blob: 325ef968d826f0a2a459865629ce97d4929a9824 [file] [log] [blame]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001DocType: Accounting Period,Period Name,Perioodi nimi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302DocType: Employee,Salary Mode,Palk režiim
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Registreeru
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Osaliselt vastu võetud
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005DocType: Patient,Divorced,Lahutatud
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306DocType: Support Settings,Post Route Key,Postitage marsruudi võti
7DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Luba toode, mis lisatakse mitu korda tehingu"
8DocType: Content Question,Content Question,Sisu küsimus
9apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Tühista Külastage {0} enne tühistades selle Garantiinõudest
10DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kvalitatiivne tagasiside
11apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Hindamisaruanded
12DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Arved saadaolev diskonteeritud konto
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Tühistatud
14apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Consumer Products
15DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Teavita tarnija
16apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Palun valige Party Type esimene
17DocType: Item,Customer Items,Kliendi Esemed
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +053018apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Liabilities,Kohustused
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053019DocType: Project,Costing and Billing,Kuluarvestus ja arvete
20apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Ettemaksukonto valuuta peaks olema sama kui ettevõtte valuuta {0}
21DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Tokeni lõpp-punkt
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} ei saa olla pearaamatu
23DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Ikoonidega Avalda et hub.erpnext.com
24apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Ei leia aktiivset puhkuseperioodi
25apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,hindamine
26DocType: Item,Default Unit of Measure,Vaikemõõtühik
27DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Kõik Sales Partner Kontakt
28DocType: Department,Leave Approvers,Jäta approvers
29DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / kaaskirjaga
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +053030apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Search Items ...,Üksuste otsimine ...
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053031DocType: Patient Encounter,Investigations,Uuringud
32DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,"Klõpsake nuppu Lisa, et lisada"
33apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Puudub parool, API-võti või Shopify URL-i väärtus"
34DocType: Employee,Rented,Üürikorter
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Kõik kontod
36apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Tööandja ei saa üle kanda olekuga vasakule
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053037DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometraaž
38apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Kas tõesti jäägid see vara?
39DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Värskendage ajakava
40apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Vali Vaikimisi Tarnija
41apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Näita töötajaid
42DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standardne maksuvabastuse summa
43DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Uus vahetuskurss
44apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valuuta on vajalik Hinnakiri {0}
45DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kas arvestatakse tehingu.
46DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
47DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klienditeenindus Kontakt
48DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Luba automaatne osalemine
49DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Võimaluse kaotamise põhjus
50DocType: Patient Appointment,Check availability,Kontrollige saadavust
51DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Boonustasu maksmise kuupäev
52DocType: Employee,Job Applicant,Tööotsija
53DocType: Job Card,Total Time in Mins,Koguaeg minides
54apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu tarnija. Vaata ajakava allpool lähemalt
55DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Ületootmise protsent töökorraldusele
56DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
57apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Juriidiline
58DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Veo kättesaamise kuupäev
59DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Müügitellimuse seeria
60DocType: Vital Signs,Tongue,Keel
61apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tegelik tüüpimaks ei kanta Punkt määr rida {0}
62DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Lubatud teha tehinguid
63DocType: Bank Guarantee,Customer,Klienditeenindus
64DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nõutud
65DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tagasi Against Saateleht
66DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finantsraamatu üksikasjad
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +053067apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,All the depreciations has been booked,Kõik amortisatsioonid on broneeritud
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053068DocType: Purchase Order,% Billed,% Maksustatakse
69apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Palganumber
70apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Vahetuskurss peab olema sama, {0} {1} ({2})"
71DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,HRA vabastamine
72DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliendi nimi
73DocType: Vehicle,Natural Gas,Maagaas
74DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Kasutajatele saadetakse teade projekti staatuse saamiseks
75apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Pangakonto ei saa nimeks {0}
76DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA vastavalt palga struktuurile
77DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (või rühmad), mille vastu raamatupidamiskanded tehakse ja tasakaalu säilimine."
78apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Maksmata {0} ei saa olla väiksem kui null ({1})
79apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Teenuse peatamise kuupäev ei saa olla enne teenuse alguskuupäeva
80DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Vaikimisi 10 minutit
81DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jäta Tüüp Nimi
82apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show open,Näita avatud
83apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Seeria edukalt uuendatud
84apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Minu tellimused
85apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} reas {1}
86DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Amortisatsiooni alguskuupäev
87DocType: Pricing Rule,Apply On,Kandke
88DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Mitu punkti hindadega.
89,Purchase Order Items To Be Received,"Ostutellimuse Esemed, mis saadakse"
90DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Kõik Tarnija Kontakt
91DocType: Support Settings,Support Settings,Toetus seaded
92apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} lisatakse lapseettevõttesse {1}
93apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Kehtetud mandaadid
94apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC saadaval (kas täielikult op)
95DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS seaded
96apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Voucherite töötlemine
97apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0}: Rate peab olema sama, {1} {2} ({3} / {4})"
98,Batch Item Expiry Status,Partii Punkt lõppemine staatus
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Pangaveksel
100DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530101apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Late Entries,Hiline kanne kokku
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530102DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Makseviis konto
103apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Konsulteerimine
104DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Kuva maksegraafik Prindis
105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Üksuse variandid värskendatud
106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Müük ja tootlus
107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Näita variandid
108DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term
109DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Töötaja maksuvabastuse alamkategooria
110apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Palun määrake aadress ettevõttele '% s'
111apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,materjal
112DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Kogus
113,Customers Without Any Sales Transactions,"Kliendid, kellel ei ole mingeid müügitehinguid"
114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Kontode tabeli saa olla tühi.
115DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Eeldatavate saabumisaegade arvutamiseks kasutage rakendust Google Maps Direction API
116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Laenudega (kohustused)
117DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Kohtumine aeg
118DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Hinnanguline kogumaksumus
119DocType: Employee Education,Year of Passing,Aasta Passing
120DocType: Routing,Routing Name,Marsruudi nimi
121DocType: Item,Country of Origin,Päritoluriik
122DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Mullastruktuurikriteeriumid
123apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Laos
124apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Peamised kontaktandmed
125apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Avatud küsimused
126DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Tootmise kava toode
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530127DocType: Leave Ledger Entry,Leave Ledger Entry,Jäta pearaamatu kanne
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Kasutaja {0} on juba määratud töötaja {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530129DocType: Lab Test Groups,Add new line,Lisage uus rida
130apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Loo plii
131DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Projitseeritud Qty valem
132apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Tervishoid
133apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Makseviivitus (päevad)
134DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Maksete tingimused malli üksikasjad
135DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Külalise nimi
136DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Krediitkaardi emissioon
137DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Prescription
138,Delay Days,Viivituspäevad
139apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Teenuse kulu
140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seerianumber: {0} on juba viidatud müügiarve: {1}
141DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Arve
142DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maksimaalne vabastatav summa
143DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Artikli kaal detailid
144DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Perioodilisus
145apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} on vajalik
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530146apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Net Profit/Loss,Puhaskasum / -kahjum
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530147DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ERPNext kasutaja ID
148DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Minimaalne vahemaa taimede ridade vahel optimaalse kasvu jaoks
149apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Määratud protseduuri saamiseks valige patsient
150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Defense
151DocType: Salary Component,Abbr,Lühend
152DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000153DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally võlausaldajate konto
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0} {1} {2} ei ühti {3}
155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}:,Row # {0}:
156DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kokku kuluarvestus summa
157DocType: Sales Invoice,Vehicle No,Sõiduk ei
158apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Palun valige hinnakiri
159DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valuuta vahetus seaded
160DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Töö käib
161DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Filiaal (valikuline)
162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Rida {0}: kasutaja pole üksusele <b>{2}</b> reeglit <b>{1}</b> rakendanud
163apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Palun valige kuupäev
164DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimaalne kogus
165DocType: Finance Book,Finance Book,Rahandusraamat
166DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC- .YYYY.-
167DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Holiday nimekiri
168apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Ülevaade ja tegevus
169apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Sellel töötajal on juba sama ajatempliga logi. {0}
170apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Raamatupidaja
171apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Müügi hinnakiri
172DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tubaka praegune kasutamine
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +0530173apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Müügihind
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530174DocType: Cost Center,Stock User,Stock Kasutaja
175DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
176DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontaktinfo
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530177apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Search.vue,Search for anything ...,Otsige midagi ...
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530178DocType: Company,Phone No,Telefon ei
179DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Esialgne e-posti teatis saadeti
180DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Avalduse päise kaardistamine
181,Sales Partners Commission,Müük Partnerid Komisjon
182DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
183DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Ümardamise korrigeerimine
184apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lühend ei saa olla rohkem kui 5 tähemärki
185DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
186DocType: Payment Order,Payment Request,Maksenõudekäsule
187apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Kliendile määratud lojaalsuspunktide logide vaatamiseks.
188DocType: Asset,Value After Depreciation,Väärtus amortisatsioonijärgne
189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Töökäsust {1} ei leitud üleantud artiklit {0}, kaupa ei lisatud laoseisu"
190DocType: Student,O+,O +
191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,seotud
192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Osavõtjate kuupäev ei saa olla väiksem kui töötaja ühinemistähtaja
193DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Hindamisskaala Nimi
194DocType: Employee Training,Training Date,Koolituse kuupäev
195apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Lisage kasutajaid turuplatsile
196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,See on root ja seda ei saa muuta.
197DocType: POS Profile,Company Address,ettevõtte aadress
198DocType: BOM,Operations,Operations
199apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ei saa seada loa alusel Allahindlus {0}
200apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON-i ei saa müügitulemuste jaoks praegu luua
201DocType: Subscription,Subscription Start Date,Tellimuse alguskuupäev
202DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Vaikimisi saadaolevad kontod, mida kasutatakse juhul, kui patsient ei ole määranud postitusmaksu."
203DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Kinnita csv faili kahte veergu, üks vana nime ja üks uus nimi"
204apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Aadressist 2
205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Hankige üksikasju deklaratsioonist
206apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} mitte mingil aktiivne eelarveaastal.
207DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
208apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Viide: {0}, Kood: {1} ja kliendi: {2}"
209apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ei ole emaettevõttes
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Katseperioodi lõppkuupäev ei saa olla enne katseperioodi alguskuupäeva
211apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
212DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Maksu kinnipidamise kategooria
213apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Esmalt tühistage päevikukirje {0}
214DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
215apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM-i ei ole määratud rühma {1} jaoks alltöövõtukoha jaoks {0}
216DocType: Vital Signs,Reflexes,Refleksid
217apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Tulemus esitatud
218DocType: Item Attribute,Increment,Juurdekasv
219apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Abi tulemusi
220apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Vali Warehouse ...
221apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Reklaam
222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Sama firma on kantud rohkem kui üks kord
223DocType: Patient,Married,Abielus
224apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Ei ole lubatud {0}
225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Võta esemed
226DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Saada alltöövõtjale
227DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Kohaldage maksu kinnipidamise summa
228apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Lõpetatud kogus kokku ei saa olla suurem kui kogus
229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ei saa uuendada vastu saateleht {0}
230apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Kogu summa krediteeritakse
231apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Nr loetletud
232DocType: Asset Repair,Error Description,Viga Kirjeldus
233DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Sobita
234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Toiduained
235DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lugemine 1
236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Pensionifondid
237DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Kasum / kahjum
238DocType: Crop,Perennial,Mitmeaastane
239DocType: Program,Is Published,Avaldatakse
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530240apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Delivery Notes,Kuva saatelehed
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530241apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.",Ülearvelduse lubamiseks värskendage konto seadetes või üksuses jaotist &quot;Üle arvelduse hüvitis&quot;.
242DocType: Patient Appointment,Procedure,Menetlus
243DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Kasutage kohandatud rahavoogude vormingut
244DocType: SMS Center,All Sales Person,Kõik Sales Person
245DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Kuu Distribution ** aitab levitada Eelarve / Target üle kuu, kui teil on sesoonsus firma."
246apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Ei leitud esemed
247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Palgastruktuur Kadunud
248DocType: Lead,Person Name,Person Nimi
249,Supplier Ledger Summary,Tarnijaraamatu kokkuvõte
250DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Müügiarve toode
251DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kvaliteedimenetluse tabel
252DocType: Account,Credit,Krediit
253DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Kirjutage Off Cost Center
254apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",nt &quot;algkool&quot; või &quot;Ülikool&quot;
255apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Stock aruanded
256DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Ladu Detail
257apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Viimane süsiniku kontrollimise kuupäev ei saa olla tulevane kuupäev
258apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term lõppkuupäev ei saa olla hilisem kui aasta lõpu kuupäev õppeaasta, mille mõiste on seotud (Academic Year {}). Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti."
259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Kas Põhivarade&quot; ei saa märkimata, kui Asset Olemas vastu kirje"
260DocType: Delivery Trip,Departure Time,Väljumisaeg
261DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Piduri õli
262DocType: Tax Rule,Tax Type,Maksu- Type
263,Completed Work Orders,Lõppenud töökorraldused
264DocType: Support Settings,Forum Posts,Foorumi postitused
265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","See ülesanne on sisse löödud tausttööna. Kui tausttöötlemisel on probleeme, lisab süsteem kommentaari selle varude lepitamise vea kohta ja naaseb mustandi etappi"
266apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,maksustatav summa
267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Sa ei ole volitatud lisada või uuendada oma andmeid enne {0}
268DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Jäta poliitika üksikasjad
269DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Punkt Image (kui mitte slideshow)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530270DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tunnihind / 60) * Tegelik tööaeg
271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rida # {0}: võrdlusdokumendi tüüp peab olema kulukuse või ajakirja sisestamise üks
272apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Vali Bom
273DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Logi
274DocType: Call Log,Ringing,Heliseb
275apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Kulud Tarnitakse Esemed
276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Puhkus on {0} ei ole vahel From kuupäev ja To Date
277DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Sissepääs planeeritud
278DocType: Student Log,Student Log,Student Logi
279apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Tarnijate tabeli näidised.
280DocType: Lead,Interested,Huvitatud
281apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Avaus
282apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Programm:
283DocType: Item,Copy From Item Group,Kopeeri Punkt Group
284DocType: Journal Entry,Opening Entry,Avamine Entry
285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Konto maksta ainult
286DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Tagastama Üle perioodide arv
287apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Toodetav kogus ei või olla väiksem kui Null
288DocType: Stock Entry,Additional Costs,Lisakulud
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klient&gt; kliendigrupp&gt; territoorium
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber rühm.
291DocType: Lead,Product Enquiry,Toode Luure
292DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Kinnita Partii üliõpilastele Student Group
293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Ei puhkuse rekord leitud töötaja {0} ja {1}
294DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Realiseerimata vahetus kasumi / kahjumi konto
295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Palun sisestage firma esimene
296apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Palun valige Company esimene
297DocType: Employee Education,Under Graduate,Under koolilõpetaja
298apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Palun määrake vaikimisi malli, kui jätate oleku märguande menüüsse HR-seaded."
299apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Target On
300DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530301apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Allocation Expired!,Jaotus on aegunud!
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530302DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530303DocType: Leave Type,Maximum Carry Forwarded Leaves,Maksimaalne edastatud lehtede arv
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530304DocType: Salary Slip,Employee Loan,töötaja Loan
305DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY.-. MM.-
306DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Saada maksetellingu e-posti aadress
307apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Punkt {0} ei ole olemas süsteemi või on aegunud
308DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Jäta tühi, kui tarnija on määramata ajaks blokeeritud"
309apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Kinnisvara
310apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Kontoteatis
311apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Farmaatsia
312DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Kas Põhivarade
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530313apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Future Payments,Kuva tulevased maksed
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530314DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
315apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,See pangakonto on juba sünkroonitud
316DocType: Homepage,Homepage Section,Kodulehe jaotis
317apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Töökorraldus on {0}
318DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Kohaldatav ostutellimusele
319DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
320apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Palgalipude paroolipoliitika pole seadistatud
321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate klientide rühm leidub cutomer grupi tabelis
322DocType: Location,Location Name,Asukoht Nimi
323DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Vastutustundlik inimene
324DocType: Naming Series,Prefix,Eesliide
325apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Sündmuse asukoht
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +0530326apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Saadaval laos
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530327DocType: Asset Settings,Asset Settings,Varade seaded
328apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Tarbitav
329DocType: Student,B-,B-
330DocType: Assessment Result,Grade,hinne
331DocType: Restaurant Table,No of Seats,Istekohtade arv
332DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Tähtaja ületanud ja soodushinnaga
333apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Kõne katkestati
334DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimetab tarnija
335DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Varade hooldamise ülesanne
336DocType: SMS Center,All Contact,Kõik Contact
337apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Aastapalka
338DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Igapäevase töö kokkuvõte
339DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Sulgemine Fiscal Year
340apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} on külmutatud
341apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Palun valige olemasoleva äriühingu loomise kontoplaani
342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Stock kulud
343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Vali Target Warehouse
344apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Palun sisesta Eelistatud Kontakt E-post
345DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Aktsepteeritud kogus
346DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
347DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company Valuuta
348DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
349DocType: Delivery Note,Installation Status,Paigaldamine staatus
350DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kvaliteedi kontrollmall
351apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
352 <br>Absent: {1}",Kas soovite värskendada käimist? <br> Present: {0} \ <br> Puudub: {1}
353apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aktsepteeritud + Tõrjutud Kogus peab olema võrdne saadud koguse Punkt {0}
354DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply tooraine ostmiseks
355DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Väetis
356apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
357 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
358 Serial No.","Ei saa tagada tarnimise järjekorranumbriga, kuna \ Poolel {0} lisatakse ja ilma, et tagada tarnimine \ seerianumbriga"
359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vähemalt üks makseviis on vajalik POS arve.
360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Partii nr on partiiga {0} vajalik
361DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Pangakonto tehingu arve kirje
362DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Paindliku hüvitise maksustamine
363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Punkt {0} ei ole aktiivne või elu lõpuni jõutud
364DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimaalne vanus
365apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Näide: Basic Mathematics
366DocType: Customer,Primary Address,Peamine aadress
367apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Qty
368DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materjali taotlus Detailid
369DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Vaikimisi väärtpaberite kehtivuspäevad
370apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Et sisaldada makse järjest {0} Punkti kiirus, maksud ridadesse {1} peab olema ka"
371apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kvaliteediprotseduur.
372DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
373DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Osalejate kinnitamine
374DocType: Sales Invoice,Change Amount,Muuda summa
375DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Sertifikaat on saadud
376DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Määrake B2C-le arve väärtus. B2CL ja B2CS arvutatakse selle arve väärtuse põhjal.
377DocType: BOM Update Tool,New BOM,New Bom
378apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Ettenähtud protseduurid
379apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Kuva ainult POS
380DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Tarnija grupi nimi
381DocType: Driver,Driving License Categories,Juhtimiskategooriad
382apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Palun sisesta saatekuupäev
383DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Tee kulum Entry
384DocType: Closed Document,Closed Document,Suletud dokument
385DocType: HR Settings,Leave Settings,Jäta Seaded
386DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
387DocType: Lead,Request Type,Hankelepingu liik
388DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Reisi eesmärk
389DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Palgaarvestusperioodid
390apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Rahvusringhääling
391apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),POS-i seadistamise režiim (veebi- / võrguühenduseta)
392DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Keelab ajakirjade loomise töörühmituste vastu. Tegevusi ei jälgita töökorralduse alusel
393apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Hukkamine
394apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Andmed teostatud.
395DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Hooldus staatus
396DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Väärtuses sisalduv maksusumma
397apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Liikmelisuse andmed
398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tarnija on kohustatud vastu tasulised konto {2}
399apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Artiklid ja hinnad
400apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Kursuse maht: {0}
401apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Siit kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades From Date = {0}
402DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
403DocType: Drug Prescription,Interval,Intervall
404DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Kampaania kava ID
405apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Eelistus
406apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Sissepoole tarnitavad kaubad (võivad pöördmaksustada)
407DocType: Supplier,Individual,Individuaalne
408DocType: Academic Term,Academics User,akadeemikud Kasutaja
409DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Summa joonis
410DocType: Loan Application,Loan Info,laenu Info
411apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All Other ITC,Kõik muud ITC
412apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Plan hooldus külastused.
413DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Tarnijate tulemuskaardi periood
414DocType: Support Settings,Search APIs,Otsi API-sid
415DocType: Share Transfer,Share Transfer,Jaga ülekanne
416,Expiring Memberships,Aegunud liikmelisus
417apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Loe blogi
418DocType: POS Profile,Customer Groups,kliendigruppide
419apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finantsaruanded
420DocType: Guardian,Students,õpilased
421apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Eeskirjad hinnakujunduse ja soodushinnaga.
422DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Igapäevase töö kokkuvõtte rühm
423DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Ajapilud
424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Hinnakiri peab olema rakendatav ostmine või müümine
425DocType: Shift Assignment,Shift Request,Shift-taotlus
426apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Paigaldamise kuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Punkt {0}
427DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Soodustused Hinnakiri Rate (%)
428apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Eseme mall
429DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Vali Tingimused
430apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,välja väärtus
431DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Pangakonto sätete punkt
432DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce seaded
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530433DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Name,Tehingu nimi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530434DocType: Production Plan,Sales Orders,Müügitellimuste
435apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Kliendile leitud mitmekordne lojaalsusprogramm. Palun vali käsitsi.
436DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Väärtustamine
437apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Set as Default
438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Valitud üksuse jaoks on kehtivusaeg kohustuslik.
439,Purchase Order Trends,Ostutellimuse Trends
440apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Mine Kliendid
441DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Hiline registreerimine
442apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Lingitud maksete leidmine
443apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Taotluse tsitaat pääseb klõpsates järgmist linki
444DocType: Quiz Result,Selected Option,Valitud variant
445DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Loomistööriist kursus
446DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Makse kirjeldus
447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Ebapiisav Stock
448DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Keela Capacity Planning and Time Tracking
449DocType: Email Digest,New Sales Orders,Uus müügitellimuste
450DocType: Bank Account,Bank Account,Pangakonto
451DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Väljaregistreerimise kuupäev
452DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laske negatiivne saldo
453apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Te ei saa projekti tüübi &quot;Väline&quot; kustutada
454apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Valige alternatiivne üksus
455DocType: Employee,Create User,Loo Kasutaja
456DocType: Selling Settings,Default Territory,Vaikimisi Territory
457apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Televiisor
458DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Uuendatud kaudu &quot;Aeg Logi &#39;
459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Valige klient või tarnija.
460apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Valige vaikimisi ainult üks prioriteet.
461apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance summa ei saa olla suurem kui {0} {1}
462apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Aja pesa vahele jäänud, pesa {0} kuni {1} kattuvad olemasolevast pesast {2} kuni {3}"
463DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seeria nimekiri selle Tehing
464DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Luba Perpetual Inventory
465DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Tasud on tulenenud
466apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Viktoriini hindamisel läks midagi valesti.
467DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Vaikimisi palgaarvestuse tasulised konto
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530468apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Edit Details,Redigeeri üksikasju
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530469apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Uuenda e Group
470DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Kuva ainult nende kliendirühmade klient
471DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Avab Entry
472apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentatsiooni
473DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Kui see pole märgitud, kuvatakse see kirje Müügiarve, kuid seda saab kasutada grupitesti loomiseks."
474DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva arvesse kohaldatavat
475DocType: Course Schedule,Instructor Name,Juhendaja nimi
476DocType: Company,Arrear Component,Arrear Komponent
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,Stock Entry has been already created against this Pick List,Laovarude kanne on selle valimisnimekirja vastu juba loodud
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530478DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriteeriumide seadistamine
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530479apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For Warehouse is required before Submit,Sest Warehouse on vaja enne Esita
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530480apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Saadud
481DocType: Codification Table,Medical Code,Meditsiinikood
482apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Ühendage Amazon ERPNextiga
483apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Võta meiega ühendust
484DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Vastu müügiarve toode
485DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Seotud doctypi
486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Rahavood finantseerimistegevusest
487apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
488DocType: Lead,Address & Contact,Aadress ja Kontakt
489DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lisa kasutamata lehed eelmisest eraldised
490DocType: Sales Partner,Partner website,Partner kodulehel
491DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Lisa toode
492DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Partei maksu kinnipidamise konfiguratsioon
493DocType: Lab Test,Custom Result,Kohandatud tulemus
494apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Pangakontod on lisatud
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530495DocType: Call Log,Contact Name,kontaktisiku nimi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530496DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Sünkroonige kõik kontod iga tund
497DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Muidugi Hindamiskriteeriumid
498DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Rakendatud reegel
499DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Lahendusperiood
500apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Maksu ID:
501apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Õpilase ID:
502DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Kliendi Group
503DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Praktikute ajakava
504DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Reavahe eest summa sõnadega
505DocType: Vehicle,Additional Details,Täiendavad detailid
506apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,No kirjeldusest
507apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Küsi osta.
508DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Kogutud summa
509DocType: Lab Test,Submitted Date,Esitatud kuupäev
510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Ettevõtte väli on kohustuslik
511apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,See põhineb Ajatabelid loodud vastu selle projekti
512DocType: Call Log,Recording URL,Salvestav URL
513apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Alguskuupäev ei saa olla enne praegust kuupäeva
514,Open Work Orders,Avatud töökorraldused
515DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Patsiendikonsultatsioonide laengupunkt
516DocType: Payment Term,Credit Months,Krediitkaardid
517apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Netopalk ei tohi olla väiksem kui 0
518DocType: Contract,Fulfilled,Täidetud
519DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Lahtioleku ajastamine
520apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Leevendab kuupäev peab olema suurem kui Liitumis
521DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Kassa
522apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Lehed aastas
523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Palun vaadake &quot;Kas Advance&quot; vastu Konto {1}, kui see on ette sisenemist."
524apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Ladu {0} ei kuulu firma {1}
525DocType: Email Digest,Profit & Loss,Kasumiaruanne
526apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,Liiter
527DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Kokku kuluarvestus summa (via Time Sheet)
528apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Palun seadke õpilased üliõpilastele
529apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Täielik töö
530DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Punkt Koduleht spetsifikatsioon
531apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Jäta blokeeritud
532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} on jõudnud oma elu lõppu kohta {1}
533apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bank Sissekanded
534DocType: Customer,Is Internal Customer,Kas siseklient
535DocType: Crop,Annual,Aastane
536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Kui on märgitud Auto Opt In, siis ühendatakse kliendid automaatselt vastava lojaalsusprogrammiga (salvestamisel)"
537DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock leppimise toode
538DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Müügiarve pole
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530539DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Veebisaidi filtri väli
540apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Toite tüüp
541DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Tellimus Kogus
542DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Loomistööriist kursus
543DocType: Lead,Do Not Contact,Ära võta ühendust
544apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,"Inimesed, kes õpetavad oma organisatsiooni"
545apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Tarkvara arendaja
546apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Loo proovide säilitusvaru kanne
547DocType: Item,Minimum Order Qty,Tellimuse Miinimum Kogus
548DocType: Supplier,Supplier Type,Tarnija Type
549DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursuse alguskuupäev
550,Student Batch-Wise Attendance,Student osakaupa osavõtt
551DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Luba kasutajal muuta Hinda
552DocType: Item,Publish in Hub,Avaldab Hub
553DocType: Student Admission,Student Admission,üliõpilane
554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Punkt {0} on tühistatud
555apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Amortisatsiooni rea {0}: amortisatsiooni alguskuupäev on kirjendatud varasemana
556DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Täitmise tingimused
557apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Materjal taotlus
558DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Värskenda Kliirens kuupäev
559apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Bundle Qty
560,GSTR-2,GSTR-2
561apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Punkt {0} ei leitud &quot;tarnitud tooraine&quot; tabelis Ostutellimuse {1}
562DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Põhisumma kokku
563DocType: Student Guardian,Relation,Seos
564DocType: Quiz Result,Correct,Õige
565DocType: Student Guardian,Mother,ema
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530566DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Reserveerimise lõpuaeg
567DocType: Crop,Biennial,Biennaal
568,BOM Variance Report,BOM Variance Report
569apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Kinnitatud klientidelt tellimusi.
570DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Tagasilükatud Kogus
571apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Makse taotlus {0} loodud
572DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Vastu võetud Datetime
573DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Tagasilindlat toormaterjali töölt laost väljapoole
574apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Avatud tellimused
575apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Palgakomponenti ei leitud {0}
576apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Madal tundlikkus
577apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Korraldus on üle määratud sünkroonimiseks
578apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Kinnitage, kui olete oma koolituse lõpetanud"
579DocType: Lead,Suggestions,Ettepanekud
580DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Määra Punkt Group tark eelarved selle ala. Te saate ka sesoonsus seades Distribution.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530581DocType: Plaid Settings,Plaid Public Key,Ruuduline avalik võti
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530582DocType: Payment Term,Payment Term Name,Makseterminimi nimi
583DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Loo dokumendid proovide kogumiseks
584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Makse vastu {0} {1} ei saa olla suurem kui tasumata summa {2}
585apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Kõik tervishoiuteenuse osakonnad
586DocType: Bank Account,Address HTML,Aadress HTML
587DocType: Lead,Mobile No.,Mobiili number.
588apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Makseviis
589DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Loo Graafik
590DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kulu Head
591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Palun valige Charge Type esimene
592DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Saate määratleda kõik selle põllukultuuri jaoks vajalikud ülesanded siin. Päeva väli kasutatakse selleks, et mainida ülesannet täitmise päeva, 1 on 1. päev jne."
593DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
594apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Viimased
595DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Aastat
596DocType: Education Settings,Education Settings,Hariduse seaded
597DocType: Vehicle Service,Inspection,ülevaatus
598apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,E-arvete teave puudub
599DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
600DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Saldo baasvaluutas
601DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max Hinne
602DocType: Email Digest,New Quotations,uus tsitaadid
603apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Külalisi ei esitata {0} kui {1} puhkusel.
604DocType: Journal Entry,Payment Order,Maksekorraldus
605DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Tulud muudest allikatest
606DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Kui see on tühi, võetakse arvesse vanema laokontot või ettevõtte vaikeväärtust"
607DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Kirjad palgatõend, et töötaja põhineb eelistatud e valitud Employee"
608DocType: Tax Rule,Shipping County,kohaletoimetamine County
609DocType: Currency Exchange,For Selling,Müügi jaoks
610apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Õpi
611,Trial Balance (Simple),Proovitasakaal (lihtne)
612DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Lubatud edasilükatud kulu
613DocType: Asset,Next Depreciation Date,Järgmine kulum kuupäev
614apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Aktiivsus töötaja kohta
615DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Seaded konto
616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tarnija Arve nr olemas ostuarve {0}
617apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.
618DocType: Job Applicant,Cover Letter,kaaskiri
619apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Tasumata tšekke ja hoiused selge
620DocType: Item,Synced With Hub,Sünkroniseerida Hub
621apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Sisetarned ISD-st
622DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Manager
623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} ei saa olla negatiivne artiklijärgse {2}
624apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Vale parool
625DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Võrguühenduseta POS-seaded
626DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Võrdlusostu kviitung
627DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
628apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variant Of
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530629apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Valminud Kogus ei saa olla suurem kui &quot;Kogus et Tootmine&quot;
630apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Period based On,Periood põhineb
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530631DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Konto sulgemise Head
632DocType: Employee,External Work History,Väline tööandjad
633apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Ringviide viga
634apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Õpilase aruanne
635apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,PIN-koodist
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530636apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person,Kuva müügiinimene
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530637DocType: Appointment Type,Is Inpatient,On statsionaarne
638apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 Nimi
639DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Sõnades (Export) ilmuvad nähtavale kui salvestate saateleht.
640DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Kaugus vasakust servast
641apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} ühikut [{1}] (# Vorm / punkt / {1}) leitud [{2}] (# Vorm / Warehouse / {2})
642DocType: Lead,Industry,Tööstus
643DocType: BOM Item,Rate & Amount,Hinda ja summa
644apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Veebisaidi toodete loendi seaded
645apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Integreeritud maksu summa
646DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,"Soovin e-postiga loomiseks, automaatne Material taotlus"
647DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Mõõtme nimi
648apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Vastupidav
649apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Palun määrake hotelli hinnatase ()
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530650apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Palun seadistage kohaloleku jaoks numeratsiooniseeria seadistamise&gt; Numeratsiooniseeria kaudu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530651DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuuta
652DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Arve Type
653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Kehtiv alates kuupäevast peab olema väiksem kehtivast kuupäevast
654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Erand tehti {0} sobitamisel
655DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Määrake aktsepteeritud ladu
656DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Expense Proof
657apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Saving {0}
658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Toimetaja märkus
659DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Encounter impression
660apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Seadistamine maksud
661apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Müüdava vara
662DocType: Volunteer,Morning,Hommikul
663apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Makse Entry on muudetud pärast seda, kui tõmbasin. Palun tõmmake uuesti."
664DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Uus õpilastepagas
665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} sisestatud kaks korda Punkt Maksu-
666apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Kokkuvõte sel nädalal ja kuni tegevusi
667DocType: Student Applicant,Admitted,Tunnistas
668DocType: Workstation,Rent Cost,Üürile Cost
669apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Tavalise tehingu sünkroonimisviga
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530670DocType: Leave Ledger Entry,Is Expired,On aegunud
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530671apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Summa pärast amortisatsiooni
672apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Sündmuste kalender
673apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variant Atribuudid
674apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Palun valige kuu ja aasta
675DocType: Employee,Company Email,Ettevõte Email
676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Kasutaja ei ole arvel {0} reeglit rakendanud
677DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Deebetkaart Summa konto Valuuta
678DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Hinnavajad
679apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Tellimus väärtus
680DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Sertifitseeritud konsultant
681apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Raha vastu tehing poole või sisene ülekanne
682DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Kehtib Riigid
683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Lõpuaeg ei saa olla enne algusaega
684apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 täpne vaste.
685apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"See toode on Mall ja seda ei saa kasutada tehingutes. Punkt atribuute kopeerida üle võetud variante, kui &quot;No Copy&quot; on seatud"
686DocType: Grant Application,Grant Application,Toetuse taotlus
687apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Kokku Tellimus Peetakse
688DocType: Certification Application,Not Certified,Pole sertifitseeritud
689DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Uus vara väärtus
690DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Klient Valuuta teisendatakse kliendi baasvaluuta
691DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursuse planeerimine Tool
692apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rida # {0}: ostuarve ei saa vastu olemasoleva vara {1}
693DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Lineeritud analüüs
694DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,Posti sulgemiskviitung
695apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Väljaannete prioriteet on juba olemas
696DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Laenu alguskuupäev
697DocType: Contract,Lapsed,Kadunud
698DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Maksumäär
699apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kursusel {0} osalemist ei eksisteeri
700apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Taotluste esitamise periood ei tohi olla üle kahe jaotamise kirje
701apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on juba eraldatud Töötaja {1} ajaks {2} et {3}
702DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Allhankelepingu aluseks olevad backflush tooraineid
703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostuarve {0} on juba esitatud
704apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partii nr peaks olema sama mis {1} {2}
705DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materjalitaotluse kava punkt
706DocType: Leave Type,Allow Encashment,Luba süstimine
707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Teisenda mitte-Group
708DocType: Exotel Settings,Account SID,Konto SID
709DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Arve kuupäev
710DocType: GL Entry,Debit Amount,Deebetsummat
711apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Seal saab olla ainult 1 konto kohta Company {0} {1}
712DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Vastuse tulemus võtmetee
713DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry
714apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Tähtaeg ei saa olla enne arve saatmise kuupäeva / tarnija arve esitamise kuupäeva
715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Kogus ({0} ei tohiks olla suurem kui töökorralduskogus {1}
716DocType: Employee Training,Employee Training,Töötajate koolitus
717DocType: Quotation Item,Additional Notes,lisamärkmed
718DocType: Purchase Order,% Received,% Vastatud
719apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Loo Üliõpilasgrupid
720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Saadaval kogus on {0}, teil on vaja {1}"
721DocType: Volunteer,Weekends,Nädalavahetustel
722apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kreeditarve summa
723DocType: Setup Progress Action,Action Document,Tegevusdokument
724DocType: Chapter Member,Website URL,Koduleht
725,Finished Goods,Valmistoodang
726DocType: Delivery Note,Instructions,Juhised
727DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kontrollima
728DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
729DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Hooldus Type
730apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ei kaasati Course {2}
731apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Õpilase nimi:
732DocType: POS Closing Voucher,Difference,Erinevus
733DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Toimingu peatuste vaheline viivitus
734apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} ei kuulu saatelehele {1}
735apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Seal näib olevat probleem serveri GoCardless konfiguratsiooniga. Ärge muretsege, ebaõnnestumise korral tagastatakse summa teie kontole."
736apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
737apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Lisa tooteid
738DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Punkt kvaliteedi kontroll Parameeter
739DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Jäta Approver nimi
740DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Ajakava kuupäev
741DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
742DocType: Packed Item,Packed Item,Pakitud toode
743DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Tööpakkumise tähtaeg
744apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Vaikimisi seadete osta tehinguid.
745apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Tegevus Maksumus olemas Töötaja {0} vastu Tegevuse liik - {1}
746apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Kohustuslik väli - Get üliõpilased
747DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Kursustega
748DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valuutavahetus
749apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Teenuse taseme lepingu lähtestamine.
750apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Toote nimi
751DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Kinnitamine Kasutaja (üle lubatud väärtuse)
752apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kreeditsaldo
753DocType: Employee,Widowed,Lesk
754DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Hinnapäring
755DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Nõuda laborikatse heakskiitmist
756DocType: Attendance,Working Hours,Töötunnid
757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Kokku tasumata
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530758DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Muuda algus / praegune järjenumber olemasoleva seeria.
759DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Protsent, millal teil on lubatud tellitud summa eest rohkem arveid arvestada. Näiteks: kui toote tellimuse väärtus on 100 dollarit ja lubatud hälbeks on seatud 10%, siis on teil lubatud arveldada 110 dollarit."
760DocType: Dosage Strength,Strength,Tugevus
761apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Selle vöötkoodiga üksust ei leitud
762apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Loo uus klient
763apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Aegumine on
764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Kui mitu Hinnakujundusreeglid jätkuvalt ülekaalus, kasutajate palutakse määrata prioriteedi käsitsi lahendada konflikte."
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530765apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Loo Ostutellimuste
766,Purchase Register,Ostu Registreeri
767apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Patsient ei leitud
768DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Kohaldatavate tasudega
769DocType: Workstation,Consumable Cost,Tarbekaubad Cost
770apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Indeksi {1} reageerimisaeg {0} ei saa olla suurem kui eraldusvõime aeg.
771DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Sõidukite kuupäev
772DocType: Campaign Email Schedule,Campaign Email Schedule,Kampaania e-posti ajakava
773DocType: Student Log,Medical,Medical
774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Palun valige ravim
775apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Kaabli omanik ei saa olla sama Lead
776DocType: Announcement,Receiver,vastuvõtja
777DocType: Location,Area UOM,Piirkond UOM
778apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation on suletud järgmistel kuupäevadel kohta Holiday nimekiri: {0}
779apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Võimalused
780apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Tühjendage filtrid
781DocType: Lab Test Template,Single,Single
782DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Töö kuupäevast
783DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Kokku Laenu tagasimaksmine
784DocType: Project User,View attachments,Vaadake manuseid
785DocType: Account,Cost of Goods Sold,Müüdud kaupade maksumus
786DocType: Article,Publish Date,Avaldamise kuupäev
787apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Palun sisestage Cost Center
788DocType: Drug Prescription,Dosage,Annus
789DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Müügitellimuse
790apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Keskm. Müügikurss
791DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Kontrollija nimi
792DocType: Lab Test Template,No Result,No Tulemus
793DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Varusari on &quot;SO-WOO-&quot;.
794DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kogus ja hind
795DocType: Delivery Note,% Installed,% Paigaldatud
796apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klassiruumid / Laboratories jne, kus loenguid saab planeeritud."
797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Mõlema äriühingu äriühingute valuutad peaksid vastama äriühingutevahelistele tehingutele.
798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Palun sisesta ettevõtte nimi esimene
799DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Mitte-taimetoitlane
800DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tarnija nimi
801apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Loe ERPNext Käsitsi
802DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Näita kõigi osakonna liikmete lehti kalendris
803DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Müügitulu
804apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Kogus BOM liini kohta
805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Ajutiselt ootel
806DocType: Account,Is Group,On Group
807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Krediitkaart {0} on loodud automaatselt
808apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Toorainete taotlus
809DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Seatakse automaatselt Serial nr põhineb FIFO
810DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vaata Tarnija Arve number Uniqueness
811apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Peamine aadressi üksikasjad
812apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Selle panga jaoks puudub avalik luba
813DocType: Vehicle Service,Oil Change,Õlivahetus
814DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Jäta saldo
815DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Varade hooldus logi
816apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&quot;Et Juhtum nr&quot; ei saa olla väiksem kui &quot;From Juhtum nr&quot;
817DocType: Certification Application,Non Profit,Non Profit
818DocType: Production Plan,Not Started,Alustamata
819DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
820DocType: Account,Old Parent,Vana Parent
821apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Kohustuslik väli - Academic Year
822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ei ole seotud {2} {3}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530823apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Enne arvustuste lisamist peate turuplatsi kasutajana sisse logima.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530824apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Rida {0}: toiming on vajalik toormaterjali elemendi {1}
825apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Määrake vaikimisi makstakse kontole ettevõtte {0}
826apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Tehing ei ole lubatud peatatud töökorralduse kohta {0}
827DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
828apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Global seaded kõik tootmisprotsessid.
829DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Kontod Külmutatud Upto
830apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Töötle päevaraamatu andmeid
831DocType: SMS Log,Sent On,Saadetud
832apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Sissetulev kõne kasutajalt {0}
833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Oskus {0} valitakse mitu korda atribuudid Table
834DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Töötaja rekord on loodud, kasutades valitud valdkonnas."
835DocType: Sales Order,Not Applicable,Ei kasuta
836DocType: Amazon MWS Settings,UK,UK
837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Avaarvepunkti avamine
838DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Vajalik kuupäev
839DocType: Accounts Settings,Billing Address,Arve Aadress
840DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Avalduse päised
841DocType: Travel Request,Costing,Kuluarvestus
842DocType: Tax Rule,Billing County,Arved County
843DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Märkimise korral on maksusumma loetakse juba lisatud Prindi Hinda / Print summa
844DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Sõnum Tarnija
845DocType: BOM,Work Order,Töökäsk
846DocType: Sales Invoice,Total Qty,Kokku Kogus
847apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Saatke ID
848DocType: Item,Show in Website (Variant),Näita Veebileht (Variant)
849DocType: Employee,Health Concerns,Terviseprobleemid
850DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Vali palgaarvestuse Periood
851DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Palgata
852apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Reserveeritud müük
853DocType: Packing Slip,From Package No.,Siit Package No.
854DocType: Item Attribute,To Range,Vahemik
855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Väärtpaberitesse ja hoiustesse
856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Ei saa muuta hindamismeetod, kuna seal on tehingute vastu mõned kirjed, mis ei ole ta enda hindamismeetodi"
857DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Osales vanematelt
858apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Töötaja {0} on juba {1} {2} taotlenud:
859DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB positiivne
860DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Kirjeldus töökoht
861apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Kuni tegevusi täna
862DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Palk Component töögraafik põhineb palgal.
863DocType: Driver,Applicable for external driver,Kohaldatakse väline draiver
864DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Kasutatakse tootmise kava
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530865DocType: BOM,Total Cost (Company Currency),Kogumaksumus (ettevõtte valuuta)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530866DocType: Loan,Total Payment,Kokku tasumine
867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Tühistama tehingut lõpetatud töökorralduse jaoks.
868DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Aeg toimingute vahel (in minutit)
869apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO on juba loodud kõikidele müügikorralduse elementidele
870DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Hõivatud
871DocType: Clinical Procedure,Consumables,Kulumaterjalid
872apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Lisage vaikeraamatu kanded
873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} on katkestatud, toimingut ei saa lõpule viia."
874apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planeeritud kogus: kogus, mille jaoks töö tellimust on suurendatud, kuid see on valmis kuni tootmiseni."
875DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Ostja kaupade ja teenuste.
876apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Vaja on &#39;töötaja_välja_väärtus&#39; ja &#39;ajatempel&#39;.
877DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Tasumata arved
878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Selle maksetaotluses määratud {0} summa erineb kõigi makseplaanide arvestuslikust summast: {1}. Enne dokumendi esitamist veenduge, et see on õige."
879DocType: Patient,Allergies,Allergia
880apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Valitud BOMs ei ole sama objekti
881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Välja <b>{0}</b> variantide kopeerimiseks ei saa määrata
882apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Muuda objekti koodi
883DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Teata muudest
884DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Vererõhk (süstoolne)
885apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} on {2}
886DocType: Item Price,Valid Upto,Kehtib Upto
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530887DocType: Leave Type,Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Kehtiv edastatud lehtede kehtivusaeg (päevad)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530888DocType: Training Event,Workshop,töökoda
889DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Hoiata ostutellimusi
890apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma klientidele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
891DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Üüritud alates kuupäevast
892apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Aitab Parts ehitada
893apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Salvestage esmalt
894DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS profiili kasutaja
895apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rida {0}: kulumiaeg on vajalik
896DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Teenuse alguskuupäev
897DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Märkimisarve
898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Otsene tulu
899DocType: Patient Appointment,Date TIme,Kuupäev Kellaaeg
900apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ei filtreerimiseks konto, kui rühmitatud konto"
901apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Haldusspetsialist
902apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Palun valige Course
903DocType: Codification Table,Codification Table,Kooditabel
904DocType: Timesheet Detail,Hrs,tundi
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530905apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Changes in {0},{0} muudatused
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Palun valige Company
907DocType: Employee Skill,Employee Skill,Töötaja oskus
908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,Erinevus konto
909DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Soodustus muule kaubale
910DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Pakkuja GSTIN
911apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Vaatevorm
912DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Täiendav töökulud
913DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Routine
914apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Kosmeetika
915apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Palun vali lõpetatud varade hoolduse logi täitmise kuupäev
916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} pole ühegi üksuse vaiketarnija.
917apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Ühendamine, järgmised omadused peavad olema ühesugused teemad"
918DocType: Supplier,Block Supplier,Blokeeri tarnija
919DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netokaal
920DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Planeeritud positsioonide arv
921DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} ei ole olemas.
923apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,ostma
924,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garantii lõppemine
925DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Nimi
926DocType: Task,Dependencies,Sõltuvused
927apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Üliõpilase taotlus
928DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Makse viide
929DocType: Supplier,Hold Type,Hoidke tüüp
930apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Palun määratleda hinne Threshold 0%
931DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Pangakonto tehingu makseviis
932DocType: Sales Order,To Deliver,Andma
933DocType: Purchase Invoice Item,Item,Kirje
934apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Kõrge tundlikkus
935apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Volunteer Type information.
936DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Rahavoogude kaardistamise mall
937DocType: Travel Request,Costing Details,Kulude üksikasjad
938apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Näita tagastamiskirju
939apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Seerianumber objekt ei saa olla osa
940DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Erinevus (Dr - Cr)
941DocType: Bank Guarantee,Providing,Pakkumine
942DocType: Account,Profit and Loss,Kasum ja kahjum
943DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally ränne
944apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Pole lubatud, seadistage Lab Test Mall vastavalt vajadusele"
945DocType: Patient,Risk Factors,Riskifaktorid
946DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Kutsealased ohud ja keskkonnategurid
947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Tööpakkumiste jaoks juba loodud laoseisud
948apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Varasemate tellimuste vaatamine
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530949apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,{0} conversations,{0} vestlust
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530950DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Hingamissagedus
951apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Tegevjuht Alltöövõtt
952DocType: Vital Signs,Body Temperature,Keha temperatuur
953DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt on kättesaadav veebilehel nendele kasutajatele
954apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} ei saa tühistada, sest seerianumber {2} ei kuulu ladu {3}"
955DocType: Detected Disease,Disease,Haigus
956DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Vaikimisi edasilükatud kulude konto
957apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Määrake projekti tüüp.
958DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Kaalufunktsioon
959DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Tegelik summa kokku
960DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP konsultatsioonitasu
961apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Seadista oma
962DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Näita märke
963DocType: Support Settings,Get Latest Query,Hankige uusim päring
964DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
965apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ei kuulu firma: {1}
966apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Lühend kasutatakse juba teise firma
967DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Vaikimisi Kliendi Group
968apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Makse Tems
969DocType: Employee,IFSC Code,IFSC kood
970DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, &quot;Ümardatud Kokku väljale ei ole nähtav ühegi tehinguga"
971DocType: BOM,Operating Cost,Töökulud
972DocType: Crop,Produced Items,Toodetud esemed
973DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Tehingu sooritamine arvetele
974DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Brutokasum
975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Arve tühistamine
976apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Kasvamine ei saa olla 0
977DocType: Company,Delete Company Transactions,Kustuta tehingutes
978DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Kogus ja kirjeldus
979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Viitenumber ja viited kuupäev on kohustuslik Bank tehingu
980DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Klienditeenindus Lisa / uuenda maksud ja tasud
981DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Tarnija Arve nr
982DocType: Territory,For reference,Sest viide
983DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Ametisseasja kinnitamine
984DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-YYYYY.-
985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ei saa kustutada Serial No {0}, sest seda kasutatakse laos tehingute"
986apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Sulgemine (Cr)
987DocType: Purchase Invoice,Registered Composition,Registreeritud koostis
988apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Tere
989apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Liiguta punkti
990DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Stimuleeriv summa
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530991,Employee Leave Balance Summary,Töötaja lahkumisbilansi kokkuvõte
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530992DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantii (päevades)
993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,"Krediit- ja deebetkaardi kogus peaks olema sama, mis seotud ajakirja kandmisega"
994DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Paigaldamine Märkus Punkt
995DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Kuni Kogus
996DocType: Budget,Ignore,Ignoreerima
997apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} ei ole aktiivne
998DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Kaubavedu ja edastuskonto
999apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Setup check mõõtmed trükkimiseks
1000apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Loo palgatõusud
1001DocType: Vital Signs,Bloated,Paisunud
1002DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Palgatõend Töögraafik
1003apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tarnija Warehouse kohustuslik allhanked ostutšekk
1004DocType: Item Price,Valid From,Kehtib alates
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301005apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Your rating: ,Sinu hinnang:
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301006DocType: Sales Invoice,Total Commission,Kokku Komisjoni
1007DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Maksu kinnipidamise konto
1008DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Müük Partner
1009apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Kõik tarnija skoorikaardid.
1010DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Ostutšekk Vajalikud
1011DocType: Sales Invoice,Rail,Raudtee
1012apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Tegelik maksumus
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301013DocType: Item,Website Image,Veebisaidi pilt
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Lahtri sihtrida reas {0} peab olema sama kui töökorraldus
1015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Hindamine Rate on kohustuslik, kui algvaru sisestatud"
1016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Salvestusi ei leitud Arvel tabelis
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Palun valige Company Pidu ja Type esimene
1018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Kasutaja {1} jaoks on juba vaikimisi määranud pos profiil {0}, muidu vaikimisi keelatud"
1019apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Financial / eelarveaastal.
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,kogunenud väärtused
1021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Vabandame, Serial nr saa liita"
1022DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Kliendiprogramm seab sisse valitud grupi, samas kui Shopifyi kliente sünkroonitakse"
1023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Territoorium vajab POS-profiili
1024DocType: Supplier,Prevent RFQs,Ennetada RFQsid
1025DocType: Hub User,Hub User,Hubi kasutaja
1026apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Palkade slip esitatakse ajavahemikuks {0} kuni {1}
1027apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Läbisõidu väärtus peaks olema vahemikus 0–100
1028DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Lunastatud punktid
1029,Lead Id,Plii Id
1030DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Üldtulemus
1031DocType: Assessment Plan,Course,kursus
1032apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Sektsiooni kood
1033apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Üksuse {0} real {1} nõutav hindamismäär
1034DocType: Timesheet,Payslip,palgateatise
1035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Hinnakujundusreeglit {0} uuendatakse
1036apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Päevapäev peaks olema kuupäevast kuni kuupäevani
1037DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Kulude summa
1038apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Oksjoni ostukorvi
1039DocType: Quality Action,Resolution,Lahendamine
1040DocType: Employee,Personal Bio,Isiklik Bio
1041DocType: C-Form,IV,IV
1042apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Liikme ID
1043apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Vastuvõtt laohoonesse sisenemisel
1044apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Tarnitakse: {0}
1045DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Ühendatud QuickBooksiga
1046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Tüübi {0} jaoks tuvastage / looge konto (pearaamat)
1047DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Võlgnevus konto
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301048apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,You haven\,Sul ei ole \
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301049DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tüüp tasumine
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301050apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Pool päevapäev on kohustuslik
1051DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Arved ja Delivery Status
1052DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Jätka Attachment
1053apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Korrake klientidele
1054DocType: Leave Control Panel,Allocate,Eraldama
1055apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Loo variatsioon
1056DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Shipping Bill Date
1057DocType: Production Plan,Production Plan,Tootmisplaan
1058DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Arve koostamise tööriista avamine
1059DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Ümarda lähima täisarvuni
1060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Müügitulu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301061DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Määrake tehingute arv järjekorranumbriga
1062,Total Stock Summary,Kokku Stock kokkuvõte
1063apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
1064 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Saate ainult kuni {0} vabade ametikohtade ja eelarve {1} \ {2} kohta planeerida {3} emaettevõtte {4} jaoks.
