cost Center,Centre de coûts distribués,
8686Dunning,Relance,
8687DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. AA.-,
8688Overdue Days,Jours en retard,
8689Dunning Type,Type de relance,
8690Dunning Fee,Frais de relance,
8691Dunning Amount,Montant de relance,
8692Resolved,Résolu,
8693Unresolved,Non résolu,
8694Printing Setting,Paramètres d&#39;impression,
8695Body Text,Le corps du texte,
8696Closing Text,Texte de clôture,
8697Resolve,Résoudre,
8698Dunning Letter Text,Texte de la lettre de relance,
8699Is Default Language,Est la langue par défaut,
8700Letter or Email Body Text,Texte du corps de la lettre ou de l&#39;e-mail,
8701Letter or Email Closing Text,Texte de clôture de la lettre ou de l&#39;e-mail,
8702Body and Closing Text Help,Aide sur le corps et le texte de clôture,
8703Overdue Interval,Intervalle en retard,
8704Dunning Letter,Lettre de relance,
8705"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Cette section permet à l&#39;utilisateur de définir le corps et le texte de clôture de la lettre de relance pour le type de relance en fonction de la langue, qui peut être utilisée dans l&#39;impression.",
8706Reference Detail No,Détail de référence Non,
8707Custom Remarks,Remarques personnalisées,
8708Please select a Company first.,Veuillez d&#39;abord sélectionner une entreprise.,
8709"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Ligne n ° {0}: le type de document de référence doit être l&#39;un des suivants: Commande client, facture client, écriture de journal ou relance",
8710POS Closing Entry,Inscription de clôture PDV,
8711POS Opening Entry,Entrée d&#39;ouverture de PDV,
8712POS Transactions,Transactions POS,
8713POS Closing Entry Detail,Détail de l&#39;entrée de clôture du PDV,
8714Opening Amount,Montant d&#39;ouverture,
8715Closing Amount,Montant de clôture,
8716POS Closing Entry Taxes,Taxes d&#39;entrée à la clôture du PDV,
8717POS Invoice,Facture PDV,
8718ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
8719Consolidated Sales Invoice,Facture de vente consolidée,
8720Return Against POS Invoice,Retour contre facture PDV,
8721Consolidated,Consolidée,
8722POS Invoice Item,Article de facture PDV,
8723POS Invoice Merge Log,Journal de fusion des factures PDV,
8724POS Invoices,Factures PDV,
8725Consolidated Credit Note,Note de crédit consolidée,
8726POS Invoice Reference,Référence de facture PDV,
8727Set Posting Date,Définir la date de publication,
8728Opening Balance Details,Détails du solde d&#39;ouverture,
8729POS Opening Entry Detail,Détail de l&#39;entrée d&#39;ouverture du PDV,
8730POS Payment Method,Mode de paiement POS,
8731Payment Methods,méthodes de payement,
8732Process Statement Of Accounts,Traiter l&#39;état des comptes,
8733General Ledger Filters,Filtres du grand livre,
8734Customers,Les clients,
8735Select Customers By,Sélectionner les clients par,
8736Fetch Customers,Récupérer des clients,
8737Send To Primary Contact,Envoyer au contact principal,
8738Print Preferences,Préférences d&#39;impression,
8739Include Ageing Summary,Inclure le résumé du vieillissement,
8740Enable Auto Email,Activer la messagerie automatique,
8741Filter Duration (Months),Durée du filtre (mois),
8742CC To,CC à,
8743Help Text,Texte d&#39;aide,
8744Emails Queued,E-mails en file d&#39;attente,
8745Process Statement Of Accounts Customer,Traiter le relevé des comptes client,
8746Billing Email,E-mail de facturation,
8747Primary Contact Email,Adresse e-mail du contact principal,
8748PSOA Cost Center,Centre de coûts PSOA,
8749PSOA Project,Projet PSOA,
8750ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
8751Supplier GSTIN,Fournisseur GSTIN,
8752Place of Supply,Lieu de fourniture,
8753Select Billing Address,Selectionner l&#39;adresse de facturation,
8754GST Details,Détails de la TPS,
8755GST Category,Catégorie de la TPS,
8756Registered Regular,Régulier inscrit,
8757Registered Composition,Composition enregistrée,
8758Unregistered,Non enregistré,
8759SEZ,SEZ,
8760Overseas,Étranger,
8761UIN Holders,Détenteurs d&#39;UIN,
8762With Payment of Tax,Avec paiement de la taxe,
8763Without Payment of Tax,Sans paiement de taxe,
8764Invoice Copy,Copie facture,
8765Original for Recipient,Original pour le destinataire,
8766Duplicate for Transporter,Dupliquer pour le transporteur,
8767Duplicate for Supplier,Dupliquer pour le fournisseur,
8768Triplicate for Supplier,Triplicata pour le fournisseur,
8769Reverse Charge,Charge inverse,
8770Y,Oui,
8771N,N,
8772E-commerce GSTIN,Commerce électronique GSTIN,
8773Reason For Issuing document,Raison de l&#39;émission du document,
877401-Sales Return,01-Retour des ventes,
877502-Post Sale Discount,02-Remise après vente,
877603-Deficiency in services,03-Insuffisance des services,
877704-Correction in Invoice,04-Correction dans la facture,
877805-Change in POS,05-Changement de POS,
877906-Finalization of Provisional assessment,06-Finalisation de l&#39;évaluation provisoire,
878007-Others,07-Autres,
8781Eligibility For ITC,Admissibilité à l&#39;ITC,
8782Input Service Distributor,Distributeur de services d&#39;entrée,
8783Import Of Service,Importation de service,
8784Import Of Capital Goods,Importation de biens d&#39;équipement,
8785Ineligible,Inéligible,
8786All Other ITC,Tous les autres ITC,
8787Availed ITC Integrated Tax,Taxe intégrée ITC disponible,
8788Availed ITC Central Tax,Taxe centrale ITC disponible,
8789Availed ITC State/UT Tax,État ITC / taxe UT disponibles,
8790Availed ITC Cess,Cess ITC disponible,
8791Is Nil Rated or Exempted,Est nul ou exempté,
8792Is Non GST,Est non TPS,
8793ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
8794E-Way Bill No.,Facture E-Way No.,
8795Is Consolidated,Est consolidé,
8796Billing Address GSTIN,Adresse de facturation GSTIN,
8797Customer GSTIN,Client GSTIN,
8798GST Transporter ID,ID de transporteur GST,
8799Distance (in km),Distance (en km),
8800Road,Route,
8801Air,Air,
8802Rail,Rail,
8803Ship,Navire,
8804GST Vehicle Type,Type de véhicule TPS,
8805Over Dimensional Cargo (ODC),Cargaison surdimensionnée (ODC),
8806Consumer,Consommateur,
8807Deemed Export,Exportation réputée,
8808Port Code,Code de port,
8809 Shipping Bill Number,Numéro de facture d&#39;expédition,
8810Shipping Bill Date,Date de la facture d&#39;expédition,
8811Subscription End Date,Date de fin d&#39;abonnement,
8812Follow Calendar Months,Suivez les mois civils,
8813If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Si cette case est cochée, les nouvelles factures suivantes seront créées aux dates de début du mois civil et du trimestre, quelle que soit la date de début de facture actuelle",
8814Generate New Invoices Past Due Date,Générer de nouvelles factures en retard,
8815New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"De nouvelles factures seront générées selon le calendrier, même si les factures actuelles sont impayées ou en retard",
8816Document Type ,Type de document,
8817Subscription Price Based On,Prix d&#39;abonnement basé sur,
8818Fixed Rate,Taux fixe,
8819Based On Price List,Basé sur la liste de prix,
8820Monthly Rate,Tarif mensuel,
8821Cancel Subscription After Grace Period,Annuler l&#39;abonnement après la période de grâce,
8822Source State,État source,
8823Is Inter State,Est Inter State,
8824Purchase Details,Détails d&#39;achat,
8825Depreciation Posting Date,Date comptable de l&#39;amortissement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008826"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Par défaut, le nom du fournisseur est défini selon le nom du fournisseur saisi. Si vous souhaitez que les fournisseurs soient nommés par un",
8827 choose the 'Naming Series' option.,choisissez l&#39;option &#39;Naming Series&#39;.,
8828Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurez la liste de prix par défaut lors de la création d&#39;une nouvelle transaction d&#39;achat. Les prix des articles seront extraits de cette liste de prix.,
8829"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Si cette option est configurée «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture d&#39;achat ou un reçu sans créer d&#39;abord un bon de commande. Cette configuration peut être remplacée pour un fournisseur particulier en cochant la case «Autoriser la création de facture d&#39;achat sans bon de commande» dans la fiche fournisseur.",
8830"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Si cette option est configurée «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture d&#39;achat sans créer d&#39;abord un reçu d&#39;achat. Cette configuration peut être remplacée pour un fournisseur particulier en cochant la case &quot;Autoriser la création de facture d&#39;achat sans reçu d&#39;achat&quot; dans la fiche fournisseur.",
8831Quantity & Stock,Quantité et stock,
8832Call Details,Détails de l&#39;appel,
8833Authorised By,Autorisé par,
8834Signee (Company),Signee (société),
8835Signed By (Company),Signé par (entreprise),
8836First Response Time,Temps de première réponse,
8837Request For Quotation,Demande de devis,
8838Opportunity Lost Reason Detail,Détail de la raison perdue de l&#39;opportunité,
8839Access Token Secret,Access Token Secret,
8840Add to Topics,Ajouter aux sujets,
8841...Adding Article to Topics,... Ajout d&#39;un article aux sujets,
8842Add Article to Topics,Ajouter un article aux sujets,
8843This article is already added to the existing topics,Cet article est déjà ajouté aux sujets existants,
8844Add to Programs,Ajouter aux programmes,
8845Programs,Programmes,
8846...Adding Course to Programs,... Ajout de cours aux programmes,
8847Add Course to Programs,Ajouter un cours aux programmes,
8848This course is already added to the existing programs,Ce cours est déjà ajouté aux programmes existants,
8849Learning Management System Settings,Paramètres du système de gestion de l&#39;apprentissage,
8850Enable Learning Management System,Activer le système de gestion de l&#39;apprentissage,
8851Learning Management System Title,Titre du système de gestion de l&#39;apprentissage,
8852...Adding Quiz to Topics,... Ajout de quiz aux sujets,
8853Add Quiz to Topics,Ajouter un questionnaire aux sujets,
8854This quiz is already added to the existing topics,Ce quiz est déjà ajouté aux sujets existants,
8855Enable Admission Application,Activer l&#39;application d&#39;admission,
8856EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
8857Marking attendance,Marquage de la présence,
8858Add Guardians to Email Group,Ajouter des tuteurs légaux au groupe de messagerie,
8859Attendance Based On,Présence basée sur,
8860Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Cochez cette case pour marquer l&#39;étudiant comme présent au cas où l&#39;étudiant ne fréquenterait pas l&#39;institut pour participer ou représenter l&#39;institut dans tous les cas.,
8861Add to Courses,Ajouter aux cours,
8862...Adding Topic to Courses,... Ajout d&#39;un sujet aux cours,
8863Add Topic to Courses,Ajouter un sujet aux cours,
8864This topic is already added to the existing courses,Ce sujet est déjà ajouté aux cours existants,
8865"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Si Shopify n&#39;a pas de client dans la commande, lors de la synchronisation des commandes, le système considérera le client par défaut pour la commande",
8866The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Les comptes sont définis automatiquement par le système mais confirment ces valeurs par défaut,
8867Default Round Off Account,Compte d&#39;arrondi par défaut,
8868Failed Import Log,Échec du journal d&#39;importation,
8869Fixed Error Log,Journal des erreurs corrigées,
8870Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,La société {0} existe déjà. Continuer écrasera la société et le plan comptable,
8871Meta Data,Méta-données,
8872Unresolve,Annuler la résolution,
8873Create Document,Créer un document,
8874Mark as unresolved,Marquer comme non résolu,
8875TaxJar Settings,Paramètres de TaxJar,
8876Sandbox Mode,Mode bac à sable,
8877Enable Tax Calculation,Activer le calcul de la taxe,
8878Create TaxJar Transaction,Créer une transaction TaxJar,
8879Credentials,Identifiants,
8880Live API Key,Clé API en direct,
8881Sandbox API Key,Clé API Sandbox,
8882Configuration,Configuration,
8883Tax Account Head,Responsable du compte fiscal,
8884Shipping Account Head,Responsable du compte d&#39;expédition,
8885Practitioner Name,Nom du praticien,
8886Enter a name for the Clinical Procedure Template,Entrez un nom pour le modèle de procédure clinique,
8887Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Définissez le code article qui sera utilisé pour facturer la procédure clinique.,
