blob: dcff1c81241204707362412d13a286078b1f83b3 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Vom Kunden beigestellter Artikel"" kann nicht gleichzeitig ""Einkaufsartikel"" sein",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Customer Provided Item"" kann eine Bewertung haben.",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein",
6'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein",
7'From Date' is required,"""Von-Datum"" ist erforderlich",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein",
10'Opening',"""Eröffnung""",
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Bis Fall Nr."" kann nicht kleiner als ""Von Fall Nr."" sein",
12'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,",
13'Total','Gesamtbetrag',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053016) for {0},) für {0},
171 exact match.,1 genaue Übereinstimmung.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890-Above,Über 90,
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen,
20A Default Service Level Agreement already exists.,Eine Standard-Service-Level-Vereinbarung ist bereits vorhanden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Ein Lead benötigt entweder den Namen einer Person oder den Namen einer Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053023A question must have more than one options,Eine Frage muss mehr als eine Option haben,
24A qustion must have at least one correct options,Eine Frage muss mindestens eine richtige Option haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000025A {0} exists between {1} and {2} (,Ein {0} existiert zwischen {1} und {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,A4,
27API Endpoint,API-Endpunkt,
28API Key,API-Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein",
30Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein,
32Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,Über das Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034About your company,Über das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053035Above,Über,
36Absent,Abwesend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000037Academic Term,Semester,
38Academic Term: ,Akademisches Semester:,
39Academic Year,Schuljahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Academic Year: ,Akademisches Jahr:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Zugriffstoken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Zugänglicher Wert,
44Account,Konto,
45Account Number,Kontonummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000046Account Number {0} already used in account {1},Die Kontonummer {0} wurde bereits im Konto {1} verwendet.,
47Account Pay Only,Reines Zahlungskonto,
48Account Type,Kontentyp,
49Account Type for {0} must be {1},Accounttyp für {0} muss {1} sein,
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen",
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053052Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer für Konto {0} ist nicht verfügbar. <br> Bitte richten Sie Ihren Kontenplan korrekt ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000053Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053054Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto mit untergeordneten Knoten kann nicht als Hauptbuch festgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000055Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
56Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
58Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
59Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053060Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht,
61Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stimmt nicht mit Unternehmen {1} im Rechnungsmodus überein: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053063Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben,
64Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} wurde in der untergeordneten Firma {1} hinzugefügt,
65Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000066Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein,
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Kontogruppe {1} gehört nicht zu Unternehmen {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053072Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden,
73Accountant,Buchhalter,
74Accounting,Buchhaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000075Accounting Entry for Asset,Buchungseintrag für Vermögenswert,
76Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden,
78Accounting Ledger,Hauptbuch,
79Accounting journal entries.,Buchungssätze,
80Accounts,Rechnungswesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Kontenmanager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Verbindlichkeiten,
83Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten,
84Accounts Receivable,Forderungen,
85Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Rechnungswesen Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Abgrenzungsjournalbuchung für Gehälter von {0} bis {1},
89Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen,
90Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abschreibungsbetrag,
91Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf,
92Accumulated Monthly,Monatlich akkumuliert,
93Accumulated Values,Kumulierte Werte,
94Accumulated Values in Group Company,Kumulierte Werte in der Konzerngesellschaft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Erreicht ({}),
96Action,Aktion,
97Action Initialised,Aktion initialisiert,
98Actions,Aktionen,
99Active,Aktiv,
100Active Leads / Customers,Aktive Leads / Kunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000101Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1},
102Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530103Activity Type,Aktivitätsart,
104Actual Cost,Tatsächliche Kosten,
105Actual Delivery Date,Tatsächliches Lieferdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000106Actual Qty,Tatsächliche Anzahl,
107Actual Qty is mandatory,Die tatsächliche Menge ist zwingend erforderlich,
108Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1},
109Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tatsächliche Menge: Menge verfügbar im Lager.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530110Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000111Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530112Add,Hinzufügen,
113Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten,
114Add All Suppliers,Alle Lieferanten hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000115Add Comment,Kommentar hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530116Add Customers,Kunden hinzufügen,
117Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen,
118Add Item,Artikel hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000119Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen,
120Add Leads,Fügen Sie Leads hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530121Add Multiple Tasks,Mehrere Aufgaben hinzufügen,
122Add Row,Zeile hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000123Add Sales Partners,Verkaufspartner hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530124Add Serial No,Seriennummer hinzufügen,
125Add Students,Schüler hinzufügen,
126Add Suppliers,Lieferanten hinzufügen,
127Add Time Slots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000128Add Timesheets,Zeiterfassung hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530129Add Timeslots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000130Add Users to Marketplace,Fügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530131Add a new address,Füge eine neue Adresse hinzu,
132Add cards or custom sections on homepage,Fügen Sie Karten oder benutzerdefinierte Bereiche auf der Startseite hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000133Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder vollständiges Formular öffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530134Add notes,Notizen hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000135Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer hinzu. Sie können auch Kunden zu Ihrem Portal einladen indem Sie ihnen eine Einladung aus der Kontakt-Seite senden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530136Add to Details,Zu Details hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000137Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530138Added,Hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000139Added to details,Zu Details hinzugefügt,
140Added {0} users,{0} Benutzer hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530141Additional Salary Component Exists.,Zusätzliche Gehaltsbestandteile sind vorhanden.,
142Address,Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000143Address Line 2,Adresse Zeile 2,
144Address Name,Adress-Name,
145Address Title,Adressen-Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530146Address Type,Adresstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000147Administrative Expenses,Verwaltungskosten,
148Administrative Officer,Administrativer Benutzer,
149Administrator,Administrator,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530150Admission,Eintritt,
151Admission and Enrollment,Zulassung und Einschreibung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000152Admissions for {0},Zulassung für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530153Admit,Eingestehen,
154Admitted,Zugelassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000155Advance Amount,Anzahlungsbetrag,
156Advance Payments,Anzahlungen,
157Advance account currency should be same as company currency {0},Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.,
158Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530159Advertising,Werbung,
160Aerospace,Luft- und Raumfahrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000161Against,Zu,
162Against Account,Gegenkonto,
163Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"""Zu Buchungssatz"" {0} hat nur abgeglichene {1} Buchungen",
164Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen",
165Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1},
166Against Voucher,Gegenbeleg,
167Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530168Age,Alter,
169Age (Days),Alter (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000170Ageing Based On,Alter basierend auf,
171Ageing Range 1,Alter Bereich 1,
172Ageing Range 2,Alter Bereich 2,
173Ageing Range 3,Alter Bereich 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530174Agriculture,Landwirtschaft,
175Agriculture (beta),Landwirtschaft (Beta),
176Airline,Fluggesellschaft,
177All Accounts,Alle Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000178All Addresses.,Alle Adressen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530179All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen,
180All BOMs,Alle Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000181All Contacts.,Alle Kontakte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530182All Customer Groups,Alle Kundengruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000183All Day,Ganzer Tag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530184All Departments,Alle Abteilungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000185All Healthcare Service Units,Alle Gesundheitseinheiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530186All Item Groups,Alle Artikelgruppen,
187All Jobs,Alle Jobs,
188All Products,Alle Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000189All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen,
190All Student Admissions,Alle Studenten Zulassungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530191All Supplier Groups,Alle Lieferantengruppen,
192All Supplier scorecards.,Alle Lieferanten-Scorecards.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000193All Territories,Alle Regionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530194All Warehouses,Alle Lagerhäuser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000195All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden,
196All items have already been invoiced,Alle Artikel sind bereits abgerechnet,
197All items have already been transferred for this Work Order.,Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530198All other ITC,Alle anderen ITC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000199All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.,
200All these items have already been invoiced,Alle diese Artikel sind bereits in Rechnung gestellt,
201Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen,
202Allocated Amount,Zugewiesene Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530203Allocated Leaves,Zugewiesene Blätter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000204Allocating leaves...,Blätter zuordnen...,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000205Allow Delete,Löschvorgang zulassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000206Already record exists for the item {0},Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0},
207"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert",
208Alternate Item,Alternativer Artikel,
209Alternative item must not be same as item code,Alternativer Artikel darf identisch mit Artikelcode sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000210Amended From,Abgeändert von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000211Amount,Betrag,
212Amount After Depreciation,Betrag nach Abschreibungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530213Amount of Integrated Tax,Betrag der integrierten Steuer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000214Amount of TDS Deducted,Betrag der abgezogenen TDS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530215Amount should not be less than zero.,Betrag sollte nicht kleiner als Null sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000216Amount to Bill,Rechnungsbetrag,
217Amount {0} {1} against {2} {3},Menge {0} {1} gegen {2} {3},
218Amount {0} {1} deducted against {2},Menge {0} {1} abgezogen gegen {2},
219Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Menge {0} {1} übertragen von {2} auf {3},
220Amount {0} {1} {2} {3},Menge {0} {1} {2} {3},
221Amt,Menge,
222"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen,
223An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Ein Semester mit ""Semesterjahr""'{0} und ""Semesternamen"" {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese entsprechend und versuchen Sie es erneut.",
224An error occurred during the update process,Während des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten,
225"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530226Analyst,Analytiker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000227Analytics,Analysetools,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530228Annual Billing: {0},Jährliche Abrechnung: {0},
229Annual Salary,Jahresgehalt,
230Anonymous,Anonym,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000231Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Ein weiterer Budgeteintrag &#39;{0}&#39; existiert bereits für {1} &#39;{2}&#39; und für &#39;{3}&#39; für das Geschäftsjahr {4},
232Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt,
233Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530234Antibiotic,Antibiotikum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000235Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000236Applicable For,Anwenden für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530237"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Anwendbar, wenn das Unternehmen SpA, SApA oder SRL ist",
238Applicable if the company is a limited liability company,"Anwendbar, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist",
239Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Anwendbar, wenn das Unternehmen eine Einzelperson oder ein Eigentum ist",
240Applicant,Antragsteller,
241Applicant Type,Bewerbertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000242Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva),
243Application period cannot be across two allocation records,Der Bewerbungszeitraum kann nicht über zwei Zuordnungssätze liegen,
244Application period cannot be outside leave allocation period,Beantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530245Applied,Angewandt,
246Apply Now,Jetzt bewerben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530247Appointment Confirmation,Terminbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000248Appointment Duration (mins),Termindauer (Min.),
249Appointment Type,Termin-Typ,
250Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Termin {0} und Verkaufsrechnung {1} wurden storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530251Appointments and Encounters,Termine und Begegnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000252Appointments and Patient Encounters,Termine und Patienten-Begegnungen,
253Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt,
254Apprentice,Auszubildende(r),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000255Approval Status,Genehmigungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000256Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Genehmigungsstatus muss ""Genehmigt"" oder ""Abgelehnt"" sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530257Approve,Genehmigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000258Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist",
259Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist",
260"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, die den aktuellen Schlüssel verwenden, werden den Zugriff verlieren. Trotzdem fortfahren?",
261Are you sure you want to cancel this appointment?,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Termin absagen möchten?",
262Arrear,Zahlungsrückstand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530263As Examiner,Als Prüfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000264As On Date,Zum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530265As Supervisor,Als Vorgesetzter,
266As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Gemäß den Regeln 42 und 43 der CGST-Regeln,
267As per section 17(5),Gemäß § 17 Abs. 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000268As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Gemäß Ihrer aktuellen Gehaltsstruktur können Sie keine Leistungen beantragen.,
269Assessment,Beurteilung,
270Assessment Criteria,Beurteilungskriterien,
271Assessment Group,Beurteilungsgruppe,
272Assessment Group: ,Beurteilungsgruppe:,
273Assessment Plan,Beurteilungsplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530274Assessment Plan Name,Name des Bewertungsplans,
275Assessment Report,Beurteilung,
276Assessment Reports,Bewertungsberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000277Assessment Result,Beurteilungsergebnis,
278Assessment Result record {0} already exists.,Beurteilungsergebnis {0} existiert bereits.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530279Asset,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000280Asset Category,Anlagekategorie,
281Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens,
282Asset Maintenance,Wartung Vermögenswert,
283Asset Movement,Asset-Bewegung,
284Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt,
285Asset Name,Name Vermögenswert,
286Asset Received But Not Billed,"Vermögenswert erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
287Asset Value Adjustment,Anpassung Vermögenswert,
288"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist",
289Asset scrapped via Journal Entry {0},Vermögenswert über Journaleintrag {0} entsorgt,
290"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Anlagewert-{0} ist bereits entsorgt {1},
291Asset {0} does not belong to company {1},Vermögenswert {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}.,
292Asset {0} must be submitted,Vermögenswert {0} muss eingereicht werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530293Assets,Vermögenswerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000294Assign,Zuweisen,
295Assign Salary Structure,Lohnstruktur zuordnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000296Assign To,Zuweisen zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000297Assign to Employees,Einem Mitarbeiter zuordnen,
298Assigning Structures...,Zuordnung von Strukturen.....,
299Associate,Mitarbeiter/-in,
300At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.,
301Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden,
302Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden,
303Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530304Attach Logo,Logo anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000305Attachment,Anhang,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000306Attachments,Anhänge,
307Attendance,Anwesenheit,
308Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Anwesenheit ab Datum"" und ""Anwesenheit bis Datum"" sind zwingend",
309Attendance Record {0} exists against Student {1},Besucherrekord {0} existiert gegen Studenten {1},
310Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden,
311Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters,
312Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert",
313Attendance for employee {0} is already marked for this day,Die Teilnahme für Mitarbeiter {0} ist bereits für diesen Tag markiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530314Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Die Teilnahme wurde nicht für {0} übermittelt, da es sich um einen Feiertag handelt.",
316Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.,
317Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich,
318Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000319Author,Autor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000320Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r,
321Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000322Auto Repeat,Automatische Wiederholung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000323Auto repeat document updated,Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert,
324Automotive,Fahrzeugbau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530325Available,Verfügbar,
326Available Leaves,Verfügbare Blätter,
327Available Qty,Verfügbare Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000328Available Selling,Verfügbarer Verkauf,
329Available for use date is required,Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich,
330Available slots,Verfügbare Steckplätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530331Available {0},Verfügbar {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000332Available-for-use Date should be after purchase date,Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530333Average Age,Durchschnittsalter,
334Average Rate,Durchschnittsrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000335Avg Daily Outgoing,Durchschnittlicher täglicher Abgang,
336Avg. Buying Price List Rate,Durchschn. Kauf-Listenpreis,
337Avg. Selling Price List Rate,Durchschn. Verkauf-Listenpreis,
338Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530339BOM,Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530340BOM Browser,Stücklisten-Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000341BOM No,Stücklisten-Nr.,
342BOM Rate,Stückpreis,
343BOM Stock Report,BOM Stock Report,
344BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt,
345BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware,
346BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530347BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000348BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden,
349Balance,Saldo,
350Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
351Balance ({0}),Saldo ({0}),
352Balance Qty,Bilanzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530353Balance Sheet,Bilanz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000354Balance Value,Bilanzwert,
355Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530356Bank,Bank,
357Bank Account,Bankkonto,
358Bank Accounts,Bankkonten,
359Bank Draft,Bankwechsel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000360Bank Entries,Bank-Einträge,
361Bank Name,Name der Bank,
362Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto,
363Bank Reconciliation,Kontenabgleich,
364Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530365Bank Statement,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000366Bank Statement Settings,Kontoauszug Einstellungen,
367Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch,
368Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig,
369Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Geldgeschäfte gegen Partei oder für die interne Übertragung,
370Banking,Bankwesen,
371Banking and Payments,Bank- und Zahlungsverkehr,
372Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet,
373Barcode {0} is not a valid {1} code,Der Barcode {0} ist kein gültiger {1} Code,
374Base,Basis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000375Base URL,Basis-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000376Based On,Basiert auf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530377Based On Payment Terms,Basierend auf Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000378Basic,Grundeinkommen,
379Batch,Charge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530380Batch Entries,Batch-Einträge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000381Batch ID is mandatory,Batch-ID ist obligatorisch,
382Batch Inventory,Chargenverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530383Batch Name,Chargenname,
384Batch No,Chargennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000385Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0},
386Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.,
387Batch {0} of Item {1} is disabled.,Der Stapel {0} von Element {1} ist deaktiviert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530388Batch: ,Stapel:,
389Batches,Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000390Become a Seller,Werden Sie ein Verkäufer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000391Beginner,Anfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530392Bill,Rechnung,
393Bill Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000394Bill No,Rechnungsnr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530395Bill of Materials,Stückliste,
396Bill of Materials (BOM),Stückliste,
397Billable Hours,Abrechenbare Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000398Billed,Abgerechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530399Billed Amount,Rechnungsbetrag,
400Billing,Abrechnung,
401Billing Address,Rechnungsadresse,
402Billing Address is same as Shipping Address,Rechnungsadresse stimmt mit Versandadresse überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000403Billing Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530404Billing Status,Abrechnungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000405Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen,
406Bills raised by Suppliers.,Rechnungen von Lieferanten,
407Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530408Biotechnology,Biotechnologie,
409Birthday Reminder,Geburtstagserinnerung,
410Black,Schwarz,
411Blanket Orders from Costumers.,Rahmenbestellungen von Kunden.,
412Block Invoice,Rechnung sperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000413Boms,Stücklisten,
414Bonus Payment Date cannot be a past date,Das Bonuszahlungsdatum kann kein vergangenes Datum sein,
415Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Das Startdatum für die Testperiode und das Enddatum für die Testperiode müssen festgelegt werden,
416Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zum gleichen Unternehmen gehören,
417Branch,Betrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530418Broadcasting,Rundfunk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000419Brokerage,Maklerprovision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530420Browse BOM,Stückliste durchsuchen,
421Budget Against,Budget gegen,
422Budget List,Budgetliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000423Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht,
424Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden,
425"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530426Buildings,Gebäude,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000427Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln,
428Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530429Buy,Kaufen,
430Buying,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000431Buying Amount,Einkaufsbetrag,
432Buying Price List,Kauf Preisliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530433Buying Rate,Kaufrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000434"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530435By {0},Von {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000436Bypass credit check at Sales Order ,Kreditprüfung im Kundenauftrag umgehen,
437C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze,
438C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0},
439CEO,CEO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530440CESS Amount,CESS-Betrag,
441CGST Amount,CGST-Betrag,
442CRM,CRM,
443CWIP Account,CWIP-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000444Calculated Bank Statement balance,Berechneter Stand des Bankauszugs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530445Calls,Anrufe,
446Campaign,Kampagne,
447Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000448"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.",
449"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden.",
450"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kann den entlassenen Krankenhauskatheter nicht markieren, es gibt keine fakturierten Rechnungen {0}",
451Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden,
452Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist",
453"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt",
454Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um,
455Cancel,Abbrechen,
456Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags,
457Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs,
458Cancel Subscription,Abonnement beenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530459Cancel the journal entry {0} first,Brechen Sie zuerst den Journaleintrag {0} ab,
460Canceled,Abgebrochen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000461"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kann nicht übergeben werden, Mitarbeiter sind zur Teilnahme zugelassen",
462Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.",
463Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert",
464Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.,
465Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} kann nicht storniert werden, da Seriennr. {2} nicht zum Lager gehört {3}",
466Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Attribute können nach einer Buchung nicht mehr geändert werden. Es muss ein neuer Artikel erstellt und der Bestand darauf übertragen werden.,
467Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.",
468Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden,
469Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Die Eigenschaften der Variante können nach der Buchung nicht mehr verändert werden. Hierzu muss ein neuer Artikel erstellt werden.,
470"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung des Unternehmens kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern.",
471Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1},
472Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kostenstelle kann nicht in ein Kontenblatt umgewandelt werden, da sie Unterknoten hat",
473Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist.",
474Cannot create Retention Bonus for left Employees,Der Retentionsbonus für linke Mitarbeiter kann nicht erstellt werden,
475Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Auslieferungsfahrt kann nicht von einem Entwurf erstellt werden,
476Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist",
477"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde.",
478Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist",
479Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abschreiben, wenn die Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Total 'ist",
480"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird",
481Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530482Cannot find Item with this barcode,Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden,
483Cannot find active Leave Period,Aktive Abwesenheitszeit kann nicht gefunden werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000484Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über Kundenaufträge bestellte Stückzahl {1}",
485Cannot promote Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden,
486Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist",
487Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden",
488Cannot set a received RFQ to No Quote,"Kann einen empfangenen RFQ nicht auf ""kein Zitat"" setzen.",
489Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Kundenauftrag dazu existiert.",
490Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden,
491Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden.,
492Cannot set quantity less than delivered quantity,Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530493Cannot set quantity less than received quantity,Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden,
494Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Das Feld <b>{0}</b> kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden,
495Cannot transfer Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000496Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung,
497Capital Equipments,Betriebsvermögen,
498Capital Stock,Grundkapital,
499Capital Work in Progress,Capital Work in Progress,
500Cart,Einkaufswagen,
501Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer,
502Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0},
503Cash,Bargeld,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530504Cash Flow Statement,Geldflussrechnung,
505Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000506Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen,
507Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit,
508Cash In Hand,Barmittel,
509Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen,
510Cashier Closing,Kassenschluss,
511Casual Leave,Erholungsurlaub,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000512Category,Kategorie,
513Category Name,Kategoriename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000514Caution,Achtung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530515Central Tax,Zentrale Steuer,
516Certification,Zertifizierung,
517Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000518Change Amount,Rückgeld,
519Change Item Code,Ändern Sie den Artikelcode,
520Change POS Profile,Ändern Sie das POS-Profil,
521Change Release Date,Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530522Change Template Code,Vorlagencode ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000523Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.,
524Chapter,Gruppe,
525Chapter information.,Gruppeninformation,
526Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für den Typ ""real"" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530527Chargeble,Belastung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000528Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert,
529"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530530Chart Of Accounts,Kontenplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000531Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan,
532Check all,Alle prüfen,
533Checkout,Kasse,
534Chemical,Chemische Industrie,
535Cheque,Scheck,
536Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530537Cheques Required,Überprüfungen erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000538Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht,
539Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Unterartikel sollte nicht ein Produkt-Bundle sein. Bitte Artikel `{0}` entfernen und speichern.,
540Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diese Aufgabe existiert eine untergeordnete Aufgabe. Sie können diese Aufgabe daher nicht löschen.,
541Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden.,
542Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.,
543Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler,
544City,Ort,
545City/Town,Ort/ Wohnort,
546Claimed Amount,Anspruchsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530547Clay,Lehm,
548Clear filters,Filter löschen,
549Clear values,Klare Werte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000550Clearance Date,Abrechnungsdatum,
551Clearance Date not mentioned,Abrechnungsdatum nicht erwähnt,
552Clearance Date updated,Abrechnungsdatum aktualisiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000553Client,Kunde,
554Client ID,Kunden-ID,
555Client Secret,Kundengeheimnis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000556Clinical Procedure,Klinisches Verfahren,
557Clinical Procedure Template,Klinische Verfahrensvorlage,
558Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530559Close Loan,Darlehen schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000560Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530561Closed,Geschlossen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000562Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
563Closing (Cr),Schlußstand (Haben),
564Closing (Dr),Schlußstand (Soll),
565Closing (Opening + Total),Schließen (Eröffnung + Gesamt),
566Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530567Closing Balance,Schlussbilanz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000568Code,Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530569Collapse All,Alles schließen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000570Color,Farbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530571Colour,Farbe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000572Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen,
573Commercial,Werbung,
574Commission,Provision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530575Commission Rate %,Provisionssatz%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000576Commission on Sales,Provision auf den Umsatz,
577Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein,
578Community Forum,Community-Forum,
579Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant),
580Company Abbreviation,Unternehmenskürzel,
581Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Firmenkürzel darf nicht mehr als 5 Zeichen haben,
582Company Name,Firma,
583Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein,
584Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.,
585Company is manadatory for company account,Bitte gib ein Unternehmen für dieses Unternehmenskonto an.,
586Company name not same,Firma nicht gleich,
587Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht,
588"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Unternehmen, Zahlungskonto, Von Datum und Bis Datum ist obligatorisch",
589Compensatory Off,Ausgleich für,
590Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530591Complaint,Beschwerde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000592Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Gefertigte Menge kann nicht größer sein als ""Menge für Herstellung""",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530593Completion Date,Fertigstellungstermin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000594Computer,Rechner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000595Condition,Zustand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530596Configure,Konfigurieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530597Configure {0},{0} konfigurieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000598Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530599Connect Amazon with ERPNext,Verbinden Sie Amazon mit ERPNext,
600Connect Shopify with ERPNext,Verbinden Sie Shopify mit ERPNext,
601Connect to Quickbooks,Stellen Sie eine Verbindung zu Quickbooks her,
602Connected to QuickBooks,Verbunden mit QuickBooks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000603Connecting to QuickBooks,Verbinden mit QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530604Consultation,Beratung,
605Consultations,Konsultationen,
606Consulting,Beratung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000607Consumable,Verbrauchsgut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530608Consumed,Verbraucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000609Consumed Amount,Verbrauchte Menge,
610Consumed Qty,Verbrauchte Anzahl,
611Consumer Products,Verbrauchsgüter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000612Contact,Kontakt,
613Contact Details,Kontakt-Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000614Contact Number,Kontaktnummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530615Contact Us,Kontaktiere uns,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000616Content,Inhalt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530617Content Masters,Inhaltsmaster,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000618Content Type,Inhaltstyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530619Continue Configuration,Konfiguration fortsetzen,
620Contract,Vertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000621Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein,
622Contribution %,Beitrag in %,
623Contribution Amount,Beitragshöhe,
624Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein,
625Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein,
626Convert to Group,In Gruppe umwandeln,
627Convert to Non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530628Cosmetics,Kosmetika,
629Cost Center,Kostenstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000630Cost Center Number,Kostenstellen-Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530631Cost Center and Budgeting,Kostenstelle und Budgetierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000632Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht,
633Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
634Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530635Cost Centers,Kostenstellen,
636Cost Updated,Kosten aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000637Cost as on,"Kosten, wie auf",
638Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel,
639Cost of Goods Sold,Selbstkosten,
640Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel,
641Cost of New Purchase,Kosten eines neuen Kaufs,
642Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel,
643Cost of Scrapped Asset,Kosten für Ausschuss-Entsorgung,
644Cost of Sold Asset,Herstellungskosten des veräußerten Vermögenswertes,
645Cost of various activities,Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten,
646"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie &#39;Gutschrift ausgeben&#39; und senden Sie sie erneut",
647Could not generate Secret,Es konnte kein Geheimnis generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530648Could not retrieve information for {0}.,Informationen für {0} konnten nicht abgerufen werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Konnte die Kriterien-Score-Funktion für {0} nicht lösen. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
650Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Die gewichtete Notenfunktion konnte nicht gelöst werden. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
651Could not submit some Salary Slips,Es konnten keine Gehaltsabrechnungen eingereicht werden,
652"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel.",
653Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530654Course,Kurs,
655Course Code: ,Kurscode:,
656Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000657Course Schedule,Kurstermine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530658Course: ,Kurs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000659Cr,Haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530660Create,Erstellen,
661Create BOM,Stückliste anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000662Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530663Create Disbursement Entry,Auszahlungsbeleg erstellen,
664Create Employee,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000665Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten,
666"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Erstellen Sie Mitarbeiterdaten Blätter, Spesenabrechnung und Gehaltsabrechnung zu verwalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530667Create Fee Schedule,Gebührenverzeichnis erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000668Create Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530669Create Inter Company Journal Entry,Erstellen Sie einen Inter Company Journal Eintrag,
670Create Invoice,Rechnung erstellen,
671Create Invoices,Rechnungen erstellen,
672Create Job Card,Jobkarte erstellen,
673Create Journal Entry,Journaleintrag erstellen,
674Create Lab Test,Labortest erstellen,
675Create Lead,Lead erstellen,
676Create Leads,Leads erstellen,
677Create Maintenance Visit,Wartungsbesuch anlegen,
678Create Material Request,Materialanforderung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000679Create Multiple,Erstellen Sie mehrere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530680Create Opening Sales and Purchase Invoices,Erstellen Sie Eingangsverkaufs- und Einkaufsrechnungen,
681Create Payment Entries,Zahlungseinträge erstellen,
682Create Payment Entry,Zahlungseintrag erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000683Create Print Format,Druckformat erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530684Create Purchase Order,Bestellung anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000685Create Purchase Orders,Bestellungen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530686Create Quotation,Angebot erstellen,
687Create Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000688Create Salary Slips,Gehaltszettel erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530689Create Sales Invoice,Verkaufsrechnung erstellen,
690Create Sales Order,Kundenauftrag anlegen,
691Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Erstellen Sie Kundenaufträge, um Ihre Arbeit zu planen und pünktlich zu liefern",
692Create Sample Retention Stock Entry,Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an,
693Create Student,Schüler erstellen,
694Create Student Batch,Studentenstapel erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000695Create Student Groups,Studentengruppen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530696Create Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen,
697Create Tax Template,Steuervorlage erstellen,
698Create Timesheet,Arbeitszeittabelle erstellen,
699Create User,Benutzer erstellen,
700Create Users,Benutzer erstellen,
701Create Variant,Variante erstellen,
702Create Variants,Varianten erstellen,
703Create a new Customer,Neuen Kunden anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000704"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten",
705Create customer quotes,Kunden Angebote erstellen,
706Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000707Created By,Erstellt von,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530708Created {0} scorecards for {1} between: ,Erstellte {0} Scorecards für {1} zwischen:,
709Creating Company and Importing Chart of Accounts,Firma anlegen und Kontenplan importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000710Creating Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530711Creating Payment Entries......,Zahlungseinträge erstellen ......,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000712Creating Salary Slips...,Lohnzettel erstellen ...,
713Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530714Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000715Credit,Haben,
716Credit ({0}),Guthaben ({0}),
717Credit Account,Guthabenkonto,
718Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530719Credit Card,Kreditkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000720Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530721Credit Limit,Kreditlimit,
722Credit Note,Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000723Credit Note Amount,Gutschriftbetrag,
724Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst,
725Credit Note {0} has been created automatically,Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt,
726Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530727Creditors,Gläubiger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000728Criteria weights must add up to 100%,Kriteriengewichtungen müssen zusammen 100% ergeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530729Crop Cycle,Erntezyklus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000730Crops & Lands,Kulturen und Länder,
731Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.,
732Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden",
733Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung,
734Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1} sein,
735Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich,
736Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein,
737Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2},
738Currency should be same as Price List Currency: {0},Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0},
739Current,Laufend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530740Current Assets,Umlaufvermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000741Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530742Current Job Openings,Aktuelle Stellenangebote,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000743Current Liabilities,Laufende Verbindlichkeiten,
744Current Qty,Aktuelle Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530745Current invoice {0} is missing,Die aktuelle Rechnung {0} fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000746Custom HTML,Benutzerdefiniertes HTML,
747Custom?,Benutzerdefiniert?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530748Customer,Kunde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000749Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530750Customer Contact,Kundenkontakt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000751Customer Database.,Kundendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530752Customer Group,Kundengruppe,
753Customer Group is Required in POS Profile,Kundengruppe ist im POS-Profil erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000754Customer LPO,Kunden LPO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530755Customer LPO No.,Kunden-LPO-Nr.,
756Customer Name,Kundenname,
757Customer POS Id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000758Customer Service,Kundenservice,
759Customer and Supplier,Kunde und Lieferant,
760Customer is required,Kunde ist verpflichtet,
761Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Der Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert,
762Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt""",
763Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1},
764Customer {0} is created.,Kunde {0} wird erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530765Customers in Queue,Kunden in der Warteschlange,
766Customize Homepage Sections,Homepage-Bereiche anpassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000767Customizing Forms,Formulare anpassen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530768Daily Project Summary for {0},Tägliche Projektzusammenfassung für {0},
769Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen,
770Daily Work Summary,Tägliche Arbeitszusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000771Daily Work Summary Group,Tägliche Arbeitszusammenfassungsgruppe,
772Data Import and Export,Daten-Import und -Export,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530773Data Import and Settings,Datenimport und Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000774Database of potential customers.,Datenbank potentieller Kunden.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000775Date Format,Datumsformat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000776Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen,
777Date is repeated,Ereignis wiederholen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530778Date of Birth,Geburtsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000779Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.,
780Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Das Datum des Beginns sollte größer sein als das Gründungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530781Date of Joining,Eintrittsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000782Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530783Date of Transaction,Datum der Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000784Datetime,Datum und Uhrzeit,
785Day,Tag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000786Debit,Soll,
787Debit ({0}),Soll ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530788Debit A/C Number,A / C-Nummer belasten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000789Debit Account,Sollkonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530790Debit Note,Lastschrift,
791Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000792Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
793Debit To is required,Debit Um erforderlich,
794Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530795Debtors,Schuldner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000796Debtors ({0}),Schuldnern ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530797Declare Lost,Für verloren erklären,
798Deduction,Abzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000799Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
800Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530801Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000802Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000803Default Letter Head,Standardbriefkopf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530804Default Tax Template,Standardsteuervorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000805Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.",
806Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein,
807Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen,
808Default settings for selling transactions.,Standardeinstellungen für Vertriebstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530809Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardsteuervorlagen für Verkauf und Einkauf werden erstellt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000810Default warehouse is required for selected item,Standard Lager wird für das ausgewählte Element erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000811Defaults,Standardeinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530812Defense,Verteidigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000813Define Project type.,Projekttyp definieren,
814Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530815Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000816Del,Entf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530817Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000818Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieses Unternehmens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530819Delete permanently?,Dauerhaft löschen?,
820Deletion is not permitted for country {0},Das Löschen ist für das Land {0} nicht zulässig.,
821Delivered,Geliefert,
822Delivered Amount,Gelieferte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000823Delivered Qty,Gelieferte Stückzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530824Delivered: {0},Geliefert: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000825Delivery,Auslieferung,
826Delivery Date,Liefertermin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530827Delivery Note,Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000828Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht,
829Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht sein,
830Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Kundenaufträge storniert werden,
831Delivery Notes {0} updated,Lieferhinweise {0} aktualisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530832Delivery Status,Lieferstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000833Delivery Trip,Liefertrip,
834Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530835Department,Abteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000836Department Stores,Kaufhäuser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530837Depreciation,Abschreibung,
838Depreciation Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000839Depreciation Amount during the period,Abschreibungsbetrag in der Zeit,
840Depreciation Date,Abschreibungen Datum,
841Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten,
842Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530843Depreciation Method,Abschreibungsmethode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000844Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Abschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben,
845Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein,
846Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen,
847Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Kaufdatum liegen,
848Designer,Konstrukteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530849Detailed Reason,Ausführlicher Grund,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000850Details,Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530851Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Einzelheiten zu Auslandslieferungen und Auslandslieferungen, die rückzahlungspflichtig sind",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000852Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530853Diagnosis,Diagnose,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000854Did not find any item called {0},Hat keinen Artikel finden genannt {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530855Diff Qty,Diff Menge,
856Difference Account,Differenzkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist",
858Difference Amount,Differenzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530859Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000860Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist.",
861Direct Expenses,Direkte Aufwendungen,
862Direct Income,Direkte Erträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000863Disable,Deaktivieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000864Disabled template must not be default template,Deaktivierte Vorlage darf nicht Standardvorlage sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530865Disburse Loan,Darlehen auszahlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000866Disbursed,Ausgezahlt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530867Disc,Scheibe,
868Discharge,Entladen,
869Discount,Rabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000870Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530871Discount amount cannot be greater than 100%,Rabattbetrag kann nicht größer als 100% sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000872Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein,
873Diseases & Fertilizers,Krankheiten und Dünger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530874Dispatch,Versand,
875Dispatch Notification,Versandbenachrichtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000876Dispatch State,Versand Status,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530877Distance,Entfernung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000878Distribution,Großhandel,
879Distributor,Lieferant,
880Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden,
881Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?,
882Do you really want to scrap this asset?,Möchten Sie diesen Vermögenswert wirklich entsorgen?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530883Do you want to notify all the customers by email?,Möchten Sie alle Kunden per E-Mail benachrichtigen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000884Doc Date,Dokumenten Datum,
885Doc Name,Dokumentenname,
886Doc Type,Dokumententyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530887Docs Search,Google Docs-Suche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000888Document Name,Dokumentenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000889Document Status,Dokumentenstatus,
890Document Type,Dokumententyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530891Documentation,Dokumentation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000892Domain,Domäne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000893Domains,Domainen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530894Done,Fertig,
895Donor,Spender,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000896Donor Type information.,Informationen zum Spendertyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530897Donor information.,Spenderinformationen.,
898Download JSON,Laden Sie JSON herunter,
899Draft,Entwurf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000900Drop Ship,Streckengeschäft,
901Drug,Medikament,
902Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530903Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Datum der Buchung / Lieferantenrechnung liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000904Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt,
905Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0},
906Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben,
907Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden,
908Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530909Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000910Duplicate roll number for student {0},Duplikat Rollennummer für den Schüler {0},
911Duplicate row {0} with same {1},Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530912Duplicate {0} found in the table,Duplikat {0} in der Tabelle gefunden,
913Duration in Days,Dauer in Tagen,
914Duties and Taxes,Zölle und Steuern,
915E-Invoicing Information Missing,Fehlende E-Invoicing-Informationen,
916ERPNext Demo,ERPNext Demo,
917ERPNext Settings,ERPNext-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000918Earliest,Frühestens,
919Earnest Money,Anzahlung,
920Earning,Einkommen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530921Edit,Bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000922Edit Publishing Details,Bearbeitungsdetails bearbeiten,
923"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bearbeiten Sie in Vollansicht für weitere Optionen wie Vermögenswerte, Seriennummern, Chargen usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530924Education,Bildung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000925Either location or employee must be required,Entweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden,
926Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich,
927Either target qty or target amount is mandatory.,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich.,
928Electrical,Elektro,
929Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530930Electronics,Elektronik,
931Eligible ITC,Berechtigtes ITC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000932Email Account,E-Mail-Konto,
933Email Address,E-Mail-Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000934"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, diese wird bereits für {0} verwendet",
935Email Digest: ,E-Mail-Bericht:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530936Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-Mail-Erinnerungen werden an alle Parteien mit E-Mail-Kontakten gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000937Email Sent,E-Mail wurde versandt,
938Email Template,E-Mail-Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000939Email not found in default contact,E-Mail nicht im Standardkontakt gefunden,
940Email sent to supplier {0},E-Mail an Lieferanten {0} versandt,
941Email sent to {0},E-Mail an {0} gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530942Employee,Mitarbeiter,
943Employee A/C Number,Mitarbeiter-A / C-Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000944Employee Advances,Mitarbeiter Fortschritte,
945Employee Benefits,Vergünstigungen an Mitarbeiter,
946Employee Grade,Mitarbeiterklasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530947Employee ID,Mitarbeiter-ID,
948Employee Lifecycle,Mitarbeiterlebenszyklus,
949Employee Name,Mitarbeitername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000950Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Mitarbeiterförderung kann nicht vor dem Promotion-Datum eingereicht werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530951Employee Referral,Mitarbeiterempfehlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000952Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Employee Transfer kann nicht vor dem Übertragungstermin eingereicht werden,
953Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten,
954Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530955Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Der Mitarbeiterstatus kann nicht auf &quot;Links&quot; gesetzt werden, da folgende Mitarbeiter diesem Mitarbeiter derzeit Bericht erstatten:",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000956Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Mitarbeiter {0} hat bereits eine Bewerbung {1} für die Abrechnungsperiode {2} eingereicht,
957Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:,
958Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Mitarbeiter {0} hat bereits {1} für {2} beantragt:,
959Employee {0} has no maximum benefit amount,Der Mitarbeiter {0} hat keinen maximalen Leistungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530960Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000961Employee {0} is on Leave on {1},Mitarbeiter {0} ist auf Urlaub auf {1},
962Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Mitarbeiter {0} der Besoldungsgruppe {1} haben keine Standard-Abwesenheitsrichtlinie,
963Employee {0} on Half day on {1},Mitarbeiter {0} am {1} nur halbtags anwesend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000964Enable,ermöglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000965Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000966Enabled,aktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000967"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein",
968End Date,Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530969End Date can not be less than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