1065DocType: Announcement,Posted By,postitas
1066apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Üksuse {0} esitamiseks on vajalik kvaliteedikontroll
1067DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Andis Tarnija (Drop Laev)
1068DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Kinnituskiri
1069apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Andmebaas potentsiaalseid kliente.
1070DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliendi või toode
1071apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer database.,Kliendi andmebaasi.
1072DocType: Quotation,Quotation To,Tsitaat
1073apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Keskmise sissetulekuga
1074apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Avamine (Cr)
1075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Vaikimisi mõõtühik Punkt {0} ei saa muuta otse, sest teil on juba mõned tehingu (te) teise UOM. Te peate looma uue Punkt kasutada erinevaid vaikimisi UOM."
1076DocType: Purchase Invoice,Overseas,Ülemeremaades
1077apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Määrake Company
1078DocType: Share Balance,Share Balance,Jaga Balanssi
1079DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS juurdepääsukoodi ID
1080DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Kuu maja rent
1081apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Määra lõpetatuks
1082DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Arve Amt
1083DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Koolitus Tulemus Employee
1084DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loogiline Warehouse mille vastu laos tehakse kandeid.
1085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,põhisumma
1086DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Kokku intressikulusid
1087apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Kokku tasumata: {0}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301088apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Contact,Avage kontakt
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301089DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Müügiarve Töögraafik
1090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Viitenumber &amp; Reference kuupäev on vajalik {0}
1091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Serialiseeritud üksuse {0} jaoks pole vaja seerianumbreid
1092DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Vali Maksekonto teha Bank Entry
1093apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Avamine ja sulgemine
1094DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Vaikimisi arve nime seeria
1095apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Loo töötaja kirjete haldamiseks lehed, kulu nõuete ja palgaarvestuse"
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Värskendamise käigus tekkis viga
1097DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restorani broneering
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301098apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Items,Teie esemed
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301099apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Ettepanek kirjutamine
1100DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Makse Entry mahaarvamine
1101DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Teenuse taseme prioriteet
1102apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Pakkimine
1103apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Teatage klientidele e-posti teel
1104DocType: Item,Batch Number Series,Partii number seeria
1105apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Teine Sales Person {0} on olemas sama Töötaja id
1106DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Nõutud summa
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Expire Allocation,Aegumise jaotus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301108DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Autoriseerimise seaded
1109DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Lahkumise kuupäeva aeg
1110apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,"Pole üksusi, mida avaldada"
1111DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-YYYYY.-
1112DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Reisi kuluarvestus
1113apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Masters
1114DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Töötaja pardal asuv mall
1115DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimaalne hindamine Score
1116apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Uuenda pangaarveldustel kuupäevad
1117apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Time Tracking
1118DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,Duplikaadi TRANSPORTER
1119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Rida {0} # tasuline summa ei tohi olla suurem kui taotletud ettemakse summa
1120DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal Year Company
1121DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
1122DocType: Training Event,Conference,konverents
1123DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Päevaraha struktuur
1124DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Saada lattu
1125apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Vastused
1126DocType: Timesheet,Billed,Maksustatakse
1127DocType: Batch,Batch Description,Partii kirjeldus
1128apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Loomine õpperühm
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konto ei ole loodud, siis looge see käsitsi."
1130DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Aastas
1131apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Selles programmis osalemise lubamine vastavalt DOB-ile puudub
1132DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Müük maksud ja tasud
1133DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
1134DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Kõrgus (mõõdikus)
1135DocType: Student,Sibling Details,Kaas detailid
1136DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Sõidukite Service
1137DocType: Employee,Reason for Resignation,Lahkumise põhjuseks
1138DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreeditarvet Väljastatud
1139DocType: Task,Weight,kaal
1140DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Arve / päevikusissekanne Üksikasjad
1141apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,{0} pangatehing on loodud
1142apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ei eelarveaastal {2}
1143DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Seaded ostmine Module
1144apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} ei kuulu firma {1}
1145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Palun sisestage ostutšeki esimene
1146DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Tarnija nimetamine By
1147DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Vaikimisi ületaksid
1148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Hoolduskava
1149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Siis Hinnakujundusreeglid on välja filtreeritud põhineb kliendi, kliendi nimel, Territory, Tarnija, Tarnija tüüp, kampaania, Sales Partner jms"
1150DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Töötaja edutamise üksikasjad
1151apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Net muutus Varude
1152DocType: Employee,Passport Number,Passi number
1153DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Saadaolevad krediidikontod
1154apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Seos Guardian2
1155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Juhataja
1156DocType: Payment Entry,Payment From / To,Makse edasi / tagasi
1157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Eelarveaastast
1158apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Uus krediidilimiit on alla praeguse tasumata summa kliendi jaoks. Krediidilimiit peab olema atleast {0}
1159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Palun määrake konto Warehouse&#39;i {0}
1160apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Tuleneb"" ja ""Grupeeri alusel"" ei saa olla sama"
1161DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Eesmärgid
1162DocType: GSTR 3B Report,December,Detsembril
1163DocType: Work Order Operation,In minutes,Minutiga
1164DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Kui see on lubatud, loob süsteem materjali isegi siis, kui toorained on saadaval"
1165apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Vaadake varasemaid tsitaate
1166DocType: Issue,Resolution Date,Resolutsioon kuupäev
1167DocType: Lab Test Template,Compound,Ühend
1168DocType: Opportunity,Probability (%),Tõenäosus (%)
1169apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Saatmise teatis
1170apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Vali vara
1171DocType: Course Activity,Course Activity,Kursuse tegevus
1172DocType: Student Batch Name,Batch Name,partii Nimi
1173DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimaalne külastuse arv
1174DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Kohustuslik kasumiaruande jaoks
1175,Hotel Room Occupancy,Hotelli toa majutus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Palun määra vaikimisi Raha või pangakonto makseviis {0}
1177apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,registreerima
1178DocType: GST Settings,GST Settings,GST Seaded
1179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valuuta peaks olema sama nagu hinnakiri Valuuta: {0}
1180DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliendi nimetamine By
1181DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Näitab õpilase kui Praegused Student Kuu osavõtt aruanne
1182DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Põhivara summa
1183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Teisenda Group
1184DocType: Activity Cost,Activity Type,Tegevuse liik
1185DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Üksikute tarnija
1186DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (firma Valuuta)
1187apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Tarnitakse summa
1188apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Tootmiseks reserveeritud kogus: toorainekogus toodete valmistamiseks.
1189DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Lunastamiskuupäev
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,See pangatehing on juba täielikult lepitud
1191DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkimisnimekiri
1192apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Ostutellimuste antud Tarnijatele.
1193DocType: Contract,Contract Template,Lepingu mall
1194DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Ülekande kogus
1195DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Vara asukoht
1196apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Alates kuupäevast ei saa olla suurem kui kuupäev
1197DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Saatmise postiindeks
1198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Kirjastamine
1199DocType: Accounts Settings,Report Settings,Aruandeseaded
1200DocType: Activity Cost,Projects User,Projektid Kasutaja
1201apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Tarbitud
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} ei leidu Arve andmed tabelis
1203DocType: Asset,Asset Owner Company,Vara omaniku ettevõte
1204DocType: Company,Round Off Cost Center,Ümardada Cost Center
1205apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hooldus Külasta {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
1206apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Millega sa abi vajad?
1207DocType: Employee Checkin,Shift Start,Shift Start
1208apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Material Transfer
1209DocType: Cost Center,Cost Center Number,Kulude keskuse number
1210apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Teekonda ei leitud
1211apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Avamine (Dr)
1212DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Töö lõppkuupäev
1213DocType: Loan,Applicant,Taotleja
1214apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Foorumi timestamp tuleb pärast {0}
1215,GST Itemised Purchase Register,GST Üksikasjalikud Ostu Registreeri
1216apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,"Kohaldatakse juhul, kui ettevõte on piiratud vastutusega äriühing"
1217DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Korrigeeritakse uuesti
1218DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Üksuse maksumall
1219DocType: Loan,Total Interest Payable,Kokku intressivõlg
1220apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Ootuse põhjus
1221DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Maandus Cost maksud ja tasud
1222apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Rida {0}: palun määrake käibemaksu ja lõivude maksuvabastuse põhjus
1223DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Kvaliteedieesmärk
1224DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Tegelik Start Time
1225DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Edasilükatud kulude konto
1226DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation aeg
1227apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,lõpp
1228apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,alus
1229DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Kokku Maksustatakse Tundi
1230DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Hinnakujundusreeglite üksuse rühm
1231DocType: Travel Itinerary,Travel To,Reisida
1232apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Vahetuskursi ümberhindluse meister.
1233apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Kirjutage Off summa
1234DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Laske Kasutaja
1235DocType: Journal Entry,Bill No,Bill pole
1236DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gain / kulude aruandes varade realiseerimine
1237DocType: Vehicle Log,Service Details,Service detailid
1238DocType: Lab Test Template,Grouped,Rühmitatud
1239DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Toimetaja märkus Vajalikud
1240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Päevaraha esitamine ...
1241DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank garantii arv
1242DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Hindamiskriteeriumid
1243DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (firma Valuuta)
1244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Lapseettevõtte {0} konto loomisel emakontot {1} ei leitud. Looge vanemkonto vastavas autentsussertis
1245apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Jagatud probleem
1246DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student osavõtt
1247apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Pole andmeid eksportimiseks
1248DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,ajaandmik
1249DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush tooraine põhineb
1250DocType: Sales Invoice,Port Code,Sadama kood
1251apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Reservi laoruum
1252DocType: Lead,Lead is an Organization,Plii on organisatsioon
1253DocType: Guardian Interest,Interest,huvi
1254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Müügieelne
1255DocType: Instructor Log,Other Details,Muud andmed
1256apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
1257apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Tegelik tarnekuupäev
1258DocType: Lab Test,Test Template,Testi mall
1259DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Serveeritud
1260apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Peatükk teave.
1261DocType: Account,Accounts,Kontod
1262DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odomeetri näit (Viimane)
1263apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Pakkujate tulemuskaardi kriteeriumide mallid.
1264apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Marketing
1265DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Lunastage lojaalsuspunkte
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Makse Entry juba loodud
1267DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Hankige tarnijaid
1268DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Laoseis
1269DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Süsteem teatab koguse või koguse suurendamisest või vähendamisest
1270apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rida # {0}: Asset {1} ei ole seotud Punkt {2}
1271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Eelvaade palgatõend
1272apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Loo ajaleht
1273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} on sisestatud mitu korda
1274DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kulud sisalduvad Hindamine
1275apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Te saate uuendada ainult siis, kui teie liikmelisus lõpeb 30 päeva jooksul"
1276DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Näita toote laost
1277apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Määra {0} varakategoorias {1} või ettevõtte {2}
1278apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Vastavalt punkti 17 lõikele 5
1279DocType: Location,Longitude,Pikkuskraad
1280,Absent Student Report,Puudub Student Report
1281DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Crop Spacing UOM
1282DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Üheastmeline programm
1283DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Valige ainult siis, kui olete seadistanud rahavoogude kaardistaja dokumendid"
1284apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Aadressist 1
1285DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Järgmine email saadetakse edasi:
1286DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Nädalas
1287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Punkt on variante.
1288apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Kokku üliõpilane
1289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Punkt {0} ei leitud
1290DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
1291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Tabelis leitud duplikaat {0}
1292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Ettevõte {0} ei ole olemas
1293apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} tasu kehtib kuni {1}
1294apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Tree Type
1295DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Töötaja palgaaste (valikuline)
1296DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Rakenda reeglit muule
1297DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Kogus Tarbitud Per Unit
1298DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Hiline sisenemisperiood
1299DocType: GST Account,IGST Account,IGST konto
1300DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantii Aegumisaja
1301DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kogus ja ladu
1302DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisjoni Rate (%)
1303apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Palun valige Program
1304DocType: Project,Estimated Cost,Hinnanguline maksumus
1305DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Link materjali taotlusi
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301306apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish,Avalda
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301307apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aerospace
1308,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Ficier des Ecritures Comptables [FEC]
1309DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Krediitkaart Entry
1310apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Arved klientidele.
1311apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,väärtuse
1312DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Amortisatsiooni Valikud
1313apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Nõutav on asukoht või töötaja
1314apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Loo töötaja
1315apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Kehtetu postitamise aeg
1316DocType: Salary Component,Condition and Formula,Seisund ja valem
1317DocType: Lead,Campaign Name,Kampaania nimi
1318apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Puudub ajavahemik {0} ja {1} vahel
1319DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Tervishoiutöötaja
1320DocType: Hotel Room,Capacity,Võimsus
1321DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Kululiik
1322DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Sule Opportunity Pärast päevi
1323,Reserved,Reserveeritud
1324DocType: Driver,License Details,Litsentsi üksikasjad
1325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Väljal Aktsionäril ei tohi olla tühjaks
1326DocType: Leave Allocation,Allocation,Jaotamine
1327DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply tooraine
1328apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Struktuurid on edukalt määratud
1329apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Koostage müügi- ja ostuarveid
1330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Käibevara
1331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} ei ole laotoode
1332apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Jagage oma koolituse kohta tagasisidet, klõpsates &quot;Treening Tagasiside&quot; ja seejärel &quot;Uus&quot;"
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301333DocType: Call Log,Caller Information,Helistaja teave
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301334DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Vaikimisi konto
1335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Esitage kõigepealt proovi võttehoidla varude seadistustes
1336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Palun valige mitme tasandi programmi tüüp rohkem kui ühe kogumise reeglite jaoks.
1337DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Saadud summa (firma Valuuta)
1338apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,"Makse tühistatud. Palun kontrollige oma GoCardlessi kontot, et saada lisateavet"
1339DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Jäta vahele materjalide ülekandmine WIP-i lattu
1340DocType: Contract,N/A,Ei ole
1341DocType: Task Type,Task Type,Töö tüüp
1342DocType: Topic,Topic Content,Teema sisu
1343DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Saada koos manustega
1344DocType: Service Level,Priorities,Prioriteedid
1345apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Palun valige iganädalane off päev
1346DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negatiivne
1347DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Planeeritud End Time
1348DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Kuva ainult nende üksuserühmade üksused
1349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber arvestusraamatust
1350apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Membrersi tüübi üksikasjad
1351DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliendi ostutellimuse pole
1352DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Tarbi aktsiaid
1353DocType: Budget,Budget Against,Eelarve vastu
1354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Kaotatud põhjused
1355apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Auto Material Taotlused Loodud
1356DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Tööaeg, millest allapoole on märgitud pool päeva. (Null keelata)"
1357DocType: Job Card,Total Completed Qty,Kokku valminud kogus
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301358DocType: HR Settings,Auto Leave Encashment,Automaatne lahkumise krüpteerimine
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301359apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Kaotsi läinud
1360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sa ei saa sisestada praegune voucher in &quot;Against päevikusissekanne veerus
1361DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maksimaalne hüvitise summa
1362apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Reserveeritud tootmine
1363DocType: Soil Texture,Sand,Liiv
1364apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Energia
1365DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity From
1366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rida {0}: {1} punkti {2} jaoks nõutavad seerianumbrid. Te olete esitanud {3}.
1367apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Kogust ei saa seada tarnitud kogusest väiksemaks
1368apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Valige tabel
1369DocType: BOM,Website Specifications,Koduleht erisused
1370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Lisage konto juuretasandi ettevõttesse -% s
1371DocType: Content Activity,Content Activity,Sisu tegevus
1372DocType: Special Test Items,Particulars,Üksikasjad
1373DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Töötaja Checkin
1374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: From {0} tüüpi {1}
1375apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Saadab kirjad juhtimiseks või kontakti saamiseks kampaania ajakava alusel
1376apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor on kohustuslik
1377DocType: Student,A+,A +
1378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Mitu Hind reeglid olemas samad kriteeriumid, palun lahendada konflikte, määrates prioriteet. Hind Reeglid: {0}"
1379DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Vahetuskursi ümberhindluskonto
1380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt ei saa olla suurem kui Max Amt
1381apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Ei saa deaktiveerida või tühistada Bom, sest see on seotud teiste BOMs"
1382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Kirjete saamiseks valige ettevõtte ja postitamise kuupäev
1383DocType: Asset,Maintenance,Hooldus
1384apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Hankige patsiendikogusest
1385DocType: Subscriber,Subscriber,Abonent
1386DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Punkt omadus Value
1387apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valuutavahetus tuleb kohaldada ostmise või müügi suhtes.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301388apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Only expired allocation can be cancelled,Ainult aegunud jaotust saab tühistada
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301389DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maksimaalne proovikogus, mida on võimalik säilitada"
1390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Rida {0} # Item {1} ei saa üle anda {2} ostutellimuse vastu {3}
1391apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Müügikampaaniad.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301392apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Caller,Tundmatu helistaja
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301393DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
1394
1395#### Note
1396
1397The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
1398
1399#### Description of Columns
1400
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053014011. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301402 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
1403 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
1404 - **Actual** (as mentioned).
14052. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
14063. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
14074. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
14085. Rate: Tax rate.
14096. Amount: Tax amount.
14107. Total: Cumulative total to this point.
14118. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053014129. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard maksu mall, mida saab rakendada, et kõik müügitehingud. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul / tulu juhid nagu &quot;Shipping&quot;, &quot;Kindlustus&quot;, &quot;Handling&quot; jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Esemed **. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb &quot;Eelmine Row Kokku&quot; saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. See sisaldab käibemaksu Basic Rate ?: Kui vaadata seda, see tähendab, et seda maksu ei näidata allpool kirje tabelis, kuid on lisatud Basic Rate teie peamine objekt tabelis. See on kasulik, kui soovite anda korter hinnaga (koos kõigi maksudega) hind klientidele."
1413DocType: Quality Action,Corrective,Parandav
1414DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
1415DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lugemine 7
1416DocType: Purchase Invoice,UIN Holders,UIN-i hoidjad
1417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,osaliselt järjestatud
1418DocType: Lab Test,Lab Test,Lab Test
1419DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Õpilase aruande loomise tööriist
1420DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Tervishoiu ajakava ajavöönd
1421apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc nimi
1422DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kuluhüvitussüsteeme Type
1423DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Vaikimisi seaded Ostukorv
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301424apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Save Item,Salvesta üksus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301425apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Uus kulu
1426apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignoreeri olemasolevat tellitud kogust
1427apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Lisage ajapilusid
1428apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Palun määrake Konto Warehouseis {0} või Vaikimisi Inventari Kontol Ettevõttes {1}
1429apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset lammutatakse kaudu päevikusissekanne {0}
1430DocType: Loan,Interest Income Account,Intressitulu konto
1431DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Leppimata
1432DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Luba väljaregistreerimine pärast vahetuse lõpuaega (minutites)
1433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Hüvitiste saamiseks peaks maksimaalne hüvitis olema suurem kui null
1434apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Vaadake saadetud saadetud kviitungi
1435DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift Assignment
1436DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Töötaja ülekande vara
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Equity/Liability Account cannot be blank,Välja omakapitali / kohustuste konto väli ei tohi olla tühi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Ajast peaks olema vähem kui ajani
1439apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Biotehnoloogia
1440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
1441 to fullfill Sales Order {2}.","Punkti {0} (seerianumber: {1}) ei saa tarbida, nagu see on reserveeritud \, et täita müügitellimust {2}."
1442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Büroo ülalpidamiskulud
1443,BOM Explorer,BOM Explorer
1444apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Minema
1445DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Update Price alates Shopify ERPNext Hinnakiri
1446apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Seadistamine e-posti konto
1447apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Palun sisestage Punkt esimene
1448apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Vajaduste analüüs
1449DocType: Asset Repair,Downtime,Seisakuisus
1450DocType: Account,Liability,Vastutus
1451apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktsioneeritud summa ei või olla suurem kui nõude summast reas {0}.
1452apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akadeemiline termin:
1453DocType: Salary Detail,Do not include in total,Ärge lisage kokku
1454DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Viktoriini tegevus
1455DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Vaikimisi müüdud toodangu kulu konto
1456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Proovi kogus {0} ei saa olla suurem kui saadud kogus {1}
1457apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Hinnakiri ole valitud
1458DocType: Employee,Family Background,Perekondlik taust
1459DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Saada E-
1460DocType: Quality Goal,Weekday,Nädalapäev
1461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid Attachment {0},Hoiatus: Vigane Attachment {0}
1462DocType: Item,Max Sample Quantity,Max Proovi Kogus
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Ei Luba
1464DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Lepingu täitmise kontrollnimekiri
1465DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Südame löögisageduse / impulsi
1466DocType: Supplier,Default Bank Account,Vaikimisi Bank Account
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtreerida põhineb Party, Party Tüüp esimene"
1468apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Värskenda Stock &quot;ei saa kontrollida, sest punkte ei andnud kaudu {0}"
1469DocType: Vehicle,Acquisition Date,omandamise kuupäevast
1470apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nos
1471DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Esemed kõrgema weightage kuvatakse kõrgem
1472apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab Testid ja elutähtsad märgid
1473DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank leppimise Detail
1474apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rida # {0}: Asset {1} tuleb esitada
1475apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Ükski töötaja leitud
1476DocType: Supplier Quotation,Stopped,Peatatud
1477DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Kui alltöövõtjaks müüja
1478apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Student Group on juba uuendatud.
1479apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Projekti uuendamine.
1480DocType: SMS Center,All Customer Contact,Kõik Kliendi Kontakt
1481DocType: Location,Tree Details,Tree detailid
1482DocType: Marketplace Settings,Registered,Registreeritud
1483DocType: Training Event,Event Status,sündmus staatus
1484DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Saadavus Timeslot
1485apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Toetus Analytics
1486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Kui teil on küsimusi, palun saada meile tagasi."
1487DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Rahavoogude kaardistaja
1488DocType: Item,Website Warehouse,Koduleht Warehouse
1489DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimaalne Arve summa
1490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} ei kuulu Company {3}
1491apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Programmi {0} ei eksisteeri.
1492apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Laadige üles oma kirjapead (hoia see veebipõhine nagu 900 pikslit 100 piksliga)
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} ei saa olla grupp
1494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Töögraafik {0} on juba lõpetatud või tühistatud
1495DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooksi migrator
1496apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,ei ülesanded
1497apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Müügiarve {0} loodud makstud summaga
1498DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopeerige väliid variandile
1499DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Avamine akumuleeritud kulum
1500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Score peab olema väiksem või võrdne 5
1501DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programm Registreerimine Tool
1502apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-Form arvestust
1503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Aktsiad on juba olemas
1504apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Kliendi ja tarnija
1505DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Seaded
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,"Täname, et oma äri!"
1507apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Toetus päringud klientidelt.
1508DocType: Employee Property History,Employee Property History,Töötaja vara ajalugu
1509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variant põhineb On ei saa muuta
1510DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Toimingudokumendi tüüp
1511DocType: HR Settings,Retirement Age,pensioniiga
1512DocType: Bin,Moving Average Rate,Libisev keskmine hind
1513DocType: Share Transfer,To Shareholder,Aktsionäridele
1514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} vastu Bill {1} dateeritud {2}
1515apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Riigist
1516apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Seadistusasutus
1517apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Lehtede eraldamine ...
1518DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Sõiduki / Bus arv
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301519apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Contact,Loo uus kontakt
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301520apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Kursuse ajakava
1521DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B aruanne
1522DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Tsiteerin staatus
1523DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks salajane
1524DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Lõpetamine staatus
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Total payments amount can't be greater than {},Maksete kogusumma ei tohi olla suurem kui {}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301526DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Valige Kasutajad
1527DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Hotelli toa hinnakujundus
1528DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Tase Nimi
1529DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Sisesta pensioniiga aastat
1530DocType: Crop,Target Warehouse,Target Warehouse
1531DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Palgaarvestus Töötaja üksikasjad
1532apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Palun valige laost
1533DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Alustades asukoha vasakust servast
1534,Territory Target Variance Based On Item Group,Territooriumi sihtväärtuse erinevus kaubagrupi alusel
1535DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Osavõtt
1536apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Kõik Punkt Groups
1537DocType: Work Order,Item To Manufacture,Punkt toota
1538DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Töösuhte tüüp (valikuline)
1539DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Soovituskünnis
1540apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} olek on {2}
1541DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Kogumistemperatuur
1542DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Anda e-posti aadress registreeritud ettevõte
1543DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Luba tellimused
1544apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Ostutellimuse maksmine
1545apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Kavandatav Kogus
1546DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksetähtpäevast
1547apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reserveeritud kogus: Müügiks tellitud kogus, kuid tarnimata."
1548DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Intervall UOM
1549DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Kui valite valitud aadressi pärast salvestamist, vali uuesti"
1550apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Allhankelepingu jaoks reserveeritud kogus: Tooraine kogus alamhangete jaoks.
1551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} on juba olemas sama atribuute
1552DocType: Item,Hub Publishing Details,Hubi avaldamise üksikasjad
1553apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',&quot;Avamine&quot;
1554apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Avatud teha
1555DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Segatud tingimused
1556apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Kõne kokkuvõte salvestatud
1557DocType: Issue,Via Customer Portal,Kliendiportaali kaudu
1558DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Tegelik summa
1559apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST summa
1560DocType: Lab Test Template,Result Format,Tulemusvorming
1561DocType: Expense Claim,Expenses,Kulud
1562DocType: Service Level,Support Hours,Toetus tunde
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301563apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Delivery Notes,Tarne märkused
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301564DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Punkt Variant Oskus
1565,Purchase Receipt Trends,Ostutšekk Trends
1566DocType: Payroll Entry,Bimonthly,kaks korda kuus
1567DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brake Pad
1568DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Väetise sisu
1569apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Teadus- ja arendustegevus
1570apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Summa Bill
1571apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Põhineb maksetingimustel
1572apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext Settings
1573DocType: Company,Registration Details,Registreerimine Üksikasjad
1574apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Teenuse taseme lepingut {0} ei õnnestunud määrata.
1575DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Arve kogusumma
1576DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Kogus
1577DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Jäta Block loetelu kuupäev
1578DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Kvaliteedi tagasiside parameeter
1579apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: tooraine ei saa olla sama kui põhipunkt
1580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Kokku kohaldatavate tasude kohta ostutšekk Esemed tabel peab olema sama Kokku maksud ja tasud
1581DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Kui see on lubatud, loob süsteem plahvatusüksuste jaoks töökäsu, mille jaoks BOM on saadaval."
1582DocType: Sales Team,Incentives,Soodustused
1583DocType: SMS Log,Requested Numbers,Taotletud numbrid
1584DocType: Volunteer,Evening,Õhtul
1585DocType: Quiz,Quiz Configuration,Viktoriini seadistamine
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301586DocType: Vital Signs,Normal,Tavaline
1587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Lubamine &quot;kasutamine Ostukorv&quot;, kui Ostukorv on lubatud ja seal peaks olema vähemalt üks maksueeskiri ostukorv"
1588DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Üksikasjad
1589apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Projekti väärtus
1590apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Point-of-Sale
1591DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Tasu loomise staatus
1592apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Looge müügikorraldusi, mis aitavad teil oma tööd planeerida ja õigeaegselt kohale toimetada"
1593DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,odomeetri näit
1594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto jääk juba Credit, sa ei tohi seada &quot;Balance tuleb&quot; nagu &quot;Deebetkaart&quot;"
1595DocType: Account,Balance must be,Tasakaal peab olema
1596,Available Qty,Saadaval Kogus
1597DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,"Vaikimisi ladu, et luua müügitellimuse ja tarnetähise"
1598DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,On eelmise rea kokku
1599DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Tõrjutud Kogus
1600DocType: Setup Progress Action,Action Field,Tegevusväli
1601DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Kliendi haldamine
1602DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Enne tellimuste üksikasjade sünkroonimist sünkroonige alati oma tooteid Amazon MWS-ist
1603DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Toimetaja peatub
1604DocType: Salary Slip,Working Days,Tööpäeva jooksul
1605apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Rida {0} ei saa muuta teenuse peatamise kuupäeva
1606DocType: Serial No,Incoming Rate,Saabuva Rate
1607DocType: Packing Slip,Gross Weight,Brutokaal
1608DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Inkasso künnispäevad
1609,Final Assessment Grades,Lõplik hindamisastmed
1610apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Nimi oma firma jaoks, millele te Selle süsteemi rajamisel."
1611DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Kaasa pühad Kokku ole. tööpäevade
1612apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Seadista oma instituut ERPNextis
1613DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Taimeanalüüs
1614DocType: Task,Timeline,Ajaskaala
1615apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Hoia
1616apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternatiivne üksus
1617DocType: Shopify Log,Request Data,Taotlege andmeid
1618DocType: Employee,Date of Joining,Liitumis
1619DocType: Naming Series,Update Series,Värskenda Series
1620DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Alltöödena
1621DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimaalne istekoht
1622DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Punkt atribuudi väärtusi
1623DocType: Examination Result,Examination Result,uurimistulemus
1624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Ostutšekk
1625,Received Items To Be Billed,Saadud objekte arve
1626DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Raamatupidamise mõõtmed
1627,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Allhanke korras üleantavad toorained
1628apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Valuuta vahetuskursi kapten.
1629,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Müügiinimese sihtvariatsioon kaubarühma alusel
1630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Viide DOCTYPE peab olema üks {0}
1631apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filtreeri kokku nullist kogust
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301632DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materjali sõlmed
1633apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,Bom {0} peab olema aktiivne
1634apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Ülekandmiseks pole ühtegi eset
1635DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Tegevuse nimetus
1636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Muuda väljalaske kuupäev
1637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Valmis toodangu kogus <b>{0}</b> ja koguse <b>{1} jaoks</b> ei saa olla teistsugune
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Sulgemine (avamine + kokku)
1639DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Dispatch Notification Attachment
1640DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Töötajate arv
1641DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Põhivara Entry
1642apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Palun valige dokumendi tüüp esimene
1643apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Uue tellimuse taseme säilitamiseks peate laoseisutes lubama automaatse ümberkorralduse.
1644apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Tühista Material Külastusi {0} enne tühistades selle Hooldus Külasta
1645DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Hind või soodustus
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Details,Panga andmed
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301647DocType: Vital Signs,One Sided,Ühepoolne
1648apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} ei kuulu Punkt {1}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301649DocType: Purchase Order Item Supplied,Required Qty,Nõutav Kogus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301650DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Kohandatud andmed
1651apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber pearaamatu.
1652DocType: Service Day,Service Day,Teenistuspäev
1653apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projekti kokkuvõte {0}
1654apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Kaugtegevust ei saa värskendada
1655apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Seerianumber on üksuse {0} jaoks kohustuslik
1656DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kogu summa
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Alates kuupäevast kuni kuupäevani on erinevad eelarveaasta
1658apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Patsiendil {0} ei ole arvele kliendihinnangut
1659DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Kvaliteetse tagasiside mall
1660apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS-i tegevus
1661apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Internet kirjastamine
1662DocType: Prescription Duration,Number,Number
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,{0} arve koostamine
1664DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Meditsiinikood standard
1665DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Savi koostis (%)
1666DocType: Item Group,Item Group Defaults,Item Group Defaults
1667apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Palun salvestage enne ülesande määramist.
1668apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Bilansilise väärtuse
1669DocType: Lab Test,Lab Technician,Laboritehnik
1670apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Müük Hinnakiri
1671DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
1672Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Kui see on märgitud, luuakse klient, kaardistatud patsiendile. Selle kliendi vastu luuakse patsiendiraamatud. Saate ka patsiendi loomiseks valida olemasoleva kliendi."
1673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Kliendi ei ole ühegi lojaalsusprogrammiga liitunud
1674DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuuta
1675DocType: Lab Test,Sample ID,Proovi ID
1676apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Palume mainida ümardada konto Company
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301677DocType: Purchase Receipt,Range,Range
1678DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Vaikimisi on tasulised kontod
1679apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Töötaja {0} ei ole aktiivne või ei ole olemas
1680DocType: Fee Structure,Components,komponendid
1681DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Otsinguparameeter Nimi
1682DocType: Item Barcode,Item Barcode,Punkt Triipkood
1683DocType: Delivery Trip,In Transit,Teel
1684DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Lõppjooned
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301685DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Kuva nupp Seadista
1686DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lugemine 6
1687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei saa {0} {1} {2} ilma negatiivse tasumata arve
1688DocType: Share Transfer,From Folio No,Alates Folio-st
1689DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Ostuarve Advance
1690DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Iga kehtiv sisse- ja väljaregistreerimine
1691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit kirjet ei saa siduda koos {1}
1692apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Määrake eelarve eelarveaastaks.
1693DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext konto
1694apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Esitage õppeaasta ja määrake algus- ja lõppkuupäev.
1695apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} on blokeeritud, nii et seda tehingut ei saa jätkata"
1696DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Toiming, kui kogunenud kuueelarve ületas MR-i"
1697DocType: Employee,Permanent Address Is,Alaline aadress
1698DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation lõpule mitu valmistoodang?
1699apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Tervishoiutöötaja {0} pole saadaval {1}
1700DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Maksete tingimused mall
1701apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Brand
1702DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Üüritud kuupäevale
1703DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Luba mitme materjali tarbimine
1704DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervjuu Üksikasjad
1705DocType: Item,Is Purchase Item,Kas Ostu toode
1706DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Ostuarve
1707DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Võimaldage mitu materjalitarbimist töökorralduse vastu
1708DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Ei
1709DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Uus müügiarve
1710DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kokku Väljuv Value
1711DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Ametisse nimetamine
1712apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Toiming initsialiseeritud
1713apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Avamine ja lõpu kuupäev peaks jääma sama Fiscal Year
1714DocType: Lead,Request for Information,Teabenõue
1715DocType: Course Activity,Activity Date,Tegevuse kuupäev
1716apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} {}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301717DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Rate koos marginaaliga (ettevõtte valuuta)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301718apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Categories,Kategooriad
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301719apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sync Offline arved
1720DocType: Payment Request,Paid,Makstud
1721DocType: Service Level,Default Priority,Vaikimisi prioriteet
1722DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
1723DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
1724It also updates latest price in all the BOMs.","Asenda konkreetne BOM kõigis teistes BOM-idedes, kus seda kasutatakse. See asendab vana BOM-i linki, värskendab kulusid ja taastab uue BOM-i tabeli &quot;BOM Explosion Item&quot; tabeli. See värskendab viimast hinda ka kõikides turvameetmetes."
1725DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Töötajate oskuste kaart
1726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Koostati järgmised töökorraldused:
1727DocType: Salary Slip,Total in words,Kokku sõnades
1728DocType: Inpatient Record,Discharged,Tühjaks
1729DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ooteaeg kuupäev
1730,Employee Advance Summary,Töötaja eelnev kokkuvõte
1731DocType: Asset,Available-for-use Date,Kättesaadav kuupäev
1732DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Nimi
1733DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Kas Print Format
1734DocType: Support Settings,Get Started Sections,Alusta sektsioonidega
1735DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
1736DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,sanktsioneeritud
1737apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Panuse kogusumma: {0}
1738apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Palun täpsustage Serial No Punkt {1}
1739DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Esitatud palgasoodustused
1740DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Põllukultuuride tsükkel
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Sest &quot;Toote Bundle esemed, Warehouse, Serial No ja partii ei loetakse alates&quot; Pakkeleht &quot;tabelis. Kui Lao- ja partii ei on sama kõigi asjade pakkimist tahes &quot;Toote Bundle&quot; kirje, need väärtused võivad olla kantud põhi tabeli väärtused kopeeritakse &quot;Pakkeleht&quot; tabelis."
1742DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
1743apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Kohalt
1744DocType: Student Admission,Publish on website,Avaldab kodulehel
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tarnija Arve kuupäev ei saa olla suurem kui Postitamise kuupäev
1746DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-. YYYY.-
1747DocType: Subscription,Cancelation Date,Tühistamise kuupäev
1748DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ostu Telli toode
1749DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Põllumajandusülesanne
1750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Kaudne tulu
1751DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student osavõtt Tool
1752DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Hinnakiri (loodud automaatselt)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301753DocType: Pick List Item,Picked Qty,Valitud kogus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301754DocType: Cheque Print Template,Date Settings,kuupäeva seaded
1755apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Küsimusel peab olema mitu varianti
1756apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Dispersioon
1757DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Töötaja edendamise üksikasjad
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301758DocType: SMS Center,Total Message(s),Kokku Sõnum (s)
1759DocType: Share Balance,Purchased,Ostetud
1760DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Kujutise atribuudi väärtuse ümbernimetamine.
1761DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Täiendav allahindlusprotsendi
1762apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Vaata nimekirja kõigi abiga videod
1763DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Mulla tekstuur
1764DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Select konto juht pank, kus check anti hoiule."
1765DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Luba kasutajal muuta hinnakirja hind tehingutes
1766DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kogus
1767apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Prindi aruande kaart
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1769 Please enter a valid Invoice","Rida {0}: Arve {1} on kehtetu, siis võib tühistada / ei eksisteeri. \ Palun sisesta korrektne arve"
1770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: tasumises Müük / Ostutellimuse peaks alati olema märgistatud varem
1771apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Keemilised
1772DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Vaikimisi Bank / arvelduskontole uuendatakse automaatselt sisse palk päevikusissekanne kui see režiim on valitud.
1773DocType: Quiz,Latest Attempt,Viimane katse
1774DocType: Quiz Result,Quiz Result,Viktoriini tulemus
1775apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Lehtede kogusumma on kohustuslik väljumiseks Tüüp {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301776apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Rate ei saa olla suurem kui määr, mida kasutatakse {1} {2}"
1777apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,meeter
1778DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektri hind
1779apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab test datetime ei saa olla enne kogumise kuupäeva
1780DocType: Subscription Plan,Cost,Kulud
1781DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ärge saatke Töötaja Sünnipäev meeldetuletused
1782DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Eelmakse kokku
1783DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Eeldatav saabumine
1784apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Vaadake kõiki artikleid
1785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Sisse astuma
1786DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekteerimiskriteeriumitele
1787apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Siirdus
1788DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Bom Koduleht toode
1789apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laadi üles oma kirjas pea ja logo. (seda saab muuta hiljem).
1790DocType: Timesheet Detail,Bill,arve
1791apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,Valge
1792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ettevõttevahelise tehingu jaoks kehtetu ettevõte.
1793DocType: SMS Center,All Lead (Open),Kõik Plii (Open)
1794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Märkeruutade loendist saate valida ainult ühe võimaluse.
1795DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Saa makstud ettemaksed
1796DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automaatselt Loo uus partii
1797DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Kasutaja, mida kasutatakse klientide, üksuste ja müügikorralduste loomiseks. Sellel kasutajal peaksid olema vastavad õigused."
1798DocType: Supplier,Represents Company,Esindab ettevõtet
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,Tee
1800DocType: Student Admission,Admission Start Date,Sissepääs Start Date
1801DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kokku summa sõnadega
1802apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Uus töötaja
1803apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Tellimus tüüp peab olema üks {0}
1804DocType: Lead,Next Contact Date,Järgmine Kontakt kuupäev
1805apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Avamine Kogus
1806DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Kohtumise meeldetuletus
1807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Palun sisesta konto muutuste summa
1808DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Student Partii Nimi
1809DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday nimekiri nimi
1810apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Üksuste ja UOM-ide importimine
1811DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Tasakaal Laenusumma
1812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Lisatud üksikasjadesse
1813DocType: Communication Medium,Catch All,Saagi kõik
1814apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Ajakava kursus
1815DocType: Budget,Applicable on Material Request,Kohaldatav materiaalse päringu korral
1816apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Stock Options
1817apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Ühtegi toodet pole ostukorvi lisanud
1818DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kuluhüvitussüsteeme
1819apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Kas te tõesti soovite taastada seda lammutatakse vara?
1820apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Kogus eest {0}
1821DocType: Attendance,Leave Application,Jäta ostusoov
1822DocType: Patient,Patient Relation,Patsiendi suhe
1823DocType: Item,Hub Category to Publish,Keskuse kategooria avaldamiseks
1824DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Jäta Block loetelu kuupäevad
1825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
1826 only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
1827 be delivered","Müügitellimusel {0} on üksuse {1} broneerimine, saate esitada reserveeritud {1} vastu {0}. Seerianumber {2} ei saa kätte toimetada"
1828DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Arveldusaadress GSTIN
1829DocType: Homepage,Hero Section Based On,Kangelaseos põhineb
1830DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Abikõlblik HRA vabastus kokku
1831apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Kehtetu GSTIN! GSTIN peab olema 15 tähemärki.
1832DocType: Assessment Plan,Evaluate,Hinnake
1833DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
1834DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Maandus Cost ostutšekk
1835DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kriteeriumid
1836DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakkesedel toode
1837DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Raha / Bank Account
1838DocType: Travel Itinerary,Train,Rong
1839,Delayed Item Report,Viivitatud üksuse aruanne
1840apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Abikõlblik ITC
1841DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Statsionaarne elukoht
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301842apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish Your First Items,Avaldage oma esimesed üksused
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301843DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
1844DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Aeg pärast vahetuse lõppu, mille jooksul kaalutakse väljaregistreerimist osalemiseks."
1845apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Palun täpsusta {0}
1846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Eemaldatud esemed ei muutu kogus või väärtus.
1847DocType: Delivery Note,Delivery To,Toimetaja
1848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variant loomine on järjestatud.
1849apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Töö kokkuvõte {0} jaoks
1850DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Nimekirjas olev esimene tühistamisloendaja määratakse vaikimisi tühistamisloa taotlejaks.
1851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Oskus tabelis on kohustuslik
1852apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Viivitatud päevad
1853DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Võta müügitellimuste
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} ei tohi olla negatiivne
1855apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Ühendage Quickbooksiga
1856apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Selged väärtused
1857DocType: Training Event,Self-Study,Iseseisev õppimine
1858DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Perioodi lõppkuupäev
1859apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Teie valitud transpordiliigil on veokviitungi number ja kuupäev kohustuslikud
1860apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Mulla kompositsioonid ei lisa kuni 100
1861apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Soodus
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ava {2} Arvete loomiseks on vaja rea {0}: {1}
1863DocType: Membership,Membership,Liikmelisus
1864DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Kokku arv Amortisatsiooniaruanne
1865apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Deebet A / C arv
1866DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Määra Margin
1867DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Kas tagasitulek (debiteerimata märkus)
1868DocType: Workstation,Wages,Palgad
1869DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Hooldusjuhi nimi
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Ettevõtte vastu on tehingud juba olemas!
1871apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Taotlev sait
1872DocType: Agriculture Task,Urgent,Urgent
1873apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Kirjete toomine ......
1874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Palun täpsustage kehtiv Row ID reas {0} tabelis {1}
1875apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Muutuja ei leitud
1876apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Palun vali väljad numpadist muutmiseks
1877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Põhivara postitust ei saa luua, kui luuakse väärtpaberikonto."
1878DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fikseeritud kiirus
1879apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Tunnistama
1880apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Mine Desktop ja hakata kasutama ERPNext
1881apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Maksta järelejäänud
1882DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Tootja
1883DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ostutšekk toode
1884DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Kogu lehed on kapseldatud
1885DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Müügiarve tasumine
1886DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kvaliteedijärelevalve malli nimi
1887DocType: Project,First Email,Esimene e-post
1888DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Erand eelarve kinnitamise roll
1889DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date",Pärast seadistamist jääb see arve ootele kuni määratud kuupäevani
1890DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
1891apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Müügi summa
1892DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Intressisummat
1893DocType: Job Card,Time Logs,Aeg kajakad
1894DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Lojaalsuse summa
1895DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Töötaja ülekande detail
1896DocType: Serial No,Creation Document No,Loomise dokument nr
1897DocType: Location,Location Details,Asukoha üksikasjad
1898DocType: Share Transfer,Issue,Probleem
1899apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Rekordid
1900DocType: Asset,Scrapped,lammutatakse
1901DocType: Item,Item Defaults,Üksus Vaikeväärtused
1902DocType: Cashier Closing,Returns,tulu
1903DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
1904apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} on alla hooldusleping upto {1}
1905apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,värbamine
1906DocType: Lead,Organization Name,Organisatsiooni nimi
1907DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Näita viimaseid foorumi postitusi
1908DocType: Tax Rule,Shipping State,Kohaletoimetamine riik
1909,Projected Quantity as Source,Planeeritav kogus nagu Allikas
1910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Punkt tuleb lisada, kasutades &quot;Võta Kirjed Ostutšekid&quot; nuppu"
1911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Toimetaja Trip
1912DocType: Student,A-,A-
1913DocType: Share Transfer,Transfer Type,Ülekande tüüp
1914DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Kogus ja kogus
1915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Müügikulud
1916DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnoosimine
1917apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standard ostmine
1918DocType: Attendance Request,Explanation,Selgitus
1919DocType: GL Entry,Against,Vastu
1920DocType: Item Default,Sales Defaults,Müügi vaikeväärtused
1921DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Töökorralduse kogus
1922DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Vaikimisi müügikulude Center
1923apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,ketas
1924DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Subcontract&#39;ile edastatud materjal
1925apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Ostutellimuse kuupäev
1926DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Ostutellimused on tähtaja ületanud
1927apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Postiindeks
1928apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} on {1}
1929apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Vali laenude intressitulu konto {0}
1930DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo
1931apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Making Stock kanded
1932apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Ei saa edendada Töötajat staatusega Vasak
1933DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
1934DocType: Item Default,Default Supplier,Vaikimisi Tarnija
1935DocType: Loan,Repayment Schedule,maksegraafikut
1936DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Kohaletoimetamine Reegel seisukord
1937apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,End Date saa olla väiksem kui alguskuupäev
1938apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Arve ei saa teha arveldusnädala nullini
1939DocType: Company,Date of Commencement,Alguskuupäev
1940DocType: Sales Person,Select company name first.,Vali firma nimi esimesena.
1941apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-kiri saadetakse aadressile {0}
1942apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Tsitaadid Hankijatelt.
1943DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Jaanuar-aprill-juuli-oktoober
1944apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Vahetage BOM ja värskendage viimast hinda kõikides BOM-i
1945apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
1946apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,See on juurvarühmade rühm ja seda ei saa redigeerida.
1947DocType: Sales Invoice,Driver Name,Juhi nimi
1948apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Keskmine vanus
1949DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Osavõtjate Freeze kuupäev
1950DocType: Payment Request,Inward,Sissepoole
1951apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma tarnijatele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
1952DocType: Accounting Dimension,Dimension Defaults,Mõõtme vaikeväärtused
1953apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimaalne Lead Vanus (päeva)
1954apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Kõik BOMs
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Looge ettevõtetevahelise ajakirja kirje
1956DocType: Company,Parent Company,Emaettevõte
1957apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotellitüübid {0} ei ole saadaval {1}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301958apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Võrrelge BOM-e toorainete ja toimingute muutuste osas
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,Dokumendi {0} tühjendamine õnnestus
1960DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Vaikimisi Valuuta
1961apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Ühendage see konto
1962apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Artikli {0} maksimaalne allahindlus on {1}%
1963DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Manustage kohandatud kontokaart
1964DocType: Asset Movement,From Employee,Tööalasest
1965apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Teenuste import
1966DocType: Driver,Cellphone Number,Mobiiltelefoni number
1967DocType: Project,Monitor Progress,Jälgida progressi
1968DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Hinnakujundusreeglite üksuse kood
1969apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Hoiatus: Süsteem ei kontrolli tegelikust suuremad arved, sest summa Punkt {0} on {1} on null"
1970DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Tee Difference Entry
1971DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Auto kordustage sektsioon
1972DocType: Service Level Priority,Response Time,Reaktsiooniaeg
1973DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Osavõtt From kuupäev
1974DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
1975DocType: Program Enrollment,Transportation,Vedu
1976apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Vale Oskus
1977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} tuleb esitada
1978apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,E-posti kampaaniad
1979DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Vaikepakkumise grupp
1980apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Kogus peab olema väiksem või võrdne {0}
1981apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Komponendi {0} jaoks maksimaalne summa ületab {1}
1982DocType: Department Approver,Department Approver,Osakonna kinnitaja
1983DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Rakenduse seaded
1984DocType: SMS Center,Total Characters,Kokku Lõbu
1985apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Ettevõtte loomine ja kontoplaani importimine
1986DocType: Employee Advance,Claimed,Taotletud
1987DocType: Crop,Row Spacing,Ristliikumine
1988apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Palun valige Bom Bom valdkonnas Punkt {0}
1989apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Valitud objekti jaoks pole ühtegi üksust
1990DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Arve Detail
1991DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Makse leppimise Arve
1992DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Protseduuri mall
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301993apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Publish Items,Avalda üksusi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301994apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Panus%
1995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Nagu iga ostmine Seaded kui ostutellimuse sobiv == &quot;JAH&quot;, siis luua ostuarve, kasutaja vaja luua ostutellimuse esmalt toode {0}"
1996,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-i arukas kokkuvõte välistarnetest
1997DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Ettevõte registreerimisnumbrid oma viide. Maksu- numbrid jms
1998apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Riigile
1999apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Edasimüüja
2000DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Varahalduse raamat
2001DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Ostukorv kohaletoimetamine reegel
2002apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Seadistage ettevõtte {0} vaikekonto arvelduskonto
2003apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Palun määra &quot;Rakenda Täiendav soodustust&quot;
2004DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Kohaldatav protsent
2005,Ordered Items To Be Billed,Tellitud esemed arve
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Siit Range peab olema väiksem kui levikuala
2007DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vaikeväärtused
2008apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projektikoostööd Kutse
2009DocType: Salary Slip,Deductions,Mahaarvamised
2010DocType: Setup Progress Action,Action Name,Tegevus nimega
2011apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Start Aasta
2012apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js,Create Loan,Loo laen
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302013DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Arve makseperioodi alguskuupäev
2014DocType: Shift Type,Process Attendance After,Protsesside osalemine pärast
2015,IRS 1099,IRS 1099
2016DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palgata puhkust
2017DocType: Payment Request,Outward,Väljapoole
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302018apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Riik / TÜ maks
2019,Trial Balance for Party,Trial Balance Party
2020,Gross and Net Profit Report,Bruto - ja puhaskasumi aruanne
2021apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Protseduuride puu
2022DocType: Lead,Consultant,Konsultant
2023apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Vanemate õpetajate kohtumispaik
2024DocType: Salary Slip,Earnings,Tulu
2025apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lõppenud Punkt {0} tuleb sisestada Tootmine tüübist kirje
2026apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Avamine Raamatupidamine Balance
2027,GST Sales Register,GST Sales Registreeri
2028DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Müügiarve Advance
2029apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Valige oma domeenid
2030apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Tarnija
2031DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Maksearve kirjed
2032DocType: Payroll Entry,Employee Details,Töötaja üksikasjad
2033DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
2034DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Valdkonnad kopeeritakse ainult loomise ajal.
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Rida {0}: üksuse {1} jaoks on vaja vara
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302036apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Tegelik alguskuupäev"" ei saa olla suurem kui ""Tegelik lõpukuupäev"""
2037apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Juhtimine
2038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Kuva {0}
2039DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,maksja seaded
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Ükski ootel materiaalsetest taotlustest ei leitud antud esemete linkimiseks.
2041apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Esmalt valige ettevõte
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05302042apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> on kapital Käimasolev töö ja seda ei saa ajakirjakanne värskendada
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302043apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funktsioon Võrdle loendit võtab nimekirja argumendid
2044DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","See on lisatud Kood variandi. Näiteks, kui teie lühend on ""SM"", ning objekti kood on ""T-särk"", kirje kood variant on ""T-särk SM"""
2045DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netopalk (sõnadega) ilmuvad nähtavale kui salvestate palgatõend.
2046DocType: Delivery Note,Is Return,Kas Tagasi
2047apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Ettevaatust
2048apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Importimine õnnestus
2049apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Eesmärk ja kord
2050apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Alguspäev on suurem kui lõppkuupäev ülesandes &quot;{0}&quot;
2051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Tagasi / võlateate
2052DocType: Price List Country,Price List Country,Hinnakiri Riik
2053DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Määra lähteladu
2054DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
2055DocType: Account Subtype,Account Subtype,Konto alamtüüp
2056apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} kehtiv serial-numbrid Punkt {1}
2057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kood ei saa muuta Serial No.
2058DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
2059apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Palun sisesta Kood saada Partii number
2060DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Lojaalsuspunkti sissekanne
2061DocType: Employee Checkin,Shift End,Vahetuse lõpp
2062DocType: Stock Settings,Default Item Group,Vaikimisi Punkt Group
2063DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Aeg Minsis
2064apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Toetusteave
2065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"See toiming ühendab selle konto lahti mis tahes välisteenusest, mis integreerib ERPNext teie pangakontodega. Seda ei saa tagasi võtta. Kas olete kindel?"
