blob: feb2e85b1721ce8db22d0d5e2a4fe9966407fc0c [file] [log] [blame]
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301DocType: Employee,Salary Mode,Modo de Salário
2DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permitir item a ser adicionado várias vezes em uma transação
3apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Anular Material de Visita {0} antes de cancelar esta solicitação de garantia
4apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19,Consumer Products,Produtos para o Consumidor
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52,Please select Party Type first,"Por favor, selecione o Tipo de Sujeito primeiro"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306DocType: Item,Customer Items,Itens de clientes
7DocType: Project,Costing and Billing,Custos e Faturamento
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Conta {0}: A Conta Superior {1} não pode ser um livro-razão
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05309DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicar Item para hub.erpnext.com
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053010DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Todos os Contatos de Parceiros de Vendas
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +053011DocType: Department,Leave Approvers,Aprovadores de Licença
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +053012apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Parou ordem de produção não pode ser cancelado, desentupir-lo primeiro para cancelar"
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +053013apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +338,Do you really want to scrap this asset?,Você realmente quer se desfazer deste ativo?
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +053014apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38,Currency is required for Price List {0},É necessário informar a Moeda na Lista de Preço {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053015DocType: Employee,Job Applicant,Candidato à Vaga
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053016apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Isto é baseado nas transações envolvendo este Fornecedor. Veja a linha do tempo abaixo para maiores detalhes
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +053017apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +393,Legal,Legal
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +053018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tipo de imposto real não pode ser incluído na tarifa do item na linha {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053019DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Entrega em
20DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Devolução contra Guia de Remessa
21DocType: Purchase Order,% Billed,Faturado %
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053022apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Taxa de câmbio deve ser o mesmo que {0} {1} ({2})
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +053023apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +63,Bank account cannot be named as {0},A conta bancária não pode ser nomeada como {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053024DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (ou grupos) contra o qual as entradas de Contabilidade são feitas e os saldos são mantidos.
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +053025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Excelente para {0} não pode ser inferior a zero ( {1})
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053026DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Padrão 10 minutos
27DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nome do Tipo de Licença
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +053028apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66,Show open,Mostrar aberta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053029apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6,Checkout,Finalizar Compra
30DocType: Pricing Rule,Apply On,Aplicar em
31DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Vários preços do item.
32,Purchase Order Items To Be Received,"Itens Comprados, mas não Recebidos"
33DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Todos os Contatos de Fornecedor
34DocType: Support Settings,Support Settings,Configurações do Pós Vendas
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +053035apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,A Data Prevista de Término não pode ser menor que a Data Prevista de Início
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +053036apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Linha # {0}: O Valor deve ser o mesmo da {1}: {2} ({3} / {4})
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053037,Batch Item Expiry Status,Status do Vencimento do Item do Lote
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +053038apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +137,Bank Draft,Cheque Administrativo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053039DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modo de pagamento da conta
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +053040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590,Accounts table cannot be blank.,Tabela de Contas não pode estar vazia.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053041DocType: Employee Education,Year of Passing,Ano de passagem
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053042apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34,In Stock,Em Estoque
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053043apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Incidentes Abertos
44DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Item do Planejamento de Produção
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +053045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166,User {0} is already assigned to Employee {1},Usuário {0} já está atribuído ao Colaborador {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053046apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,Plano de Saúde
47apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Atraso no Pagamento (Dias)
48DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Detalhes do Modelo de Termos de Pagamento
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053049,Delay Days,Dias de Atraso
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053050apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Despesa com Manutenção de Veículos
51apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Ano Fiscal {0} é necessário
52DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pontuação (0-5)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Linha {0}: {1} {2} não corresponde com {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053054DocType: Delivery Note,Vehicle No,Placa do Veículo
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +020055apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +177,Please select Price List,"Por favor, selecione Lista de Preço"
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +053056apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +90,Accountant,Contador
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053057DocType: Cost Center,Stock User,Usuário de Estoque
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053058,Sales Partners Commission,Comissão dos Parceiros de Vendas
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053059apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura não pode ter mais de 5 caracteres
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +053060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7,Payment Request,Pedido de Pagamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053061DocType: Asset,Value After Depreciation,Valor após Depreciação
62apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8,Related,Relacionados
63DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nome escala de avaliação
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +053064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37,This is a root account and cannot be edited.,Esta é uma conta de root e não pode ser editada.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053065apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Não é possível definir a autorização com base em desconto para {0}
66DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Anexar arquivo .csv com duas colunas, uma para o nome antigo e um para o novo nome"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053067apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} não está em nenhum ano fiscal ativo.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053068DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Nome do documento do detalhe pai
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053069DocType: Item Attribute,Increment,Incremento
70apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Warehouse...,Selecione Armazém...
71apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Mesma empresa está inscrita mais de uma vez
72DocType: Patient,Married,Casado
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +053073apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42,Not permitted for {0},Não permitido para {0}
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +053074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Banco não pode ser atualizado contra nota de entrega {0}
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +053075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267,Salary Structure Missing,Estrutura salarial ausente
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053076DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Item da Fatura de Venda
77DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Centro de custo do abatimento
78apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Stock Reports,Relatórios de Estoque
79DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalhes do Armazén
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +053080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""É Ativo Fixo"" não pode ser desmarcado se já existe um registro de Ativo relacionado ao item"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053081DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Óleo de Freio
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +053082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Você não está autorizado para adicionar ou atualizar entradas antes de {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053083DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Imagem do Item (se não for slideshow)
84DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Valor por Hora / 60) * Tempo de operação real
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +053085apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1053,Select BOM,Selecionar LDM
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053086DocType: SMS Log,SMS Log,Log de SMS
87apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Custo de Produtos Entregues
88DocType: Student Log,Student Log,Log do Aluno
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +053089apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Opening,Abertura
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +053090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36,From {0} to {1},A partir de {0} a {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053091DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar do item do grupo
92DocType: Journal Entry,Opening Entry,Lançamento de Abertura
93DocType: Stock Entry,Additional Costs,Custos adicionais
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +053094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +145,Account with existing transaction can not be converted to group.,Contas com a transações existentes não pode ser convertidas em um grupo.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053095DocType: Lead,Product Enquiry,Consulta de Produto
96apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Por favor insira primeira empresa
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +053097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626,Please select Company first,"Por favor, selecione Empresa primeiro"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053098DocType: Employee Education,Under Graduate,Em Graduação
99apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Meta em
100DocType: BOM,Total Cost,Custo total
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530101DocType: Salary Slip,Employee Loan,Empréstimo para Colaboradores
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200102apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} não existe no sistema ou expirou
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530103apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Extrato da conta
104DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,É Ativo Imobilizado
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,"Available qty is {0}, you need {1}","A qtde disponível é {0}, você necessita de {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530106DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Valor Requerido
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530107DocType: Assessment Result,Grade,Nota de Avaliação
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +0200108DocType: Restaurant Table,No of Seats,Número de assentos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530109DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Proferido por Fornecedor
110DocType: SMS Center,All Contact,Todo o Contato
111DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Resumo de Trabalho Diário
112DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Encerramento do Exercício Fiscal
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +0530113apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425,{0} {1} is frozen,{0} {1} está congelado
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530114apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Por favor, selecione empresa já existente para a criação de Plano de Contas"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Stock Expenses,Despesas com Estoque
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530116DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contrapartida de Entrada
117DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crédito em moeda da empresa
118DocType: Delivery Note,Installation Status,Status da Instalação
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530119apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +433,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},A qtde Aceita + Rejeitada deve ser igual a quantidade recebida para o item {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530120DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Abastecimento de Matérias-primas para a Compra
121DocType: Products Settings,Show Products as a List,Mostrar Produtos como uma Lista
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530122apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} não está ativo ou fim de vida útil foi atingido
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530123apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +886,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos em linhas {1} também deve ser incluída"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530124DocType: Sales Invoice,Change Amount,Troco
125DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Fazer Lançamento de Depreciação
126DocType: Appraisal Template Goal,KRA,APR
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530127apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18,Make Employee,Criar Colaborador
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530128apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14,Broadcasting,Radio-difusão
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530129apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +538,Setup mode of POS (Online / Offline),Modo de Configuração do PDV (Online / Offline)
130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144,Execution,execução
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530131apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Os detalhes das operações realizadas.
132DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Status da Manutenção
133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Fornecedor é necessário contra Conta a Pagar {2}
134apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Total de horas: {0}
135apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},A partir de data deve estar dentro do ano fiscal. Assumindo De Date = {0}
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530136DocType: Supplier,Individual,Pessoa Física
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530137DocType: Academic Term,Academics User,Usuário Acadêmico
138DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Total em Espécie
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530139DocType: Loan Application,Loan Info,Informações do Empréstimo
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530140apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53,Financial Statements,Demonstrativos Financeiros
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530141DocType: Guardian,Students,Alunos
142apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Regras para aplicação de preços e de desconto.
143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Lista de Preço deve ser aplicável para comprar ou vender
144apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Data de instalação não pode ser anterior à data de entrega de item {0}
145DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),% de Desconto sobre o Preço da Lista de Preços
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530146apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87,Out Value,Valor Saída
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530147DocType: Production Plan,Sales Orders,Pedidos de Venda
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530148apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436,Set as Default,Definir como padrão
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530149,Purchase Order Trends,Tendência de Pedidos de Compra
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Insufficient Stock,Estoque Insuficiente
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530151DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Desativar Controle de Tempo e Planejamento de Capacidade
152DocType: Email Digest,New Sales Orders,Novos Pedidos de Venda
153DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Permitir saldo negativo
154DocType: Employee,Create User,Criar Usuário
155DocType: Selling Settings,Default Territory,Território padrão
156DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Atualizado via 'Time Log'
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530157apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +449,Advance amount cannot be greater than {0} {1},O valor do adiantamento não pode ser maior do que {0} {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530158DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de séries para esta transação
159DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Conta Padrão para Folha de Pagamentos
160apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Atualizar Grupo de Email
161DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,É Lançamento de Abertura
162DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Mencione se a conta a receber aplicável não for a conta padrão
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +0530163apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,For Warehouse is required before Submit,Armazén de destino necessário antes de enviar
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530164apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Recebeu em
165apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20,Please enter Company,"Por favor, indique Empresa"
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530166DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra o Item da Fatura de Venda
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530167DocType: Lead,Address & Contact,Endereço e Contato
168DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Acrescente as licenças não utilizadas de atribuições anteriores
169DocType: Sales Partner,Partner website,Site Parceiro
170DocType: Delivery Stop,Contact Name,Nome do Contato
171DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,Grupo de Cliente PDV
172DocType: Vehicle,Additional Details,Detalhes Adicionais
173apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nenhuma descrição informada
174apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Solicitação de Compra.
175apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Isto é baseado nos Registros de Tempo relacionados a este Projeto
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +138,Relieving Date must be greater than Date of Joining,A Data da Licença deve ser maior que Data de Contratação
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +198,Leaves per Year,Folhas por ano
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Linha {0}: Por favor, selecione 'É Adiantamento' se este é um lançamento de adiantamento relacionado à conta {1}."
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530179apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243,Warehouse {0} does not belong to company {1},Armazém {0} não pertence à empresa {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530180DocType: Email Digest,Profit & Loss,Lucro e Perdas
181DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Custo Total (via Registro de Tempo)
182DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificação do Site do Item
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530183apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +543,Leave Blocked,Licenças Bloqueadas
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +818,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530185apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82,Bank Entries,Lançamentos do Banco
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530186DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Item da Conciliação de Estoque
187DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Nº da Nota Fiscal de Venda
188DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Pedido Mínimo
189DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Ferramenta de Criação de Grupo de Alunos
190DocType: Lead,Do Not Contact,Não entre em contato
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530191apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +98,Software Developer,Software Developer
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530192DocType: Item,Minimum Order Qty,Pedido Mínimo
193,Student Batch-Wise Attendance,Controle de Frequência por Série de Alunos
194DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Permitir que o usuário altere o preço
195DocType: Item,Publish in Hub,Publicar no Hub
196DocType: Student Admission,Student Admission,Admissão do Aluno
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +840,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
198apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1138,Material Request,Requisição de Material
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530199DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualizar Data Liquidação
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Item {0} não encontrado em 'matérias-primas fornecidas"" na tabela Pedido de Compra {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530201apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Pedidos confirmados de clientes.
202DocType: Notification Control,Notification Control,Controle de Notificação
203DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Definir orçamentos para Grupos de Itens neste território. Você também pode incluir a sazonalidade, defininda na Distribuição."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},O pagamento relacionado {0} {1} não pode ser maior do que o saldo devedor {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530205DocType: Lead,Mobile No.,Telefone Celular
206DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Gerar Agenda
207DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Conta de despesas
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please select Charge Type first,Por favor selecione o Tipo de Encargo primeiro
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530209DocType: Student Group Student,Student Group Student,Aluno Grupo de Alunos
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530210apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42,Latest,Mais recentes
211DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Anos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530212DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Enviar contracheques para os colaboradores com base em email preferido selecionado no cadastro do colaborador
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530213DocType: Tax Rule,Shipping County,Condado de Entrega
214apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Custo da Atividade por Colaborador
215DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Configurações para Contas
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Nº da Nota Fiscal do Fornecedor já existe naFatura de Compra {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530217apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gerenciar vendedores
218DocType: Job Applicant,Cover Letter,Carta de apresentação
219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques em circulação e depósitos para apagar
220DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado com o Hub
221DocType: Driver,Fleet Manager,Gerente de Frota
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +0530222apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Qtde concluída não pode ser maior do que ""Qtde de Fabricação"""
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530223DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Conta de Fechamento
224DocType: Employee,External Work History,Histórico Profissional no Exterior
225DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Por extenso (Exportação) será visível quando você salvar a Guia de Remessa.
226apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unidades de [{1}] (# Form / Item / {1}) foram encontrados em [{2}] (# Form / Armazém / {2})
227DocType: Lead,Industry,Indústria
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530228DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificar por Email a criação de Requisição de Material automática
229DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi moeda
230apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Configurando Impostos
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530231apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente."
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no Imposto do Item
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530233DocType: Workstation,Rent Cost,Custo do Aluguel
234apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Próximos Eventos do Calendário
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530235apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114,Please select month and year,Selecione mês e ano
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530236DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Débito em moeda da conta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Este artigo é um modelo e não podem ser usados em transações. Atributos item será copiado para as variantes a menos 'No Copy' é definido
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530238apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total considerado em pedidos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530239DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taxa na qual a moeda do cliente é convertida para a moeda base do cliente
240DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Ferramenta de Agendamento de Cursos
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530241apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +698,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Linha #{0}: Não pode ser criada uma Nota Fiscal de Compra para um ativo existente {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530242DocType: Item Tax,Tax Rate,Alíquota do Imposto
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530243apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} já está alocado para o Colaborador {1} para o período de {2} até {3}
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145,Purchase Invoice {0} is already submitted,A Fatura de Compra {0} já foi enviada
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530245apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Linha # {0}: Nº do Lote deve ser o mesmo que {1} {2}
246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101,Convert to non-Group,Converter para Não-Grupo
247DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Data do Faturamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530248DocType: GL Entry,Debit Amount,Total do Débito
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +0530249apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +277,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Pode haver apenas uma conta por empresa em {0} {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530250DocType: Purchase Order,% Received,Recebido %
251apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Criar Grupos de Alunos
252DocType: Chapter Member,Website URL,Endereço do Site
253DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspecionado por
254apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial Não {0} não pertence a entrega Nota {1}
255apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,Demo do ERPNext
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530256DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nome do Aprovador de Licenças
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530257DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Data Agendada
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530258DocType: Packed Item,Packed Item,Item do Pacote da Guia de Remessa
259apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,As configurações padrão para a compra de transações.
260apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Já existe um custo da atividade para o colaborador {0} relacionado ao tipo de atividade - {1}
261DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Câmbio
262DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Usuário Habilitado para Aprovar (acima do valor autorizado)
263DocType: Email Digest,Credit Balance,Saldo Credor
264DocType: Employee,Widowed,Viúvo(a)
265DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Solicitação de Orçamento
266DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Horas de trabalho
267DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Alterar o número sequencial de início/atual de uma série existente.
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530268apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1548,Create a new Customer,Criar novo Cliente
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Se várias regras de preços continuam a prevalecer, os usuários são convidados a definir a prioridade manualmente para resolver o conflito."
270apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,Criar Pedidos de Compra
271,Purchase Register,Registro de Compras
272DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Encargos aplicáveis
273DocType: Workstation,Consumable Cost,Custo dos Consumíveis
274DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Data do Veículo
275DocType: Student Log,Medical,Médico
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530276apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +186,Reason for losing,Motivo para perder
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530277DocType: Announcement,Receiver,Recebedor
278apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Workstation é fechado nas seguintes datas, conforme lista do feriado: {0}"
279DocType: Lab Test Template,Single,Solteiro
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530280apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231,Please enter Cost Center,"Por favor, indique Centro de Custo"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530281DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pedido de Venda
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Valor Médio de Venda
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530283DocType: Delivery Note,% Installed,Instalado %
284apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Leia o manual de ERPNext
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530285DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Devolução de vendas
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530286DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Número de Série automaticamente definido com base na FIFO
287DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Verificar unicidade de número de nota fiscal do fornecedor
288DocType: Vehicle Service,Oil Change,Troca de Óleo
289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Número do Caso Final' não pode ser menor que o 'Número do Caso Inicial'
290DocType: Lead,Channel Partner,Canal de Parceria
291DocType: Account,Old Parent,Pai Velho
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} não está associado com {2} {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530293DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personalize o texto introdutório que vai como uma parte do que email. Cada transação tem um texto introdutório separado.
294apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,As configurações globais para todos os processos de fabricação.
295DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Contas congeladas até
296DocType: SMS Log,Sent On,Enviado em
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +778,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530298DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,O registro do colaborador é criado usando o campo selecionado.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530299DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Para o Dia
300DocType: Delivery Note,Billing Address,Endereço de Faturamento
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530301DocType: Travel Request,Costing,Custo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530302DocType: Tax Rule,Billing County,País de Faturamento
303DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Se marcado, o valor do imposto será considerado como já incluído na Impressão de Taxa / Impressão do Valor"
304DocType: Sales Invoice,Total Qty,Quantidade total
305DocType: Item,Show in Website (Variant),Mostar no Site (variante)
306DocType: Employee,Health Concerns,Preocupações com a Saúde
307DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Selecione Período de Pagamento
308DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Selecione Período de Pagamento
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530309DocType: Purchase Invoice,Unpaid,A Pagar
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530310DocType: Packing Slip,From Package No.,Do nº do pacote
311DocType: Item Attribute,To Range,Para a Faixa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530312DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Descrição de uma vaga de emprego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530313DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Componente salarial para pagamento por hora.
314DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Usado para o Plano de Produção
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530315DocType: Loan,Total Payment,Pagamento Total
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530316DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tempo entre operações (em minutos)
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} é cancelado então a ação não pode ser concluída
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530318DocType: Item Price,Valid Upto,Válido até
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530319DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Avisar em Pedidos de Compra
320apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista de alguns de seus clientes. Eles podem ser empresas ou pessoas físicas.
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200321apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +25,Enough Parts to Build,Peças suficientes para construir
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530322DocType: POS Profile User,POS Profile User,Perfil de Usuário do PDV
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Direct Income,Receita Direta
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530324apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Não é possível filtrar com base em conta , se agrupados por Conta"
325apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93,Administrative Officer,Escritório Administrativo
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410,Please select Company,"Por favor, selecione Empresa"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530327DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Conta Diferença
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530328apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +50,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Não pode fechar tarefa como sua tarefa dependente {0} não está fechado.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530329apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor, indique Armazén para as quais as Requisições de Material serão levantadas"
330DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Custo Operacional Adicional
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583,"To merge, following properties must be same for both items","Para mesclar , seguintes propriedades devem ser os mesmos para ambos os itens"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530332,Serial No Warranty Expiry,Vencimento da Garantia com Nº de Série
333DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Nome do POS Offline
334DocType: Sales Order,To Deliver,Para Entregar
335DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferença ( Dr - Cr)
336DocType: Account,Profit and Loss,Lucro e Perdas
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530337apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337,Managing Subcontracting,Gerenciando Subcontratação
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530338DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projeto estará acessível no site para os usuários
339apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29,Define Project type.,Defina tipo de projeto.
340DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Taxa na qual a moeda da lista de preços é convertida para a moeda base da empresa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530341apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74,Account {0} does not belong to company: {1},A Conta {0} não pertence à Empresa: {1}
342apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Abbreviation already used for another company,Abreviatura já utilizado para outra empresa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530343DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Grupo de Clientes padrão
344DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Desativa campo ""total arredondado"" em qualquer tipo de transação"
345DocType: BOM,Operating Cost,Custo de Operação
346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Incremento não pode ser 0
347DocType: Company,Delete Company Transactions,Excluir Transações Companhia
348DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adicionar / Editar Impostos e Encargos
349DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Nº da nota fiscal de compra
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Não é possível excluir Serial No {0}, como ele é usado em transações de ações"
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530351apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +278,Closing (Cr),Fechamento (Cr)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530352DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Item da Nota de Instalação
353DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Pendente Qtde
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +0530354apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429,{0} {1} is not active,{0} {1} não está ativo
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530355apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +240,Setup cheque dimensions for printing,Configurar dimensões do cheque para impressão
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530356DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Controle de Tempo do Demonstrativo de Pagamento
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530357apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +200,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Fornecedor Armazém obrigatório para sub- contratados Recibo de compra
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530358DocType: Item Price,Valid From,Válido de
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530359DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total da Comissão
360DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Recibo de Compra Obrigatório
361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143,No records found in the Invoice table,Nenhum registro encontrado na tabela de fatura
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36,Please select Company and Party Type first,"Por favor, selecione a Empresa e Tipo de Sujeito primeiro"
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530363apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +261,Financial / accounting year.,Ano Financeiro / Exercício.
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Desculpe, os números de ordem não podem ser mescladas"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530365DocType: Supplier,Prevent RFQs,Evitar Orçamentos
366,Lead Id,Cliente em Potencial ID
367DocType: Timesheet,Payslip,Holerite
368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Ano Fiscal Data de início não deve ser maior do que o Fiscal Year End Date
369DocType: Issue,Resolution,Solução
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530370DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Conta para Pagamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530371DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Status do Faturamento e Entrega
372DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Anexo currículo
373apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Clientes Repetidos
374DocType: Leave Control Panel,Allocate,Alocar
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909,Sales Return,Devolução de Vendas
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530376DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Entregue pelo Fornecedor (Drop Ship)
377apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Banco de dados de clientes potenciais.
378apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Banco de Dados de Clientes
379DocType: Quotation,Quotation To,Orçamento para
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530380apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +215,Middle Income,Média Renda
381apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +250,Opening (Cr),Abertura (Cr)
382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +950,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque você já fez alguma transação (s) com outra Unidade de Medida. Você precisará criar um novo item para usar uma Unidade de Medida padrão diferente.