8888Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Sélectionnez un groupe d&#39;articles pour l&#39;article de procédure clinique.,
8889Clinical Procedure Rate,Taux de procédure clinique,
8890Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Cochez cette case si la procédure clinique est facturable et définissez également le tarif.,
8891Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Vérifiez ceci si la procédure clinique utilise des consommables. Cliquez sur,
8892 to know more,en savoir plus,
8893"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Vous pouvez également définir le service médical du modèle. Après avoir enregistré le document, un élément sera automatiquement créé pour facturer cette procédure clinique. Vous pouvez ensuite utiliser ce modèle lors de la création de procédures cliniques pour les patients. Les modèles vous évitent de remplir des données redondantes à chaque fois. Vous pouvez également créer des modèles pour d&#39;autres opérations telles que des tests de laboratoire, des séances de thérapie, etc.",
8894Descriptive Test Result,Résultat du test descriptif,
8895Allow Blank,Autoriser le blanc,
8896Descriptive Test Template,Modèle de test descriptif,
8897"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Si vous souhaitez suivre la paie et d&#39;autres opérations du SGRH pour un praticien, créez un employé et liez-le ici.",
8898Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Définissez l&#39;horaire du praticien que vous venez de créer. Cela sera utilisé lors de la prise de rendez-vous.,
8899Create a service item for Out Patient Consulting.,Créez un élément de service pour Out Patient Consulting.,
8900"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Si ce professionnel de la santé travaille pour le service d&#39;hospitalisation, créez un élément de service pour les visites d&#39;hospitalisation.",
8901Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Définissez les frais de consultation des patients externes pour ce praticien.,
8902"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Si ce praticien de la santé travaille également pour le service d&#39;hospitalisation, définissez les frais de visite d&#39;hospitalisation pour ce praticien.",
8903"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Si coché, un client sera créé pour chaque patient. Les factures des patients seront créées pour ce client. Vous pouvez également sélectionner un client existant lors de la création d&#39;un patient. Ce champ est coché par défaut.",
8904Collect Registration Fee,Percevoir les frais d&#39;inscription,
8905"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Si votre établissement de santé facture les inscriptions de patients, vous pouvez le vérifier et définir les frais d&#39;inscription dans le champ ci-dessous. Cochez cette case pour créer de nouveaux patients avec un statut Désactivé par défaut et ne seront activés qu&#39;après facturation des frais d&#39;inscription.",
8906Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Cochez cette case pour créer automatiquement une facture de vente chaque fois qu&#39;un rendez-vous est réservé pour un patient.,
8907Healthcare Service Items,Articles de services de santé,
8908"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Vous pouvez créer un élément de service pour les frais de visite pour patients hospitalisés et le définir ici. De même, vous pouvez configurer d&#39;autres éléments de service de santé pour la facturation dans cette section. Cliquez sur",
8909Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Configurer les comptes par défaut pour l&#39;établissement de santé,
8910"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Si vous souhaitez remplacer les paramètres des comptes par défaut et configurer les comptes de revenus et de créances pour les soins de santé, vous pouvez le faire ici.",
8911Out Patient SMS alerts,Alertes SMS du patient,
8912"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Si vous souhaitez envoyer une alerte SMS lors de l&#39;inscription du patient, vous pouvez activer cette option. De même, vous pouvez configurer des alertes SMS Out Patient pour d&#39;autres fonctionnalités dans cette section. Cliquez sur",
8913Admission Order Details,Détails de la commande d&#39;admission,
8914Admission Ordered For,Admission commandée pour,
8915Expected Length of Stay,Durée prévue du séjour,
8916Admission Service Unit Type,Type d&#39;unité de service d&#39;admission,
8917Healthcare Practitioner (Primary),Praticien de la santé (primaire),
8918Healthcare Practitioner (Secondary),Praticien de la santé (secondaire),
8919Admission Instruction,Instruction d&#39;admission,
8920Chief Complaint,Plainte principale,
8921Medications,Médicaments,
8922Investigations,Enquêtes,
8923Discharge Detials,Détails de sortie,
8924Discharge Ordered Date,Date de la décharge ordonnée,
8925Discharge Instructions,Instructions de décharge,
8926Follow Up Date,Date de suivi,
8927Discharge Notes,Notes de sortie,
8928Processing Inpatient Discharge,Traitement des congés des patients hospitalisés,
8929Processing Patient Admission,Traitement de l&#39;admission d&#39;un patient,
8930Check-in time cannot be greater than the current time,L&#39;heure d&#39;enregistrement ne peut pas être supérieure à l&#39;heure actuelle,
8931Process Transfer,Transfert de processus,
8932HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
8933Expected Result Date,Date de résultat attendue,
8934Expected Result Time,Temps de résultat attendu,
8935Printed on,Imprimé sur,
8936Requesting Practitioner,Praticien demandeur,
8937Requesting Department,Département demandeur,
8938Employee (Lab Technician),Employé (technicien de laboratoire),
8939Lab Technician Name,Nom du technicien de laboratoire,
8940Lab Technician Designation,Désignation de technicien de laboratoire,
8941Compound Test Result,Résultat du test composé,
8942Organism Test Result,Résultat du test d&#39;organisme,
8943Sensitivity Test Result,Résultat du test de sensibilité,
8944Worksheet Print,Impression de feuille de travail,
8945Worksheet Instructions,Instructions sur la feuille de travail,
8946Result Legend Print,Impression de la légende des résultats,
8947Print Position,Position d&#39;impression,
8948Bottom,Bas,
8949Top,Haut,
8950Both,Tous les deux,
8951Result Legend,Légende des résultats,
8952Lab Tests,Tests en laboratoire,
8953No Lab Tests found for the Patient {0},Aucun test de laboratoire trouvé pour le patient {0},
8954"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","N&#39;a pas envoyé de SMS, numéro de portable du patient ou contenu de message manquant.",
8955No Lab Tests created,Aucun test de laboratoire créé,
8956Creating Lab Tests...,Création de tests de laboratoire ...,
8957Lab Test Group Template,Modèle de groupe de test de laboratoire,
8958Add New Line,Ajouter une nouvelle ligne,
8959Secondary UOM,UdM secondaire,
8960"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",<b>Unique</b> : résultats qui ne nécessitent qu&#39;une seule entrée.<br> <b>Composé</b> : résultats qui nécessitent plusieurs entrées d&#39;événement.<br> <b>Descriptif</b> : tests qui ont plusieurs composants de résultat avec saisie manuelle des résultats.<br> <b>Groupé</b> : modèles de test qui sont un groupe d&#39;autres modèles de test.<br> <b>Aucun résultat</b> : les tests sans résultats peuvent être commandés et facturés mais aucun test de laboratoire ne sera créé. par exemple. Sous-tests pour les résultats groupés,
8961"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Si elle n&#39;est pas cochée, l&#39;article ne sera pas disponible dans les factures de vente pour la facturation mais peut être utilisé dans la création de test de groupe.",
8962Description ,La description,
8963Descriptive Test,Test descriptif,
8964Group Tests,Tests de groupe,
8965Instructions to be printed on the worksheet,Instructions à imprimer sur la feuille de travail,
8966"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Les informations permettant d&#39;interpréter facilement le rapport de test seront imprimées dans le cadre du résultat du test de laboratoire.,
8967Normal Test Result,Résultat de test normal,
8968Secondary UOM Result,Résultat UdM secondaire,
8969Italic,Italique,
8970Underline,Souligner,
8971Organism,Organisme,
8972Organism Test Item,Élément de test d&#39;organisme,
8973Colony Population,Population de la colonie,
8974Colony UOM,UdM de colonie,
8975Tobacco Consumption (Past),Consommation de tabac (passé),
8976Tobacco Consumption (Present),Consommation de tabac (actuelle),
8977Alcohol Consumption (Past),Consommation d&#39;alcool (passé),
8978Alcohol Consumption (Present),Consommation d&#39;alcool (présent),
8979Billing Item,Élément de facturation,
8980Medical Codes,Codes médicaux,
8981Clinical Procedures,Procédures cliniques,
8982Order Admission,Admission de la commande,
8983Scheduling Patient Admission,Planification de l&#39;admission des patients,
8984Order Discharge,Décharge de la commande,
8985Sample Details,Détails de l&#39;échantillon,
8986Collected On,Collecté le,
8987No. of prints,Nombre d&#39;impressions,
8988Number of prints required for labelling the samples,Nombre d&#39;impressions nécessaires pour l&#39;étiquetage des échantillons,
8989HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
8990In Time,À l&#39;heure,
8991Out Time,Temps de sortie,
8992Payroll Cost Center,Centre de coûts de la paie,
8993Approvers,Approbateurs,
8994The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Le premier approbateur de la liste sera défini comme approbateur par défaut.,
8995Shift Request Approver,Approbateur de demande de quart,
8996PAN Number,Numéro PAN,
8997Provident Fund Account,Compte de prévoyance,
8998MICR Code,Code MICR,
8999Repay unclaimed amount from salary,Rembourser le montant non réclamé sur le salaire,
9000Deduction from salary,Déduction du salaire,
9001Expired Leaves,Feuilles expirées,
9002Reference No,Numéro de référence,
9003Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Le pourcentage de coupe de cheveux est la différence en pourcentage entre la valeur marchande de la garantie de prêt et la valeur attribuée à cette garantie de prêt lorsqu&#39;elle est utilisée comme garantie pour ce prêt.,
9004Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Le ratio prêt / valeur exprime le rapport entre le montant du prêt et la valeur de la garantie mise en gage. Un déficit de garantie de prêt sera déclenché si celui-ci tombe en dessous de la valeur spécifiée pour un prêt,
9005If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Si cette case n&#39;est pas cochée, le prêt par défaut sera considéré comme un prêt à vue",
9006This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ce compte est utilisé pour enregistrer les remboursements de prêts de l&#39;emprunteur et également pour décaisser les prêts à l&#39;emprunteur,
9007This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Ce compte est un compte de capital qui est utilisé pour allouer du capital au compte de décaissement du prêt,
9008This account will be used for booking loan interest accruals,Ce compte sera utilisé pour la réservation des intérêts courus sur les prêts,
9009This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Ce compte sera utilisé pour les pénalités de réservation imposées en raison de retards de remboursement,
9010Variant BOM,Variante de nomenclature,
9011Template Item,Élément de modèle,
9012Select template item,Sélectionnez l&#39;élément de modèle,
9013Select variant item code for the template item {0},Sélectionnez le code d&#39;article de variante pour l&#39;article de modèle {0},
9014Downtime Entry,Entrée de temps d&#39;arrêt,
9015DT-,DT-,
9016Workstation / Machine,Poste de travail / machine,
9017Operator,Opérateur,
9018In Mins,En quelques minutes,
9019Downtime Reason,Raison du temps d&#39;arrêt,
9020Stop Reason,Arrêter la raison,
9021Excessive machine set up time,Temps de configuration de la machine excessif,
9022Unplanned machine maintenance,Maintenance non planifiée de la machine,
9023On-machine press checks,Contrôles de presse sur machine,
9024Machine operator errors,Erreurs de l&#39;opérateur de la machine,
9025Machine malfunction,Dysfonctionnement de la machine,
9026Electricity down,Électricité en baisse,
9027Operation Row Number,Numéro de ligne d&#39;opération,
9028Operation {0} added multiple times in the work order {1},Opération {0} ajoutée plusieurs fois dans l&#39;ordre de travail {1},