2066apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Tarnija andmebaasis.
2067DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Lepingutingimused
2068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Te ei saa tellimust uuesti katkestada.
2069DocType: Account,Balance Sheet,Eelarve
2070DocType: Leave Type,Is Earned Leave,On teenitud lahku
2071apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Ostutellimuse summa
2072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Kulude Keskus eseme Kood &quot;
2073DocType: Fee Validity,Valid Till,Kehtiv kuni
2074DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Vanemate kogu õpetajate kohtumine
2075apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Makserežiimi ei ole seadistatud. Palun kontrollige, kas konto on seadistatud režiim maksed või POS profiili."
2076apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Sama objekt ei saa sisestada mitu korda.
2077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Lisaks kontod saab rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302078DocType: Call Log,Lead,Lead
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302079DocType: Email Digest,Payables,Võlad
2080DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
2081DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,E-posti kampaania
2082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} loodud
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,"Teil pole lojaalsuspunkte, mida soovite lunastada"
2084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Palun seadke seostatud konto maksude kinnipidamise kategooriasse {0} ettevõtte vastu {1}
2085apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: lükata Kogus ei kanta Ostutagastus
2086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Valitud Kliendi kliendirühma vahetamine ei ole lubatud.
2087,Purchase Order Items To Be Billed,Ostutellimuse punkte arve
2088DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Registreerumise üksikasjad
2089apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Ettevõte ei saa määrata mitu üksust Vaikeväärtused.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302090DocType: Customer Group,Credit Limits,Krediidilimiidid
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302091DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Efektiivne intressimäär
2092apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Valige klient
2093DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Jätke eraldamised
2094DocType: Job Card,Started Time,Algusaeg
2095DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Ostuarve toode
2096apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger kanded ja GL kanded on edasi saata valitud Ostutšekid
2097DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Hindamise tingimused
2098apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Punkt 1
2099DocType: Holiday,Holiday,Puhkus
2100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Jäta tüüp on aegunud
2101DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Sule Issue Pärast päevi
2102,Eway Bill,Eway Bill
2103apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Kasutajate lisamiseks turuplatsile peate olema kasutaja, kellel on System Manager ja Item Manager."
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302104DocType: Attendance,Early Exit,Varane väljapääs
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302105DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personaliplaan
2106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSONi saab genereerida ainult esitatud dokumendist
2107apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Töötaja maks ja hüvitised
2108DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Kehtivus Days
2109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vormi ei kehti Arve: {0}
2110DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Konsultandi nimi
2111DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Makse andmed
2112apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Liikme tegevused
2113apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,order count
2114DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Jooksva eelarveaasta
2115DocType: Purchase Invoice,Group same items,Group sama kauba
2116DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Keela Ümardatud kokku
2117DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Sünkroonimine käimas
2118DocType: Department,Parent Department,Vanemosakond
2119DocType: Loan Application,Repayment Info,tagasimaksmine Info
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,&quot;Kanded&quot; ei saa olla tühi
2121DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Hooldusroll
2122apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rida {0} on sama {1}
2123DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Keela turuplats
2124DocType: Quality Meeting,Minutes,Protokollid
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302125apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Featured Items,Teie esiletõstetud üksused
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302126,Trial Balance,Proovibilanss
2127apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Saade lõpetatud
2128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Eelarveaastal {0} ei leitud
2129apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Seadistamine Töötajad
2130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Tee aktsiatest kanne
2131DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotelli broneeringu kasutaja
2132apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Määra olek
2133apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Palun valige eesliide esimene
2134DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Täitmise tähtaeg
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302135apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Near you,Sinu lähedal
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302136DocType: Student,O-,O-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302137DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Tellimuse seaded
2138DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Värskenda automaatse korduse viide
2139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},"Vabatahtlik Puhkusloetelu, mis pole määratud puhkuseperioodiks {0}"
2140apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Teadustöö
2141apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,2. aadressi
2142apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,{0} rida: aeg peab olema väiksem kui aeg-ajalt
2143DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Töö
2144apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Palun täpsustage vähemalt üks atribuut atribuudid tabelis
2145DocType: Announcement,All Students,Kõik õpilased
2146apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Punkt {0} peab olema mitte-laoartikkel
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Vaata Ledger
2148DocType: Grading Scale,Intervals,intervallid
2149DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Kooskõlastatud tehingud
2150apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Esimesed
2151DocType: Crop Cycle,Linked Location,Seotud asukoht
2152apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Elemendi Group olemas sama nimega, siis muuda objekti nimi või ümber nimetada elemendi grupp"
2153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Hankige kutsed
2154DocType: Designation,Skills,Oskused
2155DocType: Crop Cycle,Less than a year,Vähem kui aasta
2156apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobiilne No.
2157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Ülejäänud maailm
2158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Artiklite {0} ei ole partii
2159DocType: Crop,Yield UOM,Saagikus UOM
2160,Budget Variance Report,Eelarve Dispersioon aruanne
2161DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
2162DocType: Item,Is Item from Hub,Kas üksus on hubist
2163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Hankige tooteid tervishoiuteenustest
2164apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rida {0}: Activity Type on kohustuslik.
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,"Dividende,"
2166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Raamatupidamine Ledger
2167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Erinevus summa
2168DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Reverse Charge
2169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Jaotamata tulem
2170DocType: Job Card,Timing Detail,Ajastus detail
2171DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-vahetus postis
2172DocType: Vehicle Log,Service Detail,Teenuse Detail
2173DocType: BOM,Item Description,Toote kirjeldus
2174DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Kaas
2175apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Makserežiim
2176DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Komplektis Esemed
2177apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Määrake restoranis {0} aktiivne menüü
2178apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Komisjoni määr%
2179DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Seda ladu kasutatakse müügikorralduste loomiseks. Varuladu on &quot;Kauplused&quot;.
2180DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Kogus toota
2181DocType: Email Digest,New Income,uus tulu
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302182apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Lead,Avatud plii
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302183DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Säilitada samas tempos kogu ostutsükkel
2184DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity toode
2185DocType: Quality Action,Quality Review,Kvaliteedi ülevaade
2186,Student and Guardian Contact Details,Student ja Guardian Kontakt
2187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Ühendage konto
2188apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rida {0}: tarnija {0} e-posti aadress on vajalik saata e-posti
2189DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Osalemine märgitakse automaatselt alles pärast seda kuupäeva.
2190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Ajutine avamine
2191,Employee Leave Balance,Töötaja Jäta Balance
2192apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Uus kvaliteediprotseduur
2193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Balance Konto {0} peab alati olema {1}
2194DocType: Patient Appointment,More Info,Rohkem infot
2195DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Tulemuskaardi toimingud
2196apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Näide: Masters in Computer Science
2197apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Tarnija {0} ei leitud {1}
2198DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Tagasilükatud Warehouse
2199DocType: GL Entry,Against Voucher,Vastu Voucher
2200DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Vaikimisi ostmine Cost Center
2201apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Uus makse
2202apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Et saada kõige paremini välja ERPNext, soovitame võtta aega ja vaadata neid abivideoid."
2203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Vaikimisi tarnija (valikuline)
2204DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Ooteaeg päevades
2205apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Sihtmärk ({})
2206apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Tasumata arved kokkuvõte
2207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Ei ole lubatud muuta külmutatud Konto {0}
2208DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Võta Tasumata arved
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302209apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ei ole kehtiv
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302210DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Hoiata uue tsitaadi taotlemise eest
2211apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Ostutellimuste aidata teil planeerida ja jälgida oma ostud
2212apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab katsestavad retseptid
2213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
2214 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Kogu Issue / Transfer koguse {0} Material taotlus {1} \ saa olla suurem kui nõutud koguse {2} jaoks Punkt {3}
2215apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Väike
2216DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Kui Shopify ei sisalda tellimuses olevat klienti, siis jälgib tellimuste sünkroonimine süsteemi, et tellimus vaikimisi kliendiks saada"
2217DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Arve koostamise tööriista avamise üksus
2218DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Kassa sulgemismaksed
2219DocType: Education Settings,Employee Number,Töötaja number
2220DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Tühista arve pärast graafikuperioodi
2221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case (te) juba kasutusel. Proovige kohtuasjas No {0}
2222DocType: Project,% Completed,% Valminud
2223,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Arve kogusumma (Exculsive Maksu-)
2224DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Amortisatsiooni määr
2225apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Järjenumbrid
2226apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Rida {0}: üksuse {1} kvaliteedikontroll lükati tagasi
2227apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Punkt 2
2228DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Kinnitage rakendatud reegel
2229DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autoriseerimise lõpp-punkt
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05302230DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Kasutajaid teavitage e-posti teel
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302231DocType: Travel Request,International,Rahvusvaheline
2232DocType: Training Event,Training Event,koolitus Sündmus
2233DocType: Item,Auto re-order,Auto ümber korraldada
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302234DocType: Attendance,Late Entry,Hiline sisenemine
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302235apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Kokku Saavutatud
2236DocType: Employee,Place of Issue,Väljaandmise koht
2237DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Sooduskava hinnasoodustus
2238DocType: Contract,Contract,Leping
2239DocType: GSTR 3B Report,May,Mai
2240DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratoorse testimise kuupäev
2241DocType: Email Digest,Add Quote,Lisa Quote
2242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tegur vajalik UOM: {0} punktis: {1}
2243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Kaudsed kulud
2244apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Kogus on kohustuslikuks
2245DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Põllumajandus
2246apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Loo müügiorder
2247apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Varade arvestuse kirje
2248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Blokeeri arve
2249apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Marki kogus
2250apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sync Master andmed
2251DocType: Asset Repair,Repair Cost,Remondikulud
2252apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Oma tooteid või teenuseid
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302253DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Ülevaatlusel
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302254apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Sisselogimine ebaõnnestus
2255apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Vara {0} loodud
2256DocType: Special Test Items,Special Test Items,Spetsiaalsed katseüksused
2257apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Turult registreerumiseks peate olema kasutaja, kellel on süsteemihaldur ja üksuste juhtide roll."
2258apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Põhiaruanded
2259DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Makseviis
2260apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Teie määratud palgakorralduse järgi ei saa te taotleda hüvitisi
2261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Koduleht Pilt peaks olema avalik faili või veebilehe URL
2262DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Bom
2263apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,See on ülemelemendile rühma ja seda ei saa muuta.
2264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Merge
2265DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ostutellimuse
2266DocType: Vehicle,Fuel UOM,Kütus UOM
2267DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Ladu Kontakt
2268DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Kirjutage Off erinevuse koguse
2269DocType: Volunteer,Volunteer Name,Vabatahtlike nimi
2270apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Leiti lehtede kahes järjestikuses tähtajad teistes ridades: {0}
2271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Töötaja e-posti ei leitud, seega e-posti ei saadeta"
2272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Palkade struktuur määratud töötajatele {0} antud kuupäeval {1}
2273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Saatmise reegel ei kehti riigile {0}
2274DocType: Item,Foreign Trade Details,Väliskaubanduse detailid
2275,Assessment Plan Status,Hindamiskava staatus
2276DocType: Email Digest,Annual Income,Aastane sissetulek
2277DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Üksikasjad
2278DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Punkt Maksumäär
2279apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Partei nime järgi
2280apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Netopalgasumma
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302281DocType: Pick List,Delivery against Sales Order,Kohaletoimetamine müügitellimuse alusel
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302282DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group Roll arv
2283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Sest {0}, ainult krediitkaardi kontod võivad olla seotud teise vastu deebetkanne"
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Toimetaja märkus {0} ei ole esitatud
2285apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Punkt {0} peab olema allhanked toode
2286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Capital seadmed
2287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Hinnakujundus Reegel on esimene valitud põhineb &quot;Rakenda On väljale, mis võib olla Punkt punkt Group või kaubamärgile."
2288apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Palun määra kõigepealt tootekood
2289apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
2290apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kokku eraldatakse protsent müügimeeskond peaks olema 100
2291DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Arveldusvahemiku arv
2292apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Kohtumised ja patsiendikontaktid
2293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Väärtus on puudu
2294DocType: Employee,Department and Grade,Osakond ja aste
2295DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiootikum
2296,Team Updates,Team uuendused
2297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Tarnija
2298DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Setting Konto tüüp aitab valides selle konto tehingud.
2299DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (firma Valuuta)
2300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Loo Print Format
2301apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Tasu luuakse
2302apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Ei leidnud ühtegi objekti nimega {0}
2303apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Kirjed Filter
2304DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriteeriumide valem
2305apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Kokku Väljuv
2306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Seal saab olla ainult üks kohaletoimetamine Reegel seisukord 0 või tühi väärtus &quot;Value&quot;
2307DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Tehing
2308DocType: Call Log,Duration,Kestus
2309apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Kirje {0} puhul peab kogus olema positiivne number
2310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Märkus: See Cost Center on Group. Ei saa teha raamatupidamiskanded rühmade vastu.
2311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Hüvitisepuhkuse taotluste päevad pole kehtivate pühade ajal
2312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Lapse ladu olemas selle lattu. Sa ei saa kustutada selle lattu.
2313DocType: Item,Website Item Groups,Koduleht Punkt Groups
2314DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kokku (firma Valuuta)
2315DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Meeldetuletus
2316apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Ligipääsetav väärtus
2317apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} sisestatud rohkem kui üks kord
2318DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Päevikusissekanne
2319apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Alates GSTINist
2320DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Taotlematu summa
2321apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} objekte pooleli
2322DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation nimi
2323DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Hinne kood
2324DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Artikliklasside
2325apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest:,Saatke Digest:
2326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatiivne kirje ei tohi olla sama kui üksuse kood
2327apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} ei kuulu Punkt {1}
2328DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Toote allahindlusplaadid
2329DocType: Target Detail,Target Distribution,Target Distribution
2330DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06 - ajutise hindamise lõpuleviimine
2331apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Importivad pooled ja aadressid
2332DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
2333DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,See on mitmeid viimase loodud tehingu seda prefiksit
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302334DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
2335{total_score} (the total score from that period),
2336{period_number} (the number of periods to present day)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302337","Tulemuskaardi muutujaid saab kasutada ka: {total_score} (selle perioodi kogusumma), {period_number} (perioodide arv tänapäevani)"
2338apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Loo ostujärjekord
2339DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lugemine 8
2340DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Tühjendamise märkus
2341apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Alustamine
2342DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Maksude ja tasude arvutamine
2343DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Broneeri Asset amortisatsioon Entry automaatselt
2344DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
2345DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Hinnapäring Tarnija
2346DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registreerimissõnum
2347apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Riistvara
2348DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Retseptiravim
2349DocType: Contract,HR Manager,personalijuht
2350apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Palun valige Company
2351apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilege Leave
2352DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tarnija Arve kuupäev
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302353apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Sa pead lubama Ostukorv
2354DocType: Payment Entry,Writeoff,Maha kirjutama
2355DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
2356DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Näide:</b> SAL- {eesnimi} - {date_of_birth.year} <br> See genereerib parooli nagu SAL-Jane-1972
2357DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Nimi seeria prefiks
2358DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Hinnang Mall Goal
2359DocType: Salary Component,Earning,Tulu
2360DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Hindamise kriteeriumid
2361DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partei konto Valuuta
2362DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Kogu prognoositud vahemaa
2363DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Arved saadaolevad tasumata konto
2364DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
2365apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,Bom Browser
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Not allowed to create accounting dimension for {0},{0} raamatupidamismõõdet ei tohi luua
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302367apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Palun uuendage seda koolitusüritust
2368DocType: Item Barcode,EAN,EAN
2369DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lisa või Lahutada
2370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Kattumine olude vahel:
2371DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Väli pangatehingute hulgas
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Vastu päevikusissekanne {0} on juba korrigeeritakse mõningaid teisi voucher
2373,Inactive Sales Items,Passiivsed müügiartiklid
2374DocType: Quality Review,Additional Information,Lisainformatsioon
2375apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Kokku tellimuse maksumus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302376apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Toit
2377apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Vananemine Range 3
2378DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS-i sulgemise kupongi üksikasjad
2379DocType: Bank Account,Is the Default Account,On vaikekonto
2380DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Logi
2381apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Suhtlust ei leitud.
2382DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Sisselogimine
2383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Looge maksekirje
2384DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No visiit
2385apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Hoolduskava {0} on olemas vastu {1}
2386apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,registreerimisega üliõpilane
2387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Valuuta sulgemise tuleb arvesse {0}
2388apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
2389 with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.","Ametisse nimetamine kattub {0} -ga. <br> {1} on kavandatud kohtumine {2} kell {3}, mille kestus on {4} minutit."
2390apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa võrra kõik eesmärgid peaksid olema 100. On {0}
2391DocType: Project,Start and End Dates,Algus- ja lõppkuupäev
2392DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Lepingu malli täitmise tingimused
2393,Delivered Items To Be Billed,Tarnitakse punkte arve
2394apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Avatud Bom {0}
2395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Ladu ei saa muuta Serial No.
2396DocType: Authorization Rule,Average Discount,Keskmine Soodus
2397DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
2398DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Iga-aastane HRA-vabastus
2399DocType: Rename Tool,Utilities,Kommunaalteenused
2400DocType: POS Profile,Accounting,Raamatupidamine
2401DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Ostuteenuse summa
2402DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Väljuge intervjuu kokkuvõtet
2403apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Palun valige partiide Jaotatud kirje
2404DocType: Asset,Depreciation Schedules,Kulumi
2405apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Koosta müügiarve
2406apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Abikõlbmatu ITC
2407apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Avaliku rakenduse tugi on aegunud. Palun häälestage privaatrakendus, et saada lisateavet kasutaja kasutusjuhendist"
2408DocType: Task,Dependent Tasks,Sõltuvad ülesanded
2409apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,GST seadetes saab valida järgmised kontod:
2410apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Toodetav kogus
2411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Taotlemise tähtaeg ei tohi olla väljaspool puhkuse eraldamise ajavahemikul
2412DocType: Activity Cost,Projects,Projektid
2413DocType: Payment Request,Transaction Currency,tehing Valuuta
2414apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Siit {0} | {1} {2}
2415apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Mõned e-kirjad on kehtetud
2416DocType: Work Order Operation,Operation Description,Tööpõhimõte
2417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ei saa muuta Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date kui majandusaasta on salvestatud.
2418DocType: Quotation,Shopping Cart,Ostukorv
2419apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Keskm Daily Väljuv
2420DocType: POS Profile,Campaign,Kampaania
2421DocType: Supplier,Name and Type,Nimi ja tüüp
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302422apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Item Reported,Teatatud üksusest
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302423apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Nõustumisstaatus tuleb &quot;Kinnitatud&quot; või &quot;Tõrjutud&quot;
2424DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontaktid ja aadress
2425DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Määrake sisse- ja väljaregistreerimine
2426DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksimaalsed hüvitised (summa)
2427apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Lisage märkmeid
2428DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktisik
2429apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Eeldatav alguskuupäev"" ei saa olla suurem kui ""Eeldatav lõpu kuupäev"""
2430apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Selle ajavahemiku kohta pole andmeid
2431DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Muidugi End Date
2432DocType: Holiday List,Holidays,Holidays
2433DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planeeritud Kogus
2434DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Vee analüüsi kriteeriumid
2435DocType: Item,Maintain Stock,Säilitada Stock
2436DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Kohaldatavad moodulid
2437DocType: Employee,Prefered Email,eelistatud Post
2438DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Abikõlblikkus ja üksikasjad
2439apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Kuulub brutokasumisse
2440apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Net Change põhivarade
2441apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Qty
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302442apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Laadige tüüp &quot;Tegelik&quot; in real {0} ei saa lisada Punkt Rate
2443apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Max: {0}
2444apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Siit Date
2445DocType: Shopify Settings,For Company,Sest Company
2446apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Hinnapäring on blokeeritud, et ligipääs portaali, rohkem kontrolli portaali seaded."
2447DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Tarnijate skoorikaardi skooride muutuja
2448apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Ostmine summa
2449DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Makseviisid
2450DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Kohaletoimetamine Aadress Nimi
2451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Kontoplaan
2452DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Tingimused sisu
2453apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Kurssiplaani loomine tekitas vigu
2454DocType: Communication Medium,Timeslots,Ajavahemikud
2455DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Nimekirja esimene kulude kinnitaja määratakse vaikimisi kulude kinnitajana.
2456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,ei saa olla üle 100
2457apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Turult registreerumiseks peate olema administraator, kellel on System Manager ja Item Manager."
2458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Punkt {0} ei ole laos toode
2459DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-YYYYY.-
2460DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Plaaniväline
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002461DocType: Employee,Owned,Omanik
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302462DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Suurem arv, seda suurem on prioriteet"
2463,Purchase Invoice Trends,Ostuarve Trends
2464apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Tooteid ei leitud
2465DocType: Employee,Better Prospects,Paremad väljavaated
2466DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Gluteenivaba
2467DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimaalne kokku kulutatud summa
2468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Row # {0}: Portsjoni {1} omab ainult {2} tk. Palun valige mõni teine partii, mis on {3} Kogus kättesaadav või jagada järjest mitmeks rida, et pakkuda / küsimust mitmed partiid"
2469DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Aegumiskuupäev (päevades)
2470DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Tühjendamise kuupäev
2471DocType: Subscription Plan,Price Determination,Hinna kindlaksmääramine
2472DocType: Vehicle,License Plate,Numbrimärk
2473apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Uus osakond
2474DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Tööl puhkusel
2475DocType: Appraisal,Goals,Eesmärgid
2476DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Luba teenuse taseme lepingu lähtestamine
2477apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Vali POS profiil
2478DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantii / AMC staatus
2479,Accounts Browser,Kontod Browser
2480DocType: Procedure Prescription,Referral,Viide
2481DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Makse Entry Reference
2482DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
2483DocType: Support Search Source,Response Options,Vastamisvalikud
2484DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Rakendage mitu hinnareeglit
2485DocType: HR Settings,Employee Settings,Töötaja Seaded
2486apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Maksesüsteemi laadimine
2487,Batch-Wise Balance History,Osakaupa Balance ajalugu
2488apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Rida # {0}: ei saa määrata määra, kui summa on suurem kui punktis {1} arveldatav summa."
2489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Prindi seaded uuendatud vastava trükiformaadis
2490DocType: Package Code,Package Code,pakendikood
2491apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Praktikant
2492DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,firma GSTIN
2493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatiivne Kogus ei ole lubatud
2494DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2495Used for Taxes and Charges",Maksu- detail tabelis tõmmatud kirje kapten string ja hoitakse selles valdkonnas. Kasutatakse maksud ja tasud
2496apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Töötaja ei saa aru ise.
2497apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Hinda:
2498DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Järgmise sünkroonimise alguskuupäeva seadistamiseks muutke seda kuupäeva käsitsi
2499DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Lubatud maksimaalsed lehed
2500DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Kui konto on külmutatud, kanded on lubatud piiratud kasutajatele."
2501DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
2502apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Raamatupidamine kirjet {0} {1} saab teha ainult valuuta: {2}
2503DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Jäta taotleja heakskiit kohustuslikuks
2504DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Ametijuhendite, nõutav kvalifikatsioon jms"
2505DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontojääk
2506apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Maksu- reegli tehingud.
2507DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumendi liik ümber.
2508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Lahendage viga ja laadige uuesti üles.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302509DocType: Buying Settings,Over Transfer Allowance (%),Ülekandetoetus (%)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klient on kohustatud vastu võlgnevus konto {2}
2511DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kokku maksud ja tasud (firma Valuuta)
2512DocType: Weather,Weather Parameter,Ilmaparameeter
2513apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Näita sulgemata eelarve aasta P &amp; L saldod
2514DocType: Item,Asset Naming Series,Varade nimede seeria
2515DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-M.M.
2516apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Maja renditud kuupäevad peaksid olema vähemalt 15 päeva kaugusel
2517DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Kollektsiooni üksikasjad
2518DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Luba Prindi enne maksmist
2519DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Seotud mulla tekstuur
2520DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Laevandus
2521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ei ole aktiivne
2522DocType: GSTR 3B Report,March,Märtsil
2523DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Pangatehingute sissekanded
2524DocType: Quality Inspection,Readings,Näidud
2525DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kokku Lisakulud
2526DocType: Quality Action,Quality Action,Kvaliteetne tegevus
2527apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Koostoimete arv
2528DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Vanametalli materjali kulu (firma Valuuta)
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302529apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302530 Support Day {0} at index {1}.",Seadistage tugiteenuse {0} algus- ja lõpuaeg indeksil {1}.
2531apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Sub Assemblies
2532DocType: Asset,Asset Name,Asset Nimi
2533DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,ülesanne Kaal
2534DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Hindama
2535DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Lisage maksud ja lõivud automaatselt üksuse maksumallilt
2536DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Lojaalsusprogrammi tüüp
2537DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
2538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Allikas lattu on kohustuslik rida {0}
2539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Makse tähtaeg reas {0} on tõenäoliselt duplikaat.
2540apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Põllumajandus (beetaversioon)
2541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Pakkesedel
2542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Office rent
2543apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Setup SMS gateway seaded
2544DocType: Disease,Common Name,Üldnimetus
2545DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Klientide tagasiside mallitabel
2546DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Töötajate üritustegevus
2547apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,No aadress lisatakse veel.
2548DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation töötunni
2549DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Vererõhk
2550apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analüütik
2551apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} ei kehti kehtivas Palgaarvestusperioodis
2552DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimaalsed hüved (aastased)
2553DocType: Item,Inventory,Inventory
2554apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Laadige alla kui Json
2555DocType: Item,Sales Details,Müük Üksikasjad
2556DocType: Opportunity,With Items,Objekte
2557apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampaania &#39;{0}&#39; on juba {1} &#39;{2}&#39; jaoks olemas
2558DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Hooldus meeskond
2559DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Järjekord, milles jaotised peaksid ilmuma. 0 on esimene, 1 on teine ja nii edasi."
2560apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,In Kogus
2561DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Kinnita registreerunud tudengitele Student Group
2562DocType: Item,Item Attribute,Punkt Oskus
2563apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Valitsus
2564apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kuluhüvitussüsteeme {0} on juba olemas Sõiduki Logi
2565DocType: Asset Movement,Source Location,Allika asukoht
2566apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Instituudi Nimi
2567apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Palun sisesta tagasimaksmise summa
2568DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Tööaja lävi puudumisel
2569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Tervete kulutuste põhjal võib olla mitu astmelist kogumistegurit. Kuid tagasivõtmise ümberarvestustegur on alati kõigil tasanditel sama.
2570apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Punkt variandid
2571apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Teenused
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302572apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 2,2. pomm
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002573DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302574DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E palgatõend töötajate
2575DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost Center
2576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Koosta arved
2577apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Vali Võimalik Tarnija
2578DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Side keskmise tüübiga
2579DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Valige, et klient saaks neid välju otsida"
2580DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Impordi tarneteabe saatmine firmalt Shopify saadetisest
2581apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Näita suletud
2582DocType: Issue Priority,Issue Priority,Väljaandmise prioriteet
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302583DocType: Leave Ledger Entry,Is Leave Without Pay,Kas palgata puhkust
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302584apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
2585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Põhivarakategoori on kohustuslik põhivara objektile
2586DocType: Fee Validity,Fee Validity,Tasu kehtivus
2587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Salvestusi ei leitud Makseinfo tabelis
2588apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},See {0} konflikte {1} jaoks {2} {3}
2589DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,õpilased HTML
2590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} peab olema väiksem kui {2}
2591apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Valige BOM, Qty ja For Warehouse"
2592DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN kood
2593DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kokku Experience
2594apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Avatud projektid
2595apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Pakkesedel (s) tühistati
2596apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
2597DocType: Program Course,Program Course,programmi käigus
2598DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Lubada kohtumisi
2599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Kaubavedu ja Edasitoimetuskulude
2600DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Ettevõte motoga veebilehel kodulehekülg
2601DocType: Item Group,Item Group Name,Punkt Group Nimi
2602apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Võtnud
2603DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Lühiajaline laenukonto
2604DocType: Student,Date of Leaving,Lahkumise kuupäev
2605DocType: Pricing Rule,For Price List,Sest hinnakiri
2606apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Executive Search
2607DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
2608apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Vaikeväärtuste seadistamine
2609DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Automaatne valimine (kõigile klientidele)
2610apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Loo Leads
2611DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Sõiduplaanid
2612apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiil on vajalik müügipunktide kasutamiseks
2613DocType: Cashier Closing,Net Amount,Netokogus
2614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} ei ole esitatud, toimingut ei saa lõpule viia"
2615DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Bom Detail Ei
2616DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,lisatasudeta
2617DocType: Support Search Source,Result Route Field,Tulemuse marsruudi väli
2618DocType: Supplier,PAN,PAN
2619DocType: Employee Checkin,Log Type,Logi tüüp
2620DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Täiendav Allahindluse summa (firma Valuuta)
2621DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Tarnijate tulemuskaart
2622DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Tulemus Datetime
2623,Support Hour Distribution,Tugi jagamise aeg
2624DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Hooldus Külasta
2625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Sulge laen
2626DocType: Student,Leaving Certificate Number,Lõputunnistus arv
2627apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}",Ametikoht tühistatud. Palun vaadake ja tühjendage arve {0}
2628DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Saadaval Partii Kogus lattu
2629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Uuenda Print Format
2630DocType: Bank Account,Is Company Account,Kas ettevõtte konto
2631apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Väljastusviis {0} ei ole kaarekitav
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302632apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit is already defined for the Company {0},Krediidilimiit on ettevõttele juba määratletud {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302633DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Maandus Cost Abi
2634DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
2635DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Vali Shipping Address
2636DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Oodatud hr
2637apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Membrership üksikasjad
2638DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block pühadel oluliste päeva.
2639apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Palun sisestage kõik vajalikud tulemused tulemus (ed)
2640apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Arved kokkuvõte
2641DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Seotud arve
2642DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Igakuine tagasimakse
2643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Arvelduste avamine
2644DocType: Contract,Contract Details,Lepingu üksikasjad
2645apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Palun määra Kasutaja ID väli töötaja rekord seada töötaja roll
2646DocType: UOM,UOM Name,UOM nimi
2647apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Aadress 1
2648DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kood
2649apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Panus summa
2650DocType: Homepage Section,Section Order,Sektsioonide järjekord
2651DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Patsiendi kogemine
2652DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Kohaletoimetamise aadress
2653DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,See tööriist aitab teil värskendada või määrata koguse ja väärtuse hindamine varude süsteemi. See on tavaliselt kasutatakse sünkroonida süsteemi väärtused ja mida tegelikult olemas oma laod.
2654DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate saateleht."
2655apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Kontrollimata Webhooki andmed
2656DocType: Water Analysis,Container,Konteiner
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302657apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set valid GSTIN No. in Company Address,Valige ettevõtte aadressis kehtiv GSTIN-number
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302658apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} esineb mitu korda järjest {2} ja {3}
2659DocType: Item Alternative,Two-way,Kahesuunaline
2660DocType: Item,Manufacturers,Tootjad
2661apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Viga {0} edasilükatud raamatupidamise töötlemisel
2662,Employee Billing Summary,Töötaja arvelduse kokkuvõte
2663DocType: Project,Day to Send,Saatmise päev
2664DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Proovikogumise haldamine
2665apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Palun määra kasutatud seeria.
2666DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tubakas minevikus kasutamiseks
2667DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Reisi režiim
2668DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brändi nimi
2669DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Üksikasjad
2670DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Teenuse taseme lepingu loomine
2671apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Vaikimisi ladu valimiseks on vaja kirje
2672DocType: Quiz,Passing Score,Läbimise tulemus
2673apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Box
2674apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,võimalik Tarnija
2675DocType: Budget,Monthly Distribution,Kuu Distribution
2676apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Vastuvõtja nimekiri on tühi. Palun luua vastuvõtja loetelu
2677apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Kehtetu GSTIN! Teie sisestatud sisend ei vasta UIN-i omanike või mitteresidentide OIDAR-teenuse pakkujate GSTIN-vormingule
2678apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Tervishoid (beetaversioon)
2679DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Tootmise kava Sales Order
2680apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
2681 Serial No cannot be ensured",Elemendile {0} ei leitud aktiivset BOM-i. Toimetaja \ Serial No ei saa tagada
2682DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Müük Partner Target
2683DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimaalne laenusumma
2684DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Hinnakujundus reegel
2685apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Duplicate valtsi arvu üliõpilaste {0}
2686apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Materjal Ostusoov Telli
2687DocType: Company,Default Selling Terms,Müügitingimused vaikimisi
2688DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Makse Edu URL
2689apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Tagastatud toode {1} ei eksisteeri {2} {3}
2690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bank Accounts
2691,Bank Reconciliation Statement,Bank Kooskõlastusõiendid
2692DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Meditsiiniline kodeerimine
2693DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Meelespea sõnum
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302694DocType: Call Log,Lead Name,Plii nimi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302695,POS,POS
2696DocType: C-Form,III,III
2697apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Uurimine
2698apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Avamine laoseisu
2699DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Kapitalitööde arvelduskonto
2700apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Vara väärtuse korrigeerimine
2701DocType: Additional Salary,Payroll Date,Palgaarvestuskuupäev
2702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} peab olema ainult üks kord
2703apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Lehed Eraldatud edukalt {0}
2704apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,"Ole tooteid, mida pakkida"
2705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Praegu toetatakse ainult .csv- ja .xlsx-faile
2706DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Väärtuse
2707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Tootmine Kogus on kohustuslikuks
2708DocType: Loan,Repayment Method,tagasimaksmine meetod
2709DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Märkimise korral Kodulehekülg on vaikimisi Punkt Group kodulehel
2710DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lugemine 4
2711apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Ootel kogus
2712apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Õpilased on keskmes süsteem, lisada kõik oma õpilasi"
2713apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Liikme ID
2714DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Igakuine abikõlblik summa
2715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rida # {0} kliirens kuupäeva {1} ei saa enne tšeki kuupäev {2}
2716DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Nõutav sertifikaat
2717DocType: Company,Default Holiday List,Vaikimisi Holiday nimekiri
2718DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Tarnija rühm
2719apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
2720apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rida {0}: From ajal ja aeg {1} kattub {2}
2721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Stock Kohustused
2722DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Tarnija Warehouse
2723DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Võta Mobiilne pole
2724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Vali ettevõte
2725,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materjal taotlused, mis Tarnija tsitaadid ei ole loodud"
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302726apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Aitab teil jälgida lepinguid, mis põhinevad tarnijal, kliendil ja töötajal"
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302727DocType: Company,Discount Received Account,Soodus saadud konto
2728DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Prindi sektsioon
2729DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Hinnanguline kulu positsiooni kohta
2730DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
2731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Kasutajal {0} pole POS-i vaikeprofiili. Kontrollige selle kasutaja vaikeväärtust real {1}.
2732DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Kvaliteedi koosoleku protokollid
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Tarnija&gt; Tarnija tüüp
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302734apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Töötaja suunamine
2735DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Määra 0 piiranguid pole
2736apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päev (ad), millal te taotlete puhkuse puhkepäevadel. Sa ei pea taotlema puhkust."
2737DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Peamine aadress ja kontaktandmed
2738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Saada uuesti Makse Email
2739apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Uus ülesanne
2740DocType: Clinical Procedure,Appointment,Ametisse nimetamine
2741apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Teised aruanded
2742apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Valige vähemalt üks domeen.
2743DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sõltub Task
2744apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Tarvikud UIN-i omanikele
2745DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopifyi maksukonto
2746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Muundustegurit Vaikemõõtühik peab olema 1 rida {0}
2747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Jäta tüüpi {0} ei saa olla pikem kui {1}
2748DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Marsruudi optimeerimine
2749DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Proovige plaanis operatsioonide X päeva ette.
2750apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
2751 You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} vabade töökohtade ja {1} {3} eelarve juba {3} jaoks tütarettevõtete jaoks kavandatud. \ Saate plaanida kuni {4} vabade ja {5} eelarve (6) emaettevõtte {3} jaoks vastavalt personaliplaanile {6}.
2752DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stopp Sünnipäev meeldetuletused
2753apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Palun määra Vaikimisi palgaarvestuse tasulised konto Company {0}
2754DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Hinnakujundusreeglite kaubamärk
2755DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Hankige teavet Amazoni maksude ja maksete kohta
2756DocType: SMS Center,Receiver List,Vastuvõtja loetelu
2757DocType: Pricing Rule,Rule Description,Reegli kirjeldus
2758apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Otsi toode
2759DocType: Program,Allow Self Enroll,Luba ise registreeruda
2760DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Makse summa
2761apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Poolpäeva kuupäev peab olema ajavahemikus Töö kuupäevast kuni töö lõppkuupäevani
2762DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Tervishoiuteenuse üksused
2763apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Tarbitud
2764apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Net muutus Cash
2765DocType: Assessment Plan,Grading Scale,hindamisskaala
2766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mõõtühik {0} on kantud rohkem kui üks kord Conversion Factor tabel
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Stock In Hand
2768apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
2769 pro-rata component",Palun lisage rakendusele ülejäänud hüvitised {0} kui \ pro-rata komponent
2770apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Palun määrake avaliku halduse maksukood „% s”
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302771apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Kulud Väljastatud Esemed
2772DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Haigla
2773apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Kogus ei tohi olla rohkem kui {0}
2774DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Rahastatud summa
2775apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Eelmisel majandusaastal ei ole suletud
2776DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Praktikute ajakava
2777apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Vanus (päevad)
2778DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
2779DocType: Additional Salary,Additional Salary,Täiendav palk
2780DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tsitaat toode
2781DocType: Customer,Customer POS Id,Kliendi POS Id
2782apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,"Õpilast, kelle e-post on {0}, pole olemas"
2783DocType: Account,Account Name,Kasutaja nimi
2784apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Siit kuupäev ei saa olla suurem kui kuupäev
2785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial nr {0} kogust {1} ei saa olla vaid murdosa
2786DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Rakenda hinnasoodustust
2787DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Võlgnike konto
2788DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Sooduskava
2789apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Palun sisestage Woocommerce Serveri URL
2790DocType: GSTR 3B Report,September,Septembril
2791DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tarnija osa number
2792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Ümberarvestuskursi ei saa olla 0 või 1
2793apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Makse nimi
2794DocType: Share Balance,To No,Ei
2795apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Kogu kohustuslik töötaja loomise ülesanne ei ole veel tehtud.
2796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} on tühistatud või peatatud
2797DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Krediidi Controller
2798DocType: Loan,Applicant Type,Taotleja tüüp
2799DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03 - teenuste puudujääk
2800DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Vaikimisi meditsiinikood standard
2801DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
2802DocType: Project Template Task,Project Template Task,Projekti malliülesanne
2803DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Üle arvelduse toetus (%)
2804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostutšekk {0} ei ole esitatud
2805DocType: Company,Default Payable Account,Vaikimisi on tasulised konto
2806apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Seaded online ostukorv nagu laevandus reeglid, hinnakirja jm"
2807DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
2808apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Maksustatakse
2809apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Reserved Kogus
2810DocType: Party Account,Party Account,Partei konto
2811apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Palun vali ettevõte ja nimetus
2812apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Inimressursid
2813apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Ülemine tulu
2814DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,toode Tootja
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302815apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Lead,Loo uus plii
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302816DocType: BOM Operation,Batch Size,Partii suurus
2817apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,tagasi lükkama
2818DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Deebetkaart Company Valuuta
2819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Importimine õnnestus
2820apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materjalitaotlust ei loodud, kuna juba saadaval oleva tooraine kogus."
2821DocType: BOM Item,BOM Item,Bom toode
2822DocType: Appraisal,For Employee,Töötajate
2823DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Nimetus (valikuline)
2824apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Hindamismäära ei leitud üksuse {0} jaoks, mida on vaja teha konto {1} {2} raamatupidamiskirjete jaoks. Kui kirje tehinguks on {1} väärtuse nullmääraga kirje, siis nimetage seda {1} kirje tabelis. Muul juhul looge üksuse jaoks sissetuleva aktsiatehing või mainige kirje kirjes hindamismäära ja proovige siis see kirje esitada / tühistada."
2825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance vastu Tarnija tuleb debiteerida
2826DocType: Company,Default Values,Vaikeväärtused
2827DocType: Certification Application,INR,INR
2828apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Töötlevate osapoolte aadressid
2829DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Loomise kasutaja
2830DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kvaliteediprotseduur
2831apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Importimisvigade üksikasjade kohta kontrollige vealogi
2832DocType: Bank Transaction,Reconciled,Leppinud
2833DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Hüvitatud kogusummast
2834apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,See põhineb palke vastu Vehicle. Vaata ajakava allpool lähemalt
2835apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Palgaarvestuse kuupäev ei saa olla väiksem kui töötaja liitumise kuupäev
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302836DocType: Pick List,Item Locations,Üksuse asukohad
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} loodud
2838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
2839 or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Ametikohtade loetelud {0} juba avatud või töölevõtmise kohta vastavalt personaliplaanile {1}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302840apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,You can publish upto 200 items.,Saate avaldada kuni 200 üksust.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302841DocType: Vital Signs,Constipated,Kõhukinnisus
2842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Vastu Tarnija Arve {0} dateeritud {1}
2843DocType: Customer,Default Price List,Vaikimisi hinnakiri
2844apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Asset Liikumine rekord {0} loodud
2845apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Ühtegi toodet pole leitud.
2846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sa ei saa kustutada eelarveaastal {0}. Eelarveaastal {0} on määratud vaikimisi Global Settings
2847DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Omakapitali / vastutuse konto
2848apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Sama nimega klient on juba olemas
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302849apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,See esitab Palkade loendused ja loob kogunenud ajakirja kande. Kas soovite jätkata?
2850DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Netokaal kokku
2851DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Telli kinnitus nr
2852apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Netokasum
2853DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,ITC-le sobivus
2854DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-YYYYY.-
2855DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
2856,Customer Credit Balance,Kliendi kreeditjääk
2857apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Net Change kreditoorse võlgnevuse
2858apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Krediidilimiit on klientidele {0} ({1} / {2}) ületatud
2859apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliendi vaja &quot;Customerwise Discount&quot;
2860apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Uuenda panga maksepäeva ajakirjadega.
2861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,hinnapoliitika
2862DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Osavõtuseadme ID (biomeetrilise / RF-sildi ID)
2863DocType: Quotation,Term Details,Term Details
2864DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Üleandmise / vastuvõtmise toetus (%)
2865DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Employee Incentive
2866apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ei saa registreeruda rohkem kui {0} õpilasi tudeng rühm.
2867apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Kokku (maksudeta)
2868apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Lead Krahv
2869apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Varu saadaval
2870DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Maht planeerimist (päevad)
2871apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,hankimine
2872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Ükski esemed on mingeid muutusi kogus või väärtus.
2873apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Kohustuslik väli - Program
2874DocType: Special Test Template,Result Component,Tulemuskomponent
2875apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Garantiinõudest
2876,Lead Details,Plii Üksikasjad
2877DocType: Volunteer,Availability and Skills,Kättesaadavus ja oskused
2878DocType: Salary Slip,Loan repayment,laenu tagasimaksmine
2879DocType: Share Transfer,Asset Account,Varakonto
2880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Uus väljalaskekuupäev peaks olema tulevikus
2881DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lõppkuupäev jooksva arve on periood
2882DocType: Lab Test,Technician Name,Tehniku nimi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002883apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
2884 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302885 Serial No.","Ei saa tagada tarnimise järjekorranumbriga, kuna \ Poolel {0} lisatakse ja ilma, et tagada tarnimine \ seerianumbriga"
2886DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Lingi eemaldada Makse tühistamine Arve
2887DocType: Bank Reconciliation,From Date,Siit kuupäev
2888apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Praegune Läbisõit sisestatud peaks olema suurem kui algne Sõiduki odomeetri {0}
2889DocType: Restaurant Reservation,No Show,Ei näita
2890apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,E-Way arve genereerimiseks peate olema registreeritud tarnija
2891DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Kohaletoimetamine Reegel Riik
2892apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Jätke ja osavõtt
2893DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Põhjalik kindlustus
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002894DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Osaliselt täidetud
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302895apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Lisa lehed
2896apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Mõõdukas tundlikkus
2897DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Kaasa pühade jooksul lehed nagu lehed
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002898DocType: Loyalty Program,Redemption,Lunastus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302899DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakitud Esemed
2900DocType: Tally Migration,Vouchers,Voucherid
2901DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Maksu kinnipidamise määrad
2902DocType: Contract,Contract Period,Lepinguperiood
2903apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Garantiinõudest vastu Serial No.
2904apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',&quot;Kokku&quot;
2905DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Luba Ostukorv
2906DocType: Employee,Permanent Address,püsiaadress
2907DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Kogumise tase
2908apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Alates kuupäevast ei saa olla väiksem kui töötaja liitumise kuupäev
2909apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
2910 than Grand Total {2}","Ettemaks, vastase {0} {1} ei saa olla suurem \ kui Grand Total {2}"
2911DocType: Patient,Medication,Ravimid
2912DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Kaasa mitteosalevaid kaupu
2913apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Palun valige objekti kood
2914DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Õppimine Sama Instituut
2915DocType: Leave Type,Earned Leave,Teenitud puhkus
2916apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Shopify maksu jaoks pole maksukontot täpsustatud {0}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302917apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Loodi järgmised seerianumbrid: <br> {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302918DocType: Employee,Salary Details,Palk üksikasjad
2919DocType: Territory,Territory Manager,Territoorium Manager
2920DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Et Warehouse (valikuline)
2921DocType: GST Settings,GST Accounts,GST kontod
2922DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Paide summa (firma Valuuta)
2923DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Täiendav Soodus
2924DocType: Selling Settings,Selling Settings,Müük Seaded
2925apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Online Oksjonid
2926apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Palun täpsustage kas Kogus või Hindamine Rate või nii
2927apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,täitmine
2928apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Vaata Ostukorv
2929DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Tõstuklahvi tegelik algus
2930DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Kas päevaraamatu andmeid imporditakse
2931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Turundus kulud
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,{0} units of {1} is not available.,{0} ühikut {1} pole saadaval.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302933,Item Shortage Report,Punkt Puuduse aruanne
2934DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Pangatehingute maksed
2935apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Ei suuda luua standardseid kriteeriume. Palun nimetage kriteeriumid ümber
2936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Kaal on mainitud, \ nKui mainida &quot;Kaal UOM&quot; liiga"
2937DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materjal taotlus kasutatakse selle Stock Entry
2938DocType: Hub User,Hub Password,Hubi parool
2939DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Eraldi muidugi põhineb Group iga partii
2940,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Müügipartneri sihtvariatsioon kaubarühma alusel
2941apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Single üksuse objekt.
2942DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategooria
2943DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Järgmine tööpäev
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Eraldatud lehed
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302945DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Annustamine ajaintervallina
2946apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Maksustatav koguväärtus
2947DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Jaotis Pealkiri
2948,Student Fee Collection,Student maksukogumissüsteemidega
2949apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Ametisse nimetamise kestus (min)
2950DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tee Raamatupidamine kirje Iga varude liikumist
2951DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kokku Lehed Eraldatud
2952apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Palun sisesta kehtivad majandusaasta algus- ja lõppkuupäev
2953DocType: Employee,Date Of Retirement,Kuupäev pensionile
2954DocType: Upload Attendance,Get Template,Võta Mall
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302955apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Pick List,Valiku loend
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302956,Sales Person Commission Summary,Müügiüksuse komisjoni kokkuvõte
2957DocType: Material Request,Transferred,üle
2958DocType: Vehicle,Doors,Uksed
2959DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Koguge tasu patsiendi registreerimiseks
2960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Ei saa muuta atribuute pärast aktsiatehingut. Tehke uus üksus ja kandke uus toode uuele postile
2961DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
2962DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Maksu- väljasõit
2963DocType: Employee,Joining Details,Liitumise üksikasjad
2964DocType: Member,Non Profit Member,Mittekasutav liige
2965DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Panga krediidi jääk
2966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Cost Center on vajalik kasumi ja kahjumi &quot;kontole {2}. Palun luua vaikimisi Cost Center for Company.
2967DocType: Payment Schedule,Payment Term,Maksetähtaeg
2968apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Kliendi Group olemas sama nimega siis muuta kliendi nimi või ümber Kliendi Group
2969DocType: Location,Area,Ala
2970apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,New Contact
2971DocType: Company,Company Description,Ettevõtte kirjeldus
2972DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
2973DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Tarne koht
2974DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lugemine 2
2975apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Töötaja {0} on juba esitanud apllication {1} palgaarvestusperioodi kohta {2}
2976apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Materjal laekumine
2977DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Esitage / Kohanda makseid
2978DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-YYYYY.-
2979DocType: Homepage,Products,Tooted
2980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Hankige arveid filtrite põhjal
2981DocType: Announcement,Instructor,juhendaja
2982apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Valige üksus (valikuline)
2983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Lojaalsusprogramm ei kehti valitud ettevõtte jaoks
2984DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Tasu graafik õpilaste rühma
2985DocType: Student,AB+,AB +
2986DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Kui see toode on variandid, siis ei saa valida müügi korraldusi jms"
2987DocType: Products Settings,Hide Variants,Peida variandid
2988DocType: Lead,Next Contact By,Järgmine kontakteeruda
2989DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Hüvitise saamise taotlus
2990apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Kogus vaja Punkt {0} järjest {1}
2991apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Ladu {0} ei saa kustutada, kui kvantiteet on olemas Punkt {1}"
2992DocType: Blanket Order,Order Type,Tellimus Type
2993,Item-wise Sales Register,Punkt tark Sales Registreeri
2994DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross ostusumma
2995apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Avamissaldod
2996DocType: Asset,Depreciation Method,Amortisatsioonimeetod
2997DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,See sisaldab käibemaksu Basic Rate?
2998apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Kokku Target
2999apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Tajuanalüüs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003000apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Integreeritud maks
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303001DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Liiva koostis (%)
3002DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Taotleja Töö
3003DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Tootmise kava Materjal taotlus
3004apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Automaatne lepitamine
3005DocType: Purchase Invoice,Release Date,Väljalaske kuupäev
3006DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Leppimine JSON
3007apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Liiga palju veerge. Eksport aruande ja printida tabelarvutuse rakenduse.
3008DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partii ei
3009DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Rummu müüja nimi
3010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Töötaja ettemaksed
3011DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laske mitu müügitellimuste vastu Kliendi ostutellimuse
3012DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Group juhendaja
3013DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Hindamismärk (10-st)
3014apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile nr
3015apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Main
3016DocType: GSTR 3B Report,July,Juuli
3017apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Pärast elementi {0} ei märgita {1} elementi. Võite neid lubada punktist {1} elemendina
3018apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variant
3019apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Elemendi {0} jaoks peab kogus olema negatiivne
3020DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Määra eesliide numeratsiooni seeria oma tehingute
3021DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Töötajad HTML
3022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Vaikimisi Bom ({0}) peab olema aktiivne selle objekt või selle malli
3023DocType: Employee,Leave Encashed?,Jäta realiseeritakse?
3024DocType: Email Digest,Annual Expenses,Aastane kulu
3025DocType: Item,Variants,Variante
3026DocType: SMS Center,Send To,Saada
3027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
3028DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Eraldatud summa
3029DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Panus Net kokku
3030apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Manufactured,Toodetud
3031DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliendi Kood
3032DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock leppimise
3033DocType: Territory,Territory Name,Territoorium nimi
3034DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Ostutellimused saada
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303035apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Lõpetamata Progress Warehouse on vaja enne Esita
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,"Tellimusel on võimalik vaid Planeeringuid, millel on sama arveldustsükkel"
3037DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Märgitud andmed
3038DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lao- ja seletused
3039DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Palgaarvestuse perioodi kuupäev
3040DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Kohustuslik info ja muud üldist infot oma Tarnija
3041DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos ning partiid
3042apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Student Group Tugevus
3043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Vastu päevikusissekanne {0} ei ole mingit tasakaalustamata {1} kirje
3044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
3045 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies","Tütarettevõtted on {1} vabade töökohtade jaoks kavandanud {2} eelarve. \ Personaliplaan {0} jaoks peaks tütarettevõtetele eraldama rohkem vabu töökohti ja eelarve {3} jaoks, kui on kavandatud"
3046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Koolitusüritused
3047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serial No sisestatud Punkt {0}
3048DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Kvaliteedianalüüsi eesmärk
3049apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Juhtivate allikate jälgimine.
3050DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Tingimuseks laevandus reegel
3051DocType: Sales Invoice,e-Way Bill No.,e-tee arve nr.
3052DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON väljund
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003053apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Palun sisesta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303054apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Hoolduslogi
3055apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Palun määra filter põhineb toode või Warehouse
3056DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Netokaal selle paketi. (arvutatakse automaatselt summana netokaal punkte)
3057apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Allahindluse summa ei tohi olla suurem kui 100%
3058DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-YYYYY.-
3059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Uue hinnakeskuse number, lisatakse see hinnakeskuse nime eesliide"
3060DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pakkuda ja Bill
3061DocType: Student Group,Instructors,Instruktorid
3062DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Krediidi Summa konto Valuuta
3063DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Vastuvõtmine laos
3064DocType: Communication Medium,Voice,Hääl
3065apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,Bom {0} tuleb esitada
3066apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Jagamise juhtimine
3067DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autoriseerimiskontroll
3068apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: lükata Warehouse on kohustuslik vastu rahuldamata Punkt {1}
3069apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Laekunud kanded
3070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Makse
3071apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Ladu {0} ei ole seotud ühegi konto palume mainida konto lattu rekord või määrata vaikimisi laoseisu konto ettevõtte {1}.