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530383apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378,Allocated amount can not be negative,Total alocado não pode ser negativo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530384DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Valor Faturado
385DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Resultado do Treinamento do Colaborador
386DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Um Depósito lógico contra o qual as entradas de estoque são feitas.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530387apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134,Principal Amount,Valor Principal
388DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Total de Juros a Pagar
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530389DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Registro de Tempo da Fatura de Venda
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150,Reference No & Reference Date is required for {0},Número de referência e Referência Data é necessário para {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530391DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Selecione a conta de pagamento para fazer o lançamento bancário
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530392apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143,Proposal Writing,Proposta Redação
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530393apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +54,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Outro Vendedor {0} existe com o mesmo ID de Colaborador
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530394apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180,Masters,Cadastros
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530395apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134,Update Bank Transaction Dates,Conciliação Bancária
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530396apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41,Time Tracking,Controle de Tempo
397DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Ano Fiscal Empresa
398DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Detalhe DN
399DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Impostos e Taxas sobre Vendas
400DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Manutenção no Veículo
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530401apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Dispara automaticamente solicitações de feedback baseado em condições.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530402DocType: Employee,Reason for Resignation,Motivo para Demissão
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530403DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Nota de Crédito Emitida
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530404DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Detalhes da Fatura/Lançamento no Livro Diário
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530405apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' não localizado no Ano Fiscal {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530406DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Configurações para o Módulo de Compras
407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,Digite Recibo de compra primeiro
408DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Nomeação do Fornecedor por
409DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Preço de Custo Padrão
410DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Programação da Manutenção
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +163,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Então Preços Regras são filtradas com base no Cliente, Grupo de Clientes, Território, fornecedor, fornecedor Tipo, Campanha, Parceiro de vendas etc"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530412DocType: Employee,Passport Number,Número do Passaporte
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530413apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +87,Manager,Gerente
414apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +282, Qty increased by 1,Qtde aumentada em 1
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530415apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Novo limite de crédito é inferior ao saldo devedor atual do cliente. O limite de crédito deve ser de pelo menos {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530416apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseado em' e ' Agrupar por' não podem ser o mesmo
417DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas do Vendedor
418DocType: Work Order Operation,In minutes,Em Minutos
419DocType: Issue,Resolution Date,Data da Solução
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +0530420apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339,Timesheet created:,Registro de Tempo criado:
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +0530421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1213,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530422DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Nomeação de Cliente por
423DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Valor de Depreciação
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105,Convert to Group,Converter em Grupo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530425DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Valor por Hora Base (moeda da empresa)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530426apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Delivered Amount,Quantia entregue
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530427DocType: Quotation Item,Item Balance,Saldo do item
428DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista de Remessa
429apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Pedidos de Compra dados a fornecedores.
430apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
431DocType: Activity Cost,Projects User,Usuário de Projetos
432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na tabela Detalhes da Fatura
433DocType: Company,Round Off Cost Center,Centro de Custo de Arredondamento
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530434apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +257,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
435apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243,Opening (Dr),Abertura (Dr)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530436apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37,Posting timestamp must be after {0},Postando timestamp deve ser posterior a {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530437DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Impostos e Encargos sobre custos de desembarque
438DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Hora Real de Início
439DocType: BOM Operation,Operation Time,Tempo da Operação
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530440apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466,Finish,Finalizar
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530441apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659,Write Off Amount,Valor do abatimento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530442DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Permitir que o usuário
443DocType: Journal Entry,Bill No,Nota nº
444DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Conta de Ganho / Perda com Descarte de Ativos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530445DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Guia de Remessa Obrigatória
446DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Valor Base (moeda da empresa)
447DocType: Student Attendance,Student Attendance,Frequência do Aluno
448DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Registro de Tempo
449DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Confirmação de matérias-primas baseada em
450DocType: Lead,Lead is an Organization,Cliente em Potencial é uma Empresa
451apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pré Venda
452DocType: Instructor Log,Other Details,Outros detalhes
453apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Fornecedor
454DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Quilometragem do Odômetro (última)
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530455apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +382,Marketing,marketing
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +0530456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348,Payment Entry is already created,Entrada de pagamento já foi criada
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530457DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Estoque Atual
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530458apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +681,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Linha # {0}: Ativo {1} não vinculado ao item {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530459DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Despesas Incluídas na Avaliação
460,Absent Student Report,Relatório de Frequência do Aluno
461DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Próximo email será enviado em:
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +725,Item has variants.,Item tem variantes.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} não foi encontrado
464DocType: Bin,Stock Value,Valor do Estoque
465apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54,Tree Type,Tipo de árvore
466DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qtde Consumida por Unidade
467DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Percentual de Comissão (%)
468DocType: Project,Estimated Cost,Custo estimado
469apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7,Aerospace,Aeroespacial
470DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Lançamento de Cartão de Crédito
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530471apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +35,Company and Accounts,Empresas e Contas
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530472apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,In Value,Valor Entrada
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530473DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Fechar Oportunidade Após Dias
474DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Abastecimento de Matérias-primas
475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Ativo Circulante
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,{0} is not a stock Item,{0} não é um item de estoque
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530477DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Total recebido (moeda da empresa)
478apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,O Cliente em Potencial deve ser informado se a Oportunidade foi feita para um Cliente em Potencial.
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530479apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30,Please select weekly off day,Por favor selecione dia de folga semanal
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530480DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Horário Planejado de Término
481,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variação de Público do Vendedor por Grupo de Item
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Contas com transações existentes não pode ser convertidas em livro-razão
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530483DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Nº do Pedido de Compra do Cliente
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530484apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194,Auto Material Requests Generated,Requisições de Material Geradas Automaticamente
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Você não pode lançar o comprovante atual na coluna 'Contra Entrada do Livro Diário'
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530486apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reservado para fabricação
487DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidade de
488DocType: BOM,Website Specifications,Especificações do Site
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: A partir de {0} do tipo {1}
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530490apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +399,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: Fator de Conversão é obrigatório
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Várias regras de preços existe com os mesmos critérios, por favor, resolver o conflito através da atribuição de prioridade. Regras Preço: {0}"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200492apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +539,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar BOM vez que está associada com outras BOMs
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530493DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atributo Valor
494apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campanhas de vendas .
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530495DocType: Project Task,Make Timesheet,Fazer Registro de Tempo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530496DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
497
498#### Note
499
500The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
501
502#### Description of Columns
503
5041. Calculation Type:
505 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
506 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
507 - **Actual** (as mentioned).
5082. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
5093. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
5104. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5115. Rate: Tax rate.
5126. Amount: Tax amount.
5137. Total: Cumulative total to this point.
5148. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
5159. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Template fiscal padrão que pode ser aplicada a todas as transações de vendas. Este modelo pode conter a lista de cabeças de impostos e também outros chefes despesa / receita como ""Frete"", ""Seguro"", ""Manutenção"" etc.
516
517 #### Nota
518
519 a taxa de imposto definir aqui será a taxa normal do IVA para todos os itens ** **. Se houver itens ** ** que têm taxas diferentes, eles devem ser adicionados no ** Imposto item ** tabela no item ** ** mestre.
520
521 #### Descrição das Colunas
522
523 1. Tipo de Cálculo:
524 - Isto pode ser em ** Total Líquida ** (que é a soma da quantidade de base).
525 - ** Na linha anterior Total / Valor ** (para os impostos cumulativos ou encargos). Se você selecionar essa opção, o imposto será aplicado como uma percentagem da linha anterior (na tabela de impostos) ou montante total.
526 - ** ** Real (como indicado).
527 2. Chefe da conta: A contabilidade conta em que este imposto será reservado
528 3. Centro de Custo: Se o imposto / taxa é uma renda (como o transporte) ou despesa que precisa ser reservado contra um centro de custo.
529 4. Descrição: Descrição do imposto (que será impresso em facturas / aspas).
530 5. Classificação: Taxa de imposto.
531 6. Valor: Valor das taxas.
532 7. Total: Total acumulado até este ponto.
533 8. Digite Row: Se baseado em ""Anterior Row Total"", você pode selecionar o número da linha que será tomado como base para este cálculo (o padrão é a linha anterior).
534 9. É este imposto incluído na Taxa Básica ?: Se você verificar isso, significa que este imposto não será exibido abaixo da tabela de item, mas será incluída na taxa básica em sua tabela item principal. Isso é útil quando você quer dar um preço fixo (incluindo todos os impostos) dos preços para os clientes."
535DocType: Employee,Bank A/C No.,Nº Cta. Bancária
536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Parcialmente Comprados
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +0530537apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +163,Doc Name,Nome do Documento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530538DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo de Pedido de Reembolso de Despesas
539DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,As configurações padrão para Carrinho de Compras
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Office Maintenance Expenses,Despesas com Manutenção de Escritório
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530541apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Configurando Conta de Email
542apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21,Please enter Item first,"Por favor, indique primeiro item"
543DocType: Account,Liability,Passivo
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530544apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +228,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Montante Liberado não pode ser maior do que no Pedido de Reembolso na linha {0}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530545DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Conta de Custo Padrão de Mercadorias Vendidas
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530546apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530547DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810,No Permission,Nenhuma permissão
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530549apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +76,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar baseado em Sujeito, selecione o Tipo de Sujeito primeiro"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530550apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Atualização do Estoque 'não pode ser verificado porque os itens não são entregues via {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530551DocType: Vehicle,Acquisition Date,Data da Aquisição
552apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Nos,Nos
553DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Os itens com maior weightage será mostrado maior
554DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detalhe da conciliação bancária
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530555apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +685,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Linha # {0}: Ativo {1} deve ser apresentado
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530556apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Nenhum colaborador encontrado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530557DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Se subcontratada a um fornecedor
558DocType: SMS Center,All Customer Contact,Todo o Contato do Cliente
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530559DocType: Location,Tree Details,Detalhes da árvore
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530560DocType: Training Event,Event Status,Status do Evento
561,Support Analytics,Análise de Pós-Vendas
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +0530562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410,"If you have any questions, please get back to us.","Se você tem alguma pergunta, por favor nos contate."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530563DocType: Item,Website Warehouse,Armazém do Site
564DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Valor Mínimo da Fatura
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367,Timesheet {0} is already completed or cancelled,O Registro de Tempo {0} está finalizado ou cancelado
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530566apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50,Score must be less than or equal to 5,Pontuação deve ser inferior ou igual a 5
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530567apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +298,C-Form records,Registros C-Form
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530568DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Configurações do Resumo por Email
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +0530569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +412,Thank you for your business!,Obrigado pela compra!
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530570apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Suporte às perguntas de clientes.
571DocType: HR Settings,Retirement Age,Idade para Aposentadoria
572DocType: Bin,Moving Average Rate,Taxa da Média Móvel
573DocType: Production Plan,Select Items,Selecione Itens
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra duplicata {1} na data {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530575apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Agenda do Curso
576DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status de Conclusão
577DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Insira a idade da aposentadoria em anos
578DocType: Crop,Target Warehouse,Armazén de Destino
579DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir entrega ou recebimento adicional até este percentual
580DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importação de Ponto
581apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124,All Item Groups,Todos os grupos de itens
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530582DocType: Work Order,Item To Manufacture,Item para Fabricação
583apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},O status {0} {1} é {2}
584DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ativar Caixa
585apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Pedido de Compra para Pagamento
586apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Qtde Projetada
587DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de Vencimento
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +607,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530589apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153,'Opening','Abrindo'
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530590apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Atribuições em aberto
591DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem da Guia de Remessa
592DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Variant item Atributo
593,Purchase Receipt Trends,Tendência de Recebimentos
594DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Bimestralmente
595DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Pedal de Freio
596apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Valor a ser Faturado
597DocType: Company,Registration Details,Detalhes de Registro
598DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Qtde para Reposição
599DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Deixe Data Lista de Bloqueios
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530600apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,LDM # {0}: A matéria-prima não pode ser igual ao item principal
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530601DocType: SMS Log,Requested Numbers,Números solicitadas
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530602DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Detalhes do Estoque
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530603apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332,Point-of-Sale,Ponto de Vendas
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530604DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Leitura do Odômetro
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","O saldo já está em crédito, você não tem a permissão para definir 'saldo deve ser' como 'débito'"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530606DocType: Account,Balance must be,O Saldo deve ser
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530607DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Mensagem de recusa do Pedido de Reembolso de Despesas
608,Available Qty,Qtde Disponível
609DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Qtde Rejeitada
610DocType: Salary Slip,Working Days,Dias úteis
611DocType: Serial No,Incoming Rate,Valor de Entrada
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530612apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,The name of your company for which you are setting up this system.,O nome da sua empresa para a qual você está configurando o sistema.
613DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Incluir feriados no total de dias de trabalho
614DocType: Job Applicant,Hold,Segurar
615DocType: Employee,Date of Joining,Data da Contratação
616DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,É subcontratada
617DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valores dos Atributos
618,Received Items To Be Billed,"Itens Recebidos, mas não Faturados"
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530619apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +271,Currency exchange rate master.,Cadastro de Taxa de Câmbio
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +0530620apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar entalhe Tempo nos próximos {0} dias para a Operação {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530621DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Material de Plano de sub-conjuntos
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200622apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +628,BOM {0} must be active,LDM {0} deve ser ativa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530623DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Lançamento de Depreciação
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530624apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31,Please select the document type first,"Por favor, selecione o tipo de documento primeiro"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530625apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar Materiais Visitas {0} antes de cancelar este Manutenção Visita
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530626apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Não {0} não pertence ao item {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530627DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Qtde Requerida
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530628apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32,Internet Publishing,Publishing Internet
629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25,Creating {0} Invoice,Criando Fatura de {0}
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530630apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89,Balance Value,Valor Patrimonial
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530631apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, mencione completam Conta in Company"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530632DocType: Purchase Receipt,Range,Alcance
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530633apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not active or does not exist,Colaborador {0} não está ativo ou não existe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530634DocType: Item Barcode,Item Barcode,Código de barras do Item
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530635apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +720,Item Variants {0} updated,Variante(s) do Item {0} atualizada(s)
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +994,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Não é possível {0} {1} {2} sem qualquer fatura pendente
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530637DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Adiantamento da Fatura de Compra
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Lançamento de crédito não pode ser relacionado a uma {1}
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530639apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +214,Define budget for a financial year.,Defina orçamento para um ano fiscal.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530640DocType: Employee,Permanent Address Is,Endereço permanente é
641DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Modelo de Termos de Pagamento
642DocType: Employee,Exit Interview Details,Detalhes da Entrevista de Saída
643DocType: Item,Is Purchase Item,É item de compra
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530644DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Nº do Detalhe do Comprovante
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530645apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Abertura Data e Data de Fechamento deve estar dentro mesmo ano fiscal
646DocType: Lead,Request for Information,Solicitação de Informação
647,LeaderBoard,Ranking de Desempenho
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530648apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +809,Sync Offline Invoices,Sincronizar Faturas Offline
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530649DocType: Program Fee,Program Fee,Taxa do Programa
650DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Prazo de Entrega
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530651DocType: Loan,Sanctioned,Liberada
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Linha # {0}: Favor especificar Sem Serial para item {1}
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +678,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para os itens 'pacote de produtos ", Armazém, Serial e não há Batch Não será considerada a partir do' Packing List 'tabela. Se Warehouse e Batch Não são as mesmas para todos os itens de embalagem para qualquer item de 'Bundle Produto', esses valores podem ser inseridos na tabela do item principal, os valores serão copiados para 'Packing List' tabela."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530654DocType: Student Admission,Publish on website,Publicar no site
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,A data da nota fiscal do fornecedor não pode ser maior do que data do lançamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530656DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Item do Pedido de Compra
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139,Indirect Income,Receita Indireta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530658DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Ferramenta de Presença dos Alunos
659DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Configurações de Data
660DocType: SMS Center,Total Message(s),Total de mensagem(s)
661DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Percentual de Desconto Adicional
662DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecione a conta bancária onde o valor foi depositado.
663DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permitir ao usuário editar Preço da Lista de Preços em transações
664DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qtde Máxima
665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
666 Please enter a valid Invoice","Linha {0}: Fatura {1} é inválida, poderia ser cancelado / não existe. \ Por favor, indique uma fatura válida"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Linha {0}: O pagamento relacionado a Pedidos de Compra/Venda deve ser sempre marcado como adiantamento
668apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16,Chemical,Químico
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530669DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Custo da matéria-prima (moeda da empresa)
670DocType: Workstation,Electricity Cost,Custo de Energia Elétrica
671DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Não envie aos colaboradores lembretes de aniversários
672DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Valor Total do Adiantamento
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530673apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165,Walk In,Vitrine
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530674DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,LDM do Item do Site
675apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde).
676DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todos os Clientes em Potencial em Aberto
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Linha {0}: Qtde não disponível do item {4} no armazén {1} no horário do lançamento ({2} {3})
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530678DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obter adiantamentos pagos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530679DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Valor total por extenso
680apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Houve um erro. Uma razão provável pode ser que você não tenha salvo o formulário. Entre em contato com support@erpnext.com se o problema persistir.
681apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Meu carrinho
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530682apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +142,Order Type must be one of {0},Tipo de Ordem deve ser uma das {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530683DocType: Lead,Next Contact Date,Data do Próximo Contato
684apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Qtde Abertura
685DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Nome da Série de Alunos
686DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nome da Lista de Feriados
687DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo do Empréstimo
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530688apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +194,Stock Options,Opções de Compra
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530689DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Pedido de Reembolso de Despesas
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530690apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +352,Do you really want to restore this scrapped asset?,Você realmente deseja restaurar este ativo descartado?
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530691apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530,Qty for {0},Qtde para {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530692DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitação de Licenças
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530693DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Deixe as datas Lista de Bloqueios
694DocType: Workstation,Net Hour Rate,Valor Hora Líquido
695DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Recibo de Compra do Custo de Desembarque
696DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Item da Lista de Embalagem
697DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Conta do Caixa/Banco
698DocType: Delivery Note,Delivery To,Entregar Para
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +774,Attribute table is mandatory,A tabela de atributos é obrigatório
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530700DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Obter Pedidos de Venda
701DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Número Total de Depreciações
702DocType: Workstation,Wages,Salário
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique um ID válido para Row linha {0} na tabela {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530704apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Vá para o ambiente de trabalho e começar a usar ERPNext
705DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Item do Recibo de Compra
706DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pagamento da Fatura de Venda
707DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Armazém reservada no Pedido de Venda / Armazém de Produtos Acabados
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530708apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Valor de Venda
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530709DocType: Serial No,Creation Document No,Número de Criação do Documento
710DocType: Asset,Scrapped,Sucateada
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530711DocType: Job Card,WIP Warehouse,Armazén de Trabalho em Andamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530712apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Nº de Série {0} está sob contrato de manutenção até {1}
713apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"O artigo deve ser adicionado usando ""Obter itens de recibos de compra 'botão"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200714apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +914,Delivery Trip,Viagem de Entrega
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530715apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Compra padrão
716DocType: GL Entry,Against,Contra
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530717DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Centro de Custo Padrão de Vendas
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530718apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1638,ZIP Code,CEP
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530719apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Pedido de Venda {0} é {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530720DocType: Opportunity,Contact Info,Informações para Contato
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530721apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322,Making Stock Entries,Fazendo Lançamentos no Estoque
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530722DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Unidade de Medida do Peso Líquido
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530723DocType: Loan,Repayment Schedule,Agenda de Pagamentos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530724DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Regra Condições de envio
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530725apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19,End Date can not be less than Start Date,Data final não pode ser inferior a data de início
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530726DocType: Sales Person,Select company name first.,Selecione o nome da empresa por primeiro.
727apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Orçamentos recebidos de fornecedores.
728apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Substitua a LDM e atualize o preço mais recente em todas as LDMs
729apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista de alguns de seus fornecedores. Eles podem ser empresas ou pessoas físicas.
730apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Tempo de Cadastro Mínimo do Cliente em Potencial (dias)
731apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,All BOMs,Todas as LDMs
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530732DocType: Asset Movement,From Employee,Do Colaborador
733DocType: Driver,Cellphone Number,Número do celular
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530734apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Aviso : O sistema não irá verificar superfaturamento uma vez que o valor para o item {0} em {1} é zero
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530735DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Criar Lançamento de Contrapartida
736DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Data Inicial de Comparecimento
737DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Área de performance principal
738DocType: SMS Center,Total Characters,Total de Personagens
739DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detalhe Fatura do Formulário-C
740DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Fatura da Conciliação de Pagamento
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530741apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75,Contribution %,Contribuição%
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530742DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Números de registro da empresa para sua referência. Exemplo: CNPJ, IE, etc"
743DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Regra de Envio do Carrinho de Compras
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200744apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +72,Please set 'Apply Additional Discount On',"Por favor, defina "Aplicar desconto adicional em '"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530745,Ordered Items To Be Billed,"Itens Vendidos, mas não Faturados"
746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,De Gama tem de ser inferior à gama
747DocType: Global Defaults,Global Defaults,Padrões Globais
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +0530748apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +291,Project Collaboration Invitation,Convite para Colaboração em Projeto
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530749DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data de início do período de fatura atual
750DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licença não remunerada
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +0530751apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366,Capacity Planning Error,Erro de Planejamento de Capacidade
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530752,Trial Balance for Party,Balancete para o Sujeito
753DocType: Salary Slip,Earnings,Ganhos
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +538,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,O Item finalizado {0} deve ser digitado para a o lançamento de tipo de fabricação
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530755apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Saldo de Abertura da Conta
756DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Adiantamento da Fatura de Venda
757apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552,Nothing to request,Nada para pedir
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530758DocType: Payroll Entry,Employee Details,Detalhes do Funcionário
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530759apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',A 'Data de Início Real' não pode ser maior que a 'Data Final Real'
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530760DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Configurações do Pagador
761DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Isso vai ser anexado ao Código do item da variante. Por exemplo, se a sua abreviatura é ""SM"", e o código do item é ""t-shirt"", o código do item da variante será ""T-shirt-SM"""
762DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pagamento líquido (por extenso) será visível quando você salvar a folha de pagamento.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530763DocType: Delivery Note,Is Return,É Devolução
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +893,Return / Debit Note,Devolução / Nota de Débito
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530765DocType: Price List Country,Price List Country,Preço da lista País
766DocType: Item,UOMs,Unidades de Medida
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530767apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236,{0} valid serial nos for Item {1},{0} números de série válidos para o item {1}
768apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61,Item Code cannot be changed for Serial No.,Código do item não pode ser alterado para o nº de série.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530769DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,Fator de Conversão da Unidade de Medida
770DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grupo de Itens padrão
771apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Banco de dados do fornecedor.
