blob: 1b5020400200c87ece69b59daf9f065f7d5062cf [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Vom Kunden beigestellter Artikel"" kann nicht gleichzeitig ""Einkaufsartikel"" sein",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Customer Provided Item"" kann eine Bewertung haben.",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein",
6'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein",
7'From Date' is required,"""Von-Datum"" ist erforderlich",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein",
10'Opening',"""Eröffnung""",
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Bis Fall Nr."" kann nicht kleiner als ""Von Fall Nr."" sein",
12'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,",
13'Total','Gesamtbetrag',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +053016) for {0},) für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530171 exact match.,1 genaue Übereinstimmung.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890-Above,Über 90,
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen,
20A Default Service Level Agreement already exists.,Eine Standard-Service-Level-Vereinbarung ist bereits vorhanden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Ein Lead benötigt entweder den Namen einer Person oder den Namen einer Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053023A question must have more than one options,Eine Frage muss mehr als eine Option haben,
24A qustion must have at least one correct options,Eine Frage muss mindestens eine richtige Option haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000025A {0} exists between {1} and {2} (,Ein {0} existiert zwischen {1} und {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,A4,
27API Endpoint,API-Endpunkt,
28API Key,API-Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein",
30Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein,
32Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,Über das Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034About your company,Über das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053035Above,Über,
36Absent,Abwesend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000037Academic Term,Semester,
38Academic Term: ,Akademisches Semester:,
39Academic Year,Schuljahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Academic Year: ,Akademisches Jahr:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Zugriffstoken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Zugänglicher Wert,
44Account,Konto,
45Account Number,Kontonummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000046Account Number {0} already used in account {1},Die Kontonummer {0} wurde bereits im Konto {1} verwendet.,
47Account Pay Only,Reines Zahlungskonto,
48Account Type,Kontentyp,
49Account Type for {0} must be {1},Accounttyp für {0} muss {1} sein,
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen",
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053052Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer für Konto {0} ist nicht verfügbar. <br> Bitte richten Sie Ihren Kontenplan korrekt ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000053Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053054Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto mit untergeordneten Knoten kann nicht als Hauptbuch festgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000055Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
56Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
58Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
59Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053060Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht,
61Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stimmt nicht mit Unternehmen {1} im Rechnungsmodus überein: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053063Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben,
64Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} wurde in der untergeordneten Firma {1} hinzugefügt,
65Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000066Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein,
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Kontogruppe {1} gehört nicht zu Unternehmen {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053072Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden,
73Accountant,Buchhalter,
74Accounting,Buchhaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000075Accounting Entry for Asset,Buchungseintrag für Vermögenswert,
76Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden,
78Accounting Ledger,Hauptbuch,
79Accounting journal entries.,Buchungssätze,
80Accounts,Rechnungswesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Kontenmanager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Verbindlichkeiten,
83Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten,
84Accounts Receivable,Forderungen,
85Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Rechnungswesen Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Abgrenzungsjournalbuchung für Gehälter von {0} bis {1},
89Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen,
90Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abschreibungsbetrag,
91Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf,
92Accumulated Monthly,Monatlich akkumuliert,
93Accumulated Values,Kumulierte Werte,
94Accumulated Values in Group Company,Kumulierte Werte in der Konzerngesellschaft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Erreicht ({}),
96Action,Aktion,
97Action Initialised,Aktion initialisiert,
98Actions,Aktionen,
99Active,Aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1},
101Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530102Activity Type,Aktivitätsart,
103Actual Cost,Tatsächliche Kosten,
104Actual Delivery Date,Tatsächliches Lieferdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Tatsächliche Anzahl,
106Actual Qty is mandatory,Die tatsächliche Menge ist zwingend erforderlich,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tatsächliche Menge: Menge verfügbar im Lager.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530109Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Hinzufügen,
112Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten,
113Add All Suppliers,Alle Lieferanten hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000114Add Comment,Kommentar hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530115Add Customers,Kunden hinzufügen,
116Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen,
117Add Item,Artikel hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000118Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen,
119Add Leads,Fügen Sie Leads hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530120Add Multiple Tasks,Mehrere Aufgaben hinzufügen,
121Add Row,Zeile hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000122Add Sales Partners,Verkaufspartner hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530123Add Serial No,Seriennummer hinzufügen,
124Add Students,Schüler hinzufügen,
125Add Suppliers,Lieferanten hinzufügen,
126Add Time Slots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000127Add Timesheets,Zeiterfassung hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530128Add Timeslots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000129Add Users to Marketplace,Fügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530130Add a new address,Füge eine neue Adresse hinzu,
131Add cards or custom sections on homepage,Fügen Sie Karten oder benutzerdefinierte Bereiche auf der Startseite hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000132Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder vollständiges Formular öffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530133Add notes,Notizen hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000134Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer hinzu. Sie können auch Kunden zu Ihrem Portal einladen indem Sie ihnen eine Einladung aus der Kontakt-Seite senden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530135Add to Details,Zu Details hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000136Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530137Added,Hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000138Added to details,Zu Details hinzugefügt,
139Added {0} users,{0} Benutzer hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530140Additional Salary Component Exists.,Zusätzliche Gehaltsbestandteile sind vorhanden.,
141Address,Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000142Address Line 2,Adresse Zeile 2,
143Address Name,Adress-Name,
144Address Title,Adressen-Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530145Address Type,Adresstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000146Administrative Expenses,Verwaltungskosten,
147Administrative Officer,Administrativer Benutzer,
148Administrator,Administrator,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530149Admission,Eintritt,
150Admission and Enrollment,Zulassung und Einschreibung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000151Admissions for {0},Zulassung für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530152Admit,Eingestehen,
153Admitted,Zugelassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000154Advance Amount,Anzahlungsbetrag,
155Advance Payments,Anzahlungen,
156Advance account currency should be same as company currency {0},Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.,
157Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530158Advertising,Werbung,
159Aerospace,Luft- und Raumfahrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000160Against,Zu,
161Against Account,Gegenkonto,
162Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"""Zu Buchungssatz"" {0} hat nur abgeglichene {1} Buchungen",
163Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen",
164Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1},
165Against Voucher,Gegenbeleg,
166Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530167Age,Alter,
168Age (Days),Alter (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000169Ageing Based On,Alter basierend auf,
170Ageing Range 1,Alter Bereich 1,
171Ageing Range 2,Alter Bereich 2,
172Ageing Range 3,Alter Bereich 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530173Agriculture,Landwirtschaft,
174Agriculture (beta),Landwirtschaft (Beta),
175Airline,Fluggesellschaft,
176All Accounts,Alle Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000177All Addresses.,Alle Adressen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530178All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen,
179All BOMs,Alle Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000180All Contacts.,Alle Kontakte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530181All Customer Groups,Alle Kundengruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000182All Day,Ganzer Tag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530183All Departments,Alle Abteilungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000184All Healthcare Service Units,Alle Gesundheitseinheiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530185All Item Groups,Alle Artikelgruppen,
186All Jobs,Alle Jobs,
187All Products,Alle Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000188All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen,
189All Student Admissions,Alle Studenten Zulassungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530190All Supplier Groups,Alle Lieferantengruppen,
191All Supplier scorecards.,Alle Lieferanten-Scorecards.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000192All Territories,Alle Regionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530193All Warehouses,Alle Lagerhäuser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000194All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000195All items have already been transferred for this Work Order.,Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530196All other ITC,Alle anderen ITC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000198Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen,
199Allocated Amount,Zugewiesene Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530200Allocated Leaves,Zugewiesene Blätter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000201Allocating leaves...,Blätter zuordnen...,
202Already record exists for the item {0},Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0},
203"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert",
204Alternate Item,Alternativer Artikel,
205Alternative item must not be same as item code,Alternativer Artikel darf identisch mit Artikelcode sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000206Amended From,Abgeändert von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000207Amount,Betrag,
208Amount After Depreciation,Betrag nach Abschreibungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530209Amount of Integrated Tax,Betrag der integrierten Steuer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000210Amount of TDS Deducted,Betrag der abgezogenen TDS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530211Amount should not be less than zero.,Betrag sollte nicht kleiner als Null sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000212Amount to Bill,Rechnungsbetrag,
213Amount {0} {1} against {2} {3},Menge {0} {1} gegen {2} {3},
214Amount {0} {1} deducted against {2},Menge {0} {1} abgezogen gegen {2},
215Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Menge {0} {1} übertragen von {2} auf {3},
216Amount {0} {1} {2} {3},Menge {0} {1} {2} {3},
217Amt,Menge,
218"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen,
219An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Ein Semester mit ""Semesterjahr""'{0} und ""Semesternamen"" {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese entsprechend und versuchen Sie es erneut.",
220An error occurred during the update process,Während des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten,
221"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530222Analyst,Analytiker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000223Analytics,Analysetools,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530224Annual Billing: {0},Jährliche Abrechnung: {0},
225Annual Salary,Jahresgehalt,
226Anonymous,Anonym,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000227Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Ein weiterer Budgeteintrag &#39;{0}&#39; existiert bereits für {1} &#39;{2}&#39; und für &#39;{3}&#39; für das Geschäftsjahr {4},
228Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt,
229Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530230Antibiotic,Antibiotikum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000231Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000232Applicable For,Anwenden für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530233"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Anwendbar, wenn das Unternehmen SpA, SApA oder SRL ist",
234Applicable if the company is a limited liability company,"Anwendbar, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist",
235Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Anwendbar, wenn das Unternehmen eine Einzelperson oder ein Eigentum ist",
236Applicant,Antragsteller,
237Applicant Type,Bewerbertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000238Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva),
239Application period cannot be across two allocation records,Der Bewerbungszeitraum kann nicht über zwei Zuordnungssätze liegen,
240Application period cannot be outside leave allocation period,Beantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530241Applied,Angewandt,
242Apply Now,Jetzt bewerben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530243Appointment Confirmation,Terminbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000244Appointment Duration (mins),Termindauer (Min.),
245Appointment Type,Termin-Typ,
246Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Termin {0} und Verkaufsrechnung {1} wurden storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530247Appointments and Encounters,Termine und Begegnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000248Appointments and Patient Encounters,Termine und Patienten-Begegnungen,
249Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt,
250Apprentice,Auszubildende(r),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000251Approval Status,Genehmigungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000252Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Genehmigungsstatus muss ""Genehmigt"" oder ""Abgelehnt"" sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530253Approve,Genehmigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist",
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist",
256"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, die den aktuellen Schlüssel verwenden, werden den Zugriff verlieren. Trotzdem fortfahren?",
257Are you sure you want to cancel this appointment?,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Termin absagen möchten?",
258Arrear,Zahlungsrückstand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530259As Examiner,Als Prüfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000260As On Date,Zum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530261As Supervisor,Als Vorgesetzter,
262As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Gemäß den Regeln 42 und 43 der CGST-Regeln,
263As per section 17(5),Gemäß § 17 Abs. 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000264As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Gemäß Ihrer aktuellen Gehaltsstruktur können Sie keine Leistungen beantragen.,
265Assessment,Beurteilung,
266Assessment Criteria,Beurteilungskriterien,
267Assessment Group,Beurteilungsgruppe,
268Assessment Group: ,Beurteilungsgruppe:,
269Assessment Plan,Beurteilungsplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530270Assessment Plan Name,Name des Bewertungsplans,
271Assessment Report,Beurteilung,
272Assessment Reports,Bewertungsberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000273Assessment Result,Beurteilungsergebnis,
274Assessment Result record {0} already exists.,Beurteilungsergebnis {0} existiert bereits.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530275Asset,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000276Asset Category,Anlagekategorie,
277Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens,
278Asset Maintenance,Wartung Vermögenswert,
279Asset Movement,Asset-Bewegung,
280Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt,
281Asset Name,Name Vermögenswert,
282Asset Received But Not Billed,"Vermögenswert erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
283Asset Value Adjustment,Anpassung Vermögenswert,
284"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist",
285Asset scrapped via Journal Entry {0},Vermögenswert über Journaleintrag {0} entsorgt,
286"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Anlagewert-{0} ist bereits entsorgt {1},
287Asset {0} does not belong to company {1},Vermögenswert {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}.,
288Asset {0} must be submitted,Vermögenswert {0} muss eingereicht werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530289Assets,Vermögenswerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000290Assign,Zuweisen,
291Assign Salary Structure,Lohnstruktur zuordnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000292Assign To,Zuweisen zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000293Assign to Employees,Einem Mitarbeiter zuordnen,
294Assigning Structures...,Zuordnung von Strukturen.....,
295Associate,Mitarbeiter/-in,
296At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.,
297Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden,
298Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden,
299Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530300Attach Logo,Logo anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000301Attachment,Anhang,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000302Attachments,Anhänge,
303Attendance,Anwesenheit,
304Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Anwesenheit ab Datum"" und ""Anwesenheit bis Datum"" sind zwingend",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000305Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden,
306Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters,
307Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert",
308Attendance for employee {0} is already marked for this day,Die Teilnahme für Mitarbeiter {0} ist bereits für diesen Tag markiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530309Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000310Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Die Teilnahme wurde nicht für {0} übermittelt, da es sich um einen Feiertag handelt.",
311Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.,
312Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich,
313Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000314Author,Autor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r,
316Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000317Auto Repeat,Automatische Wiederholung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000318Auto repeat document updated,Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert,
319Automotive,Fahrzeugbau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530320Available,Verfügbar,
321Available Leaves,Verfügbare Blätter,
322Available Qty,Verfügbare Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000323Available Selling,Verfügbarer Verkauf,
324Available for use date is required,Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich,
325Available slots,Verfügbare Steckplätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530326Available {0},Verfügbar {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000327Available-for-use Date should be after purchase date,Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530328Average Age,Durchschnittsalter,
329Average Rate,Durchschnittsrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000330Avg Daily Outgoing,Durchschnittlicher täglicher Abgang,
331Avg. Buying Price List Rate,Durchschn. Kauf-Listenpreis,
332Avg. Selling Price List Rate,Durchschn. Verkauf-Listenpreis,
333Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530334BOM,Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530335BOM Browser,Stücklisten-Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000336BOM No,Stücklisten-Nr.,
337BOM Rate,Stückpreis,
338BOM Stock Report,BOM Stock Report,
339BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt,
340BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware,
341BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530342BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000343BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden,
344Balance,Saldo,
345Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
346Balance ({0}),Saldo ({0}),
347Balance Qty,Bilanzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530348Balance Sheet,Bilanz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000349Balance Value,Bilanzwert,
350Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530351Bank,Bank,
352Bank Account,Bankkonto,
353Bank Accounts,Bankkonten,
354Bank Draft,Bankwechsel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000355Bank Entries,Bank-Einträge,
356Bank Name,Name der Bank,
357Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto,
358Bank Reconciliation,Kontenabgleich,
359Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530360Bank Statement,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000361Bank Statement Settings,Kontoauszug Einstellungen,
362Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch,
363Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig,
364Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Geldgeschäfte gegen Partei oder für die interne Übertragung,
365Banking,Bankwesen,
366Banking and Payments,Bank- und Zahlungsverkehr,
367Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet,
368Barcode {0} is not a valid {1} code,Der Barcode {0} ist kein gültiger {1} Code,
369Base,Basis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000370Base URL,Basis-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000371Based On,Basiert auf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530372Based On Payment Terms,Basierend auf Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000373Basic,Grundeinkommen,
374Batch,Charge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530375Batch Entries,Batch-Einträge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000376Batch ID is mandatory,Batch-ID ist obligatorisch,
377Batch Inventory,Chargenverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530378Batch Name,Chargenname,
379Batch No,Chargennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000380Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0},
381Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.,
382Batch {0} of Item {1} is disabled.,Der Stapel {0} von Element {1} ist deaktiviert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530383Batch: ,Stapel:,
384Batches,Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000385Become a Seller,Werden Sie ein Verkäufer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000386Beginner,Anfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530387Bill,Rechnung,
388Bill Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000389Bill No,Rechnungsnr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530390Bill of Materials,Stückliste,
391Bill of Materials (BOM),Stückliste,
392Billable Hours,Abrechenbare Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000393Billed,Abgerechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530394Billed Amount,Rechnungsbetrag,
395Billing,Abrechnung,
396Billing Address,Rechnungsadresse,
397Billing Address is same as Shipping Address,Rechnungsadresse stimmt mit Versandadresse überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000398Billing Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530399Billing Status,Abrechnungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000400Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen,
401Bills raised by Suppliers.,Rechnungen von Lieferanten,
402Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530403Biotechnology,Biotechnologie,
404Birthday Reminder,Geburtstagserinnerung,
405Black,Schwarz,
406Blanket Orders from Costumers.,Rahmenbestellungen von Kunden.,
407Block Invoice,Rechnung sperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000408Boms,Stücklisten,
409Bonus Payment Date cannot be a past date,Das Bonuszahlungsdatum kann kein vergangenes Datum sein,
410Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Das Startdatum für die Testperiode und das Enddatum für die Testperiode müssen festgelegt werden,
411Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zum gleichen Unternehmen gehören,
412Branch,Betrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530413Broadcasting,Rundfunk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000414Brokerage,Maklerprovision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530415Browse BOM,Stückliste durchsuchen,
416Budget Against,Budget gegen,
417Budget List,Budgetliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000418Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht,
419Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden,
420"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530421Buildings,Gebäude,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000422Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln,
423Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530424Buy,Kaufen,
425Buying,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000426Buying Amount,Einkaufsbetrag,
427Buying Price List,Kauf Preisliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530428Buying Rate,Kaufrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000429"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530430By {0},Von {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000431Bypass credit check at Sales Order ,Kreditprüfung im Kundenauftrag umgehen,
432C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze,
433C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0},
434CEO,CEO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530435CESS Amount,CESS-Betrag,
436CGST Amount,CGST-Betrag,
437CRM,CRM,
438CWIP Account,CWIP-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000439Calculated Bank Statement balance,Berechneter Stand des Bankauszugs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530440Calls,Anrufe,
441Campaign,Kampagne,
442Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000443"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.",
444"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden.",
445"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kann den entlassenen Krankenhauskatheter nicht markieren, es gibt keine fakturierten Rechnungen {0}",
446Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden,
447Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist",
448"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt",
449Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um,
450Cancel,Abbrechen,
451Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags,
452Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs,
453Cancel Subscription,Abonnement beenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530454Cancel the journal entry {0} first,Brechen Sie zuerst den Journaleintrag {0} ab,
455Canceled,Abgebrochen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000456"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kann nicht übergeben werden, Mitarbeiter sind zur Teilnahme zugelassen",
457Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.",
458Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert",
459Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.,
460Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} kann nicht storniert werden, da Seriennr. {2} nicht zum Lager gehört {3}",
461Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Attribute können nach einer Buchung nicht mehr geändert werden. Es muss ein neuer Artikel erstellt und der Bestand darauf übertragen werden.,
462Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.",
463Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden,
464Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Die Eigenschaften der Variante können nach der Buchung nicht mehr verändert werden. Hierzu muss ein neuer Artikel erstellt werden.,
465"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung des Unternehmens kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern.",
466Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1},
467Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kostenstelle kann nicht in ein Kontenblatt umgewandelt werden, da sie Unterknoten hat",
468Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist.",
469Cannot create Retention Bonus for left Employees,Der Retentionsbonus für linke Mitarbeiter kann nicht erstellt werden,
470Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Auslieferungsfahrt kann nicht von einem Entwurf erstellt werden,
471Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist",
472"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde.",
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist",
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abschreiben, wenn die Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Total 'ist",
475"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird",
476Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530477Cannot find Item with this barcode,Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden,
478Cannot find active Leave Period,Aktive Abwesenheitszeit kann nicht gefunden werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000479Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über Kundenaufträge bestellte Stückzahl {1}",
480Cannot promote Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden,
481Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist",
482Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden",
483Cannot set a received RFQ to No Quote,"Kann einen empfangenen RFQ nicht auf ""kein Zitat"" setzen.",
484Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Kundenauftrag dazu existiert.",
485Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden,
486Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden.,
487Cannot set quantity less than delivered quantity,Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530488Cannot set quantity less than received quantity,Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden,
489Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Das Feld <b>{0}</b> kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden,
490Cannot transfer Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000491Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung,
492Capital Equipments,Betriebsvermögen,
493Capital Stock,Grundkapital,
494Capital Work in Progress,Capital Work in Progress,
495Cart,Einkaufswagen,
496Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer,
497Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0},
498Cash,Bargeld,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530499Cash Flow Statement,Kapitalflussrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530500Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000501Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen,
502Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit,
503Cash In Hand,Barmittel,
504Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen,
505Cashier Closing,Kassenschluss,
506Casual Leave,Erholungsurlaub,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000507Category,Kategorie,
508Category Name,Kategoriename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000509Caution,Achtung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530510Central Tax,Zentrale Steuer,
511Certification,Zertifizierung,
512Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000513Change Amount,Rückgeld,
514Change Item Code,Ändern Sie den Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000515Change Release Date,Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530516Change Template Code,Vorlagencode ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000517Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.,
518Chapter,Gruppe,
519Chapter information.,Gruppeninformation,
520Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für den Typ ""real"" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530521Chargeble,Belastung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000522Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert,
523"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000524Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan,
525Check all,Alle prüfen,
526Checkout,Kasse,
527Chemical,Chemische Industrie,
528Cheque,Scheck,
529Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530530Cheques Required,Überprüfungen erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000531Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530532Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diesen Vorgang existiert ein untergeordneter Vorgang. Sie können diesen daher nicht löschen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000533Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden.,
534Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.,
535Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler,
536City,Ort,
537City/Town,Ort/ Wohnort,
538Claimed Amount,Anspruchsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530539Clay,Lehm,
540Clear filters,Filter löschen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530541Clear values,Werte löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000542Clearance Date,Abrechnungsdatum,
543Clearance Date not mentioned,Abrechnungsdatum nicht erwähnt,
544Clearance Date updated,Abrechnungsdatum aktualisiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000545Client,Kunde,
546Client ID,Kunden-ID,
547Client Secret,Kundengeheimnis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000548Clinical Procedure,Klinisches Verfahren,
549Clinical Procedure Template,Klinische Verfahrensvorlage,
550Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530551Close Loan,Darlehen schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000552Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530553Closed,Geschlossen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000554Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
555Closing (Cr),Schlußstand (Haben),
556Closing (Dr),Schlußstand (Soll),
557Closing (Opening + Total),Schließen (Eröffnung + Gesamt),
558Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530559Closing Balance,Schlussbilanz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000560Code,Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530561Collapse All,Alles schließen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000562Color,Farbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530563Colour,Farbe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000564Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen,
565Commercial,Werbung,
566Commission,Provision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530567Commission Rate %,Provisionssatz%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000568Commission on Sales,Provision auf den Umsatz,
569Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein,
570Community Forum,Community-Forum,
571Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant),
572Company Abbreviation,Unternehmenskürzel,
573Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Firmenkürzel darf nicht mehr als 5 Zeichen haben,
574Company Name,Firma,
575Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein,
576Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.,
577Company is manadatory for company account,Bitte gib ein Unternehmen für dieses Unternehmenskonto an.,
578Company name not same,Firma nicht gleich,
579Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000580Compensatory Off,Ausgleich für,
581Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530582Complaint,Beschwerde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530583Completion Date,Fertigstellungstermin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000584Computer,Rechner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000585Condition,Zustand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530586Configure,Konfigurieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530587Configure {0},{0} konfigurieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000588Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530589Connect Amazon with ERPNext,Verbinden Sie Amazon mit ERPNext,
590Connect Shopify with ERPNext,Verbinden Sie Shopify mit ERPNext,
591Connect to Quickbooks,Stellen Sie eine Verbindung zu Quickbooks her,
592Connected to QuickBooks,Verbunden mit QuickBooks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000593Connecting to QuickBooks,Verbinden mit QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530594Consultation,Beratung,
595Consultations,Konsultationen,
596Consulting,Beratung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000597Consumable,Verbrauchsgut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530598Consumed,Verbraucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000599Consumed Amount,Verbrauchte Menge,
600Consumed Qty,Verbrauchte Anzahl,
601Consumer Products,Verbrauchsgüter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000602Contact,Kontakt,
603Contact Details,Kontakt-Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000604Contact Number,Kontaktnummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530605Contact Us,Kontaktiere uns,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000606Content,Inhalt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530607Content Masters,Inhaltsmaster,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000608Content Type,Inhaltstyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530609Continue Configuration,Konfiguration fortsetzen,
610Contract,Vertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000611Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein,
612Contribution %,Beitrag in %,
613Contribution Amount,Beitragshöhe,
614Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein,
615Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein,
616Convert to Group,In Gruppe umwandeln,
617Convert to Non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530618Cosmetics,Kosmetika,
619Cost Center,Kostenstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000620Cost Center Number,Kostenstellen-Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530621Cost Center and Budgeting,Kostenstelle und Budgetierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000622Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht,
623Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
624Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530625Cost Centers,Kostenstellen,
626Cost Updated,Kosten aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000627Cost as on,"Kosten, wie auf",
628Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel,
629Cost of Goods Sold,Selbstkosten,
630Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel,
631Cost of New Purchase,Kosten eines neuen Kaufs,
632Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel,
633Cost of Scrapped Asset,Kosten für Ausschuss-Entsorgung,
634Cost of Sold Asset,Herstellungskosten des veräußerten Vermögenswertes,
635Cost of various activities,Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten,
636"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie &#39;Gutschrift ausgeben&#39; und senden Sie sie erneut",
637Could not generate Secret,Es konnte kein Geheimnis generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530638Could not retrieve information for {0}.,Informationen für {0} konnten nicht abgerufen werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000639Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Konnte die Kriterien-Score-Funktion für {0} nicht lösen. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
640Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Die gewichtete Notenfunktion konnte nicht gelöst werden. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
641Could not submit some Salary Slips,Es konnten keine Gehaltsabrechnungen eingereicht werden,
642"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel.",
643Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530644Course,Kurs,
645Course Code: ,Kurscode:,
646Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000647Course Schedule,Kurstermine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530648Course: ,Kurs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Cr,Haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530650Create,Erstellen,
651Create BOM,Stückliste anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000652Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530653Create Disbursement Entry,Auszahlungsbeleg erstellen,
654Create Employee,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000655Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten,
656"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Erstellen Sie Mitarbeiterdaten Blätter, Spesenabrechnung und Gehaltsabrechnung zu verwalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530657Create Fee Schedule,Gebührenverzeichnis erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000658Create Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530659Create Inter Company Journal Entry,Erstellen Sie einen Inter Company Journal Eintrag,
660Create Invoice,Rechnung erstellen,
661Create Invoices,Rechnungen erstellen,
662Create Job Card,Jobkarte erstellen,
663Create Journal Entry,Journaleintrag erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530664Create Lead,Lead erstellen,
665Create Leads,Leads erstellen,
666Create Maintenance Visit,Wartungsbesuch anlegen,
667Create Material Request,Materialanforderung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000668Create Multiple,Erstellen Sie mehrere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530669Create Opening Sales and Purchase Invoices,Erstellen Sie Eingangsverkaufs- und Einkaufsrechnungen,
670Create Payment Entries,Zahlungseinträge erstellen,
671Create Payment Entry,Zahlungseintrag erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000672Create Print Format,Druckformat erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530673Create Purchase Order,Bestellung anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000674Create Purchase Orders,Bestellungen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530675Create Quotation,Angebot erstellen,
676Create Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000677Create Salary Slips,Gehaltszettel erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530678Create Sales Invoice,Verkaufsrechnung erstellen,
679Create Sales Order,Kundenauftrag anlegen,
680Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Erstellen Sie Kundenaufträge, um Ihre Arbeit zu planen und pünktlich zu liefern",
681Create Sample Retention Stock Entry,Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an,
682Create Student,Schüler erstellen,
683Create Student Batch,Studentenstapel erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000684Create Student Groups,Studentengruppen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530685Create Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen,
686Create Tax Template,Steuervorlage erstellen,
687Create Timesheet,Arbeitszeittabelle erstellen,
688Create User,Benutzer erstellen,
689Create Users,Benutzer erstellen,
690Create Variant,Variante erstellen,
691Create Variants,Varianten erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000692"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten",
693Create customer quotes,Kunden Angebote erstellen,
694Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000695Created By,Erstellt von,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530696Created {0} scorecards for {1} between: ,Erstellte {0} Scorecards für {1} zwischen:,
697Creating Company and Importing Chart of Accounts,Firma anlegen und Kontenplan importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000698Creating Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530699Creating Payment Entries......,Zahlungseinträge erstellen ......,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000700Creating Salary Slips...,Lohnzettel erstellen ...,
701Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530702Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000703Credit,Haben,
704Credit ({0}),Guthaben ({0}),
705Credit Account,Guthabenkonto,
706Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530707Credit Card,Kreditkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000708Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530709Credit Limit,Kreditlimit,
710Credit Note,Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000711Credit Note Amount,Gutschriftbetrag,
712Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst,
713Credit Note {0} has been created automatically,Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt,
714Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530715Creditors,Gläubiger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000716Criteria weights must add up to 100%,Kriteriengewichtungen müssen zusammen 100% ergeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530717Crop Cycle,Erntezyklus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000718Crops & Lands,Kulturen und Länder,
719Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.,
720Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden",
721Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung,
722Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1} sein,
723Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich,
724Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein,
725Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2},
726Currency should be same as Price List Currency: {0},Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0},
727Current,Laufend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530728Current Assets,Umlaufvermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000729Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530730Current Job Openings,Aktuelle Stellenangebote,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000731Current Liabilities,Laufende Verbindlichkeiten,
732Current Qty,Aktuelle Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530733Current invoice {0} is missing,Die aktuelle Rechnung {0} fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000734Custom HTML,Benutzerdefiniertes HTML,
735Custom?,Benutzerdefiniert?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530736Customer,Kunde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000737Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530738Customer Contact,Kundenkontakt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000739Customer Database.,Kundendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530740Customer Group,Kundengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000741Customer LPO,Kunden LPO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530742Customer LPO No.,Kunden-LPO-Nr.,
743Customer Name,Kundenname,
744Customer POS Id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000745Customer Service,Kundenservice,
746Customer and Supplier,Kunde und Lieferant,
747Customer is required,Kunde ist verpflichtet,
748Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Der Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert,
749Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt""",
750Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1},
751Customer {0} is created.,Kunde {0} wird erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530752Customers in Queue,Kunden in der Warteschlange,
753Customize Homepage Sections,Homepage-Bereiche anpassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000754Customizing Forms,Formulare anpassen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530755Daily Project Summary for {0},Tägliche Projektzusammenfassung für {0},
756Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen,
757Daily Work Summary,Tägliche Arbeitszusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000758Daily Work Summary Group,Tägliche Arbeitszusammenfassungsgruppe,
759Data Import and Export,Daten-Import und -Export,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530760Data Import and Settings,Datenimport und Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000761Database of potential customers.,Datenbank potentieller Kunden.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000762Date Format,Datumsformat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000763Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen,
764Date is repeated,Ereignis wiederholen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530765Date of Birth,Geburtsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000766Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.,
767Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Das Datum des Beginns sollte größer sein als das Gründungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530768Date of Joining,Eintrittsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000769Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530770Date of Transaction,Datum der Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000771Datetime,Datum und Uhrzeit,
772Day,Tag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000773Debit,Soll,
774Debit ({0}),Soll ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530775Debit A/C Number,A / C-Nummer belasten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000776Debit Account,Sollkonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530777Debit Note,Lastschrift,
778Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000779Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
780Debit To is required,Debit Um erforderlich,
781Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530782Debtors,Schuldner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000783Debtors ({0}),Schuldnern ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530784Declare Lost,Für verloren erklären,
785Deduction,Abzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000786Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
787Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530788Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000789Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000790Default Letter Head,Standardbriefkopf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530791Default Tax Template,Standardsteuervorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000792Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.",
793Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein,
794Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen,
795Default settings for selling transactions.,Standardeinstellungen für Vertriebstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530796Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardsteuervorlagen für Verkauf und Einkauf werden erstellt.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000797Defaults,Standardeinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Defense,Verteidigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000799Define Project type.,Projekttyp definieren,
800Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530801Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000802Del,Entf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530803Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000804Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieses Unternehmens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530805Deletion is not permitted for country {0},Das Löschen ist für das Land {0} nicht zulässig.,
806Delivered,Geliefert,
807Delivered Amount,Gelieferte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000808Delivered Qty,Gelieferte Stückzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530809Delivered: {0},Geliefert: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000810Delivery,Auslieferung,
811Delivery Date,Liefertermin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530812Delivery Note,Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000813Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht,
814Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht sein,
815Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Kundenaufträge storniert werden,
816Delivery Notes {0} updated,Lieferhinweise {0} aktualisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530817Delivery Status,Lieferstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000818Delivery Trip,Liefertrip,
819Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530820Department,Abteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000821Department Stores,Kaufhäuser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530822Depreciation,Abschreibung,
823Depreciation Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000824Depreciation Amount during the period,Abschreibungsbetrag in der Zeit,
825Depreciation Date,Abschreibungen Datum,
826Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten,
827Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530828Depreciation Method,Abschreibungsmethode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000829Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Abschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben,
830Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein,
831Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen,
832Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Kaufdatum liegen,
833Designer,Konstrukteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530834Detailed Reason,Ausführlicher Grund,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000835Details,Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530836Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Einzelheiten zu Auslandslieferungen und Auslandslieferungen, die rückzahlungspflichtig sind",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000837Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530838Diagnosis,Diagnose,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000839Did not find any item called {0},Hat keinen Artikel finden genannt {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530840Diff Qty,Diff Menge,
841Difference Account,Differenzkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000842"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist",
843Difference Amount,Differenzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530844Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000845Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist.",
846Direct Expenses,Direkte Aufwendungen,
847Direct Income,Direkte Erträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000848Disable,Deaktivieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000849Disabled template must not be default template,Deaktivierte Vorlage darf nicht Standardvorlage sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530850Disburse Loan,Darlehen auszahlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000851Disbursed,Ausgezahlt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530852Disc,Scheibe,
853Discharge,Entladen,
854Discount,Rabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000855Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000856Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein,
857Diseases & Fertilizers,Krankheiten und Dünger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530858Dispatch,Versand,
859Dispatch Notification,Versandbenachrichtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000860Dispatch State,Versand Status,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530861Distance,Entfernung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000862Distribution,Großhandel,
863Distributor,Lieferant,
864Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden,
865Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?,
866Do you really want to scrap this asset?,Möchten Sie diesen Vermögenswert wirklich entsorgen?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530867Do you want to notify all the customers by email?,Möchten Sie alle Kunden per E-Mail benachrichtigen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000868Doc Date,Dokumenten Datum,
869Doc Name,Dokumentenname,
870Doc Type,Dokumententyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530871Docs Search,Google Docs-Suche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000872Document Name,Dokumentenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000873Document Status,Dokumentenstatus,
874Document Type,Dokumententyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000875Domain,Domäne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000876Domains,Domainen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530877Done,Fertig,
878Donor,Spender,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000879Donor Type information.,Informationen zum Spendertyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530880Donor information.,Spenderinformationen.,
881Download JSON,Laden Sie JSON herunter,
882Draft,Entwurf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000883Drop Ship,Streckengeschäft,
884Drug,Medikament,
885Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530886Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Datum der Buchung / Lieferantenrechnung liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000887Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt,
888Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0},
889Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben,
890Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden,
891Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530892Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000893Duplicate roll number for student {0},Duplikat Rollennummer für den Schüler {0},
894Duplicate row {0} with same {1},Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530895Duplicate {0} found in the table,Duplikat {0} in der Tabelle gefunden,
896Duration in Days,Dauer in Tagen,
897Duties and Taxes,Zölle und Steuern,
898E-Invoicing Information Missing,Fehlende E-Invoicing-Informationen,
899ERPNext Demo,ERPNext Demo,
900ERPNext Settings,ERPNext-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000901Earliest,Frühestens,
902Earnest Money,Anzahlung,
903Earning,Einkommen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530904Edit,Bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000905Edit Publishing Details,Bearbeitungsdetails bearbeiten,
906"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bearbeiten Sie in Vollansicht für weitere Optionen wie Vermögenswerte, Seriennummern, Chargen usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530907Education,Bildung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000908Either location or employee must be required,Entweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden,
909Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich,
910Either target qty or target amount is mandatory.,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich.,
911Electrical,Elektro,
912Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530913Electronics,Elektronik,
914Eligible ITC,Berechtigtes ITC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000915Email Account,E-Mail-Konto,
916Email Address,E-Mail-Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000917"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, diese wird bereits für {0} verwendet",
918Email Digest: ,E-Mail-Bericht:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530919Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-Mail-Erinnerungen werden an alle Parteien mit E-Mail-Kontakten gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000920Email Sent,E-Mail wurde versandt,
921Email Template,E-Mail-Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000922Email not found in default contact,E-Mail nicht im Standardkontakt gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000923Email sent to {0},E-Mail an {0} gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530924Employee,Mitarbeiter,
925Employee A/C Number,Mitarbeiter-A / C-Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000926Employee Advances,Mitarbeiter Fortschritte,
927Employee Benefits,Vergünstigungen an Mitarbeiter,
928Employee Grade,Mitarbeiterklasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530929Employee ID,Mitarbeiter-ID,
930Employee Lifecycle,Mitarbeiterlebenszyklus,
931Employee Name,Mitarbeitername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000932Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Mitarbeiterförderung kann nicht vor dem Promotion-Datum eingereicht werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530933Employee Referral,Mitarbeiterempfehlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000934Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Employee Transfer kann nicht vor dem Übertragungstermin eingereicht werden,
935Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten,
936Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530937Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Der Mitarbeiterstatus kann nicht auf &quot;Links&quot; gesetzt werden, da folgende Mitarbeiter diesem Mitarbeiter derzeit Bericht erstatten:",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000938Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Mitarbeiter {0} hat bereits eine Bewerbung {1} für die Abrechnungsperiode {2} eingereicht,
939Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000940Employee {0} has no maximum benefit amount,Der Mitarbeiter {0} hat keinen maximalen Leistungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530941Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000942Employee {0} is on Leave on {1},Mitarbeiter {0} ist auf Urlaub auf {1},
943Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Mitarbeiter {0} der Besoldungsgruppe {1} haben keine Standard-Abwesenheitsrichtlinie,
944Employee {0} on Half day on {1},Mitarbeiter {0} am {1} nur halbtags anwesend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000945Enable,ermöglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000946Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000947Enabled,Aktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000948"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein",
949End Date,Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530950End Date can not be less than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
951End Date cannot be before Start Date.,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000952End Year,Ende Jahr,
953End Year cannot be before Start Year,End-Jahr kann nicht gleich oder kleiner dem Start-Jahr sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530954End on,Endet am,
955End time cannot be before start time,Die Endzeit darf nicht vor der Startzeit liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000956Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Das Endedatum kann nicht vor dem nächsten Kontaktdatum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530957Energy,Energie,
958Engineer,Ingenieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000959Enough Parts to Build,Genug Teile zu bauen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530960Enroll,Einschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000961Enrolling student,einschreibende Student,
962Enrolling students,Einschreibung von Studenten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530963Enter depreciation details,Geben Sie die Abschreibungsdetails ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000964Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Geben Sie die Bankgarantie-Nummer vor dem Absenden ein.,
965Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Geben Sie den Namen des Empfängers vor dem Absenden ein.,
966Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Geben Sie den Namen der Bank oder des kreditgebenden Instituts vor dem Absenden ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530967Enter value betweeen {0} and {1},Wert zwischen {0} und {1} eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000968Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit,
969Entertainment Expenses,Bewirtungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530970Equity,Eigenkapital,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000971Error Log,Fehlerprotokoll,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000972Error evaluating the criteria formula,Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530973Error in formula or condition: {0},Fehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530974Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?,
975Estimated Cost,Geschätzte Kosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000976Evaluation,Beurteilung,
977"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000978Event,Ereignis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530979Event Location,Veranstaltungsort,
980Event Name,Veranstaltungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000981Exchange Gain/Loss,Exchange-Gewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530982Exchange Rate Revaluation master.,Wechselkurs Neubewertung Master.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000983Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein,
984Excise Invoice,Verbrauch Rechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530985Execution,Ausführung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000986Executive Search,Direktsuche,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530987Expand All,Alle ausklappen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000988Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin,
989Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Kundenauftragsdatum erfolgen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530990Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000991Expected Hrs,Erwartete Stunden,
992Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum,
993Expense,Auslage,
994Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530995Expense Account,Aufwandskonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000996Expense Claim,Aufwandsabrechnung,
997Expense Claim for Vehicle Log {0},Auslagenabrechnung für Fahrtenbuch {0},
998Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Auslagenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrzeug Log,
999Expense Claims,Aufwandsabrechnungen,
1000Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001001Expenses,Ausgaben,
1002Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301003Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen,
1004Expired Batches,Abgelaufene Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001005Expires On,Verfällt am,
1006Expiring On,Verfällt am,
1007Expiry (In Days),Verfällt (in Tagen),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301008Explore,Erkunden,
1009Export E-Invoices,E-Rechnungen exportieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001010Extra Large,Besonders groß,
1011Extra Small,Besonders klein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001012Fail,Fehlschlagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001013Failed,Fehlgeschlagen,
1014Failed to create website,Erstellen der Webseite fehlgeschlagen,
1015Failed to install presets,Installieren der Voreinstellungen fehlgeschlagen,
1016Failed to login,Einloggen fehlgeschlagen,
1017Failed to setup company,Fehler beim Einrichten des Unternehmens,
1018Failed to setup defaults,Standardwerte konnten nicht gesetzt werden,
1019Failed to setup post company fixtures,Das Einrichten von Post-Firmen-Fixtures ist fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001020Fax,Telefax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301021Fee,Gebühr,
1022Fee Created,Gebühr erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001023Fee Creation Failed,Erstellen der Gebühr fehlgeschlagen,
1024Fee Creation Pending,Erstellen der Gebühr ausstehend,
1025Fee Records Created - {0},Gebühren-Einträge erstellt - {0},
1026Feedback,Rückmeldung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301027Fees,Gebühren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001028Female,Weiblich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301029Fetch Data,Daten abrufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001030Fetch Subscription Updates,Abruf von Abonnement-Updates,
1031Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen),
1032Fetching records......,Einträge werden abgefragt ...,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001033Field Name,Feldname,
1034Fieldname,Feldname,
1035Fields,Felder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001036Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301037Filter Employees By (Optional),Mitarbeiter filtern nach (optional),
1038"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelder Zeile # {0}: Feldname <b>{1}</b> muss vom Typ &quot;Link&quot; oder &quot;Tabelle MultiSelect&quot; sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001039Filter Total Zero Qty,Gesamtmenge filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301040Finance Book,Finanzbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001041Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301042Financial Services,Finanzdienstleistungen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301043Financial Statements,Finanzberichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301044Financial Year,Geschäftsjahr,
1045Finish,Fertig,
1046Finished Good,Gut beendet,
1047Finished Good Item Code,Fertiger Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001048Finished Goods,Fertigerzeugnisse,
1049Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden,
1050Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Die Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001051First Name,Vorname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301052"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Das Steuerregime ist obligatorisch. Bitte legen Sie das Steuerregime im Unternehmen fest. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001053Fiscal Year,Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301054Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Das Enddatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr nach dem Startdatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001055Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301056Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr vor dem Enddatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001057Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
1058Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich,
1059Fiscal Year {0} not found,Das Geschäftsjahr {0} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301060Fixed Asset,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001061Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301062Fixed Assets,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001063Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert,
1064Following accounts might be selected in GST Settings:,In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301065Following course schedules were created,Folgende Kurspläne wurden erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001066Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Das folgende Element {0} ist nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1067Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die folgenden Elemente {0} sind nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1068Food,Lebensmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301069"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001070For,Für,
1071"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301072For Employee,Für Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001073For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich,
1074For Supplier,Für Lieferant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301075For Warehouse,Für Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001076For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt",
1077"For an item {0}, quantity must be negative number",Für eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein,
1078"For an item {0}, quantity must be positive number",Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301079"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Für die Jobkarte {0} können Sie nur die Bestandsbuchung vom Typ &#39;Materialtransfer für Fertigung&#39; vornehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001080"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein",
1081For row {0}: Enter Planned Qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein,
1082"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden,
1083"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301084Form View,Formularansicht,
1085Forum Activity,Forum Aktivität,
1086Free item code is not selected,Freier Artikelcode ist nicht ausgewählt,
1087Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001088Frequency,Häufigkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301089Friday,Freitag,
1090From,Von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001091From Address 1,Von Adresse 1,
1092From Address 2,Von Adresse 2,
1093From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein,
1094From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Von Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr,
1095From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum,
1096From Date must be before To Date,Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen,
1097From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}",
1098From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Ab Datum {0} kann nicht nach dem Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1099From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Von Datum {0} kann nicht vor dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1100From Datetime,Von Datum und Uhrzeit,
1101From Delivery Note,Von Lieferschein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301102From Fiscal Year,Ab dem Geschäftsjahr,
1103From GSTIN,Von GSTIN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001104From Party Name,Von Party Name,
1105From Pin Code,Von Pin-Code,
1106From Place,Von Ort,
1107From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich,
1108From State,Aus dem Staat,
1109From Time,Von-Zeit,
1110From Time Should Be Less Than To Time,Von der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein,
1111From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit.",
1112"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Von einem Zulieferer mit Kompositionsschema mit der Einstufung &quot;Befreit&quot; und &quot;Null&quot;,
1113From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich,
1114From date can not be less than employee's joining date,Ab dem Datum darf nicht weniger als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein,
1115From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301116From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001117Fuel Price,Kraftstoff-Preis,
1118Fuel Qty,Kraftstoff-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301119Fulfillment,Erfüllung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001120Full,Voll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301121Full Name,Vollständiger Name,
1122Full-time,Vollzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001123Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene,
1124Furnitures and Fixtures,Betriebs- und Geschäftsausstattung,
1125"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1126Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1127Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ ""Gruppe"" erstellt werden",
1128Future dates not allowed,Zukünftige Termine sind nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301129GSTIN,GSTIN,
1130GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
1131Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten,