970End Date cannot be before Start Date.,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000971End Year,Ende Jahr,
972End Year cannot be before Start Year,End-Jahr kann nicht gleich oder kleiner dem Start-Jahr sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530973End on,Endet am,
974End time cannot be before start time,Die Endzeit darf nicht vor der Startzeit liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000975Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Das Endedatum kann nicht vor dem nächsten Kontaktdatum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530976Energy,Energie,
977Engineer,Ingenieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000978Enough Parts to Build,Genug Teile zu bauen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530979Enroll,Einschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000980Enrolling student,einschreibende Student,
981Enrolling students,Einschreibung von Studenten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530982Enter depreciation details,Geben Sie die Abschreibungsdetails ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000983Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Geben Sie die Bankgarantie-Nummer vor dem Absenden ein.,
984Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Geben Sie den Namen des Empfängers vor dem Absenden ein.,
985Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Geben Sie den Namen der Bank oder des kreditgebenden Instituts vor dem Absenden ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530986Enter value betweeen {0} and {1},Wert zwischen {0} und {1} eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000987Enter value must be positive,Geben Sie Wert muss positiv sein,
988Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit,
989Entertainment Expenses,Bewirtungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530990Equity,Eigenkapital,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000991Error Log,Fehlerprotokoll,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000992Error evaluating the criteria formula,Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530993Error in formula or condition: {0},Fehler in Formel oder Bedingung: {0},
994Error while processing deferred accounting for {0},Fehler beim Verarbeiten der verzögerten Abrechnung für {0},
995Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?,
996Estimated Cost,Geschätzte Kosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000997Evaluation,Beurteilung,
998"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000999Event,Ereignis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301000Event Location,Veranstaltungsort,
1001Event Name,Veranstaltungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001002Exchange Gain/Loss,Exchange-Gewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301003Exchange Rate Revaluation master.,Wechselkurs Neubewertung Master.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001004Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein,
1005Excise Invoice,Verbrauch Rechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301006Execution,Ausführung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001007Executive Search,Direktsuche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301008Expand All,Alle erweitern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001009Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin,
1010Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Kundenauftragsdatum erfolgen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301011Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001012Expected Hrs,Erwartete Stunden,
1013Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum,
1014Expense,Auslage,
1015Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301016Expense Account,Aufwandskonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001017Expense Claim,Aufwandsabrechnung,
1018Expense Claim for Vehicle Log {0},Auslagenabrechnung für Fahrtenbuch {0},
1019Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Auslagenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrzeug Log,
1020Expense Claims,Aufwandsabrechnungen,
1021Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0},
1022Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ausgaben- oder Differenz-Konto ist Pflicht für Artikel {0}, da es Auswirkungen auf den gesamten Lagerwert hat",
1023Expenses,Ausgaben,
1024Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301025Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen,
1026Expired Batches,Abgelaufene Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001027Expires On,Verfällt am,
1028Expiring On,Verfällt am,
1029Expiry (In Days),Verfällt (in Tagen),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301030Explore,Erkunden,
1031Export E-Invoices,E-Rechnungen exportieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001032Extra Large,Besonders groß,
1033Extra Small,Besonders klein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001034Fail,Fehlschlagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001035Failed,Fehlgeschlagen,
1036Failed to create website,Erstellen der Webseite fehlgeschlagen,
1037Failed to install presets,Installieren der Voreinstellungen fehlgeschlagen,
1038Failed to login,Einloggen fehlgeschlagen,
1039Failed to setup company,Fehler beim Einrichten des Unternehmens,
1040Failed to setup defaults,Standardwerte konnten nicht gesetzt werden,
1041Failed to setup post company fixtures,Das Einrichten von Post-Firmen-Fixtures ist fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001042Fax,Telefax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301043Fee,Gebühr,
1044Fee Created,Gebühr erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001045Fee Creation Failed,Erstellen der Gebühr fehlgeschlagen,
1046Fee Creation Pending,Erstellen der Gebühr ausstehend,
1047Fee Records Created - {0},Gebühren-Einträge erstellt - {0},
1048Feedback,Rückmeldung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301049Fees,Gebühren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001050Female,Weiblich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301051Fetch Data,Daten abrufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001052Fetch Subscription Updates,Abruf von Abonnement-Updates,
1053Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen),
1054Fetching records......,Einträge werden abgefragt ...,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001055Field Name,Feldname,
1056Fieldname,Feldname,
1057Fields,Felder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001058Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301059Filter Employees By (Optional),Mitarbeiter filtern nach (optional),
1060"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelder Zeile # {0}: Feldname <b>{1}</b> muss vom Typ &quot;Link&quot; oder &quot;Tabelle MultiSelect&quot; sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001061Filter Total Zero Qty,Gesamtmenge filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301062Finance Book,Finanzbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001063Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301064Financial Services,Finanzdienstleistungen,
1065Financial Statements,Jahresabschluss,
1066Financial Year,Geschäftsjahr,
1067Finish,Fertig,
1068Finished Good,Gut beendet,
1069Finished Good Item Code,Fertiger Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001070Finished Goods,Fertigerzeugnisse,
1071Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden,
1072Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Die Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001073First Name,Vorname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301074"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Das Steuerregime ist obligatorisch. Bitte legen Sie das Steuerregime im Unternehmen fest. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001075Fiscal Year,Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301076Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Das Enddatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr nach dem Startdatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001077Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301078Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr vor dem Enddatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001079Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
1080Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich,
1081Fiscal Year {0} not found,Das Geschäftsjahr {0} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301082Fiscal Year: {0} does not exists,Geschäftsjahr: {0} existiert nicht,
1083Fixed Asset,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001084Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301085Fixed Assets,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001086Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert,
1087Following accounts might be selected in GST Settings:,In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301088Following course schedules were created,Folgende Kurspläne wurden erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001089Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Das folgende Element {0} ist nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1090Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die folgenden Elemente {0} sind nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1091Food,Lebensmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301092"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001093For,Für,
1094"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301095For Employee,Für Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001096For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich,
1097For Supplier,Für Lieferant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301098For Warehouse,Für Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001099For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt",
1100"For an item {0}, quantity must be negative number",Für eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein,
1101"For an item {0}, quantity must be positive number",Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301102"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Für die Jobkarte {0} können Sie nur die Bestandsbuchung vom Typ &#39;Materialtransfer für Fertigung&#39; vornehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001103"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein",
1104For row {0}: Enter Planned Qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein,
1105"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden,
1106"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301107Form View,Formularansicht,
1108Forum Activity,Forum Aktivität,
1109Free item code is not selected,Freier Artikelcode ist nicht ausgewählt,
1110Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001111Frequency,Häufigkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301112Friday,Freitag,
1113From,Von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001114From Address 1,Von Adresse 1,
1115From Address 2,Von Adresse 2,
1116From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein,
1117From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Von Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr,
1118From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum,
1119From Date must be before To Date,Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen,
1120From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}",
1121From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Ab Datum {0} kann nicht nach dem Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1122From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Von Datum {0} kann nicht vor dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1123From Datetime,Von Datum und Uhrzeit,
1124From Delivery Note,Von Lieferschein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301125From Fiscal Year,Ab dem Geschäftsjahr,
1126From GSTIN,Von GSTIN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001127From Party Name,Von Party Name,
1128From Pin Code,Von Pin-Code,
1129From Place,Von Ort,
1130From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich,
1131From State,Aus dem Staat,
1132From Time,Von-Zeit,
1133From Time Should Be Less Than To Time,Von der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein,
1134From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit.",
1135"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Von einem Zulieferer mit Kompositionsschema mit der Einstufung &quot;Befreit&quot; und &quot;Null&quot;,
1136From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich,
1137From date can not be less than employee's joining date,Ab dem Datum darf nicht weniger als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein,
1138From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301139From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001140Fuel Price,Kraftstoff-Preis,
1141Fuel Qty,Kraftstoff-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301142Fulfillment,Erfüllung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001143Full,Voll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301144Full Name,Vollständiger Name,
1145Full-time,Vollzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001146Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene,
1147Furnitures and Fixtures,Betriebs- und Geschäftsausstattung,
1148"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1149Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1150Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ ""Gruppe"" erstellt werden",
1151Future dates not allowed,Zukünftige Termine sind nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301152GSTIN,GSTIN,
1153GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
1154Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten,
1155Gantt Chart,Gantt-Diagramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001156Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301157Gender,Geschlecht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001158General,Allgemein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301159General Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001160Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generieren Sie Materialanforderungen (MRP) und Arbeitsaufträge.,
1161Generate Secret,Geheimnis erzeugen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301162Get Details From Declaration,Details aus der Deklaration abrufen,
1163Get Employees,Holen Sie sich Mitarbeiter,
1164Get Invocies,Erhalten Sie Invocies,
1165Get Invoices,Rechnungen abrufen,
1166Get Invoices based on Filters,Abrufen von Rechnungen basierend auf Filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001167Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301168Get Items from Healthcare Services,Holen Sie sich Artikel von Healthcare Services,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001169Get Items from Prescriptions,Holen Sie sich Artikel aus Verordnungen,
1170Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen,
1171Get Suppliers,Holen Sie sich Lieferanten,
1172Get Suppliers By,Holen Sie sich Lieferanten durch,
1173Get Updates,Newsletter abonnieren,
1174Get customers from,Holen Sie Kunden von,
1175Get from Patient Encounter,Von der Patientenbegegnung erhalten,
1176Getting Started,Beginnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001177GitHub Sync ID,GitHub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001178Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301179Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext,
1180GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-Mandat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001181GoCardless payment gateway settings,GoCardless-Gateway-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301182Goal and Procedure,Ziel und Ablauf,
1183Goals cannot be empty,Ziele können nicht leer sein,
1184Goods In Transit,Waren im Transit,
1185Goods Transferred,Übergebene Ware,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001186Goods and Services Tax (GST India),Waren- und Dienstleistungssteuer (GST Indien),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301187Goods are already received against the outward entry {0},Waren sind bereits gegen die Ausreise eingegangen {0},
1188Government,Regierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001189Grand Total,Gesamtbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301190Grant,Gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001191Grant Application,Antrag bewilligen,
1192Grant Leaves,Grant Blätter,
1193Grant information.,Gewähren Sie Informationen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301194Grocery,Lebensmittelgeschäft,
1195Gross Pay,Bruttolohn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001196Gross Profit,Rohgewinn,
1197Gross Profit %,Rohgewinn %,
1198Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301199Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001200Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich,
1201Group by Account,Gruppieren nach Konto,
1202Group by Party,Gruppieren nach Parteien,
1203Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg,
1204Group by Voucher (Consolidated),Gruppieren nach Beleg (konsolidiert),
1205Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppenknoten Lager ist nicht für Transaktionen zu wählen erlaubt,
1206Group to Non-Group,Gruppe an konzernfremde,
1207Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301208Groups,Gruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001209Guardian1 Email ID,Guardian1 E-Mail-ID,
1210Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein,
1211Guardian1 Name,Guardian1 Namen,
1212Guardian2 Email ID,Guardian2 E-Mail-ID,
1213Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein,
1214Guardian2 Name,Guardian2 Namen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001215Guest,Gast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001216HR Manager,Leiter der Personalabteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301217HSN,HSN,
1218HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001219Half Day,Halbtags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001220Half Day Date is mandatory,Das Halbtagesdatum ist obligatorisch,
1221Half Day Date should be between From Date and To Date,Halbtages Datum sollte zwischen Von-Datum und eine aktuelle,
1222Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Das Halbtagesdatum sollte zwischen Arbeitstag und Enddatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001223Half Yearly,Halbjährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001224Half day date should be in between from date and to date,Der halbe Tag sollte zwischen Datum und Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301225Half-Yearly,Halbjährlich,
1226Hardware,Hardware,
1227Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001228Health Care,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301229Healthcare,Gesundheitswesen,
1230Healthcare (beta),Gesundheitswesen (Beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001231Healthcare Practitioner,praktischer Arzt,
1232Healthcare Practitioner not available on {0},Der Arzt ist bei {0} nicht verfügbar,
1233Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar,
1234Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit,
1235Healthcare Service Unit Tree,Gesundheitswesen-Service-Baum,
1236Healthcare Service Unit Type,Art der Gesundheitsdienstleistungseinheit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301237Healthcare Services,Gesundheitswesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001238Healthcare Settings,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301239Hello,Hallo,
1240Help Results for,Hilfe Ergebnisse für,
1241High,Hoch,
1242High Sensitivity,Hohe Empfindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001243Hold,Anhalten,
1244Hold Invoice,Rechnung zurückhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301245Holiday,Urlaub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001246Holiday List,Urlaubsübersicht,
1247Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301248Hotels,Hotels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001249Hourly,Stündlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301250Hours,Std,
1251House rent paid days overlapping with {0},Hausmiete bezahlte Tage überlappend mit {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001252House rented dates required for exemption calculation,"Mietdaten für das Haus, die für die Berechnung der Befreiung benötigt werden",
1253House rented dates should be atleast 15 days apart,Die Mietdauer des Hauses sollte mindestens 15 Tage betragen,
1254How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301255Hub Category,Hub-Kategorie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001256Hub Sync ID,Hub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301257Human Resource,Personal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001258Human Resources,Personalwesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301259IFSC Code,IFSC-Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001260IGST Amount,IGST Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001261IP Address,IP Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301262ITC Available (whether in full op part),ITC verfügbar (ob vollständig oder teilweise),
1263ITC Reversed,ITC rückgängig gemacht,
1264Identifying Decision Makers,Entscheidungsträger identifizieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001265"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)",
1266"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.",
1267"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn die ausgewählte Preisregel für &quot;Rate&quot; festgelegt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preisregelpreis ist der Endpreis, daher sollte kein weiterer Rabatt angewendet werden. Daher wird es in Transaktionen wie Kundenauftrag, Bestellung usw. im Feld &#39;Preis&#39; und nicht im Feld &#39;Preislistenpreis&#39; abgerufen.",
1268"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt.",
1269"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Wenn die Treuepunkte unbegrenzt ablaufen, lassen Sie die Ablaufdauer leer oder 0.",
1270"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.",
1271Ignore Existing Ordered Qty,Existierende bestelle Menge ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001272Image,Bild,
1273Image View,Bildansicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301274Import Data,Daten importieren,
1275Import Day Book Data,Tagesbuchdaten importieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001276Import Log,Importprotokoll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301277Import Master Data,Stammdaten importieren,
1278Import Successfull,Import erfolgreich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001279Import in Bulk,Mengenimport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301280Import of goods,Import von Waren,
1281Import of services,Import von Dienstleistungen,
1282Importing Items and UOMs,Importieren von Artikeln und Mengeneinheiten,
1283Importing Parties and Addresses,Parteien und Adressen importieren,
1284In Maintenance,In Wartung,
1285In Production,In Produktion,
1286In Qty,In Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001287In Stock Qty,Anzahl auf Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301288In Stock: ,Auf Lager:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001289In Value,Wert bei,
1290"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Im Falle eines mehrstufigen Programms werden Kunden automatisch der betroffenen Ebene entsprechend ihrer Ausgaben zugewiesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001291Inactive,Inaktiv,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301292Incentives,Anreize,
1293Include Default Book Entries,Standardbucheinträge einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001294Include Exploded Items,Unterartikel einbeziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301295Include POS Transactions,POS-Transaktionen einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001296Include UOM,Fügen Sie UOM hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301297Included in Gross Profit,Im Bruttogewinn enthalten,
1298Income,Ertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001299Income Account,Ertragskonto,
1300Income Tax,Einkommensteuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301301Incoming,Eingehend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001302Incoming Rate,Eingangsbewertung,
1303Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Falsche Anzahl von Buchungen im Hauptbuch gefunden. Möglicherweise wurde für die Transaktion ein falsches Konto gewählt.,
1304Increment cannot be 0,Schrittweite kann nicht 0 sein,
1305Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein,
1306Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen,
1307Indirect Income,Indirekte Erträge,
1308Individual,Einzelperson,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301309Ineligible ITC,Nicht förderfähiges ITC,
1310Initiated,Initiiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001311Inpatient Record,Stationäre Aufnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301312Insert,Einfügen,
1313Installation Note,Installationshinweis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001314Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen,
1315Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen,
1316Installing presets,Voreinstellungen installieren,
1317Institute Abbreviation,Abkürzung des Institutes,
1318Institute Name,Name des Institutes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301319Instructor,Lehrer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001320Insufficient Stock,Nicht genug Lagermenge.,
1321Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301322Integrated Tax,Integrierte Steuer,
1323Inter-State Supplies,Zwischenstaatliche Lieferungen,
1324Interest Amount,Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001325Interests,Interessen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001326Intern,Praktikant,
1327Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301328Intra-State Supplies,Innerstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001329Introduction,Vorstellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001330Invalid Attribute,Ungültige Attribute,
1331Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ungültiger Blankoauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301332Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion.,
1333Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ungültige GSTIN! Eine GSTIN muss aus 15 Zeichen bestehen.,
1334Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ungültige GSTIN! Die ersten beiden Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen.,
1335Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem Format von GSTIN überein.,
1336Invalid Posting Time,Ungültige Buchungszeit,
1337Invalid attribute {0} {1},Ungültiges Attribut {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001338Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301339Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001340Invalid {0},Ungültige(r) {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301341Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001342Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1},
1343Inventory,Lagerbestand,
1344Investment Banking,Investment-Banking,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301345Investments,Investitionen,
1346Invoice,Rechnung,
1347Invoice Created,Rechnung erstellt,
1348Invoice Discounting,Rechnungsrabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001349Invoice Patient Registration,Rechnungsempfänger,
1350Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum,
1351Invoice Type,Rechnungstyp,
1352Invoice already created for all billing hours,Die Rechnung wurde bereits für alle Abrechnungsstunden erstellt,
1353Invoice can't be made for zero billing hour,Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden,
1354Invoice {0} no longer exists,Die Rechnung {0} existiert nicht mehr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301355Invoiced,In Rechnung gestellt,
1356Invoiced Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001357Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301358Invoices for Costumers.,Rechnungen für Kunden.,
1359Inward Supplies(liable to reverse charge,Inward Supplies (rückzahlungspflichtig),
1360Inward supplies from ISD,Nachschub von ISD,
1361Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Rückbelastungspflichtige Lieferungen (außer 1 &amp; 2 oben),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001362Is Active,Ist aktiv(iert),
1363Is Default,Ist Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001364Is Existing Asset,Vermögenswert existiert bereits.,
1365Is Frozen,Ist gesperrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301366Is Group,Ist Gruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001367Issue,Anfrage,
1368Issue Material,Material ausgeben,
1369Issued,Ausgestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301370Issues,Probleme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001371It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301372Item,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001373Item 1,Position 1,
1374Item 2,Position 2,
1375Item 3,Position 3,
1376Item 4,Position 4,
1377Item 5,Position 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301378Item Cart,Artikel Warenkorb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001379Item Code,Artikel-Code,
1380Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden,
1381Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301382Item Description,Artikelbeschreibung,
1383Item Group,Artikelgruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001384Item Group Tree,Artikelgruppenbaumstruktur,
1385Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301386Item Name,Artikelname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001387Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1},
1388"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikelpreis erscheint mehrmals basierend auf Preisliste, Lieferant / Kunde, Währung, Artikel, UOM, Menge und Daten.",
1389Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1},
1390Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelzeile {0}: {1} {2} ist in der obigen Tabelle &quot;{1}&quot; nicht vorhanden,
1391Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301392Item Template,Artikelvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001393Item Variant Settings,Einstellungen zur Artikelvariante,
1394Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301395Item Variants,Artikelvarianten,
1396Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert,
1397Item has variants.,Artikel hat Varianten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001398Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
1399Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel oder Lager in Zeile {0} stimmen nicht mit Materialanfrage überein,
1400Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet,
1401Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301402Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001403Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen,
1404Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben,
1405Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert,
1406Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1},
1407Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt",
1408"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen",
1409Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert,
1410Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert,
1411Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301412Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001413Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301414Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Artikelstamm prüfen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001415Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Spalte muss leer sein,
1416Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein,
1417Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein,
1418Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301419Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein,
1420Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001421Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden",
1422Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.,
1423Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301424Items,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001425Items Filter,Artikel filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301426Items and Pricing,Artikel und Preise,
1427Items for Raw Material Request,Artikel für Rohstoffanforderung,
1428Job Card,Jobkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001429Job Description,Tätigkeitsbeschreibung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301430Job Offer,Jobangebot,
1431Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001432Jobs,freie Stellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301433Join,Beitreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001434Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft,
1435Journal Entry,Buchungssatz,
1436Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen,
1437Kanban Board,Kanban-Tafel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301438Key Reports,Wichtige Berichte,
1439LMS Activity,LMS-Aktivität,
1440Lab Test,Labortest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001441Lab Test Prescriptions,Labortestverordnungen,
1442Lab Test Report,Labor Testbericht,
1443Lab Test Sample,Labortestprobe,
1444Lab Test Template,Labortestvorlage,
1445Lab Test UOM,Labortest UOM,
1446Lab Tests and Vital Signs,Labortests und Lebenszeichen,
1447Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-Ergebnis datetime kann nicht vor dem Testen von datetime liegen,
1448Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001449Label,Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301450Laboratory,Labor,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001451Language Name,Sprache Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301452Large,Groß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001453Last Communication,Letzte Kommunikation,
1454Last Communication Date,Letztes Kommunikationstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001455Last Name,Familienname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301456Last Order Amount,Letzter Bestellbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001457Last Order Date,Letztes Bestelldatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301458Last Purchase Price,Letzter Kaufpreis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001459Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis,
1460Latest,Neueste(r/s),
1461Latest price updated in all BOMs,Aktueller Preis in allen Stücklisten aktualisiert,
1462Lead,Lead,
1463Lead Count,Anzahl der Leads,
1464Lead Owner,Eigentümer des Leads,
1465Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein,
1466Lead Time Days,Lieferzeittage,
1467Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot,
1468"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen bei der Kundengewinnung, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads hinzu",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301469Learn,Lernen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001470Leave Approval Notification,Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
1471Leave Blocked,Urlaub gesperrt,
1472Leave Encashment,Einlösung gewähren,
1473Leave Management,Urlaube verwalten,
1474Leave Status Notification,Benachrichtigung über den Status des Urlaubsantrags,
1475Leave Type,Urlaubstyp,
1476Leave Type is madatory,Urlaubsart ist Pflicht,
1477Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Urlaubstyp {0} kann nicht zugeordnet werden, da unbezahlter Urlaub.",
1478Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Urlaubstyp {0} kann nicht in die Zukunft übertragen werden,
1479Leave Type {0} is not encashable,Abwesenheitsart {0} ist nicht umsetzbar,
1480Leave Without Pay,Unbezahlter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301481Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001482Leave application {0} already exists against the student {1},Verlassen der Anwendung {0} ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
1483"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} zugeteilt werden.",
1484"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden.",
1485Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301486Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Lassen Sie das Feld leer, um Bestellungen für alle Lieferanten zu tätigen",
1487Leaves,Blätter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001488Leaves Allocated Successfully for {0},Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0},
1489Leaves has been granted sucessfully,Urlaub wurde genehmigt,
1490Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein",
1491Leaves per Year,Abwesenheiten pro Jahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301492Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001493Legal,Rechtswesen,
1494Legal Expenses,Rechtskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001495Letter Head,Briefkopf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001496Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001497Level,Ebene,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001498Liability,Verbindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301499License,Lizenz,
1500Lifecycle,Lebenszyklus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001501Limit,Grenze,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001502Limit Crossed,Grenze überschritten,
1503Link to Material Request,Verknüpfung zur Materialanforderung,
1504List of all share transactions,Liste aller Aktientransaktionen,
1505List of available Shareholders with folio numbers,Liste der verfügbaren Aktionäre mit Folio-Nummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301506Loading Payment System,Zahlungssystem wird geladen,
1507Loan,Darlehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001508Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Darlehensbetrag darf nicht höher als der Maximalbetrag {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301509Loan Application,Kreditantrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001510Loan Management,Darlehensverwaltung,
1511Loan Repayment,Darlehensrückzahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301512Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Das Ausleihbeginndatum und die Ausleihdauer sind obligatorisch, um die Rechnungsdiskontierung zu speichern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001513Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten),
1514Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301515Local,Lokal,
1516"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ist voll, nicht gespeichert",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001517"LocalStorage is full, did not save","Localstorage voll ist, nicht speichern",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301518Log,Log,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001519Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand,
1520Lost,Verloren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301521Lost Reasons,Verlorene Gründe,
1522Low,Niedrig,
1523Low Sensitivity,Geringe Empfindlichkeit,
1524Lower Income,Niedrigeres Einkommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001525Loyalty Amount,Loyalitätsbetrag,
1526Loyalty Point Entry,Loyalitätspunkteintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301527Loyalty Points,Treuepunkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001528"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Treuepunkte werden aus dem ausgegebenen Betrag (über die Verkaufsrechnung) berechnet, basierend auf dem genannten Sammelfaktor.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301529Loyalty Points: {0},Treuepunkte: {0},
1530Loyalty Program,Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001531Main,Haupt,
1532Maintenance,Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301533Maintenance Log,Wartungsprotokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001534Maintenance Manager,Leiter der Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301535Maintenance Schedule,Wartungsplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001536Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren""",
1537Maintenance Schedule {0} exists against {1},Wartungsplan {0} existiert gegen {1},
1538Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages aufgehoben werden,
1539Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Der Wartungsstatus muss abgebrochen oder zum Senden abgeschlossen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001540Maintenance User,Nutzer Instandhaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301541Maintenance Visit,Wartungsbesuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001542Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages abgebrochen werden,
1543Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen,
1544Make,Erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301545Make Payment,Zahlung ausführen,
1546Make project from a template.,Projekt aus einer Vorlage erstellen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001547Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001548Male,Männlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001549Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten,
1550Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten,
1551Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten,
1552Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten,
1553Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301554Management,Verwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001555Manager,Leiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301556Managing Projects,Projekte verwalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001557Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001558Mandatory,Zwingend notwendig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301559Mandatory field - Academic Year,Pflichtfeld - Akademisches Jahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001560Mandatory field - Get Students From,Pflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301561Mandatory field - Program,Pflichtfeld - Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001562Manufacture,Fertigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301563Manufacturer,Hersteller,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001564Manufacturer Part Number,Herstellernummer,
1565Manufacturing,Fertigung,
1566Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001567Mapping,Kartierung,
1568Mapping Type,Kartentyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001569Mark Absent,Abwesend setzen,
1570Mark Attendance,Markieren Sie die Anwesenheit,
1571Mark Half Day,Mark Halbtages,
1572Mark Present,Anwesend setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301573Marketing,Marketing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001574Marketing Expenses,Marketingkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301575Marketplace,Marktplatz,
1576Marketplace Error,Marktplatzfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001577"Master data syncing, it might take some time","Stammdaten-Synchronisierung, kann einige Zeit dauern",
1578Masters,Stämme,
1579Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen,
1580Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301581Material,Material,
1582Material Consumption,Materialverbrauch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001583Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt.,
1584Material Receipt,Materialannahme,
1585Material Request,Materialanfrage,
1586Material Request Date,Material Auftragsdatum,
1587Material Request No,Materialanfragenr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301588"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001589Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Kundenauftrag {2} gemacht werden,
1590Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zum Lieferantenauftrag,
1591Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301592Material Request {0} submitted.,Materialanfrage {0} gesendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001593Material Transfer,Materialübertrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301594Material Transferred,Material übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001595Material to Supplier,Material an den Lieferanten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301596Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Der maximale Steuerbefreiungsbetrag darf den maximalen Steuerbefreiungsbetrag {0} der Steuerbefreiungskategorie {1} nicht überschreiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001597Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Der maximale Nutzen sollte größer als Null sein, um Vorteile zu verteilen",
1598Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximal erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301599Max: {0},Max: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001600Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden.,
1601Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert.,
1602Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Der für die Komponente {0} zulässige Höchstbetrag übersteigt {1},
1603Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag der Komponente {0} übersteigt {1},
1604Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag von Mitarbeiter {0} übersteigt {1},
1605Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%,
1606Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Der maximal zulässige Urlaub im Urlaubstyp {0} ist {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301607Medical,Medizinisch,
1608Medical Code,Medizinischer Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001609Medical Code Standard,Medizinischer Code Standard,
1610Medical Department,Medizinische Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301611Medical Record,Krankenakte,
1612Medium,Mittel,
1613Meeting,Treffen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001614Member Activity,Mitglied Aktivität,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301615Member ID,Mitgliedsnummer,
1616Member Name,Mitgliedsname,
1617Member information.,Mitgliederinformation.,
1618Membership,Mitgliedschaft,
1619Membership Details,Mitgliedschaftsdetails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001620Membership ID,Mitglieds-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301621Membership Type,Art der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001622Memebership Details,Mitgliedschaftsdetails,
1623Memebership Type Details,Details zum Membership-Typ,
1624Merge,zusammenfassen,
1625Merge Account,Konto zusammenfassen,
1626Merge with Existing Account,Mit existierendem Konto zusammenfassen,
1627"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Ist Gruppe, Root-Typ, Unternehmen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001628Message Examples,Mitteilungsbeispiele,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001629Message Sent,Mitteilung gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001630Method,Methode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301631Middle Income,Mittleres Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001632Middle Name,Zweiter Vorname,
1633Middle Name (Optional),Weiterer Vorname (optional),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301634Min Amt can not be greater than Max Amt,Min. Amt kann nicht größer als Max. Amt sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001635Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein,
1636Minimum Lead Age (Days),Mindest Lead-Alter (in Tagen),
1637Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301638Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001639Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest.,
1640"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Fehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301641Mode of Payment,Zahlungsart,
1642Mode of Payments,Zahlungsweise,
1643Mode of Transport,Transportart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001644Mode of Transportation,Beförderungsart,
1645Mode of payment is required to make a payment,"Modus der Zahlung ist erforderlich, um eine Zahlung zu leisten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301646Model,Modell,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001647Moderate Sensitivity,Moderate Empfindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301648Monday,Montag,
1649Monthly,Monatlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001650Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung,
1651Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Monatlicher Rückzahlungsbetrag kann nicht größer sein als Darlehensbetrag,
1652More,Weiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301653More Information,Mehr Informationen,
1654More than one selection for {0} not allowed,Mehr als eine Auswahl für {0} ist nicht zulässig,
1655More...,Mehr...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001656Motion Picture & Video,Film & Fernsehen,
1657Move,Bewegen,
1658Move Item,Element verschieben,
1659Multi Currency,Unterschiedliche Währungen,
1660Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise,
1661Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.,
1662"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301663Multiple Variants,Mehrere Varianten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001664Multiple default mode of payment is not allowed,Mehrere Standard-Zahlungsarten sind nicht erlaubt,
1665Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301666Music,Musik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001667My Account,Mein Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001668Name error: {0},Namens Fehler: {0},
1669Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen,
1670Name or Email is mandatory,Name oder E-Mail-Adresse ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301671Nature Of Supplies,Art der Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001672Navigating,Navigieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301673Needs Analysis,Muss analysiert werden,
1674Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001675Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301676Negotiation/Review,Verhandlung / Überprüfung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001677Net Asset value as on,Nettoinventarwert Vermögenswert wie,
1678Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung,
1679Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen,
1680Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit,
1681Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301682Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001683Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301684Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals,
1685Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001686Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301687Net ITC Available(A) - (B),Netto-ITC verfügbar (A) - (B),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001688Net Pay,Nettolohn,
1689Net Pay cannot be less than 0,Net Pay kann nicht kleiner als 0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301690Net Profit,Reingewinn,
1691Net Salary Amount,Nettogehaltsbetrag,
1692Net Total,Nettosumme,
1693Net pay cannot be negative,Nettolohn kann nicht negativ sein,
1694New Account Name,Neuer Kontoname,
1695New Address,Neue Adresse,
1696New BOM,Neue Stückliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001697New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional),
1698New Batch Qty,Neue Batch-Menge,
1699New Cart,Neuer Produkt Warenkorb,
1700New Company,Neues Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301701New Contact,Neuer Kontakt,
1702New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001703New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301704New Customers,neue Kunden,
1705New Department,Neue Abteilung,
1706New Employee,Neuer Angestellter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001707New Location,Neuer Ort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301708New Quality Procedure,Neues Qualitätsverfahren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001709New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung,
1710New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname,
1711New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301712New Warehouse Name,Neuer Lagername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001713New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein,
1714New task,Neuer Vorgang,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301715New {0} pricing rules are created,Neue {0} Preisregeln werden erstellt,
1716Newsletters,Newsletter,
1717Newspaper Publishers,Zeitungsverleger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001718Next,Weiter,
1719Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Nächster Kontakt durch"" kann nicht identisch mit der Lead E-Mail-Adresse sein",
1720Next Contact Date cannot be in the past,Der nächste Kontakttermin darf nicht in der Vergangenheit liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301721Next Steps,Nächste Schritte,
1722No Action,Keine Aktion,
1723No Customers yet!,Noch keine Kunden!,
1724No Data,Keine Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001725No Delivery Note selected for Customer {},Kein Lieferschein für den Kunden {} ausgewählt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301726No Employee Found,Kein Mitarbeiter gefunden,
1727No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0},
1728No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0},
1729No Items added to cart,Keine Artikel zum Warenkorb hinzugefügt,
1730No Items available for transfer,Keine Artikel zur Übertragung verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001731No Items selected for transfer,Keine Elemente für die Übertragung ausgewählt,
1732No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken,
1733No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301734No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste.,
1735No Lab Test created,Kein Labortest erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001736No Permission,Keine Berechtigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301737No Quote,Kein Zitat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001738No Remarks,Keine Anmerkungen,
1739No Result to submit,Kein Ergebnis zur Einreichung,
1740No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Keine Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} am angegebenen Datum {1} zugewiesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301741No Staffing Plans found for this Designation,Für diese Bezeichnung wurden keine Stellenpläne gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001742No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301743No Students in,Keine Studenten in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001744No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Keine Steuerverweigerungsdaten für das aktuelle Geschäftsjahr gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301745No Work Orders created,Keine Arbeitsaufträge erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001746No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager,
1747No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Keine aktive oder Standard-Gehaltsstruktur für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301748No address added yet.,Noch keine Adresse hinzugefügt.,
1749No contacts added yet.,Noch keine Kontakte hinzugefügt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001750No contacts with email IDs found.,Keine Kontakte mit E-Mail-IDs gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301751No data for this period,Keine Daten für diesen Zeitraum,
1752No description given,Keine Beschreibung angegeben,
1753No employees for the mentioned criteria,Keine Mitarbeiter für die genannten Kriterien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001754No gain or loss in the exchange rate,Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs,
1755No items listed,Keine Artikel aufgeführt,
1756No items to be received are overdue,Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301757No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt,
1758No more updates,Keine Updates mehr,
1759No of Interactions,Anzahl der Interaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001760No of Shares,Anzahl der Aktien,
1761No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301762No products found,Keine Produkte gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001763No products found.,Keine Produkte gefunden,
1764No record found,Kein Datensatz gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301765No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001766No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden",
1767No replies from,Keine Antworten,
1768No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Es wurde kein Lohnzettel für die oben ausgewählten Kriterien oder den bereits eingereichten Gehaltsbeleg gefunden,
1769No tasks,keine Vorgänge,
1770No time sheets,Keine Zeitblätter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301771No values,Keine Werte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001772No {0} found for Inter Company Transactions.,Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301773Non GST Inward Supplies,Nicht GST Inward Supplies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001774Non Profit,Gemeinnützig,
1775Non Profit (beta),Non-Profit (Beta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301776Non-GST outward supplies,Nicht-GST-Lieferungen nach außen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001777Non-Group to Group,Non-Group-Gruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001778None,Keiner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001779None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.,
1780Nos,Stk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301781Not Available,Nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301782Not Marked,Nicht markiert,
1783Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001784Not Permitted,Nicht zulässig,
1785Not Started,Nicht begonnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301786Not active,Nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001787Not allow to set alternative item for the item {0},"Nicht zulassen, alternative Artikel für den Artikel {0} festzulegen",
1788Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt,
1789Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten,
1790Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet,
1791Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nicht für die Aufnahme in dieses Programm nach DOB geeignet,
1792Not items found,Nicht Artikel gefunden,
1793Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0},
1794"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich",
1795Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie den Typ der Serviceeinheit,
1796Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e),
1797Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben,
1798Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde",
1799Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind,
1800Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0},
1801Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301802Note: {0},Hinweis: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001803Notes,Hinweise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301804Nothing is included in gross,Im Brutto ist nichts enthalten,
1805Nothing more to show.,Nichts mehr zu zeigen.,
1806Nothing to change,Nichts zu ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001807Notice Period,Mitteilungsfrist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301808Notify Customers via Email,Benachrichtigen Sie Kunden per E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001809Number,Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001810Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen,
1811Number of Interaction,Anzahl der Interaktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301812Number of Order,Nummer der Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001813"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Die Nummer des neuen Kontos wird als Präfix in den Kontonamen aufgenommen,
1814"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Nummer der neuen Kostenstelle, wird als Name in den Namen der Kostenstelle eingefügt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301815Number of root accounts cannot be less than 4,Die Anzahl der Stammkonten darf 4 nicht unterschreiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001816Odometer,Tacho,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301817Office Equipments,Büroausstattung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001818Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301819Office Rent,Büromiete,
1820On Hold,In Wartestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001821On Net Total,Auf Nettosumme,
1822One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ein Kunde kann Teil eines einzigen Treueprogramms sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301823Online,Online,
1824Online Auctions,Online-Auktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001825Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nur Urlaubsanträge mit dem Status ""Gewährt"" und ""Abgelehnt"" können übermittelt werden.",
1826"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",In der folgenden Tabelle wird nur der Studienbewerber mit dem Status &quot;Genehmigt&quot; ausgewählt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301827Only users with {0} role can register on Marketplace,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können sich auf dem Marktplatz registrieren,
1828Only {0} in stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001829Open BOM {0},Stückliste {0} öffnen,
1830Open Item {0},Offene-Posten {0},
1831Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301832Open Orders,Offene Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001833Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
1834Opening,Eröffnung,
1835Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
1836Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
1837Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
1838Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen,
1839Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301840Opening Balance,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001841Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital,
1842Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein,
1843Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen,
1844Opening Entry Journal,Eröffnungseintragsjournal,
1845Opening Invoice Creation Tool,Öffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301846Opening Invoice Item,Rechnungsposition öffnen,
1847Opening Invoices,Rechnungen öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001848Opening Invoices Summary,Rechnungszusammenfassung öffnen,
1849Opening Qty,Anfangsmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301850Opening Stock,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001851Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände,
1852Opening Value,Öffnungswert,
1853Opening {0} Invoice created,Eröffnung {0} Rechnung erstellt,
1854Operation,Arbeitsgang,
1855Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein,
1856"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.,
1857Operations,Arbeitsvorbereitung,
1858Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein,
1859Opp Count,Anzahl der Chancen,
1860Opp/Lead %,Chance / Lead %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301861Opportunities,Chancen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001862Opportunities by lead source,Chancen nach Lead-Quelle,
1863Opportunity,Chance,
1864Opportunity Amount,Betrag der Chance,
1865Optional Holiday List not set for leave period {0},Optionale Feiertagsliste ist für Abwesenheitszeitraum {0} nicht festgelegt,
1866"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist.",
1867Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001868Options,Optionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001869Order Count,Auftragszähler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301870Order Entry,Auftragserfassung,
1871Order Value,Bestellwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001872Order rescheduled for sync,Auftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant,
1873Order/Quot %,Bestellung / Quot%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301874Ordered,Bestellt,
1875Ordered Qty,Bestellte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001876"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestellte Menge: Bestellmenge für den Kauf, aber nicht erhalten.",
1877Orders,Bestellungen,
1878Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen,
1879Organization,Firma,
1880Organization Name,Firmenname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001881Other,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001882Other Reports,Weitere Berichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301883"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Sonstige Auslandslieferungen (ohne Rating, ausgenommen)",
1884Others,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001885Out Qty,Ausgabe-Menge,
1886Out Value,Out Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301887Out of Order,Außer Betrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001888Outgoing,Ausgang,
1889Outstanding,Ausstehend,
1890Outstanding Amount,Ausstehender Betrag,
1891Outstanding Amt,Offener Betrag,
1892Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen,