9029"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Si coché, plusieurs articles peuvent être utilisés pour un seul ordre de travail. Ceci est utile si un ou plusieurs produits chronophages sont en cours de fabrication.",
9030Backflush Raw Materials,Matières premières de backflush,
9031"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","L&#39;entrée de stock de type «Fabrication» est connue sous le nom de post-consommation. Les matières premières consommées pour fabriquer des produits finis sont connues sous le nom de rétro-consommation.<br><br> Lors de la création d&#39;une entrée de fabrication, les articles de matières premières sont rétro-consommés en fonction de la nomenclature de l&#39;article de production. Si vous souhaitez plutôt que les articles de matières premières soient postconsommés en fonction de l&#39;entrée de transfert de matières effectuée par rapport à cet ordre de travail, vous pouvez la définir dans ce champ.",
9032Work In Progress Warehouse,Entrepôt de travaux en cours,
9033This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Cet entrepôt sera mis à jour automatiquement dans le champ Entrepôt de travaux en cours des bons de travail.,
9034Finished Goods Warehouse,Entrepôt de produits finis,
9035This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Cet entrepôt sera mis à jour automatiquement dans le champ Entrepôt cible de l&#39;ordre de travail.,
9036"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Si coché, le coût de la nomenclature sera automatiquement mis à jour en fonction du taux de valorisation / tarif tarifaire / dernier taux d&#39;achat des matières premières.",
9037Source Warehouses (Optional),Entrepôts d&#39;origine (facultatif),
9038"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Le système ramassera les matériaux dans les entrepôts sélectionnés. S&#39;il n&#39;est pas spécifié, le système créera une demande de matériel pour l&#39;achat.",
9039Lead Time,Délai de mise en œuvre,
9040PAN Details,Détails PAN,
9041Create Customer,Créer un client,
9042Invoicing,Facturation,
9043Enable Auto Invoicing,Activer la facturation automatique,
9044Send Membership Acknowledgement,Envoyer un accusé de réception,
9045Send Invoice with Email,Envoyer une facture avec e-mail,
9046Membership Print Format,Format d&#39;impression des membres,
9047Invoice Print Format,Format d&#39;impression de la facture,
9048Revoke <Key></Key>,Révoquer&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9049You can learn more about memberships in the manual. ,Vous pouvez en savoir plus sur les adhésions dans le manuel.,
9050ERPNext Docs,Documentation ERPNext,
9051Regenerate Webhook Secret,Régénérer le secret Webhook,
9052Generate Webhook Secret,Générer un secret Webhook,
9053Copy Webhook URL,Copier l&#39;URL du Webhook,
9054Linked Item,Élément lié,
9055Is Recurring,Est récurrent,
9056HRA Exemption,Exemption HRA,
9057Monthly House Rent,Loyer mensuel de la maison,
9058Rented in Metro City,Loué à Metro City,
9059HRA as per Salary Structure,HRA selon la structure salariale,
9060Annual HRA Exemption,Exemption annuelle HRA,
9061Monthly HRA Exemption,Exemption mensuelle HRA,
9062House Rent Payment Amount,Montant du paiement du loyer de la maison,
9063Rented From Date,Loué à partir de la date,
9064Rented To Date,Loué à ce jour,
9065Monthly Eligible Amount,Montant mensuel admissible,
9066Total Eligible HRA Exemption,Exemption HRA totale éligible,
9067Validating Employee Attendance...,Validation de la présence des employés ...,
9068Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Soumettre des fiches de salaire et créer une écriture au journal ...,
9069Calculate Payroll Working Days Based On,Calculer les jours ouvrables de paie en fonction de,
9070Consider Unmarked Attendance As,Considérez la participation non marquée comme,
9071Fraction of Daily Salary for Half Day,Fraction du salaire journalier pour une demi-journée,
9072Component Type,Type de composant,
9073Provident Fund,Fonds de prévoyance,
9074Additional Provident Fund,Fonds de prévoyance supplémentaire,
9075Provident Fund Loan,Prêt de fonds de prévoyance,
9076Professional Tax,Taxe professionnelle,
9077Is Income Tax Component,Est un élément de l&#39;impôt sur le revenu,
9078Component properties and references ,Propriétés et références des composants,
9079Additional Salary ,Salaire supplémentaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009080Unmarked days,Jours non marqués,
9081Absent Days,Jours d&#39;absence,
9082Conditions and Formula variable and example,Conditions et variable de formule et exemple,
9083Feedback By,Commentaires de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009084Manufacturing Section,Section de fabrication,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009085"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Par défaut, le nom du client est défini selon le nom complet entré. Si vous souhaitez que les clients soient nommés par un",
9086Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurez la liste de prix par défaut lors de la création d&#39;une nouvelle transaction de vente. Les prix des articles seront extraits de cette liste de prix.,
9087"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Si cette option est configurée sur «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture client ou un bon de livraison sans créer d&#39;abord une commande client. Cette configuration peut être remplacée pour un client particulier en activant la case à cocher «Autoriser la création de facture client sans commande client» dans la fiche Client.",
9088"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Si cette option est configurée «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture de vente sans créer d&#39;abord un bon de livraison. Cette configuration peut être remplacée pour un client particulier en cochant la case «Autoriser la création de facture de vente sans bon de livraison» dans la fiche Client.",
9089Default Warehouse for Sales Return,Entrepôt par défaut pour le retour des ventes,
9090Default In Transit Warehouse,Par défaut dans l&#39;entrepôt de transit,
9091Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Activer l&#39;inventaire perpétuel pour les articles hors stock,
9092HRA Settings,Paramètres HRA,
9093Basic Component,Composant de base,
9094HRA Component,Composant HRA,
9095Arrear Component,Composante d&#39;arriéré,
9096Please enter the company name to confirm,Veuillez saisir le nom de l&#39;entreprise pour confirmer,
9097Quotation Lost Reason Detail,Détail du motif perdu du devis,
9098Enable Variants,Activer les variantes,
9099Save Quotations as Draft,Enregistrer les devis comme brouillon,
9100MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
9101Please Select a Customer,Veuillez sélectionner un client,
9102Against Delivery Note Item,Contre l&#39;article du bon de livraison,
9103Is Non GST ,Est non TPS,
9104Image Description,Description de l&#39;image,
9105Transfer Status,Statut de transfert,
9106MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
9107Track this Purchase Receipt against any Project,Suivre ce reçu d&#39;achat par rapport à n&#39;importe quel projet,
9108Please Select a Supplier,Veuillez sélectionner un fournisseur,
9109Add to Transit,Ajouter à Transit,
9110Set Basic Rate Manually,Définir manuellement le taux de base,
9111"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Par défaut, le nom de l&#39;article est défini selon le code d&#39;article entré. Si vous souhaitez que les éléments soient nommés par un",
9112Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Définissez un entrepôt par défaut pour les mouvements de stock. Ce sera récupéré dans l&#39;entrepôt par défaut dans la base d&#39;articles.,
9113"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Cela permettra aux articles en stock d&#39;être affichés avec des valeurs négatives. L&#39;utilisation de cette option dépend de votre cas d&#39;utilisation. Lorsque cette option n&#39;est pas cochée, le système avertit avant d&#39;entraver une transaction entraînant un stock négatif.",
9114Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Choisissez entre les méthodes d&#39;évaluation FIFO et moyenne mobile. Cliquez sur,
9115 to know more about them.,pour en savoir plus sur eux.,
9116Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Affichez le champ &quot;Scanner le code-barres&quot; au-dessus de chaque table enfant pour insérer facilement des éléments.,
9117"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Les numéros de série pour le stock seront définis automatiquement en fonction des articles saisis en fonction du premier entré, premier sorti dans les transactions telles que les factures d&#39;achat / vente, les bons de livraison, etc.",
9118"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Si ce champ est vide, le compte d&#39;entrepôt parent ou la valeur par défaut de la société sera pris en compte dans les transactions",
9119Service Level Agreement Details,Détails de l&#39;accord de niveau de service,
9120Service Level Agreement Status,Statut de l&#39;accord de niveau de service,
9121On Hold Since,En attente depuis,
9122Total Hold Time,Temps de maintien total,
9123Response Details,Détails de la réponse,
9124Average Response Time,Temps de réponse moyen,
9125User Resolution Time,Temps de résolution utilisateur,
9126SLA is on hold since {0},SLA est en attente depuis le {0},
9127Pause SLA On Status,Mettre en veille le statut SLA activé,
9128Pause SLA On,Suspendre le SLA sur,
9129Greetings Section,Section salutations,
9130Greeting Title,Titre du message d&#39;accueil,
9131Greeting Subtitle,Sous-titre de bienvenue,
9132Youtube ID,Identifiant Youtube,
9133Youtube Statistics,Statistiques Youtube,
9134Views,Vues,
9135Dislikes,N&#39;aime pas,
9136Video Settings,Paramètres vidéo,
9137Enable YouTube Tracking,Activer le suivi YouTube,
913830 mins,30 min,
91391 hr,1 heure,
91406 hrs,6 heures,
9141Patient Progress,Progression du patient,
9142Targetted,Ciblé,
9143Score Obtained,Score obtenu,
9144Sessions,Séances,
9145Average Score,Score moyen,
9146Select Assessment Template,Sélectionnez un modèle d&#39;évaluation,
9147 out of ,hors de,
9148Select Assessment Parameter,Sélectionnez le paramètre d&#39;évaluation,
9149Gender: ,Le genre:,
9150Contact: ,Contact:,
9151Total Therapy Sessions: ,Total des séances de thérapie:,
9152Monthly Therapy Sessions: ,Sessions de thérapie mensuelles:,
9153Patient Profile,Profil du patient,
9154Point Of Sale,Point de vente,
9155Email sent successfully.,E-mail envoyé avec succès.,
9156Search by invoice id or customer name,Recherche par numéro de facture ou nom de client,
9157Invoice Status,État de la facture,
9158Filter by invoice status,Filtrer par statut de facture,
9159Select item group,Sélectionnez un groupe d&#39;articles,
9160No items found. Scan barcode again.,Aucun élément trouvé. Scannez à nouveau le code-barres.,
9161"Search by customer name, phone, email.","Recherche par nom de client, téléphone, e-mail.",
9162Enter discount percentage.,Entrez le pourcentage de remise.,
9163Discount cannot be greater than 100%,La remise ne peut pas être supérieure à 100%,
9164Enter customer's email,Entrez l&#39;e-mail du client,
9165Enter customer's phone number,Entrez le numéro de téléphone du client,
9166Customer contact updated successfully.,Contact client mis à jour avec succès.,
9167Item will be removed since no serial / batch no selected.,L&#39;article sera supprimé car aucun numéro de série / lot sélectionné.,
9168Discount (%),Remise (%),
9169You cannot submit the order without payment.,Vous ne pouvez pas soumettre la commande sans paiement.,
9170You cannot submit empty order.,Vous ne pouvez pas soumettre de commande vide.,
9171To Be Paid,Être payé,
9172Create POS Opening Entry,Créer une entrée d&#39;ouverture de PDV,
9173Please add Mode of payments and opening balance details.,Veuillez ajouter le mode de paiement et les détails du solde d&#39;ouverture.,
9174Toggle Recent Orders,Toggle Commandes récentes,
9175Save as Draft,Enregistrer comme brouillon,
9176You must add atleast one item to save it as draft.,Vous devez ajouter au moins un élément pour l&#39;enregistrer en tant que brouillon.,
9177There was an error saving the document.,Une erreur s&#39;est produite lors de l&#39;enregistrement du document.,
9178You must select a customer before adding an item.,Vous devez sélectionner un client avant d&#39;ajouter un article.,