1132Gantt Chart,Gantt-Diagramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001133Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301134Gender,Geschlecht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001135General,Allgemein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301136General Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001137Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generieren Sie Materialanforderungen (MRP) und Arbeitsaufträge.,
1138Generate Secret,Geheimnis erzeugen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301139Get Details From Declaration,Details aus der Deklaration abrufen,
1140Get Employees,Holen Sie sich Mitarbeiter,
1141Get Invocies,Erhalten Sie Invocies,
1142Get Invoices,Rechnungen abrufen,
1143Get Invoices based on Filters,Abrufen von Rechnungen basierend auf Filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001144Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301145Get Items from Healthcare Services,Holen Sie sich Artikel von Healthcare Services,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001146Get Items from Prescriptions,Holen Sie sich Artikel aus Verordnungen,
1147Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen,
1148Get Suppliers,Holen Sie sich Lieferanten,
1149Get Suppliers By,Holen Sie sich Lieferanten durch,
1150Get Updates,Newsletter abonnieren,
1151Get customers from,Holen Sie Kunden von,
1152Get from Patient Encounter,Von der Patientenbegegnung erhalten,
1153Getting Started,Beginnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001154GitHub Sync ID,GitHub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001155Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301156Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext,
1157GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-Mandat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001158GoCardless payment gateway settings,GoCardless-Gateway-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301159Goal and Procedure,Ziel und Ablauf,
1160Goals cannot be empty,Ziele können nicht leer sein,
1161Goods In Transit,Waren im Transit,
1162Goods Transferred,Übergebene Ware,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001163Goods and Services Tax (GST India),Waren- und Dienstleistungssteuer (GST Indien),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301164Goods are already received against the outward entry {0},Waren sind bereits gegen die Ausreise eingegangen {0},
1165Government,Regierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001166Grand Total,Gesamtbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301167Grant,Gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001168Grant Application,Antrag bewilligen,
1169Grant Leaves,Grant Blätter,
1170Grant information.,Gewähren Sie Informationen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301171Grocery,Lebensmittelgeschäft,
1172Gross Pay,Bruttolohn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001173Gross Profit,Rohgewinn,
1174Gross Profit %,Rohgewinn %,
1175Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301176Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001177Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich,
1178Group by Account,Gruppieren nach Konto,
1179Group by Party,Gruppieren nach Parteien,
1180Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg,
1181Group by Voucher (Consolidated),Gruppieren nach Beleg (konsolidiert),
1182Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppenknoten Lager ist nicht für Transaktionen zu wählen erlaubt,
1183Group to Non-Group,Gruppe an konzernfremde,
1184Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301185Groups,Gruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001186Guardian1 Email ID,Guardian1 E-Mail-ID,
1187Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein,
1188Guardian1 Name,Guardian1 Namen,
1189Guardian2 Email ID,Guardian2 E-Mail-ID,
1190Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein,
1191Guardian2 Name,Guardian2 Namen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001192Guest,Gast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001193HR Manager,Leiter der Personalabteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301194HSN,HSN,
1195HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001196Half Day,Halbtags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001197Half Day Date is mandatory,Das Halbtagesdatum ist obligatorisch,
1198Half Day Date should be between From Date and To Date,Halbtages Datum sollte zwischen Von-Datum und eine aktuelle,
1199Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Das Halbtagesdatum sollte zwischen Arbeitstag und Enddatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001200Half Yearly,Halbjährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001201Half day date should be in between from date and to date,Der halbe Tag sollte zwischen Datum und Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301202Half-Yearly,Halbjährlich,
1203Hardware,Hardware,
1204Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001205Health Care,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301206Healthcare,Gesundheitswesen,
1207Healthcare (beta),Gesundheitswesen (Beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001208Healthcare Practitioner,praktischer Arzt,
1209Healthcare Practitioner not available on {0},Der Arzt ist bei {0} nicht verfügbar,
1210Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar,
1211Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit,
1212Healthcare Service Unit Tree,Gesundheitswesen-Service-Baum,
1213Healthcare Service Unit Type,Art der Gesundheitsdienstleistungseinheit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301214Healthcare Services,Gesundheitswesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001215Healthcare Settings,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301216Hello,Hallo,
1217Help Results for,Hilfe Ergebnisse für,
1218High,Hoch,
1219High Sensitivity,Hohe Empfindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001220Hold,Anhalten,
1221Hold Invoice,Rechnung zurückhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301222Holiday,Urlaub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001223Holiday List,Urlaubsübersicht,
1224Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301225Hotels,Hotels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001226Hourly,Stündlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301227Hours,Std,
1228House rent paid days overlapping with {0},Hausmiete bezahlte Tage überlappend mit {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001229House rented dates required for exemption calculation,"Mietdaten für das Haus, die für die Berechnung der Befreiung benötigt werden",
1230House rented dates should be atleast 15 days apart,Die Mietdauer des Hauses sollte mindestens 15 Tage betragen,
1231How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301232Hub Category,Hub-Kategorie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001233Hub Sync ID,Hub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301234Human Resource,Personal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001235Human Resources,Personalwesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301236IFSC Code,IFSC-Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001237IGST Amount,IGST Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001238IP Address,IP Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301239ITC Available (whether in full op part),ITC verfügbar (ob vollständig oder teilweise),
1240ITC Reversed,ITC rückgängig gemacht,
1241Identifying Decision Makers,Entscheidungsträger identifizieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001242"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)",
1243"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.",
1244"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn die ausgewählte Preisregel für &quot;Rate&quot; festgelegt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preisregelpreis ist der Endpreis, daher sollte kein weiterer Rabatt angewendet werden. Daher wird es in Transaktionen wie Kundenauftrag, Bestellung usw. im Feld &#39;Preis&#39; und nicht im Feld &#39;Preislistenpreis&#39; abgerufen.",
1245"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt.",
1246"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Wenn die Treuepunkte unbegrenzt ablaufen, lassen Sie die Ablaufdauer leer oder 0.",
1247"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.",
1248Ignore Existing Ordered Qty,Existierende bestelle Menge ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001249Image,Bild,
1250Image View,Bildansicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301251Import Data,Daten importieren,
1252Import Day Book Data,Tagesbuchdaten importieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001253Import Log,Importprotokoll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301254Import Master Data,Stammdaten importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001255Import in Bulk,Mengenimport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301256Import of goods,Import von Waren,
1257Import of services,Import von Dienstleistungen,
1258Importing Items and UOMs,Importieren von Artikeln und Mengeneinheiten,
1259Importing Parties and Addresses,Parteien und Adressen importieren,
1260In Maintenance,In Wartung,
1261In Production,In Produktion,
1262In Qty,In Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001263In Stock Qty,Anzahl auf Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301264In Stock: ,Auf Lager:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001265In Value,Wert bei,
1266"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Im Falle eines mehrstufigen Programms werden Kunden automatisch der betroffenen Ebene entsprechend ihrer Ausgaben zugewiesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001267Inactive,Inaktiv,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301268Incentives,Anreize,
1269Include Default Book Entries,Standardbucheinträge einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001270Include Exploded Items,Unterartikel einbeziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301271Include POS Transactions,POS-Transaktionen einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001272Include UOM,Fügen Sie UOM hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301273Included in Gross Profit,Im Bruttogewinn enthalten,
1274Income,Ertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001275Income Account,Ertragskonto,
1276Income Tax,Einkommensteuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301277Incoming,Eingehend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001278Incoming Rate,Eingangsbewertung,
1279Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Falsche Anzahl von Buchungen im Hauptbuch gefunden. Möglicherweise wurde für die Transaktion ein falsches Konto gewählt.,
1280Increment cannot be 0,Schrittweite kann nicht 0 sein,
1281Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein,
1282Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen,
1283Indirect Income,Indirekte Erträge,
1284Individual,Einzelperson,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301285Ineligible ITC,Nicht förderfähiges ITC,
1286Initiated,Initiiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001287Inpatient Record,Stationäre Aufnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301288Insert,Einfügen,
1289Installation Note,Installationshinweis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001290Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen,
1291Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen,
1292Installing presets,Voreinstellungen installieren,
1293Institute Abbreviation,Abkürzung des Institutes,
1294Institute Name,Name des Institutes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301295Instructor,Lehrer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001296Insufficient Stock,Nicht genug Lagermenge.,
1297Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301298Integrated Tax,Integrierte Steuer,
1299Inter-State Supplies,Zwischenstaatliche Lieferungen,
1300Interest Amount,Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001301Interests,Interessen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001302Intern,Praktikant,
1303Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301304Intra-State Supplies,Innerstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001305Introduction,Vorstellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001306Invalid Attribute,Ungültige Attribute,
1307Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ungültiger Blankoauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301308Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion.,
1309Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ungültige GSTIN! Eine GSTIN muss aus 15 Zeichen bestehen.,
1310Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ungültige GSTIN! Die ersten beiden Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen.,
1311Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem Format von GSTIN überein.,
1312Invalid Posting Time,Ungültige Buchungszeit,
1313Invalid attribute {0} {1},Ungültiges Attribut {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001314Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301315Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001316Invalid {0},Ungültige(r) {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301317Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001318Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1},
1319Inventory,Lagerbestand,
1320Investment Banking,Investment-Banking,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301321Investments,Investitionen,
1322Invoice,Rechnung,
1323Invoice Created,Rechnung erstellt,
1324Invoice Discounting,Rechnungsrabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001325Invoice Patient Registration,Rechnungsempfänger,
1326Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum,
1327Invoice Type,Rechnungstyp,
1328Invoice already created for all billing hours,Die Rechnung wurde bereits für alle Abrechnungsstunden erstellt,
1329Invoice can't be made for zero billing hour,Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden,
1330Invoice {0} no longer exists,Die Rechnung {0} existiert nicht mehr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301331Invoiced,In Rechnung gestellt,
1332Invoiced Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001333Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301334Invoices for Costumers.,Rechnungen für Kunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301335Inward supplies from ISD,Nachschub von ISD,
1336Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Rückbelastungspflichtige Lieferungen (außer 1 &amp; 2 oben),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001337Is Active,Ist aktiv(iert),
1338Is Default,Ist Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001339Is Existing Asset,Vermögenswert existiert bereits.,
1340Is Frozen,Ist gesperrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301341Is Group,Ist Gruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001342Issue,Anfrage,
1343Issue Material,Material ausgeben,
1344Issued,Ausgestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301345Issues,Probleme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001346It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301347Item,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001348Item 1,Position 1,
1349Item 2,Position 2,
1350Item 3,Position 3,
1351Item 4,Position 4,
1352Item 5,Position 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301353Item Cart,Artikel Warenkorb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001354Item Code,Artikel-Code,
1355Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden,
1356Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301357Item Description,Artikelbeschreibung,
1358Item Group,Artikelgruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001359Item Group Tree,Artikelgruppenbaumstruktur,
1360Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301361Item Name,Artikelname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001362Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1},
1363"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikelpreis erscheint mehrmals basierend auf Preisliste, Lieferant / Kunde, Währung, Artikel, UOM, Menge und Daten.",
1364Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1},
1365Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelzeile {0}: {1} {2} ist in der obigen Tabelle &quot;{1}&quot; nicht vorhanden,
1366Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301367Item Template,Artikelvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001368Item Variant Settings,Einstellungen zur Artikelvariante,
1369Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301370Item Variants,Artikelvarianten,
1371Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert,
1372Item has variants.,Artikel hat Varianten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001373Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001374Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet,
1375Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301376Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001377Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen,
1378Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben,
1379Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert,
1380Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1},
1381Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt",
1382"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen",
1383Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert,
1384Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert,
1385Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301386Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001387Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301388Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Artikelstamm prüfen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001389Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Spalte muss leer sein,
1390Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein,
1391Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein,
1392Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301393Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein,
1394Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001395Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden",
1396Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.,
1397Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301398Items,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001399Items Filter,Artikel filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301400Items and Pricing,Artikel und Preise,
1401Items for Raw Material Request,Artikel für Rohstoffanforderung,
1402Job Card,Jobkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001403Job Description,Tätigkeitsbeschreibung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301404Job Offer,Jobangebot,
1405Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001406Jobs,freie Stellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301407Join,Beitreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001408Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft,
1409Journal Entry,Buchungssatz,
1410Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen,
1411Kanban Board,Kanban-Tafel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301412Key Reports,Wichtige Berichte,
1413LMS Activity,LMS-Aktivität,
1414Lab Test,Labortest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001415Lab Test Report,Labor Testbericht,
1416Lab Test Sample,Labortestprobe,
1417Lab Test Template,Labortestvorlage,
1418Lab Test UOM,Labortest UOM,
1419Lab Tests and Vital Signs,Labortests und Lebenszeichen,
1420Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-Ergebnis datetime kann nicht vor dem Testen von datetime liegen,
1421Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001422Label,Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301423Laboratory,Labor,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001424Language Name,Sprache Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301425Large,Groß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001426Last Communication,Letzte Kommunikation,
1427Last Communication Date,Letztes Kommunikationstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001428Last Name,Familienname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301429Last Order Amount,Letzter Bestellbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001430Last Order Date,Letztes Bestelldatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301431Last Purchase Price,Letzter Kaufpreis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001432Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis,
1433Latest,Neueste(r/s),
1434Latest price updated in all BOMs,Aktueller Preis in allen Stücklisten aktualisiert,
1435Lead,Lead,
1436Lead Count,Anzahl der Leads,
1437Lead Owner,Eigentümer des Leads,
1438Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein,
1439Lead Time Days,Lieferzeittage,
1440Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot,
1441"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen bei der Kundengewinnung, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads hinzu",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301442Learn,Lernen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001443Leave Approval Notification,Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
1444Leave Blocked,Urlaub gesperrt,
1445Leave Encashment,Einlösung gewähren,
1446Leave Management,Urlaube verwalten,
1447Leave Status Notification,Benachrichtigung über den Status des Urlaubsantrags,
1448Leave Type,Urlaubstyp,
1449Leave Type is madatory,Urlaubsart ist Pflicht,
1450Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Urlaubstyp {0} kann nicht zugeordnet werden, da unbezahlter Urlaub.",
1451Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Urlaubstyp {0} kann nicht in die Zukunft übertragen werden,
1452Leave Type {0} is not encashable,Abwesenheitsart {0} ist nicht umsetzbar,
1453Leave Without Pay,Unbezahlter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301454Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001455Leave application {0} already exists against the student {1},Verlassen der Anwendung {0} ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
1456"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} zugeteilt werden.",
1457"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden.",
1458Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301459Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Lassen Sie das Feld leer, um Bestellungen für alle Lieferanten zu tätigen",
1460Leaves,Blätter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001461Leaves Allocated Successfully for {0},Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0},
1462Leaves has been granted sucessfully,Urlaub wurde genehmigt,
1463Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein",
1464Leaves per Year,Abwesenheiten pro Jahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301465Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001466Legal,Rechtswesen,
1467Legal Expenses,Rechtskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001468Letter Head,Briefkopf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001469Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001470Level,Ebene,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001471Liability,Verbindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301472License,Lizenz,
1473Lifecycle,Lebenszyklus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001474Limit,Grenze,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001475Limit Crossed,Grenze überschritten,
1476Link to Material Request,Verknüpfung zur Materialanforderung,
1477List of all share transactions,Liste aller Aktientransaktionen,
1478List of available Shareholders with folio numbers,Liste der verfügbaren Aktionäre mit Folio-Nummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301479Loading Payment System,Zahlungssystem wird geladen,
1480Loan,Darlehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001481Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Darlehensbetrag darf nicht höher als der Maximalbetrag {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301482Loan Application,Kreditantrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001483Loan Management,Darlehensverwaltung,
1484Loan Repayment,Darlehensrückzahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301485Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Das Ausleihbeginndatum und die Ausleihdauer sind obligatorisch, um die Rechnungsdiskontierung zu speichern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001486Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten),
1487Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301488Local,Lokal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301489Log,Log,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001490Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand,
1491Lost,Verloren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301492Lost Reasons,Verlorene Gründe,
1493Low,Niedrig,
1494Low Sensitivity,Geringe Empfindlichkeit,
1495Lower Income,Niedrigeres Einkommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001496Loyalty Amount,Loyalitätsbetrag,
1497Loyalty Point Entry,Loyalitätspunkteintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301498Loyalty Points,Treuepunkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001499"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Treuepunkte werden aus dem ausgegebenen Betrag (über die Verkaufsrechnung) berechnet, basierend auf dem genannten Sammelfaktor.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301500Loyalty Points: {0},Treuepunkte: {0},
1501Loyalty Program,Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001502Main,Haupt,
1503Maintenance,Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301504Maintenance Log,Wartungsprotokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001505Maintenance Manager,Leiter der Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301506Maintenance Schedule,Wartungsplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001507Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren""",
1508Maintenance Schedule {0} exists against {1},Wartungsplan {0} existiert gegen {1},
1509Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages aufgehoben werden,
1510Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Der Wartungsstatus muss abgebrochen oder zum Senden abgeschlossen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001511Maintenance User,Nutzer Instandhaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301512Maintenance Visit,Wartungsbesuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001513Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages abgebrochen werden,
1514Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen,
1515Make,Erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301516Make Payment,Zahlung ausführen,
1517Make project from a template.,Projekt aus einer Vorlage erstellen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001518Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001519Male,Männlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001520Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten,
1521Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten,
1522Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten,
1523Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten,
1524Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301525Management,Verwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001526Manager,Leiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301527Managing Projects,Projekte verwalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001528Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001529Mandatory,Zwingend notwendig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301530Mandatory field - Academic Year,Pflichtfeld - Akademisches Jahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001531Mandatory field - Get Students From,Pflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301532Mandatory field - Program,Pflichtfeld - Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001533Manufacture,Fertigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301534Manufacturer,Hersteller,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001535Manufacturer Part Number,Herstellernummer,
1536Manufacturing,Fertigung,
1537Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001538Mapping,Kartierung,
1539Mapping Type,Kartentyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001540Mark Absent,Abwesend setzen,
1541Mark Attendance,Markieren Sie die Anwesenheit,
1542Mark Half Day,Mark Halbtages,
1543Mark Present,Anwesend setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301544Marketing,Marketing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001545Marketing Expenses,Marketingkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301546Marketplace,Marktplatz,
1547Marketplace Error,Marktplatzfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001548Masters,Stämme,
1549Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen,
1550Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301551Material,Material,
1552Material Consumption,Materialverbrauch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001553Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt.,
1554Material Receipt,Materialannahme,
1555Material Request,Materialanfrage,
1556Material Request Date,Material Auftragsdatum,
1557Material Request No,Materialanfragenr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301558"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001559Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Kundenauftrag {2} gemacht werden,
1560Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zum Lieferantenauftrag,
1561Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301562Material Request {0} submitted.,Materialanfrage {0} gesendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001563Material Transfer,Materialübertrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301564Material Transferred,Material übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001565Material to Supplier,Material an den Lieferanten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301566Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Der maximale Steuerbefreiungsbetrag darf den maximalen Steuerbefreiungsbetrag {0} der Steuerbefreiungskategorie {1} nicht überschreiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001567Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Der maximale Nutzen sollte größer als Null sein, um Vorteile zu verteilen",
1568Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximal erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301569Max: {0},Max: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001570Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden.,
1571Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert.,
1572Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Der für die Komponente {0} zulässige Höchstbetrag übersteigt {1},
1573Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag der Komponente {0} übersteigt {1},
1574Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag von Mitarbeiter {0} übersteigt {1},
1575Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%,
1576Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Der maximal zulässige Urlaub im Urlaubstyp {0} ist {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301577Medical,Medizinisch,
1578Medical Code,Medizinischer Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001579Medical Code Standard,Medizinischer Code Standard,
1580Medical Department,Medizinische Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301581Medical Record,Krankenakte,
1582Medium,Mittel,
1583Meeting,Treffen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001584Member Activity,Mitglied Aktivität,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301585Member ID,Mitgliedsnummer,
1586Member Name,Mitgliedsname,
1587Member information.,Mitgliederinformation.,
1588Membership,Mitgliedschaft,
1589Membership Details,Mitgliedschaftsdetails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001590Membership ID,Mitglieds-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301591Membership Type,Art der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001592Memebership Details,Mitgliedschaftsdetails,
1593Memebership Type Details,Details zum Membership-Typ,
1594Merge,zusammenfassen,
1595Merge Account,Konto zusammenfassen,
1596Merge with Existing Account,Mit existierendem Konto zusammenfassen,
1597"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Ist Gruppe, Root-Typ, Unternehmen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001598Message Examples,Mitteilungsbeispiele,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001599Message Sent,Mitteilung gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001600Method,Methode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301601Middle Income,Mittleres Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001602Middle Name,Zweiter Vorname,
1603Middle Name (Optional),Weiterer Vorname (optional),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301604Min Amt can not be greater than Max Amt,Min. Amt kann nicht größer als Max. Amt sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001605Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein,
1606Minimum Lead Age (Days),Mindest Lead-Alter (in Tagen),
1607Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301608Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001609Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest.,
1610"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Fehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301611Mode of Payment,Zahlungsart,
1612Mode of Payments,Zahlungsweise,
1613Mode of Transport,Transportart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001614Mode of Transportation,Beförderungsart,
1615Mode of payment is required to make a payment,"Modus der Zahlung ist erforderlich, um eine Zahlung zu leisten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301616Model,Modell,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001617Moderate Sensitivity,Moderate Empfindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301618Monday,Montag,
1619Monthly,Monatlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001620Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung,
1621Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Monatlicher Rückzahlungsbetrag kann nicht größer sein als Darlehensbetrag,
1622More,Weiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301623More Information,Mehr Informationen,
1624More than one selection for {0} not allowed,Mehr als eine Auswahl für {0} ist nicht zulässig,
1625More...,Mehr...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001626Motion Picture & Video,Film & Fernsehen,
1627Move,Bewegen,
1628Move Item,Element verschieben,
1629Multi Currency,Unterschiedliche Währungen,
1630Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise,
1631Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.,
1632"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301633Multiple Variants,Mehrere Varianten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001634Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Music,Musik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001636My Account,Mein Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001637Name error: {0},Namens Fehler: {0},
1638Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen,
1639Name or Email is mandatory,Name oder E-Mail-Adresse ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301640Nature Of Supplies,Art der Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001641Navigating,Navigieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301642Needs Analysis,Muss analysiert werden,
1643Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001644Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301645Negotiation/Review,Verhandlung / Überprüfung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001646Net Asset value as on,Nettoinventarwert Vermögenswert wie,
1647Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung,
1648Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen,
1649Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit,
1650Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301651Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001652Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301653Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals,
1654Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001655Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301656Net ITC Available(A) - (B),Netto-ITC verfügbar (A) - (B),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001657Net Pay,Nettolohn,
1658Net Pay cannot be less than 0,Net Pay kann nicht kleiner als 0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301659Net Profit,Reingewinn,
1660Net Salary Amount,Nettogehaltsbetrag,
1661Net Total,Nettosumme,
1662Net pay cannot be negative,Nettolohn kann nicht negativ sein,
1663New Account Name,Neuer Kontoname,
1664New Address,Neue Adresse,
1665New BOM,Neue Stückliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001666New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional),
1667New Batch Qty,Neue Batch-Menge,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301668New Company,Neues Unternehmen anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301669New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301671New Customers,neue Kunden,
1672New Department,Neue Abteilung,
1673New Employee,Neuer Angestellter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001674New Location,Neuer Ort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301675New Quality Procedure,Neues Qualitätsverfahren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001676New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung,
1677New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname,
1678New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301679New Warehouse Name,Neuer Lagername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001680New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein,
1681New task,Neuer Vorgang,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301682New {0} pricing rules are created,Neue {0} Preisregeln werden erstellt,
1683Newsletters,Newsletter,
1684Newspaper Publishers,Zeitungsverleger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001685Next,Weiter,
1686Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Nächster Kontakt durch"" kann nicht identisch mit der Lead E-Mail-Adresse sein",
1687Next Contact Date cannot be in the past,Der nächste Kontakttermin darf nicht in der Vergangenheit liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301688Next Steps,Nächste Schritte,
1689No Action,Keine Aktion,
1690No Customers yet!,Noch keine Kunden!,
1691No Data,Keine Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001692No Delivery Note selected for Customer {},Kein Lieferschein für den Kunden {} ausgewählt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301693No Employee Found,Kein Mitarbeiter gefunden,
1694No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0},
1695No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301696No Items available for transfer,Keine Artikel zur Übertragung verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001697No Items selected for transfer,Keine Elemente für die Übertragung ausgewählt,
1698No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken,
1699No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301700No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001701No Permission,Keine Berechtigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301702No Quote,Kein Zitat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001703No Remarks,Keine Anmerkungen,
1704No Result to submit,Kein Ergebnis zur Einreichung,
1705No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Keine Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} am angegebenen Datum {1} zugewiesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301706No Staffing Plans found for this Designation,Für diese Bezeichnung wurden keine Stellenpläne gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001707No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301708No Students in,Keine Studenten in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001709No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Keine Steuerverweigerungsdaten für das aktuelle Geschäftsjahr gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301710No Work Orders created,Keine Arbeitsaufträge erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001711No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager,
1712No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Keine aktive oder Standard-Gehaltsstruktur für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001713No contacts with email IDs found.,Keine Kontakte mit E-Mail-IDs gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301714No data for this period,Keine Daten für diesen Zeitraum,
1715No description given,Keine Beschreibung angegeben,
1716No employees for the mentioned criteria,Keine Mitarbeiter für die genannten Kriterien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001717No gain or loss in the exchange rate,Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs,
1718No items listed,Keine Artikel aufgeführt,
1719No items to be received are overdue,Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301720No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt,
1721No more updates,Keine Updates mehr,
1722No of Interactions,Anzahl der Interaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001723No of Shares,Anzahl der Aktien,
1724No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301725No products found,Keine Produkte gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001726No products found.,Keine Produkte gefunden,
1727No record found,Kein Datensatz gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301728No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001729No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden",
1730No replies from,Keine Antworten,
1731No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Es wurde kein Lohnzettel für die oben ausgewählten Kriterien oder den bereits eingereichten Gehaltsbeleg gefunden,
1732No tasks,keine Vorgänge,
1733No time sheets,Keine Zeitblätter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301734No values,Keine Werte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001735No {0} found for Inter Company Transactions.,Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301736Non GST Inward Supplies,Nicht GST Inward Supplies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001737Non Profit,Gemeinnützig,
1738Non Profit (beta),Non-Profit (Beta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301739Non-GST outward supplies,Nicht-GST-Lieferungen nach außen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001740Non-Group to Group,Non-Group-Gruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001741None,Keiner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001742None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.,
1743Nos,Stk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301744Not Available,Nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301745Not Marked,Nicht markiert,
1746Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001747Not Permitted,Nicht zulässig,
1748Not Started,Nicht begonnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301749Not active,Nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001750Not allow to set alternative item for the item {0},"Nicht zulassen, alternative Artikel für den Artikel {0} festzulegen",
1751Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt,
1752Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten,
1753Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001754Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0},
1755"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich",
1756Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie den Typ der Serviceeinheit,
1757Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e),
1758Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben,
1759Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde",
1760Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind,
1761Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0},
1762Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301763Note: {0},Hinweis: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001764Notes,Hinweise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301765Nothing is included in gross,Im Brutto ist nichts enthalten,
1766Nothing more to show.,Nichts mehr zu zeigen.,
1767Nothing to change,Nichts zu ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001768Notice Period,Mitteilungsfrist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301769Notify Customers via Email,Benachrichtigen Sie Kunden per E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001770Number,Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001771Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen,
1772Number of Interaction,Anzahl der Interaktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301773Number of Order,Nummer der Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001774"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Die Nummer des neuen Kontos wird als Präfix in den Kontonamen aufgenommen,
1775"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Nummer der neuen Kostenstelle, wird als Name in den Namen der Kostenstelle eingefügt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301776Number of root accounts cannot be less than 4,Die Anzahl der Stammkonten darf 4 nicht unterschreiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001777Odometer,Tacho,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301778Office Equipments,Büroausstattung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001779Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301780Office Rent,Büromiete,
1781On Hold,In Wartestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001782On Net Total,Auf Nettosumme,
1783One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ein Kunde kann Teil eines einzigen Treueprogramms sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301784Online Auctions,Online-Auktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001785Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nur Urlaubsanträge mit dem Status ""Gewährt"" und ""Abgelehnt"" können übermittelt werden.",
1786"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",In der folgenden Tabelle wird nur der Studienbewerber mit dem Status &quot;Genehmigt&quot; ausgewählt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301787Only users with {0} role can register on Marketplace,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können sich auf dem Marktplatz registrieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001788Open BOM {0},Stückliste {0} öffnen,
1789Open Item {0},Offene-Posten {0},
1790Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301791Open Orders,Offene Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001792Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
1793Opening,Eröffnung,
1794Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
1795Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
1796Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
1797Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen,
1798Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301799Opening Balance,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001800Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital,
1801Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein,
1802Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen,
1803Opening Entry Journal,Eröffnungseintragsjournal,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301804Opening Invoice Creation Tool,Offene Rechnungen übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301805Opening Invoice Item,Rechnungsposition öffnen,
1806Opening Invoices,Rechnungen öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001807Opening Invoices Summary,Rechnungszusammenfassung öffnen,
1808Opening Qty,Anfangsmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301809Opening Stock,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001810Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände,
1811Opening Value,Öffnungswert,
1812Opening {0} Invoice created,Eröffnung {0} Rechnung erstellt,
1813Operation,Arbeitsgang,
1814Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein,
1815"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.,
1816Operations,Arbeitsvorbereitung,
1817Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein,
1818Opp Count,Anzahl der Chancen,
1819Opp/Lead %,Chance / Lead %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301820Opportunities,Chancen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001821Opportunities by lead source,Chancen nach Lead-Quelle,
1822Opportunity,Chance,
1823Opportunity Amount,Betrag der Chance,
1824Optional Holiday List not set for leave period {0},Optionale Feiertagsliste ist für Abwesenheitszeitraum {0} nicht festgelegt,
1825"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist.",
1826Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001827Options,Optionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001828Order Count,Auftragszähler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301829Order Entry,Auftragserfassung,
1830Order Value,Bestellwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001831Order rescheduled for sync,Auftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant,
1832Order/Quot %,Bestellung / Quot%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301833Ordered,Bestellt,
1834Ordered Qty,Bestellte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001835"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestellte Menge: Bestellmenge für den Kauf, aber nicht erhalten.",
1836Orders,Bestellungen,
1837Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen,
1838Organization,Firma,
1839Organization Name,Firmenname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001840Other,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001841Other Reports,Weitere Berichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301842"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Sonstige Auslandslieferungen (ohne Rating, ausgenommen)",
1843Others,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001844Out Qty,Ausgabe-Menge,
1845Out Value,Out Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301846Out of Order,Außer Betrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001847Outgoing,Ausgang,
1848Outstanding,Ausstehend,
1849Outstanding Amount,Ausstehender Betrag,
1850Outstanding Amt,Offener Betrag,
1851Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen,
1852Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301853Outward taxable supplies(zero rated),Steuerpflichtige Lieferungen aus dem Ausland (null bewertet),
1854Overdue,Überfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001855Overlap in scoring between {0} and {1},Überlappung beim Scoring zwischen {0} und {1},
1856Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:,
1857Owner,Besitzer,
1858PAN,PFANNE,
1859PO already created for all sales order items,Bestellung wurde bereits für alle Kundenauftragspositionen angelegt,
1860POS,Verkaufsstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001861POS Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301862POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001863POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301864POS Settings,POS-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001865Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301866Packing Slip,Packzettel,
1867Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert,
1868Paid,Bezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001869Paid Amount,Gezahlter Betrag,
1870Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Gezahlten Betrag kann nicht größer sein als die Gesamt negativ ausstehenden Betrag {0},
1871Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein,
1872Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht ausgeliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001873Parameter,Parameter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001874Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
1875Parents Teacher Meeting Attendance,Eltern Lehrer Treffen Teilnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301876Part-time,Teilzeit,
1877Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben,
1878Partially Received,Teilweise erhalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001879Party,Gruppe,
1880Party Name,Name,
1881Party Type,Gruppen-Typ,
1882Party Type and Party is mandatory for {0} account,Party Type und Party ist für das Konto {0} obligatorisch,
1883Party Type is mandatory,Party-Typ ist Pflicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301884Party is mandatory,Partei ist obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001885Password,Passwort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301886Password policy for Salary Slips is not set,Die Kennwortrichtlinie für Gehaltsabrechnungen ist nicht festgelegt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001887Past Due Date,Fälligkeitsdatum,
1888Patient,Patient,
1889Patient Appointment,Patiententermin,
1890Patient Encounter,Patientenbegegnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301891Patient not found,Patient nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001892Pay Remaining,Verbleibende Bezahlung,
1893Pay {0} {1},Bezahle {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301894Payable,Zahlbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001895Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301896Payable Amount,Bezahlbarer Betrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001897Payment,Bezahlung,
1898Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Zahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301899Payment Confirmation,Zahlungsbestätigung,
1900Payment Date,Zahlungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001901Payment Days,Zahlungsziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301902Payment Document,Zahlungsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001903Payment Due Date,Zahlungsstichtag,
1904Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked,
1905Payment Entry,Zahlung,
1906Payment Entry already exists,Zahlung existiert bereits,
1907Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.",
1908Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt,
1909Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Bezahlung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001910Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001911"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001912Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001913Payment Mode,Zahlungsweise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001914Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301915Payment Request,Zahlungsaufforderung,
1916Payment Request for {0},Zahlungsanforderung für {0},
1917Payment Tems,Zahlung Tems,
1918Payment Term,Zahlungsbedingung,
1919Payment Terms,Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001920Payment Terms Template,Vorlage Zahlungsbedingungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301921Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen,
1922Payment Type,Zahlungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001923"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss eine der Receive sein, Pay und interne Übertragung",
1924Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301925Payment of {0} from {1} to {2},Zahlung von {0} von {1} an {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001926Payment request {0} created,Zahlungsaufforderung {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301927Payments,Zahlungen,
1928Payroll,Lohn-und Gehaltsabrechnung,
1929Payroll Number,Abrechnungsnummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001930Payroll Payable,Payroll Kreditoren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001931Payslip,payslip,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301932Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001933Pending Amount,Ausstehender Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301934Pending Leaves,Ausstehende Blätter,
1935Pending Qty,Ausstehende Menge,
1936Pending Quantity,Ausstehende Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001937Pending Review,Wartet auf Überprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301938Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001939Pension Funds,Pensionsfonds,
1940Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein,
1941Perception Analysis,Wahrnehmungs-Analyse,
1942Period,Periode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301943Period Closing Entry,Periodenabschlussbuchung,
1944Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001945Periodicity,Häufigkeit,
1946Personal Details,Persönliche Daten,
1947Pharmaceutical,Arzneimittel,
1948Pharmaceuticals,Pharmaprodukte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301949Physician,Arzt,
1950Piecework,Akkordarbeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001951Pincode,Postleitzahl (PLZ),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301952Place Of Supply (State/UT),Ort der Lieferung (Staat / UT),
1953Place Order,Bestellung aufgeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001954Plan Name,Planname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001955Plan for maintenance visits.,Plan für Wartungsbesuche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301956Planned Qty,Geplante Menge,
1957"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplante Menge: Menge, für die der Fertigungsauftrag erhöht wurde, aber noch hergestellt werden muss.",
1958Planning,Planung,
1959Plants and Machineries,Pflanzen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001960Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Bitte legen Sie die Lieferantengruppe in den Kaufeinstellungen fest.,
1961Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Bitte fügen Sie ein vorübergehendes Eröffnungskonto im Kontenplan hinzu,
1962Please add the account to root level Company - ,Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene hinzu. Firma -,
1963Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Fügen Sie die verbleibenden Vorteile {0} zu einer vorhandenen Komponente hinzu,
1964Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben",
1965Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken",
1966Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um die Seriennummer für Artikel {0} abzurufen",
1967Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301968Please confirm once you have completed your training,"Bitte bestätigen Sie, sobald Sie Ihre Ausbildung abgeschlossen haben",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001969Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Kaufrechnung für den Artikel {0},
1970Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%,
1971Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei der Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1972Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei Bestellung und Anwendbar bei Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1973Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Bitte aktivieren Sie das standardmäßig eingehende Konto, bevor Sie die Daily Work Summary Group erstellen",
1974Please enable pop-ups,Bitte Pop-ups aktivieren,
1975Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben",
1976Please enter API Consumer Key,Bitte geben Sie den API-Verbraucherschlüssel ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301977Please enter API Consumer Secret,Bitte geben Sie API Consumer Secret ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001978Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag,
1979Please enter Approving Role or Approving User,Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben,
1980Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301981Please enter Delivery Date,Bitte geben Sie das Lieferdatum ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001982Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben,
1983Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben,
1984Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten,
1985Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten,
1986Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben,
1987Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001988Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben,
1989Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail,
1990Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben,
1991Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Kaufbeleg eingeben,
1992Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg,
1993Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben,
1994Please enter Repayment Periods,Bitte geben Sie Laufzeiten,
1995Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301996Please enter Woocommerce Server URL,Bitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001997Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben,
1998Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben,
1999Please enter company first,Bitte zuerst Unternehmen angeben,
2000Please enter company name first,Bitte zuerst Firma angeben,
2001Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben,
2002Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben,
2003Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben,
2004Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben,
2005Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.,
2006Please enter repayment Amount,Bitte geben Sie Rückzahlungsbetrag,
2007Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302008Please enter valid email address,Bitte geben Sie eine gültige Email Adresse an,
2009Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein,
2010Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Bitte geben Sie alle Details ein, um das Bewertungsergebnis zu erhalten.",
2011Please identify/create Account (Group) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (eine Gruppe) für den Typ - {0},
2012Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (Ledger) für den Typ - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002013Please login as another user to register on Marketplace,"Bitte melden Sie sich als anderer Benutzer an, um sich auf dem Marktplatz zu registrieren",
2014Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehmens gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
2015Please mention Basic and HRA component in Company,Bitte erwähnen Sie die Basis- und HRA-Komponente in der Firma,
2016Please mention Round Off Account in Company,Bitte Abschlusskonto in Unternehmen vermerken,
2017Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte Abschlusskostenstelle in Unternehmen vermerken,
2018Please mention no of visits required,"Bitte bei ""Besuche erforderlich"" NEIN angeben",
2019Please mention the Lead Name in Lead {0},Bitte erwähnen Sie den Lead Name in Lead {0},
2020Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel vom Lieferschein nehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302021Please register the SIREN number in the company information file,Bitte registrieren Sie die SIREN-Nummer in der Unternehmensinformationsdatei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002022Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen,
2023Please save the patient first,Bitte speichern Sie den Patienten zuerst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302024Please save the report again to rebuild or update,"Speichern Sie den Bericht erneut, um ihn neu zu erstellen oder zu aktualisieren",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002025"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen",
2026Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen",
2027Please select BOM against item {0},Bitte wählen Sie Stückliste gegen Artikel {0},
2028Please select BOM for Item in Row {0},Bitte Stückliste für Artikel in Zeile {0} auswählen,
2029Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte aus dem Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
2030Please select Category first,Bitte zuerst Kategorie auswählen,
2031Please select Charge Type first,Bitte zuerst Chargentyp auswählen,
2032Please select Company,Bitte Unternehmen auswählen,
2033Please select Company and Designation,Bitte wählen Sie Unternehmen und Stelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002034Please select Company and Posting Date to getting entries,"Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten",
2035Please select Company first,Bitte zuerst Unternehmen auswählen,
2036Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Bitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Wartungsprotokoll für den Vermögenswert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302037Please select Completion Date for Completed Repair,Bitte wählen Sie das Abschlussdatum für die abgeschlossene Reparatur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002038Please select Course,Bitte wählen Sie Kurs,
2039Please select Drug,Bitte wählen Sie Arzneimittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302040Please select Employee,Bitte wählen Sie Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002041Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten,
2042Please select Healthcare Service,Bitte wählen Sie Gesundheitsdienst,
2043"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt",
2044Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abschlussdatum,
2045Please select Party Type first,Bitte zuerst Gruppentyp auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002046Please select Patient,Bitte einen Patienten auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302047Please select Patient to get Lab Tests,"Bitte wählen Sie Patient, um Labortests zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002048Please select Posting Date before selecting Party,Bitte wählen Sie Buchungsdatum vor dem Party-Auswahl,
2049Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen,
2050Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302051Please select Program,Bitte wählen Sie Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002052Please select Qty against item {0},Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0},
2053Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus,
2054Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen,
2055Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Bitte wählen Sie den Studenteneintritt aus, der für den bezahlten Studenten obligatorisch ist",
2056Please select a BOM,Bitte Stückliste auwählen,
2057Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Bitte wählen Sie einen Batch für Item {0}. Es ist nicht möglich, eine einzelne Charge zu finden, die diese Anforderung erfüllt",
2058Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
2059Please select a batch,Bitte wählen Sie eine Charge,
2060Please select a csv file,Bitte eine CSV-Datei auswählen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002061Please select a field to edit from numpad,Bitte wähle ein Feld aus numpad aus,
2062Please select a table,Bitte wählen Sie eine Tabelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302063Please select a valid Date,Bitte wähle ein gültiges Datum aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002064Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302065Please select a warehouse,Bitte wählen Sie ein Lager aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302066Please select at least one domain.,Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002067Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002068Please select date,Bitte wählen Sie Datum,
2069Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen,
2070Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen,
2071Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen,
2072Please select the Company,Bitte wählen Sie das Unternehmen aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002073Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.,
2074Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Bitte wählen Sie die Bewertungsgruppe außer &quot;All Assessment Groups&quot;,
2075Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen,
2076Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen,
2077Please select {0},Bitte {0} auswählen,
2078Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen,
2079Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren",
2080Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswerten für das Unternehmen {0},
2081Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Bitte setzen Sie ""Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten"" für Unternehmen {0}",
2082Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Bitte legen Sie das Konto im Lager {0} oder im Standardbestandskonto im Unternehmen {1} fest.,
2083Please set B2C Limit in GST Settings.,Bitte setzen Sie B2C Limit in den GST Einstellungen.,
2084Please set Company,Bitte Unternehmen angeben,
2085Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Bitte den Filter ""Unternehmen"" leeren, wenn nach Unternehmen gruppiert wird",
2086Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0},
2087Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1},
2088Please set Email Address,Bitte setzen Sie E-Mail-Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302089Please set GST Accounts in GST Settings,Bitte legen Sie die GST-Konten in den GST-Einstellungen fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002090Please set Hotel Room Rate on {},Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {},
2091Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht,
2092Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Bitte Konto für Wechselkursdifferenzen in Unternehmen {0} setzen.,
2093Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen",
2094Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1},
2095Please set account in Warehouse {0},Bitte Konto in Lager {0} setzen,
2096Please set an active menu for Restaurant {0},Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0},
2097Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Setzen Sie das verknüpfte Konto in der Steuereinbehaltungskategorie {0} gegen das Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302098Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002099Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen",
2100Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002101Please set default customer in Restaurant Settings,Bitte setzen Sie den Standardkunden in den Restauranteinstellungen,
2102Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie eine Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag in den HR-Einstellungen fest.,
2103Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie die Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags in den HR-Einstellungen fest.,
2104Please set default {0} in Company {1},Bitte Standardwert für {0} in Unternehmen {1} setzen,
2105Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager,
2106Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Legen Sie die Abwesenheitsrichtlinie für den Mitarbeiter {0} im Mitarbeiter- / Notensatz fest,
2107Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern,
2108Please set the Company,Bitte setzen Sie das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302109Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002110Please set the Date Of Joining for employee {0},Bitte setzen Sie das Datum des Beitritts für Mitarbeiter {0},
2111Please set the Default Cost Center in {0} company.,Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen.,
2112Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Bitte legen Sie die E-Mail-ID für den Studenten an, um die Zahlungsanfrage zu senden",
2113Please set the Item Code first,Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302114Please set the Payment Schedule,Bitte legen Sie den Zahlungsplan fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002115Please set the series to be used.,Bitte legen Sie die zu verwendende Serie fest.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302116Please set {0} for address {1},Bitte geben Sie {0} für die Adresse {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002117Please setup Students under Student Groups,Bitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein,
2118Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Bitte teilen Sie Ihr Feedback mit dem Training ab, indem Sie auf &#39;Training Feedback&#39; und dann &#39;New&#39; klicken.",
2119Please specify Company,Bitte Unternehmen angeben,
2120Please specify Company to proceed,Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren,
2121Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben",
2122Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben,
2123Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein,
2124Please specify currency in Company,Bitte die Unternehmenswährung angeben,
2125Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben,
2126Please specify from/to range,Bitte Von-/Bis-Bereich genau angeben,
2127Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen,
2128Please update your status for this training event,Bitte aktualisieren Sie Ihren Status für diese Trainingsveranstaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302129Please wait 3 days before resending the reminder.,"Bitte warten Sie 3 Tage, bevor Sie die Erinnerung erneut senden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002130Point of Sale,Verkaufsstelle,
2131Point-of-Sale,Verkaufsstelle,
2132Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302133Portal,Portal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002134Portal Settings,Portaleinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302135Possible Supplier,Möglicher Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002136Postal Expenses,Portoaufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302137Posting Date,Buchungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002138Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302139Posting Time,Buchungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002140Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302141Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002142Potential opportunities for selling.,Mögliche Chancen für den Vertrieb,
2143Practitioner Schedule,Praktiker Zeitplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302144Pre Sales,Vorverkauf,
2145Preference,Präferenz,
2146Prescribed Procedures,Vorgeschriebene Verfahren,
2147Prescription,Rezept,
2148Prescription Dosage,Verschreibungspflichtige Dosierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002149Prescription Duration,Verschreibungsdauer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302150Prescriptions,Rezepte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002151Present,Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302152Prev,Vorherige,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002153Preview,Vorschau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302154Preview Salary Slip,Vorschau Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002155Previous Financial Year is not closed,Letztes Geschäftsjahr nicht abgeschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302156Price,Preis,
2157Price List,Preisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002158Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt,
2159Price List Rate,Preisliste,
2160Price List master.,Preislisten-Vorlagen,
2161Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002162Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302163Price or product discount slabs are required,Preis- oder Produktrabattplatten sind erforderlich,
2164Pricing,Preisgestaltung,
2165Pricing Rule,Preisregel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002166"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.",
2167"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302168Pricing Rule {0} is updated,Die Preisregel {0} wurde aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002169Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002170Primary Address Details,Primäre Adressendetails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302171Primary Contact Details,Primäre Kontaktdaten,
2172Principal Amount,Nennbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002173Print Format,Druckformat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302174Print IRS 1099 Forms,Drucken Sie IRS 1099-Formulare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002175Print Report Card,Berichtskarte drucken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002176Print Settings,Druckeinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002177Print and Stationery,Drucken und Papierwaren,
2178Print settings updated in respective print format,Die Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert,
2179Print taxes with zero amount,Steuern mit null Betrag drucken,
2180Printing and Branding,Druck und Branding,
2181Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft,
2182Privilege Leave,Bevorzugter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302183Probation,Probezeit,
2184Probationary Period,Probezeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002185Procedure,Verfahren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302186Process Day Book Data,Tagesbuchdaten verarbeiten,
2187Process Master Data,Stammdaten bearbeiten,
2188Processing Chart of Accounts and Parties,Verarbeiten des Kontenplans und der Parteien,
2189Processing Items and UOMs,Verarbeiten von Artikeln und Mengeneinheiten,
2190Processing Party Addresses,Bearbeiteradressen,
2191Processing Vouchers,Bearbeitung von Gutscheinen,
2192Procurement,Beschaffung,
2193Produced Qty,Produzierte Menge,
2194Product,Produkt,
2195Product Bundle,Produkt-Bundle,
2196Product Search,Produkt Suche,