1893Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301894Outward taxable supplies(zero rated),Steuerpflichtige Lieferungen aus dem Ausland (null bewertet),
1895Overdue,Überfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001896Overlap in scoring between {0} and {1},Überlappung beim Scoring zwischen {0} und {1},
1897Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:,
1898Owner,Besitzer,
1899PAN,PFANNE,
1900PO already created for all sales order items,Bestellung wurde bereits für alle Kundenauftragspositionen angelegt,
1901POS,Verkaufsstelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301902POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Zwischen dem Datum {1} und {2} ist bereits ein POS-Abschlussbeleg für {0} vorhanden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001903POS Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301904POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001905POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301906POS Settings,POS-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001907Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301908Packing Slip,Packzettel,
1909Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert,
1910Paid,Bezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001911Paid Amount,Gezahlter Betrag,
1912Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Gezahlten Betrag kann nicht größer sein als die Gesamt negativ ausstehenden Betrag {0},
1913Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein,
1914Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht ausgeliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001915Parameter,Parameter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001916Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
1917Parents Teacher Meeting Attendance,Eltern Lehrer Treffen Teilnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301918Part-time,Teilzeit,
1919Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben,
1920Partially Received,Teilweise erhalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001921Party,Gruppe,
1922Party Name,Name,
1923Party Type,Gruppen-Typ,
1924Party Type and Party is mandatory for {0} account,Party Type und Party ist für das Konto {0} obligatorisch,
1925Party Type is mandatory,Party-Typ ist Pflicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301926Party is mandatory,Partei ist obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001927Password,Passwort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301928Password policy for Salary Slips is not set,Die Kennwortrichtlinie für Gehaltsabrechnungen ist nicht festgelegt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001929Past Due Date,Fälligkeitsdatum,
1930Patient,Patient,
1931Patient Appointment,Patiententermin,
1932Patient Encounter,Patientenbegegnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301933Patient not found,Patient nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001934Pay Remaining,Verbleibende Bezahlung,
1935Pay {0} {1},Bezahle {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301936Payable,Zahlbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001937Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301938Payable Amount,Bezahlbarer Betrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001939Payment,Bezahlung,
1940Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Zahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301941Payment Confirmation,Zahlungsbestätigung,
1942Payment Date,Zahlungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001943Payment Days,Zahlungsziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301944Payment Document,Zahlungsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001945Payment Due Date,Zahlungsstichtag,
1946Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked,
1947Payment Entry,Zahlung,
1948Payment Entry already exists,Zahlung existiert bereits,
1949Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.",
1950Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt,
1951Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Bezahlung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001952Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001953"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001954Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001955Payment Mode,Zahlungsweise,
1956"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Zahlungsmittel ist nicht konfiguriert. Bitte überprüfen Sie, ob ein Konto in den Zahlungsmodi oder in einem Verkaufsstellen-Profil eingestellt wurde.",
1957Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301958Payment Request,Zahlungsaufforderung,
1959Payment Request for {0},Zahlungsanforderung für {0},
1960Payment Tems,Zahlung Tems,
1961Payment Term,Zahlungsbedingung,
1962Payment Terms,Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001963Payment Terms Template,Vorlage Zahlungsbedingungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301964Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen,
1965Payment Type,Zahlungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001966"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss eine der Receive sein, Pay und interne Übertragung",
1967Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301968Payment of {0} from {1} to {2},Zahlung von {0} von {1} an {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001969Payment request {0} created,Zahlungsaufforderung {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301970Payments,Zahlungen,
1971Payroll,Lohn-und Gehaltsabrechnung,
1972Payroll Number,Abrechnungsnummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001973Payroll Payable,Payroll Kreditoren,
1974Payroll date can not be less than employee's joining date,Das Abrechnungsdatum darf nicht kleiner sein als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters,
1975Payslip,payslip,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301976Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001977Pending Amount,Ausstehender Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301978Pending Leaves,Ausstehende Blätter,
1979Pending Qty,Ausstehende Menge,
1980Pending Quantity,Ausstehende Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001981Pending Review,Wartet auf Überprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301982Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001983Pension Funds,Pensionsfonds,
1984Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein,
1985Perception Analysis,Wahrnehmungs-Analyse,
1986Period,Periode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301987Period Closing Entry,Periodenabschlussbuchung,
1988Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001989Periodicity,Häufigkeit,
1990Personal Details,Persönliche Daten,
1991Pharmaceutical,Arzneimittel,
1992Pharmaceuticals,Pharmaprodukte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301993Physician,Arzt,
1994Piecework,Akkordarbeit,
1995Pin Code,PIN-Code,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001996Pincode,Postleitzahl (PLZ),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301997Place Of Supply (State/UT),Ort der Lieferung (Staat / UT),
1998Place Order,Bestellung aufgeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001999Plan Name,Planname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002000Plan for maintenance visits.,Plan für Wartungsbesuche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302001Planned Qty,Geplante Menge,
2002"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplante Menge: Menge, für die der Fertigungsauftrag erhöht wurde, aber noch hergestellt werden muss.",
2003Planning,Planung,
2004Plants and Machineries,Pflanzen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002005Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Bitte legen Sie die Lieferantengruppe in den Kaufeinstellungen fest.,
2006Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Bitte fügen Sie ein vorübergehendes Eröffnungskonto im Kontenplan hinzu,
2007Please add the account to root level Company - ,Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene hinzu. Firma -,
2008Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Fügen Sie die verbleibenden Vorteile {0} zu einer vorhandenen Komponente hinzu,
2009Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben",
2010Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken",
2011Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um die Seriennummer für Artikel {0} abzurufen",
2012Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302013Please confirm once you have completed your training,"Bitte bestätigen Sie, sobald Sie Ihre Ausbildung abgeschlossen haben",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002014Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Bitte den Benutzer kontaktieren, der die Vertriebsleiter {0}-Rolle inne hat",
2015Please create Customer from Lead {0},Bitte Kunden aus Lead {0} erstellen,
2016Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Kaufrechnung für den Artikel {0},
2017Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%,
2018Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei der Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
2019Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei Bestellung und Anwendbar bei Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
2020Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Bitte aktivieren Sie das standardmäßig eingehende Konto, bevor Sie die Daily Work Summary Group erstellen",
2021Please enable pop-ups,Bitte Pop-ups aktivieren,
2022Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben",
2023Please enter API Consumer Key,Bitte geben Sie den API-Verbraucherschlüssel ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302024Please enter API Consumer Secret,Bitte geben Sie API Consumer Secret ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002025Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag,
2026Please enter Approving Role or Approving User,Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben,
2027Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302028Please enter Delivery Date,Bitte geben Sie das Lieferdatum ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002029Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben,
2030Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben,
2031Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten,
2032Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten,
2033Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben,
2034Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben,
2035Please enter Material Requests in the above table,Bitte geben Sie Materialwünsche in der obigen Tabelle,
2036Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben,
2037Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail,
2038Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben,
2039Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Kaufbeleg eingeben,
2040Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg,
2041Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben,
2042Please enter Repayment Periods,Bitte geben Sie Laufzeiten,
2043Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein,
2044Please enter Sales Orders in the above table,Bitte geben Sie Kundenaufträge in der obigen Tabelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302045Please enter Woocommerce Server URL,Bitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002046Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben,
2047Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben,
2048Please enter company first,Bitte zuerst Unternehmen angeben,
2049Please enter company name first,Bitte zuerst Firma angeben,
2050Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben,
2051Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben,
2052Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben,
2053Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben,
2054Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.,
2055Please enter repayment Amount,Bitte geben Sie Rückzahlungsbetrag,
2056Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302057Please enter valid email address,Bitte geben Sie eine gültige Email Adresse an,
2058Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein,
2059Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Bitte geben Sie alle Details ein, um das Bewertungsergebnis zu erhalten.",
2060Please identify/create Account (Group) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (eine Gruppe) für den Typ - {0},
2061Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (Ledger) für den Typ - {0},
2062Please input all required Result Value(s),Bitte geben Sie alle erforderlichen Ergebniswerte ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002063Please login as another user to register on Marketplace,"Bitte melden Sie sich als anderer Benutzer an, um sich auf dem Marktplatz zu registrieren",
2064Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehmens gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
2065Please mention Basic and HRA component in Company,Bitte erwähnen Sie die Basis- und HRA-Komponente in der Firma,
2066Please mention Round Off Account in Company,Bitte Abschlusskonto in Unternehmen vermerken,
2067Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte Abschlusskostenstelle in Unternehmen vermerken,
2068Please mention no of visits required,"Bitte bei ""Besuche erforderlich"" NEIN angeben",
2069Please mention the Lead Name in Lead {0},Bitte erwähnen Sie den Lead Name in Lead {0},
2070Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel vom Lieferschein nehmen,
2071Please re-type company name to confirm,Bitte zum Bestätigen Firma erneut eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302072Please register the SIREN number in the company information file,Bitte registrieren Sie die SIREN-Nummer in der Unternehmensinformationsdatei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002073Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen,
2074Please save the patient first,Bitte speichern Sie den Patienten zuerst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302075Please save the report again to rebuild or update,"Speichern Sie den Bericht erneut, um ihn neu zu erstellen oder zu aktualisieren",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002076"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen",
2077Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen",
2078Please select BOM against item {0},Bitte wählen Sie Stückliste gegen Artikel {0},
2079Please select BOM for Item in Row {0},Bitte Stückliste für Artikel in Zeile {0} auswählen,
2080Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte aus dem Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
2081Please select Category first,Bitte zuerst Kategorie auswählen,
2082Please select Charge Type first,Bitte zuerst Chargentyp auswählen,
2083Please select Company,Bitte Unternehmen auswählen,
2084Please select Company and Designation,Bitte wählen Sie Unternehmen und Stelle,
2085Please select Company and Party Type first,Bitte zuerst Unternehmen und Gruppentyp auswählen,
2086Please select Company and Posting Date to getting entries,"Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten",
2087Please select Company first,Bitte zuerst Unternehmen auswählen,
2088Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Bitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Wartungsprotokoll für den Vermögenswert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302089Please select Completion Date for Completed Repair,Bitte wählen Sie das Abschlussdatum für die abgeschlossene Reparatur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002090Please select Course,Bitte wählen Sie Kurs,
2091Please select Drug,Bitte wählen Sie Arzneimittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302092Please select Employee,Bitte wählen Sie Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002093Please select Employee Record first.,Bitte zuerst Mitarbeiterdatensatz auswählen.,
2094Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten,
2095Please select Healthcare Service,Bitte wählen Sie Gesundheitsdienst,
2096"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt",
2097Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abschlussdatum,
2098Please select Party Type first,Bitte zuerst Gruppentyp auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002099Please select Patient,Bitte einen Patienten auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302100Please select Patient to get Lab Tests,"Bitte wählen Sie Patient, um Labortests zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002101Please select Posting Date before selecting Party,Bitte wählen Sie Buchungsdatum vor dem Party-Auswahl,
2102Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen,
2103Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302104Please select Program,Bitte wählen Sie Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002105Please select Qty against item {0},Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0},
2106Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus,
2107Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen,
2108Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Bitte wählen Sie den Studenteneintritt aus, der für den bezahlten Studenten obligatorisch ist",
2109Please select a BOM,Bitte Stückliste auwählen,
2110Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Bitte wählen Sie einen Batch für Item {0}. Es ist nicht möglich, eine einzelne Charge zu finden, die diese Anforderung erfüllt",
2111Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
2112Please select a batch,Bitte wählen Sie eine Charge,
2113Please select a csv file,Bitte eine CSV-Datei auswählen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302114Please select a customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002115Please select a field to edit from numpad,Bitte wähle ein Feld aus numpad aus,
2116Please select a table,Bitte wählen Sie eine Tabelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302117Please select a valid Date,Bitte wähle ein gültiges Datum aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002118Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302119Please select a warehouse,Bitte wählen Sie ein Lager aus,
2120Please select an item in the cart,Bitte wählen Sie einen Artikel im Warenkorb,
2121Please select at least one domain.,Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002122Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen,
2123Please select customer,Bitte wählen Sie Kunde,
2124Please select date,Bitte wählen Sie Datum,
2125Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen,
2126Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen,
2127Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen,
2128Please select the Company,Bitte wählen Sie das Unternehmen aus,
2129Please select the Company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus,
2130Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.,
2131Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Bitte wählen Sie die Bewertungsgruppe außer &quot;All Assessment Groups&quot;,
2132Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen,
2133Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen,
2134Please select {0},Bitte {0} auswählen,
2135Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen,
2136Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren",
2137Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswerten für das Unternehmen {0},
2138Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Bitte setzen Sie ""Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten"" für Unternehmen {0}",
2139Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Bitte legen Sie das Konto im Lager {0} oder im Standardbestandskonto im Unternehmen {1} fest.,
2140Please set B2C Limit in GST Settings.,Bitte setzen Sie B2C Limit in den GST Einstellungen.,
2141Please set Company,Bitte Unternehmen angeben,
2142Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Bitte den Filter ""Unternehmen"" leeren, wenn nach Unternehmen gruppiert wird",
2143Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0},
2144Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1},
2145Please set Email Address,Bitte setzen Sie E-Mail-Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302146Please set GST Accounts in GST Settings,Bitte legen Sie die GST-Konten in den GST-Einstellungen fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002147Please set Hotel Room Rate on {},Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {},
2148Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht,
2149Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Bitte Konto für Wechselkursdifferenzen in Unternehmen {0} setzen.,
2150Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen",
2151Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1},
2152Please set account in Warehouse {0},Bitte Konto in Lager {0} setzen,
2153Please set an active menu for Restaurant {0},Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0},
2154Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Setzen Sie das verknüpfte Konto in der Steuereinbehaltungskategorie {0} gegen das Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302155Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002156Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen",
2157Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0},
2158Please set default customer group and territory in Selling Settings,Bitte legen Sie die Standard-Kundengruppe und das Territorium in Selling Settings fest,
2159Please set default customer in Restaurant Settings,Bitte setzen Sie den Standardkunden in den Restauranteinstellungen,
2160Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie eine Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag in den HR-Einstellungen fest.,
2161Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie die Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags in den HR-Einstellungen fest.,
2162Please set default {0} in Company {1},Bitte Standardwert für {0} in Unternehmen {1} setzen,
2163Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager,
2164Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Legen Sie die Abwesenheitsrichtlinie für den Mitarbeiter {0} im Mitarbeiter- / Notensatz fest,
2165Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern,
2166Please set the Company,Bitte setzen Sie das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302167Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002168Please set the Date Of Joining for employee {0},Bitte setzen Sie das Datum des Beitritts für Mitarbeiter {0},
2169Please set the Default Cost Center in {0} company.,Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen.,
2170Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Bitte legen Sie die E-Mail-ID für den Studenten an, um die Zahlungsanfrage zu senden",
2171Please set the Item Code first,Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302172Please set the Payment Schedule,Bitte legen Sie den Zahlungsplan fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002173Please set the series to be used.,Bitte legen Sie die zu verwendende Serie fest.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302174Please set {0} for address {1},Bitte geben Sie {0} für die Adresse {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002175Please setup Students under Student Groups,Bitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein,
2176Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Bitte teilen Sie Ihr Feedback mit dem Training ab, indem Sie auf &#39;Training Feedback&#39; und dann &#39;New&#39; klicken.",
2177Please specify Company,Bitte Unternehmen angeben,
2178Please specify Company to proceed,Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren,
2179Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben",
2180Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben,
2181Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein,
2182Please specify currency in Company,Bitte die Unternehmenswährung angeben,
2183Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben,
2184Please specify from/to range,Bitte Von-/Bis-Bereich genau angeben,
2185Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen,
2186Please update your status for this training event,Bitte aktualisieren Sie Ihren Status für diese Trainingsveranstaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302187Please wait 3 days before resending the reminder.,"Bitte warten Sie 3 Tage, bevor Sie die Erinnerung erneut senden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002188Point of Sale,Verkaufsstelle,
2189Point-of-Sale,Verkaufsstelle,
2190Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302191Portal,Portal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002192Portal Settings,Portaleinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302193Possible Supplier,Möglicher Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002194Postal Expenses,Portoaufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302195Posting Date,Buchungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002196Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302197Posting Time,Buchungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002198Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302199Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002200Potential opportunities for selling.,Mögliche Chancen für den Vertrieb,
2201Practitioner Schedule,Praktiker Zeitplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302202Pre Sales,Vorverkauf,
2203Preference,Präferenz,
2204Prescribed Procedures,Vorgeschriebene Verfahren,
2205Prescription,Rezept,
2206Prescription Dosage,Verschreibungspflichtige Dosierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002207Prescription Duration,Verschreibungsdauer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302208Prescriptions,Rezepte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002209Present,Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302210Prev,Vorherige,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002211Preview,Vorschau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302212Preview Salary Slip,Vorschau Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002213Previous Financial Year is not closed,Letztes Geschäftsjahr nicht abgeschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302214Price,Preis,
2215Price List,Preisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002216Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt,
2217Price List Rate,Preisliste,
2218Price List master.,Preislisten-Vorlagen,
2219Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302220Price List not found or disabled,Preisliste nicht gefunden oder deaktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002221Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302222Price or product discount slabs are required,Preis- oder Produktrabattplatten sind erforderlich,
2223Pricing,Preisgestaltung,
2224Pricing Rule,Preisregel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002225"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.",
2226"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302227Pricing Rule {0} is updated,Die Preisregel {0} wurde aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002228Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302229Primary,Primär,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002230Primary Address Details,Primäre Adressendetails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302231Primary Contact Details,Primäre Kontaktdaten,
2232Principal Amount,Nennbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002233Print Format,Druckformat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302234Print IRS 1099 Forms,Drucken Sie IRS 1099-Formulare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002235Print Report Card,Berichtskarte drucken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002236Print Settings,Druckeinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002237Print and Stationery,Drucken und Papierwaren,
2238Print settings updated in respective print format,Die Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert,
2239Print taxes with zero amount,Steuern mit null Betrag drucken,
2240Printing and Branding,Druck und Branding,
2241Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft,
2242Privilege Leave,Bevorzugter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302243Probation,Probezeit,
2244Probationary Period,Probezeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002245Procedure,Verfahren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302246Process Day Book Data,Tagesbuchdaten verarbeiten,
2247Process Master Data,Stammdaten bearbeiten,
2248Processing Chart of Accounts and Parties,Verarbeiten des Kontenplans und der Parteien,
2249Processing Items and UOMs,Verarbeiten von Artikeln und Mengeneinheiten,
2250Processing Party Addresses,Bearbeiteradressen,
2251Processing Vouchers,Bearbeitung von Gutscheinen,
2252Procurement,Beschaffung,
2253Produced Qty,Produzierte Menge,
2254Product,Produkt,
2255Product Bundle,Produkt-Bundle,
2256Product Search,Produkt Suche,
2257Production,Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002258Production Item,Produktions-Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302259Products,Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002260Profit and Loss,Gewinn und Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302261Profit for the year,Jahresüberschuss,
2262Program,Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002263Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Das Programm in der Gebührenstruktur und die Studentengruppe {0} unterscheiden sich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302264Program {0} does not exist.,Programm {0} existiert nicht.,
2265Program: ,Programm:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002266Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt-% eines Vorgangs darf nicht größer 100 sein.,
2267Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302268Project Id,Projekt-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002269Project Manager,Projektleiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302270Project Name,Projektname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002271Project Start Date,Startdatum des Projekts,
2272Project Status,Projektstatus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302273Project Summary for {0},Projektzusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002274Project Update.,Projektaktualisierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302275Project Value,Projektwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002276Project activity / task.,Projektaktivität/-vorgang.,
2277Project master.,Projekt-Stammdaten,
2278Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar,
2279Projected,Geplant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302280Projected Qty,Projizierte Menge,
2281Projected Quantity Formula,Formel für projizierte Menge,
2282Projects,Projekte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002283Property,Eigentum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002284Property already added,Die Eigenschaft wurde bereits hinzugefügt,
2285Proposal Writing,Verfassen von Angeboten,
2286Proposal/Price Quote,Angebot / Preis Angebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302287Prospecting,Prospektion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002288Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302289Publications,Veröffentlichungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002290Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002291Published,Veröffentlicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002292Publishing,Veröffentlichung,
2293Purchase,Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302294Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs,
2295Purchase Date,Kaufdatum,
2296Purchase Invoice,Einkaufsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002297Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002298Purchase Manager,Einkaufsleiter,
2299Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302300Purchase Order,Bestellung,
2301Purchase Order Amount,Bestellbetrag,
2302Purchase Order Amount(Company Currency),Bestellbetrag (Firmenwährung),
2303Purchase Order Date,Bestelldatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002304Purchase Order Items not received on time,Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten,
2305Purchase Order number required for Item {0},Lieferantenauftragsnummer ist für den Artikel {0} erforderlich,
2306Purchase Order to Payment,Vom Lieferantenauftrag zur Zahlung,
2307Purchase Order {0} is not submitted,Lieferantenauftrag {0} wurde nicht übertragen,
2308Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Kaufaufträge sind für {0} wegen einer Scorecard von {1} nicht erlaubt.,
2309Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Lieferantenaufträge,
2310Purchase Price List,Einkaufspreisliste,
2311Purchase Receipt,Kaufbeleg,
2312Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen,
2313Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002314Purchase User,Nutzer Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002315Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302316Purchasing,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002317Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302318Qty,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002319Qty To Manufacture,Herzustellende Menge,
2320Qty Total,Gesamtmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302321Qty for {0},Menge für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302322Qualification,Qualifikation,
2323Quality,Qualität,
2324Quality Action,Qualitätsmaßnahme,
2325Quality Goal.,Qualitätsziel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002326Quality Inspection,Qualitätsprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302327Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Qualitätsprüfung: {0} wurde für den Artikel {1} in Zeile {2} nicht übermittelt.,
2328Quality Management,Qualitätsmanagement,
2329Quality Meeting,Qualitätstreffen,
2330Quality Procedure,Qualitätsverfahren,
2331Quality Procedure.,Qualitätsverfahren.,
2332Quality Review,Qualitätsüberprüfung,
2333Quantity,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002334Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1},
2335Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302336Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner oder gleich {0} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002337Quantity must be positive,Menge muss größer Null sein,
2338Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein,
2339Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge,
2340Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein,
2341Quantity to Make,Zu machende Menge,
2342Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302343Quantity to Produce,Menge zu produzieren,
2344Quantity to Produce can not be less than Zero,Die zu produzierende Menge darf nicht unter Null liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002345Query Options,Abfrageoptionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002346Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In Warteschlange zum Ersetzen der Stückliste. Dies kann einige Minuten dauern.,
2347Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Warteschlange für die Aktualisierung der neuesten Preis in allen Stückliste. Es kann einige Minuten dauern.,
2348Quick Journal Entry,Schnellbuchung,
2349Quot Count,Quot Count,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302350Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2351Quotation,Angebot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002352Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302353Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002354Quotations,Angebote,
2355"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Angebote sind Offerten an einen Kunden zur Lieferung von Materialien bzw. zur Erbringung von Leistungen.,
2356Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten,
2357Quotations: ,Angebote:,
2358Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden,
2359RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs sind nicht zulässig für {0} aufgrund einer Scorecard von {1},
2360Range,Bandbreite,
2361Rate,Preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302362Rate:,Bewertung:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002363Rating,Wertung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302364Raw Material,Rohmaterial,
2365Raw Materials,Rohes Material,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002366Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein,
2367Re-open,Wiedereröffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302368Read blog,Blog lesen,
2369Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch,
2370Reading Uploaded File,Hochgeladene Datei lesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002371Real Estate,Immobilien,
2372Reason For Putting On Hold,Grund für das Halten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302373Reason for Hold,Grund für das Halten,
2374Reason for hold: ,Grund für das Halten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002375Receipt,Kaufbeleg,
2376Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden,
2377Receivable,Forderung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302378Receivable Account,Forderungskonto,
2379Receive at Warehouse Entry,Erhalten Sie am Lagereintritt,
2380Received,Empfangen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002381Received On,Eingegangen am,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302382Received Quantity,Empfangene Menge,
2383Received Stock Entries,Erhaltene Lagerbuchungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002384Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002385Recipients,Empfänger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002386Reconcile,Abgleichen,
2387"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302388Records,Aufzeichnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002389Redirect URL,Redirect-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002390Ref,Ref.,
2391Ref Date,Ref-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302392Reference,Referenz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002393Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302394Reference Date,Referenzdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002395Reference Doctype must be one of {0},Referenz Doctype muss man von {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302396Reference Document,Referenzdokument,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002397Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002398Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0},
2399Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum ist obligatorisch für Bankengeschäft,
2400Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznr. ist zwingend erforderlich, wenn Referenz-Tag eingegeben wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302401Reference No.,Referenznummer.,
2402Reference Number,Referenznummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002403Reference Owner,Referenz Besitzer,
2404Reference Type,Referenz-Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002405"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}",
2406References,Referenzen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002407Refresh Token,Aktualisieren Token,
2408Region,Region,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002409Register,Neu registrieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302410Reject,Ablehnen,
2411Rejected,Abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002412Related,Zugehörig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302413Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1,
2414Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2,
2415Release Date,Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002416Reload Linked Analysis,Reload verknüpfte Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302417Remaining,Verbleibend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002418Remaining Balance,Verbleibendes Saldo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302419Remarks,Bemerkungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002420Reminder to update GSTIN Sent,Erinnerung an GSTIN Sent zu aktualisieren,
2421Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechnet werden können",
2422Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302423Reopen,Wieder öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002424Reorder Level,Meldebestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302425Reorder Qty,Nachbestellmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002426Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden,
2427Repeat Customers,Bestandskunden,
2428Replace BOM and update latest price in all BOMs,Ersetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002429Replied,Beantwortet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302430Replies,Antworten,
2431Report,Bericht,
2432Report Builder,Berichts-Generator,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002433Report Type,Berichtstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002434Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich,
2435Report an Issue,Einen Fall melden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302436Reports,Berichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002437Reqd By Date,Benötigt nach Datum,
2438Reqd Qty,Erforderliche Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302439Request for Quotation,Angebotsanfrage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002440"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Angebotsanfrage ist für den Zugriff aus dem Portal deaktiviert, für mehr Kontrolle Portaleinstellungen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302441Request for Quotations,Angebotsanfrage,
2442Request for Raw Materials,Anfrage für Rohstoffe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002443Request for purchase.,Lieferantenanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302444Request for quotation.,Angebotsanfrage.,
2445Requested Qty,Angeforderte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002446"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Angeforderte Menge : Menge durch einen Verkauf benötigt, aber nicht bestellt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302447Requesting Site,Anfordernde Site,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002448Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302449Requestor,Anforderer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002450Required On,Benötigt am,
2451Required Qty,Erforderliche Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302452Required Quantity,Benötigte Menge,
2453Reschedule,Neu planen,
2454Research,Forschung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002455Research & Development,Forschung & Entwicklung,
2456Researcher,Wissenschaftler,
2457Resend Payment Email,Zahlungsemail erneut senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302458Reserve Warehouse,Lager reservieren,
2459Reserved Qty,Reservierte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002460Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302461Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reservierte Menge für die Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Produktionsartikeln.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002462"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservierte Menge: Für den Verkauf bestellte Menge, aber noch nicht geliefert.",
2463Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Das reservierte Warehouse ist für das Element {0} in den bereitgestellten Rohmaterialien obligatorisch,
2464Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert,
2465Reserved for sale,Reserviert für Verkauf,
2466Reserved for sub contracting,Reserviert für Unteraufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302467Resistant,Beständig,
2468Resolve error and upload again.,Beheben Sie den Fehler und laden Sie ihn erneut hoch.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002469Response,Antwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002470Responsibilities,Verantwortung,
2471Rest Of The World,Rest der Welt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302472Restart Subscription,Abonnement neu starten,
2473Restaurant,Restaurant,
2474Result Date,Ergebnis Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002475Result already Submitted,Ergebnis bereits übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302476Resume,Fortsetzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002477Retail,Einzelhandel,
2478Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302479Retail Operations,Einzelhandel,
2480Retained Earnings,Gewinnrücklagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002481Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
2482Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
2483Return,Zurück,
2484Return / Credit Note,Return / Gutschrift,
2485Return / Debit Note,Return / Lastschrift,
2486Returns,Retouren,
2487Reverse Journal Entry,Journaleintrag umkehren,
2488Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302489Review and Action,Überprüfung und Aktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002490Role,Rolle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302491Rooms Booked,Zimmer gebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302492Root Company,Stammfirma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002493Root Type,Root-Typ,
2494Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302495Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.,
2496Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002497Round Off,Abschliessen,
2498Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002499Route,Route,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302500Row # {0}: ,Zeile # {0}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002501Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2},
2502Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile # {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden,
2503Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}",
2504Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebener Artikel {1} existiert nicht in {2} {3},
2505Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile # {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302506Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002507Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Zeilennr. {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302508Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Zeile # {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002509Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Konto {1} gehört nicht zur Unternehmen {2},
2510Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Zeile # {0}: Zugeordneter Betrag darf nicht größer als ausstehender Betrag sein.,
2511"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Zeile Nr. {0}: Vermögenswert {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}",
2512Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Zeilennr. {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.",
2513Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2},
2514Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Zeile # {0}: Eintrag in Referenzen {1} {2} duplizieren,
2515Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302516Row #{0}: Item added,Zeile # {0}: Element hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002517Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nicht Konto {2} oder bereits abgestimmt gegen einen anderen Gutschein,
2518Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits ein Lieferantenauftrag vorhanden ist",
2519Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile #{0}: Bitte Nachbestellmenge angeben,
2520Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302521Row #{0}: Qty increased by 1,Zeile # {0}: Menge um 1 erhöht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002522Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein,
2523Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss einer der Kostenansprüche oder des Journaleintrags sein,
2524"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Rechnung oder Kaufjournaleintrag sein",
2525"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Kundenauftrag, Verkaufsrechnung oder einen Journaleintrag sein",
2526Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden,
2527Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1},
2528Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Zeilennr. {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
2529Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302530Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Zeile # {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002531"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Zeile # {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen",
2532Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile #{0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1},
2533Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2},
2534Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2},
2535Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich,
2536Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Zeile {0} # Der zugewiesene Betrag {1} darf nicht größer sein als der nicht beanspruchte Betrag {2},
2537Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.,
2538Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Zeile Nr. {0}: Bezahlter Betrag darf nicht größer sein als der geforderte Anzahlungsbetrag,
2539Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Leistungsart ist obligatorisch.,
2540Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit,
2541Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden,
2542Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Zeile {0}: Zugewiesener Betrag {1} muss kleiner oder gleich der Zahlungsmenge {2} sein,
2543Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein,
2544Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1},
2545Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1},
2546Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich,
2547Row {0}: Cost center is required for an item {1},Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich,
2548Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2549Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2},
2550Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2551Row {0}: Depreciation Start Date is required,Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich,
2552Row {0}: Enter location for the asset item {1},Zeile Nr. {0}: Geben Sie den Speicherort für das Vermögenswert {1} ein.,
2553Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich,
2554Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein,
2555Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"Zeile {0}: um E-Mails senden zu können, ist eine E-Mail-Adresse für den Anbieter {0} erforderlich.",
2556Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.,
2557Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302558Row {0}: From time must be less than to time,Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002559Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302560Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002561Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Gruppe / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein,
2562Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich,
2563Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Kunden-/Lieferantenauftrag"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden",
2564Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302565Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Zeile {0}: Bitte setzen Sie den Steuerbefreiungsgrund in den Umsatzsteuern und -gebühren,
2566Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Zeile {0}: Bitte legen Sie die Zahlungsart im Zahlungsplan fest,
2567Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den richtigen Code für die Zahlungsweise ein {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002568Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302569Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Zeile {0}: Qualitätsprüfung für Artikel {1} abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002570Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich,
2571Row {0}: select the workstation against the operation {1},Zeile {0}: Wählen Sie die Arbeitsstation für die Operation {1} aus.,
2572Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.,
2573Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile {0}: {1} ist erforderlich, um die Rechnungseröffnung {2} zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302574Row {0}: {1} must be greater than 0,Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein,
2575Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002576Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen,
2577Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0},
2578Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.,
2579Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten,
2580S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung,
2581SGST Amount,SGST-Betrag,
2582SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302583Safety Stock,Sicherheitsbestand,
2584Salary,Gehalt,
2585Salary Slip ID,Gehaltsabrechnung ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002586Salary Slip of employee {0} already created for this period,Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} für diesen Zeitraum bereits erstellt,
2587Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} bereits für Zeitblatt erstellt {1},
2588Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302589Salary Structure Assignment for Employee already exists,Die Gehaltsstrukturzuordnung für den Mitarbeiter ist bereits vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002590Salary Structure Missing,Gehaltsstruktur Fehlende,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302591Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Die Gehaltsstruktur muss vor der Abgabe der Steuerbefreiungserklärung vorgelegt werden,
2592Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} und Datum {1} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002593Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Gehaltsstruktur sollte flexible Leistungskomponente (n) haben, um den Leistungsbetrag auszuzahlen",
2594"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gehalt bereits verarbeitet für den Zeitraum zwischen {0} und {1}, freiBewerbungsFrist kann nicht zwischen diesem Datum liegen.",
2595Sales,Vertrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302596Sales Account,Verkaufskonto,
2597Sales Expenses,Vertriebskosten,
2598Sales Funnel,Verkaufstrichter,
2599Sales Invoice,Verkaufsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002600Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
2601Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002602Sales Manager,Vertriebsleiter,
2603Sales Master Manager,Hauptvertriebsleiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302604Sales Order,Kundenauftrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002605Sales Order Item,Kundenauftrags-Artikel,
2606Sales Order required for Item {0},Kundenauftrag für den Artikel {0} erforderlich,
2607Sales Order to Payment,Vom Kundenauftrag zum Zahlungseinang,
2608Sales Order {0} is not submitted,Kundenauftrag {0} wurde nicht übertragen,
2609Sales Order {0} is not valid,Kundenauftrag {0} ist nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302610Sales Order {0} is {1},Kundenauftrag {0} ist {1},
2611Sales Orders,Kundenaufträge,
2612Sales Partner,Vertriebspartner,
2613Sales Pipeline,Vertriebspipeline,
2614Sales Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002615Sales Return,Rücklieferung,
2616Sales Summary,Verkaufszusammenfassung,
2617Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302618Sales Team,Verkaufsteam,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002619Sales User,Nutzer Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002620Sales and Returns,Verkauf und Retouren,
2621Sales campaigns.,Vertriebskampagnen,
2622Sales orders are not available for production,Kundenaufträge sind für die Produktion nicht verfügbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002623Salutation,Anrede,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002624Same Company is entered more than once,Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben,
2625Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.,
2626Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002627Sample,Beispiel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002628Sample Collection,Mustersammlung,
2629Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein,
2630Sanctioned,sanktionierte,
2631Sanctioned Amount,Genehmigter Betrag,
2632Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302633Sand,Sand,
2634Saturday,Samstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002635Saved,Gespeichert,
2636Saving {0},{0} speichern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002637Scan Barcode,Barcode scannen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302638Schedule,Zeitplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002639Schedule Admission,Zeitplan Aufnahme,
2640Schedule Course,Unterrichtszeiten,
2641Schedule Date,Geplantes Datum,
2642Schedule Discharge,Zeitplan Entlassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302643Scheduled,Geplant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002644Scheduled Upto,Geplante bis,
2645"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedules für {0} Überlappungen, möchten Sie nach Überlappung überlappender Slots fortfahren?",
2646Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl,
2647Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302648Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002649Scrapped,Entsorgt,
2650Search,Suchen,
2651Search Item,Suche Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302652Search Item (Ctrl + i),Artikel suchen (Strg + i),
2653Search Results,Suchergebnisse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002654Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302655"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Suche nach Artikelcode, Seriennummer, Chargennummer oder Barcode",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002656"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002657Secret Key,Geheimer Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002658Secretary,Sekretärin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302659Section Code,Abschnittscode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002660Secured Loans,Gedeckte Kredite,
2661Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302662Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen,
2663See All Articles,Alle Artikel anzeigen,
2664See all open tickets,Alle offenen Tickets anzeigen,
2665See past orders,Frühere Bestellungen anzeigen,
2666See past quotations,Siehe frühere Zitate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002667Select,Auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302668Select Alternate Item,Wählen Sie Alternatives Element,
2669Select Attribute Values,Wählen Sie Attributwerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002670Select BOM,Stückliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302671Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002672"Select BOM, Qty and For Warehouse","Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen",
2673Select Batch,Wählen Sie Batch,
2674Select Batch No,Wählen Sie Batch No,
2675Select Batch Numbers,Wählen Sie Chargennummern aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302676Select Brand...,Marke auswählen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002677Select Company,Unternehmen auswählen,
2678Select Company...,Unternehmen auswählen...,
2679Select Customer,Kunden auswählen,
2680Select Days,Wählen Sie Tage,
2681Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002682Select DocType,DocType auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302683Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302684Select Item (optional),Artikel auswählen (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002685Select Items based on Delivery Date,Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus,
2686Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302687Select Loyalty Program,Wählen Sie Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002688Select POS Profile,POS-Profil auswählen,
2689Select Patient,Wählen Sie Patient aus,
2690Select Possible Supplier,Möglichen Lieferanten wählen,
2691Select Property,Wählen Sie Eigenschaft,
2692Select Quantity,Menge wählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302693Select Serial Numbers,Wählen Sie Seriennummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302694Select Target Warehouse,Wählen Sie Target Warehouse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302695Select Warehouse...,Lager auswählen ...,
2696Select an account to print in account currency,"Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002697Select an employee to get the employee advance.,"Wählen Sie einen Mitarbeiter aus, um den Mitarbeiter vorab zu erreichen.",
2698Select at least one value from each of the attributes.,Wählen Sie mindestens einen Wert für jedes der Attribute aus.,
2699Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto,
2700Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen,
2701Select items to save the invoice,"Wählen Sie Elemente, um die Rechnung zu speichern",
2702Select or add new customer,Wählen oder neue Kunden hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302703Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002704Select the customer or supplier.,Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.,
2705Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302706Select the program first,Wählen Sie zuerst das Programm aus,
2707Select to add Serial Number.,"Wählen Sie diese Option, um eine Seriennummer hinzuzufügen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002708Select your Domains,Wählen Sie Ihre Bereiche,
2709Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302710Sell,Verkaufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002711Selling,Vertrieb,
2712Selling Amount,Verkaufsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302713Selling Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002714Selling Rate,Verkaufspreis,
2715"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}",
2716Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Der Verkaufspreis für Artikel {0} ist niedriger als {1}. Der Verkaufspreis sollte wenigstens {2} sein.,
2717Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail,
2718Send Now,Jetzt senden,
2719Send SMS,SMS verschicken,
2720Send Supplier Emails,Lieferantenemails senden,
2721Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302722Sensitivity,Empfindlichkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002723Sent,Gesendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002724Serial #,Serien #,
2725Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen,
2726Serial No is mandatory for Item {0},Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich,
2727Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seriennr. {0} gehört nicht zu Batch {1},
2728Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302729Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
2730Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002731Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302732Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002733Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten,
2734Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1},
2735Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1},
2736Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden,
2737Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager,
2738Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein,
2739Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0},
2740Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriennummer: {0} wird bereits in der Verkaufsrechnung referenziert: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302741Serial Numbers,Seriennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002742Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seriennummern in Zeile {0} stimmt nicht mit der Lieferschein überein,
2743Serial no item cannot be a fraction,Serien-Nr Element kann nicht ein Bruchteil sein,
2744Serial no {0} has been already returned,Seriennr. {0} wurde bereits zurückgegeben,
2745Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst,
2746Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302747Series Updated,Serie aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002748Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert,
2749Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich,
2750Series {0} already used in {1},Serie {0} bereits verwendet in {1},
2751Service,Service,
2752Service Expense,Dienstzeitaufwand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302753Service Level Agreement,Service Level Agreement,
2754Service Level Agreement.,Service Level Agreement.,
2755Service Level.,Service Level.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002756Service Stop Date cannot be after Service End Date,Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302757Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen,
2758Services,Dienstleistungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002759"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Unternehmen, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen",
2760Set Details,Details festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302761Set New Release Date,Neues Veröffentlichungsdatum festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302762Set Project and all Tasks to status {0}?,Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?,
2763Set Status,Status setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002764Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen,