3072apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Manage oma korraldusi
3073DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Tegelik aeg ja maksumus
3074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materjal Request maksimaalselt {0} ei tehta Punkt {1} vastu Sales Order {2}
3075DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
3076DocType: Crop,Crop Spacing,Kärpide vahemaa
3077DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Tegevus, kui aastaeelarve ületab PO"
3078DocType: Issue,Service Level,Teeninduse tase
3079DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Jäta ostusoov
3080DocType: Item,Will also apply for variants,Kehtib ka variandid
3081apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vara ei saa tühistada, sest see on juba {0}"
3082apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Töötaja {0} on Half päeval {1}
3083apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kokku tööaeg ei tohi olla suurem kui max tööaeg {0}
3084DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Keela CWIP-raamatupidamine
3085apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,On,edasi
3086apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Bundle esemed müümise ajal.
3087DocType: Products Settings,Product Page,Toote leht
3088DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Saatmise seaded
3089DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Tegelik Kogus
3090DocType: Sales Invoice Item,References,Viited
3091DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lugemine 10
3092apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Seerianumber {0} ei kuulu asukoha {1}
3093DocType: Item,Barcodes,Vöötkoodid
3094DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Node
3095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Te olete sisenenud eksemplaris teemad. Palun paranda ja proovige uuesti.
3096DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Kas põhiandmeid imporditakse
3097apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Associate
3098DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset liikumine
3099apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Töökorraldus {0} tuleb esitada
3100apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,uus ostukorvi
3101DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Alates summast
3102apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Punkt {0} ei ole seeriasertide toode
3103DocType: Leave Type,Encashment,Inkasso
3104apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Valige ettevõte
3105DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Tarne seaded
3106apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Andmete hankimine
3107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Puhkerežiimis lubatud maksimaalne puhkus {0} on {1}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303108apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish 1 Item,Avaldage 1 üksus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303109DocType: SMS Center,Create Receiver List,Loo vastuvõtja loetelu
3110DocType: Student Applicant,LMS Only,Ainult LMS
3111apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Kasutatav kasutuskuupäev peaks toimuma pärast ostukuupäeva
3112DocType: Vehicle,Wheels,rattad
3113DocType: Packing Slip,To Package No.,Pakendada No.
3114DocType: Patient Relation,Family,Perekond
3115DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Arve allahindlus
3116DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Edasilükkunud tulu konto
3117DocType: Production Plan,Material Requests,Materjal taotlused
3118DocType: Warranty Claim,Issue Date,Väljaandmise kuupäev
3119DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktiivsus Cost
3120DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Töögraafik Detail
3121DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Tarbitud Kogus
3122apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekommunikatsiooni
3123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Ükski konto ei vastanud nendele filtritele: {}
3124apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Arveldusvaluuta peab olema võrdne kas ettevõtte vaikimisi valuuta või partei konto valuutaga
3125DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Näitab, et pakend on osa sellest sünnitust (Ainult eelnõu)"
3126apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Saldo sulgemine
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303127DocType: Soil Texture,Loam,Loam
3128apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rida {0}: tähtaeg ei saa olla enne postitamise kuupäeva
3129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kogus Punkt {0} peab olema väiksem kui {1}
3130,Sales Invoice Trends,Müügiarve Trends
3131DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Rakenda / Kiita Leaves
3132apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,For,Eest
3133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Võib viidata rida ainult siis, kui tasu tüüp on &quot;On eelmise rea summa&quot; või &quot;Eelmine Row kokku&quot;"
3134DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Toimetaja Warehouse
3135DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Teenitud puhkuse sagedus
3136apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Puu rahalist kuluallikad.
3137apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Alamtüüp
3138DocType: Serial No,Delivery Document No,Toimetaja dokument nr
3139DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Tagada tarnimine, mis põhineb toodetud seerianumbril"
3140DocType: Vital Signs,Furry,Karvane
3141apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Palun määra &quot;kasum / kahjum konto kohta varade realiseerimine&quot; Company {0}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303142apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Add to Featured Item,Lisa esiletõstetud üksusesse
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303143DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Võta esemed Ostutšekid
3144DocType: Serial No,Creation Date,Loomise kuupäev
3145apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Varade jaoks on vaja siht-asukohta {0}
3146DocType: GSTR 3B Report,November,Novembril
3147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Müük tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
3148DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materjal taotlus kuupäev
3149DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tarnija Tsitaat toode
3150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materjalitarbimine ei ole seadistatud seadistustes.
3151apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Vaadake kõiki numbreid saidilt {0}
3152DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
3153DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kvaliteedikohtumiste tabel
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303154apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Valige Seadistamise seeria väärtuseks {0}, mis asub seadistuse&gt; Seadistused&gt; Seeriate nimetamine"
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303155apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Külasta foorumeid
3156DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile arv
3157DocType: Item,Has Variants,Omab variandid
3158DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Nõude hüvitis
3159apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings",Elemendile {0} ei saa realt {1} rohkem kui {2} üle märkida. Ülekarvete lubamiseks määrake varude seadistused
3160apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Uuenda vastust
3161apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Olete juba valitud objektide {0} {1}
3162DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nimi Kuu Distribution
3163DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Kvaliteediprotseduuri protsess
3164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Partii nr on kohustuslik
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,Please select Customer first,Valige kõigepealt klient
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303166DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
3167apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Ükski saadetis ei ole tähtajaks tasutud
3168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Müüja ja ostja ei saa olla sama
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303169apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No views yet,Pole veel ühtegi vaadet
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303170DocType: Project,Collect Progress,Koguge Progressi
3171DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-YYYYY.-
3172apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Valige kõigepealt programm
3173DocType: Patient Appointment,Patient Age,Patsiendi vanus
3174apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Projektide juhtimisel
3175DocType: Quiz,Latest Highest Score,Viimane kõrgeim skoor
3176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Seerianumber {0} on juba tagastatud
3177DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Pakkuja kaupu või teenuseid.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003178DocType: Budget,Fiscal Year,Eelarveaasta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303179DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planeeritud
3180apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,{1} ja {2} vahel on {0} (
3181DocType: Vehicle Log,Fuel Price,kütuse hind
3182DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Kaasa toode tootmises
3183DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Margin Money
3184DocType: Budget,Budget,Eelarve
3185apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Määrake Ava
3186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Põhivara objektile peab olema mitte-laoartikkel.
3187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Eelarve ei saa liigitada vastu {0}, sest see ei ole tulu või kuluna konto"
3188DocType: Quality Review Table,Achieved,Saavutatud
3189DocType: Student Admission,Application Form Route,Taotlusvormi Route
3190apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Lepingu lõppkuupäev ei saa olla lühem kui täna.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303191apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/CommentInput.vue,Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter esitamiseks
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303192DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Patsiendikontaktid kehtivatel päevadel
3193apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Jäta tüüp {0} ei saa jaotada, sest see on palgata puhkust"
3194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne arve tasumata summa {2}
3195DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate müügiarve."
3196DocType: Lead,Follow Up,Jälgige üles
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303197apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Cost Center: {0} does not exist,Kulukeskus: {0} pole olemas
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303198DocType: Item,Is Sales Item,Kas Sales toode
3199apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Punkt Group Tree
3200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Saate Punkt master
3201DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Hooldus aeg
3202,Amount to Deliver,Summa pakkuda
3203DocType: Asset,Insurance Start Date,Kindlustus alguskuupäev
3204DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Paindlikud eelised
3205apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Sama asi on sisestatud mitu korda. {0}
3206apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Start Date ei saa olla varasem kui alguskuupäev õppeaasta, mille mõiste on seotud (Academic Year {}). Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti."
3207apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Vigu.
3208apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN-koodi
3209apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Vaikimisi seadistamine ebaõnnestus
3210apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Töötaja {0} on juba {1} jaoks taotlenud {2} ja {3} vahel:
3211DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian huvid
3212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Uuenda konto nime / numbrit
3213DocType: Naming Series,Current Value,Praegune väärtus
3214apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mitu eelarve aastatel on olemas kuupäev {0}. Palun määra firma eelarveaastal
3215DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Juhendaja salvestised, mida peab looma"
3216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} loodud
3217DocType: GST Account,GST Account,GST konto
3218DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Vastu Sales Order
3219,Serial No Status,Serial No staatus
3220DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,silmapaistev
3221DocType: Supplier,Warn POs,Hoiata tootjaorganisatsioone
3222,Daily Timesheet Summary,Daily Töögraafik kokkuvõte
3223apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
3224 must be greater than or equal to {2}",Row {0}: seadmiseks {1} perioodilisuse vahe alates ja siiani \ peab olema suurem või võrdne {2}
3225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,See põhineb varude liikumist. Vaata {0} üksikasjad
3226DocType: Pricing Rule,Selling,Müük
3227DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Maksekorralduse olek
3228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Summa {0} {1} maha vastu {2}
3229DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nimi ja Töötaja ID
3230DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Sooduskava toote allahindlus
3231DocType: Website Item Group,Website Item Group,Koduleht Punkt Group
3232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Palkade libisemist ei leitud enam esitatud kriteeriumidele vastavaks esitamiseks või juba esitatud palgalehelt
3233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Lõivud ja maksud
3234DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projektide seaded
3235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Palun sisestage Viitekuupäev
3236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} makse kanded ei saa filtreeritud {1}
3237DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel toode, mis kuvatakse Web Site"
3238DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Komplektis Kogus
3239DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
3240DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materjal taotlus toode
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303241apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Tree of Punkt grupid.
3242DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Kogutoodang
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303243apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No reviews yet,Veel arvustusi pole
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kas ei viita rea number on suurem või võrdne praeguse rea number selle Charge tüübist
3245DocType: Asset,Sold,müüdud
3246,Item-wise Purchase History,Punkt tark ost ajalugu
3247apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot; tõmmata Serial No lisatud Punkt {0}
3248DocType: Account,Frozen,Külmunud
3249apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Sõidukitüüp
3250DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Baasosa (firma Valuuta)
3251DocType: Purchase Invoice,Registered Regular,Registreeritud regulaarne
3252apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Toored materjalid
3253DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,viide Row
3254DocType: Installation Note,Installation Time,Paigaldamine aeg
3255DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Raamatupidamine Üksikasjad
3256DocType: Shopify Settings,status html,olek html
3257apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Kustuta kõik tehingud selle firma
3258DocType: Designation,Required Skills,Vajalikud oskused
3259DocType: Inpatient Record,O Positive,O Positiivne
3260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Investeeringud
3261DocType: Issue,Resolution Details,Resolutsioon Üksikasjad
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303262DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Type,Tehingu tüüp
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303263DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Vastuvõetavuse kriteeriumid
3264apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Palun sisesta Materjal taotlused ülaltoodud tabelis
3265apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Ajakirjanikele tagasimakseid pole saadaval
3266DocType: Hub Tracked Item,Image List,Piltide loend
3267DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribuudi nimi
3268DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Loo arve perioodi alguses
3269DocType: BOM,Show In Website,Show Website
3270DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Kokku tasumisele
3271DocType: Task,Expected Time (in hours),Oodatud aeg (tundides)
3272DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (rühm)
3273DocType: Soil Texture,Silt,Silt
3274,Qty to Order,Kogus tellida
3275DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Konto pea all või omakapitaliks, mille kasum / kahjum on broneeritud"
3276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Teine eelarvearve &quot;{0}&quot; on juba eelarveaasta {1} &quot;{2}&quot; ja konto &quot;{3}&quot; jaoks {4}
3277apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantti diagramm kõik ülesanded.
3278DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response
3279DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type
3280apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} tundi
3281DocType: Course,Default Grading Scale,Vaikimisi hindamisskaala
3282DocType: Appraisal,For Employee Name,Töötajate Nimi
3283DocType: Holiday List,Clear Table,Clear tabel
3284DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Maksukonto
3285apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Olemasolevad teenindusajad
3286DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Arve nr
3287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Tee makse
3288DocType: Room,Room Name,Toa nimi
3289DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Retsepti kestus
3290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa kohaldada / tühistatud enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
3291DocType: Activity Cost,Costing Rate,Ületaksid
3292apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Kliendi aadressid ja kontaktid
3293DocType: Homepage Section,Section Cards,Sektsioonikaardid
3294,Campaign Efficiency,kampaania Efficiency
3295DocType: Discussion,Discussion,arutelu
3296DocType: Bank Transaction,Transaction ID,tehing ID
3297DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Maksuvabastuse tõestatud maksu mahaarvamine
3298DocType: Volunteer,Anytime,Anytime
3299DocType: Bank Account,Bank Account No,Pangakonto nr
3300DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Töötaja maksuvabastuse tõendamine
3301DocType: Patient,Surgical History,Kirurgiajalugu
3302DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Maksepeaga
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Palun seadistage töötajate nimetamise süsteem personaliressursist&gt; HR-sätted
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303304DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ametist kiri kuupäev
3305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Hinnakujundus on reeglid veelgi filtreeritud põhineb kogusest.
3306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Määrake Liitumis töötajate {0}
3307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Sisestage erinevuskonto
3308DocType: Inpatient Record,Discharge,Tühjendamine
3309DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Arve summa (via Time Sheet)
3310apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Koostage tasude ajakava
3311apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Korrake Kliendi tulu
3312DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
3313DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Limiidist loobumiseks sisestage 0
3314DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Kaarditud esemed
3315DocType: Amazon MWS Settings,IT,IT
3316DocType: Chapter,Chapter,Peatükk
3317apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Paar
3318DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Vaikekonto uuendatakse automaatselt POS-arvel, kui see režiim on valitud."
3319apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Vali Bom ja Kogus Production
3320DocType: Asset,Depreciation Schedule,amortiseerumise kava
3321DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Vastu konto
3322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pool päeva kuupäev peab olema vahemikus From kuupäev ja To Date
3323DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tegelik kuupäev
3324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Palun määrake vaikeosakute keskus ettevõttes {0}.
3325apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Igapäevane projekti kokkuvõte {0}
3326DocType: Item,Has Batch No,Kas Partii ei
3327apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Iga-aastane Arved: {0}
3328DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhooki detail
3329apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Kaupade ja teenuste maksu (GST India)
3330DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aktsiisi Page Number
3331DocType: Asset,Purchase Date,Ostu kuupäev
3332apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Saladust ei saanud luua
3333DocType: Volunteer,Volunteer Type,Vabatahtlike tüüp
3334DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
3335DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift Type
3336DocType: Student,Personal Details,Isiklikud detailid
3337apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,E-arvete eksportimine
3338apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Palun määra &quot;Vara amortisatsioonikulu Center&quot; Company {0}
3339,Maintenance Schedules,Hooldusgraafikud
3340DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Rakenda reeglit brändi kohta
3341DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Tegelik End Date (via Time Sheet)
3342apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Ülesannet {0} ei saa sulgeda, kuna selle sõltuv ülesanne {1} pole suletud."
3343DocType: Soil Texture,Soil Type,Mullatüüp
3344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Summa {0} {1} vastu {2} {3}
3345,Quotation Trends,Tsitaat Trends
3346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Punkt Group mainimata punktis kapteni kirje {0}
3347DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardlessi volitus
3348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Kanne konto peab olema võlgnevus konto
3349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Valige real {1} kirje {0} finantseerimisraamat
3350DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Kohaletoimetamine summa
3351DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Perioodi skoor
3352apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Lisa Kliendid
3353apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Kuni Summa
3354DocType: Lab Test Template,Special,Eriline
3355DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Tulemus Factor
3356DocType: Purchase Order,Delivered,Tarnitakse
3357,Vehicle Expenses,Sõidukite kulud
3358DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Loo Lab-testi (te) Müügiarve esitamine
3359DocType: Serial No,Invoice Details,arve andmed
3360apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Palgastruktuur tuleb esitada enne maksude maksustamise deklaratsiooni esitamist
3361DocType: Grant Application,Show on Website,Näita veebisaidil
3362apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Alusta uuesti
3363DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Rummu kategooria
3364DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ
3365DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Sõidukite arv
3366DocType: Loan,Loan Amount,Laenusumma
3367DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Lisa kirjapea
3368DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Isesõitva Sõiduki
3369DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Tarnija tulemuskaardi alaline
3370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Materjaliandmik ei leitud Eseme {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303371DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Nõue
3372DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Arved
3373DocType: Quality Goal,Objectives,Eesmärgid
3374DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Söögi eelistus
3375,Supplier-Wise Sales Analytics,Tarnija tark Sales Analytics
3376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Arveldusvahemiku arv ei saa olla väiksem kui 1
3377DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Kasutasin ITCi keskmist maksu
3378DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Firma Aadress Nimi
3379DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Kasutage Multi-Level Bom
3380DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Kaasa Lepitatud kanded
3381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Kogu eraldatud summa ({0}) on suurem kui makstud summa ({1}).
3382DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Jaota põhinevatest tasudest
3383DocType: Projects Settings,Timesheets,timesheets
3384DocType: HR Settings,HR Settings,HR Seaded
3385apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting Masters,Raamatupidamismeistrid
3386DocType: Salary Slip,net pay info,netopalk info
3387apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESSi summa
3388DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Sünkroonimise lubamine
3389DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Ühe tehingu künnis
3390DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Seda väärtust uuendatakse Vaikimüügi hinnakirjas.
3391apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Teie ostukorv on tühi
3392DocType: Email Digest,New Expenses,uus kulud
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Teekonda ei saa optimeerida, kuna juhi aadress puudub."
3394DocType: Shareholder,Shareholder,Aktsionär
3395DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Täiendav Allahindluse summa
3396DocType: Cash Flow Mapper,Position,Positsioon
3397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Hankige artiklid retseptidest
3398DocType: Patient,Patient Details,Patsiendi üksikasjad
3399apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Tarnete laad
3400DocType: Inpatient Record,B Positive,B Positiivne
3401apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
3402 amount",Töötaja maksimaalne kasu {0} ületab {1} varasema nõutud summa kogusummaga {2}
3403apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Ülekantud kogus
3404apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rida # {0}: Kogus peab olema 1, kui objekt on põhivarana. Palun kasutage eraldi rida mitu tk."
3405DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Jäta Block loetelu Laske
3406apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Lühend ei saa olla tühi või ruumi
3407DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Patsiendi meditsiiniline aruanne
3408DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Kvaliteedikohtumiste kava
3409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Grupi Non-Group
3410apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Spordi-
3411DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Töötaja (valikuline)
3412apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Materjalitaotlus {0} esitatud.
3413DocType: Loan Type,Loan Name,laenu Nimi
3414apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Kokku Tegelik
3415DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Diagrammi eelvaade
3416DocType: Attendance,Shift,Vahetus
3417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Enter API key in Google Settings.,Sisestage Google&#39;i seadetes API-võti.
3418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Looge päevikukirje
3419DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Õed
3420DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Abonementplaani detailne teave
3421DocType: Quality Objective,Unit,Ühik
3422apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Palun täpsustage Company
3423,Customer Acquisition and Loyalty,Klientide võitmiseks ja lojaalsus
3424DocType: Issue,Response By Variance,Vastus variatsiooni järgi
3425DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Hooldusülesanne
3426apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Palun määra B2C piirang GST-i seadetes.
3427DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Turuplatsi seaded
3428DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Ladu, kus hoiad varu tagasi teemad"
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303429apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish {0} Items,Avalda {0} üksust
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303430apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Ei leia Vahetuskurss {0} kuni {1} peamiste kuupäeva {2}. Looge Valuutavahetus rekord käsitsi
3431DocType: POS Profile,Price List,Hinnakiri
3432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} on nüüd vaikimisi eelarveaastal. Palun värskendage brauserit muudatuse jõustumist.
3433apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,Kuluaruanded
3434DocType: Issue,Support,Support
3435DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Maksuvabastuse kogusumma
3436DocType: Content Question,Question Link,Küsimuse link
3437,BOM Search,Bom Otsing
3438DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Balance Sheet,Kohustuslik bilansi jaoks
3439DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Kokku tarbitud materjalikulud (varude sisestamise kaudu)
3440DocType: Subscription,Subscription Period,Märkimisperiood
3441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Kuupäev ei saa olla väiksem kui kuupäevast
3442,Delayed Order Report,Viivitatud tellimisaruanne
3443DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.","Kirjastage laos &quot;Laos&quot; või &quot;Laos&quot;, mis asub jaotuses, tuginedes laos saadaval olevale laos."
3444DocType: Vehicle,Fuel Type,kütuse tüüp
3445apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Palun täpsustage valuuta Company
3446DocType: Workstation,Wages per hour,Palk tunnis
3447apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Seadista {0}
3448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock tasakaalu Partii {0} halveneb {1} jaoks Punkt {2} lattu {3}
3449apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Pärast Material taotlused on tõstatatud automaatselt vastavalt objekti ümber korraldada tasemel
3450apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} on kehtetu. Konto Valuuta peab olema {1}
3451apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Alates kuupäevast {0} ei saa olla pärast töötaja vabastamist Kuupäev {1}
3452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Debit Note {0} has been created automatically,Deebetmärge {0} on loodud automaatselt
3453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Looge maksekirjeid
3454DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Kas sisetarnija
3455DocType: Employee,Create User Permission,Loo kasutaja luba
3456DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Töövõtja hüvitisnõue
3457DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Tuleta meelde enne
3458apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Ümberarvutustegur on vaja järjest {0}
3459DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
3460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks Sales Order, müügiarve või päevikusissekanne"
3461DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 lojaalsuspunkti = kui palju baasvaluutat?
3462DocType: Salary Component,Deduction,Kinnipeetav
3463DocType: Item,Retain Sample,Jätke proov
3464apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rida {0}: From ajal ja aeg on kohustuslik.
3465DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,summa vahe
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303466apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Buying.vue,This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Sellel lehel hoitakse silma peal üksustel, mida soovite müüjatelt osta."
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303467apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Toode Hind lisatud {0} Hinnakirjas {1}
3468DocType: Delivery Stop,Order Information,Telli informatsioon
3469apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Palun sisestage Töötaja Id selle müügi isik
3470DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klientide liigitamine piirkonniti
3471apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Tootmises
3472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Erinevus summa peab olema null
3473DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
3474apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} kehtib pärast {1} tööpäeva
3475apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Palun sisestage Production Punkt esimene
3476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Arvutatud Bank avaldus tasakaalu
3477DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Tavaline testmall
3478apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,puudega kasutaja
3479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Tsitaat
3480apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Saadud RFQ-d ei saa määrata tsiteerimata
3481DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kokku mahaarvamine
3482apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Konto valuuta printimiseks valige konto
3483DocType: BOM,Transfer Material Against,Materjali ülekandmine vastu
3484,Production Analytics,tootmise Analytics
3485apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,See põhineb tehingutel selle patsiendi vastu. Täpsema teabe saamiseks vt allpool toodud ajakava
3486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Arve diskonteerimise salvestamiseks on laenu alguskuupäev ja laenuperiood kohustuslikud
3487apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Kulude Uuendatud
3488apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Sõidukitüüp on nõutav, kui transpordiliik on maantee"
3489DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Sünniaeg
3490DocType: Quality Action,Resolutions,Resolutsioonid
3491apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Punkt {0} on juba tagasi
3492DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** esindab majandusaastal. Kõik raamatupidamiskanded ja teiste suuremate tehingute jälgitakse vastu ** Fiscal Year **.
3493DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klienditeenindus / Plii Aadress
3494DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Tarnija tulemuskaardi seadistamine
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303495DocType: Customer Credit Limit,Customer Credit Limit,Kliendi krediidilimiit
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303496apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Hindamiskava nimetus
3497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Sihtkoha üksikasjad
3498apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Kohaldatakse juhul, kui ettevõte on SpA, SApA või SRL"
3499DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Töökorralduse käitamine
3500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hoiatus: Vigane SSL sertifikaat kinnitus {0}
3501apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"Valige see, kui klient on avaliku halduse ettevõte."
3502apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Testrijuhtmed aitavad teil äri, lisada kõik oma kontaktid ja rohkem kui oma viib"
3503DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Tegelik tööaeg
3504DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Suhtes kohaldatava (Kasutaja)
3505DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Maha arvama
3506apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Töö kirjeldus
3507DocType: Student Applicant,Applied,rakendatud
3508apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Andmed välistarvikute ja pöördmaksustamisele kuuluvate siseturgude kohta
3509apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Re avatud
3510DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Kogus ühe Stock UOM
3511apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 Nimi
3512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Juuraettevõte
3513DocType: Attendance,Attendance Request,Külastuse taotlus
3514DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-müügi allahindlus
3515DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Jälgi müügikampaaniad. Jälgi Leads, tsitaadid, Sales Order etc Kampaaniad hinnata investeeringult saadavat tulu."
3516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Te ei saa lunastada lojaalsuspunkte, mille väärtus on suurem kui kogutulu."
3517DocType: Department Approver,Approver,Heakskiitja
3518apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Kogus
3519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Valdkonnale Aktsionär ei saa olla tühi
3520DocType: Guardian,Work Address,tööaadress
3521DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Arvuta üldskoor
3522DocType: Employee,Health Insurance,Tervisekindlustus
3523DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Tootmine Manager
3524apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} on garantii upto {1}
3525DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Lubatud miinimumväärtus
3526apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Kasutaja {0} on juba olemas
3527apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Saadetised
3528DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Eraldati kokku (firma Valuuta)
3529DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Et toimetatakse kliendile
3530DocType: BOM,Scrap Material Cost,Vanametalli materjali kulu
3531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} ei kuulu ühtegi Warehouse
3532DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-kirja saatmine saadetud
3533DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Sõnades (firma Valuuta)
3534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Ettevõte on äriühingu konto haldajaks
3535apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Rida on nõutav tootekood, ladu, kogus"
3536DocType: Bank Guarantee,Supplier,Tarnija
3537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Saada
3538apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,See on juurteosakond ja seda ei saa redigeerida.
3539apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Näita makse üksikasju
3540apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Kestus päevades
3541DocType: C-Form,Quarter,Kvartal
3542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Muud kulud
3543DocType: Global Defaults,Default Company,Vaikimisi Company
3544DocType: Company,Transactions Annual History,Tehingute aastane ajalugu
3545apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Pangakonto &#39;{0}&#39; on sünkroonitud
3546apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus"
3547DocType: Bank,Bank Name,Panga nimi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303548apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Jätke välja kõikidele tarnijatele tellimuste täitmiseks tühi väli
3549DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Statsionaarne külastuse hind
3550DocType: Vital Signs,Fluid,Vedelik
3551DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kokku puhkusepäevade
3552DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Märkus: Email ei saadeta puuetega inimestele
3553apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Arv koostoime
3554DocType: GSTR 3B Report,February,Veebruaril
3555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Üksuse Variant Seaded
3556apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Valige ettevõtte ...
3557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} on kohustuslik Punkt {1}
3558apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ",Üksus {0}: {1} toodetud kogus
3559DocType: Payroll Entry,Fortnightly,iga kahe nädala tagant
3560DocType: Currency Exchange,From Currency,Siit Valuuta
3561DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Kaal (kilogrammides)
3562DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
3563leave blank automatically set after saving chapter.",peatükid / chapter_name jätta tühjaks automaatselt pärast peatükki salvestamist.
3564apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Palun seadistage GST kontod GST-i seadetes
3565apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Äri tüüp
3566DocType: Sales Invoice,Consumer,Tarbija
3567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Palun valige eraldatud summa, arve liik ja arve number atleast üks rida"
3568apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Kulud New Ost
3569apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Sales Order vaja Punkt {0}
3570DocType: Grant Application,Grant Description,Toetuse kirjeldus
3571DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Hinda (firma Valuuta)
3572DocType: Student Guardian,Others,Teised
3573DocType: Subscription,Discounts,Allahindlused
3574DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Jaotamata summa
3575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Palun lubage tellimusel rakendatavat ja tegelikke kulutusi puudutavatelt tellimustest kinni pidada
3576apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kas te ei leia sobivat Punkt. Palun valige mõni muu väärtus {0}.
3577DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Maksud ja tasud
3578DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Toode või teenus, mida osta, müüa või hoida laos."
3579apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Enam uuendused
3580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ei saa valida tasuta tüübiks &quot;On eelmise rea summa&quot; või &quot;On eelmise rea kokku&quot; esimese rea
3581DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
3582apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,See hõlmab kõiki selle seadistusega seotud tulemuste kaarte
3583apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Lapse toode ei tohiks olla Toote Bundle. Palun eemalda kirje `{0}` ja säästa
3584apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Pangandus
3585apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Lisa Timesheets
3586DocType: Vehicle Service,Service Item,Teenuse toode
3587DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Panga garantii
3588DocType: Payment Request,Transaction Details,Tehingu üksikasjad
3589apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot; saada ajakava
3590DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Ostu, täiendamise üksikasjad"
3591DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Luba väljafiltrid
3592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",&quot;Kliendiga varustatav toode&quot; ei saa olla ka ostuartikkel
3593DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Tellitud Kogus
3594apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",nt &quot;Ehita vahendid ehitajad&quot;
3595DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Hindamisskaala Intervallid
3596apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid {0}! The check digit validation has failed. ,Kehtetu {0}! Kontrollnumbri valideerimine nurjus.
3597DocType: Item Default,Purchase Defaults,Ostu vaikeväärtused
3598apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Krediidinõuet ei õnnestunud automaatselt luua, eemaldage märkeruut &quot;Väljasta krediitmärk&quot; ja esitage uuesti"
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303599apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Added to Featured Items,Lisatud esiletõstetud üksuste hulka
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303600apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Aasta kasum
3601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Raamatupidamine kirjet {2} saab teha ainult valuutas: {3}
3602DocType: Fee Schedule,In Process,Teoksil olev
3603DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Soodus
3604apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Puude ja finantsaruanded.
3605DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Rahavoogude kaardistamine
3606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} vastu Sales Order {1}
3607DocType: Account,Fixed Asset,Põhivarade
3608DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Pärast kuupäeva
3609apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,SERIALIZED Inventory
3610,Department Analytics,Osakonna analüüs
3611apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-post ei leitud vaikekontaktis
3612apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Loo saladus
3613DocType: Question,Question,Küsimus
3614DocType: Loan,Account Info,Konto andmed
3615DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Vaikimisi Arved Rate
3616DocType: Fees,Include Payment,Lisada makse
3617apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} õpilasgrupid loodud.
3618DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Arve summa
3619apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Tasulise struktuuri ja õpilaste rühma programm {0} on erinevad.
3620DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Nõue konto
3621apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Kehtiv alates kuupäevast peab olema väiksem kui kehtiva kuni kuupäevani.
3622DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Hindamise kuupäev
3623apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rida # {0}: Asset {1} on juba {2}
3624DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
3625apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Sales Order maksmine
3626apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,tegevdirektor
3627DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Maksu tasumisega
3628DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kuluhüvitussüsteeme Detail
3629apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,Sellel kursusel ei ole lubatud registreeruda
3630DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,Kolmekordselt TARNIJA
3631DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Uus bilanss baasvaluutas
3632DocType: Location,Is Container,On konteiner
3633DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,See on põllukultuuride tsükli 1. päev
3634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Palun valige õige konto
3635DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Palga struktuuri määramine
3636DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Kaal UOM
3637apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Folio numbritega ostetud aktsionäride nimekiri
3638DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Palgastruktuur Employee
3639apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Näita variandi atribuute
3640DocType: Student,Blood Group,Veregrupp
3641DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
3642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Kava {0} maksejuhtseade erineb selle maksetaotluses olevast maksejõu kontolt
3643DocType: Course,Course Name,Kursuse nimi
3644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Käesoleval eelarveaastal ei leitud maksude kinnipidamise andmeid.
3645DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Kasutajad, kes saab kinnitada konkreetse töötaja puhkuse rakendused"
3646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Büroo seadmed
3647DocType: Pricing Rule,Qty,Kogus
3648DocType: Fiscal Year,Companies,Ettevõtted
3649DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Hindamise seadistamine
3650apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Elektroonika
3651apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Deebet ({0})
3652DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Võimaldage sama kirje mitu korda
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303653DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Tõsta materjal taotlus, kui aktsia jõuab uuesti, et tase"
3654apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Täiskohaga
3655DocType: Payroll Entry,Employees,Töötajad
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303656DocType: Question,Single Correct Answer,Üksik õige vastus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303657DocType: C-Form,Received Date,Vastatud kuupäev
3658DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Kui olete loonud standard malli Müük maksud ja tasud Mall, valige neist üks ja klõpsa nuppu allpool."
3659DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Põhisumma (firma Valuuta)
3660DocType: Student,Guardians,Kaitsjad
3661apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Maksekinnitus
3662apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Toetamata GST-kategooria e-Way Bill JSON-i põlvkonna jaoks
3663DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Hinnad ei näidata, kui hinnakiri ei ole valitud"
3664DocType: Material Request Item,Received Quantity,Saadud kogus
3665apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Kuupäev peab olema suurem kui kuupäev
3666DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kokku Saabuva Value
3667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Kanne on vajalik
3668DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Statsionaarne kirje
3669apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets aitab jälgida aega, kulusid ja arveldamise aja veetmiseks teha oma meeskonda"
3670apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Ostu hinnakiri
3671DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Töötajate rühm
3672apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Tehingu kuupäev
3673apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Pakkujate tulemuskaardi muutujate mallid.
3674DocType: Job Offer Term,Offer Term,Tähtajaline
3675DocType: Asset,Quality Manager,Kvaliteedi juht
3676DocType: Job Applicant,Job Opening,Vaba töökoht
3677DocType: Employee,Default Shift,Vaikevahetus
3678DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Makse leppimise
3679apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Palun valige incharge isiku nimi
3680apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Tehnoloogia
3681apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Kokku Palgata: {0}
3682DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Bom Koduleht operatsiooni
3683DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,tasumata summa
3684DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Tarnija skoor
3685apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Ajakava Sissepääs
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Maksetaotluse kogusumma ei tohi olla suurem kui {0} summa
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303687DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Kumulatiivne tehingu künnis
3688DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Soodustuse tüüp
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303689DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,On tasuta üksus
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303690DocType: Buying Settings,Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Protsent, mida teil on lubatud tellitud koguse suhtes rohkem üle kanda. Näiteks: kui olete tellinud 100 ühikut. ja teie toetus on 10%, siis on teil lubatud 110 ühikut üle kanda."
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303691DocType: Supplier,Warn RFQs,Hoiata RFQs
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303692apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Explore,uurima
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303693DocType: BOM,Conversion Rate,tulosmuuntokertoimella
3694apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Tooteotsing
3695,Bank Remittance,Pangaülekanne
3696DocType: Cashier Closing,To Time,Et aeg
3697DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Laenu lõppkuupäev
3698apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) jaoks {0}
3699DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Kinnitamine roll (üle lubatud väärtuse)
3700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Krediidi konto peab olema tasulised konto
3701DocType: Loan,Total Amount Paid,Kogusumma tasutud
3702DocType: Asset,Insurance End Date,Kindlustuse lõppkuupäev
3703apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Palun valige Student Admission, mis on tasuline üliõpilaspidaja kohustuslik"
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303704DocType: Pick List,STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK -YYYY.-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Eelarve nimekiri
3706DocType: Campaign,Campaign Schedules,Kampaania ajakavad
3707DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Valminud Kogus
3708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Sest {0}, ainult deebetkontode võib olla seotud teise vastu kreeditlausend"
3709DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laske Ületunnitöö
3710DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Koolitus Sündmus Employee
3711apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Suurimad proovid - {0} saab säilitada partii {1} ja üksuse {2} jaoks.
3712apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Lisage ajapilusid
3713apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} seerianumbrid vajalik Eseme {1}. Sa andsid {2}.
3714DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Praegune Hindamine Rate
3715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Juurkontode arv ei tohi olla väiksem kui 4
3716DocType: Training Event,Advance,Ettemaks
3717apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,GoCardless maksejuhtseadistused
3718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Exchange kasum / kahjum
3719DocType: Opportunity,Lost Reason,Kaotatud Reason
3720DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Luba Amazon
3721apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Rida # {0}: konto {1} ei kuulu ettevõttele {2}
3722apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},DocType&#39;i leidmine nurjus {0}
3723apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,New Address
3724DocType: Quality Inspection,Sample Size,Valimi suurus
3725apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Palun sisesta laekumine Dokumendi
3726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Kõik esemed on juba arve
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303727apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance_summary/employee_leave_balance_summary.py,Leaves Taken,Lehed võetud
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303728apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Palun täpsustage kehtiv &quot;From Juhtum nr&quot;
3729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Lisaks kuluallikad on võimalik teha rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
3730apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Välja eraldatud lehed on rohkem kui {0} puhkuse maksimaalne jaotamine töötaja jaoks {1} perioodil
3731DocType: Branch,Branch,Oks
3732apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Muud välistarbed (null, erand)"
3733DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3734DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Täitmise kasutaja
3735apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Trükkimine ja Branding
3736DocType: Company,Total Monthly Sales,Kuu kogu müük
3737DocType: Course Activity,Enrollment,Registreerimine
3738DocType: Payment Request,Subscription Plans,Abonementplaanid
3739DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Ilm
3740DocType: Bin,Actual Quantity,Tegelik Kogus
3741DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Näiteks: Järgmine päev kohaletoimetamine
3742apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Serial No {0} ei leitud
3743DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Tasu ajakava programm
3744DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Student Partii
3745DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Täpsemad seaded
3746DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Minimaalne hinne
3747DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Tervishoiuteenuse üksuse tüüp
3748DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,Tagasiside Sisestatud
3749apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sind on kutsutud koostööd projekti: {0}
3750DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Vanemate tarnija rühm
3751DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Ostutellimused Billile
3752apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Kogunenud väärtused kontsernis
3753DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block kuupäev
3754DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sellel väljal saate kasutada mis tahes kehtivat Bootstrap 4 märgistust. Seda kuvatakse teie üksuse lehel.
3755apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Välised maksustatavad kaubad (va nullmääraga, nullmääraga ja maksust vabastatud)"
3756DocType: Crop,Crop,Kärpima
3757DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Tarnija kättetoimetamise märkus
3758apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Rakendatakse kohe
3759DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Tõendi liik
3760apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tegelik Kogus {0} / Ooteaeg Kogus {1}
3761DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-kaubandus GSTIN
3762DocType: Sales Order,Not Delivered,Ei ole esitanud
3763,Bank Clearance Summary,Bank Kliirens kokkuvõte
3764apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Luua ja hallata päeva, nädala ja kuu email digests."
3765apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,See põhineb selle müügiesindajaga tehtavatel tehingutel. Täpsema teabe saamiseks vt allpool toodud ajakava
3766DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Hinnang Goal
3767DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Praegune summa
3768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,ehitised
3769apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Lehed on õnnestunud
3770apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Uus arve
3771DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Luba atribuudifiltrid
3772DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Fee struktuur
3773DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Mis maksavad summa
3774DocType: Student Admission Program,Application Fee,Application Fee
3775apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Esita palgatõend
3776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Ootel
3777apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Seadmel peab olema vähemalt üks õige valik
3778DocType: Account,Inter Company Account,Ettevõtte konto konto
3779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Import in Bulk
3780DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Aadress ja Kontakt
3781DocType: SMS Log,Sender Name,Saatja nimi
3782DocType: Vital Signs,Very Hyper,Väga hüper
3783DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Põllumajandusanalüüsi kriteeriumid
3784DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Jäta kinnituse teatise mall
3785DocType: POS Profile,[Select],[Vali]
3786DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Positsioonide arv
3787DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Vererõhk (diastoolne)
3788DocType: SMS Log,Sent To,Saadetud
3789DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Holiday Management
3790DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Tee müügiarve
3791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,tarkvara
3792apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Järgmine Kontakt kuupäev ei saa olla minevikus
3793DocType: Company,For Reference Only.,Üksnes võrdluseks.
3794apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Valige Partii nr
3795apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Vale {0} {1}
3796,GSTR-1,GSTR-1
3797DocType: Fee Validity,Reference Inv,Viide inv
3798DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance summa
3799DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Capacity Planning
3800DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Ümardamise korrigeerimine (ettevõtte valuuta
3801DocType: Asset,Policy number,Politsei number
3802apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,"""Alates kuupäevast"" on nõutud"
3803apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Määra töötajatele
3804DocType: Bank Transaction,Reference Number,Viitenumber
3805DocType: Employee,New Workplace,New Töökoht
3806DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Retention bonus
3807apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Materiaalne tarbimine
3808apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Pane suletud
3809apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},No Punkt Triipkood {0}
3810DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Nõuda tulemuse väärtust
3811DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Hinnakujundusreeglid
3812DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Näita slaidiseansi ülaosas lehele
3813DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Maksu kinnipidamise määr
3814DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
3815apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
3816apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Kauplused
3817DocType: Project Type,Projects Manager,Projektijuhina
3818DocType: Serial No,Delivery Time,Tarne aeg
3819apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Vananemine Põhineb
3820apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Kohtumine tühistati
3821DocType: Item,End of Life,End of Life
3822apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Reisimine
3823DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Lisage kõik hindamisrühmad
3824apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivne või vaikimisi Palgastruktuur leitud töötaja {0} jaoks antud kuupäeva
3825DocType: Leave Block List,Allow Users,Luba kasutajatel
3826DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliendi Mobiilne pole
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303827DocType: Leave Type,Calculated in days,Arvutatud päevades
3828DocType: Call Log,Received By,Saadud
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303829DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Rahavoogude kaardistamise malli üksikasjad
3830apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Laenujuhtimine
3831DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Jälgi eraldi tulude ja kulude toote vertikaalsed või jagunemise.
3832DocType: Rename Tool,Rename Tool,Nimeta Tool
3833apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Värskenda Cost
3834DocType: Item Reorder,Item Reorder,Punkt Reorder
3835apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-vorm
3836DocType: Sales Invoice,Mode of Transport,Transpordiliik
3837apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Näita palgatõend
3838apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Transfer Materjal
3839DocType: Fees,Send Payment Request,Saada makse taotlus
3840DocType: Travel Request,Any other details,Kõik muud üksikasjad
3841DocType: Water Analysis,Origin,Päritolu
3842apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,See dokument on üle piiri {0} {1} artiklijärgse {4}. Kas tegemist teise {3} samade {2}?
3843apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Palun määra korduvate pärast salvestamist
3844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Vali muutus summa kontole
3845DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Hinnakiri Valuuta
3846DocType: Naming Series,User must always select,Kasutaja peab alati valida
3847DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laske Negatiivne Stock
3848DocType: Installation Note,Installation Note,Paigaldamine Märkus
3849apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Warehouse-wise Stock,Näita lao tarku
3850DocType: Soil Texture,Clay,Savi
3851DocType: Course Topic,Topic,teema
3852apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Finantseerimistegevuse rahavoost
3853DocType: Budget Account,Budget Account,Eelarve konto
3854DocType: Quality Inspection,Verified By,Kontrollitud
3855DocType: Travel Request,Name of Organizer,Korraldaja nimi
3856apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ei saa muuta ettevõtte default valuutat, sest seal on olemasolevate tehingud. Tehingud tuleb tühistada muuta default valuutat."
3857DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Kas tulumaksukohustus
3858DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Hinne kirjeldus
3859DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,On arve
3860apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Loo maksumall
3861DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Ostutšekk pole
3862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Käsiraha
3863DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Shipping Bill Number
3864apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Loo palgatõend
3865apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,Jälgitavus
3866DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Sooritatud toimingud
3867DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Sektsiooni juht
3868DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Veokirje nr
3869DocType: Quiz Activity,Pass,Üle andma
3870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Lisage konto juuretasandi ettevõttesse -
3871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Vahendite allika (Kohustused)
3872apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Allika ja sihtimise asukoht ei pruugi olla sama
3873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kogus järjest {0} ({1}) peab olema sama, mida toodetakse kogus {2}"
3874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Erinevuskonto peab olema vara / kohustuse tüüpi konto, kuna see aktsiate kirje on avanev kanne"
3875DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Töötaja
3876DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fikseeritud hoiuse number
3877DocType: Asset Repair,Failure Date,Ebaõnnestumise kuupäev
3878DocType: Support Search Source,Result Title Field,Tulemus Tiitelvälja
3879apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Kõnede kokkuvõte
3880DocType: Sample Collection,Collected Time,Kogutud aeg
3881DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Töötaja oskused
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303882apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Fuel Expense,Kütuse kulu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303883DocType: Company,Sales Monthly History,Müügi kuu ajalugu
3884apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Seadke maksude ja maksude tabelisse vähemalt üks rida
3885DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Järgmine tähtaeg
3886apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Valige Partii
3887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on täielikult arve
3888apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Elutähtsad märgid
3889DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Tasu vähendamisega või kaotus
3890DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Mullanalüüsi kriteeriumid
3891apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Lepingu tüüptingimused Müük või ost.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303892apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Removed in {0},{0} -st eemaldatud read
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303893DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Alustage registreerimist enne vahetuse algusaega (minutites)
3894DocType: BOM Item,Item operation,Üksuse toiming
3895apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Grupi poolt Voucher
3896apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,"Kas olete kindel, et soovite selle koosoleku tühistada?"
3897DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotelli toa hinna pakett
3898apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,müügivõimaluste
3899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Palun määra vaikimisi konto palk Component {0}
3900apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Nõutav
3901DocType: Rename Tool,File to Rename,Fail Nimeta ümber
3902apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Palun valige Bom Punkt reas {0}
3903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Liitumiste värskenduste hankimine
3904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Kontole {0} ei ühti Firma {1} režiimis Ülekanderublade: {2}
3905apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määratletud Bom {0} ei eksisteeri Punkt {1}
3906apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Kursus:
3907DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
3908apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hoolduskava {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
3909apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Õpilaste LMS-i tegevus
3910DocType: POS Profile,Applicable for Users,Kasutajatele kehtivad
3911DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
3912apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Kas seada projekt ja kõik ülesanded olekuks {0}?
3913DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Määra ettemaksed ja eraldamine (FIFO)
3914apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Tööpakkumised pole loodud
3915apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Palgatõend töötaja {0} on juba loodud selleks perioodiks
3916apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Pharmaceutical
3917apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,"Saate sisestada ainult sissekande lahtioleku kohta, milleks on kehtiv kogusumma"
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303918apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/SellerItems.vue,Items by ,Kaupade autorid
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303919apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Kulud ostetud esemed
3920DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Töötaja eraldamise mall
3921DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Nõutav
3922apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Hakka Müüja
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303923,Procurement Tracker,Hangete jälgija
3924DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediidi
3925apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC tagurpidi
3926apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Ruuduline autentimisviga
3927apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktiivne Testrijuhtmed / Kliendid
3928DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Jätke tühi, et kasutada standardset tarnetunnistuse vormi"
3929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Eelarveaasta lõppkuupäev peaks olema üks aasta pärast eelarveaasta alguskuupäeva
3930DocType: Employee Education,Post Graduate,Kraadiõppe
3931DocType: Quality Meeting,Agenda,Päevakord
3932DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Hoolduskava Detail
3933DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Hoiata uute ostutellimuste eest
3934DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lugemine 9
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303935apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Ühendage oma Exoteli konto ERPNextiga ja jälgige kõnelogi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303936DocType: Supplier,Is Frozen,Kas Külmutatud
3937DocType: Tally Migration,Processed Files,Töödeldud failid
3938apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Group sõlme lattu ei tohi valida tehingute
3939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Raamatupidamismõõt <b>{0}</b> on vajalik konto &#39;Bilanss&#39; {1} jaoks.
3940DocType: Buying Settings,Buying Settings,Ostmine Seaded
3941DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Bom No. jaoks Lõppenud Hea toode
3942DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Osalemine kuupäev
3943DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Tsitaat ei ole
3944DocType: Support Search Source,Post Title Key,Postituse pealkiri
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303945DocType: Issue,Issue Split From,Välja antud osa alates
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303946apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Töökaardi jaoks
3947DocType: Warranty Claim,Raised By,Tõstatatud
3948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Retseptid
3949DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksekonto
3950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Palun täpsustage Company edasi
3951apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Net muutus Arved
3952apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Tasandusintress Off
3953DocType: Job Applicant,Accepted,Lubatud
3954DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Müügiarvete kokkuvõte
3955apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Partei Nimi
3956DocType: Grant Application,Organization,organisatsioon
3957DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM-i värskendamise tööriist
3958apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Grupp partei järgi
3959DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Grupi nimi
3960apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Kuva laiendatud vaade
3961apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Tasude loomine
3962apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Palun veendu, et sa tõesti tahad kustutada kõik tehingud selle firma. Teie kapten andmed jäävad, nagu see on. Seda toimingut ei saa tagasi võtta."
3963apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Otsingu tulemused
3964DocType: Homepage Section,Number of Columns,Veergude arv
3965DocType: Room,Room Number,Toa number
3966apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Hinnakirjas {1} kaupa {0} ei leitud
3967apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Taotleja
3968apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Vale viite {0} {1}
3969apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Erinevate reklaamiskeemide rakenduseeskirjad.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303970DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kohaletoimetamine Reegel Label
3971DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Palgaarvestuse sissekanne
3972apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Vaadake tasusid Records
3973apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Kasutaja Foorum
3974apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Tooraine ei saa olla tühi.
3975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (maksete tabel): summa peab olema negatiivne
3976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei uuendada laos, arve sisaldab tilk laevandus objekt."
3977DocType: Contract,Fulfilment Status,Täitmise olek
3978DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab prooviproov
3979DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Luba ümbernimetamise atribuudi väärtus
3980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Quick päevikusissekanne
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303981apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Amount,Tulevaste maksete summa
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303982apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Sa ei saa muuta kiirust kui Bom mainitud agianst tahes kirje
3983DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Arve seeria prefiks
3984DocType: Employee,Previous Work Experience,Eelnev töökogemus
3985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Uuenda konto numbrit / nime
3986apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Palkade struktuuri määramine
3987DocType: Support Settings,Response Key List,Vastuse võtmete nimekiri
3988DocType: Job Card,For Quantity,Sest Kogus
3989apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Palun sisestage Planeeritud Kogus jaoks Punkt {0} real {1}
3990DocType: Support Search Source,API,API
3991DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Tulemuse eelvaate väli
3992apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,Leiti {0} üksust.
3993DocType: Item Price,Packing Unit,Pakkimisüksus
3994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole esitatud
3995DocType: Subscription,Trialling,Triallimine
3996DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Edasilükkunud tulud
3997DocType: Bank Account,GL Account,GL konto
3998DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Sularahakontot kasutatakse müügiarve loomiseks
3999DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Vabastuse alamkategooria
4000DocType: Member,Membership Expiry Date,Liikmestaatuse lõppkuupäev
4001apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} peab olema negatiivne vastutasuks dokumendi
4002DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Esitamise kuupäev
4003,Minutes to First Response for Issues,Protokoll First Response küsimustes
4004DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Tingimused ja tingimuste kohta1
4005apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Nimi instituut, mida te Selle süsteemi rajamisel."
4006DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Raamatupidamise kirje külmutatud kuni see kuupäev, keegi ei saa / muuda kande arvatud rolli allpool."
4007apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Värskeim hind uuenes kõigis kaitsemeetmetes
4008DocType: Project User,Project Status,Projekti staatus
4009DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Vaata seda keelata fraktsioonid. (NOS)
4010DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Nimetamine seeria (Student taotleja)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304011apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},UOM teisendustegurit ({0} -&gt; {1}) üksusele {2} ei leitud
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304012apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Boonuse maksmise kuupäev ei saa olla varasem kuupäev
4013DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kutse / teate koopia
4014DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Praktikute teenindusüksuse ajakava
4015DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Vedaja Nimi
4016DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Lubatud Value
4017DocType: BOM,Show Operations,Näita Operations
4018,Minutes to First Response for Opportunity,Protokoll First Response Opportunity
4019apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Kokku Puudub
4020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punkt või lattu järjest {0} ei sobi Material taotlus
4021apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Makstav summa
4022apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Mõõtühik
4023DocType: Fiscal Year,Year End Date,Aasta lõpp kuupäev
4024DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task sõltub
4025apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Võimalus
4026DocType: Options,Option,Võimalus
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304027apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Suletud arvestusperioodil {0} raamatupidamiskirjeid luua ei saa.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304028DocType: Operation,Default Workstation,Vaikimisi Workstation
4029DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Mahaarvamisi või kaotus
4030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} on suletud
4031DocType: Email Digest,How frequently?,Kui sageli?