2197Production,Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002198Production Item,Produktions-Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302199Products,Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002200Profit and Loss,Gewinn und Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302201Profit for the year,Jahresüberschuss,
2202Program,Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002203Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Das Programm in der Gebührenstruktur und die Studentengruppe {0} unterscheiden sich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302204Program {0} does not exist.,Programm {0} existiert nicht.,
2205Program: ,Programm:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002206Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt-% eines Vorgangs darf nicht größer 100 sein.,
2207Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302208Project Id,Projekt-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002209Project Manager,Projektleiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302210Project Name,Projektname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002211Project Start Date,Startdatum des Projekts,
2212Project Status,Projektstatus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302213Project Summary for {0},Projektzusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002214Project Update.,Projektaktualisierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302215Project Value,Projektwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002216Project activity / task.,Projektaktivität/-vorgang.,
2217Project master.,Projekt-Stammdaten,
2218Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar,
2219Projected,Geplant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302220Projected Qty,Projizierte Menge,
2221Projected Quantity Formula,Formel für projizierte Menge,
2222Projects,Projekte,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05302223Property,Eigenschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002224Property already added,Die Eigenschaft wurde bereits hinzugefügt,
2225Proposal Writing,Verfassen von Angeboten,
2226Proposal/Price Quote,Angebot / Preis Angebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302227Prospecting,Prospektion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002228Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302229Publications,Veröffentlichungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002230Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002231Published,Veröffentlicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002232Publishing,Veröffentlichung,
2233Purchase,Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302234Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs,
2235Purchase Date,Kaufdatum,
2236Purchase Invoice,Einkaufsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002237Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002238Purchase Manager,Einkaufsleiter,
2239Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302240Purchase Order,Bestellung,
2241Purchase Order Amount,Bestellbetrag,
2242Purchase Order Amount(Company Currency),Bestellbetrag (Firmenwährung),
2243Purchase Order Date,Bestelldatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002244Purchase Order Items not received on time,Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten,
2245Purchase Order number required for Item {0},Lieferantenauftragsnummer ist für den Artikel {0} erforderlich,
2246Purchase Order to Payment,Vom Lieferantenauftrag zur Zahlung,
2247Purchase Order {0} is not submitted,Lieferantenauftrag {0} wurde nicht übertragen,
2248Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Kaufaufträge sind für {0} wegen einer Scorecard von {1} nicht erlaubt.,
2249Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Lieferantenaufträge,
2250Purchase Price List,Einkaufspreisliste,
2251Purchase Receipt,Kaufbeleg,
2252Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen,
2253Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002254Purchase User,Nutzer Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002255Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302256Purchasing,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002257Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302258Qty,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002259Qty To Manufacture,Herzustellende Menge,
2260Qty Total,Gesamtmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302261Qty for {0},Menge für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302262Qualification,Qualifikation,
2263Quality,Qualität,
2264Quality Action,Qualitätsmaßnahme,
2265Quality Goal.,Qualitätsziel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002266Quality Inspection,Qualitätsprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302267Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Qualitätsprüfung: {0} wurde für den Artikel {1} in Zeile {2} nicht übermittelt.,
2268Quality Management,Qualitätsmanagement,
2269Quality Meeting,Qualitätstreffen,
2270Quality Procedure,Qualitätsverfahren,
2271Quality Procedure.,Qualitätsverfahren.,
2272Quality Review,Qualitätsüberprüfung,
2273Quantity,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002274Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1},
2275Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302276Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner oder gleich {0} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002277Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein,
2278Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge,
2279Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein,
2280Quantity to Make,Zu machende Menge,
2281Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302282Quantity to Produce,Menge zu produzieren,
2283Quantity to Produce can not be less than Zero,Die zu produzierende Menge darf nicht unter Null liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002284Query Options,Abfrageoptionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002285Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In Warteschlange zum Ersetzen der Stückliste. Dies kann einige Minuten dauern.,
2286Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Warteschlange für die Aktualisierung der neuesten Preis in allen Stückliste. Es kann einige Minuten dauern.,
2287Quick Journal Entry,Schnellbuchung,
2288Quot Count,Quot Count,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302289Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2290Quotation,Angebot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002291Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302292Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002293Quotations,Angebote,
2294"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Angebote sind Offerten an einen Kunden zur Lieferung von Materialien bzw. zur Erbringung von Leistungen.,
2295Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten,
2296Quotations: ,Angebote:,
2297Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden,
2298RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs sind nicht zulässig für {0} aufgrund einer Scorecard von {1},
2299Range,Bandbreite,
2300Rate,Preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302301Rate:,Bewertung:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002302Rating,Wertung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302303Raw Material,Rohmaterial,
2304Raw Materials,Rohes Material,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002305Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein,
2306Re-open,Wiedereröffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302307Read blog,Blog lesen,
2308Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch,
2309Reading Uploaded File,Hochgeladene Datei lesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002310Real Estate,Immobilien,
2311Reason For Putting On Hold,Grund für das Halten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302312Reason for Hold,Grund für das Halten,
2313Reason for hold: ,Grund für das Halten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002314Receipt,Kaufbeleg,
2315Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden,
2316Receivable,Forderung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302317Receivable Account,Forderungskonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302318Received,Empfangen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002319Received On,Eingegangen am,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302320Received Quantity,Empfangene Menge,
2321Received Stock Entries,Erhaltene Lagerbuchungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002322Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002323Recipients,Empfänger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002324Reconcile,Abgleichen,
2325"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302326Records,Aufzeichnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002327Redirect URL,Redirect-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002328Ref,Ref.,
2329Ref Date,Ref-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302330Reference,Referenz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002331Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302332Reference Date,Referenzdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002333Reference Doctype must be one of {0},Referenz Doctype muss man von {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302334Reference Document,Referenzdokument,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002335Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002336Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0},
2337Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum ist obligatorisch für Bankengeschäft,
2338Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznr. ist zwingend erforderlich, wenn Referenz-Tag eingegeben wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302339Reference No.,Referenznummer.,
2340Reference Number,Referenznummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002341Reference Owner,Referenz Besitzer,
2342Reference Type,Referenz-Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002343"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}",
2344References,Referenzen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002345Refresh Token,Aktualisieren Token,
2346Region,Region,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002347Register,Neu registrieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302348Reject,Ablehnen,
2349Rejected,Abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002350Related,Zugehörig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302351Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1,
2352Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2,
2353Release Date,Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002354Reload Linked Analysis,Reload verknüpfte Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302355Remaining,Verbleibend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002356Remaining Balance,Verbleibendes Saldo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302357Remarks,Bemerkungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002358Reminder to update GSTIN Sent,Erinnerung an GSTIN Sent zu aktualisieren,
2359Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechnet werden können",
2360Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302361Reopen,Wieder öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002362Reorder Level,Meldebestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302363Reorder Qty,Nachbestellmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002364Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden,
2365Repeat Customers,Bestandskunden,
2366Replace BOM and update latest price in all BOMs,Ersetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002367Replied,Beantwortet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302368Replies,Antworten,
2369Report,Bericht,
2370Report Builder,Berichts-Generator,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002371Report Type,Berichtstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002372Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302373Reports,Berichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002374Reqd By Date,Benötigt nach Datum,
2375Reqd Qty,Erforderliche Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302376Request for Quotation,Angebotsanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302377Request for Quotations,Angebotsanfrage,
2378Request for Raw Materials,Anfrage für Rohstoffe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002379Request for purchase.,Lieferantenanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302380Request for quotation.,Angebotsanfrage.,
2381Requested Qty,Angeforderte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002382"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Angeforderte Menge : Menge durch einen Verkauf benötigt, aber nicht bestellt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302383Requesting Site,Anfordernde Site,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002384Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302385Requestor,Anforderer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002386Required On,Benötigt am,
2387Required Qty,Erforderliche Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302388Required Quantity,Benötigte Menge,
2389Reschedule,Neu planen,
2390Research,Forschung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002391Research & Development,Forschung & Entwicklung,
2392Researcher,Wissenschaftler,
2393Resend Payment Email,Zahlungsemail erneut senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302394Reserve Warehouse,Lager reservieren,
2395Reserved Qty,Reservierte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002396Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302397Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reservierte Menge für die Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Produktionsartikeln.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002398"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservierte Menge: Für den Verkauf bestellte Menge, aber noch nicht geliefert.",
2399Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Das reservierte Warehouse ist für das Element {0} in den bereitgestellten Rohmaterialien obligatorisch,
2400Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert,
2401Reserved for sale,Reserviert für Verkauf,
2402Reserved for sub contracting,Reserviert für Unteraufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302403Resistant,Beständig,
2404Resolve error and upload again.,Beheben Sie den Fehler und laden Sie ihn erneut hoch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002405Responsibilities,Verantwortung,
2406Rest Of The World,Rest der Welt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302407Restart Subscription,Abonnement neu starten,
2408Restaurant,Restaurant,
2409Result Date,Ergebnis Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002410Result already Submitted,Ergebnis bereits übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302411Resume,Fortsetzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002412Retail,Einzelhandel,
2413Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302414Retail Operations,Einzelhandel,
2415Retained Earnings,Gewinnrücklagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002416Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
2417Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
2418Return,Zurück,
2419Return / Credit Note,Return / Gutschrift,
2420Return / Debit Note,Return / Lastschrift,
2421Returns,Retouren,
2422Reverse Journal Entry,Journaleintrag umkehren,
2423Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302424Review and Action,Überprüfung und Aktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002425Role,Rolle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302426Rooms Booked,Zimmer gebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302427Root Company,Stammfirma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002428Root Type,Root-Typ,
2429Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302430Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.,
2431Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002432Round Off,Abschliessen,
2433Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002434Route,Route,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302435Row # {0}: ,Zeile # {0}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002436Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2},
2437Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile # {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden,
2438Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002439Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile # {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302440Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002441Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Zeilennr. {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302442Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Zeile # {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002443Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Konto {1} gehört nicht zur Unternehmen {2},
2444Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Zeile # {0}: Zugeordneter Betrag darf nicht größer als ausstehender Betrag sein.,
2445"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Zeile Nr. {0}: Vermögenswert {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}",
2446Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Zeilennr. {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.",
2447Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2},
2448Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Zeile # {0}: Eintrag in Referenzen {1} {2} duplizieren,
2449Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302450Row #{0}: Item added,Zeile # {0}: Element hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002451Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nicht Konto {2} oder bereits abgestimmt gegen einen anderen Gutschein,
2452Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits ein Lieferantenauftrag vorhanden ist",
2453Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile #{0}: Bitte Nachbestellmenge angeben,
2454Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302455Row #{0}: Qty increased by 1,Zeile # {0}: Menge um 1 erhöht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002456Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein,
2457Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss einer der Kostenansprüche oder des Journaleintrags sein,
2458"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Rechnung oder Kaufjournaleintrag sein",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002459Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden,
2460Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1},
2461Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Zeilennr. {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
2462Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302463Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Zeile # {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002464"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Zeile # {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen",
2465Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile #{0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1},
2466Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2},
2467Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2},
2468Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich,
2469Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Zeile {0} # Der zugewiesene Betrag {1} darf nicht größer sein als der nicht beanspruchte Betrag {2},
2470Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.,
2471Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Zeile Nr. {0}: Bezahlter Betrag darf nicht größer sein als der geforderte Anzahlungsbetrag,
2472Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Leistungsart ist obligatorisch.,
2473Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit,
2474Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden,
2475Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Zeile {0}: Zugewiesener Betrag {1} muss kleiner oder gleich der Zahlungsmenge {2} sein,
2476Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein,
2477Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1},
2478Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1},
2479Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich,
2480Row {0}: Cost center is required for an item {1},Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich,
2481Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2482Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2},
2483Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2484Row {0}: Depreciation Start Date is required,Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich,
2485Row {0}: Enter location for the asset item {1},Zeile Nr. {0}: Geben Sie den Speicherort für das Vermögenswert {1} ein.,
2486Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich,
2487Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002488Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.,
2489Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302490Row {0}: From time must be less than to time,Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002491Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302492Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002493Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Gruppe / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein,
2494Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich,
2495Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Kunden-/Lieferantenauftrag"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden",
2496Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302497Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Zeile {0}: Bitte setzen Sie den Steuerbefreiungsgrund in den Umsatzsteuern und -gebühren,
2498Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Zeile {0}: Bitte legen Sie die Zahlungsart im Zahlungsplan fest,
2499Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den richtigen Code für die Zahlungsweise ein {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002500Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302501Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Zeile {0}: Qualitätsprüfung für Artikel {1} abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002502Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich,
2503Row {0}: select the workstation against the operation {1},Zeile {0}: Wählen Sie die Arbeitsstation für die Operation {1} aus.,
2504Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.,
2505Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile {0}: {1} ist erforderlich, um die Rechnungseröffnung {2} zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302506Row {0}: {1} must be greater than 0,Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein,
2507Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002508Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen,
2509Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0},
2510Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.,
2511Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten,
2512S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung,
2513SGST Amount,SGST-Betrag,
2514SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302515Safety Stock,Sicherheitsbestand,
2516Salary,Gehalt,
2517Salary Slip ID,Gehaltsabrechnung ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002518Salary Slip of employee {0} already created for this period,Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} für diesen Zeitraum bereits erstellt,
2519Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} bereits für Zeitblatt erstellt {1},
2520Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302521Salary Structure Assignment for Employee already exists,Die Gehaltsstrukturzuordnung für den Mitarbeiter ist bereits vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002522Salary Structure Missing,Gehaltsstruktur Fehlende,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302523Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Die Gehaltsstruktur muss vor der Abgabe der Steuerbefreiungserklärung vorgelegt werden,
2524Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} und Datum {1} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002525Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Gehaltsstruktur sollte flexible Leistungskomponente (n) haben, um den Leistungsbetrag auszuzahlen",
2526"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gehalt bereits verarbeitet für den Zeitraum zwischen {0} und {1}, freiBewerbungsFrist kann nicht zwischen diesem Datum liegen.",
2527Sales,Vertrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302528Sales Account,Verkaufskonto,
2529Sales Expenses,Vertriebskosten,
2530Sales Funnel,Verkaufstrichter,
2531Sales Invoice,Verkaufsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002532Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
2533Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002534Sales Manager,Vertriebsleiter,
2535Sales Master Manager,Hauptvertriebsleiter,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05302536Sales Order,Auftragsbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002537Sales Order Item,Kundenauftrags-Artikel,
2538Sales Order required for Item {0},Kundenauftrag für den Artikel {0} erforderlich,
2539Sales Order to Payment,Vom Kundenauftrag zum Zahlungseinang,
2540Sales Order {0} is not submitted,Kundenauftrag {0} wurde nicht übertragen,
2541Sales Order {0} is not valid,Kundenauftrag {0} ist nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302542Sales Order {0} is {1},Kundenauftrag {0} ist {1},
2543Sales Orders,Kundenaufträge,
2544Sales Partner,Vertriebspartner,
2545Sales Pipeline,Vertriebspipeline,
2546Sales Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002547Sales Return,Rücklieferung,
2548Sales Summary,Verkaufszusammenfassung,
2549Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302550Sales Team,Verkaufsteam,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002551Sales User,Nutzer Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002552Sales and Returns,Verkauf und Retouren,
2553Sales campaigns.,Vertriebskampagnen,
2554Sales orders are not available for production,Kundenaufträge sind für die Produktion nicht verfügbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002555Salutation,Anrede,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002556Same Company is entered more than once,Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben,
2557Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.,
2558Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002559Sample,Beispiel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002560Sample Collection,Mustersammlung,
2561Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein,
2562Sanctioned,sanktionierte,
2563Sanctioned Amount,Genehmigter Betrag,
2564Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302565Sand,Sand,
2566Saturday,Samstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002567Saved,Gespeichert,
2568Saving {0},{0} speichern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002569Scan Barcode,Barcode scannen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302570Schedule,Zeitplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002571Schedule Admission,Zeitplan Aufnahme,
2572Schedule Course,Unterrichtszeiten,
2573Schedule Date,Geplantes Datum,
2574Schedule Discharge,Zeitplan Entlassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302575Scheduled,Geplant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002576Scheduled Upto,Geplante bis,
2577"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedules für {0} Überlappungen, möchten Sie nach Überlappung überlappender Slots fortfahren?",
2578Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl,
2579Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302580Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002581Scrapped,Entsorgt,
2582Search,Suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302583Search Results,Suchergebnisse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002584Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302585"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Suche nach Artikelcode, Seriennummer, Chargennummer oder Barcode",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002586"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002587Secret Key,Geheimer Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002588Secretary,Sekretärin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302589Section Code,Abschnittscode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002590Secured Loans,Gedeckte Kredite,
2591Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302592Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen,
2593See All Articles,Alle Artikel anzeigen,
2594See all open tickets,Alle offenen Tickets anzeigen,
2595See past orders,Frühere Bestellungen anzeigen,
2596See past quotations,Siehe frühere Zitate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002597Select,Auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302598Select Alternate Item,Wählen Sie Alternatives Element,
2599Select Attribute Values,Wählen Sie Attributwerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002600Select BOM,Stückliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302601Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002602"Select BOM, Qty and For Warehouse","Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen",
2603Select Batch,Wählen Sie Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002604Select Batch Numbers,Wählen Sie Chargennummern aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302605Select Brand...,Marke auswählen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002606Select Company,Unternehmen auswählen,
2607Select Company...,Unternehmen auswählen...,
2608Select Customer,Kunden auswählen,
2609Select Days,Wählen Sie Tage,
2610Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002611Select DocType,DocType auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302612Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302613Select Item (optional),Artikel auswählen (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002614Select Items based on Delivery Date,Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus,
2615Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302616Select Loyalty Program,Wählen Sie Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002617Select Patient,Wählen Sie Patient aus,
2618Select Possible Supplier,Möglichen Lieferanten wählen,
2619Select Property,Wählen Sie Eigenschaft,
2620Select Quantity,Menge wählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302621Select Serial Numbers,Wählen Sie Seriennummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302622Select Target Warehouse,Wählen Sie Target Warehouse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302623Select Warehouse...,Lager auswählen ...,
2624Select an account to print in account currency,"Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002625Select an employee to get the employee advance.,"Wählen Sie einen Mitarbeiter aus, um den Mitarbeiter vorab zu erreichen.",
2626Select at least one value from each of the attributes.,Wählen Sie mindestens einen Wert für jedes der Attribute aus.,
2627Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto,
2628Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302629Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002630Select the customer or supplier.,Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.,
2631Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302632Select the program first,Wählen Sie zuerst das Programm aus,
2633Select to add Serial Number.,"Wählen Sie diese Option, um eine Seriennummer hinzuzufügen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002634Select your Domains,Wählen Sie Ihre Bereiche,
2635Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302636Sell,Verkaufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002637Selling,Vertrieb,
2638Selling Amount,Verkaufsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302639Selling Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002640Selling Rate,Verkaufspreis,
2641"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002642Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail,
2643Send Now,Jetzt senden,
2644Send SMS,SMS verschicken,
2645Send Supplier Emails,Lieferantenemails senden,
2646Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302647Sensitivity,Empfindlichkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002648Sent,Gesendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002649Serial #,Serien #,
2650Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen,
2651Serial No is mandatory for Item {0},Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich,
2652Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seriennr. {0} gehört nicht zu Batch {1},
2653Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302654Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
2655Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002656Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302657Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002658Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten,
2659Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1},
2660Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1},
2661Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden,
2662Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager,
2663Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein,
2664Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0},
2665Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriennummer: {0} wird bereits in der Verkaufsrechnung referenziert: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302666Serial Numbers,Seriennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002667Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seriennummern in Zeile {0} stimmt nicht mit der Lieferschein überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002668Serial no {0} has been already returned,Seriennr. {0} wurde bereits zurückgegeben,
2669Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst,
2670Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302671Series Updated,Serie aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002672Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert,
2673Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich,
2674Series {0} already used in {1},Serie {0} bereits verwendet in {1},
2675Service,Service,
2676Service Expense,Dienstzeitaufwand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302677Service Level Agreement,Service Level Agreement,
2678Service Level Agreement.,Service Level Agreement.,
2679Service Level.,Service Level.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002680Service Stop Date cannot be after Service End Date,Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302681Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen,
2682Services,Dienstleistungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002683"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Unternehmen, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen",
2684Set Details,Details festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302685Set New Release Date,Neues Veröffentlichungsdatum festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302686Set Project and all Tasks to status {0}?,Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?,
2687Set Status,Status setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002688Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen,
2689Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302690Set as Completed,Als abgeschlossen festlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002691Set as Default,Als Standard festlegen,
2692Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren",
2693Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren",
2694Set default inventory account for perpetual inventory,Inventurkonto für permanente Inventur auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302695Set this if the customer is a Public Administration company.,"Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002696Set {0} in asset category {1} or company {2},Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in Unternehmen {2} fest.,
2697"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302698Setting defaults,Standardeinstellungen festlegen,
2699Setting up Email,E-Mail einrichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002700Setting up Email Account,Einrichten E-Mail-Konto,
2701Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302702Setting up Taxes,Steuern einrichten,
2703Setting up company,Firma gründen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002704Settings,Einstellungen,
2705"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.",
2706Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302707Settings for website product listing,Einstellungen für die Website-Produktliste,
2708Settled,Erledigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002709Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.,
2710Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten,
2711Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck,
2712Setup default values for POS Invoices,Standardwerte für POS-Rechnungen einrichten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302713Setup mode of POS (Online / Offline),Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline),
2714Setup your Institute in ERPNext,Richten Sie Ihr Institut in ERPNext ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002715Share Balance,Anteilsbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302716Share Ledger,Aktienbuch,
2717Share Management,Aktienverwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002718Share Transfer,Weitergabe übertragen,
2719Share Type,Art der Freigabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302720Shareholder,Aktionär,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002721Ship To State,Versende nach Land,
2722Shipments,Lieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302723Shipping,Versand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002724Shipping Address,Lieferadresse,
2725"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Lieferadresse hat kein Land, das für diese Versandregel benötigt wird",
2726Shipping rule only applicable for Buying,Versandregel gilt nur für den Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302727Shipping rule only applicable for Selling,Versandregel gilt nur für den Verkauf,
2728Shopify Supplier,Shopify Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002729Shopping Cart,Warenkorb,
2730Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002731Short Name,Kürzel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002732Shortage Qty,Engpassmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302733Show Completed,Show abgeschlossen,
2734Show Cumulative Amount,Kumulativen Betrag anzeigen,
2735Show Employee,Mitarbeiter anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002736Show Open,zeigen open,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302737Show Opening Entries,Eröffnungsbeiträge anzeigen,
2738Show Payment Details,Zahlungsdetails anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002739Show Return Entries,Zeige Return-Einträge,
2740Show Salary Slip,Anzeigen Gehaltsabrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302741Show Variant Attributes,Variantenattribute anzeigen,
2742Show Variants,Varianten anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002743Show closed,Zeige geschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302744Show exploded view,Explosionsansicht anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002745Show only POS,Zeige nur POS,
2746Show unclosed fiscal year's P&L balances,Gewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302747Show zero values,Nullwerte anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002748Sick Leave,Krankheitsbedingte Abwesenheit,
2749Silt,Schlick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302750Single Variant,Einzelvariante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002751Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels,
2752"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Überspringen Lassen Sie die Zuweisung für die folgenden Mitarbeiter, da für sie bereits Zuweisungsdatensätze vorhanden sind. {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302753"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Überspringen der Gehaltsstrukturzuordnung für die folgenden Mitarbeiter, da bereits Gehaltsstrukturzuordnungssätze für diese vorhanden sind. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002754Slideshow,Diaschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002755Slots for {0} are not added to the schedule,Slots für {0} werden dem Zeitplan nicht hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302756Small,Klein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002757Soap & Detergent,Reinigungsmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302758Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002759Software Developer,Software-Entwickler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302760Softwares,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002761Soil compositions do not add up to 100,Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302762Sold,Verkauft,
2763Some emails are invalid,Einige E-Mails sind ungültig,
2764Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002765Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!,
2766"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302767Source,Quelle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002768Source Name,Quellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002769Source Warehouse,Ausgangslager,
2770Source and Target Location cannot be same,Quelle und Zielort können nicht identisch sein,
2771Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0},
2772Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein,
2773Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten),
2774Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
2775Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302776Split,Teilt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002777Split Batch,Split Batch,
2778Split Issue,Split-Problem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302779Sports,Sport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002780Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personalplan {0} existiert bereits für Bezeichnung {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002781Standard,Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002782Standard Buying,Standard-Kauf,
2783Standard Selling,Standard-Vertrieb,
2784Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Ein- und Verkauf,
2785Start Date,Startdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302786Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Das Anfangsdatum der Vereinbarung darf nicht größer oder gleich dem Enddatum sein.,
2787Start Year,Startjahr,
2788"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",Start- und Enddatum liegen nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode. {0} kann nicht berechnet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002789"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start- und Enddatum, die nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode sind, können {0} nicht berechnen.",
2790Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen,
2791Start date should be less than end date for task {0},Startdatum sollte weniger als Enddatum für Aufgabe {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302792Start day is greater than end day in task '{0}',Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;,
2793Start on,Beginnen am,
2794State,Zustand,
2795State/UT Tax,Staatliche / UT-Steuer,
2796Statement of Account,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002797Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302798Stock,Lager,
2799Stock Adjustment,Bestandskorrektur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002800Stock Analytics,Bestandsanalyse,
2801Stock Assets,Wertpapiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302802Stock Available,Lager verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002803Stock Balance,Lagerbestand,
2804Stock Entries already created for Work Order ,"Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302805Stock Entry,Lagerbuchung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002806Stock Entry {0} created,Lagerbuchung {0} erstellt,
2807Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen,
2808Stock Expenses,Lagerkosten,
2809Stock In Hand,Stock In Hand,
2810Stock Items,Lagerartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302811Stock Ledger,Lagerbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002812Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302813Stock Levels,Lagerbestände,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002814Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten,
2815Stock Options,Lager-Optionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302816Stock Qty,Lagermenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002817Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302818Stock Reports,Lagerberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002819Stock Summary,Lager-Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302820Stock Transactions,Lagerbewegungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002821Stock UOM,Lagermaßeinheit,
2822Stock Value,Lagerwert,
2823Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1},
2824Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden,
2825Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0},
2826Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt",
2827Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt,
2828Stop,Anhalten,
2829Stopped,Angehalten,
2830"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen",
2831Stores,Lagerräume,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302832Structures have been assigned successfully,Strukturen wurden erfolgreich zugewiesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002833Student,Schüler,
2834Student Activity,Studentische Tätigkeit,
2835Student Address,Schüleradresse,
2836Student Admissions,Student Admissions,
2837Student Attendance,Schüler-Anwesenheit,
2838"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen",
2839Student Email Address,Studenten E-Mail-Adresse,
2840Student Email ID,Studenten E-Mail-ID,
2841Student Group,Student Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302842Student Group Strength,Schülergruppenstärke,
2843Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302844Student Group: ,Studentengruppe:,
2845Student ID,Studenten ID,
2846Student ID: ,Studenten ID:,
2847Student LMS Activity,Student LMS Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002848Student Mobile No.,Student Mobil-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302849Student Name,Name des Studenten,
2850Student Name: ,Name des Studenten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002851Student Report Card,Schülerbericht-Karte,
2852Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.,
2853Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302854Student {0} does not belong to group {1},Student {0} gehört nicht zur Gruppe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002855Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1},
2856"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302857Sub Assemblies,Unterbaugruppen,
2858Sub Type,Untertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002859Sub-contracting,Zulieferung,
2860Subcontract,Zulieferer,
2861Subject,Betreff,
2862Submit,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302863Submit Proof,Nachweis einreichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002864Submit Salary Slip,Gehaltsabrechnung übertragen,
2865Submit this Work Order for further processing.,Reichen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung ein.,
2866Submit this to create the Employee record,"Übergeben Sie dies, um den Mitarbeiterdatensatz zu erstellen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002867Submitting Salary Slips...,Lohnzettel einreichen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302868Subscription,Abonnement,
2869Subscription Management,Abonnementverwaltung,
2870Subscriptions,Abonnements,
2871Subtotal,Zwischensumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002872Successful,Erfolgreich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002873Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt,
2874Successfully Set Supplier,Setzen Sie den Lieferanten erfolgreich,
2875Successfully created payment entries,Zahlungseinträge wurden erfolgreich erstellt,
2876Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieses Unternehmens wurden erfolgreich gelöscht!,
2877Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.,
2878Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002879Summary,Zusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002880Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302881Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten,
2882Sunday,Sonntag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002883Suplier,suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302884Supplier,Lieferant,
2885Supplier Group,Lieferantengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002886Supplier Group master.,Lieferantengruppenstamm,
2887Supplier Id,Lieferanten-ID,
2888Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung,
2889Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.,
2890Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0},
2891Supplier Name,Lieferantenname,
2892Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302893Supplier Quotation,Lieferantenangebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302894Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002895Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen,
2896Supplier database.,Lieferantendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302897Supplier {0} not found in {1},Lieferant {0} nicht in {1} gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002898Supplier(s),Lieferant(en),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302899Supplies made to UIN holders,Lieferungen an UIN-Inhaber,
2900Supplies made to Unregistered Persons,Lieferungen an nicht registrierte Personen,
2901Suppliies made to Composition Taxable Persons,Zulieferungen für Steuerpflichtige,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002902Supply Type,Lieferart,
2903Support,Support,
2904Support Analytics,Support-Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302905Support Settings,Support-Einstellungen,
2906Support Tickets,Support-Tickets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002907Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302908Susceptible,Anfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002909Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Die Synchronisierung wurde vorübergehend deaktiviert, da maximale Wiederholungen überschritten wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302910Syntax error in condition: {0},Syntaxfehler in Bedingung: {0},
2911Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002912System Manager,System-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302913TDS Rate %,TDS Rate%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302914Tap items to add them here,"Tippen Sie auf Elemente, um sie hier hinzuzufügen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002915Target,Ziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302916Target ({}),Ziel ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002917Target On,Ziel auf,
2918Target Warehouse,Eingangslager,
2919Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302920Task,Vorgang,
2921Tasks,Aufgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002922Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Es wurden Aufgaben zur Verwaltung der Krankheit {0} (in Zeile {1}) erstellt.,
2923Tax,Steuer,
2924Tax Assets,Steuerguthaben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002925Tax Category,Steuerkategorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302926Tax Category for overriding tax rates.,Steuerkategorie für übergeordnete Steuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002927"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Steuer-Kategorie wurde in ""Total"" geändert, da alle Artikel keine Lagerartikel sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302928Tax ID,Steuernummer,
2929Tax Id: ,Steuer ID:,
2930Tax Rate,Steuersatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002931Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0},
2932Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen,
2933Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.,
2934Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Steuer Quellensteuer für Transaktionen.,
2935Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302936Tax template for item tax rates.,Steuervorlage für Artikelsteuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002937Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302938Taxable Amount,Steuerpflichtiger Betrag,
2939Taxes,Steuern,
2940Team Updates,Team-Updates,
2941Technology,Technologie,
2942Telecommunications,Telekommunikation,
2943Telephone Expenses,Telefonkosten,
2944Television,Fernsehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002945Template Name,Vorlagenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002946Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag,
2947Templates of supplier scorecard criteria.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.,
2948Templates of supplier scorecard variables.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Variablen.,
2949Templates of supplier standings.,Vorlagen der Lieferantenwertung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302950Temporarily on Hold,Vorübergehend in der Warteschleife,
2951Temporary,Temporär,
2952Temporary Accounts,Temporäre Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002953Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten,
2954Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2955Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2956Territory,Region,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002957Test,Test,
2958Thank you,Danke,
2959Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!,
2960The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Die &#39;Von Paketnummer&#39; Das Feld darf weder leer sein noch einen Wert kleiner als 1 haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302961The Brand,Die Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002962The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302963The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302964The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002965The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2966The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2967The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2968The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2969The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.",
2970The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302971The field From Shareholder cannot be blank,Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein,
2972The field To Shareholder cannot be blank,Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002973The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die Felder Von Aktionär und An Anteilinhaber dürfen nicht leer sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302974The folio numbers are not matching,Die Folionummern stimmen nicht überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002975The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum,
2976The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name des Instituts, für die Sie setzen dieses System.",
2977The name of your company for which you are setting up this system.,"Firma des Unternehmens, für das dieses System eingerichtet wird.",
2978The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die Anzahl der Aktien und die Aktienanzahl sind inkonsistent,
2979The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002980The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel,
2981The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben,
2982The seller and the buyer cannot be the same,Der Verkäufer und der Käufer können nicht identisch sein,
2983The shareholder does not belong to this company,Der Aktionär gehört nicht zu diesem Unternehmen,
2984The shares already exist,Die Aktien sind bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302985The shares don't exist with the {0},Die Freigaben existieren nicht mit der {0},
2986"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002987"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert",
2988"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Es gibt Unstimmigkeiten zwischen dem Kurs, der Anzahl der Aktien und dem berechneten Betrag",
2989There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.,
2990There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.,
2991There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben,
2992"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben",
2993There is no leave period in between {0} and {1},Es gibt keinen Urlaub zwischen {0} und {1},
2994There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302995There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002996There isn't any item variant for the selected item,Es gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel,
2997"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302998There were errors creating Course Schedule,Beim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002999There were errors.,Es sind Fehler aufgetreten.,
3000This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303001This Item is a Variant of {0} (Template).,Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage).,
3002This Month's Summary,Zusammenfassung dieses Monats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003003This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche,
3004This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement kündigen möchten?",
3005This covers all scorecards tied to this Setup,Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Scorecards ab,
3006This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303007This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003008This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3009This is a root department and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Abteilung und kann nicht bearbeitet werden.,
3010This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dies ist eine Root Healthcare Service Unit und kann nicht bearbeitet werden.,
3011This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3012This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.,
3013This is a root supplier group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3014This is a root territory and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Gebiet und kann nicht bearbeitet werden.,
3015This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert",
3016This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303017This is based on stock movement. See {0} for details,Dies basiert auf Lagerbewegungen. Siehe {0} für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003018This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt,
3019This is based on the attendance of this Employee,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Mitarbeiters ab,
3020This is based on the attendance of this Student,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Studierenden ab,
3021This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3022This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dies basiert auf Transaktionen mit diesem Healthcare Practitioner.,
3023This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dies beruht auf Transaktionen gegen diesen Patienten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3024This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden Sie in der Zeitleiste unten,
3025This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3026This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dies wird Gehaltsabrechnungen übermitteln und eine periodengerechte Journalbuchung erstellen. Willst du fortfahren?,
3027This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3},
3028Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303029Time Tracking,Zeiterfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003030"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}",
3031Time slots added,Zeitschlitze hinzugefügt,
3032Time(in mins),Zeit (in Min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303033Timer,Timer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003034Timer exceeded the given hours.,Timer hat die angegebenen Stunden überschritten.,
3035Timesheet,Zeiterfassung,
3036Timesheet for tasks.,Zeitraport für Vorgänge.,
3037Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen,
3038Timesheets,Zeiterfassungen,
3039"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan",
3040Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303041To,Zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003042To Address 1,Um Adresse 1,
3043To Address 2,Um Adresse 2,
3044To Bill,Abrechnen,
3045To Date,Bis-Datum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003046To Date cannot be before From Date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003047To Date cannot be less than From Date,Bis Datum darf nicht kleiner sein als Von Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303048To Date must be greater than From Date,Bis Datum muss größer als Von Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003049To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist",
3050To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit,
3051To Deliver,Auszuliefern,
3052To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303053To Fiscal Year,Bis zum Geschäftsjahr,
3054To GSTIN,Zu GSTIN,
3055To Party Name,Zum Party-Namen,
3056To Pin Code,PIN-Code,
3057To Place,Hinstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003058To Receive,Zu empfangen,
3059To Receive and Bill,Zu empfangen und abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303060To State,Zu Staat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003061To Warehouse,An Lager,
3062To create a Payment Request reference document is required,Zur Erstellung eines Zahlungsauftrags ist ein Referenzdokument erforderlich,
3063To date can not be equal or less than from date,Bis heute kann nicht gleich oder weniger als von Datum sein,
3064To date can not be less than from date,Bis heute kann nicht weniger als von Datum sein,
3065To date can not greater than employee's relieving date,Bis heute kann nicht mehr als Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein,
3066"To filter based on Party, select Party Type first","Um auf der Grundlage von Gruppen zu filtern, bitte zuerst den Gruppentyp wählen",
3067"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.",
3068"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein",
3069To make Customer based incentive schemes.,Um Kunden basierte Anreizsysteme zu machen.,
3070"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein",
3071"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein.",
3072"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken",
3073To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303074To {0},An {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003075To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303076Toggle Filters,Filter umschalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003077Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303078Tools,Werkzeuge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003079Total (Credit),Insgesamt (Credit),
3080Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
3081Total Absent,Summe Abwesenheit,
3082Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
3083Total Actual,Summe Tatsächlich,
3084Total Allocated Leaves,Insgesamt zugeteilte Blätter,
3085Total Amount,Gesamtsumme,
3086Total Amount Credited,Gesamtbetrag der Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003087Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303088Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003089Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
3090Total Commission,Gesamtprovision,
3091Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
3092Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Journaleintrag sein,
3093Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303094Total Deduction,Gesamtabzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003095Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
3096Total Leaves,insgesamt Blätter,
3097Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
3098Total Order Value,Gesamtbestellwert,
3099Total Outgoing,Summe Auslieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303100Total Outstanding,Absolut aussergewöhnlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003101Total Outstanding Amount,Offener Gesamtbetrag,
3102Total Outstanding: {0},Gesamtsumme: {0},
3103Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge,
3104Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303105Total Payments,Gesamtzahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003106Total Present,Summe Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303107Total Qty,Gesamtmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003108Total Quantity,Gesamtmenge,
3109Total Revenue,Gesamtumsatz,
3110Total Student,Gesamtstudent,
3111Total Target,Summe Vorgabe,
3112Total Tax,Summe Steuern,
3113Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303114Total Taxable Value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003115Total Unpaid: {0},Noch nicht bezahlt: {0},
3116Total Variance,Gesamtabweichung,
3117Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen,
3118Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2}),
3119Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Der gesamte Anzahlungsbetrag darf nicht höher sein als der gesamte beanspruchte Betrag.,
3120Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Der gesamte Vorschussbetrag darf nicht höher sein als der Gesamtbetrag der Sanktion,
3121Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Die insgesamt zugewiesenen Blätter sind mehr Tage als die maximale Zuweisung von {0} Abwesenheitsart für den Mitarbeiter {1} in der Periode,
3122Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode,
3123Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein,
3124Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303125Total contribution percentage should be equal to 100,Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen,
3126Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Der Gesamtbetrag der flexiblen Leistungskomponente {0} sollte nicht unter dem Höchstbetrag der Leistungen {1} liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003127Total hours: {0},Stundenzahl: {0},
3128Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Die Gesamtzahl der zugewiesenen Blätter ist für Abwesenheitsart {0} erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003129Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0},
3130Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1}),
3131"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie &quot;Verteilen Gebühren auf der Grundlage&quot; ändern",
3132Total(Amt),Gesamtsumme,
3133Total(Qty),Summe (Anzahl),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303134Traceability,Rückverfolgbarkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003135Traceback,Zurück verfolgen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003136Track Leads by Lead Source.,Verfolgen Sie Leads nach Lead Quelle.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303137Training,Ausbildung,
3138Training Event,Schulungsveranstaltung,
3139Training Events,Schulungsveranstaltungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003140Training Feedback,Training Feedback,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303141Training Result,Trainingsergebnis,
3142Transaction,Transaktion,
3143Transaction Date,Transaktionsdatum,
3144Transaction Type,Art der Transaktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003145Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung,
3146Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.,
3147Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303148Transactions,Transaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003149Transactions can only be deleted by the creator of the Company,"Transaktionen können nur durch die Person gelöscht werden, die dieses Unternehmen angelegt hat.",
3150Transfer,Übertragung,
3151Transfer Material,Material übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303152Transfer Type,Übertragungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003153Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen,
3154Transfered,Übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303155Transferred Quantity,Übertragene Menge,
3156Transport Receipt Date,Transport Empfangsdatum,
3157Transport Receipt No,Transportbeleg Nr,
3158Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003159Transporter ID,Transporter-ID,
3160Transporter Name,Name des Transportunternehmers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303161Travel,Reise,
3162Travel Expenses,Reisekosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003163Tree Type,Struktur-Typ,
3164Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur,
3165Tree of Item Groups.,Artikelgruppenstruktur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303166Tree of Procedures,Baum der Prozeduren,
3167Tree of Quality Procedures.,Baum der Qualitätsverfahren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003168Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.,
3169Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.,
3170Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal,
3171Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303172Trialling,Erprobung,
3173Type of Business,Geschäftsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003174Types of activities for Time Logs,Arten von Aktivitäten für Time Logs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303175UOM,Einheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003176UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0},
3177UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003178URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003179Unable to find DocType {0},DocType {0} kann nicht gefunden werden.,
3180Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell.,
3181Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100.",
3182Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303183Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003184Uncheck all,Alle abwählen,
3185Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Kredit) des Geschäftsjahres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303186Unit,Einheit,
3187Unit of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003188Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
3189Unknown,Unbekannt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303190Unpaid,Unbezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003191Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite,
3192Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003193Unsubscribed,Abgemeldet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003194Until,Bis,
3195Unverified Webhook Data,Ungeprüfte Webhook-Daten,
3196Update Account Name / Number,Kontoname / Nummer aktualisieren,
3197Update Account Number / Name,Kontoname / Nummer aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303198Update Cost,Kosten aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003199Update Items,Artikel aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303200Update Print Format,Druckformat aktualisieren,
3201Update Response,Antwort aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003202Update bank payment dates with journals.,Bankzahlungsdaten anhand der Belege aktualisieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303203Update in progress. It might take a while.,Aktualisierung läuft. Es könnte eine Weile dauern.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003204Update rate as per last purchase,Aktualisierungsrate gemäß dem letzten Kauf,
3205Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Die Aktualisierung des Bestands muss für die Eingangsrechnung {0} aktiviert sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303206Updating Variants...,Varianten werden aktualisiert ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003207Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.),
3208Upper Income,Gehobenes Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003209Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003210Used Leaves,Genutzter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303211User,Nutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003212User ID,Benutzer-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003213User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben,
3214User Remark,Benutzerbemerkung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303215User has not applied rule on the invoice {0},Der Benutzer hat die Regel für die Rechnung {0} nicht angewendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003216User {0} already exists,Der Benutzer {0} existiert bereits,
3217User {0} created,Benutzer {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303218User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003219User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer.,
3220User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen,
3221User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Benutzer {0} ist bereits dem Arzt {1} zugeordnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303222Users,Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003223Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen,
3224Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"""Gültig ab"" Datum muss vor ""Gültig bis"" Datum liegen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303225Valid Till,Gültig bis,
3226Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder,
3227Valid from date must be less than valid upto date,Gültig ab Datum muss kleiner als aktuell sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003228Valid till date cannot be before transaction date,Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003229Validity,Gültigkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003230Validity period of this quotation has ended.,Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet.,
3231Valuation Rate,Wertansatz,
3232Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben",
3233Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303234Value Or Qty,Wert oder Menge,
3235Value Proposition,Wertversprechen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003236Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4},
3237Value missing,Fehlender Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303238Value must be between {0} and {1},Wert muss zwischen {0} und {1} liegen,
3239"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Werte für steuerbefreite, nicht bewertete und Nicht-GST-Lieferungen",
3240Variable,Variable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003241Variance,Abweichung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303242Variance ({}),Varianz ({}),
3243Variant,Variante,
3244Variant Attributes,Variantenattribute,
3245Variant Based On cannot be changed,Variant Based On kann nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003246Variant Details Report,Bericht der Variantendetails,
3247Variant creation has been queued.,Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303248Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003249Vehicle No,Fahrzeug-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303250Vehicle Type,Fahrzeugtyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003251Vehicle/Bus Number,Fahrzeug / Bus Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303252Venture Capital,Risikokapital,
3253View Chart of Accounts,Kontenplan anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003254View Fees Records,Gebührensätze anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303255View Form,Formular anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003256View Lab Tests,Lab-Tests anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303257View Leads,Leads anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003258View Ledger,Hauptbuch anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303259View Now,Jetzt ansehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003260View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos,
3261View in Cart,Ansicht Warenkorb,
3262Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag,
3263Visit the forums,Besuche die Foren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303264Vital Signs,Vitalfunktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003265Volunteer,Freiwilliger,
3266Volunteer Type information.,Informationen zum Freiwilligentyp.,
3267Volunteer information.,Freiwillige Informationen.,
3268Voucher #,Beleg #,
3269Voucher No,Belegnr.,
3270Voucher Type,Belegtyp,
3271WIP Warehouse,Fertigungslager,
3272Walk In,Laufkundschaft,
3273Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303274Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003275Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich,
3276Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich,
3277Warehouse not found in the system,Lager im System nicht gefunden,