2765Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302766Set as Completed,Als abgeschlossen festlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002767Set as Default,Als Standard festlegen,
2768Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren",
2769Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren",
2770Set default inventory account for perpetual inventory,Inventurkonto für permanente Inventur auswählen,
2771Set default mode of payment,Legen Sie den Zahlungsmodus fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302772Set this if the customer is a Public Administration company.,"Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002773Set {0} in asset category {1} or company {2},Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in Unternehmen {2} fest.,
2774"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302775Setting defaults,Standardeinstellungen festlegen,
2776Setting up Email,E-Mail einrichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002777Setting up Email Account,Einrichten E-Mail-Konto,
2778Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302779Setting up Taxes,Steuern einrichten,
2780Setting up company,Firma gründen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002781Settings,Einstellungen,
2782"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.",
2783Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302784Settings for website product listing,Einstellungen für die Website-Produktliste,
2785Settled,Erledigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002786Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.,
2787Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten,
2788Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck,
2789Setup default values for POS Invoices,Standardwerte für POS-Rechnungen einrichten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302790Setup mode of POS (Online / Offline),Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline),
2791Setup your Institute in ERPNext,Richten Sie Ihr Institut in ERPNext ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002792Share Balance,Anteilsbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302793Share Ledger,Aktienbuch,
2794Share Management,Aktienverwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002795Share Transfer,Weitergabe übertragen,
2796Share Type,Art der Freigabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302797Shareholder,Aktionär,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002798Ship To State,Versende nach Land,
2799Shipments,Lieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302800Shipping,Versand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002801Shipping Address,Lieferadresse,
2802"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Lieferadresse hat kein Land, das für diese Versandregel benötigt wird",
2803Shipping rule only applicable for Buying,Versandregel gilt nur für den Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302804Shipping rule only applicable for Selling,Versandregel gilt nur für den Verkauf,
2805Shopify Supplier,Shopify Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002806Shopping Cart,Warenkorb,
2807Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002808Short Name,Kürzel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002809Shortage Qty,Engpassmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302810Show Completed,Show abgeschlossen,
2811Show Cumulative Amount,Kumulativen Betrag anzeigen,
2812Show Employee,Mitarbeiter anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002813Show Open,zeigen open,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302814Show Opening Entries,Eröffnungsbeiträge anzeigen,
2815Show Payment Details,Zahlungsdetails anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002816Show Return Entries,Zeige Return-Einträge,
2817Show Salary Slip,Anzeigen Gehaltsabrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302818Show Variant Attributes,Variantenattribute anzeigen,
2819Show Variants,Varianten anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002820Show closed,Zeige geschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302821Show exploded view,Explosionsansicht anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002822Show only POS,Zeige nur POS,
2823Show unclosed fiscal year's P&L balances,Gewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302824Show zero values,Nullwerte anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002825Sick Leave,Krankheitsbedingte Abwesenheit,
2826Silt,Schlick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302827Single Variant,Einzelvariante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002828Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels,
2829"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Überspringen Lassen Sie die Zuweisung für die folgenden Mitarbeiter, da für sie bereits Zuweisungsdatensätze vorhanden sind. {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302830"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Überspringen der Gehaltsstrukturzuordnung für die folgenden Mitarbeiter, da bereits Gehaltsstrukturzuordnungssätze für diese vorhanden sind. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002831Slideshow,Diaschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002832Slots for {0} are not added to the schedule,Slots für {0} werden dem Zeitplan nicht hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302833Small,Klein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002834Soap & Detergent,Reinigungsmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302835Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002836Software Developer,Software-Entwickler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302837Softwares,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002838Soil compositions do not add up to 100,Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302839Sold,Verkauft,
2840Some emails are invalid,Einige E-Mails sind ungültig,
2841Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002842Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!,
2843"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302844Source,Quelle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002845Source Name,Quellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002846Source Warehouse,Ausgangslager,
2847Source and Target Location cannot be same,Quelle und Zielort können nicht identisch sein,
2848Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0},
2849Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein,
2850Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten),
2851Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
2852Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302853Split,Teilt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002854Split Batch,Split Batch,
2855Split Issue,Split-Problem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302856Sports,Sport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002857Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personalplan {0} existiert bereits für Bezeichnung {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002858Standard,Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002859Standard Buying,Standard-Kauf,
2860Standard Selling,Standard-Vertrieb,
2861Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Ein- und Verkauf,
2862Start Date,Startdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302863Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Das Anfangsdatum der Vereinbarung darf nicht größer oder gleich dem Enddatum sein.,
2864Start Year,Startjahr,
2865"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",Start- und Enddatum liegen nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode. {0} kann nicht berechnet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002866"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start- und Enddatum, die nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode sind, können {0} nicht berechnen.",
2867Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen,
2868Start date should be less than end date for task {0},Startdatum sollte weniger als Enddatum für Aufgabe {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302869Start day is greater than end day in task '{0}',Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;,
2870Start on,Beginnen am,
2871State,Zustand,
2872State/UT Tax,Staatliche / UT-Steuer,
2873Statement of Account,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002874Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302875Stock,Lager,
2876Stock Adjustment,Bestandskorrektur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002877Stock Analytics,Bestandsanalyse,
2878Stock Assets,Wertpapiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302879Stock Available,Lager verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002880Stock Balance,Lagerbestand,
2881Stock Entries already created for Work Order ,"Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302882Stock Entry,Lagerbuchung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002883Stock Entry {0} created,Lagerbuchung {0} erstellt,
2884Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen,
2885Stock Expenses,Lagerkosten,
2886Stock In Hand,Stock In Hand,
2887Stock Items,Lagerartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302888Stock Ledger,Lagerbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002889Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302890Stock Levels,Lagerbestände,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002891Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten,
2892Stock Options,Lager-Optionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302893Stock Qty,Lagermenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002894Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302895Stock Reports,Lagerberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002896Stock Summary,Lager-Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302897Stock Transactions,Lagerbewegungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002898Stock UOM,Lagermaßeinheit,
2899Stock Value,Lagerwert,
2900Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1},
2901Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden,
2902Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0},
2903Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt",
2904Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt,
2905Stop,Anhalten,
2906Stopped,Angehalten,
2907"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen",
2908Stores,Lagerräume,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302909Structures have been assigned successfully,Strukturen wurden erfolgreich zugewiesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002910Student,Schüler,
2911Student Activity,Studentische Tätigkeit,
2912Student Address,Schüleradresse,
2913Student Admissions,Student Admissions,
2914Student Attendance,Schüler-Anwesenheit,
2915"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen",
2916Student Email Address,Studenten E-Mail-Adresse,
2917Student Email ID,Studenten E-Mail-ID,
2918Student Group,Student Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302919Student Group Strength,Schülergruppenstärke,
2920Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002921Student Group or Course Schedule is mandatory,Student Group oder Kursplan ist Pflicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302922Student Group: ,Studentengruppe:,
2923Student ID,Studenten ID,
2924Student ID: ,Studenten ID:,
2925Student LMS Activity,Student LMS Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002926Student Mobile No.,Student Mobil-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302927Student Name,Name des Studenten,
2928Student Name: ,Name des Studenten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002929Student Report Card,Schülerbericht-Karte,
2930Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.,
2931Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302932Student {0} does not belong to group {1},Student {0} gehört nicht zur Gruppe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002933Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1},
2934"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302935Sub Assemblies,Unterbaugruppen,
2936Sub Type,Untertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002937Sub-contracting,Zulieferung,
2938Subcontract,Zulieferer,
2939Subject,Betreff,
2940Submit,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302941Submit Proof,Nachweis einreichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002942Submit Salary Slip,Gehaltsabrechnung übertragen,
2943Submit this Work Order for further processing.,Reichen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung ein.,
2944Submit this to create the Employee record,"Übergeben Sie dies, um den Mitarbeiterdatensatz zu erstellen",
2945Submitted orders can not be deleted,Übermittelt Aufträge können nicht gelöscht werden,
2946Submitting Salary Slips...,Lohnzettel einreichen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302947Subscription,Abonnement,
2948Subscription Management,Abonnementverwaltung,
2949Subscriptions,Abonnements,
2950Subtotal,Zwischensumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002951Successful,Erfolgreich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002952Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt,
2953Successfully Set Supplier,Setzen Sie den Lieferanten erfolgreich,
2954Successfully created payment entries,Zahlungseinträge wurden erfolgreich erstellt,
2955Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieses Unternehmens wurden erfolgreich gelöscht!,
2956Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.,
2957Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002958Summary,Zusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002959Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302960Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten,
2961Sunday,Sonntag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002962Suplier,suplier,
2963Suplier Name,suplier Namen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302964Supplier,Lieferant,
2965Supplier Group,Lieferantengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002966Supplier Group master.,Lieferantengruppenstamm,
2967Supplier Id,Lieferanten-ID,
2968Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung,
2969Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.,
2970Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0},
2971Supplier Name,Lieferantenname,
2972Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302973Supplier Quotation,Lieferantenangebot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002974Supplier Quotation {0} created,Lieferant Quotation {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302975Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002976Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen,
2977Supplier database.,Lieferantendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302978Supplier {0} not found in {1},Lieferant {0} nicht in {1} gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002979Supplier(s),Lieferant(en),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302980Supplies made to UIN holders,Lieferungen an UIN-Inhaber,
2981Supplies made to Unregistered Persons,Lieferungen an nicht registrierte Personen,
2982Suppliies made to Composition Taxable Persons,Zulieferungen für Steuerpflichtige,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002983Supply Type,Lieferart,
2984Support,Support,
2985Support Analytics,Support-Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302986Support Settings,Support-Einstellungen,
2987Support Tickets,Support-Tickets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002988Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302989Susceptible,Anfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002990Sync Master Data,Sync Master Data,
2991Sync Offline Invoices,Sync Offline-Rechnungen,
2992Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Die Synchronisierung wurde vorübergehend deaktiviert, da maximale Wiederholungen überschritten wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302993Syntax error in condition: {0},Syntaxfehler in Bedingung: {0},
2994Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002995System Manager,System-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302996TDS Rate %,TDS Rate%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302997Tap items to add them here,"Tippen Sie auf Elemente, um sie hier hinzuzufügen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002998Target,Ziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302999Target ({}),Ziel ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003000Target On,Ziel auf,
3001Target Warehouse,Eingangslager,
3002Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303003Task,Vorgang,
3004Tasks,Aufgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003005Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Es wurden Aufgaben zur Verwaltung der Krankheit {0} (in Zeile {1}) erstellt.,
3006Tax,Steuer,
3007Tax Assets,Steuerguthaben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003008Tax Category,Steuerkategorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303009Tax Category for overriding tax rates.,Steuerkategorie für übergeordnete Steuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003010"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Steuer-Kategorie wurde in ""Total"" geändert, da alle Artikel keine Lagerartikel sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303011Tax ID,Steuernummer,
3012Tax Id: ,Steuer ID:,
3013Tax Rate,Steuersatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003014Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0},
3015Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen,
3016Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.,
3017Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Steuer Quellensteuer für Transaktionen.,
3018Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303019Tax template for item tax rates.,Steuervorlage für Artikelsteuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003020Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303021Taxable Amount,Steuerpflichtiger Betrag,
3022Taxes,Steuern,
3023Team Updates,Team-Updates,
3024Technology,Technologie,
3025Telecommunications,Telekommunikation,
3026Telephone Expenses,Telefonkosten,
3027Television,Fernsehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003028Template Name,Vorlagenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003029Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag,
3030Templates of supplier scorecard criteria.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.,
3031Templates of supplier scorecard variables.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Variablen.,
3032Templates of supplier standings.,Vorlagen der Lieferantenwertung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303033Temporarily on Hold,Vorübergehend in der Warteschleife,
3034Temporary,Temporär,
3035Temporary Accounts,Temporäre Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003036Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten,
3037Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen,
3038Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen,
3039Territory,Region,
3040Territory is Required in POS Profile,Territory ist im POS-Profil erforderlich,
3041Test,Test,
3042Thank you,Danke,
3043Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!,
3044The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Die &#39;Von Paketnummer&#39; Das Feld darf weder leer sein noch einen Wert kleiner als 1 haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303045The Brand,Die Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003046The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303047The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303048The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003049The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
3050The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
3051The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
3052The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
3053The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.",
3054The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303055The field From Shareholder cannot be blank,Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein,
3056The field To Shareholder cannot be blank,Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003057The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die Felder Von Aktionär und An Anteilinhaber dürfen nicht leer sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303058The folio numbers are not matching,Die Folionummern stimmen nicht überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003059The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum,
3060The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name des Instituts, für die Sie setzen dieses System.",
3061The name of your company for which you are setting up this system.,"Firma des Unternehmens, für das dieses System eingerichtet wird.",
3062The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die Anzahl der Aktien und die Aktienanzahl sind inkonsistent,
3063The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung,
3064The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Die Angebotsanfrage kann durch einen Klick auf den folgenden Link abgerufen werden,
3065The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel,
3066The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben,
3067The seller and the buyer cannot be the same,Der Verkäufer und der Käufer können nicht identisch sein,
3068The shareholder does not belong to this company,Der Aktionär gehört nicht zu diesem Unternehmen,
3069The shares already exist,Die Aktien sind bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303070The shares don't exist with the {0},Die Freigaben existieren nicht mit der {0},
3071"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003072"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert",
3073"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Es gibt Unstimmigkeiten zwischen dem Kurs, der Anzahl der Aktien und dem berechneten Betrag",
3074There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.,
3075There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.,
3076There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben,
3077"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben",
3078There is no leave period in between {0} and {1},Es gibt keinen Urlaub zwischen {0} und {1},
3079There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303080There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003081There isn't any item variant for the selected item,Es gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel,
3082"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303083There were errors creating Course Schedule,Beim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003084There were errors.,Es sind Fehler aufgetreten.,
3085This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303086This Item is a Variant of {0} (Template).,Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage).,
3087This Month's Summary,Zusammenfassung dieses Monats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003088This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche,
3089This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement kündigen möchten?",
3090This covers all scorecards tied to this Setup,Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Scorecards ab,
3091This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303092This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003093This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3094This is a root department and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Abteilung und kann nicht bearbeitet werden.,
3095This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dies ist eine Root Healthcare Service Unit und kann nicht bearbeitet werden.,
3096This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3097This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.,
3098This is a root supplier group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3099This is a root territory and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Gebiet und kann nicht bearbeitet werden.,
3100This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert",
3101This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303102This is based on stock movement. See {0} for details,Dies basiert auf Lagerbewegungen. Siehe {0} für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003103This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt,
3104This is based on the attendance of this Employee,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Mitarbeiters ab,
3105This is based on the attendance of this Student,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Studierenden ab,
3106This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3107This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dies basiert auf Transaktionen mit diesem Healthcare Practitioner.,
3108This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dies beruht auf Transaktionen gegen diesen Patienten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3109This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden Sie in der Zeitleiste unten,
3110This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3111This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dies wird Gehaltsabrechnungen übermitteln und eine periodengerechte Journalbuchung erstellen. Willst du fortfahren?,
3112This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3},
3113Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303114Time Tracking,Zeiterfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003115"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}",
3116Time slots added,Zeitschlitze hinzugefügt,
3117Time(in mins),Zeit (in Min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303118Timer,Timer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003119Timer exceeded the given hours.,Timer hat die angegebenen Stunden überschritten.,
3120Timesheet,Zeiterfassung,
3121Timesheet for tasks.,Zeitraport für Vorgänge.,
3122Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen,
3123Timesheets,Zeiterfassungen,
3124"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan",
3125Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303126To,Zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003127To Address 1,Um Adresse 1,
3128To Address 2,Um Adresse 2,
3129To Bill,Abrechnen,
3130To Date,Bis-Datum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003131To Date cannot be before From Date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003132To Date cannot be less than From Date,Bis Datum darf nicht kleiner sein als Von Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303133To Date must be greater than From Date,Bis Datum muss größer als Von Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003134To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist",
3135To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit,
3136To Deliver,Auszuliefern,
3137To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303138To Fiscal Year,Bis zum Geschäftsjahr,
3139To GSTIN,Zu GSTIN,
3140To Party Name,Zum Party-Namen,
3141To Pin Code,PIN-Code,
3142To Place,Hinstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003143To Receive,Zu empfangen,
3144To Receive and Bill,Zu empfangen und abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303145To State,Zu Staat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003146To Warehouse,An Lager,
3147To create a Payment Request reference document is required,Zur Erstellung eines Zahlungsauftrags ist ein Referenzdokument erforderlich,
3148To date can not be equal or less than from date,Bis heute kann nicht gleich oder weniger als von Datum sein,
3149To date can not be less than from date,Bis heute kann nicht weniger als von Datum sein,
3150To date can not greater than employee's relieving date,Bis heute kann nicht mehr als Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein,
3151"To filter based on Party, select Party Type first","Um auf der Grundlage von Gruppen zu filtern, bitte zuerst den Gruppentyp wählen",
3152"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.",
3153"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein",
3154To make Customer based incentive schemes.,Um Kunden basierte Anreizsysteme zu machen.,
3155"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein",
3156"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein.",
3157"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken",
3158To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303159To {0},An {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003160To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303161Toggle Filters,Filter umschalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003162Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303163Tools,Werkzeuge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003164Total (Credit),Insgesamt (Credit),
3165Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
3166Total Absent,Summe Abwesenheit,
3167Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
3168Total Actual,Summe Tatsächlich,
3169Total Allocated Leaves,Insgesamt zugeteilte Blätter,
3170Total Amount,Gesamtsumme,
3171Total Amount Credited,Gesamtbetrag der Gutschrift,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303172Total Amount {0},Gesamtbetrag {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003173Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303174Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003175Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
3176Total Commission,Gesamtprovision,
3177Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
3178Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Journaleintrag sein,
3179Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303180Total Deduction,Gesamtabzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003181Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
3182Total Leaves,insgesamt Blätter,
3183Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
3184Total Order Value,Gesamtbestellwert,
3185Total Outgoing,Summe Auslieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303186Total Outstanding,Absolut aussergewöhnlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003187Total Outstanding Amount,Offener Gesamtbetrag,
3188Total Outstanding: {0},Gesamtsumme: {0},
3189Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge,
3190Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303191Total Payments,Gesamtzahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003192Total Present,Summe Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303193Total Qty,Gesamtmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003194Total Quantity,Gesamtmenge,
3195Total Revenue,Gesamtumsatz,
3196Total Student,Gesamtstudent,
3197Total Target,Summe Vorgabe,
3198Total Tax,Summe Steuern,
3199Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303200Total Taxable Value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003201Total Unpaid: {0},Noch nicht bezahlt: {0},
3202Total Variance,Gesamtabweichung,
3203Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen,
3204Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2}),
3205Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Der gesamte Anzahlungsbetrag darf nicht höher sein als der gesamte beanspruchte Betrag.,
3206Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Der gesamte Vorschussbetrag darf nicht höher sein als der Gesamtbetrag der Sanktion,
3207Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Die insgesamt zugewiesenen Blätter sind mehr Tage als die maximale Zuweisung von {0} Abwesenheitsart für den Mitarbeiter {1} in der Periode,
3208Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode,
3209Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein,
3210Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303211Total contribution percentage should be equal to 100,Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen,
3212Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Der Gesamtbetrag der flexiblen Leistungskomponente {0} sollte nicht unter dem Höchstbetrag der Leistungen {1} liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003213Total hours: {0},Stundenzahl: {0},
3214Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Die Gesamtzahl der zugewiesenen Blätter ist für Abwesenheitsart {0} erforderlich.,
3215Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Summe der zugeordneten Gewichtungen sollte 100% sein. Sie ist {0},
3216Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0},
3217Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1}),
3218"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie &quot;Verteilen Gebühren auf der Grundlage&quot; ändern",
3219Total(Amt),Gesamtsumme,
3220Total(Qty),Summe (Anzahl),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303221Traceability,Rückverfolgbarkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003222Traceback,Zurück verfolgen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003223Track Leads by Lead Source.,Verfolgen Sie Leads nach Lead Quelle.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303224Training,Ausbildung,
3225Training Event,Schulungsveranstaltung,
3226Training Events,Schulungsveranstaltungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003227Training Feedback,Training Feedback,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303228Training Result,Trainingsergebnis,
3229Transaction,Transaktion,
3230Transaction Date,Transaktionsdatum,
3231Transaction Type,Art der Transaktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003232Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung,
3233Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.,
3234Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303235Transactions,Transaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003236Transactions can only be deleted by the creator of the Company,"Transaktionen können nur durch die Person gelöscht werden, die dieses Unternehmen angelegt hat.",
3237Transfer,Übertragung,
3238Transfer Material,Material übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303239Transfer Type,Übertragungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003240Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen,
3241Transfered,Übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303242Transferred Quantity,Übertragene Menge,
3243Transport Receipt Date,Transport Empfangsdatum,
3244Transport Receipt No,Transportbeleg Nr,
3245Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003246Transporter ID,Transporter-ID,
3247Transporter Name,Name des Transportunternehmers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303248Travel,Reise,
3249Travel Expenses,Reisekosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003250Tree Type,Struktur-Typ,
3251Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur,
3252Tree of Item Groups.,Artikelgruppenstruktur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303253Tree of Procedures,Baum der Prozeduren,
3254Tree of Quality Procedures.,Baum der Qualitätsverfahren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003255Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.,
3256Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.,
3257Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal,
3258Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303259Trialling,Erprobung,
3260Type of Business,Geschäftsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003261Types of activities for Time Logs,Arten von Aktivitäten für Time Logs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303262UOM,Einheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003263UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0},
3264UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003265URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003266Unable to find DocType {0},DocType {0} kann nicht gefunden werden.,
3267Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell.,
3268Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100.",
3269Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303270Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003271Uncheck all,Alle abwählen,
3272Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Kredit) des Geschäftsjahres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303273Unit,Einheit,
3274Unit of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003275Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
3276Unknown,Unbekannt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303277Unpaid,Unbezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003278Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite,
3279Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003280Unsubscribed,Abgemeldet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003281Until,Bis,
3282Unverified Webhook Data,Ungeprüfte Webhook-Daten,
3283Update Account Name / Number,Kontoname / Nummer aktualisieren,
3284Update Account Number / Name,Kontoname / Nummer aktualisieren,
3285Update Bank Transaction Dates,Banktransaktionsdaten aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303286Update Cost,Kosten aktualisieren,
3287Update Cost Center Number,Kostenstellennummer aktualisieren,
3288Update Email Group,E-Mail-Gruppe aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003289Update Items,Artikel aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303290Update Print Format,Druckformat aktualisieren,
3291Update Response,Antwort aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003292Update bank payment dates with journals.,Bankzahlungsdaten anhand der Belege aktualisieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303293Update in progress. It might take a while.,Aktualisierung läuft. Es könnte eine Weile dauern.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003294Update rate as per last purchase,Aktualisierungsrate gemäß dem letzten Kauf,
3295Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Die Aktualisierung des Bestands muss für die Eingangsrechnung {0} aktiviert sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303296Updating Variants...,Varianten werden aktualisiert ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003297Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.),
3298Upper Income,Gehobenes Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003299Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003300Used Leaves,Genutzter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303301User,Nutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003302User Forum,Benutzer-Forum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003303User ID,Benutzer-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003304User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben,
3305User Remark,Benutzerbemerkung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303306User has not applied rule on the invoice {0},Der Benutzer hat die Regel für die Rechnung {0} nicht angewendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003307User {0} already exists,Der Benutzer {0} existiert bereits,
3308User {0} created,Benutzer {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303309User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003310User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer.,
3311User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen,
3312User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Benutzer {0} ist bereits dem Arzt {1} zugeordnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303313Users,Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003314Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen,
3315Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"""Gültig ab"" Datum muss vor ""Gültig bis"" Datum liegen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303316Valid Till,Gültig bis,
3317Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder,
3318Valid from date must be less than valid upto date,Gültig ab Datum muss kleiner als aktuell sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003319Valid till date cannot be before transaction date,Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003320Validity,Gültigkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003321Validity period of this quotation has ended.,Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet.,
3322Valuation Rate,Wertansatz,
3323Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben",
3324Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303325Value Or Qty,Wert oder Menge,
3326Value Proposition,Wertversprechen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003327Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4},
3328Value missing,Fehlender Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303329Value must be between {0} and {1},Wert muss zwischen {0} und {1} liegen,
3330"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Werte für steuerbefreite, nicht bewertete und Nicht-GST-Lieferungen",
3331Variable,Variable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003332Variance,Abweichung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303333Variance ({}),Varianz ({}),
3334Variant,Variante,
3335Variant Attributes,Variantenattribute,
3336Variant Based On cannot be changed,Variant Based On kann nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003337Variant Details Report,Bericht der Variantendetails,
3338Variant creation has been queued.,Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303339Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003340Vehicle No,Fahrzeug-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303341Vehicle Type,Fahrzeugtyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003342Vehicle/Bus Number,Fahrzeug / Bus Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303343Venture Capital,Risikokapital,
3344View Chart of Accounts,Kontenplan anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003345View Fees Records,Gebührensätze anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303346View Form,Formular anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003347View Lab Tests,Lab-Tests anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303348View Leads,Leads anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003349View Ledger,Hauptbuch anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303350View Now,Jetzt ansehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003351View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos,
3352View in Cart,Ansicht Warenkorb,
3353Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag,
3354Visit the forums,Besuche die Foren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303355Vital Signs,Vitalfunktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003356Volunteer,Freiwilliger,
3357Volunteer Type information.,Informationen zum Freiwilligentyp.,
3358Volunteer information.,Freiwillige Informationen.,
3359Voucher #,Beleg #,
3360Voucher No,Belegnr.,
3361Voucher Type,Belegtyp,
3362WIP Warehouse,Fertigungslager,
3363Walk In,Laufkundschaft,
3364Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303365Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003366Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich,
3367Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich,
3368Warehouse not found in the system,Lager im System nicht gefunden,
3369"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse erforderlich in Zeile Nein {0}, legen Sie das Standard-Warehouse für das Element {1} für das Unternehmen {2} fest.",
3370Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich,
3371Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert",
3372Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303373Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003374"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Lager {0} ist nicht mit einem Konto verknüpft. Bitte wählen Sie ein Konto in den Einstellungen für das Lager oder legen Sie das Standard Lagerkonto in den Einstellungen für {1} fest.,
3375Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger,
3376Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.,
3377Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303378Warning,Warnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003379Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1},
3380Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0},
3381Warning: Invalid attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0},
3382Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten,
3383Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge,
3384Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Kundenauftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1},
3385Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303386Warranty,Garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003387Warranty Claim,Garantieanspruch,
3388Warranty Claim against Serial No.,Garantieantrag zu Serien-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303389Website,Webseite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003390Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein,
3391Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden",
3392Website Listing,Website-Liste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003393Website Manager,Webseiten-Administrator,
3394Website Settings,Webseiten-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303395Wednesday,Mittwoch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003396Week,Woche,
3397Weekdays,Wochentage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303398Weekly,Wöchentlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003399"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003400Welcome email sent,Willkommens-E-Mail versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303401Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003402What do you need help with?,Wofür benötigen Sie Hilfe?,
3403What does it do?,Unternehmenszweck,
3404Where manufacturing operations are carried.,"Ort, an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303405"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Beim Erstellen des Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} nicht gefunden. Bitte erstellen Sie das übergeordnete Konto in der entsprechenden COA,
3406White,Weiß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003407Wire Transfer,Überweisung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303408WooCommerce Products,WooCommerce-Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003409Work In Progress,Laufende Arbeit/-en,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303410Work Order,Arbeitsauftrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003411Work Order already created for all items with BOM,Arbeitsauftrag wurde bereits für alle Artikel mit Stückliste angelegt,
3412Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden,
3413Work Order has been {0},Arbeitsauftrag wurde {0},
3414Work Order not created,Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt,
3415Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Der Arbeitsauftrag {0} muss vor dem Stornieren dieses Kundenauftrags storniert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303416Work Order {0} must be submitted,Arbeitsauftrag {0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003417Work Orders Created: {0},Arbeitsaufträge erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303418Work Summary for {0},Arbeitszusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003419Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt,
3420Workflow,Workflow,
3421Working,In Bearbeitung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303422Working Hours,Arbeitszeit,
3423Workstation,Arbeitsplatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003424Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0},
3425Wrapping up,Aufwickeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303426Wrong Password,Falsches Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003427Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern",
3428You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Sie befinden sich im Offline-Modus. Aktualisieren ist nicht möglich, bis Sie wieder online sind.",
3429You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren,
3430You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen",
3431You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen,
3432You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Sie sind nicht den ganzen Tag (oder mehreren Tagen) zwischen den Ausgleichsurlaubsantragstagen anwesend,
3433You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist",
3434You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden",
3435You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben,
3436You can only redeem max {0} points in this order.,Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen.,
3437You can only renew if your membership expires within 30 days,"Sie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft",
3438You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.,
3439You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Sie können die Einzahlung nur für einen gültigen Einlösungsbetrag einreichen,
3440You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Sie können keine Treuepunkte einlösen, die einen höheren Wert als die Gesamtsumme haben.",
3441You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten,
3442You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303443You cannot delete Project Type 'External',Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen,
3444You cannot edit root node.,Sie können den Stammknoten nicht bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003445You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.,
3446You don't have enought Loyalty Points to redeem,Sie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen,
3447You have already assessed for the assessment criteria {}.,Sie haben bereits für die Bewertungskriterien beurteilt.,
3448You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt,
3449You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.,
3450You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.,
3451You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3452You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.",
3453You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3454You need to be logged in to access this page,Sie müssen angemeldet sein um auf diese Seite zuzugreifen,
3455You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.,
3456You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Sie werden Datensätze von zuvor generierten Rechnungen verlieren. Möchten Sie dieses Abonnement wirklich neu starten?,
3457Your Organization,Ihre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303458Your cart is Empty,Ihr Warenkorb ist leer,
3459Your email address...,Deine Emailadresse...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003460Your order is out for delivery!,Ihre Bestellung ist versandbereit!,
3461Your tickets,Deine Tickets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303462ZIP Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003463[Error],[Fehler],
3464[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft,
3465`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Lagerbestände sperren, wenn älter als"" sollte kleiner sein als %d Tage.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303466based_on,beyogen auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003467cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein,
3468disabled user,deaktivierter Benutzer,
3469"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller""",
3470"e.g. ""Primary School"" or ""University""","z.B. ""Grundschule"" oder ""Universität""",
3471"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte",
3472hidden,Ausgeblendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303473modified,geändert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003474old_parent,Altes übergeordnetes Element,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003475on,Am,
3476{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert,
3477{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2},
3478{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein,
3479{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ist ein inaktiver Schüler,
3480{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ist nicht im Batch {2},
3481{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben,
3482{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird durch {5} überschritten.,
3483{0} Digest,{0} Zusammenfassung,
3484{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nummer {1} bereits im Konto {2} verwendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303485{0} Request for {1},{0} Anfrage für {1},
3486{0} Result submittted,{0} Ergebnis übermittelt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003487{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.,
3488{0} Student Groups created.,{0} Schülergruppen erstellt.,
3489{0} Students have been enrolled,{0} Studenten wurden angemeldet,
3490{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2},
3491{0} against Purchase Order {1},{0} zu Lieferantenauftrag {1},
3492{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Verkaufsrechnung {1},
3493{0} against Sales Order {1},{0} zu Kundenauftrag{1},
3494{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3},
3495{0} applicable after {1} working days,{0} gilt nach {1} Werktagen,
3496{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303497{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein,
3498{0} created,{0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003499"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard offen, und Bestellungen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht erteilt werden.",
3500"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard stehen, und Anfragen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht ausgegeben werden.",
3501{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
3502{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,"{0} hat keinen ""Healthcare Practitioner"" - Zeitplan. Fügen Sie ihn in der Vorlage für ""Healthcare Practitioner"" hinzu.",
3503{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303504{0} for {1},{0} für {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003505{0} has been submitted successfully,{0} wurde erfolgreich gesendet,
3506{0} has fee validity till {1},{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303507{0} hours,{0} Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003508{0} in row {1},{0} in Zeile {1},
3509{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden",
3510{0} is mandatory,{0} ist zwingend erforderlich,
3511{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1},
3512{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303513{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel,
3514{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1},
3515{0} is not added in the table,{0} wurde nicht in die Tabelle aufgenommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003516{0} is not in Optional Holiday List,{0} befindet sich nicht in der optionalen Feiertagsliste,
3517{0} is not in a valid Payroll Period,{0} befindet sich nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode,
3518{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden.",
3519{0} is on hold till {1},{0} ist zurückgestellt bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303520{0} item found.,{0} Artikel gefunden.,
3521{0} items found.,{0} Artikel gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003522{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung,
3523{0} items produced,{0} Elemente hergestellt,
3524{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen,
3525{0} must be negative in return document,{0} muss im Retourenschein negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303526{0} must be submitted,{0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003527{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} darf nicht mit {1} arbeiten. Bitte wählen Sie ein anderes Unternehmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303528{0} not found for item {1},{0} für Artikel {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303529{0} parameter is invalid,Der Parameter {0} ist ungültig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003530{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303531{0} should be a value between 0 and 100,{0} sollte ein Wert zwischen 0 und 100 sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003532{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2}),
3533{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen.",
3534{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303535{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1},
3536{0} variants created.,{0} Varianten erstellt.,
3537{0} {1} created,{0} {1} erstellt,
3538{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht,
3539{0} {1} does not exist.,{0} {1} existiert nicht.,
3540{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003541{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
3542"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}",
3543{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen,
3544{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder beendet,
3545{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303546{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen,
3547{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003548{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt,
3549{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303550{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003551{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ist nicht mit {2} {3} verknüpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303552{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003553{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303554{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003555{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303556{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.,
3557{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003558{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Konto-Art {2} ist nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt",
3559{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} darf keine Gruppe sein,
3560{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303561{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003562{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3},
3563{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2},
3564{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
3565{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
3566{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
3567{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debit- oder Kreditbetrag ist für {2} erforderlich,
3568{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
3569{0}% Billed,{0}% berechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303570{0}% Delivered,{0}% geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003571"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303572{0}: From {0} of type {1},{0}: Von {0} vom Typ {1},
3573{0}: From {1},{0}: Von {1},
3574{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003575{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303576{} of {},{} von {},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003577Chat,Unterhaltung,
3578Completed By,Vervollständigt von,
3579Conditions,Bedingungen,
3580County,Landesbezirk/Gemeinde/Kreis,
3581Day of Week,Tag der Woche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003582"Dear System Manager,","Sehr geehrter System Manager,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003583Default Value,Standardwert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303584Email Group,E-Mail-Gruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003585Fieldtype,Feldtyp,
3586ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303587Images,Bilder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003588Import,Import,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003589Office,Büro,
3590Passive,Passiv,
3591Percent,Prozent,
3592Permanent,Dauerhaft,
3593Personal,persönlich,
3594Plant,Fabrik,
3595Post,Absenden,
3596Postal,Post,
3597Postal Code,Postleitzahl,
3598Provider,Anbieter,
3599Read Only,Schreibgeschützt,
3600Recipient,Empfänger,
3601Reviews,Bewertungen,
3602Sender,Absender,
3603Shop,Laden,
3604Subsidiary,Tochtergesellschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003605There is some problem with the file url: {0},Es gibt irgend ein Problem mit der Datei-URL: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303606Values Changed,Werte geändert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003607or,oder,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303608Ageing Range 4,Alterungsbereich 4,
3609Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Der zugewiesene Betrag kann nicht größer als der nicht angepasste Betrag sein,
3610Allocated amount cannot be negative,Der zugewiesene Betrag kann nicht negativ sein,
3611"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Das Differenzkonto muss ein Konto vom Typ Aktiva / Passiva sein, da es sich bei dieser Bestandsbuchung um eine Eröffnungsbuchung handelt",
3612Error in some rows,Fehler in einigen Zeilen,
3613Import Successful,Import erfolgreich,
3614Please save first,Bitte speichern Sie zuerst,
3615Price not found for item {0} in price list {1},Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden,
3616Warehouse Type,Lagertyp,
3617'Date' is required,&#39;Datum&#39; ist erforderlich,
3618Benefit,Vorteil,
3619Budgets,Budgets,
3620Bundle Qty,Bundle Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003621Company GSTIN,Unternehmen GSTIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303622Company field is required,Firmenfeld ist erforderlich,
3623Creating Dimensions...,Dimensionen erstellen ...,
3624Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Doppelte Eingabe gegen Artikelcode {0} und Hersteller {1},
3625Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren,
3626Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem GSTIN-Format für UIN-Inhaber oder gebietsfremde OIDAR-Dienstanbieter überein,
3627Invoice Grand Total,Rechnungssumme,
3628Last carbon check date cannot be a future date,Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein,
3629Make Stock Entry,Bestandserfassung vornehmen,
3630Quality Feedback,Qualitätsfeedback,
3631Quality Feedback Template,Qualitäts-Feedback-Vorlage,
3632Rules for applying different promotional schemes.,Regeln für die Anwendung verschiedener Werbemaßnahmen.,
3633Shift,Verschiebung,
3634Show {0},{0} anzeigen,
3635"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Sonderzeichen außer &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Und &quot;}&quot; sind bei der Benennung von Serien nicht zulässig",
3636Target Details,Zieldetails,
3637{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} hat bereits eine übergeordnete Prozedur {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003638API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303639Annual,Jährlich,
3640Approved,Genehmigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003641Change,Ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003642Contact Email,Kontakt-E-Mail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003643From Date,Von-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303644Group By,Gruppiere nach,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003645Importing {0} of {1},{0} von {1} wird importiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003646Last Sync On,Letzte Synchronisierung an,
3647Naming Series,Nummernkreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303648No data to export,Keine zu exportierenden Daten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003649Print Heading,Druckkopf,
3650Video,Video,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303651% Of Grand Total,% Der Gesamtsumme,
3652'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,&#39;employee_field_value&#39; und &#39;timestamp&#39; sind erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003653<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Unternehmen</b> ist ein Pflichtfilter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303654<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ab Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003655<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Von Zeit</b> darf nicht später als <b>Bis Zeit</b> für {0} sein,
3656<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Bis Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
3657A new appointment has been created for you with {0},Es wurde ein neuer Termin für Sie mit {0} erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303658Account Value,Kontostand,
3659Account is mandatory to get payment entries,"Das Konto ist obligatorisch, um Zahlungseinträge zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003660Account is not set for the dashboard chart {0},Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt.,
3661Account {0} does not belong to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303662Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konto {0} ist im Dashboard-Diagramm {1} nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003663Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> ist in Bearbeitung und kann von Journal Entry nicht aktualisiert werden,
3664Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto: {0} ist unter Zahlungseingang nicht zulässig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303665Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Bilanzkonto <b>{1}</b> erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003666Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Konto {1} &quot;Gewinn und Verlust&quot; erforderlich.,
3667Accounting Masters,Accounting Masters,
3668Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303669Activity,Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003670Add / Manage Email Accounts.,Hinzufügen/Verwalten von E-Mail-Konten,