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +797,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Custos para Item com Código '
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Outras contas podem ser feitas em Grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os Não-Grupos"
774DocType: Lead,Lead,Cliente em Potencial
775DocType: Email Digest,Payables,Contas a Pagar
776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105,Stock Entry {0} created,Lançamento de Estoque {0} criado
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530777apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +405,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Linha # {0}: Qtde rejeitada não pode ser lançada na devolução da compra
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530778,Purchase Order Items To Be Billed,"Itens Comprados, mas não Faturados"
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530779DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Item da Fatura de Compra
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530780apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Banco de Ledger Entradas e GL As entradas são reenviados para os recibos de compra selecionados
781apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Número 1
782DocType: Holiday,Holiday,Feriado
783DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Fechar Incidente Após Dias
784DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Deixe em branco se considerado para todos os ramos
785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma não é aplicável para a fatura: {0}
786DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Detalhes do Pagamento não Conciliado
787DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Desativar total arredondado
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,'Entries' cannot be empty,'Entradas' não pode estar vazio
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530789apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394,Setting up Employees,Configurando Colaboradores
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530790apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165,Please select prefix first,Por favor selecione o prefixo primeiro
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530791DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Trabalho Feito
792apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Especifique pelo menos um atributo na tabela de atributos
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530793apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} deve ser um item não inventariado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Ver Livro Razão
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530795apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42,Earliest,Mais antigas
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mude o nome do grupo de itens"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530797apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Celular do Aluno
798apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Celular do Aluno
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530799apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105,Rest Of The World,Resto do Mundo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,O item {0} não pode ter Batch
801,Budget Variance Report,Relatório de Variação de Orçamento
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530802apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39,Accounting Ledger,Registro Contábil
803DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,Total da diferença
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530804DocType: Vehicle Log,Service Detail,Detalhes da Manutenção do Veículo
805DocType: Student Sibling,Student Sibling,Irmão do Aluno
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530806apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20,Payment Mode,Forma de Pagamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530807DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Itens fornecidos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530808DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Qtde para Fabricar
809DocType: Email Digest,New Income,Novas Receitas
810DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Manter o mesmo valor através de todo o ciclo de compra
811DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Item da Oportunidade
812,Employee Leave Balance,Saldo de Licenças do Colaborador
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo da Conta {0} deve ser sempre {1}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181,Valuation Rate required for Item in row {0},Taxa de avaliação exigida para o Item na linha {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530815DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Armazén de Itens Rejeitados
816DocType: GL Entry,Against Voucher,Contra o Comprovante
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530817DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Centro de Custo Padrão de Compra
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530818apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Para tirar o melhor proveito do ERPNext, recomendamos que você dedique algum tempo para assistir a esses vídeos de ajuda."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530819DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Prazo de Entrega (em dias)
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530820apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +83,Accounts Payable Summary,Resumo do Contas a Pagar
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Não autorizado para editar conta congelada {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530822DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obter notas pendentes
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +0530823apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84,Sales Order {0} is not valid,Pedido de Venda {0} não é válido
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530824DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Avisar ao criar novas solicitações de orçamentos
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +164,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530826 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",A quantidade total Saída / Transferir {0} na Requisição de Material {1} \ não pode ser maior do que a quantidade solicitada {2} para o Item {3}
827DocType: Education Settings,Employee Number,Número do Colaborador
828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Processo n º (s) já está em uso . Tente de Processo n {0}
829,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Valor Faturado (Sem Impostos)
830apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Número 2
831DocType: Training Event,Training Event,Evento de Treinamento
832DocType: Item,Auto re-order,Reposição Automática
833apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total de Alcançados
834DocType: Employee,Place of Issue,Local de Envio
835DocType: Email Digest,Add Quote,Adicionar Citar
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1246,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator de Conversão de Unidade de Medida é necessário para Unidade de Medida: {0} no Item: {1}
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128,Row {0}: Qty is mandatory,Linha {0}: Qtde é obrigatória
838apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801,Sync Master Data,Sincronizar com o Servidor
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530839apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,Seus Produtos ou Serviços
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530840DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Forma de Pagamento
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +231,Website Image should be a public file or website URL,Site de imagem deve ser um arquivo público ou URL do site
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530842apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71,This is a root item group and cannot be edited.,Este é um grupo de itens de raiz e não pode ser editada.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530843DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pedido de Compra
844DocType: Vehicle,Fuel UOM,UDM do Combustível
845DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Informações de Contato do Armazén
846DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Valor da diferença do abatimento
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +535,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email do colaborador não encontrado, portanto o email não foi enviado"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530848DocType: Email Digest,Annual Income,Receita Anual
849DocType: Serial No,Serial No Details,Detalhes do Nº de Série
850DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Alíquota do Imposto do Item
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Por {0}, apenas as contas de crédito pode ser ligado contra outro lançamento de débito"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530852apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} deve ser um item do sub- contratados
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Capital Equipments,Bens de Capital
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regra de Preços é o primeiro selecionado com base em ""Aplicar On 'campo, que pode ser Item, item de grupo ou Marca."
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +0530855apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +157,Doc Type,Tipo do Documento
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530856apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +135,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentagem total alocado para a equipe de vendas deve ser de 100
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530857,Team Updates,Updates da Equipe
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +0530858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39,For Supplier,Para Fornecedor
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530859DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Definir o Tipo de Conta ajuda na seleção desta Conta nas transações.
860DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Total geral (moeda da empresa)
861apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Não havia nenhuma item chamado {0}
862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Só pode haver uma regra de envio Condição com 0 ou valor em branco para "" To Valor """
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este Centro de Custo é um grupo . Não pode fazer lançamentos contábeis contra grupos .
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530864DocType: Item,Website Item Groups,Grupos de Itens do Site
865DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (moeda da empresa)
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530866apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231,Serial number {0} entered more than once,Número de série {0} entrou mais de uma vez
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530867DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Lançamento no Livro Diário
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530868apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269,{0} items in progress,{0} itens em andamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530869DocType: Workstation,Workstation Name,Nome da Estação de Trabalho
870DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Código de Nota de Avaliação
871DocType: POS Item Group,POS Item Group,Grupo de Itens PDV
872apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Resumo por Email:
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200873apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +644,BOM {0} does not belong to Item {1},A LDM {0} não pertencem ao Item {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530874DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribuição de metas
875DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Nº Conta Bancária
876DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este é o número da última transação criada com este prefixo
877DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Lançar de Depreciação de Ativos no Livro Automaticamente
878DocType: BOM Operation,Workstation,Estação de Trabalho
879DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Solicitação de Orçamento para Fornecedor
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530880apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120,Hardware,Ferramentas
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530881DocType: Contract,HR Manager,Gerente de RH
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +0530882apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196,Please select a Company,"Por favor, selecione uma empresa"
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530883apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +70,Privilege Leave,Privilege Deixar
884DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Data de emissão da nota fiscal de compra
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +0200885DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Prefixo do código de documentos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530886DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Meta do Modelo de Avaliação
887DocType: Salary Component,Earning,Ganho
888DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Moeda do Sujeito
889,BOM Browser,Navegador de LDM
890DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Adicionar ou Reduzir
891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Condições sobreposição encontradas entre :
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra Journal Entry {0} já é ajustado contra algum outro comprovante
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530893apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +341,Food,Alimentos
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530894apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +42,Ageing Range 3,Faixa de Envelhecimento 3
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Moeda da Conta de encerramento deve ser {0}
896apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Soma de pontos para todos os objetivos deve inteirar 100. (valor atual: {0})
897DocType: Project,Start and End Dates,Datas de início e término
898,Delivered Items To Be Billed,"Itens Entregues, mas não Faturados"
899apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Abrir LDM {0}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Armazém não pode ser alterado para nº serial.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530901DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UDM
902DocType: Rename Tool,Utilities,Serviços Públicos
903DocType: Asset,Depreciation Schedules,Tabelas de Depreciação
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530904apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicação não pode estar fora do período de atribuição de licença
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530905DocType: Payment Request,Transaction Currency,Moeda de transação
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530906apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +34,From {0} | {1} {2},A partir de {0} | {1} {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Não é possível alterar o Ano Fiscal Data de Início e Data de Fim Ano Fiscal uma vez que o Ano Fiscal é salvo.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530908apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Média Diária de Saída
909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Status de Aprovação deve ser ""Aprovado"" ou ""Rejeitado"""
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530910DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Pessoa de Contato
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530911apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Data de Início Esperada' não pode ser maior que 'Data Final Esperada'
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530912DocType: Holiday List,Holidays,Feriados
913DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantidade Planejada
914DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Valor do Imposto do Item
915DocType: Item,Maintain Stock,Manter Estoque
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530916apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92,Net Change in Fixed Asset,Variação Líquida do Ativo Imobilizado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530917DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Deixe em branco se considerado para todas as designações
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530918apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +892,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge do tipo ' real ' na linha {0} não pode ser incluído no item Taxa
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530919apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531,Max: {0},Max: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530920apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,A partir da data e hora
921apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log de Comunicação.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530922apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Valor de Compra
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530923DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Endereço de Entrega
924DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Conteúdo dos Termos e Condições
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530925apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +830,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530926DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sem Agendamento
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530927DocType: Salary Component,Depends on Leave Without Pay,Depende de licença sem vencimento
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530928,Purchase Invoice Trends,Tendência de Faturas de Compra
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530929DocType: Employee,Better Prospects,Melhores clientes prospectados
930DocType: Vehicle,License Plate,Placa do Veículo
931DocType: Appraisal,Goals,Metas
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530932apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399,Select POS Profile,Selecione o perfil do PDV
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530933DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantia / Status do CAM
934DocType: GL Entry,GL Entry,Lançamento GL
935DocType: HR Settings,Employee Settings,Configurações de Colaboradores
936,Batch-Wise Balance History,Balanço por Histórico de Lotes
937DocType: Package Code,Package Code,Código do pacote
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Negativo Quantidade não é permitido
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530939DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
940Used for Taxes and Charges",Detalhe da tabela de imposto obtido a partir do cadastro do item como texto e armazenado neste campo. Usado para Tributos e Encargos
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530941apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171,Employee cannot report to himself.,Colaborador não pode denunciar a si mesmo.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530942DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Se a conta for congelada, os lançamentos só serão permitidos aos usuários restritos."
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +0530943apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilidade de entrada para {0}: {1} só pode ser feito em moeda: {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530944DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil da vaga, qualificações exigidas, etc."
945DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo da conta
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530946apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,Tax Rule for transactions.,Regra de imposto para transações.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530947DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo de documento a ser renomeado.
948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Um cliente é necessário contra contas a receber {2}
949DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total de impostos e taxas (moeda da empresa)
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Conta {2} está inativa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530951DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Custo de material de sucata (moeda da empresa)
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530952apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +44,Sub Assemblies,Subconjuntos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530953DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Para o Valor
954DocType: Asset Movement,Stock Manager,Gerente de Estoque
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +250,Source warehouse is mandatory for row {0},O armazén de origem é obrigatório para a linha {0}
956apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +919,Packing Slip,Lista de Embalagem
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Office Rent,Aluguel do Escritório
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530958apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Configurações de gateway SMS Setup
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530959apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61,Import Failed!,Falha na Importação!
960apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Nenhum endereço adicionado ainda.
961DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Hora de Trabalho da Estação de Trabalho
962DocType: Item,Sales Details,Detalhes de Vendas
963apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,Qtde Entrada
964DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Pedido de Reembolso de Despesas Rejeitado
965DocType: Item,Item Attribute,Atributos do Item
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530966apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312,Item Variants,Variantes dos Itens
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530967DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Enviar contracheque para colaborador via email
968DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Custo pai
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200969apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1098,Select Possible Supplier,Selecione Possível Fornecedor
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530970DocType: Sales Invoice,Source,Origem
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530971apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostrar fechados
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530972DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,É Licença não remunerada
973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146,No records found in the Payment table,Nenhum registro encontrado na tabela de pagamento
974DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Alunos HTML
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +300,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalagem cancelada(s)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Freight and Forwarding Charges,Frete e Encargos de Envio
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530977DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,O Slogan da Empresa para página inicial do site
978DocType: Item Group,Item Group Name,Nome do Grupo de Itens
979DocType: Pricing Rule,For Price List,Para Lista de Preço
980apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
981apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,Criar Clientes em Potencial
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530982apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515,POS Profile is required to use Point-of-Sale,Perfil do PDV é necessário para usar o ponto de venda
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530983apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} não foi enviado então a ação não pode ser concluída
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530984DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Nº do detalhe da LDM
985DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Encargos Adicionais
986DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Total do desconto adicional (moeda da empresa)
987DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Scorecard do Fornecedor
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530988DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Qtde Disponível do Lote no Armazén
989apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Atualizar Formato de Impressão
990DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Custo de Desembarque Ajuda
991DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Selecione um Endereço de Entrega
992DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloco Feriados em dias importantes.
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +0530993apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +137,Accounts Receivable Summary,Resumo do Contas a Receber
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530994DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Valor da Parcela Mensal
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530995apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, defina o campo ID do usuário em um registro de empregado para definir Função Funcionário"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530996DocType: UOM,UOM Name,Nome da Unidade de Medida
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530997apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87,Contribution Amount,Contribuição Total
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530998DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Endereço para Entrega
999DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Esta ferramenta ajuda você a atualizar ou corrigir a quantidade ea valorização das ações no sistema. Ele é geralmente usado para sincronizar os valores do sistema e que realmente existe em seus armazéns.
1000DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Por extenso será visível quando você salvar a Guia de Remessa.
1001DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalhes da Transportadora
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001002apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1095,Possible Supplier,Possível Fornecedor
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05301003apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +72,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Lista Receiver está vazio. Por favor, crie Lista Receiver"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301004apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Healthcare (beta),Serviço de Saúde (beta)
1005DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Pedido de Venda do Plano de Produção
1006DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Metas do Parceiro de Vendas
1007DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Valor Máximo de Empréstimo
1008DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regra de Preços
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301009apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Requisição de Material para Pedido de Compra
1010DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,URL de Confirmação de Pagamento
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301011apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Linha # {0}: Item devolvido {1} não existe em {2} {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301012,Bank Reconciliation Statement,Extrato Bancário Conciliado
1013,Lead Name,Nome do Cliente em Potencial
1014,POS,PDV
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301015apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317,Opening Stock Balance,Saldo de Abertura do Estoque
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} deve aparecer apenas uma vez
1017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Folhas atribuídos com sucesso para {0}
1018apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42,No Items to pack,Nenhum item para embalar
1019DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De Valor
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +717,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantidade é obrigatório
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301021DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Se for selecionado, a Página Inicial será o Grupo de Itens padrão do site"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301022DocType: Company,Default Holiday List,Lista Padrão de Feriados
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Stock Liabilities,Passivo Estoque
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301024DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Armazén do Fornecedor
1025DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Celular do Contato
1026,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Itens Requisitados, mas não Cotados"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,No dia (s) em que você está se candidatando a licença são feriados. Você não precisa solicitar uma licença.
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21,Resend Payment Email,Reenviar email de pagamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301029apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nova Tarefa
1030apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,Relatórios Adicionais
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301031apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301032apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301033DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Tente planejar operações para X dias de antecedência.
1034DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Interromper lembretes de aniversários
1035DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de recebedores
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301036apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Consumed Amount,Quantidade Consumida
1037apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69,Net Change in Cash,Variação Líquida em Dinheiro
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301038DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Escala de avaliação
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301039apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301040apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617,Already completed,Já concluído
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Importação Realizada com Sucesso!
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Request already exists {0},Pedido de Pagamento já existe {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301043apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo dos Produtos Enviados
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301044apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301045apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120,Previous Financial Year is not closed,O Ano Financeiro Anterior não está fechado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301046DocType: Quotation Item,Quotation Item,Item do Orçamento
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001047apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +536,From Date cannot be greater than To Date,A partir de data não pode ser maior que a Data
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial Não {0} {1} quantidade não pode ser uma fração
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301049DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número da Peça do Fornecedor
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301050apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} está cancelado ou parado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301051DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controlador de crédito
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de compra {0} não é enviado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301053DocType: Company,Default Payable Account,Contas a Pagar Padrão
1054apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Configurações do carrinho de compras on-line, tais como regras de navegação, lista de preços etc."
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301055apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73,Reserved Qty,Qtde Reservada
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301056DocType: Party Account,Party Account,Conta do Sujeito
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301057apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +216,Upper Income,Alta Renda
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301058DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Débito em moeda da empresa
1059DocType: Appraisal,For Employee,Para o Colaborador
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Linha {0}: Adiantamento relacionado com o fornecedor deve ser um débito
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301061DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Quantia total reembolsada
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Relacionado à nota fiscal do fornecedor nº {0} emitida em {1}
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301063apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +492,Asset Movement record {0} created,Registro de Movimentação de Ativos {0} criado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301064DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipo de Lançamento
1065,Customer Credit Balance,Saldo de Crédito do Cliente
1066apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Necessário para ' Customerwise Discount ' Cliente
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301067apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Update bank payment dates with journals.,Atualizar datas de pagamento bancário com livro Diário.
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301068apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26,Pricing,Precificação
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301069DocType: Quotation,Term Details,Detalhes dos Termos
1070apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Não é possível inscrever mais de {0} alunos neste grupo de alunos.
1071apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Contagem de Clientes em Potencial
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301072DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planejamento de capacidade para (Dias)
1073apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Cotação
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67,None of the items have any change in quantity or value.,Nenhum dos itens tiver qualquer mudança na quantidade ou valor.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301075,Lead Details,Detalhes do Cliente em Potencial
1076DocType: Salary Slip,Loan repayment,Pagamento do empréstimo
1077DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data final do período de fatura atual
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301078DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aplicável
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301079apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},A quilometragem atual deve ser superior à quilometragem inicial Veículo {0}
1080DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Regra envio País
1081DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Parcialmente Concluída
1082DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Incluir feriados dentro de licenças como licenças
1083DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pacotes de Itens
1084apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Reclamação de Garantia contra nº de Série
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301085apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +237,'Total','Total'
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301086DocType: Employee,Permanent Address,Endereço permanente
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301088 than Grand Total {2}",Adiantamento pago contra {0} {1} não pode ser maior do que o Total Geral {2}
1089apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,Por favor selecione o código do item
1090DocType: Territory,Territory Manager,Gestor de Territórios
1091DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Para o Armazén (Opcional)
1092DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Valor pago (moeda da empresa)
1093DocType: Selling Settings,Selling Settings,Configurações de Vendas
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Por favor, especifique a quantidade ou Taxa de Valorização ou ambos"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301095apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18,Fulfillment,Realização
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Marketing Expenses,Despesas com Marketing
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301097,Item Shortage Report,Relatório de Itens em Falta no Estoque
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001098apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +366,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Também mencione ""Unidade de Medida de Peso"""
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301099DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Requisição de Material usada para fazer esta Entrada de Material
1100apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Unidade única de um item.
1101DocType: Fee Category,Fee Category,Categoria de Taxas
1102,Student Fee Collection,Cobrança de Taxa do Aluno
1103DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Fazer lançamento contábil para cada movimento de estoque
1104DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total de licenças alocadas
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301105apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +178,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, indique datas inicial e final válidas do Ano Financeiro"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301106DocType: Employee,Date Of Retirement,Data da aposentadoria
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +118,ERPNext Setup Complete!,Configuração do ERPNext Concluída!
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Centro de Custo é necessário para a conta de ""Lucros e Perdas"" {2}. Por favor, crie um Centro de Custo padrão para a Empresa."
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301109apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +175,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe um grupo de clientes com o mesmo nome, por favor modifique o nome do cliente ou renomeie o grupo de clientes"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301110apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Novo Contato
1111DocType: Territory,Parent Territory,Território pai
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +891,Material Receipt,Entrada de Material
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301113DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se este item tem variantes, então ele não pode ser selecionado em pedidos de venda etc."
1114DocType: Lead,Next Contact By,Próximo Contato Por
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001115apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +339,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantidade necessária para item {0} na linha {1}
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Armazém {0} não pode ser excluído pois existe quantidade para item {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301117,Item-wise Sales Register,Registro de Vendas por Item
1118DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Valor Bruto de Compra
1119DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Este Imposto Está Incluído na Base de Cálculo?
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301120apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Target,Meta Total
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301121DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Candidato à uma Vaga
1122DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Requisição de Material do Planejamento de Produção
1123DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Reconciliação JSON
1124DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Nº do Lote
1125DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permitir vários Pedidos de Venda relacionados ao Pedido de Compra do Cliente
1126DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para séries de numeração em suas transações
1127DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Colaboradores HTML
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,LDM Padrão ({0}) precisa estar ativo para este item ou o seu modelo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301129DocType: Employee,Leave Encashed?,Licenças Cobradas?
1130apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"O campo ""Oportunidade de"" é obrigatório"
1131DocType: Email Digest,Annual Expenses,Despesas Anuais
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301132apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1309,Make Purchase Order,Criar Pedido de Compra
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301133DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Quantidade atribuída
1134DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Conciliação de Estoque
1135DocType: Territory,Territory Name,Nome do Território
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301136apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Armazén de Trabalho em Andamento é necessário antes de Enviar
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301137DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informações contratuais e outras informações gerais sobre o seu fornecedor
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra Journal Entry {0} não tem qualquer {1} entrada incomparável
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serial Não entrou para item {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301140DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A condição para uma regra de Remessa
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301141apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +256,Please set filter based on Item or Warehouse,"Por favor, defina o filtro com base em artigo ou Armazém"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301142DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),O peso líquido do pacote. (Calculado automaticamente como soma do peso líquido dos itens)
1143DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar e Faturar
1144DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Crédito em moeda da conta
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001145apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +631,BOM {0} must be submitted,LDM {0} deve ser enviada
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301146DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controle de autorização
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301147apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +416,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Linha # {0}: Armazén Rejeitado é obrigatório para o item rejeitado {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301148apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,Gerir seus pedidos
1149DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Tempo e Custo Real
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Requisição de Material de no máximo {0} pode ser feita para item {1} relacionado à ordem de venda {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301151DocType: Course,Course Abbreviation,Abreviação do Curso
1152DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Pedido de Licença do Aluno
1153DocType: Item,Will also apply for variants,Também se aplica às variantes
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301154apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +297,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Activo não podem ser canceladas, como já é {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301155apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Empacotar itens no momento da venda.
1156DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Qtde Real
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301157DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Node
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Você digitou itens duplicados . Por favor, corrigir e tentar novamente."