9179Please Select a Company,Veuillez sélectionner une entreprise,
9180Active Leads,Leads actifs,
9181Please Select a Company.,Veuillez sélectionner une entreprise.,
9182BOM Operations Time,Temps de fonctionnement de la nomenclature,
9183BOM ID,ID de nomenclature,
9184BOM Item Code,Code article de la nomenclature,
9185Time (In Mins),Temps (en minutes),
9186Sub-assembly BOM Count,Nombre de nomenclatures de sous-assemblages,
9187View Type,Type de vue,
9188Total Delivered Amount,Montant total livré,
9189Downtime Analysis,Analyse des temps d&#39;arrêt,
9190Machine,Machine,
9191Downtime (In Hours),Temps d&#39;arrêt (en heures),
9192Employee Analytics,Analyse des employés,
9193"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;De la date&quot; ne peut pas être supérieur ou égal à &quot;À ce jour&quot;,
9194Exponential Smoothing Forecasting,Prévisions de lissage exponentiel,
9195First Response Time for Issues,Temps de première réponse pour les problèmes,
9196First Response Time for Opportunity,Temps de première réponse pour l&#39;opportunité,
9197Depreciatied Amount,Montant déprécié,
9198Period Based On,Période basée sur,
9199Date Based On,Date basée sur,
9200{0} and {1} are mandatory,{0} et {1} sont obligatoires,
9201Consider Accounting Dimensions,Tenez compte des dimensions comptables,
9202Income Tax Deductions,Déductions d&#39;impôt sur le revenu,
9203Income Tax Component,Composante de l&#39;impôt sur le revenu,
9204Income Tax Amount,Montant de l&#39;impôt sur le revenu,
9205Reserved Quantity for Production,Quantité réservée pour la production,
9206Projected Quantity,Quantité projetée,
9207 Total Sales Amount,Montant total des ventes,
9208Job Card Summary,Résumé de la carte de travail,
9209Id,Id,
9210Time Required (In Mins),Temps requis (en minutes),
9211From Posting Date,À partir de la date de publication,
9212To Posting Date,À la date de publication,
9213No records found,Aucun enregistrement trouvé,
9214Customer/Lead Name,Nom du client / prospect,
9215Unmarked Days,Jours non marqués,
9216Jan,Jan,
9217Feb,fév,
9218Mar,Mar,
9219Apr,avr,
9220Aug,Août,
9221Sep,SEP,
9222Oct,oct,
9223Nov,nov,
9224Dec,déc,
9225Summarized View,Vue résumée,
9226Production Planning Report,Rapport de planification de la production,
9227Order Qty,Quantité de commande,
9228Raw Material Code,Code matière première,
9229Raw Material Name,Nom de la matière première,
9230Allotted Qty,Qté allouée,
9231Expected Arrival Date,Date d&#39;arrivée prévue,
9232Arrival Quantity,Quantité d&#39;arrivée,
9233Raw Material Warehouse,Entrepôt de matières premières,
9234Order By,Commandé par,
9235Include Sub-assembly Raw Materials,Inclure les matières premières de sous-assemblage,
9236Professional Tax Deductions,Déductions fiscales professionnelles,
9237Program wise Fee Collection,Collection de frais par programme,
9238Fees Collected,Frais perçus,
9239Project Summary,Résumé du projet,
9240Total Tasks,Total des tâches,
9241Tasks Completed,Tâches terminées,
9242Tasks Overdue,Tâches en retard,
9243Completion,Achèvement,
9244Provident Fund Deductions,Déductions du fonds de prévoyance,
9245Purchase Order Analysis,Analyse des bons de commande,
9246From and To Dates are required.,Les dates de début et de fin sont obligatoires.,
9247To Date cannot be before From Date.,La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début.,
9248Qty to Bill,Qté à facturer,
9249Group by Purchase Order,Regrouper par bon de commande,
9250 Purchase Value,Valeur d&#39;achat,
9251Total Received Amount,Montant total reçu,
9252Quality Inspection Summary,Résumé de l&#39;inspection de la qualité,
9253 Quoted Amount,Montant cité,
9254Lead Time (Days),Délai d&#39;exécution (jours),
9255Include Expired,Inclure expiré,
9256Recruitment Analytics,Analyse de recrutement,
9257Applicant name,Nom du demandeur,
9258Job Offer status,Statut de l&#39;offre d&#39;emploi,
9259On Date,À la date,
9260Requested Items to Order and Receive,Articles demandés à commander et à recevoir,
9261Salary Payments Based On Payment Mode,Paiements de salaire basés sur le mode de paiement,
9262Salary Payments via ECS,Paiements de salaire via ECS,
9263Account No,N ° de compte,
9264IFSC,IFSC,
9265MICR,MICR,
9266Sales Order Analysis,Analyse des commandes clients,
9267Amount Delivered,Montant livré,
9268Delay (in Days),Retard (en jours),
9269Group by Sales Order,Regrouper par commande client,
9270 Sales Value,La valeur des ventes,
9271Stock Qty vs Serial No Count,Quantité de stock vs numéro de série,
9272Serial No Count,Numéro de série,
9273Work Order Summary,Résumé de l&#39;ordre de travail,
9274Produce Qty,Produire la quantité,
9275Lead Time (in mins),Délai d&#39;exécution (en minutes),
9276Charts Based On,Graphiques basés sur,
9277YouTube Interactions,Interactions YouTube,
9278Published Date,date de publication,
9279Barnch,Barnch,
9280Select a Company,Sélectionnez une entreprise,
9281Opportunity {0} created,Opportunité {0} créée,
9282Kindly select the company first,Veuillez d&#39;abord sélectionner l&#39;entreprise,
9283Please enter From Date and To Date to generate JSON,Veuillez saisir la date de début et la date de fin pour générer du JSON,
9284PF Account,Compte PF,
9285PF Amount,Montant PF,
9286Additional PF,PF supplémentaire,
9287PF Loan,Prêt PF,
9288Download DATEV File,Télécharger le fichier DATEV,
9289Numero has not set in the XML file,Numero n&#39;a pas été défini dans le fichier XML,
9290Inward Supplies(liable to reverse charge),Fournitures entrantes (soumises à l&#39;autoliquidation),
9291This is based on the course schedules of this Instructor,Ceci est basé sur les horaires de cours de cet instructeur,
9292Course and Assessment,Cours et évaluation,
9293Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Le cours {0} a été ajouté à tous les programmes sélectionnés avec succès.,
9294Programs updated,Programmes mis à jour,
9295Program and Course,Programme et cours,
9296{0} or {1} is mandatory,{0} ou {1} est obligatoire,
9297Mandatory Fields,Champs obligatoires,
9298Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Étudiant {0}: {1} n&#39;appartient pas au groupe d&#39;étudiants {2},
9299Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},L&#39;enregistrement de présence des étudiants {0} existe déjà pour l&#39;étudiant {1},
9300Duplicate Entry,Double entrée,
9301Course and Fee,Cours et frais,
9302Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Non éligible à l&#39;admission dans ce programme selon la date de naissance,
9303Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Le sujet {0} a été ajouté à tous les cours sélectionnés avec succès.,
9304Courses updated,Cours mis à jour,
9305{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} a bien été ajouté à tous les sujets sélectionnés.,
9306Topics updated,Sujets mis à jour,
9307Academic Term and Program,Terme académique et programme,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009308Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Veuillez supprimer cet élément et réessayer de le soumettre ou mettre à jour l&#39;heure de publication.,
9309Failed to Authenticate the API key.,Échec de l&#39;authentification de la clé API.,
9310Invalid Credentials,Les informations d&#39;identification invalides,
9311URL can only be a string,L&#39;URL ne peut être qu&#39;une chaîne,
9312"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Voici votre secret de webhook, il ne vous sera montré qu&#39;une seule fois.",
9313The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Le paiement de cette adhésion n&#39;est pas payé. Pour générer une facture, remplissez les détails du paiement",
9314An invoice is already linked to this document,Une facture est déjà liée à ce document,
9315No customer linked to member {},Aucun client associé au membre {},
9316You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Vous devez définir le <b>compte de débit</b> dans les paramètres d&#39;adhésion,
9317You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Vous devez définir la <b>société par défaut</b> pour la facturation dans les paramètres d&#39;adhésion,
9318You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Vous devez activer <b>Envoyer un e-mail</b> de confirmation dans les paramètres d&#39;adhésion,
9319Error creating membership entry for {0},Erreur lors de la création de l&#39;entrée d&#39;adhésion pour {0},
9320A customer is already linked to this Member,Un client est déjà lié à ce membre,
9321End Date must not be lesser than Start Date,La date de fin ne doit pas être inférieure à la date de début,
9322Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},L&#39;employé {0} a déjà Active Shift {1}: {2},
9323 from {0},de {0},
9324 to {0},à {0},
9325Please select Employee first.,Veuillez d&#39;abord sélectionner l&#39;employé.,
9326Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Veuillez définir {0} pour l&#39;employé ou pour le service: {1},
9327To Date should be greater than From Date,La date de fin doit être supérieure à la date de début,
9328Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Intégration des employés: {0} est déjà pour le candidat à l&#39;emploi: {1},
9329Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Offre d&#39;emploi: {0} est déjà pour le candidat à l&#39;emploi: {1},
9330Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Seules les demandes de quart avec le statut «Approuvé» et «Rejeté» peuvent être soumises,
9331Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Affectation d&#39;équipe: {0} créée pour l&#39;employé: {1},
9332You can not request for your Default Shift: {0},Vous ne pouvez pas demander votre quart de travail par défaut: {0},
9333Only Approvers can Approve this Request.,Seuls les approbateurs peuvent approuver cette demande.,
9334Asset Value Analytics,Analyse de la valeur des actifs,
9335Category-wise Asset Value,Valeur de l&#39;actif par catégorie,
9336Total Assets,Actif total,
9337New Assets (This Year),Nouveaux actifs (cette année),
9338Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Ligne n ° {}: la date comptable de l&#39;amortissement ne doit pas être égale à la date de disponibilité.,
9339Incorrect Date,Date incorrecte,
9340Invalid Gross Purchase Amount,Montant d&#39;achat brut non valide,
9341There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Il y a une maintenance active ou des réparations sur l&#39;actif. Vous devez les compléter tous avant d&#39;annuler l&#39;élément.,
9342% Complete,% Achevée,
9343Back to Course,Retour aux cours,
9344Finish Topic,Terminer le sujet,
9345Mins,Minutes,
9346by,par,
9347Back to,Retour à,
9348Enrolling...,Inscription ...,
9349You have successfully enrolled for the program ,Vous vous êtes inscrit avec succès au programme,
9350Enrolled,Inscrit,
9351Watch Intro,Regarder l&#39;intro,
9352We're here to help!,Nous sommes là pour vous aider!,
9353Frequently Read Articles,Articles lus fréquemment,
9354Please set a default company address,Veuillez définir une adresse d&#39;entreprise par défaut,
9355{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} n&#39;est pas un état valide! Vérifiez les fautes de frappe ou entrez le code ISO de votre état.,
9356Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Une erreur s&#39;est produite lors de l&#39;analyse du plan comptable: veuillez vous assurer qu&#39;aucun compte ne porte le même nom,
9357Plaid invalid request error,Erreur de demande non valide pour le plaid,
9358Please check your Plaid client ID and secret values,Veuillez vérifier votre identifiant client Plaid et vos valeurs secrètes,
9359Bank transaction creation error,Erreur de création de transaction bancaire,
9360Unit of Measurement,Unité de mesure,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009361Fiscal Year {0} Does Not Exist,L&#39;exercice budgétaire {0} n&#39;existe pas,
9362Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ligne n ° {0}: l&#39;élément renvoyé {1} n&#39;existe pas dans {2} {3},
9363Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Les frais de type d&#39;évaluation ne peuvent pas être marqués comme inclusifs,
9364You do not have permissions to {} items in a {}.,Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour {} éléments dans un {}.,
9365Insufficient Permissions,Permissions insuffisantes,
9366You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Vous n&#39;êtes pas autorisé à effectuer la mise à jour selon les conditions définies dans {} Workflow.,
9367Expense Account Missing,Compte de dépenses manquant,
9368{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} n&#39;est pas une valeur valide pour l&#39;attribut {1} de l&#39;article {2}.,