3671Add Child,Unterpunkt hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303672Add Loan Security,Darlehenssicherheit hinzufügen,
3673Add Multiple,Mehrere hinzufügen,
3674Add Participants,Teilnehmer hinzufügen,
3675Add to Featured Item,Zum empfohlenen Artikel hinzufügen,
3676Add your review,Fügen Sie Ihre Bewertung hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003677Add/Edit Coupon Conditions,Gutscheinbedingungen hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303678Added to Featured Items,Zu den empfohlenen Artikeln hinzugefügt,
3679Added {0} ({1}),{0} ({1}) hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003680Address Line 1,Adresse Zeile 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303681Addresses,Adressen,
3682Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Das Enddatum der Zulassung sollte größer sein als das Startdatum der Zulassung.,
3683Against Loan,Gegen Darlehen,
3684Against Loan:,Gegen Darlehen:,
3685All,Alle,
3686All bank transactions have been created,Alle Bankgeschäfte wurden angelegt,
3687All the depreciations has been booked,Alle Abschreibungen wurden gebucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003688Allocation Expired!,Zuteilung abgelaufen!,
3689Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Zurücksetzen des Service Level Agreements in den Support-Einstellungen zulassen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303690Amount of {0} is required for Loan closure,Für den Kreditabschluss ist ein Betrag von {0} erforderlich,
3691Amount paid cannot be zero,Der gezahlte Betrag darf nicht Null sein,
3692Applied Coupon Code,Angewandter Gutscheincode,
3693Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003694Appointment Booking,Terminreservierung,
3695"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303696Asset Id,Asset-ID,
3697Asset Value,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003698Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Asset-Wertberichtigung kann nicht vor dem Kaufdatum des Assets <b>{0}</b> gebucht werden.,
3699Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Anlage {0} gehört nicht der Depotbank {1},
3700Asset {0} does not belongs to the location {1},Anlage {0} gehört nicht zum Standort {1},
3701At least one of the Applicable Modules should be selected,Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303702Atleast one asset has to be selected.,Es muss mindestens ein Asset ausgewählt werden.,
3703Attendance Marked,Teilnahme markiert,
3704Attendance has been marked as per employee check-ins,Die Teilnahme wurde gemäß den Check-ins der Mitarbeiter markiert,
3705Authentication Failed,Authentifizierung fehlgeschlagen,
3706Automatic Reconciliation,Automatische Abstimmung,
3707Available For Use Date,Verfügbar für Verwendungsdatum,
3708Available Stock,Lagerbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003709"Available quantity is {0}, you need {1}",Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303710BOM 1,Stückliste 1,
3711BOM 2,Stückliste 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003712BOM Comparison Tool,Stücklisten-Vergleichstool,
3713BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein,
3714BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Stücklistenrekursion: {0} kann nicht über- oder untergeordnet zu {1} sein,
3715Back to Home,Zurück zur Startseite,
3716Back to Messages,Zurück zu Nachrichten,
3717Bank Data mapper doesn't exist,Bankdaten-Mapper existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303718Bank Details,Bankdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003719Bank account '{0}' has been synchronized,Das Bankkonto &quot;{0}&quot; wurde synchronisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303720Bank account {0} already exists and could not be created again,Das Bankkonto {0} ist bereits vorhanden und konnte nicht erneut erstellt werden,
3721Bank accounts added,Bankkonten hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003722Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.,
3723Billing Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303724Billing Interval Count cannot be less than 1,Die Anzahl der Abrechnungsintervalle darf nicht kleiner als 1 sein,
3725Blue,Blau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003726Book,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303727Book Appointment,Einen Termin verabreden,
3728Brand,Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003729Browse,Durchsuchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303730Call Connected,Anruf verbunden,
3731Call Disconnected,Anruf getrennt,
3732Call Missed,Anruf verpasst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003733Call Summary,Zusammenfassung aufrufen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303734Call Summary Saved,Anrufübersicht gespeichert,
3735Cancelled,Abgesagt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003736Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Die Ankunftszeit kann nicht berechnet werden, da die Adresse des Fahrers fehlt.",
3737Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Route kann nicht optimiert werden, da die Fahreradresse fehlt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303738"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Kann nicht aufgehoben werden, der Wert der Kreditsicherheit ist höher als der zurückgezahlte Betrag",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003739Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Aufgabe {0} kann nicht abgeschlossen werden, da die abhängige Aufgabe {1} nicht abgeschlossen / abgebrochen wurde.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303740Cannot create loan until application is approved,"Darlehen kann erst erstellt werden, wenn der Antrag genehmigt wurde",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003741Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.,
3742"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} in Rechnung gestellt werden. Um eine Überberechnung zuzulassen, legen Sie die Überberechnung in den Kontoeinstellungen fest",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303743Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Es kann nicht mehr als {0} Menge von {0} entfernt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003744"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapazitätsplanungsfehler, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303745Categories,Kategorien,
3746Changes in {0},Änderungen in {0},
3747Chart,Diagramm,
3748Choose a corresponding payment,Wählen Sie eine entsprechende Zahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003749Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und den Termin zu bestätigen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303750Close,Schließen,
3751Communication,Kommunikation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003752Compact Item Print,Artikel kompakt drucken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303753Company,Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003754Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Kaufbeleg {1} stimmt nicht überein.,
3755Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergleichen Sie Stücklisten auf Änderungen in Rohstoffen und Vorgängen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303756Compare List function takes on list arguments,Die Funktion &quot;Liste vergleichen&quot; übernimmt Listenargumente,
3757Complete,Komplett,
3758Completed,Abgeschlossen,
3759Completed Quantity,Abgeschlossene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003760Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Verbinden Sie Ihr Exotel-Konto mit ERPNext und verfolgen Sie Anruflisten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303761Connect your bank accounts to ERPNext,Verbinden Sie Ihre Bankkonten mit ERPNext,
3762Contact Seller,Verkäufer kontaktieren,
3763Continue,Fortsetzen,
3764Cost Center: {0} does not exist,Kostenstelle: {0} existiert nicht,
3765Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Service Level Agreement {0} konnte nicht festgelegt werden.,
3766Country,Land,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003767Country Code in File does not match with country code set up in the system,Ländercode in Datei stimmt nicht mit dem im System eingerichteten Ländercode überein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303768Create New Contact,Neuen Kontakt erstellen,
3769Create New Lead,Neuen Lead erstellen,
3770Create Pick List,Auswahlliste erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003771Create Quality Inspection for Item {0},Qualitätsprüfung für Artikel {0} anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303772Creating Accounts...,Konten erstellen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003773Creating bank entries...,Bankeinträge werden erstellt ...,
3774Creating {0},Erstellen von {0},
3775Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditlimit für das Unternehmen ist bereits definiert {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303776Ctrl + Enter to submit,Strg + Eingabetaste zum Senden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003777Ctrl+Enter to submit,Strg + Enter zum Senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303778Currency,Währung,
3779Current Status,Aktueller Status,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003780Customer PO,Kunden-Bestellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303781Customize,Anpassen,
3782Daily,Täglich,
3783Date,Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003784Date Range,Datumspanne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303785Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Das Geburtsdatum darf nicht größer als das Beitrittsdatum sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003786Dear,Hallo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303787Default,Standard,
3788Define coupon codes.,Gutscheincodes definieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003789Delayed Days,Verzögerte Tage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303790Delete,Löschen,
3791Delivered Quantity,Gelieferte Menge,
3792Delivery Notes,Lieferscheine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003793Depreciated Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303794Description,Beschreibung,
3795Designation,Bezeichnung,
3796Difference Value,Differenzwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003797Dimension Filter,Dimensionsfilter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303798Disabled,Deaktiviert,
3799Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Der ausgezahlte Betrag darf nicht höher sein als der Darlehensbetrag,
3800Disbursement and Repayment,Auszahlung und Rückzahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003801Distance cannot be greater than 4000 kms,Die Entfernung darf 4000 km nicht überschreiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303802Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einreichen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003803Doctype,DocType,
3804Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303805Download Template,Vorlage herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003806Dr,Soll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303807Due Date,Fälligkeitsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003808Duplicate,Duplizieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303809Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
3810Duplicate project has been created,Es wurde ein doppeltes Projekt erstellt,
3811E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus einem eingereichten Dokument generiert werden,
3812E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus dem eingereichten Dokument generiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003813E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kann ab sofort nicht für den Retourenversand generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303814ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext konnte keinen passenden Zahlungseintrag finden,
3815Earliest Age,Frühestes Alter,
3816Edit Details,Details bearbeiten,
3817Edit Profile,Profil bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003818Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Bei Straßentransport ist entweder die GST-Transporter-ID oder die Fahrzeug-Nr. Erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303819Email,Email,
3820Email Campaigns,E-Mail-Kampagnen,
3821Employee ID is linked with another instructor,Die Mitarbeiter-ID ist mit einem anderen Ausbilder verknüpft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003822Employee Tax and Benefits,Mitarbeitersteuern und -leistungen,
3823Employee is required while issuing Asset {0},Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt,
3824Employee {0} does not belongs to the company {1},Mitarbeiter {0} gehört nicht zur Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303825Enable Auto Re-Order,Aktivieren Sie die automatische Nachbestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003826End Date of Agreement can't be less than today.,Das Enddatum der Vereinbarung kann nicht unter dem heutigen Datum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303827End Time,Endzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003828Energy Point Leaderboard,Energiepunkt-Bestenliste,
3829Enter API key in Google Settings.,Geben Sie den API-Schlüssel in den Google-Einstellungen ein.,
3830Enter Supplier,Lieferant eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303831Enter Value,Wert eingeben,
3832Entity Type,Entitätstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003833Error,Fehler,
3834Error in Exotel incoming call,Fehler bei eingehendem Exotel-Anruf,
3835Error: {0} is mandatory field,Fehler: {0} ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shettyedc31d52020-03-10 20:51:01 +05303836Event Link,Ereignis-Link,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003837Exception occurred while reconciling {0},Ausnahme beim Abgleich von {0},
3838Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Erwartete Termine und Entlassungstermine dürfen nicht unter dem Datum des Aufnahmeplans liegen,
3839Expire Allocation,Verfall Zuteilung,
3840Expired,Verfallen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303841Export,Export,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003842Export not allowed. You need {0} role to export.,Export nicht erlaubt. Rolle {0} wird gebraucht zum exportieren.,
3843Failed to add Domain,Fehler beim Hinzufügen der Domain,
3844Fetch Items from Warehouse,Abrufen von Artikeln aus dem Lager,
3845Fetching...,Abrufen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303846Field,Feld,
3847File Manager,Dateimanager,
3848Filters,Filter,
3849Finding linked payments,Verknüpfte Zahlungen finden,
3850Finished Product,Fertiges Produkt,
3851Finished Qty,Fertige Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003852Fleet Management,Flottenverwaltung,
3853Following fields are mandatory to create address:,"Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303854For Month,Für Monat,
3855"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Für Artikel {0} in Zeile {1} stimmt die Anzahl der Seriennummern nicht mit der ausgewählten Menge überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003856For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Für Vorgang {0}: Die Menge ({1}) kann nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2}).,
3857For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Die Menge {0} darf nicht größer sein als die Auftragsmenge {1}.,
3858Free item not set in the pricing rule {0},In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303859From Date and To Date are Mandatory,Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003860From date can not be greater than than To date,Ab Datum kann nicht größer als Bis Datum sein,
3861From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Vom Mitarbeiter ist erforderlich, während das Asset {0} an einen Zielspeicherort gesendet wird",
3862Fuel Expense,Treibstoffkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303863Future Payment Amount,Zukünftiger Zahlungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003864Future Payment Ref,Zukünftige Zahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303865Future Payments,Zukünftige Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003866GST HSN Code does not exist for one or more items,Für einen oder mehrere Artikel existiert kein GST-HSN-Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303867Generate E-Way Bill JSON,Generieren Sie E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003868Get Items,Artikel aufrufen,
3869Get Outstanding Documents,Erhalten Sie ausstehende Dokumente,
3870Goal,Ziel,
3871Greater Than Amount,Größer als Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303872Green,Grün,
3873Group,Gruppe,
3874Group By Customer,Nach Kunden gruppieren,
3875Group By Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003876Group Node,Gruppen-Knoten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303877Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0},
3878Help,Hilfe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003879Help Article,Hilfe Artikel,
3880"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hilft Ihnen bei der Verfolgung von Verträgen, die auf Lieferanten, Kunden und Mitarbeitern basieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303881Helps you manage appointments with your leads,"Hilft Ihnen, Termine mit Ihren Leads zu verwalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003882Home,Startseite,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303883IBAN is not valid,IBAN ist ungültig,
3884Import Data from CSV / Excel files.,Importieren Sie Daten aus CSV / Excel-Dateien.,
3885In Progress,In Bearbeitung,
3886Incoming call from {0},Eingehender Anruf von {0},
3887Incorrect Warehouse,Falsches Lager,
3888Interest Amount is mandatory,Der Zinsbetrag ist obligatorisch,
3889Intermediate,Mittlere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003890Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303891Invalid credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
3892Invite as User,Als Benutzer einladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003893Issue Priority.,Ausgabepriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303894Issue Type.,Problemtyp.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003895"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
3896Item Reported,Gegenstand gemeldet,
3897Item listing removed,Objektliste entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303898Item quantity can not be zero,Artikelmenge kann nicht Null sein,
3899Item taxes updated,Artikelsteuern aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003900Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} produzierte Menge.,
3901Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,"Gegenstände sind erforderlich, um die Rohstoffe zu ziehen, die damit verbunden sind.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303902Joining Date can not be greater than Leaving Date,Das Beitrittsdatum darf nicht größer als das Austrittsdatum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003903Lab Test Item {0} already exist,Labortestelement {0} ist bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303904Last Issue,Letztes Problem,
3905Latest Age,Spätes Stadium,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003906Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Der Urlaubsantrag ist mit den Urlaubszuteilungen {0} verknüpft. Urlaubsantrag kann nicht als bezahlter Urlaub festgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303907Leaves Taken,Blätter genommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003908Less Than Amount,Weniger als der Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303909Liabilities,Verbindlichkeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003910Loading...,Laden ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303911Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Der Darlehensbetrag übersteigt den maximalen Darlehensbetrag von {0} gemäß den vorgeschlagenen Wertpapieren,
3912Loan Applications from customers and employees.,Kreditanträge von Kunden und Mitarbeitern.,
3913Loan Disbursement,Kreditauszahlung,
3914Loan Processes,Darlehensprozesse,
3915Loan Security,Kreditsicherheit,
3916Loan Security Pledge,Kreditsicherheitsversprechen,
3917Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Loan Security Pledge Company und Loan Company müssen identisch sein,
3918Loan Security Pledge Created : {0},Kreditsicherheitsversprechen Erstellt: {0},
3919Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Kreditsicherheitsversprechen bereits gegen Darlehen verpfändet {0},
3920Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Für besicherte Kredite ist eine Kreditsicherheitszusage obligatorisch,
3921Loan Security Price,Kreditsicherheitspreis,
3922Loan Security Price overlapping with {0},Kreditsicherheitspreis überschneidet sich mit {0},
3923Loan Security Unpledge,Kreditsicherheit nicht verpfändet,
3924Loan Security Value,Kreditsicherheitswert,
3925Loan Type for interest and penalty rates,Darlehensart für Zins- und Strafzinssätze,
3926Loan amount cannot be greater than {0},Der Darlehensbetrag darf nicht größer als {0} sein.,
3927Loan is mandatory,Darlehen ist obligatorisch,
3928Loans,Kredite,
3929Loans provided to customers and employees.,Kredite an Kunden und Mitarbeiter.,
3930Location,Ort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003931Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Der Protokolltyp ist für Eincheckvorgänge in der Schicht erforderlich: {0}.,
3932Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
3933Make Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
3934Make Purchase Invoice,Einkaufsrechnung erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303935Manufactured,Hergestellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003936Mark Work From Home,Markieren Sie Work From Home,
3937Master,Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303938Max strength cannot be less than zero.,Die maximale Stärke kann nicht kleiner als Null sein.,
3939Maximum attempts for this quiz reached!,Maximale Versuche für dieses Quiz erreicht!,
3940Message,Botschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003941Missing Values Required,Angaben zu fehlenden Werten erforderlich,
3942Mobile No,Mobilfunknummer,
3943Mobile Number,Mobilfunknummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303944Month,Monat,
3945Name,Name,
3946Near you,Nahe bei dir,
3947Net Profit/Loss,Nettogewinn (-verlust,
3948New Expense,Neue Ausgaben,
3949New Invoice,Neue Rechnung,
3950New Payment,Neue Zahlung,
3951New release date should be in the future,Das neue Erscheinungsdatum sollte in der Zukunft liegen,
3952Newsletter,Newsletter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003953No Account matched these filters: {},Kein Konto entspricht diesen Filtern: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303954No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Für den angegebenen Mitarbeiterfeldwert wurde kein Mitarbeiter gefunden. &#39;{}&#39;: {},
3955No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Keine Blätter dem Mitarbeiter zugewiesen: {0} für Urlaubstyp: {1},
3956No communication found.,Keine Kommunikation gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003957No correct answer is set for {0},Für {0} ist keine richtige Antwort festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303958No description,Keine Beschreibung,
3959No issue has been raised by the caller.,Der Anrufer hat kein Problem angesprochen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003960No items to publish,Keine Artikel zu veröffentlichen,
3961No outstanding invoices found,Keine offenen Rechnungen gefunden,
3962No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Für {0} {1} wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden, die die von Ihnen angegebenen Filter qualifizieren.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303963No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses,
3964No reviews yet,Noch keine Bewertungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303965No views yet,Noch keine Ansichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003966Non stock items,Nicht vorrätige Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303967Not Allowed,Nicht erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003968Not allowed to create accounting dimension for {0},Kontodimension für {0} darf nicht erstellt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303969Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie die Labortestvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003970Note,Anmerkung,
3971Notes: ,Hinweise:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303972Offline,Offline,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003973On Converting Opportunity,Über die Konvertierung von Opportunitys,
3974On Purchase Order Submission,On Purchase Order Submission,
3975On Sales Order Submission,On Sales Order Submission,
3976On Task Completion,Bei Abschluss der Aufgabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303977On {0} Creation,Bei {0} Erstellung,
3978Only .csv and .xlsx files are supported currently,Derzeit werden nur CSV- und XLSX-Dateien unterstützt,
3979Only expired allocation can be cancelled,Nur abgelaufene Zuordnungen können storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003980Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können zurückliegende Urlaubsanträge erstellen,
3981Open,Offen,
3982Open Contact,Öffnen Sie Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303983Open Lead,Lead öffnen,
3984Opening and Closing,Öffnen und Schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003985Operating Cost as per Work Order / BOM,Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303986Order Amount,Bestellbetrag,
3987Page {0} of {1},Seite {0} von {1},
3988Paid amount cannot be less than {0},Der bezahlte Betrag darf nicht kleiner als {0} sein.,
3989Parent Company must be a group company,Die Muttergesellschaft muss eine Konzerngesellschaft sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003990Passing Score value should be between 0 and 100,Der Wert für das Bestehen des Ergebnisses sollte zwischen 0 und 100 liegen,
3991Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Die Kennwortrichtlinie darf keine Leerzeichen oder Bindestriche gleichzeitig enthalten. Das Format wird automatisch umstrukturiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303992Patient History,Anamnese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003993Pause,Anhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303994Pay,Zahlen,
3995Payment Document Type,Zahlungsbelegart,
3996Payment Name,Zahlungsname,
3997Penalty Amount,Strafbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003998Pending,Ausstehend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303999Performance,Performance,
4000Period based On,Zeitraum basierend auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004001Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Permanente Bestandsaufnahme erforderlich, damit das Unternehmen {0} diesen Bericht anzeigen kann.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304002Phone,Telefon,
4003Pick List,Auswahlliste,
4004Plaid authentication error,Plaid-Authentifizierungsfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004005Plaid public token error,Plaid public token error,
4006Plaid transactions sync error,Synchronisierungsfehler für Plaid-Transaktionen,
4007Please check the error log for details about the import errors,Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf Details zu den Importfehlern,
4008Please click on the following link to set your new password,Bitte auf die folgende Verknüpfung klicken um ein neues Passwort zu setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304009Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Bitte erstellen Sie <b>DATEV-Einstellungen</b> für Firma <b>{}</b> .,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004010Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Bitte erstellen Sie eine Berichtigung für den Betrag {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304011Please do not create more than 500 items at a time,Bitte erstellen Sie nicht mehr als 500 Artikel gleichzeitig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004012Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Geben Sie das <b>Differenzkonto ein</b> oder legen Sie das Standardkonto für die <b>Bestandsanpassung</b> für Firma {0} fest.,
4013Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Bitte geben Sie GSTIN ein und geben Sie die Firmenadresse {0} an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304014Please enter Item Code to get item taxes,"Bitte geben Sie den Artikelcode ein, um die Artikelsteuern zu erhalten",
4015Please enter Warehouse and Date,Bitte geben Sie Lager und Datum ein,
4016Please enter coupon code !!,Bitte Gutscheincode eingeben !!,
4017Please enter the designation,Bitte geben Sie die Bezeichnung ein,
4018Please enter valid coupon code !!,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein !!,
4019Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu bearbeiten.",
4020Please login as a Marketplace User to report this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu melden.",
4021Please select <b>Template Type</b> to download template,"Bitte wählen Sie <b>Vorlagentyp</b> , um die Vorlage herunterzuladen",
4022Please select Applicant Type first,Bitte wählen Sie zuerst den Antragstellertyp aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004023Please select Customer first,Bitte wählen Sie zuerst den Kunden aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304024Please select Item Code first,Bitte wählen Sie zuerst den Artikelcode,
4025Please select Loan Type for company {0},Bitte wählen Sie Darlehensart für Firma {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304026Please select a Delivery Note,Bitte wählen Sie einen Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004027Please select a Sales Person for item: {0},Bitte wählen Sie einen Verkäufer für den Artikel: {0},
4028Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Stripe unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304029Please select the customer.,Bitte wählen Sie den Kunden aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004030Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen.",
4031Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Legen Sie die Kontoköpfe in den GST-Einstellungen für Compnay {0} fest.,
4032Please set an email id for the Lead {0},Bitte geben Sie eine E-Mail-ID für den Lead {0} ein.,
4033Please set default UOM in Stock Settings,Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest,
4034Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Bitte setzen Sie den Filter basierend auf Artikel oder Lager wegen einer großen Anzahl von Einträgen.,
4035Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Richten Sie den Kampagnenzeitplan in der Kampagne {0} ein.,
4036Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Bitte geben Sie eine gültige GSTIN-Nummer in der Firmenadresse für Firma {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304037Please set {0},Bitte setzen Sie {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004038Please setup a default bank account for company {0},Bitte richten Sie ein Standard-Bankkonto für das Unternehmen {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304039Please specify,Bitte angeben,
4040Please specify a {0},Bitte geben Sie eine {0} an,lead
4041Pledge Status,Verpfändungsstatus,
4042Pledge Time,Verpfändungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004043Printing,Druck,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304044Priority,Priorität,
4045Priority has been changed to {0}.,Die Priorität wurde in {0} geändert.,
4046Priority {0} has been repeated.,Die Priorität {0} wurde wiederholt.,
4047Processing XML Files,XML-Dateien verarbeiten,
4048Profitability,Rentabilität,
4049Project,Projekt,
4050Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Vorgeschlagene Zusagen sind für gesicherte Kredite obligatorisch,
4051Provide the academic year and set the starting and ending date.,Geben Sie das akademische Jahr an und legen Sie das Start- und Enddatum fest.,
4052Public token is missing for this bank,Für diese Bank fehlt ein öffentlicher Token,
4053Publish,Veröffentlichen,
4054Publish 1 Item,1 Artikel veröffentlichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004055Publish Items,Elemente veröffentlichen,
4056Publish More Items,Veröffentlichen Sie weitere Elemente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304057Publish Your First Items,Veröffentlichen Sie Ihre ersten Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004058Publish {0} Items,{0} Elemente veröffentlichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304059Published Items,Veröffentlichte Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004060Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Kaufrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304061Purchase Invoices,Rechnungen kaufen,
4062Purchase Orders,Kauforder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004063Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Kaufbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option &quot;Probe aufbewahren&quot; aktiviert ist.",
4064Purchase Return,Warenrücksendung,
4065Qty of Finished Goods Item,Menge des Fertigerzeugnisses,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304066Qty or Amount is mandatroy for loan security,Menge oder Betrag ist ein Mandat für die Kreditsicherheit,
4067Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Qualitätsprüfung erforderlich, damit Artikel {0} eingereicht werden kann",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004068Quantity to Manufacture,Menge zu fertigen,
4069Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein.,
4070Quarterly,Quartalsweise,
4071Queued,Warteschlange,
4072Quick Entry,Schnelleingabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304073Quiz {0} does not exist,Quiz {0} existiert nicht,
4074Quotation Amount,Angebotsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004075Rate or Discount is required for the price discount.,Für den Preisnachlass ist ein Tarif oder ein Rabatt erforderlich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304076Reason,Grund,
4077Reconcile Entries,Einträge abgleichen,
4078Reconcile this account,Stimmen Sie dieses Konto ab,
4079Reconciled,Versöhnt,
4080Recruitment,Rekrutierung,
4081Red,rot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004082Refreshing,Aktualisiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304083Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004084Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304085Rename,Umbenennen,
4086Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt,
4087Repayment Method is mandatory for term loans,Die Rückzahlungsmethode ist für befristete Darlehen obligatorisch,
4088Repayment Start Date is mandatory for term loans,Das Startdatum der Rückzahlung ist für befristete Darlehen obligatorisch,
4089Report Item,Artikel melden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004090Report this Item,Melden Sie diesen Artikel an,
4091Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Reservierte Menge für Lohnbearbeiter: Rohstoffmenge für Lohnbearbeiter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304092Reset,Zurücksetzen,
4093Reset Service Level Agreement,Service Level Agreement zurücksetzen,
4094Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement zurücksetzen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004095Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für {0} am Index {1} darf nicht länger als die Auflösungszeit sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304096Return amount cannot be greater unclaimed amount,Der Rückgabebetrag kann nicht höher sein als der nicht beanspruchte Betrag,
4097Review,Rezension,
4098Room,Zimmer,
4099Room Type,Zimmertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004100Row # ,Zeile #,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304101Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Zeile # {0}: Akzeptiertes Lager und Lieferantenlager können nicht identisch sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004102Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Zeile # {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden.,
4103Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304104Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004105Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Zeile # {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304106Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Zeile # {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden.",
4107Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Zeile # {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004108Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2},
4109Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Zeile # {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304110Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,"Zeile # {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004111Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Zeile # {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304112Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Zeile # {0}: Das Service-Enddatum darf nicht vor dem Rechnungsbuchungsdatum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004113Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Zeile # {0}: Das Servicestartdatum darf nicht höher als das Serviceenddatum sein,
4114Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Zeile # {0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die aufgeschobene Abrechnung erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304115Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Zeile {0}: Ungültige Artikelsteuervorlage für Artikel {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004116Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3}),
4117Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Zeile {0}: Der Nutzer hat die Regel {1} nicht auf das Element {2} angewendet.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304118Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Zeile {0}: Das Geburtsdatum der Geschwister kann nicht größer als heute sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004119Row({0}): {1} is already discounted in {2},Zeile ({0}): {1} ist bereits in {2} abgezinst.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304120Rows Added in {0},Zeilen hinzugefügt in {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004121Rows Removed in {0},Zeilen in {0} entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304122Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Sanktionsbetrag für {0} {1} überschritten,
4123Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Der genehmigte Darlehensbetrag für {0} gegen das Unternehmen {1} ist bereits vorhanden.,
4124Save,speichern,
4125Save Item,Artikel speichern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004126Saved Items,Gespeicherte Objekte,
4127Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Geplante und zugelassene Daten können nicht kleiner als heute sein,
4128Search Items ...,Objekte suchen ...,
4129Search for a payment,Suche nach einer Zahlung,
4130Search for anything ...,Nach etwas suchen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304131Search results for,Suchergebnisse für,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004132Select All,Alles auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304133Select Difference Account,Wählen Sie Differenzkonto,
4134Select a Default Priority.,Wählen Sie eine Standardpriorität.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004135Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Wählen Sie aus der Liste der Standardlieferanten einen Lieferanten aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304136Select a company,Wählen Sie eine Firma aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004137Select finance book for the item {0} at row {1},Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304138Select only one Priority as Default.,Wählen Sie nur eine Priorität als Standard aus.,
4139Seller Information,Angaben zum Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004140Send,Absenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304141Send a message,Eine Nachricht schicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004142Sending,Versand,
4143Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendet basierend auf einem Kampagnenplan E-Mails an Lead oder Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304144Serial Number Created,Seriennummer erstellt,
4145Serial Numbers Created,Seriennummern erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004146Serial no(s) required for serialized item {0},Seriennummer (n) für serialisierten Artikel {0} erforderlich,
4147Series,Nummernkreise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304148Server Error,Serverfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004149Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement wurde in {0} geändert.,
4150Service Level Agreement tracking is not enabled.,Die Nachverfolgung von Service Level Agreements ist nicht aktiviert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304151Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement wurde zurückgesetzt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004152Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement mit Entitätstyp {0} und Entität {1} ist bereits vorhanden.,
4153Set,Menge,
4154Set Meta Tags,Festlegen von Meta-Tags,
4155Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Stellen Sie die Reaktionszeit und die Auflösung für die Priorität {0} auf den Index {1} ein.,
4156Set {0} in company {1},{0} in Firma {1} festlegen,
4157Setup,Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304158Setup Wizard,Setup-Assistent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004159Shift Management,Schichtverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304160Show Future Payments,Zukünftige Zahlungen anzeigen,
4161Show Linked Delivery Notes,Verknüpfte Lieferscheine anzeigen,
4162Show Sales Person,Verkäufer anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004163Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304164Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen,
4165Size,Größe,
4166Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004167"Sorry,coupon code are exhausted",Der Gutscheincode ist leider erschöpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304168"Sorry,coupon code validity has expired",Die Gültigkeit des Gutscheincodes ist leider abgelaufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004169"Sorry,coupon code validity has not started",Die Gültigkeit des Gutscheincodes hat leider nicht begonnen,
4170Sr,Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304171Start,Start,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004172Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304173Start Time,Startzeit,
4174Status,Status,
4175Status must be Cancelled or Completed,Der Status muss abgebrochen oder abgeschlossen sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004176Stock Balance Report,Bestandsbilanzbericht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304177Stock Entry has been already created against this Pick List,Für diese Auswahlliste wurde bereits eine Bestandsbuchung erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004178Stock Ledger ID,Bestandsbuch-ID,
4179Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Der Bestandswert ({0}) und der Kontostand ({1}) sind für das Konto {2} und die verknüpften Lager nicht synchron.,
4180Stores - {0},Stores - {0},
4181Student with email {0} does not exist,Der Student mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304182Submit Review,Bewertung abschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004183Submitted,Gebucht,
4184Supplier Addresses And Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304185Synchronize this account,Synchronisieren Sie dieses Konto,
4186Tag,Etikett,
4187Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Der Zielspeicherort ist erforderlich, wenn Asset {0} von einem Mitarbeiter empfangen wird",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004188Target Location is required while transferring Asset {0},"Zielspeicherort ist erforderlich, während das Asset {0} übertragen wird",
4189Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},"Zielstandort oder An Mitarbeiter ist erforderlich, wenn das Asset {0} empfangen wird.",
4190Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Enddatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4191Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Startdatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4192Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Steuerkonto für Shopify-Steuer {0} nicht angegeben,
4193Tax Total,Steuer insgesamt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304194Template,Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004195The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die Kampagne &#39;{0}&#39; existiert bereits für die {1} &#39;{2}&#39;.,
4196The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Der Unterschied zwischen der Uhrzeit und der Uhrzeit muss ein Vielfaches des Termins sein,
4197The field Asset Account cannot be blank,Das Feld Bestandskonto darf nicht leer sein,
4198The field Equity/Liability Account cannot be blank,Das Feld Eigenkapitalkonto darf nicht leer sein,
4199The following serial numbers were created: <br><br> {0},Die folgenden Seriennummern wurden erstellt: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304200The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Das übergeordnete Konto {0} ist in der hochgeladenen Vorlage nicht vorhanden,
4201The question cannot be duplicate,Die Frage kann nicht dupliziert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004202The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Banküberweisung des Zahlungsempfängers verknüpft sein,
4203The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Debitorenbank-Transaktion verknüpft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304204The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Der insgesamt zugewiesene Betrag ({0}) ist höher als der bezahlte Betrag ({1}).,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004205The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Artikel {2} zugewiesen.,
4206There are no vacancies under staffing plan {0},Es gibt keine offenen Stellen im Besetzungsplan {0},
4207This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Diese Vereinbarung zum Servicelevel ist spezifisch für den Kunden {0}.,
4208This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304209This bank account is already synchronized,Dieses Bankkonto ist bereits synchronisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004210This bank transaction is already fully reconciled,Diese Banküberweisung ist bereits vollständig abgeglichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304211This employee already has a log with the same timestamp.{0},Dieser Mitarbeiter hat bereits ein Protokoll mit demselben Zeitstempel. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004212This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Auf dieser Seite werden Artikel nachverfolgt, die Sie von Verkäufern kaufen möchten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304213This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Diese Seite verfolgt Ihre Artikel, an denen Käufer Interesse gezeigt haben.",
4214Thursday,Donnerstag,
4215Timing,Zeitliche Koordinierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004216Title,Bezeichnung,
4217"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Aktualisieren Sie &quot;Over Billing Allowance&quot; in den Kontoeinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen.",
4218"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie &quot;Überbestätigung / Überlieferung&quot; in den Lagereinstellungen oder im Artikel.",
4219To date needs to be before from date,Das Datum muss vor dem Datum liegen,
4220Total,Summe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304221Total Early Exits,Total Early Exits,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004222Total Late Entries,Gesamtzahl verspäteter Einträge,
4223Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Der Gesamtbetrag der Zahlungsanforderung darf nicht größer als {0} sein,
4224Total payments amount can't be greater than {},Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304225Totals,Summen,
4226Training Event:,Schulungsveranstaltung:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004227Transactions already retreived from the statement,"Transaktionen, die bereits von der Abrechnung erhalten wurden",
4228Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben,
4229Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbelegnummer und -datum sind für das von Ihnen gewählte Transportmittel obligatorisch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304230Tuesday,Dienstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004231Type,Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004232Unable to find Salary Component {0},Die Gehaltskomponente {0} konnte nicht gefunden werden.,
4233Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Das Zeitfenster in den nächsten {0} Tagen für den Vorgang {1} konnte nicht gefunden werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304234Unable to update remote activity,Remote-Aktivität kann nicht aktualisiert werden,
4235Unknown Caller,Unbekannter Anrufer,
4236Unlink external integrations,Verknüpfung externer Integrationen aufheben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004237Unmarked Attendance for days,Unmarkierte Anwesenheit für Tage,
4238Unpublish Item,Veröffentlichung aufheben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304239Unreconciled,Unversöhnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004240Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nicht unterstützte GST-Kategorie für die E-Way-Bill-JSON-Generierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304241Update,Aktualisieren,
4242Update Details,Details aktualisieren,
4243Update Taxes for Items,Steuern für Artikel aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004244"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laden Sie einen Kontoauszug hoch, verknüpfen oder synchronisieren Sie ein Bankkonto",
4245Upload a statement,Laden Sie eine Erklärung hoch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304246Use a name that is different from previous project name,Verwenden Sie einen anderen Namen als den vorherigen Projektnamen,
4247User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert,
4248Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen,
4249Vacancies cannot be lower than the current openings,Die offenen Stellen können nicht niedriger sein als die aktuellen Stellenangebote,
4250Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Gültig ab Zeit muss kleiner sein als gültig bis Zeit.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004251Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich,
4252"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Bewertungssatz für Position {0} nicht gefunden. Dies ist erforderlich, um Buchungen für {1} {2} vorzunehmen. Wenn der Artikel in der {1} als Artikel mit einem Bewertungssatz von Null abgewickelt wird, geben Sie dies in der Positionstabelle {1} an. Andernfalls erstellen Sie eine Bestandsbuchung für den Artikel oder erwähnen den Bewertungssatz im Artikeldatensatz und versuchen Sie dann, diesen Eintrag zu übermitteln / zu stornieren.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304253Values Out Of Sync,Werte nicht synchron,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004254Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Der Fahrzeugtyp ist erforderlich, wenn der Verkehrsträger Straße ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304255Vendor Name,Herstellername,
4256Verify Email,E-Mail bestätigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004257View,Anzeigen,
4258View all issues from {0},Alle Ausgaben von {0} anzeigen,
4259View call log,Anrufliste anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304260Warehouse,Lager,
4261Warehouse not found against the account {0},Lager für Konto {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004262Welcome to {0},Willkommen auf {0},
4263Why do think this Item should be removed?,Warum sollte dieser Gegenstand meiner Meinung nach entfernt werden?,
4264Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304265Workday {0} has been repeated.,Arbeitstag {0} wurde wiederholt.,
4266XML Files Processed,Verarbeitete XML-Dateien,
4267Year,Jahr,
4268Yearly,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004269You,Benutzer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304270You are not allowed to enroll for this course,Sie dürfen sich nicht für diesen Kurs anmelden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004271You are not enrolled in program {0},Sie sind nicht im Programm {0} angemeldet.,
4272You can Feature upto 8 items.,Sie können bis zu 8 Artikel anbieten.,
4273You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304274You can publish upto 200 items.,Sie können bis zu 200 Artikel veröffentlichen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004275You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Sie können in der abgeschlossenen Abrechnungsperiode {0} keine Buchhaltungseinträge erstellen.,
4276You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sie müssen die automatische Nachbestellung in den Lagereinstellungen aktivieren, um den Nachbestellungsstand beizubehalten.",
4277You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Sie müssen ein registrierter Anbieter sein, um eine E-Way-Rechnung erstellen zu können",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304278You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Sie müssen sich als Marketplace-Benutzer anmelden, bevor Sie Bewertungen hinzufügen können.",
4279Your Featured Items,Ihre vorgestellten Artikel,
4280Your Items,Ihre Artikel,
4281Your Profile,Dein Profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004282Your rating:,Ihre Bewertung:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304283Zero qty of {0} pledged against loan {0},Null Menge von {0} gegen Darlehen {0} verpfändet,
4284and,und,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004285e-Way Bill already exists for this document,Für dieses Dokument existiert bereits ein e-Way Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304286woocommerce - {0},Woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004287{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304288{0} Name,{0} Name,
4289{0} Operations: {1},{0} Operationen: {1},
4290{0} bank transaction(s) created,{0} Banküberweisung (en) erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004291{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} Banküberweisung (en) erstellt und {1} Fehler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304292{0} can not be greater than {1},{0} darf nicht größer als {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004293{0} conversations,{0} Konversationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304294{0} is not a company bank account,{0} ist kein Firmenbankkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004295{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304296{0} is not the default supplier for any items.,{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004297{0} is required,{0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304298{0} units of {1} is not available.,{0} Einheiten von {1} sind nicht verfügbar.,
4299{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} muss kleiner als {2} sein,
4300{} is an invalid Attendance Status.,{} ist ein ungültiger Anwesenheitsstatus.,
4301{} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ist erforderlich, um E-Way Bill JSON zu generieren",
4302"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Ungültiger verlorener Grund {0}, bitte erstellen Sie einen neuen verlorenen Grund",
4303Profit This Year,Profitieren Sie dieses Jahr,
4304Total Expense,Gesamtausgaben,
4305Total Expense This Year,Gesamtkosten in diesem Jahr,
4306Total Income,Gesamteinkommen,
4307Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004308Barcode,Barcode,
4309Center,Zentrieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304310Clear,klar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004311Comment,Kommentar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004312Comments,Kommentare,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304313Download,Herunterladen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004314Left,Links,
4315Link,Verknüpfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304316New,Neu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004317Not Found,Nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304318Print,Drucken,
4319Reference Name,Referenzname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004320Refresh,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304321Success,Erfolg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004322Time,Zeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304323Value,Wert,
4324Actual,Tatsächlich,
4325Add to Cart,in den Warenkorb legen,
4326Days Since Last Order,Tage seit der letzten Bestellung,
4327In Stock,Auf Lager,
4328Loan Amount is mandatory,Der Darlehensbetrag ist obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004329Mode Of Payment,Zahlungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304330No students Found,Keine Schüler gefunden,
4331Not in Stock,Nicht lagernd,
4332Please select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
4333Printed On,Gedruckt auf,
4334Received From,Erhalten von,
4335Sales Person,Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004336To date cannot be before From date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304337Write Off,Abschreiben,
4338{0} Created,{0} Erstellt,
4339Email Id,E-Mail-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004340No,Kein,
4341Reference Doctype,Referenz-DocType,
4342User Id,Benutzeridentifikation,
4343Yes,Ja,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304344Actual ,Tatsächlich,
4345Add to cart,In den Warenkorb legen,
4346Budget,Budget,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004347Chart Of Accounts Importer,Kontenplan-Importeur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304348Chart of Accounts,Kontenplan,
4349Customer database.,Kundendatenbank.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004350Days Since Last order,Tage seit dem letzten Auftrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304351Download as JSON,Als JSON herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004352End date can not be less than start date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304353For Default Supplier (Optional),Für Standardlieferanten (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004354From date cannot be greater than To date,Das Ab-Datum kann nicht größer als das Bis-Datum sein,
4355Get items from,Holen Sie Elemente aus,
4356Group by,Gruppieren nach,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304357In stock,Auf Lager,
4358Item name,Artikelname,
4359Loan amount is mandatory,Der Darlehensbetrag ist obligatorisch,
4360Minimum Qty,Mindestmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004361More details,Weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304362Nature of Supplies,Art der Lieferungen,
4363No Items found.,Keine Elemente gefunden.,
4364No employee found,Kein Mitarbeiter gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004365No students found,Keine Studenten gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304366Not in stock,Nicht lagernd,
4367Not permitted,Nicht gestattet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004368Open Issues ,Offene Probleme,
4369Open Projects ,Offene Projekte,
4370Open To Do ,Offene Aufgaben,
4371Operation Id,Arbeitsgang-ID,
4372Partially ordered,teilweise geordnete,
4373Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
4374Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304375Printed On ,Gedruckt auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004376Projected qty,Geplante Menge,
4377Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304378Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004379Set as default,Als Standard festlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004380Source Location is required for the Asset {0},Ursprünglicher Lagerort für Vermögenswert {0} erforderlich.,
4381Tax Id,Steuernummer,
4382To Time,Bis-Zeit,
4383To date cannot be before from date,To Date darf nicht vor From Date liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304384Total Taxable value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004385Upcoming Calendar Events ,Bevorstehende Kalenderereignisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304386Value or Qty,Wert oder Menge,
4387Variance ,Varianz,
4388Variant of,Variante von,
4389Write off,Abschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004390Write off Amount,Abschreibungs-Betrag,
4391hours,Stunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304392received from,erhalten von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004393to,An,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004394Cards,Karten,
4395Percentage,Prozentsatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004396Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Fehler beim Einrichten der Standardeinstellungen für Land {0}. Bitte wenden Sie sich an support@erpnext.com,
4397Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Zeile # {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben.,
4398Please set {0},Bitte {0} setzen,
4399Please set {0},Bitte setzen Sie {0},supplier
4400Draft,Entwurf,"docstatus,=,0"
4401Cancelled,Abgesagt,"docstatus,=,2"
4402Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Bitte richten Sie das Instructor Naming System unter Education&gt; Education Settings ein,
4403Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte stellen Sie die Benennungsserie über Setup&gt; Einstellungen&gt; Benennungsserie auf {0} ein,
4404UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -&gt; {1}) für Element nicht gefunden: {2},
4405Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode&gt; Artikelgruppe&gt; Marke,
4406Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet,
4407Supplier > Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp,
4408Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Bitte richten Sie das Employee Naming System unter Human Resource&gt; HR Settings ein,
4409Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Bitte richten Sie die Nummerierungsserie für die Teilnahme über Setup&gt; Nummerierungsserie ein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004410Purchase Order Required,Lieferantenauftrag erforderlich,
4411Purchase Receipt Required,Kaufbeleg notwendig,
4412Requested,Angefordert,
4413YouTube,Youtube,
4414Vimeo,Vimeo,
4415Publish Date,Erscheinungsdatum,
4416Duration,Dauer,
4417Advanced Settings,Erweiterte Einstellungen,
4418Path,Pfad,
4419Components,Komponenten,
4420Verified By,Überprüft von,
4421Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten,
4422Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein,
4423GL Entry,Buchung zum Hauptbuch,
4424Fee Validity,Gebührengültigkeit,
4425Dosage Form,Dosierungsform,
4426Patient Medical Record,Patient Medizinische Aufzeichnung,
4427Total Completed Qty,Total Completed Qty,
4428Qty to Manufacture,Herzustellende Menge,
4429Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Beratungsgebühr Artikel,
4430Inpatient Visit Charge Item,Stationäre Visit Charge Item,
4431OP Consulting Charge,OP Beratungsgebühr,
4432Inpatient Visit Charge,Stationäre Besuchsgebühr,
4433Check Availability,Verfügbarkeit prüfen,
4434Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.",
4435Account Name,Kontenname,
4436Inter Company Account,Unternehmensübergreifendes Konto,
4437Parent Account,Übergeordnetes Konto,
4438Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.,
4439Chargeable,Gebührenpflichtig,
4440Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird",
4441Frozen,Gesperrt,
4442"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.",
4443Balance must be,Saldo muss sein,
4444Old Parent,Alte übergeordnetes Element,
4445Include in gross,In Brutto einbeziehen,
4446Auditor,Prüfer,
4447Accounting Dimension,Abrechnungsdimension,
4448Dimension Name,Dimensionsname,
4449Dimension Defaults,Bemaßungsstandards,
4450Accounting Dimension Detail,Buchhaltungsdimensionsdetail,
4451Default Dimension,Standardabmessung,
4452Mandatory For Balance Sheet,Obligatorisch für Bilanz,
4453Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung,
4454Accounting Period,Abrechnungszeitraum,
4455Period Name,Zeitraumname,
4456Closed Documents,Geschlossene Dokumente,
4457Accounts Settings,Konteneinstellungen,
4458Settings for Accounts,Konteneinstellungen,
4459Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen,
4460"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Wenn aktiviert, bucht das System Bestandsbuchungen automatisch.",
4461Accounts Frozen Upto,Konten gesperrt bis,
4462"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",Buchung wurde bis zu folgendem Zeitpunkt gesperrt. Bearbeiten oder ändern kann nur die Person in unten stehender Rolle.,
4463Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolle darf Konten sperren und gesperrte Buchungen bearbeiten,
4464Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern,
4465Determine Address Tax Category From,Adresssteuerkategorie bestimmen von,
4466Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen.,
4467Over Billing Allowance (%),Mehr als Abrechnungsbetrag (%),
4468Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Prozentsatz, zu dem Sie mehr als den bestellten Betrag in Rechnung stellen dürfen. Beispiel: Wenn der Bestellwert für einen Artikel 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie 110 US-Dollar in Rechnung stellen.",