3278"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse erforderlich in Zeile Nein {0}, legen Sie das Standard-Warehouse für das Element {1} für das Unternehmen {2} fest.",
3279Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich,
3280Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert",
3281Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303282Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003283"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Lager {0} ist nicht mit einem Konto verknüpft. Bitte wählen Sie ein Konto in den Einstellungen für das Lager oder legen Sie das Standard Lagerkonto in den Einstellungen für {1} fest.,
3284Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger,
3285Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.,
3286Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303287Warning,Warnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003288Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1},
3289Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0},
3290Warning: Invalid attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0},
3291Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten,
3292Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge,
3293Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Kundenauftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1},
3294Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303295Warranty,Garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003296Warranty Claim,Garantieanspruch,
3297Warranty Claim against Serial No.,Garantieantrag zu Serien-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303298Website,Webseite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003299Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein,
3300Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden",
3301Website Listing,Website-Liste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003302Website Manager,Webseiten-Administrator,
3303Website Settings,Webseiten-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303304Wednesday,Mittwoch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003305Week,Woche,
3306Weekdays,Wochentage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303307Weekly,Wöchentlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003308"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003309Welcome email sent,Willkommens-E-Mail versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303310Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003311What do you need help with?,Wofür benötigen Sie Hilfe?,
3312What does it do?,Unternehmenszweck,
3313Where manufacturing operations are carried.,"Ort, an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303314"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Beim Erstellen des Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} nicht gefunden. Bitte erstellen Sie das übergeordnete Konto in der entsprechenden COA,
3315White,Weiß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003316Wire Transfer,Überweisung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303317WooCommerce Products,WooCommerce-Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003318Work In Progress,Laufende Arbeit/-en,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303319Work Order,Arbeitsauftrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003320Work Order already created for all items with BOM,Arbeitsauftrag wurde bereits für alle Artikel mit Stückliste angelegt,
3321Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden,
3322Work Order has been {0},Arbeitsauftrag wurde {0},
3323Work Order not created,Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt,
3324Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Der Arbeitsauftrag {0} muss vor dem Stornieren dieses Kundenauftrags storniert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303325Work Order {0} must be submitted,Arbeitsauftrag {0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003326Work Orders Created: {0},Arbeitsaufträge erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303327Work Summary for {0},Arbeitszusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003328Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt,
3329Workflow,Workflow,
3330Working,In Bearbeitung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303331Working Hours,Arbeitszeit,
3332Workstation,Arbeitsplatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003333Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0},
3334Wrapping up,Aufwickeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303335Wrong Password,Falsches Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003336Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003337You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren,
3338You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen",
3339You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen,
3340You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Sie sind nicht den ganzen Tag (oder mehreren Tagen) zwischen den Ausgleichsurlaubsantragstagen anwesend,
3341You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist",
3342You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden",
3343You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben,
3344You can only redeem max {0} points in this order.,Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen.,
3345You can only renew if your membership expires within 30 days,"Sie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft",
3346You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.,
3347You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Sie können die Einzahlung nur für einen gültigen Einlösungsbetrag einreichen,
3348You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Sie können keine Treuepunkte einlösen, die einen höheren Wert als die Gesamtsumme haben.",
3349You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten,
3350You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303351You cannot delete Project Type 'External',Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen,
3352You cannot edit root node.,Sie können den Stammknoten nicht bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003353You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.,
3354You don't have enought Loyalty Points to redeem,Sie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen,
3355You have already assessed for the assessment criteria {}.,Sie haben bereits für die Bewertungskriterien beurteilt.,
3356You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt,
3357You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.,
3358You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.,
3359You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3360You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.",
3361You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3362You need to be logged in to access this page,Sie müssen angemeldet sein um auf diese Seite zuzugreifen,
3363You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.,
3364You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Sie werden Datensätze von zuvor generierten Rechnungen verlieren. Möchten Sie dieses Abonnement wirklich neu starten?,
3365Your Organization,Ihre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303366Your cart is Empty,Ihr Warenkorb ist leer,
3367Your email address...,Deine Emailadresse...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003368Your order is out for delivery!,Ihre Bestellung ist versandbereit!,
3369Your tickets,Deine Tickets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303370ZIP Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003371[Error],[Fehler],
3372[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft,
3373`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Lagerbestände sperren, wenn älter als"" sollte kleiner sein als %d Tage.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303374based_on,beyogen auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003375cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein,
3376disabled user,deaktivierter Benutzer,
3377"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller""",
3378"e.g. ""Primary School"" or ""University""","z.B. ""Grundschule"" oder ""Universität""",
3379"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte",
3380hidden,Ausgeblendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303381modified,geändert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003382old_parent,Altes übergeordnetes Element,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003383on,Am,
3384{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert,
3385{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2},
3386{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein,
3387{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ist ein inaktiver Schüler,
3388{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ist nicht im Batch {2},
3389{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben,
3390{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird durch {5} überschritten.,
3391{0} Digest,{0} Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303392{0} Request for {1},{0} Anfrage für {1},
3393{0} Result submittted,{0} Ergebnis übermittelt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003394{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.,
3395{0} Student Groups created.,{0} Schülergruppen erstellt.,
3396{0} Students have been enrolled,{0} Studenten wurden angemeldet,
3397{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2},
3398{0} against Purchase Order {1},{0} zu Lieferantenauftrag {1},
3399{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Verkaufsrechnung {1},
3400{0} against Sales Order {1},{0} zu Kundenauftrag{1},
3401{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3},
3402{0} applicable after {1} working days,{0} gilt nach {1} Werktagen,
3403{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303404{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein,
3405{0} created,{0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003406"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard offen, und Bestellungen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht erteilt werden.",
3407"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard stehen, und Anfragen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht ausgegeben werden.",
3408{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
3409{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,"{0} hat keinen ""Healthcare Practitioner"" - Zeitplan. Fügen Sie ihn in der Vorlage für ""Healthcare Practitioner"" hinzu.",
3410{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303411{0} for {1},{0} für {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003412{0} has been submitted successfully,{0} wurde erfolgreich gesendet,
3413{0} has fee validity till {1},{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303414{0} hours,{0} Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003415{0} in row {1},{0} in Zeile {1},
3416{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden",
3417{0} is mandatory,{0} ist zwingend erforderlich,
3418{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1},
3419{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303420{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel,
3421{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1},
3422{0} is not added in the table,{0} wurde nicht in die Tabelle aufgenommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003423{0} is not in Optional Holiday List,{0} befindet sich nicht in der optionalen Feiertagsliste,
3424{0} is not in a valid Payroll Period,{0} befindet sich nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode,
3425{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden.",
3426{0} is on hold till {1},{0} ist zurückgestellt bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303427{0} item found.,{0} Artikel gefunden.,
3428{0} items found.,{0} Artikel gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003429{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung,
3430{0} items produced,{0} Elemente hergestellt,
3431{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen,
3432{0} must be negative in return document,{0} muss im Retourenschein negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303433{0} must be submitted,{0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003434{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} darf nicht mit {1} arbeiten. Bitte wählen Sie ein anderes Unternehmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303435{0} not found for item {1},{0} für Artikel {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303436{0} parameter is invalid,Der Parameter {0} ist ungültig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003437{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303438{0} should be a value between 0 and 100,{0} sollte ein Wert zwischen 0 und 100 sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003439{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2}),
3440{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen.",
3441{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303442{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1},
3443{0} variants created.,{0} Varianten erstellt.,
3444{0} {1} created,{0} {1} erstellt,
3445{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht,
3446{0} {1} does not exist.,{0} {1} existiert nicht.,
3447{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003448{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
3449"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}",
3450{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen,
3451{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder beendet,
3452{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303453{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen,
3454{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003455{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt,
3456{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303457{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003458{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ist nicht mit {2} {3} verknüpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303459{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003460{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303461{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003462{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303463{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.,
3464{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003465{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Konto-Art {2} ist nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003466{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303467{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003468{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3},
3469{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2},
3470{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
3471{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
3472{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
3473{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debit- oder Kreditbetrag ist für {2} erforderlich,
3474{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
3475{0}% Billed,{0}% berechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303476{0}% Delivered,{0}% geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003477"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303478{0}: From {0} of type {1},{0}: Von {0} vom Typ {1},
3479{0}: From {1},{0}: Von {1},
3480{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003481{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303482{} of {},{} von {},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003483Chat,Unterhaltung,
3484Completed By,Vervollständigt von,
3485Conditions,Bedingungen,
3486County,Landesbezirk/Gemeinde/Kreis,
3487Day of Week,Tag der Woche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003488"Dear System Manager,","Sehr geehrter System Manager,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003489Default Value,Standardwert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303490Email Group,E-Mail-Gruppe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003491Email Settings,E-Mail-Einstellungen,
3492Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-Mail wurde nicht an {0} gesendet (abbestellt / deaktiviert),
3493Error Message,Fehlermeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003494Fieldtype,Feldtyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003495Help Articles,Artikel-Hilfe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003496ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303497Images,Bilder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003498Import,Import,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003499Language,Sprache,
3500Likes,Likes,
3501Merge with existing,Mit Existierenden zusammenführen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003502Office,Büro,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003503Orientation,Orientierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003504Passive,Passiv,
3505Percent,Prozent,
3506Permanent,Dauerhaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003507Personal,Persönlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003508Plant,Fabrik,
3509Post,Absenden,
3510Postal,Post,
3511Postal Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003512Previous,Vorhergehende,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003513Provider,Anbieter,
3514Read Only,Schreibgeschützt,
3515Recipient,Empfänger,
3516Reviews,Bewertungen,
3517Sender,Absender,
3518Shop,Laden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003519Sign Up,Anmelden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003520Subsidiary,Tochtergesellschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003521There is some problem with the file url: {0},Es gibt irgend ein Problem mit der Datei-URL: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003522There were errors while sending email. Please try again.,Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303523Values Changed,Werte geändert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003524or,oder,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303525Ageing Range 4,Alterungsbereich 4,
3526Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Der zugewiesene Betrag kann nicht größer als der nicht angepasste Betrag sein,
3527Allocated amount cannot be negative,Der zugewiesene Betrag kann nicht negativ sein,
3528"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Das Differenzkonto muss ein Konto vom Typ Aktiva / Passiva sein, da es sich bei dieser Bestandsbuchung um eine Eröffnungsbuchung handelt",
3529Error in some rows,Fehler in einigen Zeilen,
3530Import Successful,Import erfolgreich,
3531Please save first,Bitte speichern Sie zuerst,
3532Price not found for item {0} in price list {1},Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden,
3533Warehouse Type,Lagertyp,
3534'Date' is required,&#39;Datum&#39; ist erforderlich,
3535Benefit,Vorteil,
3536Budgets,Budgets,
3537Bundle Qty,Bundle Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003538Company GSTIN,Unternehmen GSTIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303539Company field is required,Firmenfeld ist erforderlich,
3540Creating Dimensions...,Dimensionen erstellen ...,
3541Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Doppelte Eingabe gegen Artikelcode {0} und Hersteller {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303542Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem GSTIN-Format für UIN-Inhaber oder gebietsfremde OIDAR-Dienstanbieter überein,
3543Invoice Grand Total,Rechnungssumme,
3544Last carbon check date cannot be a future date,Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein,
3545Make Stock Entry,Bestandserfassung vornehmen,
3546Quality Feedback,Qualitätsfeedback,
3547Quality Feedback Template,Qualitäts-Feedback-Vorlage,
3548Rules for applying different promotional schemes.,Regeln für die Anwendung verschiedener Werbemaßnahmen.,
3549Shift,Verschiebung,
3550Show {0},{0} anzeigen,
3551"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Sonderzeichen außer &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Und &quot;}&quot; sind bei der Benennung von Serien nicht zulässig",
3552Target Details,Zieldetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003553API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303554Annual,Jährlich,
3555Approved,Genehmigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003556Change,Ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003557Contact Email,Kontakt-E-Mail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003558Export Type,Exporttyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003559From Date,Von-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303560Group By,Gruppiere nach,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003561Importing {0} of {1},{0} von {1} wird importiert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003562Invalid URL,ungültige URL,
3563Landscape,Landschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003564Last Sync On,Letzte Synchronisierung an,
3565Naming Series,Nummernkreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303566No data to export,Keine zu exportierenden Daten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003567Portrait,Porträt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003568Print Heading,Druckkopf,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003569Show Document,Dokument anzeigen,
3570Show Traceback,Traceback anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003571Video,Video,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003572Webhook Secret,Webhook-Geheimnis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303573% Of Grand Total,% Der Gesamtsumme,
3574'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,&#39;employee_field_value&#39; und &#39;timestamp&#39; sind erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003575<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Unternehmen</b> ist ein Pflichtfilter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303576<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ab Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003577<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Von Zeit</b> darf nicht später als <b>Bis Zeit</b> für {0} sein,
3578<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Bis Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
3579A new appointment has been created for you with {0},Es wurde ein neuer Termin für Sie mit {0} erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303580Account Value,Kontostand,
3581Account is mandatory to get payment entries,"Das Konto ist obligatorisch, um Zahlungseinträge zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003582Account is not set for the dashboard chart {0},Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt.,
3583Account {0} does not belong to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303584Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konto {0} ist im Dashboard-Diagramm {1} nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003585Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> ist in Bearbeitung und kann von Journal Entry nicht aktualisiert werden,
3586Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto: {0} ist unter Zahlungseingang nicht zulässig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303587Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Bilanzkonto <b>{1}</b> erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003588Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Konto {1} &quot;Gewinn und Verlust&quot; erforderlich.,
3589Accounting Masters,Accounting Masters,
3590Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303591Activity,Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003592Add / Manage Email Accounts.,Hinzufügen/Verwalten von E-Mail-Konten,
3593Add Child,Unterpunkt hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303594Add Loan Security,Darlehenssicherheit hinzufügen,
3595Add Multiple,Mehrere hinzufügen,
3596Add Participants,Teilnehmer hinzufügen,
3597Add to Featured Item,Zum empfohlenen Artikel hinzufügen,
3598Add your review,Fügen Sie Ihre Bewertung hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003599Add/Edit Coupon Conditions,Gutscheinbedingungen hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303600Added to Featured Items,Zu den empfohlenen Artikeln hinzugefügt,
3601Added {0} ({1}),{0} ({1}) hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003602Address Line 1,Adresse Zeile 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303603Addresses,Adressen,
3604Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Das Enddatum der Zulassung sollte größer sein als das Startdatum der Zulassung.,
3605Against Loan,Gegen Darlehen,
3606Against Loan:,Gegen Darlehen:,
3607All,Alle,
3608All bank transactions have been created,Alle Bankgeschäfte wurden angelegt,
3609All the depreciations has been booked,Alle Abschreibungen wurden gebucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003610Allocation Expired!,Zuteilung abgelaufen!,
3611Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Zurücksetzen des Service Level Agreements in den Support-Einstellungen zulassen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303612Amount of {0} is required for Loan closure,Für den Kreditabschluss ist ein Betrag von {0} erforderlich,
3613Amount paid cannot be zero,Der gezahlte Betrag darf nicht Null sein,
3614Applied Coupon Code,Angewandter Gutscheincode,
3615Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003616Appointment Booking,Terminreservierung,
3617"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303618Asset Id,Asset-ID,
3619Asset Value,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003620Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Asset-Wertberichtigung kann nicht vor dem Kaufdatum des Assets <b>{0}</b> gebucht werden.,
3621Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Anlage {0} gehört nicht der Depotbank {1},
3622Asset {0} does not belongs to the location {1},Anlage {0} gehört nicht zum Standort {1},
3623At least one of the Applicable Modules should be selected,Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303624Atleast one asset has to be selected.,Es muss mindestens ein Asset ausgewählt werden.,
3625Attendance Marked,Teilnahme markiert,
3626Attendance has been marked as per employee check-ins,Die Teilnahme wurde gemäß den Check-ins der Mitarbeiter markiert,
3627Authentication Failed,Authentifizierung fehlgeschlagen,
3628Automatic Reconciliation,Automatische Abstimmung,
3629Available For Use Date,Verfügbar für Verwendungsdatum,
3630Available Stock,Lagerbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003631"Available quantity is {0}, you need {1}",Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303632BOM 1,Stückliste 1,
3633BOM 2,Stückliste 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003634BOM Comparison Tool,Stücklisten-Vergleichstool,
3635BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein,
3636BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Stücklistenrekursion: {0} kann nicht über- oder untergeordnet zu {1} sein,
3637Back to Home,Zurück zur Startseite,
3638Back to Messages,Zurück zu Nachrichten,
3639Bank Data mapper doesn't exist,Bankdaten-Mapper existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303640Bank Details,Bankdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003641Bank account '{0}' has been synchronized,Das Bankkonto &quot;{0}&quot; wurde synchronisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303642Bank account {0} already exists and could not be created again,Das Bankkonto {0} ist bereits vorhanden und konnte nicht erneut erstellt werden,
3643Bank accounts added,Bankkonten hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003644Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.,
3645Billing Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303646Billing Interval Count cannot be less than 1,Die Anzahl der Abrechnungsintervalle darf nicht kleiner als 1 sein,
3647Blue,Blau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003648Book,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303649Book Appointment,Einen Termin verabreden,
3650Brand,Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003651Browse,Durchsuchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303652Call Connected,Anruf verbunden,
3653Call Disconnected,Anruf getrennt,
3654Call Missed,Anruf verpasst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003655Call Summary,Zusammenfassung aufrufen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303656Call Summary Saved,Anrufübersicht gespeichert,
3657Cancelled,Abgesagt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003658Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Die Ankunftszeit kann nicht berechnet werden, da die Adresse des Fahrers fehlt.",
3659Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Route kann nicht optimiert werden, da die Fahreradresse fehlt.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003660Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Aufgabe {0} kann nicht abgeschlossen werden, da die abhängige Aufgabe {1} nicht abgeschlossen / abgebrochen wurde.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303661Cannot create loan until application is approved,"Darlehen kann erst erstellt werden, wenn der Antrag genehmigt wurde",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003662Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.,
3663"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} in Rechnung gestellt werden. Um eine Überberechnung zuzulassen, legen Sie die Überberechnung in den Kontoeinstellungen fest",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003664"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapazitätsplanungsfehler, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303665Categories,Kategorien,
3666Changes in {0},Änderungen in {0},
3667Chart,Diagramm,
3668Choose a corresponding payment,Wählen Sie eine entsprechende Zahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003669Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und den Termin zu bestätigen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303670Close,Schließen,
3671Communication,Kommunikation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003672Compact Item Print,Artikel kompakt drucken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303673Company,Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003674Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Kaufbeleg {1} stimmt nicht überein.,
3675Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergleichen Sie Stücklisten auf Änderungen in Rohstoffen und Vorgängen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303676Compare List function takes on list arguments,Die Funktion &quot;Liste vergleichen&quot; übernimmt Listenargumente,
3677Complete,Komplett,
3678Completed,Abgeschlossen,
3679Completed Quantity,Abgeschlossene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003680Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Verbinden Sie Ihr Exotel-Konto mit ERPNext und verfolgen Sie Anruflisten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303681Connect your bank accounts to ERPNext,Verbinden Sie Ihre Bankkonten mit ERPNext,
3682Contact Seller,Verkäufer kontaktieren,
3683Continue,Fortsetzen,
3684Cost Center: {0} does not exist,Kostenstelle: {0} existiert nicht,
3685Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Service Level Agreement {0} konnte nicht festgelegt werden.,
3686Country,Land,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003687Country Code in File does not match with country code set up in the system,Ländercode in Datei stimmt nicht mit dem im System eingerichteten Ländercode überein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303688Create New Contact,Neuen Kontakt erstellen,
3689Create New Lead,Neuen Lead erstellen,
3690Create Pick List,Auswahlliste erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003691Create Quality Inspection for Item {0},Qualitätsprüfung für Artikel {0} anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303692Creating Accounts...,Konten erstellen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003693Creating bank entries...,Bankeinträge werden erstellt ...,
3694Creating {0},Erstellen von {0},
3695Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditlimit für das Unternehmen ist bereits definiert {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303696Ctrl + Enter to submit,Strg + Eingabetaste zum Senden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003697Ctrl+Enter to submit,Strg + Enter zum Senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303698Currency,Währung,
3699Current Status,Aktueller Status,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003700Customer PO,Kunden-Bestellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303701Customize,Anpassen,
3702Daily,Täglich,
3703Date,Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003704Date Range,Datumspanne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303705Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Das Geburtsdatum darf nicht größer als das Beitrittsdatum sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003706Dear,Hallo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303707Default,Standard,
3708Define coupon codes.,Gutscheincodes definieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003709Delayed Days,Verzögerte Tage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303710Delete,Löschen,
3711Delivered Quantity,Gelieferte Menge,
3712Delivery Notes,Lieferscheine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003713Depreciated Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303714Description,Beschreibung,
3715Designation,Bezeichnung,
3716Difference Value,Differenzwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003717Dimension Filter,Dimensionsfilter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303718Disabled,Deaktiviert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303719Disbursement and Repayment,Auszahlung und Rückzahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003720Distance cannot be greater than 4000 kms,Die Entfernung darf 4000 km nicht überschreiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303721Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einreichen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003722Doctype,DocType,
3723Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303724Download Template,Vorlage herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003725Dr,Soll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303726Due Date,Fälligkeitsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003727Duplicate,Duplizieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303728Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
3729Duplicate project has been created,Es wurde ein doppeltes Projekt erstellt,
3730E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus einem eingereichten Dokument generiert werden,
3731E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus dem eingereichten Dokument generiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003732E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kann ab sofort nicht für den Retourenversand generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303733ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext konnte keinen passenden Zahlungseintrag finden,
3734Earliest Age,Frühestes Alter,
3735Edit Details,Details bearbeiten,
3736Edit Profile,Profil bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003737Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Bei Straßentransport ist entweder die GST-Transporter-ID oder die Fahrzeug-Nr. Erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303738Email,Email,
3739Email Campaigns,E-Mail-Kampagnen,
3740Employee ID is linked with another instructor,Die Mitarbeiter-ID ist mit einem anderen Ausbilder verknüpft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003741Employee Tax and Benefits,Mitarbeitersteuern und -leistungen,
3742Employee is required while issuing Asset {0},Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt,
3743Employee {0} does not belongs to the company {1},Mitarbeiter {0} gehört nicht zur Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303744Enable Auto Re-Order,Aktivieren Sie die automatische Nachbestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003745End Date of Agreement can't be less than today.,Das Enddatum der Vereinbarung kann nicht unter dem heutigen Datum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303746End Time,Endzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003747Energy Point Leaderboard,Energiepunkt-Bestenliste,
3748Enter API key in Google Settings.,Geben Sie den API-Schlüssel in den Google-Einstellungen ein.,
3749Enter Supplier,Lieferant eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303750Enter Value,Wert eingeben,
3751Entity Type,Entitätstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003752Error,Fehler,
3753Error in Exotel incoming call,Fehler bei eingehendem Exotel-Anruf,
3754Error: {0} is mandatory field,Fehler: {0} ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shettyedc31d52020-03-10 20:51:01 +05303755Event Link,Ereignis-Link,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003756Exception occurred while reconciling {0},Ausnahme beim Abgleich von {0},
3757Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Erwartete Termine und Entlassungstermine dürfen nicht unter dem Datum des Aufnahmeplans liegen,
3758Expire Allocation,Verfall Zuteilung,
3759Expired,Verfallen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303760Export,Export,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003761Export not allowed. You need {0} role to export.,Export nicht erlaubt. Rolle {0} wird gebraucht zum exportieren.,
3762Failed to add Domain,Fehler beim Hinzufügen der Domain,
3763Fetch Items from Warehouse,Abrufen von Artikeln aus dem Lager,
3764Fetching...,Abrufen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303765Field,Feld,
3766File Manager,Dateimanager,
3767Filters,Filter,
3768Finding linked payments,Verknüpfte Zahlungen finden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003769Fleet Management,Flottenverwaltung,
3770Following fields are mandatory to create address:,"Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303771For Month,Für Monat,
3772"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Für Artikel {0} in Zeile {1} stimmt die Anzahl der Seriennummern nicht mit der ausgewählten Menge überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003773For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Für Vorgang {0}: Die Menge ({1}) kann nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2}).,
3774For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Die Menge {0} darf nicht größer sein als die Auftragsmenge {1}.,
3775Free item not set in the pricing rule {0},In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303776From Date and To Date are Mandatory,Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003777From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Vom Mitarbeiter ist erforderlich, während das Asset {0} an einen Zielspeicherort gesendet wird",
3778Fuel Expense,Treibstoffkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303779Future Payment Amount,Zukünftiger Zahlungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003780Future Payment Ref,Zukünftige Zahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303781Future Payments,Zukünftige Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003782GST HSN Code does not exist for one or more items,Für einen oder mehrere Artikel existiert kein GST-HSN-Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303783Generate E-Way Bill JSON,Generieren Sie E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003784Get Items,Artikel aufrufen,
3785Get Outstanding Documents,Erhalten Sie ausstehende Dokumente,
3786Goal,Ziel,
3787Greater Than Amount,Größer als Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303788Green,Grün,
3789Group,Gruppe,
3790Group By Customer,Nach Kunden gruppieren,
3791Group By Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003792Group Node,Gruppen-Knoten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303793Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0},
3794Help,Hilfe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003795Help Article,Hilfe Artikel,
3796"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hilft Ihnen bei der Verfolgung von Verträgen, die auf Lieferanten, Kunden und Mitarbeitern basieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303797Helps you manage appointments with your leads,"Hilft Ihnen, Termine mit Ihren Leads zu verwalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003798Home,Startseite,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303799IBAN is not valid,IBAN ist ungültig,
3800Import Data from CSV / Excel files.,Importieren Sie Daten aus CSV / Excel-Dateien.,
3801In Progress,In Bearbeitung,
3802Incoming call from {0},Eingehender Anruf von {0},
3803Incorrect Warehouse,Falsches Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303804Intermediate,Mittlere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003805Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303806Invalid credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
3807Invite as User,Als Benutzer einladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003808Issue Priority.,Ausgabepriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303809Issue Type.,Problemtyp.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003810"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
3811Item Reported,Gegenstand gemeldet,
3812Item listing removed,Objektliste entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303813Item quantity can not be zero,Artikelmenge kann nicht Null sein,
3814Item taxes updated,Artikelsteuern aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003815Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} produzierte Menge.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303816Joining Date can not be greater than Leaving Date,Das Beitrittsdatum darf nicht größer als das Austrittsdatum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003817Lab Test Item {0} already exist,Labortestelement {0} ist bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303818Last Issue,Letztes Problem,
3819Latest Age,Spätes Stadium,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003820Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Der Urlaubsantrag ist mit den Urlaubszuteilungen {0} verknüpft. Urlaubsantrag kann nicht als bezahlter Urlaub festgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303821Leaves Taken,Blätter genommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003822Less Than Amount,Weniger als der Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303823Liabilities,Verbindlichkeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003824Loading...,Laden ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303825Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Der Darlehensbetrag übersteigt den maximalen Darlehensbetrag von {0} gemäß den vorgeschlagenen Wertpapieren,
3826Loan Applications from customers and employees.,Kreditanträge von Kunden und Mitarbeitern.,
3827Loan Disbursement,Kreditauszahlung,
3828Loan Processes,Darlehensprozesse,
3829Loan Security,Kreditsicherheit,
3830Loan Security Pledge,Kreditsicherheitsversprechen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303831Loan Security Pledge Created : {0},Kreditsicherheitsversprechen Erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303832Loan Security Price,Kreditsicherheitspreis,
3833Loan Security Price overlapping with {0},Kreditsicherheitspreis überschneidet sich mit {0},
3834Loan Security Unpledge,Kreditsicherheit nicht verpfändet,
3835Loan Security Value,Kreditsicherheitswert,
3836Loan Type for interest and penalty rates,Darlehensart für Zins- und Strafzinssätze,
3837Loan amount cannot be greater than {0},Der Darlehensbetrag darf nicht größer als {0} sein.,
3838Loan is mandatory,Darlehen ist obligatorisch,
3839Loans,Kredite,
3840Loans provided to customers and employees.,Kredite an Kunden und Mitarbeiter.,
3841Location,Ort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003842Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Der Protokolltyp ist für Eincheckvorgänge in der Schicht erforderlich: {0}.,
3843Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
3844Make Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
3845Make Purchase Invoice,Einkaufsrechnung erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303846Manufactured,Hergestellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003847Mark Work From Home,Markieren Sie Work From Home,
3848Master,Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303849Max strength cannot be less than zero.,Die maximale Stärke kann nicht kleiner als Null sein.,
3850Maximum attempts for this quiz reached!,Maximale Versuche für dieses Quiz erreicht!,
3851Message,Botschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003852Missing Values Required,Angaben zu fehlenden Werten erforderlich,
3853Mobile No,Mobilfunknummer,
3854Mobile Number,Mobilfunknummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303855Month,Monat,
3856Name,Name,
3857Near you,Nahe bei dir,
3858Net Profit/Loss,Nettogewinn (-verlust,
3859New Expense,Neue Ausgaben,
3860New Invoice,Neue Rechnung,
3861New Payment,Neue Zahlung,
3862New release date should be in the future,Das neue Erscheinungsdatum sollte in der Zukunft liegen,
3863Newsletter,Newsletter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003864No Account matched these filters: {},Kein Konto entspricht diesen Filtern: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303865No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Für den angegebenen Mitarbeiterfeldwert wurde kein Mitarbeiter gefunden. &#39;{}&#39;: {},
3866No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Keine Blätter dem Mitarbeiter zugewiesen: {0} für Urlaubstyp: {1},
3867No communication found.,Keine Kommunikation gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003868No correct answer is set for {0},Für {0} ist keine richtige Antwort festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303869No description,Keine Beschreibung,
3870No issue has been raised by the caller.,Der Anrufer hat kein Problem angesprochen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003871No items to publish,Keine Artikel zu veröffentlichen,
3872No outstanding invoices found,Keine offenen Rechnungen gefunden,
3873No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Für {0} {1} wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden, die die von Ihnen angegebenen Filter qualifizieren.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303874No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses,
3875No reviews yet,Noch keine Bewertungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303876No views yet,Noch keine Ansichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003877Non stock items,Nicht vorrätige Artikel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003878Not Allowed,Nicht Erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003879Not allowed to create accounting dimension for {0},Kontodimension für {0} darf nicht erstellt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303880Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie die Labortestvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003881Note,Anmerkung,
3882Notes: ,Hinweise:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003883On Converting Opportunity,Über die Konvertierung von Opportunitys,
3884On Purchase Order Submission,On Purchase Order Submission,
3885On Sales Order Submission,On Sales Order Submission,
3886On Task Completion,Bei Abschluss der Aufgabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303887On {0} Creation,Bei {0} Erstellung,
3888Only .csv and .xlsx files are supported currently,Derzeit werden nur CSV- und XLSX-Dateien unterstützt,
3889Only expired allocation can be cancelled,Nur abgelaufene Zuordnungen können storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003890Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können zurückliegende Urlaubsanträge erstellen,
3891Open,Offen,
3892Open Contact,Öffnen Sie Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303893Open Lead,Lead öffnen,
3894Opening and Closing,Öffnen und Schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003895Operating Cost as per Work Order / BOM,Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303896Order Amount,Bestellbetrag,
3897Page {0} of {1},Seite {0} von {1},
3898Paid amount cannot be less than {0},Der bezahlte Betrag darf nicht kleiner als {0} sein.,
3899Parent Company must be a group company,Die Muttergesellschaft muss eine Konzerngesellschaft sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003900Passing Score value should be between 0 and 100,Der Wert für das Bestehen des Ergebnisses sollte zwischen 0 und 100 liegen,
3901Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Die Kennwortrichtlinie darf keine Leerzeichen oder Bindestriche gleichzeitig enthalten. Das Format wird automatisch umstrukturiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303902Patient History,Anamnese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003903Pause,Anhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303904Pay,Zahlen,
3905Payment Document Type,Zahlungsbelegart,
3906Payment Name,Zahlungsname,
3907Penalty Amount,Strafbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003908Pending,Ausstehend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303909Performance,Performance,
3910Period based On,Zeitraum basierend auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003911Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Permanente Bestandsaufnahme erforderlich, damit das Unternehmen {0} diesen Bericht anzeigen kann.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303912Phone,Telefon,
3913Pick List,Auswahlliste,
3914Plaid authentication error,Plaid-Authentifizierungsfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003915Plaid public token error,Plaid public token error,
3916Plaid transactions sync error,Synchronisierungsfehler für Plaid-Transaktionen,
3917Please check the error log for details about the import errors,Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf Details zu den Importfehlern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303918Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Bitte erstellen Sie <b>DATEV-Einstellungen</b> für Firma <b>{}</b> .,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003919Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Bitte erstellen Sie eine Berichtigung für den Betrag {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303920Please do not create more than 500 items at a time,Bitte erstellen Sie nicht mehr als 500 Artikel gleichzeitig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003921Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Geben Sie das <b>Differenzkonto ein</b> oder legen Sie das Standardkonto für die <b>Bestandsanpassung</b> für Firma {0} fest.,
3922Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Bitte geben Sie GSTIN ein und geben Sie die Firmenadresse {0} an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303923Please enter Item Code to get item taxes,"Bitte geben Sie den Artikelcode ein, um die Artikelsteuern zu erhalten",
3924Please enter Warehouse and Date,Bitte geben Sie Lager und Datum ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303925Please enter the designation,Bitte geben Sie die Bezeichnung ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303926Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu bearbeiten.",
3927Please login as a Marketplace User to report this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu melden.",
3928Please select <b>Template Type</b> to download template,"Bitte wählen Sie <b>Vorlagentyp</b> , um die Vorlage herunterzuladen",
3929Please select Applicant Type first,Bitte wählen Sie zuerst den Antragstellertyp aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003930Please select Customer first,Bitte wählen Sie zuerst den Kunden aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303931Please select Item Code first,Bitte wählen Sie zuerst den Artikelcode,
3932Please select Loan Type for company {0},Bitte wählen Sie Darlehensart für Firma {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303933Please select a Delivery Note,Bitte wählen Sie einen Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003934Please select a Sales Person for item: {0},Bitte wählen Sie einen Verkäufer für den Artikel: {0},
3935Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Stripe unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303936Please select the customer.,Bitte wählen Sie den Kunden aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003937Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen.",
3938Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Legen Sie die Kontoköpfe in den GST-Einstellungen für Compnay {0} fest.,
3939Please set an email id for the Lead {0},Bitte geben Sie eine E-Mail-ID für den Lead {0} ein.,
3940Please set default UOM in Stock Settings,Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest,
3941Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Bitte setzen Sie den Filter basierend auf Artikel oder Lager wegen einer großen Anzahl von Einträgen.,
3942Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Richten Sie den Kampagnenzeitplan in der Kampagne {0} ein.,
3943Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Bitte geben Sie eine gültige GSTIN-Nummer in der Firmenadresse für Firma {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303944Please set {0},Bitte setzen Sie {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003945Please setup a default bank account for company {0},Bitte richten Sie ein Standard-Bankkonto für das Unternehmen {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303946Please specify,Bitte angeben,
3947Please specify a {0},Bitte geben Sie eine {0} an,lead
3948Pledge Status,Verpfändungsstatus,
3949Pledge Time,Verpfändungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003950Printing,Druck,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303951Priority,Priorität,
3952Priority has been changed to {0}.,Die Priorität wurde in {0} geändert.,
3953Priority {0} has been repeated.,Die Priorität {0} wurde wiederholt.,
3954Processing XML Files,XML-Dateien verarbeiten,
3955Profitability,Rentabilität,
3956Project,Projekt,
3957Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Vorgeschlagene Zusagen sind für gesicherte Kredite obligatorisch,
3958Provide the academic year and set the starting and ending date.,Geben Sie das akademische Jahr an und legen Sie das Start- und Enddatum fest.,
3959Public token is missing for this bank,Für diese Bank fehlt ein öffentlicher Token,
3960Publish,Veröffentlichen,
3961Publish 1 Item,1 Artikel veröffentlichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003962Publish Items,Elemente veröffentlichen,
3963Publish More Items,Veröffentlichen Sie weitere Elemente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303964Publish Your First Items,Veröffentlichen Sie Ihre ersten Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003965Publish {0} Items,{0} Elemente veröffentlichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303966Published Items,Veröffentlichte Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003967Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Kaufrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303968Purchase Invoices,Rechnungen kaufen,
3969Purchase Orders,Kauforder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003970Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Kaufbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option &quot;Probe aufbewahren&quot; aktiviert ist.",
3971Purchase Return,Warenrücksendung,
3972Qty of Finished Goods Item,Menge des Fertigerzeugnisses,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303973Qty or Amount is mandatroy for loan security,Menge oder Betrag ist ein Mandat für die Kreditsicherheit,
3974Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Qualitätsprüfung erforderlich, damit Artikel {0} eingereicht werden kann",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003975Quantity to Manufacture,Menge zu fertigen,
3976Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein.,
3977Quarterly,Quartalsweise,
3978Queued,Warteschlange,
3979Quick Entry,Schnelleingabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303980Quiz {0} does not exist,Quiz {0} existiert nicht,
3981Quotation Amount,Angebotsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003982Rate or Discount is required for the price discount.,Für den Preisnachlass ist ein Tarif oder ein Rabatt erforderlich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303983Reason,Grund,
3984Reconcile Entries,Einträge abgleichen,
3985Reconcile this account,Stimmen Sie dieses Konto ab,
3986Reconciled,Versöhnt,
3987Recruitment,Rekrutierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003988Red,Rot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003989Refreshing,Aktualisiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303990Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003991Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303992Rename,Umbenennen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303993Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303994Repayment Method is mandatory for term loans,Die Rückzahlungsmethode ist für befristete Darlehen obligatorisch,
3995Repayment Start Date is mandatory for term loans,Das Startdatum der Rückzahlung ist für befristete Darlehen obligatorisch,
3996Report Item,Artikel melden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003997Report this Item,Melden Sie diesen Artikel an,
3998Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Reservierte Menge für Lohnbearbeiter: Rohstoffmenge für Lohnbearbeiter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303999Reset,Zurücksetzen,
4000Reset Service Level Agreement,Service Level Agreement zurücksetzen,
4001Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement zurücksetzen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304002Return amount cannot be greater unclaimed amount,Der Rückgabebetrag kann nicht höher sein als der nicht beanspruchte Betrag,
4003Review,Rezension,
4004Room,Zimmer,
4005Room Type,Zimmertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004006Row # ,Zeile #,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304007Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Zeile # {0}: Akzeptiertes Lager und Lieferantenlager können nicht identisch sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004008Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Zeile # {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden.,
4009Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304010Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004011Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Zeile # {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304012Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Zeile # {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden.",
4013Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Zeile # {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004014Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2},
4015Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Zeile # {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304016Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,"Zeile # {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004017Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Zeile # {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304018Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Zeile # {0}: Das Service-Enddatum darf nicht vor dem Rechnungsbuchungsdatum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004019Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Zeile # {0}: Das Servicestartdatum darf nicht höher als das Serviceenddatum sein,
4020Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Zeile # {0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die aufgeschobene Abrechnung erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304021Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Zeile {0}: Ungültige Artikelsteuervorlage für Artikel {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004022Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3}),
4023Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Zeile {0}: Der Nutzer hat die Regel {1} nicht auf das Element {2} angewendet.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304024Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Zeile {0}: Das Geburtsdatum der Geschwister kann nicht größer als heute sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004025Row({0}): {1} is already discounted in {2},Zeile ({0}): {1} ist bereits in {2} abgezinst.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304026Rows Added in {0},Zeilen hinzugefügt in {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004027Rows Removed in {0},Zeilen in {0} entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304028Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Sanktionsbetrag für {0} {1} überschritten,
4029Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Der genehmigte Darlehensbetrag für {0} gegen das Unternehmen {1} ist bereits vorhanden.,
4030Save,speichern,
4031Save Item,Artikel speichern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004032Saved Items,Gespeicherte Objekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004033Search Items ...,Objekte suchen ...,
4034Search for a payment,Suche nach einer Zahlung,
4035Search for anything ...,Nach etwas suchen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304036Search results for,Suchergebnisse für,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004037Select All,Alles auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304038Select Difference Account,Wählen Sie Differenzkonto,
4039Select a Default Priority.,Wählen Sie eine Standardpriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304040Select a company,Wählen Sie eine Firma aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004041Select finance book for the item {0} at row {1},Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304042Select only one Priority as Default.,Wählen Sie nur eine Priorität als Standard aus.,
4043Seller Information,Angaben zum Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004044Send,Absenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304045Send a message,Eine Nachricht schicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004046Sending,Versand,
4047Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendet basierend auf einem Kampagnenplan E-Mails an Lead oder Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304048Serial Number Created,Seriennummer erstellt,
4049Serial Numbers Created,Seriennummern erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004050Serial no(s) required for serialized item {0},Seriennummer (n) für serialisierten Artikel {0} erforderlich,
4051Series,Nummernkreise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304052Server Error,Serverfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004053Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement wurde in {0} geändert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304054Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement wurde zurückgesetzt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004055Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement mit Entitätstyp {0} und Entität {1} ist bereits vorhanden.,
4056Set,Menge,
4057Set Meta Tags,Festlegen von Meta-Tags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004058Set {0} in company {1},{0} in Firma {1} festlegen,
4059Setup,Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304060Setup Wizard,Setup-Assistent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004061Shift Management,Schichtverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304062Show Future Payments,Zukünftige Zahlungen anzeigen,
4063Show Linked Delivery Notes,Verknüpfte Lieferscheine anzeigen,
4064Show Sales Person,Verkäufer anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004065Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304066Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen,
4067Size,Größe,
4068Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304069Sr,Pos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304070Start,Start,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004071Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304072Start Time,Startzeit,
4073Status,Status,
4074Status must be Cancelled or Completed,Der Status muss abgebrochen oder abgeschlossen sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004075Stock Balance Report,Bestandsbilanzbericht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304076Stock Entry has been already created against this Pick List,Für diese Auswahlliste wurde bereits eine Bestandsbuchung erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004077Stock Ledger ID,Bestandsbuch-ID,
4078Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Der Bestandswert ({0}) und der Kontostand ({1}) sind für das Konto {2} und die verknüpften Lager nicht synchron.,
4079Stores - {0},Stores - {0},
4080Student with email {0} does not exist,Der Student mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304081Submit Review,Bewertung abschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004082Submitted,Gebucht,
4083Supplier Addresses And Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304084Synchronize this account,Synchronisieren Sie dieses Konto,
4085Tag,Etikett,
4086Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Der Zielspeicherort ist erforderlich, wenn Asset {0} von einem Mitarbeiter empfangen wird",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004087Target Location is required while transferring Asset {0},"Zielspeicherort ist erforderlich, während das Asset {0} übertragen wird",
4088Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},"Zielstandort oder An Mitarbeiter ist erforderlich, wenn das Asset {0} empfangen wird.",
4089Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Enddatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4090Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Startdatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4091Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Steuerkonto für Shopify-Steuer {0} nicht angegeben,
4092Tax Total,Steuer insgesamt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304093Template,Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004094The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die Kampagne &#39;{0}&#39; existiert bereits für die {1} &#39;{2}&#39;.,
4095The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Der Unterschied zwischen der Uhrzeit und der Uhrzeit muss ein Vielfaches des Termins sein,
4096The field Asset Account cannot be blank,Das Feld Bestandskonto darf nicht leer sein,
4097The field Equity/Liability Account cannot be blank,Das Feld Eigenkapitalkonto darf nicht leer sein,
4098The following serial numbers were created: <br><br> {0},Die folgenden Seriennummern wurden erstellt: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304099The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Das übergeordnete Konto {0} ist in der hochgeladenen Vorlage nicht vorhanden,
4100The question cannot be duplicate,Die Frage kann nicht dupliziert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004101The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Banküberweisung des Zahlungsempfängers verknüpft sein,
4102The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Debitorenbank-Transaktion verknüpft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304103The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Der insgesamt zugewiesene Betrag ({0}) ist höher als der bezahlte Betrag ({1}).,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004104There are no vacancies under staffing plan {0},Es gibt keine offenen Stellen im Besetzungsplan {0},
4105This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Diese Vereinbarung zum Servicelevel ist spezifisch für den Kunden {0}.,
4106This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304107This bank account is already synchronized,Dieses Bankkonto ist bereits synchronisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004108This bank transaction is already fully reconciled,Diese Banküberweisung ist bereits vollständig abgeglichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304109This employee already has a log with the same timestamp.{0},Dieser Mitarbeiter hat bereits ein Protokoll mit demselben Zeitstempel. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004110This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Auf dieser Seite werden Artikel nachverfolgt, die Sie von Verkäufern kaufen möchten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304111This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Diese Seite verfolgt Ihre Artikel, an denen Käufer Interesse gezeigt haben.",
4112Thursday,Donnerstag,
4113Timing,Zeitliche Koordinierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004114Title,Bezeichnung,
4115"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Aktualisieren Sie &quot;Over Billing Allowance&quot; in den Kontoeinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen.",
4116"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie &quot;Überbestätigung / Überlieferung&quot; in den Lagereinstellungen oder im Artikel.",
4117To date needs to be before from date,Das Datum muss vor dem Datum liegen,
4118Total,Summe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304119Total Early Exits,Total Early Exits,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004120Total Late Entries,Gesamtzahl verspäteter Einträge,
4121Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Der Gesamtbetrag der Zahlungsanforderung darf nicht größer als {0} sein,
4122Total payments amount can't be greater than {},Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304123Totals,Summen,
4124Training Event:,Schulungsveranstaltung:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004125Transactions already retreived from the statement,"Transaktionen, die bereits von der Abrechnung erhalten wurden",
4126Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben,
4127Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbelegnummer und -datum sind für das von Ihnen gewählte Transportmittel obligatorisch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304128Tuesday,Dienstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004129Type,Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004130Unable to find Salary Component {0},Die Gehaltskomponente {0} konnte nicht gefunden werden.,
4131Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Das Zeitfenster in den nächsten {0} Tagen für den Vorgang {1} konnte nicht gefunden werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304132Unable to update remote activity,Remote-Aktivität kann nicht aktualisiert werden,
4133Unknown Caller,Unbekannter Anrufer,
4134Unlink external integrations,Verknüpfung externer Integrationen aufheben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004135Unmarked Attendance for days,Unmarkierte Anwesenheit für Tage,
4136Unpublish Item,Veröffentlichung aufheben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304137Unreconciled,Unversöhnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004138Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nicht unterstützte GST-Kategorie für die E-Way-Bill-JSON-Generierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304139Update,Aktualisieren,
4140Update Details,Details aktualisieren,
4141Update Taxes for Items,Steuern für Artikel aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004142"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laden Sie einen Kontoauszug hoch, verknüpfen oder synchronisieren Sie ein Bankkonto",
4143Upload a statement,Laden Sie eine Erklärung hoch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304144Use a name that is different from previous project name,Verwenden Sie einen anderen Namen als den vorherigen Projektnamen,
4145User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert,
4146Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen,
4147Vacancies cannot be lower than the current openings,Die offenen Stellen können nicht niedriger sein als die aktuellen Stellenangebote,
4148Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Gültig ab Zeit muss kleiner sein als gültig bis Zeit.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004149Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304150Values Out Of Sync,Werte nicht synchron,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004151Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Der Fahrzeugtyp ist erforderlich, wenn der Verkehrsträger Straße ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304152Vendor Name,Herstellername,
4153Verify Email,E-Mail bestätigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004154View,Anzeigen,
4155View all issues from {0},Alle Ausgaben von {0} anzeigen,
4156View call log,Anrufliste anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304157Warehouse,Lager,
4158Warehouse not found against the account {0},Lager für Konto {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004159Welcome to {0},Willkommen auf {0},
4160Why do think this Item should be removed?,Warum sollte dieser Gegenstand meiner Meinung nach entfernt werden?,
4161Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304162Workday {0} has been repeated.,Arbeitstag {0} wurde wiederholt.,
4163XML Files Processed,Verarbeitete XML-Dateien,
4164Year,Jahr,
4165Yearly,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004166You,Benutzer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304167You are not allowed to enroll for this course,Sie dürfen sich nicht für diesen Kurs anmelden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004168You are not enrolled in program {0},Sie sind nicht im Programm {0} angemeldet.,
4169You can Feature upto 8 items.,Sie können bis zu 8 Artikel anbieten.,
4170You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304171You can publish upto 200 items.,Sie können bis zu 200 Artikel veröffentlichen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004172You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sie müssen die automatische Nachbestellung in den Lagereinstellungen aktivieren, um den Nachbestellungsstand beizubehalten.",
4173You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Sie müssen ein registrierter Anbieter sein, um eine E-Way-Rechnung erstellen zu können",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304174You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Sie müssen sich als Marketplace-Benutzer anmelden, bevor Sie Bewertungen hinzufügen können.",
4175Your Featured Items,Ihre vorgestellten Artikel,
4176Your Items,Ihre Artikel,
4177Your Profile,Dein Profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004178Your rating:,Ihre Bewertung:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304179and,und,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004180e-Way Bill already exists for this document,Für dieses Dokument existiert bereits ein e-Way Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304181woocommerce - {0},Woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004182{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304183{0} Name,{0} Name,
4184{0} Operations: {1},{0} Operationen: {1},
4185{0} bank transaction(s) created,{0} Banküberweisung (en) erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004186{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} Banküberweisung (en) erstellt und {1} Fehler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304187{0} can not be greater than {1},{0} darf nicht größer als {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004188{0} conversations,{0} Konversationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304189{0} is not a company bank account,{0} ist kein Firmenbankkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004190{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304191{0} is not the default supplier for any items.,{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004192{0} is required,{0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304193{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} muss kleiner als {2} sein,
4194{} is an invalid Attendance Status.,{} ist ein ungültiger Anwesenheitsstatus.,
4195{} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ist erforderlich, um E-Way Bill JSON zu generieren",
4196"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Ungültiger verlorener Grund {0}, bitte erstellen Sie einen neuen verlorenen Grund",
4197Profit This Year,Profitieren Sie dieses Jahr,
4198Total Expense,Gesamtausgaben,
4199Total Expense This Year,Gesamtkosten in diesem Jahr,
4200Total Income,Gesamteinkommen,
4201Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004202Barcode,Barcode,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004203Bold,Fett gedruckt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004204Center,Zentrieren,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304205Clear,Löschen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004206Comment,Kommentar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004207Comments,Kommentare,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004208DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304209Download,Herunterladen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004210Left,Links,
4211Link,Verknüpfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304212New,Neu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004213Not Found,Nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304214Print,Drucken,