9369Invalid Value,Valeur invalide,
9370The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,La valeur {0} est déjà attribuée à un élément existant {1}.,
9371"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Pour continuer à modifier cette valeur d&#39;attribut, activez {0} dans les paramètres de variante d&#39;article.",
9372Edit Not Allowed,Modification non autorisée,
9373Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Ligne n ° {0}: l&#39;article {1} est déjà entièrement reçu dans le bon de commande {2},
9374You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Vous ne pouvez pas créer ou annuler des écritures comptables dans la période comptable clôturée {0},
9375POS Invoice should have {} field checked.,Le champ {} doit être coché sur la facture PDV.,
9376Invalid Item,Élément non valide,
9377Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Ligne n ° {}: vous ne pouvez pas ajouter de quantités positives dans une facture de retour. Veuillez supprimer l&#39;article {} pour terminer le retour.,
9378The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Le compte de modification sélectionné {} n&#39;appartient pas à l&#39;entreprise {}.,
9379Atleast one invoice has to be selected.,Au moins une facture doit être sélectionnée.,
9380Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Les modes de paiement sont obligatoires. Veuillez ajouter au moins un mode de paiement.,
9381Please select a default mode of payment,Veuillez sélectionner un mode de paiement par défaut,
9382You can only select one mode of payment as default,Vous ne pouvez sélectionner qu&#39;un seul mode de paiement par défaut,
9383Missing Account,Compte manquant,
9384Customers not selected.,Clients non sélectionnés.,
9385Statement of Accounts,Bilan,
9386Ageing Report Based On ,Rapport de vieillissement basé sur,
9387Please enter distributed cost center,Veuillez saisir le centre de coûts distribué,
9388Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Le pourcentage d&#39;allocation totale pour le centre de coûts distribué doit être égal à 100,
9389Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Impossible d&#39;activer le centre de coûts distribué pour un centre de coûts déjà alloué dans un autre centre de coûts distribués,
9390Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Le centre de coûts parent ne peut pas être ajouté au centre de coûts réparti,
9391A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Un centre de coûts répartis ne peut pas être ajouté dans la table de répartition des centres de coûts répartis.,
9392Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Le centre de coûts avec le centre de coûts distribué activé ne peut pas être converti en groupe,
9393Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Le centre de coûts déjà alloué dans un centre de coûts réparti ne peut pas être converti en groupe,
9394Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,La date de début de la période d&#39;essai ne peut pas être postérieure à la date de début de l&#39;abonnement,
9395Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,La date de fin de l&#39;abonnement doit être postérieure au {0} selon le plan d&#39;abonnement,
9396Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,La date de fin de l&#39;abonnement est obligatoire pour suivre les mois civils,
9397Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Ligne n ° {}: la facture PDV {} n&#39;est pas contre le client {},
9398Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Ligne n ° {}: La facture PDV {} n&#39;est pas encore envoyée,
9399Row #{}: POS Invoice {} has been {},Ligne n ° {}: Facture PDV {} a été {},
9400No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Aucun fournisseur trouvé pour les transactions intersociétés qui représentent l&#39;entreprise {0},
9401No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Aucun client trouvé pour les transactions intersociétés qui représentent l&#39;entreprise {0},
9402Invalid Period,Période invalide,
9403Selected POS Opening Entry should be open.,L&#39;entrée d&#39;ouverture de PDV sélectionnée doit être ouverte.,
9404Invalid Opening Entry,Entrée d&#39;ouverture non valide,
9405Please set a Company,Veuillez définir une entreprise,
9406"Sorry, this coupon code's validity has not started","Désolé, la validité de ce code promo n&#39;a pas commencé",
9407"Sorry, this coupon code's validity has expired","Désolé, la validité de ce code promo a expiré",
9408"Sorry, this coupon code is no longer valid","Désolé, ce code promo n&#39;est plus valide",
9409For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,"Pour la condition &quot;Appliquer la règle à l&#39;autre&quot;, le champ {0} est obligatoire",
9410{1} Not in Stock,{1} Pas en stock,
9411Only {0} in Stock for item {1},Uniquement {0} en stock pour l&#39;article {1},
9412Please enter a coupon code,Veuillez saisir un code de coupon,
9413Please enter a valid coupon code,Veuillez saisir un code de coupon valide,
9414Invalid Child Procedure,Procédure enfant non valide,
9415Import Italian Supplier Invoice.,Importer la facture du fournisseur italien.,
9416"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Le taux de valorisation de l&#39;article {0} est requis pour effectuer des écritures comptables pour {1} {2}.,
9417 Here are the options to proceed:,Voici les options pour continuer:,
9418"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Si l&#39;article est traité comme un article à taux de valorisation nul dans cette entrée, veuillez activer &quot;Autoriser le taux de valorisation nul&quot; dans le {0} tableau des articles.",
9419"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Sinon, vous pouvez annuler / soumettre cette entrée",
9420 performing either one below:,effectuer l&#39;un ou l&#39;autre ci-dessous:,
9421Create an incoming stock transaction for the Item.,Créez une transaction de stock entrante pour l&#39;article.,
9422Mention Valuation Rate in the Item master.,Mentionnez le taux de valorisation dans la fiche article.,
9423Valuation Rate Missing,Taux de valorisation manquant,
9424Serial Nos Required,Numéros de série requis,
9425Quantity Mismatch,Non-concordance de quantité,
9426"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Veuillez réapprovisionner les articles et mettre à jour la liste de sélection pour continuer. Pour interrompre, annulez la liste de sélection.",
9427Out of Stock,En rupture de stock,
9428{0} units of Item {1} is not available.,{0} unités de l&#39;élément {1} ne sont pas disponibles.,
9429Item for row {0} does not match Material Request,L&#39;élément de la ligne {0} ne correspond pas à la demande de matériel,
9430Warehouse for row {0} does not match Material Request,L&#39;entrepôt pour la ligne {0} ne correspond pas à la demande d&#39;article,
9431Accounting Entry for Service,Écriture comptable pour le service,
9432All items have already been Invoiced/Returned,Tous les articles ont déjà été facturés / retournés,
9433All these items have already been Invoiced/Returned,Tous ces articles ont déjà été facturés / retournés,
9434Stock Reconciliations,Rapprochements des stocks,
9435Merge not allowed,Fusion non autorisée,
9436The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Les attributs supprimés suivants existent dans les variantes mais pas dans le modèle. Vous pouvez supprimer les variantes ou conserver le ou les attributs dans le modèle.,
9437Variant Items,Articles de variante,
9438Variant Attribute Error,Erreur d&#39;attribut de variante,
9439The serial no {0} does not belong to item {1},Le numéro de série {0} n&#39;appartient pas à l&#39;article {1},
9440There is no batch found against the {0}: {1},Aucun lot trouvé pour {0}: {1},
9441Completed Operation,Opération terminée,
9442Work Order Analysis,Analyse des bons de travail,
9443Quality Inspection Analysis,Analyse d&#39;inspection de la qualité,
9444Pending Work Order,Ordre de travail en attente,
9445Last Month Downtime Analysis,Analyse des temps d&#39;arrêt du mois dernier,
9446Work Order Qty Analysis,Analyse de la quantité des bons de travail,
9447Job Card Analysis,Analyse des cartes de travail,
9448Monthly Total Work Orders,Commandes de travail mensuelles totales,
9449Monthly Completed Work Orders,Bons de travail terminés mensuellement,
9450Ongoing Job Cards,Cartes de travail en cours,
9451Monthly Quality Inspections,Inspections mensuelles de la qualité,
9452(Forecast),(Prévoir),
9453Total Demand (Past Data),Demande totale (données antérieures),
9454Total Forecast (Past Data),Prévisions totales (données antérieures),
9455Total Forecast (Future Data),Prévisions totales (données futures),
9456Based On Document,Basé sur le document,
9457Based On Data ( in years ),Basé sur les données (en années),
9458Smoothing Constant,Constante de lissage,
9459Please fill the Sales Orders table,Veuillez remplir le tableau des commandes client,
9460Sales Orders Required,Commandes client requises,
9461Please fill the Material Requests table,Veuillez remplir le tableau des demandes de matériel,
9462Material Requests Required,Demandes de matériel requises,
9463Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Les articles à fabriquer doivent extraire les matières premières qui leur sont associées.,
9464Items Required,Articles requis,
9465Operation {0} does not belong to the work order {1},L&#39;opération {0} ne fait pas partie de l&#39;ordre de travail {1},
9466Print UOM after Quantity,Imprimer UdM après la quantité,
9467Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Définir le compte {0} par défaut pour l&#39;inventaire permanent pour les articles hors stock,
9468Loan Security {0} added multiple times,Garantie de prêt {0} ajoutée plusieurs fois,
9469Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Les titres de prêt avec un ratio LTV différent ne peuvent pas être mis en gage contre un prêt,
9470Qty or Amount is mandatory for loan security!,La quantité ou le montant est obligatoire pour la garantie de prêt!,
9471Only submittted unpledge requests can be approved,Seules les demandes de non-engagement soumises peuvent être approuvées,
9472Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Le montant des intérêts ou le capital est obligatoire,
9473Disbursed Amount cannot be greater than {0},Le montant décaissé ne peut pas être supérieur à {0},
9474Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Ligne {0}: Garantie de prêt {1} ajoutée plusieurs fois,
9475Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Ligne n ° {0}: l&#39;élément enfant ne doit pas être un ensemble de produits. Veuillez supprimer l&#39;élément {1} et enregistrer,
9476Credit limit reached for customer {0},Limite de crédit atteinte pour le client {0},
9477Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Impossible de créer automatiquement le client en raison du ou des champs obligatoires manquants suivants:,
9478Please create Customer from Lead {0}.,Veuillez créer un client à partir du prospect {0}.,
9479Mandatory Missing,Obligatoire manquant,
9480Please set Payroll based on in Payroll settings,Veuillez définir la paie en fonction des paramètres de paie,
9481Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Salaire supplémentaire: {0} existe déjà pour le composant de salaire: {1} pour la période {2} et {3},
9482From Date can not be greater than To Date.,La date de début ne peut pas être supérieure à la date.,
9483Payroll date can not be less than employee's joining date.,La date de paie ne peut pas être inférieure à la date d&#39;adhésion de l&#39;employé.,
9484From date can not be less than employee's joining date.,La date de début ne peut pas être inférieure à la date d&#39;adhésion de l&#39;employé.,
9485To date can not be greater than employee's relieving date.,"À ce jour, ne peut pas être postérieure à la date de congé de l&#39;employé.",
9486Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,La date de paie ne peut pas être postérieure à la date de relève de l&#39;employé.,
9487Row #{0}: Please enter the result value for {1},Ligne n ° {0}: veuillez saisir la valeur du résultat pour {1},
9488Mandatory Results,Résultats obligatoires,
9489Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Une facture de vente ou une rencontre avec le patient est requise pour créer des tests de laboratoire,
9490Insufficient Data,Données insuffisantes,
9491Lab Test(s) {0} created successfully,Test (s) de laboratoire {0} créé avec succès,