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301159apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92,Associate,Associado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301160DocType: Asset Movement,Asset Movement,Movimentação de Ativos
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001161apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2227,New Cart,Novo Carrinho
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301162apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} não é um item serializado
1163DocType: SMS Center,Create Receiver List,Criar Lista de Receptor
1164DocType: Packing Slip,To Package No.,Até nº do pacote
1165DocType: Production Plan,Material Requests,Requisições de Material
1166DocType: Warranty Claim,Issue Date,Data do Incidente
1167DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Detalhes do Registro de Tempo
1168DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Qtde Consumida
1169DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indica que o pacote é uma parte desta entrega (Só Rascunho)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301170DocType: Soil Texture,Loam,Barro
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +37,Make Payment Entry,Criar Entrada de Pagamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantidade de item {0} deve ser inferior a {1}
1173,Sales Invoice Trends,Tendência de Faturamento de Vendas
1174DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar / Aprovar Leaves
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +180,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Pode se referir linha apenas se o tipo de acusação é 'On Anterior Valor Row ' ou ' Previous Row Total'
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301176DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Armazén de Entrega
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301177apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +209,Tree of financial Cost Centers.,Árvore de Centros de Custo.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301178DocType: Serial No,Delivery Document No,Nº do Documento de Entrega
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda deve ser verificada, se for caso disso for selecionado como {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301180DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Data da Requisição de Material
1181DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Item do Orçamento de Fornecedor
1182DocType: Student,Student Mobile Number,Número de Celular do Aluno
1183DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nome da distribuição mensal
1184DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Vendedor pai
1185apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,Gerenciamento de Projetos
1186DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Fornecedor de bens ou serviços.
1187DocType: Budget,Fiscal Year,Exercício Fiscal
1188DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Preço do Combustível
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301189apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +83,Set Open,Definir como Aberto
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +60,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Orçamento não pode ser atribuído contra {0}, pois não é uma conta de renda ou despesa"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Linha {0}: Valor alocado {1} deve ser menor ou igual ao saldo devedor {2} da nota
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301192DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Por extenso será visível quando você salvar a Fatura de Venda.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301193DocType: Item,Is Sales Item,É item de venda
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301194apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +55,Item Group Tree,Árvore de Grupos do Item
1195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +73,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Item {0} não está configurado para nºs de série mestre, verifique o cadastro do item"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301196DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Horário da Manutenção
1197,Amount to Deliver,Total à Entregar
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301198apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +201,There were errors.,Ocorreram erros.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301199DocType: Guardian,Guardian Interests,Interesses do Responsável
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301200apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +331,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Vários anos fiscais existem para a data {0}. Por favor, defina empresa no ano fiscal"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301201apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229,{0} created,{0} criou
1202DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Relacionado ao Pedido de Venda
1203,Serial No Status,Status do Nº de Série
1204DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Saldo devedor
1205DocType: Supplier,Warn POs,Avisar em Pedidos de Compra
1206,Daily Timesheet Summary,Resumo Diário dos Registros de Tempo
1207apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
1208 must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para definir {1} periodicidade, diferença entre a data de \
1209 e deve ser maior do que ou igual a {2}"
1210apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Isto é baseado no movimento de estoque. Veja o {0} para maiores detalhes
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301211DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nome e ID do Colaborador
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301212DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Itens do Site
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Duties and Taxes,Impostos e Contribuições
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +392,Please enter Reference date,"Por favor, indique data de referência"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301215apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entradas de pagamento não podem ser filtrados por {1}
1216DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela para o item que será mostrado no Web Site
1217DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Qtde fornecida
1218DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Item da Requisição de Material
1219apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Árvore de Grupos de itens .
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +190,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Não é possível consultar número da linha superior ou igual ao número da linha atual para este tipo de carga
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301221apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Por favor, clique em ""Gerar Cronograma"" para buscar Serial Sem adição de item {0}"
1222DocType: Account,Frozen,Congelado
1223DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Valor Base (moeda da empresa)
1224DocType: Installation Note,Installation Time,O tempo de Instalação
1225DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detalhes da Contabilidade
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301226apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +133,Delete all the Transactions for this Company,Apagar todas as transações para esta empresa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301227DocType: Issue,Resolution Details,Detalhes da Solução
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301228apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159,Please enter Material Requests in the above table,Por favor insira as Requisições de Material na tabela acima
1229DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nome do atributo
1230DocType: BOM,Show In Website,Mostrar no Site
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301231DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Total a Pagar
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301232DocType: Task,Expected Time (in hours),Tempo esperado (em horas)
1233DocType: Item Reorder,Check in (group),Entrada (grupo)
1234,Qty to Order,Qtde para Encomendar
1235DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Conta sob Passivo ou Capital Próprio, no qual o Lucro / Prejuízo será escrito"
1236apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Gantt chart of all tasks.,Gráfico de Gantt de todas as tarefas.
1237DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minutos para Primeira Resposta
1238DocType: Pricing Rule,Margin Type,Tipo da Margem
1239DocType: Course,Default Grading Scale,Escala de avaliação padrão
1240DocType: Appraisal,For Employee Name,Para Nome do Colaborador
1241DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Nota nº
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +408,Make Payment,Fazer Pagamento
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301243apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser aplicada / cancelada antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301244DocType: Activity Cost,Costing Rate,Preço de Custo
1245apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234,Customer Addresses And Contacts,Endereços e Contatos do Cliente
1246DocType: Employee,Resignation Letter Date,Data da Carta de Demissão
1247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,As regras de tarifação são ainda filtrados com base na quantidade.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301248DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total Faturado (via Registro de Tempo)
1249apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Receita Clientes Repetidos
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301250apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1048,Select BOM and Qty for Production,Selecionar LDM e quantidade para produção
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301251DocType: Asset,Depreciation Schedule,Tabela de Depreciação
1252DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra à Conta
1253DocType: Item,Has Batch No,Tem nº de Lote
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301254DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Número de página do imposto
1255DocType: Asset,Purchase Date,Data da Compra
1256DocType: Student,Personal Details,Detalhes pessoais
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301257apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +199,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Por favor, defina "de ativos Centro de Custo Depreciação 'in Company {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301258,Maintenance Schedules,Horários de Manutenção
1259DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Data Final Real (via Registro de Tempo)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301260,Quotation Trends,Tendência de Orçamentos
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +166,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Debit To account must be a Receivable account,De débito em conta deve ser uma conta a receber
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301263DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Valor do Transporte
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301264apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +19,Add Customers,Adicionar Clientes
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Total pendente
1266,Vehicle Expenses,Despesas com Veículos
1267DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Placa do Veículo
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301268DocType: Loan,Loan Amount,Valor do Empréstimo
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +479,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Linha {0}: Lista de MAteriais não encontrada para o item {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301270apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +112,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total de licenças alocadas {0} não pode ser menor do que as licenças já aprovadas {1} para o período
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301271DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Utilize LDM Multinível
1272DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Incluir entradas reconciliadas
1273DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Deixe em branco se considerado para todos os tipos de colaboradores
1274DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir encargos baseado em
1275DocType: Projects Settings,Timesheets,Registros de Tempo
1276DocType: HR Settings,HR Settings,Configurações de RH
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02001277DocType: Salary Slip,net pay info,Informações de remuneração líquida
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301278DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Total do Desconto Adicional
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301279apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +671,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Linha #{0}: A qtde deve ser 1, pois o item é um ativo imobilizado. Por favor, utilize uma linha separada para múltiplas qtdes."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301280DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Deixe Lista de Bloqueios Permitir
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301281apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +349,Abbr can not be blank or space,Abbr não pode estar em branco ou espaço
1282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Non-Group,Grupo para Não-Grupo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301283apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50,Sports,Esportes
1284DocType: Loan Type,Loan Name,Nome do Empréstimo
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301285apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +85,Total Actual,Total Atual
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301286DocType: Student Siblings,Student Siblings,Irmãos do Aluno
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301287apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +157,Please specify Company,"Por favor, especifique Empresa"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301288,Customer Acquisition and Loyalty,Aquisição de Clientes e Fidelização
1289DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Armazén onde você está mantendo estoque de itens rejeitados
1290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} é agora o Ano Fiscal padrão. Por favor, atualize seu navegador para que a alteração tenha efeito."
1291apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45,Expense Claims,Relatórios de Despesas
1292DocType: Issue,Support,Pós-Vendas
1293,BOM Search,Pesquisar LDM
1294DocType: Vehicle,Fuel Type,Tipo de Combustível
1295apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique moeda in Company"
1296DocType: Workstation,Wages per hour,Salário por hora
1297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Da balança em Batch {0} se tornará negativo {1} para item {2} no Armazém {3}
1298apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,As seguintes Requisições de Material foram criadas automaticamente com base no nível de reposição do item
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301299apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +376,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Conta {0} é inválido. Conta de moeda deve ser {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301300apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Fator de Conversão da Unidade de Medida é necessário na linha {0}
1301DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1120,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Venda, uma Nota Fiscal de Venda ou um Lançamento Contábil"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301303DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Valor da Diferença
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301304apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +416,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Preço adicionada para {0} na lista de preços {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301305apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Digite o ID de Colaborador deste Vendedor
1306DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificação dos clientes por região
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +66,Difference Amount must be zero,O Valor da Diferença deve ser zero
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301308apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +60,Please enter Production Item first,"Por favor, indique item Produção primeiro"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301309apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Saldo calculado do extrato bancário
1310apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,usuário desativado
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +970,Quotation,Orçamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301312DocType: Salary Slip,Total Deduction,Dedução total
1313,Production Analytics,Análise de Produção
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301314apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136,Item {0} has already been returned,Item {0} já foi devolvido
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301315DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,O **Ano Fiscal** representa um exercício financeiro. Todos os lançamentos contábeis e outras transações principais são rastreadas contra o **Ano Fiscal**.
1316DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Endereço do Cliente/Cliente em Potencial
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +262,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301318DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Tempo Real da Operação
1319DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicável Para (Usuário)
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301320apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +196,Job Description,Descrição da Vaga
1321apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +942,Re-open,Abrir Novamente
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301322DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qtde por UDM do Estoque
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301323DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-Desconto pós venda
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301324apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +139,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caracteres especiais, exceto ""-"" ""."", ""#"", e ""/"", não são permitidos em nomeação em série"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301325DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mantenha o controle de campanhas de vendas. Mantenha o controle de Clientes em Potencial, Orçamentos, Pedidos de Venda, de Campanhas e etc, para medir retorno sobre o investimento."
1326,SO Qty,Qtde na OV
1327DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calcular a Pontuação Total
1328DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Gerente de Fabricação
1329apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Nº de Série {0} está na garantia até {1}
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301330apps/erpnext/erpnext/hooks.py +115,Shipments,Entregas
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301331DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total alocado (moeda da empresa)
1332DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Para ser entregue ao cliente
1333DocType: BOM,Scrap Material Cost,Custo do Material Sucateado
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +243,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,O Nº de Série {0} não pertence a nenhum Armazén
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301335DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Por extenso (moeda da empresa)
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +9,Get From,Obter do
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301337apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +231,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa ou Diferença conta é obrigatória para item {0} como ela afeta o valor das ações em geral
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301338DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total de dias de licença
1339DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Observação: Emails não serão enviado para usuários desabilitados
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301340apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +57,Select Company...,Selecione a Empresa...
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301341DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deixe em branco se considerado para todos os departamentos
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +506,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para o item {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +171,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione montante atribuído, tipo de fatura e número da fatura em pelo menos uma fileira"
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05301344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +143,Cost of New Purchase,Custo da Nova Compra
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Pedido de Venda necessário para o item {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301346DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Preço (moeda da empresa)
1347DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Total não alocado
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301348apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +101,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Não consegue encontrar um item correspondente. Por favor, selecione algum outro valor para {0}."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301349DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Um produto ou um serviço que é comprado, vendido ou mantido em estoque."
1350apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Nenhum update
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Não é possível selecionar o tipo de carga como "" Valor Em linha anterior ' ou ' On Anterior Row Total ' para a primeira linha"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301352apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Criança item não deve ser um pacote de produtos. Por favor remover o item `` {0} e salvar
1353apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +12,Banking,Bancário
1354DocType: Vehicle Service,Service Item,Item de Manutenção
1355DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Garantia Bancária
1356apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, clique em ""Gerar Agenda"" para obter cronograma"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301357DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Quantidade Encomendada
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301358apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118,"e.g. ""Build tools for builders""","ex: ""Desenvolve ferramentas para construtores """
1359DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervalos da escala de avaliação
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Entradas contabeis para {2} só pode ser feito em moeda: {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301361DocType: Fee Schedule,In Process,Em Processo
1362DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Desconto relativo ao Item
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301363apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Tree of financial accounts.,Árvore de contas financeiras.
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,{0} against Sales Order {1},{0} contra o Pedido de Venda {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301365DocType: Account,Fixed Asset,Ativo Imobilizado
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301366apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +327,Serialized Inventory,Inventário por Nº de Série
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301367DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Preço de Faturamento Padrão
1368DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Valor Total do Faturamento
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301369DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Contas a Receber
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301370apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +689,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Linha # {0}: Ativo {1} já é {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301371DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balanço de Estoque
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301372apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +327,Sales Order to Payment,Pedido de Venda para Pagamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301373DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalhe do Pedido de Reembolso de Despesas
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +915,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301375DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,UDM de Peso
1376DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Colaborador da Estrutura Salário
1377DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Usuários que podem aprovar pedidos de licença de um colaborador específico
1378DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Qtde
1379apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24,Electronics,eletrônica
1380DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Criar Requisição de Material quando o estoque atingir o nível mínimo
1381DocType: Payroll Entry,Employees,Colaboradores
1382DocType: Employee,Contact Details,Detalhes do Contato
1383DocType: C-Form,Received Date,Data de Recebimento
1384DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Se você criou um modelo padrão de Impostos e Taxas de Vendas Modelo, selecione um e clique no botão abaixo."
1385DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Total Base (moeda da empresa)
1386DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Os preços não serão mostrados se a lista de preços não estiver configurada
1387DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valor Total Recebido
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Debit To is required,Para Débito é necessária
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301389apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +41,Purchase Price List,Preço de Compra Lista
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301390DocType: Job Offer Term,Offer Term,Termos da Oferta
1391DocType: Asset,Quality Manager,Gerente de Qualidade
1392DocType: Job Applicant,Job Opening,Vaga de Trabalho
1393apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,"Por favor, selecione a pessoa responsável"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301394DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,LDM da Operação do Site
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001395apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,Total Invoiced Amt,Valor Total Faturado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301396DocType: Supplier,Warn RFQs,Alertar em Solicitações de Orçamentos
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301397DocType: Cashier Closing,To Time,Até o Horário
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301398DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Função de Aprovador (para autorização de valor excedente)
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +147,Credit To account must be a Payable account,A conta de Crédito deve ser uma conta do Contas à Pagar
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001400apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +370,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},LDM recursão: {0} não pode ser pai ou filho de {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301401DocType: Work Order Operation,Completed Qty,Qtde Concluída
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Por {0}, apenas as contas de débito pode ser ligado contra outra entrada crédito"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301403DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir Hora Extra
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +149,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","O item de série {0} não pode ser atualizado utilizando a Reconciliação de Estoque, utilize o Lançamento de Estoque"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301405DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Colaborador do Evento de Treinamento
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +206,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} número de série é necessário para item {1}. Você forneceu {2}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301407DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Taxa Atual de Avaliação
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Exchange Gain/Loss,Ganho/Perda com Câmbio
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301409DocType: Opportunity,Lost Reason,Motivo da Perda
1410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,Por favor insira o Documento de Recibo
1411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique um válido 'De Caso No.'"
1412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Mais centros de custo podem ser feitos em grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os Não-Grupos"
1413apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Usuários e Permissões
1414DocType: Branch,Branch,Ramo
1415DocType: Bin,Actual Quantity,Quantidade Real
1416DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exemplo: envio no dia seguinte
1417apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Serial No {0} não foi encontrado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301418DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Série de Alunos
1419apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,Fazer Aluno
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05301420apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +279,You have been invited to collaborate on the project: {0},Você foi convidado para colaborar com o projeto: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301421apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70,Apply Now,Aplique agora
1422,Bank Clearance Summary,Resumo da Liquidação Bancária
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301423apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Cria e configura as regras de recebimento de emails, como diário, semanal ou mensal."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301424DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Meta de Avaliação
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Buildings,Edifícios
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301426DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Estrutura da Taxa
1427DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Valor de Custo
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +75,Submit Salary Slip,Enviar Folha de Pagamentos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301429DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Endereços e Contatos
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301430DocType: SMS Log,Sent To,Enviado para
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301431DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Fazer Fatura de Venda
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02001432apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +53,Next Contact Date cannot be in the past,A Próxima Data de Contato não pode ocorrer no passado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301433DocType: Company,For Reference Only.,Apenas para referência.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301434DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Valor Adiantado
1435DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planejamento de capacidade
1436apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,Informe a 'Data Inicial'
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301437apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +146,No Item with Barcode {0},Nenhum artigo com código de barras {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301438DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Mostrar uma apresentação de slides no topo da página
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001439apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +552,Boms,LDMs
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301440apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +15,Ageing Based On,Envelhecimento Baseado em
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301441DocType: Item,End of Life,Validade
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301442apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +344,Travel,Viagem
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +266,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Não foi encontrada nenhuma Estrutura Salarial padrão ativa para o colaborador {0} ou para as datas indicadas
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301444DocType: Leave Block List,Allow Users,Permitir que os usuários
1445DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Celular do Cliente
1446DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Acompanhe resultados separada e despesa para verticais de produtos ou divisões.
1447DocType: Rename Tool,Rename Tool,Ferramenta de Renomear
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301448apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +81,Update Cost,Atualize o custo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301449DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reposição de Item
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001450apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +488,Show Salary Slip,Mostrar Contracheque
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301451DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especificar as operações, custos operacionais e dar um número único de operação às suas operações."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301452apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +207,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Este documento está fora do limite {0} {1} para o item {4}. Você está fazendo outro(a) {3} relacionado(a) a(o) mesmo(a) {2}?
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301453apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1288,Please set recurring after saving,"Por favor, defina recorrentes depois de salvar"
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +874,Select change amount account,Selecione a conta de troco
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301455DocType: Naming Series,User must always select,O Usuário deve sempre selecionar
1456DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permitir Estoque Negativo
1457DocType: Topic,Topic,Tópico
1458DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificado por
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301459apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +84,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Não é possível alterar a moeda padrão da empresa, porque existem operações existentes. Transações devem ser canceladas para alterar a moeda padrão."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301460DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Descrição da Nota de Avaliação
1461DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Nº do Recibo de Compra
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +31,Earnest Money,Sinal/Garantia em Dinheiro
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144,Source of Funds (Liabilities),Fonte de Recursos (Passivos)
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +522,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},A quantidade na linha {0} ( {1} ) deve ser a mesma que a quantidade fabricada {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301465DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Colaborador
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301466DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Deduções ou perdas de pagamento
1467apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Termos do contrato padrão para vendas ou compra.
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301468apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56,Group by Voucher,Agrupar por Comprovante
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301469apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +42,Sales Pipeline,Pipeline de Vendas
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301470apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Obrigatório On
1471DocType: Rename Tool,File to Rename,Arquivo para Renomear
1472apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},"Por favor, selecione LDM para o Item na linha {0}"
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301473apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +719,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},A LDM {0} especificada não existe para o Item {1}
1474apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +246,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programação de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301475DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Pedido de Reembolso de Despesas Aprovado
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301476apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +403,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Contracheque do colaborador {0} já criado para este período
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301477apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Custo de Produtos Comprados
1478DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pedido de Venda Obrigatório
1479DocType: Purchase Invoice,Credit To,Crédito para
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301480apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Active Leads / Customers,Clientes em Potencial Ativos / Clientes
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301481DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detalhe da Programação da Manutenção
1482DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Avisar em Novos Pedidos de Compra
1483DocType: Buying Settings,Buying Settings,Configurações de Compras
1484DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Nº da LDM para um Item Bom Acabado
1485DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Data Final de Comparecimento
1486DocType: Warranty Claim,Raised By,Levantadas por
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +1112,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique a Empresa para prosseguir"
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301488apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66,Compensatory Off,Saída Compensatória
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301489DocType: Job Offer,Accepted,Aceito
1490DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,Ferramenta de atualização da Lista de Materiais
1491DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nome do Grupo de Alunos
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301492apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, certifique-se de que você realmente quer apagar todas as operações para esta empresa. Os seus dados mestre vai permanecer como está. Essa ação não pode ser desfeita."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301493DocType: Room,Room Number,Número da Sala
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301494apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) não pode ser maior do que a quantidade planejada ({2}) na ordem de produção {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301495DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rótulo da Regra de Envio
1496apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Fórum de Usuários
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001497apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +333,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +570,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Não foi possível atualizar estoque, fatura contém gota artigo do transporte."
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +533,Quick Journal Entry,Lançamento no Livro Diário Rápido
1500apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +244,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Você não pode alterar a taxa se a LDM é mencionada em algum item
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301501DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiência anterior de trabalho
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301502DocType: Job Card,For Quantity,Para Quantidade
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301503apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, indique a qtde planejada para o item {0} na linha {1}"
1504,Minutes to First Response for Issues,Minutos para Primeira Resposta em Incidentes
1505DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termos e Condições
1506DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Registros contábeis congelados até a presente data, ninguém pode criar/modificar registros com exceção do perfil especificado abaixo."
1507apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,"Por favor, salve o documento antes de gerar programação de manutenção"
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301508apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +45,Latest price updated in all BOMs,Preço mais recente atualizado em todas as LDMs
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301509apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status do Projeto
1510DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Marque esta opção para não permitir frações. (Para n)
1511DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Código dos Documentos (para condidato à vaga de estudo)
1512,Minutes to First Response for Opportunity,Minutos para Primeira Resposta em Oportunidades
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301513apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Absent,Total de faltas
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1064,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ou Armazén na linha {0} não corresponde à Requisição de Material
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301515DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data final do ano
1516DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tarefa depende de
1517DocType: Operation,Default Workstation,Estação de Trabalho Padrão
1518DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mensagem de aprovação do Pedido de Reembolso de Despesas
1519DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Dedução ou Perda
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +279,{0} {1} is closed,{0} {1} esta fechado(a)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301521DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obter Estoque Atual
1522apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Árvore da Lista de Materiais
1523,Employees working on a holiday,Colaboradores Trabalhando no Feriado
1524DocType: Project,% Complete Method,Método para % Concluído
1525apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Manutenção data de início não pode ser anterior à data de entrega para Serial Não {0}
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301526DocType: Job Card,Actual End Date,Data Final Real
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301527DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Custo operacional (moeda da empresa)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301528DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Aplicável Para (Função)
1529DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Substituir lista de materiais
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301530DocType: Asset Movement,Purpose,Finalidade
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301531DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Configurações de Depreciação do Ativo Imobilizado
1532DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Também se aplica a variantes a não ser que seja sobrescrito
1533DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Fabricação Vinculada a uma Requisição de Material
1534DocType: Item Reorder,Request for,Solicitado para
1535apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Usuário Aprovador não pode ser o mesmo usuário da regra: é aplicável a
1536DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Preço Unitário (de acordo com a UDM do estoque)
1537DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nº de SMS pedidos
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001538apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +853,Please supply the specified items at the best possible rates,"Por favor, informe os melhores valores e condições possíveis para os itens especificados"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301539apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js +7,Make Invoice,Criar Fatura
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301540DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Fechar automaticamente a oportunidade após 15 dias
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301541apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +25,End Year,Ano Final
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301542apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Orçamento / Cliente em Potencial %
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data de Encerramento do Contrato deve ser maior que Data de Inicio
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301544DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Um distribuidor de terceiros / revendedor / comissão do agente / filial / revendedor que vende os produtos de empresas de uma comissão.