4215Reference Name,Referenzname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004216Refresh,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304217Success,Erfolg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004218Time,Zeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304219Value,Wert,
4220Actual,Tatsächlich,
4221Add to Cart,in den Warenkorb legen,
4222Days Since Last Order,Tage seit der letzten Bestellung,
4223In Stock,Auf Lager,
4224Loan Amount is mandatory,Der Darlehensbetrag ist obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004225Mode Of Payment,Zahlungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304226No students Found,Keine Schüler gefunden,
4227Not in Stock,Nicht lagernd,
4228Please select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
4229Printed On,Gedruckt auf,
4230Received From,Erhalten von,
4231Sales Person,Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004232To date cannot be before From date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304233Write Off,Abschreiben,
4234{0} Created,{0} Erstellt,
4235Email Id,E-Mail-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004236No,Kein,
4237Reference Doctype,Referenz-DocType,
4238User Id,Benutzeridentifikation,
4239Yes,Ja,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304240Actual ,Tatsächlich,
4241Add to cart,In den Warenkorb legen,
4242Budget,Budget,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304243Chart of Accounts,Kontenplan,
4244Customer database.,Kundendatenbank.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004245Days Since Last order,Tage seit dem letzten Auftrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304246Download as JSON,Als JSON herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004247End date can not be less than start date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304248For Default Supplier (Optional),Für Standardlieferanten (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004249From date cannot be greater than To date,Das Ab-Datum kann nicht größer als das Bis-Datum sein,
4250Get items from,Holen Sie Elemente aus,
4251Group by,Gruppieren nach,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304252In stock,Auf Lager,
4253Item name,Artikelname,
4254Loan amount is mandatory,Der Darlehensbetrag ist obligatorisch,
4255Minimum Qty,Mindestmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004256More details,Weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304257Nature of Supplies,Art der Lieferungen,
4258No Items found.,Keine Elemente gefunden.,
4259No employee found,Kein Mitarbeiter gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004260No students found,Keine Studenten gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304261Not in stock,Nicht lagernd,
4262Not permitted,Nicht gestattet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004263Open Issues ,Offene Probleme,
4264Open Projects ,Offene Projekte,
4265Open To Do ,Offene Aufgaben,
4266Operation Id,Arbeitsgang-ID,
4267Partially ordered,teilweise geordnete,
4268Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
4269Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304270Printed On ,Gedruckt auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004271Projected qty,Geplante Menge,
4272Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304273Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004274Source Location is required for the Asset {0},Ursprünglicher Lagerort für Vermögenswert {0} erforderlich.,
4275Tax Id,Steuernummer,
4276To Time,Bis-Zeit,
4277To date cannot be before from date,To Date darf nicht vor From Date liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304278Total Taxable value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004279Upcoming Calendar Events ,Bevorstehende Kalenderereignisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304280Value or Qty,Wert oder Menge,
4281Variance ,Varianz,
4282Variant of,Variante von,
4283Write off,Abschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004284hours,Stunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304285received from,erhalten von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004286to,An,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004287Cards,Karten,
4288Percentage,Prozentsatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004289Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Fehler beim Einrichten der Standardeinstellungen für Land {0}. Bitte wenden Sie sich an support@erpnext.com,
4290Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Zeile # {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben.,
4291Please set {0},Bitte {0} setzen,
4292Please set {0},Bitte setzen Sie {0},supplier
4293Draft,Entwurf,"docstatus,=,0"
4294Cancelled,Abgesagt,"docstatus,=,2"
4295Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Bitte richten Sie das Instructor Naming System unter Education&gt; Education Settings ein,
4296Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte stellen Sie die Benennungsserie über Setup&gt; Einstellungen&gt; Benennungsserie auf {0} ein,
4297UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -&gt; {1}) für Element nicht gefunden: {2},
4298Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode&gt; Artikelgruppe&gt; Marke,
4299Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet,
4300Supplier > Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp,
4301Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Bitte richten Sie das Employee Naming System unter Human Resource&gt; HR Settings ein,
4302Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Bitte richten Sie die Nummerierungsserie für die Teilnahme über Setup&gt; Nummerierungsserie ein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004303The value of {0} differs between Items {1} and {2},Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2},
4304Auto Fetch,Automatischer Abruf,
4305Fetch Serial Numbers based on FIFO,Abrufen von Seriennummern basierend auf FIFO,
4306"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Steuerpflichtige Lieferungen nach außen (außer null, null und befreit)",
4307"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen {0} in {1}, um unterschiedliche Raten zuzulassen.",
4308Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Der aktuelle Kilometerzählerwert sollte größer sein als der letzte Kilometerzählerwert {0}.,
4309No additional expenses has been added,Es wurden keine zusätzlichen Kosten hinzugefügt,
4310Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {Assets_link} erstellt für {},
4311Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Zeile {}: Asset Naming Series ist für die automatische Erstellung von Element {} obligatorisch,
4312Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets nicht für {0} erstellt. Sie müssen das Asset manuell erstellen.,
4313{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} hat Buchhaltungseinträge in Währung {2} für Firma {3}. Bitte wählen Sie ein Debitoren- oder Kreditorenkonto mit der Währung {2} aus.,
4314Invalid Account,Ungültiger Account,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004315Purchase Order Required,Lieferantenauftrag erforderlich,
4316Purchase Receipt Required,Kaufbeleg notwendig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004317Account Missing,Konto fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004318Requested,Angefordert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004319Partially Paid,Teilweise bezahlt,
4320Invalid Account Currency,Ungültige Kontowährung,
4321"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein,
4322"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Bitte setzen Sie {0} für Batched Item {1}, mit dem {2} beim Senden festgelegt wird.",
4323Expiry Date Mandatory,Ablaufdatum obligatorisch,
4324Variant Item,Variantenartikel,
4325BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein,
4326Note: Item {0} added multiple times,Hinweis: Element {0} wurde mehrmals hinzugefügt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004327YouTube,Youtube,
4328Vimeo,Vimeo,
4329Publish Date,Erscheinungsdatum,
4330Duration,Dauer,
4331Advanced Settings,Erweiterte Einstellungen,
4332Path,Pfad,
4333Components,Komponenten,
4334Verified By,Überprüft von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004335Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
4336Filter Based On,Filter basierend auf,
4337Reqd by date,Erforderlich nach Datum,
4338Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Die Herstellerteilenummer <b>{0}</b> ist ungültig,
4339Invalid Part Number,Ungültige Teilenummer,
4340Select atleast one Social Media from Share on.,Wählen Sie mindestens ein Social Media aus Teilen auf.,
4341Invalid Scheduled Time,Ungültige geplante Zeit,
4342Length Must be less than 280.,Länge Muss kleiner als 280 sein.,
4343Error while POSTING {0},Fehler beim POSTING {0},
4344"Session not valid, Do you want to login?","Sitzung ungültig, Möchten Sie sich anmelden?",
4345Session Active,Sitzung aktiv,
4346Session Not Active. Save doc to login.,"Sitzung nicht aktiv. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4347Error! Failed to get request token.,Error! Anfragetoken konnte nicht abgerufen werden.,
4348Invalid {0} or {1},Ungültig {0} oder {1},
4349Error! Failed to get access token.,Error! Zugriffstoken konnte nicht abgerufen werden.,
4350Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ungültiger Verbraucherschlüssel oder geheimer Verbraucherschlüssel,
4351Your Session will be expire in ,Ihre Sitzung läuft in ab,
4352 days.,Tage.,
4353Session is expired. Save doc to login.,"Sitzung ist abgelaufen. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4354Error While Uploading Image,Fehler beim Hochladen des Bildes,
4355You Didn't have permission to access this API,Sie hatten keine Berechtigung zum Zugriff auf diese API,
4356Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gültiges Datum darf nicht vor dem gültigen Datum liegen,
4357Valid From date not in Fiscal Year {0},Gültig ab Datum nicht im Geschäftsjahr {0},
4358Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gültiges Datum bis nicht im Geschäftsjahr {0},
4359Group Roll No,Gruppenrolle Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004360Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004361"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu &#39;{2}&#39; in UOM {3}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004362Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004363Please setup Razorpay Plan ID,Bitte richten Sie die Razorpay Plan ID ein,
4364Contact Creation Failed,Kontakterstellung fehlgeschlagen,
4365{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} existiert bereits für Mitarbeiter {1} und Periode {2},
4366Leaves Allocated,Blätter zugeordnet,
4367Leaves Expired,Blätter abgelaufen,
4368Leave Without Pay does not match with approved {} records,Urlaub ohne Bezahlung stimmt nicht mit genehmigten {} Datensätzen überein,
4369Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Einkommensteuerplatte nicht in Gehaltsstrukturzuordnung festgelegt: {0},
4370Income Tax Slab: {0} is disabled,Einkommensteuerplatte: {0} ist deaktiviert,
4371Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Die Einkommensteuerplatte muss am oder vor dem Startdatum der Abrechnungsperiode wirksam sein: {0},
4372No leave record found for employee {0} on {1},Für Mitarbeiter {0} auf {1} wurde kein Urlaubsdatensatz gefunden,
4373Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,"Zeile {0}: {1} in der Spesenabrechnung ist erforderlich, um eine Spesenabrechnung zu buchen.",
4374Set the default account for the {0} {1},Legen Sie das Standardkonto für {0} {1} fest,
4375(Half Day),(Halber Tag),
4376Income Tax Slab,Einkommensteuerplatte,
4377Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Zeile # {0}: Betrag oder Formel für Gehaltskomponente {1} mit Variable basierend auf steuerpflichtigem Gehalt kann nicht festgelegt werden,
4378Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Zeile # {}: {} von {} sollte {} sein. Bitte ändern Sie das Konto oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
4379Row #{}: Please asign task to a member.,Zeile # {}: Bitte weisen Sie einem Mitglied eine Aufgabe zu.,
4380Process Failed,Prozess fehlgeschlagen,
4381Tally Migration Error,Tally Migrationsfehler,
4382Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Bitte stellen Sie Warehouse in den Woocommerce-Einstellungen ein,
4383Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein,
4384Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle &quot;Zahlungsbedingungen&quot; darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen,
4385Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Für Element {} kann nicht gefunden werden. Bitte stellen Sie dasselbe in den Artikelstamm- oder Lagereinstellungen ein.,
4386Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Zeile # {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen.,
4387Start Year and End Year are mandatory,Startjahr und Endjahr sind obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004388GL Entry,Buchung zum Hauptbuch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004389Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Es kann nicht mehr als {0} für die Zahlungsbedingung {1} zugeordnet werden.,
4390The root account {0} must be a group,Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein,
4391Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Versandregel gilt nicht für Land {0} in Versandadresse,
4392Get Payments from,Zahlungen erhalten von,
4393Set Shipping Address or Billing Address,Legen Sie die Lieferadresse oder Rechnungsadresse fest,
4394Consultation Setup,Konsultationssetup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004395Fee Validity,Gebührengültigkeit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004396Laboratory Setup,Laboreinrichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004397Dosage Form,Dosierungsform,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004398Records and History,Aufzeichnungen und Geschichte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004399Patient Medical Record,Patient Medizinische Aufzeichnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004400Rehabilitation,Rehabilitation,
4401Exercise Type,Übungsart,
4402Exercise Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad der Übung,
4403Therapy Type,Therapietyp,
4404Therapy Plan,Therapieplan,
4405Therapy Session,Therapie Sitzung,
4406Motor Assessment Scale,Motor Assessment Scale,
4407[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung,
4408"Regards,","Grüße,",
4409The following {0} were created: {1},Die folgenden {0} wurden erstellt: {1},
4410Work Orders,Arbeitsanweisungen,
4411The {0} {1} created sucessfully,Die {0} {1} wurde erfolgreich erstellt,
4412Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden:<br> {0},
4413Add items in the Item Locations table,Fügen Sie Elemente in der Tabelle Elementpositionen hinzu,
4414Update Current Stock,Aktuellen Bestand aktualisieren,
4415"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Probe aufbewahren basiert auf Charge. Bitte aktivieren Sie die Option Chargennummer, um die Probe des Artikels aufzubewahren",
4416Empty,Leer,
4417Currently no stock available in any warehouse,Derzeit ist kein Lagerbestand in einem Lager verfügbar,
4418BOM Qty,Stücklistenmenge,
4419Time logs are required for {0} {1},Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004420Total Completed Qty,Total Completed Qty,
4421Qty to Manufacture,Herzustellende Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004422Repay From Salary can be selected only for term loans,Die Rückzahlung vom Gehalt kann nur für befristete Darlehen ausgewählt werden,
4423No valid Loan Security Price found for {0},Für {0} wurde kein gültiger Kreditsicherheitspreis gefunden.,
4424Loan Account and Payment Account cannot be same,Darlehenskonto und Zahlungskonto können nicht identisch sein,
4425Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Kreditsicherheitsversprechen können nur für besicherte Kredite erstellt werden,
4426Social Media Campaigns,Social Media Kampagnen,
4427From Date can not be greater than To Date,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein,
4428Please set a Customer linked to the Patient,Bitte legen Sie einen mit dem Patienten verknüpften Kunden fest,
4429Customer Not Found,Kunde nicht gefunden,
4430Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Bitte konfigurieren Sie das Verbrauchsmaterial für das klinische Verfahren in,
4431Missing Configuration,Fehlende Konfiguration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004432Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Beratungsgebühr Artikel,
4433Inpatient Visit Charge Item,Stationäre Visit Charge Item,
4434OP Consulting Charge,OP Beratungsgebühr,
4435Inpatient Visit Charge,Stationäre Besuchsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004436Appointment Status,Terminstatus,
4437Test: ,Prüfung:,
4438Collection Details: ,Sammlungsdetails:,
4439{0} out of {1},{0} von {1},
4440Select Therapy Type,Wählen Sie den Therapietyp,
4441{0} sessions completed,{0} Sitzungen abgeschlossen,
4442{0} session completed,{0} Sitzung abgeschlossen,
4443 out of {0},von {0},
4444Therapy Sessions,Therapiesitzungen,
4445Add Exercise Step,Übungsschritt hinzufügen,
4446Edit Exercise Step,Übungsschritt bearbeiten,
4447Patient Appointments,Patiententermine,
4448Item with Item Code {0} already exists,Artikel mit Artikelcode {0} existiert bereits,
4449Registration Fee cannot be negative or zero,Die Registrierungsgebühr darf nicht negativ oder null sein,
4450Configure a service Item for {0},Konfigurieren Sie ein Serviceelement für {0},
4451Temperature: ,Temperatur:,
4452Pulse: ,Impuls:,
4453Respiratory Rate: ,Atemfrequenz:,
4454BP: ,BP:,
4455BMI: ,BMI:,
4456Note: ,Hinweis:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004457Check Availability,Verfügbarkeit prüfen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004458Please select Patient first,Bitte wählen Sie zuerst Patient,
4459Please select a Mode of Payment first,Bitte wählen Sie zuerst eine Zahlungsart,
4460Please set the Paid Amount first,Bitte stellen Sie zuerst den bezahlten Betrag ein,
4461Not Therapies Prescribed,Nicht verschriebene Therapien,
4462There are no Therapies prescribed for Patient {0},Für Patient {0} sind keine Therapien verschrieben.,
4463Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Der Termin und der Arzt sind obligatorisch,
4464No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Für den ausgewählten Patienten wurden keine vorgeschriebenen Verfahren gefunden,
4465Please select a Patient first,Bitte wählen Sie zuerst einen Patienten aus,
4466There are no procedure prescribed for ,Es ist kein Verfahren vorgeschrieben,
4467Prescribed Therapies,Vorgeschriebene Therapien,
4468Appointment overlaps with ,Termin überschneidet sich mit,
4469{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} hat einen Termin mit {1} um {2} mit einer Dauer von {3} Minuten geplant.,
4470Appointments Overlapping,Termine überlappen sich,
4471Consulting Charges: {0},Beratungskosten: {0},
4472Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Termin abgesagt. Bitte überprüfen und stornieren Sie die Rechnung {0},
4473Appointment Cancelled.,Termin abgesagt.,
4474Fee Validity {0} updated.,Gebührengültigkeit {0} aktualisiert.,
4475Practitioner Schedule Not Found,Praktikerplan nicht gefunden,
4476{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ist an einem halben Tag Urlaub am {1},
4477{0} is on Leave on {1},{0} ist auf Urlaub auf {1},
4478{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} hat keinen Zeitplan für Ärzte. Fügen Sie es in Healthcare Practitioner hinzu,
4479Healthcare Service Units,Einheiten des Gesundheitswesens,
4480Complete and Consume,Vervollständigen und verbrauchen,
4481Complete {0} and Consume Stock?,{0} abschließen und Lager verbrauchen?,
4482Complete {0}?,{0} abschließen?,
4483Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Die Lagermenge zum Starten des Verfahrens ist im Lager {0} nicht verfügbar. Möchten Sie einen Aktieneintrag erfassen?,
4484{0} as on {1},{0} wie bei {1},
4485Clinical Procedure ({0}):,Klinisches Verfahren ({0}):,
4486Please set Customer in Patient {0},Bitte setzen Sie den Kunden auf Patient {0},
4487Item {0} is not active,Element {0} ist nicht aktiv,
4488Therapy Plan {0} created successfully.,Therapieplan {0} erfolgreich erstellt.,
4489Symptoms: ,Symptome:,
4490No Symptoms,Keine Symptome,
4491Diagnosis: ,Diagnose:,
4492No Diagnosis,Keine Diagnose,
4493Drug(s) Prescribed.,Verschriebene Droge (n).,
4494Test(s) Prescribed.,Test (e) vorgeschrieben.,
4495Procedure(s) Prescribed.,Vorgeschriebene Verfahren.,
4496Counts Completed: {0},Anzahl abgeschlossen: {0},
4497Patient Assessment,Patientenbewertung,
4498Assessments,Bewertungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004499Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.",
4500Account Name,Kontenname,
4501Inter Company Account,Unternehmensübergreifendes Konto,
4502Parent Account,Übergeordnetes Konto,
4503Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.,
4504Chargeable,Gebührenpflichtig,
4505Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird",
4506Frozen,Gesperrt,
4507"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.",
4508Balance must be,Saldo muss sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004509Lft,Lft,
4510Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004511Old Parent,Alte übergeordnetes Element,
4512Include in gross,In Brutto einbeziehen,
4513Auditor,Prüfer,
4514Accounting Dimension,Abrechnungsdimension,
4515Dimension Name,Dimensionsname,
4516Dimension Defaults,Bemaßungsstandards,
4517Accounting Dimension Detail,Buchhaltungsdimensionsdetail,
4518Default Dimension,Standardabmessung,
4519Mandatory For Balance Sheet,Obligatorisch für Bilanz,
4520Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung,
4521Accounting Period,Abrechnungszeitraum,
4522Period Name,Zeitraumname,
4523Closed Documents,Geschlossene Dokumente,
4524Accounts Settings,Konteneinstellungen,
4525Settings for Accounts,Konteneinstellungen,
4526Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen,
4527"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Wenn aktiviert, bucht das System Bestandsbuchungen automatisch.",
4528Accounts Frozen Upto,Konten gesperrt bis,
4529"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",Buchung wurde bis zu folgendem Zeitpunkt gesperrt. Bearbeiten oder ändern kann nur die Person in unten stehender Rolle.,
4530Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolle darf Konten sperren und gesperrte Buchungen bearbeiten,
4531Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern,
4532Determine Address Tax Category From,Adresssteuerkategorie bestimmen von,
4533Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen.,
4534Over Billing Allowance (%),Mehr als Abrechnungsbetrag (%),
4535Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Prozentsatz, zu dem Sie mehr als den bestellten Betrag in Rechnung stellen dürfen. Beispiel: Wenn der Bestellwert für einen Artikel 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie 110 US-Dollar in Rechnung stellen.",
4536Credit Controller,Kredit-Controller,
4537Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, welche Transaktionen, die das gesetzte Kreditlimit überschreiten, übertragen darf.",
4538Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann",
4539Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Journaleintrag,
4540Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004541Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004542Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen,
4543Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen,
4544Show Inclusive Tax In Print,Bruttopreise beim Druck anzeigen,
4545Show Payment Schedule in Print,Zeige Zahlungstermin in Drucken,
4546Currency Exchange Settings,Einstellungen Währungsumtausch,
4547Allow Stale Exchange Rates,Alte Wechselkurse zulassen,
4548Stale Days,Stale Tage,
4549Report Settings,Berichteinstellungen,
4550Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden,
4551Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie nur aus, wenn Sie Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben",
4552Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004553SWIFT number,SWIFT-Nummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004554Branch Code,Bankleitzahl / BIC,
4555Address and Contact,Adresse und Kontakt,
4556Address HTML,Adresse im HTML-Format,
4557Contact HTML,Kontakt-HTML,
4558Data Import Configuration,Datenimport-Konfiguration,
4559Bank Transaction Mapping,Bank Transaction Mapping,
4560Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4561Company Account,Firmenkonto,
4562Account Subtype,Kontosubtyp,
4563Is Default Account,Ist Standardkonto,
4564Is Company Account,Ist Unternehmenskonto,
4565Party Details,Party Details,
4566Account Details,Kontendaten,
4567IBAN,IBAN,
4568Bank Account No,Bankkonto Nr,
4569Integration Details,Integrationsdetails,
4570Integration ID,Integrations-ID,
4571Last Integration Date,Letztes Integrationsdatum,
4572Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Synchronisierung festzulegen",
4573Mask,Maske,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004574Bank Account Subtype,Subtyp Bankkonto,
4575Bank Account Type,Bankkontotyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004576Bank Guarantee,Bankgarantie,
4577Bank Guarantee Type,Art der Bankgarantie,
4578Receiving,Empfang,
4579Providing,Bereitstellung,
4580Reference Document Name,Name des Referenzdokuments,
4581Validity in Days,Gültigkeit in Tagen,
4582Bank Account Info,Bankkontodaten,
4583Clauses and Conditions,Klauseln und Bedingungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004584Other Details,Andere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004585Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer,
4586Name of Beneficiary,Name des Begünstigten,
4587Margin Money,Margengeld,
4588Charges Incurred,Gebühren entstanden,
4589Fixed Deposit Number,Feste Einzahlungsnummer,
4590Account Currency,Kontenwährung,
4591Select the Bank Account to reconcile.,Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus.,
4592Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen,
4593Get Payment Entries,Get Payment-Einträge,
4594Payment Entries,Zahlungs Einträge,
4595Update Clearance Date,Freigabedatum aktualisieren,
4596Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich,
4597Cheque Number,Schecknummer,
4598Cheque Date,Scheckdatum,
4599Statement Header Mapping,Anweisungskopfzuordnung,
4600Statement Headers,Statement-Header,
4601Transaction Data Mapping,Transaktionsdatenzuordnung,
4602Mapped Items,Zugeordnete Elemente,
4603Bank Statement Settings Item,Kontoauszug Einstellungen Artikel,
4604Mapped Header,Zugeordnete Kopfzeile,
4605Bank Header,Bank Kopfzeile,
4606Bank Statement Transaction Entry,Kontoauszug Transaktionseintrag,
4607Bank Transaction Entries,Banktransaktionseinträge,
4608New Transactions,Neue Transaktionen,
4609Match Transaction to Invoices,Transaktion mit Rechnungen abgleichen,
4610Create New Payment/Journal Entry,Erstellen Sie eine neue Zahlung / Journaleintrag,
4611Submit/Reconcile Payments,Zahlungen absenden / abstimmen,
4612Matching Invoices,Passende Rechnungen,
4613Payment Invoice Items,Zahlung Rechnungspositionen,
4614Reconciled Transactions,Abgestimmte Transaktionen,
4615Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition,
4616Payment Description,Zahlungs-Beschreibung,
4617Invoice Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004618invoice,Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004619Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoauszug Transaktion Zahlungsposition,
4620outstanding_amount,Restbetrag,
4621Payment Reference,Zahlungsreferenz,
4622Bank Statement Transaction Settings Item,Posten für Kontotransaktions-Einstellungen,
4623Bank Data,Bankdaten,
4624Mapped Data Type,Zugeordneter Datentyp,
4625Mapped Data,Zugeordnete Daten,
4626Bank Transaction,Bank Transaktion,
4627ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4628Transaction ID,Transaktions-ID,
4629Unallocated Amount,Nicht zugewiesener Betrag,
4630Field in Bank Transaction,Feld im Bankverkehr,
4631Column in Bank File,Spalte in der Bankdatei,
4632Bank Transaction Payments,Banküberweisung Zahlungen,
4633Control Action,Steuerungsaktion,
4634Applicable on Material Request,Anwendbar auf Materialanforderung,
4635Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das Jahresbudget für MR überschritten wurde",
4636Warn,Warnen,
4637Ignore,Ignorieren,
4638Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde",
4639Applicable on Purchase Order,Anwendbar auf Bestellung,
4640Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde",
4641Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für die Bestellung überschritten wurde",
4642Applicable on booking actual expenses,Anwendbar bei Buchung der tatsächlichen Ausgaben,
4643Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Aktion, wenn das Jahresbudget für den tatsächlichen Betrag überschritten wurde",
4644Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aktion bei Überschreitung des kumulierten monatlichen Budgets für das Ist-Budget,
4645Budget Accounts,Budget Konten,
4646Budget Account,Budget Konto,
4647Budget Amount,Budgetbetrag,
4648C-Form,Kontakt-Formular,
4649ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.JJJJ.-,
4650C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.,
4651Received Date,Empfangsdatum,
4652Quarter,Quartal,
4653I,ich,
4654II,II,
4655III,III,
4656IV,IV,
4657C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail,
4658Invoice No,Rechnung Nr.,
4659Cash Flow Mapper,Cashflow Mapper,
4660Section Name,Abschnittsname,
4661Section Header,Abschnitt Kopfzeile,
4662Section Leader,Abteilungsleiter,
4663e.g Adjustments for:,zB Anpassungen für:,
4664Section Subtotal,Abschnitt Zwischensumme,
4665Section Footer,Abschnitt Fußzeile,
4666Position,Position,
4667Cash Flow Mapping,Cashflow-Mapping,
4668Select Maximum Of 1,Wählen Sie Maximal 1 aus,
4669Is Finance Cost,Ist Finanzen Kosten,
4670Is Working Capital,Ist Arbeitskapital,
4671Is Finance Cost Adjustment,Ist Finanzkostenanpassung,
4672Is Income Tax Liability,Ist Einkommensteuerpflicht,
4673Is Income Tax Expense,Ist Einkommensteueraufwand,
4674Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Konten,
4675account,Konto,
4676Cash Flow Mapping Template,Cashflow-Mapping-Vorlage,
4677Cash Flow Mapping Template Details,Details zur Cashflow-Mapping-Vorlage,
4678POS-CLO-,POS-CLO-,
4679Custody,Sorgerecht,
4680Net Amount,Nettobetrag,
4681Cashier Closing Payments,Kassenschließende Zahlungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004682Chart of Accounts Importer,Kontenplan Importeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004683Import Chart of Accounts from a csv file,Kontenplan aus einer CSV-Datei importieren,
4684Attach custom Chart of Accounts file,Benutzerdefinierte Kontenplandatei anhängen,
4685Chart Preview,Diagrammvorschau,
4686Chart Tree,Diagrammbaum,
4687Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage,
4688Has Print Format,Hat ein Druckformat,
4689Primary Settings,Primäre Einstellungen,
4690Cheque Size,Scheck Größe,
4691Regular,Regulär,
4692Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante,
4693Cheque Width,Scheck Breite,
4694Cheque Height,Scheck Höhe,
4695Scanned Cheque,Gescannte Scheck,
4696Is Account Payable,Ist Konto zahlbar,
4697Distance from top edge,Abstand zum oberen Rand,
4698Distance from left edge,Abstand zum linken Rand,
4699Message to show,Nachricht anzeigen,
4700Date Settings,Datums-Einstellungen,
4701Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand,
4702Payer Settings,Payer Einstellungen,
4703Width of amount in word,Breite der Menge in Wort,
4704Line spacing for amount in words,Zeilenabstand für Betrag in Worten,
4705Amount In Figure,Betrag als Zahl,
4706Signatory Position,Unterzeichner Position,
4707Closed Document,Geschlossenes Dokument,
4708Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.,
4709Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung,
4710Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle,
4711lft,lft,
4712rgt,rgt,
4713Coupon Code,Gutscheincode,
4714Coupon Name,Gutschein Name,
4715"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",zB &quot;Sommerurlaub 2019 Angebot 20&quot;,
4716Coupon Type,Coupon-Typ,
4717Promotional,Werbeartikel,
4718Gift Card,Geschenkkarte,
4719unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einzigartig zB SAVE20 Um Rabatt zu bekommen,
4720Validity and Usage,Gültigkeit und Nutzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004721Valid From,Gültig ab,
4722Valid Upto,Gültig bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004723Maximum Use,Maximale Nutzung,
4724Used,Benutzt,
4725Coupon Description,Coupon Beschreibung,
4726Discounted Invoice,Rabattierte Rechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004727Debit to,Lastschrift auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004728Exchange Rate Revaluation,Wechselkurs-Neubewertung,
4729Get Entries,Einträge erhalten,
4730Exchange Rate Revaluation Account,Wechselkurs Neubewertungskonto,
4731Total Gain/Loss,Gesamter Gewinn / Verlust,
4732Balance In Account Currency,Guthaben in Kontowährung,
4733Current Exchange Rate,Aktueller Wechselkurs,
4734Balance In Base Currency,Guthaben in der Basiswährung,
4735New Exchange Rate,Neuer Wechselkurs,
4736New Balance In Base Currency,Neuer Kontostand in der Basiswährung,
4737Gain/Loss,Gewinn/Verlust,
4738**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen.",
4739Year Name,Name des Jahrs,
4740"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13",
4741Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres,
4742Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres,
4743Companies,Firmen,
4744Auto Created,Automatisch erstellt,
4745Stock User,Lager-Benutzer,
4746Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
4747Debit Amount,Soll-Betrag,
4748Credit Amount,Guthaben-Summe,
4749Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
4750Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung,
4751Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
4752Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
4753Is Advance,Ist Anzahlung,
4754To Rename,Umbenennen,
4755GST Account,GST Konto,
4756CGST Account,CGST Konto,
4757SGST Account,SGST-Konto,
4758IGST Account,IGST Konto,
4759CESS Account,CESS-Konto,
4760Loan Start Date,Startdatum des Darlehens,
4761Loan Period (Days),Leihfrist (Tage),
4762Loan End Date,Darlehensende,
4763Bank Charges,Bankkosten,
4764Short Term Loan Account,Kurzfristiges Darlehenskonto,
4765Bank Charges Account,Bankgebühren-Konto,
4766Accounts Receivable Credit Account,Debitorenkreditkonto,
4767Accounts Receivable Discounted Account,Debitorenkonto mit Rabatt,
4768Accounts Receivable Unpaid Account,Debitorenbuchhaltung Unbezahltes Konto,
4769Item Tax Template,Artikelsteuervorlage,
4770Tax Rates,Steuersätze,
4771Item Tax Template Detail,Detail der Artikelsteuervorlage,
4772Entry Type,Buchungstyp,
4773Inter Company Journal Entry,Unternehmensübergreifender Buchungssatz,
4774Bank Entry,Bankbuchung,
4775Cash Entry,Kassenbuchung,
4776Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung,
4777Contra Entry,Gegenbuchung,
4778Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen,
4779Write Off Entry,Abschreibungsbuchung,
4780Opening Entry,Eröffnungsbuchung,
4781ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.JJJJ.-,
4782Accounting Entries,Buchungen,
4783Total Debit,Gesamt-Soll,
4784Total Credit,Gesamt-Haben,
4785Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben),
4786Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen,
4787Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung,
4788Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten,
4789Remark,Bemerkung,
4790Paid Loan,Bezahlter Kredit,
4791Inter Company Journal Entry Reference,Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz,
4792Write Off Based On,Abschreibung basierend auf,
4793Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004794Write Off Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004795Printing Settings,Druckeinstellungen,
4796Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von,
4797Payment Order,Zahlungsauftrag,
4798Subscription Section,Abonnementbereich,
4799Journal Entry Account,Journalbuchungskonto,
4800Account Balance,Kontostand,
4801Party Balance,Gruppen-Saldo,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004802Accounting Dimensions,Abrechnungsdimensionen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004803If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand,
4804Exchange Rate,Wechselkurs,
4805Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung,
4806Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung,
4807Payroll Entry,Personalabrechnung,
4808Employee Advance,Mitarbeitervorschuss,
4809Reference Due Date,Referenz Fälligkeitsdatum,
4810Loyalty Program Tier,Loyalitätsprogramm-Stufe,
4811Redeem Against,Gegen einlösen,
4812Expiry Date,Verfallsdatum,
4813Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Rückzahlung,
4814Redemption Date,Rückzahlungsdatum,
4815Redeemed Points,Eingelöste Punkte,
4816Loyalty Program Name,Name des Treueprogramms,
4817Loyalty Program Type,Treueprogrammtyp,
4818Single Tier Program,Einstufiges Programm,
4819Multiple Tier Program,Mehrstufiges Programm,
4820Customer Territory,Kundengebiet,
4821Auto Opt In (For all customers),Automatische Anmeldung (für alle Kunden),
4822Collection Tier,Sammelstufe,
4823Collection Rules,Sammlungsregeln,
4824Redemption,Erlösung,
4825Conversion Factor,Umrechnungsfaktor,
48261 Loyalty Points = How much base currency?,1 Treuepunkte = Wie viel Echtgeld?,
4827Expiry Duration (in days),Ablaufdauer (in Tagen),
4828Help Section,Hilfe Abschnitt,
4829Loyalty Program Help,Treueprogramm Hilfe,
4830Loyalty Program Collection,Treueprogramm-Sammlung,
4831Tier Name,Tiername,
4832Minimum Total Spent,Mindestgesamtverbrauch,
4833Collection Factor (=1 LP),Sammelfaktor (= 1 LP),
4834For how much spent = 1 Loyalty Point,Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt,
4835Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos,
4836Default Account,Standardkonto,
4837Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Das Standardkonto wird in POS-Rechnung automatisch aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
4838**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.",
4839Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung,
4840Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung,
4841Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung,
4842Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung,
4843Percentage Allocation,Prozentuale Aufteilung,
4844Create Missing Party,Erstelle fehlende Partei,
4845Create missing customer or supplier.,Erstelle einen fehlenden Kunden oder Lieferanten.,
4846Opening Invoice Creation Tool Item,Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs,
4847Temporary Opening Account,Temporäres Eröffnungskonto,
4848Party Account,Gruppenkonto,
4849Type of Payment,Zahlungsart,
4850ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.JJJJ.-,
4851Receive,Empfangen,
4852Internal Transfer,Interner Transfer,
4853Payment Order Status,Zahlungsauftragsstatus,
4854Payment Ordered,Zahlung bestellt,
4855Payment From / To,Zahlung von / an,
4856Company Bank Account,Firmenkonto,
4857Party Bank Account,Party-Bankkonto,
4858Account Paid From,Ausgangskonto,
4859Account Paid To,Eingangskonto,
4860Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Unternehmenswährung),
4861Received Amount,erhaltenen Betrag,
4862Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung),
4863Get Outstanding Invoice,Erhalten Sie eine ausstehende Rechnung,
4864Payment References,Bezahlung Referenzen,
4865Writeoff,Abschreiben,
4866Total Allocated Amount,Insgesamt zugewiesener Betrag,
4867Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4868Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust,
4869Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Unternehmenswährung),
4870Write Off Difference Amount,Differenzbetrag Abschreibung,
4871Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust,
4872Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust,
4873Cheque/Reference Date,Scheck-/ Referenzdatum,
4874Payment Entry Deduction,Zahlungsabzug,
4875Payment Entry Reference,Zahlungsreferenz,
4876Allocated,Zugewiesen,
4877Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto,
4878Payment Account,Zahlungskonto,
4879Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message,
4880PMO-,PMO-,
4881Payment Order Type,Zahlungsauftragsart,
4882Payment Order Reference,Zahlungsauftragsreferenz,
4883Bank Account Details,Bankkonto Daten,
4884Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich,
4885Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto,
4886Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto,
4887From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum,
4888To Invoice Date,Um Datum Rechnung,
4889Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung,
4890Maximum Invoice Amount,Maximaler Rechnungsbetrag,
4891System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist.",
4892Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen,
4893Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen,
4894Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen,
4895Payment Reconciliation Invoice,Rechnung zum Zahlungsabgleich,
4896Invoice Number,Rechnungsnummer,
4897Payment Reconciliation Payment,Zahlung zum Zahlungsabgleich,
4898Reference Row,Referenzreihe,
4899Allocated amount,Zugewiesene Menge,
4900Payment Request Type,Zahlungsauftragstyp,
4901Outward,Nach außen,
4902Inward,Innere,
4903ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.JJJJ.-,
4904Transaction Details,Transaktionsdetails,
4905Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung,
4906Is a Subscription,Ist ein Abonnement,
4907Transaction Currency,Transaktionswährung,
4908Subscription Plans,Abonnementpläne,
4909SWIFT Number,SWIFT-Nummer,
4910Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails,
4911Make Sales Invoice,Verkaufsrechnung erstellen,
4912Mute Email,Mute Email,
4913payment_url,payment_url,
4914Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details,
4915Payment Schedule,Zahlungsplan,
4916Invoice Portion,Rechnungsteil,
4917Payment Amount,Zahlungsbetrag,
4918Payment Term Name,Name der Zahlungsbedingung,
4919Due Date Based On,Fälligkeitsdatum basiert auf,
4920Day(s) after invoice date,Tag (e) nach Rechnungsdatum,
4921Day(s) after the end of the invoice month,Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4922Month(s) after the end of the invoice month,Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4923Credit Days,Zahlungsziel,
4924Credit Months,Kreditmonate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004925Allocate Payment Based On Payment Terms,Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu,
4926"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der bezahlte Betrag gemäß den Beträgen im Zahlungsplan auf jede Zahlungsbedingung aufgeteilt und zugewiesen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004927Payment Terms Template Detail,Details zur Zahlungsbedingungsvorlage,
4928Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres,
4929Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos,
4930"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird",
4931POS Customer Group,POS Kundengruppe,
4932POS Field,POS-Feld,
4933POS Item Group,POS Artikelgruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004934Company Address,Anschrift des Unternehmens,
4935Update Stock,Lagerbestand aktualisieren,
4936Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004937Applicable for Users,Anwendbar für Benutzer,
4938Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen,
4939Item Groups,Artikelgruppen,
4940Only show Items from these Item Groups,Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen,
4941Customer Groups,Kundengruppen,
4942Only show Customer of these Customer Groups,Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004943Write Off Account,Konto für Einzelwertberichtungen,
4944Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen,
4945Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag,
4946Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
4947Apply Discount On,Rabatt anwenden auf,
4948POS Profile User,POS-Profilbenutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004949Apply On,Anwenden auf,
4950Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt,
4951Apply Rule On Item Code,Regel auf Artikelcode anwenden,
4952Apply Rule On Item Group,Regel auf Artikelgruppe anwenden,
4953Apply Rule On Brand,Regel auf Marke anwenden,
4954Mixed Conditions,Gemischte Bedingungen,
4955Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Die Bedingungen werden auf alle ausgewählten Elemente zusammen angewendet.,
4956Is Cumulative,Ist kumulativ,
4957Coupon Code Based,Gutscheincode basiert,
4958Discount on Other Item,Rabatt auf andere Artikel,
4959Apply Rule On Other,Regel auf andere anwenden,
4960Party Information,Party Informationen,
4961Quantity and Amount,Menge und Menge,
4962Min Qty,Mindestmenge,
4963Max Qty,Maximalmenge,
4964Min Amt,Min Amt,
4965Max Amt,Max Amt,
4966Period Settings,Periodeneinstellungen,
4967Margin,Marge,
4968Margin Type,Margenart,
4969Margin Rate or Amount,Marge oder Betrag,
4970Price Discount Scheme,Preisnachlass,
4971Rate or Discount,Rate oder Rabatt,
4972Discount Percentage,Rabatt in Prozent,
4973Discount Amount,Rabattbetrag,
4974For Price List,Für Preisliste,
4975Product Discount Scheme,Produktrabattschema,
4976Same Item,Gleiches Item,
4977Free Item,Kostenlose Artikel,
4978Threshold for Suggestion,Schwellenwert für Vorschläge,
4979System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Das System benachrichtigt Sie, um die Menge oder Menge zu erhöhen oder zu verringern",
4980"Higher the number, higher the priority","Je höher die Zahl, desto höher die Priorität",
4981Apply Multiple Pricing Rules,Mehrere Preisregeln anwenden,
4982Apply Discount on Rate,Rabatt auf Rate anwenden,
4983Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren,
4984Rule Description,Regelbeschreibung,
4985Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel,
4986Promotional Scheme Id,ID des Werbemittels,
4987Promotional Scheme,Werbemaßnahme,
4988Pricing Rule Brand,Preisregel Marke,
4989Pricing Rule Detail,Preisregel Detail,
4990Child Docname,Untergeordneter Dokumentname,
4991Rule Applied,Regel angewendet,
4992Pricing Rule Item Code,Artikelcode der Preisregel,
4993Pricing Rule Item Group,Artikelgruppe für Preisregel,
4994Price Discount Slabs,Preisnachlass Platten,
4995Promotional Scheme Price Discount,Aktionsprogramm Preisnachlass,
4996Product Discount Slabs,Produktrabattplatten,
4997Promotional Scheme Product Discount,Aktionsprogramm Produktrabatt,
4998Min Amount,Mindestbetrag,
4999Max Amount,Maximale Menge,
5000Discount Type,Rabattart,
5001ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.JJJJ.-,
5002Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie,
5003Edit Posting Date and Time,Buchungsdatum und -uhrzeit bearbeiten,
5004Is Paid,Ist bezahlt,
5005Is Return (Debit Note),ist Rücklieferung (Lastschrift),
5006Apply Tax Withholding Amount,Steuereinbehaltungsbetrag anwenden,
5007Accounting Dimensions ,Buchhaltung Dimensionen,
5008Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails,
5009Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum,
5010Return Against Purchase Invoice,Zurück zur Einkaufsrechnung,
5011Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen,
5012Contact Person,Kontaktperson,
5013Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen,
5014Currency and Price List,Währung und Preisliste,
5015Price List Currency,Preislistenwährung,
5016Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs,
5017Set Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager festlegen,
5018Rejected Warehouse,Ausschusslager,
5019Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)",
5020Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien,
5021Supplier Warehouse,Lieferantenlager,
5022Pricing Rules,Preisregeln,
5023Supplied Items,Gelieferte Artikel,
5024Total (Company Currency),Gesamtsumme (Unternehmenswährung),
5025Net Total (Company Currency),Nettosumme (Unternehmenswährung),
5026Total Net Weight,Gesamtnettogewicht,
5027Shipping Rule,Versandregel,
5028Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben,
5029Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben,
5030Tax Breakup,Steuererhebung,
5031Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren,
5032Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Unternehmenswährung),
5033Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Unternehmenswährung),
5034Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Unternehmenswährung),
5035Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt,
5036Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen,
5037Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren,
5038Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt,
5039Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf,
5040Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung),
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05305041Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabatt in Prozent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005042Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabattbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005043Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
5044Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung),
5045Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung),
5046In Words (Company Currency),In Worten (Unternehmenswährung),
5047Rounding Adjustment,Rundungseinstellung,
5048In Words,In Worten,
5049Total Advance,Summe der Anzahlungen,
5050Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten",
5051Cash/Bank Account,Bar-/Bankkonto,
5052Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Unternehmenswährung),
5053Set Advances and Allocate (FIFO),Vorschüsse setzen und zuordnen (FIFO),
5054Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen,
5055Advances,Anzahlungen,
5056Terms,Geschäftsbedingungen,
5057Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1,
5058Group same items,Gruppe gleichen Artikel,
5059Print Language,Drucksprache,
5060"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Einmal eingestellt, wird diese Rechnung bis zum festgelegten Datum gehalten",
5061Credit To,Gutschreiben auf,
5062Party Account Currency,Gruppenkonten-Währung,
5063Against Expense Account,Zu Aufwandskonto,
5064Inter Company Invoice Reference,Unternehmensübergreifende Rechnungsreferenz,
5065Is Internal Supplier,Ist interner Lieferant,
5066Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode,
5067End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode,
5068Update Auto Repeat Reference,Auto-Repeat-Referenz aktualisieren,
5069Purchase Invoice Advance,Anzahlung auf Eingangsrechnung,
5070Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel,
5071Quantity and Rate,Menge und Preis,
5072Received Qty,Erhaltene Menge,
5073Accepted Qty,Akzeptierte Menge,
5074Rejected Qty,Abgelehnt Menge,
5075UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor,
5076Discount on Price List Rate (%),Rabatt auf die Preisliste (%),
5077Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Unternehmenswährung),
5078Rate ,Preis,
5079Rate (Company Currency),Preis (Unternehmenswährung),
5080Amount (Company Currency),Betrag (Unternehmenswährung),
5081Is Free Item,Ist freies Einzelteil,
5082Net Rate,Nettopreis,
5083Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Unternehmenswährung),
5084Net Amount (Company Currency),Nettobetrag (Unternehmenswährung),
5085Item Tax Amount Included in Value,Artikel Steuerbetrag im Wert enthalten,
5086Landed Cost Voucher Amount,Einstandskosten,
5087Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien,
5088Accepted Warehouse,Annahmelager,
5089Serial No,Seriennummer,
5090Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer,
5091Expense Head,Ausgabenbezeichnung,
5092Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen,
5093Asset Location,Standort Vermögenswert,
5094Deferred Expense,Rechnungsabgrenzungsposten,
5095Deferred Expense Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5096Service Stop Date,Service-Stopp-Datum,
5097Enable Deferred Expense,Aktivieren Sie den Rechnungsabgrenzungsposten,
5098Service Start Date,Service Startdatum,
5099Service End Date,Service-Enddatum,
5100Allow Zero Valuation Rate,Nullbewertung zulassen,
5101Item Tax Rate,Artikelsteuersatz,
5102Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben,
5103Purchase Order Item,Lieferantenauftrags-Artikel,
5104Purchase Receipt Detail,Kaufbelegdetail,
5105Item Weight Details,Artikel Gewicht Details,
5106Weight Per Unit,Gewicht pro Einheit,
5107Total Weight,Gesamtgewicht,
5108Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit,
5109Page Break,Seitenumbruch,
5110Consider Tax or Charge for,Steuern oder Gebühren berücksichtigen für,
5111Valuation and Total,Bewertung und Summe,
5112Valuation,Bewertung,
5113Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren,
5114Deduct,Abziehen,
5115On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag,
5116On Previous Row Total,Auf vorherige Zeilensumme,
5117On Item Quantity,Auf Artikelmenge,
5118Reference Row #,Referenz-Zeile #,
5119Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?,
5120"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.",
5121Account Head,Kontobezeichnung,
5122Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005123Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005124"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird.\n10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.",
5125Salary Component Account,Gehaltskomponente Account,
5126Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
5127ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.JJJJ.-,
5128Include Payment (POS),(POS) Zahlung einschließen,
5129Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name,
5130Is Return (Credit Note),ist Rücklieferung (Gutschrift),
5131Return Against Sales Invoice,Zurück zur Kundenrechnung,
5132Update Billed Amount in Sales Order,Aktualisierung des Rechnungsbetrags im Kundenauftrag,
5133Customer PO Details,Kundenauftragsdetails,
5134Customer's Purchase Order,Kundenauftrag,
5135Customer's Purchase Order Date,Kundenauftragsdatum,
5136Customer Address,Kundenadresse,
5137Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung,
5138Company Address Name,Bezeichnung der Anschrift des Unternehmens,
5139Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5140Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5141Set Source Warehouse,Legen Sie das Quell-Warehouse fest,
5142Packing List,Packliste,
5143Packed Items,Verpackte Artikel,
5144Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe,
5145Time Sheet List,Zeitblatt Liste,
5146Time Sheets,Zeitblätter,
5147Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
5148Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben,
5149Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf,
5150Loyalty Points Redemption,Treuepunkte-Einlösung,
5151Redeem Loyalty Points,Treuepunkte einlösen,
5152Redemption Account,Einlösungskonto,
5153Redemption Cost Center,Einlösungskostenzentrum,
5154In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern.",
5155Allocate Advances Automatically (FIFO),Zuweisungen automatisch zuordnen (FIFO),
5156Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen,
5157Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung),
5158Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben,
5159Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details,
5160Is Internal Customer,Ist interner Kunde,
5161Is Discounted,Wird abgezinst,
5162Unpaid and Discounted,Unbezahlt und Rabattiert,
5163Overdue and Discounted,Überfällig und abgezinst,
5164Accounting Details,Buchhaltungs-Details,
5165Debit To,Belasten auf,
5166Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung,
5167C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular,
5168Commission Rate (%),Provisionssatz (%),
5169Sales Team1,Verkaufsteam1,
5170Against Income Account,Zu Ertragskonto,
5171Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung,
5172Advance amount,Anzahlungsbetrag,
5173Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel,
5174Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.,
5175Brand Name,Bezeichnung der Marke,
5176Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit,
5177Discount and Margin,Rabatt und Marge,
5178Rate With Margin,Betrag mit Marge,
5179Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) auf Preisliste Rate mit Margin,
5180Rate With Margin (Company Currency),Rate mit Margin (Unternehmenswährung),
5181Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant,
5182Deferred Revenue,Rechnungsabgrenzung,
5183Deferred Revenue Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5184Enable Deferred Revenue,Aktivieren Sie den passiven Rechnungsabgrenzungsposten,
5185Stock Details,Lagerdetails,
5186Customer Warehouse (Optional),Kundenlagerkonto (optional),
5187Available Batch Qty at Warehouse,Verfügbare Losgröße im Lager,
5188Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand,
5189Delivery Note Item,Lieferschein-Artikel,
5190Base Amount (Company Currency),Basisbetrag (Unternehmenswährung),
5191Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung,
5192Time Sheet,Zeitblatt,
5193Billing Hours,Abgerechnete Stunden,
5194Timesheet Detail,Timesheet-Detail,
5195Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Unternehmenswährung),
5196Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details,
5197Parenttype,Typ des übergeordneten Elements,
5198"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.",
5199* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.,
5200From No,Von Nr,
5201To No,Zu Nein,
5202Is Company,Ist Unternehmen,
5203Current State,Aktuellen Zustand,
5204Purchased,Gekauft,
5205From Shareholder,Vom Aktionär,
5206From Folio No,Aus Folio Nr,
5207To Shareholder,An den Aktionär,
5208To Folio No,Zu Folio Nein,
5209Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto,
5210Asset Account,Anlagenkonto,
5211(including),(einschliesslich),
5212ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-,
5213Folio no.,Folio Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005214Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005215Contact List,Kontaktliste,
5216Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Versteckte Liste, die die Liste der mit dem Aktionär verknüpften Kontakte enthält",
5217Specify conditions to calculate shipping amount,Bedingungen zur Berechnung der Versandkosten angeben,
5218Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel,
5219example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag,
5220Shipping Rule Type,Versandregeltyp,
5221Shipping Account,Versandkonto,
5222Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von,
5223Fixed,Fest,
5224Net Weight,Nettogewicht,
5225Shipping Amount,Versandbetrag,
5226Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen,
5227Restrict to Countries,Auf Länder beschränken,
5228Valid for Countries,Gültig für folgende Länder,
5229Shipping Rule Condition,Versandbedingung,
5230A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel,
5231From Value,Von-Wert,
5232To Value,Bis-Wert,
5233Shipping Rule Country,Versandregel für Land,
5234Subscription Period,Abonnementzeitraum,
5235Subscription Start Date,Startdatum des Abonnements,
5236Cancelation Date,Stornierungsdatum,
5237Trial Period Start Date,Testzeitraum Startdatum,
5238Trial Period End Date,Testzeitraum Enddatum,
5239Current Invoice Start Date,Aktuelles Rechnungsstartdatum,
5240Current Invoice End Date,Aktuelles Rechnungsenddatum,
5241Days Until Due,Tage bis Fälligkeit,
5242Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generierten Rechnungen bezahlen muss",
5243Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen,
5244Generate Invoice At Beginning Of Period,Rechnung am Anfang der Periode generieren,
5245Plans,Pläne,
5246Discounts,Rabatte,
5247Additional DIscount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt,
5248Additional DIscount Amount,Zusätzlicher Rabatt,
5249Subscription Invoice,Abonnementrechnung,
5250Subscription Plan,Abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005251Cost,Kosten,
5252Billing Interval,Abrechnungsintervall,
5253Billing Interval Count,Abrechnungsintervall Anzahl,
5254"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Anzahl der Intervalle für das Intervallfeld, z. B. wenn das Intervall &quot;Tage&quot; ist und das Abrechnungsintervall 3 beträgt, werden die Rechnungen alle 3 Tage generiert",
5255Payment Plan,Zahlungsplan,
5256Subscription Plan Detail,Details zum Abonnementplan,
5257Plan,Planen,
5258Subscription Settings,Abonnementeinstellungen,
5259Grace Period,Zahlungsfrist,
5260Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Anzahl der Tage nach Rechnungsdatum, bevor Abonnement oder Zeichnungsabonnement als unbezahlt storniert werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005261Prorate,Prorieren,
5262Tax Rule,Steuer-Regel,
5263Tax Type,Steuerart,
5264Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden,
5265Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse,
5266Billing County,Rechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis,
5267Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse,
5268Billing Zipcode,Rechnungs Postleitzahl,
5269Billing Country,Land laut Rechnungsadresse,
5270Shipping City,Zielstadt der Lieferung,
5271Shipping County,Versand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis,
5272Shipping State,Versandstatus,
5273Shipping Zipcode,Versand Postleitzahl,
5274Shipping Country,Zielland der Lieferung,
5275Tax Withholding Account,Steuerrückbehaltkonto,
5276Tax Withholding Rates,Steuerrückbehalt,
5277Rates,Preise,
5278Tax Withholding Rate,Steuerrückbehaltrate,
5279Single Transaction Threshold,Einzeltransaktionsschwelle,
5280Cumulative Transaction Threshold,Kumulativer Transaktionsschwellenwert,
5281Agriculture Analysis Criteria,Landwirtschaft Analysekriterien,
5282Linked Doctype,Verknüpfter Doctype,
5283Water Analysis,Wasseranalyse,
5284Soil Analysis,Bodenanalyse,
5285Plant Analysis,Anlagenanalyse,
5286Fertilizer,Dünger,
5287Soil Texture,Bodentextur,
5288Weather,Wetter,
5289Agriculture Manager,Landwirtschaftsmanager,
5290Agriculture User,Benutzer Landwirtschaft,
5291Agriculture Task,Landwirtschaftsaufgabe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005292Task Name,Aufgaben-Name,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005293Start Day,Starttag,
5294End Day,Ende Tag,
5295Holiday Management,Ferienmanagement,
5296Ignore holidays,Feiertage ignorieren,
5297Previous Business Day,Voriger Geschäftstag,
5298Next Business Day,Nächster Arbeitstag,
5299Urgent,Dringend,
5300Crop,Ernte,
5301Crop Name,Name der Frucht,
5302Scientific Name,Wissenschaftlicher Name,
5303"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.",
5304Crop Spacing,Fruchtabstand,
5305Crop Spacing UOM,Crop-Abstand UOM,
5306Row Spacing,Zeilenabstand,
5307Row Spacing UOM,Zeilenabstand UOM,
5308Perennial,Staude,
5309Biennial,Biennale,
5310Planting UOM,UOM anlegen,
5311Planting Area,Pflanzfläche,
5312Yield UOM,Ertrag UOM,
5313Materials Required,Benötigte Materialien,
5314Produced Items,Produzierte Artikel,
5315Produce,Produzieren,
5316Byproducts,Nebenprodukte,
5317Linked Location,Verknüpfter Ort,
5318A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Eine Verknüpfung zu allen Standorten, in denen die Pflanze wächst",
5319This will be day 1 of the crop cycle,Dies ist Tag 1 des Erntezyklus,
5320ISO 8601 standard,ISO 8601 Standard,
5321Cycle Type,Zyklustyp,
5322Less than a year,Weniger als ein Jahr,
5323The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimale Länge zwischen jeder Pflanze im Feld für optimales Wachstum,
5324The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Der Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum,
5325Detected Diseases,Erkannte Krankheiten,
5326List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste der erkannten Krankheiten auf dem Feld. Wenn diese Option ausgewählt ist, wird automatisch eine Liste mit Aufgaben zur Behandlung der Krankheit hinzugefügt",
5327Detected Disease,Erkannte Krankheit,
5328LInked Analysis,Verknüpfte Analyse,
5329Disease,Krankheit,
5330Tasks Created,Aufgaben erstellt,
5331Common Name,Gemeinsamen Namen,
5332Treatment Task,Behandlungsaufgabe,
5333Treatment Period,Behandlungszeitraum,
5334Fertilizer Name,Dünger Name,
5335Density (if liquid),Dichte (falls flüssig),
5336Fertilizer Contents,Dünger Inhalt,
5337Fertilizer Content,Dünger Inhalt,
5338Linked Plant Analysis,Verbundene Pflanzenanalyse,
5339Linked Soil Analysis,Verbundene Bodenanalyse,
5340Linked Soil Texture,Verbundene Bodentextur,
5341Collection Datetime,Sammlung Datetime,
5342Laboratory Testing Datetime,Labortest Datetime,
5343Result Datetime,Ergebnis Datetime,
5344Plant Analysis Criterias,Kriterien für die Pflanzenanalyse,
5345Plant Analysis Criteria,Anlagenanalysekriterien,
5346Minimum Permissible Value,Minimal zulässiger Wert,
5347Maximum Permissible Value,Maximaler zulässiger Wert,
5348Ca/K,Ca / K,
5349Ca/Mg,Ca / Mg,
5350Mg/K,Mg / K,
5351(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5352Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
5353Soil Analysis Criterias,Kriterien für die Bodenanalyse,
5354Soil Analysis Criteria,Kriterien für die Bodenanalyse,
5355Soil Type,Bodenart,
5356Loamy Sand,Lehmiger Sand,
5357Sandy Loam,Sandiger Lehm,
5358Loam,Lehm,
5359Silt Loam,Schlamm,
5360Sandy Clay Loam,Sandiger Ton Lehm,
5361Clay Loam,Ton Lehm,
5362Silty Clay Loam,Siltiger Ton Lehm,
5363Sandy Clay,Sandiger Lehm,
5364Silty Clay,Siltiger Ton,
5365Clay Composition (%),Tonzusammensetzung (%),
5366Sand Composition (%),Sandzusammensetzung (%),
5367Silt Composition (%),Schlammzusammensetzung (%),
5368Ternary Plot,Ternäres Grundstück,
5369Soil Texture Criteria,Bodentextur Kriterien,
5370Type of Sample,Art der Probe,
5371Container,Container,
5372Origin,Ursprung,
5373Collection Temperature ,Sammlungs-Temperatur,
5374Storage Temperature,Lagertemperatur,
5375Appearance,Aussehen,
5376Person Responsible,Verantwortliche Person,
5377Water Analysis Criteria,Wasseranalysekriterien,
5378Weather Parameter,Wetterparameter,
5379ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.JJJJ.-,
5380Asset Owner,Eigentümer des Vermögenswertes,
5381Asset Owner Company,Eigentümergesellschaft,
5382Custodian,Depotbank,
5383Disposal Date,Verkauf Datum,
5384Journal Entry for Scrap,Journaleintrag für Ausschuss,
5385Available-for-use Date,Verfügbarkeitsdatum,
5386Calculate Depreciation,Abschreibung berechnen,
5387Allow Monthly Depreciation,Monatliche Abschreibung zulassen,
5388Number of Depreciations Booked,Anzahl der gebuchten Abschreibungen,
5389Finance Books,Finanzbücher,
5390Straight Line,Gerade Linie,
5391Double Declining Balance,Doppelte degressive,
5392Manual,Handbuch,
5393Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung,
5394Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der Abschreibungen,
5395Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate),
5396Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum,
5397Depreciation Schedule,Abschreibungsplan,
5398Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005399Insurance details,Versicherungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005400Policy number,Versicherungsnummer,
5401Insurer,Versicherer,
5402Insured value,Versicherter Wert,
5403Insurance Start Date,Startdatum der Versicherung,
5404Insurance End Date,Versicherungsenddatum,
5405Comprehensive Insurance,Vollkaskoversicherung,
5406Maintenance Required,Wartung erforderlich,
5407Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert",
5408Booked Fixed Asset,Gebuchtes Anlagevermögen,
5409Purchase Receipt Amount,Kaufbelegbetrag,
5410Default Finance Book,Standardfinanzbuch,
5411Quality Manager,Qualitätsmanager,
5412Asset Category Name,Name Vermögenswertkategorie,
5413Depreciation Options,Abschreibungsoptionen,
5414Enable Capital Work in Progress Accounting,Aktivieren Sie die laufende Kapitalbilanzierung,
5415Finance Book Detail,Finanzbuch-Detail,
5416Asset Category Account,Anlagekategorie Konto,
5417Fixed Asset Account,Konto für Anlagevermögen,
5418Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto,
5419Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen,
5420Capital Work In Progress Account,Laufendes Konto des laufenden Kapitals,
5421Asset Finance Book,Anlagenfinanzierungsbuch,
5422Written Down Value,Niedergeschriebener Wert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005423Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung,
5424Rate of Depreciation,Abschreibungssatz,
5425In Percentage,In Prozent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005426Maintenance Team,Wartungs Team,
5427Maintenance Manager Name,Name des Wartungs-Managers,
5428Maintenance Tasks,Wartungsaufgaben,
5429Manufacturing User,Nutzer Fertigung,
5430Asset Maintenance Log,Wartungsprotokoll Vermögenswert,
5431ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.JJJJ.-,
5432Maintenance Type,Wartungstyp,
5433Maintenance Status,Wartungsstatus,
5434Planned,Geplant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005435Has Certificate ,Hat Zertifikat,
5436Certificate,Zertifikat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005437Actions performed,Aktionen ausgeführt,
5438Asset Maintenance Task,Wartungsauftrag Vermögenswert,
5439Maintenance Task,Wartungsaufgabe,
5440Preventive Maintenance,Vorbeugende Wartung,
5441Calibration,Kalibrierung,
54422 Yearly,Alle 2 Jahre,
5443Certificate Required,Zertifikat erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005444Assign to Name,Dem Namen zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005445Next Due Date,Nächstes Fälligkeitsdatum,
5446Last Completion Date,Letztes Fertigstellungsdatum,
5447Asset Maintenance Team,Wartungsteam Vermögenswert,
5448Maintenance Team Name,Name des Wartungsteams,
5449Maintenance Team Members,Mitglieder des Wartungsteams,
5450Purpose,Zweck,
5451Stock Manager,Lagerleiter,
5452Asset Movement Item,Vermögensbewegungsgegenstand,
5453Source Location,Quellspeicherort,
5454From Employee,Von Mitarbeiter,
5455Target Location,Zielort,
5456To Employee,An Mitarbeiter,
5457Asset Repair,Reparatur Vermögenswert,
5458ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.JJJJ.-,
5459Failure Date,Fehlerdatum,
5460Assign To Name,Zu Name zuweisen,
5461Repair Status,Reparaturstatus,
5462Error Description,Fehlerbeschreibung,
5463Downtime,Ausfallzeit,
5464Repair Cost,Reparaturkosten,
5465Manufacturing Manager,Fertigungsleiter,
5466Current Asset Value,Aktueller Vermögenswert,
5467New Asset Value,Neuer Anlagenwert,
5468Make Depreciation Entry,Neuen Abschreibungseintrag erstellen,
5469Finance Book Id,Finanzbuch-ID,
5470Location Name,Standortname,
5471Parent Location,Übergeordneter Standort,
5472Is Container,Ist ein Container,
5473Check if it is a hydroponic unit,"Überprüfen Sie, ob es sich um eine hydroponische Einheit handelt",
5474Location Details,Standortdetails,
5475Latitude,Breite,
5476Longitude,Längengrad,
5477Area,Bereich,
5478Area UOM,Bereichs-Maßeinheit,
5479Tree Details,Baum-Details,
5480Maintenance Team Member,Wartungsteammitglied,
5481Team Member,Teammitglied,
5482Maintenance Role,Wartungsrolle,
5483Buying Settings,Einkaufs-Einstellungen,
5484Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf,
5485Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach,
5486Default Supplier Group,Standardlieferantengruppe,
5487Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste,
5488Maintain same rate throughout purchase cycle,Gleiche Preise während des gesamten Einkaufszyklus beibehalten,
5489Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Zulassen, dass ein Artikel mehrfach in einer Transaktion hinzugefügt werden kann",
5490Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf,
5491Material Transferred for Subcontract,Material für den Untervertrag übertragen,
5492Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%),
5493Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge übertragen dürfen. Zum Beispiel: Wenn Sie 100 Stück bestellt haben. und Ihr Freibetrag beträgt 10%, dann dürfen Sie 110 Einheiten übertragen.",
5494PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5495Get Items from Open Material Requests,Hole Artikel von offenen Material Anfragen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005496Fetch items based on Default Supplier.,Abrufen von Elementen basierend auf dem Standardlieferanten.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005497Required By,Benötigt von,
5498Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr,
5499Order Confirmation Date,Auftragsbestätigungsdatum,
5500Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden,
5501Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden,
5502Set Target Warehouse,Festlegen des Ziellagers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005503Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005504Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen,
5505Purchase Order Pricing Rule,Preisregel für Bestellungen,
5506Set Reserve Warehouse,Legen Sie das Reservelager fest,
5507In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferantenauftrag speichern.",
5508Advance Paid,Angezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005509Tracking,Verfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005510% Billed,% verrechnet,
5511% Received,% erhalten,
5512Ref SQ,Ref-SQ,
5513Inter Company Order Reference,Inter Company Bestellreferenz,
5514Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer,
5515Billed Amt,Rechnungsbetrag,
5516Warehouse and Reference,Lager und Referenz,
5517To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden,
5518Material Request Item,Materialanfrageartikel,
5519Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition,
5520Against Blanket Order,Gegen Pauschalauftrag,
5521Blanket Order,Blankoauftrag,
5522Blanket Order Rate,Pauschale Bestellrate,
5523Returned Qty,Zurückgegebene Menge,
5524Purchase Order Item Supplied,Lieferantenauftrags-Artikel geliefert,
5525BOM Detail No,Stückliste Detailnr.,
5526Stock Uom,Lagermaßeinheit,
5527Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer,
5528Supplied Qty,Gelieferte Anzahl,
5529Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert,
5530Current Stock,Aktueller Lagerbestand,
5531PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
5532For individual supplier,Für einzelne Anbieter,
5533Supplier Detail,Lieferant Details,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005534Link to Material Requests,Link zu Materialanfragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005535Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten,
5536Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel,
5537Required Date,Angefragtes Datum,
5538Request for Quotation Supplier,Angebotsanfrage Lieferant,
5539Send Email,E-Mail absenden,
5540Quote Status,Zitat Status,
5541Download PDF,PDF Herunterladen,
5542Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.,
5543Name and Type,Name und Typ,
5544SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5545Default Bank Account,Standardbankkonto,
5546Is Transporter,Ist Transporter,
5547Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen,
5548Supplier Type,Lieferantentyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005549Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Erstellen von Kaufrechnungen ohne Bestellung zulassen,
5550Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Zulassen der Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005551Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen,
5552Warn POs,Warnen Sie POs,
5553Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen,
5554Prevent POs,Vermeiden Sie POs,
5555Billing Currency,Abrechnungswährung,
5556Default Payment Terms Template,Standardvorlage für Zahlungsbedingungen,
5557Block Supplier,Lieferant blockieren,
5558Hold Type,Halte-Typ,
5559Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist",
5560Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten,
5561Mention if non-standard payable account,"Erwähnen Sie, wenn nicht standardmäßig zahlbares Konto",
5562Default Tax Withholding Config,Standardsteuerverweigerung-Konfiguration,
5563Supplier Details,Lieferantendetails,
5564Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten,
5565PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.JJJJ.-,
5566Supplier Address,Lieferantenadresse,
5567Link to material requests,mit Materialanforderungen verknüpfen,
5568Rounding Adjustment (Company Currency,Rundung (Unternehmenswährung),
5569Auto Repeat Section,Automatischer Wiederholungsabschnitt,
5570Is Subcontracted,Ist Untervergabe,
5571Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen,
5572Supplier Score,Lieferantenbewertung,
5573Indicator Color,Indikatorfarbe,
5574Evaluation Period,Bewertungszeitraum,
5575Per Week,Pro Woche,
5576Per Month,Pro Monat,
5577Per Year,Pro Jahr,
5578Scoring Setup,Scoring Setup,
5579Weighting Function,Gewichtungsfunktion,
5580"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)",
5581Scoring Standings,Punkte zählen,
5582Criteria Setup,Kriterieneinstellung,
5583Load All Criteria,Alle Kriterien laden,
5584Scoring Criteria,Bewertungskriterien,
5585Scorecard Actions,Scorecard-Aktionen,
5586Warn for new Request for Quotations,Warnung für neue Angebotsanfrage,
5587Warn for new Purchase Orders,Warnung für neue Bestellungen,
5588Notify Supplier,Lieferanten benachrichtigen,
5589Notify Employee,Mitarbeiter benachrichtigen,
5590Supplier Scorecard Criteria,Lieferanten-Scorecard-Kriterien,
5591Criteria Name,Kriterien Name,
5592Max Score,Max. Ergebnis,
5593Criteria Formula,Kriterien Formel,
5594Criteria Weight,Kriterien Gewicht,
5595Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Zeitraum,
5596PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5597Period Score,Periodenspieler,
5598Calculations,Berechnungen,
5599Criteria,Kriterien,
5600Variables,Variablen,
5601Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5602Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Kriterien,
5603Score,Ergebnis,
5604Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,
5605Standing Name,Standing Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005606Purple,Lila,
5607Yellow,gelb,
5608Orange,Orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005609Min Grade,Min,
5610Max Grade,Max Grade,
5611Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen,
5612Prevent Purchase Orders,Vermeidung von Bestellungen,
5613Employee ,Mitarbeiter,
5614Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,
5615Variable Name,Variablenname,
5616Parameter Name,Parametername,
5617Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5618Notify Other,Andere benachrichtigen,