4032apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Kokku kogutud: {0}
4033DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Võta Laoseis
4034DocType: Purchase Invoice,ineligible,sobimatu
4035apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304036DocType: BOM,Exploded Items,Plahvatanud esemed
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304037DocType: Student,Joining Date,Liitumine kuupäev
4038,Employees working on a holiday,Töötajat puhkusele
4039,TDS Computation Summary,TDSi arvutuste kokkuvõte
4040DocType: Share Balance,Current State,Praegune riik
4041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Mark olevik
4042DocType: Share Transfer,From Shareholder,Aktsionärist
4043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Suurem kui summa
4044DocType: Project,% Complete Method,% Complete meetod
4045apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Ravim
4046apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Hooldus alguskuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Serial No {0}
4047DocType: Work Order,Actual End Date,Tegelik End Date
4048DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Kas finantskulude korrigeerimine?
4049DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Ekspluatatsioonikulud (firma Valuuta)
4050DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Suhtes kohaldatava (Role)
4051apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Ootel lehed
4052DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Asenda BOM
4053apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kood {0} on juba olemas
4054DocType: Patient Encounter,Procedures,Protseduurid
4055apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Müügitellimused ei ole tootmiseks saadaval
4056DocType: Asset Movement,Purpose,Eesmärk
4057DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Põhivara kulum seaded
4058DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Kehtib ka variante, kui overrridden"
4059DocType: Purchase Invoice,Advances,Edasiminek
4060DocType: HR Settings,Hiring Settings,Töölevõtmise seaded
4061DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Tootmine vastu Materjal taotlus
4062apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Hindamiskomisjon:
4063DocType: Item Reorder,Request for,taotlus
4064apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Kinnitamine Kasutaja ei saa olla sama kasutaja reegel on rakendatav
4065DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (ühe Stock UOM)
4066DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ei taotletud SMS
4067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Palgata puhkust ei ühti heaks Jäta ostusoov arvestust
4068apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Järgmised sammud
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304069apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Saved Items,Salvestatud üksused
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304070DocType: Travel Request,Domestic,Riigisisesed
4071apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Esitada määratud objekte parima võimaliku määr
4072apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Töötaja ülekandmist ei saa esitada enne ülekande kuupäeva
4073DocType: Certification Application,USD,USD
4074apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Järelejäänud saldo
4075DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto sule võimalus pärast 15 päeva
4076apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Ostukorraldused ei ole {0} jaoks lubatud {1} tulemuskaardi kohta.
4077apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Vöötkood {0} ei ole kehtiv {1} kood
4078apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,End Aasta
4079apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Plii%
4080apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Leping End Date peab olema suurem kui Liitumis
4081DocType: Sales Invoice,Driver,Juht
4082DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Toitumisväärtused
4083DocType: Lab Test Template,Is billable,On tasuline
4084DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Kolmas isik levitaja / edasimüüja / vahendaja / partner / edasimüüja, kes müüb ettevõtted tooted vahendustasu."
4085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} vastu Ostutellimuse {1}
4086DocType: Patient,Patient Demographics,Patsiendi demograafiline teave
4087DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tegelik Start Date (via Time Sheet)
4088apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,See on näide veebisaidi automaatselt genereeritud alates ERPNext
4089apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Vananemine Range 1
4090DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Luba Shopify
4091apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Ettemakse kogusumma ei tohi olla suurem kui deklareeritud kogu summa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304092DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
4093
4094#### Note
4095
4096The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
4097
4098#### Description of Columns
4099
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053041001. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304101 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
4102 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
4103 - **Actual** (as mentioned).
41042. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
41053. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
41064. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
41075. Rate: Tax rate.
41086. Amount: Tax amount.
41097. Total: Cumulative total to this point.
41108. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
41119. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530411210. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard maksu mall, mida saab rakendada kõigi ostutehingute. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul juhid nagu &quot;Shipping&quot;, &quot;Kindlustus&quot;, &quot;Handling&quot; jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Kirjed * *. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb &quot;Eelmine Row Kokku&quot; saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. Mõtle maksu, et: Selles sektsioonis saab määrata, kui maks / lõiv on ainult hindamise (ei kuulu kokku) või ainult kokku (ei lisa väärtust kirje) või nii. 10. Lisa või Lahutada: Kas soovite lisada või maksu maha arvata."
4113DocType: Homepage,Homepage,Kodulehekülg
4114DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Toetage rakenduse üksikasju
4115DocType: Employee Separation,Employee Separation,Töötaja eraldamine
4116DocType: BOM Item,Original Item,Originaalüksus
4117apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Dokumendi kuupäev
4118apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Fee Records Loodud - {0}
4119DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Põhivarakategoori konto
4120apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Väärtus {0} on juba olemasolevale üksusele {2} määratud.
4121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (maksetabel): summa peab olema positiivne
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304122apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ei suuda toota rohkem Punkt {0} kui Sales Order koguse {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304123apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Mitu ei sisaldu brutosummas
4124apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill on selle dokumendi jaoks juba olemas
4125apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Vali Atribuudi väärtused
4126DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Motivatsioon Dokumendi väljastamiseks
4127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ei ole esitatud
4128DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash konto
4129DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.AAAA.-
4130apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Järgmine kontakteeruda ei saa olla sama Lead e-posti aadress
4131DocType: Tax Rule,Billing City,Arved City
4132apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Kohaldatakse juhul, kui ettevõte on füüsiline või füüsilisest isikust ettevõtja"
4133apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Logi liik on nõutav vahetuses langevate registreerimiste jaoks: {0}.
4134DocType: Asset,Manual,käsiraamat
4135DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Kas põhiandmeid töödeldakse
4136DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Palk Component konto
4137DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Peida Valuuta Sümbol
4138apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Anduri andmed.
4139apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","nt Bank, Raha, Krediitkaart"
4140DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Täiskasvanu normaalne puhkevererõhk on umbes 120 mmHg süstoolne ja 80 mmHg diastoolne, lühend &quot;120/80 mmHg&quot;"
4141DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreeditaviis
4142apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Valmis hea kauba kood
4143apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kvaliteet
4144DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignoreeri töötajate kellaaega
4145DocType: Warranty Claim,Service Address,Teenindus Aadress
4146apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Põhiandmete importimine
4147DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kalibreerimine
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004148apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} on ettevõtte puhkus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304149apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Arveldatavad tunnid
4150apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Jäta olekutest teavitamine
4151DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Protseduuriretseptsioon
4152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Mööbel ja lambid
4153DocType: Travel Request,Travel Type,Reisitüüp
4154DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Tootmine
4155DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
4156apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Setup Company
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304157,Lab Test Report,Lab katsearuanne
4158DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Töövõtja hüvitise taotlus
4159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Täiendav palgakomponent on olemas.
4160DocType: Purchase Invoice,Unregistered,Registreerimata
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304161DocType: Student Applicant,Application Date,Esitamise kuupäev
4162DocType: Salary Component,Amount based on formula,Põhinev summa valem
4163DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuuta ja hinnakiri
4164apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Looge hooldusvisiit
4165DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klienditeenindus / Plii nimi
4166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Kliirens kuupäev ei ole nimetatud
4167DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Tasulised palgaplaadid
4168apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,Toodang
4169apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Kehtetu GSTIN! Sisestatud sisend ei vasta GSTIN-i vormingule.
4170DocType: Guardian,Occupation,okupatsioon
4171apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Kogus peab olema väiksem kui kogus {0}
4172apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Start Date tuleb enne End Date
4173DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Maksimaalne hüvitise summa (aastane)
4174apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS Rate%
4175DocType: Crop,Planting Area,Istutusala
4176apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Kokku (tk)
4177DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Paigaldatud Kogus
4178apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Sa lisasid
4179,Product Bundle Balance,Toote kimbu tasakaal
4180DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
4181apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Keskmaks
4182apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,koolitus Tulemus
4183DocType: Purchase Invoice,Is Paid,makstakse
4184DocType: Salary Structure,Total Earning,Kokku teenimine
4185DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Aeg, mil materjale ei laekunud"
4186DocType: Products Settings,Products per Page,Tooteid lehel
4187DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Väljuv Rate
4188apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,või
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304189apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Billing Date,Arvelduskuupäev
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304190apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Eraldatud summa ei saa olla negatiivne
4191DocType: Sales Order,Billing Status,Arved staatus
4192apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Teata probleemist
4193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Utility kulud
4194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Above
4195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rida # {0}: päevikusissekanne {1} ei ole arvesse {2} või juba võrreldakse teise kviitungi
4196DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriteeriumide kaal
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto: {0} pole makse sisestamise korral lubatud
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304198DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignoreeri olemasolevat projekteeritud kogust
4199apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Jäta heakskiidu teatis
4200DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Vaikimisi ostmine hinnakiri
4201DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Palgatõend põhjal Töögraafik
4202apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Ostuhind
4203apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rida {0}: sisestage varade kirje asukoht {1}
4204DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,Osalemine tähistatud
4205DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304206apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,About the Company,Ettevõttest
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304207apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Vaikeväärtuste nagu firma, valuuta, jooksval majandusaastal jms"
4208DocType: Payment Entry,Payment Type,Makse tüüp
4209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Palun valige partii Oksjoni {0}. Ei leia ühe partii, mis vastab sellele nõudele"
4210DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
4211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Vahetuskursi kasum või kahjum puudub
4212DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Vali Töötajad
4213DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Müügiarve seeria
4214DocType: Bank Reconciliation,To Date,Kuupäev
4215DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentsiaalne Sales Deal
4216DocType: Complaint,Complaints,Kaebused
4217DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Töötaja maksuvabastuse deklaratsioon
4218DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Tšekk / Reference kuupäev
4219apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Materjalide arvel pole ühtegi eset.
4220apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Kohandage kodulehe sektsioone
4221DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Kokku maksud ja tasud
4222DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Ettevõtte pangakonto
4223DocType: Employee,Emergency Contact,Hädaabi kontaktinfo
4224DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,makse Entry
4225,sales-browser,müügi-brauser
4226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Kontoraamat
4227DocType: Drug Prescription,Drug Code,Ravimikood
4228DocType: Target Detail,Target Amount,Sihtsummaks
4229apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Viktoriini {0} ei eksisteeri
4230DocType: POS Profile,Print Format for Online,Trükiformaat veebis
4231DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ostukorv Seaded
4232DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Raamatupidamise kanded
4233DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Töökaardi ajalogi
4234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Kui valitud on Hinnakujunduse reegel, määratakse hinnakiri ümber. Hinnakujundus Reeglite määr on lõplik määr, seega ei tohiks rakendada täiendavat allahindlust. Seega sellistes tehingutes nagu Müügitellimus, Ostutellimus jne, lisatakse see väljale &quot;Hindamine&quot;, mitte &quot;Hinnakirja määr&quot;."
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304235apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Seadistage juhendaja nimetamise süsteem jaotises Haridus&gt; Hariduse sätted
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304236DocType: Journal Entry,Paid Loan,Tasuline laen
4237apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Topeltkirje. Palun kontrollige Luba Reegel {0}
4238DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Võrdluskuupäev
4239DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
4240DocType: Issue,Resolution By,Resolutsioon poolt
4241DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Kohaldatav pärast (tööpäeva)
4242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Laekumine dokument tuleb esitada
4243DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Vastatud Kogus
4244DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Partii
4245apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Mitte Paide ja ei ole esitanud
4246DocType: Product Bundle,Parent Item,Eellaselement
4247DocType: Account,Account Type,Konto tüüp
4248DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooksi üksikasjad
4249apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Pole aega lehed
4250DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless klient
4251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Jäta tüüp {0} ei saa läbi-edasi
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kauba kood&gt; esemerühm&gt; kaubamärk
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304253apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Hoolduskava ei loodud kõik esemed. Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot;
4254,To Produce,Toota
4255DocType: Leave Encashment,Payroll,palgafond
4256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Juba rida {0} on {1}. Lisada {2} Punkti kiirus, rida {3} peab olema ka"
4257DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Vanemate teenindusüksus
4258DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifitseerimine pakett sünnitust (trüki)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304259apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement was reset.,Teenuse taseme leping lähtestati.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304260DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveeritud Kogus
4261apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Sisestage kehtiv e-posti aadress
4262DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Vabatahtlik oskus
4263DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Kaasa POS-tehingud
4264DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Paranduslik / ennetav
4265DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Inter Firma arve viide
4266apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Palun valige üksus ostukorvi
4267DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ostutšekk Esemed
4268apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Palun määrake kliendi% s maksu-ID
4269apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Kohandamine vormid
4270apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,arrear
4271apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Põhivara summa perioodil
4272DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Kas tagasipöördumine (krediit märge)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004273apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Alusta tööd
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304274apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Varade jaoks on vaja seerianumbrit {0}
4275DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Jagage lehti
4276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Puudega template ei tohi olla vaikemalliga
4277DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Hind või toote allahindlus
4278apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Rida {0}: sisestage kavandatud kogus
4279DocType: Account,Income Account,Tulukonto
4280DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa kliendi valuuta
4281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Tarne
4282apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Struktuuride määramine ...
4283DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Praegune Kogus
4284DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restoranimenüü
4285apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Lisa tarnijaid
4286DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-YYYYY.-
4287DocType: Loyalty Program,Help Section,Abi sektsioon
4288apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Eelmine
4289DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Vastutus Area
4290DocType: Delivery Trip,Distance UOM,UUMi kaugus
4291apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Partiidele aitab teil jälgida käimist, hinnanguid ja tasude õpilased"
4292DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Eraldati kokku
4293apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Määra vaikimisi laoseisu konto jooksva inventuuri
4294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
4295 fullfill Sales Order {2}","Ei saa esitada üksuse {1} järjekorranumbrit {0}, kuna see on reserveeritud \ fillfill Müügitellimus {2}"
4296DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materjal Hankelepingu liik
4297apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Saatke graafikujuliste meilide saatmine
4298apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
4299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor on kohustuslik
4300DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Taotluse kuupäev
4301apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Toa maht
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Asset Account cannot be blank,Välja Asset Account väli ei tohi olla tühi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Kirje {0} jaoks on juba olemas kirje
4304apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
4305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,"Kaotad varem koostatud arvete andmed. Kas olete kindel, et soovite selle tellimuse uuesti käivitada?"
4306DocType: Lab Test,LP-,LP-
4307DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registreerimistasu
4308DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Lojaalsusprogrammi kogumine
4309DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Alltöövõtuleping
4310apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Õpilane {0} ei kuulu gruppi {1}
4311DocType: Budget,Cost Center,Cost Center
4312apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Voucher #
4313DocType: Tax Rule,Shipping Country,Kohaletoimetamine Riik
4314DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Peida Kliendi Maksu Id müügitehingute
4315DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Laadi HTML
4316DocType: Employee,Relieving Date,Leevendab kuupäev
4317DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Kogus kokku
4318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Hinnakujundus Reegel on tehtud üle kirjutada Hinnakiri / defineerida allahindlus protsent, mis põhineb mõned kriteeriumid."
4319apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Teenuse taseme leping on muudetud väärtuseks {0}.
4320DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Ladu saab muuta ainult läbi Stock Entry / saateleht / ostutšekk
4321DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klass / protsent
4322DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopifyi seadeid
4323DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Market Place ID
4324apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Head of Marketing ja müük
4325DocType: Video,Vimeo,Vimeo
4326apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Tulumaksuseaduse
4327DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kontrollige tööpakkumiste loomise vabu kohti
4328apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Mine kleebiste juurde
4329DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Lõpetage perioodi lõpus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Kinnisvara on juba lisatud
4331DocType: Item Supplier,Item Supplier,Punkt Tarnija
4332apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Palun sisestage Kood saada partii ei
4333apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Lojaalsuspunktid: {0}
4334apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Palun valige väärtust {0} quotation_to {1}
4335apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Ülekandmiseks valitud üksused pole valitud
4336apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Kõik aadressid.
4337DocType: Company,Stock Settings,Stock Seaded
4338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Ühendamine on võimalik ainult siis, kui järgmised omadused on samad nii arvestust. Kas nimel, Root tüüp, Firmade"
4339DocType: Vehicle,Electric,elektriline
4340DocType: Task,% Progress,% Progress
4341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Kasum / kahjum on varade realiseerimine
4342apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","Allolevas tabelis valitakse ainult üliõpilane, kellel on staatus &quot;Kinnitatud&quot;."
4343DocType: Tax Withholding Category,Rates,Hinnad
4344apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Konto number {0} pole saadaval. <br> Palun seadke oma arveldusaruanne õigesti.
4345DocType: Task,Depends on Tasks,Oleneb Ülesanded
4346apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Hallata klientide Group Tree.
4347DocType: Normal Test Items,Result Value,Tulemuse väärtus
4348DocType: Hotel Room,Hotels,Hotellid
4349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,New Cost Center nimi
4350DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Jäta Control Panel
4351DocType: Project,Task Completion,ülesande täitmiseks
4352apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Ei ole laos
4353DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Vabatahtlik oskused
4354DocType: Additional Salary,HR User,HR Kasutaja
4355DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Viide dokumendi nimi
4356DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Maksude ja tasude maha
4357DocType: Support Settings,Issues,Issues
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304358DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Lojaalsusprogrammi nimi
4359apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Status peab olema üks {0}
4360apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Meeldetuletus GSTIN-i saadetud saatmiseks
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304361DocType: Discounted Invoice,Debit To,Kanne
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304362DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restorani menüüpunkt
4363DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Vajalik ainult proovi objekt.
4364DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tegelik Kogus Pärast Tehing
4365,Pending SO Items For Purchase Request,Kuni SO Kirjed osta taotlusel
4366apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Student Sisseastujale
4367apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} on keelatud
4368DocType: Supplier,Billing Currency,Arved Valuuta
4369apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Väga suur
4370DocType: Loan,Loan Application,Laenu taotlemine
4371DocType: Crop,Scientific Name,Teaduslik nimi
4372DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Teenindusüksuse tüüp
4373DocType: Bank Account,Branch Code,Filiaali kood
4374apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Kokku Lehed
4375DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Kui valitud kontakti pärast salvestamist redigeeritakse, vali uuesti"
4376DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Vanemamenetlus
4377DocType: Patient Encounter,In print,Trükis
4378DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Raamatupidamise mõõde
4379,Profit and Loss Statement,Kasumiaruanne
4380DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tšekk arv
4381apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Element, millele {0} - {1} viidatud on juba arvele märgitud"
4382,Sales Browser,Müük Browser
4383DocType: Journal Entry,Total Credit,Kokku Credit
4384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hoiatus: Teine {0} # {1} on olemas vastu laos kirje {2}
4385apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Kohalik
4386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Laenud ja ettemaksed (vara)
4387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Võlgnikud
4388apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Suur
4389DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Pangakonto seaded
4390DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Kliendi seaded
4391DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Kodulehekülg Valitud toode
4392apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Vaata tellimusi
4393DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Turuplatsi URL (sildi peitmiseks ja värskendamiseks)
4394apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Kõik hindamine Groups
4395apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,E-Way Bill JSON genereerimiseks on vajalik {}
4396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Uus Warehouse Nimi
4397DocType: Shopify Settings,App Type,Rakenduse tüüp
4398apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Kokku {0} ({1})
4399DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territoorium
4400DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Rakenda reeglit üksuse koodil
4401apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Palume mainida ei külastuste vaja
4402DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Vaikimisi hindamismeetod
4403apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,tasu
4404apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Kuva kumulatiivne summa
4405apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Värskendamine toimub See võib võtta veidi aega.
4406DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Toodetud kogus
4407DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Kütus Kogus
4408DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Target Warehouse Nimi
4409DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planeeritud Start Time
4410DocType: Course,Assessment,Hindamine
4411DocType: Payment Entry Reference,Allocated,paigutatud
4412apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sulge Bilanss ja raamatu kasum või kahjum.
4413apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext ei leidnud sobivat maksekirjet
4414DocType: Student Applicant,Application Status,Application staatus
4415DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Palgakomplekti tüüp
4416DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Tundlikkus testimisüksused
4417DocType: Website Attribute,Website Attribute,Veebisaidi atribuut
4418DocType: Project Update,Project Update,Projekti uuendamine
4419DocType: Fees,Fees,Tasud
4420DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Täpsustada Vahetuskurss vahetada üks valuuta teise
4421apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Tsitaat {0} on tühistatud
4422apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Tasumata kogusumma
4423DocType: Sales Partner,Targets,Eesmärgid
4424apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Palun registreerige ettevõtte infofailis SIREN number
4425DocType: Quality Action Table,Responsible,Vastutav
4426DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Müügiarved billile
4427DocType: Price List,Price List Master,Hinnakiri Master
4428DocType: GST Account,CESS Account,CESS konto
4429DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Kõik müügitehingud saab kodeeritud vastu mitu ** Sales Isikud ** nii et saate määrata ja jälgida eesmärgid.
4430apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Link Materiaalse päringule
4431DocType: Quiz,Score out of 100,Skoor 100-st
4432apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Foorumi tegevus
4433DocType: Quiz,Grading Basis,Hindamise alus
4434apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO No.
4435DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Pangateate tehingu seadete üksus
4436apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Praeguseks ei saa olla suurem kui töötaja vabastamise kuupäev
4437apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Palun luua Klienti Lead {0}
4438apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Valige patsient
4439DocType: Price List,Applicable for Countries,Rakendatav Riigid
4440DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameetri nimi
4441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Ainult Jäta rakendusi staatuse &quot;Kinnitatud&quot; ja &quot;Tõrjutud&quot; saab esitada
4442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Mõõtmete loomine ...
4443apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Nimi on kohustuslik järjest {0}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304444DocType: Customer Credit Limit,Bypass credit limit_check,Krediidilimiidi kontrollist mööda hiilimine
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304445DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Tooted näidatavad veebilehel kodulehekülg
4446DocType: HR Settings,Password Policy,Paroolipoliitika
4447apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,See on just klientide rühma ja seda ei saa muuta.
4448DocType: Student,AB-,AB-
4449apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Lõpetatud kogus kokku peab olema suurem kui null
4450DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Tegevus, kui kogunenud kuueelarve ületatakse PO-st"
4451apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Paigutama
4452DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Laoarvestus (väljaminev GIT)
4453DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Vahetuskursi ümberhindlus
4454DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoreeri Hinnakujundus reegel
4455DocType: Employee Education,Graduate,Lõpetama
4456DocType: Leave Block List,Block Days,Block päeva
4457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Saatmisaadressil pole riik, mis on selle kohaletoimetamise reegli jaoks vajalik"
4458DocType: Journal Entry,Excise Entry,Aktsiisi Entry
4459DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Pangatehingute kaardistamine
4460apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hoiatus: Müük tellimuse {0} on juba olemas peale Kliendi ostutellimuse {1}
4461DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
4462
4463Examples:
4464
44651. Validity of the offer.
44661. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
44671. What is extra (or payable by the Customer).
44681. Safety / usage warning.
44691. Warranty if any.
44701. Returns Policy.
44711. Terms of shipping, if applicable.
44721. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
44731. Address and Contact of your Company.","Tüüptingimused, mida saab lisada ost ja müük. Näited: 1. kehtivus pakkumisi. 1. Maksetingimused (ette, krediidi osa eelnevalt jne). 1. Mis on ekstra (või mida klient maksab). 1. Safety / kasutamise hoiatus. 1. Garantii kui tahes. 1. Annab Policy. 1. Tingimused shipping vajaduse korral. 1. viise, kuidas lahendada vaidlusi, hüvitis, vastutus jms 1. Aadress ja Kontakt firma."
4474DocType: Homepage Section,Section Based On,Sektsioon põhineb
4475DocType: Issue,Issue Type,Probleemi tüüp
4476DocType: Attendance,Leave Type,Jäta Type
4477DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Pakkuja Arve andmed
4478DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignoreeri puhkust
4479apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulu / Difference konto ({0}) peab olema &quot;kasum või kahjum&quot; kontole
4480DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Laosissetuleku laps
4481DocType: Project,Copied From,kopeeritud
4482apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Arve on juba loodud kõikide arveldusajal
4483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Nimi viga: {0}
4484DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Üksuse detailid
4485DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Kas rahakulu
4486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Osalemine töötajate {0} on juba märgitud
4487DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Kui rohkem kui üks pakett on sama tüüpi (trüki)
4488apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Tehke vaikeseaded restoranis seaded
4489,Salary Register,palk Registreeri
4490DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Vaikeladu müügi tagastamiseks
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304491DocType: Pick List,Parent Warehouse,Parent Warehouse
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304492DocType: Subscription,Net Total,Net kokku
4493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.","Seadke toote kõlblikkusaeg päevades, et kehtestada aegumiskuupäev valmistamiskuupäeva ja säilivusaja alusel."
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304494apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Vaikimisi Bom ei leitud Oksjoni {0} ja Project {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304495apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Rida {0}: määrake maksegraafikus makseviis
4496apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Määrake erinevate Laenuliigid
4497DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
4498DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Tasumata summa
4499apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Aeg (min)
4500DocType: Task,Working,Töö
4501DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
4502DocType: Homepage Section,Section HTML,Jao HTML
4503apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finantsaasta
4504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} ei kuulu ettevõttele {1}
4505apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Kriteeriumide skoori funktsiooni ei õnnestunud lahendada {0} jaoks. Veenduge, et valem on kehtiv."
4506apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Maksta nii edasi
4507DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Patsiendi seaded välja
4508DocType: Account,Round Off,Ümardama
4509DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Lahendamise aeg
4510apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Kogus peab olema positiivne
4511DocType: Job Card,Requested Qty,Taotletud Kogus
4512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Väljad Aktsionärilt ja Aktsionärile ei tohi olla tühjad
4513DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kassasse sulgemine
4514DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Kasutage Ostukorv
4515DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Kodulehe slaidiseanss
4516apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Valige seerianumbreid
4517DocType: BOM Item,Scrap %,Vanametalli%
4518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksud jagatakse proportsionaalselt aluseks on elemendi Kogus või summa, ühe oma valikut"
4519apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Koostage tarnija pakkumine
4520DocType: Travel Request,Require Full Funding,Nõuda täielikku rahastamist
4521DocType: Maintenance Visit,Purposes,Eesmärgid
4522DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-YYYYY.-
4523apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast üks element peab olema kantud negatiivse koguse vastutasuks dokument
4524DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Ajapikenduse sätted automaatse osalemise jaoks
4525apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} kauem kui ükski saadaval töötundide tööjaama {1}, murda operatsiooni mitmeks toimingud"
4526DocType: Membership,Membership Status,Liikme staatus
4527DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Kohtumine on vajalik
4528DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Hinnasoodustusplaadid
4529DocType: Stock Reconciliation Item,Current Serial No,Praegune seerianumber
4530DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Osavõtt ja puhkuse üksikasjad
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304531,BOM Comparison Tool,BOM-i võrdlusriist
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304532,Requested,Taotletud
4533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,No Märkused
4534DocType: Asset,In Maintenance,Hoolduses
4535DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klõpsake seda nuppu, et tõmmata oma müügitellimuse andmed Amazoni MWS-ist."
4536DocType: Vital Signs,Abdomen,Kõhupiirkond
4537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Ükski tasumata arve ei vaja vahetuskursi ümberhindamist
4538DocType: Purchase Invoice,Overdue,Tähtajaks tasumata
4539DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock kätte saanud, kuid ei maksustata"
4540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Juur tuleb arvesse rühm
4541DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Ravimite retseptiravim
4542DocType: Service Level,Support and Resolution,Tugi ja lahendamine
4543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Vaba üksuse koodi ei valitud
4544DocType: Loan,Repaid/Closed,Tagastatud / Suletud
4545DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
4546DocType: Item,Total Projected Qty,Kokku prognoositakse Kogus
4547DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution nimi
4548DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Diagrammipuu
4549apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Lisa UOM
4550apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Materjal taotlus pole
4551DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Vaiketeenuse taseme leping
4552DocType: SG Creation Tool Course,Course Code,Kursuse kood
4553apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Rohkem kui üks valik {0} jaoks pole lubatud
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304554DocType: Pick List,Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Toorainete kogus otsustatakse valmistoodangu koguse järgi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304555DocType: Location,Parent Location,Vanemlik asukoht
4556DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Kasutage POS-i võrguühendusrežiimis
4557apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Prioriteet on muudetud väärtuseks {0}.
4558apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} on kohustuslik. Võibolla valuutavahetusraamatut ei ole loodud {1} kuni {2}
4559DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hinda kus kliendi valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
4560DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (firma Valuuta)
4561DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Seisund ja Vormel Abi
4562apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Manage Territory Tree.
4563apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Kontograafiku importimine CSV / Exceli failidest
4564DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Patsiendi teenindusüksus
4565DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Müügiarve
4566DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partei Balance
4567DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Jaotis Vaheartikkel
4568apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Palun valige Rakenda soodustust
4569DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Proovide säilitamise ladu
4570DocType: Company,Default Receivable Account,Vaikimisi võlgnevus konto
4571apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Prognoositav kogusevalem
4572DocType: Sales Invoice,Deemed Export,Kaalutud eksport
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304573DocType: Pick List,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer tootmine
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Soodus protsent võib rakendada kas vastu Hinnakiri või kõigi hinnakiri.
4575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Raamatupidamine kirjet Stock
4576DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest heakskiitja
4577apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Olete juba hinnanud hindamise kriteeriumid {}.
4578DocType: Vehicle Service,Engine Oil,mootoriõli
4579apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Loodud töökorraldused: {0}
4580apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set an email id for the Lead {0},Palun määrake juhi {0} e-posti aadress
4581DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Müük Team1
4582apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Punkt {0} ei ole olemas
4583DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliendi aadress
4584DocType: Loan,Loan Details,laenu detailid
4585apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Ettevõtte sisseseade postitamise ebaõnnestus
4586DocType: Company,Default Inventory Account,Vaikimisi Inventory konto
4587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio numbrid ei sobi
4588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Makse taotlus {0}
4589DocType: Item Barcode,Barcode Type,Vöötkoodi tüüp
4590DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiootikumi nimetus
4591apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Tarnija grupi kapten.
4592DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Töökoha staatus
4593DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Rakendada täiendavaid soodustust
4594apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Valige tüüp ...
4595apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Teie piletid
4596DocType: Account,Root Type,Juur Type
4597DocType: Item,FIFO,FIFO
4598apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Sulge POS
4599apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Ei saa tagastada rohkem kui {1} jaoks Punkt {2}
4600DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Näita seda slideshow ülaosas lehele
4601DocType: BOM,Item UOM,Punkt UOM
4602DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Maksusumma Pärast Allahindluse summa (firma Valuuta)
4603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lattu on kohustuslik rida {0}
4604apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Jaemüük
4605DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,esmane seaded
4606DocType: Attendance Request,Work From Home,Kodus töötama
4607DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vali Tarnija Aadress
4608apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Lisa Töötajad
4609DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kvaliteedi kontroll
4610apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Mikroskoopilises
4611DocType: Company,Standard Template,standard Template
4612DocType: Training Event,Theory,teooria
4613apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hoiatus: Materjal Taotletud Kogus alla Tellimuse Miinimum Kogus
4614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} on külmutatud
4615DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktoriiniküsimus
4616DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juriidilise isiku / tütarettevõtte eraldi kontoplaani kuuluv organisatsioon.
4617DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
4618apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Toit, jook ja tubakas"
4619DocType: Account,Account Number,Konto number
4620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Kas ainult tasuda vastu unbilled {0}
4621DocType: Call Log,Missed,Kadunud
4622apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Komisjoni määr ei või olla suurem kui 100
4623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Tootekoodi {0} ja tootja {1} koopia
4624DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Eraldage ettemaksed automaatselt (FIFO)
4625DocType: Volunteer,Volunteer,Vabatahtlik
4626DocType: Buying Settings,Subcontract,Alltöövõtuleping
4627apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Palun sisestage {0} Esimene
4628apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Ei vastuseid
4629DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Tegelik End Time
4630DocType: Production Plan,Download Materials Required,Lae Vajalikud materjalid
4631DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Tootja arv
4632DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Maksustatav palgaplaat
4633DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Eeldatav ja maksumus
4634apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kvaliteedikontroll: üksust {0} ei esitata: {1} reas {2}
4635DocType: Bin,Bin,Konteiner
4636DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Pangatehing
4637DocType: Crop,Crop Name,Taime nimetus
4638apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Ainult {0} -liikmelised kasutajad saavad registreeruda Marketplaceis
4639DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No saadetud SMS
4640DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
4641apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Kohtumised ja kohtumised
4642DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Tervishoiu administraator
4643apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Määra sihtmärk
4644DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Annuse tugevus
4645DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Statsionaarne külastuse hind
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304646apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Published Items,Avaldatud üksused
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304647DocType: Account,Expense Account,Ärikohtumisteks
4648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Tarkvara
4649apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Värv
4650DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Hindamise kava kriteeriumid
4651apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Tehingud
4652DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Vältida ostutellimusi
4653apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Tundlik
4654DocType: Email Campaign,Scheduled,Plaanitud
4655DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Tööaja arvestus põhineb
4656apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Hinnapäring.
4657apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Palun valige Punkt, kus &quot;Kas Stock Punkt&quot; on &quot;Ei&quot; ja &quot;Kas Sales Punkt&quot; on &quot;jah&quot; ja ei ole muud Toote Bundle"
4658apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Valige klient
4659DocType: Student Log,Academic,Akadeemiline
4660DocType: Patient,Personal and Social History,Isiklik ja sotsiaalne ajalugu
4661apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Kasutaja {0} loodud
4662DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Tasu lõhe iga õpilase kohta
4663apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kokku eelnevalt ({0}) vastu Order {1} ei saa olla suurem kui Grand Kokku ({2})
4664apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Muuda koodi
4665DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Hindamine Rate
4666apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Loo variandid
4667DocType: Vehicle,Diesel,diisel
4668apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Hinnakiri Valuuta ole valitud
4669DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Availed ITC Cess
4670,Student Monthly Attendance Sheet,Student Kuu osavõtt Sheet
4671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Müügi reegel kehtib ainult Müügi kohta
4672apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Amortisatsiooni rea {0}: järgmine amortisatsiooniaeg ei saa olla enne Ostupäeva
4673apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projekti alguskuupäev
4674apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Kuni
4675DocType: Rename Tool,Rename Log,Nimeta Logi
4676apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Student Group või Kursuse ajakava on kohustuslik
4677DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Dokumentide vastu pole
4678DocType: BOM,Scrap,vanametall
4679apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Mine õpetajatele
4680apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Manage Sales Partners.
4681DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Ülevaatus Type
4682apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Kõik pangatehingud on loodud
4683DocType: Fee Validity,Visited yet,Külastatud veel
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304684apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/FeaturedItems.vue,You can Feature upto 8 items.,Saate Featureerida kuni 8 eset.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304685apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber rühmitada.
4686DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,tulemus HTML
4687DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kui tihti peaks müügitehingute põhjal uuendama projekti ja ettevõtet.
4688apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Aegub
4689apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Lisa Õpilased
4690apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Palun valige {0}
4691DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm pole
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304692DocType: Delivery Stop,Distance,Kaugus
4693apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,"Lisage oma tooteid või teenuseid, mida ostate või müüte."
4694DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Säilitustemperatuur
4695DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
4696DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Märkimata osavõtt
4697apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Maksekorralduste loomine ......
4698apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Teadur
4699apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Avalik sümboolne viga
4700DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programm Registreerimine Tool Student
4701apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Alguskuupäev peaks olema väiksem kui ülesande {0} lõppkuupäev
4702,Consolidated Financial Statement,Konsolideeritud finantsaruanne
4703apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Nimi või e on kohustuslik
4704DocType: Instructor,Instructor Log,Juhendaja logi
4705DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Kliiniline protseduur
4706DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Tarnekirje seeria
4707DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Tagastatud Kogus
4708DocType: Student,Exit,Väljapääs
4709DocType: Communication Medium,Communication Medium,Kommunikatsioonivahend
4710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Juur Type on kohustuslik
4711apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Eelseadistuste installimine ebaõnnestus
4712DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOMi konversioon tundides
4713DocType: Contract,Signee Details,Signee üksikasjad
4714apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} praegu on tarnija tulemuskaart {1} ja selle tarnija RFQ peaks olema ettevaatlik.
4715DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Mittetulundusjuht
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serial No {0} loodud
4717DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Firma kirjeldus veebisaidi avalehel
4718DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For mugavuse klientidele, neid koode saab kasutada print formaadid nagu arved ja Saatekirjad"
4719apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,suplier Nimi
4720apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Informatsiooni ei õnnestunud {0} jaoks leida.
4721apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Ava sisenemise ajakiri
4722DocType: Contract,Fulfilment Terms,Täitmise tingimused
4723DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Aeg leheloend
4724DocType: Employee,You can enter any date manually,Saate sisestada mis tahes kuupäeva käsitsi
4725DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Tulemus trükitud
4726DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Amortisatsioonikulu konto
4727apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Katseaeg
4728DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,Kas Inter State
4729apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Shift Management
4730DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Ainult tipud on lubatud tehingut
4731DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Kogukulude summa (ajaveebide kaudu)
4732DocType: Department,Expense Approver,Kulu Approver
4733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance vastu Klient peab olema krediidi
4734DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kvaliteedikohtumine
4735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Non-Group Group
4736DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext kasutaja
4737apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Partii on kohustuslik rida {0}
4738DocType: Company,Default Buying Terms,Ostmise vaiketingimused
4739DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ostutšekk tooteühiku
4740DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Lubatud Scheduled Synch
4741apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Et Date
4742apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Logid säilitamiseks sms tarneseisust
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304743DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Tee makse kaudu päevikusissekanne
4744apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Ärge looge rohkem kui 500 eset korraga
4745apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,trükitud
4746DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Kliinilise protseduuri mall
4747DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Ülevaatus Vajalik enne sünnitust
4748apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Sisu meistrid
4749DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Ülevaatus Vajalik enne ostu
4750apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Kuni Tegevused
4751apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Loo Lab Test
4752DocType: Patient Appointment,Reminded,Meenutas
4753DocType: Homepage Section,Cards,Kaardid
4754apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Vaadake arveldusarvestust
4755DocType: Chapter Member,Chapter Member,Peatükk Liige
4756DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Tellimuse miinimumkogus
4757apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,teie organisatsiooni
4758apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Jätkub töölt lahkumine järgmiste töötajate jaoks, kuna nende eraldamise kohta on juba olemas. {0}"
4759DocType: Fee Component,Fees Category,Tasud Kategooria
4760apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Palun sisestage leevendab kuupäeva.
4761apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
4762DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Sponsori andmed (nimi, asukoht)"
4763DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Teata töötajatest
4764apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Sisestage väärtus vahemikus {0} ja {1}
4765DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sisesta nimi kampaania kui allikas uurimine on kampaania
4766apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Ajaleht Publishers
4767apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Tulevased kuupäevad pole lubatud
4768apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Oodatud tarnetähtaeg peaks olema pärast Müügikorralduse kuupäeva
4769apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Reorder Level
4770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Kontoplaani Mall
4771DocType: Attendance,Attendance Date,Osavõtt kuupäev
4772apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Ostuarve {0} jaoks peab olema lubatud väärtuse värskendamine
4773apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Toode Hind uuendatud {0} Hinnakirjas {1}
4774,DATEV,DATEV
4775DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Palk väljasõit põhineb teenimine ja mahaarvamine.
4776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
4777DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Aktsepteeritud Warehouse
4778DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Postitamise kuupäev
4779DocType: Item,Valuation Method,Hindamismeetod
4780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Üks klient saab osaleda ainult ühes lojaalsusprogrammis.
4781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark Pool päeva
4782DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
4783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Duplicate kirje
4784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Enne esitamist sisestage Saaja nimi.
4785DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,saada Õpilased
4786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Pangaandmete kaardistajat pole olemas
4787DocType: Serial No,Under Warranty,Garantii alla
4788DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Selle jaotise veergude arv. Kui valite 3 veergu, kuvatakse rea kohta 3 kaarti."
4789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Viga]
4790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Ühildage kanded
4791DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate Sales Order."
4792,Employee Birthday,Töötaja Sünnipäev
4793apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Palun valige lõpuleviimise lõpetamise kuupäev
4794DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Partii osavõtt Tool
4795apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Limit Crossed
4796apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Planeeritud kuni
4797apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Osalemine on märgitud töötajate registreerimiste järgi
4798DocType: Woocommerce Settings,Secret,Saladus
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304799DocType: Plaid Settings,Plaid Secret,Plaid saladus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304800DocType: Company,Date of Establishment,Asutamise kuupäev
4801apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital
4802apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akadeemilise perspektiivis selle &quot;Academic Year &#39;{0} ja&quot; Term nimi &quot;{1} on juba olemas. Palun muuda neid sissekandeid ja proovi uuesti.
4803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Nagu on olemasolevate tehingute vastu objekti {0}, sa ei saa muuta väärtust {1}"
4804DocType: UOM,Must be Whole Number,Peab olema täisarv
4805DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Saada pärast (päeva)
4806DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Uus Lehed Eraldatud (päevades)
4807DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,arve koopia
4808apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} ei ole olemas
4809DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kliendi Warehouse (valikuline)
4810DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Tekkide tellimine
4811DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Allahindlusprotsendi
4812apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Reserveeritud allhankelepingute tegemiseks
4813DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Arve number
4814DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Tellimused
4815DocType: Travel Request,Event Details,Sündmuse üksikasjad
4816DocType: Department,Leave Approver,Jäta Approver
4817apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Palun valige partii
4818DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Lunastamiskulude keskus
4819DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Reguleerimisala
4820DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Hinnang Grupi nimi
4821DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materjal üleantud tootmine
4822apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Lisa detailidesse
4823DocType: Travel Itinerary,Taxi,Takso
4824DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Viimane sünkroonimisaeg Datetime
4825DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Laekumine Dokumendi liik
4826apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Pakkumine / hinnakiri
4827DocType: Antibiotic,Healthcare,Tervishoid
4828DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
4829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Üks variant
4830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Kõik Jobs
4831DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Materjalidest arve vastu Sales Order
4832DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Transpordiliik
4833apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Koostööskeemi alusel tarnijalt vabastuse ja nulli hinne
4834apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Periood sulgemine Entry
4835apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Vali osakond ...
4836DocType: Pricing Rule,Free Item,Tasuta üksus
4837apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Maksukohustuslastele koosseisuga tehtud toimingud
4838apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Kaugus ei tohi olla suurem kui 4000 km
4839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber rühm
4840DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Luba URL
4841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Summa {0} {1} {2} {3}
4842DocType: Account,Depreciation,Amortisatsioon
4843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Aktsiate arv ja aktsiate arv on ebajärjekindlad
4844apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Pakkuja (s)
4845DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Töötaja osalemise Tool
4846DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
4847DocType: Supplier,Credit Limit,Krediidilimiit
4848apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Keskm. Hinnakirja hinna müügihind
4849DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Kogumisfaktor (= 1 LP)
4850DocType: Additional Salary,Salary Component,palk Component
4851apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Makse Sissekanded {0} on un-seotud
4852DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher ei
4853,Lead Owner Efficiency,Lead Omanik Efficiency
4854apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Tööpäev {0} on kordunud.
4855apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
4856 as pro-rata component","Võite taotleda ainult summat {0}, ülejäänud summa {1} peaks olema rakenduses \ pro rata komponendina"
4857apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Töötaja A / C number
4858DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Kliendi tüüp
4859DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Jäta jaotamine
4860DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Saaja sõnum ja makse detailid
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please select a Delivery Note,Valige saateleht
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304862DocType: Support Search Source,Source DocType,Allikas DocType
4863apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Avage uus pilet
4864DocType: Training Event,Trainer Email,treener Post
4865DocType: Sales Invoice,Transporter,Veok
4866apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Päevaraamatu andmete importimine
4867apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Prioriteeti {0} on korratud.
4868DocType: Restaurant Reservation,No of People,Inimeste arv
4869apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Mall terminite või leping.
4870DocType: Bank Account,Address and Contact,Aadress ja Kontakt
4871DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
4872DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Kas konto tasulised
4873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ei saa ajakohastada vastu ostutšekk {0}
4874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Loo kohaletoimetamisreis
4875DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto lähedale Issue 7 päeva pärast
4876apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa eraldada enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
4877apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Märkus: Tänu / Viitekuupäev ületab lubatud klientide krediidiriski päeva {0} päeva (s)
4878DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Student esitaja
4879DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Tracked Item
4880DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,ORIGINAL vastuvõtvate
4881DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akumuleeritud kulum konto
4882DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Arutage ID-d
4883DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock kanded
4884DocType: Program Enrollment,Boarding Student,boarding Student
4885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Palun lubage kehtivatele broneeringu tegelikele kuludele kohaldatavus
4886DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Oodatud väärtus pärast Kasulik Elu
4887DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Reorder tasandil põhineb Warehouse
4888DocType: Activity Cost,Billing Rate,Arved Rate
4889,Qty to Deliver,Kogus pakkuda
4890apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Väljamaksete kirje loomine
4891DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon sünkroonib pärast seda kuupäeva värskendatud andmed
4892,Stock Analytics,Stock Analytics
4893apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Toiminguid ei saa tühjaks jätta
4894apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Valige vaikimisi prioriteet.
4895apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Lab test (id)
4896DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Vastu Dokumendi Detail Ei
4897apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Kustutamine ei ole lubatud riigis {0}
4898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Partei Type on kohustuslik
4899apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Töökaardi {0} korral saate teha kande „Tootmiseks mõeldud materjali ülekandmine”
4900DocType: Quality Inspection,Outgoing,Väljuv
4901DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Klientide tagasiside tabel
4902apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Teenuse taseme leping.
4903DocType: Material Request,Requested For,Taotletakse
4904DocType: Quotation Item,Against Doctype,Vastu DOCTYPE
4905apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} on tühistatud või suletud
4906DocType: Asset,Calculate Depreciation,Arvuta amortisatsioon
4907DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Jälgi seda saateleht igasuguse Project
4908apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
4909DocType: Purchase Invoice,Import Of Capital Goods,Kapitalikaupade import
4910DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Lõpetamata Progress Warehouse
4911apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Asset {0} tuleb esitada
4912DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Õpilased kokku
4913apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikurekordiks {0} on olemas vastu Student {1}
4914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Viide # {0} dateeritud {1}
4915apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Põhivara Langes tõttu varade realiseerimisel
4916DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Uus töötaja ID
4917DocType: Loan,Member,Liige
4918DocType: Work Order Item,Work Order Item,Töökorralduse punkt
4919apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Kuva avanevad sissekanded
4920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Vabastage väliste integratsioonide link
4921apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Valige vastav makse
4922DocType: Pricing Rule,Item Code,Tootekood
4923DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-YYYYY.-
4924DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantii / AMC Üksikasjad
4925apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Valige õpilast käsitsi tegevuspõhise Group
4926DocType: Journal Entry,User Remark,Kasutaja Märkus
4927DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Mitte päevikut
4928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Järelejäänud Töötajate jaoks ei saa luua retention bonus
4929DocType: Lead,Market Segment,Turusegment
4930DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Põllumajanduse juht
4931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paide summa ei saa olla suurem kui kogu negatiivne tasumata summa {0}
4932DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Muutujad
4933DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Töötaja Internal tööandjad
4934apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Sulgemine (Dr)
4935DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tšekk Suurus
4936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ei laos
4937apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Maksu- malli müügitehinguid.
4938DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Kirjutage Off tasumata summa
4939apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Konto {0} ei ühti Company {1}
4940DocType: Education Settings,Current Academic Year,Jooksva õppeaasta
4941DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Vaikimisi Stock UOM
4942DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud
4943apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Kogusumma kokku
4944DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,laekumine Dokumendi
4945DocType: Employee Education,School/University,Kool / Ülikool
4946DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Saadaval Kogus lattu
4947apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Arve summa
4948DocType: Share Transfer,(including),(kaasa arvatud)
4949DocType: Quality Review Table,Yes/No,Jah ei
4950DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Degressiivne
4951apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suletud tellimust ei ole võimalik tühistada. Avanema tühistada.
4952DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synch Products
4953DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Lojaalsusprogramm
4954DocType: Student Guardian,Father,isa
4955apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Toetab pileteid
4956apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Uuenda Stock&quot; ei saa kontrollida põhivara müügist
4957DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank leppimise
4958DocType: Attendance,On Leave,puhkusel
4959apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Saada värskendusi
4960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} ei kuulu Company {3}
4961apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Valige vähemalt igast atribuudist vähemalt üks väärtus.
4962apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materjal taotlus {0} on tühistatud või peatatud
4963apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Saatmisriik
4964apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Jäta juhtimine
4965apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Grupid
4966apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Grupi poolt konto
4967DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Hoidke arve
4968apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Palun vali Töötaja
4969DocType: Sales Order,Fully Delivered,Täielikult Tarnitakse
4970DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min summa
4971apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Madalama sissetulekuga
4972DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Praegune tellimus
4973apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Seerianumbrid ja kogused peavad olema samad
4974DocType: Delivery Trip,Driver Address,Juhi aadress
4975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Allika ja eesmärgi lattu ei saa olla sama rida {0}
4976DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Varad saadi, kuid pole tasutud"
4977apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Erinevus konto peab olema vara / kohustuse tüübist võtta, sest see Stock leppimine on mõra Entry"
4978apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Väljastatud summa ei saa olla suurem kui Laenusumma {0}
4979apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Avage programmid
4980apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Rida {0} # eraldatud summa {1} ei tohi olla suurem kui taotletud summa {2}
4981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Ostutellimuse numbri vaja Punkt {0}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304982DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Kandke edastatud lehti
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304983apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',"""Alates kuupäevast"" peab olema pärast ""Kuni kuupäevani"""
4984apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Selle nimetuse jaoks pole leitud personaliplaane
4985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Partii {1} partii {0} on keelatud.
4986DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Aastane jaotamine
4987DocType: Travel Request,Address of Organizer,Korraldaja aadress
4988apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Valige tervishoiutöötaja ...
4989DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Kohaldatav töötaja pardal
4990apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Üksuse maksumäärade maksumall.
4991apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Kaup võõrandatud
4992apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Selleks ei saa muuta üliõpilaste {0} on seotud õpilase taotluse {1}
4993DocType: Asset,Fully Depreciated,täielikult amortiseerunud
4994DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
4995,Stock Projected Qty,Stock Kavandatav Kogus
4996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Kliendi {0} ei kuulu projekti {1}
4997DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Märkimisväärne osavõtt HTML
4998apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Hinnapakkumised on ettepanekuid, pakkumiste saadetud oma klientidele"
4999DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Kliendi ostutellimuse
5000DocType: Clinical Procedure,Patient,Patsient
5001apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Möödaviiklaenude kontroll müügikorralduses
5002DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Töötajate töölerakendamine
5003DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,"Kontrollige, kas see on hüdropooniline seade"
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305004DocType: Pick List Item,Serial No and Batch,Järjekorra number ja partii
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305005DocType: Warranty Claim,From Company,Allikas: Company
5006DocType: GSTR 3B Report,January,Jaanuaril
5007apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa hulgaliselt Hindamiskriteeriumid peab olema {0}.
5008apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Palun määra arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud
5009DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Arvutused
5010apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value or Qty,Väärtus või Kogus
5011DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Maksetingimused
5012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Lavastused Tellimused ei saa tõsta jaoks:
5013DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minut
5014DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Ostu maksud ja tasud
5015DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Embed HTML
5016DocType: Asset,Insured value,Kindlustatud väärtus
5017apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Mine pakkujatele
5018DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS-i sulgemisloksu maksud
5019,Qty to Receive,Kogus Receive
5020apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Algus- ja lõppkuupäevad ei ole kehtiva palgalävi perioodil, ei saa arvutada {0}."
5021DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Jäta Block loetelu Lubatud
5022DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Hindamisskaala Intervall
5023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kulu nõue Sõiduki Logi {0}
5024DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Soodustus (%) kohta Hinnakirja hind koos Margin
5025DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Rate / UOM
5026apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Kõik Laod
5027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Firma Inter-tehingute jaoks ei leitud {0}.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305028DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Renditud auto
5029apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,Teie ettevõtte kohta
5030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediidi konto peab olema bilansis
5031DocType: Donor,Donor,Doonor
5032DocType: Global Defaults,Disable In Words,Keela sõnades
5033apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Tsitaat {0} ei tüübiga {1}
5034DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Hoolduskava toode
5035DocType: Sales Order,% Delivered,% Tarnitakse
5036apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Palun määrake Makseaadi saatmiseks õpilase e-posti aadress
5037DocType: Skill,Skill Name,Oskuse nimi
5038DocType: Patient,Medical History,Meditsiiniline ajalugu
5039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bank arvelduskrediidi kontot
5040DocType: Patient,Patient ID,Patsiendi ID
5041DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Ajakava nimi
5042apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Sisestage GSTIN ja sisestage ettevõtte aadress {0}
5043DocType: Currency Exchange,For Buying,Ostmiseks
5044apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Lisa kõik pakkujad
5045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: Eraldatud summa ei saa olla suurem kui tasumata summa.