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +412,{0} against Purchase Order {1},{0} relacionado ao Pedido de Compra {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301546DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Data de Início Real (via Registro de Tempo)
1547apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este é um exemplo website auto- gerada a partir ERPNext
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301548apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +28,Ageing Range 1,Faixa Envelhecimento 1
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301549DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
1550
1551#### Note
1552
1553The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
1554
1555#### Description of Columns
1556
15571. Calculation Type:
1558 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
1559 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
1560 - **Actual** (as mentioned).
15612. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
15623. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
15634. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
15645. Rate: Tax rate.
15656. Amount: Tax amount.
15667. Total: Cumulative total to this point.
15678. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
15689. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
156910. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template fiscal padrão que pode ser aplicado a todas as operações de compra. Este modelo pode conter a lista de cabeças de impostos e também outros chefes de despesas como ""Frete"", ""Seguro"", ""Manutenção"" etc.
1570
1571 #### Nota
1572
1573 A taxa de imposto que você definir aqui será a taxa normal do IVA para todos os itens ** **. Se houver itens ** ** que têm taxas diferentes, eles devem ser adicionados no ** Imposto item ** tabela no item ** ** mestre.
1574
1575 #### Descrição das Colunas
1576
1577 1. Tipo de Cálculo:
1578 - Isto pode ser em ** Total Líquida ** (que é a soma da quantidade de base).
1579 - ** Na linha anterior Total / Valor ** (para os impostos cumulativos ou encargos). Se você selecionar essa opção, o imposto será aplicado como uma percentagem da linha anterior (na tabela de impostos) ou montante total.
1580 - ** ** Real (como indicado).
1581 2. Chefe da conta: A contabilidade conta em que este imposto será reservado
1582 3. Centro de Custo: Se o imposto / taxa é uma renda (como o transporte) ou despesa que precisa ser reservado contra um centro de custo.
1583 4. Descrição: Descrição do imposto (que será impresso em facturas / aspas).
1584 5. Classificação: Taxa de imposto.
1585 6. Valor: Valor das taxas.
1586 7. Total: Total acumulado até este ponto.
1587 8. Digite Row: Se baseado em ""Anterior Row Total"", você pode selecionar o número da linha que será tomado como base para este cálculo (o padrão é a linha anterior).
1588 9. Considere imposto ou encargo para: Nesta seção, você pode especificar se o imposto / taxa é apenas para avaliação (não uma parte do total) ou apenas para total (não agrega valor ao item) ou para ambos.
1589 10. Adicionar ou deduzir: Se você quer adicionar ou deduzir o imposto."
1590DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Quantidade Recebida
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301591apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +64,Fee Records Created - {0},Registos de Taxas Criados - {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301592DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Ativo Categoria Conta
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301593apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +137,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Não é possível produzir mais item {0} do que a quantidade no Pedido de Venda {1}
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583,Stock Entry {0} is not submitted,Lançamento no Estoque {0} não é enviado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301595DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banco / Conta Caixa
1596apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +47,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,O responsável pelo Próximo Contato não pode ser o mesmo que o Endereço de Email de Potencial Cliente
1597DocType: Tax Rule,Billing City,Cidade de Faturamento
1598DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Conta do Componente Salárial
1599DocType: Warranty Claim,Service Address,Endereço da Manutenção do Veículo
1600DocType: Item,Manufacture,Fabricação
1601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Por favor de entrega Nota primeiro
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301602DocType: Salary Component,Amount based on formula,Total Baseado na Fórmula
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301603DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Moeda e Preço
1604DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Nome do Cliente/Cliente em Potencial
1605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +115,Clearance Date not mentioned,Apuramento data não mencionada
1606apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Linha {0}: Data de início deve ser anterior a data de término
1607apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Qtde)
1608DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Qtde Instalada
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301609apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +31,You added ,Você adicionou
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301610DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
1611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +10,Training Result,Resultado do Treinamento
1612DocType: Salary Structure,Total Earning,Total de ganhos
1613DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Horário em que os materiais foram recebidos
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301614apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +377, or ,ou
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301615DocType: Sales Order,Billing Status,Status do Faturamento
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +127,Utility Expenses,Despesas com Serviços Públicos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301617apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Acima de 90
1618DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Lista de preço de compra padrão
1619DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Demonstrativo de pagamento baseado em controle de tempo
1620DocType: Notification Control,Sales Order Message,Mensagem do Pedido de Venda
1621apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Defina valores padrão , como empresa, moeda, ano fiscal atual , etc"
1622DocType: Payroll Entry,Select Employees,Selecione Colaboradores
1623DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Promoção de Vendas Potenciais
1624DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total de Impostos e Encargos
1625DocType: Employee,Emergency Contact,Contato de emergência
1626DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Pagamentos
1627,sales-browser,navegador de vendas
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +78,Ledger,Livro Razão
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301629DocType: Target Detail,Target Amount,Valor da Meta
1630DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Configurações do Carrinho de Compras
1631DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Lançamentos contábeis
1632apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Duplicar entrada . Por favor, verifique Regra de Autorização {0}"
1633DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
1634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,O Documento de Recibo precisa ser enviado
1635DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Qtde Recebida
1636DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,N º de Série / lote
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301637apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +359,Not Paid and Not Delivered,Não pago e não entregue
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301638DocType: Product Bundle,Parent Item,Item Pai
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301639apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +160,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Deixe tipo {0} não pode ser encaminhado carry-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301640apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Programação de manutenção não é gerada para todos os itens. Por favor, clique em ""Gerar Agenda"""
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +209,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para linha {0} em {1}. Para incluir {2} na taxa de Item, linhas {3} também devem ser incluídos"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301642apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Make User,Fazer Usuário
1643DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificação do pacote para a Entrega (para impressão)
1644DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Itens do Recibo de Compra
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301645apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +52,Arrear,Atrasado
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05301646apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Depreciation Amount during the period,Total de Depreciação durante o período
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43,Disabled template must not be default template,O modelo desativado não pode ser o modelo padrão
1648DocType: Account,Income Account,Conta de Receitas
1649DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Total em moeda do cliente
1650DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qtde atual
1651DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Área de responsabilidade principal
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301652DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Total Alocado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301653DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo de Requisição de Material
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301654apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +130,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: Fator de Conversão da Unidade de Medida é obrigatório
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301655apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,Referência
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301656apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +57,Voucher #,Comprovante #
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301657DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensagem do Pedido de Compra
1658DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Esconder CPF/CNPJ em transações de vendas
1659DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
1660DocType: Employee,Relieving Date,Data da Liberação
1661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Regra de preços é feita para substituir Lista de Preços / define percentual de desconto, com base em alguns critérios."
1662DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Armazém só pode ser alterado através de entrada / entrega da nota / recibo de compra
1663DocType: Employee Education,Class / Percentage,Classe / Percentual
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301664apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +50,Income Tax,Imposto de Renda
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301665apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,"Rastreia Clientes em Potencial, por Segmento."
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301666apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1389,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, insira o Código Item para obter lotes não"
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301667apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +928,Please select a value for {0} quotation_to {1},Por favor selecione um valor para {0} orçamento_para {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301668DocType: Company,Stock Settings,Configurações de Estoque
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +244,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","A fusão só é possível se seguintes propriedades são as mesmas em ambos os registros. É Group, tipo de raiz, Company"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Gain/Loss on Asset Disposal,Ganho/Perda no Descarte de Ativo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301671apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Gerenciar grupos de clientes
1672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Novo Centro de Custo Nome
1673DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Painel de Controle de Licenças
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301674apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +31,Not in Stock,Esgotado
1675DocType: Additional Salary,HR User,Usuário do RH
1676DocType: Support Settings,Issues,Incidentes
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301677apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status deve ser um dos {0}
1678DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Necessário apenas para o item de amostra.
1679DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qtde Real Após a Transação
1680,Pending SO Items For Purchase Request,Itens Pendentes da Ordem de Venda por Solicitação de Compra
1681apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +35,Student Admissions,Admissões de Alunos
1682DocType: Supplier,Billing Currency,Moeda de Faturamento
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301683apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +152,Extra Large,Extra Grande
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301684apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Leaves,Total de licenças
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301685,Profit and Loss Statement,Demonstrativo de Resultados
1686DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Número do cheque
1687DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito total
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +586,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Outra {0} # {1} existe contra entrada de material {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301689DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Produtos em Destaque na Página Inicial
1690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nome do Novo Armazén
1691apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,O número de visitas é obrigatório
1692DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Método de Avaliação padrão
1693DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Qtde de Combustível
1694DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Horário Planejado de Início
1695DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Alocado
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301696apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +235,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Fechar Balanço e livro ou perda .
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301697DocType: Fees,Fees,Taxas
1698DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especifique Taxa de Câmbio para converter uma moeda em outra
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301699apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Quotation {0} is cancelled,O Orçamento {0} está cancelado
1700apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +139,Total Outstanding Amount,Saldo devedor total
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301701DocType: Price List,Price List Master,Cadastro da Lista de Preços
1702DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas as transações de vendas pode ser marcado contra várias pessoas das vendas ** ** para que você pode definir e monitorar as metas.
1703,S.O. No.,Número da Ordem de Venda
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301704apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie um Cliente apartir do Cliente em Potencial {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301705DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicável para os Países
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301706apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +46,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Somente pedidos de licença com o status ""Aprovado"" ou ""Rejeitado"" podem ser enviados"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301707apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Nome do Grupo de Alunos é obrigatório na linha {0}
1708DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produtos para serem mostrados na página inicial
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301709apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Este é um grupo de clientes de raiz e não pode ser editada.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301710DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorar regra de preços
1711DocType: Employee Education,Graduate,Pós-graduação
1712DocType: Leave Block List,Block Days,Bloco de Dias
1713DocType: Journal Entry,Excise Entry,Lançamento de Impostos
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301714apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Aviso: Pedido de Venda {0} já existe relacionado ao Pedido de Compra do Cliente {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301715DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
1716
1717Examples:
1718
17191. Validity of the offer.
17201. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
17211. What is extra (or payable by the Customer).
17221. Safety / usage warning.
17231. Warranty if any.
17241. Returns Policy.
17251. Terms of shipping, if applicable.
17261. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
17271. Address and Contact of your Company.","Termos e Condições Padrão que podem ser adicionados para compras e vendas.
1728
1729 Exemplos:
1730
1731 1. Validade da oferta.
1732 1. Condições de pagamento (com antecedência, sobre o crédito, parte antecedência etc).
1733 1. O que é muito (ou a pagar pelo cliente).
1734 1. Aviso de segurança / utilização.
1735 1. Garantia, se houver.
1736 1. Política de Devolução.
1737 1. Condições de entrega, se aplicável.
1738 1. Formas de disputas de endereçamento, indenização, responsabilidade, etc.
1739 1. Endereço e de contato da sua empresa."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301740apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +237,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Despesa conta / Diferença ({0}) deve ser um 'resultados' conta
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301741DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Detalhes do Item
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +19,Attendance for employee {0} is already marked,Comparecimento para o colaborador {0} já está marcado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301743DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Se mais do que uma embalagem do mesmo tipo (para impressão)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301744,Salary Register,Registro de Salário
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301745DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Armazén Pai
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301746apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +74,Define various loan types,Defina vários tipos de empréstimos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301747DocType: Bin,FCFS Rate,Taxa FCFS
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301748DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Valor Devido
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301749DocType: Project Task,Working,Trabalhando
1750DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Fila do estoque (PEPS)
1751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,{0} does not belong to Company {1},{0} não pertence à empresa {1}
1752DocType: Account,Round Off,Arredondamento
1753DocType: Material Request Plan Item,Requested Qty,Qtde Solicitada
1754DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Use para Compras
1755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Encargos serão distribuídos proporcionalmente com base na qtde de itens ou valor, conforme sua seleção"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301756DocType: Maintenance Visit,Purposes,Finalidades
1757apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Pelo menos um item deve ser inserido com quantidade negativa no documento de devolução
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301758apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operação {0} mais do que as horas de trabalho disponíveis na estação de trabalho {1}, quebrar a operação em várias operações"
1759DocType: Purchase Invoice,Overdue,Atrasado
1760DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Itens Recebidos, mas não Faturados"
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91,Root Account must be a group,Conta raiz deve ser um grupo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301762DocType: Item,Total Projected Qty,Quantidade Total Projetada
1763DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nome da distribuição
1764DocType: Course,Course Code,Código do Curso
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301765apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +341,Quality Inspection required for Item {0},Inspeção de Qualidade exigido para item {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301766DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taxa na qual a moeda do cliente é convertida para a moeda base da empresa
1767DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Preço líquido (moeda da empresa)
1768apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Gerenciar territórios
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301769DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Fatura de Venda
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301770DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo do Sujeito
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301771apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +500,Please select Apply Discount On,"Por favor, selecione Aplicar Discount On"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301772DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transferência de Material para Fabricação
1773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Percentual de desconto pode ser aplicado contra uma lista de preços ou para todos Lista de Preços.
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +432,Accounting Entry for Stock,Lançamento Contábil de Estoque
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301775DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipe de Vendas 1
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +578,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301777DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço do Cliente
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301778DocType: Loan,Loan Details,Detalhes do Empréstimo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301779DocType: Company,Default Inventory Account,Conta de Inventário Padrão
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301780DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar Desconto Adicional em
1781DocType: Account,Root Type,Tipo de Raiz
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301782apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +139,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Linha # {0}: Não é possível retornar mais de {1} para o item {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301783DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Mostrar esta apresentação de slides no topo da página
1784DocType: BOM,Item UOM,Unidade de Medida do Item
1785DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Valor do imposto após desconto (moeda da empresa)
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001786apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +256,Target warehouse is mandatory for row {0},Destino do Warehouse é obrigatória para a linha {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301787DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Selecione um Endereço do Fornecedor
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301788apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +27,Add Employees,Adicionar Colaboradores
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301789apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +148,Extra Small,Muito Pequeno
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301790DocType: Company,Standard Template,Template Padrão
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1103,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Aviso: A quantidade de material solicitado é menor do que o Pedido Mínimo
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,A Conta {0} está congelada
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301793DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidade Legal / Subsidiária com um gráfico separado de Contas pertencente à Organização.
1794DocType: Payment Request,Mute Email,Mudo Email
1795apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, Bebidas e Fumo"
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +794,Can only make payment against unbilled {0},Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301797apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +114,Commission rate cannot be greater than 100,Percentual de comissão não pode ser maior do que 100
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301798apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +167,Please enter {0} first,"Por favor, indique {0} primeiro"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301799DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Tempo Final Real
1800DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de Peça do Fabricante
1801DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Tempo estimado e Custo
1802DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nº de SMS enviados
1803DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Administrador de Serviço de Saúde
1804apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +47,Set a Target,Definir uma Meta
1805DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Evitar Pedidos de Compra
1806DocType: Patient Appointment,Scheduled,Agendado
1807apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Solicitação de orçamento.
1808apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Por favor, selecione o item em que "é o estoque item" é "Não" e "é o item Vendas" é "Sim" e não há nenhum outro pacote de produtos"
1809DocType: Student Log,Academic,Acadêmico
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301810apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avanço total ({0}) contra Pedido {1} não pode ser maior do que o total geral ({2})
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301811DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selecione distribuição mensal para distribuir desigualmente metas nos meses.
1812DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301813apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +546,Price List Currency not selected,Lista de Preço Moeda não selecionado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301814,Student Monthly Attendance Sheet,Folha de Presença Mensal do Aluno
1815DocType: Rename Tool,Rename Log,Renomear Log
1816DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Contra o Documento Nº
1817apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Gerenciar parceiros de vendas.
1818apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,Adicionar Alunos
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301819apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js +18,Please select {0},Por favor selecione {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301820DocType: C-Form,C-Form No,Nº do Formulário-C
1821DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
1822DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Presença Desmarcada
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301823apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +100,Researcher,Pesquisador
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301824DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Ferramenta de Inscrição de Alunos no Programa
1825apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Nome ou email é obrigatório
1826DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Qtde Devolvida
1827DocType: Student,Exit,Saída
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Root Type is mandatory,Tipo de Raiz é obrigatório
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301829apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +44,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} já possui um {1} Scorecard de Fornecedor em aberto, portanto, as Cotações para este fornecedor devem ser emitidas com cautela."
1830DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Custo total (moeda da empresa)
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +398,Serial No {0} created,Nº de Série {0} criado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301832DocType: Homepage,Company Description for website homepage,A Descrição da Empresa para a página inicial do site
1833DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Para a comodidade dos clientes, estes códigos podem ser usados em formatos de impressão, como Notas Fiscais e Guias de Remessa"
1834apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Nome do Fornecedor
1835DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Lista de Registros de Tempo
1836DocType: Employee,You can enter any date manually,Você pode inserir qualquer data manualmente
1837DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Conta de Depreciação
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301838apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191,Probationary Period,Período Probatório
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301839DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Somente nós-folha são permitidos em transações
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +168,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Avanço contra o Cliente deve estar de crédito
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +88,Non-Group to Group,Não-Grupo para Grupo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301842DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Item do Recibo de Compra Fornecido
1843apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Até a Data e Hora
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301844apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +308,Logs for maintaining sms delivery status,Logs para a manutenção de status de entrega sms
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301845DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Fazer o Pagamento via Lançamento no Livro Diário
1846DocType: Fee Component,Fees Category,Categoria de Taxas
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Please enter relieving date.,"Por favor, indique data da liberação."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301848apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Total
1849DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Digite o nome da campanha se o motivo da consulta foi uma campanha.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301850apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Editor de Newsletter
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301851apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Selecione Ano Fiscal
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301852apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Estoque Mínimo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301853DocType: Attendance,Attendance Date,Data de Comparecimento
1854DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Separação Salário com base em salário e dedução.
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +135,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Contas com nós filhos não podem ser convertidas em um livro-razão
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301856DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Armazén Aceito
1857DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data da Postagem
1858apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Marcar Meio Período
1859DocType: Sales Invoice,Sales Team,Equipe de Vendas
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Duplicar lançamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301861DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Obter Alunos
1862DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Por extenso será visível quando você salvar o Pedido de Venda.
1863,Employee Birthday,Aniversário dos Colaboradores
1864DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Ferramenta de Presença de Alunos em Massa
1865DocType: UOM,Must be Whole Number,Deve ser Número inteiro
1866DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Novas Licenças alocadas (em dias)
1867apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Nº de Série {0} não existe
1868DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Armazén do Cliente (Opcional)
1869DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Número da Nota Fiscal
1870DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material Transferido para Fabricação
1871DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Tipo de Documento de Recibo
1872DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Selecione Empresas
1873DocType: Antibiotic,Healthcare,Serviço de Saúde
1874DocType: Target Detail,Target Detail,Detalhe da meta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301875apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +51,All Jobs,Todos as Tarefas
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301876DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% do material faturado deste Pedido de Venda
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301877apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +65,Period Closing Entry,Lançamento de Encerramento do Período
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centro de custo com as operações existentes não podem ser convertidos em grupo
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +376,Amount {0} {1} {2} {3},Total {0} {1} {2} {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301880DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Ferramenta para Lançamento de Ponto
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301881apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Avg. Selling Price List Rate,Valor médio na lista de preços de venda
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301882apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +519,Payment Entries {0} are un-linked,Os Registos de Pagamento {0} não estão relacionados
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301883DocType: GL Entry,Voucher No,Nº do Comprovante
1884,Lead Owner Efficiency,Eficiência do Administrador do Cliente em Potencial
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301885DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Alocação de Licenças
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301886DocType: Training Event,Trainer Email,Email do Instrutor
1887apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550,Material Requests {0} created,Requisições de Material {0} criadas
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02001888DocType: Restaurant Reservation,No of People,Número de pessoas
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301889DocType: Bank Account,Address and Contact,Endereço e Contato
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +306,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},O estoque não pode ser atualizado em relação ao Recibo de Compra {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301891DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Fechar atuomaticamente o incidente após 7 dias
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301892apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +85,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser alocado antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05301893apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +350,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Observação: Devido / Data de referência excede dias de crédito de cliente permitido por {0} dia(s)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301894apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Inscrição do Aluno
1895DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Congelar Lançamentos no Estoque
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301896DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Valor Esperado Após Sua Vida Útil
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301897DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nível de reposição baseado no Armazén
1898DocType: Activity Cost,Billing Rate,Preço de Faturamento
1899,Qty to Deliver,Qtde para Entregar
1900,Stock Analytics,Análise do Estoque
1901DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Contra o Nº do Documento Detalhado
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +111,Party Type is mandatory,É obrigatório colocar o Tipo de Sujeito
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301903DocType: Quality Inspection,Outgoing,De Saída
1904DocType: Material Request,Requested For,Solicitado para
1905DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra o Doctype
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301906apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +503,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} está cancelado(a) ou fechado(a)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301907DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Acompanhar este Guia de Remessa contra qualquer projeto
1908DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Armazén de Trabalho em Andamento
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301909apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +116,Asset {0} must be submitted,O Ativo {0} deve ser enviado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301910apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},O registro de presença {0} já existe relaciolado ao Aluno {1}
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,Reference #{0} dated {1},Referência #{0} datado de {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301912apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gerenciar endereços
1913DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantia / Detalhes do CAM
1914DocType: Journal Entry,User Remark,Observação do Usuário
1915DocType: Lead,Market Segment,Segmento de Renda
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +999,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},O valor pago não pode ser superior ao saldo devedor {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301917DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Histórico de Trabalho Interno do Colaborador
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301918apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271,Closing (Dr),Fechamento (Dr)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301919DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tamanho da Folha de Cheque
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +284,Serial No {0} not in stock,Nº de Série {0} esgotado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301921apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Modelo impostos para transações de venda.
1922DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Abater saldo devedor
1923DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Unidade de Medida Padrão do Estoque
1924DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Documento de Recibo
1925DocType: Employee Education,School/University,Escola / Universidade
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301926DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qtde Disponível no Estoque
1927apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Total Faturado
1928DocType: Asset,Double Declining Balance,Equilíbrio decrescente duplo
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301929apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +188,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ordem fechada não pode ser cancelada. Unclose para cancelar.