9492Test :,Test:,
9493Sample Collection {0} has been created,La collection d&#39;échantillons {0} a été créée,
9494Normal Range: ,Plage normale:,
9495Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Ligne n ° {0}: la date de sortie ne peut pas être inférieure à la date de sortie,
9496"Missing required details, did not create Inpatient Record","Détails requis manquants, n&#39;a pas créé de dossier d&#39;hospitalisation",
9497Unbilled Invoices,Factures non facturées,
9498Standard Selling Rate should be greater than zero.,Le taux de vente standard doit être supérieur à zéro.,
9499Conversion Factor is mandatory,Le facteur de conversion est obligatoire,
9500Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne n ° {0}: le facteur de conversion est obligatoire,
9501Sample Quantity cannot be negative or 0,La quantité d&#39;échantillon ne peut pas être négative ou 0,
9502Invalid Quantity,Quantité invalide,
9503"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Veuillez définir les valeurs par défaut pour le groupe de clients, le territoire et la liste de prix de vente dans les paramètres de vente",
9504{0} on {1},{0} sur {1},
9505{0} with {1},{0} avec {1},
9506Appointment Confirmation Message Not Sent,Message de confirmation de rendez-vous non envoyé,
9507"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS non envoyé, veuillez vérifier les paramètres SMS",
9508Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Le type d&#39;unité de service de santé ne peut pas avoir à la fois {0} et {1},
9509Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Le type d&#39;unité de service de santé doit autoriser au moins un entre {0} et {1},
9510Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Définissez le temps de réponse et le temps de résolution pour la priorité {0} dans la ligne {1}.,
9511Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Le temps de réponse pour la {0} priorité dans la ligne {1} ne peut pas être supérieur au temps de résolution.,
9512{0} is not enabled in {1},{0} n&#39;est pas activé dans {1},
9513Group by Material Request,Regrouper par demande de matériel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009514Email Sent to Supplier {0},E-mail envoyé au fournisseur {0},
9515"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","L&#39;accès à la demande de devis du portail est désactivé. Pour autoriser l&#39;accès, activez-le dans les paramètres du portail.",
9516Supplier Quotation {0} Created,Devis fournisseur {0} créé,
9517Valid till Date cannot be before Transaction Date,La date de validité ne peut pas être antérieure à la date de transaction,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309518Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Dissocier le paiement anticipé lors de l&#39;annulation de la commande,
9519"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Expression Python simple, exemple: territoire! = &#39;Tous les territoires&#39;",
9520Sales Contributions and Incentives,Contributions et incitations aux ventes,
9521Sourced by Supplier,Fourni par le fournisseur,
9522Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Le poids total attribué doit être de 100%.<br> C&#39;est {0},
9523Account {0} exists in parent company {1}.,Le compte {0} existe dans la société mère {1}.,
9524"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Pour contourner ce problème, activez «{0}» dans l&#39;entreprise {1}",
9525Invalid condition expression,Expression de condition non valide,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309526Please Select a Company First,Veuillez d&#39;abord sélectionner une entreprise,
9527Please Select Both Company and Party Type First,Veuillez d&#39;abord sélectionner à la fois la société et le type de partie,
9528Provide the invoice portion in percent,Fournissez la partie de la facture en pourcentage,
9529Give number of days according to prior selection,Donnez le nombre de jours selon la sélection préalable,
9530Email Details,Détails de l&#39;e-mail,
9531"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Sélectionnez un message d&#39;accueil pour le destinataire. Par exemple, M., Mme, etc.",
9532Preview Email,Aperçu de l&#39;e-mail,
9533Please select a Supplier,Veuillez sélectionner un fournisseur,
9534Supplier Lead Time (days),Délai fournisseur (jours),
9535"Home, Work, etc.","Domicile, travail, etc.",
9536Exit Interview Held On,Entretien de sortie tenu le,
9537Condition and formula,Condition et formule,
9538Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Définit «Entrepôt cible» dans chaque ligne de la table Articles.,
9539Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Définit «Entrepôt source» dans chaque ligne de la table Articles.,
9540POS Register,Registre POS,
9541"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Impossible de filtrer en fonction du profil de point de vente, s&#39;il est regroupé par profil de point de vente",
9542"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Impossible de filtrer en fonction du client, s&#39;il est regroupé par client",
9543"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Impossible de filtrer en fonction du caissier, s&#39;il est regroupé par caissier",
9544Payment Method,Mode de paiement,
9545"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Impossible de filtrer en fonction du mode de paiement, s&#39;il est regroupé par mode de paiement",
9546Supplier Quotation Comparison,Comparaison des devis fournisseurs,
9547Price per Unit (Stock UOM),Prix unitaire (Stock UdM),
9548Group by Supplier,Regrouper par fournisseur,
9549Group by Item,Grouper par article,
9550Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,N&#39;oubliez pas de définir {field_label}. Il est requis par {règlement}.,
9551Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},La date d&#39;inscription ne peut pas être antérieure à la date de début de l&#39;année universitaire {0},
9552Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},La date d&#39;inscription ne peut pas être postérieure à la date de fin du trimestre universitaire {0},
9553Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},La date d&#39;inscription ne peut pas être antérieure à la date de début de la session universitaire {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309554Future Posting Not Allowed,Publication future non autorisée,
9555"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Pour activer la comptabilité des immobilisations en cours,",
9556you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,vous devez sélectionner le compte des travaux d&#39;immobilisations en cours dans le tableau des comptes,
9557You can also set default CWIP account in Company {},Vous pouvez également définir le compte CWIP par défaut dans Entreprise {},
9558The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,La demande de devis est accessible en cliquant sur le bouton suivant,
9559Regards,Cordialement,
9560Please click on the following button to set your new password,Veuillez cliquer sur le bouton suivant pour définir votre nouveau mot de passe,
9561Update Password,Mettre à jour le mot de passe,
9562Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Ligne n ° {}: le taux de vente de l&#39;article {} est inférieur à son {}. La vente {} doit être au moins {},
9563You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Vous pouvez également désactiver la validation du prix de vente dans {} pour contourner cette validation.,
9564Invalid Selling Price,Prix de vente invalide,
9565Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,L&#39;adresse doit être liée à une entreprise. Veuillez ajouter une ligne pour Entreprise dans le tableau Liens.,
9566Company Not Linked,Entreprise non liée,
9567Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importer un plan comptable à partir de fichiers CSV / Excel,
9568Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',La quantité terminée ne peut pas être supérieure à la `` quantité à fabriquer &#39;&#39;,
9569"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Ligne {0}: pour le fournisseur {1}, l&#39;adresse e-mail est obligatoire pour envoyer un e-mail",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309570"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Si activé, le système enregistrera automatiquement les écritures comptables pour l&#39;inventaire",
9571Accounts Frozen Till Date,Comptes gelés jusqu&#39;à la date,
9572Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Les écritures comptables sont gelées jusqu&#39;à cette date. Personne ne peut créer ou modifier des entrées sauf les utilisateurs avec le rôle spécifié ci-dessous,
9573Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Rôle autorisé à définir des comptes gelés et à modifier les entrées gelées,
9574Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse utilisée pour déterminer la catégorie de taxe dans les transactions,
9575"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Le pourcentage que vous êtes autorisé à facturer davantage par rapport au montant commandé. Par exemple, si la valeur de la commande est de 100 USD pour un article et que la tolérance est définie sur 10%, vous êtes autorisé à facturer jusqu&#39;à 110 USD.",
9576This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Ce rôle est autorisé à soumettre des transactions qui dépassent les limites de crédit,
9577"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Si «Mois» est sélectionné, un montant fixe sera comptabilisé en tant que revenus ou dépenses différés pour chaque mois, quel que soit le nombre de jours dans un mois. Il sera calculé au prorata si les revenus ou les dépenses différés ne sont pas comptabilisés pour un mois entier",
9578"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Si cette case n&#39;est pas cochée, des entrées GL directes seront créées pour enregistrer les revenus ou les dépenses différés",
9579Show Inclusive Tax in Print,Afficher la taxe incluse en version imprimée,
9580Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Sélectionnez ceci uniquement si vous avez configuré les documents Cash Flow Mapper,
9581Payment Channel,Canal de paiement,
9582Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Un bon de commande est-il requis pour la création de factures d&#39;achat et de reçus?,
9583Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Un reçu d&#39;achat est-il requis pour la création d&#39;une facture d&#39;achat?,
9584Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Maintenir le même taux tout au long du cycle d&#39;achat,
9585Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Autoriser l&#39;ajout d&#39;un article plusieurs fois dans une transaction,
9586Suppliers,Fournisseurs,
9587Send Emails to Suppliers,Envoyer des e-mails aux fournisseurs,
9588Select a Supplier,Sélectionnez un fournisseur,
9589Cannot mark attendance for future dates.,Impossible de marquer la participation pour les dates futures.,
9590Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Voulez-vous mettre à jour la participation?<br> Présent: {0}<br> Absent: {1},
9591Mpesa Settings,Paramètres Mpesa,
9592Initiator Name,Nom de l&#39;initiateur,
9593Till Number,Numéro de caisse,
9594Sandbox,bac à sable,
9595 Online PassKey,PassKey en ligne,
9596Security Credential,Identifiant de sécurité,
9597Get Account Balance,Obtenir le solde du compte,
9598Please set the initiator name and the security credential,Veuillez définir le nom de l&#39;initiateur et les informations d&#39;identification de sécurité,
9599Inpatient Medication Entry,Entrée de médicaments pour patients hospitalisés,
9600HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
9601Item Code (Drug),Code de l&#39;article (médicament),
9602Medication Orders,Ordonnances de médicaments,
9603Get Pending Medication Orders,Obtenir des commandes de médicaments en attente,
9604Inpatient Medication Orders,Ordonnances de médicaments pour patients hospitalisés,
9605Medication Warehouse,Entrepôt de médicaments,
9606Warehouse from where medication stock should be consumed,Entrepôt à partir duquel le stock de médicaments doit être consommé,
9607Fetching Pending Medication Orders,Récupération des commandes de médicaments en attente,
9608Inpatient Medication Entry Detail,Détail de l&#39;entrée des médicaments pour patients hospitalisés,
9609Medication Details,Détails du médicament,
9610Drug Code,Code de la drogue,
9611Drug Name,Nom du médicament,
9612Against Inpatient Medication Order,Contre la prescription de médicaments pour patients hospitalisés,