5046DocType: Tally Migration,Parties,Pooled
5047apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Sirvi Bom
5048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Tagatud laenud
5049DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Postitamise kuupäev ja kellaaeg
5050apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Palun määra kulum seotud arvepidamise Põhivarakategoori {0} või ettevõtte {1}
5051DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normaalne vahemik
5052DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Kõne kestus sekundites
5053DocType: Academic Term,Academic Year,Õppeaasta
5054apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Saadaval müügil
5055DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Lojaalsuspunkti sissemakse tagasivõtmine
5056apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Kulukeskus ja eelarve koostamine
5057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Algsaldo Equity
5058DocType: Campaign Email Schedule,CRM,CRM
5059apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Palun määrake maksegraafik
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305060DocType: Pick List,Items under this warehouse will be suggested,Selle lao all olevad kaubad pakutakse välja
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305061DocType: Purchase Invoice,N,N
5062apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,ülejäänud
5063DocType: Appraisal,Appraisal,Hinnang
5064DocType: Loan,Loan Account,Laenukonto
5065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Kehtivad ja kehtivad kuni väljad on kumulatiivse jaoks kohustuslikud
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305066apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Rea {1} kauba {0} korral ei ühti seerianumbrite arv valitud kogusega
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305067DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST üksikasjad
5068apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,See põhineb selle tervishoiu praktiseerijaga tehtavatel tehingutel.
5069apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E saadetakse tarnija {0}
5070DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Vaikimüügi mõõtühik
5071apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Õppeaasta:
5072DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Sissepääsu ajakava kuupäev
5073DocType: Subscription,Past Due Date,Möödunud tähtaeg
5074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Mitte lubada elemendi {0} jaoks alternatiivset elementi
5075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Kuupäev korratakse
5076apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Allkirjaõiguslik
5077apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Net ITC saadaval (A) - (B)
5078apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Loo lõivu
5079DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Kokku ostukulud (via ostuarve)
5080apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Vali Kogus
5081DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Lojaalsuspunktid
5082DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tollitariifistiku number
5083DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maksimaalne vabastussumma
5084DocType: Products Settings,Item Fields,Üksuse väljad
5085DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Patsiendi määramine
5086apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Kinnitamine roll ei saa olla sama rolli õigusriigi kohaldatakse
5087apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Lahku sellest Email Digest
5088apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Hankige tarnijaid
5089apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} ei leitud üksusele {1}
5090apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Väärtus peab olema vahemikus {0} kuni {1}
5091apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Mine kursustele
5092DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Näita ka kaasnevat maksu printimisel
5093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Pangakonto, alates kuupäevast kuni kuupäevani on kohustuslikud"
5094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Sõnum saadetud
5095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto tütartippu ei saa seada pearaamatu
5096DocType: C-Form,II,II
5097DocType: Quiz Result,Wrong,Vale
5098DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse kliendi baasvaluuta
5099DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netosumma (firma Valuuta)
5100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Ettemakse kogusumma ei tohi olla suurem kui sanktsioonide kogusumma
5101DocType: Salary Slip,Hour Rate,Tund Rate
5102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Luba automaatne ümberkorraldus
5103DocType: Stock Settings,Item Naming By,Punkt nimetamine By
5104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Teine periood sulgemine Entry {0} on tehtud pärast {1}
5105DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materjal üleantud tootmine
5106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Konto {0} ei ole olemas
5107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Valige lojaalsusprogramm
5108DocType: Project,Project Type,Projekti tüüp
5109apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Selle ülesande jaoks on olemas lapse ülesanne. Seda ülesannet ei saa kustutada.
5110apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik.
5111apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Kulude erinevate tegevuste
5112apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Seadistamine Sündmused {0}, kuna töötaja juurde allpool müügiisikuid ei ole Kasutaja ID {1}"
5113DocType: Timesheet,Billing Details,Arved detailid
5114apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Allika ja eesmärgi ladu peavad olema erinevad
5115apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,"Makse ebaõnnestus. Palun kontrollige oma GoCardlessi kontot, et saada lisateavet"
5116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ei ole lubatud uuendada laos tehingute vanem kui {0}
5117DocType: BOM,Inspection Required,Ülevaatus Nõutav
5118DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
5119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Enne esitamist sisestage pangagarantii number.
5120DocType: Driving License Category,Class,Klass
5121DocType: Sales Order,Fully Billed,Täielikult Maksustatakse
5122apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Töönimekirja ei saa postitamise malli vastu tõsta
5123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Kohaletoimetamise reegel kehtib ainult ostmise kohta
5124DocType: Vital Signs,BMI,BMI
5125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Raha kassas
5126apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimetaja lattu vajalik varude objekti {0}
5127DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Brutokaal pakendis. Tavaliselt netokaal + pakkematerjali kaal. (trüki)
5128DocType: Assessment Plan,Program,programm
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305129DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Kasutajad seda rolli on lubatud kehtestada külmutatud kontode ja luua / muuta raamatupidamiskirjeteks vastu külmutatud kontode
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305130DocType: Plaid Settings,Plaid Environment,Plaid keskkond
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305131,Project Billing Summary,Projekti arvelduse kokkuvõte
5132DocType: Vital Signs,Cuts,Kärped
5133DocType: Serial No,Is Cancelled,Kas Tühistatud
5134DocType: Student Group,Group Based On,Grupp põhineb
5135DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill kuupäev
5136DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratoorsed SMS-teated
5137apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Teenuse toode, tüüp, sagedus ja kulude summa on vajalik"
5138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Isegi kui on mitu Hinnakujundusreeglid esmajärjekorras, siis järgmised sisemised prioriteedid on rakendatud:"
5139DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Plantanalüüsi kriteeriumid
5140DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Tšekk Kõrgus
5141DocType: Supplier,Supplier Details,Tarnija Üksikasjad
5142DocType: Setup Progress,Setup Progress,Seadistamine Progress
5143DocType: Expense Claim,Approval Status,Kinnitamine Staatus
5144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Siit peab olema väiksem kui väärtus järjest {0}
5145DocType: Program,Intro Video,Sissejuhatav video
5146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Raha telegraafiülekanne
5147apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Siit kuupäev peab olema enne Et kuupäev
5148apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Vaata kõiki
5149,Issued Items Against Work Order,Väljastatud töökoha vastu suunatud esemed
5150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Vabad töökohad ei saa olla madalamad kui praegused avad
5151,BOM Stock Calculated,BOM Stock Calculated
5152DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,arve Ref
5153apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,GST välised tarned
5154DocType: Company,Default Income Account,Vaikimisi tulukonto
5155apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Patsiendi ajalugu
5156apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Sulgemata majandusaastale kasum / kahjum (Credit)
5157DocType: Sales Invoice,Time Sheets,ajatabelid
5158DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Muuda punktis
5159DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Vaikimisi maksenõudekäsule Message
5160DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Boonuse summa
5161DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Märgi see, kui soovid näha kodulehel"
5162apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Saldo ({0})
5163DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Lunastage vastu
5164apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Pank ja maksed
5165apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Palun sisestage API-tarbija võti
5166DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Teenuse taseme leping on täidetud
5167,Welcome to ERPNext,Tere tulemast ERPNext
5168apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Viia Tsitaat
5169apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-posti meeldetuletused saadetakse kõigile e-posti kontaktide osapooltele
5170DocType: Project,Twice Daily,Kaks korda päevas
5171DocType: Inpatient Record,A Negative,Negatiivne
5172apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Midagi rohkem näidata.
5173DocType: Lead,From Customer,Siit Klienditeenindus
5174apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Kutsub
5175apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,Toode
5176DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Deklaratsioonid
5177apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Partiid
5178DocType: Article,LMS User,LMS-i kasutaja
5179apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Tarnekoht (osariik / TÜ)
5180DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
5181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Ostutellimuse {0} ei ole esitatud
5182DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Varade hindamisel sisalduvad kulud
5183DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Täiskasvanu normaalne võrdlusvahemik on 16-20 hinget / minut (RCP 2012)
5184apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Seadke prioriteedi {0} reageerimise aeg ja eraldusvõime indeksis {1}.
5185DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tariifne arv
5186DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Saadaval Kogus on WIP Warehouse
5187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Kavandatav
5188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} ei kuulu Warehouse {1}
5189apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Märkus: Süsteem ei kontrolli üle-tarne ja üle-broneerimiseks Punkt {0}, kuna maht või kogus on 0"
5190DocType: Issue,Opening Date,Avamise kuupäev
5191apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Palun salvestage patsient kõigepealt
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305192apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Osavõtt on märgitud edukalt.
5193DocType: Program Enrollment,Public Transport,Ühistransport
5194DocType: Sales Invoice,GST Vehicle Type,GST sõidukitüüp
5195DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt koostis (%)
5196DocType: Journal Entry,Remark,Märkus
5197DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Vältida Kinnitamist
5198DocType: Bank Account,Integration Details,Integratsiooni üksikasjad
5199DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Määr ja summa
5200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Konto tüüp {0} peab olema {1}
5201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Saabumisaega ei saa arvutada, kuna juhi aadress on puudu."
5202DocType: Education Settings,Current Academic Term,Praegune õppeaasta jooksul
5203DocType: Sales Order,Not Billed,Ei maksustata
5204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Mõlemad Warehouse peavad kuuluma samasse Company
5205DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Vaikimisi lahkumise eeskiri
5206DocType: Shopify Settings,Shop URL,Pood URL-i
5207apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Valitud maksekiri tuleks siduda võlgniku pangatehinguga
5208apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,No kontakte lisada veel.
5209DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Suhtlus keskmise ajapiluga
5210DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Maandus Cost Voucher summa
5211,Item Balance (Simple),Kirje Balanss (lihtne)
5212apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Arveid tõstatatud Tarnijatele.
5213DocType: POS Profile,Write Off Account,Kirjutage Off konto
5214DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Hangi ettenähtud protseduurid
5215DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Lunastamiskonto
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,First add items in the Item Locations table,Esmalt lisage üksused tabelisse Üksuste asukohad
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305217DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Soodus summa
5218DocType: Pricing Rule,Period Settings,Perioodi seaded
5219DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tagasi Against ostuarve
5220DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantii Periood (päeva)
5221DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Luba sisenemise ajapikendus
5222apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Seos Guardian1
5223apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Palun vali BOM seoses elemendiga {0}
5224DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Näita tootekogust
5225apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Rahavood äritegevusest
5226apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Punkt 4
5227DocType: Student Admission,Admission End Date,Sissepääs End Date
5228apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Alltöövõtt
5229DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Päevikusissekanne konto
5230apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Student Group
5231DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tsitaat Series
5232apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementi on olemas sama nimega ({0}), siis muutke kirje grupi nimi või ümbernimetamiseks kirje"
5233DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Mullanalüüsi kriteeriumid
5234DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Hinnakujundusreeglite üksikasjad
5235apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Looge BOM
5236DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Rakenda reegliüksuse rühma
5237apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Palun valige kliendile
5238DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Deklareeritud summa kokku
5239DocType: C-Form,I,mina
5240DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Vara amortisatsioonikulu Center
5241apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} üksus leitud.
5242DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Sales Order Date
5243DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Tarnitakse Kogus
5244DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,hindamise kava
5245DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Täielikult sponsor
5246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Pöördteadaande kande number
5247apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Looge töökaart
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305248DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Protsessi kirjeldus
5249apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Klient {0} on loodud.
5250apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Praegu pole ühtegi ladu saadaval
5251,Payment Period Based On Invoice Date,Makse kindlaksmääramisel tuginetakse Arve kuupäev
5252DocType: Sample Collection,No. of print,Prindi arv
5253apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},{0} jaoks pole õiget vastust seatud
5254DocType: Issue,Response By,Vastus
5255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Sünnipäeva meeldetuletus
5256DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,Kontoplaani importija
5257DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotelli toa broneerimisobjekt
5258apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Kadunud Valuutavahetus ALLAHINDLUSED {0}
5259DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Ravikindlustuse nimi
5260DocType: Assessment Plan,Examiner,eksamineerija
5261DocType: Student,Siblings,Õed
5262DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
5263DocType: Payment Entry,Payment References,maksmise
5264DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Intervalli intervallide arv, nt kui intervall on &quot;Päevad&quot; ja arveldusvahemik on 3, koostatakse arve iga kolme päeva tagant"
5265DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Lubage varu tarbimist
5266DocType: Asset,Insurance Details,Kindlustus detailid
5267DocType: Account,Payable,Maksmisele kuuluv
5268DocType: Share Balance,Share Type,Jaga tüüp
5269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Palun sisesta tagasimakseperioodid
5270apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Nõuded ({0})
5271DocType: Pricing Rule,Margin,varu
5272apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Uutele klientidele
5273apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Brutokasum%
5274apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Kohtumine {0} ja müügiarve {1} tühistati
5275apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Juhusliku allika võimalused
5276DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
5277apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Muuda POS-profiili
5278DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Kliirens kuupäev
5279DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Dispatch Notification Template
5280apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Hindamisaruanne
5281apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Hankige töötajaid
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305282apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Add your review,Lisage oma arvustused
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305283apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross ostusumma on kohustuslik
5284apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Ettevõtte nimi pole sama
5285DocType: Lead,Address Desc,Aadress otsimiseks
5286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Partei on kohustuslik
5287apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Palun määrake Compnay {0} konto GST-seadetes kontopead
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005288DocType: Course Topic,Topic Name,Teema nimi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Palun seadistage HR-seadetes lehe kinnitamise teatise vaikemall.
5290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast üks müümine või ostmine tuleb valida
5291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,"Valige töötaja, et saada töötaja ette."
5292apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Valige kehtiv kuupäev
5293apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Vali laadi oma äri.
5294DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
5295<br>
5296Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
5297<br>
5298Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
5299<br>
5300Grouped for test templates which are a group of other test templates.
5301<br>
5302No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Üksikasju tulemuste jaoks, mis nõuavad ainult ühte sisendit, tulemuseks UOM ja normaalväärtus <br> Ühendus tulemuste jaoks, mis nõuavad mitut sisendvälja vastavate sündmuste nimede, tulemuste UOM-ide ja normaalväärtustega <br> Kirjeldav testide jaoks, millel on mitu tulemuse komponenti ja vastavaid tulemuse sisestusvälju. <br> Rühmitatud katse mallideks, mis on teiste katse mallide rühma. <br> Tulemuste testimiseks pole tulemust. Samuti ei ole loodud ühtki laboritesti. nt. Rühmitatud tulemuste alamtestid."
5303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: duplikaat kande Viiteid {1} {2}
5304apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Kus tootmistegevus viiakse.
5305apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Eksamineerijana
5306DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Vaikimisi kulukõlblikkuskonto
5307DocType: Appointment Type,Default Duration,Vaikimisi kestus
5308DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Allikas Warehouse
5309DocType: Installation Note,Installation Date,Paigaldamise kuupäev
5310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Jaga Ledger
5311apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rida # {0}: Asset {1} ei kuulu firma {2}
5312apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Müügiarve {0} loodud
5313DocType: Employee,Confirmation Date,Kinnitus kuupäev
5314DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Check Out
5315DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kokku Arve kogusumma
5316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kogus ei saa olla suurem kui Max Kogus
5317DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
5318DocType: Account,Accumulated Depreciation,akumuleeritud kulum
5319DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Alaline nimi
5320DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienditeenindus ja tarnijate andmed
5321DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-YYYYY.-
5322DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Käibevara väärtus
5323apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM-i rekursioon: {0} ei saa olla {1} vanem ega laps
5324DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks&#39;i ettevõtte ID
5325DocType: Travel Request,Travel Funding,Reisi rahastamine
5326DocType: Employee Skill,Proficiency,Vilumus
5327DocType: Loan Application,Required by Date,Vajalik kuupäev
5328DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Viide kõigile asukohadele, kus kasvatamine kasvab"
5329DocType: Lead,Lead Owner,Plii Omanik
5330DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Müügitellimuste üksikasjad
5331DocType: Bin,Requested Quantity,taotletud Kogus
5332DocType: Pricing Rule,Party Information,Peoinfo
5333DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
5334DocType: Patient,Marital Status,Perekonnaseis
5335DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Material taotlus
5336DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API tarbija saladus
5337DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Saadaval Partii Kogus kell laost
5338DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - kokku mahaarvamine - laenu tagasimakse
5339DocType: Bank Account,Last Integration Date,Viimane integreerimise kuupäev
5340DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Kulumaksud ja muud tasud
5341DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
5342apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Praegune BOM ja Uus BOM saa olla samad
5343apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Palgatõend ID
5344apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Erru minemise peab olema suurem kui Liitumis
5345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Mitmed variandid
5346DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Sissetuleku konto
5347apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% tarnitud
5348DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Katseperioodi alguskuupäev
5349apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Punkt {0}: Tellitud tk {1} ei saa olla väiksem kui minimaalne tellimuse tk {2} (vastab punktis).
5350DocType: Certification Application,Certified,Sertifitseeritud
5351DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Kuu Distribution osakaal
5352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Pidu saab olla ainult üks
5353apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Palun nimetage Basic ja HRA komponent ettevõttes
5354DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Igapäevase töö kokkuvõtte grupi kasutaja
5355DocType: Territory,Territory Targets,Territoorium Eesmärgid
5356DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
5357DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Transporter Info
5358apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Palun määra vaikimisi {0} Company {1}
5359DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Lähteasend ülevalt servast
5360apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Sama tarnija on sisestatud mitu korda
5361apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Gross kasum / kahjum
5362,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Ladu tark Punkt Balance Vanus ja väärtus
5363apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Saavutatud ({})
5364DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Ostutellimuse tooteühiku
5365apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Firma nimi ei saa olla ettevõte
5366apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,Parameeter {0} on kehtetu
5367apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Kiri Heads print malle.
5368apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Tiitel mallide nt Esialgse arve.
5369DocType: Program Enrollment,Walking,kõndimine
5370DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
5371DocType: Member,Member Name,Liikme nimi
5372DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Kasutage nimeserverit
5373apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Tegevust pole
5374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Hindamine tüübist tasu ei märgitud Inclusive
5375DocType: POS Profile,Update Stock,Värskenda Stock
5376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Erinevad UOM objekte viib vale (kokku) Net Weight väärtus. Veenduge, et Net Weight iga objekt on sama UOM."
5377DocType: Certification Application,Payment Details,Makse andmed
5378apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Bom Rate
5379apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Üleslaaditud faili lugemine
5380apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Peatatud töökorraldust ei saa tühistada. Lõpeta see esmalt tühistamiseks
5381DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Päevikusissekanne Vanametalli
5382apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Palun tõmmake esemed Saateleht
5383apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rida {0}: valige tööjaam operatsiooni vastu {1}
5384apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Päevikukirjed {0} on un-seotud
5385apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Arv {1} juba kasutatud kontol {2}
5386apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record kogu suhtlust tüüpi e-posti, telefoni, chat, külastada jms"
5387DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Tarnija tulemuskaardi hindamine alaline
5388DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Tootjad kasutada Esemed
5389apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Palume mainida ümardada Cost Center Company
5390DocType: Purchase Invoice,Terms,Tingimused
5391apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Valige Päevad
5392DocType: Academic Term,Term Name,Term Nimi
5393apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Rida {0}: seadke makserežiimis {1} õige kood
5394apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Krediit ({0})
5395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Palkalendite loomine ...
5396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Sa ei saa redigeerida juursõlme.
5397DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Ostutellimuse Nõutav
5398apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Taimer
5399,Item-wise Sales History,Punkt tark Sales ajalugu
5400DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Kokku Sanctioned summa
5401,Purchase Analytics,Ostu Analytics
5402apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Paindliku hüvitise komponendi summa {0} ei tohiks olla väiksem kui maksimaalne kasu {1}
5403DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Toimetaja märkus toode
5404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Praegune arve {0} puudub
5405DocType: Asset Maintenance Log,Task,Ülesanne
5406DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Viide Row #
5407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Partii number on kohustuslik Punkt {0}
5408apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,See on root müügi isik ja seda ei saa muuta.
5409DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Kui valitud, määratud väärtus või arvutatakse see komponent ei aita kaasa tulu või mahaarvamised. Kuid see väärtus võib viidata teiste komponentide, mida saab lisada või maha."
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305410,Stock Ledger,Laožurnaal
5411DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange kasum / kahjum konto
5412DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS volikirjad
5413apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Tekkide tellimused tarbijatelt.
5414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Eesmärk peab olema üks {0}
5415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Täitke vorm ja salvestage see
5416apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Suhtlus Foorum
5417apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Tegelik Kogus laos
5418DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;Kõik tooted&quot;
5419DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Jäta Balance Enne taotlemine
5420apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Saada SMS
5421DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Max Score
5422DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Laius summa sõnaga
5423DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Võta Kirjed Open Material taotlused
5424DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Arveldatavate
5425apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Tellitud kogus: ostmiseks tellitud kogus, kuid pole laekunud."
5426apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Kontoplaani ja osapoolte töötlemine
5427DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standard müügi hind
5428DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Hinda kus see maks kohaldub
5429DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Sektsiooni nimi
5430apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Reorder Kogus
5431apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Amortisatsiooni rea {0}: eeldatav väärtus pärast kasulikku eluea peab olema suurem kui {1}
5432apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Praegune noorele
5433DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock korrigeerimine konto
5434apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Maha kirjutama
5435apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} juba on vanemamenetlus {1}.
5436DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Luba kattumine
5437DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
5438DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Süsteemi kasutaja (login) ID. Kui määratud, siis saab vaikimisi kõigi HR vormid."
5439apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Sisestage amortisatsiooni üksikasjad
5440apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: From {1}
5441DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Veerg pangatoimikus
5442apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Jäta rakendus {0} juba õpilase vastu {1}
5443apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Kõigi materjalide nimekirja värskendamise järjekorras. See võib võtta paar minutit.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305444DocType: Pick List,Get Item Locations,Hankige üksuse asukohad
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nimi uue konto. Märkus: Palun ärge kontosid luua klientide ja hankijate
5446DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Näita kaupa laos
5447apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Riik tark default Aadress Templates
5448DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Maksekorralduse viide
5449DocType: Water Analysis,Appearance,Välimus
5450DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Jäta oleku teavitusmall
5451apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Keskm. Hinnakirja hinna ostmine
5452DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tarnija tarnib Tellija
5453apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Liikmeinfo
5454DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identifitseerimisdokumendi tüüp
5455apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# vorm / Punkt / {0}) on otsas
5456apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Varade hooldus
5457,Sales Payment Summary,Müügimaksete kokkuvõte
5458DocType: Restaurant,Restaurant,Restoran
5459DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API-tarbija võti
5460apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,Vajalik on kuupäev
5461apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Tänu / Viitekuupäev ei saa pärast {0}
5462apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Andmete impordi ja ekspordi
5463DocType: Bank Account,Account Details,Konto üksikasjad
5464DocType: Crop,Materials Required,Nõutavad materjalid
5465apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,No õpilased Leitud
5466DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Igakuine HRA-vabastus
5467DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Meditsiini osakond
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305468apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Early Exits,Varajane lahkumine kokku
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305469DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Tarnijate tulemuskaardi hindamise kriteeriumid
5470apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Arve Postitamise kuupäev
5471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,müüma
5472DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Ümardatud kokku
5473apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots for {0} ei ole graafikule lisatud
5474DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Nimekiri objekte, mis moodustavad paketi."
5475apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Ei ole lubatud. Testige malli välja
5476DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Kaugus (km)
5477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Protsentuaalne jaotus peaks olema suurem kui 100%
5478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Palun valige Postitamise kuupäev enne valides Party
5479apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Maksetingimused vastavalt tingimustele
5480DocType: Program Enrollment,School House,School House
5481DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
5482DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Võimaluse summa
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305483apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Profile,Sinu profiil
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305484apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud ei saa olla suurem kui koguarv Amortisatsiooniaruanne
5485DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Tellimuse kinnitamise kuupäev
5486DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
5487apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Kõik tooted
5488DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Töötajate lähetamise üksikasjad
5489apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Palun pöörduge kasutaja, kes on Sales Master Manager {0} rolli"
5490DocType: Company,Default Cash Account,Vaikimisi arvelduskontole
5491DocType: Issue,Ongoing,Jätkuv
5492apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (mitte kliendi või hankija) kapten.
5493apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,See põhineb käimist Selle Student
5494apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Nr Õpilased
5495apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Lisa rohkem punkte või avatud täiskujul
5496apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Saatekirjad {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
5497apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Mine kasutajatele
5498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paide summa + maha summa ei saa olla suurem kui Grand Total
5499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ei ole kehtiv Partii number jaoks Punkt {1}
5500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Märkus: Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
5501DocType: Task,Task Description,Ülesande kirjeldus
5502DocType: Training Event,Seminar,seminar
5503DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programm osavõtumaks
5504DocType: Item,Supplier Items,Tarnija Esemed
5505DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
5506DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
5507DocType: Asset Movement,To Employee,Töötajale
5508DocType: Employee Transfer,New Company,Uus firma
5509apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Tehingud saab kustutada vaid looja Ettevõtte
5510apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Vale number of General Ledger Sissekanded leitud. Te olete valinud vale konto tehinguga.
5511DocType: Employee,Prefered Contact Email,Eelistatud Kontakt E-post
5512DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Tšekk Laius
5513DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Kinnitada müügihind kulukoht ostmise korral või Hindamine Rate
5514DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Fee Ajakava
5515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Veergude sildid:
5516DocType: Bank Transaction,Settled,Asustatud
5517apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Väljamakse kuupäev ei saa olla pärast laenu tagasimaksmise alguskuupäeva
5518apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
5519DocType: Quality Feedback,Parameters,Parameetrid
5520DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Loo kontoplaani põhineb
5521apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Sünniaeg ei saa olla suurem kui täna.
5522,Stock Ageing,Stock Ageing
5523DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Osaliselt sponsoreeritud, nõuavad osalist rahastamist"
5524apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} on olemas peale õpilase taotleja {1}
5525DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Ümardamise korrigeerimine (ettevõtte valuuta)
5526apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Töögraafik
5527apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Partii:
5528DocType: Volunteer,Afternoon,Pärastlõunal
5529DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Lojaalsusprogrammi abi
5530apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; on keelatud
5531apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Määra Open
5532DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skaneeritud Tšekk
5533DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Kokku Arve summa
5534DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Krediidilimiit ja maksetingimused
5535DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Kogumiseeskirjad
5536apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Punkt 3
5537apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Telli sissekanne
5538DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klienditeenindus Kontakt E-
5539DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punkt ja garantii detailid
5540DocType: Chapter,Chapter Members,Peatükk Liikmed
5541DocType: Sales Team,Contribution (%),Panus (%)
5542apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Märkus: Tasumine Entry ei loonud kuna &quot;Raha või pangakonto pole määratud
5543DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Õendusabi kasutaja
5544DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Palgaarvestusperiood
5545DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Taime analüüsi kriteeriumid
5546apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seerianumber {0} ei kuulu Partii {1}
5547apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Sinu emaili aadress...
5548apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Vastutus
5549apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Selle pakkumise kehtivusaeg on lõppenud.
5550DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Kuluhüvitussüsteeme konto
5551DocType: Account,Capital Work in Progress,Käimasolev kapitalitöö
5552DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Lubage vahetuskursi halvenemine
5553DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Nimi
5554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Palun sisestage atleast 1 arve tabelis
5555apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Lisa Kasutajad
5556apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Nr Lab Test loodud
5557DocType: POS Item Group,Item Group,Punkt Group
5558apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Tudengirühm:
5559DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Raamatukava ID-d
5560DocType: Item,Safety Stock,kindlustusvaru
5561DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Tervishoiuteenuse sätted
5562apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Kokku eraldatud lehed
5563apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% ülesandega ei saa olla rohkem kui 100.
5564DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Enne leppimist
5565apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},{0}
5566DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Maksude ja tasude lisatud (firma Valuuta)
5567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Punkt Maksu- Row {0} peab olema konto tüüpi Tax või tulu või kuluna või tasuline
5568DocType: Sales Order,Partly Billed,Osaliselt Maksustatakse
5569apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Punkt {0} peab olema põhivara objektile
5570apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
5571DocType: Item,Default BOM,Vaikimisi Bom
5572DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Kogu tasuline summa (arvete kaudu)
5573apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Võlateate Summa
5574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Maksumäära, aktsiate arvu ja arvutatud summa vahel on vastuolud"
5575apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Te ei viibi hüvitamisele kuuluvate puhkusepäevade kogu päeva (päevade vahel)
5576apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Palun ümber kirjutada firma nime kinnitamiseks
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305577DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
5578DocType: Payment Order,Payment Order Type,Maksekorralduse tüüp
5579DocType: Employee Advance,Advance Account,Ettemaksekonto
5580DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Tööpakkumise tingimused
5581DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Kaasa makse (POS)
5582DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,nt: frappe.myshopify.com
5583apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Teenuse taseme lepingu jälgimine pole lubatud.
5584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kokku Deebetkaart peab olema võrdne Kokku Credit. Erinevus on {0}
5585apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Autod
5586DocType: Vehicle,Insurance Company,Kindlustusselts
5587DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Põhivarade konto
5588apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,muutuja
5589apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Siit Saateleht
5590DocType: Chapter,Members,Liikmed
5591DocType: Student,Student Email Address,Student e-posti aadress
5592DocType: Item,Hub Warehouse,Rummu laos
5593DocType: Cashier Closing,From Time,Time
5594DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hotelli seaded
5595apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Laos:
5596apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investeerimispanganduse
5597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Raha või pangakonto on kohustuslik makstes kirje
5598DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS-i seaded
5599DocType: Company,Discount Allowed Account,Allahindlus lubatud konto
5600DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Mitmemõõtmeline programm
5601apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Student Aadress
5602DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Hinnakiri Vahetuskurss
5603apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Kõik tarnijagrupid
5604DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Nõutav töötaja loomine
5605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},"Konto number {0}, mida juba kasutati kontol {1}"
5606DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Volitus
5607DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Broneeritud
5608DocType: Detected Disease,Tasks Created,Ülesanded loodud
5609DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Hind
5610apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Intern
5611DocType: Delivery Stop,Address Name,aadress Nimi
5612DocType: Stock Entry,From BOM,Siit Bom
5613DocType: Assessment Code,Assessment Code,Hinnang kood
5614apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Põhiline
5615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Stock tehingud enne {0} on külmutatud
5616apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot;
5617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumber on kohustuslik, kui sisestatud Viitekuupäev"
5618DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,maksedokumendi
5619apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Viga kriteeriumide valemi hindamisel
5620apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Liitumis peab olema suurem kui Sünniaeg
5621DocType: Subscription,Plans,Plaanid
5622apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Algsaldo
5623DocType: Salary Slip,Salary Structure,Palgastruktuur
5624DocType: Account,Bank,Pank
5625DocType: Job Card,Job Started,Töö algas
5626apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Lennukompanii
5627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Väljaanne Material
5628apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Ühenda Shopify ERPNextiga
5629DocType: Production Plan,For Warehouse,Sest Warehouse
5630apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Tarne märkused {0} uuendatud
5631DocType: Employee,Offer Date,Pakkuda kuupäev
5632apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Tsitaadid
5633DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Ettevõttevahelise tellimuse viide
5634apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Olete võrguta režiimis. Sa ei saa uuesti enne, kui olete võrgus."
5635DocType: Account,Include in gross,Kaasa bruto
5636apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Grant
5637apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Ei Üliõpilasgrupid loodud.
5638DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seerianumber
5639apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Igakuine tagasimakse ei saa olla suurem kui Laenusumma
5640apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Palun sisestage Maintaince Detailid esimene
5641apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Rida # {0}: oodatud kohaletoimetamise kuupäev ei saa olla enne ostutellimuse kuupäeva
5642DocType: Purchase Invoice,Print Language,Prindi keel
5643DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Töötundide
5644DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kliendi PO üksikasjad
5645apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},Te ei ole programmis {0}
5646DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Sealhulgas esemed sub komplektid
5647DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Ajutine avamise konto
5648apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Transiitkaubad
5649apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Sisesta väärtus peab olema positiivne
5650DocType: Asset,Finance Books,Rahandus Raamatud
5651DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Töötaja maksuvabastuse deklaratsiooni kategooria
5652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Kõik aladel
5653DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Kaotatud põhjuse üksikasjad
5654apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Palun määra töötaja {0} puhkusepoliitika Töötaja / Hinne kirje
5655apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Valitud kliendi ja üksuse jaoks sobimatu kangakorraldus
5656apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Lisa mitu ülesannet
5657DocType: Purchase Invoice,Items,Esemed
5658apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Lõppkuupäev ei saa olla enne alguskuupäeva.
5659apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Student juba registreerunud.
5660DocType: Fiscal Year,Year Name,Aasta nimi
5661apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Seal on rohkem puhkuse kui tööpäeva sel kuul.
5662apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Üksused {0} ei ole tähistatud {1} elemendina. Võite neid lubada punktist {1} elemendina
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305663DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Toote Bundle toode
5664DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Müük Partner nimi
5665apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Taotlus tsitaadid
5666DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimaalne Arve summa
5667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () nurjus tühja IBANi korral
5668DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Tavalised testüksused
5669DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Ettevõtte seaded
5670DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Palga struktuuri summa ülekirjutamine
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305671DocType: Leave Ledger Entry,Leaves,Lehed
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305672DocType: Student Language,Student Language,Student keel
5673DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Kas käibekapital
5674apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Esita tõend
5675apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Tellimus / Caster%
5676apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Salvesta patsiendil Vitals
5677DocType: Fee Schedule,Institution,Institutsioon
5678DocType: Asset,Partially Depreciated,osaliselt Amortiseerunud
5679DocType: Issue,Opening Time,Avamine aeg
5680apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Ja sealt soovitud vaja
5681apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Väärtpaberite ja kaubabörsil
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305682apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Dokumentide otsing
5683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Vaikimisi mõõtühik Variant &quot;{0}&quot; peab olema sama, Mall &quot;{1}&quot;"
5684DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Arvuta põhineb
5685DocType: Contract,Unfulfilled,Täitmata
5686DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Siit Warehouse
5687apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Nendest kriteeriumidest töötajaid pole
5688apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ei objektid Materjaliandmik et Tootmine
5689DocType: Shopify Settings,Default Customer,Vaikimisi klient
5690DocType: Sales Stage,Stage Name,Etapi nimi
5691apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Andmete import ja sätted
5692DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
5693DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Juhendaja nimi
5694DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Ärge kinnitage, kas kohtumine on loodud samal päeval"
5695apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Laev riigile
5696DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programm Registreerimine Course
5697DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Pangatasud
5698apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Kasutaja {0} on juba määratud tervishoiutöötaja {1}
5699DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Hindamine ja kokku
5700apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Läbirääkimised / ülevaade
5701DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Inkasso summa
5702apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Tulemuskaardid
5703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Aegunud partiid
5704DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,See piirab kasutajate juurdepääsu muudele töötajate registrile
5705DocType: Tax Rule,Shipping City,Kohaletoimetamine City
5706apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN-koodi ei eksisteeri ühe või mitme üksuse jaoks
5707DocType: Quality Procedure Table,Step,Samm
5708apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variatsioon ({})
5709DocType: Purchase Invoice,Import Of Service,Teenuse import
5710DocType: Education Settings,LMS Title,LMS-i pealkiri
5711DocType: Sales Invoice,Ship,Laev
5712DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Praegune avaused
5713apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Rahavoog äritegevusest
5714apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST summa
5715apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Loo õpilane
5716DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Kohaletoimetamine reegel
5717DocType: Patient Relation,Spouse,Abikaasa
5718DocType: Lab Test Groups,Add Test,Lisa test
5719DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Üksnes 12 tähemärki
5720DocType: Journal Entry,Print Heading,Prindi Rubriik
5721DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kvaliteeditoimingute tabel
5722apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Kokku ei saa olla null
5723apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Päevi eelmisest tellimusest"" peab olema suurem või võrdne nulliga"
5724DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maksimaalne lubatud väärtus
5725DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Töötaja ettemaks
5726DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,palgafond Frequency
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305727DocType: Plaid Settings,Plaid Client ID,Plaid Client ID
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305728DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Tundlikkus
5729DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Plaidi seaded
5730apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sünkroonimine on ajutiselt keelatud, sest maksimaalseid kordusi on ületatud"
5731apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Toormaterjal
5732DocType: Leave Application,Follow via Email,Järgige e-posti teel
5733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Taimed ja masinad
5734DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Maksusumma Pärast Allahindluse summa
5735DocType: Patient,Inpatient Status,Statsionaarne staatus
5736DocType: Asset Finance Book,In Percentage,Protsendina
5737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Valitud hinnakirjas peaks olema kontrollitud ostu- ja müügipinda.
5738apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Palun sisesta Reqd kuupäeva järgi
5739DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Siseülekandevormi
5740DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Hooldusülesanded
5741apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik
5742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Palun valige Postitamise kuupäev esimest
5743apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Avamise kuupäev peaks olema enne sulgemist kuupäev
5744DocType: Travel Itinerary,Flight,Lend
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305745apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/NotFound.vue,Back to home,Tagasi koju
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305746DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Kanda
5747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber arvestusraamatust
5748DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Kohaldatakse broneeringu tegelike kulude suhtes
5749DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Päeva, mis pühadel blokeeritakse selle osakonda."
5750DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext Integrations
5751DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Tuvastatud haigus
5752,Produced,Produtseeritud
5753DocType: Issue,Raised By (Email),Tõstatatud (E)
5754DocType: Issue,Service Level Agreement,Teenuse taseme leping
5755DocType: Training Event,Trainer Name,treener Nimi
5756DocType: Mode of Payment,General,Üldine
5757apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,viimase Side
5758,TDS Payable Monthly,TDS makstakse igakuiselt
5759apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,BOMi asendamine on järjekorras. See võib võtta paar minutit.
5760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on &quot;Hindamine&quot; või &quot;Hindamine ja kokku&quot;"
5761apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Maksed kokku
5762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr Nõutav SERIALIZED Punkt {0}
5763apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Match Maksed arvetega
5764DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Hankige tasumata arvet
5765DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
5766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Variantide värskendamine ...
5767DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Suhtes kohaldatava (määramine)
5768,Profitability Analysis,tasuvuse analüüsi
5769DocType: Fees,Student Email,Õpilase e-post
5770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Väljamakselaen
5771DocType: Supplier,Prevent POs,Vältida tootjaorganisatsioone
5772DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Allergia, meditsiini- ja kirurgiajalugu"
5773apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Lisa ostukorvi
5774apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Group By
5775apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Võimalda / blokeeri valuutades.
5776apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Palkade lisadeta ei õnnestunud esitada
5777DocType: Project Template,Project Template,Projekti mall
5778DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Hankige kanded
5779DocType: Production Plan,Get Material Request,Saada Materjal taotlus
5780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Postikulude
5781apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Müügi kokkuvõte
5782apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Kokku (Amt)
5783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Palun määrake kindlaks / looge konto (grupp) tüübi jaoks - {0}
5784apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Meelelahutus ja vaba aeg
5785,Item Variant Details,Üksuse variandi üksikasjad
5786DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Punkt Järjekorranumber
5787DocType: Payment Request,Is a Subscription,Kas tellimus
5788apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Loo töötaja kirjete
5789apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Kokku olevik
5790DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
5791DocType: Drug Prescription,Hour,Tund
5792DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Viimane müügiarve
5793apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Palun vali kogus elemendi {0}
5794apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
5795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No ei ole Warehouse. Ladu peab ette Stock Entry või ostutšekk
5796DocType: Lead,Lead Type,Plii Type
5797apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Loo Tsitaat
5798apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Teil ei ole kiita lehed Block kuupäevad
5799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} {1} taotlus
5800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Kõik need teemad on juba arve
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Teie {0} {1} jaoks ei leitud ühtegi tasumata arvet, mis vastaksid teie määratud filtritele."
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Määra uus väljalaske kuupäev
5803DocType: Company,Monthly Sales Target,Kuu müügi sihtmärk
5804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Tasumata arveid ei leitud
5805apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Saab heaks kiidetud {0}
5806DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotelli toa tüüp
5807DocType: Customer,Account Manager,Kontohaldur
5808DocType: Issue,Resolution By Variance,Resolutsioon variatsiooni järgi
5809DocType: Leave Allocation,Leave Period,Jäta perioodi
5810DocType: Item,Default Material Request Type,Vaikimisi Materjal Soovi Tüüp
5811DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Hindamise periood
5812apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,tundmatu
5813apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Töökorraldus pole loodud
5814apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
5815 set the amount equal or greater than {2}","Komponendi {1} jaoks juba nõutud {0} summa, \ set summa, mis on võrdne või suurem {2}"
5816DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Kohaletoimetamine Reegli
5817DocType: Purchase Invoice,Export Type,Ekspordi tüüp
5818DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Palk Slip Laen
5819DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Uus Bom pärast asendamine
5820,Point of Sale,Müügikoht
5821DocType: Payment Entry,Received Amount,Saadud summa
5822DocType: Patient,Widow,Naine
5823DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN saadetud ja
5824DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop Guardian
5825DocType: Bank Account,SWIFT number,SWIFT number
5826DocType: Payment Entry,Party Name,Partei nimi
5827DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Kogutud kogusumma kokku
5828DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Kasulikud hüvitised
5829DocType: Crop,Planting UOM,UOMi istutamine
5830DocType: Account,Tax,Maks
5831apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,ei Märgistatud
5832DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Vastamisperiood
5833DocType: Contract,Signed,Allkirjastatud
5834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Kokkuvõte avamise arvete kohta
5835DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
5836DocType: Education Settings,Education Manager,Haridusjuht
5837apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Riikidevahelised tarned
5838DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Minimaalne pikkus iga taime vahel optimaalse kasvu jaoks
5839DocType: Quality Inspection,Report Date,Aruande kuupäev
5840DocType: BOM,Routing,Marsruut
5841DocType: Serial No,Asset Details,Vara üksikasjad
5842DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Deklareeritud summa
5843DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Arved
5844DocType: Water Analysis,Type of Sample,Proovi tüüp
5845DocType: Batch,Source Document Name,Allikas Dokumendi nimi
5846DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Hankige toorainet tootmiseks
5847DocType: Job Opening,Job Title,Töö nimetus
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305848apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Ref,Tulevaste maksete ref
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305849apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
5850 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} näitab, et {1} ei anna hinnapakkumist, kuid kõik esemed \ on tsiteeritud. RFQ tsiteeritud oleku värskendamine."
5851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Suurimad proovid - {0} on partii {1} ja pootise {2} jaoks juba paketi {3} jaoks juba salvestatud.
5852DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Värskenda BOM-i maksumust automaatselt
5853DocType: Lab Test,Test Name,Testi nimi
5854DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Kliinilise protseduuri kulutatav toode
5855apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Kasutajate loomine
5856apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,gramm
5857DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maksimaalne vabastussumma
5858apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Tellimused
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305859DocType: Quality Review Table,Objective,Objektiivne
5860DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Kuus
5861DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Tehke akadeemiline tähtaeg kohustuslikuks
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305862apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kogus et Tootmine peab olema suurem kui 0.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305863apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Külasta aruande hooldus kõne.
5864DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Värskenduskiirus ja saadavust
5865DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Osakaal teil on lubatud vastu võtta või pakkuda rohkem vastu tellitav kogus. Näiteks: Kui olete tellinud 100 ühikut. ja teie toetus on 10%, siis on lubatud saada 110 ühikut."
5866DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Näita nuppu Võta meiega ühendust
5867DocType: Loyalty Program,Customer Group,Kliendi Group
5868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Uus Partii nr (valikuline)
5869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Kulu konto on kohustuslik element {0}
5870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Väljalaskekuupäev peab olema tulevikus
5871DocType: BOM,Website Description,Koduleht kirjeldus
5872apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Net omakapitali
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305873apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ei ole lubatud. Palun blokeerige teenuseüksuse tüüp
5874apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-posti aadress peab olema unikaalne, juba olemas {0}"
5875DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Aegumisaja
5876DocType: Asset,Receipt,kviitung
5877,Sales Register,Müügiregister
5878DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Saada e-kirju
5879DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Tsitaat Lost Reason
5880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Genereerige e-tee arve JSON
5881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Tehingu viitenumber {0} kuupäevast {1}
5882apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Ei ole midagi muuta.
5883apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Vormi vaade
5884DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Kulude kinnitamise kohustuslik kulude hüvitamise nõue
5885apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Kokkuvõte Selle kuu ja kuni tegevusi
5886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Palun määrake realiseerimata vahetus kasumi / kahjumi konto Ettevõttes {0}
5887apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Lisage oma organisatsiooni kasutajaid, välja arvatud teie ise."
5888DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliendi Group Nimi
5889apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rida {0}: lao {1} jaoks {4} lao kohta sisenemise postituse ajal saadaval pole ({2} {3})
5890apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nr Kliendid veel!
5891DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Siduge olemasolev kvaliteediprotseduur.
5892apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Laenud
5893DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Tervishoiuteenuse üksus
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05305894,Customer-wise Item Price,Kliendi tarkuse hind
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305895apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Rahavoogude aruanne
5896apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Ükski materiaalne taotlus pole loodud
5897apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Laenusumma ei tohi ületada Maksimaalne laenusumma {0}
5898apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,litsents
5899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Palun eemalda see Arve {0} on C-vorm {1}
5900DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Palun valige kanda, kui soovite ka lisada eelnenud eelarveaasta saldo jätab see eelarveaastal"
5901DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Vastu Voucher Type
5902DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefon (R)
5903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ettevõttevahelise tehingu jaoks kehtetu {0}.
5904apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Ajakohad on lisatud
5905DocType: Products Settings,Attributes,Näitajad
5906apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Malli lubamine
5907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Palun sisestage maha konto
5908apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Viimati Order Date
5909DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Vabastage ettemakse link tellimuse tühistamise korral
5910DocType: Salary Component,Is Payable,On tasuline
5911DocType: Inpatient Record,B Negative,B on negatiivne
5912DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Hinnaalandusskeem
5913apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Hoolduse staatus tuleb tühistada või lõpetada esitamiseks
5914DocType: Amazon MWS Settings,US,USA
5915DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Lisage iganädalasi pühi
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305916apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report Item,Aruande üksus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305917DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Vabad töökohad
5918DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotellituba
5919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ei kuuluv ettevõte {1}
5920DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Selle välja abil saate jaotises kohandatud HTML-i renderdada.
5921DocType: Leave Type,Rounding,Ümardamine
5922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seerianumbrid järjest {0} ei ühti saateleht
5923DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Välja antud summa (hinnatud)
5924DocType: Student,Guardian Details,Guardian detailid
5925DocType: C-Form,C-Form,C-Form
5926apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Kehtetu GSTIN! GSTIN-i esimesed 2 numbrit peaksid ühtima riiginumbriga {0}.
5927DocType: Agriculture Task,Start Day,Alguspäeva
5928DocType: Vehicle,Chassis No,Tehasetähis
5929DocType: Payment Entry,Initiated,Algatatud
5930DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Kavandatav alguskuupäev
5931apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Valige BOM
5932DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Kasutab ITC integreeritud maksu
5933apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Looge tagasimakse kanne
5934DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Teki tellimiskiirus
5935,Customer Ledger Summary,Kliendiraamatu kokkuvõte
5936apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Sertifitseerimine
5937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Are you sure you want to make debit note?,Kas soovite kindlasti teha võlateatise?
5938DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Tingimused ja tingimused
5939DocType: Serial No,Creation Document Type,Loomise Dokumendi liik
5940DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
5941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Hankige arveid
5942DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Uus Lehed Eraldatud
5943apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Projekti tark andmed ei ole kättesaadavad Tsitaat
5944apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Lõpeta
5945DocType: Project,Expected End Date,Oodatud End Date
5946DocType: Budget Account,Budget Amount,Eelarve summa
5947DocType: Donor,Donor Name,Abiandja nimi
5948DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Firma ajakirjanduse sisestamise viide
5949DocType: Course,Topics,Teemad
5950DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Kas päevaraamatu andmeid töödeldakse
5951DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Hinnang Mall Pealkiri
5952apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,Kaubanduslik
5953DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkoholi praegune kasutamine
5954DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Maja üüride maksmise summa
5955DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Tudengite vastuvõtu programm
5956DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Maksuvabastuse kategooria
5957DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto Paide
5958DocType: Subscription Settings,Grace Period,Armuaeg
5959DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatiivse nimetuse nimi
5960apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Punkt {0} ei tohi olla laoartikkel
5961apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Dokumentide mustandist saatereisi ei saa luua.
5962apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Veebilehe loend
5963apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Kõik tooted või teenused.
5964DocType: Email Digest,Open Quotations,Avatud tsitaadid
5965apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Rohkem detaile
5966DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tarnija Aadress
5967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} eelarve konto {1} vastu {2} {3} on {4}. See ületa {5}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305968apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,This feature is under development...,See funktsioon on väljatöötamisel ...
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305969apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Pangakannete loomine ...
5970apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Out Kogus
5971apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Seeria on kohustuslik
5972apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finantsteenused
5973DocType: Student Sibling,Student ID,Õpilase ID
5974apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Kogus peab olema suurem kui null
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305975apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
5976 to cancel this document","Selle dokumendi tühistamiseks kustutage töötaja <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \"
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305977apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Tüübid tegevused aeg kajakad
5978DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Läbimüük
5979DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Põhisummat
5980DocType: Training Event,Exam,eksam
5981DocType: Email Campaign,Email Campaign,E-posti kampaania
5982apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Turuplatsi viga
5983DocType: Complaint,Complaint,Kaebus
5984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Ladu vajalik varude Punkt {0}
5985DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Kasutamata lehed
5986apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Kõik osakonnad
5987DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Vaba
5988DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkoholi varasem kasutamine
5989DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Väetise sisu
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305990apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,No description,Kirjeldust pole
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Kr
5992DocType: Tax Rule,Billing State,Arved riik
5993DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Sageduse jälgimine
5994DocType: Share Transfer,Transfer,Transfer
5995DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kvaliteetne tagasiside
5996apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Enne müügikorralduse tühistamist tuleb töökorraldus {0} tühistada
5997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Tõmba plahvatas Bom (sh sõlmed)
5998DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Suhtes kohaldatava (töötaja)
5999apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Tähtaeg on kohustuslik
6000apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Kogust ei saa seada vastuvõetud kogusest väiksemaks
6001apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Juurdekasv Oskus {0} ei saa olla 0
6002DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Kasu tüüp ja summa
6003DocType: Delivery Stop,Visited,Külastatud
6004apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Broneeritud toad
6005apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Lõpeb Kuupäeval ei saa olla enne järgmist kontaktandmet.
6006apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Partii kirjed
6007DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / KONTOLE From
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306008apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Unpublish Item,Tühista üksuse avaldamine
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306009DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
6010DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Et arve kuupäevast
6011DocType: Bank Account,Contact HTML,Kontakt HTML
6012DocType: Support Settings,Support Portal,Toetusportaal
6013apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registreerimistasu ei saa olla null
6014DocType: Disease,Treatment Period,Ravi periood
6015DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Reisi teekond
6016apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Tulemus on juba esitatud
6017apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Reserveeritud ladu on kohustuslik punktis {0} tarnitud tooraine puhul
6018,Inactive Customers,Passiivne Kliendid
6019DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksimaalne vanus
6020apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Palun oodake 3 päeva enne meeldetuletuse uuesti saatmist.
6021DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Ostutšekid
6022apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laadige üles pangaväljavõte, linkige või ühendage pangakonto"
6023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Kuidas Hinnakujundus kehtib reegel?
6024DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Toimetaja märkus pole
6025DocType: Cheque Print Template,Message to show,Sõnum näidata
6026apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Jaekaubandus
6027DocType: Student Attendance,Absent,Puuduv
6028DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personaliplaani detailne kirjeldus
6029DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Edutamise kuupäev
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306030apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Leave allocation %s is linked with leave application %s,Puhkuse eraldamine% s on seotud puhkuse taotlusega% s
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Toote Bundle
6032apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Punkti ei leitud alates {0}. Sul peab olema alaline hinde, mis katab 0-100"
6033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Vale viite {1}
6034apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Uus asukoht
6035DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Ostu maksud ja tasud Mall
6036DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Selle komponendi rakendamise kuupäev
6037DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Praegune arve alguskuupäev
6038DocType: Designation Skill,Designation Skill,Märkimisoskus
6039apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Kaupade import
6040DocType: Timesheet,TS-,TS-
6041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: kas deebet- või kreedit summa on vajalik {2}
6042DocType: GL Entry,Remarks,Märkused
6043DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Raja teenuse taseme leping
6044DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotellitoa mugavus
6045DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Tegevus, kui aastaeelarve ületati mr"
6046DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kursusele registreerumine
6047DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto makstud
6048DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Kood
6049DocType: Task,Parent Task,Vanemate ülesanne
6050DocType: Project,From Template,Mallilt
6051DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Kirjutage Off põhineb
6052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Prindi ja Stationery
6053DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Näita vöötkoodi Field
6054apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Saada Tarnija kirjad
6055apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Palk juba töödeldud ajavahemikus {0} ja {1} Jäta taotlemise tähtaeg ei või olla vahel selles ajavahemikus.