1930apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +703,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Atualizar Estoque"" não pode ser selecionado para venda de ativo fixo"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301931DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliação bancária
1932DocType: Attendance,On Leave,De Licença
1933apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Receber notícias
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Conta {2} não pertence à empresa {3}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301935apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164,Material Request {0} is cancelled or stopped,Requisição de Material {0} é cancelada ou parada
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301936apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214,Lower Income,Baixa Renda
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +244,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Conta diferença deve ser uma conta de tipo ativo / passivo, uma vez que este da reconciliação é uma entrada de Abertura"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +91,Purchase Order number required for Item {0},Número do Pedido de Compra necessário para o item {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301939apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',A 'Data Final' deve ser posterior a 'Data Inicial'
1940apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Não é possível alterar o status pois o aluno {0} está relacionado à candidatura à vaga de estudo {1}
1941DocType: Asset,Fully Depreciated,Depreciados Totalmente
1942,Stock Projected Qty,Projeção de Estoque
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +516,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} não pertence ao projeto {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301944DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Presença marcante HTML
1945DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Pedido de Compra do Cliente
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301946apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Número de Série e Lote
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301947apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +48,Value or Qty,Valor ou Qtde
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301948DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Termos de Pagamento
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +485,Productions Orders cannot be raised for:,Ordens de produção não puderam ser geradas para:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301950DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impostos e Encargos sobre Compras
1951,Qty to Receive,Qtde para Receber
1952DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Deixe Lista de Bloqueios admitidos
1953DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Intervalo da escala de avaliação
1954apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Reembolso de Despesa para o Log do Veículo {0}
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301955DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Valor / UDM
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +144,Credit To account must be a Balance Sheet account,Para crédito de conta deve ser uma conta de Balanço
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301957DocType: Global Defaults,Disable In Words,Desativar por extenso
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +74,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Código do item é obrigatório porque Item não é numerada automaticamente
1959apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +102,Quotation {0} not of type {1},O Orçamento {0} não é do tipo {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301960DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Ítem da Programação da Manutenção
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Bank Overdraft Account,Conta Bancária Garantida
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301962apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49,Make Salary Slip,Criar Folha de Pagamento
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301963apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +84,Browse BOM,Navegar LDM
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301964apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +106,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Por favor, defina as contas relacionadas com depreciação de ativos em Categoria {0} ou Empresa {1}"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +179,Opening Balance Equity,Saldo de Abertura do Patrimônio Líquido
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301966apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +175,Remaining,Remanescente
1967apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Data é repetida
1968apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Signatário autorizado
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301969DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Custo Total de Compra (via Fatura de Compra)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301970apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Perfil Aprovandor não pode ser o mesmo Perfil da regra é aplicável a
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301971apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Cancelar a inscrição neste Resumo por Email
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +29,Message Sent,Mensagem enviada
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Account with child nodes cannot be set as ledger,Conta com nós filho não pode ser definido como contabilidade
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301974DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Taxa na qual a moeda da lista de preços é convertida para a moeda base do cliente
1975DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Valor Líquido (moeda da empresa)
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301976apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +223,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,O montante do adiantamento total não pode ser maior do que o montante liberado total
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301977DocType: Salary Slip,Hour Rate,Valor por Hora
1978DocType: Stock Settings,Item Naming By,Nomeação de Item por
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Outra entrada no Período de Encerramento {0} foi feita após {1}
1980DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Material Transferido para Fabricação
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301981apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Account {0} does not exists,Conta {0} não existe
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301982apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +17,Either target qty or target amount is mandatory.,Meta de qtde ou valor da meta são obrigatórios.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301983apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +56,Cost of various activities,Custo das diferentes actividades
1984apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Configurando eventos para {0}, uma vez que o colaborador relacionado aos vendedores abaixo não tem um ID do usuário {1}"
1985apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +163,Source and target warehouse must be different,O armazén de origem e o armazém de destino devem ser diferentes um do outro
1986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Não é permitido atualizar transações com ações mais velho do que {0}
1987DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Detalhe PR
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Dinheiro na Mão
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301989apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +143,Delivery warehouse required for stock item {0},Armazén de entrega necessário para item do estoque {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301990DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),O peso bruto do pacote. Normalmente peso líquido + peso do material de embalagem. (para impressão)
1991DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Os usuários com esta função são autorizados a estabelecer contas congeladas e criar / modificar lançamentos contábeis contra contas congeladas
1992DocType: Serial No,Is Cancelled,É cancelado
1993DocType: Journal Entry,Bill Date,Data de Faturamento
1994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Mesmo se houver várias regras de preços com maior prioridade, então seguintes prioridades internas são aplicadas:"
1995DocType: Supplier,Supplier Details,Detalhes do Fornecedor
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301996DocType: Expense Claim,Approval Status,Estado da Aprovação
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35,From value must be less than to value in row {0},Do valor deve ser menor do que o valor na linha {0}
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05301998apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135,Wire Transfer,por Transferência Bancária
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301999apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +93,Check all,Marcar todos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302000DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Nota Fiscal de Referência
2001DocType: Company,Default Income Account,Conta Padrão de Recebimento
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302002apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Lucro / Prejuízo (Crédito) de Anos Fiscais não Encerrados
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302003DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Registros de Tempo
2004DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Mensagem Padrão de Pedido de Pagamento
2005DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Marque esta opção se você deseja mostrar no site
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302006apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +130,Banking and Payments,Bancos e Pagamentos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302007,Welcome to ERPNext,Bem vindo ao ERPNext
2008apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Fazer um Orçamento
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302009apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +340,Calls,chamadas
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302010DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Unidade de Medida do Estoque
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +263,Purchase Order {0} is not submitted,Pedido de Compra {0} não é enviado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302012DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Qtd disponível no Armazén de Trabalho em Andamento
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +233,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Não {0} não pertence ao Armazém {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302014apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +180,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : O sistema não irá verificar o excesso de entrega e sobre- reserva para item {0} como quantidade ou valor é 0
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302015DocType: Notification Control,Quotation Message,Mensagem do Orçamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302016DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Preço e Total
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos Armazéns devem pertencer a mesma empresa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302018apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Nenhum contato adicionado ainda.
2019DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Comprovante de Custo do Desembarque
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302020apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +19,Bills raised by Suppliers.,Faturas emitidas por Fornecedores.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302021DocType: POS Profile,Write Off Account,Conta de Abatimentos
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302022DocType: Purchase Invoice Item,Discount Amount,Valor do Desconto
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302023DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Devolução Relacionada à Fatura de Compra
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302024apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +30,Sub-contracting,Subcontratação
2025DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Conta de Lançamento no Livro Diário
2026apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupo de Alunos
2027DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Séries de Orçamento
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302028apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +60,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Um item existe com o mesmo nome ( {0}) , por favor, altere o nome do grupo de itens ou renomeie o item"
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302029apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2052,Please select customer,Selecione o cliente
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302030DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Centro de Custo do Ativo Depreciado
2031DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Data do Pedido de Venda
2032DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Qtde Entregue
2033apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +90,Customer {0} is created.,O cliente {0} foi criado.
2034DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limite Percentual
2035,Payment Period Based On Invoice Date,Prazo Médio de Pagamento Baseado na Emissão da Nota
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302036apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +59,Missing Currency Exchange Rates for {0},Faltando taxas de câmbio para {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302037DocType: Journal Entry,Stock Entry,Lançamento no Estoque
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302038DocType: Asset,Insurance Details,Detalhes do Seguro
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302039DocType: Account,Payable,A pagar
2040apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Clientes Novos
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302041apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Lucro Bruto %
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302042DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data de Liberação
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302043apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +72,Gross Purchase Amount is mandatory,Valor Bruto de Compra é obrigatório
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302044DocType: Lead,Address Desc,Descrição do Endereço
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +114,Party is mandatory,É obrigatório colocar o sujeito
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302046DocType: Topic,Topic Name,Nome do tópico
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Pelo menos um dos Vendedores ou Compradores deve ser selecionado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302048apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,Select the nature of your business.,Selecione a natureza do seu negócio.
2049apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Onde as operações de fabricação são realizadas.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302050DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Armazém de origem
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302051apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +677,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Linha # {0}: Ativo {1} não pertence à empresa {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302052DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Valor Total Faturado
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +51,Min Qty can not be greater than Max Qty,Qtde mínima não pode ser maior do que qtde máxima
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302054DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalhes do Cliente ou Fornecedor
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302055DocType: Loan Application,Required by Date,Necessário até a data
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302056DocType: Lead,Lead Owner,Proprietário do Cliente em Potencial
2057DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Requisição de Material Automática
2058DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Qtde Disponível do Lote no Armazém
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302059apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +39,Current BOM and New BOM can not be same,A LDM Atual e a Nova LDM não podem ser as mesmas
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302060apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +47,Salary Slip ID,ID da folha de pagamento
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302061apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data da aposentadoria deve ser maior que Data de Contratação
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302062DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Contra a Conta de Recebimentos
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302063apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Qtde pedida {1} não pode ser inferior a qtde mínima de pedido {2} (definido no cadastro do Item).
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302064DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Distribuição percentual mensal
2065DocType: Territory,Territory Targets,Metas do Território
2066DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informações da Transportadora
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302067apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +526,Please set default {0} in Company {1},Por favor configure um(a) {0} padrão na empresa {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302068apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +33,Same supplier has been entered multiple times,Mesmo fornecedor foi inserido várias vezes
2069apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Lucro / Prejuízo Bruto
2070DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Item Fornecido do Pedido de Compra
2071apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94,Company Name cannot be Company,Nome da empresa não pode ser empresa
2072apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Cabeçalhos para modelos de impressão.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302073DocType: Student Guardian,Student Guardian,Responsável pelo Aluno
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +231,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Encargos tipo de avaliação não pode marcado como Inclusive
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302075DocType: POS Profile,Update Stock,Atualizar Estoque
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UDM diferente para itens gerará um Peso Líquido (Total ) incorreto. Certifique-se de que o peso líquido de cada item está na mesma UDM.
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302077apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +41,BOM Rate,Valor na LDM
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302078DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Lançamento no Livro Diário para Sucata
2079apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, puxar itens de entrega Nota"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302080apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +496,Journal Entries {0} are un-linked,Lançamentos no Livro Diário {0} são desvinculados
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302081DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricantes utilizados em Itens
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302082apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +181,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, mencione completam centro de custo na empresa"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302083DocType: Purchase Invoice,Terms,Condições
2084DocType: Academic Term,Term Name,Nome do Período Letivo
2085DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Pedido de Compra Obrigatório
2086,Item-wise Sales History,Histórico de Vendas por Item
2087DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Valor Total Liberado
2088,Purchase Analytics,Analítico de Compras
2089DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referência Linha #
2090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Número do lote é obrigatória para item {0}
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302091apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +22,This is a root sales person and cannot be edited.,Esta é uma pessoa de vendas de raiz e não pode ser editado.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302092,Stock Ledger,Livro de Inventário
2093apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Classificação: {0}
2094DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Conta de Ganho / Perda com Câmbio
2095apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Colaborador e Ponto
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302096apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +123,Purpose must be one of {0},Objetivo deve ser um dos {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302097apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99,Fill the form and save it,Preencha o formulário e salve
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302098apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum da Comunidade
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302099apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,Quantidade real em estoque
2100DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Saldo de Licenças Antes da Solicitação
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302101apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +41,Send SMS,Envie SMS
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302102DocType: Company,Default Letter Head,Cabeçalho Padrão
2103DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obter Itens de Requisições de Material Abertas
2104DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Valor de venda padrão
2105DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Taxa em que este imposto é aplicado
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302106apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +92,Reorder Qty,Qtde para Reposição
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +55,Current Job Openings,Vagas Disponíveis Atualmente
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302108DocType: Company,Stock Adjustment Account,Conta de Ajuste
2109apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Abatimento
2110DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ID da Operação
2111DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Identificação do usuário no sistema (login). Se for marcado, ele vai se tornar padrão para todos os formulários de RH."
2112apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: A partir de {1}
2113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nome da nova conta. Nota: Por favor, não criar contas para Clientes e Fornecedores"
2114apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modelos de Endereços Padronizados por País
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302115apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Avg. Buying Price List Rate,Valor médio de lista de preços de compra
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302116DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,O fornecedor entrega diretamente ao cliente
2117apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,Não há [{0}] ({0}) em estoque.
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05302118apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +353,Due / Reference Date cannot be after {0},Vencimento / Data de Referência não pode ser depois de {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302119apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importação e Exportação de Dados
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302120DocType: Tax Withholding Category,Account Details,Detalhes da Conta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302121apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +76,No students Found,Nenhum Aluno Encontrado
2122apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Data do Lançamento da Fatura
2123DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista de itens que compõem o pacote.
2124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentual de alocação deve ser igual a 100%
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +611,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, selecione data de lançamento antes de selecionar o sujeito"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302126DocType: Serial No,Out of AMC,Fora do CAM
2127apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Criar Visita de Manutenção
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302128apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +263,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, entre em contato com um usuário que tem a função {0} Gerente de Cadastros de Vendas"
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302129apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +40,Company (not Customer or Supplier) master.,"Cadastro da Empresa (a própria companhia, não se refere ao cliente, nem ao fornecedor)"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302130apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Isto é baseado na frequência do aluno
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002131apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Guia de Remessa {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +113,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Valor pago + Valor do abatimento não pode ser maior do que o total geral
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} não é um número de lote válido para o item {1}
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Não é suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302135DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Taxa de Inscrição no Programa
2136DocType: Item,Supplier Items,Itens do Fornecedor
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302137apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +19,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transações só podem ser excluídos pelo criador da Companhia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302138apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Número incorreto de General Ledger Entries encontrado. Talvez você tenha selecionado uma conta de errado na transação.
2139DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validar Preço de Venda para o Item de acordo com o Valor de Compra ou Taxa de Avaliação
2140DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Cronograma de Taxas
2141DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Criar plano de contas baseado em
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Date of Birth cannot be greater than today.,Data de nascimento não pode ser maior do que hoje.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302143,Stock Ageing,Envelhecimento do Estoque
2144apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39,Timesheet,Registro de Tempo
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302145apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +315,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está desativado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302146DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Cheque Escaneado
2147DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar emails automáticos para Contatos sobre transações de enviar.
2148DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Limite de Crédito e Termos de Pagamento
2149DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Cliente Fale Email
2150DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Itens e Garantia Detalhes
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302151apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +143,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: Entrada pagamento não será criado desde 'Cash ou conta bancária ' não foi especificado
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302152DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Permitir taxas de câmbio defasadas
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302153DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nome do Vendedor
2154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Por favor, indique pelo menos uma fatura na tabela"
2155apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247,Add Users,Adicionar Usuários
2156DocType: POS Item Group,Item Group,Grupo de Itens
2157DocType: Item,Safety Stock,Estoque de Segurança
2158DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Configurações de Serviço de Saúde
2159DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos e taxas acrescidos (moeda da empresa)
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302160apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +507,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302161apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +109,Please re-type company name to confirm,"Por favor, digite novamente o nome da empresa para confirmar"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002162apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +50,Total Outstanding Amt,Total devido
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302163DocType: Journal Entry,Printing Settings,Configurações de impressão
2164DocType: Employee Advance,Advance Account,Conta de Adiantamentos
2165DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Incluir pagamento (PDV)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débito total deve ser igual ao total de crédito.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11,Automotive,Automotivo
2168DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Conta do Ativo Imobilizado
2169apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,De Nota de Entrega
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302170DocType: Cashier Closing,From Time,Do Horário
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302171apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,No Estoque:
2172DocType: Notification Control,Custom Message,Mensagem personalizada
2173apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +33,Investment Banking,Investimento Bancário
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Dinheiro ou conta bancária é obrigatória para a tomada de entrada de pagamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302175DocType: POS Profile,POS Profile Name,Nome do Perfil do PDV
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +82,Intern,internar
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Transações com ações antes {0} são congelados
2178apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',"Por favor, clique em ""Gerar Agenda"""
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +154,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referência Não é obrigatório se você entrou Data de Referência
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302180apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +132,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data de Contratação deve ser maior do que a Data de Nascimento
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +886,Issue Material,Saída de Material
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302182apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1161,For Warehouse,Para Armazén
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302183DocType: Employee,Offer Date,Data da Oferta
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302184apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +35,Quotations,Orçamentos
2185apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +742,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Você está em modo offline. Você não será capaz de recarregar até ter conexão.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302186apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Não foi criado nenhum grupo de alunos.
2187DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Nº de Série
2188apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,"Por favor, indique Maintaince Detalhes primeiro"
2189DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Incluindo itens para subconjuntos
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302190apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +33,Student is already enrolled.,Aluno já está inscrito.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302191DocType: Fiscal Year,Year Name,Nome do ano
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +323,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis do mês.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302193DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Item do Pacote de Produtos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302194DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nome do Parceiro de Vendas
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002195apps/erpnext/erpnext/hooks.py +148,Request for Quotations,Solicitação de Orçamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302196DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Valor Máximo da Fatura
2197apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Pedido / Orçamentos %
2198DocType: Asset,Partially Depreciated,parcialmente depreciados
2199DocType: Issue,Opening Time,Horário de Abertura
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302200apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +97,From and To dates required,De e datas necessárias
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +760,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',A unidade de medida padrão para a variante '{0}' deve ser o mesmo que no modelo '{1}'
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302202DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcule Baseado em
2203DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Armazén de Origem
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302204apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1033,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Não há itens com Lista de Materiais para Fabricação
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302205DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nome do supervisor
2206DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valorização e Total
2207DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalizar a Notificação
2208DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limitados a 12 caracteres
2209DocType: Journal Entry,Print Heading,Cabeçalho de Impressão
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302210apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +149,Delivery Trip service tours to customers.,Fretes e entregas para Clientes.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Total não pode ser zero
2212apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dias desde a última Ordem' deve ser maior ou igual a zero
2213DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Adiantamento à Colaboradores
2214DocType: Leave Application,Follow via Email,Receber alterações por Email
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Plants and Machineries,Instalações e Maquinários
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302216DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total de Impostos Depois Montante do Desconto
2217DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Configurações do Resumo de Trabalho Diário
2218apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Meta de qtde ou valor da meta são obrigatórios
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +627,Please select Posting Date first,"Por favor, selecione Data de lançamento primeiro"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302220apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +209,Opening Date should be before Closing Date,Data de Abertura deve ser antes da Data de Fechamento
2221DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Encaminhar
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +32,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centro de custo com as operações existentes não podem ser convertidos em registro
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302223DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dias para que feriados são bloqueados para este departamento.
2224DocType: Issue,Raised By (Email),Levantadas por (Email)
2225DocType: Training Event,Trainer Name,Nome do Instrutor
2226apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Último Contato
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +385,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Não pode deduzir quando é para categoria ' Avaliação ' ou ' Avaliação e Total'
2228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +286,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nº de Série Obrigatório para o Item Serializado {0}
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302229apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Match Payments with Invoices,Conciliação de Pagamentos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302230DocType: Journal Entry,Bank Entry,Lançamento Bancário
2231DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicável Para (Designação)
2232,Profitability Analysis,Análise de Lucratividade
2233DocType: Supplier,Prevent POs,Evitar Pedidos de Compra
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302234apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +197,Group By,Agrupar por
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302235apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +266,Enable / disable currencies.,Ativar / Desativar moedas.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302236DocType: Production Plan,Get Material Request,Obter Requisições de Material
2237apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Quantia)
2238apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimento & Lazer
2239DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Nº de série do Item
2240apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Criar registros de colaboradores
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302241apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Present,Total Presente
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302242apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +83,Accounting Statements,Demonstrativos Contábeis
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Serial Não, não pode ter Warehouse. Warehouse deve ser definida pelo Banco de entrada ou Recibo de compra"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302244DocType: Lead,Lead Type,Tipo de Cliente em Potencial
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +183,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Você não está autorizado a aprovar folhas em datas Bloco
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +408,All these items have already been invoiced,Todos esses itens já foram faturados
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302247DocType: Company,Monthly Sales Target,Meta de Vendas Mensais
2248apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pode ser aprovado pelo {0}
2249DocType: Item,Default Material Request Type,Tipo de Requisição de Material Padrão
2250DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Regra Condições de envio
2251DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,A nova LDM após substituição
2252,Point of Sale,Ponto de Vendas
2253DocType: Payment Entry,Received Amount,Total recebido
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302254DocType: Payment Entry,Party Name,Nome do Sujeito
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","O item em lote {0} não pode ser atualizado utilizando a Reconciliação de Estoque, em vez disso, utilize o Lançamento de Estoque"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302256DocType: Quality Inspection,Report Date,Data do Relatório
2257DocType: Job Opening,Job Title,Cargo
2258DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Atualize automaticamente o preço da lista de materiais
2259apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,Criar Usuários
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302260apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +414,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantidade de Fabricação deve ser maior que 0.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302261DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Calcular Depreciação Proporcional no Calendário com base no Ano Fiscal
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302262apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Relatório da visita da chamada de manutenção.
2263DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atualizar Valor e Disponibilidade
2264DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Percentagem que estão autorizados a receber ou entregar mais contra a quantidade encomendada. Por exemplo: Se você encomendou 100 unidades. e seu subsídio é de 10%, então você está autorizada a receber 110 unidades."
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231,Expense account is mandatory for item {0},Conta de despesa é obrigatória para item {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302266DocType: BOM,Website Description,Descrição do Site
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302267apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +101,Net Change in Equity,Mudança no Patrimônio Líquido
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302268apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +300,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Por favor cancelar a Fatura de Compra {0} primeiro
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302269DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Data de Validade do CAM
2270,Sales Register,Registro de Vendas
2271DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Enviar Emails em
2272DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Motivo da perda do Orçamento
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +383,Transaction reference no {0} dated {1},Referência da transação nº {0} em {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302274apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +5,There is nothing to edit.,Não há nada a ser editado.
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302275apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +542,Form View,Ver Formulário
2276apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +58,Cash Flow Statement,Demonstrativo de Fluxo de Caixa
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +563,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Invoice {0} a partir de C-Form {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302278DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Por favor selecione Encaminhar se você também quer incluir o saldo de licenças do ano fiscal anterior neste ano fiscal
2279DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Contra o Tipo de Comprovante
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +256,Please enter Write Off Account,"Por favor, indique a conta de abatimento"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302281apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Data do último pedido
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +57,Account {0} does not belongs to company {1},Conta {0} não pertence à empresa {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302283DocType: Student,Guardian Details,Detalhes do Responsável
2284DocType: C-Form,C-Form,Formulário-C
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302285DocType: Vehicle,Chassis No,Nº do Chassi
2286DocType: Payment Request,Initiated,Iniciada
2287DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Data Planejada de Início
2288DocType: Serial No,Creation Document Type,Tipo de Criação do Documento
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +24,Make Journal Entry,Fazer Lançamento no Livro Diário
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302290DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Novas Licenças alocadas
2291apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Dados do baseados em projeto não estão disponíveis para Orçamentos
2292DocType: Project,Expected End Date,Data Prevista de Término
2293DocType: Budget Account,Budget Amount,Valor do Orçamento
2294DocType: Payment Entry,Account Paid To,Recebido na Conta
2295apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Pai item {0} não deve ser um item da
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +168,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Orçamento para a Conta {1} contra o {2} {3} é {4}. Ele irá exceder em {5}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302297apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Qtde Saída
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302298apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49,Series is mandatory,Série é obrigatório
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302299DocType: Student Sibling,Student ID,ID do Aluno
2300apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Types of activities for Time Logs,Tipos de Atividades para Registros de Tempo
2301DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Valor Base
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +534,Warehouse required for stock Item {0},Armazém necessário para o ítem do estoque {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302303DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Folhas não utilizadas
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302304DocType: Patient,Alcohol Past Use,Uso passado de álcool
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302305DocType: Tax Rule,Billing State,Estado de Faturamento
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1008,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar LDM explodida (incluindo sub-conjuntos )
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302307DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicável para (Colaborador)
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302308apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +180,Due Date is mandatory,A data de vencimento é obrigatória
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302309apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atributo incremento para {0} não pode ser 0
2310DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar Para / Recebido De
2311DocType: Naming Series,Setup Series,Configuração de Séries
2312DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Até a Data de Faturamento
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302313DocType: Bank Account,Contact HTML,Contato HTML
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302314DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Recibos de compra
2315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Como regra de preços é aplicada?