9613Against Inpatient Medication Order Entry,Contre la saisie des commandes de médicaments en milieu hospitalier,
9614Inpatient Medication Order,Ordonnance de médicaments pour patients hospitalisés,
9615HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
9616Total Orders,Total des commandes,
9617Completed Orders,Commandes terminées,
9618Add Medication Orders,Ajouter des commandes de médicaments,
9619Adding Order Entries,Ajouter des entrées de commande,
9620{0} medication orders completed,{0} commandes de médicaments terminées,
9621{0} medication order completed,{0} commande de médicaments terminée,
9622Inpatient Medication Order Entry,Saisie des commandes de médicaments pour patients hospitalisés,
9623Is Order Completed,La commande est-elle terminée,
9624Employee Records to Be Created By,Dossiers d&#39;employés à créer par,
9625Employee records are created using the selected field,Les enregistrements d&#39;employés sont créés à l&#39;aide du champ sélectionné,
9626Don't send employee birthday reminders,N&#39;envoyez pas de rappels d&#39;anniversaire aux employés,
9627Restrict Backdated Leave Applications,Restreindre les demandes de congé antidatées,
9628Sequence ID,ID de séquence,
9629Sequence Id,Id de séquence,
9630Allow multiple material consumptions against a Work Order,Autoriser plusieurs consommations de matériaux par rapport à un ordre de travail,
9631Plan time logs outside Workstation working hours,Planifier les journaux de temps en dehors des heures de travail du poste de travail,
9632Plan operations X days in advance,Planifier les opérations X jours à l&#39;avance,
9633Time Between Operations (Mins),Temps entre les opérations (minutes),
9634Default: 10 mins,Par défaut: 10 minutes,
9635Overproduction for Sales and Work Order,Surproduction pour les ventes et les bons de travail,
9636"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Mettre à jour automatiquement le coût de la nomenclature via le planificateur, en fonction du dernier taux de valorisation / tarif tarifaire / dernier taux d&#39;achat de matières premières",
9637Purchase Order already created for all Sales Order items,Bon de commande déjà créé pour tous les articles de commande client,
9638Select Items,Sélectionner des éléments,
9639Against Default Supplier,Contre le fournisseur par défaut,
9640Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Opportunité de fermeture automatique après le non. de jours mentionnés ci-dessus,
9641Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Une commande client est-elle requise pour la création de factures clients et de bons de livraison?,
9642Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Un bon de livraison est-il nécessaire pour la création de factures de vente?,
9643How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,À quelle fréquence le projet et l&#39;entreprise doivent-ils être mis à jour en fonction des transactions de vente?,
9644Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Autoriser l&#39;utilisateur à modifier le tarif tarifaire dans les transactions,
9645Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Autoriser l&#39;ajout d&#39;un article plusieurs fois dans une transaction,
9646Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Autoriser plusieurs commandes client par rapport à la commande d&#39;achat d&#39;un client,
9647Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Valider le prix de vente de l&#39;article par rapport au taux d&#39;achat ou au taux de valorisation,
9648Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Masquer le numéro d&#39;identification fiscale du client dans les transactions de vente,
9649"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Le pourcentage que vous êtes autorisé à recevoir ou à livrer plus par rapport à la quantité commandée. Par exemple, si vous avez commandé 100 unités et que votre allocation est de 10%, vous êtes autorisé à recevoir 110 unités.",
9650Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Action si l&#39;inspection de la qualité n&#39;est pas soumise,
9651Auto Insert Price List Rate If Missing,Taux de liste de prix d&#39;insertion automatique s&#39;il est manquant,
9652Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Définir automatiquement les numéros de série en fonction de FIFO,
9653Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Définir la quantité dans les transactions en fonction du numéro de série,
9654Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Augmenter la demande d&#39;article lorsque le stock atteint le niveau de commande,
9655Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Notifier par e-mail lors de la création d&#39;une demande de matériel automatique,
9656Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Autoriser le transfert d&#39;articles du bon de livraison à la facture de vente,
9657Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Autoriser le transfert de matériel du reçu d&#39;achat à la facture d&#39;achat,
9658Freeze Stocks Older Than (Days),Gel des stocks de plus de (jours),
9659Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rôle autorisé à modifier le stock gelé,
9660The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Le montant non alloué de l&#39;écriture de paiement {0} est supérieur au montant non alloué de l&#39;opération bancaire,
9661Payment Received,Paiement reçu,
9662Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},La participation ne peut pas être marquée en dehors de l&#39;année académique {0},
9663Student is already enrolled via Course Enrollment {0},L&#39;élève est déjà inscrit via l&#39;inscription au cours {0},
9664Attendance cannot be marked for future dates.,La participation ne peut pas être marquée pour les dates futures.,
9665Please add programs to enable admission application.,Veuillez ajouter des programmes pour permettre la demande d&#39;admission.,
9666The following employees are currently still reporting to {0}:,Les employés suivants relèvent toujours de {0}:,
9667Please make sure the employees above report to another Active employee.,Veuillez vous assurer que les employés ci-dessus font rapport à un autre employé actif.,
9668Cannot Relieve Employee,Ne peut pas soulager l&#39;employé,
9669Please enter {0},Veuillez saisir {0},
9670Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Veuillez sélectionner un autre mode de paiement. Mpesa ne prend pas en charge les transactions dans la devise &quot;{0}&quot;,
9671Transaction Error,Erreur de transaction,
9672Mpesa Express Transaction Error,Erreur de transaction Mpesa Express,
9673"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Problème détecté avec la configuration de Mpesa, consultez les journaux d&#39;erreurs pour plus de détails",
9674Mpesa Express Error,Erreur Mpesa Express,
9675Account Balance Processing Error,Erreur de traitement du solde du compte,
9676Please check your configuration and try again,Veuillez vérifier votre configuration et réessayer,
9677Mpesa Account Balance Processing Error,Erreur de traitement du solde du compte Mpesa,
9678Balance Details,Détails du solde,
9679Current Balance,Solde actuel,
9680Available Balance,Solde disponible,
9681Reserved Balance,Solde réservé,
9682Uncleared Balance,Solde non compensé,
9683Payment related to {0} is not completed,Le paiement lié à {0} n&#39;est pas terminé,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309684Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Ligne n ° {}: code article: {} n&#39;est pas disponible dans l&#39;entrepôt {}.,
9685Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Ligne n ° {}: quantité en stock insuffisante pour le code article: {} sous l&#39;entrepôt {}. Quantité disponible {}.,
9686Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Ligne n ° {}: veuillez sélectionner un numéro de série et un lot pour l&#39;article: {} ou supprimez-le pour terminer la transaction.,
9687Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Ligne n ° {}: aucun numéro de série sélectionné pour l&#39;article: {}. Veuillez en sélectionner un ou le supprimer pour terminer la transaction.,
9688Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Ligne n ° {}: aucun lot sélectionné pour l&#39;élément: {}. Veuillez sélectionner un lot ou le supprimer pour terminer la transaction.,
9689Payment amount cannot be less than or equal to 0,Le montant du paiement ne peut pas être inférieur ou égal à 0,
9690Please enter the phone number first,Veuillez d&#39;abord saisir le numéro de téléphone,
9691Row #{}: {} {} does not exist.,Ligne n ° {}: {} {} n&#39;existe pas.,
9692Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ligne n ° {0}: {1} est requise pour créer les {2} factures d&#39;ouverture,
9693You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Vous avez rencontré {} erreurs lors de la création des factures d&#39;ouverture. Consultez {} pour plus de détails,
9694Error Occured,Erreur est survenue,
9695Opening Invoice Creation In Progress,Ouverture de la création de facture en cours,
9696Creating {} out of {} {},Création de {} sur {} {},
9697(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Numéro de série: {0}) ne peut pas être utilisé car il est réservé pour remplir la commande client {1}.,
9698Item {0} {1},Élément {0} {1},
9699Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,La dernière transaction de stock pour l&#39;article {0} dans l&#39;entrepôt {1} a eu lieu le {2}.,
9700Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Les transactions de stock pour l&#39;article {0} dans l&#39;entrepôt {1} ne peuvent pas être validées avant cette heure.,
9701Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,La comptabilisation des futures transactions de stock n&#39;est pas autorisée en raison du grand livre immuable,
9702A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Une nomenclature portant le nom {0} existe déjà pour l&#39;article {1}.,
9703{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Avez-vous renommé l&#39;élément? Veuillez contacter l&#39;administrateur / le support technique,
9704At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},À la ligne n ° {0}: l&#39;ID de séquence {1} ne peut pas être inférieur à l&#39;ID de séquence de ligne précédent {2},
9705The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Le {0} ({1}) doit être égal à {2} ({3}),
9706"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, terminez l&#39;opération {1} avant l&#39;opération {2}.",
9707Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Impossible de garantir la livraison par numéro de série car l&#39;article {0} est ajouté avec et sans Assurer la livraison par numéro de série,
9708Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,L&#39;article {0} n&#39;a pas de numéro de série. Seuls les articles sérialisés peuvent être livrés en fonction du numéro de série,
9709No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Aucune nomenclature active trouvée pour l&#39;article {0}. La livraison par numéro de série ne peut pas être assurée,
9710No pending medication orders found for selected criteria,Aucune commande de médicaments en attente trouvée pour les critères sélectionnés,
9711From Date cannot be after the current date.,La date de début ne peut pas être postérieure à la date actuelle.,
9712To Date cannot be after the current date.,La date ne peut pas être postérieure à la date actuelle.,
9713From Time cannot be after the current time.,L&#39;heure de départ ne peut pas être postérieure à l&#39;heure actuelle.,
9714To Time cannot be after the current time.,L&#39;heure ne peut pas être postérieure à l&#39;heure actuelle.,
9715Stock Entry {0} created and ,Entrée de stock {0} créée et,
9716Inpatient Medication Orders updated successfully,Les commandes de médicaments pour patients hospitalisés ont été mises à jour avec succès,
9717Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Ligne {0}: Impossible de créer une entrée de médicaments pour patients hospitalisés contre une commande de médicaments pour patients hospitalisés annulée {1},
9718Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Ligne {0}: cette ordonnance de médicaments est déjà marquée comme terminée,
9719Quantity not available for {0} in warehouse {1},Quantité non disponible pour {0} dans l&#39;entrepôt {1},
9720Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Veuillez activer Autoriser le stock négatif dans les paramètres de stock ou créer une entrée de stock pour continuer.,