6056DocType: Fiscal Year,Auto Created,Automaatne loomine
6057apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,"Esitage see, et luua töötaja kirje"
6058DocType: Item Default,Item Default,Üksus Vaikimisi
6059apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Riigi sisesed tarned
6060DocType: Chapter Member,Leave Reason,Jätke põhjus
6061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN ei kehti
6062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Arve {0} enam ei eksisteeri
6063DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Intress
6064DocType: Volunteer,Availability,Kättesaadavus
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306065apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.py,Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Puhkusetaotlus on seotud puhkuseeraldistega {0}. Puhkusetaotlust ei saa seada palgata puhkuseks
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306066apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,POS-arvete vaikeväärtuste seadistamine
6067DocType: Employee Training,Training,koolitus
6068DocType: Project,Time to send,Aeg saata
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306069apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Sellel lehel saate jälgida teie üksusi, mille vastu ostjad on huvi üles näidanud."
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306070DocType: Timesheet,Employee Detail,töötaja Detail
6071apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Määrake ladustus protseduurile {0}
6072apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 Saatke ID
6073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Viga: {0} on kohustuslik väli
6074DocType: Lab Prescription,Test Code,Testi kood
6075apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Seaded veebisaidi avalehel
6076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} on ootel kuni {1}
6077apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},"RFQ-d pole {0} jaoks lubatud, kuna tulemuskaardi väärtus on {1}"
6078apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Kasutatud lehed
6079apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Kas soovite esitada materjalitaotluse?
6080DocType: Job Offer,Awaiting Response,Vastuse ootamine
6081DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
6082apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Ülal
6083DocType: Support Search Source,Link Options,Linki valikud
6084apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Kogusumma {0}
6085apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Vale atribuut {0} {1}
6086DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,"Mainida, kui mittestandardsete makstakse konto"
6087apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Palun valige hindamise rühm kui &quot;Kõik Hindamine Grupid&quot;
6088apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Rida {0}: üksuse {1} jaoks on vaja kulude keskmist
6089DocType: Training Event Employee,Optional,Valikuline
6090DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Teenimine ja mahaarvamine
6091DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Vee analüüs
6092DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Hind ei sõltu UOM-ist
6093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} variandid on loodud.
6094apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Teenuse vaiketaseme leping on juba olemas.
6095DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kvaliteedieesmärk
6096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valikuline. See seadistus filtreerida erinevate tehingute.
6097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiivne Hindamine Rate ei ole lubatud
6098DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
6099apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Laadi uuesti seotud analüüs
6100DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",Sest näiteks 2012. 2012-13
6101DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Ostutellimuse hinnareegel
6102apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Ajutine kasum / kahjum (Credit)
6103DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tagasi Against müügiarve
6104apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Punkt 5
6105DocType: Serial No,Creation Time,Loomise aeg
6106apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Tulud kokku
6107DocType: Patient,Other Risk Factors,Muud riskitegurid
6108DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Toote Bundle Abi
6109,Monthly Attendance Sheet,Kuu osavõtt Sheet
6110DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Subtiitrid
6111apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Kirjet ei leitud
6112apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Kulud Käibelt kõrvaldatud Asset
6113DocType: Employee Checkin,OUT,VÄLJAS
6114apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center on kohustuslik Punkt {2}
6115DocType: Vehicle,Policy No,poliitika pole
6116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Võta Kirjed Toote Bundle
6117DocType: Asset,Straight Line,Sirgjoon
6118DocType: Project User,Project User,projekti Kasutaja
6119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,lõhe
6120DocType: Tally Migration,Master Data,Põhiandmed
6121DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Lehed uuesti eraldada
6122DocType: GL Entry,Is Advance,Kas Advance
6123apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Töötaja elutsükkel
6124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Osavõtt From kuupäev ja kohalolijate kuupäev on kohustuslik
6125apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Palun sisestage &quot;on sisse ostetud&quot; kui jah või ei
6126DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Vaikimisi ostuühik
6127apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Viimase Side kuupäev
6128DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Kliinilise protseduuri punkt
6129DocType: Sales Team,Contact No.,Võta No.
6130apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Arveldusaadress on sama mis saateaadress
6131DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,makse Sissekanded
6132apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Juurdepääsuotsik või Shopifyi URL puudub
6133DocType: Location,Latitude,Laiuskraad
6134DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Vanametalli Warehouse
6135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Rida nr {0} nõutav lao, palun määra ettevõtte {1} jaoks vaikimisi ladu {2}"
6136DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Kontrollige, kas materjali üleandmise kande ei nõuta"
6137DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Saada üliõpilast
6138apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Avalda Kirjed Koduleht
6139apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Group õpilased partiidena
6140apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Eraldatud summa ei saa olla suurem kui korrigeerimata summa
6141DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Luba reegel
6142apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Olek tuleb tühistada või lõpule viia
6143DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Tingimused Detailid
6144DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Müük maksud ja tasud Mall
6145apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Kokku (Credit)
6146DocType: Repayment Schedule,Payment Date,maksekuupäev
6147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Uus Partii Kogus
6148apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Rõivad ja aksessuaarid
6149apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Toote kogus ei saa olla null
6150apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Kaalutud skoori funktsiooni ei õnnestunud lahendada. Veenduge, et valem on kehtiv."
6151DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Laenuperiood (päevad)
6152apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Ostutellimused pole õigeaegselt kätte saanud
6153apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Järjekorranumber
6154DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner mis näitavad peal toodet nimekirja.
6155DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Täpsustada tingimused arvutada laevandus summa
6156DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituudi buss
6157DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role lubatud kehtestada külmutatud kontode ja Edit Külmutatud kanded
6158DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Tee
6159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Ei saa teisendada Cost Center pearaamatu, sest see on tütartippu"
6160DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Kokku planeeritud kogus
6161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Tehingud on avaldusest juba taganenud
6162apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Seis
6163DocType: Salary Component,Formula,valem
6164apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
6165DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Vajalik kogus
6166DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
6167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Arvestusperiood kattub {0} -ga
6168apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Müügikonto
6169DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Kogukaal
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306170DocType: Pick List Item,Pick List Item,Vali nimekirja üksus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Müügiprovisjon
6172DocType: Job Offer Term,Value / Description,Väärtus / Kirjeldus
6173apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rida # {0}: Asset {1} ei saa esitada, siis on juba {2}"
6174DocType: Tax Rule,Billing Country,Arved Riik
6175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Are you sure you want to make credit note?,Kas soovite kindlasti kreeditarvet teha?
6176DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Oodatud Toimetaja kuupäev
6177DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restorani korralduse sissekanne
6178apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Deebeti ja kreediti ole võrdsed {0} # {1}. Erinevus on {2}.
6179DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Arve eraldi tarbitavate toodetena
6180DocType: Budget,Control Action,Kontrollimeede
6181DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Määra nimi
6182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Esinduskulud
6183apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Avatud Punkt {0}
6184DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Kirjutatud väärtus
6185apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Müügiarve {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
6186DocType: Clinical Procedure,Age,Ajastu
6187DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Arved summa
6188DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Valige maksimaalselt 1
6189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Vale kogus määratud kirje {0}. Kogus peaks olema suurem kui 0.
6190DocType: Company,Default Employee Advance Account,Vaikimisi töötaja eelkonto
6191apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Otsi üksust (Ctrl + i)
6192DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
6193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Konto olemasolevate tehingu ei saa kustutada
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306194apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Why do think this Item should be removed?,Miks tuleks see punkt eemaldada?
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306195DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Viimati Carbon Check
6196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Kohtukulude
6197apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Palun valige kogus real
6198DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Foorumi aeg
6199DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Arve summa
6200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefoni kulud
6201DocType: Sales Partner,Logo,Logo
6202DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Märgi see, kui soovid sundida kasutajal valida rida enne salvestamist. Ei toimu vaikimisi, kui te vaadata seda."
6203apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},No Punkt Serial No {0}
6204DocType: Email Digest,Open Notifications,Avatud teated
6205DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Erinevus summa (firma Valuuta)
6206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Otsesed kulud
6207DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Lapsenimi
6208apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Uus klient tulud
6209apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Teeninduse tase.
6210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Sõidukulud
6211DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Lagunema
6212DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Taimetoitlane
6213DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Sündmuse kuupäev
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306214DocType: Work Order,Update Consumed Material Cost In Project,Uuendage projekti kulutatud materjali maksumust
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306215apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} valuuta: {1} ei saa valida
6216DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Pangaandmed
6217DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Proovi kogus
6218DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Abisaaja nimi
6219DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Värskendage BOM-i automaatselt Scheduleri kaudu, tuginedes kõige värskemale hindamismäärale / hinnakirja hinnale / toorainete viimasele ostuhinnale."
6220DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
6221,BOM Items and Scraps,BOM-i üksused ja sissekanded
6222DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Tšekk kuupäev
6223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ei kuulu firma: {2}
6224apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Edukalt kustutatud kõik tehingud, mis on seotud selle firma!"
6225apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Kuupäeva järgi
6226DocType: Additional Salary,HR,HR
6227DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Registreerimine kuupäev
6228DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Patsiendi SMS-teated välja
6229apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Karistusest
6230DocType: Company,Sales Settings,Müügiseaded
6231DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Uus õppeaasta
6232DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Laadige kõik kriteeriumid
6233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Tagasi / kreeditarve
6234DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto sisestada Hinnakiri määra, kui puuduvad"
6235apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Kokku Paide summa
6236DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C piirang
6237DocType: Job Card,Transferred Qty,Kantud Kogus
6238apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Valitud maksekiri tuleks siduda kreeditorpanga tehinguga
6239DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Vahistatav summa
6240apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Liikumine
6241apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Paroolipoliitika ei tohi sisaldada tühikuid ega üheaegseid sidekriipsu. Vorming restruktureeritakse automaatselt
6242DocType: Quotation Item,Planning,Planeerimine
6243DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Oleneb maksepäevadest
6244DocType: Contract,Signee,Signee
6245DocType: Share Balance,Issued,Emiteeritud
6246DocType: Loan,Repayment Start Date,Tagasimaksmise alguskuupäev
6247apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Üliõpilaste aktiivsus
6248apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Tarnija Id
6249DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway Detailid
6250apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Kogus peaks olema suurem kui 0
6251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Vaja on hinna või toote allahindlusplaate
6252DocType: Journal Entry,Cash Entry,Raha Entry
6253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Tütartippu saab ainult alusel loodud töörühm tüüpi sõlmed
6254DocType: Attendance Request,Half Day Date,Pool päeva kuupäev
6255DocType: Academic Year,Academic Year Name,Õppeaasta Nimi
6256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} ei saa tehinguga {1} teha. Muuda ettevõtet.
6257apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maksimaalne vabastussumma ei saa olla suurem kui maksuvabastuse kategooria {1} maksimaalne vabastussumma {0}
6258DocType: Sales Partner,Contact Desc,Võta otsimiseks
6259DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Saada regulaarselt koondaruanded e-posti teel.
6260apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Palun määra vaikimisi konto kulu Nõude tüüp {0}
6261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Saadaolevad lehed
6262DocType: Assessment Result,Student Name,Õpilase nimi
6263DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Punkt Manager
6264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,palgafond on tasulised
6265DocType: GSTR 3B Report,April,Aprillil
6266DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Kogumiskuupäev
6267DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
6268DocType: Work Order,Total Operating Cost,Tegevuse kogukuludest
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306269apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Note: Item {0} entered multiple times,Märkus: Punkt {0} sisestatud mitu korda
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306270apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Kõik kontaktid.
6271DocType: Accounting Period,Closed Documents,Suletud dokumendid
6272DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Kohtumise arve haldamine esitatakse ja tühistatakse automaatselt patsiendi kokkupõrke korral
6273apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Lisage kodulehele kaarte või kohandatud sektsioone
6274DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Viidav praktik
6275apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Ettevõte lühend
6276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Kasutaja {0} ei ole olemas
6277DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Päev (d) pärast arve kuupäeva
6278apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Alguskuupäev peaks olema suurem kui registreerimise kuupäev
6279DocType: Contract,Signed On,Sisse logitud
6280DocType: Bank Account,Party Type,Partei Type
6281DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Soodushinnaga arve
6282DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Maksegraafik
6283apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Antud töötaja välja väärtuse jaoks töötajat ei leitud. &#39;{}&#39;: {}
6284DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Lühend
6285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Makse Entry juba olemas
6286DocType: Course Content,Quiz,Viktoriin
6287DocType: Subscription,Trial Period End Date,Katseperioodi lõppkuupäev
6288apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Ei authroized kuna {0} ületab piirid
6289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Alustage andmete sisestamist siit:
6290DocType: Serial No,Asset Status,Vara olek
6291DocType: Sales Invoice,Over Dimensional Cargo (ODC),Ülemõõduline lasti (ODC)
6292DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restoran Tabel
6293DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotellijuhataja
6294apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Loo õpilaspartii
6295apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Määra maksueeskiri ostukorv
6296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},Töötajate kavas pole ühtegi vaba ametikohta {0}
6297DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Maksude ja tasude lisatud
6298apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Amortisatsiooni rea {0}: järgmine amortisatsiooni kuupäev ei saa olla enne kasutatavat kuupäeva
6299,Sales Funnel,Müügi lehtri
6300apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Lühend on kohustuslik
6301DocType: Project,Task Progress,ülesanne Progress
6302apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Ostukorvi
6303apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Pangakonto {0} on juba olemas ja seda ei saanud uuesti luua
6304apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Kõne vastamata
6305DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
6306DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Hinnanguline eelarve kokku
6307,Qty to Transfer,Kogus Transfer
6308apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Hinnapakkumisi Leads või klientidele.
6309DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role Lubatud muuta külmutatud laos
6310apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Kõik kliendigruppide
6311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,kogunenud Kuu
6312DocType: Attendance Request,On Duty,Tööl
6313apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud {1} on {2}.
6314apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personaliplaan {0} on juba olemas määramiseks {1}
6315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Maksu- vorm on kohustuslik.
6316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Kaup on juba väljastpoolt sisenemist vastu võetud {0}
6317apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Viimane väljaanne
6318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} ei ole olemas
6319DocType: Bank Account,Mask,Mask
6320DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Perioodi alguskuupäev
6321DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Hinnakiri Rate (firma Valuuta)
6322DocType: Products Settings,Products Settings,tooted seaded
6323,Item Price Stock,Toode Hind Laos
6324apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Kliendipõhiste motivatsioonikavade loomine.
6325DocType: Lab Prescription,Test Created,Test loodud
6326DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Kohandatud allkiri printimisel
6327DocType: Account,Temporary,Ajutine
6328DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Klient osutab
6329apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Kliendi LPO nr
6330DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Turuplatsi konto grupp
6331DocType: Program,Courses,Kursused
6332DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Protsentuaalne jaotus
6333apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Sekretär
6334apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Maksuvabastuse arvutamiseks vajalikud maja rendivad kuupäevad
6335DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, &quot;sõnadega&quot; väli ei ole nähtav ühtegi tehingut"
6336DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kvaliteedi ülevaatuse tabel
6337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"See toiming lõpetab edaspidise arveldamise. Kas olete kindel, et soovite selle tellimuse tühistada?"
6338DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Eraldi üksuse objekti
6339DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriteeriumide nimi
6340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Määrake Company
6341DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Kord loodud
6342DocType: Pricing Rule,Buying,Ostmine
6343apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Haigused ja väetised
6344DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Töötajate arvestuse loodud
6345DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Negatiiv
6346DocType: POS Profile,Apply Discount On,Kanna soodustust
6347DocType: Member,Membership Type,Liikmelisuse tüüp
6348,Reqd By Date,Reqd By Date
6349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Võlausaldajad
6350DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Hinnang Nimi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306351apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No on kohustuslik
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306352DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Punkt Wise Maksu- Detail
6353DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Tööpakkumine
6354apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Instituut lühend
6355,Item-wise Price List Rate,Punkt tark Hinnakiri Rate
6356apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Tarnija Tsitaat
6357apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Väljaandmise prioriteet.
6358DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate pakkumise."
6359apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kogus ({0}) ei saa olla vaid murdosa reas {1}
6360DocType: Contract,Unsigned,Märkimata
6361DocType: Selling Settings,Each Transaction,Iga tehing
6362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Lugu {0} on juba kasutatud Punkt {1}
6363DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Aeg enne vahetuse lõppu, kui väljaregistreerimist peetakse varaseks (minutites)."
6364apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Reeglid lisamiseks postikulud.
6365DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Lisavoodi mahutavus
6366apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
6367apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Etendus
6368DocType: Item,Opening Stock,algvaru
6369apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Klient on kohustatud
6370DocType: Lab Test,Result Date,Tulemuse kuupäev
6371DocType: Purchase Order,To Receive,Saama
6372DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Puhkusloetelu valikuliseks puhkuseks
6373DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Maksumäärad
6374apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
6375DocType: Asset,Asset Owner,Vara omanik
6376DocType: Item,Website Content,Veebisaidi sisu
6377DocType: Bank Account,Integration ID,Integratsiooni ID
6378DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Paigaldamise põhjus
6379DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
6380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Kokku Dispersioon
6381DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Kui on lubatud, siis süsteem postitada raamatupidamiskirjeteks inventuuri automaatselt."
6382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () aktsepteeris kehtetut IBANi {}
6383apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Maakleritasu
6384apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Osalemine töötajate {0} on juba märgistatud sellel päeval
6385DocType: Work Order Operation,"in Minutes
6386Updated via 'Time Log'",protokoll Uuendatud kaudu &quot;Aeg Logi &#39;
6387DocType: Customer,From Lead,Plii
6388DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Synch Orders
6389apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Tellimused lastud tootmist.
6390apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Vali Fiscal Year ...
6391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile vaja teha POS Entry
6392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",Lojaalsuspunktid arvutatakse tehtud kulutustest (müügiarve kaudu) vastavalt mainitud kogumisfaktorile.
6393DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,õppima üliõpilasi
6394DocType: Company,HRA Settings,HRA seaded
6395DocType: Homepage,Hero Section,Kangelaseks
6396DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Ülekande kuupäev
6397DocType: Lab Test,Approved Date,Heakskiidetud kuupäev
6398apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standard Selling
6399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast üks ladu on kohustuslik
6400apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Seadista üksuste väljad, nagu UOM, üksuste grupp, kirjeldus ja tundide arv."
6401DocType: Certification Application,Certification Status,Sertifitseerimise staatus
6402apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Marketplace
6403DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Reisi ettemaks on nõutav
6404DocType: Subscriber,Subscriber Name,Abonendi nimi
6405DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Garantii
6406DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Kopeeritud andmete tüüp
6407DocType: BOM Update Tool,Replace,Vahetage
6408apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Tooteid ei leidu.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306409apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish More Items,Avalda rohkem üksusi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306410apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},See teenusetaseme leping on konkreetne kliendi {0} jaoks
6411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} vastu müügiarve {1}
6412DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoorsed kasutajad
6413DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekti nimi
6414apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Palun määrake kliendi aadress
6415DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva konto
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306416DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaidjuurdepääsuluba
6417apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Palun lisage ülejäänud eelised {0} mis tahes olemasolevale komponendile
6418DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Kui tulu või kuluna
6419DocType: Course Topic,Course Topic,Kursuse teema
6420apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Kuupäeva {1} ja {2} vahel on {0} POS-vautšeri algpäev
6421DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Vastavad arved
6422DocType: Work Order,Required Items,VAJAMINEVA
6423DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock väärtuse erinevused
6424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Tabeli ülal tabelis &quot;{1}&quot; ei ole punkti Rida {0}: {1} {2}
6425apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Inimressurss
6426DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Makse leppimise maksmine
6427DocType: Disease,Treatment Task,Ravi ülesanne
6428DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Pangakonto andmed
6429DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Tšeki tellimine
6430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Tagasimaksesumma peab olema suurem kui
6431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,TULUMAKSUVARA
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306432DocType: BOM Item,BOM No,Bom pole
6433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Päevikusissekanne {0} ei ole kontot {1} või juba sobivust teiste voucher
6434DocType: Item,Moving Average,Libisev keskmine
6435apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Kasu
6436DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,BOM mis asendatakse
6437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,elektroonikaseadmete
6438DocType: Asset,Maintenance Required,Nõutav hooldus
6439DocType: Account,Debit,Deebet
6440apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lehed tuleb eraldada kordselt 0,5"
6441DocType: Work Order,Operation Cost,Operation Cost
6442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Otsustajate kindlakstegemine
6443apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Tasumata Amt
6444DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Määra eesmärgid Punkt Group tark selle müügi isik.
6445DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Varud vanem kui [Päeva]
6446DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Maksekorraldus
6447DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Hooldus meeskonna nimi
6448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Kui kaks või enam Hinnakujundus reeglid on vastavalt eespool nimetatud tingimustele, Priority rakendatakse. Prioriteet on number vahemikus 0 kuni 20, kui default väärtus on null (tühi). Suurem arv tähendab, et see on ülimuslik kui on mitu Hinnakujundus reeglite samadel tingimustel."
6449apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ei ole olemas
6450DocType: Currency Exchange,To Currency,Et Valuuta
6451DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laske järgmised kasutajad kinnitada Jäta taotlused blokeerida päeva.
6452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Eluring
6453apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Payment Document Type,Maksedokumendi tüüp
6454apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Müük määr eset {0} on madalam tema {1}. Müük kiirus olema atleast {2}
6455DocType: Designation Skill,Skill,Oskus
6456DocType: Subscription,Taxes,Maksud
6457DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Kaal ühiku kohta
6458apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Paide ja ei ole esitanud
6459DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Vaikimisi Cost Center
6460apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Lülita filtrid sisse
6461apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Stock tehingud
6462DocType: Budget,Budget Accounts,Eelarve Accounts
6463DocType: Employee,Internal Work History,Sisemine tööandjad
6464DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Uued tehingud
6465DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akumuleeritud kulum summa
6466apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private Equity
6467DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Tarnija tulemuskaardi muutuja
6468DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Tööaja lävi pool päeva
6469apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Palun looge {0} ostukviitung või ostuarve
6470DocType: Job Card,Material Transferred,Materjal üle antud
6471DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Nõuetekohane ettemakse
6472DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kliendi tagasiside
6473DocType: Account,Expense,Kulu
6474apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Skoor ei saa olla suurem kui maksimaalne tulemus
6475DocType: Support Search Source,Source Type,Allika tüüp
6476DocType: Course Content,Course Content,Kursuse sisu
6477apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Kliendid ja tarnijad
6478DocType: Item Attribute,From Range,Siit Range
6479DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Määrake alamkogu objekti määr vastavalt BOM-ile
6480DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,Arved arvele
6481apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce tooted
6482apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Süntaksi viga valemis või seisund: {0}
6483apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Punkt {0} ignoreerida, sest see ei ole laoartikkel"
6484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Et ei kohaldata Hinnakujundus reegel konkreetne tehing, kõik kohaldatavad Hinnakujundusreeglid tuleks keelata."
6485DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Päev (d) pärast arve kuu lõppu
6486DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent hindamine Group
6487DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Shift tegelik lõpp
6488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Tööturg
6489,Sales Order Trends,Sales Order Trends
6490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Paketi number &quot; väli ei tohi olla tühi ega väärtus väiksem kui 1.
6491DocType: Employee,Held On,Toimunud
6492apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Tootmine toode
6493,Employee Information,Töötaja Information
6494apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Tervishoiutöötaja ei ole saadaval {0}
6495DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Lisakulu
6496apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ei filtreerimiseks Voucher Ei, kui rühmitatud Voucher"
6497DocType: Quality Inspection,Incoming,Saabuva
6498apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Müügile ja ostule pääseb alla maksumallid.
6499apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Hindamise tulemuste register {0} on juba olemas.
6500DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Näide: ABCD. #####. Kui seeria on seatud ja partii number tehingutes ei mainita, luuakse selle seeria põhjal automaatne partii number. Kui soovite alati selgesõnaliselt märkida selle üksuse partii nr, jätke see tühjaks. Märkus: see seade eelistab nimeserveri eesliidet varu seadetes."
6501apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Välised maksustatavad tarned (nullmääraga)
6502DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vajalikud materjalid (Koostejoonis)
6503apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,põhineb
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306504apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Submit Review,Esita läbivaatamine
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306505DocType: Contract,Party User,Partei kasutaja
6506apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Määrake Company filtreerida tühjaks, kui rühm Autor on &quot;Firma&quot;"
6507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Postitamise kuupäev ei saa olla tulevikus
6508apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} ei ühti {2} {3}
6509DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Target Warehouse Aadress
6510apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Casual Leave
6511DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Aeg enne vahetuse algusaega, mille jooksul arvestatakse töötajate registreerimist osalemiseks."
6512DocType: Agriculture Task,End Day,Lõpupäev
6513DocType: Batch,Batch ID,Partii nr
6514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Märkus: {0}
6515DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,"Toiming, kui kvaliteedikontrolli ei esitata"
6516,Delivery Note Trends,Toimetaja märkus Trends
6517apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Nädala kokkuvõte
6518apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Laos Kogus
6519,Daily Work Summary Replies,Igapäevase töö kokkuvõtte vastused
6520DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Arvuta hinnangulised saabumised
6521apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} saab uuendada ainult läbi Stock Tehingud
6522DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,saada Kursused
6523DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext ettevõte
6524DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
6525DocType: Bank Account,Party,Osapool
6526DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Patsiendi nimi
6527DocType: Variant Field,Variant Field,Variant Field
6528apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Sihtkoha asukoht
6529DocType: Sales Order,Delivery Date,Toimetaja kuupäev
6530DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity kuupäev
6531DocType: Employee,Health Insurance Provider,Tervisekindlustuse pakkuja
6532DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Puhkuste nimekiri (ei arvestatud SLA arvutamisel)
6533DocType: Products Settings,Show Availability Status,Kuva olek
6534DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Tagasi Against ostutšekk
6535DocType: Water Analysis,Person Responsible,Vastutav isik
6536DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Hinnapäring toode
6537DocType: Purchase Order,To Bill,Et Bill
6538DocType: Material Request,% Ordered,% Tellitud
6539DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Kursuse aluseks Student Group, muidugi on kinnitatud iga tudeng õpib Kursused programmi Registreerimine."
6540DocType: Employee Grade,Employee Grade,Töötajate hinne
6541apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,Tükitöö
6542DocType: GSTR 3B Report,June,Juuni
6543DocType: Share Balance,From No,Alates nr
6544DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Varajase lahkumise ajapikendus
6545DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tegelik aeg (tundides)
6546DocType: Employee,History In Company,Ajalugu Company
6547DocType: Customer,Customer Primary Address,Kliendi peamine aadress
6548apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Kõne ühendatud
6549apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Infolehed
6550apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Viitenumber.
6551DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Kirjeldus / tugevus
6552apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Energiapunkti edetabel
6553DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Loo uus makse / ajakirja kanne
6554DocType: Certification Application,Certification Application,Sertifitseerimistaotlus
6555DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Kas vabatahtlik lahkumine
6556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Kuuluta kadunuks
6557DocType: Share Balance,Is Company,Kas ettevõte
6558DocType: Pricing Rule,Same Item,Sama üksus
6559DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
6560DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Kvaliteedimeetmete resolutsioon
6561apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} poole päeva jooksul Jäta {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306562DocType: Department,Leave Block List,Jäta Block loetelu
6563DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Maksu- ID
6564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Kolonn peab olema tühi
6565apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Kui transpordiliik on maantee, pole nõutav GST vedaja ID või sõiduki nr"
6566DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontod Seaded
6567apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,kinnitama
6568DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Kliendipiirkond
6569DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Müügitellimused tarnimiseks
6570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Uue konto number, lisatakse see konto nime eesliide"
6571DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Meeskonna liige
6572DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Arved ilma tarnekohata
6573apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Ei esitata tulemust
6574DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Müük Partner ja komisjoni
6575DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Intressimäär (%) / Aasta
6576,Project Quantity,projekti Kogus
6577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Kokku {0} kõik elemendid on null, võib olla sa peaksid muutma &quot;Hajuta põhinevad maksud&quot;"
6578apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Praeguseks ei saa olla vähem kui kuupäeval
6579DocType: Opportunity,To Discuss,Arutama
6580apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} on vaja {2} tehingu lõpuleviimiseks.
6581DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Intressimäär (%) Aastane
6582apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kvaliteetne eesmärk.
6583DocType: Support Settings,Forum URL,Foorumi URL-id
6584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Ajutise konto
6585apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Varasemat asukohta on vaja vara jaoks {0}
6586apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Black
6587DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Bom Explosion toode
6588DocType: Shareholder,Contact List,Kontaktide nimekiri
6589DocType: Account,Auditor,Audiitor
6590DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Progressi kogumise sagedus
6591apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} tooted on valmistatud
6592apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Lisateave
6593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} tabelisse ei lisata
6594DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Peo pangakonto
6595DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Kaugus ülemine serv
6596DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Artiklite arv
6597apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Hinnakiri {0} on keelatud või ei ole olemas
6598DocType: Purchase Invoice,Return,Tagasipöördumine
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306599DocType: Account,Disable,Keela
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306600apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Maksmise viis on kohustatud makse
6601DocType: Task,Pending Review,Kuni Review
6602apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Muutke täislehelt rohkem võimalusi, nagu vara, seerianumbrid, partiid jne"
6603DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Maksimaalsed jätkuvad päevad kehtivad
6604apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Vananemisvahemik 4
6605apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ei kaasati Partii {2}
6606apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} ei saa lammutada, sest see on juba {1}"
6607apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Nõutavad kontrollid
6608DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kogukulude nõue (via kuluhüvitussüsteeme)
6609apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark leidu
6610DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Tööpakkuja allikas
6611apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST summa
6612apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Ettevõtte seadistamine ebaõnnestus
6613DocType: Asset Repair,Asset Repair,Varade parandamine
6614DocType: Warehouse,Warehouse Type,Lao tüüp
6615apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rida {0}: valuuta Bom # {1} peaks olema võrdne valitud valuuta {2}
6616DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vahetuskurss
6617DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Täiendav teave patsiendi kohta
6618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ei ole esitatud
6619DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
6620DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
6621apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Fleet Management
6622apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Taimed ja maad
6623DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Luba väljumisperiood
6624DocType: Cheque Print Template,Regular,regulaarne
6625DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Tihedus (kui vedelik)
6626apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Kokku weightage kõik Hindamiskriteeriumid peavad olema 100%
6627DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Viimati ostmise korral
6628DocType: GSTR 3B Report,August,august
6629DocType: Account,Asset,Asset
6630DocType: Quality Goal,Revised On,Muudetud Sisse
6631apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Stock saa esineda Punkt {0}, kuna on variandid"
6632DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobiilne
6633DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Lähtesta teenuse taseme leping
6634,Sales Person-wise Transaction Summary,Müük isikuviisilist Tehing kokkuvõte
6635DocType: Training Event,Contact Number,Kontakt arv
6636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Ladu {0} ei ole olemas
6637DocType: Cashier Closing,Custody,Hooldusõigus
6638DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Töötaja maksuvabastuse tõendamine
6639DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Kuu jaotusprotsentide
6640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Valitud parameetrit ei ole partii
6641DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materjalidest tarnitud vastu Saateleht
6642DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,On tunnistus
6643DocType: Project,Customer Details,Kliendi andmed
6644apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Printige IRS 1099 vorme
6645DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Kontrollige, kas vara vajab ennetavat hooldust või kalibreerimist"
6646apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Ettevõtte lühend ei tohi olla üle 5 tähemärki
6647DocType: Employee,Reports to,Ettekanded
6648,Unpaid Expense Claim,Palgata kuluhüvitussüsteeme
6649DocType: Payment Entry,Paid Amount,Paide summa
6650apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Tutvuge müügitsükliga
6651DocType: Assessment Plan,Supervisor,juhendaja
6652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Hoidlate sissekanne
6653,Available Stock for Packing Items,Saadaval Stock jaoks asjade pakkimist
6654DocType: Item Variant,Item Variant,Punkt Variant
6655DocType: Employee Skill Map,Trainings,Treeningud
6656,Work Order Stock Report,Töökorralduse aruanne
6657DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Automaatne korduv detail
6658DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Hinnang Tulemus Tool
6659apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Juhendajana
6660DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Jätke Policy Detail
6661DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Bom Vanametalli toode
6662apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Esitatud tellimusi ei saa kustutada
6663DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Osakond (valikuline)
6664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto jääk juba Deebetkaart, sa ei tohi seada &quot;Balance tuleb&quot; nagu &quot;Credit&quot;"
6665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
6666 ","Kui olete väärtust {0} {1} väärtuses <b>{2}</b> , rakendatakse üksusele skeem <b>{3}</b> ."
6667DocType: Customer Feedback,Quality Management,Kvaliteedijuhtimine
6668apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Punkt {0} on keelatud
6669DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Kogu tasuline kogus (ajaveebide kaudu)
6670DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Eelmine tööpäev
6671DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Maksta kindlaksmääratud summa Periood
6672DocType: Employee,Health Insurance No,Ravikindlustuse nr
6673DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Maksuvabastuse tõendid
6674apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Palun sisestage koguse Punkt {0}
6675DocType: Quality Procedure,Processes,Protsessid
6676DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Esimene sisseregistreerimine ja viimane väljaregistreerimine
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306677apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Kogu maksustatav summa
6678DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Töötaja Väline tööandjad
6679apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Töökaart {0} loodud
6680DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Ostu
6681apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Balance Kogus
6682DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Tingimusi rakendatakse kõigile valitud üksustele kombineeritult.
6683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Eesmärgid ei saa olla tühi
6684apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Õpilaste registreerimine
6685DocType: Item Group,Parent Item Group,Eellaselement Group
6686DocType: Appointment Type,Appointment Type,Kohtumise tüüp
6687apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} ja {1}
6688DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Kehtiv päevade arv
6689apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Kulukeskuste
6690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Taaskäivitage liitumine
6691DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Seotud taimeanalüüs
6692apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transpordi ID
6693apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Väärtusettepanek
6694DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hinda kus tarnija valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
6695DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Teenuse lõppkuupäev
6696apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: ajastus on vastuolus rea {1}
6697DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Luba Zero Hindamine Rate
6698DocType: Bank Guarantee,Receiving,Vastuvõtmine
6699DocType: Training Event Employee,Invited,Kutsutud
6700apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway kontosid.
6701apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Ühendage oma pangakontod ERPNext-iga
6702DocType: Employee,Employment Type,Tööhõive tüüp
6703apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Tehke projekt mallist.
6704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Põhivara
6705DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Määra Exchange kasum / kahjum
6706,GST Purchase Register,GST Ostu Registreeri
6707,Cash Flow,Rahavoog
6708DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
6709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombineeritud arveosa peab olema 100%
6710DocType: Item Default,Default Expense Account,Vaikimisi ärikohtumisteks
6711DocType: GST Account,CGST Account,CGST konto
6712apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student E-ID
6713DocType: Employee,Notice (days),Teade (päeva)
6714DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS sulgemisveokeri arve
6715DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Mall
6716apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Laadige alla JSON
6717DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Maksma hüvitisnõuet
6718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Värskenda kulukeskuse numbrit
6719apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,"Valige objekt, et salvestada arve"
6720DocType: Employee,Encashment Date,Inkassatsioon kuupäev
6721DocType: Training Event,Internet,Internet
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306722apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Seller Information,Teave müüja kohta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306723DocType: Special Test Template,Special Test Template,Erimudeli mall
6724DocType: Account,Stock Adjustment,Stock reguleerimine
6725apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Vaikimisi Tegevus Maksumus olemas Tegevuse liik - {0}
6726DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Planeeritud töökulud
6727DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Start Date
6728apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Tuvastamine ebaõnnestus
6729apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Kõigi aktsiate tehingute nimekiri
6730DocType: Supplier,Is Transporter,Kas Transporter
6731DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Impordi müügiarve alates Shopifyist, kui Makse on märgitud"
6732apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp Krahv
6733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Tuleb määrata nii katseperioodi alguskuupäev kui ka katseperioodi lõppkuupäev
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306734apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Keskmine määr
6735apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Maksete kogusumma maksegraafikus peab olema võrdne Suur / Ümardatud Kokku
6736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",Hindamismäära ei saa olla valikul „Kliendi pakutav üksus”
6737DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plaan
6738apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank avaldus tasakaalu kohta pearaamat
6739DocType: Job Applicant,Applicant Name,Taotleja nimi
6740DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klienditeenindus / Nimetus
6741DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
6742
6743The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
6744
6745For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
6746
6747Note: BOM = Bill of Materials","Täitematerjali rühma ** Kirjed ** teise ** Oksjoni **. See on kasulik, kui sul on komplekteerimine teatud ** Kirjed ** pakendisse ja teil säilitada laos pakendatud ** Kirjed ** mitte kokku ** Oksjoni **. Pakett ** Oksjoni ** on &quot;Kas Stock Punkt&quot; kui &quot;ei&quot; ja &quot;Kas Sales Punkt&quot; kui &quot;Jah&quot;. Näiteks: kui teil on müüa Sülearvutid ja Seljakotid eraldi ja eriline hind, kui klient ostab nii, siis Laptop + seljakott on uus toode Bundle Punkt. Märkus: Bom = Materjaliandmik"
6748apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Järjekorranumber on kohustuslik Punkt {0}
6749DocType: Website Attribute,Attribute,Atribuut
6750DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Praegune arv
6751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,"Palun täpsustage, kust / ulatuda"
6752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Avamine {0} arve on loodud
6753DocType: Serial No,Under AMC,Vastavalt AMC
6754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Punkt hindamise ümberarvutamise arvestades maandus kulude voucher summa
6755apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Vaikimisi seadete müügitehinguid.
6756DocType: Guardian,Guardian Of ,eestkostja
6757DocType: Grading Scale Interval,Threshold,künnis
6758apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Töötajate filtreerimine (valikuline)
6759DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Praegune Bom
6760apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Tasakaal (dr - Cr)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306761DocType: Pick List,Qty of Finished Goods Item,Valmistoodete kogus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306762apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Lisa Järjekorranumber
6763DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Saadaval Kogus tekkekohas Warehouse
6764apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Garantii
6765DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Deebetarvega
6766apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,"Kulukeskusest lähtuv filter põhineb ainult juhul, kui Eelarve jätkuvalt on valitud kulukeskuseks"
6767apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Otsi üksuse koodi, seerianumbri, partii nr või vöötkoodi järgi"
6768DocType: Work Order,Warehouses,Laod
6769DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Checkini viimane sünkroonimine
6770apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Lisage uus aadress
6771apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} vara ei saa üle kanda
6772DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hotelli toa hinnakujundus
6773apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Ei saa märkida statsionaarset registrit tühjaks, on Unbilled kontod {0}"
6774DocType: Subscription,Days Until Due,Päevad Kuni Nõue
6775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,See toode on variant {0} (Template).
6776DocType: Workstation,per hour,tunnis
6777DocType: Blanket Order,Purchasing,ostmine
6778DocType: Announcement,Announcement,teade
6779apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Kliendi LPO
6780DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Ravimipartii põhineb Student Group, Student Partii on kinnitatud igale õpilasele programmist Registreerimine."
6781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Ladu ei saa kustutada, kuna laožurnaal kirjet selle lattu."
6782apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Distribution
6783apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Töötaja staatust ei saa seada vasakule, kuna järgmised töötajad teatavad sellest töötajale praegu:"
6784DocType: Journal Entry Account,Loan,Laen
6785DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Kulude nõude ettemakse
6786DocType: Lab Test,Report Preference,Aruande eelistus
6787apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Vabatahtlike teave.
6788apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projektijuht
6789,Quoted Item Comparison,Tsiteeritud Punkt võrdlus
6790apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Kattuvus punktides {0} ja {1}
6791apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Dispatch
6792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max allahindlust lubatud kirje: {0} on {1}%
6793apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Puhasväärtuse nii edasi
6794DocType: Crop,Produce,Toota
6795DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Vaikimisi maksud ja tasud
6796DocType: Account,Receivable,Nõuete
6797apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ei ole lubatud muuta tarnija Ostutellimuse juba olemas
6798DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materjalitarbimine valmistamiseks
6799DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatiivne tootekood
6800DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Roll, mis on lubatud esitada tehinguid, mis ületavad laenu piirmäärade."
6801DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Vali Pane Tootmine
6802DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Kättetoimetamise peatamine
6803apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Master andmete sünkroonimine, see võib võtta aega"
6804DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materjal Issue
6805DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikatsioonikeskus
6806DocType: Item Price,Item Price,Toode Hind
6807apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Seep ja Detergent
6808DocType: BOM,Show Items,Näita Esemed
6809apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},{0} perioodi {1} maksudeklaratsiooni duplikaat
6810apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Time ei saa olla suurem kui ajalt.
6811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Kas soovite teavitada kõiki kliente e-posti teel?
6812DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Arveldusperiood
6813apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
6814apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Tellitud
6815apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Jätka
6816DocType: Salary Detail,Component,komponent
6817DocType: Video,YouTube,Youtube
6818apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Rida {0}: {1} peab olema suurem kui 0
6819DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Hindamiskriteeriumid Group
6820DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Patsiendi nimi
6821apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accrual Journal sissekanne palkade eest alates {0} kuni {1}
6822DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Edasilükkunud tulu lubamine
6823apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Avamine akumuleeritud kulum peab olema väiksem kui võrdne {0}
6824DocType: Warehouse,Warehouse Name,Ladu nimi
6825DocType: Naming Series,Select Transaction,Vali Tehing
6826apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Palun sisestage kinnitamine Role või heaks Kasutaja
6827apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Teenuse taseme leping üksuse tüübiga {0} ja olemiga {1} on juba olemas.
6828DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Kirjutage Off Entry
6829DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hinda põhinevatest materjalidest
6830DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Kui see on aktiveeritud, on programmi akadeemiline termin kohustuslik programmi registreerimisvahendis."
6831apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Maksust vabastatud, nullmääraga ja mitte-GST-sisendtarnete väärtused"
6832apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Puhasta kõik
6833DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Kauba kogus
6834DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Tingimused
6835DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Broneeritud põhivara
6836apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades, et Date = {0}"
6837DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Siin saate säilitada pikkus, kaal, allergia, meditsiini muresid etc"
6838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Kontode loomine ...
6839DocType: Leave Block List,Applies to Company,Kehtib Company
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306840apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ei saa tühistada, sest esitatud Stock Entry {0} on olemas"
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306841DocType: Loan,Disbursement Date,Väljamakse kuupäev
6842DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Lepingu üksikasjad
6843apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Lepingu alguskuupäev ei või olla suurem või võrdne lõppkuupäevaga.
6844DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Värskendage viimaseid hindu kõigis kaitsemeetmetes
6845apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Küps
6846apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Meditsiiniline kirje
6847DocType: Vehicle,Vehicle,sõiduk
6848DocType: Purchase Invoice,In Words,Sõnades
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306849apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,To date needs to be before from date,Tänaseks peab olema kuupäevast varem
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Enne esitamist sisestage panga või krediidiasutuse nimi.
6851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} tuleb esitada
6852DocType: POS Profile,Item Groups,Punkt Groups
6853DocType: Company,Standard Working Hours,Standardne tööaeg
6854DocType: Sales Order Item,For Production,Tootmiseks
6855DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
6856DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Konto valuuta saldo
6857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Palun lisage ajutine avamise konto arveldusarvele
6858DocType: Customer,Customer Primary Contact,Kliendi esmane kontakt
6859apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Plii%
6860DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Pangakonto andmed
6861DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Pangagarantii tüüp
6862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () ei saanud kehtivat IBANi {}
6863DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Arve osa
6864,Asset Depreciations and Balances,Asset Amortisatsiooniaruanne ja Kaalud
6865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Summa {0} {1} ülekantud {2} kuni {3}
6866apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} ei ole tervishoiuteenuste praktikute ajakava. Lisage see tervishoiu praktiseerija kaptenisse
6867DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Saa ettemaksed
6868DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saajad
6869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Et määrata selle Fiscal Year as Default, kliki &quot;Set as Default&quot;"
6870apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,TDSi maha arvata
6871DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Kaasa alltöövõtuga seotud üksused
6872apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,liituma
6873apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Puuduse Kogus
6874DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Sisendteenuse levitaja
6875apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} on olemas sama atribuute
6876DocType: Loan,Repay from Salary,Tagastama alates Palk
6877DocType: Exotel Settings,API Token,API tunnus
6878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},TELLIN tasumises {0} {1} jaoks kogus {2}
6879DocType: Additional Salary,Salary Slip,Palgatõend
6880apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Luba teenuse taseme lepingu lähtestamine tugiseadetest.
6881DocType: Lead,Lost Quotation,Kaotatud Tsitaat
6882apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Õpilaste partiid
6883DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Varu määra või summat
6884apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,"""Selle kuupäevani"" on vajalik"
6885apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tegelik kogus: Laos saadaolev kogus.
6886DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Loo pakkimine libiseb paketid saadetakse. Kasutatud teatama paketi number, pakendi sisu ning selle kaalu."
6887DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order toode
6888DocType: Salary Slip,Payment Days,Makse päeva
6889DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Objekti kirjelduse teisendamine HTML-i puhastamiseks
6890DocType: Patient,Dormant,magav
6891DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Mahaarvatud maksud seoses taotlemata töötajate hüvitistega
6892DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Intressimäära kogusumma
6893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Ladude tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
6894DocType: BOM,Manage cost of operations,Manage tegevuste kuludest
6895DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale päevad
6896DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Saabumise kuupäev
6897DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Arvelduse postiindeks
6898DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
6899DocType: Crop,Row Spacing UOM,Row Spacing UOM
6900DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Hindamise tulemused teave
6901DocType: Employee Education,Employee Education,Töötajate haridus
6902DocType: Service Day,Workday,Tööpäev
6903apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Valida tuleks vähemalt üks rakendatavast moodulist
6904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate kirje rühm leidis elemendi rühma tabelis
6905apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Kvaliteediprotseduuride puu.
6906apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,"See on vajalik, et tõmbad Punkt Details."
6907DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Väetise nimi
6908DocType: Salary Slip,Net Pay,Netopalk
6909DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Konto
6910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} on juba saanud
6911,Requested Items To Be Transferred,Taotletud üleantavate
6912DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Sõidukite Logi
6913DocType: Sales Invoice,Is Discounted,On soodushinnaga
6914DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,"Tegevus, kui akumuleeritud kuueelarve ületati tegelikust"
6915DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Loo eraldi hüvitise taotlusele esitatav sissekanne
6916DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Palaviku olemasolu (temp&gt; 38,5 ° C / 101,3 ° F või püsiv temp&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
6917DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Üksikasjad
6918apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Kustuta jäädavalt?
6919DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kokku nõutav summa
6920apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potentsiaalne võimalusi müüa.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306921apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} on sobimatu osalemise olek.
6922DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr
6923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Vale {0}
6924apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Haiguslehel
6925DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
6926apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
6927 Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Kuna kavandatav toorainekogus on suurem kui nõutav kogus, ei ole vaja materjalitaotlust luua. Kui soovite siiski materjalitaotlust esitada, lubage <b>lahter Ignoreeri olemasolevat projekteeritud kogust</b> ruut"
6928DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Arved Aadress Nimi
6929apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Kaubamajad
6930,Item Delivery Date,Kauba kohaletoimetamise kuupäev
6931DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Müügi värskendamise sagedus
6932DocType: Production Plan,Material Requested,Taotletud materjal
6933DocType: Warehouse,PIN,PIN
6934DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Reserveeritud alltöövõtulepingu kogus
6935DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet teenindusüksus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306936DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Põhimuutus summa (firma Valuuta)
6937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,No raamatupidamise kanded järgmiste laod
6938apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Ainult {0} on kaupa {1}
6939DocType: Account,Chargeable,Maksustatav
6940DocType: Company,Change Abbreviation,Muuda lühend
6941DocType: Contract,Fulfilment Details,Täitmise üksikasjad
6942apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Maksa {0} {1}
6943DocType: Employee Onboarding,Activities,Tegevused
6944DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Kulu kuupäev
6945DocType: Item,No of Months,Kuude arv
6946DocType: Item,Max Discount (%),Max Discount (%)
6947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Krediitpäevade arv ei saa olla negatiivne
6948apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Laadige avaldus üles
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306949apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report this item,Teata sellest elemendist
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306950DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Teenuse lõpetamise kuupäev
6951apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Viimati tellimuse summa
6952DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,nt korrigeerimised:
6953apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Säilitusproov põhineb partiil, palun kontrollige, kas on olemas partii nr, et objekti proovi säilitada"
6954DocType: Task,Is Milestone,Kas Milestone
6955DocType: Certification Application,Yet to appear,Kuid ilmuda
6956DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Saadetud e-
6957apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Töötaja {0} ja kuupäeva {1} palgastruktuuri ei leitud
6958DocType: Job Card Item,Job Card Item,Töökaardipunkt
6959DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Lubage kulukeskusel bilansikonto sisestamisel
6960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Ühine olemasoleva kontoga
6961DocType: Budget,Warn,Hoiatama
6962apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Kõik üksused on selle töökorralduse jaoks juba üle antud.
6963DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Muid märkusi, tähelepanuväärne jõupingutusi, et peaks minema arvestust."
6964DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Tootmine Kasutaja
6965DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Tarnitud tooraine
6966DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Makseplaan
6967DocType: Bank Transaction,Series,Sari
6968apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Hinnakirja {0} vääring peab olema {1} või {2}
6969apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Tellimishaldamine
6970DocType: Appraisal,Appraisal Template,Hinnang Mall
6971apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Pin koodi
6972DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary Plot
6973DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Märkige see, et lubada planeeritud igapäevase sünkroonimise rutiini"
6974DocType: Item Group,Item Classification,Punkt klassifitseerimine
6975apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Väljaanded
6976DocType: Driver,License Number,Litsentsi number
6977apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Business Development Manager
6978DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Hooldus Külasta Purpose
6979DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Stock kande tüüp
6980apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Arve Patsiendi registreerimine
6981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,General Ledger
6982apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Eelarveaastaks
6983apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Vaata Leads
6984DocType: Program Enrollment Tool,New Program,New Program
6985DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Omadus Value
6986DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Oodatav summa
6987apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Loo mitu
6988,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Soovitatav Reorder Level
6989apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Töötajal {0} palgaastmel {1} pole vaikimisi puhkusepoliitikat
6990DocType: Salary Detail,Salary Detail,palk Detail
6991DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Uus ostuarve
6992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Palun valige {0} Esimene
6993apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Lisatud {0} kasutajat
6994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Vähem kui summa
6995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Mitmekordsete programmide korral määratakse Kliendid automaatselt asjaomasele tasemele vastavalt nende kasutatud kuludele
6996DocType: Appointment Type,Physician,Arst
6997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Partii {0} Punkt {1} on aegunud.
6998apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Konsultatsioonid
6999apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Lõppenud hea
7000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Punkt Hind kuvatakse mitu korda Hinnakirja, Tarnija / Kliendi, Valuuta, Kirje, UOMi, Koguse ja Kuupäevade alusel."
7001DocType: Sales Invoice,Commission,Vahendustasu
7002apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ei tohi olla suurem kui kavandatud kogus ({2}) töökorralduses {3}
7003DocType: Certification Application,Name of Applicant,Taotleja nimi
7004apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Aeg Sheet valmistamiseks.
7005apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,osakokkuvõte
7006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Variandi omadusi pole võimalik vahetada pärast aktsiatehingut. Selle tegemiseks peate tegema uue punkti.
7007apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA volitus
7008DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Süüdistused
7009DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Hankige tooteid töökorralduseks
7010DocType: Salary Detail,Default Amount,Vaikimisi summa
7011DocType: Lab Test Template,Descriptive,Kirjeldav
7012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Ladu ei leitud süsteemis
7013apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Selle kuu kokkuvõte
7014DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading
7015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Külmuta varud vanemad kui` peab olema väiksem kui% d päeva.
7016DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Ostumaks Mall
7017apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Määrake müügieesmärk, mida soovite oma ettevõtte jaoks saavutada."
7018DocType: Quality Goal,Revision,Redaktsioon
7019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Tervishoiuteenused
7020,Project wise Stock Tracking,Projekti tark Stock Tracking
7021DocType: GST HSN Code,Regional,piirkondlik
7022apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratoorium
7023DocType: UOM Category,UOM Category,UOMi kategooria
7024DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Tegelik Kogus (tekkekohas / target)
7025DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref kood
7026DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,"Aadress, mida kasutatakse tehingute maksukategooria määramiseks."
7027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Kliendiprofiil on vajalik POS-profiilis
7028DocType: HR Settings,Payroll Settings,Palga Seaded
7029apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Match mitte seotud arved ja maksed.
7030DocType: POS Settings,POS Settings,POS-seaded
7031apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Esita tellimus
7032apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Loo arve
7033DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Uus Ostutellimuste
7034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Juur ei saa olla vanem kulukeskus
7035DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Kulude üksikasjad
7036apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Vali brändi ...
7037apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Mittetulundusühing (beetaversioon)
7038apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtreeri väljad rida # {0}: välja nimi <b>{1}</b> peab olema tüüpi &quot;Link&quot; või &quot;Table MultiSelect&quot;
7039apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Akumuleeritud kulum kohta
7040DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Töötaja maksuvabastuse kategooria
7041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Summa ei tohiks olla väiksem kui null.