4469Credit Controller,Kredit-Controller,
4470Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, welche Transaktionen, die das gesetzte Kreditlimit überschreiten, übertragen darf.",
4471Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann",
4472Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Journaleintrag,
4473Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben,
4474Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Verknüpfung der Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung aufheben,
4475Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen,
4476Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Kostenstelle bei der Eingabe des Bilanzkontos zulassen,
4477Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen,
4478Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen,
4479Show Inclusive Tax In Print,Bruttopreise beim Druck anzeigen,
4480Show Payment Schedule in Print,Zeige Zahlungstermin in Drucken,
4481Currency Exchange Settings,Einstellungen Währungsumtausch,
4482Allow Stale Exchange Rates,Alte Wechselkurse zulassen,
4483Stale Days,Stale Tage,
4484Report Settings,Berichteinstellungen,
4485Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden,
4486Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie nur aus, wenn Sie Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben",
4487Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit,
4488Branch Code,Bankleitzahl / BIC,
4489Address and Contact,Adresse und Kontakt,
4490Address HTML,Adresse im HTML-Format,
4491Contact HTML,Kontakt-HTML,
4492Data Import Configuration,Datenimport-Konfiguration,
4493Bank Transaction Mapping,Bank Transaction Mapping,
4494Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4495Company Account,Firmenkonto,
4496Account Subtype,Kontosubtyp,
4497Is Default Account,Ist Standardkonto,
4498Is Company Account,Ist Unternehmenskonto,
4499Party Details,Party Details,
4500Account Details,Kontendaten,
4501IBAN,IBAN,
4502Bank Account No,Bankkonto Nr,
4503Integration Details,Integrationsdetails,
4504Integration ID,Integrations-ID,
4505Last Integration Date,Letztes Integrationsdatum,
4506Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Synchronisierung festzulegen",
4507Mask,Maske,
4508Bank Guarantee,Bankgarantie,
4509Bank Guarantee Type,Art der Bankgarantie,
4510Receiving,Empfang,
4511Providing,Bereitstellung,
4512Reference Document Name,Name des Referenzdokuments,
4513Validity in Days,Gültigkeit in Tagen,
4514Bank Account Info,Bankkontodaten,
4515Clauses and Conditions,Klauseln und Bedingungen,
4516Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer,
4517Name of Beneficiary,Name des Begünstigten,
4518Margin Money,Margengeld,
4519Charges Incurred,Gebühren entstanden,
4520Fixed Deposit Number,Feste Einzahlungsnummer,
4521Account Currency,Kontenwährung,
4522Select the Bank Account to reconcile.,Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus.,
4523Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen,
4524Get Payment Entries,Get Payment-Einträge,
4525Payment Entries,Zahlungs Einträge,
4526Update Clearance Date,Freigabedatum aktualisieren,
4527Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich,
4528Cheque Number,Schecknummer,
4529Cheque Date,Scheckdatum,
4530Statement Header Mapping,Anweisungskopfzuordnung,
4531Statement Headers,Statement-Header,
4532Transaction Data Mapping,Transaktionsdatenzuordnung,
4533Mapped Items,Zugeordnete Elemente,
4534Bank Statement Settings Item,Kontoauszug Einstellungen Artikel,
4535Mapped Header,Zugeordnete Kopfzeile,
4536Bank Header,Bank Kopfzeile,
4537Bank Statement Transaction Entry,Kontoauszug Transaktionseintrag,
4538Bank Transaction Entries,Banktransaktionseinträge,
4539New Transactions,Neue Transaktionen,
4540Match Transaction to Invoices,Transaktion mit Rechnungen abgleichen,
4541Create New Payment/Journal Entry,Erstellen Sie eine neue Zahlung / Journaleintrag,
4542Submit/Reconcile Payments,Zahlungen absenden / abstimmen,
4543Matching Invoices,Passende Rechnungen,
4544Payment Invoice Items,Zahlung Rechnungspositionen,
4545Reconciled Transactions,Abgestimmte Transaktionen,
4546Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition,
4547Payment Description,Zahlungs-Beschreibung,
4548Invoice Date,Rechnungsdatum,
4549Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoauszug Transaktion Zahlungsposition,
4550outstanding_amount,Restbetrag,
4551Payment Reference,Zahlungsreferenz,
4552Bank Statement Transaction Settings Item,Posten für Kontotransaktions-Einstellungen,
4553Bank Data,Bankdaten,
4554Mapped Data Type,Zugeordneter Datentyp,
4555Mapped Data,Zugeordnete Daten,
4556Bank Transaction,Bank Transaktion,
4557ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4558Transaction ID,Transaktions-ID,
4559Unallocated Amount,Nicht zugewiesener Betrag,
4560Field in Bank Transaction,Feld im Bankverkehr,
4561Column in Bank File,Spalte in der Bankdatei,
4562Bank Transaction Payments,Banküberweisung Zahlungen,
4563Control Action,Steuerungsaktion,
4564Applicable on Material Request,Anwendbar auf Materialanforderung,
4565Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das Jahresbudget für MR überschritten wurde",
4566Warn,Warnen,
4567Ignore,Ignorieren,
4568Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde",
4569Applicable on Purchase Order,Anwendbar auf Bestellung,
4570Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde",
4571Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für die Bestellung überschritten wurde",
4572Applicable on booking actual expenses,Anwendbar bei Buchung der tatsächlichen Ausgaben,
4573Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Aktion, wenn das Jahresbudget für den tatsächlichen Betrag überschritten wurde",
4574Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aktion bei Überschreitung des kumulierten monatlichen Budgets für das Ist-Budget,
4575Budget Accounts,Budget Konten,
4576Budget Account,Budget Konto,
4577Budget Amount,Budgetbetrag,
4578C-Form,Kontakt-Formular,
4579ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.JJJJ.-,
4580C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.,
4581Received Date,Empfangsdatum,
4582Quarter,Quartal,
4583I,ich,
4584II,II,
4585III,III,
4586IV,IV,
4587C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail,
4588Invoice No,Rechnung Nr.,
4589Cash Flow Mapper,Cashflow Mapper,
4590Section Name,Abschnittsname,
4591Section Header,Abschnitt Kopfzeile,
4592Section Leader,Abteilungsleiter,
4593e.g Adjustments for:,zB Anpassungen für:,
4594Section Subtotal,Abschnitt Zwischensumme,
4595Section Footer,Abschnitt Fußzeile,
4596Position,Position,
4597Cash Flow Mapping,Cashflow-Mapping,
4598Select Maximum Of 1,Wählen Sie Maximal 1 aus,
4599Is Finance Cost,Ist Finanzen Kosten,
4600Is Working Capital,Ist Arbeitskapital,
4601Is Finance Cost Adjustment,Ist Finanzkostenanpassung,
4602Is Income Tax Liability,Ist Einkommensteuerpflicht,
4603Is Income Tax Expense,Ist Einkommensteueraufwand,
4604Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Konten,
4605account,Konto,
4606Cash Flow Mapping Template,Cashflow-Mapping-Vorlage,
4607Cash Flow Mapping Template Details,Details zur Cashflow-Mapping-Vorlage,
4608POS-CLO-,POS-CLO-,
4609Custody,Sorgerecht,
4610Net Amount,Nettobetrag,
4611Cashier Closing Payments,Kassenschließende Zahlungen,
4612Import Chart of Accounts from a csv file,Kontenplan aus einer CSV-Datei importieren,
4613Attach custom Chart of Accounts file,Benutzerdefinierte Kontenplandatei anhängen,
4614Chart Preview,Diagrammvorschau,
4615Chart Tree,Diagrammbaum,
4616Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage,
4617Has Print Format,Hat ein Druckformat,
4618Primary Settings,Primäre Einstellungen,
4619Cheque Size,Scheck Größe,
4620Regular,Regulär,
4621Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante,
4622Cheque Width,Scheck Breite,
4623Cheque Height,Scheck Höhe,
4624Scanned Cheque,Gescannte Scheck,
4625Is Account Payable,Ist Konto zahlbar,
4626Distance from top edge,Abstand zum oberen Rand,
4627Distance from left edge,Abstand zum linken Rand,
4628Message to show,Nachricht anzeigen,
4629Date Settings,Datums-Einstellungen,
4630Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand,
4631Payer Settings,Payer Einstellungen,
4632Width of amount in word,Breite der Menge in Wort,
4633Line spacing for amount in words,Zeilenabstand für Betrag in Worten,
4634Amount In Figure,Betrag als Zahl,
4635Signatory Position,Unterzeichner Position,
4636Closed Document,Geschlossenes Dokument,
4637Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.,
4638Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung,
4639Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle,
4640lft,lft,
4641rgt,rgt,
4642Coupon Code,Gutscheincode,
4643Coupon Name,Gutschein Name,
4644"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",zB &quot;Sommerurlaub 2019 Angebot 20&quot;,
4645Coupon Type,Coupon-Typ,
4646Promotional,Werbeartikel,
4647Gift Card,Geschenkkarte,
4648unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einzigartig zB SAVE20 Um Rabatt zu bekommen,
4649Validity and Usage,Gültigkeit und Nutzung,
4650Maximum Use,Maximale Nutzung,
4651Used,Benutzt,
4652Coupon Description,Coupon Beschreibung,
4653Discounted Invoice,Rabattierte Rechnung,
4654Exchange Rate Revaluation,Wechselkurs-Neubewertung,
4655Get Entries,Einträge erhalten,
4656Exchange Rate Revaluation Account,Wechselkurs Neubewertungskonto,
4657Total Gain/Loss,Gesamter Gewinn / Verlust,
4658Balance In Account Currency,Guthaben in Kontowährung,
4659Current Exchange Rate,Aktueller Wechselkurs,
4660Balance In Base Currency,Guthaben in der Basiswährung,
4661New Exchange Rate,Neuer Wechselkurs,
4662New Balance In Base Currency,Neuer Kontostand in der Basiswährung,
4663Gain/Loss,Gewinn/Verlust,
4664**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen.",
4665Year Name,Name des Jahrs,
4666"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13",
4667Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres,
4668Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres,
4669Companies,Firmen,
4670Auto Created,Automatisch erstellt,
4671Stock User,Lager-Benutzer,
4672Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
4673Debit Amount,Soll-Betrag,
4674Credit Amount,Guthaben-Summe,
4675Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
4676Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung,
4677Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
4678Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
4679Is Advance,Ist Anzahlung,
4680To Rename,Umbenennen,
4681GST Account,GST Konto,
4682CGST Account,CGST Konto,
4683SGST Account,SGST-Konto,
4684IGST Account,IGST Konto,
4685CESS Account,CESS-Konto,
4686Loan Start Date,Startdatum des Darlehens,
4687Loan Period (Days),Leihfrist (Tage),
4688Loan End Date,Darlehensende,
4689Bank Charges,Bankkosten,
4690Short Term Loan Account,Kurzfristiges Darlehenskonto,
4691Bank Charges Account,Bankgebühren-Konto,
4692Accounts Receivable Credit Account,Debitorenkreditkonto,
4693Accounts Receivable Discounted Account,Debitorenkonto mit Rabatt,
4694Accounts Receivable Unpaid Account,Debitorenbuchhaltung Unbezahltes Konto,
4695Item Tax Template,Artikelsteuervorlage,
4696Tax Rates,Steuersätze,
4697Item Tax Template Detail,Detail der Artikelsteuervorlage,
4698Entry Type,Buchungstyp,
4699Inter Company Journal Entry,Unternehmensübergreifender Buchungssatz,
4700Bank Entry,Bankbuchung,
4701Cash Entry,Kassenbuchung,
4702Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung,
4703Contra Entry,Gegenbuchung,
4704Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen,
4705Write Off Entry,Abschreibungsbuchung,
4706Opening Entry,Eröffnungsbuchung,
4707ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.JJJJ.-,
4708Accounting Entries,Buchungen,
4709Total Debit,Gesamt-Soll,
4710Total Credit,Gesamt-Haben,
4711Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben),
4712Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen,
4713Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung,
4714Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten,
4715Remark,Bemerkung,
4716Paid Loan,Bezahlter Kredit,
4717Inter Company Journal Entry Reference,Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz,
4718Write Off Based On,Abschreibung basierend auf,
4719Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen,
4720Printing Settings,Druckeinstellungen,
4721Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von,
4722Payment Order,Zahlungsauftrag,
4723Subscription Section,Abonnementbereich,
4724Journal Entry Account,Journalbuchungskonto,
4725Account Balance,Kontostand,
4726Party Balance,Gruppen-Saldo,
4727If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand,
4728Exchange Rate,Wechselkurs,
4729Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung,
4730Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung,
4731Payroll Entry,Personalabrechnung,
4732Employee Advance,Mitarbeitervorschuss,
4733Reference Due Date,Referenz Fälligkeitsdatum,
4734Loyalty Program Tier,Loyalitätsprogramm-Stufe,
4735Redeem Against,Gegen einlösen,
4736Expiry Date,Verfallsdatum,
4737Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Rückzahlung,
4738Redemption Date,Rückzahlungsdatum,
4739Redeemed Points,Eingelöste Punkte,
4740Loyalty Program Name,Name des Treueprogramms,
4741Loyalty Program Type,Treueprogrammtyp,
4742Single Tier Program,Einstufiges Programm,
4743Multiple Tier Program,Mehrstufiges Programm,
4744Customer Territory,Kundengebiet,
4745Auto Opt In (For all customers),Automatische Anmeldung (für alle Kunden),
4746Collection Tier,Sammelstufe,
4747Collection Rules,Sammlungsregeln,
4748Redemption,Erlösung,
4749Conversion Factor,Umrechnungsfaktor,
47501 Loyalty Points = How much base currency?,1 Treuepunkte = Wie viel Echtgeld?,
4751Expiry Duration (in days),Ablaufdauer (in Tagen),
4752Help Section,Hilfe Abschnitt,
4753Loyalty Program Help,Treueprogramm Hilfe,
4754Loyalty Program Collection,Treueprogramm-Sammlung,
4755Tier Name,Tiername,
4756Minimum Total Spent,Mindestgesamtverbrauch,
4757Collection Factor (=1 LP),Sammelfaktor (= 1 LP),
4758For how much spent = 1 Loyalty Point,Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt,
4759Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos,
4760Default Account,Standardkonto,
4761Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Das Standardkonto wird in POS-Rechnung automatisch aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
4762**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.",
4763Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung,
4764Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung,
4765Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung,
4766Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung,
4767Percentage Allocation,Prozentuale Aufteilung,
4768Create Missing Party,Erstelle fehlende Partei,
4769Create missing customer or supplier.,Erstelle einen fehlenden Kunden oder Lieferanten.,
4770Opening Invoice Creation Tool Item,Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs,
4771Temporary Opening Account,Temporäres Eröffnungskonto,
4772Party Account,Gruppenkonto,
4773Type of Payment,Zahlungsart,
4774ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.JJJJ.-,
4775Receive,Empfangen,
4776Internal Transfer,Interner Transfer,
4777Payment Order Status,Zahlungsauftragsstatus,
4778Payment Ordered,Zahlung bestellt,
4779Payment From / To,Zahlung von / an,
4780Company Bank Account,Firmenkonto,
4781Party Bank Account,Party-Bankkonto,
4782Account Paid From,Ausgangskonto,
4783Account Paid To,Eingangskonto,
4784Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Unternehmenswährung),
4785Received Amount,erhaltenen Betrag,
4786Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung),
4787Get Outstanding Invoice,Erhalten Sie eine ausstehende Rechnung,
4788Payment References,Bezahlung Referenzen,
4789Writeoff,Abschreiben,
4790Total Allocated Amount,Insgesamt zugewiesener Betrag,
4791Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4792Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust,
4793Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Unternehmenswährung),
4794Write Off Difference Amount,Differenzbetrag Abschreibung,
4795Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust,
4796Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust,
4797Cheque/Reference Date,Scheck-/ Referenzdatum,
4798Payment Entry Deduction,Zahlungsabzug,
4799Payment Entry Reference,Zahlungsreferenz,
4800Allocated,Zugewiesen,
4801Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto,
4802Payment Account,Zahlungskonto,
4803Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message,
4804PMO-,PMO-,
4805Payment Order Type,Zahlungsauftragsart,
4806Payment Order Reference,Zahlungsauftragsreferenz,
4807Bank Account Details,Bankkonto Daten,
4808Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich,
4809Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto,
4810Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto,
4811From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum,
4812To Invoice Date,Um Datum Rechnung,
4813Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung,
4814Maximum Invoice Amount,Maximaler Rechnungsbetrag,
4815System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist.",
4816Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen,
4817Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen,
4818Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen,
4819Payment Reconciliation Invoice,Rechnung zum Zahlungsabgleich,
4820Invoice Number,Rechnungsnummer,
4821Payment Reconciliation Payment,Zahlung zum Zahlungsabgleich,
4822Reference Row,Referenzreihe,
4823Allocated amount,Zugewiesene Menge,
4824Payment Request Type,Zahlungsauftragstyp,
4825Outward,Nach außen,
4826Inward,Innere,
4827ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.JJJJ.-,
4828Transaction Details,Transaktionsdetails,
4829Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung,
4830Is a Subscription,Ist ein Abonnement,
4831Transaction Currency,Transaktionswährung,
4832Subscription Plans,Abonnementpläne,
4833SWIFT Number,SWIFT-Nummer,
4834Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails,
4835Make Sales Invoice,Verkaufsrechnung erstellen,
4836Mute Email,Mute Email,
4837payment_url,payment_url,
4838Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details,
4839Payment Schedule,Zahlungsplan,
4840Invoice Portion,Rechnungsteil,
4841Payment Amount,Zahlungsbetrag,
4842Payment Term Name,Name der Zahlungsbedingung,
4843Due Date Based On,Fälligkeitsdatum basiert auf,
4844Day(s) after invoice date,Tag (e) nach Rechnungsdatum,
4845Day(s) after the end of the invoice month,Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4846Month(s) after the end of the invoice month,Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4847Credit Days,Zahlungsziel,
4848Credit Months,Kreditmonate,
4849Payment Terms Template Detail,Details zur Zahlungsbedingungsvorlage,
4850Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres,
4851Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos,
4852"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird",
4853POS Customer Group,POS Kundengruppe,
4854POS Field,POS-Feld,
4855POS Item Group,POS Artikelgruppe,
4856[Select],[Auswählen],
4857Company Address,Anschrift des Unternehmens,
4858Update Stock,Lagerbestand aktualisieren,
4859Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren,
4860Allow user to edit Rate,Benutzer darf Höhe bearbeiten,
4861Allow user to edit Discount,"Erlaube dem Nutzer, den Rabatt zu bearbeiten",
4862Allow Print Before Pay,Druck vor Bezahlung zulassen,
4863Display Items In Stock,Artikel auf Lager anzeigen,
4864Applicable for Users,Anwendbar für Benutzer,
4865Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen,
4866Item Groups,Artikelgruppen,
4867Only show Items from these Item Groups,Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen,
4868Customer Groups,Kundengruppen,
4869Only show Customer of these Customer Groups,Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen,
4870Print Format for Online,Online-Druckformat,
4871Offline POS Settings,Offline-POS-Einstellungen,
4872Write Off Account,Konto für Einzelwertberichtungen,
4873Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen,
4874Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag,
4875Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
4876Apply Discount On,Rabatt anwenden auf,
4877POS Profile User,POS-Profilbenutzer,
4878Use POS in Offline Mode,POS im Offline-Modus verwenden,
4879Apply On,Anwenden auf,
4880Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt,
4881Apply Rule On Item Code,Regel auf Artikelcode anwenden,
4882Apply Rule On Item Group,Regel auf Artikelgruppe anwenden,
4883Apply Rule On Brand,Regel auf Marke anwenden,
4884Mixed Conditions,Gemischte Bedingungen,
4885Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Die Bedingungen werden auf alle ausgewählten Elemente zusammen angewendet.,
4886Is Cumulative,Ist kumulativ,
4887Coupon Code Based,Gutscheincode basiert,
4888Discount on Other Item,Rabatt auf andere Artikel,
4889Apply Rule On Other,Regel auf andere anwenden,
4890Party Information,Party Informationen,
4891Quantity and Amount,Menge und Menge,
4892Min Qty,Mindestmenge,
4893Max Qty,Maximalmenge,
4894Min Amt,Min Amt,
4895Max Amt,Max Amt,
4896Period Settings,Periodeneinstellungen,
4897Margin,Marge,
4898Margin Type,Margenart,
4899Margin Rate or Amount,Marge oder Betrag,
4900Price Discount Scheme,Preisnachlass,
4901Rate or Discount,Rate oder Rabatt,
4902Discount Percentage,Rabatt in Prozent,
4903Discount Amount,Rabattbetrag,
4904For Price List,Für Preisliste,
4905Product Discount Scheme,Produktrabattschema,
4906Same Item,Gleiches Item,
4907Free Item,Kostenlose Artikel,
4908Threshold for Suggestion,Schwellenwert für Vorschläge,
4909System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Das System benachrichtigt Sie, um die Menge oder Menge zu erhöhen oder zu verringern",
4910"Higher the number, higher the priority","Je höher die Zahl, desto höher die Priorität",
4911Apply Multiple Pricing Rules,Mehrere Preisregeln anwenden,
4912Apply Discount on Rate,Rabatt auf Rate anwenden,
4913Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren,
4914Rule Description,Regelbeschreibung,
4915Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel,
4916Promotional Scheme Id,ID des Werbemittels,
4917Promotional Scheme,Werbemaßnahme,
4918Pricing Rule Brand,Preisregel Marke,
4919Pricing Rule Detail,Preisregel Detail,
4920Child Docname,Untergeordneter Dokumentname,
4921Rule Applied,Regel angewendet,
4922Pricing Rule Item Code,Artikelcode der Preisregel,
4923Pricing Rule Item Group,Artikelgruppe für Preisregel,
4924Price Discount Slabs,Preisnachlass Platten,
4925Promotional Scheme Price Discount,Aktionsprogramm Preisnachlass,
4926Product Discount Slabs,Produktrabattplatten,
4927Promotional Scheme Product Discount,Aktionsprogramm Produktrabatt,
4928Min Amount,Mindestbetrag,
4929Max Amount,Maximale Menge,
4930Discount Type,Rabattart,
4931ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.JJJJ.-,
4932Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie,
4933Edit Posting Date and Time,Buchungsdatum und -uhrzeit bearbeiten,
4934Is Paid,Ist bezahlt,
4935Is Return (Debit Note),ist Rücklieferung (Lastschrift),
4936Apply Tax Withholding Amount,Steuereinbehaltungsbetrag anwenden,
4937Accounting Dimensions ,Buchhaltung Dimensionen,
4938Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails,
4939Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum,
4940Return Against Purchase Invoice,Zurück zur Einkaufsrechnung,
4941Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen,
4942Contact Person,Kontaktperson,
4943Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen,
4944Currency and Price List,Währung und Preisliste,
4945Price List Currency,Preislistenwährung,
4946Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs,
4947Set Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager festlegen,
4948Rejected Warehouse,Ausschusslager,
4949Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)",
4950Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien,
4951Supplier Warehouse,Lieferantenlager,
4952Pricing Rules,Preisregeln,
4953Supplied Items,Gelieferte Artikel,
4954Total (Company Currency),Gesamtsumme (Unternehmenswährung),
4955Net Total (Company Currency),Nettosumme (Unternehmenswährung),
4956Total Net Weight,Gesamtnettogewicht,
4957Shipping Rule,Versandregel,
4958Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben,
4959Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben,
4960Tax Breakup,Steuererhebung,
4961Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren,
4962Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Unternehmenswährung),
4963Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Unternehmenswährung),
4964Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Unternehmenswährung),
4965Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt,
4966Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen,
4967Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren,
4968Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt,
4969Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf,
4970Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung),
4971Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4972Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung),
4973Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung),
4974In Words (Company Currency),In Worten (Unternehmenswährung),
4975Rounding Adjustment,Rundungseinstellung,
4976In Words,In Worten,
4977Total Advance,Summe der Anzahlungen,
4978Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten",
4979Cash/Bank Account,Bar-/Bankkonto,
4980Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Unternehmenswährung),
4981Set Advances and Allocate (FIFO),Vorschüsse setzen und zuordnen (FIFO),
4982Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen,
4983Advances,Anzahlungen,
4984Terms,Geschäftsbedingungen,
4985Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1,
4986Group same items,Gruppe gleichen Artikel,
4987Print Language,Drucksprache,
4988"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Einmal eingestellt, wird diese Rechnung bis zum festgelegten Datum gehalten",
4989Credit To,Gutschreiben auf,
4990Party Account Currency,Gruppenkonten-Währung,
4991Against Expense Account,Zu Aufwandskonto,
4992Inter Company Invoice Reference,Unternehmensübergreifende Rechnungsreferenz,
4993Is Internal Supplier,Ist interner Lieferant,
4994Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode,
4995End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode,
4996Update Auto Repeat Reference,Auto-Repeat-Referenz aktualisieren,
4997Purchase Invoice Advance,Anzahlung auf Eingangsrechnung,
4998Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel,
4999Quantity and Rate,Menge und Preis,
5000Received Qty,Erhaltene Menge,
5001Accepted Qty,Akzeptierte Menge,
5002Rejected Qty,Abgelehnt Menge,
5003UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor,
5004Discount on Price List Rate (%),Rabatt auf die Preisliste (%),
5005Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Unternehmenswährung),
5006Rate ,Preis,
5007Rate (Company Currency),Preis (Unternehmenswährung),
5008Amount (Company Currency),Betrag (Unternehmenswährung),
5009Is Free Item,Ist freies Einzelteil,
5010Net Rate,Nettopreis,
5011Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Unternehmenswährung),
5012Net Amount (Company Currency),Nettobetrag (Unternehmenswährung),
5013Item Tax Amount Included in Value,Artikel Steuerbetrag im Wert enthalten,
5014Landed Cost Voucher Amount,Einstandskosten,
5015Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien,
5016Accepted Warehouse,Annahmelager,
5017Serial No,Seriennummer,
5018Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer,
5019Expense Head,Ausgabenbezeichnung,
5020Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen,
5021Asset Location,Standort Vermögenswert,
5022Deferred Expense,Rechnungsabgrenzungsposten,
5023Deferred Expense Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5024Service Stop Date,Service-Stopp-Datum,
5025Enable Deferred Expense,Aktivieren Sie den Rechnungsabgrenzungsposten,
5026Service Start Date,Service Startdatum,
5027Service End Date,Service-Enddatum,
5028Allow Zero Valuation Rate,Nullbewertung zulassen,
5029Item Tax Rate,Artikelsteuersatz,
5030Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben,
5031Purchase Order Item,Lieferantenauftrags-Artikel,
5032Purchase Receipt Detail,Kaufbelegdetail,
5033Item Weight Details,Artikel Gewicht Details,
5034Weight Per Unit,Gewicht pro Einheit,
5035Total Weight,Gesamtgewicht,
5036Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit,
5037Page Break,Seitenumbruch,
5038Consider Tax or Charge for,Steuern oder Gebühren berücksichtigen für,
5039Valuation and Total,Bewertung und Summe,
5040Valuation,Bewertung,
5041Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren,
5042Deduct,Abziehen,
5043On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag,
5044On Previous Row Total,Auf vorherige Zeilensumme,
5045On Item Quantity,Auf Artikelmenge,
5046Reference Row #,Referenz-Zeile #,
5047Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?,
5048"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.",
5049Account Head,Kontobezeichnung,
5050Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt,
5051"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird.\n10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.",
5052Salary Component Account,Gehaltskomponente Account,
5053Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
5054ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.JJJJ.-,
5055Include Payment (POS),(POS) Zahlung einschließen,
5056Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name,
5057Is Return (Credit Note),ist Rücklieferung (Gutschrift),
5058Return Against Sales Invoice,Zurück zur Kundenrechnung,
5059Update Billed Amount in Sales Order,Aktualisierung des Rechnungsbetrags im Kundenauftrag,
5060Customer PO Details,Kundenauftragsdetails,
5061Customer's Purchase Order,Kundenauftrag,
5062Customer's Purchase Order Date,Kundenauftragsdatum,
5063Customer Address,Kundenadresse,
5064Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung,
5065Company Address Name,Bezeichnung der Anschrift des Unternehmens,
5066Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5067Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5068Set Source Warehouse,Legen Sie das Quell-Warehouse fest,
5069Packing List,Packliste,
5070Packed Items,Verpackte Artikel,
5071Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe,
5072Time Sheet List,Zeitblatt Liste,
5073Time Sheets,Zeitblätter,
5074Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
5075Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben,
5076Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf,
5077Loyalty Points Redemption,Treuepunkte-Einlösung,
5078Redeem Loyalty Points,Treuepunkte einlösen,
5079Redemption Account,Einlösungskonto,
5080Redemption Cost Center,Einlösungskostenzentrum,
5081In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern.",
5082Allocate Advances Automatically (FIFO),Zuweisungen automatisch zuordnen (FIFO),
5083Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen,
5084Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung),
5085Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben,
5086Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details,
5087Is Internal Customer,Ist interner Kunde,
5088Is Discounted,Wird abgezinst,
5089Unpaid and Discounted,Unbezahlt und Rabattiert,
5090Overdue and Discounted,Überfällig und abgezinst,
5091Accounting Details,Buchhaltungs-Details,
5092Debit To,Belasten auf,
5093Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung,
5094C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular,
5095Commission Rate (%),Provisionssatz (%),
5096Sales Team1,Verkaufsteam1,
5097Against Income Account,Zu Ertragskonto,
5098Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung,
5099Advance amount,Anzahlungsbetrag,
5100Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel,
5101Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.,
5102Brand Name,Bezeichnung der Marke,
5103Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit,
5104Discount and Margin,Rabatt und Marge,
5105Rate With Margin,Betrag mit Marge,
5106Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) auf Preisliste Rate mit Margin,
5107Rate With Margin (Company Currency),Rate mit Margin (Unternehmenswährung),
5108Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant,
5109Deferred Revenue,Rechnungsabgrenzung,
5110Deferred Revenue Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5111Enable Deferred Revenue,Aktivieren Sie den passiven Rechnungsabgrenzungsposten,
5112Stock Details,Lagerdetails,
5113Customer Warehouse (Optional),Kundenlagerkonto (optional),
5114Available Batch Qty at Warehouse,Verfügbare Losgröße im Lager,
5115Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand,
5116Delivery Note Item,Lieferschein-Artikel,
5117Base Amount (Company Currency),Basisbetrag (Unternehmenswährung),
5118Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung,
5119Time Sheet,Zeitblatt,
5120Billing Hours,Abgerechnete Stunden,
5121Timesheet Detail,Timesheet-Detail,
5122Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Unternehmenswährung),
5123Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details,
5124Parenttype,Typ des übergeordneten Elements,
5125"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.",
5126* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.,
5127From No,Von Nr,
5128To No,Zu Nein,
5129Is Company,Ist Unternehmen,
5130Current State,Aktuellen Zustand,
5131Purchased,Gekauft,
5132From Shareholder,Vom Aktionär,
5133From Folio No,Aus Folio Nr,
5134To Shareholder,An den Aktionär,
5135To Folio No,Zu Folio Nein,
5136Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto,
5137Asset Account,Anlagenkonto,
5138(including),(einschliesslich),
5139ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-,
5140Folio no.,Folio Nr.,
5141Contact List,Kontaktliste,
5142Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Versteckte Liste, die die Liste der mit dem Aktionär verknüpften Kontakte enthält",
5143Specify conditions to calculate shipping amount,Bedingungen zur Berechnung der Versandkosten angeben,
5144Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel,
5145example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag,
5146Shipping Rule Type,Versandregeltyp,
5147Shipping Account,Versandkonto,
5148Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von,
5149Fixed,Fest,
5150Net Weight,Nettogewicht,
5151Shipping Amount,Versandbetrag,
5152Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen,
5153Restrict to Countries,Auf Länder beschränken,
5154Valid for Countries,Gültig für folgende Länder,
5155Shipping Rule Condition,Versandbedingung,
5156A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel,
5157From Value,Von-Wert,
5158To Value,Bis-Wert,
5159Shipping Rule Country,Versandregel für Land,
5160Subscription Period,Abonnementzeitraum,
5161Subscription Start Date,Startdatum des Abonnements,
5162Cancelation Date,Stornierungsdatum,
5163Trial Period Start Date,Testzeitraum Startdatum,
5164Trial Period End Date,Testzeitraum Enddatum,
5165Current Invoice Start Date,Aktuelles Rechnungsstartdatum,
5166Current Invoice End Date,Aktuelles Rechnungsenddatum,
5167Days Until Due,Tage bis Fälligkeit,
5168Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generierten Rechnungen bezahlen muss",
5169Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen,
5170Generate Invoice At Beginning Of Period,Rechnung am Anfang der Periode generieren,
5171Plans,Pläne,
5172Discounts,Rabatte,
5173Additional DIscount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt,
5174Additional DIscount Amount,Zusätzlicher Rabatt,
5175Subscription Invoice,Abonnementrechnung,
5176Subscription Plan,Abonnement,
5177Price Determination,Preisermittlung,
5178Fixed rate,Fester Zinssatz,
5179Based on price list,Basierend auf der Preisliste,
5180Cost,Kosten,
5181Billing Interval,Abrechnungsintervall,
5182Billing Interval Count,Abrechnungsintervall Anzahl,
5183"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Anzahl der Intervalle für das Intervallfeld, z. B. wenn das Intervall &quot;Tage&quot; ist und das Abrechnungsintervall 3 beträgt, werden die Rechnungen alle 3 Tage generiert",
5184Payment Plan,Zahlungsplan,
5185Subscription Plan Detail,Details zum Abonnementplan,
5186Plan,Planen,
5187Subscription Settings,Abonnementeinstellungen,
5188Grace Period,Zahlungsfrist,
5189Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Anzahl der Tage nach Rechnungsdatum, bevor Abonnement oder Zeichnungsabonnement als unbezahlt storniert werden",
5190Cancel Invoice After Grace Period,Rechnung nach der Kulanzfrist stornieren,
5191Prorate,Prorieren,
5192Tax Rule,Steuer-Regel,
5193Tax Type,Steuerart,
5194Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden,
5195Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse,
5196Billing County,Rechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis,
5197Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse,
5198Billing Zipcode,Rechnungs Postleitzahl,
5199Billing Country,Land laut Rechnungsadresse,
5200Shipping City,Zielstadt der Lieferung,
5201Shipping County,Versand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis,
5202Shipping State,Versandstatus,
5203Shipping Zipcode,Versand Postleitzahl,
5204Shipping Country,Zielland der Lieferung,
5205Tax Withholding Account,Steuerrückbehaltkonto,
5206Tax Withholding Rates,Steuerrückbehalt,
5207Rates,Preise,
5208Tax Withholding Rate,Steuerrückbehaltrate,
5209Single Transaction Threshold,Einzeltransaktionsschwelle,
5210Cumulative Transaction Threshold,Kumulativer Transaktionsschwellenwert,
5211Agriculture Analysis Criteria,Landwirtschaft Analysekriterien,
5212Linked Doctype,Verknüpfter Doctype,
5213Water Analysis,Wasseranalyse,
5214Soil Analysis,Bodenanalyse,
5215Plant Analysis,Anlagenanalyse,
5216Fertilizer,Dünger,
5217Soil Texture,Bodentextur,
5218Weather,Wetter,
5219Agriculture Manager,Landwirtschaftsmanager,
5220Agriculture User,Benutzer Landwirtschaft,
5221Agriculture Task,Landwirtschaftsaufgabe,
5222Start Day,Starttag,
5223End Day,Ende Tag,
5224Holiday Management,Ferienmanagement,
5225Ignore holidays,Feiertage ignorieren,
5226Previous Business Day,Voriger Geschäftstag,
5227Next Business Day,Nächster Arbeitstag,
5228Urgent,Dringend,
5229Crop,Ernte,
5230Crop Name,Name der Frucht,
5231Scientific Name,Wissenschaftlicher Name,
5232"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.",
5233Crop Spacing,Fruchtabstand,
5234Crop Spacing UOM,Crop-Abstand UOM,
5235Row Spacing,Zeilenabstand,
5236Row Spacing UOM,Zeilenabstand UOM,
5237Perennial,Staude,
5238Biennial,Biennale,
5239Planting UOM,UOM anlegen,
5240Planting Area,Pflanzfläche,
5241Yield UOM,Ertrag UOM,
5242Materials Required,Benötigte Materialien,
5243Produced Items,Produzierte Artikel,
5244Produce,Produzieren,
5245Byproducts,Nebenprodukte,
5246Linked Location,Verknüpfter Ort,
5247A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Eine Verknüpfung zu allen Standorten, in denen die Pflanze wächst",
5248This will be day 1 of the crop cycle,Dies ist Tag 1 des Erntezyklus,
5249ISO 8601 standard,ISO 8601 Standard,
5250Cycle Type,Zyklustyp,
5251Less than a year,Weniger als ein Jahr,
5252The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimale Länge zwischen jeder Pflanze im Feld für optimales Wachstum,
5253The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Der Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum,
5254Detected Diseases,Erkannte Krankheiten,
5255List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste der erkannten Krankheiten auf dem Feld. Wenn diese Option ausgewählt ist, wird automatisch eine Liste mit Aufgaben zur Behandlung der Krankheit hinzugefügt",
5256Detected Disease,Erkannte Krankheit,
5257LInked Analysis,Verknüpfte Analyse,
5258Disease,Krankheit,
5259Tasks Created,Aufgaben erstellt,
5260Common Name,Gemeinsamen Namen,
5261Treatment Task,Behandlungsaufgabe,
5262Treatment Period,Behandlungszeitraum,
5263Fertilizer Name,Dünger Name,
5264Density (if liquid),Dichte (falls flüssig),
5265Fertilizer Contents,Dünger Inhalt,
5266Fertilizer Content,Dünger Inhalt,
5267Linked Plant Analysis,Verbundene Pflanzenanalyse,
5268Linked Soil Analysis,Verbundene Bodenanalyse,
5269Linked Soil Texture,Verbundene Bodentextur,
5270Collection Datetime,Sammlung Datetime,
5271Laboratory Testing Datetime,Labortest Datetime,
5272Result Datetime,Ergebnis Datetime,
5273Plant Analysis Criterias,Kriterien für die Pflanzenanalyse,
5274Plant Analysis Criteria,Anlagenanalysekriterien,
5275Minimum Permissible Value,Minimal zulässiger Wert,
5276Maximum Permissible Value,Maximaler zulässiger Wert,
5277Ca/K,Ca / K,
5278Ca/Mg,Ca / Mg,
5279Mg/K,Mg / K,
5280(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5281Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
5282Soil Analysis Criterias,Kriterien für die Bodenanalyse,
5283Soil Analysis Criteria,Kriterien für die Bodenanalyse,
5284Soil Type,Bodenart,
5285Loamy Sand,Lehmiger Sand,
5286Sandy Loam,Sandiger Lehm,
5287Loam,Lehm,
5288Silt Loam,Schlamm,
5289Sandy Clay Loam,Sandiger Ton Lehm,
5290Clay Loam,Ton Lehm,
5291Silty Clay Loam,Siltiger Ton Lehm,
5292Sandy Clay,Sandiger Lehm,
5293Silty Clay,Siltiger Ton,
5294Clay Composition (%),Tonzusammensetzung (%),
5295Sand Composition (%),Sandzusammensetzung (%),
5296Silt Composition (%),Schlammzusammensetzung (%),
5297Ternary Plot,Ternäres Grundstück,
5298Soil Texture Criteria,Bodentextur Kriterien,
5299Type of Sample,Art der Probe,
5300Container,Container,
5301Origin,Ursprung,
5302Collection Temperature ,Sammlungs-Temperatur,
5303Storage Temperature,Lagertemperatur,
5304Appearance,Aussehen,
5305Person Responsible,Verantwortliche Person,
5306Water Analysis Criteria,Wasseranalysekriterien,
5307Weather Parameter,Wetterparameter,
5308ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.JJJJ.-,
5309Asset Owner,Eigentümer des Vermögenswertes,
5310Asset Owner Company,Eigentümergesellschaft,
5311Custodian,Depotbank,
5312Disposal Date,Verkauf Datum,
5313Journal Entry for Scrap,Journaleintrag für Ausschuss,
5314Available-for-use Date,Verfügbarkeitsdatum,
5315Calculate Depreciation,Abschreibung berechnen,
5316Allow Monthly Depreciation,Monatliche Abschreibung zulassen,
5317Number of Depreciations Booked,Anzahl der gebuchten Abschreibungen,
5318Finance Books,Finanzbücher,
5319Straight Line,Gerade Linie,
5320Double Declining Balance,Doppelte degressive,
5321Manual,Handbuch,
5322Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung,
5323Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der Abschreibungen,
5324Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate),
5325Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum,
5326Depreciation Schedule,Abschreibungsplan,
5327Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine,
5328Policy number,Versicherungsnummer,
5329Insurer,Versicherer,
5330Insured value,Versicherter Wert,
5331Insurance Start Date,Startdatum der Versicherung,
5332Insurance End Date,Versicherungsenddatum,
5333Comprehensive Insurance,Vollkaskoversicherung,
5334Maintenance Required,Wartung erforderlich,
5335Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert",
5336Booked Fixed Asset,Gebuchtes Anlagevermögen,
5337Purchase Receipt Amount,Kaufbelegbetrag,
5338Default Finance Book,Standardfinanzbuch,
5339Quality Manager,Qualitätsmanager,
5340Asset Category Name,Name Vermögenswertkategorie,
5341Depreciation Options,Abschreibungsoptionen,
5342Enable Capital Work in Progress Accounting,Aktivieren Sie die laufende Kapitalbilanzierung,
5343Finance Book Detail,Finanzbuch-Detail,
5344Asset Category Account,Anlagekategorie Konto,
5345Fixed Asset Account,Konto für Anlagevermögen,
5346Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto,
5347Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen,
5348Capital Work In Progress Account,Laufendes Konto des laufenden Kapitals,
5349Asset Finance Book,Anlagenfinanzierungsbuch,
5350Written Down Value,Niedergeschriebener Wert,
5351Depreciation Start Date,Startdatum der Abschreibung,
5352Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung,
5353Rate of Depreciation,Abschreibungssatz,
5354In Percentage,In Prozent,
5355Select Serial No,Wählen Sie Seriennr,
5356Maintenance Team,Wartungs Team,
5357Maintenance Manager Name,Name des Wartungs-Managers,
5358Maintenance Tasks,Wartungsaufgaben,
5359Manufacturing User,Nutzer Fertigung,
5360Asset Maintenance Log,Wartungsprotokoll Vermögenswert,
5361ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.JJJJ.-,
5362Maintenance Type,Wartungstyp,
5363Maintenance Status,Wartungsstatus,
5364Planned,Geplant,
5365Actions performed,Aktionen ausgeführt,
5366Asset Maintenance Task,Wartungsauftrag Vermögenswert,
5367Maintenance Task,Wartungsaufgabe,
5368Preventive Maintenance,Vorbeugende Wartung,
5369Calibration,Kalibrierung,
53702 Yearly,Alle 2 Jahre,
5371Certificate Required,Zertifikat erforderlich,
5372Next Due Date,Nächstes Fälligkeitsdatum,
5373Last Completion Date,Letztes Fertigstellungsdatum,
5374Asset Maintenance Team,Wartungsteam Vermögenswert,
5375Maintenance Team Name,Name des Wartungsteams,
5376Maintenance Team Members,Mitglieder des Wartungsteams,
5377Purpose,Zweck,
5378Stock Manager,Lagerleiter,
5379Asset Movement Item,Vermögensbewegungsgegenstand,
5380Source Location,Quellspeicherort,
5381From Employee,Von Mitarbeiter,
5382Target Location,Zielort,
5383To Employee,An Mitarbeiter,
5384Asset Repair,Reparatur Vermögenswert,
5385ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.JJJJ.-,
5386Failure Date,Fehlerdatum,
5387Assign To Name,Zu Name zuweisen,
5388Repair Status,Reparaturstatus,
5389Error Description,Fehlerbeschreibung,
5390Downtime,Ausfallzeit,
5391Repair Cost,Reparaturkosten,
5392Manufacturing Manager,Fertigungsleiter,
5393Current Asset Value,Aktueller Vermögenswert,
5394New Asset Value,Neuer Anlagenwert,
5395Make Depreciation Entry,Neuen Abschreibungseintrag erstellen,
5396Finance Book Id,Finanzbuch-ID,
5397Location Name,Standortname,
5398Parent Location,Übergeordneter Standort,
5399Is Container,Ist ein Container,
5400Check if it is a hydroponic unit,"Überprüfen Sie, ob es sich um eine hydroponische Einheit handelt",
5401Location Details,Standortdetails,
5402Latitude,Breite,
5403Longitude,Längengrad,
5404Area,Bereich,
5405Area UOM,Bereichs-Maßeinheit,
5406Tree Details,Baum-Details,
5407Maintenance Team Member,Wartungsteammitglied,
5408Team Member,Teammitglied,
5409Maintenance Role,Wartungsrolle,
5410Buying Settings,Einkaufs-Einstellungen,
5411Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf,
5412Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach,
5413Default Supplier Group,Standardlieferantengruppe,
5414Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste,
5415Maintain same rate throughout purchase cycle,Gleiche Preise während des gesamten Einkaufszyklus beibehalten,
5416Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Zulassen, dass ein Artikel mehrfach in einer Transaktion hinzugefügt werden kann",
5417Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf,
5418Material Transferred for Subcontract,Material für den Untervertrag übertragen,
5419Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%),
5420Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge übertragen dürfen. Zum Beispiel: Wenn Sie 100 Stück bestellt haben. und Ihr Freibetrag beträgt 10%, dann dürfen Sie 110 Einheiten übertragen.",
5421PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5422Get Items from Open Material Requests,Hole Artikel von offenen Material Anfragen,
5423Required By,Benötigt von,
5424Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr,
5425Order Confirmation Date,Auftragsbestätigungsdatum,
5426Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden,
5427Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden,
5428Set Target Warehouse,Festlegen des Ziellagers,
5429Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen,
5430Purchase Order Pricing Rule,Preisregel für Bestellungen,
5431Set Reserve Warehouse,Legen Sie das Reservelager fest,
5432In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferantenauftrag speichern.",
5433Advance Paid,Angezahlt,
5434% Billed,% verrechnet,
5435% Received,% erhalten,
5436Ref SQ,Ref-SQ,
5437Inter Company Order Reference,Inter Company Bestellreferenz,
5438Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer,
5439Billed Amt,Rechnungsbetrag,
5440Warehouse and Reference,Lager und Referenz,
5441To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden,
5442Material Request Item,Materialanfrageartikel,
5443Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition,
5444Against Blanket Order,Gegen Pauschalauftrag,
5445Blanket Order,Blankoauftrag,
5446Blanket Order Rate,Pauschale Bestellrate,
5447Returned Qty,Zurückgegebene Menge,
5448Purchase Order Item Supplied,Lieferantenauftrags-Artikel geliefert,
5449BOM Detail No,Stückliste Detailnr.,
5450Stock Uom,Lagermaßeinheit,
5451Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer,
5452Supplied Qty,Gelieferte Anzahl,
5453Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert,
5454Current Stock,Aktueller Lagerbestand,
5455PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
5456For individual supplier,Für einzelne Anbieter,
5457Supplier Detail,Lieferant Details,
5458Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten,
5459Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel,
5460Required Date,Angefragtes Datum,
5461Request for Quotation Supplier,Angebotsanfrage Lieferant,
5462Send Email,E-Mail absenden,
5463Quote Status,Zitat Status,
5464Download PDF,PDF Herunterladen,
5465Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.,
5466Name and Type,Name und Typ,
5467SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5468Default Bank Account,Standardbankkonto,
5469Is Transporter,Ist Transporter,
5470Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen,
5471Supplier Type,Lieferantentyp,
5472Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen,
5473Warn POs,Warnen Sie POs,
5474Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen,
5475Prevent POs,Vermeiden Sie POs,
5476Billing Currency,Abrechnungswährung,
5477Default Payment Terms Template,Standardvorlage für Zahlungsbedingungen,
5478Block Supplier,Lieferant blockieren,
5479Hold Type,Halte-Typ,
5480Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist",
5481Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten,
5482Mention if non-standard payable account,"Erwähnen Sie, wenn nicht standardmäßig zahlbares Konto",
5483Default Tax Withholding Config,Standardsteuerverweigerung-Konfiguration,
5484Supplier Details,Lieferantendetails,
5485Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten,
5486PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.JJJJ.-,
5487Supplier Address,Lieferantenadresse,
5488Link to material requests,mit Materialanforderungen verknüpfen,
5489Rounding Adjustment (Company Currency,Rundung (Unternehmenswährung),
5490Auto Repeat Section,Automatischer Wiederholungsabschnitt,
5491Is Subcontracted,Ist Untervergabe,
5492Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen,
5493Supplier Score,Lieferantenbewertung,
5494Indicator Color,Indikatorfarbe,
5495Evaluation Period,Bewertungszeitraum,
5496Per Week,Pro Woche,
5497Per Month,Pro Monat,
5498Per Year,Pro Jahr,
5499Scoring Setup,Scoring Setup,
5500Weighting Function,Gewichtungsfunktion,
5501"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)",
5502Scoring Standings,Punkte zählen,
5503Criteria Setup,Kriterieneinstellung,
5504Load All Criteria,Alle Kriterien laden,
5505Scoring Criteria,Bewertungskriterien,
5506Scorecard Actions,Scorecard-Aktionen,
5507Warn for new Request for Quotations,Warnung für neue Angebotsanfrage,
5508Warn for new Purchase Orders,Warnung für neue Bestellungen,
5509Notify Supplier,Lieferanten benachrichtigen,
5510Notify Employee,Mitarbeiter benachrichtigen,
5511Supplier Scorecard Criteria,Lieferanten-Scorecard-Kriterien,
5512Criteria Name,Kriterien Name,
5513Max Score,Max. Ergebnis,
5514Criteria Formula,Kriterien Formel,
5515Criteria Weight,Kriterien Gewicht,
5516Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Zeitraum,
5517PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5518Period Score,Periodenspieler,
5519Calculations,Berechnungen,
5520Criteria,Kriterien,
5521Variables,Variablen,
5522Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5523Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Kriterien,
5524Score,Ergebnis,
5525Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,
5526Standing Name,Standing Name,
5527Min Grade,Min,
5528Max Grade,Max Grade,
5529Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen,
5530Prevent Purchase Orders,Vermeidung von Bestellungen,
5531Employee ,Mitarbeiter,
5532Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,
5533Variable Name,Variablenname,
5534Parameter Name,Parametername,
5535Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5536Notify Other,Andere benachrichtigen,
5537Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5538Call Log,Anrufliste,
5539Received By,Empfangen von,
5540Caller Information,Anruferinformationen,
5541Contact Name,Ansprechpartner,
5542Lead Name,Name des Leads,
5543Ringing,Klingeln,
5544Missed,Verpasst,
5545Call Duration in seconds,Anrufdauer in Sekunden,
5546Recording URL,Aufzeichnungs-URL,
5547Communication Medium,Kommunikationsmedium,
5548Communication Medium Type,Typ des Kommunikationsmediums,
5549Voice,Stimme,
5550Catch All,Fang alle,
5551"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Wenn kein Zeitschlitz zugewiesen ist, wird die Kommunikation von dieser Gruppe behandelt",
5552Timeslots,Zeitfenster,
5553Communication Medium Timeslot,Kommunikationsmedium-Zeitfenster,
5554Employee Group,Mitarbeitergruppe,
5555Appointment,Termin,
5556Scheduled Time,Geplante Zeit,
5557Unverified,Nicht verifiziert,
5558Customer Details,Kundendaten,
5559Phone Number,Telefonnummer,
5560Skype ID,Skype ID,
5561Linked Documents,Verknüpfte Dokumente,
5562Appointment With,Termin mit,
5563Calendar Event,Kalenderereignis,
5564Appointment Booking Settings,Terminbuchungseinstellungen,
5565Enable Appointment Scheduling,Terminplanung aktivieren,
5566Agent Details,Agentendetails,
5567Availability Of Slots,Verfügbarkeit von Slots,
5568Number of Concurrent Appointments,Anzahl gleichzeitiger Termine,
5569Agents,Agenten,
5570Appointment Details,Termindetails,
5571Appointment Duration (In Minutes),Termindauer (in Minuten),
5572Notify Via Email,Per E-Mail benachrichtigen,
5573Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Benachrichtigen Sie den Kunden und den Vertreter am Tag des Termins per E-Mail.,
5574Number of days appointments can be booked in advance,Anzahl der Tage Termine können im Voraus gebucht werden,
5575Success Settings,Erfolgseinstellungen,
5576Success Redirect URL,URL für erfolgreiche Umleitung,
5577"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",Leer lassen für zu Hause. Dies ist relativ zur Website-URL. &quot;About&quot; leitet beispielsweise zu &quot;https://yoursitename.com/about&quot; weiter.,
5578Appointment Booking Slots,Terminbuchung Slots,
5579From Time ,Von-Zeit,
5580Campaign Email Schedule,Kampagnen-E-Mail-Zeitplan,
5581Send After (days),Senden nach (Tage),
5582Signed,Unterzeichnet,
5583Party User,Party Benutzer,
5584Unsigned,Nicht unterzeichnet,
5585Fulfilment Status,Erfüllungsstatus,
5586N/A,nicht verfügbar,
5587Unfulfilled,Nicht erfüllt,
5588Partially Fulfilled,Teilweise erfüllt,
5589Fulfilled,Erfüllt,
5590Lapsed,Überschritten,
5591Contract Period,Vertragslaufzeit,
5592Signee Details,Unterschrift Details,
5593Signee,Signee,
5594Signed On,Angemeldet,
5595Contract Details,Vertragsdetails,
5596Contract Template,Vertragsvorlage,
5597Contract Terms,Vertragsbedingungen,
5598Fulfilment Details,Erfüllungsdetails,
5599Requires Fulfilment,Erfordert Erfüllung,
5600Fulfilment Deadline,Erfüllungsfrist,
5601Fulfilment Terms,Erfüllungsbedingungen,
5602Contract Fulfilment Checklist,Prüfliste für Vertragsausführung,
5603Requirement,Anforderung,
5604Contract Terms and Conditions,Vertragsbedingungen,
5605Fulfilment Terms and Conditions,Erfüllungsbedingungen,
5606Contract Template Fulfilment Terms,Bedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung,
5607Email Campaign,E-Mail-Kampagne,
5608Email Campaign For ,E-Mail-Kampagne für,
5609Lead is an Organization,Lead ist eine Organisation,
5610CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5611Person Name,Name der Person,
5612Lost Quotation,Verlorene Angebote,
5613Interested,Interessiert,
5614Converted,umgewandelt,
5615Do Not Contact,Nicht Kontakt aufnehmen,
5616From Customer,Von Kunden,
5617Campaign Name,Kampagnenname,
5618Follow Up,Wiedervorlage,
5619Next Contact By,Nächster Kontakt durch,
5620Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum,
5621Address & Contact,Adresse & Kontakt,
5622Mobile No.,Mobilfunknr.,
5623Lead Type,Lead-Typ,
5624Channel Partner,Vertriebspartner,
5625Consultant,Berater,
5626Market Segment,Marktsegment,
5627Industry,Industrie,
5628Request Type,Anfragetyp,
5629Product Enquiry,Produktanfrage,
5630Request for Information,Informationsanfrage,
5631Suggestions,Vorschläge,
5632Blog Subscriber,Blog-Abonnent,
5633Lost Reason Detail,Verlorene Begründung Detail,
5634Opportunity Lost Reason,Verlorene Gelegenheitsgründe,
5635Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss,
5636CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-,
5637Opportunity From,Chance von,
5638Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name,
5639Opportunity Type,Chance-Typ,
5640Converted By,Konvertiert von,
5641Sales Stage,Verkaufsphase,
5642Lost Reason,Verlustgrund,
5643To Discuss,Infos zur Diskussion,
5644With Items,Mit Artikeln,
5645Probability (%),Wahrscheinlichkeit (%),
5646Contact Info,Kontakt-Information,
5647Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse,
5648Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer,
5649Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist",
5650Opportunity Date,Datum der Chance,
5651Opportunity Item,Chance-Artikel,
5652Basic Rate,Grundpreis,
5653Stage Name,Künstlername,
5654Term Name,Semesterbezeichnung,
5655Term Start Date,Semesteranfang,
5656Term End Date,Semesterende,
5657Academics User,Benutzer: Lehre,
5658Academic Year Name,Schuljahr-Bezeichnung,
5659Article,Artikel,
5660LMS User,LMS-Benutzer,
5661Assessment Criteria Group,Beurteilungskriterien Gruppe,
5662Assessment Group Name,Name der Beurteilungsgruppe,
5663Parent Assessment Group,Übergeordnete Bewertungsgruppe,
5664Assessment Name,Name der Beurteilung,
5665Grading Scale,Bewertungsskala,
5666Examiner,Prüfer,
5667Examiner Name,Prüfer-Name,
5668Supervisor,Supervisor,
5669Supervisor Name,Name des Vorgesetzten,
5670Evaluate,Bewerten,
5671Maximum Assessment Score,Maximale Beurteilung Score,
5672Assessment Plan Criteria,Kriterien des Beurteilungsplans,
5673Maximum Score,Maximale Punktzahl,
5674Total Score,Gesamtpunktzahl,
5675Grade,Klasse,
5676Assessment Result Detail,Details zum Beurteilungsergebnis,
5677Assessment Result Tool,Beurteilungsergebniswerkzeug,
5678Result HTML,Ergebnis HTML,
5679Content Activity,Inhaltsaktivität,
5680Last Activity ,Letzte Aktivität,
5681Content Question,Inhaltsfrage,
5682Question Link,Frage Link,
5683Course Name,Kursname,
5684Topics,Themen,
5685Hero Image,Heldenbild,
5686Default Grading Scale,Standard-Bewertungsskala,
5687Education Manager,Ausbildungsleiter,
5688Course Activity,Kursaktivität,
5689Course Enrollment,Kursanmeldung,
5690Activity Date,Aktivitätsdatum,
5691Course Assessment Criteria,Kursbeurteilungskriterien,
5692Weightage,Gewichtung,
5693Course Content,Kursinhalt,
5694Quiz,Quiz,
5695Program Enrollment,Programm Einschreibung,
5696Enrollment Date,Enrollment Datum,
5697Instructor Name,Ausbilder-Name,
5698EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-,
5699Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug,
5700Course Start Date,Kursbeginn,
5701To TIme,Bis-Zeit,
5702Course End Date,Kurs Enddatum,
5703Course Topic,Kursthema,
5704Topic,Thema,
5705Topic Name,Thema Name,
5706Education Settings,Bildungseinstellungen,
5707Current Academic Year,Laufendes akademisches Jahr,
5708Current Academic Term,Laufendes akademische Semester,
5709Attendance Freeze Date,Anwesenheit Einfrieren Datum,
5710Validate Batch for Students in Student Group,Validiere Charge für Studierende in der Studentengruppe,
5711"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Für die Batch-basierte Studentengruppe wird die Student Batch für jeden Schüler aus der Programmregistrierung validiert.,
5712Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe,
5713"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Für die Kursbasierte Studentengruppe wird der Kurs für jeden Schüler aus den eingeschriebenen Kursen in der Programmregistrierung validiert.,
5714Make Academic Term Mandatory,Das Semester verpflichtend machen,
5715"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Falls diese Option aktiviert ist, wird das Feld ""Akademisches Semester"" im Kurs-Registrierungs-Werkzeug obligatorisch sein.",
5716Instructor Records to be created by,Instructor Records werden erstellt von,
5717Employee Number,Mitarbeiternummer,
5718LMS Settings,LMS-Einstellungen,
5719Enable LMS,LMS aktivieren,
5720LMS Title,LMS-Titel,
5721Fee Category,Gebührenkategorie,
5722Fee Component,Gebührenkomponente,
5723Fees Category,Gebühren Kategorie,
5724Fee Schedule,Gebührenordnung,
5725Fee Structure,Gebührenstruktur,
5726EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-,
5727Fee Creation Status,Status Erstellen der Gebühr,
5728In Process,Während des Fertigungsprozesses,
5729Send Payment Request Email,Zahlungaufforderung per E-Mail versenden,
5730Student Category,Studenten-Kategorie,
5731Fee Breakup for each student,Fee Breakup für jeden Schüler,
5732Total Amount per Student,Gesamtbetrag pro Student,
5733Institution,Institution,
5734Fee Schedule Program,Fee Zeitplan Programm,
5735Student Batch,Student Batch,
5736Total Students,Insgesamt Studenten,
5737Fee Schedule Student Group,Fee Zeitplan Student Group,
5738EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-,
5739EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5740Include Payment,Zahlung einschließen,
5741Send Payment Request,Zahlungsauftrag senden,
5742Student Details,Studenten Details,
5743Student Email,Schüler E-Mail,
5744Grading Scale Name,Notenskala Namen,
5745Grading Scale Intervals,Notenskala Intervalle,
5746Intervals,Intervalle,
5747Grading Scale Interval,Notenskala Interval,
5748Grade Code,Grade-Code,
5749Threshold,Schwelle,
5750Grade Description,Grade Beschreibung,
5751Guardian,Erziehungsberechtigte(r),
5752Guardian Name,Name des Erziehungsberechtigten,
5753Alternate Number,Alternative Nummer,
5754Occupation,Beruf,
5755Work Address,Arbeitsadresse,
5756Guardian Of ,Erziehungsberechtigt für,
5757Students,Studenten,
5758Guardian Interests,Wächter Interessen,
5759Guardian Interest,Wächter Interesse,
5760Interest,Zinsen,
5761Guardian Student,Wächter Studenten,
5762EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-,
5763Instructor Log,Kursleiterprotokoll,
5764Other details,Sonstige Einzelheiten,
5765Option,Möglichkeit,
5766Is Correct,Ist richtig,
5767Program Name,Programmname,
5768Program Abbreviation,Programm Abkürzung,
5769Courses,Kurse,
5770Is Published,Ist veröffentlicht,
5771Allow Self Enroll,Selbsteinschreibung zulassen,
5772Is Featured,Ist unterstützt,
5773Intro Video,Einführungsvideo,
5774Program Course,Programm Kurs,
5775School House,School House,
5776Boarding Student,Boarding Student,
5777Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Überprüfen Sie dies, wenn der Student im Gasthaus des Instituts wohnt.",
5778Walking,Gehen,
5779Institute's Bus,Instituts-Bus,
5780Public Transport,Öffentlicher Verkehr,
5781Self-Driving Vehicle,Selbstfahrendes Fahrzeug,
5782Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop von Guardian,
5783Enrolled courses,Eingeschriebene Kurse,
5784Program Enrollment Course,Programm Einschreibung Kurs,
5785Program Enrollment Fee,Programm Einschreibegebühr,
5786Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool,
5787Get Students From,Holen Studenten aus,
5788Student Applicant,Studienbewerber,
5789Get Students,Holen Studenten,
5790Enrollment Details,Anmeldedetails,
5791New Program,Neues Programm,
5792New Student Batch,Neue Studentencharge,
5793Enroll Students,einschreiben Studenten,
5794New Academic Year,Neues Studienjahr,
5795New Academic Term,Neuer akademischer Begriff,
5796Program Enrollment Tool Student,Programm-Enrollment-Tool Studenten,
5797Student Batch Name,Studentenstapelname,
5798Program Fee,Programmgebühr,
5799Question,Frage,
5800Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort,
5801Multiple Correct Answer,Mehrfach richtige Antwort,
5802Quiz Configuration,Quiz-Konfiguration,
5803Passing Score,Punktzahl bestanden,
5804Score out of 100,Ergebnis aus 100,
5805Max Attempts,Max. Versuche,
5806Enter 0 to waive limit,"Geben Sie 0 ein, um das Limit aufzuheben",
5807Grading Basis,Bewertungsgrundlage,
5808Latest Highest Score,Neueste Höchste Punktzahl,
5809Latest Attempt,Letzter Versuch,
5810Quiz Activity,Quiz-Aktivität,
5811Enrollment,Anmeldung,
5812Pass,Bestehen,
5813Quiz Question,Quizfrage,
5814Quiz Result,Quiz-Ergebnis,
5815Selected Option,Ausgewählte Option,
5816Correct,Richtig,
5817Wrong,Falsch,
5818Room Name,Raumname,
5819Room Number,Zimmernummer,
5820Seating Capacity,Sitzplatzkapazität,
5821House Name,Hausname,
5822EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5823Student Mobile Number,Student Mobile Number,
5824Joining Date,Beitrittsdatum,
5825Blood Group,Blutgruppe,
5826A+,A+,
5827A-,A-,
5828B+,B+,
5829B-,B-,
5830O+,O +,
5831O-,O-,
5832AB+,AB+,
5833AB-,AB-,
5834Nationality,Staatsangehörigkeit,
5835Home Address,Privatadresse,
5836Guardian Details,Erziehungsberechtigten-Details,
5837Guardians,Erziehungsberechtigte,
5838Sibling Details,Geschwister-Details,
5839Siblings,Geschwister,
5840Exit,Verlassen,
5841Date of Leaving,Austrittsdatum,
5842Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Nummer,
5843Student Admission,Studenten Eintritt,
5844Application Form Route,Antragsformular Strecke,
5845Admission Start Date,Stichtag zum Zulassungsbeginn,
5846Admission End Date,Stichtag für Zulassungsende,
5847Publish on website,Veröffentlichen Sie auf der Website,
5848Eligibility and Details,Teilnahmeberechtigung und Details,
5849Student Admission Program,Studentenzulassungsprogramm,
5850Minimum Age,Mindestalter,
5851Maximum Age,Maximales Alter,
5852Application Fee,Anmeldegebühr,
5853Naming Series (for Student Applicant),Nummernkreis Studienbewerber,
5854LMS Only,Nur LMS,
5855EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-,
5856Application Status,Bewerbungsstatus,
5857Application Date,Antragsdatum,
5858Student Attendance Tool,Schüler-Anwesenheiten-Werkzeug,
5859Students HTML,Studenten HTML,
5860Group Based on,Gruppe basiert auf,