9721No Inpatient Record found against patient {0},Aucun dossier d&#39;hospitalisation trouvé pour le patient {0},
9722An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Une ordonnance de médicament pour patients hospitalisés {0} contre rencontre avec un patient {1} existe déjà.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309723Allow In Returns,Autoriser les retours,
9724Hide Unavailable Items,Masquer les éléments non disponibles,
9725Apply Discount on Discounted Rate,Appliquer une remise sur un tarif réduit,
9726Therapy Plan Template,Modèle de plan de thérapie,
9727Fetching Template Details,Récupération des détails du modèle,
9728Linked Item Details,Détails de l&#39;élément lié,
9729Therapy Types,Types de thérapie,
9730Therapy Plan Template Detail,Détail du modèle de plan de thérapie,
9731Non Conformance,Non-conformité,
9732Process Owner,Propriétaire du processus,
9733Corrective Action,Action corrective,
9734Preventive Action,Action préventive,
9735Problem,Problème,
9736Responsible,Responsable,
9737Completion By,Achèvement par,
9738Process Owner Full Name,Nom complet du propriétaire du processus,
9739Right Index,Index droit,
9740Left Index,Index gauche,
9741Sub Procedure,Sous-procédure,
9742Passed,Passé,
9743Print Receipt,Imprimer le reçu,
9744Edit Receipt,Modifier le reçu,
9745Focus on search input,Focus sur l&#39;entrée de recherche,
9746Focus on Item Group filter,Focus sur le filtre de groupe d&#39;articles,
9747Checkout Order / Submit Order / New Order,Commander la commande / Soumettre la commande / Nouvelle commande,
9748Add Order Discount,Ajouter une remise de commande,
9749Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Code d&#39;article: {0} n&#39;est pas disponible dans l&#39;entrepôt {1}.,
9750Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Numéros de série non disponibles pour l&#39;article {0} sous l&#39;entrepôt {1}. Veuillez essayer de changer d’entrepôt.,
9751Fetched only {0} available serial numbers.,Récupéré uniquement {0} numéros de série disponibles.,
9752Switch Between Payment Modes,Basculer entre les modes de paiement,
9753Enter {0} amount.,Saisissez le montant de {0}.,
9754You don't have enough points to redeem.,Vous n&#39;avez pas assez de points à échanger.,
9755You can redeem upto {0}.,Vous pouvez utiliser jusqu&#39;à {0}.,
9756Enter amount to be redeemed.,Entrez le montant à utiliser.,
9757You cannot redeem more than {0}.,Vous ne pouvez pas utiliser plus de {0}.,
9758Open Form View,Ouvrir la vue formulaire,
9759POS invoice {0} created succesfully,Facture PDV {0} créée avec succès,
9760Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Quantité en stock insuffisante pour le code article: {0} sous l&#39;entrepôt {1}. Quantité disponible {2}.,
9761Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Numéro de série: {0} a déjà été traité sur une autre facture PDV.,
9762Balance Serial No,Numéro de série de la balance,
9763Warehouse: {0} does not belong to {1},Entrepôt: {0} n&#39;appartient pas à {1},
9764Please select batches for batched item {0},Veuillez sélectionner des lots pour l&#39;article en lots {0},
9765Please select quantity on row {0},Veuillez sélectionner la quantité sur la ligne {0},
9766Please enter serial numbers for serialized item {0},Veuillez saisir les numéros de série de l&#39;article sérialisé {0},
9767Batch {0} already selected.,Lot {0} déjà sélectionné.,
9768Please select a warehouse to get available quantities,Veuillez sélectionner un entrepôt pour obtenir les quantités disponibles,
9769"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity","Pour le transfert depuis la source, la quantité sélectionnée ne peut pas être supérieure à la quantité disponible",
9770Cannot find Item with this Barcode,Impossible de trouver l&#39;article avec ce code-barres,
9771{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} est obligatoire. L&#39;enregistrement de change de devises n&#39;est peut-être pas créé pour le {1} au {2},
9772{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,{} a soumis des éléments qui lui sont associés. Vous devez annuler les actifs pour créer un retour d&#39;achat.,
9773Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,Impossible d&#39;annuler ce document car il est associé à l&#39;élément soumis {0}. Veuillez l&#39;annuler pour continuer.,
9774Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Ligne n ° {}: le numéro de série {} a déjà été transposé sur une autre facture PDV. Veuillez sélectionner un numéro de série valide.,
9775Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Ligne n ° {}: les numéros de série {} ont déjà été traités sur une autre facture PDV. Veuillez sélectionner un numéro de série valide.,
9776Item Unavailable,Article non disponible,
9777Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},Ligne n ° {}: le numéro de série {} ne peut pas être renvoyé car il n&#39;a pas été traité dans la facture d&#39;origine {},
9778Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Veuillez définir le compte de trésorerie ou bancaire par défaut dans le mode de paiement {},
9779Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Veuillez définir le compte par défaut en espèces ou en banque dans Mode de paiement {},
9780Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Veuillez vous assurer que {} compte est un compte de bilan. Vous pouvez changer le compte parent en compte de bilan ou sélectionner un autre compte.,
9781Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,Veuillez vous assurer que {} compte est un compte Payable. Modifiez le type de compte sur Payable ou sélectionnez un autre compte.,
9782Row {}: Expense Head changed to {} ,Ligne {}: le paramètre Expense Head a été remplacé par {},
9783because account {} is not linked to warehouse {} ,car le compte {} n&#39;est pas associé à l&#39;entrepôt {},
9784or it is not the default inventory account,ou ce n&#39;est pas le compte d&#39;inventaire par défaut,
9785Expense Head Changed,Tête de dépense modifiée,
9786because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},car les dépenses sont imputées à ce compte dans le reçu d&#39;achat {},
9787as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,car aucun reçu d&#39;achat n&#39;est créé pour l&#39;article {}.,
9788This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,Ceci est fait pour gérer la comptabilité des cas où le reçu d&#39;achat est créé après la facture d&#39;achat,
9789Purchase Order Required for item {},Bon de commande requis pour l&#39;article {},
9790To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Pour soumettre la facture sans bon de commande, veuillez définir {}",
9791as {} in {},un péché {},
9792Mandatory Purchase Order,Bon de commande obligatoire,
9793Purchase Receipt Required for item {},Reçu d&#39;achat requis pour l&#39;article {},
9794To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Pour soumettre la facture sans reçu d&#39;achat, veuillez définir {}",
9795Mandatory Purchase Receipt,Reçu d&#39;achat obligatoire,
9796POS Profile {} does not belongs to company {},Le profil PDV {} n&#39;appartient pas à l&#39;entreprise {},
9797User {} is disabled. Please select valid user/cashier,L&#39;utilisateur {} est désactivé. Veuillez sélectionner un utilisateur / caissier valide,
9798Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Ligne n ° {}: la facture originale {} de la facture de retour {} est {}.,
9799Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,La facture originale doit être consolidée avant ou avec la facture de retour.,
9800You can add original invoice {} manually to proceed.,Vous pouvez ajouter la facture originale {} manuellement pour continuer.,
9801Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,Veuillez vous assurer que {} compte est un compte de bilan.,
9802You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Vous pouvez changer le compte parent en compte de bilan ou sélectionner un autre compte.,
9803Please ensure {} account is a Receivable account. ,Veuillez vous assurer que {} compte est un compte recevable.,
9804Change the account type to Receivable or select a different account.,Changez le type de compte en recevable ou sélectionnez un autre compte.,
9805{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},{} ne peut pas être annulé car les points de fidélité gagnés ont été utilisés. Annulez d&#39;abord le {} Non {},
9806already exists,existe déjà,
9807POS Closing Entry {} against {} between selected period,Entrée de clôture du PDV {} contre {} entre la période sélectionnée,
9808POS Invoice is {},La facture PDV est {},
9809POS Profile doesn't matches {},Le profil de point de vente ne correspond pas à {},
9810POS Invoice is not {},La facture PDV n&#39;est pas {},
9811POS Invoice isn't created by user {},La facture PDV n&#39;est pas créée par l&#39;utilisateur {},
9812Row #{}: {},Rangée #{}: {},
9813Invalid POS Invoices,Factures PDV non valides,
9814Please add the account to root level Company - {},Veuillez ajouter le compte à la société au niveau racine - {},
9815"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Lors de la création du compte pour l&#39;entreprise enfant {0}, le compte parent {1} est introuvable. Veuillez créer le compte parent dans le COA correspondant",
9816Account Not Found,Compte non trouvé,
9817"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.","Lors de la création du compte pour l&#39;entreprise enfant {0}, le compte parent {1} a été trouvé en tant que compte du grand livre.",
9818Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Veuillez convertir le compte parent de l&#39;entreprise enfant correspondante en compte de groupe.,
9819Invalid Parent Account,Compte parent non valide,
9820"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Le renommer n&#39;est autorisé que via la société mère {0}, pour éviter les incompatibilités.",
9821"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Si vous {0} {1} quantités de l&#39;article {2}, le schéma {3} sera appliqué à l&#39;article.",
9822"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Si vous {0} {1} valez un article {2}, le schéma {3} sera appliqué à l&#39;article.",
9823"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Comme le champ {0} est activé, le champ {1} est obligatoire.",
9824"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Lorsque le champ {0} est activé, la valeur du champ {1} doit être supérieure à 1.",
9825Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},Impossible de livrer le numéro de série {0} de l&#39;article {1} car il est réservé pour remplir la commande client {2},
9826"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","La commande client {0} a une réservation pour l&#39;article {1}, vous ne pouvez livrer que réservée {1} contre {0}.",
9827{0} Serial No {1} cannot be delivered,Le {0} numéro de série {1} ne peut pas être livré,
9828Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Ligne {0}: l&#39;article sous-traité est obligatoire pour la matière première {1},
9829"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Comme il y a suffisamment de matières premières, la demande de matériel n&#39;est pas requise pour l&#39;entrepôt {0}.",
9830" If you still want to proceed, please enable {0}.","Si vous souhaitez continuer, veuillez activer {0}.",
9831The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,L&#39;article référencé par {0} - {1} est déjà facturé,
9832Therapy Session overlaps with {0},La session de thérapie chevauche {0},
9833Therapy Sessions Overlapping,Chevauchement des séances de thérapie,
9834Therapy Plans,Plans de thérapie,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05309835"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Le code article, l&#39;entrepôt et la quantité sont obligatoires sur la ligne {0}",
9836Get Items from Material Requests against this Supplier,Obtenir des articles à partir de demandes d&#39;articles auprès de ce fournisseur,
9837Enable European Access,Activer l&#39;accès européen,
9838Creating Purchase Order ...,Création d&#39;une commande d&#39;achat ...,
9839"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Sélectionnez un fournisseur parmi les fournisseurs par défaut des articles ci-dessous. Lors de la sélection, un bon de commande sera effectué contre des articles appartenant uniquement au fournisseur sélectionné.",
9840Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Ligne n ° {}: vous devez sélectionner {} numéros de série pour l&#39;article {}.,