2316DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Nº da Guia de Remessa
2317apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28,Retail,Varejo
2318DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Modelo de Encargos e Impostos sobre Compras
2319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Um valor de débito ou crédito é necessário para {2}
2320DocType: Payment Entry,Account Paid From,Conta de Origem do Pagamento
2321DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Código de Item de Matérias-primas
2322DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Abater baseado em
2323DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mostrar Campo Código de Barras
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002324apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +866,Send Supplier Emails,Enviar emails a fornecedores
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302325DocType: Fiscal Year,Auto Created,Criado automaticamente
2326DocType: Chapter Member,Leave Reason,Motivo da Saída
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302327apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +544,Setup default values for POS Invoices,Configurar valores padrão para faturas do PDV
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302328apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +248,Training,Treinamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302329DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalhes do Colaborador
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302330apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Configurações para página inicial do site
2331DocType: Job Offer,Awaiting Response,Aguardando Resposta
2332DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Ganho & Dedução
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional . Esta configuração será usada para filtrar em várias transações.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Taxa de Avaliação negativa não é permitida
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302335DocType: Holiday List,Weekly Off,Descanso semanal
2336DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Para por exemplo 2012, 2012-13"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302337apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +99,Provisional Profit / Loss (Credit),Provisão Lucro / Prejuízo (Crédito)
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302338DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Devolução contra Fatura de Venda
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302339apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,O item 5
2340DocType: Serial No,Creation Time,Horário de Criação
2341apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Receita total
2342DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Pacote de Produtos Ajuda
2343,Monthly Attendance Sheet,Folha de Ponto Mensal
2344apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py +15,No record found,Nenhum registro encontrado
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05302345apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Cost of Scrapped Asset,Custo do Ativo Sucateado
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302346apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Custo é obrigatória para item {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302347DocType: Vehicle,Policy No,Nº da Apólice
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Get Items from Product Bundle,Obter Itens do Pacote de Produtos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302349DocType: Asset,Straight Line,Linha reta
2350DocType: Project User,Project User,Usuário do Projeto
2351DocType: GL Entry,Is Advance,É Adiantamento
2352apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Data de Início do Comparecimento e Data Final de Comparecimento é obrigatória
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302353apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +196,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, digite ' é subcontratado ""como Sim ou Não"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302354apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Data do Último Contato
2355DocType: Sales Team,Contact No.,Nº Contato.
2356DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Lançamentos de Pagamentos
2357DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Obter Alunos de
2358apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Publish Items on Website,Publicar Itens no site
2359DocType: POS Profile,Offline POS Section,Seção PDV Offline
2360DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Detalhes dos Termos e Condições
2361DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Modelo de Encargos e Impostos sobre Vendas
2362apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Número de pedidos
2363DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Faixa que vai ser mostrada no topo da lista de produtos.
2364DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Especificar condições para calcular valor de frete
2365DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Papel permissão para definir as contas congeladas e editar entradas congeladas
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Não é possível converter Centro de Custo de contabilidade , uma vez que tem nós filhos"
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302367apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +83,Opening Value,Valor de Abertura
2368apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +59,Serial #,Serial #
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302369apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +706,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Linha # {0}: Ativo {1} não pode ser enviado, já é {2}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302370DocType: Tax Rule,Billing Country,País de Faturamento
2371DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Data Prevista de Entrega
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,O Débito e Crédito não são iguais para {0} # {1}. A diferença é de {2}.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Entertainment Expenses,Despesas com Entretenimento
2374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +98,Make Material Request,Fazer Requisição de Material
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302375apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Abrir Item {0}
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302376apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +235,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Fatura de Venda {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302377DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Total para Faturamento
2378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantidade inválido especificado para o item {0} . Quantidade deve ser maior do que 0 .
2379DocType: Company,Default Employee Advance Account,Conta Padrão de Adiantamento à Colaboradores
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +171,Account with existing transaction can not be deleted,Contas com transações existentes não pode ser excluídas
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302381DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Última Inspeção de Emissão de Carbono
2382DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Horário da Postagem
2383DocType: Timesheet,% Amount Billed,Valor Faturado %
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +125,Telephone Expenses,Despesas com Telefone
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302385DocType: Sales Partner,Logo,Logotipo
2386DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Marque esta opção se você deseja forçar o usuário a selecionar uma série antes de salvar. Não haverá nenhum padrão se você marcar isso.
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302387apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +150,No Item with Serial No {0},Nenhum Item com Nº de Série {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302388DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Total da diferença (moeda da empresa)
2389apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Receita com novos clientes
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Travel Expenses,Despesas com viagem
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302391DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Pane
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302392apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +907,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,A Conta: {0} com moeda: {1} não pode ser selecionada
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302393DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Atualize o custo da lista lista de materiais automaticamente através do Agendador, com base na taxa de avaliação / taxa de preços mais recente / última taxa de compra de matérias-primas."
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +57,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Conta {0}: A Conta Superior {1} não pertence à empresa: {2}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302395apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +126,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas as transações relacionadas a esta empresa foram excluídas com sucesso!
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302396apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +22,As on Date,Como na Data
2397apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +78,Probation,Provação
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +866,Return / Credit Note,Devolução / Nota de Crédito
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302399apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +322, does not exist!,não existe!
2400apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +137,Total Paid Amount,Valor total pago
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302401DocType: Job Card,Transferred Qty,Qtde Transferida
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302402apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +141,Planning,Planejamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,ID do Fornecedor
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002404apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +290,Quantity should be greater than 0,Quantidade deve ser maior do que 0
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302405DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de Caixa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302406DocType: Attendance Request,Half Day Date,Meio Período da Data
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302407DocType: Sales Partner,Contact Desc,Descrição do Contato
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302408DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Enviar relatórios periódicos de síntese via Email.
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302409apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +289,Please set default account in Expense Claim Type {0},Por favor configure uma conta padrão no tipo de Reembolso de Despesas {0}
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302410DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Gerente de Item
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Payroll Payable,Folha de pagamento a pagar
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302412DocType: Work Order,Total Operating Cost,Custo de Operacional Total
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +172,Note: Item {0} entered multiple times,Observação: O Item {0} foi inserido mais de uma vez
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302414apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Todos os Contatos.
2415apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Company Abbreviation,Sigla da Empresa
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302416apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py +51,User {0} does not exist,Usuário {0} não existe
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302417DocType: Bank Account,Party Type,Tipo de Sujeito
2418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +220,Payment Entry already exists,Pagamento já existe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302419apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Não authroized desde {0} excede os limites
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302420apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +64,Set Tax Rule for shopping cart,Conjunto de regras de imposto por carrinho de compras
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302421,Sales Funnel,Funil de Vendas
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302422apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53,Abbreviation is mandatory,Abreviatura é obrigatória
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302423,Qty to Transfer,Qtde para Transferir
2424apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotações para Clientes em Potencial ou Clientes.
2425DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Papel permissão para editar estoque congelado
2426,Territory Target Variance Item Group-Wise,Variação Territorial de Público por Grupo de Item
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302427apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108,All Customer Groups,Todos os grupos de clientes
2428apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +864,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} é obrigatório. Talvez o valor de câmbio não exista de {1} para {2}.
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +46,Tax Template is mandatory.,Modelo de impostos é obrigatório.
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Conta {0}: A Conta Superior {1} não existe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302431DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Preço da Lista de Preços (moeda da empresa)
2432DocType: Products Settings,Products Settings,Configurações de Produtos
2433DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Alocação Percentual
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302434DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Desativa campo ""por extenso"" em qualquer tipo de transação"
2435DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Unidade distinta de um item
2436DocType: Pricing Rule,Buying,Compras
2437DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Registro do colaborador a ser criado por
2438DocType: POS Profile,Apply Discount On,Aplicar Discount On
2439,Reqd By Date,Entrega Esperada em
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302440apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95,Row # {0}: Serial No is mandatory,Linha # {0}: O número de série é obrigatório
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302441DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detalhes do Imposto Vinculados ao Item
2442,Item-wise Price List Rate,Lista de Preços por Item
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302443apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1157,Supplier Quotation,Orçamento de Fornecedor
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302444DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Por extenso será visível quando você salvar o orçamento.
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302446apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regras para adicionar os custos de envio .
2447DocType: Item,Opening Stock,Abertura de Estoque
2448apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,O Cliente é obrigatório
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302449DocType: Purchase Order,To Receive,Receber
2450apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252,user@example.com,usuario@exemplo.com.br
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +86,Total Variance,Variância total
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302452DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Se ativado, o sistema irá postar lançamentos contábeis para o inventário automaticamente."
2453apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +15,Brokerage,Corretagem
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302454apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +264,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Presença para o colaborador {0} já está registrada para este dia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302455DocType: Work Order Operation,"in Minutes
2456Updated via 'Time Log'","em Minutos
2457 Atualizado via 'Registro de Tempo'"
2458DocType: Customer,From Lead,Do Cliente em Potencial
2459apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Ordens liberadas para produção.
2460apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65,Select Fiscal Year...,Selecione o Ano Fiscal ...
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +639,POS Profile required to make POS Entry,Perfil do PDV necessário para fazer entrada no PDV
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302462DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Matricular Alunos
2463apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Venda padrão
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +244,Atleast one warehouse is mandatory,Pelo menos um armazém é obrigatório
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302465DocType: Serial No,Out of Warranty,Fora de Garantia
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Fatura de Venda {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302467DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Mencione se a conta a receber não for a conta padrão
2468DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Se é Receita ou Despesa
2469DocType: Work Order,Required Items,Itens Necessários
2470DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferença de valor do estoque
2471DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pagamento da Conciliação de Pagamento
2472DocType: BOM Item,BOM No,Nº da LDM
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Lançamento no Livro Diário {0} não tem conta {1} ou já conciliado com outro comprovante
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Electronic Equipments,Equipamentos Eletrônicos
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302475apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +63,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Folhas devem ser alocados em múltiplos de 0,5"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302476DocType: Work Order,Operation Cost,Custo da Operação
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05302477apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47,Outstanding Amt,Valor Devido
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302478DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Estabelecer Metas para este Vendedor por Grupo de Itens
2479DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Congelar lançamentos mais antigos do que [Dias]
2480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Se duas ou mais regras de preços são encontrados com base nas condições acima, a prioridade é aplicada. Prioridade é um número entre 0 a 20, enquanto o valor padrão é zero (em branco). Número maior significa que ele terá prioridade se houver várias regras de preços com as mesmas condições."
2481apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Ano Fiscal: {0} não existe
2482DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permitir que os usuários a seguir para aprovar aplicações deixam para os dias de bloco.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302483DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Peso Unitário
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302484apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transações de Estoque
2485DocType: Employee,Internal Work History,História Trabalho Interno
2486DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Total de Depreciação Acumulada
2487apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +42,Private Equity,Patrimônio Líquido
2488DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentário do Cliente
2489DocType: Item Attribute,From Range,Da Faixa
2490DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Definir custo de semiacabado baseado na lista de materiais
2491DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Configurações Resumo de Trabalho Diário da Empresa
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302492apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +149,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} ignorado uma vez que não é um item de estoque
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Para não aplicar regra de preços em uma transação particular, todas as regras de preços aplicáveis devem ser desativados."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +54,Jobs,Tarefas
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302495,Sales Order Trends,Tendência de Pedidos de Venda
2496DocType: Employee,Held On,Realizada em
2497apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +36,Production Item,Bem de Produção
2498,Employee Information,Informações do Colaborador
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302499apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +57,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Não é possível filtrar com base no Comprovante Não, se agrupados por voucher"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002500apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +975,Make Supplier Quotation,Criar Orçamento do Fornecedor
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302501DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiais necessários (lista explodida)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302502apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Número de ordem {1} não coincide com {2} {3}
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302503apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +64,Casual Leave,Casual Deixar
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +386,Note: {0},Observação: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302505,Delivery Note Trends,Tendência de Remessas
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002506apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +24,In Stock Qty,Quantidade no Estoque
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302507apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Conta: {0} só pode ser atualizado via transações de ações
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302508DocType: Bank Account,Party,Sujeito
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302509DocType: Opportunity,Opportunity Date,Data da Oportunidade
2510DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Devolução contra Recibo de Compra
2511DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Solicitação de Orçamento do Item
2512DocType: Purchase Order,To Bill,Para Faturar
2513DocType: Material Request,% Ordered,% Comprado
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302514apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +81,Piecework,trabalho por peça
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302515apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Méd. Valor de Compra
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302516DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tempo Real (em horas)
2517DocType: Employee,History In Company,Histórico na Empresa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302518DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Lançamento do Livro de Inventário
2519DocType: Department,Leave Block List,Lista de Bloqueio de Licença
2520DocType: Purchase Invoice,Tax ID,CPF/CNPJ
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302521apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} não está configurado para Serial Coluna N º s deve estar em branco
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302522DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Configurações de Contas
2523DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Parceiro de Vendas e Comissão
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302524DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Taxa de Juros (%) / Ano
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302525DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Taxa de Juros (%) Anual
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +75,Temporary Accounts,Contas Temporárias
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302527DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Item da Explosão da LDM
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302528apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +521,Price List {0} is disabled or does not exist,Lista de Preços {0} está desativada ou não existe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302529DocType: Purchase Invoice,Return,Devolução
2530apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} não está inscrito no Lote {2}
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302531apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +118,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Activo {0} não pode ser descartado, uma vez que já é {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302532DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Reivindicação Despesa Total (via Despesa Claim)
2533apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Marcar Ausente
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002534apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +155,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Linha {0}: Moeda da LDM # {1} deve ser igual à moeda selecionada {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302535DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taxa de Câmbio
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +657,Sales Order {0} is not submitted,Pedido de Venda {0} não foi enviado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302537DocType: Homepage,Tag Line,Slogan
2538DocType: Fee Component,Fee Component,Componente da Taxa
2539apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,O peso total de todos os Critérios de Avaliação deve ser 100%
2540DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Valor da Última Compra
2541DocType: Project Task,Task ID,ID Tarefa
2542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock não pode existir por item {0} já que tem variantes
2543,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumo de Vendas por Vendedor
2544DocType: Training Event,Contact Number,Telefone para Contato
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0} does not exist,Armazém {0} não existe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302546DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Percentagens distribuição mensal
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302547apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +115,The selected item cannot have Batch,O item selecionado não pode ter Batch
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302548DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% do material entregue contra esta Guia de Remessa
2549DocType: Project,Customer Details,Detalhes do Cliente
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302550,Unpaid Expense Claim,Reembolso de Despesas a Pagar
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302551DocType: Payment Entry,Paid Amount,Valor Pago
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302552,Available Stock for Packing Items,Estoque Disponível para o Empacotamento de Itens
2553DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +121,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","O saldo já está em débito, você não tem permissão para definir 'saldo deve ser' como 'crédito'"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302555apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +52,Item {0} has been disabled,Item {0} foi desativado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302556apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Por favor, indique a quantidade de item {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302557DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Histórico de Trabalho Externo do Colaborador
2558DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Compras
2559apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Qtde Balanço
2560apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Objetivos não podem estar em branco
2561DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupo de item pai
2562DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taxa na qual a moeda do fornecedor é convertida para a moeda base da empresa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302563apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Linha # {0}: conflitos Timings com linha {1}
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302564apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +276,Setup Gateway accounts.,Configuração contas Gateway.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302565DocType: Employee,Employment Type,Tipo de Emprego
2566DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Definir Perda/Ganho com Câmbio
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302567DocType: Item Default,Default Expense Account,Conta Padrão de Despesa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302568apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,Email do Aluno
2569DocType: Employee,Notice (days),Aviso Prévio ( dias)
2570DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Modelo de Impostos sobre Vendas
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002571apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2524,Select items to save the invoice,Selecione os itens para salvar a nota
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302572DocType: Employee,Encashment Date,Data da cobrança
2573DocType: Account,Stock Adjustment,Ajuste do estoque
2574apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe Atividade Custo Padrão para o Tipo de Atividade - {0}
2575DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Custo Operacional Planejado
2576DocType: Academic Term,Term Start Date,Data de Início do Ano Letivo
2577apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Nº de Oportunidades
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302578apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Extrato bancário de acordo com o livro razão
2579DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Nome do Cliente/Produto
2580DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
2581
2582The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
2583
2584For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
2585
2586Note: BOM = Bill of Materials","Grupo agregado de Itens ** ** em outro item ** **. Isso é útil se você está empacotando um certo Itens ** ** em um pacote e você manter o estoque dos itens embalados ** ** e não o agregado ** ** item. O pacote ** ** item terá "é Stock item" como "Não" e "é o item Vendas" como "Sim". Por exemplo: Se você está vendendo Laptops e Mochilas separadamente e têm um preço especial se o cliente compra ambos, então o Laptop Backpack + será um novo item Bundle produto. Nota: BOM = Bill of Materials"
2587apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Número de séries é obrigatório para item {0}
2588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,"Por favor, especifique de / para variar"
2589DocType: Serial No,Under AMC,Sob CAM
2590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Taxa de valorização do item é recalculado considerando valor do voucher custo desembarcou
2591apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Configuração padrão para transações de vendas.
2592DocType: Guardian,Guardian Of ,Responsável por
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302593DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Média
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302594DocType: BOM Update Tool,Current BOM,LDM atual
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302595apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +56,Add Serial No,Adicionar Serial No
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302596DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Qtd disponível no Armazén de Origem
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302597apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +19,{0} asset cannot be transferred,{0} ativo não pode ser transferido
2598DocType: Blanket Order,Purchasing,Requisições
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Armazém não pode ser excluído pois existe entrada de material para este armazém.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302600DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Adiantamento de Solicitação de Reembolso
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302601apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +96,Project Manager,Gerente de Projetos
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max desconto permitido para o item: {0} é {1}%
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302603apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +325,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Linha # {0}: Não é permitido mudar de fornecedor quando o Pedido de Compra já existe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302604DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Papel que é permitido submeter transações que excedam os limites de crédito estabelecidos.
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302605apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1068,Select Items to Manufacture,Selecionar Itens para Produzir
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302606apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +974,"Master data syncing, it might take some time","Os dados estão sendo sincronizados, isto pode demorar algum tempo"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302607DocType: Item Price,Item Price,Preço do Item
2608apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & detergente
2609DocType: BOM,Show Items,Mostrar Itens
2610apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
2611DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nome do Armazén
2612DocType: Naming Series,Select Transaction,Selecione a Transação
2613apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,"Por favor, indique Função Aprovadora ou Usuário Aprovador"
2614DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Lançamento de Abatimento
2615DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Preço dos materiais com base em
2616apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Análise de Pós-Vendas
2617apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Para data deve ser dentro do exercício social. Assumindo Para Date = {0}
2618DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aqui você pode manter a altura, peso, alergias, restrições médicas, etc"
2619DocType: Leave Block List,Applies to Company,Aplica-se a Empresa
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302620apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +222,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Não pode cancelar por causa da entrada submetido {0} existe
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302621DocType: Loan,Disbursement Date,Data do Desembolso
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302622DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Atualize o preço mais recente em todas as LDMs
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302623DocType: Sales Order Item,For Production,Para Produção
2624DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
2625apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Oportunidade / Cliente em Potencial %
2626,Asset Depreciations and Balances,Depreciação de Ativos e Saldos
2627DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obter adiantamentos recebidos
2628DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adicionar / Remover Destinatários
2629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para definir esse Ano Fiscal como padrão , clique em ' Definir como padrão '"
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05302630apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +281,Join,Junte-se
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302631apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +81,Shortage Qty,Qtde em Falta
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302632apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +792,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +405,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Esta é uma solicitação de pagamento relacionada à {0} {1} no valor de {2}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302634DocType: Additional Salary,Salary Slip,Contracheque
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302635DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Percentual ou Valor de Margem
2636apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,'Data Final' é necessária
2637DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Gerar lista de embalagem para os pacotes a serem entregues. Usado para identificar número do pacote, o conteúdo do pacote e seu peso."
2638DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Item do Pedido de Venda
2639DocType: Salary Slip,Payment Days,Datas de Pagamento
2640DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Converter a Descrição do Item para HTML Limpo
2641DocType: BOM,Manage cost of operations,Gerenciar custo das operações
2642DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Quando qualquer uma das operações marcadas são ""Enviadas"", um pop-up abre automaticamente para enviar um email para o ""Contato"" associado a transação, com a transação como um anexo. O usuário pode ou não enviar o email."
2643apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Configurações Globais
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302644DocType: Crop,Row Spacing UOM,Espaçamento de linhas UDM
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302645DocType: Employee Education,Employee Education,Escolaridade do Colaborador
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302646apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1247,It is needed to fetch Item Details.,Isto é necessário para buscar detalhes de itens
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302647DocType: Salary Slip,Net Pay,Pagamento Líquido
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302648apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} has already been received,Nº de Série {0} já foi recebido
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302649,Requested Items To Be Transferred,"Items Solicitados, mas não Transferidos"
2650DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Log do Veículo
2651DocType: Customer,Sales Team Details,Detalhes da Equipe de Vendas
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302652apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1366,Delete permanently?,Apagar de forma permanente?
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302653DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Quantia Total Reivindicada
2654apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Oportunidades potenciais para a venda.
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302655apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68,Sick Leave,Licença Médica
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302656DocType: Email Digest,Email Digest,Resumo por Email
2657DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Endereço de Faturamento
2658apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +22,Department Stores,Lojas de Departamento
2659DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Troco (moeda da empresa)
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002660apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Nenhuma entrada de contabilidade para os seguintes armazéns
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302661apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +98,Save the document first.,Salve o documento pela primeira vez.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302662DocType: Account,Chargeable,Taxável
2663DocType: Company,Change Abbreviation,Mudar abreviação
2664DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Data da despesa
2665apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Valor do último pedido
2666DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Email Enviado para
2667DocType: Budget,Warn,Avisar
2668DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Quaisquer outras observações, esforço digno de nota que deve constar nos registros."