5861Student Group Name,Schülergruppenname,
5862Max Strength,Max Kraft,
5863Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze,
5864Instructors,Lehrer,
5865Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,
5866Leave blank if you make students groups per year,"Lassen Sie dies leer, wenn Sie Studentengruppen pro Jahr anlegen.",
5867Get Courses,Erhalten Sie Kurse,
5868Separate course based Group for every Batch,Separate Kursbasierte Gruppe für jede Charge,
5869Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Nicht anhaken, wenn Sie keine Stapelverarbeitung beim Anlegen von Kurs basierten Gruppen wünschen.",
5870Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool-Kurs,
5871Course Code,Kursnummer,
5872Student Group Instructor,Student Group Instructor,
5873Student Group Student,Student Group Student,
5874Group Roll Number,Gruppenrolle Nummer,
5875Student Guardian,Studenten Wächter,
5876Relation,Beziehung,
5877Mother,Mutter,
5878Father,Vater,
5879Student Language,Student Sprache,
5880Student Leave Application,Student Urlaubsantrag,
5881Mark as Present,Als anwesend markieren,
5882Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,"Zeigen die Schüler, wie sie in Studenten monatlichen Anwesenheitsbericht",
5883Student Log,Studenten Log,
5884Academic,akademisch,
5885Achievement,Leistung,
5886Student Report Generation Tool,Werkzeug zur Erstellung von Schülerberichten,
5887Include All Assessment Group,Alle Bewertungsgruppe einschließen,
5888Show Marks,Markierungen anzeigen,
5889Add letterhead,Briefkopf hinzufügen,
5890Print Section,Druckbereich,
5891Total Parents Teacher Meeting,Total Eltern Lehrer Treffen,
5892Attended by Parents,Von Eltern besucht,
5893Assessment Terms,Bewertungsbedingungen,
5894Student Sibling,Studenten Geschwister,
5895Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut,
5896Student Siblings,Studenten Geschwister,
5897Topic Content,Themeninhalt,
5898Amazon MWS Settings,Amazon MWS Einstellungen,
5899ERPNext Integrations,ERPNext Integrationen,
5900Enable Amazon,Aktivieren Sie Amazon,
5901MWS Credentials,MWS Anmeldeinformationen,
5902Seller ID,Verkäufer-ID,
5903AWS Access Key ID,AWS Zugriffsschlüssel ID,
5904MWS Auth Token,MWS Auth Token,
5905Market Place ID,Marktplatz-ID,
5906AU,AU,
5907BR,BR,
5908CA,CA,
5909CN,CN,
5910DE,DE,
5911ES,ES,
5912FR,FR,
5913JP,JP,
5914IT,ES,
5915UK,Vereinigtes Königreich,
5916US,US,
5917Customer Type,Kundentyp,
5918Market Place Account Group,Marktplatz-Kontengruppe,
5919After Date,Nach dem Datum,
5920Amazon will synch data updated after this date,"Amazon synchronisiert Daten, die nach diesem Datum aktualisiert wurden",
5921Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon,
5922Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Ihre Kundenauftragsdaten von Amazon MWS abzurufen.",
5923Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Aktivieren Sie diese Option, um eine geplante tägliche Synchronisierungsroutine über den Scheduler zu aktivieren",
5924Max Retry Limit,Max. Wiederholungslimit,
5925Exotel Settings,Exotel-Einstellungen,
5926Account SID,Konto-SID,
5927API Token,API-Token,
5928GoCardless Mandate,GoCardless-Mandat,
5929Mandate,Mandat,
5930GoCardless Customer,GoCardloser Kunde,
5931GoCardless Settings,GoCardlose Einstellungen,
5932Webhooks Secret,Webhooks Geheimnis,
5933Plaid Settings,Plaid-Einstellungen,
5934Synchronize all accounts every hour,Synchronisieren Sie alle Konten stündlich,
5935Plaid Client ID,Plaid Client ID,
5936Plaid Secret,Plaid Secret,
5937Plaid Public Key,Plaid Public Key,
5938Plaid Environment,Plaid-Umgebung,
5939sandbox,Sandkasten,
5940development,Entwicklung,
5941QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
5942Application Settings,Anwendungseinstellungen,
5943Token Endpoint,Token-Endpunkt,
5944Scope,Umfang,
5945Authorization Settings,Autorisierungseinstellungen,
5946Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt,
5947Authorization URL,Autorisierungs-URL,
5948Quickbooks Company ID,Quickbooks-Unternehmens-ID,
5949Company Settings,Unternehmenseinstellungen,
5950Default Shipping Account,Standardversandkonto,
5951Default Warehouse,Standardlager,
5952Default Cost Center,Standardkostenstelle,
5953Undeposited Funds Account,Konto für nicht eingezahlte Gelder,
5954Shopify Log,Shopify-Protokoll,
5955Request Data,Daten anfordern,
5956Shopify Settings,Einstellungen bearbeiten,
5957status html,Status HTML,
5958Enable Shopify,Aktivieren Sie Shopify,
5959App Type,App-Typ,
5960Last Sync Datetime,Letztes Sync-Datum,
5961Shop URL,Shop-URL,
5962eg: frappe.myshopify.com,z.B.: frappe.myshopify.com,
5963Shared secret,Geteiltes Geheimnis,
5964Webhooks Details,Webhooks Details,
5965Webhooks,Webhooks,
5966Customer Settings,Kundeneinstellungen,
5967Default Customer,Standardkunde,
5968"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Wenn Shopify keinen Kunden in Auftrag enthält, berücksichtigt das System bei der Synchronisierung von Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung",
5969Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Die Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt,
5970For Company,Für Unternehmen,
5971Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account wird für die Erstellung von Verkaufsrechnungen verwendet,
5972Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Preis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren,
5973Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standard Warehouse zum Erstellen von Kundenauftrag und Lieferschein,
5974Sales Order Series,Kundenauftragsreihen,
5975Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Lieferscheine von Shopify bei Versand importieren,
5976Delivery Note Series,Lieferschein-Serie,
5977Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Verkaufsrechnung aus Shopify importieren, wenn Zahlung markiert ist",
5978Sales Invoice Series,Verkaufsrechnung Serie,
5979Shopify Tax Account,Steuerkonto erstellen,
5980Shopify Tax/Shipping Title,Steuern / Versand Titel,
5981ERPNext Account,ERPNext Konto,
5982Shopify Webhook Detail,Webshook-Detail anzeigen,
5983Webhook ID,Webhook-ID,
5984Tally Migration,Tally Migration,
5985Master Data,Stammdaten,
5986Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?,
5987Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
5988Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
5989Tally Debtors Account,Tally Debtors Account,
5990Tally Company,Tally Company,
5991ERPNext Company,ERPNext Company,
5992Processed Files,Verarbeitete Dateien,
5993Parties,Parteien,
5994UOMs,Maßeinheiten,
5995Vouchers,Gutscheine,
5996Round Off Account,Konto für Rundungsdifferenzen,
5997Day Book Data,Tagesbuchdaten,
5998Is Day Book Data Processed,Werden Tagesbuchdaten verarbeitet?,
5999Is Day Book Data Imported,Werden Tagebuchdaten importiert?,
6000Woocommerce Settings,Woocommerce Einstellungen,
6001Enable Sync,Aktivieren Sie die Synchronisierung,
6002Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
6003Secret,Geheimnis,
6004API consumer key,API-Konsumentenschlüssel,
6005API consumer secret,API-Konsumentengeheimnis,
6006Tax Account,Steuerkonto,
6007Freight and Forwarding Account,Fracht- und Speditionskonto,
6008Creation User,Erstellungsbenutzer,
6009"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Der Benutzer, der zum Erstellen von Kunden, Artikeln und Kundenaufträgen verwendet wird. Dieser Benutzer sollte über die entsprechenden Berechtigungen verfügen.",
6010"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dieses Lager wird zum Erstellen von Kundenaufträgen verwendet. Das Fallback-Lager ist &quot;Stores&quot;.,
6011"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die Fallback-Serie heißt &quot;SO-WOO-&quot;.,
6012This company will be used to create Sales Orders.,Diese Firma wird zum Erstellen von Kundenaufträgen verwendet.,
6013Delivery After (Days),Lieferung nach (Tage),
6014This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Dies ist der Standardversatz (Tage) für das Lieferdatum in Kundenaufträgen. Der Fallback-Offset beträgt 7 Tage ab Bestelldatum.,
6015"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dies ist die Standard-ME, die für Artikel und Kundenaufträge verwendet wird. Die Fallback-UOM lautet &quot;Nos&quot;.",
6016Endpoints,Endpunkte,
6017Endpoint,Endpunkt,
6018Antibiotic Name,Antibiotika-Name,
6019Healthcare Administrator,Gesundheitswesen Administrator,
6020Laboratory User,Laborbenutzer,
6021Is Inpatient,Ist stationär,
6022HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
6023Procedure Template,Prozedurvorlage,
6024Procedure Prescription,Prozedurverschreibung,
6025Service Unit,Serviceeinheit,
6026Consumables,Verbrauchsmaterial,
6027Consume Stock,Lagerbestand verbrauchen,
6028Nursing User,Krankenpfleger,
6029Clinical Procedure Item,Klinischer Verfahrensgegenstand,
6030Invoice Separately as Consumables,Rechnung separat als Verbrauchsmaterialien,
6031Transfer Qty,Überweisungsmenge,
6032Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel),
6033Is Billable,Ist abrechenbar,
6034Allow Stock Consumption,Bestandsverbrauch zulassen,
6035Collection Details,Sammlungsdetails,
6036Codification Table,Kodifizierungstabelle,
6037Complaints,Beschwerden,
6038Dosage Strength,Dosierungsstärke,
6039Strength,Stärke,
6040Drug Prescription,Medikamenten Rezept,
6041Dosage,Dosierung,
6042Dosage by Time Interval,Dosierung nach Zeitintervall,
6043Interval,Intervall,
6044Interval UOM,Intervall UOM,
6045Hour,Stunde,
6046Update Schedule,Terminplan aktualisieren,
6047Max number of visit,Maximaler Besuch,
6048Visited yet,Besucht noch,
6049Mobile,Mobile,
6050Phone (R),Telefon (R),
6051Phone (Office),Telefon (Büro),
6052Hospital,Krankenhaus,
6053Appointments,Termine,
6054Practitioner Schedules,Praktiker Stundenpläne,
6055Charges,Gebühren,
6056Default Currency,Standardwährung,
6057Healthcare Schedule Time Slot,Zeitplan des Gesundheitsplans,
6058Parent Service Unit,Übergeordnete Serviceeinheit,
6059Service Unit Type,Serviceeinheitstyp,
6060Allow Appointments,Termine zulassen,
6061Allow Overlap,Überlappung zulassen,
6062Inpatient Occupancy,Stationäre Belegung,
6063Occupancy Status,Belegungsstatus,
6064Vacant,Unbesetzt,
6065Occupied,Besetzt,
6066Item Details,Artikeldetails,
6067UOM Conversion in Hours,Umrechnung der Maßeinheit in Stunden,
6068Rate / UOM,Rate / UOM,
6069Change in Item,Änderung im Artikel,
6070Out Patient Settings,Einstellungen für ambulante Patienten,
6071Patient Name By,Patientenname Von,
6072Patient Name,Patientenname,
6073"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.",
6074Default Medical Code Standard,Default Medical Code Standard,
6075Collect Fee for Patient Registration,Sammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung,
6076Registration Fee,Registrierungsgebühr,
6077Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Terminvereinbarung verwalten Rechnung abschicken und automatisch für Patientenbegegnung stornieren,
6078Valid Number of Days,Gültige Anzahl von Tagen,
6079Clinical Procedure Consumable Item,Verbrauchsmaterial für klinische Verfahren,
6080Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standard-Einkommenskonten, die verwendet werden, wenn sie nicht im Gesundheitswesen zur Buchung von Termingebühren eingerichtet sind.",
6081Out Patient SMS Alerts,SMS-Benachrichtungen für ambulante Patienten,
6082Patient Registration,Patientenregistrierung,
6083Registration Message,Registrierungsnachricht,
6084Confirmation Message,Bestätigungsmeldung,
6085Avoid Confirmation,Bestätigung vermeiden,
6086Do not confirm if appointment is created for the same day,"Bestätigen Sie nicht, ob der Termin für denselben Tag erstellt wurde",
6087Appointment Reminder,Termin Erinnerung,
6088Reminder Message,Erinnerungsmeldung,
6089Remind Before,Vorher erinnern,
6090Laboratory Settings,Laboreinstellungen,
6091Employee name and designation in print,Name und Bezeichnung des Mitarbeiters im Druck,
6092Custom Signature in Print,Kundenspezifische Unterschrift im Druck,
6093Laboratory SMS Alerts,Labor-SMS-Benachrichtigungen,
6094Check In,Check-In,
6095Check Out,Check-Out,
6096HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-,
6097A Positive,A +,
6098A Negative,Ein Negativ,
6099AB Positive,AB +,
6100AB Negative,AB -,
6101B Positive,B Positiv,
6102B Negative,B Negativ,
6103O Positive,0 +,
6104O Negative,0 -,
6105Date of birth,Geburtsdatum,
6106Admission Scheduled,Eintritt geplant,
6107Discharge Scheduled,Entladung geplant,
6108Discharged,Entladen,
6109Admission Schedule Date,Aufnahmetermin,
6110Admitted Datetime,Zugelassenes Datetime,
6111Expected Discharge,Erwartete Entladung,
6112Discharge Date,Entlassungsdatum,
6113Discharge Note,Entladungsnotiz,
6114Lab Prescription,Labor Rezept,
6115Test Created,Test erstellt,
6116LP-,LP-,
6117Submitted Date,Eingeschriebenes Datum,
6118Approved Date,Genehmigter Termin,
6119Sample ID,Muster-ID,
6120Lab Technician,Labortechniker,
6121Technician Name,Techniker Name,
6122Report Preference,Berichtsvorgabe,
6123Test Name,Testname,
6124Test Template,Testvorlage,
6125Test Group,Testgruppe,
6126Custom Result,Benutzerdefiniertes Ergebnis,
6127LabTest Approver,LabTest Genehmiger,
6128Lab Test Groups,Labortestgruppen,
6129Add Test,Test hinzufügen,
6130Add new line,Neue Zeile hinzufügen,
6131Normal Range,Normalbereich,
6132Result Format,Ergebnisformat,
6133"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n<br>\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n<br>\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n<br>\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n<br>\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single für Ergebnisse, die nur einen einzigen Eingang, Ergebnis UOM und Normalwert erfordern <br> Compound für Ergebnisse, die mehrere Eingabefelder mit entsprechenden Ereignisnamen, Ergebnis-UOMs und Normalwerten erfordern <br> Beschreibend für Tests mit mehreren Ergebniskomponenten und entsprechenden Ergebniserfassungsfeldern. <br> Gruppiert für Testvorlagen, die eine Gruppe von anderen Testvorlagen sind. <br> Kein Ergebnis für Tests ohne Ergebnisse. Außerdem wird kein Labortest erstellt. z.B. Sub-Tests für gruppierte Ergebnisse.",
6134Single,Ledig,
6135Compound,Verbindung,
6136Descriptive,Beschreibend,
6137Grouped,Gruppiert,
6138No Result,Kein Ergebnis,
6139"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Wenn nicht markiert, wird das Element nicht in der Verkaufsrechnung angezeigt, sondern kann bei der Gruppentesterstellung verwendet werden.",
6140This value is updated in the Default Sales Price List.,Dieser Wert wird in der Default Sales Price List aktualisiert.,
6141Lab Routine,Laborroutine,
6142Special,Besondere,
6143Normal Test Items,Normale Testartikel,
6144Result Value,Ergebnis Wert,
6145Require Result Value,Erforderlichen Ergebniswert,
6146Normal Test Template,Normale Testvorlage,
6147Patient Demographics,Patienten-Demographie,
6148HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-,
6149Inpatient Status,Stationärer Status,
6150Personal and Social History,Persönliche und gesellschaftliche Geschichte,
6151Marital Status,Familienstand,
6152Married,Verheiratet,
6153Divorced,Geschieden,
6154Widow,Witwe,
6155Patient Relation,Patientenbeziehung,
6156"Allergies, Medical and Surgical History","Allergien, medizinische- und chirurgische Vergangenheit",
6157Allergies,Allergien,
6158Medication,Medikation,
6159Medical History,Krankengeschichte,
6160Surgical History,Chirurgische Geschichte,
6161Risk Factors,Risikofaktoren,
6162Occupational Hazards and Environmental Factors,Berufsrisiken und Umweltfaktoren,
6163Other Risk Factors,Andere Risikofaktoren,
6164Patient Details,Patientendetails,
6165Additional information regarding the patient,Zusätzliche Informationen zum Patienten,
6166Patient Age,Patient Alter,
6167More Info,Weitere Informationen,
6168Referring Practitioner,Überweisender Praktiker,
6169Reminded,Erinnert,
6170Parameters,Parameter,
6171HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
6172Encounter Date,Begegnung Datum,
6173Encounter Time,Begegnungszeit,
6174Encounter Impression,Begegnung Eindruck,
6175In print,in Druckbuchstaben,
6176Medical Coding,Medizinische Kodierung,
6177Procedures,Verfahren,
6178Review Details,Bewertung Details,
6179HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
6180Spouse,Ehepartner,
6181Family,Familie,
6182Schedule Name,Planungsname,
6183Time Slots,Zeitfenster,
6184Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Zeitplan,
6185Procedure Name,Prozedurname,
6186Appointment Booked,Termin gebucht,
6187Procedure Created,Prozedur erstellt,
6188HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
6189Collected By,Gesammelt von,
6190Collected Time,Gesammelte Zeit,
6191No. of print,Anzahl Druck,
6192Sensitivity Test Items,Empfindlichkeitstests,
6193Special Test Items,Spezielle Testartikel,
6194Particulars,Einzelheiten,
6195Special Test Template,Spezielle Testvorlage,
6196Result Component,Ergebniskomponente,
6197Body Temperature,Körpertemperatur,
6198Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Vorhandensein eines Fiebers (Temp .: 38,5 ° C / 101,3 ° F oder anhaltende Temperatur&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)",
6199Heart Rate / Pulse,Herzfrequenz / Puls,
6200Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Der durchschnittliche Puls eines Erwachsenen liegt zwischen 60 und 80 Schlägen pro Minute.,
6201Respiratory rate,Atemfrequenz,
6202Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaler Referenzbereich für einen Erwachsenen ist 16-20 Atemzüge / Minute (RCP 2012),
6203Tongue,Zunge,
6204Coated,Beschichtet,
6205Very Coated,Stark beschichtet,
6206Normal,Normal,
6207Furry,Pelzig,
6208Cuts,Schnitte,
6209Abdomen,Abdomen,
6210Bloated,Aufgebläht,
6211Fluid,Flüssigkeit,
6212Constipated,Verstopft,
6213Reflexes,Reflexe,
6214Hyper,Hyper,
6215Very Hyper,Sehr Hyper,
6216One Sided,Einseitig,
6217Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch),
6218Blood Pressure (diastolic),Blutdruck (diastolisch),
6219Blood Pressure,Blutdruck,
6220"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normaler Ruhe-Blutdruck bei einem Erwachsenen ist etwa 120 mmHg systolisch und 80 mmHg diastolisch, abgekürzt &quot;120/80 mmHg&quot;",
6221Nutrition Values,Ernährungswerte,
6222Height (In Meter),Höhe (In Meter),
6223Weight (In Kilogram),Gewicht (in Kilogramm),
6224BMI,BMI,
6225Hotel Room,Hotelzimmer,
6226Hotel Room Type,Hotel Zimmertyp,
6227Capacity,Kapazität,
6228Extra Bed Capacity,Zusatzbett Kapazität,
6229Hotel Manager,Hotelmanager,
6230Hotel Room Amenity,Zimmerausstattung,
6231Billable,Abrechenbar,
6232Hotel Room Package,Hotelzimmer-Paket,
6233Amenities,Ausstattung,
6234Hotel Room Pricing,Hotel Zimmerpreise,
6235Hotel Room Pricing Item,Hotelzimmer-Preisartikel,
6236Hotel Room Pricing Package,Preisangebot für das Hotelzimmer,
6237Hotel Room Reservation,Hotelzimmer Reservierung,
6238Guest Name,Gastname,
6239Late Checkin,Später Check-In,
6240Booked,Gebucht,
6241Hotel Reservation User,Hotelreservierung Benutzer,
6242Hotel Room Reservation Item,Hotelzimmer-Reservierungselement,
6243Hotel Settings,Hoteleinstellungen,
6244Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben,
6245Default Invoice Naming Series,Standard-Rechnungsnummernkreis,
6246Additional Salary,Zusätzliches Gehalt,
6247HR,HR,
6248HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-,
6249Salary Component,Gehaltskomponente,
6250Overwrite Salary Structure Amount,Gehaltsstruktur überschreiben,
6251Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Abzug der vollen Steuer am ausgewählten Abrechnungsdatum,
6252Payroll Date,Abrechnungsdatum,
6253Date on which this component is applied,"Datum, an dem diese Komponente angewendet wird",
6254Salary Slip,Gehaltsabrechnung,
6255Salary Component Type,Gehalt Komponententyp,
6256HR User,Nutzer Personalabteilung,
6257Appointment Letter,Ernennungsschreiben,
6258Job Applicant,Bewerber,
6259Applicant Name,Bewerbername,
6260Appointment Date,Termin,
6261Appointment Letter Template,Termin Briefvorlage,
6262Body,Körper,
6263Closing Notes,Schlussbemerkungen,
6264Appointment Letter content,Inhalt des Ernennungsschreibens,
6265Appraisal,Bewertung,
6266HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-MM.,
6267Appraisal Template,Bewertungsvorlage,
6268For Employee Name,Für Mitarbeiter-Name,
6269Goals,Ziele,
6270Calculate Total Score,Gesamtwertung berechnen,
6271Total Score (Out of 5),Gesamtwertung (max 5),
6272"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sonstige wichtige Anmerkungen, die in die Datensätze aufgenommen werden sollten.",
6273Appraisal Goal,Bewertungsziel,
6274Key Responsibility Area,Entscheidender Verantwortungsbereich,
6275Weightage (%),Gewichtung (%),
6276Score (0-5),Punktzahl (0-5),
6277Score Earned,Erreichte Punktzahl,
6278Appraisal Template Title,Bezeichnung der Bewertungsvorlage,
6279Appraisal Template Goal,Bewertungsvorlage zur Zielorientierung,
6280KRA,KRA,
6281Key Performance Area,Entscheidender Leistungsbereich,
6282HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-.-,
6283On Leave,Im Urlaub,
6284Work From Home,Von zuhause aus arbeiten,
6285Leave Application,Urlaubsantrag,
6286Attendance Date,Anwesenheitsdatum,
6287Attendance Request,Anwesenheitsanfrage,
6288Late Entry,Späte Einreise,
6289Early Exit,Frühe Ausfahrt,
6290Half Day Date,Halbtagesdatum,
6291On Duty,Im Dienst,
6292Explanation,Erklärung,
6293Compensatory Leave Request,Ausgleichsurlaubsantrag,
6294Leave Allocation,Urlaubszuordnung,
6295Worked On Holiday,Im Urlaub gearbeitet,
6296Work From Date,Arbeit von Datum,
6297Work End Date,Arbeitsenddatum,
6298Select Users,Wählen Sie Benutzer aus,
6299Send Emails At,Die E-Mails senden um,
6300Reminder,Erinnerung,
6301Daily Work Summary Group User,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Gruppenbenutzer,
6302Parent Department,Elternabteilung,
6303Leave Block List,Urlaubssperrenliste,
6304Days for which Holidays are blocked for this department.,"Tage, an denen eine Urlaubssperre für diese Abteilung gilt.",
6305Leave Approvers,Urlaubsgenehmiger,
6306Leave Approver,Urlaubsgenehmiger,
6307The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Der erste Genehmiger für Abwesenheit in der Liste wird als Standardgenehmiger für Abwesenheit festgelegt.,
6308Expense Approvers,Auslagengenehmiger,
6309Expense Approver,Ausgabenbewilliger,
6310The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Der erste Ausgabengenehmiger in der Liste wird als standardmäßiger Ausgabengenehmiger festgelegt.,
6311Department Approver,Abteilungsgenehmiger,
6312Approver,Genehmiger,
6313Required Skills,Benötigte Fähigkeiten,
6314Skills,Kompetenzen,
6315Designation Skill,Bezeichnung Fähigkeit,
6316Skill,Fertigkeit,
6317Driver,Fahrer/-in,
6318HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6319Suspended,Suspendiert,
6320Transporter,Transporter,
6321Applicable for external driver,Anwendbar für externen Treiber,
6322Cellphone Number,Handynummer,
6323License Details,Lizenzdetails,
6324License Number,Lizenznummer,
6325Issuing Date,Ausstellungsdatum,
6326Driving License Categories,Führerscheinklasse,
6327Driving License Category,Führerscheinklasse,
6328Fleet Manager,Flottenverwalter,
6329Driver licence class,Führerscheinklasse,
6330HR-EMP-,HR-EMP-,
6331Employment Type,Art der Beschäftigung,
6332Emergency Contact,Notfallkontakt,
6333Emergency Contact Name,Notfall Kontaktname,
6334Emergency Phone,Notruf,
6335ERPNext User,ERPNext Benutzer,
6336"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet.",
6337Create User Permission,Benutzerberechtigung Erstellen,
6338This will restrict user access to other employee records,Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein,
6339Joining Details,Details des Beitritts,
6340Offer Date,Angebotsdatum,
6341Confirmation Date,Datum bestätigen,
6342Contract End Date,Vertragsende,
6343Notice (days),Meldung(s)(-Tage),
6344Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung,
6345Department and Grade,Abteilung und Klasse,
6346Reports to,Berichte an,
6347Attendance and Leave Details,Anwesenheits- und Urlaubsdetails,
6348Leave Policy,Urlaubsrichtlinie,
6349Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Anwesenheitsgeräte-ID (biometrische / RF-Tag-ID),
6350Applicable Holiday List,Geltende Urlaubsliste,
6351Default Shift,Standardverschiebung,
6352Salary Details,Gehaltsdetails,
6353Salary Mode,Gehaltsmodus,
6354Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.,
6355Health Insurance,Krankenversicherung,
6356Health Insurance Provider,Krankenversicherer,
6357Health Insurance No,Krankenversicherung Nr,
6358Prefered Email,Bevorzugte E-Mail,
6359Personal Email,Persönliche E-Mail,
6360Permanent Address Is,Feste Adresse ist,
6361Rented,Gemietet,
6362Owned,Im Besitz von,
6363Permanent Address,Feste Adresse,
6364Prefered Contact Email,Bevorzugte Kontakt E-Mail,
6365Company Email,E-Mail-Adresse des Unternehmens,
6366Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert,
6367Current Address Is,Aktuelle Adresse ist,
6368Current Address,Aktuelle Adresse,
6369Personal Bio,Persönliches Bio,
6370Bio / Cover Letter,Bio / Anschreiben,
6371Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.,
6372Passport Number,Passnummer,
6373Date of Issue,Ausstellungsdatum,
6374Place of Issue,Ausgabeort,
6375Widowed,Verwitwet,
6376Family Background,Familiärer Hintergrund,
6377"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen",
6378Health Details,Gesundheitsdaten,
6379"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen",
6380Educational Qualification,Schulische Qualifikation,
6381Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung,
6382External Work History,Externe Arbeits-Historie,
6383History In Company,Historie im Unternehmen,
6384Internal Work History,Interne Arbeits-Historie,
6385Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens,
6386Relieving Date,Freistellungsdatum,
6387Reason for Leaving,Grund für den Austritt,
6388Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?,
6389Encashment Date,Inkassodatum,
6390Exit Interview Details,Details zum Austrittsgespräch,
6391Held On,Festgehalten am,
6392Reason for Resignation,Kündigungsgrund,
6393Better Prospects,Bessere Vorhersage,
6394Health Concerns,Gesundheitsfragen,
6395New Workplace,Neuer Arbeitsplatz,
6396HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
6397Due Advance Amount,Fälliger Anzahlungsbetrag,
6398Returned Amount,Rückgabebetrag,
6399Claimed,Behauptet,
6400Advance Account,Vorauskonto,
6401Employee Attendance Tool,MItarbeiter-Anwesenheits-Werkzeug,
6402Unmarked Attendance,Nicht gekennzeichnete Anwesenheit,
6403Employees HTML,Mitarbeiter HTML,
6404Marked Attendance,Marked Teilnahme,
6405Marked Attendance HTML,Marked Teilnahme HTML,
6406Employee Benefit Application,Employee Benefit Anwendung,
6407Max Benefits (Yearly),Max Vorteile (jährlich),
6408Remaining Benefits (Yearly),Verbleibende Vorteile (jährlich),
6409Payroll Period,Abrechnungsperiode,
6410Benefits Applied,Vorteile angewendet,
6411Dispensed Amount (Pro-rated),Ausgabemenge (Pro-rated),
6412Employee Benefit Application Detail,Details zum Leistungsantrag für Angestellte,
6413Earning Component,Verdienende Komponente,
6414Pay Against Benefit Claim,Zahlung gegen Leistungsanspruch,
6415Max Benefit Amount,Max. Leistungsbetrag,
6416Employee Benefit Claim,Leistungsanspruch des Arbeitnehmers,
6417Claim Date,Anspruch Datum,
6418Benefit Type and Amount,Leistungsart und -betrag,
6419Claim Benefit For,Anspruchsvorteil für,
6420Max Amount Eligible,Maximal zulässiger Betrag,
6421Expense Proof,Auslagenbeleg,
6422Employee Boarding Activity,Mitarbeitereinstiegsaktivität,
6423Activity Name,Aktivitätsname,
6424Task Weight,Vorgangsgewichtung,
6425Required for Employee Creation,Erforderlich für die Mitarbeitererstellung,
6426Applicable in the case of Employee Onboarding,Anwendbar im Falle von Mitarbeiter-Onboarding,
6427Employee Checkin,Mitarbeiter einchecken,
6428Log Type,Protokolltyp,
6429OUT,AUS,
6430Location / Device ID,Standort / Geräte-ID,
6431Skip Auto Attendance,Automatische Teilnahme überspringen,
6432Shift Start,Schichtstart,
6433Shift End,Schichtende,
6434Shift Actual Start,Tatsächlichen Start verschieben,
6435Shift Actual End,Tatsächliches Ende verschieben,
6436Employee Education,Mitarbeiterschulung,
6437School/University,Schule/Universität,
6438Graduate,Akademiker,
6439Post Graduate,Graduation veröffentlichen,
6440Under Graduate,Bachelorstudent,
6441Year of Passing,Abschlussjahr,
6442Class / Percentage,Klasse / Anteil,
6443Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff,
6444Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6445Total Experience,Gesamterfahrung,
6446Default Leave Policy,Standard-Urlaubsrichtlinie,
6447Default Salary Structure,Standard-Gehaltsstruktur,
6448Employee Group Table,Mitarbeitergruppentabelle,
6449ERPNext User ID,ERPNext User ID,
6450Employee Health Insurance,Krankenversicherung für Arbeitnehmer,
6451Health Insurance Name,Krankenversicherung Name,
6452Employee Incentive,Mitarbeiteranreiz,
6453Incentive Amount,Anreizbetrag,
6454Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6455Employee Onboarding,Mitarbeiter Onboarding,
6456Notify users by email,Benutzer per E-Mail benachrichtigen,
6457Employee Onboarding Template,Mitarbeiter Onboarding-Vorlage,
6458Activities,Aktivitäten,
6459Employee Onboarding Activity,Mitarbeiter Onboarding Aktivität,
6460Employee Promotion,Mitarbeiterförderung,
6461Promotion Date,Aktionsdatum,
6462Employee Promotion Details,Mitarbeiter Promotion Details,
6463Employee Promotion Detail,Mitarbeiterförderungsdetails,
6464Employee Property History,Mitarbeitereigenschaft Geschichte,
6465Employee Separation,Mitarbeitertrennung,
6466Employee Separation Template,Mitarbeiter Trennvorlage,
6467Exit Interview Summary,Interview-Zusammenfassung beenden,
6468Employee Skill,Mitarbeiterfähigkeit,
6469Proficiency,Kompetenz,
6470Evaluation Date,Bewertungstag,
6471Employee Skill Map,Mitarbeiter-Skill-Map,
6472Employee Skills,Mitarbeiterfähigkeiten,
6473Trainings,Schulungen,
6474Employee Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie für Arbeitnehmer,
6475Max Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6476Employee Tax Exemption Declaration,Steuererklärung für Arbeitnehmer,
6477Declarations,Erklärungen,
6478Total Declared Amount,Gesamter deklarierter Betrag,
6479Total Exemption Amount,Gesamtbefreiungsbetrag,
6480Employee Tax Exemption Declaration Category,Kategorie Steuerbefreiungserklärungen für Arbeitnehmer,
6481Exemption Sub Category,Unterkategorie der Befreiung,
6482Exemption Category,Ausnahmekategorie,
6483Maximum Exempted Amount,Maximal freigestellter Betrag,
6484Declared Amount,Angegebener Betrag,
6485Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,
6486Submission Date,Abgabetermin,
6487Tax Exemption Proofs,Steuerbefreiungsbeweise,
6488Total Actual Amount,Tatsächlicher Gesamtbetrag,
6489Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Details zur Steuerbefreiung für Mitarbeitersteuerbefreiung,
6490Maximum Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6491Type of Proof,Art des Nachweises,
6492Actual Amount,Tatsächliche Menge,
6493Employee Tax Exemption Sub Category,Mitarbeitersteuerbefreiung Unterkategorie,
6494Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie,
6495Employee Training,Angestellten Training,
6496Training Date,Trainingsdatum,
6497Employee Transfer,Mitarbeiterübernahme,
6498Transfer Date,Überweisungsdatum,
6499Employee Transfer Details,Details zum Mitarbeitertransfer,
6500Employee Transfer Detail,Mitarbeiterüberweisungsdetails,
6501Re-allocate Leaves,Blatt neu zuweisen,
6502Create New Employee Id,Erstellen Sie eine neue Mitarbeiter-ID,
6503New Employee ID,Neue Mitarbeiter-ID,
6504Employee Transfer Property,Personaltransfer-Eigenschaft,
6505HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.JJJJ.-,
6506Expense Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
6507Total Sanctioned Amount,Summe genehmigter Beträge,
6508Total Advance Amount,Anzahlungen (gesamt),
6509Total Claimed Amount,Gesamtforderung,
6510Total Amount Reimbursed,Gesamterstattungsbetrag,
6511Vehicle Log,Fahrzeug Log,
6512Employees Email Id,E-Mail-ID des Mitarbeiters,
6513Expense Claim Account,Kostenabrechnung Konto,
6514Expense Claim Advance,Auslagenvorschuss,
6515Unclaimed amount,Nicht beanspruchter Betrag,
6516Expense Claim Detail,Aufwandsabrechnungsdetail,
6517Expense Date,Datum der Aufwendung,
6518Expense Claim Type,Art der Aufwandsabrechnung,
6519Holiday List Name,Urlaubslistenname,
6520Total Holidays,Insgesamt Feiertage,
6521Add Weekly Holidays,Wöchentliche Feiertage hinzufügen,
6522Weekly Off,Wöchentlich frei,
6523Add to Holidays,Zu Feiertagen hinzufügen,
6524Holidays,Ferien,
6525Clear Table,Tabelle leeren,
6526HR Settings,Einstellungen zum Modul Personalwesen,
6527Employee Settings,Mitarbeitereinstellungen,
6528Retirement Age,Rentenalter,
6529Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren,
6530Employee Records to be created by,Mitarbeiter-Datensätze werden erstellt nach,
6531Employee record is created using selected field. ,Mitarbeiter-Datensatz wird erstellt anhand des ausgewählten Feldes.,
6532Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten,
6533Don't send Employee Birthday Reminders,Keine Mitarbeitergeburtstagserinnerungen senden,
6534Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Auslagengenehmiger in Spesenabrechnung erforderlich,
6535Payroll Settings,Einstellungen zur Gehaltsabrechnung,
6536Max working hours against Timesheet,Max Arbeitszeit gegen Stundenzettel,
6537Include holidays in Total no. of Working Days,Urlaub in die Gesamtzahl der Arbeitstage mit einbeziehen,
6538"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Falls diese Option aktiviert ist, beinhaltet die Gesamtanzahl der Arbeitstage auch Feiertage und der Wert ""Gehalt pro Tag"" wird reduziert",
6539"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Feld &quot;Gerundete Summe&quot; in Gehaltsabrechnungen ausgeblendet und deaktiviert",
6540Email Salary Slip to Employee,Gehaltsabrechnung per E-Mail an Mitarbeiter senden,
6541Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt,
6542Encrypt Salary Slips in Emails,Gehaltsabrechnungen in E-Mails verschlüsseln,
6543"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Die Gehaltsabrechnung, die per E-Mail an den Mitarbeiter gesendet wird, ist passwortgeschützt. Das Passwort wird basierend auf der Passwortrichtlinie generiert.",
6544Password Policy,Kennwortrichtlinie,
6545<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Beispiel:</b> SAL- {Vorname} - {Geburtsdatum.Jahr} <br> Dies erzeugt ein Passwort wie SAL-Jane-1972,
6546Leave Settings,Urlaubseinstellungen,
6547Leave Approval Notification Template,Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
6548Leave Status Notification Template,Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags,
6549Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Berechtigte Rolle zum Erstellen eines zurückdatierten Urlaubsantrags,
6550Leave Approver Mandatory In Leave Application,Berechtigungsauslöser in Abwesenheitsanwendung auslassen,
6551Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Abwesenheiten aller Abteilungsmitglieder im Kalender anzeigen,
6552Auto Leave Encashment,Automatisches Verlassen der Einlösung,
6553Restrict Backdated Leave Application,Zurückdatierten Urlaubsantrag einschränken,
6554Hiring Settings,Einstellungen vornehmen,
6555Check Vacancies On Job Offer Creation,Stellenangebote bei der Erstellung von Stellenangeboten prüfen,
6556Identification Document Type,Ausweistyp,
6557Standard Tax Exemption Amount,Standard Steuerbefreiungsbetrag,
6558Taxable Salary Slabs,Steuerbare Lohnplatten,
6559Applicant for a Job,Bewerber für einen Job,
6560Accepted,Genehmigt,
6561Job Opening,Offene Stellen,
6562Cover Letter,Motivationsschreiben,
6563Resume Attachment,Resume-Anlage,
6564Job Applicant Source,Bewerber-Quelle,
6565Applicant Email Address,E-Mail-Adresse des Antragstellers,
6566Awaiting Response,Warte auf Antwort,
6567Job Offer Terms,Stellenangebot Bedingungen,
6568Select Terms and Conditions,Bitte Geschäftsbedingungen auswählen,
6569Printing Details,Druckdetails,
6570Job Offer Term,Bewerbungsfrist (?),
6571Offer Term,Angebotsfrist,
6572Value / Description,Wert / Beschreibung,
6573Description of a Job Opening,Stellenbeschreibung,
6574Job Title,Stellenbezeichnung,
6575Staffing Plan,Personalplanung,
6576Planned number of Positions,Geplante Anzahl von Positionen,
6577"Job profile, qualifications required etc.","Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw.",
6578HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-,
6579Allocation,Zuweisung,
6580New Leaves Allocated,Neue Urlaubszuordnung,
6581Add unused leaves from previous allocations,Ungenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen,
6582Unused leaves,Ungenutzter Urlaub,
6583Total Leaves Allocated,Insgesamt zugewiesene Urlaubstage,
6584Total Leaves Encashed,Insgesamt Blätter umkränzt,
6585Leave Period,Urlaubszeitraum,
6586Carry Forwarded Leaves,Übertragene Urlaubsgenehmigungen,
6587Apply / Approve Leaves,Urlaub eintragen/genehmigen,
6588HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-,
6589Leave Balance Before Application,Urlaubstage vor Antrag,
6590Total Leave Days,Urlaubstage insgesamt,
6591Leave Approver Name,Name des Urlaubsgenehmigers,
6592Follow via Email,Per E-Mail nachverfolgen,
6593Block Holidays on important days.,Urlaub an wichtigen Tagen sperren.,
6594Leave Block List Name,Name der Urlaubssperrenliste,
6595Applies to Company,Gilt für Unternehmen,
6596"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Wenn deaktiviert, muss die Liste zu jeder Abteilung, für die sie gelten soll, hinzugefügt werden.",
6597Block Days,Tage sperren,
6598Stop users from making Leave Applications on following days.,"Benutzer davon abhalten, Urlaubsanträge für folgende Tage einzureichen.",
6599Leave Block List Dates,Urlaubssperrenliste Termine,
6600Allow Users,Benutzer zulassen,
6601Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Zulassen, dass die folgenden Benutzer Urlaubsanträge für Blöcke von Tagen genehmigen können.",
6602Leave Block List Allowed,Urlaubssperrenliste zugelassen,
6603Leave Block List Allow,Urlaubssperrenliste zulassen,
6604Allow User,Benutzer zulassen,
6605Leave Block List Date,Urlaubssperrenliste Datum,
6606Block Date,Datum sperren,
6607Leave Control Panel,Urlaubsverwaltung,
6608Select Employees,Mitarbeiter auswählen,
6609Employment Type (optional),Anstellungsart (optional),
6610Branch (optional),Zweigstelle (optional),
6611Department (optional),Abteilung (optional),
6612Designation (optional),Bezeichnung (optional),
6613Employee Grade (optional),Dienstgrad (optional),
6614Employee (optional),Mitarbeiter (optional),
6615Allocate Leaves,Blätter zuweisen,
6616Carry Forward,Übertragen,
6617Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Bitte auf ""Übertragen"" klicken, wenn auch die Abwesenheitskonten des vorangegangenen Geschäftsjahrs in dieses Geschäftsjahr einbezogen werden sollen",
6618New Leaves Allocated (In Days),Neue Urlaubszuordnung (in Tagen),
6619Allocate,Zuweisen,
6620Leave Balance,Balance verlassen,
6621Encashable days,Bezwingbare Tage,
6622Encashment Amount,Einzahlungsbetrag,
6623Leave Ledger Entry,Ledger-Eintrag verlassen,
6624Transaction Name,Transaktionsname,
6625Is Carry Forward,Ist Übertrag,
6626Is Expired,Ist abgelaufen,
6627Is Leave Without Pay,Ist unbezahlter Urlaub,
6628Holiday List for Optional Leave,Urlaubsliste für optionalen Urlaub,
6629Leave Allocations,Zuteilungen verlassen,
6630Leave Policy Details,Urlaubsrichtliniendetails,
6631Leave Policy Detail,Urlaubsrichtliniendetail,
6632Annual Allocation,Jährliche Zuteilung,
6633Leave Type Name,Bezeichnung der Abwesenheit,
6634Max Leaves Allowed,Max Blätter erlaubt,
6635Applicable After (Working Days),Anwendbar nach (Werktagen),
6636Maximum Continuous Days Applicable,Maximale ununterbrochene Tage anwendbar,
6637Is Optional Leave,Ist optional verlassen,
6638Allow Negative Balance,Negativen Saldo zulassen,
6639Include holidays within leaves as leaves,Urlaube innerhalb von Abwesenheiten als Abwesenheiten mit einbeziehen,
6640Is Compensatory,Ist kompensatorisch,
6641Maximum Carry Forwarded Leaves,Maximale Anzahl weitergeleiteter Blätter,
6642Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Verfallsdatum für weitergeleitete Blätter (Tage),
6643Calculated in days,Berechnet in Tagen,
6644Encashment,Einlösung,
6645Allow Encashment,Erlaube zulassen,
6646Encashment Threshold Days,Einzahlungsschwellentage,
6647Earned Leave,Verdienter Urlaub,
6648Is Earned Leave,Ist verdient Urlaub,
6649Earned Leave Frequency,Verdiente Austrittsfrequenz,
6650Rounding,Rundung,
6651Payroll Employee Detail,Personalabrechnung Mitarbeiter Detail,
6652Payroll Frequency,Lohnabrechnungszeitraum,
6653Fortnightly,vierzehntägig,
6654Bimonthly,Zweimonatlich,
6655Employees,Mitarbeiter,
6656Number Of Employees,Anzahl Angestellter,
6657Employee Details,Mitarbeiterdetails,
6658Validate Attendance,Teilnahme bestätigen,
6659Salary Slip Based on Timesheet,Gehaltsabrechnung Basierend auf Timesheet,
6660Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode,
6661Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Steuern für nicht beanspruchte Leistungen an Arbeitnehmer abziehen,
6662Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Steuern für nicht abgegebenen Steuerbefreiungsnachweis abziehen,
6663Select Payment Account to make Bank Entry,Wählen Sie ein Zahlungskonto für die Buchung,
6664Salary Slips Created,Lohnzettel erstellt,
6665Salary Slips Submitted,Gehaltszettel eingereicht,
6666Payroll Periods,Abrechnungsperioden,
6667Payroll Period Date,Abrechnungsperiodatum,
6668Purpose of Travel,Zweck der Reise,
6669Retention Bonus,Aufbewahrungsbonus,
6670Bonus Payment Date,Bonuszahlungsdatum,
6671Bonus Amount,Bonusbetrag,
6672Abbr,Kürzel,
6673Depends on Payment Days,Hängt von den Zahlungstagen ab,
6674Is Tax Applicable,Ist steuerpflichtig,
6675Variable Based On Taxable Salary,Variable basierend auf dem steuerpflichtigen Gehalt,
6676Round to the Nearest Integer,Runde auf die nächste Ganzzahl,
6677Statistical Component,Statistische Komponente,
6678"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Wenn ausgewählt, wird der in dieser Komponente angegebene oder berechnete Wert nicht zu den Erträgen oder Abzügen beitragen. Der Wert kann jedoch durch andere Komponenten referenziert werden, die hinzugefügt oder abgezogen werden können.",
6679Flexible Benefits,Geldwertevorteile,
6680Is Flexible Benefit,Ist flexibler Nutzen,
6681Max Benefit Amount (Yearly),Max Nutzbetrag (jährlich),
6682Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Nur Steuerauswirkungen (Anspruch auf einen Teil des zu versteuernden Einkommens),
6683Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Erstellen Sie eine separate Zahlungserfassung gegen den Leistungsanspruch,
6684Condition and Formula,Zustand und Formel,
6685Amount based on formula,"Menge, bezogen auf Formel",
6686Formula,Formel,
6687Salary Detail,Gehalt Details,
6688Component,Komponente,
6689Do not include in total,Nicht in Summe berücksichtigen,
6690Default Amount,Standard-Betrag,
6691Additional Amount,Zusatzbetrag,
6692Tax on flexible benefit,Steuer auf flexiblen Vorteil,
6693Tax on additional salary,Steuer auf zusätzliches Gehalt,
6694Condition and Formula Help,Zustand und Formel-Hilfe,
6695Salary Structure,Gehaltsstruktur,
6696Working Days,Arbeitstage,
6697Salary Slip Timesheet,Gehaltszettel Timesheet,
6698Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit,
6699Hour Rate,Stundensatz,
6700Bank Account No.,Bankkonto-Nr.,
6701Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge,
6702Earnings,Einkünfte,
6703Deductions,Abzüge,
6704Employee Loan,MItarbeiterdarlehen,
6705Total Principal Amount,Gesamtbetrag,
6706Total Interest Amount,Gesamtzinsbetrag,
6707Total Loan Repayment,Insgesamt Loan Rückzahlung,
6708net pay info,Netto-Zahlung Info,
6709Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttolohn - Gesamtabzug - Darlehensrückzahlung,
6710Total in words,Summe in Worten,
6711Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.",
6712Salary Component for timesheet based payroll.,Gehaltskomponente für Zeiterfassung basierte Abrechnung.,
6713Leave Encashment Amount Per Day,Hinterlegen Sie den Einzahlungsbetrag pro Tag,
6714Max Benefits (Amount),Max Vorteile (Betrag),
6715Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gehaltsaufteilung nach Einkommen und Abzügen.,
6716Total Earning,Gesamteinnahmen,
6717Salary Structure Assignment,Zuordnung der Gehaltsstruktur,
6718Shift Assignment,Zuordnung verschieben,
6719Shift Type,Umschalttyp,
6720Shift Request,Schichtanforderung,
6721Enable Auto Attendance,Automatische Teilnahme aktivieren,
6722Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Markieren Sie die Anwesenheit basierend auf dem &quot;Einchecken von Mitarbeitern&quot; für Mitarbeiter, die dieser Schicht zugeordnet sind.",
6723Auto Attendance Settings,Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6724Determine Check-in and Check-out,Check-in und Check-out festlegen,
6725Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Wechselnde Eingaben wie IN und OUT während derselben Schicht,
6726Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Streng basierend auf dem Protokolltyp beim Einchecken von Mitarbeitern,
6727Working Hours Calculation Based On,Arbeitszeitberechnung basierend auf,
6728First Check-in and Last Check-out,Erster Check-in und letzter Check-out,
6729Every Valid Check-in and Check-out,Jeder gültige Check-in und Check-out,
6730Begin check-in before shift start time (in minutes),Beginnen Sie den Check-in vor Schichtbeginn (in Minuten),
6731The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Die Zeit vor dem Schichtbeginn, in der der Mitarbeiter-Check-in für die Anwesenheit berücksichtigt wird.",
6732Allow check-out after shift end time (in minutes),Auschecken nach Schichtende erlauben (in Minuten),
6733Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Zeit nach Schichtende, in der der Check-out für die Anwesenheit in Betracht gezogen wird.",
6734Working Hours Threshold for Half Day,Arbeitszeitschwelle für halben Tag,
6735Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der der halbe Tag markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6736Working Hours Threshold for Absent,Arbeitszeitschwelle für Abwesenheit,
6737Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der Abwesend markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6738Process Attendance After,Anwesenheit verarbeiten nach,
6739Attendance will be marked automatically only after this date.,Die Teilnahme wird erst nach diesem Datum automatisch markiert.,
6740Last Sync of Checkin,Letzte Synchronisierung des Eincheckens,
6741Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Letzte bekannte erfolgreiche Synchronisierung des Eincheckens von Mitarbeitern. Setzen Sie dies nur zurück, wenn Sie sicher sind, dass alle Protokolle von allen Speicherorten synchronisiert wurden. Bitte ändern Sie dies nicht, wenn Sie sich nicht sicher sind.",
6742Grace Period Settings For Auto Attendance,Grace Period-Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6743Enable Entry Grace Period,Aktivieren Sie die Anmeldefrist,
6744Late Entry Grace Period,Nachfrist,
6745The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Die Zeit nach dem Schichtstart, zu der der Check-in als verspätet gilt (in Minuten).",
6746Enable Exit Grace Period,Aktiviere Exit Grace Period,
6747Early Exit Grace Period,Early Exit Grace Period,
6748The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Die Zeit vor dem Schichtende, zu der der Check-out als früh angesehen wird (in Minuten).",
6749Skill Name,Name der Fertigkeit,
6750Staffing Plan Details,Personalplan Details,
6751Staffing Plan Detail,Personalplanung Detail,
6752Total Estimated Budget,Geschätztes Gesamtbudget,
6753Vacancies,Stellenangebote,
6754Estimated Cost Per Position,Geschätzte Kosten pro Position,
6755Total Estimated Cost,Geschätzte Gesamtkosten,
6756Current Count,Aktuelle Anzahl,
6757Current Openings,Aktuelle Eröffnungen,
6758Number Of Positions,Anzahl der Positionen,
6759Taxable Salary Slab,Steuerbare Lohnplatte,
6760From Amount,Von Menge,
6761To Amount,Zu Betrag,
6762Percent Deduction,Prozentabzug,
6763Training Program,Trainingsprogramm,
6764Event Status,Event Status,
6765Has Certificate,Hat Zertifikat,
6766Seminar,Seminar,
6767Theory,Theorie,
6768Workshop,Werkstatt,
6769Conference,Konferenz,
6770Exam,Prüfung,
6771Internet,Internet,
6772Self-Study,Selbststudium,
6773Advance,Vorschuss,
6774Trainer Name,Trainer-Name,
6775Trainer Email,Trainer E-Mail,
6776Attendees,Teilnehmer,
6777Employee Emails,Mitarbeiter E-Mails,
6778Training Event Employee,Schulungsveranstaltung Mitarbeiter,
6779Invited,Eingeladen,
6780Feedback Submitted,Feedback eingereicht,
6781Optional,Optional,
6782Training Result Employee,Trainingsergebnis Mitarbeiter,
6783Travel Itinerary,Reiseverlauf,
6784Travel From,Reisen von,
6785Travel To,Reisen nach,
6786Mode of Travel,Art des Reisens,
6787Flight,Flug,
6788Train,Zug,
6789Taxi,Taxi,
6790Rented Car,Gemietetes Auto,
6791Meal Preference,Mahlzeit Präferenz,
6792Vegetarian,Vegetarier,
6793Non-Vegetarian,Kein Vegetarier,
6794Gluten Free,Gluten-frei,
6795Non Diary,Nicht Tagebuch,
6796Travel Advance Required,Reisevorauszahlung erforderlich,
6797Departure Datetime,Abfahrt Datetime,
6798Arrival Datetime,Ankunftszeit,
6799Lodging Required,Unterkunft erforderlich,
6800Preferred Area for Lodging,Bevorzugte Wohngegend,
6801Check-in Date,Check-in Datum,
6802Check-out Date,Check-Out Datum,
6803Travel Request,Reiseantrag,
6804Travel Type,Reiseart,
6805Domestic,Inländisch,
6806International,International,
6807Travel Funding,Reisefinanzierung,
6808Require Full Funding,Erfordern vollständige Finanzierung,
6809Fully Sponsored,Vollständig gesponsert,
6810"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Teilweise gesponsert, erfordern Teilfinanzierung",
6811Copy of Invitation/Announcement,Kopie der Einladung / Ankündigung,
6812"Details of Sponsor (Name, Location)","Angaben zum Sponsor (Name, Ort)",
6813Identification Document Number,Ausweisnummer,
6814Any other details,Weitere Details,
6815Costing Details,Kalkulationsdetails,
6816Costing,Kalkulation,
6817Event Details,Veranstaltungsdetails,
6818Name of Organizer,Name des Veranstalters,
6819Address of Organizer,Adresse des Veranstalters,
6820Travel Request Costing,Reiseanfrage Kosten,
6821Expense Type,Auslagenart,
6822Sponsored Amount,Gesponserte Menge,
6823Funded Amount,Finanzierte Menge,
6824Upload Attendance,Anwesenheit hochladen,
6825Attendance From Date,Anwesenheit von Datum,
6826Attendance To Date,Anwesenheit bis Datum,
6827Get Template,Vorlage aufrufen,
6828Import Attendance,Import von Anwesenheiten,
6829Upload HTML,HTML hochladen,
6830Vehicle,Fahrzeug,
6831License Plate,Nummernschild,
6832Odometer Value (Last),(letzter) Tachostand,
6833Acquisition Date,Kaufdatum,
6834Chassis No,Fahrwerksnummer,
6835Vehicle Value,Fahrzeugwert,
6836Insurance Details,Versicherungsdetails,
6837Insurance Company,Versicherungsunternehmen,
6838Policy No,Politik keine,
6839Additional Details,Weitere Details,
6840Fuel Type,Treibstoffart,
6841Petrol,Benzin,
6842Diesel,Diesel,
6843Natural Gas,Erdgas,
6844Electric,elektrisch,
6845Fuel UOM,Kraftstoff UOM,
6846Last Carbon Check,Last Kohlenstoff prüfen,
6847Wheels,Räder,
6848Doors,Türen,
6849HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-,
6850Odometer Reading,Tachostand,
6851Current Odometer value ,Aktueller Kilometerzählerwert,
6852last Odometer Value ,letzter Kilometerzählerwert,
6853Refuelling Details,Betankungs Einzelheiten,
6854Invoice Ref,Rechnung Ref,
6855Service Details,Service Details,
6856Service Detail,Service Detail,
6857Vehicle Service,Fahrzeug-Service,
6858Service Item,Serviceposition,
6859Brake Oil,Bremsöl,
6860Brake Pad,Bremsklotz,
6861Clutch Plate,Kupplungsscheibe,
6862Engine Oil,Motoröl,
6863Oil Change,Ölwechsel,
6864Inspection,Kontrolle,
6865Mileage,Kilometerstand,
6866Hub Tracked Item,Nabenverfolgungsartikel,
6867Hub Node,Hub-Knoten,
6868Image List,Bildliste,
6869Item Manager,Artikel-Manager,
6870Hub User,Hubbenutzer,
6871Hub Password,Hub-Passwort,
6872Hub Users,Hub-Benutzer,
6873Marketplace Settings,Marktplatzeinstellungen,
6874Disable Marketplace,Deaktivieren Sie den Marktplatz,
6875Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL (um Label auszublenden und zu aktualisieren),
6876Registered,Eingetragen,
6877Sync in Progress,Synchronisierung läuft,
6878Hub Seller Name,Hub-Verkäufer Name,
6879Custom Data,Benutzerdefinierte Daten,
6880Member,Mitglied,
6881Partially Disbursed,teil~~POS=TRUNC Zahlter,
6882Loan Closure Requested,Darlehensschließung beantragt,
6883Repay From Salary,Repay von Gehalts,
6884Loan Details,Darlehensdetails,
6885Loan Type,Art des Darlehens,
6886Loan Amount,Darlehensbetrag,
6887Is Secured Loan,Ist besichertes Darlehen,
6888Rate of Interest (%) / Year,Zinssatz (%) / Jahr,
6889Disbursement Date,Valuta-,
6890Disbursed Amount,Ausgezahlter Betrag,
6891Is Term Loan,Ist Laufzeitdarlehen,
6892Repayment Method,Rückzahlweg,
6893Repay Fixed Amount per Period,Repay fixen Betrag pro Periode,
6894Repay Over Number of Periods,Repay über Anzahl der Perioden,
6895Repayment Period in Months,Rückzahlungsfrist in Monaten,
6896Monthly Repayment Amount,Monatlicher Rückzahlungsbetrag,
6897Repayment Start Date,Startdatum der Rückzahlung,
6898Loan Security Details,Details zur Kreditsicherheit,
6899Maximum Loan Value,Maximaler Kreditwert,
6900Account Info,Kontoinformation,
6901Loan Account,Kreditkonto,
6902Interest Income Account,Zinserträge Konto,
6903Penalty Income Account,Strafeinkommenskonto,
6904Repayment Schedule,Rückzahlungsplan,
6905Total Payable Amount,Zahlenden Gesamtbetrag,
6906Total Principal Paid,Total Principal Paid,
6907Total Interest Payable,Gesamtsumme der Zinszahlungen,
6908Total Amount Paid,Gezahlte Gesamtsumme,
6909Loan Manager,Kreditmanager,
6910Loan Info,Darlehensinformation,
6911Rate of Interest,Zinssatz,
6912Proposed Pledges,Vorgeschlagene Zusagen,
6913Maximum Loan Amount,Maximaler Darlehensbetrag,
6914Repayment Info,Die Rückzahlung Info,
6915Total Payable Interest,Insgesamt fällige Zinsen,
6916Loan Interest Accrual,Darlehenszinsabgrenzung,
6917Amounts,Beträge,
6918Pending Principal Amount,Ausstehender Hauptbetrag,
6919Payable Principal Amount,Zu zahlender Kapitalbetrag,
6920Process Loan Interest Accrual,Prozessdarlehenszinsabgrenzung,
6921Regular Payment,Reguläre Zahlung,
6922Loan Closure,Kreditabschluss,
6923Payment Details,Zahlungsdetails,
6924Interest Payable,Zu zahlende Zinsen,
6925Amount Paid,Zahlbetrag,
6926Principal Amount Paid,Hauptbetrag bezahlt,
6927Loan Security Name,Name der Kreditsicherheit,
6928Loan Security Code,Kreditsicherheitscode,
6929Loan Security Type,Kreditsicherheitstyp,
6930Haircut %,Haarschnitt%,
6931Loan Details,Darlehensdetails,
6932Unpledged,Nicht verpfändet,
6933Pledged,Verpfändet,
6934Partially Pledged,Teilweise verpfändet,
6935Securities,Wertpapiere,
6936Total Security Value,Gesamtsicherheitswert,
6937Loan Security Shortfall,Kreditsicherheitsmangel,
6938Loan ,Darlehen,
6939Shortfall Time,Fehlzeit,
6940America/New_York,Amerika / New York,
6941Shortfall Amount,Fehlbetrag,
6942Security Value ,Sicherheitswert,
6943Process Loan Security Shortfall,Sicherheitslücke bei Prozessdarlehen,
6944Loan To Value Ratio,Loan-to-Value-Verhältnis,
6945Unpledge Time,Unpledge-Zeit,
6946Unpledge Type,Unpledge-Typ,
6947Loan Name,Darlehensname,
6948Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres,
6949Penalty Interest Rate (%) Per Day,Strafzinssatz (%) pro Tag,
6950Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Bei verspäteter Rückzahlung wird täglich ein Strafzins auf den ausstehenden Zinsbetrag erhoben,
6951Grace Period in Days,Gnadenfrist in Tagen,
6952Pledge,Versprechen,
6953Post Haircut Amount,Post Haircut Betrag,
6954Update Time,Updatezeit,
6955Proposed Pledge,Vorgeschlagenes Versprechen,
6956Total Payment,Gesamtzahlung,
6957Balance Loan Amount,Bilanz Darlehensbetrag,
6958Is Accrued,Ist aufgelaufen,
6959Salary Slip Loan,Gehaltsabrechnung Vorschuss,
6960Loan Repayment Entry,Kreditrückzahlungseintrag,
6961Sanctioned Loan Amount,Sanktionierter Darlehensbetrag,
6962Sanctioned Amount Limit,Sanktioniertes Betragslimit,
6963Unpledge,Unpledge,
6964Against Pledge,Gegen Versprechen,
6965Haircut,Haarschnitt,
6966MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
6967Generate Schedule,Zeitplan generieren,
6968Schedules,Zeitablaufpläne,
6969Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail,
6970Scheduled Date,Geplantes Datum,
6971Actual Date,Tatsächliches Datum,
6972Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten,
6973No of Visits,Anzahl der Besuche,
6974MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
6975Maintenance Date,Wartungsdatum,
6976Maintenance Time,Wartungszeit,
6977Completion Status,Fertigstellungsstatus,
6978Partially Completed,Teilweise abgeschlossen,
6979Fully Completed,Vollständig abgeschlossen,
6980Unscheduled,Außerplanmäßig,
6981Breakdown,Ausfall,
6982Purposes,Zwecke,
6983Customer Feedback,Kundenrückmeldung,
6984Maintenance Visit Purpose,Zweck des Wartungsbesuchs,
6985Work Done,Arbeit erledigt,
6986Against Document No,Zu Dokument Nr.,
6987Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.,
6988MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
6989Order Type,Bestellart,
6990Blanket Order Item,Rahmenauftragsposition,
6991Ordered Quantity,Bestellte Menge,
6992Item to be manufactured or repacked,Zu fertigender oder umzupackender Artikel,
6993Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial,
6994Set rate of sub-assembly item based on BOM,Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stückliste,
6995Allow Alternative Item,Alternative Artikel zulassen,
6996Item UOM,Artikelmaßeinheit,
6997Conversion Rate,Wechselkurs,
6998Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien,
6999With Operations,Mit Arbeitsgängen,
7000Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten,
7001Transfer Material Against,Material übertragen gegen,
7002Routing,Routing,
7003Materials,Materialien,
7004Quality Inspection Required,Qualitätsprüfung erforderlich,
7005Quality Inspection Template,Qualitätsinspektionsvorlage,
7006Scrap,Abfall / Ausschuss,
7007Scrap Items,Ausschussartikel,
7008Operating Cost,Betriebskosten,
7009Raw Material Cost,Rohmaterialkosten,
7010Scrap Material Cost,Ausschusssmaterialkosten,
7011Operating Cost (Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7012Raw Material Cost (Company Currency),Rohstoffkosten (Firmenwährung),
7013Scrap Material Cost(Company Currency),Ausschussmaterialkosten (Unternehmenswährung),
7014Total Cost,Gesamtkosten,
7015Total Cost (Company Currency),Gesamtkosten (Firmenwährung),
7016Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert),
7017Exploded Items,Explodierte Gegenstände,
7018Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow),
7019Thumbnail,Thumbnail,
7020Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen,
7021Show Items,Elemente anzeigen,
7022Show Operations,zeigen Operationen,
7023Website Description,Webseiten-Beschreibung,
7024BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste,
7025Qty Consumed Per Unit,Verbrauchte Menge pro Einheit,
7026Include Item In Manufacturing,Artikel in Fertigung einbeziehen,
7027BOM Item,Stücklisten-Artikel,
7028Item operation,Artikeloperation,
7029Rate & Amount,Rate &amp; Betrag,
7030Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Unternehmenswährung),
7031Scrap %,Ausschuss %,
7032Original Item,Originalartikel,
7033BOM Operation,Stücklisten-Vorgang,
7034Batch Size,Batch-Größe,
7035Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stundensatz (Unternehmenswährung),
7036Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7037BOM Scrap Item,BOM Ausschussartikel,
7038Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Unternehmenswährung),
7039BOM Update Tool,BOM Update Tool,
7040"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.",
7041Replace BOM,Erstelle Stückliste,
7042Current BOM,Aktuelle Stückliste,
7043The BOM which will be replaced,Die Stückliste (BOM) wird ersetzt.,
7044The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch,
7045Replace,Ersetzen,
7046Update latest price in all BOMs,Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten,
7047BOM Website Item,BOM Webseitenartikel,
7048BOM Website Operation,BOM Webseite Vorgang,
7049Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang,
7050PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
7051Timing Detail,Timing Detail,
7052Time Logs,Zeitprotokolle,
7053Total Time in Mins,Gesamtzeit in Minuten,
7054Transferred Qty,Übergebene Menge,
7055Job Started,Auftrag gestartet,
7056Started Time,Startzeit,
7057Current Time,Aktuelle Uhrzeit,
7058Job Card Item,Jobkartenartikel,
7059Job Card Time Log,Jobkarten-Zeitprotokoll,
7060Time In Mins,Zeit in Min,
7061Completed Qty,Gefertigte Menge,
7062Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen,
7063Raw Materials Consumption,Rohstoffverbrauch,
7064Allow Multiple Material Consumption,Mehrfachen Materialverbrauch zulassen,
7065Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Mehrfache Materialverbrauch für einen Arbeitsauftrag zulassen,
7066Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von,
7067Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen,
7068Capacity Planning,Kapazitätsplanung,
7069Disable Capacity Planning,Kapazitätsplanung deaktivieren,
7070Allow Overtime,Überstunden zulassen,
7071Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Zeiten außerhalb der normalen Arbeitszeiten am Arbeitsplatz zulassen.,
7072Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen,
7073Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage),
7074Try planning operations for X days in advance.,Arbeitsgänge für X Tage im Voraus planen.,
7075Time Between Operations (in mins),Zeit zwischen den Arbeitsgängen (in Minuten),
7076Default 10 mins,Standard 10 Minuten,
7077Default Warehouses for Production,Standardlager für die Produktion,
7078Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager,
7079Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager,
7080Default Scrap Warehouse,Standard-Schrottlager,
7081Over Production for Sales and Work Order,Überproduktion für Verkauf und Fertigungsauftrag,
7082Overproduction Percentage For Sales Order,Überproduktionsprozentsatz für Kundenauftrag,
7083Overproduction Percentage For Work Order,Überproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag,
7084Other Settings,Weitere Einstellungen,
7085Update BOM Cost Automatically,Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren,
7086"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Automatische Aktualisierung der Stücklistenkosten über den Scheduler, basierend auf dem aktuellen Bewertungskurs / Preislistenkurs / letzten Einkaufskurs der Rohstoffe.",
7087Material Request Plan Item,Materialanforderung Planelement,
7088Material Request Type,Materialanfragetyp,
7089Material Issue,Materialentnahme,
7090Customer Provided,vom Kunden bereitgestellt,
7091Minimum Order Quantity,Mindestbestellmenge,
7092Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz,
7093Production Plan,Produktionsplan,
7094MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-,
7095Get Items From,Holen Sie Elemente aus,
7096Get Sales Orders,Kundenaufträge aufrufen,
7097Material Request Detail,Materialanforderungsdetail,
7098Get Material Request,Get-Material anfordern,
7099Material Requests,Materialwünsche,
7100Get Items For Work Order,Holen Sie sich Artikel zum Arbeitsauftrag,
7101Material Request Planning,Materialanforderungsplanung,
7102Include Non Stock Items,Nicht verfügbare Artikel einschließen,
7103Include Subcontracted Items,Subkontrahierte Artikel einbeziehen,
7104Ignore Existing Projected Quantity,Vorhandene projizierte Menge ignorieren,
7105"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Um mehr über die projizierte Menge zu erfahren, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">klicken Sie hier</a> .",
7106Download Required Materials,Erforderliche Materialien herunterladen,
7107Get Raw Materials For Production,Holen Sie sich Rohstoffe für die Produktion,
7108Total Planned Qty,Geplante Gesamtmenge,
7109Total Produced Qty,Gesamtproduktionsmenge,
7110Material Requested,Material angefordert,
7111Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan,
7112Make Work Order for Sub Assembly Items,Fertigungsauftrag für Unterbaugruppenelemente erstellen,
7113"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Wenn diese Option aktiviert ist, erstellt das System den Arbeitsauftrag für die aufgelösten Artikel, für die Stücklisten verfügbar sind.",
7114Planned Start Date,Geplanter Starttermin,
7115Quantity and Description,Menge und Beschreibung,
7116material_request_item,material_request_item,
7117Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel,
7118Production Plan Material Request,Produktionsplan-Material anfordern,
7119Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Kundenauftrag,
7120Sales Order Date,Kundenauftrags-Datum,
7121Routing Name,Routing-Name,
7122MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
7123Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel,
7124Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen,
7125Manufactured Qty,Produzierte Menge,
7126Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden,
7127Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen,
7128Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Überspringen Sie die Materialübertragung in das WIP-Lager,
7129Check if material transfer entry is not required,"Prüfen Sie, ob keine Materialübertragung erforderlich ist",
7130Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse,
7131Update Consumed Material Cost In Project,Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt,
7132Warehouses,Lager,
7133This is a location where raw materials are available.,"Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind.",
7134Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager,
7135This is a location where operations are executed.,"Dies ist ein Ort, an dem Operationen ausgeführt werden.",
7136This is a location where final product stored.,"Dies ist ein Ort, an dem das Endprodukt gelagert wird.",
7137Scrap Warehouse,Ausschusslager,
7138This is a location where scraped materials are stored.,"Dies ist ein Ort, an dem abgekratzte Materialien gelagert werden.",
7139Required Items,Erforderliche Elemente,
7140Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum,
7141Planned End Date,Geplantes Enddatum,
7142Actual End Date,Tatsächliches Enddatum,
7143Operation Cost,Kosten eines Arbeitsgangs,
7144Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten,
7145Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten,
7146Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten,
7147Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten,
7148Manufacture against Material Request,"Herstellen, gegen Material anfordern",
7149Work Order Item,Arbeitsauftragsposition,
7150Available Qty at Source Warehouse,Verfügbare Menge bei Source Warehouse,
7151Available Qty at WIP Warehouse,Verfügbare Menge bei WIP Warehouse,
7152Work Order Operation,Arbeitsauftrag Operation,
7153Operation Description,Vorgangsbeschreibung,