5619Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5620Call Log,Anrufliste,
5621Received By,Empfangen von,
5622Caller Information,Anruferinformationen,
5623Contact Name,Ansprechpartner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005624Lead ,Führen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005625Lead Name,Name des Leads,
5626Ringing,Klingeln,
5627Missed,Verpasst,
5628Call Duration in seconds,Anrufdauer in Sekunden,
5629Recording URL,Aufzeichnungs-URL,
5630Communication Medium,Kommunikationsmedium,
5631Communication Medium Type,Typ des Kommunikationsmediums,
5632Voice,Stimme,
5633Catch All,Fang alle,
5634"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Wenn kein Zeitschlitz zugewiesen ist, wird die Kommunikation von dieser Gruppe behandelt",
5635Timeslots,Zeitfenster,
5636Communication Medium Timeslot,Kommunikationsmedium-Zeitfenster,
5637Employee Group,Mitarbeitergruppe,
5638Appointment,Termin,
5639Scheduled Time,Geplante Zeit,
5640Unverified,Nicht verifiziert,
5641Customer Details,Kundendaten,
5642Phone Number,Telefonnummer,
5643Skype ID,Skype ID,
5644Linked Documents,Verknüpfte Dokumente,
5645Appointment With,Termin mit,
5646Calendar Event,Kalenderereignis,
5647Appointment Booking Settings,Terminbuchungseinstellungen,
5648Enable Appointment Scheduling,Terminplanung aktivieren,
5649Agent Details,Agentendetails,
5650Availability Of Slots,Verfügbarkeit von Slots,
5651Number of Concurrent Appointments,Anzahl gleichzeitiger Termine,
5652Agents,Agenten,
5653Appointment Details,Termindetails,
5654Appointment Duration (In Minutes),Termindauer (in Minuten),
5655Notify Via Email,Per E-Mail benachrichtigen,
5656Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Benachrichtigen Sie den Kunden und den Vertreter am Tag des Termins per E-Mail.,
5657Number of days appointments can be booked in advance,Anzahl der Tage Termine können im Voraus gebucht werden,
5658Success Settings,Erfolgseinstellungen,
5659Success Redirect URL,URL für erfolgreiche Umleitung,
5660"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",Leer lassen für zu Hause. Dies ist relativ zur Website-URL. &quot;About&quot; leitet beispielsweise zu &quot;https://yoursitename.com/about&quot; weiter.,
5661Appointment Booking Slots,Terminbuchung Slots,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005662Day Of Week,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005663From Time ,Von-Zeit,
5664Campaign Email Schedule,Kampagnen-E-Mail-Zeitplan,
5665Send After (days),Senden nach (Tage),
5666Signed,Unterzeichnet,
5667Party User,Party Benutzer,
5668Unsigned,Nicht unterzeichnet,
5669Fulfilment Status,Erfüllungsstatus,
5670N/A,nicht verfügbar,
5671Unfulfilled,Nicht erfüllt,
5672Partially Fulfilled,Teilweise erfüllt,
5673Fulfilled,Erfüllt,
5674Lapsed,Überschritten,
5675Contract Period,Vertragslaufzeit,
5676Signee Details,Unterschrift Details,
5677Signee,Signee,
5678Signed On,Angemeldet,
5679Contract Details,Vertragsdetails,
5680Contract Template,Vertragsvorlage,
5681Contract Terms,Vertragsbedingungen,
5682Fulfilment Details,Erfüllungsdetails,
5683Requires Fulfilment,Erfordert Erfüllung,
5684Fulfilment Deadline,Erfüllungsfrist,
5685Fulfilment Terms,Erfüllungsbedingungen,
5686Contract Fulfilment Checklist,Prüfliste für Vertragsausführung,
5687Requirement,Anforderung,
5688Contract Terms and Conditions,Vertragsbedingungen,
5689Fulfilment Terms and Conditions,Erfüllungsbedingungen,
5690Contract Template Fulfilment Terms,Bedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung,
5691Email Campaign,E-Mail-Kampagne,
5692Email Campaign For ,E-Mail-Kampagne für,
5693Lead is an Organization,Lead ist eine Organisation,
5694CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5695Person Name,Name der Person,
5696Lost Quotation,Verlorene Angebote,
5697Interested,Interessiert,
5698Converted,umgewandelt,
5699Do Not Contact,Nicht Kontakt aufnehmen,
5700From Customer,Von Kunden,
5701Campaign Name,Kampagnenname,
5702Follow Up,Wiedervorlage,
5703Next Contact By,Nächster Kontakt durch,
5704Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005705Ends On,Endet am,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005706Address & Contact,Adresse & Kontakt,
5707Mobile No.,Mobilfunknr.,
5708Lead Type,Lead-Typ,
5709Channel Partner,Vertriebspartner,
5710Consultant,Berater,
5711Market Segment,Marktsegment,
5712Industry,Industrie,
5713Request Type,Anfragetyp,
5714Product Enquiry,Produktanfrage,
5715Request for Information,Informationsanfrage,
5716Suggestions,Vorschläge,
5717Blog Subscriber,Blog-Abonnent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005718LinkedIn Settings,LinkedIn Einstellungen,
5719Company ID,Firmen-ID,
5720OAuth Credentials,OAuth-Anmeldeinformationen,
5721Consumer Key,Verbraucherschlüssel,
5722Consumer Secret,Verbrauchergeheimnis,
5723User Details,Nutzerdetails,
5724Person URN,Person URN,
5725Session Status,Sitzungsstatus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005726Lost Reason Detail,Verlorene Begründung Detail,
5727Opportunity Lost Reason,Verlorene Gelegenheitsgründe,
5728Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss,
5729CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-,
5730Opportunity From,Chance von,
5731Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name,
5732Opportunity Type,Chance-Typ,
5733Converted By,Konvertiert von,
5734Sales Stage,Verkaufsphase,
5735Lost Reason,Verlustgrund,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005736Expected Closing Date,Voraussichtlicher Stichtag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005737To Discuss,Infos zur Diskussion,
5738With Items,Mit Artikeln,
5739Probability (%),Wahrscheinlichkeit (%),
5740Contact Info,Kontakt-Information,
5741Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse,
5742Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer,
5743Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist",
5744Opportunity Date,Datum der Chance,
5745Opportunity Item,Chance-Artikel,
5746Basic Rate,Grundpreis,
5747Stage Name,Künstlername,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005748Social Media Post,Social Media Post,
5749Post Status,Poststatus,
5750Posted,Gesendet,
5751Share On,Teilen auf,
5752Twitter,Twitter,
5753LinkedIn,LinkedIn,
5754Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5755LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5756Tweet,Tweet,
5757Twitter Settings,Twitter-Einstellungen,
5758API Secret Key,API Secret Key,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005759Term Name,Semesterbezeichnung,
5760Term Start Date,Semesteranfang,
5761Term End Date,Semesterende,
5762Academics User,Benutzer: Lehre,
5763Academic Year Name,Schuljahr-Bezeichnung,
5764Article,Artikel,
5765LMS User,LMS-Benutzer,
5766Assessment Criteria Group,Beurteilungskriterien Gruppe,
5767Assessment Group Name,Name der Beurteilungsgruppe,
5768Parent Assessment Group,Übergeordnete Bewertungsgruppe,
5769Assessment Name,Name der Beurteilung,
5770Grading Scale,Bewertungsskala,
5771Examiner,Prüfer,
5772Examiner Name,Prüfer-Name,
5773Supervisor,Supervisor,
5774Supervisor Name,Name des Vorgesetzten,
5775Evaluate,Bewerten,
5776Maximum Assessment Score,Maximale Beurteilung Score,
5777Assessment Plan Criteria,Kriterien des Beurteilungsplans,
5778Maximum Score,Maximale Punktzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005779Result,Folge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005780Total Score,Gesamtpunktzahl,
5781Grade,Klasse,
5782Assessment Result Detail,Details zum Beurteilungsergebnis,
5783Assessment Result Tool,Beurteilungsergebniswerkzeug,
5784Result HTML,Ergebnis HTML,
5785Content Activity,Inhaltsaktivität,
5786Last Activity ,Letzte Aktivität,
5787Content Question,Inhaltsfrage,
5788Question Link,Frage Link,
5789Course Name,Kursname,
5790Topics,Themen,
5791Hero Image,Heldenbild,
5792Default Grading Scale,Standard-Bewertungsskala,
5793Education Manager,Ausbildungsleiter,
5794Course Activity,Kursaktivität,
5795Course Enrollment,Kursanmeldung,
5796Activity Date,Aktivitätsdatum,
5797Course Assessment Criteria,Kursbeurteilungskriterien,
5798Weightage,Gewichtung,
5799Course Content,Kursinhalt,
5800Quiz,Quiz,
5801Program Enrollment,Programm Einschreibung,
5802Enrollment Date,Enrollment Datum,
5803Instructor Name,Ausbilder-Name,
5804EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-,
5805Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug,
5806Course Start Date,Kursbeginn,
5807To TIme,Bis-Zeit,
5808Course End Date,Kurs Enddatum,
5809Course Topic,Kursthema,
5810Topic,Thema,
5811Topic Name,Thema Name,
5812Education Settings,Bildungseinstellungen,
5813Current Academic Year,Laufendes akademisches Jahr,
5814Current Academic Term,Laufendes akademische Semester,
5815Attendance Freeze Date,Anwesenheit Einfrieren Datum,
5816Validate Batch for Students in Student Group,Validiere Charge für Studierende in der Studentengruppe,
5817"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Für die Batch-basierte Studentengruppe wird die Student Batch für jeden Schüler aus der Programmregistrierung validiert.,
5818Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe,
5819"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Für die Kursbasierte Studentengruppe wird der Kurs für jeden Schüler aus den eingeschriebenen Kursen in der Programmregistrierung validiert.,
5820Make Academic Term Mandatory,Das Semester verpflichtend machen,
5821"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Falls diese Option aktiviert ist, wird das Feld ""Akademisches Semester"" im Kurs-Registrierungs-Werkzeug obligatorisch sein.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005822Skip User creation for new Student,Benutzererstellung für neuen Schüler überspringen,
5823"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standardmäßig wird für jeden neuen Schüler ein neuer Benutzer erstellt. Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Erstellen eines neuen Schülers kein neuer Benutzer erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005824Instructor Records to be created by,Instructor Records werden erstellt von,
5825Employee Number,Mitarbeiternummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005826Fee Category,Gebührenkategorie,
5827Fee Component,Gebührenkomponente,
5828Fees Category,Gebühren Kategorie,
5829Fee Schedule,Gebührenordnung,
5830Fee Structure,Gebührenstruktur,
5831EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-,
5832Fee Creation Status,Status Erstellen der Gebühr,
5833In Process,Während des Fertigungsprozesses,
5834Send Payment Request Email,Zahlungaufforderung per E-Mail versenden,
5835Student Category,Studenten-Kategorie,
5836Fee Breakup for each student,Fee Breakup für jeden Schüler,
5837Total Amount per Student,Gesamtbetrag pro Student,
5838Institution,Institution,
5839Fee Schedule Program,Fee Zeitplan Programm,
5840Student Batch,Student Batch,
5841Total Students,Insgesamt Studenten,
5842Fee Schedule Student Group,Fee Zeitplan Student Group,
5843EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-,
5844EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5845Include Payment,Zahlung einschließen,
5846Send Payment Request,Zahlungsauftrag senden,
5847Student Details,Studenten Details,
5848Student Email,Schüler E-Mail,
5849Grading Scale Name,Notenskala Namen,
5850Grading Scale Intervals,Notenskala Intervalle,
5851Intervals,Intervalle,
5852Grading Scale Interval,Notenskala Interval,
5853Grade Code,Grade-Code,
5854Threshold,Schwelle,
5855Grade Description,Grade Beschreibung,
5856Guardian,Erziehungsberechtigte(r),
5857Guardian Name,Name des Erziehungsberechtigten,
5858Alternate Number,Alternative Nummer,
5859Occupation,Beruf,
5860Work Address,Arbeitsadresse,
5861Guardian Of ,Erziehungsberechtigt für,
5862Students,Studenten,
5863Guardian Interests,Wächter Interessen,
5864Guardian Interest,Wächter Interesse,
5865Interest,Zinsen,
5866Guardian Student,Wächter Studenten,
5867EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-,
5868Instructor Log,Kursleiterprotokoll,
5869Other details,Sonstige Einzelheiten,
5870Option,Möglichkeit,
5871Is Correct,Ist richtig,
5872Program Name,Programmname,
5873Program Abbreviation,Programm Abkürzung,
5874Courses,Kurse,
5875Is Published,Ist veröffentlicht,
5876Allow Self Enroll,Selbsteinschreibung zulassen,
5877Is Featured,Ist unterstützt,
5878Intro Video,Einführungsvideo,
5879Program Course,Programm Kurs,
5880School House,School House,
5881Boarding Student,Boarding Student,
5882Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Überprüfen Sie dies, wenn der Student im Gasthaus des Instituts wohnt.",
5883Walking,Gehen,
5884Institute's Bus,Instituts-Bus,
5885Public Transport,Öffentlicher Verkehr,
5886Self-Driving Vehicle,Selbstfahrendes Fahrzeug,
5887Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop von Guardian,
5888Enrolled courses,Eingeschriebene Kurse,
5889Program Enrollment Course,Programm Einschreibung Kurs,
5890Program Enrollment Fee,Programm Einschreibegebühr,
5891Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool,
5892Get Students From,Holen Studenten aus,
5893Student Applicant,Studienbewerber,
5894Get Students,Holen Studenten,
5895Enrollment Details,Anmeldedetails,
5896New Program,Neues Programm,
5897New Student Batch,Neue Studentencharge,
5898Enroll Students,einschreiben Studenten,
5899New Academic Year,Neues Studienjahr,
5900New Academic Term,Neuer akademischer Begriff,
5901Program Enrollment Tool Student,Programm-Enrollment-Tool Studenten,
5902Student Batch Name,Studentenstapelname,
5903Program Fee,Programmgebühr,
5904Question,Frage,
5905Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort,
5906Multiple Correct Answer,Mehrfach richtige Antwort,
5907Quiz Configuration,Quiz-Konfiguration,
5908Passing Score,Punktzahl bestanden,
5909Score out of 100,Ergebnis aus 100,
5910Max Attempts,Max. Versuche,
5911Enter 0 to waive limit,"Geben Sie 0 ein, um das Limit aufzuheben",
5912Grading Basis,Bewertungsgrundlage,
5913Latest Highest Score,Neueste Höchste Punktzahl,
5914Latest Attempt,Letzter Versuch,
5915Quiz Activity,Quiz-Aktivität,
5916Enrollment,Anmeldung,
5917Pass,Bestehen,
5918Quiz Question,Quizfrage,
5919Quiz Result,Quiz-Ergebnis,
5920Selected Option,Ausgewählte Option,
5921Correct,Richtig,
5922Wrong,Falsch,
5923Room Name,Raumname,
5924Room Number,Zimmernummer,
5925Seating Capacity,Sitzplatzkapazität,
5926House Name,Hausname,
5927EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5928Student Mobile Number,Student Mobile Number,
5929Joining Date,Beitrittsdatum,
5930Blood Group,Blutgruppe,
5931A+,A+,
5932A-,A-,
5933B+,B+,
5934B-,B-,
5935O+,O +,
5936O-,O-,
5937AB+,AB+,
5938AB-,AB-,
5939Nationality,Staatsangehörigkeit,
5940Home Address,Privatadresse,
5941Guardian Details,Erziehungsberechtigten-Details,
5942Guardians,Erziehungsberechtigte,
5943Sibling Details,Geschwister-Details,
5944Siblings,Geschwister,
5945Exit,Verlassen,
5946Date of Leaving,Austrittsdatum,
5947Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Nummer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005948Reason For Leaving,Grund für das Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005949Student Admission,Studenten Eintritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005950Admission Start Date,Stichtag zum Zulassungsbeginn,
5951Admission End Date,Stichtag für Zulassungsende,
5952Publish on website,Veröffentlichen Sie auf der Website,
5953Eligibility and Details,Teilnahmeberechtigung und Details,
5954Student Admission Program,Studentenzulassungsprogramm,
5955Minimum Age,Mindestalter,
5956Maximum Age,Maximales Alter,
5957Application Fee,Anmeldegebühr,
5958Naming Series (for Student Applicant),Nummernkreis Studienbewerber,
5959LMS Only,Nur LMS,
5960EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-,
5961Application Status,Bewerbungsstatus,
5962Application Date,Antragsdatum,
5963Student Attendance Tool,Schüler-Anwesenheiten-Werkzeug,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005964Group Based On,Gruppe basierend auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005965Students HTML,Studenten HTML,
5966Group Based on,Gruppe basiert auf,
5967Student Group Name,Schülergruppenname,
5968Max Strength,Max Kraft,
5969Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze,
5970Instructors,Lehrer,
5971Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,
5972Leave blank if you make students groups per year,"Lassen Sie dies leer, wenn Sie Studentengruppen pro Jahr anlegen.",
5973Get Courses,Erhalten Sie Kurse,
5974Separate course based Group for every Batch,Separate Kursbasierte Gruppe für jede Charge,
5975Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Nicht anhaken, wenn Sie keine Stapelverarbeitung beim Anlegen von Kurs basierten Gruppen wünschen.",
5976Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool-Kurs,
5977Course Code,Kursnummer,
5978Student Group Instructor,Student Group Instructor,
5979Student Group Student,Student Group Student,
5980Group Roll Number,Gruppenrolle Nummer,
5981Student Guardian,Studenten Wächter,
5982Relation,Beziehung,
5983Mother,Mutter,
5984Father,Vater,
5985Student Language,Student Sprache,
5986Student Leave Application,Student Urlaubsantrag,
5987Mark as Present,Als anwesend markieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005988Student Log,Studenten Log,
5989Academic,akademisch,
5990Achievement,Leistung,
5991Student Report Generation Tool,Werkzeug zur Erstellung von Schülerberichten,
5992Include All Assessment Group,Alle Bewertungsgruppe einschließen,
5993Show Marks,Markierungen anzeigen,
5994Add letterhead,Briefkopf hinzufügen,
5995Print Section,Druckbereich,
5996Total Parents Teacher Meeting,Total Eltern Lehrer Treffen,
5997Attended by Parents,Von Eltern besucht,
5998Assessment Terms,Bewertungsbedingungen,
5999Student Sibling,Studenten Geschwister,
6000Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006001NO,NEIN,
6002YES,JA,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006003Student Siblings,Studenten Geschwister,
6004Topic Content,Themeninhalt,
6005Amazon MWS Settings,Amazon MWS Einstellungen,
6006ERPNext Integrations,ERPNext Integrationen,
6007Enable Amazon,Aktivieren Sie Amazon,
6008MWS Credentials,MWS Anmeldeinformationen,
6009Seller ID,Verkäufer-ID,
6010AWS Access Key ID,AWS Zugriffsschlüssel ID,
6011MWS Auth Token,MWS Auth Token,
6012Market Place ID,Marktplatz-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006013AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006014AU,AU,
6015BR,BR,
6016CA,CA,
6017CN,CN,
6018DE,DE,
6019ES,ES,
6020FR,FR,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006021IN,IM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006022JP,JP,
6023IT,ES,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006024MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006025UK,Vereinigtes Königreich,
6026US,US,
6027Customer Type,Kundentyp,
6028Market Place Account Group,Marktplatz-Kontengruppe,
6029After Date,Nach dem Datum,
6030Amazon will synch data updated after this date,"Amazon synchronisiert Daten, die nach diesem Datum aktualisiert wurden",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006031Sync Taxes and Charges,Steuern und Gebühren synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006032Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006033Sync Products,Produkte synchronisieren,
6034Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synchronisieren Sie Ihre Produkte immer mit Amazon MWS, bevor Sie die Bestelldetails synchronisieren",
6035Sync Orders,Bestellungen synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006036Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Ihre Kundenauftragsdaten von Amazon MWS abzurufen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006037Enable Scheduled Sync,Aktivieren Sie die geplante Synchronisierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006038Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Aktivieren Sie diese Option, um eine geplante tägliche Synchronisierungsroutine über den Scheduler zu aktivieren",
6039Max Retry Limit,Max. Wiederholungslimit,
6040Exotel Settings,Exotel-Einstellungen,
6041Account SID,Konto-SID,
6042API Token,API-Token,
6043GoCardless Mandate,GoCardless-Mandat,
6044Mandate,Mandat,
6045GoCardless Customer,GoCardloser Kunde,
6046GoCardless Settings,GoCardlose Einstellungen,
6047Webhooks Secret,Webhooks Geheimnis,
6048Plaid Settings,Plaid-Einstellungen,
6049Synchronize all accounts every hour,Synchronisieren Sie alle Konten stündlich,
6050Plaid Client ID,Plaid Client ID,
6051Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006052Plaid Environment,Plaid-Umgebung,
6053sandbox,Sandkasten,
6054development,Entwicklung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006055production,Produktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006056QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
6057Application Settings,Anwendungseinstellungen,
6058Token Endpoint,Token-Endpunkt,
6059Scope,Umfang,
6060Authorization Settings,Autorisierungseinstellungen,
6061Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt,
6062Authorization URL,Autorisierungs-URL,
6063Quickbooks Company ID,Quickbooks-Unternehmens-ID,
6064Company Settings,Unternehmenseinstellungen,
6065Default Shipping Account,Standardversandkonto,
6066Default Warehouse,Standardlager,
6067Default Cost Center,Standardkostenstelle,
6068Undeposited Funds Account,Konto für nicht eingezahlte Gelder,
6069Shopify Log,Shopify-Protokoll,
6070Request Data,Daten anfordern,
6071Shopify Settings,Einstellungen bearbeiten,
6072status html,Status HTML,
6073Enable Shopify,Aktivieren Sie Shopify,
6074App Type,App-Typ,
6075Last Sync Datetime,Letztes Sync-Datum,
6076Shop URL,Shop-URL,
6077eg: frappe.myshopify.com,z.B.: frappe.myshopify.com,
6078Shared secret,Geteiltes Geheimnis,
6079Webhooks Details,Webhooks Details,
6080Webhooks,Webhooks,
6081Customer Settings,Kundeneinstellungen,
6082Default Customer,Standardkunde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006083Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Die Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt,
6084For Company,Für Unternehmen,
6085Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account wird für die Erstellung von Verkaufsrechnungen verwendet,
6086Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Preis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren,
6087Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standard Warehouse zum Erstellen von Kundenauftrag und Lieferschein,
6088Sales Order Series,Kundenauftragsreihen,
6089Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Lieferscheine von Shopify bei Versand importieren,
6090Delivery Note Series,Lieferschein-Serie,
6091Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Verkaufsrechnung aus Shopify importieren, wenn Zahlung markiert ist",
6092Sales Invoice Series,Verkaufsrechnung Serie,
6093Shopify Tax Account,Steuerkonto erstellen,
6094Shopify Tax/Shipping Title,Steuern / Versand Titel,
6095ERPNext Account,ERPNext Konto,
6096Shopify Webhook Detail,Webshook-Detail anzeigen,
6097Webhook ID,Webhook-ID,
6098Tally Migration,Tally Migration,
6099Master Data,Stammdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006100"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten, Adressen, Artikeln und Stücklisten bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006101Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?,
6102Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
6103Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006104Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006105Tally Debtors Account,Tally Debtors Account,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006106Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006107Tally Company,Tally Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006108Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Imported Tally Data,
6109Default UOM,Standard-UOM,
6110UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006111ERPNext Company,ERPNext Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006112Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006113Processed Files,Verarbeitete Dateien,
6114Parties,Parteien,
6115UOMs,Maßeinheiten,
6116Vouchers,Gutscheine,
6117Round Off Account,Konto für Rundungsdifferenzen,
6118Day Book Data,Tagesbuchdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006119Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Aus Tally exportierte Tagesbuchdaten, die aus allen historischen Transaktionen bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006120Is Day Book Data Processed,Werden Tagesbuchdaten verarbeitet?,
6121Is Day Book Data Imported,Werden Tagebuchdaten importiert?,
6122Woocommerce Settings,Woocommerce Einstellungen,
6123Enable Sync,Aktivieren Sie die Synchronisierung,
6124Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
6125Secret,Geheimnis,
6126API consumer key,API-Konsumentenschlüssel,
6127API consumer secret,API-Konsumentengeheimnis,
6128Tax Account,Steuerkonto,
6129Freight and Forwarding Account,Fracht- und Speditionskonto,
6130Creation User,Erstellungsbenutzer,
6131"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Der Benutzer, der zum Erstellen von Kunden, Artikeln und Kundenaufträgen verwendet wird. Dieser Benutzer sollte über die entsprechenden Berechtigungen verfügen.",
6132"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dieses Lager wird zum Erstellen von Kundenaufträgen verwendet. Das Fallback-Lager ist &quot;Stores&quot;.,
6133"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die Fallback-Serie heißt &quot;SO-WOO-&quot;.,
6134This company will be used to create Sales Orders.,Diese Firma wird zum Erstellen von Kundenaufträgen verwendet.,
6135Delivery After (Days),Lieferung nach (Tage),
6136This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Dies ist der Standardversatz (Tage) für das Lieferdatum in Kundenaufträgen. Der Fallback-Offset beträgt 7 Tage ab Bestelldatum.,
6137"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dies ist die Standard-ME, die für Artikel und Kundenaufträge verwendet wird. Die Fallback-UOM lautet &quot;Nos&quot;.",
6138Endpoints,Endpunkte,
6139Endpoint,Endpunkt,
6140Antibiotic Name,Antibiotika-Name,
6141Healthcare Administrator,Gesundheitswesen Administrator,
6142Laboratory User,Laborbenutzer,
6143Is Inpatient,Ist stationär,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006144Default Duration (In Minutes),Standarddauer (in Minuten),
6145Body Part,Körperteil,
6146Body Part Link,Körperteil Link,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006147HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
6148Procedure Template,Prozedurvorlage,
6149Procedure Prescription,Prozedurverschreibung,
6150Service Unit,Serviceeinheit,
6151Consumables,Verbrauchsmaterial,
6152Consume Stock,Lagerbestand verbrauchen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006153Invoice Consumables Separately,Verbrauchsmaterial separat in Rechnung stellen,
6154Consumption Invoiced,Verbrauch in Rechnung gestellt,
6155Consumable Total Amount,Verbrauchbarer Gesamtbetrag,
6156Consumption Details,Verbrauchsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006157Nursing User,Krankenpfleger,
6158Clinical Procedure Item,Klinischer Verfahrensgegenstand,
6159Invoice Separately as Consumables,Rechnung separat als Verbrauchsmaterialien,
6160Transfer Qty,Überweisungsmenge,
6161Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel),
6162Is Billable,Ist abrechenbar,
6163Allow Stock Consumption,Bestandsverbrauch zulassen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006164Sample UOM,Beispiel UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006165Collection Details,Sammlungsdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006166Change In Item,Artikel ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006167Codification Table,Kodifizierungstabelle,
6168Complaints,Beschwerden,
6169Dosage Strength,Dosierungsstärke,
6170Strength,Stärke,
6171Drug Prescription,Medikamenten Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006172Drug Name / Description,Medikamentenname / Beschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006173Dosage,Dosierung,
6174Dosage by Time Interval,Dosierung nach Zeitintervall,
6175Interval,Intervall,
6176Interval UOM,Intervall UOM,
6177Hour,Stunde,
6178Update Schedule,Terminplan aktualisieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006179Exercise,Übung,
6180Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad,
6181Counts Target,Zählt das Ziel,
6182Counts Completed,Zählungen abgeschlossen,
6183Assistance Level,Unterstützungsstufe,
6184Active Assist,Aktiver Assist,
6185Exercise Name,Übungsname,
6186Body Parts,Körperteile,
6187Exercise Instructions,Übungsanleitung,
6188Exercise Video,Übungsvideo,
6189Exercise Steps,Übungsschritte,
6190Steps,Schritte,
6191Steps Table,Schritte Tabelle,
6192Exercise Type Step,Übungstyp Schritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006193Max number of visit,Maximaler Besuch,
6194Visited yet,Besucht noch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006195Reference Appointments,Referenztermine,
6196Valid till,Gültig bis,
6197Fee Validity Reference,Gebührengültigkeitsreferenz,
6198Basic Details,Grundlegende Details,
6199HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006200Mobile,Mobile,
6201Phone (R),Telefon (R),
6202Phone (Office),Telefon (Büro),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006203Employee and User Details,Mitarbeiter- und Benutzerdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006204Hospital,Krankenhaus,
6205Appointments,Termine,
6206Practitioner Schedules,Praktiker Stundenpläne,
6207Charges,Gebühren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006208Out Patient Consulting Charge,Out Patient Consulting Gebühr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006209Default Currency,Standardwährung,
6210Healthcare Schedule Time Slot,Zeitplan des Gesundheitsplans,
6211Parent Service Unit,Übergeordnete Serviceeinheit,
6212Service Unit Type,Serviceeinheitstyp,
6213Allow Appointments,Termine zulassen,
6214Allow Overlap,Überlappung zulassen,
6215Inpatient Occupancy,Stationäre Belegung,
6216Occupancy Status,Belegungsstatus,
6217Vacant,Unbesetzt,
6218Occupied,Besetzt,
6219Item Details,Artikeldetails,
6220UOM Conversion in Hours,Umrechnung der Maßeinheit in Stunden,
6221Rate / UOM,Rate / UOM,
6222Change in Item,Änderung im Artikel,
6223Out Patient Settings,Einstellungen für ambulante Patienten,
6224Patient Name By,Patientenname Von,
6225Patient Name,Patientenname,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006226Link Customer to Patient,Kunden mit Patienten verknüpfen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006227"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.",
6228Default Medical Code Standard,Default Medical Code Standard,
6229Collect Fee for Patient Registration,Sammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006230Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006231Registration Fee,Registrierungsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006232Automate Appointment Invoicing,Terminabrechnung automatisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006233Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Terminvereinbarung verwalten Rechnung abschicken und automatisch für Patientenbegegnung stornieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006234Enable Free Follow-ups,Aktivieren Sie kostenlose Follow-ups,
6235Number of Patient Encounters in Valid Days,Anzahl der Patiententreffen in gültigen Tagen,
6236The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Die Anzahl der kostenlosen Nachuntersuchungen (Patiententreffen an gültigen Tagen) ist zulässig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006237Valid Number of Days,Gültige Anzahl von Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006238Time period (Valid number of days) for free consultations,Zeitraum (gültige Anzahl von Tagen) für kostenlose Konsultationen,
6239Default Healthcare Service Items,Standardartikel für das Gesundheitswesen,
6240"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Sie können Standardpositionen für die Abrechnung von Beratungsgebühren, Verfahrensverbrauchsposten und stationären Besuchen konfigurieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006241Clinical Procedure Consumable Item,Verbrauchsmaterial für klinische Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006242Default Accounts,Standardkonten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006243Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standard-Einkommenskonten, die verwendet werden, wenn sie nicht im Gesundheitswesen zur Buchung von Termingebühren eingerichtet sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006244Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standard-Forderungskonten zur Buchung von Termingebühren.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006245Out Patient SMS Alerts,SMS-Benachrichtungen für ambulante Patienten,
6246Patient Registration,Patientenregistrierung,
6247Registration Message,Registrierungsnachricht,
6248Confirmation Message,Bestätigungsmeldung,
6249Avoid Confirmation,Bestätigung vermeiden,
6250Do not confirm if appointment is created for the same day,"Bestätigen Sie nicht, ob der Termin für denselben Tag erstellt wurde",
6251Appointment Reminder,Termin Erinnerung,
6252Reminder Message,Erinnerungsmeldung,
6253Remind Before,Vorher erinnern,
6254Laboratory Settings,Laboreinstellungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006255Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Erstellen Sie Labortests für die Übermittlung von Verkaufsrechnungen,
6256Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden Labortests erstellt, die bei der Übermittlung in der Verkaufsrechnung angegeben sind.",
6257Create Sample Collection document for Lab Test,Erstellen Sie ein Probensammeldokument für den Labortest,
6258Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Wenn Sie dies aktivieren, wird jedes Mal, wenn Sie einen Labortest erstellen, ein Probensammeldokument erstellt",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006259Employee name and designation in print,Name und Bezeichnung des Mitarbeiters im Druck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006260Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass der Name und die Bezeichnung des Mitarbeiters, der dem Benutzer zugeordnet ist, der das Dokument einreicht, im Labortestbericht gedruckt werden.",
6261Do not print or email Lab Tests without Approval,Drucken oder senden Sie Labortests nicht ohne Genehmigung per E-Mail,
6262Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird das Drucken und E-Mailen von Labortestdokumenten eingeschränkt, sofern diese nicht den Status &quot;Genehmigt&quot; haben.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006263Custom Signature in Print,Kundenspezifische Unterschrift im Druck,
6264Laboratory SMS Alerts,Labor-SMS-Benachrichtigungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006265Result Printed Message,Ergebnis Gedruckte Nachricht,
6266Result Emailed Message,Ergebnis E-Mail-Nachricht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006267Check In,Check-In,
6268Check Out,Check-Out,
6269HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-,
6270A Positive,A +,
6271A Negative,Ein Negativ,
6272AB Positive,AB +,
6273AB Negative,AB -,
6274B Positive,B Positiv,
6275B Negative,B Negativ,
6276O Positive,0 +,
6277O Negative,0 -,
6278Date of birth,Geburtsdatum,
6279Admission Scheduled,Eintritt geplant,
6280Discharge Scheduled,Entladung geplant,
6281Discharged,Entladen,
6282Admission Schedule Date,Aufnahmetermin,
6283Admitted Datetime,Zugelassenes Datetime,
6284Expected Discharge,Erwartete Entladung,
6285Discharge Date,Entlassungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006286Lab Prescription,Labor Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006287Lab Test Name,Name des Labortests,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006288Test Created,Test erstellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006289Submitted Date,Eingeschriebenes Datum,
6290Approved Date,Genehmigter Termin,
6291Sample ID,Muster-ID,
6292Lab Technician,Labortechniker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006293Report Preference,Berichtsvorgabe,
6294Test Name,Testname,
6295Test Template,Testvorlage,
6296Test Group,Testgruppe,
6297Custom Result,Benutzerdefiniertes Ergebnis,
6298LabTest Approver,LabTest Genehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006299Add Test,Test hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006300Normal Range,Normalbereich,
6301Result Format,Ergebnisformat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006302Single,Ledig,
6303Compound,Verbindung,
6304Descriptive,Beschreibend,
6305Grouped,Gruppiert,
6306No Result,Kein Ergebnis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006307This value is updated in the Default Sales Price List.,Dieser Wert wird in der Default Sales Price List aktualisiert.,
6308Lab Routine,Laborroutine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006309Result Value,Ergebnis Wert,
6310Require Result Value,Erforderlichen Ergebniswert,
6311Normal Test Template,Normale Testvorlage,
6312Patient Demographics,Patienten-Demographie,
6313HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006314Middle Name (optional),Zweitname (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006315Inpatient Status,Stationärer Status,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006316"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Wenn in den Gesundheitseinstellungen die Option &quot;Kunde mit Patient verknüpfen&quot; aktiviert ist und kein bestehender Kunde ausgewählt ist, wird für diesen Patienten ein Kunde zum Aufzeichnen von Transaktionen im Modul &quot;Konten&quot; erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006317Personal and Social History,Persönliche und gesellschaftliche Geschichte,
6318Marital Status,Familienstand,
6319Married,Verheiratet,
6320Divorced,Geschieden,
6321Widow,Witwe,
6322Patient Relation,Patientenbeziehung,
6323"Allergies, Medical and Surgical History","Allergien, medizinische- und chirurgische Vergangenheit",
6324Allergies,Allergien,
6325Medication,Medikation,
6326Medical History,Krankengeschichte,
6327Surgical History,Chirurgische Geschichte,
6328Risk Factors,Risikofaktoren,
6329Occupational Hazards and Environmental Factors,Berufsrisiken und Umweltfaktoren,
6330Other Risk Factors,Andere Risikofaktoren,
6331Patient Details,Patientendetails,
6332Additional information regarding the patient,Zusätzliche Informationen zum Patienten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006333HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006334Patient Age,Patient Alter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006335Get Prescribed Clinical Procedures,Holen Sie sich vorgeschriebene klinische Verfahren,
6336Therapy,Therapie,
6337Get Prescribed Therapies,Holen Sie sich verschriebene Therapien,
6338Appointment Datetime,Termin Datum / Uhrzeit,
6339Duration (In Minutes),Dauer (in Minuten),
6340Reference Sales Invoice,Referenzverkaufsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006341More Info,Weitere Informationen,
6342Referring Practitioner,Überweisender Praktiker,
6343Reminded,Erinnert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006344HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
6345Assessment Template,Bewertungsvorlage,
6346Assessment Datetime,Bewertung Datetime,
6347Assessment Description,Bewertungsbeschreibung,
6348Assessment Sheet,Bewertungsblatt,
6349Total Score Obtained,Gesamtpunktzahl erhalten,
6350Scale Min,Skala min,
6351Scale Max,Skala max,
6352Patient Assessment Detail,Detail der Patientenbewertung,
6353Assessment Parameter,Bewertungsparameter,
6354Patient Assessment Parameter,Parameter für die Patientenbewertung,
6355Patient Assessment Sheet,Patientenbewertungsbogen,
6356Patient Assessment Template,Vorlage für die Patientenbewertung,
6357Assessment Parameters,Bewertungsparameter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006358Parameters,Parameter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006359Assessment Scale,Bewertungsskala,
6360Scale Minimum,Minimum skalieren,
6361Scale Maximum,Maximum skalieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006362HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
6363Encounter Date,Begegnung Datum,
6364Encounter Time,Begegnungszeit,
6365Encounter Impression,Begegnung Eindruck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006366Symptoms,Symptome,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006367In print,in Druckbuchstaben,
6368Medical Coding,Medizinische Kodierung,
6369Procedures,Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006370Therapies,Therapien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006371Review Details,Bewertung Details,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006372Patient Encounter Diagnosis,Diagnose der Patientenbegegnung,
6373Patient Encounter Symptom,Symptom der Patientenbegegnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006374HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006375Attach Medical Record,Krankenakte anhängen,
6376Reference DocType,Referenz DocType,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006377Spouse,Ehepartner,
6378Family,Familie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006379Schedule Details,Zeitplandetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006380Schedule Name,Planungsname,
6381Time Slots,Zeitfenster,
6382Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Zeitplan,
6383Procedure Name,Prozedurname,
6384Appointment Booked,Termin gebucht,
6385Procedure Created,Prozedur erstellt,
6386HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
6387Collected By,Gesammelt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006388Particulars,Einzelheiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006389Result Component,Ergebniskomponente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006390HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6391Therapy Plan Details,Details zum Therapieplan,
6392Total Sessions,Sitzungen insgesamt,
6393Total Sessions Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Sitzungen,
6394Therapy Plan Detail,Detail des Therapieplans,
6395No of Sessions,Anzahl der Sitzungen,
6396Sessions Completed,Sitzungen abgeschlossen,
6397Tele,Tele,
6398Exercises,Übungen,
6399Therapy For,Therapie für,
6400Add Exercises,Übungen hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006401Body Temperature,Körpertemperatur,
6402Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Vorhandensein eines Fiebers (Temp .: 38,5 ° C / 101,3 ° F oder anhaltende Temperatur&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)",
6403Heart Rate / Pulse,Herzfrequenz / Puls,
6404Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Der durchschnittliche Puls eines Erwachsenen liegt zwischen 60 und 80 Schlägen pro Minute.,
6405Respiratory rate,Atemfrequenz,
6406Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaler Referenzbereich für einen Erwachsenen ist 16-20 Atemzüge / Minute (RCP 2012),
6407Tongue,Zunge,
6408Coated,Beschichtet,
6409Very Coated,Stark beschichtet,
6410Normal,Normal,
6411Furry,Pelzig,
6412Cuts,Schnitte,
6413Abdomen,Abdomen,
6414Bloated,Aufgebläht,
6415Fluid,Flüssigkeit,
6416Constipated,Verstopft,
6417Reflexes,Reflexe,
6418Hyper,Hyper,
6419Very Hyper,Sehr Hyper,
6420One Sided,Einseitig,
6421Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch),
6422Blood Pressure (diastolic),Blutdruck (diastolisch),
6423Blood Pressure,Blutdruck,
6424"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normaler Ruhe-Blutdruck bei einem Erwachsenen ist etwa 120 mmHg systolisch und 80 mmHg diastolisch, abgekürzt &quot;120/80 mmHg&quot;",
6425Nutrition Values,Ernährungswerte,
6426Height (In Meter),Höhe (In Meter),
6427Weight (In Kilogram),Gewicht (in Kilogramm),
6428BMI,BMI,
6429Hotel Room,Hotelzimmer,
6430Hotel Room Type,Hotel Zimmertyp,
6431Capacity,Kapazität,
6432Extra Bed Capacity,Zusatzbett Kapazität,
6433Hotel Manager,Hotelmanager,
6434Hotel Room Amenity,Zimmerausstattung,
6435Billable,Abrechenbar,
6436Hotel Room Package,Hotelzimmer-Paket,
6437Amenities,Ausstattung,
6438Hotel Room Pricing,Hotel Zimmerpreise,
6439Hotel Room Pricing Item,Hotelzimmer-Preisartikel,
6440Hotel Room Pricing Package,Preisangebot für das Hotelzimmer,
6441Hotel Room Reservation,Hotelzimmer Reservierung,
6442Guest Name,Gastname,
6443Late Checkin,Später Check-In,
6444Booked,Gebucht,
6445Hotel Reservation User,Hotelreservierung Benutzer,
6446Hotel Room Reservation Item,Hotelzimmer-Reservierungselement,
6447Hotel Settings,Hoteleinstellungen,
6448Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben,
6449Default Invoice Naming Series,Standard-Rechnungsnummernkreis,
6450Additional Salary,Zusätzliches Gehalt,
6451HR,HR,
6452HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-,
6453Salary Component,Gehaltskomponente,
6454Overwrite Salary Structure Amount,Gehaltsstruktur überschreiben,
6455Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Abzug der vollen Steuer am ausgewählten Abrechnungsdatum,
6456Payroll Date,Abrechnungsdatum,
6457Date on which this component is applied,"Datum, an dem diese Komponente angewendet wird",
6458Salary Slip,Gehaltsabrechnung,
6459Salary Component Type,Gehalt Komponententyp,
6460HR User,Nutzer Personalabteilung,
6461Appointment Letter,Ernennungsschreiben,
6462Job Applicant,Bewerber,
6463Applicant Name,Bewerbername,
6464Appointment Date,Termin,
6465Appointment Letter Template,Termin Briefvorlage,
6466Body,Körper,
6467Closing Notes,Schlussbemerkungen,
6468Appointment Letter content,Inhalt des Ernennungsschreibens,
6469Appraisal,Bewertung,
6470HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-MM.,
6471Appraisal Template,Bewertungsvorlage,
6472For Employee Name,Für Mitarbeiter-Name,
6473Goals,Ziele,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006474Total Score (Out of 5),Gesamtwertung (max 5),
6475"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sonstige wichtige Anmerkungen, die in die Datensätze aufgenommen werden sollten.",
6476Appraisal Goal,Bewertungsziel,
6477Key Responsibility Area,Entscheidender Verantwortungsbereich,
6478Weightage (%),Gewichtung (%),
6479Score (0-5),Punktzahl (0-5),
6480Score Earned,Erreichte Punktzahl,
6481Appraisal Template Title,Bezeichnung der Bewertungsvorlage,
6482Appraisal Template Goal,Bewertungsvorlage zur Zielorientierung,
6483KRA,KRA,
6484Key Performance Area,Entscheidender Leistungsbereich,
6485HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-.-,
6486On Leave,Im Urlaub,
6487Work From Home,Von zuhause aus arbeiten,
6488Leave Application,Urlaubsantrag,
6489Attendance Date,Anwesenheitsdatum,
6490Attendance Request,Anwesenheitsanfrage,
6491Late Entry,Späte Einreise,
6492Early Exit,Frühe Ausfahrt,
6493Half Day Date,Halbtagesdatum,
6494On Duty,Im Dienst,
6495Explanation,Erklärung,
6496Compensatory Leave Request,Ausgleichsurlaubsantrag,
6497Leave Allocation,Urlaubszuordnung,
6498Worked On Holiday,Im Urlaub gearbeitet,
6499Work From Date,Arbeit von Datum,
6500Work End Date,Arbeitsenddatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006501Email Sent To,Email an gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006502Select Users,Wählen Sie Benutzer aus,
6503Send Emails At,Die E-Mails senden um,
6504Reminder,Erinnerung,
6505Daily Work Summary Group User,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Gruppenbenutzer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006506email,Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006507Parent Department,Elternabteilung,
6508Leave Block List,Urlaubssperrenliste,
6509Days for which Holidays are blocked for this department.,"Tage, an denen eine Urlaubssperre für diese Abteilung gilt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006510Leave Approver,Urlaubsgenehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006511Expense Approver,Ausgabenbewilliger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006512Department Approver,Abteilungsgenehmiger,
6513Approver,Genehmiger,
6514Required Skills,Benötigte Fähigkeiten,
6515Skills,Kompetenzen,
6516Designation Skill,Bezeichnung Fähigkeit,
6517Skill,Fertigkeit,
6518Driver,Fahrer/-in,
6519HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6520Suspended,Suspendiert,
6521Transporter,Transporter,
6522Applicable for external driver,Anwendbar für externen Treiber,
6523Cellphone Number,Handynummer,
6524License Details,Lizenzdetails,
6525License Number,Lizenznummer,
6526Issuing Date,Ausstellungsdatum,
6527Driving License Categories,Führerscheinklasse,
6528Driving License Category,Führerscheinklasse,
6529Fleet Manager,Flottenverwalter,
6530Driver licence class,Führerscheinklasse,
6531HR-EMP-,HR-EMP-,
6532Employment Type,Art der Beschäftigung,
6533Emergency Contact,Notfallkontakt,
6534Emergency Contact Name,Notfall Kontaktname,
6535Emergency Phone,Notruf,
6536ERPNext User,ERPNext Benutzer,
6537"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet.",
6538Create User Permission,Benutzerberechtigung Erstellen,
6539This will restrict user access to other employee records,Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein,
6540Joining Details,Details des Beitritts,
6541Offer Date,Angebotsdatum,
6542Confirmation Date,Datum bestätigen,
6543Contract End Date,Vertragsende,
6544Notice (days),Meldung(s)(-Tage),
6545Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung,
6546Department and Grade,Abteilung und Klasse,
6547Reports to,Berichte an,
6548Attendance and Leave Details,Anwesenheits- und Urlaubsdetails,
6549Leave Policy,Urlaubsrichtlinie,
6550Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Anwesenheitsgeräte-ID (biometrische / RF-Tag-ID),
6551Applicable Holiday List,Geltende Urlaubsliste,
6552Default Shift,Standardverschiebung,
6553Salary Details,Gehaltsdetails,
6554Salary Mode,Gehaltsmodus,
6555Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.,
6556Health Insurance,Krankenversicherung,
6557Health Insurance Provider,Krankenversicherer,
6558Health Insurance No,Krankenversicherung Nr,
6559Prefered Email,Bevorzugte E-Mail,
6560Personal Email,Persönliche E-Mail,
6561Permanent Address Is,Feste Adresse ist,
6562Rented,Gemietet,
6563Owned,Im Besitz von,
6564Permanent Address,Feste Adresse,
6565Prefered Contact Email,Bevorzugte Kontakt E-Mail,
6566Company Email,E-Mail-Adresse des Unternehmens,
6567Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert,
6568Current Address Is,Aktuelle Adresse ist,
6569Current Address,Aktuelle Adresse,
6570Personal Bio,Persönliches Bio,
6571Bio / Cover Letter,Bio / Anschreiben,
6572Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.,
6573Passport Number,Passnummer,
6574Date of Issue,Ausstellungsdatum,
6575Place of Issue,Ausgabeort,
6576Widowed,Verwitwet,
6577Family Background,Familiärer Hintergrund,
6578"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen",
6579Health Details,Gesundheitsdaten,
6580"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen",
6581Educational Qualification,Schulische Qualifikation,
6582Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung,
6583External Work History,Externe Arbeits-Historie,
6584History In Company,Historie im Unternehmen,
6585Internal Work History,Interne Arbeits-Historie,
6586Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens,
6587Relieving Date,Freistellungsdatum,
6588Reason for Leaving,Grund für den Austritt,
6589Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?,
6590Encashment Date,Inkassodatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006591New Workplace,Neuer Arbeitsplatz,
6592HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006593Returned Amount,Rückgabebetrag,
6594Claimed,Behauptet,
6595Advance Account,Vorauskonto,
6596Employee Attendance Tool,MItarbeiter-Anwesenheits-Werkzeug,
6597Unmarked Attendance,Nicht gekennzeichnete Anwesenheit,
6598Employees HTML,Mitarbeiter HTML,
6599Marked Attendance,Marked Teilnahme,
6600Marked Attendance HTML,Marked Teilnahme HTML,
6601Employee Benefit Application,Employee Benefit Anwendung,
6602Max Benefits (Yearly),Max Vorteile (jährlich),
6603Remaining Benefits (Yearly),Verbleibende Vorteile (jährlich),
6604Payroll Period,Abrechnungsperiode,
6605Benefits Applied,Vorteile angewendet,
6606Dispensed Amount (Pro-rated),Ausgabemenge (Pro-rated),
6607Employee Benefit Application Detail,Details zum Leistungsantrag für Angestellte,
6608Earning Component,Verdienende Komponente,
6609Pay Against Benefit Claim,Zahlung gegen Leistungsanspruch,
6610Max Benefit Amount,Max. Leistungsbetrag,
6611Employee Benefit Claim,Leistungsanspruch des Arbeitnehmers,
6612Claim Date,Anspruch Datum,
6613Benefit Type and Amount,Leistungsart und -betrag,
6614Claim Benefit For,Anspruchsvorteil für,
6615Max Amount Eligible,Maximal zulässiger Betrag,
6616Expense Proof,Auslagenbeleg,
6617Employee Boarding Activity,Mitarbeitereinstiegsaktivität,
6618Activity Name,Aktivitätsname,
6619Task Weight,Vorgangsgewichtung,
6620Required for Employee Creation,Erforderlich für die Mitarbeitererstellung,
6621Applicable in the case of Employee Onboarding,Anwendbar im Falle von Mitarbeiter-Onboarding,
6622Employee Checkin,Mitarbeiter einchecken,
6623Log Type,Protokolltyp,
6624OUT,AUS,
6625Location / Device ID,Standort / Geräte-ID,
6626Skip Auto Attendance,Automatische Teilnahme überspringen,
6627Shift Start,Schichtstart,
6628Shift End,Schichtende,
6629Shift Actual Start,Tatsächlichen Start verschieben,
6630Shift Actual End,Tatsächliches Ende verschieben,
6631Employee Education,Mitarbeiterschulung,
6632School/University,Schule/Universität,
6633Graduate,Akademiker,
6634Post Graduate,Graduation veröffentlichen,
6635Under Graduate,Bachelorstudent,
6636Year of Passing,Abschlussjahr,
6637Class / Percentage,Klasse / Anteil,
6638Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff,
6639Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6640Total Experience,Gesamterfahrung,
6641Default Leave Policy,Standard-Urlaubsrichtlinie,
6642Default Salary Structure,Standard-Gehaltsstruktur,
6643Employee Group Table,Mitarbeitergruppentabelle,
6644ERPNext User ID,ERPNext User ID,
6645Employee Health Insurance,Krankenversicherung für Arbeitnehmer,
6646Health Insurance Name,Krankenversicherung Name,
6647Employee Incentive,Mitarbeiteranreiz,
6648Incentive Amount,Anreizbetrag,
6649Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6650Employee Onboarding,Mitarbeiter Onboarding,
6651Notify users by email,Benutzer per E-Mail benachrichtigen,
6652Employee Onboarding Template,Mitarbeiter Onboarding-Vorlage,
6653Activities,Aktivitäten,
6654Employee Onboarding Activity,Mitarbeiter Onboarding Aktivität,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006655Employee Other Income,Sonstiges Einkommen des Mitarbeiters,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006656Employee Promotion,Mitarbeiterförderung,
6657Promotion Date,Aktionsdatum,
6658Employee Promotion Details,Mitarbeiter Promotion Details,
6659Employee Promotion Detail,Mitarbeiterförderungsdetails,
6660Employee Property History,Mitarbeitereigenschaft Geschichte,
6661Employee Separation,Mitarbeitertrennung,
6662Employee Separation Template,Mitarbeiter Trennvorlage,
6663Exit Interview Summary,Interview-Zusammenfassung beenden,
6664Employee Skill,Mitarbeiterfähigkeit,
6665Proficiency,Kompetenz,
6666Evaluation Date,Bewertungstag,
6667Employee Skill Map,Mitarbeiter-Skill-Map,
6668Employee Skills,Mitarbeiterfähigkeiten,
6669Trainings,Schulungen,
6670Employee Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie für Arbeitnehmer,
6671Max Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6672Employee Tax Exemption Declaration,Steuererklärung für Arbeitnehmer,
6673Declarations,Erklärungen,
6674Total Declared Amount,Gesamter deklarierter Betrag,
6675Total Exemption Amount,Gesamtbefreiungsbetrag,
6676Employee Tax Exemption Declaration Category,Kategorie Steuerbefreiungserklärungen für Arbeitnehmer,
6677Exemption Sub Category,Unterkategorie der Befreiung,
6678Exemption Category,Ausnahmekategorie,
6679Maximum Exempted Amount,Maximal freigestellter Betrag,
6680Declared Amount,Angegebener Betrag,
6681Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,
6682Submission Date,Abgabetermin,
6683Tax Exemption Proofs,Steuerbefreiungsbeweise,
6684Total Actual Amount,Tatsächlicher Gesamtbetrag,
6685Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Details zur Steuerbefreiung für Mitarbeitersteuerbefreiung,
6686Maximum Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6687Type of Proof,Art des Nachweises,
6688Actual Amount,Tatsächliche Menge,
6689Employee Tax Exemption Sub Category,Mitarbeitersteuerbefreiung Unterkategorie,
6690Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie,
6691Employee Training,Angestellten Training,
6692Training Date,Trainingsdatum,
6693Employee Transfer,Mitarbeiterübernahme,
6694Transfer Date,Überweisungsdatum,
6695Employee Transfer Details,Details zum Mitarbeitertransfer,
6696Employee Transfer Detail,Mitarbeiterüberweisungsdetails,
6697Re-allocate Leaves,Blatt neu zuweisen,
6698Create New Employee Id,Erstellen Sie eine neue Mitarbeiter-ID,
6699New Employee ID,Neue Mitarbeiter-ID,
6700Employee Transfer Property,Personaltransfer-Eigenschaft,
6701HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.JJJJ.-,
6702Expense Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
6703Total Sanctioned Amount,Summe genehmigter Beträge,
6704Total Advance Amount,Anzahlungen (gesamt),
6705Total Claimed Amount,Gesamtforderung,
6706Total Amount Reimbursed,Gesamterstattungsbetrag,
6707Vehicle Log,Fahrzeug Log,
6708Employees Email Id,E-Mail-ID des Mitarbeiters,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006709More Details,Mehr Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006710Expense Claim Account,Kostenabrechnung Konto,
6711Expense Claim Advance,Auslagenvorschuss,
6712Unclaimed amount,Nicht beanspruchter Betrag,
6713Expense Claim Detail,Aufwandsabrechnungsdetail,
6714Expense Date,Datum der Aufwendung,
6715Expense Claim Type,Art der Aufwandsabrechnung,
6716Holiday List Name,Urlaubslistenname,
6717Total Holidays,Insgesamt Feiertage,
6718Add Weekly Holidays,Wöchentliche Feiertage hinzufügen,
6719Weekly Off,Wöchentlich frei,
6720Add to Holidays,Zu Feiertagen hinzufügen,
6721Holidays,Ferien,
6722Clear Table,Tabelle leeren,
6723HR Settings,Einstellungen zum Modul Personalwesen,
6724Employee Settings,Mitarbeitereinstellungen,
6725Retirement Age,Rentenalter,
6726Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren,
6727Employee Records to be created by,Mitarbeiter-Datensätze werden erstellt nach,
6728Employee record is created using selected field. ,Mitarbeiter-Datensatz wird erstellt anhand des ausgewählten Feldes.,
6729Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten,
6730Don't send Employee Birthday Reminders,Keine Mitarbeitergeburtstagserinnerungen senden,
6731Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Auslagengenehmiger in Spesenabrechnung erforderlich,
6732Payroll Settings,Einstellungen zur Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006733Leave,Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006734Max working hours against Timesheet,Max Arbeitszeit gegen Stundenzettel,
6735Include holidays in Total no. of Working Days,Urlaub in die Gesamtzahl der Arbeitstage mit einbeziehen,
6736"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Falls diese Option aktiviert ist, beinhaltet die Gesamtanzahl der Arbeitstage auch Feiertage und der Wert ""Gehalt pro Tag"" wird reduziert",
6737"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Feld &quot;Gerundete Summe&quot; in Gehaltsabrechnungen ausgeblendet und deaktiviert",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006738The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Der Bruchteil des Tageslohns, der für die halbtägige Anwesenheit zu zahlen ist",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006739Email Salary Slip to Employee,Gehaltsabrechnung per E-Mail an Mitarbeiter senden,
6740Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt,
6741Encrypt Salary Slips in Emails,Gehaltsabrechnungen in E-Mails verschlüsseln,
6742"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Die Gehaltsabrechnung, die per E-Mail an den Mitarbeiter gesendet wird, ist passwortgeschützt. Das Passwort wird basierend auf der Passwortrichtlinie generiert.",
6743Password Policy,Kennwortrichtlinie,
6744<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Beispiel:</b> SAL- {Vorname} - {Geburtsdatum.Jahr} <br> Dies erzeugt ein Passwort wie SAL-Jane-1972,
6745Leave Settings,Urlaubseinstellungen,
6746Leave Approval Notification Template,Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
6747Leave Status Notification Template,Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags,
6748Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Berechtigte Rolle zum Erstellen eines zurückdatierten Urlaubsantrags,
6749Leave Approver Mandatory In Leave Application,Berechtigungsauslöser in Abwesenheitsanwendung auslassen,
6750Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Abwesenheiten aller Abteilungsmitglieder im Kalender anzeigen,
6751Auto Leave Encashment,Automatisches Verlassen der Einlösung,
6752Restrict Backdated Leave Application,Zurückdatierten Urlaubsantrag einschränken,
6753Hiring Settings,Einstellungen vornehmen,
6754Check Vacancies On Job Offer Creation,Stellenangebote bei der Erstellung von Stellenangeboten prüfen,
6755Identification Document Type,Ausweistyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006756Effective from,Gültig ab,
6757Allow Tax Exemption,Steuerbefreiung zulassen,
6758"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Wenn aktiviert, wird die Steuerbefreiungserklärung für die Berechnung der Einkommensteuer berücksichtigt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006759Standard Tax Exemption Amount,Standard Steuerbefreiungsbetrag,
6760Taxable Salary Slabs,Steuerbare Lohnplatten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006761Taxes and Charges on Income Tax,Steuern und Abgaben auf die Einkommensteuer,
6762Other Taxes and Charges,Sonstige Steuern und Abgaben,
6763Income Tax Slab Other Charges,Einkommensteuerplatte Sonstige Gebühren,
6764Min Taxable Income,Min steuerpflichtiges Einkommen,
6765Max Taxable Income,Max steuerpflichtiges Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006766Applicant for a Job,Bewerber für einen Job,
6767Accepted,Genehmigt,
6768Job Opening,Offene Stellen,
6769Cover Letter,Motivationsschreiben,
6770Resume Attachment,Resume-Anlage,
6771Job Applicant Source,Bewerber-Quelle,
6772Applicant Email Address,E-Mail-Adresse des Antragstellers,
6773Awaiting Response,Warte auf Antwort,
6774Job Offer Terms,Stellenangebot Bedingungen,
6775Select Terms and Conditions,Bitte Geschäftsbedingungen auswählen,
6776Printing Details,Druckdetails,
6777Job Offer Term,Bewerbungsfrist (?),
6778Offer Term,Angebotsfrist,
6779Value / Description,Wert / Beschreibung,
6780Description of a Job Opening,Stellenbeschreibung,
6781Job Title,Stellenbezeichnung,
6782Staffing Plan,Personalplanung,
6783Planned number of Positions,Geplante Anzahl von Positionen,
6784"Job profile, qualifications required etc.","Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw.",
6785HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-,
6786Allocation,Zuweisung,
6787New Leaves Allocated,Neue Urlaubszuordnung,
6788Add unused leaves from previous allocations,Ungenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen,
6789Unused leaves,Ungenutzter Urlaub,
6790Total Leaves Allocated,Insgesamt zugewiesene Urlaubstage,
6791Total Leaves Encashed,Insgesamt Blätter umkränzt,
6792Leave Period,Urlaubszeitraum,
6793Carry Forwarded Leaves,Übertragene Urlaubsgenehmigungen,
6794Apply / Approve Leaves,Urlaub eintragen/genehmigen,
6795HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-,
6796Leave Balance Before Application,Urlaubstage vor Antrag,
6797Total Leave Days,Urlaubstage insgesamt,
6798Leave Approver Name,Name des Urlaubsgenehmigers,
6799Follow via Email,Per E-Mail nachverfolgen,
6800Block Holidays on important days.,Urlaub an wichtigen Tagen sperren.,
6801Leave Block List Name,Name der Urlaubssperrenliste,
6802Applies to Company,Gilt für Unternehmen,
6803"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Wenn deaktiviert, muss die Liste zu jeder Abteilung, für die sie gelten soll, hinzugefügt werden.",
6804Block Days,Tage sperren,
6805Stop users from making Leave Applications on following days.,"Benutzer davon abhalten, Urlaubsanträge für folgende Tage einzureichen.",
6806Leave Block List Dates,Urlaubssperrenliste Termine,
6807Allow Users,Benutzer zulassen,
6808Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Zulassen, dass die folgenden Benutzer Urlaubsanträge für Blöcke von Tagen genehmigen können.",
6809Leave Block List Allowed,Urlaubssperrenliste zugelassen,
6810Leave Block List Allow,Urlaubssperrenliste zulassen,
6811Allow User,Benutzer zulassen,
6812Leave Block List Date,Urlaubssperrenliste Datum,
6813Block Date,Datum sperren,
6814Leave Control Panel,Urlaubsverwaltung,
6815Select Employees,Mitarbeiter auswählen,
6816Employment Type (optional),Anstellungsart (optional),
6817Branch (optional),Zweigstelle (optional),
6818Department (optional),Abteilung (optional),
6819Designation (optional),Bezeichnung (optional),
6820Employee Grade (optional),Dienstgrad (optional),
6821Employee (optional),Mitarbeiter (optional),
6822Allocate Leaves,Blätter zuweisen,
6823Carry Forward,Übertragen,
6824Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Bitte auf ""Übertragen"" klicken, wenn auch die Abwesenheitskonten des vorangegangenen Geschäftsjahrs in dieses Geschäftsjahr einbezogen werden sollen",
6825New Leaves Allocated (In Days),Neue Urlaubszuordnung (in Tagen),
6826Allocate,Zuweisen,
6827Leave Balance,Balance verlassen,
6828Encashable days,Bezwingbare Tage,
6829Encashment Amount,Einzahlungsbetrag,
6830Leave Ledger Entry,Ledger-Eintrag verlassen,
6831Transaction Name,Transaktionsname,
6832Is Carry Forward,Ist Übertrag,
6833Is Expired,Ist abgelaufen,
6834Is Leave Without Pay,Ist unbezahlter Urlaub,
6835Holiday List for Optional Leave,Urlaubsliste für optionalen Urlaub,
6836Leave Allocations,Zuteilungen verlassen,
6837Leave Policy Details,Urlaubsrichtliniendetails,
6838Leave Policy Detail,Urlaubsrichtliniendetail,
6839Annual Allocation,Jährliche Zuteilung,
6840Leave Type Name,Bezeichnung der Abwesenheit,
6841Max Leaves Allowed,Max Blätter erlaubt,
6842Applicable After (Working Days),Anwendbar nach (Werktagen),
6843Maximum Continuous Days Applicable,Maximale ununterbrochene Tage anwendbar,
6844Is Optional Leave,Ist optional verlassen,
6845Allow Negative Balance,Negativen Saldo zulassen,
6846Include holidays within leaves as leaves,Urlaube innerhalb von Abwesenheiten als Abwesenheiten mit einbeziehen,
6847Is Compensatory,Ist kompensatorisch,
6848Maximum Carry Forwarded Leaves,Maximale Anzahl weitergeleiteter Blätter,
6849Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Verfallsdatum für weitergeleitete Blätter (Tage),
6850Calculated in days,Berechnet in Tagen,
6851Encashment,Einlösung,
6852Allow Encashment,Erlaube zulassen,
6853Encashment Threshold Days,Einzahlungsschwellentage,
6854Earned Leave,Verdienter Urlaub,
6855Is Earned Leave,Ist verdient Urlaub,
6856Earned Leave Frequency,Verdiente Austrittsfrequenz,
6857Rounding,Rundung,
6858Payroll Employee Detail,Personalabrechnung Mitarbeiter Detail,
6859Payroll Frequency,Lohnabrechnungszeitraum,
6860Fortnightly,vierzehntägig,
6861Bimonthly,Zweimonatlich,
6862Employees,Mitarbeiter,
6863Number Of Employees,Anzahl Angestellter,
6864Employee Details,Mitarbeiterdetails,
6865Validate Attendance,Teilnahme bestätigen,
6866Salary Slip Based on Timesheet,Gehaltsabrechnung Basierend auf Timesheet,
6867Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode,
6868Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Steuern für nicht beanspruchte Leistungen an Arbeitnehmer abziehen,
6869Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Steuern für nicht abgegebenen Steuerbefreiungsnachweis abziehen,
6870Select Payment Account to make Bank Entry,Wählen Sie ein Zahlungskonto für die Buchung,
6871Salary Slips Created,Lohnzettel erstellt,
6872Salary Slips Submitted,Gehaltszettel eingereicht,
6873Payroll Periods,Abrechnungsperioden,
6874Payroll Period Date,Abrechnungsperiodatum,
6875Purpose of Travel,Zweck der Reise,
6876Retention Bonus,Aufbewahrungsbonus,
6877Bonus Payment Date,Bonuszahlungsdatum,
6878Bonus Amount,Bonusbetrag,
6879Abbr,Kürzel,
6880Depends on Payment Days,Hängt von den Zahlungstagen ab,
6881Is Tax Applicable,Ist steuerpflichtig,
6882Variable Based On Taxable Salary,Variable basierend auf dem steuerpflichtigen Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006883Exempted from Income Tax,Von der Einkommensteuer befreit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006884Round to the Nearest Integer,Runde auf die nächste Ganzzahl,
6885Statistical Component,Statistische Komponente,
6886"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Wenn ausgewählt, wird der in dieser Komponente angegebene oder berechnete Wert nicht zu den Erträgen oder Abzügen beitragen. Der Wert kann jedoch durch andere Komponenten referenziert werden, die hinzugefügt oder abgezogen werden können.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006887Do Not Include in Total,Nicht in die Summe einbeziehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006888Flexible Benefits,Geldwertevorteile,
6889Is Flexible Benefit,Ist flexibler Nutzen,
6890Max Benefit Amount (Yearly),Max Nutzbetrag (jährlich),
6891Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Nur Steuerauswirkungen (Anspruch auf einen Teil des zu versteuernden Einkommens),
6892Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Erstellen Sie eine separate Zahlungserfassung gegen den Leistungsanspruch,
6893Condition and Formula,Zustand und Formel,
6894Amount based on formula,"Menge, bezogen auf Formel",
6895Formula,Formel,
6896Salary Detail,Gehalt Details,
6897Component,Komponente,
6898Do not include in total,Nicht in Summe berücksichtigen,
6899Default Amount,Standard-Betrag,
6900Additional Amount,Zusatzbetrag,
6901Tax on flexible benefit,Steuer auf flexiblen Vorteil,
6902Tax on additional salary,Steuer auf zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006903Salary Structure,Gehaltsstruktur,
6904Working Days,Arbeitstage,
6905Salary Slip Timesheet,Gehaltszettel Timesheet,
6906Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit,
6907Hour Rate,Stundensatz,
6908Bank Account No.,Bankkonto-Nr.,
6909Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge,
6910Earnings,Einkünfte,
6911Deductions,Abzüge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006912Loan repayment,Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006913Employee Loan,MItarbeiterdarlehen,
6914Total Principal Amount,Gesamtbetrag,
6915Total Interest Amount,Gesamtzinsbetrag,
6916Total Loan Repayment,Insgesamt Loan Rückzahlung,
6917net pay info,Netto-Zahlung Info,
6918Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttolohn - Gesamtabzug - Darlehensrückzahlung,
6919Total in words,Summe in Worten,
6920Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.",
6921Salary Component for timesheet based payroll.,Gehaltskomponente für Zeiterfassung basierte Abrechnung.,
6922Leave Encashment Amount Per Day,Hinterlegen Sie den Einzahlungsbetrag pro Tag,
6923Max Benefits (Amount),Max Vorteile (Betrag),
6924Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gehaltsaufteilung nach Einkommen und Abzügen.,
6925Total Earning,Gesamteinnahmen,
6926Salary Structure Assignment,Zuordnung der Gehaltsstruktur,
6927Shift Assignment,Zuordnung verschieben,
6928Shift Type,Umschalttyp,
6929Shift Request,Schichtanforderung,
6930Enable Auto Attendance,Automatische Teilnahme aktivieren,
6931Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Markieren Sie die Anwesenheit basierend auf dem &quot;Einchecken von Mitarbeitern&quot; für Mitarbeiter, die dieser Schicht zugeordnet sind.",
6932Auto Attendance Settings,Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6933Determine Check-in and Check-out,Check-in und Check-out festlegen,
6934Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Wechselnde Eingaben wie IN und OUT während derselben Schicht,
6935Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Streng basierend auf dem Protokolltyp beim Einchecken von Mitarbeitern,
6936Working Hours Calculation Based On,Arbeitszeitberechnung basierend auf,
6937First Check-in and Last Check-out,Erster Check-in und letzter Check-out,
6938Every Valid Check-in and Check-out,Jeder gültige Check-in und Check-out,
6939Begin check-in before shift start time (in minutes),Beginnen Sie den Check-in vor Schichtbeginn (in Minuten),
6940The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Die Zeit vor dem Schichtbeginn, in der der Mitarbeiter-Check-in für die Anwesenheit berücksichtigt wird.",
6941Allow check-out after shift end time (in minutes),Auschecken nach Schichtende erlauben (in Minuten),
6942Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Zeit nach Schichtende, in der der Check-out für die Anwesenheit in Betracht gezogen wird.",
6943Working Hours Threshold for Half Day,Arbeitszeitschwelle für halben Tag,
6944Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der der halbe Tag markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6945Working Hours Threshold for Absent,Arbeitszeitschwelle für Abwesenheit,
6946Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der Abwesend markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6947Process Attendance After,Anwesenheit verarbeiten nach,
6948Attendance will be marked automatically only after this date.,Die Teilnahme wird erst nach diesem Datum automatisch markiert.,
6949Last Sync of Checkin,Letzte Synchronisierung des Eincheckens,
6950Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Letzte bekannte erfolgreiche Synchronisierung des Eincheckens von Mitarbeitern. Setzen Sie dies nur zurück, wenn Sie sicher sind, dass alle Protokolle von allen Speicherorten synchronisiert wurden. Bitte ändern Sie dies nicht, wenn Sie sich nicht sicher sind.",
6951Grace Period Settings For Auto Attendance,Grace Period-Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6952Enable Entry Grace Period,Aktivieren Sie die Anmeldefrist,
6953Late Entry Grace Period,Nachfrist,
6954The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Die Zeit nach dem Schichtstart, zu der der Check-in als verspätet gilt (in Minuten).",
6955Enable Exit Grace Period,Aktiviere Exit Grace Period,
6956Early Exit Grace Period,Early Exit Grace Period,
6957The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Die Zeit vor dem Schichtende, zu der der Check-out als früh angesehen wird (in Minuten).",
6958Skill Name,Name der Fertigkeit,
6959Staffing Plan Details,Personalplan Details,
6960Staffing Plan Detail,Personalplanung Detail,
6961Total Estimated Budget,Geschätztes Gesamtbudget,
6962Vacancies,Stellenangebote,
6963Estimated Cost Per Position,Geschätzte Kosten pro Position,
6964Total Estimated Cost,Geschätzte Gesamtkosten,
6965Current Count,Aktuelle Anzahl,
6966Current Openings,Aktuelle Eröffnungen,
6967Number Of Positions,Anzahl der Positionen,
6968Taxable Salary Slab,Steuerbare Lohnplatte,
6969From Amount,Von Menge,
6970To Amount,Zu Betrag,
6971Percent Deduction,Prozentabzug,
6972Training Program,Trainingsprogramm,
6973Event Status,Event Status,
6974Has Certificate,Hat Zertifikat,
6975Seminar,Seminar,
6976Theory,Theorie,
6977Workshop,Werkstatt,
6978Conference,Konferenz,
6979Exam,Prüfung,
6980Internet,Internet,
6981Self-Study,Selbststudium,
6982Advance,Vorschuss,
6983Trainer Name,Trainer-Name,
6984Trainer Email,Trainer E-Mail,
6985Attendees,Teilnehmer,
6986Employee Emails,Mitarbeiter E-Mails,
6987Training Event Employee,Schulungsveranstaltung Mitarbeiter,
6988Invited,Eingeladen,
6989Feedback Submitted,Feedback eingereicht,
6990Optional,Optional,
6991Training Result Employee,Trainingsergebnis Mitarbeiter,
6992Travel Itinerary,Reiseverlauf,
6993Travel From,Reisen von,
6994Travel To,Reisen nach,
6995Mode of Travel,Art des Reisens,
6996Flight,Flug,
6997Train,Zug,
6998Taxi,Taxi,
6999Rented Car,Gemietetes Auto,
7000Meal Preference,Mahlzeit Präferenz,
7001Vegetarian,Vegetarier,
7002Non-Vegetarian,Kein Vegetarier,
7003Gluten Free,Gluten-frei,
7004Non Diary,Nicht Tagebuch,
7005Travel Advance Required,Reisevorauszahlung erforderlich,
7006Departure Datetime,Abfahrt Datetime,
7007Arrival Datetime,Ankunftszeit,
7008Lodging Required,Unterkunft erforderlich,
7009Preferred Area for Lodging,Bevorzugte Wohngegend,
7010Check-in Date,Check-in Datum,
7011Check-out Date,Check-Out Datum,
7012Travel Request,Reiseantrag,
7013Travel Type,Reiseart,
7014Domestic,Inländisch,
7015International,International,
7016Travel Funding,Reisefinanzierung,
7017Require Full Funding,Erfordern vollständige Finanzierung,
7018Fully Sponsored,Vollständig gesponsert,
7019"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Teilweise gesponsert, erfordern Teilfinanzierung",
7020Copy of Invitation/Announcement,Kopie der Einladung / Ankündigung,
7021"Details of Sponsor (Name, Location)","Angaben zum Sponsor (Name, Ort)",
7022Identification Document Number,Ausweisnummer,
7023Any other details,Weitere Details,
7024Costing Details,Kalkulationsdetails,
7025Costing,Kalkulation,
7026Event Details,Veranstaltungsdetails,
7027Name of Organizer,Name des Veranstalters,
7028Address of Organizer,Adresse des Veranstalters,
7029Travel Request Costing,Reiseanfrage Kosten,
7030Expense Type,Auslagenart,
7031Sponsored Amount,Gesponserte Menge,
7032Funded Amount,Finanzierte Menge,
7033Upload Attendance,Anwesenheit hochladen,
7034Attendance From Date,Anwesenheit von Datum,
7035Attendance To Date,Anwesenheit bis Datum,
7036Get Template,Vorlage aufrufen,
7037Import Attendance,Import von Anwesenheiten,
7038Upload HTML,HTML hochladen,
7039Vehicle,Fahrzeug,
7040License Plate,Nummernschild,
7041Odometer Value (Last),(letzter) Tachostand,
7042Acquisition Date,Kaufdatum,
7043Chassis No,Fahrwerksnummer,
7044Vehicle Value,Fahrzeugwert,
7045Insurance Details,Versicherungsdetails,
7046Insurance Company,Versicherungsunternehmen,
7047Policy No,Politik keine,
7048Additional Details,Weitere Details,
7049Fuel Type,Treibstoffart,
7050Petrol,Benzin,
7051Diesel,Diesel,
7052Natural Gas,Erdgas,
7053Electric,elektrisch,
7054Fuel UOM,Kraftstoff UOM,
7055Last Carbon Check,Last Kohlenstoff prüfen,
7056Wheels,Räder,
7057Doors,Türen,
7058HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-,
7059Odometer Reading,Tachostand,
7060Current Odometer value ,Aktueller Kilometerzählerwert,
7061last Odometer Value ,letzter Kilometerzählerwert,
7062Refuelling Details,Betankungs Einzelheiten,
7063Invoice Ref,Rechnung Ref,
7064Service Details,Service Details,
7065Service Detail,Service Detail,
7066Vehicle Service,Fahrzeug-Service,
7067Service Item,Serviceposition,
7068Brake Oil,Bremsöl,
7069Brake Pad,Bremsklotz,
7070Clutch Plate,Kupplungsscheibe,
7071Engine Oil,Motoröl,
7072Oil Change,Ölwechsel,