2669DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Usuário de Fabricação
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302670apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +94,Business Development Manager,Gerente de Desenvolvimento de Negócios
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302671DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Finalidade da Visita de Manutenção
2672apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,Livro Razão
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302673apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Veja os Clientes em Potencial
2674DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atributo Valor
2675,Itemwise Recommended Reorder Level,Níves de Reposição Recomendados por Item
2676DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detalhes de Salário
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1103,Please select {0} first,Por favor selecione {0} primeiro
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002678apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1076,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lote {0} de {1} item expirou.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302679apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Registro de Tempo para fabricação
2680DocType: Salary Detail,Default Amount,Quantidade Padrão
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Armazén não foi encontrado no sistema
Frappe PR Bot04e4af82018-10-02 11:24:12 +05302682apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +123,This Month's Summary,Resumo deste mês
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302683DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Leitura da Inspeção de Qualidade
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'Congelar Estoque anterior a' deve ser menor que %d dias.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302685DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Modelo de Impostos sobre a compra
2686,Project wise Stock Tracking,Rastreio de Estoque por Projeto
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302687DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Qtde Real (na origem / destino)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302688DocType: HR Settings,Payroll Settings,Configurações da Folha de Pagamento
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302689apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Match non-linked Invoices and Payments.,Combinar Faturas e Pagamentos não relacionados.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302690DocType: POS Settings,POS Settings,Configurações do PDV
2691apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Fazer pedido
2692DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Novos Pedidos de Compra
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Root cannot have a parent cost center,Root não pode ter um centro de custos pai
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05302694apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +167,Accumulated Depreciation as on,Depreciação acumulada como em
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302695DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formulário-C Aplicável
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302696apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +419,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tempo de Operação deve ser maior que 0 para a operação {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302697apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Armazém é obrigatório
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302698DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detalhe da Conversão de Unidade de Medida
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302699apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +407,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordem de produção não pode ser levantada contra um modelo de item
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302700apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Encargos são atualizados em Recibo de compra para cada item
2701DocType: Warranty Claim,Resolved By,Resolvido por
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302702apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques e depósitos apagados incorretamente
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Conta {0}: Você não pode definir a própria conta como uma conta superior
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302704DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Preço na Lista de Preços
2705apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Criar orçamentos de clientes
2706DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mostrar ""Em Estoque"" ou ""Esgotado"" baseado no estoque disponível neste armazén."
2707DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tempo médio necessário para entrega do fornecedor.
2708DocType: Project,Expected Start Date,Data Prevista de Início
2709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,"Remover item, se as cargas não é aplicável a esse elemento"
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +40,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Moeda de transação deve ser o mesmo da moeda gateway de pagamento
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302711apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Orçamentos:
2712DocType: Workstation,Operating Costs,Custos Operacionais
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302713DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Os e-mails serão enviados para todos os colaboradores ativos da empresa na hora informada, caso não estejam de férias. O resumo das respostas serão enviadas à meia-noite."
2714DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Licença do Colaborador Aprovada
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +541,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Linha {0}: Uma entrada de reposição já existe para este armazém {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302716apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Não se pode declarar como perdido , porque foi realizado um Orçamento."
2717apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16,Training Feedback,Feedback do Treinamento
2718apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Por favor selecione a Data de início e a Data de Término do Item {0}
2719apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Até o momento não pode ser antes a partir da data
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +359,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302721DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Template para Impressão de Cheques
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +85,Chart of Cost Centers,Plano de Centros de Custo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302723,Requested Items To Be Ordered,"Itens Solicitados, mas não Comprados"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302724DocType: Blanket Order,Manufacturing,Fabricação
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302725,Ordered Items To Be Delivered,"Itens Vendidos, mas não Entregues"
2726DocType: Account,Income,Receita
2727DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de Indústria
2728apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Algo deu errado!
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302729apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +174,Warning: Leave application contains following block dates,Aviso: pedido de férias contém as datas de intervalos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302730apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Ano Fiscal {0} não existe
2731DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Total (moeda da empresa)
2732DocType: Fee Schedule,Student Category,Categoria do Aluno
2733DocType: Announcement,Student,Aluno
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302734DocType: Company,Budget Detail,Detalhe do Orçamento
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05302735apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +79,Please enter message before sending,Por favor introduza a mensagem antes de enviá-
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302736apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +543,Point-of-Sale Profile,Perfil do Ponto de Vendas
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Unsecured Loans,Empréstimos não Garantidos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302738DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Data Agendada
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002739apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +34,Total Paid Amt,Quantia total paga
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302740DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mensagens maiores do que 160 caracteres vão ser divididos em múltiplas mensagens
2741DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Recebeu e aceitou
2742,Serial No Service Contract Expiry,Vencimento do Contrato de Serviço com Nº de Série
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331,You cannot credit and debit same account at the same time,Você não pode ter débito e crédito na mesma conta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302744DocType: Naming Series,Help HTML,Ajuda HTML
2745DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Ferramenta de Criação de Grupos de Alunos
2746apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Peso total atribuído deve ser de 100%. É {0}
2747apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Não é possível definir como Perdido uma vez que foi feito um Pedido de Venda
2748DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Nº da Peça no Fornecedor
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379,Received From,Recebido de
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302750DocType: Item,Has Serial No,Tem nº de Série
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302751apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +173,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Linha # {0}: Defina o fornecedor para o item {1}
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002752apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Linha {0}: Horas deve ser um valor maior que zero
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +224,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302754DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este item em vários grupos no site.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +355,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, verifique multi opção de moeda para permitir que contas com outra moeda"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302756apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} não existe no sistema
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,You are not authorized to set Frozen value,Você não está autorizado para definir o valor congelado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302758DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obter Lançamentos não Conciliados
2759DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,A Partir da Data de Faturamento
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302760DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Pagamento da Saída
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302761apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,What does it do?,O que isto faz ?
2762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84,To Warehouse,Para o Armazén
2763apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +26,All Student Admissions,Todas Admissões de Alunos
2764,Average Commission Rate,Percentual de Comissão Médio
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302765apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem Número Serial' não pode ser confirmado para itens sem controle de estoque
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44,Attendance can not be marked for future dates,Comparecimento não pode ser marcado para datas futuras
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302767DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regra Preços Ajuda
2768DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conta
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302769apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119,Electrical,elétrico
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302770apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Adicione o resto de sua organização como seus usuários. Você também pode adicionar clientes convidados ao seu portal adicionando-os de Contatos
2771DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferença do Valor Total (Saída - Entrada)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Linha {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302773apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +46,User ID not set for Employee {0},ID de usuário não definida para Colaborador {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302774DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Armazén de Origem Padrão
2775DocType: Item,Customer Code,Código do Cliente
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302776apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dias desde a última compra
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Debit To account must be a Balance Sheet account,Débito em conta deve ser uma conta de Balanço
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302778DocType: Asset,Naming Series,Código dos Documentos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302779DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Deixe o nome Lista de Bloqueios
2780apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,A data de início da cobertura do seguro deve ser inferior a data de término da cobertura
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock Assets,Ativos Estoque
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302782DocType: Target Detail,Target Qty,Meta de Qtde
2783DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Configurações de Vendas
2784DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mensagem da Fatura de Venda
2785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Fechando Conta {0} deve ser do tipo de responsabilidade / Patrimônio Líquido
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302786apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +407,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Contracheque do colaborador {0} já criado para o registro de tempo {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302787DocType: Vehicle Log,Odometer,Odômetro
2788DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Qtde Encomendada
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +822,Item {0} is disabled,Item {0} está desativado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302790DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoque congelado até
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1021,BOM does not contain any stock item,LDM não contém nenhum item de estoque
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302792DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Detalhes de Abastecimento
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra deve ser verificada, se for caso disso nos items selecionados como {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302794apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Desconto deve ser inferior a 100
2795DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Valor abatido (moeda da empresa)
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +545,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Linha # {0}: Por favor, defina a quantidade de reposição"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302797DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Comprovante de Custos de Desembarque
2798apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Defina {0}
2799DocType: Employee,Health Details,Detalhes sobre a Saúde
2800DocType: Serial No,Delivery Document Type,Tipo do Documento de Entrega
2801DocType: Email Digest,Receivables,Recebíveis
2802DocType: Lead Source,Lead Source,Origem do Cliente em Potencial
2803DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Informações adicionais sobre o cliente.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} está associado a {2}, mas a Conta do Partido é {3}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302805DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data da Manutenção
2806DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Nº de Série Rejeitado
2807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Ano data de início ou data de término é a sobreposição com {0}. Para evitar defina empresa
2808apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Data de início deve ser inferior a data final para o item {0}
2809DocType: Item,"Example: ABCD.#####
2810If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemplo:. ABCD #####
2811 Se série é ajustada e número de série não é mencionado em transações, número de série, em seguida automática será criado com base nesta série. Se você sempre quis mencionar explicitamente Serial Nos para este item. deixe em branco."
2812DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Enviar o Ponto
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +648,BOM and Manufacturing Quantity are required,A LDM e a Quantidade para Fabricação são necessários
2814apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +35,Ageing Range 2,Faixa Envelhecimento 2
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302815,Sales Analytics,Analítico de Vendas
2816,Prospects Engaged But Not Converted,"Clientes prospectados, mas não convertidos"
2817DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Configurações de Fabricação
2818apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configurando Email
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +135,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, indique moeda padrão ino cadastro da empresa"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302820DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalhe do Lançamento no Estoque
2821DocType: Products Settings,Home Page is Products,Página Inicial é Produtos
2822,Asset Depreciation Ledger,Livro Razão de Depreciação de Ativos
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97,Tax Rule Conflicts with {0},Conflitos regra fiscal com {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nome da Nova Conta
2825DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Custo de fornecimento de Matérias-primas
2826DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Configurações do Módulo de Vendas
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302827apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +388,Customer Service,Atendimento ao Cliente
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302828DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Detalhe do Cliente do Item
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302829DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Solicitar o Envio de Email no Envio do Documento
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +102,Total allocated leaves are more than days in the period,Total de licenças alocadas é maior do que número de dias no período
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Item {0} deve ser um item de estoque
2832DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Armazén Padrão de Trabalho em Andamento
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302833apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +256,Default settings for accounting transactions.,As configurações padrão para as transações contábeis.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302834DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Quantidade em estoque
2835apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Erro: Não é um ID válido?
2836DocType: Naming Series,Update Series Number,Atualizar Números de Séries
2837DocType: Account,Equity,Patrimônio Líquido
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302838DocType: Job Offer,Printing Details,Imprimir detalhes
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302839apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Pesquisa Subconjuntos
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Item Code required at Row No {0},Código do item exigido na Linha Nº {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302841DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo de parceiro
2842DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Desconto referente ao Cliente
2843apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +46,Timesheet for tasks.,Registros de Tempo para tarefas.
2844DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Contra a Conta de Despesas
2845DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Obter Lançamentos de Pagamentos
2846DocType: Quotation Item,Against Docname,Contra o Docname
2847DocType: SMS Center,All Employee (Active),Todos os Colaboradores (Ativos)
2848apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Ver Agora
2849DocType: BOM,Raw Material Cost,Custo de Matéria-prima
2850DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Nível de Reposição
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302851apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +77,Part-time,De meio expediente
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302852DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista de Férias Aplicável
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Report Type is mandatory,Tipo de Relatório é obrigatório
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302854DocType: Item,Serial Number Series,Séries de Nº de Série
2855apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Armazém é obrigatória para stock o item {0} na linha {1}
2856apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Varejo e Atacado
2857DocType: Issue,First Responded On,Primeira Resposta em
2858DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Listagem cruzada dos produtos que pertencem à vários grupos
2859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Ano Fiscal Data de Início e Término do Exercício Social Data já estão definidos no ano fiscal de {0}
2860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132,Successfully Reconciled,Reconciliados com sucesso
2861DocType: Work Order,Planned End Date,Data Planejada de Término
2862DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detalhe do Fornecedor
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302863apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +119,Invoiced Amount,Valor Faturado
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302864apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,Comparecimento
2865apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,Itens de estoque
2866DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se não for controlada, a lista deverá ser adicionado a cada departamento onde tem de ser aplicado."
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +689,Posting date and posting time is mandatory,Data e horário da postagem são obrigatórios
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302868DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Por extenso será visível quando você salvar o Pedido de Compra.
2869DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Comprovante de Encerramento do Período
2870apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Cadastro da Lista de Preços.
2871DocType: Task,Review Date,Data da Revisão
2872DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Série para lançamento de Depreciação de Ativos (Lançamento no Livro Diário)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302873DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Colocado na lista de espera
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moeda não pode ser alterada depois de fazer entradas usando alguma outra moeda
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302875DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Disco de Embreagem
2876DocType: Company,Round Off Account,Conta de Arredondamento
2877DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Grupo de Clientes pai
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302878DocType: Vehicle Service,Change,Alteração
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +898,Subscription,Inscrição
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302880DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email do Contato
2881DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Pontuação Obtida
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302882apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +199,Notice Period,Período de Aviso Prévio
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302883DocType: Asset Category,Asset Category Name,Ativo Categoria Nome
2884apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Este é um território de raiz e não pode ser editada.
2885apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nome do Novo Vendedor
2886DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Unidade de Medida do Peso Bruto
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302887DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Contra a Fatura de Venda
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302888DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Qtde Reservada para Produção
2889DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frequência das Depreciações (meses)
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +542,Credit Account,Conta de crédito
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302891DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Custo de Desembarque do Item
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302892apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +58,Show zero values,Mostrar valores zerados
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302893DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantidade do item obtido após a fabricação / reembalagem a partir de determinadas quantidades de matéria-prima
2894DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Conta de Recebimento/Pagamento
2895DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Relacionado ao Item do Pedido de Venda
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +787,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +55,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Orçamento não pode ser atribuído contra a conta de grupo {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Please enter parent cost center,Por favor entre o centro de custo pai
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302899DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Imprimir sem valores
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302900apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +92,Depreciation Date,Data da Depreciação
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302901DocType: Issue,Support Team,Equipe de Pós-Vendas
2902apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Vencimento (em dias)
2903DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Pontuação Total (nota máxima 5)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302904apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29,Balance,Balanço
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302905DocType: Room,Seating Capacity,Número de Assentos
2906DocType: Issue,ISS-,INC-
2907DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Reivindicação de Despesa Total (via relatórios de despesas)
2908DocType: Assessment Result,Total Score,Nota Total
2909DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Como UDM do Estoque
2910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Não expirado
2911DocType: Journal Entry,Total Debit,Débito total
2912DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Armazén de Produtos Acabados
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302913apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Vendedor
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302914DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestral
2915DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Nota Máxima
2916apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Criar regras para restringir operações com base em valores.
2917DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Se marcado, o total de dias de trabalho vai incluir férias, e isso vai reduzir o valor de salário por dia"
2918DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Pago Adiantado
2919apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Contagem de Orçamentos
2920,BOM Stock Report,Relatório de Estoque por LDM
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302921DocType: GL Entry,Credit Amount,Total de Crédito
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302922apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184,Set as Lost,Definir como Perdido
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302923apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,O pagamento Recibo Nota
2924apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Isto é baseado nas transações envolvendo este Cliente. Veja a linha do tempo abaixo para maiores detalhes
2925DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regras de Aplicação de Impostos
2926DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Manter o mesmo preço durante todo o ciclo de vendas
2927DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planejar Registros de Tempo fora do horário de trabalho da estação de trabalho.
2928apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Clientes na Fila
2929,Items To Be Requested,Itens para Requisitar
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302930apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1399,Select or add new customer,Selecione ou adicione um novo cliente
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicação de Recursos (Ativos)
2932apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Isto é baseado na frequência deste Colaborador
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302933apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +113,Mark Attendance,Marcar Presença
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302934DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data do início do ano
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302935DocType: Additional Salary,Employee Name,Nome do Colaborador
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302936DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arredondado (moeda da empresa)
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Não é possível converter para o Grupo, pois o tipo de conta é selecionado."
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302938apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +276,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} foi modificado. Por favor, atualize."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302939DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Impedir que usuários solicitem licenças em dias seguintes
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302940DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Valor de Compra
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302941apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261,Supplier Quotation {0} created,Orçamento do fornecedor {0} criado
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05302942apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +106,End Year cannot be before Start Year,O ano final não pode ser antes do ano de início
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302943DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Benefícios a Colaboradores
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002944apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +269,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Embalado quantidade deve ser igual a quantidade de item {0} na linha {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302945DocType: Work Order,Manufactured Qty,Qtde Fabricada
2946DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantidade Aceita
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +302,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Por favor, defina uma Lista de Feriados padrão para o(a) Colaboador(a) {0} ou para a Empresa {1}"
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302948apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +14,Bills raised to Customers.,Faturas emitidas para Clientes.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302949apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Projeto
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Linha {0}: Valor não pode ser superior ao valor pendente relacionado ao Reembolso de Despesas {1}. O valor pendente é {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302951DocType: Assessment Plan,Schedule,Agendar
2952DocType: Account,Parent Account,Conta Superior
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302953DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipo de Comprovante
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302954apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1731,Price List not found or disabled,Preço de tabela não encontrado ou deficientes
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302955apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +349,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Colaborador dispensado em {0} deve ser definido como 'Desligamento'
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302956apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Avaliação {0} criada para o Colaborador {1} no intervalo de datas informado
2957DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Nomeação de Campanha por
2958DocType: Employee,Current Address Is,Endereço atual é
2959apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51,Monthly Sales Target (,Meta de Vendas Mensais (
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +41,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Define moeda padrão da empresa, se não for especificado."
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302961apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +45,Accounting journal entries.,Lançamentos no livro Diário.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302962DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qtde disponível no armazén de origem
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302963apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py +17,Please select Employee Record first.,"Por favor, selecione o registro do Colaborador primeiro."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302964DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Conta para troco
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Linha {0}: Sujeito / Conta não coincidem com {1} / {2} em {3} {4}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302966apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,Please enter Expense Account,Por favor insira Conta Despesa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302967DocType: Account,Stock,Estoque
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1128,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Compra, uma Nota Fiscal de Compra ou um Lançamento Contábil"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302969DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Se o item é uma variante de outro item, em seguida, descrição, imagem, preços, impostos etc será definido a partir do modelo, a menos que explicitamente especificado"
2970DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalhes Compra / Fabricação
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302971apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +332,Batch Inventory,Inventário por Lote
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302972DocType: Employee,Contract End Date,Data Final do Contrato
2973DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Acompanhar este Pedido de Venda relacionado a qualquer projeto
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302974apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +129,Not Available,não disponível
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302975DocType: Pricing Rule,Min Qty,Qtde Mínima
2976DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qtde Planejada
2977apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Fiscal total
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +284,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Para Quantidade (qtde fabricada) é obrigatório
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302979DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Armazén de Destino Padrão
2980DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total Líquido (moeda da empresa)
2981DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Mensagem do Recibo de Compra
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302982DocType: Job Card,Actual Start Date,Data de Início Real
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302983DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% do material entregue deste Pedido de Venda
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05302984apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +288,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Lançamentos contábeis já foram feitas em moeda {0} para {1} empresa. Por favor, selecione uma conta a receber ou a pagar com a moeda {0}."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302985DocType: Asset,Is Existing Asset,É Ativo Existente
2986DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Se diferente do endereço do cliente
2987DocType: BOM Operation,BOM Operation,Operação da LDM
2988DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,No Valor da Linha Anterior
2989DocType: POS Profile,POS Profile,Perfil do PDV
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302990apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +163,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} é um modelo, por favor selecione uma de suas variantes"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302991DocType: Asset,Asset Category,Categoria de Ativos
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302992apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,Net pay cannot be negative,Salário líquido não pode ser negativo
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05302993apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +951,Material to Supplier,Material a Fornecedor
2994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +708,Excise Invoice,Guia de Recolhimento de Tributos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302995DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Endereços de Email dos Colaboradores
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Current Liabilities,Passivo Circulante
2997apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +303,Send mass SMS to your contacts,Enviar SMS em massa para seus contatos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302998DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Considere Imposto ou Encargo para
2999apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Qtde Real é obrigatória
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303000apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} já possui um {1} Scorecard de Fornecedor em aberto, portanto, os Pedidos de Compra para este fornecedor devem ser emitidos com cautela."
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303001DocType: Loan,Loan Type,Tipo de Empréstimo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303002DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Assuntos Principais / Opcionais
3003DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
3004DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Aqui você pode manter detalhes familiares como o nome e ocupação do cônjuge, pai e filhos"
3005DocType: Academic Term,Term End Date,Data de Término do Período Letivo
3006DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impostos e taxas deduzidos (moeda da empresa)
3007DocType: Item Group,General Settings,Configurações Gerais
3008apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,De Moeda e Para Moeda não pode ser o mesmo
3009apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Você deve salvar o formulário antes de continuar
3010apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,Attach Logo,Anexar Logo
3011apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +51,Stock Levels,Níveis de Estoque
3012DocType: Customer,Commission Rate,Percentual de Comissão
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303013apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Seu carrinho está vazio
3014DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Custo Operacional Real
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303015DocType: Soil Texture,Clay Loam,Barro de Argila
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05303016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root cannot be edited.,Root não pode ser editado.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303017DocType: Item,Units of Measure,Unidades de Medida
3018DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Permitir a Produção em Feriados
3019DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Data do Pedido de Compra do Cliente
3020DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Detalhes de Peso do Pacote
3021DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Integração com API's de Meios de Pagamento
3022DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Após a conclusão do pagamento redirecionar usuário para a página selecionada.
3023DocType: Company,Existing Company,Empresa Existente
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303024apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +104,Please select a csv file,"Por favor, selecione um arquivo csv"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303025DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Marcar como presente
3026apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Produtos em Destaque
3027apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Modelo de Termos e Condições
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05303028DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Detalhes da entrega
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05303029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +618,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de Custo é necessária na linha {0} no Imposto de mesa para o tipo {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303030,Item-wise Purchase Register,Registro de Compras por Item
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +381,Please select Category first,Por favor selecione a Categoria primeiro
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303032apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Cadastro de Projeto.
Frappe PR Bot25fc5b82018-12-24 14:22:35 +05303033apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +215,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Para permitir o excesso de faturamento ou excesso de pedidos, atualize ""Permitir entrega ou recebimento adicional até este percentual"" nas configurações de Estoque ou do Item."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303034DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Não mostrar nenhum símbolo como R$ etc ao lado de moedas.
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05303035apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +526, (Half Day),(Meio Período)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303036apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Faça uma Série de Alunos
3037DocType: Leave Type,Is Carry Forward,É encaminhado
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303038apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Prazo de Entrega (em dias)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303039apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,"Por favor, indique os pedidos de venda na tabela acima"
3040,Stock Summary,Resumo do Estoque
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Linha {0}: Tipo de Sujeito e Sujeito são necessários para receber / pagar contas {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303042apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Data
3043DocType: Employee,Reason for Leaving,Motivo da saída
3044DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Custo operacional (moeda da empresa)
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303045DocType: Loan Application,Rate of Interest,Taxa de Juros
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303046DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Valor Liberado
3047DocType: GL Entry,Is Opening,É Abertura
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +228,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Lançamento de débito não pode ser relacionado a uma {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303049DocType: Journal Entry,Subscription Section,Seção de Inscrição
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05303050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +238,Account {0} does not exist,A Conta {0} não existe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303051DocType: Account,Cash,Dinheiro
3052DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografia para o site e outras publicações.