7154Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?,
7155Work in Progress,Laufende Arbeit/-en,
7156Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten,
7157Planned Start Time,Geplante Startzeit,
7158Planned End Time,Geplante Endzeit,
7159in Minutes,In Minuten,
7160Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten,
7161Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit,
7162Actual End Time,Tatsächliche Endzeit,
7163Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll""",
7164Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit,
7165in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"""In Minuten"" über 'Zeitprotokoll' aktualisiert",
7166(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit,
7167Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes,
7168Production Capacity,Produktionskapazität,
7169Operating Costs,Betriebskosten,
7170Electricity Cost,Stromkosten,
7171per hour,pro Stunde,
7172Consumable Cost,Verbrauchskosten,
7173Rent Cost,Mietkosten,
7174Wages,Lohn,
7175Wages per hour,Lohn pro Stunde,
7176Net Hour Rate,Nettostundensatz,
7177Workstation Working Hour,Arbeitsplatz-Arbeitsstunde,
7178Certification Application,Zertifizierungsantrag,
7179Name of Applicant,Name des Bewerbers,
7180Certification Status,Zertifizierungsstatus,
7181Yet to appear,Noch zu erscheinen,
7182Certified,Zertifiziert,
7183Not Certified,Nicht zertifiziert,
7184USD,US Dollar,
7185INR,INR,
7186Certified Consultant,Zertifizierter Berater,
7187Name of Consultant,Name des Beraters,
7188Certification Validity,Gültigkeit der Zertifizierung,
7189Discuss ID,Diskutiere die ID,
7190GitHub ID,GitHub ID,
7191Non Profit Manager,Non-Profit-Manager,
7192Chapter Head,Gruppen-Vorstand,
7193Meetup Embed HTML,Meetup HTML einbetten,
7194chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapters / chapter_name lassen das Feld nach dem Speichern des Kapitels automatisch leer.,
7195Chapter Members,Gruppen-Mitglieder,
7196Members,Mitglieder,
7197Chapter Member,Gruppen-Mitglied,
7198Website URL,Webseiten-URL,
7199Leave Reason,Urlaubsgrund,
7200Donor Name,Name des Spenders,
7201Donor Type,Spendertyp,
7202Withdrawn,Zurückgezogen,
7203Grant Application Details ,Gewähren Sie Anwendungsdetails,
7204Grant Description,Gewähren Beschreibung,
7205Requested Amount,Gewünschter Betrag,
7206Has any past Grant Record,Hat einen früheren Grant Record,
7207Show on Website,Auf der Website anzeigen,
7208Assessment Mark (Out of 10),Bewertungsnote (von 10),
7209Assessment Manager,Bewertungsmanager,
7210Email Notification Sent,E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7211NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
7212Membership Expiry Date,Ablaufdatum der Mitgliedschaft,
7213Non Profit Member,Non-Profit-Mitglied,
7214Membership Status,Mitgliedsstatus,
7215Member Since,Mitglied seit,
7216Volunteer Name,Freiwilliger Name,
7217Volunteer Type,Freiwilliger Typ,
7218Availability and Skills,Verfügbarkeit und Fähigkeiten,
7219Availability,Verfügbarkeit,
7220Weekends,Wochenenden,
7221Availability Timeslot,Verfügbarkeitszeitfenster,
7222Morning,Morgen,
7223Afternoon,Nachmittag,
7224Evening,Abend,
7225Anytime,Jederzeit,
7226Volunteer Skills,Freiwillige Fähigkeiten,
7227Volunteer Skill,Freiwillige Fähigkeit,
7228Homepage,Webseite,
7229Hero Section Based On,Helden-Sektion basierend auf,
7230Homepage Section,Homepage-Bereich,
7231Hero Section,Helden-Sektion,
7232Tag Line,Tag-Linie,
7233Company Tagline for website homepage,Schlagzeile des Unternehmens für die Homepage,
7234Company Description for website homepage,Beschreibung des Unternehmens für die Homepage,
7235Homepage Slideshow,Homepage-Diashow,
7236"URL for ""All Products""",URL für &quot;Alle Produkte&quot;,
7237Products to be shown on website homepage,"Produkte, die auf der Webseite angezeigt werden",
7238Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt,
7239Section Based On,Abschnitt basierend auf,
7240Section Cards,Abschnitt Karten,
7241Number of Columns,Anzahl der Spalten,
7242Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Anzahl der Spalten für diesen Abschnitt. Wenn Sie 3 Spalten auswählen, werden 3 Karten pro Zeile angezeigt.",
7243Section HTML,Abschnitt HTML,
7244Use this field to render any custom HTML in the section.,"Verwenden Sie dieses Feld, um benutzerdefiniertes HTML im Abschnitt zu rendern.",
7245Section Order,Abschnittsreihenfolge,
7246"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Reihenfolge, in der Abschnitte angezeigt werden sollen. 0 ist zuerst, 1 ist an zweiter Stelle und so weiter.",
7247Homepage Section Card,Homepage-Bereichskarte,
7248Subtitle,Untertitel,
7249Products Settings,Produkte Einstellungen,
7250Home Page is Products,"Startseite ist ""Products""",
7251"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Falls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein",
7252Show Availability Status,Verfügbarkeitsstatus anzeigen,
7253Product Page,Produktseite,
7254Products per Page,Produkte pro Seite,
7255Enable Field Filters,Feldfilter aktivieren,
7256Item Fields,Artikelfelder,
7257Enable Attribute Filters,Attributfilter aktivieren,
7258Attributes,Attribute,
7259Hide Variants,Varianten ausblenden,
7260Website Attribute,Website-Attribut,
7261Attribute,Attribut,
7262Website Filter Field,Website-Filterfeld,
7263Activity Cost,Aktivitätskosten,
7264Billing Rate,Abrechnungsbetrag,
7265Costing Rate,Kalkulationsbetrag,
7266Projects User,Nutzer Projekt,
7267Default Costing Rate,Standardkosten,
7268Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis,
7269Dependent Task,Abhängiger Vorgang,
7270Project Type,Projekttyp,
7271% Complete Method,% abgeschlossene Methode,
7272Task Completion,Aufgabenerledigung,
7273Task Progress,Vorgangsentwicklung,
7274% Completed,% abgeschlossen,
7275From Template,Von Vorlage,
7276Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein,
7277Copied From,Kopiert von,
7278Start and End Dates,Start- und Enddatum,
7279Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung,
7280Total Costing Amount (via Timesheets),Gesamtkalkulationsbetrag (über Arbeitszeittabellen),
7281Total Expense Claim (via Expense Claims),Gesamtbetrag der Aufwandsabrechnung (über Aufwandsabrechnungen),
7282Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Summe Einkaufskosten (über Einkaufsrechnung),
7283Total Sales Amount (via Sales Order),Gesamtverkaufsbetrag (über Kundenauftrag),
7284Total Billable Amount (via Timesheets),Gesamter abrechenbarer Betrag (über Arbeitszeittabellen),
7285Total Billed Amount (via Sales Invoices),Gesamtabrechnungsbetrag (über Verkaufsrechnungen),
7286Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Summe der verbrauchten Materialkosten (über die Bestandsbuchung),
7287Gross Margin,Handelsspanne,
7288Gross Margin %,Handelsspanne %,
7289Monitor Progress,Überwachung der Fortschritte,
7290Collect Progress,Sammle Fortschritte,
7291Frequency To Collect Progress,"Häufigkeit, um Fortschritte zu sammeln",
7292Twice Daily,Zweimal täglich,
7293First Email,Erste E-Mail,
7294Second Email,Zweite E-Mail,
7295Time to send,Zeit zu senden,
7296Day to Send,Tag zum Senden,
7297Projects Manager,Projektleiter,
7298Project Template,Projektvorlage,
7299Project Template Task,Projektvorlagenaufgabe,
7300Begin On (Days),Beginn an (Tage),
7301Duration (Days),Dauer (Tage),
7302Project Update,Projektaktualisierung,
7303Project User,Projektarbeit Benutzer,
7304View attachments,Anhänge anzeigen,
7305Projects Settings,Projekteinstellungen,
7306Ignore Workstation Time Overlap,Arbeitszeitüberlappung ignorieren,
7307Ignore User Time Overlap,Benutzerzeitüberlappung ignorieren,
7308Ignore Employee Time Overlap,Mitarbeiterüberschneidungen ignorieren,
7309Weight,Gewicht,
7310Parent Task,Übergeordnete Aufgabe,
7311Timeline,Zeitleiste,
7312Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden),
7313% Progress,% Fortschritt,
7314Is Milestone,Ist Meilenstein,
7315Task Description,Aufgabenbeschreibung,
7316Dependencies,Abhängigkeiten,
7317Dependent Tasks,Abhängige Aufgaben,
7318Depends on Tasks,Abhängig von Vorgang,
7319Actual Start Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Startdatum (durch Zeiterfassung),
7320Actual Time (in hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden),
7321Actual End Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Enddatum (durch Zeiterfassung),
7322Total Costing Amount (via Time Sheet),Gesamtkostenbetrag (über Arbeitszeitblatt),
7323Total Expense Claim (via Expense Claim),Gesamtbetrag der Aufwandsabrechnung (über Aufwandsabrechnung),
7324Total Billing Amount (via Time Sheet),Gesamtrechnungsbetrag (über Arbeitszeitblatt),
7325Review Date,Überprüfungsdatum,
7326Closing Date,Abschlussdatum,
7327Task Depends On,Vorgang hängt ab von,
7328Task Type,Aufgabentyp,
7329Employee Detail,Mitarbeiterdetails,
7330Billing Details,Rechnungsdetails,
7331Total Billable Hours,Insgesamt abrechenbare Stunden,
7332Total Billed Hours,Insgesamt Angekündigt Stunden,
7333Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag,
7334Total Billable Amount,Insgesamt abrechenbare Betrag,
7335Total Billed Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
7336% Amount Billed,% des Betrages berechnet,
7337Hrs,Std,
7338Costing Amount,Kalkulationsbetrag,
7339Corrective/Preventive,Korrektur / Vorbeugung,
7340Corrective,Korrigierend,
7341Preventive,Präventiv,
7342Resolution,Entscheidung,
7343Resolutions,Beschlüsse,
7344Quality Action Resolution,Qualitätsaktionsauflösung,
7345Quality Feedback Parameter,Qualitäts-Feedback-Parameter,
7346Quality Feedback Template Parameter,Qualitäts-Feedback-Vorlagenparameter,
7347Quality Goal,Qualitätsziel,
7348Monitoring Frequency,Überwachungsfrequenz,
7349Weekday,Wochentag,
7350January-April-July-October,Januar-April-Juli-Oktober,
7351Revision and Revised On,Revision und Überarbeitet am,
7352Revision,Revision,
7353Revised On,Überarbeitet am,
7354Objectives,Ziele,
7355Quality Goal Objective,Qualitätsziel Ziel,
7356Objective,Zielsetzung,
7357Agenda,Agenda,
7358Minutes,Protokoll,
7359Quality Meeting Agenda,Qualitätstreffen Agenda,
7360Quality Meeting Minutes,Qualitätssitzungsprotokoll,
7361Minute,Minute,
7362Parent Procedure,Übergeordnetes Verfahren,
7363Processes,Prozesse,
7364Quality Procedure Process,Qualitätsprozess,
7365Process Description,Prozessbeschreibung,
7366Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.,
7367Additional Information,zusätzliche Information,
7368Quality Review Objective,Qualitätsüberprüfungsziel,
7369DATEV Settings,DATEV-Einstellungen,
7370Regional,Regional,
7371Consultant ID,Berater ID,
7372GST HSN Code,GST HSN Code,
7373HSN Code,HSN-Code,
7374GST Settings,GST-Einstellungen,
7375GST Summary,GST Zusammenfassung,
7376GSTIN Email Sent On,GSTIN E-Mail gesendet,
7377GST Accounts,GST-Konten,
7378B2C Limit,B2C-Grenze,
7379Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.,
7380GSTR 3B Report,GSTR 3B-Bericht,
7381January,Januar,
7382February,Februar,
7383March,März,
7384April,April,
7385May,Mai,
7386June,Juni,
7387July,Juli,
7388August,August,
7389September,September,
7390October,Oktober,
7391November,November,
7392December,Dezember,
7393JSON Output,JSON-Ausgabe,
7394Invoices with no Place Of Supply,Rechnungen ohne Lieferort,
7395Import Supplier Invoice,Lieferantenrechnung importieren,
7396Invoice Series,Rechnungsserie,
7397Upload XML Invoices,Laden Sie XML-Rechnungen hoch,
7398Zip File,Zip-Datei,
7399Import Invoices,Rechnungen importieren,
7400Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche &quot;Rechnungen importieren&quot;, sobald die ZIP-Datei an das Dokument angehängt wurde. Eventuelle Verarbeitungsfehler werden im Fehlerprotokoll angezeigt.",
7401Invoice Series Prefix,Rechnungsserie Präfix,
7402Active Menu,Aktives Menü,
7403Restaurant Menu,Speisekarte,
7404Price List (Auto created),Preisliste (automatisch erstellt),
7405Restaurant Manager,Restaurantmanager,
7406Restaurant Menu Item,Restaurant-Menüpunkt,
7407Restaurant Order Entry,Restaurantbestellung,
7408Restaurant Table,Restaurant-Tisch,
7409Click Enter To Add,Klicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.,
7410Last Sales Invoice,Letzte Verkaufsrechnung,
7411Current Order,Aktueller Auftrag,
7412Restaurant Order Entry Item,Restaurantbestellzugangsposten,
7413Served,Serviert,
7414Restaurant Reservation,Restaurant Reservierung,
7415Waitlisted,Auf der Warteliste,
7416No Show,Keine Show,
7417No of People,Nein von Menschen,
7418Reservation Time,Reservierungszeit,
7419Reservation End Time,Reservierungsendzeit,
7420No of Seats,Anzahl der Sitze,
7421Minimum Seating,Mindestbestuhlung,
7422"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Kundenaufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen.",
7423SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-,
7424Campaign Schedules,Kampagnenpläne,
7425Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.,
7426CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-,
7427Default Company Bank Account,Standard-Bankkonto des Unternehmens,
7428From Lead,Von Lead,
7429Account Manager,Buchhalter,
7430Default Price List,Standardpreisliste,
7431Primary Address and Contact Detail,Primäre Adresse und Kontaktdetails,
7432"Select, to make the customer searchable with these fields","Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen",
7433Customer Primary Contact,Hauptkontakt des Kunden,
7434"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn der ausgewählte Kontakt nach dem Speichern bearbeitet wird",
7435Customer Primary Address,Hauptadresse des Kunden,
7436"Reselect, if the chosen address is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird",
7437Primary Address,Hauptadresse,
7438Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt",
7439Credit Limit and Payment Terms,Kreditlimit und Zahlungsbedingungen,
7440Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden.,
7441Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung,
7442Commission Rate,Provisionssatz,
7443Sales Team Details,Verkaufsteamdetails,
7444Customer Credit Limit,Kundenkreditlimit,
7445Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kreditlimitprüfung im Kundenauftrag umgehen,
7446Industry Type,Wirtschaftsbranche,
7447MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-,
7448Installation Date,Datum der Installation,
7449Installation Time,Installationszeit,
7450Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises,
7451Installed Qty,Installierte Anzahl,
7452Lead Source,Lead Ursprung,
7453POS Closing Voucher,POS-Abschlussgutschein,
7454Period Start Date,Zeitraum des Startdatums,
7455Period End Date,Enddatum des Zeitraums,
7456Cashier,Kasse,
7457Expense Details,Details der Aufwendung,
7458Expense Amount,Ausgabenbetrag,
7459Amount in Custody,Menge in Gewahrsam,
7460Total Collected Amount,Gesammelte Gesamtmenge,
7461Difference,Unterschied,
7462Modes of Payment,Zahlungsmodi,
7463Linked Invoices,Verknüpfte Rechnungen,
7464Sales Invoices Summary,Zusammenfassung der Verkaufsrechnung,
7465POS Closing Voucher Details,POS-Gutschein-Details,
7466Collected Amount,Gesammelte Menge,
7467Expected Amount,Erwarteter Betrag,
7468POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen,
7469Quantity of Items,Anzahl der Artikel,
7470POS Closing Voucher Taxes,POS-Abschlussgutscheine Steuern,
7471"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Fassen Sie eine Gruppe von Artikeln zu einem neuen Artikel zusammen. Dies ist nützlich, wenn Sie bestimmte Artikel zu einem Paket bündeln und einen Bestand an Artikel-Bündeln erhalten und nicht einen Bestand der einzelnen Artikel. Das Artikel-Bündel erhält für das Attribut ""Ist Lagerartikel"" den Wert ""Nein"" und für das Attribut ""Ist Verkaufsartikel"" den Wert ""Ja"". Beispiel: Wenn Sie Laptops und Tragetaschen getrennt verkaufen und einen bestimmten Preis anbieten, wenn der Kunde beides zusammen kauft, dann wird der Laptop mit der Tasche zusammen ein neuer Bündel-Artikel. Anmerkung: BOM = Stückliste",
7472Parent Item,Übergeordneter Artikel,
7473List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden.",
7474SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-,
7475Quotation To,Angebot für,
7476Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7477Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7478Additional Discount and Coupon Code,Zusätzlicher Rabatt und Gutscheincode,
7479Referral Sales Partner,Empfehlungs-Vertriebspartner,
7480In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern.",
7481Term Details,Details der Geschäftsbedingungen,
7482Quotation Item,Angebotsposition,
7483Against Doctype,Zu DocType,
7484Against Docname,Zu Dokumentenname,
7485Additional Notes,Zusätzliche Bemerkungen,
7486SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-,
7487Skip Delivery Note,Lieferschein überspringen,
7488In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Kundenauftrag speichern.",
7489Track this Sales Order against any Project,Diesen Kundenauftrag in jedem Projekt nachverfolgen,
7490Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus,
7491Not Delivered,Nicht geliefert,
7492Fully Delivered,Komplett geliefert,
7493Partly Delivered,Teilweise geliefert,
7494Not Applicable,Nicht andwendbar,
7495% Delivered,% geliefert,
7496% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Kundenauftrag gelieferten Materialien,
7497% of materials billed against this Sales Order,% der Materialien welche zu diesem Kundenauftrag gebucht wurden,
7498Not Billed,Nicht abgerechnet,
7499Fully Billed,Voll berechnet,
7500Partly Billed,Teilweise abgerechnet,
7501Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Stellen Sie sicher, dass die Lieferung auf der Basis der produzierten Seriennr",
7502Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden,
7503Delivery Warehouse,Auslieferungslager,
7504Planned Quantity,Geplante Menge,
7505For Production,Für die Produktion,
7506Work Order Qty,Arbeitsauftragsmenge,
7507Produced Quantity,Produzierte Menge,
7508Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet,
7509Sales Partner Type,Vertriebspartnertyp,
7510Contact No.,Kontakt-Nr.,
7511Contribution (%),Beitrag (%),
7512Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto,
7513Selling Settings,Vertriebseinstellungen,
7514Settings for Selling Module,Einstellungen Verkauf,
7515Customer Naming By,Benennung der Kunden nach,
7516Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach,
7517Default Customer Group,Standardkundengruppe,
7518Default Territory,Standardregion,
7519Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen),
7520Auto close Opportunity after 15 days,Chance nach 15 Tagen automatisch schließen,
7521Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage,
7522Sales Order Required,Kundenauftrag erforderlich,
7523Delivery Note Required,Lieferschein erforderlich,
7524Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz,
7525How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?,
7526Each Transaction,Jede Transaktion,
7527Allow user to edit Price List Rate in transactions,"Benutzer erlauben, die Preisliste in Transaktionen zu bearbeiten",
7528Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Zusammenfassen mehrerer Kundenaufträge zu einer Kundenbestellung erlauben,
7529Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Bestätigen Sie den Verkaufspreis für den Posten gegen den Einkaufspreis oder Bewertungskurs,
7530Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ausblenden Kundensteuernummer aus Verkaufstransaktionen,
7531SMS Center,SMS-Center,
7532Send To,Senden an,
7533All Contact,Alle Kontakte,
7534All Customer Contact,Alle Kundenkontakte,
7535All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte,
7536All Sales Partner Contact,Alle Vertriebspartnerkontakte,
7537All Lead (Open),Alle Leads (offen),
7538All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv),
7539All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter,
7540Create Receiver List,Empfängerliste erstellen,
7541Receiver List,Empfängerliste,
7542Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt,
7543Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen,
7544Total Message(s),Summe Nachricht(en),
7545Authorization Control,Berechtigungskontrolle,
7546Authorization Rule,Autorisierungsregel,
7547Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt,
7548Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt,
7549Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt,
7550Customer or Item,Kunde oder Artikel,
7551Customer / Item Name,Kunde / Artikelname,
7552Authorized Value,Autorisierter Wert,
7553Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle),
7554Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter),
7555Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer),
7556Applicable To (Designation),Anwenden auf (Bezeichnung),
7557Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert),
7558Approving User (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert),
7559Brand Defaults,Markenstandards,
7560Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört.",
7561Change Abbreviation,Abkürzung ändern,
7562Parent Company,Muttergesellschaft,
7563Default Values,Standardwerte,
7564Default Holiday List,Standard-Urlaubsliste,
7565Standard Working Hours,Standardarbeitszeiten,
7566Default Selling Terms,Standardverkaufsbedingungen,
7567Default Buying Terms,Standard-Einkaufsbedingungen,
7568Default warehouse for Sales Return,Standardlager für Verkaufsretoure,
7569Create Chart Of Accounts Based On,"Kontenplan erstellen, basierend auf",
7570Standard Template,Standard Template,
7571Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage,
7572Existing Company ,Bestehendes Unternehmen,
7573Date of Establishment,Gründungsdatum,
7574Sales Settings,Verkaufseinstellungen,
7575Monthly Sales Target,Monatliches Verkaufsziel,
7576Sales Monthly History,Verkäufe Monatliche Geschichte,
7577Transactions Annual History,Transaktionen Jährliche Geschichte,
7578Total Monthly Sales,Gesamtmonatsumsatz,
7579Default Cash Account,Standardbarkonto,
7580Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto,
7581Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle,
7582Discount Allowed Account,Rabatt erlaubtes Konto,
7583Discount Received Account,Discount Received Account,
7584Exchange Gain / Loss Account,Konto für Wechselkursdifferenzen,
7585Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Konto für unrealisierte Wechselkurs-Gewinne / -Verluste,
7586Allow Account Creation Against Child Company,Kontoerstellung für untergeordnete Unternehmen zulassen,
7587Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto,
7588Default Employee Advance Account,Standardkonto für Vorschüsse an Arbeitnehmer,
7589Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten,
7590Default Income Account,Standard-Ertragskonto,
7591Default Deferred Revenue Account,Standardkonto für passive Rechnungsabgrenzung,
7592Default Deferred Expense Account,Standard-Rechnungsabgrenzungsposten,
7593Default Payroll Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt,
7594Default Expense Claim Payable Account,Standard-Expense Claim Zahlbares Konto,
7595Stock Settings,Lager-Einstellungen,
7596Enable Perpetual Inventory,Permanente Inventur aktivieren,
7597Default Inventory Account,Standard Inventurkonto,
7598Stock Adjustment Account,Bestandskorrektur-Konto,
7599Fixed Asset Depreciation Settings,Einstellungen Abschreibung von Anlagevermögen,
7600Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie für Abschreibungs-Eintrag (Journaleintrag),
7601Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten,
7602Asset Depreciation Cost Center,Kostenstelle für Vermögenswertabschreibung,
7603Budget Detail,Budget-Detail,
7604Exception Budget Approver Role,Ausnahmegenehmigerrolle,
7605Company Info,Informationen über das Unternehmen,
7606For reference only.,Nur zu Referenzzwecken.,
7607Company Logo,Logo des Unternehmens,
7608Date of Incorporation,Gründungsdatum,
7609Date of Commencement,Anfangsdatum,
7610Phone No,Telefonnummer,
7611Company Description,Beschreibung des Unternehmens,
7612Registration Details,Details zur Registrierung,
7613Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.,
7614Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieses Unternehmens,
7615Currency Exchange,Währungs-Umrechnung,
7616Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben,
7617From Currency,Von Währung,
7618To Currency,In Währung,
7619For Buying,Für den Kauf,
7620For Selling,Für den Verkauf,
7621Customer Group Name,Kundengruppenname,
7622Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe,
7623Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt,
7624Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist",
7625Credit Limits,Kreditlimits,
7626Email Digest,E-Mail-Bericht,
7627Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusammenfassende Berichte per E-Mail senden.,
7628Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht,
7629How frequently?,Wie häufig?,
7630Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:,
7631Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet,
7632Profit & Loss,Profiteinbuße,
7633New Income,Neuer Verdienst,
7634New Expenses,Neue Ausgaben,
7635Annual Income,Jährliches Einkommen,
7636Annual Expenses,Jährliche Kosten,
7637Bank Balance,Kontostand,
7638Bank Credit Balance,Bankguthaben,
7639Receivables,Forderungen,
7640Payables,Verbindlichkeiten,
7641Sales Orders to Bill,Kundenaufträge an Rechnung,
7642Purchase Orders to Bill,Bestellungen an Rechnung,
7643New Sales Orders,Neue Kundenaufträge,
7644New Purchase Orders,Neue Bestellungen an Lieferanten,
7645Sales Orders to Deliver,Kundenaufträge zu liefern,
7646Purchase Orders to Receive,Bestellungen zu empfangen,
7647New Purchase Invoice,Neue Kaufrechnung,
7648New Quotations,Neue Angebote,
7649Open Quotations,Angebote öffnen,
7650Purchase Orders Items Overdue,Bestellungen überfällig,
7651Add Quote,Angebot hinzufügen,
7652Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
7653Default Company,Standard Unternehmen,
7654Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr,
7655Default Distance Unit,Standardabstandseinheit,
7656Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden,
7657Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie € o.Ä. neben Währungen anzeigen.,
7658"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt",
7659Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten",
7660"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Falls diese Option deaktiviert ist, wird das Feld ""in Worten"" in keiner Transaktion sichtbar sein",
7661Item Classification,Artikeleinteilung,
7662General Settings,Grundeinstellungen,
7663Item Group Name,Name der Artikelgruppe,
7664Parent Item Group,Übergeordnete Artikelgruppe,
7665Item Group Defaults,Artikelgruppe Voreinstellung,
7666Item Tax,Artikelsteuer,
7667Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll",
7668Show this slideshow at the top of the page,Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7669HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird.",
7670Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen,
7671Setup Series,Serie bearbeiten,
7672Select Transaction,Bitte Transaktionen auswählen,
7673Help HTML,HTML-Hilfe,
7674Series List for this Transaction,Nummernkreise zu diesem Vorgang,
7675User must always select,Benutzer muss immer auswählen,
7676Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Hier aktivieren, wenn der Benutzer gezwungen sein soll, vor dem Speichern eine Serie auszuwählen. Bei Aktivierung gibt es keine Standardvorgabe.",
7677Update Series,Nummernkreise aktualisieren,
7678Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.,
7679Prefix,Präfix,
7680Current Value,Aktueller Wert,
7681This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix,
7682Update Series Number,Nummernkreis-Wert aktualisieren,
7683Quotation Lost Reason,Grund für verlorenes Angebotes,
7684A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft.",
7685Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners,
7686Partner Type,Partnertyp,
7687Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen,
7688Address Desc,Adresszusatz,
7689Contact Desc,Kontakt-Beschr.,
7690Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel,
7691Targets,Ziele,
7692Show In Website,Auf der Webseite anzeigen,
7693Referral Code,Referenzcode,
7694To Track inbound purchase,Um eingehende Einkäufe zu verfolgen,
7695Logo,Logo,
7696Partner website,Partner-Website,
7697All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können.",
7698Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID,
7699Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters,
7700Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter,
7701Select company name first.,Zuerst Firma auswählen.,
7702Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter,
7703Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.,
7704Supplier Group Name,Name der Lieferantengruppe,
7705Parent Supplier Group,Eltern-Lieferantengruppe,
7706Target Detail,Zieldetail,
7707Target Qty,Zielmenge,
7708Target Amount,Zielbetrag,
7709Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben,
7710"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.\n\n Beispiele: \n\n1. Gültigkeit des Angebots.\n2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)\n3. Was ist eine Extraleistung (oder vom Kunden zu tragen).\n4. Warnhinweise zur Sicherheit/Nutzung.\n5. Garantie, falls vorhanden.\n6. Rückgabebedingungen.\n7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.\n8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. \n9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens.",
7711Applicable Modules,Anwendbare Module,
7712Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe,
7713Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region,
7714Territory Name,Name der Region (Gebiet),
7715Parent Territory,Übergeordnete Region,
7716Territory Manager,Gebietsleiter,
7717For reference,Zu Referenzzwecken,
7718Territory Targets,Ziele für die Region,
7719Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.,
7720UOM Name,Maßeinheit-Name,
7721Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Nr.)",
7722Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe,
7723Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen,
7724Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb,
7725Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren,
7726Display Settings,Einstellungen anzeigen,
7727Show Public Attachments,Öffentliche Anhänge anzeigen,
7728Show Price,Preis anzeigen,
7729Show Stock Availability,Bestandsverfügbarkeit anzeigen,
7730Show Configure Button,Schaltfläche &quot;Konfigurieren&quot; anzeigen,
7731Show Contact Us Button,Schaltfläche Kontakt anzeigen,
7732Show Stock Quantity,Bestandsmenge anzeigen,
7733Show Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden anzeigen,
7734Allow items not in stock to be added to cart,"Artikel, die nicht auf Lager sind, können in den Warenkorb gelegt werden",
7735Prices will not be shown if Price List is not set,"Die Preise werden nicht angezeigt, wenn Preisliste nicht gesetzt",
7736Quotation Series,Nummernkreis für Angebote,
7737Checkout Settings,Kasse Einstellungen,
7738Enable Checkout,Aktivieren Kasse,
7739Payment Success Url,Payment Success URL,
7740After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten.",
7741Batch ID,Chargen-ID,
7742Parent Batch,Übergeordnete Charge,
7743Manufacturing Date,Herstellungsdatum,
7744Source Document Type,Quelldokumenttyp,
7745Source Document Name,Quelldokumentname,
7746Batch Description,Chargenbeschreibung,
7747Bin,Lagerfach,
7748Reserved Quantity,Reservierte Menge,
7749Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand,
7750Requested Quantity,die angeforderte Menge,
7751Reserved Qty for sub contract,Reservierte Menge für Unterauftrag,
7752Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt,
7753FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfahren)",
7754Customs Tariff Number,Zolltarifnummer,
7755Tariff Number,Tarifnummer,
7756Delivery To,Lieferung an,
7757MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
7758Is Return,Ist Rückgabe,
7759Issue Credit Note,Gutschrift ausgeben,
7760Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein,
7761Customer's Purchase Order No,Kundenauftragsnr.,
7762Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse,
7763Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.,
7764"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Wenn eine Standardvorlage unter den Vorlagen ""Steuern und Abgaben beim Verkauf"" erstellt wurde, bitte eine Vorlage auswählen und auf die Schaltfläche unten klicken.",
7765In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7766In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7767Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer,
7768Driver Name,Name des/der Fahrer/-in,
7769Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen,
7770Inter Company Reference,Unternehmensübergreifende Referenz,
7771Print Without Amount,Drucken ohne Betrag,
7772% Installed,% installiert,
7773% of materials delivered against this Delivery Note,% dieser Lieferscheinmenge geliefert,
7774Installation Status,Installationsstatus,
7775Excise Page Number,Seitenzahl entfernen,
7776Instructions,Anweisungen,
7777From Warehouse,Ab Lager,
7778Against Sales Order,Zu Kundenauftrag,
7779Against Sales Order Item,Zu Kundenauftrags-Position,
7780Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung,
7781Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position,
7782Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Chargenmenge im Ausgangslager,
7783Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager,
7784Delivery Settings,Liefereinstellungen,
7785Dispatch Settings,Versandeinstellungen,
7786Dispatch Notification Template,Versandbenachrichtigungsvorlage,
7787Dispatch Notification Attachment,Versandbenachrichtigungs-Anhang,
7788Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden",
7789Send with Attachment,Senden mit Anhang,
7790Delay between Delivery Stops,Verzögerung zwischen Auslieferungsstopps,
7791Delivery Stop,Liefer Stopp,
7792Visited,Besucht,
7793Order Information,Bestellinformationen,
7794Contact Information,Kontaktinformationen,
7795Email sent to,E-Mail versandt an,
7796Dispatch Information,Versandinformationen,
7797Estimated Arrival,Voraussichtliche Ankunft,
7798MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-,
7799Initial Email Notification Sent,Erste E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7800Delivery Details,Lieferdetails,
7801Driver Email,Fahrer-E-Mail,
7802Driver Address,Fahreradresse,
7803Total Estimated Distance,Geschätzte Gesamtstrecke,
7804Distance UOM,Abstand UOM,
7805Departure Time,Abfahrtszeit,
7806Delivery Stops,Lieferstopps,
7807Calculate Estimated Arrival Times,Berechnen Sie die voraussichtliche Ankunftszeit,
7808Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die voraussichtlichen Ankunftszeiten zu berechnen",
7809Optimize Route,Route optimieren,
7810Use Google Maps Direction API to optimize route,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die Route zu optimieren",
7811In Transit,In Lieferung,
7812Fulfillment User,Benutzungsbenutzer,
7813"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.",
7814STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
7815"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist.",
7816Is Item from Hub,Ist ein Gegenstand aus dem Hub,
7817Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit,
7818Maintain Stock,Lager verwalten,
7819Standard Selling Rate,Standard-Verkaufspreis,
7820Auto Create Assets on Purchase,Assets beim Kauf automatisch erstellen,
7821Asset Naming Series,Nummernkreis Vermögenswert,
7822Over Delivery/Receipt Allowance (%),Überlieferung / Belegzuschlag (%),
7823Barcodes,Barcodes,
7824Shelf Life In Days,Haltbarkeit in Tagen,
7825End of Life,Ende der Lebensdauer,
7826Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ,
7827Valuation Method,Bewertungsmethode,
7828FIFO,FIFO,
7829Moving Average,Gleitender Durchschnitt,
7830Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen),
7831Auto re-order,Automatische Nachbestellung,
7832Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers,
7833Will also apply for variants unless overrridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt",
7834Units of Measure,Maßeinheiten,
7835Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten,
7836Serial Nos and Batches,Seriennummern und Chargen,
7837Has Batch No,Hat Chargennummer,
7838Automatically Create New Batch,Automatisch neue Charge erstellen,
7839Batch Number Series,Chargennummer Serie,
7840"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings.",
7841Has Expiry Date,Hat Ablaufdatum,
7842Retain Sample,Probe aufbewahren,
7843Max Sample Quantity,Max. Probenmenge,
7844Maximum sample quantity that can be retained,"Maximale Probenmenge, die beibehalten werden kann",
7845Has Serial No,Hat Seriennummer,
7846Serial Number Series,Serie der Seriennummer,
7847"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### \n Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden.",
7848Variants,Varianten,
7849Has Variants,Hat Varianten,
7850"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Kundenaufträgen, etc. nicht ausgewählt werden",
7851Variant Based On,Variante basierend auf,
7852Item Attribute,Artikelattribut,
7853"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkauf, Einkauf, Buchhaltungsvorgaben",
7854Item Defaults,Artikelvorgaben,
7855"Purchase, Replenishment Details","Kauf, Nachschub Details",
7856Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel,
7857Default Purchase Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
7858Minimum Order Qty,Mindestbestellmenge,
7859Minimum quantity should be as per Stock UOM,Die Mindestmenge sollte der Lagermenge entsprechen,
7860Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten,
7861Is Customer Provided Item,Vom Kunden angelieferter Artikel,
7862Delivered by Supplier (Drop Ship),durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft),
7863Supplier Items,Lieferantenartikel,
7864Foreign Trade Details,Außenhandelsdetails,
7865Country of Origin,Herkunftsland,
7866Sales Details,Verkaufsdetails,
7867Default Sales Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
7868Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel,
7869Max Discount (%),Maximaler Rabatt (%),
7870No of Months,Anzahl der Monate,
7871Customer Items,Kunden-Artikel,
7872Inspection Criteria,Prüfkriterien,
7873Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf",
7874Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung,
7875Default BOM,Standardstückliste,
7876Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen,
7877If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben,
7878Customer Code,Kunden-Nr.,
7879Show in Website (Variant),Auf der Website anzeigen (Variante),
7880Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt,
7881Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7882Website Image,Website-Image,
7883Website Warehouse,Webseiten-Lager,
7884"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen",
7885Website Item Groups,Webseiten-Artikelgruppen,
7886List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.,
7887Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren,
7888Website Content,Websiten Inhalt,
7889You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sie können in diesem Feld ein beliebiges gültiges Bootstrap 4-Markup verwenden. Es wird auf Ihrer Artikelseite angezeigt.,
7890Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge,
7891Hub Publishing Details,Hub-Veröffentlichungsdetails,
7892Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen,
7893Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen,
7894Hub Category to Publish,Zu veröffentlichende Hub-Kategorie,
7895Hub Warehouse,Hublager,
7896"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Veröffentlichen Sie &quot;In Stock&quot; oder &quot;Nicht verfügbar&quot; auf Hub basierend auf dem in diesem Lager verfügbaren Bestand.,
7897Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub,
7898Item Alternative,Artikel Alternative,
7899Alternative Item Code,Alternativer Artikelcode,
7900Two-way,Zwei-Wege,
7901Alternative Item Name,Alternativer Artikelname,
7902Attribute Name,Attributname,
7903Numeric Values,Numerische Werte,
7904From Range,Von-Bereich,
7905Increment,Schrittweite,
7906To Range,Bis-Bereich,
7907Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte,
7908Item Attribute Value,Attributwert des Artikels,
7909Attribute Value,Attributwert,
7910Abbreviation,Abkürzung,
7911"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM""",
7912Item Barcode,Artikelbarcode,
7913Barcode Type,Barcode-Typ,
7914EAN,EAN,
7915UPC-A,UPC-A,
7916Item Customer Detail,kundenspezifisches Artikeldetail,
7917"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden",
7918Ref Code,Ref-Code,
7919Item Default,Artikel Standard,
7920Purchase Defaults,Kaufvorgaben,
7921Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle,
7922Default Supplier,Standardlieferant,
7923Default Expense Account,Standardaufwandskonto,
7924Sales Defaults,Verkaufsvorgaben,
7925Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle,
7926Item Manufacturer,Artikel Hersteller,
7927Item Price,Artikelpreis,
7928Packing Unit,Verpackungseinheit,
7929Quantity that must be bought or sold per UOM,"Menge, die pro UOM gekauft oder verkauft werden muss",
7930Valid From ,Gültig ab,
7931Valid Upto ,Gültig bis,
7932Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung,
7933Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien,
7934Item Reorder,Artikelnachbestellung,
7935Check in (group),Check-in (Gruppe),
7936Request for,Anfrage für,
7937Re-order Level,Meldebestand,
7938Re-order Qty,Nachbestellmenge,
7939Item Supplier,Artikellieferant,
7940Item Variant,Artikelvariante,
7941Item Variant Attribute,Artikelvariantenattribut,
7942Do not update variants on save,Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern,
7943Fields will be copied over only at time of creation.,Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.,
7944Allow Rename Attribute Value,Umbenennen von Attributwert zulassen,
7945Rename Attribute Value in Item Attribute.,Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.,
7946Copy Fields to Variant,Kopiere Felder auf Varianten,
7947Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation,
7948Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird",
7949Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel,
7950Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp,
7951Receipt Document,Eingangsbeleg,
7952Applicable Charges,Anfallende Gebühren,
7953Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel,
7954Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Kaufbeleg,
7955Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren,
7956Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten,
7957MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-,
7958Purchase Receipts,Kaufbelege,
7959Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel,
7960Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Kaufbeleg übernehmen,
7961Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen,
7962Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis,
7963Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet,
7964Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen,
7965MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-,
7966Requested For,Angefordert für,
7967Transferred,Übergeben,
7968% Ordered,% bestellt,
7969Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt,
7970Quantity and Warehouse,Menge und Lager,
7971Lead Time Date,Lieferzeit und -datum,
7972Min Order Qty,Mindestbestellmenge,
7973Packed Item,Verpackter Artikel,
7974To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional),
7975Actual Batch Quantity,Tatsächliche Chargenmenge,
7976Prevdoc DocType,Prevdoc DocType,
7977Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname,
7978"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren.",
7979Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)",
7980MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-,
7981From Package No.,Von Paket Nr.,
7982Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck),
7983To Package No.,Bis Paket Nr.,
7984If more than one package of the same type (for print),Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt,
7985Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht,
7986The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet),
7987Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit,
7988Gross Weight,Bruttogewicht,
7989The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck),
7990Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit,
7991Packing Slip Item,Position auf dem Packzettel,
7992DN Detail,DN-Detail,
7993STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
7994Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung,
7995Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Die Menge der Rohstoffe richtet sich nach der Menge des Fertigerzeugnisses,
7996Parent Warehouse,Übergeordnetes Lager,
7997Items under this warehouse will be suggested,Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen,
7998Get Item Locations,Artikelstandorte abrufen,
7999Item Locations,Artikelstandorte,
8000Pick List Item,Listenelement auswählen,
8001Picked Qty,Ausgewählte Menge,
8002Price List Master,Preislisten-Vorlagen,
8003Price List Name,Preislistenname,
8004Price Not UOM Dependent,Preis nicht UOM abhängig,
8005Applicable for Countries,Anwenden für Länder,
8006Price List Country,Preisliste Land,
8007MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.JJJJ.-,
8008Supplier Delivery Note,Lieferumfang,
8009Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden",
8010Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg,
8011Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
8012Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen,
8013Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben,
8014Auto Repeat Detail,Auto-Wiederholung Detail,
8015Transporter Details,Informationen zum Transporteur,
8016Vehicle Number,Fahrzeugnummer,
8017Vehicle Date,Fahrzeug-Datum,
8018Received and Accepted,Erhalten und bestätigt,
8019Accepted Quantity,Angenommene Menge,
8020Rejected Quantity,Ausschuss-Menge,
8021Sample Quantity,Beispielmenge,
8022Rate and Amount,Preis und Menge,
8023MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-,
8024Report Date,Berichtsdatum,
8025Inspection Type,Art der Prüfung,
8026Item Serial No,Artikel-Seriennummer,
8027Sample Size,Stichprobenumfang,
8028Inspected By,kontrolliert durch,
8029Readings,Ablesungen,
8030Quality Inspection Reading,Ablesung zur Qualitätsprüfung,
8031Reading 1,Ablesewert 1,
8032Reading 2,Ablesewert 2,
8033Reading 3,Ablesewert 3,
8034Reading 4,Ablesewert 4,
8035Reading 5,Ablesewert 5,
8036Reading 6,Ablesewert 6,
8037Reading 7,Ablesewert 7,
8038Reading 8,Ablesewert 8,
8039Reading 9,Ablesewert 9,
8040Reading 10,Ablesewert 10,
8041Quality Inspection Template Name,Name der Qualitätsinspektionsvorlage,
8042Quick Stock Balance,Schneller Lagerbestand,
8043Available Quantity,verfügbare Anzahl,
8044Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels,
8045Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Kaufbeleg geändert werden,
8046Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung,
8047Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ,
8048Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.,
8049Creation Date,Erstelldatum,
8050Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung,
8051Asset Details,Details Vermögenswert,
8052Asset Status,Status Vermögenswert,
8053Delivery Document Type,Lieferdokumententyp,
8054Delivery Document No,Lieferdokumentennummer,
8055Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung,
8056Invoice Details,Rechnungs-Details,
8057Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8058Warranty Expiry Date,Ablaufsdatum der Garantie,
8059AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags,
8060Under Warranty,Innerhalb der Garantie,
8061Out of Warranty,Außerhalb der Garantie,
8062Under AMC,Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8063Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8064Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage),
8065Serial No Details,Details zur Seriennummer,
8066MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.JJJJ.-,
8067Stock Entry Type,Bestandsbuchungsart,
8068Stock Entry (Outward GIT),Bestandsbuchung (Outward GIT),
8069Material Consumption for Manufacture,Materialverbrauch für die Herstellung,
8070Repack,Umpacken,
8071Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden,
8072Send to Warehouse,An Lager senden,
8073Receive at Warehouse,Im Lager erhalten,
8074Delivery Note No,Lieferschein-Nummer,
8075Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.,
8076Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.,
8077Inspection Required,Prüfung erforderlich,
8078From BOM,Von Stückliste,
8079For Quantity,Für Menge,
8080As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit,
8081Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen,
8082Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager,
8083Source Warehouse Address,Adresse des Quelllagers,
8084Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager,
8085Target Warehouse Address,Ziellageradresse,
8086Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren,
8087Total Incoming Value,Summe der Einnahmen,
8088Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen,
8089Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein),
8090Additional Costs,Zusätzliche Kosten,
8091Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten,
8092Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details,
8093Per Transferred,Per übertragen,
8094Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail,
8095Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit),
8096Basic Amount,Grundbetrag,
8097Additional Cost,Zusätzliche Kosten,
8098Serial No / Batch,Seriennummer / Charge,
8099BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel,
8100Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet,
8101Subcontracted Item,Unterauftragsgegenstand,
8102Against Stock Entry,Gegen Bestandsaufnahme,
8103Stock Entry Child,Stock Entry Child,
8104PO Supplied Item,PO geliefertes Einzelteil,
8105Reference Purchase Receipt,Referenz Kaufbeleg,
8106Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch,
8107Outgoing Rate,Verkaufspreis,
8108Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen,
8109Stock Value Difference,Lagerwert-Differenz,
8110Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO),
8111Is Cancelled,Ist storniert,
8112Stock Reconciliation,Bestandsabgleich,
8113This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.",
8114MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-,
8115Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation),
8116Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel,
8117Before reconciliation,Vor Ausgleich,
8118Current Serial No,Aktuelle Seriennummer,
8119Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz,
8120Current Amount,Aktuelle Höhe,
8121Quantity Difference,Mengendifferenz,
8122Amount Difference,Mengendifferenz,
8123Item Naming By,Artikelbezeichnung nach,
8124Default Item Group,Standard-Artikelgruppe,
8125Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit,
8126Sample Retention Warehouse,Beispiel Retention Warehouse,
8127Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode,
8128Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Zur bestellten Menge zusätzlich zulässiger Prozentsatz, der angenommen oder geliefert werden kann. Beispiel: Wenn 100 Einheiten bestellt wurden, und die erlaubte Spanne 10 % beträgt, dann können 110 Einheiten angenommen werden.",
8129Action if Quality inspection is not submitted,"Maßnahme, wenn keine Qualitätsprüfung vorliegt",
8130Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld,
8131Convert Item Description to Clean HTML,Elementbeschreibung in HTML bereinigen,
8132Auto insert Price List rate if missing,"Preisliste automatisch einfügen, wenn sie fehlt",
8133Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen,
8134Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen,
8135Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Legen Sie Menge in Transaktionen basierend auf Serial No Input fest,
8136Auto Material Request,Automatische Materialanfrage,
8137Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Materialanfrage erstellen, wenn der Lagerbestand unter einen Wert sinkt",
8138Notify by Email on creation of automatic Material Request,Bei Erstellung einer automatischen Materialanfrage per E-Mail benachrichtigen,
8139Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren,
8140Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis,
8141Freeze Stocks Older Than [Days],Bestände älter als [Tage] sperren,
8142Role Allowed to edit frozen stock,Rolle darf gesperrten Bestand bearbeiten,
8143Batch Identification,Chargenidentifikation,
8144Use Naming Series,Nummernkreis verwenden,
8145Naming Series Prefix,Präfix Nummernkreis,
8146UOM Category,Maßeinheit-Kategorie,
8147UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail,
8148Variant Field,Variantenfeld,
8149A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.,
8150Warehouse Detail,Lagerdetail,
8151Warehouse Name,Lagername,
8152"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Wenn leer, wird das übergeordnete Warehouse-Konto oder der Firmenstandard berücksichtigt",
8153Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager,
8154PIN,STIFT,
8155Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail),
8156Issue Type,Fehlertyp,
8157Issue Split From,Issue Split From,
8158Service Level,Service Level,
8159Response By,Antwort von,
8160Response By Variance,Reaktion nach Abweichung,
8161Service Level Agreement Fulfilled,Service Level Agreement erfüllt,
8162Ongoing,Laufend,
8163Resolution By,Auflösung von,
8164Resolution By Variance,Auflösung durch Varianz,
8165Service Level Agreement Creation,Erstellung von Service Level Agreements,
8166Mins to First Response,Minuten zum First Response,
8167First Responded On,Zuerst geantwortet auf,
8168Resolution Details,Details zur Entscheidung,
8169Opening Date,Eröffnungsdatum,
8170Opening Time,Öffnungszeit,
8171Resolution Date,Datum der Entscheidung,
8172Via Customer Portal,Über das Kundenportal,
8173Support Team,Support-Team,
8174Issue Priority,Ausgabepriorität,
8175Service Day,Service-Tag,
8176Workday,Werktag,
8177Holiday List (ignored during SLA calculation),Feiertagsliste (wird bei der SLA-Berechnung ignoriert),
8178Default Priority,Standardpriorität,
8179Response and Resoution Time,Reaktions- und Resoutionszeit,
8180Priorities,Prioritäten,
8181Support Hours,Unterstützungsstunden,
8182Support and Resolution,Unterstützung und Lösung,
8183Default Service Level Agreement,Standard-Service-Level-Vereinbarung,
8184Entity,Entität,
8185Agreement Details,Details zur Vereinbarung,
8186Response and Resolution Time,Reaktions- und Lösungszeit,
8187Service Level Priority,Service Level Priorität,
8188Response Time,Reaktionszeit,
8189Response Time Period,Reaktionszeit,
8190Resolution Time,Lösungszeit,
8191Resolution Time Period,Auflösungszeitraum,
8192Support Search Source,Support-Suchquelle,
8193Source Type,Quelle Typ,
8194Query Route String,Abfrage Route String,
8195Search Term Param Name,Suchbegriff Param Name,
8196Response Options,Antwortoptionen,
8197Response Result Key Path,Antwort Ergebnis Schlüsselpfad,
8198Post Route String,Post-Route-Zeichenfolge,
8199Post Route Key List,Nach der Route Schlüsselliste,
8200Post Title Key,Beitragstitel eingeben,
8201Post Description Key,Post Beschreibung Schlüssel,
8202Link Options,Verknüpfungsoptionen,
8203Source DocType,Quelle DocType,
8204Result Title Field,Ergebnis Titelfeld,
8205Result Preview Field,Ergebnis Vorschaufeld,
8206Result Route Field,Ergebnis Routenfeld,
8207Service Level Agreements,Service Level Agreements,
8208Track Service Level Agreement,Service Level Agreement verfolgen,
8209Allow Resetting Service Level Agreement,Zurücksetzen des Service Level Agreements zulassen,
8210Close Issue After Days,Vorfall schließen nach,
8211Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen,
8212Support Portal,Supportportal,
8213Get Started Sections,Erste Schritte Abschnitte,
8214Show Latest Forum Posts,Zeige aktuelle Forum Beiträge,
8215Forum Posts,Forum Beiträge,
8216Forum URL,Forum-URL,
8217Get Latest Query,Neueste Abfrage abrufen,
8218Response Key List,Antwort Schlüsselliste,
8219Post Route Key,Postweg-Schlüssel,
8220Search APIs,Such-APIs,
8221SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
8222Issue Date,Ausstellungsdatum,
8223Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie,
8224Warranty / AMC Status,Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8225Resolved By,Entschieden von,
8226Service Address,Serviceadresse,
8227If different than customer address,Falls abweichend von Kundenadresse,
8228Raised By,Gemeldet durch,
8229From Company,Von Unternehmen,
8230Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen,
8231Utilities,Dienstprogramme,
8232Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll.",
8233File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll",
8234"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen",
8235Rename Log,Protokoll umbenennen,
8236SMS Log,SMS-Protokoll,
8237Sender Name,Absendername,
8238Sent On,Gesendet am,
8239No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS,
8240Requested Numbers,Angeforderte Nummern,
8241No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS,
8242Sent To,Gesendet An,
8243Absent Student Report,Bericht: Abwesende Studenten,
8244Assessment Plan Status,Status des Bewertungsplans,
8245Asset Depreciation Ledger,Anlagenabschreibungensbuch,
8246Asset Depreciations and Balances,Vermögenswertabschreibungen und -Blianz,
8247Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel,
8248Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen,
8249Bank Remittance,Banküberweisung,
8250Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status,
8251Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf,
8252BOM Explorer,Stücklisten-Explorer,
8253BOM Search,Stücklisten-Suche,
8254BOM Stock Calculated,Stücklistenbestand berechnet,
8255BOM Variance Report,Stücklistenabweichungsbericht,
8256Campaign Efficiency,Effizienz der Kampagne,
8257Cash Flow,Cash Flow,
8258Completed Work Orders,Abgeschlossene Arbeitsaufträge,
8259To Produce,Zu produzieren,
8260Produced,Produziert,
8261Consolidated Financial Statement,Konsolidierter Finanzbericht,
8262Course wise Assessment Report,Kursweise Assessment Report,
8263Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung,
8264Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien,
8265Customer Ledger Summary,Kundenbuchzusammenfassung,
8266Customer-wise Item Price,Kundenbezogener Artikelpreis,
8267Customers Without Any Sales Transactions,Kunden ohne Verkaufsvorgänge,
8268Daily Timesheet Summary,Tägliche Zeiterfassungsübersicht,
8269Daily Work Summary Replies,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Antworten,
8270DATEV,DATEV,
8271Delayed Item Report,Bericht über verzögerte Artikel,
8272Delayed Order Report,Bericht über verspätete Bestellung,
8273Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen",
8274Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine,
8275Department Analytics,Abteilung Analytics,
8276Electronic Invoice Register,Elektronisches Rechnungsregister,
8277Employee Advance Summary,Mitarbeiter Vorausschau,
8278Employee Billing Summary,Mitarbeiterabrechnungszusammenfassung,
8279Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag,
8280Employee Information,Mitarbeiterinformationen,
8281Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter,
8282Employee Leave Balance Summary,Mitarbeiter Urlaubsguthaben Zusammenfassung,
8283Employees working on a holiday,Die Mitarbeiter an einem Feiertag arbeiten,
8284Eway Bill,Eway Bill,
8285Expiring Memberships,Auslaufende Mitgliedschaften,
8286Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
8287Final Assessment Grades,Endgültige Bewertungsmaßstäbe,
8288Fixed Asset Register,Anlagebuch,
8289Gross and Net Profit Report,Brutto- und Nettogewinnbericht,
8290GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register,
8291GST Itemised Sales Register,GST Einzelverkaufsregister,
8292GST Purchase Register,GST Kaufregister,
8293GST Sales Register,GST Verkaufsregister,
8294GSTR-1,GSTR-1,
8295GSTR-2,GSTR-2,
8296Hotel Room Occupancy,Hotelzimmerbelegung,
8297HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen,
8298Inactive Customers,Inaktive Kunden,
8299Inactive Sales Items,Inaktive Verkaufspositionen,
8300IRS 1099,IRS 1099,
8301Issued Items Against Work Order,Ausgegebene Artikel gegen Arbeitsauftrag,
8302Projected Quantity as Source,Projizierte Menge als Quelle,
8303Item Balance (Simple),Artikelguthaben (einfach),
8304Item Price Stock,Artikel Preis Lagerbestand,
8305Item Prices,Artikelpreise,
8306Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht,
8307Project Quantity,Projekt Menge,
8308Item Variant Details,Details der Artikelvariante,
8309Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste,
8310Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie,
8311Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe,
8312Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie,
8313Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe,
8314Items To Be Requested,Anzufragende Artikel,
8315Reserved,Reserviert,
8316Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand,
8317Lead Details,Einzelheiten zum Lead,
8318Lead Id,Lead-ID,
8319Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz,
8320Loan Repayment and Closure,Kreditrückzahlung und -schließung,
8321Loan Security Status,Kreditsicherheitsstatus,
8322Lost Opportunity,Verpasste Gelegenheit,
8323Maintenance Schedules,Wartungspläne,
8324Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden",
8325Minutes to First Response for Issues,Minutes to First Response für Probleme,
8326Minutes to First Response for Opportunity,Minuten bis zur ersten Antwort auf Chance,
8327Monthly Attendance Sheet,Monatliche Anwesenheitsliste,
8328Open Work Orders,Arbeitsaufträge öffnen,
8329Ordered Items To Be Billed,"Bestellte Artikel, die abgerechnet werden müssen",
8330Ordered Items To Be Delivered,"Bestellte Artikel, die geliefert werden müssen",
8331Qty to Deliver,Zu liefernde Menge,
8332Amount to Deliver,Liefermenge,
8333Item Delivery Date,Artikel Liefertermin,
8334Delay Days,Verzögerungstage,
8335Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum,
8336Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Kundenaufträgen für Lieferantenanfrage,
8337Procurement Tracker,Beschaffungs-Tracker,
8338Product Bundle Balance,Produkt-Bundle-Balance,
8339Production Analytics,Produktions-Analysen,
8340Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung,
8341Profitability Analysis,Wirtschaftlichkeitsanalyse,
8342Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung,
8343Project wise Stock Tracking ,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung,
8344Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt",
8345Purchase Analytics,Einkaufsanalyse,
8346Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen,
8347Purchase Order Items To Be Billed,"Bei Lieferanten bestellte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
8348Purchase Order Items To Be Received,Eingehende Lieferantenauftrags-Artikel,
8349Qty to Receive,Anzunehmende Menge,
8350Purchase Order Items To Be Received or Billed,"Bestellpositionen, die empfangen oder in Rechnung gestellt werden sollen",
8351Base Amount,Grundbetrag,
8352Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge,
8353Amount to Receive,Zu empfangender Betrag,
8354Amount To Be Billed,Abzurechnender Betrag,
8355Billed Qty,Rechnungsmenge,
8356Qty To Be Billed,Abzurechnende Menge,
8357Purchase Order Trends,Entwicklung Lieferantenaufträge,
8358Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Kaufbelege,
8359Purchase Register,Übersicht über Einkäufe,
8360Quotation Trends,Trendanalyse Angebote,
8361Quoted Item Comparison,Vergleich angebotener Artikel,
8362Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
8363Requested Items To Be Ordered,"Angefragte Artikel, die bestellt werden sollen",
8364Qty to Order,Zu bestellende Menge,
8365Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen",
8366Qty to Transfer,Zu versendende Menge,
8367Salary Register,Gehalt Register,
8368Sales Analytics,Vertriebsanalyse,
8369Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnung-Trendanalyse,
8370Sales Order Trends,Trendanalyse Kundenaufträge,
8371Sales Partner Commission Summary,Zusammenfassung der Vertriebspartnerprovision,
8372Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zielabweichung des Vertriebspartners basierend auf Artikelgruppe,
8373Sales Partner Transaction Summary,Sales Partner Transaction Summary,
8374Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision,
8375Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz,
8376Sales Payment Summary,Zusammenfassung der Verkaufszahlung,
8377Sales Person Commission Summary,Zusammenfassung der Verkaufspersonenkommission,
8378Sales Person Target Variance Based On Item Group,Zielabweichung Verkäufer basierend auf Artikelgruppe,
8379Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterbezogene Zusammenfassung der Transaktionen,
8380Sales Register,Übersicht über den Umsatz,
8381Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer,
8382Serial No Status,Seriennummern-Status,
8383Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer,
8384Stock Ageing,Lager-Abschreibungen,
8385Stock and Account Value Comparison,Bestands- und Kontowertvergleich,
8386Stock Projected Qty,Prognostizierte Lagerbestandsmenge,
8387Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten,
8388Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme,
8389Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung,
8390Student Monthly Attendance Sheet,Schüler-Monatsanwesenheitsliste,
8391Subcontracted Item To Be Received,"Unterauftragsgegenstand, der empfangen werden soll",
8392Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,An Subunternehmer vergebene Rohstoffe,
8393Supplier Ledger Summary,Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung,
8394Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe,
8395Support Hour Distribution,Stützzeitverteilung,
8396TDS Computation Summary,TDS-Berechnungsübersicht,
8397TDS Payable Monthly,TDS monatlich zahlbar,
8398Territory Target Variance Based On Item Group,Gebietszielabweichung basierend auf Artikelgruppe,
8399Territory-wise Sales,Gebietsbezogene Verkäufe,
8400Total Stock Summary,Gesamt Stock Zusammenfassung,
8401Trial Balance,Probebilanz,
8402Trial Balance (Simple),Probebilanz (einfach),
8403Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Gruppe,
8404Unpaid Expense Claim,Ungezahlte Spesenabrechnung,
8405Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerweise Item Balance Alter und Wert,
8406Work Order Stock Report,Arbeitsauftragsbericht,
8407Work Orders in Progress,Arbeitsaufträge in Bearbeitung,