7073Inspection,Kontrolle,
7074Mileage,Kilometerstand,
7075Hub Tracked Item,Nabenverfolgungsartikel,
7076Hub Node,Hub-Knoten,
7077Image List,Bildliste,
7078Item Manager,Artikel-Manager,
7079Hub User,Hubbenutzer,
7080Hub Password,Hub-Passwort,
7081Hub Users,Hub-Benutzer,
7082Marketplace Settings,Marktplatzeinstellungen,
7083Disable Marketplace,Deaktivieren Sie den Marktplatz,
7084Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL (um Label auszublenden und zu aktualisieren),
7085Registered,Eingetragen,
7086Sync in Progress,Synchronisierung läuft,
7087Hub Seller Name,Hub-Verkäufer Name,
7088Custom Data,Benutzerdefinierte Daten,
7089Member,Mitglied,
7090Partially Disbursed,teil~~POS=TRUNC Zahlter,
7091Loan Closure Requested,Darlehensschließung beantragt,
7092Repay From Salary,Repay von Gehalts,
7093Loan Details,Darlehensdetails,
7094Loan Type,Art des Darlehens,
7095Loan Amount,Darlehensbetrag,
7096Is Secured Loan,Ist besichertes Darlehen,
7097Rate of Interest (%) / Year,Zinssatz (%) / Jahr,
7098Disbursement Date,Valuta-,
7099Disbursed Amount,Ausgezahlter Betrag,
7100Is Term Loan,Ist Laufzeitdarlehen,
7101Repayment Method,Rückzahlweg,
7102Repay Fixed Amount per Period,Repay fixen Betrag pro Periode,
7103Repay Over Number of Periods,Repay über Anzahl der Perioden,
7104Repayment Period in Months,Rückzahlungsfrist in Monaten,
7105Monthly Repayment Amount,Monatlicher Rückzahlungsbetrag,
7106Repayment Start Date,Startdatum der Rückzahlung,
7107Loan Security Details,Details zur Kreditsicherheit,
7108Maximum Loan Value,Maximaler Kreditwert,
7109Account Info,Kontoinformation,
7110Loan Account,Kreditkonto,
7111Interest Income Account,Zinserträge Konto,
7112Penalty Income Account,Strafeinkommenskonto,
7113Repayment Schedule,Rückzahlungsplan,
7114Total Payable Amount,Zahlenden Gesamtbetrag,
7115Total Principal Paid,Total Principal Paid,
7116Total Interest Payable,Gesamtsumme der Zinszahlungen,
7117Total Amount Paid,Gezahlte Gesamtsumme,
7118Loan Manager,Kreditmanager,
7119Loan Info,Darlehensinformation,
7120Rate of Interest,Zinssatz,
7121Proposed Pledges,Vorgeschlagene Zusagen,
7122Maximum Loan Amount,Maximaler Darlehensbetrag,
7123Repayment Info,Die Rückzahlung Info,
7124Total Payable Interest,Insgesamt fällige Zinsen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007125Against Loan ,Gegen Darlehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007126Loan Interest Accrual,Darlehenszinsabgrenzung,
7127Amounts,Beträge,
7128Pending Principal Amount,Ausstehender Hauptbetrag,
7129Payable Principal Amount,Zu zahlender Kapitalbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007130Paid Principal Amount,Bezahlter Hauptbetrag,
7131Paid Interest Amount,Bezahlter Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007132Process Loan Interest Accrual,Prozessdarlehenszinsabgrenzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007133Repayment Schedule Name,Name des Rückzahlungsplans,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007134Regular Payment,Reguläre Zahlung,
7135Loan Closure,Kreditabschluss,
7136Payment Details,Zahlungsdetails,
7137Interest Payable,Zu zahlende Zinsen,
7138Amount Paid,Zahlbetrag,
7139Principal Amount Paid,Hauptbetrag bezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007140Repayment Details,Rückzahlungsdetails,
7141Loan Repayment Detail,Detail der Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007142Loan Security Name,Name der Kreditsicherheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007143Unit Of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007144Loan Security Code,Kreditsicherheitscode,
7145Loan Security Type,Kreditsicherheitstyp,
7146Haircut %,Haarschnitt%,
7147Loan Details,Darlehensdetails,
7148Unpledged,Nicht verpfändet,
7149Pledged,Verpfändet,
7150Partially Pledged,Teilweise verpfändet,
7151Securities,Wertpapiere,
7152Total Security Value,Gesamtsicherheitswert,
7153Loan Security Shortfall,Kreditsicherheitsmangel,
7154Loan ,Darlehen,
7155Shortfall Time,Fehlzeit,
7156America/New_York,Amerika / New York,
7157Shortfall Amount,Fehlbetrag,
7158Security Value ,Sicherheitswert,
7159Process Loan Security Shortfall,Sicherheitslücke bei Prozessdarlehen,
7160Loan To Value Ratio,Loan-to-Value-Verhältnis,
7161Unpledge Time,Unpledge-Zeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007162Loan Name,Darlehensname,
7163Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres,
7164Penalty Interest Rate (%) Per Day,Strafzinssatz (%) pro Tag,
7165Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Bei verspäteter Rückzahlung wird täglich ein Strafzins auf den ausstehenden Zinsbetrag erhoben,
7166Grace Period in Days,Gnadenfrist in Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007167No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Anzahl der Tage ab Fälligkeit, bis zu denen bei verspäteter Rückzahlung des Kredits keine Vertragsstrafe erhoben wird",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007168Pledge,Versprechen,
7169Post Haircut Amount,Post Haircut Betrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007170Process Type,Prozesstyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007171Update Time,Updatezeit,
7172Proposed Pledge,Vorgeschlagenes Versprechen,
7173Total Payment,Gesamtzahlung,
7174Balance Loan Amount,Bilanz Darlehensbetrag,
7175Is Accrued,Ist aufgelaufen,
7176Salary Slip Loan,Gehaltsabrechnung Vorschuss,
7177Loan Repayment Entry,Kreditrückzahlungseintrag,
7178Sanctioned Loan Amount,Sanktionierter Darlehensbetrag,
7179Sanctioned Amount Limit,Sanktioniertes Betragslimit,
7180Unpledge,Unpledge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007181Haircut,Haarschnitt,
7182MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
7183Generate Schedule,Zeitplan generieren,
7184Schedules,Zeitablaufpläne,
7185Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail,
7186Scheduled Date,Geplantes Datum,
7187Actual Date,Tatsächliches Datum,
7188Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007189Random,Zufällig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007190No of Visits,Anzahl der Besuche,
7191MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
7192Maintenance Date,Wartungsdatum,
7193Maintenance Time,Wartungszeit,
7194Completion Status,Fertigstellungsstatus,
7195Partially Completed,Teilweise abgeschlossen,
7196Fully Completed,Vollständig abgeschlossen,
7197Unscheduled,Außerplanmäßig,
7198Breakdown,Ausfall,
7199Purposes,Zwecke,
7200Customer Feedback,Kundenrückmeldung,
7201Maintenance Visit Purpose,Zweck des Wartungsbesuchs,
7202Work Done,Arbeit erledigt,
7203Against Document No,Zu Dokument Nr.,
7204Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.,
7205MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
7206Order Type,Bestellart,
7207Blanket Order Item,Rahmenauftragsposition,
7208Ordered Quantity,Bestellte Menge,
7209Item to be manufactured or repacked,Zu fertigender oder umzupackender Artikel,
7210Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial,
7211Set rate of sub-assembly item based on BOM,Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stückliste,
7212Allow Alternative Item,Alternative Artikel zulassen,
7213Item UOM,Artikelmaßeinheit,
7214Conversion Rate,Wechselkurs,
7215Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien,
7216With Operations,Mit Arbeitsgängen,
7217Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten,
7218Transfer Material Against,Material übertragen gegen,
7219Routing,Routing,
7220Materials,Materialien,
7221Quality Inspection Required,Qualitätsprüfung erforderlich,
7222Quality Inspection Template,Qualitätsinspektionsvorlage,
7223Scrap,Abfall / Ausschuss,
7224Scrap Items,Ausschussartikel,
7225Operating Cost,Betriebskosten,
7226Raw Material Cost,Rohmaterialkosten,
7227Scrap Material Cost,Ausschusssmaterialkosten,
7228Operating Cost (Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7229Raw Material Cost (Company Currency),Rohstoffkosten (Firmenwährung),
7230Scrap Material Cost(Company Currency),Ausschussmaterialkosten (Unternehmenswährung),
7231Total Cost,Gesamtkosten,
7232Total Cost (Company Currency),Gesamtkosten (Firmenwährung),
7233Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert),
7234Exploded Items,Explodierte Gegenstände,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007235Show in Website,In der Website anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007236Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow),
7237Thumbnail,Thumbnail,
7238Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen,
7239Show Items,Elemente anzeigen,
7240Show Operations,zeigen Operationen,
7241Website Description,Webseiten-Beschreibung,
7242BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste,
7243Qty Consumed Per Unit,Verbrauchte Menge pro Einheit,
7244Include Item In Manufacturing,Artikel in Fertigung einbeziehen,
7245BOM Item,Stücklisten-Artikel,
7246Item operation,Artikeloperation,
7247Rate & Amount,Rate &amp; Betrag,
7248Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Unternehmenswährung),
7249Scrap %,Ausschuss %,
7250Original Item,Originalartikel,
7251BOM Operation,Stücklisten-Vorgang,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007252Operation Time ,Betriebszeit,
7253In minutes,In Minuten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007254Batch Size,Batch-Größe,
7255Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stundensatz (Unternehmenswährung),
7256Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7257BOM Scrap Item,BOM Ausschussartikel,
7258Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Unternehmenswährung),
7259BOM Update Tool,BOM Update Tool,
7260"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.",
7261Replace BOM,Erstelle Stückliste,
7262Current BOM,Aktuelle Stückliste,
7263The BOM which will be replaced,Die Stückliste (BOM) wird ersetzt.,
7264The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch,
7265Replace,Ersetzen,
7266Update latest price in all BOMs,Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten,
7267BOM Website Item,BOM Webseitenartikel,
7268BOM Website Operation,BOM Webseite Vorgang,
7269Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang,
7270PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
7271Timing Detail,Timing Detail,
7272Time Logs,Zeitprotokolle,
7273Total Time in Mins,Gesamtzeit in Minuten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007274Operation ID,Betriebs-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007275Transferred Qty,Übergebene Menge,
7276Job Started,Auftrag gestartet,
7277Started Time,Startzeit,
7278Current Time,Aktuelle Uhrzeit,
7279Job Card Item,Jobkartenartikel,
7280Job Card Time Log,Jobkarten-Zeitprotokoll,
7281Time In Mins,Zeit in Min,
7282Completed Qty,Gefertigte Menge,
7283Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen,
7284Raw Materials Consumption,Rohstoffverbrauch,
7285Allow Multiple Material Consumption,Mehrfachen Materialverbrauch zulassen,
7286Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Mehrfache Materialverbrauch für einen Arbeitsauftrag zulassen,
7287Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von,
7288Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen,
7289Capacity Planning,Kapazitätsplanung,
7290Disable Capacity Planning,Kapazitätsplanung deaktivieren,
7291Allow Overtime,Überstunden zulassen,
7292Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Zeiten außerhalb der normalen Arbeitszeiten am Arbeitsplatz zulassen.,
7293Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen,
7294Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage),
7295Try planning operations for X days in advance.,Arbeitsgänge für X Tage im Voraus planen.,
7296Time Between Operations (in mins),Zeit zwischen den Arbeitsgängen (in Minuten),
7297Default 10 mins,Standard 10 Minuten,
7298Default Warehouses for Production,Standardlager für die Produktion,
7299Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager,
7300Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager,
7301Default Scrap Warehouse,Standard-Schrottlager,
7302Over Production for Sales and Work Order,Überproduktion für Verkauf und Fertigungsauftrag,
7303Overproduction Percentage For Sales Order,Überproduktionsprozentsatz für Kundenauftrag,
7304Overproduction Percentage For Work Order,Überproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag,
7305Other Settings,Weitere Einstellungen,
7306Update BOM Cost Automatically,Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren,
7307"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Automatische Aktualisierung der Stücklistenkosten über den Scheduler, basierend auf dem aktuellen Bewertungskurs / Preislistenkurs / letzten Einkaufskurs der Rohstoffe.",
7308Material Request Plan Item,Materialanforderung Planelement,
7309Material Request Type,Materialanfragetyp,
7310Material Issue,Materialentnahme,
7311Customer Provided,vom Kunden bereitgestellt,
7312Minimum Order Quantity,Mindestbestellmenge,
7313Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz,
7314Production Plan,Produktionsplan,
7315MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-,
7316Get Items From,Holen Sie Elemente aus,
7317Get Sales Orders,Kundenaufträge aufrufen,
7318Material Request Detail,Materialanforderungsdetail,
7319Get Material Request,Get-Material anfordern,
7320Material Requests,Materialwünsche,
7321Get Items For Work Order,Holen Sie sich Artikel zum Arbeitsauftrag,
7322Material Request Planning,Materialanforderungsplanung,
7323Include Non Stock Items,Nicht verfügbare Artikel einschließen,
7324Include Subcontracted Items,Subkontrahierte Artikel einbeziehen,
7325Ignore Existing Projected Quantity,Vorhandene projizierte Menge ignorieren,
7326"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Um mehr über die projizierte Menge zu erfahren, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">klicken Sie hier</a> .",
7327Download Required Materials,Erforderliche Materialien herunterladen,
7328Get Raw Materials For Production,Holen Sie sich Rohstoffe für die Produktion,
7329Total Planned Qty,Geplante Gesamtmenge,
7330Total Produced Qty,Gesamtproduktionsmenge,
7331Material Requested,Material angefordert,
7332Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan,
7333Make Work Order for Sub Assembly Items,Fertigungsauftrag für Unterbaugruppenelemente erstellen,
7334"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Wenn diese Option aktiviert ist, erstellt das System den Arbeitsauftrag für die aufgelösten Artikel, für die Stücklisten verfügbar sind.",
7335Planned Start Date,Geplanter Starttermin,
7336Quantity and Description,Menge und Beschreibung,
7337material_request_item,material_request_item,
7338Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel,
7339Production Plan Material Request,Produktionsplan-Material anfordern,
7340Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Kundenauftrag,
7341Sales Order Date,Kundenauftrags-Datum,
7342Routing Name,Routing-Name,
7343MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
7344Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel,
7345Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen,
7346Manufactured Qty,Produzierte Menge,
7347Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden,
7348Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen,
7349Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Überspringen Sie die Materialübertragung in das WIP-Lager,
7350Check if material transfer entry is not required,"Prüfen Sie, ob keine Materialübertragung erforderlich ist",
7351Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse,
7352Update Consumed Material Cost In Project,Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt,
7353Warehouses,Lager,
7354This is a location where raw materials are available.,"Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind.",
7355Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager,
7356This is a location where operations are executed.,"Dies ist ein Ort, an dem Operationen ausgeführt werden.",
7357This is a location where final product stored.,"Dies ist ein Ort, an dem das Endprodukt gelagert wird.",
7358Scrap Warehouse,Ausschusslager,
7359This is a location where scraped materials are stored.,"Dies ist ein Ort, an dem abgekratzte Materialien gelagert werden.",
7360Required Items,Erforderliche Elemente,
7361Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum,
7362Planned End Date,Geplantes Enddatum,
7363Actual End Date,Tatsächliches Enddatum,
7364Operation Cost,Kosten eines Arbeitsgangs,
7365Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten,
7366Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten,
7367Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten,
7368Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten,
7369Manufacture against Material Request,"Herstellen, gegen Material anfordern",
7370Work Order Item,Arbeitsauftragsposition,
7371Available Qty at Source Warehouse,Verfügbare Menge bei Source Warehouse,
7372Available Qty at WIP Warehouse,Verfügbare Menge bei WIP Warehouse,
7373Work Order Operation,Arbeitsauftrag Operation,
7374Operation Description,Vorgangsbeschreibung,
7375Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?,
7376Work in Progress,Laufende Arbeit/-en,
7377Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten,
7378Planned Start Time,Geplante Startzeit,
7379Planned End Time,Geplante Endzeit,
7380in Minutes,In Minuten,
7381Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten,
7382Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit,
7383Actual End Time,Tatsächliche Endzeit,
7384Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll""",
7385Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit,
7386in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"""In Minuten"" über 'Zeitprotokoll' aktualisiert",
7387(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit,
7388Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes,
7389Production Capacity,Produktionskapazität,
7390Operating Costs,Betriebskosten,
7391Electricity Cost,Stromkosten,
7392per hour,pro Stunde,
7393Consumable Cost,Verbrauchskosten,
7394Rent Cost,Mietkosten,
7395Wages,Lohn,
7396Wages per hour,Lohn pro Stunde,
7397Net Hour Rate,Nettostundensatz,
7398Workstation Working Hour,Arbeitsplatz-Arbeitsstunde,
7399Certification Application,Zertifizierungsantrag,
7400Name of Applicant,Name des Bewerbers,
7401Certification Status,Zertifizierungsstatus,
7402Yet to appear,Noch zu erscheinen,
7403Certified,Zertifiziert,
7404Not Certified,Nicht zertifiziert,
7405USD,US Dollar,
7406INR,INR,
7407Certified Consultant,Zertifizierter Berater,
7408Name of Consultant,Name des Beraters,
7409Certification Validity,Gültigkeit der Zertifizierung,
7410Discuss ID,Diskutiere die ID,
7411GitHub ID,GitHub ID,
7412Non Profit Manager,Non-Profit-Manager,
7413Chapter Head,Gruppen-Vorstand,
7414Meetup Embed HTML,Meetup HTML einbetten,
7415chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapters / chapter_name lassen das Feld nach dem Speichern des Kapitels automatisch leer.,
7416Chapter Members,Gruppen-Mitglieder,
7417Members,Mitglieder,
7418Chapter Member,Gruppen-Mitglied,
7419Website URL,Webseiten-URL,
7420Leave Reason,Urlaubsgrund,
7421Donor Name,Name des Spenders,
7422Donor Type,Spendertyp,
7423Withdrawn,Zurückgezogen,
7424Grant Application Details ,Gewähren Sie Anwendungsdetails,
7425Grant Description,Gewähren Beschreibung,
7426Requested Amount,Gewünschter Betrag,
7427Has any past Grant Record,Hat einen früheren Grant Record,
7428Show on Website,Auf der Website anzeigen,
7429Assessment Mark (Out of 10),Bewertungsnote (von 10),
7430Assessment Manager,Bewertungsmanager,
7431Email Notification Sent,E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7432NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
7433Membership Expiry Date,Ablaufdatum der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007434Razorpay Details,Razorpay Details,
7435Subscription ID,Abonnement-ID,
7436Customer ID,Kundennummer,
7437Subscription Activated,Abonnement aktiviert,
7438Subscription Start ,Abonnement starten,
7439Subscription End,Abonnement endet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007440Non Profit Member,Non-Profit-Mitglied,
7441Membership Status,Mitgliedsstatus,
7442Member Since,Mitglied seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007443Payment ID,Zahlungs-ID,
7444Membership Settings,Mitgliedschaftseinstellungen,
7445Enable RazorPay For Memberships,Aktivieren Sie RazorPay für Mitgliedschaften,
7446RazorPay Settings,RazorPay-Einstellungen,
7447Billing Cycle,Rechnungskreislauf,
7448Billing Frequency,Abrechnungshäufigkeit,
7449"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Die Anzahl der Abrechnungszyklen, für die der Kunde belastet werden soll. Wenn ein Kunde beispielsweise eine 1-Jahres-Mitgliedschaft kauft, die monatlich in Rechnung gestellt werden soll, sollte dieser Wert 12 betragen.",
7450Razorpay Plan ID,Razorpay Plan ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007451Volunteer Name,Freiwilliger Name,
7452Volunteer Type,Freiwilliger Typ,
7453Availability and Skills,Verfügbarkeit und Fähigkeiten,
7454Availability,Verfügbarkeit,
7455Weekends,Wochenenden,
7456Availability Timeslot,Verfügbarkeitszeitfenster,
7457Morning,Morgen,
7458Afternoon,Nachmittag,
7459Evening,Abend,
7460Anytime,Jederzeit,
7461Volunteer Skills,Freiwillige Fähigkeiten,
7462Volunteer Skill,Freiwillige Fähigkeit,
7463Homepage,Webseite,
7464Hero Section Based On,Helden-Sektion basierend auf,
7465Homepage Section,Homepage-Bereich,
7466Hero Section,Helden-Sektion,
7467Tag Line,Tag-Linie,
7468Company Tagline for website homepage,Schlagzeile des Unternehmens für die Homepage,
7469Company Description for website homepage,Beschreibung des Unternehmens für die Homepage,
7470Homepage Slideshow,Homepage-Diashow,
7471"URL for ""All Products""",URL für &quot;Alle Produkte&quot;,
7472Products to be shown on website homepage,"Produkte, die auf der Webseite angezeigt werden",
7473Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007474route,Route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007475Section Based On,Abschnitt basierend auf,
7476Section Cards,Abschnitt Karten,
7477Number of Columns,Anzahl der Spalten,
7478Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Anzahl der Spalten für diesen Abschnitt. Wenn Sie 3 Spalten auswählen, werden 3 Karten pro Zeile angezeigt.",
7479Section HTML,Abschnitt HTML,
7480Use this field to render any custom HTML in the section.,"Verwenden Sie dieses Feld, um benutzerdefiniertes HTML im Abschnitt zu rendern.",
7481Section Order,Abschnittsreihenfolge,
7482"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Reihenfolge, in der Abschnitte angezeigt werden sollen. 0 ist zuerst, 1 ist an zweiter Stelle und so weiter.",
7483Homepage Section Card,Homepage-Bereichskarte,
7484Subtitle,Untertitel,
7485Products Settings,Produkte Einstellungen,
7486Home Page is Products,"Startseite ist ""Products""",
7487"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Falls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein",
7488Show Availability Status,Verfügbarkeitsstatus anzeigen,
7489Product Page,Produktseite,
7490Products per Page,Produkte pro Seite,
7491Enable Field Filters,Feldfilter aktivieren,
7492Item Fields,Artikelfelder,
7493Enable Attribute Filters,Attributfilter aktivieren,
7494Attributes,Attribute,
7495Hide Variants,Varianten ausblenden,
7496Website Attribute,Website-Attribut,
7497Attribute,Attribut,
7498Website Filter Field,Website-Filterfeld,
7499Activity Cost,Aktivitätskosten,
7500Billing Rate,Abrechnungsbetrag,
7501Costing Rate,Kalkulationsbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007502title,Titel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007503Projects User,Nutzer Projekt,
7504Default Costing Rate,Standardkosten,
7505Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis,
7506Dependent Task,Abhängiger Vorgang,
7507Project Type,Projekttyp,
7508% Complete Method,% abgeschlossene Methode,
7509Task Completion,Aufgabenerledigung,
7510Task Progress,Vorgangsentwicklung,
7511% Completed,% abgeschlossen,
7512From Template,Von Vorlage,
7513Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein,
7514Copied From,Kopiert von,
7515Start and End Dates,Start- und Enddatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007516Actual Time (in Hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007517Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung,
7518Total Costing Amount (via Timesheets),Gesamtkalkulationsbetrag (über Arbeitszeittabellen),
7519Total Expense Claim (via Expense Claims),Gesamtbetrag der Aufwandsabrechnung (über Aufwandsabrechnungen),
7520Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Summe Einkaufskosten (über Einkaufsrechnung),
7521Total Sales Amount (via Sales Order),Gesamtverkaufsbetrag (über Kundenauftrag),
7522Total Billable Amount (via Timesheets),Gesamter abrechenbarer Betrag (über Arbeitszeittabellen),
7523Total Billed Amount (via Sales Invoices),Gesamtabrechnungsbetrag (über Verkaufsrechnungen),
7524Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Summe der verbrauchten Materialkosten (über die Bestandsbuchung),
7525Gross Margin,Handelsspanne,
7526Gross Margin %,Handelsspanne %,
7527Monitor Progress,Überwachung der Fortschritte,
7528Collect Progress,Sammle Fortschritte,
7529Frequency To Collect Progress,"Häufigkeit, um Fortschritte zu sammeln",
7530Twice Daily,Zweimal täglich,
7531First Email,Erste E-Mail,
7532Second Email,Zweite E-Mail,
7533Time to send,Zeit zu senden,
7534Day to Send,Tag zum Senden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007535Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um deren Status für das Projekt zu erhalten",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007536Projects Manager,Projektleiter,
7537Project Template,Projektvorlage,
7538Project Template Task,Projektvorlagenaufgabe,
7539Begin On (Days),Beginn an (Tage),
7540Duration (Days),Dauer (Tage),
7541Project Update,Projektaktualisierung,
7542Project User,Projektarbeit Benutzer,
7543View attachments,Anhänge anzeigen,
7544Projects Settings,Projekteinstellungen,
7545Ignore Workstation Time Overlap,Arbeitszeitüberlappung ignorieren,
7546Ignore User Time Overlap,Benutzerzeitüberlappung ignorieren,
7547Ignore Employee Time Overlap,Mitarbeiterüberschneidungen ignorieren,
7548Weight,Gewicht,
7549Parent Task,Übergeordnete Aufgabe,
7550Timeline,Zeitleiste,
7551Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden),
7552% Progress,% Fortschritt,
7553Is Milestone,Ist Meilenstein,
7554Task Description,Aufgabenbeschreibung,
7555Dependencies,Abhängigkeiten,
7556Dependent Tasks,Abhängige Aufgaben,
7557Depends on Tasks,Abhängig von Vorgang,
7558Actual Start Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Startdatum (durch Zeiterfassung),
7559Actual Time (in hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden),
7560Actual End Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Enddatum (durch Zeiterfassung),
7561Total Costing Amount (via Time Sheet),Gesamtkostenbetrag (über Arbeitszeitblatt),
7562Total Expense Claim (via Expense Claim),Gesamtbetrag der Aufwandsabrechnung (über Aufwandsabrechnung),
7563Total Billing Amount (via Time Sheet),Gesamtrechnungsbetrag (über Arbeitszeitblatt),
7564Review Date,Überprüfungsdatum,
7565Closing Date,Abschlussdatum,
7566Task Depends On,Vorgang hängt ab von,
7567Task Type,Aufgabentyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007568TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007569Employee Detail,Mitarbeiterdetails,
7570Billing Details,Rechnungsdetails,
7571Total Billable Hours,Insgesamt abrechenbare Stunden,
7572Total Billed Hours,Insgesamt Angekündigt Stunden,
7573Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag,
7574Total Billable Amount,Insgesamt abrechenbare Betrag,
7575Total Billed Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
7576% Amount Billed,% des Betrages berechnet,
7577Hrs,Std,
7578Costing Amount,Kalkulationsbetrag,
7579Corrective/Preventive,Korrektur / Vorbeugung,
7580Corrective,Korrigierend,
7581Preventive,Präventiv,
7582Resolution,Entscheidung,
7583Resolutions,Beschlüsse,
7584Quality Action Resolution,Qualitätsaktionsauflösung,
7585Quality Feedback Parameter,Qualitäts-Feedback-Parameter,
7586Quality Feedback Template Parameter,Qualitäts-Feedback-Vorlagenparameter,
7587Quality Goal,Qualitätsziel,
7588Monitoring Frequency,Überwachungsfrequenz,
7589Weekday,Wochentag,
7590January-April-July-October,Januar-April-Juli-Oktober,
7591Revision and Revised On,Revision und Überarbeitet am,
7592Revision,Revision,
7593Revised On,Überarbeitet am,
7594Objectives,Ziele,
7595Quality Goal Objective,Qualitätsziel Ziel,
7596Objective,Zielsetzung,
7597Agenda,Agenda,
7598Minutes,Protokoll,
7599Quality Meeting Agenda,Qualitätstreffen Agenda,
7600Quality Meeting Minutes,Qualitätssitzungsprotokoll,
7601Minute,Minute,
7602Parent Procedure,Übergeordnetes Verfahren,
7603Processes,Prozesse,
7604Quality Procedure Process,Qualitätsprozess,
7605Process Description,Prozessbeschreibung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007606Child Procedure,Untergeordnete Prozedur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007607Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.,
7608Additional Information,zusätzliche Information,
7609Quality Review Objective,Qualitätsüberprüfungsziel,
7610DATEV Settings,DATEV-Einstellungen,
7611Regional,Regional,
7612Consultant ID,Berater ID,
7613GST HSN Code,GST HSN Code,
7614HSN Code,HSN-Code,
7615GST Settings,GST-Einstellungen,
7616GST Summary,GST Zusammenfassung,
7617GSTIN Email Sent On,GSTIN E-Mail gesendet,
7618GST Accounts,GST-Konten,
7619B2C Limit,B2C-Grenze,
7620Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.,
7621GSTR 3B Report,GSTR 3B-Bericht,
7622January,Januar,
7623February,Februar,
7624March,März,
7625April,April,
7626May,Mai,
7627June,Juni,
7628July,Juli,
7629August,August,
7630September,September,
7631October,Oktober,
7632November,November,
7633December,Dezember,
7634JSON Output,JSON-Ausgabe,
7635Invoices with no Place Of Supply,Rechnungen ohne Lieferort,
7636Import Supplier Invoice,Lieferantenrechnung importieren,
7637Invoice Series,Rechnungsserie,
7638Upload XML Invoices,Laden Sie XML-Rechnungen hoch,
7639Zip File,Zip-Datei,
7640Import Invoices,Rechnungen importieren,
7641Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche &quot;Rechnungen importieren&quot;, sobald die ZIP-Datei an das Dokument angehängt wurde. Eventuelle Verarbeitungsfehler werden im Fehlerprotokoll angezeigt.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007642Lower Deduction Certificate,Unteres Abzugszertifikat,
7643Certificate Details,Zertifikatdetails,
7644194A,194A,
7645194C,194C,
7646194D,194D,
7647194H,194H,
7648194I,194I,
7649194J,194J,
7650194LA,194LA,
7651194LBB,194LBB,
7652194LBC,194LBC,
7653Certificate No,Zertifikatsnummer,
7654Deductee Details,Details zum Abzug,
7655PAN No,PAN Nr,
7656Validity Details,Gültigkeitsdetails,
7657Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-Rate gemäß Zertifikat,
7658Certificate Limit,Zertifikatslimit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007659Invoice Series Prefix,Rechnungsserie Präfix,
7660Active Menu,Aktives Menü,
7661Restaurant Menu,Speisekarte,
7662Price List (Auto created),Preisliste (automatisch erstellt),
7663Restaurant Manager,Restaurantmanager,
7664Restaurant Menu Item,Restaurant-Menüpunkt,
7665Restaurant Order Entry,Restaurantbestellung,
7666Restaurant Table,Restaurant-Tisch,
7667Click Enter To Add,Klicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.,
7668Last Sales Invoice,Letzte Verkaufsrechnung,
7669Current Order,Aktueller Auftrag,
7670Restaurant Order Entry Item,Restaurantbestellzugangsposten,
7671Served,Serviert,
7672Restaurant Reservation,Restaurant Reservierung,
7673Waitlisted,Auf der Warteliste,
7674No Show,Keine Show,
7675No of People,Nein von Menschen,
7676Reservation Time,Reservierungszeit,
7677Reservation End Time,Reservierungsendzeit,
7678No of Seats,Anzahl der Sitze,
7679Minimum Seating,Mindestbestuhlung,
7680"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Kundenaufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen.",
7681SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-,
7682Campaign Schedules,Kampagnenpläne,
7683Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.,
7684CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-,
7685Default Company Bank Account,Standard-Bankkonto des Unternehmens,
7686From Lead,Von Lead,
7687Account Manager,Buchhalter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007688Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Ermöglichen Sie die Erstellung von Kundenrechnungen ohne Kundenauftrag,
7689Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Ermöglichen Sie die Erstellung einer Verkaufsrechnung ohne Lieferschein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007690Default Price List,Standardpreisliste,
7691Primary Address and Contact Detail,Primäre Adresse und Kontaktdetails,
7692"Select, to make the customer searchable with these fields","Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen",
7693Customer Primary Contact,Hauptkontakt des Kunden,
7694"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn der ausgewählte Kontakt nach dem Speichern bearbeitet wird",
7695Customer Primary Address,Hauptadresse des Kunden,
7696"Reselect, if the chosen address is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird",
7697Primary Address,Hauptadresse,
7698Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt",
7699Credit Limit and Payment Terms,Kreditlimit und Zahlungsbedingungen,
7700Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden.,
7701Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung,
7702Commission Rate,Provisionssatz,
7703Sales Team Details,Verkaufsteamdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007704Customer POS id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007705Customer Credit Limit,Kundenkreditlimit,
7706Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kreditlimitprüfung im Kundenauftrag umgehen,
7707Industry Type,Wirtschaftsbranche,
7708MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-,
7709Installation Date,Datum der Installation,
7710Installation Time,Installationszeit,
7711Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises,
7712Installed Qty,Installierte Anzahl,
7713Lead Source,Lead Ursprung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007714Period Start Date,Zeitraum des Startdatums,
7715Period End Date,Enddatum des Zeitraums,
7716Cashier,Kasse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007717Difference,Unterschied,
7718Modes of Payment,Zahlungsmodi,
7719Linked Invoices,Verknüpfte Rechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007720POS Closing Voucher Details,POS-Gutschein-Details,
7721Collected Amount,Gesammelte Menge,
7722Expected Amount,Erwarteter Betrag,
7723POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen,
7724Quantity of Items,Anzahl der Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007725"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Fassen Sie eine Gruppe von Artikeln zu einem neuen Artikel zusammen. Dies ist nützlich, wenn Sie bestimmte Artikel zu einem Paket bündeln und einen Bestand an Artikel-Bündeln erhalten und nicht einen Bestand der einzelnen Artikel. Das Artikel-Bündel erhält für das Attribut ""Ist Lagerartikel"" den Wert ""Nein"" und für das Attribut ""Ist Verkaufsartikel"" den Wert ""Ja"". Beispiel: Wenn Sie Laptops und Tragetaschen getrennt verkaufen und einen bestimmten Preis anbieten, wenn der Kunde beides zusammen kauft, dann wird der Laptop mit der Tasche zusammen ein neuer Bündel-Artikel. Anmerkung: BOM = Stückliste",
7726Parent Item,Übergeordneter Artikel,
7727List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden.",
7728SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-,
7729Quotation To,Angebot für,
7730Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7731Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7732Additional Discount and Coupon Code,Zusätzlicher Rabatt und Gutscheincode,
7733Referral Sales Partner,Empfehlungs-Vertriebspartner,
7734In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern.",
7735Term Details,Details der Geschäftsbedingungen,
7736Quotation Item,Angebotsposition,
7737Against Doctype,Zu DocType,
7738Against Docname,Zu Dokumentenname,
7739Additional Notes,Zusätzliche Bemerkungen,
7740SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-,
7741Skip Delivery Note,Lieferschein überspringen,
7742In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Kundenauftrag speichern.",
7743Track this Sales Order against any Project,Diesen Kundenauftrag in jedem Projekt nachverfolgen,
7744Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus,
7745Not Delivered,Nicht geliefert,
7746Fully Delivered,Komplett geliefert,
7747Partly Delivered,Teilweise geliefert,
7748Not Applicable,Nicht andwendbar,
7749% Delivered,% geliefert,
7750% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Kundenauftrag gelieferten Materialien,
7751% of materials billed against this Sales Order,% der Materialien welche zu diesem Kundenauftrag gebucht wurden,
7752Not Billed,Nicht abgerechnet,
7753Fully Billed,Voll berechnet,
7754Partly Billed,Teilweise abgerechnet,
7755Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Stellen Sie sicher, dass die Lieferung auf der Basis der produzierten Seriennr",
7756Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden,
7757Delivery Warehouse,Auslieferungslager,
7758Planned Quantity,Geplante Menge,
7759For Production,Für die Produktion,
7760Work Order Qty,Arbeitsauftragsmenge,
7761Produced Quantity,Produzierte Menge,
7762Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet,
7763Sales Partner Type,Vertriebspartnertyp,
7764Contact No.,Kontakt-Nr.,
7765Contribution (%),Beitrag (%),
7766Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto,
7767Selling Settings,Vertriebseinstellungen,
7768Settings for Selling Module,Einstellungen Verkauf,
7769Customer Naming By,Benennung der Kunden nach,
7770Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach,
7771Default Customer Group,Standardkundengruppe,
7772Default Territory,Standardregion,
7773Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen),
7774Auto close Opportunity after 15 days,Chance nach 15 Tagen automatisch schließen,
7775Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007776Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz,
7777How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?,
7778Each Transaction,Jede Transaktion,
7779Allow user to edit Price List Rate in transactions,"Benutzer erlauben, die Preisliste in Transaktionen zu bearbeiten",
7780Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Zusammenfassen mehrerer Kundenaufträge zu einer Kundenbestellung erlauben,
7781Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Bestätigen Sie den Verkaufspreis für den Posten gegen den Einkaufspreis oder Bewertungskurs,
7782Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ausblenden Kundensteuernummer aus Verkaufstransaktionen,
7783SMS Center,SMS-Center,
7784Send To,Senden an,
7785All Contact,Alle Kontakte,
7786All Customer Contact,Alle Kundenkontakte,
7787All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte,
7788All Sales Partner Contact,Alle Vertriebspartnerkontakte,
7789All Lead (Open),Alle Leads (offen),
7790All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv),
7791All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter,
7792Create Receiver List,Empfängerliste erstellen,
7793Receiver List,Empfängerliste,
7794Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt,
7795Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen,
7796Total Message(s),Summe Nachricht(en),
7797Authorization Control,Berechtigungskontrolle,
7798Authorization Rule,Autorisierungsregel,
7799Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt,
7800Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt,
7801Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt,
7802Customer or Item,Kunde oder Artikel,
7803Customer / Item Name,Kunde / Artikelname,
7804Authorized Value,Autorisierter Wert,
7805Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle),
7806Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter),
7807Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer),
7808Applicable To (Designation),Anwenden auf (Bezeichnung),
7809Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert),
7810Approving User (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert),
7811Brand Defaults,Markenstandards,
7812Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört.",
7813Change Abbreviation,Abkürzung ändern,
7814Parent Company,Muttergesellschaft,
7815Default Values,Standardwerte,
7816Default Holiday List,Standard-Urlaubsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007817Default Selling Terms,Standardverkaufsbedingungen,
7818Default Buying Terms,Standard-Einkaufsbedingungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007819Create Chart Of Accounts Based On,"Kontenplan erstellen, basierend auf",
7820Standard Template,Standard Template,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007821Existing Company,Bestehendes Unternehmen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007822Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage,
7823Existing Company ,Bestehendes Unternehmen,
7824Date of Establishment,Gründungsdatum,
7825Sales Settings,Verkaufseinstellungen,
7826Monthly Sales Target,Monatliches Verkaufsziel,
7827Sales Monthly History,Verkäufe Monatliche Geschichte,
7828Transactions Annual History,Transaktionen Jährliche Geschichte,
7829Total Monthly Sales,Gesamtmonatsumsatz,
7830Default Cash Account,Standardbarkonto,
7831Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto,
7832Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle,
7833Discount Allowed Account,Rabatt erlaubtes Konto,
7834Discount Received Account,Discount Received Account,
7835Exchange Gain / Loss Account,Konto für Wechselkursdifferenzen,
7836Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Konto für unrealisierte Wechselkurs-Gewinne / -Verluste,
7837Allow Account Creation Against Child Company,Kontoerstellung für untergeordnete Unternehmen zulassen,
7838Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto,
7839Default Employee Advance Account,Standardkonto für Vorschüsse an Arbeitnehmer,
7840Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten,
7841Default Income Account,Standard-Ertragskonto,
7842Default Deferred Revenue Account,Standardkonto für passive Rechnungsabgrenzung,
7843Default Deferred Expense Account,Standard-Rechnungsabgrenzungsposten,
7844Default Payroll Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt,
7845Default Expense Claim Payable Account,Standard-Expense Claim Zahlbares Konto,
7846Stock Settings,Lager-Einstellungen,
7847Enable Perpetual Inventory,Permanente Inventur aktivieren,
7848Default Inventory Account,Standard Inventurkonto,
7849Stock Adjustment Account,Bestandskorrektur-Konto,
7850Fixed Asset Depreciation Settings,Einstellungen Abschreibung von Anlagevermögen,
7851Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie für Abschreibungs-Eintrag (Journaleintrag),
7852Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten,
7853Asset Depreciation Cost Center,Kostenstelle für Vermögenswertabschreibung,
7854Budget Detail,Budget-Detail,
7855Exception Budget Approver Role,Ausnahmegenehmigerrolle,
7856Company Info,Informationen über das Unternehmen,
7857For reference only.,Nur zu Referenzzwecken.,
7858Company Logo,Logo des Unternehmens,
7859Date of Incorporation,Gründungsdatum,
7860Date of Commencement,Anfangsdatum,
7861Phone No,Telefonnummer,
7862Company Description,Beschreibung des Unternehmens,
7863Registration Details,Details zur Registrierung,
7864Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.,
7865Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieses Unternehmens,
7866Currency Exchange,Währungs-Umrechnung,
7867Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben,
7868From Currency,Von Währung,
7869To Currency,In Währung,
7870For Buying,Für den Kauf,
7871For Selling,Für den Verkauf,
7872Customer Group Name,Kundengruppenname,
7873Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe,
7874Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt,
7875Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist",
7876Credit Limits,Kreditlimits,
7877Email Digest,E-Mail-Bericht,
7878Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusammenfassende Berichte per E-Mail senden.,
7879Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht,
7880How frequently?,Wie häufig?,
7881Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:,
7882Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet,
7883Profit & Loss,Profiteinbuße,
7884New Income,Neuer Verdienst,
7885New Expenses,Neue Ausgaben,
7886Annual Income,Jährliches Einkommen,
7887Annual Expenses,Jährliche Kosten,
7888Bank Balance,Kontostand,
7889Bank Credit Balance,Bankguthaben,
7890Receivables,Forderungen,
7891Payables,Verbindlichkeiten,
7892Sales Orders to Bill,Kundenaufträge an Rechnung,
7893Purchase Orders to Bill,Bestellungen an Rechnung,
7894New Sales Orders,Neue Kundenaufträge,
7895New Purchase Orders,Neue Bestellungen an Lieferanten,
7896Sales Orders to Deliver,Kundenaufträge zu liefern,
7897Purchase Orders to Receive,Bestellungen zu empfangen,
7898New Purchase Invoice,Neue Kaufrechnung,
7899New Quotations,Neue Angebote,
7900Open Quotations,Angebote öffnen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007901Open Issues,Offene Punkte,
7902Open Projects,Projekte öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007903Purchase Orders Items Overdue,Bestellungen überfällig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007904Upcoming Calendar Events,Kommende Kalenderereignisse,
7905Open To Do,Öffnen Sie zu tun,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007906Add Quote,Angebot hinzufügen,
7907Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
7908Default Company,Standard Unternehmen,
7909Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr,
7910Default Distance Unit,Standardabstandseinheit,
7911Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden,
7912Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie € o.Ä. neben Währungen anzeigen.,
7913"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt",
7914Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten",
7915"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Falls diese Option deaktiviert ist, wird das Feld ""in Worten"" in keiner Transaktion sichtbar sein",
7916Item Classification,Artikeleinteilung,
7917General Settings,Grundeinstellungen,
7918Item Group Name,Name der Artikelgruppe,
7919Parent Item Group,Übergeordnete Artikelgruppe,
7920Item Group Defaults,Artikelgruppe Voreinstellung,
7921Item Tax,Artikelsteuer,
7922Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll",
7923Show this slideshow at the top of the page,Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7924HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird.",
7925Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen,
7926Setup Series,Serie bearbeiten,
7927Select Transaction,Bitte Transaktionen auswählen,
7928Help HTML,HTML-Hilfe,
7929Series List for this Transaction,Nummernkreise zu diesem Vorgang,
7930User must always select,Benutzer muss immer auswählen,
7931Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Hier aktivieren, wenn der Benutzer gezwungen sein soll, vor dem Speichern eine Serie auszuwählen. Bei Aktivierung gibt es keine Standardvorgabe.",
7932Update Series,Nummernkreise aktualisieren,
7933Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.,
7934Prefix,Präfix,
7935Current Value,Aktueller Wert,
7936This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix,
7937Update Series Number,Nummernkreis-Wert aktualisieren,
7938Quotation Lost Reason,Grund für verlorenes Angebotes,
7939A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft.",
7940Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners,
7941Partner Type,Partnertyp,
7942Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen,
7943Address Desc,Adresszusatz,
7944Contact Desc,Kontakt-Beschr.,
7945Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel,
7946Targets,Ziele,
7947Show In Website,Auf der Webseite anzeigen,
7948Referral Code,Referenzcode,
7949To Track inbound purchase,Um eingehende Einkäufe zu verfolgen,
7950Logo,Logo,
7951Partner website,Partner-Website,
7952All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können.",
7953Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID,
7954Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters,
7955Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter,
7956Select company name first.,Zuerst Firma auswählen.,
7957Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter,
7958Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.,
7959Supplier Group Name,Name der Lieferantengruppe,
7960Parent Supplier Group,Eltern-Lieferantengruppe,
7961Target Detail,Zieldetail,
7962Target Qty,Zielmenge,
7963Target Amount,Zielbetrag,
7964Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben,
7965"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.\n\n Beispiele: \n\n1. Gültigkeit des Angebots.\n2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)\n3. Was ist eine Extraleistung (oder vom Kunden zu tragen).\n4. Warnhinweise zur Sicherheit/Nutzung.\n5. Garantie, falls vorhanden.\n6. Rückgabebedingungen.\n7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.\n8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. \n9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens.",
7966Applicable Modules,Anwendbare Module,
7967Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe,
7968Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region,
7969Territory Name,Name der Region (Gebiet),
7970Parent Territory,Übergeordnete Region,
7971Territory Manager,Gebietsleiter,
7972For reference,Zu Referenzzwecken,
7973Territory Targets,Ziele für die Region,
7974Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.,
7975UOM Name,Maßeinheit-Name,
7976Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Nr.)",
7977Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe,
7978Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen,
7979Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb,
7980Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren,
7981Display Settings,Einstellungen anzeigen,
7982Show Public Attachments,Öffentliche Anhänge anzeigen,
7983Show Price,Preis anzeigen,
7984Show Stock Availability,Bestandsverfügbarkeit anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007985Show Contact Us Button,Schaltfläche Kontakt anzeigen,
7986Show Stock Quantity,Bestandsmenge anzeigen,
7987Show Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden anzeigen,
7988Allow items not in stock to be added to cart,"Artikel, die nicht auf Lager sind, können in den Warenkorb gelegt werden",
7989Prices will not be shown if Price List is not set,"Die Preise werden nicht angezeigt, wenn Preisliste nicht gesetzt",
7990Quotation Series,Nummernkreis für Angebote,
7991Checkout Settings,Kasse Einstellungen,
7992Enable Checkout,Aktivieren Kasse,
7993Payment Success Url,Payment Success URL,
7994After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007995Batch Details,Chargendetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007996Batch ID,Chargen-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007997image,Bild,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007998Parent Batch,Übergeordnete Charge,
7999Manufacturing Date,Herstellungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008000Batch Quantity,Chargenmenge,
8001Batch UOM,Batch UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008002Source Document Type,Quelldokumenttyp,
8003Source Document Name,Quelldokumentname,
8004Batch Description,Chargenbeschreibung,
8005Bin,Lagerfach,
8006Reserved Quantity,Reservierte Menge,
8007Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand,
8008Requested Quantity,die angeforderte Menge,
8009Reserved Qty for sub contract,Reservierte Menge für Unterauftrag,
8010Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt,
8011FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfahren)",
8012Customs Tariff Number,Zolltarifnummer,
8013Tariff Number,Tarifnummer,
8014Delivery To,Lieferung an,
8015MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
8016Is Return,Ist Rückgabe,
8017Issue Credit Note,Gutschrift ausgeben,
8018Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein,
8019Customer's Purchase Order No,Kundenauftragsnr.,
8020Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse,
8021Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.,
8022"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Wenn eine Standardvorlage unter den Vorlagen ""Steuern und Abgaben beim Verkauf"" erstellt wurde, bitte eine Vorlage auswählen und auf die Schaltfläche unten klicken.",
8023In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
8024In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
8025Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer,
8026Driver Name,Name des/der Fahrer/-in,
8027Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen,
8028Inter Company Reference,Unternehmensübergreifende Referenz,
8029Print Without Amount,Drucken ohne Betrag,
8030% Installed,% installiert,
8031% of materials delivered against this Delivery Note,% dieser Lieferscheinmenge geliefert,
8032Installation Status,Installationsstatus,
8033Excise Page Number,Seitenzahl entfernen,
8034Instructions,Anweisungen,
8035From Warehouse,Ab Lager,
8036Against Sales Order,Zu Kundenauftrag,
8037Against Sales Order Item,Zu Kundenauftrags-Position,
8038Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung,
8039Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position,
8040Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Chargenmenge im Ausgangslager,
8041Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager,
8042Delivery Settings,Liefereinstellungen,
8043Dispatch Settings,Versandeinstellungen,
8044Dispatch Notification Template,Versandbenachrichtigungsvorlage,
8045Dispatch Notification Attachment,Versandbenachrichtigungs-Anhang,
8046Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden",
8047Send with Attachment,Senden mit Anhang,
8048Delay between Delivery Stops,Verzögerung zwischen Auslieferungsstopps,
8049Delivery Stop,Liefer Stopp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008050Lock,Sperren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008051Visited,Besucht,
8052Order Information,Bestellinformationen,
8053Contact Information,Kontaktinformationen,
8054Email sent to,E-Mail versandt an,
8055Dispatch Information,Versandinformationen,
8056Estimated Arrival,Voraussichtliche Ankunft,
8057MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-,
8058Initial Email Notification Sent,Erste E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
8059Delivery Details,Lieferdetails,
8060Driver Email,Fahrer-E-Mail,
8061Driver Address,Fahreradresse,
8062Total Estimated Distance,Geschätzte Gesamtstrecke,
8063Distance UOM,Abstand UOM,
8064Departure Time,Abfahrtszeit,
8065Delivery Stops,Lieferstopps,
8066Calculate Estimated Arrival Times,Berechnen Sie die voraussichtliche Ankunftszeit,
8067Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die voraussichtlichen Ankunftszeiten zu berechnen",
8068Optimize Route,Route optimieren,
8069Use Google Maps Direction API to optimize route,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die Route zu optimieren",
8070In Transit,In Lieferung,
8071Fulfillment User,Benutzungsbenutzer,
8072"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.",
8073STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008074Variant Of,Variante von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008075"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist.",
8076Is Item from Hub,Ist ein Gegenstand aus dem Hub,
8077Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit,
8078Maintain Stock,Lager verwalten,
8079Standard Selling Rate,Standard-Verkaufspreis,
8080Auto Create Assets on Purchase,Assets beim Kauf automatisch erstellen,
8081Asset Naming Series,Nummernkreis Vermögenswert,
8082Over Delivery/Receipt Allowance (%),Überlieferung / Belegzuschlag (%),
8083Barcodes,Barcodes,
8084Shelf Life In Days,Haltbarkeit in Tagen,
8085End of Life,Ende der Lebensdauer,
8086Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ,
8087Valuation Method,Bewertungsmethode,
8088FIFO,FIFO,
8089Moving Average,Gleitender Durchschnitt,
8090Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen),
8091Auto re-order,Automatische Nachbestellung,
8092Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers,
8093Will also apply for variants unless overrridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt",
8094Units of Measure,Maßeinheiten,
8095Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten,
8096Serial Nos and Batches,Seriennummern und Chargen,
8097Has Batch No,Hat Chargennummer,
8098Automatically Create New Batch,Automatisch neue Charge erstellen,
8099Batch Number Series,Chargennummer Serie,
8100"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings.",
8101Has Expiry Date,Hat Ablaufdatum,
8102Retain Sample,Probe aufbewahren,
8103Max Sample Quantity,Max. Probenmenge,
8104Maximum sample quantity that can be retained,"Maximale Probenmenge, die beibehalten werden kann",
8105Has Serial No,Hat Seriennummer,
8106Serial Number Series,Serie der Seriennummer,
8107"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### \n Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden.",
8108Variants,Varianten,
8109Has Variants,Hat Varianten,
8110"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Kundenaufträgen, etc. nicht ausgewählt werden",
8111Variant Based On,Variante basierend auf,
8112Item Attribute,Artikelattribut,
8113"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkauf, Einkauf, Buchhaltungsvorgaben",
8114Item Defaults,Artikelvorgaben,
8115"Purchase, Replenishment Details","Kauf, Nachschub Details",
8116Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel,
8117Default Purchase Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
8118Minimum Order Qty,Mindestbestellmenge,
8119Minimum quantity should be as per Stock UOM,Die Mindestmenge sollte der Lagermenge entsprechen,
8120Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten,
8121Is Customer Provided Item,Vom Kunden angelieferter Artikel,
8122Delivered by Supplier (Drop Ship),durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft),
8123Supplier Items,Lieferantenartikel,
8124Foreign Trade Details,Außenhandelsdetails,
8125Country of Origin,Herkunftsland,
8126Sales Details,Verkaufsdetails,
8127Default Sales Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
8128Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel,
8129Max Discount (%),Maximaler Rabatt (%),
8130No of Months,Anzahl der Monate,
8131Customer Items,Kunden-Artikel,
8132Inspection Criteria,Prüfkriterien,
8133Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf",
8134Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung,
8135Default BOM,Standardstückliste,
8136Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen,
8137If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben,
8138Customer Code,Kunden-Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008139Default Item Manufacturer,Standardartikelhersteller,
8140Default Manufacturer Part No,Standard Hersteller Teile-Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008141Show in Website (Variant),Auf der Website anzeigen (Variante),
8142Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt,
8143Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
8144Website Image,Website-Image,
8145Website Warehouse,Webseiten-Lager,
8146"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen",
8147Website Item Groups,Webseiten-Artikelgruppen,
8148List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.,
8149Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren,
8150Website Content,Websiten Inhalt,
8151You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sie können in diesem Feld ein beliebiges gültiges Bootstrap 4-Markup verwenden. Es wird auf Ihrer Artikelseite angezeigt.,
8152Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge,
8153Hub Publishing Details,Hub-Veröffentlichungsdetails,
8154Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen,
8155Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen,
8156Hub Category to Publish,Zu veröffentlichende Hub-Kategorie,
8157Hub Warehouse,Hublager,
8158"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Veröffentlichen Sie &quot;In Stock&quot; oder &quot;Nicht verfügbar&quot; auf Hub basierend auf dem in diesem Lager verfügbaren Bestand.,
8159Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub,
8160Item Alternative,Artikel Alternative,
8161Alternative Item Code,Alternativer Artikelcode,
8162Two-way,Zwei-Wege,
8163Alternative Item Name,Alternativer Artikelname,
8164Attribute Name,Attributname,
8165Numeric Values,Numerische Werte,
8166From Range,Von-Bereich,
8167Increment,Schrittweite,
8168To Range,Bis-Bereich,
8169Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte,
8170Item Attribute Value,Attributwert des Artikels,
8171Attribute Value,Attributwert,
8172Abbreviation,Abkürzung,
8173"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM""",
8174Item Barcode,Artikelbarcode,
8175Barcode Type,Barcode-Typ,
8176EAN,EAN,
8177UPC-A,UPC-A,
8178Item Customer Detail,kundenspezifisches Artikeldetail,
8179"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden",
8180Ref Code,Ref-Code,
8181Item Default,Artikel Standard,
8182Purchase Defaults,Kaufvorgaben,
8183Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle,
8184Default Supplier,Standardlieferant,
8185Default Expense Account,Standardaufwandskonto,
8186Sales Defaults,Verkaufsvorgaben,
8187Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle,
8188Item Manufacturer,Artikel Hersteller,
8189Item Price,Artikelpreis,
8190Packing Unit,Verpackungseinheit,
8191Quantity that must be bought or sold per UOM,"Menge, die pro UOM gekauft oder verkauft werden muss",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008192Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung,
8193Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien,
8194Item Reorder,Artikelnachbestellung,
8195Check in (group),Check-in (Gruppe),
8196Request for,Anfrage für,
8197Re-order Level,Meldebestand,
8198Re-order Qty,Nachbestellmenge,
8199Item Supplier,Artikellieferant,
8200Item Variant,Artikelvariante,
8201Item Variant Attribute,Artikelvariantenattribut,
8202Do not update variants on save,Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern,
8203Fields will be copied over only at time of creation.,Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.,
8204Allow Rename Attribute Value,Umbenennen von Attributwert zulassen,
8205Rename Attribute Value in Item Attribute.,Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.,
8206Copy Fields to Variant,Kopiere Felder auf Varianten,
8207Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation,
8208Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird",
8209Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel,
8210Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp,
8211Receipt Document,Eingangsbeleg,
8212Applicable Charges,Anfallende Gebühren,
8213Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel,
8214Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Kaufbeleg,
8215Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren,
8216Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten,
8217MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-,
8218Purchase Receipts,Kaufbelege,
8219Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel,
8220Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Kaufbeleg übernehmen,
8221Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen,
8222Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis,
8223Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet,
8224Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen,
8225MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008226Partially Ordered,Teilweise bestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008227Transferred,Übergeben,
8228% Ordered,% bestellt,
8229Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt,
8230Quantity and Warehouse,Menge und Lager,
8231Lead Time Date,Lieferzeit und -datum,
8232Min Order Qty,Mindestbestellmenge,
8233Packed Item,Verpackter Artikel,
8234To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional),
8235Actual Batch Quantity,Tatsächliche Chargenmenge,
8236Prevdoc DocType,Prevdoc DocType,
8237Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname,
8238"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren.",
8239Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)",
8240MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-,
8241From Package No.,Von Paket Nr.,
8242Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck),
8243To Package No.,Bis Paket Nr.,
8244If more than one package of the same type (for print),Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt,
8245Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht,
8246The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet),
8247Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit,
8248Gross Weight,Bruttogewicht,
8249The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck),
8250Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit,
8251Packing Slip Item,Position auf dem Packzettel,
8252DN Detail,DN-Detail,
8253STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
8254Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung,
8255Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Die Menge der Rohstoffe richtet sich nach der Menge des Fertigerzeugnisses,
8256Parent Warehouse,Übergeordnetes Lager,
8257Items under this warehouse will be suggested,Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen,
8258Get Item Locations,Artikelstandorte abrufen,
8259Item Locations,Artikelstandorte,
8260Pick List Item,Listenelement auswählen,
8261Picked Qty,Ausgewählte Menge,
8262Price List Master,Preislisten-Vorlagen,
8263Price List Name,Preislistenname,
8264Price Not UOM Dependent,Preis nicht UOM abhängig,
8265Applicable for Countries,Anwenden für Länder,
8266Price List Country,Preisliste Land,
8267MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.JJJJ.-,
8268Supplier Delivery Note,Lieferumfang,
8269Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden",
8270Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg,
8271Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008272Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Akzeptiertes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8273Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Abgelehntes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8274Raw Materials Consumed,Verbrauchte Rohstoffe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008275Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008276Consumed Items,Verbrauchte Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008277Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben,
8278Auto Repeat Detail,Auto-Wiederholung Detail,
8279Transporter Details,Informationen zum Transporteur,
8280Vehicle Number,Fahrzeugnummer,
8281Vehicle Date,Fahrzeug-Datum,
8282Received and Accepted,Erhalten und bestätigt,
8283Accepted Quantity,Angenommene Menge,
8284Rejected Quantity,Ausschuss-Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008285Accepted Qty as per Stock UOM,Akzeptierte Menge gemäß Lagereinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008286Sample Quantity,Beispielmenge,
8287Rate and Amount,Preis und Menge,
8288MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-,
8289Report Date,Berichtsdatum,
8290Inspection Type,Art der Prüfung,
8291Item Serial No,Artikel-Seriennummer,
8292Sample Size,Stichprobenumfang,
8293Inspected By,kontrolliert durch,
8294Readings,Ablesungen,
8295Quality Inspection Reading,Ablesung zur Qualitätsprüfung,
8296Reading 1,Ablesewert 1,
8297Reading 2,Ablesewert 2,
8298Reading 3,Ablesewert 3,
8299Reading 4,Ablesewert 4,
8300Reading 5,Ablesewert 5,
8301Reading 6,Ablesewert 6,
8302Reading 7,Ablesewert 7,
8303Reading 8,Ablesewert 8,
8304Reading 9,Ablesewert 9,
8305Reading 10,Ablesewert 10,
8306Quality Inspection Template Name,Name der Qualitätsinspektionsvorlage,
8307Quick Stock Balance,Schneller Lagerbestand,
8308Available Quantity,verfügbare Anzahl,
8309Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels,
8310Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Kaufbeleg geändert werden,
8311Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung,
8312Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ,
8313Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.,
8314Creation Date,Erstelldatum,
8315Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung,
8316Asset Details,Details Vermögenswert,
8317Asset Status,Status Vermögenswert,
8318Delivery Document Type,Lieferdokumententyp,
8319Delivery Document No,Lieferdokumentennummer,
8320Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung,
8321Invoice Details,Rechnungs-Details,
8322Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8323Warranty Expiry Date,Ablaufsdatum der Garantie,
8324AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags,
8325Under Warranty,Innerhalb der Garantie,
8326Out of Warranty,Außerhalb der Garantie,
8327Under AMC,Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8328Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8329Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage),
8330Serial No Details,Details zur Seriennummer,
8331MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.JJJJ.-,
8332Stock Entry Type,Bestandsbuchungsart,
8333Stock Entry (Outward GIT),Bestandsbuchung (Outward GIT),
8334Material Consumption for Manufacture,Materialverbrauch für die Herstellung,
8335Repack,Umpacken,
8336Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008337Delivery Note No,Lieferschein-Nummer,
8338Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.,
8339Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.,
8340Inspection Required,Prüfung erforderlich,
8341From BOM,Von Stückliste,
8342For Quantity,Für Menge,
8343As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit,
8344Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen,
8345Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager,
8346Source Warehouse Address,Adresse des Quelllagers,
8347Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager,
8348Target Warehouse Address,Ziellageradresse,
8349Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren,
8350Total Incoming Value,Summe der Einnahmen,
8351Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen,
8352Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein),
8353Additional Costs,Zusätzliche Kosten,
8354Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten,
8355Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details,
8356Per Transferred,Per übertragen,
8357Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail,
8358Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit),
8359Basic Amount,Grundbetrag,
8360Additional Cost,Zusätzliche Kosten,
8361Serial No / Batch,Seriennummer / Charge,
8362BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel,
8363Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet,
8364Subcontracted Item,Unterauftragsgegenstand,
8365Against Stock Entry,Gegen Bestandsaufnahme,
8366Stock Entry Child,Stock Entry Child,
8367PO Supplied Item,PO geliefertes Einzelteil,
8368Reference Purchase Receipt,Referenz Kaufbeleg,
8369Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch,
8370Outgoing Rate,Verkaufspreis,
8371Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen,
8372Stock Value Difference,Lagerwert-Differenz,
8373Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO),
8374Is Cancelled,Ist storniert,
8375Stock Reconciliation,Bestandsabgleich,
8376This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.",
8377MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-,
8378Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation),
8379Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel,
8380Before reconciliation,Vor Ausgleich,
8381Current Serial No,Aktuelle Seriennummer,
8382Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz,
8383Current Amount,Aktuelle Höhe,
8384Quantity Difference,Mengendifferenz,
8385Amount Difference,Mengendifferenz,
8386Item Naming By,Artikelbezeichnung nach,
8387Default Item Group,Standard-Artikelgruppe,
8388Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit,
8389Sample Retention Warehouse,Beispiel Retention Warehouse,
8390Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode,
8391Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Zur bestellten Menge zusätzlich zulässiger Prozentsatz, der angenommen oder geliefert werden kann. Beispiel: Wenn 100 Einheiten bestellt wurden, und die erlaubte Spanne 10 % beträgt, dann können 110 Einheiten angenommen werden.",
8392Action if Quality inspection is not submitted,"Maßnahme, wenn keine Qualitätsprüfung vorliegt",
8393Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld,
8394Convert Item Description to Clean HTML,Elementbeschreibung in HTML bereinigen,
8395Auto insert Price List rate if missing,"Preisliste automatisch einfügen, wenn sie fehlt",
8396Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen,
8397Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen,
8398Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Legen Sie Menge in Transaktionen basierend auf Serial No Input fest,
8399Auto Material Request,Automatische Materialanfrage,
8400Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Materialanfrage erstellen, wenn der Lagerbestand unter einen Wert sinkt",
8401Notify by Email on creation of automatic Material Request,Bei Erstellung einer automatischen Materialanfrage per E-Mail benachrichtigen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008402Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer-Einstellungen,
8403Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Materialübertragung von Lieferschein und Verkaufsrechnung zulassen,
8404Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Materialübertragung vom Kaufbeleg und der Kaufrechnung zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008405Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren,
8406Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis,
8407Freeze Stocks Older Than [Days],Bestände älter als [Tage] sperren,
8408Role Allowed to edit frozen stock,Rolle darf gesperrten Bestand bearbeiten,
8409Batch Identification,Chargenidentifikation,
8410Use Naming Series,Nummernkreis verwenden,
8411Naming Series Prefix,Präfix Nummernkreis,
8412UOM Category,Maßeinheit-Kategorie,
8413UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail,
8414Variant Field,Variantenfeld,
8415A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.,
8416Warehouse Detail,Lagerdetail,
8417Warehouse Name,Lagername,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008418Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager,
8419PIN,STIFT,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008420ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008421Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail),
8422Issue Type,Fehlertyp,
8423Issue Split From,Issue Split From,
8424Service Level,Service Level,
8425Response By,Antwort von,
8426Response By Variance,Reaktion nach Abweichung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008427Ongoing,Laufend,
8428Resolution By,Auflösung von,
8429Resolution By Variance,Auflösung durch Varianz,
8430Service Level Agreement Creation,Erstellung von Service Level Agreements,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008431First Responded On,Zuerst geantwortet auf,
8432Resolution Details,Details zur Entscheidung,
8433Opening Date,Eröffnungsdatum,
8434Opening Time,Öffnungszeit,
8435Resolution Date,Datum der Entscheidung,
8436Via Customer Portal,Über das Kundenportal,
8437Support Team,Support-Team,
8438Issue Priority,Ausgabepriorität,
8439Service Day,Service-Tag,
8440Workday,Werktag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008441Default Priority,Standardpriorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008442Priorities,Prioritäten,
8443Support Hours,Unterstützungsstunden,
8444Support and Resolution,Unterstützung und Lösung,
8445Default Service Level Agreement,Standard-Service-Level-Vereinbarung,
8446Entity,Entität,
8447Agreement Details,Details zur Vereinbarung,
8448Response and Resolution Time,Reaktions- und Lösungszeit,
8449Service Level Priority,Service Level Priorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008450Resolution Time,Lösungszeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008451Support Search Source,Support-Suchquelle,
8452Source Type,Quelle Typ,
8453Query Route String,Abfrage Route String,
8454Search Term Param Name,Suchbegriff Param Name,
8455Response Options,Antwortoptionen,
8456Response Result Key Path,Antwort Ergebnis Schlüsselpfad,
8457Post Route String,Post-Route-Zeichenfolge,
8458Post Route Key List,Nach der Route Schlüsselliste,
8459Post Title Key,Beitragstitel eingeben,
8460Post Description Key,Post Beschreibung Schlüssel,
8461Link Options,Verknüpfungsoptionen,
8462Source DocType,Quelle DocType,
8463Result Title Field,Ergebnis Titelfeld,
8464Result Preview Field,Ergebnis Vorschaufeld,
8465Result Route Field,Ergebnis Routenfeld,
8466Service Level Agreements,Service Level Agreements,
8467Track Service Level Agreement,Service Level Agreement verfolgen,
8468Allow Resetting Service Level Agreement,Zurücksetzen des Service Level Agreements zulassen,
8469Close Issue After Days,Vorfall schließen nach,
8470Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen,
8471Support Portal,Supportportal,
8472Get Started Sections,Erste Schritte Abschnitte,
8473Show Latest Forum Posts,Zeige aktuelle Forum Beiträge,
8474Forum Posts,Forum Beiträge,
8475Forum URL,Forum-URL,
8476Get Latest Query,Neueste Abfrage abrufen,
8477Response Key List,Antwort Schlüsselliste,
8478Post Route Key,Postweg-Schlüssel,
8479Search APIs,Such-APIs,
8480SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
8481Issue Date,Ausstellungsdatum,
8482Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie,
8483Warranty / AMC Status,Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8484Resolved By,Entschieden von,
8485Service Address,Serviceadresse,
8486If different than customer address,Falls abweichend von Kundenadresse,
8487Raised By,Gemeldet durch,
8488From Company,Von Unternehmen,
8489Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen,
8490Utilities,Dienstprogramme,
8491Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll.",
8492File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll",
8493"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen",
8494Rename Log,Protokoll umbenennen,
8495SMS Log,SMS-Protokoll,
8496Sender Name,Absendername,
8497Sent On,Gesendet am,