7042DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-kehtival kujul
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307043apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tööaeg peab olema suurem kui 0 operatsiooni {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307044DocType: Support Search Source,Post Route String,Postitage marsruudi string
7045apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Ladu on kohustuslik
7046apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Veebisaidi loomine ebaõnnestus
7047DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
7048DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
7049apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Sissepääs ja registreerimine
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307050apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retention Stock Entry on juba loodud või Proovi Kogus pole esitatud
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307051DocType: Program,Program Abbreviation,programm lühend
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307052apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Grupp vautšeri järgi (konsolideeritud)
7053DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Krüpti palgaklaasid meilides
7054DocType: Question,Multiple Correct Answer,Mitu õiget vastust
7055apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksud uuendatakse ostutšekk iga punkti
7056DocType: Warranty Claim,Resolved By,Lahendatud
7057apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Ajakava tühjendamine
7058apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tšekid ja hoiused valesti puhastatud
7059DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Kodulehe sektsiooni kaart
7060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0} Te ei saa määrata ise vanemakonto
7061DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Hinnakiri Rate
7062apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Loo klientide hinnapakkumisi
7063apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Teenuse lõpetamise kuupäev ei saa olla pärast teenuse lõppkuupäeva
7064DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show &quot;In Stock&quot; või &quot;Ei ole laos&quot; põhineb laos olemas see lattu.
7065apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Materjaliandmik (BOM)
7066DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Keskmine aeg, mis kulub tarnija andma"
7067DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Check-in Kuupäev
7068DocType: Sample Collection,Collected By,Kogutud
7069apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Hinnang Tulemus
7070DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hotelli toa pakett
7071DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Töötaja ülekandmine
7072apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Tööaeg
7073DocType: Project,Expected Start Date,Oodatud Start Date
7074DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-korrigeerimine arvel
7075apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Töökorraldus on juba loodud kõigi BOM-iga üksustega
7076DocType: Bank Account,Party Details,Pidu üksikasjad
7077apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variandi üksikasjade aruanne
7078DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Seadista edu toiming
7079DocType: Course Activity,Video,Video
7080apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Ostute hinnakiri
7081apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Eemalda kirje, kui makse ei kohaldata selle objekti"
7082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Tellimuse tühistamine
7083apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Palun valige Hooldus olek lõpule viidud või eemaldage lõpuleviimise kuupäev
7084DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Makseviiside vaikimisi mall
7085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Tehingu vääring peab olema sama Payment Gateway valuuta
7086DocType: Payment Entry,Receive,Saama
7087DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Komponendi teenimine
7088apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Üksuste ja UOM-ide töötlemine
7089apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Valige ettevõtte &#39;% s&#39; jaoks kas maksu-ID või maksukood
7090apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Tsitaadid:
7091DocType: Contract,Partially Fulfilled,Osaliselt täidetud
7092DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Täielikult täidetud
7093apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Erimärgid, välja arvatud &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Ja &quot;}&quot; pole sarjade nimetamisel lubatud"
7094DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Kas see on null või on vabastatud
7095DocType: Employee,Educational Qualification,Haridustsensus
7096DocType: Workstation,Operating Costs,Tegevuskulud
7097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Valuuta eest {0} peab olema {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307098DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Märkige sellele vahetusele määratud töötajate osalemine vastavalt töötajate registreerimisele.
7099DocType: Asset,Disposal Date,müügikuupäevaga
7100DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Reageerimise ja taaselustamise aeg
7101DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Töötaja Jäta Approver
7102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: an Reorder kirje on juba olemas selle lao {1}
7103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Sisestage nimetus
7104apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ei saa kuulutada kadunud, sest Tsitaat on tehtud."
7105apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Toorainetaotluse esemed
7106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP konto
7107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,koolitus tagasiside
7108apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Tehingute suhtes kohaldatavad maksu kinnipidamise määrad.
7109DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Tarnija tulemuskaardi kriteeriumid
7110apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Palun valige Start ja lõppkuupäeva eest Punkt {0}
7111DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
7112apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Muidugi on kohustuslik järjest {0}
7113apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Alates kuupäevast ei saa olla suurem kui Tänaseks
7114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,Praeguseks ei saa enne kuupäevast alates
7115apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Muud kui GST-sisesed tarvikud
7116DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Töötajate rühma tabel
7117DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
7118DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Sektsiooni jalus
7119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Klienditeenindus Lisa / uuenda Hinnad
7120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Töövõtjate edendamist ei saa esitada enne edutamise kuupäeva
7121DocType: Batch,Parent Batch,Vanem Partii
7122DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Tšekk Prindi Mall
7123DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,On paindlik kasu
7124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Graafik kulukeskuste
7125DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Enne tellimuse tühistamist või tellimuse märkimist tasumata on mitu päeva pärast arve kuupäeva möödumist
7126DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Proovide kogu
7127,Requested Items To Be Ordered,Taotlenud objekte tuleb tellida
7128DocType: Price List,Price List Name,Hinnakiri nimi
7129DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Saatmisinfo
7130apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSONi saab luua ainult esitatud dokumendist
7131DocType: Blanket Order,Manufacturing,Tootmine
7132,Ordered Items To Be Delivered,Tellitud Esemed tuleb tarnida
7133DocType: Account,Income,Sissetulek
7134DocType: Industry Type,Industry Type,Tööstuse Tüüp
7135apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Midagi läks valesti!
7136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Hoiatus: Jäta taotlus sisaldab järgmist plokki kuupäev
7137DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Tehinguandmete kaardistamine
7138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Müügiarve {0} on juba esitatud
7139DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Kas maksu kohaldatakse
7140DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,tulemus
7141apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Eelarveaastal {0} ei ole olemas
7142DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Lõppkuupäev
7143DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (firma Valuuta)
7144DocType: Program,Is Featured,On esiletõstetud
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307145apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Fetching...,Toomine ...
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307146DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Põllumajanduslik kasutaja
7147apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Kehtib kuni kuupäevani ei saa olla enne tehingu kuupäeva
7148apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} vaja {2} kohta {3} {4} ja {5} tehingu lõpuleviimiseks.
7149DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Kategooria
7150DocType: Announcement,Student,õpilane
7151apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Lao kogus menetluse alustamiseks pole laos saadaval. Kas soovite salvestada varude ülekande
7152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Loodud on uued {0} hinnareeglid
7153DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Saatmise reegli tüüp
7154apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Mine tuba
7155apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Ettevõte, maksekonto, alates kuupäevast kuni kuupäevani on kohustuslik"
7156DocType: Company,Budget Detail,Eelarve Detail
7157apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Palun sisesta enne saatmist
7158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Ettevõtte asutamine
7159apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
7160 persons, composition taxable persons and UIN holders","Eespool punkti 3.1 alapunktis a näidatud tarnetest üksikasjad registreerimata isikutele, koosseisu maksukohustuslastele ja UIN-i omanikele tehtud riikidevaheliste tarnete kohta"
7161DocType: Education Settings,Enable LMS,LMS-i lubamine
7162DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,Duplikaadi TARNIJA
7163apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,"Salvestage aruanne uuesti, et seda uuesti üles ehitada või värskendada"
7164DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Reageerimise ja lahendamise aeg
7165DocType: Asset,Custodian,Turvahoidja
7166apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profiili
7167apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} peaks olema väärtus vahemikus 0 kuni 100
7168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},{0} maksmine alates {1} kuni {2}
7169apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Pöördmaksustatavad sisetarned (va ülaltoodud punktid 1 ja 2)
7170apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Ostutellimuse summa (ettevõtte valuuta)
7171DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Kontoplaani importimine csv-failist
7172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Tagatiseta laenud
7173DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kuluüksus nimi
7174DocType: Student,B+,B +
7175DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max tööaeg vastu Töögraafik
7176DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Põhineb rangelt töötajate registreerimisel logi tüübil
7177DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Tähtajad
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307178DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Teated enam kui 160 tähemärki jagatakse mitu sõnumit
7179DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saanud ja heaks kiitnud
7180,GST Itemised Sales Register,GST Üksikasjalikud Sales Registreeri
7181DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Personaliplaani üksikasjad
7182DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
7183,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Lepingu lõppemise
7184DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Töötajate tervisekindlustus
7185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Sa ei saa deebet- ja sama konto korraga
7186DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Täiskasvanute pulsisagedus on kuskil 50 kuni 80 lööki minutis.
7187DocType: Naming Series,Help HTML,Abi HTML
7188DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Loomistööriist
7189DocType: Item,Variant Based On,Põhinev variant
7190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kokku weightage määratud peaks olema 100%. On {0}
7191DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Lojaalsusprogrammi tase
7192apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Sinu Tarnijad
7193apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ei saa määrata, kui on kaotatud Sales Order on tehtud."
7194DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tarnija osa pole
7195apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Hoidmise põhjus:
7196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on &quot;Hindamine&quot; või &quot;Vaulation ja kokku&quot;"
7197apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anonüümne
7198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Saadud
7199DocType: Lead,Converted,Converted
7200DocType: Item,Has Serial No,Kas Serial No
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307201DocType: Stock Entry Detail,PO Supplied Item,PO tarnitud toode
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307202DocType: Employee,Date of Issue,Väljastamise kuupäev
7203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Nagu iga ostmine Seaded kui ost Olles kätte sobiv == &quot;JAH&quot;, siis luua ostuarve, kasutaja vaja luua ostutšekk esmalt toode {0}"
7204apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Vali Tarnija kirje {1}
7205DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Vaikeseadme üksus
7206apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rida {0}: Tundi väärtus peab olema suurem kui null.
7207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Koduleht Pilt {0} juurde Punkt {1} ei leitud
7208DocType: Asset,Assets,Varad
7209apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Arvuti
7210DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Nimekiri see toode mitmes rühmade kodulehel.
7211DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Praegune arve lõppkuupäev
7212DocType: Payment Term,Due Date Based On,Tähtpäev põhineb
7213apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Palun määrake müügi seadete kaudu vaikimisi kliendirühm ja -territoorium
7214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} ei eksisteeri
7215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Palun kontrollige Multi Valuuta võimalust anda kontosid muus valuutas
7216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Eseme: {0} ei eksisteeri süsteemis
7217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Teil ei ole seada Külmutatud väärtus
7218DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Võta unreconciled kanded
7219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Töötaja {0} on lahkunud {1}
7220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Ajakirjanikele ei valitud tagasimakseid
7221DocType: Purchase Invoice,GST Category,GST kategooria
7222DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Siit Arve kuupäev
7223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Eelarvekomisjoni
7224DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Välja makstud
7225DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratoorsed sätted
7226DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Teenindusüksus
7227apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Tarnija on edukalt määranud
7228DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Jäta Inkassatsioon
7229apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Mida ta teeb?
7230apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),{0} haiguse (reas {1}) haldamiseks on loodud ülesanded
7231DocType: Crop,Byproducts,Byproducts
7232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Et Warehouse
7233apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Kõik Student Sisseastujale
7234,Average Commission Rate,Keskmine Komisjoni Rate
7235DocType: Share Balance,No of Shares,Aktsiate arv
7236DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Summani
7237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Omab seeria numbrit"" ei saa olla ""Jah"" mitte-laoartikli jaoks"
7238apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Valige olek
7239apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Osavõtt märkida ei saa tulevikus kuupäev
7240DocType: Support Search Source,Post Description Key,Postituse kirjeldus võti
7241DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hinnakujundus Reegel Abi
7242DocType: School House,House Name,House Nimi
7243DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Summa üliõpilase kohta
7244DocType: Opportunity,Sales Stage,Müügiaasta
7245apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Kliendi PO
7246DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto Head
7247DocType: Company,HRA Component,HRA komponent
7248apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektriline
7249apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Lisa oma ülejäänud organisatsiooni kasutajatele. Võite lisada ka kutsuda kliente oma portaalis lisades neid Kontaktid
7250DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kokku Väärtus Difference (Out - In)
7251DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Asukoha / seadme ID
7252DocType: Grant Application,Requested Amount,Taotletav summa
7253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Vahetuskurss on kohustuslik
7254DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Pangatasude konto
7255apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Kasutaja ID ei seatud Töötaja {0}
7256DocType: Vehicle,Vehicle Value,sõiduki väärtusest
7257DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Tuvastatud haigused
7258DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Vaikimisi Allikas Warehouse
7259DocType: Item,Customer Code,Kliendi kood
7260DocType: Bank,Data Import Configuration,Andmete impordi konfiguratsioon
7261DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Viimase täitmise kuupäev
7262apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Päeva eelmisest Telli
7263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Kanne konto peab olema bilansis
7264DocType: Asset,Naming Series,Nimetades Series
7265DocType: Vital Signs,Coated,Kaetud
7266apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rida {0}: eeldatav väärtus pärast kasulikku elu peab olema väiksem brutoosakogusest
7267apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Palun määrake aadressiks {1} {0}
7268DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless seaded
7269apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Loo üksuse {0} kvaliteedikontroll
7270DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Jäta Block nimekiri nimi
7271DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Sertifitseerimine kehtivus
7272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Kindlustus Alguse kuupäev peaks olema väiksem kui Kindlustus Lõppkuupäev
7273DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Teenuse taseme kokkulepped
7274DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Kuva seaded
7275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Stock Assets
7276DocType: Restaurant,Active Menu,Aktiivne menüü
7277DocType: Accounting Dimension Detail,Default Dimension,Vaikimõõde
7278DocType: Target Detail,Target Qty,Target Kogus
7279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Laenu vastu: {0}
7280DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Minu tellimused seaded
7281DocType: Student Attendance,Present,Oleviku
7282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Toimetaja märkus {0} ei tohi esitada
7283DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Töötajale e-posti teel saadetav palgalipik on parooliga kaitstud, parool luuakse paroolipoliitika alusel."
7284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Konto sulgemise {0} tüüp peab olema vastutus / Equity
7285apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Palgatõend töötaja {0} on juba loodud ajaandmik {1}
7286DocType: Vehicle Log,Odometer,odomeetri
7287DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Tellitud Kogus
7288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Punkt {0} on keelatud
7289DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Külmutatud Upto
7290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,Bom ei sisalda laoartikkel
7291DocType: Chapter,Chapter Head,Peatükk Head
7292apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Makse otsimine
7293DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Kuu (kuud) pärast arve kuu lõppu
7294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Palgakonstruktsioonil peaks olema hüvitise saamiseks liiga paindlik hüvitiseosa
7295apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projekti tegevus / ülesanne.
7296DocType: Vital Signs,Very Coated,Väga kaetud
7297DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Ainult maksualane mõju (ei saa nõuda vaid osa tulumaksust)
7298DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,tankimine detailid
7299apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab tulemuse kuupäeva ei saa olla enne katse kuupäeva määramist
7300DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,Marsruudi optimeerimiseks kasutage Google Maps Direction API-t
7301DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Luba kasutajal muuta soodustust
7302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Hankige kliente
7303apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Vastavalt CGST reeglite reeglitele 42 ja 43
7304DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Kaasa lõhutud esemed
7305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ostmine tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
7306apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Soodustus peab olema väiksem kui 100
7307apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
7308 for {0}.",Algusaeg ei või olla suurem või võrdne lõpuajaga \ {0}.
7309DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Riigid piirduvad
7310DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Kanded vahelduvad vaheldumisi IN ja OUT vahel
7311DocType: Shopify Settings,Shared secret,Jagatud saladus
7312DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Maksude ja tasude sünkroonimine
7313DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjutage Off summa (firma Valuuta)
7314DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Arved Tundi
7315DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Müügi kogusumma (müügitellimuse kaudu)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307316apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM for {0} not found,Vaikimisi Bom {0} ei leitud
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Eelarveaasta alguskuupäev peaks olema üks aasta varem kui eelarveaasta lõppkuupäev
7318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: määrake reorganiseerima kogusest
7319apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Puuduta Toodete lisamiseks neid siin
7320DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,programm Registreerimine
7321apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Ümbernimetamine pole lubatud
7322DocType: Share Transfer,To Folio No,Folli nr
7323DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Maandus Cost Voucher
7324apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Maksukategooria ülimuslike maksumäärade jaoks.
7325apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Palun määra {0}
7326apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} on mitteaktiivne õpilane
7327DocType: Employee,Health Details,Tervis Üksikasjad
7328DocType: Leave Encashment,Encashable days,Encashable päeva
7329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Et luua maksenõude viide dokument on nõutav
7330DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
7331DocType: Grant Application,Assessment Manager,Hindamisjuht
7332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Eraldada Makse summa
7333DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Liitumisplaan
7334DocType: Employee External Work History,Salary,Palk
7335DocType: Serial No,Delivery Document Type,Toimetaja Dokumendi liik
7336DocType: Sales Order,Partly Delivered,Osaliselt Tarnitakse
7337DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Ärge värskendage variante
7338DocType: Email Digest,Receivables,Nõuded
7339DocType: Lead Source,Lead Source,plii Allikas
7340DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Lisainfot kliendile.
7341DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lugemine 5
7342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} on seotud {2} -ga, kuid osapoole konto on {3}"
7343DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Panga päis
7344apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Vaadake laboritestid
7345DocType: Hub Users,Hub Users,Hubi kasutajad
7346DocType: Purchase Invoice,Y,Y
7347DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Hooldus kuupäev
7348DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Tagasilükatud Järjekorranumber
7349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Aasta algus- või lõppkuupäev kattub {0}. Et vältida, määrake ettevõte"
7350apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Palun mainige juhtiva nime juhtimisel {0}
7351apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Alguskuupäev peab olema väiksem kui lõppkuupäev Punkt {0}
7352DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Automaatse osalemise seaded
7353DocType: Item,"Example: ABCD.#####
7354If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Näide: ABCD. ##### Kui seeria on seatud ja Serial No ei ole nimetatud tehingute, siis automaatne seerianumber luuakse põhineb selles sarjas. Kui tahad alati mainitaks Serial nr selle objekt. jäta tühjaks."
7355DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Laadi Osavõtt
7356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,Bom ja tootmine Kogus on vajalik
7357apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Vananemine Range 2
7358DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account {0} already exists in child company {1}. The following fields have different values, they should be same:<ul><li>{2}</li></ul>","Konto {0} on juba lapseettevõttes {1} olemas. Järgmistel väljadel on erinevad väärtused, need peaksid olema samad: <ul><li> {2} </li></ul>"
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307360apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Eelseadistuste installimine
7361DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
7362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Kliendi jaoks pole valitud tarne märkust {}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307363apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Added in {0},{0} lisatud read
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307364apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Töötaja {0} ei ole maksimaalse hüvitise suurust
7365apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,"Valige üksused, mis põhinevad kohaletoimetamise kuupäeval"
7366DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Kas on minevikus Grant Record
7367,Sales Analytics,Müük Analytics
7368apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Saadaval {0}
7369,Prospects Engaged But Not Converted,Väljavaated Kihlatud Aga mis ei ole ümber
7370DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tootmine Seaded
7371DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Kvaliteetse tagasiside malli parameeter
7372apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Seadistamine E-
7373apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile nr
7374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Palun sisesta vaikimisi valuuta Company Master
7375DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
7376apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Daily meeldetuletused
7377apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Vaadake kõiki avatud pileteid
7378DocType: Brand,Brand Defaults,Brändi vaikeväärtused
7379apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Tervishoiuteenuse üksuse puu
7380DocType: Pricing Rule,Product,Toode
7381DocType: Products Settings,Home Page is Products,Esileht on tooted
7382,Asset Depreciation Ledger,Varade amortisatsioon Ledger
7383DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Jäta päevas olev kogusumma
7384DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Kui palju kulutati = 1 lojaalsuspunkti
7385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Maksueeskiri Konfliktid {0}
7386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,New Account Name
7387DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Tarnitud tooraine kulu
7388DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Seaded Müük Module
7389DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hotelli toa reserveerimine
7390apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Kasutajatugi
7391DocType: BOM,Thumbnail,Pisipilt
7392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,E-posti ID-dega kontakte ei leitud.
7393DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Punkt Kliendi Detail
7394apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Töötaja maksimaalne hüvitise summa {0} ületab {1}
7395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Kokku eraldatakse lehed on rohkem kui päeva võrra
7396DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Seotud mullanalüüs
7397DocType: Pricing Rule,Percentage,protsent
7398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Punkt {0} peab olema laoartikkel
7399DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Vaikimisi Work In Progress Warehouse
7400apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?",Kas soovite {0} kattuvate ajakavade jätkata pärast ülekattega teenindusaegade vahelejätmist?
7401apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant Lehed
7402DocType: Restaurant,Default Tax Template,Default tax template
7403apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} õpilast on registreeritud
7404DocType: Fees,Student Details,Õpilase üksikasjad
7405DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","See on vaikimisi kasutatav UOM, mida kasutatakse üksuste ja müügitellimuste jaoks. Varu UOM on &quot;Nos&quot;."
7406DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,stock Kogus
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307407apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Ctrl+Enter to submit,"Ctrl + Enter, et saata"
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307408DocType: Contract,Requires Fulfilment,Nõuab täitmist
7409DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Vaikimisi kohaletoimetamise konto
7410DocType: Loan,Repayment Period in Months,Tagastamise tähtaeg kuudes
7411apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Viga: Ei kehtivat id?
7412DocType: Naming Series,Update Series Number,Värskenda seerianumbri
7413DocType: Account,Equity,Omakapital
7414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;tulude ja kulude tüüpi kontole {2} keelatud avamine Entry
7415DocType: Job Offer,Printing Details,Printimine Üksikasjad
7416DocType: Task,Closing Date,Lõpptähtaeg
7417DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Toodetud kogus
7418DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,"Kogus, mida tuleb osta või müüa ühe UOMi kohta"
7419apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Insener
7420DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Maksimaalne summa
7421DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Kokku Summa Valuuta
7422DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
7423DocType: Item,Is Customer Provided Item,Kas klient pakub kaupa
7424apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Otsi Sub Assemblies
7425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Kood nõutav Row No {0}
7426DocType: GST Account,SGST Account,SGST konto
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007427apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Avage üksused
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307428DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
7429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Tegelik
7430DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restoranijuht
7431DocType: Call Log,Call Log,Kõnelogi
7432DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Soodus
7433apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Töögraafik ülesannete.
7434DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Vastu ärikohtumisteks
7435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Paigaldamine Märkus {0} on juba esitatud
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307436DocType: BOM,Raw Material Cost (Company Currency),Tooraine maksumus (ettevõtte valuuta)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307437apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Maja üür tasutud päevad kattuvad {0} -ga
7438DocType: GSTR 3B Report,October,Oktoobril
7439DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Saada maksmine Sissekanded
7440DocType: Quotation Item,Against Docname,Vastu Docname
7441DocType: SMS Center,All Employee (Active),Kõik Töötaja (Active)
7442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Üksikasjalik põhjus
7443apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Vaata nüüd
7444DocType: BOM,Raw Material Cost,Tooraine hind
7445DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce Serveri URL
7446DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level
7447DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Mahaarvatakse täielik maks valitud palgaarvestuse kuupäeval
7448DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Maksu / Shipping Title
7449apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantti tabel
7450DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Tsüklitüüp
7451apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Poole kohaga
7452DocType: Employee,Applicable Holiday List,Rakendatav Holiday nimekiri
7453DocType: Employee,Cheque,Tšekk
7454apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Sünkrooni see konto
7455DocType: Training Event,Employee Emails,Töötaja e-kirjad
7456apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Seeria Uuendatud
7457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Aruande tüüp on kohustuslik
7458DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
7459,Sales Partner Transaction Summary,Müügipartneri tehingute kokkuvõte
7460apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Ladu on kohustuslik laos Punkt {0} järjest {1}
7461apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Jae- ja hulgimüük
7462DocType: Issue,First Responded On,Esiteks vastas
7463DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Risti noteerimine Punkt mitu rühmad
7464DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Muud tulud
7465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date on juba eelarveaastal {0}
7466DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignoreeri kasutajaaja kattumist
7467DocType: Accounting Period,Accounting Period,Arvestusperiood
7468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Kliirens Date updated
7469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Split Partii
7470DocType: Stock Settings,Batch Identification,Partii identifitseerimine
7471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Edukalt Lepitatud
7472DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lae pDF
7473DocType: Work Order,Planned End Date,Planeeritud End Date
7474DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Varjatud nimekiri, millega säilitatakse Aktsionäriga seotud kontaktide loend"
7475DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Vahetuskurss
7476DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Müük, ost, raamatupidamise vaikeväärtused"
7477DocType: Accounting Dimension Detail,Accounting Dimension Detail,Raamatupidamismõõtme üksikasjad
7478apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Anduri tüübi andmed.
7479apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} lahkumisel {1}
7480apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Kasutatav kasutuskuupäev on vajalik
7481DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,tarnija Detail
7482apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Viga valemis või seisund: {0}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307483apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoiced Amount,Arve kogusumma
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307484apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kriteeriumide kaalud peavad sisaldama kuni 100%
7485apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Osavõtt
7486apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,stock Kirjed
7487DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Makse tellimuse summa uuendamine
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307488apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Contact Seller,Võta ühendust Müüjaga
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307489DocType: BOM,Materials,Materjalid
7490DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Kui ei kontrollita, nimekirja tuleb lisada iga osakond, kus tuleb rakendada."
7491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Postitamise kuupäev ja postitad aega on kohustuslik
7492apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Maksu- malli osta tehinguid.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307493apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to report this item.,Selle üksuse teatamiseks logige sisse Marketplace&#39;i kasutajana.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307494,Sales Partner Commission Summary,Müügipartneri komisjoni kokkuvõte
7495,Item Prices,Punkt Hinnad
7496DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate tellimusele."
7497DocType: Holiday List,Add to Holidays,Lisa pühadele
7498DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Lõpp-punkt
7499DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periood sulgemine Voucher
7500DocType: Patient Encounter,Review Details,Läbivaatamise üksikasjad
7501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Aktsionär ei kuulu selle äriühingu hulka
7502DocType: Dosage Form,Dosage Form,Annustamisvorm
7503apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Seadistage kampaania ajakava kampaanias {0}
7504apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Hinnakiri kapten.
7505DocType: Task,Review Date,Review Date
7506DocType: BOM,Allow Alternative Item,Luba alternatiivne üksus
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Ostukviitungil pole ühtegi eset, mille jaoks on proovide säilitamine lubatud."
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307508apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Arve suur kokku
7509DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Varade amortisatsiooni kanne (ajakirja kandmine)
7510DocType: Membership,Member Since,Liige alates
7511DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Ettemaksed
7512apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Töökaart {0} on vajalik aja logide jaoks
7513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Valige tervishoiuteenus
7514DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net kokku
7515apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Väärtus Oskus {0} peab olema vahemikus {1} kuni {2} on juurdekasvuga {3} jaoks Punkt {4}
7516DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Toote allahindluste skeem
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307517apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue has been raised by the caller.,Ühtegi küsimust pole helistaja tõstatanud.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307518DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Ootati
7519DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Erandkategooria
7520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuuta ei saa muuta pärast kande tegemiseks kasutada mõne muu valuuta
7521DocType: Shipping Rule,Fixed,Fikseeritud
7522DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Siduriketas
7523DocType: Tally Migration,Round Off Account,Ümardada konto
7524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Halduskulud
7525apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Konsulteeriv
7526DocType: Subscription Plan,Based on price list,Hinnakirja alusel
7527DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kliendi Group
7528apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-Way Bill JSONi saab luua ainult müügiarvest
7529apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Selle viktoriini maksimaalsed katsed on saavutatud!
7530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Tellimine
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307531apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Tasu loomine ootel
7532DocType: Project Template Task,Duration (Days),Kestus (päevades)
7533DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skoor Teenitud
7534apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Etteteatamistähtaeg
7535DocType: Asset Category,Asset Category Name,Põhivarakategoori Nimi
7536apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,See on root territooriumil ja seda ei saa muuta.
7537apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Uus Sales Person Nimi
7538DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
7539DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Loo uus töötaja ID
7540apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Määra üksikasjad
7541apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Autor: {0}
7542DocType: Travel Itinerary,Travel From,Reisist pärit
7543DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Profülaktika
7544DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Vastu müügiarve
7545DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-muu
7546apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Sisestage seerianumbrid seeriatootmiseks kirje
7547DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserveeritud Kogus Production
7548DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Jäta märkimata, kui sa ei taha kaaluda partii tehes muidugi rühmi."
7549DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Sagedus kulum (kuud)
7550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Konto kreeditsaldoga
7551DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Maandus kuluartikkel
7552apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Näita null väärtused
7553DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kogus punkti saadi pärast tootmise / pakkimise etteantud tooraine kogused
7554DocType: Lab Test,Test Group,Katserühm
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307555DocType: Service Level Agreement,Entity,Üksus
7556DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Laekumata / maksmata konto
7557DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Vastu Sales Order toode
7558DocType: Company,Company Logo,Ettevõtte logo
7559DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Vaikimisi Warehouse
7560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Eelarve ei saa liigitada vastu Group Konto {0}
7561DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Näita hinda
7562DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Patsiendi registreerimine
7563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Palun sisestage vanem kulukeskus
7564DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Trüki Ilma summa
7565apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Amortisatsioon kuupäev
7566,Work Orders in Progress,Käimasolevad töökorraldused
7567DocType: Issue,Support Team,Support Team
7568apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Lõppemine (päevades)
7569DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Üldskoor (Out of 5)
7570DocType: Student Attendance Tool,Batch,Partii
7571DocType: Support Search Source,Query Route String,Päringutee string
7572DocType: Tally Migration,Day Book Data,Päevaraamatu andmed
7573apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Värskendamismäär viimase ostu kohta
7574DocType: Donor,Donor Type,Doonorriigi tüüp
7575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Auto kordusdokument uuendatud
7576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Saldo
7577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Palun vali ettevõte
7578DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Jäta vahele automaatkäik
7579DocType: BOM,Job Card,Töökaart
7580DocType: Room,Seating Capacity,istekohtade arv
7581DocType: Issue,ISS-,ISS-
7582DocType: Item,Is Non GST,On mitte GST
7583DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab katserühmad
7584apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Profitability,Tasuvus
7585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Päeva tüüp ja osapool on {0} konto jaoks kohustuslikud
7586DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Kogukulude nõue (via kuluaruanded)
7587DocType: GST Settings,GST Summary,GST kokkuvõte
7588apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Palun lubage enne sissetuleva konto sisselogimist enne igapäevase töö kokkuvõtte grupi loomist
7589DocType: Assessment Result,Total Score,punkte kokku
7590DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standard
7591DocType: Journal Entry,Debit Note,Võlateate
7592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Selles järjekorras saab maksta ainult {0} punkti.
7593DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-YYYY.-
7594apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Palun sisestage API tarbija saladus
7595DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Nagu iga Stock UOM
7596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Ole lõppenud
7597DocType: Student Log,Achievement,Saavutus
7598DocType: Asset,Insurer,Kindlustusandja
7599DocType: Batch,Source Document Type,Allikas Dokumendi tüüp
7600apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Pärast kursuse ajakava loodi
7601DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Töötaja pardal
7602DocType: Journal Entry,Total Debit,Kokku Deebet
7603DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponsoreeritud summa
7604DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Vaikimisi valmistoodangu ladu
7605apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Palun vali patsient
7606apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Sales Person
7607DocType: Hotel Room Package,Amenities,Lisavõimalused
7608DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Maksetingimuste automaatne toomine
7609DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Rahuldamata rahaliste vahendite konto
7610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Mitu vaiketüüpi ei ole lubatud
7611DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Lojaalsuspunktide lunastamine
7612,Appointment Analytics,Kohtumise analüüs
7613DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogi Subscriber
7614DocType: Guardian,Alternate Number,Alternate arv
7615DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimaalne Score
7616apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,"Loo reeglite piirata tehingud, mis põhinevad väärtustel."
7617DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Rahavoogude kaardistamise kontod
7618apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Group Roll nr
7619DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Redaktsioon ja parandatud sisse
7620DocType: Batch,Manufacturing Date,Valmistamise kuupäev
7621apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Tasu loomine ebaõnnestus
7622DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Loo kadunud poole
7623apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Kogu eelarve
7624DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Jäta tühjaks, kui teete õpilast rühmade aastas"
7625DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Kui see on märgitud, kokku ei. tööpäevade hulka puhkusereisid ja see vähendab väärtust Palk päevas"
7626apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.",Üle kättesaamise / kohaletoimetamise lubamiseks värskendage laoseadetes või üksuses jaotist &quot;Üle kättesaamise / kohaletoimetamise toetus&quot;.
7627apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Praeguse võtmega rakendused ei pääse juurde, kas olete kindel?"
7628DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
7629DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Kokku Advance
7630apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Malli koodi muutmine
7631apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Term lõppkuupäev ei saa olla varasem tähtaeg Start Date. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti.
7632apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,quot Krahv
7633DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Panga väljavõte
7634DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Võimalik maksimaalne kogus
7635,BOM Stock Report,Bom Stock aruanne
7636DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Kui määratud ajapilu pole, siis tegeleb selle grupiga suhtlus"
7637DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Koguse erinevus
7638DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Põhimäär
7639DocType: GL Entry,Credit Amount,Krediidi summa
7640,Electronic Invoice Register,Elektrooniline arvete register
7641DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,allakirjutanu seisukoht
7642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Määra Lost
7643DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Kokku tasustatavat tundi
7644DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Päevade arv, mille jooksul tellija peab selle tellimuse kaudu koostatud arveid maksma"
7645DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Töövõtja hüvitise taotlemise üksikasjad
7646apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Maksekviitung Märkus
7647apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu Klient. Vaata ajakava allpool lähemalt
7648apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Loo materjali taotlus
7649apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Algus- ja lõppkuupäevad ei kehti kehtivas palgaarvestuse perioodis, ei saa arvutada {0}"
7650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rida {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne maksmine Entry summa {2}
7651DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Uus akadeemiline termin
7652,Course wise Assessment Report,Muidugi tark hindamisaruande
7653DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Kliendi tagasiside mall
7654DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Availed ITC riik / UT maks
7655DocType: Tax Rule,Tax Rule,Maksueeskiri
7656DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Säilitada sama kiirusega Kogu müügitsüklit
7657apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Logige sisse turuplatsi registreerumiseks mõni teine kasutaja
7658DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plaani aeg kajakad väljaspool Workstation tööaega.
7659apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Kliendid järjekorda
7660DocType: Driver,Issuing Date,Väljaandmiskuupäev
7661DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Ametisse nimetamine on broneeritud
7662DocType: Student,Nationality,kodakondsus
7663apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Seadistamine
7664apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Esitage see töökorraldus edasiseks töötlemiseks.
7665,Items To Be Requested,"Esemed, mida tuleb taotleda"
7666DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Luba lasteasutuste konto loomine
7667DocType: Company,Company Info,Firma Info
7668apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Valige või lisage uus klient
7669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Kuluüksus on vaja broneerida kulu nõude
7670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Application of Funds (vara)
7671apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,See põhineb käimist selle töötaja
7672DocType: Payment Request,Payment Request Type,Makse taotluse tüüp
7673apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Marki külastajate arv
7674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Deebetsaldoga konto
7675DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Aasta alguskuupäev
7676DocType: Additional Salary,Employee Name,Töötaja nimi
7677DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restorani tellimisseade
7678apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} pangatehing on loodud ja {1} vigu
7679DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ümardatud kokku (firma Valuuta)
7680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ei varjatud rühma, sest Konto tüüp on valitud."
7681DocType: Quiz,Max Attempts,Max katsed
7682apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} on muudetud. Palun värskenda.
7683DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Peatus kasutajad tegemast Jäta Rakendused järgmistel päevadel.
7684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Kui lojaalsuspunktide piiramatu kehtivusaeg lõpeb, säilitage aegumistähtaeg tühi või 0."
7685DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Hooldus meeskonna liikmed
7686DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,ostusummast
7687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
7688 to fullfill Sales Order {2}","Ei saa esitada eseme {1} järjekorranumbrit {0}, kuna see on reserveeritud, et täita müügitellimust {2}"
7689DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-YYYYY.-
7690apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Tarnija Tsitaat {0} loodud
7691apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,End Aasta ei saa enne Start Aasta
7692DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Töövõtjate hüvitised
7693apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,töötaja ID
7694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakitud kogus peab olema võrdne koguse Punkt {0} järjest {1}
7695DocType: Work Order,Manufactured Qty,Toodetud Kogus
7696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Aktsiaid ei ole olemas {0}
7697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Valige Erinevuste konto
7698DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Müügipartneritüüp
7699DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhooki ID
7700apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Arve loodud
7701DocType: Asset,Out of Order,Korrast ära
7702DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Aktsepteeritud Kogus
7703DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignoreeri tööjaama kattumist
7704apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Palun Algsete Holiday nimekiri Töötajaportaali {0} või ettevõtte {1}
7705apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} pole olemas
7706apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Valige partiinumbritele
7707apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,GSTINile
7708apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Arveid tõstetakse klientidele.
7709DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Arve määramine automaatselt
7710apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Project Id
7711DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Muutuja maksustatava palga alusel
7712DocType: Company,Basic Component,Põhikomponent
7713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rea nr {0}: summa ei saa olla suurem kui Kuni summa eest kuluhüvitussüsteeme {1}. Kuni Summa on {2}
7714DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Meditsiiniline administraator
7715DocType: Assessment Plan,Schedule,Graafik
7716DocType: Account,Parent Account,Parent konto
7717apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Töötaja palgastruktuuri määramine on juba olemas
7718apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,saadaval
7719DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lugemine 3
7720DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Allika Warehouse Aadress
7721DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307722apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Future Payments,Tulevased maksed
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307723DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Max Retry Limit
7724apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Hinnakiri ei leitud või puudega
7725DocType: Content Activity,Last Activity ,Viimane tegevus
7726DocType: Student Applicant,Approved,Kinnitatud
7727DocType: Pricing Rule,Price,Hind
7728apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Töötaja vabastati kohta {0} tuleb valida &#39;Vasak&#39;
7729DocType: Guardian,Guardian,hooldaja
7730apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Kõik teatised, kaasa arvatud ja sellest kõrgemad, viiakse uude emissiooni"
7731DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Täiendava palga maks
7732DocType: Item Alternative,Item Alternative,Üksuse alternatiiv
7733DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Vaikimisi tulu kontod, mida kasutatakse juhul, kui tervishoiuteenuste osutaja ei määra kutsekulusid."
7734apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Sissemaksete protsent peaks olema võrdne 100-ga
7735DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Loo kadunud klient või tarnija.
7736apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Hinnang {0} loodud Töötaja {1} antud ajavahemikus
7737DocType: Academic Term,Education,Haridus
7738DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Loo palgatõusud
7739DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Eeldatav täitmine
7740apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,del
7741DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaania nimetamine By
7742DocType: Employee,Current Address Is,Praegune aadress
7743apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Kuu müügi siht (
7744apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,modifitseeritud
7745DocType: Travel Request,Identification Document Number,Identifitseerimisdokumendi number
7746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valikuline. Lavakujundus ettevõtte default valuutat, kui ei ole täpsustatud."
7747DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Kliendi GSTIN
7748DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Valdkonnas tuvastatud haiguste loetelu. Kui see on valitud, lisab see haigusjuhtumite loendisse automaatselt nimekirja"
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307749apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 1,1. pomm
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307750apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,See on root-tervishoiuteenuse üksus ja seda ei saa muuta.
7751DocType: Asset Repair,Repair Status,Remondi olek
7752apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Taotletud kogus: ostmiseks taotletud, kuid tellimata kogus."
7753,Subcontracted Item To Be Received,Vastuvõetav allhankeleping
7754apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Lisage müügipartnereid
7755apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Raamatupidamine päevikukirjete.
7756DocType: Travel Request,Travel Request,Reisi taotlus
7757DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Kui piirväärtus on null, tõmbab süsteem kõik kirjed."
7758DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Saadaval Kogus kell laost
7759apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Palun valige Töötaja Record esimene.
7760apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Osalemine pole esitatud {0} jaoks, kuna see on puhkus."
7761DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto muutuste summa
7762DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Ühendamine QuickBooksiga
7763DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Kasumi / kahjumi kogusumma
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307764apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Pick List,Koosta valiknimekiri
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Pidu / konto ei ühti {1} / {2} on {3} {4}
7766DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Töötajate edendamine
7767DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Hooldus meeskonna liige
7768DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Mullanalüüs
7769apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kursuse kood:
7770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Palun sisestage ärikohtumisteks
7771DocType: Quality Action Resolution,Problem,Probleem
7772DocType: Account,Stock,Varu
7773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks ostutellimustest ostuarve või päevikusissekanne
7774DocType: Employee,Current Address,Praegune aadress
7775DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Kui objekt on variant teise elemendi siis kirjeldus, pilt, hind, maksud jne seatakse malli, kui ei ole märgitud"
7776DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Tehke alamkoostu esemete jaoks töökäsk
7777DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Ostu / Tootmine Detailid
7778DocType: Assessment Group,Assessment Group,Hinnang Group
7779DocType: Stock Entry,Per Transferred,Ühe üle kantud
7780apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Partii Inventory
7781DocType: Sales Invoice,GST Transporter ID,GST Transporteri ID
7782DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Menetluse nimi
7783DocType: Employee,Contract End Date,Leping End Date
7784DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Müüja ID
7785DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Jälgi seda Sales Order igasuguse Project
7786DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Pangatähtede tehingu sissekanne
7787DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Soodus ja Margin
7788DocType: Lab Test,Prescription,Retsept
7789DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Vaikimisi edasilükkunud tulu konto
7790DocType: Project,Second Email,Teine e-post
7791DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Tegevus, kui aastaeelarve ületati tegelikust"
7792apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Pole saadaval
7793DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Kogus
7794apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Malli keelamine
7795DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Tehingu kuupäev
7796DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planeeritud Kogus
7797DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Algus (päevad)
7798DocType: Quality Action,Preventive,Ennetav
7799apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Registreerimata isikutele tehtud tarned
7800DocType: Company,Date of Incorporation,Liitumise kuupäev
7801apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Kokku maksu-
7802apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Viimase ostuhind
7803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Sest Kogus (Toodetud Kogus) on kohustuslik
7804DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Vaikimisi Target Warehouse
7805DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net kokku (firma Valuuta)
7806DocType: Sales Invoice,Air,Õhk
7807apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Aasta lõpu kuupäev ei saa olla varasem kui alguskuupäev. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti.
7808DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Määra sihtladu
7809apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} ei ole vabatahtlik puhkuse nimekiri
7810DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
7811DocType: BOM,Scrap Items,Vanametalli Esemed
7812DocType: Work Order,Actual Start Date,Tegelik Start Date
7813DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Materjalidest tarnitud vastu Sales Order
7814apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Järgmiste töötajate palgastruktuuri määramise vahelejätmine, kuna palgastruktuuri määramise kirjed on nende vastu juba olemas. {0}"
7815apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Loo materiaalsed taotlused (MRP) ja töökorraldused.
7816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Määrake makseviisi vaikimisi
7817DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Varude sisenemise vastu
7818DocType: Grant Application,Withdrawn,Peatatud
7819DocType: Support Search Source,Support Search Source,Toetage otsingu allika
7820apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Tasuline
7821DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
7822DocType: BOM,With Operations,Mis Operations
7823DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Postitage marsruudi võti
7824apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Raamatupidamise kanded on tehtud juba valuuta {0} ja ettevõtete {1}. Palun valige saadaoleva või maksmisele konto valuuta {0}.
7825DocType: Asset,Is Existing Asset,Kas Olemasolevad Asset
7826DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistilised Component
7827DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Kui teistsugune kui klient aadress
7828DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Maksu tasumata
7829DocType: BOM Operation,BOM Operation,Bom operatsiooni
7830DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,On eelmise rea summa
7831DocType: Options,Is Correct,On õige
7832DocType: Item,Has Expiry Date,On aegumiskuupäev
7833apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Transfer Asset
7834apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Väljaande tüüp.
7835DocType: POS Profile,POS Profile,POS profiili
7836DocType: Training Event,Event Name,sündmus Nimi
7837DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefon (kontor)
7838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Ei saa esitada, Töötajad jäid kohaloleku märkimiseks"
7839DocType: Inpatient Record,Admission,sissepääs
7840apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Kordadega {0}
7841DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Töötaja registreerimise viimane teadaolev õnnestunud sünkroonimine. Lähtestage see ainult siis, kui olete kindel, et kõik logid on kõigis asukohtades sünkroonitud. Ärge muutke seda, kui te pole kindel."
7842apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Hooajalisus jaoks eelarveid, eesmärgid jms"
7843apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Väärtusi pole
7844DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Muutuja Nimi
7845apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} on mall, valige palun üks selle variandid"
7846DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Edasilükatud kulu
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307847apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Messages.vue,Back to Messages,Tagasi sõnumite juurde
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Alates Kuupäevast {0} ei saa olla enne töötaja liitumist Kuupäev {1}
7849DocType: Asset,Asset Category,Põhivarakategoori
7850apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Netopalk ei tohi olla negatiivne
7851DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paide
7852DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Ületootmise protsent müügi tellimuse jaoks
7853DocType: Item Group,Item Tax,Punkt Maksu-
7854apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materjal Tarnija
7855DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Liiv
7856,Lost Opportunity,Kaotatud võimalus
7857DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Aadressimaksu kategooria määramine alates
7858DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materjalitaotluse planeerimine
7859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Aktsiisi Arve
7860apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Lävepakk {0}% esineb enam kui ühel
7861DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Töötajad Post Id
7862DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Märkimisväärne osavõtt
7863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Lühiajalised kohustused
7864apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Taimer ületas antud tundide arvu.
7865apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Saada mass SMS oma kontaktid
7866DocType: Inpatient Record,A Positive,Positiivne
7867DocType: Program,Program Name,programmi nimi
7868DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,"Mõtle maksu, sest"
7869DocType: Driver,Driving License Category,Juhiloa kategooria
7870apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Tegelik Kogus on kohustuslikuks
7871apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} praegu on tarnija tulemuskaart {1} ja selle tarnija ostutellimused peaksid olema ettevaatlikud.
7872DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Varahalduse meeskond
7873apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} on edukalt edastatud
7874DocType: Loan,Loan Type,laenu liik
7875apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Krediitkaart
7876DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kvaliteetne eesmärk
7877DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Punkt tuleb toota või ümber
7878apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Süntaksiviga tingimusel: {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307879DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
7880DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / Valik
7881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Palun määrake seaded ostjate grupile.
7882DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Laev
7883DocType: Driver,Suspended,Peatatud
7884DocType: Training Event,Attendees,Osavõtjad
7885DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Siin saate säilitada pere detailid nagu nimi ja amet vanem, abikaasa ja lapsed"
7886DocType: Academic Term,Term End Date,Term End Date
7887DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Maksude ja tasude maha (firma Valuuta)
7888DocType: Item Group,General Settings,General Settings
7889DocType: Article,Article,Artikkel
7890apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Siit Valuuta ja valuuta ei saa olla sama
7891DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Väljamakse protsentides
7892DocType: GL Entry,To Rename,Ümbernimetamiseks
7893DocType: Stock Entry,Repack,Pakkige
7894apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Valige seerianumbri lisamiseks.
7895apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Palun määrake kliendi jaoks% f maksukood
7896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Palun vali kõigepealt firma
7897DocType: Item Attribute,Numeric Values,Arvväärtuste
7898apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Kinnita Logo
7899apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,varude
7900DocType: Customer,Commission Rate,Komisjonitasu määr
7901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Makse kirjed on edukalt loodud
7902apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Loodud {0} tulemuskaardid {1} vahel:
7903apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Pole lubatud. Keelake protseduurimall
7904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Makse tüüp peab olema üks vastuvõtmine, palk ja Internal Transfer"
7905DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Eelistatud ala majutamiseks
7906apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
7907DocType: Salary Detail,Additional Amount,Lisasumma
7908apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Ostukorv on tühi
7909apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
7910 can have delivery based on Serial No","Poolel {0} ei ole seerianumbrit. Ainult serilialised esemed \ võivad olla tarned, mis põhinevad seerianumbril"
7911DocType: Vehicle,Model,mudel
7912DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Tegelik töökulud
7913DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Tšekk / Viitenumber
7914apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Too FIFO põhjal
7915DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
7916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Juur ei saa muuta.
7917DocType: Item,Units of Measure,Mõõtühikud
7918DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Renditud Metro City
7919DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Default Tax Withholding Config
7920DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laske Production Holidays
7921DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Kliendi ostutellimuse kuupäev
7922DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
7923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Aktsiakapitali
7924DocType: Asset,Default Finance Book,Vaikimisi rahandusraamat
7925DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Näita avalikud failid
7926apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Muuda avaldamise üksikasju
7927DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakendi kaal Üksikasjad
7928DocType: Leave Type,Is Compensatory,On kompenseeriv
7929DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Reserveerimise aeg
7930DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway konto
7931DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Pärast makse lõpetamist suunata kasutaja valitud leheküljele.
7932DocType: Company,Existing Company,olemasolevad Company
7933DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Tulemus saadetakse e-postiga
7934DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Üksuse maksumallide üksikasjad
7935apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Maksu- Kategooria on muudetud &quot;Kokku&quot;, sest kõik valikud on mitte-stock asjade"
7936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Praeguseks ei saa olla võrdne või väiksem kuupäevast
7937apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Miski ei muutu
7938apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Lead nõuab kas inimese nime või organisatsiooni nime
7939apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Palun valige csv faili
7940apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Viga mõnes reas
7941DocType: Holiday List,Total Holidays,Kogupäevad
7942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Saatmiseks puudub e-posti mall. Palun määrake see üksuse kohaletoimetamise seadetes.
7943DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Märgi olevik
7944DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indikaatori värv
7945DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Saada ja Bill
7946apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rida # {0}: Reqd kuupäeva järgi ei saa olla enne Tehingu kuupäeva
7947apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Valige seerianumber
7948DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,On kumulatiivne
7949apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Projekteerija
7950apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Tingimused Mall
7951DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Toimetaja detailid
7952apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Hindamistulemuse saamiseks täitke palun kõik üksikasjad.
7953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center on vaja järjest {0} maksude tabel tüüp {1}
7954DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Tingimused Abi
7955,Item-wise Purchase Register,Punkt tark Ostu Registreeri
7956DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Aegumisaja
7957DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Töötaja nimi ja nimetus prinditud kujul
7958apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses and Contacts,Tarnija aadressid ja kontaktid
7959,accounts-browser,kontode brauser
7960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Palun valige kategooria esimene
7961apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projekti kapten.
7962DocType: Contract,Contract Terms,Lepingutingimused
7963apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Jätka konfigureerimist
7964DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ära näita tahes sümbol nagu $ jne kõrval valuutades.
7965apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Komponendi {0} maksimaalne hüvitise summa ületab {1}
7966apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Pool päeva)
7967apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Töötle põhiandmeid
7968DocType: Payment Term,Credit Days,Krediidi päeva
7969apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Palun valige laboratsete testide saamiseks patsient
7970DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Exoteli seaded
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307971DocType: Leave Ledger Entry,Is Carry Forward,Kas kanda
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307972DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Tööaeg, millest allapoole on märgitud puudumine. (Null keelata)"
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307973apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Send a message,Saada sõnum
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307974apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Võta Kirjed Bom
7975apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Ooteaeg päeva
7976DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Kas tulumaksukulu
7977apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Teie tellimus on kohaletoimetamiseks!
7978apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rida # {0}: Postitamise kuupäev peab olema sama ostu kuupäevast {1} vara {2}
7979DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Märgi see, kui õpilane on elukoht instituudi Hostel."
7980DocType: Course,Hero Image,Kangelaspilt
7981apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Palun sisesta müügitellimuste ülaltoodud tabelis
7982,Stock Summary,Stock kokkuvõte
7983apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer vara ühest laost teise
7984DocType: Vehicle,Petrol,bensiin
7985DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Ülejäänud hüvitised (aastased)
7986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Materjaliandmik
7987DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Aeg pärast vahetuse algusaega, kui registreerumist loetakse hiljaks (minutites)."
7988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {1}
7989DocType: Employee,Leave Policy,Jäta poliitika välja
7990apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Värskenda üksusi
7991apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref kuupäev
7992DocType: Employee,Reason for Leaving,Põhjus lahkumiseks
7993apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Vaadake kõnelogi
7994DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Ekspluatatsioonikulud (firma Valuuta)
7995DocType: Loan Application,Rate of Interest,Intressimäärast
7996DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktsioneeritud summa
7997DocType: Item,Shelf Life In Days,Riiulipäev päevades
7998DocType: GL Entry,Is Opening,Kas avamine
7999DocType: Department,Expense Approvers,Kulude heakskiitmine
8000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: deebetkanne ei saa siduda koos {1}
8001DocType: Journal Entry,Subscription Section,Tellimishind
8002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Konto {0} ei ole olemas
8003DocType: Training Event,Training Program,Koolitusprogramm
8004DocType: Account,Cash,Raha
8005DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Tasustamata ja soodushinnaga
8006DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lühike elulugu kodulehel ja teistes väljaannetes.