8498No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS,
8499Requested Numbers,Angeforderte Nummern,
8500No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS,
8501Sent To,Gesendet An,
8502Absent Student Report,Bericht: Abwesende Studenten,
8503Assessment Plan Status,Status des Bewertungsplans,
8504Asset Depreciation Ledger,Anlagenabschreibungensbuch,
8505Asset Depreciations and Balances,Vermögenswertabschreibungen und -Blianz,
8506Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel,
8507Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen,
8508Bank Remittance,Banküberweisung,
8509Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status,
8510Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf,
8511BOM Explorer,Stücklisten-Explorer,
8512BOM Search,Stücklisten-Suche,
8513BOM Stock Calculated,Stücklistenbestand berechnet,
8514BOM Variance Report,Stücklistenabweichungsbericht,
8515Campaign Efficiency,Effizienz der Kampagne,
8516Cash Flow,Cash Flow,
8517Completed Work Orders,Abgeschlossene Arbeitsaufträge,
8518To Produce,Zu produzieren,
8519Produced,Produziert,
8520Consolidated Financial Statement,Konsolidierter Finanzbericht,
8521Course wise Assessment Report,Kursweise Assessment Report,
8522Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung,
8523Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien,
8524Customer Ledger Summary,Kundenbuchzusammenfassung,
8525Customer-wise Item Price,Kundenbezogener Artikelpreis,
8526Customers Without Any Sales Transactions,Kunden ohne Verkaufsvorgänge,
8527Daily Timesheet Summary,Tägliche Zeiterfassungsübersicht,
8528Daily Work Summary Replies,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Antworten,
8529DATEV,DATEV,
8530Delayed Item Report,Bericht über verzögerte Artikel,
8531Delayed Order Report,Bericht über verspätete Bestellung,
8532Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen",
8533Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008534Electronic Invoice Register,Elektronisches Rechnungsregister,
8535Employee Advance Summary,Mitarbeiter Vorausschau,
8536Employee Billing Summary,Mitarbeiterabrechnungszusammenfassung,
8537Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag,
8538Employee Information,Mitarbeiterinformationen,
8539Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter,
8540Employee Leave Balance Summary,Mitarbeiter Urlaubsguthaben Zusammenfassung,
8541Employees working on a holiday,Die Mitarbeiter an einem Feiertag arbeiten,
8542Eway Bill,Eway Bill,
8543Expiring Memberships,Auslaufende Mitgliedschaften,
8544Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
8545Final Assessment Grades,Endgültige Bewertungsmaßstäbe,
8546Fixed Asset Register,Anlagebuch,
8547Gross and Net Profit Report,Brutto- und Nettogewinnbericht,
8548GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register,
8549GST Itemised Sales Register,GST Einzelverkaufsregister,
8550GST Purchase Register,GST Kaufregister,
8551GST Sales Register,GST Verkaufsregister,
8552GSTR-1,GSTR-1,
8553GSTR-2,GSTR-2,
8554Hotel Room Occupancy,Hotelzimmerbelegung,
8555HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen,
8556Inactive Customers,Inaktive Kunden,
8557Inactive Sales Items,Inaktive Verkaufspositionen,
8558IRS 1099,IRS 1099,
8559Issued Items Against Work Order,Ausgegebene Artikel gegen Arbeitsauftrag,
8560Projected Quantity as Source,Projizierte Menge als Quelle,
8561Item Balance (Simple),Artikelguthaben (einfach),
8562Item Price Stock,Artikel Preis Lagerbestand,
8563Item Prices,Artikelpreise,
8564Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008565Item Variant Details,Details der Artikelvariante,
8566Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste,
8567Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie,
8568Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe,
8569Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie,
8570Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe,
8571Items To Be Requested,Anzufragende Artikel,
8572Reserved,Reserviert,
8573Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand,
8574Lead Details,Einzelheiten zum Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008575Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz,
8576Loan Repayment and Closure,Kreditrückzahlung und -schließung,
8577Loan Security Status,Kreditsicherheitsstatus,
8578Lost Opportunity,Verpasste Gelegenheit,
8579Maintenance Schedules,Wartungspläne,
8580Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008581Monthly Attendance Sheet,Monatliche Anwesenheitsliste,
8582Open Work Orders,Arbeitsaufträge öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008583Qty to Deliver,Zu liefernde Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008584Patient Appointment Analytics,Analyse von Patiententerminen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008585Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum,
8586Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Kundenaufträgen für Lieferantenanfrage,
8587Procurement Tracker,Beschaffungs-Tracker,
8588Product Bundle Balance,Produkt-Bundle-Balance,
8589Production Analytics,Produktions-Analysen,
8590Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung,
8591Profitability Analysis,Wirtschaftlichkeitsanalyse,
8592Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008593Project wise Stock Tracking,Projektweise Bestandsverfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008594Project wise Stock Tracking ,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung,
8595Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt",
8596Purchase Analytics,Einkaufsanalyse,
8597Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008598Qty to Receive,Anzunehmende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008599Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008600Billed Qty,Rechnungsmenge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008601Purchase Order Trends,Entwicklung Lieferantenaufträge,
8602Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Kaufbelege,
8603Purchase Register,Übersicht über Einkäufe,
8604Quotation Trends,Trendanalyse Angebote,
8605Quoted Item Comparison,Vergleich angebotener Artikel,
8606Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008607Qty to Order,Zu bestellende Menge,
8608Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen",
8609Qty to Transfer,Zu versendende Menge,
8610Salary Register,Gehalt Register,
8611Sales Analytics,Vertriebsanalyse,
8612Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnung-Trendanalyse,
8613Sales Order Trends,Trendanalyse Kundenaufträge,
8614Sales Partner Commission Summary,Zusammenfassung der Vertriebspartnerprovision,
8615Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zielabweichung des Vertriebspartners basierend auf Artikelgruppe,
8616Sales Partner Transaction Summary,Sales Partner Transaction Summary,
8617Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008618Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rechnungsbetrag (ohne Steuern),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008619Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz,
8620Sales Payment Summary,Zusammenfassung der Verkaufszahlung,
8621Sales Person Commission Summary,Zusammenfassung der Verkaufspersonenkommission,
8622Sales Person Target Variance Based On Item Group,Zielabweichung Verkäufer basierend auf Artikelgruppe,
8623Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterbezogene Zusammenfassung der Transaktionen,
8624Sales Register,Übersicht über den Umsatz,
8625Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer,
8626Serial No Status,Seriennummern-Status,
8627Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer,
8628Stock Ageing,Lager-Abschreibungen,
8629Stock and Account Value Comparison,Bestands- und Kontowertvergleich,
8630Stock Projected Qty,Prognostizierte Lagerbestandsmenge,
8631Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten,
8632Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme,
8633Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung,
8634Student Monthly Attendance Sheet,Schüler-Monatsanwesenheitsliste,
8635Subcontracted Item To Be Received,"Unterauftragsgegenstand, der empfangen werden soll",
8636Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,An Subunternehmer vergebene Rohstoffe,
8637Supplier Ledger Summary,Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung,
8638Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe,
8639Support Hour Distribution,Stützzeitverteilung,
8640TDS Computation Summary,TDS-Berechnungsübersicht,
8641TDS Payable Monthly,TDS monatlich zahlbar,
8642Territory Target Variance Based On Item Group,Gebietszielabweichung basierend auf Artikelgruppe,
8643Territory-wise Sales,Gebietsbezogene Verkäufe,
8644Total Stock Summary,Gesamt Stock Zusammenfassung,
8645Trial Balance,Probebilanz,
8646Trial Balance (Simple),Probebilanz (einfach),
8647Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Gruppe,
8648Unpaid Expense Claim,Ungezahlte Spesenabrechnung,
8649Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerweise Item Balance Alter und Wert,
8650Work Order Stock Report,Arbeitsauftragsbericht,
8651Work Orders in Progress,Arbeitsaufträge in Bearbeitung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008652Validation Error,Validierungsfehler,
8653Automatically Process Deferred Accounting Entry,Aufgeschobene Buchungsbuchung automatisch verarbeiten,
8654Bank Clearance,Bankfreigabe,
8655Bank Clearance Detail,Bankfreigabedetail,
8656Update Cost Center Name / Number,Name / Nummer der Kostenstelle aktualisieren,
8657Journal Entry Template,Journaleintragsvorlage,
8658Template Title,Vorlagentitel,
8659Journal Entry Type,Journaleintragstyp,
8660Journal Entry Template Account,Journaleintragsvorlagenkonto,
8661Process Deferred Accounting,Aufgeschobene Buchhaltung verarbeiten,
8662Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automatische Eingabe für die verzögerte Buchhaltung in den Konteneinstellungen und versuchen Sie es erneut,
8663End date cannot be before start date,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen,
8664Total Counts Targeted,Gesamtzahl der anvisierten Zählungen,
8665Total Counts Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen,
8666Counts Targeted: {0},Zielzählungen: {0},
8667Payment Account is mandatory,Zahlungskonto ist obligatorisch,
8668"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird der gesamte Betrag vom steuerpflichtigen Einkommen abgezogen, bevor die Einkommensteuer ohne Erklärung oder Nachweis berechnet wird.",
8669Disbursement Details,Auszahlungsdetails,
8670Material Request Warehouse,Materialanforderungslager,
8671Select warehouse for material requests,Wählen Sie Lager für Materialanfragen,
8672Transfer Materials For Warehouse {0},Material für Lager übertragen {0},
8673Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialanforderungslager,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008674Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8675Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,"Füllt das Feld ""Ziel Lager"" in allen Positionen der folgenden Tabelle.",
8676Show Cancelled Entries,Abgebrochene Einträge anzeigen,
8677Backdated Stock Entry,Backdated Stock Entry,
8678Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein.,
8679{} Assets created for {},{} Assets erstellt für {},
8680{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet,
8681Update Bank Clearance Dates,Bankfreigabedaten aktualisieren,
8682Healthcare Practitioner: ,Heilpraktiker:,
8683Lab Test Conducted: ,Durchgeführter Labortest:,
8684Lab Test Event: ,Labortestereignis:,
8685Lab Test Result: ,Labortestergebnis:,
8686Clinical Procedure conducted: ,Klinisches Verfahren durchgeführt:,
8687Therapy Session Charges: {0},Gebühren für die Therapiesitzung: {0},
8688Therapy: ,Therapie:,
8689Therapy Plan: ,Therapieplan:,
8690Total Counts Targeted: ,Gesamtzahl der angestrebten Zählungen:,
8691Total Counts Completed: ,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen:,
8692Andaman and Nicobar Islands,Andamanen und Nikobaren,
8693Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
8694Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
8695Assam,Assam,
8696Bihar,Bihar,
8697Chandigarh,Chandigarh,
8698Chhattisgarh,Chhattisgarh,
8699Dadra and Nagar Haveli,Dadra und Nagar Haveli,
8700Daman and Diu,Daman und Diu,
8701Delhi,Delhi,
8702Goa,Goa,
8703Gujarat,Gujarat,
8704Haryana,Haryana,
8705Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
8706Jammu and Kashmir,Jammu und Kashmir,
8707Jharkhand,Jharkhand,
8708Karnataka,Karnataka,
8709Kerala,Kerala,
8710Lakshadweep Islands,Lakshadweep-Inseln,
8711Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
8712Maharashtra,Maharashtra,
8713Manipur,Manipur,
8714Meghalaya,Meghalaya,
8715Mizoram,Mizoram,
8716Nagaland,Nagaland,
8717Odisha,Odisha,
8718Other Territory,Anderes Gebiet,
8719Pondicherry,Pondicherry,
8720Punjab,Punjab,
8721Rajasthan,Rajasthan,
8722Sikkim,Sikkim,
8723Tamil Nadu,Tamil Nadu,
8724Telangana,Telangana,
8725Tripura,Tripura,
8726Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
8727Uttarakhand,Uttarakhand,
8728West Bengal,West Bengal,
8729Is Mandatory,Ist obligatorisch,
8730Published on,Veröffentlicht auf,
8731Service Received But Not Billed,"Service erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
8732Deferred Accounting Settings,Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen,
8733Book Deferred Entries Based On,Buch verzögerte Einträge basierend auf,
8734"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Wenn &quot;Monate&quot; ausgewählt ist, wird der feste Betrag unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht. Wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden.",
8735Days,Tage,
8736Months,Monate,
8737Book Deferred Entries Via Journal Entry,Buch verzögerte Einträge über Journaleintrag,
8738If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um die abgegrenzten Einnahmen / Ausgaben zu buchen",
8739Submit Journal Entries,Journaleinträge senden,
8740If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden",
8741Enable Distributed Cost Center,Aktivieren Sie die verteilte Kostenstelle,
8742Distributed Cost Center,Verteilte Kostenstelle,
8743Dunning,Mahnung,
8744DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
8745Overdue Days,Überfällige Tage,
8746Dunning Type,Mahnart,
8747Dunning Fee,Mahngebühr,
8748Dunning Amount,Mahnbetrag,
8749Resolved,Aufgelöst,
8750Unresolved,Ungelöst,
8751Printing Setting,Druckeinstellung,
8752Body Text,Hauptteil,
8753Closing Text,Text schließen,
8754Resolve,Entschlossenheit,
8755Dunning Letter Text,Mahnbrief Text,
8756Is Default Language,Ist Standardsprache,
8757Letter or Email Body Text,Brief- oder E-Mail-Text,
8758Letter or Email Closing Text,Schlusstext für Briefe oder E-Mails,
8759Body and Closing Text Help,Body und Closing Text Hilfe,
8760Overdue Interval,Überfälliges Intervall,
8761Dunning Letter,Mahnbrief,
8762"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann.",
8763Reference Detail No,Referenz Detail Nr,
8764Custom Remarks,Benutzerdefinierte Bemerkungen,
8765Please select a Company first.,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus.,
8766"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Zeile # {0}: Der Referenzdokumenttyp muss Kundenauftrag, Verkaufsrechnung, Journaleintrag oder Mahnwesen sein",
8767POS Closing Entry,POS Closing Entry,
8768POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag,
8769POS Transactions,POS-Transaktionen,
8770POS Closing Entry Detail,POS Closing Entry Detail,
8771Opening Amount,Eröffnungsbetrag,
8772Closing Amount,Schlussbetrag,
8773POS Closing Entry Taxes,POS Closing Entry Taxes,
8774POS Invoice,POS-Rechnung,
8775ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
8776Consolidated Sales Invoice,Konsolidierte Verkaufsrechnung,
8777Return Against POS Invoice,Gegen POS-Rechnung zurücksenden,
8778Consolidated,Konsolidiert,
8779POS Invoice Item,POS-Rechnungsposition,
8780POS Invoice Merge Log,POS-Rechnungszusammenführungsprotokoll,
8781POS Invoices,POS-Rechnungen,
8782Consolidated Credit Note,Konsolidierte Gutschrift,
8783POS Invoice Reference,POS-Rechnungsreferenz,
8784Set Posting Date,Buchungsdatum festlegen,
8785Opening Balance Details,Details zum Eröffnungsguthaben,
8786POS Opening Entry Detail,Detail des POS-Eröffnungseintrags,
8787POS Payment Method,POS-Zahlungsmethode,
8788Payment Methods,Zahlungsarten,
8789Process Statement Of Accounts,Kontoauszug verarbeiten,
8790General Ledger Filters,Hauptbuchfilter,
8791Customers,Kunden,
8792Select Customers By,Wählen Sie Kunden nach,
8793Fetch Customers,Kunden holen,
8794Send To Primary Contact,An primären Kontakt senden,
8795Print Preferences,Druckeinstellungen,
8796Include Ageing Summary,Zusammenfassung des Alterns einschließen,
8797Enable Auto Email,Aktivieren Sie die automatische E-Mail,
8798Filter Duration (Months),Filterdauer (Monate),
8799CC To,CC To,
8800Help Text,Hilfstext,
8801Emails Queued,E-Mails in Warteschlange,
8802Process Statement Of Accounts Customer,Kontoauszug verarbeiten Kunde,
8803Billing Email,Abrechnung per E-Mail,
8804Primary Contact Email,Primäre Kontakt-E-Mail,
8805PSOA Cost Center,PSOA-Kostenstelle,
8806PSOA Project,PSOA-Projekt,
8807ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
8808Supplier GSTIN,Lieferant GSTIN,
8809Place of Supply,Ort der Lieferung,
8810Select Billing Address,Zahlungsadresse auswählen,
8811GST Details,GST Details,
8812GST Category,GST-Kategorie,
8813Registered Regular,Registriert regelmäßig,
8814Registered Composition,Registrierte Zusammensetzung,
8815Unregistered,Nicht registriert,
8816SEZ,SEZ,
8817Overseas,Übersee,
8818UIN Holders,UIN-Inhaber,
8819With Payment of Tax,Mit Zahlung der Steuer,
8820Without Payment of Tax,Ohne Zahlung von Steuern,
8821Invoice Copy,Rechnungskopie,
8822Original for Recipient,Original für Empfänger,
8823Duplicate for Transporter,Duplikat für Transporter,
8824Duplicate for Supplier,Duplikat für Lieferanten,
8825Triplicate for Supplier,Dreifach für Lieferanten,
8826Reverse Charge,Reverse Charge,
8827Y,Y.,
8828N,N.,
8829E-commerce GSTIN,E-Commerce GSTIN,
8830Reason For Issuing document,Grund für die Ausstellung des Dokuments,
883101-Sales Return,01-Umsatzrendite,
883202-Post Sale Discount,02-Post Sale Rabatt,
883303-Deficiency in services,03-Mangel an Dienstleistungen,
883404-Correction in Invoice,04-Korrektur in der Rechnung,
883505-Change in POS,05-Änderung im POS,
883606-Finalization of Provisional assessment,06-Abschluss der vorläufigen Bewertung,
883707-Others,07-Andere,
8838Eligibility For ITC,Berechtigung für ITC,
8839Input Service Distributor,Input Service Distributor,
8840Import Of Service,Import von Service,
8841Import Of Capital Goods,Import von Investitionsgütern,
8842Ineligible,Nicht förderfähig,
8843All Other ITC,Alle anderen ITC,
8844Availed ITC Integrated Tax,ITC Integrated Tax verfügbar,
8845Availed ITC Central Tax,ITC Central Tax verfügbar,
8846Availed ITC State/UT Tax,Verfügbare ITC State / UT Tax,
8847Availed ITC Cess,ITC Cess verfügbar,
8848Is Nil Rated or Exempted,Ist gleich Null oder ausgenommen,
8849Is Non GST,Ist nicht GST,
8850ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
8851E-Way Bill No.,E-Way Bill No.,
8852Is Consolidated,Ist konsolidiert,
8853Billing Address GSTIN,Rechnungsadresse GSTIN,
8854Customer GSTIN,Kunde GSTIN,
8855GST Transporter ID,GST Transporter ID,
8856Distance (in km),Entfernung (in km),
8857Road,Straße,
8858Air,Luft,
8859Rail,Schiene,
8860Ship,Schiff,
8861GST Vehicle Type,GST Fahrzeugtyp,
8862Over Dimensional Cargo (ODC),Überdimensionale Fracht (ODC),
8863Consumer,Verbraucher,
8864Deemed Export,Als Export angesehen,
8865Port Code,Portcode,
8866 Shipping Bill Number,Versandrechnungsnummer,
8867Shipping Bill Date,Versandrechnungsdatum,
8868Subscription End Date,Abonnement-Enddatum,
8869Follow Calendar Months,Folgen Sie den Kalendermonaten,
8870If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Wenn diese Option aktiviert ist, werden nachfolgende neue Rechnungen am Startdatum des Kalendermonats und des Quartals erstellt, unabhängig vom aktuellen Rechnungsstartdatum",
8871Generate New Invoices Past Due Date,"Generieren Sie neue Rechnungen, die überfällig sind",
8872New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Neue Rechnungen werden planmäßig erstellt, auch wenn aktuelle Rechnungen nicht bezahlt wurden oder überfällig sind",
8873Document Type ,Art des Dokuments,
8874Subscription Price Based On,Bezugspreis basierend auf,
8875Fixed Rate,Fester Zinssatz,
8876Based On Price List,Basierend auf Preisliste,
8877Monthly Rate,Monatliche Rate,
8878Cancel Subscription After Grace Period,Abonnement nach Nachfrist kündigen,
8879Source State,Quellstaat,
8880Is Inter State,Ist zwischenstaatlich,
8881Purchase Details,Einzelheiten zum Kauf,
8882Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung,
8883Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Bestellung für die Erstellung der Kaufrechnung und des Belegs erforderlich,
8884Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Kaufbeleg für die Erstellung der Kaufrechnung erforderlich,
8885"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden",
8886 choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option &quot;Naming Series&quot;.,
8887Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
8888"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung oder einen Beleg erstellen können, ohne zuvor eine Bestellung zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Einkaufsrechnungen ohne Bestellung zulassen&quot; im Lieferantenstamm aktiviert wird.",
8889"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung erstellen können, ohne zuvor einen Kaufbeleg zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg zulassen&quot; im Lieferantenstamm aktiviert wird.",
8890Quantity & Stock,Menge &amp; Lager,
8891Call Details,Anrufdetails,
8892Authorised By,Authorisiert von,
8893Signee (Company),Unterzeichner (Firma),
8894Signed By (Company),Signiert von (Firma),
8895First Response Time,Erste Antwortzeit,
8896Request For Quotation,Angebotsanfrage,
8897Opportunity Lost Reason Detail,Gelegenheit verloren Grund Detail,
8898Access Token Secret,Zugriff auf Token Secret,
8899Add to Topics,Zu Themen hinzufügen,
8900...Adding Article to Topics,... Artikel zu Themen hinzufügen,
8901Add Article to Topics,Artikel zu Themen hinzufügen,
8902This article is already added to the existing topics,Dieser Artikel wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8903Add to Programs,Zu Programmen hinzufügen,
8904Programs,Programme,
8905...Adding Course to Programs,... Kurs zu Programmen hinzufügen,
8906Add Course to Programs,Kurs zu Programmen hinzufügen,
8907This course is already added to the existing programs,Dieser Kurs wurde bereits zu den bestehenden Programmen hinzugefügt,
8908Learning Management System Settings,Einstellungen des Lernmanagementsystems,
8909Enable Learning Management System,Aktivieren Sie das Learning Management System,
8910Learning Management System Title,Titel des Lernmanagementsystems,
8911...Adding Quiz to Topics,... Quiz zu Themen hinzufügen,
8912Add Quiz to Topics,Quiz zu Themen hinzufügen,
8913This quiz is already added to the existing topics,Dieses Quiz wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8914Enable Admission Application,Zulassungsantrag aktivieren,
8915EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
8916Marking attendance,Anwesenheit markieren,
8917Add Guardians to Email Group,Wächter zur E-Mail-Gruppe hinzufügen,
8918Attendance Based On,Teilnahme basierend auf,
8919Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Studenten als anwesend zu markieren, falls der Student nicht am Institut teilnimmt, um an dem Institut teilzunehmen oder es zu vertreten.",
8920Add to Courses,Zu Kursen hinzufügen,
8921...Adding Topic to Courses,... Themen zu Kursen hinzufügen,
8922Add Topic to Courses,Hinzufügen eines Themas zu Kursen,
8923This topic is already added to the existing courses,Dieses Thema wurde bereits zu den bestehenden Kursen hinzugefügt,
8924"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Wenn Shopify keinen Kunden in der Bestellung hat, berücksichtigt das System beim Synchronisieren der Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung",
8925The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch diese Standardeinstellungen",
8926Default Round Off Account,Standard-Rundungskonto,
8927Failed Import Log,Importprotokoll fehlgeschlagen,
8928Fixed Error Log,Fehlerprotokoll behoben,
8929Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firma {0} existiert bereits. Durch Fortfahren werden das Unternehmen und der Kontenplan überschrieben,
8930Meta Data,Metadaten,
8931Unresolve,Auflösen,
8932Create Document,Dokument erstellen,
8933Mark as unresolved,Als ungelöst markieren,
8934TaxJar Settings,TaxJar-Einstellungen,
8935Sandbox Mode,Sandbox-Modus,
8936Enable Tax Calculation,Steuerberechnung aktivieren,
8937Create TaxJar Transaction,Erstellen Sie eine TaxJar-Transaktion,
8938Credentials,Referenzen,
8939Live API Key,Live-API-Schlüssel,
8940Sandbox API Key,Sandbox-API-Schlüssel,
8941Configuration,Aufbau,
8942Tax Account Head,Steuerkontokopf,
8943Shipping Account Head,Versand Account Head,
8944Practitioner Name,Name des Praktizierenden,
8945Enter a name for the Clinical Procedure Template,Geben Sie einen Namen für die Vorlage für klinische Verfahren ein,
8946Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Legen Sie den Artikelcode fest, der für die Abrechnung des klinischen Verfahrens verwendet wird.",
8947Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Wählen Sie eine Artikelgruppe für den Artikel für klinische Verfahren aus.,
8948Clinical Procedure Rate,Klinische Verfahrensrate,
8949Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Überprüfen Sie dies, wenn das klinische Verfahren abrechnungsfähig ist, und legen Sie auch die Rate fest.",
8950Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Überprüfen Sie dies, wenn im klinischen Verfahren Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Klicken",
8951 to know more,mehr wissen,
8952"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Sie können auch die medizinische Abteilung für die Vorlage festlegen. Nach dem Speichern des Dokuments wird automatisch ein Artikel zur Abrechnung dieses klinischen Verfahrens erstellt. Sie können diese Vorlage dann beim Erstellen klinischer Verfahren für Patienten verwenden. Vorlagen ersparen es Ihnen, jedes Mal redundante Daten zu füllen. Sie können auch Vorlagen für andere Vorgänge wie Labortests, Therapiesitzungen usw. erstellen.",
8953Descriptive Test Result,Beschreibendes Testergebnis,
8954Allow Blank,Leer lassen,
8955Descriptive Test Template,Beschreibende Testvorlage,
8956"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Wenn Sie die Personalabrechnung und andere HRMS-Vorgänge für einen Praktiker verfolgen möchten, erstellen Sie einen Mitarbeiter und verknüpfen Sie ihn hier.",
8957Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Legen Sie den soeben erstellten Practitioner-Zeitplan fest. Dies wird bei der Buchung von Terminen verwendet.,
8958Create a service item for Out Patient Consulting.,Erstellen Sie ein Serviceelement für die ambulante Beratung.,
8959"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Wenn dieser Arzt für die stationäre Abteilung arbeitet, erstellen Sie ein Serviceelement für stationäre Besuche.",
8960Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Legen Sie die Gebühr für die ambulante Patientenberatung für diesen Arzt fest.,
8961"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Wenn dieser Arzt auch für die stationäre Abteilung arbeitet, legen Sie die Gebühr für den stationären Besuch für diesen Arzt fest.",
8962"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird für jeden Patienten ein Kunde erstellt. Für diesen Kunden werden Patientenrechnungen erstellt. Sie können beim Erstellen eines Patienten auch einen vorhandenen Kunden auswählen. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.",
8963Collect Registration Fee,Registrierungsgebühr sammeln,
8964"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Wenn Ihre Gesundheitseinrichtung die Registrierung von Patienten in Rechnung stellt, können Sie dies überprüfen und die Registrierungsgebühr im Feld unten festlegen. Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
8965Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird automatisch eine Verkaufsrechnung erstellt, wenn ein Termin für einen Patienten gebucht wird.",
8966Healthcare Service Items,Artikel im Gesundheitswesen,
8967"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Sie können ein Serviceelement für die Gebühr für stationäre Besuche erstellen und hier festlegen. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt andere Gesundheitsposten für die Abrechnung einrichten. Klicken,
8968Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Richten Sie Standardkonten für die Gesundheitseinrichtung ein,
8969"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Wenn Sie die Standardkonteneinstellungen überschreiben und die Einkommens- und Debitorenkonten für das Gesundheitswesen konfigurieren möchten, können Sie dies hier tun.",
8970Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS-Benachrichtigungen,
8971"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Wenn Sie bei der Patientenregistrierung eine SMS-Benachrichtigung senden möchten, können Sie diese Option aktivieren. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt SMS-Benachrichtigungen für andere Patienten einrichten. Klicken",
8972Admission Order Details,Details zur Zulassungsbestellung,
8973Admission Ordered For,Eintritt bestellt für,
8974Expected Length of Stay,Erwartete Aufenthaltsdauer,
8975Admission Service Unit Type,Typ der Zulassungsdiensteinheit,
8976Healthcare Practitioner (Primary),Heilpraktiker (Grundschule),
8977Healthcare Practitioner (Secondary),Heilpraktiker (Sekundarstufe),
8978Admission Instruction,Zulassungsanweisung,
8979Chief Complaint,Hauptklage,
8980Medications,Medikamente,
8981Investigations,Untersuchungen,
8982Discharge Detials,Entladungsdetials,
8983Discharge Ordered Date,Bestelldatum der Entladung,
8984Discharge Instructions,Entladeanweisungen,
8985Follow Up Date,Follow-up-Termin,
8986Discharge Notes,Entlastungsnotizen,
8987Processing Inpatient Discharge,Verarbeitung der stationären Entlassung,
8988Processing Patient Admission,Bearbeitung der Patientenaufnahme,
8989Check-in time cannot be greater than the current time,Die Check-in-Zeit darf nicht größer als die aktuelle Zeit sein,
8990Process Transfer,Prozessübertragung,
8991HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
8992Expected Result Date,Voraussichtliches Ergebnisdatum,
8993Expected Result Time,Erwartete Ergebniszeit,
8994Printed on,Gedruckt auf,
8995Requesting Practitioner,Praktizierender anfordern,
8996Requesting Department,Abteilung anfordern,
8997Employee (Lab Technician),Mitarbeiter (Labortechniker),
8998Lab Technician Name,Name des Labortechnikers,
8999Lab Technician Designation,Bezeichnung des Labortechnikers,
9000Compound Test Result,Zusammengesetztes Testergebnis,
9001Organism Test Result,Organismustestergebnis,
9002Sensitivity Test Result,Empfindlichkeitstestergebnis,
9003Worksheet Print,Arbeitsblatt drucken,
9004Worksheet Instructions,Arbeitsblatt Anweisungen,
9005Result Legend Print,Ergebnis Legend Print,
9006Print Position,Druckposition,
9007Bottom,Unterseite,
9008Top,oben,
9009Both,Beide,
9010Result Legend,Ergebnis Legende,
9011Lab Tests,Labortests,
9012No Lab Tests found for the Patient {0},Für den Patienten wurden keine Labortests gefunden {0},
9013"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, fehlende Handynummer des Patienten oder Nachrichteninhalt nicht gesendet.",
9014No Lab Tests created,Keine Labortests erstellt,
9015Creating Lab Tests...,Labortests erstellen ...,
9016Lab Test Group Template,Labortestgruppenvorlage,
9017Add New Line,Neue Zeile hinzufügen,
9018Secondary UOM,Sekundäre UOM,
9019"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Single</b> : Ergebnisse, die nur eine einzige Eingabe erfordern.<br> <b>Verbindung</b> : Ergebnisse, die mehrere Ereigniseingaben erfordern.<br> <b>Beschreibend</b> : Tests mit mehreren Ergebniskomponenten mit manueller Ergebniseingabe.<br> <b>Gruppiert</b> : <b>Testvorlagen,</b> die eine Gruppe anderer <b>Testvorlagen</b> sind.<br> <b>Kein Ergebnis</b> : Tests ohne Ergebnisse können bestellt und in Rechnung gestellt werden, es wird jedoch kein Labortest erstellt. z.B. Untertests für gruppierte Ergebnisse",
9020"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Wenn diese Option deaktiviert ist, ist der Artikel in den Verkaufsrechnungen nicht zur Abrechnung verfügbar, kann jedoch für die Erstellung von Gruppentests verwendet werden.",
9021Description ,Beschreibung,
9022Descriptive Test,Beschreibender Test,
9023Group Tests,Gruppentests,
9024Instructions to be printed on the worksheet,"Anweisungen, die auf dem Arbeitsblatt gedruckt werden sollen",
9025"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informationen zur einfachen Interpretation des Testberichts werden als Teil des Labortestergebnisses gedruckt.,
9026Normal Test Result,Normales Testergebnis,
9027Secondary UOM Result,Sekundäres UOM-Ergebnis,
9028Italic,Kursiv,
9029Underline,Unterstreichen,
9030Organism,Organismus,
9031Organism Test Item,Organismus-Testobjekt,
9032Colony Population,Koloniebevölkerung,
9033Colony UOM,Kolonie UOM,
9034Tobacco Consumption (Past),Tabakkonsum (Vergangenheit),
9035Tobacco Consumption (Present),Tabakkonsum (vorhanden),
9036Alcohol Consumption (Past),Alkoholkonsum (Vergangenheit),
9037Alcohol Consumption (Present),Alkoholkonsum (vorhanden),
9038Billing Item,Rechnungsposition,
9039Medical Codes,Medizinische Codes,
9040Clinical Procedures,Klinische Verfahren,
9041Order Admission,Eintritt bestellen,
9042Scheduling Patient Admission,Planen der Patientenaufnahme,
9043Order Discharge,Auftragsentladung,
9044Sample Details,Beispieldetails,
9045Collected On,Gesammelt am,
9046No. of prints,Anzahl der Drucke,
9047Number of prints required for labelling the samples,Anzahl der zum Etikettieren der Proben erforderlichen Ausdrucke,
9048HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
9049In Time,Rechtzeitig,
9050Out Time,Out Time,
9051Payroll Cost Center,Lohnkostenstelle,
9052Approvers,Genehmiger,
9053The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Der erste Genehmiger in der Liste wird als Standardgenehmiger festgelegt.,
9054Shift Request Approver,Schichtanforderungsgenehmiger,
9055PAN Number,PAN-Nummer,
9056Provident Fund Account,Vorsorgefonds-Konto,
9057MICR Code,MICR-Code,
9058Repay unclaimed amount from salary,Nicht zurückgeforderten Betrag vom Gehalt zurückzahlen,
9059Deduction from salary,Abzug vom Gehalt,
9060Expired Leaves,Abgelaufene Blätter,
9061Reference No,Referenznummer,
9062Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Der prozentuale Abschlag ist die prozentuale Differenz zwischen dem Marktwert des Darlehenssicherheitsvermögens und dem Wert, der diesem Darlehenssicherheitsvermögen zugeschrieben wird, wenn es als Sicherheit für dieses Darlehen verwendet wird.",
9063Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Das Verhältnis von Kredit zu Wert drückt das Verhältnis des Kreditbetrags zum Wert des verpfändeten Wertpapiers aus. Ein Kreditsicherheitsdefizit wird ausgelöst, wenn dieser den für ein Darlehen angegebenen Wert unterschreitet",
9064If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Wenn dies nicht aktiviert ist, wird das Darlehen standardmäßig als Nachfragedarlehen betrachtet",
9065This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Dieses Konto wird zur Buchung von Kreditrückzahlungen vom Kreditnehmer und zur Auszahlung von Krediten an den Kreditnehmer verwendet,
9066This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Dieses Konto ist ein Kapitalkonto, das zur Zuweisung von Kapital für das Darlehensauszahlungskonto verwendet wird",
9067This account will be used for booking loan interest accruals,Dieses Konto wird für die Buchung von Darlehenszinsabgrenzungen verwendet,
9068This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Dieses Konto wird für Buchungsstrafen verwendet, die aufgrund verspäteter Rückzahlungen erhoben werden",
9069Variant BOM,Variantenstückliste,
9070Template Item,Vorlagenelement,
9071Select template item,Vorlagenelement auswählen,
9072Select variant item code for the template item {0},Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus,
9073Downtime Entry,Ausfallzeiteintrag,
9074DT-,DT-,
9075Workstation / Machine,Arbeitsstation / Maschine,
9076Operator,Operator,
9077In Mins,In Minuten,
9078Downtime Reason,Grund für Ausfallzeiten,
9079Stop Reason,Stoppen Sie die Vernunft,
9080Excessive machine set up time,Übermäßige Rüstzeit der Maschine,
9081Unplanned machine maintenance,Ungeplante Maschinenwartung,
9082On-machine press checks,Pressenprüfungen an der Maschine,
9083Machine operator errors,Maschinenbedienerfehler,
9084Machine malfunction,Maschinenstörung,
9085Electricity down,Strom aus,
9086Operation Row Number,Nummer der Operationszeile,
9087Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt,
9088"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können mehrere Materialien für einen einzelnen Arbeitsauftrag verwendet werden. Dies ist nützlich, wenn ein oder mehrere zeitaufwändige Produkte hergestellt werden.",
9089Backflush Raw Materials,Rückspülen von Rohstoffen,
9090"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Der Lagereintrag vom Typ &#39;Herstellung&#39; wird als Rückspülung bezeichnet. Rohstoffe, die zur Herstellung von Fertigwaren verbraucht werden, werden als Rückspülung bezeichnet.<br><br> Beim Erstellen eines Fertigungseintrags werden Rohstoffartikel basierend auf der Stückliste des Produktionsartikels zurückgespült. Wenn Sie möchten, dass Rohmaterialpositionen basierend auf der Materialtransfereintragung für diesen Arbeitsauftrag zurückgespült werden, können Sie sie in diesem Feld festlegen.",
9091Work In Progress Warehouse,In Arbeit befindliches Lager,
9092This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dieses Warehouse wird im Feld Work In Progress Warehouse der Arbeitsaufträge automatisch aktualisiert.,
9093Finished Goods Warehouse,Fertigwarenlager,
9094This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dieses Lager wird im Feld Ziellager des Arbeitsauftrags automatisch aktualisiert.,
9095"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Stücklistenkosten automatisch basierend auf dem Bewertungssatz / Preislistenpreis / der letzten Einkaufsrate der Rohstoffe aktualisiert.",
9096Source Warehouses (Optional),Quelllager (optional),
9097"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Das System holt die Materialien aus den ausgewählten Lagern ab. Wenn nicht angegeben, erstellt das System eine Materialanforderung für den Kauf.",
9098Lead Time,Vorlaufzeit,
9099PAN Details,PAN Details,
9100Create Customer,Kunden erstellen,
9101Invoicing,Fakturierung,
9102Enable Auto Invoicing,Aktivieren Sie die automatische Rechnungsstellung,
9103Send Membership Acknowledgement,Mitgliedschaftsbestätigung senden,
9104Send Invoice with Email,Rechnung per E-Mail senden,
9105Membership Print Format,Druckformat für die Mitgliedschaft,
9106Invoice Print Format,Rechnungsdruckformat,
9107Revoke <Key></Key>,Widerrufen&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9108You can learn more about memberships in the manual. ,Weitere Informationen zu Mitgliedschaften finden Sie im Handbuch.,
9109ERPNext Docs,ERPNext Docs,
9110Regenerate Webhook Secret,Webhook-Geheimnis neu generieren,
9111Generate Webhook Secret,Generieren Sie ein Webhook-Geheimnis,
9112Copy Webhook URL,Webhook-URL kopieren,
9113Linked Item,Verknüpftes Element,
9114Is Recurring,Wiederholt sich,
9115HRA Exemption,HRA-Befreiung,
9116Monthly House Rent,Monatliche Hausmiete,
9117Rented in Metro City,Vermietet in Metro City,
9118HRA as per Salary Structure,HRA gemäß Gehaltsstruktur,
9119Annual HRA Exemption,Jährliche HRA-Befreiung,
9120Monthly HRA Exemption,Monatliche HRA-Befreiung,
9121House Rent Payment Amount,Hausmiete Zahlungsbetrag,
9122Rented From Date,Vermietet ab Datum,
9123Rented To Date,Bisher vermietet,
9124Monthly Eligible Amount,Monatlicher förderfähiger Betrag,
9125Total Eligible HRA Exemption,Insgesamt berechtigte HRA-Befreiung,
9126Validating Employee Attendance...,Überprüfung der Mitarbeiterbeteiligung ...,
9127Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Einreichen von Gehaltsabrechnungen und Erstellen eines Journaleintrags ...,
9128Calculate Payroll Working Days Based On,Berechnen Sie die Arbeitstage der Personalabrechnung basierend auf,
9129Consider Unmarked Attendance As,Betrachten Sie die nicht markierte Teilnahme als,
9130Fraction of Daily Salary for Half Day,Bruchteil des Tagesgehalts für einen halben Tag,
9131Component Type,Komponententyp,
9132Provident Fund,Vorsorgefonds,
9133Additional Provident Fund,Zusätzlicher Vorsorgefonds,
9134Provident Fund Loan,Vorsorgefondsdarlehen,
9135Professional Tax,Berufssteuer,
9136Is Income Tax Component,Ist Einkommensteuerkomponente,
9137Component properties and references ,Komponenteneigenschaften und Referenzen,
9138Additional Salary ,Zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009139Unmarked days,Nicht markierte Tage,
9140Absent Days,Abwesende Tage,
9141Conditions and Formula variable and example,Bedingungen und Formelvariable und Beispiel,
9142Feedback By,Feedback von,
9143MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-,
9144Manufacturing Section,Fertigungsabteilung,
9145Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Kundenauftrag für die Erstellung von Kundenrechnungen und Lieferscheinen erforderlich,
9146Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Lieferschein für die Erstellung der Verkaufsrechnung erforderlich,
9147"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Standardmäßig wird der Kundenname gemäß dem eingegebenen vollständigen Namen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Kunden von a benannt werden",
9148Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Verkaufstransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
9149"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Verkaufsrechnung oder einen Lieferschein erstellen, ohne zuvor einen Kundenauftrag zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Verkaufsrechnungen ohne Kundenauftrag zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
9150"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Verkaufsrechnung erstellen, ohne zuvor einen Lieferschein zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Verkaufsrechnungen ohne Lieferschein zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
9151Default Warehouse for Sales Return,Standardlager für Retouren,
9152Default In Transit Warehouse,Standard im Transit Warehouse,
9153Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivieren Sie das ewige Inventar für nicht vorrätige Artikel,
9154HRA Settings,HRA-Einstellungen,
9155Basic Component,Grundkomponente,
9156HRA Component,HRA-Komponente,
9157Arrear Component,Komponente zurückziehen,
9158Please enter the company name to confirm,Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein,
9159Quotation Lost Reason Detail,Zitat Lost Reason Detail,
9160Enable Variants,Varianten aktivieren,
9161Save Quotations as Draft,Angebote als Entwurf speichern,
9162MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
9163Please Select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
9164Against Delivery Note Item,Gegen Lieferschein,
9165Is Non GST ,Ist nicht GST,
9166Image Description,Bildbeschreibung,
9167Transfer Status,Übertragungsstatus,
9168MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
9169Track this Purchase Receipt against any Project,Verfolgen Sie diesen Kaufbeleg für jedes Projekt,
9170Please Select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten,
9171Add to Transit,Zum Transit hinzufügen,
9172Set Basic Rate Manually,Grundpreis manuell einstellen,
9173"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Standardmäßig wird der Artikelname gemäß dem eingegebenen Artikelcode festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Elemente von a benannt werden",
9174Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Legen Sie ein Standardlager für Inventurtransaktionen fest. Dies wird in das Standardlager im Artikelstamm abgerufen.,
9175"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dadurch können Lagerartikel in negativen Werten angezeigt werden. Die Verwendung dieser Option hängt von Ihrem Anwendungsfall ab. Wenn diese Option deaktiviert ist, warnt das System, bevor eine Transaktion blockiert wird, die einen negativen Bestand verursacht.",
9176Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Wählen Sie zwischen FIFO- und Moving Average-Bewertungsmethoden. Klicken,
9177 to know more about them.,um mehr über sie zu erfahren.,
9178Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Zeigen Sie das Feld &quot;Barcode scannen&quot; über jeder untergeordneten Tabelle an, um Elemente problemlos einzufügen.",
9179"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Seriennummern für Lagerbestände werden automatisch basierend auf den Artikeln festgelegt, die basierend auf First-In-First-Out in Transaktionen wie Kauf- / Verkaufsrechnungen, Lieferscheinen usw. eingegeben wurden.",
9180"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Wenn leer, wird das übergeordnete Lagerkonto oder der Firmenstandard bei Transaktionen berücksichtigt",
9181Service Level Agreement Details,Details zum Service Level Agreement,
9182Service Level Agreement Status,Status des Service Level Agreements,
9183On Hold Since,In der Warteschleife seit,
9184Total Hold Time,Gesamte Haltezeit,
9185Response Details,Antwortdetails,
9186Average Response Time,Durchschnittliche Reaktionszeit,
9187User Resolution Time,Benutzerauflösungszeit,
9188SLA is on hold since {0},"SLA wird gehalten, da {0}",
9189Pause SLA On Status,SLA On Status anhalten,
9190Pause SLA On,SLA anhalten Ein,
9191Greetings Section,Grüße Abschnitt,
9192Greeting Title,Begrüßungstitel,
9193Greeting Subtitle,Gruß Untertitel,
9194Youtube ID,Youtube ID,
9195Youtube Statistics,Youtube-Statistiken,
9196Views,Ansichten,
9197Dislikes,Abneigungen,
9198Video Settings,Video-Einstellungen,
9199Enable YouTube Tracking,YouTube-Tracking aktivieren,
920030 mins,30 Minuten,
92011 hr,1 Std,
92026 hrs,6 Std,
9203Patient Progress,Patientenfortschritt,
9204Targetted,Gezielt,
9205Score Obtained,Punktzahl erhalten,
9206Sessions,Sitzungen,
9207Average Score,Durchschnittliche Punktzahl,
9208Select Assessment Template,Wählen Sie Bewertungsvorlage,
9209 out of ,aus,
9210Select Assessment Parameter,Wählen Sie Bewertungsparameter,
9211Gender: ,Geschlecht:,
9212Contact: ,Kontakt:,
9213Total Therapy Sessions: ,Total Therapiesitzungen:,
9214Monthly Therapy Sessions: ,Monatliche Therapiesitzungen:,
9215Patient Profile,Patientenprofil,
9216Point Of Sale,Kasse,
9217Email sent successfully.,Email wurde erfolgreich Versendet.,
9218Search by invoice id or customer name,Suche nach Rechnungs-ID oder Kundenname,
9219Invoice Status,Rechnungsstatus,
9220Filter by invoice status,Filtern nach Rechnungsstatus,
9221Select item group,Artikelgruppe auswählen,
9222No items found. Scan barcode again.,Keine Elemente gefunden. Scannen Sie den Barcode erneut.,
9223"Search by customer name, phone, email.","Suche nach Kundenname, Telefon, E-Mail.",
9224Enter discount percentage.,Geben Sie den Rabattprozentsatz ein.,
9225Discount cannot be greater than 100%,Der Rabatt darf nicht größer als 100% sein,
9226Enter customer's email,Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kunden ein,
9227Enter customer's phone number,Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein,
9228Customer contact updated successfully.,Kundenkontakt erfolgreich aktualisiert.,
9229Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Artikel wird entfernt, da keine Seriennummer / Charge ausgewählt ist.",
9230Discount (%),Rabatt (%),
9231You cannot submit the order without payment.,Sie können die Bestellung nicht ohne Bezahlung abschicken.,
9232You cannot submit empty order.,Sie können keine leere Bestellung aufgeben.,
9233To Be Paid,Bezahlt werden,
9234Create POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag erstellen,
9235Please add Mode of payments and opening balance details.,Bitte fügen Sie die Zahlungsweise und die Details zum Eröffnungssaldo hinzu.,
9236Toggle Recent Orders,Letzte Bestellungen umschalten,
9237Save as Draft,Als Entwurf speichern,
9238You must add atleast one item to save it as draft.,"Sie müssen mindestens ein Element hinzufügen, um es als Entwurf zu speichern.",
9239There was an error saving the document.,Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten.,
9240You must select a customer before adding an item.,"Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen.",
9241Please Select a Company,Bitte wählen Sie eine Firma aus,
9242Active Leads,Aktive Leads,
9243Please Select a Company.,Bitte wählen Sie eine Firma aus.,
9244BOM Operations Time,Stücklistenbetriebszeit,
9245BOM ID,Stücklisten-ID,
9246BOM Item Code,Stücklisten-Artikelcode,
9247Time (In Mins),Zeit (in Minuten),
9248Sub-assembly BOM Count,Stücklistenanzahl der Unterbaugruppe,
9249View Type,Ansichtstyp,
9250Total Delivered Amount,Gesamtbetrag geliefert,
9251Downtime Analysis,Ausfallzeitanalyse,
9252Machine,Maschine,
9253Downtime (In Hours),Ausfallzeit (in Stunden),
9254Employee Analytics,Mitarbeiteranalyse,
9255"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ab Datum&quot; darf nicht größer oder gleich &quot;Bis Datum&quot; sein.,
9256Exponential Smoothing Forecasting,Exponentielle Glättungsprognose,
9257First Response Time for Issues,Erste Antwortzeit für Probleme,
9258First Response Time for Opportunity,Erste Reaktionszeit für Gelegenheit,
9259Depreciatied Amount,Abschreibungsbetrag,
9260Period Based On,Zeitraum basierend auf,
9261Date Based On,Datum basierend auf,
9262{0} and {1} are mandatory,{0} und {1} sind obligatorisch,
9263Consider Accounting Dimensions,Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen,
9264Income Tax Deductions,Einkommensteuerabzüge,
9265Income Tax Component,Einkommensteuerkomponente,
9266Income Tax Amount,Einkommensteuerbetrag,
9267Reserved Quantity for Production,Reservierte Menge für die Produktion,
9268Projected Quantity,Projizierte Menge,
9269 Total Sales Amount,Gesamtumsatz,
9270Job Card Summary,Jobkarten-Zusammenfassung,
9271Id,Ich würde,
9272Time Required (In Mins),Erforderliche Zeit (in Minuten),
9273From Posting Date,Ab dem Buchungsdatum,
9274To Posting Date,Zum Buchungsdatum,
9275No records found,Keine Aufzeichnungen gefunden,
9276Customer/Lead Name,Name des Kunden / Lead,
9277Unmarked Days,Nicht markierte Tage,
9278Jan,Jan.,
9279Feb,Feb.,
9280Mar,Beschädigen,
9281Apr,Apr.,
9282Aug,Aug.,
9283Sep,Sep.,
9284Oct,Okt.,
9285Nov,Nov.,
9286Dec,Dez.,
9287Summarized View,Zusammenfassende Ansicht,
9288Production Planning Report,Produktionsplanungsbericht,
9289Order Qty,Bestellmenge,
9290Raw Material Code,Rohstoffcode,
9291Raw Material Name,Rohstoffname,
9292Allotted Qty,Zuteilte Menge,
9293Expected Arrival Date,Voraussichtliches Ankunftsdatum,
9294Arrival Quantity,Ankunftsmenge,
9295Raw Material Warehouse,Rohstofflager,
9296Order By,Sortieren nach,
9297Include Sub-assembly Raw Materials,Rohstoffe für Unterbaugruppen einbeziehen,
9298Professional Tax Deductions,Gewerbliche Steuerabzüge,
9299Program wise Fee Collection,Programmweise Gebührenerhebung,
9300Fees Collected,Gesammelte Gebühren,
9301Project Summary,Projektübersicht,
9302Total Tasks,Aufgaben insgesamt,
9303Tasks Completed,Aufgaben erledigt,
9304Tasks Overdue,Überfällige Aufgaben,
9305Completion,Fertigstellung,
9306Provident Fund Deductions,Provident Fund Abzüge,
9307Purchase Order Analysis,Bestellanalyse,
9308From and To Dates are required.,Von und Bis Daten sind erforderlich.,
9309To Date cannot be before From Date.,Bis Datum darf nicht vor Ab Datum liegen.,
9310Qty to Bill,Menge zu Bill,
9311Group by Purchase Order,Nach Bestellung gruppieren,
9312 Purchase Value,Einkaufswert,
9313Total Received Amount,Gesamtbetrag erhalten,
9314Quality Inspection Summary,Zusammenfassung der Qualitätsprüfung,
9315 Quoted Amount,Angebotener Betrag,
9316Lead Time (Days),Vorlaufzeit (Tage),
9317Include Expired,Abgelaufen einschließen,
9318Recruitment Analytics,Rekrutierungsanalyse,
9319Applicant name,Name des Bewerbers,
9320Job Offer status,Status des Stellenangebots,
9321On Date,Am Datum,
9322Requested Items to Order and Receive,Angeforderte Artikel zum Bestellen und Empfangen,
9323Salary Payments Based On Payment Mode,Gehaltszahlungen basierend auf dem Zahlungsmodus,
9324Salary Payments via ECS,Gehaltszahlungen über ECS,
9325Account No,Konto Nr,
9326IFSC,IFSC,
9327MICR,MICR,
9328Sales Order Analysis,Kundenauftragsanalyse,
9329Amount Delivered,Gelieferter Betrag,
9330Delay (in Days),Verzögerung (in Tagen),
9331Group by Sales Order,Nach Kundenauftrag gruppieren,
9332 Sales Value,Verkaufswert,
9333Stock Qty vs Serial No Count,Lagermenge vs Seriennummer,
9334Serial No Count,Seriennummer nicht gezählt,
9335Work Order Summary,Arbeitsauftragsübersicht,
9336Produce Qty,Menge produzieren,
9337Lead Time (in mins),Vorlaufzeit (in Minuten),
9338Charts Based On,Diagramme basierend auf,
9339YouTube Interactions,YouTube-Interaktionen,
9340Published Date,Veröffentlichungsdatum,
9341Barnch,Barnch,
9342Select a Company,Wählen Sie eine Firma aus,
9343Opportunity {0} created,Opportunity {0} erstellt,
9344Kindly select the company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus,
9345Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Bitte geben Sie Von Datum und Bis Datum ein, um JSON zu generieren",
9346PF Account,PF-Konto,
9347PF Amount,PF-Betrag,
9348Additional PF,Zusätzlicher PF,
9349PF Loan,PF-Darlehen,
9350Download DATEV File,Laden Sie die DATEV-Datei herunter,
9351Numero has not set in the XML file,Numero wurde nicht in der XML-Datei festgelegt,
9352Inward Supplies(liable to reverse charge),Inward Supplies (stornierungspflichtig),
9353This is based on the course schedules of this Instructor,Dies basiert auf den Kursplänen dieses Lehrers,
9354Course and Assessment,Kurs und Bewertung,
9355Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Der Kurs {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Programmen hinzugefügt.,
9356Programs updated,Programme aktualisiert,
9357Program and Course,Programm und Kurs,
9358{0} or {1} is mandatory,{0} oder {1} ist obligatorisch,
9359Mandatory Fields,Pflichtfelder,
9360Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zur Studentengruppe {2},
9361Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Der Anwesenheitsdatensatz {0} für Schüler ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
9362Duplicate Entry,Doppelter Eintrag,
9363Course and Fee,Kurs und Gebühr,
9364Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nicht berechtigt zur Aufnahme in dieses Programm zum Geburtsdatum,
9365Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Das Thema {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Kursen hinzugefügt.,
9366Courses updated,Kurse aktualisiert,
9367{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} wurde allen ausgewählten Themen erfolgreich hinzugefügt.,
9368Topics updated,Themen aktualisiert,
9369Academic Term and Program,Akademisches Semester und Programm,
9370Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} war am {1}.,
9371Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden.,
9372Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Bitte entfernen Sie diesen Artikel und versuchen Sie erneut, ihn zu senden oder die Buchungszeit zu aktualisieren.",
9373Failed to Authenticate the API key.,Fehler beim Authentifizieren des API-Schlüssels.,
9374Invalid Credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
9375URL can only be a string,URL kann nur eine Zeichenfolge sein,
9376"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier ist Ihr Webhook-Geheimnis, das Ihnen nur einmal angezeigt wird.",
9377The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Die Zahlung für diese Mitgliedschaft wird nicht bezahlt. Um eine Rechnung zu erstellen, geben Sie die Zahlungsdetails ein",
9378An invoice is already linked to this document,Eine Rechnung ist bereits mit diesem Dokument verknüpft,
9379No customer linked to member {},Kein Kunde mit Mitglied {} verknüpft,
9380You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Sie müssen das <b>Debit-Konto</b> in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9381You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Sie müssen die <b>Standardfirma</b> für die Rechnungsstellung in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9382You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Sie müssen in den Mitgliedschaftseinstellungen die <b>Option &quot;Bestätigungs-E-Mail senden&quot;</b> aktivieren,
9383Error creating membership entry for {0},Fehler beim Erstellen des Mitgliedseintrags für {0},
9384A customer is already linked to this Member,Ein Kunde ist bereits mit diesem Mitglied verbunden,
9385End Date must not be lesser than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
9386Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Mitarbeiter {0} hat bereits Active Shift {1}: {2},
9387 from {0},von {0},
9388 to {0},bis {0},
9389Please select Employee first.,Bitte wählen Sie zuerst Mitarbeiter.,
9390Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Bitte setzen Sie {0} für den Mitarbeiter oder für die Abteilung: {1},
9391To Date should be greater than From Date,Bis Datum sollte größer als Von Datum sein,
9392Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Mitarbeiter-Onboarding: {0} ist bereits für Bewerber: {1},
9393Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Stellenangebot: {0} gilt bereits für Bewerber: {1},
9394Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Es kann nur eine Schichtanforderung mit den Status &quot;Genehmigt&quot; und &quot;Abgelehnt&quot; eingereicht werden,
9395Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Schichtzuweisung: {0} erstellt für Mitarbeiter: {1},
9396You can not request for your Default Shift: {0},Sie können keine Standardverschiebung anfordern: {0},
9397Only Approvers can Approve this Request.,Nur Genehmigende können diese Anfrage genehmigen.,
9398Asset Value Analytics,Asset Value Analytics,
9399Category-wise Asset Value,Kategorialer Vermögenswert,
9400Total Assets,Gesamtvermögen,
9401New Assets (This Year),Neue Vermögenswerte (dieses Jahr),
9402Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Zeile # {}: Das Buchungsdatum der Abschreibung sollte nicht dem Datum der Verfügbarkeit entsprechen.,
9403Incorrect Date,Falsches Datum,
9404Invalid Gross Purchase Amount,Ungültiger Bruttokaufbetrag,
9405There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können.",
9406% Complete,% Komplett,
9407Back to Course,Zurück zum Kurs,
9408Finish Topic,Thema beenden,
9409Mins,Minuten,
9410by,durch,
9411Back to,Zurück zu,
9412Enrolling...,Einschreibung ...,
9413You have successfully enrolled for the program ,Sie haben sich erfolgreich für das Programm angemeldet,
9414Enrolled,Eingeschrieben,
9415Watch Intro,Intro ansehen,
9416We're here to help!,Wir sind hier um zu helfen!,
9417Frequently Read Articles,Artikel häufig lesen,
9418Please set a default company address,Bitte legen Sie eine Standard-Firmenadresse fest,
9419{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ist kein gültiger Zustand! Suchen Sie nach Tippfehlern oder geben Sie den ISO-Code für Ihren Bundesstaat ein.,
9420Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten denselben Namen haben",
9421Plaid invalid request error,Plaid ungültiger Anforderungsfehler,
9422Please check your Plaid client ID and secret values,Bitte überprüfen Sie Ihre Plaid-Client-ID und Ihre geheimen Werte,
9423Bank transaction creation error,Fehler beim Erstellen der Banküberweisung,
9424Unit of Measurement,Maßeinheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009425Fiscal Year {0} Does Not Exist,Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
9426Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden,
9427Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden,
9428You do not have permissions to {} items in a {}.,Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}.,
9429Insufficient Permissions,Nicht ausreichende Berechtigungen,
9430You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren.,
9431Expense Account Missing,Spesenabrechnung fehlt,
9432{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ist kein gültiger Wert für das Attribut {1} von Element {2}.,
9433Invalid Value,Ungültiger Wert,
9434The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet.,
9435"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren.",
9436Edit Not Allowed,Bearbeiten nicht erlaubt,
9437Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Zeile # {0}: Artikel {1} ist bereits vollständig in der Bestellung {2} eingegangen.,
9438You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltungseinträge mit erstellen oder stornieren.,
9439POS Invoice should have {} field checked.,Für die POS-Rechnung sollte das Feld {} aktiviert sein.,
9440Invalid Item,Ungültiger Artikel,
9441Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Zeile # {}: Sie können keine Postmengen in eine Rücksenderechnung aufnehmen. Bitte entfernen Sie Punkt {}, um die Rücksendung abzuschließen.",
9442The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}.,
9443Atleast one invoice has to be selected.,Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden.,
9444Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Zahlungsmethoden sind obligatorisch. Bitte fügen Sie mindestens eine Zahlungsmethode hinzu.,
9445Please select a default mode of payment,Bitte wählen Sie eine Standardzahlungsart,
9446You can only select one mode of payment as default,Sie können standardmäßig nur eine Zahlungsart auswählen,
9447Missing Account,Fehlendes Konto,
9448Customers not selected.,Kunden nicht ausgewählt.,
9449Statement of Accounts,Rechenschaftsbericht,
9450Ageing Report Based On ,Alterungsbericht basierend auf,
9451Please enter distributed cost center,Bitte geben Sie die verteilte Kostenstelle ein,
9452Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Die prozentuale Gesamtzuweisung für die verteilte Kostenstelle sollte 100 betragen,
9453Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Verteilte Kostenstelle kann nicht für eine Kostenstelle aktiviert werden, die bereits in einer anderen verteilten Kostenstelle zugeordnet ist",
9454Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Die übergeordnete Kostenstelle kann nicht zur verteilten Kostenstelle hinzugefügt werden,
9455A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Eine verteilte Kostenstelle kann nicht zur Zuordnungstabelle für verteilte Kostenstellen hinzugefügt werden.,
9456Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostenstelle mit aktivierter verteilter Kostenstelle kann nicht in Gruppe umgewandelt werden,
9457Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostenstelle, die bereits in einer verteilten Kostenstelle zugeordnet ist, kann nicht in eine Gruppe konvertiert werden",
9458Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Das Startdatum des Testzeitraums darf nicht nach dem Startdatum des Abonnements liegen,
9459Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Das Enddatum des Abonnements muss gemäß Abonnement nach {0} liegen,
9460Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,"Das Enddatum des Abonnements ist obligatorisch, um den Kalendermonaten zu folgen",
9461Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} ist nicht gegen Kunden {},
9462Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde noch nicht übermittelt,
9463Row #{}: POS Invoice {} has been {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde {},
9464No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen.",
9465No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden.",
9466Invalid Period,Ungültiger Zeitraum,
9467Selected POS Opening Entry should be open.,Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein.,
9468Invalid Opening Entry,Ungültiger Eröffnungseintrag,
9469Please set a Company,Bitte legen Sie eine Firma fest,
9470"Sorry, this coupon code's validity has not started",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet,
9471"Sorry, this coupon code's validity has expired",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen,
9472"Sorry, this coupon code is no longer valid",Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig,
9473For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Für die Bedingung &#39;Regel auf andere anwenden&#39; ist das Feld {0} obligatorisch,
9474{1} Not in Stock,{1} Nicht auf Lager,
9475Only {0} in Stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1},
9476Please enter a coupon code,Bitte geben Sie einen Gutscheincode ein,
9477Please enter a valid coupon code,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein,
9478Invalid Child Procedure,Ungültige untergeordnete Prozedur,
9479Import Italian Supplier Invoice.,Italienische Lieferantenrechnung importieren.,
9480"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungseinträge für {1} {2} vorzunehmen.",
9481 Here are the options to proceed:,"Hier sind die Optionen, um fortzufahren:",
9482"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option &#39;Nullbewertung zulassen&#39;.",
9483"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag abbrechen / senden",
9484 performing either one below:,Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:,
9485Create an incoming stock transaction for the Item.,Erstellen Sie eine eingehende Lagertransaktion für den Artikel.,
9486Mention Valuation Rate in the Item master.,Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm.,
9487Valuation Rate Missing,Bewertungsrate fehlt,
9488Serial Nos Required,Seriennummern erforderlich,
9489Quantity Mismatch,Mengeninkongruenz,
9490"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Auswahlliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, brechen Sie die Auswahlliste ab.",
9491Out of Stock,Nicht vorrättig,
9492{0} units of Item {1} is not available.,{0} Einheiten von Artikel {1} sind nicht verfügbar.,
9493Item for row {0} does not match Material Request,Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein,
9494Warehouse for row {0} does not match Material Request,Das Lager für Zeile {0} stimmt nicht mit der Materialanforderung überein,
9495Accounting Entry for Service,Buchhaltungseintrag für Service,
9496All items have already been Invoiced/Returned,Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9497All these items have already been Invoiced/Returned,Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9498Stock Reconciliations,Bestandsabstimmungen,
9499Merge not allowed,Zusammenführen nicht erlaubt,
9500The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Die folgenden gelöschten Attribute sind in Varianten vorhanden, jedoch nicht in der Vorlage. Sie können entweder die Varianten löschen oder die Attribute in der Vorlage behalten.",
9501Variant Items,Variantenartikel,
9502Variant Attribute Error,Variantenattributfehler,
9503The serial no {0} does not belong to item {1},Die Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
9504There is no batch found against the {0}: {1},Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1},
9505Completed Operation,Vorgang abgeschlossen,
9506Work Order Analysis,Arbeitsauftragsanalyse,
9507Quality Inspection Analysis,Qualitätsprüfungsanalyse,
9508Pending Work Order,Ausstehender Arbeitsauftrag,
9509Last Month Downtime Analysis,Analyse der Ausfallzeiten im letzten Monat,
9510Work Order Qty Analysis,Arbeitsauftragsmengenanalyse,
9511Job Card Analysis,Jobkartenanalyse,
9512Monthly Total Work Orders,Monatliche Gesamtarbeitsaufträge,
9513Monthly Completed Work Orders,Monatlich abgeschlossene Arbeitsaufträge,
9514Ongoing Job Cards,Laufende Jobkarten,
9515Monthly Quality Inspections,Monatliche Qualitätsprüfungen,
9516(Forecast),(Prognose),
9517Total Demand (Past Data),Gesamtnachfrage (frühere Daten),
9518Total Forecast (Past Data),Gesamtprognose (frühere Daten),
9519Total Forecast (Future Data),Gesamtprognose (zukünftige Daten),
9520Based On Document,Basierend auf Dokument,
9521Based On Data ( in years ),Basierend auf Daten (in Jahren),
9522Smoothing Constant,Glättungskonstante,
9523Please fill the Sales Orders table,Bitte füllen Sie die Tabelle Kundenaufträge aus,
9524Sales Orders Required,Kundenaufträge erforderlich,
9525Please fill the Material Requests table,Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus,
9526Material Requests Required,Materialanforderungen erforderlich,
9527Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen.",
9528Items Required,Erforderliche Artikel,
9529Operation {0} does not belong to the work order {1},Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1},
9530Print UOM after Quantity,UOM nach Menge drucken,
9531Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Legen Sie das Standardkonto {0} für die fortlaufende Bestandsaufnahme für nicht vorrätige Artikel fest,
9532Loan Security {0} added multiple times,Darlehenssicherheit {0} mehrfach hinzugefügt,
9533Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Darlehen Wertpapiere mit unterschiedlichem LTV-Verhältnis können nicht gegen ein Darlehen verpfändet werden,
9534Qty or Amount is mandatory for loan security!,Menge oder Betrag ist für die Kreditsicherheit obligatorisch!,
9535Only submittted unpledge requests can be approved,Es können nur übermittelte nicht gekoppelte Anforderungen genehmigt werden,
9536Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Der Zinsbetrag oder der Kapitalbetrag ist obligatorisch,
9537Disbursed Amount cannot be greater than {0},Der ausgezahlte Betrag darf nicht größer als {0} sein.,
9538Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Zeile {0}: Darlehenssicherheit {1} wurde mehrmals hinzugefügt,
9539Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Zeile # {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie,
9540Credit limit reached for customer {0},Kreditlimit für Kunde erreicht {0},
9541Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:,
9542Please create Customer from Lead {0}.,Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Lead {0}.,
9543Mandatory Missing,Obligatorisch fehlt,
9544Please set Payroll based on in Payroll settings,Bitte stellen Sie die Personalabrechnung basierend auf den Einstellungen für die Personalabrechnung ein,
9545Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Zusätzliches Gehalt: {0} für Gehaltskomponente bereits vorhanden: {1} für Periode {2} und {3},
9546From Date can not be greater than To Date.,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein.,
9547Payroll date can not be less than employee's joining date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht unter dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters liegen.,
9548From date can not be less than employee's joining date.,Ab dem Datum darf das Beitrittsdatum des Mitarbeiters nicht unterschritten werden.,
9549To date can not be greater than employee's relieving date.,Bisher kann das Entlastungsdatum des Mitarbeiters nicht überschritten werden.,
9550Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht größer sein als das Entlastungsdatum des Mitarbeiters.,
9551Row #{0}: Please enter the result value for {1},Zeile # {0}: Bitte geben Sie den Ergebniswert für {1} ein,
9552Mandatory Results,Obligatorische Ergebnisse,
9553Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Für die Erstellung von Labortests ist eine Verkaufsrechnung oder eine Patientenbegegnung erforderlich,
9554Insufficient Data,Unzureichende Daten,
9555Lab Test(s) {0} created successfully,Labortest (e) {0} erfolgreich erstellt,
9556Test :,Prüfung :,
9557Sample Collection {0} has been created,Die Probensammlung {0} wurde erstellt,
9558Normal Range: ,Normalbereich:,
9559Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Zeile # {0}: Die Check-out-Datumszeit darf nicht kleiner als die Check-In-Datumszeit sein,
9560"Missing required details, did not create Inpatient Record","Fehlende erforderliche Details, keine stationäre Aufzeichnung erstellt",
9561Unbilled Invoices,Nicht in Rechnung gestellte Rechnungen,
9562Standard Selling Rate should be greater than zero.,Die Standardverkaufsrate sollte größer als Null sein.,
9563Conversion Factor is mandatory,Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
9564Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile # {0}: Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
9565Sample Quantity cannot be negative or 0,Die Probenmenge darf nicht negativ oder 0 sein,
9566Invalid Quantity,Ungültige Menge,
9567"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Bitte legen Sie in den Verkaufseinstellungen die Standardeinstellungen für Kundengruppe, Gebiet und Verkaufspreisliste fest",
9568{0} on {1},{0} auf {1},
9569{0} with {1},{0} mit {1},
9570Appointment Confirmation Message Not Sent,Terminbestätigungsnachricht nicht gesendet,
9571"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nicht gesendet, überprüfen Sie bitte die SMS-Einstellungen",
9572Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdienstleistungseinheit kann nicht sowohl {0} als auch {1} haben,
9573Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdiensteinheit muss mindestens einen zwischen {0} und {1} zulassen,
9574Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stellen Sie die Antwortzeit und die Auflösungszeit für die Priorität {0} in Zeile {1} ein.,
9575Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für die Priorität {0} in Zeile {1} darf nicht größer als die Auflösungszeit sein.,
9576{0} is not enabled in {1},{0} ist in {1} nicht aktiviert,
9577Group by Material Request,Nach Materialanforderung gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009578Email Sent to Supplier {0},E-Mail an Lieferanten gesendet {0},
9579"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Zugriff zuzulassen, aktivieren Sie ihn in den Portaleinstellungen.",
9580Supplier Quotation {0} Created,Lieferantenangebot {0} Erstellt,
9581Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309582Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Deaktivieren Sie die Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung,
9583"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Territorium! = &#39;Alle Territorien&#39;",
9584Sales Contributions and Incentives,Verkaufsbeiträge und Anreize,
9585Sourced by Supplier,Vom Lieferanten bezogen,
9586Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Das zugewiesene Gesamtgewicht sollte 100% betragen.<br> Es ist {0},
9587Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} existiert in der Muttergesellschaft {1}.,
9588"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie &#39;{0}&#39; in Firma {1}",
9589Invalid condition expression,Ungültiger Bedingungsausdruck,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309590Please Select a Company First,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus,
9591Please Select Both Company and Party Type First,Bitte wählen Sie zuerst Firmen- und Partytyp aus,
9592Provide the invoice portion in percent,Geben Sie den Rechnungsanteil in Prozent an,
9593Give number of days according to prior selection,Geben Sie die Anzahl der Tage gemäß vorheriger Auswahl an,
9594Email Details,E-Mail-Details,
9595"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Wählen Sie eine Begrüßung für den Empfänger. ZB Herr, Frau usw.",
9596Preview Email,Vorschau E-Mail,
9597Please select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus,
9598Supplier Lead Time (days),Vorlaufzeit des Lieferanten (Tage),
9599"Home, Work, etc.","Zuhause, Arbeit usw.",
9600Exit Interview Held On,Beenden Sie das Interview,
9601Condition and formula,Zustand und Formel,
9602Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Ziellager&#39; in jeder Zeile der Elementtabelle fest.,
9603Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
9604POS Register,POS-Register,
9605"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kann nicht basierend auf dem POS-Profil filtern, wenn nach POS-Profil gruppiert",
9606"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kann nicht nach Kunden filtern, wenn nach Kunden gruppiert",
9607"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kann nicht nach Kassierer filtern, wenn nach Kassierer gruppiert",
9608Payment Method,Zahlungsmethode,
9609"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode gruppiert",
9610Supplier Quotation Comparison,Vergleich der Lieferantenangebote,
9611Price per Unit (Stock UOM),Preis pro Einheit (Lager UOM),
9612Group by Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
9613Group by Item,Nach Artikel gruppieren,
9614Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,"Denken Sie daran, {field_label} zu setzen. Es wird von {Regulation} verlangt.",
9615Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Das Einschreibedatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Jahres liegen {0},
9616Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht nach dem Enddatum des akademischen Semesters liegen {0},
9617Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Semesters liegen {0},
9618Posting future transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Das Buchen zukünftiger Transaktionen ist aufgrund des unveränderlichen Hauptbuchs nicht zulässig,
9619Future Posting Not Allowed,Zukünftiges Posten nicht erlaubt,
9620"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",So aktivieren Sie die Kapitalabrechnung,
9621you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Sie müssen in der Kontentabelle das Konto &quot;Kapital in Bearbeitung&quot; auswählen,
9622You can also set default CWIP account in Company {},Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen,
9623The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Sie können auf die Angebotsanfrage zugreifen, indem Sie auf die folgende Schaltfläche klicken",
9624Regards,Grüße,
9625Please click on the following button to set your new password,"Bitte klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um Ihr neues Passwort festzulegen",
9626Update Password,Passwort erneuern,
9627Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Der Verkauf von {} sollte mindestens {} sein,
9628You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternativ können Sie die Validierung des Verkaufspreises in {} deaktivieren, um diese Validierung zu umgehen.",
9629Invalid Selling Price,Ungültiger Verkaufspreis,
9630Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Die Adresse muss mit einem Unternehmen verknüpft sein. Bitte fügen Sie eine Zeile für Firma in die Tabelle Links ein.,
9631Company Not Linked,Firma nicht verbunden,
9632Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren,
9633Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung.,
9634"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Zeile {0}: Für Lieferant {1} ist eine E-Mail-Adresse erforderlich, um eine E-Mail zu senden",